"gauntlet" meaning in All languages combined

See gauntlet on Wiktionary

Noun [English]

IPA: /ˈɡɔːnt.lət/ Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-gauntlet.wav Forms: gauntlets [plural]
enPR: gônt’lət Etymology: From Middle English gauntelett, gantlett, a borrowing from Old French gantelet (“gauntlet worn by a knight in armor, a token of one's personality or person, and symbolizing a challenge”), diminutive of gant (“glove”), a borrowing from Frankish *want (“glove; mitten”) and reinforced by Medieval Latin wantus (“glove”) itself borrowed from the former, from Proto-Germanic *wantuz (“glove; mitten”). Cognate with Dutch want (“mitten; shroud”), German Low German Want (“shroud”), Danish vante (“mitten”), Swedish vante (“glove; mitten”), Faroese vøttur (“glove; mitten”). Etymology templates: {{inh|en|enm|gauntelett}} Middle English gauntelett, {{der|en|fro|gantelet||gauntlet worn by a knight in armor, a token of one's personality or person, and symbolizing a challenge}} Old French gantelet (“gauntlet worn by a knight in armor, a token of one's personality or person, and symbolizing a challenge”), {{der|en|frk|*wantu|*want|t=glove; mitten}} Frankish *want (“glove; mitten”), {{der|en|ML.|wantus||glove}} Medieval Latin wantus (“glove”), {{der|en|gem-pro|*wantuz|t=glove; mitten}} Proto-Germanic *wantuz (“glove; mitten”), {{cog|nl|want|t=mitten; shroud}} Dutch want (“mitten; shroud”), {{cog|nds-de|Want|t=shroud}} German Low German Want (“shroud”), {{cog|da|vante|t=mitten}} Danish vante (“mitten”), {{cog|sv|vante|t=glove; mitten}} Swedish vante (“glove; mitten”), {{cog|fo|vøttur|t=glove; mitten}} Faroese vøttur (“glove; mitten”) Head templates: {{en-noun}} gauntlet (plural gauntlets)
  1. Protective armor for the hands, formerly thrown down as a challenge to combat. Categories (topical): Armor Translations (protective armor for the hands): бронирана ръкавица (bronirana rǎkavica) [feminine] (Bulgarian), guantellet [masculine] (Catalan), 铁手套 (Chinese Mandarin), kaphandschoen (Dutch), pantserhandschoen (Dutch), taisteluhansikas (Finnish), gantelet [masculine] (French), manípulo [masculine] (Galician), თათმანი (tatmani) (Georgian), ხელჯაგი (xelǯagi) (Georgian), ხელთათმანი (xeltatmani) (Georgian), Kampfhandschuh [masculine] (German), Fehdehandschuh [feminine] (German), Panzerhandschuh [feminine] (German), iarndóid [feminine] (Irish), lámhainn fhada [feminine] (Irish), guanto di armatura (Italian), рака́вица (rakávica) [feminine] (Macedonian), Hentze [feminine] (Middle High German), rękawica [feminine] (Polish), manopla [feminine] (Portuguese), перча́тка (perčátka) [feminine] (Russian), ла́тная рукави́ца (látnaja rukavíca) [feminine] (Russian), рукави́ца (rukavíca) [feminine] (Russian), guantelete (Spanish), stridshandske [common-gender] (Swedish), guwantelete (Tagalog)
    Sense id: en-gauntlet-en-noun-zjo-psOf Disambiguation of Armor: 70 6 4 4 3 3 4 6 Categories (other): Terms with Bulgarian translations, Terms with Catalan translations, Terms with Galician translations, Terms with Irish translations, Terms with Italian translations, Terms with Macedonian translations, Terms with Mandarin translations, Terms with Middle High German translations, Terms with Persian translations, Terms with Polish translations, Terms with Portuguese translations, Terms with Russian translations, Terms with Spanish translations, Terms with Tagalog translations Disambiguation of Terms with Bulgarian translations: 44 15 11 30 Disambiguation of Terms with Catalan translations: 47 8 12 33 Disambiguation of Terms with Galician translations: 47 8 12 33 Disambiguation of Terms with Irish translations: 44 8 11 37 Disambiguation of Terms with Italian translations: 45 8 7 41 Disambiguation of Terms with Macedonian translations: 47 8 12 33 Disambiguation of Terms with Mandarin translations: 41 13 11 35 Disambiguation of Terms with Middle High German translations: 48 9 11 31 Disambiguation of Terms with Persian translations: 45 8 15 32 Disambiguation of Terms with Polish translations: 46 10 12 31 Disambiguation of Terms with Portuguese translations: 46 8 11 36 Disambiguation of Terms with Russian translations: 45 8 7 41 Disambiguation of Terms with Spanish translations: 51 8 6 34 Disambiguation of Terms with Tagalog translations: 47 8 12 33 Disambiguation of 'protective armor for the hands': 76 3 2 20
  2. A long glove covering the wrist. Translations (glove covering the wrist): Stulpe [feminine] (German), kraghandske [common-gender] (Swedish)
    Sense id: en-gauntlet-en-noun-nRxsTs-a Categories (other): Terms with Mandarin translations Disambiguation of Terms with Mandarin translations: 41 13 11 35 Disambiguation of 'glove covering the wrist': 5 87 4 4
  3. (nautical) A rope on which hammocks or clothes are hung for drying. Categories (topical): Nautical, Clothing
