Sensetext | Word | Language | Part-of-speech | Gloss | Topics | Tags |
---|---|---|---|---|---|---|
-аем | Bulgarian | suffix | Deverbal from transitive verbs in thematic a-conjugation, forms adjectives expressing capacity, susceptibility, eventuality, or condition: -able | morpheme | ||
-аем | Bulgarian | suffix | Deverbal from transitive verbs in аthematic a-conjugation, forms adjectives expressing capacity, susceptibility, eventuality, or condition: -able | morpheme | ||
-аем | Bulgarian | suffix | Deverbal from transitive verbs in variable a/C- or a/j-conjugation, forms adjectives expressing capacity, susceptibility, eventuality, or condition: -able | morpheme | ||
4D | English | adj | Abbreviation of four-dimensional. / Describes a 3D film experience that is supplemented with synchronized physical effects. | not-comparable | ||
4D | English | adj | Abbreviation of four-dimensional. / Denotes imaging modes with 3D capability that can also record over time. | not-comparable | ||
4D | English | adj | Having a quirky or oddball personality. | lifestyle | not-comparable slang | |
8 | Translingual | symbol | The cardinal number eight. | |||
8 | Translingual | symbol | A digit in the decimal system of numbering, and also hexadecimal. | |||
8 | Translingual | symbol | August. | |||
8 | Translingual | symbol | tone number 8, typically identified with light entering yang ru (陽入) | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | often superscript | |
ADS | English | name | Initialism of American Dialect Society. | abbreviation alt-of initialism | ||
ADS | English | name | Initialism of Active Denial System. | government military politics war | US abbreviation alt-of initialism | |
ADS | English | noun | Initialism of automated decision support. | abbreviation alt-of initialism uncountable | ||
ADS | English | noun | Initialism of automatic dependent surveillance. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | abbreviation alt-of initialism uncountable | |
ADS | English | noun | Initialism of adult-directed speech. | human-sciences linguistics sciences | abbreviation alt-of initialism uncountable | |
ADS | English | phrase | Initialism of aim down sights. | video-games | abbreviation alt-of initialism | |
Albucius | Latin | name | a Roman nomen gentile, gens or "family name" famously held by | declension-2 | ||
Albucius | Latin | name | a Roman nomen gentile, gens or "family name" famously held by: / Titus Albucius, a Roman orator | declension-2 | ||
Asia | English | name | The largest continent, located east of Europe (typically delimited by the Urals), west of the Pacific Ocean, north of Oceania and south of the Arctic Ocean. | countable uncountable | ||
Asia | English | name | A daughter of Oceanus and Tethys, the wife of the Titan Iapetus, and mother of Atlas, Prometheus, Epimetheus and Menoetius. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek countable uncountable | |
Asia | English | name | An epithet of Athena. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek countable uncountable | |
Asia | English | name | One of the Nereids. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek countable uncountable | |
Asia | English | name | 67 Asia, a main belt asteroid. | astronomy natural-sciences | countable uncountable | |
Asia | English | name | A female given name transferred from the place name, of modern usage. | countable uncountable | ||
Asia | English | name | An ancient province of the Roman Empire in western Anatolia, existing between 133 BC (during the Roman Republic) and the 7th century AD. | countable historical uncountable | ||
Asia | English | noun | no-gloss | |||
Austrail | Manx | name | Australia (a country consisting of a main island, the island of Tasmania and other smaller islands, located in Oceania; historically, a collection of former colonies of the British Empire) | |||
Austrail | Manx | name | Australia (a continent consisting of the land on the Australian tectonic plate, i.e. Australia, New Guinea and intervening islands) | geography geology natural-sciences | ||
Bash | English | name | The Free Software Foundation's command interpreter (the "shell") for UNIX-like operating systems. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
Bash | English | name | The scripting language provided with this interpreter. | computer-languages computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
Bash | English | name | Shortening of Sebastian. | |||
Baskimaa | Finnish | name | Basque Country (a cultural region that straddles the border of Spain and France, where the Basque language is traditionally spoken) | |||
Baskimaa | Finnish | name | Basque Country (an autonomous community in northern Spain) | |||
Beitrag | German | noun | contribution (something given or offered that adds to a larger whole) | masculine strong | ||
Beitrag | German | noun | fee, dues (membership in a club or union) | masculine strong | ||
Beitrag | German | noun | article | journalism media | masculine strong | |
Bett | German | noun | bed (piece of furniture, usually flat and soft, for resting or sleeping on; one's place of sleep or rest) | mixed neuter | ||
Bett | German | noun | bed (bottom of a body of water, such as an ocean, sea, lake, or river) | mixed neuter | ||
Big Muddy | English | name | Nickname for the Mississippi: a river in the United States. | informal | ||
Big Muddy | English | name | Nickname for the Missouri: a river in the United States. | informal | ||
Bourke | English | name | A topographical surname from Anglo-Norman for someone who lived in a fortified place. | countable uncountable | ||
Bourke | English | name | A town and local government area (Bourke Shire) in north-west New South Wales, Australia, named after Sir Richard Bourke. | countable uncountable | ||
Boynton | English | name | A placename: / A village and civil parish in the East Riding of Yorkshire, England (OS grid ref TA136682). | countable uncountable | ||
Boynton | English | name | A placename: / An unincorporated community in Catoosa County, Georgia, United States. | countable uncountable | ||
Boynton | English | name | A placename: / An unincorporated community in Sullivan County, Missouri, United States. | countable uncountable | ||
Boynton | English | name | A placename: / A town in Muskogee County, Oklahoma, United States. | countable uncountable | ||
Boynton | English | name | A habitational surname from Old English. | countable | ||
Bukowina | Polish | name | Bukovina (a historical region of Eastern Europe on the northern slopes of the northeastern Carpathian Mountains and adjoining plains, currently split between Romania and Ukraine) | feminine | ||
Bukowina | Polish | name | Bukowina (any of various settlements in Poland) | feminine | ||
Bushonomics | English | noun | The economic policies associated with the presidency of George Herbert Walker Bush, 1989–1993. | government politics | US uncountable | |
Bushonomics | English | noun | The economic policies associated with the presidency of George W. Bush, 2001–2009. | government politics | US uncountable | |
Circe | English | name | An enchantress who turned Odysseus's men into pigs. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek | |
Circe | English | name | A woman having the characteristics of Circe; an enchantress. | |||
Circe | English | name | 34 Circe, a main belt asteroid. | astronomy natural-sciences | ||
Coquimbo | Spanish | name | a region of Chile | |||
Coquimbo | Spanish | name | a city in Chile | |||
Coquimbo | Spanish | name | a department of Chile | historical | ||
Coquimbo | Spanish | name | a province of Chile until 1976. | historical | ||
Darley | English | name | A village in Darley and Menwith parish, Harrogate borough, North Yorkshire, England (OS grid ref SE2059). | countable uncountable | ||
Darley | English | name | A suburb of Bacchus Marsh, Shire of Moorabool, Victoria, Australia. | countable uncountable | ||
Darley | English | name | A surname. | countable uncountable | ||
Deerfield | English | name | Several places in the United States: / Former name of Deerfield Beach, Florida. | |||
Deerfield | English | name | Several places in the United States: / A village in Lake County, Illinois. | |||
Deerfield | English | name | Several places in the United States: / An unincorporated community in Randolph County, Indiana. | |||
Deerfield | English | name | Several places in the United States: / An unincorporated community in Chickasaw County, Iowa. | |||
Deerfield | English | name | Several places in the United States: / A city in Kearny County, Kansas. | |||
Deerfield | English | name | Several places in the United States: / The name of multiple communities in Maryland. | |||
Deerfield | English | name | Several places in the United States: / A town in Franklin County, Massachusetts. | |||
Deerfield | English | name | Several places in the United States: / A village in Lenawee County, Michigan. | |||
Deerfield | English | name | Several places in the United States: / A village in Vernon County, Missouri. | |||
Deerfield | English | name | Several places in the United States: / A town in Rockingham County, New Hampshire. | |||
Deerfield | English | name | Several places in the United States: / A township in Cumberland County, New Jersey. Related terms: Upper Deerfield. | |||
Deerfield | English | name | Several places in the United States: / A town in Oneida County, New York. | |||
Deerfield | English | name | Several places in the United States: / An unincorporated community in Pennington County, South Dakota. | |||
Deerfield | English | name | Several places in the United States: / A census-designated place in Augusta County, Virginia. | |||
Deerfield | English | name | Several places in the United States: / A town and village in Dane County, Wisconsin. | |||
Deerfield | English | name | Several places in the United States: / A town in Waushara County, Wisconsin. | |||
Deerfield | English | name | Several places in the United States: / A number of other townships in the United States, listed under Deerfield Township. | |||
Eins | German | noun | one (digit or figure) | feminine | ||
Eins | German | noun | Equivalent to "A" (the highest grade) in the German school grading system. | feminine | ||
Florida | English | name | A state of the United States. Capital: Tallahassee. Largest city: Jacksonville. | |||
Florida | English | name | The peninsula which makes up most of the state of Florida, United States. | |||
Florida | English | name | Ellipsis of University of Florida. | abbreviation alt-of ellipsis | ||
Florida | English | name | Several places in South and Central America: / Two adjacent cities in Vicente López department, Buenos Aires province, Argentina: Florida Este and Florida Oeste. | |||
Florida | English | name | Several places in South and Central America: / A province of Santa Cruz department, Bolivia. | |||
Florida | English | name | Several places in South and Central America: / A municipality of Paraná, Brazil. | |||
Florida | English | name | Several places in South and Central America: / A town and commune of the Biobío region, Chile. | |||
Florida | English | name | Several places in South and Central America: / A town in Valle del Cauca department, Colombia. | |||
Florida | English | name | Several places in South and Central America: / A municipality of Copán department, Honduras. | |||
Florida | English | name | Several places in South and Central America: / A district of the Amazonas region, Peru. | |||
Florida | English | name | Several places in South and Central America: / A department of Uruguay. | |||
Florida | English | name | Several places in South and Central America: / A city, the capital of Florida department, Uruguay. | |||
Florida | English | name | Several places in the Caribbean: / A municipality and city in Camagüey province, Cuba. | |||
Florida | English | name | Several places in the Caribbean: / A town and municipality of Puerto Rico. | |||
Florida | English | name | Several places in the Caribbean: / A barrio of the municipality of San Lorenzo, Puerto Rico. | |||
Florida | English | name | Several places in the Caribbean: / A barrio in the municipality and island of Vieques, Puerto Rico. | |||
Florida | English | name | Several places in the United States: / An unincorporated community in La Plata County, Colorado, named for the river. | |||
Florida | English | name | Several places in the United States: / An unincorporated community in Madison County, Indiana, named for the state. | |||
Florida | English | name | Several places in the United States: / A township in Parke County, Indiana, named after a place in New York. | |||
Florida | English | name | Several places in the United States: / A town in Berkshire County, Massachusetts, perhaps named for Spanish Florida. | |||
Florida | English | name | Several places in the United States: / A township in Yellow Medicine County, Minnesota, named after Florida Creek. | |||
Florida | English | name | Several places in the United States: / A ghost town and former village in Monroe County, Missouri, named for the state. | |||
Florida | English | name | Several places in the United States: / A town in Montgomery County, New York, named for the state. | |||
Florida | English | name | Several places in the United States: / A village in Orange County, New York. | |||
Florida | English | name | Several places in the United States: / A village in Henry County, Ohio, named for the state. | |||
Florida | English | name | Several places in the United States: / A river in Colorado, flowing from Lillie Lake in the Weminuche Wilderness into the Animas near Durango. | |||
Florida | English | name | A suburb of Johannesburg, Gauteng province, South Africa, perhaps named for the state. | |||
Florida | English | name | An unincorporated community in Ontario, Canada. | |||
Florida | English | name | Several places in the Philippines: / A barangay of Camiling, Tarlac, Philippines. | |||
Florida | English | name | Several places in the Philippines: / A barangay of Maria Aurora, Aurora, Philippines. | |||
Florida | English | name | Several places in the Philippines: / A barangay of Talusan, Zamboanga Sibugay, Philippines. | |||
Florida | English | name | Several places in the Philippines: / A barangay of Kapalong, Davao del Norte, Philippines. | |||
Florida | English | name | Several places in the Philippines: / A barangay of Butuan, Agusan del Norte, Caraga, Philippines. | |||
Gog | English | name | Gog and Magog, a figure (or two figures) mentioned in the Hebrew Bible in Ezekiel 38 and 39, and variously identified by later writers with Satan or certain hostile nations. (See Revelation 20:8.) | |||
Gog | English | name | Replacement for the word God when swearing, forming vulgar minced oaths originating in the 14th century: by Gog’s wounds, Gog’s bread... | obsolete | ||
Gog | English | noun | Synonym of North Walian: a person from North Wales. | UK slang | ||
HND | English | noun | Initialism of hexanitrodiphenylamine. | abbreviation alt-of initialism uncountable | ||
HND | English | noun | Initialism of Higher National Diploma. | British abbreviation alt-of countable initialism | ||
Harmlosigkeit | German | noun | harmlessness, innocence | feminine | ||
Harmlosigkeit | German | noun | inoffensiveness | feminine | ||
Hindavi | English | noun | Hindustani; Hindi-Urdu | historical uncountable | ||
Hindavi | English | noun | The Central Zone of Indo-Aryan languages. | historical uncountable | ||
Hindavi | English | noun | All the lects in the Hindi Belt | historical uncountable | ||
KD | English | noun | Abbreviation of khaki drill, a form of British military uniform made of cotton. | abbreviation alt-of countable uncountable | ||
KD | English | noun | Initialism of known depredator: a category of criminal. | British India abbreviation alt-of countable dated initialism uncountable | ||
KD | English | noun | Initialism of compatibility decomposition. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | ||
KD | English | noun | Initialism of Kraft Dinner: a packaged dry macaroni and cheese mix. | Canada abbreviation alt-of countable informal initialism uncountable | ||
KD | English | noun | Initialism of knockdown (“collection of parts to assemble a product”). | business law manufacturing | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
KD | English | noun | Initialism of kidney disease. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | ||
Kaffi | Luxembourgish | noun | coffee (plant) | masculine uncountable | ||
Kaffi | Luxembourgish | noun | coffee (beverage) | masculine uncountable | ||
Kaffi | Luxembourgish | noun | a serving, cup of coffee | countable masculine | ||
Kaffi | Luxembourgish | noun | a kind, blend of coffee | countable masculine | ||
Kaffi | Luxembourgish | noun | a light, cold meal, especially breakfast, but also (depending on the context) at any other time of day | masculine uncountable | ||
Kilburn | English | name | A suburb in the borough of Brent and borough of Camden, London, Greater London, England (OS grid ref TQ245835). | countable uncountable | ||
Kilburn | English | name | A village and civil parish in Amber Valley district, Derbyshire, England (OS grid ref SK385455). | countable uncountable | ||
Kilburn | English | name | A village in Kilburn High and Low parish, previously in Hambleton district, North Yorkshire, England, divided into High Kilburn and Low Kilburn (OS grid ref SE512797). | countable uncountable | ||
Kilburn | English | name | A habitational surname from Old English. | countable uncountable | ||
LMDh | English | noun | Initialism of Le Mans-Daytona hypercar: A classification of racing prototype sports cars for endurance racing, available under IMSA and FIA WEC sanctioned races. | hobbies lifestyle motor-racing racing sports | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
LMDh | English | noun | A race car of this class. | hobbies lifestyle motor-racing racing sports | countable uncountable | |
Lardner | English | name | A surname originating as an occupation | |||
Lardner | English | name | A locality in West Gippsland, Victoria, Australia. | |||
MLT | English | noun | Initialism of multi-link trunking. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | abbreviation alt-of initialism uncountable | |
MLT | English | noun | Initialism of Metropolis light transport. | computer-graphics computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | abbreviation alt-of initialism uncountable | |
MLT | English | noun | Initialism of mesosphere and lower thermosphere. | abbreviation alt-of initialism uncountable | ||
Makedonien | German | name | Macedonia (a geographic region in Southeast Europe in the Balkans, including North Macedonia and parts of Greece, Bulgaria, Albania and Serbia) | neuter proper-noun strong | ||
Makedonien | German | name | Macedonia (an ancient Greek kingdom in Southeast Europe) | historical neuter proper-noun strong | ||
Makedonien | German | name | Macedonia (a geographic region and former administrative region of Greece) | neuter proper-noun strong | ||
Makedonien | German | name | Macedonia (a geographic region in southwestern Bulgaria; in full, Pirin Macedonia or Bulgarian Macedonia) | neuter proper-noun strong | ||
Manainnich | Scottish Gaelic | name | genitive singular of Manainneach | form-of genitive singular | ||
Manainnich | Scottish Gaelic | name | plural of Manainneach | form-of plural | ||
Manainnich | Scottish Gaelic | name | na Manainnich - Manxmen | |||
Margaret | English | name | A female given name from Ancient Greek. | countable uncountable | ||
Margaret | English | name | A river in southwestern Western Australia, presumed named for a cousin of John Garrett Bussell, founder of Busselton. See Margaret River. | countable uncountable | ||
Margaret | English | name | A river in Kimberley region, Western Australia, named for its European discoverer's sister-in-law. See Margaret River. | countable uncountable | ||
Margaret | English | name | A moon of Uranus, named for a character in Much Ado About Nothing. | astronomy natural-sciences | countable uncountable | |
Matagorda | English | name | A census-designated place in Matagorda County, Texas, United States. | |||
Matagorda | English | name | A barrier island on the Texas Gulf coast. | |||
Navia | Galician | name | a river in Spain. It flows for some 160 km from Galicia to the Bay of Biscay in Asturias. In Roman times it marked the boundary in between Gallaeci and Astures | |||
Navia | Galician | name | a parish of Vigo, Pontevedra, Galicia | |||
Navia | Galician | name | a habitational surname | |||
Nederland | Dutch | name | Netherlands (the main constituent country of the Kingdom of the Netherlands, located primarily in Western Europe bordering Germany and Belgium) | neuter | ||
Nederland | Dutch | name | Kingdom of the Netherlands (official name of the Netherlands: a country consisting of the Netherlands per se, in Western Europe, as well as three other small island countries in the Caribbean, namely Aruba, Curaçao and Sint Maarten) | neuter | ||
Nederland | Dutch | name | a hamlet in Steenwijkerland, Overijssel, Netherlands | neuter | ||
Newton | English | name | The name of many English-speaking places, including: / Several places in England: / A small village and civil parish in South Cambridgeshire district, Cambridgeshire (OS grid ref TL4349). | |||
Newton | English | name | The name of many English-speaking places, including: / Several places in England: / A suburb of Chester, Cheshire West and Chester district, Cheshire (OS grid ref SJ4168). Not to be confused with Newtown, Chester. | |||
Newton | English | name | The name of many English-speaking places, including: / Several places in England: / A village in Dalton Town with Newton parish, Westmorland and Furness, Cumbria, previously in Barrow-in-Furness borough (OS grid ref SD2371). | |||
Newton | English | name | The name of many English-speaking places, including: / Several places in England: / A village in Blackwell parish, Bolsover district, Derbyshire (OS grid ref SK4459). | |||
Newton | English | name | The name of many English-speaking places, including: / Several places in England: / A village in Sturminster Newton parish, Dorset (OS grid ref ST7813; Sturminster Newton was originally Sturminster). | |||
Newton | English | name | The name of many English-speaking places, including: / Several places in England: / A suburban area near Hyde, Tameside borough, Greater Manchester (OS grid ref SJ9596). | |||
Newton | English | name | The name of many English-speaking places, including: / Several places in England: / A hamlet and civil parish in north Herefordshire, served by Hope under Dinmore and Newton Parish Council (OS grid ref SO5053). | |||
Newton | English | name | The name of many English-speaking places, including: / Several places in England: / A hamlet in Walford, Letton and Newton parish, north Herefordshire (OS grid ref SO3769). | |||
Newton | English | name | The name of many English-speaking places, including: / Several places in England: / A hamlet and civil parish (served by Vowchurch and District Parish Council) in south-west Herefordshire (OS grid ref SO3432). | |||
Newton | English | name | The name of many English-speaking places, including: / Several places in England: / A village and civil parish (served by Newton-in-Bowland Parish Council) in Ribble Valley district, Lancashire (OS grid ref SD6950). | |||
Newton | English | name | The name of many English-speaking places, including: / Several places in England: / A small village in Newton and Little Oakley parish, North Northamptonshire, Northamptonshire, previously in Kettering district (OS grid ref SP8883). | |||
Newton | English | name | The name of many English-speaking places, including: / Several places in England: / A village and civil parish in Rushcliffe district, Nottinghamshire (OS grid ref SK6841). | |||
Newton | English | name | The name of many English-speaking places, including: / Several places in England: / A village in Bywell parish, Northumberland (OS grid ref NZ0364). | |||
Newton | English | name | The name of many English-speaking places, including: / Several places in England: / A small village and civil parish in Babergh district, Suffolk (OS grid ref TL9140). | |||
Newton | English | name | The name of many English-speaking places, including: / Several places in England: / A village in Newton and Biggin parish, Rugby borough, Warwickshire (OS grid ref SP5378). | |||
Newton | English | name | The name of many English-speaking places, including: / A place in Scotland: / A village in Dumfriesshire, Dumfries and Galloway council area, otherwise known as Newton Wamphray (OS grid ref NY1194). | |||
Newton | English | name | The name of many English-speaking places, including: / A place in Scotland: / A hamlet east of Collessie, Fife council area, also known as Newton of Collessie (OS grid ref NO2913). | |||
Newton | English | name | The name of many English-speaking places, including: / A place in Scotland: / A residential area in Cambuslang, South Lanarkshire council area (OS grid ref NS6660). | |||
Newton | English | name | The name of many English-speaking places, including: / A place in Wales: / An eastern suburb of Porthcawl, Bridgend borough county borough (OS grid ref SS8377). | |||
Newton | English | name | The name of many English-speaking places, including: / A place in Wales: / A suburb in Mumbles community, City and County of Swansea (OS grid ref SS6088). | |||
Newton | English | name | The name of many English-speaking places, including: / A number of places in the United States: / A small city in Dale County, Alabama. | |||
Newton | English | name | The name of many English-speaking places, including: / A number of places in the United States: / A small city, the county seat of Baker County, Georgia. | |||
Newton | English | name | The name of many English-speaking places, including: / A number of places in the United States: / A city, the county seat of Jasper County, Illinois. | |||
Newton | English | name | The name of many English-speaking places, including: / A number of places in the United States: / An unincorporated community in Pleasant Township, Wabash County, Indiana. | |||
Newton | English | name | The name of many English-speaking places, including: / A number of places in the United States: / A city, the county seat of Jasper County, Iowa. | |||
Newton | English | name | The name of many English-speaking places, including: / A number of places in the United States: / A city, the county seat of Harvey County, Kansas, named after Newton, Massachusetts. | |||
Newton | English | name | The name of many English-speaking places, including: / A number of places in the United States: / A city in Middlesex County, Massachusetts. | |||
Newton | English | name | The name of many English-speaking places, including: / A number of places in the United States: / A small city in Newton County, Mississippi. | |||
Newton | English | name | The name of many English-speaking places, including: / A number of places in the United States: / A town in Rockingham County, New Hampshire. | |||
Newton | English | name | The name of many English-speaking places, including: / A number of places in the United States: / A town, the county seat of Sussex County, New Jersey. | |||
Newton | English | name | The name of many English-speaking places, including: / A number of places in the United States: / A city, the county seat of Catawba County, North Carolina. | |||
Newton | English | name | The name of many English-speaking places, including: / A number of places in the United States: / A city, the county seat of Newton County, Texas. | |||
Newton | English | name | The name of many English-speaking places, including: / A number of places in the United States: / A small city in Cache County, Utah. | |||
Newton | English | name | The name of many English-speaking places, including: / A number of places in the United States: / An unincorporated community in Grays Harbor County, Washington. | |||
Newton | English | name | The name of many English-speaking places, including: / A number of places in the United States: / An unincorporated community in Roane County, West Virginia. | |||
Newton | English | name | The name of many English-speaking places, including: / A number of places in the United States: / A town and unincorporated community therein, in Manitowoc County, Wisconsin. | |||
Newton | English | name | The name of many English-speaking places, including: / A number of places in the United States: / A town in Marquette County, Wisconsin. | |||
Newton | English | name | The name of many English-speaking places, including: / A number of places in the United States: / An unincorporated community in the town of Harmony, Vernon County, Wisconsin. | |||
Newton | English | name | The name of many English-speaking places, including: / A number of places in the United States: / A number of townships, listed under Newton Township. | |||
Newton | English | name | The name of many English-speaking places, including: / A place in Canada: / A neighbourhood in north-east Edmonton, Alberta. | |||
Newton | English | name | The name of many English-speaking places, including: / A place in Canada: / A town centre in the city of Surrey, Regional District of Metro Vancouver, British Columbia. | |||
Newton | English | name | The name of many English-speaking places, including: / A town in the Central Region of Singapore. | |||
Newton | English | name | The name of many English-speaking places, including: / Places in the Southern Hemisphere: / An inner suburb of Auckland, New Zealand. | |||
Newton | English | name | The name of many English-speaking places, including: / Places in the Southern Hemisphere: / A suburb of Adelaide in the City of Campbelltown, South Australia. | |||
Newton | English | name | A habitational surname for someone from any of these places. | |||
Newton | English | name | A habitational surname for someone from any of these places. / Isaac Newton, English physicist, mathematician, astronomer, alchemist, and natural philosopher. | |||
Nout | Luxembourgish | noun | need, necessity | feminine | ||
Nout | Luxembourgish | noun | poverty | feminine | ||
Nout | Luxembourgish | noun | distress, misery | feminine | ||
Nout | Luxembourgish | noun | note | feminine | ||
Nout | Luxembourgish | noun | musical note | feminine | ||
Nout | Luxembourgish | noun | mark, grade | feminine | ||
Pellervo | Finnish | name | alternative form of Pellervoinen | alt-of alternative | ||
Pellervo | Finnish | name | a male given name | rare | ||
Pimpf | German | noun | a boy who has not grown up yet | masculine strong | ||
Pimpf | German | noun | member of the Hitler Youth | Nazism historical masculine strong | ||
Proustian | English | adj | Of, pertaining to, or reminiscent of Marcel Proust (1871–1922), French novelist, or his works. | |||
Proustian | English | adj | Derived from personal memory, as it often happens in the works of Proust (for example, in the experience of the madeleine). | |||
Puffer | German | noun | cushion | masculine strong | ||
Puffer | German | noun | buffer | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | masculine strong | |
ROS | English | name | Initialism of Russian Orbital Segment, the part of the International Space Station that was contributed by Russia, or using ROSCOSMOS/Mir specification-based modules. | aerospace business engineering natural-sciences physical-sciences space-science | US abbreviation alt-of initialism | |
ROS | English | noun | Abbreviation of reactive oxygen species. | abbreviation alt-of countable uncountable | ||
ROS | English | noun | Abbreviation of Robot Operating System, a robotic middleware. | abbreviation alt-of countable singular singular-only uncountable | ||
ROS | English | noun | Initialism of rights of survivorship. | abbreviation alt-of countable initialism plural plural-only uncountable | ||
ROS | English | noun | Initialism of run of station. | broadcasting media | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
Rigjen | Plautdietsch | noun | back of the body | masculine | ||
Rigjen | Plautdietsch | noun | backbone | masculine | ||
Rigjen | Plautdietsch | noun | ridge, row | masculine | ||
Rome | Friulian | name | Rome (a major city, the capital of Italy and the Italian region of Lazio, located on the Tiber River; the ancient capital of the Roman Empire) | feminine | ||
Rome | Friulian | name | Rome (a metropolitan city of Lazio, Italy) | feminine | ||
Rome | Friulian | name | Rome, Ancient Rome (an ancient empire based out of the city of Rome, covering vast territories in Europe, Asia and Africa; in full, Roman Empire) | feminine historical | ||
Rotschwanz | German | noun | redstart (bird of the genus Phoenicurus) | masculine strong | ||
Rotschwanz | German | noun | pale tussock moth (Calliteara pudibunda) | masculine strong | ||
Schwammerl | Bavarian | noun | mushroom | cooking food lifestyle | masculine neuter | |
Schwammerl | Bavarian | noun | idiot, bungler | derogatory masculine neuter | ||
Soom | Limburgish | noun | seed, grain | masculine | ||
Soom | Limburgish | noun | semen, sperm | masculine | ||
Soom | Limburgish | noun | badly-behaved child | derogatory masculine | ||
Sphincterostoma | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Apocreadiidae – certain trematodes. | neuter | ||
Sphincterostoma | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Ericaceae – Synonym of Andersonia (“genus of plants”). | neuter obsolete | ||
Stretford | English | name | A town in the Metropolitan Borough of Trafford, Greater Manchester, England (OS grid ref SJ7994). | |||
Stretford | English | name | A small village in Monkland and Stretford parish, Herefordshire, England (OS grid ref SO4455). | |||
Stretford | English | name | A hamlet in Leominster parish, Herefordshire (OS grid ref SO5257). | |||
Thiên Hiết | Vietnamese | name | rare form of Thiên Yết (“Scorpio”) | form-of rare | ||
Thiên Hiết | Vietnamese | name | rare form of Thiên Yết (“Scorpius”) | form-of rare | ||
Valaquia | Spanish | name | Wallachia (a historical region and former principality in Eastern Europe, now part of southern Romania) | feminine | ||
Valaquia | Spanish | name | Wallachia, Moravian Wallachia (a cultural region in northeast Moravia, in the Czech Republic; in full, Moravian Wallachia) | feminine | ||
abandona | Papiamentu | verb | to abandon, leave, desert | |||
abandona | Papiamentu | verb | to give up, relinquish | |||
abandona | Papiamentu | verb | to abandon, leave behind | idiomatic | ||
abeyance | English | noun | Expectancy; a condition when an ownership of real property is undetermined; lapse in succession of ownership of estate, or title. | law | countable uncountable | |
abeyance | English | noun | Suspension; temporary suppression; dormant condition. | countable uncountable | ||
abeyance | English | noun | Expectancy of a noble or armigeral title, its right in existence but its exercise suspended. | countable uncountable | ||
abilitazione | Italian | noun | qualification | feminine | ||
abilitazione | Italian | noun | license | feminine | ||
abilitazione | Italian | noun | activation | feminine | ||
abneigen | German | verb | to turn away, to tilt away | literally weak | ||
abneigen | German | verb | to disincline, to make opposed, reluctant, disinterested | figuratively reflexive weak | ||
accendisigaro | Italian | noun | cigar lighter (in a car) | masculine | ||
accendisigaro | Italian | noun | lighter (for cigarettes or cigars) | masculine | ||
acha | Galician | noun | chip, sliver, splinter | feminine | ||
acha | Galician | noun | billet (piece of wood used as firewood) | feminine | ||
acha | Galician | verb | inflection of achar: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
acha | Galician | verb | inflection of achar: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
adoptacyjny | Polish | adj | adoptive (related through adoption) | law | not-comparable obsolete | |
adoptacyjny | Polish | adj | adoptive (pertaining to adoption) | law | not-comparable obsolete relational | |
adresa | Czech | noun | address (direction for letters) | feminine | ||
adresa | Czech | noun | address | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | feminine | |
afojusun | Yoruba | noun | fixed gaze | |||
afojusun | Yoruba | noun | target, goal, objective, aim | |||
aftertime | English | noun | A later time; the future. | |||
aftertime | English | noun | The process in which a harmony singer or background singer repeats a line or a series of words in a song separately after the lead singer rather than singing it in unison with the lead singer; prominent in country music and Southern gospel. | entertainment lifestyle music | ||
afterword | English | noun | an epilogue. | |||
afterword | English | noun | a postscript. | |||
afterword | English | noun | an appendix. | |||
against | English | prep | In a contrary direction to. | |||
against | English | prep | In physical opposition to; in collision with. | |||
against | English | prep | In physical contact with, so as to abut or be supported by. | |||
against | English | prep | Close to, alongside. | |||
against | English | prep | In front of; before (a background). | |||
against | English | prep | In contrast or comparison with. | |||
against | English | prep | In competition with, versus. | |||
against | English | prep | Contrary to; in conflict with. | |||
against | English | prep | In opposition to. | |||
against | English | prep | Of betting odds, denoting a worse-than-even chance. | |||
against | English | prep | In exchange for. | |||
against | English | prep | As counterbalance to. | |||
against | English | prep | As a charge on. | |||
against | English | prep | As protection from. | |||
against | English | prep | In anticipation of; in preparation for (a particular time, event etc.). | |||
against | English | prep | To be paid now in contrast to the following amount to be paid later under specified circumstances, usually that a movie is made or has started filming. | |||
against | English | prep | Exposed to. | obsolete | ||
against | English | conj | By the time that (something happened); before. | obsolete | ||
almitir | Asturian | verb | to admit, to let in | |||
almitir | Asturian | verb | to admit, confess | |||
alruin | Dutch | noun | mandrake, plant of the genus Mandragora | feminine no-diminutive | ||
alruin | Dutch | noun | a mandragora sprite, supposed to be the root of the mandrake plant | feminine literary no-diminutive rare | ||
altalenare | Italian | verb | to swing | intransitive | ||
altalenare | Italian | verb | to waver, hesitate | intransitive | ||
altalenare | Italian | verb | to be indecisive | intransitive | ||
alternata | Polish | noun | subsequent change | feminine obsolete | ||
alternata | Polish | noun | benefit, mutual providing of services | Middle Polish feminine | ||
alternata | Polish | noun | act of taking turns in performing a duty | law | Middle Polish feminine | |
alternata | Polish | noun | alternative, difference (choice or possibility of two options) | Middle Polish feminine | ||
alyenasyon | Tagalog | noun | alienation (the act of alienating) | |||
alyenasyon | Tagalog | noun | alienation (the state of being alienated) | |||
alyenasyon | Tagalog | noun | alienation (emotional isolation or dissociation) | |||
alyenasyon | Tagalog | noun | alienation (transferal of property) | law property | ||
alyenasyon | Tagalog | noun | alienation (estrangement in Marxism) | Marxism | ||
alyenasyon | Tagalog | noun | alienation (in existentialism, a sense of estrangement and disconnection from oneself, others, and the world) | human-sciences philosophy sciences | ||
alıç | Turkish | noun | azarole, Mediterranean medlar (Crataegus monogyna); also, its fruit. | |||
alıç | Turkish | noun | hawthorn | |||
anarchisme | Dutch | noun | anarchism | masculine | ||
anarchisme | Dutch | noun | anarchy | masculine rare | ||
angustio | Latin | verb | to make narrow, straiten, compress, narrow | conjugation-1 | ||
angustio | Latin | verb | to hamper, distress, harrow, torment, afflict, anguish | Ecclesiastical Latin conjugation-1 figuratively | ||
anhörig | Swedish | adj | a close relative (of someone) | not-comparable | ||
anhörig | Swedish | adj | a close relative (of someone) | not-comparable noun-from-verb | ||
anthropochory | English | noun | The (typically inadvertent) dispersal of seeds, spores, or other reproductive botanical material, or of reproductively capable animals, by humans as a routine means of reproductive dispersal of that species. | biology ecology natural-sciences | uncountable | |
anthropochory | English | noun | The (typically inadvertent and sporadic) dispersal by humans, of seeds, spores, or other reproductive botanical material, or of reproductively capable animals, into a region where they do not natively occur, resulting in adventitious anthropochorous establishment of an alien population if successful. | biology ecology natural-sciences | uncountable | |
aprumado | Portuguese | adj | upright; vertical; erect | |||
aprumado | Portuguese | adj | well-dressed (wearing nice clothes) | |||
aprumado | Portuguese | verb | past participle of aprumar | form-of participle past | ||
argüir | Catalan | verb | to argue a case, etc. | |||
argüir | Catalan | verb | to discuss | |||
argüir | Catalan | verb | to indicate | |||
armi | Esperanto | verb | to arm, provide, equip ("to supply with armour or weapons") | transitive | ||
armi | Esperanto | verb | to fortify, build defences round, secure ("increase the defenses of") | transitive | ||
arpeggiare | Italian | verb | to play a harp or similar instrument | entertainment lifestyle music | intransitive | |
arpeggiare | Italian | verb | to arpeggiate | entertainment lifestyle music | ambitransitive | |
arpeggiare | Italian | verb | to suffer from stringhalt (of horses) | biology medicine natural-sciences pathology sciences veterinary zoology | intransitive | |
astel | Cornish | noun | suspension, stoppage | masculine | ||
astel | Cornish | verb | to abort, cease, stop, suspend | |||
astel | Cornish | noun | plank | feminine | ||
astel | Cornish | noun | shingle, splint | feminine | ||
astel | Cornish | noun | stull | business mining | feminine | |
atenção | Portuguese | noun | attention | feminine | ||
atenção | Portuguese | noun | thoughtfulness | feminine | ||
athfhilleadh | Irish | noun | verbal noun of athfhill | form-of masculine noun-from-verb | ||
athfhilleadh | Irish | noun | recurrence, circulation | masculine | ||
athfhilleadh | Irish | noun | second folding | masculine | ||
athfhilleadh | Irish | noun | reflex | biology natural-sciences | masculine | |
atterzare | Italian | verb | to reduce by a third | archaic transitive | ||
atterzare | Italian | verb | to third (divide into three parts) | archaic transitive | ||
avverso | Italian | adj | adverse, hostile | |||
avverso | Italian | adj | unfavourable/unfavorable, untoward | |||
avverso | Italian | verb | first-person singular present indicative of avversare | first-person form-of indicative present singular | ||
badut | Indonesian | noun | clown: / a slapstick performance artist often associated with a circus and usually characterized by bright, oversized clothing, a red nose, face paint, and a brightly colored wig | |||
badut | Indonesian | noun | clown: / a person who acts in a silly fashion | |||
badut | Indonesian | noun | clown: / a stupid or badly-behaved person | |||
badut | Indonesian | noun | jester (a person in colourful garb and fool's cap who amused a medieval and early modern royal or noble court) | colloquial | ||
bakmak | Turkish | verb | to look (at), gaze | intransitive with-dative | ||
bakmak | Turkish | verb | to look for | intransitive | ||
bakmak | Turkish | verb | to face, view, watch, have a sight of | intransitive with-dative | ||
bakmak | Turkish | verb | to examine, investigate, pay attention to, have a look | intransitive with-dative | ||
bakmak | Turkish | verb | to take care of, look after | intransitive with-dative | ||
bakmak | Turkish | verb | to maintain | engineering natural-sciences physical-sciences technology | intransitive with-dative | |
bakmak | Turkish | verb | to attend to, tend to, see to, mind | intransitive with-dative | ||
bakmak | Turkish | verb | to look to, depend upon | intransitive with-dative | ||
bakmak | Turkish | verb | to answer, feed | intransitive with-dative | ||
balaas | Tagalog | noun | rays of the sun during the morning | obsolete | ||
balaas | Tagalog | noun | dawn; first light; daybreak | obsolete | ||
baro | Sinte Romani | adj | big | |||
baro | Sinte Romani | adj | wide | |||
baro | Sinte Romani | adj | long | |||
baro | Sinte Romani | adj | tall | |||
baro | Sinte Romani | adj | important | |||
batiman | Haitian Creole | noun | building | |||
batiman | Haitian Creole | noun | large boat, ship | |||
batu | Tausug | noun | stone | |||
batu | Tausug | noun | rock | |||
beached | English | adj | Having a beach. | archaic literary | ||
beached | English | verb | simple past and past participle of beach | form-of participle past | ||
beached | English | adj | Run or brought ashore | |||
beached | English | adj | Stranded and helpless, especially on a beach | |||
beangán | Irish | noun | young branch, shoot | masculine | ||
beangán | Irish | noun | scion, graft | agriculture business horticulture lifestyle | masculine | |
beangán | Irish | noun | heir, scion | masculine | ||
beangán | Irish | noun | prong | masculine | ||
beangán | Irish | noun | tree-creeper | biology natural-sciences ornithology | masculine | |
bellaco | Spanish | noun | scoundrel, rascal | masculine | ||
bellaco | Spanish | noun | plantain (banana) | Peru masculine | ||
bellaco | Spanish | noun | one who is horny | Puerto-Rico masculine slang | ||
bellaco | Spanish | adj | vile | |||
bellaco | Spanish | adj | cunning | |||
bellaco | Spanish | adj | horny | Puerto-Rico slang | ||
beragam | Indonesian | adj | various, all sorts of | |||
beragam | Indonesian | adj | diverse, heterogeneous | |||
bere | Middle English | noun | A bear (mammal of the family Ursidae) | |||
bere | Middle English | noun | The Big Dipper or Little Dipper. | |||
bere | Middle English | noun | barley (Hordeum vulgare or its grain) | uncountable | ||
bere | Middle English | verb | To pierce. | transitive | ||
bereft | English | verb | simple past and past participle of bereave | form-of participle past | ||
bereft | English | adj | Pained by the loss of someone. | not-comparable | ||
bereft | English | adj | Deprived of, stripped of, robbed of. | not-comparable | ||
bereft | English | adj | Lacking, devoid of. | not-comparable | ||
berye | Middle English | noun | berry, fruit | |||
berye | Middle English | noun | grape | |||
bes- | Serbo-Croatian | prefix | alternative form of bez-; used before voiceless consonants / un-, dis- | morpheme | ||
bes- | Serbo-Croatian | prefix | alternative form of bez-; used before voiceless consonants / -less, prefix prepended to adjectives to create an adjective denoting a deprivation of a feature | morpheme | ||
bes- | Serbo-Croatian | prefix | alternative form of bez-; used before voiceless consonants / -free | morpheme | ||
bienheureux | French | adj | blessed, blest (of a person) | lifestyle religion | ||
bienheureux | French | adj | blessed (having been beatified as a step in the process toward sainthood) | lifestyle religion | ||
bienheureux | French | adj | happy, blissful, lucky | literary | ||
bijzitten | Dutch | verb | to sit along, to sit nearby | intransitive | ||
bijzitten | Dutch | verb | to attend | transitive | ||
bijzitten | Dutch | verb | to be a concubine | intransitive obsolete | ||
bijzitten | Dutch | noun | plural of bijzit | form-of plural | ||
bismillah | Turkish | noun | Bismillah | Islam lifestyle religion | uncountable | |
bismillah | Turkish | noun | the beginning of something | figuratively uncountable | ||
blew | Welsh | noun | hair, hairs | plural | ||
blew | Welsh | noun | bristles | plural | ||
blew | Welsh | noun | fur | plural | ||
blew | Welsh | noun | blades of grass | plural | ||
blew | Welsh | noun | fishbones | plural | ||
bli av med | Swedish | verb | to accidentally lose (something) | transitive | ||
bli av med | Swedish | verb | to willingly get rid of | transitive | ||
bloemrijk | Dutch | adj | having many flowers, flowery (in a literal sense) | |||
bloemrijk | Dutch | adj | flowery, ornate, florid (lavishly decorated or elaborate) | figuratively | ||
blue-bearded | English | adj | Having thick, dark facial hair. | not-comparable | ||
blue-bearded | English | adj | Characterized by a tuft or other part of a bluish colour, resembling a beard. | not-comparable | ||
bo | English | intj | An exclamation used to startle or frighten. | |||
bo | English | noun | Fellow, chap, boy. | US slang | ||
bo | English | noun | A quarterstaff, especially in an oriental context. | government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | ||
bo | English | particle | Final interrogative particle, used to invite agreement. | Singlish interrogative | ||
bo | English | particle | Final interrogative particle, forming a yes-no question from a declarative statement. | Singlish interrogative | ||
bo | English | phrase | Initialism of best of Often directly precedes an odd number. | abbreviation alt-of initialism | ||
bogon | English | noun | The imaginary elementary particle of bogosity; the anti-particle to the cluon. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | slang | |
bogon | English | noun | An invalid Internet Protocol packet, particularly one sent from an address that is not in use. | computing engineering mathematics natural-sciences networking physical-sciences sciences | slang | |
bolag | Swedish | noun | a company, corporation | neuter | ||
bolag | Swedish | noun | a betting syndicate | neuter | ||
bolag | Swedish | noun | Systembolaget | colloquial neuter | ||
boleti | Slovene | verb | to hurt, to ache, to cause pain | intransitive | ||
boleti | Slovene | verb | to hurt, to feel pain | impersonal intransitive | ||
boleti | Slovene | verb | to cost a lot^([→SSKJ]) | intransitive | ||
booze | English | noun | Any alcoholic beverage (especially beer or hard liquor). | colloquial uncountable | ||
booze | English | noun | A session of drinking alcohol; a drinking party. | archaic colloquial countable | ||
booze | English | verb | To drink alcohol. | intransitive slang | ||
booze | English | verb | To drink (an alcoholic beverage). | slang transitive | ||
bord | Swedish | noun | table (a piece of furniture) | neuter | ||
bord | Swedish | noun | plank used in the side of a hull, strake | nautical transport | neuter | |
borinn | Icelandic | adj | born | not-comparable | ||
borinn | Icelandic | adj | carried | not-comparable | ||
botter en touche | French | verb | to kick into touch | ball-games games hobbies lifestyle rugby sports | ||
botter en touche | French | verb | to kick into touch; to avoid a question | figuratively | ||
brachial | German | adj | fierce, violent, brute, unscrupulous (force, methods, attacks etc.) | |||
brachial | German | adj | arm; brachial (pertaining to the arm) | medicine sciences | relational | |
buwag | Tagalog | adj | demolished; torn down | |||
buwag | Tagalog | adj | abolished; disbanded; dissolved (of an organization, etc.) | |||
buwag | Tagalog | noun | demolition; tearing down | |||
buwag | Tagalog | noun | abolition; disbandment; dissolution (of an organization, etc.) | |||
børste | Norwegian Bokmål | noun | a brush (general) | masculine | ||
børste | Norwegian Bokmål | noun | a brush (in an electric motor) | masculine | ||
børste | Norwegian Bokmål | verb | to brush | |||
bắt | Tày | verb | to suffocate | |||
bắt | Tày | adj | expensive | |||
bắt | Tày | adj | precious | |||
bắt | Tày | verb | to distill | |||
bắt | Tày | noun | dou | |||
bắt | Tày | verb | to stop talking and crying | |||
cage | English | noun | An enclosure made of bars, normally to hold animals. | |||
cage | English | noun | The passenger compartment of a lift. | |||
cage | English | noun | The goal. | |||
cage | English | noun | An automobile. | US derogatory slang | ||
cage | English | noun | Something that hinders freedom. | figuratively | ||
cage | English | noun | A prison or prison cell. | slang | ||
cage | English | noun | The area from which competitors throw a discus or hammer. | athletics hobbies lifestyle sports | ||
cage | English | noun | An outer framework of timber, enclosing something within it. | |||
cage | English | noun | A skeleton frame to limit the motion of a loose piece, such as a ball valve. | engineering natural-sciences physical-sciences | ||
cage | English | noun | A wirework strainer, used in connection with pumps and pipes. | |||
cage | English | noun | The drum on which the rope is wound in a hoisting whim. | business mining | ||
cage | English | noun | The protective wire mask at the front of a helmet. | ball-games baseball games hobbies ice-hockey lifestyle skating sports | ||
cage | English | noun | A regular graph that has as few vertices as possible for its girth. | graph-theory mathematics sciences | ||
cage | English | noun | In killer sudoku puzzles, an irregularly-shaped group of cells that must contain a set of unique digits adding up to a certain total, in addition to the usual constraints of sudoku. | |||
cage | English | verb | To confine in a cage; to put into and keep in a cage. | transitive | ||
cage | English | verb | To imprison. | slang transitive | ||
cage | English | verb | To restrict someone's movement or creativity. | figuratively transitive | ||
cage | English | verb | To immobilize an artificial horizon. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | ||
cage | English | verb | To track individual responses to direct mail, either (advertising) to maintain and develop mailing lists or (politics) to identify people who are not eligible to vote because they do not reside at the registered addresses. | |||
caucásico | Spanish | adj | Caucasian (of, from or relating to the Caucasus (region on the border of far southeastern Europe and central Asia)) | |||
caucásico | Spanish | adj | Caucasian (of a racial classification; pertaining to people originating from Europe, parts of Northern Africa and Western, Central and South Asia) | anthropology human-sciences sciences | ||
caucásico | Spanish | noun | Caucasian (native or inhabitant of the Caucasus) (usually male) | masculine | ||
całowanie | Old Polish | noun | verbal noun of całować | form-of neuter noun-from-verb | ||
całowanie | Old Polish | noun | kiss | neuter | ||
celebritat | Catalan | noun | celebrity | feminine | ||
celebritat | Catalan | noun | fame | feminine | ||
celui-ci | French | pron | this one | masculine | ||
celui-ci | French | pron | the latter | masculine | ||
cement | Polish | noun | cement (powdered substance) | inanimate masculine | ||
cement | Polish | noun | cement (paste-like substance) | inanimate masculine | ||
cesta | Spanish | noun | basket | feminine | ||
cesta | Spanish | noun | laundry basket, hamper (made of plastic) | Costa-Rica Guatemala Nicaragua Panama Spain Venezuela feminine | ||
cesta | Spanish | noun | laundry basket, hamper (made of soft material such as polyester and/or cotton) | Mexico feminine | ||
chaufför | Swedish | noun | chauffeur, driver | common-gender | ||
chaufför | Swedish | noun | fireman, stoker; the one who fires (puts heat to) the automobile | common-gender dated | ||
chcieć | Polish | verb | to want (to wish for or desire) | imperfective transitive | ||
chcieć | Polish | verb | used in polite commands; to want | imperfective transitive | ||
chcieć | Polish | verb | to be able to, can | imperfective negative participle past transitive usually | ||
chcieć | Polish | verb | to feel like, to want (to have a desire for something, or to do something) | imperfective impersonal reflexive | ||
chcieć | Polish | verb | used to indicate when someone is experiencing a specific condition of their body that is associated with an action indicated by the subordinate verb; to want | imperfective impersonal reflexive | ||
chitty | English | adj | Full of chits or sprouts. | |||
chitty | English | adj | Afflicted with warts or pimples. | |||
chitty | English | adj | Childish; like a baby. | |||
chitty | English | adj | Like a pert young girl; impudent. | |||
chitty | English | noun | A small note, such as a pass or voucher slip; any scrip; a company chit. | |||
chitty | English | noun | Alternative form of chetty (“Indian merchant”). | alt-of alternative | ||
chwim | Welsh | adj | fast, swift, nimble | not-mutable | ||
chwim | Welsh | adj | fresh | not-mutable | ||
chwim | Welsh | adj | smooth | not-mutable | ||
chwim | Welsh | noun | whim, caprice, prejudice | masculine not-mutable | ||
chwim | Welsh | noun | blow, hit, touch | masculine not-mutable | ||
chwim | Welsh | noun | chance, lot | masculine not-mutable | ||
chwim | Welsh | noun | turn | masculine not-mutable | ||
chwim | Welsh | noun | movement | masculine not-mutable | ||
cincento | Galician | adj | ashy | |||
cincento | Galician | adj | gray, grey | |||
clabhta | Irish | noun | clout, blow (with the hand), sock (violent blow, punch) | masculine | ||
clabhta | Irish | noun | clodhopper, lout (clumsy, awkward or boorish person) | masculine | ||
clabhta | Irish | noun | chunk (of bread) | masculine | ||
clabhta | Irish | noun | cloud (visible mass of water droplets) | masculine | ||
coal scuttle | English | noun | A metal container of varying shapes, equipped with a handle for carrying coal for use on a domestic fire. | |||
coal scuttle | English | noun | Ellipsis of coal scuttle helmet. | abbreviation alt-of ellipsis | ||
codificazione | Italian | noun | codification | feminine | ||
codificazione | Italian | noun | encoding | feminine | ||
coitus | Latin | noun | a coming or meeting | declension-4 masculine | ||
coitus | Latin | noun | a joining, combination | declension-4 masculine | ||
coitus | Latin | noun | sexual intercourse, copulation | declension-4 masculine | ||
conchiier | Old French | verb | to beshit, to shit on something | vulgar | ||
conchiier | Old French | verb | to deceive or debase | figuratively vulgar | ||
confinar | Galician | verb | to confine, to imprison (to restrict; to keep within bounds) | transitive | ||
confinar | Galician | verb | to lock down (to secure; make people stay locked indoors for their safety) | transitive | ||
conflo | Latin | verb | to kindle (a fire) | conjugation-1 | ||
conflo | Latin | verb | to forge, fuse or melt (metal) | conjugation-1 | ||
conflo | Latin | verb | to refine or purify | conjugation-1 | ||
conflo | Latin | verb | to inflame (passions) | conjugation-1 | ||
conflo | Latin | verb | to bring together | conjugation-1 | ||
connivery | English | noun | collusion | countable uncountable | ||
connivery | English | noun | plotting, scheming | countable uncountable | ||
consideratezza | Italian | noun | care, caution | feminine | ||
consideratezza | Italian | noun | circumspection, deliberation | feminine | ||
conspicor | Latin | verb | to see | conjugation-1 deponent | ||
conspicor | Latin | verb | to observe, notice, catch sight of, spot | conjugation-1 deponent | ||
conspicor | Latin | verb | to perceive | conjugation-1 deponent | ||
conspicor | Latin | verb | to be conspicuous | conjugation-1 deponent | ||
conspicor | Latin | verb | to be regarded | conjugation-1 deponent | ||
corvette | English | noun | A flush-decked warship of the 17th-18th centuries having a single tier of guns; it ranked next below a frigate; – called in the United States navy a sloop of war. | nautical transport | historical | |
corvette | English | noun | In a modern navy, a lightly armed and armoured blue water warship, smaller than a frigate, capable of transoceanic duty. | nautical transport | ||
corvette | English | noun | In a modern navy, a lightly armed and armoured blue water warship, smaller than a frigate, capable of transoceanic duty. / A starship of comparable role | literature media nautical publishing science-fiction transport | broadly | |
cote | Middle English | noun | A coat, especially if worn as an undergarment. | |||
cote | Middle English | noun | A coat, especially if worn as an undergarment. / A coat bearing somebody's heraldic symbols; a coat of arms. | |||
cote | Middle English | noun | A coating or external layer. | |||
cote | Middle English | noun | coot (Fulica atra) | |||
cote | Middle English | noun | seagull (bird of the family Laridae) | |||
craftly | English | adj | Skillful, expert; indicative of skill. | rare | ||
craftly | English | adj | Crafty, cunning. | nonstandard obsolete rare | ||
craftly | English | adv | Skillfully, expertly. | rare | ||
craftly | English | adv | Craftily, cunningly. | nonstandard obsolete rare | ||
csíra | Hungarian | noun | germ (the small mass of cells from which a new organism develops; a seed, bud or spore) | biology botany natural-sciences | ||
csíra | Hungarian | noun | germ, seed (the origin/beginning of an idea or project) | figuratively | ||
czarnuszka | Polish | noun | nigella (any plant of the genus Nigella) | feminine | ||
czarnuszka | Polish | noun | black caraway, nigella (seeds of the plant Nigella sativa, used as a culinary spice) | feminine | ||
czarnuszka | Polish | noun | woman with black hair and usually swarthy complexion | colloquial endearing feminine | ||
cài đặt | Vietnamese | verb | to install | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
cài đặt | Vietnamese | verb | to configure | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
cài đặt | Vietnamese | verb | to implement an algorithm | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
célébrer | French | verb | to celebrate | |||
célébrer | French | verb | to observe (a holiday, event, etc.) | |||
célébrer | French | verb | to perform, to officiate at | |||
célébrer | French | verb | to worship | |||
dakop | Bikol Central | adj | caught; captured | |||
dakop | Bikol Central | noun | catch; capture | |||
dakop | Bikol Central | noun | arrest; apprehension | |||
dakop | Bikol Central | noun | seizure | |||
darrer | Catalan | adj | last (most recent) | |||
darrer | Catalan | adj | last (final) | |||
declarable | English | adj | Capable of being declared. | |||
declarable | English | adj | That must be declared. | |||
delicatio | Latin | noun | allure, charm, delight | declension-3 | ||
delicatio | Latin | noun | luxury | declension-3 | ||
delicatio | Latin | noun | delicacy | declension-3 | ||
dem | English | pron | Nonstandard form of them. | alt-of nonstandard | ||
dem | English | det | Nonstandard form of them, in the sense of "those". | alt-of nonstandard | ||
dem | English | det | (clitic, suffix) A group of. | Caribbean Jamaica Multicultural-London-English slang | ||
depilacyjny | Polish | adj | depilation (act of pulling out or removing the hair; hair removal) | not-comparable relational | ||
depilacyjny | Polish | adj | depilation, epilation (process of refining and finishing fur pelts by mechanically removing stiff, protruding hairs) | not-comparable relational | ||
descargar | Spanish | verb | to unload | |||
descargar | Spanish | verb | to discharge | |||
descargar | Spanish | verb | to fire, discharge (a weapon) | |||
descargar | Spanish | verb | to download | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
desk | English | noun | A table, frame, or case, in past centuries usually with a sloping top but now usually with a flat top, for the use of writers and readers. It often has a drawer or repository underneath. | |||
desk | English | noun | A reading table or lectern to support the book from which the liturgical service is read, differing from the pulpit from which the sermon is preached; also (especially in the United States), a pulpit. Hence, used symbolically for the clerical profession. | |||
desk | English | noun | A department tasked with a particular topic or focus in certain types of businesses, such as newspapers and financial trading firms. | |||
desk | English | noun | Ellipsis of mixing desk. | abbreviation alt-of ellipsis | ||
desk | English | noun | A station for a string player in an orchestra, consisting of a chair and a music stand, or a row of such stations. | |||
desk | English | verb | To shut up, as in a desk; to treasure. | transitive | ||
desk | English | verb | To equip with a desk or desks. | transitive | ||
desk | English | verb | To reject (an article submitted to a newspaper or academic journal etc.) on initial receipt, without reviewing it further. | journalism media | transitive | |
diallyl | English | noun | Two allyl groups in a compound | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | especially in-compounds uncountable | |
diallyl | English | noun | Any compound containing two allyl groups | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | countable | |
diet | English | noun | The food and beverage a person or animal consumes. | |||
diet | English | noun | A controlled regimen of food and drink choices, as to gain or lose weight or otherwise influence health. | countable | ||
diet | English | noun | Any habitual intake or consumption. | broadly | ||
diet | English | adj | Containing less fat, salt, sugar, or calories than normal, or claimed to have such. | not-comparable | ||
diet | English | adj | Having certain traits subtracted. | figuratively informal not-comparable | ||
diet | English | verb | To modify one's food and beverage intake so as to decrease or increase body weight or influence health. | intransitive | ||
diet | English | verb | To regulate the food of (someone); to put on a diet. | dated transitive | ||
diet | English | verb | To eat; to take one's meals. | obsolete | ||
diet | English | verb | To cause to take food; to feed. | obsolete transitive | ||
diet | English | noun | A council or assembly of leaders; a formal deliberative assembly. | capitalized usually | ||
diet | English | noun | A session of exams. | Scotland | ||
diet | English | noun | A criminal proceeding in court. | |||
diet | English | noun | A clerical or ecclesiastical function in Scotland. | Scotland | ||
diffaith | Welsh | adj | desert, desolate, uninhabited, wild, barren | |||
diffaith | Welsh | adj | evil, wicked, base, dissolute | |||
diffaith | Welsh | adj | rotten, unclean | |||
diffaith | Welsh | adj | purposeless, worthless | |||
diffaith | Welsh | adj | disgusting, objectionable | |||
diffaith | Welsh | noun | desert, wilderness, wasteland, desolation | masculine | ||
diplomatize | English | verb | To engage in diplomacy. | intransitive | ||
diplomatize | English | verb | To effect by means of diplomacy. | transitive | ||
direttore | Italian | noun | manager, director | masculine | ||
direttore | Italian | noun | editor (of a newspaper etc.) | masculine | ||
direttore | Italian | noun | conductor (of an orchestra) | entertainment lifestyle music | masculine | |
direttore | Italian | noun | headmaster, head, principal, master, warden (of a school) | masculine | ||
direttore | Italian | noun | governor, warden (of a prison) | masculine | ||
discordare | Italian | verb | to disagree | intransitive | ||
discordare | Italian | verb | to clash (of sounds, colors, etc.) | intransitive | ||
discordare | Italian | verb | to conflict (of facts, intentions, etc.) | intransitive | ||
distaccare | Italian | verb | to separate | transitive | ||
distaccare | Italian | verb | to remove, detach, or take off | transitive | ||
distaccare | Italian | verb | to distance or alienate | transitive | ||
distaccare | Italian | verb | to outdistance (in a race) | hobbies lifestyle sports | transitive | |
distrazione | Italian | noun | absentmindedness | feminine | ||
distrazione | Italian | noun | oversight | feminine | ||
distrazione | Italian | noun | distraction, amusement | feminine | ||
dividir | Portuguese | verb | to divide, separate | transitive | ||
dividir | Portuguese | verb | to share | transitive | ||
dividir | Portuguese | verb | to divide | arithmetic | transitive | |
don | Old Saxon | verb | to do | |||
don | Old Saxon | verb | to put | |||
doping | English | verb | present participle and gerund of dope | form-of gerund participle present | ||
doping | English | noun | The use of drugs to improve athletic performance. | hobbies lifestyle sports | countable uncountable | |
doping | English | noun | The addition of small quantities of an element (a dopant) to a semiconductor to change its characteristics. | countable uncountable | ||
doping | English | noun | The applying of dope to a substrate such as airplane fabric, or the coating thus produced. | countable uncountable | ||
dring | English | verb | To press; squeeze; crowd; push. | UK dialectal transitive | ||
dring | English | noun | A throng; crowd. | UK dialectal | ||
dring | English | noun | A narrow passage. | UK dialectal | ||
dropstone | English | noun | An isolated fragment of rock found within a sedimentary rock (that had fallen, rather than being carried along). | geography geology natural-sciences | ||
dropstone | English | noun | An isolated rock that is geologically distinct from the surroundings, indicating that it was carried from a distant area and then dropped in place (by a melting glacier); an erratic. | geography glaciology natural-sciences | ||
drukhan | Cimbrian | verb | to clasp, grab | |||
drukhan | Cimbrian | verb | to squeeze, press | |||
duvel | Dutch | noun | devil | masculine | ||
duvel | Dutch | noun | body, especially in op z'n duvel (“a beating”) | masculine | ||
duvel | Dutch | noun | impish child, rascal | masculine | ||
dvojka | Czech | noun | two (digit or figure) | feminine | ||
dvojka | Czech | noun | deuce (cards) | feminine | ||
désinvolte | French | adj | overly casual or familiar; cavalier | |||
désinvolte | French | adj | nonchalant, flippant | |||
dürtmek | Turkish | verb | to shove, thrust, prod, poke, nudge | transitive | ||
dürtmek | Turkish | verb | to incite, provoke, urge on, stir up, instigate | transitive | ||
engineer | English | noun | A soldier engaged in designing or constructing military works for attack or defence, or other engineering works. | government military politics war | also figuratively | |
engineer | English | noun | A soldier in charge of operating a weapon; an artilleryman, a gunner. | government military politics war | also figuratively obsolete | |
engineer | English | noun | A person professionally engaged in the technical design and construction of large-scale private and public works such as bridges, buildings, harbours, railways, roads, etc.; a civil engineer. | broadly | ||
engineer | English | noun | Originally, a person engaged in designing, constructing, or maintaining engines or machinery; now (more generally), a person qualified or professionally engaged in any branch of engineering, or studying to do so. | broadly | ||
engineer | English | noun | A person trained to operate an engine. / A person who operates a steam engine; specifically (nautical), a person employed to operate the steam engine in the engine room of a ship. | broadly historical | ||
engineer | English | noun | A person trained to operate an engine. / A person who drives or operates a fire engine (firefighting apparatus). | firefighting government | US broadly | |
engineer | English | noun | A person trained to operate an engine. / A person who drives or operates a locomotive; a train driver. | rail-transport railways transport | US broadly | |
engineer | English | noun | Preceded by a qualifying word: a person who uses abilities or knowledge to manipulate events or people. | broadly | ||
engineer | English | noun | A person who formulates plots or schemes; a plotter, a schemer. | broadly derogatory often | ||
engineer | English | noun | An honorific title given to engineers before their name. | |||
engineer | English | verb | To employ one's abilities and knowledge as an engineer to design, construct, and/or maintain (something, such as a machine or a structure), usually for industrial or public use. | transitive | ||
engineer | English | verb | To use genetic engineering to alter or construct (a DNA sequence), or to alter (an organism). | specifically transitive | ||
engineer | English | verb | To plan or achieve (a goal) by contrivance or guile; to finagle, to wangle. | transitive | ||
engineer | English | verb | To formulate plots or schemes; to plot, to scheme. | intransitive | ||
engineer | English | verb | To work as an engineer. | intransitive rare | ||
enjabonar | Spanish | verb | to lather | |||
enjabonar | Spanish | verb | to soap | |||
enjabonar | Spanish | verb | to flatter | colloquial | ||
escanyar | Catalan | verb | to choke, to strangle | transitive | ||
escanyar | Catalan | verb | to choke | intransitive pronominal | ||
escanyar | Catalan | verb | to loan money at exorbitant rates | figuratively transitive | ||
escarnecer | Galician | verb | to make fun of, to mock | |||
escarnecer | Galician | verb | to scorn | |||
escata | Occitan | noun | scale (of an animal, etc.) | feminine | ||
escata | Occitan | noun | link (in armor) | broadly feminine | ||
espiga | Galician | noun | spike (ear of grain) | feminine | ||
espiga | Galician | noun | part of the axis that protrudes past the wheel | feminine | ||
espiga | Galician | verb | inflection of espigar: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
espiga | Galician | verb | inflection of espigar: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
essee | Finnish | noun | essay (written composition of moderate length) | |||
essee | Finnish | noun | synonym of aine (“essay written as part of schoolwork”) | |||
facha | Galician | noun | torch (especially made from a bunch or faggot of straw) | feminine | ||
facha | Galician | noun | large votive candle | feminine | ||
facha | Galician | noun | looks of a person, when considered negatively | feminine | ||
facha | Galician | adj | fascist | feminine informal masculine offensive | ||
facha | Galician | adj | right-wing | derogatory feminine masculine | ||
facha | Galician | noun | fascist | by-personal-gender feminine informal masculine offensive | ||
facha | Galician | noun | right-wing person | by-personal-gender derogatory feminine masculine | ||
facha | Galician | noun | battle axe | archaic masculine | ||
feminize | English | verb | To make (more) feminine. | transitive | ||
feminize | English | verb | To become (more) feminine. | intransitive | ||
fer | French | noun | iron | masculine | ||
fer | French | noun | horseshoe; steel tip | masculine | ||
fer | French | noun | iron | golf hobbies lifestyle sports | masculine | |
