See ogress on Wiktionary
{ "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "fr", "3": "ogresse" }, "expansion": "French ogresse", "name": "bor" }, { "args": { "1": "en", "2": "ogre", "3": "ess<id:female>" }, "expansion": "ogre + -ess", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "Borrowed in the early 1700s from French ogresse, equivalent to ogre + -ess.", "forms": [ { "form": "ogresses", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "ogress (plural ogresses)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0", "word": "orcess" }, { "_dis1": "0 0", "word": "goblette" }, { "_dis1": "0 0", "word": "trolless" }, { "_dis1": "0 0", "word": "trollette" } ], "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "91 9", "kind": "other", "name": "English terms suffixed with -ess (female)", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "46 54", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "59 41", "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "46 54", "kind": "other", "name": "Terms with Esperanto translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "67 33", "kind": "other", "name": "Terms with Hebrew translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "46 54", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "46 54", "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "46 54", "kind": "other", "name": "Terms with Malayalam translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "60 40", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian Bokmål translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "46 54", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "44 56", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "70 6 25", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Fantasy", "orig": "en:Fantasy", "parents": [ "Fiction", "Speculative fiction", "Artistic works", "Genres", "Art", "Entertainment", "Culture", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "80 9 10", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Female people", "orig": "en:Female people", "parents": [ "Female", "People", "Gender", "Human", "Biology", "Psychology", "Sociology", "All topics", "Sciences", "Social sciences", "Fundamental", "Society" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "73 4 22", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Mythological creatures", "orig": "en:Mythological creatures", "parents": [ "Fantasy", "Mythology", "Fiction", "Speculative fiction", "Culture", "Artistic works", "Genres", "Society", "Art", "Entertainment", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "80 7 13", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Mythology", "orig": "en:Mythology", "parents": [ "Culture", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1828, Thomas Keightley, Fairy Mythology, volume II, page 237:", "text": "And in the seventh tale of the third day of the same collection, when Corvetto had hidden himself under the Ogre's bed to steal his quilt, \"he began to pull quite gently, when the Ogre awoke, and bid his wife not to pull the clothes that way, or she'd strip him, and he would get his death of cold.\" \"Why, it's you that are stripping me,\" replied the Ogress, \"and you have not left a stitch on me.\" \"Where the devil is the quilt?\" says the Ogre[.]", "type": "quote" }, { "ref": "1887, Marie Corelli, Thelma:", "text": "Dear me, Mimsey!. . . you are perfectly outrageous! Do you think I'm an ogress ready to eat her up? On the contrary, I mean to be a friend to her.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A female ogre." ], "id": "en-ogress-en-noun--EwbU3Nn", "links": [ [ "female", "female" ], [ "ogre", "ogre" ] ], "translations": [ { "_dis1": "99 1", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "female ogre", "tags": [ "feminine" ], "word": "ogressa" }, { "_dis1": "99 1", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "nǚchīrénmó", "sense": "female ogre", "word": "女吃人魔" }, { "_dis1": "99 1", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "nǚshírényāoguài", "sense": "female ogre", "word": "女食人妖怪" }, { "_dis1": "99 1", "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "female ogre", "word": "ogrino" }, { "_dis1": "99 1", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "female ogre", "tags": [ "feminine" ], "word": "ogresse" }, { "_dis1": "99 1", "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "ogeret", "sense": "female ogre", "tags": [ "feminine" ], "word": "אוֹגֶרֶת" }, { "_dis1": "99 1", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "female ogre", "tags": [ "feminine" ], "word": "orchessa" }, { "_dis1": "99 1", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "kijo", "sense": "female ogre", "word": "鬼女" }, { "_dis1": "99 1", "code": "ml", "lang": "Malayalam", "roman": "rākṣasi", "sense": "female ogre", "word": "രാക്ഷസി" }, { "_dis1": "99 