"tussen" meaning in All languages combined

See tussen on Wiktionary

Preposition [Afrikaans]

IPA: /ˈtœ.sən/ Audio: LL-Q14196 (afr)-Anon1314-tussen.wav
Etymology: From Dutch tusschen, from Middle Dutch twisschen, tusschen, a shortening of Old Dutch intwiskan, originally a prepositional phrase *in twiskan. The latter word is from Proto-Germanic *twiskaz, *twiskijaz (“twofold, double”), from Proto-Indo-European *dwís (“twice, doubly; in two”). Etymology templates: {{inh|af|nl|tusschen}} Dutch tusschen, {{inh|af|dum|twisschen}} Middle Dutch twisschen, {{m|dum|tusschen}} tusschen, {{inh|af|odt|intwiskan}} Old Dutch intwiskan, {{m|odt||*in twiskan}} *in twiskan, {{der|af|gem-pro|*twiskaz}} Proto-Germanic *twiskaz, {{m|gem-pro|*twiskijaz|t=twofold, double}} *twiskijaz (“twofold, double”), {{der|af|ine-pro|*dwís|t=twice, doubly; in two}} Proto-Indo-European *dwís (“twice, doubly; in two”) Head templates: {{head|af|preposition}} tussen
  1. between
    Sense id: en-tussen-af-prep--7J~vcT0 Categories (other): Afrikaans prepositions Disambiguation of Afrikaans prepositions: 56 44
  2. among, amidst
    Sense id: en-tussen-af-prep-7iqLG5Mx Categories (other): Afrikaans entries with incorrect language header Disambiguation of Afrikaans entries with incorrect language header: 3 97

Verb [Catalan]

Head templates: {{head|ca|verb form}} tussen
  1. third-person plural present indicative of tossir Tags: form-of, indicative, plural, present, third-person Form of: tossir
    Sense id: en-tussen-ca-verb-75P36kIL Categories (other): Catalan entries with incorrect language header

Noun [Danish]

Head templates: {{head|da|noun form|g=c}} tussen c
  1. definite singular of tus Tags: common-gender, definite, form-of, singular Form of: tus
    Sense id: en-tussen-da-noun-4oZPx14N Categories (other): Danish entries with incorrect language header

Preposition [Dutch]

IPA: /ˈtʏsə(n)/ Audio: Nl-tussen.ogg
Rhymes: -ʏsən Etymology: From Middle Dutch twisschen, tusschen, a shortening of Old Dutch intwiskan, originally a prepositional phrase *in twiskan. The latter word is from Proto-Germanic *twiskaz, *twiskijaz (“twofold, double”), from Proto-Indo-European *dwís (“twice, doubly; in two”). Etymology templates: {{inh|nl|dum|twisschen}} Middle Dutch twisschen, {{m|dum|tusschen}} tusschen, {{inh|nl|odt|intwiskan}} Old Dutch intwiskan, {{m|odt||*in twiskan}} *in twiskan, {{der|nl|gem-pro|*twiskaz}} Proto-Germanic *twiskaz, {{m|gem-pro|*twiskijaz|t=twofold, double}} *twiskijaz (“twofold, double”), {{der|nl|ine-pro|*dwís|t=twice, doubly; in two}} Proto-Indo-European *dwís (“twice, doubly; in two”) Head templates: {{head|nl|preposition}} tussen Forms: no-table-tags [table-tags], tussen [prepositional], tussen [adverb, postpositional], ertussen [error-unrecognized-form], hiertussen [error-unrecognized-form], daartussen [error-unrecognized-form], waartussen [error-unrecognized-form], ergens tussen [error-unrecognized-form], nergens tussen [error-unrecognized-form], overal tussen [error-unrecognized-form]
  1. between
    Sense id: en-tussen-nl-prep--7J~vcT0 Categories (other): Dutch prepositions Disambiguation of Dutch prepositions: 59 41
  2. among, amidst
    Sense id: en-tussen-nl-prep-7iqLG5Mx Categories (other): Dutch entries with incorrect language header Disambiguation of Dutch entries with incorrect language header: 3 97
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: tusschen [obsolete]
Derived forms: tussendoor (english: in-between, through the middle of), tussenin (english: in-between), tussengelegen (english: lying between), tussenribs (english: between the ribs, intercostal), tussentijds (english: interim), intussen (english: meanwhile, in the meantime), ondertussen (english: meanwhile, in the meantime), tussenbeide (english: in-between both), tussendeur (english: dividing door between two rooms) [feminine], tussenjaar (english: gap year) [neuter], tussenkop (english: subheader, subhead) [masculine], tussenletter (english: intermediary letter) [feminine], tussenpaus (english: intermediary pope) [masculine], tussenpauze (english: break, interlude) [feminine, masculine], tussenpersoon (english: mediator, middleman) [feminine, masculine], tussenpoos (english: interval of time) [feminine], tussenpunt (english: midpoint, waypoint) [neuter], tussenruimte (english: an intervening space, interstice, space, gap) [feminine], tussenschot (english: partition, septum) [neuter], tussenstap (english: intermediate step) [masculine], tussenstekker (english: plug through socket) [masculine], tussenstop (english: stopover, layover) [masculine], tussentaal [feminine], tussentijd (english: time in-between two events; meantime) [masculine], tussentitel (english: subtitle, subordinate heading, intertitle) [masculine], tussenkomen (english: to intervene), tussenwerpen (english: to throw between or among; to interject)

