See hem on Wiktionary
{
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "Latn"
},
"expansion": "Latn",
"name": "mul-symbol/script"
},
{
"args": {
"1": "mul",
"10": "",
"2": "symbol",
"3": "",
"4": "",
"5": "or",
"6": "",
"7": "or",
"8": "",
"9": "or",
"cat2": "",
"f1lang": "en",
"f1nolink": "",
"f2lang": "en",
"f2nolink": "",
"f3lang": "en",
"f3nolink": "",
"f4lang": "en",
"f4nolink": "",
"head": "",
"head2": "",
"head3": "",
"head4": "",
"image": "",
"nolinkhead": "",
"sc": "Latn",
"sort": ""
},
"expansion": "hem",
"name": "head"
},
{
"args": {},
"expansion": "hem",
"name": "mul-symbol"
}
],
"lang": "Translingual",
"lang_code": "mul",
"pos": "symbol",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "ISO 639-3",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with 24 entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Translingual entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Translingual terms with redundant script codes",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"glosses": [
"ISO 639-3 language code for Hemba."
],
"id": "en-hem-mul-symbol-dXzJqaCV",
"links": [
[
"language code",
"language code"
]
],
"qualifier": "international standards",
"raw_glosses": [
"(international standards) ISO 639-3 language code for Hemba."
],
"related": [
{
"word": "Wiktionary’s coverage of Hemba terms"
}
]
}
],
"word": "hem"
}
{
"etymology_number": 1,
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "en",
"title": "imitation"
},
"expansion": "imitation",
"name": "onomatopoeic"
}
],
"etymology_text": "A sound uttered in imitation of clearing the throat (onomatopoeia)",
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "intj",
"senses": [
{
"categories": [
{
"_dis": "37 18 45",
"kind": "other",
"name": "English onomatopoeias",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "44 24 32",
"kind": "other",
"name": "Terms with Cebuano translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"Used to fill in the gap of a pause with a vocalized sound."
],
"id": "en-hem-en-intj-TRZ6Plx1"
}
],
"sounds": [
{
"enpr": "hĕm"
},
{
"ipa": "/hɛm/"
},
{
"ipa": "/hɪm/",
"tags": [
"pin-pen-merger"
]
},
{
"audio": "en-us-hem.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/En-us-hem.ogg/En-us-hem.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/39/En-us-hem.ogg"
},
{
"rhymes": "-ɛm"
},
{
"homophone": "him (pin–pen merger)"
}
],
"word": "hem"
}
{
"etymology_number": 1,
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "en",
"title": "imitation"
},
"expansion": "imitation",
"name": "onomatopoeic"
}
],
"etymology_text": "A sound uttered in imitation of clearing the throat (onomatopoeia)",
"forms": [
{
"form": "hems",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {},
"expansion": "hem (plural hems)",
"name": "en-noun"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
{
"_dis": "37 18 45",
"kind": "other",
"name": "English onomatopoeias",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"examples": [
{
"ref": "January 8, 1712', John Dryden, The Spectator No. 269",
"text": "his morning hems"
}
],
"glosses": [
"An utterance or sound of the voice like \"hem\", often indicative of hesitation or doubt, sometimes used to call attention."
],
"id": "en-hem-en-noun-PXAJwiU0"
}
],
"sounds": [
{
"enpr": "hĕm"
},
{
"ipa": "/hɛm/"
},
{
"ipa": "/hɪm/",
"tags": [
"pin-pen-merger"
]
},
{
"audio": "en-us-hem.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/En-us-hem.ogg/En-us-hem.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/39/En-us-hem.ogg"
},
{
"rhymes": "-ɛm"
},
{
"homophone": "him (pin–pen merger)"
}
],
"word": "hem"
}
{
"etymology_number": 1,
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "en",
"title": "imitation"
},
"expansion": "imitation",
"name": "onomatopoeic"
}
],
"etymology_text": "A sound uttered in imitation of clearing the throat (onomatopoeia)",
"forms": [
{
"form": "hems",
"tags": [
"present",
"singular",
"third-person"
]
},
{
"form": "hemming",
"tags": [
"participle",
"present"
]
},
{
"form": "hemmed",
"tags": [
"participle",
"past"
]
},
{
"form": "hemmed",
"tags": [
"past"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {},
"expansion": "hem (third-person singular simple present hems, present participle hemming, simple past and past participle hemmed)",
"name": "en-verb"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "verb",
"senses": [
{
"categories": [
{
"_dis": "37 18 45",
"kind": "other",
"name": "English onomatopoeias",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"derived": [
{
"word": "hem and haw"
},
{
"word": "hem and hah"
},
{
"word": "hem up"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
0,
3
]
],
"ref": "1598–1599 (first performance), William Shakespeare, “Much Adoe about Nothing”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act V, scene i]:",
"text": "Hem, and stroke thy beard.",
"type": "quote"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
75,
81
]
],
"ref": "1847 December, Ellis Bell [pseudonym; Emily Brontë], chapter II, in Wuthering Heights: […], volume I, London: Thomas Cautley Newby, […], →OCLC:",
"text": "“Sit down,” said the young man, gruffly. “He’ll be in soon.”\nI obeyed; and hemmed, and called the villain Juno, who deigned, at this second interview, to move the extreme tip of her tail, in token of owning my acquaintance.",
"type": "quote"
}
],
"glosses": [
"To make the sound expressed by the word hem; to hesitate in speaking."
],
"id": "en-hem-en-verb-QqCeOu7A",
"related": [
{
"word": "ahem"
},
{
"word": "haw"
}
],
"translations": [
{
"code": "bg",
"lang": "Bulgarian",
"lang_code": "bg",
"roman": "hǎmkam",
"sense": "to make a sound like \"hem\"",
"word": "хъмкам"
},
{
"code": "ceb",
"lang": "Cebuano",
"lang_code": "ceb",
"sense": "to make a sound like \"hem\"",
"word": "igham"
},
{
"code": "fi",
"lang": "Finnish",
"lang_code": "fi",
"sense": "to make a sound like \"hem\"",
"word": "hymistä"
},
{
"code": "hu",
"lang": "Hungarian",
"lang_code": "hu",
"sense": "to make a sound like \"hem\"",
"word": "hümmög"
},
{
"code": "is",
"lang": "Icelandic",
"lang_code": "is",
"sense": "to make a sound like \"hem\"",
"word": "humma"
},
{
"code": "ru",
"lang": "Russian",
"lang_code": "ru",
"roman": "xmyknutʹ",
"sense": "to make a sound like \"hem\"",
"tags": [
"perfective"
],
"word": "хмыкнуть"
}
]
}
],
"sounds": [
{
"enpr": "hĕm"
},
{
"ipa": "/hɛm/"
},
{
"ipa": "/hɪm/",
"tags": [
"pin-pen-merger"
]
},
{
"audio": "en-us-hem.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/En-us-hem.ogg/En-us-hem.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/39/En-us-hem.ogg"
},
{
"rhymes": "-ɛm"
},
{
"homophone": "him (pin–pen merger)"
}
],
"word": "hem"
}
{
"derived": [
{
"_dis1": "0 0 0",
"word": "hemless"
},
{
"_dis1": "0 0 0",
"word": "hemline"
},
{
"_dis1": "0 0 0",
"word": "hem-line"
},
{
"_dis1": "0 0 0",
"word": "hemstitch"
},
{
"_dis1": "0 0 0",
"word": "kiss someone's hem"
},
{
"_dis1": "0 0 0",
"word": "kiss the hem of someone's garment"
},
{
"_dis1": "0 0 0",
"word": "rehem"
},
{
"_dis1": "0 0 0",
"word": "touch someone's hem"
},
{
"_dis1": "0 0 0",
"word": "touch the hem of someone's garment"
},
{
"_dis1": "0 0 0",
"word": "touch the hem of someone's robe"
},
{
"_dis1": "0 0 0",
"word": "unhem"
}
],
"etymology_number": 2,
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "en",
"2": "rim"
},
"expansion": "",
"name": "etymid"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "enm",
"3": "hem"
},
"expansion": "Middle English hem",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "ang",
"3": "hem"
},
"expansion": "Old English hem",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "gmw",
"3": "-"
},
"expansion": "West Germanic",
"name": "der"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "gmw-pro",
"3": "*hammjan"
},
"expansion": "Proto-West Germanic *hammjan",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "gem-pro",
"3": "*hamjaną"
},
"expansion": "Proto-Germanic *hamjaną",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "gmh",
"2": "hemmen",
"t": "to hem in"
},
"expansion": "Middle High German hemmen (“to hem in”)",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "non",
"2": "hemja",
"t": "to hem in, restrain"
},
"expansion": "Old Norse hemja (“to hem in, restrain”)",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "hy",
"2": "քամել",
"t": "to press, wring"
},
"expansion": "Armenian քամել (kʻamel, “to press, wring”)",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "ru",
"2": "ком",
"t": "lump"
},
"expansion": "Russian ком (kom, “lump”)",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "enm",
"3": "hemmen"
},
"expansion": "Middle English hemmen",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "ang",
"3": "hemman"
},
"expansion": "Old English hemman",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "gem-pro",
"3": "*hamjaną"
},
"expansion": "Proto-Germanic *hamjaną",
"name": "inh"
}
],
"etymology_text": "From Middle English hem, hemm, in turn from Old English hem, of West Germanic origin, from Proto-West Germanic *hammjan from Proto-Germanic *hamjaną. Related to Middle High German hemmen (“to hem in”), Old Norse hemja (“to hem in, restrain”); outside of Germanic, to Armenian քամել (kʻamel, “to press, wring”), Russian ком (kom, “lump”).\nThe verb is from Middle English hemmen, from Old English hemman, from Proto-Germanic *hamjaną, or alternatively derived from the noun.",
"forms": [
{
"form": "hems",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {},
"expansion": "hem (plural hems)",
"name": "en-noun"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"langcode": "en",
"name": "Sewing",
"orig": "en:Sewing",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"_dis": "13 4 35 10 7 1 10 5 6 9",
"kind": "other",
"name": "English entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "14 6 25 9 9 2 9 4 6 16",
"kind": "other",
"name": "English pronouns",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "13 6 27 9 7 8 7 9 13",
"kind": "other",
"name": "Entries with translation boxes",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "1 1 4 2 11 4 3 1 3 1 2 3 0 0 0 1 13 3 7 10 4 0 2 0 1 1 1 1 0 1 2 0 0 15 1 0 0",
"kind": "other",
"name": "Pages with 24 entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "1 0 4 1 12 5 4 1 3 1 1 2 0 0 0 0 15 2 7 12 5 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 18 0 0 0",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "12 7 23 13 11 8 6 7 13",
"kind": "other",
"name": "Terms with Bulgarian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "13 8 25 10 9 9 7 7 11",
"kind": "other",
"name": "Terms with Finnish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "9 6 25 10 8 12 5 10 15",
"kind": "other",
"name": "Terms with Hungarian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "13 8 25 10 9 9 7 7 11",
"kind": "other",
"name": "Terms with Icelandic translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "11 6 28 11 9 8 6 8 11",
"kind": "other",
"name": "Terms with Russian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "30 13 12 9 13 22",
"kind": "other",
"name": "Terms with Ancient Greek translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "37 13 14 9 12 14",
"kind": "other",
"name": "Terms with Arabic translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "37 15 13 9 10 16",
"kind": "other",
"name": "Terms with Cantonese translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "37 15 13 9 10 16",
"kind": "other",
"name": "Terms with Catalan translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "38 15 12 9 11 15",
"kind": "other",
"name": "Terms with Cimbrian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "37 15 13 9 10 16",
"kind": "other",
"name": "Terms with Czech translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "33 14 11 11 12 19",
"kind": "other",
"name": "Terms with Dutch translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "37 15 13 9 10 16",
"kind": "other",
"name": "Terms with Egyptian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "39 15 12 8 11 15",
"kind": "other",
"name": "Terms with Esperanto translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "32 16 12 10 12 19",
"kind": "other",
"name": "Terms with French translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "37 15 13 9 10 16",
"kind": "other",
"name": "Terms with Galician translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "37 15 13 9 10 16",
"kind": "other",
"name": "Terms with German translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "33 13 9 8 15 23",
"kind": "other",
"name": "Terms with Greek translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "33 24 18 6 8 11",
"kind": "other",
"name": "Terms with Ido translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "38 15 12 9 11 15",
"kind": "other",
"name": "Terms with Ingrian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "36 14 13 17 9 12",
"kind": "other",
"name": "Terms with Italian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "39 15 12 8 11 15",
"kind": "other",
"name": "Terms with Japanese translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "33 19 13 7 12 18",
"kind": "other",
"name": "Terms with Mandarin translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "37 15 13 9 10 16",
"kind": "other",
"name": "Terms with Maori translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "33 15 21 8 9 14",
"kind": "other",
"name": "Terms with Norman translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "35 14 13 10 11 17",
"kind": "other",
"name": "Terms with Norwegian Bokmål translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "31 21 11 6 17 15",
"kind": "other",
"name": "Terms with Old English translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "39 15 12 8 11 15",
"kind": "other",
"name": "Terms with Pashto translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "37 15 13 9 10 16",
"kind": "other",
"name": "Terms with Persian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "35 12 15 10 11 17",
"kind": "other",
"name": "Terms with Polish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "37 13 14 9 12 14",
"kind": "other",
"name": "Terms with Portuguese translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "37 15 13 9 10 16",
"kind": "other",
"name": "Terms with Sanskrit translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "36 15 13 10 10 16",
"kind": "other",
"name": "Terms with Scottish Gaelic translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "37 15 13 9 10 16",
"kind": "other",
"name": "Terms with Serbo-Croatian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "37 15 13 9 10 16",
"kind": "other",
"name": "Terms with Slovak translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "40 14 10 11 10 15",
"kind": "other",
"name": "Terms with Spanish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "38 14 13 9 10 16",
"kind": "other",
"name": "Terms with Swedish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "37 15 13 9 10 16",
"kind": "other",
"name": "Terms with Tagalog translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "43 15 12 7 9 13",
"kind": "other",
"name": "Terms with Yakan translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"The border of an article of clothing doubled back and stitched together to finish the edge and prevent it from fraying."
],
"id": "en-hem-en-noun-en:sewing",
"links": [
[
"sewing",
"sewing#Noun"
],
[
"fray",
"fray"
]
],
"raw_glosses": [
"(sewing) The border of an article of clothing doubled back and stitched together to finish the edge and prevent it from fraying."
],
"senseid": [
"en:sewing"
],
"topics": [
"business",
"manufacturing",
"sewing",
"textiles"
],
"translations": [
{
"_dis1": "93 4 4",
"code": "ar",
"lang": "Arabic",
"lang_code": "ar",
"roman": "hudub",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "هُدُب"
},
{
"_dis1": "93 4 4",
"code": "ar",
"lang": "Arabic",
"lang_code": "ar",
"roman": "hudb",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "هُدْب"
},
{
"_dis1": "93 4 4",
"code": "ar",
"lang": "Arabic",
"lang_code": "ar",
"roman": "ḥāšiya",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "حَاشِيَة"
},
{
"_dis1": "93 4 4",
"code": "bg",
"lang": "Bulgarian",
"lang_code": "bg",
"roman": "podgǎv",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "подгъв"
},
{
"_dis1": "93 4 4",
"code": "bg",
"lang": "Bulgarian",
"lang_code": "bg",
"roman": "rǎb",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "ръб"
},
{
"_dis1": "93 4 4",
"code": "ca",
"lang": "Catalan",
"lang_code": "ca",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "vora"
},
{
"_dis1": "93 4 4",
"code": "yue",
"english": "zip³ bin¹",
"lang": "Chinese Cantonese",
"lang_code": "yue",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"translation": "zip³ bin¹",
"word": "褶邊 /褶边"
},
{
"_dis1": "93 4 4",
"code": "cmn",
"lang": "Chinese Mandarin",
"lang_code": "cmn",
"roman": "tiēbiān",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"word": "貼邊 /贴边"
},
{
"_dis1": "93 4 4",
"code": "cim",
"lang": "Cimbrian",
"lang_code": "cim",
"note": "of a skirt",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"word": "dantza"
},
{
"_dis1": "93 4 4",
"code": "cs",
"lang": "Czech",
"lang_code": "cs",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "lem"
},
{
"_dis1": "93 4 4",
"code": "cs",
"lang": "Czech",
"lang_code": "cs",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "obruba"
},
{
"_dis1": "93 4 4",
"code": "nl",
"lang": "Dutch",
"lang_code": "nl",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"word": "zoom"
},
{
"_dis1": "93 4 4",
"code": "egy",
"lang": "Egyptian",
"lang_code": "egy",
"roman": "npnpt",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "N35:Q3-N35:Q3-X1-S28"
},
{
"_dis1": "93 4 4",
"code": "eo",
"lang": "Esperanto",
"lang_code": "eo",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"word": "orlo"
},
{
"_dis1": "93 4 4",
"code": "eo",
"lang": "Esperanto",
"lang_code": "eo",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"tags": [
"singular"
],
"word": "eĝo"
},
{
"_dis1": "93 4 4",
"code": "fi",
"lang": "Finnish",
"lang_code": "fi",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"word": "päärme"
},
{
"_dis1": "93 4 4",
"code": "fi",
"lang": "Finnish",
"lang_code": "fi",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"word": "palle"
},
{
"_dis1": "93 4 4",
"code": "fi",
"lang": "Finnish",
"lang_code": "fi",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"word": "palte"
},
{
"_dis1": "93 4 4",
"code": "fr",
"lang": "French",
"lang_code": "fr",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "ourlet"
},
{
"_dis1": "93 4 4",
"code": "gl",
"lang": "Galician",
"lang_code": "gl",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "basta"
},
{
"_dis1": "93 4 4",
"code": "gl",
"lang": "Galician",
"lang_code": "gl",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "bastilla"
},
{
"_dis1": "93 4 4",
"code": "gl",
"lang": "Galician",
"lang_code": "gl",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "rodo"
},
{
"_dis1": "93 4 4",
"code": "gl",
"lang": "Galician",
"lang_code": "gl",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "xareta"
},
{
"_dis1": "93 4 4",
"code": "gl",
"lang": "Galician",
"lang_code": "gl",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "vaíña"
},
{
"_dis1": "93 4 4",
"code": "gl",
"lang": "Galician",
"lang_code": "gl",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "alorza"
},
{
"_dis1": "93 4 4",
"code": "gl",
"lang": "Galician",
"lang_code": "gl",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "ganduxo"
},
{
"_dis1": "93 4 4",
"code": "gl",
"lang": "Galician",
"lang_code": "gl",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "falso"
},
{
"_dis1": "93 4 4",
"code": "de",
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "Saum"
},
{
"_dis1": "93 4 4",
"code": "el",
"lang": "Greek",
"lang_code": "el",
"roman": "strífoma",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"tags": [
"neuter"
],
"word": "στρίφωμα"
},
{
"_dis1": "93 4 4",
"code": "grc",
"lang": "Ancient Greek",
"lang_code": "grc",
"roman": "kráspedon",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"tags": [
"neuter"
],
"word": "κράσπεδον"
},
{
"_dis1": "93 4 4",
"code": "grc",
"lang": "Ancient Greek",
"lang_code": "grc",
"roman": "lôma",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"tags": [
"neuter"
],
"word": "λῶμα"
},
{
"_dis1": "93 4 4",
"code": "grc",
"lang": "Ancient Greek",
"lang_code": "grc",
"roman": "óa",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "ὄα"
},
{
"_dis1": "93 4 4",
"code": "hu",
"lang": "Hungarian",
"lang_code": "hu",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"word": "szegély"
},
{
"_dis1": "93 4 4",
"code": "is",
"lang": "Icelandic",
"lang_code": "is",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "faldur"
},
{
"_dis1": "93 4 4",
"code": "is",
"lang": "Icelandic",
"lang_code": "is",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "brydding"
},
{
"_dis1": "93 4 4",
"code": "izh",
"lang": "Ingrian",
"lang_code": "izh",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"word": "päärme"
},
{
"_dis1": "93 4 4",
"code": "it",
"lang": "Italian",
"lang_code": "it",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "orlo"
},
{
"_dis1": "93 4 4",
"alt": "すそ",
"code": "ja",
"lang": "Japanese",
"lang_code": "ja",
"roman": "suso",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"word": "裾"
},
{
"_dis1": "93 4 4",
"code": "mi",
"english": "decorated",
"lang": "Maori",
"lang_code": "mi",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"translation": "decorated",
"word": "kurupatu"
},
{
"_dis1": "93 4 4",
"code": "mi",
"lang": "Maori",
"lang_code": "mi",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"word": "remu"
},
{
"_dis1": "93 4 4",
"code": "mi",
"lang": "Maori",
"lang_code": "mi",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"word": "whiringa"
},
{
"_dis1": "93 4 4",
"code": "nrf",
"lang": "Norman",
"lang_code": "nrf",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"tags": [
"Jersey",
"masculine"
],
"word": "ouôlet"
},
{
"_dis1": "93 4 4",
"code": "nrf",
"lang": "Norman",
"lang_code": "nrf",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"tags": [
"Jersey",
"masculine"
],
"word": "ouôlîn"
},
{
"_dis1": "93 4 4",
"code": "nb",
"lang": "Norwegian Bokmål",
"lang_code": "nb",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "fald"
},
{
"_dis1": "93 4 4",
"code": "ang",
"lang": "Old English",
"lang_code": "ang",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"tags": [
"neuter"
],
"word": "fæs"
},
{
"_dis1": "93 4 4",
"code": "ang",
"lang": "Old English",
"lang_code": "ang",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"tags": [
"neuter"
],
"word": "fnæs"
},
{
"_dis1": "93 4 4",
"code": "ang",
"lang": "Old English",
"lang_code": "ang",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"tags": [
"neuter"
],
"word": "fnæd"
},
{
"_dis1": "93 4 4",
"code": "ps",
"lang": "Pashto",
"lang_code": "ps",
"roman": "lamən",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "لمن"
},
{
"_dis1": "93 4 4",
"code": "fa",
"lang": "Persian",
"lang_code": "fa",
"roman": "sejâf",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"word": "سجاف"
},
{
"_dis1": "93 4 4",
"code": "fa",
"lang": "Persian",
"lang_code": "fa",
"roman": "far-âviz",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"word": "فرآویز"
},
{
"_dis1": "93 4 4",
"code": "pl",
"lang": "Polish",
"lang_code": "pl",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "obrębek"
},
{
"_dis1": "93 4 4",
"code": "pl",
"lang": "Polish",
"lang_code": "pl",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"tags": [
"neuter"
],
"word": "obszycie"
},
{
"_dis1": "93 4 4",
"code": "pt",
"lang": "Portuguese",
"lang_code": "pt",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "bainha"
},
{
"_dis1": "93 4 4",
"code": "ru",
"lang": "Russian",
"lang_code": "ru",
"roman": "obodók",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "ободо́к"
},
{
"_dis1": "93 4 4",
"code": "ru",
"lang": "Russian",
"lang_code": "ru",
"roman": "kajmá",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "кайма́"
},
{
"_dis1": "93 4 4",
"alt": "подши́тый",
"code": "ru",
"lang": "Russian",
"lang_code": "ru",
"roman": "kraj",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "край"
},
{
"_dis1": "93 4 4",
"code": "ru",
"lang": "Russian",
"lang_code": "ru",
"roman": "krómka",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "кро́мка"
},
{
"_dis1": "93 4 4",
"code": "ru",
"lang": "Russian",
"lang_code": "ru",
"roman": "podgibka",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "подгибка"
},
{
"_dis1": "93 4 4",
"code": "sa",
"lang": "Sanskrit",
"lang_code": "sa",
"roman": "daśā",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "दशा"
},
{
"_dis1": "93 4 4",
"code": "gd",
"lang": "Scottish Gaelic",
"lang_code": "gd",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "fàitheam"
},
{
"_dis1": "93 4 4",
"code": "sh",
"lang": "Serbo-Croatian",
"lang_code": "sh",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"tags": [
"Cyrillic",
"masculine"
],
"word": "ру̑б"
},
{
"_dis1": "93 4 4",
"code": "sh",
"lang": "Serbo-Croatian",
"lang_code": "sh",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"tags": [
"Cyrillic",
"masculine"
],
"word": "по̀руб"
},
{
"_dis1": "93 4 4",
"code": "sh",
"lang": "Serbo-Croatian",
"lang_code": "sh",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"tags": [
"Roman",
"masculine"
],
"word": "rȗb"
},
{
"_dis1": "93 4 4",
"code": "sh",
"lang": "Serbo-Croatian",
"lang_code": "sh",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"tags": [
"Roman",
"masculine"
],
"word": "pòrub"
},
{
"_dis1": "93 4 4",
"code": "sk",
"lang": "Slovak",
"lang_code": "sk",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "lem"
},
{
"_dis1": "93 4 4",
"code": "sk",
"lang": "Slovak",
"lang_code": "sk",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "obruba"
},
{
"_dis1": "93 4 4",
"code": "es",
"lang": "Spanish",
"lang_code": "es",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "dobladillo"
},
{
"_dis1": "93 4 4",
"code": "es",
"lang": "Spanish",
"lang_code": "es",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "bastilla"
},
{
"_dis1": "93 4 4",
"code": "es",
"lang": "Spanish",
"lang_code": "es",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "hilván"
},
{
"_dis1": "93 4 4",
"code": "es",
"lang": "Spanish",
"lang_code": "es",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "repulgo"
},
{
"_dis1": "93 4 4",
"code": "sv",
"lang": "Swedish",
"lang_code": "sv",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"word": "fåll"
},
{
"_dis1": "93 4 4",
"code": "tl",
"lang": "Tagalog",
"lang_code": "tl",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"word": "lilip"
},
{
"_dis1": "93 4 4",
"code": "yka",
"lang": "Yakan",
"lang_code": "yka",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"word": "kikim"
}
]
},
{
"categories": [],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
23,
26
]
],
"ref": "c. 1605–1608 (date written), William Shakespeare, “The Life of Tymon of Athens”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act V, scene iv]:",
"text": "Entombed upon the very hem o' th' sea",
"type": "quote"
}
],
"glosses": [
"A rim or margin of something."
],
"id": "en-hem-en-noun-hvduAiOh",
"translations": [
{
"_dis1": "10 67 23",
"code": "bg",
"lang": "Bulgarian",
"lang_code": "bg",
"roman": "kraj",
"sense": "rim or margin",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "край"
},
{
"_dis1": "10 67 23",
"code": "bg",
"lang": "Bulgarian",
"lang_code": "bg",
"roman": "rǎb",
"sense": "rim or margin",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "ръб"
},
{
"_dis1": "10 67 23",
"code": "cs",
"lang": "Czech",
"lang_code": "cs",
"sense": "rim or margin",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "obruba"
},
{
"_dis1": "10 67 23",
"code": "nl",
"lang": "Dutch",
"lang_code": "nl",
"sense": "rim or margin",
"word": "marge"
},
{
"_dis1": "10 67 23",
"code": "fi",
"lang": "Finnish",
"lang_code": "fi",
"sense": "rim or margin",
"word": "ääri"
},
{
"_dis1": "10 67 23",
"code": "fi",
"lang": "Finnish",
"lang_code": "fi",
"sense": "rim or margin",
"word": "reuna"
},
{
"_dis1": "10 67 23",
"code": "fi",
"lang": "Finnish",
"lang_code": "fi",
"sense": "rim or margin",
"word": "lieve"
},
{
"_dis1": "10 67 23",
"code": "fr",
"lang": "French",
"lang_code": "fr",
"sense": "rim or margin",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "marge"
},
{
"_dis1": "10 67 23",
"code": "gl",
"lang": "Galician",
"lang_code": "gl",
"sense": "rim or margin",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "bordo"
},
{
"_dis1": "10 67 23",
"code": "gl",
"lang": "Galician",
"lang_code": "gl",
"sense": "rim or margin",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "marxe"
},
{
"_dis1": "10 67 23",
"code": "gl",
"lang": "Galician",
"lang_code": "gl",
"sense": "rim or margin",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "beira"
},
{
"_dis1": "10 67 23",
"code": "de",
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"sense": "rim or margin",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "Rand"
},
{
"_dis1": "10 67 23",
"code": "grc",
"lang": "Ancient Greek",
"lang_code": "grc",
"roman": "kráspedon",
"sense": "rim or margin",
"tags": [
"neuter"
],
"word": "κράσπεδον"
},
{
"_dis1": "10 67 23",
"code": "it",
"lang": "Italian",
"lang_code": "it",
"sense": "rim or margin",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "lembo"
},
{
"_dis1": "10 67 23",
"code": "it",
"lang": "Italian",
"lang_code": "it",
"sense": "rim or margin",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "orlo"
},
{
"_dis1": "10 67 23",
"code": "it",
"lang": "Italian",
"lang_code": "it",
"sense": "rim or margin",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "bordo"
},
{
"_dis1": "10 67 23",
"code": "it",
"lang": "Italian",
"lang_code": "it",
"sense": "rim or margin",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "margine"
},
{
"_dis1": "10 67 23",
"code": "mi",
"lang": "Maori",
"lang_code": "mi",
"sense": "rim or margin",
"word": "tapa"
},
{
"_dis1": "10 67 23",
"code": "mi",
"lang": "Maori",
"lang_code": "mi",
"sense": "rim or margin",
"word": "taku"
},
{
"_dis1": "10 67 23",
"code": "ps",
"lang": "Pashto",
"lang_code": "ps",
"roman": "lamən",
"sense": "rim or margin",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "لمن"
},
{
"_dis1": "10 67 23",
"code": "ru",
"lang": "Russian",
"lang_code": "ru",
"roman": "kraj",
"sense": "rim or margin",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "край"
},
{
"_dis1": "10 67 23",
"code": "sa",
"lang": "Sanskrit",
"lang_code": "sa",
"roman": "daśā",
"sense": "rim or margin",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "दशा"
},
{
"_dis1": "10 67 23",
"code": "es",
"lang": "Spanish",
"lang_code": "es",
"sense": "rim or margin",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "borde"
},
{
"_dis1": "10 67 23",
"code": "es",
"lang": "Spanish",
"lang_code": "es",
"sense": "rim or margin",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "margen"
}
]
},
{
"glosses": [
"In sheet metal design, a rim or edge folded back on itself to create a smooth edge and to increase strength or rigidity."
],
"id": "en-hem-en-noun-XA~beubU",
"links": [
[
"sheet metal",
"sheet metal"
],
[
"rim",
"rim"
],
[
"edge",
"edge"
]
]
}
],
"sounds": [
{
"enpr": "hĕm"
},
{
"ipa": "/hɛm/"
},
{
"ipa": "/hɪm/",
"tags": [
"pin-pen-merger"
]
},
{
"audio": "en-us-hem.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/En-us-hem.ogg/En-us-hem.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/39/En-us-hem.ogg"
},
{
"rhymes": "-ɛm"
},
{
"homophone": "him (pin–pen merger)"
}
],
"word": "hem"
}
{
"derived": [
{
"_dis1": "0 0 0",
"word": "hem in"
},
{
"_dis1": "0 0 0",
"word": "hemmer"
}
],
"etymology_number": 2,
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "en",
"2": "rim"
},
"expansion": "",
"name": "etymid"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "enm",
"3": "hem"
},
"expansion": "Middle English hem",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "ang",
"3": "hem"
},
"expansion": "Old English hem",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "gmw",
"3": "-"
},
"expansion": "West Germanic",
"name": "der"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "gmw-pro",
"3": "*hammjan"
},
"expansion": "Proto-West Germanic *hammjan",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "gem-pro",
"3": "*hamjaną"
},
"expansion": "Proto-Germanic *hamjaną",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "gmh",
"2": "hemmen",
"t": "to hem in"
},
"expansion": "Middle High German hemmen (“to hem in”)",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "non",
"2": "hemja",
"t": "to hem in, restrain"
},
"expansion": "Old Norse hemja (“to hem in, restrain”)",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "hy",
"2": "քամել",
"t": "to press, wring"
},
"expansion": "Armenian քամել (kʻamel, “to press, wring”)",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "ru",
"2": "ком",
"t": "lump"
},
"expansion": "Russian ком (kom, “lump”)",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "enm",
"3": "hemmen"
},
"expansion": "Middle English hemmen",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "ang",
"3": "hemman"
},
"expansion": "Old English hemman",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "gem-pro",
"3": "*hamjaną"
},
"expansion": "Proto-Germanic *hamjaną",
"name": "inh"
}
],
"etymology_text": "From Middle English hem, hemm, in turn from Old English hem, of West Germanic origin, from Proto-West Germanic *hammjan from Proto-Germanic *hamjaną. Related to Middle High German hemmen (“to hem in”), Old Norse hemja (“to hem in, restrain”); outside of Germanic, to Armenian քամել (kʻamel, “to press, wring”), Russian ком (kom, “lump”).\nThe verb is from Middle English hemmen, from Old English hemman, from Proto-Germanic *hamjaną, or alternatively derived from the noun.",
"forms": [
{
"form": "hems",
"tags": [
"present",
"singular",
"third-person"
]
},
{
"form": "hemming",
"tags": [
"participle",
"present"
]
},
{
"form": "hemmed",
"tags": [
"participle",
"past"
]
},
{
"form": "hemmed",
"tags": [
"past"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {},
"expansion": "hem (third-person singular simple present hems, present participle hemming, simple past and past participle hemmed)",
"name": "en-verb"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "verb",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"langcode": "en",
"name": "Sewing",
"orig": "en:Sewing",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"glosses": [
"To make a hem."
