| Sensetext | Word | Language | Part-of-speech | Gloss | Topics | Tags |
|---|---|---|---|---|---|---|
| -kielisyys | Finnish | noun | -linguality | |||
| -kielisyys | Finnish | noun | -phony | |||
| -kielisyys | Finnish | noun | -tonguedness | |||
| -naawaa | Ojibwe | suffix | A suffix denoting the second- or third-person plural to singular object form of a Type 3 transitive inanimate verb (vti3) | morpheme | ||
| -naawaa | Ojibwe | suffix | A suffix denoting the second- or third-person plural to singular object form of a Type 4 transitive inanimate verb (vti4) | morpheme | ||
| -ěnъ | Proto-Slavic | adj | Forming adjectives meaning 'made of '; -en / Denominal | reconstruction | ||
| -ěnъ | Proto-Slavic | adj | Forming adjectives meaning 'made of '; -en / Deverbative | reconstruction | ||
| 1 Johane | Malawi Lomwe | name | 1 John | |||
| 1 Johane | Malawi Lomwe | name | 1 John / The twenty-third book of the New Testament of the Bible, the first epistle of John. | biblical lifestyle religion | ||
| Air Force | English | name | The military air force of a particular armed forces. | government military politics war | ||
| Air Force | English | name | Ellipsis of United States Air Force. | government military politics war | US abbreviation alt-of ellipsis | |
| Air Force | English | name | Ellipsis of Air Force Falcons sports teams representing the United States Air Force Academy. | hobbies lifestyle sports | US abbreviation alt-of ellipsis | |
| Anthozoa | Translingual | name | Corals, sea pens and sea anemones: / A taxonomic class within the phylum Cnidaria. | |||
| Anthozoa | Translingual | name | Corals, sea pens and sea anemones: / A taxonomic subphylum within the phylum Cnidaria. | |||
| Anthozoa | Translingual | name | Corals, sea pens and sea anemones: / A taxonomic class within the subphylum Anthozoa. | |||
| Apayao | English | name | A province of the Cordillera Administrative Region, Luzon, Philippines. Capital: Kabugao. The province was created from the partitioning of Kalinga-Apayao. | |||
| Apayao | English | name | A subprovince of Mountain Province. | historical | ||
| Aristoteles | Tagalog | name | Aristotle | |||
| Aristoteles | Tagalog | name | a male given name, equivalent to English Aristotle | |||
| Batman | Turkish | name | Batman (a province in the Black Sea region, in northern Turkey) | |||
| Batman | Turkish | name | Batman (a district of Batman Province, Turkey) | |||
| Batman | Turkish | name | Batman (a municipality, the capital city of Batman district and Batman Province, Turkey) | |||
| Bol-anon | Cebuano | noun | Boholano (person) | |||
| Bol-anon | Cebuano | noun | Boholano (Cebuano dialect) | |||
| Boogschutter | Dutch | name | Sagittarius | astrology astronomy human-sciences mysticism natural-sciences philosophy sciences | masculine | |
| Boogschutter | Dutch | name | someone with a Sagittarius star sign | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | masculine | |
| Bosnija | Latvian | name | Bosnia (a geographic region of Bosnia and Herzegovina, consisting of the northern three fourths of the country) | declension-4 feminine | ||
| Bosnija | Latvian | name | Bosnia (a country in southeast Europe; in full, Bosnija un Hercegovina) | declension-4 feminine | ||
| Bullette | German | noun | a female cop | derogatory feminine regional | ||
| Bullette | German | noun | a Berlin citizen | feminine regional slang | ||
| Celt | English | noun | A member of one of the ancient peoples of Western Europe called Celtae by the Romans. | historical | ||
| Celt | English | noun | A member of any of the (modern, Celtic) peoples who speak Celtic languages. | |||
| Celt | English | adj | Synonym of Celtic. | |||
| Cilacap | Indonesian | name | a regency in Central Java, Indonesia | |||
| Cilacap | Indonesian | name | regency seat of Cilacap regency | |||
| Collier | English | name | A surname originating as an occupation. | |||
| Collier | English | name | An unincorporated community in Monroe County, Georgia, United States. | |||
| Collier | English | name | A township in Allegheny County, Pennsylvania, United States. | |||
| Cytorus | Latin | name | a town in Paphlagonia situated between Amastris and Carambis | declension-2 | ||
| Cytorus | Latin | name | A mountain situated near Tius | declension-2 | ||
| Diyarbakır | Turkish | name | Diyarbakır (a province and metropolitan municipality in southeastern Turkey, with a Kurdish majority) | |||
| Diyarbakır | Turkish | name | Diyarbakır (a city, the capital of Diyarbakır Province, Turkey) | |||
| Dutchland | English | name | Pennsylvania Dutchland | |||
| Dutchland | English | name | The region of Continental Europe populated by speakers of Low, Middle and High West Germanic languages, roughly corresponding to the Netherlands, Flanders, Germany, Austria, and parts of Switzerland. | dated | ||
| Dutchland | English | name | Germany. | obsolete | ||
| Dutchland | English | name | Holland; The Netherlands (the region inhabited by the Dutch). | dated humorous often rare | ||
| Elasmobranchii | Translingual | name | Sharks, rays, and skates / A taxonomic subclass within the class Chondrichthyes. | |||
| Elasmobranchii | Translingual | name | Sharks, rays, and skates / A taxonomic class within the superclass Chondrichthyes. | |||
| F | Translingual | character | The sixth letter of the basic modern Latin alphabet. | letter | ||
| F | Translingual | symbol | Chemical symbol for fluorine. | chemistry natural-sciences physical-sciences | ||
| F | Translingual | symbol | farad | metrology | ||
| F | Translingual | symbol | Hexadecimal symbol for the number expressed as 15 in decimal numerals | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| F | Translingual | symbol | phenylalanine | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | ||
| F | Translingual | symbol | force | natural-sciences physical-sciences physics | ||
| F | Translingual | symbol | French gauge | medicine sciences | ||
| F | Translingual | symbol | a wildcard for a fricative | human-sciences linguistics sciences | ||
| F | Translingual | symbol | a falling tone | human-sciences linguistics sciences | ||
| F | Translingual | symbol | falsetto | |||
| F | Translingual | symbol | bra cup size | business clothing fashion lifestyle manufacturing textiles | ||
| F | Translingual | symbol | floor | |||
| F | Translingual | symbol | France | |||
| Filz | German | noun | felt | masculine strong | ||
| Filz | German | noun | sleaze (corruption) | masculine strong | ||
| Filz | German | noun | miser | masculine strong | ||
| Fudd | English | name | A surname. | countable | ||
| Fudd | English | noun | A gun-owner who supports traditional hunting guns but favors gun control for other guns such as handguns or tactical rifles. | derogatory | ||
| Fudd | English | noun | A bumbling and ill-educated person. | derogatory | ||
| Fudd | English | noun | A type of fat ski that flares out at the ends. | hobbies lifestyle skiing sports | ||
| Fudd | English | noun | Ellipsis of Willy Fudd or Willie Fudd (“the E-1 Tracer, a type of airplane used by the U.S. Navy”). | abbreviation alt-of ellipsis | ||
| Fudd | English | noun | Ellipsis of Super Fudd or Superfudd (“the E-2 Hawkeye, a type of airplane used by the U.S. Navy”). | abbreviation alt-of ellipsis | ||
| Gage | English | name | A surname originating as an occupation. | countable uncountable | ||
| Gage | English | name | A male given name transferred from the surname, of modern usage. | countable uncountable | ||
| Gage | English | name | A female given name. | countable uncountable | ||
| Gage | English | name | A place in the United States: / An unincorporated community in Ballard County, Kentucky. | countable uncountable | ||
| Gage | English | name | A place in the United States: / A ghost town in Luna County, New Mexico. | countable uncountable | ||
| Gage | English | name | A place in the United States: / A town in Ellis County, Oklahoma, named after Lyman J. Gage. | countable uncountable | ||
| Gage | English | name | A place in the United States: / An unincorporated community in Barbour County, West Virginia. | countable uncountable | ||
| Goulburn | English | name | A surname. | countable uncountable | ||
| Goulburn | English | name | A city in Goulburn Mulwaree council area, New South Wales, Australia. | countable uncountable | ||
| Handlung | German | noun | plot (e.g. of a play) | feminine | ||
| Handlung | German | noun | deed (result of an act) | feminine | ||
| Handlung | German | noun | action, act | feminine | ||
| Handlung | German | noun | store, shop | feminine | ||
| Heftklammer | German | noun | staple | feminine | ||
| Heftklammer | German | noun | paper clip | feminine | ||
| Jungfrau | German | noun | virgin (person, especially female, who has never had sexual intercourse) | feminine | ||
| Jungfrau | German | noun | maiden (young woman) | archaic feminine | ||
| Jungfrau | German | noun | Virgo (a constellation and an astrological sign). | astrology astronomy human-sciences mysticism natural-sciences philosophy sciences | feminine | |
| Kalevala | Finnish | name | Kalevala (epic) | |||
| Kalevala | Finnish | name | Kalevala (mythical place) | |||
| Kalevala | Finnish | name | Kalevala. an urban-type settlement, the administrative capital of the Kalevalsky District, Republic of Karelia, in northwestern Russia; also historically known as Uhtua. | |||
| Lamia | Latin | name | A Roman cognomen — famously held by | declension-1 masculine singular | ||
| Lamia | Latin | name | A Roman cognomen — famously held by: / Lucius Aelius Lamia, a Roman consul | declension-1 masculine singular | ||
| Lamia | Latin | name | a city of Phthiotis, Greece, situated on a plain | declension-1 feminine singular | ||
| Loire | English | name | The longest river in France, passing (from southeast to northwest) through the departments of Ardèche, Haute-Loire, Loire, Saône-et-Loire, Allier, Nièvre, Cher, Loiret, Loir-et-Cher, Indre-et-Loire, Maine-et-Loire and Loire-Atlantique. | |||
| Loire | English | name | A department of Auvergne-Rhône-Alpes, France. Capital: Saint-Étienne. | |||
| Mann | Pennsylvania German | noun | man (male human) | masculine | ||
| Mann | Pennsylvania German | noun | husband | masculine | ||
| Mauritania | Latin | name | Mauretania (ancient Berber kingdom) | declension-1 | ||
| Mauritania | Latin | name | Mauritania (a country in West Africa) | New-Latin declension-1 | ||
| Mesopotàmia | Catalan | name | Mesopotamia (a geographic region in southwest Asia, spanning from the rivers Euphrates and Tigris, located in modern Iraq, eastern Syria, and southeast Turkey; the site of one of the most ancient civilizations in the history of man) | feminine historical | ||
| Mesopotàmia | Catalan | name | Mesopotamia (a former province of the Roman Empire, existing from 116 to 117 AD and again from 198 to 637 AD) | feminine historical | ||
| Missourian | English | adj | From, of or pertaining to Missouri. | |||
| Missourian | English | adj | Of or relating to the Missouri Synod, a Lutheran denomination. | Christianity | ||
| Missourian | English | noun | A native or resident of the state of Missouri in the United States of America. | |||
| Missourian | English | noun | A supporter of the Missouri Synod. | Christianity | ||
| Missourian | English | name | An age forming part of the Carboniferous. | geography geology natural-sciences | ||
| Mon | Saterland Frisian | noun | man | masculine | ||
| Mon | Saterland Frisian | noun | husband | masculine | ||
| Mon | Saterland Frisian | noun | human being | masculine | ||
| NDB | English | noun | Initialism of non-directional beacon, a type of radiobeacon used in air navigation which transmits an omnidirectional radio signal containing no encoded information about the direction from an aircraft to the beacon. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | abbreviation alt-of initialism | |
| NDB | English | noun | Initialism of nuclear depth bomb. | government military nautical politics transport war | abbreviation alt-of initialism | |
| New World Order | English | name | A vision for the world in which greater peace and stability is achieved through a new political order. | |||
| New World Order | English | name | A supposed planned rule of the world by a secret global elite. | |||
| Nostalgie | German | noun | nostalgia (yearning for the past) | feminine | ||
| Nostalgie | German | noun | homesickness | archaic feminine | ||
| Oxford | German | name | Oxford (a city in England) | neuter proper-noun | ||
| Oxford | German | name | ellipsis of Universität Oxford (“Oxford University”) | abbreviation alt-of ellipsis neuter proper-noun | ||
| Oxford | German | name | Oxford (any of various other places) | neuter proper-noun | ||
| Padilla | English | name | A surname from Spanish. | countable uncountable | ||
| Padilla | English | name | A municipality of Tamaulipas, Mexico. | countable uncountable | ||
| Padilla | English | name | A town and municipality of Cauca Department, Colombia. | countable uncountable | ||
| Padilla | English | name | A town in Chuquisaca Department, Bolivia. | countable uncountable | ||
| Ponta do Sol | Portuguese | name | a village and municipality of the Madeira autonomous region, Portugal | feminine | ||
| Ponta do Sol | Portuguese | name | a city, being the northernmost populated place in both Santo Antão and Cape Verde | feminine | ||
| Puerto Rico | English | name | A self-governing commonwealth and dependent territory of the United States in the Caribbean. | |||
| Puerto Rico | English | name | The island comprising most of that territory. | |||
| Rajneesh | English | name | A religious and spiritual leader from India. | |||
| Rajneesh | English | name | A male given name from Sanskrit, of Indian usage. | |||
| Rauma | Finnish | name | Rauma (a town and municipality of Satakunta, Finland) | error-lua-exec | ||
| Rauma | Finnish | name | a Finnish surname | error-lua-exec | ||
| Robertsonian | English | adj | Of or relating to William Rees Brebner Robertson (1881–1941), American zoologist and early cytogeneticist who first discovered the Robertsonian translocation. | |||
| Robertsonian | English | adj | Of or relating to Sir Dennis Holme Robertson (1890–1963), English economist. | |||
| Rosenberg | English | name | A surname from German. | countable uncountable | ||
| Rosenberg | English | name | A town in Neckar-Odenwald-Kreis, Baden-Württemberg, Germany. | countable uncountable | ||
| Rosenberg | English | name | A town in Ostalbkreis, Baden-Württemberg. | countable uncountable | ||
| Rosenberg | English | name | A town, part of Sulzbach-Rosenberg municipality, Bavaria, Germany. | countable uncountable | ||
| Rosenberg | English | name | A city in Fort Bend County, Texas, United States, named after Henry Rosenberg. | countable uncountable | ||
| Ruth | English | name | A book of the Old Testament and the Hebrew Tanakh. | biblical lifestyle religion | ||
| Ruth | English | name | The resident of Moab around whom the text centers. | biblical lifestyle religion | ||
| Ruth | English | name | A female given name from Hebrew. | |||
| Ruth | English | name | A census-designated place in White Pine County, Nevada, United States. | |||
| Ruth | English | name | A census-designated place in Trinity County, California, United States. | |||
| Rübsen | German | noun | field mustard, keblock (brassica rapa subsp. oleifera, a plant similar to rapeseed cultivated for its oil) | agriculture business lifestyle | masculine no-plural strong | |
| Rübsen | German | noun | brassica rapa (plant species which includes the above as well as various other plants, e.g. turnips) | biology natural-sciences | masculine no-plural strong | |
| Sarria | Galician | name | river in Galicia (Spain), a sub-tributary of the Miño river | |||
| Sarria | Galician | name | a town and municipality of Lugo, Galicia, Spain | |||
| Scalby | English | name | A hamlet in Gilberdyke parish, East Riding of Yorkshire, England (OS grid ref SE8429). | |||
| Scalby | English | name | A village in Newby and Scalby parish, North Yorkshire, England, previously in Scarborough district (OS grid ref TA0190). | |||
| Sweet Sixteen | English | name | The sixteen teams participating in the regional semifinals of the NCAA Division I tournament, one of whom will become the national champion. | ball-games basketball games hobbies lifestyle sports | US informal | |
| Sweet Sixteen | English | name | The round of the NCAA Division I basketball tournament where all but 16 teams have been eliminated. | ball-games basketball games hobbies lifestyle sports | US informal | |
| Sweet Sixteen | English | name | An appearance in the Sweet Sixteen. | ball-games basketball games hobbies lifestyle sports | US informal | |
| TLI | English | noun | Initialism of trans-lunar injection. | aerospace business engineering natural-sciences physical-sciences space-science | abbreviation alt-of initialism | |
| TLI | English | noun | Initialism of trypsin-like immunoreactivity. | immunology medicine sciences | abbreviation alt-of initialism | |
| TLI | English | noun | Initialism of theoretical lethality index. | abbreviation alt-of initialism | ||
| Tarczyn | Polish | name | Tarczyn (a town in Masovian Voivodeship, Poland) | inanimate masculine | ||
| Tarczyn | Polish | name | Tarczyn (a village in the Gmina of Wień, Lwówek Śląski County, Lower Silesian Voivodeship, Poland) | inanimate masculine | ||
| Texian | English | noun | An inhabitant of Texas. | historical | ||
| Texian | English | noun | An inhabitant of Texas. / An English-speaking inhabitant of Texas while it was part of Mexico. | especially historical | ||
| Texian | English | adj | Of, from, or pertaining to Texas. | rare | ||
| Texian | English | adj | Of, from, or pertaining to Texas. / Of, from, or pertaining to Texas while it was part of Mexico. | especially rare | ||
| Toulouse | English | name | The capital city of Haute-Garonne department and of the larger Occitania region, France. | |||
| Toulouse | English | name | A surname from French. | |||
| VMS | English | name | Initialism of Virgin Mothership, used by Virgin Galactic spacelines. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences space-science | abbreviation alt-of initialism | |
| VMS | English | name | Initialism of Virtual Memory System, the operating system for the DEC VAX series of computers. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | abbreviation alt-of initialism | |
| VMS | English | name | Initialism of Voynich manuscript. | computing cryptography engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | abbreviation alt-of initialism | |
| Vibius | Latin | name | a Roman praenomen or nomen gentile, gens or "family name" famously held by: / Gaius Vibius Pansa Caetronianus, a Roman consul | declension-2 | ||
| Vibius | Latin | name | a Roman praenomen or nomen gentile, gens or "family name" famously held by: / Vibius Sequester, a Roman writer | declension-2 | ||
| XMM | English | noun | Initialism of Extended Memory Manager. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | abbreviation alt-of dated initialism | |
| XMM | English | noun | Initialism of xiao mei mei. | Singapore Singlish abbreviation alt-of initialism | ||
| XMM | English | name | X-ray Multi-Mirror Mission | |||
| `num` | Translingual | symbol | The hash character. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| `num` | Translingual | symbol | A hashtag, which is a metadata tag for use in microblogging and social network services, used to label and search content. | Internet | ||
| `num` | Translingual | symbol | Used to denote a village. | cartography geography natural-sciences | ||
| `num` | Translingual | symbol | Used to denote checkmate. | |||
| `num` | Translingual | symbol | Used to denote a bone fracture. | medicine sciences | ||
| `num` | Translingual | symbol | Used to indicate string concatenation. | computer computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences science sciences | ||
| `num` | Translingual | symbol | Apartness, a binary relation such that if a#b, then any other element c is apart from at least one of a,b. See apartness relation. | mathematics sciences | ||
| `num` | Translingual | symbol | Primorial. | mathematics sciences | ||
| `num` | Translingual | symbol | The cardinality of a set. | mathematics sciences set-theory | ||
| `num` | Translingual | symbol | Used to indicate that a sentence is grammatical but semantically strange. | human-sciences linguistics sciences | ||
| `num` | Translingual | symbol | Used to indicate a word boundary. | human-sciences linguistics phonology sciences | ||
| `num` | Translingual | symbol | Used to indicate a lexicalized sign. | |||
| `num` | Translingual | symbol | Used to pad the left side of a quotation from a manual or official source. | Internet | ||
| `num` | Translingual | symbol | Used to indicate a hexadecimal color code. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | ||
| `num` | Translingual | symbol | Alternative form of ‡ | alt-of alternative | ||
| `num` | Translingual | symbol | Alternative form of ⌗ (“key available on telephone keypads”) | alt-of alternative | ||
| `num` | Translingual | symbol | Alternative form of ♯ (“sharp”). | entertainment lifestyle music | alt-of alternative | |
| a/languages M to Z | Slovene | character | The first letter of the Slovene alphabet, written in the Latin script. | letter lowercase | ||
| a/languages M to Z | Slovene | character | The first letter of the Slovene alphabet (Resian), written in the Latin script. | letter lowercase | ||
| a/languages M to Z | Slovene | character | The first letter of the Slovene alphabet (Natisone Valley dialect), written in the Latin script. | letter lowercase | ||
| a/languages M to Z | Slovene | symbol | Phonetic transcription of sound [a]. | |||
| a/languages M to Z | Slovene | noun | The name of the Latin script letter A/a. | |||
| a/languages M to Z | Slovene | noun | The name of the phonemes /a, aː, ʌ/. | |||
| a/languages M to Z | Slovene | intj | oh | |||
| a/languages M to Z | Slovene | intj | Used at the end of a sentence for confirmation, similarly to 'didn't I' in English. | |||
| a/languages M to Z | Slovene | conj | but | |||
| a/languages M to Z | Slovene | particle | contracted form of ali, particle used to form a yes- no question. | contracted form-of | ||
| abdecken | German | verb | to cover | transitive weak | ||
| abdecken | German | verb | to cover costs | transitive weak | ||
| abdecken | German | verb | to uncover, untile | transitive weak | ||
| abderitisk | Swedish | adj | Abderian, Abderite; of or belonging to Abdera | not-comparable | ||
| abderitisk | Swedish | adj | abderian, foolish | not-comparable | ||
| aber | Tagalog | intj | let's see; let me see | |||
| aber | Tagalog | intj | okay; all right | |||
| abortie | Dutch | noun | a miscarriage, a spontaneous abortion | dated feminine no-diminutive rare | ||
| abortie | Dutch | noun | an induced abortion | dated feminine no-diminutive rare | ||
| abpa' | Lun Bawang | noun | a river, stream | |||
| abpa' | Lun Bawang | noun | water (clear liquid H₂O) | |||
| abpa' | Lun Bawang | noun | water (mineral water) | |||
| abrutschen | German | verb | to slip off, to slip from something | intransitive weak | ||
| abrutschen | German | verb | to go astray | figuratively intransitive weak | ||
| abrutschen | German | verb | to descend or slide into, to decline, to slide down | figuratively intransitive weak | ||
| aburril | Fala | verb | to bore | |||
| aburril | Fala | verb | to be bored | pronominal | ||
| account | Dutch | noun | a subscription to an electronic service | masculine neuter | ||
| account | Dutch | noun | a B2B-customer | business | masculine neuter | |
| acetábulo | Spanish | noun | vinegar cup | masculine obsolete | ||
| acetábulo | Spanish | noun | acetabulum | anatomy medicine sciences | masculine | |
| achtundvierzigköpfig | German | adj | forty-eight-headed | not-comparable | ||
| achtundvierzigköpfig | German | adj | of forty-eight (people) | not-comparable | ||
| actinal | English | adj | Pertaining to the side or surface around the mouth in an animal that has radial symmetry such as a starfish. | biology natural-sciences zoology | ||
| actinal | English | adj | Pertaining to the axis of rotational symmetry in radiate animals. | biology natural-sciences zoology | ||
| acutance | English | noun | Edge contrast or sharpness in an image; also, a measure of this. | arts hobbies lifestyle photography | uncountable | |
| acutance | English | noun | An instance of the edge contrast or sharpness in an image. | arts hobbies lifestyle photography | countable | |
| admiror | Latin | verb | To admire or respect | conjugation-1 deponent | ||
| admiror | Latin | verb | To regard with wonder | conjugation-1 deponent | ||
| admiror | Latin | verb | To be surprised at; to be astonished | conjugation-1 deponent | ||
| agglutinaatio | Finnish | noun | agglutination | human-sciences linguistics sciences | ||
| agglutinaatio | Finnish | noun | agglutination | medicine physiology sciences | ||
| ahtaaminen | Finnish | noun | verbal noun of ahdata | form-of noun-from-verb | ||
| ahtaaminen | Finnish | noun | verbal noun of ahdata / stevedoring | |||
| algodão | Portuguese | noun | cotton (plant) | masculine | ||
| algodão | Portuguese | noun | the fibre extracted from the plant | masculine uncountable | ||
| algodão | Portuguese | noun | the cloth made from the fibre | masculine uncountable | ||
| ambar | Indonesian | noun | amber (a hard, generally yellow to brown translucent fossil resin, used for jewellery) | |||
| ambar | Indonesian | noun | ambergris (the waxy product of the sperm whale) | |||
| ambrosia | Latin | noun | The food of the gods; ambrosia. | declension-1 feminine | ||
| ambrosia | Latin | noun | The unguent of the gods. | declension-1 feminine | ||
| ambrosia | Latin | noun | The plant, artemisia, of the genus Artemisia. | declension-1 feminine | ||
| ambrosia | Latin | noun | An antidote to a poison. | declension-1 feminine | ||
| amme | Danish | noun | a wet nurse | common-gender historical | ||
| amme | Danish | verb | to breastfeed | |||
| amme | Danish | verb | to suckle (from the mother's breast) | |||
| aontas | Irish | noun | union | mathematics sciences | masculine usually | |
| aontas | Irish | noun | unity | masculine | ||
| aontas | Irish | noun | agreement | masculine | ||
| aparición | Spanish | noun | appearance (act of appearing) | feminine | ||
| aparición | Spanish | noun | appearance (a thing seen) | feminine | ||
| aparición | Spanish | noun | apparition | feminine | ||
| ape | Italian | noun | bee | biology entomology natural-sciences | feminine | |
| ape | Italian | noun | honeybee | colloquial feminine | ||
| apiadar | Spanish | verb | to cause pity | transitive | ||
| apiadar | Spanish | verb | to take pity | reflexive | ||
| apiadar | Spanish | verb | to spare | archaic transitive | ||
| area of influence | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see area, influence. | |||
| area of influence | English | noun | A geographical area wherein a commander is directly capable of influencing operations by maneuver or fire support systems normally under the commander’s command or control. | government military politics war | ||
| aréna | Hungarian | noun | arena (the sand-covered center of an amphitheater where contests were held in Ancient Rome) | historical | ||
| aréna | Hungarian | noun | circus ring (a circular arena in a circus, where the acts are performed) | |||
| aréna | Hungarian | noun | arena (a realm in which events take place; an area of interest, study, behavior, etc.) | |||
| aréna | Hungarian | noun | quarrel, argument (intense debate) | colloquial | ||
| aspergo | Latin | verb | to scatter or strew something or someone | conjugation-3 | ||
| aspergo | Latin | verb | to scatter or strew a person or thing with something; splash over | conjugation-3 | ||
| aspergo | Latin | verb | to spot, stain, sully, asperse; besmirch | conjugation-3 with-ablative | ||
| aspergo | Latin | verb | to sprinkle, spatter over | conjugation-3 | ||
| aspergo | Latin | verb | to bestow, bequeath something to, set apart for | conjugation-3 figuratively | ||
| aspergo | Latin | noun | A sprinkling, a besprinkling | declension-3 | ||
| assourdir | French | verb | to deafen | |||
| assourdir | French | verb | to devoice | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | ||
| atone | English | verb | To make reparation, compensation, amends or satisfaction for an offence, crime, mistake or deficiency. | ambitransitive | ||
| atone | English | verb | To bring at one or at concordance; to reconcile; to suffer appeasement. | obsolete transitive | ||
| atone | English | verb | To agree or accord; to be in accordance or harmony. | intransitive obsolete | ||
| atone | English | verb | To unite in making. | obsolete transitive | ||
| atone | English | verb | To absolve (someone else) of wrongdoing, especially by standing as an equivalent. | proscribed | ||
| ausfertigen | German | verb | to create, to manufacture, to craft | archaic weak | ||
| ausfertigen | German | verb | to issue, to engross, to execute | government law officialese | bureaucratese weak | |
| ausfertigen | German | verb | to complete the manufacturing of goods | Austria weak | ||
| avbryta | Swedish | verb | abort, cancel (to terminate a process prior to completion) | |||
| avbryta | Swedish | verb | interrupt so that something is canceled or aborted | |||
| azık | Turkish | noun | subsistence, daily bread | |||
| azık | Turkish | noun | viaticum, provisions for a travel or journey | |||
| bacë | Albanian | noun | honorific or endearing word for (male) family members; such as older brother, uncle, cousin or another respected, older male | masculine | ||
| bacë | Albanian | noun | honorific or endearing for father | masculine regional | ||
| bacë | Albanian | noun | honorific or endearing for an unrelated/foreign older male (cf. english "aunty/uncle") | masculine | ||
| bagnisko | Polish | noun | augmentative of bagno | augmentative form-of neuter | ||
| bagnisko | Polish | noun | crowberry (any plant of the genus Empetrum) | neuter obsolete | ||
| bahar | Indonesian | noun | sea | |||
| bahar | Indonesian | noun | river | |||
| bahar | Indonesian | noun | lake | |||
| bahar | Indonesian | noun | a measure of weight widely used in Southeast Asia | archaic | ||
| balert-tak | Woiwurrung | adj | constipated | |||
| balert-tak | Woiwurrung | adj | hard | |||
| barry | English | noun | A field divided transversely into several equal parts, and consisting of two different tinctures interchangeably disposed. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | ||
| barry | English | adj | Traversed (transversely) by bars. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | not-comparable | |
| barry | English | adj | Of a dyed material: having bars or bands of color. | business manufacturing textiles | ||
| battle | English | noun | A contest, a struggle. | |||
| battle | English | noun | A contest, a struggle. / A one-on-one competition in rapping or breakdance. | |||
| battle | English | noun | A general action, fight, or encounter, in which all the divisions of an army are or may be engaged; a combat, an engagement. | government military politics war | ||
| battle | English | noun | A division of an army; a battalion. | government military politics war | archaic | |
| battle | English | noun | The main body of an army, as distinct from the vanguard and rear; the battalia. | government military politics war | obsolete | |
| battle | English | noun | Clipping of battle buddy. | government military politics war | abbreviation alt-of clipping | |
| battle | English | verb | To join in battle; to contend in fight | intransitive | ||
| battle | English | verb | To fight or struggle; to enter into a battle with. | transitive | ||
| battle | English | adj | Of grass or pasture: nutritious to cattle or sheep; fattening, nourishing. | agriculture business lifestyle | ||
| battle | English | adj | Of land (originally pastureland) or soil: fertile, fruitful. | agriculture business lifestyle | broadly | |
| battle | English | verb | To feed or nourish (someone or something). | agriculture business lifestyle | Northern-England Scotland UK dialectal transitive | |
| battle | English | verb | To render (land, soil, etc.) fertile or fruitful. | agriculture business lifestyle | Northern-England Scotland UK dialectal transitive | |
| beleidigt | German | verb | past participle of beleidigen | form-of participle past | ||
| beleidigt | German | adj | offended, insulted, annoyed, aggrieved, sulky | not-comparable | ||
| beleidigt | German | adv | sulkily | |||
| beleidigt | German | verb | inflection of beleidigen: / third-person singular present | form-of present singular third-person | ||
| beleidigt | German | verb | inflection of beleidigen: / second-person plural present | form-of plural present second-person | ||
| beleidigt | German | verb | inflection of beleidigen: / plural imperative | form-of imperative plural | ||
| belliqueux | French | adj | bellicose | |||
| belliqueux | French | adj | warlike, belligerent | |||
| belliqueux | French | adj | warmongering | |||
| belliqueux | French | adj | war | relational | ||
| biztos | Hungarian | adj | safe, secure | |||
| biztos | Hungarian | adj | sure, steady | |||
| biztos | Hungarian | adj | sure of, certain, confident, positive (with -ban/-ben) | |||
| biztos | Hungarian | adv | surely, certainly | not-comparable | ||
| biztos | Hungarian | adv | probably, perhaps, maybe | not-comparable | ||
| biztos | Hungarian | noun | commissioner, policeman | |||
| borboleta | Portuguese | noun | butterfly, moth | biology entomology natural-sciences | feminine | |
| borboleta | Portuguese | noun | butterfly stroke | hobbies lifestyle sports swimming | Brazil feminine | |
| borboleta | Portuguese | noun | vagina (woman's genitalia) | Brazil feminine informal | ||
| ború | Hungarian | noun | cloudiness (of the sky) | |||
| ború | Hungarian | noun | gloom, melancholy | figuratively | ||
| buda | Lower Sorbian | noun | booth | feminine | ||
| buda | Lower Sorbian | noun | stall (small open-fronted shop) | feminine | ||
| budka | Czech | noun | diminutive of bouda | diminutive feminine form-of | ||
| budka | Czech | noun | box, booth, cabin | feminine | ||
| bulwak | Tagalog | noun | gush (of water, blood, etc.) | |||
| bulwak | Tagalog | noun | burst of laughter | slang | ||
| bulwak | Tagalog | adj | bursting out laughing | slang | ||
| cal | Romanian | noun | horse | masculine | ||
| cal | Romanian | noun | knight | board-games chess games | masculine | |
| calzar | Spanish | verb | to wear or put on shoes | |||
| calzar | Spanish | verb | to be or have (a shoe size) | |||
| calzar | Spanish | verb | to wedge, to chock | |||
| calzar | Spanish | verb | to wear, to slip into | reflexive | ||
| calzar | Spanish | verb | (slang) to have sex with | reflexive | ||
| cantón | Galician | noun | corner, extreme of a field | masculine | ||
| cantón | Galician | noun | promenade | masculine | ||
| cantón | Galician | noun | canton, district | masculine | ||
| capocchia | Italian | noun | head (of a pin, match, garlic etc.) | feminine | ||
| capocchia | Italian | noun | a nipple | feminine slang vulgar | ||
| cara | Galician | noun | face (of a person or animal) | feminine | ||
| cara | Galician | noun | expression; gesture | feminine | ||
| cara | Galician | noun | surface (face of a polyhedron) | feminine | ||
| cara | Galician | prep | to | |||
| cara | Galician | adj | feminine singular of caro | feminine form-of singular | ||
| caramel·litzar | Catalan | verb | to caramelise | transitive | ||
| caramel·litzar | Catalan | verb | to coat or colour with caramel | transitive | ||
| carro | Galician | noun | cart | masculine | ||
| carro | Galician | noun | wagon | masculine | ||
| carro | Galician | noun | car | masculine | ||
| carro | Galician | noun | cartload, wagonload | masculine | ||
| carro | Galician | noun | a load (unit of weight) | masculine | ||
| carro | Galician | noun | Big Dipper, Ursa Major | masculine | ||
| caucus | English | noun | A usually preliminary meeting of party members to nominate candidates for public office or delegates to be sent to a nominating convention, or to confer regarding policy. | Canada Israel Pakistan South-Africa US Zimbabwe archaic | ||
| caucus | English | noun | A grouping of all the members of a legislature from the same party. | Canada Israel Pakistan South-Africa US Zimbabwe archaic | ||
| caucus | English | noun | A political interest group by members of a legislative body. | Canada Israel Pakistan South-Africa US Zimbabwe archaic | ||
| caucus | English | verb | To meet and participate in a caucus. | Canada Israel Pakistan South-Africa US Zimbabwe archaic | ||
| caucus | English | verb | To confer. | Canada Israel Pakistan South-Africa US Zimbabwe archaic broadly informal intransitive | ||
| caucus | English | verb | To bring into or treat in a caucus. | Canada Israel Pakistan South-Africa US Zimbabwe archaic transitive | ||
| cedere | Italian | verb | to withdraw, to surrender, to give up | intransitive | ||
| cedere | Italian | verb | to cave in, to give way (of the ground, the floor, etc.) | intransitive | ||
| cedere | Italian | verb | to yield, to give way | intransitive | ||
| cedere | Italian | verb | to succumb [with a ‘to’] | figuratively intransitive | ||
| cedere | Italian | verb | to give up, to yield, to surrender (a seat, a weapon, etc.) | transitive | ||
| cedere | Italian | verb | to sell or resell | transitive | ||
| ceel | Dutch | noun | certificate, deed, official document | feminine no-diminutive | ||
| ceel | Dutch | noun | letter | archaic feminine no-diminutive | ||
| ceel | Dutch | noun | list, series | feminine no-diminutive | ||
| celsitudine | Italian | noun | highness, excellency | feminine obsolete | ||
| celsitudine | Italian | noun | a style of kings, princes or high ranking officials; Highness, Excellency | feminine obsolete | ||
| cerner | Spanish | verb | to sift | transitive | ||
| cerner | Spanish | verb | to blossom, bud | biology botany natural-sciences | intransitive | |
| cerner | Spanish | verb | to circle; to hover | intransitive pronominal | ||
| cerner | Spanish | verb | to drizzle | impersonal | ||
| chính quyền | Vietnamese | noun | government | |||
| chính quyền | Vietnamese | noun | administration (local administrative unit) | Vietnam | ||
| circuit | English | noun | The act of moving or revolving around, or as in a circle or orbit; a revolution | |||
| circuit | English | noun | The circumference of, or distance around, any space; the measure of a line around an area. | |||
| circuit | English | noun | That which encircles anything, as a ring or crown. | |||
| circuit | English | noun | The space enclosed within a circle, or within limits. | |||
| circuit | English | noun | Enclosed path of an electric current, usually designed for a certain function. | business electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | ||
| circuit | English | noun | A regular or appointed trip from place to place as part of one's job | |||
| circuit | English | noun | The jurisdiction of certain judges within a state or country, whether itinerant or not. | law | ||
| circuit | English | noun | Abbreviation of circuit court. | law | abbreviation alt-of | |
| circuit | English | noun | The basic grouping of local Methodist churches. | |||
| circuit | English | noun | A set of theaters among which the same acts circulate; especially common in the heyday of vaudeville. | entertainment lifestyle theater | ||
| circuit | English | noun | A track on which a race is held; a racetrack | hobbies lifestyle motor-racing racing sports | ||
| circuit | English | noun | circumlocution | obsolete | ||
| circuit | English | noun | A thought that unconsciously goes round and round in a person's mind and controls that person. | Scientology lifestyle religion | ||
| circuit | English | noun | A closed trail. | graph-theory mathematics sciences | ||
| circuit | English | noun | A chain of cinemas/movie theaters. | |||
| circuit | English | noun | A single completion of all of the exercises in a circuit training regime. | |||
| circuit | English | verb | To move in a circle; to go round; to circulate. | intransitive obsolete | ||
| circuit | English | verb | To travel around. | obsolete transitive | ||
| circuit | English | noun | Various administrative divisions of imperial and early Republican China, including: / The counties at the fringes of the empire, usually with a non-Chinese population, from the Han to the Western Jin. | historical | ||
| circuit | English | noun | Various administrative divisions of imperial and early Republican China, including: / The 10 or so major provinces of the empire from the Tang to the early Yuan. | historical | ||
| circuit | English | noun | Various administrative divisions of imperial and early Republican China, including: / Major provincial divisions from the Yuan to early Republican China. | historical | ||
| clingen | Middle English | verb | To solidify; to adhere as to form a mass. | |||
| clingen | Middle English | verb | To stick or cling; to be or make oneself adhesive onto something. | |||
| clingen | Middle English | verb | To reduce, to decrease in size or vitality; to shrivel or whither | |||
| clingen | Middle English | verb | To shrivel or reduce as to disappear or end. | |||
| clingen | Middle English | verb | To be scared or frightened; to be struck by terror. | |||
| clingen | Middle English | verb | To insert oneself into something. | rare | ||
| complemento | Portuguese | noun | complement (something which combines with something else to make a whole) | masculine | ||
| complemento | Portuguese | noun | complement (clause needed to complete the meaning of an expression) | grammar human-sciences linguistics sciences | masculine | |
| complemento | Portuguese | verb | first-person singular present indicative of complementar | first-person form-of indicative present singular | ||
| conamen | Latin | noun | an effort, struggle; exertion | declension-3 | ||
| conamen | Latin | noun | a support, prop | declension-3 | ||
| conditus | Latin | verb | put together, collected, built, constructed | declension-1 declension-2 form-of participle passive perfect | ||
| conditus | Latin | verb | completed, concluded, ended, finished | declension-1 declension-2 form-of participle passive perfect | ||
| conditus | Latin | verb | hidden, secret | declension-1 declension-2 form-of participle passive perfect | ||
| conditus | Latin | verb | savory, seasoned | declension-1 declension-2 form-of participle passive perfect | ||
| conditus | Latin | verb | polished | declension-1 declension-2 figuratively form-of participle passive perfect | ||
| congelation | English | noun | The act or process of passing, or causing to pass, from a fluid to a solid state, as by the abstraction of heat; the act or process of freezing. | countable uncountable | ||
| congelation | English | noun | The state of being congealed. | countable uncountable | ||
| congelation | English | noun | That which is congealed. | countable uncountable | ||
| connotation | English | noun | A meaning of a word or phrase that is suggested or implied, as opposed to a denotation, or literal meaning. A characteristic of words or phrases, or of the contexts that words and phrases are used in. | human-sciences linguistics sciences semantics | ||
| connotation | English | noun | The attribute or aggregate of attributes connoted by a term, contrasted with denotation. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | ||
| conservador | Portuguese | adj | which conserves, preserves | |||
| conservador | Portuguese | adj | conservative (based on pessimistic assumptions) | |||
| conservador | Portuguese | adj | conservative (supporting or relating to conservatism) | government politics | ||
| conservador | Portuguese | noun | conservative (one who favours the status quo) | masculine | ||
| conservador | Portuguese | noun | registrar | law | masculine | |
| continuance | English | noun | The action of continuing. | uncountable | ||
| continuance | English | noun | The period during which something continues or goes on; duration. | countable uncountable | ||
| continuance | English | noun | An order issued by a court granting a postponement of a legal proceeding for a set period. | law | US countable | |
| cook up a storm | English | verb | To do a large amount of cooking at once; to prepare a great deal of cooked food. | informal | ||
| cook up a storm | English | verb | To cause a storm (weather phenomenon). | |||
| cook up a storm | English | verb | To create a stormy situation; agitate or enrage. | figuratively | ||
| cook up a storm | English | verb | To make a big fuss, generate a lot of unnecessary talk or activity; make a scene. | idiomatic | ||
| cook up a storm | English | verb | To make a splash; to create a spectacle. | |||
| cookie jar | English | noun | A vessel for storing cookies or other food. | |||
| cookie jar | English | noun | The storage space for browser cookies. | Internet | ||
| corporatize | English | verb | To transform state assets, government agencies, or municipal organizations into publicly-owned corporations. | |||
| corporatize | English | verb | To impose corporate values or practices; to commercialize. | |||
| crash | English | noun | A sudden, intense, loud sound, as made for example by cymbals. | |||
| crash | English | noun | An automobile, airplane, or other vehicle accident. | |||
| crash | English | noun | A malfunction of computer software or hardware which causes it to shut down or become partially or totally inoperable. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| crash | English | noun | A sudden large decline in the value of money, stocks or other assets, etc., especially one that causes additional economic difficulties. | business finance | ||
| crash | English | noun | A comedown from a drug. | informal | ||
| crash | English | noun | A group of rhinoceroses. | collective | ||
| crash | English | noun | A sudden decline in any living form's population levels, often leading to extinction. | biology ecology natural-sciences | ||
| crash | English | adj | Quick, fast, intensive, impromptu. | not-comparable | ||
| crash | English | verb | To collide with something destructively; to fall or come down violently. | intransitive | ||
| crash | English | verb | To cause something to collide with something else, especially when this results in damage. | transitive | ||
| crash | English | verb | To hit or strike with force. | transitive | ||
| crash | English | verb | To make a sudden loud noise. | |||
| crash | English | verb | Ellipsis of gatecrash. | abbreviation alt-of ambitransitive ellipsis slang | ||
| crash | English | verb | To accelerate a project or a task or its schedule by devoting more resources to it. | management | transitive | |
| crash | English | verb | To make or experience informal temporary living arrangements, especially overnight. | intransitive slang | ||
| crash | English | verb | To give, as a favor. | slang transitive | ||
| crash | English | verb | To lie down for a long rest, sleep or nap, as from tiredness or exhaustion. | intransitive slang | ||
| crash | English | verb | To experience a period of depression and/or lethargy after a period of euphoria, as after the euphoric effect of a psychotropic drug has dissipated. | intransitive | ||
| crash | English | verb | To terminate or halt execution due to an exception. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences software | intransitive | |
| crash | English | verb | To cause an exception that terminates or halts execution. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences software | transitive | |
| crash | English | verb | To take a sudden and severe turn for the worse; to rapidly and catastrophically deteriorate. | |||
| crash | English | verb | To take a subject at higher level without having previously studied it. | education | Scotland transitive | |
| crash | English | noun | A type of rough linen. | business manufacturing textiles | uncountable | |
| cuneato | Italian | adj | wedge-shaped | |||
| cuneato | Italian | adj | cuneate | biology botany natural-sciences | ||
| cuống | Vietnamese | noun | petiole | |||
| cuống | Vietnamese | noun | cord connecting organs or tissue | |||
| cuống | Vietnamese | adj | clumsy due to haste, panic, or other great emotion | |||
| còmhnaidh | Scottish Gaelic | noun | verbal noun of còmhnaich | feminine form-of noun-from-verb | ||
| còmhnaidh | Scottish Gaelic | noun | dwelling, abode, habitation, residence, sojourn | feminine | ||
| còmhnaidh | Scottish Gaelic | noun | genitive singular of còmhnadh | form-of genitive masculine singular | ||
| dado | Tagalog | noun | die; dice | |||
| dado | Tagalog | noun | bushing | engineering mechanical mechanical-engineering natural-sciences physical-sciences | ||
| dawns | Welsh | noun | dance | feminine masculine | ||
| dawns | Welsh | noun | particular dance or form of dance | feminine masculine | ||
| dawns | Welsh | noun | dance (party of people assembled to dance), ball | feminine masculine | ||
| dawns | Welsh | noun | any similar set of lively motions | feminine figuratively masculine | ||
| daya | Kankanaey | noun | sky, heaven | |||
| daya | Kankanaey | noun | area above someone | |||
| daya | Kankanaey | noun | upper storey of a house | |||
| daya | Kankanaey | noun | east | |||
| daya | Kankanaey | noun | act of mimicking | |||
| death cult | English | noun | A religious movement that worships death or the dead. | |||
| death cult | English | noun | A religious group that requires demonstrations of faith involving the risk of death. | |||
| decimo | Latin | verb | to decimate (select every tenth person for punishment) | conjugation-1 | ||
| decimo | Latin | verb | to pay tithes | conjugation-1 | ||
| definición | Spanish | noun | definition (a statement of the meaning of a word) | feminine | ||
| definición | Spanish | noun | definition (a clear instance conforming to the dictionary or textbook definition) | feminine | ||
| definición | Spanish | noun | definition (clarity of visual presentation, distinctness of outline or detail) | feminine | ||
| definición | Spanish | noun | rules, statutes | feminine in-plural | ||
| degeneration | English | noun | The process or state of growing worse, or the state of having become worse. | countable uncountable usually | ||
| degeneration | English | noun | That condition of a tissue or an organ in which its vitality has become either diminished or perverted; a substitution of a lower for a higher form of structure. | uncountable usually | ||
| degeneration | English | noun | Gradual deterioration, from natural causes, of any class of animals or plants or any particular organ or organs; hereditary degradation of type. | uncountable usually | ||
| degeneration | English | noun | A thing that has degenerated. | countable usually | ||
| degreeless | English | adj | Without an academic degree. | not-comparable | ||
| degreeless | English | adj | Without extent or measure. | not-comparable | ||
| denaturalize | English | verb | To revoke or deny the citizenship of. | transitive | ||
| denaturalize | English | verb | To make less natural; to cause to deviate from its nature. | transitive | ||
| denaturalize | English | verb | To cease to treat as natural. | transitive | ||
| depersonalize | English | verb | To remove a sense of personal identity or individual character from something; to anonymize. | transitive | ||
| depersonalize | English | verb | To present (something) as an impersonal object. | transitive | ||
| depersonalize | English | verb | To suffer an episode of depersonalization. | human-sciences medicine psychiatry psychology sciences | intransitive | |
| descer a lenha | Portuguese | verb | to harshly criticize | idiomatic | ||
| descer a lenha | Portuguese | verb | to scold; to reprehend | idiomatic | ||
| descer a lenha | Portuguese | verb | Used other than figuratively or idiomatically: see descer, a, lenha. | |||
| desetak | Serbo-Croatian | num | around ten | |||
| desetak | Serbo-Croatian | num | a group or collection of around ten | |||
| discarcu | Aromanian | verb | to unload, unburden | |||
| discarcu | Aromanian | verb | to discharge | |||
| discomfortable | English | adj | Causing discomfort or uneasiness | obsolete | ||
| discomfortable | English | adj | uncomfortable | obsolete | ||
| discutable | French | adj | debatable, arguable, questionable | |||
| discutable | French | adj | questionable, doubtful, dubious | |||
| dizleg | Aromanian | verb | I untie, unbind, unloosen, unfasten. | |||
| dizleg | Aromanian | verb | I resolve, solve. | |||
| dobyć | Polish | verb | to draw (a weapon) | dated perfective transitive | ||
| dobyć | Polish | verb | to produce a sound; to make a sound | perfective transitive | ||
| dobyć | Polish | verb | to reveal something, to make something visible | literary perfective transitive | ||
| dobyć | Polish | verb | to plume (to fan out or spread in a cloud) | perfective reflexive | ||
| dodatek | Czech | noun | appendix (of a book) | inanimate masculine | ||
| dodatek | Czech | noun | amendment (correction or addition to a law) | law | inanimate masculine | |
| don | Old Saxon | verb | to do | |||
| don | Old Saxon | verb | to put | |||
| drivel | English | noun | Nonsense; senseless talk. | countable uncountable | ||
| drivel | English | noun | Saliva, drool. | countable rare uncountable | ||
| drivel | English | verb | To talk nonsense; to talk senselessly; to drool. | |||
| drivel | English | verb | To have saliva drip from the mouth. | archaic intransitive | ||
| drivel | English | verb | To be weak or foolish; to dote. | |||
| drivel | English | noun | A servant; a drudge. | obsolete | ||
| drivel | English | noun | A fool; an idiot. | obsolete | ||
| drivel | English | verb | To move or travel slowly. | obsolete | ||
| drivel | English | verb | To use up or to be used up. | obsolete | ||
| drying | English | verb | present participle and gerund of dry | form-of gerund participle present | ||
| drying | English | noun | The act of drying. | countable uncountable | ||
| drying | English | noun | The act of drying. / A method of food preservation by removing water. | countable uncountable | ||
| dukwang | Tagalog | noun | act of reaching out by leaning one's body and stretching one's arms | |||
| dukwang | Tagalog | noun | distance reached by stretching one's arms and leaning one's body | |||
| duldsam | German | adj | tolerant, indulgent | |||
| duldsam | German | adj | meek, submissive | |||
| dverg | Norwegian Nynorsk | noun | a dwarf | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | masculine | |
| dverg | Norwegian Nynorsk | noun | a dwarf (a very short person) | masculine offensive sometimes | ||
| dévoyer | French | verb | to mislead, to lead astray | |||
| dévoyer | French | verb | to go down the wrong path, to turn delinquent, to leave the straight and narrow | figuratively pronominal | ||
| dévoyer | French | verb | to twist, corrupt | figuratively transitive | ||
| eachdraidh | Scottish Gaelic | noun | history | feminine | ||
| eachdraidh | Scottish Gaelic | noun | legend, tale | feminine | ||
| eachdraidh | Scottish Gaelic | noun | chronicle | biblical lifestyle religion | feminine | |
| ejector | English | noun | One who, or that which, ejects or dispossesses. | |||
| ejector | English | noun | A jet jump for lifting water or withdrawing air from a space. | engineering mechanical-engineering mechanics natural-sciences physical-sciences | ||
| ejector | English | noun | ejector seat: a pilot's seat in an airplane that can be forcibly ejected in the case of an emergency; then the pilot descends by parachute. | |||
| ejector | English | noun | That part of the mechanism of a breech-loading firearm which ejects the empty shell. | |||
| ejector | English | noun | A lever for removing circuit boards from an electronic chassis. | |||
| elfennol | Welsh | adj | elementary, basic, rudimentary | |||
| elfennol | Welsh | adj | elementary, relating to chemical elements | chemistry natural-sciences physical-sciences physics | ||
| enamel | English | noun | An opaque, glassy coating baked onto metal or ceramic objects. | countable uncountable | ||
| enamel | English | noun | A coating that dries to a hard, glossy finish. | countable uncountable | ||
| enamel | English | noun | The hard covering on the exposed part of a tooth. | countable uncountable | ||
| enamel | English | noun | A cosmetic intended to give the appearance of a smooth and beautiful complexion. | countable uncountable | ||
| enamel | English | verb | To coat or decorate with enamel. | transitive | ||
| enamel | English | verb | To variegate with colours, as if with enamel. | transitive | ||
| enamel | English | verb | To form a glossy surface like enamel upon. | transitive | ||
| enamel | English | verb | To disguise with cosmetics, as a woman's complexion. | transitive | ||
| encephalize | English | verb | To migrate brain function from the subcortical centres to the cortex. | |||
| encephalize | English | verb | To evolve a large head or brain. | intransitive | ||
| encephalize | English | verb | To place under control of the brain. | rare transitive | ||
| enchained | English | adj | Linked together; forming a chain or interrelated sequence. | |||
| enchained | English | adj | Not free; bound by chains or as if by chains; in bondage. | |||
| enchained | English | verb | simple past and past participle of enchain | form-of participle past | ||
| enea | Swahili | verb | to spread out or extend over | |||
| enea | Swahili | verb | to be sufficient or full | |||
| entitlement | English | noun | The right to have something, whether actual or perceived. | countable uncountable | ||
| entitlement | English | noun | Power, an authority to do something. | countable uncountable | ||
| entitlement | English | noun | Something to which one is entitled. | countable uncountable | ||
| entitlement | English | noun | A legal obligation on a government to make payments to a person, business, or unit of government that meets the criteria set in law, such as social security in the US. | government politics | countable uncountable | |
| enviar | Galician | verb | to send | |||
| enviar | Galician | verb | to swallow | |||
| enviar | Galician | verb | to gulp | |||
| envie | Middle English | noun | ill-will, hatred, enmity, hostility; spite, malice; an instance of enmity | |||
| envie | Middle English | noun | envy, grudge; hostility; an instance of this feeling | |||
| envie | Middle English | noun | harm, injury | |||
| envie | Middle English | noun | eagerness, enthusiasm | |||
| erarbeiten | German | verb | to work something out | weak | ||
| erarbeiten | German | verb | to obtain by hard work | weak | ||
| erarbeiten | German | verb | to develop | weak | ||
| erarbeiten | German | verb | to assemble, compose | weak | ||
| escapatoria | Spanish | noun | escape | feminine | ||
| escapatoria | Spanish | noun | exit, way out | feminine | ||
| espaço | Portuguese | noun | space: / interval of time | masculine | ||
| espaço | Portuguese | noun | space: / empty space | masculine | ||
| espaço | Portuguese | noun | space: / set of points | geometry mathematics sciences | masculine | |
| espaço | Portuguese | noun | space: / generalized construct or set | mathematics sciences | masculine | |
| espaço | Portuguese | noun | space: / universe beyond the earth's atmosphere; outer space | astronomy natural-sciences | masculine | |
| espaço | Portuguese | noun | space: / gap between written characters | media publishing typography | masculine | |
| espaço | Portuguese | noun | ellipsis of espaço pessoal (“personal freedom”) | abbreviation alt-of ellipsis masculine | ||
| espaço | Portuguese | noun | ellipsis of barra de espaço | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | abbreviation alt-of ellipsis masculine | |
| espaço | Portuguese | verb | first-person singular present indicative of espaçar | first-person form-of indicative present singular | ||
| etranze | Mauritian Creole | noun | stranger | |||
| etranze | Mauritian Creole | noun | foreigner | |||
| etranze | Mauritian Creole | adj | strange, unknown, unfamiliar | |||
| etranze | Mauritian Creole | adj | foreign (from another country) | |||
| etrusco | Portuguese | noun | Etruscan (language) | masculine | ||
| etrusco | Portuguese | noun | Etruscan (person from Etruria) | masculine | ||
| etrusco | Portuguese | adj | Etruscan | not-comparable | ||
| ex | Latin | prep | out of, from | with-ablative | ||
| ex | Latin | prep | out of, from / down from | with-ablative | ||
| ex | Latin | prep | out of, from / up from | with-ablative | ||
| ex | Latin | prep | indicates the place from which something comes from; (of humans) indicates one's birthplace, motherland, country: from, of | with-ablative | ||
| ex | Latin | prep | from, of | with-ablative | ||
| ex | Latin | prep | indicates a multitude from which something is taken, or of which it forms a part: out of, out from, of, among | with-ablative | ||
| ex | Latin | prep | indicates the place from which anything is done or takes place: off, from, on | with-ablative | ||
| ex | Latin | prep | indicates the place from which anything is done or takes place: off, from, on | with-ablative | ||
| ex | Latin | prep | from | with-ablative | ||
| ex | Latin | prep | away from, out of the hands of | with-ablative | ||
| ex | Latin | prep | indicates someone from which information is taken: from | with-ablative | ||
| ex | Latin | prep | from a given cause, out of, through | figuratively with-ablative | ||
| ex | Latin | prep | directly, immediately after | with-ablative | ||
| ex | Latin | prep | since, from, from... onward | with-ablative | ||
| ex | Latin | prep | indicates the material from which something is made: (made) of | with-ablative | ||
| ex | Latin | prep | indicates the material with which something is mixed: mixed with | with-ablative | ||
| ex | Latin | prep | indicates the colors which something is mixed with or composed of: with | with-ablative | ||
| ex | Latin | prep | because of, by, on account of, owing to (often used to indicate where something got its name from) | with-ablative | ||
| ex | Latin | prep | by, through, with the help of | with-ablative | ||
| ex | Latin | prep | indicates a change from one state or condition to another: from, out of | with-ablative | ||
| ex | Latin | prep | indicates a change from one state or condition to another: from, out of / with names of offices, indicates that one has completed his term of office | obsolete with-ablative | ||
| ex | Latin | prep | according to, after, in conformity with | with-ablative | ||
| ex | Latin | prep | forms predicative adjective phrases indicating “pertinent with”, “stemming from”, “to the advantage of” | with-ablative | ||
| ex | Latin | noun | A name of the letter X. | feminine indeclinable | ||
| extremo | Portuguese | adj | extreme | |||
| extremo | Portuguese | noun | extreme / end, the extreme part of an object | masculine | ||
| extremo | Portuguese | noun | extreme / an extreme view or attitude | figuratively masculine | ||
| extremo | Portuguese | noun | winger (an offensive player who plays on either side of the center) | hobbies lifestyle sports | Portugal masculine | |
| extremo | Portuguese | verb | first-person singular present indicative of extremar | first-person form-of indicative present singular | ||
| factor | English | noun | A doer, maker; a person who does things for another person or organization. | obsolete | ||
| factor | English | noun | An agent or representative; a reseller or distributor (sometimes with a private label); a consignee. | |||
| factor | English | noun | A commission agent. | law | ||
| factor | English | noun | A person or business organization that provides money for another's new business venture; one who finances another's business. | law | ||
| factor | English | noun | A business organization that lends money on accounts receivable or buys and collects accounts receivable. | law | ||
| factor | English | noun | One of the elements, circumstances, or influences which contribute to produce a result. | |||
| factor | English | noun | Any of various objects multiplied together to form some whole. | mathematics sciences | ||
| factor | English | noun | Influence; a phenomenon that affects the nature, the magnitude, and/or the timing of a consequence. | |||
| factor | English | noun | A resource used in the production of goods or services, a factor of production. | economics sciences | ||
| factor | English | noun | A steward or bailiff of an estate. | Scotland | ||
| factor | English | verb | To find all the factors of (a number or other mathematical object) (the objects that divide it evenly). | transitive | ||
| factor | English | verb | To rewrite an expression as the product of its factors. | transitive | ||
| factor | English | verb | To be a product of other objects. | intransitive | ||
| factor | English | verb | To sell a debt or debts to an agent (the factor) to collect. | business commerce commercial | transitive | |
| favne | Norwegian Bokmål | verb | to embrace, hug, cover | |||
| favne | Norwegian Bokmål | verb | favne opp - to sound, fathom (measure the depth of water) | |||
| flamma | Latin | noun | flame, fire | declension-1 feminine | ||
| flamma | Latin | noun | a fire or flame (of love or passion), love, passion, desire, heat, fury | declension-1 feminine figuratively | ||
| fleer | English | verb | To make a wry face in contempt, or to grin in scorn | archaic | ||
| fleer | English | verb | To grin with an air of civility; to leer. | archaic | ||
| fleer | English | noun | Mockery; derision. | archaic uncountable | ||
| fleer | English | noun | One who flees. | |||
| flos | Latin | noun | flower, blossom | declension-3 | ||
| flos | Latin | noun | the best kind or part of something | declension-3 figuratively | ||
| flos | Latin | noun | the prime; best state of things | declension-3 figuratively | ||
| flos | Latin | noun | an ornament or embellishment | declension-3 figuratively | ||
| fluctuar | Spanish | verb | to fluctuate | |||
| fluctuar | Spanish | verb | to waver | |||
| fluoride | English | noun | A binary compound of fluorine and another element or radical. | chemistry natural-sciences physical-sciences | countable uncountable | |
| fluoride | English | noun | A binary compound of fluorine and another element or radical. / Any of certain salts of hydrofluoric acid, such as the simple metallic ones. | chemistry natural-sciences physical-sciences | countable uncountable | |
| fluoride | English | noun | The anionic form of a fluorine atom. | chemistry natural-sciences physical-sciences | countable uncountable | |
| funda | Spanish | noun | a case, a covering or bag used to wrap something up and protect it | feminine | ||
| funda | Spanish | noun | a bag made of paper or plastic | Dominican-Republic Ecuador Puerto-Rico feminine | ||
| funda | Spanish | noun | a female undergarment similar to a skirt | Bolivia feminine | ||
| funda | Spanish | verb | inflection of fundar: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
| funda | Spanish | verb | inflection of fundar: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| funda | Spanish | verb | inflection of fundir: / first/third-person singular present subjunctive | first-person form-of present singular subjunctive third-person | ||
| funda | Spanish | verb | inflection of fundir: / third-person singular imperative | form-of imperative singular third-person | ||
| funebre | Italian | adj | funeral | by-personal-gender feminine masculine relational | ||
| funebre | Italian | adj | funereal, mournful | by-personal-gender feminine masculine | ||
| funebre | Italian | adj | gloomy | by-personal-gender feminine masculine | ||
| fusión | Spanish | noun | fusion | feminine | ||
| fusión | Spanish | noun | melting | feminine | ||
| fusión | Spanish | noun | merger | economics sciences | feminine | |
| fusión | Spanish | noun | merge | feminine | ||
| fysisk | Danish | adj | physical (related to the physical world) | |||
| fysisk | Danish | adj | physical (related to the human body, as opposed to the mind) | |||
| fysisk | Danish | adv | physically | |||
| fógair | Irish | verb | proclaim, declare | |||
| fógair | Irish | verb | advertise | |||
| förrätta | Swedish | verb | to formally carry out (often something ceremonial); to conduct, to perform, to officiate | |||
| förrätta | Swedish | verb | to carry out (more generally) | humorous | ||
| fărâmă | Romanian | noun | small piece | feminine | ||
| fărâmă | Romanian | noun | crumb | feminine | ||
| gafl | Welsh | noun | crotch | feminine | ||
| gafl | Welsh | noun | crutch | feminine | ||
| gafl | Welsh | noun | fork | feminine | ||
| galant | French | verb | present participle of galer | form-of participle present | ||
| galant | French | adj | gallant, courteous, gentlemanly | |||
| galant | French | adj | flirtatious, amorous; racy | |||
| galant | French | noun | suitor, admirer | archaic humorous masculine | ||
| galga | Galician | noun | arch of the foot or of a shoe | anatomy medicine sciences | feminine | |
| galga | Galician | noun | arch of the foot or of a shoe / each one of the two semicircular spans of a traditional wheel | anatomy medicine sciences | broadly feminine | |
| galga | Galician | noun | flat stone used as a brick | feminine | ||
| galga | Galician | noun | rolling stone; any individual rock that rolls or is rolled down a hill, historically used as a weapon | feminine | ||
| galga | Galician | noun | rolling stone; any individual rock that rolls or is rolled down a hill, historically used as a weapon / cold gale | feminine figuratively | ||
| galga | Galician | noun | stake which in traditional carts was used as a brake or restrain when descending | feminine | ||
| galga | Galician | noun | when the ball misses all the pins | hobbies lifestyle sports | feminine | |
| galga | Galician | verb | inflection of galgar: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
| galga | Galician | verb | inflection of galgar: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| gampang | Indonesian | adj | easy (requiring little skill or effort) | |||
| gampang | Indonesian | adj | unimportant | |||
| garbage collection | English | noun | A service, generally run by local government, for transporting household garbage to the appropriate facility. | Canada US uncountable usually | ||
| garbage collection | English | noun | An automatic mechanism that frees up resources (such as allocated memory) that are no longer in use. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | uncountable usually | |
| garget | English | noun | An inflammation on a cow's or sheep's udder; synonym of mastitis. | archaic | ||
| garget | English | noun | A distemper in pigs accompanied by staggering and loss of appetite. | |||
| garget | English | noun | Pokeweed. | |||
| gen. | English | noun | Abbreviation of gender. | abbreviation alt-of | ||
| gen. | English | noun | Abbreviation of generation. | abbreviation alt-of | ||
| gen. | English | noun | Abbreviation of genitive. | grammar human-sciences linguistics sciences | abbreviation alt-of | |
| gen. | English | noun | Abbreviation of genus. | abbreviation alt-of | ||
| gen. | English | noun | Abbreviation of general. | abbreviation alt-of | ||
| gen. | English | adj | Abbreviation of general. | abbreviation alt-of | ||
| gen. | English | adv | Abbreviation of generally. | abbreviation alt-of | ||
| ger | Welsh | prep | next to, near | |||
| ger | Welsh | prep | beside | |||
| ghettoization | English | noun | The process of becoming a ghetto, an isolated and underprivileged urban area. | countable uncountable | ||
| ghettoization | English | noun | The process of ghettoizing (a group): the segregation/isolation of a group and placement of that group into a figurative or literal position of little power. | countable uncountable | ||
| glista | Polish | noun | roundworm (animal of the phylum Nematoida) | feminine | ||
| glista | Polish | noun | earthworm | colloquial feminine | ||
| glory hole | English | noun | A hole in a screen or wall big enough to allow an erect penis to be stuck through, made to facilitate anonymous sex with another person. | lifestyle sexuality | slang | |
| glory hole | English | noun | A hole in the side of a furnace used to heat glass held on a metal rod. | arts crafts glassblowing hobbies lifestyle | ||
| glory hole | English | noun | A hole in a mineshaft where an orebody is mined upwards until it breaks through the surface into the open air. | business mining | ||
| glory hole | English | noun | An excavation into the sea floor designed to protect the wellhead equipment installed at the surface of a petroleum well from icebergs or pack ice. | business mining | ||
| glory hole | English | noun | A military trench. | government military politics war | slang | |
| glory hole | English | noun | In the merchant and Royal Navy: / A generally untidy place. | nautical transport | ||
| glory hole | English | noun | In the merchant and Royal Navy: / The stewards' mess on a passenger liner. | nautical transport | ||
| glory hole | English | noun | In the merchant and Royal Navy: / The stokehold on a coal-burning tramp steamer. | nautical transport | ||
| glory hole | English | noun | A bell-mouth spillway; a spillway (a structure in the reservoir above a dam that allows overflowing water to be released in a controlled fashion) that is shaped like an upside-down bell, thereby giving the appearance of a hole in the surface of the water. | |||
| glory hole | English | noun | An especially good place to fish, a particularly rich fishing spot. | fishing hobbies lifestyle | Canada | |
| glory hole | English | noun | A deep built-in cupboard under the eaves or stairs of a house used for general storage, particularly of unrelated or unwanted items stored in some disorder. | Northern-England Scotland | ||
| glory hole | English | verb | Alternative spelling of gloryhole. | alt-of alternative | ||
| gosod | Welsh | verb | to put, set, place, lay | |||
| gosod | Welsh | verb | to arrange, to organise | |||
| gosod | Welsh | verb | to let, to rent out | |||
| gosod | Welsh | verb | to arrange a piece of music | |||
| gosod | Welsh | adj | false, fake, counterfeit | not-comparable | ||
| gradire | Italian | verb | to accept (something) with pleasure, to welcome, to appreciate | transitive | ||
| gradire | Italian | verb | to want, to desire; would like (in the conditional) | transitive | ||
| gradire | Italian | verb | to please [with a ‘someone’] | intransitive | ||
| granulometry | English | noun | The measurement of the sizes of mineral grains in sedimentary rock. | geography geology natural-sciences | countable uncountable | |
| granulometry | English | noun | The measurement of the size distribution in granular material. | broadly countable uncountable | ||
| green water | English | noun | A large quantity of water on a ship's deck as a result of massive waves during a large storm. | nautical transport | uncountable usually | |
| green water | English | noun | Water, mostly from rain, that replenishes the water lost by evaporation or respiration from forests. | biology ecology natural-sciences | uncountable usually | |
| green water | English | noun | Water that has been colored green by the presence of algae or other organic matter. | countable sometimes usually | ||
| green water | English | noun | The waters, inshore, coastal, on the continental shelf, of non-abyssal basins, in the oceans. | geography natural-sciences nautical transport | countable sometimes usually | |
| grubus | Lithuanian | noun | rude, impolite | |||
| grubus | Lithuanian | noun | coarse, rough, harsh | |||
| gáy | Vietnamese | noun | nape | anatomy medicine sciences | ||
| gáy | Vietnamese | noun | spine, back | broadly | ||
| gáy | Vietnamese | verb | to crow; (of a bird) to pipe | |||
| gáy | Vietnamese | verb | to sing, to chirp | |||
| gáy | Vietnamese | verb | to brag, to crow | slang | ||
| gälla | Swedish | verb | to be valid; to be correct or proper, to apply | |||
| gälla | Swedish | verb | to concern; to regard; to be about (something) | |||
| gälla | Swedish | verb | to geld; castrate | |||
| gälla | Swedish | adj | inflection of gäll: / definite singular | definite form-of singular | ||
| gälla | Swedish | adj | inflection of gäll: / plural | form-of plural | ||
| halfway | English | adv | Half of the way between two points. | not-comparable | ||
| halfway | English | adv | Moderately; somewhat. | not-comparable | ||
| halfway | English | adj | Middle; midway; being in the middle of the way or distance. | not-comparable | ||
| hefyd | Welsh | adv | also, too | |||
| hefyd | Welsh | adv | moreover, in addition | |||
| hefyd | Welsh | adv | either, neither | dialectal with-negation | ||
| helling | Dutch | noun | inclination, slope | feminine | ||
| helling | Dutch | noun | dip | geography geology natural-sciences | feminine | |
| helyette | Hungarian | pron | instead of him/her/it | |||
| helyette | Hungarian | pron | instead | |||
| herleven | Dutch | verb | to come to life again, revive | intransitive literally | ||
| herleven | Dutch | verb | to reappear | figuratively intransitive | ||
| herleven | Dutch | verb | to return, rise again | figuratively intransitive | ||
| herleven | Dutch | verb | to recover strength or vitality | figuratively intransitive | ||
| herleven | Dutch | verb | to be renewed | figuratively intransitive | ||
| herleven | Dutch | verb | to relive, experience again | literally transitive | ||
| hiuttaa | Ingrian | verb | to hone | transitive | ||
| hiuttaa | Ingrian | verb | to rub | transitive | ||
| hoʻololi | Hawaiian | verb | to alter, to amend, to change | |||
| hoʻololi | Hawaiian | verb | to edit | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| hoʻololi | Hawaiian | verb | to transform | |||
| hoʻololi | Hawaiian | verb | to convert, to exchange | |||
| hubag | Cebuano | noun | lump, swelling | |||
| hubag | Cebuano | noun | boil | |||
| hubag | Cebuano | adj | busty | informal | ||
| hullian | Old Saxon | verb | to cover | reconstruction | ||
| hullian | Old Saxon | verb | to conceal | reconstruction | ||
| hundir | Spanish | verb | to sink, engulf | transitive | ||
| hundir | Spanish | verb | to ruin, destroy | transitive | ||
| hundir | Spanish | verb | to sink, sink down | reflexive | ||
| hundir | Spanish | verb | to collapse, cave in, subside | reflexive | ||
| hundir | Spanish | verb | to break down, go to pieces, fall apart | reflexive | ||
| hávaði | Old Norse | noun | noise, tumult | masculine | ||
| hávaði | Old Norse | noun | loud self-assertion | masculine | ||
| hávaði | Old Norse | noun | a noisy self-assertive man | masculine | ||
| häuslich | German | adj | domestic, homely, household | |||
| häuslich | German | adj | domesticated | |||
| hæftnung | Old English | noun | fastening, securing | feminine | ||
| hæftnung | Old English | noun | captivity, confinement, imprisonment | feminine | ||
| hỏng | Vietnamese | adj | broken; out of order | |||
| hỏng | Vietnamese | adj | failed; unsuccessful | |||
| hỏng | Vietnamese | adj | spoiled; bad-mannered; corrupt; immoral | colloquial | ||
| iconolatry | English | noun | The use of images as symbols that provide an inspiration and aid to worship. | countable uncountable | ||
| iconolatry | English | noun | The veneration of celebrities. | countable uncountable | ||
| imittum | Akkadian | noun | the right / right side | feminine | ||
| imittum | Akkadian | noun | the right / right hand | feminine | ||
| imittum | Akkadian | noun | the right / right wing (of an army) | government military politics war | feminine | |
| imittum | Akkadian | noun | the right / neighbour on the right | feminine | ||
| impaired | English | adj | Rendered less effective. | |||
| impaired | English | adj | inebriated, drunk. | |||
| impaired | English | verb | simple past and past participle of impair | form-of participle past | ||
| impaired | English | noun | A criminal charge for driving a vehicle while impaired. | |||
| inoppugnable | English | adj | Indisputable, incontestable, unquestionable. | rare | ||
| inoppugnable | English | adj | Insuperable, insurmountable. | rare | ||
| inspicio | Latin | verb | to examine or inspect | conjugation-3 | ||
| inspicio | Latin | verb | to look into, look upon, consider or contemplate | conjugation-3 | ||
| inspicio | Latin | verb | to observe | conjugation-3 | ||
| institución | Galician | noun | institution | feminine | ||
| institución | Galician | noun | foundation | feminine | ||
| intestazione | Italian | noun | heading, headline | feminine | ||
| intestazione | Italian | noun | letterhead | feminine | ||
| intestazione | Italian | noun | header (in a printed document) | media printing publishing | feminine | |
| intestazione | Italian | noun | header (the first part of a file or record that describes its contents) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | feminine | |
| intestazione | Italian | noun | title to a property; holding | law | feminine | |
| inutility | English | noun | Uselessness. | uncountable usually | ||
| inutility | English | noun | Unprofitableness. | uncountable usually | ||
| inutility | English | noun | Something of no use. | countable usually | ||
| involutus | Latin | verb | enveloped, involved | declension-1 declension-2 form-of participle passive perfect | ||
| involutus | Latin | verb | complicated, complex, convoluted | declension-1 declension-2 form-of participle passive perfect | ||
| involutus | Latin | verb | overwhelmed | declension-1 declension-2 form-of participle passive perfect | ||
| involutus | Latin | verb | curled (up) | declension-1 declension-2 form-of participle passive perfect | ||
| involutus | Latin | verb | veiled | declension-1 declension-2 form-of participle passive perfect | ||
| iwak | Tagalog | noun | wedge | |||
| iwak | Tagalog | noun | paving stone; flagstone; stone slab | |||
| iwak | Tagalog | noun | quoin | media printing publishing | ||
| izdaja | Serbo-Croatian | noun | betrayal | |||
| izdaja | Serbo-Croatian | noun | treason | |||
| izoštravati | Serbo-Croatian | verb | to sharpen, hone | transitive | ||
| izoštravati | Serbo-Croatian | verb | to refine (in perception, view point, criteria etc.) | transitive | ||
| jačati | Serbo-Croatian | verb | to become stronger | intransitive | ||
| jačati | Serbo-Croatian | verb | to strengthen (make stronger) | transitive | ||
| jelly | English | noun | A dessert made by boiling gelatine (or a plant-based alternative such as agar or carrageenan), sugar and some flavouring (often derived from fruit) and allowing it to set. | Commonwealth countable uncountable | ||
| jelly | English | noun | A clear or translucent fruit preserve, made from fruit juice and set using either naturally occurring, or added, pectin. | Canada US countable uncountable | ||
| jelly | English | noun | Clipping of jelly coconut. | Caribbean Jamaica abbreviation alt-of clipping countable uncountable | ||
| jelly | English | noun | A savoury substance, derived from meat, that has the same texture as the dessert. | countable uncountable | ||
| jelly | English | noun | Any substance or object having the consistency of the dessert or preserve. | countable uncountable | ||
| jelly | English | noun | A jellyfish. | biology natural-sciences zoology | countable uncountable | |
| jelly | English | noun | A pretty girl; a girlfriend. | archaic countable slang uncountable | ||
| jelly | English | noun | A large backside, especially a woman's. | US countable slang uncountable | ||