Noun [Swedish]

Head templates: {{head|sv|noun form}} tussen
  1. definite singular of tuss Tags: definite, form-of, singular Form of: tuss
    Sense id: en-tussen-sv-noun-Qq6aiv~f Categories (other): Swedish entries with incorrect language header

Inflected forms

Alternative forms

Download JSON data for tussen meaning in All languages combined (10.7kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "af",
        "2": "nl",
        "3": "tusschen"
      },
      "expansion": "Dutch tusschen",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "af",
        "2": "dum",
        "3": "twisschen"
      },
      "expansion": "Middle Dutch twisschen",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "dum",
        "2": "tusschen"
      },
      "expansion": "tusschen",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "af",
        "2": "odt",
        "3": "intwiskan"
      },
      "expansion": "Old Dutch intwiskan",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "odt",
        "2": "",
        "3": "*in twiskan"
      },
      "expansion": "*in twiskan",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "af",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*twiskaz"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *twiskaz",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gem-pro",
        "2": "*twiskijaz",
        "t": "twofold, double"
      },
      "expansion": "*twiskijaz (“twofold, double”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "af",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*dwís",
        "t": "twice, doubly; in two"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *dwís (“twice, doubly; in two”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Dutch tusschen, from Middle Dutch twisschen, tusschen, a shortening of Old Dutch intwiskan, originally a prepositional phrase *in twiskan. The latter word is from Proto-Germanic *twiskaz, *twiskijaz (“twofold, double”), from Proto-Indo-European *dwís (“twice, doubly; in two”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "af",
        "2": "preposition"
      },
      "expansion": "tussen",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Afrikaans",
  "lang_code": "af",
  "pos": "prep",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "56 44",
          "kind": "other",
          "name": "Afrikaans prepositions",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "between"
      ],
      "id": "en-tussen-af-prep--7J~vcT0",
      "links": [
        [
          "between",
          "between"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "3 97",
          "kind": "other",
          "name": "Afrikaans entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "among, amidst"
      ],
      "id": "en-tussen-af-prep-7iqLG5Mx",
      "links": [
        [
          "among",
          "among"
        ],
        [
          "amidst",
          "amidst"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈtœ.sən/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q14196 (afr)-Anon1314-tussen.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q14196_%28afr%29-Anon1314-tussen.wav/LL-Q14196_%28afr%29-Anon1314-tussen.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q14196_%28afr%29-Anon1314-tussen.wav/LL-Q14196_%28afr%29-Anon1314-tussen.wav.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "word": "tussen"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ca",
        "2": "verb form"
      },
      "expansion": "tussen",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Catalan",
  "lang_code": "ca",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Catalan entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "tossir"
        }
      ],
      "glosses": [
        "third-person plural present indicative of tossir"
      ],
      "id": "en-tussen-ca-verb-75P36kIL",
      "links": [
        [
          "tossir",
          "tossir#Catalan"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "indicative",
        "plural",
        "present",
        "third-person"
      ]
    }
  ],
  "word": "tussen"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "noun form",
        "g": "c"
      },
      "expansion": "tussen c",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Danish",
  "lang_code": "da",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Danish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "tus"
        }
      ],
      "glosses": [
        "definite singular of tus"
      ],
      "id": "en-tussen-da-noun-4oZPx14N",
      "links": [
        [
          "tus",
          "tus#Danish"
        ]
      ],
      "tags": [
        "common-gender",
        "definite",
        "form-of",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "word": "tussen"
}

