Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
ヒ素ⓦ | noun | 49420 | ヒ素 | canonical | |
noun | 49420 | hiso | romanization |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
ドリームⓦ | noun | 23678 | dorīmu | romanization |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
ひざしⓦ | noun | 12836 | ひざし ^ | canonical | |
noun | 12836 | hizashi | romanization | ||
noun | 12836 | fizasi | romanization | ||
noun | 12836 | ひざし | hiragana historical |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
願望ⓦ | verb | 11489 | 願望する transitive suru | canonical | |
verb | 11489 | ganbō suru | romanization | ||
verb | 11489 | 願望し | stem | ||
verb | 11489 | 願望した | past |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
誘拐ⓦ | verb | 5602 | no-table-tags | table-tags | |
verb | 5602 | ja-suru | inflection-template | ||
verb | 5602 | 誘拐し | error-unrecognized-form | ||
verb | 5602 | ゆうかいし | error-unrecognized-form | ||
verb | 5602 | yūkai shi | error-unrecognized-form | ||
verb | 5602 | 誘拐する | error-unrecognized-form | ||
verb | 5602 | ゆうかいする | error-unrecognized-form | ||
verb | 5602 | yūkai suru | error-unrecognized-form | ||
verb | 5602 | 誘拐すれ | error-unrecognized-form | ||
verb | 5602 | ゆうかいすれ | error-unrecognized-form | ||
誘拐ⓦ | verb | 5602 | yūkai sure | error-unrecognized-form | |
verb | 5602 | 誘拐せよ | imperative literary error-unrecognized-form | ||
verb | 5602 | 誘拐しろ | imperative colloquial error-unrecognized-form | ||
verb | 5602 | ゆうかいせよ | imperative literary error-unrecognized-form | ||
verb | 5602 | ゆうかいしろ | imperative colloquial error-unrecognized-form | ||
verb | 5602 | yūkai seyo | imperative literary error-unrecognized-form | ||
verb | 5602 | yūkai shiro | imperative colloquial error-unrecognized-form | ||
verb | 5602 | 誘拐される | passive | ||
verb | 5602 | ゆうかいされる | passive | ||
verb | 5602 | yūkai sareru | passive | ||
誘拐ⓦ | verb | 5602 | 誘拐させる | causative | |
verb | 5602 | 誘拐さす | causative | ||
verb | 5602 | ゆうかいさせる | causative | ||
verb | 5602 | ゆうかいさす | causative | ||
verb | 5602 | yūkai saseru | causative | ||
verb | 5602 | yūkai sasu | causative | ||
verb | 5602 | 誘拐できる | potential | ||
verb | 5602 | ゆうかいできる | potential | ||
verb | 5602 | yūkai dekiru | potential | ||
verb | 5602 | 誘拐しよう | volitional | ||
誘拐ⓦ | verb | 5602 | ゆうかいしよう | volitional | |
verb | 5602 | yūkai shiyō | volitional | ||
verb | 5602 | 誘拐しない | negative | ||
verb | 5602 | ゆうかいしない | negative | ||
verb | 5602 | yūkai shinai | negative | ||
verb | 5602 | 誘拐せず | continuative negative | ||
verb | 5602 | ゆうかいせず | continuative negative | ||
verb | 5602 | yūkai sezu | continuative negative | ||
verb | 5602 | 誘拐します | formal | ||
verb | 5602 | ゆうかいします | formal | ||
誘拐ⓦ | verb | 5602 | yūkai shimasu | formal | |
verb | 5602 | 誘拐した | perfective | ||
verb | 5602 | ゆうかいした | perfective | ||
verb | 5602 | yūkai shita | perfective | ||
verb | 5602 | 誘拐して | conjunctive | ||
verb | 5602 | ゆうかいして | conjunctive | ||
verb | 5602 | yūkai shite | conjunctive | ||
verb | 5602 | 誘拐すれば | conditional hypothetical | ||
verb | 5602 | ゆうかいすれば | conditional hypothetical | ||
verb | 5602 | yūkai sureba | conditional hypothetical |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
叩くⓦ | verb | 2743 | no-table-tags | table-tags | |
verb | 2743 | ja-go-ku | inflection-template | ||
verb | 2743 | 叩か | error-unrecognized-form | ||
verb | 2743 | たたか | error-unrecognized-form | ||
verb | 2743 | tataka | error-unrecognized-form | ||
verb | 2743 | 叩き | error-unrecognized-form | ||
verb | 2743 | たたき | error-unrecognized-form | ||
verb | 2743 | tataki | error-unrecognized-form | ||
verb | 2743 | 叩く | error-unrecognized-form | ||
verb | 2743 | たたく | error-unrecognized-form | ||
叩くⓦ | verb | 2743 | tataku | error-unrecognized-form | |
verb | 2743 | 叩け | error-unrecognized-form | ||
verb | 2743 | たたけ | error-unrecognized-form | ||
verb | 2743 | tatake | error-unrecognized-form | ||
verb | 2743 | 叩かれる | passive | ||
verb | 2743 | たたかれる | passive | ||
verb | 2743 | tatakareru | passive | ||
verb | 2743 | 叩かせる | causative | ||
verb | 2743 | 叩かす | causative | ||
verb | 2743 | たたかせる | causative | ||
叩くⓦ | verb | 2743 | たたかす | causative | |
verb | 2743 | tatakaseru | causative | ||
verb | 2743 | tatakasu | causative | ||
verb | 2743 | 叩ける | potential | ||
verb | 2743 | たたける | potential | ||
verb | 2743 | tatakeru | potential | ||
verb | 2743 | 叩こう | volitional | ||
verb | 2743 | たたこう | volitional | ||
verb | 2743 | tatakō | volitional | ||
verb | 2743 | 叩かない | negative | ||
叩くⓦ | verb | 2743 | たたかない | negative | |
verb | 2743 | tatakanai | negative | ||
verb | 2743 | 叩かず | continuative negative | ||
verb | 2743 | たたかず | continuative negative | ||
verb | 2743 | tatakazu | continuative negative | ||
verb | 2743 | 叩きます | formal | ||
verb | 2743 | たたきます | formal | ||
verb | 2743 | tatakimasu | formal | ||
verb | 2743 | 叩いた | perfective | ||
verb | 2743 | たたいた | perfective | ||
叩くⓦ | verb | 2743 | tataita | perfective | |
verb | 2743 | 叩いて | conjunctive | ||
verb | 2743 | たたいて | conjunctive | ||
verb | 2743 | tataite | conjunctive | ||
verb | 2743 | 叩けば | conditional hypothetical | ||
verb | 2743 | たたけば | conditional hypothetical | ||
verb | 2743 | tatakeba | conditional hypothetical |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
簇簇ⓦ | adj | 2663 | 簇簇 ^†-tari | canonical | |
adj | 2663 | sōsō | romanization | ||
adj | 2663 | 簇簇とした | adnominal | ||
adj | 2663 | 簇簇たる | adnominal | ||
adj | 2663 | 簇簇と | adverbial | ||
adj | 2663 | 簇簇として | adverbial |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
崇高ⓦ | adj | 2220 | no-table-tags | table-tags | |
adj | 2220 | ja-na | inflection-template | ||
adj | 2220 | 崇高だろ | imperfective stem | ||
adj | 2220 | すうこうだろ | imperfective stem | ||
adj | 2220 | sūkō daro | imperfective | ||
adj | 2220 | 崇高で | continuative stem | ||
adj | 2220 | すうこうで | continuative stem | ||
adj | 2220 | sūkō de | continuative | ||
adj | 2220 | 崇高だ | terminative stem | ||
adj | 2220 | すうこうだ | terminative stem | ||
崇高ⓦ | adj | 2220 | sūkō da | terminative | |
adj | 2220 | 崇高な | attributive stem | ||
adj | 2220 | すうこうな | attributive stem | ||
adj | 2220 | sūkō na | attributive | ||
adj | 2220 | 崇高なら | hypothetical stem | ||
adj | 2220 | すうこうなら | hypothetical stem | ||
adj | 2220 | sūkō nara | hypothetical | ||
adj | 2220 | 崇高であれ | imperative stem | ||
adj | 2220 | すうこうであれ | imperative stem | ||
adj | 2220 | sūkō de are | imperative | ||
崇高ⓦ | adj | 2220 | 崇高ではない | negative informal | |
adj | 2220 | 崇高じゃない | negative informal | ||
adj | 2220 | すうこうではない | negative informal | ||
adj | 2220 | すうこうじゃない | negative informal | ||
adj | 2220 | sūkō de wa nai | negative informal | ||
adj | 2220 | sūkō ja nai | negative informal | ||
adj | 2220 | 崇高だった | past informal | ||
adj | 2220 | すうこうだった | past informal | ||
adj | 2220 | sūkō datta | past informal | ||
adj | 2220 | 崇高ではなかった | past negative informal | ||
崇高ⓦ | adj | 2220 | 崇高じゃなかった | past negative informal | |
adj | 2220 | すうこうではなかった | past negative informal | ||
adj | 2220 | すうこうじゃなかった | past negative informal | ||
adj | 2220 | sūkō de wa nakatta | past negative informal | ||
adj | 2220 | sūkō ja nakatta | past negative informal | ||
adj | 2220 | 崇高です | formal | ||
adj | 2220 | すうこうです | formal | ||
adj | 2220 | sūkō desu | formal | ||
adj | 2220 | 崇高ではありません | negative formal | ||
adj | 2220 | 崇高じゃありません | negative formal | ||
崇高ⓦ | adj | 2220 | すうこうではありません | negative formal | |
adj | 2220 | すうこうじゃありません | negative formal | ||
adj | 2220 | sūkō de wa arimasen | negative formal | ||
adj | 2220 | sūkō ja arimasen | negative formal | ||
adj | 2220 | 崇高でした | past formal | ||
adj | 2220 | すうこうでした | past formal | ||
adj | 2220 | sūkō deshita | past formal | ||
adj | 2220 | 崇高ではありませんでした | past negative formal | ||
adj | 2220 | 崇高じゃありませんでした | past negative formal | ||
adj | 2220 | すうこうではありませんでした | past negative formal | ||
崇高ⓦ | adj | 2220 | すうこうじゃありませんでした | past negative formal | |
adj | 2220 | sūkō de wa arimasen deshita | past negative formal | ||
adj | 2220 | sūkō ja arimasen deshita | past negative formal | ||
adj | 2220 | 崇高で | conjunctive | ||
adj | 2220 | すうこうで | conjunctive | ||
adj | 2220 | sūkō de | conjunctive | ||
adj | 2220 | 崇高なら(ば) | conditional | ||
adj | 2220 | すうこうなら(ば) | conditional | ||
adj | 2220 | sūkō nara (ba) | conditional | ||
adj | 2220 | 崇高だったら | past conditional | ||
崇高ⓦ | adj | 2220 | すうこうだったら | past conditional | |
adj | 2220 | sūkō dattara | past conditional | ||
adj | 2220 | 崇高だろう | volitional | ||
adj | 2220 | すうこうだろう | volitional | ||
adj | 2220 | sūkō darō | volitional | ||
adj | 2220 | 崇高に | adverbial | ||
adj | 2220 | すうこうに | adverbial | ||
adj | 2220 | sūkō ni | adverbial | ||
adj | 2220 | 崇高さ | noun-from-adj | ||
adj | 2220 | すうこうさ | noun-from-adj | ||
崇高ⓦ | adj | 2220 | sūkōsa | noun-from-adj |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
気触れるⓦ | verb | 940 | no-table-tags | table-tags | |
verb | 940 | ja-ichi | inflection-template | ||
verb | 940 | 気触れ | error-unrecognized-form | ||
verb | 940 | かぶれ | error-unrecognized-form | ||
verb | 940 | kabure | error-unrecognized-form | ||
verb | 940 | 気触れる | error-unrecognized-form | ||
verb | 940 | かぶれる | error-unrecognized-form | ||
verb | 940 | kabureru | error-unrecognized-form | ||
verb | 940 | 気触れれ | error-unrecognized-form | ||
verb | 940 | かぶれれ | error-unrecognized-form | ||
気触れるⓦ | verb | 940 | kaburere | error-unrecognized-form | |
verb | 940 | 気触れよ | imperative literary error-unrecognized-form | ||
verb | 940 | 気触れろ | imperative colloquial error-unrecognized-form | ||
verb | 940 | かぶれよ | imperative literary error-unrecognized-form | ||
verb | 940 | かぶれろ | imperative colloquial error-unrecognized-form | ||
verb | 940 | kabureyo | imperative literary error-unrecognized-form | ||
verb | 940 | kaburero | imperative colloquial error-unrecognized-form | ||
verb | 940 | 気触れられる | passive | ||
verb | 940 | かぶれられる | passive | ||
verb | 940 | kaburerareru | passive | ||
気触れるⓦ | verb | 940 | 気触れさせる | causative | |
verb | 940 | 気触れさす | causative | ||
verb | 940 | かぶれさせる | causative | ||
verb | 940 | かぶれさす | causative | ||
verb | 940 | kaburesaseru | causative | ||
verb | 940 | kaburesasu | causative | ||
verb | 940 | 気触れられる | potential | ||
verb | 940 | 気触れれる | potential colloquial | ||
verb | 940 | かぶれられる | potential | ||
verb | 940 | かぶれれる | potential colloquial | ||
気触れるⓦ | verb | 940 | kaburerareru | potential | |
verb | 940 | kaburereru | potential colloquial | ||
verb | 940 | 気触れよう | volitional | ||
verb | 940 | かぶれよう | volitional | ||
verb | 940 | kabureyō | volitional | ||
verb | 940 | 気触れない | negative | ||
verb | 940 | 気触れぬ | negative | ||
verb | 940 | 気触れん | negative | ||
verb | 940 | かぶれない | negative | ||
verb | 940 | かぶれぬ | negative | ||
気触れるⓦ | verb | 940 | かぶれん | negative | |
verb | 940 | kaburenai | negative | ||
verb | 940 | kaburenu | negative | ||
verb | 940 | kaburen | negative | ||
verb | 940 | 気触れず | continuative negative | ||
verb | 940 | かぶれず | continuative negative | ||
verb | 940 | kaburezu | continuative negative | ||
verb | 940 | 気触れます | formal | ||
verb | 940 | かぶれます | formal | ||
verb | 940 | kaburemasu | formal | ||
気触れるⓦ | verb | 940 | 気触れた | perfective | |
verb | 940 | かぶれた | perfective | ||
verb | 940 | kabureta | perfective | ||
verb | 940 | 気触れて | conjunctive | ||
verb | 940 | かぶれて | conjunctive | ||
verb | 940 | kaburete | conjunctive | ||
verb | 940 | 気触れれば | conditional hypothetical | ||
verb | 940 | かぶれれば | conditional hypothetical | ||
verb | 940 | kaburereba | conditional hypothetical |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
あおくさいⓦ | adj | 768 | あおくさい ^-i | canonical | |
adj | 768 | aokusai | romanization | ||
adj | 768 | awokusai | romanization | ||
adj | 768 | あおくさく | adverbial |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
泥むⓦ | verb | 762 | no-table-tags | table-tags | |
verb | 762 | ja-conj-bungo | inflection-template | ||
verb | 762 | 泥ま | irrealis stem | ||
verb | 762 | なづま | irrealis stem | ||
verb | 762 | naduma | irrealis | ||
verb | 762 | 泥み | continuative stem | ||
verb | 762 | なづみ | continuative stem | ||
verb | 762 | nadumi | continuative | ||
verb | 762 | 泥む | terminative stem | ||
verb | 762 | なづむ | terminative stem | ||
泥むⓦ | verb | 762 | nadumu | terminative | |
verb | 762 | 泥む | attributive stem | ||
verb | 762 | なづむ | attributive stem | ||
verb | 762 | nadumu | attributive | ||
verb | 762 | 泥め | realis stem | ||
verb | 762 | なづめ | realis stem | ||
verb | 762 | nadume | realis | ||
verb | 762 | 泥め | imperative stem | ||
verb | 762 | なづめ | imperative stem | ||
verb | 762 | nadume | imperative | ||
泥むⓦ | verb | 762 | 泥まず | negative | |
verb | 762 | なづまず | negative | ||
verb | 762 | nadumazu | negative | ||
verb | 762 | 泥めど | contrastive | ||
verb | 762 | なづめど | contrastive | ||
verb | 762 | nadumedo | contrastive | ||
verb | 762 | 泥めば | causative | ||
verb | 762 | なづめば | causative | ||
verb | 762 | nadumeba | causative | ||
verb | 762 | 泥まば | conditional | ||
泥むⓦ | verb | 762 | なづまば | conditional | |
verb | 762 | nadumaba | conditional | ||
verb | 762 | 泥みき | past | ||
verb | 762 | なづみき | past | ||
verb | 762 | nadumiki | past | ||
verb | 762 | 泥みけり | past | ||
verb | 762 | なづみけり | past | ||
verb | 762 | nadumikeri | past | ||
verb | 762 | 泥みつ | perfect | ||
verb | 762 | なづみつ | perfect | ||
泥むⓦ | verb | 762 | nadumitu | perfect | |
verb | 762 | 泥みぬ | perfect | ||
verb | 762 | なづみぬ | perfect | ||
verb | 762 | naduminu | perfect | ||
verb | 762 | 泥めり | perfect continuative | ||
verb | 762 | 泥みたり | perfect continuative | ||
verb | 762 | なづめり | perfect continuative | ||
verb | 762 | なづみたり | perfect continuative | ||
verb | 762 | nadumeri | perfect continuative | ||
verb | 762 | nadumitari | perfect continuative | ||
泥むⓦ | verb | 762 | 泥まむ | volitional | |
verb | 762 | なづまむ | volitional | ||
verb | 762 | nadumamu | volitional |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
壱ⓦ | character | 701 | 壹 | kyūjitai |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
レコーディングⓦ | verb | 652 | no-table-tags | table-tags | |
verb | 652 | ja-suru | inflection-template | ||
verb | 652 | レコーディングし | error-unrecognized-form | ||
verb | 652 | rekōdingu shi | error-unrecognized-form | ||
verb | 652 | レコーディングする | error-unrecognized-form | ||
verb | 652 | rekōdingu suru | error-unrecognized-form | ||
verb | 652 | レコーディングすれ | error-unrecognized-form | ||
verb | 652 | rekōdingu sure | error-unrecognized-form | ||
verb | 652 | レコーディングせよ | imperative literary error-unrecognized-form | ||
verb | 652 | レコーディングしろ | imperative colloquial error-unrecognized-form | ||
レコーディングⓦ | verb | 652 | rekōdingu seyo | imperative literary error-unrecognized-form | |
verb | 652 | rekōdingu shiro | imperative colloquial error-unrecognized-form | ||
verb | 652 | レコーディングされる | passive | ||
verb | 652 | rekōdingu sareru | passive | ||
verb | 652 | レコーディングさせる | causative | ||
verb | 652 | レコーディングさす | causative | ||
verb | 652 | rekōdingu saseru | causative | ||
verb | 652 | rekōdingu sasu | causative | ||
verb | 652 | レコーディングできる | potential | ||
verb | 652 | rekōdingu dekiru | potential | ||
レコーディングⓦ | verb | 652 | レコーディングしよう | volitional | |
verb | 652 | rekōdingu shiyō | volitional | ||
verb | 652 | レコーディングしない | negative | ||
verb | 652 | rekōdingu shinai | negative | ||
verb | 652 | レコーディングせず | continuative negative | ||
verb | 652 | rekōdingu sezu | continuative negative | ||
verb | 652 | レコーディングします | formal | ||
verb | 652 | rekōdingu shimasu | formal | ||
verb | 652 | レコーディングした | perfective | ||
verb | 652 | rekōdingu shita | perfective | ||
レコーディングⓦ | verb | 652 | レコーディングして | conjunctive | |
verb | 652 | rekōdingu shite | conjunctive | ||
verb | 652 | レコーディングすれば | conditional hypothetical | ||
verb | 652 | rekōdingu sureba | conditional hypothetical |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
竝ⓦ | character | 622 | 並 | shinjitai |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
まるっこいⓦ | adj | 620 | no-table-tags | table-tags | |
adj | 620 | ja-na | inflection-template | ||
adj | 620 | まるっこいだろ | imperfective stem | ||
adj | 620 | marukkoi daro | imperfective stem | ||
adj | 620 | まるっこいで | continuative stem | ||
adj | 620 | marukkoi de | continuative stem | ||
adj | 620 | まるっこいだ | terminative stem | ||
adj | 620 | marukkoi da | terminative stem | ||
adj | 620 | まるっこいな | attributive stem | ||
adj | 620 | marukkoi na | attributive stem | ||
まるっこいⓦ | adj | 620 | まるっこいなら | hypothetical stem | |
adj | 620 | marukkoi nara | hypothetical stem | ||
adj | 620 | まるっこいであれ | imperative stem | ||
adj | 620 | marukkoi de are | imperative stem | ||
adj | 620 | まるっこいではない | negative informal | ||
adj | 620 | まるっこいじゃない | negative informal | ||
adj | 620 | marukkoi de wa nai | negative informal | ||
adj | 620 | marukkoi ja nai | negative informal | ||
adj | 620 | まるっこいだった | past informal | ||
adj | 620 | marukkoi datta | past informal | ||
まるっこいⓦ | adj | 620 | まるっこいではなかった | past negative informal | |
adj | 620 | まるっこいじゃなかった | past negative informal | ||
adj | 620 | marukkoi de wa nakatta | past negative informal | ||
adj | 620 | marukkoi ja nakatta | past negative informal | ||
adj | 620 | まるっこいです | formal | ||
adj | 620 | marukkoi desu | formal | ||
adj | 620 | まるっこいではありません | negative formal | ||
adj | 620 | まるっこいじゃありません | negative formal | ||
adj | 620 | marukkoi de wa arimasen | negative formal | ||
adj | 620 | marukkoi ja arimasen | negative formal | ||
まるっこいⓦ | adj | 620 | まるっこいでした | past formal | |
adj | 620 | marukkoi deshita | past formal | ||
adj | 620 | まるっこいではありませんでした | past negative formal | ||
adj | 620 | まるっこいじゃありませんでした | past negative formal | ||
adj | 620 | marukkoi de wa arimasen deshita | past negative formal | ||
adj | 620 | marukkoi ja arimasen deshita | past negative formal | ||
adj | 620 | まるっこいで | conjunctive | ||
adj | 620 | marukkoi de | conjunctive | ||
adj | 620 | まるっこいなら(ば) | conditional | ||
adj | 620 | marukkoi nara (ba) | conditional | ||
まるっこいⓦ | adj | 620 | まるっこいだったら | past conditional | |
adj | 620 | marukkoi dattara | past conditional | ||
adj | 620 | まるっこいだろう | volitional | ||
adj | 620 | marukkoi darō | volitional | ||
adj | 620 | まるっこいに | adverbial | ||
adj | 620 | marukkoi ni | adverbial | ||
adj | 620 | まるっこいさ | noun-from-adj | ||
adj | 620 | marukkoisa | noun-from-adj |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
⠐⠻ⓦ | syllable | 356 | ze | Rōmaji |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
ヶⓦ | particle | 293 | ヶ | canonical | |
particle | 293 | が | canonical | ||
particle | 293 | ga | romanization | ||
particle | 293 | が | alternative | ||
particle | 293 | ケ | alternative |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
頑固ⓦ | adj | 279 | no-table-tags | table-tags | |
adj | 279 | ja-conj-bungo | inflection-template | ||
