"perda" meaning in All languages combined

See perda on Wiktionary

Noun [Asturian]

Forms: perdes [plural]
Etymology: From Vulgar Latin *perdita, from the feminine of Latin perditus (“lost”), perfect passive participle of perdō (“I lose”). Etymology templates: {{inh|ast|VL.|*perdita}} Vulgar Latin *perdita, {{inh|ast|la|perditus||lost}} Latin perditus (“lost”), {{m|la|perdō||I lose}} perdō (“I lose”) Head templates: {{head|ast|noun|||||plural|perdes|f3accel-form=p|g=f|g2=|head=}} perda f (plural perdes), {{ast-noun|f|perdes}} perda f (plural perdes)
  1. loss Tags: feminine Related terms: perder
    Sense id: en-perda-ast-noun-LqccGBMa Categories (other): Asturian entries with incorrect language header

Noun [Galician]

IPA: /ˈpɛɾða̝/ Forms: perdas [plural]
Etymology: From Old Galician-Portuguese perda, from Vulgar Latin *perdǐta, from the feminine of Latin perditus (“lost”), perfect passive participle of perdō (“I lose”). Etymology templates: {{inh|gl|roa-opt|perda}} Old Galician-Portuguese perda, {{inh|gl|VL.|*perdǐta}} Vulgar Latin *perdǐta, {{inh|gl|la|perditus||lost}} Latin perditus (“lost”), {{m|la|perdō||I lose}} perdō (“I lose”) Head templates: {{gl-noun|f}} perda f (plural perdas)
  1. loss; harm Tags: feminine
    Sense id: en-perda-gl-noun-DbvRjecI
  2. loss, decease of a loved one Tags: feminine
    Sense id: en-perda-gl-noun-FPYuAdKx
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: ter boa perda, non ter perda Related terms: perder

Verb [Galician]

IPA: /ˈpɛɾða̝/
Etymology: From Old Galician-Portuguese perda, from Vulgar Latin *perdǐta, from the feminine of Latin perditus (“lost”), perfect passive participle of perdō (“I lose”). Etymology templates: {{inh|gl|roa-opt|perda}} Old Galician-Portuguese perda, {{inh|gl|VL.|*perdǐta}} Vulgar Latin *perdǐta, {{inh|gl|la|perditus||lost}} Latin perditus (“lost”), {{m|la|perdō||I lose}} perdō (“I lose”) Head templates: {{head|gl|verb form}} perda
  1. inflection of perder: Tags: first-person, form-of, present, singular, subjunctive, third-person Form of: perder
    Sense id: en-perda-gl-verb-9ZiNcIG1 Categories (other): Galician entries with incorrect language header Disambiguation of Galician entries with incorrect language header: 7 10 53 29
  2. inflection of perder: Tags: form-of, imperative, singular, third-person Form of: perder
    Sense id: en-perda-gl-verb-ksmhvzMP

Noun [Indonesian]

IPA: [pərˈda] Forms: perdaku [first-person, possessive], perdamu [possessive, second-person], perdanya [possessive, third-person]
Head templates: {{id-noun|head=|pl=-}} perda (first-person possessive perdaku, second-person possessive perdamu, third-person possessive perdanya)
  1. (law) acronym of peraturan daerah. Tags: abbreviation, acronym, alt-of Alternative form of: peraturan daerah Categories (topical): Law
    Sense id: en-perda-id-noun-yuktnKSl Categories (other): Indonesian entries with incorrect language header, Indonesian terms with redundant script codes Topics: law

Verb [Italian]

Head templates: {{head|it|verb form}} perda
  1. inflection of perdere:
    first/second/third-person singular present subjunctive
    Tags: first-person, form-of, present, second-person, singular, subjunctive, third-person
    Sense id: en-perda-it-verb-DqdoNHrh Categories (other): Italian entries with incorrect language header Disambiguation of Italian entries with incorrect language header: 77 23
  2. inflection of perdere:
    third-person singular imperative
    Tags: form-of, imperative, singular, third-person
    Sense id: en-perda-it-verb-Pto0YCju

Noun [Portuguese]

