"clatter" meaning in All languages combined

See clatter on Wiktionary

Noun [English]

IPA: /ˈklætɚ/ [General-American], /ˈklætə/ [Received-Pronunciation] Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-clatter.wav [Southern-England] Forms: clatters [plural]
Rhymes: -ætə(ɹ) Etymology: From Middle English clatren (“to make a rattling sound”), from Old English *clatrian (attested as the Late Old English gerund clatrung), of onomatopoeic origin. Compare Dutch klateren, kletteren. The noun, derived from the verb, is first attested in the 14ᵗʰ century. Etymology templates: {{inh|en|enm|clatren|t=to make a rattling sound}} Middle English clatren (“to make a rattling sound”), {{inh|en|ang|*clatrian}} Old English *clatrian, {{der|en|ang|-}} Old English, {{m|ang|clatrung}} clatrung, {{cog|nl|klateren}} Dutch klateren, {{m|nl|kletteren}} kletteren Head templates: {{en-noun}} clatter (plural clatters)
  1. A rattling noise; a repetition of abrupt, sharp sounds. Translations (A rattling noise): тракане (trakane) [neuter] (Bulgarian), тропот (tropot) [masculine] (Bulgarian), klapání [neuter] (Czech), klapot [masculine] (Czech), rachocení [neuter] (Czech), rachot [masculine] (Czech), kolina (Finnish), kalina (Finnish), claquement [masculine] (French), craquement [masculine] (French), Geklapper (German), Gepolter (German), Klappern [neuter] (German), Klackern [neuter] (German), Geklacker [neuter] (German), Rappeln [neuter] (German), Gerappel [neuter] (German), Geklapper [neuter] (German), тро́пот (trópot) [masculine] (Macedonian), лу́пање (lúpanje) (Macedonian), гро́хот (gróxot) [masculine] (Russian), лязг (ljazg) [masculine] (Russian), цокот (cokot) [masculine] (Russian), klapper [neuter] (Swedish), takır tukur (Turkish)
    Sense id: en-clatter-en-noun-OmnsSJ~K Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 10 5 13 6 34 31 Disambiguation of 'A rattling noise': 92 1 7
  2. A loud disturbance. Translations (A loud disturbance): тупурдия (tupurdija) [feminine] (Bulgarian), rytinä (Finnish), vacarme [masculine] (French), тропо́тница (tropótnica) [feminine] (Macedonian), तुमुल (tumula) (Sanskrit), patır kütür (Turkish)
    Sense id: en-clatter-en-noun-zizYenIx Disambiguation of 'A loud disturbance': 1 93 6
  3. Noisy talk or chatter. Categories (topical): Sounds Translations (Noisy talk or chatter): kaglen [common-gender] (Danish), галдёж (galdjóž) [masculine] (Russian), трескотня (treskotnja) [feminine] (Russian)
    Sense id: en-clatter-en-noun-uNiKjQ41 Disambiguation of Sounds: 20 17 27 15 19 1 Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 10 5 13 6 34 31 Disambiguation of 'Noisy talk or chatter': 3 4 93
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: sound Hyponyms: jangle, rumble Meronyms: tap Derived forms: clattery Related terms: reverberation

Verb [English]

IPA: /ˈklætɚ/ [General-American], /ˈklætə/ [Received-Pronunciation] Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-clatter.wav [Southern-England] Forms: clatters [present, singular, third-person], clattering [participle, present], clattered [participle, past], clattered [past]
Rhymes: -ætə(ɹ) Etymology: From Middle English clatren (“to make a rattling sound”), from Old English *clatrian (attested as the Late Old English gerund clatrung), of onomatopoeic origin. Compare Dutch klateren, kletteren. The noun, derived from the verb, is first attested in the 14ᵗʰ century. Etymology templates: {{inh|en|enm|clatren|t=to make a rattling sound}} Middle English clatren (“to make a rattling sound”), {{inh|en|ang|*clatrian}} Old English *clatrian, {{der|en|ang|-}} Old English, {{m|ang|clatrung}} clatrung, {{cog|nl|klateren}} Dutch klateren, {{m|nl|kletteren}} kletteren Head templates: {{en-verb}} clatter (third-person singular simple present clatters, present participle clattering, simple past and past participle clattered)
  1. (intransitive) To make a rattling sound. Tags: intransitive Translations (To cause to make a rattling sound): тракам (trakam) (Bulgarian), тропам (tropam) (Bulgarian), kolisuttaa (Finnish), kolistaa (Finnish), klappern (German), poltern (German), тро́поти (trópoti) (Macedonian), zveketati (Serbo-Croatian) Translations (To make a rattling noise): قَعْقَعَ (qaʕqaʕa) (Arabic), тракам (trakam) (Bulgarian), тропам (tropam) (Bulgarian), klapat [imperfective] (Czech), cvakat [imperfective] (Czech), rachotit [imperfective] (Czech), kolista (Finnish), kalista (Finnish), claquer (French), craquer (French), kolissa (Ingrian), chocalhar (Portuguese), chacoalhar (Portuguese), klappra (Swedish)
    Sense id: en-clatter-en-verb-C54vAZkB Disambiguation of 'To cause to make a rattling sound': 87 11 2 Disambiguation of 'To make a rattling noise': 90 9 1