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "in-between, through the middle of",
      "word": "tussendoor"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "in-between",
      "word": "tussenin"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "lying between",
      "word": "tussengelegen"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "between the ribs, intercostal",
      "word": "tussenribs"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "interim",
      "word": "tussentijds"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "meanwhile, in the meantime",
      "word": "intussen"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "meanwhile, in the meantime",
      "word": "ondertussen"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "in-between both",
      "word": "tussenbeide"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "dividing door between two rooms",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "tussendeur"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "gap year",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "tussenjaar"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "subheader, subhead",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "tussenkop"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "intermediary letter",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "tussenletter"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "intermediary pope",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "tussenpaus"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "break, interlude",
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine"
      ],
      "word": "tussenpauze"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "mediator, middleman",
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine"
      ],
      "word": "tussenpersoon"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "interval of time",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "tussenpoos"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "midpoint, waypoint",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "tussenpunt"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "an intervening space, interstice, space, gap",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "tussenruimte"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "partition, septum",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "tussenschot"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "intermediate step",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "tussenstap"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "plug through socket",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "tussenstekker"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "stopover, layover",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "tussenstop"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "tussentaal"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "time in-between two events; meantime",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "tussentijd"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "subtitle, subordinate heading, intertitle",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "tussentitel"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "to intervene",
      "word": "tussenkomen"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "to throw between or among; to interject",
      "word": "tussenwerpen"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "af",
            "2": "tussen"
          },
          "expansion": "Afrikaans: tussen",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Afrikaans: tussen"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "brc",
            "2": "tosn"
          },
          "expansion": "Berbice Creole Dutch: tosn",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Berbice Creole Dutch: tosn"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "dcr",
            "2": "tyssen",
            "3": "tuschen"
          },
          "expansion": "Negerhollands: tyssen, tuschen",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Negerhollands: tyssen, tuschen"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "dum",
        "3": "twisschen"
      },
      "expansion": "Middle Dutch twisschen",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "dum",
        "2": "tusschen"
      },
      "expansion": "tusschen",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "odt",
        "3": "intwiskan"
      },
      "expansion": "Old Dutch intwiskan",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "odt",
        "2": "",
        "3": "*in twiskan"
      },
      "expansion": "*in twiskan",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*twiskaz"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *twiskaz",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gem-pro",
        "2": "*twiskijaz",
        "t": "twofold, double"
      },
      "expansion": "*twiskijaz (“twofold, double”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*dwís",
        "t": "twice, doubly; in two"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *dwís (“twice, doubly; in two”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle Dutch twisschen, tusschen, a shortening of Old Dutch intwiskan, originally a prepositional phrase *in twiskan. The latter word is from Proto-Germanic *twiskaz, *twiskijaz (“twofold, double”), from Proto-Indo-European *dwís (“twice, doubly; in two”).",
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "nl-pronadv-table",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "tussen",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "prepositional"
      ]
    },
    {
      "form": "tussen",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "adverb",
        "postpositional"
      ]
    },
    {
      "form": "ertussen",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "hiertussen",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "daartussen",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "waartussen",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "ergens tussen",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "nergens tussen",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "overal tussen",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "preposition"
      },
      "expansion": "tussen",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "tus‧sen"
  ],
  "lang": "Dutch",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "prep",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "59 41",
          "kind": "other",
          "name": "Dutch prepositions",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Your middle finger is between your index finger and your ring finger.",
          "text": "Je middelvinger zit tussen je wijsvinger en je ringvinger.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "If I had to choose between you and him, I would always choose you.",