| jelly | English | noun | Alternative spelling of gelly: clipping of gelignite. | alt-of alternative colloquial countable uncountable | ||
| jelly | English | noun | A jelly shoe. | colloquial countable uncountable | ||
| jelly | English | noun | Blood. | US colloquial countable uncountable | ||
| jelly | English | verb | To make into jelly. | transitive | ||
| jelly | English | verb | To preserve in jelly. | transitive | ||
| jelly | English | verb | To wiggle like jelly. | |||
| jelly | English | adj | Jealous. | slang | ||
| jelly | English | noun | Vitrified brick refuse used as metal in building roads. | India uncountable | ||
| kali | Indonesian | noun | time (instance or occurrence) | |||
| kali | Indonesian | prep | times; multiplied by. | mathematics sciences | ||
| kali | Indonesian | adv | clipping of barangkali (“perhaps, maybe, probably”) | abbreviation alt-of clipping | ||
| kali | Indonesian | adv | very | Medan slang | ||
| kali | Indonesian | noun | synonym of sungai (“river”) | |||
| kali | Indonesian | noun | synonym of lele (“catfish”) | dialectal rare | ||
| kali | Indonesian | noun | a high official, in South Sulawesi | |||
| kama | Indonesian | noun | love, especially sexual love or sensuality | archaic | ||
| kama | Indonesian | noun | personification of love or desire as deity | archaic | ||
| kang | Kapampangan | prep | used to mark oblique cases of personal nouns | |||
| kang | Kapampangan | prep | Used to mark possession by a person | |||
| kantut | Kapampangan | noun | act of having sexual intercourse (with someone) | vulgar | ||
| kantut | Kapampangan | noun | act of attacking a woman sexually | dated vulgar | ||
| kantut | Kapampangan | noun | swinging one's hips | obsolete offensive | ||
| kantut | Kapampangan | noun | breed | vulgar | ||
| kargar | Ido | verb | to load (goods, etc.) | transitive | ||
| kargar | Ido | verb | to upload | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive | |
| karosa | Tagalog | noun | float in a parade or procession | |||
| karosa | Tagalog | noun | coach; stage-coach | |||
| karosa | Tagalog | noun | hearse (funeral car) | |||
| kartskåp | Swedish | noun | a map cabinet, a flat file drawer cabinet, a poster cabinet; a cabinet of wide, deep, and low drawers for storing unfolded maps or drawings | furniture lifestyle | neuter | |
| kartskåp | Swedish | noun | a map cabinet; a piece of office furniture for hanging maps or drawings | neuter | ||
| kikik | Cebuano | noun | vampiric bird-like creature | arts folklore history human-sciences literature media publishing sciences | ||
| kikik | Cebuano | noun | form of an ungo or an ungo's familiar | arts folklore history human-sciences literature media publishing sciences | form-of | |
| kikik | Cebuano | noun | vulture | |||
| kikik | Cebuano | noun | Philippine nightjar (Caprimulgus manillensis) | |||
| kikik | Cebuano | noun | savanna nightjar (Caprimulgus affinis) | |||
| kikik | Cebuano | verb | to be a prey or victim to this creature | |||
| kikik | Cebuano | verb | to hunt or attack prey | |||
| kimya | Turkish | noun | chemistry | |||
| kimya | Turkish | noun | chemistry lesson | education | ||
| kimya | Turkish | noun | something very valuable with superior properties | figuratively | ||
| klenotnictví | Czech | noun | jewelcrafting | neuter | ||
| klenotnictví | Czech | noun | jeweller's | neuter | ||
| knack | English | noun | A readiness in performance; aptness at doing something. | |||
| knack | English | noun | A petty contrivance; a toy. | |||
| knack | English | noun | Something performed, or to be done, requiring aptness and dexterity. | |||
| knack | English | verb | To crack; to make a sharp, abrupt noise; to chink. | UK dialectal obsolete | ||
| knack | English | verb | To speak affectedly. | |||
| knais | Phrygian | noun | woman | feminine nominative singular | ||
| knais | Phrygian | noun | wife | feminine nominative singular | ||
| kofaktor | Indonesian | noun | cofactor / a substance, especially a coenzyme or a metal, that must be present for an enzyme to function. | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | ||
| kofaktor | Indonesian | noun | cofactor / a molecule that binds to and regulates the activity of a protein. | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | ||
| kofaktor | Indonesian | noun | cofactor / the result of a number being divided by one of its factors. | mathematics sciences | ||
| kofaktor | Indonesian | noun | cofactor / the signed determinant of the submatrix produced by removing the row and column containing a specified element | linear-algebra mathematics sciences | ||
| kontaminace | Czech | noun | contamination, pollution (the act or process of contaminating) | feminine | ||
| kontaminace | Czech | noun | contamination, portmanteau (grammatical blend) | human-sciences linguistics sciences | feminine | |
| krig | Old High German | noun | persistence; stubbornness | masculine | ||
| krig | Old High German | noun | defiance | masculine | ||
| kunst | Danish | noun | art | common-gender | ||
| kunst | Danish | noun | artistry | common-gender | ||
| kunst | Danish | noun | skill | common-gender | ||
| kunst | Danish | noun | trick | common-gender | ||
| käräyttää | Finnish | verb | to scorch, to char | transitive | ||
| käräyttää | Finnish | verb | to catch (unpleasantly discover unexpectedly; unpleasantly surprise (someone doing something)) | figuratively informal transitive | ||
| käräyttää | Finnish | verb | to rat out, inform on | figuratively informal transitive | ||
| kölcsönöz | Hungarian | verb | to lend, loan | transitive | ||
| kölcsönöz | Hungarian | verb | to borrow | transitive | ||
| lacus | Latin | noun | a lake, pond, basin; reservoir | declension-4 masculine | ||
| lacus | Latin | noun | a tank, tub, sink, vat, wine-vat | declension-4 masculine | ||
| lali | Malay | noun | the Syncrossus hymenophysa; a species of freshwater fish in the loach family Botiidae. | |||
| lali | Malay | adj | dull, insensitive, having lost one's sense of touch on the skin. | |||
| lali | Malay | adj | normal; to be so used to a tragedy that its bad effects cannot be felt anymore. | |||
| lampo | Italian | noun | flash | masculine | ||
| lampo | Italian | noun | lightning | masculine | ||
| lampo | Italian | noun | zipper | masculine | ||
| lampo | Italian | adj | lightning (military) | invariable | ||
| lasten | Dutch | verb | to emburden with a load | archaic transitive | ||
| lasten | Dutch | verb | to charge with a responsibility | archaic transitive | ||
| lasten | Dutch | noun | plural of last | form-of plural | ||
| lasten | Dutch | verb | inflection of lassen: / plural past indicative | form-of indicative past plural | ||
| lasten | Dutch | verb | inflection of lassen: / plural past subjunctive | dated form-of formal past plural subjunctive | ||
| laçar | Portuguese | verb | to lasso (to capture with a lasso) | |||
| laçar | Portuguese | verb | to lace; to lace up (to fasten something with laces) | |||
| laçar | Portuguese | verb | to enlace (to bind or encircle with a laces) | |||
| lgnąć | Polish | verb | to cling | imperfective intransitive | ||
| lgnąć | Polish | verb | to adhere | imperfective intransitive | ||
| lha | Wutunhua | noun | god, deity | |||
| lha | Wutunhua | noun | thangka painting | |||
| lhahli | Chickasaw | verb | to let blood, to bleed someone (the subject is often a medical professional) | medicine sciences | active intransitive | |
| lhahli | Chickasaw | verb | to scribble on, to draw or paint lines on (I;II) | active transitive | ||
| lipsi | Romanian | verb | to deprive (someone of) | transitive | ||
| lipsi | Romanian | verb | to be absent, to be missing, to lack | intransitive | ||
| lipsi | Romanian | verb | to give (something) up, to go without | reflexive | ||
| lisensiya | Central Bikol | noun | license | |||
| lisensiya | Central Bikol | noun | permit | |||
| locación | Spanish | noun | rental, leasing | feminine | ||
| locación | Spanish | noun | location | Central-America Chile Colombia Cuba Ecuador Mexico Puerto-Rico US Venezuela feminine | ||
| lovelock | English | noun | A lock of hair that hangs down and is worn apart from the hair that remains. | |||
| lovelock | English | noun | A flowing lock of hair that is dressed apart from the hair that remains. | |||
| lubang | Malay | noun | hole, hollow, orifice, perforation (opening in a solid) | |||
| lubang | Malay | noun | hole, hollow, orifice, perforation (opening in a solid): / opening in a solid. | |||
| lubang | Malay | noun | hole, hollow, orifice, perforation (opening in a solid): / in semiconductors, a lack of an electron in an occupied band behaving like a positively charged particle. | natural-sciences physical-sciences physics | ||
| lubang | Malay | noun | pit, cavity | |||
| lung | English | noun | A biological organ of vertebrates that controls breathing and oxygenates the blood. | anatomy medicine sciences | ||
| lung | English | noun | Capacity for exercise or exertion; breath. | in-plural | ||
| lung | English | noun | That which supplies oxygen or fresh air, such as trees, parklands, forest, etc., to a place. | |||
| lunni | Finnish | noun | puffin (any seabird of the genus Fratercula of the auk family Alcidae) | |||
| lunni | Finnish | noun | the genus Fratercula | in-plural | ||
| lunni | Finnish | noun | Atlantic puffin, Fratercula arctica (the type species of the family) | |||
| magnifice | Latin | adv | superbly | |||
| magnifice | Latin | adv | splendidly | |||
| magnifice | Latin | adj | vocative masculine singular of magnificus | form-of masculine singular vocative | ||
| mainan | Indonesian | noun | toy: / something to play with, especially as intended for use by a child | |||
| mainan | Indonesian | noun | toy: / a thing of little importance or value; a trifle | |||
| mamelucker | Swedish | noun | bloomers (usually loose-fitting, mid-thigh length women's undergarment, often with a ruffle at the bottom) | common-gender plural | ||
| mamelucker | Swedish | noun | pantalettes (long women's underpants) | common-gender historical plural | ||
| mandrake | English | noun | Any plant of the genus Mandragora, certain of which are said to have medicinal or aphrodisiac properties; the root of these plants often resembles the shape of a small person, hence occasioning various mythic, magical, or occult uses. | countable uncountable | ||
| mandrake | English | noun | A root of a mandrake plant that resembled human form, especially one kept or used for magic or occult purposes. | countable uncountable | ||
| mandrake | English | noun | The drug methaqualone. | countable slang uncountable | ||
| mandrake | English | noun | A kind of tiny demon immune to fire. | arts folklore history human-sciences literature media publishing sciences | countable uncountable | |
| maneta | Catalan | noun | handle of a machine or tool used to apply a rotational force, such as the handle of an oar or a screwdriver | engineering natural-sciences physical-sciences technology | feminine | |
| maneta | Catalan | noun | crank; a bent piece of an axle, or shaft, or an arm attached at right angles to the end of a shaft or wheel | engineering natural-sciences physical-sciences technology | feminine | |
| maneta | Catalan | noun | pestle | feminine | ||
| maneta | Catalan | noun | clock hand | feminine | ||
| maneta | Catalan | noun | fingerless glove; specifically one worn to avoid the effects of friction on the hand when using a rope | feminine | ||
| maneta | Catalan | noun | a mushroom or cluster of mushrooms with fruiting bodies resembling the fingers of the hand; specifically: / a cluster of agaric mushrooms before the fruiting bodies open to reveal the gills | biology mycology natural-sciences | feminine plural-normally | |
| maneta | Catalan | noun | a mushroom or cluster of mushrooms with fruiting bodies resembling the fingers of the hand; specifically: / mushroom of the genus Ramaria | biology mycology natural-sciences | feminine plural-normally | |
| maneta | Catalan | noun | Alcyonium palmatum; a soft coral named for protrusions that resemble fingers | biology natural-sciences zoology | feminine | |
| maneta | Catalan | noun | forelimb of a quadruped | biology natural-sciences zoology | Valencia feminine | |
| maori | Swedish | noun | a (male or female) Maori (member of the indigenous people of New Zealand) | common-gender | ||
| maori | Swedish | noun | the Maori language | common-gender | ||
| masg | Welsh | noun | mask | masculine | ||
| masg | Welsh | noun | blinkers, blinders | masculine | ||
| masg | Welsh | noun | mesh | masculine | ||
| matur | Romanian | adj | mature | masculine neuter | ||
| matur | Romanian | adj | ripe | masculine neuter | ||
| megdönt | Hungarian | verb | to overthrow | transitive | ||
| megdönt | Hungarian | verb | to beat, to break (record) | transitive | ||
| mehren | German | verb | to increase | transitive weak | ||
| mehren | German | verb | to increase | reflexive weak | ||
| mikilvægur | Icelandic | adj | important, imperative | |||
| mikilvægur | Icelandic | adj | weighty, important, big | |||
| mikilvægur | Icelandic | adj | grave | |||
| mikilvægur | Icelandic | adj | material | |||
| mikilvægur | Icelandic | adj | relevant | |||
| mikilvægur | Icelandic | adj | meaningful, significant | |||
| missen | German | verb | to be without, to lack | weak | ||
| missen | German | verb | to miss | rare weak | ||
| missen | German | verb | to lose | rare weak | ||
| mitiger | French | verb | to deacidify (make less acidic) | dated | ||
| mitiger | French | verb | to mitigate, soften | dated | ||
| mixed | English | verb | simple past and past participle of mix | form-of participle past | ||
| mixed | English | adj | Having two or more separate aspects. | |||
| mixed | English | adj | Not completely pure, tainted or adulterated. | |||
| mixed | English | adj | Including both male(s) and female(s). | |||
| mixed | English | adj | Stemming from two or more races or breeds. | |||
| mixed | English | adj | Polarizing; including both positive and negative feedback. | |||
| mona | Catalan | noun | monkey | feminine | ||
| mona | Catalan | noun | ape, copycat | colloquial feminine | ||
| mona | Catalan | noun | drunkenness, hangover | colloquial feminine | ||
| mona | Catalan | noun | a matching card game similar to Old Maid; also the loser and the losing card in this game | feminine | ||
| mona | Catalan | noun | a round cake garnished with eggs (originally hard-boiled, now usually chocolate) eaten at Easter | feminine | ||
| mood | English | noun | A mental or emotional state, composure. | |||
| mood | English | noun | Emotional character (of a work of music, literature, or other art). | |||
| mood | English | noun | A sullen, gloomy or angry mental state; a bad mood. | |||
| mood | English | noun | A disposition to do something, a state of mind receptive or disposed to do something. | |||
| mood | English | noun | A prevalent atmosphere, attitude, or feeling. | |||
| mood | English | noun | A familiar, relatable feeling, experience, or thing. | slang | ||
| mood | English | intj | Used to express that the speaker finds something very relatable. | slang | ||
| mood | English | noun | A verb form that depends on how its containing clause relates to the speaker’s or writer’s wish, intent, or assertion about reality. | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
| morir | Old French | verb | to die | intransitive | ||
| morir | Old French | verb | to kill | rare transitive | ||
| mother-out-law | English | noun | The mother of one's boyfriend or girlfriend. | |||
| mother-out-law | English | noun | The mother of any of one's friends. | |||
| mother-out-law | English | noun | The mother of one's ex-spouse. | |||
| motowidło | Polish | noun | niddy-noddy | neuter | ||
| motowidło | Polish | noun | revolving reel (part of a combine harvester) | neuter | ||
| mula | Swedish | noun | mule (a generally sterile male or female hybrid offspring of a male donkey and a female horse) | common-gender | ||
| mula | Swedish | verb | to rub snow in someone's face | colloquial | ||
| mula | Swedish | verb | to rub something in someone’s face | broadly colloquial | ||
| mula | Swedish | verb | to wolf down, stuff down; to eat, especially as if (figuratively) rubbing one’s face in the food | colloquial | ||
| mula | Swedish | verb | (intransitive) to die | slang | ||
| mula | Swedish | verb | (transitive) to kill somebody | slang | ||
| munio | Latin | verb | to provide with defensive works, fortify | conjugation-4 | ||
| munio | Latin | verb | to provide with defensive works, fortify | conjugation-4 | ||
| munio | Latin | verb | to provide with defensive works, fortify / to build (as) a fortification | conjugation-4 | ||
| munio | Latin | verb | to guard from attack, defend | conjugation-4 | ||
| munio | Latin | verb | to strengthen, secure | conjugation-4 | ||
| munio | Latin | verb | to protect with a covering | conjugation-4 | ||
| munio | Latin | verb | to safeguard, uphold or buttress (of a person, institution, etc.) | conjugation-4 figuratively | ||
| munio | Latin | verb | to defend, protect, secure | conjugation-4 figuratively | ||
| munio | Latin | verb | to build up so as to give a firm surface to, to construct or repair (of a road, other raised areas) | conjugation-4 | ||
| munio | Latin | verb | to build up so as to give a firm surface to, to construct or repair (of a road, other raised areas) / to provide with a road, make passable | conjugation-4 | ||
| muscle | English | noun | A contractile form of tissue which animals use to effect movement. | uncountable | ||
| muscle | English | noun | An organ composed of muscle tissue. | countable | ||
| muscle | English | noun | A well-developed physique, in which the muscles are enlarged from exercise. | countable plural-normally uncountable | ||
| muscle | English | noun | Strength, force. | figuratively uncountable | ||
| muscle | English | noun | Hired strongmen or bodyguards. | figuratively uncountable | ||
| muscle | English | verb | To use force to make progress, especially physical force. | transitive | ||
| muscle | English | verb | To move forcefully or with great strength. | intransitive | ||
| mutakhir | Indonesian | adj | up-to-date, modern | |||
| mutakhir | Indonesian | adj | latest | |||
| mutakhir | Indonesian | adj | newest | |||
| mädättää | Finnish | verb | to rot, make something rotten, make putrefied | transitive | ||
| mädättää | Finnish | verb | to cause degeneration (a term used especially by (more radical segments of) the political right of their opponents and their activity) | government politics | derogatory | |
| məşğul | Azerbaijani | adj | busy | |||
| məşğul | Azerbaijani | adj | occupied (telephone line, seat, etc.) | |||
| nanus | Northern Sami | adj | firm, strong | |||
| nanus | Northern Sami | adj | stable, solid, secure | |||
| nanus | Northern Sami | adj | steadfast | |||
| narrative | English | adj | Telling a story. | |||
| narrative | English | adj | Overly talkative; garrulous. | |||
| narrative | English | adj | Of or relating to narration. | |||
| narrative | English | noun | The systematic recitation of an event or series of events. | countable uncountable | ||
| narrative | English | noun | That which is narrated. | countable uncountable | ||
| narrative | English | noun | A representation of an event or story in a way to promote a certain point of view. | countable uncountable | ||
| narrative | English | noun | A manner of conveying a story, fictional or otherwise, in a body of work. | countable uncountable | ||
| natkriliti | Serbo-Croatian | verb | to roof, cover | transitive | ||
| natkriliti | Serbo-Croatian | verb | to surpass | transitive | ||
| nebulizer | English | noun | A device used to convert liquid into a fine spray of aerosols, by means of oxygen, compressed air, or ultrasonic vibration. | |||
| nebulizer | English | noun | A device used to administer a medicine into the lungs, by converting the medicine from liquid state into a fine spray of aerosols, to be inhaled through the nose or mouth. | medicine sciences | ||
| nedfalde | Danish | verb | to fall | obsolete poetic | ||
| nedfalde | Danish | verb | to drop, to descend | obsolete poetic | ||
| nedfalde | Danish | verb | to slant, slope | obsolete | ||
| nerka | Polish | noun | kidney (organ in the body that filters the blood, producing urine) | feminine | ||
| nerka | Polish | noun | kidney dish, emesis basin (shallow basin with a kidney-shaped base and sloping walls used in medical and surgical wards to receive soiled dressings and other medical waste) | feminine | ||
| nerka | Polish | noun | fanny pack, bum bag (small fabric pouch secured with a zipper and worn at the waist by a strap around the hips) | feminine | ||
| nerka | Polish | noun | sockeye salmon, red salmon, blueback salmon (Oncorhynchus nerka) | feminine | ||
| nigo | Tagalog | noun | fortune; good luck; fortuitousness | |||
| nigo | Tagalog | noun | prosperity | |||
| nigo | Tagalog | noun | act of hitting what is shot | obsolete | ||
| njárbat | Northern Sami | adj | thin, diluted | |||
| njárbat | Northern Sami | adj | liquid | |||
| njárbat | Northern Sami | adj | malleable | |||
| nog | Dutch | adv | still, as before | |||
| nog | Dutch | adv | yet | |||
| nog | Dutch | adv | more, in addition | |||
| nog | Dutch | adv | to indicate the time is soon, soon after another event or within the same timespan → as early as, already | |||
| nog | Dutch | adv | to indicate the time is recent or just before another event → as recently as, as late as, just | |||
| normal for Norfolk | English | adj | Peculiar or odd. | medicine sciences | UK derogatory not-comparable slang | |
| normal for Norfolk | English | adj | Of a patient, having lesser intellect. | medicine sciences | UK derogatory not-comparable slang | |
| nutrico | Latin | verb | to suckle, nourish, rear | conjugation-1 | ||
| nutrico | Latin | verb | to sustain, support | conjugation-1 | ||
| nutritive | English | adj | Of or pertaining to nutrition. | |||
| nutritive | English | adj | Nourishing, providing nutrition. | |||
| nutritive | English | noun | A nutrient. | archaic | ||
| nô | Vietnamese | noun | short for nô lệ (“slave”) | abbreviation alt-of | ||
| nô | Vietnamese | romanization | Sino-Vietnamese reading of 奴 | romanization | ||
| nô | Vietnamese | verb | to play around | colloquial | ||
| nô | Vietnamese | verb | short for nô nức (“to be eager; enthusiastic”) | abbreviation alt-of | ||
| nǀaa | Nǀuu | noun | head | |||
| nǀaa | Nǀuu | verb | to look at | |||
| nǀaa | Nǀuu | verb | to see | |||
| nǀaa | Nǀuu | verb | to seek | |||
| nǀaa | Nǀuu | verb | to have seen | |||
| odkształcać | Polish | verb | to deform, to cause to lose shape | imperfective transitive | ||
| odkształcać | Polish | verb | to deform, to lose shape | imperfective reflexive | ||
| oferwreon | Old English | verb | to cover over | |||
| oferwreon | Old English | verb | to veil, hide, or conceal | |||
| oferwreon | Old English | verb | to overspread | |||
| oscurato | Italian | verb | past participle of oscurare | form-of participle past | ||
| oscurato | Italian | adj | darkened | |||
| oscurato | Italian | adj | shaded | |||
| oskoma | Polish | noun | desire, wish | archaic feminine | ||
| oskoma | Polish | noun | tooth numbness | medicine sciences | archaic feminine | |
| outro mundo | Portuguese | noun | afterlife; other side (supernatural realm inhabited by spirits) | masculine | ||
| outro mundo | Portuguese | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see outro, mundo. | masculine | ||
| overwinnen | Dutch | verb | defeat, crush, overcome | |||
| overwinnen | Dutch | verb | conquer, vanquish | |||
| overwinnen | Dutch | verb | surmount, get over | |||
| overworked | English | adj | Subjected to too much work. | |||
| overworked | English | adj | Having been overused such that it has lost its meaning; trite; banal. | figuratively phrase usually | ||
| overworked | English | verb | simple past and past participle of overwork | form-of participle past | ||
| owling | English | noun | Birding, specifically to catch owls. | uncountable | ||
| owling | English | noun | The smuggling of sheep or wool out of England. | historical uncountable | ||
| owling | English | noun | A variation on planking in which a person is photographed or filmed squatting down in an unusual location. | Internet uncountable | ||
| owling | English | noun | A small, juvenile, or baby owl; owlet. | |||
| padalan | Central Bikol | noun | presentation; display; exhibition (of a movie/show) | |||
| padalan | Central Bikol | noun | demonstration | |||
| palataalistuminen | Finnish | noun | verbal noun of palataalistua | form-of noun-from-verb | ||
| palataalistuminen | Finnish | noun | verbal noun of palataalistua / Getting palatalized. | |||
| palea | English | noun | The interior chaff or husk of grasses. | biology botany natural-sciences | ||
| palea | English | noun | One of the chaffy scales or bractlets growing on the receptacle of many compound flowers, such as the sunflower. | biology botany natural-sciences | ||
| pangimayo | Tagalog | noun | acquired smell on clothes or body based on what was mixed or has come into contact with; afterscent | obsolete | ||
| pangimayo | Tagalog | noun | aftertaste | obsolete | ||
| pangimayo | Tagalog | noun | leftover trace of past habits, whether good or bad | figuratively obsolete | ||
| paralíticu | Asturian | adj | paralytic (affected by paralysis) | masculine singular | ||
| paralíticu | Asturian | adj | paralytic (pertaining to paralysis) | masculine singular | ||
| pasko | Cebuano | noun | Christmas; a festival, commemorating the birth of Jesus Christ and incorporating various Christian, pre-Christian and secular customs, which is celebrated on December 25 in most places | |||
| pasko | Cebuano | noun | the Christmas season | business commerce marketing retailing | ||
| pasko | Cebuano | noun | the number twenty-five | bingo games | ||
| patibolare | Italian | adj | sinister | by-personal-gender feminine masculine | ||
| patibolare | Italian | adj | gallows | by-personal-gender feminine masculine relational | ||
| pelesir | Indonesian | noun | pleasure; a person, thing or action that causes enjoyment | |||
| pelesir | Indonesian | noun | excursion; travel for pleasure, enjoyment or recreation | broadly | ||
| pelottaa | Finnish | verb | to be afraid, to be scared | impersonal with-partitive | ||
| pelottaa | Finnish | verb | to scare, frighten, intimidate, cow | transitive | ||
| peppermint | English | noun | A hybrid herb of the mint family (Mentha × piperita), formed by crossing watermint and spearmint, which has a high menthol content and a sharp flavor and is used in cooking, especially in herb teas and in confections. | countable uncountable | ||
| peppermint | English | noun | Any of various eucalypts of southeastern Australia whose leaves yield peppermint-like essential oils. | Australia countable uncountable | ||
| peppermint | English | noun | Any of various sweets containing extract of the peppermint herb; peppermint confectionery. | countable | ||
| pihet | Ingrian | noun | pliers, pincers | plural plural-only | ||
| pihet | Ingrian | noun | pincers, claw (of a crustacean) | plural plural-only | ||
| pilwe | Middle English | noun | A soft stuffed bag; a cushion or pillow. | |||
| pilwe | Middle English | noun | A pad; a piece of cushioning. | rare | ||
| pilwe | Middle English | noun | A supporting piece of metal. | rare | ||
| pimentón | Spanish | noun | paprika | masculine | ||
| pimentón | Spanish | noun | a relish made from red sweet peppers | masculine | ||
| pimentón | Spanish | noun | the pimiento (fruit) | masculine | ||
| pimentón | Spanish | noun | bell pepper, sweet pepper | Bolivia Chile Colombia Ecuador Panama Venezuela masculine | ||
| pirámide | Galician | noun | pyramid (polyhedron) | geometry mathematics sciences | feminine | |
| pirámide | Galician | noun | pyramid (architectural construction) | feminine | ||
| pirámide | Galician | noun | pyramid (triangular diagram) | feminine | ||
| piscatory | English | adj | Of or pertaining to fishermen or fishing. | not-comparable | ||
| piscatory | English | adj | Of or pertaining to fish; piscine. | not-comparable | ||
| point-to-point | English | adj | Travelling directly from a starting point to an ending point, or from one point to another in a series of points without passing through any intermediate points. / Being or relating to a method of manually constructing electronic circuits prior to automation and printed circuit boards, where components were individually mounted on the chassis prior to soldering. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | not-comparable | |
| point-to-point | English | adj | Travelling directly from a starting point to an ending point, or from one point to another in a series of points without passing through any intermediate points. / Employing a simple network topology with a dedicated link between two endpoints. | communications electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences telecommunications | not-comparable | |
| point-to-point | English | adj | Travelling directly from a starting point to an ending point, or from one point to another in a series of points without passing through any intermediate points. / Travelling directly from source to destination without passing through a hub. | transport | not-comparable | |
| point-to-point | English | adj | Having every aspect or point of something matching up with corresponding aspects or points of something else. | not-comparable | ||
| point-to-point | English | noun | A kind of horse race involving a direct cross-country course with obstacles for hunting horses and amateur riders. | hobbies horse-racing horseracing horses lifestyle pets racing sports | also attributive | |
| pożałować | Polish | verb | to regret (to feel sorry about some past thing) | perfective transitive | ||
| pożałować | Polish | verb | to pity, to take pity (to feel pity for someone or something) | perfective transitive | ||
| pożałować | Polish | verb | to scrimp and save | perfective transitive | ||
| pracować | Old Polish | verb | to work, to labor (to exert oneself very much) | perfective | ||
| pracować | Old Polish | verb | to work (to perform a specified task) | intransitive perfective reflexive | ||
| pracować | Old Polish | verb | to care for; to worry about | perfective reflexive | ||
| pregoeiro | Galician | noun | crier; town crier; town auctioneer | historical masculine | ||
| pregoeiro | Galician | noun | person (usually a celeb) who officially and publicly announces with a speech the town's festivities | masculine | ||
| procurement | English | noun | The purchasing department of a company. | uncountable | ||
| procurement | English | noun | The act of procuring or obtaining; obtainment; attainment. | countable | ||
| procurement | English | noun | Efficient contrivance; management; agency. | countable uncountable | ||
| produkcja | Polish | noun | production (the act of producing, making or creating something) | feminine | ||
| produkcja | Polish | noun | production (that which is manufactured or is ready for manufacturing in volume (as opposed to a prototype or conceptual model)) | feminine | ||
| produkcja | Polish | noun | production of cells or substances by an organism | biology natural-sciences | feminine | |
| produkcja | Polish | noun | production (the presentation of a theatrical work) | feminine | ||
| produkcja | Polish | noun | body of work (all the creative or academic works produced by someone) | feminine | ||
| produkcja | Polish | noun | production (act of presenting documents i.e. for consideration) | law | feminine obsolete | |
| produkcja | Polish | noun | produce (harvested good from the land) | agriculture business lifestyle | Middle Polish feminine | |
| profitieren | German | verb | to benefit | weak | ||
| profitieren | German | verb | to profit | weak | ||
| propulsor | Spanish | adj | propulsive | |||
| propulsor | Spanish | noun | propulsion | masculine | ||
| propulsor | Spanish | noun | propellant | masculine | ||
| propulsor | Spanish | noun | propeller | masculine | ||
| propulsor | Spanish | noun | thruster | masculine | ||
| propulsor | Spanish | noun | promoter | masculine | ||
| propulsor | Spanish | noun | champion | masculine | ||
| puggala | Pali | noun | individual | masculine | ||
| puggala | Pali | noun | person | masculine | ||
| pulido | Central Bikol | adj | polished | |||
| pulido | Central Bikol | adj | smooth | |||
| punti | Aromanian | noun | bridge | feminine | ||
| punti | Aromanian | noun | footbridge or small bridge | feminine | ||
| purskuttaa | Finnish | verb | to make spurt or gush | transitive | ||
| purskuttaa | Finnish | verb | to rinse one's mouth (with) | |||
| påstand | Danish | noun | assertion, claim, contention | common-gender | ||
| påstand | Danish | noun | allegation | common-gender | ||
| påstand | Danish | noun | claim | law | common-gender | |
| quant | Catalan | adj | how many; how much | interrogative | ||
| quant | Catalan | adj | quite a bit; quite a few (considerably) | |||
| quantum tunnel | English | verb | To undergo the process of quantum tunnelling. | intransitive transitive uncommon | ||
| quantum tunnel | English | verb | To move or travel from one point or direction to another in a very quick, rapid, or effortless manner. | idiomatic intransitive transitive uncommon | ||
| quincalla | Galician | noun | low-value hardware | collective feminine | ||
| quincalla | Galician | noun | junk | collective feminine figuratively | ||
| rabi | English | noun | Spring. | South-Asia | ||
| rabi | English | noun | The spring harvest. | South-Asia | ||
| rabudo | Galician | adj | having a long tail | |||
| rabudo | Galician | adj | grumpy; bad-tempered | figuratively | ||
| rapăn | Romanian | noun | scabies, itch, mange | neuter | ||
| rapăn | Romanian | noun | dirt, filth (on human skin) | neuter regional | ||
| rastrice | Italian | noun | shaver, trimmer, clipper (device) | feminine | ||
| rastrice | Italian | noun | female barber | feminine | ||
| rdest | Polish | noun | knotgrass, knotweed (any plant of the genus Polygonum) | inanimate masculine | ||
| rdest | Polish | noun | bistort, smartweed (any of certain species of the genera Bistorta or Persicaria) | inanimate masculine | ||
| rellena | Spanish | adj | feminine singular of relleno | feminine form-of singular | ||
| rellena | Spanish | verb | inflection of rellenar: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
| rellena | Spanish | verb | inflection of rellenar: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| repked | Hungarian | verb | alternative form of röpköd: / to fly quickly from one location to another | intransitive | ||
| repked | Hungarian | verb | alternative form of röpköd: / to fly in quick succession | business construction manufacturing masonry stone | intransitive usually | |
| repked | Hungarian | verb | alternative form of röpköd: / to fly | intransitive | ||
| replenish | English | verb | To refill; to renew; to supply again or to add a fresh quantity to. | transitive | ||
| replenish | English | verb | To fill up; to complete; to supply fully. | archaic transitive | ||
| replenish | English | verb | To finish; to complete; to perfect. | obsolete transitive | ||
| riconsegnare | Italian | verb | to reconsign, redeliver | transitive | ||
| riconsegnare | Italian | verb | to give back, return | transitive | ||
| rieken | Dutch | verb | to stink | |||
| rieken | Dutch | verb | to smell (i.e. to produce, give off a smell) | Belgium informal | ||
| rieken | Dutch | verb | to smell (i.e. to sense a smell) | Belgium informal | ||
| rievocazione | Italian | noun | commemoration | feminine | ||
| rievocazione | Italian | noun | recalling | feminine | ||
| rievocazione | Italian | noun | reenactment | feminine | ||
| riki | Māori | adj | small, little | |||
| riki | Māori | adj | few | |||
| riki | Māori | noun | leek | |||
| riki | Māori | noun | onion | |||
| rintamalinja | Finnish | noun | battlefront (region or line along which opposing armies engage in combat) | |||
| rintamalinja | Finnish | noun | battlefront (area in which opponents or opposing ideas meet) | |||
| rossig | Swedish | adj | big / burly, big-boned (large and muscular, but not obese) etc | Southern dialectal | ||
| rossig | Swedish | adj | big / buff, jacked | broadly | ||
| sadism | English | noun | The enjoyment of inflicting pain or humiliation without pity. | human-sciences medicine psychiatry psychology sciences | countable uncountable | |
| sadism | English | noun | Achievement of sexual gratification by inflicting pain or humiliation on others, or watching pain or humiliation inflicted on others. | countable uncountable | ||
| sadism | English | noun | Deliberate or wanton cruelty, either mental or physical, to other people, or to animals, regardless of whether for (sexual) gratification. | broadly countable uncountable | ||
| sales tax | English | noun | A local or state tax imposed as a percentage of the selling price of goods or services payable by the customer and collected by the seller for the local or state authorities. | countable uncountable | ||
| sales tax | English | noun | A use tax or a combination of a sales tax and a use tax. | countable uncountable | ||
| saneren | Dutch | verb | to reorganize (a business), rehabilitate (finances) | transitive | ||
| saneren | Dutch | verb | to recuperate, redevelop (e.g. a city district) | transitive | ||
| saneren | Dutch | verb | to reduce pollution in an area; to clean | transitive | ||
| saneren | Dutch | verb | to heal | obsolete transitive | ||
| saponiere | Italian | adj | feminine plural of saponiero | feminine form-of plural | ||
| saponiere | Italian | noun | soap manufacturer | masculine | ||
| saponiere | Italian | noun | soap boiler | masculine | ||
| sargāt | Latvian | verb | second-person plural present indicative of sargāt | form-of indicative plural present second-person | ||
| sargāt | Latvian | verb | to protect, to guard (to act in such a way that something, some place, etc. becomes unavailable, inaccessible to undesirable or unauthorized people) | transitive | ||
| sargāt | Latvian | verb | to protect (to prevent something unwanted, undesirable from happening to someone, usually an important person) | transitive | ||
| sargāt | Latvian | verb | to protect, to defend (to prevent the enemy from attacking, spying, etc.) | transitive usually | ||
| sargāt | Latvian | verb | to protect, to guard (to prevent something or someone from being stolen, destroyed, attacked, etc.; also of animals) | transitive | ||
| sargāt | Latvian | verb | to guard, to watch over (to limit the freedom of action of someone, usually a prisoner) | transitive | ||
| sargāt | Latvian | verb | to protect, to shelter (to use something carefully, to prevent bad external influences on something) | transitive | ||
| sargāt | Latvian | verb | to protect, to keep, to guard (to make something, e.g., honor, tradition, relationships, be preserved) | transitive | ||
| satysfakcja | Polish | noun | satisfaction (fulfillment of a need or desire or pleasure obtained by such fulfillment) | feminine | ||
| satysfakcja | Polish | noun | satisfaction (reparation for an injury or loss) | feminine | ||
| schilt | Middle Dutch | noun | shield | feminine masculine | ||
| schilt | Middle Dutch | noun | shield bearing one's coat of arms | feminine masculine | ||
| schrappen | German | verb | to grate or peel (vegetables) with a blade (knife, peeler) | weak | ||
| schrappen | German | verb | to scrape, scratch, by (inadvertently) moving along a hard surface | common figuratively weak | ||
| schrappen | German | verb | to grab, amass, accumulate (wealth, typically bit by bit) | informal regional usually weak | ||
| scortare | Italian | verb | to escort | transitive | ||
| scortare | Italian | verb | to convoy | nautical transport | transitive | |
| scortare | Italian | verb | to shorten | dialectal transitive | ||
| segli | Latvian | noun | saddle (horse tack item, placed on the back of a horse either for riding or for attaching a load to the back of the animal) | declension-1 masculine | ||
| segli | Latvian | noun | seat (on a bicycle, motorcycle, etc.) | declension-1 masculine | ||
| selectability | English | noun | The ability to be selected. | countable uncountable | ||
| selectability | English | noun | Worth; the appropriateness for being selected. | countable uncountable | ||
| selectability | English | noun | The ability to be selected from. | countable uncountable | ||
| sensitivity | English | noun | The quality or state of being sensitive; sensitiveness. | countable uncountable | ||
| sensitivity | English | noun | The ability of an organism or organ to respond to external stimuli. | biology natural-sciences | countable uncountable | |
| sensitivity | English | noun | The ability of an organism or organ to respond to external stimuli. / Vulnerability to medical treatment: Synonym of susceptibility. | biology medicine natural-sciences sciences | countable uncountable | |
| sensitivity | English | noun | The probability, in a binary classification test, of a true positive being correctly identified. | mathematics sciences statistics | countable uncountable | |
| sensitivity | English | noun | The degree of response of an instrument to a change in an input signal. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable | |
| sensitivity | English | noun | The rate at which the player's facing direction or position changes relative to input device movement. | games gaming | countable uncountable | |
| sensitivity | English | noun | The degree of response of a film etc. to light of a specified wavelength. | arts hobbies lifestyle photography | countable uncountable | |
| sequestro | Italian | noun | confiscation | masculine | ||
| sequestro | Italian | noun | sequestration | masculine | ||
| sequestro | Italian | noun | kidnapping | masculine | ||
| sequestro | Italian | noun | sequestrum | medicine pathology sciences | masculine | |
| sequestro | Italian | noun | abduction | masculine | ||
| sequestro | Italian | verb | first-person singular present indicative of sequestrare | first-person form-of indicative present singular | ||
| shampoo | English | noun | A traditional Indian and Persian body massage given after pouring warm water over the body and rubbing it with extracts from herbs. | countable uncountable | ||
| shampoo | English | noun | A commercial liquid soaplike product for washing hair or other fibers, such as carpets. | countable uncountable | ||
| shampoo | English | noun | An instance of washing the hair or other fibres with shampoo. | countable uncountable | ||
| shampoo | English | noun | Champagne. | countable humorous slang uncountable | ||
| shampoo | English | verb | To wash one's own hair with shampoo. | intransitive | ||
| shampoo | English | verb | To wash (i.e. the hair, carpet, etc.) with shampoo. | transitive | ||
| shampoo | English | verb | To press or knead the whole surface of the body of (a person), and at the same time to stretch the limbs and joints, in connection with the hot bath. | transitive | ||
| shatter | English | verb | To violently break something into pieces. | transitive | ||
| shatter | English | verb | To destroy or disable something. | transitive | ||
| shatter | English | verb | To smash, or break into tiny pieces. | intransitive | ||
| shatter | English | verb | To dispirit or emotionally defeat. | transitive | ||
| shatter | English | verb | Of seeds: to disperse (become dispersed) upon ripening. | agriculture business lifestyle | intransitive | |
| shatter | English | verb | To scatter about. | obsolete transitive | ||
| shatter | English | verb | To fall sometimes connoting hard, as if to smash something, other times light and dispersed. | intransitive | ||
| shatter | English | noun | A fragment of anything shattered. | archaic countable | ||
| shatter | English | noun | A (pine) needle. | countable uncountable | ||
| shatter | English | noun | A scattering, a smattering; a quantity of something scattered, like a sprinkling of seeds or a shower of rain. | countable uncountable | ||
| shatter | English | noun | A form of concentrated cannabis. | slang uncountable | ||
| shcret | Aromanian | adj | solitary | |||
| shcret | Aromanian | adj | cursed, unfortunate | |||
| shy | English | adj | Easily frightened; timid. | |||
| shy | English | adj | Reserved; disinclined to familiar approach. | |||
| shy | English | adj | Cautious; wary; suspicious. | |||
| shy | English | adj | Short, insufficient or less than. | informal | ||
| shy | English | adj | Less likely to reveal whom they will vote for than average, chiefly in the context of the collective effect this has on polling accuracy. | government politics | UK US | |
| shy | English | verb | To avoid due to caution, embarrassment or timidness. | intransitive | ||
| shy | English | verb | To jump back in fear. | intransitive | ||
| shy | English | verb | To throw sideways with a jerk; to fling. | transitive | ||
| shy | English | verb | To throw a ball with two hands above the head, especially when it has crossed the side lines in a football (soccer) match. | Scotland intransitive transitive | ||
| shy | English | verb | To hit the ball back into play from the sidelines in a shinty match. | Scotland | ||
| shy | English | noun | An act of throwing. | |||
| shy | English | noun | A place for throwing. | |||
| shy | English | noun | A sudden start aside, as by a horse. | |||
| shy | English | noun | In the Eton College wall game, a point scored by lifting the ball against the wall in the calx. | |||
| shy | English | noun | A throw-in from the sidelines, using two hands above the head. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | Scotland | |
| shy | English | noun | In shinty, the act of tossing the ball above the head and hitting it with the shaft of the caman to bring it back into play after it has been hit out of the field. | Scotland | ||
| shy | English | noun | A gibe; a sneer. | archaic | ||
| shëlboj | Albanian | verb | to bring, find salvation | |||
| shëlboj | Albanian | verb | to liberate | |||
| sia-sia | Indonesian | adj | in vain, no use, useless, wasted | not-comparable | ||
| sia-sia | Indonesian | adj | fruitless | not-comparable | ||
| sia-sia | Indonesian | adj | nonsense, ridiculous. | not-comparable | ||
| sia-sia | Indonesian | adj | futile | not-comparable | ||
| sia-sia | Indonesian | adj | unsuccessful | not-comparable | ||
| sicutari | Sicilian | verb | to continue (one's work or studies, a speech, etc.) | transitive | ||
| sicutari | Sicilian | verb | to follow, to pursue | transitive | ||
| sicutari | Sicilian | verb | to continue (in time or space) | intransitive uncommon | ||
| siderophile | English | noun | In the Goldschmidt classification, an element that forms alloys easily with iron and is concentrated in the Earth's core. | chemistry geography geology natural-sciences physical-sciences | physical | |
| siderophile | English | noun | A cell or tissue that has an affinity for iron. | biology natural-sciences | ||
| siderophile | English | noun | An element that has a strong chemical affinity for metallic iron. | geography geology natural-sciences | ||
| siderophile | English | adj | Having an affinity for iron. | |||
| siderophile | English | adj | Having an strong chemical affinity for metallic iron. | geography geology natural-sciences | ||
| sisustaa | Finnish | verb | to furnish, decorate (to improve the appearance of the interior of a house or another building) | transitive | ||
| sisustaa | Finnish | verb | to line, cover the inner surface of | transitive | ||
| siyampu | Tagalog | noun | shampoo (product for washing the hair or other fibres) | |||
| siyampu | Tagalog | noun | shampooing one's hair | |||
| skrälle | Swedish | noun | a worn out or broken (larger) object | neuter | ||
| skrälle | Swedish | noun | a useless or decrepit person | derogatory figuratively neuter | ||
| skrälle | Swedish | noun | a disagreeable (scruffy) animal | figuratively in-compounds neuter often | ||
| skulle | Swedish | noun | an attic, a loft, a hayloft; an open space immediately beneath the roof of a (farm) building | common-gender | ||
| skulle | Swedish | noun | a balcony (upper floor) in a church | common-gender | ||
| skulle | Swedish | verb | past indicative of ska | form-of indicative past | ||
| skulle | Swedish | verb | past indicative of skall | form-of indicative past | ||
| skulle | Swedish | verb | past indicative of skola | form-of indicative past | ||
| slagträ | Swedish | noun | a bat (club used for striking the ball in sports such as baseball) | neuter | ||
| slagträ | Swedish | noun | something used to try to beat down an opponent, like an argument one sees as particularly strong | figuratively neuter | ||
| slijk der aarde | Dutch | noun | money, filthy lucre | neuter no-diminutive uncountable | ||
| slijk der aarde | Dutch | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see slijk, der, aarde. | neuter no-diminutive uncountable | ||
| smisk | Swedish | noun | spanking | neuter | ||
| smisk | Swedish | noun | a beating (whether by violence or in sports), getting one's ass kicked | colloquial neuter | ||
| so weit | German | adv | thus far | |||
| so weit | German | adv | ready | |||
| sobar | Galician | verb | to press; to knead | |||
| sobar | Galician | verb | to fall sleep; to be sleepy | |||
| sobar | Galician | verb | to rub; to touch; to grope | |||
| sobar | Galician | verb | to beat up | figuratively | ||
| sobar | Galician | verb | to incite, stir up | |||
| sombrajo | Spanish | noun | rudimentary shade | masculine | ||
| sombrajo | Spanish | noun | a shadow cast over someone in order to annoy them | masculine | ||
| son | English | noun | One's male offspring. | |||
| son | English | noun | A male adopted person in relation to his adoptive parents. | |||
| son | English | noun | A male person who has such a close relationship with an older or otherwise more authoritative person that he can be regarded as a son of the other person. | |||
| son | English | noun | A male person considered to have been significantly shaped by social conflict. | |||
| son | English | noun | A person regarded as the product of some place. | |||
| son | English | noun | A familiar address to a male person from an older or otherwise more authoritative person. | |||
| son | English | noun | An informal address to a friend or person of equal authority. | New-York-City UK colloquial | ||
| son | English | noun | The current version of a file, derived from the preceding father file. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| son | English | verb | To produce (i.e. bear, father, beget) a son. | transitive | ||
| son | English | verb | To address (someone) as "son". | transitive | ||
| son | English | noun | Son cubano, a genre of music and dance blending Spanish and African elements that originated in Cuba during the late 19th century. | entertainment lifestyle music | uncountable | |
| spasmo | Italian | noun | spasm | masculine | ||
| spasmo | Italian | noun | pang | masculine | ||
| specialism | English | noun | Speciality. | countable | ||
| specialism | English | noun | The concentration of one's efforts upon a particular field of study. | uncountable | ||
| splosh | English | verb | To splash with a heavy splashing sound. | |||
| splosh | English | verb | To traverse mushy or marshy wetlands. | |||
| splosh | English | verb | To spill or spill over. | |||
| splosh | English | noun | A heavy splashing sound. | countable | ||
| splosh | English | noun | A spilt or dropped liquid or semi-liquid substance. | countable uncountable | ||
| splosh | English | noun | Tea (the drink). | UK slang uncountable | ||
| stal | Dutch | noun | a stable, a place to keep hoofed animals | masculine | ||
| stal | Dutch | noun | a pigsty, particularly disorderly place | masculine | ||
| stal | Dutch | noun | a pool of horses, racers etc. owned or managed by a same person or entity | masculine | ||
| stal | Dutch | noun | a stall, notably as a vending place on a market | masculine | ||
| stal | Dutch | noun | a marked period of time | masculine rare | ||
| stal | Dutch | noun | a thin pole | masculine rare | ||
| stal | Dutch | noun | a leg of a piece of furniture | masculine rare | ||
| stal | Dutch | verb | inflection of stallen: / first-person singular present indicative | first-person form-of indicative present singular | ||
| stal | Dutch | verb | inflection of stallen: / second-person singular present indicative | form-of indicative present second-person singular | ||
| stal | Dutch | verb | inflection of stallen: / imperative | form-of imperative | ||
| stal | Dutch | verb | singular past indicative of stelen | form-of indicative past singular | ||
| stanъ | Proto-Slavic | noun | stature, stand | reconstruction | ||
| stanъ | Proto-Slavic | noun | camp | reconstruction | ||
| stanъ | Proto-Slavic | noun | frame | reconstruction | ||
| steepled | English | verb | simple past and past participle of steeple | form-of participle past | ||
| steepled | English | adj | having a steeple | |||
| steepled | English | adj | formed into the shape of a steeple | |||
| stofnbrot | Icelandic | noun | a unit fraction; the fraction tfrac 1n whose numerator is 1, and whose denominator is the positive integer n,; for example tfrac 1 5, tfrac 1 1 or tfrac 1 42 | arithmetic | neuter | |
| stofnbrot | Icelandic | noun | a partial fraction | mathematics sciences | neuter | |
| stoup | English | noun | A bucket. | obsolete | ||
| stoup | English | noun | A mug or other drinking vessel. | archaic | ||
| stoup | English | noun | A receptacle for holy water, especially a basin set at the entrance of a church. | |||
| stoup | English | verb | Obsolete form of stoop. | alt-of obsolete | ||
| strípalingur | Icelandic | noun | a streaker (person who runs around naked) | masculine | ||
| strípalingur | Icelandic | noun | a nudist | derogatory masculine | ||
| submerge | English | verb | To sink out of sight. | intransitive | ||
| submerge | English | verb | To put into a liquid; to immerse; to plunge into and keep in. | transitive | ||
| submerge | English | verb | To be below the surface of the sea, a lake, river, etc. | transitive | ||
| submerge | English | verb | To engulf or overwhelm. | figuratively transitive | ||
| submerge | English | verb | To drown or suppress. | figuratively transitive | ||
| subsidie | Dutch | noun | a subsidy, a subvention | feminine | ||
| subsidie | Dutch | noun | aid, help; the act of helping | feminine obsolete | ||
| sumo | Spanish | adj | highest, greatest, superlative | |||
| sumo | Spanish | adj | utmost | |||
| sumo | Spanish | verb | first-person singular present indicative of sumar | first-person form-of indicative present singular | ||
| sumo | Spanish | verb | first-person singular present indicative of sumir | first-person form-of indicative present singular | ||
| sumo | Spanish | noun | sumo | government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | masculine uncountable | |
| suodattaa | Finnish | verb | to filter | transitive | ||
| suodattaa | Finnish | verb | to strain (pass through a cloth to separate suspended solids from a liquid) | transitive | ||
| sup | Swedish | noun | a drink of hard liquor, a drink | common-gender | ||
| sup | Swedish | noun | a drink of hard liquor, a drink / a small amount of hard liquor, typically aquavit or another clear liquor, served in a small glass | common-gender | ||
| sup | Swedish | noun | a gulp or small quantity of liquid | archaic common-gender | ||
| sup | Swedish | verb | imperative of supa | form-of imperative | ||
| sup | Swedish | verb | imperative of supa | form-of imperative | ||
| supererogatory | English | adj | Pertaining to supererogation; doing more than is required. | |||
| supererogatory | English | adj | Of a deed or action, morally benevolent and exceeding the strict requirement of God. | Catholicism Christianity Roman-Catholicism | ||
| surtout | French | adv | above all | |||
| surtout | French | adv | especially | |||
| surtout | French | noun | surtout (overcoat) | masculine | ||
| suunta | Finnish | noun | direction (indication of the point toward which an object is moving) | |||
| suunta | Finnish | noun | way, hand (direction when indicated by right or left) | |||
| suunta | Finnish | noun | path (direction of proceeding) | |||
| suunta | Finnish | noun | bearing, magnetic bearing (the direction towards an object or target expressed in terms of horizontal angle between that direction and that of true north) | |||
| suunta | Finnish | noun | heading (the direction into which a vessel's bow is pointing or the direction into which it is actually moving relative to the ground; used by some specifically for the former) | |||
| suunta | Finnish | noun | lay (direction to which a rope is twisted) | |||
| suunta | Finnish | noun | sense (direction of a vector) | mathematics sciences | ||
| suunta | Finnish | noun | tack (course of action) | |||
| sveinur | Faroese | noun | little boy | masculine | ||
| sveinur | Faroese | noun | old boy, bachelor | masculine | ||
| sveinur | Faroese | noun | servant, lackey | masculine | ||
| sveinur | Faroese | noun | journeyman, a tradesman or craftsman who has completed an apprenticeship | masculine | ||
| szpalta | Polish | noun | a typesetting consisting of any number of lines and forming a single column of text | feminine | ||
| szpalta | Polish | noun | trial proof of such a typesetting | feminine | ||
| szpalta | Polish | noun | a page of a newspaper or a book with printed text | feminine | ||
| szykana | Polish | noun | chicane (temporary barrier or serpentine curve) | feminine | ||
| szykana | Polish | noun | harassment (persistent attacks and criticism causing worry and distress) | feminine | ||
| szyszka | Polish | noun | cone (fruit of conifers) | feminine | ||
| szyszka | Polish | noun | honcho, head honcho | colloquial feminine slang | ||
| sàbhaladh | Scottish Gaelic | noun | verbal noun of sàbhail | form-of masculine noun-from-verb | ||
| sàbhaladh | Scottish Gaelic | noun | savings | masculine | ||
| sàbhaladh | Scottish Gaelic | noun | salvation | masculine | ||
| sürücülük | Azerbaijani | noun | the work of a driver | |||
| sürücülük | Azerbaijani | noun | driving or pertaining to driving | |||
| taczać | Polish | verb | to roll, to wheel (to cause to turn or revolve) | colloquial imperfective transitive | ||
| taczać | Polish | verb | to coat | colloquial imperfective transitive | ||
| taczać | Polish | verb | to roll, to wheel (to turn over) | colloquial imperfective reflexive | ||
| taczać | Polish | verb | to lurch, to reel, to stagger | colloquial imperfective reflexive | ||
| takeaway | English | adj | (Of food) intended to be eaten off the premises from which it was bought. | Commonwealth Hong-Kong Ireland Philippines UK not-comparable sometimes | ||
| takeaway | English | noun | A restaurant that sells food to be eaten elsewhere. | Australia New-Zealand South-Africa UK | ||
| takeaway | English | noun | A meal which has been purchased and has been carefully packaged as to be taken and consumed elsewhere. | Australia New-Zealand UK | ||
| takeaway | English | noun | The preliminary part of a golfer′s swing when the club is brought back away from the ball. | golf hobbies lifestyle sports | ||
| takeaway | English | noun | A concession made by a labor union in the course of negotiations. | US | ||
| takeaway | English | noun | An idea from a talk, presentation, etc., that the listener or reader should remember and consider. | idiomatic informal | ||
| taktkänsla | Swedish | noun | sense of rhythm | common-gender | ||
| taktkänsla | Swedish | noun | tact | common-gender | ||
| tangkilik | Tagalog | noun | patronage; support | |||
| tangkilik | Tagalog | noun | help; aid | |||
| tangkilik | Tagalog | noun | protégé (someone placed under the protection of a friend or patron) | |||
| tangkilik | Tagalog | noun | moral protection | figuratively | ||
| tap | Old Javanese | noun | proper arrangement | |||
| tap | Old Javanese | noun | right order | |||
| tap | Old Javanese | adj | sudden, swift | |||
| tapaukseton | Finnish | adj | event-free, case-free | |||
| tapaukseton | Finnish | adj | uneventful | |||
| timpu | Tausug | noun | climatic season, season (of the occurrence of something which occurs at intervals) | |||
| timpu | Tausug | noun | a period of time | |||
| timpu | Tausug | noun | the length of time one stays in prison | |||
| tinata | Finnish | verb | to tin | transitive | ||
| tinata | Finnish | verb | to tin-plate | transitive | ||
| tinata | Finnish | verb | to solder with tin | transitive | ||
| tipoloģija | Latvian | noun | typology (method for grouping entities based on a finite number of abstract or idealized types) | declension-4 feminine singular | ||
| tipoloģija | Latvian | noun | typology (a specific classification obtained with this method) | declension-4 feminine | ||
| titulair | Dutch | adj | titular | |||
| titulair | Dutch | adj | in name (only) | |||
| tiz | Turkish | adj | high-pitched | |||
| tiz | Turkish | adj | sharp | dated | ||
| topless | Italian | noun | the state of being topless | invariable masculine | ||
| topless | Italian | noun | a monokini or similar | invariable masculine | ||
| tortuga | Spanish | noun | turtle | feminine | ||
| tortuga | Spanish | noun | tortoise | feminine | ||
| tortuga | Spanish | noun | snail (a slow person) | feminine | ||
| tregur | Icelandic | adj | reluctant | |||
| tregur | Icelandic | adj | slow-witted | |||
| tuang | Indonesian | verb | to pour | |||
| tuang | Indonesian | verb | to play truant | colloquial dialectal intransitive | ||
| tubercolare | Italian | adj | tubercular, tuberculate | anatomy biology botany medicine natural-sciences sciences | by-personal-gender feminine masculine | |
| tubercolare | Italian | adj | tubercular | medicine pathology sciences | by-personal-gender feminine masculine | |
| tukod | Tagalog | noun | support; brace; bracket prop (to prevent a structure from falling or leaning) | |||
| tukod | Tagalog | noun | support pole of a clothesline (to prevent it from sagging in the middle) | |||
| tukutuku | Māori | verb | to let go, down | |||
| tukutuku | Māori | verb | to get down | |||
| tukutuku | Māori | verb | to send | |||
| tukutuku | Māori | verb | to decorate with lattice-work | |||
| tukutuku | Māori | noun | ornamental lattice-work | |||
| tukutuku | Māori | noun | grid | |||
| turpëroj | Albanian | verb | to humiliate, embarrass | transitive | ||
| turpëroj | Albanian | verb | to mortify | transitive | ||
| tycoon | English | noun | A wealthy and powerful business person. | |||
| tycoon | English | noun | A business simulator game, typically involving building and managing some form of infrastructure. | video-games | ||
| tycoon | English | noun | A game involving the use of a base to generate bricks and cash (similar to an idle game or clicker game), which can then be used to purchase upgrades and expand. Common within the massively multiplayer online game platform Roblox. | video-games | ||
| tycoon | English | noun | The first placer of Tycoon. | card-games games | ||
| táctica | Spanish | noun | tactic | feminine | ||
| táctica | Spanish | noun | tactics | feminine | ||
| táctica | Spanish | adj | feminine singular of táctico | feminine form-of singular | ||
| u- | Czech | prefix | from | morpheme | ||
| u- | Czech | prefix | added to mean a bit | inchoative morpheme | ||
| u- | Czech | prefix | intensification: until exhaustion, expressing final stage of a process. (collocates with k smrti (“to death”)) | morpheme | ||
| u- | Czech | prefix | unintentionally, inadvertently, by mistake | morpheme | ||
| u- | Czech | prefix | [i.e., deontic + dynamic modality: ability, obligation, permission, readiness] | morpheme | ||
| u- | Czech | prefix | to gain by activity | morpheme | ||
| ubevidst | Danish | adj | subconscious | |||
| ubevidst | Danish | adj | subconsciously | |||
| um | Irish | prep | about | triggers-lenition with-dative | ||
| um | Irish | prep | at | triggers-lenition with-dative | ||
| um | Irish | prep | because of, on account of | triggers-lenition with-dative | ||
| umido | Italian | adj | humid, damp, wet | |||
| umido | Italian | noun | damp, humidity | masculine | ||
| umido | Italian | noun | a sauce in which a food is cooked and served, especially one made from the food's own juices | masculine | ||
| umido | Italian | noun | organic waste | masculine | ||
| unconnected | English | adj | Not connected or joined. | |||
| unconnected | English | adj | Confused or disconnected. | |||
| unconnected | English | adj | Without connections of family, etc. | |||
| unlettered | English | adj | Not instructed in letters; not educated, not well-read; unable to read. | figuratively not-comparable | ||
| unlettered | English | adj | Not expressed in or marked with letters. | not-comparable | ||
| uredo | English | noun | urediniospore | biology botany natural-sciences | archaic countable | |
| uredo | English | noun | urticaria; nettle-rash | medicine sciences | obsolete uncountable | |
| urodzony | Polish | adj | natural-born (having a specific innate characteristic or ability) | not-comparable | ||
| urodzony | Polish | adj | native to, born in (used only in prepositions) | not-comparable | ||
| urodzony | Polish | verb | masculine singular passive adjectival participle of urodzić | adjectival form-of masculine participle passive singular | ||
| vakar | Latvian | adv | yesterday (in the day before today) | |||
| vakar | Latvian | adv | yesterday (in the, usually recent, past) | |||
| vanity | English | noun | That which is vain, futile, or worthless; that which is of no value, use or profit. | countable uncountable | ||
| vanity | English | noun | Excessive pride in or admiration of one's own abilities, appearance, achievements, or possessions. | countable uncountable | ||
| vanity | English | noun | A dressing table used to apply makeup, preen, and coif hair, in which the table is normally quite low and similar to a desk. | countable uncountable | ||
| vanity | English | noun | A washbasin installed into a permanently fixed storage unit, used as an item of bathroom furniture. | countable uncountable | ||
| vanity | English | noun | Any idea, theory or statement that is without foundation. | countable obsolete uncountable | ||
| venio | Latin | verb | to come (to a place), come in, arrive, reach | conjugation-4 impersonal intransitive | ||
| venio | Latin | verb | of metaphorical movement in general | conjugation-4 impersonal | ||
| venio | Latin | verb | to approach | conjugation-4 impersonal intransitive | ||
| venymen | Middle English | verb | To envenom; to use venom or poison to kill or injure. | |||
| venymen | Middle English | verb | To smear with venom or poison; to make poisonous. | |||
| venymen | Middle English | verb | To spread disease or malignancy; to bring ruin or discord. | |||
| venymen | Middle English | verb | To plant sinful ideas, corruption, or evil in a person or group of people. | |||
| vibração | Portuguese | noun | vibration, oscillation | feminine | ||
| vibração | Portuguese | noun | vibrancy | feminine | ||
| vienas | Lithuanian | num | one (1) | |||
| vienas | Lithuanian | adj | one, only, sole, alone, single | |||
| vienas | Lithuanian | adj | lone, solitary | |||
| vienas | Lithuanian | adj | real, true (used as an intensifier) | |||
| vienas | Lithuanian | adj | pure, intact (one without additives or alterations) | |||
| vienas | Lithuanian | det | one, some, certain (unspecified instant of something or someone) | |||
| visitera | Swedish | verb | to search, to frisk (someone) | |||
| visitera | Swedish | verb | to perform a visitation (official inspection) | |||
| vyskočit | Czech | verb | to jump out | perfective | ||
| vyskočit | Czech | verb | to jump up | perfective | ||
| vyskočit | Czech | verb | to appear | figuratively perfective | ||
| wacana | Indonesian | noun | verbal communication; conversation | |||
| wacana | Indonesian | noun | discourse | |||
| wacana | Indonesian | noun | exposition | |||
| waist chain | English | noun | An ornamental chain worn around the waist; seen by some as a symbol of slavery. | |||
| waist chain | English | noun | A physical restraint worn by prisoners, consisting of a chain around the waist, to which the prisoner's hands may be chained or cuffed. | |||
| weekday | English | noun | Any individual day of the week, except those which form the weekend or the single weekly day off; that is: / Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday or Friday, but not Saturday or Sunday. | |||
| weekday | English | noun | Any individual day of the week, except those which form the weekend or the single weekly day off; that is: / Saturday, Sunday, Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, but not Friday. | Islam lifestyle religion | ||
| weekday | English | noun | Any individual day of the week, except those which form the weekend or the single weekly day off; that is: / Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, or Saturday, but not Sunday. (e.g. in Vietnam) | |||
| weekday | English | noun | Any individual day of the week, except those which form the weekend or the single weekly day off; that is: / Sunday, Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday or Friday, but not Saturday. | Judaism | ||
| weekday | English | noun | Any day of the week (Monday through Sunday). | archaic | ||
| wijze | Dutch | noun | manner, mode, way, method | feminine | ||
| wijze | Dutch | noun | melody | feminine | ||
| wijze | Dutch | noun | mood of speech | feminine | ||
| wijze | Dutch | adj | inflection of wijs: / masculine/feminine singular attributive | attributive feminine form-of masculine singular | ||
| wijze | Dutch | adj | inflection of wijs: / definite neuter singular attributive | attributive definite form-of neuter singular | ||
| wijze | Dutch | adj | inflection of wijs: / plural attributive | attributive form-of plural | ||
| wijze | Dutch | noun | sage, wise man | masculine | ||
| wijze | Dutch | verb | singular present subjunctive of wijzen | dated form-of formal present singular subjunctive | ||
| wn | Egyptian | verb | to open (a door) | transitive | ||
| wn | Egyptian | verb | to open up, to permit access to oneself, to open the door (+ n: for (someone)) | intransitive | ||
| wn | Egyptian | verb | to open (a container) | transitive | ||
| wn | Egyptian | verb | to unlatch (a bolt or latch) | rare transitive | ||
| wn | Egyptian | verb | to open the way into (a place), to open up, to make (a building, fortress, city, sanctum, tomb, cavern, land, the sky, the underworld, etc.) freely accessible | transitive | ||
| wn | Egyptian | verb | to open (a path), to make traversable | transitive | ||
| wn | Egyptian | verb | to spread wide, to open (one’s hands, arms, etc.) | transitive | ||
| wn | Egyptian | verb | to open (one’s eyes, nose, mouth, etc.) | transitive | ||
| wn | Egyptian | verb | to stretch (one’s legs) out for walking | transitive | ||
| wn | Egyptian | verb | to let (someone) out of confinement, to release | Late-Egyptian transitive | ||
| wn | Egyptian | verb | to break in to, to forcibly open (a building) | Late-Egyptian transitive | ||
| wn | Egyptian | verb | to become open, to open | reflexive | ||
| wn | Egyptian | noun | opening of a door | Late-Egyptian | ||
| wn | Egyptian | noun | fault, blame | |||
| wn | Egyptian | noun | desert hare | |||
| wn | Egyptian | pron | Late Egyptian variant of n (“we”) | Late-Egyptian alt-of alternative dependent | ||
| wszechstronnie | Polish | adv | versatilely (being capable of doing many things competently) | |||
| wszechstronnie | Polish | adv | comprehensively | |||
| wychodzić | Old Polish | verb | to walk out, to go out, to leave | imperfective | ||
| wychodzić | Old Polish | verb | to avoid | figuratively imperfective | ||
| wychodzić | Old Polish | verb | to avoid / to leave a farm in one's lord's village | figuratively imperfective | ||
| wychodzić | Old Polish | verb | to head out (walking, to go to meet or greet someone) | imperfective | ||
| wychodzić | Old Polish | verb | to head out (to go on a war expedition) | imperfective | ||
| wychodzić | Old Polish | verb | to leave forcibly | imperfective | ||
| wychodzić | Old Polish | verb | to get out (to reach the outside of something from the inside) | imperfective | ||
| wychodzić | Old Polish | verb | to begin (to have one's beginnings) | imperfective | ||
| wychodzić | Old Polish | verb | to exceed (to go beyond some measure or border) | imperfective | ||
| wychodzić | Old Polish | verb | to err, to stray from the right path | imperfective | ||
| wychodzić | Old Polish | verb | to err, to stray from the right path / to stray from the righteous path | figuratively imperfective | ||
| wychodzić | Old Polish | verb | to expire, to finish | imperfective | ||
| wychód | Polish | noun | outcropping, outcrop | geography geology natural-sciences | inanimate masculine | |
| wychód | Polish | noun | expense, expenditure | inanimate masculine Łowicz | ||
| wychód | Polish | noun | leaving, walking out, exiting | inanimate masculine obsolete regional | ||
| wychód | Polish | noun | exit | inanimate masculine obsolete regional | ||
| wäch | K'iche' | noun | condition | |||
| wäch | K'iche' | noun | appearance | |||
| wäch | K'iche' | noun | face | |||
| wäch | K'iche' | noun | countenance | |||
| wäch | K'iche' | noun | eye | |||
| yow | English | noun | Alternative form of yowe. | alt-of alternative | ||
| yow | English | intj | Expression of pain; ouch. | |||
| yow | English | intj | Expression of humorous surprise or emphasis. | |||
| yow | English | pron | Alternative form of you. | West-Midlands alt-of alternative | ||
| yumşaq | Azerbaijani | adj | soft / Easily giving way under pressure. | |||
| yumşaq | Azerbaijani | adj | soft / Expressing gentleness or tenderness | |||
| zapowiedni | Polish | adj | heralding | not-comparable obsolete | ||
| zapowiedni | Polish | adj | announcement | not-comparable obsolete relational | ||
| zapowiedni | Polish | adj | banning, forbidding | not-comparable obsolete | ||
| zapowiedni | Polish | adj | prodromal | medicine sciences | not-comparable obsolete | |
| zaszczyt | Polish | noun | honor | inanimate masculine | ||
| zaszczyt | Polish | noun | privilege | inanimate masculine | ||
| znarkotyzować | Polish | verb | to narcotize (to use a narcotic in order to make (someone) drowsy or insensible; to anesthetize, to drug) | obsolete perfective transitive | ||
| znarkotyzować | Polish | verb | to narcotize (to dull the senses of) | literary perfective transitive | ||
| znarkotyzować | Polish | verb | to narcotize oneself (to dull one's senses) | literary perfective reflexive | ||
| zutun | German | verb | to close | irregular | ||
| zutun | German | verb | clipping of dazutun (“to add”) | abbreviation alt-of clipping irregular | ||
| zwietrzeć | Polish | verb | to lose its fragrance | intransitive perfective | ||
| zwietrzeć | Polish | verb | to pass into oblivion | intransitive perfective | ||
| zwietrzeć | Polish | verb | to expire, to lapse | intransitive perfective | ||
| zwietrzeć | Polish | verb | to weather | intransitive perfective | ||
| à la petite semaine | French | prep_phrase | taking the short view, in the short run, short-sightedly | derogatory | ||
| à la petite semaine | French | prep_phrase | unambitious, small-time, petty | derogatory | ||
| ájihit | Northern Sami | verb | to delay, to hinder | |||
| ájihit | Northern Sami | verb | to soothe (a child) | |||
| êm | Vietnamese | adj | soft and comfortable | |||
| êm | Vietnamese | adj | calm | |||
| încheia | Romanian | verb | to conclude, end, wrap up, wind up, close | |||
| încheia | Romanian | verb | to combine, unite | |||
| încheia | Romanian | verb | to fasten, fix, button up | |||
| încheia | Romanian | verb | to contract | figuratively | ||
| ěstva | Proto-Slavic | noun | eating (East Slavic only) | feminine reconstruction | ||
| ěstva | Proto-Slavic | noun | food | feminine reconstruction | ||
| ředitel | Czech | noun | director (manager, not of film) | animate masculine | ||
| ředitel | Czech | noun | principal, headmaster, headteacher (the chief administrator of a school) | animate masculine | ||
| šroub | Czech | noun | bolt (fastener) | inanimate masculine | ||
| šroub | Czech | noun | screw (simple machine) | inanimate masculine | ||
| ʻahuru | Tahitian | num | ten | |||
| ʻahuru | Tahitian | num | -ty | |||
| ʻanakē | Hawaiian | noun | aunt (sister of one's parent) | |||
| ʻanakē | Hawaiian | noun | auntie (affectionate term for an older woman) | |||
| ακριβο- | Greek | prefix | expressing: expensiveness, high value, (and figuratively) preciousness, importance | morpheme | ||
| ακριβο- | Greek | prefix | expressing: accuracy, care, meticulousness | morpheme | ||
| αλεξιπτωτίστρια | Greek | noun | parachutist | feminine | ||
| αλεξιπτωτίστρια | Greek | noun | paratrooper | government military politics war | feminine | |
| βιδωτός | Greek | adj | screwed, screwed in, fastened with a screw | business carpentry construction manufacturing | masculine | |
| βιδωτός | Greek | adj | bolted, bolted on, fixed with a bolt | engineering natural-sciences physical-sciences | masculine | |
| καρφίτσα | Greek | noun | pin (small nail, etc) | feminine | ||
| καρφίτσα | Greek | noun | pin (part of brooch, etc) | feminine | ||
| μάταιος | Ancient Greek | adj | vain; futile; empty; idle | declension-1 declension-2 masculine | ||
| μάταιος | Ancient Greek | adj | empty; foolish; worthless | declension-1 declension-2 masculine | ||
| μάταιος | Ancient Greek | adj | rash; irreverent; profane | declension-1 declension-2 masculine | ||
| μη | Greek | particle | not | negative particle | ||
| μη | Greek | particle | non | negative particle | ||
| ουρανικός | Greek | adj | palatal | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | masculine | |
| ουρανικός | Greek | adj | related to uranium | chemistry natural-sciences physical-sciences | masculine | |
| σκαιός | Greek | adj | rude, impolite | masculine | ||
| σκαιός | Greek | adj | rough | masculine | ||
| σκαιός | Greek | adj | brusque | masculine | ||
| σκηνικό | Greek | noun | scenery, set, backdrop | entertainment lifestyle theater | neuter | |
| σκηνικό | Greek | noun | scene (embarrassing exhibition of passion) | neuter | ||
| στῦλος | Ancient Greek | noun | pillar, column, support | declension-2 masculine | ||
| στῦλος | Ancient Greek | noun | pillar, column, support / wooden pole | declension-2 masculine | ||
| στῦλος | Ancient Greek | noun | pillar, column, support / stile | declension-2 masculine | ||
| τζιν | Greek | noun | gin (alcoholic drink) | indeclinable neuter | ||
| τζιν | Greek | adj | jean, denim (made of that cloth) | indeclinable | ||
| τζιν | Greek | noun | denim (cloth) | indeclinable neuter | ||
| τζιν | Greek | noun | jeans | indeclinable neuter | ||
| Маўрыкій | Belarusian | name | Mauritius (a country in the Indian Ocean, east of East Africa and Madagascar) | uncountable | ||
| Маўрыкій | Belarusian | name | Mauritius (the main island of the country of Mauritius) | uncountable | ||
| батыр | Bashkir | noun | strong and brave man, especially renowned for his strength and martial prowess; hero | |||
| батыр | Bashkir | noun | strong and brave man, especially renowned for his strength and martial prowess; hero / historic Bashkir heroic warrior | |||
| батыр | Bashkir | noun | a male protagonist of Bashkir folk epics and fairy-tales | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | ||
| батыр | Bashkir | adj | brave, bold, courageous, plucky | |||
| бꙑтиѥ | Old Church Slavonic | noun | being, existence | neuter | ||
| бꙑтиѥ | Old Church Slavonic | noun | creature | neuter | ||
| бꙑтиѥ | Old Church Slavonic | noun | creation | neuter | ||
| бꙑтиѥ | Old Church Slavonic | noun | occurrence | neuter | ||
| бꙑтиѥ | Old Church Slavonic | noun | the first book of the Old Testament, Genesis | neuter | ||
| внешность | Russian | noun | appearance, look (physical appearance) | |||
| внешность | Russian | noun | exterior, outside | |||
| воспаляться | Russian | verb | to become inflamed | |||
| воспаляться | Russian | verb | to be inflamed (with, by) | obsolete | ||
| воспаляться | Russian | verb | passive of воспаля́ть (vospaljátʹ) | form-of passive | ||
| вселять | Russian | verb | to settle in (someone for a living), to take in (tenants) | |||
| вселять | Russian | verb | to instill (hope, horror, etc), to imbue, to inspire | |||
| выкарабкаться | Russian | verb | to clamber out (with difficulty) | colloquial | ||
| выкарабкаться | Russian | verb | to get out of a predicament, to overcome adversity | colloquial figuratively | ||
| вјера | Serbo-Croatian | noun | belief, faith | |||
| вјера | Serbo-Croatian | noun | religion | |||
| гепидский | Russian | adj | Gepidic | |||
| гепидский | Russian | adj | Gepid | relational | ||
| гнилой | Russian | adj | rotten, putrid | |||
| гнилой | Russian | adj | damp (of the weather or climate) | figuratively | ||
| гнилой | Russian | adj | weak, infirm | colloquial figuratively | ||
| графика | Macedonian | noun | graphics | feminine | ||
| графика | Macedonian | noun | graphic arts | feminine | ||
| гутаах | Mongolian | verb | causative voice in -аах (-aax) of гутах (gutax, “to be depressed”) | |||
| гутаах | Mongolian | verb | to insult, to put down | |||
| два | Russian | num | two (2) | masculine neuter | ||
| два | Russian | num | two (out of five), poor; D mark, D grade | masculine neuter | ||
| доказательство | Russian | noun | evidence, proof, justification | |||
| доказательство | Russian | noun | proof | mathematics sciences | ||
| дровяник | Russian | noun | woodshed | colloquial | ||
| дровяник | Russian | noun | firewood merchant | dated | ||
| дьаабы | Yakut | adj | ugly | |||
| дьаабы | Yakut | adj | evil | ethics human-sciences philosophy sciences | ||
| дьаабы | Yakut | noun | ugliness | |||
| дьаабы | Yakut | noun | barrenness, childlessness, life without procreation | |||
| жжение | Russian | noun | burning | |||
| жжение | Russian | noun | burning sensation | |||
| живот | Russian | noun | belly, stomach | |||
| живот | Russian | noun | life | archaic poetic | ||
| задруґар | Pannonian Rusyn | noun | commune member, cooperative member | masculine person | ||
| задруґар | Pannonian Rusyn | noun | zadruga member | masculine person | ||
| закривавити | Ukrainian | verb | to stain with blood, to bloody | transitive | ||
| закривавити | Ukrainian | verb | to bloody (draw blood from one's opponent in a fight) | transitive | ||
| замона | Tajik | noun | epoch, era | |||
| замона | Tajik | noun | time | |||
| замона | Tajik | noun | world | figuratively | ||
| колач | Pannonian Rusyn | noun | cake | inanimate masculine | ||
| колач | Pannonian Rusyn | noun | pastry | in-plural inanimate masculine | ||
| колач | Pannonian Rusyn | noun | kalach, kolach, kolache (various ring-shaped baked goods across Slavic cultures, often dedicated to holidays, usually specially prepared and decorated) | inanimate masculine | ||
| къавум | Kumyk | noun | genus, race, kind, tribe | |||
| къавум | Kumyk | noun | family, relatives | |||
| лил | Bulgarian | noun | membrane, peel, skin | dialectal masculine | ||
| лил | Bulgarian | noun | periderm (fine layer of tree bark) | dialectal masculine | ||
| ложь | Russian | noun | lie, falsehood | feminine inanimate | ||
| ложь | Russian | noun | false | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | feminine inanimate | |
| лєжац | Pannonian Rusyn | verb | to lie down, to recline | imperfective intransitive | ||
| лєжац | Pannonian Rusyn | verb | to lie around (to be out of use) | figuratively imperfective intransitive | ||