  2. (intransitive) To chatter noisily or rapidly. Tags: intransitive Translations (To chatter noisily or rapidly): трополя (tropolja) (Bulgarian), дрънкам (drǎnkam) (Bulgarian), žvanit [imperfective] (Czech), drčet [imperfective] (Czech), mlít pantem [imperfective] (Czech), kagle (Danish), trapalear (Spanish)
    Sense id: en-clatter-en-verb-EWeI9JCd Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 10 5 13 6 34 31 Disambiguation of 'To chatter noisily or rapidly': 2 96 2
  3. (Northern England) To hit; to smack. Tags: Northern-England
    Sense id: en-clatter-en-verb-gKrbGa1x Categories (other): Northern England English, English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 10 5 13 6 34 31
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: aclatter, clatterer, clattering, clatteringly

Inflected forms

Download JSON data for clatter meaning in All languages combined (17.4kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "aclatter"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "clatterer"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "clattering"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "clatteringly"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "clatren",
        "t": "to make a rattling sound"
      },
      "expansion": "Middle English clatren (“to make a rattling sound”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "*clatrian"
      },
      "expansion": "Old English *clatrian",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Old English",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "clatrung"
      },
      "expansion": "clatrung",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "klateren"
      },
      "expansion": "Dutch klateren",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "kletteren"
      },
      "expansion": "kletteren",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English clatren (“to make a rattling sound”), from Old English *clatrian (attested as the Late Old English gerund clatrung), of onomatopoeic origin. Compare Dutch klateren, kletteren.\nThe noun, derived from the verb, is first attested in the 14ᵗʰ century.",
  "forms": [
    {
      "form": "clatters",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "clattering",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "clattered",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "clattered",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "clatter (third-person singular simple present clatters, present participle clattering, simple past and past participle clattered)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "clat‧ter"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "To make a rattling sound."
      ],
      "id": "en-clatter-en-verb-C54vAZkB",
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To make a rattling sound."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "87 11 2",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "trakam",
          "sense": "To cause to make a rattling sound",
          "word": "тракам"
        },
        {
          "_dis1": "87 11 2",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "tropam",
          "sense": "To cause to make a rattling sound",
          "word": "тропам"
        },
        {
          "_dis1": "87 11 2",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "To cause to make a rattling sound",
          "word": "kolisuttaa"
        },
        {
          "_dis1": "87 11 2",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "To cause to make a rattling sound",
          "word": "kolistaa"
        },
        {
          "_dis1": "87 11 2",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "To cause to make a rattling sound",
          "word": "klappern"
        },
        {
          "_dis1": "87 11 2",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "To cause to make a rattling sound",
          "word": "poltern"
        },
        {
          "_dis1": "87 11 2",
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "trópoti",
          "sense": "To cause to make a rattling sound",
          "word": "тро́поти"
        },
        {
          "_dis1": "87 11 2",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "To cause to make a rattling sound",
          "word": "zveketati"
        },
        {
          "_dis1": "90 9 1",
          "code": "ar",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "qaʕqaʕa",
          "sense": "To make a rattling noise",
          "word": "قَعْقَعَ"
        },
        {
          "_dis1": "90 9 1",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "trakam",
          "sense": "To make a rattling noise",
          "word": "тракам"
        },
        {