    Sense id: en-gauntlet-en-noun-NCikoN95 Disambiguation of Clothing: 25 0 52 1 0 1 1 19 Categories (other): Terms with Irish translations, Terms with Mandarin translations Disambiguation of Terms with Irish translations: 44 8 11 37 Disambiguation of Terms with Mandarin translations: 41 13 11 35 Topics: nautical, transport
  4. (medicine) An eruption of pellagra on the hands. Categories (topical): Medicine
    Sense id: en-gauntlet-en-noun-1fM6SJSH Categories (other): Terms with Irish translations, Terms with Italian translations, Terms with Mandarin translations, Terms with Russian translations Disambiguation of Terms with Irish translations: 44 8 11 37 Disambiguation of Terms with Italian translations: 45 8 7 41 Disambiguation of Terms with Mandarin translations: 41 13 11 35 Disambiguation of Terms with Russian translations: 45 8 7 41 Topics: medicine, sciences
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: gantlet Derived forms: take up the gauntlet, throw down the gauntlet
Etymology number: 1

Noun [English]

Forms: gauntlets [plural]
Etymology: Modified, under the influence of etymology 1, from gantlope, from Swedish gatlopp (“passageway”), from Old Swedish gata (“lane”) + lopp (“course”), from löpa (“to run”) ] Etymology templates: {{der|en|sv|gatlopp||passageway}} Swedish gatlopp (“passageway”), {{der|en|gmq-osw|gata||lane}} Old Swedish gata (“lane”) Head templates: {{en-noun}} gauntlet (plural gauntlets)
  1. (archaic) Two parallel rows of attackers who strike at a criminal as punishment. Tags: archaic Translations (two parallel rows of attackers who strike at a criminal): spidsrod (Danish), spitsroeden [plural] (Dutch), kujanjuoksu (Finnish), Spießrutenlauf (German), gatlopp [neuter] (Swedish)
    Sense id: en-gauntlet-en-noun-XAOIoC~h Disambiguation of 'two parallel rows of attackers who strike at a criminal': 77 6 4 14
  2. A simultaneous attack from two or more sides. Translations (simultaneous attack from two or more sides): kujanjuoksu (Finnish)
    Sense id: en-gauntlet-en-noun-hIdqgHl7 Disambiguation of 'simultaneous attack from two or more sides': 3 94 1 2
  3. (figuratively) Any challenging, difficult, or painful ordeal, often one performed for atonement or punishment. Tags: figuratively Translations (any challenging, difficult, or painful ordeal): kujanjuoksu (Finnish), parcours du combattant [masculine] (French), განსაცდელი (gansacdeli) (Georgian), გამოსაცდელი (gamosacdeli) (Georgian), ორდალი (ordali) (Georgian), Spießrutenlauf [masculine] (German), gatlopp [neuter] (Swedish)
    Sense id: en-gauntlet-en-noun-MAJsnid6 Disambiguation of 'any challenging, difficult, or painful ordeal': 3 1 87 8
  4. (rail transport) Overlapping parallel rail tracks; either to allowing passage through a narrow opening in each direction without switching, or to allow vehicles of a larger gauge to pass through a station without hitting the platforms. Categories (topical): Rail transportation
    Sense id: en-gauntlet-en-noun-B0ZBq56u Categories (other): English entries with incorrect language header, Entries with translation boxes, Pages with 1 entry, Pages with entries, Terms with Danish translations, Terms with Dutch translations, Terms with Finnish translations, Terms with French translations, Terms with Georgian translations, Terms with German translations, Terms with Swedish translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 22 3 3 11 10 2 10 39 Disambiguation of Entries with translation boxes: 19 3 3 18 9 3 9 35 Disambiguation of Pages with 1 entry: 23 4 2 6 11 3 10 42 Disambiguation of Pages with entries: 24 2 2 10 11 2 11 39 Disambiguation of Terms with Danish translations: 18 2 3 18 9 3 10 36 Disambiguation of Terms with Dutch translations: 19 5 4 17 10 4 11 30 Disambiguation of Terms with Finnish translations: 19 3 5 15 11 4 11 32 Disambiguation of Terms with French translations: 19 5 4 17 10 4 11 30 Disambiguation of Terms with Georgian translations: 19 3 4 12 12 5 11 32 Disambiguation of Terms with German translations: 19 4 4 17 10 4 12 31 Disambiguation of Terms with Swedish translations: 20 3 4 16 11 4 11 32 Topics: rail-transport, railways, transport
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: gantlet Derived forms: gauntleted, running the gauntlet (english: having to run between rows of attackers as a punishment), run the gauntlet (english: submit to a series of difficult tests)
Etymology number: 2

Inflected forms

Alternative forms

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "take up the gauntlet"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "throw down the gauntlet"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "gauntelett"
      },
      "expansion": "Middle English gauntelett",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "gantelet",
        "4": "",
        "5": "gauntlet worn by a knight in armor, a token of one's personality or person, and symbolizing a challenge"
      },
      "expansion": "Old French gantelet (“gauntlet worn by a knight in armor, a token of one's personality or person, and symbolizing a challenge”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "frk",
