| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 荵ⓦ | noun | 50029 | 荵 | canonical | |
| noun | 50029 | shinobu | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| バレッタⓦ | name | 23321 | Baretta | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 食堂ⓦ | noun | 13033 | 食堂 ^ | canonical | |
| noun | 13033 | shokudō | romanization | ||
| noun | 13033 | syokudau | romanization | ||
| noun | 13033 | しよくだう | hiragana historical |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 後戻りⓦ | verb | 11550 | 後戻りする intransitive suru | canonical | |
| verb | 11550 | atomodori suru | romanization | ||
| verb | 11550 | 後戻りし | stem | ||
| verb | 11550 | 後戻りした | past |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 対戦ⓦ | verb | 5791 | no-table-tags | table-tags | |
| verb | 5791 | ja-suru | inflection-template | ||
| verb | 5791 | 対戦し | error-unrecognized-form | ||
| verb | 5791 | たいせんし | error-unrecognized-form | ||
| verb | 5791 | taisen shi | error-unrecognized-form | ||
| verb | 5791 | 対戦する | error-unrecognized-form | ||
| verb | 5791 | たいせんする | error-unrecognized-form | ||
| verb | 5791 | taisen suru | error-unrecognized-form | ||
| verb | 5791 | 対戦すれ | error-unrecognized-form | ||
| verb | 5791 | たいせんすれ | error-unrecognized-form | ||
| 対戦ⓦ | verb | 5791 | taisen sure | error-unrecognized-form | |
| verb | 5791 | 対戦せよ | imperative literary error-unrecognized-form | ||
| verb | 5791 | 対戦しろ | imperative colloquial error-unrecognized-form | ||
| verb | 5791 | たいせんせよ | imperative literary error-unrecognized-form | ||
| verb | 5791 | たいせんしろ | imperative colloquial error-unrecognized-form | ||
| verb | 5791 | taisen seyo | imperative literary error-unrecognized-form | ||
| verb | 5791 | taisen shiro | imperative colloquial error-unrecognized-form | ||
| verb | 5791 | 対戦される | passive | ||
| verb | 5791 | たいせんされる | passive | ||
| verb | 5791 | taisen sareru | passive | ||
| 対戦ⓦ | verb | 5791 | 対戦させる | causative | |
| verb | 5791 | 対戦さす | causative | ||
| verb | 5791 | たいせんさせる | causative | ||
| verb | 5791 | たいせんさす | causative | ||
| verb | 5791 | taisen saseru | causative | ||
| verb | 5791 | taisen sasu | causative | ||
| verb | 5791 | 対戦できる | potential | ||
| verb | 5791 | たいせんできる | potential | ||
| verb | 5791 | taisen dekiru | potential | ||
| verb | 5791 | 対戦しよう | volitional | ||
| 対戦ⓦ | verb | 5791 | たいせんしよう | volitional | |
| verb | 5791 | taisen shiyō | volitional | ||
| verb | 5791 | 対戦しない | negative | ||
| verb | 5791 | たいせんしない | negative | ||
| verb | 5791 | taisen shinai | negative | ||
| verb | 5791 | 対戦せず | continuative negative | ||
| verb | 5791 | たいせんせず | continuative negative | ||
| verb | 5791 | taisen sezu | continuative negative | ||
| verb | 5791 | 対戦します | formal | ||
| verb | 5791 | たいせんします | formal | ||
| 対戦ⓦ | verb | 5791 | taisen shimasu | formal | |
| verb | 5791 | 対戦した | perfective | ||
| verb | 5791 | たいせんした | perfective | ||
| verb | 5791 | taisen shita | perfective | ||
| verb | 5791 | 対戦して | conjunctive | ||
| verb | 5791 | たいせんして | conjunctive | ||
| verb | 5791 | taisen shite | conjunctive | ||
| verb | 5791 | 対戦すれば | conditional hypothetical | ||
| verb | 5791 | たいせんすれば | conditional hypothetical | ||
| verb | 5791 | taisen sureba | conditional hypothetical |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 幸福ⓦ | adj | 2894 | no-table-tags | table-tags | |
| adj | 2894 | ja-na | inflection-template | ||
| adj | 2894 | 幸福だろ | imperfective stem | ||
| adj | 2894 | こうふくだろ | imperfective stem | ||
| adj | 2894 | kōfuku daro | imperfective stem | ||
| adj | 2894 | 幸福で | continuative stem | ||
| adj | 2894 | こうふくで | continuative stem | ||
| adj | 2894 | kōfuku de | continuative stem | ||
| adj | 2894 | 幸福だ | terminative stem | ||
| adj | 2894 | こうふくだ | terminative stem | ||
| 幸福ⓦ | adj | 2894 | kōfuku da | terminative stem | |
| adj | 2894 | 幸福な | attributive stem | ||
| adj | 2894 | こうふくな | attributive stem | ||
| adj | 2894 | kōfuku na | attributive stem | ||
| adj | 2894 | 幸福なら | hypothetical stem | ||
| adj | 2894 | こうふくなら | hypothetical stem | ||
| adj | 2894 | kōfuku nara | hypothetical stem | ||
| adj | 2894 | 幸福であれ | imperative stem | ||
| adj | 2894 | こうふくであれ | imperative stem | ||
| adj | 2894 | kōfuku de are | imperative stem | ||
| 幸福ⓦ | adj | 2894 | 幸福ではない | negative informal | |
| adj | 2894 | 幸福じゃない | negative informal | ||
| adj | 2894 | こうふくではない | negative informal | ||
| adj | 2894 | こうふくじゃない | negative informal | ||
| adj | 2894 | kōfuku de wa nai | negative informal | ||
| adj | 2894 | kōfuku ja nai | negative informal | ||
| adj | 2894 | 幸福だった | past informal | ||
| adj | 2894 | こうふくだった | past informal | ||
| adj | 2894 | kōfuku datta | past informal | ||
| adj | 2894 | 幸福ではなかった | past negative informal | ||
| 幸福ⓦ | adj | 2894 | 幸福じゃなかった | past negative informal | |
| adj | 2894 | こうふくではなかった | past negative informal | ||
| adj | 2894 | こうふくじゃなかった | past negative informal | ||
| adj | 2894 | kōfuku de wa nakatta | past negative informal | ||
| adj | 2894 | kōfuku ja nakatta | past negative informal | ||
| adj | 2894 | 幸福です | formal | ||
| adj | 2894 | こうふくです | formal | ||
| adj | 2894 | kōfuku desu | formal | ||
| adj | 2894 | 幸福ではありません | negative formal | ||
| adj | 2894 | 幸福じゃありません | negative formal | ||
| 幸福ⓦ | adj | 2894 | こうふくではありません | negative formal | |
| adj | 2894 | こうふくじゃありません | negative formal | ||
| adj | 2894 | kōfuku de wa arimasen | negative formal | ||
| adj | 2894 | kōfuku ja arimasen | negative formal | ||
| adj | 2894 | 幸福でした | past formal | ||
| adj | 2894 | こうふくでした | past formal | ||
| adj | 2894 | kōfuku deshita | past formal | ||
| adj | 2894 | 幸福ではありませんでした | past negative formal | ||
| adj | 2894 | 幸福じゃありませんでした | past negative formal | ||
| adj | 2894 | こうふくではありませんでした | past negative formal | ||
| 幸福ⓦ | adj | 2894 | こうふくじゃありませんでした | past negative formal | |
| adj | 2894 | kōfuku de wa arimasen deshita | past negative formal | ||
| adj | 2894 | kōfuku ja arimasen deshita | past negative formal | ||
| adj | 2894 | 幸福で | conjunctive | ||
| adj | 2894 | こうふくで | conjunctive | ||
| adj | 2894 | kōfuku de | conjunctive | ||
| adj | 2894 | 幸福なら(ば) | conditional | ||
| adj | 2894 | こうふくなら(ば) | conditional | ||
| adj | 2894 | kōfuku nara (ba) | conditional | ||
| adj | 2894 | 幸福だったら | past conditional | ||
| 幸福ⓦ | adj | 2894 | こうふくだったら | past conditional | |
| adj | 2894 | kōfuku dattara | past conditional | ||
| adj | 2894 | 幸福だろう | volitional | ||
| adj | 2894 | こうふくだろう | volitional | ||
| adj | 2894 | kōfuku darō | volitional | ||
| adj | 2894 | 幸福に | adverbial | ||
| adj | 2894 | こうふくに | adverbial | ||
| adj | 2894 | kōfuku ni | adverbial | ||
| adj | 2894 | 幸福さ | noun-from-adj | ||
| adj | 2894 | こうふくさ | noun-from-adj | ||
| 幸福ⓦ | adj | 2894 | kōfukusa | noun-from-adj |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 生やすⓦ | verb | 2783 | no-table-tags | table-tags | |
| verb | 2783 | ja-go-su | inflection-template | ||
| verb | 2783 | 生やさ | error-unrecognized-form | ||
| verb | 2783 | はやさ | error-unrecognized-form | ||
| verb | 2783 | hayasa | error-unrecognized-form | ||
| verb | 2783 | 生やし | error-unrecognized-form | ||
| verb | 2783 | はやし | error-unrecognized-form | ||
| verb | 2783 | hayashi | error-unrecognized-form | ||
| verb | 2783 | 生やす | error-unrecognized-form | ||
| verb | 2783 | はやす | error-unrecognized-form | ||
| 生やすⓦ | verb | 2783 | hayasu | error-unrecognized-form | |
| verb | 2783 | 生やせ | error-unrecognized-form | ||
| verb | 2783 | はやせ | error-unrecognized-form | ||
| verb | 2783 | hayase | error-unrecognized-form | ||
| verb | 2783 | 生やされる | passive | ||
| verb | 2783 | はやされる | passive | ||
| verb | 2783 | hayasareru | passive | ||
| verb | 2783 | 生やさせる | causative | ||
| verb | 2783 | 生やさす | causative | ||
| verb | 2783 | はやさせる | causative | ||
| 生やすⓦ | verb | 2783 | はやさす | causative | |
| verb | 2783 | hayasaseru | causative | ||
| verb | 2783 | hayasasu | causative | ||
| verb | 2783 | 生やせる | potential | ||
| verb | 2783 | はやせる | potential | ||
| verb | 2783 | hayaseru | potential | ||
| verb | 2783 | 生やそう | volitional | ||
| verb | 2783 | はやそう | volitional | ||
| verb | 2783 | hayasō | volitional | ||
| verb | 2783 | 生やさない | negative | ||
| 生やすⓦ | verb | 2783 | はやさない | negative | |
| verb | 2783 | hayasanai | negative | ||
| verb | 2783 | 生やさず | continuative negative | ||
| verb | 2783 | はやさず | continuative negative | ||
| verb | 2783 | hayasazu | continuative negative | ||
| verb | 2783 | 生やします | formal | ||
| verb | 2783 | はやします | formal | ||
| verb | 2783 | hayashimasu | formal | ||
| verb | 2783 | 生やした | perfective | ||
| verb | 2783 | はやした | perfective | ||
| 生やすⓦ | verb | 2783 | hayashita | perfective | |
| verb | 2783 | 生やして | conjunctive | ||
| verb | 2783 | はやして | conjunctive | ||
| verb | 2783 | hayashite | conjunctive | ||
| verb | 2783 | 生やせば | conditional hypothetical | ||
| verb | 2783 | はやせば | conditional hypothetical | ||
| verb | 2783 | hayaseba | conditional hypothetical |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 至難ⓦ | adj | 2179 | 至難 | canonical | |
| adj | 2179 | shinan | romanization | ||
| adj | 2179 | 至難な | adnominal | ||
| adj | 2179 | 至難に | adverbial |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 呆れ果てるⓦ | verb | 943 | no-table-tags | table-tags | |
| verb | 943 | ja-ichi | inflection-template | ||
| verb | 943 | 呆れ果て | error-unrecognized-form | ||
| verb | 943 | あきれはて | error-unrecognized-form | ||
| verb | 943 | akirehate | error-unrecognized-form | ||
| verb | 943 | 呆れ果てる | error-unrecognized-form | ||
| verb | 943 | あきれはてる | error-unrecognized-form | ||
| verb | 943 | akirehateru | error-unrecognized-form | ||
| verb | 943 | 呆れ果てれ | error-unrecognized-form | ||
| verb | 943 | あきれはてれ | error-unrecognized-form | ||
| 呆れ果てるⓦ | verb | 943 | akirehatere | error-unrecognized-form | |
| verb | 943 | 呆れ果てよ | imperative literary error-unrecognized-form | ||
| verb | 943 | 呆れ果てろ | imperative colloquial error-unrecognized-form | ||
| verb | 943 | あきれはてよ | imperative literary error-unrecognized-form | ||
| verb | 943 | あきれはてろ | imperative colloquial error-unrecognized-form | ||
| verb | 943 | akirehateyo | imperative literary error-unrecognized-form | ||
| verb | 943 | akirehatero | imperative colloquial error-unrecognized-form | ||
| verb | 943 | 呆れ果てられる | passive | ||
| verb | 943 | あきれはてられる | passive | ||
| verb | 943 | akirehaterareru | passive | ||
| 呆れ果てるⓦ | verb | 943 | 呆れ果てさせる | causative | |
| verb | 943 | 呆れ果てさす | causative | ||
| verb | 943 | あきれはてさせる | causative | ||
| verb | 943 | あきれはてさす | causative | ||
| verb | 943 | akirehatesaseru | causative | ||
| verb | 943 | akirehatesasu | causative | ||
| verb | 943 | 呆れ果てられる | potential | ||
| verb | 943 | 呆れ果てれる | potential colloquial | ||
| verb | 943 | あきれはてられる | potential | ||
| verb | 943 | あきれはてれる | potential colloquial | ||
| 呆れ果てるⓦ | verb | 943 | akirehaterareru | potential | |
| verb | 943 | akirehatereru | potential colloquial | ||
| verb | 943 | 呆れ果てよう | volitional | ||
| verb | 943 | あきれはてよう | volitional | ||
| verb | 943 | akirehateyō | volitional | ||
| verb | 943 | 呆れ果てない | negative | ||
| verb | 943 | 呆れ果てぬ | negative | ||
| verb | 943 | 呆れ果てん | negative | ||
| verb | 943 | あきれはてない | negative | ||
| verb | 943 | あきれはてぬ | negative | ||
| 呆れ果てるⓦ | verb | 943 | あきれはてん | negative | |
| verb | 943 | akirehatenai | negative | ||
| verb | 943 | akirehatenu | negative | ||
| verb | 943 | akirehaten | negative | ||
| verb | 943 | 呆れ果てず | continuative negative | ||
| verb | 943 | あきれはてず | continuative negative | ||
| verb | 943 | akirehatezu | continuative negative | ||
| verb | 943 | 呆れ果てます | formal | ||
| verb | 943 | あきれはてます | formal | ||
| verb | 943 | akirehatemasu | formal | ||
| 呆れ果てるⓦ | verb | 943 | 呆れ果てた | perfective | |
| verb | 943 | あきれはてた | perfective | ||
| verb | 943 | akirehateta | perfective | ||
| verb | 943 | 呆れ果てて | conjunctive | ||
| verb | 943 | あきれはてて | conjunctive | ||
| verb | 943 | akirehatete | conjunctive | ||
| verb | 943 | 呆れ果てれば | conditional hypothetical | ||
| verb | 943 | あきれはてれば | conditional hypothetical | ||
| verb | 943 | akirehatereba | conditional hypothetical |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 思ほゆⓦ | verb | 875 | no-table-tags | table-tags | |
| verb | 875 | ja-conj-bungo | inflection-template | ||
| verb | 875 | 思ほえ | irrealis stem | ||
| verb | 875 | おもほえ | irrealis stem | ||
| verb | 875 | omofoe | irrealis stem | ||
| verb | 875 | 思ほえ | continuative stem | ||
| verb | 875 | おもほえ | continuative stem | ||
| verb | 875 | omofoe | continuative stem | ||
| verb | 875 | 思ほゆ | terminative stem | ||
| verb | 875 | おもほゆ | terminative stem | ||
| 思ほゆⓦ | verb | 875 | omofoyu | terminative stem | |
| verb | 875 | 思ほゆる | attributive stem | ||
| verb | 875 | おもほゆる | attributive stem | ||
| verb | 875 | omofoyuru | attributive stem | ||
| verb | 875 | 思ほゆれ | realis stem | ||
| verb | 875 | おもほゆれ | realis stem | ||
| verb | 875 | omofoyure | realis stem | ||
| verb | 875 | 思ほえよ | imperative stem | ||
| verb | 875 | おもほえよ | imperative stem | ||
| verb | 875 | omofoeyo | imperative stem | ||
| 思ほゆⓦ | verb | 875 | 思ほえず | negative | |
| verb | 875 | おもほえず | negative | ||
| verb | 875 | omofoezu | negative | ||
| verb | 875 | 思ほゆれど | contrastive | ||
| verb | 875 | おもほゆれど | contrastive | ||
| verb | 875 | omofoyuredo | contrastive | ||
| verb | 875 | 思ほゆれば | causative | ||
| verb | 875 | おもほゆれば | causative | ||
| verb | 875 | omofoyureba | causative | ||
| verb | 875 | 思ほえば | conditional | ||
| 思ほゆⓦ | verb | 875 | おもほえば | conditional | |
| verb | 875 | omofoeba | conditional | ||
| verb | 875 | 思ほえき | past | ||
| verb | 875 | おもほえき | past | ||
| verb | 875 | omofoeki | past | ||
| verb | 875 | 思ほえけり | past | ||
| verb | 875 | おもほえけり | past | ||
| verb | 875 | omofoekeri | past | ||
| verb | 875 | 思ほえつ | perfect | ||
| verb | 875 | おもほえつ | perfect | ||
| 思ほゆⓦ | verb | 875 | omofoetu | perfect | |
| verb | 875 | 思ほえぬ | perfect | ||
| verb | 875 | おもほえぬ | perfect | ||
| verb | 875 | omofoenu | perfect | ||
| verb | 875 | 思ほえたり | perfect continuative | ||
| verb | 875 | おもほえたり | perfect continuative | ||
| verb | 875 | omofoetari | perfect continuative | ||
| verb | 875 | 思ほえむ | volitional | ||
| verb | 875 | おもほえむ | volitional | ||
| verb | 875 | omofoemu | volitional |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 類ⓦ | character | 701 | 類 | kyūjitai |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| スピンⓦ | verb | 656 | no-table-tags | table-tags | |
| verb | 656 | ja-suru | inflection-template | ||
| verb | 656 | スピンし | error-unrecognized-form | ||
| verb | 656 | supin shi | error-unrecognized-form | ||
| verb | 656 | スピンする | error-unrecognized-form | ||
| verb | 656 | supin suru | error-unrecognized-form | ||
| verb | 656 | スピンすれ | error-unrecognized-form | ||
| verb | 656 | supin sure | error-unrecognized-form | ||
| verb | 656 | スピンせよ | imperative literary error-unrecognized-form | ||
| verb | 656 | スピンしろ | imperative colloquial error-unrecognized-form | ||
| スピンⓦ | verb | 656 | supin seyo | imperative literary error-unrecognized-form | |
| verb | 656 | supin shiro | imperative colloquial error-unrecognized-form | ||
| verb | 656 | スピンされる | passive | ||
| verb | 656 | supin sareru | passive | ||
| verb | 656 | スピンさせる | causative | ||
| verb | 656 | スピンさす | causative | ||
| verb | 656 | supin saseru | causative | ||
| verb | 656 | supin sasu | causative | ||
| verb | 656 | スピンできる | potential | ||
| verb | 656 | supin dekiru | potential | ||
| スピンⓦ | verb | 656 | スピンしよう | volitional | |
| verb | 656 | supin shiyō | volitional | ||
| verb | 656 | スピンしない | negative | ||
| verb | 656 | supin shinai | negative | ||
| verb | 656 | スピンせず | continuative negative | ||
| verb | 656 | supin sezu | continuative negative | ||
| verb | 656 | スピンします | formal | ||
| verb | 656 | supin shimasu | formal | ||
| verb | 656 | スピンした | perfective | ||
| verb | 656 | supin shita | perfective | ||
| スピンⓦ | verb | 656 | スピンして | conjunctive | |
| verb | 656 | supin shite | conjunctive | ||
| verb | 656 | スピンすれば | conditional hypothetical | ||
| verb | 656 | supin sureba | conditional hypothetical |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 搔ⓦ | character | 621 | 掻 | shinjitai |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 疑い深いⓦ | adj | 603 | 疑い深い | canonical | |
| adj | 603 | utagaibukai | romanization | ||
| adj | 603 | 疑い深く | adverbial |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| ざっくばらんⓦ | adj | 532 | zakkubaran | romanization | |
| adj | 532 | ざっくばらんな | adnominal | ||
| adj | 532 | ざっくばらんに | adverbial |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| ⠵ⓦ | syllable | 356 | ma | Rōmaji |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 良いⓦ | adj | 328 | no-table-tags | table-tags | |
| adj | 328 | ja-conj-bungo | inflection-template | ||
| adj | 328 | 良く | irrealis stem | ||
| adj | 328 | 良から | irrealis stem | ||
| adj | 328 | よく | irrealis stem | ||
| adj | 328 | よから | irrealis stem | ||
| adj | 328 | yoku | irrealis stem | ||
| adj | 328 | yokara | irrealis stem | ||
| adj | 328 | 良く | continuative stem | ||
| adj | 328 | 良かり | continuative stem | ||
| 良いⓦ | adj | 328 | よく | continuative stem | |
| adj | 328 | よかり | continuative stem | ||
| adj | 328 | yoku | continuative stem | ||
| adj | 328 | yokari | continuative stem | ||
| adj | 328 | 良し | terminative stem | ||
| adj | 328 | よし | terminative stem | ||
| adj | 328 | yosi | terminative stem | ||
| adj | 328 | 良き | attributive stem | ||
| adj | 328 | 良かる | attributive stem | ||
| adj | 328 | よき | attributive stem | ||
| 良いⓦ | adj | 328 | よかる | attributive stem | |
| adj | 328 | yoki | attributive stem | ||
| adj | 328 | yokaru | attributive stem | ||
| adj | 328 | 良けれ | realis stem | ||
| adj | 328 | よけれ | realis stem | ||
| adj | 328 | yokere | realis stem | ||
| adj | 328 | 良かれ | imperative stem | ||
| adj | 328 | よかれ | imperative stem | ||
| adj | 328 | yokare | imperative stem | ||
| adj | 328 | 良からず | negative | ||
| 良いⓦ | adj | 328 | よからず | negative | |