          "_dis1": "90 9 1",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "tropam",
          "sense": "To make a rattling noise",
          "word": "тропам"
        },
        {
          "_dis1": "90 9 1",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "To make a rattling noise",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "klapat"
        },
        {
          "_dis1": "90 9 1",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "To make a rattling noise",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "cvakat"
        },
        {
          "_dis1": "90 9 1",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "To make a rattling noise",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "rachotit"
        },
        {
          "_dis1": "90 9 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "To make a rattling noise",
          "word": "kolista"
        },
        {
          "_dis1": "90 9 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "To make a rattling noise",
          "word": "kalista"
        },
        {
          "_dis1": "90 9 1",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "To make a rattling noise",
          "word": "claquer"
        },
        {
          "_dis1": "90 9 1",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "To make a rattling noise",
          "word": "craquer"
        },
        {
          "_dis1": "90 9 1",
          "code": "izh",
          "lang": "Ingrian",
          "sense": "To make a rattling noise",
          "word": "kolissa"
        },
        {
          "_dis1": "90 9 1",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "To make a rattling noise",
          "word": "chocalhar"
        },
        {
          "_dis1": "90 9 1",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "To make a rattling noise",
          "word": "chacoalhar"
        },
        {
          "_dis1": "90 9 1",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "To make a rattling noise",
          "word": "klappra"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "10 5 13 6 34 31",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "c. 1515–1516, published 1568, John Skelton, Againſt venemous tongues enpoyſoned with ſclaunder and falſe detractions &c.",
          "text": "But if that I knewe what his name hight, / For clatering of me I would him ſone quight; / For his falſe lying, of that I ſpake never, / I could make him ſhortly repent him forever: […]"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To chatter noisily or rapidly."
      ],
      "id": "en-clatter-en-verb-EWeI9JCd",
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To chatter noisily or rapidly."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "2 96 2",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "tropolja",
          "sense": "To chatter noisily or rapidly",
          "word": "трополя"
        },
        {
          "_dis1": "2 96 2",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "drǎnkam",
          "sense": "To chatter noisily or rapidly",
          "word": "дрънкам"
        },
        {
          "_dis1": "2 96 2",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "To chatter noisily or rapidly",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "žvanit"
        },
        {
          "_dis1": "2 96 2",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "To chatter noisily or rapidly",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "drčet"
        },
        {
          "_dis1": "2 96 2",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "To chatter noisily or rapidly",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "mlít pantem"
        },
        {
          "_dis1": "2 96 2",
          "code": "da",
          "lang": "Danish",
          "sense": "To chatter noisily or rapidly",
          "word": "kagle"
        },
        {
          "_dis1": "2 96 2",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "To chatter noisily or rapidly",
          "word": "trapalear"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Northern England English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "10 5 13 6 34 31",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1988, Harry Enfield, Friday Night Live",
          "text": "\"I can't watch it because I have to go outside and clatter someone in the nuts!”",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2010, Gerald Hansen, Hand in the Till",
          "text": "“An Orange bitch clattered seven shades of shite out of her,” Padraig eagerly piped up.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To hit; to smack."
      ],
      "id": "en-clatter-en-verb-gKrbGa1x",
      "raw_glosses": [
        "(Northern England) To hit; to smack."