| лєжац | Pannonian Rusyn | verb | to lie, to be situated, be located | imperfective intransitive | ||
| мак | Russian | noun | poppy | countable inanimate masculine uncountable | ||
| мак | Russian | noun | poppyseeds | inanimate masculine uncountable | ||
| меркнуть | Russian | verb | to grow dark/dim | |||
| меркнуть | Russian | verb | to fade, to wane | |||
| меркнуть | Russian | verb | to pale (before) | |||
| мес | Avar | noun | place , location | |||
| мес | Avar | noun | world | |||
| наворотить | Russian | verb | to heap up (a large quantity of something, in a disorderly way) | |||
| наворотить | Russian | verb | to overcomplicate (something), to make (something) overly convoluted | colloquial | ||
| наворотить | Russian | verb | to make a mess of (something), to do (something undesirable or erroneous) | |||
| нарочитый | Russian | adj | intentional, deliberate, on purpose | |||
| нарочитый | Russian | adj | feigned | |||
| окивати | Serbo-Croatian | verb | to shackle, chain | transitive | ||
| окивати | Serbo-Croatian | verb | to cover, plate, overlay (with gold or silver) | transitive | ||
| отрыгнуть | Russian | verb | to regurgitate, to throw up | |||
| отрыгнуть | Russian | verb | to burp, to belch out | |||
| отрыгнуть | Russian | verb | to burp once, to belch out once | |||
| перст | Russian | noun | finger | anatomy medicine sciences | archaic inanimate masculine poetic | |
| перст | Russian | noun | destiny, a mystic and secret path or direction brought upon a man (most of the time by God) | figuratively inanimate masculine | ||
| подозрительный | Russian | adj | suspicious (arousing suspicion), suspect, shady | |||
| подозрительный | Russian | adj | fishy, doubtful | |||
| подозрительный | Russian | adj | suspicious, distrustful, mistrustful, querulous | |||
| подоспеть | Russian | verb | to come/arrive/be in time (for) | colloquial | ||
| подоспеть | Russian | verb | (time) to come, to arrive | colloquial | ||
| подоспеть | Russian | verb | to be mature/ripe | colloquial | ||
| поділити | Ukrainian | verb | to divide | transitive | ||
| поділити | Ukrainian | verb | to share | transitive | ||
| полюбиться | Russian | verb | to catch the fancy (of) | colloquial | ||
| полюбиться | Russian | verb | passive of полюби́ть (poljubítʹ) | form-of passive | ||
| послужити | Serbo-Croatian | verb | to serve, be of use (guests, purpose etc.) | transitive | ||
| послужити | Serbo-Croatian | verb | to make use of, use, utilise | reflexive | ||
| послужити | Serbo-Croatian | verb | to help oneself | reflexive | ||
| потіха | Ukrainian | noun | fun, amusement | |||
| потіха | Ukrainian | noun | consolation, refuge, comfort | |||
| привязаться | Russian | verb | to become/get/be attached (to) | |||
| привязаться | Russian | verb | to attach oneself (to) | colloquial | ||
| привязаться | Russian | verb | to bother, to pester | colloquial | ||
| привязаться | Russian | verb | passive of привяза́ть (privjazátʹ) | form-of passive | ||
| прищучить | Russian | verb | catch, seize, apprehend, nail | slang | ||
| прищучить | Russian | verb | catch unawares, catch red-handed | slang | ||
| прищучить | Russian | verb | give a dressing-down | slang | ||
| разабрати | Serbo-Croatian | verb | to discern, make out | transitive | ||
| разабрати | Serbo-Croatian | verb | to comprehend, understand | transitive | ||
| развеиваться | Russian | verb | to scatter, to disperse, to dissipate | intransitive | ||
| развеиваться | Russian | verb | to disappear, to be dispelled | figuratively | ||
| развеиваться | Russian | verb | to be distracted from one's cares, to have fun | colloquial | ||
| развеиваться | Russian | verb | passive of разве́ивать (razvéivatʹ) | form-of passive | ||
| салон | Russian | noun | salon (fashionable shop or customer service), hairdressing salon | |||
| салон | Russian | noun | show, exhibition | |||
| салон | Russian | noun | art gallery | |||
| салон | Russian | noun | lounge, waiting room | |||
| салон | Russian | noun | cabin, passenger compartment | |||
| салон | Russian | noun | salon | |||
| салон | Russian | noun | saloon | nautical transport | ||
| сани | Russian | noun | sledge, sleigh, sled (a vehicle on runners, used for conveying loads over the snow or ice) | plural plural-only | ||
| сани | Russian | noun | luge (a racing sled) | hobbies lifestyle sports | plural plural-only | |
| свидоми | Pannonian Rusyn | adj | conscious, aware, mindful | not-comparable | ||
| свидоми | Pannonian Rusyn | adj | sentient | not-comparable | ||
| советчик | Russian | noun | adviser, advisor (one who advises) | |||
| советчик | Russian | noun | guide | |||
| советчик | Russian | noun | consultant | |||
| трудность | Russian | noun | difficulty (state of being difficult) | |||
| трудность | Russian | noun | obstacle, problem, trouble | |||
| тува | Mongolian | noun | Tuvan (people) | |||
| тува | Mongolian | noun | Tuvan (person) | |||
| хлипкий | Russian | adj | weak, fragile, flimsy | |||
| хлипкий | Russian | adj | frail, sickly, puny | colloquial figuratively | ||
| хлипкий | Russian | adj | shaky, unsteady | |||
| хлипкий | Russian | adj | weak-willed, spineless | |||
| хлипкий | Russian | adj | watery, diluted | |||
| худший | Russian | adj | comparative degree of плохо́й (ploxój): worse (more inferior) | comparative form-of | ||
| худший | Russian | adj | comparative degree of худо́й (xudój): worse (more inferior) | comparative form-of | ||
| худший | Russian | adj | superlative degree of плохо́й (ploxój): worst (most inferior) | form-of superlative | ||
| худший | Russian | adj | superlative degree of худо́й (xudój): worst (most inferior) | form-of superlative | ||
| чаахасум | Northern Yukaghir | verb | to let something freeze | |||
| чаахасум | Northern Yukaghir | verb | to cool down | |||
| числиться | Russian | verb | to be recorded | |||
| числиться | Russian | verb | to be listed | |||
| числиться | Russian | verb | to number (an amount) | |||
| числиться | Russian | verb | to be regarded as | |||
| числиться | Russian | verb | to be attributed to | |||
| числиться | Russian | verb | passive of чи́слить (číslitʹ) | form-of passive | ||
| шушле | Bulgarian | noun | quiet, mute noise | dialectal | ||
| шушле | Bulgarian | noun | small particle, speckle, fleck | broadly dialectal | ||
| үгүт | Kyrgyz | noun | directions, instructions | |||
| үгүт | Kyrgyz | noun | agitation, propaganda | |||
| үгүт | Kyrgyz | noun | lecture | |||
| հանդէս | Old Armenian | noun | feast, public rejoicing | |||
| հանդէս | Old Armenian | noun | procession, solemnity, religious ceremony | |||
| հանդէս | Old Armenian | noun | pomp, show, display, gala, exhibition, parade, state; scene, spectacle, show; arena | |||
| հանդէս | Old Armenian | noun | proof, argument, demonstration; declaration, witness, testimony, evidence | |||
| հանդէս | Old Armenian | noun | audit, examination, inspection, investigation; trial, experience, essay | |||
| հանդէս | Old Armenian | noun | exercise, practice | |||
| հանդէս | Old Armenian | noun | deed, fact, act; bravery, great deeds | |||
| հանդէս | Old Armenian | noun | effects | |||
| հանդէս | Old Armenian | noun | fight, assault, combat | |||
| հանդէս | Old Armenian | noun | care, diligence | |||
| հանդէս | Old Armenian | noun | account | |||
| հանդէս | Old Armenian | noun | review, journal | post-Classical | ||
| պարէտ | Old Armenian | noun | overseer, ephor, ruler | |||
| պարէտ | Old Armenian | noun | observer, scout, watchman | |||
| տանիմ | Old Armenian | verb | to carry, to carry away or off, to bear off, to take or convey away, to lead, to bring, to fetch away, to transport | transitive | ||
| տանիմ | Old Armenian | verb | to drive at, to tend or lead to | transitive | ||
| տանիմ | Old Armenian | verb | to hold, to contain, to comprise, to include, to comprehend | transitive | ||
| տանիմ | Old Armenian | verb | to bear, to suffer, to endure | transitive | ||
| տանիմ | Old Armenian | verb | to carry to an end, to carry out, to accomplish, to crown | transitive | ||
| տանիմ | Old Armenian | verb | to be brought, conducted, led | intransitive | ||
| השווה | Hebrew | verb | to compare | construction-hif'il transitive | ||
| השווה | Hebrew | verb | to equalize, to make equal | construction-hif'il transitive | ||
| משח | Aramaic | verb | to anoint | |||
| משח | Aramaic | verb | to measure | |||
| סאַטמאַר | Yiddish | name | Satu Mare (a city in Romania) | |||
| סאַטמאַר | Yiddish | name | Satmar (Hasidic dynasty) | Judaism | ||
| סיגנאַליזירן | Yiddish | verb | to signal, to announce, to signalize | |||
| סיגנאַליזירן | Yiddish | verb | to provide with signs or signals | |||
| باطل | Arabic | adj | false | |||
| باطل | Arabic | adj | vain | |||
| باطل | Arabic | adj | useless | |||
| باطل | Arabic | adj | invalid, null and void | |||
| باطل | Arabic | adj | invalid | Islam lifestyle religion | ||
| باطل | Arabic | noun | falsehood | |||
| باطل | Arabic | noun | wrong, injustice | |||
| برق | Persian | noun | electricity | |||
| برق | Persian | noun | lightning | |||
| برق | Persian | noun | electric light (source of illumination) | Dari | ||
| برق | Persian | noun | brilliance, glint, flash, sparkle | |||
| برق | Persian | noun | glaze, sheen | |||
| حساب | Urdu | noun | account | |||
| حساب | Urdu | noun | calculation; arithmetic | |||
| حساب | Urdu | noun | bill (a list of items needed to paid for) | |||
| حساب | Urdu | noun | viewpoint, perspective | |||
| دیوان | Persian | noun | divan (collection of poems) | |||
| دیوان | Persian | noun | divan (council) | |||
| دیوان | Persian | noun | bureau | |||
| دیوان | Persian | noun | court, tribunal | |||
| دیوان | Persian | noun | a muster roll, a register of soldiers | |||
| دیوان | Persian | noun | sofa, couch | |||
| دیوشیرمك | Ottoman Turkish | verb | to gather; to collect | |||
| دیوشیرمك | Ottoman Turkish | verb | to fold; to roll | |||
| راست | Persian | adj | straight | |||
| راست | Persian | adj | direct; straight | |||
| راست | Persian | adj | right (dexter, opposite of left) | |||
| راست | Persian | adj | true; right | |||
| راست | Persian | adj | erect | |||
| راست | Persian | noun | truth | |||
| راست | Persian | noun | rast (a Persian mode) | entertainment lifestyle music | ||
| سفارت | Ottoman Turkish | noun | ambassadorship, ambassade, the post, office, or mission of an ambassador | |||
| سفارت | Ottoman Turkish | noun | embassy, the official residence of an ambassador, housed in a permanent building or offices | |||
| سفارت | Ottoman Turkish | noun | diplomatic mission, a group of people from one state present in another one to represent the sending state | |||
| سندھ | Urdu | name | Sindh (a province of Pakistan) | |||
| سندھ | Urdu | name | Indus (a river in the provinces of Sindh, Punjab and Khyber Pakhtunkhwa and the administrative territory of Gilgit-Baltistan in Pakistan, the union territory of Ladakh in India and the autonomous region of Tibet in China) | |||
| سندھ | Urdu | name | Sind, Scinde (a province of British India) | historical | ||
| ظاهر | Persian | adj | exterior, external, outer | |||
| ظاهر | Persian | adj | apparent, clear, manifest | |||
| ظاهر | Persian | adj | superficial, exoteric | |||
| ظاهر | Persian | noun | appearance, outward look | |||
| قزاز | Egyptian Arabic | noun | glass | masculine | ||
| قزاز | Egyptian Arabic | noun | window pane | masculine | ||
| قزاز | Egyptian Arabic | noun | window pane and mirror seller | masculine | ||
| قزاز | Egyptian Arabic | noun | weaver | masculine obsolete | ||
| لوزینه | Persian | noun | a confection of almonds | |||
| لوزینه | Persian | noun | any food in which almonds form a part | |||
| مفت | Persian | adj | free, gratis | |||
| مفت | Persian | adj | very cheap | |||
| مفت | Persian | adj | gibberish | offensive | ||
| مفت | Persian | adj | gibberish / example: حرف مفت (harf-e moft) | offensive | ||
| منجم | Arabic | noun | astrologer | |||
| منجم | Arabic | noun | One who predicts the future, fortune teller | broadly | ||
| منجم | Arabic | noun | mine | business mining | ||
| منجم | Arabic | noun | alternative form of مِيجَم (mījam, “batlet”) | al-Andalus alt-of alternative | ||
| وقع | Persian | noun | regard, consideration | |||
| وقع | Persian | noun | respect, esteem, dignity | |||
| گفتگو | Persian | noun | conversation | |||
| گفتگو | Persian | noun | dialogue | |||
| گفتگو | Persian | noun | debate | |||
| گفتگو | Persian | noun | controversy | |||
| گفتگو | Persian | noun | conference | |||
| گوشه | Persian | noun | corner | |||
| گوشه | Persian | noun | angle | |||
| گوشه | Persian | noun | gosha/gusheh, dastgah, maqam | entertainment lifestyle music | ||
| ܒܒܠ | Assyrian Neo-Aramaic | name | Babylon (an ancient city, the ancient capital of Babylonia in modern Iraq, built on the banks of the Euphrates) | historical | ||
| ܒܒܠ | Assyrian Neo-Aramaic | name | Babylonia (an ancient empire and geographic region of Mesopotamia, existing from 1850 BCE to 539 BCE, based around the city of Babylon; at its maximum extent, covering parts of modern-day Iraq, Kuwait, Syria and Iran) | historical | ||
| ܒܒܠ | Assyrian Neo-Aramaic | name | a governorate in southern Iraq | |||
| ܒܒܠ | Assyrian Neo-Aramaic | name | a unisex given name | |||
| ܓܪܣ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to grind | |||
| ܓܪܣ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to chew edible seeds with the shells | |||
| ܡܟܬܒܐ | Classical Syriac | noun | writing; written narrative | masculine | ||
| ܡܟܬܒܐ | Classical Syriac | noun | school | masculine | ||
| ܡܟܬܒܐ | Classical Syriac | noun | stylus | masculine | ||
| ܡܟܬܒܐ | Classical Syriac | noun | awl, borer, punch, gimlet | masculine | ||
| ܣܡܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | poison, toxin | |||
| ܣܡܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | drug, medicine, remedy | |||
| ܣܡܐ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to be or go blind | intransitive | ||
| ܫܝܢܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | safety | |||
| ܫܝܢܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | peace, tranquillity, harmony | |||
| ܫܝܢܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | cultivated or inhabited land | literary | ||
| ܫܝܢܐ | Assyrian Neo-Aramaic | name | a female given name | |||
| विन्द् | Sanskrit | root | to find | morpheme | ||
| विन्द् | Sanskrit | root | to get | morpheme | ||
| सतर्क | Hindi | adj | alert, cautious, careful, heedful | indeclinable | ||
| सतर्क | Hindi | adj | logical, well-grounded, well-founded | indeclinable | ||
| ফারুক | Bengali | name | A title of ʿUmar ibn al-Khaṭṭāb, who is recognized as the Islamic prophet's second rightly-guided successor in most of Sunni Islam | Islam lifestyle religion | ||
| ফারুক | Bengali | name | a male given name, Farooq, from Arabic | |||
| হিম | Bengali | noun | winter | literary | ||
| হিম | Bengali | noun | coldness, cold | literary | ||
| হিম | Bengali | noun | snow; frost; dew | literary | ||
| হিম | Bengali | adj | cool, cold | literary | ||
| ਤੱਤਕਾਲੀਨ | Punjabi | adj | then; of that time, contemporary | indeclinable | ||
| ਤੱਤਕਾਲੀਨ | Punjabi | adj | immediate, instant | indeclinable | ||
| ਪਾਟ | Punjabi | noun | breadth, width | masculine | ||
| ਪਾਟ | Punjabi | noun | gap, hiatus | masculine | ||
| ગાડી | Gujarati | noun | car | feminine | ||
| ગાડી | Gujarati | noun | carriage, wagon, cart | feminine | ||
| ગાડી | Gujarati | noun | any four-wheeled motor vehicle (bus, truck) | feminine | ||
| ગાડી | Gujarati | noun | any railed vehicle (train, tram) | feminine | ||
| નારુ | Gujarati | noun | guinea-worm | masculine | ||
| નારુ | Gujarati | noun | Guinea worm disease, dracunculiasis | masculine | ||
| మాపు | Telugu | verb | to dirty, make foul | transitive | ||
| మాపు | Telugu | verb | to destroy, efface | transitive | ||
| మాపు | Telugu | noun | evening | neuter | ||
| మాపు | Telugu | noun | night | neuter | ||
| సంగమము | Telugu | noun | coming together, meeting, union, junction, conjunction | neuter | ||
| సంగమము | Telugu | noun | association, society, company | neuter | ||
| సంగమము | Telugu | noun | sexual intercourse | neuter | ||
| సంగమము | Telugu | noun | confluence of rivers | neuter | ||
| പാളുക | Malayalam | verb | to slip, skid, slink | |||
| പാളുക | Malayalam | verb | to flop; to fail completely | informal | ||
| പാളുക | Malayalam | verb | to blaze | archaic | ||
| വള്ളി | Malayalam | noun | vine, climber | |||
| വള്ളി | Malayalam | noun | cord, rope | |||
| വള്ളി | Malayalam | noun | climbing stem, liana or runner | |||
| ก๊อป | Thai | adj | counterfeit; fake; forged; illegally or fraudulently imitated. | slang | ||
| ก๊อป | Thai | verb | to copy; to imitate; to reproduce. | slang | ||
| ก๊อป | Thai | verb | to counterfeit; to fake; to forge; to illegally or fraudulently imitate. | slang | ||
| ก๊อป | Thai | verb | to impersonate; to mimic. | slang | ||
| คือ | Thai | verb | to be | |||
| คือ | Thai | verb | to be as follows | |||
| นิ้ว | Thai | noun | finger; toe (Classifier: นิ้ว) | |||
| นิ้ว | Thai | noun | inch | |||
| มหรสพ | Thai | noun | amusement; entertainment. | |||
| มหรสพ | Thai | noun | series of entertaining performances held on a special occasion. | archaic | ||
| มาศ | Thai | noun | gold. | |||
| มาศ | Thai | noun | sulfur. | |||
| နေ့ | Burmese | noun | daytime | |||
| နေ့ | Burmese | noun | day (twenty-four hours) | |||
| လက်ထောက် | Burmese | noun | assistant | |||
| လက်ထောက် | Burmese | noun | rising (feature of a boat) | |||
| მაფშალია | Mingrelian | noun | nightingale | |||
| მაფშალია | Mingrelian | noun | hop (Humulus lupulus) | rare | ||
| საჭმელი | Georgian | verb | future passive participle of ჭამს (č̣ams): edible | form-of future participle passive | ||
| საჭმელი | Georgian | noun | food (substance consumed by living organisms) | |||
| საჭმელი | Georgian | noun | meal | |||
| წრე | Georgian | noun | circle | |||
| წრე | Georgian | noun | club | |||
| ហើរ | Khmer | verb | to fly (as a bird) | |||
| ហើរ | Khmer | verb | to soar, to float about in the wind (as a kite) | |||
| ហើរ | Khmer | verb | to spread (of rumors, news) | |||
| ហើរ | Khmer | verb | to fade (of colors), to evaporate (of scents) | |||
| ហើរ | Khmer | adj | alternative form of ហឹរ (haə): hot, spicy | alt-of alternative | ||
| ḫamṭu | Akkadian | adj | quick, swift, sudden | Babylonian Middle Standard | ||
| ḫamṭu | Akkadian | adj | ḫamṭu ("quick (pronunciation)", used in the description of Sumerian verbs to refer to the perfective form) | grammar human-sciences linguistics sciences | Babylonian Standard | |
| Ọrunmila | Yoruba | name | a semi-legendary figure who is identified as being a priest, scholar, and philosopher in ancient Yoruba society, and may have developed from several wisemen figures throughout ancient history who aided in the spread and development of the Ifá oracle. | |||
| Ọrunmila | Yoruba | name | Ọrunmila, the primordial divinity (irúnmọlẹ̀) and orisha of wisdom and divination. He is regarded as the custodian of the Ifá oracle. | |||
| ἀνθηρός | Ancient Greek | adj | flowery, blooming | declension-1 declension-2 masculine | ||
| ἀνθηρός | Ancient Greek | adj | fresh, young | declension-1 declension-2 figuratively masculine | ||
| ἀνθηρός | Ancient Greek | adj | bright-colored, brilliant | declension-1 declension-2 masculine | ||
| ἀνθηρός | Ancient Greek | adj | brilliant, splendid | declension-1 declension-2 masculine | ||
| ἀνθηρός | Ancient Greek | adj | flowery, florid | declension-1 declension-2 masculine | ||
| ἄσωτος | Ancient Greek | adj | not saved; abandoned | declension-1 declension-2 literally | ||
| ἄσωτος | Ancient Greek | adj | debauched; dissolute | declension-1 declension-2 | ||
| ἄσωτος | Ancient Greek | adj | profligate; spendthrift | declension-1 declension-2 | ||
| ἄσωτος | Ancient Greek | adj | [with dative] bringing ruin upon | declension-1 declension-2 | ||
| Ἄρης | Ancient Greek | name | Ares | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek declension-3 masculine | |
| Ἄρης | Ancient Greek | name | Mars (planet) | declension-3 masculine | ||
| Ἄρης | Ancient Greek | name | war, warlike spirit | declension-3 masculine | ||
| Ἄρης | Ancient Greek | name | epithet of Zeus, "avenger" | declension-3 masculine | ||
| ἐνθουσιάζω | Ancient Greek | verb | to be inspired or possessed by a god, to be rapt, to be in ecstasy | intransitive | ||
| ἐνθουσιάζω | Ancient Greek | verb | to inspire | transitive | ||
| ὅρκος | Ancient Greek | noun | the object by which one swears, the witness of an oath (as the Styx was among the gods, or as Zeus was among mortals) | declension-2 masculine | ||
| ὅρκος | Ancient Greek | noun | an oath | declension-2 masculine | ||
| ⲥⲱⲛⲧ | Coptic | noun | creation | Akhmimic Bohairic Fayyumic Sahidic masculine | ||
| ⲥⲱⲛⲧ | Coptic | noun | the world, the universe | Akhmimic Bohairic Fayyumic Sahidic masculine | ||
| ⲥⲱⲛⲧ | Coptic | verb | to create, to found | Akhmimic Bohairic Fayyumic Sahidic transitive | ||
| ⲥⲱⲛⲧ | Coptic | verb | to be created | Akhmimic Bohairic Fayyumic Sahidic intransitive | ||
| ⲥⲱⲛⲧ | Coptic | verb | (intransitive) to look | Akhmimic Bohairic Fayyumic Sahidic | ||
| ⲥⲱⲛⲧ | Coptic | noun | custom | Akhmimic Bohairic Fayyumic Lycopolitan Sahidic masculine | ||
| くらい | Japanese | adj | dark, dim | |||
| くらい | Japanese | adj | gloomy, depressed | |||
| くらい | Japanese | adv | about, approximately | |||
| くらい | Japanese | adv | at least, if anything | |||
| くらい | Japanese | noun | grade, rank, standing | |||
| くらい | Japanese | noun | the throne, the crown | |||
| くらい | Japanese | noun | place, position | mathematics sciences | ||
| くらい | Japanese | noun | being at the point of, the place where, the point where, the time when, | |||
| くらい | Japanese | suffix | seat, position, rank, grade | morpheme | ||
| くらい | Japanese | noun | eating | in-compounds usually | ||
| くらい | Japanese | verb | stem or continuative form of くらう (kurau) | continuative form-of stem | ||
| オーナー | Japanese | noun | an owner, especially of a business | |||
| オーナー | Japanese | noun | a shipowner who does not operate the ship | |||
| プログラム | Japanese | noun | a program (leaflet listing information about a play, game or other activity) | |||
| プログラム | Japanese | noun | a program (performance of a show or other broadcast on radio or television) | broadcasting media | ||
| プログラム | Japanese | noun | a program (software application) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| プログラム | Japanese | noun | a day's schedule | |||
| プログラム | Japanese | verb | to program (to write code, to enter a program or other instructions into a computer) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| 下層 | Chinese | noun | lower levels | |||
| 下層 | Chinese | noun | lower strata | |||
| 不謂 | Chinese | verb | cannot be regarded as | literary | ||
| 不謂 | Chinese | verb | to not anticipate | literary | ||
| 乸 | Chinese | character | female animal (Classifier: 隻/只 c) | Cantonese | ||
| 乸 | Chinese | character | mother | Cantonese | ||
| 乸 | Chinese | character | wife (Classifier: 隻/只 c) | Cantonese derogatory often | ||
| 乸 | Chinese | character | sissy; feminine; unmanly | Cantonese | ||
| 乸 | Chinese | character | female | engineering natural-sciences physical-sciences tools | Cantonese feminine figuratively | |
| 乸 | Chinese | character | Suffix for certain animals, without any gendered meaning. | Cantonese | ||
| 乸 | Chinese | character | euphemistic form of 撚 (lan²): freaking | Cantonese euphemistic form-of vulgar | ||
| 仙術 | Japanese | noun | magic of an immortal | |||
| 仙術 | Japanese | noun | fairy magic | |||
| 体位 | Japanese | noun | physique | |||
| 体位 | Japanese | noun | position | |||
| 体位 | Japanese | noun | short for 性交体位 (seikō taii, “sex position”) | abbreviation alt-of | ||
| 冚旗 | Chinese | verb | to cover someone with a flag | Cantonese | ||
| 冚旗 | Chinese | verb | to stop service | Cantonese Hong-Kong | ||
| 包 | Chinese | character | to wrap up; to enwrap; to bundle up | |||
| 包 | Chinese | character | to make a wrapped item | |||
| 包 | Chinese | character | to include; to encompass | |||
| 包 | Chinese | character | to cover; to place under cover | |||
| 包 | Chinese | character | to surround | |||
| 包 | Chinese | character | to undertake (a task, a job, a project, etc.) | |||
| 包 | Chinese | character | to assure; to ensure; to guarantee | |||
| 包 | Chinese | character | to reserve or dedicate for a specific purpose | |||
| 包 | Chinese | character | to hire (a lover) | |||
| 包 | Chinese | character | short for 打包 (dǎbāo, “to take away (food)”) | Malaysia Singapore abbreviation alt-of slang | ||
| 包 | Chinese | character | bundle; bunch | |||
| 包 | Chinese | character | parcel; package | |||
| 包 | Chinese | character | bag; sack | |||
| 包 | Chinese | character | bump; swelling | |||
| 包 | Chinese | character | yurt | |||
| 包 | Chinese | character | baozi | food lifestyle | ||
| 包 | Chinese | character | bun; bread (any small baked good) | food lifestyle | ||
| 包 | Chinese | character | package | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences software | ||
| 包 | Chinese | character | packet | computing engineering mathematics natural-sciences networking physical-sciences sciences | ||
| 包 | Chinese | character | compensation package | slang | ||
| 包 | Chinese | character | Suffix used to derive appellations for people with a particular characteristic. | derogatory often | ||
| 包 | Chinese | character | Classifier for packs or bags. | |||
| 包 | Chinese | character | a surname | |||
| 包 | Chinese | character | alternative form of 砲 (“cannon (on the black side)”) | board-games games xiangqi | alt-of alternative | |
| 包 | Chinese | character | Original form of 庖 (páo, “kitchen”). | |||
| 包 | Chinese | character | Original form of 匏 (páo, “bottle gourd”). | |||
| 包 | Chinese | character | only used in 包來/包来 | |||
| 博覧 | Japanese | noun | public exhibition | |||
| 博覧 | Japanese | noun | being well-read and highly knowledgeable | |||
| 司警 | Chinese | noun | short for 司法警察 (sīfǎ jǐngchá, “judicial police”) | abbreviation alt-of | ||
| 司警 | Chinese | name | short for 司法警察局 (sīfǎ jǐngchájú, “Judiciary Police (branch of police in Macau SAR)”) | government law-enforcement | Macau abbreviation alt-of | |
| 司警 | Chinese | name | short for 司法警察司 (sīfǎ jǐngchá sī, “Judiciary Police (branch of police in Portuguese Macau)”) | government law-enforcement | Macau abbreviation alt-of historical | |
| 囡 | Chinese | character | child | Wu | ||
| 囡 | Chinese | character | daughter | Wu | ||
| 囡 | Chinese | character | alternative form of 女 (“daughter; girlfriend; (cards) queen”) | Cantonese alt-of alternative | ||
| 囡 | Chinese | character | only used in 囡仔 | |||
| 垌 | Chinese | character | field; farmland | dialectal | ||
| 垌 | Chinese | character | Classifier for fields. | dialectal | ||
| 垌 | Chinese | character | Used in place names. | |||
| 垌 | Chinese | character | only used in 垌塚/垌冢 (Tóngzhǒng) | |||
| 大聖 | Chinese | noun | great sage; mahatma | literary | ||
| 大聖 | Chinese | noun | monarch; emperor | literary | ||
| 大聖 | Chinese | noun | Buddha | Buddhism lifestyle religion | ||
| 大聖 | Chinese | noun | bodhisattva | Buddhism lifestyle religion | ||
| 大聖 | Chinese | noun | Sun Wukong | |||
| 大聖 | Chinese | adj | having special talent or magical power | literary | ||
| 忘れる | Japanese | verb | to forget | |||
| 忘れる | Japanese | verb | to forget to … | auxiliary | ||
| 怪しい | Japanese | adj | suspicious, shady | |||
| 怪しい | Japanese | adj | fumbling, unsteady, awkward | |||
| 怪しい | Japanese | adj | suspect, doubtful | |||
| 怪しい | Japanese | adj | 妖しい: eerie, uncanny, mysterious | |||
| 怪しい | Japanese | adj | 奇しい: unusual, out of the ordinary, strange | |||
| 手頭 | Chinese | noun | right beside one; on hand; at hand | |||
| 手頭 | Chinese | noun | personal financial situation; finances | |||
| 手頭 | Chinese | noun | writing or other abilities | |||
| 手頭 | Chinese | noun | strength of one's hand | Min Southern | ||
| 手頭 | Chinese | noun | dosage of medicine as prescribed by a doctor | Min Southern | ||
| 手頭 | Chinese | noun | situation at hand | Taiwanese-Hokkien | ||
| 拉各斯 | Chinese | name | Lagos (port city and former capital of Nigeria) | Mainland-China | ||
| 拉各斯 | Chinese | name | Lagos (a state of Nigeria) | |||
| 採取 | Chinese | verb | to adopt; to take (e.g. measures) | |||
| 採取 | Chinese | verb | to get; to acquire; to take; to draw | |||
| 攻克 | Chinese | verb | to capture; to seize | |||
| 攻克 | Chinese | verb | to overcome | figuratively | ||
| 新娘官 | Chinese | noun | bride | Xiamen Zhangzhou-Hokkien | ||
| 新娘官 | Chinese | noun | bridegroom | Mandarin dialectal | ||
| 毀譽 | Chinese | verb | to praise or blame | |||
| 毀譽 | Chinese | verb | to damage one's reputation | |||
| 毛衫 | Chinese | noun | sweater; wool sweater; pullover (Classifier: 件 m) | |||
| 毛衫 | Chinese | noun | swaddling clothes (Classifier: 件 m) | |||
| 気張る | Japanese | verb | to tense one's abdominal muscles | |||
| 気張る | Japanese | verb | to be active; to have vigour | |||
| 気張る | Japanese | verb | to be openly generous, magnanimous | |||
| 浸灌 | Chinese | verb | to overflow; to flood | |||
| 浸灌 | Chinese | verb | to irrigate | |||
| 物件 | Chinese | noun | thing; object (Classifier: 個/个 m; 項/项 mn) | countable | ||
| 物件 | Chinese | noun | object (Classifier: 個/个 m) | Taiwan countable | ||
| 物件 | Chinese | noun | matter; affair; something; business; thing; stuff | Xiamen Zhangzhou-Hokkien countable | ||
| 物差し | Japanese | noun | ruler (a straightedge with measurements inscribed on it) | |||
| 物差し | Japanese | noun | norm, standard | |||
| 發喪 | Chinese | verb | to announce a death; to send out an obituary | dated | ||
| 發喪 | Chinese | verb | to hold a funeral; to arrange a funeral | dated | ||
| 發喪 | Chinese | verb | to hold a funeral; to arrange a funeral / to hold a funeral procession; to carry a coffin to the cemetery | Jinan Mandarin Sichuanese dated | ||
| 白賊 | Chinese | noun | Xianbei people | archaic historical offensive | ||
| 白賊 | Chinese | noun | lie | Hokkien | ||
| 白賊 | Chinese | verb | to lie; to tell a lie | Hokkien | ||
| 盆 | Chinese | character | basin; tub (Classifier: 個/个 m) | |||
| 盆 | Chinese | character | basin-shaped thing | |||
| 盆 | Chinese | character | unit of volume equal to 12 斗 (dǒu) and 8 升 (shēng) (128 liters) | |||
| 盆 | Chinese | character | Classifier for basins of things. | |||
| 盆 | Chinese | character | a surname, Pen | |||
| 盜賊 | Chinese | noun | bandit; robber | |||
| 盜賊 | Chinese | noun | robbery | Classical | ||
| 科摩羅 | Chinese | name | Comoros (a country and group of islands in the Indian Ocean off the coast of East Africa) | Mainland-China | ||
| 科摩羅 | Chinese | name | Comoros (an archipelago consisting of the Union of the Comoros and the French overseas department of Mayotte) | Mainland-China | ||
| 紅火 | Chinese | adj | lively; boisterous; exciting | Mainland-China | ||
| 紅火 | Chinese | adj | prosperous; booming; flourishing | Mainland-China | ||
| 紅顏 | Chinese | noun | pretty face; rosy complexion | literary | ||
| 紅顏 | Chinese | noun | beautiful woman | figuratively literary | ||
| 紅顏 | Chinese | noun | youth | figuratively literary | ||
| 聘 | Chinese | character | to visit a state as an envoy | historical | ||
| 聘 | Chinese | character | to engage; to employ | |||
| 聘 | Chinese | character | to betroth; to send with betrothal gifts | |||
| 聘 | Chinese | character | to get married (as a girl); to marry off (a daughter) | colloquial | ||
| 草地 | Chinese | noun | lawn; grass | |||
| 草地 | Chinese | noun | grassland; meadow | |||
| 草地 | Chinese | noun | country; rural area; countryside | Taiwanese-Hokkien | ||
| 螓 | Chinese | character | a small cicada with a square head | |||
| 螓 | Chinese | character | housefly | |||
| 複審 | Chinese | verb | to reexamine; to crosscheck; to review | |||
| 複審 | Chinese | verb | to review a legal case; to retry a case | law | Mainland-China | |
| 褌 | Chinese | character | trousers; pants | Mandarin Waxiang Wu dialectal | ||
| 褌 | Chinese | character | fundoshi (traditional Japanese loincloth) | |||
| 討厭 | Chinese | adj | annoying; troublesome; repulsive; disagreeable; uncouth | |||
| 討厭 | Chinese | adj | Expresses petulance, frustration or annoyance. | informal | ||
| 討厭 | Chinese | adj | difficult to handle; severe | Northern Wu | ||
| 討厭 | Chinese | verb | to dislike; to loathe; to hate; to despise | |||
| 謂 | Chinese | character | to say; to tell | |||
| 謂 | Chinese | character | to call; to name | |||
| 謂 | Chinese | character | meaning; sense | |||
| 謂 | Chinese | character | a surname | |||
| 貽 | Chinese | character | to give as a present | obsolete | ||
| 貽 | Chinese | character | to hand down; to leave behind; to bequeath | obsolete | ||
| 趁 | Chinese | character | to chase; to pursue | Min literary | ||
| 趁 | Chinese | character | to follow; to accompany | Min literary | ||
| 趁 | Chinese | character | to take advantage of (time, opportunity, etc); to avail oneself of | |||
| 趁 | Chinese | character | to earn (money) | Min | ||
| 趁 | Chinese | character | to have a lot of | Mandarin colloquial | ||
| 趁 | Chinese | character | used to indicate a present situation: while circumstances are optimal | |||
| 趁 | Chinese | character | from; since | Eastern Min | ||
| 趁 | Chinese | character | to imitate (someone) | Hokkien Mainland-China | ||
| 趁 | Chinese | character | to shoo away; to drive away (poultry or livestock) | Hokkien Quanzhou Xiamen | ||
| 遊行 | Chinese | verb | to roam | |||
| 遊行 | Chinese | verb | to stroll | |||
| 遊行 | Chinese | verb | to advance in water | |||
| 遊行 | Chinese | verb | to parade; to march; to demonstrate | |||
| 遊行 | Chinese | noun | parade; march; demonstration; procession | |||
| 遊行 | Chinese | noun | impractical action | literary | ||
| 閏 | Translingual | character | intercalary | |||
| 閏 | Translingual | character | extra, surplus | |||
| 集會 | Chinese | verb | to assemble; to meet; to gather | |||
| 集會 | Chinese | verb | to gather for a meeting | |||
| 饜足 | Chinese | verb | to satisfy; to make content | literary | ||
| 饜足 | Chinese | verb | to be full after eating | literary | ||
| 鴨川 | Japanese | name | Kamogawa (a city in Chiba Prefecture, Japan), located on the southeast of the Bōsō Peninsula; developed as a fishing village in the early Edo period, later becoming a seaside resort town | |||
| 鴨川 | Japanese | name | the Kamo River in Kyōto Prefecture, Japan, a tributary of the 淀川 (Yodogawa, “Yodo River”) | |||
| 鴨川 | Japanese | name | traditionally, the Kamo River downstream from the point of confluence with the Takano River (高野川, Takanogawa), with the upstream portion spelled either 賀茂川 or 加茂川 (both read as Kamogawa) | |||
| ꜥḥꜥ | Egyptian | verb | to stand up (+ r: to rise up against) | intransitive | ||
| ꜥḥꜥ | Egyptian | verb | to be(come) present, to be in attendance | intransitive | ||
| ꜥḥꜥ | Egyptian | verb | to be(come) steadfast | intransitive | ||
| ꜥḥꜥ | Egyptian | verb | to wait for (someone or something) | Late-Egyptian intransitive | ||
| ꜥḥꜥ | Egyptian | verb | to lack, to be missing (something), to need | Late-Egyptian intransitive | ||
| ꜥḥꜥ | Egyptian | noun | stela | |||
| ꜥḥꜥ | Egyptian | noun | heap, especially of riches or grain | |||
| ꜥḥꜥ | Egyptian | noun | masted ship | plural-normally | ||
| 닷새 | Korean | noun | five days | |||
| 닷새 | Korean | noun | the fifth day of the month | dated rare | ||
| 도해 | Korean | noun | diagram, graph | |||
| 도해 | Korean | noun | graphic solution | mathematics sciences | ||
| 양반 | Korean | noun | civil nobility and military nobility | historical | ||
| 양반 | Korean | noun | yangban class in Korea | historical | ||
| 양반 | Korean | noun | appellation to address a man | |||
| 양반 | Korean | noun | husband | |||
| 콘스탄티누스 | Korean | name | Constantinus, Roman cognomen | |||
| 콘스탄티누스 | Korean | name | Flavius Valerius Aurelius Constantinus (also known as Constantine I, St. Constantine, and/or Constantine the Great), 52nd emperor of the Roman Empire | |||
| 타 | Korean | noun | others, other people | |||
| 타 | Korean | det | other; another | |||
| 타 | Korean | noun | short for 타수(打數) (tasu, “(baseball) official at-bat”) | abbreviation alt-of | ||
| 타 | Korean | noun | short for 타수(打數) (tasu, “(golf) stroke”) | abbreviation alt-of | ||
| 타 | Korean | counter | dozen (set of twelve) | |||
| 타 | Korean | counter | Counter for keystrokes | |||
| 타 | Korean | noun | rudder or helm (of a boat or ship) | nautical transport | ||
| 타 | Korean | verb | North Korea and contraction form of 하다 (hada), see the usage notes | North-Korea alt-of contraction | ||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 他 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 打 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 妥 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 墮 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 咤 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 唾 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 惰 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 拖 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 朶 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 舵 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 陀 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 馱 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 駝 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 橢 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 佗 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 坨 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 拕 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 柁 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 沱 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 詑 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 詫 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 跎 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 躱 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 駞 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 鮀 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 鴕 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 鼉 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 楕: alternative form of 橢 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 刴 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 吒 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 咑 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 嚲 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 垜 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 垞 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 埵 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 堶 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 墯 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 奲 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 她 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 奼 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 媠 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 嫷 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 它 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 岮 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 嶞 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 扡 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 捶 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 撱 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 朵 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 杕 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 柂 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 椯 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 毤 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 毻 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 沲 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 牠 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 痑 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 砣 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 碢 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 秅 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 紽 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 綏 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 綞 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 袉 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 訑 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 誃 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 趓 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 跥 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 軃 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 迤 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 酡 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 鍺 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 阤 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 陁 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 陊 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 陏 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 隋 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 駄 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 鬌 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 鱓 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 鼧 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 揣 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 池: placename | |||
| 𐍆𐍂𐌿𐌼𐌹𐍃𐍄𐌹 | Gothic | noun | beginning (that which begins or originates something) | neuter | ||
| 𐍆𐍂𐌿𐌼𐌹𐍃𐍄𐌹 | Gothic | noun | a matter of utmost importance | neuter | ||
| 𐽰𐽶 | Old Uyghur | noun | bush, shrub | biology botany natural-sciences | ||
| 𐽰𐽶 | Old Uyghur | noun | crop, fruit, harvested goods | biology botany natural-sciences | ||
| 𐽰𐽶 | Old Uyghur | noun | tree, wood, plank | biology botany natural-sciences | ||
| 𐽰𐽶 | Old Uyghur | noun | tree branch | biology botany natural-sciences | ||
| 𐽰𐽶 | Old Uyghur | name | a unisex given name | |||
| 🔄 | Translingual | symbol | Rotate. | |||
| 🔄 | Translingual | symbol | A button to refresh (reload) a document. | computing engineering graphical-user-interface mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| 🔄 | Translingual | symbol | Indicates that a command or task is in progress; loading. | computing engineering graphical-user-interface mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| 🔄 | Translingual | symbol | Reversal. | Internet | ||
| 🔄 | Translingual | symbol | Repost. | Internet | ||
| 🔄 | Translingual | symbol | Anticlockwise. | Internet rare | ||
| "sons of the dragon", creatures found in decorations | 饕餮 | Chinese | noun | taotie (legendary gluttonous animal) | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Chinese |
| "sons of the dragon", creatures found in decorations | 饕餮 | Chinese | noun | taotie (stylized design frequently found on ancient bronzes) | ||
| "sons of the dragon", creatures found in decorations | 饕餮 | Chinese | noun | gourmand; glutton; voracious eater | figuratively | |
| "sons of the dragon", creatures found in decorations | 饕餮 | Chinese | noun | fierce and greedy person | figuratively | |
| ''(corpus linguistics)'' a single example of a certain word in a text or corpus | token | English | noun | Something serving as an expression of something else. | ||
| ''(corpus linguistics)'' a single example of a certain word in a text or corpus | token | English | noun | A keepsake. | ||
| ''(corpus linguistics)'' a single example of a certain word in a text or corpus | token | English | noun | A piece of stamped metal or plastic, etc., used as a form of currency; a voucher that can be exchanged for goods or services. | ||
| ''(corpus linguistics)'' a single example of a certain word in a text or corpus | token | English | noun | A small physical object, often designed to give the appearance of a common thing, used to represent a person or character in a board game or other situation. | ||
| ''(corpus linguistics)'' a single example of a certain word in a text or corpus | token | English | noun | A minor attempt for appearance's sake, or to minimally comply with a requirement; a formality. | ||
| ''(corpus linguistics)'' a single example of a certain word in a text or corpus | token | English | noun | A minor attempt for appearance's sake, or to minimally comply with a requirement; a formality. / A member of a group of people that is included within a larger group to comply with a legal or social requirement. | ||
| ''(corpus linguistics)'' a single example of a certain word in a text or corpus | token | English | noun | Evidence, proof; a confirming detail; physical trace, mark, footprint. | figuratively obsolete sometimes | |
| ''(corpus linguistics)'' a single example of a certain word in a text or corpus | token | English | noun | Support for a belief; grounds for an opinion. | ||
| ''(corpus linguistics)'' a single example of a certain word in a text or corpus | token | English | noun | An extraordinary event serving as evidence of supernatural power. | ||
| ''(corpus linguistics)'' a single example of a certain word in a text or corpus | token | English | noun | An object or disclosure to attest or authenticate the bearer or an instruction. | ||
| ''(corpus linguistics)'' a single example of a certain word in a text or corpus | token | English | noun | A seal guaranteeing the quality of an item. | ||
| ''(corpus linguistics)'' a single example of a certain word in a text or corpus | token | English | noun | Something given or shown as a symbol or guarantee of authority or right; a sign of authenticity, of power, good faith. | ||
| ''(corpus linguistics)'' a single example of a certain word in a text or corpus | token | English | noun | A tally. | ||
| ''(corpus linguistics)'' a single example of a certain word in a text or corpus | token | English | noun | A particular thing to which a concept applies. | human-sciences philosophy sciences | |
| ''(corpus linguistics)'' a single example of a certain word in a text or corpus | token | English | noun | An atomic piece of data, such as a word, for which a meaning may be inferred during parsing. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| ''(corpus linguistics)'' a single example of a certain word in a text or corpus | token | English | noun | An atomic piece of data, such as a word, for which a meaning may be inferred during parsing. / The basic unit of data processed by generative AI models during training and inference, often used as a consumption metric. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| ''(corpus linguistics)'' a single example of a certain word in a text or corpus | token | English | noun | A conceptual object that can be possessed by a computer, process, etc. in order to regulate a turn-taking system such as a token ring network. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| ''(corpus linguistics)'' a single example of a certain word in a text or corpus | token | English | noun | A meaningless placeholder used as a substitute for sensitive data. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| ''(corpus linguistics)'' a single example of a certain word in a text or corpus | token | English | noun | A digital asset that is created and managed on an existing blockchain using a smart contract. | business computing cryptocurrencies cryptocurrency engineering finance mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| ''(corpus linguistics)'' a single example of a certain word in a text or corpus | token | English | noun | A lexeme; a basic, grammatically indivisible unit of a language such as a keyword, operator or identifier. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| ''(corpus linguistics)'' a single example of a certain word in a text or corpus | token | English | noun | A single example of a certain word in a text or corpus. | human-sciences linguistics sciences | |
| ''(corpus linguistics)'' a single example of a certain word in a text or corpus | token | English | noun | A characteristic sign of a disease or of a bodily disorder, a symptom; a sign of a bodily condition, recovery, or health. | medicine sciences | |
| ''(corpus linguistics)'' a single example of a certain word in a text or corpus | token | English | noun | A livid spot upon the body, indicating, or supposed to indicate, the approach of death. | medicine sciences | obsolete |
| ''(corpus linguistics)'' a single example of a certain word in a text or corpus | token | English | noun | Ten and a half quires, or, commonly, 250 sheets, of paper printed on both sides; also, in some cases, the same number of sheets printed on one side, or half the number printed on both sides. | media printing publishing | |
| ''(corpus linguistics)'' a single example of a certain word in a text or corpus | token | English | noun | A bit of leather having a peculiar mark designating a particular miner. Each hewer sent one of these with each corf or tub he had hewn. | business mining | |
| ''(corpus linguistics)'' a single example of a certain word in a text or corpus | token | English | noun | A thin bed of coal indicating the existence of a thicker seam at no great distance. | business mining | |
| ''(corpus linguistics)'' a single example of a certain word in a text or corpus | token | English | noun | A physical object used for exchange between drivers and signalmen on single track lines. | rail-transport railways transport | |
| ''(corpus linguistics)'' a single example of a certain word in a text or corpus | token | English | noun | In a loom, a colored signal to show the weaver which shuttle to use. | business manufacturing textiles weaving | |
| ''(corpus linguistics)'' a single example of a certain word in a text or corpus | token | English | noun | A piece of metal given beforehand to each person in the congregation who is permitted to partake of the Lord's Supper. | Christianity Protestantism | |
| ''(corpus linguistics)'' a single example of a certain word in a text or corpus | token | English | adj | Done as an indication or a pledge. | ||
| ''(corpus linguistics)'' a single example of a certain word in a text or corpus | token | English | adj | Perfunctory or merely symbolic; done or existing for appearance's sake, or to minimally comply with a requirement. | ||
| ''(corpus linguistics)'' a single example of a certain word in a text or corpus | token | English | adj | Included in minimal numbers in order to create an impression or illusion of diversity, especially ethnic or gender diversity. | ||
| ''(corpus linguistics)'' a single example of a certain word in a text or corpus | token | English | verb | To betoken, indicate, portend, designate, denote | ||
| ''(corpus linguistics)'' a single example of a certain word in a text or corpus | token | English | verb | To betroth | ||
| ''(corpus linguistics)'' a single example of a certain word in a text or corpus | token | English | verb | To symbolize, instantiate | human-sciences philosophy sciences | |
| (devil) | чиррм | Kildin Sami | noun | devil, evil spirit | ||
| (devil) | чиррм | Kildin Sami | noun | wolf | euphemistic | |
| (law) resolution | settlement | English | noun | The act of settling. | countable uncountable | |
| (law) resolution | settlement | English | noun | The state of being settled. | countable uncountable | |
| (law) resolution | settlement | English | noun | A colony that is newly established; a place or region newly settled. | countable uncountable | |
| (law) resolution | settlement | English | noun | A community of people living together, such as a hamlet, village, town, or city; a populated place. | countable uncountable | |
| (law) resolution | settlement | English | noun | A site where people used to live together in ancient times; an ancient simple kind of village. | archaeology history human-sciences sciences | countable uncountable |
| (law) resolution | settlement | English | noun | The gradual sinking of a building. Fractures or dislocations caused by settlement. | architecture | countable uncountable |
| (law) resolution | settlement | English | noun | The delivery of goods by the seller and payment for them by the buyer, under a previously agreed trade or transaction or contract entered into. | business finance | countable uncountable |
| (law) resolution | settlement | English | noun | A disposition of property, or the act of granting it. | law | countable uncountable |
| (law) resolution | settlement | English | noun | A settled place of abode; residence; a right growing out of legal residence. | law | countable uncountable |
| (law) resolution | settlement | English | noun | A resolution of a dispute. | law | countable uncountable |
| (law) resolution | settlement | English | noun | A mutual agreement to end a dispute without resorting to legal proceedings, also known as an out-of-court settlement or settling out of court. | law | countable uncountable |
| (law) resolution | settlement | English | noun | An estate or district in Anglo-Indian Bengal where, instead of taking a quota of the year's produce, the government took a fixed sum several times a year from the local cultivators. | India countable historical uncountable | |
| (mathematics, computer science) having both positive and negative varieties | signed | English | adj | Having a signature; endorsed. | not-comparable | |
| (mathematics, computer science) having both positive and negative varieties | signed | English | adj | Having both positive and negative varieties. | computer computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences science sciences | not-comparable |
| (mathematics, computer science) having both positive and negative varieties | signed | English | adj | Furnished with signs and signposts; signposted. | not-comparable | |
| (mathematics, computer science) having both positive and negative varieties | signed | English | verb | simple past and past participle of sign | form-of participle past | |
| (military) large and powerful artillery | heavy artillery | English | noun | Large and powerful artillery, often large-caliber and large-distance. | government military politics war | uncountable |
| (military) large and powerful artillery | heavy artillery | English | noun | The most powerful means that can be used to carry out something. | figuratively uncountable | |
| (of students) residing off campus | off-campus | English | adj | Situated off the campus of the educational institution in question. | not-comparable | |
| (of students) residing off campus | off-campus | English | adj | Residing off the campus of the educational institution in question. | not-comparable | |
| (of students) residing off campus | off-campus | English | adv | Engaging in an activity by a faculty member or a student of an educational institution off the campus. | not-comparable | |
| (transitive, intransitive) to cheat or swindle; to use crafty, deceitful methods (often with "out of") | finagle | English | verb | To obtain, arrange, or achieve by indirect, complicated and/or intensive efforts. | transitive | |
| (transitive, intransitive) to cheat or swindle; to use crafty, deceitful methods (often with "out of") | finagle | English | verb | To obtain, arrange, or achieve by deceitful methods, by trickery. | transitive | |
| (transitive, intransitive) to cheat or swindle; to use crafty, deceitful methods (often with "out of") | finagle | English | verb | To cheat or swindle; to use crafty, deceitful methods. (often with "out of" preceding the object) | ambitransitive | |
| 2-year | year | English | noun | A period of time akin to the time taken for the Earth to undergo a full cycle of seasons. | ||
| 2-year | year | English | noun | A period of time akin to the time taken for the Earth to undergo a full cycle of seasons. / The time taken for the Earth to return to the same position along the ecliptic, completing a full cycle of seasons; a tropical year or solar year. | ||
| 2-year | year | English | noun | A period of time akin to the time taken for the Earth to undergo a full cycle of seasons. / The time taken for the Earth to orbit the Sun with respect to the fixed stars; a sidereal year. | ||
| 2-year | year | English | noun | A period of time akin to the time taken for the Earth to undergo a full cycle of seasons. / The length of twelve lunations; the time taken for any moon phase to happen twelve times; a lunar year. | ||
| 2-year | year | English | noun | A period of time akin to the time taken for the Earth to undergo a full cycle of seasons. / The length of a year as marked by a calendar, 365 or 366 days in the Gregorian calendar; a calendar year. | ||
| 2-year | year | English | noun | A period of time akin to the time taken for the Earth to undergo a full cycle of seasons. / The mean length of a calendar year in the Julian calendar, that is, 365.25 solar days; a Julian year. | ||
| 2-year | year | English | noun | An orbital period: the period of one revolution in any particular orbit: The time it takes for any astronomical object (such as a planet, dwarf planet, small Solar System body, or comet) in direct orbit around a star (such as the Sun) to make one revolution around the star. | broadly | |
| 2-year | year | English | noun | A period between set dates that mark a year, such as from January 1 to December 31 by the Gregorian calendar, from Tishri 1 to Elul 29 by the Jewish calendar, and from Muharram 1 to Dhu al-Hijjah 29 or 30 by the Islamic calendar. | ||
| 2-year | year | English | noun | A scheduled part of a calendar year spent in a specific activity. | ||
| 2-year | year | English | noun | A scheduled part of a calendar year spent in a specific activity. / A level or grade in school or college. | ||
| 2-year | year | English | noun | The proportion of a creature's lifespan equivalent to one year of an average human lifespan (see also dog year). | ||
| 2-year | year | English | noun | Pronunciation spelling of here. | alt-of pronunciation-spelling | |
| 2-year | year | English | noun | Pronunciation spelling of hear. | alt-of pronunciation-spelling | |
| A scan produced by this technique, a computed axial tomography scan | computed axial tomography | English | noun | Computed tomography in the axial plane (which was the original type). Sometimes referred to as “computerized axial tomography”. | medicine sciences | dated uncountable |
| A scan produced by this technique, a computed axial tomography scan | computed axial tomography | English | noun | A scan produced by this technique. | medicine sciences | dated uncountable |
| Biblical scholar or expert | biblicist | English | adj | Of, relating to, or characteristic of biblicism. | ||
| Biblical scholar or expert | biblicist | English | noun | A Biblical scholar or expert (Bible scholar or expert). | ||
| Biblical scholar or expert | biblicist | English | noun | One who interprets the Bible literally. | ||
| CDP | Chimayo | English | name | A census-designated place in Rio Arriba and Santa Fe counties, New Mexico, United States. | ||
| CDP | Chimayo | English | name | A valley in the Sangre de Cristo Mountains, New Mexico, United States. | ||
| Care Bear | Care Bear | English | noun | Any of a brand of cheerful bear figures, seen on greeting cards and as stuffed toys. | ||
| Care Bear | Care Bear | English | noun | A kind and caring person. | colloquial endearing slang | |
| Compound verbs | rəhmət | Azerbaijani | noun | mercy, compassion, commiseration | dated | |
| Compound verbs | rəhmət | Azerbaijani | noun | divine grace, boon, bliss (a blessing or benefit) | dated | |
| Compound verbs | rəhmət | Azerbaijani | noun | repose, eternal rest (of a soul); remission of sins by God | ||
| Compound words | bélelt | Hungarian | verb | third-person singular indicative past indefinite of bélel | form-of indefinite indicative past singular third-person | |
| Compound words | bélelt | Hungarian | verb | past participle of bélel | form-of participle past | |
| Compound words | bélelt | Hungarian | adj | lined, padded (having a lining, an inner layer or covering) | ||
| Compound words | bélelt | Hungarian | adj | filled, loaded | ||
| Compound words | bélelt | Hungarian | adj | In the expression: búval bélelt (sad, gloomy), literally: "lined with sorrow". | figuratively | |
| Compound words | küzd | Hungarian | verb | to fight (whether literally or figuratively; for something: -ért or against something: ellen; (optionally) with someone or something: -val/-vel) | intransitive reciprocal | |
| Compound words | küzd | Hungarian | verb | to struggle, to strive (to labour in difficulty) | intransitive | |
| Compound words | lencse | Hungarian | noun | lentil (seed used as food) | ||
| Compound words | lencse | Hungarian | noun | lens (object focusing or defocusing the light passing through it) | ||
| Compounds | liar | Malay | adj | wild; untamed; feral (living in a state of nature; not domesticated). | ||
| Compounds | liar | Malay | adj | wild; unruly; uncontrolled (of behavior, thoughts, or gaze). | ||
| Compounds | liar | Malay | adj | illegal; unauthorized; unlicensed (operating without official permission). | ||
| Derived nominal forms | नु | Sanskrit | adv | now | ||
| Derived nominal forms | नु | Sanskrit | adv | at once | ||
| Derived nominal forms | नु | Sanskrit | adv | now then | ||
| Derived nominal forms | नु | Sanskrit | adv | so now | ||
| Derived nominal forms | नु | Sanskrit | adv | still | ||
| Derived nominal forms | नु | Sanskrit | root | to sound out, exult | morpheme | |
| Derived nominal forms | नु | Sanskrit | root | to praise, commend | morpheme | |
| Derived nominal forms | नु | Sanskrit | noun | praise, eulogium (L.) | ||
| Derived nominal forms | नु | Sanskrit | root | to go | morpheme | |
| Derived nominal forms | नु | Sanskrit | root | to move from the place, remove | morpheme | |
| Egyptian god | Thoth | English | name | The ancient Egyptian moon god of wisdom, learning, and magic, usually depicted as an ibis or baboon. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Egyptian |
| Egyptian god | Thoth | English | name | The first month of the later ancient Egyptian civil calendar and Coptic calendar, corresponding to the first month of the season of Akhet. Since 25 BCE, when the calendar was reformed to include leap-days, Thoth has been in roughly September. | ||
| Expressions | mond | Hungarian | verb | to say, tell (someone: -nak/-nek) | transitive | |
| Expressions | mond | Hungarian | verb | to forecast | transitive | |
| Expressions with bisyllabic pronunciation only | άγιος | Greek | adj | holy, saintly | masculine | |
| Expressions with bisyllabic pronunciation only | άγιος | Greek | adj | Saint | masculine | |
| Expressions with bisyllabic pronunciation only | άγιος | Greek | adj | Saint / used in the names of churches and places → Άγιος (Ágios) | masculine | |
| Expressions with bisyllabic pronunciation only | άγιος | Greek | adj | address for priests | masculine | |
| Expressions with bisyllabic pronunciation only | άγιος | Greek | adj | a pious person | figuratively masculine | |
| Expressions with bisyllabic pronunciation only | άγιος | Greek | noun | saint | masculine | |
| Expressions with bisyllabic pronunciation only | άγιος | Greek | noun | saint / for names of Saints see → Άγιος (Ágios) | masculine | |
| Expressions with bisyllabic pronunciation only | άγιος | Greek | noun | person with a saint's characteristics (patience, love, piousness) | figuratively masculine | |
| Hungarian | " | Translingual | punct | Used as a quotation mark in some languages. See " ". | ||
| Hungarian | " | Translingual | punct | An ASCII substitute for ″ (double prime, as in inches) | ||
| Hungarian | " | Translingual | punct | Used after a letter as a nonstandard representation of an umlaut, diaeresis or hungarumlaut, when technical limitations prevent the use of one. | ||
| Hungarian | " | Translingual | symbol | 〃 (ditto mark) Used in lists or tables to indicate a repetition of appropriate content above | ||
| Hungarian | " | Translingual | symbol | An ASCII substitute for the symbol representing the second, placed after the value of the seconds in a term to indicate seconds count | time | |
| Hypophthalmichthys nobilis | bighead carp | English | noun | Any of the species of genus Hypophthalmichthys, a genus of fish having a large, scaleless head, a large mouth, and eyes located very low on the head | ||
| Hypophthalmichthys nobilis | bighead carp | English | noun | Any of the species of genus Hypophthalmichthys, a genus of fish having a large, scaleless head, a large mouth, and eyes located very low on the head / especially Hypophthalmichthys nobilis, the species reaching the largest size, native to east Asia. | ||
| Kashyapa's wife and mother of the Devas | Aditi | English | name | The daughter of Daksha, wife of Kashyapa, and mother of the gods. | Hinduism | |
| Kashyapa's wife and mother of the Devas | Aditi | English | name | A female given name from Sanskrit mainly used in India. | ||
| Letters with retroflex hook | ᶕ | Translingual | symbol | rhotic mid central vowel; now rendered ⟨ɚ⟩. | obsolete | |
| Letters with retroflex hook | ᶕ | Translingual | symbol | retroflex allophone of [ə]. | IPA | |
| Native American | red nigger | English | noun | A Native American person. | dated derogatory ethnic slang slur | |
| Native American | red nigger | English | noun | A person of mixed Black and European descent. | Caribbean ethnic slur | |
| Negative | zima | Chichewa | verb | to go out (of lights, or fire) | intransitive | |
| Negative | zima | Chichewa | verb | to be extinguished | ||
| Negative | zima | Chichewa | verb | to be quenched | ||
| Nominal derivations | andika | Swahili | verb | to write | ||
| Nominal derivations | andika | Swahili | verb | to draw | ||
| Nominal derivations | dokoa | Swahili | verb | to snatch | ||
| Nominal derivations | dokoa | Swahili | verb | to break off | ||
| Nourishment for the soul | soul food | English | noun | Nourishment for the soul; spiritual sustenance. | countable uncountable | |
| Nourishment for the soul | soul food | English | noun | A style of food originating in the rural southern US, traditionally associated with African Americans. | US countable uncountable | |
| OR | ∨ | Translingual | symbol | disjunction | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | |
| OR | ∨ | Translingual | symbol | join, supremum | algebra mathematics order-theory sciences | |
| OR | ∨ | Translingual | symbol | wedge sum | mathematics sciences topology | |
| Platonist | academic | English | adj | Belonging to the school or philosophy of Plato. | ||
| Platonist | academic | English | adj | Belonging to an academy or other higher institution of learning, or a scholarly society or organization. | ||
| Platonist | academic | English | adj | In particular: relating to literary, classical, or artistic studies like the humanities, rather than to technical or vocational studies like engineering or welding. | ||
| Platonist | academic | English | adj | Having little practical use or value, as by being overly detailed and unengaging, or by being theoretical and speculative with no practical importance. | ||
| Platonist | academic | English | adj | Having a love of or aptitude for learning. | ||
| Platonist | academic | English | adj | Conforming to set rules and traditions; conventional; formalistic. | art arts | |
| Platonist | academic | English | adj | Conforming to set rules and traditions; conventional; formalistic. / Subscribing to the architectural standards of Vitruvius. | art arts | |
| Platonist | academic | English | adj | So scholarly as to be unaware of the outside world; lacking in worldliness; inexperienced in practical matters. | ||
| Platonist | academic | English | noun | A follower of Plato, a Platonist. | capitalized usually | |
| Platonist | academic | English | noun | A senior member of an academy, college, or university; a person who attends an academy; a person engaged in scholarly pursuits; one who is academic in practice. | ||
| Platonist | academic | English | noun | A member of the Academy; an academician. | ||
| Platonist | academic | English | noun | A student in a college. | archaic | |
| Platonist | academic | English | noun | Academic dress; academicals. | plural plural-only | |
| Platonist | academic | English | noun | Academic studies. | plural plural-only | |
| Previous chapter | Ogberẹtẹ | Yoruba | name | The twenty-ninth sign of the Ifa divination system, it is one of the signs of the ọmọ odù; the 240 minor signs | ||
| Previous chapter | Ogberẹtẹ | Yoruba | name | The twenty-ninth chapter of the Odù Ifá corpus. It is one of the sixteen chapters in the Ogbè category (àpólà) and one of the 240 minor chapters, or àmúlù of the Odù Ifá. | ||
| Previous chapter | Ogberẹtẹ | Yoruba | name | The spirit associated with this chapter | ||
| Primary verbal forms | विराज् | Sanskrit | root | to rule, govern | morpheme | |
| Primary verbal forms | विराज् | Sanskrit | root | to shine, gleam, radiate | morpheme | |
| Primary verbal forms | विराज् | Sanskrit | adj | ruler, chief, sovereign | ||
| Primary verbal forms | विराज् | Sanskrit | adj | eminent, splendid | ||
| Primary verbal forms | विराज् | Sanskrit | noun | excellence, majesty, dignity | ||
| Primary verbal forms | विराज् | Sanskrit | noun | a Vedic meter | communications journalism literature media poetry publishing writing | |
| Primary verbal forms | विराज् | Sanskrit | noun | epithet | ||
| Primary verbal forms | विराज् | Sanskrit | noun | warrior, kshatriya | ||
| Primary verbal forms | विराज् | Sanskrit | noun | body | ||
| Primary verbal forms | विराज् | Sanskrit | noun | born from purusha, and from whom Purusha was born. RV. | lifestyle religion | Vedic |
| Primary verbal forms | विराज् | Sanskrit | noun | produced from Brahman who in turn produced Manu Svayambhuva. Mn. | Hinduism | |
| Primary verbal forms | विराज् | Sanskrit | noun | king of birds | ||
| Reciprocal | ridhi | Swahili | verb | to approve, consent | ||
| Reciprocal | ridhi | Swahili | verb | to satisfy, please | ||
| Repetitive | funa | Chichewa | verb | to want | ||
| Repetitive | funa | Chichewa | verb | to need | ||
| Repetitive | khaphwira | Chichewa | verb | to swallow water, especially when one's drowning | ||
| Repetitive | khaphwira | Chichewa | verb | to swim | ||
| Rural Municipality of Wolseley | Wolseley | English | name | A habitational surname. | countable | |
| Rural Municipality of Wolseley | Wolseley | English | name | A placename: / A town in Tatiara council area, South Australia, Australia; formerly named Tatiara; named for Garnet Wolseley, 1st Viscount Wolseley. | countable uncountable | |
| Rural Municipality of Wolseley | Wolseley | English | name | A placename: / A place in Canada: / A town in Saskatchewan, Canada, within the rural municipality. | countable uncountable | |
| Rural Municipality of Wolseley | Wolseley | English | name | A placename: / A place in Canada: / Ellipsis of Rural Municipality of Wolseley No. 155: a rural municipality in Saskatchewan, Canada. | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable | |
| Rural Municipality of Wolseley | Wolseley | English | name | A placename: / A place in Canada: / A neighbourhood of Winnipeg, Manitoba, Canada. | countable uncountable | |
| Rural Municipality of Wolseley | Wolseley | English | name | A placename: / A place in Canada: / A provincial electoral district in Manitoba, Canada. | countable uncountable | |
| Rural Municipality of Wolseley | Wolseley | English | name | A placename: / A place in Canada: / A former provincial electoral district in Saskatchewan, Canada. | countable historical uncountable | |
| Rural Municipality of Wolseley | Wolseley | English | name | A placename: / A place in Canada: / A river in north-east Ontario, Canada; in full, Wolseley River. | countable uncountable | |
| Rural Municipality of Wolseley | Wolseley | English | name | A placename: / A town in Breede River Valley, Western Cape, South Africa. | countable uncountable | |
| Rural Municipality of Wolseley | Wolseley | English | name | A placename: / A locality in Colwich parish, Stafford borough, Staffordshire, England (OS grid ref SK0220). | countable uncountable | |
| Rural Municipality of Wolseley | Wolseley | English | name | An aristocratic name. / A baronetcy house. | UK countable uncountable | |
| Rural Municipality of Wolseley | Wolseley | English | name | An aristocratic name. / A viscountcy title. | UK countable uncountable | |
| Rural Municipality of Wolseley | Wolseley | English | noun | A style of pith helmet | ||
| Rural Municipality of Wolseley | Wolseley | English | noun | A former make of British motorcar, last produced in 1975. | ||
| Secondary forms | लग् | Sanskrit | root | to attach, stick to, cling | morpheme | |
| Secondary forms | लग् | Sanskrit | root | to meet | morpheme | |
| Secondary forms | लग् | Sanskrit | root | to pass (as of time) | morpheme | |
| Secondary forms | व्यध् | Sanskrit | root | to pierce, transfix, hit, strike, wound | morpheme | |
| Secondary forms | व्यध् | Sanskrit | root | to open a vein, (cause to) bleed | morpheme | |
| Secondary forms | व्यध् | Sanskrit | root | to pelt with | morpheme | |
| Secondary forms | व्यध् | Sanskrit | root | to inflict, attach to, affect with | morpheme | |
| Secondary forms | व्यध् | Sanskrit | root | to shake, wave | morpheme | |
| Secondary forms | व्यध् | Sanskrit | root | to fix the position of a heavenly body | astronomy natural-sciences | morpheme |
| Secondary forms | व्यध् | Sanskrit | root | to cling to | morpheme | |
| Synonyms | खटका | Hindi | noun | the sound of knocking, rattling, &c.; sound of footsteps | masculine | |
| Synonyms | खटका | Hindi | noun | device making such a sound / a switch | masculine | |
| Synonyms | खटका | Hindi | noun | device making such a sound / a bolt or catch (as of a door, a rifle) | masculine | |
| Synonyms | खटका | Hindi | noun | device making such a sound / winder (of a watch) | masculine | |
| Synonyms | खटका | Hindi | noun | device making such a sound / a scarecrow which is made to rattle by pulling a string | masculine | |
| Synonyms | खटका | Hindi | noun | device making such a sound / ornament that involves performing a single note as a cluster of notes | masculine | |
| Synonyms | खटका | Hindi | noun | unease (of mind) / misgiving, scruple | masculine | |
| Synonyms | खटका | Hindi | noun | unease (of mind) / anxiety, care | masculine | |
| Synonyms | खटका | Hindi | noun | unease (of mind) / apprehension | masculine | |
| Terms derived from the adjective "слънчев" | слънчев | Bulgarian | adj | sun; solar | relational | |
| Terms derived from the adjective "слънчев" | слънчев | Bulgarian | adj | sunny, bright | figuratively | |
| The internal tissue of a plant | medulla | English | noun | The soft inner part of something, especially the pith of a fruit. | ||
| The internal tissue of a plant | medulla | English | noun | The inner substance of various organs and structures, especially the marrow of bones. | anatomy medicine sciences | |
| The internal tissue of a plant | medulla | English | noun | The medulla oblongata. | anatomy medicine neuroanatomy neurology neuroscience sciences | |
| The internal tissue of a plant | medulla | English | noun | The internal tissue of a plant. | biology botany natural-sciences | |
| The state or quality of being juvenile | juvenility | English | noun | The state or quality of being juvenile. | countable uncountable | |
| The state or quality of being juvenile | juvenility | English | noun | Juvenile behavior, writing, etc. | countable uncountable | |
| To pelt with stones | stone | English | noun | A hard earthen substance that can form rocks; especially, such substance when regarded as a building material. | geography geology natural-sciences | uncountable |
| To pelt with stones | stone | English | noun | A piece of such material: a block of stone, rock or a pebble. | geography geology natural-sciences | countable |
| To pelt with stones | stone | English | noun | A gemstone, a jewel, especially a diamond. | countable uncountable | |
| To pelt with stones | stone | English | noun | A unit of weight equal to 14 pounds (≈6.3503 kilograms), formerly used for various commodities (wool, cheese, etc.), but now principally used for personal weight. Abbreviated as st. | UK countable uncountable | |
| To pelt with stones | stone | English | noun | The central part of some fruits, particularly drupes; consisting of the seed and a hard endocarp layer. | biology botany natural-sciences | countable uncountable |
| To pelt with stones | stone | English | noun | A hard, stone-like deposit. | medicine sciences | countable uncountable |
| To pelt with stones | stone | English | noun | A playing piece made of any hard material, used in various board games such as backgammon and go. | countable uncountable | |
| To pelt with stones | stone | English | noun | A dull light grey or beige, like that of some stones. | countable uncountable | |
| To pelt with stones | stone | English | noun | A 42-pound, precisely shaped piece of granite with a handle attached, which is bowled down the ice. | ball-games curling games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| To pelt with stones | stone | English | noun | A monument to the dead; a gravestone or tombstone. | countable uncountable | |
| To pelt with stones | stone | English | noun | A mirror, or its glass. | countable obsolete uncountable | |
| To pelt with stones | stone | English | noun | A testicle. | countable obsolete uncountable | |
| To pelt with stones | stone | English | noun | A stand or table with a smooth, flat top of stone, commonly marble, on which to arrange the pages of a book, newspaper, etc. before printing. | media printing publishing | countable historical uncountable |
| To pelt with stones | stone | English | adj | Constructed of stone. | not-comparable | |
| To pelt with stones | stone | English | adj | Having the appearance of stone. | not-comparable | |
| To pelt with stones | stone | English | adj | Of a dull light grey or beige, like that of some stones. | not-comparable | |
| To pelt with stones | stone | English | adj | Used as an intensifier. | not-comparable | |
| To pelt with stones | stone | English | adj | Willing to give sexual pleasure but not to receive it. | not-comparable slang | |
| To pelt with stones | stone | English | adv | As a stone (used with following adjective). | not-comparable | |
| To pelt with stones | stone | English | adv | Absolutely, completely (used with following adjectives). | not-comparable slang | |
| To pelt with stones | stone | English | verb | To pelt with stones; especially, to kill by pelting with stones. | transitive | |
| To pelt with stones | stone | English | verb | To wall or wall up with stones. | transitive | |
| To pelt with stones | stone | English | verb | To remove a stone from (fruit etc.). | transitive | |
| To pelt with stones | stone | English | verb | To form a stone during growth, with reference to fruit etc. | intransitive | |
| To pelt with stones | stone | English | verb | Especially of cannabis or narcotics: To intoxicate. (Usually in passive) | slang transitive | |
| To pelt with stones | stone | English | verb | To do nothing, to stare blankly into space and not pay attention when relaxing or when bored. | Singapore intransitive slang | |
| To pelt with stones | stone | English | verb | To lap with an abrasive stone to remove surface irregularities. | transitive | |
| Translations | astral projection | English | noun | The ability to deliberately detach one's mind, or a ghost-like replica of one's body (one's astral body), from one's physical body and to send it to distant places or into alternate realities or into people's dreams. | parapsychology pseudoscience | uncountable usually |
| Translations | astral projection | English | noun | An instance of using this ability. | parapsychology pseudoscience | countable usually |
| Translations | entrain | English | verb | To draw (something) along as a current does. | transitive | |
| Translations | entrain | English | verb | To suspend (small particles) in the current of a fluid. | chemistry natural-sciences physical-sciences | transitive |
| Translations | entrain | English | verb | To set up or propagate (a signal), such as an oscillation. | mathematics sciences | transitive |
| Translations | entrain | English | verb | To conjoin, to link; as in a series of entities, elements, objects or processes. | figuratively transitive | |
| Translations | entrain | English | verb | To become trained or conditioned in (a pattern of brain behavior). | medicine neurobiology neurology neuroscience sciences | transitive |
| Translations | entrain | English | verb | To draw, induce, or bring about. | literary rare transitive | |
| Translations | entrain | English | verb | To get into or board a railway train. | intransitive poetic transitive | |
| Translations | entrain | English | verb | To put aboard a railway train. | transitive | |
| Translations | entrain | English | noun | Spirit, liveliness, vivacity, drive. | archaic countable transitive uncountable | |
| Translations | glue sniffer | English | noun | Someone who is addicted to sniffing glue. | ||
| Translations | glue sniffer | English | noun | An extremely foolish person. | derogatory slang | |
| Translations | subcommand | English | noun | A command that is subordinate to another. | government military politics war | |
| Translations | subcommand | English | noun | A command that makes up part of a larger command. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| Turkish | 〞 | Translingual | punct | Used as a quotation mark in some languages. | ||
| Turkish | 〞 | Translingual | punct | Used as a quotation mark in some languages. / 〝 〞 | ||
| US state | Wyoming | English | name | A state of the United States, formerly a territory. Capital: Cheyenne. | ||
| US state | Wyoming | English | name | A number of other places in the United States: / A town in Kent County, Delaware; a suburb of Dover. | ||
| US state | Wyoming | English | name | A number of other places in the United States: / A city in Stark County, Illinois; a suburb of Peoria. | ||
| US state | Wyoming | English | name | A number of other places in the United States: / A small city in Jones County, Iowa; a suburb of Cedar Rapids. | ||
| US state | Wyoming | English | name | A number of other places in the United States: / A ghost town in Bath County, Kentucky. | ||
| US state | Wyoming | English | name | A number of other places in the United States: / A neighborhood in the city of Melrose, Middlesex County, Massachusetts. | ||
| US state | Wyoming | English | name | A number of other places in the United States: / A sizable city in Kent County, Michigan; a suburb of Grand Rapids. | ||
| US state | Wyoming | English | name | A number of other places in the United States: / A city in Chisago County, Minnesota. | ||
| US state | Wyoming | English | name | A number of other places in the United States: / An unincorporated community in Otoe County, Nebraska. | ||
| US state | Wyoming | English | name | A number of other places in the United States: / A village in Wyoming County, New York. | ||
| US state | Wyoming | English | name | A number of other places in the United States: / A city in Hamilton County, Ohio. | ||
| US state | Wyoming | English | name | A number of other places in the United States: / A borough of Luzerne County, Pennsylvania. | ||
| US state | Wyoming | English | name | A number of other places in the United States: / A village and census-designated place in Washington County, Rhode Island. | ||
| US state | Wyoming | English | name | A number of other places in the United States: / An unincorporated community in Wyoming County, West Virginia. | ||
| US state | Wyoming | English | name | A number of other places in the United States: / A small town in Iowa County, Wisconsin. | ||
| US state | Wyoming | English | name | A number of other places in the United States: / A small town in Waupaca County, Wisconsin. | ||
| US state | Wyoming | English | name | A suburb of the Central Coast, New South Wales, Australia. | ||
| US state | Wyoming | English | name | A former village in Lambton County, Ontario, Canada, now part of the town of Plympton-Wyoming. | ||
