| Sensetext | Word | Language | Part-of-speech | Gloss | Topics | Tags |
|---|---|---|---|---|---|---|
| -fago | Portuguese | suffix | -phage | masculine morpheme | ||
| -fago | Portuguese | suffix | -phagous | masculine morpheme | ||
| -kunde | German | suffix | A science or branch of knowledge dealing with the subject referred to by the stem to which the suffix is added. | feminine morpheme | ||
| -kunde | German | suffix | -logy | feminine morpheme | ||
| -ев | Bulgarian | suffix | Appended to nouns to create adjectives. | morpheme | ||
| -ев | Bulgarian | suffix | Appended to nouns and sometimes adjectives to create a family name. | morpheme | ||
| ADP | English | noun | Initialism of adenosine diphosphate. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | ||
| ADP | English | noun | Abbreviation of adposition. | abbreviation alt-of countable uncountable | ||
| ADP | English | name | Initialism of Automatic Data Processing. | abbreviation alt-of initialism | ||
| Ancaster | English | name | A village and civil parish in South Kesteven district, Lincolnshire, England (OS grid ref SK9844). | |||
| Ancaster | English | name | A town in the city of Hamilton, Ontario, Canada. | |||
| Anlaut | German | noun | anlaut, depending on the context either of the following: / the position of a sound at the beginning of a word | human-sciences linguistics sciences | masculine strong | |
| Anlaut | German | noun | anlaut, depending on the context either of the following: / the position of a sound at the beginning of a syllable | human-sciences linguistics sciences | masculine strong | |
| Ashford | English | name | A surname. | |||
| Ashford | English | name | A number of places in England: / A town in Kent (OS grid ref TR0142). | |||
| Ashford | English | name | A number of places in England: / A town in Spelthorne borough, Surrey, historically in Middlesex (OS grid ref TQ0671). | |||
| Ashford | English | name | A number of places in England: / A village in North Devon district, Devon, England (OS grid ref SS5335). | |||
| Ashford | English | name | A number of places in England: / A village in South Hams district, Devon (OS grid ref SX6848). | |||
| Ashford | English | name | A number of places in England: / A village in Derbyshire: see Ashford-in-the-Water. | |||
| Ashford | English | name | A village in County Wicklow, Ireland (Irish grid ref T2797). | |||
| Ashford | English | name | A number of places in the United States: / A town in Houston County, Alabama. | |||
| Ashford | English | name | A number of places in the United States: / A town in Windham County, Connecticut. | |||
| Ashford | English | name | A number of places in the United States: / A town in Cattaraugus County, New York. | |||
| Ashford | English | name | A number of places in the United States: / Synonym of Satsuma, Texas. | |||
| Ashford | English | name | A number of places in the United States: / A census-designated place mostly in Pierce County, Washington. | |||
| Ashford | English | name | A number of places in the United States: / A town and unincorporated community therein, in Fond du Lac County, Wisconsin. | |||
| Ashford | English | name | A number of places in the United States: / A ghost town in the town of Dayton, Richland County, Wisconsin. | |||
| Ashford | English | name | A village in Inverell Shire, New South Wales, Australia. | |||
| Ashford | English | name | A suburb of Adelaide in the City of West Torrens, South Australia. | |||
| Blackburneus | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Scarabaeidae – certain scarabs. | masculine | ||
| Blackburneus | Translingual | name | A taxonomic subgenus within the family Scarabaeidae – Aphodius (Blackburneus). | masculine | ||
| COVID-19 | English | name | COVID-19 (disease). | medicine pathology sciences | ||
| COVID-19 | English | name | SARS-CoV-2 (virus that causes the COVID-19 disease). | biology microbiology natural-sciences virology | metonymically | |
| COVID-19 | English | name | The COVID-19 pandemic which began in early 2020, and ended sometime in the mid 2020s. | |||
| Cliffe | English | name | A place in England: / A village in Cliffe and Cliffe Woods parish, Medway borough, Kent (OS grid ref TQ7376). | countable uncountable | ||
| Cliffe | English | name | A place in England: / A suburb of Great Harwood, Hyndburn district, Lancashire (OS grid ref SD7332). | countable uncountable | ||
| Cliffe | English | name | A place in England: / A small village and civil parish (served by Manfield with Cliffe Parish Council) in North Yorkshire, previously in Richmondshire district (OS grid ref NZ2115). | countable uncountable | ||
| Cliffe | English | name | A place in England: / A village and civil parish in North Yorkshire, previously in Selby district (OS grid ref SE6632). | countable uncountable | ||
| Cliffe | English | name | A habitational surname from Old English. | countable uncountable | ||
| Coffee | English | name | A surname. | |||
| Coffee | English | name | Ellipsis of Coffee County. | abbreviation alt-of ellipsis | ||
| Cortés | Spanish | name | a surname | by-personal-gender feminine masculine | ||
| Cortés | Spanish | name | a department of Honduras | by-personal-gender feminine masculine | ||
| Doppelspitze | German | noun | dual leadership | government politics | feminine | |
| Doppelspitze | German | noun | attack formation with two strikers | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | feminine | |
| Eure | French | name | Eure (a department of Normandy, France) | feminine | ||
| Eure | French | name | Eure (a left tributary of the Seine, in northwestern France, flowing through the departments of Orne, Eure-et-Loir and Eure) | feminine | ||
| Fahne | German | noun | flag, banner (any cloth or fabric used as a symbol) | feminine | ||
| Fahne | German | noun | idea, ideal | feminine figuratively | ||
| Fahne | German | noun | the noticeable smell of alcohol on one's breath | colloquial feminine | ||
| Fahne | German | noun | galley proof | media printing publishing | feminine | |
| Fahne | German | noun | vane (flattened, web-like part of a feather) | biology natural-sciences ornithology | feminine | |
| France | English | name | A country located primarily in Western Europe. Official name: French Republic. Capital and largest city: Paris. | uncountable usually | ||
| France | English | name | A country located primarily in Western Europe. Official name: French Republic. Capital and largest city: Paris. / In particular, metropolitan France, the part of France which is in Europe. | uncountable usually | ||
| France | English | name | A surname from French, famously held by— | uncountable usually | ||
| France | English | name | A surname from French, famously held by— / Anatole France, a French poet, journalist, and novelist. | uncountable usually | ||
| France | English | name | Alternative form of Frances; A female given name; feminine of Francis. | alt-of alternative uncountable usually | ||
| Georgia | Latin | name | Georgia (a transcontinental country in the Caucasus region of Europe and Asia, on the coast of the Black Sea, often considered to belong politically to Europe) | Medieval-Latin New-Latin declension-1 | ||
| Georgia | Latin | name | Georgia (a state in the Southern United States) | New-Latin declension-1 | ||
| Giove | Italian | name | Jupiter, Jove | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Roman masculine | |
| Giove | Italian | name | Jupiter | astronomy natural-sciences | masculine | |
| Goguryeo | English | name | An ancient kingdom in modern Korea, one of the Three Kingdoms, existing from 37 BCE to 668 CE; at its maximum covering all of North Korea, the northern part of South Korea, parts of Manchuria in northeast China, and parts of Primorsky Krai in Russia. | historical | ||
| Goguryeo | English | name | The language spoken in the Goguryeo kingdom. | historical | ||
| Ives | English | name | A surname originating as a patronymic. | |||
| Ives | English | name | An unincorporated community in Stoddard County, Missouri, United States, named after John Ivester. | |||
| Jeżów | Polish | name | Jeżów (a town in Lodz Voivodeship, Poland) | inanimate masculine | ||
| Jeżów | Polish | name | Jeżów (a village in the Gmina of Wola Krzystoporska, Piotrków Trybunalski County, Lodz Voivodeship, Poland) | inanimate masculine | ||
| Jeżów | Polish | name | Jeżów (a village in the Gmina of Chodel, Opole Lubelskie County, Lublin Voivodeship, Poland) | inanimate masculine | ||
| Jeżów | Polish | name | Jeżów (a village in the Gmina of Sędziszów, Jędrzejów County, Holy Cross Voivodeship, Poland) | inanimate masculine | ||
| Jeżów | Polish | name | Jeżów (a village in the Gmina of Końskie, Końskie County, Holy Cross Voivodeship, Poland) | inanimate masculine | ||
| Jeżów | Polish | name | Jeżów (a village in the Gmina of Waśniów, Ostrowiec County, Holy Cross Voivodeship, Poland) | inanimate masculine | ||
| Kontrolle | German | noun | inspection | feminine | ||
| Kontrolle | German | noun | control | feminine | ||
| Kurdiston | Uzbek | name | Kurdistan (a cultural region in West Asia inhabited mostly by the Kurds, encompassing parts of Turkey, Iraq, Iran and Syria) | |||
| Kurdiston | Uzbek | name | Kurdistan (an autonomous region in northern and northeastern Iraq, lying within the aforementioned Kurdish-majority region) | broadly | ||
| Kurdiston | Uzbek | name | Kurdistan (a province in northwestern Iran, lying within the aforementioned Kurdish-majority region) | broadly | ||
| Lacertoidea | Translingual | name | Lacertoid lizards. / A taxonomic suborder within the order Squamata. | |||
| Lacertoidea | Translingual | name | Lacertoid lizards. / A taxonomic superfamily within the order Squamata. | |||
| Lea | English | name | A female given name from Hebrew, form of Leah. | |||
| Lea | English | name | An English surname from Middle English, a variant of Lee. | |||
| Lea | English | name | A river in Bedfordshire, Hertfordshire, Essex and Greater London, England, also called the Lee, which flows into the River Thames at Poplar. | |||
| Lea | English | name | A village in Dethick, Lea and Holloway parish, Amber Valley borough, Derbyshire, England (OS grid ref SK3257). | |||
| Lea | English | name | A village and civil parish in south-east Herefordshire, England (OS grid ref SO6521). | |||
| Lea | English | name | A village and civil parish in the City of Preston, Lancashire, England (OS grid ref SD4930). | |||
| Lea | English | name | A village and civil parish in West Lindsey district, Lincolnshire, England (OS grid ref SK8286). | |||
| Lea | English | name | A village in Lea and Cleverton parish, north Wiltshire, England (OS grid ref ST9586). | |||
| Lea | English | name | A former civil parish in Cheshire East, Cheshire, England, merged into Doddington and District civil parish in 2023. | |||
| Leonard | English | name | A male given name from the Germanic languages. | |||
| Leonard | English | name | A surname transferred from the given name. | |||
| Leonard | English | name | A surname from Irish. | |||
| Leonard | English | name | A number of places in the United States: / A village in Oakland County, Michigan. | |||
| Leonard | English | name | A number of places in the United States: / A minor city in Clearwater County, Minnesota. | |||
| Leonard | English | name | A number of places in the United States: / A village in Shelby County, Missouri. | |||
| Leonard | English | name | A number of places in the United States: / A minor city in Cass County, North Dakota. | |||
| Leonard | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Tulsa County, Oklahoma. | |||
| Leonard | English | name | A number of places in the United States: / A city in Fannin County, Texas. | |||
| Linux | English | name | The Unix-like open-source computer operating system kernel created by Linus Torvalds in 1991. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable | |
| Linux | English | name | Any operating system that uses this kernel. | broadly countable uncountable | ||
| Manier | German | noun | style, manner | art arts | feminine literary | |
| Manier | German | noun | way, manner | feminine | ||
| Manier | German | noun | mannerism, tic, individual habit | feminine informal | ||
| Manier | German | noun | manners | feminine in-plural | ||
| Messerspitze | German | noun | knife tip | feminine | ||
| Messerspitze | German | noun | an imprecise amount of a (chiefly powdery) ingredient; a pinch; as much as would fit on the tip of a knife | cooking food lifestyle | feminine | |
| Moskva | Norwegian Bokmål | name | Moscow (a federal city, the capital of Russia) | |||
| Moskva | Norwegian Bokmål | name | Moscow (an oblast of Russia, surrounding the city of Moscow) | |||
| Native American | English | noun | A member of some Indigenous peoples of the Americas. | |||
| Native American | English | noun | An Indigenous person of the contiguous United States. | |||
| Native American | English | noun | Alternative letter-case form of native American | alt-of dated | ||
| Native American | English | adj | Of the American Indians. | |||
| New Valley | English | name | A locality in the Armidale council area and the Inverell council area, north-eastern New South Wales, Australia. | |||
| New Valley | English | name | A governorate in south-west Egypt. Seat: Kharga. | |||
| Orange County | English | name | One of 58 counties in California. County seat: Santa Ana. Abbreviation OC (usually with "the.") | |||
| Orange County | English | name | One of 67 counties in Florida, home to various tourist destinations. County seat: Orlando. | |||
| Orange County | English | name | One of 92 counties in Indiana. County seat: Paoli. | |||
| Orange County | English | name | One of 62 counties in New York. County seat: Goshen. | |||
| Orange County | English | name | One of 100 counties in North Carolina. County seat: Hillsborough. | |||
| Orange County | English | name | One of 254 counties in Texas. County seat: Orange. | |||
| Orange County | English | name | One of 14 counties in Vermont. County seat: Chelsea. | |||
| Orange County | English | name | One of 95 counties in Virginia. County seat: Orange. | |||
| Ostrali | Mauritian Creole | name | Australia (a country consisting of a main island, the island of Tasmania and other smaller islands, located in Oceania; historically, a collection of former colonies of the British Empire) | |||
| Ostrali | Mauritian Creole | name | Australia (a continent consisting of the land on the Australian tectonic plate, i.e. Australia, New Guinea and intervening islands) | geography geology natural-sciences | ||
| Panton | English | name | A surname. | countable uncountable | ||
| Panton | English | name | A hamlet in East Barkwith parish, East Lindsey district, Lincolnshire, England (OS grid ref TF1758). | countable uncountable | ||
| Panton | English | name | A town in Addison County, Vermont, United States. | countable uncountable | ||
| Portuguese | English | adj | Of or pertaining to Portugal. | |||
| Portuguese | English | adj | Of or pertaining to the people of Portugal or their culture. | |||
| Portuguese | English | adj | Of or pertaining to the Portuguese language. | |||
| Portuguese | English | noun | A person native to, or living in, Portugal. | in-plural | ||
| Portuguese | English | name | A Romance language originating in Portugal, and now the official language of Portugal, Angola, Mozambique, São Tomé and Príncipe, Guiné Bissau (Guinea-Bissau), Cape Verde, East Timor, and Brazil. | |||
| Putin | English | name | A transliteration of the Russian surname Пу́тин (Pútin). / Vladimir Putin; Russian president, 2012–current | |||
| Putin | English | name | A transliteration of the Russian surname Пу́тин (Pútin). / A surname from Russian. | |||
| Putin | English | name | A transliteration of the Russian surname Пу́тин (Pútin). / A surname from Russian. / A masculine-form surname from Russian.; masculine of Putina | |||
| Reiter | German | noun | rider (one who rides a horse) | masculine strong | ||
| Reiter | German | noun | mounted man-at-arms, cuirassier | government military politics war | historical masculine strong | |
| Reiter | German | noun | tab (navigational widget in a GUI) | computing engineering graphical-user-interface mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | masculine strong | |
| Reiter | German | noun | winnowing sieve | feminine | ||
| Reiter | German | name | a surname | feminine masculine proper-noun surname | ||
| Rialto | English | name | A central area of San Polo sestiere, Venice, Veneto, Italy. | |||
| Rialto | English | name | A comune in Savona province, Liguria, Italy. | |||
| Rialto | English | name | A city in San Bernardino County, California, United States. | |||
| Schaumgummi | German | noun | foam rubber | Austria Eastern Germany Northern Southern Switzerland masculine neuter strong | ||
| Schaumgummi | German | noun | piece of foam rubber | Austria Eastern Germany Northern Southern Switzerland masculine neuter strong | ||
| Stroom | Low German | noun | stream (large river) | German-Low-German masculine | ||
| Stroom | Low German | noun | stream; current | German-Low-German masculine | ||
| Stroom | Low German | noun | electric current; electricity | natural-sciences physical-sciences physics | German-Low-German masculine uncountable | |
| Stroom | Low German | noun | electricity (electric power) | German-Low-German masculine uncountable | ||
| Stroom | Low German | noun | A large river. | German-Low-German masculine | ||
| Tamar | English | name | A daughter-in-law of Judah. | biblical lifestyle religion | ||
| Tamar | English | name | A daughter of David. | biblical lifestyle religion | ||
| Tamar | English | name | A daughter of Absalom. | biblical lifestyle religion | ||
| Tamar | English | name | A female given name from Hebrew of biblical origin. | |||
| Tamar | English | name | A river in Devon and Cornwall, England, which forms the border between the two counties. | |||
| Tamar | English | name | A river in the Australian state of Tasmania, named after the English river. | |||
| Tamar | English | name | Administrative centre of Hong Kong. | |||
| Torah | English | name | The first five books of the Hebrew Scriptures, traditionally attributed to Moses and therefore also known as the Five Books of Moses. | |||
| Torah | English | name | The full body of written Jewish law, including the Tanakh, the Talmud, the Mishnah and the midrashic texts. | Judaism | ||
| Torah | English | name | The whole of Jewish law, both written and unwritten. | Judaism | ||
| Torah | English | name | The encompassing philosophy of Judaism. | Judaism | ||
| Torah | English | noun | A specially written scroll containing the five books of Moses, such as those used in religious services. | |||
| Torah | English | noun | A book containing the five books of Moses. | |||
| Triefl | East Central German | noun | a piece of string | Erzgebirgisch masculine | ||
| Triefl | East Central German | noun | a penis | Erzgebirgisch masculine vulgar | ||
| Trotskyite | English | noun | An advocate of the communist doctrines of Leon Trotsky (born Лев Дави́дович Бронште́йн (Lev Davídovič Bronštéjn) / Lev Davidovich Bronstein). | derogatory | ||
| Trotskyite | English | adj | Of, relating to, supporting, or advocating the doctrines of Leon Trotsky. | derogatory | ||
| VB | English | name | Initialism of Victoria Bitter (an Australian brand of beer). | Australia abbreviation alt-of initialism | ||
| VB | English | name | Initialism of Virginia Beach (independent coastal city in Virginia). | US abbreviation alt-of initialism | ||
| VB | English | name | Initialism of Visual Basic. | computer-languages computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | abbreviation alt-of initialism | |
| VB | English | noun | Initialism of valence bond. | chemistry natural-sciences physical-sciences | abbreviation alt-of countable initialism physical | |
| VB | English | noun | Initialism of vinylbenzene. | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
| VB | English | noun | Initialism of volleyball. | hobbies lifestyle sports | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
| Vx | English | noun | The indicated airspeed at which an aircraft's maximum sustained angle of climb is the steepest. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | uncountable usually | |
| Vx | English | noun | Vertex. | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | uncountable usually | |
| White Mountain | English | name | Several mountains in the United States. | |||
| White Mountain | English | name | A city in Nome Census Area, Alaska, United States. | |||
| White Mountain | English | name | A townland of 484 acres in County Antrim, Northern Ireland, United Kingdom. | |||
| White Mountain | English | name | The терико́ни кре́йдового кар’є́ру (“spoil-tips of the chalk quarry”) south of Bilohorivka in Lysychansk hromada, Sievierodonetsk Raion, Luhansk Oblast, Ukraine (co-ordinates: 48°54′36″N 38°15′50″E). | |||
| Winterfeld | German | name | a village, since 2009 part of Apenburg-Winterfeld municipality in Altmarkkreis Salzwedel district, Saxony-Anhalt, Germany | neuter proper-noun | ||
| Winterfeld | German | name | a surname | feminine masculine proper-noun surname | ||
| Witt group | English | noun | Given a field k of characteristic ≠ 2, the abelian group of equivalence classes of nondegenerate symmetric bilinear forms over k (where the equivalence relation is such that two forms are equivalent if each is obtainable from the other by adding a metabolic quadratic space), with the group operation corresponding to that of orthogonal direct sum of forms; | algebra mathematics sciences | ||
| Witt group | English | noun | Given a field k of characteristic ≠ 2, the abelian group of equivalence classes of nondegenerate symmetric bilinear forms over k (where the equivalence relation is such that two forms are equivalent if each is obtainable from the other by adding a metabolic quadratic space), with the group operation corresponding to that of orthogonal direct sum of forms; (algebraic geometry, by extension) given a variety X, the quotient of the Grothendieck group of isometry classes of quadratic spaces on X, with respect to orthogonal sum, modulo the subgroup generated by metabolic spaces (category theory, by extension) given a category with duality, the quotient of isometry classes of symmetric spaces, modulo metabolic spaces. / given a variety X, the quotient of the Grothendieck group of isometry classes of quadratic spaces on X, with respect to orthogonal sum, modulo the subgroup generated by metabolic spaces | algebra algebraic-geometry geometry mathematics sciences | broadly | |
| Witt group | English | noun | Given a field k of characteristic ≠ 2, the abelian group of equivalence classes of nondegenerate symmetric bilinear forms over k (where the equivalence relation is such that two forms are equivalent if each is obtainable from the other by adding a metabolic quadratic space), with the group operation corresponding to that of orthogonal direct sum of forms; (algebraic geometry, by extension) given a variety X, the quotient of the Grothendieck group of isometry classes of quadratic spaces on X, with respect to orthogonal sum, modulo the subgroup generated by metabolic spaces (category theory, by extension) given a category with duality, the quotient of isometry classes of symmetric spaces, modulo metabolic spaces. / given a category with duality, the quotient of isometry classes of symmetric spaces, modulo metabolic spaces. | algebra category-theory computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | broadly | |
| Woolner | English | name | A surname from Old English. | countable uncountable | ||
| Woolner | English | name | A suburb of Darwin, Northern Territory, Australia, named after the Wulna Aboriginal people. | countable uncountable | ||
| Woolton | English | name | A surname. | |||
| Woolton | English | name | A suburb in the Metropolitan Borough of Liverpool, Merseyside, England (OS grid ref SJ4286). | |||
| Yoruba | Yoruba | name | Yoruba (people or ethnicity) | |||
| Yoruba | Yoruba | name | Yoruba (language) | |||
| Yoruba | Yoruba | name | Ọ̀yọ́ subethnic group | obsolete | ||
| Zenonist | English | noun | A follower of Zenonism. | |||
| Zenonist | English | adj | Of or pertaining to Zenonism. | |||
| abbacchiarsi | Italian | verb | reflexive of abbacchiare | form-of reflexive | ||
| abbacchiarsi | Italian | verb | to dishearten or depress oneself; to become depressed | |||
| abhorreo | Latin | verb | to abhor, shudder at, recoil or shrink back from | conjugation-2 | ||
| abhorreo | Latin | verb | to be averse or disinclined to | conjugation-2 | ||
| abhorreo | Latin | verb | to be free from | conjugation-2 | ||
| abhorreo | Latin | verb | to be inconsistent or not agree with, vary or differ from | broadly conjugation-2 | ||
| achtzigjährig | German | adj | eighty-year | not-comparable relational | ||
| achtzigjährig | German | adj | eighty-year-old | not-comparable | ||
| acolchar | Spanish | verb | to quilt | transitive | ||
| acolchar | Spanish | verb | to pad, soften | transitive | ||
| adnumero | Latin | verb | to count to or out to, reckon, put into a person's account | conjugation-1 | ||
| adnumero | Latin | verb | to add to, count in, include or reckon with | conjugation-1 | ||
| adnumero | Latin | verb | to attribute, assign or impute to | conjugation-1 | ||
| adnumero | Latin | verb | to consider equal to | conjugation-1 | ||
| adottare | Italian | verb | to adopt (a child) | transitive | ||
| adottare | Italian | verb | to adopt, to choose, to select | figuratively transitive | ||
| affection | French | noun | affection, love, fondness | feminine | ||
| affection | French | noun | medical condition, complaint, disease | feminine | ||
| aktif | Turkish | adj | active | |||
| aktif | Turkish | adj | top | |||
| alcaparra | Spanish | noun | caper (plant) | feminine | ||
| alcaparra | Spanish | noun | caper (bud) | feminine | ||
| aleta | Spanish | noun | fin | feminine | ||
| aleta | Spanish | noun | flipper | feminine | ||
| aleta | Spanish | noun | the leaf of a hinge | feminine | ||
| aleta | Spanish | noun | blade of a propeller | feminine | ||
| alojar | Spanish | verb | to house, accommodate | transitive | ||
| alojar | Spanish | verb | to stay, to lodge, to be lodged | reflexive | ||
| anar | Catalan | verb | to go | |||
| anar | Catalan | verb | forms the periphrastic preterite; see usage notes below for more information | auxiliary | ||
| anar | Catalan | verb | to go away, to leave requires a reflexive pronoun according the subject, and the appropriate form of the adverbial pronoun en | pronominal reflexive | ||
| annym | Manx | noun | soul, spirit | masculine | ||
| annym | Manx | noun | psyche | masculine | ||
| antałek | Polish | noun | keg, cask (large barrel for the storage of liquid) | inanimate masculine | ||
| antałek | Polish | noun | a liquid measure employed by Upper Hungarian tokay merchants which should contain by law about 74 litres, de facto however was as low as 50.5 litres | inanimate masculine obsolete | ||
| anubrar | Galician | verb | to cloud | transitive | ||
| anubrar | Galician | verb | to cloud over, to overcast | pronominal | ||
| aoine | Scottish Gaelic | noun | fast, fast day | feminine | ||
| aoine | Scottish Gaelic | noun | diet | feminine | ||
| aoine | Scottish Gaelic | noun | Alternative form of Dihaoine. | alt-of alternative feminine | ||
| appel | Dutch | noun | apple (Malus domestica, fruit or tree) | masculine | ||
| appel | Dutch | noun | wax apple (Syzygium samarangense) | Suriname masculine | ||
| appel | Dutch | noun | appeal (act of imploring or exhorting; a discourse wherein this is done) | neuter | ||
| appel | Dutch | noun | appeal (application for legal review and overturning) | law | neuter | |
| appel | Dutch | noun | roll call (muster of troops at which names are read out, to see if all are present) | government military politics war | neuter | |
| architectonic | English | adj | Relating to or characteristic of architecture, design and construction. | |||
| architectonic | English | adj | Foundational, fundamental; supporting the structure of a morality, society, or culture. | figuratively | ||
| architectonic | English | adj | Relating to the scientific systematization of the totality of knowledge. | |||
| architectonic | English | noun | The design, structure, or architecture of something. | |||
| arcibiskupství | Czech | noun | archbishopric, archdiocese | neuter | ||
| arcibiskupství | Czech | noun | archbishopric (office or function of an archbishop) | neuter | ||
| arcyważny | Polish | adj | imperative, critical (very heavy) | emphatic | ||
| arcyważny | Polish | adj | high-up (having a high position in an organization or a lot of possibilities) | |||
| arlun | Welsh | noun | drawing, portrait, picture | masculine | ||
| arlun | Welsh | noun | depiction, representation | masculine | ||
| aroma | Tagalog | noun | aroma | |||
| aroma | Tagalog | noun | sweet acacia (Vachellia farnesiana) | |||
| aroma | Tagalog | noun | unique or fine characteristic | |||
| arranxar | Galician | verb | to straighten | transitive | ||
| arranxar | Galician | verb | to adjust | transitive | ||
| arranxar | Galician | verb | to fix | transitive | ||
| arranxar | Galician | verb | to repair | transitive | ||
| arranxar | Galician | verb | to arrange | transitive | ||
| arranxar | Galician | verb | to mend | transitive | ||
| arranxar | Galician | verb | to sort | transitive | ||
| arzimoq | Uzbek | verb | to have worth, merit; | |||
| arzimoq | Uzbek | verb | to be worthy, to deserve | |||
| asekurować | Polish | verb | to belay, to indemnify, to insure | imperfective transitive | ||
| asekurować | Polish | verb | to hedge one's bets, to insure oneself | imperfective reflexive | ||
| asekurować | Polish | verb | to cover one's back, to back one another up | imperfective reflexive | ||
| assumpte | Catalan | adj | assumed (miraculously taken into heaven) | Christianity | ||
| assumpte | Catalan | noun | matter, affair | masculine | ||
| assumpte | Catalan | noun | subject | literature media publishing | masculine subjective | |
| astig | Tagalog | adj | cool; awesome | |||
| astig | Tagalog | adj | badass; macho | |||
| atay | Tausug | noun | liver | anatomy medicine sciences | ||
| atay | Tausug | noun | heart (center of emotion) | figuratively | ||
| attaccarsi | Italian | verb | reflexive of attaccare | form-of reflexive | ||
| attaccarsi | Italian | verb | to hang, cling | |||
| attaccarsi | Italian | verb | to stick, adhere | |||
| attaccarsi | Italian | verb | to become attached to | |||
| attaccarsi | Italian | verb | to be catching, be contagious | |||
| attaccarsi | Italian | verb | to stick together | |||
| avlamak | Turkish | verb | To hunt, to prey on, to capture a prey dead or alive. | transitive | ||
| avlamak | Turkish | verb | To deceive, to dupe, to bamboozle. | figuratively transitive | ||
| axıcı | Azerbaijani | adj | fluid | |||
| axıcı | Azerbaijani | adj | fluent, flowing | |||
| ayos | Tagalog | noun | order; arrangement | |||
| ayos | Tagalog | noun | condition; situation | |||
| ayos | Tagalog | noun | position; placement | |||
| ayos | Tagalog | noun | form; appearance | |||
| ayos | Tagalog | noun | settlement (as of a dispute) | |||
| ayos | Tagalog | adj | alright; OK | colloquial | ||
| ayos | Tagalog | adj | proper; fit, suitable | |||
| ayos | Tagalog | adj | right; correct | |||
| ayos | Tagalog | adj | presentable; fit to be seen | |||
| ayos | Tagalog | intj | expression of gladness and content about something: great!; alright! | colloquial | ||
| ayos | Tagalog | adj | in order; put in order | |||
| ayos | Tagalog | adj | dressed up | |||
| ayos | Tagalog | adj | finished; prepared | |||
| ayos | Tagalog | adj | settled; decided (amicably) | |||
| bací | Catalan | noun | a basin, particularly a barber's bowl (a type of wide basin with a notch in it) | masculine | ||
| bací | Catalan | noun | chamberpot | masculine | ||
| badal | Galician | noun | clapper (of a bell) | masculine | ||
| badal | Galician | noun | penis | masculine slang | ||
| badlis | Cebuano | noun | line | |||
| badlis | Cebuano | noun | stripe | |||
| badlis | Cebuano | noun | streak | |||
| badlis | Cebuano | verb | to line; to mark with a line | |||
| badlis | Cebuano | verb | to strike out | |||
| badlis | Cebuano | verb | to underline | |||
| baguenaudier | French | noun | bladder senna (Colutea arborescens) (masculine only) | masculine | ||
| baguenaudier | French | noun | trifler | masculine | ||
| balbal | Tagalog | adj | broken into pieces (of glassware, earthenware, etc.) | |||
| balbal | Tagalog | adj | slangy (of a word) | |||
| balbal | Tagalog | noun | broken pieces (of glassware, earthenware, etc.) | |||
| balbal | Tagalog | noun | breaking into pieces (of glassware, earthenware, etc.) | |||
| balbal | Tagalog | noun | slang; vulgar word | |||
| baptisterie | Middle English | noun | A baptistry (the facility where baptism occurs) | Late-Middle-English rare | ||
| baptisterie | Middle English | noun | The baptismal font. | Late-Middle-English rare | ||
| baptisterie | Middle English | noun | The church service held in conjunction with baptism. | Late-Middle-English rare | ||
| bargane | Manx | noun | agreement, bargain | masculine | ||
| bargane | Manx | noun | contract | masculine | ||
| barwić | Polish | verb | to characterize (to depict someone or something a particular way) | imperfective transitive | ||
| barwić | Polish | verb | to dye (to change the color of with dyes) [with na (+ accusative or adverb) ‘what color’] | imperfective transitive | ||
| barwić | Polish | verb | to colorize (to cause something to have a particular color) | imperfective transitive | ||
| barwić | Polish | verb | to bleed (to release blood) | hobbies hunting lifestyle | imperfective intransitive | |
| barwić | Polish | verb | to don livery; to put on a uniform | imperfective obsolete | ||
| barwić | Polish | verb | to stuff furniture or to cover it with something such as straw | imperfective obsolete | ||
| barwić | Polish | verb | to become dyed | imperfective reflexive | ||
| barwić | Polish | verb | to be colored by; to stand out (to be characterized by one's colors in contrast to things around one) | imperfective reflexive | ||
| barwić | Polish | verb | to colorize oneself (to make oneself out better than one really is) | Middle Polish imperfective reflexive | ||
| bas | Swedish | noun | base; foundation | common-gender | ||
| bas | Swedish | noun | base, basis; a set of vectors which span a certain space | mathematics sciences | common-gender | |
| bas | Swedish | noun | base; the lower, horizontal line in a triangle or the horizontal plane in a cone, pyramid etc. | mathematics sciences | common-gender | |
| bas | Swedish | noun | base; alkali | chemistry natural-sciences physical-sciences | common-gender | |
| bas | Swedish | noun | nucleotide in the context of a DNA or RNA polymer | colloquial common-gender | ||
| bas | Swedish | noun | bass guitar | common-gender | ||
| bas | Swedish | noun | a permanent structure for housing a military | common-gender | ||
| bas | Swedish | noun | a (minor) officer or boss; the person in charge of the daily work | common-gender dated | ||
| bas | Swedish | noun | the tones of lowest frequency | entertainment lifestyle music | common-gender uncountable | |
| bas | Swedish | noun | musical instruments, musicians, singers or loudspeakers presenting such tones | common-gender | ||
| beefsteak mushroom | English | noun | Fistulina hepatica (an edible fungus). | |||
| beefsteak mushroom | English | noun | Gyromitra esculenta (a potentially fatally poisonous fungus that is a delicacy). | |||
| begeben | German | verb | to go; to make one's way; to repair | class-5 formal reflexive strong | ||
| begeben | German | verb | to happen | class-5 impersonal reflexive strong | ||
| begeben | German | verb | to issue | class-5 strong | ||
| begeben | German | verb | to voluntarily renounce or relinquish | class-5 reflexive strong | ||
| benennen | German | verb | to name, give a name to | irregular transitive weak | ||
| benennen | German | verb | to name (after), name (for) | irregular transitive weak | ||
| benennen | German | verb | to call | irregular transitive weak | ||
| benennen | German | verb | to designate, denominate, nominate | irregular transitive weak | ||
| benennen | German | verb | to address, identify (a problem etc.) | irregular transitive weak | ||
| bezedný | Czech | adj | bottomless (having no bottom) | |||
| bezedný | Czech | adj | bottomless (extremely deep) | |||
| biochemia | Polish | noun | biochemistry (chemistry of those compounds that occur in living organisms, and the processes that occur in their metabolism and catabolism) | sciences | feminine | |
| biochemia | Polish | noun | biochemistry (chemical characteristics of a particular living organism) | feminine | ||
| biológico | Spanish | adj | biological, biologic | |||
| biológico | Spanish | adj | organic (grown without agrochemicals) | agriculture business lifestyle | uncommon | |
| bioremediator | English | noun | Any organism used in bioremediation. | |||
| bioremediator | English | noun | A person engaged in bioremediation. | |||
| bitkisel | Turkish | adj | Relating to or of plants; vegetable, herbal. | |||
| bitkisel | Turkish | adj | Obtained from plants. | |||
| bitme | Turkish | noun | verbal noun of bitmek | form-of noun-from-verb | ||
| bitme | Turkish | noun | end | |||
| bitme | Turkish | noun | finish | |||
| boba | English | noun | Synonym of tapioca pearl. | countable uncountable | ||
| boba | English | noun | Ellipsis of boba tea. | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable | ||
| boba | English | noun | A breast, especially that of an adult or adolescent female human. | colloquial countable slang uncountable | ||
| bonhomie | English | noun | A friendly, good-natured, pleasant manner; an affable and approachable disposition; friendliness. | uncountable usually | ||
| bonhomie | English | noun | An atmosphere of friendliness and good cheer. | uncountable usually | ||
| bonhomie | English | noun | A cheerful remark. | countable usually | ||
| boomer shooter | English | noun | A first-person shooter of the kind popular in the 1990s, focusing on action and fiction rather than realism. | Internet | ||
| boomer shooter | English | noun | A modern first-person shooter that imitates such games in terms of gameplay. | Internet | ||
| borgari | Icelandic | noun | citizen (of a state) | masculine | ||
| borgari | Icelandic | noun | citizen (of a city) | masculine | ||
| bouwvak | Dutch | noun | the construction business, trade | neuter no-diminutive | ||
| bouwvak | Dutch | noun | the builder's profession, métier | neuter no-diminutive | ||
| bouwvak | Dutch | noun | the construction workers' summer holidays | Netherlands masculine no-diminutive | ||
| boys' toys | English | noun | Products such as mechanical and electronic gadgets and gizmos, games, fast cars, motorbikes etc., targeting adult male consumers. | plural plural-only | ||
| boys' toys | English | noun | Non-consumer products involving high-tech engineering, such as rockets, submarines, helicopters etc., that are likely to interest men. | plural plural-only | ||
| brazo | Galician | noun | arm | masculine | ||
| brazo | Galician | noun | the upper arm, from shoulder to elbow | anatomy medicine sciences | masculine | |
| breallán | Irish | noun | awkward or foolish person, blunderer | masculine | ||
| breallán | Irish | noun | vessel, especially a urinal or chamber pot | masculine | ||
| breallán | Irish | noun | gaper, clam | masculine | ||
| breeda | Kalo Finnish Romani | noun | board | feminine | ||
| breeda | Kalo Finnish Romani | noun | fence | feminine | ||
| breeda | Kalo Finnish Romani | noun | Friday | feminine | ||
| burnus | Polish | noun | burnoose | inanimate masculine | ||
| burnus | Polish | noun | synonym of palto | inanimate masculine | ||
| caixón | Galician | noun | drawer, box (compartment of an item of furniture) | masculine | ||
| caixón | Galician | noun | large box | masculine | ||
| caixón | Galician | noun | unit of measure, used for weighting fish, equivalent to 50 kg | masculine | ||
| caldo | Italian | adj | warm, hot | |||
| caldo | Italian | noun | heat | masculine | ||
| caldo | Italian | noun | fervour, ardour | masculine | ||
| calidez | Spanish | noun | warmth, warmness, heat | feminine | ||
| calidez | Spanish | noun | warmth (friendliness, kindness, or affection) | feminine | ||
| canalizzare | Italian | verb | to canalize | transitive | ||
| canalizzare | Italian | verb | to channel | transitive | ||
| cekungan | Indonesian | noun | depression (low area) | |||
| cekungan | Indonesian | noun | basin / rock formation scooped out by water erosion | |||
| cekungan | Indonesian | noun | basin / area of land that drains into a common outlet | |||
| ceumnaich | Scottish Gaelic | verb | pace, step | |||
| ceumnaich | Scottish Gaelic | verb | graduate | |||
| champignon | French | noun | mushroom | masculine | ||
| champignon | French | noun | fungus in general | masculine | ||
| champignon | French | noun | fungal infection | masculine | ||
| champignon | French | noun | accelerator pedal | informal masculine | ||
| chá | Portuguese | noun | tea plant (Camellia sinensis, a bush whose leaves are used to make tea) | masculine | ||
| chá | Portuguese | noun | tea (drink made by infusing parts of plants) | masculine uncountable | ||
| chá | Portuguese | noun | a late afternoon meal | masculine | ||
| chá | Portuguese | noun | any drug made by infusing a substance | masculine slang | ||
| chá | Portuguese | noun | shower (party associated with a significant event in a person's life, at which the person usually receives gifts) | Brazil masculine | ||
| cisma | Portuguese | noun | schism (a split or separation within a group or organisation) | lifestyle religion | masculine | |
| cisma | Portuguese | noun | vice; obsession (a bad habit) | feminine | ||
| cisma | Portuguese | noun | spite (deep-seated enmity or ill-will towards someone) | feminine | ||
| cisma | Portuguese | noun | obstinacy; stubbornness (insistence in doing something, especially something that is likely not to work out) | feminine | ||
| cisma | Portuguese | verb | inflection of cismar: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
| cisma | Portuguese | verb | inflection of cismar: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| citrine | English | noun | A goldish-yellow colour, like that of a lemon. | countable uncountable | ||
| citrine | English | noun | A brownish-yellow quartz. | countable uncountable | ||
| citrine | English | adj | Of a goldish-yellow colour. | not-comparable | ||
| clausura | Latin | noun | lock, bar, bolt | Late-Latin declension-1 | ||
| clausura | Latin | noun | clasp (of a necklace) | Late-Latin declension-1 | ||
| clausura | Latin | noun | castle, fort | Late-Latin declension-1 | ||
| clausura | Latin | noun | cloister | Late-Latin declension-1 | ||
| cleanliness | English | noun | The property of being cleanly, or habitually clean; good hygiene. | uncountable usually | ||
| cleanliness | English | noun | Ritual purity. | uncountable usually | ||
| clew | English | noun | A roughly spherical mass or body. | obsolete | ||
| clew | English | noun | A ball of thread or yarn. | archaic | ||
| clew | English | noun | Yarn or thread as used to guide one's way through a maze or labyrinth; a guide, a clue. | |||
| clew | English | noun | The lower corner(s) of a sail to which a sheet is attached for trimming the sail (adjusting its position relative to the wind); the metal loop or cringle in the corner of the sail, to which the sheet is attached. (on a triangular sail) The trailing corner relative to the wind direction. | nautical transport | ||
| clew | English | noun | The sheets so attached to a sail. | in-plural | ||
| clew | English | noun | The cords suspending a hammock. | nautical transport | in-plural | |
| clew | English | noun | Archaic spelling of clue. | alt-of archaic | ||
| clew | English | verb | to roll into a ball | transitive | ||
| clew | English | verb | to raise the lower corner(s) of (a sail) | nautical transport | intransitive transitive | |
| cluasag | Scottish Gaelic | noun | pillow | feminine | ||
| cluasag | Scottish Gaelic | noun | hassock | feminine | ||
| clár | Irish | noun | board, plank | masculine | ||
| clár | Irish | noun | stave (narrow strip of wood) | masculine | ||
| clár | Irish | noun | lid (top or cover of a container) | masculine | ||
| clár | Irish | noun | platform (political stance on a broad set of issues) | government politics | masculine | |
| clár | Irish | noun | catalogue, register | masculine | ||
| clár | Irish | noun | program, agenda | masculine | ||
| coffer | English | noun | A strong chest or box used for keeping money or valuables safe. | |||
| coffer | English | noun | An ornamental sunken panel in a ceiling or dome. | architecture | ||
| coffer | English | noun | A temporary watertight structure used during underwater construction of bridges, causeways, ships, etc. | |||
| coffer | English | noun | A supply or store of money, often belonging to an organization. | |||
| coffer | English | noun | A trench dug in the bottom of a dry moat, and extending across it, to enable the besieged to defend it with raking fire. | |||
| coffer | English | verb | To put money or valuables in a coffer | transitive | ||
| coffer | English | verb | To decorate something, especially a ceiling, with coffers. | transitive | ||
| com | English | noun | Abbreviation of committee. | abbreviation alt-of | ||
| com | English | noun | Abbreviation of community. | abbreviation alt-of | ||
| com | English | noun | Abbreviation of communication. | abbreviation alt-of | ||
| com | English | noun | Abbreviation of command. | abbreviation alt-of | ||
| com | English | noun | Abbreviation of comedy. | abbreviation alt-of | ||
| com | English | noun | Abbreviation of company. | abbreviation alt-of | ||
| com | English | noun | A player in a video game which is controlled by the computer rather than a human. | |||
| com | English | adj | Abbreviation of commercial; as in .com (the most known Internet top-level domain). | Internet abbreviation alt-of | ||
| com | English | adj | Abbreviation of common. | abbreviation alt-of | ||
| competitor | English | noun | A person or organization against whom one is competing. | |||
| competitor | English | noun | A participant in a competition, especially in athletics. | |||
| competitor | English | noun | Partner, associate, one working with another toward a common goal. | obsolete | ||
| compota | Portuguese | noun | jam (sweet mixture of fruit boiled with sugar) | feminine | ||
| compota | Portuguese | noun | compote | feminine | ||
| consignee | English | noun | The person to whom a shipment is to be delivered. | |||
| consignee | English | noun | One to whom anything is consigned or entrusted. | |||
| conspiratorial | English | adj | Pertaining to conspiracy or conspirators. | |||
| conspiratorial | English | adj | Believing in conspiracy theories. | proscribed sometimes | ||
| contentious | English | adj | Marked by heated arguments or controversy. | |||
| contentious | English | adj | Given to struggling with others out of jealousy or discord. | |||
| cug | Silesian | noun | train (locomotive with wagons) | inanimate masculine | ||
| cug | Silesian | noun | draught (of air) | inanimate masculine | ||
| cug | Silesian | noun | desire | inanimate masculine | ||
| cıymaq | Crimean Tatar | verb | to hide | |||
| cıymaq | Crimean Tatar | verb | to keep | |||
| cıymaq | Crimean Tatar | verb | to gather | |||
| dalam | Indonesian | adj | deep | |||
| dalam | Indonesian | adj | paternal side | |||
| dalam | Indonesian | adj | inner, internal | |||
| dalam | Indonesian | noun | inside, indoors | |||
| dalam | Indonesian | noun | interior | |||
| dalam | Indonesian | prep | inside, in, within | |||
| daraq | Azerbaijani | noun | comb / a toothed implement for grooming the hair | |||
| daraq | Azerbaijani | noun | comb / a fleshy growth on the top of the head of some birds and reptiles; crest. | biology natural-sciences zoology zootomy | ||
| daraq | Azerbaijani | noun | magazine (a chamber in or attachable to a firearm enabling multiple rounds of ammunition to be fed into the firearm) | |||
| data | Dutch | noun | plural of datum | form-of plural | ||
| data | Dutch | noun | data, information | uncountable | ||
| deelen | Plautdietsch | verb | to divide, to separate | |||
| deelen | Plautdietsch | verb | to apportion, to distribute | |||
| defensável | Portuguese | adj | defensible (capable of being defended against armed attack) | comparable feminine masculine | ||
| defensável | Portuguese | adj | defensible (capable of being morally or legally justified) | comparable feminine masculine | ||
| definitivo | Spanish | adj | definitive | |||
| definitivo | Spanish | adj | conclusive | |||
| deisiú | Irish | noun | verbal noun of deisigh | form-of masculine noun-from-verb | ||
| deisiú | Irish | noun | repairing, repair | masculine | ||
| deisiú | Irish | noun | dressing-down, scolding | masculine | ||
| deisiú | Irish | noun | alternative form of deasú | alt-of alternative masculine | ||
| desobediente | Spanish | adj | disobedient | feminine masculine | ||
| desobediente | Spanish | adj | undutiful | feminine masculine | ||
| deze | Dutch | det | this; referring to a thing or a person closer by. | demonstrative feminine masculine plural proximal singular | ||
| deze | Dutch | det | these; referring to things or people closer by. | demonstrative feminine masculine plural proximal | ||
| deze | Dutch | pron | this (one) | demonstrative feminine masculine plural proximal singular | ||
| deze | Dutch | pron | those (ones) | demonstrative feminine masculine plural proximal | ||
| dibenzyl | English | noun | Two benzyl groups in a molecule | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | uncountable | |
| dibenzyl | English | noun | The bicyclic hydrocarbon C₆H₅-CH₂-CH₂-C₆H₅ or any of its derivatives | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | countable | |
| diffuse | English | verb | To spread (something) over or through as in air, water, or other matter, especially by fluid motion or passive means. | transitive | ||
| diffuse | English | verb | To be spread over or through as in air, water, or other matter, especially by fluid motion or passive means. | intransitive | ||
| diffuse | English | adj | Everywhere or throughout everything; not focused or concentrated. | |||
| diffuse | English | adj | Wordy; verbose. | |||
| digitulus | Latin | noun | a small finger | declension-2 masculine | ||
| digitulus | Latin | noun | a bird's toe | broadly declension-2 masculine | ||
| directorio | Spanish | noun | directory | masculine | ||
| directorio | Spanish | noun | directive | masculine | ||
| disclosure | English | noun | The act of revealing something. | countable uncountable | ||
| disclosure | English | noun | The making known of a previously hidden fact or series of facts to another party; the act of disclosing. | law | countable uncountable | |
| disclosure | English | noun | That which is disclosed; a previously hidden fact or series of facts that is made known. | countable uncountable | ||
| discolparsi | Italian | verb | reflexive of discolpare | form-of reflexive | ||
| discolparsi | Italian | verb | to prove one's innocence; to exonerate oneself | |||
| distance | French | noun | distance (literal physical distance) | feminine | ||
| distance | French | noun | distance (metaphoric or figurative) | feminine | ||
| distance | French | verb | inflection of distancer: / first/third-person singular present indicative/subjunctive | first-person form-of indicative present singular subjunctive third-person | ||
| distance | French | verb | inflection of distancer: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| distanziamento | Italian | noun | outdistancing, outstripping | masculine | ||
| distanziamento | Italian | noun | separation (of aircraft) | masculine | ||
| distanziamento | Italian | noun | distancing | masculine | ||
| djup | Norwegian Nynorsk | adj | deep (having its bottom far down) | |||
| djup | Norwegian Nynorsk | noun | a place at a great depth | neuter | ||
| djup | Norwegian Nynorsk | noun | depth (vertical distance below a surface) | neuter | ||
| doblar | Catalan | verb | to double (make twice as much or twice as large) | Balearic Central Valencia transitive | ||
| doblar | Catalan | verb | to double (become twice as much or twice as large) | Balearic Central Valencia intransitive | ||
| doblar | Catalan | verb | to dub (replace the soundrack of a film with translation) | Balearic Central Valencia transitive | ||
| draufgeben | German | verb | to add (on top) of something | also class-5 figuratively strong transitive | ||
| draufgeben | German | verb | to put something on something | class-5 strong transitive | ||
| drobny | Polish | adj | fine (small) | |||
| drobny | Polish | adj | fine (consisting of especially minute particulates; made up of particularly small pieces) | |||
| drobny | Polish | adj | petite (fairly short and of slim build) | |||
| drobny | Polish | adj | little; petite (small in comparison to similar elements around) | |||
| drobny | Polish | adj | petty (dealing with something on a smaller scale) | |||
| drobny | Polish | adj | little (taking place within a small spatial range) | |||
| drobny | Polish | adj | petty (of little significance) | |||
| drobny | Polish | adj | meager, petty, mere (not worth much materially) | |||
| drobny | Polish | adj | meager, petty, mere (not owning much) | |||
| drobny | Polish | adj | small (being worth a smaller demonination) | |||
| drobny | Polish | adj | underage | not-comparable | ||
| drobny | Polish | adj | mere (not lasting long) | |||
| drobny | Polish | adj | meager; mere (not many in number) | |||
| droppi | Finnish | noun | drop (in electronic music) | entertainment lifestyle music | ||
| droppi | Finnish | noun | drop (in shoes, difference in height between toe and heel) | |||
| droppi | Finnish | noun | drop (item dropped by enemy) | games gaming | slang | |
| droppi | Finnish | noun | drop (when a player drops the ball to the ground to continue the game) | golf hobbies lifestyle sports | ||
| dros | Welsh | prep | over | |||
| dros | Welsh | prep | for (on behalf of, for the cause of) | |||
| drōga | Silesian | noun | road, way; path (way used for travelling between places) | feminine | ||
| drōga | Silesian | noun | travel (act of travelling) | feminine | ||
| drōga | Silesian | noun | way (manner of doing things) | feminine | ||
| dubidar | Galician | verb | to doubt | |||
| dubidar | Galician | verb | to distrust | |||
| dubitar | Ido | verb | to doubt, dubitate | transitive | ||
| dubitar | Ido | verb | to waver in opinion, hesitate to believe | intransitive | ||
| durog | Central Bikol | verb | to sleep together | |||
| durog | Central Bikol | verb | to commit adultery | vulgar | ||
| dusa | Latvian | noun | sleep (the act of sleeping) | declension-4 feminine poetic | ||
| dusa | Latvian | noun | rest, piece | declension-4 feminine poetic | ||
| dusa | Latvian | noun | death | declension-4 feminine figuratively poetic | ||
| ekte | Norwegian Nynorsk | adj | real, true, genuine | indeclinable | ||
| ekte | Norwegian Nynorsk | adj | fullblood, born by married parents | indeclinable | ||
| elmulasztás | Hungarian | noun | verbal noun of elmulaszt: / negligence, failure to do something, omission (the act of neglecting to perform an action one has an obligation to do) | countable uncountable | ||
| elmulasztás | Hungarian | noun | verbal noun of elmulaszt: / missing (an opportunity) | countable uncountable | ||
| elmulasztás | Hungarian | noun | verbal noun of elmulaszt: / stopping (pain or disease) | countable uncountable | ||
| elmulasztás | Hungarian | noun | verbal noun of elmulaszt: / default (of payment or summons/subpoena) | countable uncountable | ||
| emerald | English | noun | Any of various green gemstones, especially a green transparent form of beryl, highly valued as a precious stone. | countable uncountable | ||
| emerald | English | noun | Emerald green, a colour. | countable uncountable | ||
| emerald | English | noun | Vert, when blazoning by precious stones. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | countable uncountable | |
| emerald | English | noun | Any hummingbird in the genera Chlorostilbon and Elvira; and some in the genus Amazilia | countable uncountable | ||
| emerald | English | noun | Any of various species of dragonfly of the family Corduliidae. | biology entomology natural-sciences | countable uncountable | |
| emerald | English | noun | A size of type between nonpareil and minion, standardized as 6½-point. | media printing publishing | UK countable dated uncountable | |
| emerald | English | adj | Of a rich green colour. | |||
| emerald | English | verb | To ornament with, or as if with, emeralds; to make green. | poetic transitive | ||
| enfrentar | Portuguese | verb | to face, confront | |||
| enfrentar | Portuguese | verb | to encounter | |||
| esforzo | Galician | noun | effort | masculine | ||
| esforzo | Galician | noun | vigour; mettle; spirit; zest | masculine | ||
| esforzo | Galician | verb | first-person singular present indicative of esforzar | first-person form-of indicative present singular | ||
| esmorzar | Catalan | verb | to breakfast (first meal of the day) | Balearic Central Valencia | ||
| esmorzar | Catalan | verb | to have dinner (meal around midday, after breakfast) | Balearic Central Valencia Western | ||
| esmorzar | Catalan | noun | breakfast (morning meal) | Central masculine | ||
| esmorzar | Catalan | noun | dinner (meal after breakfast) | Western masculine | ||
| eta | Haitian Creole | noun | state (condition) | |||
| eta | Haitian Creole | noun | state (polity) | |||
| evren | Turkish | noun | the sum of everything that exists in the Cosmos, Universe | |||
| evren | Turkish | noun | Everything under consideration, Universe | |||
| evren | Turkish | noun | The environment in which a person lives and interacts | figuratively | ||
| evren | Turkish | noun | a legendary serpent; dragon | Adana Afyonkarahisar Burdur Denizli Kayseri Muğla dialectal | ||
| evren | Turkish | noun | hero | Isparta dialectal | ||
| evren | Turkish | noun | man in a position of power, leader, lord, master | dialectal | ||
| evren | Turkish | noun | time | Isparta dialectal | ||
| evren | Turkish | noun | a tornado in sea, watersprout | dialectal | ||
| evren | Turkish | adj | handsome and big (man) | Burdur Muğla dialectal | ||
| evren | Turkish | adj | high, big | Burdur Muğla dialectal | ||
| exact | English | adj | Precisely agreeing with a standard, a fact, or the truth; perfectly conforming; neither exceeding nor falling short in any respect. | |||
| exact | English | adj | Habitually careful to agree with a standard, a rule, or a promise; accurate; methodical; punctual. | |||
| exact | English | adj | Precisely or definitely conceived or stated; strict. | |||
| exact | English | adj | Such that the kernel of each morphism is the image of the preceding one. | not-comparable | ||
| exact | English | adj | Such that it preserves short exact sequences. | not-comparable | ||
| exact | English | verb | To demand and enforce the payment or performance of, sometimes in a forcible or imperious way. | ambitransitive | ||
| exact | English | verb | To make desirable or necessary. | transitive | ||
| exact | English | verb | To inflict; to forcibly obtain or produce; to visit. | transitive | ||
| exact | English | adv | exactly | |||
| exclamation | English | noun | A loud calling or crying out, for example as in surprise, pain, grief, joy, anger, etc. | countable uncountable | ||
| exclamation | English | noun | A word expressing outcry; an interjection. | countable uncountable | ||
| exclamation | English | noun | An exclamation mark. | countable uncountable | ||
| exclude | English | verb | To bar (someone or something) from entering; to keep out. | transitive | ||
| exclude | English | verb | To expel; to put out. | transitive | ||
| exclude | English | verb | To omit from consideration. | transitive | ||
| exclude | English | verb | To refuse to accept (evidence) as valid. | law | transitive | |
| exclude | English | verb | To eliminate from diagnostic consideration. | medicine sciences | transitive | |
| exec | English | noun | An executive; a person employed at the executive level. | informal | ||
| exec | English | noun | An executive officer, i.e. the chief assistant to the commanding officer. | government military politics war | informal | |
| exec | English | verb | To execute; to run. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | informal | |
| fainaigue | English | verb | To achieve or obtain (something) by complicated or deceitful methods; to finagle, to wangle. | British dialectal transitive | ||
| fainaigue | English | verb | To cheat or deceive (someone). | British dialectal transitive | ||
| fainaigue | English | verb | To evade work or shirk responsibility. | British dialectal intransitive | ||
| fainaigue | English | verb | To fail to keep a promise; to renege. | British dialectal intransitive | ||
| fainaigue | English | verb | To renege (“break one's commitment to follow suit when capable”). | card-games games | British dialectal intransitive | |
| fastubniją | Proto-Germanic | noun | adherence, observance, keeping | neuter reconstruction | ||
| fastubniją | Proto-Germanic | noun | fasting | neuter reconstruction | ||
| fastío | Galician | noun | tedium (boredom or tediousness; ennui) | masculine | ||
| fastío | Galician | noun | disgust | masculine | ||
| felawe | Middle English | noun | A partner or associate; one linked with others: / A companion or friend (especially if close) | |||
| felawe | Middle English | noun | A partner or associate; one linked with others: / A colleague or collaborator; one who shares a profession or goal. | |||
| felawe | Middle English | noun | A partner or associate; one linked with others: / A fellow member of an organisation (especially of equals) | |||
| felawe | Middle English | noun | A partner or associate; one linked with others: / A fellow criminal, citizen, coreligionist, or reveler. | |||
| felawe | Middle English | noun | An equivalent or counterpart to someone or something: / A peer or equal; one who is equal to another. | |||
| felawe | Middle English | noun | An equivalent or counterpart to someone or something: / An adversary or foe in combat. | |||
| felawe | Middle English | noun | An equivalent or counterpart to someone or something: / A sexual or marital partner (of a human or animal) | rare | ||
| felawe | Middle English | noun | An anima or thing belonging to a group or set. | |||
| felawe | Middle English | noun | An term of address towards a man of lower social status (either friendly or insulting) | |||
| felawe | Middle English | noun | A man of low societal or moral status. | rare | ||
| felawe | Middle English | noun | A mediator or intermediary. | rare | ||
| ffisegol | Welsh | adj | physical | not-mutable | ||
| ffisegol | Welsh | adj | natural | not-mutable | ||
| fierbe | Romanian | verb | to boil (heat (a liquid) until it begins to turn into a gas) | |||
| fierbe | Romanian | verb | to simmer | |||
| fierbe | Romanian | verb | to scald | |||
| fierbe | Romanian | verb | to seethe, bubble up | |||
| figo | Galician | noun | fig (tree) | masculine | ||
| figo | Galician | noun | fig (fruit) | masculine | ||
| fixed income | English | noun | Any type of investment under which the borrower/issuer is obliged to make payments of a fixed amount on a fixed schedule. Broadly, such investments tend to be bonds and are not stocks. | business finance | countable uncountable | |
| fixed income | English | noun | A personal income that does not vary over time, often predominantly from pensions or state benefits; especially, such an income that is low, requiring frugal living. | countable uncountable | ||
| fluctuar | Catalan | verb | to fluctuate | |||
| fluctuar | Catalan | verb | to waver | |||
| fomento | Spanish | noun | stimulus, animus, impulse | masculine | ||
| fomento | Spanish | noun | development, promotion, building (administrative action for promoting a useful result) | masculine | ||
| fomento | Spanish | noun | a wet cloth which is applied to the skin for medicinal purposes, usually accompanied by heat | medicine sciences | masculine | |
| fomento | Spanish | verb | first-person singular present indicative of fomentar | first-person form-of indicative present singular | ||
| forbruke | Norwegian Bokmål | verb | to consume, to use (up) | |||
| forbruke | Norwegian Bokmål | verb | to spend | |||
| fourpence | English | noun | A monetary amount of four pence. | countable uncountable | ||
| fourpence | English | noun | A former British silver coin, worth four pence. | countable uncountable | ||
| frazione | Italian | noun | fraction (all senses) | feminine | ||
| frazione | Italian | noun | hamlet | feminine | ||
| frazione | Italian | noun | relay | athletics hobbies lifestyle sports swimming | feminine | |
| fremidus | Latin | adj | roaring, growling | adjective declension-1 declension-2 | ||
| fremidus | Latin | adj | full of noise | adjective declension-1 declension-2 | ||
| friður | Icelandic | noun | peace | masculine no-plural | ||
| friður | Icelandic | noun | tranquility | masculine no-plural | ||
| friður | Icelandic | noun | love | masculine no-plural | ||
| fumar | Portuguese | verb | to smoke, to deliberately inhale smoke | intransitive transitive | ||
| fumar | Portuguese | verb | to smoke (to preserve or prepare food for by treating with smoke) | transitive | ||
| furdalja | Hungarian | verb | third-person singular indicative present definite of furdal | definite form-of indicative present singular third-person | ||
| furdalja | Hungarian | verb | third-person singular subjunctive present definite of furdal | definite form-of present singular subjunctive third-person | ||
| gainer | English | noun | One who gains a profit or advantage. | |||
| gainer | English | noun | One who puts on weight. | |||
| gainer | English | noun | A diving or gymnastics maneuver, from a high diving board or platform, involving a simultaneous inversion and rotation. | diving gymnastics hobbies lifestyle sports | slang | |
| gaselli | Finnish | noun | antilopine, antelope (bovid in the subfamily Antilopinae) | biology natural-sciences zoology | ||
| gaselli | Finnish | noun | gazelle (antelope of the genus Gazella) | |||
| gazon | French | noun | lawn | masculine | ||
| gazon | French | noun | turf; grass | masculine | ||
| gedong | Indonesian | noun | building | colloquial uncommon | ||
| gedong | Indonesian | noun | skyscraper | colloquial rare | ||
| gedong | Indonesian | noun | Balinese style building in the shape of shrinking upwards, thatched with alang-alang or palm fiber | |||
| gedong | Indonesian | adj | big | LGBT | slang | |
| getuigen | Dutch | verb | to testify, bear witness, give testimony, especially in court | intransitive | ||
| getuigen | Dutch | verb | to prove, make apparent | transitive | ||
| getuigen | Dutch | verb | to constitute an indication or evidence | |||
| getuigen | Dutch | verb | to stand up for something | |||
| getuigen | Dutch | noun | plural of getuige | form-of plural | ||
| geweald | Old English | noun | control | |||
| geweald | Old English | noun | power | |||
| gineadóir | Irish | noun | begetter | masculine | ||
| gineadóir | Irish | noun | sower | masculine | ||
| gineadóir | Irish | noun | generator | masculine | ||
| gobbler | English | noun | One who gobbles: / A turkey. | slang | ||
| gobbler | English | noun | One who gobbles: / A turkey. / Especially, a male turkey. | slang | ||
| gobbler | English | noun | One who gobbles: / One who eats food very quickly, without decorum. | |||
| graafinen | Finnish | adj | graphic (drawn, pictorial) | |||
| graafinen | Finnish | adj | graphical (of or relating to graphics) | |||
| grisette | English | noun | A (chiefly French) girl or young married woman of the lower class; especially, a young working-class woman of perceived easy morals. | |||
| grisette | English | noun | The grisette amanita (Amanita vaginata), an edible mushroom in the amanita family. | |||
| grisette | English | noun | A variety of low-alcohol beer that is light in body, with a noticeable tartness similar to other farmhouse ales. | |||
| guideline | English | noun | A non-specific rule or principle that provides direction to action or behaviour. | |||
| guideline | English | noun | A plan or explanation to guide one in setting standards or determining a course of action. | |||
| guideline | English | noun | A light line, used in lettering, to help align the text. | |||
| guideline | English | verb | To provide guidelines for. | |||
| gûasem | Old Tupi | verb | to arrive by land | intransitive | ||
| gûasem | Old Tupi | verb | to find; to locate | intransitive | ||
| għaġuż | Maltese | noun | old man | dated masculine | ||
| għaġuż | Maltese | noun | shore crab (Carcinus maenas) | masculine | ||
| głuchnąć | Polish | verb | to go deaf, to become deaf | imperfective intransitive | ||
| głuchnąć | Polish | verb | to fall silent, to stop being audible | imperfective intransitive literary | ||
| ha | Albanian | verb | to eat | |||
| ha | Albanian | verb | to gnaw, consume, wear out | |||
| ha | Albanian | verb | to capture | board-games chess games | ||
| haai | Dutch | noun | a shark, fish of the superorder Selachimorpha (sometimes also including certain extinct shark-like members of the Elasmobranchii outside this superorder) | masculine | ||
| haai | Dutch | noun | a ruthless person | masculine | ||
| haai | Dutch | noun | a greedy person | masculine | ||
| haai | Dutch | noun | turn, angle, incline. | East Flanders West masculine obsolete | ||
| haai | Dutch | adj | big, strong, firm; fortified | dated slang | ||
| haai | Dutch | adj | smart, clever, crafty | dated | ||
| haai | Dutch | adj | fine, good | dated slang | ||
| haushaltlich | German | adj | domestic | not-comparable | ||
| haushaltlich | German | adj | budgetary | not-comparable | ||
| haushaltlich | German | adv | budgetarily | |||
| hemelsleutel | Dutch | noun | the key to heaven | Christianity | literally masculine | |
| hemelsleutel | Dutch | noun | orpine (Hylotelephium telephium syn. Sedum telephium), a stonecrop | masculine | ||
| hemelsleutel | Dutch | noun | synonym of gulden sleutelbloem (“cowslip, Primula veris”) | masculine | ||
| hieno | Finnish | adj | fine (particularly slender; especially thin, narrow, or of small girth) | |||
| hieno | Finnish | adj | fine (consisting of especially minute particulate; made up of particularly small pieces) | |||
| hieno | Finnish | adj | good-looking, fine | |||
| hieno | Finnish | adj | fine (of superior quality); select; elegant, fancy, posh | |||
| hieno | Finnish | adj | great, wonderful | |||
| hone | English | noun | A sharpening stone composed of extra-fine grit used for removing the burr or curl from the blade of a razor or some other edge tool. | |||
| hone | English | noun | A machine tool used in the manufacture of precision bores. | |||
| hone | English | verb | To sharpen with a hone; to whet. | transitive | ||
| hone | English | verb | To use a hone to produce a precision bore. | transitive | ||
| hone | English | verb | To refine (a skill especially) by learning. | transitive | ||
| hone | English | verb | To make more acute, intense, or effective. | |||
| hone | English | noun | A kind of swelling in the cheek. | |||
| hone | English | verb | To grumble. | Southern-US UK US dialectal intransitive | ||
| hone | English | verb | To pine, lament, or long. | Southern-US UK US dialectal | ||
| hone | English | intj | Synonym of alas Used to express sorrow, or grief | |||
| huopa | Finnish | noun | felt (matted, non-woven material of wool or other fibre) | |||
| huopa | Finnish | noun | blanket (blanket of felt) | |||
| hypermeter | English | noun | A hypercatalectic line, i.e. with two syllables beyond the metrum. | |||
| hypermeter | English | noun | A period with a redundant syllable. | |||
| häuten | German | verb | to skin | transitive weak | ||
| häuten | German | verb | to moult skin | reflexive weak | ||
| hèrbe à véthues | Norman | noun | greater celandine (Chelidonium majus) | Jersey feminine uncountable | ||
| hèrbe à véthues | Norman | noun | petty spurge (Euphorbia peplus) | Jersey feminine uncountable | ||
| hèrbe à véthues | Norman | noun | sun spurge (Euphorbia helioscopia) | Jersey feminine uncountable | ||
| ida | Spanish | noun | outward leg (of a journey) | feminine | ||
| ida | Spanish | noun | going | feminine | ||
| ida | Spanish | noun | march | feminine | ||
| ida | Spanish | noun | first leg (the first of the two matches or “legs” which are played between two teams in a two-legged tie) | hobbies lifestyle sports | feminine | |
| ida | Spanish | adj | feminine singular of ido | feminine form-of singular | ||
| ida | Spanish | verb | feminine singular of ido | feminine form-of participle singular | ||
| idirmheán | Irish | noun | medium (of substance) | masculine | ||
| idirmheán | Irish | noun | middle | masculine | ||
| ignorare | Italian | verb | not to know, to ignore, to be unaware of | transitive | ||
| ignorare | Italian | verb | to ignore, not to pay attention, to shrug off, to disregard | transitive | ||
| iguana | Kikuyu | verb | to agree | |||
| iguana | Kikuyu | verb | to be reconciled | |||
| iguana | Kikuyu | verb | to be in one mind | |||
| iguana | Kikuyu | verb | to be friendly | |||
| ildmørje | Norwegian Bokmål | noun | glowing ash | feminine masculine | ||
| ildmørje | Norwegian Bokmål | noun | a mass of embers (and flames) | feminine masculine | ||
| imajiner | Indonesian | adj | imaginary / existing in the imagination | |||
| imajiner | Indonesian | adj | imaginary / non-real part of a complex number | mathematics sciences | ||
| immorality | English | noun | The state or quality of being immoral; vice. | uncountable usually | ||
| immorality | English | noun | An immoral act or practice. | countable usually | ||
| improvident | English | adj | failing to provide for the future; reckless | |||
| improvident | English | adj | incautious; prone to rashness | |||
| impuls | Swedish | noun | an impulse (sudden urge) | common-gender | ||
| impuls | Swedish | noun | an impulse, an impetus (something that impels, often of something abstract) | common-gender | ||
| impuls | Swedish | noun | an electrical impulse | common-gender | ||
| impuls | Swedish | noun | impulse | natural-sciences physical-sciences physics | common-gender | |
| inchoative | English | adj | Initial; as yet unformed; inchoate. | not-comparable | ||
| inchoative | English | adj | Aspectually indicating that a state is about to be entered or is in the process of being entered. | grammar human-sciences linguistics sciences | not-comparable | |
| inchoative | English | adj | In Catalan, being a member of a class of third-conjugation verbs (e.g. servir) in which a syllable -eix- (or otherwise depending on dialect), derived from the Latin inchoative but now without meaning, is inserted into certain conjugations (e.g. serveixo). | not-comparable | ||
| inchoative | English | noun | An inchoative construction. | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
| infrequency | English | noun | The characteristic of being infrequent. | uncountable usually | ||
| infrequency | English | noun | The state of being unfrequented; isolation; seclusion. | uncountable usually | ||
| infância | Portuguese | noun | infancy | feminine | ||
| infância | Portuguese | noun | childhood | feminine | ||
| ingénuo | Portuguese | adj | ingenuous | |||
| ingénuo | Portuguese | adj | naive | |||
| invasion | English | noun | A military action consisting of a large armed force of one geopolitical entity entering territory controlled by another such entity, generally with the objective of conquering territory or altering the established government. | countable uncountable | ||
| invasion | English | noun | The entry without consent of an individual or group into an area where they are not wanted. | countable uncountable | ||
| invasion | English | noun | The spread of cancer cells, bacteria and such to the organism. | medicine sciences | countable uncountable | |
| invasion | English | noun | The breaching of the skin barrier. | medicine sciences surgery | countable uncountable | |
| iridare | Italian | verb | to paint (something) all the colours/colors of the rainbow, to make iridescent | transitive | ||
| iridare | Italian | verb | to adorn, to embellish | figuratively transitive | ||
| iridare | Italian | verb | to become iridescent | intransitive | ||
| isip | Central Bikol | noun | mind | |||
| isip | Central Bikol | noun | opinion; judgement | |||
| jersey | English | noun | A garment knitted from wool, worn over the upper body. | countable | ||
| jersey | English | noun | A shirt worn by a member of an athletic team, usually oversized, typically depicting the athlete's name and team number as well as the team's logotype. | US countable | ||
| jersey | English | noun | A type of fabric knit. | uncountable | ||
| jp | Egyptian | verb | to count | transitive | ||
| jp | Egyptian | verb | to assess as complete by counting | transitive | ||
| jp | Egyptian | verb | to examine, to check, to evaluate, to review (someone or something) | transitive | ||
| jp | Egyptian | verb | to take account of, to take heed of | transitive | ||
| jp | Egyptian | verb | to account, to assess, to recognize, to consider (something) (+ r: as) | transitive | ||