adj | 279 | 頑固なら | irrealis stem | ||
adj | 279 | がんこなら | irrealis stem | ||
adj | 279 | gankonara | irrealis | ||
adj | 279 | 頑固に | continuative stem | ||
adj | 279 | 頑固なり | continuative stem | ||
adj | 279 | がんこに | continuative stem | ||
adj | 279 | がんこなり | continuative stem | ||
adj | 279 | gankoni | continuative | ||
頑固ⓦ | adj | 279 | gankonari | continuative | |
adj | 279 | 頑固なり | terminative stem | ||
adj | 279 | がんこなり | terminative stem | ||
adj | 279 | gankonari | terminative | ||
adj | 279 | 頑固なる | attributive stem | ||
adj | 279 | がんこなる | attributive stem | ||
adj | 279 | gankonaru | attributive | ||
adj | 279 | 頑固なれ | realis stem | ||
adj | 279 | がんこなれ | realis stem | ||
adj | 279 | gankonare | realis | ||
頑固ⓦ | adj | 279 | 頑固なれ | imperative stem | |
adj | 279 | がんこなれ | imperative stem | ||
adj | 279 | gankonare | imperative | ||
adj | 279 | 頑固ならず | negative | ||
adj | 279 | がんこならず | negative | ||
adj | 279 | gankonarazu | negative | ||
adj | 279 | 頑固なれど | contrastive | ||
adj | 279 | がんこなれど | contrastive | ||
adj | 279 | gankonaredo | contrastive | ||
adj | 279 | 頑固なれば | causative | ||
頑固ⓦ | adj | 279 | がんこなれば | causative | |
adj | 279 | gankonareba | causative | ||
adj | 279 | 頑固ならば | conditional | ||
adj | 279 | がんこならば | conditional | ||
adj | 279 | gankonaraba | conditional | ||
adj | 279 | 頑固なりき | past | ||
adj | 279 | がんこなりき | past | ||
adj | 279 | gankonariki | past | ||
adj | 279 | 頑固なりけり | past | ||
adj | 279 | がんこなりけり | past | ||
頑固ⓦ | adj | 279 | gankonarikeri | past | |
adj | 279 | 頑固に | adverbial | ||
adj | 279 | がんこに | adverbial | ||
adj | 279 | gankoni | adverbial |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
すいもあまいもかみわけるⓦ | verb | 242 | no-table-tags | table-tags | |
verb | 242 | ja-ichi | inflection-template | ||
verb | 242 | すいもあまいもかみわけ | error-unrecognized-form | ||
verb | 242 | sui mo amai mo kamiwake | error-unrecognized-form | ||
verb | 242 | すいもあまいもかみわける | error-unrecognized-form | ||
verb | 242 | sui mo amai mo kamiwakeru | error-unrecognized-form | ||
verb | 242 | すいもあまいもかみわけれ | error-unrecognized-form | ||
verb | 242 | sui mo amai mo kamiwakere | error-unrecognized-form | ||
verb | 242 | すいもあまいもかみわけよ | imperative literary error-unrecognized-form | ||
verb | 242 | すいもあまいもかみわけろ | imperative colloquial error-unrecognized-form | ||
すいもあまいもかみわけるⓦ | verb | 242 | sui mo amai mo kamiwakeyo | imperative literary error-unrecognized-form | |
verb | 242 | sui mo amai mo kamiwakero | imperative colloquial error-unrecognized-form | ||
verb | 242 | すいもあまいもかみわけられる | passive | ||
verb | 242 | sui mo amai mo kamiwakerareru | passive | ||
verb | 242 | すいもあまいもかみわけさせる | causative | ||
verb | 242 | すいもあまいもかみわけさす | causative | ||
verb | 242 | sui mo amai mo kamiwakesaseru | causative | ||
verb | 242 | sui mo amai mo kamiwakesasu | causative | ||
verb | 242 | すいもあまいもかみわけられる | potential | ||
verb | 242 | すいもあまいもかみわけれる | potential colloquial | ||
すいもあまいもかみわけるⓦ | verb | 242 | sui mo amai mo kamiwakerareru | potential | |
verb | 242 | sui mo amai mo kamiwakereru | potential colloquial | ||
verb | 242 | すいもあまいもかみわけよう | volitional | ||
verb | 242 | sui mo amai mo kamiwakeyō | volitional | ||
verb | 242 | すいもあまいもかみわけない | negative | ||
verb | 242 | すいもあまいもかみわけぬ | negative | ||
verb | 242 | すいもあまいもかみわけん | negative | ||
verb | 242 | sui mo amai mo kamiwakenai | negative | ||
verb | 242 | sui mo amai mo kamiwakenu | negative | ||
verb | 242 | sui mo amai mo kamiwaken | negative | ||
すいもあまいもかみわけるⓦ | verb | 242 | すいもあまいもかみわけず | continuative negative | |
verb | 242 | sui mo amai mo kamiwakezu | continuative negative | ||
verb | 242 | すいもあまいもかみわけます | formal | ||
verb | 242 | sui mo amai mo kamiwakemasu | formal | ||
verb | 242 | すいもあまいもかみわけた | perfective | ||
verb | 242 | sui mo amai mo kamiwaketa | perfective | ||
verb | 242 | すいもあまいもかみわけて | conjunctive | ||
verb | 242 | sui mo amai mo kamiwakete | conjunctive | ||
verb | 242 | すいもあまいもかみわければ | conditional hypothetical | ||
verb | 242 | sui mo amai mo kamiwakereba | conditional hypothetical |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
意のままⓦ | noun | 144 | 意のまま | canonical |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
ガイジⓦ | noun | 105 | gaiji | romanization | |
noun | 105 | ゲェジ | alternative |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
とむらうⓦ | verb | 101 | no-table-tags | table-tags | |
verb | 101 | ja-conj-bungo | inflection-template | ||
verb | 101 | とむらは | irrealis stem | ||
verb | 101 | tomurafa | irrealis stem | ||
verb | 101 | とむらひ | continuative stem | ||
verb | 101 | tomurafi | continuative stem | ||
verb | 101 | とむらふ | terminative stem | ||
verb | 101 | tomurafu | terminative stem | ||
verb | 101 | とむらふ | attributive stem | ||
verb | 101 | tomurafu | attributive stem | ||
とむらうⓦ | verb | 101 | とむらへ | realis stem | |
verb | 101 | tomurafe | realis stem | ||
verb | 101 | とむらへ | imperative stem | ||
verb | 101 | tomurafe | imperative stem | ||
verb | 101 | とむらはず | negative | ||
verb | 101 | tomurafazu | negative | ||
verb | 101 | とむらへど | contrastive | ||
verb | 101 | tomurafedo | contrastive | ||
verb | 101 | とむらへば | causative | ||
verb | 101 | tomurafeba | causative | ||
とむらうⓦ | verb | 101 | とむらはば | conditional | |
verb | 101 | tomurafaba | conditional | ||
verb | 101 | とむらひき | past | ||
verb | 101 | tomurafiki | past | ||
verb | 101 | とむらひけり | past | ||
verb | 101 | tomurafikeri | past | ||
verb | 101 | とむらひつ | perfect | ||
verb | 101 | tomurafitu | perfect | ||
verb | 101 | とむらひぬ | perfect | ||
verb | 101 | tomurafinu | perfect | ||
とむらうⓦ | verb | 101 | とむらへり | perfect continuative | |
verb | 101 | とむらひたり | perfect continuative | ||
verb | 101 | tomuraferi | perfect continuative | ||
verb | 101 | tomurafitari | perfect continuative | ||
verb | 101 | とむらはむ | volitional | ||
verb | 101 | tomurafamu | volitional |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
脚本ⓦ | noun | 86 | 脚本 | canonical | |
noun | 86 | kyakuhon | romanization | ||
noun | 86 | 本 | counter |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
普賢象ⓦ | noun | 83 | 普賢象 | canonical | |
noun | 83 | 普賢象 ^ | canonical | ||
noun | 83 | fugenzō | romanization | ||
noun | 83 | Fugenzau | romanization | ||
noun | 83 | フゲンザウ | katakana historical |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
小倉ⓦ | name | 74 | 小倉 | canonical | |
name | 74 | Ogura | romanization | ||
name | 74 | 小倉 | canonical | ||
name | 74 | Kokura | romanization |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
死ぬⓦ | verb | 61 | no-table-tags | table-tags | |
verb | 61 | ja-conj-ex | inflection-template | ||
verb | 61 | 死なぬ [shinanu] | error-unrecognized-form | ||
verb | 61 | 死なん [shinan] | error-unrecognized-form | ||
verb | 61 | 死なず [shinazu] | continuative negative | ||
verb | 61 | 死なず [shinazu] | error-unrecognized-form | ||
verb | 61 | 死んだり [shindari] | error-unrecognized-form |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
溶炉ⓦ | noun | 53 | 溶炉 ^ | canonical | |
noun | 53 | yōro | romanization | ||
noun | 53 | youro | romanization | ||
noun | 53 | 基 | counter | ||
noun | 53 | ようろ | hiragana historical |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
行くⓦ | verb | 51 | irregular | table-tags | |
verb | 51 | ja-conj-ex | inflection-template | ||
verb | 51 | 行き [iki] | error-unrecognized-form | ||
verb | 51 | 行く [iku] | error-unrecognized-form | ||
verb | 51 | 行って [itte] | conjunctive | ||
verb | 51 | 行かないで [ikanai de] | conjunctive negative | ||
verb | 51 | 行かなくて [ikanakute] | conjunctive negative | ||
verb | 51 | 行かない [ikanai] | negative error-unrecognized-form | ||
verb | 51 | 行きます [ikimasu] | polite | ||
verb | 51 | 行きません [ikimasen] | negative polite | ||
行くⓦ | verb | 51 | 行った [itta] | error-unrecognized-form | |
verb | 51 | 行かなかった [ikanakatta] | negative error-unrecognized-form | ||
verb | 51 | 行きました [ikimashita] | polite | ||
verb | 51 | 行きませんでした [ikimasen deshita] | negative polite | ||
verb | 51 | 行かれ [ikare] | passive error-unrecognized-form | ||
verb | 51 | 行かれる [ikareru] | passive error-unrecognized-form | ||
verb | 51 | 行かれない [ikarenai] | passive negative error-unrecognized-form | ||
verb | 51 | 行かれます [ikaremasu] | passive polite | ||
verb | 51 | 行かれません [ikaremasen] | passive negative polite | ||
verb | 51 | 行かれた [ikareta] | passive past | ||
行くⓦ | verb | 51 | 行かれなかった [ikarenakatta] | passive past negative | |
verb | 51 | 行かれました [ikaremashita] | passive error-unrecognized-form | ||
verb | 51 | 行かれませんでした [ikaremasen deshita] | passive negative error-unrecognized-form | ||
verb | 51 | 行かせ [ikase] | causative error-unrecognized-form | ||
verb | 51 | 行かせる [ikaseru] | causative error-unrecognized-form | ||
verb | 51 | short form: 行かす [ikasu] | causative error-unrecognized-form | ||
verb | 51 | 行かせない [ikasenai] | causative negative error-unrecognized-form | ||
verb | 51 | 行かせます [ikasemasu] | causative polite | ||
verb | 51 | 行かせません [ikasemasen] | causative negative polite | ||
verb | 51 | 行かせた [ikaseta] | past causative | ||
行くⓦ | verb | 51 | 行かせなかった [ikasenakatta] | past causative negative | |
verb | 51 | 行かせました [ikasemashita] | causative error-unrecognized-form | ||
verb | 51 | 行かせませんでした [ikasemasen deshita] | causative negative error-unrecognized-form | ||
verb | 51 | 行け [ike] | potential error-unrecognized-form | ||
verb | 51 | 行ける [ikeru] | potential error-unrecognized-form | ||
verb | 51 | 行けない [ikenai] | potential negative error-unrecognized-form | ||
verb | 51 | 行けます [ikemasu] | potential polite | ||
verb | 51 | 行けません [ikemasen] | potential negative polite | ||
verb | 51 | 行けた [iketa] | past potential | ||
verb | 51 | 行けなかった [ikenakatta] | past potential negative | ||
行くⓦ | verb | 51 | 行けました [ikemashita] | potential error-unrecognized-form | |
verb | 51 | 行けませんでした [ikemasen deshita] | potential negative error-unrecognized-form | ||
verb | 51 | 行け [ike] | imperative error-unrecognized-form | ||
verb | 51 | - | imperative negative error-unrecognized-form | ||
verb | 51 | 行ってください [itte kudasai] | imperative error-unrecognized-form | ||
verb | 51 | 行かないでください [ikanai de kudasai] | imperative negative error-unrecognized-form | ||
verb | 51 | 行きなさい [ikinasai] | imperative error-unrecognized-form | ||
verb | 51 | - | imperative error-unrecognized-form | ||
verb | 51 | 行くな [iku na] | imperative negative error-unrecognized-form | ||
verb | 51 | 行こう [ikō] | imperative error-unrecognized-form | ||
行くⓦ | verb | 51 | 行きましょう [ikimashō] | imperative polite | |
verb | 51 | - | imperative negative polite | ||
verb | 51 | 行けば [ikeba] | conditional error-unrecognized-form | ||
verb | 51 | 行かなければ [ikanakereba] | conditional negative error-unrecognized-form | ||
verb | 51 | colloquial: 行かなきゃ [ikanakya] | conditional negative error-unrecognized-form | ||
verb | 51 | 行ったら [ittara] | conditional error-unrecognized-form | ||
verb | 51 | 行かなかったら [ikanakattara] | conditional negative error-unrecognized-form | ||
verb | 51 | standard: 行かせられ [ikaserare] | conditional error-unrecognized-form | ||
verb | 51 | colloquial: 行かされ [ikasare] | conditional error-unrecognized-form | ||
verb | 51 | 行かせられる [ikaserareru] | conditional error-unrecognized-form | ||
行くⓦ | verb | 51 | 行かされる [ikasareru] | conditional error-unrecognized-form | |
verb | 51 | 行かせられない [ikaserarenai] | conditional negative error-unrecognized-form | ||
verb | 51 | 行かされない [ikasarenai] | conditional negative error-unrecognized-form | ||
verb | 51 | 行かせられます [ikaseraremasu] | conditional polite | ||
verb | 51 | 行かされます [ikasaremasu] | conditional polite | ||
verb | 51 | 行かせられません [ikaseraremasen] | conditional negative polite | ||
verb | 51 | 行かされません [ikasaremasen] | conditional negative polite | ||
verb | 51 | 行かせられた [ikaserareta] | past conditional | ||
verb | 51 | 行かされた [ikasareta] | past conditional | ||
verb | 51 | 行かせられなかった [ikaserarenakatta] | past conditional negative | ||
行くⓦ | verb | 51 | 行かされなかった [ikasarenakatta] | past conditional negative | |
verb | 51 | 行かせられました [ikaseraremashita] | conditional error-unrecognized-form | ||
verb | 51 | 行かされました [ikasaremashita] | conditional error-unrecognized-form | ||
verb | 51 | 行かせられませんでした [ikaseraremasen deshita] | conditional negative error-unrecognized-form | ||
verb | 51 | 行かされませんでした [ikasaremasen deshita] | conditional negative error-unrecognized-form | ||
verb | 51 | 行きたい [ikitai] | desiderative error-unrecognized-form | ||
verb | 51 | 行きたくない [ikitaku nai] | desiderative negative error-unrecognized-form | ||
verb | 51 | For other desiderative forms | desiderative | ||
verb | 51 | 行っている [itte iru] | desiderative error-unrecognized-form | ||
verb | 51 | contraction: 行ってる [itteru] | desiderative error-unrecognized-form | ||
行くⓦ | verb | 51 | 行っていない [itte inai] | desiderative negative error-unrecognized-form | |
verb | 51 | contraction: 行ってない [ittenai] | desiderative negative error-unrecognized-form | ||
verb | 51 | 行っています [itte imasu] | desiderative polite | ||
verb | 51 | 行っていません [itte imasen] | desiderative negative polite | ||
verb | 51 | 行っていた [itte ita] | past desiderative | ||
verb | 51 | 行っていなかった [itte inakatta] | past desiderative negative | ||
verb | 51 | 行っていました [itte imashita] | desiderative error-unrecognized-form | ||
verb | 51 | 行っていませんでした [itte imasen deshita] | desiderative negative error-unrecognized-form |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
粃ⓦ | noun | 36 | 粃 ^ | canonical | |
noun | 36 | shīda | romanization | ||
noun | 36 | sifida | romanization | ||
noun | 36 | しひだ | hiragana historical | ||
noun | 36 | 秕 | alternative |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
石棺ⓦ | noun | 34 | 石棺 ^ | canonical | |
noun | 34 | sekkan | romanization | ||
noun | 34 | sekikwan | romanization | ||
noun | 34 | せきくわん | hiragana historical | ||
noun | 34 | 石棺 ^ | canonical | ||
noun | 34 | sekikan | romanization | ||
noun | 34 | sekikwan | romanization | ||
noun | 34 | せきくわん | hiragana historical |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
たⓦ | suffix | 32 | no-table-tags | table-tags | |
suffix | 32 | ja-verbconj | inflection-template | ||
suffix | 32 | たら | imperfective stem | ||
suffix | 32 | たろ | imperfective stem | ||
suffix | 32 | tara | imperfective stem | ||
suffix | 32 | taro | imperfective stem | ||
suffix | 32 | たり | continuative stem | ||
suffix | 32 | て | continuative stem | ||
suffix | 32 | tari | continuative stem | ||
suffix | 32 | te | continuative stem | ||
たⓦ | suffix | 32 | た | terminative stem | |
suffix | 32 | ta | terminative stem | ||
suffix | 32 | た | attributive stem | ||
suffix | 32 | ta | attributive stem | ||
suffix | 32 | たら | hypothetical stem | ||
suffix | 32 | tara | hypothetical stem | ||
suffix | 32 | - | imperative stem | ||
suffix | 32 | - | passive | ||
suffix | 32 | - | causative | ||
suffix | 32 | - | potential | ||
たⓦ | suffix | 32 | たろう | volitional | |
suffix | 32 | tarō | volitional | ||
suffix | 32 | - | negative | ||
suffix | 32 | - | continuative negative | ||
suffix | 32 | - | formal | ||
suffix | 32 | - | perfective | ||
suffix | 32 | - | conjunctive | ||
suffix | 32 | たら | conditional hypothetical | ||
suffix | 32 | たらば | conditional hypothetical | ||
suffix | 32 | tara | conditional hypothetical | ||
たⓦ | suffix | 32 | taraba | conditional hypothetical |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
おそしⓦ | adj | 30 | no-table-tags | table-tags | |
adj | 30 | ja-conj-bungo | inflection-template | ||
adj | 30 | おそく | irrealis stem | ||
adj | 30 | おそから | irrealis stem | ||
adj | 30 | osoku | irrealis stem | ||
adj | 30 | osokara | irrealis stem | ||
adj | 30 | おそく | continuative stem | ||
adj | 30 | おそかり | continuative stem | ||
adj | 30 | osoku | continuative stem | ||
adj | 30 | osokari | continuative stem | ||
おそしⓦ | adj | 30 | おそし | terminative stem | |
adj | 30 | ososi | terminative stem | ||
adj | 30 | おそき | attributive stem | ||
adj | 30 | おそかる | attributive stem | ||
adj | 30 | osoki | attributive stem | ||
adj | 30 | osokaru | attributive stem | ||
adj | 30 | おそけれ | realis stem | ||
adj | 30 | osokere | realis stem | ||
adj | 30 | おそかれ | imperative stem | ||
adj | 30 | osokare | imperative stem | ||
おそしⓦ | adj | 30 | おそからず | negative | |
adj | 30 | osokarazu | negative | ||
adj | 30 | おそけれど | contrastive | ||
adj | 30 | osokeredo | contrastive | ||
adj | 30 | おそければ | causative | ||
adj | 30 | osokereba | causative | ||
adj | 30 | おそくば | conditional | ||
adj | 30 | osokuba | conditional | ||
adj | 30 | おそかりき | past | ||
adj | 30 | osokariki | past | ||
おそしⓦ | adj | 30 | おそかりけり | past | |
adj | 30 | osokarikeri | past | ||
adj | 30 | おそく | adverbial | ||
adj | 30 | osoku | adverbial |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
厳しⓦ | adj | 28 | no-table-tags | table-tags | |
adj | 28 | ja-conj-bungo | inflection-template | ||
adj | 28 | 厳しく | irrealis stem | ||
adj | 28 | 厳しから | irrealis stem | ||
adj | 28 | きびしく | irrealis stem | ||
adj | 28 | きびしから | irrealis stem | ||
adj | 28 | kibisiku | irrealis | ||
adj | 28 | kibisikara | irrealis | ||
adj | 28 | 厳しく | continuative stem | ||
adj | 28 | 厳しかり | continuative stem | ||
厳しⓦ | adj | 28 | きびしく | continuative stem | |
adj | 28 | きびしかり | continuative stem | ||
adj | 28 | kibisiku | continuative | ||
adj | 28 | kibisikari | continuative | ||
adj | 28 | 厳し | terminative stem | ||
adj | 28 | きびし | terminative stem | ||
adj | 28 | kibisi | terminative | ||
adj | 28 | 厳しき | attributive stem | ||
adj | 28 | 厳しかる | attributive stem | ||
adj | 28 | きびしき | attributive stem | ||
厳しⓦ | adj | 28 | きびしかる | attributive stem | |
adj | 28 | kibisiki | attributive | ||
adj | 28 | kibisikaru | attributive | ||
adj | 28 | 厳しけれ | realis stem | ||
adj | 28 | きびしけれ | realis stem | ||
adj | 28 | kibisikere | realis | ||
adj | 28 | 厳しかれ | imperative stem | ||
adj | 28 | きびしかれ | imperative stem | ||
adj | 28 | kibisikare | imperative | ||
adj | 28 | 厳しからず | negative | ||
厳しⓦ | adj | 28 | きびしからず | negative | |
adj | 28 | kibisikarazu | negative | ||
adj | 28 | 厳しけれど | contrastive | ||
adj | 28 | きびしけれど | contrastive | ||
adj | 28 | kibisikeredo | contrastive | ||
adj | 28 | 厳しければ | causative | ||
adj | 28 | きびしければ | causative | ||
adj | 28 | kibisikereba | causative | ||
adj | 28 | 厳しくば | conditional | ||
adj | 28 | きびしくば | conditional | ||
厳しⓦ | adj | 28 | kibisikuba | conditional | |
adj | 28 | 厳しかりき | past | ||
adj | 28 | きびしかりき | past | ||
adj | 28 | kibisikariki | past | ||
adj | 28 | 厳しかりけり | past | ||
adj | 28 | きびしかりけり | past | ||
adj | 28 | kibisikarikeri | past | ||
adj | 28 | 厳しく | adverbial | ||
adj | 28 | きびしく | adverbial | ||
adj | 28 | kibisiku | adverbial |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
テーブルⓦ | noun | 27 | tēburu | romanization | |
noun | 27 | 台 | counter |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
同じⓦ | adj | 26 | no-table-tags | table-tags | |
adj | 26 | ja-na | inflection-template | ||