| a division into two parts, especially into two equal parts | bisection | English | noun | An act of division into two parts, especially two equal parts. | countable uncountable | |
| a division into two parts, especially into two equal parts | bisection | English | noun | Either of the two portions thus produced. | countable uncountable | |
| a division into two parts, especially into two equal parts | bisection | English | noun | The act of bisecting. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| a ground-living worm | earthworm | English | noun | A worm that lives in the ground. | ||
| a ground-living worm | earthworm | English | noun | A worm of the family Lumbricidae, or, more generally, of the suborder Lumbricina. | ||
| a ground-living worm | earthworm | English | noun | A contemptible person; a groveller. | figuratively | |
| a loose garment worn as protection | smock | English | noun | A type of undergarment worn by women; a shift or slip. | ||
| a loose garment worn as protection | smock | English | noun | A blouse; a smock frock. | ||
| a loose garment worn as protection | smock | English | noun | A loose garment worn as protection by a painter, etc. | ||
| a loose garment worn as protection | smock | English | adj | Of or pertaining to a smock; resembling a smock | not-comparable | |
| a loose garment worn as protection | smock | English | adj | Hence, of or pertaining to a woman. | not-comparable | |
| a loose garment worn as protection | smock | English | verb | To provide with, or clothe in, a smock or a smock frock. | transitive | |
| a loose garment worn as protection | smock | English | verb | To apply smocking. | business manufacturing sewing textiles | transitive |
| a maid who handles the chores in a bedroom | chambermaid | English | noun | A maid who handles the chores in a hotel room or (chiefly historically) a bedroom in a wealthy household. | ||
| a maid who handles the chores in a bedroom | chambermaid | English | noun | A chamberer. | archaic | |
| a mechanism or machine; the means by which something happens | works | English | noun | plural of work in its countable senses | form-of plural | |
| a mechanism or machine; the means by which something happens | works | English | noun | A factory or factories, or a similar collection(s) of industrial facilities. | ||
| a mechanism or machine; the means by which something happens | works | English | noun | A mechanism or machinery; the means by which something happens. | plural plural-only | |
| a mechanism or machine; the means by which something happens | works | English | noun | Everything or everything that is available or possible; especially, all available toppings on food. | plural plural-only with-definite-article | |
| a mechanism or machine; the means by which something happens | works | English | noun | Drastic treatment; abuse; the axe (dismissal). | plural plural-only with-definite-article | |
| a mechanism or machine; the means by which something happens | works | English | noun | A heroin or other drug addict's equipment: syringes, needles, etc. | plural plural-only slang | |
| a mechanism or machine; the means by which something happens | works | English | verb | third-person singular simple present indicative of work | form-of indicative present singular third-person | |
| a member of a business or law partnership | partner | English | noun | Either of a pair of people or things that belong together. | ||
| a member of a business or law partnership | partner | English | noun | Someone who is associated with another in a common activity or interest. | ||
| a member of a business or law partnership | partner | English | noun | Someone who is associated with another in a common activity or interest. / A member of a business or law partnership. | ||
| a member of a business or law partnership | partner | English | noun | Someone who is associated with another in a common activity or interest. / A spouse or other person with whom one shares a domestic, romantic, or sexual bond. | ||
| a member of a business or law partnership | partner | English | noun | Someone who is associated with another in a common activity or interest. / Someone with whom one dances in a two-person dance. | ||
| a member of a business or law partnership | partner | English | noun | Someone who is associated with another in a common activity or interest. / Someone with whom one plays on the same side in a game, such as card games or doubles tennis. | ||
| a member of a business or law partnership | partner | English | noun | One of the pieces of wood comprising the framework which strengthens the deck of a wooden ship around the holes through which the mast and other fittings pass. | nautical transport | |
| a member of a business or law partnership | partner | English | noun | A group financial arrangement in which each member contributes a set amount of money over a set period. | Jamaica | |
| a member of a business or law partnership | partner | English | verb | To join as a partner. | transitive | |
| a member of a business or law partnership | partner | English | verb | To work or perform as a partner. | intransitive often | |
| a sudden percussive noise | bang | English | noun | A sudden percussive noise. | ||
| a sudden percussive noise | bang | English | noun | A strike upon an object causing such a noise. | ||
| a sudden percussive noise | bang | English | noun | An explosion. | ||
| a sudden percussive noise | bang | English | noun | Synonym of bangs: hair hanging over the forehead, especially a hairstyle with such hair cut straight across. | US archaic | |
| a sudden percussive noise | bang | English | noun | The symbol !, known as an exclamation point. | US | |
| a sudden percussive noise | bang | English | noun | A factorial, in mathematics, because the factorial of n is often written as n! | mathematics sciences | |
| a sudden percussive noise | bang | English | noun | An act of sexual intercourse. | slang vulgar | |
| a sudden percussive noise | bang | English | noun | An offbeat figure typical of reggae songs and played on guitar and piano. | ||
| a sudden percussive noise | bang | English | noun | An explosive product. | business mining | slang |
| a sudden percussive noise | bang | English | noun | An injection, a shot (of a narcotic drug). | slang | |
| a sudden percussive noise | bang | English | noun | An abrupt left turn. | US slang | |
| a sudden percussive noise | bang | English | noun | strong smell (of) | Ireland colloquial slang | |
| a sudden percussive noise | bang | English | noun | A thrill. | slang | |
| a sudden percussive noise | bang | English | verb | To make sudden loud noises, and often repeatedly, especially by exploding or hitting something. | intransitive | |
| a sudden percussive noise | bang | English | verb | To hit hard. | ambitransitive | |
| a sudden percussive noise | bang | English | verb | To engage in sexual intercourse. | ambitransitive slang vulgar | |
| a sudden percussive noise | bang | English | verb | To hammer or to hit anything hard. | ||
| a sudden percussive noise | bang | English | verb | To cut squarely across, as the tail of a horse, or a person's forelock; to cut (the hair). | transitive | |
| a sudden percussive noise | bang | English | verb | To inject intravenously. | drugs medicine pharmacology sciences | slang transitive |
| a sudden percussive noise | bang | English | verb | To depress the prices in (a market). | business finance | dated transitive |
| a sudden percussive noise | bang | English | verb | To excel or surpass. | obsolete slang transitive | |
| a sudden percussive noise | bang | English | verb | To be excellent; to be banging | intransitive slang stative | |
| a sudden percussive noise | bang | English | verb | To fail, especially an exam; to flunk. | Nigeria slang | |
| a sudden percussive noise | bang | English | verb | To make a turn in a vehicle; to hang a right, left, or uey. | New-England intransitive slang | |
| a sudden percussive noise | bang | English | verb | To gangbang; to participate in street gang criminal activity. | US slang | |
| a sudden percussive noise | bang | English | adv | Right, directly. | ||
| a sudden percussive noise | bang | English | adv | Precisely. | ||
| a sudden percussive noise | bang | English | adv | With a sudden impact. | ||
| a sudden percussive noise | bang | English | intj | A sudden percussive sound, such as made by the firing of a gun, slamming of a door, etc. | ||
| a sudden percussive noise | bang | English | noun | Archaic spelling of bhang. | alt-of archaic uncountable | |
| a wide-eyed stare | goggle | English | verb | To stare (at something) with wide eyes. | ||
| a wide-eyed stare | goggle | English | verb | To roll the eyes. | ||
| a wide-eyed stare | goggle | English | noun | A wide-eyed stare or affected rolling of the eye. | ||
| a wide-eyed stare | goggle | English | noun | A pair of protective eyeglasses. | in-plural | |
| a young plant fit for setting out, a slip, shoot. | set | English | verb | To put (something) down, to rest. | transitive | |
| a young plant fit for setting out, a slip, shoot. | set | English | verb | To attach or affix (something) to something else, or in or upon a certain place. | transitive | |
| a young plant fit for setting out, a slip, shoot. | set | English | verb | To put in a specified condition or state; to cause to be. | transitive | |
| a young plant fit for setting out, a slip, shoot. | set | English | verb | To start (a fire). | transitive | |
| a young plant fit for setting out, a slip, shoot. | set | English | verb | To cause to stop or stick; to obstruct; to fasten to a spot. | dated transitive | |
| a young plant fit for setting out, a slip, shoot. | set | English | verb | To determine or settle. | transitive | |
| a young plant fit for setting out, a slip, shoot. | set | English | verb | To adjust. | transitive | |
| a young plant fit for setting out, a slip, shoot. | set | English | verb | To punch (a nail) into wood so that its head is below the surface. | transitive | |
| a young plant fit for setting out, a slip, shoot. | set | English | verb | To arrange with dishes and cutlery, to set the table. | transitive | |
| a young plant fit for setting out, a slip, shoot. | set | English | verb | To introduce or describe. | transitive | |
| a young plant fit for setting out, a slip, shoot. | set | English | verb | To locate (a play, etc.); to assign a backdrop to, geographically or temporally. | transitive | |
| a young plant fit for setting out, a slip, shoot. | set | English | verb | To compile, to make (a puzzle or challenge). | transitive | |
| a young plant fit for setting out, a slip, shoot. | set | English | verb | To prepare (a stage or film set). | transitive | |
| a young plant fit for setting out, a slip, shoot. | set | English | verb | To fit (someone) up in a situation. | transitive | |
| a young plant fit for setting out, a slip, shoot. | set | English | verb | To arrange (type). | transitive | |
| a young plant fit for setting out, a slip, shoot. | set | English | verb | To devise and assign (work) to. | transitive | |
| a young plant fit for setting out, a slip, shoot. | set | English | verb | To direct (the ball) to a teammate for an attack. | ball-games games hobbies lifestyle sports volleyball | transitive |
| a young plant fit for setting out, a slip, shoot. | set | English | verb | To gel; to solidify. | intransitive | |
| a young plant fit for setting out, a slip, shoot. | set | English | verb | To render stiff or solid; especially, to convert into curd; to curdle. | transitive | |
| a young plant fit for setting out, a slip, shoot. | set | English | verb | Of a heavenly body, to disappear below the horizon of a planet, etc, as the latter rotates. | intransitive | |
| a young plant fit for setting out, a slip, shoot. | set | English | verb | To defeat a contract. | bridge games | transitive |
| a young plant fit for setting out, a slip, shoot. | set | English | verb | To begin to move; to go forth. | obsolete | |
| a young plant fit for setting out, a slip, shoot. | set | English | verb | To produce after pollination. | biology botany natural-sciences | transitive |
| a young plant fit for setting out, a slip, shoot. | set | English | verb | To be fixed for growth; to strike root; to begin to germinate or form. | intransitive | |
| a young plant fit for setting out, a slip, shoot. | set | English | verb | To sit (be in a seated position). | Midwestern-US Southern-US dialectal intransitive | |
| a young plant fit for setting out, a slip, shoot. | set | English | verb | To rest or lie somewhere, on something, etc.; to occupy a certain place. | Midwestern-US Southern-US dialectal intransitive | |
| a young plant fit for setting out, a slip, shoot. | set | English | verb | To hunt game with the aid of a setter. | ||
| a young plant fit for setting out, a slip, shoot. | set | English | verb | Of a dog, to indicate the position of game. | hobbies hunting lifestyle | ambitransitive |
| a young plant fit for setting out, a slip, shoot. | set | English | verb | To apply oneself; to undertake earnestly. | ||
| a young plant fit for setting out, a slip, shoot. | set | English | verb | To fit music to words. | ambitransitive | |
| a young plant fit for setting out, a slip, shoot. | set | English | verb | To place plants or shoots in the ground; to plant. | ambitransitive | |
| a young plant fit for setting out, a slip, shoot. | set | English | verb | To become fixed or rigid; to be fastened. | ||
| a young plant fit for setting out, a slip, shoot. | set | English | verb | To have a certain direction of motion; to flow; to move on; to tend. | ||
| a young plant fit for setting out, a slip, shoot. | set | English | verb | To acknowledge a dancing partner by facing him or her and moving first to one side and then to the other, while she or he does the opposite. | country-dancing dancing hobbies lifestyle sports | intransitive |
| a young plant fit for setting out, a slip, shoot. | set | English | verb | To place or fix in a setting. | ||
| a young plant fit for setting out, a slip, shoot. | set | English | verb | To put in order in a particular manner; to prepare. | ||
| a young plant fit for setting out, a slip, shoot. | set | English | verb | To extend and bring into position; to spread. | ||
| a young plant fit for setting out, a slip, shoot. | set | English | verb | To give a pitch to, as a tune; to start by fixing the keynote. | ||
| a young plant fit for setting out, a slip, shoot. | set | English | verb | To reduce from a dislocated or fractured state. | ||
| a young plant fit for setting out, a slip, shoot. | set | English | verb | To sit or lie (easily etc.) on the stomach; to be digested in a certain manner. | dialectal intransitive | |
| a young plant fit for setting out, a slip, shoot. | set | English | verb | To lower into place and fix solidly, as the blocks of cut stone in a structure. | business construction manufacturing masonry | |
| a young plant fit for setting out, a slip, shoot. | set | English | verb | To wager in gambling; to risk. | obsolete | |
| a young plant fit for setting out, a slip, shoot. | set | English | verb | To adorn with something infixed or affixed; to stud; to variegate with objects placed here and there. | ||
| a young plant fit for setting out, a slip, shoot. | set | English | verb | To value; to rate; used with at. | obsolete | |
| a young plant fit for setting out, a slip, shoot. | set | English | verb | To establish as a rule; to furnish; to prescribe; to assign. | ||
| a young plant fit for setting out, a slip, shoot. | set | English | verb | To suit; to become. | Scotland | |
| a young plant fit for setting out, a slip, shoot. | set | English | verb | To cause (a domestic fowl) to sit on eggs to brood. | ||
| a young plant fit for setting out, a slip, shoot. | set | English | verb | To arrange the casting of a movie. | ||
| a young plant fit for setting out, a slip, shoot. | set | English | noun | A punch for setting nails in wood. | ||
| a young plant fit for setting out, a slip, shoot. | set | English | noun | A device for receiving broadcast radio waves (or, more recently, broadcast data); a radio or television. | ||
| a young plant fit for setting out, a slip, shoot. | set | English | noun | Alternative form of sett (“a hole made and lived in by a badger”). | alt-of alternative | |
| a young plant fit for setting out, a slip, shoot. | set | English | noun | Alternative form of sett (“pattern of threads and yarns”). | alt-of alternative | |
| a young plant fit for setting out, a slip, shoot. | set | English | noun | Alternative form of sett (“piece of quarried stone”). | alt-of alternative | |
| a young plant fit for setting out, a slip, shoot. | set | English | noun | A small tuber or bulb used instead of seed, particularly onion sets and potato sets. | agriculture business horticulture lifestyle | |
| a young plant fit for setting out, a slip, shoot. | set | English | noun | The amount by which the teeth of a saw protrude to the side in order to create the kerf. | ||
| a young plant fit for setting out, a slip, shoot. | set | English | noun | A permanent change of shape caused by excessive strain, as from compression, tension, bending, twisting, etc. | engineering natural-sciences physical-sciences | |
| a young plant fit for setting out, a slip, shoot. | set | English | noun | A bias of mind; an attitude or pattern of behaviour. | ||
| a young plant fit for setting out, a slip, shoot. | set | English | noun | A piece placed temporarily upon the head of a pile when the latter cannot otherwise be reached by the weight, or hammer. | business construction manufacturing piledriving | |
| a young plant fit for setting out, a slip, shoot. | set | English | noun | The width of the body of a type. | media printing publishing | dated |
| a young plant fit for setting out, a slip, shoot. | set | English | noun | A young oyster when first attached. | ||
| a young plant fit for setting out, a slip, shoot. | set | English | noun | Collectively, the crop of young oysters in any locality. | ||
| a young plant fit for setting out, a slip, shoot. | set | English | noun | A series or group of something. (Note the similar meaning in Etymology 4, Noun) | ||
| a young plant fit for setting out, a slip, shoot. | set | English | noun | The manner, state, or quality of setting or fitting; fit. | colloquial | |
| a young plant fit for setting out, a slip, shoot. | set | English | noun | The pattern of a tartan, etc. | ||
| a young plant fit for setting out, a slip, shoot. | set | English | noun | The camber of a curved roofing tile. | ||
| a young plant fit for setting out, a slip, shoot. | set | English | noun | The full number of eggs set under a hen. | ||
| a young plant fit for setting out, a slip, shoot. | set | English | noun | That which is staked; a wager; hence, a gambling game. | obsolete rare | |
| a young plant fit for setting out, a slip, shoot. | set | English | noun | A tool for dressing forged iron. | ||
| a young plant fit for setting out, a slip, shoot. | set | English | adj | Fixed in position. | ||
| a young plant fit for setting out, a slip, shoot. | set | English | adj | Rigid, solidified. | ||
| a young plant fit for setting out, a slip, shoot. | set | English | adj | Ready, prepared. | ||
| a young plant fit for setting out, a slip, shoot. | set | English | adj | Intent, determined (to do something). | ||
| a young plant fit for setting out, a slip, shoot. | set | English | adj | Prearranged. | ||
| a young plant fit for setting out, a slip, shoot. | set | English | adj | Fixed in one’s opinion. | ||
| a young plant fit for setting out, a slip, shoot. | set | English | adj | Fixed in a certain style. | ||
| a young plant fit for setting out, a slip, shoot. | set | English | noun | A young plant fit for setting out; a slip; shoot. | ||
| a young plant fit for setting out, a slip, shoot. | set | English | noun | A rudimentary fruit. | ||
| a young plant fit for setting out, a slip, shoot. | set | English | noun | The setting of the sun or other luminary; (by extension) the close of the day. | ||
| a young plant fit for setting out, a slip, shoot. | set | English | noun | General movement; direction; drift; tendency. | figuratively literally | |
| a young plant fit for setting out, a slip, shoot. | set | English | noun | A matching collection of similar things. (Note the similar meaning in Etymology 2, Noun.) | ||
| a young plant fit for setting out, a slip, shoot. | set | English | noun | A collection of various objects for a particular purpose. | ||
| a young plant fit for setting out, a slip, shoot. | set | English | noun | An object made up of several parts. | ||
| a young plant fit for setting out, a slip, shoot. | set | English | noun | A collection of zero or more objects, possibly infinite in size, and disregarding any order or repetition of the objects which may be contained within it. | mathematics sciences set-theory | |
| a young plant fit for setting out, a slip, shoot. | set | English | noun | Set theory. | mathematics sciences | informal plural |
| a young plant fit for setting out, a slip, shoot. | set | English | noun | A group of people, usually meeting socially or connected through some shared interest, activity, attribute, etc. | ||
| a young plant fit for setting out, a slip, shoot. | set | English | noun | The scenery for a film or play. | ||
| a young plant fit for setting out, a slip, shoot. | set | English | noun | the general locations and area where a movie’s, a film’s, or a video’s scenery is arranged to be filmed also including places for actors, assorted crew, director, producers which are typically not filmed. | ||
| a young plant fit for setting out, a slip, shoot. | set | English | noun | The initial or basic formation of dancers. | dance dancing hobbies lifestyle sports | |
| a young plant fit for setting out, a slip, shoot. | set | English | noun | A group of repetitions of a single exercise performed one after the other without rest. | exercise hobbies lifestyle sports | |
| a young plant fit for setting out, a slip, shoot. | set | English | noun | A complete series of games, forming part of a match. | hobbies lifestyle sports tennis | |
| a young plant fit for setting out, a slip, shoot. | set | English | noun | A complete series of points, forming part of a match. | ball-games games hobbies lifestyle sports volleyball | |
| a young plant fit for setting out, a slip, shoot. | set | English | noun | The act of directing the ball to a teammate for an attack. | ball-games games hobbies lifestyle sports volleyball | |
| a young plant fit for setting out, a slip, shoot. | set | English | noun | A musical performance by a band, disc jockey, etc., consisting of several musical pieces. | entertainment lifestyle music | |
| a young plant fit for setting out, a slip, shoot. | set | English | noun | A drum kit, a drum set. | entertainment lifestyle music | |
| a young plant fit for setting out, a slip, shoot. | set | English | noun | A class group in a subject where pupils are divided by ability. | education | UK |
| a young plant fit for setting out, a slip, shoot. | set | English | noun | Three of a kind, especially if two cards are in one's hand and the third is on the board. Compare trips (“three of a kind, especially with two cards on the board and one in one's hand”). | card-games poker | slang |
| a young plant fit for setting out, a slip, shoot. | set | English | verb | To divide a class group in a subject according to ability | education | UK |
| abnormal accumulation of material in or on an organ of the body, often associated with disease | plaque | English | noun | Any flat, thin piece of clay, ivory, metal, etc., used for ornament, or for painting pictures upon, as a dish, plate, slab, etc., hung upon a wall; also, a smaller decoration worn by a person, such as a brooch. | countable | |
| abnormal accumulation of material in or on an organ of the body, often associated with disease | plaque | English | noun | A piece of flat metal with writing on it, attached to a building, monument, or other structure to remind people of a person or an event. | countable | |
| abnormal accumulation of material in or on an organ of the body, often associated with disease | plaque | English | noun | A small card representing an amount of money, used for betting in casinos; a sort of gaming chip. | countable | |
| abnormal accumulation of material in or on an organ of the body, often associated with disease | plaque | English | noun | A clearing in a bacterial lawn caused by a virus. | biology natural-sciences | countable |
| abnormal accumulation of material in or on an organ of the body, often associated with disease | plaque | English | noun | In the Hornbostel–Sachs classification system: any flat, thin musical instrument. | entertainment lifestyle music | countable |
| abnormal accumulation of material in or on an organ of the body, often associated with disease | plaque | English | noun | A broad patch of abnormal tissue distinguishable from surrounding tissue, especially a broad papule (“inflamed, irritated patch”) on the skin. | medicine pathology sciences | countable |
| abnormal accumulation of material in or on an organ of the body, often associated with disease | plaque | English | noun | An abnormal accumulation of material in or on an organ of the body, often associated with disease. | medicine pathology sciences | countable uncountable |
| abnormal accumulation of material in or on an organ of the body, often associated with disease | plaque | English | noun | An abnormal accumulation of material in or on an organ of the body, often associated with disease. / An accumulation in artery walls made up of macrophage cells and debris containing lipids, (cholesterol and fatty acids), calcium, and connective tissue; an atheroma. | medicine pathology sciences | countable uncountable |
| abnormal accumulation of material in or on an organ of the body, often associated with disease | plaque | English | noun | An abnormal accumulation of material in or on an organ of the body, often associated with disease. / An accumulation of biofilm, or bacteria, on teeth, which may develop into dental calculus (tartar). | dentistry medicine pathology sciences | uncountable |
| abnormal accumulation of material in or on an organ of the body, often associated with disease | plaque | English | noun | An abnormal accumulation of material in or on an organ of the body, often associated with disease. / A deposit of beta-amyloid protein occurring in a nerve cell and associated with Alzheimer's disease. | medicine pathology sciences | countable |
| act of doing that which begins anything | beginning | English | noun | The act of doing that which begins anything; commencement of an action, state, or space of time; entrance into being or upon a course; the first act, effort, or state of a succession of acts or states. | uncountable | |
| act of doing that which begins anything | beginning | English | noun | That which is begun; a rudiment or element. | countable uncountable | |
| act of doing that which begins anything | beginning | English | noun | That which begins or originates something; the source or first cause. | countable uncountable | |
| act of doing that which begins anything | beginning | English | noun | The initial portion of some extended thing. | countable uncountable | |
| act of doing that which begins anything | beginning | English | verb | present participle and gerund of begin | form-of gerund participle present | |
| act of doing that which begins anything | beginning | English | adj | Being the first portion of some extended thing. | informal not-comparable | |
| act of moving back and forth, swinging, or waving — see also flutter, tremble | waver | English | verb | To swing or wave, especially in the air, wind, etc.; to flutter. | intransitive | |
| act of moving back and forth, swinging, or waving — see also flutter, tremble | waver | English | verb | To move without purpose or a specified destination; to roam, to wander. | dated intransitive | |
| act of moving back and forth, swinging, or waving — see also flutter, tremble | waver | English | verb | To sway back and forth, as if about to fall; to reel, to stagger, to totter. | archaic intransitive | |
| act of moving back and forth, swinging, or waving — see also flutter, tremble | waver | English | verb | To begin to weaken or show signs of weakening in resolve; to falter, to flinch, to give way. | figuratively intransitive | |
| act of moving back and forth, swinging, or waving — see also flutter, tremble | waver | English | verb | To feel or show doubt or indecision; to be indecisive between choices; to vacillate. | figuratively intransitive | |
| act of moving back and forth, swinging, or waving — see also flutter, tremble | waver | English | verb | Of a body part such as an eye or hand, or the voice: to become unsteady; to shake, to tremble. | figuratively intransitive | |
| act of moving back and forth, swinging, or waving — see also flutter, tremble | waver | English | verb | Of light, shadow, or a partly obscured thing: to flicker, to glimmer, to quiver. | figuratively intransitive | |
| act of moving back and forth, swinging, or waving — see also flutter, tremble | waver | English | verb | Chiefly of a quality or thing: to change, to fluctuate, to vary. | figuratively intransitive | |
| act of moving back and forth, swinging, or waving — see also flutter, tremble | waver | English | verb | Followed by from: to deviate from a course; to stray, to wander. | intransitive obsolete | |
| act of moving back and forth, swinging, or waving — see also flutter, tremble | waver | English | verb | Of the wits: to become confused or unsteady; to reel. | figuratively intransitive obsolete | |
| act of moving back and forth, swinging, or waving — see also flutter, tremble | waver | English | verb | To cause (someone or something) to move back and forth. | obsolete transitive | |
| act of moving back and forth, swinging, or waving — see also flutter, tremble | waver | English | verb | To cause (someone) to begin to or show signs of weakening in resolve; also (rare), to weaken in resolve due to (something). | obsolete transitive | |
| act of moving back and forth, swinging, or waving — see also flutter, tremble | waver | English | noun | An act of moving back and forth, swinging, or waving; a flutter, a tremble. | ||
| act of moving back and forth, swinging, or waving — see also flutter, tremble | waver | English | noun | A state of beginning to weaken or showing signs of weakening in resolve; a falter. | figuratively | |
| act of moving back and forth, swinging, or waving — see also flutter, tremble | waver | English | noun | A state of feeling or showing doubt or indecision; a vacillation. | figuratively | |
| act of moving back and forth, swinging, or waving — see also flutter, tremble | waver | English | noun | One who waves their arms, or causes something to swing or wave. | ||
| act of moving back and forth, swinging, or waving — see also flutter, tremble | waver | English | noun | A person who specializes in treating hair to make it wavy. | arts crafts hairdressing hobbies lifestyle | |
| act of moving back and forth, swinging, or waving — see also flutter, tremble | waver | English | noun | A tool used to make hair wavy. | arts crafts hairdressing hobbies lifestyle | |
| act of moving back and forth, swinging, or waving — see also flutter, tremble | waver | English | noun | In full waver roller: a roller which places ink on the inking table of a printing press with a back and forth, waving motion. | media printing publishing | historical |
| act of moving back and forth, swinging, or waving — see also flutter, tremble | waver | English | noun | Synonym of waverer (“one who feels or shows doubt or indecision; a vacillator”). | obsolete | |
| act of moving back and forth, swinging, or waving — see also flutter, tremble | waver | English | noun | A sapling or other young tree left standing when other trees around it have been felled. | dated dialectal | |
| actually | eingong | Norwegian Nynorsk | adv | once (as soon as) | ||
| actually | eingong | Norwegian Nynorsk | adv | finally; actually | ||
| actually | eingong | Norwegian Nynorsk | adv | even (implying extreme example) | ||
| agent | pollinator | English | noun | the agent that pollinates a plant; often an insect | biology natural-sciences | |
| agent | pollinator | English | noun | the plant that is the source of pollen for cross-pollination | ||
| algebra: quantity expressed as sum of two terms | binomial | English | adj | Consisting of two terms, or parts. | not-comparable | |
| algebra: quantity expressed as sum of two terms | binomial | English | adj | Of or relating to the binomial distribution. | mathematics sciences statistics | not-comparable |
| algebra: quantity expressed as sum of two terms | binomial | English | noun | A polynomial with two terms. | algebra mathematics sciences | |
| algebra: quantity expressed as sum of two terms | binomial | English | noun | A quantity expressed as the sum or difference of two terms. | algebra mathematics sciences | |
| algebra: quantity expressed as sum of two terms | binomial | English | noun | A scientific name at the rank of species, with two terms: a generic name and a specific name. | biology natural-sciences taxonomy | |
| all senses | страхітливий | Ukrainian | adj | frightening, terrifying | ||
| all senses | страхітливий | Ukrainian | adj | appalling, frightful, horrendous, monstrous (unpleasant, dreadful, awful) | ||
| all senses | страхітливий | Ukrainian | adj | terrific (very strong or intense; excessive, tremendous) | ||
| an attic or similar space | loft | English | noun | Air, the air; the sky, the heavens. | countable obsolete uncountable | |
| an attic or similar space | loft | English | noun | An attic or similar space (often used for storage) in the roof of a house or other building. | countable uncountable | |
| an attic or similar space | loft | English | noun | An attic or similar space (often used for storage) in the roof of a house or other building. / Such an attic used as an atelier. | countable uncountable | |
| an attic or similar space | loft | English | noun | The thickness of a soft object when not under pressure. | business manufacturing textiles | countable uncountable |
| an attic or similar space | loft | English | noun | A gallery or raised apartment in a church, hall, etc. | countable uncountable | |
| an attic or similar space | loft | English | noun | A residential flat (apartment) on an upper floor of an apartment building. | US countable uncountable | |
| an attic or similar space | loft | English | noun | Ellipsis of pigeon loft. | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable | |
| an attic or similar space | loft | English | noun | The pitch or slope of the face of a golf club (tending to drive the ball upward). | golf hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| an attic or similar space | loft | English | noun | A lofted drive. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| an attic or similar space | loft | English | noun | A floor or room placed above another. | countable obsolete uncountable | |
| an attic or similar space | loft | English | verb | To propel high into the air. | transitive | |
| an attic or similar space | loft | English | verb | To fly or travel through the air, as though propelled | intransitive | |
| an attic or similar space | loft | English | verb | To throw the ball erroneously through the air instead of releasing it on the lane's surface. | bowling hobbies lifestyle sports | |
| an attic or similar space | loft | English | verb | To furnish with a loft space. | transitive | |
| an attic or similar space | loft | English | verb | To raise (a bed) on tall supports so that the space beneath can be used for something else. | transitive | |
| an attic or similar space | loft | English | adj | Lofty; proud; haughty. | obsolete rare | |
| an epithet of Hindu god Rāma | Raghunath | English | name | an epithet of Shri Rama | Hinduism | |
| an epithet of Hindu god Rāma | Raghunath | English | name | A male given name from Sanskrit used in India. | ||
| ancient & medieval Iskenderun, Turkey | Alexandria | English | name | A city, port, and former capital of Egypt famed for its ancient library and lighthouse. | ||
| ancient & medieval Iskenderun, Turkey | Alexandria | English | name | Various other former cities in West Asia founded by Alexander the Great, including / Former name of Iskandariya: a city in central Iraq. | historical | |
| ancient & medieval Iskenderun, Turkey | Alexandria | English | name | Various other former cities in West Asia founded by Alexander the Great, including / Former name of Iskenderun: a city in southeastern Turkey. | historical | |
| ancient & medieval Iskenderun, Turkey | Alexandria | English | name | Various other former cities in West Asia founded by Alexander the Great, including / Former name of Kandahar: a city in southern Afghanistan. | historical | |
| ancient & medieval Iskenderun, Turkey | Alexandria | English | name | Various other former cities in West Asia founded by Alexander the Great, including / Former name of Bagram: a city in eastern Afghanistan. | historical | |
| ancient & medieval Iskenderun, Turkey | Alexandria | English | name | Various other former cities in West Asia founded by Alexander the Great, including / Former name of Ghazni: a city in eastern Afghanistan. | historical | |
| ancient & medieval Iskenderun, Turkey | Alexandria | English | name | Various other former cities in West Asia founded by Alexander the Great, including / Former name of Mary: a city in Turkmenistan. | historical | |
| ancient & medieval Iskenderun, Turkey | Alexandria | English | name | Various other former cities in West Asia founded by Alexander the Great, including / Former name of Khujand: a city in Tajikistan. | historical | |
| ancient & medieval Iskenderun, Turkey | Alexandria | English | name | Alternative form of Alessandria: a city in Piedmont, Italy. | alt-of alternative | |
| ancient & medieval Iskenderun, Turkey | Alexandria | English | name | A governorate of Egypt around the city. | ||
| ancient & medieval Iskenderun, Turkey | Alexandria | English | name | A number of places in the United States: / A census-designated place in Calhoun County, Alabama. | ||
| ancient & medieval Iskenderun, Turkey | Alexandria | English | name | A number of places in the United States: / A city in Monroe Township, Madison County, Indiana. | ||
| ancient & medieval Iskenderun, Turkey | Alexandria | English | name | A number of places in the United States: / A city in Kentucky, and one of the two county seats of Campbell County. | ||
| ancient & medieval Iskenderun, Turkey | Alexandria | English | name | A number of places in the United States: / A city, the parish seat of Rapides Parish, Louisiana. | ||
| ancient & medieval Iskenderun, Turkey | Alexandria | English | name | A number of places in the United States: / A city, the county seat of Douglas County, Minnesota. | ||
| ancient & medieval Iskenderun, Turkey | Alexandria | English | name | A number of places in the United States: / A township in Douglas County, Minnesota. | ||
| ancient & medieval Iskenderun, Turkey | Alexandria | English | name | A number of places in the United States: / A city in Clark County, Missouri. | ||
| ancient & medieval Iskenderun, Turkey | Alexandria | English | name | A number of places in the United States: / A village in Thayer County, Nebraska. | ||
| ancient & medieval Iskenderun, Turkey | Alexandria | English | name | A number of places in the United States: / A town in Grafton County, New Hampshire. | ||
| ancient & medieval Iskenderun, Turkey | Alexandria | English | name | A number of places in the United States: / A township in Hunterdon County, New Jersey. | ||
| ancient & medieval Iskenderun, Turkey | Alexandria | English | name | A number of places in the United States: / A town in Jefferson County, New York. | ||
| ancient & medieval Iskenderun, Turkey | Alexandria | English | name | A number of places in the United States: / A village in Licking County, Ohio. | ||
| ancient & medieval Iskenderun, Turkey | Alexandria | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Scioto County, Ohio. | ||
| ancient & medieval Iskenderun, Turkey | Alexandria | English | name | A number of places in the United States: / A borough of Huntingdon County, Pennsylvania. | ||
| ancient & medieval Iskenderun, Turkey | Alexandria | English | name | A number of places in the United States: / A minor city, the county seat of Hanson County, South Dakota. | ||
| ancient & medieval Iskenderun, Turkey | Alexandria | English | name | A number of places in the United States: / A town in DeKalb County, Tennessee. | ||
| ancient & medieval Iskenderun, Turkey | Alexandria | English | name | A number of places in the United States: / An independent city in Virginia, next to Arlington County, Fairfax County and Washington, D.C. | ||
| ancient & medieval Iskenderun, Turkey | Alexandria | English | name | A former town in the United Counties of Stormont, Dundas and Glengarry, Ontario, Canada; now a part of the township of North Glengarry. | ||
| ancient & medieval Iskenderun, Turkey | Alexandria | English | name | A suburb of Sydney in the Sydney council area, New South Wales, Australia. | ||
| ancient & medieval Iskenderun, Turkey | Alexandria | English | name | A ghost town in British Columbia, Canada. | ||
| ancient & medieval Iskenderun, Turkey | Alexandria | English | name | A town in Sarah Baartman District Municipality, Eastern Cape, South Africa. | ||
| ancient & medieval Iskenderun, Turkey | Alexandria | English | name | A town in Ehlanzeni District Municipality, Mpumalanga, South Africa. | ||
| ancient & medieval Iskenderun, Turkey | Alexandria | English | name | A town in West Dunbartonshire council area, Scotland (OS grid ref NS3980). | ||
| ancient & medieval Iskenderun, Turkey | Alexandria | English | name | A city in Teleorman County, Romania. | ||
| ancient & medieval Iskenderun, Turkey | Alexandria | English | name | A female given name from Ancient Greek. | ||
| and see | επιμένω | Greek | verb | to insist | ||
| and see | επιμένω | Greek | verb | to persist | ||
| and see | κλειδί | Greek | noun | key (an object that goes into the keyhole and as it turns left or right it locks or unlocks a door, drawer, etc.) | neuter | |
| and see | κλειδί | Greek | noun | key | computing cryptography engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | neuter |
| and see | κλειδί | Greek | noun | key | entertainment lifestyle music | neuter |
| and see | κλειδί | Greek | noun | wrench | engineering natural-sciences physical-sciences | neuter |
| and see | κλειδί | Greek | noun | keystone (a central wedge-shaped piece of an arch or dome that locks the other pieces in place) | business construction manufacturing | neuter |
| anxious | cùramach | Scottish Gaelic | adj | careful, cautious, responsible | ||
| anxious | cùramach | Scottish Gaelic | adj | attentive, heedful, mindful, thoughtful | ||
| anxious | cùramach | Scottish Gaelic | adj | anxious | ||
| anxious | cùramach | Scottish Gaelic | adj | economical, thrifty | ||
| any substantially sized natural satellite of a planet | moon | English | name | Alternative letter-case form of Moon (“the Earth's only permanent natural satellite”). | alt-of singular singular-only with-definite-article | |
| any substantially sized natural satellite of a planet | moon | English | noun | Any natural satellite of a planet. | broadly informal | |
| any substantially sized natural satellite of a planet | moon | English | noun | A month, particularly a lunar month. | literary | |
| any substantially sized natural satellite of a planet | moon | English | noun | A representation of the moon, usually as a crescent or as a circle with a face; a crescent-shaped shape, symbol, or object. | ||
| any substantially sized natural satellite of a planet | moon | English | noun | A crescent-like outwork in a fortification. | ||
| any substantially sized natural satellite of a planet | moon | English | noun | The eighteenth trump/major arcana card of the tarot. | ||
| any substantially sized natural satellite of a planet | moon | English | noun | The thirty-second Lenormand card. | cartomancy human-sciences mysticism philosophy sciences | |
| any substantially sized natural satellite of a planet | moon | English | noun | In hearts, the action of taking all the point cards in one hand. | card-games games | |
| any substantially sized natural satellite of a planet | moon | English | verb | To display one's buttocks to, typically as a jest, insult, or protest. | colloquial transitive | |
| any substantially sized natural satellite of a planet | moon | English | verb | To gaze at lovingly or in adoration. | colloquial intransitive | |
| any substantially sized natural satellite of a planet | moon | English | verb | (usually followed by over or after) To fuss over something adoringly; to be infatuated with someone. | colloquial intransitive | |
| any substantially sized natural satellite of a planet | moon | English | verb | To spend time idly, absent-mindedly. | ||
| any substantially sized natural satellite of a planet | moon | English | verb | To expose to the rays of the Moon. | transitive | |
| any substantially sized natural satellite of a planet | moon | English | verb | To adorn with moons or crescents. | transitive | |
| any substantially sized natural satellite of a planet | moon | English | verb | To rise in price rapidly or suddenly. (from to the moon) | business cryptocurrencies cryptocurrency finance | |
| any substantially sized natural satellite of a planet | moon | English | verb | To shoot the moon. | card-games games | |
| anything unsubstantial or airy | fume | English | noun | A gas or vapour/vapor that is strong-smelling or dangerous to inhale. | ||
| anything unsubstantial or airy | fume | English | noun | A material that has been vaporized from the solid or liquid state to the gas state and re-coalesced to the solid state. | ||
| anything unsubstantial or airy | fume | English | noun | Rage or excitement which deprives the mind of self-control. | ||
| anything unsubstantial or airy | fume | English | noun | Anything unsubstantial or airy; idle conceit; vain imagination. | ||
| anything unsubstantial or airy | fume | English | noun | The incense of praise; inordinate flattery. | ||
| anything unsubstantial or airy | fume | English | noun | A passionate person. | obsolete | |
| anything unsubstantial or airy | fume | English | verb | To expose (something) to fumes; specifically, to expose wood, etc., to ammonia in order to produce dark tints. | transitive | |
| anything unsubstantial or airy | fume | English | verb | To apply or offer incense to. | transitive | |
| anything unsubstantial or airy | fume | English | verb | To emit fumes. | intransitive | |
| anything unsubstantial or airy | fume | English | verb | To pass off in fumes or vapours. | intransitive | |
| anything unsubstantial or airy | fume | English | verb | To express or feel great anger. | figuratively | |
| anything unsubstantial or airy | fume | English | verb | To be as in a mist; to be dulled and stupefied. | figuratively intransitive | |
| approve | стверджувати | Ukrainian | verb | to affirm, to assert, to aver, to state (maintain as true) | ||
| approve | стверджувати | Ukrainian | verb | to claim (state as fact without definitive evidence) | ||
| approve | стверджувати | Ukrainian | verb | to argue (present a viewpoint or an argument) | ||
| approve | стверджувати | Ukrainian | verb | to confirm (assure the accuracy of) | ||
| approve | стверджувати | Ukrainian | verb | to approve (officially sanction) | ||
| architecture: storey or parapet above cornice | attic | English | noun | The space, often unfinished and with sloped walls, directly below the roof in the uppermost part of a house or other building, generally used for storage or habitation. | ||
| architecture: storey or parapet above cornice | attic | English | noun | A storey or a parapet above the cornice of a classical façade, often decorated. | architecture | |
| architecture: storey or parapet above cornice | attic | English | noun | A person's head or brain. | slang | |
| arm | 膀臂 | Chinese | noun | upper arm; arm | dialectal | |
| arm | 膀臂 | Chinese | noun | capable assistant; reliable helper; right-hand man | ||
| arouses a male pornographic actor through fellatio | fluffer | English | noun | Someone or something that fluffs (in various senses). | ||
| arouses a male pornographic actor through fellatio | fluffer | English | noun | One who arouses male pornographic actors before filming. | lifestyle media pornography sexuality | |
| arouses a male pornographic actor through fellatio | fluffer | English | noun | One who is employed to clean the tracks in the tunnels of the London Underground. | UK | |
| arouses a male pornographic actor through fellatio | fluffer | English | noun | One who promotes or publicizes, especially one who makes something seem better or more important than it is. | ||
| arouses a male pornographic actor through fellatio | fluffer | English | noun | A fluffy animal. | Internet | |
| arrogant, proud | nărtos | Romanian | adj | having a large nose | familiar masculine neuter rare | |
| arrogant, proud | nărtos | Romanian | adj | arrogant, proud | familiar masculine neuter rare | |
| aspects of social life which occur in public | public life | English | noun | The aspects of social life which occur in public, in the open, as opposed to more private social interaction within families, private clubs, etc. | uncountable | |
| aspects of social life which occur in public | public life | English | noun | Politics, as in the profession of being a politician or political activism in general. | uncountable | |
| associated with the outdoors, or suited to outdoor life | outdoorsy | English | adj | Associated with the outdoors, or suited to outdoor life. | informal | |
| associated with the outdoors, or suited to outdoor life | outdoorsy | English | adj | Fond of the outdoors. | informal | |
| aviation: horizontal turn | banking | English | noun | The business of managing a bank. | countable uncountable | |
| aviation: horizontal turn | banking | English | noun | The occupation of managing or working in a bank. | countable uncountable | |
| aviation: horizontal turn | banking | English | noun | Investment banking. | business finance | countable uncountable |
| aviation: horizontal turn | banking | English | noun | A horizontal turn. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| aviation: horizontal turn | banking | English | noun | A mechanical component to prevent vibration in a timepiece, etc. | countable uncountable | |
| aviation: horizontal turn | banking | English | noun | The practice of assisting a train up a steep incline (called a bank) with another locomotive at the rear. | rail-transport railways transport | countable uncountable |
| aviation: horizontal turn | banking | English | verb | present participle and gerund of bank | form-of gerund participle present | |
| bath | Bad | German | noun | bath | neuter strong | |
| bath | Bad | German | noun | bathroom | neuter strong | |
| bath | Bad | German | noun | pool, baths | neuter strong | |
| bath | Bad | German | noun | spa; (health) resort | neuter strong | |
| biblical woman | Talitha | English | name | A female given name from Aramaic of biblical origin. | ||
| biblical woman | Talitha | English | name | The star Iota Ursae Majoris. | ||
| billionth | billionth | English | adj | The ordinal form of the number one billion. | not-comparable | |
| billionth | billionth | English | noun | The person or thing in the billionth position. | ||
| billionth | billionth | English | noun | One of a billion equal parts of a whole. | ||
| bird of Tyrannus | kingbird | English | noun | Any of various large insectivorous tyrant-flycatchers of the genus Tyrannus. | ||
| bird of Tyrannus | kingbird | English | noun | A king bird of paradise. | obsolete | |
| blessing; something to be thankful for | mercy | English | noun | Relenting; forbearance to cause or allow harm to another. | uncountable | |
| blessing; something to be thankful for | mercy | English | noun | Forgiveness or compassion, especially toward those less fortunate. | uncountable | |
| blessing; something to be thankful for | mercy | English | noun | A tendency toward forgiveness, pity, or compassion. | uncountable | |
| blessing; something to be thankful for | mercy | English | noun | Instances of forbearance or forgiveness. | countable | |
| blessing; something to be thankful for | mercy | English | noun | A blessing; something to be thankful for. | countable | |
| blessing; something to be thankful for | mercy | English | noun | A children's game in which two players stand opposite with hands grasped and twist each other's arms until one gives in. | uncountable | |
| blessing; something to be thankful for | mercy | English | verb | To feel mercy | ||
| blessing; something to be thankful for | mercy | English | verb | To show mercy; to pardon or treat leniently because of mercy | ||
| blessing; something to be thankful for | mercy | English | intj | Expressing surprise or alarm. | ||
| brightness | gealán | Irish | noun | gleam (indistinct, small or short-lived appearance of light; indistinct sign of something), flash | masculine | |
| brightness | gealán | Irish | noun | aurora | masculine | |
| brightness | gealán | Irish | noun | whiting (fine white chalk) | masculine | |
| brightness | gealán | Irish | noun | highlight (strongly illuminated area; hair dyed a different color) | art arts hobbies lifestyle photography | masculine |
| brightness | gealán | Irish | noun | brightness | dated masculine | |
| brightness | gealán | Irish | noun | lightning | literary masculine | |
| brightness | gealán | Irish | noun | white (of an egg, of the eye) | masculine | |
| brought through the media | drama | English | noun | A composition, normally in prose, telling a story and intended to be represented by actors impersonating the characters and speaking the dialogue | countable | |
| brought through the media | drama | English | noun | Such a work for television, radio or the cinema, usually one that is not a comedy. | countable | |
| brought through the media | drama | English | noun | Theatrical plays in general. | uncountable | |
| brought through the media | drama | English | noun | A situation in real life that has the characteristics of such a theatrical play. | countable uncountable | |
| brought through the media | drama | English | noun | Rumor, lying or exaggerated reaction to life or online events; melodrama; an angry dispute or scene; a situation made more complicated or worse than it should be; intrigue or spiteful interpersonal maneuvering. | slang uncountable | |
| buck | poc | Irish | noun | buck (male deer, goat, etc.) | masculine | |
| buck | poc | Irish | noun | butt (as from goat) | masculine | |
| buck | poc | Irish | noun | puck, stroke of stick, stroke of play | masculine | |
| cable | pigtail | English | noun | The tail of a pig. | literally | |
| cable | pigtail | English | noun | Tobacco twisted into a string or roll. | ||
| cable | pigtail | English | noun | A braided plait of hair; queue. | ||
| cable | pigtail | English | noun | A braided plait of hair; queue. / Either of a pair of braids or tails worn on the sides of the head. | especially | |
| cable | pigtail | English | noun | A braided plait of hair; queue. / A hairstyle with a pair of pigtails. | in-plural | |
| cable | pigtail | English | noun | A braided plait of hair; queue. / A person who wears pigtails. | colloquial in-plural | |
| cable | pigtail | English | noun | A short length of twisted electrical wire. | business electrical electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
| cable | pigtail | English | noun | The flamingo flower (anthurium) | ||
| cable | pigtail | English | noun | Twisted stent terminal; stent-end, usually but not necessarily a different fastened part. | medicine sciences | |
| cable | pigtail | English | verb | To connect wires of a circuit by means of a short additional wire. | business electrical electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
| cable car | 溜籠 | Chinese | noun | elevator | Taiwanese-Hokkien Xiamen dated | |
| cable car | 溜籠 | Chinese | noun | cable car; aerial lift | Taiwanese-Hokkien Xiamen colloquial | |
| cable car | 溜籠 | Chinese | noun | slide (play equipment) | Taiwanese-Hokkien | |
| capable of being placed opposite | opposable | English | adj | Susceptible to being opposed or resisted. | ||
| capable of being placed opposite | opposable | English | adj | Capable of being placed opposite something else. | ||
| cavalry | 騎兵 | Chinese | noun | cavalry | ||
| cavalry | 騎兵 | Chinese | noun | pornography censored through pixelation | slang | |
| cavalry | 騎兵 | Chinese | noun | food courier delivering on motorcycles or bicycles | Hong-Kong | |
| chemistry: not reactive | noble | English | noun | An aristocrat; one of aristocratic blood. | ||
| chemistry: not reactive | noble | English | noun | A medieval gold coin of England in the 14th and 15th centuries, usually valued at 6s 8d. | historical | |
| chemistry: not reactive | noble | English | adj | Having honorable qualities; having moral eminence and freedom from anything petty, mean or dubious in conduct and character. | ||
| chemistry: not reactive | noble | English | adj | Grand; stately; magnificent; splendid. | ||
| chemistry: not reactive | noble | English | adj | Of exalted rank; of or relating to the nobility; distinguished from the masses by birth, station, or title; highborn. | ||
| chemistry: not reactive | noble | English | adj | Of an element, unreactive. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
| chemistry: not reactive | noble | English | adj | Belonging to a class of grape cultivars traditionally considered most favorable for winemaking, usually encompassing the six: Merlot, Pinot Noir, Cabernet Sauvignon, Sauvignon blanc, Chardonnay, and Riesling. | beverages food lifestyle oenology wine | |
| chemistry: not reactive | noble | English | adj | Both isohedral and isogonal. | geometry mathematics sciences | |
| church dignitary | dean | English | noun | A senior official in a college or university, who may be in charge of a division or faculty (for example, the dean of science) or have some other advisory or disciplinary function (for example, the dean of students). | ||
| church dignitary | dean | English | noun | A dignitary or presiding officer in certain church bodies, especially an ecclesiastical dignitary, subordinate to a bishop, in charge of a chapter of canons. | ||
| church dignitary | dean | English | noun | The senior member of some group of people. | ||
| church dignitary | dean | English | verb | To serve as a dean. | intransitive rare | |
| church dignitary | dean | English | verb | To send (a student) to see the dean of a college or university. | informal transitive | |
| church dignitary | dean | English | noun | A hill. | ||
| church dignitary | dean | English | noun | Alternative form of dene. | Northumbria alt-of alternative | |
| city in the Middle East | Sodom | English | name | A city in the Middle East which, according to the Bible and Islamic tradition (but not specifically named in the Qur'an), was destroyed by God (along with Gomorrah) for the sins of its inhabitants (especially the implied homosexuality of the men). | biblical lifestyle religion | |
| city in the Middle East | Sodom | English | name | Wadham College, Oxford. | obsolete | |
| city in the Middle East | Sodom | English | noun | A city or place full of sin and vice. | ||
| clang of a large bell | bong | English | noun | The clang of a large bell. | slang | |
| clang of a large bell | bong | English | noun | Doorbell chimes. | slang | |
| clang of a large bell | bong | English | noun | Clipping of Britbong | Internet abbreviation alt-of clipping derogatory | |
| clang of a large bell | bong | English | verb | To pull a bell. | slang | |
| clang of a large bell | bong | English | verb | To ring a doorbell. | slang | |
| clang of a large bell | bong | English | verb | Make a bell-like sound | ||
| clang of a large bell | bong | English | noun | A vessel, usually made of glass or ceramic and filled with water, used in smoking various substances, especially cannabis. | ||
| clang of a large bell | bong | English | noun | An act of smoking one serving of drugs from a bong. | ||
| clang of a large bell | bong | English | noun | A device for rapidly consuming beer, usually consisting of a funnel or reservoir of beer and a length of tubing. | ||
| clang of a large bell | bong | English | verb | To smoke a bong. | informal transitive | |
| clang of a large bell | bong | English | noun | A very wide piton. | ||
| clang of a large bell | bong | English | noun | Alternative spelling of bung (“purse”). | alt-of alternative | |
| clang of a large bell | bong | English | noun | An Australian Aboriginal person. | ethnic slur | |
| colloquial: an alien spacecraft | unidentified flying object | English | noun | Anything not readily explainable appearing to move through or be suspended in the air. | ||
| colloquial: an alien spacecraft | unidentified flying object | English | noun | Anything not readily explainable appearing to move through or be suspended in the air. / Such things as seem to be discrete objects and comparable to aircraft. | ||
| colloquial: an alien spacecraft | unidentified flying object | English | noun | An alien spacecraft. | colloquial | |
| compounds | Daavid | Finnish | name | David. (biblical character) | error-lua-exec | |
| compounds | Daavid | Finnish | name | a male given name | error-lua-exec rare | |
| compounds | Daavid | Finnish | name | The letter D in the Finnish spelling alphabet. | error-lua-exec | |
| compounds | asento | Finnish | noun | position, posture (way a person holds and positions their body) | ||
| compounds | asento | Finnish | noun | pose (position or arrangement of the human body) | ||
| compounds | asento | Finnish | noun | stance (manner, pose, or posture in which one stands) | ||
| compounds | asento | Finnish | noun | attention (state of alertness in the standing position) | government military politics war | |
| compounds | asento | Finnish | noun | asana (body position associated with the practice of yoga) | ||
| compounds | asento | Finnish | noun | trim (fore-and-aft angle of the vessel to the water) | nautical transport | |
| compounds | asento | Finnish | noun | trim (arrangement of the sails with reference to the wind) | nautical transport | |
| compounds | asento | Finnish | noun | orientation (imaginary rotation that is needed to move the object from a reference placement to its current placement, not necessarily just including the direction) | geometry mathematics sciences | |
| compounds | asento | Finnish | intj | attention, ten-hut (command to bring soldiers to attention) | government military politics war | |
| compounds | energia | Finnish | noun | energy (impetus behind activity; ability to do work) | natural-sciences physical-sciences physics | |
| compounds | energia | Finnish | noun | energy, vigour | figuratively | |
| compounds | energia | Finnish | noun | energy | games | |
| compounds | hulpio | Finnish | noun | selvage (edge of a woven fabric, where the weft threads run around the warp, creating a finished edge) | business manufacturing textiles weaving | |
| compounds | hulpio | Finnish | noun | selvage (distinct border of a mass of igneous rock) | geography geology natural-sciences | |
| compounds | jäärä | Finnish | noun | ram (male sheep, especially one that is uncastrated) | archaic | |
| compounds | jäärä | Finnish | noun | alternative form of jääräpää (“stubborn person”) | alt-of alternative | |
| compounds | jäärä | Finnish | noun | old man, especially one whose physical strength is high for his age | ||
| compounds | jäärä | Finnish | noun | one of some of the longhorn beetles in the family Cerambycidae | ||
| compounds | kirjoitus | Finnish | noun | writing (act of writing) | ||
| compounds | kirjoitus | Finnish | noun | writing, text (what has been written) | ||
| compounds | kirjoitus | Finnish | noun | article (story, report, or opinion piece) | ||
| compounds | kirjoitus | Finnish | noun | scripture (sacred writings) | plural-normally | |
| compounds | kommunistinen | Finnish | adj | communist, communistic (of or relating to communism) | ||
| compounds | kommunistinen | Finnish | adj | Communist (relating to a Communist party) | ||
| compounds | kuunnella | Finnish | verb | to listen (to) | transitive | |
| compounds | kuunnella | Finnish | verb | to listen in, eavesdrop (to listen to a conversation one is not supposed to hear; often with salaa (“secretly”)) | ||
| compounds | kyyppi | Finnish | noun | vat (for chemical processing of materials, e.g. for certain kinds of dyeing) | ||
| compounds | kyyppi | Finnish | noun | synonym of kyyppari | slang | |
| compounds | paʼmaiʼ | Makasar | noun | breath; respiration | ||
| compounds | paʼmaiʼ | Makasar | noun | character; nature; disposition; innate traits | ||
| compounds | paʼmaiʼ | Makasar | noun | the heart; the inner self; the mind (the seat of emotions, desires, and understanding) | ||
| compounds | paʼmaiʼ | Makasar | noun | mind; desire; appetite | ||
| compounds | paʼmaiʼ | Makasar | noun | feeling; emotional state | ||
| compounds | purista | Finnish | verb | to make a quiet purring sound | intransitive | |
| compounds | purista | Finnish | verb | to talk quietly or whisper | intransitive | |
| compounds | purista | Finnish | verb | inflection of puristaa: / present active indicative connegative | active connegative form-of indicative present | |
| compounds | purista | Finnish | verb | inflection of puristaa: / second-person singular present imperative | form-of imperative present second-person singular | |
| compounds | purista | Finnish | verb | inflection of puristaa: / second-person singular present active imperative connegative | active connegative form-of imperative present second-person singular | |
| compounds | purista | Finnish | noun | elative plural of pura | elative form-of plural | |
| compounds | suurus | Finnish | noun | thickener (substance used to thicken something, e.g. a sauce) | cooking food lifestyle | |
| compounds | suurus | Finnish | noun | breakfast | dialectal | |
| compounds | tarttuminen | Finnish | noun | verbal noun of tarttua | form-of noun-from-verb | |
| compounds | tarttuminen | Finnish | noun | verbal noun of tarttua / transmission, infection | ||
| compounds | valtakunta | Finnish | noun | independent state; country, state, kingdom, empire, nation, realm, etc. | ||
| compounds | valtakunta | Finnish | noun | realm, domain, kingdom (sphere of activity or influence) | ||
| compounds | valtakunta | Finnish | noun | domain (geographic area owned or controlled by a single person or organization) | ||
| compounds | vannas | Finnish | noun | share, ploughshare/plowshare (part of plough) | agriculture business lifestyle | |
| compounds | vannas | Finnish | noun | stem (of a ship) | nautical transport | |
| compounds | virsta | Finnish | noun | an old Finnish unit of length, equivalent to 1068.80 m, or one-tenth of a peninkulma | ||
| compounds | virsta | Finnish | noun | verst; an old Russian unit of length, equivalent to 1066.80 m | ||
| computing: pertaining to a particular system | native | English | adj | Belonging to one by birth. | ||
| computing: pertaining to a particular system | native | English | adj | Characteristic of or relating to people inhabiting a region from prehistoric times. | ||
| computing: pertaining to a particular system | native | English | adj | Alternative letter-case form of Native (of or relating to the native inhabitants of the Americas, or of Australia). | alt-of | |
| computing: pertaining to a particular system | native | English | adj | Born or grown in the region in which it lives or is found; not foreign or imported. | ||
| computing: pertaining to a particular system | native | English | adj | Which occurs of its own accord in a given locality, to be contrasted with a species introduced by humans. | biology natural-sciences | |
| computing: pertaining to a particular system | native | English | adj | Pertaining to the system or architecture in question. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| computing: pertaining to a particular system | native | English | adj | Occurring naturally in its pure or uncombined form. | chemistry geography geology mineralogy natural-sciences physical-sciences | |
| computing: pertaining to a particular system | native | English | adj | Arising by birth; having an origin; born. | ||
| computing: pertaining to a particular system | native | English | adj | Original; constituting the original substance of anything. | ||
| computing: pertaining to a particular system | native | English | adj | Naturally related; cognate; connected (with). | ||
| computing: pertaining to a particular system | native | English | noun | A person who is native to a place; a person who was born in a place. | ||
| computing: pertaining to a particular system | native | English | noun | A person of aboriginal descent, as distinguished from a person who was or whose ancestors were foreigners or settlers/colonizers. Alternative letter-case form of Native (aboriginal inhabitant of the Americas or Australia). | ||
| computing: pertaining to a particular system | native | English | noun | A native speaker. | ||
| computing: pertaining to a particular system | native | English | noun | A native plant or animal. | ||
| computing: pertaining to a particular system | native | English | noun | An oyster of species Ostrea edulis. | ||
| concerning the way in which two or more people or things are connected | relational | English | adj | Relating to relations. | ||
| concerning the way in which two or more people or things are connected | relational | English | adj | Friendly and peaceful. | ||
| concerning the way in which two or more people or things are connected | relational | English | adj | Of a database technology using tables and adhering to Codd’s 12 rules. | computing databases engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| concerning the way in which two or more people or things are connected | relational | English | adj | Dealing with the whole of human relations and their social context, rather than an independent and private space. | art arts | |
| concerning the way in which two or more people or things are connected | relational | English | adj | Pertaining to a relational adjective, i.e. an adjective that relates what it modifies to a noun rather than qualifying it. | human-sciences linguistics sciences | |
| confused tumult | whirl | English | verb | To rotate, revolve, spin or turn rapidly. | intransitive | |
| confused tumult | whirl | English | verb | To have a sensation of spinning or reeling. | intransitive | |
| confused tumult | whirl | English | verb | To make something or someone whirl. | transitive | |
| confused tumult | whirl | English | verb | To remove or carry quickly with, or as with, a revolving motion; to snatch. | transitive | |
| confused tumult | whirl | English | noun | An act of whirling. | ||
| confused tumult | whirl | English | noun | Something that whirls, such as a whirlwind. | ||
| confused tumult | whirl | English | noun | A confused tumult. | ||
| confused tumult | whirl | English | noun | A rapid series of events. | ||
| confused tumult | whirl | English | noun | Dizziness or giddiness. | ||
| confused tumult | whirl | English | noun | A brief experiment or trial. | idiomatic informal | |
| constancy | constantia | Latin | noun | firmness, steadiness, constancy, perseverance | declension-1 | |
| constancy | constantia | Latin | noun | agreement, harmony | declension-1 | |
| constancy | constantia | Latin | noun | steadfastness, immovability | declension-1 | |
| constancy | constantia | Latin | noun | consistent | declension-1 | |