          "text": "Als ik moest kiezen tussen jou en hem, zou ik altijd voor jou kiezen.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "What is the difference between crocodiles and alligators?",
          "text": "Wat is het verschil tussen krokodillen en alligators?",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "between"
      ],
      "id": "en-tussen-nl-prep--7J~vcT0",
      "links": [
        [
          "between",
          "between"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "3 97",
          "kind": "other",
          "name": "Dutch entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I couldn't find you among all those people.",
          "text": "Ik kon je niet vinden tussen al die mensen.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "among, amidst"
      ],
      "id": "en-tussen-nl-prep-7iqLG5Mx",
      "links": [
        [
          "among",
          "among"
        ],
        [
          "amidst",
          "amidst"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈtʏsə(n)/"
    },
    {
      "rhymes": "-ʏsən"
    },
    {
      "audio": "Nl-tussen.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/Nl-tussen.ogg/Nl-tussen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/56/Nl-tussen.ogg",
      "text": "audio"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "tusschen"
    }
  ],
  "word": "tussen"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "noun form"
      },
      "expansion": "tussen",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Swedish",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Swedish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "tuss"
        }
      ],
      "glosses": [
        "definite singular of tuss"
      ],
      "id": "en-tussen-sv-noun-Qq6aiv~f",
      "links": [
        [
          "tuss",
          "tuss#Swedish"
        ]
      ],
      "tags": [
        "definite",
        "form-of",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "word": "tussen"
}
{
  "categories": [
    "Afrikaans entries with incorrect language header",
    "Afrikaans lemmas",
    "Afrikaans prepositions",
    "Afrikaans terms derived from Dutch",
    "Afrikaans terms derived from Middle Dutch",
    "Afrikaans terms derived from Old Dutch",
    "Afrikaans terms derived from Proto-Germanic",
    "Afrikaans terms derived from Proto-Indo-European",
    "Afrikaans terms inherited from Dutch",
    "Afrikaans terms inherited from Middle Dutch",
    "Afrikaans terms inherited from Old Dutch",
    "Afrikaans terms with IPA pronunciation",
    "Afrikaans terms with audio links"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "af",
        "2": "nl",
        "3": "tusschen"
      },
      "expansion": "Dutch tusschen",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "af",
        "2": "dum",
        "3": "twisschen"
      },
      "expansion": "Middle Dutch twisschen",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "dum",
        "2": "tusschen"
      },
      "expansion": "tusschen",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "af",
        "2": "odt",
        "3": "intwiskan"
      },
      "expansion": "Old Dutch intwiskan",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "odt",
        "2": "",
        "3": "*in twiskan"
      },
      "expansion": "*in twiskan",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "af",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*twiskaz"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *twiskaz",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gem-pro",
        "2": "*twiskijaz",
        "t": "twofold, double"
      },
      "expansion": "*twiskijaz (“twofold, double”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "af",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*dwís",
        "t": "twice, doubly; in two"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *dwís (“twice, doubly; in two”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Dutch tusschen, from Middle Dutch twisschen, tusschen, a shortening of Old Dutch intwiskan, originally a prepositional phrase *in twiskan. The latter word is from Proto-Germanic *twiskaz, *twiskijaz (“twofold, double”), from Proto-Indo-European *dwís (“twice, doubly; in two”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "af",
        "2": "preposition"
      },
      "expansion": "tussen",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Afrikaans",
  "lang_code": "af",
  "pos": "prep",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "between"
      ],
      "links": [
        [
          "between",
          "between"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "among, amidst"
      ],
      "links": [
        [
          "among",
          "among"
        ],
        [
          "amidst",
          "amidst"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈtœ.sən/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q14196 (afr)-Anon1314-tussen.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q14196_%28afr%29-Anon1314-tussen.wav/LL-Q14196_%28afr%29-Anon1314-tussen.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q14196_%28afr%29-Anon1314-tussen.wav/LL-Q14196_%28afr%29-Anon1314-tussen.wav.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "word": "tussen"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ca",
        "2": "verb form"
      },
      "expansion": "tussen",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Catalan",
  "lang_code": "ca",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Catalan entries with incorrect language header",
        "Catalan non-lemma forms",
        "Catalan verb forms"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "tossir"
        }
      ],
      "glosses": [
        "third-person plural present indicative of tossir"
      ],
      "links": [
        [
          "tossir",
          "tossir#Catalan"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "indicative",
        "plural",
        "present",
        "third-person"
      ]
    }
  ],
  "word": "tussen"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "noun form",
        "g": "c"
      },
      "expansion": "tussen c",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Danish",
  "lang_code": "da",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Danish entries with incorrect language header",
        "Danish non-lemma forms",
        "Danish noun forms"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "tus"
        }
      ],
      "glosses": [
        "definite singular of tus"
      ],
      "links": [
        [
          "tus",
          "tus#Danish"
        ]
      ],
      "tags": [
        "common-gender",
        "definite",
        "form-of",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "word": "tussen"
}