      ],
      "tags": [
        "Northern-England"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈklætɚ/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈklætə/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ætə(ɹ)"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-clatter.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-clatter.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-clatter.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-clatter.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-clatter.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "word": "clatter"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "source": "Thesaurus:clatter",
      "word": "snap"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "clattery"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "clatren",
        "t": "to make a rattling sound"
      },
      "expansion": "Middle English clatren (“to make a rattling sound”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "*clatrian"
      },
      "expansion": "Old English *clatrian",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Old English",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "clatrung"
      },
      "expansion": "clatrung",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "klateren"
      },
      "expansion": "Dutch klateren",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "kletteren"
      },
      "expansion": "kletteren",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English clatren (“to make a rattling sound”), from Old English *clatrian (attested as the Late Old English gerund clatrung), of onomatopoeic origin. Compare Dutch klateren, kletteren.\nThe noun, derived from the verb, is first attested in the 14ᵗʰ century.",
  "forms": [
    {
      "form": "clatters",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "clatter (plural clatters)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "source": "Thesaurus:clatter",
      "word": "sound"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "clat‧ter"
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "source": "Thesaurus:clatter",
      "word": "jangle"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "source": "Thesaurus:clatter",
      "word": "rumble"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "meronyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "source": "Thesaurus:clatter",
      "word": "tap"
    }
  ],
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "source": "Thesaurus:clatter",
      "word": "reverberation"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "10 5 13 6 34 31",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1907, Harold Bindloss, chapter 7, in The Dust of Conflict",
          "text": "The patter of feet, and clatter of strap and swivel, seemed to swell into a bewildering din, but they were almost upon the fielato offices, where the carretera entered the town, before a rifle flashed.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2017 June 26, Alexis Petridis, “Glastonbury 2017 verdict: Radiohead, Foo Fighters, Lorde, Stormzy and more”, in the Guardian",
          "text": "There was something distinctly low-key, even wilfully alienating about the band’s performance. A scattering of OK Computer tracks were interspersed with more abstract latterday material – the clatter of 15 Step and Myxamatosis.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1978, William Cookson, Agenda, volume 16, number 1 - v. 18, Poets and Painters Press, →OCLC, page 7",
          "text": "... disintegrated Incredibly , pitched your clattering pieces to the bottom stair Of intellect , insisting that you start Again . Or proud - flesh , clotted mental pores , might claim Authentic miracle only to decry it . Campanulas .",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A rattling noise; a repetition of abrupt, sharp sounds."
      ],
      "id": "en-clatter-en-noun-OmnsSJ~K",
      "links": [
        [
          "noise",
          "noise"
        ]
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "92 1 7",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "trakane",
          "sense": "A rattling noise",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "тракане"
        },
        {
          "_dis1": "92 1 7",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "tropot",
          "sense": "A rattling noise",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "тропот"
        },
        {
          "_dis1": "92 1 7",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "A rattling noise",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "klapání"
        },
        {
          "_dis1": "92 1 7",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "A rattling noise",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "klapot"
        },
        {
          "_dis1": "92 1 7",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "A rattling noise",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "rachocení"
        },
        {
          "_dis1": "92 1 7",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "A rattling noise",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "rachot"
        },
        {
          "_dis1": "92 1 7",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "A rattling noise",
          "word": "kolina"
        },
        {
          "_dis1": "92 1 7",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "A rattling noise",
          "word": "kalina"
        },
        {
          "_dis1": "92 1 7",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "A rattling noise",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "claquement"
        },
        {
          "_dis1": "92 1 7",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "A rattling noise",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "craquement"
        },
        {
          "_dis1": "92 1 7",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "A rattling noise",
          "word": "Geklapper"
        },
        {
          "_dis1": "92 1 7",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "A rattling noise",
          "word": "Gepolter"
        },
        {
          "_dis1": "92 1 7",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "A rattling noise",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "Klappern"
        },
        {
          "_dis1": "92 1 7",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "A rattling noise",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "Klackern"
        },
        {
          "_dis1": "92 1 7",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "A rattling noise",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "Geklacker"
        },
        {
          "_dis1": "92 1 7",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "A rattling noise",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "Rappeln"
        },
        {
          "_dis1": "92 1 7",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "A rattling noise",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "Gerappel"
        },
        {
          "_dis1": "92 1 7",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "A rattling noise",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "Geklapper"
        },
        {
          "_dis1": "92 1 7",
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "trópot",
          "sense": "A rattling noise",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "тро́пот"
        },
        {
          "_dis1": "92 1 7",
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "lúpanje",
          "sense": "A rattling noise",
          "word": "лу́пање"
        },
        {
          "_dis1": "92 1 7",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "gróxot",
          "sense": "A rattling noise",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "гро́хот"
        },
        {
          "_dis1": "92 1 7",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "ljazg",
          "sense": "A rattling noise",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "лязг"
        },
        {
          "_dis1": "92 1 7",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "cokot",
          "sense": "A rattling noise",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "цокот"
        },
        {
          "_dis1": "92 1 7",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "A rattling noise",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "klapper"
        },
        {
          "_dis1": "92 1 7",
          "code": "tr",
          "lang": "Turkish",
          "sense": "A rattling noise",
          "word": "takır tukur"
        }
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "A loud disturbance."
