"cockle-bread" meaning in All languages combined

See cockle-bread on Wiktionary

Noun [English]

Head templates: {{en-noun|-}} cockle-bread (uncountable)
  1. (obsolete) Bread made from wild grain. Tags: obsolete, uncountable
    Sense id: en-cockle-bread-en-noun-mTxvLU0F
  2. A form of bread used as a love charm, variously described as being kneaded with the knees or buttocks, or simply shaped to look like buttocks. Tags: uncountable
    Sense id: en-cockle-bread-en-noun-hUzlXnID Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 14 86
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: mould cocklebread

Download JSON data for cockle-bread meaning in All languages combined (2.4kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "cockle-bread (uncountable)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "mould cocklebread"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1884, Hardwicke's Science-gossip - Volume 20, page 150",
          "text": "When St. Bernard founded his abbey, near Clairvaux, he and his thirteen companions lived on barley, or cockle-bread, with boiled beech leaves as vegetables, while they were employed grubbing up the forest, and in building huts for their habitation.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bread made from wild grain."
      ],
      "id": "en-cockle-bread-en-noun-mTxvLU0F",
      "links": [
        [
          "Bread",
          "bread"
        ],
        [
          "grain",
          "grain"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) Bread made from wild grain."
      ],
      "tags": [
        "obsolete",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "14 86",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1595, George Peele, The Old Wife's Tale",
          "text": "Fair maiden, white and red, Comb me smooth and stroke my head, And though shalt have some cockle-bread.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1878, Notes and Queries, page 152",
          "text": "The very homely pastime of cockle-bread may, or may not, have been named from this foreign cake, but need not here be further alluded to.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1994, Paul Spinrad, The RE/Search Guide to Bodily Fluids",
          "text": "A European custom had young women prepare \"cockle-bread,\" a food intended to excite men's passion, by sitting on dough and wiggling around to knead it, sometimes reciting a rhyme in the process (\"Up with my heels and down with my head/And this is the way to mould cockle-bread\" is an example).",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1999, J. K. Knight, The End of Antiquity: Archaeology, Society and Religion AD, page 123",
          "text": "They recall the much later English 'cockle bread', one of many methods used by girls to divine the names of their future husbands.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A form of bread used as a love charm, variously described as being kneaded with the knees or buttocks, or simply shaped to look like buttocks."
      ],
      "id": "en-cockle-bread-en-noun-hUzlXnID",
      "links": [
        [
          "love",
          "love"
        ],
        [
          "charm",
          "charm"
        ],
        [
          "knead",
          "knead"
        ],
        [
          "knee",
          "knee"
        ],
        [
          "buttock",
          "buttock"
        ]
      ],
      "tags": [
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "word": "cockle-bread"
}
{
  "categories": [
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English multiword terms",
    "English nouns",
    "English uncountable nouns"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "cockle-bread (uncountable)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "mould cocklebread"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with obsolete senses",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1884, Hardwicke's Science-gossip - Volume 20, page 150",
          "text": "When St. Bernard founded his abbey, near Clairvaux, he and his thirteen companions lived on barley, or cockle-bread, with boiled beech leaves as vegetables, while they were employed grubbing up the forest, and in building huts for their habitation.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bread made from wild grain."
      ],
      "links": [
        [
          "Bread",
          "bread"
        ],
        [
          "grain",
          "grain"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) Bread made from wild grain."
      ],
      "tags": [
        "obsolete",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1595, George Peele, The Old Wife's Tale",
          "text": "Fair maiden, white and red, Comb me smooth and stroke my head, And though shalt have some cockle-bread.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1878, Notes and Queries, page 152",
          "text": "The very homely pastime of cockle-bread may, or may not, have been named from this foreign cake, but need not here be further alluded to.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1994, Paul Spinrad, The RE/Search Guide to Bodily Fluids",
          "text": "A European custom had young women prepare \"cockle-bread,\" a food intended to excite men's passion, by sitting on dough and wiggling around to knead it, sometimes reciting a rhyme in the process (\"Up with my heels and down with my head/And this is the way to mould cockle-bread\" is an example).",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1999, J. K. Knight, The End of Antiquity: Archaeology, Society and Religion AD, page 123",
          "text": "They recall the much later English 'cockle bread', one of many methods used by girls to divine the names of their future husbands.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A form of bread used as a love charm, variously described as being kneaded with the knees or buttocks, or simply shaped to look like buttocks."
      ],
      "links": [
        [
          "love",
          "love"
        ],
        [
          "charm",
          "charm"
        ],
        [
          "knead",
          "knead"
        ],
        [
          "knee",
          "knee"
        ],
        [
          "buttock",
          "buttock"
        ]
      ],
      "tags": [
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "word": "cockle-bread"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.