| adj | 328 | yokarazu | negative | ||
| adj | 328 | 良けれど | contrastive | ||
| adj | 328 | よけれど | contrastive | ||
| adj | 328 | yokeredo | contrastive | ||
| adj | 328 | 良ければ | causative | ||
| adj | 328 | よければ | causative | ||
| adj | 328 | yokereba | causative | ||
| adj | 328 | 良くば | conditional | ||
| adj | 328 | よくば | conditional | ||
| 良いⓦ | adj | 328 | yokuba | conditional | |
| adj | 328 | 良かりき | past | ||
| adj | 328 | よかりき | past | ||
| adj | 328 | yokariki | past | ||
| adj | 328 | 良かりけり | past | ||
| adj | 328 | よかりけり | past | ||
| adj | 328 | yokarikeri | past | ||
| adj | 328 | 良く | adverbial | ||
| adj | 328 | よく | adverbial | ||
| adj | 328 | yoku | adverbial |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 七七日ⓦ | noun | 292 | 七七日 | canonical | |
| noun | 292 | shichishichinichi | romanization | ||
| noun | 292 | 七々日 | alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| ひっくるめるⓦ | verb | 242 | no-table-tags | table-tags | |
| verb | 242 | ja-ichi | inflection-template | ||
| verb | 242 | ひっくるめ | error-unrecognized-form | ||
| verb | 242 | hikkurume | error-unrecognized-form | ||
| verb | 242 | ひっくるめる | error-unrecognized-form | ||
| verb | 242 | hikkurumeru | error-unrecognized-form | ||
| verb | 242 | ひっくるめれ | error-unrecognized-form | ||
| verb | 242 | hikkurumere | error-unrecognized-form | ||
| verb | 242 | ひっくるめよ | imperative literary error-unrecognized-form | ||
| verb | 242 | ひっくるめろ | imperative colloquial error-unrecognized-form | ||
| ひっくるめるⓦ | verb | 242 | hikkurumeyo | imperative literary error-unrecognized-form | |
| verb | 242 | hikkurumero | imperative colloquial error-unrecognized-form | ||
| verb | 242 | ひっくるめられる | passive | ||
| verb | 242 | hikkurumerareru | passive | ||
| verb | 242 | ひっくるめさせる | causative | ||
| verb | 242 | ひっくるめさす | causative | ||
| verb | 242 | hikkurumesaseru | causative | ||
| verb | 242 | hikkurumesasu | causative | ||
| verb | 242 | ひっくるめられる | potential | ||
| verb | 242 | ひっくるめれる | potential colloquial | ||
| ひっくるめるⓦ | verb | 242 | hikkurumerareru | potential | |
| verb | 242 | hikkurumereru | potential colloquial | ||
| verb | 242 | ひっくるめよう | volitional | ||
| verb | 242 | hikkurumeyō | volitional | ||
| verb | 242 | ひっくるめない | negative | ||
| verb | 242 | ひっくるめぬ | negative | ||
| verb | 242 | ひっくるめん | negative | ||
| verb | 242 | hikkurumenai | negative | ||
| verb | 242 | hikkurumenu | negative | ||
| verb | 242 | hikkurumen | negative | ||
| ひっくるめるⓦ | verb | 242 | ひっくるめず | continuative negative | |
| verb | 242 | hikkurumezu | continuative negative | ||
| verb | 242 | ひっくるめます | formal | ||
| verb | 242 | hikkurumemasu | formal | ||
| verb | 242 | ひっくるめた | perfective | ||
| verb | 242 | hikkurumeta | perfective | ||
| verb | 242 | ひっくるめて | conjunctive | ||
| verb | 242 | hikkurumete | conjunctive | ||
| verb | 242 | ひっくるめれば | conditional hypothetical | ||
| verb | 242 | hikkurumereba | conditional hypothetical |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| すごいⓦ | adj | 172 | sugoi | romanization | |
| adj | 172 | すごく | adverbial |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 果てはⓦ | adv | 145 | 果ては | canonical |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| キターⓦ | intj | 111 | kitā | romanization | |
| intj | 111 | キタ―――(゚∀゚)――――!! | alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 作曲家ⓦ | noun | 85 | 作曲家 | canonical | |
| noun | 85 | sakkyokuka | romanization | ||
| noun | 85 | 人 | counter |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| ビタミンⓦ | noun | 83 | ビタミン ^ | canonical | |
| noun | 83 | bitamin | romanization | ||
| noun | 83 | ヸタミン | katakana historical |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 首藤ⓦ | name | 74 | 首藤 | canonical | |
| name | 74 | Shudō | romanization | ||
| name | 74 | 首藤 | canonical | ||
| name | 74 | Shutō | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 蘇るⓦ | verb | 68 | no-table-tags | table-tags | |
| verb | 68 | ja-conj-ex | inflection-template | ||
| verb | 68 | 蘇らぬ [yomigaeranu] | error-unrecognized-form | ||
| verb | 68 | 蘇らん [yomigaeran] | error-unrecognized-form | ||
| verb | 68 | 蘇らず [yomigaerazu] | continuative negative | ||
| verb | 68 | 蘇らず [yomigaerazu] | error-unrecognized-form | ||
| verb | 68 | 蘇ったり [yomigaettari] | error-unrecognized-form |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| のむⓦ | verb | 58 | no-table-tags | table-tags | |
| verb | 58 | ja-conj-ex | inflection-template | ||
| verb | 58 | 飲み [nomi] | error-unrecognized-form | ||
| verb | 58 | 飲む [nomu] | error-unrecognized-form | ||
| verb | 58 | 飲んで [nonde] | conjunctive | ||
| verb | 58 | 飲まないで [nomanai de] | conjunctive negative | ||
| verb | 58 | 飲まなくて [nomanakute] | conjunctive negative | ||
| verb | 58 | 飲まない [nomanai] | negative error-unrecognized-form | ||
| verb | 58 | 飲みます [nomimasu] | polite | ||
| verb | 58 | 飲みません [nomimasen] | negative polite | ||
| のむⓦ | verb | 58 | 飲んだ [nonda] | error-unrecognized-form | |
| verb | 58 | 飲まなかった [nomanakatta] | negative error-unrecognized-form | ||
| verb | 58 | 飲みました [nomimashita] | polite | ||
| verb | 58 | 飲みませんでした [nomimasen deshita] | negative polite | ||
| verb | 58 | 飲まれ [nomare] | passive error-unrecognized-form | ||
| verb | 58 | 飲まれる [nomareru] | passive error-unrecognized-form | ||
| verb | 58 | 飲まれない [nomarenai] | passive negative error-unrecognized-form | ||
| verb | 58 | 飲まれます [nomaremasu] | passive polite | ||
| verb | 58 | 飲まれません [nomaremasen] | passive negative polite | ||
| verb | 58 | 飲まれた [nomareta] | passive past | ||
| のむⓦ | verb | 58 | 飲まれなかった [nomarenakatta] | passive past negative | |
| verb | 58 | 飲まれました [nomaremashita] | passive error-unrecognized-form | ||
| verb | 58 | 飲まれませんでした [nomaremasen deshita] | passive negative error-unrecognized-form | ||
| verb | 58 | 飲ませ [nomase] | causative error-unrecognized-form | ||
| verb | 58 | 飲ませる [nomaseru] | causative error-unrecognized-form | ||
| verb | 58 | short form: 飲ます [nomasu] | causative error-unrecognized-form | ||
| verb | 58 | 飲ませない [nomasenai] | causative negative error-unrecognized-form | ||
| verb | 58 | 飲ませます [nomasemasu] | causative polite | ||
| verb | 58 | 飲ませません [nomasemasen] | causative negative polite | ||
| verb | 58 | 飲ませた [nomaseta] | past causative | ||
| のむⓦ | verb | 58 | 飲ませなかった [nomasenakatta] | past causative negative | |
| verb | 58 | 飲ませました [nomasemashita] | causative error-unrecognized-form | ||
| verb | 58 | 飲ませませんでした [nomasemasen deshita] | causative negative error-unrecognized-form | ||
| verb | 58 | 飲め [nome] | potential error-unrecognized-form | ||
| verb | 58 | 飲める [nomeru] | potential error-unrecognized-form | ||
| verb | 58 | 飲めない [nomenai] | potential negative error-unrecognized-form | ||
| verb | 58 | 飲めます [nomemasu] | potential polite | ||
| verb | 58 | 飲めません [nomemasen] | potential negative polite | ||
| verb | 58 | 飲めた [nometa] | past potential | ||
| verb | 58 | 飲めなかった [nomenakatta] | past potential negative | ||
| のむⓦ | verb | 58 | 飲めました [nomemashita] | potential error-unrecognized-form | |
| verb | 58 | 飲めませんでした [nomemasen deshita] | potential negative error-unrecognized-form | ||
| verb | 58 | 飲め [nome] | imperative error-unrecognized-form | ||
| verb | 58 | - | imperative negative error-unrecognized-form | ||
| verb | 58 | 飲んでください [nonde kudasai] | imperative error-unrecognized-form | ||
| verb | 58 | 飲まないでください [nomanai de kudasai] | imperative negative error-unrecognized-form | ||
| verb | 58 | 飲みなさい [nominasai] | imperative error-unrecognized-form | ||
| verb | 58 | - | imperative error-unrecognized-form | ||
| verb | 58 | 飲むな [nomu na] | imperative negative error-unrecognized-form | ||
| verb | 58 | 飲もう [nomō] | imperative error-unrecognized-form | ||
| のむⓦ | verb | 58 | 飲みましょう [nomimashō] | imperative polite | |
| verb | 58 | - | imperative negative polite | ||
| verb | 58 | 飲めば [nomeba] | conditional error-unrecognized-form | ||
| verb | 58 | 飲まなければ [nomanakereba] | conditional negative error-unrecognized-form | ||
| verb | 58 | colloquial: 飲まなきゃ [nomanakya] | conditional negative error-unrecognized-form | ||
| verb | 58 | 飲んだら [nondara] | conditional error-unrecognized-form | ||
| verb | 58 | 飲まなかったら [nomanakattara] | conditional negative error-unrecognized-form | ||
| verb | 58 | standard: 飲ませられ [nomaserare] | conditional error-unrecognized-form | ||
| verb | 58 | colloquial: 飲まされ [nomasare] | conditional error-unrecognized-form | ||
| verb | 58 | 飲ませられる [nomaserareru] | conditional error-unrecognized-form | ||
| のむⓦ | verb | 58 | 飲まされる [nomasareru] | conditional error-unrecognized-form | |
| verb | 58 | 飲ませられない [nomaserarenai] | conditional negative error-unrecognized-form | ||
| verb | 58 | 飲まされない [nomasarenai] | conditional negative error-unrecognized-form | ||
| verb | 58 | 飲ませられます [nomaseraremasu] | conditional polite | ||
| verb | 58 | 飲まされます [nomasaremasu] | conditional polite | ||
| verb | 58 | 飲ませられません [nomaseraremasen] | conditional negative polite | ||
| verb | 58 | 飲まされません [nomasaremasen] | conditional negative polite | ||
| verb | 58 | 飲ませられた [nomaserareta] | past conditional | ||
| verb | 58 | 飲まされた [nomasareta] | past conditional | ||
| verb | 58 | 飲ませられなかった [nomaserarenakatta] | past conditional negative | ||
| のむⓦ | verb | 58 | 飲まされなかった [nomasarenakatta] | past conditional negative | |
| verb | 58 | 飲ませられました [nomaseraremashita] | conditional error-unrecognized-form | ||
| verb | 58 | 飲まされました [nomasaremashita] | conditional error-unrecognized-form | ||
| verb | 58 | 飲ませられませんでした [nomaseraremasen deshita] | conditional negative error-unrecognized-form | ||
| verb | 58 | 飲まされませんでした [nomasaremasen deshita] | conditional negative error-unrecognized-form | ||
| verb | 58 | 飲みたい [nomitai] | desiderative error-unrecognized-form | ||
| verb | 58 | 飲みたくない [nomitaku nai] | desiderative negative error-unrecognized-form | ||
| verb | 58 | For other desiderative forms | desiderative | ||
| verb | 58 | 飲んでいる [nonde iru] | desiderative error-unrecognized-form | ||
| verb | 58 | contraction: 飲んでる [nonderu] | desiderative error-unrecognized-form | ||
| のむⓦ | verb | 58 | 飲んでいない [nonde inai] | desiderative negative error-unrecognized-form | |
| verb | 58 | contraction: 飲んでない [nondenai] | desiderative negative error-unrecognized-form | ||
| verb | 58 | 飲んでいます [nonde imasu] | desiderative polite | ||
| verb | 58 | 飲んでいません [nonde imasen] | desiderative negative polite | ||
| verb | 58 | 飲んでいた [nonde ita] | past desiderative | ||
| verb | 58 | 飲んでいなかった [nonde inakatta] | past desiderative negative | ||
| verb | 58 | 飲んでいました [nonde imashita] | desiderative error-unrecognized-form | ||
| verb | 58 | 飲んでいませんでした [nonde imasen deshita] | desiderative negative error-unrecognized-form |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 合板ⓦ | noun | 54 | 合板 ^ | canonical | |
| noun | 54 | gōban | romanization | ||
| noun | 54 | gafuban | romanization | ||
| noun | 54 | 枚 | counter | ||
| noun | 54 | がふばん | hiragana historical |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 懇ろⓦ | adj | 35 | no-table-tags | table-tags | |
| adj | 35 | ja-conj-bungo | inflection-template | ||
| adj | 35 | 懇ろなら | irrealis stem | ||
| adj | 35 | ねもころなら | irrealis stem | ||
| adj | 35 | nemokoronara | irrealis stem | ||
| adj | 35 | 懇ろに | continuative stem | ||
| adj | 35 | 懇ろなり | continuative stem | ||
| adj | 35 | ねもころに | continuative stem | ||
| adj | 35 | ねもころなり | continuative stem | ||
| adj | 35 | nemokoroni | continuative stem | ||
| 懇ろⓦ | adj | 35 | nemokoronari | continuative stem | |
| adj | 35 | 懇ろなり | terminative stem | ||
| adj | 35 | ねもころなり | terminative stem | ||
| adj | 35 | nemokoronari | terminative stem | ||
| adj | 35 | 懇ろなる | attributive stem | ||
| adj | 35 | ねもころなる | attributive stem | ||
| adj | 35 | nemokoronaru | attributive stem | ||
| adj | 35 | 懇ろなれ | realis stem | ||
| adj | 35 | ねもころなれ | realis stem | ||
| adj | 35 | nemokoronare | realis stem | ||
| 懇ろⓦ | adj | 35 | 懇ろなれ | imperative stem | |
| adj | 35 | ねもころなれ | imperative stem | ||
| adj | 35 | nemokoronare | imperative stem | ||
| adj | 35 | 懇ろならず | negative | ||
| adj | 35 | ねもころならず | negative | ||
| adj | 35 | nemokoronarazu | negative | ||
| adj | 35 | 懇ろなれど | contrastive | ||
| adj | 35 | ねもころなれど | contrastive | ||
| adj | 35 | nemokoronaredo | contrastive | ||
| adj | 35 | 懇ろなれば | causative | ||
| 懇ろⓦ | adj | 35 | ねもころなれば | causative | |
| adj | 35 | nemokoronareba | causative | ||
| adj | 35 | 懇ろならば | conditional | ||
| adj | 35 | ねもころならば | conditional | ||
| adj | 35 | nemokoronaraba | conditional | ||
| adj | 35 | 懇ろなりき | past | ||
| adj | 35 | ねもころなりき | past | ||
| adj | 35 | nemokoronariki | past | ||
| adj | 35 | 懇ろなりけり | past | ||
| adj | 35 | ねもころなりけり | past | ||
| 懇ろⓦ | adj | 35 | nemokoronarikeri | past | |
| adj | 35 | 懇ろに | adverbial | ||
| adj | 35 | ねもころに | adverbial | ||
| adj | 35 | nemokoroni | adverbial |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 歯痛ⓦ | noun | 34 | 歯痛 ^ | canonical | |
| noun | 34 | shitsū | romanization | ||
| noun | 34 | situu | romanization | ||
| noun | 34 | しつう | hiragana historical | ||
| noun | 34 | 歯痛 ^ | canonical | ||
| noun | 34 | haita | romanization | ||
| noun | 34 | faita | romanization | ||
| noun | 34 | はいた | hiragana historical |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 地焼ⓦ | noun | 34 | 地焼 ^ | canonical | |
| noun | 34 | jiyaki | romanization | ||
| noun | 34 | dyaki | romanization | ||
| noun | 34 | ぢやき | hiragana historical | ||
| noun | 34 | 地焼き | alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 同じⓦ | adj | 29 | no-table-tags | table-tags | |
| adj | 29 | ja-na | inflection-template | ||
| adj | 29 | 同じだろ | imperfective stem | ||
| adj | 29 | おなじだろ | imperfective stem | ||
| adj | 29 | onaji daro | imperfective stem | ||
| adj | 29 | 同じで | continuative stem | ||
| adj | 29 | おなじで | continuative stem | ||
| adj | 29 | onaji de | continuative stem | ||
| adj | 29 | 同じだ | terminative stem | ||
| adj | 29 | おなじだ | terminative stem | ||
| 同じⓦ | adj | 29 | onaji da | terminative stem | |
| adj | 29 | 同じな | attributive stem | ||
| adj | 29 | おなじな | attributive stem | ||
| adj | 29 | onaji na | attributive stem | ||
| adj | 29 | 同じなら | hypothetical stem | ||
| adj | 29 | おなじなら | hypothetical stem | ||
| adj | 29 | onaji nara | hypothetical stem | ||
| adj | 29 | 同じであれ | imperative stem | ||
| adj | 29 | おなじであれ | imperative stem | ||
| adj | 29 | onaji de are | imperative stem | ||
| 同じⓦ | adj | 29 | 同じではない | negative informal | |
| adj | 29 | 同じじゃない | negative informal | ||
| adj | 29 | おなじではない | negative informal | ||
| adj | 29 | おなじじゃない | negative informal | ||
| adj | 29 | onaji de wa nai | negative informal | ||
| adj | 29 | onaji ja nai | negative informal | ||
| adj | 29 | 同じだった | past informal | ||
| adj | 29 | おなじだった | past informal | ||
| adj | 29 | onaji datta | past informal | ||
| adj | 29 | 同じではなかった | past negative informal | ||
| 同じⓦ | adj | 29 | 同じじゃなかった | past negative informal | |
| adj | 29 | おなじではなかった | past negative informal | ||
| adj | 29 | おなじじゃなかった | past negative informal | ||
| adj | 29 | onaji de wa nakatta | past negative informal | ||
| adj | 29 | onaji ja nakatta | past negative informal | ||
| adj | 29 | 同じです | formal | ||
| adj | 29 | おなじです | formal | ||
| adj | 29 | onaji desu | formal | ||
| adj | 29 | 同じではありません | negative formal | ||
| adj | 29 | 同じじゃありません | negative formal | ||
| 同じⓦ | adj | 29 | おなじではありません | negative formal | |
| adj | 29 | おなじじゃありません | negative formal | ||
| adj | 29 | onaji de wa arimasen | negative formal | ||
| adj | 29 | onaji ja arimasen | negative formal | ||
| adj | 29 | 同じでした | past formal | ||
| adj | 29 | おなじでした | past formal | ||
| adj | 29 | onaji deshita | past formal | ||
| adj | 29 | 同じではありませんでした | past negative formal | ||
| adj | 29 | 同じじゃありませんでした | past negative formal | ||
| adj | 29 | おなじではありませんでした | past negative formal | ||
| 同じⓦ | adj | 29 | おなじじゃありませんでした | past negative formal | |
| adj | 29 | onaji de wa arimasen deshita | past negative formal | ||
| adj | 29 | onaji ja arimasen deshita | past negative formal | ||
| adj | 29 | 同じで | conjunctive | ||
| adj | 29 | おなじで | conjunctive | ||
| adj | 29 | onaji de | conjunctive | ||
| adj | 29 | 同じなら(ば) | conditional | ||
| adj | 29 | おなじなら(ば) | conditional | ||
| adj | 29 | onaji nara (ba) | conditional | ||
| adj | 29 | 同じだったら | past conditional | ||
| 同じⓦ | adj | 29 | おなじだったら | past conditional | |
| adj | 29 | onaji dattara | past conditional | ||
| adj | 29 | 同じだろう | volitional | ||
| adj | 29 | おなじだろう | volitional | ||
| adj | 29 | onaji darō | volitional | ||
| adj | 29 | 同じに | adverbial | ||
| adj | 29 | おなじに | adverbial | ||
| adj | 29 | onaji ni | adverbial | ||
| adj | 29 | 同じさ | noun-from-adj | ||
| adj | 29 | おなじさ | noun-from-adj | ||
| 同じⓦ | adj | 29 | onajisa | noun-from-adj |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| オーブンⓦ | noun | 24 | ōbun | romanization | |
| noun | 24 | 台 | counter |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 具足ⓦ | verb | 24 | no-table-tags | table-tags | |
| verb | 24 | ja-suru | inflection-template | ||
| verb | 24 | 具足し | error-unrecognized-form | ||
| verb | 24 | ぐそくし | error-unrecognized-form | ||
| verb | 24 | gusoku shi | error-unrecognized-form | ||
| verb | 24 | 具足する | error-unrecognized-form | ||
| verb | 24 | ぐそくする | error-unrecognized-form | ||
| verb | 24 | gusoku suru | error-unrecognized-form | ||
| verb | 24 | 具足すれ | error-unrecognized-form | ||
| verb | 24 | ぐそくすれ | error-unrecognized-form | ||
| 具足ⓦ | verb | 24 | gusoku sure | error-unrecognized-form | |
| verb | 24 | 具足せよ | imperative literary error-unrecognized-form | ||
| verb | 24 | 具足しろ | imperative colloquial error-unrecognized-form | ||
| verb | 24 | ぐそくせよ | imperative literary error-unrecognized-form | ||
| verb | 24 | ぐそくしろ | imperative colloquial error-unrecognized-form | ||
| verb | 24 | gusoku seyo | imperative literary error-unrecognized-form | ||
| verb | 24 | gusoku shiro | imperative colloquial error-unrecognized-form | ||
| verb | 24 | 具足される | passive | ||
| verb | 24 | ぐそくされる | passive | ||