        "3": "*wantu",
        "4": "*want",
        "t": "glove; mitten"
      },
      "expansion": "Frankish *want (“glove; mitten”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ML.",
        "3": "wantus",
        "4": "",
        "5": "glove"
      },
      "expansion": "Medieval Latin wantus (“glove”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*wantuz",
        "t": "glove; mitten"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *wantuz (“glove; mitten”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "want",
        "t": "mitten; shroud"
      },
      "expansion": "Dutch want (“mitten; shroud”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nds-de",
        "2": "Want",
        "t": "shroud"
      },
      "expansion": "German Low German Want (“shroud”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "vante",
        "t": "mitten"
      },
      "expansion": "Danish vante (“mitten”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "vante",
        "t": "glove; mitten"
      },
      "expansion": "Swedish vante (“glove; mitten”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fo",
        "2": "vøttur",
        "t": "glove; mitten"
      },
      "expansion": "Faroese vøttur (“glove; mitten”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English gauntelett, gantlett, a borrowing from Old French gantelet (“gauntlet worn by a knight in armor, a token of one's personality or person, and symbolizing a challenge”), diminutive of gant (“glove”), a borrowing from Frankish *want (“glove; mitten”) and reinforced by Medieval Latin wantus (“glove”) itself borrowed from the former, from Proto-Germanic *wantuz (“glove; mitten”). Cognate with Dutch want (“mitten; shroud”), German Low German Want (“shroud”), Danish vante (“mitten”), Swedish vante (“glove; mitten”), Faroese vøttur (“glove; mitten”).",
  "forms": [
    {
      "form": "gauntlets",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "gauntlet (plural gauntlets)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "44 15 11 30",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Bulgarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "47 8 12 33",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Catalan translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "47 8 12 33",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Galician translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "44 8 11 37",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Irish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "45 8 7 41",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Italian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "47 8 12 33",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Macedonian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "41 13 11 35",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Mandarin translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "48 9 11 31",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Middle High German translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "45 8 15 32",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Persian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "46 10 12 31",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Polish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "46 8 11 36",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Portuguese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "45 8 7 41",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Russian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "51 8 6 34",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Spanish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "47 8 12 33",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Tagalog translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "70 6 4 4 3 3 4 6",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Armor",
          "orig": "en:Armor",
          "parents": [
            "Technology",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Coordinate term: manifer"
        },
        {
          "ref": "1786, Francis Grose, A Treatise on Ancient Armour and Weapons, pages 22–23:",
          "text": "The hands were defended by Gauntlets, these were sometimes of chain mail, but oftener of small plates of iron rivetted together, in imitation of the lobster's tail, so as to yield every motion of the hand, some gauntlets inclosed the whole hand, as in a box or case, others were divided into fingers, each finger consisting of eight or ten separate pieces, the inside gloved with buff leather, some of these reached no higher than the wrist, others to the elbow; the latter were stiled long armed gauntlets: many of them are to be seen in the Tower; for a representation of one of them, see plate 26, fig 6.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Protective armor for the hands, formerly thrown down as a challenge to combat."