| jp | Egyptian | verb | to fully account for, collect, or set in order (the bones of the dead) | transitive | ||
| jp | Egyptian | verb | to recognize (someone) (+ m: as) | transitive | ||
| jp | Egyptian | verb | to respect, to esteem (someone) | transitive | ||
| jp | Egyptian | verb | to allot, to assign, to apportion (+ n: to) | transitive | ||
| jp | Egyptian | verb | to charge (something) against (someone), to hold (someone) liable for something | transitive | ||
| jp | Egyptian | verb | to detail (someone) for work (+ r or m: for (some particular work)) | transitive | ||
| jp | Egyptian | verb | to transfer (someone) (+ m: from; + r: to) | transitive | ||
| jp | Egyptian | verb | to impose, to assess, to exact (taxes, dues, revenues collected, etc.) (+ r: from) | transitive | ||
| jp | Egyptian | verb | to claim (something) from (someone) | transitive | ||
| jp | Egyptian | verb | to assemble, to muster, to collect together | intransitive | ||
| jp | Egyptian | verb | to be(come) shrewd, judicious, discerning, circumspect (+ m: in) | intransitive often | ||
| jp | Egyptian | noun | accounting | |||
| jp | Egyptian | noun | regard, esteem, opinion or assessment of someone | |||
| jp | Egyptian | noun | only used in rḏj jp ḥr (“to hit someone on (a body part)”) | |||
| jp | Egyptian | noun | stairway | |||
| jäähdytin | Finnish | noun | radiator | automotive transport vehicles | ||
| jäähdytin | Finnish | noun | cooler (anything that cools) | |||
| jäähdytin | Finnish | verb | first-person singular past indicative of jäähdyttää | first-person form-of indicative past singular | ||
| kaharanihan | Central Bikol | noun | nearness; closeness | |||
| kaharanihan | Central Bikol | noun | convergence | |||
| kaharanihan | Central Bikol | noun | proximity | |||
| kamagong | Cebuano | noun | Diospyros blancoi; a persimmon tree from the Philippine Islands, now introduced into the East and West Indies | |||
| kamagong | Cebuano | noun | the reddish wood of this tree | |||
| kan | Dakota | adj | something that is very old and powerful | |||
| kan | Dakota | adj | something incomprehensible but wonderful | |||
| kan | Dakota | adj | something that creates or sustains life | |||
| kanapé | Hungarian | noun | canapé (elegant sofa) | |||
| kanapé | Hungarian | noun | canapé (an open-faced sandwich) | |||
| kape | Tagalog | noun | coffee (beverage) | |||
| kape | Tagalog | noun | coffee (plant, beans) | biology botany natural-sciences | ||
| kape | Tagalog | noun | coffee; brown (color/colour) | |||
| kecuali | Indonesian | prep | except | |||
| kecuali | Indonesian | prep | exempt | |||
| kecuali | Indonesian | prep | besides | |||
| kecuali | Indonesian | prep | only | |||
| kissanminttu | Finnish | noun | nepeta (plant of the genus Nepeta) | biology botany natural-sciences | ||
| kissanminttu | Finnish | noun | catnip, Nepeta cataria | colloquial | ||
| klet | Swedish | noun | a sticky (and messy) substance; goo, gunk | neuter | ||
| klet | Swedish | noun | activity involving such a substance | neuter | ||
| klet | Swedish | noun | Blu-Tack | neuter | ||
| klika | Czech | noun | door handle | feminine | ||
| klika | Czech | noun | doorknob | feminine | ||
| klika | Czech | noun | crank (a bent piece of an axle or shaft, or an arm attached to the end of a shaft or wheel, used to impart a rotation to a wheel or other mechanical device) | feminine | ||
| klika | Czech | noun | luck | feminine informal | ||
| klika | Czech | noun | clique (group of people) | feminine informal | ||
| klika | Czech | noun | clique (subgraph isomorphic to a complete graph) | graph-theory mathematics sciences | feminine | |
| kláda | Czech | noun | log | feminine | ||
| kláda | Czech | noun | cold temperature | feminine slang | ||
| kláda | Czech | noun | cock (penis) | feminine informal | ||
| knëppen | Luxembourgish | verb | to tie, to fasten | transitive | ||
| knëppen | Luxembourgish | verb | to button | transitive | ||
| kokutai | English | noun | The national essence and character of Japan viewed as conforming to Shinto-Confucian ideals, with the emperor as its ethical, spiritual, cultural and political center. | government human-sciences philosophy politics sciences | Japanese historical uncountable | |
| kokutai | English | noun | The ideology centered on the principle of kokutai. | government human-sciences philosophy politics sciences | Japanese historical uncountable | |
| kolmenarvoinen | Finnish | adj | tribasic | |||
| kolmenarvoinen | Finnish | adj | trivalent | |||
| kurajar | Ido | verb | to be courageous | intransitive | ||
| kurajar | Ido | verb | to have the courage for | transitive | ||
| kylmätekniikka | Finnish | noun | refrigeration technology | |||
| kylmätekniikka | Finnish | noun | cryogenics (science and technology of the production of very low temperatures and of the phenomena occurring in such temperatures) | |||
| laced | English | adj | Fastened with lace or laces (light cordage). | |||
| laced | English | adj | Adorned with lace (delicate fabric). | |||
| laced | English | adj | Intentionally tainted with something, especially a drug. | |||
| laced | English | verb | simple past and past participle of lace | form-of participle past | ||
| lacu | Old English | noun | pool, pond | feminine | ||
| lacu | Old English | noun | expanse of water, lake | feminine | ||
| lacu | Old English | noun | stream, watercourse | feminine | ||
| lahja | Ingrian | noun | gift, present | |||
| lahja | Ingrian | noun | wedding gift | specifically | ||
| laplet | English | noun | A type of tablet computer that includes a (removable) keyboard which may double as a screen cover. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| laplet | English | noun | A type of netbook or ultrabook that has a removable keyboard and where the internals are hidden behind the screen instead of below the keyboard. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| leaf-cutter | English | noun | Any insect that cuts pieces from leaves. | |||
| leaf-cutter | English | noun | A plantcutter | |||
| leaf-cutter | English | noun | A tool for trimming leaves from plants. | |||
| leaf-cutter | English | noun | A person employed to collect leaves from wild growing trees and shrubs for use in zoos, animal hospitals, etc. | |||
| leaf-cutter | English | noun | A pastry mould in the shape of a leaf or leaves. | |||
| left field | English | noun | The part of a baseball field which is beyond the infield and to the left of a person standing on home plate and facing the pitcher. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | countable uncountable | |
| left field | English | noun | The defensive position in the outfield to the left. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | countable uncountable | |
| left field | English | noun | An unexpected, bizarre, or unwatched source (especially in the phrases out of left field and from left field). | countable figuratively uncountable | ||
| left field | English | noun | An unusual or unexpected position, or a viewpoint held by very few others in contrast to the majority viewpoint (especially in the phrases out in left field and way out in left field) | countable figuratively uncountable | ||
| lelog | Welsh | noun | lilac (Syringa, especially Syringa vulgaris) | feminine masculine not-mutable | ||
| lelog | Welsh | noun | lilac (colour) | feminine masculine not-mutable | ||
| letra | Spanish | noun | letter (symbol) | feminine | ||
| letra | Spanish | noun | handwriting | feminine | ||
| letra | Spanish | noun | lyrics | feminine | ||
| letra | Spanish | noun | installment, payment (of a loan or debt) | banking business finance | feminine | |
| levensmiddel | Dutch | noun | food, foodstuff | neuter plural | ||
| levensmiddel | Dutch | noun | victual | neuter | ||
| liberalitas | Latin | noun | frankness, affability | declension-3 | ||
| liberalitas | Latin | noun | generosity, liberality | declension-3 | ||
| ligne de flottaison | French | noun | waterline | feminine | ||
| ligne de flottaison | French | noun | above the fold | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences web-design | feminine | |
| lignum | English | noun | Dead wood, typically in the context of a substrate for lichens. | biology botany natural-sciences | uncountable | |
| lignum | English | noun | A perennial shrub, Duma florulenta, native to semiarid areas of inland Australia. | countable uncountable | ||
| lignum | English | noun | Land covered by lignum. | countable uncountable | ||
| linh | Vietnamese | adj | numinous, divine, holy, sacred | |||
| linh | Vietnamese | adj | unexpectedly appearing as soon as being mentioned | broadly informal | ||
| linh | Vietnamese | num | zero; oh | Northern Vietnam cardinal in-compounds numeral | ||
| linh | Vietnamese | romanization | Sino-Vietnamese reading of 令 (“to cause someone or something to do or be something”) | romanization | ||
| lirauttaa | Finnish | verb | to spill (used of small amounts of liquid) | transitive | ||
| lirauttaa | Finnish | verb | to pee or wee | euphemistic intransitive | ||
| lis | Latin | noun | lawsuit, action | declension-3 | ||
| lis | Latin | noun | contention, strife, quarrel | declension-3 | ||
| lokkōn | Proto-West Germanic | verb | to caress | reconstruction | ||
| lokkōn | Proto-West Germanic | verb | to lure, entice | reconstruction | ||
| lonen | Middle Dutch | verb | to reward | |||
| lonen | Middle Dutch | verb | to repay | |||
| loppy | English | adj | Somewhat lop; inclined to lop; droopy; floppy | |||
| loppy | English | adj | choppy; agitated | archaic | ||
| loppy | English | noun | An unskilled worker. | Australia New-Zealand | ||
| lubang | Malay | noun | hole, hollow, orifice, perforation (opening in a solid) | |||
| lubang | Malay | noun | hole, hollow, orifice, perforation (opening in a solid): / opening in a solid. | |||
| lubang | Malay | noun | hole, hollow, orifice, perforation (opening in a solid): / in semiconductors, a lack of an electron in an occupied band behaving like a positively charged particle. | natural-sciences physical-sciences physics | ||
| lubang | Malay | noun | pit, cavity | |||
| luci | Romanian | verb | to shine, sparkle, shimmer, glisten | |||
| luci | Romanian | verb | to beam with joy | |||
| luci | Romanian | noun | inflection of luce: / indefinite genitive/dative singular | dative form-of genitive indefinite singular | ||
| luci | Romanian | noun | inflection of luce: / indefinite nominative/accusative/genitive/dative plural | accusative dative form-of genitive indefinite nominative plural | ||
| ludifico | Latin | verb | to mock, make fun of, make sport of | conjugation-1 | ||
| ludifico | Latin | verb | to make a fool of | conjugation-1 | ||
| lume | Old Galician-Portuguese | noun | fire | masculine | ||
| lume | Old Galician-Portuguese | noun | vision | masculine | ||
| lume | Old Galician-Portuguese | noun | joy | figuratively masculine | ||
| luôn | Vietnamese | adv | always | |||
| luôn | Vietnamese | adv | continually | |||
| luôn | Vietnamese | adv | at once; straight away | |||
| madukara | Indonesian | noun | bee | obsolete | ||
| madukara | Indonesian | noun | gold-colored silk fabric | |||
| maknuti | Serbo-Croatian | verb | to take away, remove, displace (relocate position of something or someone) | transitive | ||
| maknuti | Serbo-Croatian | verb | to move | reflexive transitive | ||
| malamuk | Greenlandic | noun | fulmar | |||
| malamuk | Greenlandic | noun | northern fulmar (Fulmarus glacialis) | |||
| malț | Romanian | noun | malt (grain) | neuter | ||
| malț | Romanian | noun | grist | neuter | ||
| manteca | Neapolitan | noun | cream (including pomade) | feminine | ||
| manteca | Neapolitan | noun | milk foam | feminine | ||
| manteca | Neapolitan | noun | sheep butter | feminine | ||
| manteca | Neapolitan | noun | money | feminine figuratively | ||
| marayaw | Tausug | adj | good | |||
| marayaw | Tausug | adj | nice | |||
| marayaw | Tausug | adj | decent | |||
| marayaw | Tausug | adj | kind | |||
| marayaw | Tausug | adj | pleasant | |||
| marayaw | Tausug | adj | beneficial | |||
| martinenc | Catalan | adj | Pertaining to Sant Martí | relational | ||
| martinenc | Catalan | adj | Pertaining to Saint Martin or his feast day | relational | ||
| melon-headed | English | adj | Having a head in the shape of a melon. | not-comparable | ||
| melon-headed | English | adj | dimwitted, foolish | not-comparable | ||
| menar | Occitan | verb | to lead, to guide | |||
| menar | Occitan | verb | to direct | |||
| meteen | Dutch | adv | immediately; at once | |||
| meteen | Dutch | adv | while one is at it (while doing something related), at the same time | |||
| mist | Latvian | verb | to live | intransitive | ||
| mist | Latvian | verb | to dwell | intransitive | ||
| mist | Latvian | verb | to reside | intransitive | ||
| monandry | English | noun | The possession of only one husband at one time. | uncountable | ||
| monandry | English | noun | The condition of being monandrous. | biology botany natural-sciences | uncountable | |
| monandry | English | noun | A mating system in which all of the eggs of a female are fertilized by sperm from the same male (over one breeding season or over a lifetime). | biology natural-sciences zoology | uncountable | |
| motto | Czech | noun | motto | neuter | ||
| motto | Czech | noun | epigraph | neuter | ||
| muime | Scottish Gaelic | noun | nurse | feminine | ||
| muime | Scottish Gaelic | noun | stepmother; foster-mother | feminine | ||
| muime | Scottish Gaelic | noun | godmother | Christianity | feminine | |
| muime | Scottish Gaelic | noun | midwife | feminine | ||
| narušit | Czech | verb | to disrupt | perfective | ||
| narušit | Czech | verb | to disturb | perfective | ||
| narušit | Czech | verb | to interfere with | perfective | ||
| narušit | Czech | verb | to violate | perfective | ||
| narušit | Czech | verb | to breach | perfective | ||
| nena | Galician | noun | child (female), especially before puberty | feminine | ||
| nena | Galician | noun | girl; young woman | feminine | ||
| ngapa | Warlpiri | noun | water | |||
| ngapa | Warlpiri | noun | rain | |||
| ngapa | Warlpiri | noun | grog (alcohol) | |||
| niechybnie | Polish | adv | certainly | not-comparable | ||
| niechybnie | Polish | adv | inescapably, unavoidably | not-comparable | ||
| nier | Dutch | noun | a kidney | feminine | ||
| nier | Dutch | noun | an animal kidney eaten as a food | especially feminine | ||
| nought | English | noun | Nothing; something which does not exist. | |||
| nought | English | noun | A thing or person of no worth or value; nil. | |||
| nought | English | noun | Not any quantity of number; zero; the score of no points in a game. | |||
| nought | English | noun | The figure or character representing, or having the shape of, zero. | |||
| nought | English | adj | Good for nothing; worthless. | obsolete | ||
| nought | English | adj | Wicked, immoral. | |||
| nought | English | verb | To abase, to set at nought. | |||
| nought | English | adv | To no extent; in no way; not at all. | |||
| nought | English | adv | Not. | |||
| nought | English | pron | Nothing; zero. | |||
| nuditi | Serbo-Croatian | verb | to offer | ambitransitive reflexive | ||
| nuditi | Serbo-Croatian | verb | to bid | intransitive | ||
| nutlet | English | noun | A small nut. | |||
| nutlet | English | noun | One of the lobes or sections of the mature ovary of some members of the Boraginaceae, Verbenaceae, and Lamiaceae. | biology botany natural-sciences | ||
| nyell | Albanian | noun | tree gnarl | masculine | ||
| nyell | Albanian | noun | anklebone | masculine | ||
| nyell | Albanian | noun | knothole | masculine | ||
| nyengedwa | Chichewa | verb | Passive form of -nyenga / to be deceived | |||
| nyengedwa | Chichewa | verb | Passive form of -nyenga / to be cheated | |||
| näytönohjain | Finnish | noun | graphics card, video card | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| näytönohjain | Finnish | noun | graphics processing unit | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| níos | Irish | particle | Used with the comparative/superlative form of adjectives to form the simple comparative | |||
| níos | Irish | verb | present relative of nigh | form-of present relative | ||
| níos | Irish | verb | first-person singular past of nigh | first-person form-of past singular | ||
| níos | Irish | verb | present relative of déan | Aran Ulster archaic form-of present relative | ||
| od tylca | Polish | adv | from behind | colloquial idiomatic not-comparable | ||
| od tylca | Polish | adv | doggy style (sex position) | colloquial idiomatic not-comparable vulgar | ||
| oddział | Polish | noun | unit, squad (group of soldiers) | government military politics war | inanimate masculine | |
| oddział | Polish | noun | department, branch (particular part of an enterprise or institution specialized in something) | inanimate masculine | ||
| oddział | Polish | noun | department, branch (particular part of an enterprise or institution specialized in something) / department, branch (those working in such a part) | inanimate masculine | ||
| oddział | Polish | noun | branch (part of a large enterprise or institution that is an independent facility) | inanimate masculine | ||
| oddział | Polish | noun | branch (part of a large enterprise or institution that is an independent facility) / department, branch (those working in such a part) | inanimate masculine | ||
| oddział | Polish | noun | ward (part of a hospital where patients reside) / ward (building holding such a part) | inanimate masculine | ||
| oddział | Polish | noun | ward (part of a hospital where patients reside) / ward (those working in such a part) | inanimate masculine | ||
| oddział | Polish | noun | grade (one of the groups into which children or adolescents are divided at school or kindergarten) | archaic inanimate masculine | ||
| oddział | Polish | noun | team (any organized group of people) | inanimate masculine obsolete | ||
| officially | English | adv | In an official manner; according to official rules or regulations. | |||
| officially | English | adv | Thoroughly, completely. | slang | ||
| okn | Faroese | noun | A whooper swan, Cygnus cygnus. | feminine | ||
| okn | Faroese | noun | An uncertain type of bird | feminine poetic | ||
| oormerken | Dutch | verb | to earmark (to tag an animal's ear) | transitive | ||
| oormerken | Dutch | verb | to earmark (allocate funding) | transitive | ||
| oormerken | Dutch | verb | to typify, to be characteristic of | transitive | ||
| op ad bakke | Danish | adj | difficult | |||
| op ad bakke | Danish | adv | uphill | |||
| op ad bakke | Danish | adv | Denoting difficulty. | |||
| op ad bakke | Danish | adv | Denoting success. | rare | ||
| open set | English | noun | Informally, a set such that the target point of a movement by a small amount in any direction from any point in the set is still in the set; exemplified by a full circle without its boundary. | mathematics sciences topology | ||
| open set | English | noun | A set which can be described as an (arbitrary) union of open balls. Equivalently, a set such that for every point in it, there is an open ball centered at that point, such that that open ball is contained by the set. | mathematical-analysis mathematics sciences topology | ||
| open set | English | noun | Most generally, a member of the topology of a given topological space. | mathematics sciences topology | ||
| outragier | Old French | verb | to be excessive; to be over-the-top | |||
| outragier | Old French | verb | to offend; to insult | |||
| overdressed | English | adj | Wearing too many clothes for the weather or the occasion. | |||
| overdressed | English | adj | Wearing clothes too formal or too elaborate for the occasion. | |||
| overdressed | English | verb | simple past and past participle of overdress | form-of participle past | ||
| overgang | Dutch | noun | transition | masculine | ||
| overgang | Dutch | noun | crossing, place where one crosses | masculine | ||
| overgang | Dutch | noun | menopause | masculine | ||
| ovladač | Czech | noun | controls, control panel | inanimate masculine | ||
| ovladač | Czech | noun | joystick | inanimate masculine | ||
| ovladač | Czech | noun | driver | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | inanimate masculine | |
| pairoil | Bourguignon | adj | such | |||
| pairoil | Bourguignon | adj | like, alike, same | |||
| palomida | Catalan | noun | leerfish (Lichia amia) | feminine | ||
| palomida | Catalan | noun | pompano | feminine | ||
| paronym | English | noun | A word derived from the same root or stem as another word; classes include cognates and naturalizations of foreign words. | human-sciences linguistics sciences semantics | ||
| paronym | English | noun | A near-homophone, a word that sounds like another word (some example pairs are cognate). | rare | ||
| partitive | English | adj | That divides something into parts. | |||
| partitive | English | adj | Indicating a part rather than the whole of something. | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
| partitive | English | noun | A partitive word, phrase or case. | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
| patchwork | English | noun | A work, such as a blanket, composed of many different colors and shapes, sewn together to make an interesting whole. | countable uncountable | ||
| patchwork | English | noun | Any kind of creation that makes use of many different aspects to create one whole piece. | countable figuratively uncountable | ||
| patchwork | English | noun | A state of regulations whose constituents have an opaque scope of application because of their questionable delimitation with regard to each other. | countable derogatory uncountable | ||
| patchwork | English | verb | To create a patchwork from pieces of fabric. | transitive | ||
| patchwork | English | verb | To assemble from a variety of sources; to cobble together. | transitive | ||
| patola | Tagalog | noun | ridged gourd (Luffa acutangula) | |||
| patola | Tagalog | noun | lower rank | slang | ||
| patola | Tagalog | noun | someone who likes to engage conflict with people despite not being worth it | slang | ||
| pese | Middle English | noun | A pea (seed of Pisum sativum). | |||
| pese | Middle English | noun | The leguminous plant Pisum sativum. | |||
| pese | Middle English | noun | Something equivalent to or like a pea (usually in size). | |||
| pese | Middle English | noun | Something of next to no worth or importance. | |||
| pese | Middle English | noun | The spawn of fish or frogs. | rare | ||
| peð | Icelandic | noun | pawn | board-games chess games | neuter | |
| peð | Icelandic | noun | pipsqueak, runt | neuter | ||
| peð | Icelandic | noun | a person of little significance, an insignificant person | neuter | ||
| pharaon | French | noun | pharaoh (supreme ruler of ancient Egypt) | historical masculine | ||
| pharaon | French | noun | faro (card game) | card-games games | masculine | |
| phoque | French | noun | seal | masculine | ||
| phoque | French | noun | sealskin (fabric made from fur of seals) | masculine | ||
| physionomie | French | noun | face, physiognomy | feminine | ||
| physionomie | French | noun | facial expression, physiognomy | feminine | ||
| physionomie | French | noun | appearance, look, physiognomy | feminine | ||
| piecer | English | noun | Someone or something that pieces. | |||
| piecer | English | noun | A child employed in a cotton mill or spinning mill to tie together broken threads. | England historical obsolete | ||
| piecer | English | noun | An item, especially clothing, made up of the specified number of pieces. | in-compounds | ||
| piʻopiʻo | Samoan | adj | crooked | |||
| piʻopiʻo | Samoan | adj | meandering (of rivers etc) | |||
| piʻopiʻo | Samoan | adj | wrong, devious, perverse | |||
| piʻopiʻo | Samoan | adj | corrupting | |||
| plangente | Portuguese | adj | plangent (having a loud mournful sound) | feminine masculine | ||
| plangente | Portuguese | adj | sad; unhappy | feminine masculine | ||
| plumming | English | noun | The operation of finding, by means of a mine dial (compass), the place where to sink an air shaft, or to bring an adit to the work, or to find which way the lode inclines. | business mining | uncountable | |
| plumming | English | noun | A plum-colored distortion of prints. | arts hobbies lifestyle photography | uncountable | |
| plumming | English | verb | present participle and gerund of plum | form-of gerund participle present | ||
| plunge | English | verb | To thrust into liquid, or into any penetrable substance; to immerse. | transitive | ||
| plunge | English | verb | To cast, stab or throw deep and fast into some thing, state, condition or action. | figuratively transitive | ||
| plunge | English | verb | To baptize by immersion. | obsolete transitive | ||
| plunge | English | verb | To dive, leap or rush (into water or some liquid); to submerge oneself. | intransitive | ||
| plunge | English | verb | To fall or rush headlong into some thing, action, state or condition. | figuratively intransitive | ||
| plunge | English | verb | To pitch or throw oneself headlong or violently forward, as a horse does. | intransitive | ||
| plunge | English | verb | To bet heavily and recklessly; to risk large sums in gambling. | intransitive slang | ||
| plunge | English | verb | To entangle or embarrass (mostly used in past participle). | intransitive obsolete | ||
| plunge | English | verb | To overwhelm, overpower. | intransitive obsolete | ||
| plunge | English | noun | The act of plunging or submerging. | |||
| plunge | English | noun | A dive, leap, rush, or pitch into (into water). | |||
| plunge | English | noun | A swimming pool. | dated | ||
| plunge | English | noun | The act of pitching or throwing oneself headlong or violently forward, like an unruly horse. | figuratively | ||
| plunge | English | noun | Heavy and reckless betting in horse racing; hazardous speculation. | slang | ||
| plunge | English | noun | An immersion in difficulty, embarrassment, or distress; the condition of being surrounded or overwhelmed; a strait; difficulty. | obsolete | ||
| plunge | English | verb | To remove a blockage by suction. | transitive | ||
| podbić | Polish | verb | to conquer, to subdue, to subjugate (to acquire by force of arms, win in war) | perfective transitive | ||
| podbić | Polish | verb | to bump up, to drive up (to increase something suddenly) | perfective transitive | ||
| podbić | Polish | verb | to conquer someone (with love, sympathy etc.) | perfective transitive | ||
| podbić | Polish | verb | to fasten something from the bottom | perfective transitive | ||
| podbić | Polish | verb | to lift up | perfective transitive | ||
| podbić | Polish | verb | synonym of odgnieść (“to squash one's feet from long walking”) | perfective reflexive Łowicz | ||
| pogłówny | Polish | adj | capitative, pertaining to capitation | archaic not-comparable relational | ||
| pogłówny | Polish | adj | used during plant growth | agriculture business lifestyle | not-comparable | |
| polegać | Polish | verb | to hinge on, to depend on, to come down to, to lie, to consist of, to be based on (to have a cause in) | imperfective intransitive | ||
| polegać | Polish | verb | to rely, to depend, to trust (to be able to expect a good behavior from someone or something) | imperfective intransitive | ||
| polegać | Polish | verb | to rely, to depend, to trust (to make use of something good) | imperfective intransitive | ||
| polegać | Polish | verb | to lean on (to physically place one's weight against) | imperfective intransitive obsolete | ||
| polegać | Polish | verb | to fall, to collapse | imperfective intransitive obsolete | ||
| polegać | Polish | verb | to lie (to rest in a horizontal position) | Middle Polish imperfective intransitive | ||
| polegać | Polish | verb | to fall (to die in battle) | Middle Polish imperfective intransitive | ||
| polygenic | English | adj | controlled by the interaction of more than one gene | biology genetics medicine natural-sciences sciences | not-comparable | |
| polygenic | English | adj | having an infinite number of derivatives at a point (otherwise it is monogenic) | mathematics sciences | not-comparable | |
| polymorphism | English | noun | The ability to assume different forms or shapes. | countable uncountable | ||
| polymorphism | English | noun | The coexistence, in the same locality, of two or more distinct forms independent of sex, not connected by intermediate gradations, but produced from common parents. | biology natural-sciences | countable uncountable | |
| polymorphism | English | noun | A feature pertaining to the dynamic treatment of data elements based on their type, allowing for a method to have several definitions. | countable uncountable | ||
| polymorphism | English | noun | The property of certain typed formal systems of allowing for the use of type variables and binders/quantifiers over those type variables; likewise, the property of certain expressions (within such typed formal systems) of making use of at least one such typed variable. | mathematics sciences | countable uncountable | |
| polymorphism | English | noun | The ability of a solid material to exist in more than one form or crystal structure; pleomorphism. | chemistry crystallography natural-sciences physical-sciences | countable uncountable | |
| polymorphism | English | noun | The regular existence of two or more different genotypes within a given species or population; also, variability of amino acid sequences within a gene's protein. | biology genetics medicine natural-sciences sciences | countable uncountable | |
| posit | English | noun | Something that is posited; a postulate. | |||
| posit | English | noun | Abbreviation of position. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | abbreviation alt-of | |
| posit | English | noun | A number format representing a real number consisting of a sign bit, a variable-size "regime" part (which modifies the exponent), up to two exponent bits, and a fraction part, proposed as a more efficient alternative to IEEE 754 floats in AI applications. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| posit | English | verb | To assume the existence of; to postulate. | |||
| posit | English | verb | To propose for consideration or study; to suggest. | |||
| posit | English | verb | To put (something somewhere) firmly; to place or position. | |||
| prassla | Swedish | verb | to rustle, to crinkle (of or like dry leaves or paper set in motion – sometimes of doing something that produces such a sound) | |||
| prassla | Swedish | verb | to philander | colloquial figuratively | ||
| premiere | English | noun | The first showing of a film, play or other form of entertainment, often held as a special event with celebrity guests. | |||
| premiere | English | noun | The first episode of a television show or a particular season of that show. | |||
| premiere | English | noun | In a series of narrative works, the installment that is chronologically set first. | |||
| premiere | English | noun | The leading woman of a group, especially in a theatrical cast. | |||
| premiere | English | verb | Of a film or play, to play for the first time. | intransitive | ||
| premiere | English | verb | To present a film or play for the first time. | transitive | ||
| principiar | Aragonese | verb | to initiate (to cause something to start) | transitive | ||
| principiar | Aragonese | verb | to begin; to start; to commence | intransitive | ||
| prizma | Hungarian | noun | prism (transparent block with triangular ends used to split light) | engineering natural-sciences optics physical-sciences physics | ||
| prizma | Hungarian | noun | safety reflector (reflector intended for pedestrians, runners, bicycles, etc. that reflects light) | |||
| programa | Portuguese | noun | program / computer instructions | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | masculine | |
| programa | Portuguese | noun | program / performance of a show or other broadcast on radio or television; programme | broadcasting media radio television | masculine | |
| programa | Portuguese | noun | schedule, plan / timetable, timeline | masculine relational | ||
| programa | Portuguese | noun | schedule, plan / leisure activity | Brazil informal masculine relational | ||
| programa | Portuguese | noun | trick (act of prostitution; the time that a prostitute spends with a client in exchange for money) | Brazil colloquial masculine | ||
| programa | Portuguese | verb | inflection of programar: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
| programa | Portuguese | verb | inflection of programar: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| proszak | Polish | noun | beggar (person who begs) | masculine obsolete person | ||
| proszak | Polish | noun | applicant for office | Middle Polish masculine person | ||
| proszak | Polish | noun | fundraising friar | Middle Polish masculine person | ||
| préstamo | Spanish | noun | loan | masculine | ||
| préstamo | Spanish | noun | loanword, borrowing | human-sciences linguistics sciences | masculine | |
| pudor | Spanish | noun | shame | masculine | ||
| pudor | Spanish | noun | modesty | masculine | ||
| pudor | Spanish | noun | stench, malodor, fetidness (bad smell) | masculine | ||
| puerta | Spanish | noun | door (portal of entry into a building) | feminine | ||
| puerta | Spanish | noun | gate (doorlike structure outside a house) | feminine | ||
| puerta | Spanish | noun | gate (passageway in an airport) | feminine | ||
| puerta | Spanish | noun | doorway, doorstep, gateway | feminine | ||
| puerta | Spanish | noun | goal (area into which players attempt to put an object) | hobbies lifestyle sports | feminine | |
| pumppu | Ingrian | noun | bud (of a flower) | |||
| pumppu | Ingrian | noun | bulb (of an onion etc.) | |||
| pumppu | Ingrian | noun | pump | |||
| puncta | Romanian | verb | to punctuate | transitive | ||
| puncta | Romanian | verb | to score, dot | |||
| puncta | Romanian | verb | to emphasize, point out | figuratively | ||
| pęcznieć | Polish | verb | to swell, to bloat | imperfective intransitive | ||
| pęcznieć | Polish | verb | to bulge | imperfective intransitive | ||
| qanmaz | Azerbaijani | adj | dull, stupid | |||
| qanmaz | Azerbaijani | adj | ill-bred | |||
| raadsel | Dutch | noun | riddle | neuter | ||
| raadsel | Dutch | noun | mystery | neuter | ||
| racehorse | English | noun | A horse that competes in races. | |||
| racehorse | English | noun | Any member of certain species of genus Congiopodus. | |||
| rapl | Czech | noun | crackpot (eccentric, crazy or foolish person) | animate masculine | ||
| rapl | Czech | noun | fit of crackpottery | animate masculine | ||
| rasittaa | Finnish | verb | to strain, wear (out) | transitive | ||
| rasittaa | Finnish | verb | to stress (out), bother, burden | transitive | ||
| rayless | English | adj | Lacking rays. | not-comparable | ||
| rayless | English | adj | Lightless, gloomy. | not-comparable | ||
| rayless | English | adj | Lacking florets. | biology botany natural-sciences | not-comparable | |
| reconoixer | Aragonese | verb | to recognise | |||
| reconoixer | Aragonese | verb | to acknowledge | |||
| reelection | English | noun | Act of electing to office one previously elected to and serving in office. | |||
| reelection | English | noun | The fact of being reelected. | |||
| regentes | Dutch | noun | regentess (female ruling in somebody else's stead) | feminine | ||
| regentes | Dutch | noun | female member of patrician and aristocratic circles | feminine historical | ||
| repack | English | verb | To pack again or in a different way. | |||
| repack | English | verb | To clean the bearings and replace the grease on a wheel. | |||
| repack | English | noun | Synonym of repackaging. | business finance | ||
| riappariscano | Italian | verb | inflection of riapparire: / third-person plural present subjunctive | form-of plural present subjunctive third-person | ||
| riappariscano | Italian | verb | inflection of riapparire: / third-person plural imperative | form-of imperative plural third-person | ||
| rice bowl | English | noun | A small bowl from which rice is typically eaten. | |||
| rice bowl | English | noun | A region that produces abundant rice. | figuratively | ||
| rice bowl | English | noun | A dish (typically eaten from a bowl) of which rice is a primary ingredient, such as donburi. | |||
| rice bowl | English | noun | A person's livelihood or source of income. | figuratively | ||
| rice bowl | English | noun | A jealously defended institutional resource such as a program, project, or budget. | slang | ||
| ricettacolo | Italian | noun | den (of thieves etc.) | masculine | ||
| ricettacolo | Italian | noun | refuge | masculine | ||
| ricettacolo | Italian | noun | receptacle (of a flower) | biology botany natural-sciences | masculine | |
| rinfrescare | Italian | verb | to cool again | transitive | ||
| rinfrescare | Italian | verb | to cool | transitive | ||
| rinfrescare | Italian | verb | to refresh, to restore, to renew, to freshen, to freshen up | transitive | ||
| rinfrescare | Italian | verb | to revive (memories, pain, etc.) | figuratively transitive | ||
| rinfrescare | Italian | verb | to become cool or cooler | intransitive | ||
| risukko | Finnish | noun | pile of sticks or dry twigs | |||
| risukko | Finnish | noun | thicket, brushwood (dense growth of small woody plants) | |||
| rolling stock | English | noun | All vehicles that move on a railway, powered or unpowered. | rail-transport railways transport | collective uncountable | |
| rolling stock | English | noun | Any such vehicle. | countable uncommon | ||
| rroj | Albanian | verb | to stay alive, survive | |||
| rroj | Albanian | verb | to reside, live, dwell | |||
| rèn | Vietnamese | verb | to forge | engineering metallurgy natural-sciences physical-sciences | ||
| rèn | Vietnamese | verb | to train | |||
| sardynkowy | Polish | adj | sardine (fish) | not-comparable relational | ||
| sardynkowy | Polish | adj | sardine (meat) | not-comparable relational | ||
| saucer | English | noun | A small shallow dish to hold a cup and catch drips. | |||
| saucer | English | noun | An object round and gently curved, shaped like a saucer. | |||
| saucer | English | noun | A circular sled without runners. | |||
| saucer | English | noun | A small pan or other vessel-like food container in which sauce was set on a table. | obsolete | ||
| saucer | English | noun | A flat, shallow caisson for raising sunken ships. | |||
| saucer | English | noun | A shallow socket for the pivot of a capstan. | |||
| saucer | English | verb | To pour (tea, etc.) from the cup into the saucer in order to cool it before drinking. | transitive | ||
| saucer | English | verb | Of the eyes: to become large and round. | intransitive | ||
| savage | Middle English | adj | savage, barbaric, unmannered, primitive | |||
| savage | Middle English | adj | wild, untamed, harsh | |||
| savage | Middle English | adj | mighty, strong, powerful | |||
| savage | Middle English | adj | ferocious, angry, attacking, opposed | |||
| savage | Middle English | adj | demented, crazy, insane | rare | ||
| savage | Middle English | adj | ill-thought, ill-advised | rare | ||
| schiacciarsi | Italian | verb | to get crushed, to get squashed | |||
| schiacciarsi | Italian | verb | to crush, squeeze or catch (one's finger, foot etc.) | |||
| schreiwen | Luxembourgish | verb | to write | intransitive transitive | ||
| schreiwen | Luxembourgish | verb | to spell | transitive | ||
| schwierig | German | adj | difficult, hard, challenging, tough | |||
| schwierig | German | adj | difficult, prickly | |||
| sciocco | Italian | adj | silly, foolish, stupid, daft | |||
| sciocco | Italian | adj | tasteless, insipid, saltless, unsalted | |||
| sciocco | Italian | noun | fool, simpleton, nitwit, noodle | masculine | ||
| scrânti | Romanian | verb | to sprain | |||
| scrânti | Romanian | verb | to splay, dislocate (a joint such as a shoulder) | |||
| scrânti | Romanian | verb | to go out of one's mind, go crazy. | figuratively | ||
| scrânti | Romanian | verb | to screw up | figuratively | ||
| scór | Irish | noun | score, notch | masculine | ||
| scór | Irish | noun | reckoning, tally | masculine | ||
| scór | Irish | noun | tally of work done, of rent due | masculine | ||
| scór | Irish | noun | count | law | masculine | |
| scór | Irish | noun | score | entertainment games lifestyle music | masculine | |
| scór | Irish | noun | score, twenty | masculine | ||
| seneschalship | English | noun | The office of a seneschal. | |||
| seneschalship | English | noun | The term of office of a seneschal. | |||
| senke | Norwegian Bokmål | verb | to lower | |||
| senke | Norwegian Bokmål | verb | to reduce | |||
| senke | Norwegian Bokmål | verb | to sink (a ship; compare with synke) | |||
| servitude | English | noun | The state of being a slave; slavery; being forced to work for others or do their bidding without one's consent or against one's will, either in perpetuity or for a period of time over which one has little or no control. | countable uncountable | ||
| servitude | English | noun | A qualified beneficial interest severed or fragmented from the ownership of an inferior property and attached to a superior property or to some person other than the owner; the most common form is an easement. | law | countable uncountable | |
| servitude | English | noun | Service rendered in the army or navy. | countable dated uncountable | ||
| servitude | English | noun | Servants collectively. | countable obsolete uncountable | ||
| servitude | English | noun | The act of serving (food or drink, etc.); service. | archaic countable uncountable | ||
| set up | English | verb | To make ready for use. | transitive | ||
| set up | English | verb | To arrange logically. | transitive | ||
| set up | English | verb | To cause to happen. | transitive | ||
| set up | English | verb | To trap or ensnare. | transitive | ||
| set up | English | verb | To arrange for an outcome; to tamper or rig. | transitive | ||
| set up | English | verb | To prepare or get ready. | intransitive | ||
| set up | English | verb | To gel or harden. | intransitive | ||
| set up | English | verb | To level to rise in one part of a body of water, especially a shallow one, because of a storm surge caused by persistent wind. | intransitive | ||
| set up | English | verb | To provide the money or other support that someone needs for an important task or activity. | transitive | ||
| set up | English | verb | To establish someone in a business or position. | transitive | ||
| set up | English | verb | To trick or lure (someone) in order to entrap them. | criminology human-sciences law sciences | informal transitive | |
| set up | English | verb | To make (someone) proud or conceited (often in passive). | transitive | ||
| set up | English | verb | To matchmake; to arrange a date between two people. | transitive | ||
| set up | English | verb | To create a goalscoring opportunity (for). | hobbies lifestyle sports | transitive | |
| set up | English | verb | To begin business or a scheme of life. | dated intransitive | ||
| set up | English | verb | To profess openly; to make pretensions. | |||
| set up | English | verb | To found; to start (a business, scheme) | transitive | ||
| set up | English | verb | To deceive an opponent and capitalize on their reactions with a certain technique or maneuver. | boxing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | ||
| set up | English | verb | To cause to take flight; to flush into the air. | |||
| set up | English | verb | Synonym of compose (To arrange (types) in a composing stick for printing; to typeset) | media printing publishing | obsolete | |
| set up | English | adj | In a position to function; ready. | |||
| sfirrari | Sicilian | verb | to unshoe (a horse) | farriery hobbies horses lifestyle pets sports | transitive | |
| sfirrari | Sicilian | verb | to lose irrationally the control or patience. | colloquial | ||
| sfirrari | Sicilian | verb | to ring out of time or generally unpleasingly | intransitive | ||
| sfirrari | Sicilian | verb | to leave angrily | intransitive | ||
| sfirrari | Sicilian | verb | to have a licentious life | intransitive | ||
| sfirrari | Sicilian | verb | to get angry; to fly off the handle | intransitive | ||
| sfirrari | Sicilian | verb | See sfirràrisi and sfirrarisilla. | reflexive | ||
| shots fired | English | intj | Used other than figuratively or idiomatically: (especially law enforcement) indicates that a firearm has been discharged in the vicinity of the speaker. | |||
| shots fired | English | intj | Used to indicate that one finds a statement or action derisive or combative. | idiomatic slang | ||
| sideboard | English | noun | A piece of dining room furniture having drawers and shelves for linen and tableware; originally for serving food. | furniture lifestyle | ||
| sideboard | English | noun | A board or similar barrier that forms part of the side of something. | |||
| sideboard | English | noun | A set of cards that are separate from a player's primary deck, used to customize a match strategy against an opponent by enabling a player to change the composition of the playing deck. | card-games games | ||
| sideboard | English | noun | A restriction on using the right to catch a certain number of fish that was granted in relation to a different fishery. | fishing hobbies lifestyle | ||
| sideboard | English | verb | To include (a card) in one's sideboard. | card-games games | ||
| sideboard | English | verb | To add sideboards to. | |||
| sieppari | Finnish | noun | catcher | ball-games baseball games hobbies lifestyle pesäpallo sports | ||
| sieppari | Finnish | noun | catcher (device that catches signals) | |||
| sieppari | Finnish | noun | flycatcher (any passerine bird of the genus Empidonax) | |||
| sieppari | Finnish | noun | the genus Empidonax | in-plural | ||
| singap | Tagalog | noun | difficulty in breathing | |||
| singap | Tagalog | noun | act of catching one's breath (especially of one drowning or having asthma) | |||
| sjå ut | Norwegian Nynorsk | verb | to seem, appear, look | intransitive | ||
| sjå ut | Norwegian Nynorsk | verb | to be unpleasant to look at | intransitive negative | ||
| sjå ut | Norwegian Nynorsk | verb | to choose, elect | also reflexive sometimes transitive | ||
| sjø | Norwegian Bokmål | noun | lake | masculine | ||
| sjø | Norwegian Bokmål | noun | sea, ocean; especially (though not exclusively) coastal waters | masculine | ||
| skansa | Maltese | verb | to avoid, shirk | transitive | ||
| skansa | Maltese | verb | to escape (from death or misfortune) | intransitive | ||
| skirter | English | noun | One who skirts around something. | |||
| skirter | English | noun | One who skirts around something. / A hound that runs wide rather than chasing the quarry. | hobbies hunting lifestyle | ||
| sleech | English | noun | Thick, soft mud that was left behind by flowing water, usually alongside riverbeds or shorelines. | countable uncountable | ||
| sleech | English | noun | A soft, unstable mixture of mud and clay beneath Belfast, which is known for being difficult to build on. | Northern-Ireland countable uncountable | ||
| sleech | English | verb | To dip a vessel into water to fill it; to scoop up water, as with a bucket. | dialectal | ||
| sleech | English | verb | To coax, cajole. | Scotland | ||
| släcka | Swedish | verb | to cause to stop burning; to put out, to extinguish, etc. | |||
| släcka | Swedish | verb | to cause to stop burning; to put out, to extinguish, etc. / to quench (thirst) | |||
| släcka | Swedish | verb | to cause to stop emitting light; to turn off, to put out, etc. | |||
| släcka | Swedish | verb | to slake (add water (to quicklime) to produce slaked lime) | participle past usually | ||
| slö | Swedish | adj | dull; not sharp | |||
| slö | Swedish | adj | sluggish, slow, lethargic, lazy | |||
| smokescreen | English | noun | Smoke used as a disguise, mask or cover, as of troops in battle. | |||
| smokescreen | English | noun | Anything used metaphorically to conceal or distract. | figuratively | ||
| smorfioso | Italian | adj | simpering, mincing | |||
| smorfioso | Italian | adj | fussy | |||
| smorfioso | Italian | adj | affected | |||
| smorfioso | Italian | noun | simperer | masculine | ||
| smorfioso | Italian | noun | fusspot | masculine | ||
| snygg | Swedish | adj | good-looking; handsome (of a person – equally idiomatic for men and women) | |||
| snygg | Swedish | adj | nice-looking | |||
| snygg | Swedish | adj | proper (and clean) | |||
| sofisticar | Catalan | verb | to sophisticate (practice sophistry) | intransitive | ||
| sofisticar | Catalan | verb | to adulterate | transitive | ||
| sofisticar | Catalan | verb | to improve, to perfect | transitive | ||
| solmuinen | Finnish | adj | knotty, tangled | |||
| solmuinen | Finnish | adj | complicated, complex | figuratively | ||
| sortować | Polish | verb | to sort (to separate items into different categories according to certain criteria that determine their sorts) | imperfective transitive | ||
| sortować | Polish | verb | to sort (to arrange into some sequence, usually numerically, alphabetically or chronologically) | imperfective transitive | ||
| sorvete | Portuguese | noun | sorbet (frozen fruit juice) | masculine | ||
| sorvete | Portuguese | noun | ice cream (dessert) | masculine | ||
| sotomesarse | Venetan | verb | reflexive of sotomesar | form-of reflexive | ||
| sotomesarse | Venetan | verb | to submit | reflexive | ||
| spulgs | Latvian | adj | bright, clear, shining (which emits clear, crisp light) | |||
| spulgs | Latvian | adj | bright, clear, shining (which reflects clear, crisp light) | |||
| status | Latin | verb | fixed, set, having been set | declension-1 declension-2 participle | ||
| status | Latin | verb | regular | declension-1 declension-2 participle | ||
| status | Latin | noun | state, status, condition | declension-4 masculine | ||
| status | Latin | noun | position, place | declension-4 masculine | ||
| status | Latin | noun | rank, status | declension-4 masculine | ||
| status | Latin | noun | state (a political division retaining a notable degree of autonomy) | New-Latin declension-4 masculine | ||
| steadfast | English | adj | Fixed or unchanging; steady. | |||
| steadfast | English | adj | Firmly loyal or constant; unswerving. | |||
| stearic | English | adj | Of or relating to stearin, tallow etc. | not-comparable | ||
| stearic | English | adj | Of or relating to stearic acid or its derivatives. | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | not-comparable | |
| stereobate | English | noun | The foundation, typically of a stone building. | |||
| stereobate | English | noun | The steps of the platform beneath the stylobate. | |||
| stimuler | French | verb | to stimulate | transitive | ||
| stimuler | French | verb | to whip up | transitive | ||
| strípalingur | Icelandic | noun | a streaker (person who runs around naked) | masculine | ||
| strípalingur | Icelandic | noun | a nudist | derogatory masculine | ||
| studera | Swedish | verb | to study (to receive education at a college or university) | |||
| studera | Swedish | verb | to investigate | |||
| stukkaz | Proto-Germanic | noun | stick | masculine reconstruction | ||
| stukkaz | Proto-Germanic | noun | beam; post | masculine reconstruction | ||
| stukkaz | Proto-Germanic | noun | stump | masculine reconstruction | ||
| subtitle | English | noun | A heading below or after a title. | authorship broadcasting communications film journalism literature media publishing television writing | ||
| subtitle | English | noun | Textual versions of the dialogue in films (and similar media such as television or video games), usually displayed at the bottom of the screen. | broadcasting cinematography film media television | ||
| subtitle | English | verb | To create subtitles for the dialogue in a film. | |||
| succour | English | noun | Aid, assistance, or relief given to one in distress; ministration. | uncountable | ||
| succour | English | noun | Aid or assistance in the form of military equipment and soldiers, especially reinforcements sent to support military action. | government military politics war | uncountable | |
| succour | English | noun | Protection, refuge, shelter; (countable) a place providing such protection, refuge or shelter. | uncountable | ||
| succour | English | verb | To give aid, assistance, or help. | transitive | ||
| succour | English | verb | To provide aid or assistance in the form of military equipment and soldiers; in particular, for helping a place under siege. | government military politics war | transitive | |
| succour | English | verb | To protect, to shelter; to provide a refuge. | transitive | ||
| suction | English | noun | A force which pushes matter from one space into another because the pressure inside the second space is lower than the pressure in the first. | natural-sciences physical-sciences physics | uncountable usually | |
| suction | English | noun | A force holding two objects together because the pressure in the space between the items is lower than the pressure outside that space. | natural-sciences physical-sciences physics | uncountable usually | |
| suction | English | noun | The process of creating an imbalance in pressure to draw matter from one place to another. | uncountable usually | ||
| suction | English | noun | A device for removing saliva from a patient's mouth during dental operations, a saliva ejector. | dentistry medicine sciences | uncountable usually | |
| suction | English | noun | influence; "pull". | informal uncountable usually | ||
| suction | English | verb | To create an imbalance in pressure between one space and another in order to draw matter between the spaces. | |||
| suction | English | verb | To draw out the contents of a space. | |||
| sudario | Spanish | noun | shroud | masculine | ||
| sudario | Spanish | noun | sudarium | masculine | ||
| sujar | Portuguese | verb | to dirty (to make dirty, filthy) | |||
| sujar | Portuguese | verb | to smear (damage someone’s reputation) | |||
| sukʼ | K'iche' | adj | straight, upright | |||
| sukʼ | K'iche' | adj | correct | |||
| sukʼ | K'iche' | adj | honest | |||
| sukʼ | K'iche' | adj | just | |||
| svoboda | Czech | noun | freedom | feminine | ||
| svoboda | Czech | noun | liberty | feminine | ||
| swap | Finnish | noun | swap (financial derivative) | business finance | slang | |
| swap | Finnish | noun | swap (auxiliary memory) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | slang | |
| tafl | Old Norse | noun | a board game | neuter | ||
| tafl | Old Norse | noun | a move (in a board game) | neuter | ||
| tahkota | Finnish | verb | to grind with a grindstone | transitive | ||
| tahkota | Finnish | verb | to do something boring or repetitive repeatedly or for a long time | colloquial transitive | ||
| tahkota | Finnish | verb | to make a lot of money or profit (usually with rahaa) | idiomatic intransitive | ||
| tangera | Swedish | verb | to be tangent (to something) | geometry mathematics sciences | ||
| tangera | Swedish | verb | to equal, to match (usually a previous result) | figuratively | ||
| tangera | Swedish | verb | to touch on; to border on | figuratively | ||
| tangera | Swedish | verb | to lightly touch | figuratively | ||
| tarbijan | Proto-West Germanic | verb | to wind; spin | reconstruction | ||
| tarbijan | Proto-West Germanic | verb | to fling; throw | reconstruction | ||
| taulell | Catalan | noun | counter, worktop | masculine | ||
| taulell | Catalan | noun | workbench | masculine | ||
| tayfa | Turkish | noun | ship crew | |||
| tayfa | Turkish | noun | hangers-on, fawning followers. | |||
| tayfa | Turkish | noun | a worker who harvests olive; olive harvester. | |||
| tayfa | Turkish | noun | gang, bunch; troop, band | |||
| taşlamaq | Crimean Tatar | verb | to leave | |||
| taşlamaq | Crimean Tatar | verb | to put | |||
| tejdukshmëri | Albanian | noun | transparency | feminine | ||
| tejdukshmëri | Albanian | noun | frankness | feminine | ||
| teknik | Swedish | noun | a technique (a way of accomplishing a task that is not immediately obvious) | common-gender | ||
| teknik | Swedish | noun | technology | common-gender | ||
| tekzip | Turkish | noun | denial | law | dated | |
| tekzip | Turkish | noun | contradiction | law | dated | |
| tema | Swahili | verb | to slash, to cut with a panga | |||
| tema | Swahili | verb | to spit | |||
| tergiversar | Spanish | verb | to misrepresent, to twist, to distort | |||
| tergiversar | Spanish | verb | to tergiversate, to prevaricate | |||
| thematic | English | adj | Relating to or having a theme (“subject”) or a topic. | |||
| thematic | English | adj | Relating to a melodic subject. | entertainment lifestyle music | ||
| thematic | English | adj | Of a word stem, ending in a vowel that appears in or otherwise influences the noun or verb's inflection. | grammar human-sciences linguistics sciences | Indo-European-studies | |
| thematic | English | adj | Of or relating to a theme (“subdivision of the Byzantine empire”). | history human-sciences sciences | ||
| thematic | English | noun | A postage stamp that is part of a thematic collection. | |||
| thematic | English | noun | A case that indicates the (usually inanimate) party which is a participant to the verbal predicate where that participant does not undergo any tangible change of state. | human-sciences linguistics sciences | ||
| three sisters | English | noun | The combination of maize (corn), pole beans (Phaseolus vulgaris or climbing beans, string beans, etc.), and squash (i.e. pumpkin), especially when planted together in intertwined plantings. | agriculture business horticulture lifestyle | Canada US plural plural-only | |
| three sisters | English | noun | The spirits or gods of corn, beans, and squash considered collectively. | obsolete plural plural-only | ||
| three sisters | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see three, sisters. | plural plural-only | ||
| tiaki | Māori | verb | to guard or keep | |||
| tiaki | Māori | verb | to protect, to save | |||
| tiaki | Māori | noun | jack (playing card) | |||
| tiaki | Māori | noun | cheque | |||
| tigpautang | Cebuano | noun | a person who lends money and charges interest, especially one who is not part of the official financial industry; a moneylender | |||
| tigpautang | Cebuano | noun | a loanshark, a usurer; someone who lends money at exorbitant rates of interest | broadly | ||
| toady | English | noun | A sycophant who flatters others to gain personal advantage, or an obsequious, servile lackey or minion. | derogatory | ||
| toady | English | noun | A coarse, rustic woman. | archaic | ||
| toady | English | verb | To behave like a toady (toward someone). | intransitive transitive | ||
| toady | English | adj | toadlike | |||
| toady | English | noun | Diminutive of toad. | childish diminutive form-of | ||
| tonttu | Finnish | noun | A miniature mythical humanoid creature believed to live in the forests and in or near people's dwellings, similar to an elf or gnome. | arts folklore history human-sciences literature media publishing sciences | ||
| tonttu | Finnish | noun | elf, Christmas elf (Santa's helper) | |||
| tonttu | Finnish | noun | fool (person with poor judgment or little intelligence) | |||
| tonttu | Finnish | noun | synonym of tonni (“one thousand units of money, one grand”) | colloquial | ||
| tormentoso | Italian | adj | tormenting | |||
| tormentoso | Italian | adj | painful, distressing | |||
| tragic | English | adj | Causing great sadness or suffering. | |||
| tragic | English | adj | Relating to tragedy in a literary work. | |||
| tragic | English | adj | Having been the victim of a tragedy. | |||
| tragic | English | adj | Cringeworthy; tryhard; unhip; embarrassing; hopeless; indicative of (or having) a chronic lack of self-awareness. | informal predicative | ||
| tragic | English | noun | An obsessive fan, a superfan | Australia colloquial | ||
| tragic | English | noun | A writer of tragedy. | obsolete | ||
| tragic | English | noun | A tragedy; a tragic drama. | obsolete | ||
| trava | Catalan | noun | fetter, hobble, shackle | feminine | ||
| trava | Catalan | noun | catch, block | feminine | ||
| trava | Catalan | noun | hindrance, obstacle | feminine figuratively | ||
| trava | Catalan | verb | inflection of travar: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
| trava | Catalan | verb | inflection of travar: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| travaglioso | Italian | adj | laboured/labored, painful, troubled | |||
| travaglioso | Italian | adj | hardworking, industrious | |||
| trig | English | adj | True; trusty; trustworthy; faithful. | dialectal | ||
| trig | English | adj | Safe; secure. | dialectal | ||
| trig | English | adj | Tight; firm; steady; sound; in good condition or health. | dialectal | ||
| trig | English | adj | Neat; tidy; trim; spruce; smart. | dialectal | ||
| trig | English | adj | Active; clever. | dialectal | ||
| trig | English | noun | A dandy; coxcomb. | dialectal | ||
| trig | English | noun | Trigonometry. | dialectal informal uncountable | ||
| trig | English | noun | A trig point. | geography natural-sciences surveying | countable dialectal informal | |
| trig | English | noun | A stone, block of wood, or anything else, placed under a wheel or barrel to prevent motion; a scotch; a skid. | UK dialectal | ||
| trig | English | noun | The mark for players at skittles, etc. | dialectal | ||
| trig | English | verb | To stop (a wheel, barrel, etc.) by placing something under it; to scotch; to skid. | dialectal transitive | ||
| trig | English | verb | To fill; to stuff; to cram. | dialectal | ||
| trig | English | noun | Triglyceride. | medicine sciences | dialectal informal | |
| trig | English | noun | A cricket in the family Trigonidiidae. | biology entomology natural-sciences | dialectal | |
| trop | Polish | noun | clue | inanimate masculine | ||
| trop | Polish | noun | trace | inanimate masculine | ||
| trop | Polish | noun | spoor | inanimate masculine | ||
| trop | Polish | verb | second-person singular imperative of tropić | form-of imperative second-person singular | ||
| troula | Galician | noun | merrymaking, frolic | feminine | ||
| troula | Galician | noun | uproar | feminine | ||
| tuath | Irish | noun | people, tribe / country, territory | feminine historical | ||
| tuath | Irish | noun | people, tribe / petty kingdom; territorial unit (of ancient Ireland) | feminine historical | ||
| tuath | Irish | noun | laity | feminine | ||
| tuath | Irish | noun | rural districts, country (rural area), countryside | feminine | ||
| tuft | Norwegian Nynorsk | noun | homestead, ground where a house stands | feminine | ||
| tuft | Norwegian Nynorsk | noun | an earth floor | feminine | ||
| tuft | Norwegian Nynorsk | noun | a plot (of land), site, (building) lot | feminine | ||
| tumultuare | Italian | verb | to riot | intransitive | ||
| tumultuare | Italian | verb | to swirl, to tumble (in one's mind or soul; of thoughts, emotions, etc.) | intransitive | ||
| tín | Vietnamese | noun | trust; honesty | |||
| tín | Vietnamese | noun | saddhā; faith; confidence | Buddhism lifestyle religion | ||
| tín | Vietnamese | noun | news; information | in-compounds | ||
| tín | Vietnamese | noun | short for tín chỉ | education | abbreviation alt-of colloquial | |
| tòisiche | Scottish Gaelic | noun | chief, leader | masculine | ||
| tòisiche | Scottish Gaelic | noun | primate | masculine | ||
| tòisiche | Scottish Gaelic | noun | prince | masculine | ||
| udmurt | Hungarian | adj | Udmurt, Udmurtian (pertaining to Udmurts, Udmurtia, or the Udmurt language) | not-comparable | ||
| udmurt | Hungarian | noun | Udmurt, Udmurtian (someone from Udmurtia) | countable uncountable | ||
| udmurt | Hungarian | noun | Udmurt, Udmurtian (a branch of the Finno-Ugric language group) | countable uncountable | ||
| uitreiken | Dutch | verb | to hand out, to distribute, to issue | transitive | ||
| uitreiken | Dutch | verb | to award | transitive | ||
| uso | Italian | adj | used, accustomed | literary rare | ||
| uso | Italian | noun | use | masculine | ||
| uso | Italian | noun | usage | masculine | ||
| uso | Italian | noun | practice | literary masculine uncommon | ||
| uso | Italian | noun | habit | literary masculine uncommon | ||
| uso | Italian | noun | custom | masculine | ||
| uso | Italian | verb | first-person singular present indicative of usare | first-person form-of indicative present singular | ||
| varmistua | Finnish | verb | to be assured, become sure or convinced | intransitive | ||
| varmistua | Finnish | verb | to be confirmed, be corroborated | intransitive | ||
| verode | Spanish | noun | Kleinia neriifolia | Canary-Islands masculine | ||
| verode | Spanish | noun | Any of several plants of the genus Aeonium | Canary-Islands masculine | ||
| verticalista | Spanish | adj | top-down | feminine masculine | ||
| verticalista | Spanish | adj | top-to-bottom | feminine masculine | ||
| voittadak | Proto-Finnic | verb | to win | reconstruction | ||
| voittadak | Proto-Finnic | verb | to defeat, beat | reconstruction | ||
| vznášet | Czech | verb | to put forward, raise (proposal, question, objection etc) | imperfective | ||
| vznášet | Czech | verb | to hover, levitate | imperfective reflexive | ||
| vznášet | Czech | verb | to soar, glide | imperfective reflexive | ||
| vznášet | Czech | verb | to float | imperfective reflexive | ||
| växel | Swedish | noun | change (coins) | common-gender | ||
| växel | Swedish | noun | a bill of exchange | common-gender | ||
| växel | Swedish | noun | a railroad switch | common-gender | ||
| växel | Swedish | noun | a telephone switch or exchange | common-gender | ||
| växel | Swedish | noun | a gear (in a car, on a bike etc.), a position of the gearstick | common-gender | ||
| växel | Swedish | noun | a switch statement | computer computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences science sciences | common-gender | |
| växel | Swedish | noun | animal trail, such as of some rodents | biology natural-sciences zoology | common-gender | |
| wahstuz | Proto-Germanic | noun | size, growth | masculine reconstruction | ||
| wahstuz | Proto-Germanic | noun | stature, build | masculine reconstruction | ||
| warning bell | English | noun | A bell rung to warn people of a danger. | |||
| warning bell | English | noun | A problematic or alarming aspect. | figuratively | ||
| whole-length | English | adj | Depicting the whole figure. | art arts | not-comparable | |
| whole-length | English | noun | A portrait or statue depicting the whole figure. | art arts | ||
| widdle | English | noun | Urine. | British childish countable uncountable | ||
| widdle | English | noun | An act of urination. | UK childish countable uncountable | ||
| widdle | English | verb | To urinate. | British childish | ||
| widdle | English | verb | To play guitar (especially the electric guitar) quickly. | colloquial | ||
| widdle | English | adj | Little. | Canada US | ||
| wkładka | Polish | noun | insert, insertion, inset (object inserted into another) | feminine | ||
| wkładka | Polish | noun | insert, insertion, inset (object inserted into another) / insole | feminine | ||
| wkładka | Polish | noun | piece of meat added to soup | colloquial feminine | ||
| wkładka | Polish | noun | insert, liner (inserted leaflet) | feminine | ||
| wkładka | Polish | noun | supplement to a document crucial to its importance | feminine | ||
| wkładka | Polish | noun | intrauterine device | feminine | ||
| wkładka | Polish | noun | contribution (amount of money given toward something) | feminine | ||
| wkładka | Polish | noun | interlude (short section of music or text between other segments) | feminine obsolete | ||
| wkładka | Polish | noun | reinforcing steel or iron rods inserted into ferroconcrete | business construction manufacturing | feminine in-plural obsolete | |
| wkładka | Polish | noun | thin layer of a mineral in the earth | feminine obsolete | ||
| wkładka | Polish | noun | input, contribution (something given or offered that adds to a larger whole) | feminine obsolete regional | ||
| wkładka | Polish | noun | supplement; medicine added as an ingredient to the composition of a medication | medicine sciences | feminine obsolete | |
| wunjō | Proto-Germanic | noun | joy, delight, pleasure, lust | feminine reconstruction | ||
| wunjō | Proto-Germanic | noun | name of the rune ᚹ (w) | feminine reconstruction | ||
| yestertide | English | noun | A time period previous to the present; the past. | uncountable | ||
| yestertide | English | adv | In times past, at a prior time; in the past. | not-comparable | ||
| zaklenuti | Serbo-Croatian | verb | to close | Kajkavian perfective | ||
| zaklenuti | Serbo-Croatian | verb | to lock | Kajkavian perfective | ||
| zamierzać | Old Polish | verb | to limit (to set a boundry) | imperfective | ||
| zamierzać | Old Polish | verb | to raise a weapon to strike | imperfective | ||
| zampognare | Italian | verb | to play the bagpipe | intransitive uncommon | ||
| zampognare | Italian | verb | to scream with pain | archaic figuratively intransitive | ||
| zasalutować | Polish | verb | to salute (to make a gesture in honor of someone or something) | intransitive perfective | ||
| zasalutować | Polish | verb | to salvo (to discharge weapons in a salvo) | intransitive perfective | ||
| zasiać | Polish | verb | to sow, to plant | perfective transitive | ||
| zasiać | Polish | verb | to sow (e.g. doubt, suspicion) | figuratively perfective transitive | ||
| zasiać | Polish | verb | to get sown | perfective reflexive | ||
| začuditi | Serbo-Croatian | verb | to amaze, astonish | transitive | ||
| začuditi | Serbo-Croatian | verb | to be amazed | reflexive | ||
| ziębnąć | Polish | verb | to freeze (to be affected by cold) | imperfective intransitive | ||
| ziębnąć | Polish | verb | to cool | imperfective intransitive | ||
| zlato | Slovak | noun | gold (element) | neuter | ||
| zlato | Slovak | noun | darling | neuter | ||
| òran | Scottish Gaelic | noun | song | masculine | ||
| òran | Scottish Gaelic | noun | poem | masculine | ||
| þyfel | Old English | noun | a leafy plant | |||
| þyfel | Old English | noun | a bush | |||
| þyfel | Old English | noun | a thicket | |||
| čalounictví | Czech | noun | upholstery (craft) | neuter | ||
| čalounictví | Czech | noun | upholstery shop | neuter | ||
| ģeoloģisks | Latvian | adj | geologic, geological (relating to geology) | |||
| ģeoloģisks | Latvian | adj | geological (relating to the composition, structure, and development of the Earth and its crust, or a part of it) | |||
| ıtır | Turkish | noun | perfume, scent, aroma, fragrance, any pleasant smell or odour | dated | ||
| ıtır | Turkish | noun | ellipsis of ıtır çiçeği (“rose geranium”) | abbreviation alt-of ellipsis | ||
| Καρίτσα | Greek | name | Karitsa (a village in Agia, Larissa regional unit, Thessaly region, Greece) | feminine | ||
| Καρίτσα | Greek | name | Karitsa (a village in Missolonghi, Aetolia-Acarnania regional unit, Western Greece region, Greece) | feminine | ||
| Καρίτσα | Greek | name | Karitsa (a village in Karpenisi, Evrytania regional unit, Central Greece region, Greece) | feminine | ||
| Καρίτσα | Greek | name | Karitsa (a village in Zitsa, Ioannina regional unit, Epirus region, Greece) | feminine | ||
| Καρίτσα | Greek | name | Karitsa (a village in Nevropoli Agrafon, Karditsa regional unit, Thessaly region, Greece) | feminine | ||
| Καρίτσα | Greek | name | Karitsa (a village in Evrotas, Laconia regional unit, Peloponnese region, Greece) | feminine | ||
| Καρίτσα | Greek | name | Karitsa (a village in Dion-Olympos, Pieria regional unit, Central Macedonia region, Greece) | feminine | ||
| άμαξα | Greek | noun | carriage (wheeled vehicle) | transport | feminine | |
| άμαξα | Greek | noun | railway carriage (UK), railroad car (US) | transport | feminine | |
| αιολικός | Greek | adj | related to the wind or energy generated from it | masculine | ||
| αιολικός | Greek | adj | Aeolian (related to Aeolia or its people) | masculine | ||
| αναθάλλω | Greek | verb | to bloom again, flower again | formal rare verb | ||
| αναθάλλω | Greek | verb | to flourish again, born again | figuratively formal | ||
| ανώτερος | Greek | adj | higher, upper (physical position) | masculine | ||
| ανώτερος | Greek | adj | senior, superior, top (rank, social position) | masculine | ||
| ανώτερος | Greek | adj | higher, superior, advanced (quality, qualification) | masculine | ||
| βουλώνω | Greek | verb | to caulk | nautical transport | ||
| βουλώνω | Greek | verb | to seal, plug, cap, block, clog, close, obstruct | |||
| βουλώνω | Greek | verb | an increased ability to perceive that which is difficult to understand, confusing or indistinct | |||
| γνάθος | Ancient Greek | noun | jaw | declension-2 | ||
| γνάθος | Ancient Greek | noun | jaw / narrow strait | declension-2 | ||
| γνάθος | Ancient Greek | noun | point; edge | declension-2 | ||
| γνάθος | Ancient Greek | noun | a type of stone | declension-2 | ||
| εφετικός | Greek | adj | appellate | law | masculine | |
| εφετικός | Greek | adj | appellate | grammar human-sciences linguistics sciences | masculine | |
| θύρσος | Ancient Greek | noun | thyrsus, a wand wreathed in ivy and vine-leaves with a pine-cone or a blooming artichoke at the top, carried by the devotees of Dionysus | declension-2 | ||
| θύρσος | Ancient Greek | noun | the devotees themselves | declension-2 | ||
| θύρσος | Ancient Greek | noun | Hesychius defines it as κλάδος (kládos, “stick, branch”), ῥάβδος (rhábdos, “stick, rod”) | declension-2 | ||
| καπετάνιος | Greek | noun | captain (person lawfully in command of a ship or other vessel) | masculine | ||
| καπετάνιος | Greek | noun | chieftain | dated masculine | ||
| κτείς | Ancient Greek | noun | comb (for hair, or in weaving) | declension-3 masculine | ||
| κτείς | Ancient Greek | noun | rake | declension-3 masculine | ||
| κτείς | Ancient Greek | noun | horn of a lyre | declension-3 masculine | ||
| κτείς | Ancient Greek | noun | pubes | declension-3 masculine | ||
| κτείς | Ancient Greek | noun | scallop | declension-3 masculine | ||
| κύημα | Ancient Greek | noun | That which is conceived, embryo, foetus | declension-3 | ||
| κύημα | Ancient Greek | noun | That which is swollen as the result of growth, a sprout | biology botany natural-sciences | declension-3 | |
| λήξη | Greek | noun | expiration | feminine uncountable | ||
| λήξη | Greek | noun | termination, end | feminine uncountable | ||
| μπουζούκι | Greek | noun | bouzouki, stringed musical instrument similar to a lute | neuter | ||
| μπουζούκι | Greek | noun | nightclub | in-plural neuter | ||
| οἰκονόμος | Ancient Greek | noun | one who manages a household, the master of the house | declension-2 masculine | ||
| οἰκονόμος | Ancient Greek | noun | a steward of an estate | declension-2 masculine | ||
| οἰκονόμος | Ancient Greek | noun | a manager, administrator | declension-2 masculine | ||
| οἰκονόμος | Ancient Greek | noun | superintendent of the public finances, the treasurer of a city | declension-2 masculine | ||
| οἰκονόμος | Ancient Greek | noun | the apostles and other Christian teachers and bishops and overseers | Christianity biblical lifestyle religion | declension-2 masculine | |
| παραγράφω | Greek | verb | to erase, strike out | law | ||
| παραγράφω | Greek | verb | to write too much | |||
| παραγράφω | Greek | verb | to write for too long (expresses fatigue) | |||
| παραγράφω | Greek | verb | to exaggerate, overstate when writing | |||
| παριστάνω | Greek | verb | to describe or represent something as it is, or as something else | |||
| παριστάνω | Greek | verb | to describe or represent something as it is, or as something else / to depict | |||
| παριστάνω | Greek | verb | to pretend, play a role | |||
| πληθύνω | Ancient Greek | verb | to increase, multiply | |||
| πληθύνω | Ancient Greek | verb | to make multiple | |||
| πληθύνω | Ancient Greek | verb | to use the plural | |||
| πληθύνω | Ancient Greek | verb | to be in the majority | |||
| στεγάζω | Greek | verb | to roof (to cover or furnish with a roof) | transitive | ||
| στεγάζω | Greek | verb | to shelter | transitive | ||
| στεγάζω | Greek | verb | to house, to accommodate (to admit to residence; to provide housing for) | transitive | ||
| στεγανός | Greek | adj | watertight | masculine | ||
| στεγανός | Greek | adj | hermetic | masculine | ||
| συνθλίβω | Ancient Greek | verb | to compress, press together | |||
| συνθλίβω | Ancient Greek | verb | to throng | Koine | ||
| χάνω | Greek | verb | to lose | |||
| χάνω | Greek | verb | to miss, not have | |||
| Лужица | Russian | name | Lusatia (a traditionally Slavic-speaking cultural region in Central Europe, in modern Germany, Poland and the Czech Republic) | |||
| Лужица | Russian | name | Luzhitsa (a small river in Leningrad Oblast, Russia) | |||
| аҥар | Yakut | noun | half (½, 50%) | |||
| аҥар | Yakut | noun | one of a pair | |||
| аҥар | Yakut | noun | one of two twins | |||
| базисный | Russian | adj | basis | mathematics sciences | general relational | |
| базисный | Russian | adj | base, foundation | relational | ||
| базисный | Russian | adj | basic, foundational | |||
| бат | Yakut | verb | to drive out, to expel, to deny | transitive | ||
| бат | Yakut | verb | to pursue, to fit (into) | |||
| бат | Yakut | verb | to resemble | |||
| вариво | Bulgarian | noun | stew, brew (boiled dish) | |||
| вариво | Bulgarian | noun | ingredients for stew | |||
| воскресить | Russian | verb | to raise from the dead, to resurrect | |||
| воскресить | Russian | verb | to revive, to resuscitate, to reanimate | |||