],
"id": "en-hem-en-verb-en:make_hem",
"links": [
[
"sewing",
"sewing#Noun"
]
],
"raw_glosses": [
"(sewing, intransitive) To make a hem."
],
"senseid": [
"en:make hem"
],
"tags": [
"intransitive"
],
"topics": [
"business",
"manufacturing",
"sewing",
"textiles"
],
"translations": [
{
"_dis1": "100 0 0",
"code": "bg",
"lang": "Bulgarian",
"lang_code": "bg",
"roman": "podgǎvam",
"sense": "to make a hem",
"word": "подгъвам"
},
{
"_dis1": "100 0 0",
"code": "bg",
"lang": "Bulgarian",
"lang_code": "bg",
"roman": "porǎbvam",
"sense": "to make a hem",
"word": "поръбвам"
},
{
"_dis1": "100 0 0",
"code": "cmn",
"lang": "Chinese Mandarin",
"lang_code": "cmn",
"roman": "féngbiān",
"sense": "to make a hem",
"word": "縫邊 /缝边"
},
{
"_dis1": "100 0 0",
"code": "fi",
"lang": "Finnish",
"lang_code": "fi",
"sense": "to make a hem",
"word": "päärmätä"
},
{
"_dis1": "100 0 0",
"code": "fi",
"lang": "Finnish",
"lang_code": "fi",
"sense": "to make a hem",
"word": "paltata"
},
{
"_dis1": "100 0 0",
"code": "fr",
"lang": "French",
"lang_code": "fr",
"sense": "to make a hem",
"word": "ourler"
},
{
"_dis1": "100 0 0",
"code": "de",
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"sense": "to make a hem",
"word": "säumen"
},
{
"_dis1": "100 0 0",
"code": "hu",
"lang": "Hungarian",
"lang_code": "hu",
"sense": "to make a hem",
"word": "szeg"
},
{
"_dis1": "100 0 0",
"code": "is",
"lang": "Icelandic",
"lang_code": "is",
"sense": "to make a hem",
"word": "falda"
},
{
"_dis1": "100 0 0",
"code": "ru",
"lang": "Russian",
"lang_code": "ru",
"roman": "podšivátʹ",
"sense": "to make a hem",
"tags": [
"imperfective"
],
"word": "подшива́ть"
},
{
"_dis1": "100 0 0",
"code": "ru",
"lang": "Russian",
"lang_code": "ru",
"roman": "podšítʹ",
"sense": "to make a hem",
"tags": [
"perfective"
],
"word": "подши́ть"
}
]
},
{
"categories": [],
"glosses": [
"To put hem on an article of clothing, to edge or put a border on something."
],
"id": "en-hem-en-verb-zGkrCsuZ",
"raw_glosses": [
"(transitive) To put hem on an article of clothing, to edge or put a border on something."
],
"tags": [
"transitive"
],
"translations": [
{
"_dis1": "1 95 4",
"code": "bg",
"lang": "Bulgarian",
"lang_code": "bg",
"roman": "podgǎvam",
"sense": "to put hem on an article of clothing",
"word": "подгъвам"
},
{
"_dis1": "1 95 4",
"code": "nl",
"lang": "Dutch",
"lang_code": "nl",
"sense": "to put hem on an article of clothing",
"word": "zomen"
},
{
"_dis1": "1 95 4",
"code": "fi",
"lang": "Finnish",
"lang_code": "fi",
"sense": "to put hem on an article of clothing",
"word": "päärmätä"
},
{
"_dis1": "1 95 4",
"code": "fi",
"lang": "Finnish",
"lang_code": "fi",
"sense": "to put hem on an article of clothing",
"word": "paltata"
},
{
"_dis1": "1 95 4",
"code": "fr",
"lang": "French",
"lang_code": "fr",
"sense": "to put hem on an article of clothing",
"word": "ourler"
},
{
"_dis1": "1 95 4",
"code": "de",
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"sense": "to put hem on an article of clothing",
"word": "säumen"
},
{
"_dis1": "1 95 4",
"code": "is",
"lang": "Icelandic",
"lang_code": "is",
"sense": "to put hem on an article of clothing",
"word": "falda"
},
{
"_dis1": "1 95 4",
"code": "io",
"lang": "Ido",
"lang_code": "io",
"sense": "to put hem on an article of clothing",
"word": "bordizar"
},
{
"_dis1": "1 95 4",
"code": "izh",
"lang": "Ingrian",
"lang_code": "izh",
"sense": "to put hem on an article of clothing",
"word": "päärmätä"
},
{
"_dis1": "1 95 4",
"code": "nrf",
"lang": "Norman",
"lang_code": "nrf",
"sense": "to put hem on an article of clothing",
"tags": [
"Jersey"
],
"word": "toussôter"
},
{
"_dis1": "1 95 4",
"code": "pt",
"lang": "Portuguese",
"lang_code": "pt",
"sense": "to put hem on an article of clothing",
"word": "embainhar"
},
{
"_dis1": "1 95 4",
"code": "pt",
"lang": "Portuguese",
"lang_code": "pt",
"sense": "to put hem on an article of clothing",
"word": "bainhar"
},
{
"_dis1": "1 95 4",
"code": "pt",
"lang": "Portuguese",
"lang_code": "pt",
"sense": "to put hem on an article of clothing",
"word": "chulear"
},
{
"_dis1": "1 95 4",
"code": "ru",
"lang": "Russian",
"lang_code": "ru",
"roman": "podšivátʹ",
"sense": "to put hem on an article of clothing",
"tags": [
"imperfective"
],
"word": "подшива́ть"
},
{
"_dis1": "1 95 4",
"code": "ru",
"lang": "Russian",
"lang_code": "ru",
"roman": "podšítʹ",
"sense": "to put hem on an article of clothing",
"tags": [
"perfective"
],
"word": "подши́ть"
},
{
"_dis1": "1 95 4",
"code": "ru",
"lang": "Russian",
"lang_code": "ru",
"roman": "obšivátʹ",
"sense": "to put hem on an article of clothing",
"tags": [
"imperfective"
],
"word": "обшива́ть"
},
{
"_dis1": "1 95 4",
"code": "ru",
"lang": "Russian",
"lang_code": "ru",
"roman": "obšítʹ",
"sense": "to put hem on an article of clothing",
"tags": [
"perfective"
],
"word": "обши́ть"
},
{
"_dis1": "1 95 4",
"code": "es",
"lang": "Spanish",
"lang_code": "es",
"sense": "to put hem on an article of clothing",
"word": "repulgar"
}
]
},
{
"categories": [],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
13,
19
]
],
"text": "A small yard hemmed about by a tall hedge.",
"type": "example"
},
{
"ref": "1862, John Williamson Palmer, Stonewall Jackson's Way",
"text": "He’s in the saddle now. Fall in! Steady, the whole brigade! Hill’s at the ford, cut off — we’ll win his way out, ball and blade! What matter if our shoes are worn? What matter if our feet are torn? “Quick step! We’re with him before the morn!” That’s “Stonewall Jackson’s Way.”\nThe sun’s bright lances rout the mists of morning, and by George! Here’s Longstreet struggling in the lists, hemmed in an ugly gorge. Pope and his Yankees, whipped before, “Bay’nets and grape!” hear Stonewall roar; “Charge, Stuart! Pay off Ashby’s score!” in “Stonewall Jackson’s Way."
}
],
"glosses": [
"To shut in, enclose, confine; to surround something or someone in a confining way."
],
"id": "en-hem-en-verb-AGQMdUxK",
"links": [
[
"shut in",
"shut in"
],
[
"enclose",
"enclose"
],
[
"confine",
"confine"
],
[
"surround",
"surround"
],
[
"confining",
"confining"
]
],
"raw_glosses": [
"(transitive) To shut in, enclose, confine; to surround something or someone in a confining way."
],
"tags": [
"transitive"
],
"translations": [
{
"_dis1": "1 2 97",
"code": "cs",
"lang": "Czech",
"lang_code": "cs",
"sense": "to surround something or someone in a confining way",
"word": "lemovat"
},
{
"_dis1": "1 2 97",
"code": "nl",
"lang": "Dutch",
"lang_code": "nl",
"sense": "to surround something or someone in a confining way",
"word": "omzomen"
},
{
"_dis1": "1 2 97",
"code": "nl",
"lang": "Dutch",
"lang_code": "nl",
"sense": "to surround something or someone in a confining way",
"word": "inperken"
},
{
"_dis1": "1 2 97",
"code": "fi",
"lang": "Finnish",
"lang_code": "fi",
"sense": "to surround something or someone in a confining way",
"word": "ympäröidä"
},
{
"_dis1": "1 2 97",
"code": "de",
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"sense": "to surround something or someone in a confining way",
"word": "einengen"
},
{
"_dis1": "1 2 97",
"code": "mi",
"lang": "Maori",
"lang_code": "mi",
"sense": "to surround something or someone in a confining way",
"word": "pākaka"
},
{
"_dis1": "1 2 97",
"code": "mi",
"lang": "Maori",
"lang_code": "mi",
"sense": "to surround something or someone in a confining way",
"word": "pākorokoro"
},
{
"_dis1": "1 2 97",
"code": "mi",
"lang": "Maori",
"lang_code": "mi",
"sense": "to surround something or someone in a confining way",
"word": "awhe"
},
{
"_dis1": "1 2 97",
"code": "pt",
"lang": "Portuguese",
"lang_code": "pt",
"sense": "to surround something or someone in a confining way",
"word": "cercar"
},
{
"_dis1": "1 2 97",
"code": "ru",
"lang": "Russian",
"lang_code": "ru",
"roman": "okajmljátʹ",
"sense": "to surround something or someone in a confining way",
"tags": [
"imperfective"
],
"word": "окаймля́ть"
},
{
"_dis1": "1 2 97",
"code": "ru",
"lang": "Russian",
"lang_code": "ru",
"roman": "okajmítʹ",
"sense": "to surround something or someone in a confining way",
"tags": [
"perfective"
],
"word": "окайми́ть"
}
]
}
],
"sounds": [
{
"enpr": "hĕm"
},
{
"ipa": "/hɛm/"
},
{
"ipa": "/hɪm/",
"tags": [
"pin-pen-merger"
]
},
{
"audio": "en-us-hem.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/En-us-hem.ogg/En-us-hem.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/39/En-us-hem.ogg"
},
{
"rhymes": "-ɛm"
},
{
"homophone": "him (pin–pen merger)"
}
],
"word": "hem"
}
{
"etymology_number": 3,
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "en",
"2": "enm",
"3": "hem"
},
"expansion": "Middle English hem",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "ang",
"3": "heom",
"pos": "dative",
"t": "them"
},
"expansion": "Old English heom (“them”, dative)",
"name": "inh"
}
],
"etymology_text": "From Middle English hem, from Old English heom (“them”, dative), originally a dative plural form but in Middle English coming to serve as an accusative plural as well. More at 'em.",
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "en",
"10": "",
"11": "",
"12": "",
"13": "",
"14": "",
"15": "",
"16": "",
"17": "",
"18": "",
"19": "",
"2": "pronoun",
"20": "",
"3": "",
"4": "",
"5": "",
"6": "",
"7": "",
"8": "",
"9": "",
"head": ""
},
"expansion": "hem",
"name": "head"
},
{
"args": {},
"expansion": "hem",
"name": "en-pron"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "pron",
"senses": [
{
"alt_of": [
{
"word": "'em"
}
],
"categories": [],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
54,
57
]
],
"ref": "1481, William Caxton, The Historie of Reynart the Foxe:",
"text": "And wente to the kinge and to the queene, and said to hem with a glad cheer.",
"type": "quote"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
14,
17
]
],
"ref": "1485, William Caxton, Paris and Vienne:",
"text": "For eyther of hem mayntened.",
"type": "quote"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
320,
323
]
],
"ref": "1591, John Florio, Second Frutes to be gathered of twelve trees, of diverse but delightful tastes to the tongues of Italian and English:",
"text": "‘What thinke you of this English, tel me I pray you.’ ‘It is a language that wyl do you good in England but passe Dover, it is woorth nothing.’ ‘Is it not used then in other countreyes?’ ‘No sir, with whom wyl you that they speake?’ ‘With English marchants.’ ‘English marchantes, when they are out of England, it liketh hem not, and they doo not speake it.",
"type": "quote"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
36,
39
]
],
"ref": "1579, Immeritô [pseudonym; Edmund Spenser], “May. Ægloga Quinta.”, in The Shepheardes Calender: […], London: […] Iohn Wolfe for Iohn Harrison the yonger, […], →OCLC:",
"text": "Tho to the greene wood they speeden hem all.",
"type": "quote"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
15,
18
]
],
"ref": "1598, Beniamin Ionson [i.e., Ben Jonson], “Euery Man in His Humour. A Comœdie. […]”, in The Workes of Beniamin Ionson (First Folio), London: […] Will[iam] Stansby, published 1616, →OCLC, (please specify the act number in uppercase Roman numerals, and the scene number in lowercase Roman numerals):",
"text": "Except we make hem such.",
"type": "quote"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
37,
40
]
],
"ref": "1605 August (first performance), Geo[rge] Chapman, Ben Ionson, Ioh[n] Marston, Eastward Hoe. […], London: […] [George Eld] for William Aspley, published September 1605, →OCLC, (please specify the page):",
"text": "They go forth on Holydays and gather hem by the seashore.",
"type": "quote"
}
],
"glosses": [
"Obsolete form of 'em."
],
"id": "en-hem-en-pron--9WFzobj",
"links": [
[
"'em",
"'em#English"
]
],
"tags": [
"alt-of",
"obsolete"
]
}
],
"word": "hem"
}
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "bi",
"2": "en",
"3": "him"
},
"expansion": "English him",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "tpi",
"2": "em"
},
"expansion": "Tok Pisin em",
"name": "cog"
}
],
"etymology_text": "From English him. Cognate with Tok Pisin em.",
"forms": [
{
"form": "em",
"tags": [
"alternative"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "bi",
"2": "pronoun",
"cat2": "personal pronouns"
},
"expansion": "hem",
"name": "head"
}
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"hem"
]
}
],
"lang": "Bislama",
"lang_code": "bi",
"pos": "pron",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Bislama entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Bislama personal pronouns",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Bislama pronouns",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with 24 entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"glosses": [
"he, she, it; him, her"
],
"id": "en-hem-bi-pron-LIbd70mh",
"links": [
[
"he",
"he"
],
[
"she",
"she"
],
[
"it",
"it"
],
[
"him",
"him"
],
[
"her",
"her"
]
],
"related": [
{
"word": "mi"
},
{
"word": "mitufala"
},
{
"word": "mitrifala"
},
{
"word": "mifala"
},
{
"word": "—"
},
{
"word": "yumitu"
},
{
"word": "yumitufala"
},
{
"word": "yumitrifala"
},
{
"word": "yumi"
},
{
"word": "yu"
},
{
"word": "yutufala"
},
{
"word": "yutrifala"
},
{
"word": "yufala"
},
{
"word": "em"
},
{
"word": "tufala"
},
{
"word": "trifala"
},
{
"word": "ol1"
},
{
"word": "olgeta"
},
{
"word": "tugeta"
},
{
"word": "trigeta"
}
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ˈhem/"
}
],
"word": "hem"
}
{
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "ca",
"2": "verb form"
},
"expansion": "hem",
"name": "head"
}
],
"lang": "Catalan",
"lang_code": "ca",
"pos": "verb",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Catalan entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with 24 entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"form_of": [
{
"word": "haver"
}
],
"glosses": [
"first-person plural present indicative of haver"
],
"id": "en-hem-ca-verb-AKJSp1Y6",
"links": [
[
"haver",
"haver#Catalan"
]
],
"tags": [
"first-person",
"form-of",
"indicative",
"plural",
"present"
]
}
],
"word": "hem"
}
{
"derived": [
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hemzelf"
}
],
"descendants": [
{
"lang": "Javindo",
"lang_code": "jvd",
"word": "gem"
},
{
"lang": "Jersey Dutch",
"lang_code": "gmw-jdt",
"word": "häm"
},
{
"descendants": [
{
"lang": "Virgin Islands Creole",
"lang_code": "vic",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "ahm"
},
{
"lang": "Virgin Islands Creole",
"lang_code": "vic",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "am"
}
],
"lang": "Negerhollands",
"lang_code": "dcr",
"word": "em"
},
{
"descendants": [
{
"lang": "Virgin Islands Creole",
"lang_code": "vic",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "ahm"
},
{
"lang": "Virgin Islands Creole",
"lang_code": "vic",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "am"
}
],
"lang": "Negerhollands",
"lang_code": "dcr",
"word": "am"
},
{
"descendants": [
{
"lang": "Virgin Islands Creole",
"lang_code": "vic",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "ahm"
},
{
"lang": "Virgin Islands Creole",
"lang_code": "vic",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "am"
}
],
"lang": "Negerhollands",
"lang_code": "dcr",
"word": "an"
},
{
"descendants": [
{
"lang": "Virgin Islands Creole",
"lang_code": "vic",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "ahm"
},
{
"lang": "Virgin Islands Creole",
"lang_code": "vic",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "am"
}
],
"lang": "Negerhollands",
"lang_code": "dcr",
"word": "ham"
},
{
"descendants": [
{
"lang": "Virgin Islands Creole",
"lang_code": "vic",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "ahm"
},
{
"lang": "Virgin Islands Creole",
"lang_code": "vic",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "am"
}
],
"lang": "Negerhollands",
"lang_code": "dcr",
"word": "him"
},
{
"descendants": [
{
"lang": "Virgin Islands Creole",
"lang_code": "vic",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "ahm"
},
{
"lang": "Virgin Islands Creole",
"lang_code": "vic",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "am"
}
],
"lang": "Negerhollands",
"lang_code": "dcr",
"word": "hem"
}
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "nl",
"2": "dum",
"3": "hem"
},
"expansion": "Middle Dutch hem",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "nl",
"2": "odt",
"3": "himo"
},
"expansion": "Old Dutch himo",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "nl",
"2": "gem-pro",
"3": "*himmai"
},
"expansion": "Proto-Germanic *himmai",
"name": "inh"
}
],
"etymology_text": "From Middle Dutch hem, from Old Dutch himo, from Proto-Germanic *himmai.",
"forms": [
{
"form": "no-table-tags",
"source": "declension",
"tags": [
"table-tags"
]
},
{
"form": "l-self",
"source": "declension",
"tags": [
"inflection-template"
]
},
{
"form": "ik",
"source": "declension",
"tags": [
"first-person",
"singular",
"stressed",
"subjective"
]
},
{
"form": "'k",
"source": "declension",
"tags": [
"first-person",
"singular",
"subjective",
"unstressed"
]
},
{
"form": "mij",
"source": "declension",
"tags": [
"first-person",
"objective",
"singular",
"stressed"
]
},
{
"form": "me",
"source": "declension",
"tags": [
"first-person",
"objective",
"singular",
"unstressed"
]
},
{
"form": "mijn",
"source": "declension",
"tags": [
"first-person",
"possessive",
"singular",
"stressed"
]
},
{
"form": "m'n",
"source": "declension",
"tags": [
"first-person",
"possessive",
"singular",
"unstressed"
]
},
{
"form": "mijne",
"source": "declension",
"tags": [
"first-person",
"possessive",
"predicative"
]
},
{
"form": "me",
"source": "declension",
"tags": [
"first-person",
"possessive",
"predicative",
"reflexive"
]
},
{
"form": "mijner",
"source": "declension",
"tags": [
"archaic",
"first-person",
"genitive",
"predicative"
]
},
{
"form": "mijns",
"source": "declension",
"tags": [
"archaic",
"first-person",
"genitive",
"predicative"
]
},
{
"form": "jij",
"source": "declension",
"tags": [
"second-person",
"singular",
"stressed",
"subjective"
]
},
{
"form": "je",
"source": "declension",
"tags": [
"second-person",
"singular",
"subjective",
"unstressed"
]
},
{
"form": "jou",
"source": "declension",
"tags": [
"objective",
"second-person",
"singular",
"stressed"
]
},
{
"form": "je",
"source": "declension",
"tags": [
"objective",
"second-person",
"singular",
"unstressed"
]
},
{
"form": "jouw",
"source": "declension",
"tags": [
"possessive",
"second-person",
"singular",
"stressed"
]
},
{
"form": "je",
"source": "declension",
"tags": [
"possessive",
"second-person",
"singular",
"unstressed"
]
},
{
"form": "jouwe",
"source": "declension",
"tags": [
"possessive",
"predicative",
"second-person"
]
},
{
"form": "je",
"source": "declension",
"tags": [
"possessive",
"predicative",
"reflexive",
"second-person"
]
},
{
"form": "jouwer",
"source": "declension",
"tags": [
"archaic",
"genitive",
"predicative",
"second-person"
]
},
{
"form": "jouws",
"source": "declension",
"tags": [
"archaic",
"genitive",
"predicative",
"second-person"
]
},
{
"form": "gij",
"source": "declension",
"tags": [
"archaic",
"dialectal",
"second-person",
"singular",
"stressed",
"subjective"
]
},
{
"form": "ge",
"source": "declension",
"tags": [
"archaic",
"dialectal",
"second-person",
"singular",
"subjective",
"unstressed"
]
},
{
"form": "u",
"source": "declension",
"tags": [
"archaic",
"dialectal",
"objective",
"second-person",
"singular",
"stressed"
]
},
{
"form": "-",
"source": "declension",
"tags": [
"archaic",
"dialectal",
"objective",
"second-person",
"singular",
"unstressed"
]
},
{
"form": "uw",
"source": "declension",
"tags": [
"archaic",
"dialectal",
"possessive",
"second-person",
"singular",
"stressed"
]
},
{
"form": "-",
"source": "declension",
"tags": [
"archaic",
"dialectal",
"possessive",
"second-person",
"singular",
"unstressed"
]
},
{
"form": "uwe",
"source": "declension",
"tags": [
"archaic",
"dialectal",
"possessive",
"predicative",
"second-person"
]
},
{
"form": "u",
"source": "declension",
"tags": [
"archaic",
"dialectal",
"possessive",
"predicative",
"reflexive",
"second-person"
]
},
{
"form": "uwer",
"source": "declension",
"tags": [
"archaic",
"dialectal",
"genitive",
"predicative",
"second-person"
]
},
{
"form": "uws",
"source": "declension",
"tags": [
"archaic",
"dialectal",
"genitive",
"predicative",
"second-person"
]
},
{
"form": "u",
"source": "declension",
"tags": [
"formal",
"second-person",
"singular",
"stressed",
"subjective"
]
},
{
"form": "-",
"source": "declension",
"tags": [
"formal",
"second-person",
"singular",
"subjective",
"unstressed"
]
},
{
"form": "u",
"source": "declension",
"tags": [
"formal",
"objective",
"second-person",
"singular",
"stressed"
]
},
{
"form": "-",
"source": "declension",
"tags": [
"formal",
"objective",
"second-person",
"singular",
"unstressed"
]
},
{
"form": "uw",
"source": "declension",
"tags": [
"formal",
"possessive",
"second-person",
"singular",
"stressed"
]
},
{
"form": "-",
"source": "declension",
"tags": [
"formal",
"possessive",
"second-person",
"singular",
"unstressed"
]
},
{
"form": "uwe",
"source": "declension",
"tags": [
"formal",
"possessive",
"predicative",
"second-person"
]
},
{
"form": "u",
"source": "declension",
"tags": [
"formal",
"possessive",
"predicative",
"reflexive",
"second-person"
]
},
{
"form": "zich",
"source": "declension",
"tags": [
"formal",
"possessive",
"predicative",
"reflexive",
"second-person"
]
},
{
"form": "uwer",
"source": "declension",
"tags": [
"archaic",
"formal",
"genitive",
"predicative",
"second-person"
]
},
{
"form": "uws",
"source": "declension",
"tags": [
"archaic",
"formal",
"genitive",
"predicative",
"second-person"
]
},
{
"form": "hij",
"source": "declension",
"tags": [
"masculine",
"singular",
"stressed",
"subjective",
"third-person"
]
},
{
"form": "ie",
"source": "declension",
"tags": [
"masculine",
"singular",
"subjective",
"third-person",
"unstressed"
]
},
{
"form": "hem",
"source": "declension",
"tags": [
"masculine",
"objective",
"singular",
"stressed",
"third-person"
]
},
{
"form": "'m",
"source": "declension",
"tags": [
"masculine",
"objective",
"singular",
"third-person",
"unstressed"
]
},
{
"form": "zijn",
"source": "declension",
"tags": [
"masculine",
"possessive",
"singular",
"stressed",
"third-person"
]
},
{
"form": "z'n",
"source": "declension",
"tags": [
"masculine",
"possessive",
"singular",
"third-person",
"unstressed"
]
},
{
"form": "zijne",
"source": "declension",
"tags": [
"masculine",
"possessive",
"predicative",
"third-person"
]
},
{
"form": "zich",
"source": "declension",
"tags": [
"masculine",
"possessive",
"predicative",
"reflexive",
"third-person"
]
},
{
"form": "zijner",
"source": "declension",
"tags": [
"archaic",
"genitive",
"masculine",
"predicative",
"third-person"
]
},
{
"form": "zijns",
"source": "declension",
"tags": [
"archaic",
"genitive",
"masculine",
"predicative",
"third-person"
]
},
{
"form": "zij",
"source": "declension",
"tags": [
"feminine",
"singular",
"stressed",
"subjective",
"third-person"
]
},
{
"form": "ze",
"source": "declension",
"tags": [
"feminine",
"singular",
"subjective",
"third-person",
"unstressed"
]
},
{
"form": "haar",
"source": "declension",
"tags": [
"feminine",
"objective",
"singular",
"stressed",
"third-person"
]
},
{
"form": "h'r",
"source": "declension",
"tags": [
"feminine",
"objective",
"singular",
"third-person",
"unstressed"
]
},
{
"form": "'r",
"source": "declension",
"tags": [
"feminine",
"objective",
"singular",
"third-person",
"unstressed"
]
},
{
"form": "d'r",
"source": "declension",
"tags": [
"feminine",
"objective",
"singular",
"third-person",
"unstressed"
]
},
{
"form": "haar",
"source": "declension",
"tags": [
"feminine",
"possessive",
"singular",
"stressed",
"third-person"
]
},
{
"form": "h'r",
"source": "declension",
"tags": [
"feminine",
"possessive",
"singular",
"third-person",
"unstressed"
]
},
{
"form": "'r",
"source": "declension",
"tags": [
"feminine",
"possessive",
"singular",
"third-person",
"unstressed"
]
},
{
"form": "d'r",
"source": "declension",
"tags": [
"feminine",
"possessive",
"singular",
"third-person",
"unstressed"
]
},
{
"form": "hare",
"source": "declension",
"tags": [
"feminine",
"possessive",
"predicative",
"third-person"
]
},
{
"form": "zich",
"source": "declension",
"tags": [
"feminine",
"possessive",
"predicative",
"reflexive",
"third-person"
]
},
{
"form": "harer",
"source": "declension",
"tags": [
"archaic",
"feminine",
"genitive",
"predicative",
"third-person"
]
},
{
"form": "haars",
"source": "declension",
"tags": [
"archaic",
"feminine",
"genitive",
"predicative",
"third-person"
]
},
{
"form": "het",
"source": "declension",
"tags": [
"neuter",
"singular",
"stressed",
"subjective",
"third-person"
]
},
{
"form": "'t",
"source": "declension",
"tags": [
"neuter",
"singular",
"subjective",
"third-person",
"unstressed"
]
},
{
"form": "het",
"source": "declension",
"tags": [
"neuter",
"objective",
"singular",
"stressed",
"third-person"
]
},
{
"form": "'t",
"source": "declension",
"tags": [
"neuter",
"objective",
"singular",
"third-person",
"unstressed"
]
},
{
"form": "zijn",
"source": "declension",
"tags": [
"neuter",
"possessive",
"singular",
"stressed",
"third-person"
]
},
{
"form": "z'n",
"source": "declension",
"tags": [
"neuter",
"possessive",
"singular",
"third-person",
"unstressed"
]
},
{
"form": "zijne",
"source": "declension",
"tags": [
"neuter",
"possessive",
"predicative",
"third-person"
]
},
{
"form": "zich",
"source": "declension",
"tags": [
"neuter",
"possessive",
"predicative",
"reflexive",
"third-person"
]
},
{
"form": "zijner",
"source": "declension",
"tags": [
"archaic",
"genitive",
"neuter",
"predicative",
"third-person"
]
},
{
"form": "zijns",
"source": "declension",
"tags": [
"archaic",
"genitive",
"neuter",
"predicative",
"third-person"
]
},
{
"form": "hen",
"source": "declension",
"tags": [
"error-unrecognized-form",
"singular",
"stressed",
"subjective"
]
},
{
"form": "-",
"source": "declension",
"tags": [
"error-unrecognized-form",
"singular",
"subjective",
"unstressed"
]
},
{
"form": "hen",
"source": "declension",
"tags": [
"error-unrecognized-form",
"objective",
"singular",
"stressed"
]
},
{
"form": "-",
"source": "declension",
"tags": [
"error-unrecognized-form",
"objective",
"singular",
"unstressed"
]
},
{
"form": "hun",
"source": "declension",
"tags": [
"error-unrecognized-form",
"possessive",
"singular",
"stressed"
]
},
{
"form": "-",
"source": "declension",
"tags": [
"error-unrecognized-form",
"possessive",
"singular",
"unstressed"
]
},
{
"form": "hunne",
"source": "declension",
"tags": [
"error-unrecognized-form",
"possessive",
"predicative"
]
},
{
"form": "zich",
"source": "declension",
"tags": [
"error-unrecognized-form",
"possessive",
"predicative",
"reflexive"
]
},
{
"form": "hunner",
"source": "declension",
"tags": [
"archaic",
"error-unrecognized-form",
"genitive",
"predicative"
]
},
{
"form": "huns",
"source": "declension",
"tags": [
"archaic",
"error-unrecognized-form",
"genitive",
"predicative"
]
},
{
"form": "wij",
"source": "declension",
"tags": [
"first-person",
"plural",
"stressed",
"subjective"
]
},
{
"form": "we",
"source": "declension",
"tags": [
"first-person",
"plural",
"subjective",
"unstressed"
]
},
{
"form": "ons",
"source": "declension",
"tags": [
"first-person",
"objective",
"plural",
"stressed"
]
},
{
"form": "-",
"source": "declension",
"tags": [
"first-person",
"objective",
"plural",
"unstressed"
]
},
{
"form": "ons",
"source": "declension",
"tags": [
"first-person",
"plural",
"possessive",
"stressed"
]
},
{
"form": "onze",
"source": "declension",
"tags": [
"first-person",
"plural",
"possessive",
"stressed"
]
},
{
"form": "-",
"source": "declension",
"tags": [
"first-person",
"plural",
"possessive",
"unstressed"
]
},
{
"form": "onze",
"source": "declension",
"tags": [
"first-person",
"possessive",
"predicative"
]
},
{
"form": "ons",
"source": "declension",
"tags": [
"first-person",
"possessive",
"predicative",
"reflexive"
]
},
{
"form": "onzer",
"source": "declension",
"tags": [
"archaic",
"first-person",
"genitive",
"predicative"
]
},
{
"form": "onzes",
"source": "declension",
"tags": [
"archaic",
"first-person",
"genitive",
"predicative"
]
},
{
"form": "jullie",
"source": "declension",
"tags": [
"plural",
"second-person",
"stressed",
"subjective"
]
},
{
"form": "je",
"source": "declension",
"tags": [
"plural",
"second-person",
"subjective",
"unstressed"
]
},
{
"form": "jullie",
"source": "declension",
"tags": [
"objective",
"plural",
"second-person",
"stressed"
]
},
{
"form": "je",
"source": "declension",
"tags": [
"objective",
"plural",
"second-person",
"unstressed"
]
},
{
"form": "jullie",
"source": "declension",
"tags": [
"plural",
"possessive",
"second-person",
"stressed"
]
},
{
"form": "je",
"source": "declension",
"tags": [
"plural",
"possessive",
"second-person",
"unstressed"
]
},
{
"form": "-",
"source": "declension",
"tags": [
"possessive",
"predicative",
"second-person"
]
},
{
"form": "-",
"source": "declension",
"tags": [
"archaic",
"genitive",
"predicative",
"second-person"
]
},
{
"form": "gij",
"source": "declension",
"tags": [
"archaic",
"dialectal",
"plural",
"second-person",
"stressed",
"subjective"
]
},
{
"form": "ge",
"source": "declension",
"tags": [
"archaic",
"dialectal",
"plural",
"second-person",
"subjective",
"unstressed"
]
},
{
"form": "u",
"source": "declension",
"tags": [
"archaic",
"dialectal",
"objective",
"plural",
"second-person",
"stressed"
]
},
{
"form": "-",
"source": "declension",
"tags": [
"archaic",
"dialectal",
"objective",
"plural",
"second-person",
"unstressed"
]
},
{
"form": "uw",
"source": "declension",
"tags": [
"archaic",
"dialectal",
"plural",
"possessive",
"second-person",
"stressed"
]
},
{
"form": "-",
"source": "declension",
"tags": [
"archaic",
"dialectal",
"plural",
"possessive",
"second-person",
"unstressed"
]
},
{
"form": "u",
"source": "declension",
"tags": [
"formal",
"plural",
"second-person",
"stressed",
"subjective"
]
},
{
"form": "-",
"source": "declension",
"tags": [
"formal",
"plural",
"second-person",
"subjective",
"unstressed"
]
},
{
"form": "u",
"source": "declension",
"tags": [
"formal",
"objective",
"plural",
"second-person",
"stressed"
]
},
{
"form": "-",
"source": "declension",
"tags": [
"formal",
"objective",
"plural",
"second-person",
"unstressed"
]
},
{
"form": "uw",
"source": "declension",
"tags": [
"formal",
"plural",
"possessive",
"second-person",
"stressed"
]
},
{
"form": "-",
"source": "declension",
"tags": [
"formal",
"plural",
"possessive",
"second-person",
"unstressed"
]
},
{
"form": "zij",
"source": "declension",
"tags": [
"plural",
"stressed",
"subjective",
"third-person"
]
},
{
"form": "ze",
"source": "declension",
"tags": [
"plural",
"subjective",
"third-person",
"unstressed"
]
},
{
"form": "hen",
"source": "declension",
"tags": [
"objective",
"plural",
"stressed",
"third-person"
]
},
{
"form": "hun",
"source": "declension",
"tags": [
"objective",
"plural",
"stressed",
"third-person"
]
},
{
"form": "ze",
"source": "declension",
"tags": [
"objective",
"plural",
"third-person",
"unstressed"
]
},
{
"form": "hun",
"source": "declension",
"tags": [
"plural",
"possessive",
"stressed",
"third-person"
]
},
{
"form": "-",
"source": "declension",
"tags": [
"plural",
"possessive",
"third-person",
"unstressed"
]
},
{
"form": "hunne",
"source": "declension",
"tags": [
"possessive",
"predicative",
"third-person"
]
},
{
"form": "zich",
"source": "declension",
"tags": [
"possessive",
"predicative",
"reflexive",
"third-person"
]
},
{
"form": "hunner",
"source": "declension",
"tags": [
"archaic",
"genitive",
"predicative",
"third-person"
]
},
{
"form": "huns",
"source": "declension",
"tags": [
"archaic",
"genitive",
"predicative",
"third-person"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "nl",
"2": "pronoun"
},
"expansion": "hem",
"name": "head"
}
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"hem"
]
}
],
"lang": "Dutch",
"lang_code": "nl",
"pos": "pron",
"senses": [
{
"categories": [
{
"_dis": "69 31",
"kind": "other",
"name": "Dutch pronouns",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
20,
23
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
13,
16
]
],
"english": "Send that to him.",
"text": "Stuur dat maar naar hem.",
"translation": "Send that to him.",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"him; third-person singular masculine objective personal pronoun"
],
"id": "en-hem-nl-pron-lDsTSfHx",
"links": [
[
"him",
"him"
]
]
},
{
"categories": [
{
"_dis": "39 61",
"kind": "other",
"name": "Dutch entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
17,
20
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
12,
14
]
],
"english": "Tag, you're it!",
"text": "Tikkie, jij bent hem!",
"translation": "Tag, you're it!",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"it (tagger in a game of tag)"
],
"id": "en-hem-nl-pron-vpKFOwoM",
"links": [
[
"it",
"it"
]
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ɦɛm/"
},
{
"audio": "Nl-hem.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/Nl-hem.ogg/Nl-hem.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/a8/Nl-hem.ogg"
},
{
"rhymes": "-ɛm"
},
{
"homophone": "Hem"
}
],
"word": "hem"
}
{
"lang": "French",
"lang_code": "fr",
"pos": "intj",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "French entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with 24 entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"glosses": [
"interjection expressing doubt and/or hesitation"
],
"id": "en-hem-fr-intj-9ggvrdnJ",
"links": [
[
"interjection",
"interjection"
],
[
"doubt",
"doubt"
],
[
"hesitation",
"hesitation"
]
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ɛm/"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-hem.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q150_%28fra%29-LoquaxFR-hem.wav/LL-Q150_%28fra%29-LoquaxFR-hem.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q150_%28fra%29-LoquaxFR-hem.wav/LL-Q150_%28fra%29-LoquaxFR-hem.wav.ogg"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-hem.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/LL-Q150_%28fra%29-J%C3%A9r%C3%A9my-G%C3%BCnther-Heinz_J%C3%A4hnick-hem.wav/LL-Q150_%28fra%29-J%C3%A9r%C3%A9my-G%C3%BCnther-Heinz_J%C3%A4hnick-hem.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/LL-Q150_%28fra%29-J%C3%A9r%C3%A9my-G%C3%BCnther-Heinz_J%C3%A4hnick-hem.wav/LL-Q150_%28fra%29-J%C3%A9r%C3%A9my-G%C3%BCnther-Heinz_J%C3%A4hnick-hem.wav.ogg"
}
],
"word": "hem"
}
{
"etymology_number": 1,
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "",
"2": "i",
"3": "I"
},
"expansion": "I",
"name": "yesno"
},
{
"args": {
"1": "Inherited"
},
"expansion": "Inherited",
"name": "glossary"
},
{
"args": {
"1": "gag",
"2": "trk-oat",
"3": "هَمْ",
"4": "",
"5": "",
"g": "",
"g2": "",
"g3": "",
"id": "",
"lit": "",
"nocat": "",
"pos": "",
"sc": "",
"sort": "",
"tr": "häm",
"ts": ""
},
"expansion": "Old Anatolian Turkish هَمْ (häm)",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "gag",
"2": "trk-oat",
"3": "هَمْ",
"tr": "häm"
},
"expansion": "Inherited from Old Anatolian Turkish هَمْ (häm)",
"name": "inh+"
},
{
"args": {
"1": "gag",
"2": "fa",
"3": "هم",
"tr": "ham"
},
"expansion": "Persian هم (ham)",
"name": "der"
},
{
"args": {
"1": "tr",
"2": "hem"
},
"expansion": "Turkish hem",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "az",
"2": "həm"
},
"expansion": "Azerbaijani həm",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "same"
},
"expansion": "English same",
"name": "cog"
}
],
"etymology_text": "Inherited from Old Anatolian Turkish هَمْ (häm), from Persian هم (ham). Compare Turkish hem, Azerbaijani həm. Related to English same.",
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "gag",
"2": "conjunction"
},
"expansion": "hem",
"name": "head"
}
],
"lang": "Gagauz",
"lang_code": "gag",
"pos": "conj",
"related": [
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hemen"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hep"
}
],
"senses": [
{
"categories": [],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
9,
12
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
7,
10
]
],
"english": "people and humanity",
"text": "İnsannar hem insannık",
"translation": "people and humanity",
"type": "example"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
4,
7
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
4,
7
]
],
"english": "you and I",
"text": "sän hem bän",
"translation": "you and I",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"and"
],
"id": "en-hem-gag-conj-YgERG4Og",
"links": [
[
"and",
"and"
]
],
"synonyms": [
{
"word": "-län"
}
]
},
{
"categories": [],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
0,
3
],
[
6,
9
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
0,
4
],
[
9,
12
]
],
"english": "both him and I",
"text": "hem o hem bän",
"translation": "both him and I",
"type": "example"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
0,
3
],
[
9,
12
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
0,
4
],
[
15,
18
]
],
"english": "both like this and like that",
"text": "hem ölä, hem bölä",
"translation": "both like this and like that",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"both... and..."