      ],
      "id": "en-gauntlet-en-noun-zjo-psOf",
      "links": [
        [
          "armor",
          "armor"
        ],
        [
          "hand",
          "hand"
        ]
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "76 3 2 20",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "bronirana rǎkavica",
          "sense": "protective armor for the hands",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "бронирана ръкавица"
        },
        {
          "_dis1": "76 3 2 20",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "protective armor for the hands",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "guantellet"
        },
        {
          "_dis1": "76 3 2 20",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "sense": "protective armor for the hands",
          "word": "铁手套"
        },
        {
          "_dis1": "76 3 2 20",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "protective armor for the hands",
          "word": "kaphandschoen"
        },
        {
          "_dis1": "76 3 2 20",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "protective armor for the hands",
          "word": "pantserhandschoen"
        },
        {
          "_dis1": "76 3 2 20",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "protective armor for the hands",
          "word": "taisteluhansikas"
        },
        {
          "_dis1": "76 3 2 20",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "protective armor for the hands",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "gantelet"
        },
        {
          "_dis1": "76 3 2 20",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "protective armor for the hands",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "manípulo"
        },
        {
          "_dis1": "76 3 2 20",
          "code": "ka",
          "lang": "Georgian",
          "roman": "tatmani",
          "sense": "protective armor for the hands",
          "word": "თათმანი"
        },
        {
          "_dis1": "76 3 2 20",
          "code": "ka",
          "lang": "Georgian",
          "roman": "xelǯagi",
          "sense": "protective armor for the hands",
          "word": "ხელჯაგი"
        },
        {
          "_dis1": "76 3 2 20",
          "code": "ka",
          "lang": "Georgian",
          "roman": "xeltatmani",
          "sense": "protective armor for the hands",
          "word": "ხელთათმანი"
        },
        {
          "_dis1": "76 3 2 20",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "protective armor for the hands",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Kampfhandschuh"
        },
        {
          "_dis1": "76 3 2 20",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "protective armor for the hands",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Fehdehandschuh"
        },
        {
          "_dis1": "76 3 2 20",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "protective armor for the hands",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Panzerhandschuh"
        },
        {
          "_dis1": "76 3 2 20",
          "code": "ga",
          "lang": "Irish",
          "sense": "protective armor for the hands",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "iarndóid"
        },
        {
          "_dis1": "76 3 2 20",
          "code": "ga",
          "lang": "Irish",
          "sense": "protective armor for the hands",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "lámhainn fhada"
        },
        {
          "_dis1": "76 3 2 20",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "protective armor for the hands",
          "word": "guanto di armatura"
        },
        {
          "_dis1": "76 3 2 20",
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "rakávica",
          "sense": "protective armor for the hands",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "рака́вица"
        },
        {
          "_dis1": "76 3 2 20",
          "code": "gmh",
          "lang": "Middle High German",
          "sense": "protective armor for the hands",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Hentze"
        },
        {
          "_dis1": "76 3 2 20",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "protective armor for the hands",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "rękawica"
        },
        {
          "_dis1": "76 3 2 20",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "protective armor for the hands",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "manopla"
        },
        {
          "_dis1": "76 3 2 20",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "perčátka",
          "sense": "protective armor for the hands",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "перча́тка"
        },
        {
          "_dis1": "76 3 2 20",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "látnaja rukavíca",
          "sense": "protective armor for the hands",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "ла́тная рукави́ца"
        },
        {
          "_dis1": "76 3 2 20",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "rukavíca",
          "sense": "protective armor for the hands",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "рукави́ца"
        },
        {
          "_dis1": "76 3 2 20",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "protective armor for the hands",
          "word": "guantelete"
        },
        {
          "_dis1": "76 3 2 20",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "protective armor for the hands",
          "tags": [
            "common-gender"
          ],
          "word": "stridshandske"
        },
        {
          "_dis1": "76 3 2 20",
          "code": "tl",
          "lang": "Tagalog",
          "sense": "protective armor for the hands",
          "word": "guwantelete"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "41 13 11 35",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Mandarin translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1969, Lance William DeStwolinski, Occupational Health in the Construction Industry, page 235:",
          "text": "Solventproof rubber gauntlets under solventproof sleeves closed at the wrists should be worn.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A long glove covering the wrist."
      ],
      "id": "en-gauntlet-en-noun-nRxsTs-a",
      "links": [
        [
          "glove",
          "glove"
        ],
        [
          "wrist",
          "wrist"
        ]
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "5 87 4 4",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "glove covering the wrist",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Stulpe"
        },
        {
          "_dis1": "5 87 4 4",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "glove covering the wrist",
          "tags": [
            "common-gender"
          ],
          "word": "kraghandske"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Nautical",
          "orig": "en:Nautical",
          "parents": [
            "Transport",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "44 8 11 37",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Irish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "41 13 11 35",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Mandarin translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "25 0 52 1 0 1 1 19",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Clothing",
          "orig": "en:Clothing",
          "parents": [
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A rope on which hammocks or clothes are hung for drying."
      ],
      "id": "en-gauntlet-en-noun-NCikoN95",
      "links": [
        [
          "nautical",
          "nautical"
        ],
        [
          "rope",
          "rope"
        ],
        [
          "hammock",
          "hammock"
        ],
        [
          "clothes",
          "clothes"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(nautical) A rope on which hammocks or clothes are hung for drying."
      ],
      "topics": [
        "nautical",
        "transport"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Medicine",
          "orig": "en:Medicine",
          "parents": [
            "Biology",
            "Healthcare",
            "Sciences",
            "Health",
            "All topics",
            "Body",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "44 8 11 37",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Irish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "45 8 7 41",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Italian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "41 13 11 35",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Mandarin translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "45 8 7 41",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Russian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An eruption of pellagra on the hands."
      ],
      "id": "en-gauntlet-en-noun-1fM6SJSH",
      "links": [
        [
          "medicine",
          "medicine"
        ],
        [
          "eruption",
          "eruption"
        ],
        [
          "pellagra",
          "pellagra"
        ],
        [
          "hand",
          "hand"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(medicine) An eruption of pellagra on the hands."