adj | 26 | 同じだろ | imperfective stem | ||
adj | 26 | おなじだろ | imperfective stem | ||
adj | 26 | onaji daro | imperfective | ||
adj | 26 | 同じで | continuative stem | ||
adj | 26 | おなじで | continuative stem | ||
adj | 26 | onaji de | continuative | ||
adj | 26 | 同じだ | terminative stem | ||
adj | 26 | おなじだ | terminative stem | ||
同じⓦ | adj | 26 | onaji da | terminative | |
adj | 26 | 同じな | attributive stem | ||
adj | 26 | おなじな | attributive stem | ||
adj | 26 | onaji na | attributive | ||
adj | 26 | 同じなら | hypothetical stem | ||
adj | 26 | おなじなら | hypothetical stem | ||
adj | 26 | onaji nara | hypothetical | ||
adj | 26 | 同じであれ | imperative stem | ||
adj | 26 | おなじであれ | imperative stem | ||
adj | 26 | onaji de are | imperative | ||
同じⓦ | adj | 26 | 同じではない | negative informal | |
adj | 26 | 同じじゃない | negative informal | ||
adj | 26 | おなじではない | negative informal | ||
adj | 26 | おなじじゃない | negative informal | ||
adj | 26 | onaji de wa nai | negative informal | ||
adj | 26 | onaji ja nai | negative informal | ||
adj | 26 | 同じだった | past informal | ||
adj | 26 | おなじだった | past informal | ||
adj | 26 | onaji datta | past informal | ||
adj | 26 | 同じではなかった | past negative informal | ||
同じⓦ | adj | 26 | 同じじゃなかった | past negative informal | |
adj | 26 | おなじではなかった | past negative informal | ||
adj | 26 | おなじじゃなかった | past negative informal | ||
adj | 26 | onaji de wa nakatta | past negative informal | ||
adj | 26 | onaji ja nakatta | past negative informal | ||
adj | 26 | 同じです | formal | ||
adj | 26 | おなじです | formal | ||
adj | 26 | onaji desu | formal | ||
adj | 26 | 同じではありません | negative formal | ||
adj | 26 | 同じじゃありません | negative formal | ||
同じⓦ | adj | 26 | おなじではありません | negative formal | |
adj | 26 | おなじじゃありません | negative formal | ||
adj | 26 | onaji de wa arimasen | negative formal | ||
adj | 26 | onaji ja arimasen | negative formal | ||
adj | 26 | 同じでした | past formal | ||
adj | 26 | おなじでした | past formal | ||
adj | 26 | onaji deshita | past formal | ||
adj | 26 | 同じではありませんでした | past negative formal | ||
adj | 26 | 同じじゃありませんでした | past negative formal | ||
adj | 26 | おなじではありませんでした | past negative formal | ||
同じⓦ | adj | 26 | おなじじゃありませんでした | past negative formal | |
adj | 26 | onaji de wa arimasen deshita | past negative formal | ||
adj | 26 | onaji ja arimasen deshita | past negative formal | ||
adj | 26 | 同じで | conjunctive | ||
adj | 26 | おなじで | conjunctive | ||
adj | 26 | onaji de | conjunctive | ||
adj | 26 | 同じなら(ば) | conditional | ||
adj | 26 | おなじなら(ば) | conditional | ||
adj | 26 | onaji nara (ba) | conditional | ||
adj | 26 | 同じだったら | past conditional | ||
同じⓦ | adj | 26 | おなじだったら | past conditional | |
adj | 26 | onaji dattara | past conditional | ||
adj | 26 | 同じだろう | volitional | ||
adj | 26 | おなじだろう | volitional | ||
adj | 26 | onaji darō | volitional | ||
adj | 26 | 同じに | adverbial | ||
adj | 26 | おなじに | adverbial | ||
adj | 26 | onaji ni | adverbial | ||
adj | 26 | 同じさ | noun-from-adj | ||
adj | 26 | おなじさ | noun-from-adj | ||
同じⓦ | adj | 26 | onajisa | noun-from-adj |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
加担ⓦ | verb | 24 | no-table-tags | table-tags | |
verb | 24 | ja-suru | inflection-template | ||
verb | 24 | 加担し | error-unrecognized-form | ||
verb | 24 | かたんし | error-unrecognized-form | ||
verb | 24 | katan shi | error-unrecognized-form | ||
verb | 24 | 加担する | error-unrecognized-form | ||
verb | 24 | かたんする | error-unrecognized-form | ||
verb | 24 | katan suru | error-unrecognized-form | ||
verb | 24 | 加担すれ | error-unrecognized-form | ||
verb | 24 | かたんすれ | error-unrecognized-form | ||
加担ⓦ | verb | 24 | katan sure | error-unrecognized-form | |
verb | 24 | 加担せよ | imperative literary error-unrecognized-form | ||
verb | 24 | 加担しろ | imperative colloquial error-unrecognized-form | ||
verb | 24 | かたんせよ | imperative literary error-unrecognized-form | ||
verb | 24 | かたんしろ | imperative colloquial error-unrecognized-form | ||
verb | 24 | katan seyo | imperative literary error-unrecognized-form | ||
verb | 24 | katan shiro | imperative colloquial error-unrecognized-form | ||
verb | 24 | 加担される | passive | ||
verb | 24 | かたんされる | passive | ||
verb | 24 | katan sareru | passive | ||
加担ⓦ | verb | 24 | 加担させる | causative | |
verb | 24 | 加担さす | causative | ||
verb | 24 | かたんさせる | causative | ||
verb | 24 | かたんさす | causative | ||
verb | 24 | katan saseru | causative | ||
verb | 24 | katan sasu | causative | ||
verb | 24 | 加担できる | potential | ||
verb | 24 | かたんできる | potential | ||
verb | 24 | katan dekiru | potential | ||
verb | 24 | 加担しよう | volitional | ||
加担ⓦ | verb | 24 | かたんしよう | volitional | |
verb | 24 | katan shiyō | volitional | ||
verb | 24 | 加担しない | negative | ||
verb | 24 | かたんしない | negative | ||
verb | 24 | katan shinai | negative | ||
verb | 24 | 加担せず | continuative negative | ||
verb | 24 | かたんせず | continuative negative | ||
verb | 24 | katan sezu | continuative negative | ||
verb | 24 | 加担します | formal | ||
verb | 24 | かたんします | formal | ||
加担ⓦ | verb | 24 | katan shimasu | formal | |
verb | 24 | 加担した | perfective | ||
verb | 24 | かたんした | perfective | ||
verb | 24 | katan shita | perfective | ||
verb | 24 | 加担して | conjunctive | ||
verb | 24 | かたんして | conjunctive | ||
verb | 24 | katan shite | conjunctive | ||
verb | 24 | 加担すれば | conditional hypothetical | ||
verb | 24 | かたんすれば | conditional hypothetical | ||
verb | 24 | katan sureba | conditional hypothetical | ||
加担ⓦ | verb | 24 | 荷担 | alternative |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
orⓦ | particle | 23 | or | canonical | |
particle | 23 | oa | alternative |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
粃ⓦ | character | 23 | 秕 | alternative |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
強力ⓦ | noun | 21 | 強力 ^ | canonical | |
noun | 21 | kyōryoku | romanization | ||
noun | 21 | kyauryoku | romanization | ||
noun | 21 | きやうりよく | hiragana historical | ||
noun | 21 | ごうりき | hiragana alternative | ||
noun | 21 | gōriki | Rōmaji hiragana alternative | ||
noun | 21 | がうりき | hiragana historical alternative |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
臼齒ⓦ | noun | 21 | 臼齒 ^ | canonical | |
noun | 21 | kyūshi | romanization | ||
noun | 21 | kiusi | romanization | ||
noun | 21 | うすば | hiragana alternative | ||
noun | 21 | usuba | Rōmaji | ||
noun | 21 | きうし | hiragana historical |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
舌を巻くⓦ | verb | 19 | 舌を巻く godan | canonical | |
verb | 19 | 舌を巻き | stem | ||
verb | 19 | 舌を巻いた | past |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
大分ⓦ | adv | 19 | 大分 | canonical | |
adv | 19 | daibu | romanization | ||
adv | 19 | だいぶん | hiragana alternative | ||
adv | 19 | daibun | Rōmaji |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
黄葉ⓦ | verb | 18 | no-table-tags | table-tags | |
verb | 18 | ja-suru | inflection-template | ||
verb | 18 | 黄葉し | error-unrecognized-form | ||
verb | 18 | もみじし | error-unrecognized-form | ||
verb | 18 | momiji shi | error-unrecognized-form | ||
verb | 18 | 黄葉する | error-unrecognized-form | ||
verb | 18 | もみじする | error-unrecognized-form | ||
verb | 18 | momiji suru | error-unrecognized-form | ||
verb | 18 | 黄葉すれ | error-unrecognized-form | ||
verb | 18 | もみじすれ | error-unrecognized-form | ||
黄葉ⓦ | verb | 18 | momiji sure | error-unrecognized-form | |
verb | 18 | 黄葉せよ | imperative literary error-unrecognized-form | ||
verb | 18 | 黄葉しろ | imperative colloquial error-unrecognized-form | ||
verb | 18 | もみじせよ | imperative literary error-unrecognized-form | ||
verb | 18 | もみじしろ | imperative colloquial error-unrecognized-form | ||
verb | 18 | momiji seyo | imperative literary error-unrecognized-form | ||
verb | 18 | momiji shiro | imperative colloquial error-unrecognized-form | ||
verb | 18 | 黄葉される | passive | ||
verb | 18 | もみじされる | passive | ||
verb | 18 | momiji sareru | passive | ||
黄葉ⓦ | verb | 18 | 黄葉させる | causative | |
verb | 18 | 黄葉さす | causative | ||
verb | 18 | もみじさせる | causative | ||
verb | 18 | もみじさす | causative | ||
verb | 18 | momiji saseru | causative | ||
verb | 18 | momiji sasu | causative | ||
verb | 18 | 黄葉できる | potential | ||
verb | 18 | もみじできる | potential | ||
verb | 18 | momiji dekiru | potential | ||
verb | 18 | 黄葉しよう | volitional | ||
黄葉ⓦ | verb | 18 | もみじしよう | volitional | |
verb | 18 | momiji shiyō | volitional | ||
verb | 18 | 黄葉しない | negative | ||
verb | 18 | もみじしない | negative | ||
verb | 18 | momiji shinai | negative | ||
verb | 18 | 黄葉せず | continuative negative | ||
verb | 18 | もみじせず | continuative negative | ||
verb | 18 | momiji sezu | continuative negative | ||
verb | 18 | 黄葉します | formal | ||
verb | 18 | もみじします | formal | ||
黄葉ⓦ | verb | 18 | momiji shimasu | formal | |
verb | 18 | 黄葉した | perfective | ||
verb | 18 | もみじした | perfective | ||
verb | 18 | momiji shita | perfective | ||
verb | 18 | 黄葉して | conjunctive | ||
verb | 18 | もみじして | conjunctive | ||
verb | 18 | momiji shite | conjunctive | ||
verb | 18 | 黄葉すれば | conditional hypothetical | ||
verb | 18 | もみじすれば | conditional hypothetical | ||
verb | 18 | momiji sureba | conditional hypothetical |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
取り込むⓦ | verb | 18 | 取り込む transitive godan | canonical | |
verb | 18 | torikomu | romanization | ||
verb | 18 | 取り込み | stem | ||
verb | 18 | 取り込んだ | past | ||
verb | 18 | 取り込む intransitive godan | canonical | ||
verb | 18 | torikomu | romanization | ||
verb | 18 | 取り込み | stem | ||
verb | 18 | 取り込んだ | past |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
香花ⓦ | name | 16 | 香花 | canonical | |
name | 16 | 香花 | canonical | ||
name | 16 | 香花 | canonical | ||
name | 16 | 香花 | canonical | ||
name | 16 | 香花 | canonical | ||
name | 16 | 香花 | canonical | ||
name | 16 | 香花 | canonical | ||
name | 16 | Kaoruka | romanization | ||
name | 16 | Kanoka | romanization | ||
name | 16 | Kahana | romanization | ||
香花ⓦ | name | 16 | Kyōka | romanization | |
name | 16 | Konoka | romanization | ||
name | 16 | Konoha | romanization | ||
name | 16 | Koharu | romanization | ||
name | 16 | はる | hiragana |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
慶尚南道ⓦ | name | 16 | 慶尚南道 ^ | canonical | |
name | 16 | Keishō Nandō | romanization | ||
name | 16 | Keisyau Nandau | romanization | ||
name | 16 | けいしゃうなんだう | hiragana historical | ||
name | 16 | 慶尚南道 | canonical | ||
name | 16 | Kyonsan Namudo | romanization |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
凹むⓦ | verb | 16 | no-table-tags | table-tags | |
verb | 16 | ja-go-mu | inflection-template | ||
verb | 16 | 凹ま | error-unrecognized-form | ||
verb | 16 | くぼま | error-unrecognized-form | ||
verb | 16 | kuboma | error-unrecognized-form | ||
verb | 16 | 凹み | error-unrecognized-form | ||
verb | 16 | くぼみ | error-unrecognized-form | ||
verb | 16 | kubomi | error-unrecognized-form | ||
verb | 16 | 凹む | error-unrecognized-form | ||
verb | 16 | くぼむ | error-unrecognized-form | ||
凹むⓦ | verb | 16 | kubomu | error-unrecognized-form | |
verb | 16 | 凹め | error-unrecognized-form | ||
verb | 16 | くぼめ | error-unrecognized-form | ||
verb | 16 | kubome | error-unrecognized-form | ||
verb | 16 | 凹まれる | passive | ||
verb | 16 | くぼまれる | passive | ||
verb | 16 | kubomareru | passive | ||
verb | 16 | 凹ませる | causative | ||
verb | 16 | 凹ます | causative | ||
verb | 16 | くぼませる | causative | ||
凹むⓦ | verb | 16 | くぼます | causative | |
verb | 16 | kubomaseru | causative | ||
verb | 16 | kubomasu | causative | ||
verb | 16 | 凹める | potential | ||
verb | 16 | くぼめる | potential | ||
verb | 16 | kubomeru | potential | ||
verb | 16 | 凹もう | volitional | ||
verb | 16 | くぼもう | volitional | ||
verb | 16 | kubomō | volitional | ||
verb | 16 | 凹まない | negative | ||
凹むⓦ | verb | 16 | くぼまない | negative | |
verb | 16 | kubomanai | negative | ||
verb | 16 | 凹まず | continuative negative | ||
verb | 16 | くぼまず | continuative negative | ||
verb | 16 | kubomazu | continuative negative | ||
verb | 16 | 凹みます | formal | ||
verb | 16 | くぼみます | formal | ||
verb | 16 | kubomimasu | formal | ||
verb | 16 | 凹んだ | perfective | ||
verb | 16 | くぼんだ | perfective | ||
凹むⓦ | verb | 16 | kubonda | perfective | |
verb | 16 | 凹んで | conjunctive | ||
verb | 16 | くぼんで | conjunctive | ||
verb | 16 | kubonde | conjunctive | ||
verb | 16 | 凹めば | conditional hypothetical | ||
verb | 16 | くぼめば | conditional hypothetical | ||
verb | 16 | kubomeba | conditional hypothetical | ||
verb | 16 | 窪む | alternative |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
兄弟姉妹ⓦ | noun | 14 | 兄弟姉妹 | canonical | |
noun | 14 | kyōdai shimai | romanization | ||
noun | 14 | けいてい しまい | hiragana alternative | ||
noun | 14 | keitei shimai | Rōmaji hiragana alternative |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
跡切れるⓦ | verb | 13 | no-table-tags | table-tags | |
verb | 13 | ja-ichi | inflection-template | ||
verb | 13 | 跡切れ | error-unrecognized-form | ||
verb | 13 | とぎれ | error-unrecognized-form | ||
verb | 13 | togire | error-unrecognized-form | ||
verb | 13 | 跡切れる | error-unrecognized-form | ||
verb | 13 | とぎれる | error-unrecognized-form | ||
verb | 13 | togireru | error-unrecognized-form | ||
verb | 13 | 跡切れれ | error-unrecognized-form | ||
verb | 13 | とぎれれ | error-unrecognized-form | ||
跡切れるⓦ | verb | 13 | togirere | error-unrecognized-form | |
verb | 13 | 跡切れよ | imperative literary error-unrecognized-form | ||
verb | 13 | 跡切れろ | imperative colloquial error-unrecognized-form | ||
verb | 13 | とぎれよ | imperative literary error-unrecognized-form | ||
verb | 13 | とぎれろ | imperative colloquial error-unrecognized-form | ||
verb | 13 | togireyo | imperative literary error-unrecognized-form | ||
verb | 13 | togirero | imperative colloquial error-unrecognized-form | ||
verb | 13 | 跡切れられる | passive | ||
verb | 13 | とぎれられる | passive | ||
verb | 13 | togirerareru | passive | ||
跡切れるⓦ | verb | 13 | 跡切れさせる | causative | |
verb | 13 | 跡切れさす | causative | ||
verb | 13 | とぎれさせる | causative | ||
verb | 13 | とぎれさす | causative | ||
verb | 13 | togiresaseru | causative | ||
verb | 13 | togiresasu | causative | ||
verb | 13 | 跡切れられる | potential | ||
verb | 13 | 跡切れれる | potential colloquial | ||
verb | 13 | とぎれられる | potential | ||
verb | 13 | とぎれれる | potential colloquial | ||
跡切れるⓦ | verb | 13 | togirerareru | potential | |
verb | 13 | togirereru | potential colloquial | ||
verb | 13 | 跡切れよう | volitional | ||
verb | 13 | とぎれよう | volitional | ||
verb | 13 | togireyō | volitional | ||
verb | 13 | 跡切れない | negative | ||
verb | 13 | 跡切れぬ | negative | ||
verb | 13 | 跡切れん | negative | ||
verb | 13 | とぎれない | negative | ||
verb | 13 | とぎれぬ | negative | ||
跡切れるⓦ | verb | 13 | とぎれん | negative | |
verb | 13 | togirenai | negative | ||
verb | 13 | togirenu | negative | ||
verb | 13 | togiren | negative | ||
verb | 13 | 跡切れず | continuative negative | ||
verb | 13 | とぎれず | continuative negative | ||
verb | 13 | togirezu | continuative negative | ||
verb | 13 | 跡切れます | formal | ||
verb | 13 | とぎれます | formal | ||
verb | 13 | togiremasu | formal | ||
跡切れるⓦ | verb | 13 | 跡切れた | perfective | |
verb | 13 | とぎれた | perfective | ||
verb | 13 | togireta | perfective | ||
verb | 13 | 跡切れて | conjunctive | ||
verb | 13 | とぎれて | conjunctive | ||
verb | 13 | togirete | conjunctive | ||
verb | 13 | 跡切れれば | conditional hypothetical | ||
verb | 13 | とぎれれば | conditional hypothetical | ||
verb | 13 | togirereba | conditional hypothetical | ||
verb | 13 | 途切れる | alternative |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
🈲ⓦ | symbol | 13 | 禁 | kanji |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
直感的ⓦ | adj | 12 | no-table-tags | table-tags | |
adj | 12 | ja-na | inflection-template | ||
adj | 12 | 直感的だろ | imperfective stem | ||
adj | 12 | ちょっかんてきだろ | imperfective stem | ||
adj | 12 | chokkanteki daro | imperfective | ||
adj | 12 | 直感的で | continuative stem | ||
adj | 12 | ちょっかんてきで | continuative stem | ||
adj | 12 | chokkanteki de | continuative | ||
adj | 12 | 直感的だ | terminative stem | ||
adj | 12 | ちょっかんてきだ | terminative stem | ||
直感的ⓦ | adj | 12 | chokkanteki da | terminative | |
adj | 12 | 直感的な | attributive stem | ||
adj | 12 | ちょっかんてきな | attributive stem | ||
adj | 12 | chokkanteki na | attributive | ||
adj | 12 | 直感的なら | hypothetical stem | ||
adj | 12 | ちょっかんてきなら | hypothetical stem | ||
adj | 12 | chokkanteki nara | hypothetical | ||
adj | 12 | 直感的であれ | imperative stem | ||
adj | 12 | ちょっかんてきであれ | imperative stem | ||
adj | 12 | chokkanteki de are | imperative | ||
直感的ⓦ | adj | 12 | 直感的ではない | negative informal | |
adj | 12 | 直感的じゃない | negative informal | ||
adj | 12 | ちょっかんてきではない | negative informal | ||
adj | 12 | ちょっかんてきじゃない | negative informal | ||
adj | 12 | chokkanteki de wa nai | negative informal | ||
adj | 12 | chokkanteki ja nai | negative informal | ||
adj | 12 | 直感的だった | past informal | ||
adj | 12 | ちょっかんてきだった | past informal | ||
adj | 12 | chokkanteki datta | past informal | ||
adj | 12 | 直感的ではなかった | past negative informal | ||
直感的ⓦ | adj | 12 | 直感的じゃなかった | past negative informal | |
adj | 12 | ちょっかんてきではなかった | past negative informal | ||
adj | 12 | ちょっかんてきじゃなかった | past negative informal | ||
adj | 12 | chokkanteki de wa nakatta | past negative informal | ||
adj | 12 | chokkanteki ja nakatta | past negative informal | ||
adj | 12 | 直感的です | formal | ||
adj | 12 | ちょっかんてきです | formal | ||
adj | 12 | chokkanteki desu | formal | ||
adj | 12 | 直感的ではありません | negative formal | ||
adj | 12 | 直感的じゃありません | negative formal | ||
直感的ⓦ | adj | 12 | ちょっかんてきではありません | negative formal | |
adj | 12 | ちょっかんてきじゃありません | negative formal | ||
adj | 12 | chokkanteki de wa arimasen | negative formal | ||
adj | 12 | chokkanteki ja arimasen | negative formal | ||
adj | 12 | 直感的でした | past formal | ||
adj | 12 | ちょっかんてきでした | past formal | ||
adj | 12 | chokkanteki deshita | past formal | ||
adj | 12 | 直感的ではありませんでした | past negative formal | ||
adj | 12 | 直感的じゃありませんでした | past negative formal | ||
adj | 12 | ちょっかんてきではありませんでした | past negative formal | ||
直感的ⓦ | adj | 12 | ちょっかんてきじゃありませんでした | past negative formal | |
adj | 12 | chokkanteki de wa arimasen deshita | past negative formal | ||
adj | 12 | chokkanteki ja arimasen deshita | past negative formal | ||
adj | 12 | 直感的で | conjunctive | ||
adj | 12 | ちょっかんてきで | conjunctive | ||
adj | 12 | chokkanteki de | conjunctive | ||
adj | 12 | 直感的なら(ば) | conditional | ||
adj | 12 | ちょっかんてきなら(ば) | conditional | ||
adj | 12 | chokkanteki nara (ba) | conditional | ||
adj | 12 | 直感的だったら | past conditional | ||
直感的ⓦ | adj | 12 | ちょっかんてきだったら | past conditional | |
adj | 12 | chokkanteki dattara | past conditional | ||
adj | 12 | 直感的だろう | volitional | ||
adj | 12 | ちょっかんてきだろう | volitional | ||
adj | 12 | chokkanteki darō | volitional | ||
adj | 12 | 直感的に | adverbial | ||
adj | 12 | ちょっかんてきに | adverbial | ||
adj | 12 | chokkanteki ni | adverbial | ||
adj | 12 | 直感的さ | noun-from-adj | ||
adj | 12 | ちょっかんてきさ | noun-from-adj | ||
直感的ⓦ | adj | 12 | chokkantekisa | noun-from-adj | |