{
  "categories": [
    "Dutch entries with incorrect language header",
    "Dutch lemmas",
    "Dutch prepositions",
    "Dutch terms derived from Middle Dutch",
    "Dutch terms derived from Old Dutch",
    "Dutch terms derived from Proto-Germanic",
    "Dutch terms derived from Proto-Indo-European",
    "Dutch terms inherited from Middle Dutch",
    "Dutch terms inherited from Old Dutch",
    "Dutch terms with IPA pronunciation",
    "Dutch terms with audio links",
    "Rhymes:Dutch/ʏsən",
    "Rhymes:Dutch/ʏsən/2 syllables"
  ],
  "derived": [
    {
      "english": "in-between, through the middle of",
      "word": "tussendoor"
    },
    {
      "english": "in-between",
      "word": "tussenin"
    },
    {
      "english": "lying between",
      "word": "tussengelegen"
    },
    {
      "english": "between the ribs, intercostal",
      "word": "tussenribs"
    },
    {
      "english": "interim",
      "word": "tussentijds"
    },
    {
      "english": "meanwhile, in the meantime",
      "word": "intussen"
    },
    {
      "english": "meanwhile, in the meantime",
      "word": "ondertussen"
    },
    {
      "english": "in-between both",
      "word": "tussenbeide"
    },
    {
      "english": "dividing door between two rooms",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "tussendeur"
    },
    {
      "english": "gap year",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "tussenjaar"
    },
    {
      "english": "subheader, subhead",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "tussenkop"
    },
    {
      "english": "intermediary letter",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "tussenletter"
    },
    {
      "english": "intermediary pope",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "tussenpaus"
    },
    {
      "english": "break, interlude",
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine"
      ],
      "word": "tussenpauze"
    },
    {
      "english": "mediator, middleman",
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine"
      ],
      "word": "tussenpersoon"
    },
    {
      "english": "interval of time",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "tussenpoos"
    },
    {
      "english": "midpoint, waypoint",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "tussenpunt"
    },
    {
      "english": "an intervening space, interstice, space, gap",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "tussenruimte"
    },
    {
      "english": "partition, septum",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "tussenschot"
    },
    {
      "english": "intermediate step",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "tussenstap"
    },
    {
      "english": "plug through socket",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "tussenstekker"
    },
    {
      "english": "stopover, layover",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "tussenstop"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "tussentaal"
    },
    {
      "english": "time in-between two events; meantime",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "tussentijd"
    },
    {
      "english": "subtitle, subordinate heading, intertitle",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "tussentitel"
    },
    {
      "english": "to intervene",
      "word": "tussenkomen"
    },
    {
      "english": "to throw between or among; to interject",
      "word": "tussenwerpen"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "af",
            "2": "tussen"
          },
          "expansion": "Afrikaans: tussen",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Afrikaans: tussen"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "brc",
            "2": "tosn"
          },
          "expansion": "Berbice Creole Dutch: tosn",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Berbice Creole Dutch: tosn"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "dcr",
            "2": "tyssen",
            "3": "tuschen"
          },
          "expansion": "Negerhollands: tyssen, tuschen",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Negerhollands: tyssen, tuschen"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "dum",
        "3": "twisschen"
      },
      "expansion": "Middle Dutch twisschen",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "dum",
        "2": "tusschen"
      },
      "expansion": "tusschen",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "odt",
        "3": "intwiskan"
      },
      "expansion": "Old Dutch intwiskan",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "odt",
        "2": "",
        "3": "*in twiskan"
      },
      "expansion": "*in twiskan",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*twiskaz"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *twiskaz",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gem-pro",
        "2": "*twiskijaz",
        "t": "twofold, double"
      },
      "expansion": "*twiskijaz (“twofold, double”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*dwís",
        "t": "twice, doubly; in two"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *dwís (“twice, doubly; in two”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle Dutch twisschen, tusschen, a shortening of Old Dutch intwiskan, originally a prepositional phrase *in twiskan. The latter word is from Proto-Germanic *twiskaz, *twiskijaz (“twofold, double”), from Proto-Indo-European *dwís (“twice, doubly; in two”).",