      ],
      "topics": [
        "medicine",
        "sciences"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "enpr": "gônt’lət"
    },
    {
      "ipa": "/ˈɡɔːnt.lət/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-gauntlet.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-gauntlet.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-gauntlet.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-gauntlet.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-gauntlet.wav.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "gantlet"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "gauntlet"
  ],
  "word": "gauntlet"
}

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "gauntleted"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "english": "having to run between rows of attackers as a punishment",
      "word": "running the gauntlet"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "english": "submit to a series of difficult tests",
      "word": "run the gauntlet"
    }
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "sv",
        "3": "gatlopp",
        "4": "",
        "5": "passageway"
      },
      "expansion": "Swedish gatlopp (“passageway”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gmq-osw",
        "3": "gata",
        "4": "",
        "5": "lane"
      },
      "expansion": "Old Swedish gata (“lane”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Modified, under the influence of etymology 1, from gantlope, from Swedish gatlopp (“passageway”), from Old Swedish gata (“lane”) + lopp (“course”), from löpa (“to run”)\n]",
  "forms": [
    {
      "form": "gauntlets",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "gauntlet (plural gauntlets)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "Two parallel rows of attackers who strike at a criminal as punishment."
      ],
      "id": "en-gauntlet-en-noun-XAOIoC~h",
      "links": [
        [
          "parallel",
          "parallel#Adjective"
        ],
        [
          "rows",
          "row#Noun"
        ],
        [
          "attacker",
          "attacker"
        ],
        [
          "strike",
          "strike#Verb"
        ],
        [
          "criminal",
          "criminal#Noun"
        ],
        [
          "punishment",
          "punishment"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) Two parallel rows of attackers who strike at a criminal as punishment."
      ],
      "tags": [
        "archaic"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "77 6 4 14",
          "code": "da",
          "lang": "Danish",
          "sense": "two parallel rows of attackers who strike at a criminal",
          "word": "spidsrod"
        },
        {
          "_dis1": "77 6 4 14",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "two parallel rows of attackers who strike at a criminal",
          "tags": [
            "plural"
          ],
          "word": "spitsroeden"
        },
        {
          "_dis1": "77 6 4 14",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "two parallel rows of attackers who strike at a criminal",
          "word": "kujanjuoksu"
        },
        {
          "_dis1": "77 6 4 14",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "two parallel rows of attackers who strike at a criminal",
          "word": "Spießrutenlauf"
        },
        {
          "_dis1": "77 6 4 14",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "two parallel rows of attackers who strike at a criminal",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "gatlopp"
        }
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "A simultaneous attack from two or more sides."
      ],
      "id": "en-gauntlet-en-noun-hIdqgHl7",
      "links": [
        [
          "simultaneous",
          "simultaneous"
        ],
        [
          "attack",
          "attack#Noun"
        ],
        [
          "two",
          "two"
        ],
        [
          "sides",
          "side#Noun"
        ]
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "3 94 1 2",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "simultaneous attack from two or more sides",
          "word": "kujanjuoksu"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1858, John Gorham Palfrey, chapter XII, in History of New England during the Stuart Dynasty. […], volume I, Boston, Mass.: Little, Brown, and Company, →OCLC, book I, page 481:",
          "text": "[John] Winthrop ran the gantlet of daily slights from his neighbors.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Any challenging, difficult, or painful ordeal, often one performed for atonement or punishment."
      ],
      "id": "en-gauntlet-en-noun-MAJsnid6",
      "links": [
        [
          "challenging",
          "challenging#Adjective"
        ],
        [
          "difficult",
          "difficult"
        ],
        [
          "painful",
          "painful"
        ],
        [
          "ordeal",
          "ordeal"
        ],
        [
          "perform",
          "perform"
        ],
        [
          "atonement",
          "atonement"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figuratively) Any challenging, difficult, or painful ordeal, often one performed for atonement or punishment."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "3 1 87 8",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "any challenging, difficult, or painful ordeal",
          "word": "kujanjuoksu"
        },
        {
          "_dis1": "3 1 87 8",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "any challenging, difficult, or painful ordeal",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "parcours du combattant"
        },
        {
          "_dis1": "3 1 87 8",
          "code": "ka",
          "lang": "Georgian",
          "roman": "gansacdeli",
          "sense": "any challenging, difficult, or painful ordeal",
          "word": "განსაცდელი"
        },
        {
          "_dis1": "3 1 87 8",
          "code": "ka",
          "lang": "Georgian",
          "roman": "gamosacdeli",
          "sense": "any challenging, difficult, or painful ordeal",
          "word": "გამოსაცდელი"
        },
        {
          "_dis1": "3 1 87 8",
          "code": "ka",
          "lang": "Georgian",
          "roman": "ordali",
          "sense": "any challenging, difficult, or painful ordeal",
          "word": "ორდალი"
        },
        {
          "_dis1": "3 1 87 8",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "any challenging, difficult, or painful ordeal",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Spießrutenlauf"
        },
        {
          "_dis1": "3 1 87 8",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "any challenging, difficult, or painful ordeal",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "gatlopp"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Rail transportation",
          "orig": "en:Rail transportation",
          "parents": [
            "Transport",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "22 3 3 11 10 2 10 39",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "19 3 3 18 9 3 9 35",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "23 4 2 6 11 3 10 42",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "24 2 2 10 11 2 11 39",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "18 2 3 18 9 3 10 36",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Danish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "19 5 4 17 10 4 11 30",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Dutch translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "19 3 5 15 11 4 11 32",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Finnish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "19 5 4 17 10 4 11 30",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with French translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "19 3 4 12 12 5 11 32",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Georgian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "19 4 4 17 10 4 12 31",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with German translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "20 3 4 16 11 4 11 32",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Swedish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Overlapping parallel rail tracks; either to allowing passage through a narrow opening in each direction without switching, or to allow vehicles of a larger gauge to pass through a station without hitting the platforms."