| verb | 24 | gusoku sareru | passive | ||
| 具足ⓦ | verb | 24 | 具足させる | causative | |
| verb | 24 | 具足さす | causative | ||
| verb | 24 | ぐそくさせる | causative | ||
| verb | 24 | ぐそくさす | causative | ||
| verb | 24 | gusoku saseru | causative | ||
| verb | 24 | gusoku sasu | causative | ||
| verb | 24 | 具足できる | potential | ||
| verb | 24 | ぐそくできる | potential | ||
| verb | 24 | gusoku dekiru | potential | ||
| verb | 24 | 具足しよう | volitional | ||
| 具足ⓦ | verb | 24 | ぐそくしよう | volitional | |
| verb | 24 | gusoku shiyō | volitional | ||
| verb | 24 | 具足しない | negative | ||
| verb | 24 | ぐそくしない | negative | ||
| verb | 24 | gusoku shinai | negative | ||
| verb | 24 | 具足せず | continuative negative | ||
| verb | 24 | ぐそくせず | continuative negative | ||
| verb | 24 | gusoku sezu | continuative negative | ||
| verb | 24 | 具足します | formal | ||
| verb | 24 | ぐそくします | formal | ||
| 具足ⓦ | verb | 24 | gusoku shimasu | formal | |
| verb | 24 | 具足した | perfective | ||
| verb | 24 | ぐそくした | perfective | ||
| verb | 24 | gusoku shita | perfective | ||
| verb | 24 | 具足して | conjunctive | ||
| verb | 24 | ぐそくして | conjunctive | ||
| verb | 24 | gusoku shite | conjunctive | ||
| verb | 24 | 具足すれば | conditional hypothetical | ||
| verb | 24 | ぐそくすれば | conditional hypothetical | ||
| verb | 24 | gusoku sureba | conditional hypothetical |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 叱ⓦ | character | 23 | 𠮟 | alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| Photoshopⓦ | name | 22 | Photoshop | canonical | |
| name | 22 | Fotoshoppu | alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 連座ⓦ | verb | 22 | no-table-tags | table-tags | |
| verb | 22 | ja-suru | inflection-template | ||
| verb | 22 | 連座し | error-unrecognized-form | ||
| verb | 22 | れんざし | error-unrecognized-form | ||
| verb | 22 | renza shi | error-unrecognized-form | ||
| verb | 22 | 連座する | error-unrecognized-form | ||
| verb | 22 | れんざする | error-unrecognized-form | ||
| verb | 22 | renza suru | error-unrecognized-form | ||
| verb | 22 | 連座すれ | error-unrecognized-form | ||
| verb | 22 | れんざすれ | error-unrecognized-form | ||
| 連座ⓦ | verb | 22 | renza sure | error-unrecognized-form | |
| verb | 22 | 連座せよ | imperative literary error-unrecognized-form | ||
| verb | 22 | 連座しろ | imperative colloquial error-unrecognized-form | ||
| verb | 22 | れんざせよ | imperative literary error-unrecognized-form | ||
| verb | 22 | れんざしろ | imperative colloquial error-unrecognized-form | ||
| verb | 22 | renza seyo | imperative literary error-unrecognized-form | ||
| verb | 22 | renza shiro | imperative colloquial error-unrecognized-form | ||
| verb | 22 | 連座される | passive | ||
| verb | 22 | れんざされる | passive | ||
| verb | 22 | renza sareru | passive | ||
| 連座ⓦ | verb | 22 | 連座させる | causative | |
| verb | 22 | 連座さす | causative | ||
| verb | 22 | れんざさせる | causative | ||
| verb | 22 | れんざさす | causative | ||
| verb | 22 | renza saseru | causative | ||
| verb | 22 | renza sasu | causative | ||
| verb | 22 | 連座できる | potential | ||
| verb | 22 | れんざできる | potential | ||
| verb | 22 | renza dekiru | potential | ||
| verb | 22 | 連座しよう | volitional | ||
| 連座ⓦ | verb | 22 | れんざしよう | volitional | |
| verb | 22 | renza shiyō | volitional | ||
| verb | 22 | 連座しない | negative | ||
| verb | 22 | れんざしない | negative | ||
| verb | 22 | renza shinai | negative | ||
| verb | 22 | 連座せず | continuative negative | ||
| verb | 22 | れんざせず | continuative negative | ||
| verb | 22 | renza sezu | continuative negative | ||
| verb | 22 | 連座します | formal | ||
| verb | 22 | れんざします | formal | ||
| 連座ⓦ | verb | 22 | renza shimasu | formal | |
| verb | 22 | 連座した | perfective | ||
| verb | 22 | れんざした | perfective | ||
| verb | 22 | renza shita | perfective | ||
| verb | 22 | 連座して | conjunctive | ||
| verb | 22 | れんざして | conjunctive | ||
| verb | 22 | renza shite | conjunctive | ||
| verb | 22 | 連座すれば | conditional hypothetical | ||
| verb | 22 | れんざすれば | conditional hypothetical | ||
| verb | 22 | renza sureba | conditional hypothetical | ||
| 連座ⓦ | verb | 22 | 連坐 | alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 五角形ⓦ | noun | 20 | 五角形 | canonical | |
| noun | 20 | gokakukei | romanization | ||
| noun | 20 | ごかっけい | hiragana alternative | ||
| noun | 20 | gokakkei | Rōmaji | ||
| noun | 20 | ごかくけい | hiragana historical |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 大分ⓦ | noun | 19 | 大分 | canonical | |
| noun | 19 | daibu | romanization | ||
| noun | 19 | だいぶん | hiragana alternative | ||
| noun | 19 | daibun | Rōmaji |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 見ているⓦ | verb | 18 | 見ている ichidan | canonical | |
| verb | 18 | 見てい | stem | ||
| verb | 18 | 見ていた | past |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 蝙蝠ⓦ | noun | 18 | 蝙蝠 ^ | canonical | |
| noun | 18 | kawahori | romanization | ||
| noun | 18 | kafafori | romanization | ||
| noun | 18 | かはほり | hiragana historical | ||
| noun | 18 | かわぼり | hiragana alternative | ||
| noun | 18 | kawabori | Rōmaji hiragana alternative | ||
| noun | 18 | かはぼり | hiragana historical alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 形作るⓦ | verb | 17 | 形作る transitive godan | canonical | |
| verb | 17 | katachizukuru | romanization | ||
| verb | 17 | 形作り | stem | ||
| verb | 17 | 形作った | past | ||
| verb | 17 | 形作る intransitive godan | canonical | ||
| verb | 17 | katachizukuru | romanization | ||
| verb | 17 | 形作り | stem | ||
| verb | 17 | 形作った | past |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 罣礙ⓦ | noun | 16 | 罣礙 | canonical | |
| noun | 16 | 罣礙 | canonical | ||
| noun | 16 | 罣礙 | canonical | ||
| noun | 16 | kege | romanization | ||
| noun | 16 | keige | romanization | ||
| noun | 16 | keigei | romanization | ||
| noun | 16 | けいげい | hiragana |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 法師ⓦ | noun | 16 | 法師 ^ | canonical | |
| noun | 16 | hōshi | romanization | ||
| noun | 16 | fofusi | romanization | ||
| noun | 16 | ほふし | hiragana historical | ||
| noun | 16 | 法師 | canonical | ||
| noun | 16 | hosshi | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 兄弟姉妹ⓦ | noun | 15 | 兄弟姉妹 | canonical | |
| noun | 15 | kyōdai shimai | romanization | ||
| noun | 15 | けいてい しまい | hiragana alternative | ||
| noun | 15 | keitei shimai | Rōmaji hiragana alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 値切るⓦ | verb | 13 | no-table-tags | table-tags | |
| verb | 13 | ja-go-ru | inflection-template | ||
| verb | 13 | 値切ら | error-unrecognized-form | ||
| verb | 13 | ねぎら | error-unrecognized-form | ||
| verb | 13 | negira | error-unrecognized-form | ||
| verb | 13 | 値切り | error-unrecognized-form | ||
| verb | 13 | ねぎり | error-unrecognized-form | ||
| verb | 13 | negiri | error-unrecognized-form | ||
| verb | 13 | 値切る | error-unrecognized-form | ||
| verb | 13 | ねぎる | error-unrecognized-form | ||
| 値切るⓦ | verb | 13 | negiru | error-unrecognized-form | |
| verb | 13 | 値切れ | error-unrecognized-form | ||
| verb | 13 | ねぎれ | error-unrecognized-form | ||
| verb | 13 | negire | error-unrecognized-form | ||
| verb | 13 | 値切られる | passive | ||
| verb | 13 | ねぎられる | passive | ||
| verb | 13 | negirareru | passive | ||
| verb | 13 | 値切らせる | causative | ||
| verb | 13 | 値切らす | causative | ||
| verb | 13 | ねぎらせる | causative | ||
| 値切るⓦ | verb | 13 | ねぎらす | causative | |
| verb | 13 | negiraseru | causative | ||
| verb | 13 | negirasu | causative | ||
| verb | 13 | 値切れる | potential | ||
| verb | 13 | ねぎれる | potential | ||
| verb | 13 | negireru | potential | ||
| verb | 13 | 値切ろう | volitional | ||
| verb | 13 | ねぎろう | volitional | ||
| verb | 13 | negirō | volitional | ||
| verb | 13 | 値切らない | negative | ||
| 値切るⓦ | verb | 13 | ねぎらない | negative | |
| verb | 13 | negiranai | negative | ||
| verb | 13 | 値切らず | continuative negative | ||
| verb | 13 | ねぎらず | continuative negative | ||
| verb | 13 | negirazu | continuative negative | ||
| verb | 13 | 値切ります | formal | ||
| verb | 13 | ねぎります | formal | ||
| verb | 13 | negirimasu | formal | ||
| verb | 13 | 値切った | perfective | ||
| verb | 13 | ねぎった | perfective | ||
| 値切るⓦ | verb | 13 | negitta | perfective | |
| verb | 13 | 値切って | conjunctive | ||
| verb | 13 | ねぎって | conjunctive | ||
| verb | 13 | negitte | conjunctive | ||
| verb | 13 | 値切れば | conditional hypothetical | ||
| verb | 13 | ねぎれば | conditional hypothetical | ||
| verb | 13 | negireba | conditional hypothetical | ||
| verb | 13 | 直切る | alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 食べるⓦ | verb | 13 | no-table-tags | table-tags | |
| verb | 13 | ja-conj-ex | inflection-template | ||
| verb | 13 | 食べ [tabe] | error-unrecognized-form | ||
| verb | 13 | 食べる [taberu] | error-unrecognized-form | ||
| verb | 13 | 食べて [tabete] | conjunctive | ||
| verb | 13 | 食べないで [tabenai de] | conjunctive negative | ||
| verb | 13 | 食べなくて [tabenakute] | conjunctive negative | ||
| verb | 13 | 食べない [tabenai] | negative error-unrecognized-form | ||
| verb | 13 | 食べます [tabemasu] | polite | ||
| verb | 13 | 食べません [tabemasen] | negative polite | ||
| 食べるⓦ | verb | 13 | 食べた [tabeta] | error-unrecognized-form | |
| verb | 13 | 食べなかった [tabenakatta] | negative error-unrecognized-form | ||
| verb | 13 | 食べました [tabemashita] | polite | ||
| verb | 13 | 食べませんでした [tabemasen deshita] | negative polite | ||
| verb | 13 | 食べられ [taberare] | passive error-unrecognized-form | ||
| verb | 13 | 食べられる [taberareru] | passive error-unrecognized-form | ||
| verb | 13 | 食べられない [taberarenai] | passive negative error-unrecognized-form | ||
| verb | 13 | 食べられます [taberaremasu] | passive polite | ||
| verb | 13 | 食べられません [taberaremasen] | passive negative polite | ||
| verb | 13 | 食べられた [taberareta] | passive past | ||
| 食べるⓦ | verb | 13 | 食べられなかった [taberarenakatta] | passive past negative | |
| verb | 13 | 食べられました [taberaremashita] | passive error-unrecognized-form | ||
| verb | 13 | 食べられませんでした [taberaremasen deshita] | passive negative error-unrecognized-form | ||
| verb | 13 | 食べさせ [tabesase] | causative error-unrecognized-form | ||
| verb | 13 | 食べさせる [tabesaseru] | causative error-unrecognized-form | ||
| verb | 13 | short form: 食べさす [tabesasu] | causative error-unrecognized-form | ||
| verb | 13 | 食べさせない [tabesasenai] | causative negative error-unrecognized-form | ||
| verb | 13 | 食べさせます [tabesasemasu] | causative polite | ||
| verb | 13 | 食べさせません [tabesasemasen] | causative negative polite | ||
| verb | 13 | 食べさせた [tabesaseta] | past causative | ||
| 食べるⓦ | verb | 13 | 食べさせなかった [tabesasenakatta] | past causative negative | |
| verb | 13 | 食べさせました [tabesasemashita] | causative error-unrecognized-form | ||
| verb | 13 | 食べさせませんでした [tabesasemasen deshita] | causative negative error-unrecognized-form | ||
| verb | 13 | 食べられ [taberare] | potential error-unrecognized-form | ||
| verb | 13 | 食べられる [taberareru] | potential error-unrecognized-form | ||
| verb | 13 | 食べられない [taberarenai] | potential negative error-unrecognized-form | ||
| verb | 13 | 食べられます [taberaremasu] | potential polite | ||
| verb | 13 | 食べられません [taberaremasen] | potential negative polite | ||
| verb | 13 | 食べられた [taberareta] | past potential | ||
| verb | 13 | 食べられなかった [taberarenakatta] | past potential negative | ||
| 食べるⓦ | verb | 13 | 食べられました [taberaremashita] | potential error-unrecognized-form | |
| verb | 13 | 食べられませんでした [taberaremasen deshita] | potential negative error-unrecognized-form | ||
| verb | 13 | 食べれ [tabere] | potential error-unrecognized-form | ||
| verb | 13 | 食べれる [tabereru] | potential error-unrecognized-form | ||
| verb | 13 | 食べれない [taberenai] | potential negative error-unrecognized-form | ||
| verb | 13 | 食べれます [taberemasu] | potential polite | ||
| verb | 13 | 食べれません [taberemasen] | potential negative polite | ||
| verb | 13 | 食べれた [tabereta] | past potential | ||
| verb | 13 | 食べれなかった [taberenakatta] | past potential negative | ||
| verb | 13 | 食べれました [taberemashita] | potential error-unrecognized-form | ||
| 食べるⓦ | verb | 13 | 食べれませんでした [taberemasen deshita] | potential negative error-unrecognized-form | |
| verb | 13 | written: 食べよ [tabeyo] | imperative error-unrecognized-form | ||
| verb | 13 | spoken: 食べろ [tabero] | imperative error-unrecognized-form | ||
| verb | 13 | - | imperative negative error-unrecognized-form | ||
| verb | 13 | 食べてください [tabete kudasai] | imperative error-unrecognized-form | ||
| verb | 13 | 食べないでください [tabenai de kudasai] | imperative negative error-unrecognized-form | ||
| verb | 13 | 食べなさい [tabenasai] | imperative error-unrecognized-form | ||
| verb | 13 | - | imperative error-unrecognized-form | ||
| verb | 13 | 食べるな [taberu na] | imperative negative error-unrecognized-form | ||
| verb | 13 | 食べよう [tabeyō] | imperative error-unrecognized-form | ||
| 食べるⓦ | verb | 13 | 食べましょう [tabemashō] | imperative polite | |
| verb | 13 | - | imperative negative polite | ||
| verb | 13 | 食べれば [tabereba] | conditional error-unrecognized-form | ||
| verb | 13 | 食べなければ [tabenakereba] | conditional negative error-unrecognized-form | ||
| verb | 13 | colloquial: 食べなきゃ [tabenakya] | conditional negative error-unrecognized-form | ||
| verb | 13 | 食べたら [tabetara] | conditional error-unrecognized-form | ||
| verb | 13 | 食べなかったら [tabenakattara] | conditional negative error-unrecognized-form | ||
| verb | 13 | 食べさせられ [tabesaserare] | conditional error-unrecognized-form | ||
| verb | 13 | 食べさせられる [tabesaserareru] | conditional error-unrecognized-form | ||
| verb | 13 | 食べさせられない [tabesaserarenai] | conditional negative error-unrecognized-form | ||
| 食べるⓦ | verb | 13 | 食べさせられます [tabesaseraremasu] | conditional polite | |
| verb | 13 | 食べさせられません [tabesaseraremasen] | conditional negative polite | ||
| verb | 13 | 食べさせられた [tabesaserareta] | past conditional | ||
| verb | 13 | 食べさせられなかった [tabesaserarenakatta] | past conditional negative | ||
| verb | 13 | 食べさせられました [tabesaseraremashita] | conditional error-unrecognized-form | ||
| verb | 13 | 食べさせられませんでした [tabesaseraremasen deshita] | conditional negative error-unrecognized-form | ||
| verb | 13 | 食べたい [tabetai] | desiderative error-unrecognized-form | ||
| verb | 13 | 食べたくない [tabetaku nai] | desiderative negative error-unrecognized-form | ||
| verb | 13 | For other desiderative forms | desiderative | ||
| verb | 13 | 食べている [tabete iru] | desiderative error-unrecognized-form | ||
| 食べるⓦ | verb | 13 | contraction: 食べてる [tabeteru] | desiderative error-unrecognized-form | |
| verb | 13 | 食べていない [tabete inai] | desiderative negative error-unrecognized-form | ||
| verb | 13 | contraction: 食べてない [tabetenai] | desiderative negative error-unrecognized-form | ||
| verb | 13 | 食べています [tabete imasu] | desiderative polite | ||
| verb | 13 | 食べていません [tabete imasen] | desiderative negative polite | ||
| verb | 13 | 食べていた [tabete ita] | past desiderative | ||
| verb | 13 | 食べていなかった [tabete inakatta] | past desiderative negative | ||
| verb | 13 | 食べていました [tabete imashita] | desiderative error-unrecognized-form | ||
| verb | 13 | 食べていませんでした [tabete imasen deshita] | desiderative negative error-unrecognized-form |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 🈯ⓦ | symbol | 13 | 指 | kanji |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| ガイジⓦ | adj | 12 | no-table-tags | table-tags | |
| adj | 12 | ja-na | inflection-template | ||
| adj | 12 | ガイジだろ | imperfective stem | ||
| adj | 12 | gaiji daro | imperfective stem | ||
| adj | 12 | ガイジで | continuative stem | ||
| adj | 12 | gaiji de | continuative stem | ||
| adj | 12 | ガイジだ | terminative stem | ||
| adj | 12 | gaiji da | terminative stem | ||
| adj | 12 | ガイジな | attributive stem | ||
| adj | 12 | gaiji na | attributive stem | ||
| ガイジⓦ | adj | 12 | ガイジなら | hypothetical stem | |
| adj | 12 | gaiji nara | hypothetical stem | ||
| adj | 12 | ガイジであれ | imperative stem | ||
| adj | 12 | gaiji de are | imperative stem | ||
| adj | 12 | ガイジではない | negative informal | ||
| adj | 12 | ガイジじゃない | negative informal | ||
| adj | 12 | gaiji de wa nai | negative informal | ||
| adj | 12 | gaiji ja nai | negative informal | ||
| adj | 12 | ガイジだった | past informal | ||
| adj | 12 | gaiji datta | past informal | ||
| ガイジⓦ | adj | 12 | ガイジではなかった | past negative informal | |
| adj | 12 | ガイジじゃなかった | past negative informal | ||
| adj | 12 | gaiji de wa nakatta | past negative informal | ||
| adj | 12 | gaiji ja nakatta | past negative informal | ||
| adj | 12 | ガイジです | formal | ||
| adj | 12 | gaiji desu | formal | ||
| adj | 12 | ガイジではありません | negative formal | ||
| adj | 12 | ガイジじゃありません | negative formal | ||
| adj | 12 | gaiji de wa arimasen | negative formal | ||
| adj | 12 | gaiji ja arimasen | negative formal | ||
| ガイジⓦ | adj | 12 | ガイジでした | past formal | |
| adj | 12 | gaiji deshita | past formal | ||
| adj | 12 | ガイジではありませんでした | past negative formal | ||
| adj | 12 | ガイジじゃありませんでした | past negative formal | ||
| adj | 12 | gaiji de wa arimasen deshita | past negative formal | ||
| adj | 12 | gaiji ja arimasen deshita | past negative formal | ||
| adj | 12 | ガイジで | conjunctive | ||
| adj | 12 | gaiji de | conjunctive | ||
| adj | 12 | ガイジなら(ば) | conditional | ||
| adj | 12 | gaiji nara (ba) | conditional | ||
| ガイジⓦ | adj | 12 | ガイジだったら | past conditional | |
| adj | 12 | gaiji dattara | past conditional | ||
| adj | 12 | ガイジだろう | volitional | ||
| adj | 12 | gaiji darō | volitional | ||
| adj | 12 | ガイジに | adverbial | ||
| adj | 12 | gaiji ni | adverbial | ||
| adj | 12 | ガイジさ | noun-from-adj | ||
| adj | 12 | gaijisa | noun-from-adj | ||
| adj | 12 | ゲェジ | alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 糞まるⓦ | verb | 11 | 糞まる godan | canonical | |
| verb | 11 | kusomaru | romanization | ||
| verb | 11 | 糞まり | stem | ||
| verb | 11 | 糞まった | past | ||
| verb | 11 | 糞放る | alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 驕傲ⓦ | adj | 9 | 驕傲 ^-na | canonical | |
| adj | 9 | kyōgō | romanization | ||
| adj | 9 | keugau | romanization | ||
| adj | 9 | 驕傲な | adnominal | ||
| adj | 9 | 驕傲に | adverbial | ||
| adj | 9 | 驕傲 ^^†-nari | canonical | ||
| adj | 9 | kyōgō | romanization | ||
| adj | 9 | keugau | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 李ⓦ | name | 8 | 李 | canonical | |