| воскресить | Russian | verb | to revive, to recall, to call up, to bring back | |||
| вызванный | Russian | verb | past passive perfective participle of вы́звать (výzvatʹ) | form-of participle passive past perfective | ||
| вызванный | Russian | adj | generated, caused | |||
| вызванный | Russian | adj | aroused, renewed, touched | |||
| вызванный | Russian | adj | called, summoned | |||
| выселиться | Russian | verb | to move out (to vacate one's place of residence) | |||
| выселиться | Russian | verb | passive of вы́селить (výselitʹ) | form-of passive | ||
| гадить | Russian | verb | to defecate, to shit, to take a dump | colloquial derogatory | ||
| гадить | Russian | verb | to soil, to sully, to defile | colloquial | ||
| гадить | Russian | verb | to do mischief, to play dirty tricks on | figuratively | ||
| голод | Russian | noun | hunger | uncountable | ||
| голод | Russian | noun | famine | uncountable | ||
| голод | Russian | noun | starvation | uncountable | ||
| голод | Russian | noun | dearth, shortage | uncountable | ||
| гъусэ | West Circassian | noun | companion, fellow, accompanier, one that is following or accompanying (for example fellow traveller) | |||
| гъусэ | West Circassian | noun | comrade | |||
| гъусэ | West Circassian | noun | associate | |||
| гъусэ | West Circassian | noun | teammate, one that is in the same group or team. | |||
| гъусэ | West Circassian | noun | partner | |||
| гъусэ | West Circassian | noun | friend | Kfar-Kama Shapsug | ||
| давно | Ukrainian | adv | long ago, a long time ago, long since | |||
| давно | Ukrainian | adv | long, for a long time | |||
| дождевик | Russian | noun | puffball (mushroom) | |||
| дождевик | Russian | noun | raincoat | |||
| дорожить | Russian | verb | to value, to prize | |||
| дорожить | Russian | verb | to take care of, to value | |||
| дорожить | Russian | verb | to not to waste, to use wisely | |||
| дунуть | Russian | verb | to blow | |||
| дунуть | Russian | verb | to rush, to hasten, to dash | colloquial humorous | ||
| душа | Serbo-Croatian | noun | soul (spirit or person) | |||
| душа | Serbo-Croatian | noun | term of endearment; darling, dear | |||
| заслонить | Russian | verb | to screen, to shield | |||
| заслонить | Russian | verb | to cover, to hide | |||
| заслонить | Russian | verb | to overshadow, to take the place (of), to push into the background | |||
| засмучувати | Ukrainian | verb | to sadden, to grieve, to pain | transitive | ||
| засмучувати | Ukrainian | verb | to dishearten, to dispirit | transitive | ||
| засмучувати | Ukrainian | verb | to upset (cause distress to) | transitive | ||
| зверский | Russian | adj | brutal, bestial, atrocious, savage | |||
| зверский | Russian | adj | terrific, tremendous | colloquial | ||
| згорнути | Ukrainian | verb | to fold, to fold up | transitive | ||
| згорнути | Ukrainian | verb | to roll up | transitive | ||
| згорнути | Ukrainian | verb | to furl | transitive | ||
| згорнути | Ukrainian | verb | to curl, to curl up | transitive | ||
| згорнути | Ukrainian | verb | to curtail, to wind down, to wind up (cut short: activity, project, etc.) | figuratively transitive | ||
| зламаний | Ukrainian | verb | adjectival passive past participle of злама́ти pf (zlamáty) | adjectival form-of participle passive past | ||
| зламаний | Ukrainian | adj | broken, fractured (fragmented; in separate pieces) | |||
| зламаний | Ukrainian | adj | broken | figuratively | ||
| изградя | Bulgarian | verb | to build, to construct, to erect | |||
| изградя | Bulgarian | verb | to establish, to form, to develop, to create | figuratively | ||
| кабан | Ukrainian | noun | boar, male pig | |||
| кабан | Ukrainian | noun | wild boar | |||
| кайфовий | Ukrainian | adj | cool, dope (awesome, very nice) | colloquial | ||
| кайфовий | Ukrainian | adj | providing a high, bliss-inducing, mood-elevating | slang | ||
| клітка | Ukrainian | noun | cage, coop (an enclosure made of bars, normally to hold animals) | |||
| клітка | Ukrainian | noun | cage (the passenger compartment of a lift) | business mining | ||
| клітка | Ukrainian | noun | square, check (checkered pattern) | |||
| коба | Bulgarian | noun | doom, fatality, damnation | formal poetic | ||
| коба | Bulgarian | noun | bad omen, ill fate | broadly | ||
| коба | Bulgarian | noun | cursed child → child which cries a lot or is often sick | dialectal | ||
| корректура | Russian | noun | proofreading | |||
| корректура | Russian | noun | proof, printer's proof | |||
| кура | Russian | noun | chicken, hen | dialectal | ||
| кура | Russian | noun | chicken meat | dialectal | ||
| кура | Russian | noun | blizzard, snowstorm | regional | ||
| кура | Russian | noun | genitive/accusative singular of кур (kur) | accusative form-of genitive singular | ||
| малочны | Belarusian | adj | milk (attributive), dairy | relational | ||
| малочны | Belarusian | adj | milky | |||
| малочны | Belarusian | adj | lactic | |||
| модерен | Bulgarian | adj | modern, contemporary | |||
| модерен | Bulgarian | adj | up-to-date | |||
| наводити | Serbo-Croatian | verb | to induce, instigate, incite | transitive | ||
| наводити | Serbo-Croatian | verb | to direct, lead (trajectory or a direction of something) | transitive | ||
| наводити | Serbo-Croatian | verb | to quote, cite | transitive | ||
| обгорелый | Russian | adj | burned, charred | no-comparative | ||
| обгорелый | Russian | adj | sunburned | colloquial no-comparative | ||
| обгорелый | Russian | adj | scorched (of earth, vegetation, etc.) | colloquial no-comparative | ||
| обременять | Russian | verb | to burden | |||
| обременять | Russian | verb | to encumber (with) | |||
| оглядеться | Russian | verb | to look round; to have a look around | |||
| оглядеться | Russian | verb | passive of огляде́ть (ogljadétʹ) | form-of passive | ||
| охолонути | Ukrainian | verb | to get cold, to get colder, to go cold, to grow cold, to cool, to cool down | intransitive | ||
| охолонути | Ukrainian | verb | to go cold, to grow cold (emotionally) | figuratively intransitive | ||
| охолонути | Ukrainian | verb | to cool off (to lose interest or enthusiasm) | figuratively intransitive | ||
| охолонути | Ukrainian | verb | to cool down (to become less agitated or excited; calm down) | figuratively intransitive | ||
| подменять | Russian | verb | to substitute (for) (secretly or unnoticed) | |||
| подменять | Russian | verb | to step in (for), to stand in (for) | colloquial | ||
| подползти | Russian | verb | to crawl, to creep | |||
| подползти | Russian | verb | to crawl, to creep | |||
| потомственный | Russian | adj | hereditary, ancestral | dated | ||
| потомственный | Russian | adj | by birth | |||
| привалить | Russian | verb | to lean, to rest | |||
| привалить | Russian | verb | to come alongside | |||
| привалить | Russian | verb | to come, to appear | colloquial | ||
| равьнъ | Old Church Slavonic | adj | straight | |||
| равьнъ | Old Church Slavonic | adj | even | |||
| равьнъ | Old Church Slavonic | adj | equal | |||
| размер | Russian | noun | size, dimension, measure, amount | |||
| размер | Russian | noun | meter, metre | communications journalism literature media poetry publishing writing | ||
| размер | Russian | noun | time, measure | entertainment lifestyle music | ||
| разпитвам | Bulgarian | verb | to question, to inquire, to ask around (to ask questions in order to gather information) | transitive | ||
| разпитвам | Bulgarian | verb | to interrogate, to examine (to conduct a formal interrogation) | transitive | ||
| разпитвам | Bulgarian | verb | to be asked, to catch up; to be interrogated | intransitive reflexive | ||
| ровати | Serbo-Croatian | verb | to root (dig up with the snout) | transitive | ||
| ровати | Serbo-Croatian | verb | to rummage, search | transitive | ||
| ровати | Serbo-Croatian | verb | to undermine, plot, scheme | intransitive | ||
| рукав | Russian | noun | sleeve | |||
| рукав | Russian | noun | distributary | |||
| рукав | Russian | noun | hose | |||
| салтанат | Kazakh | noun | celebration, triumph | |||
| салтанат | Kazakh | noun | ceremony | |||
| салтанат | Kazakh | noun | splendour | |||
| сверкать | Russian | verb | to sparkle, to twinkle | |||
| сверкать | Russian | verb | to glitter | |||
| сверкать | Russian | verb | to glare | |||
| селанец | Macedonian | noun | peasant, farmer | masculine | ||
| селанец | Macedonian | noun | villager | masculine | ||
| селанец | Macedonian | noun | simpleton, yokel, bumpkin | colloquial masculine | ||
| симулировать | Russian | verb | to simulate | |||
| симулировать | Russian | verb | to feign an illness or disability, especially in clinical or legal context; to malinger | |||
| собачка | Russian | noun | diminutive of соба́ка (sobáka): / doggy | |||
| собачка | Russian | noun | diminutive of соба́ка (sobáka): / at (@ sign) | |||
| собачка | Russian | noun | trigger, self-locking latch, turnpiece | |||
| сраный | Russian | adj | shitty (cheap, of poor quality) | vulgar | ||
| сраный | Russian | adj | fucking, goddamn | vulgar | ||
| тэс | Mongolian | noun | rowan, mountain-ash | |||
| тэс | Mongolian | adv | completely, totally | |||
| тэс | Mongolian | adv | into pieces, denotes a specific grade violence and perfectivity with verbs of breaking. | |||
| тэс | Mongolian | adv | to ice (with verbs of freezing) | |||
| тэс | Mongolian | verb | imperative of тэсэх (tesex, “to outlast, to tolerate”) | form-of imperative | ||
| упир | Ukrainian | noun | vampire | |||
| упир | Ukrainian | noun | a cruel person, a bloodsucker, a villain | figuratively | ||
| урэлдэн | Even | noun | joy | |||
| урэлдэн | Even | noun | pleasure | |||
| хатаа | Yakut | verb | to lock | transitive | ||
| хатаа | Yakut | verb | to nail | transitive | ||
| хатаа | Yakut | verb | (by extension) to commit to memory, to remember | transitive | ||
| цяпер | Belarusian | adv | now | |||
| цяпер | Belarusian | adv | nowadays | |||
| ша | Russian | intj | shush!, shhh! (be quiet!) | slang | ||
| ша | Russian | intj | what!? (surprise, indignation, disgust, excitement or just arrogance) (spoken in Odessa, also in multiple other contexts) | slang | ||
| ша | Russian | noun | The Cyrillic letter Ш, ш. | inanimate indeclinable neuter | ||
| южный | Russian | adj | south, southern | |||
| южный | Russian | adj | southerly | |||
| һаҡ | Bashkir | adj | cautious | |||
| һаҡ | Bashkir | adj | alert, watchful, vigilant | |||
| һаҡ | Bashkir | adj | sparing, economical | |||
| һаҡ | Bashkir | noun | guard duty | |||
| һаҡ | Bashkir | noun | guard station, sentry post | |||
| Գերմանիայի Դաշնային Հանրապետություն | Armenian | name | Federal Republic of Germany (official name of West Germany: a former country in Central Europe) | |||
| Գերմանիայի Դաշնային Հանրապետություն | Armenian | name | Federal Republic of Germany (official name of Germany: a country in Central Europe, reunified with the former East Germany) | |||
| գոռոզ | Old Armenian | adj | proud, arrogant, haughty, imperious | |||
| գոռոզ | Old Armenian | noun | tyrant | |||
| գոռոզ | Old Armenian | noun | devil | |||
| գոռոզ | Old Armenian | noun | king, emperor | |||
| իրապաշտություն | Armenian | noun | realism (a concern for fact or reality and rejection of the impractical and visionary) | Western-Armenian | ||
| իրապաշտություն | Armenian | noun | realism | art arts literature media publishing | ||
| կապուտակ | Old Armenian | adj | blue; sky-blue, light blue; navy-blue; having the blue color of the hyacinth lily | |||
| կապուտակ | Old Armenian | adj | livid | |||
| կապուտակ | Old Armenian | adj | reddish, blackberry-colored, violet | |||
| կապուտակ | Old Armenian | noun | blue matter, blue dyed wool, flower | |||
| կապուտակ | Old Armenian | noun | blue mineral, from which a blue dye is produced | |||
| կապուտակ | Old Armenian | noun | hyacinth (gem) | |||
| շրջանակ | Armenian | noun | frame | |||
| շրջանակ | Armenian | noun | frame, framework, scope | |||
| ոռ | Middle Armenian | noun | buttocks, ass (of men or animals) | |||
| ոռ | Middle Armenian | noun | the bottom (of objects) | plural-normally | ||
| տկար | Old Armenian | adj | feeble, weak, debilitated | |||
| տկար | Old Armenian | adj | powerless, impotent, infirm, languid, faint | |||
| տկար | Old Armenian | adj | small, slight, slender, trifling | |||
| տկար | Old Armenian | adj | fragile, frail | |||
| בײַזײַן | Yiddish | verb | to attend, to be present, to be in attendance | |||
| בײַזײַן | Yiddish | verb | to sit in on | |||
| בײַזײַן | Yiddish | noun | presence, attendance | neuter | ||
| גרינג | Yiddish | adj | easy | |||
| גרינג | Yiddish | adj | light (not heavy) | |||
| זיהום | Hebrew | noun | infection | masculine | ||
| זיהום | Hebrew | noun | pollution, contamination | masculine | ||
| מעצר | Hebrew | noun | Arrest, detainment (of a person, such as by the police). | uncountable | ||
| מעצר | Hebrew | noun | An arrest, a detainment. | countable | ||
| מעצר | Hebrew | noun | Restraint, constraint. | uncountable | ||
| שטונדע | Yiddish | noun | hour | Daytshmerish | ||
| שטונדע | Yiddish | noun | private lesson | |||
| أفصح | Arabic | verb | to express (clearly), to articulate | |||
| أفصح | Arabic | adj | elative degree of فَصِيح (faṣīḥ), elative degree of فَصْح (faṣḥ) | |||
| أفصح | Arabic | adj | elative degree of فَصِيح (faṣīḥ), elative degree of فَصْح (faṣḥ): / more eloquent; most eloquent | |||
| أفصح | Arabic | adj | elative degree of فَصِيح (faṣīḥ): / purer in language; purest in language | |||
| أفصح | Arabic | adj | elative degree of فَصِيح (faṣīḥ): / more fluent; most fluent | |||
| أفصح | Arabic | adj | elative degree of فَصِيح (faṣīḥ): / more voluble; most voluble | |||
| أفصح | Arabic | adj | elative degree of فَصِيح (faṣīḥ): / clearer in speech; clearest in speech | |||
| أفصح | Arabic | verb | form-i no-gloss | |||
| ازار | Persian | noun | breeches | |||
| ازار | Persian | noun | trousers | Dari | ||
| الما | Ottoman Turkish | noun | apple, a common, round fruit produced by the tree Malus domestica | |||
| الما | Ottoman Turkish | noun | anything that resembles an apple, such as a globe or ball | broadly | ||
| اویاندیرمق | Ottoman Turkish | verb | causative of اویانمق / to awaken | |||
| اویاندیرمق | Ottoman Turkish | verb | causative of اویانمق / to arouse | |||
| اویاندیرمق | Ottoman Turkish | verb | causative of اویانمق / to stir up | |||
| تحویل | Persian | noun | delivery | |||
| تحویل | Persian | noun | change, alteration | |||
| زحمت | Ottoman Turkish | noun | toil, drudgery, strain | |||
| زحمت | Ottoman Turkish | noun | disease | |||
| زحمت | Ottoman Turkish | noun | pain | |||
| زیاد | Persian | adj | much; a lot | |||
| زیاد | Persian | adj | many; several | |||
| زیاد | Persian | adj | too; too much | |||
| زیاد | Persian | verb | long live ... ! | archaic | ||
| صنم | Urdu | noun | sweetheart, love | figuratively | ||
| صنم | Urdu | noun | idol | |||
| گزیدن | Persian | verb | to bite | literary transitive | ||
| گزیدن | Persian | verb | to sting | transitive | ||
| گزیدن | Persian | verb | to choose | transitive | ||
| گزیدن | Persian | verb | to prefer | archaic transitive | ||
| یوركسز | Ottoman Turkish | adj | timid, timorous, lacking in courage or confidence | |||
| یوركسز | Ottoman Turkish | adj | lukewarm, unenthusiastic, unexcited, apathetic | |||
| ܛܪܦܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | leaf (of a plant) | |||
| ܛܪܦܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | page (of a book) | |||
| ܛܪܦܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | lobe (e.g. of the ear, liver, lung, etc.); cartilage of the nose | anatomy medicine sciences | ||
| ܛܪܦܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | bran | |||
| ܟܣܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | drinking vessel; cup, chalice, glass, tumbler | |||
| ܟܣܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | beaker | |||
| ܟܣܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | trophy cup | |||
| ܟܣܐ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to cover, conceal | intransitive | ||
| ܟܣܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | singular construct state of ܟܸܣܐܵܐ (kisˀā, “full moon”) | construct form-of singular | ||
| ܡܬܪܨ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to straighten | transitive | ||
| ܡܬܪܨ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to correct, rectify, direct | transitive | ||
| ܡܬܪܨ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to fix | transitive | ||
| ܩܝܡܬܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | resurrection, necromancy | |||
| ܩܝܡܬܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | stability, steadiness, constancy, perseverance | |||
| ܩܝܡܬܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | prescription | |||
| ܩܝܡܬܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | portion, ration, fixed allowance | |||
| ܩܝܡܬܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | command, rule, law | |||
| ܩܝܡܬܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | risen people | collective | ||
| ܩܝܡܬܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | post, pillar, column, pillar | architecture | ||
| ܩܝܡܬܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | statue, sculpture | |||
| ܩܝܡܬܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | stump, tree trunk | |||
| ܩܝܡܬܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | milestone | |||
| ܩܝܡܬܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | station, guardhouse, garrison | government military politics war | ||
| ܩܝܡܬܐ | Assyrian Neo-Aramaic | adj | feminine of ܩܲܝܵܡܵܐ (qayyāmā, “existent, present; valid, enduring”) | feminine form-of | ||
| ܩܝܡܬܐ | Assyrian Neo-Aramaic | adj | feminine of ܩܝܼܡܵܐ (qīmā, “standing, upright”) | feminine form-of | ||
| क़ातिल | Hindi | noun | killer | masculine | ||
| क़ातिल | Hindi | noun | murderer | masculine | ||
| क़ातिल | Hindi | noun | assassin | masculine | ||
| क़ातिल | Hindi | noun | sweetheart | masculine | ||
| किण | Sanskrit | noun | a corn, callosity | |||
| किण | Sanskrit | noun | a scar, cicatrix | |||
| किण | Sanskrit | noun | an insect found in wood | |||
| तोंड | Marathi | noun | mouth | anatomy medicine sciences | neuter | |
| तोंड | Marathi | noun | face | anatomy medicine sciences | neuter | |
| निबाहना | Hindi | verb | to carry on or through (as a task, a relationship) | transitive | ||
| निबाहना | Hindi | verb | to complete, fulfil | transitive | ||
| निबाहना | Hindi | verb | to support, maintain | transitive | ||
| लुभ्यति | Sanskrit | verb | to desire greatly or eagerly, to long for, to covet; to be interested in | class-4 type-p | ||
| लुभ्यति | Sanskrit | verb | to be perplexed or disturbed, to become disordered, go astray | class-4 type-p | ||
| सम्मिलित | Hindi | adj | incorporated into, part of | indeclinable | ||
| सम्मिलित | Hindi | adj | combined, joint | indeclinable | ||
| सम्मिलित | Hindi | adj | gathered, assembled | indeclinable | ||
| हिजाब | Hindi | noun | a hijab | masculine | ||
| हिजाब | Hindi | noun | a veil, curtain | masculine | ||
| हिजाब | Hindi | noun | concealment, modesty, bashfulness, shame | figuratively masculine | ||
| টনা | Assamese | adj | pulled, tugged | Eastern Standard | ||
| টনা | Assamese | adj | dragged | Eastern Standard | ||
| টনা | Assamese | adj | stretched | Eastern Standard | ||
| টনা | Assamese | adj | tightly drawn | Eastern Standard | ||
| টনা | Assamese | verb | to pull, tug | Eastern Standard transitive | ||
| টনা | Assamese | verb | to drag | Eastern Standard transitive | ||
| টনা | Assamese | verb | to stretch | Eastern Standard transitive | ||
| টনা | Assamese | verb | to draw tight | Eastern Standard transitive | ||
| ਅਧਿਕ | Punjabi | adj | more, excessive, surplus | |||
| ਅਧਿਕ | Punjabi | adj | abundant, plentiful, plenty | |||
| ਕਲ਼ੌਂਜੀ | Punjabi | noun | nigella (plant) | feminine | ||
| ਕਲ਼ੌਂਜੀ | Punjabi | noun | black caraway (spice) | feminine | ||
| ਠਾਕਣਾ | Punjabi | verb | to prohibit, forbid | transitive | ||
| ਠਾਕਣਾ | Punjabi | verb | to prevent, forestall, preempt | transitive | ||
| ਠਾਕਣਾ | Punjabi | verb | to betroth | transitive | ||
| અવસ્તા | Gujarati | name | Avesta | Zoroastrianism lifestyle religion | feminine | |
| અવસ્તા | Gujarati | name | Avestan | broadly feminine | ||
| தாழ் | Tamil | verb | to bend, droop; to be bowed down | intransitive | ||
| தாழ் | Tamil | verb | to be low; to fall low, be lowered, as a balance | intransitive | ||
| தாழ் | Tamil | verb | to flow down, descend, decline | intransitive | ||
| தாழ் | Tamil | verb | to diminish, decrease, decay, degenerate, deteriorate | intransitive | ||
| தாழ் | Tamil | verb | to sink (as in circumstances, in repute) | intransitive | ||
| தாழ் | Tamil | verb | to despond; to be dejected | intransitive | ||
| தாழ் | Tamil | verb | to prove inferior; to fail in comparison | intransitive | ||
| தாழ் | Tamil | verb | to bow, to worship | intransitive transitive | ||
| தாழ் | Tamil | noun | latch, bolt, lock, bar | intransitive | ||
| தாழ் | Tamil | noun | blocks in a wall to support beams | intransitive | ||
| தாழ் | Tamil | noun | worship, homage | intransitive | ||
| தாழ் | Tamil | noun | the fastening end of a bodice | intransitive | ||
| தாழ் | Tamil | noun | spear shutter | archaic intransitive | ||
| தாழ் | Tamil | noun | a kind of finger ring | intransitive obsolete | ||
| தாழ் | Tamil | noun | length | archaic intransitive | ||
| தாழ் | Tamil | verb | to bow down, let down; to deepen, depress | intransitive transitive | ||
| தாழ் | Tamil | verb | to wait, stay, delay | intransitive | ||
| மட்டம் | Tamil | noun | measure | |||
| மட்டம் | Tamil | noun | sapling of a plantain | |||
| மட்டம் | Tamil | noun | flatness, evenness | |||
| மட்டம் | Tamil | noun | inferiority | |||
| மட்டம் | Tamil | noun | decrease | |||
| மட்டம் | Tamil | noun | toddy | |||
| భారతి | Telugu | noun | speech | |||
| భారతి | Telugu | name | a name of Saraswati, the Hindu Goddess of Speech | Hinduism feminine | ||
| భారతి | Telugu | name | a female given name | feminine | ||
| లచ్చి | Telugu | noun | Lakshmi, the Hindu goddess of wealth | feminine | ||
| లచ్చి | Telugu | noun | wealth | feminine | ||
| ಮಾತು | Kannada | noun | saying | |||
| ಮಾತು | Kannada | noun | word | |||
| ಮಾತು | Kannada | noun | promise | |||
| മുയൽ | Malayalam | noun | rabbit | |||
| മുയൽ | Malayalam | noun | hare | |||
| หู | Thai | noun | (classifier ข้าง for a single one or คู่ for a pair) ear. | anatomy medicine sciences | ||
| หู | Thai | noun | ear-like part of anything, as bag handle, teapot handle, telephone handset, etc. | |||
| หู | Thai | noun | circular band or similar thing, as ring, hoop, loop, etc. | |||
| หู | Thai | intj | an exclamation of surprise, joy, etc. | |||
| เสียผี | Thai | verb | to, by making offerings, apologise a deity or spirit for having breached a sexual taboo. | |||
| เสียผี | Thai | verb | to lose one's virginity. | slang | ||
| ကဲ | S'gaw Karen | verb | to be; to act as; to have the role of | |||
| ကဲ | S'gaw Karen | verb | post-clausal auxiliary: be able to (have the physical or mental strength to do something) | |||
| တိုင်း | Burmese | verb | to measure, gauge, compare | |||
| တိုင်း | Burmese | verb | to abuse by reference to immodest things | |||
| တိုင်း | Burmese | particle | particle suffixed to nouns to convey the sense "every" | |||
| တိုင်း | Burmese | conj | whenever | |||
| တိုင်း | Burmese | conj | what, whatever | |||
| တိုင်း | Burmese | noun | division (administrative unit) | |||
| တိုင်း | Burmese | noun | military command | |||
| ထည့် | Burmese | verb | to put in, insert, include | |||
| ထည့် | Burmese | verb | to send someone along with someone (else) | |||
| အလေး | Burmese | noun | weight (used in weighing things) | |||
| အလေး | Burmese | noun | weight (of an article) | |||
| အလေး | Burmese | noun | weight (used in weightlifting | |||
| အလေး | Burmese | noun | excrement, feces | polite | ||
| ᜟ | Tagalog | character | Baybayin spelling of R | Baybayin alt-of letter | ||
| ᜟ | Tagalog | character | Baybayin spelling of r | Baybayin alt-of letter | ||
| ខ្សែ | Khmer | noun | line, rope, string, cord, wire, leash | |||
| ខ្សែ | Khmer | noun | necklace | |||
| ខ្សែ | Khmer | noun | tome, volume (books, especially of palm-leaf manuscripts) | |||
| ខ្សែ | Khmer | noun | band, furrow | |||
| ខ្សែ | Khmer | noun | current (water) | |||
| ខ្សែ | Khmer | noun | scroll | |||
| ខ្សែ | Khmer | noun | channel | |||
| ខ្សែ | Khmer | noun | bond, relationship | |||
| ខ្សែ | Khmer | noun | clique, group (of officials) | |||
| ខ្សែ | Khmer | noun | a period of ten years, decade | |||
| ខ្សែ | Khmer | noun | cable | |||
| ខ្សែ | Khmer | verb | to weaken (said of the eyes, vision) | |||
| ខ្សែ | Khmer | classifier | classifier for stories, volumes of stories, scrolls | |||
| ខ្សែ | Khmer | classifier | classifier for trains | |||
| ខ្សែ | Khmer | classifier | classifier for files of elephants | |||
| ἀπόκρισις | Ancient Greek | noun | separating | declension-3 | ||
| ἀπόκρισις | Ancient Greek | noun | answer | declension-3 | ||
| ἀπόκρισις | Ancient Greek | noun | oral command, instruction | Byzantine declension-3 | ||
| ἐλεός | Ancient Greek | noun | kitchen table | declension-2 masculine | ||
| ἐλεός | Ancient Greek | noun | dresser | declension-2 masculine | ||
| ἐλεός | Ancient Greek | noun | kind of owl | declension-2 masculine | ||
| ὀπή | Ancient Greek | noun | opening, hole, hollow | declension-1 feminine | ||
| ὀπή | Ancient Greek | noun | orifice in the body | anatomy medicine sciences | declension-1 feminine | |
| ὀπή | Ancient Greek | noun | hole in the roof, serving as a chimney | declension-1 feminine | ||
| ὀπή | Ancient Greek | noun | hole in the frieze left to receive the beam-ends | architecture | declension-1 feminine | |
| ὀπή | Ancient Greek | noun | sight | declension-1 feminine | ||
| ὕσσωπος | Ancient Greek | noun | a species of Origanum | declension-2 | ||
| ὕσσωπος | Ancient Greek | noun | translation of Biblical Hebrew אֵזוֹב (ʾēzôḇ, “Origanum syriacum”) | biblical lifestyle religion | declension-2 | |
| けつ | Japanese | noun | ass, arse, buttocks | informal | ||
| けつ | Japanese | noun | last or hindermost part | informal | ||
| けつ | Japanese | noun | upcoming item on the schedule | informal | ||
| けつ | Japanese | noun | gay sex, sex between two men | informal | ||
| けつ | Japanese | soft-redirect | no-gloss | |||
| こん畜生 | Japanese | intj | Used to display anger: fuck!; damn it! | |||
| こん畜生 | Japanese | intj | Used to insult a person: you bastard! | |||
| 不來 | Chinese | verb | to not come | |||
| 不來 | Chinese | verb | be unable to | |||
| 他日 | Chinese | noun | another day in the future | literary | ||
| 他日 | Chinese | noun | on another day in the past | literary | ||
| 体 | Vietnamese | character | Variant of 體, see there for more details. | alt-of alternative | ||
| 体 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of thảy (“without exception, to the last”) | |||
| 体 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of thấy (“to succeed in gathering information through the senses”) | |||
| 個個 | Chinese | det | each; every | |||
| 個個 | Chinese | pron | each one; everyone; every one | |||
| 個個 | Chinese | pron | that; that one | Cantonese Huadu | ||
| 個個 | Chinese | pron | alternative form of 搿個 /搿个 (“this”) | Wu alt-of alternative | ||
| 倦 | Japanese | character | in fatigue | Jinmeiyō kanji | ||
| 倦 | Japanese | character | languor | Jinmeiyō kanji | ||
| 倦 | Japanese | character | grow weary of, lose interest in | Jinmeiyō kanji | ||
| 出身 | Chinese | verb | to devote oneself (to); to give up one's life (for) | literary | ||
| 出身 | Chinese | verb | to become an official; to enter officialdom | literary | ||
| 出身 | Chinese | verb | to come from (a background of ...); to be descended from | |||
| 出身 | Chinese | noun | educational or occupational background (of a person) | |||
| 出身 | Chinese | noun | family background (of a person); birth; social class; class origin; ancestry; stock | |||
| 勞勞 | Chinese | adj | worried | |||
| 勞勞 | Chinese | adj | laborious | |||
| 勞勞 | Chinese | adj | sparse | |||
| 勞勞 | Chinese | adj | noisy | |||
| 勞勞 | Chinese | soft-redirect | no-gloss | |||
| 卵黃 | Chinese | noun | egg yolk | |||
| 卵黃 | Chinese | noun | testicle | |||
| 嘈 | Korean | character | to make noise | |||
| 嘈 | Korean | character | noisy | |||
| 嘈 | Korean | character | talking voice | |||
| 城郭 | Japanese | noun | castle | |||
| 城郭 | Japanese | noun | castle walls | |||
| 報 | Vietnamese | character | chữ Hán form of báo (“to report; to tell; to repay someone”) | |||
| 報 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of bấu (“to grip; to grab”) | |||
| 報 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of béo (“fat; fatty”) | |||
| 報 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of bướu (“(pathology) goiter; goitre”) | |||
| 塘 | Chinese | character | embankment: dike, levee, seawall | |||
| 塘 | Chinese | character | pond (Classifier: 個/个; 眼 c) | |||
| 塘 | Chinese | character | bathing pool | |||
| 塘 | Chinese | character | pit-shaped thing | |||
| 塘 | Chinese | character | lap; length (distance equal to the length of a swimming pool) (Classifier: 個/个 c) | hobbies lifestyle sports swimming | Cantonese Hong-Kong | |
| 塘 | Chinese | character | unit of distance equivalent to 10 li | Cantonese Liuzhou Mandarin Nanning Pinghua | ||
| 壁堵 | Chinese | noun | wall | Puxian-Min Quanzhou Taiwanese-Hokkien Xiamen | ||
| 壁堵 | Chinese | noun | partition wall plasterboard | Zhangzhou-Hokkien | ||
| 尋 | Chinese | character | to seek; to search; to look for | error-lua-exec | ||
| 尋 | Chinese | character | an ancient unit of length equivalent to eight chis; arm span | error-lua-exec | ||
| 尋 | Chinese | character | soon; before long (of a time frame) | error-lua-exec literary | ||
| 尋 | Chinese | character | a surname | error-lua-exec | ||
| 尋 | Chinese | character | yesterday | Cantonese | ||
| 尋 | Chinese | soft-redirect | no-gloss | |||
| 小孩 | Chinese | noun | child; kid (person who has not yet reached adulthood) (Classifier: 個/个) | |||
| 小孩 | Chinese | noun | child; kid (someone's son or daughter, regardless of age) (Classifier: 個/个) | |||
| 工部 | Japanese | name | synonym of 宮内省 (Kunaishō, “Ministry of the Imperial Household”) (designation by the Chinese) | |||
| 工部 | Japanese | name | clipping of 工部省 (Kōbushō, “Ministry of Public Works”) | abbreviation alt-of clipping | ||
| 工部 | Japanese | name | the Ministry of Works | government history human-sciences sciences | ||
| 市面 | Chinese | noun | market; marketplace | |||
| 市面 | Chinese | noun | market conditions; business | |||
| 愛情 | Japanese | noun | love, affection | |||
| 愛情 | Japanese | noun | attachment or attraction to a particular partner, erotic affection | |||
| 戻る | Japanese | verb | to return | |||
| 戻る | Japanese | verb | to go back | |||
| 戻る | Japanese | verb | to come back | |||
| 戻る | Japanese | soft-redirect | no-gloss | |||
| 手入れ | Japanese | noun | maintenance; care; repairing; mending; trimming | |||
| 手入れ | Japanese | noun | raid (sudden investigation by police) | |||
| 手入れ | Japanese | verb | to maintain; to take care of; to repair; to mend; to trim | |||
| 手入れ | Japanese | verb | to raid | |||
| 打擊 | Chinese | verb | to strike; to hit | |||
| 打擊 | Chinese | verb | to attack | |||
| 打擊 | Chinese | verb | to dampen, or be a blow to, one's mood or confidence | |||
| 打擊 | Chinese | verb | to crack down on; to combat | |||
| 打擊 | Chinese | noun | percussion | |||
| 打擊 | Chinese | noun | shock; blow to one's mood or confidence | |||
| 打擊 | Chinese | noun | bat (a turn at hitting the ball with a bat in a game) | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | ||
| 拑 | Chinese | character | to grab; to pinch; to cling; to grip tightly | Hokkien | ||
| 拑 | Chinese | character | to look after; to sustain; to tend (a family, etc.) | Hokkien Quanzhou Xiamen | ||
| 拑 | Chinese | character | continuously; all along (used before 咧 (le̍h)) | Hokkien Quanzhou Xiamen | ||
| 擺攤子 | Chinese | verb | to set up a stall | literally verb-object | ||
| 擺攤子 | Chinese | verb | to make plans for a project | figuratively verb-object | ||
| 擺攤子 | Chinese | verb | to maintain a large staff or organization | figuratively verb-object | ||
| 擺攤子 | Chinese | verb | to exaggerate; to overstate | figuratively verb-object | ||
| 晦氣 | Chinese | adj | unlucky; calamitous; wretched | |||
| 晦氣 | Chinese | adj | moody; resentful | Cantonese | ||
| 晦氣 | Chinese | noun | unsightly complexion (due to illness, disappointment, etc.) | |||
| 晦氣 | Chinese | verb | to bring someone a misfortune | |||
| 晦氣 | Chinese | verb | to squander; to waste; to badly spend | |||
| 月兎 | Japanese | noun | The legendary Moon Rabbit, from the pattern of craters on the moon. | |||
| 月兎 | Japanese | noun | By extension, alternate name for the moon. | |||
| 模型 | Chinese | noun | model (representation of a physical object, usually in miniature); mockup | |||
| 模型 | Chinese | noun | model (simplified representation of a complex system or event); pattern | |||
| 氣息 | Chinese | noun | breath (Classifier: 口; 股; 陣/阵; 絲/丝) | |||
| 氣息 | Chinese | noun | smell; odour (Classifier: 種/种; 股; 陣/阵; 絲/丝) | |||
| 氣息 | Chinese | noun | flavour | |||
| 氣息 | Chinese | noun | style; appeal | |||
| 氣息 | Chinese | noun | spirit | |||
| 深海 | Chinese | noun | deep sea | |||
| 深海 | Chinese | noun | the part of the ocean below 200 meters | geography natural-sciences oceanography | ||
| 熊人 | Chinese | noun | bear | Cantonese Hakka dialectal | ||
| 熊人 | Chinese | noun | bear / black bear | Cantonese Guangzhou Hakka dialectal | ||
| 熊人 | Chinese | noun | honest but incompetent person | Mandarin Muping | ||
| 燒包 | Chinese | verb | to be drunken with success; to have a swollen head; to forget oneself in extravagance | Jin Mandarin dialectal including | ||
| 燒包 | Chinese | verb | to burn hell money that is packaged into a bundle (especially around the Ghost Festival) | Yunnan regional | ||
| 燒包 | Chinese | verb | to crowd together and fall ill because their body heat cannot be released | Sichuanese | ||
| 燒包 | Chinese | noun | siopao; Chinese steamed stuffed bun; baozi (usually char siu bao) | Hokkien Philippine | ||
| 燒包 | Chinese | noun | siew pau, a local speciality of Seremban | |||
| 燒包 | Chinese | noun | bread | |||
| 營運 | Chinese | noun | to be open for service; to be in operation | usually | ||
| 營運 | Chinese | noun | to operate; to run | usually | ||
| 父子 | Japanese | noun | father and child | |||
| 父子 | Japanese | noun | father and son | |||
| 犀利 | Chinese | adj | sharp; sharp-edged; keen | |||
| 犀利 | Chinese | adj | sharp; incisive; trenchant; caustic | communications journalism literature media publishing writing | figuratively | |
| 犀利 | Chinese | adj | surprisingly impressive; amazing | Cantonese figuratively | ||
| 用いる | Japanese | verb | to use, make use of, utilize | |||
| 用いる | Japanese | verb | to adopt, employ | |||
| 用いる | Japanese | verb | to appoint, assign | |||
| 用いる | Japanese | verb | to employ, hire | |||
| 用いる | Japanese | verb | to need | |||
| 畏景 | Chinese | noun | summer sun | literary | ||
| 畏景 | Chinese | noun | summer | literary | ||
| 畏景 | Chinese | noun | difficult situation | figuratively literary | ||
| 畜生 | Chinese | noun | domestic animal; livestock; brute | |||
| 畜生 | Chinese | noun | beast; bugger; contemptible person; brute; bastard | derogatory | ||
| 畜生 | Chinese | noun | a beast: a generic term for animals, birds, fish and insects, as the reincarnated form of one who had bad karma in a previous life | Buddhism lifestyle religion | ||
| 監督 | Chinese | verb | to supervise; to superintend; to oversee; to regulate | |||
| 監督 | Chinese | verb | to oversight (to suppress content in a way that removes or minimizes its visibility or viewability) | |||
| 監督 | Chinese | noun | supervisor; overseer | |||
| 監督 | Chinese | noun | film director | ACG video-games | ||
| 石垣 | Chinese | name | Ishigaki (a city in Okinawa Prefecture, Japan) | |||
| 石垣 | Chinese | name | an orthographic borrowing of the Japanese surname 石垣, Ishigaki | |||
| 神媒 | Japanese | noun | avatar | |||
| 神媒 | Japanese | noun | divine spiritualist or medium | |||
| 絨 | Chinese | character | silk, cotton, or woolen fabric | |||
| 絨 | Chinese | character | velvet | |||
| 絨 | Chinese | character | ronto- (SI unit prefix) | Taiwan | ||
| 老娘 | Chinese | noun | (my) old mother | colloquial | ||
| 老娘 | Chinese | noun | mother | Mandarin Pinghua Wuhan Yangzhou Ürümqi | ||
| 老娘 | Chinese | noun | wife | dialectal | ||
| 老娘 | Chinese | pron | form of self-address used by a conceited middle-aged or elderly married woman: I; me | colloquial form-of | ||
| 老娘 | Chinese | noun | female midwife | dated | ||
| 老娘 | Chinese | noun | wet nurse | dated | ||
| 老娘 | Chinese | noun | alternative form of 姥娘 (lǎoniáng, “maternal grandmother”) | alt-of alternative | ||
| 老娘 | Chinese | noun | great-grandmother | |||
| 老娘 | Chinese | noun | female brothel keeper | dated | ||
| 肥揗揗 | Chinese | adj | greasy; fatty | Cantonese ideophonic | ||
| 肥揗揗 | Chinese | adj | chubby; fat | Cantonese ideophonic | ||
| 脆弱 | Chinese | adj | weak; frail | |||
| 脆弱 | Chinese | adj | vulnerable; weak; fragile; susceptible | |||
| 花婆 | Chinese | noun | female matchmaker | Min Southern derogatory | ||
| 花婆 | Chinese | noun | woman brothel-keeper of flower boats | Zhangzhou-Hokkien | ||
| 蔞 | Vietnamese | character | chữ Hán form of lâu (“Artemisia stelleriana”) | |||
| 蔞 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of rau (“leafy greens, leaf vegetable”) | |||
| 達爾文 | Chinese | name | a transliteration of the English surname Darwin | |||
| 達爾文 | Chinese | name | Darwin (a city in the Northern Territory, Australia) | |||
| 釃 | Chinese | character | to filter alcohol; to strain wine | literary | ||
| 釃 | Chinese | character | to pour alcohol (or tea) into drinkware | dialectal literary | ||
| 釃 | Chinese | character | to dredge; to branch off a river | literary | ||
| 雄偉 | Chinese | adj | majestic; grand; magnificent | |||
| 雄偉 | Chinese | adj | tall and sturdy | |||
| 電阻 | Chinese | noun | electrical resistance | business electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | uncountable | |
| 電阻 | Chinese | noun | short for 電阻器/电阻器 (diànzǔqì, “resistor”) (Classifier: 個/个 m; 隻/只 m) | business electrical electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | abbreviation alt-of countable | |
| 黑子 | Chinese | noun | birthmark; mole | literary | ||
| 黑子 | Chinese | noun | small piece of land | figuratively literary | ||
| 黑子 | Chinese | noun | black seed | |||
| 黑子 | Chinese | noun | black piece | board-games games xiangqi | ||
| 黑子 | Chinese | noun | sunspot | astronomy natural-sciences | ||
| 黑子 | Chinese | noun | someone with dark skin | derogatory humorous offensive | ||
| 黑子 | Chinese | noun | pig | Mandarin Yinchuan euphemistic | ||
| 黑子 | Chinese | noun | hater (of a celebrity etc) | slang | ||
| 감 | Korean | noun | feeling; sense | |||
| 감 | Korean | suffix | feeling; sense | morpheme | ||
| 감 | Korean | noun | persimmon | |||
| 감 | Korean | noun | fabric | |||
| 감 | Korean | noun | stuff / material (for) (used suffixally) | |||
| 감 | Korean | name | a surname | |||
| 감 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 덜 감 (deol gam)) (MC reading: 減 (MC heamX|keamX))(eumhun reading: 감히 감 (gamhi gam)) (MC reading: 敢 (MC kamX))(eumhun reading: 볼 감 (bol gam)) (MC reading: 監 (MC kaem|kaemH))(eumhun reading: 거울 감 (geoul gam)) (MC reading: 鑑 (MC kaem|kaemH))(eumhun reading: 헤아릴 감 (hearil gam)) (MC reading: 勘 (MC khomH))(eumhun reading: 견딜 감 (gyeondil gam)) (MC reading: 堪 (MC khom))(MC reading: 瞰 (MC khamH))(MC reading: 坎 (MC khomX))(MC reading: 嵌 (MC khaem|dzamX))(MC reading: 憾 (MC homH))(MC reading: 戡 (MC khom|trimX))(MC reading: 柑 (MC kam))(MC reading: 橄 (MC kamX))(MC reading: 疳)(eumhun reading: 감색 감 (gamsaek gam)) (MC reading: 紺 (MC komH))(MC reading: 邯 (MC han|ham))(MC reading: 龕 (MC khom))(MC reading: 玪 (MC keam))(MC reading: 坩 (MC kham))(MC reading: 埳 (MC khomX))(MC reading: 嵁 (MC khom|ngom|kheam|ngomX|dzreamX))(MC reading: 弇 (MC kom|'jemX))(MC reading: 憨 (MC xam|hamH))(MC reading: 撼 (MC homX))(MC reading: 欿 (MC homX))(MC reading: 歛 (MC xam))(MC reading: 泔 (MC kam))(MC reading: 淦 (MC kom|komH))(MC reading: 澉 (MC kamX|thamH))(MC reading: 矙)(MC reading: 轗 (MC khomX|khomH))(MC reading: 酣 (MC ham))(MC reading: 鹻 (MC keamX))(MC reading: 鑒 (MC ken|kaemH)) / 減: reduction | |||
| 감 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 덜 감 (deol gam)) (MC reading: 減 (MC heamX|keamX))(eumhun reading: 감히 감 (gamhi gam)) (MC reading: 敢 (MC kamX))(eumhun reading: 볼 감 (bol gam)) (MC reading: 監 (MC kaem|kaemH))(eumhun reading: 거울 감 (geoul gam)) (MC reading: 鑑 (MC kaem|kaemH))(eumhun reading: 헤아릴 감 (hearil gam)) (MC reading: 勘 (MC khomH))(eumhun reading: 견딜 감 (gyeondil gam)) (MC reading: 堪 (MC khom))(MC reading: 瞰 (MC khamH))(MC reading: 坎 (MC khomX))(MC reading: 嵌 (MC khaem|dzamX))(MC reading: 憾 (MC homH))(MC reading: 戡 (MC khom|trimX))(MC reading: 柑 (MC kam))(MC reading: 橄 (MC kamX))(MC reading: 疳)(eumhun reading: 감색 감 (gamsaek gam)) (MC reading: 紺 (MC komH))(MC reading: 邯 (MC han|ham))(MC reading: 龕 (MC khom))(MC reading: 玪 (MC keam))(MC reading: 坩 (MC kham))(MC reading: 埳 (MC khomX))(MC reading: 嵁 (MC khom|ngom|kheam|ngomX|dzreamX))(MC reading: 弇 (MC kom|'jemX))(MC reading: 憨 (MC xam|hamH))(MC reading: 撼 (MC homX))(MC reading: 欿 (MC homX))(MC reading: 歛 (MC xam))(MC reading: 泔 (MC kam))(MC reading: 淦 (MC kom|komH))(MC reading: 澉 (MC kamX|thamH))(MC reading: 矙)(MC reading: 轗 (MC khomX|khomH))(MC reading: 酣 (MC ham))(MC reading: 鹻 (MC keamX))(MC reading: 鑒 (MC ken|kaemH)) / 敢: dare | |||
| 감 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 덜 감 (deol gam)) (MC reading: 減 (MC heamX|keamX))(eumhun reading: 감히 감 (gamhi gam)) (MC reading: 敢 (MC kamX))(eumhun reading: 볼 감 (bol gam)) (MC reading: 監 (MC kaem|kaemH))(eumhun reading: 거울 감 (geoul gam)) (MC reading: 鑑 (MC kaem|kaemH))(eumhun reading: 헤아릴 감 (hearil gam)) (MC reading: 勘 (MC khomH))(eumhun reading: 견딜 감 (gyeondil gam)) (MC reading: 堪 (MC khom))(MC reading: 瞰 (MC khamH))(MC reading: 坎 (MC khomX))(MC reading: 嵌 (MC khaem|dzamX))(MC reading: 憾 (MC homH))(MC reading: 戡 (MC khom|trimX))(MC reading: 柑 (MC kam))(MC reading: 橄 (MC kamX))(MC reading: 疳)(eumhun reading: 감색 감 (gamsaek gam)) (MC reading: 紺 (MC komH))(MC reading: 邯 (MC han|ham))(MC reading: 龕 (MC khom))(MC reading: 玪 (MC keam))(MC reading: 坩 (MC kham))(MC reading: 埳 (MC khomX))(MC reading: 嵁 (MC khom|ngom|kheam|ngomX|dzreamX))(MC reading: 弇 (MC kom|'jemX))(MC reading: 憨 (MC xam|hamH))(MC reading: 撼 (MC homX))(MC reading: 欿 (MC homX))(MC reading: 歛 (MC xam))(MC reading: 泔 (MC kam))(MC reading: 淦 (MC kom|komH))(MC reading: 澉 (MC kamX|thamH))(MC reading: 矙)(MC reading: 轗 (MC khomX|khomH))(MC reading: 酣 (MC ham))(MC reading: 鹻 (MC keamX))(MC reading: 鑒 (MC ken|kaemH)) / 監: supervision; overseering | |||
| 감 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 덜 감 (deol gam)) (MC reading: 減 (MC heamX|keamX))(eumhun reading: 감히 감 (gamhi gam)) (MC reading: 敢 (MC kamX))(eumhun reading: 볼 감 (bol gam)) (MC reading: 監 (MC kaem|kaemH))(eumhun reading: 거울 감 (geoul gam)) (MC reading: 鑑 (MC kaem|kaemH))(eumhun reading: 헤아릴 감 (hearil gam)) (MC reading: 勘 (MC khomH))(eumhun reading: 견딜 감 (gyeondil gam)) (MC reading: 堪 (MC khom))(MC reading: 瞰 (MC khamH))(MC reading: 坎 (MC khomX))(MC reading: 嵌 (MC khaem|dzamX))(MC reading: 憾 (MC homH))(MC reading: 戡 (MC khom|trimX))(MC reading: 柑 (MC kam))(MC reading: 橄 (MC kamX))(MC reading: 疳)(eumhun reading: 감색 감 (gamsaek gam)) (MC reading: 紺 (MC komH))(MC reading: 邯 (MC han|ham))(MC reading: 龕 (MC khom))(MC reading: 玪 (MC keam))(MC reading: 坩 (MC kham))(MC reading: 埳 (MC khomX))(MC reading: 嵁 (MC khom|ngom|kheam|ngomX|dzreamX))(MC reading: 弇 (MC kom|'jemX))(MC reading: 憨 (MC xam|hamH))(MC reading: 撼 (MC homX))(MC reading: 欿 (MC homX))(MC reading: 歛 (MC xam))(MC reading: 泔 (MC kam))(MC reading: 淦 (MC kom|komH))(MC reading: 澉 (MC kamX|thamH))(MC reading: 矙)(MC reading: 轗 (MC khomX|khomH))(MC reading: 酣 (MC ham))(MC reading: 鹻 (MC keamX))(MC reading: 鑒 (MC ken|kaemH)) / 鑑: mirror; consideration | |||
| 감 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 덜 감 (deol gam)) (MC reading: 減 (MC heamX|keamX))(eumhun reading: 감히 감 (gamhi gam)) (MC reading: 敢 (MC kamX))(eumhun reading: 볼 감 (bol gam)) (MC reading: 監 (MC kaem|kaemH))(eumhun reading: 거울 감 (geoul gam)) (MC reading: 鑑 (MC kaem|kaemH))(eumhun reading: 헤아릴 감 (hearil gam)) (MC reading: 勘 (MC khomH))(eumhun reading: 견딜 감 (gyeondil gam)) (MC reading: 堪 (MC khom))(MC reading: 瞰 (MC khamH))(MC reading: 坎 (MC khomX))(MC reading: 嵌 (MC khaem|dzamX))(MC reading: 憾 (MC homH))(MC reading: 戡 (MC khom|trimX))(MC reading: 柑 (MC kam))(MC reading: 橄 (MC kamX))(MC reading: 疳)(eumhun reading: 감색 감 (gamsaek gam)) (MC reading: 紺 (MC komH))(MC reading: 邯 (MC han|ham))(MC reading: 龕 (MC khom))(MC reading: 玪 (MC keam))(MC reading: 坩 (MC kham))(MC reading: 埳 (MC khomX))(MC reading: 嵁 (MC khom|ngom|kheam|ngomX|dzreamX))(MC reading: 弇 (MC kom|'jemX))(MC reading: 憨 (MC xam|hamH))(MC reading: 撼 (MC homX))(MC reading: 欿 (MC homX))(MC reading: 歛 (MC xam))(MC reading: 泔 (MC kam))(MC reading: 淦 (MC kom|komH))(MC reading: 澉 (MC kamX|thamH))(MC reading: 矙)(MC reading: 轗 (MC khomX|khomH))(MC reading: 酣 (MC ham))(MC reading: 鹻 (MC keamX))(MC reading: 鑒 (MC ken|kaemH)) / 勘: consideration | |||
| 감 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 덜 감 (deol gam)) (MC reading: 減 (MC heamX|keamX))(eumhun reading: 감히 감 (gamhi gam)) (MC reading: 敢 (MC kamX))(eumhun reading: 볼 감 (bol gam)) (MC reading: 監 (MC kaem|kaemH))(eumhun reading: 거울 감 (geoul gam)) (MC reading: 鑑 (MC kaem|kaemH))(eumhun reading: 헤아릴 감 (hearil gam)) (MC reading: 勘 (MC khomH))(eumhun reading: 견딜 감 (gyeondil gam)) (MC reading: 堪 (MC khom))(MC reading: 瞰 (MC khamH))(MC reading: 坎 (MC khomX))(MC reading: 嵌 (MC khaem|dzamX))(MC reading: 憾 (MC homH))(MC reading: 戡 (MC khom|trimX))(MC reading: 柑 (MC kam))(MC reading: 橄 (MC kamX))(MC reading: 疳)(eumhun reading: 감색 감 (gamsaek gam)) (MC reading: 紺 (MC komH))(MC reading: 邯 (MC han|ham))(MC reading: 龕 (MC khom))(MC reading: 玪 (MC keam))(MC reading: 坩 (MC kham))(MC reading: 埳 (MC khomX))(MC reading: 嵁 (MC khom|ngom|kheam|ngomX|dzreamX))(MC reading: 弇 (MC kom|'jemX))(MC reading: 憨 (MC xam|hamH))(MC reading: 撼 (MC homX))(MC reading: 欿 (MC homX))(MC reading: 歛 (MC xam))(MC reading: 泔 (MC kam))(MC reading: 淦 (MC kom|komH))(MC reading: 澉 (MC kamX|thamH))(MC reading: 矙)(MC reading: 轗 (MC khomX|khomH))(MC reading: 酣 (MC ham))(MC reading: 鹻 (MC keamX))(MC reading: 鑒 (MC ken|kaemH)) / 堪: to endure; capable | |||
| 감 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 덜 감 (deol gam)) (MC reading: 減 (MC heamX|keamX))(eumhun reading: 감히 감 (gamhi gam)) (MC reading: 敢 (MC kamX))(eumhun reading: 볼 감 (bol gam)) (MC reading: 監 (MC kaem|kaemH))(eumhun reading: 거울 감 (geoul gam)) (MC reading: 鑑 (MC kaem|kaemH))(eumhun reading: 헤아릴 감 (hearil gam)) (MC reading: 勘 (MC khomH))(eumhun reading: 견딜 감 (gyeondil gam)) (MC reading: 堪 (MC khom))(MC reading: 瞰 (MC khamH))(MC reading: 坎 (MC khomX))(MC reading: 嵌 (MC khaem|dzamX))(MC reading: 憾 (MC homH))(MC reading: 戡 (MC khom|trimX))(MC reading: 柑 (MC kam))(MC reading: 橄 (MC kamX))(MC reading: 疳)(eumhun reading: 감색 감 (gamsaek gam)) (MC reading: 紺 (MC komH))(MC reading: 邯 (MC han|ham))(MC reading: 龕 (MC khom))(MC reading: 玪 (MC keam))(MC reading: 坩 (MC kham))(MC reading: 埳 (MC khomX))(MC reading: 嵁 (MC khom|ngom|kheam|ngomX|dzreamX))(MC reading: 弇 (MC kom|'jemX))(MC reading: 憨 (MC xam|hamH))(MC reading: 撼 (MC homX))(MC reading: 欿 (MC homX))(MC reading: 歛 (MC xam))(MC reading: 泔 (MC kam))(MC reading: 淦 (MC kom|komH))(MC reading: 澉 (MC kamX|thamH))(MC reading: 矙)(MC reading: 轗 (MC khomX|khomH))(MC reading: 酣 (MC ham))(MC reading: 鹻 (MC keamX))(MC reading: 鑒 (MC ken|kaemH)) / 瞰: to watch; to overlook | |||
| 감 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 덜 감 (deol gam)) (MC reading: 減 (MC heamX|keamX))(eumhun reading: 감히 감 (gamhi gam)) (MC reading: 敢 (MC kamX))(eumhun reading: 볼 감 (bol gam)) (MC reading: 監 (MC kaem|kaemH))(eumhun reading: 거울 감 (geoul gam)) (MC reading: 鑑 (MC kaem|kaemH))(eumhun reading: 헤아릴 감 (hearil gam)) (MC reading: 勘 (MC khomH))(eumhun reading: 견딜 감 (gyeondil gam)) (MC reading: 堪 (MC khom))(MC reading: 瞰 (MC khamH))(MC reading: 坎 (MC khomX))(MC reading: 嵌 (MC khaem|dzamX))(MC reading: 憾 (MC homH))(MC reading: 戡 (MC khom|trimX))(MC reading: 柑 (MC kam))(MC reading: 橄 (MC kamX))(MC reading: 疳)(eumhun reading: 감색 감 (gamsaek gam)) (MC reading: 紺 (MC komH))(MC reading: 邯 (MC han|ham))(MC reading: 龕 (MC khom))(MC reading: 玪 (MC keam))(MC reading: 坩 (MC kham))(MC reading: 埳 (MC khomX))(MC reading: 嵁 (MC khom|ngom|kheam|ngomX|dzreamX))(MC reading: 弇 (MC kom|'jemX))(MC reading: 憨 (MC xam|hamH))(MC reading: 撼 (MC homX))(MC reading: 欿 (MC homX))(MC reading: 歛 (MC xam))(MC reading: 泔 (MC kam))(MC reading: 淦 (MC kom|komH))(MC reading: 澉 (MC kamX|thamH))(MC reading: 矙)(MC reading: 轗 (MC khomX|khomH))(MC reading: 酣 (MC ham))(MC reading: 鹻 (MC keamX))(MC reading: 鑒 (MC ken|kaemH)) / 坎: hole; snare; crisis | |||
| 감 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 덜 감 (deol gam)) (MC reading: 減 (MC heamX|keamX))(eumhun reading: 감히 감 (gamhi gam)) (MC reading: 敢 (MC kamX))(eumhun reading: 볼 감 (bol gam)) (MC reading: 監 (MC kaem|kaemH))(eumhun reading: 거울 감 (geoul gam)) (MC reading: 鑑 (MC kaem|kaemH))(eumhun reading: 헤아릴 감 (hearil gam)) (MC reading: 勘 (MC khomH))(eumhun reading: 견딜 감 (gyeondil gam)) (MC reading: 堪 (MC khom))(MC reading: 瞰 (MC khamH))(MC reading: 坎 (MC khomX))(MC reading: 嵌 (MC khaem|dzamX))(MC reading: 憾 (MC homH))(MC reading: 戡 (MC khom|trimX))(MC reading: 柑 (MC kam))(MC reading: 橄 (MC kamX))(MC reading: 疳)(eumhun reading: 감색 감 (gamsaek gam)) (MC reading: 紺 (MC komH))(MC reading: 邯 (MC han|ham))(MC reading: 龕 (MC khom))(MC reading: 玪 (MC keam))(MC reading: 坩 (MC kham))(MC reading: 埳 (MC khomX))(MC reading: 嵁 (MC khom|ngom|kheam|ngomX|dzreamX))(MC reading: 弇 (MC kom|'jemX))(MC reading: 憨 (MC xam|hamH))(MC reading: 撼 (MC homX))(MC reading: 欿 (MC homX))(MC reading: 歛 (MC xam))(MC reading: 泔 (MC kam))(MC reading: 淦 (MC kom|komH))(MC reading: 澉 (MC kamX|thamH))(MC reading: 矙)(MC reading: 轗 (MC khomX|khomH))(MC reading: 酣 (MC ham))(MC reading: 鹻 (MC keamX))(MC reading: 鑒 (MC ken|kaemH)) / 嵌 | |||
| 감 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 덜 감 (deol gam)) (MC reading: 減 (MC heamX|keamX))(eumhun reading: 감히 감 (gamhi gam)) (MC reading: 敢 (MC kamX))(eumhun reading: 볼 감 (bol gam)) (MC reading: 監 (MC kaem|kaemH))(eumhun reading: 거울 감 (geoul gam)) (MC reading: 鑑 (MC kaem|kaemH))(eumhun reading: 헤아릴 감 (hearil gam)) (MC reading: 勘 (MC khomH))(eumhun reading: 견딜 감 (gyeondil gam)) (MC reading: 堪 (MC khom))(MC reading: 瞰 (MC khamH))(MC reading: 坎 (MC khomX))(MC reading: 嵌 (MC khaem|dzamX))(MC reading: 憾 (MC homH))(MC reading: 戡 (MC khom|trimX))(MC reading: 柑 (MC kam))(MC reading: 橄 (MC kamX))(MC reading: 疳)(eumhun reading: 감색 감 (gamsaek gam)) (MC reading: 紺 (MC komH))(MC reading: 邯 (MC han|ham))(MC reading: 龕 (MC khom))(MC reading: 玪 (MC keam))(MC reading: 坩 (MC kham))(MC reading: 埳 (MC khomX))(MC reading: 嵁 (MC khom|ngom|kheam|ngomX|dzreamX))(MC reading: 弇 (MC kom|'jemX))(MC reading: 憨 (MC xam|hamH))(MC reading: 撼 (MC homX))(MC reading: 欿 (MC homX))(MC reading: 歛 (MC xam))(MC reading: 泔 (MC kam))(MC reading: 淦 (MC kom|komH))(MC reading: 澉 (MC kamX|thamH))(MC reading: 矙)(MC reading: 轗 (MC khomX|khomH))(MC reading: 酣 (MC ham))(MC reading: 鹻 (MC keamX))(MC reading: 鑒 (MC ken|kaemH)) / 憾 | |||
| 감 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 덜 감 (deol gam)) (MC reading: 減 (MC heamX|keamX))(eumhun reading: 감히 감 (gamhi gam)) (MC reading: 敢 (MC kamX))(eumhun reading: 볼 감 (bol gam)) (MC reading: 監 (MC kaem|kaemH))(eumhun reading: 거울 감 (geoul gam)) (MC reading: 鑑 (MC kaem|kaemH))(eumhun reading: 헤아릴 감 (hearil gam)) (MC reading: 勘 (MC khomH))(eumhun reading: 견딜 감 (gyeondil gam)) (MC reading: 堪 (MC khom))(MC reading: 瞰 (MC khamH))(MC reading: 坎 (MC khomX))(MC reading: 嵌 (MC khaem|dzamX))(MC reading: 憾 (MC homH))(MC reading: 戡 (MC khom|trimX))(MC reading: 柑 (MC kam))(MC reading: 橄 (MC kamX))(MC reading: 疳)(eumhun reading: 감색 감 (gamsaek gam)) (MC reading: 紺 (MC komH))(MC reading: 邯 (MC han|ham))(MC reading: 龕 (MC khom))(MC reading: 玪 (MC keam))(MC reading: 坩 (MC kham))(MC reading: 埳 (MC khomX))(MC reading: 嵁 (MC khom|ngom|kheam|ngomX|dzreamX))(MC reading: 弇 (MC kom|'jemX))(MC reading: 憨 (MC xam|hamH))(MC reading: 撼 (MC homX))(MC reading: 欿 (MC homX))(MC reading: 歛 (MC xam))(MC reading: 泔 (MC kam))(MC reading: 淦 (MC kom|komH))(MC reading: 澉 (MC kamX|thamH))(MC reading: 矙)(MC reading: 轗 (MC khomX|khomH))(MC reading: 酣 (MC ham))(MC reading: 鹻 (MC keamX))(MC reading: 鑒 (MC ken|kaemH)) / 戡: subjugate; quell; kill | |||
| 감 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 덜 감 (deol gam)) (MC reading: 減 (MC heamX|keamX))(eumhun reading: 감히 감 (gamhi gam)) (MC reading: 敢 (MC kamX))(eumhun reading: 볼 감 (bol gam)) (MC reading: 監 (MC kaem|kaemH))(eumhun reading: 거울 감 (geoul gam)) (MC reading: 鑑 (MC kaem|kaemH))(eumhun reading: 헤아릴 감 (hearil gam)) (MC reading: 勘 (MC khomH))(eumhun reading: 견딜 감 (gyeondil gam)) (MC reading: 堪 (MC khom))(MC reading: 瞰 (MC khamH))(MC reading: 坎 (MC khomX))(MC reading: 嵌 (MC khaem|dzamX))(MC reading: 憾 (MC homH))(MC reading: 戡 (MC khom|trimX))(MC reading: 柑 (MC kam))(MC reading: 橄 (MC kamX))(MC reading: 疳)(eumhun reading: 감색 감 (gamsaek gam)) (MC reading: 紺 (MC komH))(MC reading: 邯 (MC han|ham))(MC reading: 龕 (MC khom))(MC reading: 玪 (MC keam))(MC reading: 坩 (MC kham))(MC reading: 埳 (MC khomX))(MC reading: 嵁 (MC khom|ngom|kheam|ngomX|dzreamX))(MC reading: 弇 (MC kom|'jemX))(MC reading: 憨 (MC xam|hamH))(MC reading: 撼 (MC homX))(MC reading: 欿 (MC homX))(MC reading: 歛 (MC xam))(MC reading: 泔 (MC kam))(MC reading: 淦 (MC kom|komH))(MC reading: 澉 (MC kamX|thamH))(MC reading: 矙)(MC reading: 轗 (MC khomX|khomH))(MC reading: 酣 (MC ham))(MC reading: 鹻 (MC keamX))(MC reading: 鑒 (MC ken|kaemH)) / 柑 | |||
| 감 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 덜 감 (deol gam)) (MC reading: 減 (MC heamX|keamX))(eumhun reading: 감히 감 (gamhi gam)) (MC reading: 敢 (MC kamX))(eumhun reading: 볼 감 (bol gam)) (MC reading: 監 (MC kaem|kaemH))(eumhun reading: 거울 감 (geoul gam)) (MC reading: 鑑 (MC kaem|kaemH))(eumhun reading: 헤아릴 감 (hearil gam)) (MC reading: 勘 (MC khomH))(eumhun reading: 견딜 감 (gyeondil gam)) (MC reading: 堪 (MC khom))(MC reading: 瞰 (MC khamH))(MC reading: 坎 (MC khomX))(MC reading: 嵌 (MC khaem|dzamX))(MC reading: 憾 (MC homH))(MC reading: 戡 (MC khom|trimX))(MC reading: 柑 (MC kam))(MC reading: 橄 (MC kamX))(MC reading: 疳)(eumhun reading: 감색 감 (gamsaek gam)) (MC reading: 紺 (MC komH))(MC reading: 邯 (MC han|ham))(MC reading: 龕 (MC khom))(MC reading: 玪 (MC keam))(MC reading: 坩 (MC kham))(MC reading: 埳 (MC khomX))(MC reading: 嵁 (MC khom|ngom|kheam|ngomX|dzreamX))(MC reading: 弇 (MC kom|'jemX))(MC reading: 憨 (MC xam|hamH))(MC reading: 撼 (MC homX))(MC reading: 欿 (MC homX))(MC reading: 歛 (MC xam))(MC reading: 泔 (MC kam))(MC reading: 淦 (MC kom|komH))(MC reading: 澉 (MC kamX|thamH))(MC reading: 矙)(MC reading: 轗 (MC khomX|khomH))(MC reading: 酣 (MC ham))(MC reading: 鹻 (MC keamX))(MC reading: 鑒 (MC ken|kaemH)) / 橄 | |||
| 감 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 덜 감 (deol gam)) (MC reading: 減 (MC heamX|keamX))(eumhun reading: 감히 감 (gamhi gam)) (MC reading: 敢 (MC kamX))(eumhun reading: 볼 감 (bol gam)) (MC reading: 監 (MC kaem|kaemH))(eumhun reading: 거울 감 (geoul gam)) (MC reading: 鑑 (MC kaem|kaemH))(eumhun reading: 헤아릴 감 (hearil gam)) (MC reading: 勘 (MC khomH))(eumhun reading: 견딜 감 (gyeondil gam)) (MC reading: 堪 (MC khom))(MC reading: 瞰 (MC khamH))(MC reading: 坎 (MC khomX))(MC reading: 嵌 (MC khaem|dzamX))(MC reading: 憾 (MC homH))(MC reading: 戡 (MC khom|trimX))(MC reading: 柑 (MC kam))(MC reading: 橄 (MC kamX))(MC reading: 疳)(eumhun reading: 감색 감 (gamsaek gam)) (MC reading: 紺 (MC komH))(MC reading: 邯 (MC han|ham))(MC reading: 龕 (MC khom))(MC reading: 玪 (MC keam))(MC reading: 坩 (MC kham))(MC reading: 埳 (MC khomX))(MC reading: 嵁 (MC khom|ngom|kheam|ngomX|dzreamX))(MC reading: 弇 (MC kom|'jemX))(MC reading: 憨 (MC xam|hamH))(MC reading: 撼 (MC homX))(MC reading: 欿 (MC homX))(MC reading: 歛 (MC xam))(MC reading: 泔 (MC kam))(MC reading: 淦 (MC kom|komH))(MC reading: 澉 (MC kamX|thamH))(MC reading: 矙)(MC reading: 轗 (MC khomX|khomH))(MC reading: 酣 (MC ham))(MC reading: 鹻 (MC keamX))(MC reading: 鑒 (MC ken|kaemH)) / 疳: childhood diseases | |||
| 감 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 덜 감 (deol gam)) (MC reading: 減 (MC heamX|keamX))(eumhun reading: 감히 감 (gamhi gam)) (MC reading: 敢 (MC kamX))(eumhun reading: 볼 감 (bol gam)) (MC reading: 監 (MC kaem|kaemH))(eumhun reading: 거울 감 (geoul gam)) (MC reading: 鑑 (MC kaem|kaemH))(eumhun reading: 헤아릴 감 (hearil gam)) (MC reading: 勘 (MC khomH))(eumhun reading: 견딜 감 (gyeondil gam)) (MC reading: 堪 (MC khom))(MC reading: 瞰 (MC khamH))(MC reading: 坎 (MC khomX))(MC reading: 嵌 (MC khaem|dzamX))(MC reading: 憾 (MC homH))(MC reading: 戡 (MC khom|trimX))(MC reading: 柑 (MC kam))(MC reading: 橄 (MC kamX))(MC reading: 疳)(eumhun reading: 감색 감 (gamsaek gam)) (MC reading: 紺 (MC komH))(MC reading: 邯 (MC han|ham))(MC reading: 龕 (MC khom))(MC reading: 玪 (MC keam))(MC reading: 坩 (MC kham))(MC reading: 埳 (MC khomX))(MC reading: 嵁 (MC khom|ngom|kheam|ngomX|dzreamX))(MC reading: 弇 (MC kom|'jemX))(MC reading: 憨 (MC xam|hamH))(MC reading: 撼 (MC homX))(MC reading: 欿 (MC homX))(MC reading: 歛 (MC xam))(MC reading: 泔 (MC kam))(MC reading: 淦 (MC kom|komH))(MC reading: 澉 (MC kamX|thamH))(MC reading: 矙)(MC reading: 轗 (MC khomX|khomH))(MC reading: 酣 (MC ham))(MC reading: 鹻 (MC keamX))(MC reading: 鑒 (MC ken|kaemH)) / 紺: navy blue; dark blue | |||
| 감 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 덜 감 (deol gam)) (MC reading: 減 (MC heamX|keamX))(eumhun reading: 감히 감 (gamhi gam)) (MC reading: 敢 (MC kamX))(eumhun reading: 볼 감 (bol gam)) (MC reading: 監 (MC kaem|kaemH))(eumhun reading: 거울 감 (geoul gam)) (MC reading: 鑑 (MC kaem|kaemH))(eumhun reading: 헤아릴 감 (hearil gam)) (MC reading: 勘 (MC khomH))(eumhun reading: 견딜 감 (gyeondil gam)) (MC reading: 堪 (MC khom))(MC reading: 瞰 (MC khamH))(MC reading: 坎 (MC khomX))(MC reading: 嵌 (MC khaem|dzamX))(MC reading: 憾 (MC homH))(MC reading: 戡 (MC khom|trimX))(MC reading: 柑 (MC kam))(MC reading: 橄 (MC kamX))(MC reading: 疳)(eumhun reading: 감색 감 (gamsaek gam)) (MC reading: 紺 (MC komH))(MC reading: 邯 (MC han|ham))(MC reading: 龕 (MC khom))(MC reading: 玪 (MC keam))(MC reading: 坩 (MC kham))(MC reading: 埳 (MC khomX))(MC reading: 嵁 (MC khom|ngom|kheam|ngomX|dzreamX))(MC reading: 弇 (MC kom|'jemX))(MC reading: 憨 (MC xam|hamH))(MC reading: 撼 (MC homX))(MC reading: 欿 (MC homX))(MC reading: 歛 (MC xam))(MC reading: 泔 (MC kam))(MC reading: 淦 (MC kom|komH))(MC reading: 澉 (MC kamX|thamH))(MC reading: 矙)(MC reading: 轗 (MC khomX|khomH))(MC reading: 酣 (MC ham))(MC reading: 鹻 (MC keamX))(MC reading: 鑒 (MC ken|kaemH)) / 邯 | |||
| 감 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 덜 감 (deol gam)) (MC reading: 減 (MC heamX|keamX))(eumhun reading: 감히 감 (gamhi gam)) (MC reading: 敢 (MC kamX))(eumhun reading: 볼 감 (bol gam)) (MC reading: 監 (MC kaem|kaemH))(eumhun reading: 거울 감 (geoul gam)) (MC reading: 鑑 (MC kaem|kaemH))(eumhun reading: 헤아릴 감 (hearil gam)) (MC reading: 勘 (MC khomH))(eumhun reading: 견딜 감 (gyeondil gam)) (MC reading: 堪 (MC khom))(MC reading: 瞰 (MC khamH))(MC reading: 坎 (MC khomX))(MC reading: 嵌 (MC khaem|dzamX))(MC reading: 憾 (MC homH))(MC reading: 戡 (MC khom|trimX))(MC reading: 柑 (MC kam))(MC reading: 橄 (MC kamX))(MC reading: 疳)(eumhun reading: 감색 감 (gamsaek gam)) (MC reading: 紺 (MC komH))(MC reading: 邯 (MC han|ham))(MC reading: 龕 (MC khom))(MC reading: 玪 (MC keam))(MC reading: 坩 (MC kham))(MC reading: 埳 (MC khomX))(MC reading: 嵁 (MC khom|ngom|kheam|ngomX|dzreamX))(MC reading: 弇 (MC kom|'jemX))(MC reading: 憨 (MC xam|hamH))(MC reading: 撼 (MC homX))(MC reading: 欿 (MC homX))(MC reading: 歛 (MC xam))(MC reading: 泔 (MC kam))(MC reading: 淦 (MC kom|komH))(MC reading: 澉 (MC kamX|thamH))(MC reading: 矙)(MC reading: 轗 (MC khomX|khomH))(MC reading: 酣 (MC ham))(MC reading: 鹻 (MC keamX))(MC reading: 鑒 (MC ken|kaemH)) / 龕: niche; shrine | |||
| 감 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 덜 감 (deol gam)) (MC reading: 減 (MC heamX|keamX))(eumhun reading: 감히 감 (gamhi gam)) (MC reading: 敢 (MC kamX))(eumhun reading: 볼 감 (bol gam)) (MC reading: 監 (MC kaem|kaemH))(eumhun reading: 거울 감 (geoul gam)) (MC reading: 鑑 (MC kaem|kaemH))(eumhun reading: 헤아릴 감 (hearil gam)) (MC reading: 勘 (MC khomH))(eumhun reading: 견딜 감 (gyeondil gam)) (MC reading: 堪 (MC khom))(MC reading: 瞰 (MC khamH))(MC reading: 坎 (MC khomX))(MC reading: 嵌 (MC khaem|dzamX))(MC reading: 憾 (MC homH))(MC reading: 戡 (MC khom|trimX))(MC reading: 柑 (MC kam))(MC reading: 橄 (MC kamX))(MC reading: 疳)(eumhun reading: 감색 감 (gamsaek gam)) (MC reading: 紺 (MC komH))(MC reading: 邯 (MC han|ham))(MC reading: 龕 (MC khom))(MC reading: 玪 (MC keam))(MC reading: 坩 (MC kham))(MC reading: 埳 (MC khomX))(MC reading: 嵁 (MC khom|ngom|kheam|ngomX|dzreamX))(MC reading: 弇 (MC kom|'jemX))(MC reading: 憨 (MC xam|hamH))(MC reading: 撼 (MC homX))(MC reading: 欿 (MC homX))(MC reading: 歛 (MC xam))(MC reading: 泔 (MC kam))(MC reading: 淦 (MC kom|komH))(MC reading: 澉 (MC kamX|thamH))(MC reading: 矙)(MC reading: 轗 (MC khomX|khomH))(MC reading: 酣 (MC ham))(MC reading: 鹻 (MC keamX))(MC reading: 鑒 (MC ken|kaemH)) / 玪 | |||
| 감 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 덜 감 (deol gam)) (MC reading: 減 (MC heamX|keamX))(eumhun reading: 감히 감 (gamhi gam)) (MC reading: 敢 (MC kamX))(eumhun reading: 볼 감 (bol gam)) (MC reading: 監 (MC kaem|kaemH))(eumhun reading: 거울 감 (geoul gam)) (MC reading: 鑑 (MC kaem|kaemH))(eumhun reading: 헤아릴 감 (hearil gam)) (MC reading: 勘 (MC khomH))(eumhun reading: 견딜 감 (gyeondil gam)) (MC reading: 堪 (MC khom))(MC reading: 瞰 (MC khamH))(MC reading: 坎 (MC khomX))(MC reading: 嵌 (MC khaem|dzamX))(MC reading: 憾 (MC homH))(MC reading: 戡 (MC khom|trimX))(MC reading: 柑 (MC kam))(MC reading: 橄 (MC kamX))(MC reading: 疳)(eumhun reading: 감색 감 (gamsaek gam)) (MC reading: 紺 (MC komH))(MC reading: 邯 (MC han|ham))(MC reading: 龕 (MC khom))(MC reading: 玪 (MC keam))(MC reading: 坩 (MC kham))(MC reading: 埳 (MC khomX))(MC reading: 嵁 (MC khom|ngom|kheam|ngomX|dzreamX))(MC reading: 弇 (MC kom|'jemX))(MC reading: 憨 (MC xam|hamH))(MC reading: 撼 (MC homX))(MC reading: 欿 (MC homX))(MC reading: 歛 (MC xam))(MC reading: 泔 (MC kam))(MC reading: 淦 (MC kom|komH))(MC reading: 澉 (MC kamX|thamH))(MC reading: 矙)(MC reading: 轗 (MC khomX|khomH))(MC reading: 酣 (MC ham))(MC reading: 鹻 (MC keamX))(MC reading: 鑒 (MC ken|kaemH)) / 坩: earthenware | |||
| 감 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 덜 감 (deol gam)) (MC reading: 減 (MC heamX|keamX))(eumhun reading: 감히 감 (gamhi gam)) (MC reading: 敢 (MC kamX))(eumhun reading: 볼 감 (bol gam)) (MC reading: 監 (MC kaem|kaemH))(eumhun reading: 거울 감 (geoul gam)) (MC reading: 鑑 (MC kaem|kaemH))(eumhun reading: 헤아릴 감 (hearil gam)) (MC reading: 勘 (MC khomH))(eumhun reading: 견딜 감 (gyeondil gam)) (MC reading: 堪 (MC khom))(MC reading: 瞰 (MC khamH))(MC reading: 坎 (MC khomX))(MC reading: 嵌 (MC khaem|dzamX))(MC reading: 憾 (MC homH))(MC reading: 戡 (MC khom|trimX))(MC reading: 柑 (MC kam))(MC reading: 橄 (MC kamX))(MC reading: 疳)(eumhun reading: 감색 감 (gamsaek gam)) (MC reading: 紺 (MC komH))(MC reading: 邯 (MC han|ham))(MC reading: 龕 (MC khom))(MC reading: 玪 (MC keam))(MC reading: 坩 (MC kham))(MC reading: 埳 (MC khomX))(MC reading: 嵁 (MC khom|ngom|kheam|ngomX|dzreamX))(MC reading: 弇 (MC kom|'jemX))(MC reading: 憨 (MC xam|hamH))(MC reading: 撼 (MC homX))(MC reading: 欿 (MC homX))(MC reading: 歛 (MC xam))(MC reading: 泔 (MC kam))(MC reading: 淦 (MC kom|komH))(MC reading: 澉 (MC kamX|thamH))(MC reading: 矙)(MC reading: 轗 (MC khomX|khomH))(MC reading: 酣 (MC ham))(MC reading: 鹻 (MC keamX))(MC reading: 鑒 (MC ken|kaemH)) / 埳 | |||
| 감 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 덜 감 (deol gam)) (MC reading: 減 (MC heamX|keamX))(eumhun reading: 감히 감 (gamhi gam)) (MC reading: 敢 (MC kamX))(eumhun reading: 볼 감 (bol gam)) (MC reading: 監 (MC kaem|kaemH))(eumhun reading: 거울 감 (geoul gam)) (MC reading: 鑑 (MC kaem|kaemH))(eumhun reading: 헤아릴 감 (hearil gam)) (MC reading: 勘 (MC khomH))(eumhun reading: 견딜 감 (gyeondil gam)) (MC reading: 堪 (MC khom))(MC reading: 瞰 (MC khamH))(MC reading: 坎 (MC khomX))(MC reading: 嵌 (MC khaem|dzamX))(MC reading: 憾 (MC homH))(MC reading: 戡 (MC khom|trimX))(MC reading: 柑 (MC kam))(MC reading: 橄 (MC kamX))(MC reading: 疳)(eumhun reading: 감색 감 (gamsaek gam)) (MC reading: 紺 (MC komH))(MC reading: 邯 (MC han|ham))(MC reading: 龕 (MC khom))(MC reading: 玪 (MC keam))(MC reading: 坩 (MC kham))(MC reading: 埳 (MC khomX))(MC reading: 嵁 (MC khom|ngom|kheam|ngomX|dzreamX))(MC reading: 弇 (MC kom|'jemX))(MC reading: 憨 (MC xam|hamH))(MC reading: 撼 (MC homX))(MC reading: 欿 (MC homX))(MC reading: 歛 (MC xam))(MC reading: 泔 (MC kam))(MC reading: 淦 (MC kom|komH))(MC reading: 澉 (MC kamX|thamH))(MC reading: 矙)(MC reading: 轗 (MC khomX|khomH))(MC reading: 酣 (MC ham))(MC reading: 鹻 (MC keamX))(MC reading: 鑒 (MC ken|kaemH)) / 嵁 | |||
| 감 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 덜 감 (deol gam)) (MC reading: 減 (MC heamX|keamX))(eumhun reading: 감히 감 (gamhi gam)) (MC reading: 敢 (MC kamX))(eumhun reading: 볼 감 (bol gam)) (MC reading: 監 (MC kaem|kaemH))(eumhun reading: 거울 감 (geoul gam)) (MC reading: 鑑 (MC kaem|kaemH))(eumhun reading: 헤아릴 감 (hearil gam)) (MC reading: 勘 (MC khomH))(eumhun reading: 견딜 감 (gyeondil gam)) (MC reading: 堪 (MC khom))(MC reading: 瞰 (MC khamH))(MC reading: 坎 (MC khomX))(MC reading: 嵌 (MC khaem|dzamX))(MC reading: 憾 (MC homH))(MC reading: 戡 (MC khom|trimX))(MC reading: 柑 (MC kam))(MC reading: 橄 (MC kamX))(MC reading: 疳)(eumhun reading: 감색 감 (gamsaek gam)) (MC reading: 紺 (MC komH))(MC reading: 邯 (MC han|ham))(MC reading: 龕 (MC khom))(MC reading: 玪 (MC keam))(MC reading: 坩 (MC kham))(MC reading: 埳 (MC khomX))(MC reading: 嵁 (MC khom|ngom|kheam|ngomX|dzreamX))(MC reading: 弇 (MC kom|'jemX))(MC reading: 憨 (MC xam|hamH))(MC reading: 撼 (MC homX))(MC reading: 欿 (MC homX))(MC reading: 歛 (MC xam))(MC reading: 泔 (MC kam))(MC reading: 淦 (MC kom|komH))(MC reading: 澉 (MC kamX|thamH))(MC reading: 矙)(MC reading: 轗 (MC khomX|khomH))(MC reading: 酣 (MC ham))(MC reading: 鹻 (MC keamX))(MC reading: 鑒 (MC ken|kaemH)) / 弇: cover over, hide; narrow-necked | |||
| 감 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 덜 감 (deol gam)) (MC reading: 減 (MC heamX|keamX))(eumhun reading: 감히 감 (gamhi gam)) (MC reading: 敢 (MC kamX))(eumhun reading: 볼 감 (bol gam)) (MC reading: 監 (MC kaem|kaemH))(eumhun reading: 거울 감 (geoul gam)) (MC reading: 鑑 (MC kaem|kaemH))(eumhun reading: 헤아릴 감 (hearil gam)) (MC reading: 勘 (MC khomH))(eumhun reading: 견딜 감 (gyeondil gam)) (MC reading: 堪 (MC khom))(MC reading: 瞰 (MC khamH))(MC reading: 坎 (MC khomX))(MC reading: 嵌 (MC khaem|dzamX))(MC reading: 憾 (MC homH))(MC reading: 戡 (MC khom|trimX))(MC reading: 柑 (MC kam))(MC reading: 橄 (MC kamX))(MC reading: 疳)(eumhun reading: 감색 감 (gamsaek gam)) (MC reading: 紺 (MC komH))(MC reading: 邯 (MC han|ham))(MC reading: 龕 (MC khom))(MC reading: 玪 (MC keam))(MC reading: 坩 (MC kham))(MC reading: 埳 (MC khomX))(MC reading: 嵁 (MC khom|ngom|kheam|ngomX|dzreamX))(MC reading: 弇 (MC kom|'jemX))(MC reading: 憨 (MC xam|hamH))(MC reading: 撼 (MC homX))(MC reading: 欿 (MC homX))(MC reading: 歛 (MC xam))(MC reading: 泔 (MC kam))(MC reading: 淦 (MC kom|komH))(MC reading: 澉 (MC kamX|thamH))(MC reading: 矙)(MC reading: 轗 (MC khomX|khomH))(MC reading: 酣 (MC ham))(MC reading: 鹻 (MC keamX))(MC reading: 鑒 (MC ken|kaemH)) / 憨: stupid; silly | |||
| 감 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 덜 감 (deol gam)) (MC reading: 減 (MC heamX|keamX))(eumhun reading: 감히 감 (gamhi gam)) (MC reading: 敢 (MC kamX))(eumhun reading: 볼 감 (bol gam)) (MC reading: 監 (MC kaem|kaemH))(eumhun reading: 거울 감 (geoul gam)) (MC reading: 鑑 (MC kaem|kaemH))(eumhun reading: 헤아릴 감 (hearil gam)) (MC reading: 勘 (MC khomH))(eumhun reading: 견딜 감 (gyeondil gam)) (MC reading: 堪 (MC khom))(MC reading: 瞰 (MC khamH))(MC reading: 坎 (MC khomX))(MC reading: 嵌 (MC khaem|dzamX))(MC reading: 憾 (MC homH))(MC reading: 戡 (MC khom|trimX))(MC reading: 柑 (MC kam))(MC reading: 橄 (MC kamX))(MC reading: 疳)(eumhun reading: 감색 감 (gamsaek gam)) (MC reading: 紺 (MC komH))(MC reading: 邯 (MC han|ham))(MC reading: 龕 (MC khom))(MC reading: 玪 (MC keam))(MC reading: 坩 (MC kham))(MC reading: 埳 (MC khomX))(MC reading: 嵁 (MC khom|ngom|kheam|ngomX|dzreamX))(MC reading: 弇 (MC kom|'jemX))(MC reading: 憨 (MC xam|hamH))(MC reading: 撼 (MC homX))(MC reading: 欿 (MC homX))(MC reading: 歛 (MC xam))(MC reading: 泔 (MC kam))(MC reading: 淦 (MC kom|komH))(MC reading: 澉 (MC kamX|thamH))(MC reading: 矙)(MC reading: 轗 (MC khomX|khomH))(MC reading: 酣 (MC ham))(MC reading: 鹻 (MC keamX))(MC reading: 鑒 (MC ken|kaemH)) / 撼 | |||
| 감 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 덜 감 (deol gam)) (MC reading: 減 (MC heamX|keamX))(eumhun reading: 감히 감 (gamhi gam)) (MC reading: 敢 (MC kamX))(eumhun reading: 볼 감 (bol gam)) (MC reading: 監 (MC kaem|kaemH))(eumhun reading: 거울 감 (geoul gam)) (MC reading: 鑑 (MC kaem|kaemH))(eumhun reading: 헤아릴 감 (hearil gam)) (MC reading: 勘 (MC khomH))(eumhun reading: 견딜 감 (gyeondil gam)) (MC reading: 堪 (MC khom))(MC reading: 瞰 (MC khamH))(MC reading: 坎 (MC khomX))(MC reading: 嵌 (MC khaem|dzamX))(MC reading: 憾 (MC homH))(MC reading: 戡 (MC khom|trimX))(MC reading: 柑 (MC kam))(MC reading: 橄 (MC kamX))(MC reading: 疳)(eumhun reading: 감색 감 (gamsaek gam)) (MC reading: 紺 (MC komH))(MC reading: 邯 (MC han|ham))(MC reading: 龕 (MC khom))(MC reading: 玪 (MC keam))(MC reading: 坩 (MC kham))(MC reading: 埳 (MC khomX))(MC reading: 嵁 (MC khom|ngom|kheam|ngomX|dzreamX))(MC reading: 弇 (MC kom|'jemX))(MC reading: 憨 (MC xam|hamH))(MC reading: 撼 (MC homX))(MC reading: 欿 (MC homX))(MC reading: 歛 (MC xam))(MC reading: 泔 (MC kam))(MC reading: 淦 (MC kom|komH))(MC reading: 澉 (MC kamX|thamH))(MC reading: 矙)(MC reading: 轗 (MC khomX|khomH))(MC reading: 酣 (MC ham))(MC reading: 鹻 (MC keamX))(MC reading: 鑒 (MC ken|kaemH)) / 欿: sorrowful; be full of worries | |||
| 감 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 덜 감 (deol gam)) (MC reading: 減 (MC heamX|keamX))(eumhun reading: 감히 감 (gamhi gam)) (MC reading: 敢 (MC kamX))(eumhun reading: 볼 감 (bol gam)) (MC reading: 監 (MC kaem|kaemH))(eumhun reading: 거울 감 (geoul gam)) (MC reading: 鑑 (MC kaem|kaemH))(eumhun reading: 헤아릴 감 (hearil gam)) (MC reading: 勘 (MC khomH))(eumhun reading: 견딜 감 (gyeondil gam)) (MC reading: 堪 (MC khom))(MC reading: 瞰 (MC khamH))(MC reading: 坎 (MC khomX))(MC reading: 嵌 (MC khaem|dzamX))(MC reading: 憾 (MC homH))(MC reading: 戡 (MC khom|trimX))(MC reading: 柑 (MC kam))(MC reading: 橄 (MC kamX))(MC reading: 疳)(eumhun reading: 감색 감 (gamsaek gam)) (MC reading: 紺 (MC komH))(MC reading: 邯 (MC han|ham))(MC reading: 龕 (MC khom))(MC reading: 玪 (MC keam))(MC reading: 坩 (MC kham))(MC reading: 埳 (MC khomX))(MC reading: 嵁 (MC khom|ngom|kheam|ngomX|dzreamX))(MC reading: 弇 (MC kom|'jemX))(MC reading: 憨 (MC xam|hamH))(MC reading: 撼 (MC homX))(MC reading: 欿 (MC homX))(MC reading: 歛 (MC xam))(MC reading: 泔 (MC kam))(MC reading: 淦 (MC kom|komH))(MC reading: 澉 (MC kamX|thamH))(MC reading: 矙)(MC reading: 轗 (MC khomX|khomH))(MC reading: 酣 (MC ham))(MC reading: 鹻 (MC keamX))(MC reading: 鑒 (MC ken|kaemH)) / 歛 | |||
| 감 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 덜 감 (deol gam)) (MC reading: 減 (MC heamX|keamX))(eumhun reading: 감히 감 (gamhi gam)) (MC reading: 敢 (MC kamX))(eumhun reading: 볼 감 (bol gam)) (MC reading: 監 (MC kaem|kaemH))(eumhun reading: 거울 감 (geoul gam)) (MC reading: 鑑 (MC kaem|kaemH))(eumhun reading: 헤아릴 감 (hearil gam)) (MC reading: 勘 (MC khomH))(eumhun reading: 견딜 감 (gyeondil gam)) (MC reading: 堪 (MC khom))(MC reading: 瞰 (MC khamH))(MC reading: 坎 (MC khomX))(MC reading: 嵌 (MC khaem|dzamX))(MC reading: 憾 (MC homH))(MC reading: 戡 (MC khom|trimX))(MC reading: 柑 (MC kam))(MC reading: 橄 (MC kamX))(MC reading: 疳)(eumhun reading: 감색 감 (gamsaek gam)) (MC reading: 紺 (MC komH))(MC reading: 邯 (MC han|ham))(MC reading: 龕 (MC khom))(MC reading: 玪 (MC keam))(MC reading: 坩 (MC kham))(MC reading: 埳 (MC khomX))(MC reading: 嵁 (MC khom|ngom|kheam|ngomX|dzreamX))(MC reading: 弇 (MC kom|'jemX))(MC reading: 憨 (MC xam|hamH))(MC reading: 撼 (MC homX))(MC reading: 欿 (MC homX))(MC reading: 歛 (MC xam))(MC reading: 泔 (MC kam))(MC reading: 淦 (MC kom|komH))(MC reading: 澉 (MC kamX|thamH))(MC reading: 矙)(MC reading: 轗 (MC khomX|khomH))(MC reading: 酣 (MC ham))(MC reading: 鹻 (MC keamX))(MC reading: 鑒 (MC ken|kaemH)) / 泔 | |||
| 감 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 덜 감 (deol gam)) (MC reading: 減 (MC heamX|keamX))(eumhun reading: 감히 감 (gamhi gam)) (MC reading: 敢 (MC kamX))(eumhun reading: 볼 감 (bol gam)) (MC reading: 監 (MC kaem|kaemH))(eumhun reading: 거울 감 (geoul gam)) (MC reading: 鑑 (MC kaem|kaemH))(eumhun reading: 헤아릴 감 (hearil gam)) (MC reading: 勘 (MC khomH))(eumhun reading: 견딜 감 (gyeondil gam)) (MC reading: 堪 (MC khom))(MC reading: 瞰 (MC khamH))(MC reading: 坎 (MC khomX))(MC reading: 嵌 (MC khaem|dzamX))(MC reading: 憾 (MC homH))(MC reading: 戡 (MC khom|trimX))(MC reading: 柑 (MC kam))(MC reading: 橄 (MC kamX))(MC reading: 疳)(eumhun reading: 감색 감 (gamsaek gam)) (MC reading: 紺 (MC komH))(MC reading: 邯 (MC han|ham))(MC reading: 龕 (MC khom))(MC reading: 玪 (MC keam))(MC reading: 坩 (MC kham))(MC reading: 埳 (MC khomX))(MC reading: 嵁 (MC khom|ngom|kheam|ngomX|dzreamX))(MC reading: 弇 (MC kom|'jemX))(MC reading: 憨 (MC xam|hamH))(MC reading: 撼 (MC homX))(MC reading: 欿 (MC homX))(MC reading: 歛 (MC xam))(MC reading: 泔 (MC kam))(MC reading: 淦 (MC kom|komH))(MC reading: 澉 (MC kamX|thamH))(MC reading: 矙)(MC reading: 轗 (MC khomX|khomH))(MC reading: 酣 (MC ham))(MC reading: 鹻 (MC keamX))(MC reading: 鑒 (MC ken|kaemH)) / 淦 | |||
| 감 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 덜 감 (deol gam)) (MC reading: 減 (MC heamX|keamX))(eumhun reading: 감히 감 (gamhi gam)) (MC reading: 敢 (MC kamX))(eumhun reading: 볼 감 (bol gam)) (MC reading: 監 (MC kaem|kaemH))(eumhun reading: 거울 감 (geoul gam)) (MC reading: 鑑 (MC kaem|kaemH))(eumhun reading: 헤아릴 감 (hearil gam)) (MC reading: 勘 (MC khomH))(eumhun reading: 견딜 감 (gyeondil gam)) (MC reading: 堪 (MC khom))(MC reading: 瞰 (MC khamH))(MC reading: 坎 (MC khomX))(MC reading: 嵌 (MC khaem|dzamX))(MC reading: 憾 (MC homH))(MC reading: 戡 (MC khom|trimX))(MC reading: 柑 (MC kam))(MC reading: 橄 (MC kamX))(MC reading: 疳)(eumhun reading: 감색 감 (gamsaek gam)) (MC reading: 紺 (MC komH))(MC reading: 邯 (MC han|ham))(MC reading: 龕 (MC khom))(MC reading: 玪 (MC keam))(MC reading: 坩 (MC kham))(MC reading: 埳 (MC khomX))(MC reading: 嵁 (MC khom|ngom|kheam|ngomX|dzreamX))(MC reading: 弇 (MC kom|'jemX))(MC reading: 憨 (MC xam|hamH))(MC reading: 撼 (MC homX))(MC reading: 欿 (MC homX))(MC reading: 歛 (MC xam))(MC reading: 泔 (MC kam))(MC reading: 淦 (MC kom|komH))(MC reading: 澉 (MC kamX|thamH))(MC reading: 矙)(MC reading: 轗 (MC khomX|khomH))(MC reading: 酣 (MC ham))(MC reading: 鹻 (MC keamX))(MC reading: 鑒 (MC ken|kaemH)) / 澉 | |||
| 감 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 덜 감 (deol gam)) (MC reading: 減 (MC heamX|keamX))(eumhun reading: 감히 감 (gamhi gam)) (MC reading: 敢 (MC kamX))(eumhun reading: 볼 감 (bol gam)) (MC reading: 監 (MC kaem|kaemH))(eumhun reading: 거울 감 (geoul gam)) (MC reading: 鑑 (MC kaem|kaemH))(eumhun reading: 헤아릴 감 (hearil gam)) (MC reading: 勘 (MC khomH))(eumhun reading: 견딜 감 (gyeondil gam)) (MC reading: 堪 (MC khom))(MC reading: 瞰 (MC khamH))(MC reading: 坎 (MC khomX))(MC reading: 嵌 (MC khaem|dzamX))(MC reading: 憾 (MC homH))(MC reading: 戡 (MC khom|trimX))(MC reading: 柑 (MC kam))(MC reading: 橄 (MC kamX))(MC reading: 疳)(eumhun reading: 감색 감 (gamsaek gam)) (MC reading: 紺 (MC komH))(MC reading: 邯 (MC han|ham))(MC reading: 龕 (MC khom))(MC reading: 玪 (MC keam))(MC reading: 坩 (MC kham))(MC reading: 埳 (MC khomX))(MC reading: 嵁 (MC khom|ngom|kheam|ngomX|dzreamX))(MC reading: 弇 (MC kom|'jemX))(MC reading: 憨 (MC xam|hamH))(MC reading: 撼 (MC homX))(MC reading: 欿 (MC homX))(MC reading: 歛 (MC xam))(MC reading: 泔 (MC kam))(MC reading: 淦 (MC kom|komH))(MC reading: 澉 (MC kamX|thamH))(MC reading: 矙)(MC reading: 轗 (MC khomX|khomH))(MC reading: 酣 (MC ham))(MC reading: 鹻 (MC keamX))(MC reading: 鑒 (MC ken|kaemH)) / 矙 | |||
| 감 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 덜 감 (deol gam)) (MC reading: 減 (MC heamX|keamX))(eumhun reading: 감히 감 (gamhi gam)) (MC reading: 敢 (MC kamX))(eumhun reading: 볼 감 (bol gam)) (MC reading: 監 (MC kaem|kaemH))(eumhun reading: 거울 감 (geoul gam)) (MC reading: 鑑 (MC kaem|kaemH))(eumhun reading: 헤아릴 감 (hearil gam)) (MC reading: 勘 (MC khomH))(eumhun reading: 견딜 감 (gyeondil gam)) (MC reading: 堪 (MC khom))(MC reading: 瞰 (MC khamH))(MC reading: 坎 (MC khomX))(MC reading: 嵌 (MC khaem|dzamX))(MC reading: 憾 (MC homH))(MC reading: 戡 (MC khom|trimX))(MC reading: 柑 (MC kam))(MC reading: 橄 (MC kamX))(MC reading: 疳)(eumhun reading: 감색 감 (gamsaek gam)) (MC reading: 紺 (MC komH))(MC reading: 邯 (MC han|ham))(MC reading: 龕 (MC khom))(MC reading: 玪 (MC keam))(MC reading: 坩 (MC kham))(MC reading: 埳 (MC khomX))(MC reading: 嵁 (MC khom|ngom|kheam|ngomX|dzreamX))(MC reading: 弇 (MC kom|'jemX))(MC reading: 憨 (MC xam|hamH))(MC reading: 撼 (MC homX))(MC reading: 欿 (MC homX))(MC reading: 歛 (MC xam))(MC reading: 泔 (MC kam))(MC reading: 淦 (MC kom|komH))(MC reading: 澉 (MC kamX|thamH))(MC reading: 矙)(MC reading: 轗 (MC khomX|khomH))(MC reading: 酣 (MC ham))(MC reading: 鹻 (MC keamX))(MC reading: 鑒 (MC ken|kaemH)) / 轗 | |||
| 감 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 덜 감 (deol gam)) (MC reading: 減 (MC heamX|keamX))(eumhun reading: 감히 감 (gamhi gam)) (MC reading: 敢 (MC kamX))(eumhun reading: 볼 감 (bol gam)) (MC reading: 監 (MC kaem|kaemH))(eumhun reading: 거울 감 (geoul gam)) (MC reading: 鑑 (MC kaem|kaemH))(eumhun reading: 헤아릴 감 (hearil gam)) (MC reading: 勘 (MC khomH))(eumhun reading: 견딜 감 (gyeondil gam)) (MC reading: 堪 (MC khom))(MC reading: 瞰 (MC khamH))(MC reading: 坎 (MC khomX))(MC reading: 嵌 (MC khaem|dzamX))(MC reading: 憾 (MC homH))(MC reading: 戡 (MC khom|trimX))(MC reading: 柑 (MC kam))(MC reading: 橄 (MC kamX))(MC reading: 疳)(eumhun reading: 감색 감 (gamsaek gam)) (MC reading: 紺 (MC komH))(MC reading: 邯 (MC han|ham))(MC reading: 龕 (MC khom))(MC reading: 玪 (MC keam))(MC reading: 坩 (MC kham))(MC reading: 埳 (MC khomX))(MC reading: 嵁 (MC khom|ngom|kheam|ngomX|dzreamX))(MC reading: 弇 (MC kom|'jemX))(MC reading: 憨 (MC xam|hamH))(MC reading: 撼 (MC homX))(MC reading: 欿 (MC homX))(MC reading: 歛 (MC xam))(MC reading: 泔 (MC kam))(MC reading: 淦 (MC kom|komH))(MC reading: 澉 (MC kamX|thamH))(MC reading: 矙)(MC reading: 轗 (MC khomX|khomH))(MC reading: 酣 (MC ham))(MC reading: 鹻 (MC keamX))(MC reading: 鑒 (MC ken|kaemH)) / 酣 | |||