fer | French | noun | iron (appliance) | masculine | ||
fer | French | noun | irons, fetters | archaic in-plural masculine | ||
fiche | Dutch | noun | chip, token | card-games games | neuter no-diminutive | |
fiche | Dutch | noun | form (blank template on paper) | Belgium neuter no-diminutive | ||
fiche | Dutch | noun | card, like a punch card, microfiche or file card | computing engineering human-sciences information-science mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | neuter no-diminutive | |
fieltro | Spanish | noun | felt | masculine | ||
fieltro | Spanish | noun | an article made of felt | masculine | ||
fikir | Turkish | noun | thought, idea | |||
fikir | Turkish | noun | opinion | |||
fin | Romansch | prep | until, till | Puter Rumantsch-Grischun Sursilvan Vallander | ||
fin | Romansch | prep | by | Puter Rumantsch-Grischun Sursilvan Vallander | ||
fin | Romansch | conj | until | Rumantsch-Grischun | ||
fin | Romansch | adv | as far as | Puter Rumantsch-Grischun Sursilvan Vallander | ||
fin | Romansch | adj | fine | Puter Rumantsch-Grischun Sursilvan Vallander masculine | ||
fin | Romansch | adj | end | Puter Rumantsch-Grischun Sursilvan Vallander feminine | ||
fiy | Louisiana Creole | noun | girl | |||
fiy | Louisiana Creole | noun | daughter | |||
fleurir | French | verb | to flower; to produce flowers | |||
fleurir | French | verb | to bloom | |||
fleurir | French | verb | to flourish | |||
flygte | Danish | verb | to run away, flee | |||
flygte | Danish | verb | to escape, seek refuge | |||
flämt | Swedish | intj | gasp | |||
flämt | Swedish | intj | Represents gasping or tiredness. | |||
flämt | Swedish | noun | a gasp | neuter | ||
flämt | Swedish | noun | gasping | neuter | ||
folamh | Irish | adj | empty | |||
folamh | Irish | adj | empty-handed | |||
forgács | Hungarian | noun | chip, shaving (flakes of wood or metal leftover in the process of carving or turning) | |||
forgács | Hungarian | noun | a small part leftover from dividing or breaking something into pieces | figuratively rare | ||
fortis | Latin | adj | strong, powerful | declension-3 two-termination | ||
fortis | Latin | adj | firm, resolute, steadfast, stout | declension-3 figuratively two-termination | ||
fortis | Latin | adj | courageous, brave | declension-3 figuratively two-termination | ||
fortis | Latin | adj | manly, mannish (corresponding to the Greek ἀνδρεῖος) | declension-3 figuratively two-termination | ||
fortis | Latin | noun | genitive singular of fors | form-of genitive singular | ||
fraist | English | verb | To try; test; prove; put to the proof; make trial (of). | UK ambitransitive dialectal obsolete | ||
fraist | English | verb | To learn by trial; experience. | UK dialectal obsolete transitive | ||
fraist | English | verb | To seek to learn; ask; inquire. | obsolete transitive | ||
fraist | English | verb | To seek; be eager for; desire. | obsolete transitive | ||
fraist | English | verb | To go forth on an expedition; sally forth. | intransitive obsolete | ||
freimachen | German | verb | to put a stamp on (envelope, letter, parcel) | weak | ||
freimachen | German | verb | to clear (a road, a path) | weak | ||
freimachen | German | verb | to bare, to strip (to remove clothing) | reflexive weak | ||
förundra | Swedish | verb | to surprise and cause to wonder; confound | |||
förundra | Swedish | verb | to become surprised and start to wonder | reflexive | ||
függőség | Hungarian | noun | attachment, dependence, subordination, interdependence (the state of relying upon another) | uncountable usually | ||
függőség | Hungarian | noun | addiction, dependency | medicine sciences | uncountable usually | |
függőség | Hungarian | noun | dependency (territory subject to rule by an external power) | uncountable usually | ||
gall | Catalan | noun | rooster, cock | masculine | ||
gall | Catalan | noun | John Dory | masculine | ||
garlic | English | noun | A plant, Allium sativum, related to the onion, having a pungent bulb much used in cooking. | countable uncountable | ||
garlic | English | noun | A preparation from Allium sativum used as a food ingredient or the flavor or other characteristics of such an ingredient. | uncountable | ||
garlic | English | verb | To flavour with garlic | |||
gerekçe | Turkish | noun | rationale, reason, motivation, excuse, motive, justification | |||
gerekçe | Turkish | noun | ground, reason | law | ||
glanos | Proto-Celtic | adj | clean | reconstruction | ||
glanos | Proto-Celtic | adj | clear | reconstruction | ||
goirín | Irish | noun | pimple (inflamed spot on the surface of the skin) | masculine | ||
goirín | Irish | noun | pustule | masculine | ||
goirín | Irish | noun | spot (pimple, pustule) | masculine | ||
goirín | Irish | noun | wen (a cyst on the skin) | masculine | ||
grab | English | verb | To grip suddenly; to seize; to clutch. | transitive | ||
grab | English | verb | To make a sudden grasping or clutching motion (at something). | intransitive | ||
grab | English | verb | To restrain someone; to arrest. | |||
grab | English | verb | To grip the attention of; to enthrall or interest. | transitive | ||
grab | English | verb | To quickly collect, retrieve, or take. | informal | ||
grab | English | verb | To consume something quickly. | informal | ||
grab | English | verb | To take the opportunity of. | |||
grab | English | noun | A sudden snatch at something. | countable | ||
grab | English | noun | An acquisition by violent or unjust means. | countable | ||
grab | English | noun | A mechanical device that grabs or clutches. | countable | ||
grab | English | noun | A mechanical device that grabs or clutches. / A device for withdrawing drills, etc., from artesian and other wells that are drilled, bored, or driven. | countable uncountable | ||
grab | English | noun | A sound bite. | media | countable | |
grab | English | noun | That which is seized. | countable obsolete uncountable | ||
grab | English | noun | The rescue of a person from a burning structure. | firefighting government | countable slang uncountable | |
grab | English | noun | A simple card game. | uncountable | ||
grab | English | noun | A two- or three-masted vessel used on the Malabar coast. | |||
grau | Portuguese | noun | degree, a unit of temperature, now typically using the Celsius scale | masculine | ||
grau | Portuguese | noun | degree, a certificate of academic accomplishment conferred by a college or university | masculine | ||
grau | Portuguese | noun | degree, a unit of angular measure | mathematics sciences | masculine | |
grau | Portuguese | noun | degree, the highest exponent within a polynomial expression | mathematics sciences | masculine | |
grau | Portuguese | noun | wheelie, a stunt where a bicycle, motorcycle, or other vehicle is ridden for a short period while it is standing only on its rear wheel or wheels. | informal masculine | ||
gravitare | Italian | verb | to gravitate | natural-sciences physical-sciences physics | also figuratively intransitive | |
gravitare | Italian | verb | to rest, to be weighted | architecture | intransitive | |
greener | English | adj | comparative form of green: more green | comparative form-of | ||
greener | English | noun | A newcomer; a recent immigrant. | derogatory slang | ||
greener | English | noun | A person with a passion for protecting the natural environment; an ecological activist. | derogatory slang | ||
greener | English | noun | Agent noun of green; someone or something which greens. | agent form-of | ||
gunslinging | English | adj | Having a dueling or Wild West character; wild and tough. | not-comparable | ||
gunslinging | English | adj | Carrying a gun as a weapon. | not-comparable | ||
gurgeln | German | verb | to gargle | weak | ||
gurgeln | German | verb | to gurgle | weak | ||
haere | Maori | verb | go | |||
haere | Maori | verb | come | |||
handset | English | noun | The part of a landline telephone containing both receiver and transmitter (and sometimes dial), held in the hand. | |||
handset | English | noun | A mobile phone. | |||
handset | English | noun | A hand-held device for remote control of a piece of equipment. | |||
handset | English | verb | To typeset by hand. | media publishing typography | ||
hedfan | Welsh | verb | to fly (travel through the air), to soar | intransitive not-mutable | ||
hedfan | Welsh | verb | to fly (to cause to fly) | not-mutable transitive | ||
hedfan | Welsh | verb | to fly (travel very fast) | intransitive not-mutable | ||
hellitä | Finnish | verb | to make it (in time), arrive (in time), reach (in time) | intransitive | ||
hellitä | Finnish | verb | to come loose/free/off | intransitive | ||
hellitä | Finnish | verb | to loosen, slacken | intransitive | ||
hellitä | Finnish | verb | to consent to give, have the generosity to give | impersonal with-ablative | ||
hellitä | Finnish | verb | inflection of hellittää: / present active indicative connegative | active connegative form-of indicative present | ||
hellitä | Finnish | verb | inflection of hellittää: / second-person singular present imperative | form-of imperative present second-person singular | ||
hellitä | Finnish | verb | inflection of hellittää: / second-person singular present active imperative connegative | active connegative form-of imperative present second-person singular | ||
hellitä | Finnish | verb | present passive indicative connegative of helliä | connegative form-of indicative passive present | ||
hoesten | Dutch | verb | to cough, push air from the lungs forcefully, as because of a cold | intransitive | ||
hoesten | Dutch | verb | to suffer from a (disease which causes a) cough | intransitive | ||
hoesten | Dutch | verb | to clear one's throat, notably by emulating the above | intransitive | ||
hoesten | Dutch | noun | plural of hoest | form-of plural | ||
hof | Middle Dutch | noun | court, enclosed space | masculine neuter | ||
hof | Middle Dutch | noun | garden | masculine neuter | ||
hof | Middle Dutch | noun | farmstead | masculine neuter | ||
hof | Middle Dutch | noun | castle (court of the nobility) | masculine neuter | ||
homocentric | English | adj | Having the same centre. | geometry mathematics sciences | ||
homocentric | English | adj | Having a homosexual bias or basis. | |||
homocentric | English | adj | Focused on human beings; anthropocentric. | |||
hulać | Polish | verb | to revel, to carouse; to party | colloquial imperfective intransitive | ||
hulać | Polish | verb | to gust | imperfective intransitive | ||
hulać | Polish | verb | to dance | dated imperfective intransitive | ||
häradsrätt | Swedish | noun | a district court for a härad (hundred) district of the Swedish countryside; in the 1971 Swedish judicial reform replaced by tingsrätt | law | common-gender historical | |
häradsrätt | Swedish | noun | a rural district court; replaced by tingsrätt in the reform of 1993 | law | Finland common-gender historical | |
højre | Danish | adj | right (direction) | uninflected | ||
højre | Danish | noun | right (the direction) | uninflected | ||
højre | Danish | noun | right (the right-wing parties) | uninflected | ||
hōlą | Proto-Germanic | noun | vain speech, flattery | neuter reconstruction | ||
hōlą | Proto-Germanic | noun | vain speech, slander | neuter reconstruction | ||
ibug | Kapampangan | noun | lust; desire; crave; need | |||
ibug | Kapampangan | noun | love; beloved | |||
ibug | Kapampangan | noun | love; attraction; fondness | |||
igényes | Hungarian | adj | discerning, refined, sophisticated, highbrow | |||
igényes | Hungarian | adj | of high standard, high-quality | |||
igényes | Hungarian | adj | exigent, demanding, taxing (expecting high quality from other people or things) | |||
igényes | Hungarian | adj | (labor, capital etc.) -intensive, (time)-consuming | in-compounds | ||
iiʼniʼ | Navajo | noun | thunder, lightning | |||
iiʼniʼ | Navajo | noun | thunder and lightning | |||
impreparato | Italian | adj | unprepared, unready | |||
impreparato | Italian | adj | not prepared, untrained | |||
induce | English | verb | To lead by persuasion or influence; incite or prevail upon. | transitive | ||
induce | English | verb | To cause, bring about, lead to. | transitive | ||
induce | English | verb | To induce the labour of (a pregnant woman). | transitive | ||
induce | English | verb | To cause or produce (electric current or a magnetic state) by a physical process of induction. | natural-sciences physical-sciences physics | ||
induce | English | verb | To infer by induction. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | transitive | |
induce | English | verb | To lead in, bring in, introduce. | obsolete transitive | ||
induce | English | verb | To draw on, place upon. | obsolete transitive | ||
ineardian | Old English | verb | to dwell (+ preposition in or on, in) | |||
ineardian | Old English | verb | to inhabit | transitive | ||
inmek | Turkish | verb | to go down, come down, descend | intransitive | ||
inmek | Turkish | verb | to get off (an airplane, bus, ship, train); to get out of (a car); to dismount (from a horse) | intransitive | ||
inmek | Turkish | verb | to land (at) | intransitive | ||
inmek | Turkish | verb | to recede, diminish, decrease, die down | intransitive | ||
insiht | Old English | noun | narrative, account | feminine | ||
insiht | Old English | noun | argument | feminine | ||
institutionalized | English | verb | simple past and past participle of institutionalize | form-of participle past | ||
institutionalized | English | adj | Having been established as an institution. | |||
institutionalized | English | adj | Having been committed to an institution, such as a prison or an insane asylum. | |||
institutionalized | English | adj | Having become dependent after a long time in, and unable to function outside of an institution, especially a prison. | human-sciences psychology sciences | ||
intellegentia | Latin | noun | intelligence, the power of discernment | declension-1 feminine | ||
intellegentia | Latin | noun | understanding, knowledge | declension-1 feminine | ||
intellegentia | Latin | noun | taste, skill, the capacity to be a connoisseur | declension-1 feminine | ||
intellegentia | Latin | verb | nominative/accusative/vocative neuter plural of intellegēns | accusative form-of neuter nominative participle plural vocative | ||
intensive care | Dutch | noun | intensive care | medicine sciences | masculine no-diminutive uncountable | |
intensive care | Dutch | noun | intensive care unit, ICU | medicine sciences | countable masculine no-diminutive | |
intervento | Italian | noun | intervention | masculine | ||
intervento | Italian | noun | presence, attendance | masculine | ||
intervento | Italian | noun | operation, surgery | medicine sciences surgery | masculine | |
intervento | Italian | noun | speech, paper, remark | masculine | ||
intimar | Catalan | verb | to announce, declare | transitive | ||
intimar | Catalan | verb | to order, require | transitive | ||
intimar | Catalan | verb | to become friendly | intransitive | ||
isomorphic | English | adj | Related by an isomorphism; having a structure-preserving one-to-one correspondence. | mathematics sciences | not-comparable | |
isomorphic | English | adj | Having a similar structure or function to something that is not related genetically or through evolution. | biology natural-sciences | not-comparable | |
isomorphic | English | adj | Having identical relevant structure; being structure-preserving while undergoing certain invertible transformations. | not-comparable | ||
isomorphic | English | adj | Able to run either client-side or server-side. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | not-comparable | |
istražiti | Serbo-Croatian | verb | to investigate | transitive | ||
istražiti | Serbo-Croatian | verb | to explore | transitive | ||
istražiti | Serbo-Croatian | verb | to research | transitive | ||
jab | English | noun | A quick stab or blow; a poking or thrusting motion. | |||
jab | English | noun | A short straight punch. | boxing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | ||
jab | English | noun | A medical hypodermic injection (vaccination or inoculation) | British | ||
jab | English | noun | A vaccination, whether or not delivered via conventional injection. | Australia British New-Zealand Philippines sometimes | ||
jab | English | noun | A mild verbal insult. | US figuratively | ||
jab | English | verb | To poke or thrust abruptly, or to make such a motion. | |||
jab | English | verb | To deliver a quick punch. | |||
jab | English | verb | To give someone an injection. | UK slang | ||
jab | English | verb | To vaccinate or inoculate someone. | slang | ||
jab | English | verb | To make fun of, to mock | |||
jalkavirhe | Finnish | noun | foot fault | hobbies lifestyle sports | ||
jalkavirhe | Finnish | noun | foot fault, throwing fault | |||
job | French | noun | job (employment role) | feminine informal masculine | ||
job | French | noun | work | North-America feminine informal masculine | ||
jouer | Norman | verb | to play (engage in games or play) | Jersey | ||
jouer | Norman | verb | to play (produce music from a musical instrument) | entertainment lifestyle music | Jersey intransitive transitive | |
jouer | Norman | verb | to play (a role) | Jersey | ||
kaganat | Polish | noun | khaganate (empire comprising several khanates) | historical inanimate masculine | ||
kaganat | Polish | noun | the rule of a khagan | historical inanimate masculine | ||
kalınlaştırmak | Turkish | verb | causative of kalınlaşmak / to thicken (to make wider) | transitive | ||
kalınlaştırmak | Turkish | verb | causative of kalınlaşmak / to deepen (voice) | transitive | ||
kar | Dutch | noun | a cart, vehicle on wheels without motor | feminine | ||
kar | Dutch | noun | any wheeled vehicle, in particular a car or truck | feminine | ||
kar | Dutch | verb | verb form of karren | form-of verb | ||
karyor | Tocharian B | noun | buying, purchasing | neuter | ||
karyor | Tocharian B | noun | business negotiation | neuter | ||
karyor | Tocharian B | noun | trade, commerce | neuter | ||
kissy | English | adj | Sentimentally affectionate. | |||
kissy | English | adj | Tending to kiss. | informal | ||
kissy | English | adj | Tending to kiss frequently. | informal | ||
kissy | English | adj | Suited to kissing; resembling or relating to kissing. | informal | ||
kissy | English | noun | Diminutive of kiss. | diminutive form-of | ||
kloako | Esperanto | noun | sewer | |||
kloako | Esperanto | noun | cloaca | anatomy medicine sciences | ||
klootzak | Dutch | noun | a ball sack; a bawbag; a scrotum | dated literally masculine | ||
klootzak | Dutch | noun | a bawbag (common term of abuse for a man; a bastard or arsehole, q.v.) | masculine vulgar | ||
komma till | Swedish | verb | to come about (come into existence, often through work) | |||
komma till | Swedish | verb | to appear as an addition | |||
komma till | Swedish | verb | to (be allowed to) get at someone sexually (usually of having sex) | |||
komma till | Swedish | verb | to get an opportunity (to do something, more generally) | uncommon | ||
komma till | Swedish | verb | synonym of komma åt | uncommon | ||
konstituce | Czech | noun | constitution (system of laws that regulates an institution) | feminine | ||
konstituce | Czech | noun | constitution (a person's physique or temperament) | feminine | ||
konstituce | Czech | noun | constitution (composition) | feminine | ||
konstituce | Czech | noun | ecclesiastical decree or document | feminine | ||
konstituce | Czech | noun | the act, or process of setting something up, or establishing something; the composition or structure of such a thing; its makeup | feminine | ||
kosztowność | Polish | noun | costliness | feminine | ||
kosztowność | Polish | noun | valuables | feminine in-plural | ||
krassen | Dutch | verb | to scratch on a hard, even surface | |||
krassen | Dutch | verb | to make a similar sound, like certain voices grate and birds caw, croak, hoot or screech | |||
krassen | Dutch | noun | plural of kras | form-of plural | ||
kriminalisti | Finnish | noun | criminalist (expert in forensic analysis) | |||
kriminalisti | Finnish | noun | criminologist (expert in criminology) | |||
kriminalisti | Finnish | noun | criminal lawyer (expert in criminal law) | |||
kue | Danish | verb | to cow (to intimidate) | |||
kue | Danish | verb | to subdue | |||
kue | Danish | verb | to stunt (to check or hinder the growth or development) | |||
kulo | Finnish | noun | dry, dead grass from the previous summer | |||
kulo | Finnish | noun | wildfire, grassfire | |||
kuumennus | Finnish | noun | heating (act of making something hot) | |||
kuumennus | Finnish | noun | heat (one cycle of bringing metal to maximum temperature and working it until it is too cool to work further) | engineering metallurgy natural-sciences physical-sciences | ||
käräyttää | Finnish | verb | to scorch, to char | transitive | ||
käräyttää | Finnish | verb | to catch (unpleasantly discover unexpectedly; unpleasantly surprise (someone doing something)) | figuratively informal transitive | ||
käräyttää | Finnish | verb | to rat out, inform on | figuratively informal transitive | ||
larma | Swedish | verb | To alarm, to alert, give a danger signal | |||
larma | Swedish | verb | to turn on an alarm | |||
larma | Swedish | verb | to provide with an alarm | |||
larma | Swedish | verb | to wake someone from sleep | |||
larma | Swedish | verb | to cause alarm, make noise, try to arouse attention | |||
larma | Swedish | verb | To make noise, make a din, make a racket | |||
leik | Norwegian Nynorsk | noun | a game with a certain set rules | masculine | ||
leik | Norwegian Nynorsk | noun | the act of playing | masculine | ||
leik | Norwegian Nynorsk | noun | a lek | masculine | ||
leik | Norwegian Nynorsk | verb | imperative of leika | form-of imperative | ||
lichy | Old Polish | adj | unjust, wicked, bad | |||
lichy | Old Polish | adj | miserable, wretched, poor | |||
lidhje | Albanian | noun | connection | feminine | ||
lidhje | Albanian | noun | league | feminine | ||
lieþran | Old English | verb | to soap, lather | |||
lieþran | Old English | verb | to anoint, daub, smear | |||
lingua | Latin | noun | the tongue | declension-1 feminine literally | ||
lingua | Latin | noun | a tongue, utterance, language, speech | declension-1 feminine metonymically | ||
lingua | Latin | noun | a tongue, utterance, language, speech / the tongue or language of a people | declension-1 feminine metonymically | ||
lingua | Latin | noun | a tongue, utterance, language, speech / the tongue or language of a people / a dialect, idiom or mode of speech | declension-1 feminine metonymically obsolete | ||
lingua | Latin | noun | a tongue, utterance, language, speech / a voice, note, song, bark, etc. | declension-1 feminine metonymically poetic | ||
lingua | Latin | noun | a tongue, utterance, language, speech / an utterance, expression | declension-1 feminine metonymically | ||
lingua | Latin | noun | a tongue, utterance, language, speech / to hold one's tongue (linguam comprimere, linguam tenēre) | declension-1 feminine metonymically | ||
lingua | Latin | noun | tongue-shaped things: / Ranunculus lingua (a flowering plant) | declension-1 feminine | ||
lingua | Latin | noun | tongue-shaped things: / the oxtongue, bugloss | declension-1 feminine | ||
lingua | Latin | noun | tongue-shaped things: / the houndstongue | declension-1 feminine | ||
lingua | Latin | noun | tongue-shaped things: / a tongue of land | declension-1 feminine | ||
lingua | Latin | noun | tongue-shaped things: / a spoonful | declension-1 feminine | ||
lingua | Latin | noun | tongue-shaped things: / the tongue or reed of a Roman tibiae | entertainment lifestyle music | declension-1 feminine | |
lingua | Latin | noun | tongue-shaped things: / the short arm of a lever | declension-1 feminine | ||
linuto | Cebuano | adj | of food, that has been prepared by cooking; cooked | |||
linuto | Cebuano | adj | fraudulently prearranged; fixed; rigged | |||
léttúð | Icelandic | noun | frivolity, levity | feminine | ||
léttúð | Icelandic | noun | carelessness, negligence | feminine | ||
léttúð | Icelandic | noun | loose way of life | feminine | ||
ma | Bavarian | pron | me (dative) | |||
ma | Bavarian | pron | we | |||
ma | Bavarian | pron | one, you (indefinite pronoun; construed as a third-person singular) | |||
ma | Bavarian | pron | they, people (people in general) | |||
ma | Bavarian | pron | they (some unspecified group of people) | |||
ma | Maltese | adv | not; used to negate verbs and pronominal adverbs | |||
ma | Maltese | pron | alternative form of li (“who, which, that”), used in some fossiled expressions | alt-of alternative relative | ||
ma | Maltese | pron | how (as in “how beautiful is...”) | obsolete | ||
maailmavaade | Estonian | noun | worldview, weltanschauung | |||
maailmavaade | Estonian | noun | worldview, weltanschauung / A collection of beliefs and approaches, that determine a person's attitude to the world, and their action in it. | |||
mac | Scottish Gaelic | noun | son | masculine | ||
mac | Scottish Gaelic | noun | Used as a prefix for Irish and Scottish patronymic surnames; -son | masculine | ||
magpahiling | Bikol Central | noun | to show; to exhibit | |||
magpahiling | Bikol Central | noun | to impress | |||
magpahiling | Bikol Central | noun | to present; to display (a movie, series etc.) | |||
maledom | English | noun | Men considered as a group; mankind. | uncountable | ||
maledom | English | noun | Male domination; a sexual practice in which men dominate women or other people. | BDSM lifestyle sexuality | uncountable | |
maledom | English | noun | A male dominator in sadomasochistic sexual practices. | BDSM lifestyle sexuality | countable | |
manu | English | noun | A method of diving similar to a cannonball/bomb but with the lower back entering the water first, causing a large splash. | diving hobbies lifestyle sports | New-Zealand | |
manu | English | noun | manufacturer | business manufacturing | ||
maol | Irish | adj | bald | |||
maol | Irish | adj | bare | |||
maol | Irish | adj | unprotected | |||
maol | Irish | adj | hornless | |||
maol | Irish | adj | cropped | |||
maol | Irish | adj | roofless, dismantled | |||
maol | Irish | adj | edgeless, blunt | |||
maol | Irish | adj | flattened; (geometry) obtuse | |||
maol | Irish | adj | flat | entertainment lifestyle music | ||
maol | Irish | adj | dense, obtuse | |||
maol | Irish | adj | late in day | |||
maol | Irish | noun | bare, bald object | feminine masculine | ||
maol | Irish | noun | devotee | feminine literary masculine | ||
maol | Irish | noun | servant | feminine masculine | ||
maol | Irish | noun | blunt object | feminine masculine | ||
maol | Irish | noun | dense, obtuse, person. | feminine masculine | ||
maol | Irish | noun | flat | entertainment lifestyle music | feminine masculine | |
maol | Irish | noun | alternative form of maoil (“hillock”) | alt-of alternative feminine | ||
maol | Irish | verb | alternative form of maolaigh | alt-of alternative | ||
marnkurrpa | Warlpiri | num | three | |||
marnkurrpa | Warlpiri | num | several, a few | |||
masgás | Proto-Balto-Slavic | noun | marrow | masculine reconstruction | ||
masgás | Proto-Balto-Slavic | noun | brain | masculine reconstruction | ||
masturbation | English | noun | Sexual stimulation of one's genitalia or other erotic regions, often to the point of orgasm. | uncountable usually | ||
masturbation | English | noun | A vain activity. | figuratively uncountable usually | ||
math | Scottish Gaelic | adj | good | |||
math | Scottish Gaelic | adv | well | |||
math | Scottish Gaelic | noun | good | masculine | ||
math | Scottish Gaelic | noun | advantage, profit, use, utility | masculine | ||
math | Scottish Gaelic | verb | forgive, excuse, pardon, condone, remit | |||
maule | Norwegian Nynorsk | verb | to eat by itself, without appropriate accompanying food(s) (e.g. eating the spread without bread, or beef without potatoes) | ambitransitive | ||
maule | Norwegian Nynorsk | verb | to nibble | ambitransitive | ||
mayle | Middle English | noun | A ring or plate that forms mail. | |||
mayle | Middle English | noun | Mail; armour composed of such rings. | |||
mayle | Middle English | noun | A lesion of the eye. | rare | ||
mayle | Middle English | noun | The chest plumage of an adult hawk. | falconry hobbies hunting lifestyle | rare | |
maze | English | noun | A labyrinth; a puzzle consisting of a complicated network of paths or passages, the aim of which is to find one's way through. | |||
maze | English | noun | Something made up of many confused or conflicting elements; a tangle. | |||
maze | English | noun | Confusion of thought; state of bewilderment. | archaic | ||
maze | English | verb | To amaze, astonish, bewilder. | archaic transitive | ||
maze | English | verb | To daze or stupefy. | archaic transitive | ||
mensus | Latin | verb | measured, estimated | active declension-1 declension-2 form-of participle perfect | ||
mensus | Latin | verb | distributed | active declension-1 declension-2 form-of participle perfect | ||
mensus | Latin | noun | the act of measuring | declension-4 | ||
mensus | Latin | noun | a measure | declension-4 | ||
mesocycle | English | noun | A period of sports training longer than a microcycle but shorter than a macrocycle | |||
mesocycle | English | noun | A ring that is smaller than a macrocycle | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | ||
metaphrasis | English | noun | metaphrase; direct word-for-word translation | |||
metaphrasis | English | noun | metaphrase; repartee | |||
miop | Albanian | adj | myopic | medicine sciences | ||
miop | Albanian | adj | short-sighted | |||
moded | English | verb | simple past and past participle of mode | form-of participle past | ||
moded | English | adj | Put in an embarrassing situation. | slang | ||
moded | English | adj | outmoded. | |||
mold | English | noun | A hollow form or matrix for shaping a fluid or plastic substance. | US countable uncountable | ||
mold | English | noun | A frame or model around or on which something is formed or shaped. | US countable uncountable | ||
mold | English | noun | Something that is made in or shaped on a mold. | US countable uncountable | ||
mold | English | noun | The shape or pattern of a mold. | US countable uncountable | ||
mold | English | noun | General shape or form. | US countable uncountable | ||
mold | English | noun | Distinctive character or type. | US countable uncountable | ||
mold | English | noun | A fixed or restrictive pattern or form. | US countable uncountable | ||
mold | English | noun | A group of moldings. | architecture | US countable uncountable | |
mold | English | noun | A fontanelle. | anatomy medicine sciences | US countable uncountable | |
mold | English | verb | To shape in or on a mold; to form into a particular shape; to give shape to. | US transitive | ||
mold | English | verb | To guide or determine the growth or development of; influence | US transitive | ||
mold | English | verb | To fit closely by following the contours of. | US transitive | ||
mold | English | verb | To make a mold of or from (molten metal, for example) before casting. | US transitive | ||
mold | English | verb | To ornament with moldings. | US transitive | ||
mold | English | verb | To be shaped in or as if in a mold. | US intransitive | ||
mold | English | noun | A natural substance in the form of a furry or woolly growth of tiny fungi that appears when organic material lies for a long time exposed to (usually warm and moist) air. | US countable uncountable | ||
mold | English | noun | A fungus that creates such furry growths. | US countable uncountable | ||
mold | English | verb | To cause to become moldy; to cause mold to grow upon. | US transitive | ||
mold | English | verb | To become moldy; to be covered or filled, in whole or in part, with a mold. | US intransitive | ||
mold | English | noun | Loose friable soil, rich in humus and fit for planting. | countable uncountable | ||
mold | English | noun | Earth, ground. | UK countable dialectal plural uncountable | ||
mold | English | verb | To cover with mold or soil. | US | ||
mold | English | noun | The top or crown of the head. | dialectal obsolete uncountable | ||
moncherino | Italian | noun | stump | masculine | ||
moncherino | Italian | noun | stub | masculine | ||
monetization | English | noun | The conversion of something (especially metal) into money. | British English Oxford US countable uncountable | ||
monetization | English | noun | The process of making a business activity profit-generating, particularly in computer and Internet-related activities. | British English Oxford US countable uncountable | ||
monetization | English | noun | The conversion of an economic system based mainly on barter and payment in kind into one that uses currency for most transactions. | British English Oxford US countable uncountable | ||
monistaa | Finnish | verb | to photocopy; to mimeograph; to copy, duplicate, run off, replicate | transitive | ||
monistaa | Finnish | verb | to propagate (a plant) | transitive | ||
multirace | English | adj | Of or pertaining to more than one race (ethnic group). | not-comparable | ||
multirace | English | adj | Of or pertaining to more than one race (contest of speed). | not-comparable | ||
mundo | Portuguese | noun | world (the Universe) | masculine uncountable | ||
mundo | Portuguese | noun | world (the Earth) | masculine uncountable | ||
mundo | Portuguese | noun | world; humanity (human beings collectively) | masculine uncountable | ||
mundo | Portuguese | noun | world (everything related to a certain field) | masculine | ||
mundo | Portuguese | noun | world (a large, distinct region) | masculine | ||
mundo | Portuguese | noun | world (a large amount) | informal masculine | ||
mwen | Haitian Creole | pron | I | |||
mwen | Haitian Creole | pron | me | |||
my Lady | English | noun | Used in direct address to female peers of the realm, usually now excluding duchesses and, potentially, the Lords Spiritual. | UK | ||
my Lady | English | noun | Used in direct address to female bishops. | UK | ||
my Lady | English | noun | Used in direct address to the female Lord Mayors of certain important cities, including London and Canterbury. | UK | ||
my Lady | English | noun | Used in direct address to certain female judges, particularly High Court Judges and above. | UK | ||
mànec | Catalan | noun | the handle of a tool | masculine | ||
mànec | Catalan | noun | manubrium (part of the sternum) | masculine | ||
mànec | Catalan | noun | bridge | entertainment lifestyle music | masculine | |
médio | Portuguese | adj | average (constituting or relating to the average) | |||
médio | Portuguese | adj | medium (intermediate size, degree, amount etc.) | |||
médio | Portuguese | adj | middle (being in the middle) | |||
médio | Portuguese | adj | medieval (of the Middle Ages) | |||
médio | Portuguese | noun | dipped headlight (main light on a motor vehicle) | masculine plural-normally | ||
médio | Portuguese | noun | midfielder | hobbies lifestyle sports | masculine | |
mídia | Portuguese | noun | media (journalists and other professionals who compose the mass communication industry) | feminine | ||
mídia | Portuguese | noun | multimedia | feminine | ||
mídia | Portuguese | noun | any medium, such as a disk, which reproduces audio and/or video | engineering natural-sciences physical-sciences technology | broadly countable feminine | |
mínimo | Portuguese | adj | minimum (to the lowest degree) | |||
mínimo | Portuguese | noun | minimum (lowest limit) | masculine | ||
mínimo | Portuguese | noun | parking light, sidelight | masculine plural-normally | ||
mínimo | Portuguese | noun | clipping of dedo mínimo | Brazil abbreviation alt-of clipping masculine | ||
mínimo | Portuguese | noun | clipping of salário mínimo | Brazil abbreviation alt-of clipping masculine | ||
mívat | Czech | verb | iterative of mít | form-of imperfective iterative | ||
mívat | Czech | verb | to have | imperfective | ||
mẫu | Vietnamese | noun | a sample | |||
mẫu | Vietnamese | noun | a design, model, style, etc. | arts design | ||
mẫu | Vietnamese | noun | form; type; template | |||
mẫu | Vietnamese | noun | acre | |||
mẫu | Vietnamese | noun | clipping of mẫu số (“denominator”) | abbreviation alt-of clipping | ||
mẫu | Vietnamese | affix | mother | |||
narciso | Italian | noun | daffodil, daff, narcissus | masculine | ||
narciso | Italian | noun | narcissist | masculine | ||
neiti | Finnish | noun | Miss (title of an unmarried woman) | |||
neiti | Finnish | noun | Miss (polite form of address for a young female stranger; also used to address a female waiter but now somewhat dated in this sense) | |||
neiti | Finnish | noun | miss, young lady (a young woman or girl, especially one of sophistication) | |||
neiti | Finnish | noun | girly, wimp (a mildly derogatory term for an effeminate, weak, or sensitive, person) | derogatory informal | ||
nieu | Manx | noun | poison | feminine | ||
nieu | Manx | noun | venom | feminine | ||
nieu | Manx | noun | virus | feminine | ||
nieu | Manx | noun | toxemia | feminine | ||
nieu | Manx | noun | venomousness | feminine | ||
nieu | Manx | adj | toxic | |||
nihilate | English | verb | To annul. | obsolete | ||
nihilate | English | verb | The action of consciousness, which is the origin of negation in facticity. | human-sciences philosophy sciences | ||
noises off | English | noun | Sound effects produced offstage. | entertainment lifestyle theater | plural plural-only | |
noises off | English | noun | Something occurring on the margins or periphery of a given event, situation etc. | broadly plural plural-only | ||
nostálgico | Spanish | adj | nostalgic | |||
nostálgico | Spanish | adj | homesick | |||
nostálgico | Spanish | adj | wistful | |||
nostálgico | Spanish | noun | nostalgic | masculine | ||
novisiat | Indonesian | noun | novitiate: / novice | |||
novisiat | Indonesian | noun | novitiate: / the period during which a novice of a religious order undergoes training | |||
novisiat | Indonesian | noun | novitiate: / the place where a novice lives and studies | |||
ntric | Aromanian | verb | alternative form of nutric | alt-of alternative | ||
ntric | Aromanian | verb | alternative form of mãtric | alt-of alternative | ||
numer | Polish | noun | number (indicating the position of something in a list or sequence) | inanimate masculine | ||
numer | Polish | noun | number (sequence of digits and letters used to register people, automobiles, and various other items) | inanimate masculine | ||
numer | Polish | noun | number (anything marked in such a sequence) / edition; number (printed edition of a magazine) | inanimate masculine | ||
numer | Polish | noun | number (anything marked in such a sequence) / licence plate number | inanimate masculine | ||
numer | Polish | noun | number (anything marked in such a sequence) / hotel room number | inanimate masculine | ||
numer | Polish | noun | stunt, trick (action that is surprising in its unusualness or cleverness) | colloquial inanimate masculine | ||
numer | Polish | noun | creep (person whose behavior often deviates from what is considered normal in a given community) | derogatory inanimate masculine | ||
numer | Polish | noun | quickie (sexual intercourse in a hurry and in a place not intended for this purpose, especially with a prostitute) | colloquial inanimate masculine | ||
numer | Polish | noun | number (element of an artistic program, e.g. a show, concert) | inanimate masculine | ||
numer | Polish | noun | size (measurement of clothes) | inanimate masculine | ||
numer | Polish | noun | telephone number | inanimate masculine | ||
numer | Polish | noun | song, track | inanimate masculine slang | ||
náay | Yucatec Maya | noun | dream | |||
náay | Yucatec Maya | verb | to dream | intransitive | ||
náay | Yucatec Maya | verb | to entertain | intransitive | ||
néma | Hungarian | adj | mute, dumb (not having the power of speech) | |||
néma | Hungarian | adj | silent, speechless (not speaking; indisposed to talk) | |||
néma | Hungarian | adj | silent (not pronounced, having no sound) | human-sciences linguistics sciences | ||
néma | Hungarian | adj | silent (free from sound or noise; perfectly quiet) | figuratively | ||
néma | Hungarian | adj | silent, hidden | figuratively | ||
néma | Hungarian | noun | mute (a person who does not have the power of speech) | |||
nṯr-ꜥꜣ | Egyptian | name | epithet for the dead former king, in contrast to nṯr-nfr for the currently living king | |||
nṯr-ꜥꜣ | Egyptian | name | epithet for the senior king in a coregency, in contrast to nṯr-nfr for the junior king | |||
nṯr-ꜥꜣ | Egyptian | name | a very common epithet of various gods, especially Osiris and Ra | |||
objet d'art | English | noun | A work of art with some artistic merit. | |||
objet d'art | English | noun | An artwork exhibited for the purposes of decoration or the reflection of social status. | |||
obscurant | English | adj | Acting or tending to confound, obfuscate, or obscure. | |||
obscurant | English | adj | Typical of or pertaining to obscurants; obscurantic; obscurantistic. | |||
obscurant | English | noun | One who acts to confound or obfuscate; an obscurantist. | |||
obscurant | English | noun | A person who seeks to prevent or hinder enquiry and the advancement of knowledge or wisdom; an agent of endarkenment. | |||
obscurant | English | noun | An opposer of lucidity and transparency in the political and intellectual spheres. | |||
odvojiti | Serbo-Croatian | verb | to separate, set apart, sunder, cut off | transitive | ||
odvojiti | Serbo-Croatian | verb | to be/become separated, detach oneself, to break off, come off | reflexive | ||
ogival | English | adj | Having the curved, pointed shape of an ogive. | |||
ogival | English | adj | Possessing ogives. | |||
orgeti | Proto-Celtic | verb | to kill | reconstruction | ||
orgeti | Proto-Celtic | verb | to destroy | reconstruction | ||
ortha | Irish | noun | prayer | feminine literary | ||
ortha | Irish | noun | incantation, spell, charm, enchantment, invocation | feminine | ||
ortha | Irish | noun | talisman | feminine | ||
ortha | Irish | pron | alternative form of orthu | alt-of alternative | ||
overvinde | Danish | verb | to defeat, conquer | |||
overvinde | Danish | verb | to overcome, surmount | |||
ovu | Sicilian | noun | An approximately spherical or ellipsoidal body produced by birds, reptiles, insects and other animals, housing the embryo during its development. | biology natural-sciences zoology | countable masculine | |
ovu | Sicilian | noun | The egg of a domestic fowl (especially a hen) or its contents, used as food. | countable masculine uncountable | ||
ovu | Sicilian | noun | The female primary cell, the ovum. | biology natural-sciences | countable masculine | |
ovu | Sicilian | noun | Anything shaped like an egg, such as an Easter egg or a chocolate egg. | masculine | ||
paa | Tagalog | noun | foot | anatomy medicine sciences | ||
paa | Tagalog | noun | leg | anatomy medicine sciences | uncommon | |
paa | Tagalog | noun | leg of furnitures | broadly | ||
pabulum | Latin | noun | food, nourishment, sustenance | declension-2 | ||
pabulum | Latin | noun | fodder, pasture | declension-2 | ||
pabulum | Latin | noun | nourishment for the mind, food for thought | declension-2 figuratively | ||
palangkaw | Bikol Central | noun | heightening by adding something on top | |||
palangkaw | Bikol Central | noun | the raising of price | |||
panetrie | Middle English | noun | A pantry; a storehouse or storage area, usually for comestibles | |||
panetrie | Middle English | noun | A source or origin of some desirable thing. | figuratively | ||
pastelowy | Polish | adj | pastel; pastelly (having a light and low-intensity shade) | |||
pastelowy | Polish | adj | pastel (type of dried paste used to make crayons) | not-comparable relational | ||
pastelowy | Polish | adj | pastel (paint in the form of a soft crayon, used to draw without clear contours) | not-comparable relational | ||
pastelowy | Polish | adj | pastel (painting technique that involves the use of pastel) | not-comparable relational | ||
pastelowy | Polish | adj | pastel (painting painted with pastels) | not-comparable relational | ||
patlamak | Turkish | verb | To blast, to blow up, to burst, to detonate, to go off. | intransitive | ||
patlamak | Turkish | verb | To make a violent or emotional outburst. | figuratively intransitive | ||
patlamak | Turkish | verb | To cum, to ejaculate. | slang | ||
patlamak | Turkish | verb | To get extremely bored. | figuratively | ||
patol | Tagalog | noun | act of noticing or paying attention to someone inferior or not worthwhile | |||
patol | Tagalog | noun | act of fighting someone who is unable to fight back or defend oneself | |||
patol | Tagalog | noun | flirting; making a move on someone | colloquial | ||
patol | Tagalog | noun | petrified mung bean | biology botany natural-sciences | ||
pendura | Portuguese | noun | the act of hanging something | feminine | ||
pendura | Portuguese | noun | that which is hanged | feminine | ||
pendura | Portuguese | noun | the person who sits in the front passenger seat of a vehicle, next to the driver | Portugal feminine masculine | ||
pendura | Portuguese | noun | someone who travels attached to the outside of a tram in order to evade fare | Portugal feminine masculine | ||
pendura | Portuguese | verb | inflection of pendurar: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
pendura | Portuguese | verb | inflection of pendurar: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
peran | Indonesian | noun | actor | |||
peran | Indonesian | noun | character | |||
peran | Indonesian | noun | clown, jester (in makyung show or menora show) | broadcasting drama dramaturgy entertainment film lifestyle media television theater | ||
peran | Indonesian | noun | role | |||
peran | Indonesian | noun | rooftree, tie beam: beam connecting the posts of the house above, on which the rafters rest | |||
peran | Indonesian | noun | the snare part consists of a small piece of wood tied to the snare rope and then slipped into the snare hook | |||
petal | English | noun | One of the component parts of the corolla of a flower. It applies particularly, but not necessarily only, when the corolla consists of separate parts, that is when the petals are not connately fused. Petals are often brightly colored. | biology botany natural-sciences | ||
petal | English | noun | The labia (majora). | euphemistic familiar | ||
petal | English | noun | Term of endearment. | |||
petal | English | noun | A lobe of a rose (geometric shape). | geometry mathematics sciences | ||
petal | English | verb | To spread out from, like the petals of a flower | ambitransitive | ||
peð | Icelandic | noun | pawn | board-games chess games | neuter | |
peð | Icelandic | noun | pipsqueak, runt | neuter | ||
peð | Icelandic | noun | a person of little significance, an insignificant person | neuter | ||
pirulo | Spanish | noun | any large cone-shaped item | masculine | ||
pirulo | Spanish | noun | a spinning top | masculine | ||
pirulo | Spanish | noun | penis | colloquial masculine | ||
pirulo | Spanish | noun | years (of age) | Rioplatense colloquial masculine | ||
pirulo | Spanish | noun | a walk (somewhere) | colloquial masculine | ||
pirulo | Spanish | adj | posh, elegant | Chile colloquial | ||
planta | Portuguese | noun | plant (an organism of the kingdom Plantae) | biology botany natural-sciences | feminine | |
planta | Portuguese | noun | floor plan (horizontal projection drawing of buildings, population clusters, etc.) | architecture | feminine | |
planta | Portuguese | noun | topographic map | feminine | ||
planta | Portuguese | noun | presentation | feminine informal | ||
planta | Portuguese | verb | inflection of plantar: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
planta | Portuguese | verb | inflection of plantar: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
pod | English | noun | A seed case for legumes (e.g. peas, beans, peppers); a seedpod. | biology botany natural-sciences | ||
pod | English | noun | A small vehicle, especially used in emergency situations. | |||
pod | English | noun | A bag; a pouch. | UK dialectal obsolete | ||
pod | English | noun | A group of whales, dolphins, seals, porpoises or hippopotami. | biology natural-sciences zoology | collective | |
pod | English | noun | A group of people who regularly interact. | broadly | ||
pod | English | noun | A small section of a larger office, compartmentalised for a specific purpose. | |||
pod | English | noun | A subsection of a prison, containing a number of inmates. | |||
pod | English | noun | A very small room or space for one person to inhabit, as in a capsule hotel. | |||
pod | English | noun | A nicotine cartridge. | |||
pod | English | noun | A lie-flat business or first class seat. | |||
pod | English | noun | A tapered, cylindrical body of ore or minerals. | |||
pod | English | noun | A straight channel or groove in the body of certain forms of, usually tapered, augers and boring-bits. | |||
pod | English | noun | Clipping of podcast. | Internet abbreviation alt-of clipping informal | ||
pod | English | noun | A set of commercials to be shown together. | broadcasting media | ||
pod | English | noun | In rugby union, a small group (usually 3 or 4) of forwards working together as a group in open play. | |||
pod | English | noun | Clipping of isopod | abbreviation alt-of clipping informal | ||
pod | English | verb | To bear or produce pods | intransitive | ||
pod | English | verb | To remove peas from their case. | transitive | ||
pod | English | verb | To put into a pod or to enter a pod. | intransitive transitive | ||
pod | English | verb | To swell or fill. | intransitive | ||
poeper | Dutch | noun | a butthole, arse/ass, anus | Netherlands informal masculine | ||
poeper | Dutch | noun | a shitter, a pooper, one who defecates | Netherlands informal masculine | ||
poeper | Dutch | noun | See met de poepers zitten. | Belgium masculine | ||
poes | Dutch | noun | a female cat | feminine | ||
poes | Dutch | noun | a cat of either sex | endearing feminine | ||
poes | Dutch | noun | a vagina, pussy | feminine vulgar | ||
poes | Dutch | noun | a woman or girl | derogatory feminine sometimes | ||
pontyfikalny | Polish | adj | pontifical (pertaining to a pointiff); episcopal, papal | Catholicism Christianity Roman-Catholicism | not-comparable relational | |
pontyfikalny | Polish | adj | pompous, sublime | figuratively not-comparable obsolete | ||
positivity | English | noun | The condition of being positive (in all senses); positivism. Optimism. | uncountable | ||
positivity | English | noun | The result of being positive. | countable | ||
positivity | English | noun | The characteristic of possessing a positive electric charge | chemistry natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable | |
postizo | Spanish | adj | false, artificial | |||
postizo | Spanish | adj | prosthetic | |||
postizo | Spanish | noun | switch (whip) | masculine | ||
postombud | Swedish | noun | a post office proxy, often done as a sideline by shopkeepers or sometimes by lantbrevbärare (“rural letter carriers”) in the kitchen | neuter obsolete | ||
postombud | Swedish | noun | a post office proxy, often located at the förbutik (“pre-store”) of a grocery store; provides services such as selling postage plus sending and receiving parcels and registered mail | neuter | ||
postombud | Swedish | noun | a business that performs this service | neuter | ||
precious | English | adj | Of high value or worth. | |||
precious | English | adj | Regarded with love or tenderness. | |||
precious | English | adj | Treated with too much reverence. | derogatory | ||
precious | English | adj | Excessively complicated. | communications journalism literature media publishing writing | ironic | |
precious | English | adj | Extremely protective or strict (about something). | informal | ||
precious | English | adj | Blasted; damned. | derogatory informal | ||
precious | English | adj | Contrived to be cute or charming. | derogatory | ||
precious | English | adj | Thorough; utter. | colloquial | ||
precious | English | noun | Someone (or something) who is loved; a darling. | |||
precious | English | adv | Very; an intensifier. | not-comparable | ||
prefer | English | verb | To be in the habit of choosing something rather than something else; to favor; to like better. | transitive | ||
prefer | English | verb | To advance, promote (someone or something). | dated transitive | ||
prefer | English | verb | To present or submit (something) to an authority (now usually in "to prefer charges"). | transitive | ||
prefer | English | verb | To put forward for acceptance; to introduce, recommend (to). | obsolete transitive | ||
pregnantly | English | adv | In a pregnant manner. | |||
pregnantly | English | adv | unresistingly; openly; hence, clearly, evidently | obsolete | ||
premeasurement | English | noun | measurement before some other operation | |||
premeasurement | English | noun | The preparation of a system for obtaining a desired result, typically the confinement of an object system in a small but macroscopic region of space-time. | natural-sciences physical-sciences physics | ||
presidente della repubblica | Italian | noun | the head of state of a republic, a representative democracy and sometimes a dictatorship | masculine | ||
presidente della repubblica | Italian | noun | president | masculine | ||
procurador | Spanish | noun | attorney, agent, procurator | masculine | ||
procurador | Spanish | noun | member of a regional parliament | Spain masculine | ||
prueba | Asturian | noun | proof | feminine | ||
prueba | Asturian | noun | examination, test | feminine | ||
purest | English | adj | superlative form of pure: most pure | form-of superlative | ||
purest | English | adj | having the greatest purity | |||
quenlla | Galician | noun | shark | feminine | ||
quenlla | Galician | noun | blue shark | feminine | ||
quenlla | Galician | noun | channel; ditch; gutter | feminine | ||
quenlla | Galician | noun | shoe (of the hopper of a mill) | feminine | ||
quenlla | Galician | noun | gorge (mountain pass); defile | feminine | ||
quenlla | Galician | noun | fosse | feminine | ||
qumbara | Azerbaijani | noun | shell | engineering government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | ||
qumbara | Azerbaijani | noun | grenade | engineering government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | ||
qumbara | Azerbaijani | noun | cannonball | historical | ||
qumbara | Azerbaijani | noun | wetted pieces of coal woven into the shape of a ball and consequently dried in sun; used as fuel. | Baku | ||
qumbara | Azerbaijani | noun | shot (heavy iron ball) | athletics hobbies lifestyle sports | ||
rather | English | adv | Used to specify a choice or preference; preferably, in preference to. (Now usually followed by than) | not-comparable | ||
rather | English | adv | Used to introduce a contradiction; on the contrary. | conjunctive not-comparable | ||
rather | English | adv | Introducing a qualification or clarification; more precisely. (Now usually preceded by or.) | conjunctive not-comparable | ||
rather | English | adv | Somewhat, quite; to an unexpected degree. | not-comparable | ||
rather | English | adv | More quickly. | not-comparable obsolete | ||
rather | English | adj | Prior; earlier; former. | not-comparable obsolete | ||
rather | English | intj | An enthusiastic affirmation. | England dated | ||
rather | English | noun | A choice or a preference. | dated informal uncommon | ||
rather | English | verb | To prefer; to prefer to. | dialectal nonstandard | ||
razlog | Serbo-Croatian | noun | reason, cause | |||
razlog | Serbo-Croatian | noun | argument, ground | |||
refouler | French | verb | to trample etc. again | |||
refouler | French | verb | to repress or suppress; to repulse | |||
relusco | Galician | noun | lightning | masculine | ||
relusco | Galician | noun | flash of lightning | masculine | ||
relusco | Galician | verb | first-person singular present indicative of reluscar | first-person form-of indicative present singular | ||
reppiä | Ingrian | verb | to tear; rip | transitive | ||
reppiä | Ingrian | verb | to pick (fruits or berries) | transitive | ||
reppiä | Ingrian | verb | to explode | intransitive | ||
reppiä | Ingrian | verb | to bite (bite a baited hook) | fishing hobbies lifestyle | intransitive | |
respite | English | noun | A brief interval of rest or relief. | countable uncountable | ||
respite | English | noun | A reprieve, especially from a sentence of death. | law | countable uncountable | |
respite | English | noun | The delay of appearance at court granted to a jury beyond the proper term. | law | countable uncountable | |
respite | English | noun | A short period of spoken dialogue in an otherwise sung-through musical. | countable uncountable | ||
respite | English | verb | To delay or postpone (an event). | transitive | ||
respite | English | verb | To allow (a person) extra time to fulfil some obligation. | transitive | ||
retorik | Danish | noun | rhetoric | common-gender | ||
retorik | Danish | noun | drivel, rubbish (meant to impress, and convince (someone)) | common-gender derogatory | ||
rincarnare | Italian | verb | alternative form of reincarnare | alt-of alternative uncommon | ||
rincarnare | Italian | verb | to cause (someone) to flesh out again, to cause to gain weight again | |||
rockling | English | noun | Any of various fishes of the Lotidae family. | |||
rockling | English | noun | Any of certain fishes from other families. | |||
roe | English | noun | The eggs of fish. | countable uncountable | ||
roe | English | noun | The sperm of certain fish. | countable uncountable | ||
roe | English | noun | The ovaries of certain crustaceans. | countable uncountable | ||
roe | English | noun | Ellipsis of roe deer. | abbreviation alt-of ellipsis | ||
roe | English | noun | A mottled appearance of light and shade in wood, especially in mahogany. | |||
rollout | English | noun | An act of rolling out; gradual deployment. | |||
rollout | English | noun | The phase of a landing after touchdown but before the aircraft slows to taxi speed. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | ||
rollout | English | noun | A play in which a quarterback moves toward the sideline before attempting to pass. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | ||
rollout | English | noun | A form of analysis in which the same position is played many times (with different dice rolls) and the various outcomes are recorded. | backgammon games | ||
rollout | English | noun | A game variant in which players progressively reveal their cards. | card-games poker | ||
rollout | English | noun | A malfunction in a gas furnace where gas burns outside the combustion chamber. Such a malfunction can cause damage to the furnace, carbon monoxide poisoning, or start a fire. | |||
ropp | Old English | noun | intestine | masculine | ||
ropp | Old English | noun | colon | masculine | ||
rotational | English | adj | Of, pertaining to or caused by rotation. | not-comparable | ||
rotational | English | adj | Having non-zero curl somewhere, i.e. not irrotational | calculus mathematics sciences | not-comparable | |
rotational | English | noun | An employee in a job rotation scheme. | |||
rotational | English | noun | Something, such as a joint, that moves by rotating. | |||
rozkokosić | Polish | verb | to enliven, to amuse | dated perfective transitive | ||
rozkokosić | Polish | verb | to liven up | dated perfective reflexive | ||
ruadh | Scottish Gaelic | adj | red, auburn | |||
ruadh | Scottish Gaelic | adj | redheaded, red-haired, ginger | |||
rubidus | Latin | adj | dark red | adjective declension-1 declension-2 | ||
rubidus | Latin | adj | red-brown (or) twice-baked (or) partially baked | adjective declension-1 declension-2 | ||
rãka | Slovincian | noun | arm; hand (upper limb) | anatomy medicine sciences | feminine | |
rãka | Slovincian | noun | handwriting | feminine | ||
rèvola | Catalan | noun | stitchwort | feminine | ||
rèvola | Catalan | noun | cleavers | feminine | ||
saattoväki | Finnish | noun | escorting crowd (people who have gathered to wish a good journey for someone or something who leaves) | |||
saattoväki | Finnish | noun | mourners (the people taking part in a funeral ceremony as a group) | |||
saippua | Finnish | noun | soap | |||
saippua | Finnish | noun | soap / sodium soap, hard soap | specifically | ||
salahiyetsiz | Turkish | adj | unauthorised, unauthorized, inauthoritative | obsolete | ||
salahiyetsiz | Turkish | adj | uncommissioned | obsolete | ||
schöpfen | German | verb | to create | weak | ||
schöpfen | German | verb | to draw, to scoop up | transitive weak | ||
schöpfen | German | verb | to derive | weak | ||
sealbh | Scottish Gaelic | noun | luck, fortune | masculine | ||
sealbh | Scottish Gaelic | noun | providence, heaven | masculine | ||
sealbh | Scottish Gaelic | noun | property, possession | masculine | ||
second shift | English | noun | A regularly scheduled period of work, being the second one in the standard working day of any particular company: usually in the afternoon through evening; often the second of three (with 24/3 = 8 hours long), and often from 4:00 p.m. to midnight; sometimes the second of two, and sometimes with other time values. | |||
second shift | English | noun | A group of workers who work during this time slot. | |||
sedare | Italian | verb | to sedate | transitive | ||
sedare | Italian | verb | to soothe or assuage | transitive | ||
sedare | Italian | verb | to repress or cool | transitive | ||
selektar | Ido | verb | to choose | transitive | ||
selektar | Ido | verb | to select | transitive | ||
serbisyo | Tagalog | noun | service; performance of duties | |||
serbisyo | Tagalog | noun | help; assistance | |||
serbisyo | Tagalog | noun | any religious ceremony | |||
serbisyo | Tagalog | noun | child's trainer seat provided with a chamber pot | |||
serbisyo | Tagalog | noun | chamber pot for the sick and the elderly | dialectal | ||
setja | Icelandic | verb | to put, to place | weak | ||
setja | Icelandic | verb | to decide, to determine, to resolve | weak | ||
setja | Icelandic | verb | to formally open | formal weak | ||
setja | Icelandic | verb | to suppose | weak | ||
setja | Icelandic | verb | to typeset | weak | ||
setja | Icelandic | verb | used in set phrases | impersonal weak | ||
shirr | Manx | verb | seek, go after, cast about, search, solicit, prospect | |||
shirr | Manx | verb | request | |||
shirr | Manx | verb | require | |||
shirr | Manx | verb | endeavour | |||
shirr | Manx | verb | apply | |||
shodit | Czech | verb | to make sth fall down | causative perfective | ||
shodit | Czech | verb | to throw something down | perfective | ||
shodit | Czech | verb | to overthrow | perfective | ||
shodit | Czech | verb | to belittle | perfective | ||
sindicato | Spanish | noun | trade union | masculine | ||
sindicato | Spanish | noun | labor union | masculine | ||
sindicato | Spanish | noun | syndicate | masculine | ||
skiff | English | noun | A small flat-bottomed open boat with a pointed bow and square stern. | |||
skiff | English | noun | Any of various types of boats small enough for sailing or rowing by one person. | |||
skiff | English | verb | To navigate in a skiff. | nautical transport | transitive | |
skiff | English | noun | A light, fleeting shower of rain or snow, or gust of wind, etc. | |||
skiff | English | noun | A (typically light) dusting of snow or ice (or dust, etc) (on ground, water, trees, etc). | |||
skiff | English | verb | To fall lightly or briefly, and lightly cover the ground (etc). | dialectal | ||
skiff | English | noun | An act of slightly pruning tea bushes, placing new leaves at a convenient height without removing much woody growth. | |||
skiff | English | verb | To cut (a tea bush) to maintain the plucking table. | |||
smeagan | Old English | verb | consider, think about | |||
smeagan | Old English | verb | meditate | |||
smeagan | Old English | verb | examine, scrutinize, question | |||
snitsig | Swedish | adj | elegant, chic, stylish | informal | ||
snitsig | Swedish | adj | deft, skilled | informal | ||
snowflake | English | noun | A crystal of snow, having approximate hexagonal symmetry. | |||
snowflake | English | noun | Any of several bulbous European plants, of the genus Leucojum, having white flowers. | |||
snowflake | English | noun | The snow bunting, Plectrophenax nivalis. | |||
snowflake | English | noun | Someone who believes they are particularly unique and special. | derogatory slang | ||
snowflake | English | noun | Someone hypersensitive to insult or offense, especially a young person with politically correct sensibilities. | derogatory slang | ||
snowflake | English | noun | A type of lesion that appears as scattered white-brown spots under high magnification light microscopy. | medicine ophthalmology sciences | ||
snowflake | English | noun | Something that is unique in every presentation. | |||
snowflake | English | noun | A Caucasian person. | derogatory slang usually | ||
snowflake | English | noun | Someone (usually white) who was opposed to the abolition of slavery (Missouri, 1860s) | historical | ||
snowflake | English | verb | To fall in the manner of a snowflake. | |||
snowflake | English | verb | To arrange (data) into a snowflake schema. | computing databases engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
socialistic | English | adj | Of or relating to socialism. | |||
socialistic | English | adj | Having socialist tendencies. | |||
società | Italian | noun | society, community | feminine invariable | ||
società | Italian | noun | society, association, club, circle | feminine invariable | ||
società | Italian | noun | company, partnership, firm, concern | business | feminine invariable | |
soliloquy | English | noun | The act of a character speaking to themselves so as to reveal their thoughts to the audience. | broadcasting drama dramaturgy entertainment film lifestyle media television theater | countable uncountable | |
soliloquy | English | noun | A speech or written discourse in this form. | authorship broadcasting communications film journalism literature media publishing television writing | countable uncountable | |
soliloquy | English | verb | To issue a soliloquy. | rare | ||
sonsuzluk | Turkish | noun | eternity | |||
sonsuzluk | Turkish | noun | infinity | |||
sotilasmestari | Finnish | noun | sergeant major, (UK) warrant officer class 1 (in the Finnish Army and the Finnish Air Force, or of equivalents in other militaries), (formerly) chief warrant officer (highest NCO rank, NATO: OR-9) | government military politics war | ||
sotilasmestari | Finnish | noun | master chief petty officer, (UK) warrant officer class 1 (in the Finnish Navy, or of equivalents in other militaries), (formerly) chief warrant officer (highest NCO rank, NATO: OR-9) | government military politics war | ||
spausti | Lithuanian | verb | to press | |||
spausti | Lithuanian | verb | to squeeze | |||
spausti | Lithuanian | verb | to click (a button, etc.) | |||
spenning | Norwegian Bokmål | noun | excitement | feminine masculine | ||
spenning | Norwegian Bokmål | noun | tension | feminine masculine | ||
spenning | Norwegian Bokmål | noun | voltage | business electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | feminine masculine | |
spenning | Norwegian Bokmål | noun | stress | engineering mechanical-engineering mechanics natural-sciences physical-sciences | feminine masculine | |
spoke | English | noun | A support structure that connects the axle or the hub of a wheel to the rim. | |||
spoke | English | noun | A projecting handle of a steering wheel. | nautical transport | ||
spoke | English | noun | A rung of a ladder. | |||
spoke | English | noun | A stick inserted into the wheel of a vehicle to keep the wheel from turning. | |||
spoke | English | noun | One of the outlying points in a hub-and-spoke model of transportation. | |||
spoke | English | verb | To furnish (a wheel) with spokes. | transitive | ||
spoke | English | verb | simple past of speak | form-of past | ||
spoke | English | verb | past participle of speak | archaic form-of nonstandard participle past | ||
spostarsi | Italian | verb | reflexive of spostare | form-of reflexive | ||
spostarsi | Italian | verb | to move, to shift, to change one's place | intransitive | ||
startup | English | noun | The act or process of starting a process or machine. | countable uncountable | ||
startup | English | noun | A new company or organization or business venture designed for rapid growth. | countable uncountable | ||
startup | English | noun | A folder (especially in Windows), containing shortcuts of applications or programs that start up automatically after a user signs in. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | capitalized countable often uncountable | |
startup | English | noun | A kind of high-low or thigh-high boot worn by rustic people. | dialectal in-plural obsolete | ||
startup | English | noun | A kind of gaiter or legging. | dialectal in-plural obsolete | ||
startup | English | noun | One who comes suddenly into notice; an upstart. | obsolete | ||
steal a march | English | verb | To gain an advantage unobserved. | idiomatic intransitive | ||
steal a march | English | verb | To start early. | idiomatic intransitive | ||
stilius | Lithuanian | noun | style (peculiarity of art of a certain time, place, direction, etc.) | |||
stilius | Lithuanian | noun | style (way of writing or speaking, manner) | |||
stilius | Lithuanian | noun | style (way of working, method) | |||
stilius | Lithuanian | noun | style, calendar | |||
stolid | English | adj | Having or revealing little emotion or sensibility. | |||
stolid | English | adj | Dully or heavily stupid. | |||
strike out | English | verb | To lash out; to strike or hit at someone or something, particularly something in arm's length of the striker and at or near the level of the striker's head. | intransitive often | ||
strike out | English | verb | To strongly criticize or make a verbal attack, particularly as a response to previous criticism or provocation. | figuratively | ||
strike out | English | verb | To draw a line through some text such as a printed or written sentence, with the purpose of deleting that text from the rest of the document. | |||
strike out | English | verb | to treat something as settled | law | figuratively | |
strike out | English | verb | Of a batter, to be retired after three strikes (missed swings, as opposed to any other way of becoming "out"); of a pitcher, to cause this to happen to the batter. | ball-games baseball games hobbies lifestyle softball sports | ergative | |
strike out | English | verb | To fail; to be refused a request or to have a proposal not be accepted, in particular a request for a (hopefully romantic) date. | colloquial figuratively intransitive | ||
strike out | English | verb | To begin to make one's way. | |||
string | English | noun | A long, thin and flexible structure made from threads twisted together. | countable uncountable | ||
string | English | noun | Any similar long, thin and flexible object. / A segment of wire (typically made of plastic or metal) or other material used as vibrating element on a musical instrument. | entertainment lifestyle music | countable uncountable | |
string | English | noun | Any similar long, thin and flexible object. / A length of nylon or other material on the head of a racquet. | hobbies lifestyle sports | countable uncountable | |
string | English | noun | A thread or cord on which a number of objects or parts are strung or arranged in close and orderly succession; hence, a line or series of things arranged on a thread, or as if so arranged. | countable uncountable | ||
string | English | noun | A cohesive substance taking the form of a string. | countable | ||
string | English | noun | A series of items or events. | countable | ||
string | English | noun | The members of a sports team or squad regarded as most likely to achieve success. (Perhaps metaphorical as the "strings" that hold the squad together.) Often first string, second string etc. | countable | ||
string | English | noun | In various games and competitions, a certain number of turns at play, of rounds, etc. | countable | ||
string | English | noun | A drove of horses, or a group of racehorses kept by one owner or at one stable. | collective countable uncountable | ||
string | English | noun | An ordered sequence of text characters stored consecutively in memory and capable of being processed as a single entity. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | countable | |
string | English | noun | A stringed instrument. | entertainment lifestyle music | countable metonymically | |
string | English | noun | The stringed instruments as a section of an orchestra, especially those played by a bow, or the persons playing those instruments. | entertainment lifestyle music | countable plural-normally uncountable | |
string | English | noun | The conditions and limitations in a contract collectively. | countable figuratively in-plural uncountable | ||
string | English | noun | A tiny one-dimensional string-like entity, the main object of study in string theory, a branch of theoretical physics. | natural-sciences physical-sciences physics | countable | |
string | English | noun | Cannabis or marijuana. | countable slang uncountable | ||
string | English | noun | Part of the game of billiards, where the order of the play is determined by testing who can get a ball closest to the bottom rail by shooting it onto the end rail. | ball-games billiards games hobbies lifestyle sports | countable uncountable | |
string | English | noun | The buttons strung on a wire by which the score is kept. | ball-games billiards games hobbies lifestyle sports | countable historical uncountable | |
string | English | noun | The points made in a game of billiards. | ball-games billiards games hobbies lifestyle sports | broadly countable uncountable | |
string | English | noun | The line from behind and over which the cue ball must be played after being out of play, as by being pocketed or knocked off the table; also called the string line. | ball-games billiards games hobbies lifestyle pool sports | countable uncountable | |
string | English | noun | A strip, as of leather, by which the covers of a book are held together. | countable uncountable | ||