| constituent settlements of the former silrada of Bilopillia Raion of Sumy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Stepantsi rural hromada, Cherkasy Raion, Cherkasy Oblast, Ukraine, first recorded as a khutir on a map from 1920. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Bilopillia Raion of Sumy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Stepantsi rural hromada, Cherkasy Raion, Cherkasy Oblast, Ukraine, first recorded as a khutir on a map from 1920. / A former silrada of Kaniv Raion, Cherkasy Oblast, Ukraine, established p. 1989, amalgamated into Stepantsi rural hromada in December 2016. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Bilopillia Raion of Sumy Oblast | Pavlivka | English | name | A former rural-type settlement in Vyhraiv silrada, Korsun-Shevchenkivskyi Raion, Cherkasy Oblast, Ukrainian Soviet Socialist Republic, disestablished in March 1988. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Bilopillia Raion of Sumy Oblast | Pavlivka | English | name | A former silrada of Talne Raion, Cherkasy Oblast, Ukraine, merged into Talne urban hromada in June 2020; administrative centre and sole constituent settlement: Pavlivka Persha. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Bilopillia Raion of Sumy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Bashtechky rural hromada, Uman Raion, Cherkasy Oblast, Ukraine, first mentioned in the early-eighteenth century. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Bilopillia Raion of Sumy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Bashtechky rural hromada, Uman Raion, Cherkasy Oblast, Ukraine, first mentioned in the early-eighteenth century. / A former silrada of Zhashkiv Raion, Cherkasy Oblast, Ukraine, merged into Bashtechky rural hromada in June 2020; administrative centre and sole constituent settlement: Pavlivka. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Bilopillia Raion of Sumy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Zvenyhorodka urban hromada, Zvenyhorodka Raion, Cherkasy Oblast, Ukraine, founded in 1813. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Bilopillia Raion of Sumy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Kyinka rural hromada, Chernihiv Raion, Chernihiv Oblast, Ukraine, founded in 1781. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Bilopillia Raion of Sumy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Liubech settlement hromada, Chernihiv Raion, Chernihiv Oblast, Ukraine, founded in 1854. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Bilopillia Raion of Sumy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Liubech settlement hromada, Chernihiv Raion, Chernihiv Oblast, Ukraine, founded in 1854. / A former silrada of Ripky Raion, Chernihiv Oblast, Ukraine, established in 1927, amalgamated into Liubech settlement hromada in February 2017. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Bilopillia Raion of Sumy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Orlyne silrada, Bakhchysarai Raion, the Crimea, Ukraine. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Bilopillia Raion of Sumy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Vasylivka silrada, Bilohirsk Raion, the Crimea, Ukraine. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Bilopillia Raion of Sumy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Novokrymske silrada, Jankoy Raion, the Crimea, Ukraine. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Bilopillia Raion of Sumy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Novopokrovka settlement hromada, Dnipro Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine, founded in the 1780s. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Bilopillia Raion of Sumy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Novopokrovka settlement hromada, Dnipro Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine, founded in the 1780s. / A former silrada of Solone Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine, amalgamated into Novopokrovka settlement hromada in August 2015. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Bilopillia Raion of Sumy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Bozhedarivka settlement hromada, Kamianske Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Bilopillia Raion of Sumy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Verkhnodniprovsk urban hromada, Kamianske Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Bilopillia Raion of Sumy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Lozuvatka rural hromada, Kryvyi Rih Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Bilopillia Raion of Sumy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Vakulove rural hromada, Kryvyi Rih Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Bilopillia Raion of Sumy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Raivka rural hromada, Synelnykove Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Bilopillia Raion of Sumy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Vasylkivka settlement hromada, Synelnykove Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine, first mentioned in 1806. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Bilopillia Raion of Sumy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Vasylkivka settlement hromada, Synelnykove Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine, first mentioned in 1806. / A former silrada of Vasylkivka Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine, merged into Vasylkivka settlement hromada in June 2020. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Bilopillia Raion of Sumy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Druzhkivka urban hromada, Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast, Ukraine. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Bilopillia Raion of Sumy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Vuhledar urban hromada, Volnovakha Raion, Donetsk Oblast, Ukraine, founded in the 1830s–1840s. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Bilopillia Raion of Sumy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Vuhledar urban hromada, Volnovakha Raion, Donetsk Oblast, Ukraine, founded in the 1830s–1840s. / A former silrada of Marinka Raion, Donetsk Oblast, Ukraine, amalgamated into Vuhledar urban hromada in October 2019; administrative centre and sole constituent settlement: Pavlivka. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Bilopillia Raion of Sumy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Yamnytsia rural hromada, Ivano-Frankivsk Raion, Ivano-Frankivsk Oblast, Ukraine, founded in 1582. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Bilopillia Raion of Sumy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Yamnytsia rural hromada, Ivano-Frankivsk Raion, Ivano-Frankivsk Oblast, Ukraine, founded in 1582. / A former silrada of Tysmenytsia Raion, Ivano-Frankivsk Oblast, Ukraine, established in 1946, amalgamated into Yamnytsia rural hromada in July 2017; administrative centre and sole constituent settlement: Pavlivka. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Bilopillia Raion of Sumy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Kehychivka settlement hromada, Berestyn Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1867. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Bilopillia Raion of Sumy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Kehychivka settlement hromada, Berestyn Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1867. / A former silrada of Kehychivka Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, established in 1932, merged into Kehychivka settlement hromada in June 2020. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Bilopillia Raion of Sumy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Bohodukhiv urban hromada, Bohodukhiv Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1670. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Bilopillia Raion of Sumy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Bohodukhiv urban hromada, Bohodukhiv Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1670. / A former silrada of Bohodukhiv Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, established in 1918, merged into Bohodukhiv urban hromada in June 2020. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Bilopillia Raion of Sumy Oblast | Pavlivka | English | name | A rural settlement in Krasnokutsk settlement hromada, Bohodukhiv Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1850. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Bilopillia Raion of Sumy Oblast | Pavlivka | English | name | A neighbourhood of Shevchenko urban district of the City of Kharkiv, Kharkiv urban hromada, Kharkiv Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, construction of which began in 1900. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Bilopillia Raion of Sumy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Nova Vodolaha settlement hromada, Kharkiv Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded a. 1940. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Bilopillia Raion of Sumy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Dvorichna settlement hromada, Kupiansk Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1790. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Bilopillia Raion of Sumy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Blyzniuky settlement hromada, Lozova Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1775. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Bilopillia Raion of Sumy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Henichesk urban hromada, Henichesk Raion, Kherson Oblast, Ukraine, founded in 1860. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Bilopillia Raion of Sumy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Henichesk urban hromada, Henichesk Raion, Kherson Oblast, Ukraine, founded in 1860. / A former silrada of Henichesk Raion, Kherson Oblast, Ukraine, established a. 1965, merged into Henichesk urban hromada in June 2020; administrative centre and sole constituent settlement: Pavlivka. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Bilopillia Raion of Sumy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Prysyvashshia rural hromada, Kakhovka Raion, Kherson Oblast, Ukraine, founded in 1869. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Bilopillia Raion of Sumy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Prysyvashshia rural hromada, Kakhovka Raion, Kherson Oblast, Ukraine, founded in 1869. / A former silrada of Chaplynka Raion, Kherson Oblast, Ukraine, amalgamated into Prysyvashshia rural hromada in September 2016. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Bilopillia Raion of Sumy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Kompaniivka settlement hromada, Kropyvnytskyi Raion, Kirovohrad Oblast, Ukraine. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Bilopillia Raion of Sumy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Marianivka rural hromada, Novoukrainka Raion, Kirovohrad Oblast, Ukraine. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Bilopillia Raion of Sumy Oblast | Pavlivka | English | name | A village, the administrative centre of Pavlivka starostynskyi okruh, Svitlovodsk urban hromada, Oleksandriia Raion, Kirovohrad Oblast, Ukraine, founded a. 1886. / A former silrada of Svitlovodsk Raion, Kirovohrad Oblast, Ukraine, merged into Svitlovodsk urban hromada in June 2020. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Bilopillia Raion of Sumy Oblast | Pavlivka | English | name | A village, the administrative centre of Pavlivka starostynskyi okruh, Svitlovodsk urban hromada, Oleksandriia Raion, Kirovohrad Oblast, Ukraine, founded a. 1886. / A starostynskyi okruh of Svitlovodsk urban hromada, Oleksandriia Raion, Kirovohrad Oblast, Ukraine, established in p. 2021. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Bilopillia Raion of Sumy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Uzyn urban hromada, Bila Tserkva Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, founded in 1836. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Bilopillia Raion of Sumy Oblast | Pavlivka | English | name | A rural settlement in Dovzhansk urban hromada, Dovzhansk Raion, Luhansk Oblast, Ukraine, founded in 1905. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Bilopillia Raion of Sumy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Bilokurakyne settlement hromada, Svatove Raion, Luhansk Oblast, Ukraine, founded as a sloboda in 1686. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Bilopillia Raion of Sumy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Bilokurakyne settlement hromada, Svatove Raion, Luhansk Oblast, Ukraine, founded as a sloboda in 1686. / A former silrada of Bilokurakyne Raion, Luhansk Oblast, Ukraine, established in December 1917, merged into Bilokurakyne settlement hromada in June 2020. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Bilopillia Raion of Sumy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Svatove urban hromada, Svatove Raion, Luhansk Oblast, Ukraine, founded in 1953. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Bilopillia Raion of Sumy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Khyriv urban hromada, Sambir Raion, Lviv Oblast, Ukraine, founded a. 1886. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Bilopillia Raion of Sumy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Kazanka settlement hromada, Bashtanka Raion, Mykolaiv Oblast, Ukraine, founded in 1820. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Bilopillia Raion of Sumy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Snihurivka urban hromada, Bashtanka Raion, Mykolaiv Oblast, Ukraine, founded in 1786. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Bilopillia Raion of Sumy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Snihurivka urban hromada, Bashtanka Raion, Mykolaiv Oblast, Ukraine, founded in 1786. / A former silrada of Snihurivka Raion, Mykolaiv Oblast, Ukraine, amalgamated into Snihurivka urban hromada in April 2018. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Bilopillia Raion of Sumy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Sofiivka rural hromada, Bashtanka Raion, Mykolaiv Oblast, Ukraine. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Bilopillia Raion of Sumy Oblast | Pavlivka | English | name | A village, the administrative centre of Pavlivka rural hromada, Bolhrad Raion, Odesa Oblast, Ukraine, founded in 1821. / A former silrada of Artsyz Raion, Odesa Oblast, Ukraine, established in 1965, merged into Pavlivka rural hromada in June 2020. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Bilopillia Raion of Sumy Oblast | Pavlivka | English | name | A village, the administrative centre of Pavlivka rural hromada, Bolhrad Raion, Odesa Oblast, Ukraine, founded in 1821. / A rural hromada of Bolhrad Raion, Odesa Oblast, Ukraine, established in June 2020. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Bilopillia Raion of Sumy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Stepanivka rural hromada, Rozdilna Raion, Odesa Oblast, Ukraine, first mentioned in 1856. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Bilopillia Raion of Sumy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Zakharivka settlement hromada, Rozdilna Raion, Odesa Oblast, Ukraine, founded in 1823. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Bilopillia Raion of Sumy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Zakharivka settlement hromada, Rozdilna Raion, Odesa Oblast, Ukraine, founded in 1823. / A former silrada of Zakharivka Raion, Odesa Oblast, Ukraine, merged into Zakharivka settlement hromada in June 2020. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Bilopillia Raion of Sumy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Hlobyne urban hromada, Kremenchuk Raion, Poltava Oblast, Ukraine. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Bilopillia Raion of Sumy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Kozelshchyna settlement hromada, Kremenchuk Raion, Poltava Oblast, Ukraine, founded a. 1869. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Bilopillia Raion of Sumy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Khorol urban hromada, Lubny Raion, Poltava Oblast, Ukraine, founded a. 1832. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Bilopillia Raion of Sumy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Shyshaky settlement hromada, Myrhorod Raion, Poltava Oblast, Ukraine. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Bilopillia Raion of Sumy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Kobeliaky urban hromada, Poltava Raion, Poltava Oblast, Ukraine, founded a. 1859. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Bilopillia Raion of Sumy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Mykhailivka rural hromada, Poltava Raion, Poltava Oblast, Ukraine. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Bilopillia Raion of Sumy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Mykhailivka rural hromada, Poltava Raion, Poltava Oblast, Ukraine. / A former silrada of Mashivka Raion, Poltava Oblast, Ukraine, amalgamated into Mykhailivka rural hromada in August 2017. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Bilopillia Raion of Sumy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Skorokhodove settlement hromada, Poltava Raion, Poltava Oblast, Ukraine. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Bilopillia Raion of Sumy Oblast | Pavlivka | English | name | A river, a right tributary of the Kryha, having its course entirely within Bilopillia urban and Mykolaivka rural hromady of Sumy Raion, Sumy Oblast, Ukraine. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Bilopillia Raion of Sumy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Bilopillia urban hromada, Sumy Raion, Sumy Oblast, Ukraine, founded in the late-seventeenth century. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Bilopillia Raion of Sumy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Bilopillia urban hromada, Sumy Raion, Sumy Oblast, Ukraine, founded in the late-seventeenth century. / A former silrada of Bilopillia Raion, Sumy Oblast, Ukraine, amalgamated into Bilopillia urban hromada in September 2018. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Bilopillia Raion of Sumy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Kunka rural hromada, Haisyn Raion, Vinnytsia Oblast, Ukraine, founded in 1910. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Bilopillia Raion of Sumy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Kalynivka urban hromada, Khmilnyk Raion, Vinnytsia Oblast, Ukraine, first mentioned in the fifteenth century. / A former silrada of Kalynivka Raion, Vinnytsia Oblast, Ukraine, amalgamated into Pavlivka amalgamated hromada in July 2018, but reassigned to Kalynivka urban hromada in May 2020; administrative centre and sole constituent settlement: Pavlivka. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Bilopillia Raion of Sumy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Kalynivka urban hromada, Khmilnyk Raion, Vinnytsia Oblast, Ukraine, first mentioned in the fifteenth century. / A former amalgamated hromada of Kalynivka Raion, Vinnytsia Oblast, Ukraine, established in July 2018, liquidated in May 2020. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Bilopillia Raion of Sumy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Zhabokrych starostynskyi okruh, Kryzhopil settlement hromada, Tulchyn Raion, Vinnytsia Oblast, Ukraine, first mentioned in 1770. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Bilopillia Raion of Sumy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Zhabokrych starostynskyi okruh, Kryzhopil settlement hromada, Tulchyn Raion, Vinnytsia Oblast, Ukraine, first mentioned in 1770. / A former silrada of Kryzhopil Raion, Vinnytsia Oblast, Ukraine, established a. 1965, merged into Kryzhopil settlement hromada in June 2020; administrative centre and sole constituent settlement: Pavlivka. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Bilopillia Raion of Sumy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Illintsi urban hromada, Vinnytsia Raion, Vinnytsia Oblast, Ukraine, founded in 1750. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Bilopillia Raion of Sumy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Illintsi urban hromada, Vinnytsia Raion, Vinnytsia Oblast, Ukraine, founded in 1750. / A former silrada of Illintsi Raion, Vinnytsia Oblast, Ukraine, amalgamated into Illintsi urban hromada in May 2016. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Bilopillia Raion of Sumy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Pohrebyshche urban hromada, Vinnytsia Raion, Vinnytsia Oblast, Ukraine, founded a. 1741. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Bilopillia Raion of Sumy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Pohrebyshche urban hromada, Vinnytsia Raion, Vinnytsia Oblast, Ukraine, founded a. 1741. / A former silrada of Pohrebyshche Raion, Vinnytsia Oblast, Ukraine, merged into Pohrebyshche urban hromada in June 2020. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Bilopillia Raion of Sumy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Bar urban hromada, Zhmerynka Raion, Vinnytsia Oblast, Ukraine. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Bilopillia Raion of Sumy Oblast | Pavlivka | English | name | A village, the administrative centre of Pavlivka rural hromada, Volodymyr Raion, Volyn Oblast, Ukraine, first mentioned in 1407. / A former silrada of Ivanychi Raion, Volyn Oblast, Ukraine, amalgamated into Pavlivka rural hromada in August 2016. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Bilopillia Raion of Sumy Oblast | Pavlivka | English | name | A village, the administrative centre of Pavlivka rural hromada, Volodymyr Raion, Volyn Oblast, Ukraine, first mentioned in 1407. / A rural hromada of Volodymyr Raion, Volyn Oblast, Ukraine, established in August 2016. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Bilopillia Raion of Sumy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Huliaipole urban hromada, Polohy Raion, Zaporizhzhia Oblast, Ukraine, founded a. 1932. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Bilopillia Raion of Sumy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Stepnohirsk settlement hromada, Vasylivka Raion, Zaporizhzhia Oblast, Ukraine, founded in 1890. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Bilopillia Raion of Sumy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Kurne rural hromada, Zhytomyr Raion, Zhytomyr Oblast, Ukraine, founded a. 1906. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Bilopillia Raion of Sumy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Kurne rural hromada, Zhytomyr Raion, Zhytomyr Oblast, Ukraine, founded a. 1906. / A former silrada of Pulyny Raion, Zhytomyr Oblast, Ukraine, established 1923, disestablished September 1925, restored September 1989, merged into Kurne rural hromada in June 2020. | ||
| constituent settlements of the settlement hromada | Suvorove | English | name | A village in Tinyste silrada, Bakhchysarai Raion, the Crimea, Ukraine, founded in the times of the Crimean Khanate. | ||
| constituent settlements of the settlement hromada | Suvorove | English | name | A village, the administrative centre of Suvorove silrada, Perekop Raion, the Crimea, Ukraine, first mentioned no later than 1805. | ||
| constituent settlements of the settlement hromada | Suvorove | English | name | A village, the administrative centre of Suvorove silrada, Perekop Raion, the Crimea, Ukraine, first mentioned no later than 1805. / A silrada of Perekop Raion, the Crimea, Ukraine, established somewhen 1968–1974. | ||
| constituent settlements of the settlement hromada | Suvorove | English | name | A residential area of Dovhyntsivskyi district, Kryvyi Rih City, Kryvyi Rih urban hromada, Kryvyi Rih Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine, founded in the 1930s, incorporated as a separate workers’ settlement subordinated to Zaliznychne selrada of Kryvyi Rih miskrada 1957–1997. | ||
| constituent settlements of the settlement hromada | Suvorove | English | name | Former name of Zatyshok: a village in Shakhove rural hromada, Pokrovsk Raion, Donetsk Oblast, Ukraine; known by this name until April 2024. | ||
| constituent settlements of the settlement hromada | Suvorove | English | name | Former name of Berezanka: a rural settlement, the administrative centre of Berezanka settlement hromada, Mykolaiv Raion, Mykolaiv Oblast, Ukraine; known by this name 1914–1933. | ||
| constituent settlements of the settlement hromada | Suvorove | English | name | Former name of Katlabuh: a rural settlement, the administrative centre of Suvorove settlement hromada, Izmail Raion, Odesa Oblast, Ukraine; known by this name 1941–2024. / A former selrada of Izmail Raion, Odesa Oblast, Ukraine, established in 1961, merged into Suvorove settlement hromada in June 2020; administrative centre and sole constituent settlement: Suvorove. | ||
| constituent settlements of the settlement hromada | Suvorove | English | name | Former name of Katlabuh: a rural settlement, the administrative centre of Suvorove settlement hromada, Izmail Raion, Odesa Oblast, Ukraine; known by this name 1941–2024. / A settlement hromada of Izmail Raion, Odesa Oblast, Ukraine, established in June 2020. | ||
| constituent settlements of the settlement hromada | Suvorove | English | name | A village in Putyvl urban hromada, Konotop Raion, Sumy Oblast, Ukraine, first mentioned in 1781. | ||
| contents of a plate | plate | English | noun | A slightly curved but almost flat dish from which food is served or eaten. | countable uncountable | |
| contents of a plate | plate | English | noun | Such dishes collectively. | uncountable | |
| contents of a plate | plate | English | noun | The contents of such a dish. | countable uncountable | |
| contents of a plate | plate | English | noun | A course at a meal. | countable uncountable | |
| contents of a plate | plate | English | noun | An agenda of tasks, problems, or responsibilities | countable figuratively uncountable | |
| contents of a plate | plate | English | noun | A flat object of uniform thickness. | countable uncountable | |
| contents of a plate | plate | English | noun | Vehicle license plates, registration plates. | Australia countable especially metonymically plural plural-only uncountable | |
| contents of a plate | plate | English | noun | A taxi permit, especially of a metal disc. | countable uncountable | |
| contents of a plate | plate | English | noun | Plate armor. | countable historical uncountable | |
| contents of a plate | plate | English | noun | A layer of a material on the surface of something, usually qualified by the type of the material; plating | countable uncountable | |
| contents of a plate | plate | English | noun | A material covered with such a layer. | countable uncountable | |
| contents of a plate | plate | English | noun | An ornamental or food service item coated with silver or gold or otherwise decorated. | countable dated uncountable | |
| contents of a plate | plate | English | noun | A weighted disk, usually of metal, with a hole in the center for use with a barbell, dumbbell, or exercise machine. | hobbies lifestyle sports weightlifting | countable uncountable |
| contents of a plate | plate | English | noun | An engraved surface used to transfer an image to paper. | media printing publishing | countable uncountable |
| contents of a plate | plate | English | noun | An image or copy. | arts hobbies lifestyle media photography printing publishing | countable uncountable |
| contents of a plate | plate | English | noun | An illustration in a book, either black and white, or colour, usually on a page of paper of different quality from the text pages. | media printing publishing | countable uncountable |
| contents of a plate | plate | English | noun | A shaped and fitted surface, usually ceramic or metal that fits into the mouth and in which teeth are implanted; a dental plate. | dentistry medicine sciences | countable uncountable |
| contents of a plate | plate | English | noun | A horizontal framing member at the top or bottom of a group of vertical studs. | business construction manufacturing | countable uncountable |
| contents of a plate | plate | English | noun | A person's foot. | Cockney countable slang uncountable | |
| contents of a plate | plate | English | noun | Home plate. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| contents of a plate | plate | English | noun | A tectonic plate. | geography geology natural-sciences | countable uncountable |
| contents of a plate | plate | English | noun | Any of various larger scales found in some reptiles. | biology herpetology natural-sciences zoology | countable uncountable |
| contents of a plate | plate | English | noun | A flat electrode such as can be found in an accumulator battery, or in an electrolysis tank. | business electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
| contents of a plate | plate | English | noun | The anode of a vacuum tube. | business electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
| contents of a plate | plate | English | noun | A prize given to the winner in a contest. | countable uncountable | |
| contents of a plate | plate | English | noun | Any flat piece of material such as coated glass or plastic. | chemistry natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| contents of a plate | plate | English | noun | A metallic card, used to imprint tickets with an airline's logo, name, and numeric code. | aeronautics aerospace aviation business engineering lifestyle natural-sciences physical-sciences tourism transport travel-industry | countable dated uncountable |
| contents of a plate | plate | English | noun | The ability of a travel agent to issue tickets on behalf of a particular airline. | aeronautics aerospace aviation business engineering lifestyle natural-sciences physical-sciences tourism transport travel-industry | broadly countable uncountable |
| contents of a plate | plate | English | noun | A VIN plate, particularly with regard to the car's year of manufacture. | Australia countable uncountable | |
| contents of a plate | plate | English | noun | One of the thin parts of the brisket of an animal. | countable uncountable | |
| contents of a plate | plate | English | noun | A very light steel horseshoe for racehorses. | countable uncountable | |
| contents of a plate | plate | English | noun | Skins for fur linings of garments, sewn together and roughly shaped, but not finally cut or fitted. | countable uncountable | |
| contents of a plate | plate | English | noun | The fine nap (as of beaver, musquash, etc.) on a hat whose body is made from inferior material. | countable uncountable | |
| contents of a plate | plate | English | noun | A record, usually vinyl. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| contents of a plate | plate | English | noun | trauma plate. | government military politics war | countable uncountable |
| contents of a plate | plate | English | noun | Any of the potential romantic or sexual partners with whom a person keeps in touch as part of plate spinning. | lifestyle seduction-community sexuality | countable slang uncountable |
| contents of a plate | plate | English | noun | A Lego piece that is thin, 1/3 the height of a brick, and has studs on top. | countable uncountable | |
| contents of a plate | plate | English | verb | To cover the surface material of an object with a thin coat of another material, usually a metal. | ||
| contents of a plate | plate | English | verb | To place the various elements of a meal on the diner's plate prior to serving. | arts cooking food hobbies lifestyle photography | |
| contents of a plate | plate | English | verb | To score a run. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
| contents of a plate | plate | English | verb | To arm or defend with metal plates. | transitive | |
| contents of a plate | plate | English | verb | To beat into thin plates. | transitive | |
| contents of a plate | plate | English | verb | To specify which airline a ticket will be issued on behalf of. | aeronautics aerospace aviation business engineering lifestyle natural-sciences physical-sciences tourism transport travel-industry | |
| contents of a plate | plate | English | verb | to categorise stamps based on their position on the original sheet, in order to reconstruct an entire sheet. | hobbies lifestyle philately | |
| contents of a plate | plate | English | verb | To identify the printing plate used. | hobbies lifestyle philately | |
| contents of a plate | plate | English | noun | Precious metal, especially silver. | uncountable usually | |
| contents of a plate | plate | English | noun | Silver or gold, in the form of a coin, or less often silver or gold utensils or dishes. | obsolete | |
| contents of a plate | plate | English | noun | A roundel of silver or argent. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | |
| conventional | straight | English | adj | Not crooked, curly, or bent; having a constant direction throughout its length. | ||
| conventional | straight | English | adj | Direct, undeviating. | usually | |
| conventional | straight | English | adj | Perfectly horizontal or vertical; not diagonal or oblique. | ||
| conventional | straight | English | adj | Describing the bat as held so as not to incline to either side; on, or near a line running between the two wickets. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| conventional | straight | English | adj | Having all cylinders in a single straight line; in-line. | engineering natural-sciences physical-sciences | |
| conventional | straight | English | adj | Direct in communication; unevasive, straightforward. | ||
| conventional | straight | English | adj | Free from dishonesty; honest, law-abiding. | ||
| conventional | straight | English | adj | Serious rather than comedic. | ||
| conventional | straight | English | adj | In proper order; as it should be. | ||
| conventional | straight | English | adj | In a row, in unbroken sequence; consecutive. | ||
| conventional | straight | English | adj | Describing the sets in a match of which the winner did not lose a single set. | hobbies lifestyle sports tennis | |
| conventional | straight | English | adj | Making no exceptions or deviations in one's support of the organization and candidates of a political party. | government politics | US |
| conventional | straight | English | adj | Containing the names of all the regularly nominated candidates of a single party and no others. | government politics | US |
| conventional | straight | English | adj | Conventional; mainstream; socially acceptable. | colloquial | |
| conventional | straight | English | adj | Heterosexual. | colloquial | |
| conventional | straight | English | adj | Occurring between people of opposite sex (sometimes, but not always, specifically between heterosexual people). | colloquial | |
| conventional | straight | English | adj | Related to conventional sexual intercourse. | slang | |
| conventional | straight | English | adj | Not using alcohol, drugs, etc. | colloquial | |
| conventional | straight | English | adj | Not plus size; thin. | fashion lifestyle | |
| conventional | straight | English | adj | Strait; narrow. | lifestyle religion | rare |
| conventional | straight | English | adj | Stretched out; fully extended. | obsolete | |
| conventional | straight | English | adj | Thorough; utter; unqualified. | slang | |
| conventional | straight | English | adj | Of spirits: undiluted, unmixed; neat. | ||
| conventional | straight | English | adj | Sent at a full rate for immediate delivery; being a fast telegram. | communications electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences telecommunications telegraphy | historical |
| conventional | straight | English | adj | Concerning the property allowing the parallel transport of vectors along a course that keeps tangent vectors remain as such throughout that course (a course which is straight, a straight curve, is a geodesic). | mathematics sciences | |
| conventional | straight | English | adj | OK, all right, fine; in a good state or situation. | informal | |
| conventional | straight | English | adj | On good terms. | informal reciprocal | |
| conventional | straight | English | adv | Of a direction relative to the subject, precisely; as if following a direct line. | ||
| conventional | straight | English | adv | Directly; without pause, delay or detour. | ||
| conventional | straight | English | adv | Continuously; without interruption or pause. | ||
| conventional | straight | English | adv | Of speech or information, without prevarication or holding back; directly; straightforwardly; plainly. | ||
| conventional | straight | English | noun | Something that is not crooked or bent such as a part of a road or track. | ||
| conventional | straight | English | noun | Five cards in sequence. | card-games poker | |
| conventional | straight | English | noun | A heterosexual. | colloquial | |
| conventional | straight | English | noun | A normal person; someone in mainstream society. | slang | |
| conventional | straight | English | noun | A cigarette, particularly one containing tobacco instead of marijuana. | slang | |
| conventional | straight | English | noun | A chiropractor who relies solely on spinal adjustment, with no other treatments. | ||
| conventional | straight | English | noun | A cat that has straight ears despite belonging to a breed that often has folded ears. | ||
| conventional | straight | English | verb | To straighten. | transitive | |
| conversation that is incidental to the topic under discussion | crosstalk | English | noun | Undesirable signals from a neighbouring transmission circuit; undesired coupling between circuits. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
| conversation that is incidental to the topic under discussion | crosstalk | English | noun | The situation where one or more components of a signal transduction pathway affect another pathway. | biology natural-sciences | countable uncountable |
| conversation that is incidental to the topic under discussion | crosstalk | English | noun | Conversation that is incidental to the topic under discussion. | countable uncountable | |
| conversation that is incidental to the topic under discussion | crosstalk | English | noun | A traditional Chinese comedic performance in the form of a dialogue. | countable uncountable | |
| conversation that is incidental to the topic under discussion | crosstalk | English | noun | Communication between parties who have extremely different perspectives. | countable uncountable | |
| conversation that is incidental to the topic under discussion | crosstalk | English | verb | To hold an incidental conversation | ||
| county-level city | 武夷山 | Chinese | name | Wuyi Mountains; Bohea Hills | ||
| county-level city | 武夷山 | Chinese | name | Wuyishan (a county-level city of Nanping, Fujian, China) | ||
| courage induced by alcohol | Dutch courage | English | noun | The courage or bravado induced by alcohol. | idiomatic uncountable | |
| courage induced by alcohol | Dutch courage | English | noun | An alcoholic drink, taken to bolster one's courage. | idiomatic uncountable | |
| course of action | plan | Swedish | adj | plane (flat) | ||
| course of action | plan | Swedish | adj | plane (level) | ||
| course of action | plan | Swedish | noun | a plane; flat surface. | mathematics sciences | neuter |
| course of action | plan | Swedish | noun | an airplane / aeroplane | neuter | |
| course of action | plan | Swedish | noun | a plane; level of existence | neuter | |
| course of action | plan | Swedish | noun | a plan (planned actions) | common-gender | |
| course of action | plan | Swedish | noun | a delimited, relatively level and flat area (like a delimited plane) (often used for sports, but also more general); a field, a rink, a yard, etc. | common-gender | |
| course of action | plan | Swedish | noun | a plan (drawing outlining a building, apartment, or the like, often more or less map-like) | common-gender | |
| cricket federation | West Indies | English | name | The islands of the Caribbean sea. | plural plural-only | |
| cricket federation | West Indies | English | name | A Federation of Caribbean states which, together with Guyana, play Test matches as if they were a single nation. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | plural plural-only |
| cricket federation | West Indies | English | name | (The former) British West Indies. | historical plural plural-only | |
| cricket: to recognise the type of ball being bowled | pick | English | noun | A tool used for digging; a pickaxe. | ||
| cricket: to recognise the type of ball being bowled | pick | English | noun | An anchor. | nautical transport | slang |
| cricket: to recognise the type of ball being bowled | pick | English | noun | A pointed hammer used for dressing millstones. | ||
| cricket: to recognise the type of ball being bowled | pick | English | noun | A tool for unlocking a lock without the original key; a lock pick, picklock. | ||
| cricket: to recognise the type of ball being bowled | pick | English | noun | A comb with long widely spaced teeth, for use with tightly curled hair. | ||
| cricket: to recognise the type of ball being bowled | pick | English | noun | A tool used for strumming the strings of a guitar; a plectrum. | entertainment lifestyle music | |
| cricket: to recognise the type of ball being bowled | pick | English | noun | A pike or spike; the sharp point fixed in the center of a buckler. | obsolete | |
| cricket: to recognise the type of ball being bowled | pick | English | noun | A choice; ability to choose. | ||
| cricket: to recognise the type of ball being bowled | pick | English | noun | That which would be picked or chosen first; the best. | ||
| cricket: to recognise the type of ball being bowled | pick | English | noun | Pasture; feed, for animals. | Australia | |
| cricket: to recognise the type of ball being bowled | pick | English | noun | A screen. | ball-games basketball games hobbies lifestyle sports | |
| cricket: to recognise the type of ball being bowled | pick | English | noun | An offensive tactic in which a player stands so as to block a defender from reaching a teammate. | ball-games games hobbies lacrosse lifestyle sports | |
| cricket: to recognise the type of ball being bowled | pick | English | noun | An interception. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | |
| cricket: to recognise the type of ball being bowled | pick | English | noun | A good defensive play by an infielder. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
| cricket: to recognise the type of ball being bowled | pick | English | noun | A pickoff. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
| cricket: to recognise the type of ball being bowled | pick | English | noun | A particle of ink or paper embedded in the hollow of a letter, filling up its face, and causing a spot on a printed sheet. | media printing publishing | dated |
| cricket: to recognise the type of ball being bowled | pick | English | noun | That which is picked in, as with a pointed pencil, to correct an unevenness in a picture. | art arts | |
| cricket: to recognise the type of ball being bowled | pick | English | noun | The blow that drives the shuttle, used in calculating the speed of a loom (in picks per minute); hence, in describing the fineness of a fabric, a weft thread. | business manufacturing textiles weaving | |
| cricket: to recognise the type of ball being bowled | pick | English | verb | To grasp and pull with the fingers or fingernails. | ||
| cricket: to recognise the type of ball being bowled | pick | English | verb | To harvest a fruit or vegetable for consumption by removing it from the plant to which it is attached; to harvest an entire plant by removing it from the ground. | ||
| cricket: to recognise the type of ball being bowled | pick | English | verb | To pull apart or away, especially with the fingers; to pluck. | ||
| cricket: to recognise the type of ball being bowled | pick | English | verb | To take up; especially, to gather from here and there; to collect; to bring together. | ||
| cricket: to recognise the type of ball being bowled | pick | English | verb | To remove something from somewhere with a pointed instrument, with the fingers, or with the teeth. | ||
| cricket: to recognise the type of ball being bowled | pick | English | verb | To decide upon, from a set of options; to select. | ||
| cricket: to recognise the type of ball being bowled | pick | English | verb | To seek (a fight or quarrel) where the opportunity arises. | transitive | |
| cricket: to recognise the type of ball being bowled | pick | English | verb | To recognise the type of ball being bowled by a bowler by studying the position of the hand and arm as the ball is released. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| cricket: to recognise the type of ball being bowled | pick | English | verb | To pluck the individual strings of a musical instrument or to play such an instrument. | entertainment lifestyle music | |
| cricket: to recognise the type of ball being bowled | pick | English | verb | To open (a lock) with a wire, lock pick, etc. | ||
| cricket: to recognise the type of ball being bowled | pick | English | verb | To eat slowly, sparingly, or by morsels; to nibble. | ||
| cricket: to recognise the type of ball being bowled | pick | English | verb | To do anything fastidiously or carefully, or by attending to small things; to select something with care. | ||
| cricket: to recognise the type of ball being bowled | pick | English | verb | To steal; to pilfer. | ||
| cricket: to recognise the type of ball being bowled | pick | English | verb | To throw; to pitch. | obsolete | |
| cricket: to recognise the type of ball being bowled | pick | English | verb | To peck at, as a bird with its beak; to strike at with anything pointed; to act upon with a pointed instrument; to pierce; to prick, as with a pin. | dated transitive | |
| cricket: to recognise the type of ball being bowled | pick | English | verb | To separate or open by means of a sharp point or points. | ambitransitive | |
| cricket: to recognise the type of ball being bowled | pick | English | verb | To screen. | ball-games basketball games hobbies lifestyle sports | |
| cricket: to recognise the type of ball being bowled | pick | English | verb | To intercept a pass from the offense as a defensive player. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | informal |
| crumb | muru | Ingrian | noun | crumb | ||
| crumb | muru | Ingrian | noun | short for maitomuru (“tyurya”) | abbreviation alt-of | |
| cut off | lop | English | verb | To cut off as the top or extreme part of anything, especially to prune a small limb off a shrub or tree, or sometimes to behead someone. | transitive usually | |
| cut off | lop | English | verb | To hang downward; to be pendent; to lean to one side. | ||
| cut off | lop | English | verb | To allow to hang down. | ||
| cut off | lop | English | noun | That which is lopped from anything, such as branches from a tree. | ||
| cut off | lop | English | noun | A flea. | Geordie | |
| cut off | lop | English | noun | (usually offensive) A disabled person, a cripple. | US dated slang | |
| cut off | lop | English | noun | Any of several breeds of rabbits whose ears lie flat. | ||
| daughter of the same father but a different mother | half sister | English | noun | A female sibling sharing a single parent. | ||
| daughter of the same father but a different mother | half sister | English | noun | A female half sibling (same dam, different sires). | hobbies horse-racing horseracing horses lifestyle pets racing sports | |
| decent; satisfactory | respectable | English | adj | Deserving respect. | ||
| decent; satisfactory | respectable | English | adj | Decent; satisfactory. | ||
| decent; satisfactory | respectable | English | adj | Moderately well-to-do. | ||
| decent; satisfactory | respectable | English | noun | A person who is respectable. | ||
| definiteness | binding | Faroese | noun | bond, fixation | feminine | |
| definiteness | binding | Faroese | noun | knitting | feminine | |
| definiteness | binding | Faroese | noun | definiteness | grammar human-sciences linguistics sciences | feminine |
| derive the logarithm of a number | logarithmize | English | verb | To derive the logarithm of a number. | ||
| derive the logarithm of a number | logarithmize | English | verb | To convert into a logarithm. | ||
| difficult to bear | 惡抵 | Chinese | adj | difficult to bear; uncomfortable | Cantonese | |
| difficult to bear | 惡抵 | Chinese | adj | sick; unwell; ill | Hainanese Leizhou-Min | |
| difficult to bear | 惡抵 | Chinese | adj | unhappy; sad | Hainanese | |
| dispute | tug of war | English | noun | A game or competition in which two teams pull or tug on opposite ends of a rope trying to force the other team over the line which initially marked the middle between the two teams. | ||
| dispute | tug of war | English | noun | A dispute between two parties, particularly an entrenched, back-and-forth dispute. | idiomatic | |
| division | Bryophyta | Translingual | name | A botanical name at the rank of division or phylum including all the bryophytes (the mosses, liverworts, and hornworts). | biology botany natural-sciences | obsolete |
| division | Bryophyta | Translingual | name | The mosses. / A taxonomic division within the kingdom Plantae. | ||
| division | Bryophyta | Translingual | name | The mosses. / A taxonomic phylum within the superphylum Embryophyta. | ||
| doll or scarecrow | straw man | English | noun | A doll or scarecrow, particularly one stuffed with straw. | ||
| doll or scarecrow | straw man | English | noun | An innocuous person or someone of nominal or lesser importance, as a front man or straw boss. | figuratively | |
| doll or scarecrow | straw man | English | noun | An insubstantial concept, idea, endeavor or argument, particularly one deliberately set up to be weakly supported, e.g. by misrepresenting an opponent's argument by broadening or narrowing the scope of a premise, so that it can be easily knocked down; especially to impugn the strength of any related or contrasted thing or idea. | figuratively | |
| doll or scarecrow | straw man | English | noun | An outline serving as an initial proposal for a project, usually refined iteratively. | business engineering natural-sciences physical-sciences | figuratively |
| doll or scarecrow | straw man | English | noun | Synonym of straw buyer. | ||
| doll or scarecrow | straw man | English | verb | To falsely attribute an insubstantial argument (a straw man argument) to another through direct declaration or indirect implication; to put words in someone's mouth. | transitive | |
| drawling or monotonous tone, as of a poorly executed song | singsong | English | noun | A piece of verse with a simple, songlike rhythm. | countable uncountable | |
| drawling or monotonous tone, as of a poorly executed song | singsong | English | noun | An informal gathering at which songs are sung; a singing session. | countable uncountable | |
| drawling or monotonous tone, as of a poorly executed song | singsong | English | noun | Low-quality singing or poetry. | countable uncountable | |
| drawling or monotonous tone, as of a poorly executed song | singsong | English | noun | A drawling or monotonous tone, as of a poorly executed song. | countable uncountable | |
| drawling or monotonous tone, as of a poorly executed song | singsong | English | adj | Of or relating to a piece of singsong; simple and melodic, varying in pitch. | ||
| drawling or monotonous tone, as of a poorly executed song | singsong | English | verb | To utter in a singsong voice. | intransitive | |
| drawling or monotonous tone, as of a poorly executed song | singsong | English | verb | To compose poor poetry. | intransitive obsolete | |
| each | por | Portuguese | prep | for (on behalf of) | ||
| each | por | Portuguese | prep | for (in order to obtain) | ||
| each | por | Portuguese | prep | for (over a period of time) | ||
| each | por | Portuguese | prep | for (indicates something given in an exchange) | ||
| each | por | Portuguese | prep | by (through the action or presence of) | ||
| each | por | Portuguese | prep | by (indicates the creator of a work) | ||
| each | por | Portuguese | prep | by (using the rules or logic of) | ||
| each | por | Portuguese | prep | times, by, multiplied by | mathematics sciences | |
| each | por | Portuguese | prep | by; in the name of (indicates an oath) | ||
| each | por | Portuguese | prep | per; a; each (expresses the ratio of units) | ||
| each | por | Portuguese | prep | by (indicates a mathematical division) | arithmetic | |
| each | por | Portuguese | prep | through (entering and then leaving; being the medium of) | ||
| each | por | Portuguese | prep | around; about; near (in the vicinity of) | ||
| each | por | Portuguese | prep | around; about; approximately (close in quantity, amount or value to) | ||
| each | por | Portuguese | prep | throughout (in various parts of) | ||
| each | por | Portuguese | prep | for; in favour of (supporting) | ||
| each | por | Portuguese | prep | for its own sake; without a motive | ||
| each | por | Portuguese | prep | about to | ||
| each | por | Portuguese | verb | obsolete spelling of pôr, now a common misspelling | alt-of obsolete | |
| electroplate with zinc | zinc | English | noun | A chemical element (symbol Zn) with an atomic number of 30, a blue-silvery metal that is slightly brittle at room temperature and tarnishes slightly in moist air. | countable uncountable | |
| electroplate with zinc | zinc | English | noun | An atom of this element. | countable | |
| electroplate with zinc | zinc | English | noun | A corrugated iron roof. | Nigeria countable uncountable | |
| electroplate with zinc | zinc | English | noun | A zinc countertop. | UK colloquial countable dated uncountable | |
| electroplate with zinc | zinc | English | verb | To electroplate with zinc. | rare | |
| electroplate with zinc | zinc | English | verb | To coat with sunblock incorporating zinc oxide. | rare | |
| equivalent to eleventh grade | 高一 | Chinese | noun | first year in senior high school, equivalent to tenth grade in North America | Mainland-China Taiwan | |
| equivalent to eleventh grade | 高一 | Chinese | noun | first year in junior college, equivalent to eleventh grade in North America | Singapore | |
| establishment providing accommodation | hotel | English | noun | A large town house or mansion; a grand private residence, especially in France. | historical | |
| establishment providing accommodation | hotel | English | noun | An establishment that provides accommodation and other services for paying guests; normally larger than a guesthouse, and often one of a chain. | ||
| establishment providing accommodation | hotel | English | noun | A public house or pub. | Australia Canada Western | |
| establishment providing accommodation | hotel | English | noun | A restaurant; any dining establishment. | South-Asia | |
| establishment providing accommodation | hotel | English | noun | Alternative letter-case form of Hotel from the NATO/ICAO Phonetic Alphabet. | alt-of | |
| establishment providing accommodation | hotel | English | noun | The larger red property in the game of Monopoly, in contradistinction to houses. | ||
| establishment providing accommodation | hotel | English | noun | The guest accommodation and dining section of a cruise ship. | ||
| exactly | dead | English | adj | No longer living; deceased. (Also used as a noun.) | not-comparable usually | |
| exactly | dead | English | adj | Devoid of living things; barren. | not-comparable usually | |
| exactly | dead | English | adj | Figuratively, not alive; lacking life. | excessive not-comparable usually | |
| exactly | dead | English | adj | Utterly exhausted. | not-comparable usually | |
| exactly | dead | English | adj | So hated or offensive as to be absolutely shunned, ignored, or ostracized. | not-comparable usually | |
| exactly | dead | English | adj | Doomed; marked for death; as good as dead. | not-comparable usually | |
| exactly | dead | English | adj | Without emotion; impassive. | not-comparable usually | |
| exactly | dead | English | adj | Stationary; static; immobile or immovable. | not-comparable usually | |
| exactly | dead | English | adj | Without interest to one of the senses; dull; flat. | not-comparable usually | |
| exactly | dead | English | adj | Unproductive; fallow. | not-comparable usually | |
| exactly | dead | English | adj | Past, bygone, vanished. | not-comparable usually | |
| exactly | dead | English | adj | Lacking usual activity; unexpectedly quiet or empty of people. | not-comparable usually | |
| exactly | dead | English | adj | Completely inactive; currently without power; without a signal; not live. | not-comparable usually | |
| exactly | dead | English | adj | Unable to emit power, being discharged (flat) or faulty. | not-comparable usually | |
| exactly | dead | English | adj | Broken or inoperable. | not-comparable usually | |
| exactly | dead | English | adj | No longer used or required. | not-comparable usually | |
| exactly | dead | English | adj | Intentionally designed so as not to impart motion or power. | engineering natural-sciences physical-sciences | not-comparable usually |
| exactly | dead | English | adj | Not in play. | hobbies lifestyle sports | not-comparable usually |
| exactly | dead | English | adj | Lying so near the hole that the player is certain to hole it in the next stroke. | golf hobbies lifestyle sports | not-comparable usually |
| exactly | dead | English | adj | Tagged out. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | not-comparable slang usually |
| exactly | dead | English | adj | Full and complete (usually applied to nouns involving lack of motion, sound, activity, or other signs of life). | not-comparable usually | |
| exactly | dead | English | adj | Exact; on the dot. | not-comparable usually | |
| exactly | dead | English | adj | Experiencing pins and needles (paresthesia). | not-comparable usually | |
| exactly | dead | English | adj | Expresses an emotional reaction associated with hyperbolic senses of die: / Dying of laughter. | Internet excessive not-comparable often sometimes usually | |
| exactly | dead | English | adj | Expresses an emotional reaction associated with hyperbolic senses of die: / Expresses shock, second-hand embarrassment, etc. | Internet not-comparable often sometimes usually | |
| exactly | dead | English | adj | Constructed so as not to reflect or transmit sound; soundless; anechoic. | not-comparable usually | |
| exactly | dead | English | adj | Bringing death; deadly. | not-comparable obsolete usually | |
| exactly | dead | English | adj | Cut off from the rights of a citizen; deprived of the power of enjoying the rights of property. | law | not-comparable usually |
| exactly | dead | English | adj | Indifferent to; having no obligation toward; no longer subject to or ruled by (sin, guilt, pleasure, etc). | lifestyle religion | especially not-comparable often rare usually |
| exactly | dead | English | adj | Of a syllable in languages such as Thai and Burmese: ending abruptly. | human-sciences linguistics sciences | not-comparable usually |
| exactly | dead | English | adv | Exactly. | colloquial informal not-comparable | |
| exactly | dead | English | adv | Very, absolutely, extremely. | colloquial informal not-comparable | |
| exactly | dead | English | adv | Suddenly and completely. | not-comparable | |
| exactly | dead | English | adv | As if dead. | informal not-comparable | |
| exactly | dead | English | noun | Time when coldness, darkness, or stillness is most intense. | often uncountable with-definite-article | |
| exactly | dead | English | noun | Those who have died: dead people. | uncountable with-definite-article | |
| exactly | dead | English | noun | (usually in the plural) Sterile mining waste, often present as many large rocks stacked inside the workings. | UK | |
| exactly | dead | English | noun | Clipping of deadlift. | bodybuilding hobbies lifestyle sports | abbreviation alt-of clipping colloquial |
| exactly | dead | English | verb | To prevent by disabling; to stop. | transitive | |
| exactly | dead | English | verb | To make dead; to deaden; to deprive of life, force, or vigour. | transitive | |
| exactly | dead | English | verb | To kill. | UK US slang transitive | |
| exactly | dead | English | verb | To discontinue or put an end to (something). | broadly slang transitive | |
| excavation in the earth, from which run branches or galleries | well | English | adv | Accurately, competently, satisfactorily. | manner | |
| excavation in the earth, from which run branches or galleries | well | English | adv | Completely, fully. | manner | |
| excavation in the earth, from which run branches or galleries | well | English | adv | To a significant degree. | ||
| excavation in the earth, from which run branches or galleries | well | English | adv | Very (as a general-purpose intensifier). | Commonwealth Ireland UK slang | |
| excavation in the earth, from which run branches or galleries | well | English | adv | In a desirable manner; so as one could wish; satisfactorily; favourably; advantageously. | ||
| excavation in the earth, from which run branches or galleries | well | English | adj | In good health. | ||
| excavation in the earth, from which run branches or galleries | well | English | adj | Highly satisfactory | ||
| excavation in the earth, from which run branches or galleries | well | English | adj | Good, content. | ||
| excavation in the earth, from which run branches or galleries | well | English | adj | Prudent; good; well-advised. | uncommon | |
| excavation in the earth, from which run branches or galleries | well | English | adj | Good to eat; tasty, delicious. | archaic | |
| excavation in the earth, from which run branches or galleries | well | English | intj | Used as a discourse marker. | ||
| excavation in the earth, from which run branches or galleries | well | English | intj | Used as a discourse marker. / Used as a hedge. | ||
| excavation in the earth, from which run branches or galleries | well | English | intj | Used as a discourse marker. / Expressing reluctance to say something. | ||
| excavation in the earth, from which run branches or galleries | well | English | intj | An exclamation of sarcastic surprise (often doubled or tripled and in a lowering intonation). | ||
| excavation in the earth, from which run branches or galleries | well | English | intj | An exclamation of indignance. | ||
| excavation in the earth, from which run branches or galleries | well | English | intj | Used as a greeting, short for "Are you well?" | Ireland | |
| excavation in the earth, from which run branches or galleries | well | English | intj | Used as a question to demand an answer from someone. | ||
| excavation in the earth, from which run branches or galleries | well | English | noun | A hole sunk into the ground as a source of water, oil, natural gas or other fluids. | ||
| excavation in the earth, from which run branches or galleries | well | English | noun | A place where a liquid such as water surfaces naturally; a spring. | ||
| excavation in the earth, from which run branches or galleries | well | English | noun | A small depression, e.g. suitable for holding liquid or other objects. | ||
| excavation in the earth, from which run branches or galleries | well | English | noun | A source of supply. | figuratively | |
| excavation in the earth, from which run branches or galleries | well | English | noun | A vertical, cylindrical trunk in a ship, reaching down to the lowest part of the hull, through which the bilge pumps operate. | nautical transport | |
| excavation in the earth, from which run branches or galleries | well | English | noun | The cockpit of a sailboat. | nautical transport | |
| excavation in the earth, from which run branches or galleries | well | English | noun | A compartment in the middle of the hold of a fishing vessel, made tight at the sides, but having holes perforated in the bottom to let in water to keep fish alive while they are transported to market. | nautical transport | |
| excavation in the earth, from which run branches or galleries | well | English | noun | A vertical passage in the stern into which an auxiliary screw propeller may be drawn up out of the water. | nautical transport | |
| excavation in the earth, from which run branches or galleries | well | English | noun | A hole or excavation in the earth, in mining, from which run branches or galleries. | government military politics war | |
| excavation in the earth, from which run branches or galleries | well | English | noun | An opening through the floors of a building, as for a staircase or an elevator; a wellhole. | architecture | |
| excavation in the earth, from which run branches or galleries | well | English | noun | The open space between the bench and the counsel tables in a courtroom. | ||
| excavation in the earth, from which run branches or galleries | well | English | noun | The lower part of a furnace, into which the metal falls. | arts crafts engineering hobbies lifestyle metallurgy metalworking natural-sciences physical-sciences | |
| excavation in the earth, from which run branches or galleries | well | English | noun | A well drink. | ||
| excavation in the earth, from which run branches or galleries | well | English | noun | The playfield of Tetris and similar video games, into which the blocks fall. | video-games | |
| excavation in the earth, from which run branches or galleries | well | English | noun | In a microtiter plate, each of the small equal circular or square sections which serve as test tubes. | biology natural-sciences | |
| excavation in the earth, from which run branches or galleries | well | English | noun | The region of an interface that contains tabs. | computing engineering graphical-user-interface mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| excavation in the earth, from which run branches or galleries | well | English | verb | To issue forth, as water from the earth; to flow; to spring. | intransitive | |
| excavation in the earth, from which run branches or galleries | well | English | verb | To have something seep out of the surface. | intransitive | |
| expressing opinion | should | English | verb | simple past of shall | form-of past | |
| expressing opinion | should | English | verb | Ought to; indicating opinion, advice, or instruction, about what is required or desirable. / Used to issue an instruction (traditionally seen as carrying less force of authority than alternatives such as 'shall' or 'must'). | auxiliary defective modal no-past no-present-participle participle past | |
| expressing opinion | should | English | verb | Ought to; indicating opinion, advice, or instruction, about what is required or desirable. / Used to give advice or opinion that an action is, or would have been, beneficial or desirable. | auxiliary defective modal no-past no-present-participle participle past | |
| expressing opinion | should | English | verb | Ought to; indicating opinion, advice, or instruction, about what is required or desirable. / With verbs such as 'see' or 'hear', usually in the second person, used to point out something remarkable in either a good or bad way. | auxiliary defective informal modal no-past no-present-participle participle past | |
| expressing opinion | should | English | verb | Ought to; indicating opinion, advice, or instruction, about what is required or desirable. / In questions, asks what is correct, proper, desirable, etc. | auxiliary defective modal no-past no-present-participle participle past | |
| expressing opinion | should | English | verb | Ought to; expressing expectation. / Indicates that something is expected to have happened or to be the case now. | auxiliary defective modal no-past no-present-participle participle past | |
| expressing opinion | should | English | verb | Ought to; expressing expectation. / Will be likely to (become or do something); indicates a degree of possibility or probability that the stated thing will happen or be true in the future. | auxiliary defective modal no-past no-present-participle participle past | |
| expressing opinion | should | English | verb | Used to form a variant of the present subjunctive, expressing a state or action that is hypothetical, potential, mandated, etc. | auxiliary defective modal no-past no-present-participle participle past subjunctive | |
| expressing opinion | should | English | verb | An alternative to would with first person subjects. / Used to express a conditional outcome. | auxiliary defective formal literary modal no-past no-present-participle participle past | |
| expressing opinion | should | English | verb | An alternative to would with first person subjects. / Used to impart a tentative, conjectural or polite nuance. | auxiliary defective modal no-past no-present-participle participle past | |
| expressing opinion | should | English | verb | An alternative to would with first person subjects. / Used to express what the speaker would do in another person's situation, as a means of giving a suggestion or recommendation. | auxiliary defective modal no-past no-present-participle participle past | |
| expressing opinion | should | English | verb | To suggest (that someone ought to do something, or that something ought to be the case) by, or as if by, using the word should. | auxiliary defective modal | |
| expressing opinion | should | English | noun | Something that ought to be the case as opposed to already being the case. | auxiliary defective modal | |
| extremists | DVE | English | noun | Initialism of domestic violent extremist | government law-enforcement | US abbreviation alt-of initialism |
| extremists | DVE | English | noun | Initialism of digital video effect. | abbreviation alt-of initialism | |
| father | አባት | Amharic | noun | father | masculine | |
| father | አባት | Amharic | noun | ancestor | masculine | |
| favorable — see also favourable | prosperous | English | adj | Characterized by success. | ||
| favorable — see also favourable | prosperous | English | adj | Well off; affluent. | ||
| favorable — see also favourable | prosperous | English | adj | Favorable. | ||
| fern | maidenhair | English | noun | A woman's pubic hair. | poetic uncountable | |
| fern | maidenhair | English | noun | Either of two species of genus Adiantum of fern with delicate, hair-like stalks, especially Adiantum capillus-veneris. | countable uncountable | |
| fern | maidenhair | English | noun | Either of two ericaceous plants: creeping snowberry (Gaultheria hispidula) or checkerberry (G. procumbens). | Canada US countable regional uncountable | |
| figurative use | passport | English | noun | An official document normally used for international journeys, which proves the identity and nationality of the person for whom it was issued. | ||
| figurative use | passport | English | noun | Any document that allows entry or passage. | broadly informal | |
| figurative use | passport | English | noun | Something which enables someone to do or achieve something. | figuratively | |
| figurative use | passport | English | noun | An identification document used by firefighters, collected when they enter a dangerous area and returned when they leave, to keep track of who is still in the area. | ||
| figurative use | passport | English | verb | To regulate how money given to a local authority must be spent. | ||
| figurative use | passport | English | verb | Providing the legal requirements to enable or legitimize cross-border economic activity. | ||
| figurative use | passport | English | verb | To enable eligibility for a benefit automatically based on eligibility for a different benefit. | ||
| figuratively: child of a marriage | fruit | English | noun | A product of fertilization in a plant, specifically | biology botany natural-sciences | countable uncountable |
| figuratively: child of a marriage | fruit | English | noun | A product of fertilization in a plant, specifically: / The seed-bearing part of a plant; often edible, colourful, fragrant, and sweet or sour; produced from a floral ovary after fertilization. | biology botany natural-sciences | countable uncountable |
| figuratively: child of a marriage | fruit | English | noun | A product of fertilization in a plant, specifically: / The spores of cryptogams and their accessory organs. | biology botany natural-sciences | countable uncountable |
| figuratively: child of a marriage | fruit | English | noun | Any sweet or sour, edible part of a plant that resembles seed-bearing fruit (see former sense) even if it does not develop from a floral ovary. | countable uncountable | |
| figuratively: child of a marriage | fruit | English | noun | Any sweet or sour, edible part of a plant that resembles seed-bearing fruit (see former sense) even if it does not develop from a floral ovary. / A sweet or sweetish vegetable, such as the petioles of rhubarb, that resembles a true fruit or is used in cookery as if it was a fruit. | countable uncountable | |
| figuratively: child of a marriage | fruit | English | noun | An end result, effect, or consequence; advantageous or disadvantageous result. | countable uncountable | |
| figuratively: child of a marriage | fruit | English | noun | Of, belonging to, related to, or having fruit or its characteristics; (of living things) producing or consuming fruit. | attributive countable uncountable | |
| figuratively: child of a marriage | fruit | English | noun | A homosexual man, especially an effeminate one. | colloquial countable dated derogatory uncountable | |
| figuratively: child of a marriage | fruit | English | noun | An effeminate man. | countable derogatory figuratively uncountable | |
| figuratively: child of a marriage | fruit | English | noun | Offspring from a sexual union. | archaic countable uncountable | |
| figuratively: child of a marriage | fruit | English | noun | A crazy person. | countable informal uncountable | |
| figuratively: child of a marriage | fruit | English | verb | To produce fruit, seeds, or spores. | intransitive | |
| figuratively: something that shoots high in the air | rocket | English | noun | A projectile. / A cylindrical projectile that can be fired to a great height through combustion, (specifically) a type of firework of this form, typically exploding with light and colour; a skyrocket. | ||
| figuratively: something that shoots high in the air | rocket | English | noun | A projectile. / A blunt lance head used in jousting. | ||
| figuratively: something that shoots high in the air | rocket | English | noun | A projectile. / A long vehicle or craft propelled by a rocket engine; a missile or rocket-propelled spacecraft. | ||
| figuratively: something that shoots high in the air | rocket | English | noun | A projectile. / An engine operating similarly to the pyrotechnic, generating thrust by the expulsion of hot gases; a rocket engine. | ||
| figuratively: something that shoots high in the air | rocket | English | noun | Figurative uses. / Something that travels high in the air or with great speed; especially (sport), a hard shot. | figuratively | |
| figuratively: something that shoots high in the air | rocket | English | noun | Figurative uses. / A severe reprimand; a telling-off. | UK figuratively slang | |
| figuratively: something that shoots high in the air | rocket | English | noun | Figurative uses. / An ace (the playing card). | figuratively slang | |
| figuratively: something that shoots high in the air | rocket | English | noun | Figurative uses. / A stupid or crazy person. | Scotland figuratively slang | |
| figuratively: something that shoots high in the air | rocket | English | noun | Figurative uses. / A very physically attractive woman. | East England South figuratively slang | |
| figuratively: something that shoots high in the air | rocket | English | verb | To accelerate swiftly and powerfully. | ambitransitive | |
| figuratively: something that shoots high in the air | rocket | English | verb | To fly vertically. | ||
| figuratively: something that shoots high in the air | rocket | English | verb | To rise or soar rapidly. | ||
| figuratively: something that shoots high in the air | rocket | English | verb | To experience sudden fame, popularity, or success. | ||
| figuratively: something that shoots high in the air | rocket | English | verb | To carry something in a rocket. | ||
| figuratively: something that shoots high in the air | rocket | English | verb | To attack something with rockets. | ||
| figuratively: something that shoots high in the air | rocket | English | noun | A leaf vegetable of species Eruca sativa or Eruca vesicaria. | uncountable | |
| figuratively: something that shoots high in the air | rocket | English | noun | Any plant of the genus Eruca. | countable | |
| figuratively: something that shoots high in the air | rocket | English | noun | Rocket larkspur (Consolida regalis, syn. Delphinium consolida). | countable uncountable | |
| fitful or unsteady | uncertain | English | adj | Not certain; unsure. | ||
| fitful or unsteady | uncertain | English | adj | Not known for certain; questionable. | ||
| fitful or unsteady | uncertain | English | adj | Not yet determined; undecided. | ||
| fitful or unsteady | uncertain | English | adj | Variable and subject to change. | ||
| fitful or unsteady | uncertain | English | adj | Fitful or unsteady. | ||
| fitful or unsteady | uncertain | English | adj | Unpredictable or capricious. | ||
| fitful or unsteady | uncertain | English | noun | Something uncertain. | plural plural-only with-definite-article | |
| for a particular purpose | ad hoc | English | adj | For a particular purpose. | ||
| for a particular purpose | ad hoc | English | adj | Created on the spur of the moment; impromptu. | ||
| for a particular purpose | ad hoc | English | adj | Postulated solely to save a theory from being falsified, without making any new predictions. | sciences | |
| for a particular purpose | ad hoc | English | adj | Independent of previously instated network structure, like routers or access points. | computing engineering mathematics natural-sciences networking physical-sciences sciences | |
| for a particular purpose | ad hoc | English | adv | On the spur of the moment. | ||
| for a particular purpose | ad hoc | English | adv | For a particular purpose. | ||
| for animals | တြုံ | Mon | noun | man male husband affix denoting the male gender chiefly as final element in (n) (phr.) denoting sex of peson. | ||
| for animals | တြုံ | Mon | noun | husband | ||
| force that tends to oppose motion | resistance | English | noun | The act of resisting, or the capacity to resist. | countable uncountable | |
| force that tends to oppose motion | resistance | English | noun | A force that tends to oppose motion. | natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
| force that tends to oppose motion | resistance | English | noun | Electrical resistance. | natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
| force that tends to oppose motion | resistance | English | noun | A resistor. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | countable dated uncountable |
| force that tends to oppose motion | resistance | English | noun | An underground organisation engaged in a struggle for liberation from forceful occupation; a resistance movement. | countable uncountable | |
| forming a right angle | square | English | noun | A polygon with four straight sides of equal length and four right angles; an equilateral rectangle; a regular quadrilateral. | geometry mathematics sciences | |
| forming a right angle | square | English | noun | Something characterized by a square, or nearly square, form. / A cell in a grid. | ||
| forming a right angle | square | English | noun | Something characterized by a square, or nearly square, form. / A square piece, part, or surface. | ||
| forming a right angle | square | English | noun | Something characterized by a square, or nearly square, form. / The front of a woman's dress over the bosom, usually worked or embroidered. | ||
| forming a right angle | square | English | noun | Something characterized by a square, or nearly square, form. / A dessert cut into rectangular pieces, or a piece of such a dessert. | Canada US | |
| forming a right angle | square | English | noun | Something characterized by a square, or nearly square, form. / A certain number of lines, forming a portion of a column, nearly square; used chiefly in reckoning the prices of advertisements in newspapers. | media printing publishing | |
| forming a right angle | square | English | noun | An L- or T-shaped tool used to place objects or draw lines at right angles. | ||
| forming a right angle | square | English | noun | An L- or T-shaped tool used to place objects or draw lines at right angles. / A true measure, standard, or pattern. | figuratively obsolete | |
| forming a right angle | square | English | noun | An open space or park, often in the center of a town, not necessarily square in shape, often containing trees, seating and other features pleasing to the eye. | ||
| forming a right angle | square | English | noun | An open space or park, often in the center of a town, not necessarily square in shape, often containing trees, seating and other features pleasing to the eye. / A street surrounding a public square or plaza. | often | |
| forming a right angle | square | English | noun | The product of a number or quantity multiplied by itself; the second power of a number, value, term or expression. | mathematics sciences | |
| forming a right angle | square | English | noun | A pattern to be matched that consists of a subpattern repeated, such as "papa" or "wikiwiki". | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| forming a right angle | square | English | noun | A body of troops drawn up in a square formation. | ||
| forming a right angle | square | English | noun | A socially conventional or conservative person; a person who has little or no interest in the latest fads or trends. | dated | |
| forming a right angle | square | English | noun | The symbol # on a telephone; hash. | UK | |
| forming a right angle | square | English | noun | The central area of a cricket field, with one or more pitches of which only one is used at a time. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| forming a right angle | square | English | noun | A unit of measurement of area, equal to a 10 foot by 10 foot square, i.e. 100 square feet or roughly 9.3 square metres. Used in real estate for the size of a house or its rooms, though progressively being replaced by square metres in metric countries such as Australia. | business real-estate | |
| forming a right angle | square | English | noun | A unit used in measuring roof area equivalent to 100 square feet (9.29 m²) of roof area. The materials for roofing jobs are often billed by the square in the United States. | business construction manufacturing roofing | |
| forming a right angle | square | English | noun | A mortarboard. | academia scholarly sciences | |
| forming a right angle | square | English | noun | Ellipsis of square meal. | US abbreviation alt-of colloquial ellipsis | |
| forming a right angle | square | English | noun | Exact proportion; justness of workmanship and conduct; regularity; rule. | archaic | |
| forming a right angle | square | English | noun | The relation of harmony, or exact agreement; equality; level. | ||
| forming a right angle | square | English | noun | The position of planets distant ninety degrees from each other; a quadrate. | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | |
| forming a right angle | square | English | noun | The act of squaring, or quarrelling; a quarrel. | dated | |
| forming a right angle | square | English | noun | Cigarette. | slang | |
| forming a right angle | square | English | noun | A vat used for fermentation. | beverages brewing business food lifestyle manufacturing | |
| forming a right angle | square | English | noun | A well-defined torso. | Multicultural-London-English slang | |
| forming a right angle | square | English | adj | Shaped like a square (the polygon). | ||
| forming a right angle | square | English | adj | Forming a right angle (90°). | ||
| forming a right angle | square | English | adj | Forming a right angle (90°). / Forming right angles in all planes as intended; not racked or leaning. | ||
| forming a right angle | square | English | adj | Forming a right angle (90°). / Forming right angles with the mast or the keel, and parallel to the horizon; said of the yards of a square-rigged vessel when they are so braced. | nautical transport | |
| forming a right angle | square | English | adj | Used in the names of units of area formed by multiplying a unit of length by itself. | ||
| forming a right angle | square | English | adj | Honest; straightforward; fair. | ||
| forming a right angle | square | English | adj | Satisfied; comfortable with; not experiencing any conflict. | ||
| forming a right angle | square | English | adj | Even; tied | ||
| forming a right angle | square | English | adj | Socially conventional; boring. | derogatory slang | |
| forming a right angle | square | English | adj | In line with the batsman's popping crease. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| forming a right angle | square | English | adj | Solid, decent, substantial. | ||
| forming a right angle | square | English | adj | Having a shape broad for the height, with angular rather than curving outlines. | ||
| forming a right angle | square | English | adj | Of an internal combustion engine design, in which the diameter of the piston is similar, roughly, approximately, equal to its stroke distance. | automotive transport vehicles | |
| forming a right angle | square | English | adv | Directly. | ||
| forming a right angle | square | English | verb | To adjust so as to align with or place at a right angle to something else; in particular | transitive | |
| forming a right angle | square | English | verb | To adjust so as to align with or place at a right angle to something else; in particular: / To place at a right angle to the mast or keel. | nautical transport | transitive |
| forming a right angle | square | English | verb | To adjust so as to align with or place at a right angle to something else; in particular: / To rotate the oars so that they are perpendicular to the water. | hobbies lifestyle rowing sports | transitive |
| forming a right angle | square | English | verb | To resolve or reconcile; to suit or fit. | ambitransitive | |
| forming a right angle | square | English | verb | To adjust or adapt so as to bring into harmony with something. | transitive | |
| forming a right angle | square | English | verb | Of a value, term, or expression, to multiply by itself; to raise to the second power. | mathematics sciences | transitive |
| forming a right angle | square | English | verb | To draw, with a pair of compasses and a straightedge only, a square with the same area as. | geometry mathematics sciences | transitive |
| forming a right angle | square | English | verb | To tile (completely fill) with squares. | geometry mathematics sciences | transitive |
| forming a right angle | square | English | verb | To make a short low pass sideways across the pitch | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | |
| forming a right angle | square | English | verb | To take opposing sides; to quarrel. | archaic | |
| forming a right angle | square | English | verb | To accord or agree exactly; to be consistent with; to suit; to fit. | ||
| forming a right angle | square | English | verb | To go to opposite sides; to take an attitude of offense or defense, or of defiance; to quarrel. | obsolete | |
| forming a right angle | square | English | verb | To take a boxing attitude; often with up or off. | ||
| forming a right angle | square | English | verb | To form with four sides and four right angles. | ||
| forming a right angle | square | English | verb | To form with right angles and straight lines, or flat surfaces. | ||
| forming a right angle | square | English | verb | To compare with, or reduce to, any given measure or standard. | ||
| forming a right angle | square | English | verb | To hold a quartile position respecting. | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | |
| fourth of a yardland | fardel | English | noun | A fourth part: a quarter of anything. | ||
| fourth of a yardland | fardel | English | noun | An English unit of land area variously understood as the fourth part of an oxgang or of a yardland. | historical | |
| fourth of a yardland | fardel | English | noun | A bundle or burden. | obsolete | |
| fourth of a yardland | fardel | English | verb | To make up in fardels; to bunch. | obsolete transitive | |
| from the given name of a mother | matronymic | English | adj | Of, relating to, or derived from the given name of one's mother. | not-comparable | |
| from the given name of a mother | matronymic | English | adj | By extension; of, relating to, or derived from the given name of a female ancestor. | not-comparable | |
| from the given name of a mother | matronymic | English | noun | A surname or byname acquired from the given name of one's mother. | ||
| from the given name of a mother | matronymic | English | noun | By extension, a surname or byname acquired from the given name from a female ancestor. | ||
| full of humor or arousing laughter; funny | humorous | English | adj | Full of humor or arousing laughter; funny. | ||
| full of humor or arousing laughter; funny | humorous | English | adj | Showing humor; witty, jocular. | ||
| full of humor or arousing laughter; funny | humorous | English | adj | Damp or watery. | obsolete | |
| full of humor or arousing laughter; funny | humorous | English | adj | Dependent on or caused by one's humour or mood; capricious, whimsical. | obsolete | |
| function of several variables | tensor | English | noun | A muscle that tightens or stretches a part, or renders it tense. | anatomy medicine sciences | |
| function of several variables | tensor | English | noun | A mathematical object that describes linear relations on scalars, vectors, matrices and other algebraic objects, and is represented as a multidimensional array. | linear-algebra mathematics natural-sciences physical-sciences physics sciences | |
| function of several variables | tensor | English | noun | A mathematical object that describes linear relations on scalars, vectors, matrices and other algebraic objects, and is represented as a multidimensional array. / A multidimensional array with (at least) two dimensions. | computing engineering linear-algebra mathematics natural-sciences physical-sciences physics sciences | |
| function of several variables | tensor | English | noun | A norm operation on the quaternion algebra. | mathematics sciences | obsolete |
| function of several variables | tensor | English | verb | To compute the tensor product of two tensors or algebraic structures. | ||
| gardens with public access | garden | English | noun | An outdoor area containing one or more types of plants, usually plants grown for food or ornamental purposes. | ||
| gardens with public access | garden | English | noun | An outdoor area containing one or more types of plants, usually plants grown for food or ornamental purposes. / Such an ornamental place to which the public have access. | in-plural | |
| gardens with public access | garden | English | noun | An outdoor area containing one or more types of plants, usually plants grown for food or ornamental purposes. / Taking place in, or used in, such a garden. | attributive | |
| gardens with public access | garden | English | noun | An outdoor area containing one or more types of plants, usually plants grown for food or ornamental purposes. / An ornamental garden featuring plants and other features to attract, house, conserve, benefit and/or display certain animals. | broadly | |
| gardens with public access | garden | English | noun | The grounds at the front or back of a house. | Appalachia Ireland New-York-City UK | |
| gardens with public access | garden | English | noun | A road, street, or similar thoroughfare, which sometimes occupies a former garden. | in-plural | |
| gardens with public access | garden | English | noun | The twentieth Lenormand card. | cartomancy human-sciences mysticism philosophy sciences | |
| gardens with public access | garden | English | noun | A cluster; a bunch. | figuratively | |
| gardens with public access | garden | English | noun | Pubic hair or the genitalia it masks. | slang | |
| gardens with public access | garden | English | verb | To grow plants in a garden; to create or maintain a garden. | intransitive | |
| gardens with public access | garden | English | verb | Of a batsman, to inspect and tap the pitch lightly with the bat so as to smooth out small rough patches and irregularities. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | intransitive |
| gardens with public access | garden | English | verb | To smoke marijuana. | slang | |
| gardens with public access | garden | English | adj | Common, ordinary, domesticated. | not-comparable | |
| geek or nerd | anorak | English | noun | A heavy weatherproof jacket with an attached hood; a parka or windcheater. | ||
| geek or nerd | anorak | English | noun | A person with an unusual or obsessive interest in a niche subject, especially trains. | UK slang | |
| genitals | basket | English | noun | A lightweight woven container, generally round, open at the top, and tapering toward the bottom. | countable uncountable | |
| genitals | basket | English | noun | A lightweight woven container, generally round, open at the top, and tapering toward the bottom. / A bed for a cat. | broadly countable uncountable | |
| genitals | basket | English | noun | A wire or plastic container similar in shape to a basket, used for carrying articles for purchase in a shop. | countable uncountable | |
| genitals | basket | English | noun | In an online shop, a listing of a customer's chosen items before they are ordered. | Internet countable uncountable | |
| genitals | basket | English | noun | A set or collection of intangible things. | countable figuratively uncountable | |
| genitals | basket | English | noun | A circular hoop, from which a net is suspended, which is the goal through which the players try to throw the ball. | ball-games basketball games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| genitals | basket | English | noun | The act of putting the ball through the basket, thereby scoring points. | ball-games basketball games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| genitals | basket | English | noun | The game of basketball. | uncountable | |