| 감 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 덜 감 (deol gam)) (MC reading: 減 (MC heamX|keamX))(eumhun reading: 감히 감 (gamhi gam)) (MC reading: 敢 (MC kamX))(eumhun reading: 볼 감 (bol gam)) (MC reading: 監 (MC kaem|kaemH))(eumhun reading: 거울 감 (geoul gam)) (MC reading: 鑑 (MC kaem|kaemH))(eumhun reading: 헤아릴 감 (hearil gam)) (MC reading: 勘 (MC khomH))(eumhun reading: 견딜 감 (gyeondil gam)) (MC reading: 堪 (MC khom))(MC reading: 瞰 (MC khamH))(MC reading: 坎 (MC khomX))(MC reading: 嵌 (MC khaem|dzamX))(MC reading: 憾 (MC homH))(MC reading: 戡 (MC khom|trimX))(MC reading: 柑 (MC kam))(MC reading: 橄 (MC kamX))(MC reading: 疳)(eumhun reading: 감색 감 (gamsaek gam)) (MC reading: 紺 (MC komH))(MC reading: 邯 (MC han|ham))(MC reading: 龕 (MC khom))(MC reading: 玪 (MC keam))(MC reading: 坩 (MC kham))(MC reading: 埳 (MC khomX))(MC reading: 嵁 (MC khom|ngom|kheam|ngomX|dzreamX))(MC reading: 弇 (MC kom|'jemX))(MC reading: 憨 (MC xam|hamH))(MC reading: 撼 (MC homX))(MC reading: 欿 (MC homX))(MC reading: 歛 (MC xam))(MC reading: 泔 (MC kam))(MC reading: 淦 (MC kom|komH))(MC reading: 澉 (MC kamX|thamH))(MC reading: 矙)(MC reading: 轗 (MC khomX|khomH))(MC reading: 酣 (MC ham))(MC reading: 鹻 (MC keamX))(MC reading: 鑒 (MC ken|kaemH)) / 鹻 | |||
| 감 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 덜 감 (deol gam)) (MC reading: 減 (MC heamX|keamX))(eumhun reading: 감히 감 (gamhi gam)) (MC reading: 敢 (MC kamX))(eumhun reading: 볼 감 (bol gam)) (MC reading: 監 (MC kaem|kaemH))(eumhun reading: 거울 감 (geoul gam)) (MC reading: 鑑 (MC kaem|kaemH))(eumhun reading: 헤아릴 감 (hearil gam)) (MC reading: 勘 (MC khomH))(eumhun reading: 견딜 감 (gyeondil gam)) (MC reading: 堪 (MC khom))(MC reading: 瞰 (MC khamH))(MC reading: 坎 (MC khomX))(MC reading: 嵌 (MC khaem|dzamX))(MC reading: 憾 (MC homH))(MC reading: 戡 (MC khom|trimX))(MC reading: 柑 (MC kam))(MC reading: 橄 (MC kamX))(MC reading: 疳)(eumhun reading: 감색 감 (gamsaek gam)) (MC reading: 紺 (MC komH))(MC reading: 邯 (MC han|ham))(MC reading: 龕 (MC khom))(MC reading: 玪 (MC keam))(MC reading: 坩 (MC kham))(MC reading: 埳 (MC khomX))(MC reading: 嵁 (MC khom|ngom|kheam|ngomX|dzreamX))(MC reading: 弇 (MC kom|'jemX))(MC reading: 憨 (MC xam|hamH))(MC reading: 撼 (MC homX))(MC reading: 欿 (MC homX))(MC reading: 歛 (MC xam))(MC reading: 泔 (MC kam))(MC reading: 淦 (MC kom|komH))(MC reading: 澉 (MC kamX|thamH))(MC reading: 矙)(MC reading: 轗 (MC khomX|khomH))(MC reading: 酣 (MC ham))(MC reading: 鹻 (MC keamX))(MC reading: 鑒 (MC ken|kaemH)) / 鑒: alternative form of 鑑 | |||
| 문화어 | Korean | noun | cultured language | |||
| 문화어 | Korean | noun | North Korean standard Korean language | |||
| 밭 | Korean | noun | dry field, dry land for crops | |||
| 밭 | Korean | noun | any land (both cultivated and wild) with many plants: fields, paddies, forests, meadows, etc. | Yukjin especially | ||
| 밭 | Korean | noun | an area in which seaweed is cultivated | broadly | ||
| 수 | Korean | noun | way, means, possibility, ability; used to express ability, in constructions equivalent to the English modal "can" | dependent | ||
| 수 | Korean | noun | move | |||
| 수 | Korean | noun | ability, talent, skill | also figuratively | ||
| 수 | Korean | suffix | -er; -ist | morpheme | ||
| 수 | Korean | noun | number | |||
| 수 | Korean | noun | destiny, fate (especially a favorable one) | uncommon | ||
| 수 | Korean | det | a few, several | |||
| 수 | Korean | noun | male (non-human) | uncommon usually | ||
| 수 | Korean | prefix | male (non-human) | morpheme | ||
| 수 | Korean | prefix | protruding | morpheme | ||
| 수 | Korean | noun | water, as one of the Five Phases of East Asian cosmology | |||
| 수 | Korean | noun | short for 수요일(水曜日) (suyoil): Wednesday | abbreviation alt-of | ||
| 수 | Korean | noun | embroidering (in cloth) | |||
| 수 | Korean | counter | A counter for poems. | |||
| 수 | Korean | counter | A counter for animals. | formal | ||
| 수 | Korean | noun | vedanā (sensation in Buddhist philosophy) | Buddhism human-sciences lifestyle philosophy religion sciences | ||
| 수 | Korean | noun | bottom (in a gay sexual relationship); uke | slang | ||
| 수 | Korean | noun | pith (of wood) | |||
| 수 | Korean | noun | bone marrow | uncommon | ||
| 수 | Korean | name | the Sui, a short-lived Chinese dynasty | formal literary | ||
| 수 | Korean | noun | From the fifteenth to the nineteenth centuries, two government offices both belonging to the 정사품(正四品) (jeongsapum, “upper degree of the fourth rank of government”): / An office supervising court food supplies | historical | ||
| 수 | Korean | noun | From the fifteenth to the nineteenth centuries, two government offices both belonging to the 정사품(正四品) (jeongsapum, “upper degree of the fourth rank of government”): / An honorary office given to distant royal relatives | historical | ||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 水: water | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 手: hand | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 受: accept | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 授: give | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 首: head | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 守: protection | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 收: collect | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 誰 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 須 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 雖: although | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 愁 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 樹: tree; plant | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 壽 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 數 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 修: discipline | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 秀: outstanding, remarkable, escellent | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 囚 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 需 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 帥: commander | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 殊 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 隨 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 輸: to transport; to send | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 獸 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 睡: sleeping | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 遂 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 垂 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 搜 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 洙 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 琇 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 銖 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 粹 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 穗 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 繡: embroider; gorgeous | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 隋 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 髓: bone marrow | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 袖: sleeve | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 嗽 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 嫂: sister-in-law; elder brother's wife | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 岫 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 戍 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 漱 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 燧 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 狩 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 璲 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 瘦 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 綏 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 綬 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 羞 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 茱 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 蒐 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 蓚 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 藪 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 邃 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 酬 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 銹 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 隧 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 鬚: beard | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 䳠 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 賥 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 豎 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 讎 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 睢 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 睟 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 瓍 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 宿: sleep; lodging | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 汓 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 㻽 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 叟 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 售 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 廋 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 晬 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 殳 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 泅 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 溲 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 瞍 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 祟 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 籔 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 脺 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 膄 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 膸 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 陲 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 颼 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 饈 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 寿: alternative form of 壽 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 脩: alternative form of 修 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 穂: alternative form of 穗 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 峀: alternative form of 岫 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 竪: alternative form of 豎 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 讐: alternative form of 讎 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 濉: alternative form of 睢 | |||
| 흰둥이 | Korean | noun | nickname for a white animal, especially a dog | |||
| 흰둥이 | Korean | noun | white person | ethnic slur | ||
| 𐍃𐌰𐌹𐍅𐍃 | Gothic | noun | lake, sea | masculine | ||
| 𐍃𐌰𐌹𐍅𐍃 | Gothic | noun | marshland | masculine | ||
| (literally) having a head which is big | big-headed | English | adj | Arrogant, having an exaggerated perception of one's positive qualities. | ||
| (literally) having a head which is big | big-headed | English | adj | Used other than figuratively or idiomatically: see big, headed. | ||
| (role-playing games) aligned against following or upholding laws and principles | chaotic | English | adj | Filled with chaos. | ||
| (role-playing games) aligned against following or upholding laws and principles | chaotic | English | adj | Extremely disorganized or in disarray. | ||
| (role-playing games) aligned against following or upholding laws and principles | chaotic | English | adj | Highly sensitive to starting conditions, so that a small change to them may yield a very different outcome. | mathematics sciences | |
| (role-playing games) aligned against following or upholding laws and principles | chaotic | English | adj | Aligned against following or upholding laws and principles. | ||
| (role-playing games) aligned against following or upholding laws and principles | chaotic | English | noun | A character having a chaotic alignment. | ||
| (transitive) to cause (something) to seem real; to present (something) clearly to the mind, a person, etc., so that it seems real; (intransitive) to cause to seem real | realize | English | verb | To become aware of, understand, or appreciate (a fact or situation, especially something which has been true for some time). | US transitive | |
| (transitive) to cause (something) to seem real; to present (something) clearly to the mind, a person, etc., so that it seems real; (intransitive) to cause to seem real | realize | English | verb | To sense (something) strongly or vividly as if real. | US transitive | |
| (transitive) to cause (something) to seem real; to present (something) clearly to the mind, a person, etc., so that it seems real; (intransitive) to cause to seem real | realize | English | verb | To cause (something) to seem real; to make realistic; specifically, to present (something) clearly to the mind, a person, (archaic) oneself, etc., so that it seems real. | transitive | |
| (transitive) to cause (something) to seem real; to present (something) clearly to the mind, a person, etc., so that it seems real; (intransitive) to cause to seem real | realize | English | verb | To convert (something imaginary or planned, as a goal or idea) into reality; to bring into real existence, to make real. | transitive | |
| (transitive) to cause (something) to seem real; to present (something) clearly to the mind, a person, etc., so that it seems real; (intransitive) to cause to seem real | realize | English | verb | To achieve (one's) potential. | reflexive transitive | |
| (transitive) to cause (something) to seem real; to present (something) clearly to the mind, a person, etc., so that it seems real; (intransitive) to cause to seem real | realize | English | verb | To convert (an asset or property, especially investments such as bonds, shares, etc.) into a more easily usable form such as money, especially by selling the asset or property. | business finance | transitive |
| (transitive) to cause (something) to seem real; to present (something) clearly to the mind, a person, etc., so that it seems real; (intransitive) to cause to seem real | realize | English | verb | To acquire (money, a profit, etc.) by selling an asset or property, through trade, etc.; also (followed by on), to make (money or a profit) on an investment, a venture, etc. | business finance | transitive |
| (transitive) to cause (something) to seem real; to present (something) clearly to the mind, a person, etc., so that it seems real; (intransitive) to cause to seem real | realize | English | verb | Of an asset or property: to generate (a specific amount of money or interest) when invested or sold. | business finance | transitive |
| (transitive) to cause (something) to seem real; to present (something) clearly to the mind, a person, etc., so that it seems real; (intransitive) to cause to seem real | realize | English | verb | To turn (an abstract linguistic object, especially a phoneme) into a speech sound actually used in a language. | human-sciences linguistics sciences | transitive |
| (transitive) to cause (something) to seem real; to present (something) clearly to the mind, a person, etc., so that it seems real; (intransitive) to cause to seem real | realize | English | verb | To obtain an entity from (an abstract group or structure). | mathematics sciences | transitive |
| (transitive) to cause (something) to seem real; to present (something) clearly to the mind, a person, etc., so that it seems real; (intransitive) to cause to seem real | realize | English | verb | To arrange (a musical work written for a single performer) to be performed by an orchestra; to orchestrate. | entertainment lifestyle music | transitive |
| (transitive) to cause (something) to seem real; to present (something) clearly to the mind, a person, etc., so that it seems real; (intransitive) to cause to seem real | realize | English | verb | To complete (a musical work which is incomplete or not fully notated). | entertainment lifestyle music | transitive |
| (transitive) to cause (something) to seem real; to present (something) clearly to the mind, a person, etc., so that it seems real; (intransitive) to cause to seem real | realize | English | verb | Chiefly in Baroque music: to play an accompaniment, harmonies, etc., based on (a figured bass). | entertainment lifestyle music | transitive |
| (transitive) to cause (something) to seem real; to present (something) clearly to the mind, a person, etc., so that it seems real; (intransitive) to cause to seem real | realize | English | verb | To have an actual or real experience of (something). | US obsolete transitive | |
| (transitive) to cause (something) to seem real; to present (something) clearly to the mind, a person, etc., so that it seems real; (intransitive) to cause to seem real | realize | English | verb | To become aware of or understand a fact or situation. | intransitive | |
| (transitive) to cause (something) to seem real; to present (something) clearly to the mind, a person, etc., so that it seems real; (intransitive) to cause to seem real | realize | English | verb | To cause to seem real; to make realistic. | intransitive | |
| (transitive) to cause (something) to seem real; to present (something) clearly to the mind, a person, etc., so that it seems real; (intransitive) to cause to seem real | realize | English | verb | To convert an asset or property into a more easily usable form such as money. | business finance | intransitive |
| (transitive) to cause (something) to seem real; to present (something) clearly to the mind, a person, etc., so that it seems real; (intransitive) to cause to seem real | realize | English | verb | Followed by on or upon: to acquire money or a profit from the sale of an asset or property. | business finance | intransitive |
| (transitive) to cause (something) to seem real; to present (something) clearly to the mind, a person, etc., so that it seems real; (intransitive) to cause to seem real | realize | English | verb | With an adverb like badly or well: of an asset or property being sold: to generate little or a lot of money. | business finance | intransitive obsolete |
| A fight lasting a specified number of rounds. | rounder | English | adj | comparative form of round: more round | comparative form-of | |
| A fight lasting a specified number of rounds. | rounder | English | noun | A Methodist preacher traveling a circuit, also referred to as a circuit rider. | ||
| A fight lasting a specified number of rounds. | rounder | English | noun | A railroad man who worked at a roundhouse, operating the turntable. | ||
| A fight lasting a specified number of rounds. | rounder | English | noun | A person who earns a living by playing cards | ||
| A fight lasting a specified number of rounds. | rounder | English | noun | A person who makes the rounds of bars, saloons, and similar establishments; figuratively, a debaucher or roué | ||
| A fight lasting a specified number of rounds. | rounder | English | noun | One who rounds; one who comes about frequently or regularly. | ||
| A fight lasting a specified number of rounds. | rounder | English | noun | A tool for making an edge or surface round. | ||
| A fight lasting a specified number of rounds. | rounder | English | noun | A fight lasting a specified number of rounds. | in-compounds | |
| A fight lasting a specified number of rounds. | rounder | English | noun | A sports league draft selection in a specified round or the player drafted with that selection. | Canada US in-compounds informal | |
| A member of one of the Catholic orders or societies | Vincentian | English | noun | A citizen of Saint Vincent and the Grenadines | ||
| A member of one of the Catholic orders or societies | Vincentian | English | noun | A member of one of the Catholic orders or societies in the Vincentian Family (organizations inspired by the life and work of St. Vincent de Paul). | ||
| A member of one of the Catholic orders or societies | Vincentian | English | adj | Of, or pertaining to, Saint Vincent and the Grenadines | not-comparable | |
| A member of one of the Catholic orders or societies | Vincentian | English | adj | Of or relating to Vincent de Paul (1581–1660), Catholic priest who dedicated himself to serving the poor. | not-comparable | |
| A member of one of the Catholic orders or societies | Vincentian | English | adj | Of or relating to the Catholic orders or societies in the Vincentian Family (organizations inspired by the life and work of St. Vincent de Paul). | not-comparable | |
| A waterproof coat, waterproof clothing | waterproof | English | adj | Resistant to the effects of water. | ||
| A waterproof coat, waterproof clothing | waterproof | English | adj | Made of or covered with material that doesn't allow water in. | ||
| A waterproof coat, waterproof clothing | waterproof | English | adj | Incapable of failing; unassailable. | figuratively | |
| A waterproof coat, waterproof clothing | waterproof | English | verb | To make waterproof or water-resistant. | ||
| A waterproof coat, waterproof clothing | waterproof | English | noun | A substance or preparation for rendering cloth, leather, etc., impervious to water. | countable uncountable | |
| A waterproof coat, waterproof clothing | waterproof | English | noun | Cloth made waterproof, or any article made of such cloth, or of other waterproof material, as rubber; especially, an outer garment made of such material. | countable uncountable | |
| An arrangement of arcades | arcading | English | noun | An arrangement of arcades. | architecture | countable |
| An arrangement of arcades | arcading | English | noun | The playing of arcade games. | video-games | uncountable |
| An arrangement of arcades | arcading | English | verb | present participle and gerund of arcade | form-of gerund participle present | |
| Bang Flag Gun | flag gun | English | noun | A gun in an artillery train bearing a flag. | UK | |
| Bang Flag Gun | flag gun | English | noun | A humorous prop gun which unfurls a small flag when its trigger is pulled. | ||
| Compound words | dara | Hungarian | noun | grits (hulled and coarsely ground grain) | uncountable usually | |
| Compound words | dara | Hungarian | noun | sleet, ice pellets | climatology meteorology natural-sciences weather | uncountable usually |
| Compound words | fasz | Hungarian | noun | dick, dork (penis) | vulgar | |
| Compound words | fasz | Hungarian | noun | dick, dork (a highly contemptible person) | vulgar | |
| Compound words | mátka | Hungarian | noun | fiancée | archaic dialectal | |
| Compound words | mátka | Hungarian | noun | fiancé | archaic dialectal | |
| Compound words (types of angles) | szög | Hungarian | noun | nail (spike-shaped metal fastener used for joining wood or similar materials) | ||
| Compound words (types of angles) | szög | Hungarian | noun | angle | geometry mathematics sciences | |
| Compound words (types of angles) | szög | Hungarian | noun | angle, viewing direction | ||
| Compound words (types of angles) | szög | Hungarian | noun | nook, corner | archaic | |
| Compound words (types of angles) | szög | Hungarian | noun | angle, projection (projecting or protruding part) | obsolete | |
| Compound words (types of angles) | szög | Hungarian | adj | brown or brownish, whether blackish dark brown or fairish light brown | archaic not-comparable usually | |
| Compound words with this term at the beginning | méreg | Hungarian | noun | poison, venom, toxin | ||
| Compound words with this term at the beginning | méreg | Hungarian | noun | anger, wrath | informal | |
| Compounds | turun | Malay | verb | To go down, to descend. / To go from a higher place to a lower place (in terms of geography). | intransitive | |
| Compounds | turun | Malay | verb | To go down, to descend. / To go from the countryside to the city. | intransitive | |
| Compounds | turun | Malay | verb | To go down, to descend. / To decrease. | intransitive | |
| Compounds | turun | Malay | verb | To subside (of water). | intransitive | |
| Compounds | turun | Malay | verb | To set (of the sun, moon, etc.). | intransitive | |
| Compounds | turun | Malay | verb | To recede (of anger, lust, etc.). | figuratively intransitive | |
| Compounds | turun | Malay | verb | To get off, to alight (of a mode of transport). | ambitransitive | |
| Compounds | turun | Malay | verb | To get on (of a ship). | ambitransitive | |
| Compounds | turun | Malay | verb | To go home. | intransitive | |
| Compounds | turun | Malay | verb | To be inherited, to be passed down. | intransitive | |
| Compounds | turun | Malay | verb | To fall (of rain, snow, etc.). | intransitive | |
| Compounds | turun | Malay | verb | To fade (lose colour or brightness). | intransitive | |
| Compounds | turun | Malay | verb | To copy: / To write down something again. | transitive | |
| Compounds | turun | Malay | verb | To copy: / To imitate. | transitive | |
| Derived terms | 藪 | Japanese | character | thicket, grove, copse | Hyōgai kanji kyūjitai | |
| Derived terms | 藪 | Japanese | character | collection | Hyōgai kanji kyūjitai | |
| Derived terms | 藪 | Japanese | noun | a thicket, grove, copse (as of trees, shrubs, or bamboo) | ||
| Derived terms | 藪 | Japanese | noun | short for 藪医者 (yabu isha): a poor doctor | abbreviation alt-of | |
| Derived terms | 藪 | Japanese | noun | short for 藪入り (yabuiri): a holiday granted to servants on the 16th day of the first and seventh months | abbreviation alt-of | |
| Derived terms | 藪 | Japanese | noun | short for 藪睨み (yabunirami): a squint; a misguided thinking or view | abbreviation alt-of | |
| Derived terms | 藪 | Japanese | noun | short for 藪蕎麦 (yabusoba): a type of soba made from green buckwheat without the endocarp removed; a shop selling soba in this method | abbreviation alt-of | |
| Derived terms | 藪 | Japanese | name | a surname | ||
| Eastern Europe | Eastern Europe | English | name | A socio-political geographical area of eastern Europe usually including the European countries to the east of Germany, Austria and Italy, and to the west of the Urals. | ||
| Eastern Europe | Eastern Europe | English | name | The communist and Soviet-aligned countries of Europe during the Cold War; the Warsaw Pact, sometimes also including Yugoslavia and Albania. | historical | |
| Expressions | acél | Hungarian | noun | steel (artificial metal produced from iron) | countable uncountable | |
| Expressions | acél | Hungarian | noun | made of steel | attributive countable uncountable | |
| Expressions | acél | Hungarian | noun | steel (item made of steel) | countable uncountable | |
| Expressions | acél | Hungarian | noun | sword | archaic countable literary uncountable | |
| Expressions | acél | Hungarian | noun | steely, strong, tough, sturdy (forming a compound with single words, e.g. acélidegek/acélidegzet, acélizmú, acélmarkú, acélszívű) | attributive countable uncountable | |
| Expressions | viaszos | Hungarian | adj | waxed (coated or treated with wax in order to make it shiny or waterproof, or to protect it) | ||
| Expressions | viaszos | Hungarian | adj | waxy (resembling wax in texture or appearance) | ||
| Greek god | Zephyr | English | name | The god of the West Wind. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek |
| Greek god | Zephyr | English | name | The west wind personified. | poetic | |
| Greek god | Zephyr | English | name | A surname. | ||
| Honduran mahogany | mahoni | Indonesian | noun | mahogany, / Swietenia macrophylla; Honduran mahogany | ||
| Honduran mahogany | mahoni | Indonesian | noun | mahogany, / Swietenia mahagoni; west Indian mahogany | ||
| Icelandic | ’ | Translingual | punct | Used as a quotation mark in some languages. / ‘ ’ | ||
| Icelandic | ’ | Translingual | punct | Used as a quotation mark in some languages. / ’ ‘ | ||
| Icelandic | ’ | Translingual | punct | Used as a quotation mark in some languages. / ’ ’ | ||
| Icelandic | ’ | Translingual | punct | Used as a quotation mark in some languages. / ‚ ’ | ||
| Icelandic | ’ | Translingual | punct | Used as a quotation mark in some languages. / ‛ ’ | ||
| Icelandic | ’ | Translingual | punct | A substitute for the letter ⟨ʼ⟩ for glottal stop and ejective consonants in the orthographies of various languages of America, Africa, and the Pacific. | informal | |
| Icelandic | ’ | Translingual | punct | A substitute for ⟨ʼ⟩ for hamza. | informal | |
| Icelandic | ’ | Translingual | punct | A substitute for the modifying diacritic ⟨ʹ⟩ used to transliterate the soft sign ⟨ь⟩ and palatalized consonants. | informal | |
| Icelandic | ’ | Translingual | punct | transliteration of Sanskrit avagraha ऽ (or equivalents) | ||
| Non-finite forms | यम् | Sanskrit | root | to sustain, hold, hold up, support | morpheme | |
| Non-finite forms | यम् | Sanskrit | root | to raise, wield (a weapon) | morpheme | |
| Non-finite forms | यम् | Sanskrit | root | to raise, extend or hold (as a screen) | morpheme | |
| Non-finite forms | यम् | Sanskrit | root | to extend one's self | morpheme | |
| Non-finite forms | यम् | Sanskrit | root | to stretch out, expand, spread, display, show | morpheme | |
| Non-finite forms | यम् | Sanskrit | root | to hold or keep in, hold back, restrain, check, curb, govern, subdue, control | morpheme | |
| Non-finite forms | यम् | Sanskrit | root | to give anything in exchange for anything | morpheme | |
| Non-finite forms | यम् | Sanskrit | root | to give up one’s self to, be faithful to, obey | morpheme | |
| Non-finite forms | यम् | Sanskrit | root | to utter (a sound) | morpheme | |
| Non-finite forms | यम् | Sanskrit | root | to fix, establish | morpheme | |
| Non-finite forms | यम् | Sanskrit | pron | accusative singular masculine of यद् (yád) | accusative form-of masculine singular | |
| Prefixed root forms | भञ्ज् | Sanskrit | root | to break, shatter, split etc. | morpheme | |
| Prefixed root forms | भञ्ज् | Sanskrit | root | to break into, make a breach in (a fortress, with accusative) | morpheme | |
| Prefixed root forms | भञ्ज् | Sanskrit | root | to rout, put to flight, defeat (an army) | morpheme | |
| Prefixed root forms | भञ्ज् | Sanskrit | root | to dissolve (an assembly) | morpheme | |
| Prefixed root forms | भञ्ज् | Sanskrit | root | to break up or divide | morpheme | |
| Prefixed root forms | भञ्ज् | Sanskrit | root | to bend | morpheme | |
| Prefixed root forms | भञ्ज् | Sanskrit | root | to check, arrest, suspend, frustrate, disappoint | morpheme | |
| Prefixed root forms | मृष् | Sanskrit | root | to forget, neglect | morpheme | |
| Prefixed root forms | मृष् | Sanskrit | root | to disregard | morpheme | |
| Prefixed root forms | मृष् | Sanskrit | root | to pardon, forgive, excuse | morpheme | |
| Prefixed root forms | मृष् | Sanskrit | root | to suffer | morpheme | |
| Resembling or containing flint. | flinty | English | adj | Resembling or containing flint; hard like flint. | ||
| Resembling or containing flint. | flinty | English | adj | Siliceous (including basanite). | geography geology natural-sciences | |
| Resembling or containing flint. | flinty | English | adj | Showing a lack of emotion. | figuratively | |
| Resembling or containing flint. | flinty | English | adj | Having a taste characteristic of certain white wines, especially Chablis, supposed to evoke the sensation of flint striking steel. | beverages food lifestyle oenology wine | |
| Slavic language of Macedonia | Macedonian | English | adj | Of or pertaining to Macedonia or its people or language. | not-comparable | |
| Slavic language of Macedonia | Macedonian | English | noun | A person from Macedonia (in any sense). | countable | |
| Slavic language of Macedonia | Macedonian | English | noun | A South Slavic language, the standard language of the Republic of North Macedonia. | uncountable | |
| Slavic language of Macedonia | Macedonian | English | noun | The tongue of the Ancient Macedonians, spoken in Macedon during the 1st millennium BC. (see Ancient Macedonian) | countable historical uncountable | |
| Slavic language of Macedonia | Macedonian | English | noun | The Greek dialect in Macedonia, region of Greece. | uncountable | |
| Slavic language of Macedonia | Macedonian | English | adj | Pertaining to the Macedonian heresy or to Macedonian heretics. | Christianity | historical not-comparable |
| Slavic language of Macedonia | Macedonian | English | noun | A member of an anti–Nicene Creed sect founded by the Greek bishop Macedonius I of Constantinople, which flourished in the regions adjacent to the Hellespont during the latter half of the fourth, and the beginning of the fifth centuries. | Christianity | historical |
| Star | Alcyone | English | name | One of the Pleiades, daughters of Atlas and Pleione. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek |
| Star | Alcyone | English | name | Daughter of Aeolus and wife of Ceyx. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek |
| Star | Alcyone | English | name | One of the stars of the Pleiades star cluster, named after the mythical character. | astronomy natural-sciences | |
| Symbols | դ | Armenian | character | The 4th letter of Armenian alphabet, called դա (da). Transliterated as d. | letter lowercase | |
| Symbols | դ | Armenian | character | The 4th letter of Armenian alphabet, called դա (da). Transliterated as d. Represents: / Represents | letter lowercase | |
| To render imperfect or defective | mutilate | English | verb | To physically harm as to impair use, notably by cutting off or otherwise disabling a vital part, such as a limb. | ||
| To render imperfect or defective | mutilate | English | verb | To destroy beyond recognition. | ||
| To render imperfect or defective | mutilate | English | verb | To render imperfect or defective. | figuratively | |
| To render imperfect or defective | mutilate | English | adj | Deprived of, or having lost, an important part; mutilated. | not-comparable obsolete | |
| To render imperfect or defective | mutilate | English | adj | Having fin-like appendages or flukes instead of legs, like a cetacean does. | biology natural-sciences zoology | archaic not-comparable |
| To render imperfect or defective | mutilate | English | noun | Something that has been mutilated. | ||
| Tragelaphus spekii | marsh buck | English | noun | A swamp-dwelling antelope found throughout Central Africa, Tragelaphus spekii | ||
| Tragelaphus spekii | marsh buck | English | noun | An antelope found in forests throughout sub-Saharan Africa, Tragelaphus scriptus. | ||
| Translations | exo- | English | prefix | outside; external | morpheme | |
| Translations | exo- | English | prefix | outside; external / extrasolar; beyond the Solar System (our solar system) | astronomy natural-sciences | morpheme |
| Translations | genderless | English | adj | Without a gender. | not-comparable | |
| Translations | genderless | English | adj | Without a gender. / Without grammatical gender. | not-comparable | |
| Translations | genderless | English | adj | Without a gender. / Without sociocultural and psychosocial gender. | not-comparable | |
| Translations | genderless | English | adj | Without a gender. / Without biological sex, or having had one's reproductive parts removed. | dated not-comparable | |
| Translations | orchil | English | noun | Any of several lichens, especially those of the genera Roccella and Lecanora. | countable uncountable | |
| Translations | orchil | English | noun | The purple dye, orcein, extracted from them (especially Lecanora tartarea) and often used as substitute for Tyrian purple. | countable uncountable | |
| Translations | therianthropy | English | noun | Shapeshifting between human and animal forms. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | uncountable |
| Translations | therianthropy | English | noun | The characteristic of being a therianthrope; therianism. | uncountable | |
| USA states in Japanese | コネチカット | Japanese | name | Connecticut (a state in the northeastern United States) | ||
| USA states in Japanese | コネチカット | Japanese | name | Connecticut (a river in New England, United States) | ||
| Verbs | andma | Estonian | verb | to give (to deliver or hand something to someone) | transitive | |
| Verbs | andma | Estonian | verb | to give (away), to hand over, to give up, to give over | transitive | |
| Verbs | andma | Estonian | verb | to hit, to strike; to punish | colloquial | |
| Very swift or quick | rapid | English | adj | Very swift or quick. | ||
| Very swift or quick | rapid | English | adj | Steep, changing altitude quickly. (of a slope) | ||
| Very swift or quick | rapid | English | adj | Needing only a brief exposure time. (of a lens, plate, film, etc.) | ||
| Very swift or quick | rapid | English | adj | Violent, severe. | England dialectal | |
| Very swift or quick | rapid | English | adj | Happy. | dialectal obsolete | |
| Very swift or quick | rapid | English | adv | Rapidly. | archaic colloquial | |
| Very swift or quick | rapid | English | noun | A rough section of a river or stream which is difficult to navigate due to the swift and turbulent motion of the water. | plural-normally | |
| Very swift or quick | rapid | English | noun | A burst of rapid fire. | dated | |
| Very swift or quick | rapid | English | noun | Ellipsis of rapid chess. | board-games chess games | abbreviation alt-of ellipsis |
| Via Ancient Greek θηρίον (thēríon) | зверь | Russian | noun | animal, beast | animate masculine | |
| Via Ancient Greek θηρίον (thēríon) | зверь | Russian | noun | brute | animate figuratively masculine | |
| Via Ancient Greek θηρίον (thēríon) | зверь | Russian | noun | mammal | sciences | animate masculine |
| Western World | 西欧 | Japanese | name | Western world | ||
| Western World | 西欧 | Japanese | name | Europe (a continent) | ||
| Western World | 西欧 | Japanese | name | Western Europe (a sociopolitical region in the west of Europe) | ||
| a book of reference | handbook | English | noun | A topically organized book of reference on a certain field of knowledge, regardless of size, but archetypally one to be kept readily at hand. | ||
| a book of reference | handbook | English | noun | A place where illicit bets can be placed. | gambling games | US |
| a daring adventurer | swashbuckler | English | noun | A swordsman or fencer who engages in showy or extravagant swordplay. | ||
| a daring adventurer | swashbuckler | English | noun | A daring adventurer. | ||
| a daring adventurer | swashbuckler | English | noun | A kind of period adventure story with flashy action and a lighthearted tone. | ||
| a low or downcast condition | abjection | English | noun | A low or downcast condition; meanness of spirit; abasement; degradation. | countable uncountable | |
| a low or downcast condition | abjection | English | noun | Something cast off; garbage. | countable figuratively obsolete uncountable | |
| a low or downcast condition | abjection | English | noun | The act of bringing down or humbling; casting down. | countable obsolete uncountable | |
| a low or downcast condition | abjection | English | noun | The act of casting off; rejection. | countable obsolete uncountable | |
| a low or downcast condition | abjection | English | noun | The fact of being marginalized as deviant. | human-sciences sciences social-science sociology | countable uncountable |
| a low or downcast condition | abjection | English | noun | The act of dispersing or casting off spores. | biology mycology natural-sciences | countable uncountable |
| a metal which is plated with another metal which has different physical properties | substrate | English | noun | An underlying layer; a substratum. | ||
| a metal which is plated with another metal which has different physical properties | substrate | English | noun | The substance lining the bottom edge of an enclosure. | ||
| a metal which is plated with another metal which has different physical properties | substrate | English | noun | A substance acted upon, as by an enzyme. | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | |
| a metal which is plated with another metal which has different physical properties | substrate | English | noun | A surface on which an organism grows, or to which an organism or an item is attached. | biology natural-sciences | |
| a metal which is plated with another metal which has different physical properties | substrate | English | noun | A language that is replaced in a population by another language and that influences the language imposed on its speakers. | human-sciences linguistics sciences | |
| a metal which is plated with another metal which has different physical properties | substrate | English | noun | A metal which is plated with another metal which has different physical properties. | ||
| a metal which is plated with another metal which has different physical properties | substrate | English | noun | A surface to which a substance adheres. | business construction manufacturing | |
| a metal which is plated with another metal which has different physical properties | substrate | English | verb | To strew or lay under. | obsolete transitive | |
| a metal which is plated with another metal which has different physical properties | substrate | English | adj | Having very slight furrows. | ||
| a narrow road, as in the country | lane | English | noun | A road, street, or similar thoroughfare. | ||
| a narrow road, as in the country | lane | English | noun | A narrow passageway between fences, walls, hedges or trees. | ||
| a narrow road, as in the country | lane | English | noun | A narrow road, as in the country. | ||
| a narrow road, as in the country | lane | English | noun | A lengthwise division of roadway intended for a single line of vehicles. | ||
| a narrow road, as in the country | lane | English | noun | A similar division of a racetrack to keep runners apart. | athletics hobbies lifestyle sports | |
| a narrow road, as in the country | lane | English | noun | A similar division of a swimming pool using lines of coloured floats to keep swimmers apart. | hobbies lifestyle sports swimming | |
| a narrow road, as in the country | lane | English | noun | Any of a number of parallel tracks or passages. | ||
| a narrow road, as in the country | lane | English | noun | A course designated for ships or aircraft. | ||
| a narrow road, as in the country | lane | English | noun | An elongated wooden strip of floor along which a bowling ball is rolled. | bowling hobbies lifestyle sports | |
| a narrow road, as in the country | lane | English | noun | An empty space in the tableau, formed by the removal of an entire row of cards. | card-games games | |
| a narrow road, as in the country | lane | English | noun | Any of the parallel slots in which values can be stored in a SIMD architecture. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| a narrow road, as in the country | lane | English | noun | In MOBA (multiplayer online battle arena) games, a particular path on the map that may be traversed by enemy characters. | video-games | |
| a narrow road, as in the country | lane | English | noun | The home stretch. | hobbies horse-racing horseracing horses lifestyle pets racing sports | |
| a parliamentary body in a number of Slavic countries | rada | English | noun | A parliamentary body in a number of Slavic countries. | government politics | |
| a parliamentary body in a number of Slavic countries | rada | English | noun | A soviet, a form of governing council in the former Soviet Union. | ||
| a public lavatory particularly as a meeting place for gay men | teahouse | English | noun | A cafe or restaurant that serves tea, usually with light food. | ||
| a public lavatory particularly as a meeting place for gay men | teahouse | English | noun | A public lavatory. | euphemistic | |
| a public lavatory particularly as a meeting place for gay men | teahouse | English | noun | A public lavatory. / A meeting place for gay men. | LGBT | US dated euphemistic slang |
| a state of the United States of America | Texas | English | name | A state in the south-central region of the United States. Capital: Austin. Largest city: Houston. | ||
| a state of the United States of America | Texas | English | name | Several places in the United States: / A town in Marathon County, Wisconsin. | ||
| a state of the United States of America | Texas | English | name | Several places in the United States: / A hamlet in Oswego County, New York. | ||
| a state of the United States of America | Texas | English | name | Several places in the United States: / An unincorporated community in Marion County, Alabama. | ||
| a state of the United States of America | Texas | English | name | Several places in the United States: / An unincorporated community in Heard County, Georgia. | ||
| a state of the United States of America | Texas | English | name | Several places in the United States: / An unincorporated community in Washington County, Kentucky. | ||
| a state of the United States of America | Texas | English | name | Several places in the United States: / An unincorporated community in Stone County, Mississippi. | ||
| a state of the United States of America | Texas | English | name | Several places in the United States: / An unincorporated community in Henry County, Ohio. | ||
| a state of the United States of America | Texas | English | name | Several places in the United States: / An unincorporated community in Tucker County, West Virginia. | ||
| a state of the United States of America | Texas | English | name | Several places in the United States: / A number of townships, listed under Texas Township. | ||
| a state of the United States of America | Texas | English | name | A locality in the Inverell council area, north eastern New South Wales, Australia, adjacent to the Queensland town. | ||
| a state of the United States of America | Texas | English | name | A rural town in southeastern Queensland, Australia, adjacent to the New South Wales locality. | ||
| a state of the United States of America | Texas | English | name | The University of Texas at Austin. | ||
| a state of the United States of America | Texas | English | name | A unisex given name transferred from the place name. | rare | |
| a state of the United States of America | Texas | English | name | A former sovereign country in North America that existed from 1836 to 1846. | historical | |
| a state of the United States of America | Texas | English | name | A surname. | ||
| a two-phased lamellar structure | pearlite | English | noun | A two-phased lamellar structure composed of alternating layers of alpha ferrite and cementite that occurs in some steels and cast irons, having a pearlescent appearance. | countable uncountable | |
| a two-phased lamellar structure | pearlite | English | noun | Alternative form of perlite. | chemistry geography geology mineralogy natural-sciences physical-sciences | alt-of alternative countable uncountable |
| a word of the feminine gender | feminine | English | adj | Of or pertaining to the female gender. | ||
| a word of the feminine gender | feminine | English | adj | Of or pertaining to the female sex; biologically female, not male. | ||
| a word of the feminine gender | feminine | English | adj | Belonging to females; typically used by females. | ||
| a word of the feminine gender | feminine | English | adj | Having the qualities stereotypically associated with women: nurturing, not aggressive, sensual; womanly. | ||
| a word of the feminine gender | feminine | English | adj | Of, pertaining or belonging to the female grammatical gender, in languages that have gender distinctions. / Being of the feminine class or grammatical gender, and inflected in that manner. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| a word of the feminine gender | feminine | English | adj | Of, pertaining or belonging to the female grammatical gender, in languages that have gender distinctions. / Being inflected in agreement with a feminine noun. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| a word of the feminine gender | feminine | English | adj | Having the vowel harmony of a front vowel. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| a word of the feminine gender | feminine | English | adj | Following or ending on an unstressed syllable. | human-sciences linguistics phonology prosody sciences | |
| a word of the feminine gender | feminine | English | noun | That which is feminine. | ||
| a word of the feminine gender | feminine | English | noun | A woman. | obsolete possibly rare | |
| a word of the feminine gender | feminine | English | noun | The feminine gender. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| a word of the feminine gender | feminine | English | noun | A word of the feminine gender. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| accident, mistake, or problem | mishap | English | noun | An accident, mistake, or problem. | ||
| accident, mistake, or problem | mishap | English | noun | Ill luck; misfortune; mischance. | ||
| accident, mistake, or problem | mishap | English | verb | To happen through misfortune; to mishappen. | archaic intransitive | |
| act of injecting, or something injected | injection | English | noun | The act of injecting, or something that is injected. | countable uncountable | |
| act of injecting, or something injected | injection | English | noun | A specimen prepared by injection. | countable uncountable | |
| act of injecting, or something injected | injection | English | noun | A morphism from either one of the two components of a coproduct to that coproduct. | category-theory computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| act of injecting, or something injected | injection | English | noun | The act of inserting materials like concrete grout or gravel by using high pressure pumps. | business construction manufacturing | countable uncountable |
| act of injecting, or something injected | injection | English | noun | The supply of additional funding to a person or a business. | countable figuratively uncountable | |
| act of injecting, or something injected | injection | English | noun | A relation on sets (X,Y) that associates each element of Y with at most one element of X. | mathematics sciences | countable uncountable |
| act of injecting, or something injected | injection | English | noun | The insertion of program code into an application, URL, hardware, etc.; especially when malicious or when the target is not designed for such insertion. | countable uncountable | |
| act of injecting, or something injected | injection | English | noun | The act of putting a spacecraft into a particular orbit, especially for changing a stable orbit into a transfer orbit, e.g. trans-lunar injection. | aerospace business engineering natural-sciences physical-sciences space-science | countable uncountable |
| act of injecting, or something injected | injection | English | noun | A function that maps distinct x in the domain to distinct y in the codomain; formally, a f: X → Y such that f(a) = f(b) implies a = b for any a, b in the domain. | mathematics sciences set-theory | countable uncountable |
| act of injecting, or something injected | injection | English | noun | Something injected subcutaneously, intravenously, or intramuscularly by use of a syringe and a needle. | medicine sciences | countable uncountable |
| act of injecting, or something injected | injection | English | noun | Congestion (of a body part, with blood or other fluid), such as hyperemia. | medicine sciences | countable uncountable |
| act of injecting, or something injected | injection | English | noun | Fuel injection: the pressurized introduction of fuel into a cylinder. | countable uncountable | |
| act of injecting, or something injected | injection | English | noun | The act of throwing cold water into a condenser to produce a vacuum. | countable uncountable | |
| act of injecting, or something injected | injection | English | noun | The cold water thrown into a condenser to produce a vacuum. | countable uncountable | |
| action of vexing or annoying someone by bringing unjustified legal proceedings against them; an instance of this | vexation | English | noun | The action of vexing, annoying, or irritating someone or something; (countable) an instance of this. | uncountable | |
| action of vexing or annoying someone by bringing unjustified legal proceedings against them; an instance of this | vexation | English | noun | The action of vexing, annoying, or irritating someone or something; (countable) an instance of this. / The action of physically annoying or irritating a person or an animal; (countable) an instance of this; also, a physical discomfort or disorder. | uncountable | |
| action of vexing or annoying someone by bringing unjustified legal proceedings against them; an instance of this | vexation | English | noun | The action of vexing, annoying, or irritating someone or something; (countable) an instance of this. / The action of vexing or annoying someone by bringing unjustified legal proceedings against them; (countable) an instance of this. | law | uncountable |
| action of vexing or annoying someone by bringing unjustified legal proceedings against them; an instance of this | vexation | English | noun | The state of being vexed, annoyed, or irritated; annoyance, irritation; also, disappointment, discontentment, unhappiness; (countable) an instance of this. | uncountable | |
| action of vexing or annoying someone by bringing unjustified legal proceedings against them; an instance of this | vexation | English | noun | The state of being vexed, annoyed, or irritated; annoyance, irritation; also, disappointment, discontentment, unhappiness; (countable) an instance of this. / The state of being mentally distressed or troubled. | uncountable | |
| action of vexing or annoying someone by bringing unjustified legal proceedings against them; an instance of this | vexation | English | noun | The state of being vexed, annoyed, or irritated; annoyance, irritation; also, disappointment, discontentment, unhappiness; (countable) an instance of this. / The state of being physically annoyed or irritated. | uncountable | |
| action of vexing or annoying someone by bringing unjustified legal proceedings against them; an instance of this | vexation | English | noun | A source of mental distress or trouble; an affliction, a woe; also, a source of annoyance or irritation; an annoyance, an irritant. | countable | |
| action of vexing or annoying someone by bringing unjustified legal proceedings against them; an instance of this | vexation | English | noun | The action of using force or violence on someone or something; (countable) an instance of this. | obsolete uncountable | |
| affixations | ayoka | Makasar | noun | yoke (specifically used for water buffaloes) | ||
| affixations | ayoka | Makasar | noun | a team or span of draft animals; a yoke of animals | classifier | |
| and see | ενεργοποιώ | Greek | verb | to activate, energize, empower | ||
| and see | ενεργοποιώ | Greek | verb | to put into action, put into use, turn on | ||
| animal and insect remains regurgitated by a bird | cast | English | verb | To move, or be moved, away. / To throw. | literary physical | |
| animal and insect remains regurgitated by a bird | cast | English | verb | To move, or be moved, away. / To throw forward (a fishing line, net etc.) into the sea. | physical | |
| animal and insect remains regurgitated by a bird | cast | English | verb | To move, or be moved, away. / To throw down or aside. | physical | |
| animal and insect remains regurgitated by a bird | cast | English | verb | To move, or be moved, away. / To throw off (the skin) as a process of growth; to shed the hair or fur of the coat. | physical | |
| animal and insect remains regurgitated by a bird | cast | English | verb | To move, or be moved, away. / To shed leaves or fruit prematurely. | biology botany natural-sciences | physical |
| animal and insect remains regurgitated by a bird | cast | English | verb | To move, or be moved, away. / To remove, take off (clothes). | physical | |
| animal and insect remains regurgitated by a bird | cast | English | verb | To move, or be moved, away. / To heave the lead and line in order to ascertain the depth of water. | nautical transport | physical |
| animal and insect remains regurgitated by a bird | cast | English | verb | To move, or be moved, away. / To vomit. | obsolete physical | |
| animal and insect remains regurgitated by a bird | cast | English | verb | To move, or be moved, away. / To throw up, as a mound, or rampart. | archaic physical | |
| animal and insect remains regurgitated by a bird | cast | English | verb | To move, or be moved, away. / To throw out or emit; to exhale. | archaic physical | |
| animal and insect remains regurgitated by a bird | cast | English | verb | To direct (one's eyes, gaze etc.). | ||
| animal and insect remains regurgitated by a bird | cast | English | verb | To add up (a column of figures, accounts etc.); cross-cast refers to adding up a row of figures. | ||
| animal and insect remains regurgitated by a bird | cast | English | verb | To predict, to decide, to plan. / To calculate the astrological value of (a horoscope, birth etc.). | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | |
| animal and insect remains regurgitated by a bird | cast | English | verb | To predict, to decide, to plan. / To plan, intend. | obsolete | |
| animal and insect remains regurgitated by a bird | cast | English | verb | To predict, to decide, to plan. / To assign (a role in a play or performance). | transitive | |
| animal and insect remains regurgitated by a bird | cast | English | verb | To predict, to decide, to plan. / To assign a role in a play or performance to (an actor). | transitive | |
| animal and insect remains regurgitated by a bird | cast | English | verb | To predict, to decide, to plan. / To describe in an opinionated way. Mostly used with a metaphor involving light. | transitive | |
| animal and insect remains regurgitated by a bird | cast | English | verb | To predict, to decide, to plan. / To consider; to turn or revolve in the mind; to plan. | ||
| animal and insect remains regurgitated by a bird | cast | English | verb | To predict, to decide, to plan. / To impose; to bestow; to rest. | archaic | |
| animal and insect remains regurgitated by a bird | cast | English | verb | To predict, to decide, to plan. / To defeat in a lawsuit; to decide against; to convict. | archaic | |
| animal and insect remains regurgitated by a bird | cast | English | verb | To predict, to decide, to plan. / To turn (the balance or scale); to overbalance; hence, to make preponderate; to decide. | ||
| animal and insect remains regurgitated by a bird | cast | English | verb | To perform, bring forth (a magical spell or enchantment). | ||
| animal and insect remains regurgitated by a bird | cast | English | verb | To throw (light etc.) on or upon something, or in a given direction. | ||
| animal and insect remains regurgitated by a bird | cast | English | verb | To give birth to (a child) prematurely; to miscarry. | archaic | |
| animal and insect remains regurgitated by a bird | cast | English | verb | To shape (molten metal etc.) by pouring into a mould; to make (an object) in such a way. | ||
| animal and insect remains regurgitated by a bird | cast | English | verb | To shape (molten metal etc.) by pouring into a mould; to make (an object) in such a way. / To stereotype or electrotype. | media printing publishing | dated |
| animal and insect remains regurgitated by a bird | cast | English | verb | To twist or warp (of fabric, timber etc.). | ||
| animal and insect remains regurgitated by a bird | cast | English | verb | To bring the bows of a sailing ship on to the required tack just as the anchor is weighed by use of the headsail; to bring (a ship) round. | nautical transport | |
| animal and insect remains regurgitated by a bird | cast | English | verb | To deposit (a ballot or voting paper); to formally register (one's vote). | ||
| animal and insect remains regurgitated by a bird | cast | English | verb | To change a variable type from, for example, integer to real, or integer to text. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| animal and insect remains regurgitated by a bird | cast | English | verb | Of dogs, hunters: to spread out and search for a scent. | hobbies hunting lifestyle | |
| animal and insect remains regurgitated by a bird | cast | English | verb | To set (a bone etc.) in a cast. | medicine sciences | |
| animal and insect remains regurgitated by a bird | cast | English | verb | To open a circle in order to begin a spell or meeting of witches. | Wicca lifestyle religion | |
| animal and insect remains regurgitated by a bird | cast | English | verb | To broadcast (video) over the Internet or a local network, especially to one's television. | media | |
| animal and insect remains regurgitated by a bird | cast | English | noun | An act of throwing. | ||
| animal and insect remains regurgitated by a bird | cast | English | noun | The number rolled on a die when it is thrown. | ||
| animal and insect remains regurgitated by a bird | cast | English | noun | An instance of throwing out a fishing line. | fishing hobbies lifestyle | |
| animal and insect remains regurgitated by a bird | cast | English | noun | Something which has been thrown, dispersed etc. | ||
| animal and insect remains regurgitated by a bird | cast | English | noun | A small mass of earth "thrown off" or excreted by a worm. | ||
| animal and insect remains regurgitated by a bird | cast | English | noun | The collective group of actors performing a play or production together. Contrasted with crew. | art arts | |
| animal and insect remains regurgitated by a bird | cast | English | noun | The casting procedure. | ||
| animal and insect remains regurgitated by a bird | cast | English | noun | An object made in a mould. | ||
| animal and insect remains regurgitated by a bird | cast | English | noun | A supportive and immobilising device used to help mend broken bones. | ||
| animal and insect remains regurgitated by a bird | cast | English | noun | The mould used to make cast objects. | ||
| animal and insect remains regurgitated by a bird | cast | English | noun | The number of hawks (or occasionally other birds) cast off at one time; a pair. | falconry hawking hobbies hunting lifestyle | |
| animal and insect remains regurgitated by a bird | cast | English | noun | A squint. | ||
| animal and insect remains regurgitated by a bird | cast | English | noun | Visual appearance. | ||
| animal and insect remains regurgitated by a bird | cast | English | noun | The form of one's thoughts, mind etc. | ||
| animal and insect remains regurgitated by a bird | cast | English | noun | Obsolete form of caste (“hereditary social class of South Asia”). | alt-of obsolete | |
| animal and insect remains regurgitated by a bird | cast | English | noun | Animal and insect remains which have been regurgitated by a bird. | ||
| animal and insect remains regurgitated by a bird | cast | English | noun | A group of crabs. | ||
| animal and insect remains regurgitated by a bird | cast | English | noun | The measurement of the angle of a shotgun stock from a top-view center line, used to align the shotgun to the shooter's eye. | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | |
| animal and insect remains regurgitated by a bird | cast | English | noun | A chance or attempt at something. | ||
| animal and insect remains regurgitated by a bird | cast | English | noun | Assistance given by transporting a person or lightening their labour. | archaic colloquial | |
| animal and insect remains regurgitated by a bird | cast | English | adj | Of an animal, such as a horse or sheep: Lying in a position from which it cannot rise on its own. | not-comparable | |
| any Asellia-genus bat | trident bat | English | noun | Any bat of the species Asellia tridens. | ||
| any Asellia-genus bat | trident bat | English | noun | Any bat of the genus Asellia. | ||
| any of the Russian aircraft designed by the Antonov bureau | Antonov | English | name | A transliteration of the Bulgarian surname Антонов (Antonov). | ||
| any of the Russian aircraft designed by the Antonov bureau | Antonov | English | name | Any of the Russian or Ukrainian aircraft designed by the Antonov bureau, typically large cargo planes. | ||
| any of the Russian aircraft designed by the Antonov bureau | Antonov | English | name | A transliteration of the Russian surname Анто́нов (Antónov). | ||
| any of the Russian aircraft designed by the Antonov bureau | Antonov | English | name | A male surname from Russian, feminine equivalent Antonova. | ||
| any of various large insects of the order Mantodea | mantis | English | noun | Any of various large insects of the order Mantodea that catch insects or other small animals with their powerful forelegs. | countable uncountable | |
| any of various large insects of the order Mantodea | mantis | English | noun | A green colour, like that of many mantises. | uncountable | |
| anything that is stunning | stunner | English | noun | Anything that is stunning. | colloquial | |
| anything that is stunning | stunner | English | noun | Anything that is stunning. / A woman or man of stunning beauty or handsomeness (often hyperbolic), a knockout. | colloquial | |
| anything that is stunning | stunner | English | noun | A professional wrestling maneuver in which an attacking wrestler applies a facelock to an opponent and falls to a seated position, forcing the opponent's jaw or neck to drop on the attacker's shoulder. | government hobbies lifestyle martial-arts military politics professional-wrestling sports war wrestling | |
| anything that is stunning | stunner | English | noun | A pistol firing a beam capable of stunning an enemy. | literature media publishing science-fiction | |
| anything that is stunning | stunner | English | noun | A person or machine that stuns an animal before slaughter. | ||
| approval | go | English | verb | To move, either physically or in an abstract sense: / To move through space (especially to or through a place). (May be used of tangible things such as people or cars, or intangible things such as moods or information.) | intransitive | |
| approval | go | English | verb | To move, either physically or in an abstract sense: / To move or travel through time (either literally—in a fictional or hypothetical situation in which time travel is possible—or in one's mind or knowledge of the historical record). (See also go back.) | intransitive | |
| approval | go | English | verb | To move, either physically or in an abstract sense: / To navigate (to a file or folder on a computer, a site on the internet, a memory, etc). | intransitive | |
| approval | go | English | verb | To move, either physically or in an abstract sense: / To move (a particular distance, or in a particular fashion). | ||
| approval | go | English | verb | To move, either physically or in an abstract sense: / To move or travel in order to do something, or to do something while moving. | intransitive | |
| approval | go | English | verb | To move, either physically or in an abstract sense: / To leave; to move away. | intransitive | |
| approval | go | English | verb | To move, either physically or in an abstract sense: / To follow or proceed according to (a course or path). | ||
| approval | go | English | verb | To move, either physically or in an abstract sense: / To travel or pass along. | ||
| approval | go | English | verb | To move, either physically or in an abstract sense: / To walk; to travel on one's feet. | intransitive obsolete | |
| approval | go | English | verb | To work or function (properly); to move or perform (as required). | intransitive | |
| approval | go | English | verb | To start; to begin (an action or process). | intransitive | |
| approval | go | English | verb | To take a turn, especially in a game. | intransitive | |
| approval | go | English | verb | To attend. | intransitive | |
| approval | go | English | verb | To proceed: / To proceed (often in a specified manner, indicating the perceived quality of an event or state). | intransitive | |
| approval | go | English | verb | To proceed: / To proceed (especially to do something foolish). | colloquial intransitive | |
| approval | go | English | verb | To extend along. | intransitive | |
| approval | go | English | verb | To extend (from one point in time or space to another). | intransitive | |
| approval | go | English | verb | To lead (to a place); to give access (to). | intransitive | |
| approval | go | English | verb | To become, move to or come to (a state, position, situation) / To become (often used with colors and negative states). | copulative | |
| approval | go | English | verb | To become, move to or come to (a state, position, situation) / To move to (a position or state). | ||
| approval | go | English | verb | To become, move to or come to (a state, position, situation) / To come (to a certain condition or state). | ||
| approval | go | English | verb | To assume the obligation or function of; to be, to serve as. | ||
| approval | go | English | verb | To continuously or habitually be in a state. | copulative intransitive | |
| approval | go | English | verb | To turn out, to result; to come to (a certain result). | ||
| approval | go | English | verb | To tend (toward a result) | intransitive | |
| approval | go | English | verb | To contribute to a (specified) end product or result. | ||
| approval | go | English | verb | To pass, to be used up: / To elapse, to pass; to slip away. (Compare go by.) | intransitive | |
| approval | go | English | verb | To pass, to be used up: / To end or disappear. (Compare go away.) | intransitive | |
| approval | go | English | verb | To pass, to be used up: / To be spent or used up. | intransitive | |
| approval | go | English | verb | To die. | intransitive | |
| approval | go | English | verb | To be lost or out: / To be lost. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | intransitive |
| approval | go | English | verb | To be lost or out: / To be out. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | intransitive |
| approval | go | English | verb | To break down or apart: / To collapse or give way, to break apart. | intransitive | |
| approval | go | English | verb | To break down or apart: / To break down or decay. | intransitive | |
| approval | go | English | verb | To be sold. | intransitive | |
| approval | go | English | verb | To be discarded or disposed of. | intransitive | |
| approval | go | English | verb | To be given, especially to be assigned or allotted. | intransitive | |
| approval | go | English | verb | To survive or get by; to last or persist for a stated length of time. | intransitive transitive | |
| approval | go | English | verb | To have a certain record. | hobbies lifestyle sports | transitive |
| approval | go | English | verb | To be authoritative, accepted, or valid: / Of an opinion or instruction, to have (final) authority; to be authoritative. | intransitive | |
| approval | go | English | verb | To be authoritative, accepted, or valid: / To be accepted. | intransitive | |
| approval | go | English | verb | To be authoritative, accepted, or valid: / To be valid or applicable. | intransitive | |
| approval | go | English | verb | To say (something), to make a sound: / To say (something, aloud or to oneself). | colloquial transitive | |
| approval | go | English | verb | To say (something), to make a sound: / To make the (specified) sound. | transitive | |
| approval | go | English | verb | To say (something), to make a sound: / To sound; to make a noise. | intransitive | |
| approval | go | English | verb | To be expressed or composed (a certain way). | ||
| approval | go | English | verb | To resort (to). | intransitive | |
| approval | go | English | verb | To apply or subject oneself to: / To apply oneself; to undertake; to have as one's goal or intention. (Compare be going to.) | ||
| approval | go | English | verb | To apply or subject oneself to: / To make an effort, to subject oneself (to something). | intransitive | |
| approval | go | English | verb | To apply or subject oneself to: / To work (through or over), especially mentally. | intransitive | |
| approval | go | English | verb | To fit (in a place, or together with something): / To fit. | intransitive often | |
| approval | go | English | verb | To fit (in a place, or together with something): / To be compatible, especially of colors or food and drink. | intransitive | |
| approval | go | English | verb | To fit (in a place, or together with something): / To belong (somewhere). | intransitive | |
| approval | go | English | verb | To fit (in a place, or together with something): / Of a ball, to be capable of being potted, not having its path to the pocket obstructed by other balls. | ball-games games hobbies lifestyle snooker sports | intransitive |
| approval | go | English | verb | To date. | intransitive | |
| approval | go | English | verb | To (begin to) date or have sex with (a particular race). | transitive | |
| approval | go | English | verb | To attack: / To fight or attack. | intransitive | |
| approval | go | English | verb | To attack: / To fight. | US obsolete slang transitive | |
| approval | go | English | verb | To attack: / To attack. | Australian slang transitive | |
| approval | go | English | verb | Used to express how some category of things generally is, as a reference for, contrast to, or comparison with, a particular example. | ||
| approval | go | English | verb | To take (a particular part or share); to participate in to the extent of. | transitive | |
| approval | go | English | verb | To yield or weigh. | transitive | |
| approval | go | English | verb | To offer, bid or bet an amount; to pay; to sell for. | intransitive transitive | |
| approval | go | English | verb | To enjoy. (Compare go for.) | colloquial transitive | |
| approval | go | English | verb | To go to the toilet; to urinate or defecate. | colloquial intransitive | |
| approval | go | English | verb | Expressing encouragement or approval. | imperative | |
| approval | go | English | verb | Clipping of go to the. | Australia Multicultural-London-English Singapore UK abbreviation alt-of clipping colloquial especially intransitive | |
| approval | go | English | verb | To fight, usually with the fists. | colloquial euphemistic intransitive | |
| approval | go | English | verb | To pass (a specified time) in gestation; to be pregnant. | intransitive usually | |
| approval | go | English | noun | The act of going. | countable uncommon uncountable | |
| approval | go | English | noun | A turn at something, or in something (e.g. a game). | countable uncountable | |
| approval | go | English | noun | An attempt, a try. | countable uncountable | |
| approval | go | English | noun | A period of activity. | countable uncountable | |
| approval | go | English | noun | A time; an experience. | countable uncountable | |
| approval | go | English | noun | A circumstance or occurrence; an incident, often unexpected. | countable dated slang uncountable | |
| approval | go | English | noun | An approval or permission to do something, or that which has been approved. | countable uncountable | |
| approval | go | English | noun | An act; the working or operation. | countable uncountable | |
| approval | go | English | noun | The fashion or mode. | countable dated uncountable | |
| approval | go | English | noun | Noisy merriment. | countable dated uncountable | |
| approval | go | English | noun | A glass of spirits; a quantity of spirits. | archaic countable slang uncountable | |
| approval | go | English | noun | A portion | countable dated uncountable | |
| approval | go | English | noun | Power of going or doing; energy; vitality; perseverance. | uncountable | |
| approval | go | English | noun | The situation where a player cannot play a card which will not carry the aggregate count above thirty-one. | countable uncountable | |
| approval | go | English | noun | A dandy; a fashionable person. | British countable obsolete slang uncountable | |
| approval | go | English | adj | Working correctly and ready to commence operation; approved and able to be put into action. | not-comparable postpositional | |
| approval | go | English | noun | A strategic board game, originally from China and today also popular in Japan and Korea, in which two players (black and white) attempt to control the largest area of the board with their counters. | uncountable | |
| arachnid | Aranje | Plautdietsch | noun | a kind of venomous spider | feminine | |
| arachnid | Aranje | Plautdietsch | noun | a light, two-wheeled buggy | feminine | |
| associated with poor moral or mental well-being | sickly | English | adj | Frequently ill or in poor health; weakly. | ||
| associated with poor moral or mental well-being | sickly | English | adj | Not in good health; (somewhat) sick. | ||
| associated with poor moral or mental well-being | sickly | English | adj | Characterized by poor or unhealthy growth. (of a plant) | ||
| associated with poor moral or mental well-being | sickly | English | adj | Appearing ill, infirm or unhealthy; giving the appearance of illness. | ||
| associated with poor moral or mental well-being | sickly | English | adj | Shedding a relatively small amount of light; (of light) not very bright. | ||
| associated with poor moral or mental well-being | sickly | English | adj | Lacking intensity or vigour. | ||
| associated with poor moral or mental well-being | sickly | English | adj | Associated with poor moral or mental well-being. | ||
| associated with poor moral or mental well-being | sickly | English | adj | Tending to produce nausea. | ||
| associated with poor moral or mental well-being | sickly | English | adj | Overly sweet. | ||
| associated with poor moral or mental well-being | sickly | English | adj | Marked by the occurrence of illness or disease (of a period of time). | obsolete | |