adj | 12 | 直観的 | alternative |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
食べるⓦ | verb | 12 | no-table-tags | table-tags | |
verb | 12 | ja-conj-ex | inflection-template | ||
verb | 12 | 食べ [tabe] | error-unrecognized-form | ||
verb | 12 | 食べる [taberu] | error-unrecognized-form | ||
verb | 12 | 食べて [tabete] | conjunctive | ||
verb | 12 | 食べないで [tabenai de] | conjunctive negative | ||
verb | 12 | 食べなくて [tabenakute] | conjunctive negative | ||
verb | 12 | 食べない [tabenai] | negative error-unrecognized-form | ||
verb | 12 | 食べます [tabemasu] | polite | ||
verb | 12 | 食べません [tabemasen] | negative polite | ||
食べるⓦ | verb | 12 | 食べた [tabeta] | error-unrecognized-form | |
verb | 12 | 食べなかった [tabenakatta] | negative error-unrecognized-form | ||
verb | 12 | 食べました [tabemashita] | polite | ||
verb | 12 | 食べませんでした [tabemasen deshita] | negative polite | ||
verb | 12 | 食べられ [taberare] | passive error-unrecognized-form | ||
verb | 12 | 食べられる [taberareru] | passive error-unrecognized-form | ||
verb | 12 | 食べられない [taberarenai] | passive negative error-unrecognized-form | ||
verb | 12 | 食べられます [taberaremasu] | passive polite | ||
verb | 12 | 食べられません [taberaremasen] | passive negative polite | ||
verb | 12 | 食べられた [taberareta] | passive past | ||
食べるⓦ | verb | 12 | 食べられなかった [taberarenakatta] | passive past negative | |
verb | 12 | 食べられました [taberaremashita] | passive error-unrecognized-form | ||
verb | 12 | 食べられませんでした [taberaremasen deshita] | passive negative error-unrecognized-form | ||
verb | 12 | 食べさせ [tabesase] | causative error-unrecognized-form | ||
verb | 12 | 食べさせる [tabesaseru] | causative error-unrecognized-form | ||
verb | 12 | short form: 食べさす [tabesasu] | causative error-unrecognized-form | ||
verb | 12 | 食べさせない [tabesasenai] | causative negative error-unrecognized-form | ||
verb | 12 | 食べさせます [tabesasemasu] | causative polite | ||
verb | 12 | 食べさせません [tabesasemasen] | causative negative polite | ||
verb | 12 | 食べさせた [tabesaseta] | past causative | ||
食べるⓦ | verb | 12 | 食べさせなかった [tabesasenakatta] | past causative negative | |
verb | 12 | 食べさせました [tabesasemashita] | causative error-unrecognized-form | ||
verb | 12 | 食べさせませんでした [tabesasemasen deshita] | causative negative error-unrecognized-form | ||
verb | 12 | 食べられ [taberare] | potential error-unrecognized-form | ||
verb | 12 | 食べられる [taberareru] | potential error-unrecognized-form | ||
verb | 12 | 食べられない [taberarenai] | potential negative error-unrecognized-form | ||
verb | 12 | 食べられます [taberaremasu] | potential polite | ||
verb | 12 | 食べられません [taberaremasen] | potential negative polite | ||
verb | 12 | 食べられた [taberareta] | past potential | ||
verb | 12 | 食べられなかった [taberarenakatta] | past potential negative | ||
食べるⓦ | verb | 12 | 食べられました [taberaremashita] | potential error-unrecognized-form | |
verb | 12 | 食べられませんでした [taberaremasen deshita] | potential negative error-unrecognized-form | ||
verb | 12 | 食べれ [tabere] | potential error-unrecognized-form | ||
verb | 12 | 食べれる [tabereru] | potential error-unrecognized-form | ||
verb | 12 | 食べれない [taberenai] | potential negative error-unrecognized-form | ||
verb | 12 | 食べれます [taberemasu] | potential polite | ||
verb | 12 | 食べれません [taberemasen] | potential negative polite | ||
verb | 12 | 食べれた [tabereta] | past potential | ||
verb | 12 | 食べれなかった [taberenakatta] | past potential negative | ||
verb | 12 | 食べれました [taberemashita] | potential error-unrecognized-form | ||
食べるⓦ | verb | 12 | 食べれませんでした [taberemasen deshita] | potential negative error-unrecognized-form | |
verb | 12 | written: 食べよ [tabeyo] | imperative error-unrecognized-form | ||
verb | 12 | spoken: 食べろ [tabero] | imperative error-unrecognized-form | ||
verb | 12 | - | imperative negative error-unrecognized-form | ||
verb | 12 | 食べてください [tabete kudasai] | imperative error-unrecognized-form | ||
verb | 12 | 食べないでください [tabenai de kudasai] | imperative negative error-unrecognized-form | ||
verb | 12 | 食べなさい [tabenasai] | imperative error-unrecognized-form | ||
verb | 12 | - | imperative error-unrecognized-form | ||
verb | 12 | 食べるな [taberu na] | imperative negative error-unrecognized-form | ||
verb | 12 | 食べよう [tabeyō] | imperative error-unrecognized-form | ||
食べるⓦ | verb | 12 | 食べましょう [tabemashō] | imperative polite | |
verb | 12 | - | imperative negative polite | ||
verb | 12 | 食べれば [tabereba] | conditional error-unrecognized-form | ||
verb | 12 | 食べなければ [tabenakereba] | conditional negative error-unrecognized-form | ||
verb | 12 | colloquial: 食べなきゃ [tabenakya] | conditional negative error-unrecognized-form | ||
verb | 12 | 食べたら [tabetara] | conditional error-unrecognized-form | ||
verb | 12 | 食べなかったら [tabenakattara] | conditional negative error-unrecognized-form | ||
verb | 12 | 食べさせられ [tabesaserare] | conditional error-unrecognized-form | ||
verb | 12 | 食べさせられる [tabesaserareru] | conditional error-unrecognized-form | ||
verb | 12 | 食べさせられない [tabesaserarenai] | conditional negative error-unrecognized-form | ||
食べるⓦ | verb | 12 | 食べさせられます [tabesaseraremasu] | conditional polite | |
verb | 12 | 食べさせられません [tabesaseraremasen] | conditional negative polite | ||
verb | 12 | 食べさせられた [tabesaserareta] | past conditional | ||
verb | 12 | 食べさせられなかった [tabesaserarenakatta] | past conditional negative | ||
verb | 12 | 食べさせられました [tabesaseraremashita] | conditional error-unrecognized-form | ||
verb | 12 | 食べさせられませんでした [tabesaseraremasen deshita] | conditional negative error-unrecognized-form | ||
verb | 12 | 食べたい [tabetai] | desiderative error-unrecognized-form | ||
verb | 12 | 食べたくない [tabetaku nai] | desiderative negative error-unrecognized-form | ||
verb | 12 | For other desiderative forms | desiderative | ||
verb | 12 | 食べている [tabete iru] | desiderative error-unrecognized-form | ||
食べるⓦ | verb | 12 | contraction: 食べてる [tabeteru] | desiderative error-unrecognized-form | |
verb | 12 | 食べていない [tabete inai] | desiderative negative error-unrecognized-form | ||
verb | 12 | contraction: 食べてない [tabetenai] | desiderative negative error-unrecognized-form | ||
verb | 12 | 食べています [tabete imasu] | desiderative polite | ||
verb | 12 | 食べていません [tabete imasen] | desiderative negative polite | ||
verb | 12 | 食べていた [tabete ita] | past desiderative | ||
verb | 12 | 食べていなかった [tabete inakatta] | past desiderative negative | ||
verb | 12 | 食べていました [tabete imashita] | desiderative error-unrecognized-form | ||
verb | 12 | 食べていませんでした [tabete imasen deshita] | desiderative negative error-unrecognized-form |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
糞まるⓦ | verb | 11 | 糞まる godan | canonical | |
verb | 11 | kusomaru | romanization | ||
verb | 11 | 糞まり | stem | ||
verb | 11 | 糞まった | past | ||
verb | 11 | 糞放る | alternative |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
高慢ⓦ | adj | 9 | 高慢 ^-na | canonical | |
adj | 9 | kōman | romanization | ||
adj | 9 | kauman | romanization | ||
adj | 9 | 高慢な | adnominal | ||
adj | 9 | 高慢に | adverbial | ||
adj | 9 | 高慢 ^^†-nari | canonical | ||
adj | 9 | kōman | romanization | ||
adj | 9 | kauman | romanization |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
端山ⓦ | name | 8 | 端山 | canonical | |
name | 8 | Tanzan | romanization | ||
name | 8 | 端山 | canonical | ||
name | 8 | 端山 | canonical | ||
name | 8 | 端山 | canonical | ||
name | 8 | 端山 | canonical | ||
name | 8 | 端山 | canonical | ||
name | 8 | 端山 | canonical | ||
name | 8 | 端山 | canonical | ||
name | 8 | Tan'yama | romanization | ||
端山ⓦ | name | 8 | Hashiyama | romanization | |
name | 8 | Hasuyama | romanization | ||
name | 8 | Hatayama | romanization | ||
name | 8 | Hayama | romanization | ||
name | 8 | Batayama | romanization | ||
name | 8 | Mizuyama | romanization | ||
name | 8 | 端山 | canonical | ||
name | 8 | Habayama | romanization |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
あつりょくⓦ | noun | 8 | atsuryoku | romanization | |
noun | 8 | 圧力: | canonical |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
けむⓦ | suffix | 7 | no-table-tags | table-tags | |
suffix | 7 | ja-conj-bungo | inflection-template | ||
suffix | 7 | けま | irrealis stem | ||
suffix | 7 | kema | irrealis stem | ||
suffix | 7 | - | continuative stem | ||
suffix | 7 | けむ | terminative stem | ||
suffix | 7 | けん | terminative stem | ||
suffix | 7 | kemu | terminative stem | ||
suffix | 7 | ken | terminative stem | ||
suffix | 7 | けむ | attributive stem | ||
けむⓦ | suffix | 7 | けん | attributive stem | |
suffix | 7 | kemu | attributive stem | ||
suffix | 7 | ken | attributive stem | ||
suffix | 7 | けめ | realis stem | ||
suffix | 7 | keme | realis stem | ||
suffix | 7 | - | imperative stem |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
十七角形ⓦ | noun | 7 | 十七角形 | canonical | |
noun | 7 | jūshichikakukei | romanization | ||
noun | 7 | じゅうしちかっけい | hiragana alternative | ||
noun | 7 | jūshichikakkei | Rōmaji hiragana alternative | ||
noun | 7 | じゅうななかくけい | hiragana alternative | ||
noun | 7 | jūnanakakukei | Rōmaji hiragana alternative | ||
noun | 7 | じゅうななかっけい | hiragana alternative | ||
noun | 7 | jūnanakakkei | Rōmaji hiragana alternative |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
たりⓦ | verb | 6 | no-table-tags | table-tags | |
verb | 6 | ja-conj-bungo | inflection-template | ||
verb | 6 | たら | irrealis stem | ||
verb | 6 | tara | irrealis stem | ||
verb | 6 | と | continuative stem | ||
verb | 6 | たり | continuative stem | ||
verb | 6 | to | continuative stem | ||
verb | 6 | tari | continuative stem | ||
verb | 6 | たり | terminative stem | ||
verb | 6 | tari | terminative stem | ||
たりⓦ | verb | 6 | たる | attributive stem | |
verb | 6 | taru | attributive stem | ||
verb | 6 | たれ | realis stem | ||
verb | 6 | tare | realis stem | ||
verb | 6 | たれ | imperative stem | ||
verb | 6 | tare | imperative stem | ||
verb | 6 | たらず | negative | ||
verb | 6 | tarazu | negative | ||
verb | 6 | たれど | contrastive | ||
verb | 6 | taredo | contrastive | ||
たりⓦ | verb | 6 | たれば | causative | |
verb | 6 | tareba | causative | ||
verb | 6 | たらば | conditional | ||
verb | 6 | taraba | conditional | ||
verb | 6 | たりき | past | ||
verb | 6 | tariki | past | ||
verb | 6 | たりけり | past | ||
verb | 6 | tarikeri | past | ||
verb | 6 | と | adverbial | ||
verb | 6 | to | adverbial |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
婀娜ⓦ | adj | 6 | 婀娜 -na | canonical | |
adj | 6 | ada | romanization | ||
adj | 6 | 婀娜な | adnominal | ||
adj | 6 | 婀娜に | adverbial | ||
adj | 6 | 婀娜 ^†-tari | canonical | ||
adj | 6 | ada | romanization | ||
adj | 6 | 婀娜とした | adnominal | ||
adj | 6 | 婀娜たる | adnominal | ||
adj | 6 | 婀娜と | adverbial | ||
adj | 6 | 婀娜として | adverbial |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
それだけⓦ | phrase | 6 | それだけ ^ | canonical | |
phrase | 6 | それだけ | hiragana historical |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
忠清北道ⓦ | name | 6 | 忠清北道 ^ | canonical | |
name | 6 | Chūsei Hokudō | romanization | ||
name | 6 | Tyuusei Fokudau | romanization | ||
name | 6 | ちゅうせいほくだう | hiragana historical | ||
name | 6 | 忠清北道 | canonical | ||
name | 6 | Chunchon Pukuto | romanization | ||
name | 6 | 忠清北道 | canonical | ||
name | 6 | Chunchon Pukudo | romanization |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
しいⓦ | suffix | 6 | no-table-tags | table-tags | |
suffix | 6 | ja-see | inflection-template | ||
suffix | 6 | (This term, しい (shī), is the hiragana spelling of the above term.) | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
suffix | 6 | For a list of all kanji read as しい | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
めくⓦ | suffix | 5 | no-table-tags | table-tags | |
suffix | 5 | ja-go-ku | inflection-template | ||
suffix | 5 | めか | error-unrecognized-form | ||
suffix | 5 | meka | error-unrecognized-form | ||
suffix | 5 | めき | error-unrecognized-form | ||
suffix | 5 | meki | error-unrecognized-form | ||
suffix | 5 | めく | error-unrecognized-form | ||
suffix | 5 | meku | error-unrecognized-form | ||
suffix | 5 | めけ | error-unrecognized-form | ||
suffix | 5 | meke | error-unrecognized-form | ||
めくⓦ | suffix | 5 | めかれる | passive | |
suffix | 5 | mekareru | passive | ||
suffix | 5 | めかせる | causative | ||
suffix | 5 | めかす | causative | ||
suffix | 5 | mekaseru | causative | ||
suffix | 5 | mekasu | causative | ||
suffix | 5 | めける | potential | ||
suffix | 5 | mekeru | potential | ||
suffix | 5 | めこう | volitional | ||
suffix | 5 | mekō | volitional | ||
めくⓦ | suffix | 5 | めかない | negative | |
suffix | 5 | mekanai | negative | ||
suffix | 5 | めかず | continuative negative | ||
suffix | 5 | mekazu | continuative negative | ||
suffix | 5 | めきます | formal | ||
suffix | 5 | mekimasu | formal | ||
suffix | 5 | めいた | perfective | ||
suffix | 5 | meita | perfective | ||
suffix | 5 | めいて | conjunctive | ||
suffix | 5 | meite | conjunctive | ||
めくⓦ | suffix | 5 | めけば | conditional hypothetical | |
suffix | 5 | mekeba | conditional hypothetical |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
𧜎ⓦ | character | 5 | 𧜎 Extended shinjitai form of 襷 | canonical | |
character | 5 | 襷 | kyūjitai |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
燻るⓦ | verb | 4 | 燻る godan | canonical | |
verb | 4 | fusuburu | romanization | ||
verb | 4 | 燻り | stem | ||
verb | 4 | 燻った | past | ||
verb | 4 | 燻る ^†yodan | canonical | ||
verb | 4 | fusuburu | romanization |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
準えるⓦ | verb | 4 | 準える ^transitive ichidan | canonical | |
verb | 4 | nazoraeru | romanization | ||
verb | 4 | nazoraferu | romanization | ||
verb | 4 | 準え | stem | ||
verb | 4 | 準えた | past | ||
verb | 4 | なずらえる | hiragana alternative | ||
verb | 4 | nazuraeru | Rōmaji |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
でありますⓦ | phrase | 4 | no-table-tags | table-tags | |
phrase | 4 | ja-masu | inflection-template | ||
phrase | 4 | で有りませ | imperfective stem | ||
phrase | 4 | で有りましょ | imperfective stem | ||
phrase | 4 | でありませ | imperfective stem | ||
phrase | 4 | でありましょ | imperfective stem | ||
phrase | 4 | de arimase | imperfective | ||
phrase | 4 | de arimasho | imperfective | ||
phrase | 4 | で有りまし | continuative stem | ||
phrase | 4 | でありまし | continuative stem | ||
でありますⓦ | phrase | 4 | de arimashi | continuative | |
phrase | 4 | で有ります | terminative stem | ||
phrase | 4 | であります | terminative stem | ||
phrase | 4 | de arimasu | terminative | ||
phrase | 4 | で有ります | attributive stem | ||
phrase | 4 | であります | attributive stem | ||
phrase | 4 | de arimasu | attributive | ||
phrase | 4 | で有りますれ | hypothetical stem | ||
phrase | 4 | でありますれ | hypothetical stem | ||
phrase | 4 | de arimasure | hypothetical | ||
でありますⓦ | phrase | 4 | - | imperative stem | |
phrase | 4 | - | imperative | ||
phrase | 4 | - | passive | ||
phrase | 4 | - | causative | ||
phrase | 4 | - | potential | ||
phrase | 4 | で有りましょう | volitional | ||
phrase | 4 | でありましょう | volitional | ||
phrase | 4 | de arimashō | volitional | ||
phrase | 4 | で有りません | negative | ||
phrase | 4 | でありません | negative | ||
でありますⓦ | phrase | 4 | de arimasen | negative | |
phrase | 4 | で有りませず | continuative negative | ||
phrase | 4 | でありませず | continuative negative | ||
phrase | 4 | de arimasezu | continuative negative | ||
phrase | 4 | - | formal | ||
phrase | 4 | で有りました | perfective | ||
phrase | 4 | でありました | perfective | ||
phrase | 4 | de arimashita | perfective | ||
phrase | 4 | で有りまして | conjunctive | ||
phrase | 4 | でありまして | conjunctive | ||
でありますⓦ | phrase | 4 | de arimashite | conjunctive | |
phrase | 4 | で有りますれば | conditional hypothetical | ||
phrase | 4 | でありますれば | conditional hypothetical | ||
phrase | 4 | de arimasureba | conditional hypothetical |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
中国標準時ⓦ | name | 4 | 中国標準時 | canonical | |
name | 4 | Hyōjunji | Chūgoku |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
毒虫ⓦ | noun | 4 | 毒虫 | canonical | |
noun | 4 | dokumushi | romanization | ||
noun | 4 | 毒虫 ^ | canonical | ||
noun | 4 | dokuchū | romanization | ||
noun | 4 | dokutyuu | romanization | ||
noun | 4 | どくちゆう | hiragana historical |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
明朗ⓦ | adj | 4 | no-table-tags | table-tags | |
adj | 4 | ja-na | inflection-template | ||
adj | 4 | 明朗だろ | imperfective stem | ||
adj | 4 | めいろうだろ | imperfective stem | ||
adj | 4 | meirō daro | imperfective | ||
adj | 4 | 明朗で | continuative stem | ||
adj | 4 | めいろうで | continuative stem | ||
adj | 4 | meirō de | continuative | ||
adj | 4 | 明朗だ | terminative stem | ||
adj | 4 | めいろうだ | terminative stem | ||
明朗ⓦ | adj | 4 | meirō da | terminative | |
adj | 4 | 明朗な | attributive stem | ||
adj | 4 | めいろうな | attributive stem | ||
adj | 4 | meirō na | attributive | ||
adj | 4 | 明朗なら | hypothetical stem | ||
adj | 4 | めいろうなら | hypothetical stem | ||
adj | 4 | meirō nara | hypothetical | ||
adj | 4 | 明朗であれ | imperative stem | ||
adj | 4 | めいろうであれ | imperative stem | ||
adj | 4 | meirō de are | imperative | ||
明朗ⓦ | adj | 4 | 明朗ではない | negative informal | |
adj | 4 | 明朗じゃない | negative informal | ||
adj | 4 | めいろうではない | negative informal | ||
adj | 4 | めいろうじゃない | negative informal | ||
adj | 4 | meirō de wa nai | negative informal | ||
adj | 4 | meirō ja nai | negative informal | ||
adj | 4 | 明朗だった | past informal | ||
adj | 4 | めいろうだった | past informal | ||
adj | 4 | meirō datta | past informal | ||
adj | 4 | 明朗ではなかった | past negative informal | ||
明朗ⓦ | adj | 4 | 明朗じゃなかった | past negative informal | |
adj | 4 | めいろうではなかった | past negative informal | ||
adj | 4 | めいろうじゃなかった | past negative informal | ||
adj | 4 | meirō de wa nakatta | past negative informal | ||
adj | 4 | meirō ja nakatta | past negative informal | ||
adj | 4 | 明朗です | formal | ||
adj | 4 | めいろうです | formal | ||
adj | 4 | meirō desu | formal | ||
adj | 4 | 明朗ではありません | negative formal | ||
adj | 4 | 明朗じゃありません | negative formal | ||
明朗ⓦ | adj | 4 | めいろうではありません | negative formal | |
adj | 4 | めいろうじゃありません | negative formal | ||
adj | 4 | meirō de wa arimasen | negative formal | ||
adj | 4 | meirō ja arimasen | negative formal | ||
adj | 4 | 明朗でした | past formal | ||
adj | 4 | めいろうでした | past formal | ||
adj | 4 | meirō deshita | past formal | ||
adj | 4 | 明朗ではありませんでした | past negative formal | ||
adj | 4 | 明朗じゃありませんでした | past negative formal | ||
adj | 4 | めいろうではありませんでした | past negative formal | ||
明朗ⓦ | adj | 4 | めいろうじゃありませんでした | past negative formal | |
adj | 4 | meirō de wa arimasen deshita | past negative formal | ||
adj | 4 | meirō ja arimasen deshita | past negative formal | ||
adj | 4 | 明朗で | conjunctive | ||
adj | 4 | めいろうで | conjunctive | ||
adj | 4 | meirō de | conjunctive | ||
adj | 4 | 明朗なら(ば) | conditional | ||
adj | 4 | めいろうなら(ば) | conditional | ||
adj | 4 | meirō nara (ba) | conditional | ||
adj | 4 | 明朗だったら | past conditional | ||
明朗ⓦ | adj | 4 | めいろうだったら | past conditional | |
adj | 4 | meirō dattara | past conditional | ||
adj | 4 | 明朗だろう | volitional | ||
adj | 4 | めいろうだろう | volitional | ||