| genitals | basket | English | noun | A dance movement in some line dances, where men put their arms round the women's lower backs, and the women put their arms over the men's shoulders, and the group (usually of four, any more is difficult) spins round, which should result in the women's feet leaving the ground. | countable uncountable | |
| genitals | basket | English | noun | The penis and region surrounding it. | countable slang uncountable | |
| genitals | basket | English | noun | The bulge of the penis seen through clothing. | countable slang uncountable | |
| genitals | basket | English | noun | In a stage-coach, two outside seats facing each other. | countable obsolete uncountable | |
| genitals | basket | English | noun | A protection for the hand on a sword or a singlestick; a guard of a bladed weapon. | archaic countable uncountable | |
| genitals | basket | English | noun | A protection for the hand on a sword or a singlestick; a guard of a bladed weapon. / A singlestick with a basket hilt. | archaic countable uncountable | |
| genitals | basket | English | noun | A usually disc-like piece attached near the bottom of a ski pole to prevent it from sinking too deep into the snow. | countable uncountable | |
| genitals | basket | English | noun | The gondola or wicker basket suspended from the balloon, in which the pilot and passengers travel. | ballooning hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| genitals | basket | English | noun | The bell or vase of the Corinthian capital. | architecture | countable uncountable |
| genitals | basket | English | noun | Bastard. | countable euphemistic informal uncountable | |
| genitals | basket | English | noun | A drogue (or para-drogue) in the probe-and-drogue refueling method | government military politics war | countable uncountable |
| genitals | basket | English | noun | Short for basket of goods | economics sciences | abbreviation alt-of countable uncountable |
| genitals | basket | English | verb | To place in a basket or baskets. | transitive | |
| genitals | basket | English | verb | To cross-collateralize the royalty advances for multiple works so that the creator is not paid until all of those works have achieved a certain level of success. | media publishing | transitive |
| genus in Bacillariophyceae | Salacia | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Celastraceae – certain climbing plants of the tropics. | feminine | |
| genus in Bacillariophyceae | Salacia | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Sertulariidae – certain cnidarians. | feminine | |
| genus in Bacillariophyceae | Salacia | Translingual | name | A taxonomic genus within the class Bacillariophyceae – a certain poorly known chromist. | feminine | |
| god of the sky and heavens | Uranus | English | name | The seventh planet in our solar system, discovered in 1781 by William Herschel. | astronomy natural-sciences | |
| god of the sky and heavens | Uranus | English | name | The Greek god who personified the sky and heavens and fathered the Titans. Roman counterpart: Caelus. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek |
| grip pattern | knurl | English | noun | A contorted knot in wood. | ||
| grip pattern | knurl | English | noun | A crossgrained protuberance; a nodule; a boss or projection. | ||
| grip pattern | knurl | English | noun | A lined or crossgrained pattern of ridges or indentations rolled or pressed into a part for grip. | ||
| grip pattern | knurl | English | verb | To roll or press a pattern of ridges or indentations into a part for grip. | ||
| group of pronounceable consonants that occur together | cluster | English | noun | A bunch or group of several discrete items that are close to each other. | ||
| group of pronounceable consonants that occur together | cluster | English | noun | A bunch or group of several discrete items that are close to each other. / A group of galaxies, nebulae, or stars that appear to the naked eye to be near each other. | astronomy natural-sciences | |
| group of pronounceable consonants that occur together | cluster | English | noun | A bunch or group of several discrete items that are close to each other. / An ensemble of bound atoms (especially of a metal) or molecules, intermediate in size between a molecule and a bulk solid. | chemistry natural-sciences physical-sciences | physical |
| group of pronounceable consonants that occur together | cluster | English | noun | A bunch or group of several discrete items that are close to each other. / A group of computers that work together. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| group of pronounceable consonants that occur together | cluster | English | noun | A bunch or group of several discrete items that are close to each other. / A logical data storage unit containing one or more physical sectors (see block (noun)). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| group of pronounceable consonants that occur together | cluster | English | noun | A bunch or group of several discrete items that are close to each other. / A group of cases of the same disease occurring around the same place or time. | epidemiology medicine sciences | |
| group of pronounceable consonants that occur together | cluster | English | noun | A bunch or group of several discrete items that are close to each other. / Synonym of lexical bundle (“a sequence of two or more words that occur in a language with high frequency but are not idiomatic”). | human-sciences linguistics sciences | |
| group of pronounceable consonants that occur together | cluster | English | noun | A bunch or group of several discrete items that are close to each other. / A set of bombs or mines released as part of the same blast. | government military politics war | |
| group of pronounceable consonants that occur together | cluster | English | noun | A bunch or group of several discrete items that are close to each other. / In full oak leaf cluster: a small bronze or silver device shaped like a twig of oak leaves and acorns which is worn on a ribbon to indicate that the wearer has been conferred the same award or decoration before; an oakleaf. | government military politics war | US |
| group of pronounceable consonants that occur together | cluster | English | noun | A bunch or group of several discrete items that are close to each other. / A secundal chord of three or more notes. | entertainment lifestyle music | |
| group of pronounceable consonants that occur together | cluster | English | noun | A bunch or group of several discrete items that are close to each other. / A pronounceable group of consonants that occur together: a consonant cluster. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | |
| group of pronounceable consonants that occur together | cluster | English | noun | A bunch or group of several discrete items that are close to each other. / In cluster analysis: a subset of a population whose members are similar enough to each other and distinct from others as to be considered a separate group; also, such a grouping in a set of observed data that is statistically significant. | mathematics sciences statistics | |
| group of pronounceable consonants that occur together | cluster | English | noun | A number of individuals (animals or people) collected in one place or grouped together; a crowd, a mob, a swarm. | ||
| group of pronounceable consonants that occur together | cluster | English | noun | Euphemistic form of clusterfuck (“a chaotic situation where everything seems to go wrong”). | euphemistic form-of slang | |
| group of pronounceable consonants that occur together | cluster | English | verb | To collect (animals, people, objects, data points, etc) into clusters (noun sense 1). | transitive | |
| group of pronounceable consonants that occur together | cluster | English | verb | To cover (with clusters); to scatter or strew in clusters (within); to distribute (objects) within such that they form clusters. | transitive | |
| group of pronounceable consonants that occur together | cluster | English | verb | To form a cluster or group; to assemble, to gather. | intransitive | |
| handle of a sword | hilt | English | noun | The handle of a sword, consisting of grip, guard, and pommel, designed to facilitate use of the blade and afford protection to the hand. | ||
| handle of a sword | hilt | English | noun | The base of the penis. | ||
| handle of a sword | hilt | English | verb | To provide with a hilt. | transitive | |
| handle of a sword | hilt | English | verb | To insert (a bodily extremity) as far as it can go into a sexual orifice so that it is impeded by the wider base to which it is attached (finger until palm, penis until pelvis). | transitive | |
| harbor, airport or border crossing | port of entry | English | noun | A harbor, airport, or border crossing where goods or immigrants enter a country. | ||
| harbor, airport or border crossing | port of entry | English | noun | The location or mechanism by which a foreign entity gains entry into the body or self. | ||
| heat excited by friction | chafe | English | noun | Heat excited by friction. | countable uncountable | |
| heat excited by friction | chafe | English | noun | Injury or wear caused by friction. | countable uncountable | |
| heat excited by friction | chafe | English | noun | Vexation; irritation of mind; rage. | archaic countable uncountable | |
| heat excited by friction | chafe | English | verb | To excite heat in by friction; to rub in order to stimulate and make warm. | transitive | |
| heat excited by friction | chafe | English | verb | To excite passion or anger in; to fret; to irritate. | figuratively transitive | |
| heat excited by friction | chafe | English | verb | To fret and wear by rubbing. | transitive | |
| heat excited by friction | chafe | English | verb | To rub; to come together so as to wear by rubbing; to wear by friction. | intransitive | |
| heat excited by friction | chafe | English | verb | To be worn by rubbing. | intransitive | |
| heat excited by friction | chafe | English | verb | To have a feeling of vexation; to be vexed; to fret; to be irritated. | figuratively intransitive | |
| hepatitis F virus | HFV | English | noun | Initialism of hepatitis F virus. | biology microbiology natural-sciences virology | abbreviation alt-of initialism uncountable |
| hepatitis F virus | HFV | English | noun | Initialism of human foamy virus. | biology microbiology natural-sciences virology | abbreviation alt-of initialism uncountable |
| hepatitis F virus | HFV | English | noun | Abbreviation of high frequency ventilation. | medicine sciences | abbreviation alt-of uncountable |
| herb | chervil | English | noun | A leafy herb, Anthriscus cerefolium, resembling parsley. | countable | |
| herb | chervil | English | noun | Leaves from the plant, used as an herb in cooking, which have a mild flavor of anise. | uncountable | |
| holy man, spiritual leader | baba | English | noun | A kind of sponge cake soaked in rum-flavoured syrup. | also uncountable usually | |
| holy man, spiritual leader | baba | English | noun | A grandmother. | countable usually | |
| holy man, spiritual leader | baba | English | noun | An old woman, especially a traditional old woman from an Eastern European culture. | broadly countable usually | |
| holy man, spiritual leader | baba | English | noun | A father. | countable usually | |
| holy man, spiritual leader | baba | English | noun | A holy man, a spiritual leader. | Islam lifestyle religion | Hinduism Sikhism countable usually |
| holy man, spiritual leader | baba | English | noun | A baby, child. | British India countable usually | |
| holy man, spiritual leader | baba | English | noun | In baby talk, often used for a variety of words beginning with b, such as bottle or blanket. | countable usually | |
| honor tile | 番子 | Chinese | noun | barbarian; foreigner | derogatory | |
| honor tile | 番子 | Chinese | noun | honor tile; wind tile or dragon tile | board-games games mahjong | Cantonese |
| honor tile | 番子 | Chinese | noun | side of a coin without written characters; heads | Gan Pingxiang | |
| horse for riding or driving on the road | roadster | English | noun | A horse for riding or driving on the road. | archaic | |
| horse for riding or driving on the road | roadster | English | noun | A bicycle, or tricycle, adapted for common roads, rather than for the racing track, usually of classic style and steel-framed construction. | cycling hobbies lifestyle sports | |
| horse for riding or driving on the road | roadster | English | noun | One who drives much; a coach driver. | UK dated | |
| horse for riding or driving on the road | roadster | English | noun | A hunter who keeps to the roads instead of following the hounds across country. | UK dated slang | |
| horse for riding or driving on the road | roadster | English | noun | An open automobile having a front seat and a rumble seat. | automotive transport vehicles | |
| horse for riding or driving on the road | roadster | English | noun | A person who lives along the road. | ||
| horse for riding or driving on the road | roadster | English | noun | a sea-going vessel riding at anchor in a road or bay. | ||
| horse for riding or driving on the road | roadster | English | noun | A clumsy vessel that works its way from one anchorage to another by means of the tides. | nautical transport | |
| hulled oats | grits | English | noun | plural of grit ('hulled oats'); groats. | form-of plural plural-only | |
| hulled oats | grits | English | noun | Coarsely ground hominy which is boiled and eaten, primarily in the Southern United States. | plural plural-only | |
| hulled oats | grits | English | noun | plural of grit | form-of plural | |
| hulled oats | grits | English | verb | third-person singular simple present indicative of grit | form-of indicative present singular third-person | |
| identification of the nature and cause of something | diagnosis | English | noun | The process of, or an instance of, identification of the nature and cause of a medical condition or illness. | medicine sciences | countable uncountable |
| identification of the nature and cause of something | diagnosis | English | noun | The process of, or an instance of, identification of the nature and cause of something (of any nature). | countable uncountable | |
| identification of the nature and cause of something | diagnosis | English | noun | A written description of a species or other taxon serving to distinguish that species from all others; especially a description written and published in Latin. | biology natural-sciences taxonomy | countable uncountable |
| identification of the nature and cause of something | diagnosis | English | verb | Synonym of diagnose. | nonstandard proscribed rare | |
| inactive, asleep, suspended | dormant | English | adj | Inactive, sleeping, asleep, suspended. | not-comparable | |
| inactive, asleep, suspended | dormant | English | adj | In a sleeping posture; distinguished from couchant. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | not-comparable |
| inactive, asleep, suspended | dormant | English | adj | Leaning. | architecture | not-comparable |
| inactive, asleep, suspended | dormant | English | noun | A crossbeam or joist. | architecture | |
| initialism for value-added tax — see also value added tax | VAT | English | noun | Initialism of value added tax. | economics government sciences taxation | abbreviation alt-of initialism uncountable |
| initialism for value-added tax — see also value added tax | VAT | English | noun | Initialism of vigilance awareness training. | abbreviation alt-of initialism uncountable | |
| instance of this chemical reaction | fire | English | noun | A (usually self-sustaining) chemical reaction involving the bonding of oxygen with carbon or other fuel, with the production of heat and the presence of flame or smouldering. | uncountable | |
| instance of this chemical reaction | fire | English | noun | An instance of this chemical reaction, especially when intentionally created and maintained in a specific location to a useful end (such as a campfire or a hearth fire). | countable | |
| instance of this chemical reaction | fire | English | noun | The occurrence, often accidental, of fire in a certain place, causing damage and danger. | countable | |
| instance of this chemical reaction | fire | English | noun | The aforementioned chemical reaction of burning, considered one of the Classical elements or basic elements of alchemy. | alchemy human-sciences philosophy pseudoscience sciences | uncountable |
| instance of this chemical reaction | fire | English | noun | A heater or stove used in place of a real fire (such as an electric fire). | UK countable | |
| instance of this chemical reaction | fire | English | noun | The elements necessary to start a fire. | countable | |
| instance of this chemical reaction | fire | English | noun | The bullets or other projectiles fired from a gun or other ranged weapon. | uncountable | |
| instance of this chemical reaction | fire | English | noun | A planned bombardment by artillery or similar weapons, or the capability to deliver such. | countable | |
| instance of this chemical reaction | fire | English | noun | A firearm. | countable slang | |
| instance of this chemical reaction | fire | English | noun | A barrage, volley | countable figuratively | |
| instance of this chemical reaction | fire | English | noun | An instance of firing one or more rocket engines. | aerospace astronautics business engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| instance of this chemical reaction | fire | English | noun | Strength of passion, whether love or hate. | countable uncountable | |
| instance of this chemical reaction | fire | English | noun | Liveliness of imagination or fancy; intellectual and moral enthusiasm. | countable uncountable | |
| instance of this chemical reaction | fire | English | noun | Splendour; brilliancy; lustre; hence, a star. | countable uncountable | |
| instance of this chemical reaction | fire | English | noun | A severe trial; anything inflaming or provoking. | countable uncountable | |
| instance of this chemical reaction | fire | English | noun | Red coloration in a piece of opal. | countable uncountable | |
| instance of this chemical reaction | fire | English | noun | The capacity of a gemstone, especially a faceted, cut gemstone, that is transparent to visible light, to disperse white light into its multispectral component parts, resulting in a flash of different colors, the richness and dispersion of which increases the gemstone's value. | gemology geography geology jewelry lifestyle natural-sciences | countable uncountable |
| instance of this chemical reaction | fire | English | adj | Amazing; excellent. | not-comparable predicative slang | |
| instance of this chemical reaction | fire | English | verb | To set (something, often a building) on fire. | transitive | |
| instance of this chemical reaction | fire | English | verb | To heat as with fire, but without setting on fire, as ceramic, metal objects, etc. | transitive | |
| instance of this chemical reaction | fire | English | verb | To drive away by setting a fire. | transitive | |
| instance of this chemical reaction | fire | English | verb | To terminate the employment contract of (an employee), especially for cause (such as misconduct, incompetence, or poor performance). | transitive | |
| instance of this chemical reaction | fire | English | verb | To terminate a contract with a client; to drop a client. | broadly transitive | |
| instance of this chemical reaction | fire | English | verb | To shoot (a gun, rocket/missile, or analogous device). | transitive | |
| instance of this chemical reaction | fire | English | verb | To shoot a gun, cannon, or similar weapon. | intransitive | |
| instance of this chemical reaction | fire | English | verb | To operate a rocket engine to produce thrust. | aerospace astronautics business engineering natural-sciences physical-sciences | |
| instance of this chemical reaction | fire | English | verb | To set off an explosive in a mine. | business mining | transitive |
| instance of this chemical reaction | fire | English | verb | To shoot; to attempt to score a goal. | hobbies lifestyle sports | transitive |
| instance of this chemical reaction | fire | English | verb | To cause an action potential in a cell. | medicine physiology sciences | intransitive |
| instance of this chemical reaction | fire | English | verb | To forcibly direct (something). | transitive | |
| instance of this chemical reaction | fire | English | verb | To initiate an event (by means of an event handler). | computer-sciences computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences software | ambitransitive |
| instance of this chemical reaction | fire | English | verb | To inflame; to irritate, as the passions. | transitive | |
| instance of this chemical reaction | fire | English | verb | To be irritated or inflamed with passion. | dated intransitive | |
| instance of this chemical reaction | fire | English | verb | To animate; to give life or spirit to. | ||
| instance of this chemical reaction | fire | English | verb | To feed or serve the fire of. | ||
| instance of this chemical reaction | fire | English | verb | To light up as if by fire; to illuminate. | transitive | |
| instance of this chemical reaction | fire | English | verb | To cauterize (a horse, or a part of its body). | farriery hobbies horses lifestyle pets sports | transitive |
| instance of this chemical reaction | fire | English | verb | To catch fire; to be kindled. | dated intransitive | |
| instance of this chemical reaction | fire | English | verb | To work as a fireman, one who keeps the fire under a steam boiler on a steam-powered ship or train. | dated intransitive | |
| instance of this chemical reaction | fire | English | verb | To start (an engine). | slang usually | |
| instance of this chemical reaction | fire | English | verb | Of a horse: to race ahead with a burst of energy. | hobbies horse-racing horseracing horses lifestyle pets racing sports | intransitive |
| instance of this chemical reaction | fire | English | intj | Command to shoot with firearms. | ||
| instrument | храня | Bulgarian | verb | to feed, to nourish | transitive | |
| instrument | храня | Bulgarian | verb | to feed oneself (on), to eat | reflexive | |
| language of Lombardy | Lombard | English | noun | A member of a Germanic people who invaded Italy in the 6th century. | historical | |
| language of Lombardy | Lombard | English | noun | A native or inhabitant of Lombardy, Italy. | ||
| language of Lombardy | Lombard | English | noun | A banker or moneylender. | rare | |
| language of Lombardy | Lombard | English | noun | A Lombard house. | obsolete | |
| language of Lombardy | Lombard | English | noun | A kind of Spanish cannon of the 16th century. | government military politics war | historical |
| language of Lombardy | Lombard | English | name | A Romance (Gallo-Italic) language spoken in northern Italy, chiefly Lombardy, and Ticino in southern Switzerland. | countable uncountable | |
| language of Lombardy | Lombard | English | name | A surname originating as an ethnonym. | countable | |
| language of Lombardy | Lombard | English | name | A ghost town in Broadwater County, Montana, United States, named after A. G. Lombard. | countable uncountable | |
| language of Lombardy | Lombard | English | adj | Of, from or relating to Lombardy, Italy. | ||
| lay hold in seizure, by hands or claws | seize | English | verb | To deliberately take hold of; to grab or capture. | transitive | |
| lay hold in seizure, by hands or claws | seize | English | verb | To take advantage of (an opportunity or circumstance). | transitive | |
| lay hold in seizure, by hands or claws | seize | English | verb | To take possession of (by force, law etc.). | transitive | |
| lay hold in seizure, by hands or claws | seize | English | verb | To have a sudden and powerful effect upon. | transitive | |
| lay hold in seizure, by hands or claws | seize | English | verb | Alternative spelling of seise (“to vest ownership of an estate in land”). | law | alt-of alternative transitive |
| lay hold in seizure, by hands or claws | seize | English | verb | To bind, lash or make fast, with several turns of small rope, cord, or small line. | nautical transport | transitive |
| lay hold in seizure, by hands or claws | seize | English | verb | To fasten, fix. | obsolete transitive | |
| lay hold in seizure, by hands or claws | seize | English | verb | To lay hold in seizure, by hands or claws (+ on or upon). | intransitive | |
| lay hold in seizure, by hands or claws | seize | English | verb | To have a seizure. | intransitive | |
| lay hold in seizure, by hands or claws | seize | English | verb | To bind or lock in position immovably; see also seize up. | intransitive | |
| lay hold in seizure, by hands or claws | seize | English | verb | To submit for consideration to a deliberative body. | UK intransitive | |
| lay hold in seizure, by hands or claws | seize | English | verb | [with of] To cause (an action or matter) to be or remain before (a certain judge or court). | law | |
| lay hold in seizure, by hands or claws | seize | English | verb | Of chocolate: to change suddenly from a fluid to an undesirably hard and gritty texture. | cooking food lifestyle | ambitransitive |
| lie | butllofa | Catalan | noun | blister | feminine | |
| lie | butllofa | Catalan | noun | lie | feminine | |
| lifeless, dead | hengetön | Finnish | adj | lifeless, dead | ||
| lifeless, dead | hengetön | Finnish | adj | tedious, dull, boring (e.g. theatrical play) | ||
| lifeless, dead | hengetön | Finnish | adj | synonym of kehyksetön (“frameless”) | ||
| lifeless, dead | hengetön | Finnish | noun | A gold nugget that is smaller than 0,5 mm by the largest measure. | business mining | |
| material filmed after the fact to augment main footage | pickup | English | noun | An electronic device for detecting sound, vibration, etc., such as one fitted to an electric guitar or record player. / In a record player, an electromagnetic component that converts the needle vibrations into an electrical signal. | countable uncountable | |
| material filmed after the fact to augment main footage | pickup | English | noun | An electronic device for detecting sound, vibration, etc., such as one fitted to an electric guitar or record player. / Electromagnetic coil receiver of metal string oscillations. | countable uncountable | |
| material filmed after the fact to augment main footage | pickup | English | noun | An electronic device for detecting sound, vibration, etc., such as one fitted to an electric guitar or record player. / The reception of sound, etc. by such a device. | countable uncountable | |
| material filmed after the fact to augment main footage | pickup | English | noun | Ellipsis of pickup truck. | Canada US abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable | |
| material filmed after the fact to augment main footage | pickup | English | noun | Impromptu or ad hoc, especially of sports games and teams made up of randomly selected players. | attributive countable uncountable usually | |
| material filmed after the fact to augment main footage | pickup | English | noun | An instance of approaching someone and engaging in romantic flirtation and courting with the intent to pursue romance, a date, or a sexual encounter. | countable uncountable | |
| material filmed after the fact to augment main footage | pickup | English | noun | A person successfully approached in this manner for romance or sex. | countable uncountable | |
| material filmed after the fact to augment main footage | pickup | English | noun | In various games, the fielding or hitting of a ball just after it strikes the ground. | hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| material filmed after the fact to augment main footage | pickup | English | noun | An item that can be picked up by the player, conferring some benefit or effect; a power-up. | video-games | countable uncountable |
| material filmed after the fact to augment main footage | pickup | English | noun | The act of a challenging party or candidate winning an electoral district held by an incumbent party or candidate. | government politics | Canada US countable uncountable |
| material filmed after the fact to augment main footage | pickup | English | noun | The act of answering a telephone. | countable uncountable | |
| material filmed after the fact to augment main footage | pickup | English | noun | A relatively minor shot filmed or recorded after the fact to augment previous footage. | broadcasting film media television | countable uncountable |
| material filmed after the fact to augment main footage | pickup | English | noun | The act of collecting and taking away something or someone, usually in a vehicle. | countable uncountable | |
| material filmed after the fact to augment main footage | pickup | English | noun | A time during which passengers, such as school children, are picked up. | uncountable | |
| material filmed after the fact to augment main footage | pickup | English | noun | The rate at which a motor vehicle picks up speed. | uncountable | |
| material filmed after the fact to augment main footage | pickup | English | noun | The condition of being picked up, or taken up; adoption by some entity. | uncountable | |
| material filmed after the fact to augment main footage | pickup | English | verb | Misspelling of pick up. | alt-of misspelling | |
| mineral zone which surrounds another mineral or lies at the interface of two minerals | corona | English | noun | A large, round, pendent chandelier, with spikes around its upper rim to hold candles or lamps, usually hung from the roof of a church. | ||
| mineral zone which surrounds another mineral or lies at the interface of two minerals | corona | English | noun | An upper or crownlike portion of certain parts of the body. / A region of the skull located along the coronal suture, at the junction between the frontal bone and the two parietal bones. | anatomy medicine sciences | |
| mineral zone which surrounds another mineral or lies at the interface of two minerals | corona | English | noun | An upper or crownlike portion of certain parts of the body. / The external (supragingival) portion of the tooth, covered by enamel; the crown. | anatomy medicine sciences | |
| mineral zone which surrounds another mineral or lies at the interface of two minerals | corona | English | noun | An upper or crownlike portion of certain parts of the body. / The circumference of the base of the glans penis in human males. | anatomy medicine sciences | |
| mineral zone which surrounds another mineral or lies at the interface of two minerals | corona | English | noun | The large, flat, projecting member of a cornice which crowns the entablature, situated above the bed moulding and below the cymatium. | architecture | |
| mineral zone which surrounds another mineral or lies at the interface of two minerals | corona | English | noun | The luminous plasma atmosphere of the Sun (the solar corona) or other star, extending millions of kilometres into space, most easily seen during a total solar eclipse. | astronomy natural-sciences | |
| mineral zone which surrounds another mineral or lies at the interface of two minerals | corona | English | noun | An oval-shaped astrogeological feature, present on both the planet Venus and Uranus's moon Miranda, probably formed by upwellings of warm material below the surface. | astronomy geography geology natural-sciences | also |
| mineral zone which surrounds another mineral or lies at the interface of two minerals | corona | English | noun | Any luminous or crownlike ring around an object or person. | broadly | |
| mineral zone which surrounds another mineral or lies at the interface of two minerals | corona | English | noun | Any appendage of an organism that resembles a crown or corona (sense 4.1). | biology natural-sciences | |
| mineral zone which surrounds another mineral or lies at the interface of two minerals | corona | English | noun | Any appendage of an organism that resembles a crown or corona (sense 4.1). / A ring or set of appendages of adaxial tissue arising from the corolla or the outer edge of the stamens, present in some plants (Narcissus, Passiflora, etc.); a paraperigonium or paracorolla. | biology botany natural-sciences | |
| mineral zone which surrounds another mineral or lies at the interface of two minerals | corona | English | noun | Any appendage of an organism that resembles a crown or corona (sense 4.1). / An annular ciliated organ on the head of rotifers, used for locomotion and sweeping food into the mouth. | biology natural-sciences zoology | |
| mineral zone which surrounds another mineral or lies at the interface of two minerals | corona | English | noun | Any appendage of an organism that resembles a crown or corona (sense 4.1). / The main body of the test of an echinoid, consisting of ambulacral and interambulacral areas. | biology natural-sciences zoology | |
| mineral zone which surrounds another mineral or lies at the interface of two minerals | corona | English | noun | Any appendage of an organism that resembles a crown or corona (sense 4.1). / The crown of a crinoid, consisting of a cuplike central body (theca) and a set of arms. | biology natural-sciences zoology | |
| mineral zone which surrounds another mineral or lies at the interface of two minerals | corona | English | noun | Any appendage of an organism that resembles a crown or corona (sense 4.1). / A fringe of large, bulbous surface projections on coronaviruses, formed by viral spike peplomers, creating an appearance reminiscent of the solar corona. | biology microbiology natural-sciences virology | |
| mineral zone which surrounds another mineral or lies at the interface of two minerals | corona | English | noun | A luminous appearance caused by corona discharge, often seen as a bluish glow in the air adjacent to pointed metal conductors carrying high voltages. | business electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
| mineral zone which surrounds another mineral or lies at the interface of two minerals | corona | English | noun | A circle or set of circles visible around a bright celestial object, especially the Sun or the Moon, attributable to an optical phenomenon produced by the diffraction of its light by small water droplets or tiny ice crystals. | climatology meteorology natural-sciences | |
| mineral zone which surrounds another mineral or lies at the interface of two minerals | corona | English | noun | A mineral zone, consisting of one or more minerals, which surrounds another mineral or lies at the interface of two minerals, typically in a radial arrangement; a reaction rim. | chemistry geography geology mineralogy natural-sciences physical-sciences | |
| mineral zone which surrounds another mineral or lies at the interface of two minerals | corona | English | noun | A manifestation of secondary syphilis, consisting of papular lesions along the hairline, often bordering the scalp in the manner of a crown. | medicine pathology sciences | |
| mineral zone which surrounds another mineral or lies at the interface of two minerals | corona | English | noun | A crown or garland bestowed among the Romans as a reward for distinguished services. | Ancient-Rome historical | |
| mineral zone which surrounds another mineral or lies at the interface of two minerals | corona | English | verb | To surround with a luminous or crownlike ring like the solar corona. | rare transitive | |
| mineral zone which surrounds another mineral or lies at the interface of two minerals | corona | English | noun | A coronavirus, especially SARS-CoV-2. | also attributive countable informal uncountable | |
| mineral zone which surrounds another mineral or lies at the interface of two minerals | corona | English | noun | A disease caused by a coronavirus, especially COVID-19. | also attributive countable informal uncountable | |
| mineral zone which surrounds another mineral or lies at the interface of two minerals | corona | English | noun | A series of sonnets linked together such that the last word of each is the first word of the next. | communications journalism literature media poetry publishing writing | |
| mineral zone which surrounds another mineral or lies at the interface of two minerals | corona | English | noun | A long, straight-sided cigar with a blunt, rounded end. | ||
| miserable society | dystopia | English | noun | A miserable, dysfunctional state or society that has a very poor standard of living or severe censorship, oppression, etc. | countable uncountable | |
| miserable society | dystopia | English | noun | Anatomical tissue that is not found in its usual place. | medicine pathology sciences | countable uncountable |
| more or less violent, small-scale circulations of air | cyclone | English | noun | Any weather phenomenon consisting of a system of winds rotating around a centre of low atmospheric pressure; a low pressure system. | broadly | |
| more or less violent, small-scale circulations of air | cyclone | English | noun | A tropical cyclone occurring in the South Pacific or Indian Ocean. | specifically | |
| more or less violent, small-scale circulations of air | cyclone | English | noun | The more or less violent, small-scale circulations such as tornadoes, waterspouts, and dust devils. | informal | |
| more or less violent, small-scale circulations of air | cyclone | English | noun | A strong wind. | informal | |
| more or less violent, small-scale circulations of air | cyclone | English | noun | A cyclone separator; the cylindrical vortex tube within such a separator | ||
| more or less violent, small-scale circulations of air | cyclone | English | verb | To separate using a cyclone separator. | ||
| more or less violent, small-scale circulations of air | cyclone | English | verb | To storm as a cyclone. | ||
| more or less violent, small-scale circulations of air | cyclone | English | verb | To whirl in spirals as a result of a cyclone or whirlwind-like force. | ||
| more or less violent, small-scale circulations of air | cyclone | English | verb | To storm wildly; to be in a frenzy. | ||
| move (slightly) | dille | Norwegian Nynorsk | noun | delirium | feminine uncountable | |
| move (slightly) | dille | Norwegian Nynorsk | noun | eagerness, mania, craze | feminine figuratively uncountable | |
| move (slightly) | dille | Norwegian Nynorsk | verb | run lightly | ||
| move (slightly) | dille | Norwegian Nynorsk | verb | tremble, shake | ||
| move (slightly) | dille | Norwegian Nynorsk | verb | move (slightly), shake | ||
| move (slightly) | dille | Norwegian Nynorsk | verb | fool around, monkey around | ||
| move (slightly) | dille | Norwegian Nynorsk | verb | act without purpose | ||
| muffler worn by nuns and mourners | barb | English | noun | The point that stands backward in an arrow, fishhook, etc., to prevent it from being easily extracted. Hence: Anything which stands out with a sharp point obliquely or crosswise to something else. | ||
| muffler worn by nuns and mourners | barb | English | noun | A hurtful or disparaging remark. | figuratively | |
| muffler worn by nuns and mourners | barb | English | noun | A beard, or that which resembles it, or grows in the place of it. | ||
| muffler worn by nuns and mourners | barb | English | noun | A beard, or that which resembles it, or grows in the place of it. / A barbel on a fish's face. | ||
| muffler worn by nuns and mourners | barb | English | noun | One of the many side branches of a feather, which collectively constitute the vane. | biology natural-sciences ornithology | |
| muffler worn by nuns and mourners | barb | English | noun | Any of various species of freshwater carp-like fish that have barbels and belong to the cyprinid family. | biology ichthyology natural-sciences zoology | |
| muffler worn by nuns and mourners | barb | English | noun | The sciaenid fish Menticirrhus americanus, found along the Atlantic and Gulf Coasts of the United States. | US | |
| muffler worn by nuns and mourners | barb | English | noun | A hair or bristle ending in a double hook. | biology botany natural-sciences | |
| muffler worn by nuns and mourners | barb | English | noun | A muffler, worn by nuns and mourners. | obsolete | |
| muffler worn by nuns and mourners | barb | English | noun | Paps, or little projections, of the mucous membrane, which mark the opening of the submaxillary glands under the tongue in horses and cattle. The name is mostly applied when the barbs are inflamed and swollen. | ||
| muffler worn by nuns and mourners | barb | English | noun | A bit for a horse. | obsolete | |
| muffler worn by nuns and mourners | barb | English | noun | A plastic fastener, shaped roughly like a capital I (with serifs), used to attach socks etc. to their packaging. | ||
| muffler worn by nuns and mourners | barb | English | verb | To furnish with barbs, or with that which will hold or hurt like barbs, as an arrow, fishhook, spear, etc. | ||
| muffler worn by nuns and mourners | barb | English | verb | To cut (hair). | Nigeria | |
| muffler worn by nuns and mourners | barb | English | verb | To shave or dress the beard of. | obsolete | |
| muffler worn by nuns and mourners | barb | English | verb | To clip; to mow. | obsolete | |
| muffler worn by nuns and mourners | barb | English | noun | The Barbary horse, a superior breed introduced from Barbary into Spain by the Moors. | ||
| muffler worn by nuns and mourners | barb | English | noun | A blackish or dun variety of pigeon, originally brought from Barbary. | ||
| muffler worn by nuns and mourners | barb | English | noun | A barbiturate. | medicine pharmacology sciences | informal |
| muffler worn by nuns and mourners | barb | English | noun | Armor for a horse. | ||
| muffler worn by nuns and mourners | barb | English | verb | To cover a horse in armor. | ||
| multipoint fuel injection | MFI | English | noun | Initialism of multiport fuel injection. | abbreviation alt-of initialism uncountable | |
| multipoint fuel injection | MFI | English | noun | Initialism of multipoint fuel injection. | abbreviation alt-of initialism uncountable | |
| multipoint fuel injection | MFI | English | noun | Initialism of mechanical fuel injection. | abbreviation alt-of initialism uncountable | |
| mythological giant | Titan | English | name | Any of the race of giant gods in Greek mythology that preceded and was overthrown by the Olympian gods. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek |
| mythological giant | Titan | English | name | Another name for Helios, a personification of the Sun. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek |
| mythological giant | Titan | English | name | A moon in Saturn, Solar System. The largest moon of the planet Saturn. | astronomy natural-sciences | |
| mythological giant | Titan | English | noun | no-gloss | ||
| net like ropework of the shrouds | ratline | English | noun | The rope or similar material used to make cross-ropes on a ship. | nautical transport | uncountable |
| net like ropework of the shrouds | ratline | English | noun | Any of the cross ropes between the shrouds, which form a net-like ropework, allowing sailors to climb up towards the top of the mast. | nautical transport | |
| net like ropework of the shrouds | ratline | English | noun | A system of escape routes for Nazis and other fascists fleeing Europe in the aftermath of World War II. | historical in-plural often | |
| news item | uutiin | Ingrian | noun | fresh snow | ||
| news item | uutiin | Ingrian | noun | news, news item | ||
| news item | uutiin | Ingrian | noun | news | in-plural | |
| non-specific mixed lot | mystery bag | English | noun | A bag whose contents are unknown. | ||
| non-specific mixed lot | mystery bag | English | noun | A bagged package, randomly picked, which contains surprises (e.g., mystery prizes). | ||
| non-specific mixed lot | mystery bag | English | noun | A bag from which a gift may be withdrawn (usually unseen until after chosen). | ||
| non-specific mixed lot | mystery bag | English | noun | A non-specific mixed lot of a product at the supplier's choice. | ||
| non-specific mixed lot | mystery bag | English | noun | A sausage. | Australia slang | |
| non-specific mixed lot | mystery bag | English | noun | A pie. | Australia slang | |
| not developed or used | undeveloped | English | adj | Not developed or used. | not-comparable | |
| not developed or used | undeveloped | English | adj | not built on, unbuilt; not ready for building on | not-comparable | |
| not developed or used | undeveloped | English | adj | lagging behind others, especially in economic or social matters | not-comparable | |
| of "know how to do something" | zināt | Latvian | verb | second-person plural present indicative of zināt | form-of indicative plural present second-person | |
| of "know how to do something" | zināt | Latvian | verb | to know (to have knowledge, to be informed, about something) | transitive | |
| of "know how to do something" | zināt | Latvian | verb | to know how to do something, to be able to do something, also: to often, habitually do something | transitive | |
| of "know how to do something" | zināt | Latvian | verb | to know, to be acquainted with (someone), to be familiar with (something) | transitive | |
| of "know how to do something" | zināt | Latvian | verb | to know, to understand, to have (something) clear in one's mind | transitive | |
| of "know how to do something" | zināt | Latvian | verb | to know about, to take care of, to be responsible for | transitive | |
| of "know how to do something" | zināt | Latvian | verb | you know... | imperative transitive usually | |
| of "know how to do something" | zināt | Latvian | verb | second-person plural past indicative of zīt | form-of indicative past plural second-person | |
| of or pertaining to Halacha; in accordance with Halacha | halachic | English | adj | Of or pertaining to Halacha (Jewish law). | ||
| of or pertaining to Halacha; in accordance with Halacha | halachic | English | adj | In accordance with Halacha. | ||
| of or pertaining to a monophthong | monophthongal | English | adj | Of or pertaining to a monophthong. | human-sciences linguistics sciences | not-comparable |
| of or pertaining to a monophthong | monophthongal | English | adj | Pronounced as a single vowel sound; said especially of a vowel that is also commonly pronounced as a diphthong. | human-sciences linguistics sciences | not-comparable |
| of or relating to Damascus | Damascene | English | adj | Of or relating to Damascus. | ||
| of or relating to Damascus | Damascene | English | adj | Pertaining to a sudden and complete change in one's beliefs. | ||
| of or relating to Damascus | Damascene | English | noun | A native or inhabitant of Damascus. | ||
| of or relating to Damascus | Damascene | English | name | Alternative form of Damascena | alt-of alternative | |
| of or relating to hypothetical group of peoples having spread Indo-European languages | Indo-European | English | name | A major language family which includes many of the native languages of Europe, Western Asia and India, with notable Indic, Iranian and European sub-branches. | ||
| of or relating to hypothetical group of peoples having spread Indo-European languages | Indo-European | English | name | Proto-Indo-European: the hypothetical parent language of the Indo-European language family. | ||
| of or relating to hypothetical group of peoples having spread Indo-European languages | Indo-European | English | noun | A member of the original ethnolinguistic group hypothesized to have spoken Proto-Indo-European and thus to have been the ancestor for most of India and Western Eurasia. | anthropology archaeology history human-sciences linguistics sciences | |
| of or relating to hypothetical group of peoples having spread Indo-European languages | Indo-European | English | noun | A speaker of any Indo-European language (though especially an ancient one), or a member of an Indo-European culture, who is regarded as a continuation of the Proto-Indo-Europeans in terms of language, ancestry, or cultural affinity. | ||
| of or relating to hypothetical group of peoples having spread Indo-European languages | Indo-European | English | noun | A European living in India or the Indies. | rare | |
| of or relating to hypothetical group of peoples having spread Indo-European languages | Indo-European | English | noun | A person of mixed European and Indian or Indonesian ancestry. | broadly uncommon | |
| of or relating to hypothetical group of peoples having spread Indo-European languages | Indo-European | English | adj | Of or relating to the family of languages originally spoken in Europe and Western Asia. | ||
| of or relating to hypothetical group of peoples having spread Indo-European languages | Indo-European | English | adj | Of or relating to the hypothetical parent language of the Indo-European language family. | ||
| of or relating to hypothetical group of peoples having spread Indo-European languages | Indo-European | English | adj | Of or relating to the hypothetical group of peoples that spread early Indo-European languages. | ||
| of or relating to hypothetical group of peoples having spread Indo-European languages | Indo-European | English | adj | Of or relating to persons of mixed European and Indian or Indonesian ancestry. | broadly uncommon | |
| of or resembling glass | vitreous | English | adj | Of or resembling glass; glassy. | ||
| of or resembling glass | vitreous | English | adj | Of or relating to the vitreous humor of the eye. | anatomy medicine sciences | |
| of or resembling glass | vitreous | English | adj | Having a shiny nonporous surface. | ||
| of or resembling glass | vitreous | English | adj | Of a semi-crystalline substance where the atoms exhibit short-range order, but without the long-range order of a crystal. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
| of or resembling glass | vitreous | English | adj | With a glass-like texture, often referring to volcanic rocks that cooled too quickly for crystals to form. | chemistry geography geology mineralogy natural-sciences physical-sciences | |
| of or resembling glass | vitreous | English | adj | Positive (of electric charge). | natural-sciences physical-sciences physics | dated |
| of or resembling glass | vitreous | English | noun | The vitreous humor. | uncountable usually | |
| of the weather: very hot | boiling | English | verb | present participle and gerund of boil | form-of gerund participle present | |
| of the weather: very hot | boiling | English | noun | The process of changing the state of a substance from liquid to gas by heating it to its boiling point. | countable uncountable | |
| of the weather: very hot | boiling | English | noun | The cooking (of food) or cleaning (of an object) by immersing it in liquid (usually water) that is boiling. | countable uncountable | |
| of the weather: very hot | boiling | English | noun | A turmoil; a disturbance like that of bubbling water. | countable figuratively | |
| of the weather: very hot | boiling | English | noun | An animation style with constantly changing wavy outlines, giving a shimmering or wobbling appearance. | figuratively uncountable | |
| of the weather: very hot | boiling | English | adj | That boils or boil. | ||
| of the weather: very hot | boiling | English | adj | Of a thing: extremely hot or active. | excessive informal | |
| of the weather: very hot | boiling | English | adj | Of a person: feeling uncomfortably hot. | excessive informal | |
| of the weather: very hot | boiling | English | adj | Of the weather: very hot. | excessive informal | |
| of the weather: very hot | boiling | English | adv | Extremely | not-comparable | |
| one who maliciously sets fires; arsonist | incendiary | English | adj | Capable of, or used for, or actually causing fire. | ||
| one who maliciously sets fires; arsonist | incendiary | English | adj | Of a damaging fire, intentionally caused rather than accidental. | engineering natural-sciences physical-sciences technical | |
| one who maliciously sets fires; arsonist | incendiary | English | adj | Intentionally stirring up strife, riot, rebellion. | figuratively | |
| one who maliciously sets fires; arsonist | incendiary | English | adj | Inflammatory, emotionally charged. | figuratively | |
| one who maliciously sets fires; arsonist | incendiary | English | noun | Something capable of causing fire, particularly a weapon. | ||
| one who maliciously sets fires; arsonist | incendiary | English | noun | One who maliciously sets fires. | ||
| one who maliciously sets fires; arsonist | incendiary | English | noun | One who excites or inflames factions into quarrels. | figuratively | |
| one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person | sycophant | English | noun | One who uses obsequious compliments to gain self-serving favour or advantage from another; a servile flatterer. | ||
| one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person | sycophant | English | noun | One who seeks to gain through the powerful and influential. | ||
| one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person | sycophant | English | noun | An informer; a talebearer. | obsolete | |
| one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person | sycophant | English | verb | To inform against; hence, to calumniate. | obsolete transitive | |
| one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person | sycophant | English | verb | To play the sycophant toward; to flatter obsequiously. | rare transitive | |
| open-air space on a school campus where the children can play | playground | English | noun | A large open space for children to play in, usually having dedicated play equipment (such as swings and slides). | ||
| open-air space on a school campus where the children can play | playground | English | noun | Any physical or metaphysical space in which a person or organization has free rein to do as they please. | figuratively | |
| open-air space on a school campus where the children can play | playground | English | noun | A sandbox for testing calls to an application programming interface. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| otherwise related | -escent | English | suffix | beginning to be; becoming | morpheme | |
| otherwise related | -escent | English | suffix | resembling | morpheme | |
| panorama | vergezicht | Dutch | noun | panorama, vista | neuter | |
| panorama | vergezicht | Dutch | noun | vision of the future | figuratively neuter | |
| participant of a historical reenactment | reenactor | English | noun | One who reenacts. | ||
| participant of a historical reenactment | reenactor | English | noun | One who takes part in a historical reenactment. | ||
| passageway | lane | English | noun | A road, street, or similar thoroughfare. | ||
| passageway | lane | English | noun | A narrow passageway between fences, walls, hedges or trees. | ||
| passageway | lane | English | noun | A narrow road, as in the country. | ||
| passageway | lane | English | noun | A lengthwise division of roadway intended for a single line of vehicles. | ||
| passageway | lane | English | noun | A similar division of a racetrack to keep runners apart. | athletics hobbies lifestyle sports | |
| passageway | lane | English | noun | A similar division of a swimming pool using lines of coloured floats to keep swimmers apart. | hobbies lifestyle sports swimming | |
| passageway | lane | English | noun | Any of a number of parallel tracks or passages. | ||
| passageway | lane | English | noun | A course designated for ships or aircraft. | ||
| passageway | lane | English | noun | An elongated wooden strip of floor along which a bowling ball is rolled. | bowling hobbies lifestyle sports | |
| passageway | lane | English | noun | An empty space in the tableau, formed by the removal of an entire row of cards. | card-games games | |
| passageway | lane | English | noun | Any of the parallel slots in which values can be stored in a SIMD architecture. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| passageway | lane | English | noun | In MOBA (multiplayer online battle arena) games, a particular path on the map that may be traversed by enemy characters. | video-games | |
| passageway | lane | English | noun | The home stretch. | hobbies horse-racing horseracing horses lifestyle pets racing sports | |
| pastry | janhagel | Dutch | noun | the common man: / Joe Average; Tom, Dick and Harry | collective masculine neuter uncountable | |
| pastry | janhagel | Dutch | noun | the common man: / the mob, rabble; especially sailors | collective masculine neuter uncountable | |
| pastry | janhagel | Dutch | noun | the common man: / the criminal underworld | collective masculine neuter uncountable | |
| pastry | janhagel | Dutch | noun | a sheet-shaped, primitive type of pastry, made from a baked mass of dough balls | masculine neuter | |
| person claiming to convey information from the spirit world | medium | English | noun | The material of the surrounding environment, e.g. solid, liquid, gas, vacuum, or a specific substance such as a solvent. | ||
| person claiming to convey information from the spirit world | medium | English | noun | The materials or empty space through which signals, waves, or forces pass. | ||
| person claiming to convey information from the spirit world | medium | English | noun | A format for communicating or presenting information. | ||
| person claiming to convey information from the spirit world | medium | English | noun | A nutrient substance, commonly a solution or solid, for the growth of cells in vitro. | biology microbiology natural-sciences | |
| person claiming to convey information from the spirit world | medium | English | noun | A substance, structure, or environment in which living organisms subsist, grow or are cultured. | agriculture biology business horticulture lifestyle natural-sciences | usually |
| person claiming to convey information from the spirit world | medium | English | noun | A means, channel, agency or go-between through which communication, commerce, etc is conveyed or carried on, or by which an aim is achieved. | ||
| person claiming to convey information from the spirit world | medium | English | noun | The materials used to finish a workpiece using a mass finishing or abrasive blasting process. | engineering natural-sciences physical-sciences | |
| person claiming to convey information from the spirit world | medium | English | noun | A liquid base which carries pigment in paint. | countable | |
| person claiming to convey information from the spirit world | medium | English | noun | A means of expression, in the arts, such as a material (oil, pastel, clay, etc) or method or style (expressionism, jazz, etc). | ||
| person claiming to convey information from the spirit world | medium | English | noun | The mean or middle term of a syllogism, that by which the extremes are brought into connection. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | countable |
| person claiming to convey information from the spirit world | medium | English | noun | Someone who conveys information from the spirit world. | countable | |
| person claiming to convey information from the spirit world | medium | English | noun | A middle place or degree. | countable | |
| person claiming to convey information from the spirit world | medium | English | noun | An average; sometimes the mathematical mean. | countable dated | |
| person claiming to convey information from the spirit world | medium | English | noun | Anything of a middle rank or position. | ||
| person claiming to convey information from the spirit world | medium | English | noun | One of several common sizes to which an item may be manufactured, smaller than a large but larger than a small. | business clothing fashion lifestyle manufacturing textiles | especially noun-from-verb uncountable |
| person claiming to convey information from the spirit world | medium | English | noun | An item labelled or denoted as being that size. | business clothing fashion lifestyle manufacturing textiles | countable especially noun-from-verb |
| person claiming to convey information from the spirit world | medium | English | noun | One who fits an item of that size. | countable especially noun-from-verb | |
| person claiming to convey information from the spirit world | medium | English | noun | A half-pint serving of Guinness (or other stout in some regions). | Ireland countable dated informal noun-from-verb | |
| person claiming to convey information from the spirit world | medium | English | adj | Arithmetically average. | not-comparable noun-from-verb obsolete | |
| person claiming to convey information from the spirit world | medium | English | adj | Of intermediate size, degree, amount etc. | not-comparable noun-from-verb | |
| person claiming to convey information from the spirit world | medium | English | adj | Of meat, cooked to a point greater than rare but less than well done; typically, so the meat is still red in the centre. | not-comparable noun-from-verb | |
| person claiming to convey information from the spirit world | medium | English | adj | That is medium (the manufactured size). | business clothing fashion lifestyle manufacturing textiles | especially not-comparable noun-from-verb |
| person claiming to convey information from the spirit world | medium | English | adv | To a medium extent. | not-comparable noun-from-verb | |
| person from Macedonia | Macedonian | English | adj | Of or pertaining to Macedonia or its people or language. | not-comparable | |
| person from Macedonia | Macedonian | English | noun | A person from Macedonia (in any sense). | countable | |
| person from Macedonia | Macedonian | English | noun | A South Slavic language, the standard language of the Republic of North Macedonia. | uncountable | |
| person from Macedonia | Macedonian | English | noun | The tongue of the Ancient Macedonians, spoken in Macedon during the 1st millennium BC. (see Ancient Macedonian) | countable historical uncountable | |
| person from Macedonia | Macedonian | English | noun | The Greek dialect in Macedonia, region of Greece. | uncountable | |
| person from Macedonia | Macedonian | English | adj | Pertaining to the Macedonian heresy or to Macedonian heretics. | Christianity | historical not-comparable |
| person from Macedonia | Macedonian | English | noun | A member of an anti–Nicene Creed sect founded by the Greek bishop Macedonius I of Constantinople, which flourished in the regions adjacent to the Hellespont during the latter half of the fourth, and the beginning of the fifth centuries. | Christianity | historical |
| person who avoids the company of others | lone wolf | English | noun | A wolf that is not part of a pack. | ||
| person who avoids the company of others | lone wolf | English | noun | A person who avoids the company of others; an independent or solitary person; a loner. | figuratively | |
| person who avoids the company of others | lone wolf | English | noun | A criminal who acts alone, not as part of a group. | figuratively | |
| person who cultivates | cultivator | English | noun | Any of several devices used to loosen or stir the soil, either to remove weeds or to provide aeration and drainage. | ||
| person who cultivates | cultivator | English | noun | A person who cultivates. / Someone who uses a cultivator (implement, device, or machine). | ||
| person who cultivates | cultivator | English | noun | A person who cultivates. / Someone who grows plants. | ||
| person who cultivates | cultivator | English | noun | A person who cultivates. / Someone who fosters something besides plants (such as human development or relationships). | figuratively | |
| planet | Jubiter | Middle English | name | The Roman god governing the sky; Jove, Jupiter. | ||
| planet | Jubiter | Middle English | name | The largest of the moving planets; Jupiter. | ||
| poet | Horace | English | name | Quintus Horatius Flaccus, a poet and philosopher of the Roman Augustan Age (65–8 BCE). | ||
| poet | Horace | English | name | A male given name from Latin. | ||
| point(s) scored | goal | English | noun | A result that one is attempting to achieve. | ||
| point(s) scored | goal | English | noun | To do with sports / In many sports, an area into which the players attempt to put an object. | hobbies lifestyle sports | |
| point(s) scored | goal | English | noun | To do with sports / The act of placing the object into the goal. | hobbies lifestyle sports | |
| point(s) scored | goal | English | noun | To do with sports / A point scored in a game as a result of placing the object into the goal. | ||
| point(s) scored | goal | English | noun | To do with grammar / A noun or noun phrase that receives the action of a verb. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| point(s) scored | goal | English | noun | To do with grammar / The subject of a passive verb or the direct object of an active verb. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| point(s) scored | goal | English | verb | To score a goal. | ||
| polite gesture or remark | courtesy | English | noun | Polite behavior. | uncountable | |
| polite gesture or remark | courtesy | English | noun | A polite gesture or remark, especially as opposed to an obligation or standard practice. | countable | |
| polite gesture or remark | courtesy | English | noun | Consent or agreement in spite of fact; indulgence. | uncountable | |
| polite gesture or remark | courtesy | English | noun | Willingness or generosity in providing something needed. | uncountable | |
| polite gesture or remark | courtesy | English | noun | A curtsey. | countable dated uncountable | |
| polite gesture or remark | courtesy | English | noun | The life interest that the surviving husband has in the real or heritable estate of his wife. | law | countable uncountable |
| polite gesture or remark | courtesy | English | verb | Alternative form of curtsey. | alt-of alternative | |
| polite gesture or remark | courtesy | English | adj | Given or done as a polite gesture. | not-comparable | |
| polite gesture or remark | courtesy | English | adj | Supplied free of charge. | not-comparable | |
| politeness; behavior which conforms to social conventions | civility | English | noun | Speech or behaviour that is fit for civil interactions; politeness, courtesy. | countable uncountable | |
| politeness; behavior which conforms to social conventions | civility | English | noun | An individual act or expression of polite behaviour; a courtesy. | countable in-plural uncountable | |
| politeness; behavior which conforms to social conventions | civility | English | noun | The state or fact of being civilized; civilization. | archaic countable uncountable | |
| politeness; behavior which conforms to social conventions | civility | English | noun | A civil office; a civil capacity. | countable obsolete uncountable | |
| portion of a document | extract | English | noun | Something that is extracted or drawn out. | ||
| portion of a document | extract | English | noun | A portion of a book, document, recording etc. incorporated distinctly in another work (for written or spoken words, synoymous to a citation; a quotation). | ||
| portion of a document | extract | English | noun | A decoction, solution, or infusion made by drawing out from any substance that which gives it its essential and characteristic virtue | ||
| portion of a document | extract | English | noun | Any substance extracted is such a way, and characteristic of that from which it is obtained | ||
| portion of a document | extract | English | noun | A solid preparation obtained by evaporating a solution of a drug, etc., or the fresh juice of a plant (distinguished from an abstract). | ||
| portion of a document | extract | English | noun | A peculiar principle (fundamental essence) once erroneously supposed to form the basis of all vegetable extracts. | obsolete | |
| portion of a document | extract | English | noun | Ancestry; descent. | ||
| portion of a document | extract | English | noun | A draft or copy of writing; a certified copy of the proceedings in an action and the judgment therein, with an order for execution. | ||
| portion of a document | extract | English | verb | To draw out; to pull out; to remove forcibly from a fixed position, as by traction or suction, etc. | transitive | |
| portion of a document | extract | English | verb | To withdraw by squeezing, distillation, or other mechanical or chemical process. Compare abstract (transitive verb). | transitive | |
| portion of a document | extract | English | verb | To pick out; to cite or reproduce a snippet of | transitive | |
| portion of a document | extract | English | verb | To select parts of a whole | transitive | |
| portion of a document | extract | English | verb | To determine (a root of a number). | arithmetic | transitive |
| prelude or introduction to an activity or thing | curtain-raiser | English | noun | In a theater, an initial play, musical performance, etc., which precedes the main performance. | ||
| prelude or introduction to an activity or thing | curtain-raiser | English | noun | A prelude or introduction to an activity or thing. | broadly idiomatic | |
| progressive marker | 等 | Chinese | character | to arrange bamboo slips neatly | ||
| progressive marker | 等 | Chinese | character | rank; grade; class | ||
| progressive marker | 等 | Chinese | character | sort; kind; type | ||
| progressive marker | 等 | Chinese | character | one of the "divisions" of a rime table, encoding some phonological distinction; see Middle Chinese finals on Wikipedia.Wikipedia | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | Chinese |
| progressive marker | 等 | Chinese | character | equal; equivalent | ||
| progressive marker | 等 | Chinese | character | and the like; and so on; etc.; et al. | ||
| progressive marker | 等 | Chinese | character | Particle indicating the ending of enumeration. | ||
| progressive marker | 等 | Chinese | character | Plural particle used after personal pronouns or nouns. | Hakka literary | |
| progressive marker | 等 | Chinese | character | a surname | ||
| progressive marker | 等 | Chinese | character | to wait (for) | ||
| progressive marker | 等 | Chinese | character | when (something happens at a point in time in the future) | ||
| progressive marker | 等 | Chinese | character | to be in need of | Cantonese | |
| progressive marker | 等 | Chinese | character | to let; to allow; to permit | Cantonese Xiang | |
| progressive marker | 等 | Chinese | character | to let (used to give notice to something in the future) | Cantonese | |
| progressive marker | 等 | Chinese | character | to cause; to make | Cantonese | |
| progressive marker | 等 | Chinese | character | Introduces a clause that expresses negative surprise. | Cantonese | |
| progressive marker | 等 | Chinese | character | by | Gan | |
| progressive marker | 等 | Chinese | character | Progressive particle, used after verbs to indicate the continuation of an action or a state. | Hakka | |
| prone to relapse into immoral or antisocial behavior | recidivous | English | adj | Prone to relapse into immoral or antisocial behavior. | ||
| prone to relapse into immoral or antisocial behavior | recidivous | English | adj | Recurring (of a disease or another medical problem). | ||
| prop, support | stay | English | verb | To remain in a particular place, especially for a definite or short period of time; sojourn; abide. | intransitive | |
| prop, support | stay | English | verb | To continue to have a particular quality. | copulative intransitive | |
| prop, support | stay | English | verb | To prop; support; sustain; hold up; steady. | transitive | |
| prop, support | stay | English | verb | To support from sinking; to sustain with strength; to satisfy in part or for the time. | transitive | |
| prop, support | stay | English | verb | To stop or delay something. / To stop; detain; keep back; delay; hinder. | transitive | |
| prop, support | stay | English | verb | To stop or delay something. / To restrain; withhold; check; stop. | transitive | |
| prop, support | stay | English | verb | To stop or delay something. / To cause to cease; to put an end to. | transitive | |
| prop, support | stay | English | verb | To stop or delay something. / To put off; defer; postpone; delay; keep back. | transitive | |
| prop, support | stay | English | verb | To hold the attention of. | transitive | |
| prop, support | stay | English | verb | To bear up under; to endure; to hold out against; to resist. | obsolete transitive | |
| prop, support | stay | English | verb | To wait for; await. | obsolete transitive | |
| prop, support | stay | English | verb | To remain for the purpose of; to stay to take part in or be present at (a meal, ceremony etc.). | obsolete transitive | |
| prop, support | stay | English | verb | To rest; depend; rely. | intransitive obsolete | |
| prop, support | stay | English | verb | To stop; come to a stand or standstill. | intransitive obsolete | |
| prop, support | stay | English | verb | To come to an end; cease. | archaic intransitive | |
| prop, support | stay | English | verb | To dwell; linger; tarry; wait. | archaic intransitive | |
| prop, support | stay | English | verb | To make a stand; to stand firm. | dated intransitive | |
| prop, support | stay | English | verb | To hold out, as in a race or contest; last or persevere to the end; to show staying power. | intransitive | |
| prop, support | stay | English | verb | To wait; rest in patience or expectation. | intransitive obsolete | |
| prop, support | stay | English | verb | To wait as an attendant; give ceremonious or submissive attendance. | intransitive obsolete | |
| prop, support | stay | English | verb | To live; reside. | India Scotland Singapore South-Africa Southern-US colloquial intransitive | |
| prop, support | stay | English | noun | Continuance or a period of time spent in a place; abode for an indefinite time. | ||
| prop, support | stay | English | noun | A postponement, especially of an execution or other punishment. | law | |
| prop, support | stay | English | noun | A stop; a halt; a break or cessation of action, motion, or progress. | archaic | |
| prop, support | stay | English | noun | A fixed state; fixedness; stability; permanence. | ||
| prop, support | stay | English | noun | A station or fixed anchorage for vessels. | nautical transport | |
| prop, support | stay | English | noun | Restraint of passion; prudence; moderation; caution; steadiness; sobriety. | ||
| prop, support | stay | English | noun | Hindrance; let; check. | obsolete | |
| prop, support | stay | English | noun | A prop; a support. | ||
| prop, support | stay | English | noun | A piece of stiff material, such as plastic or whalebone, used to stiffen a piece of clothing. | ||
| prop, support | stay | English | noun | A corset. | in-plural | |
| prop, support | stay | English | noun | A fastening for a garment; a hook; a clasp; anything to hang another thing on. | archaic | |
| prop, support | stay | English | particle | Aspect marker indicating frequency or permanence. | ||
| prop, support | stay | English | noun | A strong rope or wire supporting a mast, and leading from one masthead down to some other, or other part of the vessel. | nautical transport | |
| prop, support | stay | English | noun | A guy, rope, or wire supporting or stabilizing a platform, such as a bridge, a pole, such as a tentpole, the mast of a derrick, or other structural element. | ||
| prop, support | stay | English | noun | The transverse piece in a chain-cable link. | ||
| prop, support | stay | English | verb | To brace or support with a stay or stays | ||
| prop, support | stay | English | verb | To incline forward, aft, or to one side by means of stays. | nautical transport | transitive |
| prop, support | stay | English | verb | To tack; put on the other tack. | nautical transport | transitive |
| prop, support | stay | English | verb | To change; tack; go about; be in stays, as a ship. | nautical transport | intransitive |
| prop, support | stay | English | adj | Steep; ascending. | UK dialectal | |
| prop, support | stay | English | adj | (of a roof) Steeply pitched. | UK dialectal | |
| prop, support | stay | English | adj | Difficult to negotiate; not easy to access; sheer. | UK dialectal | |
| prop, support | stay | English | adj | Stiff; upright; unbending; reserved; haughty; proud. | UK dialectal | |
| prop, support | stay | English | adv | Steeply. | UK dialectal | |
| prostrate oneself | fall | English | verb | To be moved downwards. / To move to a lower position under the effect of gravity. | heading | intransitive |
| prostrate oneself | fall | English | verb | To be moved downwards. / To come down, to drop or descend. | heading | intransitive |
| prostrate oneself | fall | English | verb | To be moved downwards. / To come as if by dropping down. | heading | intransitive |
| prostrate oneself | fall | English | verb | To be moved downwards. / To come to the ground deliberately, to prostrate oneself. | heading | intransitive |
| prostrate oneself | fall | English | verb | To be moved downwards. / To be brought to the ground. | heading | intransitive |
| prostrate oneself | fall | English | verb | To move downwards. / To let fall; to drop. | obsolete transitive | |
| prostrate oneself | fall | English | verb | To move downwards. / To sink; to depress. | obsolete transitive | |
| prostrate oneself | fall | English | verb | To move downwards. / To fell; to cut down. | UK US archaic dialectal transitive | |
| prostrate oneself | fall | English | verb | To change, often negatively. / To become (chiefly used with negative states). | copulative intransitive | |
| prostrate oneself | fall | English | verb | To change, often negatively. / To collapse; to be overthrown or defeated. | intransitive | |
| prostrate oneself | fall | English | verb | To change, often negatively. / To die, especially in battle or by disease. | euphemistic formal intransitive | |
| prostrate oneself | fall | English | verb | To change, often negatively. / To become lower (in quantity, pitch, etc.). | intransitive | |
| prostrate oneself | fall | English | verb | To occur (on a certain day of the week, date, or similar); to happen. | ||
| prostrate oneself | fall | English | verb | To be allotted to; to arrive through chance, fate, or inheritance. | intransitive | |
| prostrate oneself | fall | English | verb | To diminish; to lessen or lower. | obsolete transitive | |
| prostrate oneself | fall | English | verb | To bring forth. | obsolete transitive | |
| prostrate oneself | fall | English | verb | To issue forth into life; to be brought forth; said of the young of certain animals. | intransitive obsolete | |
| prostrate oneself | fall | English | verb | To descend in character or reputation; to become degraded; to sink into vice, error, or sin. | intransitive | |
| prostrate oneself | fall | English | verb | To become ensnared or entrapped; to be worse off than before. | intransitive | |
| prostrate oneself | fall | English | verb | To assume a look of shame or disappointment; to become or appear dejected; said of the face. | intransitive | |
| prostrate oneself | fall | English | verb | To happen; to come to pass; to chance or light (upon). | intransitive | |
| prostrate oneself | fall | English | verb | To begin with haste, ardour, or vehemence; to rush or hurry. | intransitive | |
| prostrate oneself | fall | English | verb | To be dropped or uttered carelessly. | intransitive | |
| prostrate oneself | fall | English | verb | To hang down (under the influence of gravity). | intransitive | |
| prostrate oneself | fall | English | verb | To visit; to go to a place. | intransitive slang | |
| prostrate oneself | fall | English | noun | The act of moving to a lower position under the effect of gravity. | countable uncountable | |
| prostrate oneself | fall | English | noun | A reduction in quantity, pitch, etc. | countable uncountable | |
| prostrate oneself | fall | English | noun | The time of the year when the leaves typically fall from the trees; autumn; the season of the year between the autumnal equinox and the winter solstice. | Canada US archaic countable uncountable | |
| prostrate oneself | fall | English | noun | A loss of greatness or status. | countable uncountable | |
| prostrate oneself | fall | English | noun | That which falls or cascades. | countable uncountable | |
| prostrate oneself | fall | English | noun | The height of that which falls or cascades. | countable uncountable | |
| prostrate oneself | fall | English | noun | A crucial event or circumstance. / The action of a batsman being out. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| prostrate oneself | fall | English | noun | A crucial event or circumstance. / A defect in the ice which causes stones thrown into an area to drift in a given direction. | ball-games curling games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| prostrate oneself | fall | English | noun | A crucial event or circumstance. / An instance of a wrestler being pinned to the mat. | government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war wrestling | countable uncountable |
| prostrate oneself | fall | English | noun | A hairpiece for women consisting of long strands of hair on a woven backing, intended primarily to cover hair loss. | countable uncountable | |
| prostrate oneself | fall | English | noun | Blame or punishment for a failure or misdeed. | US countable informal uncountable | |
| prostrate oneself | fall | English | noun | The part of the rope of a tackle to which the power is applied in hoisting (usu. plural). | nautical transport | countable uncountable |
| prostrate oneself | fall | English | noun | An old Scots unit of measure equal to six ells. | countable uncountable | |
| prostrate oneself | fall | English | noun | A short, flexible piece of leather forming part of a bullwhip, placed between the thong and the cracker. | countable uncountable | |
| prostrate oneself | fall | English | noun | The lid, on a piano, that covers the keyboard. | countable uncountable | |
| prostrate oneself | fall | English | intj | The cry given when a whale is sighted, or harpooned. | nautical transport | |
| prostrate oneself | fall | English | noun | The chasing of a hunted whale. | nautical transport | |
| pudding with chewable pieces | Pudding | German | noun | thick custard; milk pudding, crème or mousse | masculine strong | |
| pudding with chewable pieces | Pudding | German | noun | cake with meat or fish laid into it, pide | masculine obsolete strong | |
| pudding with chewable pieces | Pudding | German | noun | cake-dessert laid with fruits | masculine obsolete strong | |
| quality of having a rough or uneven surface (cognates) — see also roughness, unevenness | asperity | English | noun | The quality of having a rough or uneven surface; roughness, unevenness; (countable, chiefly in the plural) a protruding or rough area or point on a surface; a protrusion. | formal uncountable | |
| quality of having a rough or uneven surface (cognates) — see also roughness, unevenness | asperity | English | noun | The quality of having a rough or uneven surface; roughness, unevenness; (countable, chiefly in the plural) a protruding or rough area or point on a surface; a protrusion. / A section of a fault line with high friction, such that there is no movement along this part of the fault except during an earthquake. | geography geology natural-sciences | countable formal |
| quality of having a rough or uneven surface (cognates) — see also roughness, unevenness | asperity | English | noun | The quality of being difficult or unpleasant to experience; (countable) a thing that is harsh and difficult to endure; a difficulty, a hardship. | figuratively formal uncountable | |