],
"id": "en-hem-gag-conj-pYWNEGGy",
"links": [
[
"both",
"both"
],
[
"and",
"and"
]
],
"raw_glosses": [
"(as hem... hem...) both... and..."
],
"raw_tags": [
"as hem... hem..."
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/hjem/"
},
{
"ipa": "/çem/"
}
],
"word": "hem"
}
{
"etymology_number": 2,
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "gag",
"2": "adv"
},
"expansion": "hem",
"name": "head"
}
],
"lang": "Gagauz",
"lang_code": "gag",
"pos": "adv",
"senses": [
{
"alt_of": [
{
"word": "en"
}
],
"categories": [
{
"_dis": "100 0 0",
"kind": "other",
"name": "Gagauz entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"alternative form of en"
],
"id": "en-hem-gag-adv-u0aqQ7h~",
"links": [
[
"en",
"en#Gagauz"
]
],
"tags": [
"alt-of",
"alternative"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/hjem/"
},
{
"ipa": "/çem/"
}
],
"word": "hem"
}
{
"forms": [
{
"form": "hemek",
"tags": [
"plural"
]
},
{
"form": "no-table-tags",
"source": "declension",
"tags": [
"table-tags"
]
},
{
"form": "hu-infl-nom",
"source": "declension",
"tags": [
"inflection-template"
]
},
{
"form": "hem",
"source": "declension",
"tags": [
"nominative",
"singular"
]
},
{
"form": "hemek",
"source": "declension",
"tags": [
"nominative",
"plural"
]
},
{
"form": "hemet",
"source": "declension",
"tags": [
"accusative",
"singular"
]
},
{
"form": "hemeket",
"source": "declension",
"tags": [
"accusative",
"plural"
]
},
{
"form": "hemnek",
"source": "declension",
"tags": [
"dative",
"singular"
]
},
{
"form": "hemeknek",
"source": "declension",
"tags": [
"dative",
"plural"
]
},
{
"form": "hemmel",
"source": "declension",
"tags": [
"instrumental",
"singular"
]
},
{
"form": "hemekkel",
"source": "declension",
"tags": [
"instrumental",
"plural"
]
},
{
"form": "hemért",
"source": "declension",
"tags": [
"causal-final",
"singular"
]
},
{
"form": "hemekért",
"source": "declension",
"tags": [
"causal-final",
"plural"
]
},
{
"form": "hemmé",
"source": "declension",
"tags": [
"singular",
"translative"
]
},
{
"form": "hemekké",
"source": "declension",
"tags": [
"plural",
"translative"
]
},
{
"form": "hemig",
"source": "declension",
"tags": [
"singular",
"terminative"
]
},
{
"form": "hemekig",
"source": "declension",
"tags": [
"plural",
"terminative"
]
},
{
"form": "hemként",
"source": "declension",
"tags": [
"essive-formal",
"singular"
]
},
{
"form": "hemekként",
"source": "declension",
"tags": [
"essive-formal",
"plural"
]
},
{
"form": "-",
"source": "declension",
"tags": [
"essive-modal",
"singular"
]
},
{
"form": "-",
"source": "declension",
"tags": [
"essive-modal",
"plural"
]
},
{
"form": "hemben",
"source": "declension",
"tags": [
"inessive",
"singular"
]
},
{
"form": "hemekben",
"source": "declension",
"tags": [
"inessive",
"plural"
]
},
{
"form": "hemen",
"source": "declension",
"tags": [
"singular",
"superessive"
]
},
{
"form": "hemeken",
"source": "declension",
"tags": [
"plural",
"superessive"
]
},
{
"form": "hemnél",
"source": "declension",
"tags": [
"adessive",
"singular"
]
},
{
"form": "hemeknél",
"source": "declension",
"tags": [
"adessive",
"plural"
]
},
{
"form": "hembe",
"source": "declension",
"tags": [
"illative",
"singular"
]
},
{
"form": "hemekbe",
"source": "declension",
"tags": [
"illative",
"plural"
]
},
{
"form": "hemre",
"source": "declension",
"tags": [
"singular",
"sublative"
]
},
{
"form": "hemekre",
"source": "declension",
"tags": [
"plural",
"sublative"
]
},
{
"form": "hemhez",
"source": "declension",
"tags": [
"allative",
"singular"
]
},
{
"form": "hemekhez",
"source": "declension",
"tags": [
"allative",
"plural"
]
},
{
"form": "hemből",
"source": "declension",
"tags": [
"elative",
"singular"
]
},
{
"form": "hemekből",
"source": "declension",
"tags": [
"elative",
"plural"
]
},
{
"form": "hemről",
"source": "declension",
"tags": [
"delative",
"singular"
]
},
{
"form": "hemekről",
"source": "declension",
"tags": [
"delative",
"plural"
]
},
{
"form": "hemtől",
"source": "declension",
"tags": [
"ablative",
"singular"
]
},
{
"form": "hemektől",
"source": "declension",
"tags": [
"ablative",
"plural"
]
},
{
"form": "hemé",
"source": "declension",
"tags": [
"error-unrecognized-form",
"singular"
]
},
{
"form": "hemeké",
"source": "declension",
"tags": [
"error-unrecognized-form",
"plural"
]
},
{
"form": "heméi",
"source": "declension",
"tags": [
"error-unrecognized-form",
"singular"
]
},
{
"form": "hemekéi",
"source": "declension",
"tags": [
"error-unrecognized-form",
"plural"
]
},
{
"form": "no-table-tags",
"source": "declension",
"tags": [
"table-tags"
]
},
{
"form": "hemem",
"source": "declension",
"tags": [
"first-person",
"possessed-single",
"possessive",
"singular"
]
},
{
"form": "hemjeim",
"source": "declension",
"tags": [
"first-person",
"possessed-many",
"possessive",
"singular"
]
},
{
"form": "hemed",
"source": "declension",
"tags": [
"possessed-single",
"possessive",
"second-person",
"singular"
]
},
{
"form": "hemjeid",
"source": "declension",
"tags": [
"possessed-many",
"possessive",
"second-person",
"singular"
]
},
{
"form": "hemje",
"source": "declension",
"tags": [
"possessed-single",
"possessive",
"singular",
"third-person"
]
},
{
"form": "hemjei",
"source": "declension",
"tags": [
"possessed-many",
"possessive",
"singular",
"third-person"
]
},
{
"form": "hemünk",
"source": "declension",
"tags": [
"first-person",
"plural",
"possessed-single",
"possessive"
]
},
{
"form": "hemjeink",
"source": "declension",
"tags": [
"first-person",
"plural",
"possessed-many",
"possessive"
]
},
{
"form": "hemetek",
"source": "declension",
"tags": [
"plural",
"possessed-single",
"possessive",
"second-person"
]
},
{
"form": "hemjeitek",
"source": "declension",
"tags": [
"plural",
"possessed-many",
"possessive",
"second-person"
]
},
{
"form": "hemjük",
"source": "declension",
"tags": [
"plural",
"possessed-single",
"possessive",
"third-person"
]
},
{
"form": "hemjeik",
"source": "declension",
"tags": [
"plural",
"possessed-many",
"possessive",
"third-person"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "hu",
"2": "noun",
"3": "",
"4": "",
"5": "plural",
"6": "hemek",
"7": "",
"8": "{{{alt}}}",
"head": "",
"nopalindromecat": ""
},
"expansion": "hem (plural hemek)",
"name": "head"
},
{
"args": {
"1": "ek"
},
"expansion": "hem (plural hemek)",
"name": "hu-noun"
}
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"hem"
]
}
],
"inflection_templates": [
{
"args": {
"1": "heme",
"2": "e"
},
"name": "hu-infl-nom"
}
],
"lang": "Hungarian",
"lang_code": "hu",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Hungarian 3-letter words",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Hungarian entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Hungarian links with redundant alt parameters",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Hungarian links with redundant wikilinks",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with 24 entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"langcode": "hu",
"name": "Biochemistry",
"orig": "hu:Biochemistry",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"derived": [
{
"word": "hemmolekula"
},
{
"word": "hemoxigenáz"
},
{
"word": "hemszintézis"
}
],
"glosses": [
"heme (component of hemoglobin)"
],
"id": "en-hem-hu-noun-emARsGQG",
"links": [
[
"biochemistry",
"biochemistry"
],
[
"heme",
"heme#English"
]
],
"raw_glosses": [
"(biochemistry) heme (component of hemoglobin)"
],
"topics": [
"biochemistry",
"biology",
"chemistry",
"microbiology",
"natural-sciences",
"physical-sciences"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "[ˈhɛm]"
},
{
"rhymes": "-ɛm"
}
],
"word": "hem"
}
{
"etymology_number": 1,
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "is",
"2": "non",
"3": "hem"
},
"expansion": "Old Norse hem",
"name": "inh"
}
],
"etymology_text": "From Old Norse hem, related to eimr (“vapor”).",
"forms": [
{
"form": "hems",
"tags": [
"genitive",
"singular"
]
},
{
"form": "hem",
"tags": [
"nominative",
"plural"
]
},
{
"form": "no-table-tags",
"source": "declension",
"tags": [
"table-tags"
]
},
{
"form": "is-ndecl",
"source": "declension",
"tags": [
"inflection-template"
]
},
{
"form": "hem",
"source": "declension",
"tags": [
"indefinite",
"nominative",
"singular"
]
},
{
"form": "hemið",
"source": "declension",
"tags": [
"definite",
"nominative",
"singular"
]
},
{
"form": "hem",
"source": "declension",
"tags": [
"indefinite",
"nominative",
"plural"
]
},
{
"form": "hemin",
"source": "declension",
"tags": [
"definite",
"nominative",
"plural"
]
},
{
"form": "hem",
"source": "declension",
"tags": [
"accusative",
"indefinite",
"singular"
]
},
{
"form": "hemið",
"source": "declension",
"tags": [
"accusative",
"definite",
"singular"
]
},
{
"form": "hem",
"source": "declension",
"tags": [
"accusative",
"indefinite",
"plural"
]
},
{
"form": "hemin",
"source": "declension",
"tags": [
"accusative",
"definite",
"plural"
]
},
{
"form": "hemi",
"source": "declension",
"tags": [
"dative",
"indefinite",
"singular"
]
},
{
"form": "heminu",
"source": "declension",
"tags": [
"dative",
"definite",
"singular"
]
},
{
"form": "hemum",
"source": "declension",
"tags": [
"dative",
"indefinite",
"plural"
]
},
{
"form": "hemunum",
"source": "declension",
"tags": [
"dative",
"definite",
"plural"
]
},
{
"form": "hems",
"source": "declension",
"tags": [
"genitive",
"indefinite",
"singular"
]
},
{
"form": "hemsins",
"source": "declension",
"tags": [
"definite",
"genitive",
"singular"
]
},
{
"form": "hema",
"source": "declension",
"tags": [
"genitive",
"indefinite",
"plural"
]
},
{
"form": "hemanna",
"source": "declension",
"tags": [
"definite",
"genitive",
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "@@"
},
"expansion": "hem n (genitive singular hems, nominative plural hem)",
"name": "is-noun"
}
],
"inflection_templates": [
{
"args": {
"1": "n"
},
"name": "is-ndecl"
}
],
"lang": "Icelandic",
"lang_code": "is",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"glosses": [
"thin layer of ice"
],
"id": "en-hem-is-noun-7wOv76Sm",
"links": [
[
"thin",
"thin"
],
[
"layer",
"layer"
],
[
"ice",
"ice"
]
],
"synonyms": [
{
"word": "skæni"
}
],
"tags": [
"neuter"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/hɛːm/"
},
{
"rhymes": "-ɛːm"
}
],
"word": "hem"
}
{
"etymology_number": 2,
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "is",
"2": "verb form"
},
"expansion": "hem",
"name": "head"
},
{
"args": {
"1": "is",
"2": "weak"
},
"expansion": "(weak)",
"name": "tlb"
}
],
"lang": "Icelandic",
"lang_code": "is",
"pos": "verb",
"senses": [
{
"categories": [
{
"_dis": "1 1 4 2 11 4 3 1 3 1 2 3 0 0 0 1 13 3 7 10 4 0 2 0 1 1 1 1 0 1 2 0 0 15 1 0 0",
"kind": "other",
"name": "Pages with 24 entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "1 0 4 1 12 5 4 1 3 1 1 2 0 0 0 0 15 2 7 12 5 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 18 0 0 0",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "2 75 22",
"kind": "other",
"name": "Icelandic entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"form_of": [
{
"word": "hemja"
}
],
"glosses": [
"first-person singular present indicative of hemja"
],
"id": "en-hem-is-verb-XSul6E~6",
"links": [
[
"hemja",
"hemja#Icelandic"
]
],
"tags": [
"first-person",
"form-of",
"indicative",
"present",
"singular",
"weak"
]
},
{
"form_of": [
{
"word": "hemja"
}
],
"glosses": [
"second-person singular imperative of hemja"
],
"id": "en-hem-is-verb-zmZFS58j",
"links": [
[
"hemja",
"hemja#Icelandic"
]
],
"tags": [
"form-of",
"imperative",
"second-person",
"singular",
"weak"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/hɛːm/"
},
{
"rhymes": "-ɛːm"
}
],
"word": "hem"
}
{
"etymology_number": 1,
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "id",
"2": "nl",
"3": "hemd"
},
"expansion": "Dutch hemd",
"name": "bor"
},
{
"args": {
"1": "id",
"2": "dum",
"3": "hemde"
},
"expansion": "Middle Dutch hemde",
"name": "der"
},
{
"args": {
"1": "id",
"2": "odt",
"3": "*hemithi"
},
"expansion": "Old Dutch *hemithi",
"name": "der"
},
{
"args": {
"1": "id",
"2": "gem-pro",
"3": "*hamiþiją"
},
"expansion": "Proto-Germanic *hamiþiją",
"name": "der"
}
],
"etymology_text": "From Dutch hemd, from Middle Dutch hemde, hemede, from Old Dutch *hemithi, from Proto-Germanic *hamiþiją.",
"forms": [
{
"form": "hèm",
"tags": [
"canonical"
]
},
{
"form": "hem-hem",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"head": "hèm"
},
"expansion": "hèm (plural hem-hem)",
"name": "id-noun"
}
],
"hyphenation": [
"hem"
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"hem"
]
}
],
"lang": "Indonesian",
"lang_code": "id",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
{
"_dis": "1 1 4 2 11 4 3 1 3 1 2 3 0 0 0 1 13 3 7 10 4 0 2 0 1 1 1 1 0 1 2 0 0 15 1 0 0",
"kind": "other",
"name": "Pages with 24 entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "1 0 4 1 12 5 4 1 3 1 1 2 0 0 0 0 15 2 7 12 5 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 18 0 0 0",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "28 44 29",
"kind": "other",
"name": "Indonesian entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "30 50 20",
"kind": "other",
"name": "Indonesian onomatopoeias",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"shirt, an article of clothing that is worn on the upper part of the body, and often has sleeves, either long or short, that cover the arms"
],
"id": "en-hem-id-noun-QhifGKHc",
"links": [
[
"shirt",
"shirt"
]
],
"synonyms": [
{
"word": "kemeja"
}
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ˈhɛm/",
"tags": [
"Standard-Indonesian"
]
},
{
"ipa": "[ˈhem]",
"tags": [
"Standard-Indonesian"
]
},
{
"rhymes": "-ɛm"
}
],
"word": "hem"
}
{
"etymology_number": 2,
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "id",
"2": "en",
"3": "heme"
},
"expansion": "English heme",
"name": "bor"
}
],
"etymology_text": "From English heme.",
"forms": [
{
"form": "hèm",
"tags": [
"canonical"
]
},
{
"form": "hem-hem",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"head": "hèm"
},
"expansion": "hèm (plural hem-hem)",
"name": "id-noun"
}
],
"hyphenation": [
"hem"
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"hem"
]
}
],
"lang": "Indonesian",
"lang_code": "id",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"langcode": "id",
"name": "Biochemistry",
"orig": "id:Biochemistry",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"glosses": [
"heme: the component of hemoglobin (and other hemoproteins) responsible for binding oxygen"
],
"id": "en-hem-id-noun-rIQtaCA9",
"links": [
[
"biochemistry",
"biochemistry"
],
[
"heme",
"heme"
],
[
"component",
"component"
],
[
"hemoglobin",
"hemoglobin"
],
[
"hemoprotein",
"hemoprotein"
],
[
"bind",
"bind"
],
[
"oxygen",
"oxygen"
]
],
"raw_glosses": [
"(biochemistry) heme: the component of hemoglobin (and other hemoproteins) responsible for binding oxygen"
],
"topics": [
"biochemistry",
"biology",
"chemistry",
"microbiology",
"natural-sciences",
"physical-sciences"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ˈhɛm/",
"tags": [
"Standard-Indonesian"
]
},
{
"ipa": "[ˈhem]",
"tags": [
"Standard-Indonesian"
]
},
{
"rhymes": "-ɛm"
}
],
"word": "hem"
}
{
"etymology_number": 3,
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "id",
"title": "imitation"
},
"expansion": "imitation",
"name": "onomatopoeic"
}
],
"etymology_text": "A sound uttered in imitation of clearing the throat (onomatopoeia).",
"forms": [
{
"form": "hêm",
"tags": [
"canonical"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "id",
"2": "interjection",
"head": "hêm"
},
"expansion": "hêm",
"name": "head"
}
],
"hyphenation": [
"hem"
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"hem"
]
}
],
"lang": "Indonesian",
"lang_code": "id",
"pos": "intj",
"senses": [
{
"glosses": [
"used to express anger, furiousness, etc."
],
"id": "en-hem-id-intj-lzodImPQ",
"links": [
[
"anger",
"anger#English"
],
[
"furiousness",
"furiousness#English"
]
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ˈhəm/",
"tags": [
"Standard-Indonesian"
]
},
{
"ipa": "[ˈhəm]",
"tags": [
"Standard-Indonesian"
]
},
{
"rhymes": "-əm"
}
],
"word": "hem"
}
{
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "la",
"2": "intj"
},
"expansion": "hem",
"name": "head"
}
],
"lang": "Latin",
"lang_code": "la",
"pos": "intj",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Latin entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with 24 entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"english": "DAVUS: By Hercules, I don’t know [what you’re talking about].\nSIMO: You don’t? Really?\nDAVUS: Nope — I’m Davus, not Oedipus.\n(The wily slave Davus acts as if his master Simo speaks in riddles: Oedipus famously solved the riddle of the sphinx.)",
"ref": "166 BCE, Publius Terentius Afer, Andria 194",
"text": "DĀVUS: Nōn hercle intellegō. SĪMŌ: Nōn? Hem? DĀVUS: Nōn — Dāvus sum, nōn Oedipus.",
"translation": "DAVUS: By Hercules, I don’t know [what you’re talking about].\nSIMO: You don’t? Really?\nDAVUS: Nope — I’m Davus, not Oedipus.\n(The wily slave Davus acts as if his master Simo speaks in riddles: Oedipus famously solved the riddle of the sphinx.)"