      ],
      "id": "en-clatter-en-noun-zizYenIx",
      "translations": [
        {
          "_dis1": "1 93 6",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "tupurdija",
          "sense": "A loud disturbance",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "тупурдия"
        },
        {
          "_dis1": "1 93 6",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "A loud disturbance",
          "word": "rytinä"
        },
        {
          "_dis1": "1 93 6",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "A loud disturbance",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "vacarme"
        },
        {
          "_dis1": "1 93 6",
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "tropótnica",
          "sense": "A loud disturbance",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "тропо́тница"
        },
        {
          "_dis1": "1 93 6",
          "code": "sa",
          "lang": "Sanskrit",
          "roman": "tumula",
          "sense": "A loud disturbance",
          "word": "तुमुल"
        },
        {
          "_dis1": "1 93 6",
          "code": "tr",
          "lang": "Turkish",
          "sense": "A loud disturbance",
          "word": "patır kütür"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "10 5 13 6 34 31",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "20 17 27 15 19 1",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Sounds",
          "orig": "en:Sounds",
          "parents": [
            "Sound",
            "Energy",
            "Nature",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Noisy talk or chatter."
      ],
      "id": "en-clatter-en-noun-uNiKjQ41",
      "links": [
        [
          "chatter",
          "chatter"
        ]
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "3 4 93",
          "code": "da",
          "lang": "Danish",
          "sense": "Noisy talk or chatter",
          "tags": [
            "common-gender"
          ],
          "word": "kaglen"
        },
        {
          "_dis1": "3 4 93",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "galdjóž",
          "sense": "Noisy talk or chatter",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "галдёж"
        },
        {
          "_dis1": "3 4 93",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "treskotnja",
          "sense": "Noisy talk or chatter",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "трескотня"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈklætɚ/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈklætə/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ætə(ɹ)"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-clatter.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-clatter.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-clatter.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-clatter.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-clatter.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "commotion"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "racket"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "source": "Thesaurus:clatter",
      "word": "clatter"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "source": "Thesaurus:clatter",
      "word": "clattering"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "source": "Thesaurus:clatter",
      "word": "clacking"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "source": "Thesaurus:clatter",
      "word": "crackling"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "source": "Thesaurus:clatter",
      "word": "crepitation"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "source": "Thesaurus:clatter",
      "word": "knocking"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "source": "Thesaurus:clatter",
      "word": "patter"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "source": "Thesaurus:clatter",
      "word": "pitter-patter"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "source": "Thesaurus:clatter",
      "word": "pit-a-pat"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "source": "Thesaurus:clatter",
      "word": "rapping"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "source": "Thesaurus:clatter",
      "word": "ratatat"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "source": "Thesaurus:clatter",
      "word": "rattle"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "source": "Thesaurus:clatter",
      "word": "rattling"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "source": "Thesaurus:clatter",
      "word": "roll"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "source": "Thesaurus:clatter",
      "word": "rubadub"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "source": "Thesaurus:clatter",
      "word": "tapping"
    }
  ],
  "word": "clatter"
}
{
  "categories": [
    "English 2-syllable words",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old English",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms inherited from Old English",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English verbs",
    "Requests for review of Norman translations",
    "Rhymes:English/ætə(ɹ)",
    "Rhymes:English/ætə(ɹ)/2 syllables",
    "en:Sounds"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "aclatter"
    },
    {
      "word": "clatterer"
    },
    {
      "word": "clattering"
    },
    {
      "word": "clatteringly"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "clatren",
        "t": "to make a rattling sound"
      },
      "expansion": "Middle English clatren (“to make a rattling sound”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "*clatrian"
      },
      "expansion": "Old English *clatrian",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Old English",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "clatrung"
      },
      "expansion": "clatrung",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "klateren"
      },
      "expansion": "Dutch klateren",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "kletteren"
      },
      "expansion": "kletteren",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English clatren (“to make a rattling sound”), from Old English *clatrian (attested as the Late Old English gerund clatrung), of onomatopoeic origin. Compare Dutch klateren, kletteren.\nThe noun, derived from the verb, is first attested in the 14ᵗʰ century.",
  "forms": [
    {
      "form": "clatters",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "clattering",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "clattered",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "clattered",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "clatter (third-person singular simple present clatters, present participle clattering, simple past and past participle clattered)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "clat‧ter"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English intransitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "To make a rattling sound."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To make a rattling sound."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English intransitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "c. 1515–1516, published 1568, John Skelton, Againſt venemous tongues enpoyſoned with ſclaunder and falſe detractions &c.",
          "text": "But if that I knewe what his name hight, / For clatering of me I would him ſone quight; / For his falſe lying, of that I ſpake never, / I could make him ſhortly repent him forever: […]"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To chatter noisily or rapidly."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To chatter noisily or rapidly."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "Northern England English",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1988, Harry Enfield, Friday Night Live",
          "text": "\"I can't watch it because I have to go outside and clatter someone in the nuts!”",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2010, Gerald Hansen, Hand in the Till",
          "text": "“An Orange bitch clattered seven shades of shite out of her,” Padraig eagerly piped up.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To hit; to smack."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Northern England) To hit; to smack."