      ],
      "id": "en-gauntlet-en-noun-B0ZBq56u",
      "links": [
        [
          "rail transport",
          "rail transport"
        ],
        [
          "Overlapping",
          "overlapping"
        ],
        [
          "rail",
          "rail"
        ],
        [
          "tracks",
          "track#Noun"
        ],
        [
          "allow",
          "allow"
        ],
        [
          "passage",
          "passage#Noun"
        ],
        [
          "narrow",
          "narrow#Adjective"
        ],
        [
          "opening",
          "opening#Noun"
        ],
        [
          "direction",
          "direction"
        ],
        [
          "switching",
          "switch#Verb"
        ],
        [
          "gauge",
          "gauge"
        ],
        [
          "platform",
          "platform"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(rail transport) Overlapping parallel rail tracks; either to allowing passage through a narrow opening in each direction without switching, or to allow vehicles of a larger gauge to pass through a station without hitting the platforms."
      ],
      "topics": [
        "rail-transport",
        "railways",
        "transport"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "gantlet"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Gauntlet track",
    "gauntlet"
  ],
  "word": "gauntlet"
}
{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Frankish",
    "English terms derived from Medieval Latin",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old French",
    "English terms derived from Old Swedish",
    "English terms derived from Proto-Germanic",
    "English terms derived from Swedish",
    "English terms inherited from Middle English",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Requests for review of Persian translations",
    "Terms with Bulgarian translations",
    "Terms with Catalan translations",
    "Terms with Danish translations",
    "Terms with Dutch translations",
    "Terms with Finnish translations",
    "Terms with French translations",
    "Terms with Galician translations",
    "Terms with Georgian translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Irish translations",
    "Terms with Italian translations",
    "Terms with Macedonian translations",
    "Terms with Mandarin translations",
    "Terms with Middle High German translations",
    "Terms with Persian translations",
    "Terms with Polish translations",
    "Terms with Portuguese translations",
    "Terms with Russian translations",
    "Terms with Spanish translations",
    "Terms with Swedish translations",
    "Terms with Tagalog translations",
    "en:Armor",
    "en:Clothing"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "take up the gauntlet"
    },
    {
      "word": "throw down the gauntlet"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "gauntelett"
      },
      "expansion": "Middle English gauntelett",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "gantelet",
        "4": "",
        "5": "gauntlet worn by a knight in armor, a token of one's personality or person, and symbolizing a challenge"
      },
      "expansion": "Old French gantelet (“gauntlet worn by a knight in armor, a token of one's personality or person, and symbolizing a challenge”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "frk",
        "3": "*wantu",
        "4": "*want",
        "t": "glove; mitten"
      },
      "expansion": "Frankish *want (“glove; mitten”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ML.",
        "3": "wantus",
        "4": "",
        "5": "glove"
      },
      "expansion": "Medieval Latin wantus (“glove”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*wantuz",
        "t": "glove; mitten"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *wantuz (“glove; mitten”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "want",
        "t": "mitten; shroud"
      },
      "expansion": "Dutch want (“mitten; shroud”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nds-de",
        "2": "Want",
        "t": "shroud"
      },
      "expansion": "German Low German Want (“shroud”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "vante",
        "t": "mitten"
      },
      "expansion": "Danish vante (“mitten”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "vante",
        "t": "glove; mitten"
      },
      "expansion": "Swedish vante (“glove; mitten”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fo",
        "2": "vøttur",
        "t": "glove; mitten"
      },
      "expansion": "Faroese vøttur (“glove; mitten”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English gauntelett, gantlett, a borrowing from Old French gantelet (“gauntlet worn by a knight in armor, a token of one's personality or person, and symbolizing a challenge”), diminutive of gant (“glove”), a borrowing from Frankish *want (“glove; mitten”) and reinforced by Medieval Latin wantus (“glove”) itself borrowed from the former, from Proto-Germanic *wantuz (“glove; mitten”). Cognate with Dutch want (“mitten; shroud”), German Low German Want (“shroud”), Danish vante (“mitten”), Swedish vante (“glove; mitten”), Faroese vøttur (“glove; mitten”).",
  "forms": [
    {
      "form": "gauntlets",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "gauntlet (plural gauntlets)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Coordinate term: manifer"
        },
        {
          "ref": "1786, Francis Grose, A Treatise on Ancient Armour and Weapons, pages 22–23:",
          "text": "The hands were defended by Gauntlets, these were sometimes of chain mail, but oftener of small plates of iron rivetted together, in imitation of the lobster's tail, so as to yield every motion of the hand, some gauntlets inclosed the whole hand, as in a box or case, others were divided into fingers, each finger consisting of eight or ten separate pieces, the inside gloved with buff leather, some of these reached no higher than the wrist, others to the elbow; the latter were stiled long armed gauntlets: many of them are to be seen in the Tower; for a representation of one of them, see plate 26, fig 6.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Protective armor for the hands, formerly thrown down as a challenge to combat."