IPA: /ˈpeʁ.dɐ/ [Brazil], [ˈpeɦ.dɐ] [Brazil], /ˈpeʁ.dɐ/ [Brazil], [ˈpeɦ.dɐ] [Brazil], /ˈpeɾ.dɐ/ [São-Paulo], /ˈpeʁ.dɐ/ [Rio-de-Janeiro], /ˈpeɻ.da/ [Southern-Brazil], /ˈpeɾ.dɐ/ [Portugal], [ˈpeɾ.ðɐ] [Portugal] Forms: perdas [plural]
Etymology: From Old Galician-Portuguese perda, from Vulgar Latin *perdita, from the feminine of Latin perditus (“lost”), perfect passive participle of perdō (“to lose”). Etymology templates: {{inh|pt|roa-opt|perda}} Old Galician-Portuguese perda, {{inh|pt|VL.|*perdita}} Vulgar Latin *perdita, {{inh|pt|la|perditus||lost}} Latin perditus (“lost”), {{m|la|perdō|t=to lose}} perdō (“to lose”) Head templates: {{pt-noun|f}} perda f (plural perdas)
  1. loss (instance of losing something) Tags: feminine Synonyms: perca [proscribed], perdimento
    Sense id: en-perda-pt-noun-CP-Bhdof Categories (other): Portuguese entries with incorrect language header Disambiguation of Portuguese entries with incorrect language header: 93 7
  2. (euphemistic) the death of someone close Tags: euphemistic, feminine Synonyms: falecimento, morte, óbito
    Sense id: en-perda-pt-noun-09H5vwMI Categories (other): Portuguese euphemisms
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: perdedor, perder, perdido

Verb [Proto-Albanian]

Etymology: From Proto-Indo-European *pérdetor, from *perd- (“to fart”). Etymology templates: {{inh|sqj-pro|ine-pro|*pérdetor}} Proto-Indo-European *pérdetor, {{m|ine-pro|*perd-||to fart}} *perd- (“to fart”) Head templates: {{head|sqj-pro|verb}} *perda
  1. to fart Tags: reconstruction
    Sense id: en-perda-sqj-pro-verb-0P0cgT78 Categories (other): Proto-Albanian entries with incorrect language header

Inflected forms

Download JSON data for perda meaning in All languages combined (10.5kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ast",
        "2": "VL.",
        "3": "*perdita"
      },
      "expansion": "Vulgar Latin *perdita",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ast",
        "2": "la",
        "3": "perditus",
        "4": "",
        "5": "lost"
      },
      "expansion": "Latin perditus (“lost”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "perdō",
        "3": "",
        "4": "I lose"
      },
      "expansion": "perdō (“I lose”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Vulgar Latin *perdita, from the feminine of Latin perditus (“lost”), perfect passive participle of perdō (“I lose”).",
  "forms": [
    {
      "form": "perdes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ast",
        "2": "noun",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "plural",
        "8": "perdes",
        "f3accel-form": "p",
        "g": "f",
        "g2": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "perda f (plural perdes)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "f",
        "2": "perdes"
      },
      "expansion": "perda f (plural perdes)",
      "name": "ast-noun"
    }
  ],
  "lang": "Asturian",
  "lang_code": "ast",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Asturian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "loss"
      ],
      "id": "en-perda-ast-noun-LqccGBMa",
      "links": [
        [
          "loss",
          "loss"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "word": "perder"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "word": "perda"
}