      ],
      "tags": [
        "Northern-England"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈklætɚ/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈklætə/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ætə(ɹ)"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-clatter.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-clatter.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-clatter.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-clatter.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-clatter.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "trakam",
      "sense": "To cause to make a rattling sound",
      "word": "тракам"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "tropam",
      "sense": "To cause to make a rattling sound",
      "word": "тропам"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "To cause to make a rattling sound",
      "word": "kolisuttaa"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "To cause to make a rattling sound",
      "word": "kolistaa"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "To cause to make a rattling sound",
      "word": "klappern"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "To cause to make a rattling sound",
      "word": "poltern"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "trópoti",
      "sense": "To cause to make a rattling sound",
      "word": "тро́поти"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "To cause to make a rattling sound",
      "word": "zveketati"
    },
    {
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "qaʕqaʕa",
      "sense": "To make a rattling noise",
      "word": "قَعْقَعَ"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "trakam",
      "sense": "To make a rattling noise",
      "word": "тракам"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "tropam",
      "sense": "To make a rattling noise",
      "word": "тропам"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "To make a rattling noise",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "klapat"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "To make a rattling noise",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "cvakat"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "To make a rattling noise",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "rachotit"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "To make a rattling noise",
      "word": "kolista"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "To make a rattling noise",
      "word": "kalista"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "To make a rattling noise",
      "word": "claquer"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "To make a rattling noise",
      "word": "craquer"
    },
    {
      "code": "izh",
      "lang": "Ingrian",
      "sense": "To make a rattling noise",
      "word": "kolissa"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "To make a rattling noise",
      "word": "chocalhar"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "To make a rattling noise",
      "word": "chacoalhar"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "To make a rattling noise",
      "word": "klappra"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "tropolja",
      "sense": "To chatter noisily or rapidly",
      "word": "трополя"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "drǎnkam",
      "sense": "To chatter noisily or rapidly",
      "word": "дрънкам"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "To chatter noisily or rapidly",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "žvanit"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "To chatter noisily or rapidly",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "drčet"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "To chatter noisily or rapidly",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "mlít pantem"
    },
    {
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "To chatter noisily or rapidly",
      "word": "kagle"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "To chatter noisily or rapidly",
      "word": "trapalear"
    }
  ],
  "word": "clatter"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "source": "Thesaurus:clatter",
      "word": "snap"
    }
  ],
  "categories": [
    "English 2-syllable words",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old English",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms inherited from Old English",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English verbs",
    "Requests for review of Norman translations",
    "Rhymes:English/ætə(ɹ)",
    "Rhymes:English/ætə(ɹ)/2 syllables",
    "en:Sounds"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "clattery"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "clatren",
        "t": "to make a rattling sound"
      },
      "expansion": "Middle English clatren (“to make a rattling sound”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "*clatrian"
      },
      "expansion": "Old English *clatrian",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Old English",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "clatrung"
      },
      "expansion": "clatrung",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "klateren"
      },
      "expansion": "Dutch klateren",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "kletteren"
      },
      "expansion": "kletteren",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English clatren (“to make a rattling sound”), from Old English *clatrian (attested as the Late Old English gerund clatrung), of onomatopoeic origin. Compare Dutch klateren, kletteren.\nThe noun, derived from the verb, is first attested in the 14ᵗʰ century.",
  "forms": [
    {
      "form": "clatters",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "clatter (plural clatters)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "source": "Thesaurus:clatter",
      "word": "sound"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "clat‧ter"
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "source": "Thesaurus:clatter",
      "word": "jangle"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:clatter",
      "word": "rumble"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "meronyms": [
    {
      "source": "Thesaurus:clatter",
      "word": "tap"
    }
  ],
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "source": "Thesaurus:clatter",
      "word": "reverberation"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1907, Harold Bindloss, chapter 7, in The Dust of Conflict",
          "text": "The patter of feet, and clatter of strap and swivel, seemed to swell into a bewildering din, but they were almost upon the fielato offices, where the carretera entered the town, before a rifle flashed.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2017 June 26, Alexis Petridis, “Glastonbury 2017 verdict: Radiohead, Foo Fighters, Lorde, Stormzy and more”, in the Guardian",
          "text": "There was something distinctly low-key, even wilfully alienating about the band’s performance. A scattering of OK Computer tracks were interspersed with more abstract latterday material – the clatter of 15 Step and Myxamatosis.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1978, William Cookson, Agenda, volume 16, number 1 - v. 18, Poets and Painters Press, →OCLC, page 7",
          "text": "... disintegrated Incredibly , pitched your clattering pieces to the bottom stair Of intellect , insisting that you start Again . Or proud - flesh , clotted mental pores , might claim Authentic miracle only to decry it . Campanulas .",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A rattling noise; a repetition of abrupt, sharp sounds."