      ],
      "links": [
        [
          "armor",
          "armor"
        ],
        [
          "hand",
          "hand"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1969, Lance William DeStwolinski, Occupational Health in the Construction Industry, page 235:",
          "text": "Solventproof rubber gauntlets under solventproof sleeves closed at the wrists should be worn.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A long glove covering the wrist."
      ],
      "links": [
        [
          "glove",
          "glove"
        ],
        [
          "wrist",
          "wrist"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "en:Nautical"
      ],
      "glosses": [
        "A rope on which hammocks or clothes are hung for drying."
      ],
      "links": [
        [
          "nautical",
          "nautical"
        ],
        [
          "rope",
          "rope"
        ],
        [
          "hammock",
          "hammock"
        ],
        [
          "clothes",
          "clothes"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(nautical) A rope on which hammocks or clothes are hung for drying."
      ],
      "topics": [
        "nautical",
        "transport"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "en:Medicine"
      ],
      "glosses": [
        "An eruption of pellagra on the hands."
      ],
      "links": [
        [
          "medicine",
          "medicine"
        ],
        [
          "eruption",
          "eruption"
        ],
        [
          "pellagra",
          "pellagra"
        ],
        [
          "hand",
          "hand"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(medicine) An eruption of pellagra on the hands."
      ],
      "topics": [
        "medicine",
        "sciences"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "enpr": "gônt’lət"
    },
    {
      "ipa": "/ˈɡɔːnt.lət/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-gauntlet.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-gauntlet.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-gauntlet.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-gauntlet.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-gauntlet.wav.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "gantlet"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "bronirana rǎkavica",
      "sense": "protective armor for the hands",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "бронирана ръкавица"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "protective armor for the hands",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "guantellet"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "protective armor for the hands",
      "word": "铁手套"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "protective armor for the hands",
      "word": "kaphandschoen"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "protective armor for the hands",
      "word": "pantserhandschoen"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "protective armor for the hands",
      "word": "taisteluhansikas"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "protective armor for the hands",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "gantelet"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "protective armor for the hands",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "manípulo"
    },
    {
      "code": "ka",
      "lang": "Georgian",
      "roman": "tatmani",
      "sense": "protective armor for the hands",
      "word": "თათმანი"
    },
    {
      "code": "ka",
      "lang": "Georgian",
      "roman": "xelǯagi",
      "sense": "protective armor for the hands",
      "word": "ხელჯაგი"
    },
    {
      "code": "ka",
      "lang": "Georgian",
      "roman": "xeltatmani",
      "sense": "protective armor for the hands",
      "word": "ხელთათმანი"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "protective armor for the hands",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Kampfhandschuh"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "protective armor for the hands",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Fehdehandschuh"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "protective armor for the hands",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Panzerhandschuh"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "protective armor for the hands",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "iarndóid"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "protective armor for the hands",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "lámhainn fhada"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "protective armor for the hands",
      "word": "guanto di armatura"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "rakávica",
      "sense": "protective armor for the hands",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "рака́вица"
    },
    {
      "code": "gmh",
      "lang": "Middle High German",
      "sense": "protective armor for the hands",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Hentze"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "protective armor for the hands",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "rękawica"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "protective armor for the hands",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "manopla"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "perčátka",
      "sense": "protective armor for the hands",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "перча́тка"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "látnaja rukavíca",
      "sense": "protective armor for the hands",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ла́тная рукави́ца"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "rukavíca",
      "sense": "protective armor for the hands",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "рукави́ца"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "protective armor for the hands",
      "word": "guantelete"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "protective armor for the hands",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "stridshandske"
    },
    {
      "code": "tl",
      "lang": "Tagalog",
      "sense": "protective armor for the hands",
      "word": "guwantelete"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "glove covering the wrist",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Stulpe"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "glove covering the wrist",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "kraghandske"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "gauntlet"
  ],
  "word": "gauntlet"
}

{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Old Swedish",
    "English terms derived from Swedish",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Terms with Danish translations",
    "Terms with Dutch translations",
    "Terms with Finnish translations",
    "Terms with French translations",
    "Terms with Georgian translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Swedish translations",
    "en:Armor",
    "en:Clothing"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "gauntleted"
    },
    {
      "english": "having to run between rows of attackers as a punishment",
      "word": "running the gauntlet"
    },
    {
      "english": "submit to a series of difficult tests",
      "word": "run the gauntlet"
    }
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "sv",
        "3": "gatlopp",
        "4": "",
        "5": "passageway"
      },
      "expansion": "Swedish gatlopp (“passageway”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gmq-osw",
        "3": "gata",
        "4": "",
        "5": "lane"
      },
      "expansion": "Old Swedish gata (“lane”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Modified, under the influence of etymology 1, from gantlope, from Swedish gatlopp (“passageway”), from Old Swedish gata (“lane”) + lopp (“course”), from löpa (“to run”)\n]",
  "forms": [
    {
      "form": "gauntlets",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "gauntlet (plural gauntlets)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with archaic senses"
      ],
      "glosses": [
        "Two parallel rows of attackers who strike at a criminal as punishment."