| name | 8 | 李 | canonical | ||
| name | 8 | Ri | romanization | ||
| name | 8 | 李 | canonical | ||
| name | 8 | 李 | canonical | ||
| name | 8 | Rī | romanization | ||
| name | 8 | 李 | canonical | ||
| name | 8 | 李 | canonical | ||
| name | 8 | I | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| むⓦ | suffix | 7 | no-table-tags | table-tags | |
| suffix | 7 | ja-conj-bungo | inflection-template | ||
| suffix | 7 | ま | irrealis stem | ||
| suffix | 7 | ma | irrealis stem | ||
| suffix | 7 | - | continuative stem | ||
| suffix | 7 | む | terminative stem | ||
| suffix | 7 | ん | terminative stem | ||
| suffix | 7 | mu | terminative stem | ||
| suffix | 7 | n | terminative stem | ||
| suffix | 7 | む | attributive stem | ||
| むⓦ | suffix | 7 | ん | attributive stem | |
| suffix | 7 | mu | attributive stem | ||
| suffix | 7 | n | attributive stem | ||
| suffix | 7 | め | realis stem | ||
| suffix | 7 | me | realis stem | ||
| suffix | 7 | - | imperative stem |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 取り纏めるⓦ | verb | 7 | no-table-tags | table-tags | |
| verb | 7 | ja-ichi | inflection-template | ||
| verb | 7 | 取り纏め | error-unrecognized-form | ||
| verb | 7 | とりまとめ | error-unrecognized-form | ||
| verb | 7 | torimatome | error-unrecognized-form | ||
| verb | 7 | 取り纏める | error-unrecognized-form | ||
| verb | 7 | とりまとめる | error-unrecognized-form | ||
| verb | 7 | torimatomeru | error-unrecognized-form | ||
| verb | 7 | 取り纏めれ | error-unrecognized-form | ||
| verb | 7 | とりまとめれ | error-unrecognized-form | ||
| 取り纏めるⓦ | verb | 7 | torimatomere | error-unrecognized-form | |
| verb | 7 | 取り纏めよ | imperative literary error-unrecognized-form | ||
| verb | 7 | 取り纏めろ | imperative colloquial error-unrecognized-form | ||
| verb | 7 | とりまとめよ | imperative literary error-unrecognized-form | ||
| verb | 7 | とりまとめろ | imperative colloquial error-unrecognized-form | ||
| verb | 7 | torimatomeyo | imperative literary error-unrecognized-form | ||
| verb | 7 | torimatomero | imperative colloquial error-unrecognized-form | ||
| verb | 7 | 取り纏められる | passive | ||
| verb | 7 | とりまとめられる | passive | ||
| verb | 7 | torimatomerareru | passive | ||
| 取り纏めるⓦ | verb | 7 | 取り纏めさせる | causative | |
| verb | 7 | 取り纏めさす | causative | ||
| verb | 7 | とりまとめさせる | causative | ||
| verb | 7 | とりまとめさす | causative | ||
| verb | 7 | torimatomesaseru | causative | ||
| verb | 7 | torimatomesasu | causative | ||
| verb | 7 | 取り纏められる | potential | ||
| verb | 7 | 取り纏めれる | potential colloquial | ||
| verb | 7 | とりまとめられる | potential | ||
| verb | 7 | とりまとめれる | potential colloquial | ||
| 取り纏めるⓦ | verb | 7 | torimatomerareru | potential | |
| verb | 7 | torimatomereru | potential colloquial | ||
| verb | 7 | 取り纏めよう | volitional | ||
| verb | 7 | とりまとめよう | volitional | ||
| verb | 7 | torimatomeyō | volitional | ||
| verb | 7 | 取り纏めない | negative | ||
| verb | 7 | 取り纏めぬ | negative | ||
| verb | 7 | 取り纏めん | negative | ||
| verb | 7 | とりまとめない | negative | ||
| verb | 7 | とりまとめぬ | negative | ||
| 取り纏めるⓦ | verb | 7 | とりまとめん | negative | |
| verb | 7 | torimatomenai | negative | ||
| verb | 7 | torimatomenu | negative | ||
| verb | 7 | torimatomen | negative | ||
| verb | 7 | 取り纏めず | continuative negative | ||
| verb | 7 | とりまとめず | continuative negative | ||
| verb | 7 | torimatomezu | continuative negative | ||
| verb | 7 | 取り纏めます | formal | ||
| verb | 7 | とりまとめます | formal | ||
| verb | 7 | torimatomemasu | formal | ||
| 取り纏めるⓦ | verb | 7 | 取り纏めた | perfective | |
| verb | 7 | とりまとめた | perfective | ||
| verb | 7 | torimatometa | perfective | ||
| verb | 7 | 取り纏めて | conjunctive | ||
| verb | 7 | とりまとめて | conjunctive | ||
| verb | 7 | torimatomete | conjunctive | ||
| verb | 7 | 取り纏めれば | conditional hypothetical | ||
| verb | 7 | とりまとめれば | conditional hypothetical | ||
| verb | 7 | torimatomereba | conditional hypothetical | ||
| verb | 7 | 取りまとめる | alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 十六角形ⓦ | noun | 7 | 十六角形 | canonical | |
| noun | 7 | jūrokukakukei | romanization | ||
| noun | 7 | じゅうろっかっけい | hiragana alternative | ||
| noun | 7 | jūrokkakkei | Rōmaji hiragana alternative | ||
| noun | 7 | じゅうろくかっけい | hiragana alternative | ||
| noun | 7 | jūrokukakkei | Rōmaji hiragana alternative | ||
| noun | 7 | じゅうろっかっけい | hiragana alternative | ||
| noun | 7 | jūrokkakkei | Rōmaji hiragana alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 黄海北道ⓦ | name | 6 | 黄海北道 ^ | canonical | |
| name | 6 | Kōkai Hokudō | romanization | ||
| name | 6 | Kwaukai Fokudau | romanization | ||
| name | 6 | くゎうかいほくだう | hiragana historical | ||
| name | 6 | 黄海北道 | canonical | ||
| name | 6 | Fanhe Pukuto | romanization | ||
| name | 6 | 黄海北道 | canonical | ||
| name | 6 | Fanhe Pukudo | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 婀娜ⓦ | adj | 6 | 婀娜 | canonical | |
| adj | 6 | ada | romanization | ||
| adj | 6 | 婀娜な | adnominal | ||
| adj | 6 | 婀娜に | adverbial | ||
| adj | 6 | 婀娜 ^†-tari | canonical | ||
| adj | 6 | ada | romanization | ||
| adj | 6 | 婀娜とした | adnominal | ||
| adj | 6 | 婀娜たる | adnominal | ||
| adj | 6 | 婀娜と | adverbial | ||
| adj | 6 | 婀娜として | adverbial |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| それだけⓦ | adv | 6 | それだけ ^ | canonical | |
| adv | 6 | それだけ | hiragana historical |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| しいⓦ | suffix | 6 | no-table-tags | table-tags | |
| suffix | 6 | ja-see | inflection-template | ||
| suffix | 6 | (This term, しい (shī), is the hiragana spelling of the above term.) | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| suffix | 6 | For a list of all kanji read as しい | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| めくⓦ | suffix | 5 | no-table-tags | table-tags | |
| suffix | 5 | ja-go-ku | inflection-template | ||
| suffix | 5 | めか | error-unrecognized-form | ||
| suffix | 5 | meka | error-unrecognized-form | ||
| suffix | 5 | めき | error-unrecognized-form | ||
| suffix | 5 | meki | error-unrecognized-form | ||
| suffix | 5 | めく | error-unrecognized-form | ||
| suffix | 5 | meku | error-unrecognized-form | ||
| suffix | 5 | めけ | error-unrecognized-form | ||
| suffix | 5 | meke | error-unrecognized-form | ||
| めくⓦ | suffix | 5 | めかれる | passive | |
| suffix | 5 | mekareru | passive | ||
| suffix | 5 | めかせる | causative | ||
| suffix | 5 | めかす | causative | ||
| suffix | 5 | mekaseru | causative | ||
| suffix | 5 | mekasu | causative | ||
| suffix | 5 | めける | potential | ||
| suffix | 5 | mekeru | potential | ||
| suffix | 5 | めこう | volitional | ||
| suffix | 5 | mekō | volitional | ||
| めくⓦ | suffix | 5 | めかない | negative | |
| suffix | 5 | mekanai | negative | ||
| suffix | 5 | めかず | continuative negative | ||
| suffix | 5 | mekazu | continuative negative | ||
| suffix | 5 | めきます | formal | ||
| suffix | 5 | mekimasu | formal | ||
| suffix | 5 | めいた | perfective | ||
| suffix | 5 | meita | perfective | ||
| suffix | 5 | めいて | conjunctive | ||
| suffix | 5 | meite | conjunctive | ||
| めくⓦ | suffix | 5 | めけば | conditional hypothetical | |
| suffix | 5 | mekeba | conditional hypothetical |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 𧜎ⓦ | character | 5 | 𧜎 Extended shinjitai form of 襷 | canonical | |
| character | 5 | 襷 | kyūjitai |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 準えるⓦ | verb | 4 | 準える ^transitive ichidan | canonical | |
| verb | 4 | nazoraeru | romanization | ||
| verb | 4 | nazoraferu | romanization | ||
| verb | 4 | 準え | stem | ||
| verb | 4 | 準えた | past | ||
| verb | 4 | なずらえる | hiragana alternative | ||
| verb | 4 | nazuraeru | Rōmaji |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 早々ⓦ | adv | 4 | 早々 | canonical | |
| adv | 4 | hayabaya | romanization | ||
| adv | 4 | 早々 ^ | canonical | ||
| adv | 4 | sōsō | romanization | ||
| adv | 4 | sausau | romanization | ||
| adv | 4 | さうさう | hiragana historical |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 中國大陸ⓦ | name | 4 | 中國大陸 | canonical | |
| name | 4 | Tairiku | Chūgoku |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 熱するⓦ | verb | 4 | no-table-tags | table-tags | |
| verb | 4 | ja-conj-ex | inflection-template | ||
| verb | 4 | 熱せず [nessezu] | continuative negative | ||
| verb | 4 | 熱しず [nesshizu] | continuative negative | ||
| verb | 4 | 熱せず [nessezu] | error-unrecognized-form | ||
| verb | 4 | 熱しず [nesshizu] | error-unrecognized-form | ||
| verb | 4 | 熱したり [nesshitari] | error-unrecognized-form |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 細やかⓦ | adj | 4 | no-table-tags | table-tags | |
| adj | 4 | ja-na | inflection-template | ||
| adj | 4 | 細やかだろ | imperfective stem | ||
| adj | 4 | こまやかだろ | imperfective stem | ||
| adj | 4 | komayaka daro | imperfective stem | ||
| adj | 4 | 細やかで | continuative stem | ||
| adj | 4 | こまやかで | continuative stem | ||
| adj | 4 | komayaka de | continuative stem | ||
| adj | 4 | 細やかだ | terminative stem | ||
| adj | 4 | こまやかだ | terminative stem | ||
| 細やかⓦ | adj | 4 | komayaka da | terminative stem | |
| adj | 4 | 細やかな | attributive stem | ||
| adj | 4 | こまやかな | attributive stem | ||
| adj | 4 | komayaka na | attributive stem | ||
| adj | 4 | 細やかなら | hypothetical stem | ||
| adj | 4 | こまやかなら | hypothetical stem | ||
| adj | 4 | komayaka nara | hypothetical stem | ||
| adj | 4 | 細やかであれ | imperative stem | ||
| adj | 4 | こまやかであれ | imperative stem | ||
| adj | 4 | komayaka de are | imperative stem | ||
| 細やかⓦ | adj | 4 | 細やかではない | negative informal | |
| adj | 4 | 細やかじゃない | negative informal | ||
| adj | 4 | こまやかではない | negative informal | ||
| adj | 4 | こまやかじゃない | negative informal | ||
| adj | 4 | komayaka de wa nai | negative informal | ||
| adj | 4 | komayaka ja nai | negative informal | ||
| adj | 4 | 細やかだった | past informal | ||
| adj | 4 | こまやかだった | past informal | ||
| adj | 4 | komayaka datta | past informal | ||
| adj | 4 | 細やかではなかった | past negative informal | ||
| 細やかⓦ | adj | 4 | 細やかじゃなかった | past negative informal | |
| adj | 4 | こまやかではなかった | past negative informal | ||
| adj | 4 | こまやかじゃなかった | past negative informal | ||
| adj | 4 | komayaka de wa nakatta | past negative informal | ||
| adj | 4 | komayaka ja nakatta | past negative informal | ||
| adj | 4 | 細やかです | formal | ||
| adj | 4 | こまやかです | formal | ||
| adj | 4 | komayaka desu | formal | ||
| adj | 4 | 細やかではありません | negative formal | ||
| adj | 4 | 細やかじゃありません | negative formal | ||
| 細やかⓦ | adj | 4 | こまやかではありません | negative formal | |
| adj | 4 | こまやかじゃありません | negative formal | ||
| adj | 4 | komayaka de wa arimasen | negative formal | ||
| adj | 4 | komayaka ja arimasen | negative formal | ||
| adj | 4 | 細やかでした | past formal | ||
| adj | 4 | こまやかでした | past formal | ||
| adj | 4 | komayaka deshita | past formal | ||
| adj | 4 | 細やかではありませんでした | past negative formal | ||
| adj | 4 | 細やかじゃありませんでした | past negative formal | ||
| adj | 4 | こまやかではありませんでした | past negative formal | ||
| 細やかⓦ | adj | 4 | こまやかじゃありませんでした | past negative formal | |
| adj | 4 | komayaka de wa arimasen deshita | past negative formal | ||
| adj | 4 | komayaka ja arimasen deshita | past negative formal | ||
| adj | 4 | 細やかで | conjunctive | ||
| adj | 4 | こまやかで | conjunctive | ||
| adj | 4 | komayaka de | conjunctive | ||
| adj | 4 | 細やかなら(ば) | conditional | ||
| adj | 4 | こまやかなら(ば) | conditional | ||
| adj | 4 | komayaka nara (ba) | conditional | ||
| adj | 4 | 細やかだったら | past conditional | ||
| 細やかⓦ | adj | 4 | こまやかだったら | past conditional | |
| adj | 4 | komayaka dattara | past conditional | ||
| adj | 4 | 細やかだろう | volitional | ||
| adj | 4 | こまやかだろう | volitional | ||
| adj | 4 | komayaka darō | volitional | ||
| adj | 4 | 細やかに | adverbial | ||
| adj | 4 | こまやかに | adverbial | ||
| adj | 4 | komayaka ni | adverbial | ||
| adj | 4 | 細やかさ | noun-from-adj | ||
| adj | 4 | こまやかさ | noun-from-adj | ||
| 細やかⓦ | adj | 4 | komayakasa | noun-from-adj |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 燻るⓦ | verb | 4 | 燻る godan | canonical | |
| verb | 4 | fusuburu | romanization | ||
| verb | 4 | 燻り | stem | ||
| verb | 4 | 燻った | past | ||
| verb | 4 | 燻る ^†yodan | canonical | ||
| verb | 4 | fusuburu | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 改むⓦ | verb | 4 | no-table-tags | table-tags | |
| verb | 4 | ja-conj-bungo | inflection-template | ||
| verb | 4 | 改め | irrealis stem | ||
| verb | 4 | あらため | irrealis stem | ||
| verb | 4 | aratame | irrealis stem | ||
| verb | 4 | 改め | continuative stem | ||
| verb | 4 | あらため | continuative stem | ||
| verb | 4 | aratame | continuative stem | ||
| verb | 4 | 改む | terminative stem | ||
| verb | 4 | あらたむ | terminative stem | ||
| 改むⓦ | verb | 4 | aratamu | terminative stem | |
| verb | 4 | 改むる | attributive stem | ||
| verb | 4 | あらたむる | attributive stem | ||
| verb | 4 | aratamuru | attributive stem | ||
| verb | 4 | 改むれ | realis stem | ||
| verb | 4 | あらたむれ | realis stem | ||
| verb | 4 | aratamure | realis stem | ||
| verb | 4 | 改めよ | imperative stem | ||
| verb | 4 | あらためよ | imperative stem | ||
| verb | 4 | aratameyo | imperative stem | ||
| 改むⓦ | verb | 4 | 改めず | negative | |
| verb | 4 | あらためず | negative | ||
| verb | 4 | aratamezu | negative | ||
| verb | 4 | 改むれど | contrastive | ||
| verb | 4 | あらたむれど | contrastive | ||
| verb | 4 | aratamuredo | contrastive | ||
| verb | 4 | 改むれば | causative | ||
| verb | 4 | あらたむれば | causative | ||
| verb | 4 | aratamureba | causative | ||
| verb | 4 | 改めば | conditional | ||
| 改むⓦ | verb | 4 | あらためば | conditional | |
| verb | 4 | aratameba | conditional | ||
| verb | 4 | 改めき | past | ||
| verb | 4 | あらためき | past | ||
| verb | 4 | aratameki | past | ||
| verb | 4 | 改めけり | past | ||
| verb | 4 | あらためけり | past | ||
| verb | 4 | aratamekeri | past | ||
| verb | 4 | 改めつ | perfect | ||
| verb | 4 | あらためつ | perfect | ||
| 改むⓦ | verb | 4 | aratametu | perfect | |
| verb | 4 | 改めぬ | perfect | ||
| verb | 4 | あらためぬ | perfect | ||
| verb | 4 | aratamenu | perfect | ||
| verb | 4 | 改めたり | perfect continuative | ||
| verb | 4 | あらためたり | perfect continuative | ||
| verb | 4 | aratametari | perfect continuative | ||
| verb | 4 | 改めむ | volitional | ||
| verb | 4 | あらためむ | volitional | ||
| verb | 4 | aratamemu | volitional |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| セルカⓦ | verb | 3 | no-table-tags | table-tags | |
| verb | 3 | ja-suru | inflection-template | ||
| verb | 3 | セルカし | error-unrecognized-form | ||
| verb | 3 | seruka shi | error-unrecognized-form | ||
| verb | 3 | セルカする | error-unrecognized-form | ||
| verb | 3 | seruka suru | error-unrecognized-form | ||
| verb | 3 | セルカすれ | error-unrecognized-form | ||
| verb | 3 | seruka sure | error-unrecognized-form | ||
| verb | 3 | セルカせよ | imperative literary error-unrecognized-form | ||
| verb | 3 | セルカしろ | imperative colloquial error-unrecognized-form | ||
| セルカⓦ | verb | 3 | seruka seyo | imperative literary error-unrecognized-form | |
| verb | 3 | seruka shiro | imperative colloquial error-unrecognized-form | ||
| verb | 3 | セルカされる | passive | ||
| verb | 3 | seruka sareru | passive | ||
| verb | 3 | セルカさせる | causative | ||
| verb | 3 | セルカさす | causative | ||
| verb | 3 | seruka saseru | causative | ||
| verb | 3 | seruka sasu | causative | ||
| verb | 3 | セルカできる | potential | ||
| verb | 3 | seruka dekiru | potential | ||
| セルカⓦ | verb | 3 | セルカしよう | volitional | |
| verb | 3 | seruka shiyō | volitional | ||
| verb | 3 | セルカしない | negative | ||
| verb | 3 | seruka shinai | negative | ||
| verb | 3 | セルカせず | continuative negative | ||
| verb | 3 | seruka sezu | continuative negative | ||
| verb | 3 | セルカします | formal | ||
| verb | 3 | seruka shimasu | formal | ||
| verb | 3 | セルカした | perfective | ||
| verb | 3 | seruka shita | perfective | ||
| セルカⓦ | verb | 3 | セルカして | conjunctive | |
| verb | 3 | seruka shite | conjunctive | ||
| verb | 3 | セルカすれば | conditional hypothetical | ||
| verb | 3 | seruka sureba | conditional hypothetical |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 貢物ⓦ | noun | 3 | 貢物 ^ | canonical | |
| noun | 3 | mitsugimono | romanization | ||
| noun | 3 | mitugimono | romanization | ||
| noun | 3 | みつぎもの | hiragana historical | ||
| noun | 3 | 貢物 ^ | canonical | ||
| noun | 3 | kōbutsu | romanization | ||
| noun | 3 | koubutu | romanization | ||
| noun | 3 | こうぶつ | hiragana historical | ||
| noun | 3 | 貢物 ^ | canonical | ||
| noun | 3 | kōmotsu | romanization | ||
| 貢物ⓦ | noun | 3 | koumotu | romanization | |
| noun | 3 | こうもつ | hiragana historical |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| じゃⓦ | verb | 3 | no-table-tags | table-tags | |
| verb | 3 | ja-verbconj | inflection-template | ||
| verb | 3 | じゃろ | error-unrecognized-form | ||
| verb | 3 | では | error-unrecognized-form | ||
| verb | 3 | jaro | error-unrecognized-form | ||
| verb | 3 | de wa | error-unrecognized-form | ||
| verb | 3 | じゃっ | error-unrecognized-form | ||
| verb | 3 | で | error-unrecognized-form | ||
| verb | 3 | ja' | error-unrecognized-form | ||
| verb | 3 | de | error-unrecognized-form | ||
| じゃⓦ | verb | 3 | じゃ | error-unrecognized-form | |
| verb | 3 | ja | error-unrecognized-form | ||
| verb | 3 | な | error-unrecognized-form | ||
| verb | 3 | na | error-unrecognized-form | ||
| verb | 3 | なら | error-unrecognized-form | ||
| verb | 3 | nara | error-unrecognized-form | ||
| verb | 3 | - | error-unrecognized-form | ||
| verb | 3 | - | passive | ||
| verb | 3 | - | causative | ||
| verb | 3 | - | potential | ||
| じゃⓦ | verb | 3 | じゃろう | volitional | |
| verb | 3 | jarō | volitional | ||
| verb | 3 | ではない | negative | ||
| verb | 3 | じゃない | negative colloquial contraction | ||
| verb | 3 | でない | negative | ||
| verb | 3 | de wa nai | negative | ||
| verb | 3 | ja nai | negative colloquial contraction | ||
| verb | 3 | de nai | negative | ||
| verb | 3 | ではなくて | continuative negative | ||
| verb | 3 | じゃなくて | continuative negative colloquial contraction | ||
| じゃⓦ | verb | 3 | de wa nakute | continuative negative | |
| verb | 3 | ja nakute | continuative negative colloquial contraction | ||
| verb | 3 | です | formal | ||
| verb | 3 | desu | formal | ||
| verb | 3 | じゃった | perfective | ||
| verb | 3 | jatta | perfective | ||
| verb | 3 | で | conjunctive | ||