string | English | noun | A fibre, as of a plant; a little fibrous root. | archaic countable uncountable | ||
string | English | noun | A nerve or tendon of an animal body. | archaic countable uncountable | ||
string | English | noun | A board supporting steps | business carpentry construction manufacturing | countable uncountable | |
string | English | noun | An inside range of ceiling planks, corresponding to the sheer strake on the outside and bolted to it. | business manufacturing shipbuilding | countable uncountable | |
string | English | noun | The tough fibrous substance that unites the valves of the pericarp of leguminous plants. | biology botany natural-sciences | countable uncountable | |
string | English | noun | A small, filamentous ramification of a metallic vein. | business mining | countable uncountable | |
string | English | noun | A stringcourse. | architecture business construction manufacturing masonry | countable uncountable | |
string | English | noun | A hoax; a fake story. | countable dated slang uncountable | ||
string | English | noun | Synonym of stable (“group of prostitutes managed by one pimp”). | countable slang uncountable | ||
string | English | noun | A column of drill pipe that transmits drilling fluid (using the mud pumps) and torque (using the kelly drive or top drive) to the drill bit. | countable uncountable | ||
string | English | verb | To put (items) on a string. | transitive | ||
string | English | verb | To put strings on (something). | transitive | ||
string | English | verb | To form into a string or strings, as a substance which is stretched, or people who are moving along, etc. | intransitive | ||
string | English | verb | To drive the ball against the end of the table and back, in order to determine which player is to open the game. | ball-games billiards games hobbies lifestyle sports | intransitive | |
string | English | verb | To deliberately state that a certain bird is present when it is not; to knowingly mislead other birders about the occurrence of a bird, especially a rarity; to misidentify a common bird as a rare species. | biology birdwatching natural-sciences ornithology | ||
subrealism | English | noun | An artistic movement that seeks to explore the basis of perception. | art arts | uncountable | |
subrealism | English | noun | The artistic exploration of perverse and unpleasant subject matter. | art arts | uncountable | |
subrealism | English | noun | An attitude toward life that lacks genuine engagement or meaning. | uncountable | ||
sucré | French | adj | sugared; with sugar | |||
sucré | French | adj | sweet | |||
sucré | French | verb | past participle of sucrer | form-of participle past | ||
sucré | French | noun | soft drink, soda pop (carbonated sweet beverage) | masculine | ||
suhkoa | Mokilese | noun | plant | |||
suhkoa | Mokilese | noun | tree | |||
suhkoa | Mokilese | noun | wood | |||
sund | Icelandic | noun | swimming, the act of swimming | neuter uncountable | ||
sund | Icelandic | noun | channel, strait, sound | neuter | ||
sund | Icelandic | noun | alley, lane | neuter | ||
sungalngal | Tagalog | noun | act of forcing or shoving something onto someone's lips | |||
sungalngal | Tagalog | noun | act of punching someone at the lip | |||
suur | Ingrian | adj | big | |||
suur | Ingrian | adj | great | |||
suur | Ingrian | adj | strong | |||
suur | Ingrian | adj | loud | |||
suur | Ingrian | adj | uppercase, capital | media publishing typography | ||
svet | Slovene | adj | sacred | |||
svet | Slovene | adj | holy | |||
svet | Slovene | noun | the world | |||
svet | Slovene | noun | the cosmos, the universe, all there is | |||
svet | Slovene | noun | foreign lands | |||
svet | Slovene | noun | people at large, the public | |||
svet | Slovene | noun | a group of individuals with a common bond | |||
svet | Slovene | noun | a field or sphere | |||
svet | Slovene | noun | a realm, sphere, domain | |||
svet | Slovene | noun | terrain | |||
svet | Slovene | noun | council | |||
svet | Slovene | noun | counselling | rare | ||
svet | Slovene | noun | advice | obsolete | ||
syg | Danish | adj | sick, ill | |||
syg | Danish | adj | diseased | |||
syg | Danish | adj | wicked | slang | ||
szeret | Hungarian | verb | to love | transitive | ||
szeret | Hungarian | verb | to like | transitive | ||
szewc | Polish | noun | shoemaker | masculine person | ||
szewc | Polish | noun | cobbler | masculine person | ||
szewc | Polish | noun | type of game | masculine person | ||
sæng | Icelandic | noun | bed | feminine | ||
sæng | Icelandic | noun | duvet, continental quilt | feminine | ||
sýra | Icelandic | noun | acid | feminine | ||
sýra | Icelandic | noun | sour whey | feminine | ||
sýra | Icelandic | noun | acid, LSD | feminine slang | ||
sýra | Icelandic | verb | to sour, to make sour | weak | ||
takts | Latvian | noun | bar, measure | entertainment lifestyle music | declension-6 feminine | |
takts | Latvian | noun | clock cycle | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | declension-6 feminine | |
tandeta | Polish | noun | crud, cheap product of low quality, shoddily made | colloquial feminine | ||
tandeta | Polish | noun | flea market | feminine | ||
tanító | Hungarian | verb | present participle of tanít | form-of participle present | ||
tanító | Hungarian | noun | teacher (for children under 10, usually qualified to teach most or all their subjects) | |||
tanító | Hungarian | noun | teacher (in an abstract sense, as a religious and/or philosophical leader) | |||
tasting | English | noun | A small amount of food or drink. | |||
tasting | English | noun | The taking of a small amount of food or drink into the mouth in order to taste it. | |||
tasting | English | verb | present participle and gerund of taste | form-of gerund participle present | ||
technography | English | noun | The description of the arts and crafts of tribes and peoples. | countable uncountable | ||
technography | English | noun | Live capture of meeting notes while projecting the real-time transcription to participants. | communications electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences telecommunications | countable uncountable | |
telefons | Latvian | noun | telephone (electronic device that converts electrical impulses into sound) | declension-1 masculine | ||
telefons | Latvian | noun | telephone (telecommunication via telephone) | declension-1 masculine singular usually | ||
telefons | Latvian | noun | telephone set, phone (electronic device used for communication between two people) | declension-1 masculine | ||
telefons | Latvian | noun | telephone number | declension-1 masculine | ||
teljesítmény | Hungarian | noun | performance | |||
teljesítmény | Hungarian | noun | power | natural-sciences physical-sciences physics | ||
temporal | English | adj | Of or relating to the material world, as opposed to sacred or clerical. | not-comparable relational usually | ||
temporal | English | adj | Relating to time: / Of limited time, transient, passing, not perpetual, as opposed to eternal. | not-comparable relational usually | ||
temporal | English | adj | Relating to time: / Of limited time, transient, passing, not perpetual, as opposed to eternal. / Lasting for a short time only. | euphemistic not-comparable relational usually | ||
temporal | English | adj | Relating to time: / Of or relating to time as distinguished from space. | not-comparable relational usually | ||
temporal | English | adj | Relating to time: / Of or relating to the sequence of time or to a particular time. | not-comparable relational usually | ||
temporal | English | adj | Relating to time: / Relating to or denoting time or tense. | grammar human-sciences linguistics sciences | not-comparable relational usually | |
temporal | English | noun | Anything temporal or secular; a temporality. | in-plural | ||
temporal | English | adj | Of or situated in the temples of the head or the sides of the skull behind the orbits. | anatomy medicine sciences | not-comparable relational | |
temporal | English | noun | Ellipsis of temporal bone. | anatomy medicine sciences | abbreviation alt-of ellipsis | |
temporal | English | noun | Any of a reptile's scales on the side of the head between the parietal and supralabial scales, and behind the postocular scales. | biology natural-sciences zoology zootomy | ||
tenement | English | noun | A building that is rented to multiple tenants, especially a low-rent, run-down one. | |||
tenement | English | noun | Any form of property that is held by one person from another, rather than being owned. | law | ||
tenement | English | noun | A dwelling; abode; habitation. | figuratively | ||
tertiary | English | adj | Of third rank or order; subsequent. | not-comparable | ||
tertiary | English | adj | Possessing some quality in the third degree; especially having been subjected to the substitution of three atoms or radicals. | chemistry natural-sciences physical-sciences | not-comparable | |
tertiary | English | adj | Of quills: growing on the innermost joint of a bird's wing; tertial. | biology natural-sciences ornithology | not-comparable | |
tertiary | English | noun | Any item considered to be of third order. | |||
tertiary | English | noun | A tertiary colour. | |||
tertiary | English | noun | Something from the Tertiary Period (the former term for the geologic period from 65 million to 2.58 million years ago). | geography geology natural-sciences | ||
tertiary | English | noun | A tertiary feather; a tertial. | biology natural-sciences ornithology | ||
tertiary | English | noun | A large stage in some extremely powerful thermonuclear weapons (resembling a greatly-enlarged secondary) which is compressed by the explosion of the secondary until ignition of nuclear fusion takes place, in much the same manner as the secondary is imploded by the primary, and which can allow for the attainment of yields of many tens or even hundreds of megatons, and likely even greater; not used in modern weapons due to a greater focus on the accurate use of sub-megaton weapons, the tremendous size of weapons incorporating a tertiary, and the lack of targets whose destruction would necessitate the use of a three-stage weapon. | government military politics war | ||
tertiary | English | noun | A member of a Roman Catholic third order; a layperson who participates in activities similar to those engaged in by men and women who take religious vows (respectively the first and second orders), and who may wear some elements of an order's habit such as a scapular. | Catholicism Christianity Roman-Catholicism | ||
tervehtoitta | Veps | verb | to cure, to heal | |||
tervehtoitta | Veps | verb | to greet | |||
tinjau | Indonesian | verb | to observe | |||
tinjau | Indonesian | verb | to inspect | |||
tolda | Tagalog | noun | canvas tent | |||
tolda | Tagalog | noun | canvas (used for awnings, tents, etc.) | |||
tom | English | noun | The male of the domesticated cat, especially if not neutered. | |||
tom | English | noun | The male of the turkey. | |||
tom | English | noun | The male of the orangutan. | |||
tom | English | noun | The male of certain other animals. | |||
tom | English | noun | A female prostitute. | UK dated slang | ||
tom | English | noun | A lesbian. | US slang | ||
tom | English | noun | Clipping of tom-tom. | entertainment lifestyle music | abbreviation alt-of clipping | |
tom | English | noun | The jack of trumps in the card game gleek. | obsolete | ||
tom | English | noun | A close-stool. | UK obsolete regional | ||
tom | English | noun | A tomato (the fruit). | British | ||
tom | English | noun | jewellery | Cockney slang uncountable | ||
tom | English | verb | To act in an obsequiously servile manner toward white authority. | derogatory intransitive | ||
tom | English | verb | To dig out a hole below the hatch cover of a bulker and fill it with cargo or weights to aid stability. | nautical transport | ||
toredig | Welsh | adj | broken, cut, torn | |||
toredig | Welsh | adj | abbreviated | |||
toredig | Welsh | adj | staccato | entertainment lifestyle music | ||
toredig | Welsh | adj | couped | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | ||
torni | Finnish | noun | tower (tall structure) | |||
torni | Finnish | noun | spire (tapering body that shoots up or out to a point in a conical or pyramidal form) | |||
torni | Finnish | noun | rook | board-games chess games | ||
torni | Finnish | noun | a unit of snus: usually 10 snuffboxes (so 200–300g) | informal | ||
tourer | English | noun | An open-top or soft-top motor car suitable for touring. | dated | ||
tourer | English | noun | A touring bicycle. | informal | ||
transection | English | noun | A transverse cut or division. | medicine sciences surgery | countable uncountable | |
transection | English | noun | The creation of a transverse cut or division. | medicine sciences surgery | countable uncountable | |
tremble | English | verb | To shake, quiver, or vibrate. | intransitive | ||
tremble | English | verb | To fear; to be afraid. | figuratively intransitive | ||
tremble | English | noun | A shake, quiver, or vibration. | |||
trepido | Latin | verb | to hurry with alarm, bustle about anxiously, to be in a state of confusion, agitation, or trepidation | conjugation-1 | ||
trepido | Latin | verb | to tremble | conjugation-1 | ||
trepido | Latin | verb | to be afraid | conjugation-1 | ||
trepido | Latin | verb | to waver | conjugation-1 | ||
trąd | Polish | noun | leprosy | medicine pathology sciences | inanimate masculine | |
trąd | Polish | noun | blotch | inanimate masculine obsolete | ||
trąd | Polish | noun | boredom | archaic inanimate masculine | ||
trąd | Polish | noun | drone (male bee) | animal-not-person archaic dialectal masculine | ||
trąd | Polish | noun | work-averse man who lives on other people's efforts or expense; a parasite | archaic derogatory masculine person | ||
tsardom | English | noun | The territory ruled by a tsar. | countable | ||
tsardom | English | noun | The role or status of tsar. | uncountable | ||
tumpul | Malay | adj | blunt, dull (of a knife, sword or any other sharp object) | |||
tumpul | Malay | adj | stupid, dull, slow of understanding | figuratively | ||
tungl | Old Norse | noun | moon | neuter | ||
tungl | Old Norse | noun | heavenly body | neuter | ||
turistik | Turkish | adj | of or relating to tourists | |||
turistik | Turkish | adj | touristy or touristic | |||
tévelyeg | Hungarian | verb | to err, stray | intransitive | ||
tévelyeg | Hungarian | verb | to wander, roam (to walk aimlessly, without purpose or goal) | intransitive literary | ||
uluhua | Hawaiian | verb | vexed, annoyed | stative | ||
uluhua | Hawaiian | verb | angry, upset | stative | ||
unhair | English | verb | To remove hair from (something), especially from hide. | transitive | ||
unhair | English | verb | To become free from hair. | intransitive | ||
untar | Catalan | verb | to anoint | transitive | ||
untar | Catalan | verb | to smear, to grease | transitive | ||
untar | Catalan | verb | to bribe | figuratively transitive | ||
untar | Catalan | verb | to get greasy, to smear oneself | reflexive | ||
untar | Catalan | verb | to take a cut | figuratively reflexive | ||
usa | Cebuano | num | one; 1 | |||
usa | Cebuano | pron | a certain, unnamed person or thing (indefinite pronoun) | |||
usa | Cebuano | pron | the other one (than what was mentioned) | |||
usa | Cebuano | pron | the other one (than what was mentioned) / the other time that passed | |||
usa | Cebuano | verb | to unite; to group things together into one | |||
usa | Cebuano | adv | before; before doing, do beforehand | |||
usa | Cebuano | adv | momentarily; for now, for the time being | |||
usa | Cebuano | noun | deer | |||
utryckning | Swedish | noun | a dispatch, response (to an emergency) | common-gender | ||
utryckning | Swedish | noun | end of service | government military politics war | common-gender | |
vanligvis | Norwegian Bokmål | adv | commonly, usually, typically | |||
vanligvis | Norwegian Bokmål | adv | ordinarily, normally | |||
ventar | Catalan | verb | to be windy | Balearic Central Valencia intransitive | ||
ventar | Catalan | verb | to cast to the wind, to scatter | Balearic Central Valencia transitive | ||
ventar | Catalan | verb | to winnow | agriculture business lifestyle | Balearic Central Valencia transitive | |
ventar | Catalan | verb | to fan | Balearic Central Valencia transitive | ||
ventar | Catalan | verb | to move back and forth, to wave, to wag | Balearic Central Valencia transitive | ||
verdreizehnfachen | German | verb | to multiply by thirteen, to tredecuple | transitive weak | ||
verdreizehnfachen | German | verb | to increase thirteenfold (to become thirteen times as large) | reflexive weak | ||
verticalizzare | Italian | verb | to organize (a structure) vertically | architecture | transitive | |
verticalizzare | Italian | verb | to integrate vertically | business economics sciences | transitive | |
verticalizzare | Italian | verb | to push (the ball) upfield | hobbies lifestyle sports | transitive | |
verticalizzare | Italian | verb | to exacerbate, to push (a protest, a disagreement, etc.) to the extreme | government politics | transitive | |
veulen | Dutch | noun | a foal, the young of any equine and some other quadrupeds, either colt (male) or filly (female); unless specified, usually a horse's | neuter | ||
veulen | Dutch | noun | a young person, especially behaving naively; fool | figuratively neuter | ||
vizes | Hungarian | adj | watery, wet with water | |||
vizes | Hungarian | adj | aqueous (consisting mostly of water) | |||
vlxen | Mapudungun | verb | To push. | Raguileo-Alphabet | ||
vlxen | Mapudungun | verb | To shove. | Raguileo-Alphabet | ||
vlxen | Mapudungun | verb | first-person singular realis form of vlxen | Raguileo-Alphabet first-person form-of realis singular | ||
vordenken | German | verb | to think ahead, anticipate, think for the future, be visionary | intransitive irregular weak | ||
vordenken | German | verb | to think (something) first, to shape concepts about (something) | irregular transitive weak | ||
välinpitämätön | Finnish | adj | indifferent, apathetic | |||
välinpitämätön | Finnish | adj | unconcerned, uncaring | |||
välitys | Finnish | noun | conveyance, transmission (act of transmitting or conveying information or goods) | |||
välitys | Finnish | noun | mediation (act of mediating, of acting as a communicative agent) | |||
välitys | Finnish | noun | brokering, brokerage (acting as an agent for procuring something) | |||
välitys | Finnish | noun | transmission (mechanism for transmitting power) | engineering mechanical-engineering mechanics natural-sciences physical-sciences | ||
välitys | Finnish | noun | mediation, intercession, intermediation, arbitration (act of mediating or intervening) | |||
wannabe | English | noun | Someone who wishes to be someone or do something, but lacks the qualifications or talent; an overeager amateur; an aspirant. | attributive derogatory informal often | ||
wannabe | English | noun | Someone who wishes to be part of, or to assimilate to, a majority group of which they are not a member. | derogatory informal | ||
wchodzić | Polish | verb | to go in; to walk in, to enter (to go or come on foot into an enclosed or partially enclosed space) | imperfective intransitive | ||
wchodzić | Polish | verb | to go on, to climb (to go or come on foot onto the upper part of something or to a higher position) | imperfective intransitive | ||
wchodzić | Polish | verb | to go in, to enter (to arrive somewhere by any means of transportation) | imperfective intransitive | ||
wchodzić | Polish | verb | to go into (by extending in space, to cross the boundary of something and extend beyond it) | imperfective intransitive | ||
wchodzić | Polish | verb | to go in (to fit somewhere; to be the proper size for) [with w (+ accusative) ‘into what’], | imperfective intransitive | ||
wchodzić | Polish | verb | to sink in, to go in, to enter (to gradually go deeper into something) | imperfective intransitive | ||
wchodzić | Polish | verb | to enter, to get into (to become a participant of something or engaged in something) | imperfective intransitive | ||
wchodzić | Polish | verb | to enter (to begin to exist in a particular state) | imperfective intransitive | ||
wchodzić | Polish | verb | to go into, to enter (to become subject to a state, rule or action) | imperfective intransitive | ||
wchodzić | Polish | verb | to log on (to begin to use some website or software) | imperfective intransitive | ||
wchodzić | Polish | verb | to enter (to become part of a larger whole composed of a particular type of person or element) | imperfective intransitive | ||
wchodzić | Polish | verb | to enter (to penetrate during sex) | imperfective intransitive | ||
wchodzić | Polish | verb | to enter (to combine with some type of substance to then become part of some chemical process) | imperfective intransitive | ||
wchodzić | Polish | verb | to set in (to start to be felt somewhere) | colloquial imperfective intransitive usually | ||
wchodzić | Polish | verb | to nab (to seize someone's material goods) | colloquial imperfective intransitive | ||
wchodzić | Polish | verb | to get in (to become involved in some kind of venture) | imperfective intransitive | ||
wchodzić | Polish | verb | to go in, to step into (to place one's foot into i.e. a puddle) | imperfective intransitive | ||
wchodzić | Polish | verb | to walk into (to bump into or make contact with on foot) | imperfective intransitive | ||
wchodzić | Polish | verb | to enter (to conquer or gain some area or territory) | imperfective intransitive | ||
wchodzić | Polish | verb | to enter (while moving, to change one's manner of motion) | imperfective intransitive | ||
wchodzić | Polish | verb | to get into (to ponder deeply) | imperfective intransitive | ||
wchodzić | Polish | verb | to jut into (of objects; to occupy the space of something else) | imperfective intransitive | ||
wchodzić | Polish | verb | to come in as income | imperfective intransitive obsolete | ||
wchodzić | Polish | verb | to sprout (to begin growing from seeds) | imperfective intransitive obsolete | ||
wchodzić | Polish | verb | to rise (to begin to be seen in the sky) | imperfective intransitive obsolete | ||
well-wisher | English | noun | Someone who extends good wishes, or expresses sympathy, to someone else. | |||
well-wisher | English | noun | Followed by to: someone who has an ambition to be or become something. | obsolete rare | ||
well-wisher | English | noun | Someone who makes a wish at a wishing well. | nonce-word rare | ||
wyciąg | Polish | noun | ski lift | inanimate masculine | ||
wyciąg | Polish | noun | extract (solution made by drawing out from a substance) | chemistry natural-sciences physical-sciences | inanimate masculine | |
wyciąg | Polish | noun | summary made up of excerpts from more detailed documents | inanimate masculine | ||
wyciąg | Polish | noun | traction | medicine sciences | inanimate masculine | |
wyciąg | Polish | noun | fume hood | inanimate masculine | ||
wyciąg | Polish | noun | extractor (part of a gun) | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | inanimate masculine | |
wyciąg | Polish | noun | cash payment extorted by a thief | in-plural inanimate masculine | ||
wysługiwać | Polish | verb | to earn through service | imperfective transitive | ||
wysługiwać | Polish | verb | to work up till | imperfective intransitive | ||
wysługiwać | Polish | verb | to make use of [with instrumental ‘somebody’] (to have one's work done by somebody else) | imperfective reflexive | ||
wysługiwać | Polish | verb | to fetch and carry [with dative ‘for someone’] (to serve obsequiously) | derogatory imperfective reflexive | ||
wọn | Yoruba | pron | they (third-person plural or honorific personal pronoun) | |||
wọn | Yoruba | det | their (third-person plural or honorific possessive pronoun) | |||
wọn | Yoruba | verb | to be expensive | |||
wọn | Yoruba | verb | to be rare | |||
wọn | Yoruba | verb | to weigh | |||
wọn | Yoruba | verb | to measure; to gauge | |||
yaklaşmak | Turkish | verb | to approach | |||
yaklaşmak | Turkish | verb | to resemble | |||
yekun | Azerbaijani | noun | sum, total | |||
yekun | Azerbaijani | noun | result | |||
yekun | Azerbaijani | noun | final | |||
yksituumainen | Finnish | adj | unanimous | |||
yksituumainen | Finnish | adj | one-inch | |||
ymagynen | Middle English | verb | to imagine or depict; to formulate a mental image. | |||
ymagynen | Middle English | verb | to believe; to form a belief: / to assume; to make an assumption. | |||
ymagynen | Middle English | verb | to believe; to form a belief: / to believe wrongly or fancifully. | |||
ymagynen | Middle English | verb | to believe; to form a belief: / to posit; to form a postulate. | |||
ymagynen | Middle English | verb | to scheme, plot, contrive. | |||
ymagynen | Middle English | verb | to falsify; to deceitfully make or act. | |||
ymagynen | Middle English | verb | to think about; to consider (a situation) | |||
ymagynen | Middle English | verb | to invent; to learn about. | rare | ||
zaokružiti | Serbo-Croatian | verb | to draw or make a circle around something | ambitransitive | ||
zaokružiti | Serbo-Croatian | verb | to round off, round up make round (number) | ambitransitive | ||
zaokružiti | Serbo-Croatian | verb | to complete, make something complete (work or activity) | transitive | ||
zsyntetyzować | Polish | verb | to abridge, to précis, to summarize | literary perfective transitive | ||
zsyntetyzować | Polish | verb | to synthesize (to produce a substance by chemical synthesis) | chemistry natural-sciences physical-sciences | perfective transitive | |
zsyntetyzować | Polish | verb | to convert electrical signals into an image or sound | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | perfective transitive | |
zuhur | Malay | noun | midday, noon | uncommon | ||
zuhur | Malay | noun | dhuhr (midday Islamic prayer) | Islam lifestyle religion | ||
ár | Old Irish | noun | slaughter, carnage | neuter | ||
ár | Old Irish | noun | defeat, destruction | neuter | ||
äggvita | Swedish | noun | egg white | common-gender countable uncountable | ||
äggvita | Swedish | noun | protein | common-gender | ||
încet | Romanian | adj | slow | masculine neuter | ||
încet | Romanian | adj | dull | masculine neuter | ||
încet | Romanian | adj | sluggish | masculine neuter | ||
încet | Romanian | adj | leisurely | masculine neuter | ||
încet | Romanian | adj | low (as in volume) | masculine neuter | ||
încet | Romanian | adv | slowly | |||
õgima | Estonian | verb | to eat quickly, to heap up, to gorge, to scarf down, to gobble, to devour, to scoff; to stuff one's face | derogatory transitive | ||
õgima | Estonian | verb | to swallow up, to devour, to eat away | figuratively | ||
ārprātīgs | Latvian | adj | crazy, mad, insane (having serious mental disorders) | |||
ārprātīgs | Latvian | adj | crazy, mad, insane (expressing such features) | |||
ārprātīgs | Latvian | adj | crazy, mad, insane (unreasonable, not fitting accepted norms) | figuratively | ||
șuiera | Romanian | verb | to finger whistle | intransitive | ||
șuiera | Romanian | verb | to whistle | ambitransitive broadly dated | ||
șuiera | Romanian | verb | to hiss (speak sharply) | figuratively transitive | ||
șuiera | Romanian | verb | to howl | intransitive | ||
șuiera | Romanian | verb | to make a hissing, whistling or chirping sound | intransitive | ||
șuiera | Romanian | verb | to whiz (speed by with a noise) | intransitive | ||
əhli-qələm | Azerbaijani | noun | writers | Azerbaijani Classical | ||
əhli-qələm | Azerbaijani | noun | literary man (or men) | Azerbaijani Classical | ||
ʝ | Translingual | symbol | a voiced palatal fricative. | IPA | ||
ʝ | Translingual | symbol | [ʝ]-fricated release of a plosive (e.g. [ɟᶨ] or [ɡᶨ]), sometimes implying an affricate (e.g. ⟨ɟᶨ⟩ for [ɟ͡ʝ]); [ʝ]-coloring; or a weak, fleeting or epenthetic [ʝ]. | IPA | ||
ʻohā | Hawaiian | noun | taro corm growing from the older root | |||
ʻohā | Hawaiian | noun | offspring, youngster | figuratively | ||
αγκαθερός | Greek | adj | prickly, thorny | masculine | ||
αγκαθερός | Greek | adj | prickly, touchy, quick to take offence | figuratively masculine | ||
αισθάνομαι | Greek | verb | to feel | |||
αισθάνομαι | Greek | verb | to sense | |||
αναβατήρας | Greek | noun | goods lift, elevator, hoist | masculine | ||
αναβατήρας | Greek | noun | ski lift | masculine | ||
αναβατήρας | Greek | noun | running board, step (on carriage) | masculine | ||
αναβατήρας | Greek | noun | stirrup | equestrianism hobbies horses lifestyle pets sports | masculine | |
αποστατώ | Greek | verb | to defect | |||
αποστατώ | Greek | verb | to apostatise (UK), apostatize (US) | |||
αποστατώ | Greek | verb | to revolt, rise up | |||
δήμιος | Ancient Greek | adj | public, belonging to the people | declension-2 | ||
δήμιος | Ancient Greek | adj | public executioner | declension-2 masculine substantive | ||
δήμιος | Ancient Greek | adj | public physician | declension-2 masculine substantive | ||
δραματοποίηση | Greek | noun | dramatisation (UK):, dramatization (US) | feminine | ||
δραματοποίηση | Greek | noun | exaggerated representation | feminine figuratively | ||
ζυγόν | Ancient Greek | noun | yoke, for joining animals | declension-2 | ||
ζυγόν | Ancient Greek | noun | yoke, burden | declension-2 | ||
ζυγόν | Ancient Greek | noun | in general, anything which joins two pieces together: cross-bar, plank, beam | declension-2 | ||
ζυγόν | Ancient Greek | noun | the balancing beam of a scale; the scale itself | declension-2 | ||
ζυγόν | Ancient Greek | noun | the constellation Libra | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | declension-2 | |
ζυγόν | Ancient Greek | noun | rank (of soldiers) | declension-2 | ||
λοξός | Greek | adj | slanting; sloping; oblique | masculine | ||
λοξός | Greek | adj | screwy; odd | masculine | ||
μεταδοτικός | Greek | adj | contagious, infectious, catching | medicine sciences | masculine | |
μεταδοτικός | Greek | adj | contagious, infectious | masculine | ||
παράθυρο | Greek | noun | window | architecture computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | neuter | |
παράθυρο | Greek | noun | window, view | figuratively neuter | ||
παράθυρο | Greek | noun | loophole | figuratively neuter | ||
πλάνος | Ancient Greek | adj | leading astray, cheating, deceiving | declension-2 feminine masculine | ||
πλάνος | Ancient Greek | adj | synonym of πλάνη (plánē, “wandering, roaming”) | declension-2 feminine masculine noun-from-verb | ||
πλάνος | Ancient Greek | adj | deceiver, impostor | declension-2 feminine masculine noun-from-verb | ||
πολίτης | Greek | noun | citizen, resident of town or city | feminine masculine | ||
πολίτης | Greek | noun | civilian, not of the church or armed forces | feminine masculine | ||
πολλαπλασιάζω | Greek | verb | to increase, multiply | |||
πολλαπλασιάζω | Greek | verb | to multiply | mathematics sciences | ||
σημεῖον | Ancient Greek | noun | a mark, sign, token; an indication | declension-2 neuter | ||
σημεῖον | Ancient Greek | noun | tomb | declension-2 neuter | ||
σημεῖον | Ancient Greek | noun | sign from the gods, omen | declension-2 neuter | ||
σημεῖον | Ancient Greek | noun | sign from the gods, omen / wonder, portent | declension-2 neuter | ||
σημεῖον | Ancient Greek | noun | sign or signal to do a thing, made by flags | declension-2 neuter | ||
σημεῖον | Ancient Greek | noun | standard or flag | declension-2 neuter | ||
σημεῖον | Ancient Greek | noun | standard or flag / body of troops under one standard or flag | declension-2 neuter | ||
σημεῖον | Ancient Greek | noun | device upon a shield or ship; figurehead | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | declension-2 neuter | |
σημεῖον | Ancient Greek | noun | signet on ring; figure, image | declension-2 neuter | ||
σημεῖον | Ancient Greek | noun | watchword, warcry | declension-2 neuter | ||
σημεῖον | Ancient Greek | noun | birthmark or distinguishing feature | declension-2 neuter | ||
σημεῖον | Ancient Greek | noun | a proof | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | declension-2 neuter | |
σημεῖον | Ancient Greek | noun | a sign used as a probable argument in proof of a conclusion | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | declension-2 neuter | |
σημεῖον | Ancient Greek | noun | a point | geometry mathematics sciences | declension-2 neuter | |
σημεῖον | Ancient Greek | noun | symptom | medicine sciences | declension-2 neuter | |
σημεῖον | Ancient Greek | noun | a kind of skin eruption | medicine sciences | declension-2 neuter | |
σημεῖον | Ancient Greek | noun | shorthand symbols | declension-2 in-plural neuter | ||
σημεῖον | Ancient Greek | noun | critical mark | declension-2 neuter | ||
σημεῖον | Ancient Greek | noun | mathematical point | mathematics sciences | declension-2 neuter | |
σημεῖον | Ancient Greek | noun | point of time, instant | declension-2 neuter | ||
σημεῖον | Ancient Greek | noun | unit of time | entertainment human-sciences lifestyle linguistics music phonology prosody sciences | declension-2 neuter | |
τέμνω | Ancient Greek | verb | to cut, hew | |||
τέμνω | Ancient Greek | verb | to maim, wound | |||
τέμνω | Ancient Greek | verb | to butcher, sacrifice | |||
τέμνω | Ancient Greek | verb | to cut down, reap | |||
τέμνω | Ancient Greek | verb | to cut through, advance, drive through, plow through | |||
Нью-Йорк | Russian | name | New York, New York City (the largest city in the state of New York, and the largest city in the United States, a metropolis extending into neighboring New Jersey) | |||
Нью-Йорк | Russian | name | New York (a state of the United States) | |||
алкогол | Pannonian Rusyn | noun | alcohol (any of a class of organic compounds (such as ethanol) containing a hydroxyl functional group (-OH)) | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | countable inanimate masculine | |
алкогол | Pannonian Rusyn | noun | alcohol (beverages containing ethanol) | collective inanimate masculine uncountable | ||
бавя | Bulgarian | verb | to put off, to postpone, to delay (an action, a response, etc.) | |||
бавя | Bulgarian | verb | to delay, to detain, to hold back (someone) | |||
бавя | Bulgarian | verb | to look after, to tend to, to babysit (e.g. a child) | |||
бавя | Bulgarian | verb | to be delayed, to be late | reflexive | ||
велень | Moksha | noun | indefinite singular genitive of веле (vele) | form-of genitive indefinite singular | ||
велень | Moksha | adj | rural, rustic | |||
велень | Moksha | adj | rural, agricultural | |||
грубо | Ukrainian | adv | coarsely, roughly | |||
грубо | Ukrainian | adv | crudely, rudely | |||
грубо | Ukrainian | noun | vocative singular of гру́ба (hrúba) | form-of singular vocative | ||
доказати | Ukrainian | verb | to prove | transitive | ||
доказати | Ukrainian | verb | to finish telling, to finish speaking | |||
дописать | Russian | verb | to finish (writing) | |||
дописать | Russian | verb | to write (to) | |||
дописать | Russian | verb | to write in addition, to add | |||
дописать | Russian | verb | to finish (painting), to paint in addition | |||
заворочать | Russian | verb | to start to turn, to roll or shift (something bulky) | |||
заворочать | Russian | verb | to start to move (with some purpose) | |||
задавити | Ukrainian | verb | to crush (to death) | perfective | ||
задавити | Ukrainian | verb | to strangle (to kill by squeezing the throat so as to cut off the oxygen supply) | |||
задавити | Ukrainian | verb | to crush (to overcome completely; to subdue totally) | |||
задавити | Ukrainian | verb | to stifle, to suppress (:cough, cry, voice, etc.) | figuratively | ||
зайтись | Russian | verb | to be beside oneself (with) | |||
зайтись | Russian | verb | to become/grow numb | vernacular | ||
застигати | Ukrainian | verb | to congeal, to harden, to set, to solidify, to stiffen (to change from liquid to solid due to cold) | intransitive third-person | ||
застигати | Ukrainian | verb | to freeze, to freeze solid | intransitive third-person | ||
застигати | Ukrainian | verb | to get cold, to go cold | intransitive | ||
застигати | Ukrainian | verb | to freeze (to be affected by extreme cold) | intransitive | ||
застигати | Ukrainian | verb | to go stiff/to stiffen up with cold | intransitive | ||
застигати | Ukrainian | verb | to freeze (to become motionless) | figuratively intransitive | ||
застигати | Ukrainian | verb | to catch out (to take by surprise) | intransitive rare transitive | ||
зах | Mongolian | noun | border, boundary, edge | |||
зах | Mongolian | noun | market, bazaar | |||
знімати | Ukrainian | verb | to remove, to take away, to take off, to take down | transitive | ||
знімати | Ukrainian | verb | to withdraw | transitive | ||
знімати | Ukrainian | verb | to lift (:restriction, siege) | transitive | ||
знімати | Ukrainian | verb | to make, to take (:copy) | transitive | ||
знімати | Ukrainian | verb | to take (:photograph) | transitive | ||
знімати | Ukrainian | verb | to shoot, to film, to make (:video, film) | transitive | ||
знімати | Ukrainian | verb | to rent | transitive | ||
ил | Bulgarian | noun | silt, mire | masculine | ||
ил | Bulgarian | noun | moor, bog | masculine | ||
кеч | Udmurt | noun | goat (Capra aegagrus hircus) | |||
кеч | Udmurt | noun | hare (Lepus) | |||
кохати | Ukrainian | verb | To love, to have a strong romantic or sexual affection for someone. | transitive | ||
кохати | Ukrainian | verb | To be strongly inclined towards something. | rare transitive | ||
кохати | Ukrainian | verb | to care, to cherish, to nurture (about kids, pets, plants etc.) | transitive | ||
кукуруз | Serbo-Croatian | noun | corn | |||
кукуруз | Serbo-Croatian | noun | maize | |||
кур | Yakut | adj | old | |||
кур | Yakut | adj | stale | |||
кур | Yakut | adj | dry | |||
кур | Yakut | noun | belt, sash | |||
кур | Yakut | noun | girdle | |||
кур | Yakut | noun | the sound of crumbling | |||
кырган | Tuvan | adj | old, elderly | |||
кырган | Tuvan | noun | elderly person | |||
кырган | Tuvan | noun | grandparent | |||
көҕөр | Yakut | verb | to turn green | |||
көҕөр | Yakut | verb | tu turn blue | |||
лимбургский | Russian | adj | Limburgish | |||
лимбургский | Russian | adj | Limburg, Limburger | |||
маринувати | Ukrainian | verb | to marinate | transitive | ||
маринувати | Ukrainian | verb | to pickle | transitive | ||
маринувати | Ukrainian | verb | to leave hanging, to leave stewing, to leave up in the air, to make languish (deliberately keep something or someone in an unresolved situation) | colloquial figuratively transitive | ||
мерить | Russian | verb | to measure | |||
мерить | Russian | verb | to try on | |||
наблюдение | Russian | noun | observation | |||
наблюдение | Russian | noun | supervision | |||
наблюдение | Russian | noun | surveillance | |||
наростати | Ukrainian | verb | to grow | intransitive | ||
наростати | Ukrainian | verb | to build (to develop in magnitude or extent) | intransitive | ||
наростати | Ukrainian | verb | to accrue, to accumulate, to build up (to increase incrementally) | intransitive | ||
обличение | Russian | noun | accusation | |||
обличение | Russian | noun | exposure | |||
отразиться | Russian | verb | to be reflected, to reverberate | |||
отразиться | Russian | verb | to affect, to have an impact on | |||
отразиться | Russian | verb | passive of отрази́ть (otrazítʹ) | form-of passive | ||
оцінка | Ukrainian | noun | assessment, appraisal, estimate, evaluation, rating | |||
оцінка | Ukrainian | noun | grade, mark, score | education | ||
партнёрство | Russian | noun | partnership | inanimate neuter | ||
партнёрство | Russian | noun | partnership | economics law sciences | inanimate neuter | |
переходный | Russian | adj | transitional, transition | |||
переходный | Russian | adj | transitive | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
писач | Bulgarian | noun | scribe, penman | |||
писач | Bulgarian | noun | inept writer (one who writes in a boring and irksome way) | jargon | ||
подбости | Serbo-Croatian | verb | to spur (especially horse) | transitive | ||
подбости | Serbo-Croatian | verb | to instigate, stir up, incite | transitive | ||
подшучивать | Russian | verb | to laugh at, to mock, to make fun of | |||
подшучивать | Russian | verb | to play a joke on | |||
поползновение | Russian | noun | inclination, impulse | literary | ||
поползновение | Russian | noun | feeble effort | |||
похитить | Russian | verb | to abduct, to kidnap | |||
похитить | Russian | verb | to purloin, to steal | |||
почесться | Russian | verb | to be considered as | dated | ||
почесться | Russian | verb | passive of поче́сть (počéstʹ) | form-of passive | ||
почтенный | Russian | adj | respectable, honorable, eminent | |||
почтенный | Russian | adj | considerable | colloquial | ||
правомерный | Russian | adj | legal, lawful | |||
правомерный | Russian | adj | legitimate | |||
православие | Russian | noun | Orthodoxy | literally uncountable | ||
православие | Russian | noun | the Eastern Orthodox Church of Christianity | uncountable | ||
православие | Russian | noun | the Russian Orthodox Church | uncountable | ||
првак | Serbo-Croatian | noun | champion (someone who has been winner in a contest) | |||
првак | Serbo-Croatian | noun | leader | |||
пристрою | Ukrainian | noun | inflection of при́стрій (prýstrij): / genitive singular | form-of genitive singular | ||
пристрою | Ukrainian | noun | inflection of при́стрій (prýstrij): / dative singular | dative form-of singular | ||
пристрою | Ukrainian | noun | inflection of при́стрій (prýstrij): / locative singular | form-of locative singular | ||
пристрою | Ukrainian | noun | inflection of при́стрій (prýstrij): / vocative singular | form-of singular vocative | ||
пристрою | Ukrainian | verb | first-person singular future indicative of пристро́їти pf (prystrójity) | first-person form-of future indicative singular | ||
розлучити | Ukrainian | verb | to separate, to part, to sever (disunite) | transitive | ||
розлучити | Ukrainian | verb | to divorce (legally dissolve a marriage between) | transitive | ||
сказ | Russian | noun | tale | inanimate masculine | ||
сказ | Russian | noun | lay | inanimate masculine | ||
сказ | Russian | noun | skaz | inanimate masculine | ||
снимити | Serbo-Croatian | verb | to photograph | transitive | ||
снимити | Serbo-Croatian | verb | to film | transitive | ||
снимити | Serbo-Croatian | verb | to record, register | transitive | ||
снимити | Serbo-Croatian | verb | to save (to write a file to a disk) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive | |
снимити | Serbo-Croatian | verb | to burn (to write a file to an optical disc) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive | |
сопрячь | Russian | verb | to join, to couple, to conjugate, to mate | engineering natural-sciences physical-sciences | ||
сопрячь | Russian | verb | to interface | computing engineering informatics mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
сочный | Russian | adj | juicy (containing juice) | |||
сочный | Russian | adj | luscious | |||
сочный | Russian | adj | saturated | |||
споминати | Ukrainian | verb | to recall, to recollect, to remember | transitive | ||
споминати | Ukrainian | verb | to mention, to bring up | transitive | ||
споминати | Ukrainian | verb | to participate in a repast in memory of the deceased | rare transitive | ||
стизати | Serbo-Croatian | verb | to arrive, reach (to a destination or a goal) | intransitive | ||
стизати | Serbo-Croatian | verb | to catch up, overtake (somebody or someone) | transitive | ||
стизати | Serbo-Croatian | verb | to have time to finish or do something; to manage to do something (+infinitive) | intransitive | ||
стирчати | Ukrainian | verb | to stick out, to jut out, to protrude, to project | intransitive | ||
стирчати | Ukrainian | verb | to be (in / on), to be placed, to be positioned, to sit (of something put somewhere where it does not belong or fit) | intransitive | ||
стирчати | Ukrainian | verb | to loiter, to hover, to hang around, to stand around | intransitive | ||
сыра | Yakut | noun | power, strength | physical | ||
сыра | Yakut | noun | effort, hard work | |||
теплушка | Russian | noun | heated boxcar (used to carry people) | colloquial | ||
теплушка | Russian | noun | warm room functioning as a temporary shelter | dated | ||
тереться | Russian | verb | to rub oneself | |||
тереться | Russian | verb | to rub against something | |||
тереться | Russian | verb | to hang around (somewhere) | colloquial derogatory | ||
тереться | Russian | verb | passive of тере́ть (terétʹ) | form-of passive | ||
тороньэй | Northern Yukaghir | verb | to be black | |||
тороньэй | Northern Yukaghir | verb | to be dark | |||
ужимать | Russian | verb | to compress, to squeeze smaller | |||
ужимать | Russian | verb | to reduce the size of (e.g. a dress) | |||
ужимать | Russian | verb | to reduce (a budget, a salary, etc.) | colloquial | ||
целый | Russian | adj | whole, entire | |||
целый | Russian | adj | intact, safe | |||
целый | Russian | adj | integer | |||
штукатурка | Russian | noun | plastering | |||
штукатурка | Russian | noun | plaster, stucco | |||
штукатурка | Russian | noun | heavy make-up, slap | colloquial ironic | ||
яре | Bulgarian | noun | kid (baby goat) | |||
яре | Bulgarian | noun | fawn | |||
ամուսնացնել | Armenian | verb | causative of ամուսնանալ (amusnanal) | causative form-of | ||
ամուսնացնել | Armenian | verb | causative of ամուսնանալ (amusnanal) / to wed, to marry; to give in marriage | transitive | ||
ավարտուն | Armenian | adj | completed, finished | |||
ավարտուն | Armenian | adj | perfect | perfect | ||
խորխ | Old Armenian | noun | slough (the skin shed by a snake) | |||
խորխ | Old Armenian | noun | skin, hide of pigs | |||
խորխ | Old Armenian | noun | shell, bark, rind, peel of fruits or seeds | |||
אײַנשטילן | Yiddish | verb | to hush, to still | |||
אײַנשטילן | Yiddish | verb | to become quiet | reflexive | ||
המציא | Hebrew | verb | To invent (something). | construction-hif'il | ||
המציא | Hebrew | verb | To come up with (something). | construction-hif'il | ||
המציא | Hebrew | verb | To bring (something), hand in; deliver | construction-hif'il | ||
חד | Hebrew | prefix | Single-, one-, uni-, mono-. | morpheme | ||
חד | Hebrew | adj | sharp | |||
חד | Hebrew | adj | clear, exact | |||
חד | Hebrew | adj | strong, sharp, piercing, acute | |||
חד | Hebrew | noun | defective spelling of חוד | alt-of misspelling | ||
חד | Hebrew | verb | to pose a riddle, to quiz | construction-pa'al | ||
ישוע | Aramaic | name | a male given name, Yeshu or Jeshu, equivalent to English Jesus or Joshua, Biblical Hebrew יֵשׁוּעַ (yeshúa, yēšúa), Koine Greek Ἰησοῦς (Iēsoûs), Latin Iēsūs, or Hebrew יֵשׁוּ (yéshu, yēšū) | |||
ישוע | Aramaic | name | Joshua, a Biblical character | biblical lifestyle religion | ||
ישוע | Aramaic | name | Jesus, a Biblical character | Christianity | ||
רינען | Yiddish | verb | to run, flow | |||
רינען | Yiddish | verb | to leak, drip | |||
اعدام | Persian | noun | execution (killing) | |||
اعدام | Persian | noun | annihilation; causing to not be | archaic | ||
خیس کردن | Persian | verb | to wet | |||
خیس کردن | Persian | verb | to soak | |||
خیس کردن | Persian | verb | to drench | |||
درگ | Urdu | noun | fortress | masculine | ||
درگ | Urdu | noun | castle, fort | masculine | ||
درگ | Urdu | noun | citadel, stronghold | masculine | ||
درگ | Urdu | noun | tower, chateau, bastille | masculine | ||
دست | Persian | classifier | classifier for a set or suite of objects | |||
دست | Persian | noun | hand | anatomy medicine sciences | ||
دست | Persian | noun | arm | anatomy medicine sciences | ||
دست | Persian | noun | hand (side; part, camp; direction, either right or left) | |||
صچرامق | Ottoman Turkish | verb | to leap, spring, jump, bound, to push oneself off a surface and into the air by using the muscles in one's legs and feet | intransitive | ||
صچرامق | Ottoman Turkish | verb | to splash, splatter, plash, dash, swash, to hit or agitate a liquid so that part of it separates from the principal liquid mass | intransitive | ||
عرق | Arabic | verb | to strip of flesh, to nibble | |||
عرق | Arabic | verb | to be emaciated | |||
عرق | Arabic | verb | to sweat, to perspire | |||
عرق | Arabic | verb | to make sweat, to promote perspiration | |||
عرق | Arabic | verb | to water down, to dilute (a drink) | |||
عرق | Arabic | verb | to grow roots; to take root | |||
عرق | Arabic | verb | to be deeply rooted | |||
عرق | Arabic | verb | to vein, to marble | |||
عرق | Arabic | noun | verbal noun of عَرِقَ (ʕariqa) (form I) | form-of noun-from-verb | ||
عرق | Arabic | noun | sweat, perspiration | |||
عرق | Arabic | noun | arrack (a clear raisin liquor that turns cloudy when water is added) | |||
عرق | Arabic | noun | plant stem, leaf stem | |||
عرق | Arabic | noun | blood vessel | |||
عرق | Arabic | noun | hereditary disposition | |||
عرق | Arabic | noun | race, stock, descent | |||
عرق | Arabic | noun | erg | geography geology natural-sciences | ||
فون | Urdu | noun | phone, telephone | masculine | ||
فون | Urdu | noun | phone call, telephone call | masculine | ||
قاری | Ottoman Turkish | noun | wife | |||
قاری | Ottoman Turkish | noun | woman | |||
قاری | Ottoman Turkish | noun | reader | |||
قاری | Ottoman Turkish | noun | a professional Qur'an reader | |||
قاعده | Ottoman Turkish | noun | base, foundation, that upon which anything stands or is founded | |||
قاعده | Ottoman Turkish | noun | rule, norm, principle, anything that guides or prescribes a conduct | |||
قاعده | Ottoman Turkish | noun | custom, habitual practice, the frequent repetition of the same behavior | |||
قبرستان | Urdu | noun | cemetery | |||
قبرستان | Urdu | noun | graveyard | |||
قصف | Arabic | verb | to break, shatter, smash | transitive | ||
قصف | Arabic | verb | to beset, harass, oppress | transitive | ||
قصف | Arabic | verb | to thunder, roar (especially of cannon); to roll, rumble, grumble, peal (of thunder) | intransitive | ||
قصف | Arabic | verb | to break | intransitive | ||
قصف | Arabic | verb | to be frail, delicate, brittle, fragile | intransitive | ||
قصف | Arabic | verb | to be pliable, to be soft and weak (of a stick) | intransitive | ||
قصف | Arabic | verb | to bend from its own weight (of a plant) | intransitive | ||
قصف | Arabic | noun | thunder, roar (of cannon) | |||
قصف | Arabic | noun | bombardment, shelling, bombing | |||
قصف | Arabic | adj | fragile | |||
قصف | Arabic | verb | to feast, revel, carouse | intransitive | ||
قصف | Arabic | verb | to lead a life of opulence | intransitive | ||
قصف | Arabic | noun | revelry, carousal | |||
كیم | Old Anatolian Turkish | pron | who | interrogative | ||
كیم | Old Anatolian Turkish | noun | clothing | |||
كیم | Old Anatolian Turkish | noun | style | |||
مركز | Ottoman Turkish | noun | center, midst, the point that is equidistant from all points on the circumference | |||
مركز | Ottoman Turkish | noun | chief town or city of a region, capital, administrative center | broadly | ||
نشخوار | Persian | noun | chewing the cud, rumination | |||
نشخوار | Persian | noun | cud | |||
نشخوار | Persian | noun | remnants of animal fodder | |||
هرزه | Persian | adj | lewd, obscene | |||
هرزه | Persian | adj | vain, futile | |||
هرزه | Persian | adj | unrestrained | archaic | ||
هرزه | Persian | adj | stray | archaic | ||
هیچ | Ottoman Turkish | pron | nothing | |||
هیچ | Ottoman Turkish | pron | any | |||
ܓܙܪܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | carrot | |||
ܓܙܪܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | cutting off | |||
ܓܙܪܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | circumcision | |||
ܓܙܪܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | judgement, sentence, decree | |||
ܓܙܪܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | circumciser, mohel | |||
ܓܙܪܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | slit, notch, incision | |||
ܓܙܪܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | ablation, excision, amputation | |||
ܓܙܪܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | penny, small coin | hobbies lifestyle numismatics | ||
ܠܚܘܕܝܘܬܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | condition of being single or sole | |||
ܠܚܘܕܝܘܬܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | autism | |||
ܡܫܘܡܗܐ | Assyrian Neo-Aramaic | adj | famous, well-known, renowned | |||
ܡܫܘܡܗܐ | Assyrian Neo-Aramaic | adj | distinct, explicit | |||
ܦܪܚܘܢܝܬܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | butterfly | |||
ܦܪܚܘܢܝܬܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | moth | |||
ܪܡܫܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | evening (the period of time at the end of the day, usually from sunset to bedtime) | |||
ܪܡܫܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | evening prayer | |||
ܪܡܫܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | old age, life | figuratively | ||
उपग्रह | Hindi | noun | satellite | masculine | ||
उपग्रह | Hindi | noun | planetoid | masculine | ||
उपग्रह | Hindi | noun | asteroid | masculine | ||
गुहना | Hindi | verb | to thread, to string | transitive | ||
गुहना | Hindi | verb | to weave; to ravel | transitive | ||
ठेंगा | Hindi | noun | thumb | masculine | ||
ठेंगा | Hindi | noun | stick | masculine | ||
मह् | Sanskrit | adj | great, strong, powerful, mighty, sublime | |||
मह् | Sanskrit | root | to elate; gladden; exalt; arouse; excite | morpheme | ||
मह् | Sanskrit | root | to magnify; esteem highly; honour; revere | morpheme | ||
मह् | Sanskrit | root | to rejoice; delight in (with instrumental or accusative cases) | morpheme | ||
मह् | Sanskrit | root | to give; bestow | morpheme | ||
मैत्र | Sanskrit | adj | belonging to or given by a friend | |||
मैत्र | Sanskrit | adj | friendly, well-disposed, kind | |||
मैत्र | Sanskrit | adj | belonging or relating to Mitra | |||
मैत्र | Sanskrit | noun | a particular mixed caste | |||
मैत्र | Sanskrit | noun | an alliance based on friendship | |||
मैत्र | Sanskrit | noun | the anus | euphemistic | ||
मैत्र | Sanskrit | noun | friendship | |||
मैत्र | Sanskrit | noun | evacuation of excrement (presided over by Mitra) | euphemistic | ||
रुध् | Sanskrit | root | to obstruct, stop, arrest, check, oppose, hinder; impede, prevent | morpheme | ||
रुध् | Sanskrit | root | to hold up, preserve, sustain (from falling) | morpheme | ||
रुध् | Sanskrit | root | to shut up, lock or block up, close up, shut or close | morpheme | ||
रुध् | Sanskrit | root | to surround, fence or hem in | morpheme | ||
रुध् | Sanskrit | root | to bind, confine | morpheme | ||
रुध् | Sanskrit | root | to besiege, invest, blockade | morpheme | ||
रुध् | Sanskrit | root | to hide, cover, obscure, conceal | morpheme | ||
रुध् | Sanskrit | root | to oppress, torment, afflict excessively | morpheme | ||
रुध् | Sanskrit | root | to cause to stop, detain, impede, obstruct | causative morpheme | ||
रुध् | Sanskrit | root | to fetter, confine, chain | morpheme | ||
रुध् | Sanskrit | root | to oppress, torment, harass | morpheme | ||
रुध् | Sanskrit | root | to sprout, shoot, grow | morpheme | ||
लपट | Hindi | noun | flame, blaze | feminine | ||
लपट | Hindi | noun | blast of hot air (from a fire) | feminine | ||
श्वसिति | Sanskrit | verb | to blow, hiss, pant, snort | class-2 present type-p | ||
श्वसिति | Sanskrit | verb | to breathe, respire, draw breath, live | class-2 present type-p | ||
श्वसिति | Sanskrit | verb | to sigh, groan | class-2 present type-p | ||
श्वसिति | Sanskrit | verb | to strike, kill | class-2 present type-p | ||
हे | Sanskrit | intj | oh! | |||
हे | Sanskrit | intj | O! | |||
हे | Sanskrit | intj | hey! | |||
ঘোরা | Bengali | verb | to turn | |||
ঘোরা | Bengali | verb | to spin, to rotate | |||
ঘোরা | Bengali | verb | to travel, to wander | |||
চন্দন | Bengali | noun | sandalwood (Santalum spp.) | |||
চন্দন | Bengali | noun | sandalwood (Santalum spp.) / Santalum album | |||
চন্দন | Bengali | noun | sandalwood paste | |||
চন্দন | Bengali | name | a male given name from Sanskrit, equivalent to English Chandan | |||
கண் | Tamil | noun | eye | anatomy medicine sciences | ||
கண் | Tamil | noun | liking, desire | figuratively | ||
கண் | Tamil | noun | eye or hollow marks (on a coconut, palm fruit) | biology botany natural-sciences | ||
கண் | Tamil | noun | dark eyelike spot on the feathers of certain birds (such as a peacock) | |||
கண் | Tamil | noun | keeping an eye out | |||
கண் | Tamil | noun | view, perspective | |||
கண் | Tamil | noun | aperture, orifice, perforation | |||
கண் | Tamil | noun | centre of a drum | |||
கண் | Tamil | noun | place, site | literary | ||
பெரும் | Tamil | adj | big, great, large, major | |||
பெரும் | Tamil | adj | severe | |||
பெரும் | Tamil | adj | rare | |||
ரமலான் | Tamil | name | Eid ul-Fitr (religious celebration) | Islam lifestyle religion | ||
ரமலான் | Tamil | name | Ramadan; the ninth month of the Islamic calendar | Islam lifestyle religion | ||
ചെരുപ്പ് | Malayalam | noun | chappal, sandal | |||
ചെരുപ്പ് | Malayalam | noun | footwear in general. | |||
ความชอบ | Thai | noun | abstract noun of ชอบ (chɔ̂ɔp) | |||
ความชอบ | Thai | noun | goodness, merit, achievement, feat, or the like, especially one that deserves recognition or compensation. | |||
วังหน้า | Thai | noun | official residence of an heir to the throne | historical | ||
วังหน้า | Thai | noun | heir to the throne | colloquial historical sometimes | ||
อมฤต | Thai | adj | immortal. | poetic | ||
อมฤต | Thai | noun | nectar, elixir: divine drink. | |||
อมฤต | Thai | noun | ambrosia: divine food. | |||
เกตุ | Thai | noun | flag; banner. | formal | ||
เกตุ | Thai | name | (พระ~) Ketu: the last of the nine influential stars navagraha. | |||
เกตุ | Thai | name | (พระ~, ดาว~) the planet Neptune. | astronomy natural-sciences | ||
เพลีย | Thai | verb | to be exhausted; to be tired. | |||
เพลีย | Thai | verb | to be fed up. | colloquial | ||
แป้ง | Thai | noun | meal (coarse-ground edible part of various grains). | |||
แป้ง | Thai | noun | flour; powder; starch. | |||
แป้ง | Thai | noun | talcum powder; talc. | |||
แป้ง | Thai | noun | rouge. | |||
แป้ง | Thai | noun | white powdered drug such as cocaine and heroin. | colloquial | ||
კუ | Georgian | noun | tortoise, turtle | |||
კუ | Georgian | noun | bishop | board-games chess games | ||
კუ | Georgian | noun | cancer, tumor | obsolete | ||
ទាំង | Khmer | adv | also, as well, in addition to (in the construction ទាំង ...ផង (tĕəng …phɑɑng)) | |||
ទាំង | Khmer | adv | entirely, completely | |||
ទាំង | Khmer | adv | moreover | |||
ទាំង | Khmer | conj | while, when | |||
ទាំង | Khmer | conj | even (when), even though, at the same time (marks a contradiction between the action and the circumstances under which it was accomplished) | |||
ទាំង | Khmer | particle | particule forming adverbs, equivalent to ដោយ (daoy) | |||
ទាំង | Khmer | particle | all, both, both ... and ... | |||
ទាំង | Khmer | prep | including, together with, complete with | |||
បើក | Khmer | verb | to open, uncover, unmask, reveal | |||
បើក | Khmer | verb | to begin, start (a meeting, etc.) | |||
បើក | Khmer | verb | to free, release; to ease, relax | |||
បើក | Khmer | verb | to raise (a curtain), hoist (a sail) | |||
បើក | Khmer | verb | to grant access to, allow, permit, authorize, sanction | |||
បើក | Khmer | verb | to issue, distribute | |||
បើក | Khmer | verb | to get, receive | |||
បើក | Khmer | verb | to withdraw (money, etc.), to cash (a check), to draw (a salary) | |||
បើក | Khmer | verb | to turn on (faucet, lamp, switch) | |||
បើក | Khmer | verb | to drive, steer, pilot (car, ship, plane), to sail | |||
សាច់ | Khmer | noun | meat, flesh, muscle | |||
សាច់ | Khmer | noun | wooden parts of a tree, pulp (of a fruit) | |||
សាច់ | Khmer | noun | substance, constituent(s) (of an object), essence, essential part, essential element | |||
សាច់ | Khmer | noun | texture | |||
អត់អី | Khmer | phrase | it doesn't matter, don't worry about it | |||
អត់អី | Khmer | phrase | you're welcome | |||
អត់អី | Khmer | phrase | there is nothing left but to... | |||
ἐκτενής | Ancient Greek | adj | stretched out, strained, outstretched, extended | declension-3 feminine masculine | ||
ἐκτενής | Ancient Greek | adj | strenuous, intense, intent, insistent, fervent, assiduous | declension-3 feminine figuratively masculine | ||
ἐκτενής | Ancient Greek | adj | unceasing, persistent | declension-3 feminine figuratively masculine | ||
ἐκτενής | Ancient Greek | adj | impending, instant | declension-3 feminine figuratively masculine | ||
ἡβάω | Ancient Greek | verb | to be in the prime of youth, adolescence; to be young | |||
ἡβάω | Ancient Greek | verb | to be pubescent, attain the age of puberty; reach adulthood; grow up into a mature young adult | |||
ἡβάω | Ancient Greek | verb | to be fresh, vigorous, youthful, like an adolescent; possess the energy and vigor characteristic of a passionate young man | figuratively | ||
ῥαγάς | Ancient Greek | noun | fissure in soil, chink, crevice | declension-3 | ||
ῥαγάς | Ancient Greek | noun | crack or chap of the skin | declension-3 | ||
ῥαγάς | Ancient Greek | noun | fistula and haemorrhoids | medicine pathology sciences | declension-3 | |
くびきり | Japanese | noun | Decapitation as a method of execution. | |||
くびきり | Japanese | noun | Dismissal from one's post. | |||
くびきり | Japanese | noun | A small sword used by samurai for cutting off heads of opponents. | |||
とっても | Japanese | adv | very, exceedingly, awfully | |||
とっても | Japanese | adv | not at all, at all, by no means | |||
一宮 | Japanese | name | a place name / a city in Aichi Prefecture, Japan | |||
一宮 | Japanese | name | a place name / a town in Hoi district, Aichi Prefecture, Japan | |||
一宮 | Japanese | name | a place name / a town in Chōsei district, Chiba Prefecture, Japan | |||
一宮 | Japanese | name | a place name / a town in Higashiyatsushiro district, Yamanashi Prefecture, Japan | |||
一宮 | Japanese | name | a place name / a town in Shisō district, Hyōgo Prefecture, Japan | |||
一宮 | Japanese | name | a place name / a town in Tsuna district, Hyōgo Prefecture, Japan | |||
一宮 | Japanese | name | a surname | |||
一宮 | Japanese | noun | one palace | rare | ||
丟掉 | Chinese | verb | to lose; to misplace | |||
丟掉 | Chinese | verb | to throw away; to discard | |||
丟掉 | Chinese | verb | to miss out | |||
乗合 | Japanese | noun | A meeting or encounter while riding a vehicle. | |||
乗合 | Japanese | noun | Riding a vehicle together. | |||
乗合 | Japanese | noun | By extension, people riding a vehicle together. | |||
乗合 | Japanese | noun | Abbreviation for: / 乗合自動車(のりあいじどうしゃ) (noriai jidōsha): a carpool, a rideshare | |||
乗合 | Japanese | noun | Abbreviation for: / 乗合馬車(のりあいばしゃ) (noriai basha): a horse cart ridden by multiple people | |||
乗合 | Japanese | noun | Abbreviation for: / 乗合船(のりあいぶね) (noriaibune): a ferry or passenger boat | |||
例假 | Chinese | noun | official holiday; legal holiday | |||
例假 | Chinese | noun | menstrual period | euphemistic | ||
剥ぐ | Japanese | verb | to peel off | |||
剥ぐ | Japanese | verb | to skin; to flay | |||
剥ぐ | Japanese | verb | to disrobe; to take off clothing | |||
剥ぐ | Japanese | verb | to deprive (someone of something) | |||
匹配 | Chinese | adj | matching; compatible | |||
匹配 | Chinese | verb | to mate; to marry; to become man and wife | |||
匹配 | Chinese | verb | to be matching | |||
千春 | Chinese | noun | thousand years; millennium; (figurative) a very long time | literary | ||
千春 | Chinese | noun | birthday (of an elderly person) | literary | ||
参じる | Japanese | verb | to come; to go | |||
参じる | Japanese | verb | to participate; to join | |||
参じる | Japanese | verb | to perform Zen meditation | |||
及 | Chinese | character | to reach; to extend to; to reach the level of | |||
及 | Chinese | character | to catch up; to be in time | |||
及 | Chinese | character | to be equal; to be comparable; to match | |||
及 | Chinese | character | and; as well as | |||
及 | Chinese | character | a surname | |||
及 | Chinese | soft-redirect | no-gloss | |||
啼 | Chinese | character | to cry loudly; to wail | |||
啼 | Chinese | character | to cry; to weep | broadly dialectal | ||
啼 | Chinese | character | to call; to cry; to howl | |||
啼 | Chinese | character | a surname | |||
嘗 | Chinese | character | to taste; to try the flavour | |||
嘗 | Chinese | character | to attempt; to try | |||
嘗 | Chinese | character | to experience | |||
嘗 | Chinese | character | ever; once | literary | ||
嘗 | Chinese | character | a surname | |||
國本 | Chinese | noun | fundamental principles for administering a country; foundation of a nation | literary | ||
國本 | Chinese | noun | crown prince | literary | ||
好是 | Chinese | verb | to be precisely; to just happen to be; to be exactly; to be none other than | formal | ||
好是 | Chinese | verb | (it) really is; (it) truly is | formal | ||
好是 | Chinese | adv | Forming rhetorical questions declaring that something is not the truth | formal | ||
好是 | Chinese | adv | fortunately; luckily | formal | ||
感染 | Chinese | verb | to infect or be infected by; to have an infection; to contract (a contagion) | medicine sciences | ||
感染 | Chinese | verb | to infect (computers) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
感染 | Chinese | verb | to influence; to affect; to imbue (with) | figuratively | ||
戯け | Japanese | noun | a jest, joke; a foolish act | |||
戯け | Japanese | noun | fool, idiot | broadly | ||
扯 | Chinese | character | to pull; to tug (usually something that is flexible) | |||
扯 | Chinese | character | to tear | |||
扯 | Chinese | character | to talk casually; to chat | |||
扯 | Chinese | character | ridiculous; crazy | |||
扯 | Chinese | character | to fall; to have | dialectal | ||
扯 | Chinese | character | to play (a stringed instrument) | dialectal | ||
扯 | Chinese | character | to raise by pulling; to hoist | Cantonese | ||
扯 | Chinese | character | to breathe; to puff; to suck in | Cantonese | ||
扯 | Chinese | character | short for 扯旗 (“to have an erection”) | Cantonese abbreviation alt-of | ||
扯 | Chinese | character | to leave | Cantonese | ||
扯 | Chinese | character | away | Cantonese | ||
拉動 | Chinese | verb | to pull (something to make it move) | |||
拉動 | Chinese | verb | to drive (the development of); to fuel (growth); to give an incentive to; to spur | |||
拡大 | Japanese | noun | magnification | |||
拡大 | Japanese | noun | lengthening, expansion, extension | |||
拡大 | Japanese | noun | increase | |||
拡大 | Japanese | verb | magnify | intransitive suru | ||
拡大 | Japanese | verb | lengthen, expand | intransitive suru | ||
拡大 | Japanese | verb | increase | intransitive suru | ||
拳腳 | Chinese | noun | fists and feet | literally | ||
拳腳 | Chinese | noun | Chinese boxing | metonymically | ||
捧 | Chinese | character | to hold up in two hands | |||
捧 | Chinese | character | to compliment; to exalt; to flatter | |||
捧 | Chinese | character | Classifier for double handfuls of something. | |||
掌甲花 | Chinese | noun | garden balsam (Impatiens balsamina) | Eastern Min Puxian-Min Southern | ||
掌甲花 | Chinese | noun | nail polish | Taiwanese-Hokkien | ||
放電 | Chinese | verb | to discharge electricity | natural-sciences physical-sciences physics | ||
放電 | Chinese | verb | to charm someone; to make eyes at someone; to lure; to entice | figuratively slang | ||
放電 | Chinese | verb | to play outdoors (so as to "release energy") | |||
故國 | Chinese | noun | ancient country; nonexistent country | literary | ||
故國 | Chinese | noun | old country; country with a long history | literary | ||
故國 | Chinese | noun | one's native country; native land; homeland | literary | ||
故國 | Chinese | noun | one's hometown | literary | ||
星期 | Chinese | noun | week (Classifier: 個/个) | |||
星期 | Chinese | noun | day of the week (when used with a number, 日 or 天) | |||
星期 | Chinese | noun | Sunday | Mainland-China specifically | ||
星期 | Chinese | noun | wedding day | specifically | ||
星期 | Chinese | name | Alternative name for 七夕 (Qīxī, “Qixi Festival”). | alt-of alternative literary name | ||
東京 | Japanese | name | Tokyo (a prefecture, the capital city of Japan, consisting of 23 special wards) | |||
東京 | Japanese | name | short for 東京都 (Tōkyō-to): the capital prefecture of Japan | abbreviation alt-of | ||
東京 | Japanese | name | short for 東京駅 (Tōkyō-eki): Tokyo Station | abbreviation alt-of | ||
東京 | Japanese | name | short for 東京府 (Tōkyō-fu): the historical Tokyo Prefecture from 1868–1943 | abbreviation alt-of historical | ||
東京 | Japanese | name | a surname | |||
東京 | Japanese | noun | an eastern capital | historical | ||
東京 | Japanese | name | the capital of 東漢 (Tōkan, “Eastern Han”) or 後漢 (Gokan, “Later Han”), corresponds to modern Luoyang | historical | ||
東京 | Japanese | name | the capital of 北宋 (Hokusō, “Northern Song”), corresponds to modern Kaifeng | historical | ||
東京 | Japanese | name | the eastern capital of the Jurchen Jin dynasty, corresponds to modern Liaoyang | historical | ||
東京 | Japanese | name | the capital of Yongwon province in Balhae during the Tang dynasty | historical | ||
東京 | Japanese | name | dated spelling of とうきょう (Tōkyō, “Tokyo”) | historical | ||
東京 | Japanese | name | Tonkin (northern region of Vietnam) | historical | ||
滑梯 | Chinese | noun | slide (play equipment) (Classifier: 條/条 c) | |||
滑梯 | Chinese | noun | alternative form of 話題 /话题 (huàtí) | Internet alt-of alternative | ||
焦點 | Chinese | noun | focus (Classifier: 個/个 m) | mathematics sciences | ||
焦點 | Chinese | noun | focal point (Classifier: 個/个 m) | natural-sciences physical-sciences physics | ||
焦點 | Chinese | noun | point (of an argument, debate, etc.); crux; focal point; focus (Classifier: 個/个 m) | figuratively | ||
犴 | Chinese | character | a kind of wild dog from northern China | |||
犴 | Chinese | character | jail; prison | |||
犴 | Chinese | character | a surname | |||
犴 | Chinese | character | moose | Mandarin Northeastern | ||
留存 | Chinese | verb | to keep; to put aside | |||
留存 | Chinese | verb | to exist; to be; to be present | |||
留存 | Chinese | verb | to retain (users) | engineering natural-sciences physical-sciences technology | ||
白駒 | Japanese | noun | a white horse (horse with a white coat) | |||
白駒 | Japanese | noun | years, passing of time, time | |||
白駒 | Japanese | noun | white horse (a piece in chu shogi and larger shogi variants) | board-games games shogi | ||
皎 | Chinese | character | white | |||
皎 | Chinese | character | bright, brilliant | |||
皎 | Chinese | character | clear | |||
破廉恥 | Japanese | adj | shameless, unscrupulous (person) | |||
破廉恥 | Japanese | adj | scandalous (act) | |||
破廉恥 | Japanese | noun | shamelessness (of a person) | |||
破廉恥 | Japanese | noun | shamefulness (of a deed) | |||
米 | Chinese | character | hulled or husked uncooked rice (Classifier: 粒 m c mn; 顆/颗 m) | |||
米 | Chinese | character | husked seed | |||
米 | Chinese | character | grain-like things | |||
米 | Chinese | character | short for 米粉 (mǐfěn, “rice vermicelli”) | Cantonese abbreviation alt-of | ||
米 | Chinese | character | money | Cantonese slang | ||
米 | Chinese | character | ten thousand of a currency designation; ten grand (Classifier: 粒 w) | slang | ||
米 | Chinese | character | yuan (unit of CNY) | |||
米 | Chinese | character | a surname | |||
米 | Chinese | character | Used in transcription. | |||
米 | Chinese | character | metre | |||
米 | Chinese | character | only used in 米魯/米鲁 | |||
紅紅火火 | Chinese | adj | prosperous; flourishing | Mainland-China | ||
紅紅火火 | Chinese | adj | lively; boisterous; magnificent | Mainland-China | ||
編 | Chinese | character | to put in order; to arrange | |||
編 | Chinese | character | to weave; to knit; to plait | |||
編 | Chinese | character | to write; to compose; to author; to compile; to edit | |||
編 | Chinese | character | to connect; to join | |||
編 | Chinese | character | to make up; to fabricate | |||
編 | Chinese | character | cord for tying slips of inscribed bamboo or wood together | historical | ||
編 | Chinese | character | part of a book; book; volume | |||
編 | Chinese | character | a surname | |||
耍嘴皮子 | Chinese | verb | to be a smooth talker; to be a slick talker | derogatory verb-object | ||
耍嘴皮子 | Chinese | verb | to be all talk and no action | verb-object | ||
耳墜 | Chinese | noun | earring; eardrop | |||
耳墜 | Chinese | noun | earlobe | Changzhi Jin Mandarin Min dialectal | ||
荒 | Chinese | character | wasteland; uncultivated land; desert | |||
荒 | Chinese | character | uncultivated; barren; desolate | |||
荒 | Chinese | character | unreasonable; absurd | |||
衣架 | Chinese | noun | coat hanger | |||
衣架 | Chinese | noun | clothes rack | |||
衣架 | Chinese | noun | figure; body | figuratively | ||
衣架 | Chinese | noun | figure; body / someone who is in shape; someone who has a good figure | figuratively specifically | ||
衣架 | Chinese | noun | someone who only has appearances but no substance | figuratively | ||
被毒 | Japanese | noun | being poisoned; poisoning | |||
被毒 | Japanese | noun | poisoning (inhibition of catalytic behavior) | chemistry natural-sciences physical-sciences | ||
被毒 | Japanese | verb | to be poisoned | |||
被毒 | Japanese | verb | to be poisoned (undergo inhibition of catalytic behavior) | chemistry natural-sciences physical-sciences | ||
貧惰蟲 | Chinese | noun | lazy fellow; idle slob; lazybones; slacker | Hokkien | ||
貧惰蟲 | Chinese | noun | caterpillar | Hokkien Taipei | ||
錨 | Japanese | character | Hyōgai kanji no-gloss | |||
錨 | Japanese | noun | an anchor (tool to moor a vessel into the sea bottom) | nautical transport | ||
錨 | Japanese | noun | an anchor-shaped tool on the end of a rope or other line, used to secure the line | |||
錨 | Japanese | noun | an anchor-shaped grapnel | |||
錨 | Japanese | noun | a kind of 家紋 (kamon, “family crest”) in the shape of an anchor | |||
錨 | Japanese | affix | anchor | nautical transport | ||
非 | Chinese | character | not be; is not; not | |||
非 | Chinese | character | to run counter to; to not conform to | |||
非 | Chinese | character | NOT | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | ||
非 | Chinese | character | wrong; incorrect | |||
非 | Chinese | character | to reproach; to blame | |||
非 | Chinese | character | Used to insist on something. to have got to; to simply must | colloquial | ||
非 | Chinese | character | short for 非洲 (Fēizhōu, “Africa”) | abbreviation alt-of | ||
非 | Chinese | character | (Chinese linguistics) the Middle Chinese initial of 非 (MC pj+j) | |||
頭腦 | Chinese | noun | head | literary | ||
頭腦 | Chinese | noun | mind; brains; head | |||
頭腦 | Chinese | noun | intellect; intelligence; smarts | |||
頭腦 | Chinese | noun | leader; boss; head | |||
頭腦 | Chinese | noun | inside information | obsolete | ||
頭腦 | Chinese | noun | reason; cause; motive; grounds | obsolete | ||