| quality of having a rough or uneven surface (cognates) — see also roughness, unevenness | asperity | English | noun | The quality of being harsh or severe in the way one behaves or speaks toward another person; (countable, chiefly in the plural) a deeply hostile or resentful feeling; an animosity, a hatred. | figuratively formal uncountable | |
| quality of having a rough or uneven surface (cognates) — see also roughness, unevenness | asperity | English | noun | Of sound: gratingness, harshness. | archaic countable figuratively formal uncountable | |
| quality of having a rough or uneven surface (cognates) — see also roughness, unevenness | asperity | English | noun | Of taste: harshness or sharpness; acridity, tartness. | archaic countable figuratively formal uncountable | |
| quality of having a rough or uneven surface (cognates) — see also roughness, unevenness | asperity | English | noun | Of writing: a lack of elegance and refinement; inelegance, roughness. | archaic countable figuratively formal uncountable | |
| radioactively labeled molecule | probe | English | noun | Any of various medical instruments used to explore wounds, organs, etc. | medicine sciences surgery | |
| radioactively labeled molecule | probe | English | noun | Any of various medical instruments used to explore wounds, organs, etc. / An anal probe, a fictional instrument commonly used by aliens on abducted humans. | comedy entertainment fiction lifestyle literature media medicine publishing sciences surgery | |
| radioactively labeled molecule | probe | English | noun | Something which penetrates something else, as though to explore; something which obtains information. | figuratively | |
| radioactively labeled molecule | probe | English | noun | An act of probing; a prod, a poke. | ||
| radioactively labeled molecule | probe | English | noun | An investigation or inquiry. | figuratively | |
| radioactively labeled molecule | probe | English | noun | A tube attached to an aircraft which can be fitted into the drogue from a tanker aircraft to allow for aerial refuelling. | aeronautics aerospace business engineering natural-sciences physical-sciences | |
| radioactively labeled molecule | probe | English | noun | A small device, especially an electrode, used to explore, investigate or measure something by penetrating or being placed in it. | sciences | |
| radioactively labeled molecule | probe | English | noun | A small, usually uncrewed, spacecraft used to acquire information or measurements about its surroundings. | aerospace astronautics business engineering natural-sciences physical-sciences | |
| radioactively labeled molecule | probe | English | noun | A move with multiple possible answers, seeking to make the opponent choose and commit to a strategy. | ||
| radioactively labeled molecule | probe | English | noun | Any group of atoms or molecules radioactively labeled in order to study a given molecule or other structure | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | |
| radioactively labeled molecule | probe | English | verb | To explore, investigate, question, test, or prove. | ambitransitive | |
| radioactively labeled molecule | probe | English | verb | To insert a probe into. | transitive | |
| rank or status of a captain | captaincy | English | noun | The rank or status of a captain. | countable uncountable | |
| rank or status of a captain | captaincy | English | noun | The jurisdiction of a captain. | countable uncountable | |
| rank or status of a captain | captaincy | English | noun | An administrative division of the former Spanish and Portuguese colonial empires. | countable historical uncountable | |
| rebuilding or restructuring; large scale repair or renewal | regeneration | English | noun | Rebuilding or restructuring; large scale repair or renewal; revitalisation. | countable uncountable | |
| rebuilding or restructuring; large scale repair or renewal | regeneration | English | noun | Spiritual rebirth; the change from a carnal or material life to a pious one | lifestyle religion theology | countable uncountable |
| rebuilding or restructuring; large scale repair or renewal | regeneration | English | noun | The renewal of the world at the second coming of Christ. | Christianity | countable uncountable |
| rebuilding or restructuring; large scale repair or renewal | regeneration | English | noun | The process by which a water softener flushes out minerals extracted from the water supply. | countable uncountable | |
| rebuilding or restructuring; large scale repair or renewal | regeneration | English | noun | The ability to rapidly heal substantial physical damage to one's body, or to spontaneously restore hit points. | fantasy | countable uncountable |
| rebuilding or restructuring; large scale repair or renewal | regeneration | English | noun | The property of a kind of circuit, much used in radio receivers, that allows an electronic signal to be amplified many times through a feedback loop. | countable uncountable | |
| remarkable | phenomenal | English | adj | Very remarkable; highly extraordinary; amazing. | colloquial | |
| remarkable | phenomenal | English | adj | Perceptible by the senses through immediate experience. | sciences | |
| remarkable | phenomenal | English | adj | Of or pertaining to the appearance of the world, as opposed to the ultimate nature of the world as it is in itself. | human-sciences philosophy sciences | |
| remarkably good | extraordinary | English | adj | Out of the ordinary; exceptional; unusual. | ||
| remarkably good | extraordinary | English | adj | Remarkably good. | ||
| remarkably good | extraordinary | English | adj | Special or supernumerary. | ||
| remarkably good | extraordinary | English | noun | Anything that goes beyond what is ordinary. | ||
| result | outcome | English | noun | That which is produced or occurs as a result of an event or process. | ||
| result | outcome | English | noun | The result of a random trial. An element of a sample space. | mathematics probability-theory sciences | |
| result | outcome | English | noun | The anticipated or desired results or evidence of a learning experience. | education | |
| result | outcome | English | noun | The scoreline; the result. | hobbies lifestyle sports | |
| rights and privileges enjoyed by the freemen of medieval cities | freedom of the city | English | noun | The rights and privileges enjoyed by the freemen of medieval cities (their "citizens"), but not by outsiders, bondsmen, or others. | historical uncountable | |
| rights and privileges enjoyed by the freemen of medieval cities | freedom of the city | English | noun | An honor bestowed by certain cities, towns, and (UK) local councils, including those of rural counties. | uncountable | |
| rise | зводитися | Ukrainian | verb | to climb, to go up, to rise (to move upwards) | ||
| rise | зводитися | Ukrainian | verb | to get up, to rise (to assume an upright position) | ||
| rise | зводитися | Ukrainian | verb | to rise (to attain a certain height) | ||
| rise | зводитися | Ukrainian | verb | to rise (to slope upwards) | ||
| rise | зводитися | Ukrainian | verb | to arise | third-person | |
| rise | зводитися | Ukrainian | verb | to draw together (to move towards each other) | third-person | |
| rise | зводитися | Ukrainian | verb | to be enticed | rare | |
| rise | зводитися | Ukrainian | verb | to die away, to fade away, to fade | ||
| rise | зводитися | Ukrainian | verb | to become contracted, to be bent inwards (of hands, fingers) | ||
| rise | зводитися | Ukrainian | verb | to be reduced | third-person | |
| rise | зводитися | Ukrainian | verb | to boil down, to come down to | third-person | |
| rise | зводитися | Ukrainian | verb | passive of зво́дити impf (zvódyty) | form-of passive | |
| room in a vessel in which the officers or company mess and reside; room or other place in a vessel for storage | berth | English | noun | Chiefly in wide berth: a sufficient space in the water for a ship or other vessel to lie at anchor or manoeuvre without getting in the way of other vessels, or colliding into rocks or the shore. / A place for a vessel to lie at anchor or to moor. | nautical transport | broadly |
| room in a vessel in which the officers or company mess and reside; room or other place in a vessel for storage | berth | English | noun | Chiefly in wide berth: a sufficient space in the water for a ship or other vessel to lie at anchor or manoeuvre without getting in the way of other vessels, or colliding into rocks or the shore. / A room in a vessel in which the officers or company mess (“eat together”) and reside; also, a room or other place in a vessel for storage. | nautical transport | broadly |
| room in a vessel in which the officers or company mess and reside; room or other place in a vessel for storage | berth | English | noun | Chiefly in wide berth: a sufficient space in the water for a ship or other vessel to lie at anchor or manoeuvre without getting in the way of other vessels, or colliding into rocks or the shore. / A place on a vessel to sleep, especially a bed on the side of a cabin. | nautical transport | broadly |
| room in a vessel in which the officers or company mess and reside; room or other place in a vessel for storage | berth | English | noun | Chiefly in wide berth: a sufficient space in the water for a ship or other vessel to lie at anchor or manoeuvre without getting in the way of other vessels, or colliding into rocks or the shore. / A job or position on a vessel. | nautical transport | broadly |
| room in a vessel in which the officers or company mess and reside; room or other place in a vessel for storage | berth | English | noun | An assigned place for a person in (chiefly historical) a horse-drawn coach or other means of transportation, or (military) in a barracks. | broadly | |
| room in a vessel in which the officers or company mess and reside; room or other place in a vessel for storage | berth | English | noun | A bunk or other bed for sleeping on in a caravan, a train, etc. | broadly | |
| room in a vessel in which the officers or company mess and reside; room or other place in a vessel for storage | berth | English | noun | A place for a vehicle on land to park. | road transport | broadly |
| room in a vessel in which the officers or company mess and reside; room or other place in a vessel for storage | berth | English | noun | An appointment, job, or position, especially one regarded as comfortable or good. | figuratively | |
| room in a vessel in which the officers or company mess and reside; room or other place in a vessel for storage | berth | English | noun | Chiefly in wide berth: a sufficient space for manoeuvring or safety. | figuratively | |
| room in a vessel in which the officers or company mess and reside; room or other place in a vessel for storage | berth | English | noun | A proper place for a thing. | nautical transport | figuratively slang |
| room in a vessel in which the officers or company mess and reside; room or other place in a vessel for storage | berth | English | noun | A position or seed in a tournament bracket. | hobbies lifestyle sports | figuratively |
| room in a vessel in which the officers or company mess and reside; room or other place in a vessel for storage | berth | English | noun | A position on a field of play. | hobbies lifestyle sports | figuratively |
| room in a vessel in which the officers or company mess and reside; room or other place in a vessel for storage | berth | English | verb | To bring (a ship or other vessel) into a berth (noun etymology 1, noun sense 1.1); also, to provide a berth for (a vessel). | nautical transport | transitive |
| room in a vessel in which the officers or company mess and reside; room or other place in a vessel for storage | berth | English | verb | To bring (a ship or other vessel) into a berth (noun etymology 1, noun sense 1.1); also, to provide a berth for (a vessel). / To use a device to bring (a spacecraft) into its berth or dock. | aerospace astronautics business engineering natural-sciences nautical physical-sciences transport | specifically transitive |
| room in a vessel in which the officers or company mess and reside; room or other place in a vessel for storage | berth | English | verb | To assign (someone) a berth (noun etymology 1, noun sense 1.3 or etymology 1, noun sense 2.2) or place to sleep on a vessel, a train, etc. | broadly transitive | |
| room in a vessel in which the officers or company mess and reside; room or other place in a vessel for storage | berth | English | verb | To provide (someone) with a berth (noun etymology 1, noun sense 3.1) or appointment, job, or position. | figuratively transitive | |
| room in a vessel in which the officers or company mess and reside; room or other place in a vessel for storage | berth | English | verb | Of a vessel: to move into a berth. | nautical transport | intransitive reflexive |
| room in a vessel in which the officers or company mess and reside; room or other place in a vessel for storage | berth | English | verb | Of a person: to occupy a berth. | broadly intransitive | |
| room in a vessel in which the officers or company mess and reside; room or other place in a vessel for storage | berth | English | verb | Chiefly in shipbuilding: to construct (a ship or part of it) using wooden boards or planks; to board, to plank. | archaic historical | |
| room or area in a household set apart for the care of children | nursery | English | noun | A place where nursing (“breastfeeding”) or the raising of children is carried on. / Especially in European countries: a room or area in a household set apart for the care of children. | broadly countable uncountable | |
| room or area in a household set apart for the care of children | nursery | English | noun | A place where nursing (“breastfeeding”) or the raising of children is carried on. / An institution for small children who not yet have begun primary school during daytime (when their parents work); a daycare centre. | British UK countable uncountable | |
| room or area in a household set apart for the care of children | nursery | English | noun | A place where nursing (“breastfeeding”) or the raising of children is carried on. / The first year of pre-school. | Philippines countable uncountable | |
| room or area in a household set apart for the care of children | nursery | English | noun | A place where anything is fostered and growth promoted. | also countable figuratively | |
| room or area in a household set apart for the care of children | nursery | English | noun | A place where anything is fostered and growth promoted. / A place where animals breed, or where young animals are naturally or artificially reared (for example, on a farm). | agriculture biology business lifestyle natural-sciences zoology | also countable figuratively uncountable |
| room or area in a household set apart for the care of children | nursery | English | noun | A place where anything is fostered and growth promoted. / A place where young shrubs, trees, vines, etc., are cultivated for transplanting, or (more generally) made available for public sale, a garden centre; also (obsolete) a plantation of young trees. | agriculture business horticulture lifestyle | also countable figuratively uncountable |
| room or area in a household set apart for the care of children | nursery | English | noun | A place where anything is fostered and growth promoted. / A club or team for developing the skills of young players. | hobbies lifestyle sports | also countable figuratively uncountable |
| room or area in a household set apart for the care of children | nursery | English | noun | Something which educates and nurtures. | countable | |
| room or area in a household set apart for the care of children | nursery | English | noun | Ellipsis of nursery cannon (“a carom shot involving balls that are very close together”). | ball-games billiards games hobbies lifestyle sports | abbreviation alt-of countable ellipsis |
| room or area in a household set apart for the care of children | nursery | English | noun | Someone or something that is nursed; a nursling. | countable obsolete rare | |
| room or area in a household set apart for the care of children | nursery | English | noun | The act of nursing or rearing. | obsolete uncountable | |
| sauna room or house | sauna | English | noun | A room or a house designed for heat sessions. | ||
| sauna room or house | sauna | English | noun | The act of using a sauna. | ||
| sauna room or house | sauna | English | noun | In some countries, a business with bath-like facilities that is actually a brothel or a place for (non-commercial) sexual encounters; a bathhouse or massage parlour. | ||
| sauna room or house | sauna | English | noun | A very hot place or room. | figuratively informal | |
| sauna room or house | sauna | English | verb | To use a sauna. | intransitive | |
| sawhorse | bard | French | noun | a sort of stretcher, with no wheels, used for transporting materials | dated masculine | |
| sawhorse | bard | French | noun | a sawhorse | dated masculine | |
| science of analyzing and breaking codes and ciphers | cryptanalysis | English | noun | The science of analyzing and breaking of codes and ciphers. | countable uncountable | |
| science of analyzing and breaking codes and ciphers | cryptanalysis | English | noun | An analysis or decrypting of a specific text or a specific code or cipher. | countable uncountable | |
| see | απώθηση | Greek | noun | repulsion, repulse, repression | feminine | |
| see | απώθηση | Greek | noun | repulsion | feminine | |
| see | εδαφικός | Greek | adj | territorial, ground (relating to the land possessed) | masculine | |
| see | εδαφικός | Greek | adj | ground, soil | masculine | |
| shape on a lathe or similar tool | turn | English | verb | To make a non-linear physical movement. / To move about an axis through itself. | intransitive person | |
| shape on a lathe or similar tool | turn | English | verb | To make a non-linear physical movement. / To change the direction or orientation of, especially by rotation. | transitive | |
| shape on a lathe or similar tool | turn | English | verb | To make a non-linear physical movement. / To change one's direction of travel. | intransitive | |
| shape on a lathe or similar tool | turn | English | verb | To make a non-linear physical movement. / To shape (something) symmetrically by rotating it against a stationary cutting tool, as on a lathe. | transitive | |
| shape on a lathe or similar tool | turn | English | verb | To make a non-linear physical movement. / To give form to; to shape or mould; to adapt. | broadly | |
| shape on a lathe or similar tool | turn | English | verb | To make a non-linear physical movement. / To direct or impel (something) into or out of a place. | transitive | |
| shape on a lathe or similar tool | turn | English | verb | To make a non-linear physical movement. / To position (something) by folding it, or using its folds. | transitive | |
| shape on a lathe or similar tool | turn | English | verb | To make a non-linear physical movement. / To navigate through a book or other printed material. | figuratively transitive | |
| shape on a lathe or similar tool | turn | English | verb | To make a non-linear physical movement. / To twist or sprain. | transitive | |
| shape on a lathe or similar tool | turn | English | verb | To make a non-linear physical movement. / Of a bowler, to make (the ball) move sideways off the pitch when it bounces. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | transitive |
| shape on a lathe or similar tool | turn | English | verb | To make a non-linear physical movement. / Of a ball, to move sideways off the pitch when it bounces. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | intransitive |
| shape on a lathe or similar tool | turn | English | verb | To change condition or attitude. / To become (often used with colors, clear sudden changes, weather and ages). | copulative intransitive transitive | |
| shape on a lathe or similar tool | turn | English | verb | To change condition or attitude. / To change the color of the leaves in the autumn. | intransitive transitive | |
| shape on a lathe or similar tool | turn | English | verb | To change condition or attitude. / To change fundamentally; to metamorphose. | intransitive transitive | |
| shape on a lathe or similar tool | turn | English | verb | To change condition or attitude. / To change fundamentally; to metamorphose. / To sour or spoil; to go bad. | intransitive transitive | |
| shape on a lathe or similar tool | turn | English | verb | To change condition or attitude. / To change fundamentally; to metamorphose. / To make acid or sour; to ferment; to curdle. | intransitive transitive | |
| shape on a lathe or similar tool | turn | English | verb | To change condition or attitude. / To change fundamentally; to metamorphose. / To change (a person) into a vampire, werewolf, zombie, etc. | fantasy | intransitive transitive |
| shape on a lathe or similar tool | turn | English | verb | To change condition or attitude. / To change fundamentally; to metamorphose. / To transform into a vampire, werewolf, zombie, etc. | fantasy | intransitive transitive |
| shape on a lathe or similar tool | turn | English | verb | To change condition or attitude. / To change fundamentally; to metamorphose. / To change the sexual orientation or gender of another person, or otherwise awaken a sexual preference. | intransitive offensive slang sometimes transitive | |
| shape on a lathe or similar tool | turn | English | verb | To change condition or attitude. / To hinge; to depend. | intransitive transitive | |
| shape on a lathe or similar tool | turn | English | verb | To change condition or attitude. / To rebel; to go against something formerly tolerated. | intransitive transitive | |
| shape on a lathe or similar tool | turn | English | verb | To change condition or attitude. / To change personal condition. / To change personalities, such as from being a face (good guy) to heel (bad guy) or vice versa. | government hobbies lifestyle martial-arts military politics professional-wrestling sports war wrestling | intransitive transitive |
| shape on a lathe or similar tool | turn | English | verb | To change condition or attitude. / To change personal condition. / To make or become giddy; said of the head or brain. | ambitransitive intransitive transitive | |
| shape on a lathe or similar tool | turn | English | verb | To change condition or attitude. / To change personal condition. / To sicken; to nauseate. | intransitive transitive | |
| shape on a lathe or similar tool | turn | English | verb | To change condition or attitude. / To change personal condition. / To be nauseated; said of the stomach. | intransitive transitive | |
| shape on a lathe or similar tool | turn | English | verb | To change one's course of action; to take a new approach. | reflexive | |
| shape on a lathe or similar tool | turn | English | verb | To complete. | transitive usually | |
| shape on a lathe or similar tool | turn | English | verb | To make (money); turn a profit. | transitive | |
| shape on a lathe or similar tool | turn | English | verb | Of a player, to go past an opposition player with the ball in one's control. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | transitive |
| shape on a lathe or similar tool | turn | English | verb | To undergo the process of turning on a lathe. | ||
| shape on a lathe or similar tool | turn | English | verb | To bring down the feet of a child in the womb, in order to facilitate delivery. | medicine obstetrics sciences | |
| shape on a lathe or similar tool | turn | English | verb | To invert a type of the same thickness, as a temporary substitute for any sort which is exhausted. | media printing publishing | dated |
| shape on a lathe or similar tool | turn | English | verb | To translate. | archaic | |
| shape on a lathe or similar tool | turn | English | verb | To magically or divinely repel undead. | transitive | |
| shape on a lathe or similar tool | turn | English | verb | To carve vegetables into uniform barrel-like or American football-like shapes. | cooking food lifestyle | |
| shape on a lathe or similar tool | turn | English | noun | A change of direction or orientation. | ||
| shape on a lathe or similar tool | turn | English | noun | A movement of an object about its own axis in one direction that continues until the object returns to its initial orientation. | ||
| shape on a lathe or similar tool | turn | English | noun | A movement of an object about its own axis in one direction that continues until the object returns to its initial orientation. / A unit of plane angle measurement based on this movement. | geometry mathematics sciences | |
| shape on a lathe or similar tool | turn | English | noun | A walk to and fro. | ||
| shape on a lathe or similar tool | turn | English | noun | A chance to use something shared in sequence with others. | ||
| shape on a lathe or similar tool | turn | English | noun | A spell of work, especially the time allotted to a person in a rota or schedule. | ||
| shape on a lathe or similar tool | turn | English | noun | One's chance to make a move in a game having two or more players. | ||
| shape on a lathe or similar tool | turn | English | noun | A figure in music, often denoted ~, consisting of the note above the one indicated, the note itself, the note below the one indicated, and the note itself again. | ||
| shape on a lathe or similar tool | turn | English | noun | The time required to complete a project. | ||
| shape on a lathe or similar tool | turn | English | noun | The transition from one period or era, or hour on the clock, to another. | ||
| shape on a lathe or similar tool | turn | English | noun | A fit or a period of giddiness. | ||
| shape on a lathe or similar tool | turn | English | noun | A change in temperament or circumstance. | ||
| shape on a lathe or similar tool | turn | English | noun | A sideways movement of the ball when it bounces (caused by rotation in flight). | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| shape on a lathe or similar tool | turn | English | noun | The fourth communal card in Texas hold 'em. | card-games poker | |
| shape on a lathe or similar tool | turn | English | noun | The flop (the first three community cards) in Texas hold 'em. | card-games poker | obsolete |
| shape on a lathe or similar tool | turn | English | noun | A deed done to another; an act of kindness or malice. | ||
| shape on a lathe or similar tool | turn | English | noun | A single loop of a coil. | ||
| shape on a lathe or similar tool | turn | English | noun | A pass behind or through an object. | ||
| shape on a lathe or similar tool | turn | English | noun | Character; personality; nature. | ||
| shape on a lathe or similar tool | turn | English | noun | An instance of going past an opposition player with the ball in one's control. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | |
| shape on a lathe or similar tool | turn | English | noun | A short skit, act, or routine. | arts circus comedy entertainment hobbies lifestyle performing-arts sports theater | especially physical |
| shape on a lathe or similar tool | turn | English | noun | A type turned upside down to serve for another character that is not available. | media printing publishing | dated |
| shape on a lathe or similar tool | turn | English | noun | The profit made by a stockjobber, being the difference between the buying and selling prices. | business finance | UK historical |
| shrub — see also buckberry | huckleberry | English | noun | A small round fruit of a dark blue or red color, of several plants in the related genera Vaccinium and Gaylussacia. | ||
| shrub — see also buckberry | huckleberry | English | noun | A shrub growing this fruit. | ||
| shrub — see also buckberry | huckleberry | English | noun | A small amount, a short distance, as in the phrase huckleberry above a persimmon. | ||
| shrub — see also buckberry | huckleberry | English | noun | A person of little consequence. | slang | |
| shrub — see also buckberry | huckleberry | English | noun | The person one is looking for; the right person for the job. | US slang | |
| shrub — see also buckberry | huckleberry | English | verb | To pick huckleberries. | intransitive | |
| silent and reserved nature | reticence | English | noun | Avoidance of saying or reluctance to say too much; discretion, tight-lippedness; (countable) an instance of acting in this manner. | also figuratively uncountable | |
| silent and reserved nature | reticence | English | noun | A silent and reserved nature. | uncountable | |
| silent and reserved nature | reticence | English | noun | Followed by of: discretion or restraint in the use of something. | uncountable | |
| silent and reserved nature | reticence | English | noun | Often followed by to: hesitancy or reluctance (to do something). | proscribed uncountable | |
| silent and reserved nature | reticence | English | noun | Synonym of aposiopesis (“an abrupt breaking-off in speech”). | countable obsolete rhetoric uncountable | |
| silent and reserved nature | reticence | English | verb | To deliberately not listen or pay attention to; to disregard, to ignore. | rare transitive | |
| silver powder | 白金 | Japanese | noun | platinum (metal) | ||
| silver powder | 白金 | Japanese | noun | silver, particularly silver powder used as a pigment | obsolete possibly rare | |
| silver powder | 白金 | Japanese | name | a surname | ||
| silver powder | 白金 | Japanese | noun | white gold | possibly proscribed rare | |
| silver powder | 白金 | Japanese | name | a surname | ||
| silver powder | 白金 | Japanese | name | a surname | ||
| silver powder | 白金 | Japanese | name | a surname | ||
| silver powder | 白金 | Japanese | name | a surname | ||
| single action of sweeping | sweep | English | verb | To clean (a surface) by means of a stroking motion of a broom or brush. | transitive | |
| single action of sweeping | sweep | English | verb | To move through a (horizontal) arc or similar long stroke. | intransitive | |
| single action of sweeping | sweep | English | verb | To search (a place) methodically. | transitive | |
| single action of sweeping | sweep | English | verb | To travel quickly. | figuratively intransitive | |
| single action of sweeping | sweep | English | verb | To play a sweep shot. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| single action of sweeping | sweep | English | verb | To brush the ice in front of a moving stone, causing it to travel farther and to curl less. | ball-games curling games hobbies lifestyle sports | |
| single action of sweeping | sweep | English | verb | To move something in a long sweeping motion, as a broom. | ergative transitive | |
| single action of sweeping | sweep | English | verb | To win (a series) without drawing or losing any of the games in that series. | hobbies lifestyle sports | transitive |
| single action of sweeping | sweep | English | verb | To defeat (a team) in a series without drawing or losing any of the games in that series. | hobbies lifestyle sports | transitive |
| single action of sweeping | sweep | English | verb | To clear (a body of water or part thereof) of mines. | government military politics war | |
| single action of sweeping | sweep | English | verb | To remove something abruptly and thoroughly. | transitive | |
| single action of sweeping | sweep | English | verb | To brush against or over; to rub lightly along. | ||
| single action of sweeping | sweep | English | verb | To carry with a long, swinging, or dragging motion; hence, to carry in a stately or proud fashion. | ||
| single action of sweeping | sweep | English | verb | To strike with a long stroke. | ||
| single action of sweeping | sweep | English | verb | To row with one oar to either the port or starboard side. | hobbies lifestyle rowing sports | |
| single action of sweeping | sweep | English | verb | To draw or drag something over. | nautical transport | |
| single action of sweeping | sweep | English | verb | To pass over, or traverse, with the eye or with an instrument of observation. | ||
| single action of sweeping | sweep | English | verb | To vacuum a carpet or rug. | Pennsylvania Western | |
| single action of sweeping | sweep | English | noun | A single action of sweeping. | ||
| single action of sweeping | sweep | English | noun | The person who steers a dragon boat. | ||
| single action of sweeping | sweep | English | noun | A person who stands at the stern of a surf boat, steering with a steering oar and commanding the crew. | ||
| single action of sweeping | sweep | English | noun | A chimney sweep. | ||
| single action of sweeping | sweep | English | noun | A methodical search, typically for bugs (electronic listening devices). | ||
| single action of sweeping | sweep | English | noun | A batsman's shot, played from a kneeling position with a swinging horizontal bat. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| single action of sweeping | sweep | English | noun | A lottery, usually on the results of a sporting event, where players win if their randomly chosen team wins. | ||
| single action of sweeping | sweep | English | noun | A flow of water parallel to shore caused by wave action at an ocean beach or at a point or headland. | ||
| single action of sweeping | sweep | English | noun | The degree to which an aircraft's wings are angled backwards (or, occasionally, forwards) from their attachments to the fuselage. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
| single action of sweeping | sweep | English | noun | A throw or takedown that primarily uses the legs to attack an opponent's legs. | government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | |
| single action of sweeping | sweep | English | noun | Violent and general destruction. | ||
| single action of sweeping | sweep | English | noun | A movable template for making moulds, in loam moulding. | arts crafts engineering hobbies lifestyle metallurgy metalworking natural-sciences physical-sciences | |
| single action of sweeping | sweep | English | noun | In the game casino, the act of capturing all face-up cards from the table. | card-games games | |
| single action of sweeping | sweep | English | noun | The compass of any turning body or of any motion. | ||
| single action of sweeping | sweep | English | noun | Direction or departure of a curve, a road, an arch, etc. away from a rectilinear line. | ||
| single action of sweeping | sweep | English | noun | A large oar used in small vessels, partly to propel them and partly to steer them. | ||
| single action of sweeping | sweep | English | noun | A rowing style in which each rower rows with oar on either the port or starboard side. | hobbies lifestyle rowing sports | attributive |
| single action of sweeping | sweep | English | noun | The almond furnace. | obsolete | |
| single action of sweeping | sweep | English | noun | A long pole, or piece of timber, moved on a horizontal fulcrum fixed to a tall post and used to raise and lower a bucket in a well for drawing water. | ||
| single action of sweeping | sweep | English | noun | Any of the blades of a windmill. | ||
| single action of sweeping | sweep | English | noun | The sweepings of workshops where precious metals are worked, containing filings, etc. | in-plural | |
| single action of sweeping | sweep | English | noun | Any of several sea chubs in the family Kyphosidae (subfamily Scorpidinae). | ||
| single action of sweeping | sweep | English | noun | An expanse or a swath, a strip of land. | ||
| single action of sweeping | sweep | English | noun | singular of sweeps (“viewership ratings”) | broadcasting media television | US form-of singular |
| single action of sweeping | sweep | English | noun | The act of police removing a homeless encampment from a public space. | US possibly regional | |
| single oar mounted at the stern of a boat | scull | English | noun | A single oar mounted at the stern of a boat and moved from side to side to propel the boat forward. | ||
| single oar mounted at the stern of a boat | scull | English | noun | One of a pair of oars handled by a single rower. | ||
| single oar mounted at the stern of a boat | scull | English | noun | A small rowing boat, for one person. | ||
| single oar mounted at the stern of a boat | scull | English | noun | A light rowing boat used for racing by one, two, or four rowers, each operating two oars (sculls), one in each hand. | ||
| single oar mounted at the stern of a boat | scull | English | verb | To row a boat using a scull or sculls. | ||
| single oar mounted at the stern of a boat | scull | English | verb | To skate while keeping both feet in contact with the ground or ice. | ||
| single oar mounted at the stern of a boat | scull | English | noun | Archaic spelling of skull. | alt-of archaic | |
| single oar mounted at the stern of a boat | scull | English | noun | A skull cap. A small bowl-shaped helmet, without visor or bever. | ||
| single oar mounted at the stern of a boat | scull | English | verb | To drink the entire contents of a drinking vessel without pausing. | Australia New-Zealand slang | |
| single oar mounted at the stern of a boat | scull | English | noun | A shoal of fish. | obsolete | |
| single oar mounted at the stern of a boat | scull | English | noun | The skua gull. | ||
| small mound | knoll | English | noun | A small mound or rounded hill. | ||
| small mound | knoll | English | noun | A rounded, underwater hill with a prominence of less than 1,000 metres, which does not breach the water's surface. | geography natural-sciences oceanography | |
| small mound | knoll | English | noun | A knell. | ||
| small mound | knoll | English | verb | To ring (a bell) mournfully; to knell. | transitive | |
| small mound | knoll | English | verb | To sound (something) like a bell; to knell. | ambitransitive | |
| small mound | knoll | English | verb | To call (someone, to church) by sounding or making a knell (as a bell, a trumpet, etc). | transitive | |
| small mound | knoll | English | verb | To arrange related objects in parallel or at 90 degree angles. | ||
| small vehicle | pod | English | noun | A self-contained unit, container, or enclosure that holds, protects, or transports something. / A seed case for legumes (e.g. peas, beans, peppers); a seedpod. | biology botany natural-sciences | |
| small vehicle | pod | English | noun | A self-contained unit, container, or enclosure that holds, protects, or transports something. / A very small room or space for one person to inhabit, as in a capsule hotel. | ||
| small vehicle | pod | English | noun | A self-contained unit, container, or enclosure that holds, protects, or transports something. / A small vehicle, especially used in emergency situations; see escape pod. | ||
| small vehicle | pod | English | noun | A self-contained unit, container, or enclosure that holds, protects, or transports something. / A nicotine cartridge. | ||
| small vehicle | pod | English | noun | A self-contained unit, container, or enclosure that holds, protects, or transports something. / A bag; a pouch. | UK dialectal obsolete | |
| small vehicle | pod | English | noun | A small, self-contained unit within a larger system. / A small section of a larger office, compartmentalised for a specific purpose. | ||
| small vehicle | pod | English | noun | A small, self-contained unit within a larger system. / A subsection of a prison, containing a number of inmates. | ||
| small vehicle | pod | English | noun | A group or collective. / A group of whales, dolphins, seals, porpoises or hippopotami. | biology natural-sciences zoology | collective |
| small vehicle | pod | English | noun | A group or collective. / A group of people who regularly interact. | ||
| small vehicle | pod | English | noun | A group or collective. / A set of commercials to be shown together. | broadcasting media | |
| small vehicle | pod | English | noun | A group or collective. / A small group (usually 3 or 4) of forwards working together as a group in open play. | ball-games games hobbies lifestyle rugby sports | |
| small vehicle | pod | English | noun | A lie-flat seat in business or first class. | ||
| small vehicle | pod | English | noun | A tapered, cylindrical body of ore or minerals. | ||
| small vehicle | pod | English | noun | A tapered, cylindrical body of ore or minerals. / A straight channel or groove in the body of certain forms of, usually tapered, augers and boring-bits. | ||
| small vehicle | pod | English | noun | Clipping of podcast. | Internet abbreviation alt-of clipping informal | |
| small vehicle | pod | English | noun | Clipping of isopod. | abbreviation alt-of clipping informal | |
| small vehicle | pod | English | verb | To bear or produce pods | intransitive | |
| small vehicle | pod | English | verb | To remove peas from their case. | transitive | |
| small vehicle | pod | English | verb | To put into a pod or to enter a pod. | intransitive transitive | |
| small vehicle | pod | English | verb | To swell or fill. | intransitive | |
| someone from Scandinavia | Scandinavian | English | noun | Someone from Scandinavia. | ||
| someone from Scandinavia | Scandinavian | English | noun | The Scandinavian Defence. | board-games chess games | |
| someone from Scandinavia | Scandinavian | English | adj | Of or relating to Scandinavia. | ||
| someone from Scandinavia | Scandinavian | English | adj | Of or relating to the North Germanic family of languages to which Swedish, Norwegian (Bokmål, Nynorsk), Danish, Icelandic, and Faeroese belong. | ||
| someone who leads | -agogue | English | suffix | Something that leads to something else, as: / Something that stimulates a flow such as secretion or circulation. | biology medicine natural-sciences sciences | morpheme |
| someone who leads | -agogue | English | suffix | Something that leads to something else, as: / Someone who leads others. | morpheme | |
| something that a person likes | like | English | verb | To enjoy, be pleased by; favor; be in favor of. | ||
| something that a person likes | like | English | verb | To enjoy, be pleased by; favor; be in favor of. / To please (same meaning as above but with subject and object reversed). | archaic transitive | |
| something that a person likes | like | English | verb | To enjoy, be pleased by; favor; be in favor of. / To derive pleasure [with of or by or with ‘from someone or something’]. | obsolete | |
| something that a person likes | like | English | verb | To prefer and maintain (an action) as a regular habit or activity. | ||
| something that a person likes | like | English | verb | To find attractive; to prefer the company of; to have mild romantic feelings for. | ||
| something that a person likes | like | English | verb | To want, desire. See also would like. | ||
| something that a person likes | like | English | verb | To show support for, or approval of, something posted on the Internet by marking it with a vote. | Internet transitive | |
| something that a person likes | like | English | verb | Of inanimate objects: / To be prone to. | informal | |
| something that a person likes | like | English | verb | Of inanimate objects: / Of a computer or other system: to tolerate as an input; to accept. | informal | |
| something that a person likes | like | English | verb | To come near; to avoid with difficulty; to escape narrowly. | archaic | |
| something that a person likes | like | English | verb | To have an appearance or expression; to look; to seem to be (in a specified condition). | obsolete | |
| something that a person likes | like | English | verb | To liken; to compare. | obsolete | |
| something that a person likes | like | English | noun | Something that a person likes (prefers). | in-plural | |
| something that a person likes | like | English | noun | An individual vote showing support for, approval of, or enjoyment of, something posted on the Internet. | Internet | |
| something that a person likes | like | English | adj | Similar. | ||
| something that a person likes | like | English | adj | Likely; probable. | Scotland Southern-US | |
| something that a person likes | like | English | adj | inclined (to), prone (to). | Scotland Southern-US usually | |
| something that a person likes | like | English | adv | Likely. | colloquial dialectal obsolete | |
| something that a person likes | like | English | adv | In a like or similar manner. | archaic rare | |
| something that a person likes | like | English | noun | Someone similar to a given person, or something similar to a given object; a comparative; a type; a sort. | countable sometimes uncountable | |
| something that a person likes | like | English | noun | The stroke that equalizes the number of strokes played by the opposing player or side. | golf hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| something that a person likes | like | English | conj | As, the way. | colloquial | |
| something that a person likes | like | English | conj | As if; as though; such as. | colloquial usually | |
| something that a person likes | like | English | prep | Similar to, reminiscent of. | ||
| something that a person likes | like | English | prep | Typical of. | ||
| something that a person likes | like | English | prep | Approximating. | ||
| something that a person likes | like | English | prep | In the manner of, similarly to. | ||
| something that a person likes | like | English | prep | Such as; including. | ||
| something that a person likes | like | English | prep | As if there would be. | ||
| something that a person likes | like | English | prep | Used to ask for a description or opinion of someone or something. | ||
| something that a person likes | like | English | particle | A delayed filler. | Geordie Ireland Scotland Teesside colloquial | |
| something that a person likes | like | English | particle | Indicating approximation or uncertainty. | colloquial | |
| something that a person likes | like | English | particle | Used to precede an approximate quotation or paraphrase or an expression of something that happened. | colloquial | |
| something that a person likes | like | English | particle | a discourse marker used to highlight or put focus on new information or a new development in a story | colloquial | |
| something that a person likes | like | English | verb | To be likely. | dialectal intransitive | |
| somewhat sexy and provocative | sassy | English | adj | Bold and spirited, often towards someone in authority; cheeky; impudent; saucy. | ||
| somewhat sexy and provocative | sassy | English | adj | Smart, fashionable; stylish; chic. | ||
| somewhat sexy and provocative | sassy | English | adj | Lively, vigorous. | ||
| soprano | canary | English | noun | A small, usually yellow, finch (genus Serinus), a songbird native to the Canary Islands. | countable uncountable | |
| soprano | canary | English | noun | Any of various small birds of different countries, most of which are largely yellow in colour. | countable uncountable | |
| soprano | canary | English | noun | A female singer, soprano, a coloratura singer. | countable informal uncountable | |
| soprano | canary | English | noun | An informer or snitch; a squealer. | countable slang uncountable | |
| soprano | canary | English | noun | A light, slightly greenish, yellow colour. | countable uncountable | |
| soprano | canary | English | noun | A (usually yellow) capsule of the short-acting barbiturate pentobarbital/pentobarbitone (nembutal). | countable slang uncountable | |
| soprano | canary | English | noun | A yellow sticker applied by the police to a vehicle to indicate it is unroadworthy. | Australia countable informal uncountable | |
| soprano | canary | English | noun | Any test subject, especially an inadvertent or unwilling one. (From the mining practice of using canaries to detect dangerous gases.) | countable uncountable | |
| soprano | canary | English | noun | A value placed in memory such that it will be the first data corrupted by a buffer overflow, allowing the program to identify and recover from it. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| soprano | canary | English | noun | A change that is tested by being rolled out first to a subset of machines or users before rolling out to all. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| soprano | canary | English | noun | A light, sweet, white wine from the Canary Islands. | countable uncountable | |
| soprano | canary | English | noun | A lively dance, possibly of Spanish origin (also called canaries). | countable uncountable | |
| soprano | canary | English | noun | A sovereign (coin). | UK countable obsolete slang uncountable | |
| soprano | canary | English | noun | A previously-issued ticket, retained by a ticket-seller, conductor or driver and resold to a subsequent passenger as a means of defrauding the transport company. | countable uncountable | |
| soprano | canary | English | noun | A prisoner or convict. | UK countable obsolete slang uncountable | |
| soprano | canary | English | adj | Of a light yellow colour. | ||
| soprano | canary | English | verb | To dance nimbly (as in the canary dance). | intransitive | |
| soprano | canary | English | verb | To inform or snitch, to betray secrets, especially about illegal activities. | slang | |
| soprano | canary | English | verb | To test a software change by rolling out to a small set of machines or users before making it available to all. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences software | |
| south polar region | 南極 | Japanese | noun | ellipsis of 南極圏: south polar region | abbreviation alt-of ellipsis | |
| south polar region | 南極 | Japanese | name | South Pole | ||
| south polar region | 南極 | Japanese | name | Antarctica (the southernmost continent, south of the Southern Ocean, containing the South Pole) | ||
| specific type of food | dish | English | noun | A vessel such as a plate for holding or serving food, often flat with a depressed region in the middle. | countable uncountable | |
| specific type of food | dish | English | noun | The contents of such a vessel. | countable uncountable | |
| specific type of food | dish | English | noun | A specific type of prepared food. | countable metonymically uncountable | |
| specific type of food | dish | English | noun | Tableware (including cutlery, etc, as well as crockery) that is to be or is being washed after being used to prepare, serve and eat a meal. | countable in-plural uncountable | |
| specific type of food | dish | English | noun | A type of antenna with a similar shape to a plate or bowl. | communications electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences telecommunications | countable uncountable |
| specific type of food | dish | English | noun | Something that fits someone's tastes, interests, or abilities. | countable dated informal uncountable | |
| specific type of food | dish | English | noun | A sexually attractive person. | countable slang uncountable | |
| specific type of food | dish | English | noun | The state of being concave, like a dish, or the degree of such concavity. | countable dated uncountable | |
| specific type of food | dish | English | noun | A hollow place, as in a field. | countable uncountable | |
| specific type of food | dish | English | noun | The home plate. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | countable slang uncountable |
| specific type of food | dish | English | noun | A trough in which ore is measured. | business mining | archaic countable uncountable |
| specific type of food | dish | English | noun | That portion of the produce of a mine which is paid to the land owner or proprietor. | business mining | archaic countable uncountable |
| specific type of food | dish | English | noun | Gossip. | slang uncountable | |
| specific type of food | dish | English | verb | To put in a dish or dishes; serve, usually food. | transitive | |
| specific type of food | dish | English | verb | To gossip; to relay information about the personal situation of another. | informal slang | |
| specific type of food | dish | English | verb | To insult, speak ill of. | slang | |
| specific type of food | dish | English | verb | To make concave, or depress in the middle, like a dish. | transitive | |
| specific type of food | dish | English | verb | To frustrate; to beat; to outwit or defeat. | archaic slang transitive | |
| sport | kajakki | Finnish | noun | kayak (type of light boat) | nautical transport | |
| sport | kajakki | Finnish | noun | kayaking (Olympic sport) | ||
| state | Thuringia | English | name | A state of modern Germany. | ||
| state | Thuringia | English | name | A German-speaking former duchy and later former landgraviate in Central Europe. | historical | |
| state of being transported by emotion | transport | English | verb | To carry or bear from one place to another; to remove; to convey. | ||
| state of being transported by emotion | transport | English | verb | To deport to a penal colony. | historical | |
| state of being transported by emotion | transport | English | verb | To move (someone) to strong emotion; to carry away. | figuratively | |
| state of being transported by emotion | transport | English | noun | An act of transporting; conveyance. | countable uncountable | |
| state of being transported by emotion | transport | English | noun | The state of being transported by emotion; rapture. | countable uncountable | |
| state of being transported by emotion | transport | English | noun | A vehicle used to transport (passengers, mail, freight, troops etc.) | countable uncountable | |
| state of being transported by emotion | transport | English | noun | A tractor-trailer. | Canada countable uncountable | |
| state of being transported by emotion | transport | English | noun | The system of transporting passengers, etc. in a particular region; the vehicles used in such a system. | countable uncountable | |
| state of being transported by emotion | transport | English | noun | A device that moves recording tape across the read/write heads of a tape recorder or video recorder etc. | countable uncountable | |
| state of being transported by emotion | transport | English | noun | A deported convict. | countable historical uncountable | |
| study of hearing and hearing defects | audiology | English | noun | The study of the auditory and vestibular systems, and associated disorders. | uncountable usually | |
| study of hearing and hearing defects | audiology | English | noun | An allied health profession pertaining to the assessment and rehabilitation of hearing and balance disorders. | uncountable usually | |
| subinfeudating lord | overlord | English | noun | A ruler of other rulers. | ||
| subinfeudating lord | overlord | English | noun | A feudal lord directly owed rent or personal service by a tenant of subinfeudated land, a tenant's liege lord. | historical | |
| subinfeudating lord | overlord | English | noun | Anyone with overarching power or authority in a given domain. | ||
| subinfeudating lord | overlord | English | verb | To rule over; to domineer. | ||
| suborder | Tillodontia | Translingual | name | Certain extinct eutherian mammals known from the Early Paleocene to the Late Eocene. / A taxonomic suborder within the order Trogonta. | ||
| suborder | Tillodontia | Translingual | name | Certain extinct eutherian mammals known from the Early Paleocene to the Late Eocene. / A taxonomic suborder within the order Cimolesta. | ||
| succinctness | brevity | English | noun | The quality of being brief in duration. | uncountable | |
| succinctness | brevity | English | noun | Succinctness; conciseness. | uncountable | |
| succinctness | brevity | English | noun | A short piece of writing. | countable rare | |
| suffering from excessive internal heat | 熱氣 | Chinese | noun | steam; heat (Classifier: 股 m) | ||
| suffering from excessive internal heat | 熱氣 | Chinese | noun | passion; enthusiasm; hype (Classifier: 股 m) | ||
| suffering from excessive internal heat | 熱氣 | Chinese | noun | internal heat | medicine sciences | Chinese traditional |
| suffering from excessive internal heat | 熱氣 | Chinese | noun | food that increases internal heat (e.g. deep-fried food) | Hakka | |
| suffering from excessive internal heat | 熱氣 | Chinese | adj | suffering from excessive internal heat | Cantonese | |
| suffering from excessive internal heat | 熱氣 | Chinese | adj | increasing internal heat | Cantonese | |
| suffering from excessive internal heat | 熱氣 | Chinese | adj | fresh; unfrozen | Northern Wu | |
| surname | Hook | English | name | A surname. | countable uncountable | |
| surname | Hook | English | name | A number of places in the United Kingdom: / A hamlet in Wimblington parish, Fenland district, Cambridgeshire (OS grid ref TF4293). | countable uncountable | |
| surname | Hook | English | name | A number of places in the United Kingdom: / A hamlet in Chardstock parish, East Devon district, Devon, England (OS grid ref ST3005). | countable uncountable | |
| surname | Hook | English | name | A number of places in the United Kingdom: / A village and civil parish near Goole, East Riding of Yorkshire, England (OS grid ref SE7625). | countable uncountable | |
| surname | Hook | English | name | A number of places in the United Kingdom: / A suburb in the borough of Kingston upon Thames, Greater London, England (OS grid ref TQ1865). | countable uncountable | |
| surname | Hook | English | name | A number of places in the United Kingdom: / A large village and civil parish in Hart district, Hampshire, England (OS grid ref SU7254). | countable uncountable | |
| surname | Hook | English | name | A number of places in the United Kingdom: / A hamlet in Fareham borough, Hampshire, England (OS grid ref SU5005). | countable uncountable | |
| surname | Hook | English | name | A number of places in the United Kingdom: / A hamlet in Timsbury parish, Bath and North East Somerset district, Somerset (OS grid ref ST6758). | countable uncountable | |
| surname | Hook | English | name | A number of places in the United Kingdom: / A village in Lydiard Tregoze parish, near Wootton Bassett, Wiltshire, England (OS grid ref SU0784). | countable uncountable | |
| surname | Hook | English | name | A number of places in the United Kingdom: / A village and community in Pembrokeshire, Wales (OS grid ref SM9711). | countable uncountable | |
| surname | Hook | English | name | A rural locality in South Canterbury, Canterbury, New Zealand, on the Hook River. | countable uncountable | |
| surname | Hook | English | noun | Alternative form of Hoek (“member of Dutch faction”) | alt-of alternative | |
| swollen or distended with fluid | tumescent | English | adj | Swollen or distended with fluid, as of erectile tissue. | ||
| swollen or distended with fluid | tumescent | English | adj | Inflated or overblown. | ||
| taking place after one's death | posthumous | English | adj | After the death of someone. | not-comparable | |
| taking place after one's death | posthumous | English | adj | Taking place after one's own death. | not-comparable | |
| taking place after one's death | posthumous | English | adj | In reference to a work, published after the author's death. | not-comparable | |
| taking place after one's death | posthumous | English | adj | In reference to a musical opus, published or initially performed after the composer's death. | not-comparable | |
| taking place after one's death | posthumous | English | adj | Born after the death of one's father. | not-comparable | |
| talk about a subject frequently or at great length — see also fly off at a tangent | go on | English | verb | To continue in extent. | intransitive | |
| talk about a subject frequently or at great length — see also fly off at a tangent | go on | English | verb | To continue an action. | intransitive | |
| talk about a subject frequently or at great length — see also fly off at a tangent | go on | English | verb | To proceed (to do something). | intransitive | |
| talk about a subject frequently or at great length — see also fly off at a tangent | go on | English | verb | To talk frequently or at great length (about a subject). | intransitive | |
| talk about a subject frequently or at great length — see also fly off at a tangent | go on | English | verb | To happen (occur). | intransitive | |
| talk about a subject frequently or at great length — see also fly off at a tangent | go on | English | verb | To move or proceed so as to become "on" in any of various senses. | intransitive | |
| talk about a subject frequently or at great length — see also fly off at a tangent | go on | English | intj | Expressing that the speaker can continue speaking without interruption from the listener. | ||
| talk about a subject frequently or at great length — see also fly off at a tangent | go on | English | intj | Expressing surprise, disbelief or incredulity. | ||
| talk about a subject frequently or at great length — see also fly off at a tangent | go on | English | intj | Expressing encouragement, see come on. | Australia New-Zealand especially | |
| talk about a subject frequently or at great length — see also fly off at a tangent | go on | English | intj | Yes; okay; it's a deal. | UK especially | |
| talk about a subject frequently or at great length — see also fly off at a tangent | go on | English | verb | To use and adopt (information) in order to understand an issue, make a decision, etc.; to go by. | transitive | |
| target of one's complaint | 臭頭雞仔 | Chinese | noun | sickly and bald (featherless) chicken | Taiwanese-Hokkien Xiamen Zhangzhou literally | |
| target of one's complaint | 臭頭雞仔 | Chinese | noun | person who is the target of one's complaint, criticism, anger, or reprimand | Taiwanese-Hokkien Xiamen Zhangzhou figuratively | |
| tenon of a dovetail joint | pin | English | noun | A needle without an eye (usually) made of drawn-out steel wire with one end sharpened and the other flattened or rounded into a head, used for fastening. | ||
| tenon of a dovetail joint | pin | English | noun | A small nail with a head and a sharp point. | ||
| tenon of a dovetail joint | pin | English | noun | A cylinder often of wood or metal used to fasten or as a bearing between two parts. | ||
| tenon of a dovetail joint | pin | English | noun | The victory condition of holding the opponent's shoulders on the wrestling mat for a prescribed period of time. | government hobbies lifestyle martial-arts military politics professional-wrestling sports war wrestling | |
| tenon of a dovetail joint | pin | English | noun | A slender object specially designed for use in a specific game or sport, such as skittles or bowling. | ||
| tenon of a dovetail joint | pin | English | noun | A leg. | in-plural informal | |
| tenon of a dovetail joint | pin | English | noun | Any of the individual connecting elements of a multipole electrical connector. | business electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
| tenon of a dovetail joint | pin | English | noun | A piece of jewellery that is attached to clothing with a pin. | ||
| tenon of a dovetail joint | pin | English | noun | A simple accessory that can be attached to clothing with a pin or fastener, often round and bearing a design, logo or message, and used for decoration, identification or to show political affiliation, etc. | US | |
| tenon of a dovetail joint | pin | English | noun | Either a scenario in which moving a lesser piece to escape from attack would expose a more valuable piece to being taken instead, or one where moving a piece is impossible as it would place the king in check. | board-games chess games | |
| tenon of a dovetail joint | pin | English | noun | The flagstick: the flag-bearing pole which marks the location of a hole | golf hobbies lifestyle sports | |
| tenon of a dovetail joint | pin | English | noun | The spot at the exact centre of the house (the target area) | ball-games curling games hobbies lifestyle sports | |
| tenon of a dovetail joint | pin | English | noun | The spot at the exact centre of the target, originally a literal pin that fastened the target in place. | archery government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | |
| tenon of a dovetail joint | pin | English | noun | A mood, a state of being. | obsolete | |
| tenon of a dovetail joint | pin | English | noun | One of a row of pegs in the side of an ancient drinking cup to mark how much each person should drink. | ||
| tenon of a dovetail joint | pin | English | noun | Caligo. | medicine sciences | obsolete |
| tenon of a dovetail joint | pin | English | noun | A thing of small value; a trifle. | ||
| tenon of a dovetail joint | pin | English | noun | A peg in musical instruments for increasing or relaxing the tension of the strings. | ||
| tenon of a dovetail joint | pin | English | noun | A short shaft, sometimes forming a bolt, a part of which serves as a journal. | engineering natural-sciences physical-sciences | |
| tenon of a dovetail joint | pin | English | noun | The tenon of a dovetail joint. | ||
| tenon of a dovetail joint | pin | English | noun | A size of brewery cask, equal to half a firkin, or eighth of a barrel. | beverages brewing business food lifestyle manufacturing | UK |
| tenon of a dovetail joint | pin | English | noun | A pinball machine. | informal | |
| tenon of a dovetail joint | pin | English | noun | A small cylindrical object which blocks the rotation of a pin-tumbler lock when the incorrect key is inserted. | ||
| tenon of a dovetail joint | pin | English | noun | An injection of PEDs. | bodybuilding hobbies lifestyle sports | slang |
| tenon of a dovetail joint | pin | English | verb | To fasten or attach (something) with a pin. | often | |
| tenon of a dovetail joint | pin | English | verb | To cause (a piece) to be in a pin. | board-games chess games | |
| tenon of a dovetail joint | pin | English | verb | To pin down (someone). | government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war wrestling | |
| tenon of a dovetail joint | pin | English | verb | To enclose; to confine; to pen; to pound. | ||
| tenon of a dovetail joint | pin | English | verb | To attach (an icon, application, message etc.) to another item so that it persists. | computing engineering graphical-user-interface mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| tenon of a dovetail joint | pin | English | verb | To fix (an array in memory, a security certificate, etc.) so that it cannot be modified. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | transitive |
| tenon of a dovetail joint | pin | English | verb | To cause an analog gauge to reach the stop pin at the high end of the range. | transitive | |
| tenon of a dovetail joint | pin | English | verb | To inject for performance enhancement. | bodybuilding hobbies lifestyle sports | ambitransitive slang |
| tenon of a dovetail joint | pin | English | verb | To move a piece onto a blot, preventing the piece from further movement. | backgammon games | |
| tenon of a dovetail joint | pin | English | verb | Alternative form of peen. | alt-of alternative | |
| tenon of a dovetail joint | pin | English | noun | A cataract of the eye. | ||
| that flows | fluent | English | adj | That flows; flowing, liquid. | ||
| that flows | fluent | English | adj | Able to use a language accurately, rapidly, and confidently. | ||
| that flows | fluent | English | adj | Being or relating to a fluent interface. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| that flows | fluent | English | noun | A continuous variable, especially one with respect to time in Newton's Method of Fluxions. | mathematics sciences | obsolete |
| that which belongs to us | ours | English | pron | That or those belonging to us. / Excluding the person(s) being addressed (exclusive ours) | ||
| that which belongs to us | ours | English | pron | That or those belonging to us. / Including the person(s) being addressed (inclusive ours). | ||
| that which belongs to us | ours | English | pron | That or those belonging to any entity that the speaker is a part of or identifies with, such as place of employment or education, nation, region, language, etc. | ||
| that which belongs to us | ours | English | pron | That or those belonging to people in general. | ||
| that which belongs to us | ours | English | pron | That or those belonging to everyone being addressed. | colloquial | |
| that which belongs to us | ours | English | pron | That or those belonging to an individual being addressed; used especially to a person in the speaker's care, or to whom advice or instruction is being given. | colloquial | |
| that which belongs to us | ours | English | pron | Used to imply connection between the speaker's experiences or activities and a group of listeners. | colloquial | |
| that which belongs to us | ours | English | pron | Our house or home. | informal | |
| that which conveys what is announced | announcement | English | noun | An act of announcing, or giving notice. | ||
| that which conveys what is announced | announcement | English | noun | That which conveys what is announced. | ||
| that which conveys what is announced | announcement | English | noun | The content which is announced. | ||
| the act of producing excitement (stimulation); also, the excitement produced | excitation | English | noun | The act of exciting or putting in motion; the act of rousing up or awakening. | countable uncountable | |
| the act of producing excitement (stimulation); also, the excitement produced | excitation | English | noun | The act of producing excitement (stimulation); also, the excitement produced. | countable uncountable | |
| the act of producing excitement (stimulation); also, the excitement produced | excitation | English | noun | The activity produced in an organ, tissue, or part, such as a nerve cell, as a result of stimulation. | medicine physiology sciences | countable uncountable |
| the act of producing excitement (stimulation); also, the excitement produced | excitation | English | noun | A transition of a nucleus, atom or molecule to an excited state by the absorption of a quantum of energy; the opposite of relaxation. | natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
| the capital city of Hungary | Budapest | English | name | The capital and the most populous city of Hungary. | ||
| the capital city of Hungary | Budapest | English | name | The Hungarian government. | metonymically | |
| the condition of being illuminated | lightness | English | noun | the condition of being illuminated | uncountable | |
| the condition of being illuminated | lightness | English | noun | the relative whiteness or transparency of a colour | uncountable | |
| the condition of being illuminated | lightness | English | noun | The product of being illuminated. | countable | |
| the condition of being illuminated | lightness | English | noun | The state of having little (or less) weight, or little force. | uncountable | |
| the condition of being illuminated | lightness | English | noun | Agility of movement. | uncountable | |
| the condition of being illuminated | lightness | English | noun | Freedom from worry. | uncountable | |
| the condition of being illuminated | lightness | English | noun | Levity, frivolity; inconsistency. | uncountable | |
| the first experience of a severe ordeal | baptism of fire | English | noun | The gift of the Holy Spirit. | Christianity | |
| the first experience of a severe ordeal | baptism of fire | English | noun | Tribulation endured as spiritual discipline. | Christianity | |
| the first experience of a severe ordeal | baptism of fire | English | noun | Martyrdom by immolation. | Christianity | |
| the first experience of a severe ordeal | baptism of fire | English | noun | The first experience of a severe ordeal, especially a first experience of military combat | government military politics war | figuratively |
| the time to sow seeds | seedtime | English | noun | The time to sow seeds. | countable uncountable | |
| the time to sow seeds | seedtime | English | noun | A time for new development. | countable figuratively uncountable | |
| there is not | אין | Hebrew | particle | There is not, there are not: used in expressing non-existence in the present tense. | ||
| there is not | אין | Hebrew | particle | Used in expressing non-possession in the present tense. | ||
| there is not | אין | Hebrew | particle | Used in expressing non-possession in the present tense. / With a definite object. | colloquial | |
| there is not | אין | Hebrew | particle | Not, is not, are not: a negative present-tense copula. / Used uninflected, preceding the subject. | dated formal | |
| there is not | אין | Hebrew | particle | Not, is not, are not: a negative present-tense copula. / With incorporated personal pronoun, preceding the predicate. | dated formal | |
| there is not | אין | Hebrew | noun | nothing | ||
| there is not | אין | Hebrew | noun | nothingness | human-sciences philosophy sciences | |
| thin, broad piece cut off | slice | English | noun | That which is thin and broad. | ||
| thin, broad piece cut off | slice | English | noun | A thin, broad piece cut off. | ||
| thin, broad piece cut off | slice | English | noun | An amount of anything. | colloquial | |
| thin, broad piece cut off | slice | English | noun | A piece of pizza, shaped like a sector of a circle. | ||
| thin, broad piece cut off | slice | English | noun | A snack consisting of pastry with savoury filling. | UK | |
| thin, broad piece cut off | slice | English | noun | A broad, thin piece of plaster. | ||
| thin, broad piece cut off | slice | English | noun | A knife with a thin, broad blade for taking up or serving fish; also, a spatula for spreading anything, as paint or ink. | ||
| thin, broad piece cut off | slice | English | noun | A salver, platter, or tray. | ||
| thin, broad piece cut off | slice | English | noun | A plate of iron with a handle, forming a kind of chisel, or a spadelike implement, variously proportioned, and used for various purposes, as for stripping the planking from a vessel's side, for cutting blubber from a whale, or for stirring a fire of coals; a slice bar; a peel; a fire shovel. | ||
| thin, broad piece cut off | slice | English | noun | One of the wedges by which the cradle and the ship are lifted clear of the building blocks to prepare for launching. | ||
| thin, broad piece cut off | slice | English | noun | A removable sliding bottom to a galley. | media printing publishing | |
| thin, broad piece cut off | slice | English | noun | A shot that (for the right-handed player) curves unintentionally to the right. See fade, hook, draw. | golf hobbies lifestyle sports | |
| thin, broad piece cut off | slice | English | noun | A kind of cut shot where the bat makes an obtuse angle with the batter. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| thin, broad piece cut off | slice | English | noun | Any of a class of heavy cakes or desserts made in a tray and cut out into squarish slices. | Australia New-Zealand UK | |
| thin, broad piece cut off | slice | English | noun | A section of image taken of an internal organ using MRI (magnetic resonance imaging), CT (computed tomography), or various forms of x-ray. | medicine sciences | |
| thin, broad piece cut off | slice | English | noun | A hawk's or falcon's dropping which squirts at an angle other than vertical. (See mute.) | falconry hobbies hunting lifestyle | |
| thin, broad piece cut off | slice | English | noun | A contiguous portion of an array. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| thin, broad piece cut off | slice | English | verb | To cut into slices. | transitive | |
| thin, broad piece cut off | slice | English | verb | To cut with an edge using a drawing motion. | transitive | |
| thin, broad piece cut off | slice | English | verb | To clear (e.g. a fire, or the grate bars of a furnace) by means of a slice bar. | transitive | |
| thin, broad piece cut off | slice | English | verb | To hit the shuttlecock with the racket at an angle, causing it to move sideways and downwards. | transitive | |
| thin, broad piece cut off | slice | English | verb | To hit a shot that slices (travels from left to right for a right-handed player). | golf hobbies lifestyle sports | transitive |
| thin, broad piece cut off | slice | English | verb | To angle the blade so that it goes too deeply into the water when starting to take a stroke. | hobbies lifestyle rowing sports | transitive |
| thin, broad piece cut off | slice | English | verb | To kick the ball so that it goes in an unintended direction, at too great an angle or too high. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | transitive |
| thin, broad piece cut off | slice | English | verb | To hit the ball with a stroke that causes a spin, resulting in the ball swerving or staying low after a bounce. | hobbies lifestyle sports tennis | transitive |
| thin, broad piece cut off | slice | English | adj | Having the properties of a slice knot. | mathematics sciences | not-comparable |
| through bad luck | unfortunately | English | adv | Happening through bad luck, or because of some unfortunate event. | ||
| through bad luck | unfortunately | English | adv | Used (as a parenthetical word, often a sentence adverb) to express disappointment, compassion, sorrow, regret, or grief. | ||
| throw away | выбросить | Russian | verb | to throw away (discard or dispose of) | ||
| throw away | выбросить | Russian | verb | to emit, to eject | ||
| to act negligently or carelessly | slight | English | adj | Minor; small in amount / Gentle or weak, not aggressive or powerful. | ||
| to act negligently or carelessly | slight | English | adj | Minor; small in amount / Not thorough; superficial. | ||
| to act negligently or carelessly | slight | English | adj | Minor; small in amount / Trifling; unimportant; insignificant. | ||
| to act negligently or carelessly | slight | English | adj | Minor; small in amount / Not far away in space or time. | archaic rare | |
| to act negligently or carelessly | slight | English | adj | Of slender build. | ||
| to act negligently or carelessly | slight | English | adj | Even, smooth or level. | regional | |
| to act negligently or carelessly | slight | English | adj | Still; with little or no movement on the surface. | especially | |
| to act negligently or carelessly | slight | English | adj | Foolish; silly; not intellectual. | obsolete | |
| to act negligently or carelessly | slight | English | adj | Bad, of poor quality. | obsolete regional | |
| to act negligently or carelessly | slight | English | adj | Slighting; treating with disdain. | dated | |
| to act negligently or carelessly | slight | English | verb | To treat as unimportant or not worthy of attention; to make light of. | transitive | |
| to act negligently or carelessly | slight | English | verb | To give lesser weight or importance to. | transitive | |
| to act negligently or carelessly | slight | English | verb | To treat (someone or something) with disdain or neglect, usually out of prejudice, hatred, or jealousy; to ignore disrespectfully; to skimp on one's duties toward. | transitive | |
| to act negligently or carelessly | slight | English | verb | To act negligently or carelessly. | intransitive | |
| to act negligently or carelessly | slight | English | verb | To render no longer defensible by full or partial demolition. | government military politics war | transitive |
| to act negligently or carelessly | slight | English | verb | To make even or level. | obsolete transitive | |
| to act negligently or carelessly | slight | English | verb | To throw heedlessly. | transitive | |
| to act negligently or carelessly | slight | English | noun | The act of ignoring or snubbing; a deliberate act of neglect or discourtesy. | ||
| to act negligently or carelessly | slight | English | noun | Sleight. | obsolete | |
| to apply limewash | lime | English | noun | Any inorganic material containing calcium, usually calcium oxide (quicklime) or calcium hydroxide (slaked lime). | chemistry natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| to apply limewash | lime | English | noun | Any gluey or adhesive substance that traps or captures; sometimes a synonym for birdlime. | countable poetic uncountable | |
| to apply limewash | lime | English | noun | A limelight; any spotlight. | entertainment lifestyle theater | countable uncountable |
| to apply limewash | lime | English | verb | To treat with calcium hydroxide or calcium oxide (lime). | transitive | |
| to apply limewash | lime | English | verb | To smear with birdlime. | transitive | |
| to apply limewash | lime | English | verb | To smear with birdlime. / To ensnare, catch, entrap. | rare transitive | |
| to apply limewash | lime | English | verb | To apply limewash. | transitive | |
| to apply limewash | lime | English | noun | A deciduous tree of the genus Tilia, especially Tilia × europaea; the linden tree. | countable uncountable | |
| to apply limewash | lime | English | noun | The wood of this tree. | countable uncountable | |
| to apply limewash | lime | English | noun | Any of several green citrus fruit, somewhat smaller and sharper-tasting than a lemon. | countable uncountable | |
| to apply limewash | lime | English | noun | Any of the trees that bear limes, especially Key lime, Citrus aurantiifolia. | countable uncountable | |
| to apply limewash | lime | English | noun | Any of several brilliant, sometimes yellowish, green colours associated with the fruits of a lime tree. | uncountable | |
| to apply limewash | lime | English | noun | Any of several brilliant, sometimes yellowish, green colours associated with the fruits of a lime tree. / A particular one of those colours that has been standardized under this name, at least in some organizations' standards. | countable uncountable | |
| to apply limewash | lime | English | noun | A fan fiction story which contains sexual references, but stops short of full, explicit descriptions of sexual activity (coined by analogy with lemon). | lifestyle | countable slang uncountable |
| to apply limewash | lime | English | adj | Containing lime or lime juice. | not-comparable | |
| to apply limewash | lime | English | adj | Having the aroma or flavor of lime. | not-comparable | |
| to apply limewash | lime | English | adj | Lime-green. | not-comparable | |
| to apply limewash | lime | English | verb | To hang out or socialize in an informal, relaxed environment, especially with friends, for example at a party or on the beach. | Barbados Caribbean Trinidad-and-Tobago informal | |
| to apply limewash | lime | English | noun | A casual gathering to socialize. | Caribbean | |
| to apply limewash | lime | English | noun | Alternative form of lyam (“a leash”). | alt-of alternative | |
| to be made into pulp | pulp | English | noun | A soft, moist, shapeless mass or matter. / A mixture of wood, cellulose and/or rags and water ground up to make paper. | uncountable usually | |
| to be made into pulp | pulp | English | noun | A soft, moist, shapeless mass or matter. / A mass of chemically processed wood fibres (cellulose). | uncountable usually | |
| to be made into pulp | pulp | English | noun | A soft, moist, shapeless mass or matter. / A suspension of mineral particles, typically achieved by some form of agitation. | uncountable usually | |
| to be made into pulp | pulp | English | noun | A soft, moist, shapeless mass or matter. / The soft center of a fruit. | uncountable usually | |
| to be made into pulp | pulp | English | noun | A soft, moist, shapeless mass or matter. / The soft center of a tooth. | uncountable usually | |