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "ter boa perda"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "non ter perda"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "roa-opt",
        "3": "perda"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese perda",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "VL.",
        "3": "*perdǐta"
      },
      "expansion": "Vulgar Latin *perdǐta",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "perditus",
        "4": "",
        "5": "lost"
      },
      "expansion": "Latin perditus (“lost”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "perdō",
        "3": "",
        "4": "I lose"
      },
      "expansion": "perdō (“I lose”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese perda, from Vulgar Latin *perdǐta, from the feminine of Latin perditus (“lost”), perfect passive participle of perdō (“I lose”).",
  "forms": [
    {
      "form": "perdas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "perda f (plural perdas)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "perder"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "We had losses this fiscal year.",
          "text": "Neste exercicio fiscal tivemos perdas.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "loss; harm"
      ],
      "id": "en-perda-gl-noun-DbvRjecI",
      "links": [
        [
          "loss",
          "loss"
        ],
        [
          "harm",
          "harm"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "loss, decease of a loved one"
      ],
      "id": "en-perda-gl-noun-FPYuAdKx",
      "links": [
        [
          "loss",
          "loss"
        ],
        [
          "decease",
          "decease"
        ],
        [
          "loved one",
          "loved one"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈpɛɾða̝/"
    }
  ],
  "word": "perda"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "roa-opt",
        "3": "perda"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese perda",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "VL.",
        "3": "*perdǐta"
      },
      "expansion": "Vulgar Latin *perdǐta",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "perditus",
        "4": "",
        "5": "lost"
      },
      "expansion": "Latin perditus (“lost”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "perdō",
        "3": "",
        "4": "I lose"
      },
      "expansion": "perdō (“I lose”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese perda, from Vulgar Latin *perdǐta, from the feminine of Latin perditus (“lost”), perfect passive participle of perdō (“I lose”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "verb form"
      },
      "expansion": "perda",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "7 10 53 29",
          "kind": "other",
          "name": "Galician entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "perder"
        }
      ],
      "glosses": [
        "inflection of perder:\n## first/third-person singular present subjunctive\n## third-person singular imperative",
        "first/third-person singular present subjunctive"
      ],
      "id": "en-perda-gl-verb-9ZiNcIG1",
      "links": [
        [
          "perder",
          "perder#Galician"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "inflection of perder:\n"
      ],
      "tags": [
        "first-person",
        "form-of",
        "present",
        "singular",
        "subjunctive",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "perder"
        }
      ],
      "glosses": [
        "inflection of perder:\n## first/third-person singular present subjunctive\n## third-person singular imperative",
        "third-person singular imperative"
      ],
      "id": "en-perda-gl-verb-ksmhvzMP",
      "links": [
        [
          "perder",
          "perder#Galician"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "inflection of perder:\n"
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "imperative",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈpɛɾða̝/"
    }
  ],
  "word": "perda"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "perdaku",
      "tags": [
        "first-person",
        "possessive"
      ]
    },
    {
      "form": "perdamu",
      "tags": [
        "possessive",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "perdanya",
      "tags": [
        "possessive",
        "third-person"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "head": "",
        "pl": "-"
      },
      "expansion": "perda (first-person possessive perdaku, second-person possessive perdamu, third-person possessive perdanya)",
      "name": "id-noun"
    }
  ],
  "lang": "Indonesian",
  "lang_code": "id",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "peraturan daerah"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Indonesian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Indonesian terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "id",
          "name": "Law",
          "orig": "id:Law",
          "parents": [
            "Justice",
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "acronym of peraturan daerah."
      ],
      "id": "en-perda-id-noun-yuktnKSl",
      "links": [
        [
          "law",
          "law#English"
        ],
        [
          "peraturan daerah",
          "peraturan daerah#Indonesian"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(law) acronym of peraturan daerah."
      ],
      "tags": [
        "abbreviation",
        "acronym",
        "alt-of"
      ],
      "topics": [
        "law"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[pərˈda]"
    }
  ],
  "word": "perda"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "verb form"
      },
      "expansion": "perda",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "77 23",
          "kind": "other",
          "name": "Italian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "inflection of perdere:",
        "first/second/third-person singular present subjunctive"
      ],
      "id": "en-perda-it-verb-DqdoNHrh",
      "links": [
        [
          "perdere",
          "perdere#Italian"
        ]
      ],
      "tags": [
        "first-person",
        "form-of",
        "present",
        "second-person",
        "singular",
        "subjunctive",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "inflection of perdere:",
        "third-person singular imperative"
      ],
      "id": "en-perda-it-verb-Pto0YCju",
      "links": [
        [
          "perdere",
          "perdere#Italian"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "imperative",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    }
  ],
  "word": "perda"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "roa-opt",
        "3": "perda"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese perda",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "VL.",
        "3": "*perdita"
      },
      "expansion": "Vulgar Latin *perdita",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "la",
        "3": "perditus",
        "4": "",
        "5": "lost"
      },
      "expansion": "Latin perditus (“lost”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "perdō",
        "t": "to lose"
      },
      "expansion": "perdō (“to lose”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese perda, from Vulgar Latin *perdita, from the feminine of Latin perditus (“lost”), perfect passive participle of perdō (“to lose”).",
  "forms": [
    {
      "form": "perdas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "perda f (plural perdas)",
      "name": "pt-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "per‧da"
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "perdedor"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "perder"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "perdido"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "93 7",
          "kind": "other",
          "name": "Portuguese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "loss (instance of losing something)"
      ],
      "id": "en-perda-pt-noun-CP-Bhdof",
      "links": [
        [
          "loss",
          "loss"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "tags": [
            "proscribed"
          ],
          "word": "perca"
        },
        {
          "word": "perdimento"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Portuguese euphemisms",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "the death of someone close"
      ],
      "id": "en-perda-pt-noun-09H5vwMI",
      "links": [
        [
          "death",
          "death"
        ],
        [
          "close",
          "close"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(euphemistic) the death of someone close"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "falecimento"
        },
        {
          "word": "morte"
        },
        {
          "word": "óbito"
        }
      ],
      "tags": [
        "euphemistic",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈpeʁ.dɐ/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈpeɦ.dɐ]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈpeʁ.dɐ/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈpeɦ.dɐ]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈpeɾ.dɐ/",
      "tags": [
        "São-Paulo"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈpeʁ.dɐ/",
      "tags": [
        "Rio-de-Janeiro"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈpeɻ.da/",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈpeɾ.dɐ/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈpeɾ.ðɐ]",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "word": "perda"
}