高才 | Japanese | noun | great talent | literary | ||
高才 | Japanese | noun | person of great talent | literary | ||
鼻音 | Japanese | noun | a nasal sound | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | ||
鼻音 | Japanese | noun | a mora that contains a nasal sound, such as に (ni), み (mi), ん (n) or the historically nasalized vowel う (u) | human-sciences linguistics phonology sciences | ||
鼻音 | Japanese | noun | synonym of 撥音 (hatsuon, “moraic nasal”) | |||
구석 | Korean | noun | corner | |||
구석 | Korean | noun | a remote place | |||
구석 | Korean | noun | aspect, side, way, manner | figuratively | ||
만들다 | Korean | verb | to make | |||
만들다 | Korean | verb | to establish (a law, club, etc.) | |||
뺑뺑 | Korean | noun | round and round; while repeatedly circling a relatively small area | |||
뺑뺑 | Korean | noun | to and forth over a relatively small area | |||
뺑뺑 | Korean | noun | nauseatingly | |||
주 | Korean | noun | week (unit of time) | |||
주 | Korean | counter | counter for weeks | |||
주 | Korean | name | the Lord | Christianity | ||
주 | Korean | noun | main/principal part | |||
주 | Korean | det | main; principal | |||
주 | Korean | suffix | owner; proprietor | morpheme | ||
주 | Korean | noun | political divisions of some countries, variously corresponding to canton, county, department, state, oblast, province, region, etc. | |||
주 | Korean | noun | stock (in a company) | |||
주 | Korean | noun | short for 주식회사(株式會社) (jusikhoesa, “stock company”): inc. | abbreviation alt-of | ||
주 | Korean | counter | counter for trees | |||
주 | Korean | counter | counter for stocks | |||
주 | Korean | noun | annotation; explanatory notes | |||
주 | Korean | noun | continent | |||
주 | Korean | noun | sandbank; sandbar | |||
주 | Korean | prefix | resident; stationed (in)... | morpheme | ||
주 | Korean | suffix | alcohol; alcoholic beverage | morpheme | ||
주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 主 | |||
주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 注 | |||
주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 住 | |||
주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 朱 | |||
주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 宙 | |||
주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 走 | |||
주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 酒 | |||
주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 晝 | |||
주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 舟 | |||
주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 周 | |||
주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 株 | |||
주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 州 | |||
주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 洲 | |||
주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 柱 | |||
주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 奏 | |||
주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 珠 | |||
주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 鑄 | |||
주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 冑 | |||
주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 湊 | |||
주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 炷 | |||
주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 註 | |||
주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 疇 | |||
주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 週 | |||
주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 遒 | |||
주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 駐 | |||
주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 妵 | |||
주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 澍 | |||
주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 姝 | |||
주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 侏 | |||
주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 做 | |||
주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 呪 | |||
주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 嗾 | |||
주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 廚 | |||
주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 籌 | |||
주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 紂 | |||
주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 紬 | |||
주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 綢 | |||
주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 蛛 | |||
주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 誅 | |||
주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 躊 | |||
주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 輳 | |||
주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 酎 | |||
주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 燽 | |||
주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 鉒 | |||
주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 拄 | |||
주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 皗 | |||
주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 邾 | |||
주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 䎻 | |||
주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 絑 | |||
주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 䝬 | |||
주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 椆 | |||
주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 㫶 | |||
주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 珘 | |||
주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 紸 | |||
주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 調 | |||
주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 晭 | |||
주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 丟 | |||
주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 侜 | |||
주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 儔 | |||
주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 尌 | |||
주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 幬 | |||
주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 硃 | |||
주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 籒 | |||
주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 鼄 | |||
주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 胕 | |||
주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 腠 | |||
주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 蔟 | |||
주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 蛀 | |||
주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 裯 | |||
주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 詋 | |||
주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 賙 | |||
주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 趎 | |||
주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 輈 | |||
주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 霌 | |||
주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 霔 | |||
주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 胄 | |||
주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 逎: alternative form of 遒 | |||
주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 凑: alternative form of 湊 | |||
주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 丶 | |||
주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 伷 | |||
주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 咒 | |||
주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 咮 | |||
주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 唒 | |||
주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 喌 | |||
주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 噣 | |||
주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 壴 | |||
주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 婤 | |||
주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 嵀 | |||
주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 幮 | |||
주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 徟 | |||
주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 怞 | |||
주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 懤 | |||
주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 揍 | |||
주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 斢 | |||
주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 族 | |||
주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 枓 | |||
주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 楱 | |||
주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 樦 | |||
주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 櫥 | |||
주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 殶 | |||
주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 洀 | |||
주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 淍 | |||
주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 㴤 | |||
주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 烐 | |||
주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 犨 | |||
주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 疰 | |||
주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 盩 | |||
주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 砫 | |||
주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 祝 | |||
주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 祩 | |||
주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 簇 | |||
주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 粙 | |||
주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 罜 | |||
주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 䎷 | |||
주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 肘 | |||
주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 菗 | |||
주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 葤 | |||
주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 薵 | |||
주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 蟕 | |||
주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 袾 | |||
주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 譸 | |||
주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 足 | |||
주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 跓 | |||
주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 跦 | |||
주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 躕 | |||
주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 軴 | |||
주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 輖 | |||
주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 銂 | |||
주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 銩 | |||
주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 馵 | |||
주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 騆 | |||
주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 鮢 | |||
주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 鴸 | |||
주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 鵃 | |||
주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 麈 | |||
주 | Korean | syllable | More information(MC reading: 主 (MC tsyuX))(MC reading: 注 (MC tsyuH))(MC reading: 住 (MC drjuH|trjuH))(MC reading: 朱 (MC tsyu))(MC reading: 宙 (MC drjuwH))(MC reading: 走 (MC tsuwX|tsuwH))(MC reading: 酒 (MC tsjuwX))(MC reading: 晝 (MC trjuwH))(MC reading: 舟 (MC tsyuw))(MC reading: 周 (MC tsyuw))(MC reading: 株 (MC trju))(MC reading: 州 (MC tsyuw))(MC reading: 洲 (MC tsyuw))(MC reading: 柱 (MC drjuX|trjuX))(MC reading: 奏 (MC tsuwH))(MC reading: 珠 (MC tsyu))(MC reading: 鑄 (MC tsyuH))(MC reading: 冑 (MC drjuwH))(MC reading: 湊 (MC tshuwH))(MC reading: 炷 (MC tsyuX|tsyuH))(MC reading: 註 (MC tsyuH|trjuH))(MC reading: 疇 (MC drjuw))(MC reading: 週)(MC reading: 遒 (MC tsjuw|dzjuw))(MC reading: 駐 (MC trjuH))(MC reading: 妵 (MC thuwX))(MC reading: 澍 (MC dzyuH|tsyuH))(MC reading: 姝 (MC tsyhu))(MC reading: 侏 (MC tsyu))(MC reading: 做)(MC reading: 呪 (MC tsyuwH))(MC reading: 嗾 (MC tshuwH))(MC reading: 廚 (MC drju))(MC reading: 籌 (MC drjuw))(MC reading: 紂 (MC drjuwX))(MC reading: 紬 (MC drjuw))(MC reading: 綢 (MC drjuw))(MC reading: 蛛 (MC trju))(MC reading: 誅 (MC trju))(MC reading: 躊 (MC drjuw))(MC reading: 輳 (MC tshuwH))(MC reading: 酎 (MC drjuwH))(MC reading: 燽 (MC drjuw))(MC reading: 鉒 (MC trjuH))(MC reading: 拄 (MC trjuX))(MC reading: 皗)(MC reading: 邾 (MC trju))(MC reading: 䎻)(MC reading: 絑 (MC tsyu))(MC reading: 䝬)(MC reading: 椆 (MC drjuw|tsyuwH))(MC reading: 㫶)(MC reading: 珘)(MC reading: 紸)(MC reading: 調 (MC trjuw))(MC reading: 晭 (MC tsyuwX))(MC reading: 丟)(MC reading: 侜 (MC trjuw))(MC reading: 儔 (MC drjuw))(MC reading: 尌 (MC dzyuH))(MC reading: 幬 (MC drjuw))(MC reading: 硃 (MC tsyu))(MC reading: 籒)(MC reading: 鼄 (MC trju))(MC reading: 胕 (MC -))(MC reading: 腠 (MC tshuwH))(MC reading: 蔟 (MC tshuwH))(MC reading: 蛀 (MC tsyuH))(MC reading: 裯 (MC drju|drjuw))(MC reading: 詋)(MC reading: 賙 (MC tsyuw))(MC reading: 趎 (MC drju))(MC reading: 輈 (MC trjuw))(MC reading: 霌)(MC reading: 霔 (MC tsyuH))(MC reading: 胄 (MC drjuwH))(MC reading: 逎 (MC tsjuw))(MC reading: 凑)(MC reading: 丶 (MC trjuX))(MC reading: 伷 (MC drjuwH))(MC reading: 咒 (MC tsyuwH))(MC reading: 咮 (MC tsyu|trjuH))(MC reading: 唒)(MC reading: 喌 (MC tsyuw))(MC reading: 噣 (MC trjuwH))(MC reading: 壴 (MC trjuH))(MC reading: 婤 (MC trhjuw|tsyuw))(MC reading: 嵀 (MC drjuX))(MC reading: 幮 (MC drju))(MC reading: 徟)(MC reading: 怞 (MC drjuw))(MC reading: 懤 (MC drjuw|drjuwH))(MC reading: 揍)(MC reading: 斢 (MC thuwX))(MC reading: 族 (MC -))(MC reading: 枓 (MC tuwX))(MC reading: 楱 (MC tshuwH|dzuwH))(MC reading: 樦)(MC reading: 櫥)(MC reading: 殶)(MC reading: 洀)(MC reading: 淍)(MC reading: 㴤)(MC reading: 烐)(MC reading: 犨 (MC tsyhuw))(MC reading: 疰 (MC tsyuH))(MC reading: 盩 (MC trjuw))(MC reading: 砫)(MC reading: 祝 (MC tsyuwH))(MC reading: 祩 (MC tsyuH))(MC reading: 簇 (MC -))(MC reading: 粙)(MC reading: 罜 (MC tsyuH))(MC reading: 䎷 (MC tsyuH))(MC reading: 肘 (MC trjuwX))(MC reading: 菗 (MC drjuw))(MC reading: 葤 (MC drjuwX))(MC reading: 薵 (MC drjuw))(MC reading: 蟕)(MC reading: 袾 (MC trju|tsyhu))(MC reading: 譸 (MC trjuw))(MC reading: 足 (MC tsjuH))(MC reading: 跓 (MC drjuX))(MC reading: 跦 (MC trju))(MC reading: 躕)(MC reading: 軴 (MC trjuH))(MC reading: 輖 (MC tsyuw))(MC reading: 銂)(MC reading: 銩)(MC reading: 馵 (MC tsyuH))(MC reading: 騆)(MC reading: 鮢 (MC tsyu))(MC reading: 鴸 (MC trju|tsyu))(MC reading: 鵃 (MC tsyew))(MC reading: 麈 (MC tsyuX))(MC reading: 黈 (MC thuwX)) / 黈 | |||
🤏 | Translingual | symbol | Indicates that an object is small. | |||
🤏 | Translingual | symbol | Indicates that an object is small. / Used to imply that a male referent has a small penis. | Internet derogatory euphemistic | ||
🤏 | Translingual | symbol | Primes the user to use a pinching gesture on a touchscreen device. | Internet | ||
(grammar) frequentative | iterative | English | adj | Of a procedure that involves repetition of steps (iteration) to achieve the desired outcome; in computing this may involve a mechanism such as a loop. | not-comparable | |
(grammar) frequentative | iterative | English | adj | Expressive of an action that is repeated with frequency. | grammar human-sciences linguistics sciences | not-comparable |
(grammar) frequentative | iterative | English | noun | A verb showing the iterative aspect. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
(grand)daughter of a Russian czar or emperor | grand duchess | English | noun | The wife or widow of a grand duke. | ||
(grand)daughter of a Russian czar or emperor | grand duchess | English | noun | The wife of a grand prince. | proscribed | |
(grand)daughter of a Russian czar or emperor | grand duchess | English | noun | A daughter or granddaughter of a sovereign (czar or later emperor) of the Russian Empire or a pretender to the throne thereof. | ||
(transitive, military) to swiftly attack without warning | rush | English | noun | A sudden forward motion. | ||
(transitive, military) to swiftly attack without warning | rush | English | noun | A surge. | ||
(transitive, military) to swiftly attack without warning | rush | English | noun | General haste. | ||
(transitive, military) to swiftly attack without warning | rush | English | noun | A rapid, noisy flow. | ||
(transitive, military) to swiftly attack without warning | rush | English | noun | A sudden attack; an onslaught. | government military politics war | |
(transitive, military) to swiftly attack without warning | rush | English | noun | The strategy of attacking an opponent with a large swarm of weak units, rather than spending time developing their abilities. | video-games | |
(transitive, military) to swiftly attack without warning | rush | English | noun | The act of running at another player to block or disrupt play. | ||
(transitive, military) to swiftly attack without warning | rush | English | noun | A rusher; a lineman. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | dated |
(transitive, military) to swiftly attack without warning | rush | English | noun | A sudden, brief exhilaration, for instance the pleasurable sensation produced by a stimulant. | ||
(transitive, military) to swiftly attack without warning | rush | English | noun | A regulated period of recruitment in fraternities and sororities. | ||
(transitive, military) to swiftly attack without warning | rush | English | noun | A person attempting to join a fraternity or sorority as part of a rush. | ||
(transitive, military) to swiftly attack without warning | rush | English | noun | A perfect recitation. | US dated | |
(transitive, military) to swiftly attack without warning | rush | English | noun | A roquet in which the object ball is sent to a particular location on the lawn. | ||
(transitive, military) to swiftly attack without warning | rush | English | verb | To hurry; to perform a task with great haste, often not properly or without thinking carefully. | intransitive transitive | |
(transitive, military) to swiftly attack without warning | rush | English | verb | To flow or move forward rapidly or noisily. | intransitive | |
(transitive, military) to swiftly attack without warning | rush | English | verb | To dribble rapidly. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | intransitive |
(transitive, military) to swiftly attack without warning | rush | English | verb | To run directly at another player in order to block or disrupt play. | intransitive transitive | |
(transitive, military) to swiftly attack without warning | rush | English | verb | To cause to move or act with unusual haste. | transitive | |
(transitive, military) to swiftly attack without warning | rush | English | verb | To make a swift or sudden attack. | government military politics war | intransitive |
(transitive, military) to swiftly attack without warning | rush | English | verb | To swiftly attack without warning. | government military politics war | transitive |
(transitive, military) to swiftly attack without warning | rush | English | verb | To attack (an opponent) with a large swarm of units. | video-games | slang transitive |
(transitive, military) to swiftly attack without warning | rush | English | verb | To transport or carry quickly. | transitive | |
(transitive, military) to swiftly attack without warning | rush | English | verb | To roquet an object ball to a particular location on the lawn. | intransitive transitive | |
(transitive, military) to swiftly attack without warning | rush | English | verb | To attempt to join a fraternity or sorority, often involving a hazing or initiation process. | intransitive transitive | |
(transitive, military) to swiftly attack without warning | rush | English | verb | To recite (a lesson) or pass (an examination) without an error. | US dated slang | |
(transitive, military) to swiftly attack without warning | rush | English | verb | To play at a faster tempo than one is supposed to or than the other musicians one is playing with, or to inadvertently gradually increase tempo while one is playing. | entertainment lifestyle music | intransitive |
(transitive, military) to swiftly attack without warning | rush | English | adj | Performed with, or requiring urgency or great haste, or done under pressure, especially if therefore done badly. | not-comparable | |
(transitive, military) to swiftly attack without warning | rush | English | noun | Any of several stiff plants of the genus Juncus, or the family Juncaceae, having hollow or pithy stems and small flowers, and often growing in marshes or near water. | ||
(transitive, military) to swiftly attack without warning | rush | English | noun | The stem of such plants used in making baskets, mats, the seats of chairs, etc. | ||
(transitive, military) to swiftly attack without warning | rush | English | noun | The merest trifle; a straw. | ||
(transitive, military) to swiftly attack without warning | rush | English | noun | A wick. | ||
A male prostitute | piece of ass | English | noun | An act of sexual intercourse, especially a one-night stand. | US colloquial idiomatic vulgar | |
A male prostitute | piece of ass | English | noun | A very attractive woman, when considered as a sex object. | US colloquial idiomatic vulgar | |
A male prostitute | piece of ass | English | noun | A male prostitute. | US colloquial idiomatic rare vulgar | |
A type of music | grime | English | noun | Dirt, grease, soot, etc. that is ingrained and difficult to remove. | uncountable | |
A type of music | grime | English | noun | A genre of urban music that emerged in London, England, in the early 2000s, primarily a development of UK garage, dancehall, and hip hop. | entertainment lifestyle music | uncountable |
A type of music | grime | English | verb | To begrime; to cake with dirt. | ||
Ablaut form | 시꺼멓다 | Korean | adj | deep-black, sooted | irregular | |
Ablaut form | 시꺼멓다 | Korean | adj | blackhearted, wicked | irregular | |
Christmas decoration | joulutähti | Finnish | noun | poinsettia, Euphorbia pulcherrima (species of the spurge family, indigenous to Mexico and Central America, widely used in Christmas floral displays) | ||
Christmas decoration | joulutähti | Finnish | noun | Christmas star, Star of Bethlehem (the star which, according to the Bible, led the magi to Bethlehem in the first Christmas) | capitalized often | |
Christmas decoration | joulutähti | Finnish | noun | A representation of this star, used as Christmas decoration; often attached at the top of a Christmas tree. | ||
Coordinate terms | 神無月 | Japanese | noun | the tenth month of the lunar calendar | archaic | |
Coordinate terms | 神無月 | Japanese | noun | the month of the kami, October | poetic | |
Coordinate terms | 神無月 | Japanese | noun | the tenth month of the lunar calendar | archaic | |
Coordinate terms | 神無月 | Japanese | noun | the month of the kami, October | poetic | |
Coordinate terms | 神無月 | Japanese | noun | the tenth month of the lunar calendar | archaic | |
Coordinate terms | 神無月 | Japanese | noun | the month of the kami, October | poetic | |
Englewood (“borough”) (former township) | Teaneck | English | name | A settlement of local Amerindians and the ridge it was situated on. | historical | |
Englewood (“borough”) (former township) | Teaneck | English | name | A township in Bergen County, New Jersey, United States. | ||
From челно́чный (čelnóčnyj) | челнок | Russian | noun | shuttle | ||
From челно́чный (čelnóčnyj) | челнок | Russian | noun | a small retail trader travelling from one place or country to another | ||
Hebrew script letters (alphabet appendix, script appendix) | ק | Hebrew | character | Kuf, qof, qoph, koph: the nineteenth letter of the Hebrew alphabet, after צ and before ר. | letter | |
Hebrew script letters (alphabet appendix, script appendix) | ק | Hebrew | character | The numeral 100 in Hebrew numbering. | letter | |
International Maritime Organization | IMO | English | prep_phrase | Initialism of in my opinion. | Internet abbreviation alt-of informal initialism | |
International Maritime Organization | IMO | English | noun | Template:init of. | business | countable uncountable |
International Maritime Organization | IMO | English | name | Initialism of International Maritime Organization. | nautical transport | abbreviation alt-of initialism |
International Maritime Organization | IMO | English | name | Initialism of International Mathematical Olympiad. | abbreviation alt-of initialism | |
Kuwaiti citizens of Iranian origin | Ajam | English | name | A non-Arab. | historical | |
Kuwaiti citizens of Iranian origin | Ajam | English | name | A Persian. | historical | |
Kuwaiti citizens of Iranian origin | Ajam | English | name | Persia, land of the Iranian peoples. | historical | |
Kuwaiti citizens of Iranian origin | Ajam | English | name | The name of a maqam. | entertainment lifestyle music | |
Kuwaiti citizens of Iranian origin | Ajam | English | name | Kuwaiti citizens of Iranian origin. | ||
Limburger | Limburg | German | name | Limburg (a province of Belgium) | neuter proper-noun | |
Limburger | Limburg | German | name | Limburg (a province of the Netherlands) | neuter proper-noun | |
Limburger | Limburg | German | name | a town, the administrative seat of Limburg-Weilburg district, Hesse; official name: Limburg an der Lahn | neuter proper-noun | |
Limburger | Limburg | German | name | Limbourg (a city and municipality of Liège, Wallonia, Belgium) | neuter proper-noun | |
Limburger | Limburg | German | name | a surname transferred from the place name | feminine masculine proper-noun surname | |
Malabar chestnut | money tree | English | noun | An imaginary tree from which money can be plucked. See money doesn't grow on trees. | ||
Malabar chestnut | money tree | English | noun | The Malabar chestnut, Pachira aquatica. | business commerce commercial | name |
Malabar chestnut | money tree | English | noun | The jade plant, Crassula ovata. | ||
Malabar chestnut | money tree | English | noun | The cocoa tree, Theobroma cacao. | ||
Malabar chestnut | money tree | English | noun | A kind of holy tree believed to bring money and good fortune. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Chinese |
Malabar chestnut | money tree | English | noun | A miniature tree sculpture decorated with currency, often used as a raffle prize or a gift. | US | |
Malabar chestnut | money tree | English | noun | A cheap tree sculpture, decorated with currency, used as a raffle prize because it would be illegal to offer a cash prize. | Australia | |
McDonald's | 麥當勞 | Chinese | name | McDonald's (fast food restaurant chain) | ||
McDonald's | 麥當勞 | Chinese | name | Alternative term for 麥克唐納/麦克唐纳 (Màikètángnà, “McDonald”), a transliteration of the English surname McDonald | Cantonese alt-of alternative | |
Middle French: marmote | mus | Latin | noun | a mouse, rat | declension-3 | |
Middle French: marmote | mus | Latin | noun | a sea mouse (Aphrodita aculeata) | declension-3 | |
Middle French: marmote | mus | Latin | noun | a computer mouse | New-Latin declension-3 | |
Nominal derivations | weka | Swahili | verb | to put | ||
Nominal derivations | weka | Swahili | verb | to establish | ||
Nominal derivations | weka | Swahili | verb | to keep | ||
Nominal derivations | weka | Swahili | verb | to delay | ||
Playing | ⏹ | Translingual | symbol | An icon to stop playback or recording. | ||
Playing | ⏹ | Translingual | symbol | See ■ for other uses of a square. | ||
Portulaca oleracea | purslane | English | noun | Any of the family Portulacaceae (order Caryophyllales) of succulent plants. | uncountable usually | |
Portulaca oleracea | purslane | English | noun | Any of the family Portulacaceae (order Caryophyllales) of succulent plants. / common purslane or summer purslane (Portulaca oleracea), a widely-grown edible plant | uncountable usually | |
Portulaca oleracea | purslane | English | noun | Any of the family Portulacaceae (order Caryophyllales) of succulent plants. / moss-rose purslane, moss rose (Portulaca grandiflora) | uncountable usually | |
Portulaca oleracea | purslane | English | noun | Any of similar plants in other families in order Caryophyllales / winter purslane, miner's lettuce (Claytonia perfoliata) | uncountable usually | |
Portulaca oleracea | purslane | English | noun | Any of similar plants in other families in order Caryophyllales / pink purslane (Claytonia sibirica) | uncountable usually | |
Portulaca oleracea | purslane | English | noun | Any of similar plants in other families in order Caryophyllales / sea purslane / Halimione portulacoides | uncountable usually | |
Portulaca oleracea | purslane | English | noun | Any of similar plants in other families in order Caryophyllales / sea purslane / Honckenya peploides | uncountable usually | |
Portulaca oleracea | purslane | English | noun | Any of similar plants in other families in order Caryophyllales / shoreline purslane (Sesuvium portulacastrum) | uncountable usually | |
Portulaca oleracea | purslane | English | noun | Any of similar plants in other families in order Caryophyllales / purslane tree (Portulacaria afra) | uncountable usually | |
Proto-West Germanic | starkēn | Proto-West Germanic | verb | to become strong | reconstruction | |
Proto-West Germanic | starkēn | Proto-West Germanic | verb | to become stiff | reconstruction | |
Rosa chinensis | China rose | English | noun | A plant or flower of the repeat-blooming Chinese rose species Rosa chinensis. | ||
Rosa chinensis | China rose | English | noun | A plant or flower of one of the class of hybrids developed from Rosa chinensis. | ||
Rosa chinensis | China rose | English | noun | Synonym of elderflower rose, Rosa cymosa. | ||
Rosa chinensis | China rose | English | noun | Synonym of Chinese hibiscus, Hibiscus rosa-sinensis. | ||
Russian surname | Kalinin | English | name | Tver, Russia (Тверь). | historical | |
Russian surname | Kalinin | English | name | A surname from Russian, borne for example by Mikhail Kalinin (a Russian revolutionary). | ||
Spigelia marilandica | pinkroot | English | noun | A perennial North American herb (Spigelia marilandica), sometimes cultivated for its showy red blossoms. | uncountable usually | |
Spigelia marilandica | pinkroot | English | noun | An annual South American and West Indian plant (Spigelia anthelmia). | uncountable usually | |
Spigelia marilandica | pinkroot | English | noun | The root of Spigelia marilandica or Spigelia anthelmia, used as a powerful vermifuge. | uncountable usually | |
The perfect tense | perfect | English | adj | Fitting its definition precisely. | ||
The perfect tense | perfect | English | adj | Having all of its parts in harmony with a common purpose. | ||
The perfect tense | perfect | English | adj | Without fault or mistake; without flaw, of supreme quality. | ||
The perfect tense | perfect | English | adj | Without fault or mistake; without flaw, of supreme quality. / Exact, correctly reflecting the original in all aspects. | ||
The perfect tense | perfect | English | adj | Without fault or mistake; without flaw, of supreme quality. / Having thoroughly learned or memorized a part. | ||
The perfect tense | perfect | English | adj | Without fault or mistake; without flaw, of supreme quality. / Having thoroughly learned or memorized a lesson; of a lesson: having been thoroughly learned or memorized. | ||
The perfect tense | perfect | English | adj | Without fault or mistake; without flaw, of supreme quality. / Fully trained or very knowledgeable; highly skilled | obsolete | |
The perfect tense | perfect | English | adj | Excellent and delightful in all respects. | ||
The perfect tense | perfect | English | adj | Morally or spiritually immaculate or ideal. | ||
The perfect tense | perfect | English | adj | Representing a completed action. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
The perfect tense | perfect | English | adj | Sexually mature and fully differentiated. | biology natural-sciences | |
The perfect tense | perfect | English | adj | Having both male parts (stamens) and female parts (carpels). | biology botany natural-sciences | |
The perfect tense | perfect | English | adj | Equal to the sum of its proper divisors. | mathematics sciences | |
The perfect tense | perfect | English | adj | Equal to its set of limit points, i.e. set A is perfect if A=A'. | mathematical-analysis mathematics sciences | |
The perfect tense | perfect | English | adj | Describing an interval or any compound interval of a unison, octave, or fourths and fifths that are not tritones. | entertainment lifestyle music | |
The perfect tense | perfect | English | adj | Made with equal parts of sweet and dry vermouth. | ||
The perfect tense | perfect | English | adj | Well informed; certain; sure. | obsolete | |
The perfect tense | perfect | English | adj | Innocent, guiltless; without blemish. | obsolete | |
The perfect tense | perfect | English | adj | Sane, of sound mind. | obsolete | |
The perfect tense | perfect | English | noun | The perfect tense, or a form in that tense. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
The perfect tense | perfect | English | noun | A perfect score; the achievement of finishing a stage or task with no mistakes. | video-games | |
The perfect tense | perfect | English | noun | A leader of the Cathar movement. | Christianity | historical |
The perfect tense | perfect | English | verb | To make perfect; to improve or hone. | transitive | |
The perfect tense | perfect | English | verb | To take an action, usually the filing of a document in the correct venue, that secures a legal right. | law | |
The style of a document's format | formatting | English | noun | The visual style of a document, including fonts, borders, etc. | countable uncountable | |
The style of a document's format | formatting | English | noun | The code in a markup language which determines a document's format. | countable uncountable | |
The style of a document's format | formatting | English | verb | present participle and gerund of format | form-of gerund participle present | |
To put diapers on someone | diaper | English | noun | An absorbent garment worn around the crotch that retains the wearer's urine and feces, often worn by a baby or young child who is not yet toilet trained, or by an adult who is incontinent or wets the bed, out of convenience, or under extreme working conditions without access to a toilet; a nappy. | Canada India Philippines US countable uncountable | |
To put diapers on someone | diaper | English | noun | A textile fabric having a repeating pattern, especially of diamonds or flowers, formed by alternating directions of thread. | countable historical uncountable | |
To put diapers on someone | diaper | English | noun | Something that absorbs and collects (retains) liquid or waste material, much like a diaper (sense 1). | Canada US colloquial countable humorous sometimes uncountable | |
To put diapers on someone | diaper | English | noun | A piece of clothing that resembles the shape of a diaper (sense 1). | Canada US colloquial countable derogatory humorous possibly uncountable | |
To put diapers on someone | diaper | English | noun | A repeating geometrical or (often stylised) floral pattern in bas-relief, usually of small diamonds evenly spaced. | architecture | countable uncountable |
To put diapers on someone | diaper | English | noun | The pattern itself, decorating a flat or digital surface; diaperwork. | art arts | countable uncountable |
To put diapers on someone | diaper | English | noun | A repeating geometrical or floral pattern, used to cover the surface of a shield and forming the ground for any charges. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | countable historical uncountable |
To put diapers on someone | diaper | English | noun | A towel, napkin or tablecloth made from the diaper fabric (sense 2). | countable obsolete uncountable | |
To put diapers on someone | diaper | English | verb | To put diapers on someone. | ||
To put diapers on someone | diaper | English | verb | To draw flowers or figures, as upon cloth. | ||
To remove or destroy the most important parts of | gut | English | noun | The alimentary canal, especially the intestine. | countable uncountable | |
To remove or destroy the most important parts of | gut | English | noun | The abdomen of a person, especially one that is enlarged. | countable informal uncountable | |
To remove or destroy the most important parts of | gut | English | noun | The intestines of an animal used to make strings of a tennis racket or violin, etc. | uncountable | |
To remove or destroy the most important parts of | gut | English | noun | A person's emotional, visceral self. | countable uncountable | |
To remove or destroy the most important parts of | gut | English | noun | A class that is not demanding or challenging. | countable informal uncountable | |
To remove or destroy the most important parts of | gut | English | noun | A narrow passage of water. | countable uncountable | |
To remove or destroy the most important parts of | gut | English | noun | The sac of silk taken from a silkworm when ready to spin its cocoon, for the purpose of drawing it out into a thread. When dry, it is exceedingly strong, and is used as the snood of a fishing line. | countable uncountable | |
To remove or destroy the most important parts of | gut | English | verb | To eviscerate. | transitive | |
To remove or destroy the most important parts of | gut | English | verb | To remove or destroy the most important parts of. | transitive | |
To remove or destroy the most important parts of | gut | English | verb | To dishearten; to crush (the spirits of). | transitive | |
To remove or destroy the most important parts of | gut | English | adj | Made of gut. | ||
To remove or destroy the most important parts of | gut | English | adj | Instinctive. | ||
Translations | Soyombo | English | name | An abugida script developed by the monk and scholar Zanabazar in 1686 to write the Mongolian language. It can also be used to write Tibetan and Sanskrit. | ||
Translations | Soyombo | English | name | A special character of that script used as the national symbol of Mongolia. | ||
Translations | fluoroaluminate | English | noun | Any compound that contains both fluoride and aluminate ions | chemistry inorganic-chemistry natural-sciences physical-sciences | |
Translations | fluoroaluminate | English | noun | Any derivative of aluminate in which one or more oxygen atoms are replaced by fluorine | chemistry inorganic-chemistry natural-sciences physical-sciences | |
Translations | streetwise | English | adj | Having the necessary knack, personality and instinct for survival in rough, urban environments. | ||
Translations | streetwise | English | adj | Possessing a style that embodies the life and microculture located within urban settings, typically in the States. | ||
Variations of letter T | ẗ | Translingual | character | transcription of the Arabic letter ة. | letter romanization | |
Variations of letter T | ẗ | Translingual | character | interdental t. | UPA letter | |
Wein | Gewürztraminer | German | name | Gewürztraminer (an aromatic grape variety, used in white wines, performing best in cooler areas) | ||
Wein | Gewürztraminer | German | name | Gewürztraminer (a white wine made from this grape) | ||
Without interruption; coherent | seamless | English | adj | Having no seams. | not-comparable | |
Without interruption; coherent | seamless | English | adj | Without interruption; coherent | not-comparable | |
a city in Thailand | Phichit | English | name | A province of Thailand. | ||
a city in Thailand | Phichit | English | name | The capital of Phichit Province, Thailand. | ||
a complementary (i.e. colour or angle) | complementary | English | adj | Acting as a complement; making up a whole with something else. | ||
a complementary (i.e. colour or angle) | complementary | English | adj | Of the specific pairings of the bases in DNA and RNA. | biology genetics medicine natural-sciences sciences | |
a complementary (i.e. colour or angle) | complementary | English | adj | Pertaining to pairs of properties in quantum mechanics that are inversely related to each other, such as speed and position, or energy and time. (See also Heisenberg uncertainty principle.) | natural-sciences physical-sciences physics | |
a complementary (i.e. colour or angle) | complementary | English | noun | A complementary colour. | ||
a complementary (i.e. colour or angle) | complementary | English | noun | One skilled in compliments. | obsolete | |
a complementary (i.e. colour or angle) | complementary | English | noun | An angle which adds with another to equal 90 degrees. | ||
a genre of folk music and dance native to Andalusia, Spain | flamenco | English | noun | A genre of folk music and dance native to Andalusia, in Spain. | uncountable | |
a genre of folk music and dance native to Andalusia, Spain | flamenco | English | noun | A song or dance performed in such a style. | countable | |
a genre of folk music and dance native to Andalusia, Spain | flamenco | English | verb | To dance flamenco. | intransitive | |
a level or grade at school or college | year | English | noun | A period of time akin to the time taken for the Earth to undergo a full cycle of seasons. | ||
a level or grade at school or college | year | English | noun | A period of time akin to the time taken for the Earth to undergo a full cycle of seasons. / The time taken for the Earth to return to the same position along the ecliptic, completing a full cycle of seasons; a tropical year or solar year. | ||
a level or grade at school or college | year | English | noun | A period of time akin to the time taken for the Earth to undergo a full cycle of seasons. / The time taken for the Earth to orbit the Sun with respect to the fixed stars; a sidereal year. | ||
a level or grade at school or college | year | English | noun | A period of time akin to the time taken for the Earth to undergo a full cycle of seasons. / The length of twelve lunations; the time taken for any moon phase to happen twelve times; a lunar year. | ||
a level or grade at school or college | year | English | noun | A period of time akin to the time taken for the Earth to undergo a full cycle of seasons. / The length of a year as marked by a calendar, 365 or 366 days in the Gregorian calendar; a calendar year. | ||
a level or grade at school or college | year | English | noun | A period of time akin to the time taken for the Earth to undergo a full cycle of seasons. / The mean length of a calendar year in the Julian calendar, that is, 365.25 solar days; a Julian year. | ||
a level or grade at school or college | year | English | noun | An orbital period: the period of one revolution in any particular orbit: The time it takes for any astronomical object (such as a planet, dwarf planet, small Solar System body, or comet) in direct orbit around a star (such as the Sun) to make one revolution around the star. | broadly | |
a level or grade at school or college | year | English | noun | A period between set dates that mark a year, such as from January 1 to December 31 by the Gregorian calendar, from Tishri 1 to Elul 29 by the Jewish calendar, and from Muharram 1 to Dhu al-Hijjah 29 or 30 by the Islamic calendar. | ||
a level or grade at school or college | year | English | noun | A scheduled part of a calendar year spent in a specific activity. | ||
a level or grade at school or college | year | English | noun | A scheduled part of a calendar year spent in a specific activity. / A level or grade in school or college. | ||
a level or grade at school or college | year | English | noun | The proportion of a creature's lifespan equivalent to one year of an average human lifespan (see also dog year). | ||
a level or grade at school or college | year | English | noun | Pronunciation spelling of here. | alt-of pronunciation-spelling | |
a level or grade at school or college | year | English | noun | Pronunciation spelling of hear. | alt-of pronunciation-spelling | |
a plant genus | gloxinia | English | noun | Any of the three species of South American plants of the genera Gloxinia in family Gesneriaceae. | ||
a plant genus | gloxinia | English | noun | Brazilian gloxinia (Sinningia speciosa), a plant species formerly classified in the genus Gloxinia, in the family Gesneriaceae. | ||
a plant genus | gloxinia | English | noun | Creeping gloxinia (Lophospermum erubescens), in the family Plantaginaceae. | ||
a plant genus | gloxinia | English | noun | Hardy gloxinia (Incarvillea delavayi), in the family Bignoniaceae. | ||
a pressing | pressio | Latin | noun | a pressing, pressure | declension-3 | |
a pressing | pressio | Latin | noun | prop, fulcrum of a lever | declension-3 | |
a reserve source or supply | backlog | English | noun | A large log to burn at the back of a fire. | ||
a reserve source or supply | backlog | English | noun | A reserve source or supply. | ||
a reserve source or supply | backlog | English | noun | An accumulation or buildup, especially of unfilled orders, unconsumed products or unfinished work. | ||
a reserve source or supply | backlog | English | noun | A log containing text previously read, as in text-based video games or chat rooms. | ||
a reserve source or supply | backlog | English | verb | To acquire something as a backlog, or to become a backlog | intransitive transitive | |
a subsidiary plot within a story | subplot | English | noun | A plot within a story, subsidiary to the main plot. | ||
a subsidiary plot within a story | subplot | English | noun | A subdivision of a plot of land, especially one used for an agricultural experiment. | ||
a subsidiary plot within a story | subplot | English | verb | To provide (a story) with a subplot. | transitive | |
a venous channel in the skull | emissary | English | noun | An agent sent on a mission to represent the interests of someone else. | ||
a venous channel in the skull | emissary | English | noun | An agent sent on a mission to represent the interests of someone else. / Such an agent spreading a gospel. | ||
a venous channel in the skull | emissary | English | noun | A venous channel in the skull. | anatomy medicine sciences | |
a venous channel in the skull | emissary | English | noun | An underground channel by which the water of a lake escapes. | ||
abrupt, sharp in one's manner or tone | brisk | English | adj | Full of liveliness and activity; characterized by quickness of motion or action. | ||
abrupt, sharp in one's manner or tone | brisk | English | adj | Full of spirit of life; effervescing. | ||
abrupt, sharp in one's manner or tone | brisk | English | adj | Sparkling; fizzy. | archaic | |
abrupt, sharp in one's manner or tone | brisk | English | adj | Stimulating or invigorating. | ||
abrupt, sharp in one's manner or tone | brisk | English | adj | Abrupt, curt in one's manner or in relation to others. | ||
abrupt, sharp in one's manner or tone | brisk | English | verb | To make or become lively; to enliven; to animate. | ambitransitive often | |
act of cutting of hair | haircut | English | noun | The act of cutting of the hair, often done professionally by a barber, hair stylist, or beautician. | ||
act of cutting of hair | haircut | English | noun | The style into which the hair is cut. | ||
act of cutting of hair | haircut | English | noun | A partial loss, financially: thus, in a bankruptcy proceeding, the proportional reduction in the debt that will be paid to each creditor (based on an evaluation of the total debt owed and the total assets of the debtor); among investors, the negative return on investment from a losing proposition. | business law | |
act of cutting of hair | haircut | English | noun | The difference between the value of a loan and the value of its collateral. | business finance | |
act of cutting of hair | haircut | English | verb | To reduce the value assigned to an asset. | ||
act of hiding mistakes or creating an appearance of honesty, propriety, etc.; campaign, investigation, etc., which intentionally hides or overlooks unfavourable facts | whitewash | English | noun | A mixture of a powdered mineral substance (often slaked lime (containing calcium hydroxide), chalk (calcium carbonate), or both) and water which is used for painting surfaces such as fences and walls bright white. | uncountable | |
act of hiding mistakes or creating an appearance of honesty, propriety, etc.; campaign, investigation, etc., which intentionally hides or overlooks unfavourable facts | whitewash | English | noun | A thing used to hide mistakes, or to create an appearance of honesty, propriety, etc.; also (often politics), an act of hiding mistakes or creating an appearance of honesty, propriety, etc.; especially, a campaign, investigation, etc., which intentionally hides or overlooks unfavourable facts. | countable figuratively uncountable | |
act of hiding mistakes or creating an appearance of honesty, propriety, etc.; campaign, investigation, etc., which intentionally hides or overlooks unfavourable facts | whitewash | English | noun | An act of clearing a person's debts, especially through a declaration of bankruptcy by a court. | business | countable figuratively uncountable |
act of hiding mistakes or creating an appearance of honesty, propriety, etc.; campaign, investigation, etc., which intentionally hides or overlooks unfavourable facts | whitewash | English | noun | A complete victory or series of victories without suffering any losses; a clean sweep; also, a victory or series of victories by a very large margin. | hobbies lifestyle sports | countable figuratively uncountable |
act of hiding mistakes or creating an appearance of honesty, propriety, etc.; campaign, investigation, etc., which intentionally hides or overlooks unfavourable facts | whitewash | English | noun | The most basic type of thickening agent, consisting of flour blended with water to make a paste. | cooking food lifestyle | uncountable |
act of hiding mistakes or creating an appearance of honesty, propriety, etc.; campaign, investigation, etc., which intentionally hides or overlooks unfavourable facts | whitewash | English | noun | A preparation for making the skin look lighter. | cosmetics lifestyle | countable historical |
act of hiding mistakes or creating an appearance of honesty, propriety, etc.; campaign, investigation, etc., which intentionally hides or overlooks unfavourable facts | whitewash | English | noun | Any of several medicinal preparations for treating skin diseases consisting of a mixture of a metallic compound (such as one of lead, sulfur, or zinc) and water. | medicine pharmacology sciences | countable obsolete |
act of hiding mistakes or creating an appearance of honesty, propriety, etc.; campaign, investigation, etc., which intentionally hides or overlooks unfavourable facts | whitewash | English | noun | White wine, especially Madeira or sherry, drunk after dinner or after taking claret and port; (countable) a glass of such wine. | beverages food lifestyle oenology wine | obsolete slang uncountable |
act of hiding mistakes or creating an appearance of honesty, propriety, etc.; campaign, investigation, etc., which intentionally hides or overlooks unfavourable facts | whitewash | English | verb | To paint (a building, a wall, etc.) a bright white with whitewash (noun sense 1). | transitive | |
act of hiding mistakes or creating an appearance of honesty, propriety, etc.; campaign, investigation, etc., which intentionally hides or overlooks unfavourable facts | whitewash | English | verb | To distort or give a misleading account of (history, a narrative, etc.) by discounting the participation of people of colour and focusing on white people. | derogatory figuratively transitive | |
act of hiding mistakes or creating an appearance of honesty, propriety, etc.; campaign, investigation, etc., which intentionally hides or overlooks unfavourable facts | whitewash | English | verb | To distort or give a misleading account of (history, a narrative, etc.) by discounting the participation of people of colour and focusing on white people. / To cast a white actor in a role for a person of colour in (a film, television programme, etc.). | broadcasting film media television | derogatory figuratively transitive |
act of hiding mistakes or creating an appearance of honesty, propriety, etc.; campaign, investigation, etc., which intentionally hides or overlooks unfavourable facts | whitewash | English | verb | To distort or give a misleading account of (history, a narrative, etc.) by discounting the participation of people of colour and focusing on white people. / To make over (someone of colour) so that they appear more white, for example, by applying lightening makeup to their skin or digitally manipulating an image of them. | media | derogatory figuratively transitive |
act of hiding mistakes or creating an appearance of honesty, propriety, etc.; campaign, investigation, etc., which intentionally hides or overlooks unfavourable facts | whitewash | English | verb | To cover or coat (something) with a white substance, as if with whitewash (noun sense 1); also, to light up (something) with white light. | figuratively literary poetic transitive | |
act of hiding mistakes or creating an appearance of honesty, propriety, etc.; campaign, investigation, etc., which intentionally hides or overlooks unfavourable facts | whitewash | English | verb | To clear (someone's) debts, especially through a declaration of bankruptcy by a court; also, to clear or write off (a debt). | business | figuratively transitive |
act of hiding mistakes or creating an appearance of honesty, propriety, etc.; campaign, investigation, etc., which intentionally hides or overlooks unfavourable facts | whitewash | English | verb | To hide (someone's) mistakes, or to create an appearance of honesty, propriety, etc., for (someone); also, to intentionally hide or overlook (mistakes, unfavourable facts, wrongdoing, etc.). | government politics | figuratively often transitive |
act of hiding mistakes or creating an appearance of honesty, propriety, etc.; campaign, investigation, etc., which intentionally hides or overlooks unfavourable facts | whitewash | English | verb | To achieve a complete victory or series of victories over (an opponent) without suffering any losses; also, to achieve a victory or series of victories over (an opponent) by a very large margin. | hobbies lifestyle sports | figuratively informal transitive |
act of hiding mistakes or creating an appearance of honesty, propriety, etc.; campaign, investigation, etc., which intentionally hides or overlooks unfavourable facts | whitewash | English | verb | To make (the face, etc.) look lighter with makeup or a similar preparation. | cosmetics lifestyle | archaic historical transitive |
act of hiding mistakes or creating an appearance of honesty, propriety, etc.; campaign, investigation, etc., which intentionally hides or overlooks unfavourable facts | whitewash | English | verb | Synonym of bleach (“to treat (fabric) with a substance which lightens or whitens”). | obsolete transitive | |
act of hiding mistakes or creating an appearance of honesty, propriety, etc.; campaign, investigation, etc., which intentionally hides or overlooks unfavourable facts | whitewash | English | verb | To paint bright white with whitewash (noun sense 1). | intransitive | |
act of hiding mistakes or creating an appearance of honesty, propriety, etc.; campaign, investigation, etc., which intentionally hides or overlooks unfavourable facts | whitewash | English | verb | To have debts cleared through a declaration of bankruptcy by a court. | business | figuratively intransitive |
act of hiding mistakes or creating an appearance of honesty, propriety, etc.; campaign, investigation, etc., which intentionally hides or overlooks unfavourable facts | whitewash | English | verb | Of bricks: to become encrusted with a white layer of soluble salts due to efflorescence. | business construction manufacturing masonry | archaic intransitive |
act or the ceremony of formally investing a sovereign or the sovereign’s consort with a crown and other insignia of royalty | coronation | English | noun | An act of investing with a crown; a crowning. | also attributive literally | |
act or the ceremony of formally investing a sovereign or the sovereign’s consort with a crown and other insignia of royalty | coronation | English | noun | An act of investing with a crown; a crowning. / An act or the ceremony of formally investing a sovereign or the sovereign's consort with a crown and other insignia of royalty, on or shortly after their accession to the sovereignty. | also attributive literally specifically | |
act or the ceremony of formally investing a sovereign or the sovereign’s consort with a crown and other insignia of royalty | coronation | English | noun | A completion or culmination of something. | figuratively | |
act or the ceremony of formally investing a sovereign or the sovereign’s consort with a crown and other insignia of royalty | coronation | English | noun | A success in the face of little or no opposition. | figuratively | |
act or the ceremony of formally investing a sovereign or the sovereign’s consort with a crown and other insignia of royalty | coronation | English | noun | In the game of checkers or draughts: the act of turning a checker into a king when it has reached the farthest row forward. | rare | |
action: natural; unconstrained | smooth | English | adj | Having a texture that lacks friction. Not rough. | ||
action: natural; unconstrained | smooth | English | adj | Without difficulty, problems, or unexpected consequences or incidents. | ||
action: natural; unconstrained | smooth | English | adj | Bland; glib. | ||
action: natural; unconstrained | smooth | English | adj | Flowing or uttered without check, obstruction, or hesitation; not harsh; fluent. | ||
action: natural; unconstrained | smooth | English | adj | Suave; sophisticated. | ||
action: natural; unconstrained | smooth | English | adj | Natural; unconstrained. | ||
action: natural; unconstrained | smooth | English | adj | Unbroken. | ||
action: natural; unconstrained | smooth | English | adj | Placid, calm. | ||
action: natural; unconstrained | smooth | English | adj | Lacking projections or indentations; not serrated. | ||
action: natural; unconstrained | smooth | English | adj | Not grainy; having an even texture. | ||
action: natural; unconstrained | smooth | English | adj | Having a pleasantly rounded flavor; neither rough nor astringent. | ||
action: natural; unconstrained | smooth | English | adj | Having derivatives of all finite orders at all points within the function’s domain. | mathematics sciences | |
action: natural; unconstrained | smooth | English | adj | That factors completely into small prime numbers. | mathematics sciences | |
action: natural; unconstrained | smooth | English | adj | Lacking marked aspiration. | classical-studies history human-sciences linguistics sciences | |
action: natural; unconstrained | smooth | English | adj | Involuntary and non-striated. | medicine sciences | |
action: natural; unconstrained | smooth | English | adv | Smoothly. | ||
action: natural; unconstrained | smooth | English | noun | Something that is smooth, or that goes smoothly and easily. | ||
action: natural; unconstrained | smooth | English | noun | A smoothing action. | ||
action: natural; unconstrained | smooth | English | noun | A domestic animal having a smooth coat. | ||
action: natural; unconstrained | smooth | English | noun | A member of an anti-hippie fashion movement in 1970s Britain. | ||
action: natural; unconstrained | smooth | English | noun | The analysis obtained through a smoothing procedure. | mathematics sciences statistics | |
action: natural; unconstrained | smooth | English | verb | To make smooth or even. | transitive | |
action: natural; unconstrained | smooth | English | verb | To reduce to a particular shape or form by pressure; to press, to flatten. | transitive | |
action: natural; unconstrained | smooth | English | verb | To make straightforward or easy. | transitive | |
action: natural; unconstrained | smooth | English | verb | To calm or palliate. | transitive | |
action: natural; unconstrained | smooth | English | verb | To capture important patterns in the data, while leaving out noise. | mathematics sciences statistics | |
action: natural; unconstrained | smooth | English | verb | To stroke; especially to stroke an animal's fur. | West-Country | |
afternoon liturgical service | nones | English | noun | The notional first-quarter day of a Roman month, occurring on the 7th day of the four original 31-day months (March, May, Quintilis or July, and October) and on the 5th day of all other months. | capitalized historical often | |
afternoon liturgical service | nones | English | noun | The ninth hour after dawn (about 3 pm). | capitalized historical sometimes | |
afternoon liturgical service | nones | English | noun | The divine office appointed to the hour. | Christianity | |
afternoon liturgical service | nones | English | noun | Alternative form of noon: the sixth hour after dawn; midday (12 pm). | alt-of alternative obsolete | |
afternoon liturgical service | nones | English | noun | Synonym of lunch: a meal eaten around noon. | obsolete | |
afternoon liturgical service | nones | English | noun | Alternative form of Nones: atheists or those without religious affiliation. | alt-of alternative plural | |
agreeableness, charm | iucunditas | Latin | noun | agreeableness, pleasantness, pleasurableness, charm, delight, enjoyment | declension-3 | |
agreeableness, charm | iucunditas | Latin | noun | cheerfulness, liveliness | declension-3 | |
agreeableness, charm | iucunditas | Latin | noun | instances of pleasantness, good offices, favors | declension-3 in-plural | |
alcoholic beverage made from grapes | wine | English | noun | An alcoholic beverage made by fermenting grape juice, with an ABV ranging from 5.5–16%. | countable uncountable | |
alcoholic beverage made from grapes | wine | English | noun | An alcoholic beverage made by fermenting other substances, producing a similar ABV. | countable uncountable | |
alcoholic beverage made from grapes | wine | English | noun | A serving of wine. | countable | |
alcoholic beverage made from grapes | wine | English | noun | The color of red wine, a deep reddish purple. | uncountable | |
alcoholic beverage made from grapes | wine | English | verb | To entertain (someone) with wine. | transitive | |
alcoholic beverage made from grapes | wine | English | verb | To drink wine. | intransitive | |
alcoholic beverage made from grapes | wine | English | noun | Wind. | British dialectal uncountable | |
alcoholic beverage made from grapes | wine | English | verb | To perform a Jamaican dance, such as the Dutty Wine. | dance dancing hobbies lifestyle sports | intransitive |
an Asian vine | kudzu | English | noun | An Asian vine (several species in the genus Pueraria, but mostly Pueraria montana var. lobata, syn. Pueraria lobata in the US), grown as a root starch, and which is a notorious invasive weed in the United States. | uncountable usually | |
an Asian vine | kudzu | English | noun | A starch extracted from the root that is used in traditional East Asian medicine and cuisine. | cooking food lifestyle medicine sciences | uncountable usually |
an editorial department | デスク | Japanese | noun | a desk; a piece of furniture for a writer or reader | ||
an editorial department | デスク | Japanese | noun | a subeditor; a copy editor | journalism media newspapers | |
an editorial department | デスク | Japanese | noun | a specific department of a news media company or organization; an editorial department or assignment | ||
an idiot; a stupid or contemptible person | neddy | English | noun | A donkey or ass. | ||
an idiot; a stupid or contemptible person | neddy | English | noun | A horse, especially a racehorse. | Australia UK slang | |
an idiot; a stupid or contemptible person | neddy | English | noun | The horse races. | Australia in-plural slang with-definite-article | |
an idiot; a stupid or contemptible person | neddy | English | noun | Horsepower. | Australia colloquial plural-normally slang | |
an idiot; a stupid or contemptible person | neddy | English | noun | An idiot; a stupid or contemptible person. | ||
an idiot; a stupid or contemptible person | neddy | English | noun | Alternative form of netty: an outhouse; a lavatory; a toilet. | Geordie alt-of alternative obsolete | |
anniversary of a death | deathday | English | noun | The day of a person's death, especially when viewed as being appointed by fate. | ||
anniversary of a death | deathday | English | noun | The anniversary of a death, the date upon which someone earlier died. | ||
any mysterious, unknown source of mischief or trouble, or the problem created thereby | gremlin | English | noun | A contemptible person. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | obsolete |
any mysterious, unknown source of mischief or trouble, or the problem created thereby | gremlin | English | noun | An imaginary creature reputed to be mischievously inclined, for example, to damage or dismantle machinery. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
any mysterious, unknown source of mischief or trouble, or the problem created thereby | gremlin | English | noun | Any mysterious, unknown source of mischief or trouble, or the problem created thereby. | broadly | |
any mysterious, unknown source of mischief or trouble, or the problem created thereby | gremlin | English | noun | A young, inexperienced surfer or skateboarder, regarded as a nuisance. | hobbies lifestyle skateboarding sports surfing | broadly slang |
any mysterious, unknown source of mischief or trouble, or the problem created thereby | gremlin | English | noun | A person regarded as similar to a fictional gremlin, in particular: mischievous, troublesome, short, or annoying. | broadly | |
appearing as such; professed, supposed | ostensible | English | adj | Apparent, evident; meant for open display. | ||
appearing as such; professed, supposed | ostensible | English | adj | Appearing as such; being such in appearance; professed, supposed (rather than demonstrably true or real). | ||
appropriate, fit for purpose | right | English | adj | Designating the side of the body which is positioned to the east if one is facing north, the side on which the heart is not located in most humans. This arrow points to the reader's right: → | ||
appropriate, fit for purpose | right | English | adj | Complying with justice, correctness, or reason; correct, just, true. See also the interjection senses below. | ||
appropriate, fit for purpose | right | English | adj | Appropriate, perfectly suitable; fit for purpose. | ||
appropriate, fit for purpose | right | English | adj | Healthy, sane, competent. | ||
appropriate, fit for purpose | right | English | adj | Real; veritable (used emphatically). | ||
appropriate, fit for purpose | right | English | adj | Of an angle, measuring 90 degrees, or one quarter of a complete rotation; the angle between two perpendicular lines. | geometry mathematics sciences | |
appropriate, fit for purpose | right | English | adj | Of a geometric figure, incorporating a right angle between edges, faces, axes, etc. | geometry mathematics sciences | |
appropriate, fit for purpose | right | English | adj | Designating the bank of a river (etc.) on one's right when facing downstream (i.e. facing forward while floating with the current); that is, the south bank of a river that flows eastward. If this arrow: ⥴ shows the direction of the current, the tilde is on the right side of the river. | geography natural-sciences | |
appropriate, fit for purpose | right | English | adj | Designed to be placed or worn outward. | ||
appropriate, fit for purpose | right | English | adj | Pertaining to the political right; conservative. | government politics | |
appropriate, fit for purpose | right | English | adj | All right; not requiring assistance. | Australia | |
appropriate, fit for purpose | right | English | adj | Most favourable or convenient; fortunate. | dated | |
appropriate, fit for purpose | right | English | adj | Straight, not bent. | archaic | |
appropriate, fit for purpose | right | English | adj | Of or relating to the right whale. | ||
appropriate, fit for purpose | right | English | adv | On the right side. | not-comparable | |
appropriate, fit for purpose | right | English | adv | Towards the right side. | not-comparable | |
appropriate, fit for purpose | right | English | adv | Exactly, precisely. | not-comparable | |
appropriate, fit for purpose | right | English | adv | Immediately, directly. | not-comparable | |
appropriate, fit for purpose | right | English | adv | Very, extremely, quite. | British US dialectal not-comparable | |
appropriate, fit for purpose | right | English | adv | According to fact or truth; actually; truly; really. | not-comparable | |
appropriate, fit for purpose | right | English | adv | In a correct manner. | not-comparable | |
appropriate, fit for purpose | right | English | adv | To a great extent or degree. | dated not-comparable | |
appropriate, fit for purpose | right | English | intj | Yes, that is correct; I agree. | ||
appropriate, fit for purpose | right | English | intj | I have listened to what you just said and I acknowledge your assertion or opinion, regardless of whether I agree with it (opinion) or can verify it (assertion). | ||
appropriate, fit for purpose | right | English | intj | Signpost word to change the subject in a discussion or discourse. | ||
appropriate, fit for purpose | right | English | intj | Used to check listener engagement and (especially) agreement at the end of an utterance or each segment thereof. | ||
appropriate, fit for purpose | right | English | intj | Used to add seriousness or decisiveness before a statement. | ||
appropriate, fit for purpose | right | English | noun | That which complies with justice, law or reason. | ||
appropriate, fit for purpose | right | English | noun | A legal, just or moral entitlement. | ||
appropriate, fit for purpose | right | English | noun | The right side or direction. | ||
appropriate, fit for purpose | right | English | noun | The right hand or fist. | ||
appropriate, fit for purpose | right | English | noun | The authority to perform, publish, film, or televise a particular work, event, etc.; a copyright. | ||
appropriate, fit for purpose | right | English | noun | The ensemble of right-wing political parties; political conservatives as a group. | government politics | |
appropriate, fit for purpose | right | English | noun | The outward or most finished surface, as of a coin, piece of cloth, a carpet, etc. | ||
appropriate, fit for purpose | right | English | noun | A wave breaking from right to left (viewed from the shore). | hobbies lifestyle sports surfing | |
appropriate, fit for purpose | right | English | verb | To correct. | transitive | |
appropriate, fit for purpose | right | English | verb | To set upright. | transitive | |
appropriate, fit for purpose | right | English | verb | To return to normal upright position. | intransitive | |
appropriate, fit for purpose | right | English | verb | To do justice to; to relieve from wrong; to restore rights to; to assert or regain the rights of. | transitive | |
approximately that number or quantity | thereabout | English | adv | About or near that place. | not-comparable | |
approximately that number or quantity | thereabout | English | adv | About or around that date or time. | not-comparable | |
approximately that number or quantity | thereabout | English | adv | About or near to that condition or quality. | not-comparable | |
approximately that number or quantity | thereabout | English | adv | Approximately that number or quantity. | not-comparable | |
approximately that number or quantity | thereabout | English | adv | About that; concerning that. | not-comparable obsolete | |
approximately that number or quantity | thereabout | English | adv | Near to that activity or situation. | figuratively not-comparable obsolete | |
asymmetric bars | nojapuut | Finnish | noun | parallel bars, bars (apparatus or event in men's gymnastics) | hobbies lifestyle sports | |
asymmetric bars | nojapuut | Finnish | noun | asymmetric bars, uneven bars, bars; used as short form of eritasonojapuut (apparatus or event in women's gymnastics) | hobbies lifestyle sports | |
at all times | always | English | adv | At all times; throughout all time; since the beginning. | not-comparable | |
at all times | always | English | adv | Constantly during a certain period, or regularly at stated intervals (opposed to sometimes or occasionally). | not-comparable | |
at all times | always | English | adv | if necessary, or if there is no better option; in any event. | informal not-comparable | |
attract someone's romantic interest | turn someone's head | English | verb | To influence someone in a manner that significantly changes his or her behavior. | idiomatic | |
attract someone's romantic interest | turn someone's head | English | verb | To attract someone's romantic interest. | idiomatic | |
bait | leurre | French | noun | lure, decoy | fishing hobbies hunting lifestyle | masculine |
bait | leurre | French | noun | trap, snare | masculine | |
bait | leurre | French | noun | illusion | masculine | |
bait | leurre | French | noun | deception | masculine | |
bait | leurre | French | noun | flare (aerial infrared countermeasure) | government military politics war | masculine |
bait | leurre | French | verb | inflection of leurrer: / first/third-person singular present indicative/subjunctive | first-person form-of indicative present singular subjunctive third-person | |
bait | leurre | French | verb | inflection of leurrer: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | |
ball of string or wool | gĩkũnjo | Kikuyu | noun | ball of string or wool | class-7 | |
ball of string or wool | gĩkũnjo | Kikuyu | noun | tied or rolled up bundle or load | class-7 | |
be subordinate | 隸屬 | Chinese | verb | to be affiliated to; to belong to | ||
be subordinate | 隸屬 | Chinese | verb | to be subordinate | ||
because | eo | Latin | verb | to go, to fare, to move (oneself) (any kind of animate or inanimate motion: walk, ride, sail, fly, etc.) | intransitive | |
because | eo | Latin | verb | to advance, to proceed, to progress; to go forth, to move forward, to move onward | ||
because | eo | Latin | verb | to proceed; to carry on, to go on, to keep going, to move along, to move on | ||
because | eo | Latin | verb | to result, to follow (to happen as a consequence) | ||
because | eo | Latin | verb | to prepare, to set about (doing something) | ||
because | eo | Latin | verb | to aim, to intend, to mean | ||
because | eo | Latin | verb | to accede, to cross over (to go over to the opposing opinion or other side in voting) | law | |
because | eo | Latin | verb | to go for; to be sold at (a certain price) | business | |
because | eo | Latin | pron | alternative form of ego (attested in the 6th c. AD; see also the pagan inscription quoted below) | Late-Latin alt-of alternative nonstandard | |
because | eo | Latin | adv | there, in that place | Late-Latin nonstandard not-comparable | |
because | eo | Latin | adv | therefore, because, for that reason | Late-Latin nonstandard not-comparable | |