| associated with poor moral or mental well-being | sickly | English | adj | Tending to produce disease or poor health. | obsolete | |
| associated with poor moral or mental well-being | sickly | English | verb | To make (something) sickly. | archaic literary transitive | |
| associated with poor moral or mental well-being | sickly | English | verb | To become sickly. | intransitive rare | |
| associated with poor moral or mental well-being | sickly | English | adv | In a sick manner; in a way that reflects or causes sickness. | ||
| associated with the base of an organism or structure | basal | English | adj | Basic, elementary; relating to, or forming, the base, or point of origin. | ||
| associated with the base of an organism or structure | basal | English | adj | Associated with the base of an organism or structure. | anatomy medicine sciences | |
| associated with the base of an organism or structure | basal | English | adj | Of a minimal level that is necessary for maintaining the health or life of an organism. | medicine sciences | |
| associated with the base of an organism or structure | basal | English | adj | In a phylogenetic tree, being a group, or member of a group, which diverged earlier. The earliest clade to branch in a larger clade. | ||
| associated with the base of an organism or structure | basal | English | noun | base, bottom, minimum | ||
| associated with the base of an organism or structure | basal | English | noun | Any basal structure or part | anatomy medicine sciences | |
| at a constant rate | equable | English | adj | Unvarying, calm and steady; constant and uniform. | ||
| at a constant rate | equable | English | adj | Free from extremes of heat or cold. | ||
| at a constant rate | equable | English | adj | Not easily disturbed; tranquil. | ||
| at large; widely; broadly; over a wide space | abroad | English | adv | Beyond the bounds of a country; in foreign countries. | not-comparable postpositional | |
| at large; widely; broadly; over a wide space | abroad | English | adv | At large; widely; broadly; over a wide space. | dated not-comparable postpositional | |
| at large; widely; broadly; over a wide space | abroad | English | adv | Without a certain confine; outside the house; away from one's abode. | dated not-comparable postpositional | |
| at large; widely; broadly; over a wide space | abroad | English | adv | Before the public at large; throughout society or the world; here and there; moving without restriction. | dated not-comparable postpositional | |
| at large; widely; broadly; over a wide space | abroad | English | adv | Not on target; astray; in error; confused; dazed. | not-comparable postpositional | |
| at large; widely; broadly; over a wide space | abroad | English | adv | Played elsewhere than one's home grounds. | hobbies lifestyle sports | not-comparable postpositional |
| at large; widely; broadly; over a wide space | abroad | English | noun | Countries or lands abroad. | Scotland postpositional rare | |
| at large; widely; broadly; over a wide space | abroad | English | prep | Throughout, over. | postpositional | |
| at large; widely; broadly; over a wide space | abroad | English | adj | International. | nonstandard not-comparable postpositional | |
| atmospheric phenomenon | halo | English | noun | A circular band of coloured light, visible around the sun or moon etc., caused by reflection and refraction of light by ice crystals in the atmosphere. | ||
| atmospheric phenomenon | halo | English | noun | A cloud of gas and other matter surrounding and captured by the gravitational field of a large diffuse astronomical object, such as a galaxy or cluster of galaxies. | astronomy natural-sciences | |
| atmospheric phenomenon | halo | English | noun | Anything resembling this band, such as an effect caused by imperfect developing of photographs. | ||
| atmospheric phenomenon | halo | English | noun | nimbus, a luminous disc, often of gold, around or over the heads of saints, etc., in religious paintings. | lifestyle religion | |
| atmospheric phenomenon | halo | English | noun | The metaphorical aura of glory, veneration or sentiment which surrounds an idealized entity. | ||
| atmospheric phenomenon | halo | English | noun | The bias caused by the halo effect. | advertising business marketing | |
| atmospheric phenomenon | halo | English | noun | a circular annulus ring, frequently luminous, often golden, floating above the head | art art-history arts history human-sciences iconography lifestyle religion sciences | |
| atmospheric phenomenon | halo | English | noun | A circular brace used to keep the head and neck in position. | medicine sciences | |
| atmospheric phenomenon | halo | English | noun | A roll bar placed in front of the driver, used to protect the cockpit of an open cockpit racecar. | hobbies lifestyle motor-racing racing sports | |
| atmospheric phenomenon | halo | English | noun | Ellipsis of halo headlight. | automotive transport vehicles | abbreviation alt-of ellipsis |
| atmospheric phenomenon | halo | English | verb | To encircle with a halo. | transitive | |
| ballroom dance | tango | English | noun | A standard ballroom dance in 4/4 time; or a social dance, the Argentine tango. | dance dancing hobbies lifestyle sports | |
| ballroom dance | tango | English | noun | A Spanish flamenco dance with different steps from the Argentine. | dance dancing hobbies lifestyle sports | |
| ballroom dance | tango | English | noun | A piece of music suited to such a dance. | entertainment lifestyle music | |
| ballroom dance | tango | English | noun | A dark orange colour shade; deep tangerine | ||
| ballroom dance | tango | English | verb | To dance the tango. | ||
| ballroom dance | tango | English | verb | To mingle or interact (with each other). | intransitive slang | |
| ballroom dance | tango | English | noun | Alternative letter-case form of Tango from the NATO/ICAO Phonetic Alphabet. | alt-of | |
| ballroom dance | tango | English | noun | A target; an enemy. | government law-enforcement military politics war | US slang |
| be engaged in informal conversation | chat | English | verb | To be engaged in informal conversation. | ||
| be engaged in informal conversation | chat | English | verb | To talk more than a few words. | ||
| be engaged in informal conversation | chat | English | verb | To talk of; to discuss. | transitive | |
| be engaged in informal conversation | chat | English | verb | To chat shit (to speak nonsense, to lie). | informal often slang | |
| be engaged in informal conversation | chat | English | verb | To exchange text or voice messages in real time through a computer network such as a social media chat room or messaging application (as if having a face-to-face conversation instead of SMS or writing emails or letters). | ||
| be engaged in informal conversation | chat | English | noun | Informal conversation. | countable uncountable | |
| be engaged in informal conversation | chat | English | noun | An exchange of text or voice messages in real time through a computer network, resembling a face-to-face conversation. | countable uncountable | |
| be engaged in informal conversation | chat | English | noun | A chat room, especially (in later use) one accompanying a videoconference or live stream. | Internet uncountable | |
| be engaged in informal conversation | chat | English | noun | A chat room, especially (in later use) one accompanying a videoconference or live stream. / The entirety of users, viewed collectively, in a chat room, especially the chat room accompanying a live stream. | Internet countable metonymically uncountable | |
| be engaged in informal conversation | chat | English | noun | A chat room, especially (in later use) one accompanying a videoconference or live stream. / Familiar term of address for users on social media other than a chat room, as in "guys." | Internet broadly countable humorous nonstandard uncountable | |
| be engaged in informal conversation | chat | English | noun | Any of various small Old World passerine birds in the muscicapid tribe Saxicolini or subfamily Saxicolinae that feed on insects. | countable | |
| be engaged in informal conversation | chat | English | noun | Any of several small Australian honeyeaters in the genus Epthianura. | countable | |
| be engaged in informal conversation | chat | English | intj | Used to introduce a question, to address all the other people present. | humorous informal | |
| be engaged in informal conversation | chat | English | noun | A small potato, such as is given to swine. | ||
| be engaged in informal conversation | chat | English | noun | Mining waste from lead and zinc mines. | business mining | regional |
| be engaged in informal conversation | chat | English | noun | A louse (small, parasitic insect). | government military politics war | Australia British New-Zealand World-War-I slang |
| be engaged in informal conversation | chat | English | noun | Alternative form of chaat. | alt-of alternative | |
| be tortured physically | βασανίζομαι | Greek | verb | to be tortured (to undergo infliction of severe pain) | ||
| be tortured physically | βασανίζομαι | Greek | verb | to be tortured, be tormented (to undergo physical or mental anguish) | figuratively | |
| bean | azuki bean | English | noun | An annual vine (Vigna angularis), widely grown throughout East Asia and the Himalayas for its small bean. | ||
| bean | azuki bean | English | noun | A bean of this vine. | ||
| biblical woman | Lydia | English | name | A historical region and ancient kingdom in western Asia Minor, in modern-day Turkey. | historical | |
| biblical woman | Lydia | English | name | A woman converted by St. Paul; presumably named for ancestry or residence in Lydia. | biblical lifestyle religion | |
| biblical woman | Lydia | English | name | A female given name from Ancient Greek. | ||
| bilge | kimming | Norwegian Nynorsk | noun | horizon, especially the line between the sea and the sky on the open ocean | nautical transport | feminine |
| bilge | kimming | Norwegian Nynorsk | noun | bilge | nautical transport | dated feminine |
| boarding house | internatas | Lithuanian | noun | boarding house, dormitory | ||
| boarding house | internatas | Lithuanian | noun | boarding school | ||
| bored | 無賴 | Chinese | adj | unscrupulous; dishonourable | ||
| bored | 無賴 | Chinese | adj | rude and unreasonable | ||
| bored | 無賴 | Chinese | adj | bored | literary | |
| bored | 無賴 | Chinese | noun | lowlife; scumbag; scoundrel | ||
| boring, unfun | ξενέρωτος | Greek | adj | sober (not drunk) | colloquial masculine | |
| boring, unfun | ξενέρωτος | Greek | adj | boring, dull, unfun, uncool (completely uninteresting and no fun at all) | derogatory figuratively masculine | |
| bowl in which fish are kept | goldfish bowl | English | noun | A transparent bowl in which pet fish are kept. | ||
| bowl in which fish are kept | goldfish bowl | English | noun | Any place that lacks privacy, especially a room with a large window facing a public area. | broadly | |
| built-up area (city, town or village) | locality | English | noun | The fact or quality of having a position in space. | countable uncountable | |
| built-up area (city, town or village) | locality | English | noun | The features or surroundings of a particular place. | countable uncountable | |
| built-up area (city, town or village) | locality | English | noun | The condition of being local. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | uncountable |
| built-up area (city, town or village) | locality | English | noun | The situation or position of an object. | countable uncountable | |
| built-up area (city, town or village) | locality | English | noun | An area or district considered as the site of certain activities; a neighbourhood. | countable uncountable | |
| built-up area (city, town or village) | locality | English | noun | Limitation to a county, district, or place. | countable uncountable | |
| built-up area (city, town or village) | locality | English | noun | A built-up area, i.e. a city, town or village | geography natural-sciences | countable uncountable |
| built-up area (city, town or village) | locality | English | noun | The perceptive faculty concerned with the ability to remember the relative positions of places. | human-sciences medicine phrenology psychology sciences | countable dated uncountable |
| bypass | pass over | English | verb | Used other than figuratively or idiomatically: see pass, over. | ||
| bypass | pass over | English | verb | To bypass or disregard in favour of someone or something else. | transitive | |
| bypass | pass over | English | verb | To bypass (something); to skip (something). | intransitive | |
| bypass | pass over | English | verb | To make a transit of; to pass through or across (something). | intransitive | |
| bypass | pass over | English | verb | To overlook; not to note or resent. | intransitive | |
| bypass | pass over | English | verb | To die and thus progress to the afterlife. | euphemistic intransitive | |
| characterized more by usefulness than by fashionableness | sensible | English | adj | Acting with or showing good sense; able to make good judgements based on reason or wisdom, or reflecting such ability. | ||
| characterized more by usefulness than by fashionableness | sensible | English | adj | Characterized more by usefulness, practicality, or comfort than by attractiveness, formality, or fashionableness, especially of clothing. | ||
| characterized more by usefulness than by fashionableness | sensible | English | adj | Able to be sensed by the senses or the psyche; able to be perceived. | especially formal | |
| characterized more by usefulness than by fashionableness | sensible | English | adj | Able to feel or perceive. | archaic | |
| characterized more by usefulness than by fashionableness | sensible | English | adj | Liable to external impression; easily affected; sensitive. | archaic | |
| characterized more by usefulness than by fashionableness | sensible | English | adj | Of or pertaining to the senses; sensory. | archaic | |
| characterized more by usefulness than by fashionableness | sensible | English | adj | Cognizant; having the perception of something; aware of something. | archaic | |
| characterized more by usefulness than by fashionableness | sensible | English | noun | Sensation; sensibility. | obsolete | |
| characterized more by usefulness than by fashionableness | sensible | English | noun | That which impresses itself on the senses; anything perceptible. | obsolete | |
| characterized more by usefulness than by fashionableness | sensible | English | noun | That which has sensibility; a sensitive being. | obsolete | |
| chew again | rechew | English | verb | To chew again. | ||
| chew again | rechew | English | verb | To go over or ponder again. | figuratively | |
| circle | orbis | Latin | noun | circle, ring | declension-3 masculine | |
| circle | orbis | Latin | noun | of things that return at a certain period of time, a rotation, round, circuit | declension-3 masculine | |
| circle | orbis | Latin | noun | an orb (sphere) | declension-3 masculine | |
| circle | orbis | Latin | noun | a country, territory or region | declension-3 masculine | |
| circle | orbis | Latin | noun | a disc or disc-shaped object | declension-3 masculine | |
| circle | orbis | Latin | noun | the Earth, the world, the globe | declension-3 masculine | |
| clamp | хавчих | Mongolian | verb | to squeeze, to clamp | ||
| clamp | хавчих | Mongolian | verb | to oppress, to suppress, to clamp down on | ||
| close associate | partner in crime | English | noun | A criminal accomplice. | ||
| close associate | partner in crime | English | noun | A close associate. | humorous informal | |
| combative attitude | chip on one's shoulder | English | noun | A form of challenge, in the same spirit as a medieval knight throwing down his gauntlet. | ||
| combative attitude | chip on one's shoulder | English | noun | A habitually combative attitude, usually because of a harbored grievance, a sense of inferiority, or a desire to prove something. | idiomatic | |
| combative attitude | chip on one's shoulder | English | noun | A tendency to take offence quickly. | idiomatic | |
| competitor thought unlikely to win | underdog | English | noun | A competitor thought unlikely to win. | ||
| competitor thought unlikely to win | underdog | English | noun | Somebody at a disadvantage. | ||
| competitor thought unlikely to win | underdog | English | noun | A high swing wherein the person pushing the swing runs beneath the swing while the person being pushed is at the forward limit of the arc. | ||
| compounds | huone | Finnish | noun | room (separate part of a building, enclosed by walls, a floor and a ceiling) | ||
| compounds | huone | Finnish | noun | house, building, hall | archaic in-compounds | |
| compounds | huone | Finnish | noun | house (dynasty; a family with its ancestors and descendants, especially a royal or noble one) | ||
| compounds | huone | Finnish | noun | house (one of the twelve divisions of an astrological chart) | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | |
| compounds | juurikas | Finnish | noun | beet (Beta vulgaris) | ||
| compounds | juurikas | Finnish | noun | Any plant in the genus Beta. | ||
| compounds | juurikas | Finnish | noun | beet, beetroot (edible root of these plants) | ||
| compounds | kuosi | Finnish | noun | pattern, design (decorative appearance, such as those formed from regular repeated elements or naturally-occurring or random arrangements of shapes) | ||
| compounds | kuosi | Finnish | noun | skin (set of resources that modifies the appearance and/or layout) | computing engineering graphical-user-interface mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| compounds | kuosi | Finnish | noun | livery (paint scheme) | ||
| compounds | lempo | Finnish | noun | devil | archaic | |
| compounds | lempo | Finnish | noun | damn, hell (mild depletive) | ||
| compounds | liina | Finnish | noun | cloth (piece of garment used on furniture, for cleaning, etc.) | ||
| compounds | liina | Finnish | noun | line (rope, cord or string, especially a flat one) | ||
| compounds | liina | Finnish | noun | headscarf (primarily Southwest Finnish, Satakunta, Tavastia, Central Finland) | dialectal | |
| compounds | liina | Finnish | noun | linen (Southwest Finnish) (cloth made from flax fiber) | archaic dialectal | |
| compounds | liina | Finnish | noun | hemp (cloth) (Central Finland, Savonia, North Karelia, South Karelia) | dialectal | |
| compounds | liina | Finnish | noun | cambium (North Ostrobothnia, Kainuu) | dialectal | |
| compounds | liito-orava | Finnish | noun | flying squirrel | ||
| compounds | liito-orava | Finnish | noun | Siberian flying squirrel, Pteromys volans | ||
| compounds | ohdake | Finnish | noun | thistle of the genus Cirsium | biology botany natural-sciences | |
| compounds | ohdake | Finnish | noun | thistle (any of several perennial composite plants having prickly leaves and showy flower heads with prickly bracts) | ||
| compounds | oikeudenmukaisuus | Finnish | noun | fairness, justness, justice, equitability (property or state of being fair or equitable) | ||
| compounds | oikeudenmukaisuus | Finnish | noun | rightfulness (state or quality of being rightful, in accordance with law) | ||
| compounds | parsi | Finnish | noun | beam (long, usually round piece of timber for hanging goods for storage, historically specifically one used to dry sheaves of grain) | ||
| compounds | parsi | Finnish | noun | stall (space for individual animal in a stable in which the animals are tied into a beam) | ||
| compounds | parsi | Finnish | noun | the attic of a barn, cowshed, woodshed, stable, etc. | dialectal in-plural | |
| compounds | parsi | Finnish | verb | inflection of parsia: / third-person singular past indicative | form-of indicative past singular third-person | |
| compounds | parsi | Finnish | verb | inflection of parsia: / present active indicative connegative | active connegative form-of indicative present | |
| compounds | parsi | Finnish | verb | inflection of parsia: / second-person singular present imperative | form-of imperative present second-person singular | |
| compounds | parsi | Finnish | verb | inflection of parsia: / second-person singular present active imperative connegative | active connegative form-of imperative present second-person singular | |
| compounds | pitäminen | Finnish | noun | verbal noun of pitää | form-of noun-from-verb | |
| compounds | pitäminen | Finnish | noun | verbal noun of pitää / holding, keeping | ||
| compounds | rauhoitus | Finnish | noun | protection, conservation (of a species of plant or animal, etc.) | ||
| compounds | rauhoitus | Finnish | noun | sedation | ||
| compounds | rauhoitus | Finnish | verb | second-person singular present imperative of rauhoittua (with enclitic-s) | form-of imperative present second-person singular | |
| compounds | varjo | Finnish | noun | shadow (dark image projected onto a surface) | ||
| compounds | varjo | Finnish | noun | shade, shadow (relative darkness where light is blocked) | ||
| compounds | varjo | Finnish | noun | ellipsis of sateenvarjo (“umbrella”) | abbreviation alt-of ellipsis | |
| compounds | varjo | Finnish | noun | ellipsis of päivänvarjo (“parasol”) | abbreviation alt-of ellipsis | |
| compounds | varjo | Finnish | noun | shadow (that which looms as though a shadow) | figuratively | |
| compounds | varjo | Finnish | noun | shadow (one who secretly or furtively follows another) | figuratively | |
| compounds | varjo | Finnish | noun | shadow (influence, especially a pervasive or a negative one) | figuratively | |
| compounds | varjo | Finnish | noun | shadow (unconscious aspect of the personality) | human-sciences psychology sciences | |
| condition of being resonant | resonance | English | noun | The quality of being resonant. | uncountable | |
| condition of being resonant | resonance | English | noun | A resonant sound, echo, or reverberation, such as that produced by blowing over the top of a bottle. | countable | |
| condition of being resonant | resonance | English | noun | The sound produced by a hollow body part such as the chest cavity upon auscultation, especially that produced while the patient is speaking. | medicine sciences | countable uncountable |
| condition of being resonant | resonance | English | noun | Something that evokes an association, or a strong emotion; something that strikes a chord. | countable figuratively uncountable | |
| condition of being resonant | resonance | English | noun | The increase in the amplitude of an oscillation of a system under the influence of a periodic force whose frequency is close to that of the system's natural frequency. | natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
| condition of being resonant | resonance | English | noun | A short-lived subatomic particle or state of atomic excitation that results from the collision of atomic particles. | countable uncountable | |
| condition of being resonant | resonance | English | noun | An increase in the strength or duration of a musical tone produced by sympathetic vibration. | countable uncountable | |
| condition of being resonant | resonance | English | noun | The property of a compound that can be visualized as having two structures differing only in the distribution of electrons. | chemistry natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| condition of being resonant | resonance | English | noun | An influence of the gravitational forces of one orbiting object on the orbit of another, causing periodic perturbations. | astronomy natural-sciences | countable uncountable |
| condition of being resonant | resonance | English | noun | The condition where the inductive and capacitive reactances have equal magnitude. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
| condition of being resonant | resonance | English | noun | A quality of human relationship with the world. | human-sciences sciences social-science sociology | countable uncountable |
| confection | sujuk | English | noun | A dry, spicy sausage of Ottoman Turkish origin that is popular in the Middle East, Central Asia and Southeastern Europe and, to a lesser extent, in other regions that used to be part of the Ottoman Empire. It consists of ground meat (usually beef) mixed with spices including cumin, sumac, garlic, salt, and red pepper, fed into a sausage casing and allowed to dry for several weeks. | countable uncountable | |
| confection | sujuk | English | noun | A sausage-shaped confection, made from walnuts sewn onto a string, and dipped in thickened grape must and dried. | countable uncountable | |
| contents or capacity of such a vessel | tub | English | noun | A flat-bottomed vessel, of width similar to or greater than its height, used for storing or packing things, or for washing things in. | ||
| contents or capacity of such a vessel | tub | English | noun | The contents or capacity of such a vessel. | ||
| contents or capacity of such a vessel | tub | English | noun | A bathtub. | ||
| contents or capacity of such a vessel | tub | English | noun | A slow-moving craft. | nautical transport | informal |
| contents or capacity of such a vessel | tub | English | noun | Any structure shaped like a tub, such as a certain old form of pulpit, a short broad boat, etc. | derogatory humorous | |
| contents or capacity of such a vessel | tub | English | noun | A small cask. | ||
| contents or capacity of such a vessel | tub | English | noun | Any of various historically designated quantities of goods to be sold by the tub (butter, oysters, etc). | ||
| contents or capacity of such a vessel | tub | English | noun | A box or bucket in which coal or ore is sent up a shaft. | business mining | |
| contents or capacity of such a vessel | tub | English | noun | A sweating in a tub; a tub fast. | obsolete | |
| contents or capacity of such a vessel | tub | English | noun | A corpulent or obese person. | slang | |
| contents or capacity of such a vessel | tub | English | noun | The bare body shell of an automobile (minus the doors, hood, trunk lid, fenders, etc.) which is lowered onto the chassis at the time of assembly, or in the case of modern unibody designed vehicles, is itself a monocoque around which the rest of the vehicle is built. | automotive transport vehicles | |
| contents or capacity of such a vessel | tub | English | verb | To plant, set, or store in a tub. | transitive | |
| contents or capacity of such a vessel | tub | English | verb | To bathe in a tub. | ambitransitive | |
| contraceptive pill | Pille | German | noun | pill, tablet | feminine | |
| contraceptive pill | Pille | German | noun | ellipsis of Antibabypille (“contraceptive pill”) | abbreviation alt-of ellipsis feminine informal | |
| contraceptive pill | Pille | German | noun | ball | ball-games games hobbies lifestyle sports | feminine informal |
| contrary to expectations | unbelievably | English | adv | In a manner that one does not or cannot believe. | manner | |
| contrary to expectations | unbelievably | English | adv | To an extent not to be believed. | ||
| contrary to expectations | unbelievably | English | adv | Contrary to expectations, amazingly. | ||
| copy a word from another language | borrow | English | verb | To receive (something) from somebody temporarily, expecting to return it. | ||
| copy a word from another language | borrow | English | verb | To receive money from a bank or other lender under the agreement that the lender will be paid back over time. | ||
| copy a word from another language | borrow | English | verb | To adopt (an idea) as one's own. | ||
| copy a word from another language | borrow | English | verb | To adopt a word from another language. | human-sciences linguistics sciences | |
| copy a word from another language | borrow | English | verb | In a subtraction, to deduct (one) from a digit of the minuend and add ten to the following digit, in order that the subtraction of a larger digit in the subtrahend from the digit in the minuend to which ten is added gives a positive result. | arithmetic | |
| copy a word from another language | borrow | English | verb | To lend. | Malaysia Singapore West-Midlands proscribed | |
| copy a word from another language | borrow | English | verb | To temporarily obtain (something) for (someone). | ditransitive | |
| copy a word from another language | borrow | English | verb | To feign or counterfeit. | ||
| copy a word from another language | borrow | English | verb | To secure the release of (someone) from prison. | ||
| copy a word from another language | borrow | English | verb | To receive (something, usually of trifling value) from somebody, with little possibility of returning it. | informal | |
| copy a word from another language | borrow | English | verb | To interrupt the current activity of (a person) and lead them away in order to speak with them, get their help, etc. | informal | |
| copy a word from another language | borrow | English | verb | To adjust one's aim in order to compensate for the slope of the green. | golf hobbies lifestyle sports | |
| copy a word from another language | borrow | English | noun | Deviation of the path of a rolling ball from a straight line; slope; slant. | golf hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| copy a word from another language | borrow | English | noun | A borrow pit. | business civil-engineering construction engineering manufacturing natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| copy a word from another language | borrow | English | noun | In Rust and some other programming languages, the situation where the ownership of a value is temporarily transferred to another region of code. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | countable uncountable |
| copy a word from another language | borrow | English | noun | A ransom; a pledge or guarantee. | archaic | |
| copy a word from another language | borrow | English | noun | A surety; someone standing bail. | archaic | |
| country of one's ancestry | fatherland | English | noun | The country of one's ancestors. | ||
| country of one's ancestry | fatherland | English | noun | The country of one's birth, origin. | ||
| county in Sichuan, China | Jinchuan | English | name | A district of Jinchang, Gansu, in northwestern China. | ||
| county in Sichuan, China | Jinchuan | English | name | A county of Ngawa prefecture, Sichuan, China. | ||
| coworker | associate | English | adj | Joined with another or others and having lower status. | not-comparable | |
| coworker | associate | English | adj | Having partial status or privileges. | not-comparable | |
| coworker | associate | English | adj | Following or accompanying; concomitant. | not-comparable | |
| coworker | associate | English | adj | Connected by habit or sympathy. | biology natural-sciences | dated not-comparable |
| coworker | associate | English | noun | A person united with another or others in an act, enterprise, or business; a partner or employee. | ||
| coworker | associate | English | noun | Somebody with whom one works, coworker, colleague. | ||
| coworker | associate | English | noun | A companion; a comrade. | ||
| coworker | associate | English | noun | One that habitually accompanies or is associated with another; an attendant circumstance. | ||
| coworker | associate | English | noun | A member of an institution or society who is granted only partial status or privileges. | ||
| coworker | associate | English | noun | One of a pair of elements of an integral domain (or a ring) such that the two elements are divisible by each other (or, equivalently, such that each one can be expressed as the product of the other with a unit). | algebra mathematics sciences | |
| coworker | associate | English | noun | A casual friend, acquaintance | ||
| coworker | associate | English | verb | To join in or form a league, union, or association. | intransitive | |
| coworker | associate | English | verb | To spend time socially; keep company. | intransitive | |
| coworker | associate | English | verb | To join as a partner, ally, or friend. | transitive | |
| coworker | associate | English | verb | To connect or join together; combine. | transitive | |
| coworker | associate | English | verb | To connect evidentially, or in the mind or imagination. | transitive | |
| coworker | associate | English | verb | To endorse. | reflexive | |
| coworker | associate | English | verb | To be associative. | mathematics sciences | |
| coworker | associate | English | verb | To accompany; to be in the company of. | obsolete transitive | |
| declining, or drawing to an end | dying | English | adj | Approaching death; about to die; moribund. | not-comparable | |
| declining, or drawing to an end | dying | English | adj | Declining, terminal, or drawing to an end. | not-comparable | |
| declining, or drawing to an end | dying | English | adj | Pertaining to death, or the moments before death. | not-comparable | |
| declining, or drawing to an end | dying | English | noun | The process of approaching death; loss of life; death. | countable uncountable | |
| declining, or drawing to an end | dying | English | verb | present participle and gerund of die | form-of gerund participle present | |
| declining, or drawing to an end | dying | English | verb | present participle and gerund of dye | form-of gerund nonstandard participle present | |
| delay until some event | wait | English | verb | To delay movement or action until some event or time; to remain neglected or in readiness. | intransitive | |
| delay until some event | wait | English | verb | To wait tables; to serve customers in a restaurant or other eating establishment. | US intransitive stative | |
| delay until some event | wait | English | verb | To delay movement or action until the arrival or occurrence of; to await. (Now generally superseded by “wait for”.) | archaic transitive | |
| delay until some event | wait | English | verb | To attend on; to accompany; especially, to attend with ceremony or respect. | obsolete transitive | |
| delay until some event | wait | English | verb | To attend as a consequence; to follow upon; to accompany. | obsolete | |
| delay until some event | wait | English | verb | To defer or postpone (especially a meal). | colloquial obsolete | |
| delay until some event | wait | English | verb | To watch with malicious intent; to lie in wait | obsolete | |
| delay until some event | wait | English | verb | To remain faithful to one’s partner or betrothed during a prolonged period of absence. | intransitive | |
| delay until some event | wait | English | noun | A delay. | ||
| delay until some event | wait | English | noun | An ambush. | ||
| delay until some event | wait | English | noun | Ellipsis of wait state. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | abbreviation alt-of ellipsis |
| delay until some event | wait | English | noun | One who watches; a watchman. | obsolete | |
| delay until some event | wait | English | noun | Hautboys, or oboes, played by town musicians. | UK in-plural obsolete | |
| delay until some event | wait | English | noun | Musicians who sing or play at night or in the early morning, especially at Christmas time; serenaders; musical watchmen. | UK in-plural | |
| delay until some event | wait | English | intj | Tells the other speaker to stop talking, typing etc. for a moment, often to allow clarification. | informal | |
| depict | παριστάνω | Greek | verb | to describe or represent something as it is, or as something else | ||
| depict | παριστάνω | Greek | verb | to describe or represent something as it is, or as something else / to depict | ||
| depict | παριστάνω | Greek | verb | to pretend, play a role | ||
| dessert | fool | English | noun | A person with poor judgment or little intelligence. | derogatory | |
| dessert | fool | English | noun | A jester; a person whose role was to entertain a sovereign and the court (or lower personages). | historical | |
| dessert | fool | English | noun | A stock character typified by unintelligence, naïveté or lucklessness, usually as a form of comic relief; often used as a source of insight or pathos for the audience, as such characters are generally less bound by social expectations. | literature media publishing | |
| dessert | fool | English | noun | Someone who has been made a fool of or tricked; dupe. | ||
| dessert | fool | English | noun | Someone who derives pleasure from something specified. | informal | |
| dessert | fool | English | noun | An informal greeting akin to buddy, dude, or man. | slang | |
| dessert | fool | English | noun | A particular card in a tarot deck, representing a jester. | human-sciences mysticism philosophy sciences tarot | |
| dessert | fool | English | noun | A tankie. | derogatory slang | |
| dessert | fool | English | verb | To trick; to deceive. | transitive | |
| dessert | fool | English | verb | To act in an idiotic manner; to act foolishly. | intransitive | |
| dessert | fool | English | verb | To make a fool of; to make act the fool. | archaic | |
| dessert | fool | English | adj | Foolish. | informal | |
| dessert | fool | English | noun | A type of dessert made of puréed fruit and custard or cream. | cooking food lifestyle | |
| destroy | קעקע | Hebrew | noun | tattoo | ||
| destroy | קעקע | Hebrew | verb | to tattoo | construction-pi'el | |
| destroy | קעקע | Hebrew | verb | to destroy, to ruin | construction-pi'el | |
| destroy | קעקע | Hebrew | verb | to undermine | construction-pi'el | |
| destroy | קעקע | Hebrew | verb | to be tattooed | construction-pu'al | |
| destroy | קעקע | Hebrew | verb | to be destroyed or demolished, to be ruined | construction-pu'al | |
| destroy | קעקע | Hebrew | verb | to be undermined | construction-pu'al | |
| detestable | détestable | French | adj | detestable, despicable | ||
| detestable | détestable | French | adj | awful, terrible, very bad at something | humorous informal | |
| deviation from linearity | nonlinearity | English | noun | The state of being nonlinear. | uncountable usually | |
| deviation from linearity | nonlinearity | English | noun | A deviation from linearity. | countable usually | |
| disguise | 保護色 | Chinese | noun | camouflage (resemblance of an organism to its surroundings for avoiding detection) | biology natural-sciences | |
| disguise | 保護色 | Chinese | noun | disguise | figuratively | |
| distract | preoccupy | English | verb | To distract; to draw attention elsewhere. | transitive | |
| distract | preoccupy | English | verb | To worry or concern (someone) so as to distract them. | transitive | |
| distract | preoccupy | English | verb | To occupy or take possession of beforehand. | obsolete transitive | |
| district of Kallang, Singapore | Bendemeer | English | name | A subzone of Kallang, Singapore. | ||
| district of Kallang, Singapore | Bendemeer | English | name | A locality in the Tamworth council area, north eastern New South Wales, Australia. | ||
| district of Kallang, Singapore | Bendemeer | English | name | Alternative form of Bendamir (“river in Iran”). | alt-of alternative | |
| disturbance in gas, fluid | turbulence | English | noun | The state or fact of being turbulent or agitated; tempestuousness, disturbance. | uncountable | |
| disturbance in gas, fluid | turbulence | English | noun | Disturbance in a gas or fluid, characterized by evidence of internal motion or unrest. | uncountable | |
| disturbance in gas, fluid | turbulence | English | noun | Specifically, a state of agitation or disturbance in the air which is disruptive to an aircraft. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | uncountable |
| disturbance in gas, fluid | turbulence | English | noun | An instance or type of such state or disturbance. | countable | |
| dog | Mexican hairless | English | noun | A dog of a particular breed. | ||
| dog | Mexican hairless | English | noun | A cat of a particular breed. | ||
| double pinyin | 雙拼 | Chinese | noun | dual combo; two-item combo | ||
| double pinyin | 雙拼 | Chinese | noun | "double pinyin", an input method for Chinese that uses complete toneless pinyin syllables, with one key for the initial and one key for the rime | ||
| double pinyin | 雙拼 | Chinese | noun | bipartite phonetic system | ||
| dream | nightmare | English | noun | A very unpleasant or frightening dream. | ||
| dream | nightmare | English | noun | Any bad, miserable, difficult or terrifying situation or experience that arouses anxiety, terror, agony or great displeasure. | figuratively | |
| dream | nightmare | English | noun | A demon or monster, thought to plague people while they slept and cause a feeling of suffocation and terror during sleep. | archaic | |
| dream | nightmare | English | noun | A feeling of extreme anxiety or suffocation experienced during sleep; sleep paralysis. | historical | |
| dream | nightmare | English | verb | To experience a nightmare. | intransitive | |
| dream | nightmare | English | verb | To imagine (someone or something) as in a nightmare. | transitive | |
| dream | nightmare | English | verb | To trouble (someone or something), as by a nightmare. | transitive | |
| eager to acquire knowledge | inquisitive | English | adj | Eager to acquire knowledge; acquisitive. | ||
| eager to acquire knowledge | inquisitive | English | adj | Too curious; overly interested; nosy. | ||
| encounter between people | meeting | English | noun | The act of persons or things that meet. | gerund uncountable | |
| encounter between people | meeting | English | noun | A gathering of persons for a purpose; an assembly. | countable uncountable | |
| encounter between people | meeting | English | noun | The people at such a gathering. | collective countable uncountable | |
| encounter between people | meeting | English | noun | An encounter between people, even accidental. | countable uncountable | |
| encounter between people | meeting | English | noun | A place or instance of junction or intersection; a confluence. | countable uncountable | |
| encounter between people | meeting | English | noun | A religious service held by a charismatic preacher in small towns in the United States. | countable dated uncountable | |
| encounter between people | meeting | English | noun | An administrative unit in the Religious Society of Friends (Quakers). | Quakerism countable uncountable | |
| encounter between people | meeting | English | verb | present participle and gerund of meet | form-of gerund participle present | |
| exhibiting attributes, qualities, or acts that are worthy of or receive glory | glorious | English | adj | Exhibiting attributes, qualities, or acts that are worthy of or receive glory. | ||
| exhibiting attributes, qualities, or acts that are worthy of or receive glory | glorious | English | adj | Excellent, wonderful; delightful. | ||
| exhibiting attributes, qualities, or acts that are worthy of or receive glory | glorious | English | adj | Bright or shining; | ||
| exhibiting attributes, qualities, or acts that are worthy of or receive glory | glorious | English | adj | Eager for glory or distinction | obsolete | |
| exhibiting attributes, qualities, or acts that are worthy of or receive glory | glorious | English | adj | Excessively proud or boastful. | obsolete | |
| exhibiting attributes, qualities, or acts that are worthy of or receive glory | glorious | English | adj | Ecstatic; hilarious; elated with drink. | archaic colloquial | |
| existing outside of the natural world | preternatural | English | adj | Beyond or not conforming to what is natural or according to the regular course of things; strange. | ||
| existing outside of the natural world | preternatural | English | adj | Having an existence outside of the natural world. | dated | |
| experience or instance of being weightless | weightlessness | English | noun | The state of being free from the effects of gravity (the force). | uncountable usually | |
| experience or instance of being weightless | weightlessness | English | noun | An experience or instance of being weightless. | countable usually | |
| federal state | free state | English | noun | A political entity whose political status is less than that of a fully sovereign nation-state, as with the former Congo Free State and the former Irish Free State. | ||
| federal state | free state | English | noun | A Federal state, with allegiance to a larger entity, as currently with Germany, and earlier, the relationship between the states of the Holy Roman Empire and the Emperor, and later, the states of the German Empire under the Hohenzollerns. | ||
| federal state | free state | English | noun | An independent or autonomous political entity whose formal status and relationship to other states is undefined. | ||
| federal state | free state | English | noun | A republic or commonwealth, as with the former Orange Free State, and especially as used for the current United Kingdom to refer to the Commonwealth period under Cromwell. | ||
| federal state | free state | English | noun | A condition of not being supported or constrained by outside forces. | engineering natural-sciences physical-sciences | |
| federal state | free state | English | noun | Before the American Civil War, any of the states in which slaveownership was illegal. | US historical | |
| federal state | free state | English | noun | A noun form in Afroasiatic languages contrasting with the construct state by the noun not being dependent (more commonly called absolute state, or indeterminate state if the specific language contrasts a determinate state with the construct state). | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| female person who dances | dancer | English | noun | A person who dances, usually as a hobby, an occupation, or a profession. | dance dancing hobbies lifestyle sports | |
| female person who dances | dancer | English | noun | A stripper. | euphemistic | |
| female person who dances | dancer | English | noun | Synonym of garreter (“a thief who used housetops to enter by garret windows”). | obsolete slang | |
| female pig | sow | English | noun | A female animal / A female pig. | ||
| female pig | sow | English | noun | A female animal / A female bear; she-bear. | ||
| female pig | sow | English | noun | A female animal / A female guinea pig. | ||
| female pig | sow | English | noun | A contemptible, often fat woman. | derogatory slang | |
| female pig | sow | English | noun | Clipping of sowbug. | abbreviation alt-of clipping | |
| female pig | sow | English | noun | A channel that conducts molten metal to molds. | ||
| female pig | sow | English | noun | A mass of metal solidified in a mold. | ||
| female pig | sow | English | noun | A kind of covered shed, formerly used by besiegers in filling up and passing the ditch of a besieged place, sapping and mining the wall, etc. | government military politics war | |
| female pig | sow | English | verb | To scatter, disperse, or plant (seeds). | ambitransitive | |
| female pig | sow | English | verb | To spread abroad; to propagate. | ambitransitive figuratively | |
| female pig | sow | English | verb | To scatter over; to besprinkle. | figuratively | |
| female pig | sow | English | verb | Obsolete spelling of sew. | alt-of obsolete | |
| field of grassland of any size, either enclosed by fences or delimited by geographical boundaries | paddock | English | noun | A small enclosure or field of grassland, especially one used to exercise or graze horses or other animals. | also figuratively | |
| field of grassland of any size, either enclosed by fences or delimited by geographical boundaries | paddock | English | noun | An enclosure next to a racecourse where horses are paraded and mounted before a race and unsaddled after a race. | hobbies horse-racing horseracing horses lifestyle pets racing sports | broadly |
| field of grassland of any size, either enclosed by fences or delimited by geographical boundaries | paddock | English | noun | An area at a racing circuit where the racing vehicles are parked and worked on before and between races. | hobbies lifestyle motor-racing racing sports | broadly |
| field of grassland of any size, either enclosed by fences or delimited by geographical boundaries | paddock | English | noun | A field on which a game is played; a playing field. | hobbies lifestyle sports | broadly slang |
| field of grassland of any size, either enclosed by fences or delimited by geographical boundaries | paddock | English | noun | A field of grassland of any size, either enclosed by fences or delimited by geographical boundaries, especially a large area for keeping cattle or sheep. | Australia New-Zealand broadly | |
| field of grassland of any size, either enclosed by fences or delimited by geographical boundaries | paddock | English | noun | A place in a superficial deposit where ore or washdirt (“earth rich enough in metal to pay for washing”) is excavated; also, a place for storing ore, washdirt, etc. | business mining | Australia New-Zealand broadly |
| field of grassland of any size, either enclosed by fences or delimited by geographical boundaries | paddock | English | verb | To place or keep (cattle, horses, sheep, or other animals) within a paddock (noun sense 1 or 2.4); hence, to provide (such animals) with pasture. | Australia New-Zealand transitive | |
| field of grassland of any size, either enclosed by fences or delimited by geographical boundaries | paddock | English | verb | To enclose or fence in (land) to form a paddock. | Australia New-Zealand transitive | |
| field of grassland of any size, either enclosed by fences or delimited by geographical boundaries | paddock | English | verb | To excavate washdirt (“earth rich enough in metal to pay for washing”) from (a superficial deposit). | business mining | Australia New-Zealand also intransitive transitive |
| field of grassland of any size, either enclosed by fences or delimited by geographical boundaries | paddock | English | verb | To store (ore, washdirt, etc.) in a paddock (noun sense 2.5). | business mining | Australia New-Zealand obsolete transitive |
| field of grassland of any size, either enclosed by fences or delimited by geographical boundaries | paddock | English | noun | A frog. | Australia New-Zealand Northern-England Northern-Ireland Scotland transitive | |
| field of grassland of any size, either enclosed by fences or delimited by geographical boundaries | paddock | English | noun | A toad. | Australia New-Zealand Northern-England Northern-Ireland Scotland transitive | |
| field of grassland of any size, either enclosed by fences or delimited by geographical boundaries | paddock | English | noun | A contemptible, or malicious or nasty, person. | Australia New-Zealand Northern-England Northern-Ireland Scotland derogatory transitive | |
| field of grassland of any size, either enclosed by fences or delimited by geographical boundaries | paddock | English | noun | A simple, usually triangular, sledge which is dragged along the ground to transport items. | Australia New-Zealand Scotland transitive | |
| figurative: to catch in a trap | net | English | noun | A mesh of string, cord or rope. | ||
| figurative: to catch in a trap | net | English | noun | A device made from such mesh, used for catching fish, butterflies, etc. | ||
| figurative: to catch in a trap | net | English | noun | A device made from such mesh, generally used for trapping something. | ||
| figurative: to catch in a trap | net | English | noun | Anything that has the appearance of such a device. | ||
| figurative: to catch in a trap | net | English | noun | A trap. | broadly | |
| figurative: to catch in a trap | net | English | noun | Any set of polygons joined edge to edge that, when folded along the edges between adjoining polygons so that the outer edges touch, form a given polyhedron. | geometry mathematics sciences | |
| figurative: to catch in a trap | net | English | noun | A system that interconnects a number of users, locations etc. allowing transport or communication between them. | ||
| figurative: to catch in a trap | net | English | noun | A system that interconnects a number of users, locations etc. allowing transport or communication between them. / A conductor that interconnects two or more component terminals. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
| figurative: to catch in a trap | net | English | noun | A framework backed by a mesh, serving as the goal in hockey, soccer, lacrosse, etc. | hobbies lifestyle sports | |
| figurative: to catch in a trap | net | English | noun | A mesh stretched to divide the court in tennis, badminton, volleyball, etc. | hobbies lifestyle sports tennis | |
| figurative: to catch in a trap | net | English | noun | The area of the court close to the net (mesh stretched to divide the court). | hobbies lifestyle sports tennis | broadly |
| figurative: to catch in a trap | net | English | verb | To catch by means of a net. | transitive | |
| figurative: to catch in a trap | net | English | verb | To catch in a trap, or by stratagem. | figuratively transitive | |
| figurative: to catch in a trap | net | English | verb | To enclose or cover with a net. | ||
| figurative: to catch in a trap | net | English | verb | To score (a goal). | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | transitive |
| figurative: to catch in a trap | net | English | verb | To hit the ball into the net. | hobbies lifestyle sports tennis | |
| figurative: to catch in a trap | net | English | verb | To form a netting or network; to knit. | ||
| figurative: to catch in a trap | net | English | adj | Free from extraneous substances; pure; unadulterated; neat. | not-comparable | |
| figurative: to catch in a trap | net | English | adj | Remaining after expenses or deductions. | not-comparable | |
| figurative: to catch in a trap | net | English | adj | Final; end. | not-comparable | |
| figurative: to catch in a trap | net | English | adj | Good, desirable; clean, decent, clear. | not-comparable obsolete | |
| figurative: to catch in a trap | net | English | adv | After expenses or deductions. | not-comparable | |
| figurative: to catch in a trap | net | English | noun | The amount remaining after expenses or other kinds of deductions are subtracted. | ||
| figurative: to catch in a trap | net | English | verb | To receive as profit. | transitive | |
| figurative: to catch in a trap | net | English | verb | To yield as profit for. | transitive | |
| figurative: to catch in a trap | net | English | verb | To fully hedge a position. | ||
| figurative: to catch in a trap | net | English | verb | To clean, wash, rinse. | dialectal | |
| figurative: to catch in a trap | net | English | intj | Alternative spelling of nyet. | alt-of alternative | |
| firmly fixed or concentrated | intent | English | noun | Something that is intended. | countable uncountable | |
| firmly fixed or concentrated | intent | English | noun | The state of someone’s mind at the time of committing an offence. | law | countable uncountable |
| firmly fixed or concentrated | intent | English | adj | Firmly fixed or concentrated on something. | ||
| firmly fixed or concentrated | intent | English | adj | Engrossed. | ||
| firmly fixed or concentrated | intent | English | adj | Unwavering from a course of action. | ||
| flexible diving board | springboard | English | noun | A board consisting of a flexible, springy, cantilevered platform that propels one into the air, used for diving or gymnastics. | ||
| flexible diving board | springboard | English | noun | Something that acts as a catalyst to begin or accelerate an action or growth. | figuratively | |
| flexible diving board | springboard | English | verb | To launch or propel as if from a springboard, especially toward political office. | transitive | |
| food designed to be spread | spread | English | verb | To stretch out, open out (a material etc.) so that it more fully covers a given area of space. | transitive | |
| food designed to be spread | spread | English | verb | To extend (individual rays, limbs etc.); to stretch out in varying or opposing directions. simple past and past participle of spread | transitive | |
| food designed to be spread | spread | English | verb | To disperse, to scatter or distribute over a given area. | transitive | |
| food designed to be spread | spread | English | verb | To proliferate; to become more widely present, to be disseminated. | intransitive | |
| food designed to be spread | spread | English | verb | To disseminate; to cause to proliferate, to make (something) widely known or present. | transitive | |
| food designed to be spread | spread | English | verb | To take up a larger area or space; to expand, be extended. | intransitive | |
| food designed to be spread | spread | English | verb | To smear, to distribute in a thin layer. | transitive | |
| food designed to be spread | spread | English | verb | To cover (something) with a thin layer of some substance, as of butter. | transitive | |
| food designed to be spread | spread | English | verb | To prepare; to set and furnish with provisions. | ||
| food designed to be spread | spread | English | verb | To open one’s legs, especially for sexual favours. | intransitive slang | |
| food designed to be spread | spread | English | noun | The act of spreading. | countable uncountable | |
| food designed to be spread | spread | English | noun | Something that has been spread. | countable uncountable | |
| food designed to be spread | spread | English | noun | A layout, pattern or design of cards arranged for a reading. | cartomancy human-sciences mysticism philosophy sciences | countable uncountable |
| food designed to be spread | spread | English | noun | An expanse of land. | countable uncountable | |
| food designed to be spread | spread | English | noun | A large tract of land used to raise livestock; a cattle ranch. | countable uncountable | |
| food designed to be spread | spread | English | noun | A piece of material used as a cover (such as a bedspread). | countable uncountable | |
| food designed to be spread | spread | English | noun | A large meal, especially one laid out on a table. | countable uncountable | |
| food designed to be spread | spread | English | noun | Any form of food designed to be spread, such as butters or jams. | countable uncountable usually | |
| food designed to be spread | spread | English | noun | A set of multiple torpedoes launched on side-by-side, slowly-diverging paths toward one or more enemy ships. | government military politics war | countable uncountable |
| food designed to be spread | spread | English | noun | Food improvised by inmates from various ingredients to relieve the tedium of prison food. | slang uncountable | |
| food designed to be spread | spread | English | noun | An item in a newspaper or magazine that occupies more than one column or page. | countable uncountable | |
| food designed to be spread | spread | English | noun | Two facing pages in a book, newspaper etc. | countable uncountable | |
| food designed to be spread | spread | English | noun | A numerical difference. | countable uncountable | |
| food designed to be spread | spread | English | noun | A measure of how far the data tend to deviate from the average. | mathematics sciences statistics | countable uncountable |
| food designed to be spread | spread | English | noun | The difference between the wholesale and retail prices. | business economics sciences | countable uncountable |
| food designed to be spread | spread | English | noun | The difference between the price of a futures month and the price of another month of the same commodity. | business economics finance sciences trading | countable uncountable |
| food designed to be spread | spread | English | noun | The purchase of a futures contract of one delivery month against the sale of another futures delivery month of the same commodity. | business finance trading | countable uncountable |
| food designed to be spread | spread | English | noun | The purchase of one delivery month of one commodity against the sale of that same delivery month of a different commodity. | business finance trading | countable uncountable |
| food designed to be spread | spread | English | noun | An arbitrage transaction of the same commodity in two markets, executed to take advantage of a profit from price discrepancies. | business finance trading | countable uncountable |
| food designed to be spread | spread | English | noun | The difference between bidding and asking price. | business finance trading | countable uncountable |
| food designed to be spread | spread | English | noun | The difference between the prices of two similar items. | business finance | countable uncountable |
| food designed to be spread | spread | English | noun | An unlimited expanse of discontinuous points. | geometry mathematics sciences | countable uncountable |
| food designed to be spread | spread | English | noun | The surface in proportion to the depth of a cut gemstone. | countable uncountable | |
| food designed to be spread | spread | English | noun | Excessive width of the trails of ink written on overly absorbent paper. | countable uncountable | |
| food designed to be spread | spread | English | noun | The difference between the teams' final scores at the end of a sport match. | gambling games | countable uncountable |
| food designed to be spread | spread | English | verb | To speedread; to recite one's arguments at an extremely fast pace. | intransitive transitive | |
| food designed to be spread | spread | English | noun | An act or instance of spreading (speedreading). | ||
| for sale, available for a price | venal | English | adj | Venous; pertaining to veins. | archaic rare | |
| for sale, available for a price | venal | English | adj | For sale; available for purchase. | archaic | |
| for sale, available for a price | venal | English | adj | Of a position, privilege etc.: available for purchase rather than assigned on merit. | ||
| for sale, available for a price | venal | English | adj | Capable of being bought (of a person); willing to take bribes. | ||
| for sale, available for a price | venal | English | adj | Corrupt, mercenary. | ||
| for the benefit of one's constitution or health | constitutional | English | adj | Belonging to, or inherent in, the constitution or structure of one's body or mind. | ||
| for the benefit of one's constitution or health | constitutional | English | adj | For the benefit of one's constitution or health. | ||
| for the benefit of one's constitution or health | constitutional | English | adj | Relating to the constitution or composition of something; essential, fundamental. | ||
| for the benefit of one's constitution or health | constitutional | English | adj | Relating to a legal or political constitution (“the basic law of a nation or institution; the formal or informal system of primary principles and laws that regulates a government or other institution”). | law | |
| for the benefit of one's constitution or health | constitutional | English | adj | In compliance with or valid under a legal or political constitution. | law | |
| for the benefit of one's constitution or health | constitutional | English | adj | Of a monarch: having a purely ceremonial role, or possessing powers limited by a constitution rather than plenary or unlimited powers. | government law politics | also |
| for the benefit of one's constitution or health | constitutional | English | noun | Something that aids or fosters one's constitution (health): / A walk that is taken regularly for good health and wellbeing. | ||
| for the benefit of one's constitution or health | constitutional | English | noun | Something that aids or fosters one's constitution (health): / An act of defecation. | euphemistic | |
| forest | furhō | Proto-Germanic | noun | fir; pine | feminine reconstruction | |
| forest | furhō | Proto-Germanic | noun | forest (of fir or pine trees) | feminine reconstruction | |
| formal greeting | how are you | English | phrase | An informal greeting, not requiring a literal response. In form a question, and thus followed by a question mark. Typical responses include | idiomatic | |
| formal greeting | how are you | English | phrase | (Following a noun phrase; stress on are) An expression of derision, that the preceding referent is unworthy of the name. In form of an exclamation, and thus often followed by an exclamation mark. | Ireland idiomatic | |
| former name of Boikivske | Ostheim | English | name | Former name of Boikivske: a rural settlement, the administrative centre of Boikivske settlement hromada, Kalmiuske Raion, Donetsk Oblast, Ukraine; known by this name until February 1935. / Former name of Boikivske selrada: a former selrada (until 1971, a silrada) of Boikivske Raion, Donetsk Oblast, Ukraine; known by this name until February 1935. | ||
| former name of Boikivske | Ostheim | English | name | Former name of Boikivske: a rural settlement, the administrative centre of Boikivske settlement hromada, Kalmiuske Raion, Donetsk Oblast, Ukraine; known by this name until February 1935. / Former name of Boikivske Raion: a former raion of Donetsk Oblast, Ukraine; known by this name until February 1935. | ||
| former silrada of Domanivka, Mykolaiv, Ukraine | Sukha Balka | English | name | A village in Zhovti Vody urban hromada, Kamianske Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine. | ||
| former silrada of Domanivka, Mykolaiv, Ukraine | Sukha Balka | English | name | A residential area and the 20th quarter of Pokrovskyi district, Kryvyi Rih City, Kryvyi Rih urban hromada, Kryvyi Rih Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine, established in the 1880s. | ||
| former silrada of Domanivka, Mykolaiv, Ukraine | Sukha Balka | English | name | A rural settlement in Toretsk urban hromada, Bakhmut Raion, Donetsk Oblast, Ukraine. | ||
| former silrada of Domanivka, Mykolaiv, Ukraine | Sukha Balka | English | name | A village in Valky urban hromada, Bohodukhiv Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1917. | ||
| former silrada of Domanivka, Mykolaiv, Ukraine | Sukha Balka | English | name | A village in Olshanske settlement hromada, Mykolaiv Raion, Mykolaiv Oblast, Ukraine. | ||
| former silrada of Domanivka, Mykolaiv, Ukraine | Sukha Balka | English | name | A village in Mostove rural hromada, Voznesensk Raion, Mykolaiv Oblast, Ukraine, founded in 1919. | ||
| former silrada of Domanivka, Mykolaiv, Ukraine | Sukha Balka | English | name | A village in Mostove rural hromada, Voznesensk Raion, Mykolaiv Oblast, Ukraine, founded in 1919. / A former silrada of Domanivka Raion, Mykolaiv Oblast, Ukraine, amalgamated into Mostove rural hromada in July 2016. | ||
| former silrada of Domanivka, Mykolaiv, Ukraine | Sukha Balka | English | name | A village in Veselynove settlement hromada, Voznesensk Raion, Mykolaiv Oblast, Ukraine, founded in 1896. | ||
| from Mandarin Chinese | Manas | English | name | A county of Changji prefecture, Xinjiang autonomous region, China. | ||
| from Mandarin Chinese | Manas | English | name | A town in Manas County, Changji prefecture, Xinjiang autonomous region, China. | ||
| from Mandarin Chinese | Manas | English | name | A male given name from Hindi. | ||
| from Mandarin Chinese | Manas | English | name | A surname from Spanish. | ||
| fruit | langsat | English | noun | The tree Lansium domesticum. | ||
| fruit | langsat | English | noun | A small, whitish-brown fruit of Southeast Asia, from the tree Lansium domesticum, with fleshy pulp and subacid taste. | ||
| gentle or soft-hearted person | pussy-cat | English | noun | A pet domestic cat; a pussy. | endearing informal | |
| gentle or soft-hearted person | pussy-cat | English | noun | A gentle or soft-hearted person. | informal | |
| gentle or soft-hearted person | pussy-cat | English | noun | The silky catkin of various willows. | ||
| gentle or soft-hearted person | pussy-cat | English | noun | A sexy woman. | dated | |
| geometry: imaginary line | axis | English | noun | An imaginary line around which an object spins (an axis of rotation) or is symmetrically arranged (an axis of symmetry). | geometry mathematics sciences | |
| geometry: imaginary line | axis | English | noun | A fixed one-dimensional figure, such as a line or arc, with an origin and orientation and such that its points are in one-to-one correspondence with a set of numbers; an axis forms part of the basis of a space or is used to position and locate data in a graph (a coordinate axis) | mathematics sciences | |
| geometry: imaginary line | axis | English | noun | The second cervical vertebra of the spine | anatomy medicine sciences | |
| geometry: imaginary line | axis | English | noun | An imaginary, visualized plane separating two morphologically similar parts of an organism | anatomy medicine sciences | |
| geometry: imaginary line | axis | English | noun | A form of classification and descriptions of mental disorders or disabilities used in manuals such as the DSM (Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders) | human-sciences medicine psychiatry psychology sciences | |
| geometry: imaginary line | axis | English | noun | The main stem or central part about which organs or plant parts such as branches are arranged | biology botany natural-sciences | |
| geometry: imaginary line | axis | English | noun | An alliance or coalition. | government military politics war | |
| geometry: imaginary line | axis | English | noun | The centre of attention within a process (e.g. the axis of investigation) | figuratively | |
| geometry: imaginary line | axis | English | noun | A deer native to Asia, of species Axis axis. | ||
| geometry: unit of measurement of angle | degree | English | noun | A stage of proficiency or qualification in a course of study, now especially an award bestowed by a university/college, as a certification of academic achievement. (In the United States, can include secondary schools.) | education | |
| geometry: unit of measurement of angle | degree | English | noun | A unit of measurement of angle equal to ¹⁄₃₆₀ of a circle's circumference. | geometry mathematics sciences | |
| geometry: unit of measurement of angle | degree | English | noun | A unit of measurement of temperature on any of several scales, such as Celsius or Fahrenheit. | natural-sciences physical-sciences physics | |
| geometry: unit of measurement of angle | degree | English | noun | The sum of the exponents of a term; the order of a polynomial. | algebra mathematics sciences | |
| geometry: unit of measurement of angle | degree | English | noun | The dimensionality of a field extension. | algebra mathematics sciences | |
| geometry: unit of measurement of angle | degree | English | noun | The number of edges that a vertex takes part in; a valency. | graph-theory mathematics sciences | |
| geometry: unit of measurement of angle | degree | English | noun | The number of logical connectives in a formula. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | |
| geometry: unit of measurement of angle | degree | English | noun | The curvature of a circular arc, expressed as the angle subtended by a fixed length of arc or chord. | geography natural-sciences surveying | |
| geometry: unit of measurement of angle | degree | English | noun | A unit of measurement of latitude and longitude which together identify a location on the Earth's surface. | geography natural-sciences | |
| geometry: unit of measurement of angle | degree | English | noun | Any of the stages (like positive, comparative, superlative, elative) in the comparison of an adjective or an adverb. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| geometry: unit of measurement of angle | degree | English | noun | A step on a set of stairs; the rung of a ladder. | ||
| geometry: unit of measurement of angle | degree | English | noun | An individual step, or stage, in any process or scale of values. | ||
| geometry: unit of measurement of angle | degree | English | noun | A stage of rank or privilege; social standing. | ||
| geometry: unit of measurement of angle | degree | English | noun | A ‘step’ in genealogical descent. | ||
| geometry: unit of measurement of angle | degree | English | noun | One's relative state or experience; way, manner. | archaic | |
| geometry: unit of measurement of angle | degree | English | noun | The amount that an entity possesses a certain property; relative intensity, extent. | ||
| geospatial | geospatial | English | adj | Of or pertaining to a geographic location, especially data. | not-comparable | |
| geospatial | geospatial | English | adj | Describing the combination of spatial software and geographic data. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | not-comparable |
| god of thunder | 雷公 | Chinese | noun | god of thunder | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Chinese |
| god of thunder | 雷公 | Chinese | noun | thunder | Cantonese Gan Hakka Mandarin Min Pinghua Southern Wu Xiang dialectal | |
| god of thunder | 雷公 | Chinese | name | Leigong (a town in Anlu, Xiaogan, Hubei, China) | ||
| good luck | happiness | English | noun | The emotion of being happy; joy; elation. | uncountable | |
| good luck | happiness | English | noun | Prosperity, thriving, wellbeing. | archaic uncountable | |
| good luck | happiness | English | noun | Good luck; good fortune. | archaic uncountable | |
| good luck | happiness | English | noun | Fortuitous elegance; unstudied grace, used especially of language. | countable obsolete | |
| good reputation; standing in the eyes of others — see also reputation | face | English | noun | The front part of the head of a human or other animal, featuring the eyes, nose, and mouth, and the surrounding area. | anatomy medicine sciences | |
| good reputation; standing in the eyes of others — see also reputation | face | English | noun | One's facial expression. | informal slang | |
| good reputation; standing in the eyes of others — see also reputation | face | English | noun | A distorted facial expression; an expression of displeasure, insult, etc. | informal slang | |
| good reputation; standing in the eyes of others — see also reputation | face | English | noun | The amount expressed on a bill, note, bond, etc., without any interest or discount; face value. | informal slang | |
| good reputation; standing in the eyes of others — see also reputation | face | English | noun | The mouth. | informal slang | |
| good reputation; standing in the eyes of others — see also reputation | face | English | noun | Makeup; one's complete facial cosmetic application. | informal slang | |
| good reputation; standing in the eyes of others — see also reputation | face | English | noun | Public image; outward appearance. | figuratively | |
| good reputation; standing in the eyes of others — see also reputation | face | English | noun | Good reputation; standing, in the eyes of others; dignity; prestige. | figuratively | |
| good reputation; standing in the eyes of others — see also reputation | face | English | noun | Shameless confidence; boldness; effrontery. | figuratively | |
| good reputation; standing in the eyes of others — see also reputation | face | English | noun | An aspect of the character or nature of someone or something. | figuratively | |
| good reputation; standing in the eyes of others — see also reputation | face | English | noun | Presence; sight; front. | figuratively | |
| good reputation; standing in the eyes of others — see also reputation | face | English | noun | A person; the self; (reflexively) oneself. | figuratively | |
| good reputation; standing in the eyes of others — see also reputation | face | English | noun | A familiar or well-known person; a member of a particular scene, such as the music or fashion scene. | figuratively informal | |
| good reputation; standing in the eyes of others — see also reputation | face | English | noun | A headlining wrestler with a persona embodying heroic or virtuous traits and who is regarded as a "good guy", especially one who is handsome and well-conditioned; a baby face. | government hobbies lifestyle martial-arts military politics professional-wrestling sports war wrestling | figuratively slang |
| good reputation; standing in the eyes of others — see also reputation | face | English | noun | The frontal aspect of something. | ||
| good reputation; standing in the eyes of others — see also reputation | face | English | noun | The frontal aspect of something. / The numbered dial of a clock or watch; the clock face. | ||
| good reputation; standing in the eyes of others — see also reputation | face | English | noun | The directed force of something. | ||
| good reputation; standing in the eyes of others — see also reputation | face | English | noun | Any surface, especially a front or outer one. | ||
| good reputation; standing in the eyes of others — see also reputation | face | English | noun | Any of the flat bounding surfaces of a polyhedron; more generally, any of the bounding pieces of a polytope of any dimension. | geometry mathematics sciences | |
| good reputation; standing in the eyes of others — see also reputation | face | English | noun | The front surface of a bat. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| good reputation; standing in the eyes of others — see also reputation | face | English | noun | The part of a golf club that hits the ball. | golf hobbies lifestyle sports | |
| good reputation; standing in the eyes of others — see also reputation | face | English | noun | The head of a lion, shown face-on and cut off immediately behind the ears. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | |
| good reputation; standing in the eyes of others — see also reputation | face | English | noun | The side of the card that shows its value (as opposed to the back side, which looks the same on all cards of the deck). | card-games games | |
| good reputation; standing in the eyes of others — see also reputation | face | English | noun | The player character, especially as opposed to minions or other entities which might absorb damage instead of the player character. | video-games | uncountable |
| good reputation; standing in the eyes of others — see also reputation | face | English | noun | The width of a pulley, or the length of a cog from end to end. | engineering mechanical-engineering mechanics natural-sciences physical-sciences | |
| good reputation; standing in the eyes of others — see also reputation | face | English | noun | The exposed surface of the mineral deposit where it is being mined. Also the exposed end surface of a tunnel where digging may still be in progress. | business mining | |
| good reputation; standing in the eyes of others — see also reputation | face | English | noun | A typeface. | media publishing typography | |
| good reputation; standing in the eyes of others — see also reputation | face | English | noun | A mode of regard, whether favourable or unfavourable; favour or anger. | ||
| good reputation; standing in the eyes of others — see also reputation | face | English | verb | To position oneself or itself so as to have one's face closest to (something). | transitive | |
| good reputation; standing in the eyes of others — see also reputation | face | English | verb | To have its front closest to, or in the direction of (something else). | transitive | |
| good reputation; standing in the eyes of others — see also reputation | face | English | verb | To cause (something) to turn or present a face or front, as in a particular direction. | transitive | |
| good reputation; standing in the eyes of others — see also reputation | face | English | verb | To improve the display of stock by ensuring items aren't upside down or back to front and are pulled forwards. | business commerce retail | transitive |
| good reputation; standing in the eyes of others — see also reputation | face | English | verb | To be presented or confronted with; to have in prospect. | transitive | |
| good reputation; standing in the eyes of others — see also reputation | face | English | verb | To deal with (a difficult situation or person); to accept (facts, reality, etc.) even when undesirable. | transitive | |
| good reputation; standing in the eyes of others — see also reputation | face | English | verb | To have the front in a certain direction. | intransitive | |
| good reputation; standing in the eyes of others — see also reputation | face | English | verb | To have as an opponent. | transitive | |
| good reputation; standing in the eyes of others — see also reputation | face | English | verb | To be the batsman on strike. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | intransitive |
| good reputation; standing in the eyes of others — see also reputation | face | English | verb | To confront impudently; to bully. | dialectal obsolete transitive | |
| good reputation; standing in the eyes of others — see also reputation | face | English | verb | To cover in front, for ornament, protection, etc.; to put a facing upon. | transitive | |
| good reputation; standing in the eyes of others — see also reputation | face | English | verb | To line near the edge, especially with a different material. | transitive | |
| good reputation; standing in the eyes of others — see also reputation | face | English | verb | To cover with better, or better appearing, material than the mass consists of, for purpose of deception, as the surface of a box of tea, a barrel of sugar, etc. | ||
| good reputation; standing in the eyes of others — see also reputation | face | English | verb | To make the surface of (anything) flat or smooth; to dress the face of (a stone, a casting, etc.); especially, in turning, to shape or smooth the flat (transverse) surface of, as distinguished from the cylindrical (axial) surface. | engineering natural-sciences physical-sciences | |
| good reputation; standing in the eyes of others — see also reputation | face | English | verb | To smoke (as, a joint or blunt) entirely by oneself. | slang transitive | |
| good reputation; standing in the eyes of others — see also reputation | face | English | adv | Intensely. | not-comparable slang | |
| governmental decree | state of emergency | English | noun | An unusually difficult or dangerous situation in which a government gives itself special powers or suspends normal legal procedures so as to regain control. | ||
| governmental decree | state of emergency | English | noun | A governmental decree declaring such situation. | ||
| governmental decree | state of emergency | English | noun | The status quo following such declaration. | ||
| grammar: similarity of derivative or inflectional processes | analogy | English | noun | A relationship of resemblance or equivalence between two situations, people, or objects, especially when used as a basis for explanation or extrapolation. | countable uncountable | |
| grammar: similarity of derivative or inflectional processes | analogy | English | noun | The proportion or the equality of ratios. | geometry mathematics sciences | countable uncountable |
| grammar: similarity of derivative or inflectional processes | analogy | English | noun | The correspondence of a word or phrase with the genius of a language, as learned from the manner in which its words and phrases are ordinarily formed; similarity of derivative or inflectional processes. | grammar human-sciences linguistics sciences | countable uncountable |
| guttural letters and sounds | गकार | Sanskrit | noun | The name of the Devanagari letter ग (ga). | ||
| guttural letters and sounds | गकार | Sanskrit | noun | the sound of the ग letter, /ɡɐ/ | ||
| hair parting | piiri | Votic | noun | line | ||
| hair parting | piiri | Votic | noun | border, limit | ||
| hair parting | piiri | Votic | noun | parting | ||
| hair parting | piiri | Votic | noun | juncture | ||
| having a soft, fluffy exterior | plush | English | adj | Very extravagant. | UK | |
| having a soft, fluffy exterior | plush | English | adj | Very expensive, or appearing expensive; opulent, luxurious. | UK | |
| having a soft, fluffy exterior | plush | English | adj | Having a soft, fluffy exterior (of a man-made object, especially stuffed animals or upholstery). | ||
| having a soft, fluffy exterior | plush | English | noun | A textile fabric with a nap or shag on one side, longer and softer than the nap of velvet. | countable uncountable | |
| having a soft, fluffy exterior | plush | English | noun | A plush toy. | countable uncountable | |
| having a soft, fluffy exterior | plush | English | verb | To give a soft, fluffy surface to. | transitive | |
| having a valence of three | trivalent | English | adj | Having a valence of three. | chemistry inorganic-chemistry natural-sciences physical-sciences | not-comparable |
| having a valence of three | trivalent | English | adj | Protecting against three different (usually flu) viruses. | not-comparable | |
| having a valence of three | trivalent | English | noun | Any trivalent chromosome | biology genetics medicine natural-sciences sciences | |
| having an extended chin | kabayoon | Cebuano | adj | horselike | ||
| having an extended chin | kabayoon | Cebuano | adj | having a long face and an extended jaw | ||
| heck/dickens | diavolo | Italian | noun | devil, demon, fiend, Satan | masculine | |
| heck/dickens | diavolo | Italian | noun | devil, devilish person (evil person) | masculine | |
| heck/dickens | diavolo | Italian | noun | sort, devil (man) | masculine | |
| heck/dickens | diavolo | Italian | intj | the devil, the heck, the dickens, the deuce | ||
| heck/dickens | diavolo | Italian | intj | damn!, blast! (diavolo!) | ||
| heck/dickens | diavolo | Italian | intj | you bet!, rather! (diavolo!) | ||
| historical: silrada of Borshchiv, Ternopil, Ukraine | Khudykivtsi | English | name | A village in Melnytsia-Podilska settlement hromada, Chortkiv Raion, Ternopil Oblast, Ukraine, first mentioned in 1410. | ||
| historical: silrada of Borshchiv, Ternopil, Ukraine | Khudykivtsi | English | name | A village in Melnytsia-Podilska settlement hromada, Chortkiv Raion, Ternopil Oblast, Ukraine, first mentioned in 1410. / A silrada of Borshchiv Raion, Ternopil Oblast, Ukraine, amalgamated into Melnytsia-Podilska settlement hromada in July 2015. Administrative centre and sole constituent settlement: Khudykivtsi. | historical | |
| in a brutal manner | brutally | English | adv | In a brutal manner; viciously, barbarically. | ||
| in a brutal manner | brutally | English | adv | In a direct way that does not attempt to hide, disguise, or mask unpleasantness; directly. | ||
| in a brutal manner | brutally | English | adv | Extremely. | slang | |
| in sciences | dependent variable | English | noun | In an equation, the variable whose value depends on one or more variables in the equation. | algebra mathematics sciences | |
| in sciences | dependent variable | English | noun | An outcome measured to see the effectiveness of the treatment. | sciences | |
| in the manner of a slave | slavish | English | adj | In the manner of a slave; abject. | ||
| in the manner of a slave | slavish | English | adj | Utterly faithful; totally lacking originality, creativity, or reflection. | ||
| inconceivable or unimaginable; extremely improbable in a way that goes against common sense | unthinkable | English | adj | That cannot be believed. | ||
| inconceivable or unimaginable; extremely improbable in a way that goes against common sense | unthinkable | English | adj | Inconceivable or unimaginable; extremely improbable in a way that goes against common sense. | ||
| inconceivable or unimaginable; extremely improbable in a way that goes against common sense | unthinkable | English | adj | Extremely improper; extremely at odds with norms of expected behavior. | ||
| inconceivable or unimaginable; extremely improbable in a way that goes against common sense | unthinkable | English | noun | Something, or various things collectively, that one dare not think about, dare not do, or dare not think about doing. | ||
| incredibly intoxicated | fucked up | English | verb | simple past and past participle of fuck up | form-of participle past | |
| incredibly intoxicated | fucked up | English | adj | Damaged; poorly manufactured; injured. | vulgar | |
| incredibly intoxicated | fucked up | English | adj | Morally reprehensible; clearly and grossly objectionable. | vulgar | |
| incredibly intoxicated | fucked up | English | adj | In disarray or dishevelment (emotionally or otherwise). | vulgar | |
| incredibly intoxicated | fucked up | English | adj | Drunk; wasted; incredibly intoxicated (not necessarily with alcohol). | vulgar | |
| incredibly intoxicated | fucked up | English | adj | Misconstrued or misunderstood; taken the wrong way; mistaken. | slang | |
| incredibly intoxicated | fucked up | English | adj | Unbelievably good; amazing. | slang | |
| incredibly intoxicated | fucked up | English | adv | In a screwed up or messed up manner; (by extension) under the influence of alcohol or drugs. | ||
| incredibly intoxicated | fucked up | English | adv | All wrong; mistaken; taken the wrong way | slang | |
| inspissated juice of several species of Acacia | acacia | English | noun | A shrub or tree of the tribe Acacieae. | countable | |
| inspissated juice of several species of Acacia | acacia | English | noun | The thickened or dried juice of several species in Acacieae, in particular Vachellia nilotica (syn. Acacia nilotica, Egyptian acacia). | uncountable | |
| inspissated juice of several species of Acacia | acacia | English | noun | A false acacia; robinia tree (Robinia pseudoacacia). | countable uncountable | |
| inspissated juice of several species of Acacia | acacia | English | noun | Gum arabic; gum acacia. | uncountable | |
| inspissated juice of several species of Acacia | acacia | English | noun | Any of several related trees, such as a locust tree. | broadly countable uncountable | |
| inspissated juice of several species of Acacia | acacia | English | noun | A light to moderate greenish yellow with a hint of red. | countable uncountable | |
| inspissated juice of several species of Acacia | acacia | English | noun | A light to moderate greenish yellow with a hint of red. acacia: / acacia | countable uncountable | |
| inspissated juice of several species of Acacia | acacia | English | noun | A roll or bag, filled with dust, borne by Byzantine emperors, as a memento of mortality. It is represented on medals. | classical-studies history human-sciences sciences | |
| instance as a problem to be solved | example | English | noun | Something that is representative of all such things in a group. | ||
| instance as a problem to be solved | example | English | noun | Something that serves to illustrate or explain a rule. | ||
| instance as a problem to be solved | example | English | noun | Something that serves as a pattern of behaviour to be imitated (a good example) or not to be imitated (a bad example). | ||
| instance as a problem to be solved | example | English | noun | A person punished as a warning to others. | ||
| instance as a problem to be solved | example | English | noun | A parallel or closely similar case, especially when serving as a precedent or model. | ||
| instance as a problem to be solved | example | English | noun | An instance (as a problem to be solved) serving to illustrate the rule or precept or to act as an exercise in the application of the rule. | ||
| instance as a problem to be solved | example | English | verb | To be illustrated or exemplified (by). | ||
| intransitive: to steal | shoplift | English | noun | A shoplifter. | obsolete | |
| intransitive: to steal | shoplift | English | verb | To steal something from a shop or store during business hours, usually by means of hiding merchandise. | transitive | |
| intransitive: to steal | shoplift | English | verb | To steal from shops / stores during trading hours. | intransitive | |
| kill/fight each other | αλληλοσπαράζομαι | Greek | verb | to kill each other, kill one another | ||
| kill/fight each other | αλληλοσπαράζομαι | Greek | verb | to fight each other, fight one another | ||
| lack of protection | exposure | English | noun | The condition of being exposed, uncovered, or unprotected. | uncountable | |
| lack of protection | exposure | English | noun | Lack of protection from weather or the elements. | uncountable | |
| lack of protection | exposure | English | noun | The act of exposing something, such as a scandal. | countable uncountable | |
| lack of protection | exposure | English | noun | The degree to which an individual, their content, or their brand is seen by the target market or the general public; internet fame. | countable uncountable | |
| lack of protection | exposure | English | noun | The act or condition of being at risk of financial losses. | countable uncountable | |
| lack of protection | exposure | English | noun | That part which is facing or exposed to something, e.g. the sun, weather, sky, or a view. | countable uncountable | |
| lack of protection | exposure | English | noun | An instance of taking a photograph. | arts hobbies lifestyle photography | countable uncountable |
| lack of protection | exposure | English | noun | The piece of film exposed to light. | arts hobbies lifestyle photography | countable uncountable |
| lack of protection | exposure | English | noun | Details of the time and f-number used. | arts hobbies lifestyle photography | countable uncountable |
| lack of protection | exposure | English | noun | The amount of sun, wind etc. experienced by a particular site. | agriculture business horticulture lifestyle | countable uncountable |
| law enforcement | QPP | English | noun | Initialism of Quebec Provincial Police (Sûreté du Québec); the police force of the Canadian province of Quebec.. | government law-enforcement | Canada abbreviation alt-of initialism uncountable |
| law enforcement | QPP | English | noun | Initialism of Quebec Pension Plan. | Canada abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
| law enforcement | QPP | English | noun | Initialism of queerplatonic partner/partnership. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
| law: one who undertakes such promise | surety | English | noun | Certainty. | countable uncountable | |
| law: one who undertakes such promise | surety | English | noun | That which makes sure; that which confirms; ground of confidence or security. | countable uncountable | |
| law: one who undertakes such promise | surety | English | noun | A promise to pay a sum of money in the event that another person fails to fulfill an obligation. | law | countable uncountable |
| law: one who undertakes such promise | surety | English | noun | One who undertakes to pay money or perform other acts in the event that his principal fails therein. | law | countable uncountable |
| law: one who undertakes such promise | surety | English | noun | A substitute; a hostage. | countable uncountable | |
| law: one who undertakes such promise | surety | English | noun | Evidence; confirmation; warrant. | countable uncountable | |
| law: to issue a summons to court | demand | English | noun | The desire to purchase goods and services. | countable uncountable | |
| law: to issue a summons to court | demand | English | noun | The market force that causes buyers to be both willing and able to buy a good or service, as measured by the amount of that good or service that is currently salable at any given price point; the amount itself. | economics sciences | countable uncountable |
| law: to issue a summons to court | demand | English | noun | A forceful claim for something. | countable uncountable | |
| law: to issue a summons to court | demand | English | noun | A requirement. | countable uncountable | |
| law: to issue a summons to court | demand | English | noun | An urgent request. | countable uncountable | |
| law: to issue a summons to court | demand | English | noun | An order. | countable uncountable | |
| law: to issue a summons to court | demand | English | noun | More precisely peak demand or peak load, a measure of the maximum power load of a utility's customer over a short period of time; the power load integrated over a specified time interval. | countable uncountable | |
| law: to issue a summons to court | demand | English | verb | To request forcefully. | ||
| law: to issue a summons to court | demand | English | verb | To claim a right to something. | ||
| law: to issue a summons to court | demand | English | verb | To ask forcefully for information. | ||
| law: to issue a summons to court | demand | English | verb | To require of someone. | ||
| law: to issue a summons to court | demand | English | verb | To issue a summons to court. | law | |
| leaflet or primary segment of a pinnate compound leaf | pinna | English | noun | The visible part of the ear in most therians that resides outside of the head, the auricle; outer ear excluding the ear canal. | anatomy biology medicine natural-sciences sciences zoology | |
| leaflet or primary segment of a pinnate compound leaf | pinna | English | noun | A leaflet or primary segment of a pinnate compound leaf. | biology botany natural-sciences | |
| leaflet or primary segment of a pinnate compound leaf | pinna | English | noun | A feather, wing, fin, or other similar appendage. | biology natural-sciences zoology | |
| line of people or vehicles | lineup | English | noun | A physical or photographic queue of people allegedly involved in a crime, allowing a witness to identify them. | government law law-enforcement | US |
| line of people or vehicles | lineup | English | noun | A list of trains that are expected to cross over a specified section of track during a specified time period. | ||
| line of people or vehicles | lineup | English | noun | A line of people or vehicles, in which the individual at the front end is dealt with first, the one behind is dealt with next, and so on, and in which newcomers join at the end; a queue. | Canada | |
| line of people or vehicles | lineup | English | noun | An ordered list. | ||
| line of people or vehicles | lineup | English | noun | Collectively, the members of a team. | hobbies lifestyle sports | |
| line of people or vehicles | lineup | English | noun | The batting order. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
| line of people or vehicles | lineup | English | noun | The order in which race-cars are positioned at the start of a race, based on qualifying times. | ||
| line of people or vehicles | lineup | English | noun | The set of product options available from a particular manufacturer or under a particular brand name. | business marketing | |
| line of people or vehicles | lineup | English | noun | The members of a music group at any one time. | entertainment lifestyle music | |
| line of people or vehicles | lineup | English | noun | The acts performing at a concert or festival. | economics entertainment entertainment-industry lifestyle sciences | |
| line of people or vehicles | lineup | English | noun | The list of programs scheduled to be broadcast by a television station, or a position in that list. | ||
| line of text on screen | news ticker | English | noun | A device, used primarily in the 20th century, which printed out incoming news stories on paper tape. | ||
| line of text on screen | news ticker | English | noun | Any device for displaying incoming news stories. | ||
| line of text on screen | news ticker | English | noun | A line of text that moves across the lower part of a television screen or monitor, showing the latest news. | ||
| list of dramas, operas, pieces, parts, etc., which a company or a person has rehearsed | repertoire | English | noun | A list of dramas, operas, pieces, parts, etc., which a company or a person has rehearsed and is prepared to perform or display. | ||
| list of dramas, operas, pieces, parts, etc., which a company or a person has rehearsed | repertoire | English | noun | The set of skills, abilities, experiences, etc., possessed by a person. | ||
| list of dramas, operas, pieces, parts, etc., which a company or a person has rehearsed | repertoire | English | noun | The set of vocalisations used by a bird. | ||
| list of dramas, operas, pieces, parts, etc., which a company or a person has rehearsed | repertoire | English | noun | An amount, body, or collection of something. | ||
| list of dramas, operas, pieces, parts, etc., which a company or a person has rehearsed | repertoire | English | noun | A processor's instruction set. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| list of dramas, operas, pieces, parts, etc., which a company or a person has rehearsed | repertoire | English | noun | An abstract set of characters, independent of their encoding. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| literary: relationship | reference | English | noun | A relationship or relation (to something). | archaic countable literary uncountable | |
| literary: relationship | reference | English | noun | A measurement one can compare (some other measurement) to. | countable uncountable | |
| literary: relationship | reference | English | noun | Information about a person, provided by someone (a referee) with whom they are well acquainted. | countable uncountable | |
| literary: relationship | reference | English | noun | A person who provides this information; a referee. | US countable especially uncountable | |
| literary: relationship | reference | English | noun | A reference work. | attributive countable often uncountable | |
| literary: relationship | reference | English | noun | The act of referring: a submitting for information or decision. | countable uncountable | |
| literary: relationship | reference | English | noun | A relation between objects in which one object designates, or acts as a means by which to connect to or link to, another object. | human-sciences linguistics sciences semantics | countable uncountable |
| literary: relationship | reference | English | noun | A short written identification of a previously published work which is used as a source for a text. | communications journalism literature media publishing writing | countable literary uncountable |
| literary: relationship | reference | English | noun | A previously published written work thus indicated; a source. | communications journalism literature media publishing writing | countable literary uncountable |
| literary: relationship | reference | English | noun | An object containing information which refers to data stored elsewhere, as opposed to containing the data itself. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| literary: relationship | reference | English | noun | A special sequence used to represent complex characters in markup languages, such as ™ for the ™ symbol. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | countable uncountable |
| literary: relationship | reference | English | noun | Appeal. | countable obsolete uncountable | |
| literary: relationship | reference | English | verb | To provide a list of references for (a text). | ||
| literary: relationship | reference | English | verb | To cite, to use as a reference. | ||
| literary: relationship | reference | English | verb | To mention, to refer to. | proscribed sometimes | |
| literary: relationship | reference | English | verb | To contain the value that is a memory address of some value stored in memory. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| loud, piercing | strident | English | adj | Loud; shrill, piercing, high-pitched; rough-sounding. | ||
| loud, piercing | strident | English | adj | Grating or obnoxious. | ||
| loud, piercing | strident | English | adj | Forceful (typically in a negative way) or obtrusive. | ||
| loud, piercing | strident | English | adj | Vigorous; making strides; forceful in a positive way. | nonstandard | |
| loud, piercing | strident | English | noun | One of a class of s-like fricatives produced by an airstream directed at the upper teeth. | human-sciences linguistics sciences | |
| maintain a given acidity | buffer | English | noun | Someone or something that buffs (polishes and makes shiny). / A machine with rotary brushes, passed over a hard floor to clean it. | ||
| maintain a given acidity | buffer | English | noun | Someone or something that buffs (polishes and makes shiny). / A machine for polishing shoes and boots. | ||
| maintain a given acidity | buffer | English | noun | A boxer. | Ireland archaic slang | |
| maintain a given acidity | buffer | English | adj | Comparative form of buff: more buff. | comparative form-of | |
| maintain a given acidity | buffer | English | noun | Anything used to isolate or minimize the effect of one thing on another. / A solution used to stabilize the pH (acidity) of a liquid, such as by resisting a change in pH when an acid or alkali is added. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
| maintain a given acidity | buffer | English | noun | Anything used to isolate or minimize the effect of one thing on another. / Anything used to maintain slack or isolate different objects. | engineering mechanical-engineering mechanics natural-sciences physical-sciences | |
| maintain a given acidity | buffer | English | noun | Anything used to isolate or minimize the effect of one thing on another. / A device on trains and carriages designed to cushion the impact between them. | rail-transport railways transport | |
| maintain a given acidity | buffer | English | noun | Anything used to isolate or minimize the effect of one thing on another. / The barrier placed at the end of the track to absorb the impact of a train that fails to stop. | rail-transport railways transport | |
| maintain a given acidity | buffer | English | noun | Anything used to isolate or minimize the effect of one thing on another. / An isolating circuit, often an amplifier, used to minimize the influence of a driven circuit on the driving circuit. | ||
| maintain a given acidity | buffer | English | noun | Anything used to isolate or minimize the effect of one thing on another. / A routine or storage medium used to compensate for a difference in rate of flow of data, or time of occurrence of events, when transferring data from one device to another. | communications electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences telecommunications | |
| maintain a given acidity | buffer | English | noun | Anything used to isolate or minimize the effect of one thing on another. / A portion of memory set aside to temporarily store data, often before it is sent to an external device or as it is received from an external device. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| maintain a given acidity | buffer | English | noun | Anything used to isolate or minimize the effect of one thing on another. / A buffer zone (such as a demilitarized zone) or a buffer state. | government politics | |
| maintain a given acidity | buffer | English | noun | Anything used to isolate or minimize the effect of one thing on another. / A reserve of funds set aside for use only when adverse circumstances prevail. | business finance | |
| maintain a given acidity | buffer | English | noun | Anything used to isolate or minimize the effect of one thing on another. / A gap that isolates or separates two things. | figuratively | |
| maintain a given acidity | buffer | English | noun | The chief boatswain's mate. | nautical transport | UK slang |
| maintain a given acidity | buffer | English | verb | To use a buffer or buffers; to isolate or minimize the effects of one thing on another. | ||
| maintain a given acidity | buffer | English | verb | To use a buffer or buffers; to isolate or minimize the effects of one thing on another. / To queue up (an input) so that it is performed immediately once it is possible. | video-games | |
| maintain a given acidity | buffer | English | verb | To store (data) in memory temporarily while it is awaiting processing. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | intransitive transitive |
| maintain a given acidity | buffer | English | verb | To maintain the acidity of a solution near a chosen value by adding an acid or a base. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
| maintain a given acidity | buffer | English | noun | A good-humoured, slow-witted fellow, usually an elderly man. | colloquial | |
| maintain a given acidity | buffer | English | noun | A dog. | UK dated slang | |
| mastery; the ability to excel at something | game | English | noun | A playful or competitive activity. / A playful activity that may be unstructured; an amusement or pastime. | countable uncountable | |
| mastery; the ability to excel at something | game | English | noun | A playful or competitive activity. / An activity described by a set of rules, especially for the purpose of entertainment, often competitive or having an explicit goal. | countable | |
| mastery; the ability to excel at something | game | English | noun | A playful or competitive activity. / A school subject during which sports are practised. | UK countable in-plural uncountable | |
| mastery; the ability to excel at something | game | English | noun | A playful or competitive activity. / A particular instance of playing a game. | countable | |
| mastery; the ability to excel at something | game | English | noun | A playful or competitive activity. / That which is gained, such as the stake in a game. | countable uncountable | |
| mastery; the ability to excel at something | game | English | noun | A playful or competitive activity. / The number of points necessary to win a game. | countable uncountable | |
| mastery; the ability to excel at something | game | English | noun | A playful or competitive activity. / In some games, a point awarded to the player whose cards add up to the largest sum. | card-games games | countable uncountable |
| mastery; the ability to excel at something | game | English | noun | A playful or competitive activity. / The equipment that enables such activity, particularly as packaged under a title. | countable | |
| mastery; the ability to excel at something | game | English | noun | A playful or competitive activity. / One's manner, style, or performance in playing a game. | countable uncountable | |
| mastery; the ability to excel at something | game | English | noun | A playful or competitive activity. / Ellipsis of video game. | abbreviation alt-of countable ellipsis | |
| mastery; the ability to excel at something | game | English | noun | A field of gainful activity, as an industry or profession. | countable informal singular usually | |
| mastery; the ability to excel at something | game | English | noun | A field of gainful activity, as an industry or profession. / The music industry. | dancing hip-hop hobbies lifestyle sports | countable informal singular uncountable usually |
| mastery; the ability to excel at something | game | English | noun | Something that resembles a game with rules, despite not being designed. | countable figuratively | |
| mastery; the ability to excel at something | game | English | noun | An exercise simulating warfare, whether computerized or involving human participants. | government military politics war | countable |
| mastery; the ability to excel at something | game | English | noun | A questionable or unethical practice in pursuit of a goal. | countable | |
| mastery; the ability to excel at something | game | English | noun | Wild animals hunted for food. | uncountable | |
| mastery; the ability to excel at something | game | English | noun | The ability to seduce or woo someone, usually by strategy. | informal uncountable | |
| mastery; the ability to excel at something | game | English | noun | Lovemaking, flirtation. | archaic countable uncountable | |
| mastery; the ability to excel at something | game | English | noun | Prostitution. (Now chiefly in on the game.) | countable slang uncountable | |
| mastery; the ability to excel at something | game | English | noun | Mastery; the ability to excel at something. | slang uncountable | |
| mastery; the ability to excel at something | game | English | noun | Diversion, entertainment. | archaic uncountable | |
| mastery; the ability to excel at something | game | English | adj | Willing and able to participate. | colloquial | |
| mastery; the ability to excel at something | game | English | adj | That shows a tendency to continue to fight against another animal, despite being wounded, often severely. | ||
| mastery; the ability to excel at something | game | English | adj | Persistent, especially in senses similar to the above. | ||
| mastery; the ability to excel at something | game | English | verb | To gamble. | intransitive | |
| mastery; the ability to excel at something | game | English | verb | To play card games, board games, or video games. | intransitive | |
| mastery; the ability to excel at something | game | English | verb | To exploit loopholes in a system or bureaucracy in a way which defeats or nullifies the spirit of the rules in effect, usually to obtain a result which otherwise would be unobtainable. | transitive | |
| mastery; the ability to excel at something | game | English | verb | To perform premeditated seduction strategy. | lifestyle seduction-community sexuality | slang transitive |
| mastery; the ability to excel at something | game | English | adj | Injured, lame. | ||
| medicine: obscuration or clouding of the mind or faculties | obnubilation | English | noun | The action of darkening or fact of being darkened, as with a cloud; obscuration. | countable uncountable | |
| medicine: obscuration or clouding of the mind or faculties | obnubilation | English | noun | Obscuration or clouding of the mind or faculties. | medicine sciences | countable uncountable |
| medicine: obscuration or clouding of the mind or faculties | obnubilation | English | noun | A veiling with or concealment in clouds. | countable literally rare uncountable | |
| medicine: obscuration or clouding of the mind or faculties | obnubilation | English | noun | Something that obscures or causes confoundment; an obfuscation. | countable uncountable | |
| member of government | decurion | English | noun | An officer in charge of ten men in the ancient Roman army. | historical | |
| member of government | decurion | English | noun | A member of local government in ancient Rome. | historical | |
| methodical search | sweep | English | verb | To clean (a surface) by means of a stroking motion of a broom or brush. | transitive | |
| methodical search | sweep | English | verb | To move through a (horizontal) arc or similar long stroke. | intransitive | |
| methodical search | sweep | English | verb | To search (a place) methodically. | transitive | |
| methodical search | sweep | English | verb | To travel quickly. | figuratively intransitive | |
| methodical search | sweep | English | verb | To play a sweep shot. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| methodical search | sweep | English | verb | To brush the ice in front of a moving stone, causing it to travel farther and to curl less. | ball-games curling games hobbies lifestyle sports | |
| methodical search | sweep | English | verb | To move something in a long sweeping motion, as a broom. | ergative transitive | |
| methodical search | sweep | English | verb | To win (a series) without drawing or losing any of the games in that series. | hobbies lifestyle sports | transitive |
| methodical search | sweep | English | verb | To defeat (a team) in a series without drawing or losing any of the games in that series. | hobbies lifestyle sports | transitive |
| methodical search | sweep | English | verb | To clear (a body of water or part thereof) of mines. | government military politics war | |
| methodical search | sweep | English | verb | To remove something abruptly and thoroughly. | transitive | |
| methodical search | sweep | English | verb | To brush against or over; to rub lightly along. | ||
| methodical search | sweep | English | verb | To carry with a long, swinging, or dragging motion; hence, to carry in a stately or proud fashion. | ||
| methodical search | sweep | English | verb | To strike with a long stroke. | ||
| methodical search | sweep | English | verb | To row with one oar to either the port or starboard side. | hobbies lifestyle rowing sports | |
| methodical search | sweep | English | verb | To draw or drag something over. | nautical transport | |
| methodical search | sweep | English | verb | To pass over, or traverse, with the eye or with an instrument of observation. | ||
| methodical search | sweep | English | verb | To vacuum a carpet or rug. | Pennsylvania Western | |
| methodical search | sweep | English | noun | A single action of sweeping. | ||
| methodical search | sweep | English | noun | The person who steers a dragon boat. | ||
| methodical search | sweep | English | noun | A person who stands at the stern of a surf boat, steering with a steering oar and commanding the crew. | ||
| methodical search | sweep | English | noun | A chimney sweep. | ||
| methodical search | sweep | English | noun | A methodical search, typically for bugs (electronic listening devices). | ||
| methodical search | sweep | English | noun | A batsman's shot, played from a kneeling position with a swinging horizontal bat. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| methodical search | sweep | English | noun | A lottery, usually on the results of a sporting event, where players win if their randomly chosen team wins. | ||
| methodical search | sweep | English | noun | A flow of water parallel to shore caused by wave action at an ocean beach or at a point or headland. | ||
| methodical search | sweep | English | noun | The degree to which an aircraft's wings are angled backwards (or, occasionally, forwards) from their attachments to the fuselage. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
| methodical search | sweep | English | noun | A throw or takedown that primarily uses the legs to attack an opponent's legs. | government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | |
| methodical search | sweep | English | noun | Violent and general destruction. | ||
| methodical search | sweep | English | noun | A movable template for making moulds, in loam moulding. | arts crafts engineering hobbies lifestyle metallurgy metalworking natural-sciences physical-sciences | |
| methodical search | sweep | English | noun | In the game casino, the act of capturing all face-up cards from the table. | card-games games | |
| methodical search | sweep | English | noun | The compass of any turning body or of any motion. | ||
| methodical search | sweep | English | noun | Direction or departure of a curve, a road, an arch, etc. away from a rectilinear line. | ||
| methodical search | sweep | English | noun | A large oar used in small vessels, partly to propel them and partly to steer them. | ||
| methodical search | sweep | English | noun | A rowing style in which each rower rows with oar on either the port or starboard side. | hobbies lifestyle rowing sports | attributive |
| methodical search | sweep | English | noun | The almond furnace. | obsolete | |
| methodical search | sweep | English | noun | A long pole, or piece of timber, moved on a horizontal fulcrum fixed to a tall post and used to raise and lower a bucket in a well for drawing water. | ||
| methodical search | sweep | English | noun | Any of the blades of a windmill. | ||
| methodical search | sweep | English | noun | The sweepings of workshops where precious metals are worked, containing filings, etc. | in-plural | |
| methodical search | sweep | English | noun | Any of several sea chubs in the family Kyphosidae (subfamily Scorpidinae). | ||
| methodical search | sweep | English | noun | An expanse or a swath, a strip of land. | ||
| methodical search | sweep | English | noun | singular of sweeps (“viewership ratings”) | broadcasting media television | US form-of singular |
| methodical search | sweep | English | noun | The act of police removing a homeless encampment from a public space. | US possibly regional | |
| mildly deranged | tetched | English | adj | Touched: mildly deranged, somewhat mentally dysfunctional. | US colloquial | |
| mildly deranged | tetched | English | adj | Touched: physically contacted, impacted, or handled. | US colloquial | |
| mine worker | check weigher | English | noun | A form of dynamic scale that weighs products as they come off a production line | ||
| mine worker | check weigher | English | noun | A person employed by the miners to check the weight of the mined material and thus ensure the proper wages were paid. | business mining | historical |
| mollusk | purple | English | noun | A colour between red and blue; violet, though often closer to magenta. | countable uncountable | |
| mollusk | purple | English | noun | Any non-spectral colour on the line of purples on a colour chromaticity diagram or a colour wheel between violet and red. | countable uncountable | |
| mollusk | purple | English | noun | Cloth, or a garment, dyed a purple colour; especially, a purple robe, worn as an emblem of rank or authority; specifically, the purple robe or mantle worn by Ancient Roman emperors as the emblem of imperial dignity. | countable uncountable | |
| mollusk | purple | English | noun | Imperial power. | broadly countable uncountable | |
| mollusk | purple | English | noun | Any of various species of mollusks from which Tyrian purple dye was obtained, especially the common dog whelk. | countable uncountable | |
| mollusk | purple | English | noun | The purple haze cultivar of cannabis in the kush family, either pure or mixed with others, or by extension any variety of smoked marijuana. | countable uncountable | |
| mollusk | purple | English | noun | Purpura. | medicine sciences | countable uncountable |
| mollusk | purple | English | noun | Earcockle, a disease of wheat. | countable uncountable | |
| mollusk | purple | English | noun | Any of the species of large butterflies, usually marked with purple or blue, of the genus Basilarchia (formerly Limenitis). | countable uncountable | |
| mollusk | purple | English | noun | A cardinalate. | countable uncountable | |
| mollusk | purple | English | noun | Ellipsis of purple drank. | US abbreviation alt-of countable ellipsis slang uncountable | |
| mollusk | purple | English | noun | Synonym of snakebite and black. | UK countable slang uncountable | |
| mollusk | purple | English | adj | Of a purple hue. | ||
| mollusk | purple | English | adj | Not predominantly red or blue, but having a mixture of Democrat and Republican support. | government politics | US |
| mollusk | purple | English | adj | Mixed between social democrats and liberals. | Belgium Netherlands | |
| mollusk | purple | English | adj | Imperial; regal. | ||
| mollusk | purple | English | adj | Blood-red; bloody. | ||
| mollusk | purple | English | adj | Of language, extravagantly ornate, like purple prose. | literature media publishing | |
| mollusk | purple | English | adj | Of a sector, lap, etc., completed in the fastest time so far in a given session. | hobbies lifestyle motor-racing racing sports | |
| mollusk | purple | English | verb | To turn purple in colour. | intransitive | |
| mollusk | purple | English | verb | To dye purple. | transitive | |
| mollusk | purple | English | verb | To clothe in purple. | transitive | |
| mom | 老媽子 | Chinese | noun | amah; maidservant (especially older) | ||
| mom | 老媽子 | Chinese | noun | housewife | humorous | |
| mom | 老媽子 | Chinese | noun | mom; old lady | Cantonese Liuzhou Mandarin endearing | |
| mom | 老媽子 | Chinese | noun | procuress; female brothel-keeper | Hakka Jin Mandarin Xinzhou Xuzhou Yudu | |
| monster, cruel person | Monstrum | German | noun | monster, a particularly cruel person. | informal neuter strong | |
| monster, cruel person | Monstrum | German | noun | something of particularly large size or impressive ability. | informal neuter strong | |
| mother of Apollo | Leto | English | name | Leto, in Greek mythology, the mother of Apollo and Artemis. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek uncountable |
| mother of Apollo | Leto | English | name | 68 Leto, An asteroid in Asteroid Belt, Solar System. | astronomy natural-sciences | uncountable |
| mother of Apollo | Leto | English | name | A surname. | countable | |
| mouth | ތުން | Dhivehi | noun | mouth | ||
| mouth | ތުން | Dhivehi | noun | lip, beak, bill | ||
| narrow supporting structure on certain man-made objects | stem | English | noun | The stock of a family; a race or generation of progenitors. | ||
| narrow supporting structure on certain man-made objects | stem | English | noun | A branch of a family. | ||
| narrow supporting structure on certain man-made objects | stem | English | noun | A branch of a family. / A branch, or group of branches, located outside a family or other cladistic group, but which is more closely related to that group than to any other taxon of the same rank. | biology natural-sciences taxonomy | |
| narrow supporting structure on certain man-made objects | stem | English | noun | An advanced or leading position; the lookout. | ||
| narrow supporting structure on certain man-made objects | stem | English | noun | The above-ground stalk (technically axis) of a vascular plant, and certain anatomically similar, below-ground organs such as rhizomes, bulbs, tubers, and corms. | biology botany natural-sciences | |
| narrow supporting structure on certain man-made objects | stem | English | noun | A slender supporting member of an individual part of a plant such as a flower or a leaf; also, by analogy, the shaft of a feather. | ||
| narrow supporting structure on certain man-made objects | stem | English | noun | A narrow part on certain man-made objects, such as a wine glass, a tobacco pipe, a spoon. | ||
| narrow supporting structure on certain man-made objects | stem | English | noun | The main part of an uninflected word to which affixes may be added to form inflections of the word. A stem often has a more fundamental root. Systematic conjugations and declensions derive from their stems. | human-sciences linguistics sciences | |
| narrow supporting structure on certain man-made objects | stem | English | noun | A person's leg. | slang | |
| narrow supporting structure on certain man-made objects | stem | English | noun | The penis. | slang | |
| narrow supporting structure on certain man-made objects | stem | English | noun | A vertical stroke of a letter. | media publishing typography | |
| narrow supporting structure on certain man-made objects | stem | English | noun | A vertical stroke marking the length of a note in written music. | entertainment lifestyle music | |
| narrow supporting structure on certain man-made objects | stem | English | noun | A premixed portion of a track for use in audio mastering and remixing. | entertainment lifestyle music | |
| narrow supporting structure on certain man-made objects | stem | English | noun | The vertical or nearly vertical forward extension of the keel, to which the forward ends of the planks or strakes are attached. | nautical transport | |
| narrow supporting structure on certain man-made objects | stem | English | noun | The front part of a vessel. | nautical transport | broadly |
| narrow supporting structure on certain man-made objects | stem | English | noun | A component on a bicycle that connects the handlebars to the bicycle fork. | cycling hobbies lifestyle sports | |
| narrow supporting structure on certain man-made objects | stem | English | noun | A part of an anatomic structure considered without its possible branches or ramifications. | anatomy medicine sciences | |
| narrow supporting structure on certain man-made objects | stem | English | noun | A crack pipe; or the long, hollow portion of a similar pipe (i.e. meth pipe) resembling a crack pipe. | slang | |
| narrow supporting structure on certain man-made objects | stem | English | noun | A winder on a clock, watch, or similar mechanism. | British | |
| narrow supporting structure on certain man-made objects | stem | English | verb | To remove the stem from. | ||
| narrow supporting structure on certain man-made objects | stem | English | verb | To be caused or derived; to originate. | ||
| narrow supporting structure on certain man-made objects | stem | English | verb | To descend in a family line. | ||
| narrow supporting structure on certain man-made objects | stem | English | verb | To direct the stem (of a ship) against; to make headway against. | ||
| narrow supporting structure on certain man-made objects | stem | English | verb | To hit with the stem of a ship; to ram. | obsolete | |
| narrow supporting structure on certain man-made objects | stem | English | verb | To ram (clay, etc.) into a blasting hole. | ||
| narrow supporting structure on certain man-made objects | stem | English | verb | To stop, hinder (for instance, a river or blood). | transitive | |
| narrow supporting structure on certain man-made objects | stem | English | verb | To move the feet apart and point the tips of the skis inward in order to slow down the speed or to facilitate a turn. | hobbies lifestyle skiing sports | |
| narrow supporting structure on certain man-made objects | stem | English | verb | To use a stance with the feet spread apart, bracing them in opposite directions against the two walls of a chimney or dihedral. | climbing hobbies lifestyle sports | |
| narrow supporting structure on certain man-made objects | stem | English | noun | Alternative form of steem. | alt-of alternative | |
| narrow supporting structure on certain man-made objects | stem | English | noun | Alternative form of STEM. | alt-of alternative | |
| narrow supporting structure on certain man-made objects | stem | English | noun | Alternative spelling of stemme (“lesbian who combines stud and femme traits”). | alt-of alternative | |
| not bragging or boasting about oneself or one's achievements | modest | English | adj | Not bragging or boasting about oneself or one's achievements; unpretentious, humble. | ||
| not bragging or boasting about oneself or one's achievements | modest | English | adj | Small, moderate in size. | ||
| not bragging or boasting about oneself or one's achievements | modest | English | adj | Pure and delicate from a sense of propriety. | ||
| not bragging or boasting about oneself or one's achievements | modest | English | adj | Intending to avoid the encouraging of sexual attraction in others. | especially | |
| of a person: having a tendency to be cold, bitter, gloomy, etc. | saturnine | English | adj | Of a person: having a tendency to be cold and gloomy | comparable | |
| of a person: having a tendency to be cold, bitter, gloomy, etc. | saturnine | English | adj | Of a setting: depressing, dull, gloomy. | comparable | |
| of a person: having a tendency to be cold, bitter, gloomy, etc. | saturnine | English | adj | Synonym of leaden, of or related to the metal lead, associated with the planet Saturn in European alchemy. | alchemy pseudoscience | archaic comparable |
| of a person: having a tendency to be cold, bitter, gloomy, etc. | saturnine | English | adj | Caused or affected by lead poisoning (saturnism). | medicine pathology sciences | not-comparable |
| of a person: having a tendency to be cold, bitter, gloomy, etc. | saturnine | English | adj | Pertaining to the astrological influence of the planet Saturn; having the characteristics of a person under such influence (see sense 1). | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | not-comparable obsolete |
| of a person: having a tendency to be cold, bitter, gloomy, etc. | saturnine | English | adj | Belonging to or resembling butterflies of the family Saturnidae | biology entomology natural-sciences | |
| of less than critical importance | subcritical | English | adj | Of less than critical importance | not-comparable | |
| of less than critical importance | subcritical | English | adj | Having a numerical value less than some critical value | not-comparable | |
| of less than critical importance | subcritical | English | adj | Having insufficient mass to sustain a chain reaction | natural-sciences physical-sciences physics | not-comparable |
| of or pertaining to the Italian language | Italian | English | adj | Pertaining to Italy. | ||
| of or pertaining to the Italian language | Italian | English | adj | Pertaining to its people or their cultures. | ||
| of or pertaining to the Italian language | Italian | English | adj | Pertaining to their language. | ||
| of or pertaining to the Italian language | Italian | English | adj | Using an italic style; italic. | not-comparable obsolete | |
| of or pertaining to the Italian language | Italian | English | noun | An inhabitant of Italy or a person of Italian descent. | countable | |
| of or pertaining to the Italian language | Italian | English | noun | The official language of Italy, also spoken in San Marino, the Vatican, and parts of Argentina, Slovenia and Switzerland; various varieties (dialects) exist. | uncountable | |
| of or pertaining to the Italian language | Italian | English | noun | A style of cuisine or individual dishes of or associated with Italy or Italian people. | cooking food lifestyle | uncountable |
| of or pertaining to the Italian language | Italian | English | noun | Ellipsis of Italian cloth. | business manufacturing textiles | abbreviation alt-of countable ellipsis |
| of or pertaining to the Italian language | Italian | English | noun | Ellipsis of Italian vermouth, a dark-colored sweet or mildly bitter vermouth. | abbreviation alt-of ellipsis uncountable | |
| of or pertaining to the Italian language | Italian | English | noun | Ellipsis of Italian bread. | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable | |
| of or pertaining to the Italian language | Italian | English | noun | Ellipsis of Italian sandwich. | Maine abbreviation alt-of countable ellipsis | |
| one who appreciates or studies the music of Wolfgang Amadeus Mozart | Mozartian | English | adj | Of or relating to, or characteristic of, Wolfgang Amadeus Mozart or his music. | entertainment lifestyle music | |
| one who appreciates or studies the music of Wolfgang Amadeus Mozart | Mozartian | English | noun | One who appreciates or studies the music of Wolfgang Amadeus Mozart. | entertainment lifestyle music | |
| one who appreciates or studies the music of Wolfgang Amadeus Mozart | Mozartian | English | noun | A musician regarded as a skilled interpreter and performer of Mozart's music. | entertainment lifestyle music | |
| one who criticizes; a person who finds fault | critic | English | noun | A person who appraises the works of others. | countable | |
| one who criticizes; a person who finds fault | critic | English | noun | A specialist in judging works of art. | countable | |
| one who criticizes; a person who finds fault | critic | English | noun | One who criticizes; a person who finds fault. | countable | |
| one who criticizes; a person who finds fault | critic | English | noun | An opponent. | countable | |
| one who criticizes; a person who finds fault | critic | English | noun | Obsolete form of critique (“an act of criticism”). | alt-of countable obsolete | |
| one who criticizes; a person who finds fault | critic | English | noun | Obsolete form of critique (“the art of criticism”). | alt-of obsolete uncountable | |
| one who criticizes; a person who finds fault | critic | English | verb | To criticise. | ambitransitive obsolete | |
| one who destructs | destructor | English | noun | One who destructs. | ||
| one who destructs | destructor | English | noun | A furnace or oven for the burning or carbonizing of refuse. | ||
| one who destructs | destructor | English | noun | A function that runs when an object is no longer required, used to release any resources that it was using. | ||
| one who shuts or closes | shutter | English | noun | One who shuts or closes something. | ||
| one who shuts or closes | shutter | English | noun | Protective panels, usually wooden, placed over windows to block out the light. | plural-normally | |
| one who shuts or closes | shutter | English | noun | The part of a camera, normally closed, that opens for a controlled period of time to let light in when taking a picture. | arts hobbies lifestyle photography | |
| one who shuts or closes | shutter | English | noun | Any other opening and closing device. | ||
| one who shuts or closes | shutter | English | noun | A panel used to contain freshly poured concrete, which is usually removed when the concrete hardens. | business construction manufacturing | |
| one who shuts or closes | shutter | English | verb | To close shutters covering. | transitive | |
| one who shuts or closes | shutter | English | verb | To close up (a building) for a prolonged period of inoccupancy. | figuratively transitive | |
| one who shuts or closes | shutter | English | verb | To cancel or terminate. | transitive | |
| one who shuts or closes | shutter | English | verb | To rain heavily. | ||
| one who teases | tease | English | verb | To separate the fibres of (a fibrous material). | transitive | |
| one who teases | tease | English | verb | To comb (originally with teasels) so that the fibres all lie in one direction. | transitive | |
| one who teases | tease | English | verb | To backcomb. | transitive | |
| one who teases | tease | English | verb | To poke fun at, either cruelly or affectionately in a playful way. | transitive | |
| one who teases | tease | English | verb | To provoke or disturb; to annoy. | transitive | |
| one who teases | tease | English | verb | To manipulate or influence the behavior of, especially by repeated acts of irritation. | transitive | |
| one who teases | tease | English | verb | To entice, tempt. | transitive | |
| one who teases | tease | English | verb | To deliberately arouse someone sexually with no intention of satisfying that arousal. | transitive | |
| one who teases | tease | English | verb | To show as forthcoming, in the manner of a teaser. | informal transitive | |
| one who teases | tease | English | noun | One who teases. | ||
| one who teases | tease | English | noun | A single act of teasing. | ||
| one who teases | tease | English | noun | One who deliberately arouses others (usually men) sexually with no intention of satisfying that arousal. | ||
| order in Chromodorea | Spirurida | Translingual | name | spirurian nematodes / A taxonomic order within the class Secernentea. | dated | |
| order in Chromodorea | Spirurida | Translingual | name | spirurian nematodes / A taxonomic order within the class Chromadorea. | ||
| outdo | leave behind | English | verb | To abandon. | idiomatic transitive | |
| outdo | leave behind | English | verb | To forget about. | idiomatic transitive | |
| outdo | leave behind | English | verb | To not live longer than; to be survived by. | idiomatic transitive | |
| outdo | leave behind | English | verb | To leave (a trace of something). | idiomatic transitive | |
| outdo | leave behind | English | verb | To outdo; to progress faster than (someone or something else). | idiomatic transitive | |
| outdo | leave behind | English | verb | To pass. | transitive | |
| outdo | leave behind | English | verb | Used other than figuratively or idiomatically: see leave, behind. | ||
| particles | to | Polish | conj | be (used to attribute to the known object a characteristic that helps one know more about the topic) | ||
| particles | to | Polish | conj | used to juxtapose elements that are equivalent | ||
| particles | to | Polish | conj | used to indicate that the subject of the conversation has peculiarities which are familiar to the interlocutors, so that nothing else needs to be said about it in order to understand the topic | ||
| particles | to | Polish | conj | in that case, then | ||
| particles | to | Polish | particle | used to indicate what one is talking about | ||
| particles | to | Polish | particle | used to indicate what can be said about the topic, in contrast to all that cannot be said about it | ||
| particles | to | Polish | particle | so (used after a pause for thought to introduce a new topic, question, or story, or a new thought or question in continuation of an existing topic) | ||
| particles | to | Polish | particle | used to indicate that the topic in the relevant question refers to a known set of elements from which a choice has to be made | ||
| particles | to | Polish | particle | used to express surprise that something is indeed like that as the speaker did not think it could really be so | ||
| particles | to | Polish | particle | used to indicate that the topic refers to a known object, mentioned in the preceding statement | literary | |
| particles | to | Polish | particle | used to indicate that what someone has said about the topic is a fait accompli and should no longer be discussed | colloquial | |
| particles | to | Polish | pron | this (nearby, neuter) | neuter | |
| particles | to | Polish | pron | used to point to the object to which the sentence refers | neuter | |
| pass | passata | Finnish | verb | to suit (to please; to make content) | dialectal | |
| pass | passata | Finnish | verb | to fit in | dialectal | |
| pass | passata | Finnish | verb | to serve (be a servant for, provide service for) | dialectal | |
| pass | passata | Finnish | verb | to pass | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports volleyball | |
| pass | passata | Finnish | verb | to pass (to opt not to make a bid or to play a card) | card-games games | |
| peach | 桃 | Chinese | character | peach tree (Prunus persica) | ||
| peach | 桃 | Chinese | character | peach (fruit) | ||
| peach | 桃 | Chinese | character | peach-shaped object | ||
| peach | 桃 | Chinese | character | birthday | ||
| peach | 桃 | Chinese | character | immature poultry or livestock | Xiamen Zhangzhou-Hokkien | |
| peach | 桃 | Chinese | character | walnut | ||
| peach | 桃 | Chinese | character | a surname, Tao | ||
| people considered to be of little worth | flotsam and jetsam | English | noun | The remains of a shipwreck still floating in the water. | nautical transport | uncountable |
| people considered to be of little worth | flotsam and jetsam | English | noun | That which has been discharged from a ship or boat, especially on the ocean or a sea, (flotsam unintentionally and jetsam intentionally). | nautical transport | uncountable |
| people considered to be of little worth | flotsam and jetsam | English | noun | A collection of miscellaneous items or fragments of little importance. | figuratively uncountable | |
| people considered to be of little worth | flotsam and jetsam | English | noun | People considered to be of little worth. | figuratively uncountable | |
| periphery | Attica | English | name | A periphery where Athens, the capital of Greece, is located. | ||
| periphery | Attica | English | name | A peninsula southeast of Athens, Greece. | ||
| periphery | Attica | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Jackson County, Georgia. | ||
| periphery | Attica | English | name | A number of places in the United States: / A city in Fountain County, Indiana. | ||
| periphery | Attica | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Marion County, Iowa. | ||
| periphery | Attica | English | name | A number of places in the United States: / A town in Harper County, Kansas. | ||
| periphery | Attica | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community, census-designated place, and township in Lapeer County, Michigan. | ||
| periphery | Attica | English | name | A number of places in the United States: / A town in Wyoming County, New York. | ||
| periphery | Attica | English | name | A number of places in the United States: / A village in Wyoming County and Genesee County, New York. | ||
| periphery | Attica | English | name | A number of places in the United States: / The Attica Correctional Facility, scene of the Attica Prison riots | ||
| periphery | Attica | English | name | A number of places in the United States: / A village in Seneca County, Ohio. | ||
| periphery | Attica | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Brooklyn, Green County, Wisconsin. | ||
| permission | green light | English | noun | A traffic light in its green state (indicating that vehicles may proceed). | ||
| permission | green light | English | noun | Approval, or permission to proceed. | idiomatic | |
| permission | green light | English | noun | A go-ahead to commit a crime, specifically to carry out a hit on someone (i.e. to kill). | slang | |
| person | Maldivian | English | adj | Of, from, or pertaining to the Maldives, the Maldivian people or the Maldivian language. | not-comparable | |
| person | Maldivian | English | noun | A person from the Maldives or of Maldivian descent. | countable | |
| person | Maldivian | English | noun | The official language of the Maldives. | uncountable | |
| person who (habitually) urinates in their bed (during sleep) | bedwetter | English | noun | A person who (habitually) urinates in their bed (during sleep). | ||
| person who (habitually) urinates in their bed (during sleep) | bedwetter | English | noun | A cowardly person. | derogatory | |
| person who cooperates with an enemy | 合作者 | Chinese | noun | collaborator (person who works on a project with someone) | ||
| person who cooperates with an enemy | 合作者 | Chinese | noun | partner (in cooperation) | ||
| person who cooperates with an enemy | 合作者 | Chinese | noun | collaborator (person who cooperates with an enemy) | ||
| pertaining to, derived from, or testable by observations | empirical | English | adj | Pertaining to or based on experience, as opposed to theory. | ||
| pertaining to, derived from, or testable by observations | empirical | English | adj | Pertaining to, derived from, or testable by observations made using the physical senses or using instruments which extend the senses. | ||
| pertaining to, derived from, or testable by observations | empirical | English | adj | Verifiable by means of scientific experimentation. | human-sciences philosophy sciences | |
| pertaining to, derived from, or testable by observations | empirical | English | noun | A measurement or result achieved by empirical means. | ||
| pirate in the Mediterranean | Saracen | English | noun | A member of a nomadic people from the Sinai near the Roman province of Arabia in the early centuries CE, who were specifically distinct from Arabs. | ||
| pirate in the Mediterranean | Saracen | English | noun | A Muslim, especially one involved in the Crusades. | dated | |
| pirate in the Mediterranean | Saracen | English | noun | A pirate in the Mediterranean. | dated | |
| place for hanging out; an informal meeting-place | hangout | English | noun | A place for hanging out; an informal meeting-place. | ||
| place for hanging out; an informal meeting-place | hangout | English | noun | A casual meeting for informal chat. | ||
| plane curve having two cusps | bicorn | English | noun | A two-cornered hat, worn by European and American military and naval officers from the 1790s. | historical | |
| plane curve having two cusps | bicorn | English | noun | A plane curve having two cusps. | mathematics sciences | |
| plane curve having two cusps | bicorn | English | noun | A beast having two horns, either real or fictional. | rare | |
| plane curve having two cusps | bicorn | English | adj | Having two horns or similar projections. | not-comparable | |
| point of safe return | PSR | English | noun | Abbreviation of pulsar. | astronomy natural-sciences | abbreviation alt-of countable uncountable |
| point of safe return | PSR | English | noun | Initialism of primary surveillance radar. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | abbreviation alt-of countable initialism uncountable |
| point of safe return | PSR | English | noun | Initialism of police service representative, an LAPD dispatcher. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
| point of safe return | PSR | English | noun | Initialism of pre-sentence report. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
| point of safe return | PSR | English | noun | Initialism of point of safe return. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | abbreviation alt-of countable initialism uncountable |
| point of safe return | PSR | English | noun | Initialism of permanently shadowed region. | astronomy geography natural-sciences planetology | abbreviation alt-of countable initialism uncountable |
| point of safe return | PSR | English | noun | Initialism of precision sniper rifle. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
| point of safe return | PSR | English | noun | Initialism of profit and sustainability rules. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
| point of safe return | PSR | English | name | Initialism of Philmont Scout Ranch. | abbreviation alt-of initialism | |
| pole, garlanded with streamers held by people who dance around it to celebrate May Day | maypole | English | noun | A pole, garlanded with streamers held by people who dance around it to celebrate May Day. | ||
| pole, garlanded with streamers held by people who dance around it to celebrate May Day | maypole | English | noun | A very tall girl or young lady. | idiomatic | |
| pole, garlanded with streamers held by people who dance around it to celebrate May Day | maypole | English | noun | A maypole-like structure of sticks placed about a sapling in the bowers of certain species of bowerbird. | biology natural-sciences ornithology | |
| pole, garlanded with streamers held by people who dance around it to celebrate May Day | maypole | English | noun | A penis, especially a large one. | euphemistic | |
| pole, garlanded with streamers held by people who dance around it to celebrate May Day | maypole | English | verb | To dance or spin in a circle around something. | ||
| preference for using the right or left hand | handedness | English | noun | The property that distinguishes an asymmetric object from its mirror image. For example, the essential difference between a left and right glove. | chemistry natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
| preference for using the right or left hand | handedness | English | noun | A preference (usually innate) for using one hand rather than the other. | countable uncountable | |
| prepare food by cutting it into strips | french | English | verb | To prepare food by cutting it into strips. | transitive | |
| prepare food by cutting it into strips | french | English | verb | To kiss (another person) while inserting one’s tongue into the other person's mouth. | transitive | |
| prepare food by cutting it into strips | french | English | verb | To kiss in this manner. | intransitive | |
| prepare food by cutting it into strips | french | English | verb | To French trim; to stylishly expose bone by removing the fat and meat covering it (as done to a rack of lamb or bone-in rib-eye steak). | cooking food lifestyle | |
| prevent | arceo | Latin | verb | to keep off, keep away, ward off, reject, repel | conjugation-2 transitive | |
| prevent | arceo | Latin | verb | to prevent, hinder | conjugation-2 transitive | |
| prevent | arceo | Latin | verb | to confine, keep close | conjugation-2 transitive | |
| prevent | arceo | Latin | verb | to shut up, enclose | conjugation-2 transitive | |
| prevent | arceo | Latin | verb | to defend, protect (from) | conjugation-2 transitive | |
| prevent | arceo | Latin | verb | to keep away, take off, move away, alienate | conjugation-2 transitive | |
| prince | princeps | Latin | adj | first, foremost | declension-3 one-termination | |
| prince | princeps | Latin | adj | chief, distinguished | declension-3 one-termination | |
| prince | princeps | Latin | noun | a leader, first man or woman, head | declension-3 | |
| prince | princeps | Latin | noun | a principal person | declension-3 | |
| prince | princeps | Latin | noun | an author, originator, founder | declension-3 | |
| prince | princeps | Latin | noun | a chief, director | declension-3 | |
| prince | princeps | Latin | noun | a prince, sovereign | declension-3 | |
| prince | princeps | Latin | noun | company or division of the second line of soldiers | government military politics war | declension-3 in-plural |
| products or services sold by a business, or the business itself | line | English | noun | A path through two or more points (compare ‘segment’); a continuous mark, including as made by a pen; any path, curved or straight. | ||
| products or services sold by a business, or the business itself | line | English | noun | A path through two or more points (compare ‘segment’); a continuous mark, including as made by a pen; any path, curved or straight. / An infinitely extending one-dimensional figure that has no curvature; one that has length but not breadth or thickness. | geometry mathematics sciences | |
| products or services sold by a business, or the business itself | line | English | noun | A path through two or more points (compare ‘segment’); a continuous mark, including as made by a pen; any path, curved or straight. / A line segment; a continuous finite segment of such a figure. | geometry mathematics sciences | informal |
| products or services sold by a business, or the business itself | line | English | noun | A path through two or more points (compare ‘segment’); a continuous mark, including as made by a pen; any path, curved or straight. / An edge of a graph. | graph-theory mathematics sciences | |
| products or services sold by a business, or the business itself | line | English | noun | A path through two or more points (compare ‘segment’); a continuous mark, including as made by a pen; any path, curved or straight. / A circle of latitude or of longitude, as represented on a map. | geography natural-sciences | |
| products or services sold by a business, or the business itself | line | English | noun | A path through two or more points (compare ‘segment’); a continuous mark, including as made by a pen; any path, curved or straight. / The equator. | geography natural-sciences | |
| products or services sold by a business, or the business itself | line | English | noun | A path through two or more points (compare ‘segment’); a continuous mark, including as made by a pen; any path, curved or straight. / One of the straight horizontal and parallel prolonged strokes on and between which the notes are placed. | entertainment lifestyle music | |
| products or services sold by a business, or the business itself | line | English | noun | A path through two or more points (compare ‘segment’); a continuous mark, including as made by a pen; any path, curved or straight. / The horizontal path of a ball towards the batsman (see also length). | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| products or services sold by a business, or the business itself | line | English | noun | A path through two or more points (compare ‘segment’); a continuous mark, including as made by a pen; any path, curved or straight. / The goal line. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | |
| products or services sold by a business, or the business itself | line | English | noun | A path through two or more points (compare ‘segment’); a continuous mark, including as made by a pen; any path, curved or straight. / A particular path taken by a vehicle when driving a bend or corner in the road. | automotive transport vehicles | |
| products or services sold by a business, or the business itself | line | English | noun | A rope, cord, string, thread, or cable, of any thickness. | ||