{
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "sqj-pro",
            "2": "*pārdā"
          },
          "expansion": "Proto-Albanian: *pārdā",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Proto-Albanian: *pārdā"
    },
    {
      "depth": 2,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "sq",
            "2": "pordhë"
          },
          "expansion": "Albanian: pordhë",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Albanian: pordhë"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "sq",
            "2": "pjerdh"
          },
          "expansion": "Albanian: pjerdh",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Albanian: pjerdh"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sqj-pro",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*pérdetor"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *pérdetor",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*perd-",
        "3": "",
        "4": "to fart"
      },
      "expansion": "*perd- (“to fart”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Indo-European *pérdetor, from *perd- (“to fart”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sqj-pro",
        "2": "verb"
      },
      "expansion": "*perda",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Proto-Albanian",
  "lang_code": "sqj-pro",
  "original_title": "Reconstruction:Proto-Albanian/perda",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Proto-Albanian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to fart"
      ],
      "id": "en-perda-sqj-pro-verb-0P0cgT78",
      "links": [
        [
          "fart",
          "fart"
        ]
      ],
      "tags": [
        "reconstruction"
      ]
    }
  ],
  "word": "perda"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ast",
        "2": "VL.",
        "3": "*perdita"
      },
      "expansion": "Vulgar Latin *perdita",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ast",
        "2": "la",
        "3": "perditus",
        "4": "",
        "5": "lost"
      },
      "expansion": "Latin perditus (“lost”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "perdō",
        "3": "",
        "4": "I lose"
      },
      "expansion": "perdō (“I lose”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Vulgar Latin *perdita, from the feminine of Latin perditus (“lost”), perfect passive participle of perdō (“I lose”).",
  "forms": [
    {
      "form": "perdes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ast",
        "2": "noun",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "plural",
        "8": "perdes",
        "f3accel-form": "p",
        "g": "f",
        "g2": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "perda f (plural perdes)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "f",
        "2": "perdes"
      },
      "expansion": "perda f (plural perdes)",
      "name": "ast-noun"
    }
  ],
  "lang": "Asturian",
  "lang_code": "ast",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "perder"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Asturian entries with incorrect language header",
        "Asturian feminine nouns",
        "Asturian lemmas",
        "Asturian nouns",
        "Asturian terms derived from Latin",
        "Asturian terms derived from Vulgar Latin",
        "Asturian terms inherited from Latin",
        "Asturian terms inherited from Vulgar Latin"
      ],
      "glosses": [
        "loss"
      ],
      "links": [
        [
          "loss",
          "loss"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "word": "perda"
}