adj | 4 | meirō darō | volitional | ||
adj | 4 | 明朗に | adverbial | ||
adj | 4 | めいろうに | adverbial | ||
adj | 4 | meirō ni | adverbial | ||
adj | 4 | 明朗さ | noun-from-adj | ||
adj | 4 | めいろうさ | noun-from-adj | ||
明朗ⓦ | adj | 4 | meirōsa | noun-from-adj |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
苣ⓦ | noun | 3 | 苣 | canonical | |
noun | 3 | 苣 | canonical | ||
noun | 3 | chisha | romanization | ||
noun | 3 | ちさ | hiragana alternative | ||
noun | 3 | チサ | katakana | ||
noun | 3 | chisa | Rōmaji |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
セックスⓦ | verb | 3 | no-table-tags | table-tags | |
verb | 3 | ja-suru | inflection-template | ||
verb | 3 | セックスし | error-unrecognized-form | ||
verb | 3 | sekkusu shi | error-unrecognized-form | ||
verb | 3 | セックスする | error-unrecognized-form | ||
verb | 3 | sekkusu suru | error-unrecognized-form | ||
verb | 3 | セックスすれ | error-unrecognized-form | ||
verb | 3 | sekkusu sure | error-unrecognized-form | ||
verb | 3 | セックスせよ | imperative literary error-unrecognized-form | ||
verb | 3 | セックスしろ | imperative colloquial error-unrecognized-form | ||
セックスⓦ | verb | 3 | sekkusu seyo | imperative literary error-unrecognized-form | |
verb | 3 | sekkusu shiro | imperative colloquial error-unrecognized-form | ||
verb | 3 | セックスされる | passive | ||
verb | 3 | sekkusu sareru | passive | ||
verb | 3 | セックスさせる | causative | ||
verb | 3 | セックスさす | causative | ||
verb | 3 | sekkusu saseru | causative | ||
verb | 3 | sekkusu sasu | causative | ||
verb | 3 | セックスできる | potential | ||
verb | 3 | sekkusu dekiru | potential | ||
セックスⓦ | verb | 3 | セックスしよう | volitional | |
verb | 3 | sekkusu shiyō | volitional | ||
verb | 3 | セックスしない | negative | ||
verb | 3 | sekkusu shinai | negative | ||
verb | 3 | セックスせず | continuative negative | ||
verb | 3 | sekkusu sezu | continuative negative | ||
verb | 3 | セックスします | formal | ||
verb | 3 | sekkusu shimasu | formal | ||
verb | 3 | セックスした | perfective | ||
verb | 3 | sekkusu shita | perfective | ||
セックスⓦ | verb | 3 | セックスして | conjunctive | |
verb | 3 | sekkusu shite | conjunctive | ||
verb | 3 | セックスすれば | conditional hypothetical | ||
verb | 3 | sekkusu sureba | conditional hypothetical | ||
verb | 3 | セッ○ス | alternative | ||
verb | 3 | セッ◯ス | alternative | ||
verb | 3 | セッ・ス | alternative |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
振り放け見るⓦ | verb | 3 | no-table-tags | table-tags | |
verb | 3 | ja-conj-bungo | inflection-template | ||
verb | 3 | 振り放け見 | irrealis stem | ||
verb | 3 | ふりさけみ | irrealis stem | ||
verb | 3 | furisakemi | irrealis | ||
verb | 3 | 振り放け見 | continuative stem | ||
verb | 3 | ふりさけみ | continuative stem | ||
verb | 3 | furisakemi | continuative | ||
verb | 3 | 振り放け見る | terminative stem | ||
verb | 3 | ふりさけみる | terminative stem | ||
振り放け見るⓦ | verb | 3 | furisakemiru | terminative | |
verb | 3 | 振り放け見る | attributive stem | ||
verb | 3 | ふりさけみる | attributive stem | ||
verb | 3 | furisakemiru | attributive | ||
verb | 3 | 振り放け見れ | realis stem | ||
verb | 3 | ふりさけみれ | realis stem | ||
verb | 3 | furisakemire | realis | ||
verb | 3 | 振り放け見よ | imperative stem | ||
verb | 3 | ふりさけみよ | imperative stem | ||
verb | 3 | furisakemiyo | imperative | ||
振り放け見るⓦ | verb | 3 | 振り放け見ず | negative | |
verb | 3 | ふりさけみず | negative | ||
verb | 3 | furisakemizu | negative | ||
verb | 3 | 振り放け見れど | contrastive | ||
verb | 3 | ふりさけみれど | contrastive | ||
verb | 3 | furisakemiredo | contrastive | ||
verb | 3 | 振り放け見れば | causative | ||
verb | 3 | ふりさけみれば | causative | ||
verb | 3 | furisakemireba | causative | ||
verb | 3 | 振り放け見ば | conditional | ||
振り放け見るⓦ | verb | 3 | ふりさけみば | conditional | |
verb | 3 | furisakemiba | conditional | ||
verb | 3 | 振り放け見き | past | ||
verb | 3 | ふりさけみき | past | ||
verb | 3 | furisakemiki | past | ||
verb | 3 | 振り放け見けり | past | ||
verb | 3 | ふりさけみけり | past | ||
verb | 3 | furisakemikeri | past | ||
verb | 3 | 振り放け見つ | perfect | ||
verb | 3 | ふりさけみつ | perfect | ||
振り放け見るⓦ | verb | 3 | furisakemitu | perfect | |
verb | 3 | 振り放け見ぬ | perfect | ||
verb | 3 | ふりさけみぬ | perfect | ||
verb | 3 | furisakeminu | perfect | ||
verb | 3 | 振り放け見たり | perfect continuative | ||
verb | 3 | ふりさけみたり | perfect continuative | ||
verb | 3 | furisakemitari | perfect continuative | ||
verb | 3 | 振り放け見む | volitional | ||
verb | 3 | ふりさけみむ | volitional | ||
verb | 3 | furisakemimu | volitional |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
じゃⓦ | verb | 3 | no-table-tags | table-tags | |
verb | 3 | ja-verbconj | inflection-template | ||
verb | 3 | じゃろ | imperfective stem | ||
verb | 3 | では | imperfective stem | ||
verb | 3 | jaro | imperfective stem | ||
verb | 3 | de wa | imperfective stem | ||
verb | 3 | じゃっ | continuative stem | ||
verb | 3 | で | continuative stem | ||
verb | 3 | ja' | continuative stem | ||
verb | 3 | de | continuative stem | ||
じゃⓦ | verb | 3 | じゃ | terminative stem | |
verb | 3 | ja | terminative stem | ||
verb | 3 | な | attributive stem | ||
verb | 3 | na | attributive stem | ||
verb | 3 | なら | hypothetical stem | ||
verb | 3 | nara | hypothetical stem | ||
verb | 3 | - | imperative stem | ||
verb | 3 | - | passive | ||
verb | 3 | - | causative | ||
verb | 3 | - | potential | ||
じゃⓦ | verb | 3 | じゃろう | volitional | |
verb | 3 | jarō | volitional | ||
verb | 3 | ではない | negative | ||
verb | 3 | じゃない | negative colloquial contraction | ||
verb | 3 | でない | negative | ||
verb | 3 | de wa nai | negative | ||
verb | 3 | ja nai | negative colloquial contraction | ||
verb | 3 | de nai | negative | ||
verb | 3 | ではなくて | continuative negative | ||
verb | 3 | じゃなくて | continuative negative colloquial contraction | ||
じゃⓦ | verb | 3 | de wa nakute | continuative negative | |
verb | 3 | ja nakute | continuative negative colloquial contraction | ||
verb | 3 | です | formal | ||
verb | 3 | desu | formal | ||
verb | 3 | じゃった | perfective | ||
verb | 3 | jatta | perfective | ||
verb | 3 | で | conjunctive | ||
verb | 3 | de | conjunctive | ||
verb | 3 | ならば | conditional hypothetical | ||
verb | 3 | naraba | conditional hypothetical |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
果たすⓦ | verb | 3 | no-table-tags | table-tags | |
verb | 3 | ja-conj-bungo | inflection-template | ||
verb | 3 | 果たさ | irrealis stem | ||
verb | 3 | はたさ | irrealis stem | ||
verb | 3 | fatasa | irrealis | ||
verb | 3 | 果たし | continuative stem | ||
verb | 3 | はたし | continuative stem | ||
verb | 3 | fatasi | continuative | ||
verb | 3 | 果たす | terminative stem | ||
verb | 3 | はたす | terminative stem | ||
果たすⓦ | verb | 3 | fatasu | terminative | |
verb | 3 | 果たす | attributive stem | ||
verb | 3 | はたす | attributive stem | ||
verb | 3 | fatasu | attributive | ||
verb | 3 | 果たせ | realis stem | ||
verb | 3 | はたせ | realis stem | ||
verb | 3 | fatase | realis | ||
verb | 3 | 果たせ | imperative stem | ||
verb | 3 | はたせ | imperative stem | ||
verb | 3 | fatase | imperative | ||
果たすⓦ | verb | 3 | 果たさず | negative | |
verb | 3 | はたさず | negative | ||
verb | 3 | fatasazu | negative | ||
verb | 3 | 果たせど | contrastive | ||
verb | 3 | はたせど | contrastive | ||
verb | 3 | fatasedo | contrastive | ||
verb | 3 | 果たせば | causative | ||
verb | 3 | はたせば | causative | ||
verb | 3 | fataseba | causative | ||
verb | 3 | 果たさば | conditional | ||
果たすⓦ | verb | 3 | はたさば | conditional | |
verb | 3 | fatasaba | conditional | ||
verb | 3 | 果たしき | past | ||
verb | 3 | はたしき | past | ||
verb | 3 | fatasiki | past | ||
verb | 3 | 果たしけり | past | ||
verb | 3 | はたしけり | past | ||
verb | 3 | fatasikeri | past | ||
verb | 3 | 果たしつ | perfect | ||
verb | 3 | はたしつ | perfect | ||
果たすⓦ | verb | 3 | fatasitu | perfect | |
verb | 3 | 果たしぬ | perfect | ||
verb | 3 | はたしぬ | perfect | ||
verb | 3 | fatasinu | perfect | ||
verb | 3 | 果たせり | perfect continuative | ||
verb | 3 | 果たしたり | perfect continuative | ||
verb | 3 | はたせり | perfect continuative | ||
verb | 3 | はたしたり | perfect continuative | ||
verb | 3 | fataseri | perfect continuative | ||
verb | 3 | fatasitari | perfect continuative | ||
果たすⓦ | verb | 3 | 果たさむ | volitional | |
verb | 3 | はたさむ | volitional | ||
verb | 3 | fatasamu | volitional | ||
verb | 3 | 果す | alternative |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
(笑)ⓦ | punct | 3 | 笑 | CJK |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
貢物ⓦ | noun | 3 | 貢物 ^ | canonical | |
noun | 3 | mitsugimono | romanization | ||
noun | 3 | mitugimono | romanization | ||
noun | 3 | みつぎもの | hiragana historical | ||
noun | 3 | 貢物 ^ | canonical | ||
noun | 3 | kōbutsu | romanization | ||
noun | 3 | koubutu | romanization | ||
noun | 3 | こうぶつ | hiragana historical | ||
noun | 3 | 貢物 ^ | canonical | ||
noun | 3 | kōmotsu | romanization | ||
貢物ⓦ | noun | 3 | koumotu | romanization | |
noun | 3 | こうもつ | hiragana historical |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
熱するⓦ | verb | 3 | no-table-tags | table-tags | |
verb | 3 | ja-conj-ex | inflection-template | ||
verb | 3 | 熱せず [nessezu] | continuative negative | ||
verb | 3 | 熱しず [nesshizu] | continuative negative | ||
verb | 3 | 熱せず [nessezu] | error-unrecognized-form | ||
verb | 3 | 熱しず [nesshizu] | error-unrecognized-form | ||
verb | 3 | 熱したり [nesshitari] | error-unrecognized-form |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
むくいⓦ | verb | 3 | no-table-tags | table-tags | |
verb | 3 | ja-suru | inflection-template | ||
verb | 3 | むくいし | error-unrecognized-form | ||
verb | 3 | mukui shi | error-unrecognized-form | ||
verb | 3 | むくいする | error-unrecognized-form | ||
verb | 3 | mukui suru | error-unrecognized-form | ||
verb | 3 | むくいすれ | error-unrecognized-form | ||
verb | 3 | mukui sure | error-unrecognized-form | ||
verb | 3 | むくいせよ | imperative literary error-unrecognized-form | ||
verb | 3 | むくいしろ | imperative colloquial error-unrecognized-form | ||
むくいⓦ | verb | 3 | mukui seyo | imperative literary error-unrecognized-form | |
verb | 3 | mukui shiro | imperative colloquial error-unrecognized-form | ||
verb | 3 | むくいされる | passive | ||
verb | 3 | mukui sareru | passive | ||
verb | 3 | むくいさせる | causative | ||
verb | 3 | むくいさす | causative | ||
verb | 3 | mukui saseru | causative | ||
verb | 3 | mukui sasu | causative | ||
verb | 3 | むくいできる | potential | ||
verb | 3 | mukui dekiru | potential | ||
むくいⓦ | verb | 3 | むくいしよう | volitional | |
verb | 3 | mukui shiyō | volitional | ||
verb | 3 | むくいしない | negative | ||
verb | 3 | mukui shinai | negative | ||
verb | 3 | むくいせず | continuative negative | ||
verb | 3 | mukui sezu | continuative negative | ||
verb | 3 | むくいします | formal | ||
verb | 3 | mukui shimasu | formal | ||
verb | 3 | むくいした | perfective | ||
verb | 3 | mukui shita | perfective | ||
むくいⓦ | verb | 3 | むくいして | conjunctive | |
verb | 3 | mukui shite | conjunctive | ||
verb | 3 | むくいすれば | conditional hypothetical | ||
verb | 3 | mukui sureba | conditional hypothetical |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
+αⓦ | noun | 3 | +α | canonical | |
noun | 3 | purasu arufa | romanization |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
させるⓦ | suffix | 2 | no-table-tags | table-tags | |
suffix | 2 | ja-verbconj | inflection-template | ||
suffix | 2 | させ | imperfective stem | ||
suffix | 2 | -sase | imperfective stem | ||
suffix | 2 | させ | continuative stem | ||
suffix | 2 | -sase | continuative stem | ||
suffix | 2 | させる | terminative stem | ||
suffix | 2 | -saseru | terminative stem | ||
suffix | 2 | させる | attributive stem | ||
suffix | 2 | -saseru | attributive stem | ||
させるⓦ | suffix | 2 | させれ | hypothetical stem | |
suffix | 2 | -sasere | hypothetical stem | ||
suffix | 2 | させよ | imperative stem literary | ||
suffix | 2 | させろ | imperative colloquial stem | ||
suffix | 2 | -saseyo | imperative stem literary | ||
suffix | 2 | -sasero | imperative colloquial stem | ||
suffix | 2 | させられる | passive | ||
suffix | 2 | -saserareru | passive | ||
suffix | 2 | - | causative | ||
suffix | 2 | させられる | potential | ||
させるⓦ | suffix | 2 | させれる | potential colloquial | |
suffix | 2 | -saserareru | potential | ||
suffix | 2 | -sasereru | potential colloquial | ||
suffix | 2 | させよう | volitional | ||
suffix | 2 | -saseyō | volitional | ||
suffix | 2 | させない | negative | ||
suffix | 2 | させぬ | negative | ||
suffix | 2 | させん | negative | ||
suffix | 2 | -sasenai | negative | ||
suffix | 2 | -sasenu | negative | ||
させるⓦ | suffix | 2 | -sasen | negative | |
suffix | 2 | させず | continuative negative | ||
suffix | 2 | -sasezu | continuative negative | ||
suffix | 2 | させます | formal | ||
suffix | 2 | -sasemasu | formal | ||
suffix | 2 | させた | perfective | ||
suffix | 2 | -saseta | perfective | ||
suffix | 2 | させて | conjunctive | ||
suffix | 2 | -sasete | conjunctive | ||
suffix | 2 | させれば | conditional hypothetical | ||
させるⓦ | suffix | 2 | -sasereba | conditional hypothetical |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
たわいないⓦ | adj | 2 | no-table-tags | table-tags | |
adj | 2 | ja-i | inflection-template | ||
adj | 2 | たわいなかろ | imperfective stem | ||
adj | 2 | tawainakaro | imperfective stem | ||
adj | 2 | たわいなく | continuative stem | ||
adj | 2 | tawainaku | continuative stem | ||
adj | 2 | たわいない | terminative stem | ||
adj | 2 | tawainai | terminative stem | ||
adj | 2 | たわいない | attributive stem | ||
adj | 2 | tawainai | attributive stem | ||
たわいないⓦ | adj | 2 | たわいなけれ | hypothetical stem | |
adj | 2 | tawainakere | hypothetical stem | ||
adj | 2 | たわいなかれ | imperative stem | ||
adj | 2 | tawainakare | imperative stem | ||
adj | 2 | たわいなくない | negative informal | ||
adj | 2 | tawainaku nai | negative informal | ||
adj | 2 | たわいなかった | past informal | ||
adj | 2 | tawainakatta | past informal | ||
adj | 2 | たわいなくなかった | past negative informal | ||
adj | 2 | tawainaku nakatta | past negative informal | ||
たわいないⓦ | adj | 2 | たわいないです | formal | |
adj | 2 | tawainai desu | formal | ||
adj | 2 | たわいなくないです | negative formal | ||
adj | 2 | tawainaku nai desu | negative formal | ||
adj | 2 | たわいなかったです | past formal | ||
adj | 2 | tawainakatta desu | past formal | ||
adj | 2 | たわいなくなかったです | past negative formal | ||
adj | 2 | tawainaku nakatta desu | past negative formal | ||
adj | 2 | たわいなくて | conjunctive | ||
adj | 2 | tawainakute | conjunctive | ||
たわいないⓦ | adj | 2 | たわいなければ | conditional | |
adj | 2 | tawainakereba | conditional | ||
adj | 2 | たわいなかったら | past conditional | ||
adj | 2 | tawainakattara | past conditional | ||
adj | 2 | たわいなかろう | volitional | ||
adj | 2 | tawainakarō | volitional | ||
adj | 2 | たわいなく | adverbial | ||
adj | 2 | tawainaku | adverbial | ||
adj | 2 | たわいなさ | noun-from-adj | ||
adj | 2 | tawainasa | noun-from-adj |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
雄毅ⓦ | adj | 2 | no-table-tags | table-tags | |
adj | 2 | ja-conj-bungo | inflection-template | ||
adj | 2 | 雄毅なら | irrealis stem | ||
adj | 2 | ゆうきなら | irrealis stem | ||
adj | 2 | yuukinara | irrealis | ||
adj | 2 | 雄毅に | continuative stem | ||
adj | 2 | 雄毅なり | continuative stem | ||
adj | 2 | ゆうきに | continuative stem | ||
adj | 2 | ゆうきなり | continuative stem | ||
adj | 2 | yuukini | continuative | ||
雄毅ⓦ | adj | 2 | yuukinari | continuative | |
adj | 2 | 雄毅なり | terminative stem | ||
adj | 2 | ゆうきなり | terminative stem | ||
adj | 2 | yuukinari | terminative | ||
adj | 2 | 雄毅なる | attributive stem | ||
adj | 2 | ゆうきなる | attributive stem | ||
adj | 2 | yuukinaru | attributive | ||
adj | 2 | 雄毅なれ | realis stem | ||
adj | 2 | ゆうきなれ | realis stem | ||
adj | 2 | yuukinare | realis | ||
雄毅ⓦ | adj | 2 | 雄毅なれ | imperative stem | |
adj | 2 | ゆうきなれ | imperative stem | ||
adj | 2 | yuukinare | imperative | ||
adj | 2 | 雄毅ならず | negative | ||
adj | 2 | ゆうきならず | negative | ||
adj | 2 | yuukinarazu | negative | ||
adj | 2 | 雄毅なれど | contrastive | ||
adj | 2 | ゆうきなれど | contrastive | ||
adj | 2 | yuukinaredo | contrastive | ||
adj | 2 | 雄毅なれば | causative | ||
雄毅ⓦ | adj | 2 | ゆうきなれば | causative | |
adj | 2 | yuukinareba | causative | ||
adj | 2 | 雄毅ならば | conditional | ||
adj | 2 | ゆうきならば | conditional | ||
adj | 2 | yuukinaraba | conditional | ||
adj | 2 | 雄毅なりき | past | ||
adj | 2 | ゆうきなりき | past | ||
adj | 2 | yuukinariki | past | ||
adj | 2 | 雄毅なりけり | past | ||
adj | 2 | ゆうきなりけり | past | ||
雄毅ⓦ | adj | 2 | yuukinarikeri | past | |
adj | 2 | 雄毅に | adverbial | ||
adj | 2 | ゆうきに | adverbial | ||
adj | 2 | yuukini | adverbial | ||
adj | 2 | 勇毅 | alternative |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
向かい合わせるⓦ | verb | 2 | no-table-tags | table-tags | |
verb | 2 | ja-ichi | inflection-template | ||
verb | 2 | 向かい合わせ | error-unrecognized-form | ||
verb | 2 | むかいあわせ | error-unrecognized-form | ||
verb | 2 | mukaiawase | error-unrecognized-form | ||
verb | 2 | 向かい合わせる | error-unrecognized-form | ||
verb | 2 | むかいあわせる | error-unrecognized-form | ||
verb | 2 | mukaiawaseru | error-unrecognized-form | ||
verb | 2 | 向かい合わせれ | error-unrecognized-form | ||
verb | 2 | むかいあわせれ | error-unrecognized-form | ||
向かい合わせるⓦ | verb | 2 | mukaiawasere | error-unrecognized-form | |
verb | 2 | 向かい合わせよ | imperative literary error-unrecognized-form | ||
verb | 2 | 向かい合わせろ | imperative colloquial error-unrecognized-form | ||
verb | 2 | むかいあわせよ | imperative literary error-unrecognized-form | ||
verb | 2 | むかいあわせろ | imperative colloquial error-unrecognized-form | ||
verb | 2 | mukaiawaseyo | imperative literary error-unrecognized-form | ||
verb | 2 | mukaiawasero | imperative colloquial error-unrecognized-form | ||
verb | 2 | 向かい合わせられる | passive | ||
verb | 2 | むかいあわせられる | passive | ||
verb | 2 | mukaiawaserareru | passive | ||
向かい合わせるⓦ | verb | 2 | 向かい合わせさせる | causative | |
verb | 2 | 向かい合わせさす | causative | ||
verb | 2 | むかいあわせさせる | causative | ||
verb | 2 | むかいあわせさす | causative | ||
verb | 2 | mukaiawasesaseru | causative | ||
verb | 2 | mukaiawasesasu | causative | ||
verb | 2 | 向かい合わせられる | potential | ||
verb | 2 | 向かい合わせれる | potential colloquial | ||
verb | 2 | むかいあわせられる | potential | ||
verb | 2 | むかいあわせれる | potential colloquial | ||
向かい合わせるⓦ | verb | 2 | mukaiawaserareru | potential | |
verb | 2 | mukaiawasereru | potential colloquial | ||
verb | 2 | 向かい合わせよう | volitional | ||
verb | 2 | むかいあわせよう | volitional | ||
verb | 2 | mukaiawaseyō | volitional | ||
verb | 2 | 向かい合わせない | negative | ||
verb | 2 | 向かい合わせぬ | negative | ||
verb | 2 | 向かい合わせん | negative | ||
verb | 2 | むかいあわせない | negative | ||
verb | 2 | むかいあわせぬ | negative | ||
向かい合わせるⓦ | verb | 2 | むかいあわせん | negative | |
verb | 2 | mukaiawasenai | negative | ||
verb | 2 | mukaiawasenu | negative | ||
verb | 2 | mukaiawasen | negative | ||
verb | 2 | 向かい合わせず | continuative negative | ||
verb | 2 | むかいあわせず | continuative negative | ||
verb | 2 | mukaiawasezu | continuative negative | ||
verb | 2 | 向かい合わせます | formal | ||
verb | 2 | むかいあわせます | formal | ||
verb | 2 | mukaiawasemasu | formal | ||
向かい合わせるⓦ | verb | 2 | 向かい合わせた | perfective | |
verb | 2 | むかいあわせた | perfective | ||
verb | 2 | mukaiawaseta | perfective | ||