| products or services sold by a business, or the business itself | line | English | noun | A hose, tube, or pipe, of any size. | ||
| products or services sold by a business, or the business itself | line | English | noun | Direction, path. | ||
| products or services sold by a business, or the business itself | line | English | noun | A procession, either physical or conceptual, which results from the application or effect of a given rationale or other controlling principles of belief, opinion, practice, or phenomenon. | ||
| products or services sold by a business, or the business itself | line | English | noun | The wire connecting one telegraphic station with another, a telephone or internet cable between two points: a telephone or network connection. | ||
| products or services sold by a business, or the business itself | line | English | noun | A clothesline. | ||
| products or services sold by a business, or the business itself | line | English | noun | A short letter, a written form of communication. | ||
| products or services sold by a business, or the business itself | line | English | noun | A connected series of public conveyances, as a roadbed or railway track; and hence, an established arrangement for forwarding merchandise, etc.; a railroad line, railway line, Elizabeth Line etc. | ||
| products or services sold by a business, or the business itself | line | English | noun | A trench or rampart, or the non-physical demarcation of the extent of the territory occupied by specified forces. | government military politics war | especially |
| products or services sold by a business, or the business itself | line | English | noun | The exterior limit of a figure or territory: a boundary, contour, or outline; a demarcation. | ||
| products or services sold by a business, or the business itself | line | English | noun | A long tape or ribbon marked with units for measuring; a tape measure. | ||
| products or services sold by a business, or the business itself | line | English | noun | A measuring line or cord. | obsolete | |
| products or services sold by a business, or the business itself | line | English | noun | That which was measured by a line, such as a field or any piece of land set apart; hence, allotted place of abode. | ||
| products or services sold by a business, or the business itself | line | English | noun | A threadlike crease or wrinkle marking the face, hand, or body; hence, a characteristic mark. | ||
| products or services sold by a business, or the business itself | line | English | noun | Lineament; feature; figure (of one's body). | ||
| products or services sold by a business, or the business itself | line | English | noun | A more-or-less straight sequence of people, objects, etc., either arranged as a queue or column and often waiting to be processed or dealt with, or arranged abreast of one another in a row (and contrasted with a column), as in a military formation. | ||
| products or services sold by a business, or the business itself | line | English | noun | A more-or-less straight sequence of people, objects, etc., either arranged as a queue or column and often waiting to be processed or dealt with, or arranged abreast of one another in a row (and contrasted with a column), as in a military formation. / Ellipsis of line of battle. | government military nautical politics transport war | abbreviation alt-of ellipsis |
| products or services sold by a business, or the business itself | line | English | noun | The regular infantry of an army, as distinguished from militia, guards, volunteer corps, cavalry, artillery, etc. | government military politics war | |
| products or services sold by a business, or the business itself | line | English | noun | A series of notes forming a certain part (such as the bass or melody) of a greater work. | entertainment lifestyle music | |
| products or services sold by a business, or the business itself | line | English | noun | A series or succession of ancestors or descendants of a given person; a family or race; compare lineage. | ||
| products or services sold by a business, or the business itself | line | English | noun | A small amount of text. Specifically: / A written or printed row of letters, words, numbers, or other text, especially a row of words extending across a page or column, or a blank in place of such text. | ||
| products or services sold by a business, or the business itself | line | English | noun | A small amount of text. Specifically: / A verse (in poetry). | ||
| products or services sold by a business, or the business itself | line | English | noun | A small amount of text. Specifically: / A sentence of dialogue, especially in a play, movie, or the like. | ||
| products or services sold by a business, or the business itself | line | English | noun | A small amount of text. Specifically: / A lie, exaggeration, or spin, especially one said to gain another's approval or prevent losing it. | ||
| products or services sold by a business, or the business itself | line | English | noun | A small amount of text. Specifically: / A lie, exaggeration, or spin, especially one said to gain another's approval or prevent losing it. / Ellipsis of pick-up line. | abbreviation alt-of ellipsis | |
| products or services sold by a business, or the business itself | line | English | noun | Course of conduct, thought, occupation, or policy; method of argument; department of industry, trade, or intellectual activity. | ||
| products or services sold by a business, or the business itself | line | English | noun | The official, stated position (or set of positions) of an individual or group, particularly a political or religious faction. | ||
| products or services sold by a business, or the business itself | line | English | noun | Information about or understanding of something. (Mostly restricted to the expressions get a line on, have a line on, and give a line on.) | slang | |
| products or services sold by a business, or the business itself | line | English | noun | A set of products or services sold by a business, or by extension, the business itself. | ||
| products or services sold by a business, or the business itself | line | English | noun | A number of shares taken by a jobber. | business finance stock-exchange | |
| products or services sold by a business, or the business itself | line | English | noun | Any of an ill-defined set of units of length, varying according to the country, discipline, industry, and date of application, commonly with no indication of the intended magnitude | ||
| products or services sold by a business, or the business itself | line | English | noun | Any of an ill-defined set of units of length, varying according to the country, discipline, industry, and date of application, commonly with no indication of the intended magnitude: / A tsarist-era Russian unit of measure, approximately equal to one tenth of an English inch, used especially when measuring the calibre of firearms. | historical | |
| products or services sold by a business, or the business itself | line | English | noun | Any of an ill-defined set of units of length, varying according to the country, discipline, industry, and date of application, commonly with no indication of the intended magnitude: / One twelfth of an inch. | ||
| products or services sold by a business, or the business itself | line | English | noun | Any of an ill-defined set of units of length, varying according to the country, discipline, industry, and date of application, commonly with no indication of the intended magnitude: / One sixteenth of an inch. | ||
| products or services sold by a business, or the business itself | line | English | noun | Any of an ill-defined set of units of length, varying according to the country, discipline, industry, and date of application, commonly with no indication of the intended magnitude: / One fortieth of an inch. | ||
| products or services sold by a business, or the business itself | line | English | noun | Ellipsis of agate line (one fourteenth of an inch). | advertising business marketing | abbreviation alt-of ellipsis |
| products or services sold by a business, or the business itself | line | English | noun | A maxwell, a unit of magnetic flux. | historical | |
| products or services sold by a business, or the business itself | line | English | noun | The batter's box. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | slang with-definite-article |
| products or services sold by a business, or the business itself | line | English | noun | The position in which the fencers hold their swords. | fencing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | |
| products or services sold by a business, or the business itself | line | English | noun | Proper relative position or adjustment (of parts, not as to design or proportion, but with reference to smooth working). | engineering natural-sciences physical-sciences | |
| products or services sold by a business, or the business itself | line | English | noun | A portion or serving of a powdery recreational drug, especially cocaine, formed into a line on a flat surface in preparation for snorting. | informal | |
| products or services sold by a business, or the business itself | line | English | noun | Instruction; doctrine. | obsolete | |
| products or services sold by a business, or the business itself | line | English | noun | A population of cells derived from a single cell and containing the same genetic makeup. | biology genetics medicine natural-sciences sciences | |
| products or services sold by a business, or the business itself | line | English | noun | a set composed of a spike, a drip chamber, a clamp, a Y-injection site, a three-way stopcock and a catheter. | ||
| products or services sold by a business, or the business itself | line | English | noun | A group of forwards that play together. | hobbies ice-hockey lifestyle skating sports | |
| products or services sold by a business, or the business itself | line | English | noun | A set of positions in a team which play in a similar position on the field; in a traditional team, consisting of three players and acting as one of six such sets in the team. | ||
| products or services sold by a business, or the business itself | line | English | noun | A vascular catheter. | medicine sciences | colloquial |
| products or services sold by a business, or the business itself | line | English | intj | Expresses that the speaker has forgotten their dialogue and needs to be prompted with it. | acting broadcasting entertainment film lifestyle media television theater | |
| products or services sold by a business, or the business itself | line | English | verb | To place (objects) into a line (usually used with "up"); to form into a line; to align. | transitive | |
| products or services sold by a business, or the business itself | line | English | verb | To place persons or things along the side of for security or defense; to strengthen by adding; to fortify. | transitive | |
| products or services sold by a business, or the business itself | line | English | verb | To form a line along. | transitive | |
| products or services sold by a business, or the business itself | line | English | verb | To mark with a line or lines; to cover with lines. | transitive | |
| products or services sold by a business, or the business itself | line | English | verb | To align (one or more switches) to direct a train onto a particular track. | rail-transport railways transport | |
| products or services sold by a business, or the business itself | line | English | verb | To represent by lines; to delineate; to portray. | obsolete transitive | |
| products or services sold by a business, or the business itself | line | English | verb | To read or repeat line by line. | dated transitive | |
| products or services sold by a business, or the business itself | line | English | verb | To hit a line drive; to hit a line drive which is caught for an out. Compare fly and ground. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | intransitive |
| products or services sold by a business, or the business itself | line | English | verb | To track (wild bees) to their nest by following their line of flight. | transitive | |
| products or services sold by a business, or the business itself | line | English | verb | To measure. | transitive | |
| products or services sold by a business, or the business itself | line | English | noun | A group of people born in a certain year (liners). | ||
| products or services sold by a business, or the business itself | line | English | noun | Flax, linen. | obsolete uncountable | |
| products or services sold by a business, or the business itself | line | English | noun | The longer fiber(s) of flax. | uncountable | |
| products or services sold by a business, or the business itself | line | English | verb | To cover the inner surface of (something), originally especially with linen. | transitive | |
| products or services sold by a business, or the business itself | line | English | verb | To fill or supply (something), as a purse with money. | transitive | |
| products or services sold by a business, or the business itself | line | English | verb | To copulate with, to impregnate. | archaic transitive | |
| programming: value written in the source code | literal | English | adj | Exactly as stated; read or understood without interpretation; according to the letter; not figurative or metaphorical; following the letter or exact words; not taking liberties; etymonic rather than idiomatic. | ||
| programming: value written in the source code | literal | English | adj | Actual, real, physical. | ||
| programming: value written in the source code | literal | English | adj | That which generally assumes that the plainest reading of a given text is correct but which allows for metaphor where context indicates it. | broadly | |
| programming: value written in the source code | literal | English | adj | Following the historical-grammatical method of biblical interpretation. | lifestyle religion theology | specifically |
| programming: value written in the source code | literal | English | adj | Consisting of, or expressed by, letters (of an alphabet); using literation. | uncommon | |
| programming: value written in the source code | literal | English | adj | Unimaginative; matter-of-fact; literal-minded. | ||
| programming: value written in the source code | literal | English | adj | Used nonliterally as an intensifier. See literally for usage notes. | proscribed | |
| programming: value written in the source code | literal | English | adj | Misspelling of littoral. | alt-of misspelling | |
| programming: value written in the source code | literal | English | noun | A misprint (or occasionally a scribal error) that affects a letter. | epigraphy history human-sciences literature media publishing sciences typography | |
| programming: value written in the source code | literal | English | noun | A value, as opposed to an identifier, written into the source code of a computer program. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| programming: value written in the source code | literal | English | noun | A propositional variable, or the negation of a propositional variable. ᵂᵖ | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | |
| programming: value written in the source code | literal | English | noun | Misspelling of littoral. | alt-of misspelling | |
| protective surface | ekraan | Estonian | noun | screen; display / A surface that reflects, converts or absorbs light for visible output, usually as a part of a device. | ||
| protective surface | ekraan | Estonian | noun | screen; display / A surface that reflects, converts or absorbs light for visible output, usually as a part of a device. / A surface for displaying movies in a movie theater. | ||
| protective surface | ekraan | Estonian | noun | screen; display / A physical divider/surface that protects and shields from light, noise etc. | ||
| protective surface | ekraan | Estonian | noun | screen; display / A surface for reflecting sound waves. | engineering natural-sciences physical-sciences technology | |
| protective surface | ekraan | Estonian | noun | projection plain | mathematics sciences | |
| puncture from a bee | bee sting | English | noun | A hypodermic puncture from a bee, resulting in envenomation and often involving the penetration and lodging of the stinger. | ||
| puncture from a bee | bee sting | English | noun | Very small breasts. | in-plural slang | |
| quality of being cordial | cordiality | English | noun | The quality of being cordial. | uncountable | |
| quality of being cordial | cordiality | English | noun | A friendly utterance. | countable | |
| rank | archduke | English | noun | The son or male-line grandson of an emperor of the Austro-Hungarian Empire. | historical | |
| rank | archduke | English | noun | The ruler of an archduchy, in particular the Archduchy of Austria. | historical | |
| react to a sudden stimulus by jerking the body violently | jump | English | verb | To propel oneself rapidly upward, downward and/or in any horizontal direction such that momentum causes the body to become airborne. | intransitive | |
| react to a sudden stimulus by jerking the body violently | jump | English | verb | To cause oneself to leave an elevated location and fall downward. | intransitive | |
| react to a sudden stimulus by jerking the body violently | jump | English | verb | To pass by means of a spring or leap; to overleap. | transitive | |
| react to a sudden stimulus by jerking the body violently | jump | English | verb | To employ a parachute to leave an aircraft or elevated location. | intransitive | |
| react to a sudden stimulus by jerking the body violently | jump | English | verb | To jerk the body involuntarily in response to a sudden or unexpected stimulus. | intransitive | |
| react to a sudden stimulus by jerking the body violently | jump | English | verb | To increase sharply, to rise, to shoot up. | figuratively intransitive | |
| react to a sudden stimulus by jerking the body violently | jump | English | verb | To employ a move in certain board games where one game piece is moved from one legal position to another passing over the position of another piece. | intransitive | |
| react to a sudden stimulus by jerking the body violently | jump | English | verb | To move to a position (in a queue/line) that is further forward. | transitive | |
| react to a sudden stimulus by jerking the body violently | jump | English | verb | To pass (a traffic light) when it is indicating that one should stop. | transitive | |
| react to a sudden stimulus by jerking the body violently | jump | English | verb | To attack suddenly and violently. | transitive | |
| react to a sudden stimulus by jerking the body violently | jump | English | verb | To engage in sexual intercourse with (a person). | slang transitive | |
| react to a sudden stimulus by jerking the body violently | jump | English | verb | To cause to jump. | transitive | |
| react to a sudden stimulus by jerking the body violently | jump | English | verb | To move the distance between two opposing subjects. | transitive | |
| react to a sudden stimulus by jerking the body violently | jump | English | verb | To increase the height of a tower crane by inserting a section at the base of the tower and jacking up everything above it. | transitive | |
| react to a sudden stimulus by jerking the body violently | jump | English | verb | To increase speed aggressively and without warning. | cycling hobbies lifestyle sports | intransitive |
| react to a sudden stimulus by jerking the body violently | jump | English | verb | To expose to danger; to risk; to hazard. | obsolete transitive | |
| react to a sudden stimulus by jerking the body violently | jump | English | verb | To join by a buttweld. | arts crafts hobbies lifestyle smithwork | transitive |
| react to a sudden stimulus by jerking the body violently | jump | English | verb | To thicken or enlarge by endwise blows; to upset. | ||
| react to a sudden stimulus by jerking the body violently | jump | English | verb | To bore with a jumper. | business mining quarrying | |
| react to a sudden stimulus by jerking the body violently | jump | English | verb | To jump-start a car or other vehicle with a dead battery, as with jumper cables. | ||
| react to a sudden stimulus by jerking the body violently | jump | English | verb | To coincide; to agree; to accord; to tally; followed by with. | obsolete | |
| react to a sudden stimulus by jerking the body violently | jump | English | verb | To start executing code from a different location, rather than following the program counter. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | intransitive |
| react to a sudden stimulus by jerking the body violently | jump | English | verb | To flee; to make one's escape. | archaic intransitive slang | |
| react to a sudden stimulus by jerking the body violently | jump | English | verb | To shift one's position or attitude, especially suddenly and significantly. | figuratively intransitive | |
| react to a sudden stimulus by jerking the body violently | jump | English | verb | To switch locations on chromosomes. | biology natural-sciences | intransitive |
| react to a sudden stimulus by jerking the body violently | jump | English | verb | To commit suicide. | intransitive slang | |
| react to a sudden stimulus by jerking the body violently | jump | English | noun | The act of jumping; a leap; a spring; a bound. | ||
| react to a sudden stimulus by jerking the body violently | jump | English | noun | An effort; an attempt; a venture. | ||
| react to a sudden stimulus by jerking the body violently | jump | English | noun | A dislocation in a stratum; a fault. | business mining | |
| react to a sudden stimulus by jerking the body violently | jump | English | noun | An abrupt interruption of level in a piece of brickwork or masonry. | architecture | |
| react to a sudden stimulus by jerking the body violently | jump | English | noun | An instance of propelling oneself upwards. | ||
| react to a sudden stimulus by jerking the body violently | jump | English | noun | An object which causes one to jump; a ramp. | ||
| react to a sudden stimulus by jerking the body violently | jump | English | noun | An instance of causing oneself to fall from an elevated location. | ||
| react to a sudden stimulus by jerking the body violently | jump | English | noun | An instance of employing a parachute to leave an aircraft or elevated location. | ||
| react to a sudden stimulus by jerking the body violently | jump | English | noun | An instance of reacting to a sudden stimulus by jerking the body. | ||
| react to a sudden stimulus by jerking the body violently | jump | English | noun | A jumping move in a board game. | ||
| react to a sudden stimulus by jerking the body violently | jump | English | noun | A button (of a joypad, joystick or similar device) used to make a video game character jump (propel itself upwards). | ||
| react to a sudden stimulus by jerking the body violently | jump | English | noun | An obstacle that forms part of a showjumping course, and that the horse has to jump over cleanly. | equestrianism hobbies horses lifestyle pets sports | |
| react to a sudden stimulus by jerking the body violently | jump | English | noun | An early start or an advantage. | with-on | |
| react to a sudden stimulus by jerking the body violently | jump | English | noun | A discontinuity in the graph of a function, where the function is continuous in a punctured interval of the discontinuity. | mathematics sciences | |
| react to a sudden stimulus by jerking the body violently | jump | English | noun | An abrupt increase in the height of the surface of a flowing liquid at the location where the flow transitions from supercritical to subcritical, involving an abrupt reduction in flow speed and increase in turbulence. | geography hydrodynamics hydrology natural-sciences physical-sciences physics | |
| react to a sudden stimulus by jerking the body violently | jump | English | noun | Any abrupt increase; a sudden rise; a hike | slang | |
| react to a sudden stimulus by jerking the body violently | jump | English | noun | An instance of faster-than-light travel, not observable from ordinary space. | literature media publishing science-fiction | |
| react to a sudden stimulus by jerking the body violently | jump | English | noun | A change of the path of execution to a different location. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| react to a sudden stimulus by jerking the body violently | jump | English | noun | Ellipsis of jump-start. | automotive transport vehicles | US abbreviation alt-of ellipsis informal |
| react to a sudden stimulus by jerking the body violently | jump | English | noun | Clipping of jump cut. | broadcasting film media television | abbreviation alt-of clipping |
| react to a sudden stimulus by jerking the body violently | jump | English | noun | Synonym of one-night stand (“single evening's performance”). | entertainment lifestyle theater | |
| react to a sudden stimulus by jerking the body violently | jump | English | adv | Exactly; precisely | not-comparable obsolete | |
| react to a sudden stimulus by jerking the body violently | jump | English | adj | Exact; matched; fitting; precise. | obsolete | |
| react to a sudden stimulus by jerking the body violently | jump | English | noun | A kind of loose jacket for men. | ||
| reconciliation | αγαπημός | Greek | noun | love | masculine | |
| reconciliation | αγαπημός | Greek | noun | reconciliation | colloquial masculine | |
| reducing in rank, character, or reputation | degradation | English | noun | The act of reducing in rank, character, or reputation, or of abasing; a lowering from one's standing or rank in office or society | countable uncountable | |
| reducing in rank, character, or reputation | degradation | English | noun | The state of being reduced in rank, character, or reputation; baseness; moral, physical, or intellectual degeneracy; disgrace; abasement; debasement. | countable uncountable | |
| reducing in rank, character, or reputation | degradation | English | noun | Diminution or reduction of strength, efficacy, or value; degeneration; deterioration. | countable uncountable | |
| reducing in rank, character, or reputation | degradation | English | noun | A gradual wearing down or wasting, as of rocks and banks, by the action of water, frost etc. | geography geology natural-sciences | countable uncountable |
| reducing in rank, character, or reputation | degradation | English | noun | A deleterious change in the chemical structure, physical properties or appearance of a material from natural or artificial exposure. | countable uncountable | |
| reducing in rank, character, or reputation | degradation | English | noun | The state or condition of a species or group which exhibits degraded forms; degeneration. | countable uncountable | |
| reducing in rank, character, or reputation | degradation | English | noun | Arrest of development, or degeneration of any organ, or of the body as a whole. | countable uncountable | |
| reducing in rank, character, or reputation | degradation | English | noun | The gradual breakdown of components of a material, as a result of a natural element, i.e.: heat, cold and wind. | countable uncountable | |
| relating to strangers or strangeness | xeno- | English | prefix | Having to do with foreigners. | morpheme | |
| relating to strangers or strangeness | xeno- | English | prefix | Relating to strangers or strangeness. | morpheme | |
| relating to strangers or strangeness | xeno- | English | prefix | From a foreign place. | morpheme | |
| relating to strangers or strangeness | xeno- | English | prefix | From a donor of another species. | biology medicine natural-sciences sciences | morpheme |
| relating to strangers or strangeness | xeno- | English | prefix | Of extraterrestrial origin. | morpheme | |
| repentance | paenitentia | Latin | verb | nominative/accusative/vocative neuter plural of paenitēns | accusative form-of neuter nominative participle plural vocative | |
| repentance | paenitentia | Latin | noun | repentance, penitence, regret | declension-1 feminine | |
| repentance | paenitentia | Latin | noun | penance | Ecclesiastical Latin declension-1 feminine | |
| residence of vicar | vicarage | English | noun | The residence of a vicar. | countable | |
| residence of vicar | vicarage | English | noun | The benefice, duties, or office of a vicar. | countable uncountable | |
| response | answer | English | noun | A response or reply; something said or done in reaction to a statement or question. | ||
| response | answer | English | noun | A solution to a problem. | ||
| response | answer | English | noun | Someone or something that fills a similar role or position. | ||
| response | answer | English | noun | A document filed in response to a complaint, responding to each point raised in the complaint and raising counterpoints. | law | |
| response | answer | English | verb | To make a reply or response to. | ambitransitive | |
| response | answer | English | verb | To speak in defence against; to reply to in defence. | transitive | |
| response | answer | English | verb | To respond to a call by someone at a door or telephone, or other similar piece of equipment. | ambitransitive | |
| response | answer | English | verb | To suit a need or purpose satisfactorily. | ambitransitive | |
| response | answer | English | verb | To be accountable or responsible; to make amends. | ||
| response | answer | English | verb | To file a document in response to a complaint. | law | |
| response | answer | English | verb | To correspond to; to be in harmony with; to be in agreement with. | ||
| response | answer | English | verb | To be opposite, or to act in opposition. | ||
| response | answer | English | verb | To be or act in conformity, or by way of accommodation, correspondence, relation, or proportion; to conform; to correspond; to suit; usually with to. | ||
| response | answer | English | verb | To respond to satisfactorily; to meet successfully by way of explanation, argument, or justification; to refute. | ||
| response | answer | English | verb | To be or act in compliance with, in fulfillment or satisfaction of, as an order, obligation, or demand. | ||
| response | answer | English | verb | To render account to or for. | obsolete | |
| response | answer | English | verb | To atone for; to be punished for. | obsolete | |
| response | answer | English | verb | To be or act as an equivalent to, or as adequate or sufficient for; to serve for; to repay. | obsolete | |
| reverence and devotion to God | piety | English | noun | Reverence and devotion to God. | lifestyle religion | uncountable |
| reverence and devotion to God | piety | English | noun | Similar reverence to one's parents and family or to one's country. | uncountable | |
| reverence and devotion to God | piety | English | noun | A devout or otherwise laudable act, thought, or statement. | countable | |
| reverence and devotion to God | piety | English | noun | A devout or otherwise laudable act, thought, or statement. / A platitude that may be empty or at least facile and undercommitted. | countable uncountable | |
| riffraff | αληταρία | Greek | noun | hooliganism, delinquency (behaviour) | feminine uncountable | |
| riffraff | αληταρία | Greek | noun | riffraff | feminine uncountable | |
| roundabout | 轉盤 | Chinese | noun | turntable; spinner / turntable (rotating platform of a record player or a disk jockey's console) | entertainment lifestyle music | |
| roundabout | 轉盤 | Chinese | noun | turntable; spinner / lazy Susan | ||
| roundabout | 轉盤 | Chinese | noun | turntable; spinner / turntable (rotating platform used for turning locomotives, cars, or trucks) | rail-transport railways road transport | |
| roundabout | 轉盤 | Chinese | noun | turntable; spinner / spinner (spun in games to choose something) | ||
| roundabout | 轉盤 | Chinese | noun | baggage carousel | ||
| roundabout | 轉盤 | Chinese | noun | roundabout; traffic circle | Mainland-China | |
| roundabout | 轉盤 | Chinese | noun | plate spinning disc spinning | ||
| roundabout | 轉盤 | Chinese | noun | rotary table | ||
| roundabout | 轉盤 | Chinese | verb | to transfer contracted shops or goods | Xiamen Zhangzhou-Hokkien | |
| roundabout | 轉盤 | Chinese | verb | to lower one's own price offer (of a seller during a business transaction) | Hokkien Mainland-China | |
| running ornament used in Gothic architecture | vignette | English | noun | A running ornament consisting of leaves and tendrils, used in Gothic architecture. | architecture | |
| running ornament used in Gothic architecture | vignette | English | noun | A decorative design, originally representing vine branches or tendrils, at the head of a chapter, of a manuscript or printed book, or in a similar position. | media printing publishing | |
| running ornament used in Gothic architecture | vignette | English | noun | Any small borderless picture in a book, especially an engraving, photograph, or the like, which vanishes gradually at the edge. | broadly | |
| running ornament used in Gothic architecture | vignette | English | noun | A short story or anecdote that presents a scene or tableau, or paints a picture. | broadly | |
| running ornament used in Gothic architecture | vignette | English | noun | The central pictorial image on a postage stamp. | hobbies lifestyle philately | |
| running ornament used in Gothic architecture | vignette | English | noun | The characteristic of a camera lens, either by deficiency in design or by mismatch of the lens with the film format, that produces an image smaller than the film's frame with a crudely focused border. Photographers may deliberately choose this characteristic for a special effect. | arts hobbies lifestyle photography | |
| running ornament used in Gothic architecture | vignette | English | noun | Any effect in a photographic picture where qualities vanish towards the edges. | arts hobbies lifestyle photography | |
| running ornament used in Gothic architecture | vignette | English | noun | A hardware deficiency (even occurring in most expensive models) of a computer display wherein the picture slants towards a colour or brightness towards the edges especially if viewed from an angle. | computer-graphics computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| running ornament used in Gothic architecture | vignette | English | noun | A small sticker affixed to a vehicle windscreen to indicate that tolls have been paid. | automotive transport vehicles | |
| running ornament used in Gothic architecture | vignette | English | verb | To make, as an engraving or a photograph, with a border or edge gradually fading away. | ||
| scales | balance | English | noun | A state in which opposing forces harmonise; equilibrium. | uncountable | |
| scales | balance | English | noun | Mental equilibrium; mental health; calmness, a state of remaining clear-headed and unperturbed. | uncountable | |
| scales | balance | English | noun | Something of equal weight used to provide equilibrium; counterweight. | countable figuratively literally uncountable | |
| scales | balance | English | noun | A pair of scales. | countable uncountable | |
| scales | balance | English | noun | Awareness of both viewpoints or matters; neutrality; rationality; objectivity. | uncountable | |
| scales | balance | English | noun | The overall result of conflicting forces, opinions etc.; the influence which ultimately "weighs" more than others. | uncountable | |
| scales | balance | English | noun | Apparent harmony in art (between differing colours, sounds, etc.). | uncountable | |
| scales | balance | English | noun | A list accounting for the debits on one side, and for the credits on the other. | accounting business finance | countable uncountable |
| scales | balance | English | noun | The result of such a procedure; the difference between credit and debit of an account. | accounting business finance | countable uncountable |
| scales | balance | English | noun | A device used to regulate the speed of a watch, clock etc. | countable uncountable | |
| scales | balance | English | noun | The remainder. | business law mathematics sciences statistics | countable uncountable |
| scales | balance | English | noun | Libra. | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | countable obsolete uncountable |
| scales | balance | English | verb | To bring (items) to an equipoise, as the scales of a balance by adjusting the weights. | transitive | |
| scales | balance | English | verb | To make (concepts) agree. | figuratively transitive | |
| scales | balance | English | verb | To hold (an object or objects) precariously; to support on a narrow base, so as to keep from falling. | transitive | |
| scales | balance | English | verb | To compare in relative force, importance, value, etc.; to estimate. | transitive | |
| scales | balance | English | verb | To move toward, and then back from, reciprocally. | dance dancing hobbies lifestyle sports | transitive |
| scales | balance | English | verb | To contract, as a sail, into a narrower compass. | nautical transport | transitive |
| scales | balance | English | verb | To make the credits and debits of (an account) correspond. | transitive | |
| scales | balance | English | verb | To be in equilibrium. | intransitive | |
| scales | balance | English | verb | To have matching credits and debits. | intransitive | |
| scales | balance | English | verb | To weigh in a balance. | obsolete transitive | |
| scales | balance | English | verb | To hesitate or fluctuate. | intransitive obsolete | |
| scaly | squamous | English | adj | Covered with, made of, or resembling scales; scaly. | ||
| scaly | squamous | English | adj | Of or pertaining to the squamosal bone; squamosal | anatomy medicine sciences | |
| scaly | squamous | English | adj | Of or pertaining to an epithelium with cells that are wider than their height (flat and scale-like). | ||
| second contest between the same opponents, a return game | rematch | English | noun | A repeated contest staged between the same opponents or teams which played a previous contest. | ||
| second contest between the same opponents, a return game | rematch | English | noun | A reunion of a former couple into a new relationship. | ||
| second contest between the same opponents, a return game | rematch | English | verb | To bring opponents together for such a contest. | ||
| second contest between the same opponents, a return game | rematch | English | verb | To stage such a contest. | ||
| second contest between the same opponents, a return game | rematch | English | verb | To match again or anew. | transitive | |
| see | αγέρωχα | Greek | adv | haughtily, imperiously, arrogantly | ||
| see | αγέρωχα | Greek | adv | cocky, boastful | ||
| see | αγέρωχα | Greek | adj | nominative/accusative/vocative neuter plural of αγέρωχος (agérochos) | accusative form-of neuter nominative plural vocative | |
| see | αλησμόνητος | Greek | adj | memorable, unforgettable | masculine | |
| see | αλησμόνητος | Greek | adj | unforgotten | masculine | |
| see | αμαλγάμωση | Greek | noun | amalgamation (the preparation of an amalgam) | feminine | |
| see | αμαλγάμωση | Greek | noun | the application of amalgam | dentistry medicine sciences | feminine |
| see | αμαλγάμωση | Greek | noun | amalgamation, union, merging | feminine figuratively | |
| see | αναθεώρηση | Greek | noun | revision, re-examination | feminine | |
| see | αναθεώρηση | Greek | noun | rehearing | law | feminine |
| see | αναπνευστήρας | Greek | noun | snorkel | hobbies lifestyle sports swimming | masculine |
| see | αναπνευστήρας | Greek | noun | breathing tube | masculine | |
| see | αναπνευστήρας | Greek | noun | respirator | medicine sciences | masculine |
| see | αναπνευστήρας | Greek | noun | ventilator, louvre | masculine | |
| see | πομφόλυγα | Greek | noun | blister | medicine sciences | feminine |
| see | πομφόλυγα | Greek | noun | bubble | feminine | |
| see | πομφόλυγα | Greek | noun | speech without meaning, blather | derogatory feminine figuratively | |
| see | πομφόλυγα | Greek | noun | genitive/accusative/vocative singular of πομφόλυγας (pomfólygas) | accusative form-of genitive masculine singular vocative | |
| see | στρατάρχης | Greek | noun | An army rank with the NATO grade OF-10 (obsolete in most modern armies) / field marshal in the British army | government military politics war | dated feminine masculine |
| see | στρατάρχης | Greek | noun | An army rank with the NATO grade OF-10 (obsolete in most modern armies) / general of the army in the US army | government military politics war | dated feminine masculine |
| set of group elements leaving a given subset invariant under conjugation | normalizer | English | noun | One who or that which normalizes, fits to a norm or standard etc. | ||
| set of group elements leaving a given subset invariant under conjugation | normalizer | English | noun | The subset of elements of some group which leave some given subset invariant when conjugating it. | algebra mathematics sciences | error-lua-exec |
| set of software components | distro | English | noun | A set of software components, often open source, that have been packaged into a larger product or component for distribution to end-users. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences software | Internet countable |
| set of software components | distro | English | noun | The propagation of warez by distributing it to various sites. | Internet uncountable | |
| set of software components | distro | English | noun | The act of distributing printed material such as magazines or newspapers. | countable uncountable | |
| set of software components | distro | English | noun | A mid-level drug dealer; A distributor. | slang | |
| set of software components | distro | English | noun | An organization that distributes printed material such as magazines or newspapers. | ||
| sexually transmitted disease — see also sexually transmitted disease | STD | English | adj | Alternative form of std (“standard”). | alt-of alternative | |
| sexually transmitted disease — see also sexually transmitted disease | STD | English | noun | Initialism of sexually transmitted disease. | medicine sciences | abbreviation alt-of countable initialism uncountable |
| sexually transmitted disease — see also sexually transmitted disease | STD | English | noun | Initialism of subscriber trunk dialling or subscriber toll dialing. | communications electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences telecommunications telephony | abbreviation alt-of countable initialism uncountable |
| sexually transmitted disease — see also sexually transmitted disease | STD | English | noun | Initialism of short-term disability. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
| sexually transmitted disease — see also sexually transmitted disease | STD | English | noun | Initialism of save the date. | abbreviation alt-of countable humorous initialism rare sometimes uncountable | |
| short piece of yarn | thrum | English | noun | A thrumming sound; a hum or vibration. | ||
| short piece of yarn | thrum | English | noun | A spicy taste; a tang. | figuratively | |
| short piece of yarn | thrum | English | verb | To cause a steady rhythmic vibration, usually by plucking. | ||
| short piece of yarn | thrum | English | verb | To make a monotonous drumming noise. | ||
| short piece of yarn | thrum | English | noun | The ends of the warp threads in a loom which remain unwoven attached to the loom when the web is cut. | ||
| short piece of yarn | thrum | English | noun | A fringe made of such threads. | in-plural | |
| short piece of yarn | thrum | English | noun | Any short piece of leftover thread or yarn; a tuft or tassel. | ||
| short piece of yarn | thrum | English | noun | A threadlike part of a flower; a stamen. | biology botany natural-sciences | |
| short piece of yarn | thrum | English | noun | A tuft, bundle, or fringe of any threadlike structures, as hairs on a leaf, fibers of a root. | biology botany natural-sciences | |
| short piece of yarn | thrum | English | noun | A bundle of minute blood vessels, a plexus. | anatomy medicine sciences | |
| short piece of yarn | thrum | English | noun | Small pieces of rope yarn used for making mats or mops. | nautical transport | in-plural |
| short piece of yarn | thrum | English | noun | A mat made of canvas and tufts of yarn. | nautical transport | |
| short piece of yarn | thrum | English | noun | A shove out of place; a small displacement or fault along a seam. | business mining | |
| short piece of yarn | thrum | English | adj | Made of or woven from thrum. | not-comparable | |
| short piece of yarn | thrum | English | verb | To furnish with thrums; to insert tufts in; to fringe. | ||
| short piece of yarn | thrum | English | verb | To insert short pieces of rope-yarn or spun yarn in. | nautical transport | |
| short piece of yarn | thrum | English | noun | A threepenny bit. | obsolete slang | |
| shortened | abbreviated | English | adj | Shortened; made briefer. | ||
| shortened | abbreviated | English | adj | Relatively short; shorter than normal, or compared to others. | ||
| shortened | abbreviated | English | adj | Scanty, as in clothing. | ||
| shortened | abbreviated | English | verb | simple past and past participle of abbreviate | form-of participle past | |
| should | -aꞌnt | Chickasaw | suffix | Modal verb suffix reflecting that the subject of the verb should do the action/event/state expressed by the verb. | morpheme | |
| should | -aꞌnt | Chickasaw | suffix | should | morpheme | |
| shrub | blackcurrant | English | noun | A shrub, Ribes nigrum, that produces small, very dark purple, edible berries. | ||
| shrub | blackcurrant | English | noun | The berry borne by this shrub. | ||
| situation or position of an object | locality | English | noun | The fact or quality of having a position in space. | countable uncountable | |
| situation or position of an object | locality | English | noun | The features or surroundings of a particular place. | countable uncountable | |
| situation or position of an object | locality | English | noun | The condition of being local. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | uncountable |
| situation or position of an object | locality | English | noun | The situation or position of an object. | countable uncountable | |
| situation or position of an object | locality | English | noun | An area or district considered as the site of certain activities; a neighbourhood. | countable uncountable | |
| situation or position of an object | locality | English | noun | Limitation to a county, district, or place. | countable uncountable | |
| situation or position of an object | locality | English | noun | A built-up area, i.e. a city, town or village | geography natural-sciences | countable uncountable |
| situation or position of an object | locality | English | noun | The perceptive faculty concerned with the ability to remember the relative positions of places. | human-sciences medicine phrenology psychology sciences | countable dated uncountable |
| skillful guidance or management; generalship | conduct | English | noun | The act or method of controlling or directing. | countable uncountable | |
| skillful guidance or management; generalship | conduct | English | noun | Skillful guidance or management. | countable uncountable | |
| skillful guidance or management; generalship | conduct | English | noun | Behaviour; the manner of behaving. | countable uncountable | |
| skillful guidance or management; generalship | conduct | English | noun | Plot. | countable uncountable | |
| skillful guidance or management; generalship | conduct | English | noun | Convoy; escort; person who accompanies another. | countable obsolete uncountable | |
| skillful guidance or management; generalship | conduct | English | noun | Something which carries or conveys anything; a channel; an instrument; a conduit. | archaic countable uncountable | |
| skillful guidance or management; generalship | conduct | English | noun | A priest hired to hold services without secure title; now a chaplain. | countable uncountable | |
| skillful guidance or management; generalship | conduct | English | verb | To lead, or guide; to escort. | archaic transitive | |
| skillful guidance or management; generalship | conduct | English | verb | To lead; to direct; to be in charge of (people or tasks) | transitive | |
| skillful guidance or management; generalship | conduct | English | verb | To behave. | reflexive transitive | |
| skillful guidance or management; generalship | conduct | English | verb | To serve as a medium for conveying; to transmit (heat, light, electricity, etc.) | transitive | |
| skillful guidance or management; generalship | conduct | English | verb | To direct, as the leader in the performance of a musical composition. | entertainment lifestyle music | transitive |
| skillful guidance or management; generalship | conduct | English | verb | To act as a conductor (as of heat, electricity, etc.); to carry. | intransitive | |
| skillful guidance or management; generalship | conduct | English | verb | To carry out (something organized) | transitive | |
| sled pulled by dogs | toboggan | English | noun | A long sled without runners, with the front end curled upwards, which may be pulled across snow by a cord or used to coast down hills. | ||
| sled pulled by dogs | toboggan | English | noun | A similar sled of wood, pulled by dogs, possibly with steel runners, made to transport cargo. | Canada US | |
| sled pulled by dogs | toboggan | English | noun | Something which, once it starts going (figuratively) downhill, is unstoppable until it reaches the bottom. | figuratively | |
| sled pulled by dogs | toboggan | English | noun | A knit cap, designed to provide warmth in cold weather. | Southern-US Virginia West | |
| sled pulled by dogs | toboggan | English | verb | To slide down a hill on a toboggan or other object. | ||
| sled pulled by dogs | toboggan | English | verb | To go downhill unstoppably until one reaches the bottom. | figuratively | |
| sled pulled by dogs | toboggan | English | verb | To fly sharply downward so as to build up speed to facilitate in-flight refueling of a faster aircraft. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | intransitive |
| something given in reply | reply | English | verb | To give a written or spoken response, especially to a question, request, accusation or criticism; to answer. | intransitive transitive | |
| something given in reply | reply | English | verb | To act or gesture in response. | intransitive | |
| something given in reply | reply | English | verb | To repeat something back; to echo. | intransitive | |
| something given in reply | reply | English | noun | A written or spoken response; part of a conversation. | ||
| something given in reply | reply | English | noun | Something given in reply. | ||
| something given in reply | reply | English | noun | A counterattack. | ||
| something given in reply | reply | English | noun | The answer of a figure. | entertainment lifestyle music | |
| something given in reply | reply | English | noun | A document written by a party specifically replying to a responsive declaration and in some cases an answer. | law | US |
| song, short musical composition | tune | English | noun | A melody. | countable uncountable | |
| song, short musical composition | tune | English | noun | A song, or short musical composition. | countable uncountable | |
| song, short musical composition | tune | English | noun | The act of tuning or maintenance. | countable informal uncountable | |
| song, short musical composition | tune | English | noun | The state or condition of being correctly tuned. | countable uncountable | |
| song, short musical composition | tune | English | noun | Temper; frame of mind. | countable obsolete uncountable | |
| song, short musical composition | tune | English | noun | A sound; a note; a tone. | countable obsolete uncountable | |
| song, short musical composition | tune | English | noun | Order; harmony; concord. | countable obsolete uncountable | |
| song, short musical composition | tune | English | intj | Used to show appreciation or approval of a song. | UK slang | |
| song, short musical composition | tune | English | verb | To adjust (a musical instrument) so that it produces the correct pitches. | ||
| song, short musical composition | tune | English | verb | To adjust or modify (especially a mechanical or electrical device) so that it functions optimally. | ||
| song, short musical composition | tune | English | verb | To adjust the frequency on a radio or TV set, so as to receive the desired channel. | ||
| song, short musical composition | tune | English | verb | Of faculties, senses, etc.: to adapt to or direct towards a particular target. | ||
| song, short musical composition | tune | English | verb | To make more precise, intense, or effective; to put into a proper state or disposition. | ||
| song, short musical composition | tune | English | verb | To attune; to adapt in style of music; to make harmonious. | ||
| song, short musical composition | tune | English | verb | To give a certain tone or character to. | transitive | |
| song, short musical composition | tune | English | verb | To set (lyrics) to music. | transitive | |
| song, short musical composition | tune | English | verb | To sing with melody or harmony. | obsolete | |
| song, short musical composition | tune | English | verb | To be impudent towards; to cheek. | South-Africa slang transitive | |
| song, short musical composition | tune | English | verb | to adjust the parameters of singing voice synthesis software such as VOCALOID (in order to achieve certain singing techniques, increase the human quality of the voice, etc.) | lifestyle | slang |
| speak, talk | しゃべる | Japanese | verb | to talk, to speak, to chat, to chatter | ||
| speak, talk | しゃべる | Japanese | verb | to let secrets out | ||
| spirit tablet | 公媽 | Chinese | noun | ancestor; predecessor | Puxian-Min Quanzhou Taiwanese-Hokkien Xiamen | |
| spirit tablet | 公媽 | Chinese | noun | spirit tablet; ancestral tablet (tablet with the name of an ancestor inscribed on it) | Puxian-Min Quanzhou Taiwanese-Hokkien Xiamen | |
| spirit tablet | 公媽 | Chinese | noun | grandparents | Hokkien Puxian-Min Teochew | |
| sports: to lead off with first delivery (of the ball) | serve | English | noun | An act of putting the ball or shuttlecock in play in various games. | hobbies lifestyle sports | |
| sports: to lead off with first delivery (of the ball) | serve | English | noun | A portion of food or drink, a serving. | Australia | |
| sports: to lead off with first delivery (of the ball) | serve | English | noun | An impressive presentation (especially of a person's appearance). | ||
| sports: to lead off with first delivery (of the ball) | serve | English | verb | To provide a service (or, by extension, a product, especially food or drink). / To be a formal servant for (a god or deity); to worship in an official capacity. | personal transitive | |
| sports: to lead off with first delivery (of the ball) | serve | English | verb | To provide a service (or, by extension, a product, especially food or drink). / To be a servant for; to work for, to be employed by. | personal transitive | |
| sports: to lead off with first delivery (of the ball) | serve | English | verb | To provide a service (or, by extension, a product, especially food or drink). / To wait upon (someone) at table; to set food and drink in front of, to help (someone) to food, meals etc. | personal transitive | |
| sports: to lead off with first delivery (of the ball) | serve | English | verb | To provide a service (or, by extension, a product, especially food or drink). / To render service by being a servant, worker, employee, or officeholder; to hold those roles and perform their duties. | factive intransitive personal | |
| sports: to lead off with first delivery (of the ball) | serve | English | verb | To provide a service (or, by extension, a product, especially food or drink). / To set down (food or drink) on the table to be eaten; to bring (food, drink) to a person. | personal transitive | |
| sports: to lead off with first delivery (of the ball) | serve | English | verb | To treat (someone) in a given manner. | archaic transitive | |
| sports: to lead off with first delivery (of the ball) | serve | English | verb | To be suitor to; to be the lover of. | archaic transitive | |
| sports: to lead off with first delivery (of the ball) | serve | English | verb | To be effective. / To be useful to; to meet the needs of. | transitive | |
| sports: to lead off with first delivery (of the ball) | serve | English | verb | To be effective. / To have a given use or purpose; to function for something or to do something. | intransitive | |
| sports: to lead off with first delivery (of the ball) | serve | English | verb | To be effective. / To usefully take the place as, instead of something else. | intransitive | |
| sports: to lead off with first delivery (of the ball) | serve | English | verb | To deliver a document in such a way that the recipient can be legally considered to be informed of it. / To officially deliver (a legal notice, summons etc.). | law | transitive |
| sports: to lead off with first delivery (of the ball) | serve | English | verb | To deliver a document in such a way that the recipient can be legally considered to be informed of it. / To make legal service upon (a person named in a writ, summons, etc.) | law | transitive |
| sports: to lead off with first delivery (of the ball) | serve | English | verb | To lead off with the first delivery over the net in tennis, volleyball, ping pong, badminton etc. | hobbies lifestyle sports | intransitive transitive |
| sports: to lead off with first delivery (of the ball) | serve | English | verb | To copulate with (of male animals); to cover. | transitive | |
| sports: to lead off with first delivery (of the ball) | serve | English | verb | To be in military service. | intransitive | |
| sports: to lead off with first delivery (of the ball) | serve | English | verb | To work, to operate (a weapon). | government military politics war | transitive |
| sports: to lead off with first delivery (of the ball) | serve | English | verb | To work through (a given period of time in prison, a sentence). | transitive | |
| sports: to lead off with first delivery (of the ball) | serve | English | verb | To wind spun yarn etc. tightly around (a rope or cable, etc.) so as to protect it from chafing or from the weather. | nautical transport | |
| sports: to lead off with first delivery (of the ball) | serve | English | verb | To perform (a public obligation). | transitive | |
| sports: to lead off with first delivery (of the ball) | serve | English | verb | To provide crack cocaine (to), usually by selling, dealing, or distributing. | drugs medicine pharmacology sciences | ambitransitive slang |
| sports: to lead off with first delivery (of the ball) | serve | English | verb | To present an attractive personal appearance. / To present an attractive personal appearance. | intransitive | |
| sports: to lead off with first delivery (of the ball) | serve | English | verb | To present an attractive personal appearance. / To attractively display (something, especially a body part) as part of one's personal appearance. | transitive | |
| sports: to lead off with first delivery (of the ball) | serve | English | verb | To present an attractive personal appearance. / To evoke (something, especially a person) with one's personal appearance. | transitive | |
| squalid or wretched place | den | English | noun | A small cavern or hollow place in the side of a hill, or among rocks; especially, a cave used by a wild animal for shelter or concealment. | ||
| squalid or wretched place | den | English | noun | A squalid or wretched place; a haunt. | ||
| squalid or wretched place | den | English | noun | A comfortable room not used for formal entertaining. | ||
| squalid or wretched place | den | English | noun | Synonym of fort (“structure improvised from furniture, etc. for playing games.”). | ||
| squalid or wretched place | den | English | noun | A narrow glen; a ravine; a dell. | Scotland UK obsolete | |
| squalid or wretched place | den | English | noun | A group of Cub Scouts of the same age who work on projects together. | ||
| squalid or wretched place | den | English | verb | To ensconce or hide oneself in (or as in) a den. | reflexive | |
| squalid or wretched place | den | English | verb | Of an animal, to use as a den; to take up residence in. | biology natural-sciences zoology | intransitive |
| squalid or wretched place | den | English | noun | Abbreviation of denier (a unit of weight). | abbreviation alt-of | |
| squalid or wretched place | den | English | noun | Alternative form of dene. | Northumbria alt-of alternative | |
| squalid or wretched place | den | English | adv | Pronunciation spelling of then, representing AAVE, Bermuda English. | alt-of not-comparable pronunciation-spelling | |
| state of quantum particles | deconfinement | English | noun | That state of a system of quarks and gluons that are free to move relatively independently | natural-sciences physical-sciences physics | uncountable |
| state of quantum particles | deconfinement | English | noun | Discontinuation of confinement | uncountable | |
| stone used for paving | paver | English | noun | A flat stone used to pave a pathway, such as a walkway to one's home. | ||
| stone used for paving | paver | English | noun | One who paves; one who lays pavement. | ||
| stone used for paving | paver | English | noun | A road paving machine, a machine to lay asphalt on roads. | business construction manufacturing road transport | |
| substance which increases the rate of a chemical reaction without being consumed in the process | catalyst | English | noun | A substance that increases the rate of a chemical reaction without being consumed in the process. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
| substance which increases the rate of a chemical reaction without being consumed in the process | catalyst | English | noun | Something that encourages progress or change. | figuratively | |
| substance which increases the rate of a chemical reaction without being consumed in the process | catalyst | English | noun | An inciting incident that sets the successive conflict into motion. | literature media publishing | |
| substance which increases the rate of a chemical reaction without being consumed in the process | catalyst | English | noun | A catalytic converter. | automotive transport vehicles | |
| substance which increases the rate of a chemical reaction without being consumed in the process | catalyst | English | noun | An object that facilitates the casting of a spell (such as a magic wand). | fantasy | |
| supporting anthers | antheriferous | English | adj | Producing anthers, as plants. | biology botany natural-sciences | not-comparable |
| supporting anthers | antheriferous | English | adj | Supporting anthers, as a part of a flower. | biology botany natural-sciences | not-comparable |
| swollen | turgidus | Latin | adj | turgid, swollen, inflated, distended | adjective declension-1 declension-2 | |
| swollen | turgidus | Latin | adj | bombastic, turgid | adjective declension-1 declension-2 | |
| symbol | caduceus | English | noun | The official wand carried by a herald in ancient Greece and Rome, specifically the one carried in mythology by Hermes, the messenger of the gods, usually represented with two snakes twined around it. | ||
| symbol | caduceus | English | noun | A symbol (☤) representing a staff with two snakes wrapped around it, used to indicate merchants and messengers. It is also sometimes incorrectly substituted for the rod of Asclepius as a symbol of medicine. | ||
| terms derived from hydro- relating to liquid | hydro- | English | prefix | water | morpheme | |
| terms derived from hydro- relating to liquid | hydro- | English | prefix | liquid | morpheme | |
| terms derived from hydro- relating to liquid | hydro- | English | prefix | hydrogen | chemistry natural-sciences physical-sciences | morpheme |
| terms derived from hydro- relating to liquid | hydro- | English | prefix | a hydrous compound | chemistry geography geology mineralogy natural-sciences physical-sciences | morpheme |
| terms derived from hydro- relating to liquid | hydro- | English | prefix | Hydrozoa | biology natural-sciences zoology | morpheme |
| territory or state | realm | English | noun | A territory or state, as ruled by an absolute authority, especially by a king; a kingdom. | law | archaic rhetoric |
| territory or state | realm | English | noun | A territory or state, as ruled by an absolute authority, especially by a king; a kingdom. / An otherworldly dimension or domain — magical, ethereal, or otherwise. | fantasy law | archaic rhetoric |
| territory or state | realm | English | noun | A territory or state, as ruled by an absolute authority, especially by a king; a kingdom. / The spiritual state of which God is the head; the Kingdom of Heaven. | law | archaic obsolete rhetoric |
| territory or state | realm | English | noun | A sphere of knowledge or of influence; a domain. | also figuratively | |
| territory or state | realm | English | noun | A primary zoogeographical division of the earth's surface. | biology ecology natural-sciences | |
| territory or state | realm | English | noun | A taxonomic rank in the phylogeny of viruses, higher than kingdoms. | biology microbiology natural-sciences taxonomy virology | |
| territory or state | realm | English | noun | A region or zone forming part of a cosmological system. | archaic | |
| the act of overturning; flipping from beneath | subversion | English | noun | The act of subverting; overturning; flipping from beneath. | countable obsolete uncountable | |
| the act of overturning; flipping from beneath | subversion | English | noun | The act of overthrowing a government or a ruler; dethronement. | countable uncountable | |
| the act of overturning; flipping from beneath | subversion | English | noun | The condition of being subverted. | countable uncountable | |
| the act of overturning; flipping from beneath | subversion | English | noun | A systematic attempt to overthrow a government by working from within; undermining. | countable uncountable | |
| the act of overturning; flipping from beneath | subversion | English | noun | A revision considered more similar to preceding subversions than a revision deemed a new "version" is to preceding versions. | ||
| the country of one's ancestors | motherland | English | noun | The country of one's ancestors. | ||
| the country of one's ancestors | motherland | English | noun | The country of one's birth. | ||
| the country of one's ancestors | motherland | English | noun | Country of origin. | ||
| the country of one's ancestors | motherland | English | noun | Mother country in contrast to its colonies. | ||
| the degree to which something is compressible | compressibility | English | noun | The degree to which something is compressible. | countable uncountable | |
| the degree to which something is compressible | compressibility | English | noun | The product of pressure and molar volume divided by the product of the gas constant and the absolute temperature. | natural-sciences physical-sciences physics thermodynamics | countable uncountable |
| the period in Armenian history | marzpanate | English | noun | a border province of the Sassanian Empire ruled by the marzpan | historical | |
| the period in Armenian history | marzpanate | English | noun | the office of the marzpan | historical | |
| the period in Armenian history | marzpanate | English | noun | the period in Armenian history after the fall of the Arshakuni Dynasty of Armenia in 428, when the eastern part of Armenia was governed as a marzpanate by Sassanian-nominated marzpans | capitalized historical usually | |
| the prophet Abraham in Islam — see also Abraham | Ibrahim | English | name | The prophet Abraham in Islam. | Islam lifestyle religion | |
| the prophet Abraham in Islam — see also Abraham | Ibrahim | English | name | 14th chapter (sura) of Quran. | ||
| the prophet Abraham in Islam — see also Abraham | Ibrahim | English | name | A male given name from Arabic | ||
| theory that capitalism or some of its processes should be accelerated | accelerationism | English | noun | The idea that either the prevailing system of capitalism, or certain technosocial processes that historically characterised it, should be expanded and accelerated in order to generate radical social change. | countable uncountable | |
| theory that capitalism or some of its processes should be accelerated | accelerationism | English | noun | The theory that excessively low unemployment accelerates inflation. | economics sciences | countable uncountable |
| thermos | 暖壺 | Chinese | noun | thermos; vacuum flask (Classifier: 隻/只 m) | ||
| thermos | 暖壺 | Chinese | noun | hot water bottle | ||
| those remaining after something has been excluded | others | English | noun | plural of other | form-of plural | |
| those remaining after something has been excluded | others | English | noun | Other people. | plural plural-only | |
| those remaining after something has been excluded | others | English | noun | Those remaining after one or more people or items have left, or done something else, or been excluded. | plural plural-only | |
| those remaining after something has been excluded | others | English | verb | third-person singular simple present indicative of other | form-of indicative present singular third-person | |
| to advance and retreat | 軍配 | Japanese | noun | the act of signaling directions or commands to an armed force | ||
| to advance and retreat | 軍配 | Japanese | noun | a person issuing such directions | ||
| to advance and retreat | 軍配 | Japanese | noun | the act of advancing or retreating in response to the situation | ||
| to advance and retreat | 軍配 | Japanese | noun | the act of changing one's prices in response to the situation: bargaining, haggling | ||
| to advance and retreat | 軍配 | Japanese | noun | short for 軍配団扇 (gunbai uchiwa): a lacquered rigid wooden fan used for signaling | abbreviation alt-of | |
| to advance and retreat | 軍配 | Japanese | noun | any of various signals indicated by a gyoji (sumo referee) using a gunbai uchiwa, including decision of the winner of a bout | government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports sumo war wrestling | |
| to advance and retreat | 軍配 | Japanese | verb | to signal directions or commands to an armed force | ||
| to advance and retreat | 軍配 | Japanese | verb | to advance or retreat in response to the situation | ||
| to advance and retreat | 軍配 | Japanese | verb | to change one's prices in response to the situation: to bargain, to haggle | ||
| to advertise | puff | English | noun | A sharp exhalation of a small amount of breath through the mouth. | countable | |
| to advertise | puff | English | noun | The ability to breathe easily while exerting oneself. | slang uncountable | |
| to advertise | puff | English | noun | A small quantity of gas or smoke in the air. | countable | |
| to advertise | puff | English | noun | A sudden but small gust of wind, smoke, etc. | countable | |
| to advertise | puff | English | noun | An act of inhaling smoke from a cigarette, cigar or pipe. | countable informal | |
| to advertise | puff | English | noun | The drug cannabis. | slang uncountable | |
| to advertise | puff | English | noun | A flamboyant or alluring statement of praise. | countable | |
| to advertise | puff | English | noun | A portion of fabric gathered up so as to be left full in the middle. | countable uncountable | |
| to advertise | puff | English | noun | A light cake filled with cream, cream cheese, etc. | countable | |
| to advertise | puff | English | noun | A puffball. | countable uncountable | |
| to advertise | puff | English | noun | A powder puff. | countable uncountable | |
| to advertise | puff | English | noun | A puffer, one who is employed by the owner or seller of goods sold at auction to bid up the price; an act or scam of that type. | countable dated slang uncountable | |
| to advertise | puff | English | noun | A region of a chromosome exhibiting a local increase in diameter. | biology genetics medicine natural-sciences sciences | countable uncountable |
| to advertise | puff | English | noun | Life. | UK countable dated slang uncountable | |
| to advertise | puff | English | noun | Synonym of poof: a gay man; especially one who is effeminate. | Northern-England countable derogatory slang uncountable | |
| to advertise | puff | English | verb | To emit smoke, gas, etc., in puffs. | intransitive | |
| to advertise | puff | English | verb | To pant. | intransitive | |
| to advertise | puff | English | verb | To advertise. | archaic transitive | |
| to advertise | puff | English | verb | To blow as an expression of scorn. | ||
| to advertise | puff | English | verb | To swell with air; to be dilated or inflated. | ||
| to advertise | puff | English | verb | To breathe in a swelling, inflated, or pompous manner; hence, to assume importance. | ||
| to advertise | puff | English | verb | To drive with a puff, or with puffs. | ||
| to advertise | puff | English | verb | To repel with words; to blow at contemptuously. | ||
| to advertise | puff | English | verb | To cause to swell or dilate; to inflate. | ||
| to advertise | puff | English | verb | To inflate with pride, flattery, self-esteem, etc.; often with up. | ||
| to advertise | puff | English | verb | To praise with exaggeration; to flatter; to call public attention to by praises; to praise unduly. | ||
| to attack | assault | English | noun | A violent onset or attack with physical means, for example blows, weapons, etc. | countable uncountable | |
| to attack | assault | English | noun | A violent verbal attack, for example with insults, criticism, and the like | countable uncountable | |
| to attack | assault | English | noun | An attempt to commit battery: a violent attempt, or willful effort with force or violence, to do hurt to another, but without necessarily touching the person, such as by raising a fist in a threatening manner, or by striking at the person and missing. | countable uncountable | |
| to attack | assault | English | noun | The crime whose action is such an attempt. | law | countable singular singular-only uncountable |
| to attack | assault | English | noun | An act that causes someone to apprehend imminent bodily harm (such as brandishing a weapon). | countable uncountable | |
| to attack | assault | English | noun | The tort whose action is such an act. | law | countable singular singular-only uncountable |
| to attack | assault | English | noun | A non-competitive combat between two fencers. | fencing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | countable uncountable |
| to attack | assault | English | verb | To attack, physically or figuratively; to assail. | transitive | |
| to attack | assault | English | verb | To threaten or harass. | transitive | |
| to become angry | steam | English | noun | The hot gaseous form of water, formed when water changes from the liquid phase to the gas phase (at or above its boiling point temperature). | uncountable usually | |
| to become angry | steam | English | noun | The suspended condensate (cloud) formed by water vapour when it encounters colder air. / Mist, fog. | uncountable usually | |
| to become angry | steam | English | noun | The suspended condensate (cloud) formed by water vapour when it encounters colder air. / Exhaled breath into cold air below the dew point of the exhalation. | uncountable usually | |
| to become angry | steam | English | noun | Pressurized water vapour used for heating, cooking, or to provide mechanical energy. | uncountable usually | |
| to become angry | steam | English | noun | The act of cooking by steaming. | uncountable usually | |
| to become angry | steam | English | noun | Internal energy for progress or motive power. | figuratively uncountable usually | |
| to become angry | steam | English | noun | Pent-up anger. | figuratively uncountable usually | |
| to become angry | steam | English | noun | A steam-powered vehicle, referring to their use. | uncountable usually | |
| to become angry | steam | English | noun | Travel by means of a steam-powered vehicle. | uncountable usually | |
| to become angry | steam | English | noun | Any exhalation. | obsolete uncountable usually | |
| to become angry | steam | English | noun | Fencing without the use of any electric equipment. | fencing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | uncountable usually |
| to become angry | steam | English | verb | To cook with steam. | cooking food lifestyle | transitive |
| to become angry | steam | English | verb | To be cooked with steam. | figuratively intransitive | |
| to become angry | steam | English | verb | To expose to the action of steam; to apply steam to for softening, dressing, or preparing. | transitive | |
| to become angry | steam | English | verb | To raise steam, e.g. in a steam locomotive. | transitive | |
| to become angry | steam | English | verb | To produce or vent steam. | intransitive | |
| to become angry | steam | English | verb | To rise in vapour; to issue, or pass off, as vapour. | intransitive | |
| to become angry | steam | English | verb | To become angry; to fume; to be incensed. | figuratively intransitive | |