{
  "categories": [
    "Galician countable nouns",
    "Galician entries with incorrect language header",
    "Galician feminine nouns",
    "Galician lemmas",
    "Galician non-lemma forms",
    "Galician nouns",
    "Galician terms derived from Latin",
    "Galician terms derived from Old Galician-Portuguese",
    "Galician terms derived from Vulgar Latin",
    "Galician terms inherited from Latin",
    "Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese",
    "Galician terms inherited from Vulgar Latin",
    "Galician terms with IPA pronunciation",
    "Galician verb forms"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "ter boa perda"
    },
    {
      "word": "non ter perda"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "roa-opt",
        "3": "perda"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese perda",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "VL.",
        "3": "*perdǐta"
      },
      "expansion": "Vulgar Latin *perdǐta",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "perditus",
        "4": "",
        "5": "lost"
      },
      "expansion": "Latin perditus (“lost”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "perdō",
        "3": "",
        "4": "I lose"
      },
      "expansion": "perdō (“I lose”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese perda, from Vulgar Latin *perdǐta, from the feminine of Latin perditus (“lost”), perfect passive participle of perdō (“I lose”).",
  "forms": [
    {
      "form": "perdas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "perda f (plural perdas)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "perder"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Galician terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "We had losses this fiscal year.",
          "text": "Neste exercicio fiscal tivemos perdas.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "loss; harm"
      ],
      "links": [
        [
          "loss",
          "loss"
        ],
        [
          "harm",
          "harm"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "loss, decease of a loved one"
      ],
      "links": [
        [
          "loss",
          "loss"
        ],
        [
          "decease",
          "decease"
        ],
        [
          "loved one",
          "loved one"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈpɛɾða̝/"
    }
  ],
  "word": "perda"
}

{
  "categories": [
    "Galician countable nouns",
    "Galician entries with incorrect language header",
    "Galician feminine nouns",
    "Galician lemmas",
    "Galician non-lemma forms",
    "Galician nouns",
    "Galician terms derived from Latin",
    "Galician terms derived from Old Galician-Portuguese",
    "Galician terms derived from Vulgar Latin",
    "Galician terms inherited from Latin",
    "Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese",
    "Galician terms inherited from Vulgar Latin",
    "Galician terms with IPA pronunciation",
    "Galician verb forms"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "roa-opt",
        "3": "perda"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese perda",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "VL.",
        "3": "*perdǐta"
      },
      "expansion": "Vulgar Latin *perdǐta",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "perditus",
        "4": "",
        "5": "lost"
      },
      "expansion": "Latin perditus (“lost”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "perdō",
        "3": "",
        "4": "I lose"
      },
      "expansion": "perdō (“I lose”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese perda, from Vulgar Latin *perdǐta, from the feminine of Latin perditus (“lost”), perfect passive participle of perdō (“I lose”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "verb form"
      },
      "expansion": "perda",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "perder"
        }
      ],
      "glosses": [
        "inflection of perder:\n## first/third-person singular present subjunctive\n## third-person singular imperative",
        "first/third-person singular present subjunctive"
      ],
      "links": [
        [
          "perder",
          "perder#Galician"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "inflection of perder:\n"
      ],
      "tags": [
        "first-person",
        "form-of",
        "present",
        "singular",
        "subjunctive",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "perder"
        }
      ],
      "glosses": [
        "inflection of perder:\n## first/third-person singular present subjunctive\n## third-person singular imperative",
        "third-person singular imperative"
      ],
      "links": [
        [
          "perder",
          "perder#Galician"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "inflection of perder:\n"
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "imperative",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈpɛɾða̝/"
    }
  ],
  "word": "perda"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "perdaku",
      "tags": [
        "first-person",
        "possessive"
      ]
    },
    {
      "form": "perdamu",
      "tags": [
        "possessive",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "perdanya",
      "tags": [
        "possessive",
        "third-person"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "head": "",
        "pl": "-"
      },
      "expansion": "perda (first-person possessive perdaku, second-person possessive perdamu, third-person possessive perdanya)",
      "name": "id-noun"
    }
  ],
  "lang": "Indonesian",
  "lang_code": "id",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "peraturan daerah"
        }
      ],
      "categories": [
        "Indonesian acronyms",
        "Indonesian entries with incorrect language header",
        "Indonesian lemmas",
        "Indonesian nouns",
        "Indonesian terms with IPA pronunciation",
        "Indonesian terms with redundant script codes",
        "Indonesian uncountable nouns",
        "id:Law"
      ],
      "glosses": [
        "acronym of peraturan daerah."
      ],
      "links": [
        [
          "law",
          "law#English"
        ],
        [
          "peraturan daerah",
          "peraturan daerah#Indonesian"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(law) acronym of peraturan daerah."
      ],
      "tags": [
        "abbreviation",
        "acronym",
        "alt-of"
      ],
      "topics": [
        "law"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[pərˈda]"
    }
  ],
  "word": "perda"
}