| to be made into pulp | pulp | English | noun | A soft, moist, shapeless mass or matter. / The underside of a human fingertip; a finger pad. | uncountable usually | |
| to be made into pulp | pulp | English | noun | A soft, moist, shapeless mass or matter. / The very soft tissue in the spleen. | uncountable usually | |
| to be made into pulp | pulp | English | noun | A magazine or book containing lurid subject matter and characteristically printed on rough, unfinished paper. | figuratively uncountable usually | |
| to be made into pulp | pulp | English | verb | To make or be made into pulp. | ambitransitive | |
| to be made into pulp | pulp | English | verb | To beat to a pulp. | slang transitive | |
| to be made into pulp | pulp | English | verb | To deprive of pulp; to separate the pulp from. | transitive | |
| to be made into pulp | pulp | English | adj | Of or pertaining to pulp magazines; in the style of a pulp magazine or the material printed within such a publication. | fiction literature media publishing | |
| to bend the upper part of the body forward and downward | stoop | English | noun | A stooping, bent position of the body. | ||
| to bend the upper part of the body forward and downward | stoop | English | noun | An accelerated descent in flight, as that for an attack. | ||
| to bend the upper part of the body forward and downward | stoop | English | verb | To bend the upper part of the body forward and downward to a half-squatting position; crouch. | ||
| to bend the upper part of the body forward and downward | stoop | English | verb | To lower oneself; to demean oneself in doing something below one's status, standards, or morals. | ||
| to bend the upper part of the body forward and downward | stoop | English | verb | Of a bird of prey: to swoop down on its prey. | intransitive | |
| to bend the upper part of the body forward and downward | stoop | English | verb | To cause to incline downward; to slant. | transitive | |
| to bend the upper part of the body forward and downward | stoop | English | verb | To cause to submit; to prostrate. | transitive | |
| to bend the upper part of the body forward and downward | stoop | English | verb | To yield; to submit; to bend, as by compulsion; to assume a position of humility or subjection. | ||
| to bend the upper part of the body forward and downward | stoop | English | verb | To descend from rank or dignity; to condescend. | ||
| to bend the upper part of the body forward and downward | stoop | English | noun | A vessel for holding liquids; like a flagon but without the spout. | ||
| to bend the upper part of the body forward and downward | stoop | English | noun | The staircase and landing or porch leading to the entrance of a residence. | architecture | Canada New-Jersey New-York also |
| to bend the upper part of the body forward and downward | stoop | English | noun | The threshold of a doorway; a doorstep. | architecture | US |
| to bend the upper part of the body forward and downward | stoop | English | noun | A post or pillar, especially a gatepost or a support in a mine. | dialectal | |
| to bring through a transition; to change | transition | English | noun | The process of change from one form, state, style or place to another. | countable uncountable | |
| to bring through a transition; to change | transition | English | noun | A word or phrase connecting one part of a discourse to another. | countable uncountable | |
| to bring through a transition; to change | transition | English | noun | A brief modulation; a passage connecting two themes. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| to bring through a transition; to change | transition | English | noun | A change of key. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| to bring through a transition; to change | transition | English | noun | A point mutation in which one base is replaced by another of the same class (purine or pyrimidine); compare transversion. | biology genetics medicine natural-sciences sciences | countable uncountable |
| to bring through a transition; to change | transition | English | noun | A change from defense to attack, or attack to defense. | countable uncountable | |
| to bring through a transition; to change | transition | English | noun | The onset of the final stage of childbirth. | medicine sciences | countable uncountable |
| to bring through a transition; to change | transition | English | noun | Professional special education assistance for children or adults in the process of leaving one educational environment or support program for another to relatively more independent living. | education | countable uncountable |
| to bring through a transition; to change | transition | English | noun | A change between forward and backward motion without stopping. | hobbies lifestyle skating sports | countable uncountable |
| to bring through a transition; to change | transition | English | noun | The process or act of changing one's gender role or physical and sexual characteristics, by social, medical, or legal methods, to conform to their identified gender, rather than the sex assigned at birth. | countable uncountable | |
| to bring through a transition; to change | transition | English | noun | A published procedure for instrument flight, coming between the departure and en-route phases of flight, or between en-route flight and an approach/landing procedure. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| to bring through a transition; to change | transition | English | noun | Death; passing from life into death. | countable euphemistic uncountable | |
| to bring through a transition; to change | transition | English | verb | To make a transition. | intransitive | |
| to bring through a transition; to change | transition | English | verb | To bring through a transition; to change. | transitive | |
| to bring through a transition; to change | transition | English | verb | To change one's gender role or physical and sexual characteristics to conform to one's identified gender. | intransitive | |
| to cause to be separate | separate | English | verb | To divide (a thing) into separate parts. | transitive | |
| to cause to be separate | separate | English | verb | To disunite from a group or mass; to disconnect. | transitive | |
| to cause to be separate | separate | English | verb | To cause (things or people) to be separate. | transitive | |
| to cause to be separate | separate | English | verb | To divide itself into separate pieces or substances. | intransitive | |
| to cause to be separate | separate | English | verb | To set apart; to select from among others, as for a special use or service. | obsolete | |
| to cause to be separate | separate | English | adj | Apart from (the rest); not connected to or attached to (anything else). | not-comparable | |
| to cause to be separate | separate | English | adj | Not together (with); not united (to). | not-comparable | |
| to cause to be separate | separate | English | noun | Anything that is sold by itself, especially articles of clothing such as blouses, skirts, jackets, and pants. | plural-normally | |
| to cause to be separate | separate | English | noun | A printing of an article from a periodical as its own distinct publication and distributed independently, often with different page numbers. | bibliography computing engineering human-sciences information-science mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| to clean, eliminate dirt or stains | get out | English | verb | To leave or escape. | intransitive | |
| to clean, eliminate dirt or stains | get out | English | verb | To come out of a situation; to escape a fate. | intransitive | |
| to clean, eliminate dirt or stains | get out | English | verb | To be released, especially from hospital or prison. | intransitive | |
| to clean, eliminate dirt or stains | get out | English | verb | To remove one's money from an investment; to end an investment. | intransitive | |
| to clean, eliminate dirt or stains | get out | English | verb | To help (someone) leave. | transitive | |
| to clean, eliminate dirt or stains | get out | English | verb | To take (something) from its container or storage place, so as to use or display it. | transitive | |
| to clean, eliminate dirt or stains | get out | English | verb | To leave the inside of a vehicle such as a car. (Note: for public transport, get off is more common.) | intransitive | |
| to clean, eliminate dirt or stains | get out | English | verb | To become known. | intransitive | |
| to clean, eliminate dirt or stains | get out | English | verb | To spend free time out of the house. | intransitive | |
| to clean, eliminate dirt or stains | get out | English | verb | To publish or make available; to disseminate. | transitive | |
| to clean, eliminate dirt or stains | get out | English | verb | To say with difficulty. | transitive | |
| to clean, eliminate dirt or stains | get out | English | verb | To remove or eliminate (dirt or stains). | transitive | |
| to clean, eliminate dirt or stains | get out | English | verb | To end. | intransitive | |
| to clean, eliminate dirt or stains | get out | English | intj | Commanding a person to leave. | literally | |
| to clean, eliminate dirt or stains | get out | English | intj | Indicating incredulity. | ||
| to clean, eliminate dirt or stains | get out | English | intj | Expressing disapproval or disgust, especially after a bad joke. | Ireland UK slang | |
| to collapse unexpectedly, physically or in structure | break down | English | verb | To stop functioning. | computer computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | intransitive usually |
| to collapse unexpectedly, physically or in structure | break down | English | verb | To unexpectedly collapse, physically or in structure. | intransitive | |
| to collapse unexpectedly, physically or in structure | break down | English | verb | To intentionally demolish; to pull down. | transitive | |
| to collapse unexpectedly, physically or in structure | break down | English | verb | To fail, especially socially or for political reasons. | intransitive | |
| to collapse unexpectedly, physically or in structure | break down | English | verb | To give in or give up: relent, concede, surrender. | idiomatic intransitive | |
| to collapse unexpectedly, physically or in structure | break down | English | verb | To render or to become unstable due to stress, to collapse physically or mentally. | ergative figuratively | |
| to collapse unexpectedly, physically or in structure | break down | English | verb | To render or to become weak and ineffective. | ergative figuratively | |
| to collapse unexpectedly, physically or in structure | break down | English | verb | To (cause to) decay, to decompose. | ergative | |
| to collapse unexpectedly, physically or in structure | break down | English | verb | To separate into a number of parts. | ||
| to collapse unexpectedly, physically or in structure | break down | English | verb | To divide into parts to give more details, to provide a more indepth analysis of. | ergative figuratively | |
| to collapse unexpectedly, physically or in structure | break down | English | verb | To digest. | ergative | |
| to collapse unexpectedly, physically or in structure | break down | English | verb | Bust down or bust a move; the act of performing energetic, often freestyle or hip-hop moves, frequently during a song’s instrumental break where only drums or bass are playing; see breakdown (music). | informal | |
| to collapse unexpectedly, physically or in structure | break down | English | noun | Alternative form of breakdown. | alt-of alternative | |
| to convert a monomer to a polymer | polymerize | English | verb | (organic chemistry) To convert a monomer to a polymer by polymerization. | transitive | |
| to convert a monomer to a polymer | polymerize | English | verb | To undergo polymerization. | chemistry natural-sciences physical-sciences | intransitive |
| to dispute something | challenge | English | noun | A confrontation; a dare. / An antagonization or instigation intended to convince a person to perform an action they otherwise would not. | ||
| to dispute something | challenge | English | noun | A confrontation; a dare. / A bid to overcome something. | ||
| to dispute something | challenge | English | noun | A confrontation; a dare. / An attempt to take possession; a tackle. | hobbies lifestyle sports | |
| to dispute something | challenge | English | noun | A confrontation; a dare. / A summons to fight a duel; also, the letter or message conveying the summons. | ||
| to dispute something | challenge | English | noun | A confrontation; a dare. / The act of a sentry in halting a person and demanding the countersign, or (by extension) the action of a computer system demanding a password, etc. | ||
| to dispute something | challenge | English | noun | A confrontation; a dare. / An attempt to have a work of literature restricted or removed from a public library or school curriculum. | ||
| to dispute something | challenge | English | noun | A difficult task, especially one that the person making the attempt finds more enjoyable because of that difficulty. | ||
| to dispute something | challenge | English | noun | A procedure or action. / The act of appealing a ruling or decision of a court of administrative agency. | law | |
| to dispute something | challenge | English | noun | A procedure or action. / A judge's interest in the result of a case, constituting grounds for them to not be allowed to sit the case (e.g., a conflict of interest). | law | rare |
| to dispute something | challenge | English | noun | A procedure or action. / The act of seeking to remove a judge, arbitrator, or other judicial or semi-judicial figure for reasons of alleged bias or incapacity. | law | |
| to dispute something | challenge | English | noun | A procedure or action. / An act of seeking to have a certain person be declared not legally qualified to vote, made when the person offers their ballot. | law | US |
| to dispute something | challenge | English | noun | The opening and crying of hounds upon first finding the scent of their game. | hobbies hunting lifestyle | |
| to dispute something | challenge | English | verb | To invite (someone) to take part in a competition. | transitive | |
| to dispute something | challenge | English | verb | To dare (someone). | transitive | |
| to dispute something | challenge | English | verb | To dispute (something); to contest. | transitive | |
| to dispute something | challenge | English | verb | To call something into question or dispute. | ||
| to dispute something | challenge | English | verb | To make a formal objection to a juror. | law | transitive |
| to dispute something | challenge | English | verb | To be difficult or challenging for. | transitive | |
| to dispute something | challenge | English | verb | To claim as due; to demand as a right. | obsolete transitive | |
| to dispute something | challenge | English | verb | To censure; to blame. | obsolete transitive | |
| to dispute something | challenge | English | verb | To question or demand the countersign from (one who attempts to pass the lines). | government military politics war | transitive |
| to dispute something | challenge | English | verb | To object to the reception of the vote of, e.g. on the ground that the person is not qualified as a voter. | US transitive | |
| to dispute something | challenge | English | verb | To take (a final exam) in order to get credit for a course without taking it. | Canada US transitive | |
| to disseminate | disperse | English | verb | To scatter in different directions. | intransitive transitive | |
| to disseminate | disperse | English | verb | To break up and disappear; to dissipate. | intransitive transitive | |
| to disseminate | disperse | English | verb | To disseminate. | intransitive transitive | |
| to disseminate | disperse | English | verb | To separate rays of light, etc., according to wavelength; to refract. | natural-sciences physical-sciences physics | intransitive transitive |
| to disseminate | disperse | English | verb | To distribute throughout. | intransitive transitive | |
| to disseminate | disperse | English | adj | Scattered or spread out. | ||
| to doodle | scribble | English | verb | To write or draw carelessly and in a hurry. | ambitransitive | |
| to doodle | scribble | English | verb | To doodle. | ||
| to doodle | scribble | English | verb | To write badly; to work as an inferior author or journalist. | ||
| to doodle | scribble | English | noun | Careless, hasty writing, doodle or drawing | countable uncountable | |
| to doodle | scribble | English | verb | To card or tease (wool) coarsely; to run through a scribbler. | obsolete transitive | |
| to excise from text | scissor | English | noun | Attributive form of scissors. | attributive form-of | |
| to excise from text | scissor | English | noun | One blade on a pair of scissors. | rare | |
| to excise from text | scissor | English | noun | Scissors. | India | |
| to excise from text | scissor | English | noun | Used in certain noun phrases to denote a thing resembling the action of scissors, as scissor kick, scissor hold (wrestling), scissor jack. | ||
| to excise from text | scissor | English | verb | To cut using, or as if using, scissors. | transitive | |
| to excise from text | scissor | English | verb | To excise or expunge something from a text. | transitive | |
| to excise from text | scissor | English | verb | To reproduce (text) as an excerpt, copy. | obsolete transitive | |
| to excise from text | scissor | English | verb | To move something like a pair of scissors, especially the legs. | intransitive transitive | |
| to excise from text | scissor | English | verb | To engage in scissoring (tribadism), a sexual act in which two women intertwine their legs and rub their vulvas against each other. | lifestyle sex sexuality | intransitive |
| to excise from text | scissor | English | verb | To skate with one foot significantly in front of the other. | hobbies lifestyle skating sports | |
| to find by diligent search | dredge up | English | verb | To find by diligently searching, especially from unsavory sources. | figuratively | |
| to find by diligent search | dredge up | English | verb | Used other than figuratively or idiomatically: see dredge, up. | ||
| to fix the mind upon a goal | intend | English | verb | To fix the mind upon (something, or something to be accomplished); be intent upon | ambitransitive usually | |
| to fix the mind upon a goal | intend | English | verb | To fix the mind on; attend to; take care of; superintend; regard. | ||
| to fix the mind upon a goal | intend | English | verb | To stretch to extend; distend. | obsolete | |
| to fix the mind upon a goal | intend | English | verb | To strain; make tense. | ||
| to fix the mind upon a goal | intend | English | verb | To intensify; strengthen. | obsolete | |
| to fix the mind upon a goal | intend | English | verb | To apply with energy. | ||
| to fix the mind upon a goal | intend | English | verb | To bend or turn; direct, as one’s course or journey. | ||
| to fix the mind upon a goal | intend | English | verb | To design mechanically or artistically; fashion; mold. | ||
| to fix the mind upon a goal | intend | English | verb | To pretend; counterfeit; simulate. | ||
| to furnish (a container, etc.) with a tap so that liquid can be drawn | tap | English | noun | A conical peg or pin used to close and open the hole or vent in a container. | ||
| to furnish (a container, etc.) with a tap so that liquid can be drawn | tap | English | noun | An object with a tapering conical form like a tap (etymology 1, noun sense 1); specifically, ellipsis of taproot (“long, tapering root of a plant”). | broadly | |
| to furnish (a container, etc.) with a tap so that liquid can be drawn | tap | English | noun | A hollow device used to control the flow of a fluid, such as an alcoholic beverage from a cask, or a gas or liquid in a pipe. | broadly | |
| to furnish (a container, etc.) with a tap so that liquid can be drawn | tap | English | noun | A hollow device used to control the flow of a fluid, such as an alcoholic beverage from a cask, or a gas or liquid in a pipe. / A procedure that removes fluid from a body cavity; paracentesis. | medicine sciences | broadly informal |
| to furnish (a container, etc.) with a tap so that liquid can be drawn | tap | English | noun | Liquor drawn through a tap (etymology 1, noun sense 2.2); hence, a certain kind or quality of liquor; also (figurative, informal), a certain kind or quality of any thing. | broadly | |
| to furnish (a container, etc.) with a tap so that liquid can be drawn | tap | English | noun | A device used to listen in secretly on telephone calls or other communications. | communication communications government law-enforcement | broadly |
| to furnish (a container, etc.) with a tap so that liquid can be drawn | tap | English | noun | A secret interception of telephone calls or other communications using such a device; also, a recording of such a communication. | communication communications government law-enforcement | broadly |
| to furnish (a container, etc.) with a tap so that liquid can be drawn | tap | English | noun | A situation where a borrowing government authority issues bonds over a period of time, usually at a fixed price, with volumes sold on a particular day dependent on market conditions. | business finance | broadly |
| to furnish (a container, etc.) with a tap so that liquid can be drawn | tap | English | noun | A cylindrical tool used to cut an internal screw thread in a hole, with cutting edges around the lower end and an upper end to which a handle is fitted to turn the tool. | engineering mechanical-engineering mechanics natural-sciences physical-sciences | broadly |
| to furnish (a container, etc.) with a tap so that liquid can be drawn | tap | English | noun | Ellipsis of taphouse or taproom (“place where alcoholic beverages are served on tap”). | UK abbreviation alt-of broadly ellipsis | |
| to furnish (a container, etc.) with a tap so that liquid can be drawn | tap | English | noun | A connection made to an electrical or fluid conductor without breaking it; a tapping. | business electrical electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering mechanical mechanical-engineering natural-sciences physical-sciences physics | UK broadly |
| to furnish (a container, etc.) with a tap so that liquid can be drawn | tap | English | verb | To furnish (a container, etc.) with a tap (noun etymology 1, noun sense 2.2) so that liquid can be drawn. | broadly transitive | |
| to furnish (a container, etc.) with a tap so that liquid can be drawn | tap | English | verb | To draw off (a liquid) from a container or other source; also, to draw off a liquid from (a container or other source). | transitive | |
| to furnish (a container, etc.) with a tap so that liquid can be drawn | tap | English | verb | To draw off (a liquid) from a container or other source; also, to draw off a liquid from (a container or other source). / To drain off fluid from (a person or a body cavity) by paracentesis. | medicine sciences | informal transitive |
| to furnish (a container, etc.) with a tap so that liquid can be drawn | tap | English | verb | To break into or open up (a thing) so as to obtain something; to exploit, to penetrate; tap into. | figuratively transitive | |
| to furnish (a container, etc.) with a tap so that liquid can be drawn | tap | English | verb | To deplete (something); to tap out. | figuratively transitive | |
| to furnish (a container, etc.) with a tap so that liquid can be drawn | tap | English | verb | To ask or beg for (something) to be given for free; to cadge, to scrounge; also, to ask or beg (someone) to give something for free. | figuratively informal transitive | |
| to furnish (a container, etc.) with a tap so that liquid can be drawn | tap | English | verb | To connect a listening and/or recording device to (a communication cable or device) in order to listen in secretly on telephone calls or other communications; also, to secretly listen in on and/or record (a telephone call or other communication). | communication communications government law-enforcement | figuratively transitive |
| to furnish (a container, etc.) with a tap so that liquid can be drawn | tap | English | verb | To turn over (a playing card or playing piece) to remind players that it has already been used in that round. | card-games games | figuratively transitive |
| to furnish (a container, etc.) with a tap so that liquid can be drawn | tap | English | verb | To force (an opponent) to place all their poker chips in the pot (that is, to go all in) by wagering all of one's own chips. | card-games poker | figuratively transitive |
| to furnish (a container, etc.) with a tap so that liquid can be drawn | tap | English | verb | To remove a taproot from (a plant). | agriculture business horticulture lifestyle | transitive |
| to furnish (a container, etc.) with a tap so that liquid can be drawn | tap | English | verb | To cut an internal screw thread in (a hole); also, to cut (an internal screw thread) in a hole, or to create an internally threaded hole in (something). | engineering mechanical-engineering mechanics natural-sciences physical-sciences | transitive |
| to furnish (a container, etc.) with a tap so that liquid can be drawn | tap | English | verb | To cut an external screw thread into (a bolt or rod) to create a screw. | engineering mechanical-engineering mechanics natural-sciences physical-sciences | transitive |
| to furnish (a container, etc.) with a tap so that liquid can be drawn | tap | English | verb | To put (a screw or other object) in or through another thing. | engineering mechanical-engineering mechanics natural-sciences physical-sciences | transitive |
| to furnish (a container, etc.) with a tap so that liquid can be drawn | tap | English | verb | To act as a tapster; to draw an alcoholic beverage from a container. | intransitive | |
| to furnish (a container, etc.) with a tap so that liquid can be drawn | tap | English | verb | To spend money, etc., freely. | intransitive obsolete | |
| to furnish (a container, etc.) with a tap so that liquid can be drawn | tap | English | verb | To strike (someone or something), chiefly lightly with a clear sound, but sometimes hard. | transitive | |
| to furnish (a container, etc.) with a tap so that liquid can be drawn | tap | English | verb | To strike (someone or something), chiefly lightly with a clear sound, but sometimes hard. / Also in the form tap on the shoulder: to arrest (someone). | slang transitive | |
| to furnish (a container, etc.) with a tap so that liquid can be drawn | tap | English | verb | To strike (someone or something), chiefly lightly with a clear sound, but sometimes hard. / To have sexual intercourse with (someone). | slang transitive vulgar | |
| to furnish (a container, etc.) with a tap so that liquid can be drawn | tap | English | verb | To strike (someone or something), chiefly lightly with a clear sound, but sometimes hard. / To shoot (someone or something) with a firearm. | slang transitive | |
| to furnish (a container, etc.) with a tap so that liquid can be drawn | tap | English | verb | To (lightly) touch (a finger, foot, or other body part) on a surface, often repeatedly. | transitive | |
| to furnish (a container, etc.) with a tap so that liquid can be drawn | tap | English | verb | To (lightly) touch (a finger, foot, or other body part) on a surface, often repeatedly. / To lightly touch a touchscreen, usually an icon or button, to activate a function. | transitive | |
| to furnish (a container, etc.) with a tap so that liquid can be drawn | tap | English | verb | To (lightly) touch (a finger, foot, or other body part) on a surface, often repeatedly. / To lightly and repeatedly touch (a person or one or more body parts) as part of various forms of psychological treatment. | transitive | |
| to furnish (a container, etc.) with a tap so that liquid can be drawn | tap | English | verb | To force (an opponent) to submit, chiefly by indicating their intention to do so by striking a hand on the ground several times; to tap out. | transitive | |
| to furnish (a container, etc.) with a tap so that liquid can be drawn | tap | English | verb | To invoke a function on an electronic device such as a mobile phone by touching (a button, icon, or specific location on its touch screen). | computing engineering graphical-user-interface mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| to furnish (a container, etc.) with a tap so that liquid can be drawn | tap | English | verb | To repair (an item of footwear) by putting on a new heel or sole, or a piece of material on to the heel or sole. | UK US dialectal transitive | |
| to furnish (a container, etc.) with a tap so that liquid can be drawn | tap | English | verb | To choose or designate (someone) for a duty, an honour, membership of an organization, or a position. | US informal transitive | |
| to furnish (a container, etc.) with a tap so that liquid can be drawn | tap | English | verb | Often followed by at or on: to strike lightly with a clear sound; also, to make a sharp noise through this action. | intransitive | |
| to furnish (a container, etc.) with a tap so that liquid can be drawn | tap | English | verb | To walk by striking the ground lightly with a clear sound. | intransitive | |
| to furnish (a container, etc.) with a tap so that liquid can be drawn | tap | English | verb | Of a bell, a drum, etc.: to make a sharp noise, often as a signal. | intransitive | |
| to furnish (a container, etc.) with a tap so that liquid can be drawn | tap | English | verb | To submit to an opponent, chiefly by indicating an intention to do so by striking a hand on the ground several times; to tap out. | intransitive | |
| to furnish (a container, etc.) with a tap so that liquid can be drawn | tap | English | verb | Of a hare or rabbit: to strike the ground repeatedly with its feet during the rutting season. | intransitive obsolete | |
| to furnish (a container, etc.) with a tap so that liquid can be drawn | tap | English | noun | A light blow or strike with a clear sound; a gentle rap; a pat; also, the sound made by such a blow or strike. | countable uncountable | |
| to furnish (a container, etc.) with a tap so that liquid can be drawn | tap | English | noun | The smallest amount of work; a stroke of work. | countable informal uncountable | |
| to furnish (a container, etc.) with a tap so that liquid can be drawn | tap | English | noun | One of the metal pieces attached to the sole of a tap dancer's shoe at the toe and heel to cause a tapping sound. | dance dancing hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| to furnish (a container, etc.) with a tap so that liquid can be drawn | tap | English | noun | A shot fired from a firearm. | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | countable slang uncountable |
| to furnish (a container, etc.) with a tap so that liquid can be drawn | tap | English | noun | An act of touching a button, icon, or specific location on the touch screen of an electronic device such as a mobile phone to invoke a function. | computing engineering graphical-user-interface mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| to furnish (a container, etc.) with a tap so that liquid can be drawn | tap | English | noun | A single muscle contraction in vocal organs causing a consonant sound; also, the sound so made. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | countable uncountable |
| to furnish (a container, etc.) with a tap so that liquid can be drawn | tap | English | noun | A piece of leather or other material fastened upon the bottom of an item of footwear when repairing the heel or sole; also (England, dialectal) the sole of an item of footwear. | UK US countable dialectal uncountable | |
| to furnish (a container, etc.) with a tap so that liquid can be drawn | tap | English | noun | Ellipsis of tap dance. | dance dancing hobbies lifestyle sports | abbreviation alt-of ellipsis uncountable |
| to furnish (a container, etc.) with a tap so that liquid can be drawn | tap | English | noun | A malarial fever. | East India uncountable | |
| to have an erection | 硬 | Chinese | character | hard (resistant to pressure) | ||
| to have an erection | 硬 | Chinese | character | stiff; inflexible | ||
| to have an erection | 硬 | Chinese | character | tough; strong; firm | ||
| to have an erection | 硬 | Chinese | character | good (in terms of quality or ability); able (of a person) | ||
| to have an erection | 硬 | Chinese | character | obstinately; with difficulty; forcibly; resolutely | ||
| to have an erection | 硬 | Chinese | character | certainly; definitely; of course | Cantonese Teochew | |
| to have an erection | 硬 | Chinese | character | arduous; formidable; onerous | Hokkien | |
| to have an erection | 硬 | Chinese | character | thick; viscous | Huizhou | |
| to have an erection | 硬 | Chinese | character | to become hard; to have an erection | slang | |
| to have an erection | 硬 | Chinese | character | to die; to croak | Eastern Min derogatory | |
| to incite or cause | foment | English | verb | To incite or cause troublesome acts; to encourage; to instigate. | transitive | |
| to incite or cause | foment | English | verb | To apply a poultice to; to bathe with a cloth or sponge. | medicine sciences | transitive |
| to incite or cause | foment | English | noun | Fomentation. | ||
| to introduce bubbles | sparge | English | verb | To sprinkle or spray. | ||
| to introduce bubbles | sparge | English | verb | To introduce bubbles into (a liquid). | transitive | |
| to introduce bubbles | sparge | English | noun | Synonym of lautering. | beverages brewing business food lifestyle manufacturing | |
| to introduce bubbles | sparge | English | adj | That sparges. | not-comparable | |
| to levy | 徵求 | Chinese | verb | to solicit (an opinion); to seek (advice) | ||
| to levy | 徵求 | Chinese | verb | to levy; to tax | ||
| to make a feint or mock attack | feint | English | noun | A movement made to confuse an opponent; a dummy. | government military politics war | often |
| to make a feint or mock attack | feint | English | noun | A blow, thrust, or other offensive movement resembling an attack on some part of the body, intended to distract from a real attack on another part. | boxing fencing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | |
| to make a feint or mock attack | feint | English | noun | Something feigned; a false or pretend appearance; a pretence or stratagem. | figuratively | |
| to make a feint or mock attack | feint | English | verb | To direct (a blow, thrust, or other offensive movement resembling an attack) on some part of the body, intended to distract from a real attack on another part. | boxing fencing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | transitive |
| to make a feint or mock attack | feint | English | verb | To direct a feint or mock attack against (someone). | boxing fencing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | rare transitive |
| to make a feint or mock attack | feint | English | verb | To make a feint or mock attack. | boxing fencing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | also intransitive often |
| to make a feint or mock attack | feint | English | adj | Of an attack or offensive movement: directed toward a different part from the intended strike. | boxing fencing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | also not-comparable often |
| to make a feint or mock attack | feint | English | adj | Feigned, counterfeit, fake. | not-comparable obsolete | |
| to make a feint or mock attack | feint | English | adj | Of lines printed on paper as a handwriting guide: not bold; faint, light; also, of such paper: ruled with faint lines of this sort. | not-comparable | |
| to make perpetual | perpetuate | English | verb | To make (something) perpetual; to make (something) continue for an indefinite time; also, to preserve (something) from extinction or oblivion. | transitive | |
| to make perpetual | perpetuate | English | verb | To make (something) perpetual; to make (something) continue for an indefinite time; also, to preserve (something) from extinction or oblivion. / To record (the testimony of a witness) which may be lost before a matter comes to trial. | law | transitive |
| to make perpetual | perpetuate | English | verb | To prolong the existence of (something) by repetition; to reinforce. | transitive | |
| to make perpetual | perpetuate | English | adj | Perpetual, or made perpetual; continued for an indefinite time. | ||
| to make the cry of a sheep or goat | bleat | English | noun | The characteristic cry of a sheep or a goat. | onomatopoeic | |
| to make the cry of a sheep or goat | bleat | English | verb | Of a sheep, goat, or calf: to make its characteristic cry; of a human, to mimic this sound. | onomatopoeic | |
| to make the cry of a sheep or goat | bleat | English | verb | Of a person, to complain. | derogatory informal | |
| to make the cry of a sheep or goat | bleat | English | verb | Of a person, to say things of little importance to the listener. | derogatory informal | |
| to pack | 摒擋 | Chinese | verb | to pack | literary | |
| to pack | 摒擋 | Chinese | verb | to handle; to deal with | literary | |
| to place across; to cause to intersect | cross | English | noun | A geometrical figure consisting of two straight lines or bars intersecting each other such that at least one of them is bisected by the other. | ||
| to place across; to cause to intersect | cross | English | noun | Any geometric figure having this or a similar shape, such as a cross of Lorraine or a Maltese cross. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | |
| to place across; to cause to intersect | cross | English | noun | A wooden post with a perpendicular beam attached and used (especially in the Roman Empire) to execute criminals (by crucifixion). | ||
| to place across; to cause to intersect | cross | English | noun | Alternative letter-case form of Cross (“the Crucifix, the cross on which Christ was crucified”). | Christianity | alt-of |
| to place across; to cause to intersect | cross | English | noun | A hand gesture made in imitation of the shape of the Cross; sign of the cross. | Christianity | |
| to place across; to cause to intersect | cross | English | noun | Any representation of the crucifix, as in religious architecture, burial markers, jewelry, etc. | Christianity | |
| to place across; to cause to intersect | cross | English | noun | A difficult situation that must be endured. | figuratively | |
| to place across; to cause to intersect | cross | English | noun | The act of going across; the act of passing from one side to the other | ||
| to place across; to cause to intersect | cross | English | noun | An animal or plant produced by crossbreeding or cross-fertilization. | biology natural-sciences | |
| to place across; to cause to intersect | cross | English | noun | One element of a hybrid species or type. | ||
| to place across; to cause to intersect | cross | English | noun | A hybrid of any kind. | broadly | |
| to place across; to cause to intersect | cross | English | noun | A hook thrown over the opponent's punch. | boxing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | |
| to place across; to cause to intersect | cross | English | noun | A pass in which the ball is kicked from a side of the pitch to a position close to the opponent’s goal. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | |
| to place across; to cause to intersect | cross | English | noun | A place where roads intersect and lead off in four directions; a crossroad (common in UK and Irish place names such as Gerrards Cross). | ||
| to place across; to cause to intersect | cross | English | noun | A monument that marks such a place. (Also common in UK or Irish place names such as Charing Cross) | ||
| to place across; to cause to intersect | cross | English | noun | A coin stamped with the figure of a cross, or that side of such a piece on which the cross is stamped; hence, money in general. | obsolete | |
| to place across; to cause to intersect | cross | English | noun | Church lands. | Ireland obsolete | |
| to place across; to cause to intersect | cross | English | noun | A line across or through another line. | ||
| to place across; to cause to intersect | cross | English | noun | An instrument for laying of offsets perpendicular to the main course. | geography natural-sciences surveying | |
| to place across; to cause to intersect | cross | English | noun | A pipe-fitting with four branches whose axes usually form a right angle. | ||
| to place across; to cause to intersect | cross | English | noun | Four edge cubies of one side that are in their right places, forming the shape of a cross. | Rubik's-Cube games | |
| to place across; to cause to intersect | cross | English | noun | The thirty-sixth Lenormand card. | cartomancy human-sciences mysticism philosophy sciences | |
| to place across; to cause to intersect | cross | English | noun | A betrayal; dishonest practices, especially deliberately losing a sporting contest. | archaic | |
| to place across; to cause to intersect | cross | English | noun | Crossfire. | slang | |
| to place across; to cause to intersect | cross | English | adj | Transverse; lying across the main direction. | ||
| to place across; to cause to intersect | cross | English | adj | Opposite, opposed to. | archaic | |
| to place across; to cause to intersect | cross | English | adj | Opposing, adverse; being contrary to what one would hope or wish for. | archaic | |
| to place across; to cause to intersect | cross | English | adj | (of someone) Bad-tempered, angry, annoyed; (of words) tinged with anger. | UK | |
| to place across; to cause to intersect | cross | English | adj | Made in an opposite direction, or an inverse relation; mutually inverse; interchanged. | ||
| to place across; to cause to intersect | cross | English | adj | Of the sea, having two wave systems traveling at oblique angles, due to the wind over shifting direction or the waves of two storm systems meeting. | nautical transport | |
| to place across; to cause to intersect | cross | English | adj | Dishonest. | archaic | |
| to place across; to cause to intersect | cross | English | prep | Across. | archaic | |
| to place across; to cause to intersect | cross | English | prep | The cross product of the previous vector and the following vector. | ||
| to place across; to cause to intersect | cross | English | verb | To make or form a cross. / To place across or athwart; to cause to intersect. | ||
| to place across; to cause to intersect | cross | English | verb | To make or form a cross. / To lay or draw something across, such as a line. | ||
| to place across; to cause to intersect | cross | English | verb | To make or form a cross. / To mark with an X. | ||
| to place across; to cause to intersect | cross | English | verb | To make or form a cross. / To write lines of text at right angles to and over the top of one another in order to save paper.( Crossed letter on WikipediaWikipedia ) | ||
| to place across; to cause to intersect | cross | English | verb | To make or form a cross. / To make the sign of the cross over oneself. | reflexive | |
| to place across; to cause to intersect | cross | English | verb | To make or form a cross. / To make the sign of the cross over (something or someone). | transitive | |
| to place across; to cause to intersect | cross | English | verb | To make or form a cross. / To mark a cross against the name of (a student) in the buttery or kitchen, so that they cannot get food there. | UK obsolete slang transitive | |
| to place across; to cause to intersect | cross | English | verb | To move relatively. / To go from one side of (something) to the other. | transitive | |
| to place across; to cause to intersect | cross | English | verb | To move relatively. / To travel in a direction or path that will intersect with that of another. | intransitive | |
| to place across; to cause to intersect | cross | English | verb | To move relatively. / To pass, as objects going in an opposite direction at the same time. | transitive | |
| to place across; to cause to intersect | cross | English | verb | To move relatively. / Relative movement by a player or of players. / Of both batsmen, to pass each other when running between the wickets in order to score runs. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| to place across; to cause to intersect | cross | English | verb | To move relatively. / Relative movement by a player or of players. / To pass the ball from one side of the pitch to the other side. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | |
| to place across; to cause to intersect | cross | English | verb | To move relatively. / Relative movement by a player or of players. / To score a try. | ball-games games hobbies lifestyle rugby sports | |
| to place across; to cause to intersect | cross | English | verb | To oppose. / To contradict (another) or frustrate the plans of. | transitive | |
| to place across; to cause to intersect | cross | English | verb | To oppose. / To interfere and cut off ; to debar. | obsolete transitive | |
| to place across; to cause to intersect | cross | English | verb | To oppose. / To conduct a cross examination; to question a hostile witness. | law | |
| to place across; to cause to intersect | cross | English | verb | To cross-fertilize or crossbreed. | biology natural-sciences | |
| to place across; to cause to intersect | cross | English | verb | To stamp or mark (a cheque) in such a way as to prevent it being cashed, thus requiring it to be deposited into a bank account. | transitive | |
| to play | 玩 | Chinese | character | to play with; to toy with | ||
| to play | 玩 | Chinese | character | to play; to engage in sports or recreational activities | ||
| to play | 玩 | Chinese | character | to dabble in | ||
| to play | 玩 | Chinese | character | to play; to hang out; to have a good time; to have fun; to spend time socially (e.g. with friends); to go out | ||
| to play | 玩 | Chinese | character | to tease; to trifle with | ||
| to play | 玩 | Chinese | character | to hold and fondle; to play with; to toy with; to dally with | ||
| to play | 玩 | Chinese | character | to enjoy; to appreciate | ||
| to play | 玩 | Chinese | character | toy; plaything; object for appreciation | ||
| to play | 玩 | Chinese | character | to trifle with; to treat without seriousness or respect | ||
| to play | 玩 | Chinese | character | to savour; to deliberate | ||
| to press middle button of a mouse | middle-click | English | verb | To press the middle button on a computer mouse. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | intransitive |
| to press middle button of a mouse | middle-click | English | verb | To activate an item on the screen by middle-clicking while the pointer is over it. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| to relax | lounge | English | verb | To relax; to spend time lazily; to stand, sit, or recline, in an indolent manner. | intransitive | |
| to relax | lounge | English | verb | To walk or go in a leisurely manner. | ||
| to relax | lounge | English | noun | A place where one can lounge; an area, establishment, house etc. where loungers gather and where one can relax and be at ease. | archaic | |
| to relax | lounge | English | noun | A place where one can lounge; an area, establishment, house etc. where loungers gather and where one can relax and be at ease. / A couch. | Australia archaic | |
| to relax | lounge | English | noun | The act of someone who lounges; idle reclining. | ||
| to relax | lounge | English | noun | A room of a house for casual relaxing and entertaining. | UK especially | |
| to relax | lounge | English | noun | A large comfortable seat for two or three people or more, a sofa or couch; also called lounge chair. | ||
| to relax | lounge | English | noun | A waiting room in an office, airport etc. | ||
| to relax | lounge | English | noun | An establishment, similar to a bar, that serves alcohol and often plays background music or shows television. | ||
| to remove from circulation | pull | English | verb | To apply a force to (an object) so that it comes toward the person or thing applying the force. | intransitive transitive | |
| to remove from circulation | pull | English | verb | To gather with the hand, or by drawing toward oneself; to pluck or pick (flowers, fruit, etc.). | ||
| to remove from circulation | pull | English | verb | To attract or net; to pull in. | transitive | |
| to remove from circulation | pull | English | verb | To persuade (someone) to have sex with one. | Ireland UK ambitransitive slang | |
| to remove from circulation | pull | English | verb | To interest (someone) in dating or pursuing one (whether or not this has led to sex). | US ambitransitive slang | |
| to remove from circulation | pull | English | verb | To remove or withdraw (something), especially from public circulation or availability. | transitive | |
| to remove from circulation | pull | English | verb | To retrieve or look up for use. | transitive | |
| to remove from circulation | pull | English | verb | To obtain (a permit) from a regulatory authority. | business construction manufacturing | |
| to remove from circulation | pull | English | verb | To do or perform, especially something seen as negative by the speaker. | informal transitive | |
| to remove from circulation | pull | English | verb | To copy or emulate the actions or behaviour associated with the person or thing mentioned (with a and the name of a person, place, event, etc.). | ||
| to remove from circulation | pull | English | verb | To toss a frisbee with the intention of launching the disc across the length of a field. | ||
| to remove from circulation | pull | English | verb | To row. | intransitive | |
| to remove from circulation | pull | English | verb | To transport by rowing. | transitive | |
| to remove from circulation | pull | English | verb | To achieve by rowing on a rowing machine. | hobbies lifestyle rowing sports | transitive |
| to remove from circulation | pull | English | verb | To draw apart; to tear; to rend. | ||
| to remove from circulation | pull | English | verb | To strain (a muscle, tendon, ligament, etc.). | transitive | |
| to remove from circulation | pull | English | verb | To draw (a hostile non-player character) into combat, or toward or away from some location or target. | video-games | ambitransitive |
| to remove from circulation | pull | English | verb | To score a certain number of points in a sport. | UK | |
| to remove from circulation | pull | English | verb | To hold back, and so prevent from winning. | hobbies horse-racing horseracing horses lifestyle pets racing sports | |
| to remove from circulation | pull | English | verb | To take or make (a proof or impression); so called because hand presses were worked by pulling a lever. | media printing publishing | dated |
| to remove from circulation | pull | English | verb | To strike the ball in a particular manner. (See noun sense.) | ball-games cricket games golf hobbies lifestyle sports | |
| to remove from circulation | pull | English | verb | To draw beer from a pump, keg, or other source. | UK | |
| to remove from circulation | pull | English | verb | To take a swig or mouthful of drink. | intransitive | |
| to remove from circulation | pull | English | verb | Of a railroad car, to pull out from a yard or station; to leave. | US | |
| to remove from circulation | pull | English | verb | (Followed by a preposition or adverb) To drive (a vehicle) in a particular direction or to a particular place. | intransitive transitive | |
| to remove from circulation | pull | English | verb | To pull over (a driver or vehicle); to detain for a traffic stop. | government law-enforcement | transitive |
| to remove from circulation | pull | English | verb | To repeatedly stretch taffy in order to achieve the desired stretchy texture. | cooking food lifestyle | intransitive transitive |
| to remove from circulation | pull | English | verb | To retrieve source code or other material from a source control repository. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| to remove from circulation | pull | English | verb | In practice fighting, to reduce the strength of a blow (etymology 3) so as to avoid injuring one's practice partner. | government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | |
| to remove from circulation | pull | English | verb | To impede the progress of (a horse) to prevent its winning a race. | hobbies horse-racing horseracing horses lifestyle pets racing sports | transitive |
| to remove from circulation | pull | English | intj | Command used by a target shooter to request that the target be released/launched. | ||
| to remove from circulation | pull | English | noun | An act of pulling (applying force toward oneself). | countable | |
| to remove from circulation | pull | English | noun | An attractive force which causes motion towards the source. | uncountable | |
| to remove from circulation | pull | English | noun | An advantage over somebody; a means of influencing. | figuratively uncountable | |
| to remove from circulation | pull | English | noun | The power to influence someone or something; sway, clout. | figuratively informal uncountable | |
| to remove from circulation | pull | English | noun | Any device meant to be pulled, as a lever, knob, handle, or rope. | countable | |
| to remove from circulation | pull | English | noun | A randomized selection from a given set. | countable figuratively | |
| to remove from circulation | pull | English | noun | A randomized selection from a given set. / A high-quality or funny recommendation by the algorithm. | Internet countable figuratively uncountable | |
| to remove from circulation | pull | English | noun | A randomized selection from a given set. / A player's use of a game's gacha mechanic to obtain a random reward. | countable figuratively uncountable | |
| to remove from circulation | pull | English | noun | Something in one's favour in a comparison or a contest; advantage. | countable dated figuratively slang uncountable | |
| to remove from circulation | pull | English | noun | Appeal or attraction. | figuratively uncountable | |
| to remove from circulation | pull | English | noun | The act or process of sending out a request for data from a server by a client. | Internet countable uncountable | |
| to remove from circulation | pull | English | noun | A journey made by rowing. | countable | |
| to remove from circulation | pull | English | noun | A contest; a struggle. | countable dated uncountable | |
| to remove from circulation | pull | English | noun | An injury resulting from a forceful pull on a limb, etc.; strain; sprain. | countable | |
| to remove from circulation | pull | English | noun | Loss, misfortune, or violence suffered. | countable obsolete poetic uncountable | |
| to remove from circulation | pull | English | noun | A drink, especially of an alcoholic beverage; a mouthful or swig of a drink. | colloquial countable | |
| to remove from circulation | pull | English | noun | A type of stroke by which a leg ball is sent to the off side, or an off ball to the on side; a pull shot. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| to remove from circulation | pull | English | noun | A mishit shot which travels in a straight line and (for a right-handed player) left of the intended path. | golf hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| to remove from circulation | pull | English | noun | A single impression from a handpress. | media printing publishing | countable historical uncountable |
| to remove from circulation | pull | English | noun | A proof sheet. | media printing publishing | countable uncountable |
| to remove obstructions or impediments from | clear | English | adj | Transparent in colour. | ||
| to remove obstructions or impediments from | clear | English | adj | Bright; luminous; not dark or obscured. | ||
| to remove obstructions or impediments from | clear | English | adj | Free of obstacles. | ||
| to remove obstructions or impediments from | clear | English | adj | Without clouds. | ||
| to remove obstructions or impediments from | clear | English | adj | Of the sky, such that less than one eighth of its area is obscured by clouds. | climatology meteorology natural-sciences | |
| to remove obstructions or impediments from | clear | English | adj | Free of ambiguity or doubt; easily understood. | ||
| to remove obstructions or impediments from | clear | English | adj | Distinct, sharp, well-marked. | ||
| to remove obstructions or impediments from | clear | English | adj | Free of guilt, or suspicion. | figuratively | |
| to remove obstructions or impediments from | clear | English | adj | Without a thickening ingredient. | ||
| to remove obstructions or impediments from | clear | English | adj | Possessing little or no perceptible stimulus. | ||
| to remove obstructions or impediments from | clear | English | adj | Free from the influence of engrams; see Clear (Scientology). | Scientology lifestyle religion | |
| to remove obstructions or impediments from | clear | English | adj | Able to perceive straightforwardly; keen; acute; penetrating; discriminating. | ||
| to remove obstructions or impediments from | clear | English | adj | Not clouded with passion; serene; cheerful. | ||
| to remove obstructions or impediments from | clear | English | adj | Easily or distinctly heard; audible. | ||
| to remove obstructions or impediments from | clear | English | adj | Unmixed; entirely pure. | ||
| to remove obstructions or impediments from | clear | English | adj | Without defects or blemishes, such as freckles or knots. | ||
| to remove obstructions or impediments from | clear | English | adj | Without diminution; in full; net. | ||
| to remove obstructions or impediments from | clear | English | adj | Showing a green aspect, allowing a train to proceed past it. | ||
| to remove obstructions or impediments from | clear | English | adj | Good, the best. | Multicultural-London-English | |
| to remove obstructions or impediments from | clear | English | adj | Better than, superior to. (usually with points, votes, etc.) | hobbies lifestyle sports | Commonwealth Ireland UK especially |
| to remove obstructions or impediments from | clear | English | adv | All the way; entirely. | informal not-comparable | |
| to remove obstructions or impediments from | clear | English | adv | Not near something or touching it. | not-comparable | |
| to remove obstructions or impediments from | clear | English | adv | Free (or separate) from others. | not-comparable | |
| to remove obstructions or impediments from | clear | English | adv | In a clear manner; plainly. | not-comparable | |
| to remove obstructions or impediments from | clear | English | verb | To remove obstructions, impediments or other unwanted items from. | transitive | |
| to remove obstructions or impediments from | clear | English | verb | To remove (items or material) so as to leave something unobstructed or open. | transitive | |
| to remove obstructions or impediments from | clear | English | verb | To leave abruptly; to clear off or clear out. | intransitive | |
| to remove obstructions or impediments from | clear | English | verb | To become free from obstruction or obscurement; to become transparent. | intransitive | |
| to remove obstructions or impediments from | clear | English | verb | To eliminate ambiguity or doubt from (a matter); to clarify or resolve; to clear up. | transitive | |
| to remove obstructions or impediments from | clear | English | verb | To remove from suspicion, especially of having committed a crime. | transitive | |
| to remove obstructions or impediments from | clear | English | verb | To pass without interference; to miss. | transitive | |
| to remove obstructions or impediments from | clear | English | verb | To exceed a stated mark. | transitive | |
| to remove obstructions or impediments from | clear | English | verb | To finish or complete (a stage, challenge, or game). | video-games | transitive |
| to remove obstructions or impediments from | clear | English | verb | Of a check or financial transaction, to go through as payment; to be processed so that the money is transferred. | intransitive | |
| to remove obstructions or impediments from | clear | English | verb | To earn a profit of; to net. | business | transitive |
| to remove obstructions or impediments from | clear | English | verb | To approve or authorise for a particular purpose or action; to give clearance to. | transitive | |
| to remove obstructions or impediments from | clear | English | verb | To obtain approval or authorisation in respect of. | transitive | |
| to remove obstructions or impediments from | clear | English | verb | To obtain a clearance. | intransitive | |
| to remove obstructions or impediments from | clear | English | verb | To obtain permission to use (a sample of copyrighted audio) in another track. | transitive | |
| to remove obstructions or impediments from | clear | English | verb | To disengage oneself from incumbrances, distress, or entanglements; to become free. | ||
| to remove obstructions or impediments from | clear | English | verb | To hit, kick, head, punch etc. (a ball, puck) away in order to defend one's goal. | hobbies lifestyle sports | intransitive transitive |
| to remove obstructions or impediments from | clear | English | verb | To reset or unset; to return to an empty state or to zero. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| to remove obstructions or impediments from | clear | English | verb | To style (an element within a document) so that it is not permitted to float at a given position. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| to remove obstructions or impediments from | clear | English | verb | To unload a firearm, or undergo an unloading procedure, in order to prevent negligent discharge; for safety reasons, to check whether one's firearm is loaded or unloaded. | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | transitive |
| to remove obstructions or impediments from | clear | English | noun | Empty or open area. | ||
| to remove obstructions or impediments from | clear | English | noun | Full extent; distance between extreme limits; especially; the distance between the nearest surfaces of two bodies, or the space between walls. | business carpentry construction manufacturing | |
| to remove obstructions or impediments from | clear | English | noun | The completion of a stage or challenge, or of the whole game. | video-games | |
| to remove obstructions or impediments from | clear | English | noun | A person who is free from the influence of engrams. | Scientology lifestyle religion | |
| to require of someone | demand | English | noun | The desire to purchase goods and services. | countable uncountable | |
| to require of someone | demand | English | noun | The market force that causes buyers to be both willing and able to buy a good or service, as measured by the amount of that good or service that is currently salable at any given price point; the amount itself. | economics sciences | countable uncountable |
| to require of someone | demand | English | noun | A forceful claim for something. | countable uncountable | |
| to require of someone | demand | English | noun | A requirement. | countable uncountable | |
| to require of someone | demand | English | noun | An urgent request. | countable uncountable | |
| to require of someone | demand | English | noun | An order. | countable uncountable | |
| to require of someone | demand | English | noun | More precisely peak demand or peak load, a measure of the maximum power load of a utility's customer over a short period of time; the power load integrated over a specified time interval. | countable uncountable | |
| to require of someone | demand | English | verb | To request forcefully. | ||
| to require of someone | demand | English | verb | To claim a right to something. | ||
| to require of someone | demand | English | verb | To ask forcefully for information. | ||
| to require of someone | demand | English | verb | To require of someone. | ||
| to require of someone | demand | English | verb | To issue a summons to court. | law | |
| to shine upon | 照 | Chinese | character | to shine upon; to illuminate | ||
| to shine upon | 照 | Chinese | character | to reflect; to look (in the mirror) | ||
| to shine upon | 照 | Chinese | character | to contrast; to compare | ||
| to shine upon | 照 | Chinese | character | to notify; to inform | ||
| to shine upon | 照 | Chinese | character | to take care of | ||
| to shine upon | 照 | Chinese | character | to take a photo | ||
| to shine upon | 照 | Chinese | character | sunshine; sunlight | ||
| to shine upon | 照 | Chinese | character | photo; photograph; picture | ||
| to shine upon | 照 | Chinese | character | license; permit | ||
| to shine upon | 照 | Chinese | character | according to; as; in accordance with | ||
| to shine upon | 照 | Chinese | character | regardless; anyway; continue to | ||
| to shine upon | 照 | Chinese | character | towards; to | ||
| to shine upon | 照 | Chinese | character | to illuminate; to cast light upon; to light up | Hokkien Teochew | |
| to shine upon | 照 | Chinese | character | this; so; such modifies adjectives | Teochew | |
| to speak in generalities, or in vague terms | generalize | English | verb | To speak in generalities, or in vague terms. | ||
| to speak in generalities, or in vague terms | generalize | English | verb | To infer or induce from specific cases to more general cases or principles. | ||
| to speak in generalities, or in vague terms | generalize | English | verb | To spread throughout the body and become systemic. | ||
| to speak in generalities, or in vague terms | generalize | English | verb | To derive or deduce (a general concept or principle) from particular facts. | ||
| to station in ambush with a view to surprise an enemy | ambush | English | noun | The act of concealing oneself and lying in wait to attack or kill by surprise. | countable uncountable | |
| to station in ambush with a view to surprise an enemy | ambush | English | noun | An attack launched from a concealed position. | countable uncountable | |
| to station in ambush with a view to surprise an enemy | ambush | English | noun | The concealed position or state from which a surprise attack is launched. | countable uncountable | |
| to station in ambush with a view to surprise an enemy | ambush | English | noun | The troops posted in a concealed place, for attacking by surprise; those who lie in wait. | countable uncountable | |
| to station in ambush with a view to surprise an enemy | ambush | English | verb | To station in ambush with a view to surprise an enemy. | obsolete transitive | |
| to station in ambush with a view to surprise an enemy | ambush | English | verb | To attack by ambush; to waylay. | transitive | |
| to think | glauben | German | verb | to believe something (to consider true) | transitive weak | |
| to think | glauben | German | verb | to believe in (to think something exists, or have confidence in someone’s ability) | intransitive weak | |
| to think | glauben | German | verb | to believe (to trust in someone's statement) | intransitive transitive weak | |
| to think | glauben | German | verb | to think, to believe | intransitive weak | |
| to tuck one’s legs up against the abdomen and wrap arms around the raised knees | curl up | English | verb | to curl, make curly, shape into curls | transitive | |
| to tuck one’s legs up against the abdomen and wrap arms around the raised knees | curl up | English | verb | to become curly | intransitive | |
| to tuck one’s legs up against the abdomen and wrap arms around the raised knees | curl up | English | verb | to coil or shrivel, make into a coil | transitive | |
| to tuck one’s legs up against the abdomen and wrap arms around the raised knees | curl up | English | verb | to become coiled or shriveled | intransitive | |
| to tuck one’s legs up against the abdomen and wrap arms around the raised knees | curl up | English | verb | to shape one's body into a somewhat ball-like shape, with one's legs tucked into the abdomen, especially for cosiness or for protection. | intransitive | |
| to use a chisel | chisel | English | noun | A cutting tool used to remove parts of stone, wood or metal by pushing or pounding the back when the sharp edge is against the material. It consists of a slim, oblong block of metal with a sharp wedge or bevel formed on one end and sometimes a handle at the other end; there are hand tool versions (the original type) and versions as bits for power tools. | ||
| to use a chisel | chisel | English | noun | A part of any of various tools or devices that has an analogous purpose, cutting raw material or a workpiece during the process that the tool or device performs. | ||
| to use a chisel | chisel | English | noun | A part of any of various tools or devices that has an analogous purpose, cutting raw material or a workpiece during the process that the tool or device performs. / A part of some ploughs, next to the ploughshare, that helps cut into the soil and deal with obstructions such as rocks, roots, and stems. | ||
| to use a chisel | chisel | English | verb | To use a chisel. | intransitive | |
| to use a chisel | chisel | English | verb | To work something with a chisel. | transitive | |
| to use a chisel | chisel | English | verb | To barge in on (something); to intrude on (something). | dated transitive | |
| to use a chisel | chisel | English | verb | To make small changes to (something), bit by bit, resulting in change over time. | figuratively transitive | |
| to use a chisel | chisel | English | verb | To beg or pressure somebody into giving up (something); to haggle excessively; to cheat; to obtain something from (someone) by cheating. | ambitransitive informal | |
| to use a chisel | chisel | English | noun | Gravel. | uncountable usually | |
| to use a chisel | chisel | English | noun | Coarse flour; bran; the coarser part of bran or flour. | plural-normally uncountable usually | |
| to use something incorrectly | misuse | English | noun | An incorrect, improper or unlawful use of something. | countable uncountable | |
| to use something incorrectly | misuse | English | verb | To use (something) incorrectly. | transitive | |
| to use something incorrectly | misuse | English | verb | To abuse or mistreat (something or someone). | transitive | |
| to use something incorrectly | misuse | English | verb | To rape (a woman); later more generally, to sexually abuse (someone). | transitive | |
| to use something incorrectly | misuse | English | verb | To abuse verbally, to insult. | obsolete transitive | |
| to work very hard | tool | English | noun | Any physical device meant to ease or do a task. | ||
| to work very hard | tool | English | noun | Any physical device meant to ease or do a task. / Any piece of equipment used in a profession, such as a craftsman's. | ||
| to work very hard | tool | English | noun | Anything that aids someone to perform an operation; an instrument; a means. | ||
| to work very hard | tool | English | noun | A piece of software used to develop software or hardware, or to perform low-level operations. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| to work very hard | tool | English | noun | A person or group which is used or controlled, usually unwittingly, by another person or group, a pawn. | ||
| to work very hard | tool | English | noun | A particular skill pertaining to baseball (such as hitting, running, etc.). | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
| to work very hard | tool | English | noun | A penis, notably with a sexual or erotic connotation. | informal vulgar | |
| to work very hard | tool | English | noun | An obnoxious or uptight person. | broadly derogatory slang vulgar | |
| to work very hard | tool | English | noun | A handgun. | Canada Multicultural-London-English US slang | |
| to work very hard | tool | English | verb | To work on or shape with tools, e.g., hand-tooled leather. | transitive | |
| to work very hard | tool | English | verb | To equip with tools. | transitive | |
| to work very hard | tool | English | verb | To work very hard. | intransitive | |
| to work very hard | tool | English | verb | To put down another person (possibly in a subtle, hidden way), and in that way to use him or her to meet a goal. | slang transitive | |
| to work very hard | tool | English | verb | To intentionally attack the ball so that it deflects off a blocker out of bounds. | ball-games games hobbies lifestyle sports volleyball | transitive |
| to work very hard | tool | English | verb | To drive (a coach or other vehicle). | UK dated slang transitive | |
| to work very hard | tool | English | verb | To carry or convey in a coach or other vehicle. | UK dated slang transitive | |
| to work very hard | tool | English | verb | To travel in a vehicle; to ride or drive. | intransitive slang | |
| town in Picardy, France | Abbeville | English | name | A town and commune in Somme department, Hauts-de-France, France. | ||
| town in Picardy, France | Abbeville | English | name | A townland in Ormond Lower, County Tipperary, Ireland. | ||
| town in Picardy, France | Abbeville | English | name | A city, the county seat of Henry County, Alabama, United States. | ||
| town in Picardy, France | Abbeville | English | name | A city, the county seat of Wilcox County, Georgia, United States. | ||
| town in Picardy, France | Abbeville | English | name | A city, the parish seat of Vermilion Parish, Louisiana, United States. | ||
| town in Picardy, France | Abbeville | English | name | A town in Lafayette County, Mississippi, United States. | ||
| town in Picardy, France | Abbeville | English | name | A city, the county seat of Abbeville County, South Carolina, United States. | ||
| trade in merchandise | merchandising | English | noun | gerund of merchandise / Trade in merchandise. | also archaic attributive uncountable usually | |
| trade in merchandise | merchandising | English | noun | gerund of merchandise / The promotion of goods for sale in a store, especially through advertising, attractive displays, discounts, etc.; also (generally), the promotion of any goods or services for sale. | also attributive uncountable usually | |
| trade in merchandise | merchandising | English | noun | gerund of merchandise / The promotion of a film, music group, theatre production, etc., through the sale of goods bearing motifs associated with the subject being promoted; also, such goods themselves collectively; merchandise. | also attributive specifically uncountable usually | |
| trade in merchandise | merchandising | English | verb | present participle and gerund of merchandise | form-of gerund participle present | |
| transitive: not achieve a stated goal | fail | English | verb | To be unsuccessful. | intransitive | |
| transitive: not achieve a stated goal | fail | English | verb | Not to achieve a particular stated goal. (Usage note: The direct object of this word is usually an infinitive.) | transitive | |
| transitive: not achieve a stated goal | fail | English | verb | To neglect. | transitive | |
| transitive: not achieve a stated goal | fail | English | verb | Of a machine, etc.: to cease to operate correctly. | intransitive | |
| transitive: not achieve a stated goal | fail | English | verb | To be wanting to, to be insufficient for, to disappoint, to desert; to disappoint one's expectations. | transitive | |
| transitive: not achieve a stated goal | fail | English | verb | To receive one or more non-passing grades in academic pursuits. | ambitransitive | |
| transitive: not achieve a stated goal | fail | English | verb | To give a student a non-passing grade in an academic endeavour. | transitive | |
| transitive: not achieve a stated goal | fail | English | verb | To miss attaining; to lose. | obsolete transitive | |
| transitive: not achieve a stated goal | fail | English | verb | To be wanting; to fall short; to be or become deficient in any measure or degree up to total absence. | ||
| transitive: not achieve a stated goal | fail | English | verb | To be affected with want; to come short; to lack; to be deficient or unprovided; used with of. | archaic | |
| transitive: not achieve a stated goal | fail | English | verb | To fall away; to become diminished; to decline; to decay; to sink. | archaic | |
| transitive: not achieve a stated goal | fail | English | verb | To deteriorate in respect to vigour, activity, resources, etc.; to become weaker. | archaic | |
| transitive: not achieve a stated goal | fail | English | verb | To perish; to die; used of a person. | obsolete | |
| transitive: not achieve a stated goal | fail | English | verb | To err in judgment; to be mistaken. | obsolete | |
| transitive: not achieve a stated goal | fail | English | verb | To become unable to meet one's engagements; especially, to be unable to pay one's debts or discharge one's business obligation; to become bankrupt or insolvent. | intransitive | |
| transitive: not achieve a stated goal | fail | English | noun | A failure, especially of a financial transaction (a termination of an action). | countable uncountable | |
| transitive: not achieve a stated goal | fail | English | noun | A failing grade in an academic examination. | countable uncountable | |
| transitive: not achieve a stated goal | fail | English | noun | A failure (something incapable of success). | US countable slang uncountable | |
| transitive: not achieve a stated goal | fail | English | noun | Poor quality; substandard workmanship. | slang uncountable | |
| transitive: not achieve a stated goal | fail | English | adj | Unsuccessful; inadequate; unacceptable in some way. | US slang | |
| transitive: not achieve a stated goal | fail | English | noun | A piece of turf cut from grassland. | ||
| unadorned, without decoration, put bluntly | naked | English | adj | Bare, not covered by clothing. | ||
| unadorned, without decoration, put bluntly | naked | English | adj | Lacking some clothing; clothed only in underwear. | colloquial obsolete | |
| unadorned, without decoration, put bluntly | naked | English | adj | Unadorned, without decoration or circumlocution; put bluntly. | figuratively | |
| unadorned, without decoration, put bluntly | naked | English | adj | Involving naked people. | ||
| unadorned, without decoration, put bluntly | naked | English | adj | Unarmed. | obsolete | |
| unadorned, without decoration, put bluntly | naked | English | adj | Lacking some sort of covering, protection, or accoutrement which might otherwise be expected. | ||
| unadorned, without decoration, put bluntly | naked | English | adj | Lacking some sort of covering, protection, or accoutrement which might otherwise be expected. / Unaided; not using an optical device such as telescope or binoculars. | ||
| unadorned, without decoration, put bluntly | naked | English | adj | Lacking some sort of covering, protection, or accoutrement which might otherwise be expected. / Having no fur, feathers or scales on the skin; like a human. | biology natural-sciences zoology | |
| unadorned, without decoration, put bluntly | naked | English | adj | Lacking some sort of covering, protection, or accoutrement which might otherwise be expected. / Unsheathed, bare. | ||
| unadorned, without decoration, put bluntly | naked | English | adj | Lacking some sort of covering, protection, or accoutrement which might otherwise be expected. / Without a condom. | ||
| unadorned, without decoration, put bluntly | naked | English | adj | Lacking some sort of covering, protection, or accoutrement which might otherwise be expected. / Sold by someone who does not, at that time, own the underlying asset to cover the contract. | business finance | |
| unadorned, without decoration, put bluntly | naked | English | adj | Lacking some sort of covering, protection, or accoutrement which might otherwise be expected. / Uncomfortable or vulnerable, as if missing something important. | figuratively | |
| unadorned, without decoration, put bluntly | naked | English | adj | Lacking some sort of covering, protection, or accoutrement which might otherwise be expected. / Lacking some ingredient, component, or additive usually present. | ||
| unadorned, without decoration, put bluntly | naked | English | adj | Lacking resources or means, poor. | literary | |
| unadorned, without decoration, put bluntly | naked | English | adj | Lacking (something) or devoid (of something) [with of]. | ||
| unadorned, without decoration, put bluntly | naked | English | adj | Blank, clean, empty. | obsolete | |
| unadorned, without decoration, put bluntly | naked | English | adj | Barren, having no foliage, unvegetated. | ||
| unadorned, without decoration, put bluntly | naked | English | adj | Not hidden within an event horizon and thus observable from other parts of spacetime. | natural-sciences physical-sciences physics | |
| unadorned, without decoration, put bluntly | naked | English | verb | simple past and past participle of nake | form-of participle past | |
| village in Tavrychanka, Kakhovka, Kherson, Ukraine | Olhivka | English | name | A village in Borova settlement hromada, Izium Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1685. | ||
| village in Tavrychanka, Kakhovka, Kherson, Ukraine | Olhivka | English | name | A village in Tiahynka rural hromada, Beryslav Raion, Kherson Oblast, Ukraine, founded in 1830. | ||
| village in Tavrychanka, Kakhovka, Kherson, Ukraine | Olhivka | English | name | A village in Tavrychanka rural hromada, Kakhovka Raion, Kherson Oblast, Ukraine, founded in 1902. | ||
| village in Tavrychanka, Kakhovka, Kherson, Ukraine | Olhivka | English | name | A village in Novhorodka settlement hromada, Kropyvnytskyi Raion, Kirovohrad Oblast, Ukraine. | ||
| village in Tavrychanka, Kakhovka, Kherson, Ukraine | Olhivka | English | name | A village in Kozelshchyna settlement hromada, Kremenchuk Raion, Poltava Oblast, Ukraine. | ||
| vine | köynnös | Finnish | noun | creeper, climber (plant that grows by creeping or climbing, such as a vine) | ||
| vine | köynnös | Finnish | noun | vine (any climbing plant of the genus Vitis, especially the one that produces grapes) | ||
| vine | köynnös | Finnish | noun | grapevine (US) (vine that produces grapes) | ||
| vine | köynnös | Finnish | noun | festoon (ornament) | ||
| vine | köynnös | Finnish | noun | garland (festoon of plaited flowers and leaves) | ||
| voracious | avidus | Latin | adj | greedy, avaricious, covetous | adjective declension-1 declension-2 | |
| voracious | avidus | Latin | adj | eager, enthusiastic, desiring, desirous; lustful, passionate | adjective declension-1 declension-2 | |
| voracious | avidus | Latin | adj | eager, hungry, voracious, gluttonous; insatiable | adjective declension-1 declension-2 | |
| voracious | avidus | Latin | adj | vast, wide, large | adjective declension-1 declension-2 | |
| worthy of respect | stately | English | adj | Worthy of respect; dignified, regal. | ||
| worthy of respect | stately | English | adj | Deliberate, unhurried; dignified. | ||
| worthy of respect | stately | English | adj | Grand; impressive; imposing. | ||
| worthy of respect | stately | English | adv | In a stately manner. |
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Occitan dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-06-07 from the enwiktionary dump dated 2026-06-01 using wiktextract (e79dea5 and 7f4db16). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.