| verb | 3 | de | conjunctive | ||
| verb | 3 | ならば | conditional hypothetical | ||
| verb | 3 | naraba | conditional hypothetical |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| セックスⓦ | verb | 3 | no-table-tags | table-tags | |
| verb | 3 | ja-suru | inflection-template | ||
| verb | 3 | セックスし | error-unrecognized-form | ||
| verb | 3 | sekkusu shi | error-unrecognized-form | ||
| verb | 3 | セックスする | error-unrecognized-form | ||
| verb | 3 | sekkusu suru | error-unrecognized-form | ||
| verb | 3 | セックスすれ | error-unrecognized-form | ||
| verb | 3 | sekkusu sure | error-unrecognized-form | ||
| verb | 3 | セックスせよ | imperative literary error-unrecognized-form | ||
| verb | 3 | セックスしろ | imperative colloquial error-unrecognized-form | ||
| セックスⓦ | verb | 3 | sekkusu seyo | imperative literary error-unrecognized-form | |
| verb | 3 | sekkusu shiro | imperative colloquial error-unrecognized-form | ||
| verb | 3 | セックスされる | passive | ||
| verb | 3 | sekkusu sareru | passive | ||
| verb | 3 | セックスさせる | causative | ||
| verb | 3 | セックスさす | causative | ||
| verb | 3 | sekkusu saseru | causative | ||
| verb | 3 | sekkusu sasu | causative | ||
| verb | 3 | セックスできる | potential | ||
| verb | 3 | sekkusu dekiru | potential | ||
| セックスⓦ | verb | 3 | セックスしよう | volitional | |
| verb | 3 | sekkusu shiyō | volitional | ||
| verb | 3 | セックスしない | negative | ||
| verb | 3 | sekkusu shinai | negative | ||
| verb | 3 | セックスせず | continuative negative | ||
| verb | 3 | sekkusu sezu | continuative negative | ||
| verb | 3 | セックスします | formal | ||
| verb | 3 | sekkusu shimasu | formal | ||
| verb | 3 | セックスした | perfective | ||
| verb | 3 | sekkusu shita | perfective | ||
| セックスⓦ | verb | 3 | セックスして | conjunctive | |
| verb | 3 | sekkusu shite | conjunctive | ||
| verb | 3 | セックスすれば | conditional hypothetical | ||
| verb | 3 | sekkusu sureba | conditional hypothetical | ||
| verb | 3 | セッ○ス | alternative | ||
| verb | 3 | セッ◯ス | alternative | ||
| verb | 3 | セッ・ス | alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| C++ⓦ | name | 3 | C++ | canonical | |
| name | 3 | C++ | canonical | ||
| name | 3 | C++ | canonical | ||
| name | 3 | Shī Purasu Purasu | romanization | ||
| name | 3 | Shī Purapura | romanization | ||
| name | 3 | Shīpura | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 雲丹ⓦ | noun | 2 | 雲丹 | canonical | |
| noun | 2 | uni | romanization | ||
| noun | 2 | うんたん | hiragana alternative | ||
| noun | 2 | untan | Rōmaji | ||
| noun | 2 | ウニ | alternative | ||
| noun | 2 | 海胆 | alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 終わるⓦ | verb | 2 | no-table-tags | table-tags | |
| verb | 2 | ja-conj-bungo | inflection-template | ||
| verb | 2 | 終はら | irrealis stem | ||
| verb | 2 | をはら | irrealis stem | ||
| verb | 2 | wofara | irrealis stem | ||
| verb | 2 | 終はり | continuative stem | ||
| verb | 2 | をはり | continuative stem | ||
| verb | 2 | wofari | continuative stem | ||
| verb | 2 | 終はる | terminative stem | ||
| verb | 2 | をはる | terminative stem | ||
| 終わるⓦ | verb | 2 | wofaru | terminative stem | |
| verb | 2 | 終はる | attributive stem | ||
| verb | 2 | をはる | attributive stem | ||
| verb | 2 | wofaru | attributive stem | ||
| verb | 2 | 終はれ | realis stem | ||
| verb | 2 | をはれ | realis stem | ||
| verb | 2 | wofare | realis stem | ||
| verb | 2 | 終はれ | imperative stem | ||
| verb | 2 | をはれ | imperative stem | ||
| verb | 2 | wofare | imperative stem | ||
| 終わるⓦ | verb | 2 | 終はらず | negative | |
| verb | 2 | をはらず | negative | ||
| verb | 2 | wofarazu | negative | ||
| verb | 2 | 終はれど | contrastive | ||
| verb | 2 | をはれど | contrastive | ||
| verb | 2 | wofaredo | contrastive | ||
| verb | 2 | 終はれば | causative | ||
| verb | 2 | をはれば | causative | ||
| verb | 2 | wofareba | causative | ||
| verb | 2 | 終はらば | conditional | ||
| 終わるⓦ | verb | 2 | をはらば | conditional | |
| verb | 2 | wofaraba | conditional | ||
| verb | 2 | 終はりき | past | ||
| verb | 2 | をはりき | past | ||
| verb | 2 | wofariki | past | ||
| verb | 2 | 終はりけり | past | ||
| verb | 2 | をはりけり | past | ||
| verb | 2 | wofarikeri | past | ||
| verb | 2 | 終はりつ | perfect | ||
| verb | 2 | をはりつ | perfect | ||
| 終わるⓦ | verb | 2 | wofaritu | perfect | |
| verb | 2 | 終はりぬ | perfect | ||
| verb | 2 | をはりぬ | perfect | ||
| verb | 2 | wofarinu | perfect | ||
| verb | 2 | 終はれり | perfect continuative | ||
| verb | 2 | 終はりたり | perfect continuative | ||
| verb | 2 | をはれり | perfect continuative | ||
| verb | 2 | をはりたり | perfect continuative | ||
| verb | 2 | wofareri | perfect continuative | ||
| verb | 2 | wofaritari | perfect continuative | ||
| 終わるⓦ | verb | 2 | 終はらむ | volitional | |
| verb | 2 | をはらむ | volitional | ||
| verb | 2 | wofaramu | volitional | ||
| verb | 2 | 終る | alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 檀越ⓦ | noun | 2 | 檀越 | canonical | |
| noun | 2 | 檀越 ^ | canonical | ||
| noun | 2 | dan'otsu | romanization | ||
| noun | 2 | dannotsu | romanization | ||
| noun | 2 | dan'wotu | romanization | ||
| noun | 2 | だんをつ | hiragana historical | ||
| noun | 2 | 檀越 ^ | canonical | ||
| noun | 2 | dan'ochi | romanization | ||
| noun | 2 | dan'woti | romanization | ||
| noun | 2 | だんをち | hiragana historical | ||
| 檀越ⓦ | noun | 2 | 檀越 ^ | canonical | |
| noun | 2 | daniochi | romanization | ||
| noun | 2 | daniwoti | romanization | ||
| noun | 2 | だにをち | hiragana historical | ||
| noun | 2 | 檀越 ^ | canonical | ||
| noun | 2 | dan'etsu | romanization | ||
| noun | 2 | dan'wetu | romanization | ||
| noun | 2 | だんゑつ | hiragana historical |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 科するⓦ | verb | 2 | no-table-tags | table-tags | |
| verb | 2 | ja-conj-ex | inflection-template | ||
| verb | 2 | Extended conjugation of kasuru "科する" (Class: sa-gyō henkaku "s-irregular" + godan "pentagrade", special single-kanji -する class) | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 科し [kashi] | error-unrecognized-form | ||
| verb | 2 | 科する [kasuru] | error-unrecognized-form | ||
| verb | 2 | 科して [kashite] | conjunctive | ||
| verb | 2 | 科しないで [kashinai de] | conjunctive negative | ||
| verb | 2 | 科しなくて [kashinakute] | conjunctive negative | ||
| verb | 2 | 科さない [kasanai] | negative error-unrecognized-form | ||
| verb | 2 | 科しない [kashinai] | negative error-unrecognized-form | ||
| 科するⓦ | verb | 2 | 科します [kashimasu] | polite | |
| verb | 2 | 科しません [kashimasen] | negative polite | ||
| verb | 2 | 科した [kashita] | error-unrecognized-form | ||
| verb | 2 | 科しなかった [kashinakatta] | negative error-unrecognized-form | ||
| verb | 2 | 科しました [kashimashita] | polite | ||
| verb | 2 | 科しませんでした [kashimasen deshita] | negative polite | ||
| verb | 2 | 科され [kasare] | passive error-unrecognized-form | ||
| verb | 2 | 科される [kasareru] | passive error-unrecognized-form | ||
| verb | 2 | 科されない [kasarenai] | passive negative error-unrecognized-form | ||
| verb | 2 | 科されます [kasaremasu] | passive polite | ||
| 科するⓦ | verb | 2 | 科されません [kasaremasen] | passive negative polite | |
| verb | 2 | 科された [kasareta] | passive past | ||
| verb | 2 | 科されなかった [kasarenakatta] | passive past negative | ||
| verb | 2 | 科されました [kasaremashita] | passive error-unrecognized-form | ||
| verb | 2 | 科されませんでした [kasaremasen deshita] | passive negative error-unrecognized-form | ||
| verb | 2 | 科させ [kasase] | causative error-unrecognized-form | ||
| verb | 2 | 科させる [kasaseru] | causative error-unrecognized-form | ||
| verb | 2 | short form: 科さす [kasasu] | causative error-unrecognized-form | ||
| verb | 2 | 科させない [kasasenai] | causative negative error-unrecognized-form | ||
| verb | 2 | 科させます [kasasemasu] | causative polite | ||
| 科するⓦ | verb | 2 | 科させません [kasasemasen] | causative negative polite | |
| verb | 2 | 科させた [kasaseta] | past causative | ||
| verb | 2 | 科させなかった [kasasenakatta] | past causative negative | ||
| verb | 2 | 科させました [kasasemashita] | causative error-unrecognized-form | ||
| verb | 2 | 科させませんでした [kasasemasen deshita] | causative negative error-unrecognized-form | ||
| verb | 2 | 科せ [kase] | potential error-unrecognized-form | ||
| verb | 2 | 科しえ [kashie] | potential error-unrecognized-form | ||
| verb | 2 | 科せる [kaseru] | potential error-unrecognized-form | ||
| verb | 2 | 科しえる [kashieru] | potential error-unrecognized-form | ||
| verb | 2 | 科せない [kasenai] | potential negative error-unrecognized-form | ||
| 科するⓦ | verb | 2 | 科しえない [kashienai] | potential negative error-unrecognized-form | |
| verb | 2 | 科せます [kasemasu] | potential polite | ||
| verb | 2 | 科しえます [kashiemasu] | potential polite | ||
| verb | 2 | 科せません [kasemasen] | potential negative polite | ||
| verb | 2 | 科しえません [kashiemasen] | potential negative polite | ||
| verb | 2 | 科せた [kaseta] | past potential | ||
| verb | 2 | 科しえた [kashieta] | past potential | ||
| verb | 2 | 科せなかった [kasenakatta] | past potential negative | ||
| verb | 2 | 科しえなかった [kashienakatta] | past potential negative | ||
| verb | 2 | 科せました [kasemashita] | potential error-unrecognized-form | ||
| 科するⓦ | verb | 2 | 科しえました [kashiemashita] | potential error-unrecognized-form | |
| verb | 2 | 科せませんでした [kasemasen deshita] | potential negative error-unrecognized-form | ||
| verb | 2 | 科しえませんでした [kashiemasen deshita] | potential negative error-unrecognized-form | ||
| verb | 2 | 科せ [kase] | imperative error-unrecognized-form | ||
| verb | 2 | written: 科せよ [kaseyo] | imperative error-unrecognized-form | ||
| verb | 2 | spoken: 科しろ [kashiro] | imperative error-unrecognized-form | ||
| verb | 2 | - | imperative negative error-unrecognized-form | ||
| verb | 2 | 科してください [kashite kudasai] | imperative error-unrecognized-form | ||
| verb | 2 | 科しないでください [kashinai de kudasai] | imperative negative error-unrecognized-form | ||
| verb | 2 | 科しなさい [kashinasai] | imperative error-unrecognized-form | ||
| 科するⓦ | verb | 2 | - | imperative error-unrecognized-form | |
| verb | 2 | 科するな [kasuru na] | imperative negative error-unrecognized-form | ||
| verb | 2 | 科そう [kasō] | imperative error-unrecognized-form | ||
| verb | 2 | 科しよう [kashiyō] | imperative error-unrecognized-form | ||
| verb | 2 | 科しましょう [kashimashō] | imperative polite | ||
| verb | 2 | - | imperative negative polite | ||
| verb | 2 | 科すれば [kasureba] | conditional error-unrecognized-form | ||
| verb | 2 | 科せば [kaseba] | conditional error-unrecognized-form | ||
| verb | 2 | 科さなければ [kasanakereba] | conditional negative error-unrecognized-form | ||
| verb | 2 | colloquial: 科さなきゃ [kasanakya] | conditional negative error-unrecognized-form | ||
| 科するⓦ | verb | 2 | 科したら [kashitara] | conditional error-unrecognized-form | |
| verb | 2 | 科しなかったら [kashinakattara] | conditional negative error-unrecognized-form | ||
| verb | 2 | 科させられ [kasaserare] | conditional error-unrecognized-form | ||
| verb | 2 | 科させられる [kasaserareru] | conditional error-unrecognized-form | ||
| verb | 2 | 科させられない [kasaserarenai] | conditional negative error-unrecognized-form | ||
| verb | 2 | 科させられます [kasaseraremasu] | conditional polite | ||
| verb | 2 | 科させられません [kasaseraremasen] | conditional negative polite | ||
| verb | 2 | 科させられた [kasaserareta] | past conditional | ||
| verb | 2 | 科させられなかった [kasaserarenakatta] | past conditional negative | ||
| verb | 2 | 科させられました [kasaseraremashita] | conditional error-unrecognized-form | ||
| 科するⓦ | verb | 2 | 科させられませんでした [kasaseraremasen deshita] | conditional negative error-unrecognized-form | |
| verb | 2 | 科したい [kashitai] | desiderative error-unrecognized-form | ||
| verb | 2 | 科したくない [kashitaku nai] | desiderative negative error-unrecognized-form | ||
| verb | 2 | For other desiderative forms | desiderative | ||
| verb | 2 | 科している [kashite iru] | desiderative error-unrecognized-form | ||
| verb | 2 | contraction: 科してる [kashiteru] | desiderative error-unrecognized-form | ||
| verb | 2 | 科していない [kashite inai] | desiderative negative error-unrecognized-form | ||
| verb | 2 | contraction: 科してない [kashitenai] | desiderative negative error-unrecognized-form | ||
| verb | 2 | 科しています [kashite imasu] | desiderative polite | ||
| verb | 2 | 科していません [kashite imasen] | desiderative negative polite | ||
| 科するⓦ | verb | 2 | 科していた [kashite ita] | past desiderative | |
| verb | 2 | 科していなかった [kashite inakatta] | past desiderative negative | ||
| verb | 2 | 科していました [kashite imashita] | desiderative error-unrecognized-form | ||
| verb | 2 | 科していませんでした [kashite imasen deshita] | desiderative negative error-unrecognized-form |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 向かい合わせるⓦ | verb | 2 | no-table-tags | table-tags | |
| verb | 2 | ja-ichi | inflection-template | ||
| verb | 2 | 向かい合わせ | error-unrecognized-form | ||
| verb | 2 | むかいあわせ | error-unrecognized-form | ||
| verb | 2 | mukaiawase | error-unrecognized-form | ||
| verb | 2 | 向かい合わせる | error-unrecognized-form | ||
| verb | 2 | むかいあわせる | error-unrecognized-form | ||
| verb | 2 | mukaiawaseru | error-unrecognized-form | ||
| verb | 2 | 向かい合わせれ | error-unrecognized-form | ||
| verb | 2 | むかいあわせれ | error-unrecognized-form | ||
| 向かい合わせるⓦ | verb | 2 | mukaiawasere | error-unrecognized-form | |
| verb | 2 | 向かい合わせよ | imperative literary error-unrecognized-form | ||
| verb | 2 | 向かい合わせろ | imperative colloquial error-unrecognized-form | ||
| verb | 2 | むかいあわせよ | imperative literary error-unrecognized-form | ||
| verb | 2 | むかいあわせろ | imperative colloquial error-unrecognized-form | ||
| verb | 2 | mukaiawaseyo | imperative literary error-unrecognized-form | ||
| verb | 2 | mukaiawasero | imperative colloquial error-unrecognized-form | ||
| verb | 2 | 向かい合わせられる | passive | ||
| verb | 2 | むかいあわせられる | passive | ||
| verb | 2 | mukaiawaserareru | passive | ||
| 向かい合わせるⓦ | verb | 2 | 向かい合わせさせる | causative | |
| verb | 2 | 向かい合わせさす | causative | ||
| verb | 2 | むかいあわせさせる | causative | ||
| verb | 2 | むかいあわせさす | causative | ||
| verb | 2 | mukaiawasesaseru | causative | ||
| verb | 2 | mukaiawasesasu | causative | ||
| verb | 2 | 向かい合わせられる | potential | ||
| verb | 2 | 向かい合わせれる | potential colloquial | ||
| verb | 2 | むかいあわせられる | potential | ||
| verb | 2 | むかいあわせれる | potential colloquial | ||
| 向かい合わせるⓦ | verb | 2 | mukaiawaserareru | potential | |
| verb | 2 | mukaiawasereru | potential colloquial | ||
| verb | 2 | 向かい合わせよう | volitional | ||
| verb | 2 | むかいあわせよう | volitional | ||
| verb | 2 | mukaiawaseyō | volitional | ||
| verb | 2 | 向かい合わせない | negative | ||
| verb | 2 | 向かい合わせぬ | negative | ||
| verb | 2 | 向かい合わせん | negative | ||
| verb | 2 | むかいあわせない | negative | ||
| verb | 2 | むかいあわせぬ | negative | ||
| 向かい合わせるⓦ | verb | 2 | むかいあわせん | negative | |
| verb | 2 | mukaiawasenai | negative | ||
| verb | 2 | mukaiawasenu | negative | ||
| verb | 2 | mukaiawasen | negative | ||
| verb | 2 | 向かい合わせず | continuative negative | ||
| verb | 2 | むかいあわせず | continuative negative | ||
| verb | 2 | mukaiawasezu | continuative negative | ||
| verb | 2 | 向かい合わせます | formal | ||
| verb | 2 | むかいあわせます | formal | ||
| verb | 2 | mukaiawasemasu | formal | ||
| 向かい合わせるⓦ | verb | 2 | 向かい合わせた | perfective | |
| verb | 2 | むかいあわせた | perfective | ||
| verb | 2 | mukaiawaseta | perfective | ||
| verb | 2 | 向かい合わせて | conjunctive | ||
| verb | 2 | むかいあわせて | conjunctive | ||
| verb | 2 | mukaiawasete | conjunctive | ||
| verb | 2 | 向かい合わせれば | conditional hypothetical | ||
| verb | 2 | むかいあわせれば | conditional hypothetical | ||
| verb | 2 | mukaiawasereba | conditional hypothetical |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 新沖縄文字ⓦ | name | 2 | 新沖縄文字 | canonical | |
| name | 2 | Okinawa Moji | Shin |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| (笑)ⓦ | punct | 2 | 笑 | CJK |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| あつりょくⓦ | noun | 2 | atsuryoku | romanization | |
| noun | 2 | 圧力: | canonical |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 翌檜ⓦ | noun | 2 | 翌檜 | canonical | |
| noun | 2 | 翌檜 ^ | canonical | ||
| noun | 2 | asunaro | romanization | ||
| noun | 2 | asunarō | romanization | ||
| noun | 2 | asunarau | romanization | ||
| noun | 2 | あすならう | hiragana historical | ||
| noun | 2 | あすなろう | hiragana |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 感じるⓦ | verb | 2 | 感じる transitive | canonical | |
| verb | 2 | intransitive ichidan | canonical | ||
| verb | 2 | kanjiru | romanization | ||
| verb | 2 | 感じ | stem kanji | ||
| verb | 2 | 感じた | past |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 不揃いⓦ | adj | 2 | 不揃い ^-na | canonical | |
| adj | 2 | fuzoroi | romanization | ||
| adj | 2 | fuzorofi | romanization | ||
| adj | 2 | 不揃いな | adnominal | ||
| adj | 2 | 不揃いに | adverbial | ||
| adj | 2 | ふそろい | hiragana alternative | ||
| adj | 2 | fusoroi | Rōmaji |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 入物ⓦ | noun | 2 | 入物 | canonical | |
| noun | 2 | iremono | romanization | ||
| noun | 2 | 個 | counter | ||
| noun | 2 | 入れ物 | alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| パプアニューギニア独立国ⓦ | name | 2 | パプアニューギニア独立国 | canonical | |
| name | 2 | Nyū Ginia Dokuritsukoku | Papua |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 莞爾ⓦ | adj | 2 | 莞爾 ^†-tari | canonical | |
| adj | 2 | 莞爾とした | adnominal | ||
| adj | 2 | 莞爾たる | adnominal | ||
| adj | 2 | 莞爾と | adverbial | ||
| adj | 2 | 莞爾として | adverbial |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 台湾虎ⓦ | noun | 2 | 台湾虎 | canonical | |
| noun | 2 | 台湾虎 | canonical | ||
| noun | 2 | tora | Taiwan |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 四暗刻ⓦ | noun | 2 | 四暗刻 | canonical | |
| noun | 2 | 四暗刻 | canonical | ||
| noun | 2 | 四暗刻 | canonical | ||
| noun | 2 | sūankō | romanization | ||
| noun | 2 | スーアンコ | katakana alternative | ||
| noun | 2 | sūanko | Rōmaji katakana alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 聖人ⓦ | noun | 2 | 聖人 ^ | canonical | |
| noun | 2 | shōnin | romanization | ||
| noun | 2 | syaunin | romanization | ||
| noun | 2 | しやうにん | hiragana historical | ||
| noun | 2 | せいじん | hiragana alternative | ||
| noun | 2 | seijin | Rōmaji hiragana alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 大蚊ⓦ | noun | 2 | 大蚊 | canonical | |
| noun | 2 | 大蚊 | canonical | ||
| noun | 2 | gaganbo | romanization | ||
| noun | 2 | かがんぼ | hiragana alternative | ||