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "nl-pronadv-table",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "tussen",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "prepositional"
      ]
    },
    {
      "form": "tussen",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "adverb",
        "postpositional"
      ]
    },
    {
      "form": "ertussen",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "hiertussen",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "daartussen",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "waartussen",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "ergens tussen",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "nergens tussen",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "overal tussen",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "preposition"
      },
      "expansion": "tussen",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "tus‧sen"
  ],
  "lang": "Dutch",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "prep",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Dutch terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Your middle finger is between your index finger and your ring finger.",
          "text": "Je middelvinger zit tussen je wijsvinger en je ringvinger.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "If I had to choose between you and him, I would always choose you.",
          "text": "Als ik moest kiezen tussen jou en hem, zou ik altijd voor jou kiezen.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "What is the difference between crocodiles and alligators?",
          "text": "Wat is het verschil tussen krokodillen en alligators?",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "between"
      ],
      "links": [
        [
          "between",
          "between"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Dutch terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I couldn't find you among all those people.",
          "text": "Ik kon je niet vinden tussen al die mensen.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "among, amidst"
      ],
      "links": [
        [
          "among",
          "among"
        ],
        [
          "amidst",
          "amidst"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈtʏsə(n)/"
    },
    {
      "rhymes": "-ʏsən"
    },
    {
      "audio": "Nl-tussen.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/Nl-tussen.ogg/Nl-tussen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/56/Nl-tussen.ogg",
      "text": "audio"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "tusschen"
    }
  ],
  "word": "tussen"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "noun form"
      },
      "expansion": "tussen",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Swedish",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Swedish entries with incorrect language header",
        "Swedish non-lemma forms",
        "Swedish noun forms"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "tuss"
        }
      ],
      "glosses": [
        "definite singular of tuss"
      ],
      "links": [
        [
          "tuss",
          "tuss#Swedish"
        ]
      ],
      "tags": [
        "definite",
        "form-of",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "word": "tussen"
}
{
  "called_from": "inflection/735",
  "msg": "inflection table: unrecognized header: '+ het (it)'",
  "path": [
    "tussen"
  ],
  "section": "Dutch",
  "subsection": "preposition",
  "title": "tussen",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/735",
  "msg": "inflection table: unrecognized header: '+ dit (this)'",
  "path": [
    "tussen"
  ],
  "section": "Dutch",
  "subsection": "preposition",
  "title": "tussen",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/735",
  "msg": "inflection table: unrecognized header: '+ dat (that)'",
  "path": [
    "tussen"
  ],
  "section": "Dutch",
  "subsection": "preposition",
  "title": "tussen",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/735",
  "msg": "inflection table: unrecognized header: '+ wat (what)'",
  "path": [
    "tussen"
  ],
  "section": "Dutch",
  "subsection": "preposition",
  "title": "tussen",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/735",
  "msg": "inflection table: unrecognized header: '+ iets (something)'",
  "path": [
    "tussen"
  ],
  "section": "Dutch",
  "subsection": "preposition",
  "title": "tussen",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/735",
  "msg": "inflection table: unrecognized header: '+ niets (nothing)'",
  "path": [
    "tussen"
  ],
  "section": "Dutch",
  "subsection": "preposition",
  "title": "tussen",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/735",
  "msg": "inflection table: unrecognized header: '+ alles (everything)'",
  "path": [
    "tussen"
  ],
  "section": "Dutch",
  "subsection": "preposition",
  "title": "tussen",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-30 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (210104c and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.