because | eo | Latin | adv | so much, to such a degree. (= tantō...quantō) | Late-Latin nonstandard not-comparable | |
because | eo | Latin | adv | to that place, thither | Late-Latin nonstandard not-comparable with-dative | |
because | eo | Latin | adv | to that end, with that purpose | Late-Latin nonstandard not-comparable with-dative | |
because | eo | Latin | adv | until, so long, up to that time | Late-Latin nonstandard not-comparable with-dative | |
because | eo | Latin | pron | ablative masculine/neuter singular of is | Late-Latin ablative form-of masculine neuter nonstandard singular | |
between | thereof | English | adv | Of this, that, or it. | not-comparable | |
between | thereof | English | adv | From that circumstance or origin; therefrom, thence. | not-comparable | |
bird | gollan | Manx | noun | fork | masculine | |
bird | gollan | Manx | noun | martin, swift | masculine | |
blame | दोष | Hindi | noun | fault | masculine | |
blame | दोष | Hindi | noun | blame | masculine | |
blame | दोष | Hindi | noun | defect, flaw | masculine | |
brief time, instant | crack | English | verb | To form cracks. | intransitive | |
brief time, instant | crack | English | verb | To break apart under force, stress, or pressure. | intransitive | |
brief time, instant | crack | English | verb | To become debilitated by psychological pressure. | intransitive | |
brief time, instant | crack | English | verb | To break down or yield, especially under interrogation or torture. | intransitive | |
brief time, instant | crack | English | verb | To make a cracking sound. | intransitive | |
brief time, instant | crack | English | verb | To change rapidly in register. | intransitive | |
brief time, instant | crack | English | verb | To alternate between high and low register in the process of eventually lowering. | intransitive | |
brief time, instant | crack | English | verb | To make a sharply humorous comment. | intransitive | |
brief time, instant | crack | English | verb | To realize that one is transgender. | intransitive | |
brief time, instant | crack | English | verb | To make a crack or cracks in. | transitive | |
brief time, instant | crack | English | verb | To break open or crush to small pieces by impact or stress. | transitive | |
brief time, instant | crack | English | verb | To strike forcefully. | transitive | |
brief time, instant | crack | English | verb | To open slightly. | transitive | |
brief time, instant | crack | English | verb | To cause to yield under interrogation or other pressure. | figuratively transitive | |
brief time, instant | crack | English | verb | To solve a difficult problem. | figuratively transitive | |
brief time, instant | crack | English | verb | To overcome a security system or component. | transitive | |
brief time, instant | crack | English | verb | To cause to make a sharp sound. | transitive | |
brief time, instant | crack | English | verb | To tell (a joke). | transitive | |
brief time, instant | crack | English | verb | To break down (a complex molecule), especially with the application of heat: to pyrolyse. | chemistry natural-sciences physical-sciences | transitive |
brief time, instant | crack | English | verb | To circumvent software restrictions such as regional coding or time limits. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
brief time, instant | crack | English | verb | To open a canned beverage, or any packaged drink or food. | informal transitive | |
brief time, instant | crack | English | verb | To brag; to boast. | obsolete | |
brief time, instant | crack | English | verb | To be ruined or impaired; to fail. | archaic colloquial | |
brief time, instant | crack | English | verb | To barely reach or attain (a measurement or extent). | colloquial | |
brief time, instant | crack | English | verb | To have sex with, especially to penetrate. | slang | |
brief time, instant | crack | English | noun | A thin and usually jagged space opened in a previously solid material. | countable uncountable | |
brief time, instant | crack | English | noun | A narrow opening. | countable uncountable | |
brief time, instant | crack | English | noun | A sharply humorous comment; a wisecrack. | countable uncountable | |
brief time, instant | crack | English | noun | Crack cocaine, a potent, relatively cheap, addictive variety of cocaine; often a rock, usually smoked through a crack-pipe. | countable slang uncountable | |
brief time, instant | crack | English | noun | Crack cocaine, a potent, relatively cheap, addictive variety of cocaine; often a rock, usually smoked through a crack-pipe. / Something good-tasting or habit-forming. | countable figuratively humorous slang uncountable | |
brief time, instant | crack | English | noun | The sharp sound made when solid material breaks. | countable onomatopoeic uncountable | |
brief time, instant | crack | English | noun | Any sharp sound. | countable onomatopoeic uncountable | |
brief time, instant | crack | English | noun | A sharp, resounding blow. | countable uncountable | |
brief time, instant | crack | English | noun | An attempt at something. | countable informal uncountable | |
brief time, instant | crack | English | noun | The vagina. | countable slang uncountable vulgar | |
brief time, instant | crack | English | noun | The space between the buttocks. | countable informal uncountable | |
brief time, instant | crack | English | noun | Conviviality; fun; good conversation, chat, gossip, or humorous storytelling; good company. | Ireland Northern-England Scotland countable uncountable | |
brief time, instant | crack | English | noun | Business; events; news. | Ireland Northern-England Scotland countable uncountable | |
brief time, instant | crack | English | noun | A program or procedure designed to circumvent restrictions or usage limits on software. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
brief time, instant | crack | English | noun | An expanding circle of white water surrounding the site of a large explosion at shallow depth, marking the progress of the shock wave through the air above the water. | geography hydrodynamics hydrology natural-sciences physical-sciences physics | US countable dated uncountable |
brief time, instant | crack | English | noun | a chat. 1936, Arthur Ransome, Pigeon Post, ch 3. « And when he come down in the evenings, he’d drop in every night to have a crack wi’ Old Bob. » | Cumbria countable uncountable | |
brief time, instant | crack | English | noun | Extremely silly, absurd or off-the-wall ideas or prose. | Internet countable uncountable | |
brief time, instant | crack | English | noun | The tone of voice when changed at puberty. | countable uncountable | |
brief time, instant | crack | English | noun | A mental flaw; a touch of craziness; partial insanity. | archaic countable uncountable | |
brief time, instant | crack | English | noun | A crazy or crack-brained person. | archaic countable uncountable | |
brief time, instant | crack | English | noun | A boast; boasting. | countable obsolete uncountable | |
brief time, instant | crack | English | noun | Breach of chastity. | countable obsolete uncountable | |
brief time, instant | crack | English | noun | A boy, generally a pert, lively boy. | countable obsolete uncountable | |
brief time, instant | crack | English | noun | A brief time; an instant; a jiffy. | UK countable dated slang uncountable | |
brief time, instant | crack | English | noun | The act of hitting on someone. | countable dated uncountable | |
brief time, instant | crack | English | noun | Dry firewood. | countable obsolete uncountable | |
brief time, instant | crack | English | adj | Highly trained and competent. | not-comparable | |
brief time, instant | crack | English | adj | Excellent, first-rate, superior, top-notch. | not-comparable | |
brief time, instant | crack | English | noun | One who excels; the best, especially a winning racehorse. | obsolete | |
brother | ወንድም | Amharic | noun | brother | masculine | |
brother | ወንድም | Amharic | noun | cousin | masculine | |
brother | ወንድም | Amharic | noun | second cousin | masculine | |
catacomb room | cubiculum | English | noun | A small room, especially a bedroom, typically those small rooms found on the upper floor of a Roman house. | ||
catacomb room | cubiculum | English | noun | A small room carved out of the wall of a catacomb, used as mortuary chapels, and in Roman times, for Christian worship. | ||
celebrity | star | English | noun | Any small, natural and bright dot appearing in the unobscured sky, especially in the night or twilight sky. | ||
celebrity | star | English | noun | A spheroid of plasma with sufficient gravity to fuse hydrogen or heavier elements into heavier elements still. Depending on context the Sun may or may not be included. | astronomy natural-sciences | |
celebrity | star | English | noun | A concave polygon with regular, pointy protrusions and indentations, usually with four, five, or six points. | geometry mathematics sciences | |
celebrity | star | English | noun | An actor in a leading role. | acting broadcasting entertainment film lifestyle media television theater | |
celebrity | star | English | noun | An exceptionally talented or famous person, often in a specific field; a celebrity. | ||
celebrity | star | English | noun | (Someone's) success or fame. | figuratively | |
celebrity | star | English | noun | A friend, a mate, a pal. | Jamaica Multicultural-London-English broadly | |
celebrity | star | English | noun | An asterisk (*) or comparable symbol (e.g., ★, ☆, ✶, ✦, ✧, ✷, ✪, ⭐) inspired by a celestial star. | media printing publishing | |
celebrity | star | English | noun | A symbol used to rate hotels, films, etc. with a higher number of stars denoting better quality. | ||
celebrity | star | English | noun | A simple dance, or part of a dance, where a group of four dancers each put their right or left hand in the middle and turn around in a circle. You call them right-hand stars or left-hand stars, depending on the hand which is in the middle. | ||
celebrity | star | English | noun | A planet supposed to influence one's destiny. | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | |
celebrity | star | English | noun | A star-shaped ornament worn on the breast to indicate rank or honour. | ||
celebrity | star | English | noun | A composition of combustible matter used in the heading of rockets, in mines, etc., which, exploding in the air, presents a starlike appearance. | ||
celebrity | star | English | noun | A network topology with multiple computers individually merging to one central switch, thus free of risk of collisions. A single point of failure can occur if the switch experiences corruption. | computing engineering mathematics natural-sciences networking physical-sciences sciences | |
celebrity | star | English | verb | To appear as a featured performer or headliner, especially in an entertainment program. | intransitive | |
celebrity | star | English | verb | To feature (a performer or a headliner), especially in a movie or an entertainment program. | transitive | |
celebrity | star | English | verb | To mark with a star or asterisk. | transitive | |
celebrity | star | English | verb | To set or adorn with stars, or bright, radiating bodies; to bespangle. | transitive | |
celebrity | star | English | verb | To shine like a star. | intransitive | |
cell | osteoclast | English | noun | A large multinuclear cell associated with the resorption of bone. | biology cytology medicine natural-sciences physiology sciences | |
cell | osteoclast | English | noun | An instrument for performing osteoclasis. | medicine sciences surgery | |
chain of transportation mechanisms to an army | supply line | English | noun | The chain of transportation mechanisms supplying food and materiel to an army in battle, or other field operation. | ||
chain of transportation mechanisms to an army | supply line | English | noun | Any system in place to provide resources to a group. | broadly | |
characterized by a method of expression generally found in books | bookish | English | adj | Fond of reading or studying, especially said of someone lacking social skills as a result. | ||
characterized by a method of expression generally found in books | bookish | English | adj | Characterized by a method of expression generally found in books. | ||
charlatan | mountebank | English | noun | One who sells dubious medicines. | ||
charlatan | mountebank | English | noun | One who sells by deception; a con artist. | ||
charlatan | mountebank | English | noun | Any boastful, false pretender. | ||
charlatan | mountebank | English | noun | An acrobat. | obsolete | |
charlatan | mountebank | English | verb | To act as a mountebank. | intransitive | |
charlatan | mountebank | English | verb | To cheat by boasting and false pretenses. | transitive | |
chemical analysis | penetapan | Indonesian | noun | assay: the qualitative or quantitative chemical analysis of something | ||
chemical analysis | penetapan | Indonesian | noun | assignment: the act of assigning; the allocation of a job or a set of tasks | ||
chemical analysis | penetapan | Indonesian | noun | determination: / the act, process, or result of any accurate measurement, as of length, volume, weight, intensity, etc.; | ||
chemical analysis | penetapan | Indonesian | noun | determination: / the act of defining a concept or notion by giving its essential constituents | ||
chemical analysis | penetapan | Indonesian | noun | fixing: the process of deciding or planning something | ||
chemical analysis | penetapan | Indonesian | noun | ruling: an order or a decision on a point of law from someone in authority | law | |
chemical analysis | penetapan | Indonesian | noun | setting: the act of setting | ||
chemical analysis | penetapan | Indonesian | noun | stipulation: the act of stipulating; a contracting or bargaining; an agreement | ||
chief or best thing of its kind | monarch | English | noun | The ruler of an absolute monarchy or the head of state of a constitutional monarchy. | ||
chief or best thing of its kind | monarch | English | noun | A monarch butterfly (Danaus plexippus) and others of genus Danaus, found primarily in North America. | ||
chief or best thing of its kind | monarch | English | noun | A police officer. | ||
chief or best thing of its kind | monarch | English | noun | A stag which has sixteen or more points or tines on its antlers. | capitalized often | |
chief or best thing of its kind | monarch | English | noun | The chief or best thing of its kind. | ||
chief or best thing of its kind | monarch | English | noun | Any bird of the family Monarchidae. | ||
chief town | ceannbhaile | Irish | noun | chief town | masculine | |
chief town | ceannbhaile | Irish | noun | upper part of town, of townland | masculine | |
circular data storage unit on a side of magnetic or optical disk | track | English | noun | A mark left by something that has passed along. | ||
circular data storage unit on a side of magnetic or optical disk | track | English | noun | A mark or impression left by the foot, either of man or animal. | ||
circular data storage unit on a side of magnetic or optical disk | track | English | noun | The entire lower surface of the foot; said of birds, etc. | ||
circular data storage unit on a side of magnetic or optical disk | track | English | noun | A road or other similar beaten path. | ||
circular data storage unit on a side of magnetic or optical disk | track | English | noun | Physical course; way. | ||
circular data storage unit on a side of magnetic or optical disk | track | English | noun | A path or course laid out for a race, for exercise, etc. | ||
circular data storage unit on a side of magnetic or optical disk | track | English | noun | The direction and progress of someone or something; path. | ||
circular data storage unit on a side of magnetic or optical disk | track | English | noun | The way or rails along which a train moves. | railways transport | |
circular data storage unit on a side of magnetic or optical disk | track | English | noun | A tract or area, such as of land. | ||
circular data storage unit on a side of magnetic or optical disk | track | English | noun | The street, as a prostitute's place of work. | slang | |
circular data storage unit on a side of magnetic or optical disk | track | English | noun | Awareness of something, especially when arising from close monitoring. | ||
circular data storage unit on a side of magnetic or optical disk | track | English | noun | The distance between two opposite wheels on a same axletree. | automotive transport vehicles | |
circular data storage unit on a side of magnetic or optical disk | track | English | noun | Ellipsis of caterpillar track. | automotive transport vehicles | abbreviation alt-of ellipsis |
circular data storage unit on a side of magnetic or optical disk | track | English | noun | The pitch. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
circular data storage unit on a side of magnetic or optical disk | track | English | noun | Sound stored on a record. | ||
circular data storage unit on a side of magnetic or optical disk | track | English | noun | The physical track on a record. | ||
circular data storage unit on a side of magnetic or optical disk | track | English | noun | A song or other relatively short piece of music, on a record, separated from others by a short silence. | entertainment lifestyle music | |
circular data storage unit on a side of magnetic or optical disk | track | English | noun | A circular (never-ending) data storage unit on a side of magnetic or optical disk, divided into sectors. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
circular data storage unit on a side of magnetic or optical disk | track | English | noun | The racing events of track and field; track and field in general. | hobbies lifestyle sports | uncountable |
circular data storage unit on a side of magnetic or optical disk | track | English | noun | A themed set of talks within a conference. | ||
circular data storage unit on a side of magnetic or optical disk | track | English | noun | Clipping of trackshoe. | fashion lifestyle | abbreviation alt-of clipping colloquial |
circular data storage unit on a side of magnetic or optical disk | track | English | noun | A specialization in senior high school. Some tracks consist of strands. | education | Philippines |
circular data storage unit on a side of magnetic or optical disk | track | English | verb | To continue over time. / To observe the (measured) state of a person or object over time. | transitive | |
circular data storage unit on a side of magnetic or optical disk | track | English | verb | To continue over time. / To monitor the movement of a person or object. | transitive | |
circular data storage unit on a side of magnetic or optical disk | track | English | verb | To continue over time. / To match the movement or change of a person or object. | transitive | |
circular data storage unit on a side of magnetic or optical disk | track | English | verb | To continue over time. / To travel so that a moving object remains in shot. | intransitive transitive | |
circular data storage unit on a side of magnetic or optical disk | track | English | verb | To continue over time. / To move. | intransitive | |
circular data storage unit on a side of magnetic or optical disk | track | English | verb | To continue over time. / To traverse; to move across. | transitive | |
circular data storage unit on a side of magnetic or optical disk | track | English | verb | To continue over time. / To tow. | transitive | |
circular data storage unit on a side of magnetic or optical disk | track | English | verb | To continue over time. / To exhibit good cognitive function. | intransitive | |
circular data storage unit on a side of magnetic or optical disk | track | English | verb | To follow the tracks of. | transitive | |
circular data storage unit on a side of magnetic or optical disk | track | English | verb | To discover the location of a person or object by following traces. | transitive | |
circular data storage unit on a side of magnetic or optical disk | track | English | verb | To make tracks on or to leave in the form of tracks. | transitive | |
circular data storage unit on a side of magnetic or optical disk | track | English | verb | To create a musical recording (a track). | intransitive transitive | |
circular data storage unit on a side of magnetic or optical disk | track | English | verb | To create a musical recording (a track). / To create music using tracker software. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | intransitive transitive |
circular data storage unit on a side of magnetic or optical disk | track | English | verb | To make sense; to be consistent with known information | colloquial intransitive | |
circular data storage unit on a side of magnetic or optical disk | track | English | verb | To separate into educational tracks, each of which teaches to a different level of ability. | ||
city | Chernivtsi | English | name | A city, administrative centre, and raion of Chernivtsi Oblast in the Bukovyna region, Ukraine, on the Prut river. | ||
city | Chernivtsi | English | name | An oblast in southwestern Ukraine. | ||
city | Potenza | English | name | A city, the capital of the province of Potenza and the region of Basilicata, Italy. | ||
city | Potenza | English | name | A province of Basilicata, Italy. | ||
city in the Gaza Strip, Palestine | Khan Younus | English | name | A governorate of Southern Gaza, Gaza Strip, Palestine; in full, Khan Younus Governorate. Capital: Khan Younus. | ||
city in the Gaza Strip, Palestine | Khan Younus | English | name | A metropolitan region in Khan Younus governorate, Southern Gaza, Gaza Strip, Palestine, Israel, Levant, lying to the north of Rafah Governate. | ||
city in the Gaza Strip, Palestine | Khan Younus | English | name | A city, the capital of Khan Younus governorate, Southern Gaza, Gaza Strip, Palestine, Israel, Levant. | ||
city in the Gaza Strip, Palestine | Khan Younus | English | name | A settlement, a refugee camp in Khan Younus governorate, Southern Gaza, Gaza Strip, Palestine, Israel, Levant, lying next to the eponymous city of Khan Younus. | ||
clade | Ecdysozoa | Translingual | name | Animals that shed their exoskeleton (ecdysis) / A taxonomic clade within the clade Protostomia. | ||
clade | Ecdysozoa | Translingual | name | Animals that shed their exoskeleton (ecdysis) / A taxonomic superphylum within the infrakingdom Protostomia. | ||
clan of prairie dogs | coterie | English | noun | A circle of individuals who associate with one another for a common purpose. | ||
clan of prairie dogs | coterie | English | noun | A communal burrow of prairie dogs. | ||
collection of academic papers | proceeding | English | verb | present participle and gerund of proceed | form-of gerund participle present | |
collection of academic papers | proceeding | English | noun | The act of one who proceeds, or who prosecutes a design or transaction. | ||
collection of academic papers | proceeding | English | noun | An event or happening; something that happens. | ||
collection of academic papers | proceeding | English | noun | A published collection of papers presented at an academic conference, or representing the acts of a learned society. | ||
collection of academic papers | proceeding | English | noun | Progress or movement from one thing to another. | ||
collection of academic papers | proceeding | English | noun | A measure or step taken in a course of business; a transaction. | ||
collection of academic papers | proceeding | English | noun | Any legal action, especially one that is not a lawsuit. | law | |
company | financier | English | noun | A person who, as a profession, profits from large financial transactions. | ||
company | financier | English | noun | A company that does the same. | ||
company | financier | English | noun | One charged with the administration of finance; an officer who administers the public revenue; a treasurer. | ||
company | financier | English | noun | A light, spongy teacake, usually based on almond flour or flavoring. | ||
company | financier | English | noun | A traditional French (Ragoût à la Financière) or Piemontese (Finanziera alla piemontese) rich sauce or ragout, made with coxcomb, wattles, cock's testicles, chicken livers and a variety of other ingredients. | ||
company | financier | English | verb | To carry out financial transactions; to finance something. | ambitransitive | |
computing, mathematics: tree node without descendants | leaf | English | noun | The usually green and flat organ that represents the most prominent feature of most vegetative plants. | countable uncountable | |
computing, mathematics: tree node without descendants | leaf | English | noun | A foliage leaf or any of the many and often considerably different structures it can specialise into. | biology botany natural-sciences | countable uncountable |
computing, mathematics: tree node without descendants | leaf | English | noun | Anything resembling the leaf of a plant. | countable uncountable | |
computing, mathematics: tree node without descendants | leaf | English | noun | A sheet of a book, magazine, etc. (consisting of two pages, one on each face of the leaf). | advertising arts bookbinding business crafts hobbies lifestyle marketing media publishing | countable uncountable |
computing, mathematics: tree node without descendants | leaf | English | noun | A sheet of any substance beaten or rolled until very thin. | countable uncountable | |
computing, mathematics: tree node without descendants | leaf | English | noun | One of the individual flat or curved strips of metal, typically made of spring steel, that make up a leaf spring. | countable uncountable | |
computing, mathematics: tree node without descendants | leaf | English | noun | Tea leaves. | countable in-plural uncountable | |
computing, mathematics: tree node without descendants | leaf | English | noun | A flat section used to extend the size of a table. | countable uncountable | |
computing, mathematics: tree node without descendants | leaf | English | noun | A moveable panel, e.g. of a bridge or door, originally one that hinged but now also applied to other forms of movement. | countable uncountable | |
computing, mathematics: tree node without descendants | leaf | English | noun | In a tree, a node that has no descendants. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
computing, mathematics: tree node without descendants | leaf | English | noun | The layer of fat supporting the kidneys of a pig, leaf fat. | countable uncountable | |
computing, mathematics: tree node without descendants | leaf | English | noun | One of the teeth of a pinion, especially when small. | countable uncountable | |
computing, mathematics: tree node without descendants | leaf | English | noun | Cannabis. | slang uncountable | |
computing, mathematics: tree node without descendants | leaf | English | noun | A Canadian person. | Internet countable humorous pejorative sometimes uncountable | |
computing, mathematics: tree node without descendants | leaf | English | noun | A particular value of the EAX register when a program runs the CPUID instruction; each leaf represents a different category of information returned about the processor. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | countable uncountable |
computing, mathematics: tree node without descendants | leaf | English | verb | To produce leaves; put forth foliage. | intransitive | |
computing, mathematics: tree node without descendants | leaf | English | verb | To divide (a vegetable) into separate leaves. | transitive | |
computing, mathematics: tree node without descendants | leaf | English | verb | To play a prank on someone by throwing a large clump or collection of leaves at them. | informal transitive uncommon | |
computing: section of the registry | hive | English | noun | A structure, whether artificial or natural, for housing a swarm of honeybees. | ||
computing: section of the registry | hive | English | noun | The bees of one hive; a swarm of bees. | ||
computing: section of the registry | hive | English | noun | A place swarming with busy occupants; a crowd. | ||
computing: section of the registry | hive | English | noun | A section of the registry. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
computing: section of the registry | hive | English | verb | To collect (bees) into a hive. | transitive | |
computing: section of the registry | hive | English | verb | To store (something other than bees) in, or as if in, a hive. | transitive | |
computing: section of the registry | hive | English | verb | To form a hive-like entity. | intransitive | |
computing: section of the registry | hive | English | verb | To take lodging or shelter together; to reside in a collective body. | intransitive | |
computing: section of the registry | hive | English | verb | Of insects: to enter or possess a hive. | biology entomology natural-sciences | |
computing: section of the registry | hive | English | noun | An itchy, red, swollen area of the skin; singular or attributive form of hives. | ||
computing: to attach a drive or device | mount | English | noun | A hill or mountain. | ||
computing: to attach a drive or device | mount | English | noun | Any of seven fleshy prominences in the palm of the hand, taken to represent the influences of various heavenly bodies. | ||
computing: to attach a drive or device | mount | English | noun | A bulwark for offence or defence; a mound. | obsolete | |
computing: to attach a drive or device | mount | English | noun | A bank; a fund. | obsolete | |
computing: to attach a drive or device | mount | English | noun | A green hillock in the base of a shield. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | |
computing: to attach a drive or device | mount | English | noun | An animal, usually a horse, used to ride on. | ||
computing: to attach a drive or device | mount | English | noun | A car, bicycle, or motorcycle used for racing. | figuratively | |
computing: to attach a drive or device | mount | English | noun | A mounting; an object on which another object is mounted. | ||
computing: to attach a drive or device | mount | English | noun | A rider in a cavalry unit or division. | obsolete | |
computing: to attach a drive or device | mount | English | noun | A step or block to assist in mounting a horse. | ||
computing: to attach a drive or device | mount | English | noun | A signal for mounting a horse. | ||
computing: to attach a drive or device | mount | English | noun | A dominant ground grappling position, where one combatant sits on the other combatants torso with the face pointing towards the opponent's head. | government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | |
computing: to attach a drive or device | mount | English | noun | The act of getting onto the apparatus. | gymnastics hobbies lifestyle sports | |
computing: to attach a drive or device | mount | English | verb | To get upon; to ascend; to climb. | transitive | |
computing: to attach a drive or device | mount | English | verb | To place oneself on (a horse, a bicycle, etc.); to bestride. | transitive | |
computing: to attach a drive or device | mount | English | verb | To cause to mount; to put on horseback; to furnish with animals for riding. | transitive | |
computing: to attach a drive or device | mount | English | verb | To cause (something) to rise or ascend; to drive up; to raise; to elevate; to lift up. | obsolete transitive | |
computing: to attach a drive or device | mount | English | verb | To sit on a combatant's torso with the face pointing towards the opponent's head; to assume the mount position in ground grappling. | government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | transitive |
computing: to attach a drive or device | mount | English | verb | To rise on high; to go up; to be upraised or uplifted; to tower aloft; to ascend; often with up. | intransitive rare | |
computing: to attach a drive or device | mount | English | verb | To attach (an object) to a support, backing, framework etc. | transitive | |
computing: to attach a drive or device | mount | English | verb | To attach (a drive or device) to the file system in order to make it available to the operating system. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
computing: to attach a drive or device | mount | English | verb | To increase in quantity or intensity. | intransitive sometimes with-up | |
computing: to attach a drive or device | mount | English | verb | To attain in value; to amount (to). | obsolete | |
computing: to attach a drive or device | mount | English | verb | To get on top of (another) for the purpose of copulation. | transitive | |
computing: to attach a drive or device | mount | English | verb | To have or begin sexual intercourse with someone. | transitive | |
computing: to attach a drive or device | mount | English | verb | To begin (a campaign, military assault, etc.); to launch. | transitive | |
computing: to attach a drive or device | mount | English | verb | To deploy (cannon) for use. | archaic transitive | |
computing: to attach a drive or device | mount | English | verb | To prepare and arrange the scenery, furniture, etc. for use in (a play or production). | transitive | |
computing: to attach a drive or device | mount | English | verb | To incorporate fat, especially butter, into (a dish, especially a sauce to finish it). | cooking food lifestyle | |
consolation | comfort | English | noun | Contentment, ease. | countable uncountable | |
consolation | comfort | English | noun | Something that offers comfort. | countable uncountable | |
consolation | comfort | English | noun | A consolation; something relieving suffering or worry. | countable uncountable | |
consolation | comfort | English | noun | A cause of relief or satisfaction. | countable uncountable | |
consolation | comfort | English | verb | To relieve the distress or suffering of; to provide comfort to. | transitive | |
consolation | comfort | English | verb | To make strong; to invigorate; to fortify; to corroborate. | obsolete | |
consolation | comfort | English | verb | To assist or help; to aid. | obsolete | |
construction of scar tissue | scarring | English | verb | present participle and gerund of scar | form-of gerund participle present | |
construction of scar tissue | scarring | English | noun | A scar; a mark. | countable uncountable | |
construction of scar tissue | scarring | English | noun | The repair of an injury using scar tissue; the construction of scar tissue. | anatomy medicine sciences | countable uncountable |
convention | 紀綱 | Chinese | noun | rule; law | literary | |
convention | 紀綱 | Chinese | noun | convention; general rule; what is normal | Min Southern | |
covered with mould | mouldy | English | adj | Covered with mould. | ||
covered with mould | mouldy | English | adj | Showing signs of neglect; disused. | ||
covered with mould | mouldy | English | adj | Worthless; lousy; rotten. | UK colloquial | |
covered with mould | mouldy | English | adj | Gray-headed, whether from age or hair powder. | derogatory obsolete slang | |
dance | tap dance | English | noun | A rhythmic dance in which the heels and toes of the dancer's shoes make a series of clicks. | ||
dance | tap dance | English | noun | Any act or performance, especially one viewed as servile, designed to please, appease, or win the approval of others. | figuratively idiomatic | |
dark red or orange-red colour, like that of the pulp or skin of a pomegranate fruit | pomegranate | English | noun | The fruit of the Punica granatum, about the size of an orange with a thick, hard, reddish skin enclosing many seeds, each with an edible pink or red pulp tasting both sweet and tart. | ||
dark red or orange-red colour, like that of the pulp or skin of a pomegranate fruit | pomegranate | English | noun | The shrub or small tree that bears the fruit. | ||
dark red or orange-red colour, like that of the pulp or skin of a pomegranate fruit | pomegranate | English | noun | A dark red or orange-red colour, like that of the pulp or skin of a pomegranate fruit. | ||
dark red or orange-red colour, like that of the pulp or skin of a pomegranate fruit | pomegranate | English | noun | A person of British descent, especially one who has (recently) immigrated to Australia; a pom, a pommy. | Australia colloquial derogatory obsolete | |
dark red or orange-red colour, like that of the pulp or skin of a pomegranate fruit | pomegranate | English | adj | Of a colour like that of the pulp or skin of a pomegranate fruit; dark red or orange-red. | ||
dated term | neatkarība | Latvian | noun | independence (the state of one who is not subject to the control, power or authority of someone else) | declension-4 feminine | |
dated term | neatkarība | Latvian | noun | independence (status of a country or people that is free from the control or political power; the acquisition of such status) | declension-4 feminine | |
dated term | neatkarība | Latvian | noun | independence (the state of that which is independent, not linked to or controled by anything else) | declension-4 feminine | |
decorate the page of a manuscript book | illuminate | English | verb | To shine light on something. | transitive | |
decorate the page of a manuscript book | illuminate | English | verb | To decorate something with lights. | transitive | |
decorate the page of a manuscript book | illuminate | English | verb | To clarify or make something understandable. | figuratively transitive | |
decorate the page of a manuscript book | illuminate | English | verb | To decorate the page of a manuscript book with ornamental designs. | transitive | |
decorate the page of a manuscript book | illuminate | English | verb | To make spectacular. | figuratively transitive | |
decorate the page of a manuscript book | illuminate | English | verb | To glow; to light up. | intransitive | |
decorate the page of a manuscript book | illuminate | English | verb | To be exposed to light. | intransitive | |
decorate the page of a manuscript book | illuminate | English | verb | To direct a radar beam toward. | government military politics war | transitive |
decorate the page of a manuscript book | illuminate | English | adj | Enlightened, illuminated, made bright. | obsolete | |
decorate the page of a manuscript book | illuminate | English | adj | Enlightened spiritually, divinely taught or inspired; in technical use, converted, baptized. | figuratively | |
decorate the page of a manuscript book | illuminate | English | adj | Learned, erudite. | archaic | |
decorate the page of a manuscript book | illuminate | English | noun | Someone thought to have an unusual degree of enlightenment. | ||
demon | painajainen | Finnish | noun | nightmare (demon) | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | |
demon | painajainen | Finnish | noun | nightmare (bad dream) | ||
demon | painajainen | Finnish | noun | nightmare (bad experience) | ||
demonstrating consideration for the future | provident | English | adj | Possessing, exercising, or demonstrating great care and consideration for the future. | ||
demonstrating consideration for the future | provident | English | adj | Showing care in the use of something (especially money or provisions), so as to avoid wasting it. | ||
demonstrating consideration for the future | provident | English | adj | Providing (for someone’s needs). | ||
depend | ܬܠܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | hill, mound | ||
depend | ܬܠܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | tell, man-made hill covering the ruins and remains of an ancient settlement | archaeology history human-sciences sciences | |
depend | ܬܠܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | heap, pile | colloquial | |
depend | ܬܠܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | large amount | figuratively | |
depend | ܬܠܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | needlework in a relief | business manufacturing sewing textiles | in-plural |
depend | ܬܠܐ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to hang, hang up, suspend | transitive | |
depend | ܬܠܐ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to hang, execute a person by hanging | law | transitive |
depend | ܬܠܐ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to dangle, to be hung, remain suspended | intransitive | |
depend | ܬܠܐ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to rely, depend | intransitive | |
dialect group | Westphalian | English | adj | Of or pertaining to the Westphalia region or its people and culture. | not-comparable | |
dialect group | Westphalian | English | adj | Of or pertaining to Westphalian Low German. | human-sciences linguistics sciences | not-comparable |
dialect group | Westphalian | English | adj | Of or pertaining to the Peace of Westphalia of 1648 which established a new system of political order in Central Europe, based on the concept of co-existing sovereign states. | government politics | not-comparable |
dialect group | Westphalian | English | noun | A native or inhabitant of Westphalia, a geographic region, part of the state of North Rhine-Westphalia, Germany. | ||
dialect group | Westphalian | English | noun | One of the major dialect groups of West Low German spoken in Westphalia. | ||
dialect group | Westphalian | English | noun | A European phase of the upper Carboniferous period. | geography geology natural-sciences | uncountable |
dialect group | Westphalian | English | noun | A warmblood horse bred in the Westphalia region. | ||
dinosaur excluding birds | dinosaur | English | noun | Any of the animals belonging to the clade Dinosauria, especially those that existed during the Triassic, Jurassic and Cretaceous periods and are now extinct. | sciences | |
dinosaur excluding birds | dinosaur | English | noun | Any member of the clade Dinosauria other than birds. | colloquial | |
dinosaur excluding birds | dinosaur | English | noun | Any extinct reptile, not necessarily belonging to Dinosauria, that existed between about 230 million and 65 million years ago, as well as the stem-mammal Dimetrodon. | proscribed | |
dinosaur excluding birds | dinosaur | English | noun | Something or someone that is very old or old-fashioned, or is not willing to change and adapt. | colloquial figuratively | |
dinosaur excluding birds | dinosaur | English | noun | Anything no longer in common use or practice. | colloquial figuratively | |
divide | 割る | Japanese | verb | to break (into separate pieces) | ||
divide | 割る | Japanese | verb | to crack | ||
divide | 割る | Japanese | verb | to split; to cut (apart) | ||
divide | 割る | Japanese | verb | to separate | ||
divide | 割る | Japanese | verb | to divide | ||
divide | 割る | Japanese | conj | divided by | mathematics sciences | |
divide | 割る | Japanese | verb | to get warez. | Internet | |
dog or wolf | canine | English | adj | Of, or pertaining to, a dog or dogs. | not-comparable | |
dog or wolf | canine | English | adj | Dog-like. | not-comparable | |
dog or wolf | canine | English | adj | Of or pertaining to mammalian teeth which are cuspids or fangs. | anatomy medicine sciences | not-comparable |
dog or wolf | canine | English | adj | Of an appetite: depraved or inordinate; used to describe eating disorders. | medicine sciences | not-comparable obsolete |
dog or wolf | canine | English | noun | Any member of Caninae, the only living subfamily of Canidae. | ||
dog or wolf | canine | English | noun | Any of certain extant canids regarded as similar to the dog or wolf (including coyotes, jackals, etc.) but distinguished from the vulpines, which are regarded as fox-like. | formal | |
dog or wolf | canine | English | noun | In heterodont mammals, the pointy tooth between the incisors and the premolars; a cuspid. | ||
dog or wolf | canine | English | noun | A king and a nine as a starting hand in Texas hold 'em due to phonetic similarity. | card-games poker | slang |
dowdy, shabby (in one's appearance) | tacky | English | adj | Of a substance, slightly sticky. | ||
dowdy, shabby (in one's appearance) | tacky | English | adj | Of low quality. | colloquial | |
dowdy, shabby (in one's appearance) | tacky | English | adj | In poor taste. | colloquial | |
dowdy, shabby (in one's appearance) | tacky | English | adj | Gaudy or flashy. | ||
dowdy, shabby (in one's appearance) | tacky | English | adj | Shabby, dowdy in one's appearance or dress. | ||
dowdy, shabby (in one's appearance) | tacky | English | noun | Alternative form of tackey. | alt-of alternative | |
dull ache | 隱痛 | Chinese | noun | secret or hidden anguish; secret suffering | ||
dull ache | 隱痛 | Chinese | noun | dull ache; dull pain | medicine sciences | |
evil | 邪惡 | Chinese | adj | evil; wicked; vicious | ||
evil | 邪惡 | Chinese | adj | bad for health but attractive | neologism | |
evil | 邪惡 | Chinese | noun | wickedness; evil; viciousness | ||
exactly, just | directly | English | adv | In a direct manner; in a straight line or course. | ||
exactly, just | directly | English | adv | In a straightforward way; without anything intervening; not by secondary but by direct means. | ||
exactly, just | directly | English | adv | Plainly, without circumlocution or ambiguity; absolutely; in express terms. | ||
exactly, just | directly | English | adv | Exactly; just; at the shortest possible distance. | ||
exactly, just | directly | English | adv | Straightforwardly; honestly. | ||
exactly, just | directly | English | adv | Immediately. | dated | |
exactly, just | directly | English | adv | Soon; next; in due time; as soon as it becomes convenient. | Cornwall Midlands Southern-US dated dialectal including | |
exactly, just | directly | English | conj | As soon as; immediately (elliptical for directly that/as/when) | British | |
existence of something considered apart from its properties | entity | English | noun | That which has a distinct existence as an individual unit, often used for organizations which have no physical form. | ||
existence of something considered apart from its properties | entity | English | noun | The existence of something considered apart from its properties. | ||
existence of something considered apart from its properties | entity | English | noun | Anything about which information or data can be stored in a database; in particular, one item in an organised array or set of individual elements or parts of the same type. | computing databases engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
existence of something considered apart from its properties | entity | English | noun | The state or quality of being or existence. | ||
existence of something considered apart from its properties | entity | English | noun | A spirit, ghost, or the like. | ||
existence of something considered apart from its properties | entity | English | noun | An alien lifeform that has no corporeal body. | literature media publishing science-fiction | |
explanation designed to avoid or alleviate guilt or negative judgment | excuse | English | verb | To forgive; to pardon; to overlook. | transitive | |
explanation designed to avoid or alleviate guilt or negative judgment | excuse | English | verb | To allow to leave, or release from any obligation. | transitive | |
explanation designed to avoid or alleviate guilt or negative judgment | excuse | English | verb | To provide an excuse for; to justify. | transitive | |
explanation designed to avoid or alleviate guilt or negative judgment | excuse | English | verb | To relieve of an imputation by apology or defense; to make apology for as not seriously evil; to ask pardon or indulgence for. | ||
explanation designed to avoid or alleviate guilt or negative judgment | excuse | English | noun | An explanation designed to avoid or alleviate guilt or negative judgment; a plea offered in extenuation of a fault. | countable uncountable | |
explanation designed to avoid or alleviate guilt or negative judgment | excuse | English | noun | A defense to a criminal or civil charge wherein the accused party admits to doing acts for which legal consequences would normally be appropriate, but asserts that special circumstances relieve that party of culpability for having done those acts. | law | countable uncountable |
explanation designed to avoid or alleviate guilt or negative judgment | excuse | English | noun | An example of something that is substandard or of inferior quality. | countable often uncountable | |
expressing the operation of division | into | English | prep | To or towards the inside of. | ||
expressing the operation of division | into | English | prep | To or towards the region of. | ||
expressing the operation of division | into | English | prep | Against, especially with force or violence. | ||
expressing the operation of division | into | English | prep | Indicates transition into another form or substance. | ||
expressing the operation of division | into | English | prep | Indicates division or the creation of subgroups or sections. | ||
expressing the operation of division | into | English | prep | After the start of. | ||
expressing the operation of division | into | English | prep | Interested in or attracted to. | colloquial | |
expressing the operation of division | into | English | prep | Expressing the operation of division, with the denominator given first. Usually with "goes". | mathematics sciences | |
expressing the operation of division | into | English | prep | Expressing the operation of multiplication. | mathematics sciences | British India archaic |
expressing the operation of division | into | English | prep | Investigating the subject (of). | ||
expressing the operation of division | into | English | prep | Attacking or fighting a person. | colloquial | |
false belief that someone is someone else | mistaken identity | English | noun | A case of false belief that a certain individual is someone else. | countable uncountable | |
false belief that someone is someone else | mistaken identity | English | noun | A defense in criminal law based on this situation, claiming that any eyewitnesses to a crime incorrectly thought that they saw the defendant. | law | countable uncountable |
fastening | nexus | Latin | verb | bound, tied, fastened, connected, interwoven, having been bound. | declension-1 declension-2 form-of participle passive perfect | |
fastening | nexus | Latin | verb | bound by obligation, obliged, made liable, pledged, having been obliged. | declension-1 declension-2 form-of participle passive perfect | |
fastening | nexus | Latin | noun | the act of binding, tying or fastening together | declension-4 masculine | |
fastening | nexus | Latin | noun | something which binds; bond, joint, binding, fastening; connection; nexus | declension-4 masculine | |
fastening | nexus | Latin | noun | a personal obligation of a debtor | declension-4 masculine | |
fastening | nexus | Latin | noun | a legal obligation | declension-4 masculine | |
female given name | Melody | English | name | A female given name from English. | ||
female given name | Melody | English | name | A surname. | ||
female prostitute | 妓女 | Chinese | noun | female prostitute | ||
female prostitute | 妓女 | Chinese | noun | female performer (particularly in the court entertainments of China's dynastic period) | historical obsolete | |
fictional fairy | Tinkerbell | English | noun | Anything whose existence or power depends on the faith of believers. | ||
fictional fairy | Tinkerbell | English | noun | A homosexual or effeminate man. | derogatory offensive slang | |
field of physical science and technology | electricity | English | noun | Originally, a property of amber and certain other nonconducting substances to attract lightweight material when rubbed, or the cause of this property; now understood to be a phenomenon caused by the distribution and movement of charged subatomic particles and their interaction with the electromagnetic field. | uncountable usually | |
field of physical science and technology | electricity | English | noun | The study of electrical phenomena; the branch of science dealing with such phenomena. | natural-sciences physical-sciences physics | uncountable usually |
field of physical science and technology | electricity | English | noun | A feeling of excitement; a thrill. | uncountable usually | |
field of physical science and technology | electricity | English | noun | Electrical power, as supplied by power stations or generators. | uncountable usually | |
field of physical science and technology | electricity | English | noun | Electrical energy, as supplied by power stations or generators. | uncountable usually | |
field of physical science and technology | electricity | English | noun | The supply of electricity, as a utility. | business | attributive often uncountable usually |
figuratively: anything that provides security | safety net | English | noun | A large net placed horizontally beneath performing aerialists such as trapeze artists or tightrope walkers, intended to catch a performer who falls and to protect him or her from harm. | ||
figuratively: anything that provides security | safety net | English | noun | Anything, such as a governmental program, that provides security against extreme disadvantage or misfortune. | broadly figuratively | |
figuratively: vision | vista | English | noun | A distant view or prospect, especially one seen through some opening, avenue or passage. | ||
figuratively: vision | vista | English | noun | A site offering such a view. | ||
figuratively: vision | vista | English | noun | A vision; a view presented to the mind in prospect or in retrospect by the imagination. | figuratively | |
figuratively: vision | vista | English | verb | To make a vista or landscape of. | transitive | |
first weeks of a longer period of time | alkuviikko | Finnish | noun | the beginning of a week, usually understood to include Monday and Tuesday | ||
first weeks of a longer period of time | alkuviikko | Finnish | noun | early week | ||
first weeks of a longer period of time | alkuviikko | Finnish | noun | any of the first weeks of a longer period of time | in-plural | |
flatulence | gwent | Breton | noun | wind | archaic literary masculine | |
flatulence | gwent | Breton | noun | gas, flatulence | masculine | |
foolish | sottish | English | adj | alcoholic, drinking heavily | ||
foolish | sottish | English | adj | drunk | ||
foolish | sottish | English | adj | foolish, stupid, senseless | ||
fortification: redoubt which protects the caponiere | mask | English | noun | A cover, or partial cover, for the face, used for disguise or protection. | ||
fortification: redoubt which protects the caponiere | mask | English | noun | That which disguises; a pretext or subterfuge. | ||
fortification: redoubt which protects the caponiere | mask | English | noun | Appearance, likeness. | poetic | |
fortification: redoubt which protects the caponiere | mask | English | noun | A festive entertainment of dancing or other diversions, where all wear masks; a masquerade. | ||
fortification: redoubt which protects the caponiere | mask | English | noun | A person wearing a mask. | ||
fortification: redoubt which protects the caponiere | mask | English | noun | A dramatic performance in which the actors wore masks and represented mythical or allegorical characters. | obsolete | |
fortification: redoubt which protects the caponiere | mask | English | noun | A grotesque head or face, used to adorn keystones and other prominent parts, to spout water in fountains, and the like. | architecture | |
fortification: redoubt which protects the caponiere | mask | English | noun | In a permanent fortification, a redoubt which protects the caponiere. | fortification fortifications government military politics war | |
fortification: redoubt which protects the caponiere | mask | English | noun | A screen for a battery. | fortification fortifications government military politics war | |
fortification: redoubt which protects the caponiere | mask | English | noun | The lower lip of the larva of a dragonfly, modified so as to form a prehensile organ. | biology natural-sciences zoology | |
fortification: redoubt which protects the caponiere | mask | English | noun | A flat covering used to block off an unwanted portion of a scene or image. | broadcasting film media publishing television | |
fortification: redoubt which protects the caponiere | mask | English | noun | A pattern of bits used in bitwise operations; bitmask. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
fortification: redoubt which protects the caponiere | mask | English | noun | A two-color (black and white) bitmap generated from an image, used to create transparency in the image. | computer-graphics computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
fortification: redoubt which protects the caponiere | mask | English | noun | The head of a fox, shown face-on and cut off immediately behind the ears. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | |
fortification: redoubt which protects the caponiere | mask | English | verb | To cover (the face or something else), in order to conceal the identity or protect against injury; to cover with a mask or visor. | transitive | |
fortification: redoubt which protects the caponiere | mask | English | verb | To disguise as something else. | transitive | |
fortification: redoubt which protects the caponiere | mask | English | verb | To conceal from view or knowledge; to cover; to hide. | transitive | |
fortification: redoubt which protects the caponiere | mask | English | verb | To conceal; also, to intervene in the line of. | government military politics war | transitive |
fortification: redoubt which protects the caponiere | mask | English | verb | To cover or keep in check. | government military politics war | transitive |
fortification: redoubt which protects the caponiere | mask | English | verb | To take part as a masker in a masquerade. | intransitive | |
fortification: redoubt which protects the caponiere | mask | English | verb | To wear a mask. | intransitive | |
fortification: redoubt which protects the caponiere | mask | English | verb | To disguise oneself, to be disguised in any way. | intransitive obsolete | |
fortification: redoubt which protects the caponiere | mask | English | verb | To conceal or disguise one's autism; to learn, practice, and perform certain behaviors and suppress others in order to appear more neurotypical. | intransitive | |
fortification: redoubt which protects the caponiere | mask | English | verb | To cover or shield a part of a design or picture in order to prevent reproduction or to safeguard the surface from the colors used when working with an air brush or painting. | transitive | |
fortification: redoubt which protects the caponiere | mask | English | verb | To set or unset (certain bits, or binary digits, within a value) by means of a bitmask. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
fortification: redoubt which protects the caponiere | mask | English | verb | To disable (an interrupt, etc.) by setting or unsetting the associated bit. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
fortification: redoubt which protects the caponiere | mask | English | noun | mesh | ||
fortification: redoubt which protects the caponiere | mask | English | noun | The mesh of a net; a net; net-bag. | Scotland UK dialectal | |
fortification: redoubt which protects the caponiere | mask | English | noun | Mash. | UK dialectal | |
fortification: redoubt which protects the caponiere | mask | English | verb | To mash. | UK dialectal transitive | |
fortification: redoubt which protects the caponiere | mask | English | verb | (brewing) To mix malt with hot water to yield wort. | UK dialectal transitive | |
fortification: redoubt which protects the caponiere | mask | English | verb | To be infused or steeped. | Geordie Scotland dialectal transitive | |
fortification: redoubt which protects the caponiere | mask | English | verb | To prepare tea in a teapot; alternative to brew. | Geordie Scotland UK dialectal | |
fortification: redoubt which protects the caponiere | mask | English | verb | To prepare (to storm). | Northern-England Scotland rare | |
fortification: redoubt which protects the caponiere | mask | English | verb | To bewilder; confuse. | UK dialectal transitive | |
foul or unpleasant smell | funk | English | noun | Foul or unpleasant smell, especially body odor. | countable | |
foul or unpleasant smell | funk | English | noun | A style of music derived from 1960s soul music, with elements of rock and other styles, characterized by a prominent bass guitar, dance-friendly sound, a strong emphasis on the downbeat, and much syncopation. | entertainment lifestyle music | uncountable |
foul or unpleasant smell | funk | English | verb | To emit an offensive smell; to stink. | intransitive | |
foul or unpleasant smell | funk | English | verb | To envelop with an offensive smell or smoke. | transitive | |
foul or unpleasant smell | funk | English | verb | To perform funk music. | intransitive | |
foul or unpleasant smell | funk | English | verb | Fuck (the taboo swear word) | euphemistic slang | |
foul or unpleasant smell | funk | English | noun | Touchwood, punk, tinder. | obsolete | |
foul or unpleasant smell | funk | English | noun | Mental depression. | countable | |
foul or unpleasant smell | funk | English | noun | A state of fear or panic, especially cowardly. | uncountable | |
foul or unpleasant smell | funk | English | noun | One who fears or panics; a coward. | countable | |
foul or unpleasant smell | funk | English | verb | To shrink from, or avoid something because of fear. | ambitransitive | |
foul or unpleasant smell | funk | English | verb | To frighten; to cause to flinch. | transitive | |
frame or convex crosspiece from which a bell is hung | yoke | English | noun | Senses relating to a frame around the neck. / A bar or frame by which two oxen or other draught animals are joined at their necks enabling them to pull a cart, plough, etc.; (by extension) a device attached to a single draught animal for the same purpose. | ||
frame or convex crosspiece from which a bell is hung | yoke | English | noun | Senses relating to a frame around the neck. / Any of various linking or supporting objects that resembles a yoke (sense 1.1); a crosspiece, a curved bar, etc. | ||
frame or convex crosspiece from which a bell is hung | yoke | English | noun | Senses relating to a frame around the neck. / Any of various linking or supporting objects that resembles a yoke (sense 1.1); a crosspiece, a curved bar, etc. / A pole carried on the neck and shoulders of a person, used for carrying a pair of buckets, etc., one at each end of the pole; a carrying pole. | ||
frame or convex crosspiece from which a bell is hung | yoke | English | noun | Senses relating to a frame around the neck. / Any of various linking or supporting objects that resembles a yoke (sense 1.1); a crosspiece, a curved bar, etc. / Any of various devices with crosspieces used to control an aircraft; specifically, the control column. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
frame or convex crosspiece from which a bell is hung | yoke | English | noun | Senses relating to a frame around the neck. / Any of various linking or supporting objects that resembles a yoke (sense 1.1); a crosspiece, a curved bar, etc. / Any of various devices with crosspieces used to control an aircraft; specifically, the control column. / A similar device used as a game controller. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences video-games | |
frame or convex crosspiece from which a bell is hung | yoke | English | noun | Senses relating to a frame around the neck. / Any of various linking or supporting objects that resembles a yoke (sense 1.1); a crosspiece, a curved bar, etc. / Well-developed muscles of the neck and shoulders. | bodybuilding hobbies lifestyle sports | |
frame or convex crosspiece from which a bell is hung | yoke | English | noun | Senses relating to a frame around the neck. / Any of various linking or supporting objects that resembles a yoke (sense 1.1); a crosspiece, a curved bar, etc. / The part of an item of clothing which fits around the shoulders or the hips from which the rest of the garment hangs, and which is often distinguished by having a double thickness of material, or decorative flourishes. | business clothing fashion lifestyle manufacturing textiles | |
frame or convex crosspiece from which a bell is hung | yoke | English | noun | Senses relating to a frame around the neck. / Any of various linking or supporting objects that resembles a yoke (sense 1.1); a crosspiece, a curved bar, etc. / Originally, a metal piece connecting the poles of a magnet or electromagnet; later, a part of magnetic circuit (such as in a generator or motor) not surrounded by windings (“wires wound around the cores of electrical transformers”). | business electrical electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
frame or convex crosspiece from which a bell is hung | yoke | English | noun | Senses relating to a frame around the neck. / Any of various linking or supporting objects that resembles a yoke (sense 1.1); a crosspiece, a curved bar, etc. / The electromagnetic coil that deflects the electron beam in a cathode ray tube. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
frame or convex crosspiece from which a bell is hung | yoke | English | noun | Senses relating to a frame around the neck. / Any of various linking or supporting objects that resembles a yoke (sense 1.1); a crosspiece, a curved bar, etc. / A Y-shaped stand used to support a blowpipe or punty while reheating in the glory hole. | arts crafts glassblowing hobbies lifestyle | |
frame or convex crosspiece from which a bell is hung | yoke | English | noun | Senses relating to a frame around the neck. / Any of various linking or supporting objects that resembles a yoke (sense 1.1); a crosspiece, a curved bar, etc. / A fitting placed across the head of the rudder with a line attached at each end by which a boat may be steered; in modern use it is primarily found in sailing canoes and kayaks. | nautical transport | |
frame or convex crosspiece from which a bell is hung | yoke | English | noun | Senses relating to a frame around the neck. / Any of various linking or supporting objects that resembles a yoke (sense 1.1); a crosspiece, a curved bar, etc. / A frame or convex crosspiece from which a bell is hung. | US | |
frame or convex crosspiece from which a bell is hung | yoke | English | noun | Senses relating to a frame around the neck. / A collar placed on the neck of a conquered person or prisoner to restrain movement. | historical | |
frame or convex crosspiece from which a bell is hung | yoke | English | noun | Senses relating to a frame around the neck. / A frame placed on the neck of an animal such as a cow, pig, or goose to prevent passage through a fence or other barrier. | agriculture business lifestyle | historical |
frame or convex crosspiece from which a bell is hung | yoke | English | noun | Senses relating to a frame around the neck. / Chiefly in pass under the yoke: a raised yoke (sense 1.1), or a symbolic yoke formed from two spears installed upright in the ground with another spear connecting their tops, under which a defeated army was made to march as a sign of subjugation. | Ancient-Rome historical | |
frame or convex crosspiece from which a bell is hung | yoke | English | noun | Senses relating to a pair of harnessed draught animals. / A pair of draught animals, especially oxen, yoked together to pull something. | historical | |
frame or convex crosspiece from which a bell is hung | yoke | English | noun | Senses relating to a pair of harnessed draught animals. / A pair of things linked in some way. | archaic | |
frame or convex crosspiece from which a bell is hung | yoke | English | noun | Senses relating to a pair of harnessed draught animals. / A carriage, a horse and cart; (by extension, generally) a car or other vehicle. | Ireland Scotland | |
frame or convex crosspiece from which a bell is hung | yoke | English | noun | Senses relating to a pair of harnessed draught animals. / A miscellaneous object; a gadget. | Ireland informal | |
frame or convex crosspiece from which a bell is hung | yoke | English | noun | Senses relating to a pair of harnessed draught animals. / A chap, a fellow. | Ireland informal | |
frame or convex crosspiece from which a bell is hung | yoke | English | noun | Senses relating to a pair of harnessed draught animals. / A pill of a psychoactive drug. | Ireland slang | |
frame or convex crosspiece from which a bell is hung | yoke | English | noun | Senses relating to quantities, and other extended uses. / An area of arable land, specifically one consisting of a quarter of a suling, or around 50–60 acres (20–24 hectares); hence, a small manor or piece of land. | Kent archaic | |
frame or convex crosspiece from which a bell is hung | yoke | English | noun | Senses relating to quantities, and other extended uses. / An amount of work done with draught animals, lasting about half a day; (by extension) an amount or shift of any work. | England Kent Scotland also especially historical | |
frame or convex crosspiece from which a bell is hung | yoke | English | noun | Senses relating to quantities, and other extended uses. / A bond of love, especially marriage; also, a bond of friendship or partnership; an obligation or task borne by two or more people. | figuratively | |
frame or convex crosspiece from which a bell is hung | yoke | English | noun | Senses relating to quantities, and other extended uses. / Something which oppresses or restrains a person; a burden. | figuratively | |
frame or convex crosspiece from which a bell is hung | yoke | English | verb | To join (several draught animals) together with a yoke; also, to fasten a yoke (on one or more draught animals) to pull a cart, plough, etc.; or to attach (a cart, plough, etc.) to a draught animal. | transitive | |
frame or convex crosspiece from which a bell is hung | yoke | English | verb | To put (one's arm or arms) around someone's neck, waist, etc.; also, to surround (someone's neck, waist, etc.) with one's arms. | transitive | |
frame or convex crosspiece from which a bell is hung | yoke | English | verb | To put (something) around someone's neck like a yoke; also, to surround (someone's neck) with something. | transitive | |
frame or convex crosspiece from which a bell is hung | yoke | English | verb | To place a collar on the neck of (a conquered person or prisoner) to restrain movement. | historical transitive | |
frame or convex crosspiece from which a bell is hung | yoke | English | verb | To place a frame on the neck of (an animal such as a cow, pig, or goose) to prevent passage through a fence or other barrier. | agriculture business lifestyle | historical transitive |
frame or convex crosspiece from which a bell is hung | yoke | English | verb | To bring (two or more people or things) into a close relationship (often one that is undesired); to connect, to link, to unite. | figuratively transitive | |
frame or convex crosspiece from which a bell is hung | yoke | English | verb | To bring into or keep (someone) in bondage or a state of submission; to enslave or subject to wage slavery; to confine, to restrain; to oppress, to subjugate. | figuratively transitive | |
frame or convex crosspiece from which a bell is hung | yoke | English | verb | To be joined to (another person) in wedlock (often with the implication that it is a burdensome state); to be or become married to (someone). | Scotland archaic transitive | |
frame or convex crosspiece from which a bell is hung | yoke | English | verb | To be or become connected, linked, or united in a relationship; to have dealings with. | intransitive | |
frame or convex crosspiece from which a bell is hung | yoke | English | verb | To be or become joined in wedlock; to be married, to wed. | Scotland intransitive obsolete | |
frame or convex crosspiece from which a bell is hung | yoke | English | noun | Misspelling of yolk. | alt-of misspelling | |
free from anxiety or stress | at peace | English | prep_phrase | Free of worries; peaceful. | comparable literally | |
free from anxiety or stress | at peace | English | prep_phrase | Dead. | euphemistic idiomatic not-comparable | |
from side to side, often in an oblique manner — see also across | athwart | English | adv | From side to side, often in an oblique manner; across or over. | nautical transport | |
from side to side, often in an oblique manner — see also across | athwart | English | adv | Across the path of something, so as to impede progress. | nautical transport | |
from side to side, often in an oblique manner — see also across | athwart | English | adv | Against the anticipated or appropriate course of something; improperly, perversely, wrongly. | nautical transport | figuratively |
from side to side, often in an oblique manner — see also across | athwart | English | prep | From one side to the other side of; across. | nautical transport | |
from side to side, often in an oblique manner — see also across | athwart | English | prep | Across the course or path of, so as to meet; hence (figuratively), to the attention of. | nautical transport | |
from side to side, often in an oblique manner — see also across | athwart | English | prep | Across the course or path of, so as to oppose. | nautical transport | |
from side to side, often in an oblique manner — see also across | athwart | English | prep | Across; through. | nautical transport | figuratively |
from side to side, often in an oblique manner — see also across | athwart | English | prep | Opposed to. | nautical transport | figuratively |
from side to side, often in an oblique manner — see also across | athwart | English | prep | Across the line of a ship's course, or across its deck. | nautical transport | |
frugal; economical; not extravagant | prudent | English | adj | Sagacious in adapting means to ends; circumspect in action, or in determining any line of conduct. | ||
frugal; economical; not extravagant | prudent | English | adj | Practically wise, judicious, shrewd. | ||
frugal; economical; not extravagant | prudent | English | adj | Frugal, economical. | ||
genetics: with both forms yielding the same protein | synonymous | English | adj | Having a similar (sometimes identical) meaning. (See Usage notes below) | not-comparable | |