| noun | 2 | カガンボ | katakana | ||
| noun | 2 | kaganbo | Rōmaji |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 勇毅ⓦ | adj | 2 | no-table-tags | table-tags | |
| adj | 2 | ja-conj-bungo | inflection-template | ||
| adj | 2 | 勇毅なら | irrealis stem | ||
| adj | 2 | ゆうきなら | irrealis stem | ||
| adj | 2 | yuukinara | irrealis stem | ||
| adj | 2 | 勇毅に | continuative stem | ||
| adj | 2 | 勇毅なり | continuative stem | ||
| adj | 2 | ゆうきに | continuative stem | ||
| adj | 2 | ゆうきなり | continuative stem | ||
| adj | 2 | yuukini | continuative stem | ||
| 勇毅ⓦ | adj | 2 | yuukinari | continuative stem | |
| adj | 2 | 勇毅なり | terminative stem | ||
| adj | 2 | ゆうきなり | terminative stem | ||
| adj | 2 | yuukinari | terminative stem | ||
| adj | 2 | 勇毅なる | attributive stem | ||
| adj | 2 | ゆうきなる | attributive stem | ||
| adj | 2 | yuukinaru | attributive stem | ||
| adj | 2 | 勇毅なれ | realis stem | ||
| adj | 2 | ゆうきなれ | realis stem | ||
| adj | 2 | yuukinare | realis stem | ||
| 勇毅ⓦ | adj | 2 | 勇毅なれ | imperative stem | |
| adj | 2 | ゆうきなれ | imperative stem | ||
| adj | 2 | yuukinare | imperative stem | ||
| adj | 2 | 勇毅ならず | negative | ||
| adj | 2 | ゆうきならず | negative | ||
| adj | 2 | yuukinarazu | negative | ||
| adj | 2 | 勇毅なれど | contrastive | ||
| adj | 2 | ゆうきなれど | contrastive | ||
| adj | 2 | yuukinaredo | contrastive | ||
| adj | 2 | 勇毅なれば | causative | ||
| 勇毅ⓦ | adj | 2 | ゆうきなれば | causative | |
| adj | 2 | yuukinareba | causative | ||
| adj | 2 | 勇毅ならば | conditional | ||
| adj | 2 | ゆうきならば | conditional | ||
| adj | 2 | yuukinaraba | conditional | ||
| adj | 2 | 勇毅なりき | past | ||
| adj | 2 | ゆうきなりき | past | ||
| adj | 2 | yuukinariki | past | ||
| adj | 2 | 勇毅なりけり | past | ||
| adj | 2 | ゆうきなりけり | past | ||
| 勇毅ⓦ | adj | 2 | yuukinarikeri | past | |
| adj | 2 | 勇毅に | adverbial | ||
| adj | 2 | ゆうきに | adverbial | ||
| adj | 2 | yuukini | adverbial | ||
| adj | 2 | 雄毅 | alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 苦瓜ⓦ | noun | 2 | 苦瓜 | canonical | |
| noun | 2 | 苦瓜 | canonical | ||
| noun | 2 | nigauri | romanization | ||
| noun | 2 | にがごい | hiragana alternative | ||
| noun | 2 | nigagoi | Rōmaji hiragana alternative | ||
| noun | 2 | にがごり | hiragana alternative | ||
| noun | 2 | nigagori | Rōmaji hiragana alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| べからずⓦ | verb | 2 | irregular | table-tags | |
| verb | 2 | ja-conj-bungo | inflection-template | ||
| verb | 2 | べからざら | irrealis stem | ||
| verb | 2 | bekarazara | irrealis stem | ||
| verb | 2 | べからず | continuative stem | ||
| verb | 2 | べからざり | continuative stem | ||
| verb | 2 | bekarazu | continuative stem | ||
| verb | 2 | bekarazari | continuative stem | ||
| verb | 2 | べからず | terminative stem | ||
| verb | 2 | べからざり | terminative stem | ||
| べからずⓦ | verb | 2 | bekarazu | terminative stem | |
| verb | 2 | bekarazari | terminative stem | ||
| verb | 2 | べからぬ | attributive stem | ||
| verb | 2 | べからざる | attributive stem | ||
| verb | 2 | bekaranu | attributive stem | ||
| verb | 2 | bekarazaru | attributive stem | ||
| verb | 2 | べからね | realis stem | ||
| verb | 2 | べからざれ | realis stem | ||
| verb | 2 | bekarane | realis stem | ||
| verb | 2 | bekarazare | realis stem | ||
| べからずⓦ | verb | 2 | べからざれ | imperative stem | |
| verb | 2 | bekarazare | imperative stem | ||
| verb | 2 | - | negative | ||
| verb | 2 | べからねど | contrastive | ||
| verb | 2 | べからざれど | contrastive | ||
| verb | 2 | bekaranedo | contrastive | ||
| verb | 2 | bekarazaredo | contrastive | ||
| verb | 2 | べからねば | causative | ||
| verb | 2 | べからざれば | causative | ||
| verb | 2 | bekaraneba | causative | ||
| べからずⓦ | verb | 2 | bekarazareba | causative | |
| verb | 2 | べからずは | conditional | ||
| verb | 2 | べからずば | conditional | ||
| verb | 2 | べからざらば | conditional | ||
| verb | 2 | bekarazufa | conditional | ||
| verb | 2 | bekarazuba | conditional | ||
| verb | 2 | bekarazaraba | conditional | ||
| verb | 2 | べからざりき | past | ||
| verb | 2 | bekarazariki | past | ||
| verb | 2 | べからざりけり | past | ||
| べからずⓦ | verb | 2 | bekarazarikeri | past | |
| verb | 2 | べからざりつ | perfect | ||
| verb | 2 | bekarazaritu | perfect | ||
| verb | 2 | べからざりぬisunattested | perfect | ||
| verb | 2 | - | perfect | ||
| verb | 2 | べからざりたり | perfect continuative | ||
| verb | 2 | bekarazaritari | perfect continuative | ||
| verb | 2 | べからずに | adverbial | ||
| verb | 2 | bekarazuni | adverbial | ||
| verb | 2 | ^([1])Without auxiliary verbs. | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| べからずⓦ | verb | 2 | ^([2])With auxiliary verbs. | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 2 | ^([3]) | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 🈁ⓦ | symbol | 2 | ここ | hiragana |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 🈂ⓦ | symbol | 2 | サービス | katakana |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 蝿ⓦ | noun | 1 | 蝿 | canonical | |
| noun | 1 | 蝿 ^ | canonical | ||
| noun | 1 | hae | romanization | ||
| noun | 1 | fafe | romanization | ||
| noun | 1 | 匹 | counter | ||
| noun | 1 | はへ | hiragana historical | ||
| noun | 1 | はい | hiragana alternative | ||
| noun | 1 | hai | Rōmaji hiragana alternative | ||
| noun | 1 | はひ | hiragana historical alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 出水ⓦ | name | 1 | 出水 ^ | canonical | |
| name | 1 | Izumi | romanization | ||
| name | 1 | Idumi | romanization | ||
| name | 1 | いづみ | hiragana historical | ||
| name | 1 | 出水 | canonical | ||
| name | 1 | Izumi | romanization | ||
| name | 1 | 出水 ^ | canonical | ||
| name | 1 | Idemizu | romanization | ||
| name | 1 | Idemidu | romanization | ||
| name | 1 | いでみづ | hiragana historical | ||
| 出水ⓦ | name | 1 | 出水 | canonical | |
| name | 1 | Idemi | romanization | ||
| name | 1 | 出水 ^ | canonical | ||
| name | 1 | Imizu | romanization | ||
| name | 1 | Imidu | romanization | ||
| name | 1 | いみづ | hiragana historical | ||
| name | 1 | 出水 | canonical | ||
| name | 1 | Idekami | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 熱燗ⓦ | noun | 1 | 熱燗 ^ | canonical | |
| noun | 1 | atsukan | romanization | ||
| noun | 1 | atukan | romanization | ||
| noun | 1 | 本 | counter | ||
| noun | 1 | あつかん | hiragana historical | ||
| noun | 1 | 熱燗 ^ | canonical | ||
| noun | 1 | atsugan | romanization | ||
| noun | 1 | atugan | romanization | ||
| noun | 1 | 本 | counter | ||
| noun | 1 | あつがん | hiragana historical |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 岳ⓦ | character | 1 | 嶽 | kyūjitai | |
| character | 1 | 嶽 | alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 兩ⓦ | character | 1 | 両 | shinjitai | |
| character | 1 | 两 | alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 助け平ⓦ | adj | 1 | 助け平 | canonical | |
| adj | 1 | 助け平 | canonical | ||
| adj | 1 | 助け平 | canonical | ||
| adj | 1 | 助け平 | canonical | ||
| adj | 1 | sukebei | romanization | ||
| adj | 1 | sukebe | romanization | ||
| adj | 1 | sukebē | romanization | ||
| adj | 1 | 助け平な | adnominal | ||
| adj | 1 | 助け平に | adverbial | ||
| adj | 1 | べえ | hiragana |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 豊饒ⓦ | adj | 1 | 豊饒 ^-na | canonical | |
| adj | 1 | hōjō | romanization | ||
| adj | 1 | fouzeu | romanization | ||
| adj | 1 | 豊饒な | adnominal | ||
| adj | 1 | 豊饒に | adverbial | ||
| adj | 1 | 豊饒 ^-na | canonical | ||
| adj | 1 | hōnyō | romanization | ||
| adj | 1 | founeu | romanization | ||
| adj | 1 | 豊饒な | adnominal | ||
| adj | 1 | 豊饒に | adverbial | ||
| 豊饒ⓦ | adj | 1 | 豊饒 ^-na | canonical | |
| adj | 1 | bunyō | romanization | ||
| adj | 1 | buneu | romanization | ||
| adj | 1 | 豊饒な | adnominal | ||
| adj | 1 | 豊饒に | adverbial | ||
| adj | 1 | 豊饒 ^-na | canonical | ||
| adj | 1 | funyō | romanization | ||
| adj | 1 | funeu | romanization | ||
| adj | 1 | 豊饒な | adnominal | ||
| adj | 1 | 豊饒に | adverbial |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| パフォーマンスⓦ | noun | 1 | pafōmansu | romanization | |
| noun | 1 | パーフォーマンス | nonstandard alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 指ⓦ | noun | 1 | 指 | canonical | |
| noun | 1 | yubi | romanization | ||
| noun | 1 | 本 | counter | ||
| noun | 1 | および | hiragana alternative | ||
| noun | 1 | oyobi | Rōmaji hiragana alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 新古今和歌集ⓦ | name | 1 | 新古今和歌集 ^ | canonical | |
| name | 1 | Kokin Wakashū | Shin | ||
| name | 1 | Sin Kokin Wakasifu | romanization | ||
| name | 1 | しんこきんわかしふ | hiragana historical |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 構えⓦ | noun | 1 | 構え | canonical | |
| noun | 1 | kamae | romanization | ||
| noun | 1 | 構へ | historical alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| いⓦ | suffix | 1 | く | adverbial |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 日向ⓦ | name | 1 | 日向 ^ | canonical | |
| name | 1 | Nikkō | romanization | ||
| name | 1 | Nitikau | romanization | ||
| name | 1 | にちかう | hiragana historical | ||
| name | 1 | 日向 | canonical | ||
| name | 1 | Hiuga | romanization | ||
| name | 1 | 日向 | canonical | ||
| name | 1 | Higano | romanization | ||
| name | 1 | 日向 ^ | canonical | ||
| name | 1 | Hikō | romanization | ||
| 日向ⓦ | name | 1 | Fikau | romanization | |
| name | 1 | ひかう | hiragana historical | ||
| name | 1 | 日向 | canonical | ||
| name | 1 | Hina | romanization | ||
| name | 1 | 日向 | canonical | ||
| name | 1 | Hinada | romanization | ||
| name | 1 | 日向 ^ | canonical | ||
| name | 1 | Himukai | romanization | ||
| name | 1 | Fimukafi | romanization | ||
| name | 1 | ひむかひ | hiragana historical | ||
| 日向ⓦ | name | 1 | 日向 | canonical | |
| name | 1 | Himuka | romanization | ||
| name | 1 | 日向 | canonical | ||
| name | 1 | Himuki | romanization | ||
| name | 1 | 日向 | canonical | ||
| name | 1 | Hyuga | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 燹ⓦ | noun | 1 | 燹 | canonical | |
| noun | 1 | nobi | romanization | ||
| noun | 1 | 燹 | canonical | ||
| noun | 1 | nubi | romanization | ||
| noun | 1 | 野火 | alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 画竜ⓦ | noun | 1 | 画竜 ^ | canonical | |
| noun | 1 | garyū | romanization | ||
| noun | 1 | gwaryuu | romanization | ||
| noun | 1 | がりょう | hiragana alternative | ||
| noun | 1 | garyō | Rōmaji | ||
| noun | 1 | ぐわりょう | hiragana historical | ||
| noun | 1 | ぐわりゅう | hiragana historical | ||
| noun | 1 | 画龍 | alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| パプアニューギニアⓦ | name | 1 | Nyū Ginia | Papua |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 駄目ⓦ | adj | 1 | no-table-tags | table-tags | |
| adj | 1 | ja-na | inflection-template | ||
| adj | 1 | 駄目だろ | imperfective stem | ||
| adj | 1 | だめだろ | imperfective stem | ||
| adj | 1 | dame daro | imperfective stem | ||
| adj | 1 | 駄目で | continuative stem | ||
| adj | 1 | だめで | continuative stem | ||
| adj | 1 | dame de | continuative stem | ||
| adj | 1 | 駄目だ | terminative stem | ||
| adj | 1 | だめだ | terminative stem | ||
| 駄目ⓦ | adj | 1 | dame da | terminative stem | |
| adj | 1 | 駄目な | attributive stem | ||
| adj | 1 | だめな | attributive stem | ||
| adj | 1 | dame na | attributive stem | ||
| adj | 1 | 駄目なら | hypothetical stem | ||
| adj | 1 | だめなら | hypothetical stem | ||
| adj | 1 | dame nara | hypothetical stem | ||
| adj | 1 | 駄目であれ | imperative stem | ||
| adj | 1 | だめであれ | imperative stem | ||
| adj | 1 | dame de are | imperative stem | ||
| 駄目ⓦ | adj | 1 | 駄目ではない | negative informal | |
| adj | 1 | 駄目じゃない | negative informal | ||
| adj | 1 | だめではない | negative informal | ||
| adj | 1 | だめじゃない | negative informal | ||
| adj | 1 | dame de wa nai | negative informal | ||
| adj | 1 | dame ja nai | negative informal | ||
| adj | 1 | 駄目だった | past informal | ||
| adj | 1 | だめだった | past informal | ||
| adj | 1 | dame datta | past informal | ||
| adj | 1 | 駄目ではなかった | past negative informal | ||
| 駄目ⓦ | adj | 1 | 駄目じゃなかった | past negative informal | |
| adj | 1 | だめではなかった | past negative informal | ||
| adj | 1 | だめじゃなかった | past negative informal | ||
| adj | 1 | dame de wa nakatta | past negative informal | ||
| adj | 1 | dame ja nakatta | past negative informal | ||
| adj | 1 | 駄目です | formal | ||
| adj | 1 | だめです | formal | ||
| adj | 1 | dame desu | formal | ||
| adj | 1 | 駄目ではありません | negative formal | ||
| adj | 1 | 駄目じゃありません | negative formal | ||
| 駄目ⓦ | adj | 1 | だめではありません | negative formal | |
| adj | 1 | だめじゃありません | negative formal | ||
| adj | 1 | dame de wa arimasen | negative formal | ||
| adj | 1 | dame ja arimasen | negative formal | ||
| adj | 1 | 駄目でした | past formal | ||
| adj | 1 | だめでした | past formal | ||
| adj | 1 | dame deshita | past formal | ||
| adj | 1 | 駄目ではありませんでした | past negative formal | ||
| adj | 1 | 駄目じゃありませんでした | past negative formal | ||
| adj | 1 | だめではありませんでした | past negative formal | ||
| 駄目ⓦ | adj | 1 | だめじゃありませんでした | past negative formal | |
| adj | 1 | dame de wa arimasen deshita | past negative formal | ||
| adj | 1 | dame ja arimasen deshita | past negative formal | ||
| adj | 1 | 駄目で | conjunctive | ||
| adj | 1 | だめで | conjunctive | ||
| adj | 1 | dame de | conjunctive | ||
| adj | 1 | 駄目なら(ば) | conditional | ||
| adj | 1 | だめなら(ば) | conditional | ||
| adj | 1 | dame nara (ba) | conditional | ||
| adj | 1 | 駄目だったら | past conditional | ||
| 駄目ⓦ | adj | 1 | だめだったら | past conditional | |
| adj | 1 | dame dattara | past conditional | ||
| adj | 1 | 駄目だろう | volitional | ||
| adj | 1 | だめだろう | volitional | ||
| adj | 1 | dame darō | volitional | ||
| adj | 1 | 駄目に | adverbial | ||
| adj | 1 | だめに | adverbial | ||
| adj | 1 | dame ni | adverbial | ||
| adj | 1 | 駄目さ | noun-from-adj | ||
| adj | 1 | だめさ | noun-from-adj | ||
| 駄目ⓦ | adj | 1 | damesa | noun-from-adj | |
| adj | 1 | らめ | vulgar alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 駄目ⓦ | noun | 1 | 駄目 | canonical | |
| noun | 1 | 駄目 | canonical | ||
| noun | 1 | dame | romanization | ||
| noun | 1 | らめ | vulgar alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 川原ⓦ | name | 1 | 川原 ^ | canonical | |
| name | 1 | Kawara | romanization | ||
| name | 1 | Kafara | romanization | ||
| name | 1 | かはら | hiragana historical | ||
| name | 1 | ^かわはら | hiragana alternative | ||
| name | 1 | Kawahara | Rōmaji hiragana alternative | ||
| name | 1 | かははら | hiragana historical alternative | ||
| name | 1 | ^かわばる | hiragana alternative | ||
| name | 1 | Kawabaru | Rōmaji hiragana alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 上原ⓦ | name | 1 | 上原 ^ | canonical | |
| name | 1 | Uehara | romanization | ||
| name | 1 | Ufefara | romanization | ||
| name | 1 | うへはら | hiragana historical | ||
| name | 1 | 上原 ^ | canonical | ||
| name | 1 | Uebara | romanization | ||
| name | 1 | Ufebara | romanization | ||
| name | 1 | うへばら | hiragana historical | ||
| name | 1 | 上原 ^ | canonical | ||
| name | 1 | Uwahara | romanization | ||
| 上原ⓦ | name | 1 | Ufafara | romanization | |
| name | 1 | うははら | hiragana historical | ||
| name | 1 | 上原 ^ | canonical | ||
| name | 1 | Uwabara | romanization | ||
| name | 1 | Ufabara | romanization | ||
| name | 1 | うはばら | hiragana historical | ||
| name | 1 | 上原 ^ | canonical | ||
| name | 1 | Uwabaru | romanization | ||
| name | 1 | Ufabaru | romanization | ||
| name | 1 | うはばる | hiragana historical |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 山椒ⓦ | noun | 1 | 山椒 | canonical | |
| noun | 1 | 山椒 ^ | canonical | ||
| noun | 1 | sanshō | romanization | ||
| noun | 1 | sanseu | romanization | ||
| noun | 1 | さんせう | hiragana historical | ||
| noun | 1 | さんしょ | hiragana alternative | ||
| noun | 1 | サンショ | hiragana katakana alternative | ||
| noun | 1 | sansho | Rōmaji hiragana alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 羽隠しⓦ | noun | 1 | 羽隠し | canonical | |
| noun | 1 | hanekakushi | romanization | ||
| noun | 1 | ハネカクシ | katakana alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 清水ⓦ | name | 1 | 清水 | canonical | |
| name | 1 | Shimizu | romanization | ||
| name | 1 | きよみず | hiragana alternative | ||
| name | 1 | Kiyomizu | Rōmaji hiragana alternative | ||
| name | 1 | きよみづ | hiragana historical alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 蝦夷狼ⓦ | noun | 1 | 蝦夷狼 | canonical | |
| noun | 1 | 蝦夷狼 ^ | canonical | ||
| noun | 1 | えぞおほかみ | hiragana historical error-unknown-tag |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| マフラーⓦ | noun | 1 | mafurā | romanization | |
| noun | 1 | 枚 | counter | ||
| noun | 1 | 本 | CJK |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| サムネールⓦ | noun | 1 | samunēru | romanization | |
| noun | 1 | サムネ | clipping alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 実生ⓦ | name | 1 | 実生 | canonical | |
| name | 1 | Azuki | romanization | ||
| name | 1 | 実生 | canonical | ||
| name | 1 | 実生 | canonical | ||
| name | 1 | 実生 | canonical | ||
| name | 1 | Saneo | romanization | ||
| name | 1 | Jitsuo | romanization | ||
| name | 1 | Mitsuo | romanization | ||
| name | 1 | 実生 | canonical | ||
| name | 1 | 実生 | canonical | ||
| 実生ⓦ | name | 1 | 実生 | canonical | |
| name | 1 | 実生 | canonical | ||
| name | 1 | Miu | romanization | ||
| name | 1 | Mio | romanization | ||
| name | 1 | Miki | romanization | ||
| name | 1 | Mishō | romanization | ||
| name | 1 | 実生 | canonical | ||
| name | 1 | 実生 | canonical | ||
| name | 1 | Mibae | romanization | ||
| name | 1 | Mibu | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 掛け替えるⓦ | verb | 1 | no-table-tags | table-tags | |
| verb | 1 | ja-ichi | inflection-template | ||
| verb | 1 | 掛け替え | error-unrecognized-form | ||
| verb | 1 | かけかえ | error-unrecognized-form | ||
| verb | 1 | kakekae | error-unrecognized-form | ||
| verb | 1 | 掛け替える | error-unrecognized-form | ||
| verb | 1 | かけかえる | error-unrecognized-form | ||
| verb | 1 | kakekaeru | error-unrecognized-form | ||
| verb | 1 | 掛け替えれ | error-unrecognized-form | ||
| verb | 1 | かけかえれ | error-unrecognized-form | ||
| 掛け替えるⓦ | verb | 1 | kakekaere | error-unrecognized-form | |
| verb | 1 | 掛け替えよ | imperative literary error-unrecognized-form | ||
| verb | 1 | 掛け替えろ | imperative colloquial error-unrecognized-form | ||
| verb | 1 | かけかえよ | imperative literary error-unrecognized-form | ||