| to become angry | steam | English | verb | To make angry. | figuratively transitive | |
| to become angry | steam | English | verb | To cover with condensed water vapor. | transitive | |
| to become angry | steam | English | verb | To travel by means of steam power. | intransitive | |
| to become angry | steam | English | verb | To move with great or excessive purposefulness. | figuratively literally | |
| to become angry | steam | English | verb | To exhale. | obsolete | |
| to become angry | steam | English | adj | Old-fashioned; from before the digital age. | not-comparable | |
| to block or confuse a broadcast signal | jam | English | noun | A sweet mixture of fruit boiled with sugar and allowed to congeal. Often spread on bread or toast or used in jam tarts | countable uncommon uncountable | |
| to block or confuse a broadcast signal | jam | English | noun | A difficult situation. | countable | |
| to block or confuse a broadcast signal | jam | English | noun | A difficult situation. / A difficult situation for a pitcher or defending team. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | countable |
| to block or confuse a broadcast signal | jam | English | noun | A blockage, congestion, or immobilization. | countable | |
| to block or confuse a broadcast signal | jam | English | noun | An informal, impromptu performance or rehearsal. | entertainment lifestyle music | common countable |
| to block or confuse a broadcast signal | jam | English | noun | A song; a track. | broadly countable informal | |
| to block or confuse a broadcast signal | jam | English | noun | An informal event where people brainstorm and collaborate on projects. | broadly countable | |
| to block or confuse a broadcast signal | jam | English | noun | That which one particularly prefers, desires, enjoys, or cares about. | countable slang | |
| to block or confuse a broadcast signal | jam | English | noun | A forceful dunk. | ball-games basketball games hobbies lifestyle sports | countable |
| to block or confuse a broadcast signal | jam | English | noun | A play during which points can be scored. | countable | |
| to block or confuse a broadcast signal | jam | English | noun | Any of several manoeuvres requiring wedging of an extremity into a tight space. | climbing hobbies lifestyle sports | countable |
| to block or confuse a broadcast signal | jam | English | noun | The tree Acacia acuminata, with fruity-smelling hard timber. | Australia countable uncountable | |
| to block or confuse a broadcast signal | jam | English | noun | Luck. | UK countable slang uncountable | |
| to block or confuse a broadcast signal | jam | English | noun | Balls, bollocks, courage, machismo. | Canada countable slang uncountable | |
| to block or confuse a broadcast signal | jam | English | noun | Sexual relations or the contemplation of them. | countable slang uncountable | |
| to block or confuse a broadcast signal | jam | English | noun | Something enjoyable; a delightful situation or outcome. | countable slang uncountable | |
| to block or confuse a broadcast signal | jam | English | verb | To get something stuck, often (though not necessarily) in a confined space. | ||
| to block or confuse a broadcast signal | jam | English | verb | To brusquely force something into a space; to cram, to squeeze. | ||
| to block or confuse a broadcast signal | jam | English | verb | To render something unable to move. | ||
| to block or confuse a broadcast signal | jam | English | verb | To cause congestion or blockage. Often used with "up". | ||
| to block or confuse a broadcast signal | jam | English | verb | To block or confuse a radio or radar signal by transmitting a more-powerful signal on the same frequency. | ||
| to block or confuse a broadcast signal | jam | English | verb | To throw a pitch at or near the batter's hands. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
| to block or confuse a broadcast signal | jam | English | verb | To dunk. | ball-games basketball games hobbies lifestyle sports | |
| to block or confuse a broadcast signal | jam | English | verb | To play music (especially improvisation as a group, or an informal unrehearsed session). | entertainment lifestyle music | |
| to block or confuse a broadcast signal | jam | English | verb | To injure a finger or toe by sudden compression of the digit's tip. | ||
| to block or confuse a broadcast signal | jam | English | verb | To attempt to score points. | ||
| to block or confuse a broadcast signal | jam | English | verb | To bring (a vessel) so close to the wind that half her upper sails are laid aback. | nautical transport | transitive |
| to block or confuse a broadcast signal | jam | English | verb | To give up on a date or some other joint endeavour; to stand up, chicken out, jam out. | Canada informal | |
| to block or confuse a broadcast signal | jam | English | verb | To be of high quality (especially for music). | colloquial | |
| to block or confuse a broadcast signal | jam | English | noun | A kind of frock for children. | dated | |
| to block or confuse a broadcast signal | jam | English | noun | Alternative form of jamb. | business mining | alt-of alternative |
| to cause a person to acquire the culture of a society, starting at birth | acculturate | English | verb | To change the culture of (a person) by the influence of another culture, especially a more dominant culture. | transitive | |
| to cause a person to acquire the culture of a society, starting at birth | acculturate | English | verb | To cause (a person) to acquire the culture of a society (or of a region, industry, or company), as in the case of children growing up in that culture, immigrants learning that culture, or new hires learning the ropes of a job. | transitive | |
| to cause a person to acquire the culture of a society, starting at birth | acculturate | English | verb | To be changed by acculturation. | intransitive | |
| to change (a solid substance) into a gas without breaking down or passing through the liquid state by heating it gently | sublimate | English | verb | To heat (a substance) in a container so as to convert it into a gas which then condenses in solid form on cooler parts of the container. / To change (a solid substance) into a gas without breaking down or passing through the liquid state by heating it gently. | chemistry natural-sciences physical-sciences | transitive |
| to change (a solid substance) into a gas without breaking down or passing through the liquid state by heating it gently | sublimate | English | verb | To heat (a substance) in a container so as to convert it into a gas which then condenses in solid form on cooler parts of the container. / To change (a substance) from a gas into a solid through sublimation. | chemistry natural-sciences physical-sciences | transitive |
| to change (a solid substance) into a gas without breaking down or passing through the liquid state by heating it gently | sublimate | English | verb | To refine (something) until it disappears or loses all meaning. | broadly figuratively transitive | |
| to change (a solid substance) into a gas without breaking down or passing through the liquid state by heating it gently | sublimate | English | verb | To modify (the natural expression of a sexual or primitive instinct) in a socially acceptable manner; to divert the energy of (such an instinct) into some acceptable activity. | human-sciences medicine psychoanalysis psychology sciences | broadly figuratively transitive |
| to change (a solid substance) into a gas without breaking down or passing through the liquid state by heating it gently | sublimate | English | verb | To obtain (something) through, or as if through, sublimation. | archaic broadly figuratively transitive | |
| to change (a solid substance) into a gas without breaking down or passing through the liquid state by heating it gently | sublimate | English | verb | To purify or refine (a substance). | archaic broadly figuratively transitive | |
| to change (a solid substance) into a gas without breaking down or passing through the liquid state by heating it gently | sublimate | English | verb | Synonym of sublime. / To raise (someone) to a high office or status; to dignify, to elevate, to exalt. | also broadly figuratively transitive | |
| to change (a solid substance) into a gas without breaking down or passing through the liquid state by heating it gently | sublimate | English | verb | Synonym of sublime. / To raise something to a state of excellence; to improve. | broadly figuratively transitive | |
| to change (a solid substance) into a gas without breaking down or passing through the liquid state by heating it gently | sublimate | English | verb | Of a substance: to change from a solid into a gas without passing through the liquid state, with or without being heated. | chemistry natural-sciences physical-sciences | intransitive |
| to change (a solid substance) into a gas without breaking down or passing through the liquid state by heating it gently | sublimate | English | verb | Of a substance: to change from a gas into a solid without passing through the liquid state. | chemistry natural-sciences physical-sciences | intransitive |
| to change (a solid substance) into a gas without breaking down or passing through the liquid state by heating it gently | sublimate | English | verb | To modify the natural expression of a sexual or primitive instinct in a socially acceptable manner; to divert the energy of such an instinct into some acceptable activity. | human-sciences medicine psychoanalysis psychology sciences | figuratively intransitive |
| to change (a solid substance) into a gas without breaking down or passing through the liquid state by heating it gently | sublimate | English | verb | Synonym of sublime (“to become higher in quality or status; to improve”). | figuratively intransitive | |
| to change (a solid substance) into a gas without breaking down or passing through the liquid state by heating it gently | sublimate | English | noun | A product obtained by sublimation. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
| to close one's eyes | 瞌 | Chinese | character | sleepy | ||
| to close one's eyes | 瞌 | Chinese | character | to doze | Cantonese | |
| to close one's eyes | 瞌 | Chinese | character | to close (one's eyes) | Hokkien Leizhou-Min Puxian-Min Teochew | |
| to close one's eyes | 瞌 | Chinese | character | to sleep | Hainanese Leizhou-Min | |
| to close one's eyes | 瞌 | Chinese | character | alternative form of 交 (ka), used in 瞌睡 (ka-chōe) | Hokkien alt-of alternative | |
| to combine different items to form a new one. | craft | English | noun | Strength; power; might; force . | obsolete uncountable | |
| to combine different items to form a new one. | craft | English | noun | Intellectual power; skill; art. / Ability, skillfulness, especially skill in making plans and carrying them into execution; dexterity in managing affairs, adroitness, practical cunning; ingenuity in constructing, dexterity . | countable uncountable | |
| to combine different items to form a new one. | craft | English | noun | Intellectual power; skill; art. / Cunning, art, skill, or dexterity applied to bad purposes; artifice; guile; subtlety; shrewdness as demonstrated by being skilled in deception . | countable uncountable | |
| to combine different items to form a new one. | craft | English | noun | Intellectual power; skill; art. / Occult art, magic . | countable obsolete uncountable | |
| to combine different items to form a new one. | craft | English | noun | A work or product of art . | countable obsolete | |
| to combine different items to form a new one. | craft | English | noun | A work or product of art . / Handmade items, especially domestic or decorative objects; handicrafts . | collective countable obsolete plural uncountable | |
| to combine different items to form a new one. | craft | English | noun | A device, a means; a magical device, spell or enchantment . | countable obsolete | |
| to combine different items to form a new one. | craft | English | noun | Learning of the schools, scholarship; a branch of learning or knowledge, a science, especially one of the ‘seven liberal arts’ of the medieval universities . | countable obsolete | |
| to combine different items to form a new one. | craft | English | noun | Skill, skilfulness, art, especially the skill needed for a particular profession . | uncountable | |
| to combine different items to form a new one. | craft | English | noun | A branch of skilled work or trade, especially one requiring manual dexterity or artistic skill, but sometimes applied equally to any business, calling or profession; the skilled practice of a practical occupation . | arts crafts hobbies lifestyle | countable plural |
| to combine different items to form a new one. | craft | English | noun | A trade or profession as embodied in its practitioners collectively; the members of a trade or handicraft as a body; an association of these; a trade's union, guild, or ‘company’ . | countable | |
| to combine different items to form a new one. | craft | English | noun | A vehicle designed for navigation in or on water or air or through outer space . | countable | |
| to combine different items to form a new one. | craft | English | noun | A vehicle designed for navigation in or on water or air or through outer space . / Boats, especially of smaller size than ships. Historically primarily applied to vessels engaged in loading or unloading of other vessels, as lighters, hoys, and barges. | nautical transport | countable uncountable |
| to combine different items to form a new one. | craft | English | noun | A vehicle designed for navigation in or on water or air or through outer space . / Those vessels attendant on a fleet, such as cutters, schooners, and gunboats, generally commanded by lieutenants. | nautical transport | British-Royal-Navy countable uncountable |
| to combine different items to form a new one. | craft | English | noun | A vehicle designed for navigation in or on water or air or through outer space . / A woman. | countable figuratively uncountable | |
| to combine different items to form a new one. | craft | English | noun | Implements used in catching fish, such as net, line, or hook. Modern use primarily in whaling, as in harpoons, hand-lances, etc. . | fishing hobbies lifestyle | countable |
| to combine different items to form a new one. | craft | English | verb | To make by hand and with much skill. | ||
| to combine different items to form a new one. | craft | English | verb | To construct, develop something (like a skilled craftsman). | ||
| to combine different items to form a new one. | craft | English | verb | To combine multiple items to form a new item, such as armour or medicine. | video-games | |
| to come true | здійснюватися | Ukrainian | verb | to be realized, to come true, to materialize | ||
| to come true | здійснюватися | Ukrainian | verb | to take place (work, action, process, etc.) | ||
| to come true | здійснюватися | Ukrainian | verb | passive of зді́йснювати impf (zdíjsnjuvaty): to be carried out, to be done, to be effectuated, to be implemented, to be performed, to be put into effect | form-of passive | |
| to come, to be placed | qualificarsi | Italian | verb | reflexive of qualificare | form-of reflexive | |
| to come, to be placed | qualificarsi | Italian | verb | to qualify | hobbies lifestyle sports | |
| to come, to be placed | qualificarsi | Italian | verb | to come, be placed | hobbies lifestyle sports | |
| to come, to be placed | qualificarsi | Italian | verb | to describe oneself, call oneself | ||
| to contort or screw up (the face or its features) | wring | English | verb | Often followed by out: to squeeze or twist (something moist) tightly so that liquid is forced out. | transitive | |
| to contort or screw up (the face or its features) | wring | English | verb | Often followed by out: to squeeze or twist (something moist) tightly so that liquid is forced out. / To squeeze water (from an item of wet clothing) by passing through a wringer. | transitive | |
| to contort or screw up (the face or its features) | wring | English | verb | Often followed by from or out: to extract (a liquid) from something wet by squeezing, twisting, or otherwise putting pressure on it. | also figuratively transitive | |
| to contort or screw up (the face or its features) | wring | English | verb | To hold (someone or something) tightly and press or twist; to wrest. | also figuratively transitive | |
| to contort or screw up (the face or its features) | wring | English | verb | To hold (someone or something) tightly and press or twist; to wrest. / To clasp and twist (hands) together due to distress, sorrow, etc. | also figuratively transitive | |
| to contort or screw up (the face or its features) | wring | English | verb | To bend or strain (something) out of its position; to wrench, to wrest. | transitive | |
| to contort or screw up (the face or its features) | wring | English | verb | To contort or screw up (the face or its features). | transitive | |
| to contort or screw up (the face or its features) | wring | English | verb | To twist or wind (something) into coils; to coil. | transitive | |
| to contort or screw up (the face or its features) | wring | English | verb | Of a thing (such as footwear): to pinch or press (a person or part of their body), causing pain. | transitive | |
| to contort or screw up (the face or its features) | wring | English | verb | To cause (someone or something) physical harm, injury, or pain; specifically, by applying pressure or by twisting; to harm, to hurt, to injure. | British also archaic dialectal figuratively transitive | |
| to contort or screw up (the face or its features) | wring | English | verb | To cause (tears) to come out from a person or their eyes. | figuratively transitive | |
| to contort or screw up (the face or its features) | wring | English | verb | To cause distress or pain to (a person or their heart, soul, etc.); to distress, to torment. | figuratively transitive | |
| to contort or screw up (the face or its features) | wring | English | verb | To obtain (something) from or out of a person or thing by extortion or other force. | figuratively transitive | |
| to contort or screw up (the face or its features) | wring | English | verb | To use effort to draw (a response, words, etc.) from or out of someone; to generate (something) as a response. | figuratively transitive | |
| to contort or screw up (the face or its features) | wring | English | verb | To afflict or oppress (someone) to enforce compliance; to extort. | figuratively obsolete transitive | |
| to contort or screw up (the face or its features) | wring | English | verb | To cause (someone) to do something or to think a certain way. | figuratively obsolete transitive | |
| to contort or screw up (the face or its features) | wring | English | verb | To change (something) into another thing. | figuratively obsolete transitive | |
| to contort or screw up (the face or its features) | wring | English | verb | To give (teachings, words, etc.) an incorrect meaning; to twist, to wrest. | figuratively obsolete transitive | |
| to contort or screw up (the face or its features) | wring | English | verb | To put (oneself) in a position by cunning or subtle means; to insinuate. | figuratively obsolete reflexive transitive | |
| to contort or screw up (the face or its features) | wring | English | verb | To slide (two ultraflat surfaces) together such that their faces bond. | transitive | |
| to contort or screw up (the face or its features) | wring | English | verb | To be engaged in clasping and twisting (especially the hands), or exerting pressure. | intransitive | |
| to contort or screw up (the face or its features) | wring | English | verb | To twist the body in or as if in pain; to writhe. | intransitive | |
| to contort or screw up (the face or its features) | wring | English | verb | To contend, to struggle; also, to strive, to toil. | figuratively intransitive | |
| to contort or screw up (the face or its features) | wring | English | verb | To experience distress, pain, punishment, etc. | figuratively intransitive | |
| to contort or screw up (the face or its features) | wring | English | verb | Of a lode: to be depleted of ore; to peter or peter out. | business mining | intransitive |
| to contort or screw up (the face or its features) | wring | English | verb | To make a way out with difficulty. | intransitive obsolete | |
| to contort or screw up (the face or its features) | wring | English | noun | A powerful squeezing or twisting action. | also figuratively | |
| to contort or screw up (the face or its features) | wring | English | noun | Followed by down: the product of wringing, such as cider or wine. | dated | |
| to contort or screw up (the face or its features) | wring | English | noun | A sharp physical pain, especially in the abdomen; also, mental pain or distress. | obsolete | |
| to contort or screw up (the face or its features) | wring | English | noun | A device for compressing or pressing, especially for making cheese, cider from apples, or wine from grapes. | archaic | |
| to deny the truth or correctness of (something) | refute | English | verb | To prove (something) to be false or incorrect. | transitive | |
| to deny the truth or correctness of (something) | refute | English | verb | To deny the truth or correctness of (something); to reject or disagree with an accusation. | proscribed transitive | |
| to dilute | thin | English | adj | Having little thickness or extent from one surface to its opposite. | ||
| to dilute | thin | English | adj | Very narrow in all diameters; having a cross section that is small in all directions. | ||
| to dilute | thin | English | adj | Having little body fat or flesh; slim; slender; lean; gaunt. | ||
| to dilute | thin | English | adj | Of low viscosity or low specific gravity. | ||
| to dilute | thin | English | adj | Scarce; not close, crowded, or numerous; not filling the space. | ||
| to dilute | thin | English | adj | Describing a poorly played golf shot where the ball is struck by the bottom part of the club head. See fat, shank, toe. | golf hobbies lifestyle sports | |
| to dilute | thin | English | adj | Lacking body or volume; small; feeble; not full. | ||
| to dilute | thin | English | adj | Slight; small; slender; flimsy; superficial; inadequate; not sufficient for a covering. | ||
| to dilute | thin | English | adj | Of a route: relatively little used. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
| to dilute | thin | English | adj | Poor; scanty; without money or success. | ||
| to dilute | thin | English | noun | A loss or tearing of paper from the back of a stamp, although not sufficient to create a complete hole. | hobbies lifestyle philately | |
| to dilute | thin | English | noun | Any food produced or served in thin slices. | ||
| to dilute | thin | English | verb | To make thin or thinner. | transitive | |
| to dilute | thin | English | verb | To become thin or thinner. | intransitive | |
| to dilute | thin | English | verb | To dilute. | ||
| to dilute | thin | English | verb | To remove some plants or parts of plants in order to improve the growth of what remains. | ||
| to dilute | thin | English | adv | Not thickly or closely; in a scattered state. | ||
| to engage in combat | 戰鬥 | Chinese | noun | battle; fight; combat (Classifier: 場/场 m) | ||
| to engage in combat | 戰鬥 | Chinese | verb | to engage in combat; to fight; to wage war | ||
| to engage in combat | 戰鬥 | Chinese | verb | to take action | ||
| to enjoy life | 火燒旗杆——長嘆 | Chinese | phrase | to have a long sigh (because of helplessness, etc.) | Cantonese idiomatic | |
| to enjoy life | 火燒旗杆——長嘆 | Chinese | phrase | to enjoy life for a long time | Cantonese idiomatic | |
| to fear greatly so./sth. | dread | English | verb | To fear greatly. | transitive | |
| to fear greatly so./sth. | dread | English | verb | To anticipate with fear. | ||
| to fear greatly so./sth. | dread | English | verb | To be in dread, or great fear. | intransitive | |
| to fear greatly so./sth. | dread | English | verb | To style (the hair) into dreadlocks. | transitive | |
| to fear greatly so./sth. | dread | English | noun | Great fear in view of impending evil; fearful apprehension of danger; anticipatory terror. | countable uncountable | |
| to fear greatly so./sth. | dread | English | noun | Reverential or respectful fear; awe. | countable uncountable | |
| to fear greatly so./sth. | dread | English | noun | Somebody or something dreaded. | countable uncountable | |
| to fear greatly so./sth. | dread | English | noun | A person highly revered. | countable obsolete uncountable | |
| to fear greatly so./sth. | dread | English | noun | Fury; dreadfulness. | countable obsolete uncountable | |
| to fear greatly so./sth. | dread | English | noun | A Rastafarian. | countable uncountable | |
| to fear greatly so./sth. | dread | English | noun | Clipping of dreadlock. | abbreviation alt-of clipping countable in-plural slang uncountable | |
| to fear greatly so./sth. | dread | English | noun | Clipping of dreadnought. | government military nautical politics transport war | abbreviation alt-of clipping countable historical slang uncountable |
| to fear greatly so./sth. | dread | English | adj | Terrible; greatly feared; dreaded. | ||
| to fear greatly so./sth. | dread | English | adj | Awe-inspiring; held in fearful awe. | archaic | |
| to feel loathing for | execrate | English | verb | To feel loathing for; to abhor. | transitive | |
| to feel loathing for | execrate | English | verb | To declare to be hateful or abhorrent; to denounce. | transitive | |
| to feel loathing for | execrate | English | verb | To invoke a curse; to curse or swear. | archaic intransitive | |
| to find guilty | convict | English | verb | To find guilty, as a result of legal proceedings, or (informal) in a moral sense. | law | transitive |
| to find guilty | convict | English | verb | To convince, persuade; to cause (someone) to believe in (something). | ethics human-sciences lifestyle philosophy religion sciences | |
| to find guilty | convict | English | noun | A person convicted of a crime by a judicial body. | law | |
| to find guilty | convict | English | noun | A person deported to a penal colony. | ||
| to find guilty | convict | English | noun | The convict cichlid (Amatitlania nigrofasciata), also known as the zebra cichlid, a popular aquarium fish, with stripes that resemble a prison uniform. | ||
| to find guilty | convict | English | noun | A common name for the sheepshead (Archosargus probatocephalus), owing to its black and gray stripes. | ||
| to form or shape by forcing through a die | extrude | English | verb | To push or thrust out. | ||
| to form or shape by forcing through a die | extrude | English | verb | To form or shape (a metal, plastic etc.) by forcing it through a die or an opening. | transitive | |
| to form or shape by forcing through a die | extrude | English | verb | To expel; to drive off. | transitive | |
| to form something into a terrace | terrace | English | noun | A flat open area on the topmost floor of a building or apartment | ||
| to form something into a terrace | terrace | English | noun | A platform that extends outwards from a building. | ||
| to form something into a terrace | terrace | English | noun | A raised, flat-topped bank of earth with sloping sides, especially one of a series for farming or leisure; a similar natural area of ground, often next to a river. | agriculture business lifestyle | |
| to form something into a terrace | terrace | English | noun | A step-like landform; (sometimes) remnants of floodplains. | geography geology natural-sciences | |
| to form something into a terrace | terrace | English | noun | A row of residential houses with no gaps between them; a group of row houses. | ||
| to form something into a terrace | terrace | English | noun | A street with such a group of houses in it. | ||
| to form something into a terrace | terrace | English | noun | A single house in such a group. | UK informal | |
| to form something into a terrace | terrace | English | noun | The standing area of a sports stadium. | British in-plural | |
| to form something into a terrace | terrace | English | noun | The roof of a building, especially if accessible to the residents. Often used for drying laundry, sun-drying foodstuffs, exercise, or sleeping outdoors in hot weather. | India | |
| to form something into a terrace | terrace | English | noun | A champagne, (an ordinary occupying) the base of the shield. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | |
| to form something into a terrace | terrace | English | verb | To provide something with a terrace. | ||
| to form something into a terrace | terrace | English | verb | To form something into a terrace. | ||
| to free from accusation or blame | exonerate | English | verb | To relieve (someone or something) of a load; to unburden (a load). | archaic transitive | |
| to free from accusation or blame | exonerate | English | verb | Of a body of water: to discharge or empty (itself). | obsolete reflexive | |
| to free from accusation or blame | exonerate | English | verb | To free (someone) from an obligation, responsibility or task. | transitive | |
| to free from accusation or blame | exonerate | English | verb | To free (someone) from accusation or blame. | transitive | |
| to free from accusation or blame | exonerate | English | adj | Freed from an obligation; freed from accusation or blame; acquitted, exonerated. | archaic | |
| to get in the front of, so as to hinder or stop | head | English | noun | The part of the body of an animal or human which contains the brain, mouth, and main sense organs. | countable | |
| to get in the front of, so as to hinder or stop | head | English | noun | The part of the body of an animal or human which contains the brain, mouth, and main sense organs. / To do with heads. / Mental or emotional aptitude or skill. | countable uncountable | |
| to get in the front of, so as to hinder or stop | head | English | noun | The part of the body of an animal or human which contains the brain, mouth, and main sense organs. / To do with heads. / Mind; one's own thoughts. | countable figuratively metonymically uncountable | |
| to get in the front of, so as to hinder or stop | head | English | noun | The part of the body of an animal or human which contains the brain, mouth, and main sense organs. / To do with heads. / A headache; especially one resulting from intoxication. | countable uncountable | |
| to get in the front of, so as to hinder or stop | head | English | noun | The part of the body of an animal or human which contains the brain, mouth, and main sense organs. / To do with heads. / A headdress; a covering for the head. | countable uncountable | |
| to get in the front of, so as to hinder or stop | head | English | noun | The part of the body of an animal or human which contains the brain, mouth, and main sense organs. / To do with heads. / An individual person. | countable figuratively metonymically uncountable | |
| to get in the front of, so as to hinder or stop | head | English | noun | The part of the body of an animal or human which contains the brain, mouth, and main sense organs. / To do with heads. / A single animal; measure word for livestock and game. | countable uncountable | |
| to get in the front of, so as to hinder or stop | head | English | noun | The part of the body of an animal or human which contains the brain, mouth, and main sense organs. / To do with heads. / The population of game. | countable uncountable | |
| to get in the front of, so as to hinder or stop | head | English | noun | The part of the body of an animal or human which contains the brain, mouth, and main sense organs. / To do with heads. / The antlers of a deer. | countable uncountable | |
| to get in the front of, so as to hinder or stop | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. | countable | |
| to get in the front of, so as to hinder or stop | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The end of a table. / The end of a rectangular table furthest from the entrance; traditionally considered a seat of honor. | countable uncountable | |
| to get in the front of, so as to hinder or stop | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The end of a table. / The end of a pool table opposite the end where the balls have been racked. | ball-games billiards games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| to get in the front of, so as to hinder or stop | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The principal operative part of a machine, tool or fastener. / The end of a hammer, axe, golf club, or similar implement used for striking other objects. | countable uncountable | |
| to get in the front of, so as to hinder or stop | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The principal operative part of a machine, tool or fastener. / The end of a nail, screw, bolt, or similar fastener which is opposite the point; usually blunt and relatively wide. | countable uncountable | |
| to get in the front of, so as to hinder or stop | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The principal operative part of a machine, tool or fastener. / The larger-diameter end of an unused rivet, properly the factory head or ambiguously the shop head, as opposed to the bucktail which is passed through the items to be fastened and then upset into an appropriate shape, generally pancake-shaped for a solid rivet or doughnut-shaped for a blind rivet, called the field head or ambiguously the shop head. | arts business construction crafts engineering hobbies lifestyle manufacturing metallurgy metalworking natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| to get in the front of, so as to hinder or stop | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The principal operative part of a machine, tool or fastener. / Either, or in plural both, ends of a used rivet, the factory head and the field head. | arts business construction crafts engineering hobbies lifestyle manufacturing metallurgy metalworking natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| to get in the front of, so as to hinder or stop | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The principal operative part of a machine, tool or fastener. / The sharp end of an arrow, spear, or pointer. | countable uncountable | |
| to get in the front of, so as to hinder or stop | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The principal operative part of a machine, tool or fastener. / The top part of a lacrosse stick that holds the ball. | ball-games games hobbies lacrosse lifestyle sports | countable uncountable |
| to get in the front of, so as to hinder or stop | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The principal operative part of a machine, tool or fastener. / A drum head, the membrane which is hit to produce sound. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| to get in the front of, so as to hinder or stop | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The principal operative part of a machine, tool or fastener. / A machine element which reads or writes electromagnetic signals to or from a storage medium. | countable uncountable | |
| to get in the front of, so as to hinder or stop | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The principal operative part of a machine, tool or fastener. / The part of a disk drive responsible for reading and writing data. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| to get in the front of, so as to hinder or stop | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The principal operative part of a machine, tool or fastener. / The cylinder head, a platform above the cylinders in an internal combustion engine, containing the valves and spark plugs. | automotive transport vehicles | countable uncountable |
| to get in the front of, so as to hinder or stop | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The principal operative part of a machine, tool or fastener. / A milling head, a part of a milling machine that houses the spindle. | engineering machining mechanical-engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| to get in the front of, so as to hinder or stop | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The foam that forms on top of beer or other carbonated beverages. | countable uncountable | |
| to get in the front of, so as to hinder or stop | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The end cap of a cylindrically-shaped pressure vessel. | engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| to get in the front of, so as to hinder or stop | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The end cap of a cask or other barrel. | countable uncountable | |
| to get in the front of, so as to hinder or stop | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The uppermost part of a valley. | geography geology natural-sciences | countable uncountable |
| to get in the front of, so as to hinder or stop | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / Deposits near the top of a geological succession. | geography geology natural-sciences | British countable uncountable |
| to get in the front of, so as to hinder or stop | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / Ellipsis of headline. | journalism media | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable |
| to get in the front of, so as to hinder or stop | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The end of an abscess where pus collects. | medicine sciences | countable uncountable |
| to get in the front of, so as to hinder or stop | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The headstock of a guitar. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| to get in the front of, so as to hinder or stop | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / A leading component. / The top edge of a sail. | nautical transport | countable uncountable |
| to get in the front of, so as to hinder or stop | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / A leading component. / The bow of a vessel. | nautical transport | countable uncountable |
| to get in the front of, so as to hinder or stop | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / A headland. | British countable uncountable | |
| to get in the front of, so as to hinder or stop | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / A title or heading in a book or other document. | countable uncountable | |
| to get in the front of, so as to hinder or stop | head | English | noun | A leader or expert. | countable metonymically | |
| to get in the front of, so as to hinder or stop | head | English | noun | A leader or expert. / The place of honor or command; the most important or foremost position; the front. | countable metonymically uncountable | |
| to get in the front of, so as to hinder or stop | head | English | noun | A leader or expert. / A headteacher. | Ireland UK countable metonymically uncountable | |
| to get in the front of, so as to hinder or stop | head | English | noun | A leader or expert. / A person with an extensive knowledge of hip hop. | entertainment lifestyle music | countable figuratively metonymically slang uncountable |
| to get in the front of, so as to hinder or stop | head | English | noun | A leader or expert. / An old head. | countable metonymically slang uncountable | |
| to get in the front of, so as to hinder or stop | head | English | noun | A significant or important part. / A beginning or end, a protuberance. / The source of a river; the end of a lake where a river flows into it. | countable uncountable | |
| to get in the front of, so as to hinder or stop | head | English | noun | A significant or important part. / A beginning or end, a protuberance. / A clump of seeds, leaves or flowers; a capitulum. | countable uncountable | |
| to get in the front of, so as to hinder or stop | head | English | noun | A significant or important part. / A beginning or end, a protuberance. / A clump of seeds, leaves or flowers; a capitulum. / An ear of wheat, barley, or other small cereal. | countable uncountable | |
| to get in the front of, so as to hinder or stop | head | English | noun | A significant or important part. / A beginning or end, a protuberance. / A clump of seeds, leaves or flowers; a capitulum. / The leafy top part of a tree. | countable uncountable | |
| to get in the front of, so as to hinder or stop | head | English | noun | A significant or important part. / A beginning or end, a protuberance. / The rounded part of a bone fitting into a depression in another bone to form a ball-and-socket joint. | anatomy medicine sciences | countable uncountable |
| to get in the front of, so as to hinder or stop | head | English | noun | A significant or important part. / A beginning or end, a protuberance. / The toilet of a ship. | nautical transport | countable uncountable |
| to get in the front of, so as to hinder or stop | head | English | noun | A significant or important part. / A beginning or end, a protuberance. / Tiles laid at the eaves of a house. | countable in-plural uncountable | |
| to get in the front of, so as to hinder or stop | head | English | noun | A significant or important part. / A component. / The principal melody or theme of a piece. | countable uncountable | |
| to get in the front of, so as to hinder or stop | head | English | noun | A significant or important part. / A component. / A morpheme that determines the category of a compound or the word that determines the syntactic type of the phrase of which it is a member. | human-sciences linguistics sciences | countable uncountable |
| to get in the front of, so as to hinder or stop | head | English | noun | A significant or important part. / A component. / The first fraction of a distillation run, having a low boiling point. | chemistry natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| to get in the front of, so as to hinder or stop | head | English | noun | Headway; progress. | countable uncountable | |
| to get in the front of, so as to hinder or stop | head | English | noun | Topic; subject. | countable uncountable | |
| to get in the front of, so as to hinder or stop | head | English | noun | Denouement; crisis. | countable singular uncountable | |
| to get in the front of, so as to hinder or stop | head | English | noun | Pressure and energy. / A buildup of fluid pressure, often quantified as pressure head. | fluid-dynamics natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
| to get in the front of, so as to hinder or stop | head | English | noun | Pressure and energy. / The difference in elevation between two points in a column of fluid, and the resulting pressure of the fluid at the lower point. | fluid-dynamics natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
| to get in the front of, so as to hinder or stop | head | English | noun | Pressure and energy. / More generally, energy in a mass of fluid divided by its weight. | fluid-dynamics natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
| to get in the front of, so as to hinder or stop | head | English | noun | Fellatio or cunnilingus; oral sex. | slang uncountable vulgar | |
| to get in the front of, so as to hinder or stop | head | English | noun | The glans penis. | countable slang uncountable | |
| to get in the front of, so as to hinder or stop | head | English | noun | A heavy or habitual user of illicit drugs. | countable slang | |
| to get in the front of, so as to hinder or stop | head | English | noun | Power; armed force. | countable obsolete uncountable | |
| to get in the front of, so as to hinder or stop | head | English | adj | Of, relating to, or intended for the head. | not-comparable | |
| to get in the front of, so as to hinder or stop | head | English | verb | To be in command of. (See also head up.) | transitive | |
| to get in the front of, so as to hinder or stop | head | English | verb | To come at the beginning or front of; to commence. | transitive | |
| to get in the front of, so as to hinder or stop | head | English | verb | To strike with the head | transitive | |
| to get in the front of, so as to hinder or stop | head | English | verb | To move in a specified direction. | intransitive | |
| to get in the front of, so as to hinder or stop | head | English | verb | To remove the head from (a fish). | fishing hobbies lifestyle | transitive |
| to get in the front of, so as to hinder or stop | head | English | verb | To originate; to spring; to have its course, as a river. | intransitive | |
| to get in the front of, so as to hinder or stop | head | English | verb | To form a head. | intransitive | |
| to get in the front of, so as to hinder or stop | head | English | verb | To form a head (on or to); to fit or furnish (something) with a head. | transitive | |
| to get in the front of, so as to hinder or stop | head | English | verb | To cut off the top of; to lop off. | transitive | |
| to get in the front of, so as to hinder or stop | head | English | verb | To behead; to decapitate. | obsolete transitive | |
| to get in the front of, so as to hinder or stop | head | English | verb | To go in front of. | ||
| to get in the front of, so as to hinder or stop | head | English | verb | To get in the front of, so as to hinder or stop; to oppose. | ||
| to get in the front of, so as to hinder or stop | head | English | verb | To check or restrain. | broadly | |
| to get in the front of, so as to hinder or stop | head | English | verb | To set on the head. | ||
| to get in the front of, so as to hinder or stop | head | English | adj | Foremost in rank or importance. | not-comparable | |
| to get in the front of, so as to hinder or stop | head | English | adj | Placed at the top or the front. | not-comparable | |
| to get in the front of, so as to hinder or stop | head | English | adj | Coming from in front. | not-comparable | |
| to indulge oneself by taking from | raid | English | noun | A quick hostile or predatory incursion or invasion in a battle. | government military politics war | |
| to indulge oneself by taking from | raid | English | noun | An attack or invasion for the purpose of making arrests, seizing property, or plundering. | government law-enforcement | |
| to indulge oneself by taking from | raid | English | noun | An attacking movement. | hobbies lifestyle sports | |
| to indulge oneself by taking from | raid | English | noun | An activity initiated at or towards the end of a live broadcast by the broadcaster that sends its viewers to a different broadcast, primarily intended to boost the viewership of the receiving broadcaster. This is frequently accompanied by a message in the form of a hashtag that is posted in the broadcast's chat by the viewers. | Internet | |
| to indulge oneself by taking from | raid | English | noun | A large group in a massively multiplayer online game, consisting of multiple parties who team up to defeat a powerful enemy. | games gaming | Internet |
| to indulge oneself by taking from | raid | English | noun | An event involving a group of users, often using bots and scripts, who join a server to harm it or harass its members. | ||
| to indulge oneself by taking from | raid | English | verb | To engage in a raid against. | transitive | |
| to indulge oneself by taking from | raid | English | verb | To lure from another; to entice away from. | transitive | |
| to indulge oneself by taking from | raid | English | verb | To indulge oneself by taking from. | transitive | |
| to jump into water head-first | dive | English | verb | To swim under water. | intransitive | |
| to jump into water head-first | dive | English | verb | To jump into water head-first. | intransitive | |
| to jump into water head-first | dive | English | verb | To jump headfirst toward the ground or into another substance. | intransitive | |
| to jump into water head-first | dive | English | verb | To descend sharply or steeply. | intransitive | |
| to jump into water head-first | dive | English | verb | To lose altitude quickly by pointing downwards, as with a bird or aircraft. | intransitive | |
| to jump into water head-first | dive | English | verb | To undertake with enthusiasm. | especially intransitive | |
| to jump into water head-first | dive | English | verb | To deliberately fall down after a challenge, imitating being fouled, in the hope of getting one's opponent penalised. | hobbies lifestyle sports | |
| to jump into water head-first | dive | English | verb | To leap while fielding to take a brilliant catch which usually results in a wicket and appreciation. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| to jump into water head-first | dive | English | verb | To cause to descend, dunk; to plunge something into water. | transitive | |
| to jump into water head-first | dive | English | verb | To explore by diving; to plunge into. | transitive | |
| to jump into water head-first | dive | English | verb | To plunge or to go deeply into any subject, question, business, etc.; to penetrate; to explore. | figuratively intransitive | |
| to jump into water head-first | dive | English | noun | A jump or plunge into water. | ||
| to jump into water head-first | dive | English | noun | A headfirst jump toward the ground or into another substance. | ||
| to jump into water head-first | dive | English | noun | A downward swooping motion. | ||
| to jump into water head-first | dive | English | noun | A swim under water. | ||
| to jump into water head-first | dive | English | noun | A decline. | ||
| to jump into water head-first | dive | English | noun | A seedy bar, nightclub, etc. | slang | |
| to jump into water head-first | dive | English | noun | Aerial descent with the nose pointed down. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
| to jump into water head-first | dive | English | noun | A deliberate fall after a challenge. | hobbies lifestyle sports | |
| to jump into water head-first | dive | English | noun | plural of diva | form-of plural | |
| to jump into water head-first | dive | English | noun | Obsolete form of daeva. | alt-of obsolete | |
| to kill a person on the instructions of a third party | hit | English | verb | To strike. / To administer a blow to, directly or with a weapon or missile. | heading | physical transitive |
| to kill a person on the instructions of a third party | hit | English | verb | To strike. / To come into contact with forcefully and suddenly. | heading | physical transitive |
| to kill a person on the instructions of a third party | hit | English | verb | To strike. / To strike against something. | heading | intransitive physical |
| to kill a person on the instructions of a third party | hit | English | verb | To strike. / To activate a button or key by pressing and releasing it. | heading | physical transitive |
| to kill a person on the instructions of a third party | hit | English | verb | To strike. / To kill a person, usually on the instructions of a third party. | heading | physical slang transitive |
| to kill a person on the instructions of a third party | hit | English | verb | To strike. / To attack, especially amphibiously. | government heading military politics war | physical transitive |
| to kill a person on the instructions of a third party | hit | English | verb | To strike. / To affect someone, as if dealing a blow to that person. | heading | ambitransitive figuratively physical |
| to kill a person on the instructions of a third party | hit | English | verb | To manage to touch (a target) in the right place. | transitive | |
| to kill a person on the instructions of a third party | hit | English | verb | To switch on or switch off (lights). | colloquial transitive | |
| to kill a person on the instructions of a third party | hit | English | verb | To commence playing. | entertainment lifestyle music | informal transitive |
| to kill a person on the instructions of a third party | hit | English | verb | To briefly visit. | colloquial transitive | |
| to kill a person on the instructions of a third party | hit | English | verb | To encounter an obstacle or other difficulty. | informal transitive | |
| to kill a person on the instructions of a third party | hit | English | verb | To attain, to achieve. / To reach or achieve. | heading | informal transitive |
| to kill a person on the instructions of a third party | hit | English | verb | To attain, to achieve. / To meet or reach what was aimed at or desired; to succeed, often by luck. | heading | intransitive |
| to kill a person on the instructions of a third party | hit | English | verb | To attain, to achieve. / To guess; to light upon or discover. | heading | |
| to kill a person on the instructions of a third party | hit | English | verb | To affect negatively. | transitive | |
| to kill a person on the instructions of a third party | hit | English | verb | To attack. | figuratively | |
| to kill a person on the instructions of a third party | hit | English | verb | To make a play. / In blackjack, to deal a card to. | card-games games heading | transitive |
| to kill a person on the instructions of a third party | hit | English | verb | To make a play. / To come up to bat. | ball-games baseball games heading hobbies lifestyle sports | intransitive |
| to kill a person on the instructions of a third party | hit | English | verb | To make a play. / To take up, or replace by a piece belonging to the opposing player; said of a single unprotected piece on a point. | backgammon games heading | |
| to kill a person on the instructions of a third party | hit | English | verb | To use; to connect to. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | transitive |
| to kill a person on the instructions of a third party | hit | English | verb | To have sex with. | US slang transitive | |
| to kill a person on the instructions of a third party | hit | English | verb | To inhale an amount of smoke from a narcotic substance, particularly marijuana. | US slang transitive | |
| to kill a person on the instructions of a third party | hit | English | verb | (of an exercise) to affect, to work a body part. | bodybuilding hobbies lifestyle sports | transitive |
| to kill a person on the instructions of a third party | hit | English | verb | To work out. | bodybuilding hobbies lifestyle sports | transitive |
| to kill a person on the instructions of a third party | hit | English | noun | A blow; a punch; a striking against; the collision of one body against another; the stroke that touches anything. | ||
| to kill a person on the instructions of a third party | hit | English | noun | Something very successful, such as a song, film, or video game, that receives widespread recognition and acclaim. | ||
| to kill a person on the instructions of a third party | hit | English | noun | A blow; a calamitous or damaging occurrence. | figuratively | |
| to kill a person on the instructions of a third party | hit | English | noun | An attack on a location, person or people. | ||
| to kill a person on the instructions of a third party | hit | English | noun | A collision of a projectile with the target. | ||
| to kill a person on the instructions of a third party | hit | English | noun | A collision of a projectile with the target. / In the game of Battleship, a correct guess at where one's opponent ship is. | ||
| to kill a person on the instructions of a third party | hit | English | noun | A match found by searching a computer system or search engine | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | Internet |
| to kill a person on the instructions of a third party | hit | English | noun | A measured visit to a web site, a request for a single file from a web server. | Internet | |
| to kill a person on the instructions of a third party | hit | English | noun | An approximately correct answer in a test set. | ||
| to kill a person on the instructions of a third party | hit | English | noun | The complete play, when the batter reaches base without the benefit of a walk, error, or fielder’s choice. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
| to kill a person on the instructions of a third party | hit | English | noun | A dose of an illegal or addictive drug. | colloquial | |
| to kill a person on the instructions of a third party | hit | English | noun | A premeditated murder done for criminal or political purposes. | ||
| to kill a person on the instructions of a third party | hit | English | noun | A peculiarly apt expression or turn of thought; a phrase which hits the mark. | dated | |
| to kill a person on the instructions of a third party | hit | English | noun | A move that throws one of the opponent's men back to the entering point. | backgammon games | |
| to kill a person on the instructions of a third party | hit | English | noun | A game won after the adversary has removed some of his men. It counts for less than a gammon. | backgammon games | |
| to kill a person on the instructions of a third party | hit | English | adj | Very successful. | not-comparable | |
| to kill a person on the instructions of a third party | hit | English | pron | It. | dialectal | |
| to look forward avidly to eating something | lick one's chops | English | verb | To use one's tongue to remove moistness from the sides of one's mouth, as when salivating or at the conclusion of a meal. | ||
| to look forward avidly to eating something | lick one's chops | English | verb | To look forward avidly to eating something. | idiomatic | |
| to look forward avidly to eating something | lick one's chops | English | verb | To anticipate something eagerly. | broadly idiomatic | |
| to mark a point on a graph | plot | English | noun | The course of a story, comprising a series of incidents which are gradually unfolded, sometimes by unexpected means. | human-sciences linguistics narratology sciences | |
| to mark a point on a graph | plot | English | noun | An area or land used for building on or planting on. | ||
| to mark a point on a graph | plot | English | noun | A grave. | ||
| to mark a point on a graph | plot | English | noun | A graph or diagram drawn by hand or produced by a mechanical or electronic device. | ||
| to mark a point on a graph | plot | English | noun | A secret plan to achieve an end, the end or means usually being illegal or otherwise questionable. | ||
| to mark a point on a graph | plot | English | noun | Contrivance; deep reach thought; ability to plot or intrigue. | ||
| to mark a point on a graph | plot | English | noun | Participation in any stratagem or conspiracy. | ||
| to mark a point on a graph | plot | English | noun | A plan; a purpose. | ||
| to mark a point on a graph | plot | English | noun | Attractive physical attributes of a fictional character; assets. | lifestyle | euphemistic slang |
| to mark a point on a graph | plot | English | verb | To conceive (a crime, misdeed etc). | intransitive transitive | |
| to mark a point on a graph | plot | English | verb | To trace out (a graph or diagram). | transitive | |
| to mark a point on a graph | plot | English | verb | To mark (a point on a graph, chart, etc). | transitive | |
| to meditate or ponder before answering | chew the cud | English | verb | To ruminate (of ruminant animals). | agriculture business lifestyle | |
| to meditate or ponder before answering | chew the cud | English | verb | To meditate or ponder before answering; to be deep in thought; to ruminate. | figuratively idiomatic | |
| to place or carry (an item or items) in a backpack | backpack | English | noun | A knapsack, sometimes mounted on a light frame, but always supported by straps, worn on a person’s back for the purpose of carrying things, especially when hiking, or on a student's back when carrying books. | ||
| to place or carry (an item or items) in a backpack | backpack | English | noun | A similarly placed item containing a parachute or other life-support equipment. | ||
| to place or carry (an item or items) in a backpack | backpack | English | verb | To hike and camp overnight in backcountry with one's gear carried in a backpack. | intransitive | |
| to place or carry (an item or items) in a backpack | backpack | English | verb | To engage in low-cost, generally urban, travel with minimal luggage and frugal accommodation. | intransitive | |
| to place or carry (an item or items) in a backpack | backpack | English | verb | To place or carry (an item or items) in a backpack. | rare transitive | |
| to remove paint from | unpaint | English | verb | To remove paint from. | transitive | |
| to remove paint from | unpaint | English | verb | To efface. | figuratively transitive | |
| to spend time idly and unfruitfully | dawdle | English | verb | Chiefly followed by away: to spend (time) without haste or purpose. | transitive | |
| to spend time idly and unfruitfully | dawdle | English | verb | To spend time idly and unfruitfully; to waste time. | intransitive | |
| to spend time idly and unfruitfully | dawdle | English | verb | To move or walk lackadaisically. | intransitive | |
| to spend time idly and unfruitfully | dawdle | English | noun | An act of spending time idly and unfruitfully; a dawdling. | ||
| to spend time idly and unfruitfully | dawdle | English | noun | An act of moving or walking lackadaisically, a dawdling; a leisurely or slow walk or other journey. | ||
| to spend time idly and unfruitfully | dawdle | English | noun | Synonym of dawdler (“a person who dawdles or idles”). | ||
| to spend time idly and unfruitfully | dawdle | English | noun | Alternative spelling of doddle (“a job, task, or other activity that is easy to complete or simple”). | alt-of alternative | |
| to such an extent or degree | as | English | adv | To such an extent or degree; to the same extent or degree. | not-comparable | |
| to such an extent or degree | as | English | adv | Considered to be, in relation to something else; in the relation (specified). | not-comparable | |
| to such an extent or degree | as | English | adv | For example; for instance. (Compare such as.) | dated formal not-comparable | |
| to such an extent or degree | as | English | conj | In the (same) way or manner that; to the (same) degree that. | ||
| to such an extent or degree | as | English | conj | In the (same) way or manner that; to the (same) degree that. / Used after so or as to introduce a comparison. | ||
| to such an extent or degree | as | English | conj | In the (same) way or manner that; to the (same) degree that. / Used to introduce a result: with the result that it is; as to | ||
| to such an extent or degree | as | English | conj | In the (same) way or manner that; to the (same) degree that. / Expressing concession: though. | ||
| to such an extent or degree | as | English | conj | At the time that; during the time when: / At the same instant or moment that: when. | ||
| to such an extent or degree | as | English | conj | At the time that; during the time when: / At the same time that, during the same time when: while. | ||
| to such an extent or degree | as | English | conj | At the time that; during the time when: / Varying through time in the same proportion that. | ||
| to such an extent or degree | as | English | conj | Being that, considering that, because, since. | ||
| to such an extent or degree | as | English | conj | Introducing a comparison with a hypothetical state (+ subjunctive, or with the verb elided): as though, as if. | dated | |
| to such an extent or degree | as | English | conj | used before a preposition to clarify that the prepositional phrase restricts the meaning of the sentence; specifically. | law | |
| to such an extent or degree | as | English | conj | Functioning as a relative conjunction, and sometimes like a relative pronoun: that, which, who. (See usage notes.) | ||
| to such an extent or degree | as | English | conj | Than. | England obsolete possibly rare | |
| to such an extent or degree | as | English | prep | Introducing a basis of comparison, with an object in the objective case. | ||
| to such an extent or degree | as | English | prep | In the role of. | ||
| to such an extent or degree | as | English | prep | In the form of. | ||
| to such an extent or degree | as | English | noun | A libra, a Roman pound. | ||
| to such an extent or degree | as | English | noun | Any of several coins of Rome, coined in bronze or later copper; or the equivalent value. | hobbies lifestyle numismatics | Ancient-Rome |
| to such an extent or degree | as | English | noun | Alternative form of a's. | alt-of alternative rare | |
| to such an extent or degree | as | English | adv | Used to intensify an adjective; very much; extremely | Australia New-Zealand especially slang | |
| to take a risk, with the potential of a positive outcome | gamble | English | noun | A bet or wager. | ||
| to take a risk, with the potential of a positive outcome | gamble | English | noun | A significant risk, undertaken with a potential gain. | ||
| to take a risk, with the potential of a positive outcome | gamble | English | noun | A risky venture. | ||
| to take a risk, with the potential of a positive outcome | gamble | English | verb | To take a risk, with the potential of a positive outcome. | ||
| to take a risk, with the potential of a positive outcome | gamble | English | verb | To play risky games, especially casino games, for monetary gain. | ||
| to take a risk, with the potential of a positive outcome | gamble | English | verb | To risk (something) for potential gain. | transitive | |
| to take a risk, with the potential of a positive outcome | gamble | English | verb | To interact with equipment at a casino. | ||
| to tear | revittää | Ingrian | verb | to tear, rip | transitive | |
| to tear | revittää | Ingrian | verb | to detonate, blow up | transitive | |
| to tear | revittää | Ingrian | verb | to sing or play loudly | transitive | |
| to try or risk | chance | English | noun | An opportunity or possibility. | countable | |
| to try or risk | chance | English | noun | Random occurrence; luck. | uncountable | |
| to try or risk | chance | English | noun | The probability of something happening. | countable | |
| to try or risk | chance | English | noun | probability; possibility. | countable plural uncountable | |
| to try or risk | chance | English | noun | What befalls or happens to a person; their lot or fate. | archaic countable | |
| to try or risk | chance | English | adj | Happening by chance, casual. | not-comparable | |
| to try or risk | chance | English | adv | Perchance; perhaps. | not-comparable obsolete | |
| to try or risk | chance | English | verb | To happen by chance, to occur. | archaic intransitive | |
| to try or risk | chance | English | verb | To befall; to happen to. | archaic transitive | |
| to try or risk | chance | English | verb | To try or risk. | ||
| to try or risk | chance | English | verb | To discover something by chance. | ||
| to try or risk | chance | English | verb | To rob, cheat or swindle someone. | Belize | |
| to try or risk | chance | English | verb | To take an opportunity from someone; to cut a queue. | Nigeria | |
| to undergo metamorphosis | metamorphose | English | verb | Of a moth or insect, to undergo metamorphosis. | intransitive | |
| to undergo metamorphosis | metamorphose | English | verb | To undergo some transformation. | broadly intransitive | |
| to undergo metamorphosis | metamorphose | English | verb | To transform (something) so that it has a completely different appearance. | transitive | |
| to work on a farm | farm | English | noun | A place where agricultural and similar activities take place, especially the growing of crops or the raising of livestock. | countable | |
| to work on a farm | farm | English | noun | A tract of land held on lease for the purpose of cultivation. | countable | |
| to work on a farm | farm | English | noun | A location used for an industrial purpose, having many similar structures. | countable in-compounds often | |
| to work on a farm | farm | English | noun | A group of coordinated servers. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable |
| to work on a farm | farm | English | noun | Food; provisions; a meal. | obsolete | |
| to work on a farm | farm | English | noun | A banquet; feast. | obsolete | |
| to work on a farm | farm | English | noun | A fixed yearly amount (food, provisions, money, etc.) payable as rent or tax. | obsolete | |
| to work on a farm | farm | English | noun | A fixed yearly sum accepted from a person as a composition for taxes or other moneys which he is empowered to collect; also, a fixed charge imposed on a town, county, etc., in respect of a tax or taxes to be collected within its limits. | historical | |
| to work on a farm | farm | English | noun | The letting-out of public revenue to a ‘farmer’; the privilege of farming a tax or taxes. | historical | |
| to work on a farm | farm | English | noun | The body of farmers of public revenues. | ||
| to work on a farm | farm | English | noun | The condition of being let at a fixed rent; lease; a lease. | ||
| to work on a farm | farm | English | noun | A baby farm. | historical | |
| to work on a farm | farm | English | verb | To work on a farm, especially in the growing and harvesting of crops. | intransitive | |
| to work on a farm | farm | English | verb | To devote (land) to farming. | transitive | |
| to work on a farm | farm | English | verb | To grow (a particular crop). | transitive | |
| to work on a farm | farm | English | verb | To give up to another, as an estate, a business, the revenue, etc., on condition of receiving in return a percentage of what it yields; to farm out. | ||
| to work on a farm | farm | English | verb | To lease or let for an equivalent, e.g. land for a rent; to yield the use of to proceeds. | obsolete transitive | |
| to work on a farm | farm | English | verb | To take at a certain rent or rate. | obsolete transitive | |
| to work on a farm | farm | English | verb | To engage in grinding (repetitive activity) in a particular area or against specific enemies for a particular drop or item. | games gaming | Internet |
| to work on a farm | farm | English | verb | To cultivate and/or disseminate through artificial algorithm-incentivized means. | Internet | |
| to work on a farm | farm | English | verb | To cultivate and/or disseminate through artificial algorithm-incentivized means. / To act performatively or deliberately to elicit a desired response. | Internet derogatory | |
| to work on a farm | farm | English | verb | To cleanse; clean out; put in order; empty; empty out | UK dialectal | |
| translate | tokiponize | English | verb | To transliterate (a name or loanword) into the phonology of Toki Pona. | transitive | |
| translate | tokiponize | English | verb | To translate or localize into Toki Pona. | transitive | |
| travel distance, trip | 路程 | Chinese | noun | travel distance | ||
| travel distance, trip | 路程 | Chinese | noun | trip; journey; excursion | ||
| travel distance, trip | 路程 | Chinese | noun | travel expenses | ||
| two palmspans wide | bipalmis | Latin | adj | of two palmspans / two palmspans long | declension-3 two-termination | |
| two palmspans wide | bipalmis | Latin | adj | of two palmspans / two palmspans wide or broad | declension-3 two-termination | |
| two palmspans wide | bipalmis | Latin | adj | dative/ablative masculine/feminine/neuter plural of bipalmus | ablative dative feminine form-of masculine neuter plural | |
| typesetting: a grouping of consistently-designed glyphs | font | English | noun | A receptacle in a church for holy water, especially one used in baptism. | Christianity | |
| typesetting: a grouping of consistently-designed glyphs | font | English | noun | A receptacle for lamp oil in a lamp. | ||
| typesetting: a grouping of consistently-designed glyphs | font | English | noun | A set of glyphs of unified design, belonging to one typeface (e.g., Helvetica), style (e.g., italic), and weight (e.g., bold). Usually representing the letters of an alphabet and its supplementary characters. / In metal typesetting, a set of type sorts in one size. | media publishing typography | |
| typesetting: a grouping of consistently-designed glyphs | font | English | noun | A set of glyphs of unified design, belonging to one typeface (e.g., Helvetica), style (e.g., italic), and weight (e.g., bold). Usually representing the letters of an alphabet and its supplementary characters. / In phototypesetting, a set of patterns forming glyphs of any size, or the film they are stored on. | media publishing typography | |
| typesetting: a grouping of consistently-designed glyphs | font | English | noun | A set of glyphs of unified design, belonging to one typeface (e.g., Helvetica), style (e.g., italic), and weight (e.g., bold). Usually representing the letters of an alphabet and its supplementary characters. / In digital typesetting, a set of glyphs in a single style, representing one or more alphabets or writing systems, or the computer code representing it. | media publishing typography | |
| typesetting: a grouping of consistently-designed glyphs | font | English | noun | A typeface. | media publishing typography | informal |
| typesetting: a grouping of consistently-designed glyphs | font | English | noun | A computer file containing the code used to draw and compose the glyphs of one or more typographic fonts on a computer display or printer. | computing engineering mathematics media natural-sciences physical-sciences publishing sciences typography | metonymically |
| typesetting: a grouping of consistently-designed glyphs | font | English | noun | The design of any text. | informal | |
| typesetting: a grouping of consistently-designed glyphs | font | English | verb | To overlay (text) on the picture. | broadcasting media television | informal transitive |
| typesetting: a grouping of consistently-designed glyphs | font | English | noun | A source, wellspring, fount. | figuratively | |
| uncountable: content | 內容 | Chinese | noun | content; contents; substance; detail (Classifier: 個/个; 項/项) | countable uncountable | |
| uncountable: content | 內容 | Chinese | noun | content (as opposed to form) | uncountable | |
| unit of dry volume | fanega | Spanish | noun | English or American bushel (a dry measure) | feminine | |
| unit of dry volume | fanega | Spanish | noun | fanega (a dry measure roughly equivalent to 12 imperial bushels or 55.5 liters) | feminine historical | |
| unit of dry volume | fanega | Spanish | noun | fanega (a traditional measure of land area equivalent to the amount of land that could be sown with a fanega of seed) | feminine historical | |
| unit of dry volume | fanega | Spanish | noun | fanega (a traditional measure of land area equivalent to about 6440 m²) | feminine historical | |
| vague or confused thinking | woolly-headed | English | adj | Synonym of nappy: having tightly curled and frizzy hair. | ||
| vague or confused thinking | woolly-headed | English | adj | Synonym of fuzzy-headed: characterized by vague or confused thinking, dull-witted. | offensive possibly | |
| vine | köynnös | Finnish | noun | creeper, climber (plant that grows by creeping or climbing, such as a vine) | ||
| vine | köynnös | Finnish | noun | vine (any climbing plant of the genus Vitis, especially the one that produces grapes) | ||
| vine | köynnös | Finnish | noun | grapevine (US) (vine that produces grapes) | ||
| vine | köynnös | Finnish | noun | festoon (ornament) | ||
| vine | köynnös | Finnish | noun | garland (festoon of plaited flowers and leaves) | ||
| witch | chorchiéthe | Norman | noun | witch | Jersey feminine | |
| witch | chorchiéthe | Norman | noun | dog whelk | Jersey feminine | |
| without a person providing direction | leaderless | English | adj | Without a person providing direction. | ||
| without a person providing direction | leaderless | English | adj | Without a thing serving as leader. | ||
| without a spark | sparkless | English | adj | without a spark | not-comparable | |
| without a spark | sparkless | English | adj | lacking in creativity or energy | not-comparable | |
| woman who fishes | fisherwoman | English | noun | A woman who fishes. | ||
| woman who fishes | fisherwoman | English | noun | A woman whose profession is catching fish. | ||
| woodwind instrument preceding the clarinet | chalumeau | English | noun | A woodwind instrument which was the predecessor of the clarinet. | entertainment lifestyle music | |
| woodwind instrument preceding the clarinet | chalumeau | English | noun | The lowest range of the clarinet, reaching up to written B♭ (B flat) above middle C. | ||
| youngster | 小僧 | Japanese | noun | young/novice Buddhist monk | Buddhism lifestyle religion | |
| youngster | 小僧 | Japanese | noun | servant boy in a shop | obsolete | |
| youngster | 小僧 | Japanese | noun | kid, brat, youngster | derogatory | |
| you’re welcome | bitte schön | German | intj | don't mention it, not at all, you're welcome | ||
| you’re welcome | bitte schön | German | intj | would you like?, here you are, thank you | ||
| αγορά as second combining form | αγορά | Greek | noun | agora, the ancient square or marketplace, the centre of public life | feminine historical | |
| αγορά as second combining form | αγορά | Greek | noun | marketplace, market | feminine | |
| αγορά as second combining form | αγορά | Greek | noun | purchase | feminine | |
| αγορά as second combining form | αγορά | Greek | noun | commerce, trade | feminine |
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Breton dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-05-31 from the enwiktionary dump dated 2026-05-01 using wiktextract (702fa29 and 7f4db16). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.