genetics: with both forms yielding the same protein | synonymous | English | adj | Of, or being a synonym. | not-comparable | |
genetics: with both forms yielding the same protein | synonymous | English | adj | Such that both its forms yield the same sequenced protein. | biology genetics medicine natural-sciences sciences | not-comparable |
golf | 高爾夫球 | Chinese | noun | golf | ||
golf | 高爾夫球 | Chinese | noun | golf ball | ||
gradual rather than steep or sudden | gentle | English | adj | Tender and amiable; of a considerate or kindly disposition. | ||
gradual rather than steep or sudden | gentle | English | adj | Soft and mild rather than hard or severe. | ||
gradual rather than steep or sudden | gentle | English | adj | Docile and easily managed. | ||
gradual rather than steep or sudden | gentle | English | adj | Gradual rather than steep or sudden. | ||
gradual rather than steep or sudden | gentle | English | adj | Polite and respectful rather than rude. | ||
gradual rather than steep or sudden | gentle | English | adj | Well-born; of a good family or respectable birth, though not noble. | archaic | |
gradual rather than steep or sudden | gentle | English | verb | To become gentle. | intransitive | |
gradual rather than steep or sudden | gentle | English | verb | To ennoble. | obsolete transitive | |
gradual rather than steep or sudden | gentle | English | verb | To break; to tame; to domesticate. | transitive | |
gradual rather than steep or sudden | gentle | English | verb | To soothe; to calm; to make gentle. | transitive | |
gradual rather than steep or sudden | gentle | English | noun | A person of high birth. | archaic | |
gradual rather than steep or sudden | gentle | English | noun | A maggot used as bait by anglers. | fishing hobbies lifestyle | |
gradual rather than steep or sudden | gentle | English | noun | A trained falcon, or falcon-gentil. | ||
grant or establish a charter | charter | English | noun | A document issued by some authority, creating a public or private institution, and defining its purposes and privileges. | ||
grant or establish a charter | charter | English | noun | A similar document conferring rights and privileges on a person, corporation etc. | ||
grant or establish a charter | charter | English | noun | A contract for the commercial leasing of a vessel, or space on a vessel. | ||
grant or establish a charter | charter | English | noun | The temporary hiring or leasing of a vehicle. | ||
grant or establish a charter | charter | English | noun | A deed (legal contract). | ||
grant or establish a charter | charter | English | noun | A special privilege, immunity, or exemption. | ||
grant or establish a charter | charter | English | noun | a provision whose unintended consequence would be to encourage an undesirable activity | UK derogatory | |
grant or establish a charter | charter | English | adj | Leased or hired. | not-comparable | |
grant or establish a charter | charter | English | verb | To grant or establish a charter. | transitive | |
grant or establish a charter | charter | English | verb | To lease or hire something by charter. | transitive | |
grant or establish a charter | charter | English | verb | (of a peace officer) To inform (an arrestee) of their constitutional rights under the Canadian Charter of Rights and Freedoms upon arrest. | law | Canada transitive |
group of children | playgroup | English | noun | A group of children who meet together for supervised play. | ||
group of children | playgroup | English | noun | A group of gamers who meet together, especially for role-playing games. | ||
group of children | playgroup | English | noun | An informal organised group providing care and activities for preschool children. | Hong-Kong UK | |
growing thickly | bushy | English | adj | Like a bush in having many branches that spread out densely in all directions. | ||
growing thickly | bushy | English | adj | Growing thickly. | ||
growing thickly | bushy | English | noun | Alternative form of bushie. | alt-of alternative | |
harmonious skill | tao | English | name | Alternative letter-case form of Tao: the way of nature or way to live one's life. | human-sciences lifestyle philosophy religion sciences | Chinese alt-of |
harmonious skill | tao | English | noun | The art or skill of doing something in harmony with the essential nature of the thing. | broadly uncountable usually | |
harmonious skill | tao | English | noun | Synonym of circuit: various administrative divisions of imperial and early Republican China. | historical obsolete uncountable usually | |
having a price | väärt | Estonian | adj | worthy, valuable (having worth, merit, or value) | indeclinable | |
having a price | väärt | Estonian | adj | stately, well-deserved (being worthy of, deserving of sb/sth) | indeclinable | |
having been assigned too early a date | proleptic | English | adj | Extrapolated to dates prior to its first adoption; of those used to adjust to or from the Julian calendar or Gregorian calendar. | ||
having been assigned too early a date | proleptic | English | adj | Anticipatory; prescient or forward-looking. | ||
having been assigned too early a date | proleptic | English | adj | Exhibiting or pertaining to prolepsis (any sense) | ||
having been assigned too early a date | proleptic | English | noun | An instance of prolepsis; / The placement of an element in a syntactic unit before that to which it would logically correspond. | ||
having been assigned too early a date | proleptic | English | noun | An instance of prolepsis; / Information about the outcome of a story placed near the beginning. | ||
having been assigned too early a date | proleptic | English | noun | An instance of prolepsis; / A lateral branch that develops from a lateral meristem, after the formation of a bud or following a period of dormancy, when the lateral meristem is split from a terminal meristem. | ||
having been assigned too early a date | proleptic | English | noun | Something that predicts or implies the future or outcome. | ||
head covering | cap | English | noun | A close-fitting hat, either brimless or peaked. | ||
head covering | cap | English | noun | A special hat to indicate rank, occupation, etc. | ||
head covering | cap | English | noun | An academic mortarboard. | ||
head covering | cap | English | noun | A protective cover or seal. | ||
head covering | cap | English | noun | A crown for covering a tooth. | ||
head covering | cap | English | noun | The summit of a mountain, etc. | ||
head covering | cap | English | noun | An artificial upper limit or ceiling. | ||
head covering | cap | English | noun | The top part of a mushroom. | ||
head covering | cap | English | noun | A small amount of percussive explosive in a paper strip or plastic cup for use in a toy gun. | ||
head covering | cap | English | noun | A small explosive device used to detonate a larger charge of explosives. | ||
head covering | cap | English | noun | A bullet used to shoot someone. | slang | |
head covering | cap | English | noun | A lie or exaggeration. | slang | |
head covering | cap | English | noun | A place on a national team; an international appearance. | hobbies lifestyle sports | |
head covering | cap | English | noun | The top, or uppermost part; the chief. | obsolete | |
head covering | cap | English | noun | A respectful uncovering of the head. | obsolete | |
head covering | cap | English | noun | The whole top of the head of a bird from the base of the bill to the nape of the neck. | biology natural-sciences zoology | |
head covering | cap | English | noun | The uppermost of any assemblage of parts. | architecture | |
head covering | cap | English | noun | Something covering the top or end of a thing for protection or ornament. | ||
head covering | cap | English | noun | A collar of iron or wood used in joining spars, as the mast and the topmast, the bowsprit and the jib boom; also, a covering of tarred canvas at the end of a rope. | nautical transport | |
head covering | cap | English | noun | A portion of a spherical or other convex surface. | geometry mathematics sciences | |
head covering | cap | English | noun | A large size of writing paper. | ||
head covering | cap | English | noun | Popcorn. | Appalachia | |
head covering | cap | English | verb | To cover or seal with a cap. | transitive | |
head covering | cap | English | verb | To award a cap as a mark of distinction. | transitive | |
head covering | cap | English | verb | To lie over or on top of something. | transitive | |
head covering | cap | English | verb | To surpass or outdo. | transitive | |
head covering | cap | English | verb | To set (or reach) an upper limit on something. | transitive | |
head covering | cap | English | verb | To conclude; to make something even more wonderful at the end. | figuratively transitive | |
head covering | cap | English | verb | To select a player to play for a specified side. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | transitive |
head covering | cap | English | verb | To shoot (someone) with a firearm. | slang transitive | |
head covering | cap | English | verb | To lie; to tell a lie. | intransitive slang | |
head covering | cap | English | verb | To select to play for the national team. | hobbies lifestyle sports | transitive |
head covering | cap | English | verb | To salute by uncovering the head respectfully. | obsolete transitive | |
head covering | cap | English | verb | To deprive of a cap. | ||
head covering | cap | English | noun | Capitalization. | business finance | |
head covering | cap | English | noun | A capital letter. | informal | |
head covering | cap | English | noun | A capacitor. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
head covering | cap | English | noun | Clipping of capture; a recording or screenshot. | abbreviation alt-of clipping colloquial | |
head covering | cap | English | noun | A capsule of a drug. | slang | |
head covering | cap | English | noun | A capitalist. | colloquial | |
head covering | cap | English | noun | A capillary. | anatomy medicine sciences | |
head covering | cap | English | noun | A caption. | ||
head covering | cap | English | verb | To convert text to uppercase. | informal transitive | |
head covering | cap | English | verb | To take a screenshot or to record a copy of a video. | transitive | |
head covering | cap | English | verb | To capture an objective, such as a flag or checkpoint. | video-games | transitive |
head covering | cap | English | verb | To capitulate (cause to capitulate) an opponent. | video-games | intransitive transitive |
head covering | cap | English | noun | A wooden drinking-bowl with two handles. | obsolete | |
hold | ܥܪܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | tamarisk | ||
hold | ܥܪܐ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to hold, hold back, seize, grasp | ||
hold | ܥܪܐ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to catch | ||
hold | ܥܪܐ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to contain, fit | ||
hold | ܥܪܐ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to coagulate through a culture | ||
hold | ܥܪܐ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to bear fruit | ||
hold | ܥܪܐ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to join a dance | ||
hold | ܥܪܐ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to pour out | ||
hold | ܥܪܐ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to start, commence, begin | ||
hold | ܥܪܐ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to rain, snow, precipitate | ||
hold | ܥܪܐ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to hold accountable, liable | ||
hold | ܥܪܐ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to hold a grudge against | ||
hulled grain of foxtail millet | 小米 | Chinese | noun | hulled grain of foxtail millet (Setaria italica) | ||
hulled grain of foxtail millet | 小米 | Chinese | noun | foxtail millet (the plant Setaria italica or its unhulled grain) | regional | |
hulled grain of foxtail millet | 小米 | Chinese | name | Xiaomi (Chinese electronics company) | ||
identity element; chiefly matrices | e | Translingual | character | The fifth letter of the basic modern Latin alphabet. | letter | |
identity element; chiefly matrices | e | Translingual | symbol | The base of natural logarithms, also known as Euler's number, a transcendental number with a value of approximately 2.718281828459… | mathematics sciences | |
identity element; chiefly matrices | e | Translingual | symbol | Symbol separating mantissa from the exponent in scientific notation. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
identity element; chiefly matrices | e | Translingual | symbol | a close-mid front unrounded vowel. | IPA | |
identity element; chiefly matrices | e | Translingual | symbol | [e]-coloring or a weak, fleeting, epenthetic or echo [e]. | IPA | |
identity element; chiefly matrices | e | Translingual | symbol | identity element. | algebra group-theory mathematics sciences | |
identity element; chiefly matrices | e | Translingual | symbol | Electron. | natural-sciences physical-sciences physics | particle |
identity element; chiefly matrices | e | Translingual | symbol | Elementary charge. | natural-sciences physical-sciences physics | |
identity element; chiefly matrices | e | Translingual | symbol | Eccentricity. | mathematics sciences | |
identity element; chiefly matrices | e | Translingual | symbol | Engineering strain. | ||
in a state of entanglement or conflict (with) | afoul | English | adv | In a state of collision or entanglement. | archaic | |
in a state of entanglement or conflict (with) | afoul | English | adv | In a state of entanglement or conflict (with). | with-of | |
in set theory | intersection | English | noun | The junction of two (or more) paths, streets, highways, or other thoroughfares. | ||
in set theory | intersection | English | noun | Any overlap, confluence, or crossover. | ||
in set theory | intersection | English | noun | The point or set of points common to two geometrical objects (such as the point where two lines meet or the line where two planes intersect). | geometry mathematics sciences | |
in set theory | intersection | English | noun | The set containing all the elements that are common to two or more sets. | mathematics sciences set-theory | |
in set theory | intersection | English | noun | The element where two or more straight lines of synchronized skaters pass through each other.https://web.archive.org/web/20120214131704/http://www.isu.org/vsite/vcontent/content/transnews/0,10869,4844-128590-19728-18885-295370-3787-4771-layout160-129898-news-item,00.html | hobbies lifestyle sports | |
in set theory | intersection | English | noun | The pullback of a corner of monics. | category-theory computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
in soccer | goal line | English | noun | the boundary of the field that runs along its width at each end, and across the front of the goal. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | |
in soccer | goal line | English | noun | part of a vertical plane separating an end zone from the field of play when the ball is touched or is in player possession. The plane extends beyond the sidelines. A team’s goal line is that which it is defending. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | |
in soccer | goal line | English | noun | the red line that runs across the rink and the front of the goal. | hobbies ice-hockey lifestyle skating sports | |
incapable of being alienated, surrendered, or transferred to another; not alienable | inalienable | English | adj | Not subject to being alienated, that is, surrendered, taken away, or transferred to another. | not-comparable | |
incapable of being alienated, surrendered, or transferred to another; not alienable | inalienable | English | adj | Of or pertaining to a noun belonging to a special class in which the possessive construction differs from the norm, especially for particular familial relationships and body parts, regarding permanence. | grammar human-sciences linguistics sciences | not-comparable |
include | encompass | English | verb | To form a circle around; to encircle. | transitive | |
include | encompass | English | verb | To include within its scope; to circumscribe or go round so as to surround; to enclose; to contain. | transitive | |
include | encompass | English | verb | To include completely; to describe fully or comprehensively. | transitive | |
include | encompass | English | verb | To go around, especially, to circumnavigate. | transitive | |
indecent or lacking class | trashy | English | adj | Like trash; having low quality and a perceived lack of depth, especially of books and films. | ||
indecent or lacking class | trashy | English | adj | Indecent or lacking class. | ||
indecent or lacking class | trashy | English | adj | Having or generating a lot of trash. | ||
indecent or lacking class | trashy | English | adj | Having a sound like white noise. | entertainment lifestyle music | |
indecisive, wavering | schwankend | German | verb | present participle of schwanken | form-of participle present | |
indecisive, wavering | schwankend | German | adj | unsteady, unstable, wobbly, wobbling, fluctuating, floating, swaying, tottering | ||
indecisive, wavering | schwankend | German | adj | changing, varying, variable | ||
indecisive, wavering | schwankend | German | adj | indecisive, unsteady, wavering, fluctuating, being in doubt | figuratively | |
indecisive, wavering | schwankend | German | adj | fluctuating, varying, volatile | business finance | |
indication; lesson | teacher | English | noun | A person who teaches, especially one employed in a school; preceptor. | ||
indication; lesson | teacher | English | noun | The index finger; the forefinger. | ||
indication; lesson | teacher | English | noun | An indication; a lesson. | ||
indication; lesson | teacher | English | noun | The second highest office in the Aaronic priesthood, held by priesthood holders of at least the age of 14. | Mormonism | |
intention | animus | English | noun | The basic impulses and instincts which govern one's actions. | uncountable usually | |
intention | animus | English | noun | A feeling of enmity, animosity or ill will. | uncountable usually | |
intention | animus | English | noun | Intention, motivation (of a legal person). | law | uncountable usually |
intention | animus | English | noun | The masculine aspect of the feminine psyche or personality. | uncountable usually | |
internal piece of syringe | plunger | English | noun | A device that is used to remove blockages from the drain of a basin or tub, by suction. | ||
internal piece of syringe | plunger | English | noun | The internal piece of a syringe that pushes out or pulls in any contents. | ||
internal piece of syringe | plunger | English | noun | The sliding activator of an exploder, an electrical generator used to trigger electrical detonators such as blasting caps. | ||
internal piece of syringe | plunger | English | noun | Certain equipment for brewing coffee. / The part of a cafetière that is pushed down to remove grounds from coffee. | ||
internal piece of syringe | plunger | English | noun | Certain equipment for brewing coffee. / A cafetière, through abbreviation of coffee plunger. | ||
internal piece of syringe | plunger | English | noun | One who plunges; a diver. | ||
internal piece of syringe | plunger | English | noun | A horse that plunges, or throws itself suddenly forward. | ||
internal piece of syringe | plunger | English | noun | A cavalryman. | government military politics war | |
internal piece of syringe | plunger | English | noun | A device similar to a piston but without a mechanism; a long solid cylinder used, instead of a piston or bucket, as a forcer in pumps. | ||
internal piece of syringe | plunger | English | noun | The moving portion of a solenoid. | ||
internal piece of syringe | plunger | English | noun | The spring-loaded assembly that propels the ball onto the table. | ||
internal piece of syringe | plunger | English | noun | A reckless gambler or gamble. | dated slang | |
internal piece of syringe | plunger | English | noun | A boiler in which clay is beaten by a wheel to a creamy consistency. | ||
internal piece of syringe | plunger | English | noun | The firing pin of a breechloader. | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | |
investigation or inquiry | probe | English | noun | Any of various medical instruments used to explore wounds, organs, etc. | medicine sciences surgery | |
investigation or inquiry | probe | English | noun | Any of various medical instruments used to explore wounds, organs, etc. / An anal probe, a fictional instrument commonly used by aliens on abducted humans. | comedy entertainment fiction lifestyle literature media medicine publishing sciences surgery | |
investigation or inquiry | probe | English | noun | Something which penetrates something else, as though to explore; something which obtains information. | figuratively | |
investigation or inquiry | probe | English | noun | An act of probing; a prod, a poke. | ||
investigation or inquiry | probe | English | noun | An investigation or inquiry. | figuratively | |
investigation or inquiry | probe | English | noun | A tube attached to an aircraft which can be fitted into the drogue from a tanker aircraft to allow for aerial refuelling. | aeronautics aerospace business engineering natural-sciences physical-sciences | |
investigation or inquiry | probe | English | noun | A small device, especially an electrode, used to explore, investigate or measure something by penetrating or being placed in it. | sciences | |
investigation or inquiry | probe | English | noun | A small, usually uncrewed, spacecraft used to acquire information or measurements about its surroundings. | aerospace astronautics business engineering natural-sciences physical-sciences | |
investigation or inquiry | probe | English | noun | A move with multiple possible answers, seeking to make the opponent choose and commit to a strategy. | ||
investigation or inquiry | probe | English | noun | Any group of atoms or molecules radioactively labeled in order to study a given molecule or other structure | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | |
investigation or inquiry | probe | English | verb | To explore, investigate, question, test, or prove. | ambitransitive | |
investigation or inquiry | probe | English | verb | To insert a probe into. | transitive | |
knot | nodus | Latin | noun | a knot (in rope) | declension-2 | |
knot | nodus | Latin | noun | a knot (in wood) | declension-2 | |
knot | nodus | Latin | noun | a knob | declension-2 | |
knot | nodus | Latin | noun | a bond | declension-2 | |
knot | nodus | Latin | noun | an obligation | declension-2 | |
knot | nodus | Latin | noun | a sticking point | declension-2 | |
knot | nodus | Latin | noun | a knotted fishing net | declension-2 in-plural | |
land on which a right of way exists | right of way | English | noun | The right to proceed first in traffic, on land, on water or in the air. Also in metaphorical senses. | uncountable | |
land on which a right of way exists | right of way | English | noun | A legal right of passage over another's land or pathways. | countable | |
land on which a right of way exists | right of way | English | noun | A strip of land or alignment where portions of a roadway, railway, power line, or other utilities and their associated structures and facilities is located or passes acquired through eminent domain or expropriation. | countable | |
land on which a right of way exists | right of way | English | noun | Land on which a right of way exists. | countable | |
land on which a right of way exists | right of way | English | noun | The area modified for passage of a railway; often specifically the railbed and tracks. | countable | |
land on which a right of way exists | right of way | English | noun | The priority granted to the first person to properly execute an attack. | fencing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | uncountable |
land on which a right of way exists | right of way | English | noun | The strip of grass between the sidewalk and the street. | countable uncountable | |
language | Massachusett | English | name | A Native American tribe who traditionally live in the Massachusetts Bay area in the state of Massachusetts. | ||
language | Massachusett | English | name | The Algonquian language of the Massachusett tribe. | ||
language | Pangasinan | English | name | A province of the Ilocos Region, Luzon, Philippines. Capital: Lingayen. Largest city: San Carlos. | ||
language | Pangasinan | English | name | A language of the Malayo-Polynesian branch of the Austronesian family of languages; it is one of the major languages of the Philippines and the primary language in the province of Pangasinan, as well as northern Tarlac. | ||
language | Pangasinan | English | noun | A person from Pangasinan or having Pangasinan ancestry. | ||
language | Pangasinan | English | adj | Of or pertaining to the Pangasinan people, language, or province | not-comparable | |
large tract of land | territory | English | noun | A large extent or tract of land; for example a region, country or district. | countable uncountable | |
large tract of land | territory | English | noun | One of three of Canada's federal entities, located in the country's Arctic, with fewer powers than a province and created by an act of Parliament rather than by the Constitution: Yukon, Northwest Territories, and Nunavut. | Canada countable uncountable | |
large tract of land | territory | English | noun | One of three of Australia's federal entities, located in the country's north and southeast, with fewer powers than a state and created by an act of Parliament rather than by the Constitution: Northern Territory, Australian Capital Territory and Jervis Bay Territory. | Australia countable uncountable | |
large tract of land | territory | English | noun | A geographic area under control of a single governing entity such as state or municipality; an area whose borders are determined by the scope of political power rather than solely by natural features such as rivers and ridges. | countable uncountable | |
large tract of land | territory | English | noun | An area that an animal of a particular species consistently defends against its conspecifics. | biology ecology natural-sciences | countable uncountable |
large tract of land | territory | English | noun | The part of the playing field or board over which a player or team has control. | games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
large tract of land | territory | English | noun | A geographic area that a person or organization is responsible for in the course of work. | countable uncountable | |
large tract of land | territory | English | noun | A location or logical space which someone owns or controls. | countable uncountable | |
large tract of land | territory | English | noun | A market segment or scope of professional practice over which an organization or type of practitioner has exclusive rights. | countable uncountable | |
large tract of land | territory | English | noun | An area of subject matter, knowledge, or experience. | countable uncountable | |
libraries: employee returning books | page | English | noun | One of the many pieces of paper bound together within a book or similar document. | ||
libraries: employee returning books | page | English | noun | One side of a paper leaf in a bound document. | ||
libraries: employee returning books | page | English | noun | A collective memory; noteworthy event; memorable episode. | figuratively | |
libraries: employee returning books | page | English | noun | The type set up for printing a page. | media publishing typography | |
libraries: employee returning books | page | English | noun | A screenful of text and possibly other content; especially, the digital simulation of one side of a paper leaf. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
libraries: employee returning books | page | English | noun | A web page. | Internet | |
libraries: employee returning books | page | English | noun | A block of contiguous memory of a fixed length. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
libraries: employee returning books | page | English | verb | To mark or number the pages of, as a book or manuscript. | transitive | |
libraries: employee returning books | page | English | verb | To turn several pages of a publication. | intransitive often | |
libraries: employee returning books | page | English | verb | To furnish with folios. | transitive | |
libraries: employee returning books | page | English | noun | A serving boy; a youth attending a person of high degree, especially at courts, often as a position of honor and education. | historical | |
libraries: employee returning books | page | English | noun | A youth employed for doing errands, waiting on the door, and similar service in households. | British | |
libraries: employee returning books | page | English | noun | A boy or girl employed to wait upon the members of a legislative body. | Canada US | |
libraries: employee returning books | page | English | noun | An employee whose main purpose is to replace materials that have either been checked out or otherwise moved, back to their shelves. | ||
libraries: employee returning books | page | English | noun | A contrivance, such as a band, pin, snap, or the like, to hold the skirt of a woman’s dress from the ground. | ||
libraries: employee returning books | page | English | noun | A track along which pallets carrying newly molded bricks are conveyed to the hack. | ||
libraries: employee returning books | page | English | noun | A message sent to someone's pager. | communications electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences telecommunications | dated |
libraries: employee returning books | page | English | noun | Any one of several species of colorful South American moths of the genus Urania. | biology entomology natural-sciences | |
libraries: employee returning books | page | English | verb | To attend (someone) as a page. | transitive | |
libraries: employee returning books | page | English | verb | To call or summon (someone). | US obsolete transitive | |
libraries: employee returning books | page | English | verb | To contact (someone) by means of a pager or other mobile device. | communications electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences telecommunications | dated transitive |
libraries: employee returning books | page | English | verb | To call (somebody) using a public address system to find them. | transitive | |
light | photo- | English | prefix | light, electromagnetic radiation | morpheme | |
light | photo- | English | prefix | photography | morpheme | |
liveliness | acritas | Latin | noun | sharpness, pungency | declension-3 | |
liveliness | acritas | Latin | noun | liveliness, vivacity | declension-3 | |
log bridge | mũgogo | Kikuyu | noun | stout log | class-3 | |
log bridge | mũgogo | Kikuyu | noun | fallen or felled trunk | class-3 | |
log bridge | mũgogo | Kikuyu | noun | log bridge, trunk bridge | class-3 | |
male given name | Hilary | English | name | A male given name from Latin. | ||
male given name | Hilary | English | name | A female given name from Latin. | ||
male given name | Hilary | English | name | A surname. | ||
male given name | Hilary | English | noun | Ellipsis of Hilary term. | education law | Ireland UK abbreviation alt-of ellipsis |
male given name | Tony | English | name | A male given name, a short form of Anthony/Antony | ||
male given name | Tony | English | name | A female given name. | ||
male given name | Tony | English | name | A surname transferred from the given name | ||
male given name | Tony | English | noun | Any of the statuettes awarded by the American Theatre Wing. | ||
medical: prolonged or slow to heal | chronic | English | adj | Of a problem, that continues over an extended period of time. | ||
medical: prolonged or slow to heal | chronic | English | adj | Prolonged or slow to heal. | medicine sciences | |
medical: prolonged or slow to heal | chronic | English | adj | Of a person, suffering from an affliction that is prolonged or slow to heal. | ||
medical: prolonged or slow to heal | chronic | English | adj | Inveterate or habitual. | ||
medical: prolonged or slow to heal | chronic | English | adj | Very bad, awful. | slang | |
medical: prolonged or slow to heal | chronic | English | adj | Extremely serious. | informal | |
medical: prolonged or slow to heal | chronic | English | adj | Good, great; "wicked". | slang | |
medical: prolonged or slow to heal | chronic | English | noun | Marijuana, typically of high quality. | countable slang uncountable | |
medical: prolonged or slow to heal | chronic | English | noun | A condition of extended duration, either continuous or marked by frequent recurrence. Sometimes implies a condition which worsens with each recurrence, though that is not inherent in the term. | medicine sciences | countable uncountable |
medical: prolonged or slow to heal | chronic | English | noun | A person who is chronic, such as a criminal reoffender or a person with chronic disease. | countable uncountable | |
member of the Third Estate | bourgeois | English | adj | Of or relating to the middle class (often derogatory), and their presumed overly conventional, conservative, and materialistic values. | ||
member of the Third Estate | bourgeois | English | adj | Of or relating to the bourgeoisie, the third estate of the French Ancien Regime. | historical | |
member of the Third Estate | bourgeois | English | adj | Of or relating to the capitalist class, (usually derogatory) the capitalist exploitation of the proletariat. | Marxism | |
member of the Third Estate | bourgeois | English | noun | The middle class. | government politics | collective plural-normally uncountable usually |
member of the Third Estate | bourgeois | English | noun | An individual member of the middle class. | rare uncountable usually | |
member of the Third Estate | bourgeois | English | noun | A person of any class with bourgeois (i.e., overly conventional and materialistic) values and attitudes. | derogatory uncountable usually | |
member of the Third Estate | bourgeois | English | noun | An individual member of the bourgeoisie, the third estate of the French Ancien Regime. | history human-sciences sciences | uncountable usually |
member of the Third Estate | bourgeois | English | noun | A capitalist, (usually derogatory) an exploiter of the proletariat. | Marxism uncountable usually | |
member of the Third Estate | bourgeois | English | verb | To make bourgeois. | transitive | |
member of the Third Estate | bourgeois | English | noun | A size of type between brevier and long primer, standardized as 9-point. | media printing publishing | dated uncountable |
model of three-dimensional object | wireframe | English | noun | A visual model of an electronic representation of a three-dimensional object | computer-graphics computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
model of three-dimensional object | wireframe | English | noun | A basic visual guide used to suggest the layout of fundamental elements in a web interface | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences web-design | |
model of three-dimensional object | wireframe | English | verb | To generate a wireframe representation | computer-graphics computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
model of three-dimensional object | wireframe | English | verb | To prepare a wireframe for a website | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences web-design | |
multiplication, factorization; multiplier | exponent | English | noun | One who expounds, represents or advocates. | ||
multiplication, factorization; multiplier | exponent | English | noun | The number by which a value (called the base) is said to be raised to a power in exponentiation: for example, the 3 in 2³=8. | mathematics sciences | |
multiplication, factorization; multiplier | exponent | English | noun | The degree to which the root of a radicand is found, for example, the 2 in ^(2])√=b. | mathematics sciences | obsolete |
multiplication, factorization; multiplier | exponent | English | noun | A manifestation of a morphosyntactic property. | human-sciences linguistics sciences | |
multiplication, factorization; multiplier | exponent | English | noun | The part of a floating-point number that represents its exponent value. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
musical part or section | alto | English | noun | A musical part or section higher than tenor and lower than soprano, formerly the part that performed a countermelody above the tenor or main melody. | ||
musical part or section | alto | English | noun | A person or musical instrument that performs the alto part. | ||
musical part or section | alto | English | noun | An alto saxophone. | entertainment lifestyle music | colloquial |
mythical women | Electra | English | name | Any of several mythical women, including a daughter of Agamemnon and Clytemnestra, one of the Pleiades, and one of the daughters of Oceanus and Tethys. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek |
mythical women | Electra | English | name | One of the stars in the Pleiades star cluster. | astronomy natural-sciences | |
mythical women | Electra | English | name | A female given name from Ancient Greek. | rare | |
napa cabbage | 白菜 | Chinese | noun | Various varieties of Brassica rapa, including: / napa cabbage (Brassica rapa subsp. pekinensis) | ||
napa cabbage | 白菜 | Chinese | noun | Various varieties of Brassica rapa, including: / bok choy (Brassica rapa subsp. chinensis) | ||
no longer conversant with sth | out of touch | English | adj | No longer maintaining contact or communications. | idiomatic | |
no longer conversant with sth | out of touch | English | adj | No longer conversant with something, especially facts, reality, or the world; not aware or realistic. | idiomatic | |
no longer conversant with sth | out of touch | English | adj | Disconnected or insulated from the everyday experiences and concerns of ordinary people. | derogatory idiomatic | |
not weighed | unweighed | English | adj | not weighed | not-comparable | |
not weighed | unweighed | English | adj | not deliberately considered or pondered; hasty | not-comparable | |
not weighed | unweighed | English | verb | simple past and past participle of unweigh | form-of participle past | |
objection | ob | English | noun | a halfpenny | historical | |
objection | ob | English | noun | an objection | archaic | |
objection | ob | English | noun | the obese gene | biology genetics medicine natural-sciences sciences | |
objection | ob | English | noun | observation | climatology meteorology natural-sciences | |
of | thereabout | English | adv | About or near that place. | not-comparable | |
of | thereabout | English | adv | About or around that date or time. | not-comparable | |
of | thereabout | English | adv | About or near to that condition or quality. | not-comparable | |
of | thereabout | English | adv | Approximately that number or quantity. | not-comparable | |
of | thereabout | English | adv | About that; concerning that. | not-comparable obsolete | |
of | thereabout | English | adv | Near to that activity or situation. | figuratively not-comparable obsolete | |
of an algebraic structure | commutative | English | adj | Such that the order in which the operands are taken does not affect their image under the operation. | mathematics sciences | not-comparable |
of an algebraic structure | commutative | English | adj | Having a commutative operation. | algebra mathematics sciences | not-comparable |
of an algebraic structure | commutative | English | adj | Such that any two sequences of morphisms with the same initial and final positions compose to the same morphism. | mathematics sciences | not-comparable |
of an algebraic structure | commutative | English | adj | Relating to exchange; interchangeable. | not-comparable | |
of or pertaining to grammatical aspect | aspectual | English | adj | Of or pertaining to an aspect. | not-comparable | |
of or pertaining to grammatical aspect | aspectual | English | adj | Of or pertaining to grammatical aspect. | grammar human-sciences linguistics sciences | not-comparable |
of something that is used in order to hear | listening | English | adj | Of something or someone that listens. | not-comparable | |
of something that is used in order to hear | listening | English | adj | Of something that is used in order to hear or to improve the ability to hear. | not-comparable | |
of something that is used in order to hear | listening | English | adj | Of an action that is performed with caution and attention to sounds. | not-comparable | |
of something that is used in order to hear | listening | English | verb | present participle and gerund of listen | form-of gerund participle present | |
of something that is used in order to hear | listening | English | noun | An act by which something or somebody is listened to. | ||
of something that is used in order to hear | listening | English | noun | An educational exercise involving listening. | ||
of something that is used in order to hear | listening | English | noun | Skill or ability of perceiving spoken language. | ||
of, or relating to carnivores, or the taxonomic order Carnivora | carnivorous | English | adj | Of, or relating to carnivores, or the taxonomic order Carnivora. | ||
of, or relating to carnivores, or the taxonomic order Carnivora | carnivorous | English | adj | Predatory or flesh-eating. | ||
of, or relating to carnivores, or the taxonomic order Carnivora | carnivorous | English | adj | Insectivorous: capable of trapping insects and absorbing nutrient from them. | biology botany natural-sciences | |
of, pertaining to, or serving as a diacritic | diacritical | English | adj | Capable of distinguishing or of making a distinction. | ||
of, pertaining to, or serving as a diacritic | diacritical | English | adj | Of, pertaining to, or serving as a diacritic. | ||
of, pertaining to, or serving as a diacritic | diacritical | English | noun | Synonym of diacritical mark (adnoun equivalent). | ||
on a point | stress | English | noun | A physical, chemical, infective agent aggressing an organism. | biology natural-sciences | countable uncountable |
on a point | stress | English | noun | Aggression toward an organism resulting in a response in an attempt to restore previous conditions. | biology natural-sciences | countable uncountable |
on a point | stress | English | noun | The internal distribution of force across a small boundary per unit area of that boundary (pressure) within a body. It causes strain or deformation and is typically symbolised by σ or τ. | natural-sciences physical-sciences physics | countable |
on a point | stress | English | noun | Force externally applied to a body which cause internal stress within the body. | natural-sciences physical-sciences physics | countable |
on a point | stress | English | noun | Emotional pressure suffered by a human being or other animal. | uncountable | |
on a point | stress | English | noun | A suprasegmental feature of a language having additional attention raised to a sound, word or word group by means of of loudness, duration or pitch; phonological prominence. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | broadly countable |
on a point | stress | English | noun | The suprasegmental feature of a language having additional attention raised to a sound by means of loudness and/or duration; phonological prominence phonetically achieved by means of dynamics as distinct from pitch. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | countable |
on a point | stress | English | noun | Emphasis placed on a particular point in an argument or discussion (whether spoken or written). | uncountable | |
on a point | stress | English | noun | Obsolete form of distress. | alt-of countable obsolete uncountable | |
on a point | stress | English | noun | distress; the act of distraining; also, the thing distrained. | countable uncountable | |
on a point | stress | English | verb | To apply force to (a body or structure) causing strain. | transitive | |
on a point | stress | English | verb | To apply emotional pressure to (a person or animal). | transitive | |
on a point | stress | English | verb | To suffer stress; to worry or be agitated. | informal intransitive | |
on a point | stress | English | verb | To emphasise (a syllable of a word). | transitive | |
on a point | stress | English | verb | To emphasise (words in speaking). | transitive | |
on a point | stress | English | verb | To emphasise (a point) in an argument or discussion. | transitive | |
one of three component parts of a syllogism | term | English | noun | That which limits the extent of anything; limit, extremity, bound, boundary, terminus. | ||
one of three component parts of a syllogism | term | English | noun | A chronological limitation or restriction, a limited timespan. | ||
one of three component parts of a syllogism | term | English | noun | Any of the binding conditions or promises in a legal contract. | ||
one of three component parts of a syllogism | term | English | noun | Specifically, the conditions in a legal contract that specify the price and also how and when payment must be made. | ||
one of three component parts of a syllogism | term | English | noun | A point, line, or superficies that limits. | geometry mathematics sciences | archaic |
one of three component parts of a syllogism | term | English | noun | A word or phrase (e.g., noun phrase, verb phrase, open compound), especially one from a specialised area of knowledge; a name for a concept. | ||
one of three component parts of a syllogism | term | English | noun | Relations among people. | ||
one of three component parts of a syllogism | term | English | noun | Part of a year, especially one of the divisions of an academic year. | ||
one of three component parts of a syllogism | term | English | noun | Duration of officeholding, or its limit; period in office of fixed length. | ||
one of three component parts of a syllogism | term | English | noun | Duration of officeholding, or its limit; period in office of fixed length. / The time during which legal courts are open. | ||
one of three component parts of a syllogism | term | English | noun | Duration of officeholding, or its limit; period in office of fixed length. / Certain days on which rent is paid. | ||
one of three component parts of a syllogism | term | English | noun | With respect to a pregnancy, the usual duration of gestation for the given species (for example, nine months in humans); (metonymic) the end of this duration: the timepoint at which birth usually happens (for example, in humans, approximately 40 weeks from conception), defining the due date. | ||
one of three component parts of a syllogism | term | English | noun | The maximum period during which the patent can be maintained into force. | ||
one of three component parts of a syllogism | term | English | noun | A menstrual period. | archaic | |
one of three component parts of a syllogism | term | English | noun | Any value (variable or constant) or expression separated from another term by a space or an appropriate character, in an overall expression or table. | mathematics sciences | |
one of three component parts of a syllogism | term | English | noun | The subject or the predicate of a proposition; one of the three component parts of a syllogism, each one of which is used twice. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | |
one of three component parts of a syllogism | term | English | noun | An essential dignity in which unequal segments of every astrological sign have internal rulerships which affect the power and integrity of each planet in a natal chart. | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | |
one of three component parts of a syllogism | term | English | noun | A statue of the upper body, sometimes without the arms, ending in a pillar or pedestal. | art arts | |
one of three component parts of a syllogism | term | English | noun | A piece of carved work placed under each end of the taffrail. | nautical transport | |
one of three component parts of a syllogism | term | English | verb | To phrase a certain way; to name or call. | transitive | |
one of three component parts of a syllogism | term | English | adj | Born or delivered at term. | medicine sciences | colloquial not-comparable |
one of three component parts of a syllogism | term | English | noun | A computer program that emulates a physical terminal. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | informal |
one of three component parts of a syllogism | term | English | verb | To terminate someone's employment. | ambitransitive informal | |
one of three component parts of a syllogism | term | English | verb | To delete someone's account. | informal transitive | |
one of three component parts of a syllogism | term | English | noun | One whose employment has been terminated | ||
one who walks | dallari | Finnish | noun | walker (one who walks) | slang | |
one who walks | dallari | Finnish | noun | walker, walking frame (framework device used to support a walking person) | informal | |
one who walks | dallari | Finnish | noun | Dalmatian (breed of dog) | colloquial | |
orbit | ܓܝܓܠܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | wheel (especially of a carriage, well, or mill) | automotive transport vehicles | |
orbit | ܓܝܓܠܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | potter's wheel | ||
orbit | ܓܝܓܠܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | torture device | ||
orbit | ܓܝܓܠܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | cycle, circuit, circular course, orbit | ||
orbit | ܓܝܓܠܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | angels | lifestyle religion | figuratively |
orbit | ܓܝܓܠܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | celestial sphere | astronomy natural-sciences | |
orbit | ܓܝܓܠܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | thistle stalks | biology botany natural-sciences | |
ordinal form of ten — see also 10th | tenth | English | adj | The ordinal numeral form of ten; next in order after that which is ninth. | not-comparable | |
ordinal form of ten — see also 10th | tenth | English | adj | Being one of ten equal parts of a whole. | not-comparable | |
ordinal form of ten — see also 10th | tenth | English | noun | The person or thing coming next after the ninth in a series; that which is in the tenth position. | ||
ordinal form of ten — see also 10th | tenth | English | noun | One of ten equal parts of a whole. | ||
ordinal form of ten — see also 10th | tenth | English | noun | The interval between any tone and the tone represented on the tenth degree of the staff above it, as between one of the scale and three of the octave above; the octave of the third. | entertainment lifestyle music | |
ordinal form of ten — see also 10th | tenth | English | noun | A temporary aid issuing out of personal property, and granted to the king by Parliament; formerly, the real tenth part of all the movables belonging to the subject. | law | UK historical in-plural |
ordinal form of ten — see also 10th | tenth | English | noun | A tenth of a mil; a ten-thousandth of an inch. | engineering machining mechanical-engineering natural-sciences physical-sciences | |
ordinal form of ten — see also 10th | tenth | English | verb | To divide by ten, into tenths. | ||
organ of the body | liver | English | noun | A large organ in the body that stores and metabolizes nutrients, destroys toxins and produces bile. It is responsible for thousands of biochemical reactions. | anatomy medicine sciences | countable uncountable |
organ of the body | liver | English | noun | This organ, as taken from animals used as food. | countable uncountable | |
organ of the body | liver | English | noun | A dark brown colour, tinted with red and gray, like the colour of liver. | countable uncountable | |
organ of the body | liver | English | noun | Any of various chemical compounds—particularly sulfides—thought to resemble livers in color. | chemistry natural-sciences physical-sciences | countable obsolete uncountable |
organ of the body | liver | English | adj | Of the colour of liver (dark brown, tinted with red and gray). | not-comparable | |
organ of the body | liver | English | noun | Someone who lives (usually in a specified way). | uncommon | |
organ of the body | liver | English | noun | Someone who lives (usually in a specified way). / Someone who is alive: one of the living. | uncommon | |
organ of the body | liver | English | noun | Someone who lives (usually in a specified way). / Someone who lives in a particular place; an inhabitant, a dweller. | uncommon | |
organ of the body | liver | English | adj | comparative form of live: more live | comparative form-of | |
original, expressive, and imaginative | creative | English | adj | Tending to create things, or having the ability to create; often, excellently, in a novel fashion, or any or all of these. | ||
original, expressive, and imaginative | creative | English | adj | Original, expressive and imaginative. | ||
original, expressive, and imaginative | creative | English | adj | A type of set of natural numbers, related to mathematical logic. | mathematics sciences set-theory | |
original, expressive, and imaginative | creative | English | adj | Designed or executed to deceive or mislead. | ||
original, expressive, and imaginative | creative | English | adj | bad, unartistic, busy. | euphemistic | |
original, expressive, and imaginative | creative | English | noun | A person directly involved in a creative marketing process. | countable | |
original, expressive, and imaginative | creative | English | noun | Artistic material used in advertising, e.g. photographs, drawings, or video. | uncountable | |
other | alternative | English | adj | Relating to a choice between two or more possibilities. | not-comparable | |
other | alternative | English | adj | Relating to a choice between two or more possibilities. / Presenting two or more alternatives. | human-sciences linguistics sciences | not-comparable |
other | alternative | English | adj | Other; different from something else. | not-comparable | |
other | alternative | English | adj | Not traditional, outside the mainstream, underground. | not-comparable | |
other | alternative | English | adj | Alternate, reciprocal. | not-comparable obsolete | |
other | alternative | English | noun | A situation which allows a mutually exclusive choice between two or more possibilities; a choice between two or more possibilities. | ||
other | alternative | English | noun | One of several mutually exclusive things which can be chosen. | ||
other | alternative | English | noun | The remaining option; something available after other possibilities have been exhausted. | ||
other | alternative | English | noun | alternative rock | entertainment lifestyle music | uncountable |
other | alternative | English | noun | A non-offensive word or phrase that serves as a replacement for a word deemed offensive or unacceptable, though not as a euphemism. | ||
other rooms intended for men | men's room | English | noun | A lavatory intended for use by males, often including urinals in addition to toilet stalls. | ||
other rooms intended for men | men's room | English | noun | Other rooms intended for use by men, as waiting rooms, dressing rooms, locker rooms, etc. | ||
package wrapped or tied up for carrying | bundle | English | noun | A group of objects held together by wrapping or tying. | countable | |
package wrapped or tied up for carrying | bundle | English | noun | A package wrapped or tied up for carrying. | countable | |
package wrapped or tied up for carrying | bundle | English | noun | A group of products or services sold together as a unit. | ||
package wrapped or tied up for carrying | bundle | English | noun | A large amount, especially of money. | informal | |
package wrapped or tied up for carrying | bundle | English | noun | A cluster of closely bound muscle or nerve fibres. | biology natural-sciences | |
package wrapped or tied up for carrying | bundle | English | noun | A sequence of two or more words that occur in language with high frequency but are not idiomatic; a chunk, cluster, or lexical bundle. | education human-sciences linguistics sciences | |
package wrapped or tied up for carrying | bundle | English | noun | A directory containing related resources such as source code; application bundle. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
package wrapped or tied up for carrying | bundle | English | noun | A quantity of paper equal to two reams (1000 sheets). | ||
package wrapped or tied up for carrying | bundle | English | noun | A court bundle, the assemblage of documentation prepared for, and referred to during, a court case. | law | countable |
package wrapped or tied up for carrying | bundle | English | noun | Topological space composed of a base space and fibers projected to the base space. | mathematics sciences | |
package wrapped or tied up for carrying | bundle | English | verb | To tie or wrap together into a bundle. | transitive | |
package wrapped or tied up for carrying | bundle | English | verb | To hustle; to dispatch something or someone quickly. | transitive | |
package wrapped or tied up for carrying | bundle | English | verb | To prepare for departure; to set off in a hurry or without ceremony; used with away, off, out. | intransitive | |
package wrapped or tied up for carrying | bundle | English | verb | To dress someone warmly. | transitive | |
package wrapped or tied up for carrying | bundle | English | verb | To dress warmly. Usually bundle up | intransitive | |
package wrapped or tied up for carrying | bundle | English | verb | To sell hardware and software as a single product. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
package wrapped or tied up for carrying | bundle | English | verb | To hurry. | intransitive | |
package wrapped or tied up for carrying | bundle | English | verb | Synonym of dogpile: to form a pile of people upon a victim. | slang | |
package wrapped or tied up for carrying | bundle | English | verb | To hastily or clumsily push, put, carry or otherwise send something into a particular place. | transitive | |
package wrapped or tied up for carrying | bundle | English | verb | To sleep on the same bed without undressing. | dated intransitive | |
peak | pic | Catalan | noun | pickaxe | masculine | |
peak | pic | Catalan | noun | peak (of a mountain) | masculine | |
peak | pic | Catalan | noun | peak (moment of maximum intensity) | masculine | |
peak | pic | Catalan | noun | knock, strike, blow | masculine | |
peak | pic | Catalan | noun | prick, sting | masculine | |
peak | pic | Catalan | noun | dot, bullet | media publishing typography | masculine |
peak | pic | Catalan | noun | time (occasion) | Mallorca masculine | |
pedant | pedagogue | English | noun | A teacher or instructor of children; one whose occupation is to teach the young. | ||
pedant | pedagogue | English | noun | A pedant; one who by teaching has become overly formal or pedantic in his or her ways; one who has the manner of a teacher. | ||
pedant | pedagogue | English | noun | A slave who led the master's children to school, and had the charge of them generally. | historical | |
pedant | pedagogue | English | verb | To teach. | ||
people | Arawak | English | noun | A member of an Amerindian people who lived in the region of the Caribbean when the Spanish arrived in America. | ||
people | Arawak | English | noun | A member of an Arawak indigenous group. | ||
people | Arawak | English | name | A group of Amerindian languages spoken around the Caribbean. | ||
people | Arawak | English | name | A Caribbean language belonging to this group. | ||
people | Arawak | English | adj | Pertaining to the Arawak peoples | not-comparable | |
perceive with the eyes | see | English | verb | To perceive or detect someone or something with the eyes, or as if by sight. | transitive | |
perceive with the eyes | see | English | verb | To perceive or detect someone or something with the eyes, or as if by sight. / To witness or observe by personal experience. | transitive | |
perceive with the eyes | see | English | verb | To perceive or detect someone or something with the eyes, or as if by sight. / To watch (a movie) at a cinema, or a show on television etc. | transitive | |
perceive with the eyes | see | English | verb | To form a mental picture of. | ||
perceive with the eyes | see | English | verb | To form a mental picture of. / To understand. | figuratively | |
perceive with the eyes | see | English | verb | To form a mental picture of. / To come to a realization of having been mistaken or misled. | ||
perceive with the eyes | see | English | verb | To form a mental picture of. / To foresee, predict, or prophesy. | transitive | |
perceive with the eyes | see | English | verb | To form a mental picture of. / Used to emphasise a proposition. | ||
perceive with the eyes | see | English | verb | To meet, to visit. / To have an interview with; especially, to make a call upon; to visit. | ||
perceive with the eyes | see | English | verb | To meet, to visit. / To date frequently. | ||
perceive with the eyes | see | English | verb | To meet, to visit. / To visit for a medical appointment. | ||
perceive with the eyes | see | English | verb | To be the setting or time of. | ergative | |
perceive with the eyes | see | English | verb | Chiefly followed by that: to ensure that something happens, especially by personally witnessing it. | broadly | |
perceive with the eyes | see | English | verb | To wait upon; attend, escort. | transitive | |
perceive with the eyes | see | English | verb | To respond to another player's bet with a bet of equal value. | gambling games | transitive |
perceive with the eyes | see | English | verb | To determine by trial or experiment; to find out (if or whether). | ||
perceive with the eyes | see | English | verb | To reference or to study for further details. | ||
perceive with the eyes | see | English | verb | To examine something closely, or to utilize something, often as a temporary alternative. | ||
perceive with the eyes | see | English | verb | To include as one of something's experiences. | ||
perceive with the eyes | see | English | intj | Introducing an explanation | ||
perceive with the eyes | see | English | noun | A diocese, archdiocese; a region of a church, generally headed by a bishop or an archbishop. | ||
perceive with the eyes | see | English | noun | The office of a bishop or archbishop. | ||
perceive with the eyes | see | English | noun | A seat; a site; a place where sovereign power is exercised. | ||
perceive with the eyes | see | English | noun | Alternative form of cee; the name of the Latin-script letter C/c. | alt-of alternative | |
period of such a contract | lease | English | noun | An interest in land granting exclusive use or occupation of real estate for a limited period; a leasehold. | law | formal |
period of such a contract | lease | English | noun | An interest granting exclusive use of any thing, such as a car or boat. | ||
period of such a contract | lease | English | noun | The contract or deed under which such an interest is granted. | ||
period of such a contract | lease | English | noun | The document containing such a contract or deed. | ||
period of such a contract | lease | English | noun | The period of such an interest. | ||
period of such a contract | lease | English | noun | The temporary assignment of an IP address to a networked device. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
period of such a contract | lease | English | verb | To grant a lease as a landlord; to let. | law | formal transitive |
period of such a contract | lease | English | verb | To hold a lease as a tenant. | informal transitive | |
period of such a contract | lease | English | verb | To assign a temporary IP address to (a networked device). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
period of such a contract | lease | English | verb | To accept such an assignment of (an IP address). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
period of such a contract | lease | English | verb | To gather. | dialectal transitive | |
period of such a contract | lease | English | verb | To pick, select, pick out; to pick up. | dialectal transitive | |
period of such a contract | lease | English | verb | To glean. | dialectal transitive | |
period of such a contract | lease | English | verb | To glean, gather up leavings. | dialectal intransitive | |
period of such a contract | lease | English | verb | To tell lies; tell lies about; slander; calumniate. | UK ambitransitive dialectal | |
period of such a contract | lease | English | noun | An open pasture or common. | dialectal | |
period of such a contract | lease | English | verb | To release; let go; unloose. | UK dialectal transitive | |
period of such a contract | lease | English | noun | The place at which the warp-threads cross on a loom. | dialectal | |
permitted to | able | English | adj | Having the necessary powers or the needed resources to accomplish a task. | ||
permitted to | able | English | adj | Free from constraints preventing completion of task; permitted to; not prevented from. | ||
permitted to | able | English | adj | Gifted with skill, intelligence, knowledge, or competence. | ||
permitted to | able | English | adj | Legally qualified or competent. | law | |
permitted to | able | English | adj | Capable of performing all the requisite duties; as an able seaman. | nautical transport | |
permitted to | able | English | adj | Having the physical strength; robust; healthy. | dialectal obsolete | |
permitted to | able | English | adj | Easy to use. | obsolete | |
permitted to | able | English | adj | Suitable; competent. | obsolete | |
permitted to | able | English | adj | Liable to. | dialectal obsolete | |
permitted to | able | English | adj | Rich; well-to-do. | obsolete | |
permitted to | able | English | verb | To make ready. | obsolete transitive | |
permitted to | able | English | verb | To make capable; to enable. | obsolete transitive | |
permitted to | able | English | verb | To dress. | obsolete transitive | |
permitted to | able | English | verb | To give power to; to reinforce; to confirm. | obsolete transitive | |
permitted to | able | English | verb | To vouch for; to guarantee. | obsolete transitive | |
permitted to | able | English | verb | present participle and gerund of can | form-of gerund participle present | |
permitted to | able | English | noun | The letter "A" in Navy Phonetic Alphabet. | government military politics war | uncountable |
persistant instigation of typically groundless lawsuits | barratry | English | noun | The act of persistently instigating lawsuits, often groundless ones. | countable uncountable | |
persistant instigation of typically groundless lawsuits | barratry | English | noun | The sale or purchase of religious or political positions of power. | countable uncountable | |
persistant instigation of typically groundless lawsuits | barratry | English | noun | Unlawful or fraudulent acts by the crew of a vessel, harming the vessel's owner. | countable uncountable | |
person | gossip | English | noun | Someone who likes to talk about other people's private or personal business. | countable | |
person | gossip | English | noun | Idle talk about someone’s private or personal matters, especially someone not present. | uncountable | |
person | gossip | English | noun | Idle conversation in general. | uncountable | |
person | gossip | English | noun | A genre in contemporary media, usually focused on the personal affairs of celebrities. | uncountable | |
person | gossip | English | noun | Communication done using a gossip protocol. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
person | gossip | English | noun | A sponsor; a godfather or godmother; the godparent of one's child or godchild, or the parent of one's godchild. | countable historical uncountable | |
person | gossip | English | noun | A familiar acquaintance. | countable obsolete uncountable | |
person | gossip | English | noun | Title used with the name of one's child's godparent or of a friend. | countable obsolete uncountable | |
person | gossip | English | verb | To talk about someone else's private or personal business, especially in a manner that spreads the information. | intransitive | |
person | gossip | English | verb | To talk idly. | intransitive | |
person | gossip | English | verb | To stand godfather to; to provide godparents for. | obsolete | |
person | gossip | English | verb | To enjoy oneself during festivities, to make merry. | obsolete | |
person | gossip | English | verb | To communicate using a gossip protocol. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | intransitive |
person who smokes tobacco habitually | smoker | English | noun | A person who smokes tobacco habitually. | ||
person who smokes tobacco habitually | smoker | English | noun | A smoking car on a train. | ||
person who smokes tobacco habitually | smoker | English | noun | An informal social gathering for men only, at which smoking tobacco is allowed. | dated informal | |
person who smokes tobacco habitually | smoker | English | noun | A social event featuring sketches, songs, etc., whether or not smoking is carried out. | UK dated informal | |
person who smokes tobacco habitually | smoker | English | noun | A vent in the deep ocean floor from which a plume of superheated seawater, rich in minerals, erupts. | ||
person who smokes tobacco habitually | smoker | English | noun | An illicit boxing match; see Wikipedia:Battle Royal (boxing). | slang | |
person who smokes tobacco habitually | smoker | English | noun | A device that releases smoke intended to distract bees; a bee smoker. | ||
person who smokes tobacco habitually | smoker | English | noun | A person or an apparatus that smokes food. | ||
person who smokes tobacco habitually | smoker | English | noun | A two-stroke engine. | slang | |
person who smokes tobacco habitually | smoker | English | noun | Any vehicle with a two-stroke engine, especially a motorcycle, as opposed to a four-stroke motorcycle or stroker. | broadly slang | |
person who smokes tobacco habitually | smoker | English | noun | A fastball. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | informal |
person who smokes tobacco habitually | smoker | English | noun | Synonym of stag film. | slang | |
personality disorder | psychopathy | English | noun | A personality disorder characterized by impaired empathy and remorse, and bold, disinhibited, and egocentric traits masked by superficial charm and the outward presence of apparent normality. Violent and criminal offenses may be indicative of this disorder. | countable uncountable | |
personality disorder | psychopathy | English | noun | A mental illness; insanity. | countable obsolete uncountable | |
pertaining to life | biotic | English | adj | Of, pertaining to, or produced by life or living organisms | biology natural-sciences | not-comparable |
pertaining to life | biotic | English | adj | Misspelling of biontic. | alt-of misspelling not-comparable | |
pertaining to life | biotic | English | noun | A nutritional substance that improves the health of gastrointestinal microorganisms, especially one that occurs naturally. | ||
pertaining to life | biotic | English | noun | A simple organic organism that is more complex than an organic molecule but simpler than a plant or animal. | ||
place a curse on | banne | Norwegian Nynorsk | verb | to curse, swear; use vulgar language | ||
place a curse on | banne | Norwegian Nynorsk | verb | to curse, swear; use vulgar language / banne på — to swear, take an oath, be sure of | ||
place a curse on | banne | Norwegian Nynorsk | verb | to curse, place a curse upon | ||
planet Mars | مارس | Persian | name | March (month of the Gregorian calendar) | time | |
planet Mars | مارس | Persian | name | Mars (planet) | astronomy natural-sciences | |
planet Mars | مارس | Persian | name | Mars (god) | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Roman |
poddy calf | sook | English | verb | Alternative spelling of suck. | alt-of alternative | |
poddy calf | sook | English | noun | Familiar name for a calf. | Scotland rare | |
poddy calf | sook | English | noun | Familiar name for a cow. | US dialectal | |
poddy calf | sook | English | noun | A poddy calf. | Australia New-Zealand | |
poddy calf | sook | English | intj | A call for calves. | Scotland | |
poddy calf | sook | English | intj | A call for cattle. | US dialectal | |
poddy calf | sook | English | intj | A call for cattle or sheep. | Newfoundland | |
poddy calf | sook | English | noun | A crybaby, a complainer, a whinger; a shy or timid person, a wimp; a coward. | Atlantic-Canada Australia New-Zealand derogatory slang | |
poddy calf | sook | English | noun | A sulk or complaint; an act of sulking. | Atlantic-Canada Australia New-Zealand slang | |
poddy calf | sook | English | noun | Alternative spelling of souq (“Arab market”). | alt-of alternative | |
poddy calf | sook | English | noun | A mature female Chesapeake Bay blue crab (Callinectes sapidus). | US | |
poddy calf | sook | English | verb | simple past of seek | form-of nonstandard past | |
poetic: a revolving circular body; a wheel | orb | English | noun | A spherical body; a sphere, especially one of the celestial spheres; a sun, planet, or star | ||
poetic: a revolving circular body; a wheel | orb | English | noun | Celestial sphere; one of the azure transparent spheres conceived by the ancients to be enclosed one within another, and to carry the heavenly bodies in their revolutions | ||
poetic: a revolving circular body; a wheel | orb | English | noun | A structural motif or finial in the shape of a sphere | architecture | |
poetic: a revolving circular body; a wheel | orb | English | noun | An orbit of an heavenly body | ||
poetic: a revolving circular body; a wheel | orb | English | noun | The time period of an orbit | rare | |
poetic: a revolving circular body; a wheel | orb | English | noun | The eye, seen as a luminous and spherical entity | poetic | |
poetic: a revolving circular body; a wheel | orb | English | noun | Any revolving circular body, such as a wheel | poetic | |