| verb | 1 | かけかえろ | imperative colloquial error-unrecognized-form | ||
| verb | 1 | kakekaeyo | imperative literary error-unrecognized-form | ||
| verb | 1 | kakekaero | imperative colloquial error-unrecognized-form | ||
| verb | 1 | 掛け替えられる | passive | ||
| verb | 1 | かけかえられる | passive | ||
| verb | 1 | kakekaerareru | passive | ||
| 掛け替えるⓦ | verb | 1 | 掛け替えさせる | causative | |
| verb | 1 | 掛け替えさす | causative | ||
| verb | 1 | かけかえさせる | causative | ||
| verb | 1 | かけかえさす | causative | ||
| verb | 1 | kakekaesaseru | causative | ||
| verb | 1 | kakekaesasu | causative | ||
| verb | 1 | 掛け替えられる | potential | ||
| verb | 1 | 掛け替えれる | potential colloquial | ||
| verb | 1 | かけかえられる | potential | ||
| verb | 1 | かけかえれる | potential colloquial | ||
| 掛け替えるⓦ | verb | 1 | kakekaerareru | potential | |
| verb | 1 | kakekaereru | potential colloquial | ||
| verb | 1 | 掛け替えよう | volitional | ||
| verb | 1 | かけかえよう | volitional | ||
| verb | 1 | kakekaeyō | volitional | ||
| verb | 1 | 掛け替えない | negative | ||
| verb | 1 | 掛け替えぬ | negative | ||
| verb | 1 | 掛け替えん | negative | ||
| verb | 1 | かけかえない | negative | ||
| verb | 1 | かけかえぬ | negative | ||
| 掛け替えるⓦ | verb | 1 | かけかえん | negative | |
| verb | 1 | kakekaenai | negative | ||
| verb | 1 | kakekaenu | negative | ||
| verb | 1 | kakekaen | negative | ||
| verb | 1 | 掛け替えず | continuative negative | ||
| verb | 1 | かけかえず | continuative negative | ||
| verb | 1 | kakekaezu | continuative negative | ||
| verb | 1 | 掛け替えます | formal | ||
| verb | 1 | かけかえます | formal | ||
| verb | 1 | kakekaemasu | formal | ||
| 掛け替えるⓦ | verb | 1 | 掛け替えた | perfective | |
| verb | 1 | かけかえた | perfective | ||
| verb | 1 | kakekaeta | perfective | ||
| verb | 1 | 掛け替えて | conjunctive | ||
| verb | 1 | かけかえて | conjunctive | ||
| verb | 1 | kakekaete | conjunctive | ||
| verb | 1 | 掛け替えれば | conditional hypothetical | ||
| verb | 1 | かけかえれば | conditional hypothetical | ||
| verb | 1 | kakekaereba | conditional hypothetical | ||
| verb | 1 | 掛け替ふ | Classical Japanese alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 笑うⓦ | verb | 1 | no-table-tags | table-tags | |
| verb | 1 | ja-conj-ex | inflection-template | ||
| verb | 1 | 笑わぬ [warawanu] | error-unrecognized-form | ||
| verb | 1 | 笑わん [warawan] | error-unrecognized-form | ||
| verb | 1 | 笑わず [warawazu] | continuative negative | ||
| verb | 1 | 笑わず [warawazu] | error-unrecognized-form | ||
| verb | 1 | 笑ったり [warattari] | error-unrecognized-form | ||
| verb | 1 | 咲う | alternative | ||
| verb | 1 | 嗤う | alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 相模女ⓦ | noun | 1 | 相模女 ^ | canonical | |
| noun | 1 | さがみをんな | hiragana historical | ||
| noun | 1 | 相模 | alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| ウガンダ共和国ⓦ | name | 1 | ウガンダ共和国 | canonical | |
| name | 1 | Kyōwakoku | Uganda |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| けったいⓦ | adj | 1 | kettai | romanization | |
| adj | 1 | けったいな | adnominal | ||
| adj | 1 | けったいに | adverbial | ||
| adj | 1 | 卦体 | alternative | ||
| adj | 1 | 怪態 | alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| くみかえるⓦ | verb | 1 | no-table-tags | table-tags | |
| verb | 1 | ja-ichi | inflection-template | ||
| verb | 1 | くみかえ | error-unrecognized-form | ||
| verb | 1 | kumikae | error-unrecognized-form | ||
| verb | 1 | くみかえる | error-unrecognized-form | ||
| verb | 1 | kumikaeru | error-unrecognized-form | ||
| verb | 1 | くみかえれ | error-unrecognized-form | ||
| verb | 1 | kumikaere | error-unrecognized-form | ||
| verb | 1 | くみかえよ | imperative literary error-unrecognized-form | ||
| verb | 1 | くみかえろ | imperative colloquial error-unrecognized-form | ||
| くみかえるⓦ | verb | 1 | kumikaeyo | imperative literary error-unrecognized-form | |
| verb | 1 | kumikaero | imperative colloquial error-unrecognized-form | ||
| verb | 1 | くみかえられる | passive | ||
| verb | 1 | kumikaerareru | passive | ||
| verb | 1 | くみかえさせる | causative | ||
| verb | 1 | くみかえさす | causative | ||
| verb | 1 | kumikaesaseru | causative | ||
| verb | 1 | kumikaesasu | causative | ||
| verb | 1 | くみかえられる | potential | ||
| verb | 1 | くみかえれる | potential colloquial | ||
| くみかえるⓦ | verb | 1 | kumikaerareru | potential | |
| verb | 1 | kumikaereru | potential colloquial | ||
| verb | 1 | くみかえよう | volitional | ||
| verb | 1 | kumikaeyō | volitional | ||
| verb | 1 | くみかえない | negative | ||
| verb | 1 | くみかえぬ | negative | ||
| verb | 1 | くみかえん | negative | ||
| verb | 1 | kumikaenai | negative | ||
| verb | 1 | kumikaenu | negative | ||
| verb | 1 | kumikaen | negative | ||
| くみかえるⓦ | verb | 1 | くみかえず | continuative negative | |
| verb | 1 | kumikaezu | continuative negative | ||
| verb | 1 | くみかえます | formal | ||
| verb | 1 | kumikaemasu | formal | ||
| verb | 1 | くみかえた | perfective | ||
| verb | 1 | kumikaeta | perfective | ||
| verb | 1 | くみかえて | conjunctive | ||
| verb | 1 | kumikaete | conjunctive | ||
| verb | 1 | くみかえれば | conditional hypothetical | ||
| verb | 1 | kumikaereba | conditional hypothetical | ||
| くみかえるⓦ | verb | 1 | 組み換える | alternative | |
| verb | 1 | 組み替える | alternative | ||
| verb | 1 | 組み代える | alternative | ||
| verb | 1 | 組換える | alternative | ||
| verb | 1 | 組替える | alternative | ||
| verb | 1 | 組代える | alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 女/derived termsⓦ | character | 1 | * 女王 | canonical | |
| character | 1 | 女王 | canonical | ||
| character | 1 | 女王 * 女医 * 少女 * 女系 * 女傑 * 女権 * 女史 * 女中 * 処女 * 女子 * 女児 * 女神 * 女性 * 女声 * 女婿 | canonical | ||
| character | 1 | 女壻 * 女帝 * 女優 * 女流 * 女郎 * 女官 * 女性 * 女将 * 女人 * 女房 * 悪女 * 王女 | canonical | ||
| character | 1 | 王女 * 皇女 * 宮女 * 孝女 * 工女 * 皇女 * 才女 * 子女 * 二女 * 次女 * 侍女 * 淑女 * 信女 * 仙女 | canonical | ||
| character | 1 | 仙女 * 善女 ** 善男善女 * 息女 * 男女 * 男尊女卑 * 痴女 * 長女 * 天女 * 東女 * 男女 ** 老若男女 * 美女 * 本女 * 魔女 * 遊女 * 幼女 * 養女 * 老女 * 女将 * 女形 * 貴女 * 海女 * 瞽女 * 女衒 * 侍女 | canonical | ||
| character | 1 | 従女 * 巫女 * 皇女 * 湯女 | canonical | ||
| character | 1 | jōu | romanization | ||
| character | 1 | jōō | romanization | ||
| character | 1 | nyōu | romanization | ||
| 女/derived termsⓦ | character | 1 | “queen” | romanization | |
| character | 1 | shōjo | romanization | ||
| character | 1 | “young girl | romanization | ||
| character | 1 | style of anime for young women” | romanization | ||
| character | 1 | jokei | romanization | ||
| character | 1 | “woman-succession | romanization | ||
| character | 1 | matrilineal” | romanization | ||
| character | 1 | jochū | romanization | ||
| character | 1 | “maid” | romanization | ||
| character | 1 | joshin | romanization | ||
| 女/derived termsⓦ | character | 1 | jotei | romanization | |
| character | 1 | “empress” | romanization | ||
| character | 1 | joyū | romanization | ||
| character | 1 | “actress” | romanization | ||
| character | 1 | joryū | romanization | ||
| character | 1 | “female” | romanization | ||
| character | 1 | jorō | romanization | ||
| character | 1 | “prostitute” | romanization | ||
| character | 1 | nyoshō | romanization | ||
| character | 1 | “mistress | romanization | ||
| 女/derived termsⓦ | character | 1 | hostess” | romanization | |
| character | 1 | nyōbō | romanization | ||
| character | 1 | “wife” | romanization | ||
| character | 1 | akujo | romanization | ||
| character | 1 | ōjo | romanization | ||
| character | 1 | ōnyo | romanization | ||
| character | 1 | “princess” | romanization | ||
| character | 1 | kyūjo | romanization | ||
| character | 1 | kōjo | romanization | ||
| character | 1 | “filial daughter” | romanization | ||
| 女/derived termsⓦ | character | 1 | “female worker” | romanization | |
| character | 1 | “imperial princess” | romanization | ||
| character | 1 | saijo | romanization | ||
| character | 1 | shijo | romanization | ||
| character | 1 | jijo | romanization | ||
| character | 1 | shukujo | romanization | ||
| character | 1 | shinnyo | romanization | ||
| character | 1 | sennyo | romanization | ||
| character | 1 | senjo | romanization | ||
| character | 1 | “fairy | romanization | ||
| 女/derived termsⓦ | character | 1 | nymph | romanization | |
| character | 1 | elf” | romanization | ||
| character | 1 | zennyo | romanization | ||
| character | 1 | zennan zennyo | romanization | ||
| character | 1 | danjo | romanization | ||
| character | 1 | dansonjohi | romanization | ||
| character | 1 | libertine” | feminine | ||
| character | 1 | chōjo | romanization | ||
| character | 1 | “eldest daughter” | romanization | ||
| character | 1 | tennyo | romanization | ||
| 女/derived termsⓦ | character | 1 | tonjo | romanization | |
| character | 1 | nannyo | romanization | ||
| character | 1 | rōnyaku nannyo | romanization | ||
| character | 1 | bijo | romanization | ||
| character | 1 | “beauty | romanization | ||
| character | 1 | belle” | romanization | ||
| character | 1 | ponjo | romanization | ||
| character | 1 | yūjo | romanization | ||
| character | 1 | yōjo | romanization | ||
| character | 1 | rōjo | romanization | ||
| 女/derived termsⓦ | character | 1 | okami | romanization | |
| character | 1 | oyama | romanization | ||
| character | 1 | anata | romanization | ||
| character | 1 | ama | romanization | ||
| character | 1 | goze | romanization | ||
| character | 1 | zegen | romanization | ||
| character | 1 | makatachi | romanization | ||
| character | 1 | miko | romanization | ||
| character | 1 | yuna | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 可いⓦ | adj | 1 | no-table-tags | table-tags | |
| adj | 1 | l | inflection-template | ||
| adj | 1 | 可い | terminative stem | ||
| adj | 1 | べい | terminative stem | ||
| adj | 1 | bei | terminative stem | ||
| adj | 1 | 可い | attributive stem | ||
| adj | 1 | べい | attributive stem | ||
| adj | 1 | bei | attributive stem |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 舐めるⓦ | verb | 1 | 舐める transitive ichidan | canonical | |
| verb | 1 | nameru | romanization | ||
| verb | 1 | 舐め | stem name | ||
| verb | 1 | 舐めた | past |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 分数ⓦ | noun | 1 | 分数 | canonical | |
| noun | 1 | bunsū | romanization | ||
| noun | 1 | means this | usually |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 肌寒いⓦ | adj | 1 | 肌寒い | canonical | |
| adj | 1 | hadasamui | romanization | ||
| adj | 1 | 肌寒く | adverbial | ||
| adj | 1 | はだざむい | hiragana alternative | ||
| adj | 1 | hadazamui | Rōmaji |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| ゆわえるⓦ | verb | 1 | no-table-tags | table-tags | |
| verb | 1 | ja-ichi | inflection-template | ||
| verb | 1 | ゆわえ | error-unrecognized-form | ||
| verb | 1 | yuwae | error-unrecognized-form | ||
| verb | 1 | ゆわえる | error-unrecognized-form | ||
| verb | 1 | yuwaeru | error-unrecognized-form | ||
| verb | 1 | ゆわえれ | error-unrecognized-form | ||
| verb | 1 | yuwaere | error-unrecognized-form | ||
| verb | 1 | ゆわえよ | imperative literary error-unrecognized-form | ||
| verb | 1 | ゆわえろ | imperative colloquial error-unrecognized-form | ||
| ゆわえるⓦ | verb | 1 | yuwaeyo | imperative literary error-unrecognized-form | |
| verb | 1 | yuwaero | imperative colloquial error-unrecognized-form | ||
| verb | 1 | ゆわえられる | passive | ||
| verb | 1 | yuwaerareru | passive | ||
| verb | 1 | ゆわえさせる | causative | ||
| verb | 1 | ゆわえさす | causative | ||
| verb | 1 | yuwaesaseru | causative | ||
| verb | 1 | yuwaesasu | causative | ||
| verb | 1 | ゆわえられる | potential | ||
| verb | 1 | ゆわえれる | potential colloquial | ||
| ゆわえるⓦ | verb | 1 | yuwaerareru | potential | |
| verb | 1 | yuwaereru | potential colloquial | ||
| verb | 1 | ゆわえよう | volitional | ||
| verb | 1 | yuwaeyō | volitional | ||
| verb | 1 | ゆわえない | negative | ||
| verb | 1 | ゆわえぬ | negative | ||
| verb | 1 | ゆわえん | negative | ||
| verb | 1 | yuwaenai | negative | ||
| verb | 1 | yuwaenu | negative | ||
| verb | 1 | yuwaen | negative | ||
| ゆわえるⓦ | verb | 1 | ゆわえず | continuative negative | |
| verb | 1 | yuwaezu | continuative negative | ||
| verb | 1 | ゆわえます | formal | ||
| verb | 1 | yuwaemasu | formal | ||
| verb | 1 | ゆわえた | perfective | ||
| verb | 1 | yuwaeta | perfective | ||
| verb | 1 | ゆわえて | conjunctive | ||
| verb | 1 | yuwaete | conjunctive | ||
| verb | 1 | ゆわえれば | conditional hypothetical | ||
| verb | 1 | yuwaereba | conditional hypothetical | ||
| ゆわえるⓦ | verb | 1 | いわえる | colloquial alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 道ⓦ | name | 1 | 道 | canonical | |
| name | 1 | 道 | canonical | ||
| name | 1 | 道 | canonical | ||
| name | 1 | Tōru | Tao | ||
| name | 1 | Fumi | Tao |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 女郎ⓦ | noun | 1 | 女郎 ^ | canonical | |
| noun | 1 | jorō | romanization | ||
| noun | 1 | dyorau | romanization | ||
| noun | 1 | ぢよらう | hiragana historical | ||
| noun | 1 | じょろ | hiragana alternative | ||
| noun | 1 | joro | Rōmaji hiragana alternative | ||
| noun | 1 | ぢよろ | hiragana historical alternative | ||
| noun | 1 | じょうろ | hiragana alternative | ||
| noun | 1 | jōro | Rōmaji hiragana alternative | ||
| noun | 1 | ぢようろ | hiragana historical alternative | ||
| 女郎ⓦ | noun | 1 | めろう | hiragana alternative | |
| noun | 1 | merō | Rōmaji hiragana alternative | ||
| noun | 1 | めらう | hiragana historical alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 垂涎ⓦ | verb | 1 | 垂涎する suru | canonical | |
| verb | 1 | suizen suru | romanization | ||
| verb | 1 | 垂涎し | stem | ||
| verb | 1 | 垂涎した | past | ||
| verb | 1 | suisen | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 牛車ⓦ | noun | 1 | 牛車 | canonical | |
| noun | 1 | gissha | romanization | ||
| noun | 1 | ぎゅうしゃ | hiragana alternative | ||
| noun | 1 | gyūsha | Rōmaji hiragana alternative | ||
| noun | 1 | ぎうしや | hiragana historical alternative | ||
| noun | 1 | うしぐるま | hiragana alternative | ||
| noun | 1 | ushiguruma | Rōmaji hiragana alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| てふⓦ | phrase | 1 | no-table-tags | table-tags | |
| phrase | 1 | ja-conj-bungo | inflection-template | ||
| phrase | 1 | - | irrealis stem | ||
| phrase | 1 | - | continuative stem | ||
| phrase | 1 | てふ | terminative stem | ||
| phrase | 1 | tefu | terminative stem | ||
| phrase | 1 | てふ | attributive stem | ||
| phrase | 1 | tefu | attributive stem | ||
| phrase | 1 | てへ | realis stem | ||
| phrase | 1 | tefe | realis stem | ||
| てふⓦ | phrase | 1 | てへ | imperative stem | |
| phrase | 1 | tefe | imperative stem | ||
| phrase | 1 | - | negative | ||
| phrase | 1 | - | contrastive | ||
| phrase | 1 | - | causative | ||
| phrase | 1 | - | conditional | ||
| phrase | 1 | - | past | ||
| phrase | 1 | - | perfect | ||
| phrase | 1 | てへり | perfect continuative | ||
| phrase | 1 | teferi | perfect continuative | ||
| てふⓦ | phrase | 1 | - | adverbial | |
| phrase | 1 | - | volitional |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 温室ⓦ | noun | 1 | 温室 ^ | canonical | |
| noun | 1 | onshitsu | romanization | ||
| noun | 1 | wonsitu | romanization | ||
| noun | 1 | をんしつ | hiragana historical | ||
| noun | 1 | 温室 ^ | canonical | ||
| noun | 1 | onshitsu | romanization | ||
| noun | 1 | wonsitu | romanization | ||
| noun | 1 | うんじつ | hiragana alternative | ||
| noun | 1 | unjitsu | Rōmaji | ||
| noun | 1 | をんしつ | hiragana historical |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| モモンガⓦ | noun | 1 | モモンガ | canonical | |
| noun | 1 | ももんが ^ | canonical | ||
| noun | 1 | momonga | romanization | ||
| noun | 1 | momongaa | romanization | ||
| noun | 1 | 匹 | counter | ||
| noun | 1 | モモンガア | katakana historical |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 回回教ⓦ | name | 1 | 回回教 | canonical | |
| name | 1 | Fuifui-kyō | romanization | ||
| name | 1 | ういういきょう | hiragana alternative | ||
| name | 1 | Uiuikyō | Rōmaji hiragana alternative | ||
| name | 1 | ういういけう | hiragana historical alternative | ||
| name | 1 | かいかいきょう | hiragana alternative | ||
| name | 1 | Kaikaikyō | Rōmaji hiragana alternative | ||
| name | 1 | くわいくわいけう | hiragana historical alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| たるⓦ | suffix | 1 | たる godan | canonical | |
| suffix | 1 | -taru | romanization | ||
| suffix | 1 | たり | -tari stem | ||
| suffix | 1 | たった | past |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 漢字文化圏ⓦ | noun | 1 | 漢字文化圏 | canonical | |
| noun | 1 | bunkaken | kanji |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 横行ⓦ | verb | 1 | 横行する ^suru | canonical | |
| verb | 1 | ōkō suru | romanization | ||
| verb | 1 | waukau | romanization | ||
| verb | 1 | 横行し | stem | ||
| verb | 1 | 横行した | past | ||
| verb | 1 | おうぎょう | hiragana alternative | ||
| verb | 1 | ōgyō | Rōmaji | ||
| verb | 1 | わうぎやう | hiragana historical |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 恍惚ⓦ | adj | 1 | 恍惚 | canonical | |
| adj | 1 | kōkotsu | romanization | ||
| adj | 1 | 恍惚な | adnominal | ||
| adj | 1 | 恍惚に | adverbial | ||
| adj | 1 | 恍惚とした | adnominal | ||
| adj | 1 | 恍惚たる | adnominal | ||
| adj | 1 | 恍惚と | adverbial | ||
| adj | 1 | 恍惚として | adverbial |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 馬酔木ⓦ | noun | 1 | 馬酔木 | canonical | |
| noun | 1 | ashibi | romanization | ||
| noun | 1 | 馬酔木 | canonical | ||
| noun | 1 | ashimi | romanization | ||
| noun | 1 | 馬酔木 | canonical | ||
| noun | 1 | asemi | romanization | ||
| noun | 1 | 馬酔木 | canonical | ||
| noun | 1 | asemo | romanization | ||
| noun | 1 | 馬酔木 | canonical | ||
| noun | 1 | asebo | romanization | ||
| 馬酔木ⓦ | noun | 1 | 馬酔木 | canonical | |
| noun | 1 | asebu | romanization | ||
| noun | 1 | 馬酔木 | canonical | ||
| noun | 1 | 馬酔木 | canonical | ||
| noun | 1 | asebi | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 水尾ⓦ | name | 1 | 水尾 | canonical | |
| name | 1 | Suibi | romanization | ||
| name | 1 | 水尾 ^ | canonical | ||
| name | 1 | Mizuo | romanization | ||
| name | 1 | Midwo | romanization | ||
| name | 1 | みづを | hiragana historical | ||
| name | 1 | 水尾 ^ | canonical | ||
| name | 1 | Mizunoo | romanization | ||
| name | 1 | Midunowo | romanization | ||
| name | 1 | みづのを | hiragana historical |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 比律賓ⓦ | name | 1 | 比律賓 | canonical | |
| name | 1 | Firipin | romanization | ||
