"perda" meaning in Portuguese

See perda in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˈpeʁ.dɐ/ [Brazil], [ˈpeɦ.dɐ] [Brazil], /ˈpeʁ.dɐ/ [Brazil], [ˈpeɦ.dɐ] [Brazil], /ˈpeɾ.dɐ/ [São-Paulo], /ˈpeʁ.dɐ/ [Rio-de-Janeiro], /ˈpeɻ.da/ [Southern-Brazil], /ˈpeɾ.dɐ/ [Portugal], [ˈpeɾ.ðɐ] [Portugal] Forms: perdas [plural]
Etymology: From Old Galician-Portuguese perda, from Vulgar Latin *perdita, from the feminine of Latin perditus (“lost”), perfect passive participle of perdō (“to lose”). Etymology templates: {{inh|pt|roa-opt|perda}} Old Galician-Portuguese perda, {{inh|pt|VL.|*perdita}} Vulgar Latin *perdita, {{inh|pt|la|perditus||lost}} Latin perditus (“lost”) Head templates: {{pt-noun|f}} perda f (plural perdas)
  1. loss (instance of losing something) Tags: feminine Synonyms: perca [proscribed], perdimento
    Sense id: en-perda-pt-noun-CP-Bhdof Categories (other): Portuguese entries with incorrect language header Disambiguation of Portuguese entries with incorrect language header: 93 7
  2. (euphemistic) the death of someone close Tags: euphemistic, feminine Synonyms: falecimento, morte, óbito
    Sense id: en-perda-pt-noun-09H5vwMI Categories (other): Portuguese euphemisms
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: perdedor, perder, perdido

Inflected forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "roa-opt",
        "3": "perda"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese perda",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "VL.",
        "3": "*perdita"
      },
      "expansion": "Vulgar Latin *perdita",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "la",
        "3": "perditus",
        "4": "",
        "5": "lost"
      },
      "expansion": "Latin perditus (“lost”)",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese perda, from Vulgar Latin *perdita, from the feminine of Latin perditus (“lost”), perfect passive participle of perdō (“to lose”).",
  "forms": [
    {
      "form": "perdas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "perda f (plural perdas)",
      "name": "pt-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "per‧da"
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "perdedor"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "perder"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "perdido"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "93 7",
          "kind": "other",
          "name": "Portuguese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "loss (instance of losing something)"
      ],
      "id": "en-perda-pt-noun-CP-Bhdof",
      "links": [
        [
          "loss",
          "loss"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "tags": [
            "proscribed"
          ],
          "word": "perca"
        },
        {
          "word": "perdimento"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Portuguese euphemisms",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "the death of someone close"
      ],
      "id": "en-perda-pt-noun-09H5vwMI",
      "links": [
        [
          "death",
          "death"
        ],
        [
          "close",
          "close"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(euphemistic) the death of someone close"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "falecimento"
        },
        {
          "word": "morte"
        },
        {
          "word": "óbito"
        }
      ],
      "tags": [
        "euphemistic",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈpeʁ.dɐ/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈpeɦ.dɐ]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈpeʁ.dɐ/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈpeɦ.dɐ]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈpeɾ.dɐ/",
      "tags": [
        "São-Paulo"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈpeʁ.dɐ/",
      "tags": [
        "Rio-de-Janeiro"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈpeɻ.da/",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈpeɾ.dɐ/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈpeɾ.ðɐ]",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "word": "perda"
}
{
  "categories": [
    "Pages with 5 entries",
    "Pages with entries",
    "Portuguese 2-syllable words",
    "Portuguese countable nouns",
    "Portuguese entries with incorrect language header",
    "Portuguese feminine nouns",
    "Portuguese lemmas",
    "Portuguese nouns",
    "Portuguese terms derived from Latin",
    "Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese",
    "Portuguese terms derived from Vulgar Latin",
    "Portuguese terms inherited from Latin",
    "Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese",
    "Portuguese terms inherited from Vulgar Latin",
    "Portuguese terms with IPA pronunciation"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "roa-opt",
        "3": "perda"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese perda",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "VL.",
        "3": "*perdita"
      },
      "expansion": "Vulgar Latin *perdita",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "la",
        "3": "perditus",
        "4": "",
        "5": "lost"
      },
      "expansion": "Latin perditus (“lost”)",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese perda, from Vulgar Latin *perdita, from the feminine of Latin perditus (“lost”), perfect passive participle of perdō (“to lose”).",
  "forms": [
    {
      "form": "perdas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "perda f (plural perdas)",
      "name": "pt-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "per‧da"
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "perdedor"
    },
    {
      "word": "perder"
    },
    {
      "word": "perdido"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "loss (instance of losing something)"
      ],
      "links": [
        [
          "loss",
          "loss"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "tags": [
            "proscribed"
          ],
          "word": "perca"
        },
        {
          "word": "perdimento"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Portuguese euphemisms"
      ],
      "glosses": [
        "the death of someone close"
      ],
      "links": [
        [
          "death",
          "death"
        ],
        [
          "close",
          "close"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(euphemistic) the death of someone close"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "falecimento"
        },
        {
          "word": "morte"
        },
        {
          "word": "óbito"
        }
      ],
      "tags": [
        "euphemistic",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈpeʁ.dɐ/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈpeɦ.dɐ]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈpeʁ.dɐ/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈpeɦ.dɐ]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈpeɾ.dɐ/",
      "tags": [
        "São-Paulo"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈpeʁ.dɐ/",
      "tags": [
        "Rio-de-Janeiro"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈpeɻ.da/",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈpeɾ.dɐ/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈpeɾ.ðɐ]",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "word": "perda"
}

Download raw JSONL data for perda meaning in Portuguese (2.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Portuguese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-31 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.