verb | 2 | 向かい合わせて | conjunctive | ||
verb | 2 | むかいあわせて | conjunctive | ||
verb | 2 | mukaiawasete | conjunctive | ||
verb | 2 | 向かい合わせれば | conditional hypothetical | ||
verb | 2 | むかいあわせれば | conditional hypothetical | ||
verb | 2 | mukaiawasereba | conditional hypothetical |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
れるⓦ | suffix | 2 | no-table-tags | table-tags | |
suffix | 2 | ja-verbconj | inflection-template | ||
suffix | 2 | れ | imperfective stem | ||
suffix | 2 | -re | imperfective stem | ||
suffix | 2 | れ | continuative stem | ||
suffix | 2 | -re | continuative stem | ||
suffix | 2 | れる | terminative stem | ||
suffix | 2 | -reru | terminative stem | ||
suffix | 2 | れる | attributive stem | ||
suffix | 2 | -reru | attributive stem | ||
れるⓦ | suffix | 2 | れれ | hypothetical stem | |
suffix | 2 | -rere | hypothetical stem | ||
suffix | 2 | れよ | imperative stem literary | ||
suffix | 2 | れろ | imperative colloquial stem | ||
suffix | 2 | -reyo | imperative stem literary | ||
suffix | 2 | -rero | imperative colloquial stem | ||
suffix | 2 | - | passive | ||
suffix | 2 | - | causative | ||
suffix | 2 | - | potential | ||
suffix | 2 | れよう | volitional | ||
れるⓦ | suffix | 2 | -reyō | volitional | |
suffix | 2 | れない | negative | ||
suffix | 2 | れぬ | negative | ||
suffix | 2 | れん | negative | ||
suffix | 2 | -renai | negative | ||
suffix | 2 | -renu | negative | ||
suffix | 2 | -ren | negative | ||
suffix | 2 | れず | continuative negative | ||
suffix | 2 | -rezu | continuative negative | ||
suffix | 2 | れます | formal | ||
れるⓦ | suffix | 2 | -remasu | formal | |
suffix | 2 | れた | perfective | ||
suffix | 2 | -reta | perfective | ||
suffix | 2 | れて | conjunctive | ||
suffix | 2 | -rete | conjunctive | ||
suffix | 2 | れれば | conditional hypothetical | ||
suffix | 2 | -rereba | conditional hypothetical |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
無礼ⓦ | adj | 2 | 無礼 -na | canonical | |
adj | 2 | 無礼な | adnominal | ||
adj | 2 | 無礼に | adverbial |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
感ずるⓦ | verb | 2 | 感ずる intransitive suru | canonical | |
verb | 2 | kanzuru | romanization | ||
verb | 2 | 感じ | stem kanji | ||
verb | 2 | 感じた | past |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
不揃いⓦ | adj | 2 | 不揃い ^-na | canonical | |
adj | 2 | fuzoroi | romanization | ||
adj | 2 | fuzorofi | romanization | ||
adj | 2 | 不揃いな | adnominal | ||
adj | 2 | 不揃いに | adverbial | ||
adj | 2 | ふそろい | hiragana alternative | ||
adj | 2 | fusoroi | Rōmaji |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
新沖縄文字ⓦ | name | 2 | 新沖縄文字 | canonical | |
name | 2 | Okinawa Moji | Shin |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
ずⓦ | suffix | 2 | irregular | table-tags | |
suffix | 2 | ja-conj-bungo | inflection-template | ||
suffix | 2 | ず | irrealis stem | ||
suffix | 2 | ざら | irrealis stem | ||
suffix | 2 | な | irrealis stem | ||
suffix | 2 | zu | irrealis stem | ||
suffix | 2 | zara | irrealis stem | ||
suffix | 2 | na | irrealis stem | ||
suffix | 2 | ず | continuative stem | ||
suffix | 2 | ざり | continuative stem | ||
ずⓦ | suffix | 2 | に | continuative stem | |
suffix | 2 | zu | continuative stem | ||
suffix | 2 | zari | continuative stem | ||
suffix | 2 | ni | continuative stem | ||
suffix | 2 | ず | terminative stem | ||
suffix | 2 | ざり | terminative stem | ||
suffix | 2 | zu | terminative stem | ||
suffix | 2 | zari | terminative stem | ||
suffix | 2 | ぬ | attributive stem | ||
suffix | 2 | ざる | attributive stem | ||
ずⓦ | suffix | 2 | nu | attributive stem | |
suffix | 2 | zaru | attributive stem | ||
suffix | 2 | ね | realis stem | ||
suffix | 2 | ざれ | realis stem | ||
suffix | 2 | ne | realis stem | ||
suffix | 2 | zare | realis stem | ||
suffix | 2 | ざれ | imperative stem | ||
suffix | 2 | zare | imperative stem | ||
suffix | 2 | - | negative | ||
suffix | 2 | ねど | contrastive | ||
ずⓦ | suffix | 2 | ざれど | contrastive | |
suffix | 2 | nedo | contrastive | ||
suffix | 2 | zaredo | contrastive | ||
suffix | 2 | ねば | causative | ||
suffix | 2 | ざれば | causative | ||
suffix | 2 | neba | causative | ||
suffix | 2 | zareba | causative | ||
suffix | 2 | ずは | conditional | ||
suffix | 2 | ずば | conditional | ||
suffix | 2 | ざらば | conditional | ||
ずⓦ | suffix | 2 | zufa | conditional | |
suffix | 2 | zuba | conditional | ||
suffix | 2 | zaraba | conditional | ||
suffix | 2 | ざりき | past | ||
suffix | 2 | zariki | past | ||
suffix | 2 | ざりけり | past | ||
suffix | 2 | zarikeri | past | ||
suffix | 2 | ざりつ | perfect | ||
suffix | 2 | zaritu | perfect | ||
suffix | 2 | ざりぬ | perfect | ||
ずⓦ | suffix | 2 | zarinu | perfect | |
suffix | 2 | ざりたり | perfect continuative | ||
suffix | 2 | zaritari | perfect continuative | ||
suffix | 2 | ず | adverbial | ||
suffix | 2 | zu | adverbial | ||
suffix | 2 | ^([1])Nara period form. | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
suffix | 2 | ^([2])Without auxiliary verbs. | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
suffix | 2 | ^([3])With auxiliary verbs. | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
suffix | 2 | ^([4])Unattested. | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
№ⓦ | symbol | 2 | ナンバー, nanbā | katakana |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
累累ⓦ | adj | 2 | 累累 ^†-tari | canonical | |
adj | 2 | ruirui | romanization | ||
adj | 2 | 累累とした | adnominal | ||
adj | 2 | 累累たる | adnominal | ||
adj | 2 | 累累と | adverbial | ||
adj | 2 | 累累として | adverbial | ||
adj | 2 | 累々 | alternative |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
四暗刻ⓦ | noun | 2 | 四暗刻 | canonical | |
noun | 2 | 四暗刻 | canonical | ||
noun | 2 | 四暗刻 | canonical | ||
noun | 2 | sūankō | romanization | ||
noun | 2 | スーアンコ | katakana alternative | ||
noun | 2 | sūanko | Rōmaji katakana alternative |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
苦瓜ⓦ | noun | 2 | 苦瓜 | canonical | |
noun | 2 | 苦瓜 | canonical | ||
noun | 2 | nigauri | romanization | ||
noun | 2 | にがごい | hiragana alternative | ||
noun | 2 | nigagoi | Rōmaji hiragana alternative | ||
noun | 2 | にがごり | hiragana alternative | ||
noun | 2 | nigagori | Rōmaji hiragana alternative |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
豊饒ⓦ | noun | 2 | 豊饒 ^ | canonical | |
noun | 2 | hōjō | romanization | ||
noun | 2 | fouzeu | romanization | ||
noun | 2 | ほうぜう | hiragana historical | ||
noun | 2 | 豊饒 ^ | canonical | ||
noun | 2 | hōnyō | romanization | ||
noun | 2 | founeu | romanization | ||
noun | 2 | ほうねう | hiragana historical | ||
noun | 2 | 豊饒 ^ | canonical | ||
noun | 2 | bunyō | romanization | ||
豊饒ⓦ | noun | 2 | buneu | romanization | |
noun | 2 | ぶねう | hiragana historical | ||
noun | 2 | 豊饒 ^ | canonical | ||
noun | 2 | funyō | romanization | ||
noun | 2 | funeu | romanization | ||
noun | 2 | ふねう | hiragana historical |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
爺ⓦ | noun | 2 | 爺 | canonical | |
noun | 2 | 爺 | canonical | ||
noun | 2 | 爺 | canonical | ||
noun | 2 | 爺 | canonical | ||
noun | 2 | 爺 ^ | canonical | ||
noun | 2 | jī | romanization | ||
noun | 2 | jiji | romanization | ||
noun | 2 | jijī | romanization | ||
noun | 2 | dii | romanization | ||
noun | 2 | didi | romanization | ||
爺ⓦ | noun | 2 | didii | romanization | |
noun | 2 | ぢい | hiragana historical | ||
noun | 2 | ぢぢ | hiragana historical | ||
noun | 2 | ぢぢい | hiragana historical | ||
noun | 2 | じじいじゞい | hiragana |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
パプアニューギニア独立国ⓦ | name | 2 | パプアニューギニア独立国 | canonical | |
name | 2 | Nyū Ginia Dokuritsukoku | Papua |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
入物ⓦ | noun | 2 | 入物 | canonical | |
noun | 2 | iremono | romanization | ||
noun | 2 | 個 | counter | ||
noun | 2 | 入れ物 | alternative |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
科するⓦ | verb | 2 | no-table-tags | table-tags | |
verb | 2 | ja-conj-ex | inflection-template | ||
verb | 2 | Extended conjugation of kasuru "科する" (Class: sa-gyō henkaku "s-irregular" + godan "pentagrade", special single-kanji -する class) | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
verb | 2 | 科し [kashi] | error-unrecognized-form | ||
verb | 2 | 科する [kasuru] | error-unrecognized-form | ||
verb | 2 | 科して [kashite] | conjunctive | ||
verb | 2 | 科しないで [kashinai de] | conjunctive negative | ||
verb | 2 | 科しなくて [kashinakute] | conjunctive negative | ||
verb | 2 | 科さない [kasanai] | negative error-unrecognized-form | ||
verb | 2 | 科しない [kashinai] | negative error-unrecognized-form | ||
科するⓦ | verb | 2 | 科します [kashimasu] | polite | |
verb | 2 | 科しません [kashimasen] | negative polite | ||
verb | 2 | 科した [kashita] | error-unrecognized-form | ||
verb | 2 | 科しなかった [kashinakatta] | negative error-unrecognized-form | ||
verb | 2 | 科しました [kashimashita] | polite | ||
verb | 2 | 科しませんでした [kashimasen deshita] | negative polite | ||
verb | 2 | 科され [kasare] | passive error-unrecognized-form | ||
verb | 2 | 科される [kasareru] | passive error-unrecognized-form | ||
verb | 2 | 科されない [kasarenai] | passive negative error-unrecognized-form | ||
verb | 2 | 科されます [kasaremasu] | passive polite | ||
科するⓦ | verb | 2 | 科されません [kasaremasen] | passive negative polite | |
verb | 2 | 科された [kasareta] | passive past | ||
verb | 2 | 科されなかった [kasarenakatta] | passive past negative | ||
verb | 2 | 科されました [kasaremashita] | passive error-unrecognized-form | ||
verb | 2 | 科されませんでした [kasaremasen deshita] | passive negative error-unrecognized-form | ||
verb | 2 | 科させ [kasase] | causative error-unrecognized-form | ||
verb | 2 | 科させる [kasaseru] | causative error-unrecognized-form | ||
verb | 2 | short form: 科さす [kasasu] | causative error-unrecognized-form | ||
verb | 2 | 科させない [kasasenai] | causative negative error-unrecognized-form | ||
verb | 2 | 科させます [kasasemasu] | causative polite | ||
科するⓦ | verb | 2 | 科させません [kasasemasen] | causative negative polite | |
verb | 2 | 科させた [kasaseta] | past causative | ||
verb | 2 | 科させなかった [kasasenakatta] | past causative negative | ||
verb | 2 | 科させました [kasasemashita] | causative error-unrecognized-form | ||
verb | 2 | 科させませんでした [kasasemasen deshita] | causative negative error-unrecognized-form | ||
verb | 2 | 科せ [kase] | potential error-unrecognized-form | ||
verb | 2 | 科しえ [kashie] | potential error-unrecognized-form | ||
verb | 2 | 科せる [kaseru] | potential error-unrecognized-form | ||
verb | 2 | 科しえる [kashieru] | potential error-unrecognized-form | ||
verb | 2 | 科せない [kasenai] | potential negative error-unrecognized-form | ||
科するⓦ | verb | 2 | 科しえない [kashienai] | potential negative error-unrecognized-form | |
verb | 2 | 科せます [kasemasu] | potential polite | ||
verb | 2 | 科しえます [kashiemasu] | potential polite | ||
verb | 2 | 科せません [kasemasen] | potential negative polite | ||
verb | 2 | 科しえません [kashiemasen] | potential negative polite | ||
verb | 2 | 科せた [kaseta] | past potential | ||
verb | 2 | 科しえた [kashieta] | past potential | ||
verb | 2 | 科せなかった [kasenakatta] | past potential negative | ||
verb | 2 | 科しえなかった [kashienakatta] | past potential negative | ||
verb | 2 | 科せました [kasemashita] | potential error-unrecognized-form | ||
科するⓦ | verb | 2 | 科しえました [kashiemashita] | potential error-unrecognized-form | |
verb | 2 | 科せませんでした [kasemasen deshita] | potential negative error-unrecognized-form | ||
verb | 2 | 科しえませんでした [kashiemasen deshita] | potential negative error-unrecognized-form | ||
verb | 2 | 科せ [kase] | imperative error-unrecognized-form | ||
verb | 2 | written: 科せよ [kaseyo] | imperative error-unrecognized-form | ||
verb | 2 | spoken: 科しろ [kashiro] | imperative error-unrecognized-form | ||
verb | 2 | - | imperative negative error-unrecognized-form | ||
verb | 2 | 科してください [kashite kudasai] | imperative error-unrecognized-form | ||
verb | 2 | 科しないでください [kashinai de kudasai] | imperative negative error-unrecognized-form | ||
verb | 2 | 科しなさい [kashinasai] | imperative error-unrecognized-form | ||
科するⓦ | verb | 2 | - | imperative error-unrecognized-form | |
verb | 2 | 科するな [kasuru na] | imperative negative error-unrecognized-form | ||
verb | 2 | 科そう [kasō] | imperative error-unrecognized-form | ||
verb | 2 | 科しよう [kashiyō] | imperative error-unrecognized-form | ||
verb | 2 | 科しましょう [kashimashō] | imperative polite | ||
verb | 2 | - | imperative negative polite | ||
verb | 2 | 科すれば [kasureba] | conditional error-unrecognized-form | ||
verb | 2 | 科せば [kaseba] | conditional error-unrecognized-form | ||
verb | 2 | 科さなければ [kasanakereba] | conditional negative error-unrecognized-form | ||
verb | 2 | colloquial: 科さなきゃ [kasanakya] | conditional negative error-unrecognized-form | ||
科するⓦ | verb | 2 | 科したら [kashitara] | conditional error-unrecognized-form | |
verb | 2 | 科しなかったら [kashinakattara] | conditional negative error-unrecognized-form | ||
verb | 2 | 科させられ [kasaserare] | conditional error-unrecognized-form | ||
verb | 2 | 科させられる [kasaserareru] | conditional error-unrecognized-form | ||
verb | 2 | 科させられない [kasaserarenai] | conditional negative error-unrecognized-form | ||
verb | 2 | 科させられます [kasaseraremasu] | conditional polite | ||
verb | 2 | 科させられません [kasaseraremasen] | conditional negative polite | ||
verb | 2 | 科させられた [kasaserareta] | past conditional | ||
verb | 2 | 科させられなかった [kasaserarenakatta] | past conditional negative | ||
verb | 2 | 科させられました [kasaseraremashita] | conditional error-unrecognized-form | ||
科するⓦ | verb | 2 | 科させられませんでした [kasaseraremasen deshita] | conditional negative error-unrecognized-form | |
verb | 2 | 科したい [kashitai] | desiderative error-unrecognized-form | ||
verb | 2 | 科したくない [kashitaku nai] | desiderative negative error-unrecognized-form | ||
verb | 2 | For other desiderative forms | desiderative | ||
verb | 2 | 科している [kashite iru] | desiderative error-unrecognized-form | ||
verb | 2 | contraction: 科してる [kashiteru] | desiderative error-unrecognized-form | ||
verb | 2 | 科していない [kashite inai] | desiderative negative error-unrecognized-form | ||
verb | 2 | contraction: 科してない [kashitenai] | desiderative negative error-unrecognized-form | ||
verb | 2 | 科しています [kashite imasu] | desiderative polite | ||
verb | 2 | 科していません [kashite imasen] | desiderative negative polite | ||
科するⓦ | verb | 2 | 科していた [kashite ita] | past desiderative | |
verb | 2 | 科していなかった [kashite inakatta] | past desiderative negative | ||
verb | 2 | 科していました [kashite imashita] | desiderative error-unrecognized-form | ||
verb | 2 | 科していませんでした [kashite imasen deshita] | desiderative negative error-unrecognized-form |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
台湾虎ⓦ | noun | 2 | 台湾虎 | canonical | |
noun | 2 | 台湾虎 | canonical | ||
noun | 2 | tora | Taiwan |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
🈁ⓦ | symbol | 2 | ここ | hiragana |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
雲丹ⓦ | noun | 2 | 雲丹 | canonical | |
noun | 2 | uni | romanization | ||
noun | 2 | うんたん | hiragana alternative | ||
noun | 2 | untan | Rōmaji | ||
noun | 2 | ウニ | alternative | ||
noun | 2 | 海胆 | alternative |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
聖人ⓦ | noun | 2 | 聖人 ^ | canonical | |
noun | 2 | shōnin | romanization | ||
noun | 2 | syaunin | romanization | ||
noun | 2 | しやうにん | hiragana historical | ||
noun | 2 | せいじん | hiragana alternative | ||
noun | 2 | seijin | Rōmaji hiragana alternative |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
行けるⓦ | verb | 1 | no-table-tags | table-tags | |
verb | 1 | ja-verbconj | inflection-template | ||
verb | 1 | 行ける | imperfective stem | ||
verb | 1 | 行け | imperfective stem | ||
verb | 1 | ike | imperfective stem | ||
verb | 1 | 行け | continuative stem | ||
verb | 1 | ike | continuative stem | ||
verb | 1 | 行ける | terminative stem | ||
verb | 1 | いける | terminative stem | ||
verb | 1 | ikeru | terminative stem | ||
行けるⓦ | verb | 1 | 行ける | attributive stem | |
verb | 1 | いける | attributive stem | ||
verb | 1 | ikeru | attributive stem | ||
verb | 1 | 行けれ | hypothetical stem | ||
verb | 1 | ikere | hypothetical stem | ||
verb | 1 | 行けよ | imperative stem literary | ||
verb | 1 | 行けろ | imperative colloquial stem | ||
verb | 1 | いけよ | imperative stem literary | ||
verb | 1 | いけろ | imperative colloquial stem | ||
verb | 1 | ikeyo | imperative stem literary | ||
行けるⓦ | verb | 1 | ikero | imperative colloquial stem | |
verb | 1 | - | passive | ||
verb | 1 | - | causative | ||
verb | 1 | - | potential | ||
verb | 1 | 行けよう | volitional | ||
verb | 1 | いけよう | volitional | ||
verb | 1 | ikeyō | volitional | ||
verb | 1 | 行けない | negative | ||
verb | 1 | 行けぬ | negative | ||
verb | 1 | 行けん | negative | ||
行けるⓦ | verb | 1 | いけない | negative | |
verb | 1 | いけぬ | negative | ||
verb | 1 | いけん | negative | ||
verb | 1 | ikenai | negative | ||
verb | 1 | ikenu | negative | ||
verb | 1 | iken | negative | ||
verb | 1 | 行けず | continuative negative | ||
verb | 1 | いけず | continuative negative | ||
verb | 1 | ikezu | continuative negative | ||
verb | 1 | 行けます | formal | ||
行けるⓦ | verb | 1 | いけます | formal | |
verb | 1 | ikemasu | formal | ||
verb | 1 | 行けた | perfective | ||
verb | 1 | いけた | perfective | ||
verb | 1 | iketa | perfective | ||
verb | 1 | 行けて | conjunctive | ||
verb | 1 | いけて | conjunctive | ||
verb | 1 | ikete | conjunctive | ||
verb | 1 | 行ければ | conditional hypothetical | ||
verb | 1 | いければ | conditional hypothetical | ||
行けるⓦ | verb | 1 | ikereba | conditional hypothetical |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
回回教ⓦ | name | 1 | 回回教 | canonical | |
name | 1 | Fuifui-kyō | romanization | ||
name | 1 | ういういきょう | hiragana alternative | ||
name | 1 | Uiuikyō | Rōmaji hiragana alternative | ||
name | 1 | ういういけう | hiragana historical alternative | ||
name | 1 | かいかいきょう | hiragana alternative | ||
name | 1 | Kaikaikyō | Rōmaji hiragana alternative | ||
name | 1 | くわいくわいけう | hiragana historical alternative |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
らしいⓦ | suffix | 1 | no-table-tags | table-tags | |
suffix | 1 | ja-adj-infl | inflection-template | ||
suffix | 1 | らしく | imperfective continuative | ||
suffix | 1 | -rashiku | imperfective continuative | ||
suffix | 1 | らしい | terminative imperfective | ||
suffix | 1 | -rashii | terminative imperfective | ||
suffix | 1 | らしい | attributive imperfective | ||
suffix | 1 | -rashii | attributive imperfective | ||
suffix | 1 | らしけれ | imperfective hypothetical | ||
suffix | 1 | -rashikere | imperfective hypothetical | ||
らしいⓦ | suffix | 1 | らしかった | past informal | |
suffix | 1 | -rashikatta | past informal | ||
suffix | 1 | らしいです | formal | ||
suffix | 1 | -rashii desu | formal | ||
suffix | 1 | らしかったです | past formal | ||
suffix | 1 | -rashikatta desu | past formal | ||
suffix | 1 | らしくて | conjunctive | ||
suffix | 1 | -rashikute | conjunctive | ||
suffix | 1 | らしければ | conditional | ||
suffix | 1 | -rashikereba | conditional | ||
らしいⓦ | suffix | 1 | らしかったら、らしいなら | past conditional | |
suffix | 1 | -rashikattara | past conditional | ||