}
],
"glosses": [
"eh?, really?, well, well!, just look! (expressing surprise)"
],
"id": "en-hem-la-intj-RokLDhLA",
"links": [
[
"eh",
"eh"
],
[
"really",
"really"
],
[
"well, well",
"well, well"
],
[
"just",
"just"
],
[
"look",
"look"
]
],
"related": [
{
"word": "ehem"
}
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "[ˈhẽː]",
"tags": [
"Classical-Latin"
]
},
{
"ipa": "[ˈɛm]",
"note": "modern Italianate Ecclesiastical"
}
],
"word": "hem"
}
{
"etymology_number": 1,
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "dum",
"2": "odt",
"3": "himo"
},
"expansion": "Old Dutch himo",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "dum",
"2": "gem-pro",
"3": "*himmai"
},
"expansion": "Proto-Germanic *himmai",
"name": "inh"
}
],
"etymology_text": "From Old Dutch himo, from Proto-Germanic *himmai.",
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "dum",
"2": "pronoun form"
},
"expansion": "hem",
"name": "head"
}
],
"lang": "Middle Dutch",
"lang_code": "dum",
"pos": "pron",
"senses": [
{
"form_of": [
{
"word": "hi"
}
],
"glosses": [
"accusative/dative of hi"
],
"id": "en-hem-dum-pron-Mfgg-ytE",
"links": [
[
"hi",
"hi#Middle_Dutch"
]
],
"tags": [
"accusative",
"dative",
"form-of"
]
},
{
"categories": [
{
"_dis": "12 78 10",
"kind": "other",
"name": "Middle Dutch entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"form_of": [
{
"word": "het"
}
],
"glosses": [
"dative of het"
],
"id": "en-hem-dum-pron-nm0mqq7J",
"links": [
[
"het",
"het#Middle_Dutch"
]
],
"tags": [
"dative",
"form-of"
]
}
],
"word": "hem"
}
{
"etymology_number": 2,
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "dum",
"2": "odt",
"3": "hin"
},
"expansion": "Old Dutch hin",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "dum",
"2": "gem-pro",
"3": "*himaz"
},
"expansion": "Proto-Germanic *himaz",
"name": "inh"
}
],
"etymology_text": "From Old Dutch hin, from Proto-Germanic *himaz.",
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "dum",
"2": "pronoun form"
},
"expansion": "hem",
"name": "head"
}
],
"lang": "Middle Dutch",
"lang_code": "dum",
"pos": "pron",
"senses": [
{
"form_of": [
{
"extra": "they",
"word": "si"
}
],
"glosses": [
"accusative/dative of si (“they”)"
],
"id": "en-hem-dum-pron-tAHvxxkR",
"links": [
[
"si",
"si#Middle_Dutch"
]
],
"tags": [
"accusative",
"dative",
"form-of"
]
}
],
"word": "hem"
}
{
"descendants": [
{
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"word": "'em"
},
{
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"word": "hem"
},
{
"lang": "Fingallian",
"lang_code": "gmw-fin",
"word": "a'me"
},
{
"lang": "Yola",
"lang_code": "yol",
"word": "aam"
}
],
"etymology_number": 1,
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "enm",
"2": "ang",
"3": "heom"
},
"expansion": "Old English heom",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "enm",
"2": "gem-pro",
"3": "*himaz"
},
"expansion": "Proto-Germanic *himaz",
"name": "inh"
}
],
"etymology_text": "From Old English heom, from Proto-Germanic *himaz, masculine and neuter dative plural of *hiz. Compare þem.",
"forms": [
{
"form": "he",
"tags": [
"nominative"
]
},
{
"form": "heme",
"tags": [
"alternative"
]
},
{
"form": "hemme",
"tags": [
"alternative"
]
},
{
"form": "heom",
"tags": [
"alternative"
]
},
{
"form": "heon",
"tags": [
"alternative"
]
},
{
"form": "hoem",
"tags": [
"alternative"
]
},
{
"form": "hom",
"tags": [
"alternative"
]
},
{
"form": "home",
"tags": [
"alternative"
]
},
{
"form": "huem",
"tags": [
"alternative"
]
},
{
"form": "hum",
"tags": [
"alternative"
]
},
{
"form": "ham",
"tags": [
"alternative"
]
},
{
"form": "hame",
"tags": [
"alternative"
]
},
{
"form": "him",
"tags": [
"alternative"
]
},
{
"form": "hym",
"tags": [
"alternative"
]
},
{
"form": "em",
"tags": [
"alternative"
]
},
{
"form": "am",
"tags": [
"alternative"
]
},
{
"form": "ȝam",
"tags": [
"alternative"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "enm",
"2": "pronoun",
"3": "nominative",
"4": "he"
},
"expansion": "hem (nominative he)",
"name": "head"
}
],
"lang": "Middle English",
"lang_code": "enm",
"pos": "pron",
"related": [
{
"_dis1": "0 0",
"word": "I"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "ich"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "ik"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "me"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "minmi1"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "min"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "þou"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "þe"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "þinþi1"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "þin"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "he"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "himhine2"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "him"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "his"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hishisen"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "sche"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "heo"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hireheo"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hire"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hirehires"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hiren"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hit"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hithim2"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "—"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "wit"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "unk"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "unker"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "ȝit"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "inc"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "inker"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "we"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "us"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "ous"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "oure"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "oureoures"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "ouren"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "ye"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "yow"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "your"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "youryoures"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "youren"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hemhe2"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "here"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hereheres"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "heren"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "þei"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "þem"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "þeim"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "þeir"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "þeirþeires"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "þeiren"
}
],
"senses": [
{
"categories": [
{
"_dis": "71 29",
"kind": "other",
"name": "Middle English personal pronouns",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "56 44",
"kind": "other",
"name": "Middle English pronouns",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"examples": [
{
"english": "And many little birds make melody / That sleep through all the night with open eye / (So Nature pricks them on to ramp and rage)",
"text": "14th c. Geoffrey Chaucer, The Canterbury Tales. General Prologue: 9–11.\nAnd smale foweles maken melodye, / That slepen al the nyght with open eye- / (So priketh hem Nature in hir corages);",
"translation": "And many little birds make melody / That sleep through all the night with open eye / (So Nature pricks them on to ramp and rage)",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
62,
65
],
[
150,
153
],
[
161,
164
]
],
"ref": "1407, The Testimony of William Thorpe, pages 40–41:",
"text": "And with alle these men I was ofte homli and I comownede with hem long tyme and fele, and so bifore alle othir men I chees wilfulli to be enformed bi hem and of hem, and speciali of Wiclef himsilf, as of the moost vertuous and goodlich wise man that I herde of owhere either knew.",
"type": "quote"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
10,
13
]
],
"ref": "c. 1539, Murdoch Nisbet, The New Testament:",
"text": "He prayis hem to lyue releg[ious] lyff[is] and to luk waraly for the cummyng of the lord.",
"type": "quote"
}
],
"glosses": [
"Third-person plural accusative pronoun: them"
],
"id": "en-hem-enm-pron-enm:them",
"links": [
[
"them",
"them"
]
],
"senseid": [
"enm:them"
]
},
{
"glosses": [
"themselves"
],
"id": "en-hem-enm-pron-QupA9gjO",
"links": [
[
"themselves",
"themselves"
]
],
"raw_glosses": [
"(reflexive) themselves"
],
"tags": [
"reflexive"
]
}
],
"word": "hem"
}
{
"descendants": [
{
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"word": "hem"
},
{
"lang": "Scots",
"lang_code": "sco",
"word": "hem"
},
{
"lang": "Scots",
"lang_code": "sco",
"word": "heme"
}
],
"etymology_number": 2,
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "enm",
"2": "ang",
"3": "hem"
},
"expansion": "Old English hem",
"name": "der"
}
],
"etymology_text": "From Old English hem. See English hem for more.",
"forms": [
{
"form": "heme",
"tags": [
"alternative"
]
},
{
"form": "hemme",
"tags": [
"alternative"
]
},
{
"form": "hemn",
"tags": [
"alternative"
]
},
{
"form": "hemne",
"tags": [
"alternative"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "enm",
"2": "noun"
},
"expansion": "hem",
"name": "head"
}
],
"lang": "Middle English",
"lang_code": "enm",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"glosses": [
"hem (edge of cloth or garment)"
],
"id": "en-hem-enm-noun-OBwCB7aa",
"links": [
[
"hem",
"#English"
]
]
},
{
"categories": [
{
"_dis": "9 41 16 18 15",
"kind": "other",
"name": "Middle English entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"edge, boundary"
],
"id": "en-hem-enm-noun-bDJq8WV5",
"links": [
[
"edge",
"edge"
],
[
"boundary",
"boundary"
]
]
}
],
"word": "hem"
}
{
"etymology_number": 3,
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "enm",
"2": "pronoun",
"altform": "1"
},
"expansion": "hem",
"name": "head"
}
],
"lang": "Middle English",
"lang_code": "enm",
"pos": "pron",
"senses": [
{
"alt_of": [
{
"extra": "him",
"word": "him"
}
],
"glosses": [
"alternative form of him (“him”)"
],
"id": "en-hem-enm-pron-GEazErSA",
"links": [
[
"him",
"him#Middle_English:_him"
]
],
"tags": [
"alt-of",
"alternative"
]
}
],
"word": "hem"
}
{
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "kmr",
"2": "conjunction"
},
"expansion": "hem",
"name": "head"
}
],
"lang": "Northern Kurdish",
"lang_code": "kmr",
"pos": "conj",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Northern Kurdish entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with 24 entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"glosses": [
"and"
],
"id": "en-hem-kmr-conj-YgERG4Og",
"links": [
[
"and",
"and"
]
],
"related": [
{
"word": "herwiha"
},
{
"word": "û"
}
]
}
],
"word": "hem"
}
{
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "nb",
"2": "verbf"
},
"expansion": "hem",
"name": "head"
}
],
"lang": "Norwegian Bokmål",
"lang_code": "nb",
"pos": "verb",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Norwegian Bokmål entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with 24 entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"form_of": [
{
"word": "hemme"
}
],
"glosses": [
"imperative of hemme"
],
"id": "en-hem-nb-verb-MFuZVAGH",
"links": [
[
"hemme",
"hemme#Norwegian_Bokmål"
]
],
"tags": [
"form-of",
"imperative"
]
}
],
"word": "hem"
}
{
"descendants": [
{
"descendants": [
{
"descendants": [
{
"lang": "Afrikaans",
"lang_code": "af",
"word": "heim"
}
],
"lang": "Dutch",
"lang_code": "nl",
"word": "heem"
},
{
"descendants": [
{
"lang": "Afrikaans",
"lang_code": "af",
"word": "heim"
}
],
"lang": "Dutch",
"lang_code": "nl",
"raw_tags": [
"possibly from German"
],
"word": "heim"
},
{
"descendants": [
{
"lang": "Afrikaans",
"lang_code": "af",
"word": "heim"
}
],
"lang": "Dutch",
"lang_code": "nl",
"word": "-em"
},
{
"descendants": [
{
"lang": "Afrikaans",
"lang_code": "af",
"word": "heim"
}
],
"lang": "Dutch",
"lang_code": "nl",
"word": "-hem"
},
{
"descendants": [
{
"lang": "Afrikaans",
"lang_code": "af",
"word": "heim"
}
],
"lang": "Dutch",
"lang_code": "nl",
"raw_tags": [
"in placenames"
],
"word": "-gem"
},
{
"lang": "Limburgish",
"lang_code": "li",
"word": "heim"
}
],
"lang": "Middle Dutch",
"lang_code": "dum",
"word": "hêem"
},
{
"descendants": [
{
"descendants": [
{
"lang": "Afrikaans",
"lang_code": "af",
"word": "heim"
}
],
"lang": "Dutch",
"lang_code": "nl",
"word": "heem"
},
{
"descendants": [
{
"lang": "Afrikaans",
"lang_code": "af",
"word": "heim"
}
],
"lang": "Dutch",
"lang_code": "nl",
"raw_tags": [
"possibly from German"
],
"word": "heim"
},
{
"descendants": [
{
"lang": "Afrikaans",
"lang_code": "af",
"word": "heim"
}
],
"lang": "Dutch",
"lang_code": "nl",
"word": "-em"
},
{
"descendants": [
{
"lang": "Afrikaans",
"lang_code": "af",
"word": "heim"
}
],
"lang": "Dutch",
"lang_code": "nl",
"word": "-hem"
},
{
"descendants": [
{
"lang": "Afrikaans",
"lang_code": "af",
"word": "heim"
}
],
"lang": "Dutch",
"lang_code": "nl",
"raw_tags": [
"in placenames"
],
"word": "-gem"
},
{
"lang": "Limburgish",
"lang_code": "li",
"word": "heim"
}
],
"lang": "Middle Dutch",
"lang_code": "dum",
"word": "heim"
}
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "odt",
"2": "gmw-pro",
"3": "*haim"
},
"expansion": "Proto-West Germanic *haim",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "odt",
"2": "gem-pro",
"3": "*haimaz"
},
"expansion": "Proto-Germanic *haimaz",
"name": "inh"
}
],
"etymology_text": "From Proto-West Germanic *haim, from Proto-Germanic *haimaz.",
"forms": [
{
"form": "hēm",
"tags": [
"canonical",
"neuter"
]
},
{
"form": "no-table-tags",
"source": "inflection",
"tags": [
"table-tags"
]
},
{
"form": "odt-decl-noun-a",
"source": "inflection",
"tags": [
"inflection-template"
]
},
{
"form": "a-stem",
"source": "inflection",
"tags": [
"class"
]
},
{
"form": "hēm",
"source": "inflection",
"tags": [
"nominative",
"singular"
]
},
{
"form": "hēm",
"source": "inflection",
"tags": [
"nominative",
"plural"
]
},
{
"form": "hēm",
"source": "inflection",
"tags": [
"accusative",
"singular"
]
},
{
"form": "hēm",
"source": "inflection",
"tags": [
"accusative",
"plural"
]
},
{
"form": "hēmes",
"source": "inflection",
"tags": [
"genitive",
"singular"
]
},
{
"form": "hēmo",
"source": "inflection",
"tags": [
"genitive",
"plural"
]
},
{
"form": "hēme",
"source": "inflection",
"tags": [
"dative",
"singular"
]
},
{
"form": "hēmon",
"source": "inflection",
"tags": [
"dative",
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "odt",
"2": "noun",
"g": "n",
"head": "hēm"
},
"expansion": "hēm n",
"name": "head"
}
],
"inflection_templates": [
{
"args": {
"1": "hēm",
"g": "n"
},
"name": "odt-decl-noun-a"
}
],
"lang": "Old Dutch",
"lang_code": "odt",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"glosses": [
"home, house"
],
"id": "en-hem-odt-noun-Nxl1-~hN",
"links": [
[
"home",
"home"
],
[
"house",
"house"
]
]
},
{
"categories": [
{
"_dis": "20 80",
"kind": "other",
"name": "Old Dutch entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"hamlet"
],
"id": "en-hem-odt-noun-RANpx4w1",
"links": [
[
"hamlet",
"hamlet"
]
]
}
],
"word": "hem"
}
{
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "m"
},
"expansion": "hem m",
"name": "ang-noun"
}
],
"lang": "Old English",
"lang_code": "ang",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Old English entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with 24 entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"glosses": [
"hem, border"
],
"id": "en-hem-ang-noun--lCzHJkW",
"links": [
[
"hem",
"hem"
],
[
"border",
"border"
]
],
"tags": [
"masculine"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/xem/"
},
{
"ipa": "[hem]"
}
],
"word": "hem"
}
{
"forms": [
{
"form": "hēm",
"tags": [
"canonical",
"masculine"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "ofs",
"2": "noun",
"g": "m",
"g2": "",
"g3": "",
"head": "hēm",
"sort": ""
},
"expansion": "hēm m",
"name": "head"
},
{
"args": {
"1": "m",
"head": "hēm"
},
"expansion": "hēm m",
"name": "ofs-noun"
}
],
"lang": "Old Frisian",
"lang_code": "ofs",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"alt_of": [
{
"word": "hām"
}
],
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Old Frisian entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with 24 entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"glosses": [
"alternative form of hām"
],
"id": "en-hem-ofs-noun-NbUMYxXw",
"links": [
[
"hām",
"ham#Old_Frisian"
]
],
"tags": [
"alt-of",
"alternative"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ˈheːm/"
},
{
"ipa": "[ˈhɛːm]"
}
],
"word": "hem"
}
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "pis",
"2": "en",
"3": "him"
},
"expansion": "English him",
"name": "inh"
}
],
"etymology_text": "From English him.",
"forms": [
{
"form": "hemi",
"tags": [
"alternative"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "pis",
"2": "pronoun"
},
"expansion": "hem",
"name": "head"
}
],
"lang": "Pijin",
"lang_code": "pis",
"pos": "pron",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Pages with 24 entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pijin entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pijin pronouns",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
7,
10
],
[
31,
34
],
[
36,
39
],
[
78,
81
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
18,
25
],
[
65,
72
]
],
"english": "After he finished his/her schooling, he went to be a minister at his/her church in 'Areo.",
"ref": "1988, Geoffrey Miles White, Bikfala faet: olketa Solomon Aelanda rimembarem Wol Wo Tu, page 75:",
"text": "Bihaen hemi finisim skul blong hem, hemi go minista long sios long ples blong hem long 'Areo.",
"translation": "After he finished his/her schooling, he went to be a minister at his/her church in 'Areo.",
"type": "quote"
}
],
"glosses": [
"he/she/it (third-person singular pronoun)"
],
"id": "en-hem-pis-pron-29jF6NB3",
"links": [
[
"he",
"he"
],
[
"she",
"she"
],
[
"it",
"it"
]
],
"related": [
{
"word": "mi"
},
{
"word": "mitufala"
},
{
"word": "mitrifala"
},
{
"word": "mifala"
},
{
"word": "iumitufala"
},
{
"word": "iumitrifala"
},
{
"word": "iumifala"
},
{
"word": "iumi"
},
{
"word": "iu"
},
{
"word": "iutufala"
},
{
"word": "iutrifala"
},
{
"word": "iufala"
},
{
"word": "tufala"
},
{
"word": "trifala"
},
{
"word": "ol"
},
{
"word": "olketa"
}
]
}
],
"word": "hem"
}
{
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "pt",
"2": "intj",
"head": "?"
},
"expansion": "hem?",
"name": "head"
}
],
"lang": "Portuguese",
"lang_code": "pt",
"pos": "intj",
"senses": [
{
"alt_of": [
{
"word": "hein"
}
],
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Pages with 24 entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Portuguese entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"glosses": [
"alternative spelling of hein"
],
"id": "en-hem-pt-intj-Mz~SrMgS",
"links": [
[
"hein",
"hein#Portuguese"
]
],
"raw_glosses": [
"(dated) alternative spelling of hein"
],
"tags": [
"alt-of",
"alternative",
"dated"
]
}
],
"word": "hem"
}
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "ro",
"2": "fr",
"3": "hème"
},
"expansion": "Borrowed from French hème",
"name": "bor+"
}
],
"etymology_text": "Borrowed from French hème.",
"forms": [
{
"form": "hemuri",
"tags": [
"plural"
]
},
{
"form": "no-table-tags",
"source": "declension",
"tags": [
"table-tags"
]
},
{
"form": "ro-noun-n-uri",
"source": "declension",
"tags": [
"inflection-template"
]
},
{
"form": "hem",
"source": "declension",
"tags": [
"accusative",
"indefinite",
"nominative",
"singular"
]
},
{
"form": "hemul",
"source": "declension",
"tags": [
"accusative",
"definite",
"nominative",
"singular"
]
},
{
"form": "hemuri",
"source": "declension",
"tags": [
"accusative",
"indefinite",
"nominative",
"plural"
]
},
{
"form": "hemurile",
"source": "declension",
"tags": [
"accusative",
"definite",
"nominative",
"plural"
]
},
{
"form": "hem",
"source": "declension",
"tags": [
"dative",
"genitive",
"indefinite",
"singular"
]
},
{
"form": "hemului",
"source": "declension",
"tags": [
"dative",
"definite",
"genitive",
"singular"
]
},
{
"form": "hemuri",
"source": "declension",
"tags": [
"dative",
"genitive",
"indefinite",
"plural"
]
},
{
"form": "hemurilor",
"source": "declension",
"tags": [
"dative",
"definite",
"genitive",
"plural"
]
},
{
"form": "hemule",
"source": "declension",
"tags": [
"singular",
"vocative"
]
},
{
"form": "hemurilor",
"source": "declension",
"tags": [
"plural",
"vocative"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "n",
"2": "hemuri"
},
"expansion": "hem n (plural hemuri)",
"name": "ro-noun"
}
],
"inflection_templates": [
{
"args": {
"gpd": "hemurilor",
"gpi": "hemuri",
"gsd": "hemului",
"gsi": "hem",
"n": "",
"npd": "hemurile",
"npi": "hemuri",
"nsd": "hemul",
"nsi": "hem",
"vp": "hemurilor",
"vs": "hemule",
"vs2": ""
},
"name": "ro-decl-noun"
}
],
"lang": "Romanian",
"lang_code": "ro",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Pages with 24 entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Romanian entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"glosses": [
"heme"
],
"id": "en-hem-ro-noun-qDMQxKgO",
"links": [
[
"heme",
"heme"
]
],
"tags": [
"neuter"
]
}
],
"word": "hem"
}
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "sv",
"2": "non",
"3": "heim"
},
"expansion": "Old Norse heim",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "sv",
"2": "gem-pro",
"3": "*haimaz"
},
"expansion": "Proto-Germanic *haimaz",
"name": "inh"
}
],
"etymology_text": "From Old Norse heim < heimr, from Proto-Germanic *haimaz.",
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "sv",
"2": "adverb",
"head": "",
"sort": ""
},
"expansion": "hem",
"name": "head"
},
{
"args": {
"1": "-"
},
"expansion": "hem (not comparable)",
"name": "sv-adv"
}
],
"lang": "Swedish",
"lang_code": "sv",
"pos": "adv",
"senses": [
{
"categories": [],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
20,
23
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
17,
21
]
],
"english": "It is time to go home",
"text": "Det är dags att åka hem",
"translation": "It is time to go home",
"type": "example"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
9,
12
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
13,
17
],
[
118,
122
]
],
"english": "I want to go home! [See ska for why there is åka (“go [with a conveyance]”), gå (“walk”), or the like (though \"I want home!\" also works in English here)]",
"text": "Jag vill hem!",
"translation": "I want to go home! [See ska for why there is åka (“go [with a conveyance]”), gå (“walk”), or the like (though \"I want home!\" also works in English here)]",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"home (to one's home)"
],
"id": "en-hem-sv-adv-ebI8gy5I",
"links": [
[
"home",
"home"
]
],
"tags": [
"not-comparable"
]
},
{
"categories": [],
"examples": [
{
"bold_literal_offsets": [
[
25,
29
]
],
"bold_text_offsets": [
[
8,
11
]
],
"english": "We went to her house",
"literal_meaning": "We went [with a vehicle] home to her",
"text": "Vi åkte hem till henne",
"translation": "We went to her house",
"type": "example"
},
{
"bold_literal_offsets": [
[
8,
12
]
],
"bold_text_offsets": [
[
7,
10
]
],
"english": "We went to her house yesterday",
"literal_meaning": "We were home to her yesterday",
"text": "Vi var hem till henne igår",
"translation": "We went to her house yesterday",
"type": "example"
},
{
"bold_literal_offsets": [
[
12,
16
]
],
"bold_text_offsets": [
[
10,
13
]
],
"english": "Shall we go to your place or mine?",
"literal_meaning": "Shall we go home to you or me?",
"text": "Ska vi gå hem till dig eller mig?",
"translation": "Shall we go to your place or mine?",
"type": "example"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
10,
13
],
[
29,
32
],
[
60,
63
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
27,
31
],
[
56,
60
],
[
110,
114
]
],
"english": "Shall we go to your place [home to you] or to my place [home to me], or each one [\"each and one\" – idiomatic] home to theirs [nominalized – neuter gender is used when there is no concrete referent, like in impersonal constructions and here, as a rule of thumb]? Shall we do like the others and spend time on each other [engage in each other as an activity – doesn't have the connotations of \"devote\"], or shall each one mind [take care of] theirs [nominalized]?",
"ref": "1974, Lasse Tennander, “Ska vi gå hem till dig [Shall We Go to Your Place [home to you]]”, in Allting som ni gör kan jag göra bättre [Anything You Do, I Can Do Better [a cover album]], performed by Magnus Uggla:",
"text": "Ska vi gå hem till dig eller hem till mig, eller var och en hem till sitt? Ska vi göra som dom andra och ägna oss åt varandra, eller ska var och en sköta sitt?",
"translation": "Shall we go to your place [home to you] or to my place [home to me], or each one [\"each and one\" – idiomatic] home to theirs [nominalized – neuter gender is used when there is no concrete referent, like in impersonal constructions and here, as a rule of thumb]? Shall we do like the others and spend time on each other [engage in each other as an activity – doesn't have the connotations of \"devote\"], or shall each one mind [take care of] theirs [nominalized]?",
"type": "quote"
}
],
"glosses": [
"to someone's home (more generally); to someone's place / house / home, to [name of person]'s, etc."
],
"id": "en-hem-sv-adv--N-dGHui",
"links": [
[
"place",
"place"
],
[
"house",
"house"
],
[
"home",
"home"
]
],
"tags": [
"not-comparable"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/hɛm/"
},
{
"audio": "Sv-hem.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/Sv-hem.ogg/Sv-hem.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/63/Sv-hem.ogg"
},
{
"rhymes": "-ɛm"
}
],
"word": "hem"
}
{
"derived": [
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hemadress"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hemarbetande"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hemarbete"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hembageri"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hembakad"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hembakt"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hembesök"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hembio"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hembiträde"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hembjuda"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hembrygd"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hembryggd"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hembränd"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hembrännare"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hembränning"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hembränt"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hembud"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hemby"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hembygd"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hembyggd"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hembygge"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hembära"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hembärning"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hemdator"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hemdragande"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hemelektronik"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hemfalla"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hemflyttad"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hemflyttning"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hemforsla"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hemforsling"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hemfrakt"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hemfrakta"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hemfraktning"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hemfrid"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hemfärd"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hemföra"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hemförhållanden"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hemföring"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hemförlossning"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hemförlova"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hemförlovning"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hemförsamling"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hemförskaffa"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hemförsäkring"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hemförsäljning"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hemgift"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hemgjord"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hemgående"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hemgång"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hemgången"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hemhjälp"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hemhjälpare"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hemhörighet"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hemifrån"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hemikring"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "heminredare"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "heminredning"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hemkalla"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hemkallelse"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hemkallning"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hemkatalog"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hemknutar"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hemkokt"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hemkommen"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hemkommun"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hemkomst"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hemkonsulent"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hemkunskap"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hemkänsla"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hemkär"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hemkärlek"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hemköp"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hemköra"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hemkörd"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hemkörning"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hemkört"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hemlagad"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hemland"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hemlandskap"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hemlig"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hemlik"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hemliv"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hemlov"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hemlån"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hemlånad"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hemlåning"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hemlän"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hemlängtan"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hemläxa"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hemlös"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hemlöshet"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hemma"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hemman"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hemmarsch"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hemmiljö"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hemnummer"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hemom"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hemomkring"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hemort"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hempermanent"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hempermission"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hempermittera"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hempermittering"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hemresa"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hemsamarit"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hemservice"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hemsida"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hemsjukvård"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hemskicka"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hemskickning"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hemskild"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hemskillnad"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hemskydd"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hemsläpa"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hemslöjd"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hemsnickrad"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hemsocken"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hemspråk"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hemspunnen"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hemstad"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hemstickad"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hemställa"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hemställan"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hemstöpt"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hemsydd"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hemsyssla"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hemsända"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hemsändning"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hemsöka"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hemsökelse"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hemsömmerska"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hemsömnad"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hemtagning"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hemtal"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hemtam"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hemteknisk"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hemterminal"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hemtextil"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hemtextilier"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hemtjänst"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hemtrakt"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hemtransport"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hemtransportera"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hemtrevlig"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hemtrevnad"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hemundervisning"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hemuppgift"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hemvan"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hemvist"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hemvård"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hemvårdare"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hemvårdarinna"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hemväg"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hemvända"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hemvärn"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hemvävd"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hemåt"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hemåtvändande"
}
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "sv",
"2": "non",
"3": "heim"
},
"expansion": "Old Norse heim",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "sv",
"2": "gem-pro",
"3": "*haimaz"
},
"expansion": "Proto-Germanic *haimaz",
"name": "inh"
}
],
"etymology_text": "From Old Norse heim < heimr, from Proto-Germanic *haimaz.",
"forms": [
{
"form": "no-table-tags",
"source": "declension",
"tags": [
"table-tags"
]
},
{
"form": "sv-infl-noun-n-zero",
"source": "declension",
"tags": [
"inflection-template"
]
},
{
"form": "hem",
"source": "declension",
"tags": [
"indefinite",
"nominative",
"singular"
]
},
{
"form": "hems",
"source": "declension",
"tags": [
"genitive",
"indefinite",
"singular"
]
},
{
"form": "hemmet",
"source": "declension",
"tags": [
"definite",
"nominative",
"singular"
]
},
{
"form": "hemmets",
"source": "declension",
"tags": [
"definite",
"genitive",
"singular"
]
},
{
"form": "hem",
"source": "declension",
"tags": [
"indefinite",
"nominative",
"plural"
]
},
{
"form": "hems",
"source": "declension",
"tags": [
"genitive",
"indefinite",
"plural"
]
},
{
"form": "hemmen",
"source": "declension",
"tags": [
"definite",
"nominative",
"plural"
]
},
{
"form": "hemmens",
"source": "declension",
"tags": [
"definite",
"genitive",
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "sv",
"2": "nouns",
"3": "",
"4": "",
"5": "",
"g": "n",
"g2": "",
"g3": "",
"g4": "",
"head": "",
"sort": ""
},
"expansion": "hem n",
"name": "head"
},
{
"args": {
"1": "n"
},
"expansion": "hem n",
"name": "sv-noun"
}
],
"hyponyms": [
{
"_dis1": "0 0",
"word": "barndomshem"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "barnhem"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "folkhem"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "fosterhem"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "fritidshem"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "föräldrahem"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "gästhem"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "sjukhem"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "skolhem"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "soldathem"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "vandrarhem"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "ålderdomshem"
}
],
"inflection_templates": [
{
"args": {
"stem": "hemm"
},
"name": "sv-infl-noun-n-zero"
}
],
"lang": "Swedish",
"lang_code": "sv",
"pos": "noun",
"related": [
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hemma"
}
],
"senses": [
{
"categories": [
{
"_dis": "1 1 4 2 11 4 3 1 3 1 2 3 0 0 0 1 13 3 7 10 4 0 2 0 1 1 1 1 0 1 2 0 0 15 1 0 0",
"kind": "other",
"name": "Pages with 24 entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "1 0 4 1 12 5 4 1 3 1 1 2 0 0 0 0 15 2 7 12 5 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 18 0 0 0",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "0 5 91 4",
"kind": "other",
"name": "Swedish entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
4,
7
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
6,
10
]
],
"english": "One's home is where one lives",
"text": "Ens hem är där man bor",
"translation": "One's home is where one lives",
"type": "example"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
18,
24
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
20,
28
]
],
"english": "Grandma has cleaned her home",
"text": "Farmor har städat hemmet",
"translation": "Grandma has cleaned her home",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"a home; one's dwelling place, as in a house or a more general geographical place; the abiding place of the affections."