poetic: a revolving circular body; a wheel | orb | English | noun | A sphere of action. | rare | |
poetic: a revolving circular body; a wheel | orb | English | noun | A globus cruciger; a ceremonial sphere used to represent royal or imperial power | ||
poetic: a revolving circular body; a wheel | orb | English | noun | A translucent sphere appearing in flash photography (Orb (optics)) | ||
poetic: a revolving circular body; a wheel | orb | English | noun | A body of soldiers drawn up in a circle, as for defence, especially infantry to repel cavalry. | government military politics war | |
poetic: a revolving circular body; a wheel | orb | English | noun | Amount of deviation from the closest perfect aspect. | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | |
poetic: a revolving circular body; a wheel | orb | English | verb | To form into an orb or circle. | poetic transitive | |
poetic: a revolving circular body; a wheel | orb | English | verb | To become round like an orb. | intransitive poetic | |
poetic: a revolving circular body; a wheel | orb | English | verb | To encircle; to surround; to enclose. | poetic transitive | |
poetic: a revolving circular body; a wheel | orb | English | noun | A blank window or panel. | architecture | |
point of flame | tongue | English | noun | The flexible muscular organ in the mouth that is used to move food around, for tasting and that is moved into various positions to modify the flow of air from the lungs in order to produce different sounds in speech. | countable uncountable | |
point of flame | tongue | English | noun | Such an organ, as taken from animals and used for food (especially from cows). | countable uncountable | |
point of flame | tongue | English | noun | Any similar organ, such as the lingual ribbon, or odontophore, of a mollusk; the proboscis of a moth or butterfly; or the lingua of an insect. | countable uncountable | |
point of flame | tongue | English | noun | A language. | countable metonymically uncountable | |
point of flame | tongue | English | noun | The speakers of a language, collectively. | countable obsolete uncountable | |
point of flame | tongue | English | noun | A voice, (the distinctive sound of a person's speech); accent (distinctive manner of pronouncing a language). | countable obsolete uncountable | |
point of flame | tongue | English | noun | A manner of speaking, often habitually. | countable uncountable | |
point of flame | tongue | English | noun | A person speaking in a specified manner. | countable plural-normally uncountable | |
point of flame | tongue | English | noun | The power of articulate utterance; speech generally. | countable uncountable | |
point of flame | tongue | English | noun | Discourse; the fluency of speech or expression. | countable obsolete uncountable | |
point of flame | tongue | English | noun | Discourse; fluency of speech or expression. | obsolete uncountable | |
point of flame | tongue | English | noun | Honorable discourse; eulogy. | countable obsolete uncountable | |
point of flame | tongue | English | noun | Glossolalia. | lifestyle religion | countable in-plural often uncountable |
point of flame | tongue | English | noun | In a shoe, the flap of material that goes between the laces and the foot (so called because it resembles a tongue in the mouth). | countable uncountable | |
point of flame | tongue | English | noun | Any large or long physical protrusion on an automotive or machine part or any other part that fits into a long groove on another part. | countable uncountable | |
point of flame | tongue | English | noun | A projection, or slender appendage or fixture. | countable uncountable | |
point of flame | tongue | English | noun | A long, narrow strip of land, projecting from the mainland into a sea or lake. | countable uncountable | |
point of flame | tongue | English | noun | The pole of a towed or drawn vehicle or farm implement (e.g., trailer, cart, plow, harrow), by which it is pulled; for example, the pole of an ox cart, to the end of which the oxen are yoked. | countable uncountable | |
point of flame | tongue | English | noun | The clapper of a bell. | countable uncountable | |
point of flame | tongue | English | noun | An individual point of flame from a fire. | countable figuratively uncountable | |
point of flame | tongue | English | noun | A small sole (type of fish). | countable uncountable | |
point of flame | tongue | English | noun | A short piece of rope spliced into the upper part of standing backstays, etc.; also, the upper main piece of a mast composed of several pieces. | nautical transport | countable uncountable |
point of flame | tongue | English | noun | A reed. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
point of flame | tongue | English | noun | A division of formation; A layer or member of a formation that pinches out in one direction. | geography geology natural-sciences | countable uncountable |
point of flame | tongue | English | noun | The middle protrusion of a triple-tailed flag. | countable uncountable | |
point of flame | tongue | English | verb | On a wind instrument, to articulate a note by starting the air with a tap of the tongue, as though by speaking a 'd' or 't' sound (alveolar plosive). | entertainment lifestyle music | ambitransitive |
point of flame | tongue | English | verb | To manipulate with the tongue. | transitive | |
point of flame | tongue | English | verb | To manipulate with the tongue. / To lick, penetrate or manipulate with the tongue during flirting or oral sex. | slang transitive vulgar | |
point of flame | tongue | English | verb | To protrude in relatively long, narrow sections. | ||
point of flame | tongue | English | verb | To join by means of a tongue and groove. | ||
point of flame | tongue | English | verb | To talk; to prate. | intransitive obsolete | |
point of flame | tongue | English | verb | To speak; to utter. | obsolete transitive | |
point of flame | tongue | English | verb | To chide; to scold. | obsolete transitive | |
poison, venom | зехер | Serbo-Croatian | noun | poison | archaic poetic | |
poison, venom | зехер | Serbo-Croatian | noun | venom | archaic poetic | |
poison, venom | зехер | Serbo-Croatian | noun | bitterness | archaic poetic | |
portion of the World Wide Web | Deep Web | English | name | The portion of the World Wide Web that is not indexed by conventional search engines. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | Internet |
portion of the World Wide Web | Deep Web | English | name | The Dark Web (the part of the Web only accessible via restricted networks). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | Internet proscribed |
possible to corrupt | corruptible | English | adj | bribable, that can be bought | ||
possible to corrupt | corruptible | English | adj | perishable, subject to decay | ||
possible to corrupt | corruptible | English | noun | That which may decay and perish; the human body. | archaic | |
powder | malted milk | English | noun | A powder made by mixing malted barley, flour and milk, the mixture then being dried by evaporation; initially developed as a nutritional supplement, later used as a flavouring. | countable uncountable | |
powder | malted milk | English | noun | A hot beverage made from a mixture of malted barley, flour, and milk. | UK countable uncountable | |
powder | malted milk | English | noun | A milkshake with malted milk powder added for flavour. | Australia US countable uncountable | |
powder | sherbet | English | noun | A dessert of frozen fruit juice with a dairy product such as milk added; a sorbet with dairy ingredients. | countable uncountable | |
powder | sherbet | English | noun | An effervescent powder made of bicarbonate of soda, sugar and flavourings, intended to be eaten alone or mixed with water to make a drink. | countable uncountable | |
powder | sherbet | English | noun | A traditional West and South Asian sweet drink prepared from fruits or flower petals. | countable uncountable | |
powder | sherbet | English | noun | An alcoholic drink, especially beer. | Australia UK countable slang uncountable | |
precept, succinct statement | maxim | English | noun | A self-evident axiom or premise; a pithy expression of a general principle or rule. | archaic | |
precept, succinct statement | maxim | English | noun | A precept; a succinct statement or observation of a rule of conduct or moral teaching. | ||
precept, succinct statement | maxim | English | noun | Alternative letter-case form of Maxim. | alt-of | |
projecting part of the back | ridge | English | noun | The back of any animal; especially the upper or projecting part of the back of a quadruped. | anatomy medicine sciences | |
projecting part of the back | ridge | English | noun | Any extended protuberance; a projecting line or strip. | ||
projecting part of the back | ridge | English | noun | The line along which two sloping surfaces meet which diverge towards the ground. | ||
projecting part of the back | ridge | English | noun | The highest point on a roof, represented by a horizontal line where two roof areas intersect, running the length of the area. | ||
projecting part of the back | ridge | English | noun | The highest portion of the glacis proceeding from the salient angle of the covered way. | fortifications government military politics war | |
projecting part of the back | ridge | English | noun | A chain of mountains. | ||
projecting part of the back | ridge | English | noun | A chain of hills. | ||
projecting part of the back | ridge | English | noun | A long narrow elevation on an ocean bottom. | geography natural-sciences oceanography | |
projecting part of the back | ridge | English | noun | An elongated region of high atmospheric pressure. | climatology meteorology natural-sciences | |
projecting part of the back | ridge | English | verb | To form into a ridge. | transitive | |
projecting part of the back | ridge | English | verb | To extend in ridges. | intransitive | |
proper subset | ⊂ | Translingual | symbol | proper subset of | ||
proper subset | ⊂ | Translingual | symbol | subset of | informal | |
proper subset | ⊂ | Translingual | symbol | converse implication | mathematics sciences | |
province | Santa Cruz de Tenerife | English | name | The capital and largest city of the province of Santa Cruz de Tenerife, Canary Islands, Spain; the co-capital of the Canary Islands, along with Las Palmas. | ||
province | Santa Cruz de Tenerife | English | name | A province of the Canary Islands. | ||
province in eastern Canada | Nova Scotia | English | name | A province in eastern Canada. Capital: Halifax. | ||
province in eastern Canada | Nova Scotia | English | name | A peninsula on the coast of the Atlantic, comprising most of the province of Nova Scotia; Nova Scotia peninsula. | ||
psychoanalytic ego | ego | English | noun | The self, especially with a sense of self-importance. | countable uncountable | |
psychoanalytic ego | ego | English | noun | The most central part of the mind, which mediates with one's surroundings. | human-sciences psychology sciences | countable uncountable |
psychoanalytic ego | ego | English | noun | A person's self-esteem and opinion of themselves. | countable uncountable | |
psychoanalytic ego | ego | English | noun | The individual from whose point of view a family tree or pedigree chart is drawn, or the reference point from whom kinship terminology is relative. (Used without the definite article the.) | anthropology human-sciences sciences | countable uncountable |
puppy | кутян | Komi-Zyrian | noun | puppy | ||
puppy | кутян | Komi-Zyrian | noun | doggy | endearing | |
quality of a sound independent of its pitch and volume | timbre | English | noun | The quality of a sound independent of its pitch and volume. | countable uncountable | |
quality of a sound independent of its pitch and volume | timbre | English | noun | The pitch of a sound as heard by the ear, described relative to its absolute pitch. | countable uncountable | |
quality of a sound independent of its pitch and volume | timbre | English | noun | The crest on a (helmet atop a) coat of arms. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | countable uncommon uncountable |
quality of being a craftsman | craftsmanship | English | noun | The quality of being a craftsman. | uncountable usually | |
quality of being a craftsman | craftsmanship | English | noun | An example of a craftsman's work. | uncountable usually | |
quality of being legitimate or valid; validity | legitimacy | English | noun | The quality or state of being legitimate or valid; validity. | countable uncountable | |
quality of being legitimate or valid; validity | legitimacy | English | noun | The quality or state of being legitimate or valid; validity. / Public acceptance of an institution, such as a polity or societal system. | political-science social-sciences | broadly countable uncountable |
quality of being legitimate or valid; validity | legitimacy | English | noun | Lawfulness of birth or origin; directness of descent as affecting the royal succession. | countable uncountable | |
quality of being slow to understand | dullness | English | noun | The quality of being slow of understanding things; stupidity. | uncountable usually | |
quality of being slow to understand | dullness | English | noun | The quality of being uninteresting; boring; humorless or irksome. | uncountable usually | |
quality of being slow to understand | dullness | English | noun | Lack of interest or excitement. | uncountable usually | |
quality of being slow to understand | dullness | English | noun | The lack of visual brilliance; want of sheen. | uncountable usually | |
quality of being slow to understand | dullness | English | noun | bluntness. | uncountable usually | |
quality of being slow to understand | dullness | English | noun | The quality of not perceiving or kenning things distinctly. | uncountable usually | |
quality of being slow to understand | dullness | English | noun | Drowsiness. | archaic uncountable usually | |
quantity of money | sum | English | noun | A quantity obtained by addition or aggregation. | ||
quantity of money | sum | English | noun | An arithmetic computation, especially one posed to a student as an exercise (not necessarily limited to addition). | often plural | |
quantity of money | sum | English | noun | A quantity of money. | ||
quantity of money | sum | English | noun | A summary; the principal points or thoughts when viewed together; the substance. | ||
quantity of money | sum | English | noun | A central idea or point; gist. | ||
quantity of money | sum | English | noun | The utmost degree; the greatest or most perfect realization (of some concept). | literary rare | |
quantity of money | sum | English | noun | An old English measure of corn equal to the quarter. | obsolete | |
quantity of money | sum | English | verb | To add together. | transitive | |
quantity of money | sum | English | verb | To give a summary of. | transitive | |
quantity of money | sum | English | noun | The basic unit of money in Kyrgyzstan. | ||
quantity of money | sum | English | noun | The basic unit of money in Uzbekistan. | ||
quantity of money | sum | English | noun | A type of administrative district used in China, Mongolia, and Russia. In Mongolia, a sum is smaller than a province. In China, it is only used in Inner Mongolia, where it is equivalent to a township. | ||
quick-witted | fly | English | noun | Any insect of the order Diptera; characterized by having two wings (except for some wingless species), also called true flies. | biology natural-sciences zoology | |
quick-witted | fly | English | noun | Especially, any of the insects of the family Muscidae, such as the common housefly (other families of Diptera include mosquitoes and midges). | ||
quick-witted | fly | English | noun | Any similar but not closely related insect, such as a dragonfly, butterfly, or gallfly. | ||
quick-witted | fly | English | noun | A lightweight fishing lure resembling an insect. | fishing hobbies lifestyle | |
quick-witted | fly | English | noun | A chest exercise performed by moving extended arms from the sides to in front of the chest. (also flye) | hobbies lifestyle sports weightlifting | |
quick-witted | fly | English | noun | The butterfly stroke (plural is normally flys). | hobbies lifestyle sports swimming | |
quick-witted | fly | English | noun | A witch's familiar. | obsolete | |
quick-witted | fly | English | noun | A parasite. | obsolete | |
quick-witted | fly | English | noun | A simple dance in which the hands are shaken in the air, popular in the 1960s. | ||
quick-witted | fly | English | noun | A butterfly (combination of four options). | business finance | |
quick-witted | fly | English | verb | To travel through the air, another gas, or a vacuum, without being in contact with a grounded surface. | intransitive | |
quick-witted | fly | English | verb | To flee, to escape (from). | ambitransitive archaic poetic | |
quick-witted | fly | English | verb | To cause to fly (travel or float in the air): to transport via air or the like. | ergative transitive | |
quick-witted | fly | English | verb | To travel or proceed very fast; to hasten. | intransitive | |
quick-witted | fly | English | verb | To move suddenly, or with violence; to do an act suddenly or swiftly. | intransitive | |
quick-witted | fly | English | verb | To proceed with great success. | intransitive | |
quick-witted | fly | English | verb | To be accepted, come about or work out. | colloquial intransitive | |
quick-witted | fly | English | verb | To display (a flag) on a flagpole. | ergative transitive | |
quick-witted | fly | English | verb | To hunt with a hawk. | transitive | |
quick-witted | fly | English | verb | To be in the winged adult stage. | biology entomology natural-sciences | intransitive |
quick-witted | fly | English | noun | The action of flying; flight. | obsolete | |
quick-witted | fly | English | noun | An act of flying. | ||
quick-witted | fly | English | noun | A fly ball. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
quick-witted | fly | English | noun | Ellipsis of fly route. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | abbreviation alt-of ellipsis |
quick-witted | fly | English | noun | A piece of canvas that covers the opening at the front of a tent. | ||
quick-witted | fly | English | noun | The sloping or roof part of the canvas of a tent. | India obsolete | |
quick-witted | fly | English | noun | A strip of material (sometimes hiding zippers or buttons) at the front of a pair of trousers, pants, underpants, bootees, etc. | often plural | |
quick-witted | fly | English | noun | The free edge of a flag. | history human-sciences sciences vexillology | |
quick-witted | fly | English | noun | The horizontal length of a flag. | history human-sciences sciences vexillology | |
quick-witted | fly | English | noun | An exercise that involves wide opening and closing of the arms perpendicular to the shoulders. | hobbies lifestyle sports weightlifting | |
quick-witted | fly | English | noun | The part of a weather vane pointing the direction from which the wind blows. | ||
quick-witted | fly | English | noun | That part of a compass on which the points are marked; the compass card. | nautical transport | |
quick-witted | fly | English | noun | Two or more vanes set on a revolving axis, to act as a fanner, or to equalize or impede the motion of machinery by the resistance of the air, as in the striking part of a clock. | ||
quick-witted | fly | English | noun | Ellipsis of flywheel. | abbreviation alt-of ellipsis | |
quick-witted | fly | English | noun | A type of small, light, fast horse-drawn carriage that can be hired for transportation (sometimes pluralised flys). | historical | |
quick-witted | fly | English | noun | In a knitting machine, the piece hinged to the needle, which holds the engaged loop in position while the needle is penetrating another loop; a latch. | ||
quick-witted | fly | English | noun | The pair of arms revolving around the bobbin, in a spinning wheel or spinning frame, to twist the yarn. | ||
quick-witted | fly | English | noun | A shuttle driven through the shed by a blow or jerk. | business manufacturing textiles weaving | |
quick-witted | fly | English | noun | The person who took the printed sheets from the press. | media printing publishing | historical |
quick-witted | fly | English | noun | A vibrating frame with fingers, attached to a power printing press for doing the same work. | media printing publishing | historical |
quick-witted | fly | English | noun | One of the upper screens of a stage in a theatre. | ||
quick-witted | fly | English | noun | Waste cotton. | ||
quick-witted | fly | English | verb | To hit a fly ball; to hit a fly ball that is caught for an out. Compare ground (verb) and line (verb). | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | intransitive |
quick-witted | fly | English | adj | Quick-witted, alert, mentally sharp. | dated slang | |
quick-witted | fly | English | adj | Clandestine, surreptitious | slang | |
quick-witted | fly | English | adj | Well dressed, smart in appearance; in style, cool. | slang | |
quick-witted | fly | English | adj | Beautiful; displaying physical beauty. | slang | |
quick-witted | fly | English | noun | A wing. | Northern-England Scotland | |
quick-witted | fly | English | noun | Alternative form of vly (“swamp (in New York)”). | alt-of alternative | |
rally of Scouts or Guides | jamboree | English | noun | A boisterous or lavish celebration or party. | ||
rally of Scouts or Guides | jamboree | English | noun | A frolic or spree. | dated slang | |
rally of Scouts or Guides | jamboree | English | noun | A large rally of Scouts or Guides. | ||
rally of Scouts or Guides | jamboree | English | noun | In euchre: an undefeatable hand containing the five highest cards. | card-games games | |
rally of Scouts or Guides | jamboree | English | verb | To take part in a jamboree. | ||
reciprocal | mutual | English | adj | Having the same relationship, each to each other. | ||
reciprocal | mutual | English | adj | Collective, done or held in common. | ||
reciprocal | mutual | English | adj | Reciprocal. | ||
reciprocal | mutual | English | adj | Possessed in common. | ||
reciprocal | mutual | English | adj | Owned by the members. | ||
reciprocal | mutual | English | noun | A mutual fund. | ||
reciprocal | mutual | English | noun | A mutual organization. | business finance insurance | |
reciprocal | mutual | English | noun | Either of a pair of people who follow each other's social media accounts. | Internet | |
relating to Thomas Hobbes or his philosophical theories | Hobbesian | English | adj | Of, relating to, or influenced by Thomas Hobbes or his philosophical theories. | human-sciences philosophy sciences | |
relating to Thomas Hobbes or his philosophical theories | Hobbesian | English | adj | Involving unrestrained, selfish, and uncivilized competition. | figuratively | |
relating to Thomas Hobbes or his philosophical theories | Hobbesian | English | noun | A follower of the theories of Thomas Hobbes. | human-sciences philosophy sciences | |
relation between a superior state and a subservient state | suzerainty | English | noun | A relation between states in which a subservient nation has its own government, but is unable to take international action independent of the superior state; a similar relationship between other entities. | countable uncountable | |
relation between a superior state and a subservient state | suzerainty | English | noun | The status or power of a suzerain. | countable uncountable | |
relationship between cognates | cognacy | English | noun | The relationship between cognates; the condition of sharing a common ancestor term in another language. | human-sciences linguistics sciences | countable uncountable |
relationship between cognates | cognacy | English | noun | The degree to which two languages share cognates, usually expressed as a percentage | human-sciences linguistics sciences | countable uncountable |
represent in physical form | embody | English | verb | To represent in a physical or concrete form; to incarnate or personify. | transitive | |
represent in physical form | embody | English | verb | To represent in some other form, such as a code of laws. | transitive | |
represent in physical form | embody | English | verb | To comprise or include as part of a cohesive whole; to be made up of. | transitive | |
represent in physical form | embody | English | verb | To unite in a body or mass. | intransitive | |
route, way | रास्ता | Hindi | noun | road, path, street | masculine | |
route, way | रास्ता | Hindi | noun | direction | masculine | |
route, way | रास्ता | Hindi | noun | way, method | masculine | |
rubber | 膠 | Chinese | character | glue; adhesive; gum; resin | ||
rubber | 膠 | Chinese | character | rubber (material) | ||
rubber | 膠 | Chinese | character | to glue; to adhere | ||
rubber | 膠 | Chinese | character | sticky; gluey | ||
rubber | 膠 | Chinese | character | plastic | Cantonese | |
rubber | 膠 | Chinese | character | short for 膠州/胶州 (Jiāozhōu) | abbreviation alt-of | |
rubber | 膠 | Chinese | character | short for 膠澳/胶澳 (Jiāo'ào) (former name of 青島/青岛 (Qīngdǎo)) | abbreviation alt-of | |
rubber | 膠 | Chinese | character | swim bladder | ||
rubber | 膠 | Chinese | character | stupid; foolish; dumb | Cantonese Hong-Kong | |
rubber | 膠 | Chinese | character | stupidness; stupidity (Classifier: 打 c) | Cantonese Hong-Kong Internet | |
rubber | 膠 | Chinese | character | idiot; retard | Cantonese Hong-Kong offensive | |
rubber | 膠 | Chinese | character | nerd; enthusiast | Cantonese Hong-Kong offensive possibly | |
rubber | 膠 | Chinese | character | to act stupidly; to act foolishly | Cantonese Hong-Kong Internet | |
rural committee | Tung Chung | English | name | An area and town in Islands district, New Territories, Hong Kong. | ||
rural committee | Tung Chung | English | name | A rural committee in Islands district, New Territories, Hong Kong. | ||
sacrament of applying chrism | chrismation | English | noun | The sacrament of applying chrism to complete baptism in the Orthodox and Eastern Catholic churches. | ecclesiastical lifestyle religion | countable uncountable |
sacrament of applying chrism | chrismation | English | noun | In general, the act of applying chrism, or consecrated oil. | ecclesiastical lifestyle religion | countable uncountable |
scruff of the neck | scruff | English | noun | Someone with an untidy appearance. | countable uncountable | |
scruff of the neck | scruff | English | noun | Stubble, facial hair (on males). | countable uncountable | |
scruff of the neck | scruff | English | noun | Crust. | countable obsolete uncountable | |
scruff of the neck | scruff | English | noun | Scurf. | countable obsolete uncountable | |
scruff of the neck | scruff | English | noun | The loose skin at the back of the neck of some animals. | ||
scruff of the neck | scruff | English | noun | The back of the neck, nape; also scruff of the neck. | rare | |
scruff of the neck | scruff | English | verb | To lift or carry by the scruff. | transitive | |
see | ανεμότρατα | Greek | noun | drift net | fishing hobbies lifestyle | feminine |
see | ανεμότρατα | Greek | noun | drifter (a boat using a drift net) | economics sciences shipping transport | feminine |
see | αντίδωρο | Greek | noun | host, communion wafer, communion bread | Christianity | masculine |
see | αντίδωρο | Greek | noun | return gift | literary masculine rare | |
see | αντίδωρο | Greek | noun | morsel, piece, bite | figuratively masculine | |
see | γωνία | Greek | noun | angle | geometry mathematics sciences | feminine |
see | γωνία | Greek | noun | corner | feminine | |
see | γωνία | Greek | noun | viewpoint | feminine | |
seeds of cultivated plants such as corn, grain, garden crops | binááʼ | Navajo | noun | his eye | ||
seeds of cultivated plants such as corn, grain, garden crops | binááʼ | Navajo | noun | its seed (plant seed, seeds of trees other than fruit trees) | ||
seeds of cultivated plants such as corn, grain, garden crops | binááʼ | Navajo | noun | acorn | ||
selenite (mineralogy and chemistry) → | selen- | English | prefix | moon | morpheme | |
selenite (mineralogy and chemistry) → | selen- | English | prefix | Moon | morpheme | |
selenite (mineralogy and chemistry) → | selen- | English | prefix | (containing) selenium | idiomatic morpheme | |
senior female nurse | matron | English | noun | A mature or elderly woman. | ||
senior female nurse | matron | English | noun | A wife or a widow, especially, one who has borne children. | ||
senior female nurse | matron | English | noun | A woman of staid or motherly manners. | ||
senior female nurse | matron | English | noun | A housekeeper, especially, a woman who manages the domestic economy of a public institution. | ||
senior female nurse | matron | English | noun | A senior female nurse in an establishment, especially a hospital or school. | ||
senior female nurse | matron | English | noun | A female prison officer. | US | |
set of clothes appropriate for a particular occasion | costume | English | noun | A style of dress, including garments, accessories and hairstyle, especially as characteristic of a particular country, period or people. | countable uncountable | |
set of clothes appropriate for a particular occasion | costume | English | noun | An outfit or a disguise worn as fancy dress etc. | countable uncountable | |
set of clothes appropriate for a particular occasion | costume | English | noun | A set of clothes appropriate for a particular occasion or season. | countable uncountable | |
set of clothes appropriate for a particular occasion | costume | English | noun | A swimming costume. | countable uncountable | |
set of clothes appropriate for a particular occasion | costume | English | verb | To dress or adorn with a costume or appropriate garb. | ||
shelter | bender | English | noun | One who, or that which, bends. | ||
shelter | bender | English | noun | A device to aid bending of pipes to a specific angle. | ||
shelter | bender | English | noun | A bout of heavy drinking. | slang | |
shelter | bender | English | noun | A homosexual man. | UK derogatory slang | |
shelter | bender | English | noun | A simple shelter, made using flexible branches or withies. | ||
shelter | bender | English | noun | A suspended sentence. | UK slang | |
shelter | bender | English | noun | A sixpence. | UK obsolete slang | |
shelter | bender | English | noun | A spree, a frolic. | US obsolete slang | |
shelter | bender | English | noun | Something exceptional. | US obsolete slang | |
shelter | bender | English | intj | Used to express disbelief or doubt at what one has just heard. | British obsolete slang | |
shelter | bender | English | intj | Used to indicate that the previous phrase was meant sarcastically or ironically. | British obsolete slang | |
short and long scale | undecillion | English | num | 10³⁶. | US | |
short and long scale | undecillion | English | num | 10⁶⁶. | ||
silence | silentium | Latin | noun | silence, stillness, quiet, noiselessness | declension-2 neuter | |
silence | silentium | Latin | noun | obscurity | declension-2 neuter | |
silence | silentium | Latin | noun | inaction, inactivity, cessation, standstill | declension-2 neuter | |
similar plant | cow parsley | English | noun | Anthriscus sylvestris, a weedy biennial umbellifer native to the Old World. | uncountable | |
similar plant | cow parsley | English | noun | Any of a variety of plants of similar appearance. | broadly uncountable | |
six states in the northeast of the United States | New England | English | name | A geographic region of the northeastern United States, consisting of Connecticut, Maine, Massachusetts, New Hampshire, Rhode Island and Vermont. | ||
six states in the northeast of the United States | New England | English | name | Other places in the United States: / A census-designated place in Dade County, Georgia. | ||
six states in the northeast of the United States | New England | English | name | Other places in the United States: / A minor city in Hettinger County, North Dakota. | ||
six states in the northeast of the United States | New England | English | name | Other places in the United States: / An unincorporated community in Rome Township, Athens County, Ohio. | ||
six states in the northeast of the United States | New England | English | name | Other places in the United States: / An unincorporated community in Wood County, West Virginia. | ||
six states in the northeast of the United States | New England | English | name | A place in England: / A suburb of Peterborough, Cambridgeshire (OS grid ref TF1801). | ||
six states in the northeast of the United States | New England | English | name | A place in England: / A hamlet in Birdbrook parish, Braintree district, Essex (OS grid ref TL7042). | ||
six states in the northeast of the United States | New England | English | name | A place in England: / A settlement in Croft parish, East Lindsey district, Lincolnshire, next to Wainfleet All Saints (OS grid ref TF5059). | ||
six states in the northeast of the United States | New England | English | name | A place in England: / A hamlet in Combe St Nicholas parish, Somerset, near the town of Chard (OS grid ref ST3210). | ||
six states in the northeast of the United States | New England | English | name | A loosely defined region in the north of New South Wales, Australia. | ||
six states in the northeast of the United States | New England | English | name | An electoral division in New South Wales, Australia. | ||
skip | 飛 | Chinese | character | to fly | intransitive usually | |
skip | 飛 | Chinese | character | to fly (on an aircraft) | intransitive | |
skip | 飛 | Chinese | character | to fly (on an aircraft) to | transitive | |
skip | 飛 | Chinese | character | to float in the sky; to hover | ||
skip | 飛 | Chinese | character | to volatilize | ||
skip | 飛 | Chinese | character | fast; rapid; swiftly | ||
skip | 飛 | Chinese | character | very; extremely | ||
skip | 飛 | Chinese | character | groundless; unfounded | ||
skip | 飛 | Chinese | character | unexpected; accidental | ||
skip | 飛 | Chinese | character | to remove | Cantonese | |
skip | 飛 | Chinese | character | to skip; to disregard, miss or omit part of a continuation | Cantonese | |
skip | 飛 | Chinese | character | to dump; to end a romantic relationship with | Cantonese | |
skip | 飛 | Chinese | character | ticket; fare (Classifier: 張/张 c) | Cantonese | |
skip | 飛 | Chinese | character | Classifier for cigarettes. | Cantonese | |
skip | 飛 | Chinese | character | Classifier for number of possible winning tiles. | board-games games mahjong | |
skip | 飛 | Chinese | character | Classifier for number of possible choices. | Cantonese broadly | |
skip | 飛 | Chinese | character | to fizzle out; to fail; to fall through | Xiamen Zhangzhou-Hokkien | |
skip | 飛 | Chinese | character | femto- (SI unit prefix) | ||
slang: the pubic hair | garden | English | noun | An outdoor area containing one or more types of plants, usually plants grown for food or ornamental purposes. | ||
slang: the pubic hair | garden | English | noun | An outdoor area containing one or more types of plants, usually plants grown for food or ornamental purposes. / Such an ornamental place to which the public have access. | in-plural | |
slang: the pubic hair | garden | English | noun | An outdoor area containing one or more types of plants, usually plants grown for food or ornamental purposes. / Taking place in, or used in, such a garden. | attributive | |
slang: the pubic hair | garden | English | noun | The grounds at the front or back of a house. | Appalachia British Ireland New-York-City | |
slang: the pubic hair | garden | English | noun | A road, street, or similar thoroughfare, which sometimes occupies a former garden. | in-plural | |
slang: the pubic hair | garden | English | noun | The twentieth Lenormand card. | cartomancy human-sciences mysticism philosophy sciences | |
slang: the pubic hair | garden | English | noun | A cluster; a bunch. | figuratively | |
slang: the pubic hair | garden | English | noun | Pubic hair or the genitalia it masks. | slang | |
slang: the pubic hair | garden | English | verb | To grow plants in a garden; to create or maintain a garden. | Canada US intransitive | |
slang: the pubic hair | garden | English | verb | Of a batsman, to inspect and tap the pitch lightly with the bat so as to smooth out small rough patches and irregularities. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | intransitive |
slang: the pubic hair | garden | English | verb | To smoke marijuana. | slang | |
slang: the pubic hair | garden | English | adj | Common, ordinary, domesticated. | not-comparable | |
small oscillation of an otherwise steady signal | ripple | English | noun | A moving disturbance, or undulation, in the surface of a fluid. | ||
small oscillation of an otherwise steady signal | ripple | English | noun | A sound similar to that of undulating water. | ||
small oscillation of an otherwise steady signal | ripple | English | noun | A style of ice cream in which flavors have been coarsely blended together. | ||
small oscillation of an otherwise steady signal | ripple | English | noun | A small oscillation of an otherwise steady signal. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
small oscillation of an otherwise steady signal | ripple | English | verb | To move like the undulating surface of a body of water; to undulate. | figuratively intransitive | |
small oscillation of an otherwise steady signal | ripple | English | verb | To propagate like a moving wave. | intransitive | |
small oscillation of an otherwise steady signal | ripple | English | verb | To make a sound as of water running gently over a rough bottom, or the breaking of ripples on the shore. | intransitive | |
small oscillation of an otherwise steady signal | ripple | English | verb | To shape into a series of ripples. | transitive | |
small oscillation of an otherwise steady signal | ripple | English | verb | To launch or unleash in rapid succession. | transitive | |
small oscillation of an otherwise steady signal | ripple | English | verb | To scratch, tear, or break slightly; graze | transitive | |
small oscillation of an otherwise steady signal | ripple | English | noun | An implement, with teeth like those of a comb, for removing the seeds and seed vessels from flax, broom corn, etc. | business manufacturing textiles | |
small oscillation of an otherwise steady signal | ripple | English | verb | To remove the seeds from (the stalks of flax, etc.), by means of a ripple. | ||
smog | 煙霧 | Japanese | noun | smoke and fog | ||
smog | 煙霧 | Japanese | noun | mist, fog, haze | ||
smog | 煙霧 | Japanese | noun | smog | ||
social worker | 社工 | Chinese | noun | short for 社會工作/社会工作 (shèhuì gōngzuò, “social work”) | abbreviation alt-of | |
social worker | 社工 | Chinese | noun | short for 社會工作者/社会工作者 (shèhuì gōngzuòzhě, “social worker”) | abbreviation alt-of | |
social worker | 社工 | Chinese | noun | short for 社會工程/社会工程 (shèhuì gōngchéng) or 社會工程學/社会工程学 (shèhuì gōngchéngxué, “social engineering”). | abbreviation alt-of | |
soft filling material | padding | English | verb | present participle and gerund of pad | form-of gerund participle present | |
soft filling material | padding | English | noun | Soft filling material used in cushions etc. | countable uncountable | |
soft filling material | padding | English | noun | Extra characters such as spaces added to a record to fill it out to a fixed length. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
soft filling material | padding | English | noun | Extraneous text added to a message for the purpose of concealing its beginning, ending, or length. | computing cryptography engineering government mathematics military natural-sciences physical-sciences politics sciences war | countable uncountable |
soft filling material | padding | English | noun | Anything of little value used to fill up space. | countable uncountable | |
soft filling material | padding | English | noun | Robbing on a highway. | countable obsolete uncountable | |
soft filling material | padding | English | noun | The process of mordanting a fabric. | countable uncountable | |
something that is rejected | reject | English | verb | To refuse to accept; to forswear. | transitive | |
something that is rejected | reject | English | verb | To block a shot, especially if it sends the ball off the court. | ball-games basketball games hobbies lifestyle sports | |
something that is rejected | reject | English | verb | To refuse a romantic advance. | transitive | |
something that is rejected | reject | English | noun | Something that is rejected. | ||
something that is rejected | reject | English | noun | An unpopular person. | derogatory slang | |
something that is rejected | reject | English | noun | A rejected defective product in a production line. | colloquial | |
something that is rejected | reject | English | noun | A rejected takeoff. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
son-in-law married into the daughter's family | 布袋 | Chinese | noun | fabric bag | ||
son-in-law married into the daughter's family | 布袋 | Chinese | noun | son-in-law married into the daughter's family | literary | |
son-in-law married into the daughter's family | 布袋 | Chinese | noun | pocket (bag sewn in clothing) | Mandarin dialectal | |
son-in-law married into the daughter's family | 布袋 | Chinese | name | Budai (an urban township in Chiayi County, Taiwan) | ||
son-in-law married into the daughter's family | 布袋 | Chinese | name | Budai (Chinese Buddhist monk) | ||
spaghetti | 意粉 | Chinese | noun | spaghetti | Hong-Kong | |
spaghetti | 意粉 | Chinese | noun | macaroni | ||
state of being accountable | accountability | English | noun | The state of being accountable; liability to be called on to render an account or give an explanation; liability to be held responsible or answerable for something. | uncountable usually | |
state of being accountable | accountability | English | noun | An open determination of one's responsibility for something and imposition of consequences. | uncountable usually | |
state of being accountable | accountability | English | noun | An acceptance of good faith of one's responsibility for something and of its consequences. | uncountable usually | |
state of being accountable | accountability | English | noun | The obligation imposed by law or regulation on an officer or other person for keeping an accurate record of property, documents, or funds. | government military politics war | uncountable usually |
stiff, unanimated | 呆板 | Chinese | adj | stiff; unanimated; dull; lifeless; sluggish | ||
stiff, unanimated | 呆板 | Chinese | adj | stiff and awkward; inflexible; mechanical; wooden; rigid; inflexible | ||
street gang member | gangster | English | noun | A member of a criminal or street gang. | ||
street gang member | gangster | English | noun | A member of a professional criminal organization (in organized crime): a racketeer. | ||
street gang member | gangster | English | verb | To act like a gangster; to commit street crime or run a racket. | ||
street gang member | gangster | English | adj | Characteristic of a gangster; (especially) admirable and audacious. | slang | |
street gang member | gangster | English | adj | On friendly terms; cool. | Internet slang | |
stride | コンパス | Japanese | noun | a compass or pair of compasses, as used in drafting to draw a circle or mark out distance | ||
stride | コンパス | Japanese | noun | the length of one's stride | ||
stride | コンパス | Japanese | noun | a mariner's compass, as used to find magnetic north | ||
strip of cloth bound blindfold | bandage | English | noun | A strip of gauze or similar material used to protect or support a wound or injury. | ||
strip of cloth bound blindfold | bandage | English | noun | A strip of cloth bound round the head and eyes as a blindfold. | ||
strip of cloth bound blindfold | bandage | English | noun | A provisional or makeshift solution that provides insufficient coverage or relief. | broadly figuratively | |
strip of cloth bound blindfold | bandage | English | verb | To apply a bandage to something. | ||
study of cities | urbanism | English | noun | The study of cities, their geographic, economic, political, social, and cultural environment. | countable uncountable | |
study of cities | urbanism | English | noun | The culture or way of life of people who live in cities. | countable uncountable | |
study of cities | urbanism | English | noun | Urbanization. | countable uncountable | |
study of cities | urbanism | English | noun | Urban planning. | countable uncountable | |
subphylum | Myzozoa | Translingual | name | Certain of the Chromista, formerly considered protists, that feed by myzocytosis, sucking nutrients from within the cell walls of their prey, and their close relatives. / A taxonomic phylum within the infrakingdom Alveolata. | ||
subphylum | Myzozoa | Translingual | name | Certain of the Chromista, formerly considered protists, that feed by myzocytosis, sucking nutrients from within the cell walls of their prey, and their close relatives. / A taxonomic subphylum within the phylum Miozoa. | ||
subterranean, underground | hypogaeus | Latin | adj | subterranean, underground | adjective declension-1 declension-2 | |
subterranean, underground | hypogaeus | Latin | adj | underworldly, chthonian | adjective declension-1 declension-2 figuratively | |
suitable for playing on a piano | pianistic | English | adj | Of or pertaining to piano playing. | ||
suitable for playing on a piano | pianistic | English | adj | Suitable for playing on a piano, well-suited to piano playing. | ||
sum of the distance of all the lengths of the sides of an object | perimeter | English | noun | The sum of the distance of all the lengths of the sides of an object. | mathematics sciences | |
sum of the distance of all the lengths of the sides of an object | perimeter | English | noun | The length of such a boundary. | mathematics sciences | |
sum of the distance of all the lengths of the sides of an object | perimeter | English | noun | The outer limits of an area. | ||
sum of the distance of all the lengths of the sides of an object | perimeter | English | noun | A fortified strip or boundary usually protecting a military position. | ||
sum of the distance of all the lengths of the sides of an object | perimeter | English | noun | An instrument for determining the extent and shape of the field of vision. | ||
supporting | for | English | conj | Because. | formal literary | |
supporting | for | English | prep | Towards; in the direction of. | ||
supporting | for | English | prep | Directed at; intended to belong to. | ||
supporting | for | English | prep | In order to help, benefit, gratify, honor etc. (someone or something). | ||
supporting | for | English | prep | Befitting of someone’s beliefs, needs, wants, skills, or tastes; best suited to. | ||
supporting | for | English | prep | To be used or treated in a stated way, or with a stated purpose. | ||
supporting | for | English | prep | Supporting, in favour of. | ||
supporting | for | English | prep | Because of. | ||
supporting | for | English | prep | In order to cure, remove or counteract. | ||
supporting | for | English | prep | So as to allow (something or someone) to take position. | ||
supporting | for | English | prep | In anticipation of. | ||
supporting | for | English | prep | So as to identify or locate. | ||
supporting | for | English | prep | Over (a period of time). | ||
supporting | for | English | prep | Throughout or across (a distance in space). | ||
supporting | for | English | prep | Used to introduce a subject of a to-infinitive clause. | ||
supporting | for | English | prep | On behalf of. | ||
supporting | for | English | prep | In the role or capacity of; instead of; in place of. | ||
supporting | for | English | prep | In exchange for; in correspondence or equivalence with. | ||
supporting | for | English | prep | In order to obtain or acquire. | ||
supporting | for | English | prep | By the standards of, usually with the implication that those standards are lower than one might otherwise expect; considering. | ||
supporting | for | English | prep | To be, or as being. | ||
supporting | for | English | prep | Despite, in spite of. | ||
supporting | for | English | prep | Indicating something desired or anticipated. | ||
supporting | for | English | prep | Introducing the first item(s) in a potential sequence . | ||
supporting | for | English | prep | In honor of; after. | US | |
supporting | for | English | prep | Due for or facing (a certain outcome or fate). | UK | |
supporting | for | English | prep | Out of; used to indicate a fraction, a ratio | US | |
supporting | for | English | prep | Used as part of a score to indicate the number of wickets that have fallen. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
supporting | for | English | prep | Indicating that in prevention of which, or through fear of which, anything is done. | obsolete | |
supporting | for | English | prep | So (that), in order to | nonstandard | |
supporting | for | English | prep | Used in various other more-or-less idiomatic ways to construe individual verbs, indicating various semantic relationships such as target, purpose, result, etc.; see also the entries for individual phrasal verbs, e.g. ask for, look for, stand for, etc. | ||
supporting | for | English | particle | To, the particle for marking the following verb as an infinitive. | nonstandard | |
swaddling cloth | clout | English | noun | Influence or effectiveness, especially political. | countable informal uncountable | |
swaddling cloth | clout | English | noun | A blow with the hand. | countable uncountable | |
swaddling cloth | clout | English | noun | A home run. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | countable informal uncountable |
swaddling cloth | clout | English | noun | The center of the butt at which archers shoot; probably once a piece of white cloth or a nail head. | archery government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | countable uncountable |
swaddling cloth | clout | English | noun | A swaddling cloth. | countable dated regional uncountable | |
swaddling cloth | clout | English | noun | A cloth; a piece of cloth or leather; a patch; a rag. | archaic countable uncountable | |
swaddling cloth | clout | English | noun | An iron plate on an axletree or other wood to keep it from wearing; a washer. | archaic countable uncountable | |
swaddling cloth | clout | English | noun | A clout nail. | countable uncountable | |
swaddling cloth | clout | English | noun | A piece; a fragment. | countable obsolete uncountable | |
swaddling cloth | clout | English | verb | To hit (someone or something), especially with the fist. | transitive | |
swaddling cloth | clout | English | verb | To cover with cloth, leather, or other material; to bandage, patch, or mend with a clout. | transitive | |
swaddling cloth | clout | English | verb | To stud with nails, as a timber, or a boot sole. | transitive | |
swaddling cloth | clout | English | verb | To guard with an iron plate, as an axletree. | transitive | |
swaddling cloth | clout | English | verb | To join or patch clumsily. | transitive | |
swaddling cloth | clout | English | verb | Dated form of clot. | alt-of dated transitive | |
system | voicemail | English | noun | A computerized interactive system for storing, processing and reproducing verbal messages left through a conventional telephone network. | uncountable | |
system | voicemail | English | noun | An individual message on such a system. | broadly countable | |
system | voicemail | English | verb | To leave a message on voicemail. | ||
take a brief look to the side | blingse | Norwegian Nynorsk | verb | see with crossed eyes | ||
take a brief look to the side | blingse | Norwegian Nynorsk | verb | to glance; take a brief look to the side | ||
take a brief look to the side | blingse | Norwegian Nynorsk | verb | to blink | ||
technique — see also MRI | magnetic resonance imaging | English | noun | A technique that uses nuclear magnetic resonance to form cross sectional images of the human body for diagnostic purposes. | uncountable | |
technique — see also MRI | magnetic resonance imaging | English | noun | An instance of this technique being used; an image made using this technique. | countable | |
telecommunication: part of infrastructure that connects the end user to the main system | last mile | English | noun | The final stage of delivery of goods, etc., from a distribution centre to the consumer, often involving greater effort or expense. | transport | attributive idiomatic often |
telecommunication: part of infrastructure that connects the end user to the main system | last mile | English | noun | The portion of the infrastructure that carries communication signals from the main system to the end user's business or home, often involving greater expense to install and maintain, and lower transmission speeds. | communications electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences telecommunications | attributive idiomatic often |
tender | 嫩 | Chinese | character | tender; delicate | ||
tender | 嫩 | Chinese | character | inexperienced; unskilled | ||
tender | 嫩 | Chinese | character | tender; soft | ||
tender | 嫩 | Chinese | character | light | ||
tender | 嫩 | Chinese | character | small | Eastern Min | |
tender | 嫩 | Chinese | character | Used in transcription. | ||
tender | 嫩 | Chinese | character | Nun (father of Joshua) | Christianity Protestantism | |
term of endearment — see also darling | baby | English | noun | A very young human, particularly from birth to a couple of years old or until walking is fully mastered. | ||
term of endearment — see also darling | baby | English | noun | A very young human, even if not yet born. | ||
term of endearment — see also darling | baby | English | noun | Any very young animal, especially a vertebrate; many species have specific names for their babies, such as kittens for the babies of cats, puppies for the babies of dogs, and chicks for the babies of birds. See :Category:Baby animals for more. | ||
term of endearment — see also darling | baby | English | noun | A person who is immature, infantile, or feeble. | ||
term of endearment — see also darling | baby | English | noun | A person who is new to or inexperienced in something. | ||
term of endearment — see also darling | baby | English | noun | The lastborn of a family; the youngest sibling, irrespective of age. | ||
term of endearment — see also darling | baby | English | noun | A person's romantic partner; a term of endearment used to refer to or address e.g. one's girlfriend, boyfriend, or spouse. | ||
term of endearment — see also darling | baby | English | noun | A form of address to a person considered to be attractive. | informal | |
term of endearment — see also darling | baby | English | noun | A concept or creation endeared by its creator. | ||
term of endearment — see also darling | baby | English | noun | A pet project or responsibility. | ||
term of endearment — see also darling | baby | English | noun | An affectionate term for anything. | ||
term of endearment — see also darling | baby | English | noun | A small image of an infant; a doll. | archaic | |
term of endearment — see also darling | baby | English | noun | One who is new to an identity or community. | attributive often | |
term of endearment — see also darling | baby | English | adj | Picked when small and immature (as in baby corn, baby potatoes). | usually | |
term of endearment — see also darling | baby | English | adj | Newest (overall, or in some group or state); most inexperienced. | ||
term of endearment — see also darling | baby | English | adj | Like or pertaining to a baby, in size or youth; small, young. | ||
term of endearment — see also darling | baby | English | verb | To coddle; to pamper somebody like an infant. | transitive | |
term of endearment — see also darling | baby | English | verb | To tend (something) with care; to be overly attentive to (something), fuss over. | transitive | |
test assessment question | item | English | noun | A distinct physical object. | ||
test assessment question | item | English | noun | An object that can be picked up for later use. | video-games | broadly |
test assessment question | item | English | noun | A line of text having a legal or other meaning; a separate particular in an account. | ||
test assessment question | item | English | noun | A question on a test, which may include its answers. | ||
test assessment question | item | English | noun | A matter for discussion in an agenda. | ||
test assessment question | item | English | noun | Two people who are having a romantic or sexual relationship with each other. | informal | |
test assessment question | item | English | noun | A short article in a newspaper. | ||
test assessment question | item | English | noun | A hint; an innuendo. | obsolete | |
test assessment question | item | English | noun | Ellipsis of item girl. | India abbreviation alt-of ellipsis | |
test assessment question | item | English | verb | To make a note of. | transitive | |
test assessment question | item | English | adv | likewise | not-comparable | |
the Hindu deity | Shukra | English | name | The son of Bhrigu, and preceptor of the Daityas, and the guru of the Asuras. | Hinduism | |
the Hindu deity | Shukra | English | name | Venus | astronomy natural-sciences | |
the act or process of drilling holes. | boring | English | noun | The act or process of boring holes; such practice as an area of expertise in manufacturing. | ||
the act or process of drilling holes. | boring | English | noun | A pit or hole which has been bored. | ||
the act or process of drilling holes. | boring | English | noun | One of the fragments thrown up when something is bored or drilled. | plural-normally | |
the act or process of drilling holes. | boring | English | verb | present participle and gerund of bore | form-of gerund participle present | |
the act or process of drilling holes. | boring | English | adj | Causing boredom or tiredness; making one feel tired and impatient. | ||
the act or process of drilling holes. | boring | English | adj | Suffering from boredom; mildly annoyed and restless through having nothing to do. | Manglish | |
the act or process of drilling holes. | boring | English | adj | Used, designed to be used, or able to drill holes. | ||
the act or process of drilling holes. | boring | English | adj | Capable of penetrating; piercing. | ||
the fish | pike | English | noun | A very long spear used two-handed by infantry soldiers for thrusting (not throwing), both for attacks on enemy foot soldiers and as a countermeasure against cavalry assaults. | government military politics war | historical |
the fish | pike | English | noun | A sharp, pointed staff or implement. | ||
the fish | pike | English | noun | A large haycock (“conical stack of hay left in a field to dry before adding to a haystack”). | ||
the fish | pike | English | noun | Any carnivorous freshwater fish of the genus Esox, especially the northern pike, Esox lucius. | ||
the fish | pike | English | noun | A position with the knees straight and a tight bend at the hips with the torso folded over the legs, usually part of a jack-knife. | diving gymnastics hobbies lifestyle sports | |
the fish | pike | English | noun | A pointy extrusion at the toe of a shoe. | fashion lifestyle | dated |
the fish | pike | English | noun | A pointy extrusion at the toe of a shoe. / A style of shoes with pikes, popular in Europe in the 14th and 15th centuries. | fashion lifestyle | dated historical |
the fish | pike | English | noun | Especially in place names: a hill or mountain, particularly one with a sharp peak or summit. | Northern-England | |
the fish | pike | English | noun | A pick, a pickaxe. | obsolete | |
the fish | pike | English | noun | A hayfork. | British dialectal obsolete | |
the fish | pike | English | noun | A penis. | euphemistic obsolete often | |
the fish | pike | English | verb | To prod, attack, or injure someone with a pike. | transitive | |
the fish | pike | English | verb | To assume a pike position. | diving gymnastics hobbies lifestyle sports | ambitransitive |
the fish | pike | English | verb | To bet or gamble with only small amounts of money. | gambling games | intransitive |
the fish | pike | English | verb | Often followed by on or out: to quit or back out of a promise. | Australia New-Zealand intransitive slang | |
the fish | pike | English | noun | Clipping of turnpike. | US abbreviation alt-of clipping | |
the fish | pike | English | noun | A gypsy, itinerant tramp, or traveller from any ethnic background; a pikey. | derogatory ethnic slang slur | |
the fish | pike | English | verb | To equip with a turnpike. | intransitive | |
the fish | pike | English | verb | To depart or travel (as if by a turnpike), especially to flee, to run away. | British intransitive obsolete | |
the time | hour | English | noun | A unit of time of one twenty-fourth of a day (sixty minutes). | time | |
the time | hour | English | noun | A season, moment, or time. | ||
the time | hour | English | noun | The time. | poetic | |
the time | hour | English | noun | Used after a two-digit hour and a two-digit minute to indicate time. | government military politics war | in-plural |
the time | hour | English | noun | The amount of labor demanded by an employer in terms of time. | in-plural | |
the time | hour | English | noun | The set times of prayer, the canonical hours, the offices or services prescribed for these, or a book containing them. | Christianity | in-plural |
the time | hour | English | noun | A distance that can be traveled in one hour. | US | |
thorn | 圪針針 | Chinese | noun | thorn (of jujube, rose, etc.) | Jin | |
thorn | 圪針針 | Chinese | noun | sea buckthorn (Hippophae) | Jin | |
thoroughly skilled or talented | perfect | English | adj | Fitting its definition precisely. | ||
thoroughly skilled or talented | perfect | English | adj | Having all of its parts in harmony with a common purpose. | ||
thoroughly skilled or talented | perfect | English | adj | Without fault or mistake; without flaw, of supreme quality. | ||
thoroughly skilled or talented | perfect | English | adj | Without fault or mistake; without flaw, of supreme quality. / Exact, correctly reflecting the original in all aspects. | ||
thoroughly skilled or talented | perfect | English | adj | Without fault or mistake; without flaw, of supreme quality. / Having thoroughly learned or memorized a part. | ||
thoroughly skilled or talented | perfect | English | adj | Without fault or mistake; without flaw, of supreme quality. / Having thoroughly learned or memorized a lesson; of a lesson: having been thoroughly learned or memorized. | ||
thoroughly skilled or talented | perfect | English | adj | Without fault or mistake; without flaw, of supreme quality. / Fully trained or very knowledgeable; highly skilled | obsolete | |
thoroughly skilled or talented | perfect | English | adj | Excellent and delightful in all respects. | ||
thoroughly skilled or talented | perfect | English | adj | Morally or spiritually immaculate or ideal. | ||
thoroughly skilled or talented | perfect | English | adj | Representing a completed action. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
thoroughly skilled or talented | perfect | English | adj | Sexually mature and fully differentiated. | biology natural-sciences | |
thoroughly skilled or talented | perfect | English | adj | Having both male parts (stamens) and female parts (carpels). | biology botany natural-sciences | |
thoroughly skilled or talented | perfect | English | adj | Equal to the sum of its proper divisors. | mathematics sciences | |
thoroughly skilled or talented | perfect | English | adj | Equal to its set of limit points, i.e. set A is perfect if A=A'. | mathematical-analysis mathematics sciences | |
thoroughly skilled or talented | perfect | English | adj | Describing an interval or any compound interval of a unison, octave, or fourths and fifths that are not tritones. | entertainment lifestyle music | |
thoroughly skilled or talented | perfect | English | adj | Made with equal parts of sweet and dry vermouth. | ||
thoroughly skilled or talented | perfect | English | adj | Well informed; certain; sure. | obsolete | |
thoroughly skilled or talented | perfect | English | adj | Innocent, guiltless; without blemish. | obsolete | |
thoroughly skilled or talented | perfect | English | adj | Sane, of sound mind. | obsolete | |
thoroughly skilled or talented | perfect | English | noun | The perfect tense, or a form in that tense. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
thoroughly skilled or talented | perfect | English | noun | A perfect score; the achievement of finishing a stage or task with no mistakes. | video-games | |
thoroughly skilled or talented | perfect | English | noun | A leader of the Cathar movement. | Christianity | historical |
thoroughly skilled or talented | perfect | English | verb | To make perfect; to improve or hone. | transitive | |
thoroughly skilled or talented | perfect | English | verb | To take an action, usually the filing of a document in the correct venue, that secures a legal right. | law | |
tide | 潮 | Chinese | character | tide | ||
tide | 潮 | Chinese | character | wave | ||
tide | 潮 | Chinese | character | damp; moist; humid | ||
tide | 潮 | Chinese | character | wet | dialectal | |
tide | 潮 | Chinese | character | short for 潮州 (Cháozhōu, “Chaozhou”) | abbreviation alt-of | |
tide | 潮 | Chinese | character | trendy; popular | ||
tide | 潮 | Chinese | character | poor; inferior; substandard; low-grade | colloquial | |
to balance, as a ledger or account | strike | English | verb | To delete or cross out; to scratch or eliminate. | sometimes transitive | |
to balance, as a ledger or account | strike | English | verb | To have a sharp or sudden physical effect, as of a blow. / To hit. | transitive | |
to balance, as a ledger or account | strike | English | verb | To have a sharp or sudden physical effect, as of a blow. / To give, as a blow; to impel, as with a blow; to give a force to; to dash; to cast. | transitive | |
to balance, as a ledger or account | strike | English | verb | To have a sharp or sudden physical effect, as of a blow. / To deliver a quick blow or thrust; to give blows. | intransitive | |
to balance, as a ledger or account | strike | English | verb | To have a sharp or sudden physical effect, as of a blow. / To manufacture, as by stamping. | transitive | |
to balance, as a ledger or account | strike | English | verb | To have a sharp or sudden physical effect, as of a blow. / To run upon a rock or bank; to be stranded; to run aground. | dated intransitive | |
to balance, as a ledger or account | strike | English | verb | To have a sharp or sudden physical effect, as of a blow. / To cause to sound by one or more beats; to indicate or notify by audible strokes. Of a clock, to announce (an hour of the day), usually by one or more sounds. | transitive | |
to balance, as a ledger or account | strike | English | verb | To have a sharp or sudden physical effect, as of a blow. / To sound by percussion, with blows, or as if with blows. | intransitive | |
to balance, as a ledger or account | strike | English | verb | To have a sharp or sudden physical effect, as of a blow. / To cause or produce by a stroke, or suddenly, as by a stroke. | transitive | |
to balance, as a ledger or account | strike | English | verb | To have a sharp or sudden physical effect, as of a blow. / To cause to ignite by friction. | transitive | |
to balance, as a ledger or account | strike | English | verb | To thrust in; to cause to enter or penetrate. | transitive | |
to balance, as a ledger or account | strike | English | verb | To have a sharp or severe effect on a more abstract level. / To punish; to afflict; to smite. | transitive | |
to balance, as a ledger or account | strike | English | verb | To have a sharp or severe effect on a more abstract level. / To carry out a violent or illegal action. | intransitive | |
to balance, as a ledger or account | strike | English | verb | To have a sharp or severe effect on a more abstract level. / To act suddenly, especially in a violent or criminal way. | intransitive | |
to balance, as a ledger or account | strike | English | verb | To have a sharp or severe effect on a more abstract level. / To impinge upon. | figuratively transitive | |
to balance, as a ledger or account | strike | English | verb | To have a sharp or severe effect on a more abstract level. / To impress, seem or appear to (a person). | transitive | |
to balance, as a ledger or account | strike | English | verb | To have a sharp or severe effect on a more abstract level. / To create an impression. | transitive | |
to balance, as a ledger or account | strike | English | verb | To have a sharp or severe effect on a more abstract level. / To score a goal. | hobbies lifestyle sports | |
to balance, as a ledger or account | strike | English | verb | To have a sharp or severe effect on a more abstract level. / To make a sudden impression upon, as if by a blow; to affect with some strong emotion. | ||
to balance, as a ledger or account | strike | English | verb | To have a sharp or severe effect on a more abstract level. / To affect by a sudden impression or impulse. | ||
to balance, as a ledger or account | strike | English | verb | To have a sharp or severe effect on a more abstract level. / To steal or rob; to take forcibly or fraudulently. | UK intransitive obsolete slang | |
to balance, as a ledger or account | strike | English | verb | To have a sharp or severe effect on a more abstract level. / To borrow money from; to make a demand upon. | archaic slang | |
to balance, as a ledger or account | strike | English | verb | To touch; to act by appulse. | ||
to balance, as a ledger or account | strike | English | verb | To hook (a fish) by a quick turn of the wrist. | fishing hobbies lifestyle | transitive |
to balance, as a ledger or account | strike | English | verb | To take down, especially in the following contexts. / To haul down or lower (a flag, mast, etc.) | nautical transport | transitive |
to balance, as a ledger or account | strike | English | verb | To take down, especially in the following contexts. / To capitulate; to signal a surrender by hauling down the colours. | broadly transitive | |
to balance, as a ledger or account | strike | English | verb | To take down, especially in the following contexts. / To stop working as a protest to achieve better working conditions. | broadly intransitive transitive | |
to balance, as a ledger or account | strike | English | verb | To take down, especially in the following contexts. / To quit (one's job). | broadly dated transitive | |
to balance, as a ledger or account | strike | English | verb | To take down, especially in the following contexts. / To dismantle and take away (a theater set; a tent; etc.). | transitive | |
to balance, as a ledger or account | strike | English | verb | To take down, especially in the following contexts. / To unfasten, to loosen (chains, bonds, etc.). | transitive | |
to balance, as a ledger or account | strike | English | verb | To set off on a walk or trip. | intransitive | |
to balance, as a ledger or account | strike | English | verb | To pass with a quick or strong effect; to dart; to penetrate. | intransitive | |
to balance, as a ledger or account | strike | English | verb | To break forth; to commence suddenly; with into. | dated | |
to balance, as a ledger or account | strike | English | verb | To become attached to something; said of the spat of oysters. | intransitive | |
to balance, as a ledger or account | strike | English | verb | To make and ratify; to reach; to find. | transitive | |
to balance, as a ledger or account | strike | English | verb | To discover a source of something, often a buried raw material such as ore (especially gold) or crude oil. | ||
to balance, as a ledger or account | strike | English | verb | To level (a measure of grain, salt, etc.) with a straight instrument, scraping off what is above the level of the top. | ||
to balance, as a ledger or account | strike | English | verb | To cut off (a mortar joint, etc.) even with the face of the wall, or inward at a slight angle. | business construction manufacturing masonry | |
to balance, as a ledger or account | strike | English | verb | To hit upon, or light upon, suddenly. | ||
to balance, as a ledger or account | strike | English | verb | To lade thickened sugar cane juice from a teache into a cooler. | business manufacturing sugar-making | obsolete |
to balance, as a ledger or account | strike | English | verb | To stroke or pass lightly; to wave. | ||
to balance, as a ledger or account | strike | English | verb | To advance; to cause to go forward; used only in the past participle. | obsolete | |
to balance, as a ledger or account | strike | English | verb | To balance (a ledger or account). | business finance | transitive |
to balance, as a ledger or account | strike | English | verb | To become saturated with salt. | intransitive obsolete | |
to balance, as a ledger or account | strike | English | verb | To run, or fade in colour. | intransitive obsolete | |
to balance, as a ledger or account | strike | English | verb | To do menial work for an officer. | US intransitive obsolete | |
to balance, as a ledger or account | strike | English | noun | A status resulting from a batter swinging and missing a pitch, or not swinging at a pitch when the ball goes in the strike zone, or hitting a foul ball that is not caught. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
to balance, as a ledger or account | strike | English | noun | The act of knocking down all ten pins on the first roll of a frame. | bowling hobbies lifestyle sports | |
to balance, as a ledger or account | strike | English | noun | A work stoppage (or otherwise concerted stoppage of an activity) as a form of protest. | ||
to balance, as a ledger or account | strike | English | noun | A blow or application of physical force against something. | ||
to balance, as a ledger or account | strike | English | noun | An attack, not necessarily physical. | government military politics war | broadly |