| name | 1 | 比 | abbreviation alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| つⓦ | suffix | 1 | no-table-tags | table-tags | |
| suffix | 1 | ja-conj-bungo | inflection-template | ||
| suffix | 1 | て | irrealis stem | ||
| suffix | 1 | te | irrealis stem | ||
| suffix | 1 | て | continuative stem | ||
| suffix | 1 | te | continuative stem | ||
| suffix | 1 | つ | terminative stem | ||
| suffix | 1 | tu | terminative stem | ||
| suffix | 1 | つる | attributive stem | ||
| suffix | 1 | turu | attributive stem | ||
| つⓦ | suffix | 1 | つれ | realis stem | |
| suffix | 1 | ture | realis stem | ||
| suffix | 1 | てよ | imperative stem | ||
| suffix | 1 | teyo | imperative stem | ||
| suffix | 1 | ざりつ | negative stem | ||
| suffix | 1 | zaritu | negative stem | ||
| suffix | 1 | つれど | contrastive stem | ||
| suffix | 1 | turedo | contrastive stem | ||
| suffix | 1 | つれば | causative stem | ||
| suffix | 1 | tureba | causative stem | ||
| つⓦ | suffix | 1 | てば | conditional stem | |
| suffix | 1 | teba | conditional stem | ||
| suffix | 1 | ^([1])Perfect tense of ず. | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 蜻蜓ⓦ | noun | 1 | 蜻蜓 | canonical | |
| noun | 1 | 蜻蜓 | canonical | ||
| noun | 1 | 蜻蜓 | canonical | ||
| noun | 1 | tonbo | romanization | ||
| noun | 1 | tonbō | romanization | ||
| noun | 1 | used by Bashō | romanization | ||
| noun | 1 | とんぼう | hiragana | ||
| noun | 1 | トンボー | katakana |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 変速レバーⓦ | noun | 1 | hensoku rebā | romanization | |
| noun | 1 | へんそく ればあ | hiragana |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 回数券ⓦ | noun | 1 | 回数券 ^ | canonical | |
| noun | 1 | kaisūken | romanization | ||
| noun | 1 | kwaisuuken | romanization | ||
| noun | 1 | 枚 | counter | ||
| noun | 1 | 冊 | CJK | ||
| noun | 1 | くわいすうけん | hiragana historical |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 累累ⓦ | adj | 1 | 累累 ^†-tari | canonical | |
| adj | 1 | ruirui | romanization | ||
| adj | 1 | 累累とした | adnominal | ||
| adj | 1 | 累累たる | adnominal | ||
| adj | 1 | 累累と | adverbial | ||
| adj | 1 | 累累として | adverbial | ||
| adj | 1 | 累々 | alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| くれるⓦ | verb | 1 | no-table-tags | table-tags | |
| verb | 1 | ja-verbconj | inflection-template | ||
| verb | 1 | 呉れ | error-unrecognized-form | ||
| verb | 1 | くれ | error-unrecognized-form | ||
| verb | 1 | kure | error-unrecognized-form | ||
| verb | 1 | 呉れる | error-unrecognized-form | ||
| verb | 1 | くれる | error-unrecognized-form | ||
| verb | 1 | kureru | error-unrecognized-form | ||
| verb | 1 | 呉れれ | error-unrecognized-form | ||
| verb | 1 | くれれ | error-unrecognized-form | ||
| くれるⓦ | verb | 1 | kurere | error-unrecognized-form | |
| verb | 1 | 呉れ | imperative irregular error-unrecognized-form | ||
| verb | 1 | くれ | imperative irregular error-unrecognized-form | ||
| verb | 1 | kure | imperative irregular error-unrecognized-form | ||
| verb | 1 | 呉れられる | passive | ||
| verb | 1 | くれられる | passive | ||
| verb | 1 | kurerareru | passive | ||
| verb | 1 | 呉れさせる | causative | ||
| verb | 1 | 呉れさす | causative | ||
| verb | 1 | くれさせる | causative | ||
| くれるⓦ | verb | 1 | くれさす | causative | |
| verb | 1 | kuresaseru | causative | ||
| verb | 1 | kuresasu | causative | ||
| verb | 1 | 呉れられる | potential | ||
| verb | 1 | 呉れれる | potential colloquial | ||
| verb | 1 | くれられる | potential | ||
| verb | 1 | くれれる | potential colloquial | ||
| verb | 1 | kurerareru | potential | ||
| verb | 1 | kurereru | potential colloquial | ||
| verb | 1 | 呉れよう | volitional | ||
| くれるⓦ | verb | 1 | くれよう | volitional | |
| verb | 1 | kureyō | volitional | ||
| verb | 1 | 呉れない | negative | ||
| verb | 1 | 呉れぬ | negative | ||
| verb | 1 | 呉れん | negative | ||
| verb | 1 | くれない | negative | ||
| verb | 1 | くれぬ | negative | ||
| verb | 1 | くれん | negative | ||
| verb | 1 | kurenai | negative | ||
| verb | 1 | kurenu | negative | ||
| くれるⓦ | verb | 1 | kuren | negative | |
| verb | 1 | 呉れず | continuative negative | ||
| verb | 1 | くれず | continuative negative | ||
| verb | 1 | kurezu | continuative negative | ||
| verb | 1 | 呉れます | formal | ||
| verb | 1 | くれます | formal | ||
| verb | 1 | kuremasu | formal | ||
| verb | 1 | 呉れた | perfective | ||
| verb | 1 | くれた | perfective | ||
| verb | 1 | kureta | perfective | ||
| くれるⓦ | verb | 1 | 呉れて | conjunctive | |
| verb | 1 | くれて | conjunctive | ||
| verb | 1 | kurete | conjunctive | ||
| verb | 1 | 呉れれば | conditional hypothetical | ||
| verb | 1 | くれれば | conditional hypothetical | ||
| verb | 1 | kurereba | conditional hypothetical |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| パナマ運河ⓦ | name | 1 | パナマ運河 | canonical | |
| name | 1 | Unga | Panama |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| サムネイルⓦ | noun | 1 | samuneiru | romanization | |
| noun | 1 | サムネール | alternative | ||
| noun | 1 | サムネ | clipping alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| なりけりⓦ | phrase | 1 | irregular | table-tags | |
| phrase | 1 | ja-conj-bungo | inflection-template | ||
| phrase | 1 | なりけら | irrealis stem | ||
| phrase | 1 | narikera | irrealis stem | ||
| phrase | 1 | - | continuative stem | ||
| phrase | 1 | なりけり | terminative stem | ||
| phrase | 1 | narikeri | terminative stem | ||
| phrase | 1 | なりける | attributive stem | ||
| phrase | 1 | narikeru | attributive stem | ||
| phrase | 1 | なりけれ | realis stem | ||
| なりけりⓦ | phrase | 1 | narikere | realis stem | |
| phrase | 1 | - | imperative stem | ||
| phrase | 1 | ならざりけり | negative | ||
| phrase | 1 | narazarikeri | negative | ||
| phrase | 1 | なりけれど | contrastive | ||
| phrase | 1 | narikeredo | contrastive | ||
| phrase | 1 | なりければ | causative | ||
| phrase | 1 | narikereba | causative | ||
| phrase | 1 | なりけらば | conditional | ||
| phrase | 1 | narikeraba | conditional | ||
| なりけりⓦ | phrase | 1 | ^([1])Irregular. | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| ドラムⓦ | noun | 1 | doramu | romanization | |
| noun | 1 | Dr | abbreviation alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 髑髏ⓦ | noun | 1 | 髑髏 ^ | canonical | |
| noun | 1 | sarekōbe | romanization | ||
| noun | 1 | sarekaube | romanization | ||
| noun | 1 | されかうべ | hiragana historical | ||
| noun | 1 | しゃれこうべ | hiragana alternative | ||
| noun | 1 | sharekōbe | Rōmaji hiragana alternative | ||
| noun | 1 | しやれかうべ | hiragana historical alternative | ||
| noun | 1 | しゃりこうべ | hiragana alternative | ||
| noun | 1 | sharikōbe | Rōmaji hiragana alternative | ||
| noun | 1 | しやりかうべ | hiragana historical alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 木瓜ⓦ | noun | 1 | 木瓜 | canonical | |
| noun | 1 | 木瓜 | canonical | ||
| noun | 1 | boke | romanization | ||
| noun | 1 | もけ | hiragana alternative | ||
| noun | 1 | moke | Rōmaji | ||
| noun | 1 | ぼっか | hiragana alternative | ||
| noun | 1 | bokka | Rōmaji | ||
| noun | 1 | ぼくくわ | hiragana historical |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 優美ⓦ | name | 1 | 優美 | canonical | |
| name | 1 | Yumi | romanization | ||
| name | 1 | 優美 | canonical | ||
| name | 1 | Masami | romanization | ||
| name | 1 | 優美 | canonical | ||
| name | 1 | Yoshimi | romanization | ||
| name | 1 | 優美 | canonical | ||
| name | 1 | Yūbi | romanization | ||
| name | 1 | 優美 | canonical | ||
| name | 1 | Yūmi | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| ぬⓦ | suffix | 1 | no-table-tags | table-tags | |
| suffix | 1 | ja-conj-bungo | inflection-template | ||
| suffix | 1 | な | irrealis stem | ||
| suffix | 1 | na | irrealis stem | ||
| suffix | 1 | に | continuative stem | ||
| suffix | 1 | ni | continuative stem | ||
| suffix | 1 | ぬ | terminative stem | ||
| suffix | 1 | nu | terminative stem | ||
| suffix | 1 | ぬる | attributive stem | ||
| suffix | 1 | nuru | attributive stem | ||
| ぬⓦ | suffix | 1 | ぬれ | realis stem | |
| suffix | 1 | nure | realis stem | ||
| suffix | 1 | ね | imperative stem | ||
| suffix | 1 | ne | imperative stem | ||
| suffix | 1 | なず | negative stem | ||
| suffix | 1 | ざりぬ | negative stem | ||
| suffix | 1 | nazu | negative stem | ||
| suffix | 1 | zarinu | negative stem | ||
| suffix | 1 | ぬれど | contrastive stem | ||
| suffix | 1 | nuredo | contrastive stem | ||
| ぬⓦ | suffix | 1 | ぬれば | causative stem | |
| suffix | 1 | nureba | causative stem | ||
| suffix | 1 | なば | conditional stem | ||
| suffix | 1 | naba | conditional stem |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 耳にするⓦ | verb | 1 | no-table-tags | table-tags | |
| verb | 1 | 耳にし | imperfective stem | ||
| verb | 1 | みみにし | imperfective stem | ||
| verb | 1 | mimi ni shi | imperfective stem | ||
| verb | 1 | 耳にし | continuative stem | ||
| verb | 1 | みみにし | continuative stem | ||
| verb | 1 | mimi ni shi | continuative stem | ||
| verb | 1 | 耳にする | terminative stem | ||
| verb | 1 | みみにする | terminative stem | ||
| verb | 1 | mimi ni suru | terminative stem | ||
| 耳にするⓦ | verb | 1 | 耳にする | attributive stem | |
| verb | 1 | みみにする | attributive stem | ||
| verb | 1 | mimi ni suru | attributive stem | ||
| verb | 1 | 耳にすれ | hypothetical stem | ||
| verb | 1 | みみにすれ | hypothetical stem | ||
| verb | 1 | mimi ni sure | hypothetical stem | ||
| verb | 1 | 耳にせよ | imperative stem | ||
| verb | 1 | 耳にしろ | imperative stem | ||
| verb | 1 | みみにせよ | imperative stem | ||
| verb | 1 | みみにしろ | imperative stem | ||
| 耳にするⓦ | verb | 1 | mimi ni seyo | imperative stem | |
| verb | 1 | mimi ni shiro | imperative stem | ||
| verb | 1 | 耳にされる | passive | ||
| verb | 1 | みみにされる | passive | ||
| verb | 1 | mimi ni sareru | passive | ||
| verb | 1 | 耳にさせる | causative | ||
| verb | 1 | 耳にさす | causative | ||
| verb | 1 | みみにさせる | causative | ||
| verb | 1 | みみにさす | causative | ||
| verb | 1 | mimi ni saseru | causative | ||
| 耳にするⓦ | verb | 1 | mimi ni sasu | causative | |
| verb | 1 | - | potential | ||
| verb | 1 | 耳にしよう | volitional | ||
| verb | 1 | みみにしよう | volitional | ||
| verb | 1 | mimi ni shiyō | volitional | ||
| verb | 1 | 耳にしない | negative | ||
| verb | 1 | みみにしない | negative | ||
| verb | 1 | mimi ni shinai | negative | ||
| verb | 1 | 耳にせず | continuative negative | ||
| verb | 1 | みみにせず | continuative negative | ||
| 耳にするⓦ | verb | 1 | mimi ni sezu | continuative negative | |
| verb | 1 | 耳にします | formal | ||
| verb | 1 | みみにします | formal | ||
| verb | 1 | mimi ni shimasu | formal | ||
| verb | 1 | 耳にした | perfective | ||
| verb | 1 | みみにした | perfective | ||
| verb | 1 | mimi ni shita | perfective | ||
| verb | 1 | 耳にして | conjunctive | ||
| verb | 1 | みみにして | conjunctive | ||
| verb | 1 | mimi ni shite | conjunctive | ||
| 耳にするⓦ | verb | 1 | 耳にすれば | conditional hypothetical | |
| verb | 1 | みみにすれば | conditional hypothetical | ||
| verb | 1 | mimi ni sureba | conditional hypothetical |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| きⓦ | suffix | 1 | irregular | table-tags | |
| suffix | 1 | ja-conj-bungo | inflection-template | ||
| suffix | 1 | せ | irrealis stem | ||
| suffix | 1 | け | irrealis stem | ||
| suffix | 1 | se | irrealis stem | ||
| suffix | 1 | ke | irrealis stem | ||
| suffix | 1 | - | continuative stem | ||
| suffix | 1 | き | terminative stem | ||
| suffix | 1 | ki | terminative stem | ||
| suffix | 1 | し | attributive stem | ||
| きⓦ | suffix | 1 | si | attributive stem | |
| suffix | 1 | しか | realis stem | ||
| suffix | 1 | sika | realis stem | ||
| suffix | 1 | - | imperative stem | ||
| suffix | 1 | ざりき | negative | ||
| suffix | 1 | zariki | negative | ||
| suffix | 1 | しかど | contrastive | ||
| suffix | 1 | sikado | contrastive | ||
| suffix | 1 | しかば | causative | ||
| suffix | 1 | sikaba | causative | ||
| きⓦ | suffix | 1 | せば | conditional | |
| suffix | 1 | けば | conditional | ||
| suffix | 1 | seba | conditional | ||
| suffix | 1 | keba | conditional |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| らしいⓦ | suffix | 1 | no-table-tags | table-tags | |
| suffix | 1 | ja-adj-infl | inflection-template | ||
| suffix | 1 | らしく | continuative imperfective stem | ||
| suffix | 1 | -rashiku | continuative imperfective stem | ||
| suffix | 1 | らしい | terminative imperfective stem | ||
| suffix | 1 | -rashii | terminative imperfective stem | ||
| suffix | 1 | らしい | attributive imperfective stem | ||
| suffix | 1 | -rashii | attributive imperfective stem | ||
| suffix | 1 | らしけれ | imperfective hypothetical stem | ||
| suffix | 1 | -rashikere | imperfective hypothetical stem | ||
| らしいⓦ | suffix | 1 | らしかった | past informal | |
| suffix | 1 | -rashikatta | past informal | ||
| suffix | 1 | らしいです | formal | ||
| suffix | 1 | -rashii desu | formal | ||
| suffix | 1 | らしかったです | past formal | ||
| suffix | 1 | -rashikatta desu | past formal | ||
| suffix | 1 | らしくて | conjunctive | ||
| suffix | 1 | -rashikute | conjunctive | ||
| suffix | 1 | らしければ | conditional | ||
| suffix | 1 | -rashikereba | conditional | ||
| らしいⓦ | suffix | 1 | らしかったら、らしいなら | past conditional | |
| suffix | 1 | -rashikattara | past conditional | ||
| suffix | 1 | -rashiinara | past conditional | ||
| suffix | 1 | らしく | volitional adverbial | ||
| suffix | 1 | rashiku | volitional adverbial |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 寶ⓦ | character | 1 | 寶 Kyūjitai form of 宝 | canonical | |
| character | 1 | 宝 | shinjitai |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 三/derived termsⓦ | character | 1 | Compounds 再三 三育 三猿 三回忌 三角 三冠王 三冠馬 三韓 三界 三月 三脚 三級 三曲 三業 三軍 三景 三桁 三権 三原色 三顧 三更 三校 三号雑誌 三国 三才 三々九度 三々五々 三思 三下 三者 三種 三唱 三省 三賞 三色 三食 三振 三時 三次 三尺 三重 三女 三乗 三畳紀 三寸 三選 三世 三相 三蔵 三尊 三体 三嘆 三代 三大都市 三等 三頭筋 三頭政治 三男 三人 三羽烏 三番 三拝 三筆 三部 三府 三方 三菩提 三宝 三昧 三枚 三位 三民主義 三無主義 三面 三門 三役 三流 三稜鏡 三輪 三塁 三連 三和音 三割自治 三味線 三日月 三上 三行半 三日 三葉虫 三鞭酒 | canonical | |
| character | 1 | saisan | romanization | ||
| character | 1 | san'iku | romanization | ||
| character | 1 | “three monkeys” | literally | ||
| character | 1 | sankaiki | romanization | ||
| character | 1 | sankan'ō | romanization | ||
| character | 1 | sankanba | romanization | ||
| character | 1 | sankan | romanization | ||
| character | 1 | sangai | romanization | ||
| character | 1 | sankyaku | romanization | ||
| 三/derived termsⓦ | character | 1 | sankyū | romanization | |
| character | 1 | sankyoku | romanization | ||
| character | 1 | sangyō | romanization | ||
| character | 1 | sangun | romanization | ||
| character | 1 | sankei | romanization | ||
| character | 1 | sanketa | romanization | ||
| character | 1 | sanken | romanization | ||
| character | 1 | sangenshoku | romanization | ||
| character | 1 | sanko | romanization | ||
| character | 1 | sankō | romanization | ||
| 三/derived termsⓦ | character | 1 | sangō zasshi | romanization | |
| character | 1 | “a short-lived magazine” | romanization | ||
| character | 1 | literally “3 issues” | romanization | ||
| character | 1 | “3 issues” | literally | ||
| character | 1 | sangoku | romanization | ||
| character | 1 | sansai | romanization | ||
| character | 1 | sansankudo | romanization | ||
| character | 1 | sansangogo | romanization | ||
| character | 1 | sanshita | romanization | ||
| character | 1 | sansha | romanization | ||
| 三/derived termsⓦ | character | 1 | sanshu | romanization | |
| character | 1 | sanshō | romanization | ||
| character | 1 | sanshoku | romanization | ||
| character | 1 | sanji | romanization | ||
| character | 1 | sanjaku | romanization | ||
| character | 1 | sanjū | romanization | ||
| character | 1 | sanjō | romanization | ||
| character | 1 | “to the third power | romanization | ||
| character | 1 | cubed” | romanization | ||
| character | 1 | Sanjō-ki | romanization | ||
| 三/derived termsⓦ | character | 1 | “the Triassic period” | romanization | |
| character | 1 | sansō | romanization | ||
| character | 1 | sanzō | romanization | ||
| character | 1 | sanzon | romanization | ||
| character | 1 | santai | romanization | ||
| character | 1 | santan | romanization | ||
| character | 1 | sandai | romanization | ||
| character | 1 | santō | romanization | ||
| character | 1 | “third-class” | romanization | ||
| character | 1 | santō kin | romanization | ||
| 三/derived termsⓦ | character | 1 | “triceps” | romanization | |
| character | 1 | santō seiji | romanization | ||
| character | 1 | “triumvirate” | romanization | ||
| character | 1 | sanbagarasu | romanization | ||
| character | 1 | sanban | romanization | ||
| character | 1 | sanpai | romanization | ||
| character | 1 | sanpitsu | romanization | ||
| character | 1 | sanpu | romanization | ||
| character | 1 | sanbō | romanization | ||
| character | 1 | “three sides” | romanization | ||
| 三/derived termsⓦ | character | 1 | sanbodai | romanization | |
| character | 1 | “saṃbodhi” | romanization | ||
| character | 1 | sanpō | romanization | ||
| character | 1 | sanmai | romanization | ||
| character | 1 | “samadhi” | romanization | ||
| character | 1 | sanmi | romanization | ||
| character | 1 | Sanmin Shugi | romanization | ||
| character | 1 | sanmu shugi | romanization | ||
| character | 1 | sanmen | romanization | ||
| character | 1 | sanmon | romanization | ||
| 三/derived termsⓦ | character | 1 | san'yaku | romanization | |
| character | 1 | sanryū | romanization | ||
| character | 1 | “third-rate | romanization | ||
| character | 1 | third-class” | romanization | ||
| character | 1 | sanryōkyō | romanization | ||
| character | 1 | sanren | romanization | ||
| character | 1 | sanwari jichi | romanization | ||
| character | 1 | Mikami | romanization | ||
| character | 1 | mikudarihan | romanization | ||
| character | 1 | san'yōchū | romanization | ||
| 三/derived termsⓦ | character | 1 | “trilobite” | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 峠ⓦ | name | 1 | 峠 | canonical | |
| name | 1 | 峠 | canonical | ||
| name | 1 | 峠 | canonical | ||
| name | 1 | 峠 | canonical | ||
| name | 1 | Taoge | Tao | ||
| name | 1 | Tōge | Tao | ||
| name | 1 | Dōgesaki | Tao | ||
| name | 1 | たおげ | hiragana |
This page is a part of the kaikki.org machine-readable dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-11-18 from the enwiktionary dump dated 2025-11-01 using wiktextract (22806f4 and a050b89). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.