],
"id": "en-hem-sv-noun-s6UzuzJo",
"links": [
[
"home",
"home"
]
],
"tags": [
"neuter"
]
},
{
"categories": [],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
21,
27
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
24,
37
]
],
"english": "Grandma has ended up at the care home",
"text": "Farmor har hamnat på hemmet",
"translation": "Grandma has ended up at the care home",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"a home; an institution"
],
"id": "en-hem-sv-noun-Gd937~bV",
"links": [
[
"home",
"home"
]
],
"tags": [
"neuter"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/hɛm/"
},
{
"audio": "Sv-hem.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/Sv-hem.ogg/Sv-hem.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/63/Sv-hem.ogg"
},
{
"rhymes": "-ɛm"
}
],
"word": "hem"
}
{
"categories": [
{
"_dis": "0 0",
"kind": "other",
"name": "Turkish entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "tr",
"2": "ine-pro",
"3": "*sem-"
},
"expansion": "",
"name": "root"
},
{
"args": {
"1": "tr",
"2": "fa",
"3": "هم",
"tr": "ham"
},
"expansion": "Borrowed from Persian هم (ham)",
"name": "bor+"
},
{
"args": {
"1": "tr",
"2": "homo-"
},
"expansion": "Doublet of homo-",
"name": "doublet"
}
],
"etymology_text": "Borrowed from Persian هم (ham). Doublet of homo-.",
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "tr",
"2": "adverb",
"head": ""
},
"expansion": "hem",
"name": "head"
},
{
"args": {},
"expansion": "hem",
"name": "tr-adv"
}
],
"lang": "Turkish",
"lang_code": "tr",
"pos": "adv",
"senses": [
{
"glosses": [
"and also"
],
"id": "en-hem-tr-adv-Ics5HXNG",
"links": [
[
"and",
"and"
],
[
"also",
"also"
]
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/hæm/"
},
{
"ipa": "/hɛm/"
}
],
"word": "hem"
}
{
"categories": [
{
"_dis": "0 0",
"kind": "other",
"name": "Turkish entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "tr",
"2": "ine-pro",
"3": "*sem-"
},
"expansion": "",
"name": "root"
},
{
"args": {
"1": "tr",
"2": "fa",
"3": "هم",
"tr": "ham"
},
"expansion": "Borrowed from Persian هم (ham)",
"name": "bor+"
},
{
"args": {
"1": "tr",
"2": "homo-"
},
"expansion": "Doublet of homo-",
"name": "doublet"
}
],
"etymology_text": "Borrowed from Persian هم (ham). Doublet of homo-.",
"forms": [
{
"form": "hem … hem …",
"tags": [
"canonical"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "tr",
"2": "conjunction",
"head": "hem … hem …"
},
"expansion": "hem … hem …",
"name": "head"
}
],
"lang": "Turkish",
"lang_code": "tr",
"pos": "conj",
"senses": [
{
"categories": [],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
0,
3
],
[
7,
10
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
0,
4
],
[
14,
17
]
],
"english": "Both this one and that one.",
"text": "Hem bu hem şu.",
"translation": "Both this one and that one.",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"both … and"
],
"id": "en-hem-tr-conj-NWzsf7Rq",
"links": [
[
"both … and",
"both … and"
]
],
"synonyms": [
{
"word": "hem … hem de …"
}
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/hæm/"
},
{
"ipa": "/hɛm/"
}
],
"word": "hem"
}
{
"forms": [
{
"form": "no-table-tags",
"source": "mutation",
"tags": [
"table-tags"
]
},
{
"form": "cy-mut",
"source": "mutation",
"tags": [
"inflection-template"
]
},
{
"form": "em",
"source": "mutation",
"tags": [
"error-unrecognized-form"
]
},
{
"form": "hem",
"source": "mutation",
"tags": [
"prothesis-h"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "cy",
"2": "mutated noun"
},
"expansion": "hem",
"name": "head"
}
],
"inflection_templates": [
{
"args": {
"1": "em"
},
"name": "cy-mut"
}
],
"lang": "Welsh",
"lang_code": "cy",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"alt_of": [
{
"word": "em"
}
],
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Pages with 24 entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Welsh entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"glosses": [
"h-prothesized form of em"
],
"id": "en-hem-cy-noun-2GwuUpwO",
"links": [
[
"h-prothesized",
"h-prothesis"
],
[
"em",
"em#Welsh"
]
],
"tags": [
"alt-of",
"prothesis-h"
]
}
],
"word": "hem"
}
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "bi",
"2": "en",
"3": "him"
},
"expansion": "English him",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "tpi",
"2": "em"
},
"expansion": "Tok Pisin em",
"name": "cog"
}
],
"etymology_text": "From English him. Cognate with Tok Pisin em.",
"forms": [
{
"form": "em",
"tags": [
"alternative"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "bi",
"2": "pronoun",
"cat2": "personal pronouns"
},
"expansion": "hem",
"name": "head"
}
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"hem"
]
}
],
"lang": "Bislama",
"lang_code": "bi",
"pos": "pron",
"related": [
{
"word": "mi"
},
{
"word": "mitufala"
},
{
"word": "mitrifala"
},
{
"word": "mifala"
},
{
"word": "—"
},
{
"word": "yumitu"
},
{
"word": "yumitufala"
},
{
"word": "yumitrifala"
},
{
"word": "yumi"
},
{
"word": "yu"
},
{
"word": "yutufala"
},
{
"word": "yutrifala"
},
{
"word": "yufala"
},
{
"word": "em"
},
{
"word": "tufala"
},
{
"word": "trifala"
},
{
"word": "ol1"
},
{
"word": "olgeta"
},
{
"word": "tugeta"
},
{
"word": "trigeta"
}
],
"senses": [
{
"categories": [
"Bislama entries with incorrect language header",
"Bislama lemmas",
"Bislama personal pronouns",
"Bislama pronouns",
"Bislama terms derived from English",
"Bislama terms inherited from English",
"Pages with 24 entries",
"Pages with entries"
],
"glosses": [
"he, she, it; him, her"
],
"links": [
[
"he",
"he"
],
[
"she",
"she"
],
[
"it",
"it"
],
[
"him",
"him"
],
[
"her",
"her"
]
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ˈhem/"
}
],
"word": "hem"
}
{
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "ca",
"2": "verb form"
},
"expansion": "hem",
"name": "head"
}
],
"lang": "Catalan",
"lang_code": "ca",
"pos": "verb",
"senses": [
{
"categories": [
"Catalan entries with incorrect language header",
"Catalan non-lemma forms",
"Catalan verb forms",
"Pages with 24 entries",
"Pages with entries"
],
"form_of": [
{
"word": "haver"
}
],
"glosses": [
"first-person plural present indicative of haver"
],
"links": [
[
"haver",
"haver#Catalan"
]
],
"tags": [
"first-person",
"form-of",
"indicative",
"plural",
"present"
]
}
],
"word": "hem"
}
{
"categories": [
"Dutch entries with incorrect language header",
"Dutch lemmas",
"Dutch pronouns",
"Dutch terms derived from Middle Dutch",
"Dutch terms derived from Old Dutch",
"Dutch terms derived from Proto-Germanic",
"Dutch terms inherited from Middle Dutch",
"Dutch terms inherited from Old Dutch",
"Dutch terms inherited from Proto-Germanic",
"Dutch terms with homophones",
"Pages with 24 entries",
"Pages with entries",
"Rhymes:Dutch/ɛm",
"Rhymes:Dutch/ɛm/1 syllable"
],
"derived": [
{
"word": "hemzelf"
}
],
"descendants": [
{
"lang": "Javindo",
"lang_code": "jvd",
"word": "gem"
},
{
"lang": "Jersey Dutch",
"lang_code": "gmw-jdt",
"word": "häm"
},
{
"descendants": [
{
"lang": "Virgin Islands Creole",
"lang_code": "vic",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "ahm"
},
{
"lang": "Virgin Islands Creole",
"lang_code": "vic",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "am"
}
],
"lang": "Negerhollands",
"lang_code": "dcr",
"word": "em"
},
{
"descendants": [
{
"lang": "Virgin Islands Creole",
"lang_code": "vic",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "ahm"
},
{
"lang": "Virgin Islands Creole",
"lang_code": "vic",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "am"
}
],
"lang": "Negerhollands",
"lang_code": "dcr",
"word": "am"
},
{
"descendants": [
{
"lang": "Virgin Islands Creole",
"lang_code": "vic",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "ahm"
},
{
"lang": "Virgin Islands Creole",
"lang_code": "vic",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "am"
}
],
"lang": "Negerhollands",
"lang_code": "dcr",
"word": "an"
},
{
"descendants": [
{
"lang": "Virgin Islands Creole",
"lang_code": "vic",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "ahm"
},
{
"lang": "Virgin Islands Creole",
"lang_code": "vic",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "am"
}
],
"lang": "Negerhollands",
"lang_code": "dcr",
"word": "ham"
},
{
"descendants": [
{
"lang": "Virgin Islands Creole",
"lang_code": "vic",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "ahm"
},
{
"lang": "Virgin Islands Creole",
"lang_code": "vic",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "am"
}
],
"lang": "Negerhollands",
"lang_code": "dcr",
"word": "him"
},
{
"descendants": [
{
"lang": "Virgin Islands Creole",
"lang_code": "vic",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "ahm"
},
{
"lang": "Virgin Islands Creole",
"lang_code": "vic",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "am"
}
],
"lang": "Negerhollands",
"lang_code": "dcr",
"word": "hem"
}
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "nl",
"2": "dum",
"3": "hem"
},
"expansion": "Middle Dutch hem",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "nl",
"2": "odt",
"3": "himo"
},
"expansion": "Old Dutch himo",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "nl",
"2": "gem-pro",
"3": "*himmai"
},
"expansion": "Proto-Germanic *himmai",
"name": "inh"
}
],
"etymology_text": "From Middle Dutch hem, from Old Dutch himo, from Proto-Germanic *himmai.",
"forms": [
{
"form": "no-table-tags",
"source": "declension",
"tags": [
"table-tags"
]
},
{
"form": "l-self",
"source": "declension",
"tags": [
"inflection-template"
]
},
{
"form": "ik",
"source": "declension",
"tags": [
"first-person",
"singular",
"stressed",
"subjective"
]
},
{
"form": "'k",
"source": "declension",
"tags": [
"first-person",
"singular",
"subjective",
"unstressed"
]
},
{
"form": "mij",
"source": "declension",
"tags": [
"first-person",
"objective",
"singular",
"stressed"
]
},
{
"form": "me",
"source": "declension",
"tags": [
"first-person",
"objective",
"singular",
"unstressed"
]
},
{
"form": "mijn",
"source": "declension",
"tags": [
"first-person",
"possessive",
"singular",
"stressed"
]
},
{
"form": "m'n",
"source": "declension",
"tags": [
"first-person",
"possessive",
"singular",
"unstressed"
]
},
{
"form": "mijne",
"source": "declension",
"tags": [
"first-person",
"possessive",
"predicative"
]
},
{
"form": "me",
"source": "declension",
"tags": [
"first-person",
"possessive",
"predicative",
"reflexive"
]
},
{
"form": "mijner",
"source": "declension",
"tags": [
"archaic",
"first-person",
"genitive",
"predicative"
]
},
{
"form": "mijns",
"source": "declension",
"tags": [
"archaic",
"first-person",
"genitive",
"predicative"
]
},
{
"form": "jij",
"source": "declension",
"tags": [
"second-person",
"singular",
"stressed",
"subjective"
]
},
{
"form": "je",
"source": "declension",
"tags": [
"second-person",
"singular",
"subjective",
"unstressed"
]
},
{
"form": "jou",
"source": "declension",
"tags": [
"objective",
"second-person",
"singular",
"stressed"
]
},
{
"form": "je",
"source": "declension",
"tags": [
"objective",
"second-person",
"singular",
"unstressed"
]
},
{
"form": "jouw",
"source": "declension",
"tags": [
"possessive",
"second-person",
"singular",
"stressed"
]
},
{
"form": "je",
"source": "declension",
"tags": [
"possessive",
"second-person",
"singular",
"unstressed"
]
},
{
"form": "jouwe",
"source": "declension",
"tags": [
"possessive",
"predicative",
"second-person"
]
},
{
"form": "je",
"source": "declension",
"tags": [
"possessive",
"predicative",
"reflexive",
"second-person"
]
},
{
"form": "jouwer",
"source": "declension",
"tags": [
"archaic",
"genitive",
"predicative",
"second-person"
]
},
{
"form": "jouws",
"source": "declension",
"tags": [
"archaic",
"genitive",
"predicative",
"second-person"
]
},
{
"form": "gij",
"source": "declension",
"tags": [
"archaic",
"dialectal",
"second-person",
"singular",
"stressed",
"subjective"
]
},
{
"form": "ge",
"source": "declension",
"tags": [
"archaic",
"dialectal",
"second-person",
"singular",
"subjective",
"unstressed"
]
},
{
"form": "u",
"source": "declension",
"tags": [
"archaic",
"dialectal",
"objective",
"second-person",
"singular",
"stressed"
]
},
{
"form": "-",
"source": "declension",
"tags": [
"archaic",
"dialectal",
"objective",
"second-person",
"singular",
"unstressed"
]
},
{
"form": "uw",
"source": "declension",
"tags": [
"archaic",
"dialectal",
"possessive",
"second-person",
"singular",
"stressed"
]
},
{
"form": "-",
"source": "declension",
"tags": [
"archaic",
"dialectal",
"possessive",
"second-person",
"singular",
"unstressed"
]
},
{
"form": "uwe",
"source": "declension",
"tags": [
"archaic",
"dialectal",
"possessive",
"predicative",
"second-person"
]
},
{
"form": "u",
"source": "declension",
"tags": [
"archaic",
"dialectal",
"possessive",
"predicative",
"reflexive",
"second-person"
]
},
{
"form": "uwer",
"source": "declension",
"tags": [
"archaic",
"dialectal",
"genitive",
"predicative",
"second-person"
]
},
{
"form": "uws",
"source": "declension",
"tags": [
"archaic",
"dialectal",
"genitive",
"predicative",
"second-person"
]
},
{
"form": "u",
"source": "declension",
"tags": [
"formal",
"second-person",
"singular",
"stressed",
"subjective"
]
},
{
"form": "-",
"source": "declension",
"tags": [
"formal",
"second-person",
"singular",
"subjective",
"unstressed"
]
},
{
"form": "u",
"source": "declension",
"tags": [
"formal",
"objective",
"second-person",
"singular",
"stressed"
]
},
{
"form": "-",
"source": "declension",
"tags": [
"formal",
"objective",
"second-person",
"singular",
"unstressed"
]
},
{
"form": "uw",
"source": "declension",
"tags": [
"formal",
"possessive",
"second-person",
"singular",
"stressed"
]
},
{
"form": "-",
"source": "declension",
"tags": [
"formal",
"possessive",
"second-person",
"singular",
"unstressed"
]
},
{
"form": "uwe",
"source": "declension",
"tags": [
"formal",
"possessive",
"predicative",
"second-person"
]
},
{
"form": "u",
"source": "declension",
"tags": [
"formal",
"possessive",
"predicative",
"reflexive",
"second-person"
]
},
{
"form": "zich",
"source": "declension",
"tags": [
"formal",
"possessive",
"predicative",
"reflexive",
"second-person"
]
},
{
"form": "uwer",
"source": "declension",
"tags": [
"archaic",
"formal",
"genitive",
"predicative",
"second-person"
]
},
{
"form": "uws",
"source": "declension",
"tags": [
"archaic",
"formal",
"genitive",
"predicative",
"second-person"
]
},
{
"form": "hij",
"source": "declension",
"tags": [
"masculine",
"singular",
"stressed",
"subjective",
"third-person"
]
},
{
"form": "ie",
"source": "declension",
"tags": [
"masculine",
"singular",
"subjective",
"third-person",
"unstressed"
]
},
{
"form": "hem",
"source": "declension",
"tags": [
"masculine",
"objective",
"singular",
"stressed",
"third-person"
]
},
{
"form": "'m",
"source": "declension",
"tags": [
"masculine",
"objective",
"singular",
"third-person",
"unstressed"
]
},
{
"form": "zijn",
"source": "declension",
"tags": [
"masculine",
"possessive",
"singular",
"stressed",
"third-person"
]
},
{
"form": "z'n",
"source": "declension",
"tags": [
"masculine",
"possessive",
"singular",
"third-person",
"unstressed"
]
},
{
"form": "zijne",
"source": "declension",
"tags": [
"masculine",
"possessive",
"predicative",
"third-person"
]
},
{
"form": "zich",
"source": "declension",
"tags": [
"masculine",
"possessive",
"predicative",
"reflexive",
"third-person"
]
},
{
"form": "zijner",
"source": "declension",
"tags": [
"archaic",
"genitive",
"masculine",
"predicative",
"third-person"
]
},
{
"form": "zijns",
"source": "declension",
"tags": [
"archaic",
"genitive",
"masculine",
"predicative",
"third-person"
]
},
{
"form": "zij",
"source": "declension",
"tags": [
"feminine",
"singular",
"stressed",
"subjective",
"third-person"
]
},
{
"form": "ze",
"source": "declension",
"tags": [
"feminine",
"singular",
"subjective",
"third-person",
"unstressed"
]
},
{
"form": "haar",
"source": "declension",
"tags": [
"feminine",
"objective",
"singular",
"stressed",
"third-person"
]
},
{
"form": "h'r",
"source": "declension",
"tags": [
"feminine",
"objective",
"singular",
"third-person",
"unstressed"
]
},
{
"form": "'r",
"source": "declension",
"tags": [
"feminine",
"objective",
"singular",
"third-person",
"unstressed"
]
},
{
"form": "d'r",
"source": "declension",
"tags": [
"feminine",
"objective",
"singular",
"third-person",
"unstressed"
]
},
{
"form": "haar",
"source": "declension",
"tags": [
"feminine",
"possessive",
"singular",
"stressed",
"third-person"
]
},
{
"form": "h'r",
"source": "declension",
"tags": [
"feminine",
"possessive",
"singular",
"third-person",
"unstressed"
]
},
{
"form": "'r",
"source": "declension",
"tags": [
"feminine",
"possessive",
"singular",
"third-person",
"unstressed"
]
},
{
"form": "d'r",
"source": "declension",
"tags": [
"feminine",
"possessive",
"singular",
"third-person",
"unstressed"
]
},
{
"form": "hare",
"source": "declension",
"tags": [
"feminine",
"possessive",
"predicative",
"third-person"
]
},
{
"form": "zich",
"source": "declension",
"tags": [
"feminine",
"possessive",
"predicative",
"reflexive",
"third-person"
]
},
{
"form": "harer",
"source": "declension",
"tags": [
"archaic",
"feminine",
"genitive",
"predicative",
"third-person"
]
},
{
"form": "haars",
"source": "declension",
"tags": [
"archaic",
"feminine",
"genitive",
"predicative",
"third-person"
]
},
{
"form": "het",
"source": "declension",
"tags": [
"neuter",
"singular",
"stressed",
"subjective",
"third-person"
]
},
{
"form": "'t",
"source": "declension",
"tags": [
"neuter",
"singular",
"subjective",
"third-person",
"unstressed"
]
},
{
"form": "het",
"source": "declension",
"tags": [
"neuter",
"objective",
"singular",
"stressed",
"third-person"
]
},
{
"form": "'t",
"source": "declension",
"tags": [
"neuter",
"objective",
"singular",
"third-person",
"unstressed"
]
},
{
"form": "zijn",
"source": "declension",
"tags": [
"neuter",
"possessive",
"singular",
"stressed",
"third-person"
]
},
{
"form": "z'n",
"source": "declension",
"tags": [
"neuter",
"possessive",
"singular",
"third-person",
"unstressed"
]
},
{
"form": "zijne",
"source": "declension",
"tags": [
"neuter",
"possessive",
"predicative",
"third-person"
]
},
{
"form": "zich",
"source": "declension",
"tags": [
"neuter",
"possessive",
"predicative",
"reflexive",
"third-person"
]
},
{
"form": "zijner",
"source": "declension",
"tags": [
"archaic",
"genitive",
"neuter",
"predicative",
"third-person"
]
},
{
"form": "zijns",
"source": "declension",
"tags": [
"archaic",
"genitive",
"neuter",
"predicative",
"third-person"
]
},
{
"form": "hen",
"source": "declension",
"tags": [
"error-unrecognized-form",
"singular",
"stressed",
"subjective"
]
},
{
"form": "-",
"source": "declension",
"tags": [
"error-unrecognized-form",
"singular",
"subjective",
"unstressed"
]
},
{
"form": "hen",
"source": "declension",
"tags": [
"error-unrecognized-form",
"objective",
"singular",
"stressed"
]
},
{
"form": "-",
"source": "declension",
"tags": [
"error-unrecognized-form",
"objective",
"singular",
"unstressed"
]
},
{
"form": "hun",
"source": "declension",
"tags": [
"error-unrecognized-form",
"possessive",
"singular",
"stressed"
]
},
{
"form": "-",
"source": "declension",
"tags": [
"error-unrecognized-form",
"possessive",
"singular",
"unstressed"
]
},
{
"form": "hunne",
"source": "declension",
"tags": [
"error-unrecognized-form",
"possessive",
"predicative"
]
},
{
"form": "zich",
"source": "declension",
"tags": [
"error-unrecognized-form",
"possessive",
"predicative",
"reflexive"
]
},
{
"form": "hunner",
"source": "declension",
"tags": [
"archaic",
"error-unrecognized-form",
"genitive",
"predicative"
]
},
{
"form": "huns",
"source": "declension",
"tags": [
"archaic",
"error-unrecognized-form",
"genitive",
"predicative"
]
},
{
"form": "wij",
"source": "declension",
"tags": [
"first-person",
"plural",
"stressed",
"subjective"
]
},
{
"form": "we",
"source": "declension",
"tags": [
"first-person",
"plural",
"subjective",
"unstressed"
]
},
{
"form": "ons",
"source": "declension",
"tags": [
"first-person",
"objective",
"plural",
"stressed"
]
},
{
"form": "-",
"source": "declension",
"tags": [
"first-person",
"objective",
"plural",
"unstressed"
]
},
{
"form": "ons",
"source": "declension",
"tags": [
"first-person",
"plural",
"possessive",
"stressed"
]
},
{
"form": "onze",
"source": "declension",
"tags": [
"first-person",
"plural",
"possessive",
"stressed"
]
},
{
"form": "-",
"source": "declension",
"tags": [
"first-person",
"plural",
"possessive",
"unstressed"
]
},
{
"form": "onze",
"source": "declension",
"tags": [
"first-person",
"possessive",
"predicative"
]
},
{
"form": "ons",
"source": "declension",
"tags": [
"first-person",
"possessive",
"predicative",
"reflexive"
]
},
{
"form": "onzer",
"source": "declension",
"tags": [
"archaic",
"first-person",
"genitive",
"predicative"
]
},
{
"form": "onzes",
"source": "declension",
"tags": [
"archaic",
"first-person",
"genitive",
"predicative"
]
},
{
"form": "jullie",
"source": "declension",
"tags": [
"plural",
"second-person",
"stressed",
"subjective"
]
},
{
"form": "je",
"source": "declension",
"tags": [
"plural",
"second-person",
"subjective",
"unstressed"
]
},
{
"form": "jullie",
"source": "declension",
"tags": [
"objective",
"plural",
"second-person",
"stressed"
]
},
{
"form": "je",
"source": "declension",
"tags": [
"objective",
"plural",
"second-person",
"unstressed"
]
},
{
"form": "jullie",
"source": "declension",
"tags": [
"plural",
"possessive",
"second-person",
"stressed"
]
},
{
"form": "je",
"source": "declension",
"tags": [
"plural",
"possessive",
"second-person",
"unstressed"
]
},
{
"form": "-",
"source": "declension",
"tags": [
"possessive",
"predicative",
"second-person"
]
},
{
"form": "-",
"source": "declension",
"tags": [
"archaic",
"genitive",
"predicative",
"second-person"
]
},
{
"form": "gij",
"source": "declension",
"tags": [
"archaic",
"dialectal",
"plural",
"second-person",
"stressed",
"subjective"
]
},
{
"form": "ge",
"source": "declension",
"tags": [
"archaic",
"dialectal",
"plural",
"second-person",
"subjective",
"unstressed"
]
},
{
"form": "u",
"source": "declension",
"tags": [
"archaic",
"dialectal",
"objective",
"plural",
"second-person",
"stressed"
]
},
{
"form": "-",
"source": "declension",
"tags": [
"archaic",
"dialectal",
"objective",
"plural",
"second-person",
"unstressed"
]
},
{
"form": "uw",
"source": "declension",
"tags": [
"archaic",
"dialectal",
"plural",
"possessive",
"second-person",
"stressed"
]
},
{
"form": "-",
"source": "declension",
"tags": [
"archaic",
"dialectal",
"plural",
"possessive",
"second-person",
"unstressed"
]
},
{
"form": "u",
"source": "declension",
"tags": [
"formal",
"plural",
"second-person",
"stressed",
"subjective"
]
},
{
"form": "-",
"source": "declension",
"tags": [
"formal",
"plural",
"second-person",
"subjective",
"unstressed"
]
},
{
"form": "u",
"source": "declension",
"tags": [
"formal",
"objective",
"plural",
"second-person",
"stressed"
]
},
{
"form": "-",
"source": "declension",
"tags": [
"formal",
"objective",
"plural",
"second-person",
"unstressed"
]
},
{
"form": "uw",
"source": "declension",
"tags": [
"formal",
"plural",
"possessive",
"second-person",
"stressed"
]
},
{
"form": "-",
"source": "declension",
"tags": [
"formal",
"plural",
"possessive",
"second-person",
"unstressed"
]
},
{
"form": "zij",
"source": "declension",
"tags": [
"plural",
"stressed",
"subjective",
"third-person"
]
},
{
"form": "ze",
"source": "declension",
"tags": [
"plural",
"subjective",
"third-person",
"unstressed"
]
},
{
"form": "hen",
"source": "declension",
"tags": [
"objective",
"plural",
"stressed",
"third-person"
]
},
{
"form": "hun",
"source": "declension",
"tags": [
"objective",
"plural",
"stressed",
"third-person"
]
},
{
"form": "ze",
"source": "declension",
"tags": [
"objective",
"plural",
"third-person",
"unstressed"
]
},
{
"form": "hun",
"source": "declension",
"tags": [
"plural",
"possessive",
"stressed",
"third-person"
]
},
{
"form": "-",
"source": "declension",
"tags": [
"plural",
"possessive",
"third-person",
"unstressed"
]
},
{
"form": "hunne",
"source": "declension",
"tags": [
"possessive",
"predicative",
"third-person"
]
},
{
"form": "zich",
"source": "declension",
"tags": [
"possessive",
"predicative",
"reflexive",
"third-person"
]
},
{
"form": "hunner",
"source": "declension",
"tags": [
"archaic",
"genitive",
"predicative",
"third-person"
]
},
{
"form": "huns",
"source": "declension",
"tags": [
"archaic",
"genitive",
"predicative",
"third-person"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "nl",
"2": "pronoun"
},
"expansion": "hem",
"name": "head"
}
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"hem"
]
}
],
"lang": "Dutch",
"lang_code": "nl",
"pos": "pron",
"senses": [
{
"categories": [
"Dutch terms with usage examples"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
20,
23
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
13,
16
]
],
"english": "Send that to him.",
"text": "Stuur dat maar naar hem.",
"translation": "Send that to him.",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"him; third-person singular masculine objective personal pronoun"
],
"links": [
[
"him",
"him"
]
]
},
{
"categories": [
"Dutch terms with usage examples"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
17,
20
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
12,
14
]
],
"english": "Tag, you're it!",
"text": "Tikkie, jij bent hem!",
"translation": "Tag, you're it!",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"it (tagger in a game of tag)"
],
"links": [
[
"it",
"it"
]
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ɦɛm/"
},
{
"audio": "Nl-hem.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/Nl-hem.ogg/Nl-hem.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/a8/Nl-hem.ogg"
},
{
"rhymes": "-ɛm"
},
{
"homophone": "Hem"
}
],
"word": "hem"
}
{
"categories": [
"English countable nouns",
"English entries with incorrect language header",
"English interjections",
"English lemmas",
"English nouns",
"English onomatopoeias",
"English pronouns",
"English terms derived from Middle English",
"English terms derived from Old English",
"English terms inherited from Middle English",
"English terms inherited from Old English",
"English terms with homophones",
"English verbs",
"Entries with translation boxes",
"Pages with 24 entries",
"Pages with entries",
"Rhymes:English/ɛm",
"Rhymes:English/ɛm/1 syllable",
"Terms with Bulgarian translations",
"Terms with Cebuano translations",
"Terms with Finnish translations",
"Terms with Hungarian translations",
"Terms with Icelandic translations",
"Terms with Russian translations"
],
"etymology_number": 1,
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "en",
"title": "imitation"
},
"expansion": "imitation",
"name": "onomatopoeic"
}
],
"etymology_text": "A sound uttered in imitation of clearing the throat (onomatopoeia)",
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "intj",
"senses": [
{
"glosses": [
"Used to fill in the gap of a pause with a vocalized sound."
]
}
],
"sounds": [
{
"enpr": "hĕm"
},
{
"ipa": "/hɛm/"
},
{
"ipa": "/hɪm/",
"tags": [
"pin-pen-merger"
]
},
{
"audio": "en-us-hem.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/En-us-hem.ogg/En-us-hem.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/39/En-us-hem.ogg"
},
{
"rhymes": "-ɛm"
},
{
"homophone": "him (pin–pen merger)"
}
],
"word": "hem"
}
{
"categories": [
"English countable nouns",
"English entries with incorrect language header",
"English interjections",
"English lemmas",
"English nouns",
"English onomatopoeias",
"English pronouns",
"English terms derived from Middle English",
"English terms derived from Old English",
"English terms inherited from Middle English",
"English terms inherited from Old English",
"English terms with homophones",
"English verbs",
"Entries with translation boxes",
"Pages with 24 entries",
"Pages with entries",
"Rhymes:English/ɛm",
"Rhymes:English/ɛm/1 syllable",
"Terms with Bulgarian translations",
"Terms with Cebuano translations",
"Terms with Finnish translations",
"Terms with Hungarian translations",
"Terms with Icelandic translations",
"Terms with Russian translations"
],
"etymology_number": 1,
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "en",
"title": "imitation"
},
"expansion": "imitation",
"name": "onomatopoeic"
}
],
"etymology_text": "A sound uttered in imitation of clearing the throat (onomatopoeia)",
"forms": [
{
"form": "hems",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {},
"expansion": "hem (plural hems)",
"name": "en-noun"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"examples": [
{
"ref": "January 8, 1712', John Dryden, The Spectator No. 269",
"text": "his morning hems"
}
],
"glosses": [
"An utterance or sound of the voice like \"hem\", often indicative of hesitation or doubt, sometimes used to call attention."
]
}
],
"sounds": [
{
"enpr": "hĕm"
},
{
"ipa": "/hɛm/"
},
{
"ipa": "/hɪm/",
"tags": [
"pin-pen-merger"
]
},
{
"audio": "en-us-hem.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/En-us-hem.ogg/En-us-hem.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/39/En-us-hem.ogg"
},
{
"rhymes": "-ɛm"
},
{
"homophone": "him (pin–pen merger)"
}
],
"word": "hem"
}
{
"categories": [
"English countable nouns",
"English entries with incorrect language header",
"English interjections",
"English lemmas",
"English nouns",
"English onomatopoeias",
"English pronouns",
"English terms derived from Middle English",
"English terms derived from Old English",
"English terms inherited from Middle English",
"English terms inherited from Old English",
"English terms with homophones",
"English verbs",
"Entries with translation boxes",
"Pages with 24 entries",
"Pages with entries",
"Rhymes:English/ɛm",
"Rhymes:English/ɛm/1 syllable",
"Terms with Bulgarian translations",
"Terms with Cebuano translations",
"Terms with Finnish translations",
"Terms with Hungarian translations",
"Terms with Icelandic translations",
"Terms with Russian translations"
],
"derived": [
{
"word": "hem and haw"
},
{
"word": "hem and hah"
},
{
"word": "hem up"
}
],
"etymology_number": 1,
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "en",
"title": "imitation"
},
"expansion": "imitation",
"name": "onomatopoeic"
}
],
"etymology_text": "A sound uttered in imitation of clearing the throat (onomatopoeia)",
"forms": [
{
"form": "hems",
"tags": [
"present",
"singular",
"third-person"
]
},
{
"form": "hemming",
"tags": [
"participle",
"present"
]
},
{
"form": "hemmed",
"tags": [
"participle",
"past"
]
},
{
"form": "hemmed",
"tags": [
"past"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {},
"expansion": "hem (third-person singular simple present hems, present participle hemming, simple past and past participle hemmed)",
"name": "en-verb"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "verb",
"related": [
{
"word": "ahem"
},
{
"word": "haw"
}
],
"senses": [
{
"categories": [
"English terms with quotations"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
0,
3
]
],
"ref": "1598–1599 (first performance), William Shakespeare, “Much Adoe about Nothing”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act V, scene i]:",
"text": "Hem, and stroke thy beard.",
"type": "quote"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
75,
81
]
],
"ref": "1847 December, Ellis Bell [pseudonym; Emily Brontë], chapter II, in Wuthering Heights: […], volume I, London: Thomas Cautley Newby, […], →OCLC:",
"text": "“Sit down,” said the young man, gruffly. “He’ll be in soon.”\nI obeyed; and hemmed, and called the villain Juno, who deigned, at this second interview, to move the extreme tip of her tail, in token of owning my acquaintance.",
"type": "quote"
}
],
"glosses": [
"To make the sound expressed by the word hem; to hesitate in speaking."
]
}
],
"sounds": [
{
"enpr": "hĕm"
},
{
"ipa": "/hɛm/"
},
{
"ipa": "/hɪm/",
"tags": [
"pin-pen-merger"
]
},
{
"audio": "en-us-hem.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/En-us-hem.ogg/En-us-hem.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/39/En-us-hem.ogg"
},
{
"rhymes": "-ɛm"
},
{
"homophone": "him (pin–pen merger)"
}
],
"translations": [
{
"code": "bg",
"lang": "Bulgarian",
"lang_code": "bg",
"roman": "hǎmkam",
"sense": "to make a sound like \"hem\"",
"word": "хъмкам"
},
{
"code": "ceb",
"lang": "Cebuano",
"lang_code": "ceb",
"sense": "to make a sound like \"hem\"",
"word": "igham"
},
{
"code": "fi",
"lang": "Finnish",
"lang_code": "fi",
"sense": "to make a sound like \"hem\"",
"word": "hymistä"
},
{
"code": "hu",
"lang": "Hungarian",
"lang_code": "hu",
"sense": "to make a sound like \"hem\"",
"word": "hümmög"
},
{
"code": "is",
"lang": "Icelandic",
"lang_code": "is",
"sense": "to make a sound like \"hem\"",
"word": "humma"
},
{
"code": "ru",
"lang": "Russian",
"lang_code": "ru",
"roman": "xmyknutʹ",
"sense": "to make a sound like \"hem\"",
"tags": [
"perfective"
],
"word": "хмыкнуть"
}
],
"word": "hem"
}
{
"categories": [
"English countable nouns",
"English entries with incorrect language header",
"English lemmas",
"English nouns",
"English pronouns",
"English terms derived from Middle English",
"English terms derived from Old English",
"English terms derived from Proto-Germanic",
"English terms derived from Proto-West Germanic",
"English terms derived from West Germanic languages",
"English terms inherited from Middle English",
"English terms inherited from Old English",
"English terms inherited from Proto-Germanic",
"English terms inherited from Proto-West Germanic",
"English terms with homophones",
"English verbs",
"Entries with translation boxes",
"Pages with 24 entries",
"Pages with entries",
"Rhymes:English/ɛm",
"Rhymes:English/ɛm/1 syllable",
"Terms with Ancient Greek translations",
"Terms with Arabic translations",
"Terms with Bulgarian translations",
"Terms with Cantonese translations",
"Terms with Catalan translations",
"Terms with Cimbrian translations",
"Terms with Czech translations",
"Terms with Dutch translations",
"Terms with Egyptian translations",
"Terms with Esperanto translations",
"Terms with Finnish translations",
"Terms with French translations",
"Terms with Galician translations",
"Terms with German translations",
"Terms with Greek translations",
"Terms with Hungarian translations",
"Terms with Icelandic translations",
"Terms with Ido translations",
"Terms with Ingrian translations",
"Terms with Italian translations",
"Terms with Japanese translations",
"Terms with Mandarin translations",
"Terms with Maori translations",
"Terms with Norman translations",
"Terms with Norwegian Bokmål translations",
"Terms with Old English translations",
"Terms with Pashto translations",
"Terms with Persian translations",
"Terms with Polish translations",
"Terms with Portuguese translations",
"Terms with Russian translations",
"Terms with Sanskrit translations",
"Terms with Scottish Gaelic translations",
"Terms with Serbo-Croatian translations",
"Terms with Slovak translations",
"Terms with Spanish translations",
"Terms with Swedish translations",
"Terms with Tagalog translations",
"Terms with Yakan translations"
],
"derived": [
{
"word": "hemless"
},
{
"word": "hemline"
},
{
"word": "hem-line"
},
{
"word": "hemstitch"
},
{
"word": "kiss someone's hem"
},
{
"word": "kiss the hem of someone's garment"
},
{
"word": "rehem"
},
{
"word": "touch someone's hem"
},
{
"word": "touch the hem of someone's garment"
},
{
"word": "touch the hem of someone's robe"
},
{
"word": "unhem"
}
],
"etymology_number": 2,
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "en",
"2": "rim"
},
"expansion": "",
"name": "etymid"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "enm",
"3": "hem"
},
"expansion": "Middle English hem",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "ang",
"3": "hem"
},
"expansion": "Old English hem",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "gmw",
"3": "-"
},
"expansion": "West Germanic",
"name": "der"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "gmw-pro",
"3": "*hammjan"
},
"expansion": "Proto-West Germanic *hammjan",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "gem-pro",
"3": "*hamjaną"
},
"expansion": "Proto-Germanic *hamjaną",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "gmh",
"2": "hemmen",
"t": "to hem in"
},
"expansion": "Middle High German hemmen (“to hem in”)",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "non",
"2": "hemja",
"t": "to hem in, restrain"
},
"expansion": "Old Norse hemja (“to hem in, restrain”)",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "hy",
"2": "քամել",
"t": "to press, wring"
},
"expansion": "Armenian քամել (kʻamel, “to press, wring”)",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "ru",
"2": "ком",
"t": "lump"
},
"expansion": "Russian ком (kom, “lump”)",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "enm",
"3": "hemmen"
},
"expansion": "Middle English hemmen",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "ang",
"3": "hemman"
},
"expansion": "Old English hemman",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "gem-pro",
"3": "*hamjaną"
},
"expansion": "Proto-Germanic *hamjaną",
"name": "inh"
}
],
"etymology_text": "From Middle English hem, hemm, in turn from Old English hem, of West Germanic origin, from Proto-West Germanic *hammjan from Proto-Germanic *hamjaną. Related to Middle High German hemmen (“to hem in”), Old Norse hemja (“to hem in, restrain”); outside of Germanic, to Armenian քամել (kʻamel, “to press, wring”), Russian ком (kom, “lump”).\nThe verb is from Middle English hemmen, from Old English hemman, from Proto-Germanic *hamjaną, or alternatively derived from the noun.",
"forms": [
{
"form": "hems",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {},
"expansion": "hem (plural hems)",
"name": "en-noun"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
"en:Sewing"
],
"glosses": [
"The border of an article of clothing doubled back and stitched together to finish the edge and prevent it from fraying."
],
"links": [
[
"sewing",
"sewing#Noun"
],
[
"fray",
"fray"
]
],
"raw_glosses": [
"(sewing) The border of an article of clothing doubled back and stitched together to finish the edge and prevent it from fraying."
],
"senseid": [
"en:sewing"
],
"topics": [
"business",
"manufacturing",
"sewing",
"textiles"
]
},
{
"categories": [
"English terms with quotations"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
23,
26
]
],
"ref": "c. 1605–1608 (date written), William Shakespeare, “The Life of Tymon of Athens”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act V, scene iv]:",
"text": "Entombed upon the very hem o' th' sea",
"type": "quote"
}
],
"glosses": [
"A rim or margin of something."
]
},
{
"glosses": [
"In sheet metal design, a rim or edge folded back on itself to create a smooth edge and to increase strength or rigidity."