1", "code": "mr", "lang": "Marathi", "roman": "rākṣasīṇ", "sense": "female ogre", "tags": [ "feminine" ], "word": "राक्षसीण" }, { "_dis1": "99 1", "code": "mr", "lang": "Marathi", "roman": "rākṣasī", "sense": "female ogre", "tags": [ "feminine" ], "word": "राक्षसी" }, { "_dis1": "99 1", "code": "mr", "lang": "Marathi", "roman": "dānvī", "sense": "female ogre", "tags": [ "feminine" ], "word": "दानवी" }, { "_dis1": "99 1", "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "female ogre", "tags": [ "neuter" ], "word": "flagd" }, { "_dis1": "99 1", "code": "non", "lang": "Old Norse", "sense": "female ogre", "tags": [ "neuter" ], "word": "flagð" }, { "_dis1": "99 1", "code": "non", "lang": "Old Norse", "sense": "female ogre", "tags": [ "feminine" ], "word": "gýgr" }, { "_dis1": "99 1", "code": "ru", "english": "fierce woman", "lang": "Russian", "roman": "zlája bába", "sense": "female ogre", "tags": [ "feminine" ], "word": "зла́я ба́ба" }, { "_dis1": "99 1", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "female ogre", "tags": [ "feminine" ], "word": "orca" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "46 54", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "46 54", "kind": "other", "name": "Terms with Esperanto translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "30 70", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "46 54", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "46 54", "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "46 54", "kind": "other", "name": "Terms with Malayalam translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "42 58", "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "34 66", "kind": "other", "name": "Terms with Marathi translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "34 66", "kind": "other", "name": "Terms with Old Norse translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "46 54", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "44 56", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1977 December 3, John Mitzel, quoting Harry Allard, “Harry Allard: A Teller of Children's Stories Talks About His Life”, in Gay Community News, volume 5, number 22, page 8:", "text": "I remember being the fall guy for the family, having to take the rent down to the ogress of a landlady so that my parents wouldn't have to face her.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A fierce, unfriendly woman." ], "id": "en-ogress-en-noun-qPW6lyhv", "links": [ [ "fierce", "fierce" ], [ "unfriendly", "unfriendly" ], [ "woman", "woman" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈəʊɡɹɛs/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ˈoʊɡɹɛs/", "tags": [ "US" ] }, { "other": "/-ɪs/", "tags": [ "US" ] }, { "other": "/-əs/", "tags": [ "US" ] }, { "rhymes": "(Received Pronunciation) -əʊɡɹɛs" } ], "word": "ogress" } { "etymology_number": 2, "etymology_text": "Uncertain. Attested in this form since 1572. The French term ogoesse is only attested later (1611 in an English dictionary, 1690 in a French dictionary) and may be derived from English. The 1486 Book of Coat Armour in the Book of St. Albans says \"gonestonys\" are called \"oglys\" in heraldic blazon; perhaps someone in the 1500s misread ogles as ogres(s) and mistook the plural for a singular, compare the use of pommeis (“roundel(s) vert”) as a singular. The form agresses is found in some 18th century works, alongside ogresses.", "forms": [ { "form": "ogresses", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "ogress (plural ogresses)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Heraldic charges", "orig": "en:Heraldic charges", "parents": [ "Heraldry", "History", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "5 13 82", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 8 83", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 5 92", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1572, John Bossewell, Workes of Armorie, II, 37b:", "text": "Beareth Verte, fiue Fermaulxz in Crosse D'Or, a Border d'Argent, charged with eight Ogresses: or, after the French blazon, 'Ogressée de huit pieces'.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A roundel sable." ], "id": "en-ogress-en-noun-1BnObfoq", "links": [ [ "heraldry", "heraldry" ], [ "roundel", "roundel" ], [ "sable", "sable" ] ], "raw_glosses": [ "(heraldry) A roundel sable." ], "related": [ { "word": "or" }, { "word": "argent" }, { "word": "gules" }, { "word": "azure" }, { "word": "sable" }, { "word": "vert" }, { "word": "purpure" }, { "word": "tenné" }, { "word": "orange" }, { "word": "sanguine" }, { "alt": "bezanty", "word": "bezant" }, { "alt": "platy", "word": "plate" }, { "alt": "tortelly", "word": "torteau" }, { "alt": "hurty", "word": "hurt" }, { "alt": "pellety", "word": "pellet" }, { "word": "pomme" }, { "alt": "golpy", "word": "golpe" }, { "alt": "semé of oranges", "word": "orange" }, { "alt": "semé of guzes", "word": "guze" }, { "english": "of