to balance, as a ledger or account | strike | English | noun | In an option contract, the price at which the holder buys or sells if they choose to exercise the option. | business finance | |
to balance, as a ledger or account | strike | English | noun | An old English measure of corn equal to the bushel. | historical | |
to balance, as a ledger or account | strike | English | noun | The status of being the batsman that the bowler is bowling at. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
to balance, as a ledger or account | strike | English | noun | The primary face of a hammer, opposite the peen. | ||
to balance, as a ledger or account | strike | English | noun | The compass direction of the line of intersection between a rock layer and the surface of the Earth or another solid celestial body. | geography geology natural-sciences | |
to balance, as a ledger or account | strike | English | noun | An instrument with a straight edge for levelling a measure of grain, salt, etc., scraping off what is above the level of the top; a strickle. | ||
to balance, as a ledger or account | strike | English | noun | Fullness of measure; the whole amount produced at one time. | obsolete | |
to balance, as a ledger or account | strike | English | noun | Excellence; quality. | broadly obsolete | |
to balance, as a ledger or account | strike | English | noun | An iron pale or standard in a gate or fence. | ||
to balance, as a ledger or account | strike | English | noun | A puddler's stirrer. | arts crafts hobbies ironworking lifestyle | |
to balance, as a ledger or account | strike | English | noun | The extortion of money, or the attempt to extort money, by threat of injury; blackmail. | obsolete | |
to balance, as a ledger or account | strike | English | noun | The discovery of a source of something. | ||
to balance, as a ledger or account | strike | English | noun | The strike plate of a door. | ||
to balance, as a ledger or account | strike | English | noun | A nibble on the bait by a fish. | fishing hobbies lifestyle | |
to balance, as a ledger or account | strike | English | noun | A cancellation postmark. | hobbies lifestyle philately | |
to balance, as a ledger or account | strike | English | noun | An imperfect matrix for type. | media printing publishing | historical |
to be very busy doing many things | run about | English | verb | Used other than figuratively or idiomatically: see run, about. | ||
to be very busy doing many things | run about | English | verb | To be very busy doing many different things. | idiomatic intransitive | |
to become | turn to | English | verb | With to as particle | ||
to become | turn to | English | verb | With to as particle: / To apply oneself; to focus; to get one's head down. | intransitive | |
to become | turn to | English | verb | With to as preposition: / To become; to turn into. | intransitive transitive | |
to become | turn to | English | verb | With to as preposition: / To consult for advice or help. | ||
to become | turn to | English | verb | With to as preposition: / To start to do or to use something in an attempt to deal with a difficult and unpleasant situation. | ||
to become | turn to | English | verb | With to as preposition: / To direct one's attention or efforts toward something. | ||
to become | turn to | English | verb | With to as preposition: / Used other than figuratively or idiomatically: see turn, to. | ||
to cause physical pain and/or injury | hurt | English | verb | To cause (a person or animal) physical pain and/or injury. | intransitive transitive | |
to cause physical pain and/or injury | hurt | English | verb | To cause (somebody) emotional pain. | intransitive transitive | |
to cause physical pain and/or injury | hurt | English | verb | To be painful. | intransitive stative | |
to cause physical pain and/or injury | hurt | English | verb | To damage, harm, impair, undermine, impede. | intransitive transitive | |
to cause physical pain and/or injury | hurt | English | adj | Wounded, physically injured. | ||
to cause physical pain and/or injury | hurt | English | adj | Feeling physical or emotional pain. | ||
to cause physical pain and/or injury | hurt | English | noun | An emotional or psychological humiliation or bad experience. | countable uncountable | |
to cause physical pain and/or injury | hurt | English | noun | A bodily injury causing pain; a wound or bruise. | archaic countable uncountable | |
to cause physical pain and/or injury | hurt | English | noun | Injury; damage; detriment; harm | archaic countable uncountable | |
to cause physical pain and/or injury | hurt | English | noun | A band on a trip hammer's helve, bearing the trunnions. | engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
to cause physical pain and/or injury | hurt | English | noun | A husk. | countable uncountable | |
to cause physical pain and/or injury | hurt | English | noun | A roundel azure (blue circular spot). | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | |
to coat with tar | tar | English | noun | A black, oily, sticky, viscous substance, consisting mainly of hydrocarbons derived from organic materials such as wood, peat, or coal. / Coal tar. | countable uncountable usually | |
to coat with tar | tar | English | noun | A black, oily, sticky, viscous substance, consisting mainly of hydrocarbons derived from organic materials such as wood, peat, or coal. / A solid residual byproduct of tobacco smoke. | uncountable usually | |
to coat with tar | tar | English | noun | A sailor, because of the traditional tarpaulin clothes. | countable dated slang uncountable | |
to coat with tar | tar | English | noun | Black tar, a form of heroin. | uncountable | |
to coat with tar | tar | English | verb | To coat with tar. | transitive | |
to coat with tar | tar | English | verb | To besmirch. | transitive | |
to coat with tar | tar | English | noun | A program for archiving files, common on Unix systems. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
to coat with tar | tar | English | noun | A file produced by such a program. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
to coat with tar | tar | English | verb | To create a tar archive. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
to coat with tar | tar | English | noun | A Persian long-necked, waisted string instrument, shared by many cultures and countries in the Middle East and the Caucasus. | ||
to coat with tar | tar | English | noun | A single-headed round frame drum originating in North Africa and the Middle East. | ||
to coat with tar | tar | English | noun | Alternative form of tara (“Indian coin”). | alt-of alternative | |
to consider to not be possible for | put past | English | verb | Used other than figuratively or idiomatically: see put, past. | ||
to consider to not be possible for | put past | English | verb | To consider (something) to be not possible for (someone) (to do); (see also put it past). | ditransitive idiomatic | |
to consider to not be possible for | put past | English | verb | To conceal or disguise (something) so that it is undetected by (someone) (see also put one past). | ||
to convey meaning | express | English | adj | Moving or operating quickly, as a train not making local stops. | not-comparable | |
to convey meaning | express | English | adj | Specific or precise; directly and distinctly stated; not merely implied. | comparable | |
to convey meaning | express | English | adj | Truly depicted; exactly resembling. | ||
to convey meaning | express | English | adj | Providing a more limited but presumably faster service than a full or complete dealer of the same kind or type. | business commerce retail | postpositional |
to convey meaning | express | English | noun | A mode of transportation, often a train, that travels quickly or directly, either on a regular schedule or as a special or excursion. Express trains often pass through stations along the way without stopping at them. | ||
to convey meaning | express | English | noun | A mode of transportation, often a train, that travels quickly or directly, either on a regular schedule or as a special or excursion. Express trains often pass through stations along the way without stopping at them. / a public utility vehicle, typically a jeepney, that traverses through an expressway | Philippines | |
to convey meaning | express | English | noun | A service that allows mail or money to be sent rapidly from one destination to another. | ||
to convey meaning | express | English | noun | An express rifle. | ||
to convey meaning | express | English | noun | A clear image or representation; an expression; a plain declaration. | obsolete | |
to convey meaning | express | English | noun | A messenger sent on a special errand; a courier. | ||
to convey meaning | express | English | noun | An express office. | ||
to convey meaning | express | English | noun | That which is sent by an express messenger or message. | ||
to convey meaning | express | English | adv | Moving or operating quickly, as a train not making local stops. | ||
to convey meaning | express | English | verb | To convey or communicate; to make known or explicit. | transitive | |
to convey meaning | express | English | verb | To press, squeeze out (especially said of milk). | transitive | |
to convey meaning | express | English | verb | To translate messenger RNA into protein. | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | |
to convey meaning | express | English | verb | To transcribe deoxyribonucleic acid into messenger RNA. | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | |
to convey meaning | express | English | noun | The action of conveying some idea using words or actions; communication, expression. | obsolete | |
to convey meaning | express | English | noun | A specific statement or instruction. | obsolete | |
to count the money taken by a business at the end of the day | cash up | English | verb | to count the money taken by a business at the end of the day. | idiomatic | |
to count the money taken by a business at the end of the day | cash up | English | verb | to count the cash contents of a cash register, after taking the till, and compare it to the expected amount (calculated by adding the float to the amount of cash received and then subtracting the change given and cash refunds paid out). | broadly idiomatic | |
to count the money taken by a business at the end of the day | cash up | English | verb | to earn money | idiomatic intransitive | |
to cover with whatever that will add strength, force, security, or efficiency | arm | English | noun | The portion of the upper human appendage, from the shoulder to the wrist and sometimes including the hand. | anatomy medicine sciences | |
to cover with whatever that will add strength, force, security, or efficiency | arm | English | noun | The extended portion of the upper limb, from the shoulder to the elbow. | anatomy medicine sciences | |
to cover with whatever that will add strength, force, security, or efficiency | arm | English | noun | A limb, or locomotive or prehensile organ, of an invertebrate animal. | ||
to cover with whatever that will add strength, force, security, or efficiency | arm | English | noun | The part of a piece of clothing that covers the arm. | ||
to cover with whatever that will add strength, force, security, or efficiency | arm | English | noun | A long, narrow, more or less rigid part of an object extending from the main part or centre of the object, such as the armrest of an armchair, a crane, a pair of spectacles or a pair of compasses. | ||
to cover with whatever that will add strength, force, security, or efficiency | arm | English | noun | A bay or inlet off a main body of water. | geography natural-sciences | |
to cover with whatever that will add strength, force, security, or efficiency | arm | English | noun | A branch of an organization. | ||
to cover with whatever that will add strength, force, security, or efficiency | arm | English | noun | Power; might; strength; support. | figuratively | |
to cover with whatever that will add strength, force, security, or efficiency | arm | English | noun | A pitcher | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | slang |
to cover with whatever that will add strength, force, security, or efficiency | arm | English | noun | One of the two parts of a chromosome. | biology genetics medicine natural-sciences sciences | |
to cover with whatever that will add strength, force, security, or efficiency | arm | English | noun | A group of patients in a medical trial. | ||
to cover with whatever that will add strength, force, security, or efficiency | arm | English | verb | To take by the arm; to take up in one's arms. | obsolete | |
to cover with whatever that will add strength, force, security, or efficiency | arm | English | adj | Poor; lacking in riches or wealth. | Scotland UK dialectal | |
to cover with whatever that will add strength, force, security, or efficiency | arm | English | adj | To be pitied; pitiful; wretched. | Scotland UK dialectal | |
to cover with whatever that will add strength, force, security, or efficiency | arm | English | noun | A weapon. | usually | |
to cover with whatever that will add strength, force, security, or efficiency | arm | English | noun | Heraldic bearings or insignia. | in-plural | |
to cover with whatever that will add strength, force, security, or efficiency | arm | English | noun | War; hostilities; deeds or exploits of war. | in-plural obsolete | |
to cover with whatever that will add strength, force, security, or efficiency | arm | English | verb | To supply with armour or (later especially) weapons. | transitive | |
to cover with whatever that will add strength, force, security, or efficiency | arm | English | verb | To supply with the equipment, knowledge, authority, or other tools needed for a particular task; to furnish with capability; to equip. | figuratively transitive | |
to cover with whatever that will add strength, force, security, or efficiency | arm | English | verb | To prepare (a tool, weapon, or system) for action; to activate. | transitive | |
to cover with whatever that will add strength, force, security, or efficiency | arm | English | verb | To become prepared for action; to activate. | engineering government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weapon weaponry | intransitive |
to cover with whatever that will add strength, force, security, or efficiency | arm | English | verb | To cover or furnish with a plate, or with whatever will add strength, force, security, or efficiency. | transitive | |
to cover with whatever that will add strength, force, security, or efficiency | arm | English | verb | To take up weapons; to arm oneself. | intransitive | |
to cover with whatever that will add strength, force, security, or efficiency | arm | English | verb | To fit (a magnet) with an armature. | transitive | |
to cultivate by manual labor | manure | English | verb | To cultivate by manual labor; to till; hence, to develop by culture. | archaic literary | |
to cultivate by manual labor | manure | English | verb | To apply manure (as fertilizer or soil improver). | ||
to cultivate by manual labor | manure | English | noun | Animal excrement, especially that of common domestic farm animals and when used as fertilizer. Generally speaking, from cows, horses, sheep, pigs and chickens. | countable uncountable | |
to cultivate by manual labor | manure | English | noun | Any fertilizing substance, whether of animal origin or not; fertiliser. | countable uncountable | |
to cultivate by manual labor | manure | English | noun | Rubbish; nonsense; bullshit. | countable euphemistic uncountable | |
to depend on one's fame | 食聲 | Chinese | verb | to bluff; to show false bravado; to make an empty show of strength | Quanzhou Taiwanese-Hokkien Xiamen | |
to depend on one's fame | 食聲 | Chinese | verb | to depend on one's fame to win favors | Hokkien Mainland-China | |
to depend on one's fame | 食聲 | Chinese | verb | to deceive people with false claims | Taiwanese-Hokkien | |
to depress or discourage with fear; to impress with fear | appall | English | verb | To fill with horror or indignation; to dismay. | transitive | |
to depress or discourage with fear; to impress with fear | appall | English | verb | To make pale; to blanch. | obsolete transitive | |
to depress or discourage with fear; to impress with fear | appall | English | verb | To weaken; to reduce in strength | obsolete transitive | |
to depress or discourage with fear; to impress with fear | appall | English | verb | To grow faint; to become weak; to become dismayed or discouraged. | intransitive obsolete | |
to depress or discourage with fear; to impress with fear | appall | English | verb | To lose flavor or to become stale. | intransitive obsolete | |
to exit the stage | 下場 | Chinese | verb | to leave the stage; to exit the playing field, court, etc. | ||
to exit the stage | 下場 | Chinese | verb | to go onto the playing field | ||
to exit the stage | 下場 | Chinese | verb | to take an examination (in the imperial examination system) | historical | |
to exit the stage | 下場 | Chinese | noun | end (usually an unfavourable one); state that someone finds themselves in for their actions; karma | ||
to fasten or secure with a leash | leash | English | noun | A strap, cord or rope with which to restrain an animal, often a dog. | ||
to fasten or secure with a leash | leash | English | noun | A brace and a half; a tierce. | obsolete | |
to fasten or secure with a leash | leash | English | noun | A set of three animals (especially greyhounds, foxes, bucks, and hares;) | obsolete | |
to fasten or secure with a leash | leash | English | noun | A group of three. | obsolete | |
to fasten or secure with a leash | leash | English | noun | A string with a loop at the end for lifting warp threads, in a loom. | ||
to fasten or secure with a leash | leash | English | noun | A leg rope. | hobbies lifestyle sports surfing | |
to fasten or secure with a leash | leash | English | noun | A kind of metrical construct in Skeltonics. | human-sciences linguistics phonology prosody sciences | |
to fasten or secure with a leash | leash | English | verb | To fasten or secure with a leash. | ||
to fasten or secure with a leash | leash | English | verb | to curb, restrain | figuratively | |
to find fault | criticize | English | verb | To find fault (with something). | British English Oxford US ambitransitive | |
to find fault | criticize | English | verb | To evaluate (something), assessing its merits and faults. | British English Oxford US ambitransitive | |
to gain, usually by one's own exertions; to get as one's own | acquire | English | verb | To get. | transitive | |
to gain, usually by one's own exertions; to get as one's own | acquire | English | verb | To gain, usually by one's own exertions; to get as one's own. | transitive | |
to gain, usually by one's own exertions; to get as one's own | acquire | English | verb | To become affected by an illness. | medicine sciences | |
to gain, usually by one's own exertions; to get as one's own | acquire | English | verb | To sample signals and convert them into digital values. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
to gain, usually by one's own exertions; to get as one's own | acquire | English | verb | To begin tracking a mobile target with a particular detector or sight, generally with the implication that an attack on the target thereby becomes possible. | government military politics war | Canada US |
to go out to sea | 出海 | Chinese | verb | to go out to sea; to be out at sea; to put out to sea | ||
to go out to sea | 出海 | Chinese | verb | to expand into overseas markets | neologism | |
to indicate that a story is being printed | press | English | noun | An instance of applying pressure; an instance of pressing. | countable uncountable | |
to indicate that a story is being printed | press | English | noun | A device used to apply pressure to an item. | countable | |
to indicate that a story is being printed | press | English | noun | A crowd. | uncountable | |
to indicate that a story is being printed | press | English | noun | A printing machine. | countable | |
to indicate that a story is being printed | press | English | noun | The print-based media (both the people and the newspapers). | collective uncountable | |
to indicate that a story is being printed | press | English | noun | A publisher. | countable | |
to indicate that a story is being printed | press | English | noun | An enclosed storage space (e.g. closet, cupboard). | countable especially | |
to indicate that a story is being printed | press | English | noun | An exercise in which weight is forced away from the body by extension of the arms or legs. | hobbies lifestyle sports weightlifting | countable |
to indicate that a story is being printed | press | English | noun | An additional bet in a golf match that duplicates an existing (usually losing) wager in value, but begins even at the time of the bet. | gambling games golf hobbies lifestyle sports | countable |
to indicate that a story is being printed | press | English | noun | Pure, unfermented grape juice. | countable | |
to indicate that a story is being printed | press | English | noun | A commission to force men into public service, particularly into the navy. | countable uncountable | |
to indicate that a story is being printed | press | English | noun | In personology, any environmental factor that arouses a need in the individual. | human-sciences psychology sciences | countable uncountable |
to indicate that a story is being printed | press | English | verb | To exert weight or force against, to act upon with force or weight; to exert pressure upon. | ambitransitive | |
to indicate that a story is being printed | press | English | verb | To activate a button or key by exerting a downward or forward force on it, and then releasing it. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering mechanical-engineering mechanics natural-sciences physical-sciences physics | transitive |
to indicate that a story is being printed | press | English | verb | To compress, squeeze. | transitive | |
to indicate that a story is being printed | press | English | verb | To clasp, hold in an embrace. | transitive | |
to indicate that a story is being printed | press | English | verb | To reduce to a particular shape or form by pressure, especially flatten or smooth. | transitive | |
to indicate that a story is being printed | press | English | verb | To flatten a selected area of fabric using an iron with an up-and-down, not sliding, motion, so as to avoid disturbing adjacent areas. | business manufacturing sewing textiles | transitive |
to indicate that a story is being printed | press | English | verb | To drive or thrust by pressure, to force in a certain direction. | transitive | |
to indicate that a story is being printed | press | English | verb | To weigh upon, oppress, trouble. | obsolete transitive | |
to indicate that a story is being printed | press | English | verb | To force to a certain end or result; to urge strongly. | transitive | |
to indicate that a story is being printed | press | English | verb | To try to force (something upon someone). | ||
to indicate that a story is being printed | press | English | verb | To hasten, urge onward. | transitive | |
to indicate that a story is being printed | press | English | verb | To urge, beseech, entreat. | transitive | |
to indicate that a story is being printed | press | English | verb | To lay stress upon. | transitive | |
to indicate that a story is being printed | press | English | verb | To throng, crowd. | ambitransitive | |
to indicate that a story is being printed | press | English | verb | To print. | obsolete transitive | |
to indicate that a story is being printed | press | English | verb | To force into service, particularly into naval service. | ||
to magnify | 譀 | Chinese | character | to talk big; to boast | ||
to magnify | 譀 | Chinese | character | to make fun of; to tease | ||
to magnify | 譀 | Chinese | character | to howl; to bellow; to snarl | ||
to magnify | 譀 | Chinese | character | exaggerated; pretentious | Taiwanese-Hokkien Xiamen Zhangzhou | |
to magnify | 譀 | Chinese | character | to magnify; to enlarge | Xiamen Zhangzhou-Hokkien | |
to magnify | 譀 | Chinese | character | illusory; imaginary | Taiwanese-Hokkien | |
to magnify | 譀 | Chinese | character | to tell a lie; to lie | ||
to magnify | 譀 | Chinese | character | only used in 譀䜕/𰶆䜕 | ||
to make an award | award | English | noun | A judgment, sentence, or final decision. Specifically: The decision of arbitrators in a case submitted. | law | |
to make an award | award | English | noun | The paper containing the decision of arbitrators; that which is warded. | law | |
to make an award | award | English | noun | Funding that has been granted for the conduct of a research project. | academia scholarly sciences | |
to make an award | award | English | noun | A trophy or medal; something that denotes an accomplishment, especially in a competition. A prize or honor based on merit. | ||
to make an award | award | English | noun | A negotiated set of employment conditions and minimum wages for a particular trade or industry; an industrial award. | Australia New-Zealand | |
to make an award | award | English | verb | To determine; to make or grant an award. | intransitive | |
to make an award | award | English | verb | To give (an award). | transitive | |
to make an award | award | English | verb | To give (a person) an award. | transitive | |
to make an award | award | English | verb | To give by sentence or judicial determination; to assign or apportion, after careful regard to the nature of the case. | law | transitive |
to make an award | award | English | verb | (in an examination) To give marks for a correct answer. | education | British transitive |
to make into fillets | fillet | English | noun | A headband; a ribbon or other band used to tie the hair up, or keep a headdress in place, or for decoration. | archaic | |
to make into fillets | fillet | English | noun | A thin strip of any material, in various technical uses. | ||
to make into fillets | fillet | English | noun | A heavy bead of waterproofing compound or sealant material generally installed at the point where vertical and horizontal surfaces meet. | business construction manufacturing | |
to make into fillets | fillet | English | noun | A rounded relief or cut at an edge, especially an inside edge, added for a finished appearance and to break sharp edges. | CAD computing drafting engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
to make into fillets | fillet | English | noun | A strip or compact piece of meat or fish from which any bones and skin and feathers have been removed. | ||
to make into fillets | fillet | English | noun | A premium cut of meat, especially beef, taken from below the lower back of the animal, considered to be lean and tender; also called tenderloin. | UK | |
to make into fillets | fillet | English | noun | A thin featureless moulding/molding used as separation between broader decorative mouldings. | architecture | |
to make into fillets | fillet | English | noun | The space between two flutings in a shaft. | architecture | |
to make into fillets | fillet | English | noun | An ordinary equal in breadth to one quarter of the chief, to the lowest portion of which it corresponds in position. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | |
to make into fillets | fillet | English | noun | The thread of a screw. | ||
to make into fillets | fillet | English | noun | A colored or gilded border. | ||
to make into fillets | fillet | English | noun | The raised moulding around the muzzle of a gun. | ||
to make into fillets | fillet | English | noun | Any scantling smaller than a batten. | arts business carpentry construction crafts hobbies lifestyle manufacturing woodworking | |
to make into fillets | fillet | English | noun | A fascia; a band of fibres; applied especially to certain bands of white matter in the brain. | anatomy medicine sciences | |
to make into fillets | fillet | English | noun | The loins of a horse, beginning at the place where the hinder part of the saddle rests. | ||
to make into fillets | fillet | English | verb | To slice, bone or make into fillets. | transitive | |
to make into fillets | fillet | English | verb | To apply, create, or specify a rounded or filled corner to. | transitive | |
to move silently | steal | English | verb | To take illegally, or without the owner's permission, something owned by someone else without intending to return it. | transitive | |
to move silently | steal | English | verb | To appropriate without giving credit or acknowledgement. | entertainment lifestyle music | transitive usually |
to move silently | steal | English | verb | To get or effect surreptitiously or artfully. | transitive | |
to move silently | steal | English | verb | To acquire at a low price. | figuratively informal transitive | |
to move silently | steal | English | verb | To draw attention unexpectedly in (an entertainment), especially by being the outstanding performer. Usually used in the phrase steal the show. | transitive | |
to move silently | steal | English | verb | To move silently or secretly. | intransitive | |
to move silently | steal | English | verb | To convey (something) clandestinely. | transitive | |
to move silently | steal | English | verb | To withdraw or convey (oneself) clandestinely. | ||
to move silently | steal | English | verb | To advance safely to (another base) during the delivery of a pitch, without the aid of a hit, walk, passed ball, wild pitch, or defensive indifference. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | transitive |
to move silently | steal | English | verb | To dispossess | hobbies lifestyle sports | transitive |
to move silently | steal | English | verb | To borrow for a short moment. | excessive informal transitive | |
to move silently | steal | English | verb | To take or retell someone else’s joke; to use a clever phrase or expression from someone else in one's own speaking or writing. | humorous informal transitive | |
to move silently | steal | English | noun | The act of stealing. | ||
to move silently | steal | English | noun | A piece of merchandise available at a very low, attractive price; the act of buying it. | figuratively slang | |
to move silently | steal | English | noun | A situation in which a defensive player actively takes possession of the ball or puck from the opponent's team. | ball-games basketball games hobbies ice-hockey lifestyle skating sports | |
to move silently | steal | English | noun | A stolen base. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
to move silently | steal | English | noun | Scoring in an end without the hammer. | ball-games curling games hobbies lifestyle sports | |
to move silently | steal | English | noun | A policy in database systems that a database follows which allows a transaction to be written on nonvolatile storage before its commit occurs. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
to not bar or obstruct | allow | English | verb | To let one have as a suitable share of something. | ditransitive | |
to not bar or obstruct | allow | English | verb | To permit, to give permission to. | catenative transitive | |
to not bar or obstruct | allow | English | verb | To not bar or obstruct. | ||
to not bar or obstruct | allow | English | verb | To acknowledge, accept the truth of; to concede; to accede to an opinion. | transitive | |
to not bar or obstruct | allow | English | verb | To grant (something) as a deduction or an addition; especially to abate or deduct. | transitive | |
to not bar or obstruct | allow | English | verb | To make an allowance, to take into account when making plans. | transitive | |
to not bar or obstruct | allow | English | verb | To render physically possible. | transitive | |
to not bar or obstruct | allow | English | verb | To praise; to approve of; hence, to sanction. | obsolete transitive | |
to not bar or obstruct | allow | English | verb | To sanction; to invest; to entrust. | obsolete | |
to not bar or obstruct | allow | English | verb | To like; to be suited or pleased with. | obsolete transitive | |
to not bar or obstruct | allow | English | verb | To decide (a request) in favour of the party who raised it; to grant victory to a party regarding (a request). | law | transitive |
to not bar or obstruct | allow | English | verb | To forgo bothering with, to let slide. | Multicultural-London-English transitive | |
to open wide | gape | English | verb | To open the mouth wide, especially involuntarily, as in a yawn, anger, or surprise. | intransitive | |
to open wide | gape | English | verb | To stare in wonder. | intransitive | |
to open wide | gape | English | verb | To open wide; to display a gap. | intransitive | |
to open wide | gape | English | verb | To open the passage to the vomeronasal organ, analogous to the flehming in other animals. | intransitive | |
to open wide | gape | English | verb | To depict a dilated anal or vaginal cavity upon penetrative sexual activity. | lifestyle media pornography sexuality | |
to open wide | gape | English | noun | An act of gaping; a yawn. | countable uncommon uncountable | |
to open wide | gape | English | noun | A large opening. | countable uncountable | |
to open wide | gape | English | noun | A disease in poultry caused by gapeworm in the windpipe, a symptom of which is frequent gaping. | uncountable | |
to open wide | gape | English | noun | The width of an opening. | countable uncountable | |
to open wide | gape | English | noun | The maximum opening of the mouth (of a bird, fish, etc.) when it is open. | biology natural-sciences zoology | countable uncountable |
to post again | repost | English | verb | To post again. | Internet | |
to post again | repost | English | verb | To post up again; to reset oneself at the post. | ball-games basketball games hobbies lifestyle sports | |
to post again | repost | English | noun | The act of posting again; the material thus posted. | Internet | |
to post again | repost | English | noun | Misspelling of riposte. | alt-of misspelling | |
to progress with difficulty | wade | English | verb | To walk through water or something that impedes progress. | intransitive | |
to progress with difficulty | wade | English | verb | To progress with difficulty. | intransitive | |
to progress with difficulty | wade | English | verb | To walk through (water or similar impediment); to pass through by wading. | transitive | |
to progress with difficulty | wade | English | verb | To gleam intermittently through clouds or mist. | ||
to progress with difficulty | wade | English | verb | To enter recklessly. | intransitive | |
to progress with difficulty | wade | English | noun | An act of wading. | ||
to progress with difficulty | wade | English | noun | A ford; a place to cross a river. | colloquial | |
to progress with difficulty | wade | English | noun | Obsolete form of woad. | alt-of obsolete uncountable | |
to raise or collect by assessment; to exact by authority | levy | English | verb | To impose (a tax or fine) to collect monies due, or to confiscate property. | transitive | |
to raise or collect by assessment; to exact by authority | levy | English | verb | To raise or collect by assessment; to exact by authority. | ||
to raise or collect by assessment; to exact by authority | levy | English | verb | To draft someone into military service. | ||
to raise or collect by assessment; to exact by authority | levy | English | verb | To raise; to collect; said of troops, to form into an army by enrollment, conscription. etc. | ||
to raise or collect by assessment; to exact by authority | levy | English | verb | To wage war. | ||
to raise or collect by assessment; to exact by authority | levy | English | verb | To raise, as a siege. | ||
to raise or collect by assessment; to exact by authority | levy | English | verb | To erect, build, or set up; to make or construct; to raise or cast up. | law | |
to raise or collect by assessment; to exact by authority | levy | English | noun | The act of levying. | ||
to raise or collect by assessment; to exact by authority | levy | English | noun | The act of levying. / A conscription action. | ||
to raise or collect by assessment; to exact by authority | levy | English | noun | The things or people so levied. / A tax. / A tax paid in money. | ||
to raise or collect by assessment; to exact by authority | levy | English | noun | The things or people so levied. / A tax. / A tax in kind. | ||
to raise or collect by assessment; to exact by authority | levy | English | noun | The things or people so levied. / Requisitioned supplies. | ||
to raise or collect by assessment; to exact by authority | levy | English | noun | The things or people so levied. / A body of conscripts. | ||
to raise or collect by assessment; to exact by authority | levy | English | noun | A shilling. | obsolete slang | |
to raise or collect by assessment; to exact by authority | levy | English | noun | The Spanish real of one eighth of a dollar, valued at elevenpence when the dollar was rated at seven shillings and sixpence. | Pennsylvania US Virginia obsolete | |
to record (something) in, or as if in, a ledger | ledger | English | noun | A book for keeping notes; a record book, a register. | ||
to record (something) in, or as if in, a ledger | ledger | English | noun | A book or other scheme for keeping accounting records. | ||
to record (something) in, or as if in, a ledger | ledger | English | noun | A book or other scheme for keeping accounting records. / A distributed ledger, a public financial transaction database, typically using a blockchain. | business cryptocurrencies cryptocurrency finance | |
to record (something) in, or as if in, a ledger | ledger | English | noun | A collection of accounting entries consisting of credits and debits. | accounting business finance | |
to record (something) in, or as if in, a ledger | ledger | English | noun | A large, flat stone, especially one laid over a tomb. | ||
to record (something) in, or as if in, a ledger | ledger | English | noun | A board attached to a wall to provide support for attaching other structural elements (such as deck joists or roof rafters) to a building. | business construction manufacturing | |
to record (something) in, or as if in, a ledger | ledger | English | noun | Ellipsis of ledger bait (“fishing bait attached to a floating line fastened to the bank of a pond, stream, etc.”) or ledger line (“fishing line used with ledger bait for bottom fishing; ligger”). | fishing hobbies lifestyle | abbreviation alt-of ellipsis |
to record (something) in, or as if in, a ledger | ledger | English | verb | To record (something) in, or as if in, a ledger. | transitive | |
to record (something) in, or as if in, a ledger | ledger | English | verb | To use (a certain type of bait) in bottom fishing. | fishing hobbies lifestyle | transitive |
to record (something) in, or as if in, a ledger | ledger | English | verb | To engage in bottom fishing. | fishing hobbies lifestyle | intransitive |
to reload a gun — see also reload | recharge | English | verb | To charge an electric battery after its power has been consumed. | transitive | |
to reload a gun — see also reload | recharge | English | verb | To invigorate and revitalize one's energy level by removing stressful agents for a period of time. | intransitive | |
to reload a gun — see also reload | recharge | English | verb | To reload a gun with ammunition. | transitive | |
to reload a gun — see also reload | recharge | English | verb | To add or restore water to an aquifer. | transitive | |
to reload a gun — see also reload | recharge | English | verb | To request payment again from. | transitive | |
to reload a gun — see also reload | recharge | English | verb | To charge or accuse in return. | ||
to reload a gun — see also reload | recharge | English | verb | To attack again or anew. | ||
to reload a gun — see also reload | recharge | English | noun | Water that has percolated from the ground surface to an aquifer. | uncountable | |
to reload a gun — see also reload | recharge | English | noun | The process of charging (an electrical device) again. | countable | |
to reload a gun — see also reload | recharge | English | noun | The process of revitalizing one's energy level by removing stressful agents for a period of time. | countable uncountable | |
to remove from membership | expel | English | verb | To eject. | transitive | |
to remove from membership | expel | English | verb | To fire (a bullet, arrow etc.). | obsolete transitive | |
to remove from membership | expel | English | verb | To remove from membership. | transitive | |
to remove from membership | expel | English | verb | To deport. | transitive | |
to ride a bike | bike | English | noun | Clipping of bicycle. | abbreviation alt-of clipping | |
to ride a bike | bike | English | noun | Clipping of motorbike. | abbreviation alt-of clipping | |
to ride a bike | bike | English | noun | Any vehicle sharing some characteristics with a bicycle or motorbike, such as pedal power, a handlebar, or a saddle. | ||
to ride a bike | bike | English | noun | Ellipsis of village bike. | abbreviation alt-of derogatory ellipsis slang | |
to ride a bike | bike | English | verb | To ride a bike. | informal intransitive | |
to ride a bike | bike | English | verb | To travel by bike. | informal intransitive | |
to ride a bike | bike | English | verb | To transport by bicycle. | informal transitive | |
to ride a bike | bike | English | noun | A hive of bees, or a nest of wasps, hornets, or ants. | Northern-England Scotland informal | |
to ride a bike | bike | English | noun | A crowd of people. | Scotland broadly collective informal | |
to rise from sleep or unconsciousness | stir | English | verb | To disturb the relative position of the particles (of a liquid or similar) by passing an object through it. | transitive | |
to rise from sleep or unconsciousness | stir | English | verb | To disturb the content of (a container) by passing an object through it. | transitive | |
to rise from sleep or unconsciousness | stir | English | verb | To emotionally affect; to touch, to move. | transitive | |
to rise from sleep or unconsciousness | stir | English | verb | To incite to action. | transitive | |
to rise from sleep or unconsciousness | stir | English | verb | To bring into debate; to agitate. | transitive | |
to rise from sleep or unconsciousness | stir | English | verb | To disturb, to disrupt. | obsolete transitive | |
to rise from sleep or unconsciousness | stir | English | verb | To change the place of in any manner; to move. | dated transitive | |
to rise from sleep or unconsciousness | stir | English | verb | To begin to move, especially gently, from a still or unmoving position. | intransitive | |
to rise from sleep or unconsciousness | stir | English | verb | Of a feeling or emotion: to rise, begin to be felt. | intransitive | |
to rise from sleep or unconsciousness | stir | English | verb | To be in motion; to be active or bustling; to exert or busy oneself. | intransitive | |
to rise from sleep or unconsciousness | stir | English | verb | To rise from sleep or unconsciousness. | intransitive | |
to rise from sleep or unconsciousness | stir | English | noun | The act or result of stirring (moving around the particles of a liquid etc.) | countable uncountable | |
to rise from sleep or unconsciousness | stir | English | noun | agitation; tumult; bustle; noise or various movements. | countable uncountable | |
to rise from sleep or unconsciousness | stir | English | noun | Public disturbance or commotion; tumultuous disorder; seditious uproar. | countable uncountable | |
to rise from sleep or unconsciousness | stir | English | noun | Agitation of thoughts; conflicting passions. | countable uncountable | |
to rise from sleep or unconsciousness | stir | English | noun | Jail; prison. | countable slang uncountable | |
to scold | moittia | Finnish | verb | to criticize, rebuke, reproach / to scold, to lash (criticize angrily or abusively) | ||
to scold | moittia | Finnish | verb | to criticize, rebuke, reproach / to reprove (to convey one’s disapproval, especially in a gentle, sweet, kind tone) | ||
to scold | moittia | Finnish | verb | to dispute | law | |
to secretly spy on or investigate, especially into the private personal life of others | snoop | English | verb | To be devious and cunning so as not to be seen. | ||
to secretly spy on or investigate, especially into the private personal life of others | snoop | English | verb | To secretly spy on or investigate, especially into the private personal life of others. | ||
to secretly spy on or investigate, especially into the private personal life of others | snoop | English | verb | To steal. | UK dated slang | |
to secretly spy on or investigate, especially into the private personal life of others | snoop | English | noun | The act of snooping. | ||
to secretly spy on or investigate, especially into the private personal life of others | snoop | English | noun | One who snoops. | ||
to secretly spy on or investigate, especially into the private personal life of others | snoop | English | noun | A private detective. | ||
to set some distance apart | space | English | noun | Unlimited or generalized extent, physical or otherwise. / The Distance between objects. | heading | countable uncountable |
to set some distance apart | space | English | noun | Unlimited or generalized extent, physical or otherwise. / A physical extent across two or three dimensions (sometimes for or to do something). | heading | countable uncountable |
to set some distance apart | space | English | noun | Unlimited or generalized extent, physical or otherwise. / A physical extent in all directions, seen as an attribute of the universe (now usually considered as a part of space-time), or a mathematical model of this. | heading | countable uncountable |
to set some distance apart | space | English | noun | Unlimited or generalized extent, physical or otherwise. / The near-vacuum in which planets, stars and other celestial objects are situated; the universe beyond the earth's atmosphere. | heading | countable uncountable |
to set some distance apart | space | English | noun | Unlimited or generalized extent, physical or otherwise. / The physical and psychological area one needs within which to live or operate; personal freedom. | heading | countable uncountable |
to set some distance apart | space | English | noun | Of time. / Free time; leisure, opportunity. | heading | archaic countable uncountable |
to set some distance apart | space | English | noun | Of time. / A specific (specified) period of time. | heading | countable uncountable |
to set some distance apart | space | English | noun | Of time. / An undefined period of time (without qualifier, especially a short period); a while. | heading | countable uncountable |
to set some distance apart | space | English | noun | A bounded or specific extent, physical or otherwise. / A (chiefly empty) area or volume with set limits or boundaries; (architecture) such a space inside or outside a building, often with a specified use. | heading | countable uncountable |
to set some distance apart | space | English | noun | A bounded or specific extent, physical or otherwise. / A position on the staff or stave bounded by lines. | entertainment heading lifestyle music | countable uncountable |
to set some distance apart | space | English | noun | A bounded or specific extent, physical or otherwise. / A gap in text between words, lines etc., or a digital character used to create such a gap. | heading | countable uncountable |
to set some distance apart | space | English | noun | A bounded or specific extent, physical or otherwise. / A piece of metal type used to separate words, cast lower than other type so as not to take ink, especially one that is narrower than one en (compare quad). | heading letterpress-typography media publishing typography | countable uncountable |
to set some distance apart | space | English | noun | A bounded or specific extent, physical or otherwise. / A gap; an empty place. | heading | countable uncountable |
to set some distance apart | space | English | noun | A bounded or specific extent, physical or otherwise. / A set of points, each of which is uniquely specified by a number (the dimensionality) of coordinates. | geometry heading mathematics sciences | countable uncountable |
to set some distance apart | space | English | noun | A bounded or specific extent, physical or otherwise. / A generalized construct or set whose members have some property in common; typically there will be a geometric metaphor allowing these members to be viewed as "points". Often used with a restricting modifier describing the members (e.g. vector space), or indicating the inventor of the construct (e.g. Hilbert space). | heading mathematics sciences | countable |
to set some distance apart | space | English | noun | A bounded or specific extent, physical or otherwise. / A field, area, or sphere of activity or endeavour. | heading | countable figuratively |
to set some distance apart | space | English | noun | A bounded or specific extent, physical or otherwise. / Anything analogous to a physical space in which one can interact, such as an online chat room. | heading | countable uncountable |
to set some distance apart | space | English | verb | To roam, walk, wander. | intransitive obsolete | |
to set some distance apart | space | English | verb | To set some distance apart. | transitive | |
to set some distance apart | space | English | verb | To insert or utilise spaces in a written text. | ||
to set some distance apart | space | English | verb | To space out (become distracted, lose focus). | ||
to set some distance apart | space | English | verb | To kill (someone) by ejection into outer space, usually without a space suit. | literature media publishing science-fiction | transitive |
to set some distance apart | space | English | verb | To travel into and through outer space. | literature media publishing science-fiction | intransitive |
to show off, posture | stunt | English | noun | A daring or dangerous feat, often involving the display of gymnastic skills. | ||
to show off, posture | stunt | English | noun | An act or activity viewed as the outcome of a plan or scheme, often malicious or nefarious. | ||
to show off, posture | stunt | English | noun | Ellipsis of publicity stunt. | abbreviation alt-of ellipsis | |
to show off, posture | stunt | English | noun | A skill. | archaic | |
to show off, posture | stunt | English | noun | A special means of rushing the quarterback done to confuse the opposing team's offensive line. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | |
to show off, posture | stunt | English | verb | To perform a stunt. | cheerleading hobbies lifestyle sports | intransitive |
to show off, posture | stunt | English | verb | To show off; to posture; to flaunt valuables. | intransitive slang | |
to show off, posture | stunt | English | verb | To check or hinder the growth or development of. | transitive | |
to show off, posture | stunt | English | noun | A check in growth. | countable uncountable | |
to show off, posture | stunt | English | noun | That which has been checked in growth; a stunted animal or thing. | countable | |
to show off, posture | stunt | English | noun | A two-year-old whale, which, having been weaned, is lean and yields little blubber. | countable | |
to stop (fire, etc.) from burning; to stop (light, etc.) from shining — see also put out, quench | extinguish | English | verb | To stop (fire, etc.) from burning; also, to stop (light, etc.) from shining; to put out, to quench. | transitive | |
to stop (fire, etc.) from burning; to stop (light, etc.) from shining — see also put out, quench | extinguish | English | verb | To eclipse or obscure (someone or something). | figuratively transitive | |
to stop (fire, etc.) from burning; to stop (light, etc.) from shining — see also put out, quench | extinguish | English | verb | To kill (someone). | figuratively transitive | |
to stop (fire, etc.) from burning; to stop (light, etc.) from shining — see also put out, quench | extinguish | English | verb | To put an end to (something) completely; to annihilate, to destroy. | figuratively transitive | |
to stop (fire, etc.) from burning; to stop (light, etc.) from shining — see also put out, quench | extinguish | English | verb | To put an end to (something) completely; to annihilate, to destroy. / To bring about the extinction of (a conditioned reflex). | human-sciences psychology sciences | figuratively transitive |
to stop (fire, etc.) from burning; to stop (light, etc.) from shining — see also put out, quench | extinguish | English | verb | To suppress (something, as feelings, a person's spirit, a state of affairs, etc.); to quench. | figuratively transitive | |
to stop (fire, etc.) from burning; to stop (light, etc.) from shining — see also put out, quench | extinguish | English | verb | To abolish or make void (a law, a legal right, etc.); also, to cancel (a creditor's claim, a licence, etc.). | law | figuratively transitive |
to stop (fire, etc.) from burning; to stop (light, etc.) from shining — see also put out, quench | extinguish | English | verb | To die out. | intransitive reflexive | |
to submit to the opinion or desire of another | defer | English | verb | To delay or postpone. | transitive | |
to submit to the opinion or desire of another | defer | English | verb | To delay or postpone. / to postpone induction into military service. | common especially transitive | |
to submit to the opinion or desire of another | defer | English | verb | After winning the opening coin toss, to postpone until the start of the second half a team's choice of whether to kick off or receive (and to allow the opposing team to make this choice at the start of the first half). | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | |
to submit to the opinion or desire of another | defer | English | verb | To delay, to wait. | intransitive | |
to submit to the opinion or desire of another | defer | English | verb | To submit to the opinion or desire of others in respect to their judgment or authority. | ambitransitive | |
to submit to the opinion or desire of another | defer | English | verb | To render, to offer. | ||
to that place | thither | English | adv | To that place. | law | archaic literary not-comparable |
to that place | thither | English | adv | To that point, end, or result. | archaic not-comparable | |
to that place | thither | English | adj | The farther, the other and more distant. | archaic | |
to walk in a carefree manner | toddle | English | verb | To walk unsteadily, as a small child does. | ||
to walk in a carefree manner | toddle | English | verb | To walk or travel in a carefree manner. | ||
to walk in a carefree manner | toddle | English | noun | A carefree or aimless gait; a stroll. | ||
trail | spor | Icelandic | noun | a footprint | neuter | |
trail | spor | Icelandic | noun | a trail | neuter | |
trail | spor | Icelandic | noun | a step | neuter | |
trail | spor | Icelandic | noun | a dance step | neuter | |
trail | spor | Icelandic | noun | a stich | neuter | |
trail | spor | Icelandic | noun | a trace; (the sum of the diagonal elements of a square matrix) | mathematics sciences | neuter |
typhoon | 颶風 | Chinese | noun | hurricane | ||
typhoon | 颶風 | Chinese | noun | violent windstorm on the sea; typhoon | archaic dialectal | |
under | thereafter | English | adv | After that, from then on; thenceforth. | not-comparable | |
under | thereafter | English | noun | Synonym of hereafter (“future existence or state”). | countable uncommon uncountable | |
under | thereafter | English | noun | Synonym of hereafter (“existence after death”). | countable poetic uncommon uncountable | |
underline | understryka | Swedish | verb | underline, underscore | media publishing typography | |
underline | understryka | Swedish | verb | underline; stress, emphasize | ||
underside of a roof that extends beyond the external walls of a building | eaves | English | noun | The underside of a roof that extends beyond the external walls of a building. | architecture | plural plural-only |
underside of a roof that extends beyond the external walls of a building | eaves | English | noun | Something that extends over or projects beyond. | broadly plural plural-only | |
underside of a roof that extends beyond the external walls of a building | eaves | English | noun | plural of eave | form-of plural | |
unit of Japanese currency | yen | English | noun | The unit of Japanese currency (symbol: ¥) since 1871, divided into 100 sen. | ||
unit of Japanese currency | yen | English | noun | A coin or note worth one yen. | ||
unit of Japanese currency | yen | English | noun | A strong desire, urge, or yearning. | ||
unit of Japanese currency | yen | English | verb | To have a strong desire for. | transitive | |
unit of Japanese currency | yen | English | noun | Opium. | slang uncountable | |
unit of dry volume | medio | Spanish | adj | half (of or related to one of two equal divisions of a whole) | ||
unit of dry volume | medio | Spanish | adj | half (of or related to any large proportion of a whole) | ||
unit of dry volume | medio | Spanish | adj | middle (placed more or less halfway between two positions, times, or alternatives) | ||
unit of dry volume | medio | Spanish | adj | average (of or related to the arithmatic middle in a set of values) | ||
unit of dry volume | medio | Spanish | adj | average (of or related to a representative example of a group) | ||
unit of dry volume | medio | Spanish | adj | tasteful, bourgeois (well decorated or executed but not sublime) | art arts | |
unit of dry volume | medio | Spanish | adj | mid (of or related to the position of vowel articulation between open and closed) | human-sciences linguistics sciences | |
unit of dry volume | medio | Spanish | adj | middle, mediopassive (of or related to grammatical voices neither active nor passive) | grammar human-sciences linguistics sciences | |
unit of dry volume | medio | Spanish | adj | impressive (extremely large or good) | Chile emphatic intensifier ironic slang | |
unit of dry volume | medio | Spanish | adv | half, incompletely (indicating an action interrupted or only partially done) | ||
unit of dry volume | medio | Spanish | adv | half, kind of (particularly used to partially soften negative descriptions) | ||
unit of dry volume | medio | Spanish | noun | half (one of two equal parts of any whole) / half (any fraction with a denominator of 2) | mathematics sciences | masculine |
unit of dry volume | medio | Spanish | noun | half (one of two equal parts of any whole) / medio, half-celemin (a traditional unit of dry measure equivalent to about 2.3 L) | historical masculine | |
unit of dry volume | medio | Spanish | noun | half (one of two equal parts of any whole) / medio (the usual container used to measure medios) | historical masculine | |
unit of dry volume | medio | Spanish | noun | half (one of two equal parts of any whole) / medio, half-real (a former coin) | Colombia Ecuador Guatemala Venezuela historical masculine | |
unit of dry volume | medio | Spanish | noun | half (one of two equal parts of any whole) / medio, half-peso (a former coin) | Dominican-Republic historical masculine | |
unit of dry volume | medio | Spanish | noun | half (one of two equal parts of any whole) / medio, half-sucre (a former coin) | Ecuador historical masculine | |
unit of dry volume | medio | Spanish | noun | half (one of two equal parts of any whole) / medio, half-balboa (a former coin) | Panama historical masculine | |
unit of dry volume | medio | Spanish | noun | half (one of two equal parts of any whole) / medio, half-boliviano (a former coin) | Bolivia historical masculine | |
unit of dry volume | medio | Spanish | noun | half (one of two equal parts of any whole) / medio, half-octavo (a former coin equal to ¹⁄₁₆ real) | Mexico historical masculine | |
unit of dry volume | medio | Spanish | noun | half (one of two equal parts of any whole) / medio (following decimalization, the notional amount of 6+¹⁄₄ centavos as half of the notional amount of a ¹⁄₈-peseta real and later by extension any 5 centavo coin) | Costa-Rica El-Salvador Guatemala Honduras Mexico Peru masculine slang | |
unit of dry volume | medio | Spanish | noun | middle (the part of anything located halfway between its ends or extremes in time or along one dimension in space) | masculine | |
unit of dry volume | medio | Spanish | noun | middle (the part of anything located halfway between its ends or extremes in time or along one dimension in space) / midfielder, halfback (a person forming part of the middle or central defensive or offensive line, especially in soccer) | hobbies lifestyle sports | masculine |
unit of dry volume | medio | Spanish | noun | middle (the part of anything located halfway between its ends or extremes in time or along one dimension in space) / synonym of médium (“medium”) (a person claiming to the ability to communicate with the dead) | masculine | |
unit of dry volume | medio | Spanish | noun | middle (the part of anything located halfway between its ends or extremes in time or along one dimension in space) / cut (the payment demanded to permit or facilitate some action, especially as a bribe) | business government politics | masculine |
unit of dry volume | medio | Spanish | noun | middle (the part of anything located halfway between its ends or extremes in time or along one dimension in space) / middle term (the general category that appears in both premises and disappears in the conclusion) | human-sciences philosophy sciences | masculine |
unit of dry volume | medio | Spanish | noun | middle (the part of anything located halfway between its ends or extremes in time or along one dimension in space) / mean (the second and third terms of a proportion) | mathematics sciences | masculine plural-normally |
unit of dry volume | medio | Spanish | noun | center, heart (the innermost part of anything with regard to all dimensions) | masculine | |
unit of dry volume | medio | Spanish | noun | method, way, means (the actions or things by which some goal is achieved or intended to be achieved, something serving some purpose) | in-plural masculine often | |
unit of dry volume | medio | Spanish | noun | method, way, means (the actions or things by which some goal is achieved or intended to be achieved, something serving some purpose) / synonym of diligencia (“diligence, hard work”) (as the generally effective means to achieve any goal) | in-plural masculine often | |
unit of dry volume | medio | Spanish | noun | method, way, means (the actions or things by which some goal is achieved or intended to be achieved, something serving some purpose) / medium (a means of communication, especially mass communication) | in-plural masculine often plural-normally | |
unit of dry volume | medio | Spanish | noun | medium (the physical space and substance through which some phenomenon occurs) | natural-sciences physical-sciences physics | masculine |
unit of dry volume | medio | Spanish | noun | medium (the physical space and substance through which some phenomenon occurs) / medium (the physical substances with which art is made) | art arts natural-sciences physical-sciences physics | masculine |
unit of dry volume | medio | Spanish | noun | medium (the physical space and substance through which some phenomenon occurs) / environment (the circumstances that affect a person or animal's development) | natural-sciences physical-sciences physics | masculine |
unit of dry volume | medio | Spanish | noun | medium (the physical space and substance through which some phenomenon occurs) / society (the circumstances in which a person or group of people lives) | natural-sciences physical-sciences physics | masculine |
unit of dry volume | medio | Spanish | noun | medium (the physical space and substance through which some phenomenon occurs) / circle (a particular segment of society) | natural-sciences physical-sciences physics | masculine plural-normally |
unit of dry volume | medio | Spanish | noun | medium (the physical space and substance through which some phenomenon occurs) / habitat (the circumstances in which an animal or group of animals lives) | natural-sciences physical-sciences physics | masculine |
unit of dry volume | medio | Spanish | verb | first-person singular present indicative of mediar | first-person form-of indicative present singular | |
upon | wherefore | English | adv | Why, for what reason, because of what. | archaic conjunctive interrogative not-comparable | |
upon | wherefore | English | adv | Therefore; thus. | archaic conjunctive formal indicative not-comparable | |
upon | wherefore | English | conj | Because of which. | archaic | |
upon | wherefore | English | noun | An intent or purpose; a why. | ||
used in imperative sentences for emphasis | 共 | Chinese | character | common | ||
used in imperative sentences for emphasis | 共 | Chinese | character | together | ||
used in imperative sentences for emphasis | 共 | Chinese | character | to share | ||
used in imperative sentences for emphasis | 共 | Chinese | character | altogether | ||
used in imperative sentences for emphasis | 共 | Chinese | character | short for 共產黨/共产党 (gòngchǎndǎng, “communist party”) | abbreviation alt-of | |
used in imperative sentences for emphasis | 共 | Chinese | character | short for 共產黨/共产党 (gòngchǎndǎng, “communist party”) / the Communist Party of China | specifically | |
used in imperative sentences for emphasis | 共 | Chinese | character | and | dialectal literary | |
used in imperative sentences for emphasis | 共 | Chinese | character | with; to | Eastern Hokkien Min literary | |
used in imperative sentences for emphasis | 共 | Chinese | character | for | Eastern Hokkien Min dated | |
used in imperative sentences for emphasis | 共 | Chinese | character | Used in imperative sentences for emphasis | Hokkien | |
used in imperative sentences for emphasis | 共 | Chinese | character | Particle introducing the object of the verb | Eastern Hokkien Min | |
used in imperative sentences for emphasis | 共 | Chinese | character | same | Taiwanese-Hokkien Zhangzhou | |
used in imperative sentences for emphasis | 共 | Chinese | character | a surname | ||
used in imperative sentences for emphasis | 共 | Chinese | character | alternative form of 供 (“to provide”) | alt-of alternative literary | |
used in imperative sentences for emphasis | 共 | Chinese | character | alternative form of 恭 (gōng, “respectful”) | alt-of alternative literary | |
used in imperative sentences for emphasis | 共 | Chinese | character | alternative form of 宮 /宫 (gōng, “castration (as punishment)”) | alt-of alternative literary | |
used in imperative sentences for emphasis | 共 | Chinese | character | alternative form of 拱 (gǒng, “to fold the hands in front of the breast; to surround”) | alt-of alternative literary | |
using words which have been carefully chosen | well-rounded | English | adj | Of a person's development or education, having a balanced variety of attributes. | ||
using words which have been carefully chosen | well-rounded | English | adj | Of a person's body shape, being plump, shapely or curvaceous. | ||
using words which have been carefully chosen | well-rounded | English | adj | Of language, using words which have been carefully chosen. | ||
very large in scale | macro | English | adj | Very large in scope or scale. | not-comparable | |
very large in scale | macro | English | adj | Clipping of macrobiotic. | cooking food lifestyle | abbreviation alt-of clipping colloquial not-comparable |
very large in scale | macro | English | noun | Clipping of macronutrient | abbreviation alt-of clipping colloquial countable in-plural | |
very large in scale | macro | English | noun | Clipping of macroeconomics | economics sciences | abbreviation alt-of clipping colloquial uncountable |
very large in scale | macro | English | noun | Ellipsis of macro lens. | arts hobbies lifestyle photography | abbreviation alt-of colloquial countable ellipsis |
very large in scale | macro | English | noun | A comparatively human-friendly abbreviation of complex input to a computer program. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
very large in scale | macro | English | noun | Short for macromanagement | games gaming | abbreviation alt-of uncountable |
village in Pryiutivka, Oleksandriia, Kirovohrad, Ukraine | Hlyboke | English | name | A village in Bakhmach urban hromada, Nizhyn Raion, Chernihiv Oblast, Ukraine. | ||
village in Pryiutivka, Oleksandriia, Kirovohrad, Ukraine | Hlyboke | English | name | A village in Talalaivka settlement hromada, Pryluky Raion, Chernihiv Oblast, Ukraine. | ||
village in Pryiutivka, Oleksandriia, Kirovohrad, Ukraine | Hlyboke | English | name | A village in Manhush settlement hromada, Mariupol Raion, Donetsk Oblast, Ukraine. | ||
village in Pryiutivka, Oleksandriia, Kirovohrad, Ukraine | Hlyboke | English | name | A village in Bohorodchany settlement hromada, Ivano-Frankivsk Raion, Ivano-Frankivsk Oblast, Ukraine. | ||
village in Pryiutivka, Oleksandriia, Kirovohrad, Ukraine | Hlyboke | English | name | A village in Lyptsi rural hromada, Kharkiv Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1930. | ||
village in Pryiutivka, Oleksandriia, Kirovohrad, Ukraine | Hlyboke | English | name | A village in Pryiutivka settlement hromada, Oleksandriia Raion, Kirovohrad Oblast, Ukraine. | ||
village in Pryiutivka, Oleksandriia, Kirovohrad, Ukraine | Hlyboke | English | name | A village in Boryspil urban hromada, Boryspil Raion, Kyiv Oblast, Ukraine. | ||
village in Pryiutivka, Oleksandriia, Kirovohrad, Ukraine | Hlyboke | English | name | A former village in the former Bilokurakyne Raion, Luhansk Oblast, Ukraine, disestablished before the introduction of hromady. | ||
village in Pryiutivka, Oleksandriia, Kirovohrad, Ukraine | Hlyboke | English | name | A village in Molodohvardiisk urban hromada, Luhansk Raion, Luhansk Oblast, Ukraine. | ||
village in Pryiutivka, Oleksandriia, Kirovohrad, Ukraine | Hlyboke | English | name | A village in Kobleve rural hromada, Mykolaiv Raion, Mykolaiv Oblast, Ukraine. | ||
village in Pryiutivka, Oleksandriia, Kirovohrad, Ukraine | Hlyboke | English | name | A village in Tatarbunary urban hromada, Bilhorod-Dnistrovskyi Raion, Odesa Oblast, Ukraine. | ||
village in Pryiutivka, Oleksandriia, Kirovohrad, Ukraine | Hlyboke | English | name | A village in Hlobyne urban hromada, Kremenchuk Raion, Poltava Oblast, Ukraine. | ||
village in Pryiutivka, Oleksandriia, Kirovohrad, Ukraine | Hlyboke | English | name | A village in Liutenka rural hromada, Myrhorod Raion, Poltava Oblast, Ukraine. | ||
village in Pryiutivka, Oleksandriia, Kirovohrad, Ukraine | Hlyboke | English | name | A village in Myrhorod urban hromada, Myrhorod Raion, Poltava Oblast, Ukraine. | ||
village in Pryiutivka, Oleksandriia, Kirovohrad, Ukraine | Hlyboke | English | name | A village in Baranyntsi rural hromada, Uzhhorod Raion, Zakarpattia Oblast, Ukraine. | ||
villain | konna | Ingrian | noun | frog | ||
villain | konna | Ingrian | noun | villain, crook | ||
watermelon | 水瓜 | Chinese | noun | smooth loofah (Luffa aegyptiaca) | regional | |
watermelon | 水瓜 | Chinese | noun | watermelon | Hakka Sabah | |
weapon | flail | English | noun | A tool used for threshing, consisting of a long handle (handstock) with a shorter stick (swipple or swingle) attached with a short piece of chain, thong or similar material. | ||
weapon | flail | English | noun | A weapon which has the (usually spherical) striking part attached to the handle with a flexible joint such as a chain. | ||
weapon | flail | English | verb | To beat using a flail or similar implement. | transitive | |
weapon | flail | English | verb | To wave or swing vigorously | transitive | |
weapon | flail | English | verb | To thresh. | transitive | |
weapon | flail | English | verb | To move like a flail. | intransitive | |
with regard to | as to | English | prep | With reference or regard to. | ||
with regard to | as to | English | prep | According to; in a manner conforming or corresponding to; in proportion. | ||
withal | whenas | English | adv | When; at the time (which). | archaic not-comparable | |
withal | whenas | English | conj | When. | archaic | |
withal | whenas | English | conj | Whereas. | archaic | |
without doubting or questioning | implicitly | English | adv | In an implicit or implied manner. | ||
without doubting or questioning | implicitly | English | adv | Without doubting or questioning. | ||
до бе́лого кале́ния (do bélovo kalénija) | белый | Russian | adj | white | ||
до бе́лого кале́ния (do bélovo kalénija) | белый | Russian | adj | white skinned | ||
до бе́лого кале́ния (do bélovo kalénija) | белый | Russian | adj | light, fair | ||
до бе́лого кале́ния (do bélovo kalénija) | белый | Russian | noun | a White; a member of the White Guard; an anticommunist | government politics | historical |
до бе́лого кале́ния (do bélovo kalénija) | белый | Russian | noun | white person | ||
до бе́лого кале́ния (do bélovo kalénija) | белый | Russian | phrase | как бе́лый день (kak bélyj denʹ) | ||
засаглах (zasaglax, “to govern, to rule”) | засаг | Mongolian | noun | government / rule, power | ||
засаглах (zasaglax, “to govern, to rule”) | засаг | Mongolian | noun | government / administration, state, regime | ||
засаглах (zasaglax, “to govern, to rule”) | засаг | Mongolian | noun | government / a political system | ||
засаглах (zasaglax, “to govern, to rule”) | засаг | Mongolian | noun | law | ||
засаглах (zasaglax, “to govern, to rule”) | засаг | Mongolian | noun | punishment, sentence | ||
розмо́вити (rozmóvyty) | мова | Ukrainian | noun | language (system of communication using words or symbols) | ||
розмо́вити (rozmóvyty) | мова | Ukrainian | noun | speech | grammar human-sciences linguistics sciences | |
शिक्षित (śikṣit, “literate, educated”) | शिक्षा | Hindi | noun | education | feminine | |
शिक्षित (śikṣit, “literate, educated”) | शिक्षा | Hindi | noun | lesson, moral | feminine |
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Cubeo dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-10-19 from the enwiktionary dump dated 2025-10-01 using wiktextract (899f67d and 361bf0e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.