],
"links": [
[
"sheet metal",
"sheet metal"
],
[
"rim",
"rim"
],
[
"edge",
"edge"
]
]
}
],
"sounds": [
{
"enpr": "hĕm"
},
{
"ipa": "/hɛm/"
},
{
"ipa": "/hɪm/",
"tags": [
"pin-pen-merger"
]
},
{
"audio": "en-us-hem.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/En-us-hem.ogg/En-us-hem.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/39/En-us-hem.ogg"
},
{
"rhymes": "-ɛm"
},
{
"homophone": "him (pin–pen merger)"
}
],
"translations": [
{
"code": "ar",
"lang": "Arabic",
"lang_code": "ar",
"roman": "hudub",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "هُدُب"
},
{
"code": "ar",
"lang": "Arabic",
"lang_code": "ar",
"roman": "hudb",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "هُدْب"
},
{
"code": "ar",
"lang": "Arabic",
"lang_code": "ar",
"roman": "ḥāšiya",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "حَاشِيَة"
},
{
"code": "bg",
"lang": "Bulgarian",
"lang_code": "bg",
"roman": "podgǎv",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "подгъв"
},
{
"code": "bg",
"lang": "Bulgarian",
"lang_code": "bg",
"roman": "rǎb",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "ръб"
},
{
"code": "ca",
"lang": "Catalan",
"lang_code": "ca",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "vora"
},
{
"code": "yue",
"english": "zip³ bin¹",
"lang": "Chinese Cantonese",
"lang_code": "yue",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"translation": "zip³ bin¹",
"word": "褶邊 /褶边"
},
{
"code": "cmn",
"lang": "Chinese Mandarin",
"lang_code": "cmn",
"roman": "tiēbiān",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"word": "貼邊 /贴边"
},
{
"code": "cim",
"lang": "Cimbrian",
"lang_code": "cim",
"note": "of a skirt",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"word": "dantza"
},
{
"code": "cs",
"lang": "Czech",
"lang_code": "cs",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "lem"
},
{
"code": "cs",
"lang": "Czech",
"lang_code": "cs",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "obruba"
},
{
"code": "nl",
"lang": "Dutch",
"lang_code": "nl",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"word": "zoom"
},
{
"code": "egy",
"lang": "Egyptian",
"lang_code": "egy",
"roman": "npnpt",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "N35:Q3-N35:Q3-X1-S28"
},
{
"code": "eo",
"lang": "Esperanto",
"lang_code": "eo",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"word": "orlo"
},
{
"code": "eo",
"lang": "Esperanto",
"lang_code": "eo",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"tags": [
"singular"
],
"word": "eĝo"
},
{
"code": "fi",
"lang": "Finnish",
"lang_code": "fi",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"word": "päärme"
},
{
"code": "fi",
"lang": "Finnish",
"lang_code": "fi",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"word": "palle"
},
{
"code": "fi",
"lang": "Finnish",
"lang_code": "fi",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"word": "palte"
},
{
"code": "fr",
"lang": "French",
"lang_code": "fr",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "ourlet"
},
{
"code": "gl",
"lang": "Galician",
"lang_code": "gl",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "basta"
},
{
"code": "gl",
"lang": "Galician",
"lang_code": "gl",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "bastilla"
},
{
"code": "gl",
"lang": "Galician",
"lang_code": "gl",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "rodo"
},
{
"code": "gl",
"lang": "Galician",
"lang_code": "gl",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "xareta"
},
{
"code": "gl",
"lang": "Galician",
"lang_code": "gl",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "vaíña"
},
{
"code": "gl",
"lang": "Galician",
"lang_code": "gl",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "alorza"
},
{
"code": "gl",
"lang": "Galician",
"lang_code": "gl",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "ganduxo"
},
{
"code": "gl",
"lang": "Galician",
"lang_code": "gl",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "falso"
},
{
"code": "de",
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "Saum"
},
{
"code": "el",
"lang": "Greek",
"lang_code": "el",
"roman": "strífoma",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"tags": [
"neuter"
],
"word": "στρίφωμα"
},
{
"code": "grc",
"lang": "Ancient Greek",
"lang_code": "grc",
"roman": "kráspedon",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"tags": [
"neuter"
],
"word": "κράσπεδον"
},
{
"code": "grc",
"lang": "Ancient Greek",
"lang_code": "grc",
"roman": "lôma",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"tags": [
"neuter"
],
"word": "λῶμα"
},
{
"code": "grc",
"lang": "Ancient Greek",
"lang_code": "grc",
"roman": "óa",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "ὄα"
},
{
"code": "hu",
"lang": "Hungarian",
"lang_code": "hu",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"word": "szegély"
},
{
"code": "is",
"lang": "Icelandic",
"lang_code": "is",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "faldur"
},
{
"code": "is",
"lang": "Icelandic",
"lang_code": "is",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "brydding"
},
{
"code": "izh",
"lang": "Ingrian",
"lang_code": "izh",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"word": "päärme"
},
{
"code": "it",
"lang": "Italian",
"lang_code": "it",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "orlo"
},
{
"alt": "すそ",
"code": "ja",
"lang": "Japanese",
"lang_code": "ja",
"roman": "suso",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"word": "裾"
},
{
"code": "mi",
"english": "decorated",
"lang": "Maori",
"lang_code": "mi",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"translation": "decorated",
"word": "kurupatu"
},
{
"code": "mi",
"lang": "Maori",
"lang_code": "mi",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"word": "remu"
},
{
"code": "mi",
"lang": "Maori",
"lang_code": "mi",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"word": "whiringa"
},
{
"code": "nrf",
"lang": "Norman",
"lang_code": "nrf",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"tags": [
"Jersey",
"masculine"
],
"word": "ouôlet"
},
{
"code": "nrf",
"lang": "Norman",
"lang_code": "nrf",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"tags": [
"Jersey",
"masculine"
],
"word": "ouôlîn"
},
{
"code": "nb",
"lang": "Norwegian Bokmål",
"lang_code": "nb",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "fald"
},
{
"code": "ang",
"lang": "Old English",
"lang_code": "ang",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"tags": [
"neuter"
],
"word": "fæs"
},
{
"code": "ang",
"lang": "Old English",
"lang_code": "ang",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"tags": [
"neuter"
],
"word": "fnæs"
},
{
"code": "ang",
"lang": "Old English",
"lang_code": "ang",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"tags": [
"neuter"
],
"word": "fnæd"
},
{
"code": "ps",
"lang": "Pashto",
"lang_code": "ps",
"roman": "lamən",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "لمن"
},
{
"code": "fa",
"lang": "Persian",
"lang_code": "fa",
"roman": "sejâf",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"word": "سجاف"
},
{
"code": "fa",
"lang": "Persian",
"lang_code": "fa",
"roman": "far-âviz",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"word": "فرآویز"
},
{
"code": "pl",
"lang": "Polish",
"lang_code": "pl",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "obrębek"
},
{
"code": "pl",
"lang": "Polish",
"lang_code": "pl",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"tags": [
"neuter"
],
"word": "obszycie"
},
{
"code": "pt",
"lang": "Portuguese",
"lang_code": "pt",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "bainha"
},
{
"code": "ru",
"lang": "Russian",
"lang_code": "ru",
"roman": "obodók",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "ободо́к"
},
{
"code": "ru",
"lang": "Russian",
"lang_code": "ru",
"roman": "kajmá",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "кайма́"
},
{
"alt": "подши́тый",
"code": "ru",
"lang": "Russian",
"lang_code": "ru",
"roman": "kraj",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "край"
},
{
"code": "ru",
"lang": "Russian",
"lang_code": "ru",
"roman": "krómka",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "кро́мка"
},
{
"code": "ru",
"lang": "Russian",
"lang_code": "ru",
"roman": "podgibka",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "подгибка"
},
{
"code": "sa",
"lang": "Sanskrit",
"lang_code": "sa",
"roman": "daśā",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "दशा"
},
{
"code": "gd",
"lang": "Scottish Gaelic",
"lang_code": "gd",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "fàitheam"
},
{
"code": "sh",
"lang": "Serbo-Croatian",
"lang_code": "sh",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"tags": [
"Cyrillic",
"masculine"
],
"word": "ру̑б"
},
{
"code": "sh",
"lang": "Serbo-Croatian",
"lang_code": "sh",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"tags": [
"Cyrillic",
"masculine"
],
"word": "по̀руб"
},
{
"code": "sh",
"lang": "Serbo-Croatian",
"lang_code": "sh",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"tags": [
"Roman",
"masculine"
],
"word": "rȗb"
},
{
"code": "sh",
"lang": "Serbo-Croatian",
"lang_code": "sh",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"tags": [
"Roman",
"masculine"
],
"word": "pòrub"
},
{
"code": "sk",
"lang": "Slovak",
"lang_code": "sk",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "lem"
},
{
"code": "sk",
"lang": "Slovak",
"lang_code": "sk",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "obruba"
},
{
"code": "es",
"lang": "Spanish",
"lang_code": "es",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "dobladillo"
},
{
"code": "es",
"lang": "Spanish",
"lang_code": "es",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "bastilla"
},
{
"code": "es",
"lang": "Spanish",
"lang_code": "es",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "hilván"
},
{
"code": "es",
"lang": "Spanish",
"lang_code": "es",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "repulgo"
},
{
"code": "sv",
"lang": "Swedish",
"lang_code": "sv",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"word": "fåll"
},
{
"code": "tl",
"lang": "Tagalog",
"lang_code": "tl",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"word": "lilip"
},
{
"code": "yka",
"lang": "Yakan",
"lang_code": "yka",
"sense": "border of an article of clothing doubled back and stitched together",
"word": "kikim"
},
{
"code": "bg",
"lang": "Bulgarian",
"lang_code": "bg",
"roman": "kraj",
"sense": "rim or margin",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "край"
},
{
"code": "bg",
"lang": "Bulgarian",
"lang_code": "bg",
"roman": "rǎb",
"sense": "rim or margin",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "ръб"
},
{
"code": "cs",
"lang": "Czech",
"lang_code": "cs",
"sense": "rim or margin",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "obruba"
},
{
"code": "nl",
"lang": "Dutch",
"lang_code": "nl",
"sense": "rim or margin",
"word": "marge"
},
{
"code": "fi",
"lang": "Finnish",
"lang_code": "fi",
"sense": "rim or margin",
"word": "ääri"
},
{
"code": "fi",
"lang": "Finnish",
"lang_code": "fi",
"sense": "rim or margin",
"word": "reuna"
},
{
"code": "fi",
"lang": "Finnish",
"lang_code": "fi",
"sense": "rim or margin",
"word": "lieve"
},
{
"code": "fr",
"lang": "French",
"lang_code": "fr",
"sense": "rim or margin",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "marge"
},
{
"code": "gl",
"lang": "Galician",
"lang_code": "gl",
"sense": "rim or margin",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "bordo"
},
{
"code": "gl",
"lang": "Galician",
"lang_code": "gl",
"sense": "rim or margin",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "marxe"
},
{
"code": "gl",
"lang": "Galician",
"lang_code": "gl",
"sense": "rim or margin",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "beira"
},
{
"code": "de",
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"sense": "rim or margin",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "Rand"
},
{
"code": "grc",
"lang": "Ancient Greek",
"lang_code": "grc",
"roman": "kráspedon",
"sense": "rim or margin",
"tags": [
"neuter"
],
"word": "κράσπεδον"
},
{
"code": "it",
"lang": "Italian",
"lang_code": "it",
"sense": "rim or margin",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "lembo"
},
{
"code": "it",
"lang": "Italian",
"lang_code": "it",
"sense": "rim or margin",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "orlo"
},
{
"code": "it",
"lang": "Italian",
"lang_code": "it",
"sense": "rim or margin",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "bordo"
},
{
"code": "it",
"lang": "Italian",
"lang_code": "it",
"sense": "rim or margin",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "margine"
},
{
"code": "mi",
"lang": "Maori",
"lang_code": "mi",
"sense": "rim or margin",
"word": "tapa"
},
{
"code": "mi",
"lang": "Maori",
"lang_code": "mi",
"sense": "rim or margin",
"word": "taku"
},
{
"code": "ps",
"lang": "Pashto",
"lang_code": "ps",
"roman": "lamən",
"sense": "rim or margin",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "لمن"
},
{
"code": "ru",
"lang": "Russian",
"lang_code": "ru",
"roman": "kraj",
"sense": "rim or margin",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "край"
},
{
"code": "sa",
"lang": "Sanskrit",
"lang_code": "sa",
"roman": "daśā",
"sense": "rim or margin",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "दशा"
},
{
"code": "es",
"lang": "Spanish",
"lang_code": "es",
"sense": "rim or margin",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "borde"
},
{
"code": "es",
"lang": "Spanish",
"lang_code": "es",
"sense": "rim or margin",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "margen"
}
],
"word": "hem"
}
{
"categories": [
"English countable nouns",
"English entries with incorrect language header",
"English lemmas",
"English nouns",
"English pronouns",
"English terms derived from Middle English",
"English terms derived from Old English",
"English terms derived from Proto-Germanic",
"English terms derived from Proto-West Germanic",
"English terms derived from West Germanic languages",
"English terms inherited from Middle English",
"English terms inherited from Old English",
"English terms inherited from Proto-Germanic",
"English terms inherited from Proto-West Germanic",
"English terms with homophones",
"English verbs",
"Entries with translation boxes",
"Pages with 24 entries",
"Pages with entries",
"Rhymes:English/ɛm",
"Rhymes:English/ɛm/1 syllable",
"Terms with Ancient Greek translations",
"Terms with Arabic translations",
"Terms with Bulgarian translations",
"Terms with Cantonese translations",
"Terms with Catalan translations",
"Terms with Cimbrian translations",
"Terms with Czech translations",
"Terms with Dutch translations",
"Terms with Egyptian translations",
"Terms with Esperanto translations",
"Terms with Finnish translations",
"Terms with French translations",
"Terms with Galician translations",
"Terms with German translations",
"Terms with Greek translations",
"Terms with Hungarian translations",
"Terms with Icelandic translations",
"Terms with Ido translations",
"Terms with Ingrian translations",
"Terms with Italian translations",
"Terms with Japanese translations",
"Terms with Mandarin translations",
"Terms with Maori translations",
"Terms with Norman translations",
"Terms with Norwegian Bokmål translations",
"Terms with Old English translations",
"Terms with Pashto translations",
"Terms with Persian translations",
"Terms with Polish translations",
"Terms with Portuguese translations",
"Terms with Russian translations",
"Terms with Sanskrit translations",
"Terms with Scottish Gaelic translations",
"Terms with Serbo-Croatian translations",
"Terms with Slovak translations",
"Terms with Spanish translations",
"Terms with Swedish translations",
"Terms with Tagalog translations",
"Terms with Yakan translations"
],
"derived": [
{
"word": "hem in"
},
{
"word": "hemmer"
}
],
"etymology_number": 2,
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "en",
"2": "rim"
},
"expansion": "",
"name": "etymid"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "enm",
"3": "hem"
},
"expansion": "Middle English hem",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "ang",
"3": "hem"
},
"expansion": "Old English hem",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "gmw",
"3": "-"
},
"expansion": "West Germanic",
"name": "der"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "gmw-pro",
"3": "*hammjan"
},
"expansion": "Proto-West Germanic *hammjan",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "gem-pro",
"3": "*hamjaną"
},
"expansion": "Proto-Germanic *hamjaną",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "gmh",
"2": "hemmen",
"t": "to hem in"
},
"expansion": "Middle High German hemmen (“to hem in”)",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "non",
"2": "hemja",
"t": "to hem in, restrain"
},
"expansion": "Old Norse hemja (“to hem in, restrain”)",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "hy",
"2": "քամել",
"t": "to press, wring"
},
"expansion": "Armenian քամել (kʻamel, “to press, wring”)",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "ru",
"2": "ком",
"t": "lump"
},
"expansion": "Russian ком (kom, “lump”)",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "enm",
"3": "hemmen"
},
"expansion": "Middle English hemmen",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "ang",
"3": "hemman"
},
"expansion": "Old English hemman",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "gem-pro",
"3": "*hamjaną"
},
"expansion": "Proto-Germanic *hamjaną",
"name": "inh"
}
],
"etymology_text": "From Middle English hem, hemm, in turn from Old English hem, of West Germanic origin, from Proto-West Germanic *hammjan from Proto-Germanic *hamjaną. Related to Middle High German hemmen (“to hem in”), Old Norse hemja (“to hem in, restrain”); outside of Germanic, to Armenian քամել (kʻamel, “to press, wring”), Russian ком (kom, “lump”).\nThe verb is from Middle English hemmen, from Old English hemman, from Proto-Germanic *hamjaną, or alternatively derived from the noun.",
"forms": [
{
"form": "hems",
"tags": [
"present",
"singular",
"third-person"
]
},
{
"form": "hemming",
"tags": [
"participle",
"present"
]
},
{
"form": "hemmed",
"tags": [
"participle",
"past"
]
},
{
"form": "hemmed",
"tags": [
"past"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {},
"expansion": "hem (third-person singular simple present hems, present participle hemming, simple past and past participle hemmed)",
"name": "en-verb"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "verb",
"senses": [
{
"categories": [
"English intransitive verbs",
"en:Sewing"
],
"glosses": [
"To make a hem."
],
"links": [
[
"sewing",
"sewing#Noun"
]
],
"raw_glosses": [
"(sewing, intransitive) To make a hem."
],
"senseid": [
"en:make hem"
],
"tags": [
"intransitive"
],
"topics": [
"business",
"manufacturing",
"sewing",
"textiles"
]
},
{
"categories": [
"English transitive verbs"
],
"glosses": [
"To put hem on an article of clothing, to edge or put a border on something."
],
"raw_glosses": [
"(transitive) To put hem on an article of clothing, to edge or put a border on something."
],
"tags": [
"transitive"
]
},
{
"categories": [
"English terms with quotations",
"English terms with usage examples",
"English transitive verbs"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
13,
19
]
],
"text": "A small yard hemmed about by a tall hedge.",
"type": "example"
},
{
"ref": "1862, John Williamson Palmer, Stonewall Jackson's Way",
"text": "He’s in the saddle now. Fall in! Steady, the whole brigade! Hill’s at the ford, cut off — we’ll win his way out, ball and blade! What matter if our shoes are worn? What matter if our feet are torn? “Quick step! We’re with him before the morn!” That’s “Stonewall Jackson’s Way.”\nThe sun’s bright lances rout the mists of morning, and by George! Here’s Longstreet struggling in the lists, hemmed in an ugly gorge. Pope and his Yankees, whipped before, “Bay’nets and grape!” hear Stonewall roar; “Charge, Stuart! Pay off Ashby’s score!” in “Stonewall Jackson’s Way."
}
],
"glosses": [
"To shut in, enclose, confine; to surround something or someone in a confining way."
],
"links": [
[
"shut in",
"shut in"
],
[
"enclose",
"enclose"
],
[
"confine",
"confine"
],
[
"surround",
"surround"
],
[
"confining",
"confining"
]
],
"raw_glosses": [
"(transitive) To shut in, enclose, confine; to surround something or someone in a confining way."
],
"tags": [
"transitive"
]
}
],
"sounds": [
{
"enpr": "hĕm"
},
{
"ipa": "/hɛm/"
},
{
"ipa": "/hɪm/",
"tags": [
"pin-pen-merger"
]
},
{
"audio": "en-us-hem.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/En-us-hem.ogg/En-us-hem.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/39/En-us-hem.ogg"
},
{
"rhymes": "-ɛm"
},
{
"homophone": "him (pin–pen merger)"
}
],
"translations": [
{
"code": "bg",
"lang": "Bulgarian",
"lang_code": "bg",
"roman": "podgǎvam",
"sense": "to make a hem",
"word": "подгъвам"
},
{
"code": "bg",
"lang": "Bulgarian",
"lang_code": "bg",
"roman": "porǎbvam",
"sense": "to make a hem",
"word": "поръбвам"
},
{
"code": "cmn",
"lang": "Chinese Mandarin",
"lang_code": "cmn",
"roman": "féngbiān",
"sense": "to make a hem",
"word": "縫邊 /缝边"
},
{
"code": "fi",
"lang": "Finnish",
"lang_code": "fi",
"sense": "to make a hem",
"word": "päärmätä"
},
{
"code": "fi",
"lang": "Finnish",
"lang_code": "fi",
"sense": "to make a hem",
"word": "paltata"
},
{
"code": "fr",
"lang": "French",
"lang_code": "fr",
"sense": "to make a hem",
"word": "ourler"
},
{
"code": "de",
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"sense": "to make a hem",
"word": "säumen"
},
{
"code": "hu",
"lang": "Hungarian",
"lang_code": "hu",
"sense": "to make a hem",
"word": "szeg"
},
{
"code": "is",
"lang": "Icelandic",
"lang_code": "is",
"sense": "to make a hem",
"word": "falda"
},
{
"code": "ru",
"lang": "Russian",
"lang_code": "ru",
"roman": "podšivátʹ",
"sense": "to make a hem",
"tags": [
"imperfective"
],
"word": "подшива́ть"
},
{
"code": "ru",
"lang": "Russian",
"lang_code": "ru",
"roman": "podšítʹ",
"sense": "to make a hem",
"tags": [
"perfective"
],
"word": "подши́ть"
},
{
"code": "bg",
"lang": "Bulgarian",
"lang_code": "bg",
"roman": "podgǎvam",
"sense": "to put hem on an article of clothing",
"word": "подгъвам"
},
{
"code": "nl",
"lang": "Dutch",
"lang_code": "nl",
"sense": "to put hem on an article of clothing",
"word": "zomen"
},
{
"code": "fi",
"lang": "Finnish",
"lang_code": "fi",
"sense": "to put hem on an article of clothing",
"word": "päärmätä"
},
{
"code": "fi",
"lang": "Finnish",
"lang_code": "fi",
"sense": "to put hem on an article of clothing",
"word": "paltata"
},
{
"code": "fr",
"lang": "French",
"lang_code": "fr",
"sense": "to put hem on an article of clothing",
"word": "ourler"
},
{
"code": "de",
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"sense": "to put hem on an article of clothing",
"word": "säumen"
},
{
"code": "is",
"lang": "Icelandic",
"lang_code": "is",
"sense": "to put hem on an article of clothing",
"word": "falda"
},
{
"code": "io",
"lang": "Ido",
"lang_code": "io",
"sense": "to put hem on an article of clothing",
"word": "bordizar"
},
{
"code": "izh",
"lang": "Ingrian",
"lang_code": "izh",
"sense": "to put hem on an article of clothing",
"word": "päärmätä"
},
{
"code": "nrf",
"lang": "Norman",
"lang_code": "nrf",
"sense": "to put hem on an article of clothing",
"tags": [
"Jersey"
],
"word": "toussôter"
},
{
"code": "pt",
"lang": "Portuguese",
"lang_code": "pt",
"sense": "to put hem on an article of clothing",
"word": "embainhar"
},
{
"code": "pt",
"lang": "Portuguese",
"lang_code": "pt",
"sense": "to put hem on an article of clothing",
"word": "bainhar"
},
{
"code": "pt",
"lang": "Portuguese",
"lang_code": "pt",
"sense": "to put hem on an article of clothing",
"word": "chulear"
},
{
"code": "ru",
"lang": "Russian",
"lang_code": "ru",
"roman": "podšivátʹ",
"sense": "to put hem on an article of clothing",
"tags": [
"imperfective"
],
"word": "подшива́ть"
},
{
"code": "ru",
"lang": "Russian",
"lang_code": "ru",
"roman": "podšítʹ",
"sense": "to put hem on an article of clothing",
"tags": [
"perfective"
],
"word": "подши́ть"
},
{
"code": "ru",
"lang": "Russian",
"lang_code": "ru",
"roman": "obšivátʹ",
"sense": "to put hem on an article of clothing",
"tags": [
"imperfective"
],
"word": "обшива́ть"
},
{
"code": "ru",
"lang": "Russian",
"lang_code": "ru",
"roman": "obšítʹ",
"sense": "to put hem on an article of clothing",
"tags": [
"perfective"
],
"word": "обши́ть"
},
{
"code": "es",
"lang": "Spanish",
"lang_code": "es",
"sense": "to put hem on an article of clothing",
"word": "repulgar"
},
{
"code": "cs",
"lang": "Czech",
"lang_code": "cs",
"sense": "to surround something or someone in a confining way",
"word": "lemovat"
},
{
"code": "nl",
"lang": "Dutch",
"lang_code": "nl",
"sense": "to surround something or someone in a confining way",
"word": "omzomen"
},
{
"code": "nl",
"lang": "Dutch",
"lang_code": "nl",
"sense": "to surround something or someone in a confining way",
"word": "inperken"
},
{
"code": "fi",
"lang": "Finnish",
"lang_code": "fi",
"sense": "to surround something or someone in a confining way",
"word": "ympäröidä"
},
{
"code": "de",
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"sense": "to surround something or someone in a confining way",
"word": "einengen"
},
{
"code": "mi",
"lang": "Maori",
"lang_code": "mi",
"sense": "to surround something or someone in a confining way",
"word": "pākaka"
},
{
"code": "mi",
"lang": "Maori",
"lang_code": "mi",
"sense": "to surround something or someone in a confining way",
"word": "pākorokoro"
},
{
"code": "mi",
"lang": "Maori",
"lang_code": "mi",
"sense": "to surround something or someone in a confining way",
"word": "awhe"
},
{
"code": "pt",
"lang": "Portuguese",
"lang_code": "pt",
"sense": "to surround something or someone in a confining way",
"word": "cercar"
},
{
"code": "ru",
"lang": "Russian",
"lang_code": "ru",
"roman": "okajmljátʹ",
"sense": "to surround something or someone in a confining way",
"tags": [
"imperfective"
],
"word": "окаймля́ть"
},
{
"code": "ru",
"lang": "Russian",
"lang_code": "ru",
"roman": "okajmítʹ",
"sense": "to surround something or someone in a confining way",
"tags": [
"perfective"
],
"word": "окайми́ть"
}
],
"word": "hem"
}
{
"categories": [
"English entries with incorrect language header",
"English lemmas",
"English pronouns",
"English terms derived from Middle English",
"English terms derived from Old English",
"English terms inherited from Middle English",
"English terms inherited from Old English",
"Pages with 24 entries",
"Pages with entries"
],
"etymology_number": 3,
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "en",
"2": "enm",
"3": "hem"
},
"expansion": "Middle English hem",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "ang",
"3": "heom",
"pos": "dative",
"t": "them"
},
"expansion": "Old English heom (“them”, dative)",
"name": "inh"
}
],
"etymology_text": "From Middle English hem, from Old English heom (“them”, dative), originally a dative plural form but in Middle English coming to serve as an accusative plural as well. More at 'em.",
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "en",
"10": "",
"11": "",
"12": "",
"13": "",
"14": "",
"15": "",
"16": "",
"17": "",
"18": "",
"19": "",
"2": "pronoun",
"20": "",
"3": "",
"4": "",
"5": "",
"6": "",
"7": "",
"8": "",
"9": "",
"head": ""
},
"expansion": "hem",
"name": "head"
},
{
"args": {},
"expansion": "hem",
"name": "en-pron"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "pron",
"senses": [
{
"alt_of": [
{
"word": "'em"
}
],
"categories": [
"English obsolete forms",
"English terms with quotations"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
54,
57
]
],
"ref": "1481, William Caxton, The Historie of Reynart the Foxe:",
"text": "And wente to the kinge and to the queene, and said to hem with a glad cheer.",
"type": "quote"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
14,
17
]
],
"ref": "1485, William Caxton, Paris and Vienne:",
"text": "For eyther of hem mayntened.",
"type": "quote"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
320,
323
]
],
"ref": "1591, John Florio, Second Frutes to be gathered of twelve trees, of diverse but delightful tastes to the tongues of Italian and English:",
"text": "‘What thinke you of this English, tel me I pray you.’ ‘It is a language that wyl do you good in England but passe Dover, it is woorth nothing.’ ‘Is it not used then in other countreyes?’ ‘No sir, with whom wyl you that they speake?’ ‘With English marchants.’ ‘English marchantes, when they are out of England, it liketh hem not, and they doo not speake it.",
"type": "quote"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
36,
39
]
],
"ref": "1579, Immeritô [pseudonym; Edmund Spenser], “May. Ægloga Quinta.”, in The Shepheardes Calender: […], London: […] Iohn Wolfe for Iohn Harrison the yonger, […], →OCLC:",
"text": "Tho to the greene wood they speeden hem all.",
"type": "quote"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
15,
18
]
],
"ref": "1598, Beniamin Ionson [i.e., Ben Jonson], “Euery Man in His Humour. A Comœdie. […]”, in The Workes of Beniamin Ionson (First Folio), London: […] Will[iam] Stansby, published 1616, →OCLC, (please specify the act number in uppercase Roman numerals, and the scene number in lowercase Roman numerals):",
"text": "Except we make hem such.",
"type": "quote"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
37,
40
]
],
"ref": "1605 August (first performance), Geo[rge] Chapman, Ben Ionson, Ioh[n] Marston, Eastward Hoe. […], London: […] [George Eld] for William Aspley, published September 1605, →OCLC, (please specify the page):",
"text": "They go forth on Holydays and gather hem by the seashore.",
"type": "quote"
}
],
"glosses": [
"Obsolete form of 'em."
],
"links": [
[
"'em",
"'em#English"
]
],
"tags": [
"alt-of",
"obsolete"
]
}
],
"word": "hem"
}
{
"lang": "French",
"lang_code": "fr",
"pos": "intj",
"senses": [
{
"categories": [
"French 1-syllable words",
"French entries with incorrect language header",
"French interjections",
"French lemmas",
"French terms with IPA pronunciation",
"Pages with 24 entries",
"Pages with entries"
],
"glosses": [
"interjection expressing doubt and/or hesitation"
],
"links": [
[
"interjection",
"interjection"
],
[
"doubt",
"doubt"
],
[
"hesitation",
"hesitation"
]
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ɛm/"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-hem.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q150_%28fra%29-LoquaxFR-hem.wav/LL-Q150_%28fra%29-LoquaxFR-hem.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q150_%28fra%29-LoquaxFR-hem.wav/LL-Q150_%28fra%29-LoquaxFR-hem.wav.ogg"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-hem.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/LL-Q150_%28fra%29-J%C3%A9r%C3%A9my-G%C3%BCnther-Heinz_J%C3%A4hnick-hem.wav/LL-Q150_%28fra%29-J%C3%A9r%C3%A9my-G%C3%BCnther-Heinz_J%C3%A4hnick-hem.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/LL-Q150_%28fra%29-J%C3%A9r%C3%A9my-G%C3%BCnther-Heinz_J%C3%A4hnick-hem.wav/LL-Q150_%28fra%29-J%C3%A9r%C3%A9my-G%C3%BCnther-Heinz_J%C3%A4hnick-hem.wav.ogg"
}
],
"word": "hem"
}
{
"categories": [
"Gagauz adverbs",
"Gagauz conjunctions",
"Gagauz entries with incorrect language header",
"Gagauz lemmas",
"Gagauz terms derived from Old Anatolian Turkish",
"Gagauz terms derived from Persian",
"Gagauz terms inherited from Old Anatolian Turkish",
"Pages with 24 entries",
"Pages with entries"
],
"etymology_number": 1,
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "",
"2": "i",
"3": "I"
},
"expansion": "I",
"name": "yesno"
},
{
"args": {
"1": "Inherited"
},
"expansion": "Inherited",
"name": "glossary"
},
{
"args": {
"1": "gag",
"2": "trk-oat",
"3": "هَمْ",
"4": "",
"5": "",
"g": "",
"g2": "",
"g3": "",
"id": "",
"lit": "",
"nocat": "",
"pos": "",
"sc": "",
"sort": "",
"tr": "häm",
"ts": ""
},
"expansion": "Old Anatolian Turkish هَمْ (häm)",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "gag",
"2": "trk-oat",
"3": "هَمْ",
"tr": "häm"
},
"expansion": "Inherited from Old Anatolian Turkish هَمْ (häm)",
"name": "inh+"
},
{
"args": {
"1": "gag",
"2": "fa",
"3": "هم",
"tr": "ham"
},
"expansion": "Persian هم (ham)",
"name": "der"
},
{
"args": {
"1": "tr",
"2": "hem"
},
"expansion": "Turkish hem",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "az",
"2": "həm"
},
"expansion": "Azerbaijani həm",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "same"
},
"expansion": "English same",
"name": "cog"
}
],
"etymology_text": "Inherited from Old Anatolian Turkish هَمْ (häm), from Persian هم (ham). Compare Turkish hem, Azerbaijani həm. Related to English same.",
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "gag",
"2": "conjunction"
},
"expansion": "hem",
"name": "head"
}
],
"lang": "Gagauz",
"lang_code": "gag",
"pos": "conj",
"related": [
{
"word": "hemen"
},
{
"word": "hep"
}
],
"senses": [
{
"categories": [
"Gagauz terms with usage examples"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
9,
12
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
7,
10
]
],
"english": "people and humanity",
"text": "İnsannar hem insannık",
"translation": "people and humanity",
"type": "example"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
4,
7
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
4,
7
]
],
"english": "you and I",
"text": "sän hem bän",
"translation": "you and I",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"and"
],
"links": [
[
"and",
"and"
]
],
"synonyms": [
{
"word": "-län"
}
]
},
{
"categories": [
"Gagauz terms with usage examples"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
0,
3
],
[
6,
9
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
0,
4
],
[
9,
12
]
],
"english": "both him and I",
"text": "hem o hem bän",
"translation": "both him and I",
"type": "example"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
0,
3
],
[
9,
12
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
0,
4
],
[
15,
18
]
],
"english": "both like this and like that",
"text": "hem ölä, hem bölä",
"translation": "both like this and like that",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"both... and..."
],
"links": [
[
"both",
"both"
],
[
"and",
"and"
]
],
"raw_glosses": [
"(as hem... hem...) both... and..."
],
"raw_tags": [
"as hem... hem..."