      ],
      "links": [
        [
          "parallel",
          "parallel#Adjective"
        ],
        [
          "rows",
          "row#Noun"
        ],
        [
          "attacker",
          "attacker"
        ],
        [
          "strike",
          "strike#Verb"
        ],
        [
          "criminal",
          "criminal#Noun"
        ],
        [
          "punishment",
          "punishment"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) Two parallel rows of attackers who strike at a criminal as punishment."
      ],
      "tags": [
        "archaic"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "A simultaneous attack from two or more sides."
      ],
      "links": [
        [
          "simultaneous",
          "simultaneous"
        ],
        [
          "attack",
          "attack#Noun"
        ],
        [
          "two",
          "two"
        ],
        [
          "sides",
          "side#Noun"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1858, John Gorham Palfrey, chapter XII, in History of New England during the Stuart Dynasty. […], volume I, Boston, Mass.: Little, Brown, and Company, →OCLC, book I, page 481:",
          "text": "[John] Winthrop ran the gantlet of daily slights from his neighbors.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Any challenging, difficult, or painful ordeal, often one performed for atonement or punishment."
      ],
      "links": [
        [
          "challenging",
          "challenging#Adjective"
        ],
        [
          "difficult",
          "difficult"
        ],
        [
          "painful",
          "painful"
        ],
        [
          "ordeal",
          "ordeal"
        ],
        [
          "perform",
          "perform"
        ],
        [
          "atonement",
          "atonement"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figuratively) Any challenging, difficult, or painful ordeal, often one performed for atonement or punishment."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "en:Rail transportation"
      ],
      "glosses": [
        "Overlapping parallel rail tracks; either to allowing passage through a narrow opening in each direction without switching, or to allow vehicles of a larger gauge to pass through a station without hitting the platforms."
      ],
      "links": [
        [
          "rail transport",
          "rail transport"
        ],
        [
          "Overlapping",
          "overlapping"
        ],
        [
          "rail",
          "rail"
        ],
        [
          "tracks",
          "track#Noun"
        ],
        [
          "allow",
          "allow"
        ],
        [
          "passage",
          "passage#Noun"
        ],
        [
          "narrow",
          "narrow#Adjective"
        ],
        [
          "opening",
          "opening#Noun"
        ],
        [
          "direction",
          "direction"
        ],
        [
          "switching",
          "switch#Verb"
        ],
        [
          "gauge",
          "gauge"
        ],
        [
          "platform",
          "platform"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(rail transport) Overlapping parallel rail tracks; either to allowing passage through a narrow opening in each direction without switching, or to allow vehicles of a larger gauge to pass through a station without hitting the platforms."
      ],
      "topics": [
        "rail-transport",
        "railways",
        "transport"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "gantlet"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "two parallel rows of attackers who strike at a criminal",
      "word": "spidsrod"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "two parallel rows of attackers who strike at a criminal",
      "tags": [
        "plural"
      ],
      "word": "spitsroeden"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "two parallel rows of attackers who strike at a criminal",
      "word": "kujanjuoksu"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "two parallel rows of attackers who strike at a criminal",
      "word": "Spießrutenlauf"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "two parallel rows of attackers who strike at a criminal",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "gatlopp"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "simultaneous attack from two or more sides",
      "word": "kujanjuoksu"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "any challenging, difficult, or painful ordeal",
      "word": "kujanjuoksu"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "any challenging, difficult, or painful ordeal",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "parcours du combattant"
    },
    {
      "code": "ka",
      "lang": "Georgian",
      "roman": "gansacdeli",
      "sense": "any challenging, difficult, or painful ordeal",
      "word": "განსაცდელი"
    },
    {
      "code": "ka",
      "lang": "Georgian",
      "roman": "gamosacdeli",
      "sense": "any challenging, difficult, or painful ordeal",
      "word": "გამოსაცდელი"
    },
    {
      "code": "ka",
      "lang": "Georgian",
      "roman": "ordali",
      "sense": "any challenging, difficult, or painful ordeal",
      "word": "ორდალი"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "any challenging, difficult, or painful ordeal",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Spießrutenlauf"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "any challenging, difficult, or painful ordeal",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "gatlopp"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Gauntlet track",
    "gauntlet"
  ],
  "word": "gauntlet"
}

Download raw JSONL data for gauntlet meaning in All languages combined (15.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.