suffix | 1 | -rashiinara | past conditional | ||
suffix | 1 | らしく | volitional adverbial | ||
suffix | 1 | rashiku | volitional adverbial |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
兩ⓦ | character | 1 | 両 | shinjitai | |
character | 1 | 两 | alternative |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
上原ⓦ | name | 1 | 上原 ^ | canonical | |
name | 1 | Uehara | romanization | ||
name | 1 | Ufefara | romanization | ||
name | 1 | うへはら | hiragana historical | ||
name | 1 | 上原 ^ | canonical | ||
name | 1 | Uebara | romanization | ||
name | 1 | Ufebara | romanization | ||
name | 1 | うへばら | hiragana historical | ||
name | 1 | 上原 ^ | canonical | ||
name | 1 | Uwahara | romanization | ||
上原ⓦ | name | 1 | Ufafara | romanization | |
name | 1 | うははら | hiragana historical | ||
name | 1 | 上原 ^ | canonical | ||
name | 1 | Uwabara | romanization | ||
name | 1 | Ufabara | romanization | ||
name | 1 | うはばら | hiragana historical | ||
name | 1 | 上原 ^ | canonical | ||
name | 1 | Uwabaru | romanization | ||
name | 1 | Ufabaru | romanization | ||
name | 1 | うはばる | hiragana historical |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
出水ⓦ | name | 1 | 出水 ^ | canonical | |
name | 1 | Izumi | romanization | ||
name | 1 | Idumi | romanization | ||
name | 1 | いづみ | hiragana historical | ||
name | 1 | 出水 | canonical | ||
name | 1 | Izumi | romanization | ||
name | 1 | 出水 ^ | canonical | ||
name | 1 | Idemizu | romanization | ||
name | 1 | Idemidu | romanization | ||
name | 1 | いでみづ | hiragana historical | ||
出水ⓦ | name | 1 | 出水 | canonical | |
name | 1 | Idemi | romanization | ||
name | 1 | 出水 ^ | canonical | ||
name | 1 | Imizu | romanization | ||
name | 1 | Imidu | romanization | ||
name | 1 | いみづ | hiragana historical | ||
name | 1 | 出水 | canonical | ||
name | 1 | Idekami | romanization |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
なりけりⓦ | phrase | 1 | irregular | table-tags | |
phrase | 1 | ja-conj-bungo | inflection-template | ||
phrase | 1 | なりけら | irrealis stem | ||
phrase | 1 | narikera | irrealis stem | ||
phrase | 1 | - | continuative stem | ||
phrase | 1 | なりけり | terminative stem | ||
phrase | 1 | narikeri | terminative stem | ||
phrase | 1 | なりける | attributive stem | ||
phrase | 1 | narikeru | attributive stem | ||
phrase | 1 | なりけれ | realis stem | ||
なりけりⓦ | phrase | 1 | narikere | realis stem | |
phrase | 1 | - | imperative stem | ||
phrase | 1 | ならざりけり | negative | ||
phrase | 1 | narazarikeri | negative | ||
phrase | 1 | なりけれど | contrastive | ||
phrase | 1 | narikeredo | contrastive | ||
phrase | 1 | なりければ | causative | ||
phrase | 1 | narikereba | causative | ||
phrase | 1 | なりけらば | conditional | ||
phrase | 1 | narikeraba | conditional | ||
なりけりⓦ | phrase | 1 | ^([1])Irregular. | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
蝦夷狼ⓦ | noun | 1 | 蝦夷狼 | canonical | |
noun | 1 | 蝦夷狼 ^ | canonical | ||
noun | 1 | えぞおほかみ | hiragana historical error-unknown-tag |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
指ⓦ | noun | 1 | 指 | canonical | |
noun | 1 | yubi | romanization | ||
noun | 1 | 本 | counter | ||
noun | 1 | および | hiragana alternative | ||
noun | 1 | oyobi | Rōmaji hiragana alternative |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
ガイジⓦ | adj | 1 | no-table-tags | table-tags | |
adj | 1 | ja-na | inflection-template | ||
adj | 1 | ガイジだろ | imperfective stem | ||
adj | 1 | gaiji daro | imperfective stem | ||
adj | 1 | ガイジで | continuative stem | ||
adj | 1 | gaiji de | continuative stem | ||
adj | 1 | ガイジだ | terminative stem | ||
adj | 1 | gaiji da | terminative stem | ||
adj | 1 | ガイジな | attributive stem | ||
adj | 1 | gaiji na | attributive stem | ||
ガイジⓦ | adj | 1 | ガイジなら | hypothetical stem | |
adj | 1 | gaiji nara | hypothetical stem | ||
adj | 1 | ガイジであれ | imperative stem | ||
adj | 1 | gaiji de are | imperative stem | ||
adj | 1 | ガイジではない | negative informal | ||
adj | 1 | ガイジじゃない | negative informal | ||
adj | 1 | gaiji de wa nai | negative informal | ||
adj | 1 | gaiji ja nai | negative informal | ||
adj | 1 | ガイジだった | past informal | ||
adj | 1 | gaiji datta | past informal | ||
ガイジⓦ | adj | 1 | ガイジではなかった | past negative informal | |
adj | 1 | ガイジじゃなかった | past negative informal | ||
adj | 1 | gaiji de wa nakatta | past negative informal | ||
adj | 1 | gaiji ja nakatta | past negative informal | ||
adj | 1 | ガイジです | formal | ||
adj | 1 | gaiji desu | formal | ||
adj | 1 | ガイジではありません | negative formal | ||
adj | 1 | ガイジじゃありません | negative formal | ||
adj | 1 | gaiji de wa arimasen | negative formal | ||
adj | 1 | gaiji ja arimasen | negative formal | ||
ガイジⓦ | adj | 1 | ガイジでした | past formal | |
adj | 1 | gaiji deshita | past formal | ||
adj | 1 | ガイジではありませんでした | past negative formal | ||
adj | 1 | ガイジじゃありませんでした | past negative formal | ||
adj | 1 | gaiji de wa arimasen deshita | past negative formal | ||
adj | 1 | gaiji ja arimasen deshita | past negative formal | ||
adj | 1 | ガイジで | conjunctive | ||
adj | 1 | gaiji de | conjunctive | ||
adj | 1 | ガイジなら(ば) | conditional | ||
adj | 1 | gaiji nara (ba) | conditional | ||
ガイジⓦ | adj | 1 | ガイジだったら | past conditional | |
adj | 1 | gaiji dattara | past conditional | ||
adj | 1 | ガイジだろう | volitional | ||
adj | 1 | gaiji darō | volitional | ||
adj | 1 | ガイジに | adverbial | ||
adj | 1 | gaiji ni | adverbial | ||
adj | 1 | ガイジさ | noun-from-adj | ||
adj | 1 | gaijisa | noun-from-adj | ||
adj | 1 | ゲェジ | alternative |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
画竜ⓦ | noun | 1 | 画竜 ^ | canonical | |
noun | 1 | garyū | romanization | ||
noun | 1 | gwaryuu | romanization | ||
noun | 1 | がりょう | hiragana alternative | ||
noun | 1 | garyō | Rōmaji | ||
noun | 1 | ぐわりょう | hiragana historical | ||
noun | 1 | ぐわりゅう | hiragana historical | ||
noun | 1 | 画龍 | alternative |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
パナマ運河ⓦ | name | 1 | パナマ運河 | canonical | |
name | 1 | Unga | Panama |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
岳ⓦ | character | 1 | 嶽 | kyūjitai | |
character | 1 | 嶽 | alternative |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
道ⓦ | name | 1 | 道 | canonical | |
name | 1 | 道 | canonical | ||
name | 1 | 道 | canonical | ||
name | 1 | Tōru | Tao | ||
name | 1 | Fumi | Tao |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
つⓦ | suffix | 1 | no-table-tags | table-tags | |
suffix | 1 | ja-conj-bungo | inflection-template | ||
suffix | 1 | て | irrealis stem | ||
suffix | 1 | te | irrealis stem | ||
suffix | 1 | て | continuative stem | ||
suffix | 1 | te | continuative stem | ||
suffix | 1 | つ | terminative stem | ||
suffix | 1 | tu | terminative stem | ||
suffix | 1 | つる | attributive stem | ||
suffix | 1 | turu | attributive stem | ||
つⓦ | suffix | 1 | つれ | realis stem | |
suffix | 1 | ture | realis stem | ||
suffix | 1 | てよ | imperative stem | ||
suffix | 1 | teyo | imperative stem | ||
suffix | 1 | ざりつ | negative stem | ||
suffix | 1 | zaritu | negative stem | ||
suffix | 1 | つれど | contrastive stem | ||
suffix | 1 | turedo | contrastive stem | ||
suffix | 1 | つれば | causative stem | ||
suffix | 1 | tureba | causative stem | ||
つⓦ | suffix | 1 | てば | conditional stem | |
suffix | 1 | teba | conditional stem | ||
suffix | 1 | ^([1])Perfect tense of ず. | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
いⓦ | suffix | 1 | い -i | canonical | |
suffix | 1 | く | adverbial |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
燹ⓦ | noun | 1 | 燹 | canonical | |
noun | 1 | nobi | romanization | ||
noun | 1 | 燹 | canonical | ||
noun | 1 | nubi | romanization | ||
noun | 1 | 野火 | alternative |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
峠ⓦ | name | 1 | 峠 | canonical | |
name | 1 | 峠 | canonical | ||
name | 1 | 峠 | canonical | ||
name | 1 | 峠 | canonical | ||
name | 1 | Taoge | Tao | ||
name | 1 | Tōge | Tao | ||
name | 1 | Dōgesaki | Tao | ||
name | 1 | たおげ | hiragana |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
豊饒ⓦ | adj | 1 | 豊饒 ^-na | canonical | |
adj | 1 | hōjō | romanization | ||
adj | 1 | fouzeu | romanization | ||
adj | 1 | 豊饒な | adnominal | ||
adj | 1 | 豊饒に | adverbial | ||
adj | 1 | 豊饒 ^-na | canonical | ||
adj | 1 | hōnyō | romanization | ||
adj | 1 | founeu | romanization | ||
adj | 1 | 豊饒な | adnominal | ||
adj | 1 | 豊饒に | adverbial | ||
豊饒ⓦ | adj | 1 | 豊饒 ^-na | canonical | |
adj | 1 | bunyō | romanization | ||
adj | 1 | buneu | romanization | ||
adj | 1 | 豊饒な | adnominal | ||
adj | 1 | 豊饒に | adverbial | ||
adj | 1 | 豊饒 ^-na | canonical | ||
adj | 1 | funyō | romanization | ||
adj | 1 | funeu | romanization | ||
adj | 1 | 豊饒な | adnominal | ||
adj | 1 | 豊饒に | adverbial |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
熱燗ⓦ | noun | 1 | 熱燗 ^ | canonical | |
noun | 1 | atsukan | romanization | ||
noun | 1 | atukan | romanization | ||
noun | 1 | 本 | counter | ||
noun | 1 | あつかん | hiragana historical | ||
noun | 1 | 熱燗 ^ | canonical | ||
noun | 1 | atsugan | romanization | ||
noun | 1 | atugan | romanization | ||
noun | 1 | 本 | counter | ||
noun | 1 | あつがん | hiragana historical |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
山椒ⓦ | noun | 1 | 山椒 | canonical | |
noun | 1 | 山椒 ^ | canonical | ||
noun | 1 | sanshō | romanization | ||
noun | 1 | sanseu | romanization | ||
noun | 1 | さんせう | hiragana historical | ||
noun | 1 | さんしょ | hiragana alternative | ||
noun | 1 | サンショ | hiragana katakana alternative | ||
noun | 1 | sansho | Rōmaji hiragana alternative |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
温室ⓦ | noun | 1 | 温室 ^ | canonical | |
noun | 1 | onshitsu | romanization | ||
noun | 1 | wonsitu | romanization | ||
noun | 1 | をんしつ | hiragana historical | ||
noun | 1 | 温室 ^ | canonical | ||
noun | 1 | onshitsu | romanization | ||
noun | 1 | wonsitu | romanization | ||
noun | 1 | うんじつ | hiragana alternative | ||
noun | 1 | unjitsu | Rōmaji | ||
noun | 1 | をんしつ | hiragana historical |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
くれるⓦ | verb | 1 | no-table-tags | table-tags | |
verb | 1 | ja-verbconj | inflection-template | ||
verb | 1 | 呉れ | imperfective stem | ||
verb | 1 | くれ | imperfective stem | ||
verb | 1 | kure | imperfective stem | ||
verb | 1 | 呉れ | continuative stem | ||
verb | 1 | くれ | continuative stem | ||
verb | 1 | kure | continuative stem | ||
verb | 1 | 呉れる | terminative stem | ||
verb | 1 | くれる | terminative stem | ||
くれるⓦ | verb | 1 | kureru | terminative stem | |
verb | 1 | 呉れる | attributive stem | ||
verb | 1 | くれる | attributive stem | ||
verb | 1 | kureru | attributive stem | ||
verb | 1 | 呉れれ | hypothetical stem | ||
verb | 1 | くれれ | hypothetical stem | ||
verb | 1 | kurere | hypothetical stem | ||
verb | 1 | 呉れ | imperative stem irregular | ||
verb | 1 | くれ | imperative stem irregular | ||
verb | 1 | kure | imperative stem irregular | ||
くれるⓦ | verb | 1 | 呉れられる | passive | |
verb | 1 | くれられる | passive | ||
verb | 1 | kurerareru | passive | ||
verb | 1 | 呉れさせる | causative | ||
verb | 1 | 呉れさす | causative | ||
verb | 1 | くれさせる | causative | ||
verb | 1 | くれさす | causative | ||
verb | 1 | kuresaseru | causative | ||
verb | 1 | kuresasu | causative | ||
verb | 1 | 呉れられる | potential | ||
くれるⓦ | verb | 1 | 呉れれる | potential colloquial | |
verb | 1 | くれられる | potential | ||
verb | 1 | くれれる | potential colloquial | ||
verb | 1 | kurerareru | potential | ||
verb | 1 | kurereru | potential colloquial | ||
verb | 1 | 呉れよう | volitional | ||
verb | 1 | くれよう | volitional | ||
verb | 1 | kureyō | volitional | ||
verb | 1 | 呉れない | negative | ||
verb | 1 | 呉れぬ | negative | ||
くれるⓦ | verb | 1 | 呉れん | negative | |
verb | 1 | くれない | negative | ||
verb | 1 | くれぬ | negative | ||
verb | 1 | くれん | negative | ||
verb | 1 | kurenai | negative | ||
verb | 1 | kurenu | negative | ||
verb | 1 | kuren | negative | ||
verb | 1 | 呉れず | continuative negative | ||
verb | 1 | くれず | continuative negative | ||
verb | 1 | kurezu | continuative negative | ||
くれるⓦ | verb | 1 | 呉れます | formal | |
verb | 1 | くれます | formal | ||
verb | 1 | kuremasu | formal | ||
verb | 1 | 呉れた | perfective | ||
verb | 1 | くれた | perfective | ||
verb | 1 | kureta | perfective | ||
verb | 1 | 呉れて | conjunctive | ||
verb | 1 | くれて | conjunctive | ||
verb | 1 | kurete | conjunctive | ||
verb | 1 | 呉れれば | conditional hypothetical | ||
くれるⓦ | verb | 1 | くれれば | conditional hypothetical | |
verb | 1 | kurereba | conditional hypothetical |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
掛け替えるⓦ | verb | 1 | no-table-tags | table-tags | |
verb | 1 | ja-ichi | inflection-template | ||
verb | 1 | 掛け替え | error-unrecognized-form | ||
verb | 1 | かけかえ | error-unrecognized-form | ||
verb | 1 | kakekae | error-unrecognized-form | ||
verb | 1 | 掛け替える | error-unrecognized-form | ||
verb | 1 | かけかえる | error-unrecognized-form | ||
verb | 1 | kakekaeru | error-unrecognized-form | ||
verb | 1 | 掛け替えれ | error-unrecognized-form | ||
verb | 1 | かけかえれ | error-unrecognized-form | ||
掛け替えるⓦ | verb | 1 | kakekaere | error-unrecognized-form | |
verb | 1 | 掛け替えよ | imperative literary error-unrecognized-form | ||
verb | 1 | 掛け替えろ | imperative colloquial error-unrecognized-form | ||
verb | 1 | かけかえよ | imperative literary error-unrecognized-form | ||
verb | 1 | かけかえろ | imperative colloquial error-unrecognized-form | ||
verb | 1 | kakekaeyo | imperative literary error-unrecognized-form | ||
verb | 1 | kakekaero | imperative colloquial error-unrecognized-form | ||
verb | 1 | 掛け替えられる | passive | ||
verb | 1 | かけかえられる | passive | ||
verb | 1 | kakekaerareru | passive | ||
掛け替えるⓦ | verb | 1 | 掛け替えさせる | causative | |
verb | 1 | 掛け替えさす | causative | ||
verb | 1 | かけかえさせる | causative | ||
verb | 1 | かけかえさす | causative | ||
verb | 1 | kakekaesaseru | causative | ||
verb | 1 | kakekaesasu | causative | ||
verb | 1 | 掛け替えられる | potential | ||
verb | 1 | 掛け替えれる | potential colloquial | ||
verb | 1 | かけかえられる | potential | ||
verb | 1 | かけかえれる | potential colloquial | ||
掛け替えるⓦ | verb | 1 | kakekaerareru | potential | |
verb | 1 | kakekaereru | potential colloquial | ||
verb | 1 | 掛け替えよう | volitional | ||
verb | 1 | かけかえよう | volitional | ||
verb | 1 | kakekaeyō | volitional | ||
verb | 1 | 掛け替えない | negative | ||
verb | 1 | 掛け替えぬ | negative | ||
verb | 1 | 掛け替えん | negative | ||
verb | 1 | かけかえない | negative | ||
verb | 1 | かけかえぬ | negative | ||
掛け替えるⓦ | verb | 1 | かけかえん | negative | |
verb | 1 | kakekaenai | negative | ||
verb | 1 | kakekaenu | negative | ||
verb | 1 | kakekaen | negative | ||
verb | 1 | 掛け替えず | continuative negative | ||
verb | 1 | かけかえず | continuative negative | ||
verb | 1 | kakekaezu | continuative negative | ||
verb | 1 | 掛け替えます | formal | ||
verb | 1 | かけかえます | formal | ||
verb | 1 | kakekaemasu | formal | ||
掛け替えるⓦ | verb | 1 | 掛け替えた | perfective | |
verb | 1 | かけかえた | perfective | ||
verb | 1 | kakekaeta | perfective | ||
verb | 1 | 掛け替えて | conjunctive | ||
verb | 1 | かけかえて | conjunctive | ||
verb | 1 | kakekaete | conjunctive | ||
verb | 1 | 掛け替えれば | conditional hypothetical | ||
verb | 1 | かけかえれば | conditional hypothetical | ||
verb | 1 | kakekaereba | conditional hypothetical | ||
verb | 1 | 掛け替ふ | Classical Japanese alternative |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
実生ⓦ | name | 1 | 実生 | canonical | |
name | 1 | Azuki | romanization | ||
name | 1 | 実生 | canonical | ||
name | 1 | 実生 | canonical | ||
name | 1 | 実生 | canonical | ||
name | 1 | Saneo | romanization | ||
name | 1 | Jitsuo | romanization | ||
name | 1 | Mitsuo | romanization | ||
name | 1 | 実生 | canonical | ||
name | 1 | 実生 | canonical | ||
実生ⓦ | name | 1 | 実生 | canonical | |
name | 1 | 実生 | canonical | ||
name | 1 | Miu | romanization | ||
name | 1 | Mio | romanization | ||
name | 1 | Miki | romanization | ||
name | 1 | Mishō | romanization | ||
name | 1 | 実生 | canonical | ||
name | 1 | 実生 | canonical | ||
name | 1 | Mibae | romanization | ||
name | 1 | Mibu | romanization |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
馬酔木ⓦ | noun | 1 | 馬酔木 | canonical | |
noun | 1 | ashibi | romanization | ||
noun | 1 | 馬酔木 | canonical | ||
noun | 1 | ashimi | romanization | ||
noun | 1 | 馬酔木 | canonical | ||
noun | 1 | asemi | romanization | ||
noun | 1 | 馬酔木 | canonical | ||
noun | 1 | asemo | romanization | ||
noun | 1 | 馬酔木 | canonical | ||
noun | 1 | asebo | romanization | ||
馬酔木ⓦ | noun | 1 | 馬酔木 | canonical | |
noun | 1 | asebu | romanization | ||
noun | 1 | 馬酔木 | canonical | ||
noun | 1 | 馬酔木 | canonical | ||
noun | 1 | asebi | romanization |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
女/derived termsⓦ | character | 1 | * 女王 | canonical | |
character | 1 | 女王 | canonical | ||
character | 1 | 女王 * 女医 * 少女 * 女系 * 女傑 * 女権 * 女史 * 女中 * 処女 * 女子 * 女児 * 女神 * 女性 * 女声 * 女婿 | canonical | ||
character | 1 | 女壻 * 女帝 * 女優 * 女流 * 女郎 * 女官 * 女性 * 女将 * 女人 * 女房 * 悪女 * 王女 | canonical | ||
character | 1 | 王女 * 皇女 * 宮女 * 孝女 * 工女 * 皇女 * 才女 * 子女 * 二女 * 次女 * 侍女 * 淑女 * 信女 * 仙女 | canonical | ||
character | 1 | 仙女 * 善女 ** 善男善女 * 息女 * 男女 * 男尊女卑 * 痴女 * 長女 * 天女 * 東女 * 男女 ** 老若男女 * 美女 * 本女 * 魔女 * 遊女 * 幼女 * 養女 * 老女 * 女将 * 女形 * 貴女 * 海女 * 瞽女 * 女衒 * 侍女 | canonical | ||
character | 1 | 従女 * 巫女 * 皇女 * 湯女 | canonical | ||
character | 1 | jōu | romanization | ||
character | 1 | jōō | romanization | ||
character | 1 | nyōu | romanization | ||
女/derived termsⓦ | character | 1 | “queen” | romanization | |
character | 1 | shōjo | romanization | ||
character | 1 | “young girl | romanization | ||
character | 1 | style of anime for young women” | romanization | ||
character | 1 | jokei | romanization | ||
character | 1 | “woman-succession | romanization | ||
character | 1 | matrilineal” | romanization | ||
character | 1 | jochū | romanization | ||
character | 1 | “maid” | romanization | ||
character | 1 | joshin | romanization | ||
女/derived termsⓦ | character | 1 | jotei | romanization | |
character | 1 | “empress” | romanization | ||
character | 1 | joyū | romanization | ||
character | 1 | “actress” | romanization | ||
character | 1 | joryū | romanization | ||
character | 1 | “female” | romanization | ||
character | 1 | jorō | romanization | ||
character | 1 | “prostitute” | romanization | ||
character | 1 | nyoshō | romanization | ||
character | 1 | “mistress | romanization | ||
女/derived termsⓦ | character | 1 | hostess” | romanization | |
character | 1 | nyōbō | romanization | ||
character | 1 | “wife” | romanization | ||
character | 1 | akujo | romanization | ||
character | 1 | ōjo | romanization | ||
character | 1 | ōnyo | romanization | ||
character | 1 | “princess” | romanization | ||
character | 1 | kyūjo | romanization | ||
character | 1 | kōjo | romanization | ||
character | 1 | “filial daughter” | romanization | ||
女/derived termsⓦ | character | 1 | “female worker” | romanization | |
character | 1 | “imperial princess” | romanization | ||
character | 1 | saijo | romanization | ||
character | 1 | shijo | romanization | ||