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/hjem/"
},
{
"ipa": "/çem/"
}
],
"word": "hem"
}
{
"categories": [
"Gagauz adverbs",
"Gagauz entries with incorrect language header",
"Gagauz lemmas",
"Pages with 24 entries",
"Pages with entries"
],
"etymology_number": 2,
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "gag",
"2": "adv"
},
"expansion": "hem",
"name": "head"
}
],
"lang": "Gagauz",
"lang_code": "gag",
"pos": "adv",
"senses": [
{
"alt_of": [
{
"word": "en"
}
],
"glosses": [
"alternative form of en"
],
"links": [
[
"en",
"en#Gagauz"
]
],
"tags": [
"alt-of",
"alternative"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/hjem/"
},
{
"ipa": "/çem/"
}
],
"word": "hem"
}
{
"derived": [
{
"word": "hemmolekula"
},
{
"word": "hemoxigenáz"
},
{
"word": "hemszintézis"
}
],
"forms": [
{
"form": "hemek",
"tags": [
"plural"
]
},
{
"form": "no-table-tags",
"source": "declension",
"tags": [
"table-tags"
]
},
{
"form": "hu-infl-nom",
"source": "declension",
"tags": [
"inflection-template"
]
},
{
"form": "hem",
"source": "declension",
"tags": [
"nominative",
"singular"
]
},
{
"form": "hemek",
"source": "declension",
"tags": [
"nominative",
"plural"
]
},
{
"form": "hemet",
"source": "declension",
"tags": [
"accusative",
"singular"
]
},
{
"form": "hemeket",
"source": "declension",
"tags": [
"accusative",
"plural"
]
},
{
"form": "hemnek",
"source": "declension",
"tags": [
"dative",
"singular"
]
},
{
"form": "hemeknek",
"source": "declension",
"tags": [
"dative",
"plural"
]
},
{
"form": "hemmel",
"source": "declension",
"tags": [
"instrumental",
"singular"
]
},
{
"form": "hemekkel",
"source": "declension",
"tags": [
"instrumental",
"plural"
]
},
{
"form": "hemért",
"source": "declension",
"tags": [
"causal-final",
"singular"
]
},
{
"form": "hemekért",
"source": "declension",
"tags": [
"causal-final",
"plural"
]
},
{
"form": "hemmé",
"source": "declension",
"tags": [
"singular",
"translative"
]
},
{
"form": "hemekké",
"source": "declension",
"tags": [
"plural",
"translative"
]
},
{
"form": "hemig",
"source": "declension",
"tags": [
"singular",
"terminative"
]
},
{
"form": "hemekig",
"source": "declension",
"tags": [
"plural",
"terminative"
]
},
{
"form": "hemként",
"source": "declension",
"tags": [
"essive-formal",
"singular"
]
},
{
"form": "hemekként",
"source": "declension",
"tags": [
"essive-formal",
"plural"
]
},
{
"form": "-",
"source": "declension",
"tags": [
"essive-modal",
"singular"
]
},
{
"form": "-",
"source": "declension",
"tags": [
"essive-modal",
"plural"
]
},
{
"form": "hemben",
"source": "declension",
"tags": [
"inessive",
"singular"
]
},
{
"form": "hemekben",
"source": "declension",
"tags": [
"inessive",
"plural"
]
},
{
"form": "hemen",
"source": "declension",
"tags": [
"singular",
"superessive"
]
},
{
"form": "hemeken",
"source": "declension",
"tags": [
"plural",
"superessive"
]
},
{
"form": "hemnél",
"source": "declension",
"tags": [
"adessive",
"singular"
]
},
{
"form": "hemeknél",
"source": "declension",
"tags": [
"adessive",
"plural"
]
},
{
"form": "hembe",
"source": "declension",
"tags": [
"illative",
"singular"
]
},
{
"form": "hemekbe",
"source": "declension",
"tags": [
"illative",
"plural"
]
},
{
"form": "hemre",
"source": "declension",
"tags": [
"singular",
"sublative"
]
},
{
"form": "hemekre",
"source": "declension",
"tags": [
"plural",
"sublative"
]
},
{
"form": "hemhez",
"source": "declension",
"tags": [
"allative",
"singular"
]
},
{
"form": "hemekhez",
"source": "declension",
"tags": [
"allative",
"plural"
]
},
{
"form": "hemből",
"source": "declension",
"tags": [
"elative",
"singular"
]
},
{
"form": "hemekből",
"source": "declension",
"tags": [
"elative",
"plural"
]
},
{
"form": "hemről",
"source": "declension",
"tags": [
"delative",
"singular"
]
},
{
"form": "hemekről",
"source": "declension",
"tags": [
"delative",
"plural"
]
},
{
"form": "hemtől",
"source": "declension",
"tags": [
"ablative",
"singular"
]
},
{
"form": "hemektől",
"source": "declension",
"tags": [
"ablative",
"plural"
]
},
{
"form": "hemé",
"source": "declension",
"tags": [
"error-unrecognized-form",
"singular"
]
},
{
"form": "hemeké",
"source": "declension",
"tags": [
"error-unrecognized-form",
"plural"
]
},
{
"form": "heméi",
"source": "declension",
"tags": [
"error-unrecognized-form",
"singular"
]
},
{
"form": "hemekéi",
"source": "declension",
"tags": [
"error-unrecognized-form",
"plural"
]
},
{
"form": "no-table-tags",
"source": "declension",
"tags": [
"table-tags"
]
},
{
"form": "hemem",
"source": "declension",
"tags": [
"first-person",
"possessed-single",
"possessive",
"singular"
]
},
{
"form": "hemjeim",
"source": "declension",
"tags": [
"first-person",
"possessed-many",
"possessive",
"singular"
]
},
{
"form": "hemed",
"source": "declension",
"tags": [
"possessed-single",
"possessive",
"second-person",
"singular"
]
},
{
"form": "hemjeid",
"source": "declension",
"tags": [
"possessed-many",
"possessive",
"second-person",
"singular"
]
},
{
"form": "hemje",
"source": "declension",
"tags": [
"possessed-single",
"possessive",
"singular",
"third-person"
]
},
{
"form": "hemjei",
"source": "declension",
"tags": [
"possessed-many",
"possessive",
"singular",
"third-person"
]
},
{
"form": "hemünk",
"source": "declension",
"tags": [
"first-person",
"plural",
"possessed-single",
"possessive"
]
},
{
"form": "hemjeink",
"source": "declension",
"tags": [
"first-person",
"plural",
"possessed-many",
"possessive"
]
},
{
"form": "hemetek",
"source": "declension",
"tags": [
"plural",
"possessed-single",
"possessive",
"second-person"
]
},
{
"form": "hemjeitek",
"source": "declension",
"tags": [
"plural",
"possessed-many",
"possessive",
"second-person"
]
},
{
"form": "hemjük",
"source": "declension",
"tags": [
"plural",
"possessed-single",
"possessive",
"third-person"
]
},
{
"form": "hemjeik",
"source": "declension",
"tags": [
"plural",
"possessed-many",
"possessive",
"third-person"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "hu",
"2": "noun",
"3": "",
"4": "",
"5": "plural",
"6": "hemek",
"7": "",
"8": "{{{alt}}}",
"head": "",
"nopalindromecat": ""
},
"expansion": "hem (plural hemek)",
"name": "head"
},
{
"args": {
"1": "ek"
},
"expansion": "hem (plural hemek)",
"name": "hu-noun"
}
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"hem"
]
}
],
"inflection_templates": [
{
"args": {
"1": "heme",
"2": "e"
},
"name": "hu-infl-nom"
}
],
"lang": "Hungarian",
"lang_code": "hu",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
"Hungarian 3-letter words",
"Hungarian entries with incorrect language header",
"Hungarian lemmas",
"Hungarian links with redundant alt parameters",
"Hungarian links with redundant wikilinks",
"Hungarian nouns",
"Hungarian terms with IPA pronunciation",
"Pages with 24 entries",
"Pages with entries",
"Rhymes:Hungarian/ɛm",
"Rhymes:Hungarian/ɛm/1 syllable",
"hu:Biochemistry"
],
"glosses": [
"heme (component of hemoglobin)"
],
"links": [
[
"biochemistry",
"biochemistry"
],
[
"heme",
"heme#English"
]
],
"raw_glosses": [
"(biochemistry) heme (component of hemoglobin)"
],
"topics": [
"biochemistry",
"biology",
"chemistry",
"microbiology",
"natural-sciences",
"physical-sciences"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "[ˈhɛm]"
},
{
"rhymes": "-ɛm"
}
],
"word": "hem"
}
{
"categories": [
"Icelandic entries with incorrect language header",
"Icelandic lemmas",
"Icelandic neuter nouns",
"Icelandic non-lemma forms",
"Icelandic nouns",
"Icelandic terms derived from Old Norse",
"Icelandic terms inherited from Old Norse",
"Icelandic verb forms",
"Pages with 24 entries",
"Pages with entries",
"Rhymes:Icelandic/ɛːm",
"Rhymes:Icelandic/ɛːm/1 syllable"
],
"etymology_number": 1,
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "is",
"2": "non",
"3": "hem"
},
"expansion": "Old Norse hem",
"name": "inh"
}
],
"etymology_text": "From Old Norse hem, related to eimr (“vapor”).",
"forms": [
{
"form": "hems",
"tags": [
"genitive",
"singular"
]
},
{
"form": "hem",
"tags": [
"nominative",
"plural"
]
},
{
"form": "no-table-tags",
"source": "declension",
"tags": [
"table-tags"
]
},
{
"form": "is-ndecl",
"source": "declension",
"tags": [
"inflection-template"
]
},
{
"form": "hem",
"source": "declension",
"tags": [
"indefinite",
"nominative",
"singular"
]
},
{
"form": "hemið",
"source": "declension",
"tags": [
"definite",
"nominative",
"singular"
]
},
{
"form": "hem",
"source": "declension",
"tags": [
"indefinite",
"nominative",
"plural"
]
},
{
"form": "hemin",
"source": "declension",
"tags": [
"definite",
"nominative",
"plural"
]
},
{
"form": "hem",
"source": "declension",
"tags": [
"accusative",
"indefinite",
"singular"
]
},
{
"form": "hemið",
"source": "declension",
"tags": [
"accusative",
"definite",
"singular"
]
},
{
"form": "hem",
"source": "declension",
"tags": [
"accusative",
"indefinite",
"plural"
]
},
{
"form": "hemin",
"source": "declension",
"tags": [
"accusative",
"definite",
"plural"
]
},
{
"form": "hemi",
"source": "declension",
"tags": [
"dative",
"indefinite",
"singular"
]
},
{
"form": "heminu",
"source": "declension",
"tags": [
"dative",
"definite",
"singular"
]
},
{
"form": "hemum",
"source": "declension",
"tags": [
"dative",
"indefinite",
"plural"
]
},
{
"form": "hemunum",
"source": "declension",
"tags": [
"dative",
"definite",
"plural"
]
},
{
"form": "hems",
"source": "declension",
"tags": [
"genitive",
"indefinite",
"singular"
]
},
{
"form": "hemsins",
"source": "declension",
"tags": [
"definite",
"genitive",
"singular"
]
},
{
"form": "hema",
"source": "declension",
"tags": [
"genitive",
"indefinite",
"plural"
]
},
{
"form": "hemanna",
"source": "declension",
"tags": [
"definite",
"genitive",
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "@@"
},
"expansion": "hem n (genitive singular hems, nominative plural hem)",
"name": "is-noun"
}
],
"inflection_templates": [
{
"args": {
"1": "n"
},
"name": "is-ndecl"
}
],
"lang": "Icelandic",
"lang_code": "is",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"glosses": [
"thin layer of ice"
],
"links": [
[
"thin",
"thin"
],
[
"layer",
"layer"
],
[
"ice",
"ice"
]
],
"synonyms": [
{
"word": "skæni"
}
],
"tags": [
"neuter"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/hɛːm/"
},
{
"rhymes": "-ɛːm"
}
],
"word": "hem"
}
{
"categories": [
"Icelandic entries with incorrect language header",
"Icelandic non-lemma forms",
"Icelandic verb forms",
"Pages with 24 entries",
"Pages with entries",
"Rhymes:Icelandic/ɛːm",
"Rhymes:Icelandic/ɛːm/1 syllable"
],
"etymology_number": 2,
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "is",
"2": "verb form"
},
"expansion": "hem",
"name": "head"
},
{
"args": {
"1": "is",
"2": "weak"
},
"expansion": "(weak)",
"name": "tlb"
}
],
"lang": "Icelandic",
"lang_code": "is",
"pos": "verb",
"senses": [
{
"form_of": [
{
"word": "hemja"
}
],
"glosses": [
"first-person singular present indicative of hemja"
],
"links": [
[
"hemja",
"hemja#Icelandic"
]
],
"tags": [
"first-person",
"form-of",
"indicative",
"present",
"singular",
"weak"
]
},
{
"form_of": [
{
"word": "hemja"
}
],
"glosses": [
"second-person singular imperative of hemja"
],
"links": [
[
"hemja",
"hemja#Icelandic"
]
],
"tags": [
"form-of",
"imperative",
"second-person",
"singular",
"weak"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/hɛːm/"
},
{
"rhymes": "-ɛːm"
}
],
"word": "hem"
}
{
"categories": [
"Indonesian 1-syllable words",
"Indonesian entries with incorrect language header",
"Indonesian interjections",
"Indonesian lemmas",
"Indonesian nouns",
"Indonesian onomatopoeias",
"Indonesian terms borrowed from Dutch",
"Indonesian terms derived from Dutch",
"Indonesian terms derived from Middle Dutch",
"Indonesian terms derived from Old Dutch",
"Indonesian terms derived from Proto-Germanic",
"Indonesian terms with IPA pronunciation",
"Pages with 24 entries",
"Pages with entries",
"Rhymes:Indonesian/əm",
"Rhymes:Indonesian/əm/1 syllable",
"Rhymes:Indonesian/ɛm",
"Rhymes:Indonesian/ɛm/1 syllable"
],
"etymology_number": 1,
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "id",
"2": "nl",
"3": "hemd"
},
"expansion": "Dutch hemd",
"name": "bor"
},
{
"args": {
"1": "id",
"2": "dum",
"3": "hemde"
},
"expansion": "Middle Dutch hemde",
"name": "der"
},
{
"args": {
"1": "id",
"2": "odt",
"3": "*hemithi"
},
"expansion": "Old Dutch *hemithi",
"name": "der"
},
{
"args": {
"1": "id",
"2": "gem-pro",
"3": "*hamiþiją"
},
"expansion": "Proto-Germanic *hamiþiją",
"name": "der"
}
],
"etymology_text": "From Dutch hemd, from Middle Dutch hemde, hemede, from Old Dutch *hemithi, from Proto-Germanic *hamiþiją.",
"forms": [
{
"form": "hèm",
"tags": [
"canonical"
]
},
{
"form": "hem-hem",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"head": "hèm"
},
"expansion": "hèm (plural hem-hem)",
"name": "id-noun"
}
],
"hyphenation": [
"hem"
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"hem"
]
}
],
"lang": "Indonesian",
"lang_code": "id",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"glosses": [
"shirt, an article of clothing that is worn on the upper part of the body, and often has sleeves, either long or short, that cover the arms"
],
"links": [
[
"shirt",
"shirt"
]
],
"synonyms": [
{
"word": "kemeja"
}
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ˈhɛm/",
"tags": [
"Standard-Indonesian"
]
},
{
"ipa": "[ˈhem]",
"tags": [
"Standard-Indonesian"
]
},
{
"rhymes": "-ɛm"
}
],
"word": "hem"
}
{
"categories": [
"Indonesian 1-syllable words",
"Indonesian entries with incorrect language header",
"Indonesian interjections",
"Indonesian lemmas",
"Indonesian nouns",
"Indonesian onomatopoeias",
"Indonesian terms borrowed from English",
"Indonesian terms derived from English",
"Indonesian terms with IPA pronunciation",
"Pages with 24 entries",
"Pages with entries",
"Rhymes:Indonesian/əm",
"Rhymes:Indonesian/əm/1 syllable",
"Rhymes:Indonesian/ɛm",
"Rhymes:Indonesian/ɛm/1 syllable"
],
"etymology_number": 2,
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "id",
"2": "en",
"3": "heme"
},
"expansion": "English heme",
"name": "bor"
}
],
"etymology_text": "From English heme.",
"forms": [
{
"form": "hèm",
"tags": [
"canonical"
]
},
{
"form": "hem-hem",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"head": "hèm"
},
"expansion": "hèm (plural hem-hem)",
"name": "id-noun"
}
],
"hyphenation": [
"hem"
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"hem"
]
}
],
"lang": "Indonesian",
"lang_code": "id",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
"id:Biochemistry"
],
"glosses": [
"heme: the component of hemoglobin (and other hemoproteins) responsible for binding oxygen"
],
"links": [
[
"biochemistry",
"biochemistry"
],
[
"heme",
"heme"
],
[
"component",
"component"
],
[
"hemoglobin",
"hemoglobin"
],
[
"hemoprotein",
"hemoprotein"
],
[
"bind",
"bind"
],
[
"oxygen",
"oxygen"
]
],
"raw_glosses": [
"(biochemistry) heme: the component of hemoglobin (and other hemoproteins) responsible for binding oxygen"
],
"topics": [
"biochemistry",
"biology",
"chemistry",
"microbiology",
"natural-sciences",
"physical-sciences"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ˈhɛm/",
"tags": [
"Standard-Indonesian"
]
},
{
"ipa": "[ˈhem]",
"tags": [
"Standard-Indonesian"
]
},
{
"rhymes": "-ɛm"
}
],
"word": "hem"
}
{
"categories": [
"Indonesian 1-syllable words",
"Indonesian entries with incorrect language header",
"Indonesian interjections",
"Indonesian lemmas",
"Indonesian onomatopoeias",
"Indonesian terms with IPA pronunciation",
"Pages with 24 entries",
"Pages with entries",
"Rhymes:Indonesian/əm",
"Rhymes:Indonesian/əm/1 syllable"
],
"etymology_number": 3,
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "id",
"title": "imitation"
},
"expansion": "imitation",
"name": "onomatopoeic"
}
],
"etymology_text": "A sound uttered in imitation of clearing the throat (onomatopoeia).",
"forms": [
{
"form": "hêm",
"tags": [
"canonical"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "id",
"2": "interjection",
"head": "hêm"
},
"expansion": "hêm",
"name": "head"
}
],
"hyphenation": [
"hem"
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"hem"
]
}
],
"lang": "Indonesian",
"lang_code": "id",
"pos": "intj",
"senses": [
{
"glosses": [
"used to express anger, furiousness, etc."
],
"links": [
[
"anger",
"anger#English"
],
[
"furiousness",
"furiousness#English"
]
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ˈhəm/",
"tags": [
"Standard-Indonesian"
]
},
{
"ipa": "[ˈhəm]",
"tags": [
"Standard-Indonesian"
]
},
{
"rhymes": "-əm"
}
],
"word": "hem"
}
{
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "la",
"2": "intj"
},
"expansion": "hem",
"name": "head"
}
],
"lang": "Latin",
"lang_code": "la",
"pos": "intj",
"related": [
{
"word": "ehem"
}
],
"senses": [
{
"categories": [
"Latin 1-syllable words",
"Latin entries with incorrect language header",
"Latin interjections",
"Latin lemmas",
"Latin terms with IPA pronunciation",
"Latin terms with quotations",
"Pages with 24 entries",
"Pages with entries"
],
"examples": [
{
"english": "DAVUS: By Hercules, I don’t know [what you’re talking about].\nSIMO: You don’t? Really?\nDAVUS: Nope — I’m Davus, not Oedipus.\n(The wily slave Davus acts as if his master Simo speaks in riddles: Oedipus famously solved the riddle of the sphinx.)",
"ref": "166 BCE, Publius Terentius Afer, Andria 194",
"text": "DĀVUS: Nōn hercle intellegō. SĪMŌ: Nōn? Hem? DĀVUS: Nōn — Dāvus sum, nōn Oedipus.",
"translation": "DAVUS: By Hercules, I don’t know [what you’re talking about].\nSIMO: You don’t? Really?\nDAVUS: Nope — I’m Davus, not Oedipus.\n(The wily slave Davus acts as if his master Simo speaks in riddles: Oedipus famously solved the riddle of the sphinx.)"
}
],
"glosses": [
"eh?, really?, well, well!, just look! (expressing surprise)"
],
"links": [
[
"eh",
"eh"
],
[
"really",
"really"
],
[
"well, well",
"well, well"
],
[
"just",
"just"
],
[
"look",
"look"
]
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "[ˈhẽː]",
"tags": [
"Classical-Latin"
]
},
{
"ipa": "[ˈɛm]",
"note": "modern Italianate Ecclesiastical"
}
],
"word": "hem"
}
{
"categories": [
"Middle Dutch entries with incorrect language header",
"Middle Dutch non-lemma forms",
"Middle Dutch pronoun forms",
"Middle Dutch terms derived from Old Dutch",
"Middle Dutch terms derived from Proto-Germanic",
"Middle Dutch terms inherited from Old Dutch",
"Middle Dutch terms inherited from Proto-Germanic",
"Pages with 24 entries",
"Pages with entries"
],
"etymology_number": 1,
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "dum",
"2": "odt",
"3": "himo"
},
"expansion": "Old Dutch himo",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "dum",
"2": "gem-pro",
"3": "*himmai"
},
"expansion": "Proto-Germanic *himmai",
"name": "inh"
}
],
"etymology_text": "From Old Dutch himo, from Proto-Germanic *himmai.",
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "dum",
"2": "pronoun form"
},
"expansion": "hem",
"name": "head"
}
],
"lang": "Middle Dutch",
"lang_code": "dum",
"pos": "pron",
"senses": [
{
"form_of": [
{
"word": "hi"
}
],
"glosses": [
"accusative/dative of hi"
],
"links": [
[
"hi",
"hi#Middle_Dutch"
]
],
"tags": [
"accusative",
"dative",
"form-of"
]
},
{
"form_of": [
{
"word": "het"
}
],
"glosses": [
"dative of het"
],
"links": [
[
"het",
"het#Middle_Dutch"
]
],
"tags": [
"dative",
"form-of"
]
}
],
"word": "hem"
}
{
"categories": [
"Middle Dutch entries with incorrect language header",
"Middle Dutch non-lemma forms",
"Middle Dutch pronoun forms",
"Middle Dutch terms derived from Old Dutch",
"Middle Dutch terms derived from Proto-Germanic",
"Middle Dutch terms inherited from Old Dutch",
"Middle Dutch terms inherited from Proto-Germanic",
"Pages with 24 entries",
"Pages with entries"
],
"etymology_number": 2,
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "dum",
"2": "odt",
"3": "hin"
},
"expansion": "Old Dutch hin",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "dum",
"2": "gem-pro",
"3": "*himaz"
},
"expansion": "Proto-Germanic *himaz",
"name": "inh"
}
],
"etymology_text": "From Old Dutch hin, from Proto-Germanic *himaz.",
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "dum",
"2": "pronoun form"
},
"expansion": "hem",
"name": "head"
}
],
"lang": "Middle Dutch",
"lang_code": "dum",
"pos": "pron",
"senses": [
{
"form_of": [
{
"extra": "they",
"word": "si"
}
],
"glosses": [
"accusative/dative of si (“they”)"
],
"links": [
[
"si",
"si#Middle_Dutch"
]
],
"tags": [
"accusative",
"dative",
"form-of"
]
}
],
"word": "hem"
}
{
"categories": [
"Middle English alternative forms",
"Middle English entries with incorrect language header",
"Middle English lemmas",
"Middle English personal pronouns",
"Middle English pronouns",
"Middle English terms derived from Old English",
"Middle English terms derived from Proto-Germanic",
"Middle English terms inherited from Old English",
"Middle English terms inherited from Proto-Germanic",
"Pages with 24 entries",
"Pages with entries"
],
"descendants": [
{
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"word": "'em"
},
{
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"word": "hem"
},
{
"lang": "Fingallian",
"lang_code": "gmw-fin",
"word": "a'me"
},
{
"lang": "Yola",
"lang_code": "yol",
"word": "aam"
}
],
"etymology_number": 1,
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "enm",
"2": "ang",
"3": "heom"
},
"expansion": "Old English heom",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "enm",
"2": "gem-pro",
"3": "*himaz"
},
"expansion": "Proto-Germanic *himaz",
"name": "inh"
}
],
"etymology_text": "From Old English heom, from Proto-Germanic *himaz, masculine and neuter dative plural of *hiz. Compare þem.",
"forms": [
{
"form": "he",
"tags": [
"nominative"
]
},
{
"form": "heme",
"tags": [
"alternative"
]
},
{
"form": "hemme",
"tags": [
"alternative"
]
},
{
"form": "heom",
"tags": [
"alternative"
]
},
{
"form": "heon",
"tags": [
"alternative"
]
},
{
"form": "hoem",
"tags": [
"alternative"
]
},
{
"form": "hom",
"tags": [
"alternative"
]
},
{
"form": "home",
"tags": [
"alternative"
]
},
{
"form": "huem",
"tags": [
"alternative"
]
},
{
"form": "hum",
"tags": [
"alternative"
]
},
{
"form": "ham",
"tags": [
"alternative"
]
},
{
"form": "hame",
"tags": [
"alternative"
]
},
{
"form": "him",
"tags": [
"alternative"
]
},
{
"form": "hym",
"tags": [
"alternative"
]
},
{
"form": "em",
"tags": [
"alternative"
]
},
{
"form": "am",
"tags": [
"alternative"
]
},
{
"form": "ȝam",
"tags": [
"alternative"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "enm",
"2": "pronoun",
"3": "nominative",
"4": "he"
},
"expansion": "hem (nominative he)",
"name": "head"
}
],
"lang": "Middle English",
"lang_code": "enm",
"pos": "pron",
"related": [
{
"word": "I"
},
{
"word": "ich"
},
{
"word": "ik"
},
{
"word": "me"
},
{
"word": "minmi1"
},
{
"word": "min"
},
{
"word": "þou"
},
{
"word": "þe"
},
{
"word": "þinþi1"
},
{
"word": "þin"
},
{
"word": "he"
},
{
"word": "himhine2"
},
{
"word": "him"
},
{
"word": "his"
},
{
"word": "hishisen"
},
{
"word": "sche"
},
{
"word": "heo"
},
{
"word": "hireheo"
},
{
"word": "hire"
},
{
"word": "hirehires"
},
{
"word": "hiren"
},
{
"word": "hit"
},
{
"word": "hithim2"
},
{
"word": "—"
},
{
"word": "wit"
},
{
"word": "unk"
},
{
"word": "unker"
},
{
"word": "ȝit"
},
{
"word": "inc"
},
{
"word": "inker"
},
{
"word": "we"
},
{
"word": "us"
},
{
"word": "ous"
},
{
"word": "oure"
},
{
"word": "oureoures"
},
{
"word": "ouren"
},
{
"word": "ye"
},
{
"word": "yow"
},
{
"word": "your"
},
{
"word": "youryoures"
},
{
"word": "youren"
},
{
"word": "hemhe2"
},
{
"word": "here"
},
{
"word": "hereheres"
},
{
"word": "heren"
},
{
"word": "þei"
},
{
"word": "þem"
},
{
"word": "þeim"
},
{
"word": "þeir"
},
{
"word": "þeirþeires"
},
{
"word": "þeiren"
}
],
"senses": [
{
"categories": [
"Middle English terms with quotations",
"Requests for translations of Middle English quotations"
],
"examples": [
{
"english": "And many little birds make melody / That sleep through all the night with open eye / (So Nature pricks them on to ramp and rage)",
"text": "14th c. Geoffrey Chaucer, The Canterbury Tales. General Prologue: 9–11.\nAnd smale foweles maken melodye, / That slepen al the nyght with open eye- / (So priketh hem Nature in hir corages);",
"translation": "And many little birds make melody / That sleep through all the night with open eye / (So Nature pricks them on to ramp and rage)",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
62,
65
],
[
150,
153
],
[
161,
164
]
],
"ref": "1407, The Testimony of William Thorpe, pages 40–41:",
"text": "And with alle these men I was ofte homli and I comownede with hem long tyme and fele, and so bifore alle othir men I chees wilfulli to be enformed bi hem and of hem, and speciali of Wiclef himsilf, as of the moost vertuous and goodlich wise man that I herde of owhere either knew.",
"type": "quote"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
10,
13
]
],
"ref": "c. 1539, Murdoch Nisbet, The New Testament:",
"text": "He prayis hem to lyue releg[ious] lyff[is] and to luk waraly for the cummyng of the lord.",
"type": "quote"
}
],
"glosses": [
"Third-person plural accusative pronoun: them"
],
"links": [
[
"them",
"them"
]
],
"senseid": [
"enm:them"
]
},
{
"glosses": [
"themselves"
],
"links": [
[
"themselves",
"themselves"
]
],
"raw_glosses": [
"(reflexive) themselves"
],
"tags": [
"reflexive"
]
}
],
"word": "hem"
}
{
"categories": [
"Middle English alternative forms",
"Middle English entries with incorrect language header",
"Middle English lemmas",
"Middle English nouns",
"Middle English terms derived from Old English",
"Pages with 24 entries",
"Pages with entries"
],
"descendants": [
{
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"word": "hem"
},
{
"lang": "Scots",
"lang_code": "sco",
"word": "hem"
},
{
"lang": "Scots",
"lang_code": "sco",
"word": "heme"
}
],
"etymology_number": 2,
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "enm",
"2": "ang",
"3": "hem"
},
"expansion": "Old English hem",
"name": "der"
}
],
"etymology_text": "From Old English hem. See English hem for more.",
"forms": [
{
"form": "heme",
"tags": [
"alternative"
]
},
{
"form": "hemme",
"tags": [
"alternative"
]
},
{
"form": "hemn",
"tags": [
"alternative"
]
},
{
"form": "hemne",
"tags": [
"alternative"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "enm",
"2": "noun"
},
"expansion": "hem",
"name": "head"
}
],
"lang": "Middle English",
"lang_code": "enm",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"glosses": [
"hem (edge of cloth or garment)"
],
"links": [
[
"hem",
"#English"
]
]
},
{
"glosses": [
"edge, boundary"
],
"links": [
[
"edge",
"edge"
],
[
"boundary",
"boundary"
]
]
}
],
"word": "hem"
}
{
"categories": [
"Middle English alternative forms",
"Middle English entries with incorrect language header",
"Pages with 24 entries",
"Pages with entries"
],
"etymology_number": 3,
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "enm",
"2": "pronoun",
"altform": "1"
},
"expansion": "hem",
"name": "head"
}
],
"lang": "Middle English",
"lang_code": "enm",
"pos": "pron",
"senses": [
{
"alt_of": [
{
"extra": "him",
"word": "him"
}
],
"glosses": [
"alternative form of him (“him”)"
],
"links": [
[
"him",
"him#Middle_English:_him"
]
],
"tags": [
"alt-of",
"alternative"
]
}
],
"word": "hem"
}
{
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "kmr",
"2": "conjunction"
},
"expansion": "hem",
"name": "head"
}
],
"lang": "Northern Kurdish",
"lang_code": "kmr",
"pos": "conj",
"related": [
{
"word": "herwiha"
},
{
"word": "û"
}
],
"senses": [
{
"categories": [
"Northern Kurdish conjunctions",
"Northern Kurdish entries with incorrect language header",
"Northern Kurdish lemmas",
"Pages with 24 entries",
"Pages with entries"
],
"glosses": [
"and"
],
"links": [
[
"and",
"and"
]
]
}
],
"word": "hem"
}
{
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "nb",
"2": "verbf"
},
"expansion": "hem",
"name": "head"
}
],
"lang": "Norwegian Bokmål",
"lang_code": "nb",
"pos": "verb",
"senses": [
{
"categories": [
"Norwegian Bokmål entries with incorrect language header",
"Norwegian Bokmål non-lemma forms",
"Norwegian Bokmål verb forms",
"Pages with 24 entries",
"Pages with entries"
],
"form_of": [
{
"word": "hemme"
}
],
"glosses": [
"imperative of hemme"
],
"links": [
[
"hemme",
"hemme#Norwegian_Bokmål"
]
],
"tags": [
"form-of",
"imperative"
]
}
],
"word": "hem"
}
{
"categories": [
"Old Dutch entries with incorrect language header",
"Old Dutch lemmas",
"Old Dutch neuter a-stem nouns",
"Old Dutch neuter nouns",
"Old Dutch nouns",
"Old Dutch terms derived from Proto-Germanic",
"Old Dutch terms derived from Proto-West Germanic",
"Old Dutch terms inherited from Proto-Germanic",
"Old Dutch terms inherited from Proto-West Germanic",
"Pages with 24 entries",
"Pages with entries"
],
"descendants": [
{
"descendants": [
{
"descendants": [
{
"lang": "Afrikaans",
"lang_code": "af",
"word": "heim"
}
],
"lang": "Dutch",
"lang_code": "nl",
"word": "heem"
},
{
"descendants": [
{
"lang": "Afrikaans",
"lang_code": "af",
"word": "heim"
}
],
"lang": "Dutch",
"lang_code": "nl",
"raw_tags": [
"possibly from German"
],
"word": "heim"
},
{
"descendants": [
{
"lang": "Afrikaans",
"lang_code": "af",
"word": "heim"
}
],
"lang": "Dutch",
"lang_code": "nl",
"word": "-em"
},
{
"descendants": [
{
"lang": "Afrikaans",
"lang_code": "af",
"word": "heim"
}
],
"lang": "Dutch",
"lang_code": "nl",
"word": "-hem"
},
{
"descendants": [
{
"lang": "Afrikaans",
"lang_code": "af",
"word": "heim"
}
],
"lang": "Dutch",
"lang_code": "nl",
"raw_tags": [
"in placenames"
],
"word": "-gem"
},
{
"lang": "Limburgish",
"lang_code": "li",
"word": "heim"
}
],
"lang": "Middle Dutch",
"lang_code": "dum",
"word": "hêem"
},
{
"descendants": [
{
"descendants": [
{
"lang": "Afrikaans",
"lang_code": "af",
"word": "heim"
}
],
"lang": "Dutch",
"lang_code": "nl",
"word": "heem"
},
{
"descendants": [
{
"lang": "Afrikaans",
"lang_code": "af",
"word": "heim"
}
],
"lang": "Dutch",
"lang_code": "nl",
"raw_tags": [
"possibly from German"
],
"word": "heim"
},
{
"descendants": [
{
"lang": "Afrikaans",
"lang_code": "af",
"word": "heim"
}
],
"lang": "Dutch",
"lang_code": "nl",
"word": "-em"
},
{
"descendants": [
{
"lang": "Afrikaans",
"lang_code": "af",
"word": "heim"
}
],
"lang": "Dutch",
"lang_code": "nl",
"word": "-hem"
},
{
"descendants": [
{
"lang": "Afrikaans",
"lang_code": "af",
"word": "heim"
}
],
"lang": "Dutch",
"lang_code": "nl",
"raw_tags": [
"in placenames"
],
"word": "-gem"
},
{
"lang": "Limburgish",
"lang_code": "li",
"word": "heim"
}
],
"lang": "Middle Dutch",
"lang_code": "dum",
"word": "heim"
}
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "odt",
"2": "gmw-pro",
"3": "*haim"
},
"expansion": "Proto-West Germanic *haim",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "odt",
"2": "gem-pro",
"3": "*haimaz"
},
"expansion": "Proto-Germanic *haimaz",
"name": "inh"
}
],
"etymology_text": "From Proto-West Germanic *haim, from Proto-Germanic *haimaz.",
"forms": [
{
"form": "hēm",
"tags": [
"canonical",
"neuter"
]
},
{
"form": "no-table-tags",
"source": "inflection",
"tags": [
"table-tags"
]
},
{
"form": "odt-decl-noun-a",
"source": "inflection",
"tags": [
"inflection-template"
]
},
{
"form": "a-stem",
"source": "inflection",
"tags": [
"class"
]
},
{
"form": "hēm",
"source": "inflection",
"tags": [
"nominative",
"singular"
]
},
{
"form": "hēm",
"source": "inflection",
"tags": [
"nominative",
"plural"
]
},
{
"form": "hēm",
"source": "inflection",
"tags": [
"accusative",
"singular"
]
},
{
"form": "hēm",
"source": "inflection",
"tags": [
"accusative",
"plural"
]
},
{
"form": "hēmes",
"source": "inflection",
"tags": [
"genitive",
"singular"
]
},
{
"form": "hēmo",
"source": "inflection",
"tags": [
"genitive",
"plural"
]
},
{
"form": "hēme",
"source": "inflection",
"tags": [
"dative",
"singular"
]
},
{
"form": "hēmon",
"source": "inflection",
"tags": [
"dative",
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "odt",
"2": "noun",
"g": "n",
"head": "hēm"
},
"expansion": "hēm n",
"name": "head"
}
],
"inflection_templates": [
{
"args": {
"1": "hēm",
"g": "n"
},
"name": "odt-decl-noun-a"
}
],
"lang": "Old Dutch",
"lang_code": "odt",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"glosses": [
"home, house"
],
"links": [
[
"home",
"home"
],
[
"house",
"house"
]
]
},
{
"glosses": [
"hamlet"
],
"links": [
[
"hamlet",
"hamlet"
]
]
}
],
"word": "hem"
}
{
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "m"
},
"expansion": "hem m",
"name": "ang-noun"
}
],
"lang": "Old English",
"lang_code": "ang",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
"Old English entries with incorrect language header",
"Old English lemmas",
"Old English masculine nouns",
"Old English nouns",
"Old English terms with IPA pronunciation",
"Pages with 24 entries",
"Pages with entries"
],
"glosses": [
"hem, border"
],
"links": [
[
"hem",
"hem"
],
[
"border",
"border"
]
],
"tags": [
"masculine"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/xem/"
},
{
"ipa": "[hem]"
}
],
"word": "hem"
}
{
"forms": [
{
"form": "hēm",
"tags": [
"canonical",
"masculine"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "ofs",
"2": "noun",
"g": "m",
"g2": "",
"g3": "",
"head": "hēm",
"sort": ""
},
"expansion": "hēm m",
"name": "head"
},
{
"args": {
"1": "m",
"head": "hēm"
},
"expansion": "hēm m",
"name": "ofs-noun"
}
],
"lang": "Old Frisian",
"lang_code": "ofs",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"alt_of": [
{
"word": "hām"
}
],
"categories": [
"Old Frisian entries with incorrect language header",
"Old Frisian lemmas",
"Old Frisian masculine nouns",
"Old Frisian nouns",
"Pages with 24 entries",
"Pages with entries"
],
"glosses": [
"alternative form of hām"
],
"links": [
[
"hām",
"ham#Old_Frisian"
]
],
"tags": [
"alt-of",
"alternative"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ˈheːm/"
},
{
"ipa": "[ˈhɛːm]"
}
],
"word": "hem"
}
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "pis",
"2": "en",
"3": "him"
},
"expansion": "English him",
"name": "inh"
}
],
"etymology_text": "From English him.",
"forms": [
{
"form": "hemi",
"tags": [
"alternative"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "pis",
"2": "pronoun"
},
"expansion": "hem",
"name": "head"
}
],
"lang": "Pijin",
"lang_code": "pis",
"pos": "pron",
"related": [
{
"word": "mi"
},
{
"word": "mitufala"
},
{
"word": "mitrifala"
},
{
"word": "mifala"
},
{
"word": "iumitufala"
},
{
"word": "iumitrifala"
},
{
"word": "iumifala"
},
{
"word": "iumi"
},
{
"word": "iu"
},
{
"word": "iutufala"
},
{
"word": "iutrifala"
},
{
"word": "iufala"
},
{
"word": "tufala"
},
{
"word": "trifala"
},
{
"word": "ol"
},
{
"word": "olketa"
}
],
"senses": [
{
"categories": [
"Pages with 24 entries",
"Pages with entries",
"Pijin entries with incorrect language header",
"Pijin lemmas",
"Pijin pronouns",
"Pijin terms derived from English",
"Pijin terms inherited from English",
"Pijin terms with quotations"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
7,
10
],
[
31,
34
],
[
36,
39
],
[
78,
81
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
18,
25
],
[
65,
72
]
],
"english": "After he finished his/her schooling, he went to be a minister at his/her church in 'Areo.",
"ref": "1988, Geoffrey Miles White, Bikfala faet: olketa Solomon Aelanda rimembarem Wol Wo Tu, page 75:",
"text": "Bihaen hemi finisim skul blong hem, hemi go minista long sios long ples blong hem long 'Areo.",
"translation": "After he finished his/her schooling, he went to be a minister at his/her church in 'Areo.",
"type": "quote"
}
],
"glosses": [
"he/she/it (third-person singular pronoun)"
],
"links": [
[
"he",
"he"
],
[
"she",
"she"
],
[
"it",
"it"
]
]
}
],
"word": "hem"
}
{
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "pt",
"2": "intj",
"head": "?"