{
  "categories": [
    "Italian entries with incorrect language header",
    "Italian non-lemma forms",
    "Italian verb forms"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "verb form"
      },
      "expansion": "perda",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "inflection of perdere:",
        "first/second/third-person singular present subjunctive"
      ],
      "links": [
        [
          "perdere",
          "perdere#Italian"
        ]
      ],
      "tags": [
        "first-person",
        "form-of",
        "present",
        "second-person",
        "singular",
        "subjunctive",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "inflection of perdere:",
        "third-person singular imperative"
      ],
      "links": [
        [
          "perdere",
          "perdere#Italian"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "imperative",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    }
  ],
  "word": "perda"
}

{
  "categories": [
    "Portuguese 2-syllable words",
    "Portuguese countable nouns",
    "Portuguese entries with incorrect language header",
    "Portuguese feminine nouns",
    "Portuguese lemmas",
    "Portuguese nouns",
    "Portuguese terms derived from Latin",
    "Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese",
    "Portuguese terms derived from Vulgar Latin",
    "Portuguese terms inherited from Latin",
    "Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese",
    "Portuguese terms inherited from Vulgar Latin",
    "Portuguese terms with IPA pronunciation"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "roa-opt",
        "3": "perda"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese perda",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "VL.",
        "3": "*perdita"
      },
      "expansion": "Vulgar Latin *perdita",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "la",
        "3": "perditus",
        "4": "",
        "5": "lost"
      },
      "expansion": "Latin perditus (“lost”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "perdō",
        "t": "to lose"
      },
      "expansion": "perdō (“to lose”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese perda, from Vulgar Latin *perdita, from the feminine of Latin perditus (“lost”), perfect passive participle of perdō (“to lose”).",
  "forms": [
    {
      "form": "perdas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "perda f (plural perdas)",
      "name": "pt-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "per‧da"
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "perdedor"
    },
    {
      "word": "perder"
    },
    {
      "word": "perdido"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "loss (instance of losing something)"
      ],
      "links": [
        [
          "loss",
          "loss"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "tags": [
            "proscribed"
          ],
          "word": "perca"
        },
        {
          "word": "perdimento"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Portuguese euphemisms"
      ],
      "glosses": [
        "the death of someone close"
      ],
      "links": [
        [
          "death",
          "death"
        ],
        [
          "close",
          "close"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(euphemistic) the death of someone close"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "falecimento"
        },
        {
          "word": "morte"
        },
        {
          "word": "óbito"
        }
      ],
      "tags": [
        "euphemistic",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈpeʁ.dɐ/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈpeɦ.dɐ]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈpeʁ.dɐ/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈpeɦ.dɐ]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈpeɾ.dɐ/",
      "tags": [
        "São-Paulo"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈpeʁ.dɐ/",
      "tags": [
        "Rio-de-Janeiro"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈpeɻ.da/",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈpeɾ.dɐ/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈpeɾ.ðɐ]",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "word": "perda"
}

{
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "sqj-pro",
            "2": "*pārdā"
          },
          "expansion": "Proto-Albanian: *pārdā",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Proto-Albanian: *pārdā"
    },
    {
      "depth": 2,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "sq",
            "2": "pordhë"
          },
          "expansion": "Albanian: pordhë",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Albanian: pordhë"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "sq",
            "2": "pjerdh"
          },
          "expansion": "Albanian: pjerdh",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Albanian: pjerdh"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sqj-pro",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*pérdetor"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *pérdetor",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*perd-",
        "3": "",
        "4": "to fart"
      },
      "expansion": "*perd- (“to fart”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Indo-European *pérdetor, from *perd- (“to fart”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sqj-pro",
        "2": "verb"
      },
      "expansion": "*perda",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Proto-Albanian",
  "lang_code": "sqj-pro",
  "original_title": "Reconstruction:Proto-Albanian/perda",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Proto-Albanian entries with incorrect language header",
        "Proto-Albanian lemmas",
        "Proto-Albanian terms derived from Proto-Indo-European",
        "Proto-Albanian terms inherited from Proto-Indo-European",
        "Proto-Albanian verbs"
      ],
      "glosses": [
        "to fart"
      ],
      "links": [
        [
          "fart",
          "fart"
        ]
      ],
      "tags": [
        "reconstruction"
      ]
    }
  ],
  "word": "perda"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.