      ],
      "links": [
        [
          "noise",
          "noise"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "A loud disturbance."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Noisy talk or chatter."
      ],
      "links": [
        [
          "chatter",
          "chatter"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈklætɚ/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈklætə/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ætə(ɹ)"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-clatter.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-clatter.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-clatter.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-clatter.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-clatter.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "commotion"
    },
    {
      "word": "racket"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:clatter",
      "word": "clatter"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:clatter",
      "word": "clattering"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:clatter",
      "word": "clacking"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:clatter",
      "word": "crackling"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:clatter",
      "word": "crepitation"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:clatter",
      "word": "knocking"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:clatter",
      "word": "patter"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:clatter",
      "word": "pitter-patter"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:clatter",
      "word": "pit-a-pat"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:clatter",
      "word": "rapping"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:clatter",
      "word": "ratatat"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:clatter",
      "word": "rattle"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:clatter",
      "word": "rattling"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:clatter",
      "word": "roll"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:clatter",
      "word": "rubadub"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:clatter",
      "word": "tapping"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "trakane",
      "sense": "A rattling noise",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "тракане"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "tropot",
      "sense": "A rattling noise",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "тропот"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "A rattling noise",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "klapání"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "A rattling noise",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "klapot"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "A rattling noise",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "rachocení"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "A rattling noise",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "rachot"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "A rattling noise",
      "word": "kolina"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "A rattling noise",
      "word": "kalina"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "A rattling noise",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "claquement"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "A rattling noise",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "craquement"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "A rattling noise",
      "word": "Geklapper"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "A rattling noise",
      "word": "Gepolter"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "A rattling noise",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Klappern"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "A rattling noise",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Klackern"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "A rattling noise",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Geklacker"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "A rattling noise",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Rappeln"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "A rattling noise",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Gerappel"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "A rattling noise",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Geklapper"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "trópot",
      "sense": "A rattling noise",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "тро́пот"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "lúpanje",
      "sense": "A rattling noise",
      "word": "лу́пање"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "gróxot",
      "sense": "A rattling noise",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "гро́хот"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "ljazg",
      "sense": "A rattling noise",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "лязг"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "cokot",
      "sense": "A rattling noise",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "цокот"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "A rattling noise",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "klapper"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "A rattling noise",
      "word": "takır tukur"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "tupurdija",
      "sense": "A loud disturbance",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "тупурдия"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "A loud disturbance",
      "word": "rytinä"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "A loud disturbance",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "vacarme"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "tropótnica",
      "sense": "A loud disturbance",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "тропо́тница"
    },
    {
      "code": "sa",
      "lang": "Sanskrit",
      "roman": "tumula",
      "sense": "A loud disturbance",
      "word": "तुमुल"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "A loud disturbance",
      "word": "patır kütür"
    },
    {
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "Noisy talk or chatter",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "kaglen"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "galdjóž",
      "sense": "Noisy talk or chatter",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "галдёж"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "treskotnja",
      "sense": "Noisy talk or chatter",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "трескотня"
    }
  ],
  "word": "clatter"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.