},
"expansion": "hem?",
"name": "head"
}
],
"lang": "Portuguese",
"lang_code": "pt",
"pos": "intj",
"senses": [
{
"alt_of": [
{
"word": "hein"
}
],
"categories": [
"Pages with 24 entries",
"Pages with entries",
"Portuguese dated terms",
"Portuguese entries with incorrect language header",
"Portuguese interjections",
"Portuguese lemmas"
],
"glosses": [
"alternative spelling of hein"
],
"links": [
[
"hein",
"hein#Portuguese"
]
],
"raw_glosses": [
"(dated) alternative spelling of hein"
],
"tags": [
"alt-of",
"alternative",
"dated"
]
}
],
"word": "hem"
}
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "ro",
"2": "fr",
"3": "hème"
},
"expansion": "Borrowed from French hème",
"name": "bor+"
}
],
"etymology_text": "Borrowed from French hème.",
"forms": [
{
"form": "hemuri",
"tags": [
"plural"
]
},
{
"form": "no-table-tags",
"source": "declension",
"tags": [
"table-tags"
]
},
{
"form": "ro-noun-n-uri",
"source": "declension",
"tags": [
"inflection-template"
]
},
{
"form": "hem",
"source": "declension",
"tags": [
"accusative",
"indefinite",
"nominative",
"singular"
]
},
{
"form": "hemul",
"source": "declension",
"tags": [
"accusative",
"definite",
"nominative",
"singular"
]
},
{
"form": "hemuri",
"source": "declension",
"tags": [
"accusative",
"indefinite",
"nominative",
"plural"
]
},
{
"form": "hemurile",
"source": "declension",
"tags": [
"accusative",
"definite",
"nominative",
"plural"
]
},
{
"form": "hem",
"source": "declension",
"tags": [
"dative",
"genitive",
"indefinite",
"singular"
]
},
{
"form": "hemului",
"source": "declension",
"tags": [
"dative",
"definite",
"genitive",
"singular"
]
},
{
"form": "hemuri",
"source": "declension",
"tags": [
"dative",
"genitive",
"indefinite",
"plural"
]
},
{
"form": "hemurilor",
"source": "declension",
"tags": [
"dative",
"definite",
"genitive",
"plural"
]
},
{
"form": "hemule",
"source": "declension",
"tags": [
"singular",
"vocative"
]
},
{
"form": "hemurilor",
"source": "declension",
"tags": [
"plural",
"vocative"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "n",
"2": "hemuri"
},
"expansion": "hem n (plural hemuri)",
"name": "ro-noun"
}
],
"inflection_templates": [
{
"args": {
"gpd": "hemurilor",
"gpi": "hemuri",
"gsd": "hemului",
"gsi": "hem",
"n": "",
"npd": "hemurile",
"npi": "hemuri",
"nsd": "hemul",
"nsi": "hem",
"vp": "hemurilor",
"vs": "hemule",
"vs2": ""
},
"name": "ro-decl-noun"
}
],
"lang": "Romanian",
"lang_code": "ro",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
"Pages with 24 entries",
"Pages with entries",
"Romanian countable nouns",
"Romanian entries with incorrect language header",
"Romanian lemmas",
"Romanian neuter nouns",
"Romanian nouns",
"Romanian terms borrowed from French",
"Romanian terms derived from French"
],
"glosses": [
"heme"
],
"links": [
[
"heme",
"heme"
]
],
"tags": [
"neuter"
]
}
],
"word": "hem"
}
{
"categories": [
"Pages with 24 entries",
"Pages with entries",
"Rhymes:Swedish/ɛm",
"Rhymes:Swedish/ɛm/1 syllable",
"Swedish adverbs",
"Swedish entries with incorrect language header",
"Swedish lemmas",
"Swedish neuter nouns",
"Swedish nouns",
"Swedish terms derived from Old Norse",
"Swedish terms derived from Proto-Germanic",
"Swedish terms inherited from Old Norse",
"Swedish terms inherited from Proto-Germanic"
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "sv",
"2": "non",
"3": "heim"
},
"expansion": "Old Norse heim",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "sv",
"2": "gem-pro",
"3": "*haimaz"
},
"expansion": "Proto-Germanic *haimaz",
"name": "inh"
}
],
"etymology_text": "From Old Norse heim < heimr, from Proto-Germanic *haimaz.",
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "sv",
"2": "adverb",
"head": "",
"sort": ""
},
"expansion": "hem",
"name": "head"
},
{
"args": {
"1": "-"
},
"expansion": "hem (not comparable)",
"name": "sv-adv"
}
],
"lang": "Swedish",
"lang_code": "sv",
"pos": "adv",
"senses": [
{
"categories": [
"Swedish terms with usage examples"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
20,
23
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
17,
21
]
],
"english": "It is time to go home",
"text": "Det är dags att åka hem",
"translation": "It is time to go home",
"type": "example"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
9,
12
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
13,
17
],
[
118,
122
]
],
"english": "I want to go home! [See ska for why there is åka (“go [with a conveyance]”), gå (“walk”), or the like (though \"I want home!\" also works in English here)]",
"text": "Jag vill hem!",
"translation": "I want to go home! [See ska for why there is åka (“go [with a conveyance]”), gå (“walk”), or the like (though \"I want home!\" also works in English here)]",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"home (to one's home)"
],
"links": [
[
"home",
"home"
]
],
"tags": [
"not-comparable"
]
},
{
"categories": [
"Swedish terms with quotations",
"Swedish terms with usage examples"
],
"examples": [
{
"bold_literal_offsets": [
[
25,
29
]
],
"bold_text_offsets": [
[
8,
11
]
],
"english": "We went to her house",
"literal_meaning": "We went [with a vehicle] home to her",
"text": "Vi åkte hem till henne",
"translation": "We went to her house",
"type": "example"
},
{
"bold_literal_offsets": [
[
8,
12
]
],
"bold_text_offsets": [
[
7,
10
]
],
"english": "We went to her house yesterday",
"literal_meaning": "We were home to her yesterday",
"text": "Vi var hem till henne igår",
"translation": "We went to her house yesterday",
"type": "example"
},
{
"bold_literal_offsets": [
[
12,
16
]
],
"bold_text_offsets": [
[
10,
13
]
],
"english": "Shall we go to your place or mine?",
"literal_meaning": "Shall we go home to you or me?",
"text": "Ska vi gå hem till dig eller mig?",
"translation": "Shall we go to your place or mine?",
"type": "example"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
10,
13
],
[
29,
32
],
[
60,
63
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
27,
31
],
[
56,
60
],
[
110,
114
]
],
"english": "Shall we go to your place [home to you] or to my place [home to me], or each one [\"each and one\" – idiomatic] home to theirs [nominalized – neuter gender is used when there is no concrete referent, like in impersonal constructions and here, as a rule of thumb]? Shall we do like the others and spend time on each other [engage in each other as an activity – doesn't have the connotations of \"devote\"], or shall each one mind [take care of] theirs [nominalized]?",
"ref": "1974, Lasse Tennander, “Ska vi gå hem till dig [Shall We Go to Your Place [home to you]]”, in Allting som ni gör kan jag göra bättre [Anything You Do, I Can Do Better [a cover album]], performed by Magnus Uggla:",
"text": "Ska vi gå hem till dig eller hem till mig, eller var och en hem till sitt? Ska vi göra som dom andra och ägna oss åt varandra, eller ska var och en sköta sitt?",
"translation": "Shall we go to your place [home to you] or to my place [home to me], or each one [\"each and one\" – idiomatic] home to theirs [nominalized – neuter gender is used when there is no concrete referent, like in impersonal constructions and here, as a rule of thumb]? Shall we do like the others and spend time on each other [engage in each other as an activity – doesn't have the connotations of \"devote\"], or shall each one mind [take care of] theirs [nominalized]?",
"type": "quote"
}
],
"glosses": [
"to someone's home (more generally); to someone's place / house / home, to [name of person]'s, etc."
],
"links": [
[
"place",
"place"
],
[
"house",
"house"
],
[
"home",
"home"
]
],
"tags": [
"not-comparable"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/hɛm/"
},
{
"audio": "Sv-hem.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/Sv-hem.ogg/Sv-hem.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/63/Sv-hem.ogg"
},
{
"rhymes": "-ɛm"
}
],
"word": "hem"
}
{
"categories": [
"Pages with 24 entries",
"Pages with entries",
"Rhymes:Swedish/ɛm",
"Rhymes:Swedish/ɛm/1 syllable",
"Swedish adverbs",
"Swedish entries with incorrect language header",
"Swedish lemmas",
"Swedish neuter nouns",
"Swedish nouns",
"Swedish terms derived from Old Norse",
"Swedish terms derived from Proto-Germanic",
"Swedish terms inherited from Old Norse",
"Swedish terms inherited from Proto-Germanic"
],
"derived": [
{
"word": "hemadress"
},
{
"word": "hemarbetande"
},
{
"word": "hemarbete"
},
{
"word": "hembageri"
},
{
"word": "hembakad"
},
{
"word": "hembakt"
},
{
"word": "hembesök"
},
{
"word": "hembio"
},
{
"word": "hembiträde"
},
{
"word": "hembjuda"
},
{
"word": "hembrygd"
},
{
"word": "hembryggd"
},
{
"word": "hembränd"
},
{
"word": "hembrännare"
},
{
"word": "hembränning"
},
{
"word": "hembränt"
},
{
"word": "hembud"
},
{
"word": "hemby"
},
{
"word": "hembygd"
},
{
"word": "hembyggd"
},
{
"word": "hembygge"
},
{
"word": "hembära"
},
{
"word": "hembärning"
},
{
"word": "hemdator"
},
{
"word": "hemdragande"
},
{
"word": "hemelektronik"
},
{
"word": "hemfalla"
},
{
"word": "hemflyttad"
},
{
"word": "hemflyttning"
},
{
"word": "hemforsla"
},
{
"word": "hemforsling"
},
{
"word": "hemfrakt"
},
{
"word": "hemfrakta"
},
{
"word": "hemfraktning"
},
{
"word": "hemfrid"
},
{
"word": "hemfärd"
},
{
"word": "hemföra"
},
{
"word": "hemförhållanden"
},
{
"word": "hemföring"
},
{
"word": "hemförlossning"
},
{
"word": "hemförlova"
},
{
"word": "hemförlovning"
},
{
"word": "hemförsamling"
},
{
"word": "hemförskaffa"
},
{
"word": "hemförsäkring"
},
{
"word": "hemförsäljning"
},
{
"word": "hemgift"
},
{
"word": "hemgjord"
},
{
"word": "hemgående"
},
{
"word": "hemgång"
},
{
"word": "hemgången"
},
{
"word": "hemhjälp"
},
{
"word": "hemhjälpare"
},
{
"word": "hemhörighet"
},
{
"word": "hemifrån"
},
{
"word": "hemikring"
},
{
"word": "heminredare"
},
{
"word": "heminredning"
},
{
"word": "hemkalla"
},
{
"word": "hemkallelse"
},
{
"word": "hemkallning"
},
{
"word": "hemkatalog"
},
{
"word": "hemknutar"
},
{
"word": "hemkokt"
},
{
"word": "hemkommen"
},
{
"word": "hemkommun"
},
{
"word": "hemkomst"
},
{
"word": "hemkonsulent"
},
{
"word": "hemkunskap"
},
{
"word": "hemkänsla"
},
{
"word": "hemkär"
},
{
"word": "hemkärlek"
},
{
"word": "hemköp"
},
{
"word": "hemköra"
},
{
"word": "hemkörd"
},
{
"word": "hemkörning"
},
{
"word": "hemkört"
},
{
"word": "hemlagad"
},
{
"word": "hemland"
},
{
"word": "hemlandskap"
},
{
"word": "hemlig"
},
{
"word": "hemlik"
},
{
"word": "hemliv"
},
{
"word": "hemlov"
},
{
"word": "hemlån"
},
{
"word": "hemlånad"
},
{
"word": "hemlåning"
},
{
"word": "hemlän"
},
{
"word": "hemlängtan"
},
{
"word": "hemläxa"
},
{
"word": "hemlös"
},
{
"word": "hemlöshet"
},
{
"word": "hemma"
},
{
"word": "hemman"
},
{
"word": "hemmarsch"
},
{
"word": "hemmiljö"
},
{
"word": "hemnummer"
},
{
"word": "hemom"
},
{
"word": "hemomkring"
},
{
"word": "hemort"
},
{
"word": "hempermanent"
},
{
"word": "hempermission"
},
{
"word": "hempermittera"
},
{
"word": "hempermittering"
},
{
"word": "hemresa"
},
{
"word": "hemsamarit"
},
{
"word": "hemservice"
},
{
"word": "hemsida"
},
{
"word": "hemsjukvård"
},
{
"word": "hemskicka"
},
{
"word": "hemskickning"
},
{
"word": "hemskild"
},
{
"word": "hemskillnad"
},
{
"word": "hemskydd"
},
{
"word": "hemsläpa"
},
{
"word": "hemslöjd"
},
{
"word": "hemsnickrad"
},
{
"word": "hemsocken"
},
{
"word": "hemspråk"
},
{
"word": "hemspunnen"
},
{
"word": "hemstad"
},
{
"word": "hemstickad"
},
{
"word": "hemställa"
},
{
"word": "hemställan"
},
{
"word": "hemstöpt"
},
{
"word": "hemsydd"
},
{
"word": "hemsyssla"
},
{
"word": "hemsända"
},
{
"word": "hemsändning"
},
{
"word": "hemsöka"
},
{
"word": "hemsökelse"
},
{
"word": "hemsömmerska"
},
{
"word": "hemsömnad"
},
{
"word": "hemtagning"
},
{
"word": "hemtal"
},
{
"word": "hemtam"
},
{
"word": "hemteknisk"
},
{
"word": "hemterminal"
},
{
"word": "hemtextil"
},
{
"word": "hemtextilier"
},
{
"word": "hemtjänst"
},
{
"word": "hemtrakt"
},
{
"word": "hemtransport"
},
{
"word": "hemtransportera"
},
{
"word": "hemtrevlig"
},
{
"word": "hemtrevnad"
},
{
"word": "hemundervisning"
},
{
"word": "hemuppgift"
},
{
"word": "hemvan"
},
{
"word": "hemvist"
},
{
"word": "hemvård"
},
{
"word": "hemvårdare"
},
{
"word": "hemvårdarinna"
},
{
"word": "hemväg"
},
{
"word": "hemvända"
},
{
"word": "hemvärn"
},
{
"word": "hemvävd"
},
{
"word": "hemåt"
},
{
"word": "hemåtvändande"
}
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "sv",
"2": "non",
"3": "heim"
},
"expansion": "Old Norse heim",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "sv",
"2": "gem-pro",
"3": "*haimaz"
},
"expansion": "Proto-Germanic *haimaz",
"name": "inh"
}
],
"etymology_text": "From Old Norse heim < heimr, from Proto-Germanic *haimaz.",
"forms": [
{
"form": "no-table-tags",
"source": "declension",
"tags": [
"table-tags"
]
},
{
"form": "sv-infl-noun-n-zero",
"source": "declension",
"tags": [
"inflection-template"
]
},
{
"form": "hem",
"source": "declension",
"tags": [
"indefinite",
"nominative",
"singular"
]
},
{
"form": "hems",
"source": "declension",
"tags": [
"genitive",
"indefinite",
"singular"
]
},
{
"form": "hemmet",
"source": "declension",
"tags": [
"definite",
"nominative",
"singular"
]
},
{
"form": "hemmets",
"source": "declension",
"tags": [
"definite",
"genitive",
"singular"
]
},
{
"form": "hem",
"source": "declension",
"tags": [
"indefinite",
"nominative",
"plural"
]
},
{
"form": "hems",
"source": "declension",
"tags": [
"genitive",
"indefinite",
"plural"
]
},
{
"form": "hemmen",
"source": "declension",
"tags": [
"definite",
"nominative",
"plural"
]
},
{
"form": "hemmens",
"source": "declension",
"tags": [
"definite",
"genitive",
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "sv",
"2": "nouns",
"3": "",
"4": "",
"5": "",
"g": "n",
"g2": "",
"g3": "",
"g4": "",
"head": "",
"sort": ""
},
"expansion": "hem n",
"name": "head"
},
{
"args": {
"1": "n"
},
"expansion": "hem n",
"name": "sv-noun"
}
],
"hyponyms": [
{
"word": "barndomshem"
},
{
"word": "barnhem"
},
{
"word": "folkhem"
},
{
"word": "fosterhem"
},
{
"word": "fritidshem"
},
{
"word": "föräldrahem"
},
{
"word": "gästhem"
},
{
"word": "sjukhem"
},
{
"word": "skolhem"
},
{
"word": "soldathem"
},
{
"word": "vandrarhem"
},
{
"word": "ålderdomshem"
}
],
"inflection_templates": [
{
"args": {
"stem": "hemm"
},
"name": "sv-infl-noun-n-zero"
}
],
"lang": "Swedish",
"lang_code": "sv",
"pos": "noun",
"related": [
{
"word": "hemma"
}
],
"senses": [
{
"categories": [
"Swedish terms with usage examples"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
4,
7
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
6,
10
]
],
"english": "One's home is where one lives",
"text": "Ens hem är där man bor",
"translation": "One's home is where one lives",
"type": "example"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
18,
24
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
20,
28
]
],
"english": "Grandma has cleaned her home",
"text": "Farmor har städat hemmet",
"translation": "Grandma has cleaned her home",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"a home; one's dwelling place, as in a house or a more general geographical place; the abiding place of the affections."
],
"links": [
[
"home",
"home"
]
],
"tags": [
"neuter"
]
},
{
"categories": [
"Swedish terms with usage examples"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
21,
27
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
24,
37
]
],
"english": "Grandma has ended up at the care home",
"text": "Farmor har hamnat på hemmet",
"translation": "Grandma has ended up at the care home",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"a home; an institution"
],
"links": [
[
"home",
"home"
]
],
"tags": [
"neuter"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/hɛm/"
},
{
"audio": "Sv-hem.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/Sv-hem.ogg/Sv-hem.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/63/Sv-hem.ogg"
},
{
"rhymes": "-ɛm"
}
],
"word": "hem"
}
{
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "Latn"
},
"expansion": "Latn",
"name": "mul-symbol/script"
},
{
"args": {
"1": "mul",
"10": "",
"2": "symbol",
"3": "",
"4": "",
"5": "or",
"6": "",
"7": "or",
"8": "",
"9": "or",
"cat2": "",
"f1lang": "en",
"f1nolink": "",
"f2lang": "en",
"f2nolink": "",
"f3lang": "en",
"f3nolink": "",
"f4lang": "en",
"f4nolink": "",
"head": "",
"head2": "",
"head3": "",
"head4": "",
"image": "",
"nolinkhead": "",
"sc": "Latn",
"sort": ""
},
"expansion": "hem",
"name": "head"
},
{
"args": {},
"expansion": "hem",
"name": "mul-symbol"
}
],
"lang": "Translingual",
"lang_code": "mul",
"pos": "symbol",
"related": [
{
"word": "Wiktionary’s coverage of Hemba terms"
}
],
"senses": [
{
"categories": [
"ISO 639-3",
"Pages with 24 entries",
"Pages with entries",
"Translingual entries with incorrect language header",
"Translingual lemmas",
"Translingual symbols",
"Translingual terms with redundant script codes"
],
"glosses": [
"ISO 639-3 language code for Hemba."
],
"links": [
[
"language code",
"language code"
]
],
"qualifier": "international standards",
"raw_glosses": [
"(international standards) ISO 639-3 language code for Hemba."
]
}
],
"word": "hem"
}
{
"categories": [
"Pages with 24 entries",
"Pages with entries",
"Turkish adverbs",
"Turkish conjunctions",
"Turkish doublets",
"Turkish entries with incorrect language header",
"Turkish lemmas",
"Turkish terms borrowed from Persian",
"Turkish terms derived from Persian",
"Turkish terms derived from Proto-Indo-European",
"Turkish terms derived from the Proto-Indo-European root *sem-"
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "tr",
"2": "ine-pro",
"3": "*sem-"
},
"expansion": "",
"name": "root"
},
{
"args": {
"1": "tr",
"2": "fa",
"3": "هم",
"tr": "ham"
},
"expansion": "Borrowed from Persian هم (ham)",
"name": "bor+"
},
{
"args": {
"1": "tr",
"2": "homo-"
},
"expansion": "Doublet of homo-",
"name": "doublet"
}
],
"etymology_text": "Borrowed from Persian هم (ham). Doublet of homo-.",
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "tr",
"2": "adverb",
"head": ""
},
"expansion": "hem",
"name": "head"
},
{
"args": {},
"expansion": "hem",
"name": "tr-adv"
}
],
"lang": "Turkish",
"lang_code": "tr",
"pos": "adv",
"senses": [
{
"glosses": [
"and also"
],
"links": [
[
"and",
"and"
],
[
"also",
"also"
]
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/hæm/"
},
{
"ipa": "/hɛm/"
}
],
"word": "hem"
}
{
"categories": [
"Pages with 24 entries",
"Pages with entries",
"Turkish adverbs",
"Turkish conjunctions",
"Turkish doublets",
"Turkish entries with incorrect language header",
"Turkish lemmas",
"Turkish terms borrowed from Persian",
"Turkish terms derived from Persian",
"Turkish terms derived from Proto-Indo-European",
"Turkish terms derived from the Proto-Indo-European root *sem-"
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "tr",
"2": "ine-pro",
"3": "*sem-"
},
"expansion": "",
"name": "root"
},
{
"args": {
"1": "tr",
"2": "fa",
"3": "هم",
"tr": "ham"
},
"expansion": "Borrowed from Persian هم (ham)",
"name": "bor+"
},
{
"args": {
"1": "tr",
"2": "homo-"
},
"expansion": "Doublet of homo-",
"name": "doublet"
}
],
"etymology_text": "Borrowed from Persian هم (ham). Doublet of homo-.",
"forms": [
{
"form": "hem … hem …",
"tags": [
"canonical"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "tr",
"2": "conjunction",
"head": "hem … hem …"
},
"expansion": "hem … hem …",
"name": "head"
}
],
"lang": "Turkish",
"lang_code": "tr",
"pos": "conj",
"senses": [
{
"categories": [
"Turkish terms with usage examples"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
0,
3
],
[
7,
10
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
0,
4
],
[
14,
17
]
],
"english": "Both this one and that one.",
"text": "Hem bu hem şu.",
"translation": "Both this one and that one.",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"both … and"
],
"links": [
[
"both … and",
"both … and"
]
],
"synonyms": [
{
"word": "hem … hem de …"
}
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/hæm/"
},
{
"ipa": "/hɛm/"
}
],
"word": "hem"
}
{
"forms": [
{
"form": "no-table-tags",
"source": "mutation",
"tags": [
"table-tags"
]
},
{
"form": "cy-mut",
"source": "mutation",
"tags": [
"inflection-template"
]
},
{
"form": "em",
"source": "mutation",
"tags": [
"error-unrecognized-form"
]
},
{
"form": "hem",
"source": "mutation",
"tags": [
"prothesis-h"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "cy",
"2": "mutated noun"
},
"expansion": "hem",
"name": "head"
}
],
"inflection_templates": [
{
"args": {
"1": "em"
},
"name": "cy-mut"
}
],
"lang": "Welsh",
"lang_code": "cy",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"alt_of": [
{
"word": "em"
}
],
"categories": [
"Pages with 24 entries",
"Pages with entries",
"Welsh entries with incorrect language header",
"Welsh h-prothesized forms",
"Welsh mutated nouns",
"Welsh non-lemma forms"
],
"glosses": [
"h-prothesized form of em"
],
"links": [
[
"h-prothesized",
"h-prothesis"
],
[
"em",
"em#Welsh"
]
],
"tags": [
"alt-of",
"prothesis-h"
]
}
],
"word": "hem"
}
Download raw JSONL data for hem meaning in All languages combined (119.9kB)
{
"called_from": "inflection/735",
"msg": "inflection table: unrecognized header: '3rd person gender-neutral'",
"path": [
"hem"
],
"section": "Dutch",
"subsection": "pronoun",
"title": "hem",
"trace": ""
}
{
"called_from": "parser/304",
"msg": "HTML tag <div> not properly closed",
"path": [
"hem"
],
"section": "Hungarian",
"subsection": "noun",
"title": "hem",
"trace": "started on line 91, detected on line 91"
}
{
"called_from": "inflection/735",
"msg": "inflection table: unrecognized header: 'non-attributive possessive – singular'",
"path": [
"hem"
],
"section": "Hungarian",
"subsection": "noun",
"title": "hem",
"trace": ""
}
{
"called_from": "inflection/735",
"msg": "inflection table: unrecognized header: 'non-attributive possessive – plural'",
"path": [
"hem"
],
"section": "Hungarian",
"subsection": "noun",
"title": "hem",
"trace": ""
}
{
"called_from": "parser/1336",
"msg": "no corresponding start tag found for </div>",
"path": [
"hem"
],
"section": "Hungarian",
"subsection": "noun",
"title": "hem",
"trace": ""
}
{
"called_from": "inflection/865",
"msg": "inflection table: IF WITHOUT ELSE EVALS False: hem/Welsh 'radical' base_tags=set()",
"path": [
"hem"
],
"section": "Welsh",
"subsection": "noun",
"title": "hem",
"trace": ""
}
{
"called_from": "inflection/865",
"msg": "inflection table: IF WITHOUT ELSE EVALS False: hem/Welsh 'nasal' base_tags={'error-unrecognized-form', 'soft'}",
"path": [
"hem"
],
"section": "Welsh",
"subsection": "noun",
"title": "hem",
"trace": ""
}
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-12-23 from the enwiktionary dump dated 2025-12-02 using wiktextract (6fdc867 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.