water", "word": "d'eau" }, { "english": "of blood", "word": "de sang" }, { "english": "of tear", "word": "de larmes" }, { "english": "of pitch", "word": "de poix" }, { "english": "olive oil", "word": "d'huile" }, { "english": "olive oil", "word": "d'olive" }, { "word": "fountain" }, { "word": "syke: barry wavy argent and azure" }, { "word": "ermine" }, { "word": "ermines" }, { "word": "counter-ermine" }, { "word": "erminois" }, { "word": "pean" }, { "word": "vair" }, { "word": "counter-vair" }, { "word": "potent" }, { "word": "counter-potent" }, { "word": "bleu celeste" }, { "word": "brunâtre" }, { "word": "carnation" }, { "english": "iron, steel, acier", "word": "cendrée" }, { "word": "copper" }, { "word": "murrey" }, { "english": "of gold", "sense": "goutte / gutty", "word": "d'or" } ], "synonyms": [ { "sense": "roundel sable", "word": "gunstone" }, { "sense": "roundel sable", "word": "pellet" } ], "topics": [ "government", "heraldry", "hobbies", "lifestyle", "monarchy", "nobility", "politics" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈəʊɡɹɛs/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ˈoʊɡɹɛs/", "tags": [ "US" ] }, { "other": "/-ɪs/", "tags": [ "US" ] }, { "other": "/-əs/", "tags": [ "US" ] }, { "rhymes": "(Received Pronunciation) -əʊɡɹɛs" } ], "word": "ogress" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms borrowed from French", "English terms derived from French", "English terms suffixed with -ess (female)", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:English/əʊɡɹɛs", "Rhymes:English/əʊɡɹɛs/2 syllables", "Terms with Catalan translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with French translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Malayalam translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Marathi translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Old Norse translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Spanish translations", "en:Fantasy", "en:Female people", "en:Mythological creatures", "en:Mythology" ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "fr", "3": "ogresse" }, "expansion": "French ogresse", "name": "bor" }, { "args": { "1": "en", "2": "ogre", "3": "ess<id:female>" }, "expansion": "ogre + -ess", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "Borrowed in the early 1700s from French ogresse, equivalent to ogre + -ess.", "forms": [ { "form": "ogresses", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "ogress (plural ogresses)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "word": "orcess" }, { "word": "goblette" }, { "word": "trolless" }, { "word": "trollette" } ], "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1828, Thomas Keightley, Fairy Mythology, volume II, page 237:", "text": "And in the seventh tale of the third day of the same collection, when Corvetto had hidden himself under the Ogre's bed to steal his quilt, \"he began to pull quite gently, when the Ogre awoke, and bid his wife not to pull the clothes that way, or she'd strip him, and he would get his death of cold.\" \"Why, it's you that are stripping me,\" replied the Ogress, \"and you have not left a stitch on me.\" \"Where the devil is the quilt?\" says the Ogre[.]", "type": "quote" }, { "ref": "1887, Marie Corelli, Thelma:", "text": "Dear me, Mimsey!. . . you are perfectly outrageous! Do you think I'm an ogress ready to eat her up? On the contrary, I mean to be a friend to her.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A female ogre." ], "links": [ [ "female", "female" ], [ "ogre", "ogre" ] ] }, { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1977 December 3, John Mitzel, quoting Harry Allard, “Harry Allard: A Teller of Children's Stories Talks About His Life”, in Gay Community News, volume 5, number 22, page 8:", "text": "I remember being the fall guy for the family, having to take the rent down to the ogress of a landlady so that my parents wouldn't have to face her.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A fierce, unfriendly woman." ], "links": [ [ "fierce", "fierce" ], [ "unfriendly", "unfriendly" ], [ "woman", "woman" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈəʊɡɹɛs/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ˈoʊɡɹɛs/", "tags": [ "US" ] }, { "other": "/-ɪs/", "tags": [ "US" ] }, { "other": "/-əs/", "tags": [ "US" ] }, { "rhymes": "(Received Pronunciation) -əʊɡɹɛs" } ], "translations": [ { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "female ogre", "tags": [ "feminine" ], "word": "ogressa" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "nǚchīrénmó", "sense": "female ogre", "word": "女吃人魔" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "nǚshírényāoguài", "sense": "female ogre", "word": "女食人妖怪" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "female ogre", "word": "ogrino" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "female ogre", "tags": [ "feminine" ], "word": "ogresse" }, { "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "ogeret", "sense": "female ogre", "tags": [ "feminine" ], "word": "אוֹגֶרֶת" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "female ogre", "tags": [ "feminine" ], "word": "orchessa" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "kijo", "sense": "female ogre", "word": "鬼女" }, { "code": "ml", "lang": "Malayalam", "roman": "rākṣasi", "sense": "female ogre", "word": "രാക്ഷസി" }, { "code": "mr", "lang": "Marathi", "roman": "rākṣasīṇ", "sense": "female ogre", "tags": [ "feminine" ], "word": "राक्षसीण" }, { "code": "mr", "lang": "Marathi", "roman": "rākṣasī", "sense": "female ogre", "tags": [ "feminine" ], "word": "राक्षसी" }, { "code": "mr", "lang": "Marathi", "roman": "dānvī", "sense": "female ogre", "tags": [ "feminine" ], "word": "दानवी" }, { "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "female ogre", "tags": [ "neuter" ], "word": "flagd" }, { "code": "non", "lang": "Old Norse", "sense": "female ogre", "tags": [ "neuter" ], "word": "flagð" }, { "code": "non", "lang": "Old Norse", "sense": "female ogre", "tags": [ "feminine" ], "word": "gýgr" }, { "code": "ru", "english": "fierce woman", "lang": "Russian", "roman": "zlája bába", "sense": "female ogre", "tags": [ "feminine" ], "word": "зла́я ба́ба" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "female ogre", "tags": [ "feminine" ], "word": "orca" } ], "word": "ogress" } { "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:English/əʊɡɹɛs", "Rhymes:English/əʊɡɹɛs/2 syllables", "en:Fantasy", "en:Female people", "en:Mythological creatures", "en:Mythology" ], "etymology_number": 2, "etymology_text": "Uncertain. Attested in this form since 1572. The French term ogoesse is only attested later (1611 in an English dictionary, 1690 in a French dictionary) and may be derived from English. The 1486 Book of Coat Armour in the Book of St. Albans says \"gonestonys\" are called \"oglys\" in heraldic blazon; perhaps someone in the 1500s misread ogles as ogres(s) and mistook the plural for a singular, compare the use of pommeis (“roundel(s) vert”) as a singular. The form agresses is found in some 18th century works, alongside ogresses.", "forms": [ { "form": "ogresses", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "ogress (plural ogresses)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "word": "or" }, { "word": "argent" }, { "word": "gules" }, { "word": "azure" }, { "word": "sable" }, { "word": "vert" }, { "word": "purpure" }, { "word": "tenné" }, { "word": "orange" }, { "word": "sanguine" }, { "alt": "bezanty", "word": "bezant" }, { "alt": "platy", "word": "plate" }, { "alt": "tortelly", "word": "torteau" }, { "alt": "hurty", "word": "hurt" }, { "alt": "pellety", "word": "pellet" }, { "word": "pomme" }, { "alt": "golpy", "word": "golpe" }, { "alt": "semé of oranges", "word": "orange" }, { "alt": "semé of guzes", "word": "guze" }, { "english": "of gold", "sense": "goutte / gutty", "word": "d'or" }, { "english": "of water", "word": "d'eau" }, { "english": "of blood", "word": "de sang" }, { "english": "of tear", "word": "de larmes" }, { "english": "of pitch", "word": "de poix" }, { "english": "olive oil", "word": "d'huile" }, { "english": "olive oil", "word": "d'olive" }, { "word": "fountain" }, { "word": "syke: barry wavy argent and azure" }, { "word": "ermine" }, { "word": "ermines" }, { "word": "counter-ermine" }, { "word": "erminois" }, { "word": "pean" }, { "word": "vair" }, { "word": "counter-vair" }, { "word": "potent" }, { "word": "counter-potent" }, { "word": "bleu celeste" }, { "word": "brunâtre" }, { "word": "carnation" }, { "english": "iron, steel, acier", "word": "cendrée" }, { "word": "copper" }, { "word": "murrey" } ], "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations", "en:Heraldic charges" ], "examples": [ { "ref": "1572, John Bossewell, Workes of Armorie, II, 37b:", "text": "Beareth Verte, fiue Fermaulxz in Crosse D'Or, a Border d'Argent, charged with eight Ogresses: or, after the French blazon, 'Ogressée de huit pieces'.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A roundel sable." ], "links": [ [ "heraldry", "heraldry" ], [ "roundel", "roundel" ], [ "sable", "sable" ] ], "raw_glosses": [ "(heraldry) A roundel sable." ], "topics": [ "government", "heraldry", "hobbies", "lifestyle", "monarchy", "nobility", "politics" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈəʊɡɹɛs/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ˈoʊɡɹɛs/", "tags": [ "US" ] }, { "other": "/-ɪs/", "tags": [ "US" ] }, { "other": "/-əs/", "tags": [ "US" ] }, { "rhymes": "(Received Pronunciation) -əʊɡɹɛs" } ], "synonyms": [ { "sense": "roundel sable", "word": "gunstone" }, { "sense": "roundel sable", "word": "pellet" } ], "word": "ogress" }
Download raw JSONL data for ogress meaning in All languages combined (8.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.