character | 1 | jijo | romanization | ||
character | 1 | shukujo | romanization | ||
character | 1 | shinnyo | romanization | ||
character | 1 | sennyo | romanization | ||
character | 1 | senjo | romanization | ||
character | 1 | “fairy | romanization | ||
女/derived termsⓦ | character | 1 | nymph | romanization | |
character | 1 | elf” | romanization | ||
character | 1 | zennyo | romanization | ||
character | 1 | zennan zennyo | romanization | ||
character | 1 | danjo | romanization | ||
character | 1 | dansonjohi | romanization | ||
character | 1 | libertine” | feminine | ||
character | 1 | chōjo | romanization | ||
character | 1 | “eldest daughter” | romanization | ||
character | 1 | tennyo | romanization | ||
女/derived termsⓦ | character | 1 | tonjo | romanization | |
character | 1 | nannyo | romanization | ||
character | 1 | rōnyaku nannyo | romanization | ||
character | 1 | bijo | romanization | ||
character | 1 | “beauty | romanization | ||
character | 1 | belle” | romanization | ||
character | 1 | ponjo | romanization | ||
character | 1 | yūjo | romanization | ||
character | 1 | yōjo | romanization | ||
character | 1 | rōjo | romanization | ||
女/derived termsⓦ | character | 1 | okami | romanization | |
character | 1 | oyama | romanization | ||
character | 1 | anata | romanization | ||
character | 1 | ama | romanization | ||
character | 1 | goze | romanization | ||
character | 1 | zegen | romanization | ||
character | 1 | makatachi | romanization | ||
character | 1 | miko | romanization | ||
character | 1 | yuna | romanization |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
笑うⓦ | verb | 1 | no-table-tags | table-tags | |
verb | 1 | ja-conj-ex | inflection-template | ||
verb | 1 | 笑わぬ [warawanu] | error-unrecognized-form | ||
verb | 1 | 笑わん [warawan] | error-unrecognized-form | ||
verb | 1 | 笑わず [warawazu] | continuative negative | ||
verb | 1 | 笑わず [warawazu] | error-unrecognized-form | ||
verb | 1 | 笑ったり [warattari] | error-unrecognized-form | ||
verb | 1 | 咲う | alternative | ||
verb | 1 | 嗤う | alternative |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
新古今和歌集ⓦ | name | 1 | 新古今和歌集 ^ | canonical | |
name | 1 | Kokin Wakashū | Shin | ||
name | 1 | Sin Kokin Wakasifu | romanization | ||
name | 1 | しんこきんわかしふ | hiragana historical |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
牛車ⓦ | noun | 1 | 牛車 | canonical | |
noun | 1 | gissha | romanization | ||
noun | 1 | ぎゅうしゃ | hiragana alternative | ||
noun | 1 | gyūsha | Rōmaji hiragana alternative | ||
noun | 1 | ぎうしや | hiragana historical alternative | ||
noun | 1 | うしぐるま | hiragana alternative | ||
noun | 1 | ushiguruma | Rōmaji hiragana alternative |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
たるⓦ | suffix | 1 | たる godan | canonical | |
suffix | 1 | -taru | romanization | ||
suffix | 1 | たり | -tari stem | ||
suffix | 1 | たった | past |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
日向ⓦ | name | 1 | 日向 ^ | canonical | |
name | 1 | Nikkō | romanization | ||
name | 1 | Nitikau | romanization | ||
name | 1 | にちかう | hiragana historical | ||
name | 1 | 日向 | canonical | ||
name | 1 | Hiuga | romanization | ||
name | 1 | 日向 | canonical | ||
name | 1 | Higano | romanization | ||
name | 1 | 日向 ^ | canonical | ||
name | 1 | Hikō | romanization | ||
日向ⓦ | name | 1 | Fikau | romanization | |
name | 1 | ひかう | hiragana historical | ||
name | 1 | 日向 | canonical | ||
name | 1 | Hina | romanization | ||
name | 1 | 日向 | canonical | ||
name | 1 | Hinada | romanization | ||
name | 1 | 日向 ^ | canonical | ||
name | 1 | Himukai | romanization | ||
name | 1 | Fimukafi | romanization | ||
name | 1 | ひむかひ | hiragana historical | ||
日向ⓦ | name | 1 | 日向 | canonical | |
name | 1 | Himuka | romanization | ||
name | 1 | 日向 | canonical | ||
name | 1 | Himuki | romanization | ||
name | 1 | 日向 | canonical | ||
name | 1 | Hyuga | romanization |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
きⓦ | suffix | 1 | irregular | table-tags | |
suffix | 1 | ja-conj-bungo | inflection-template | ||
suffix | 1 | せ | irrealis stem | ||
suffix | 1 | け | irrealis stem | ||
suffix | 1 | se | irrealis stem | ||
suffix | 1 | ke | irrealis stem | ||
suffix | 1 | - | continuative stem | ||
suffix | 1 | き | terminative stem | ||
suffix | 1 | ki | terminative stem | ||
suffix | 1 | し | attributive stem | ||
きⓦ | suffix | 1 | si | attributive stem | |
suffix | 1 | しか | realis stem | ||
suffix | 1 | sika | realis stem | ||
suffix | 1 | - | imperative stem | ||
suffix | 1 | ざりき | negative | ||
suffix | 1 | zariki | negative | ||
suffix | 1 | しかど | contrastive | ||
suffix | 1 | sikado | contrastive | ||
suffix | 1 | しかば | causative | ||
suffix | 1 | sikaba | causative | ||
きⓦ | suffix | 1 | せば | conditional | |
suffix | 1 | けば | conditional | ||
suffix | 1 | seba | conditional | ||
suffix | 1 | keba | conditional |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
パプアニューギニアⓦ | name | 1 | Nyū Ginia | Papua |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
肌寒いⓦ | adj | 1 | 肌寒い -i | canonical | |
adj | 1 | hadasamui | romanization | ||
adj | 1 | 肌寒く | adverbial | ||
adj | 1 | はだざむい | hiragana alternative | ||
adj | 1 | hadazamui | Rōmaji |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
変速レバーⓦ | noun | 1 | hensoku rebā | romanization | |
noun | 1 | へんそく ればあ | hiragana |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
パフォーマンスⓦ | noun | 1 | pafōmansu | romanization | |
noun | 1 | パーフォーマンス | nonstandard alternative |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
蝿ⓦ | noun | 1 | 蝿 | canonical | |
noun | 1 | 蝿 ^ | canonical | ||
noun | 1 | hae | romanization | ||
noun | 1 | fafe | romanization | ||
noun | 1 | 匹 | counter | ||
noun | 1 | はへ | hiragana historical | ||
noun | 1 | はい | hiragana alternative | ||
noun | 1 | hai | Rōmaji hiragana alternative | ||
noun | 1 | はひ | hiragana historical alternative |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
ぬⓦ | suffix | 1 | no-table-tags | table-tags | |
suffix | 1 | ja-conj-bungo | inflection-template | ||
suffix | 1 | な | irrealis stem | ||
suffix | 1 | na | irrealis stem | ||
suffix | 1 | に | continuative stem | ||
suffix | 1 | ni | continuative stem | ||
suffix | 1 | ぬ | terminative stem | ||
suffix | 1 | nu | terminative stem | ||
suffix | 1 | ぬる | attributive stem | ||
suffix | 1 | nuru | attributive stem | ||
ぬⓦ | suffix | 1 | ぬれ | realis stem | |
suffix | 1 | nure | realis stem | ||
suffix | 1 | ね | imperative stem | ||
suffix | 1 | ne | imperative stem | ||
suffix | 1 | なず | negative stem | ||
suffix | 1 | ざりぬ | negative stem | ||
suffix | 1 | nazu | negative stem | ||
suffix | 1 | zarinu | negative stem | ||
suffix | 1 | ぬれど | contrastive stem | ||
suffix | 1 | nuredo | contrastive stem | ||
ぬⓦ | suffix | 1 | ぬれば | causative stem | |
suffix | 1 | nureba | causative stem | ||
suffix | 1 | なば | conditional stem | ||
suffix | 1 | naba | conditional stem |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
助け平ⓦ | adj | 1 | 助け平 | canonical | |
adj | 1 | 助け平 | canonical | ||
adj | 1 | 助け平 | canonical | ||
adj | 1 | 助け平 -na | canonical | ||
adj | 1 | sukebei | romanization | ||
adj | 1 | sukebe | romanization | ||
adj | 1 | sukebē | romanization | ||
adj | 1 | 助け平な | adnominal | ||
adj | 1 | 助け平に | adverbial | ||
adj | 1 | べえ | hiragana |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
くみかえるⓦ | verb | 1 | no-table-tags | table-tags | |
verb | 1 | ja-ichi | inflection-template | ||
verb | 1 | くみかえ | error-unrecognized-form | ||
verb | 1 | kumikae | error-unrecognized-form | ||
verb | 1 | くみかえる | error-unrecognized-form | ||
verb | 1 | kumikaeru | error-unrecognized-form | ||
verb | 1 | くみかえれ | error-unrecognized-form | ||
verb | 1 | kumikaere | error-unrecognized-form | ||
verb | 1 | くみかえよ | imperative literary error-unrecognized-form | ||
verb | 1 | くみかえろ | imperative colloquial error-unrecognized-form | ||
くみかえるⓦ | verb | 1 | kumikaeyo | imperative literary error-unrecognized-form | |
verb | 1 | kumikaero | imperative colloquial error-unrecognized-form | ||
verb | 1 | くみかえられる | passive | ||
verb | 1 | kumikaerareru | passive | ||
verb | 1 | くみかえさせる | causative | ||
verb | 1 | くみかえさす | causative | ||
verb | 1 | kumikaesaseru | causative | ||
verb | 1 | kumikaesasu | causative | ||
verb | 1 | くみかえられる | potential | ||
verb | 1 | くみかえれる | potential colloquial | ||
くみかえるⓦ | verb | 1 | kumikaerareru | potential | |
verb | 1 | kumikaereru | potential colloquial | ||
verb | 1 | くみかえよう | volitional | ||
verb | 1 | kumikaeyō | volitional | ||
verb | 1 | くみかえない | negative | ||
verb | 1 | くみかえぬ | negative | ||
verb | 1 | くみかえん | negative | ||
verb | 1 | kumikaenai | negative | ||
verb | 1 | kumikaenu | negative | ||
verb | 1 | kumikaen | negative | ||
くみかえるⓦ | verb | 1 | くみかえず | continuative negative | |
verb | 1 | kumikaezu | continuative negative | ||
verb | 1 | くみかえます | formal | ||
verb | 1 | kumikaemasu | formal | ||
verb | 1 | くみかえた | perfective | ||
verb | 1 | kumikaeta | perfective | ||
verb | 1 | くみかえて | conjunctive | ||
verb | 1 | kumikaete | conjunctive | ||
verb | 1 | くみかえれば | conditional hypothetical | ||
verb | 1 | kumikaereba | conditional hypothetical | ||
くみかえるⓦ | verb | 1 | 組み換える | alternative | |
verb | 1 | 組み替える | alternative | ||
verb | 1 | 組み代える | alternative | ||
verb | 1 | 組換える | alternative | ||
verb | 1 | 組替える | alternative | ||
verb | 1 | 組代える | alternative |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
恍惚ⓦ | adj | 1 | 恍惚 -na 恍惚 ^†-tari | canonical | |
adj | 1 | kōkotsu | romanization | ||
adj | 1 | 恍惚な | adnominal | ||
adj | 1 | 恍惚に | adverbial | ||
adj | 1 | 恍惚とした | adnominal | ||
adj | 1 | 恍惚たる | adnominal | ||
adj | 1 | 恍惚と | adverbial | ||
adj | 1 | 恍惚として | adverbial |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
てふⓦ | phrase | 1 | no-table-tags | table-tags | |
phrase | 1 | ja-conj-bungo | inflection-template | ||
phrase | 1 | - | irrealis stem | ||
phrase | 1 | - | continuative stem | ||
phrase | 1 | てふ | terminative stem | ||
phrase | 1 | tefu | terminative stem | ||
phrase | 1 | てふ | attributive stem | ||
phrase | 1 | tefu | attributive stem | ||
phrase | 1 | てへ | realis stem | ||
phrase | 1 | tefe | realis stem | ||
てふⓦ | phrase | 1 | てへ | imperative stem | |
phrase | 1 | tefe | imperative stem | ||
phrase | 1 | - | negative | ||
phrase | 1 | - | contrastive | ||
phrase | 1 | - | causative | ||
phrase | 1 | - | conditional | ||
phrase | 1 | - | past | ||
phrase | 1 | - | perfect | ||
phrase | 1 | てへり | perfect continuative | ||
phrase | 1 | teferi | perfect continuative | ||
てふⓦ | phrase | 1 | - | adverbial | |
phrase | 1 | - | volitional |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
三/derived termsⓦ | character | 1 | Compounds 再三 三育 三猿 三回忌 三角 三冠王 三冠馬 三韓 三界 三月 三脚 三級 三曲 三業 三軍 三景 三桁 三権 三原色 三顧 三更 三校 三号雑誌 三国 三才 三々九度 三々五々 三思 三下 三者 三種 三唱 三省 三賞 三色 三食 三振 三時 三次 三尺 三重 三女 三乗 三畳紀 三寸 三選 三世 三相 三蔵 三尊 三体 三嘆 三代 三大都市 三等 三頭筋 三頭政治 三男 三人 三羽烏 三番 三拝 三筆 三部 三府 三方 三菩提 三宝 三昧 三枚 三位 三民主義 三無主義 三面 三門 三役 三流 三稜鏡 三輪 三塁 三連 三和音 三割自治 三味線 三日月 三上 三行半 三日 三葉虫 三鞭酒 Derived terms 三索 三板 三筒 三萬 | canonical | |
character | 1 | saisan | romanization | ||
character | 1 | san'iku | romanization | ||
character | 1 | “three monkeys” | literally | ||
character | 1 | sankaiki | romanization | ||
character | 1 | sankan'ō | romanization | ||
character | 1 | sankanba | romanization | ||
character | 1 | sankan | romanization | ||
character | 1 | sangai | romanization | ||
character | 1 | sankyaku | romanization | ||
三/derived termsⓦ | character | 1 | sankyū | romanization | |
character | 1 | sankyoku | romanization | ||
character | 1 | sangyō | romanization | ||
character | 1 | sangun | romanization | ||
character | 1 | sankei | romanization | ||
character | 1 | sanketa | romanization | ||
character | 1 | sanken | romanization | ||
character | 1 | sangenshoku | romanization | ||
character | 1 | sanko | romanization | ||
character | 1 | sankō | romanization | ||
三/derived termsⓦ | character | 1 | sangō zasshi | romanization | |
character | 1 | “a short-lived magazine” | romanization | ||
character | 1 | literally “3 issues” | romanization | ||
character | 1 | “3 issues” | literally | ||
character | 1 | sangoku | romanization | ||
character | 1 | sansai | romanization | ||
character | 1 | sansankudo | romanization | ||
character | 1 | sansangogo | romanization | ||
character | 1 | sanshita | romanization | ||
character | 1 | sansha | romanization | ||
三/derived termsⓦ | character | 1 | sanshu | romanization | |
character | 1 | sanshō | romanization | ||
character | 1 | sanshoku | romanization | ||
character | 1 | sanji | romanization | ||
character | 1 | sanjaku | romanization | ||
character | 1 | sanjū | romanization | ||
character | 1 | sanjō | romanization | ||
character | 1 | “to the third power | romanization | ||
character | 1 | cubed” | romanization | ||
character | 1 | Sanjō-ki | romanization | ||
三/derived termsⓦ | character | 1 | “the Triassic period” | romanization | |
character | 1 | sansō | romanization | ||
character | 1 | sanzō | romanization | ||
character | 1 | sanzon | romanization | ||
character | 1 | santai | romanization | ||
character | 1 | santan | romanization | ||
character | 1 | sandai | romanization | ||
character | 1 | santō | romanization | ||
character | 1 | “third-class” | romanization | ||
character | 1 | santō kin | romanization | ||
三/derived termsⓦ | character | 1 | “triceps” | romanization | |
character | 1 | santō seiji | romanization | ||
character | 1 | “triumvirate” | romanization | ||
character | 1 | sanbagarasu | romanization | ||
character | 1 | sanban | romanization | ||
character | 1 | sanpai | romanization | ||
character | 1 | sanpitsu | romanization | ||
character | 1 | sanpu | romanization | ||
character | 1 | sanbō | romanization | ||
character | 1 | “three sides” | romanization | ||
三/derived termsⓦ | character | 1 | sanbodai | romanization | |
character | 1 | “saṃbodhi” | romanization | ||
character | 1 | sanpō | romanization | ||
character | 1 | sanmai | romanization | ||
character | 1 | “samadhi” | romanization | ||
character | 1 | sanmi | romanization | ||
character | 1 | Sanmin Shugi | romanization | ||
character | 1 | sanmu shugi | romanization | ||
character | 1 | sanmen | romanization | ||
character | 1 | sanmon | romanization | ||
三/derived termsⓦ | character | 1 | san'yaku | romanization | |
character | 1 | sanryū | romanization | ||
character | 1 | “third-rate | romanization | ||
character | 1 | third-class” | romanization | ||
character | 1 | sanryōkyō | romanization | ||
character | 1 | sanren | romanization | ||
character | 1 | sanwari jichi | romanization | ||
character | 1 | Mikami | romanization | ||
character | 1 | mikudarihan | romanization | ||
character | 1 | san'yōchū | romanization | ||
三/derived termsⓦ | character | 1 | “trilobite” | romanization | |
character | 1 | “three bamboo” | romanization | ||
character | 1 | mahjong tile | romanization | ||
character | 1 | sanpan | romanization | ||
character | 1 | “sampan” | romanization | ||
character | 1 | sanpin | romanization | ||
character | 1 | “three circle” | romanization | ||
character | 1 | sanwan | romanization | ||
character | 1 | “three wan” | romanization |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
ゆわえるⓦ | verb | 1 | no-table-tags | table-tags | |
verb | 1 | ja-ichi | inflection-template | ||
verb | 1 | ゆわえ | error-unrecognized-form | ||
verb | 1 | yuwae | error-unrecognized-form | ||
verb | 1 | ゆわえる | error-unrecognized-form | ||
verb | 1 | yuwaeru | error-unrecognized-form | ||
verb | 1 | ゆわえれ | error-unrecognized-form | ||
verb | 1 | yuwaere | error-unrecognized-form | ||
verb | 1 | ゆわえよ | imperative literary error-unrecognized-form | ||
verb | 1 | ゆわえろ | imperative colloquial error-unrecognized-form | ||
ゆわえるⓦ | verb | 1 | yuwaeyo | imperative literary error-unrecognized-form | |
verb | 1 | yuwaero | imperative colloquial error-unrecognized-form | ||
verb | 1 | ゆわえられる | passive | ||
verb | 1 | yuwaerareru | passive | ||
verb | 1 | ゆわえさせる | causative | ||
verb | 1 | ゆわえさす | causative | ||
verb | 1 | yuwaesaseru | causative | ||
verb | 1 | yuwaesasu | causative | ||
verb | 1 | ゆわえられる | potential | ||
verb | 1 | ゆわえれる | potential colloquial | ||
ゆわえるⓦ | verb | 1 | yuwaerareru | potential | |
verb | 1 | yuwaereru | potential colloquial | ||
verb | 1 | ゆわえよう | volitional | ||
verb | 1 | yuwaeyō | volitional | ||
verb | 1 | ゆわえない | negative | ||
verb | 1 | ゆわえぬ | negative | ||
verb | 1 | ゆわえん | negative | ||
verb | 1 | yuwaenai | negative | ||
verb | 1 | yuwaenu | negative | ||
verb | 1 | yuwaen | negative | ||
ゆわえるⓦ | verb | 1 | ゆわえず | continuative negative | |
verb | 1 | yuwaezu | continuative negative | ||
verb | 1 | ゆわえます | formal | ||
verb | 1 | yuwaemasu | formal | ||
verb | 1 | ゆわえた | perfective | ||
verb | 1 | yuwaeta | perfective | ||
verb | 1 | ゆわえて | conjunctive | ||
verb | 1 | yuwaete | conjunctive | ||
verb | 1 | ゆわえれば | conditional hypothetical | ||
verb | 1 | yuwaereba | conditional hypothetical | ||
ゆわえるⓦ | verb | 1 | いわえる | colloquial alternative |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
優美ⓦ | name | 1 | 優美 | canonical | |
name | 1 | Yumi | romanization | ||
name | 1 | 優美 | canonical | ||
name | 1 | Masami | romanization | ||
name | 1 | 優美 | canonical | ||
name | 1 | Yoshimi | romanization | ||
name | 1 | 優美 | canonical | ||
name | 1 | Yūbi | romanization | ||
name | 1 | 優美 | canonical | ||
name | 1 | Yūmi | romanization |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
垂涎ⓦ | verb | 1 | 垂涎する suru | canonical | |
verb | 1 | suizen suru | romanization | ||
verb | 1 | 垂涎し | stem | ||
verb | 1 | 垂涎した | past | ||
verb | 1 | suisen | romanization |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
髑髏ⓦ | noun | 1 | 髑髏 ^ | canonical | |
noun | 1 | sarekōbe | romanization | ||
noun | 1 | sarekaube | romanization | ||
noun | 1 | されかうべ | hiragana historical | ||
noun | 1 | しゃれこうべ | hiragana alternative | ||
noun | 1 | sharekōbe | Rōmaji hiragana alternative | ||
noun | 1 | しやれかうべ | hiragana historical alternative | ||
noun | 1 | しゃりこうべ | hiragana alternative | ||
noun | 1 | sharikōbe | Rōmaji hiragana alternative | ||
noun | 1 | しやりかうべ | hiragana historical alternative |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
漢字文化圏ⓦ | noun | 1 | 漢字文化圏 | canonical | |
noun | 1 | bunkaken | kanji |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
サムネールⓦ | noun | 1 | samunēru | romanization | |
noun | 1 | サムネ | clipping alternative |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
寶ⓦ | character | 1 | 寶 Kyūjitai form of 宝 | canonical | |
character | 1 | 宝 | shinjitai |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
舐めるⓦ | verb | 1 | 舐める transitive ichidan | canonical | |
verb | 1 | nameru | romanization | ||
verb | 1 | 舐め | name stem | ||
verb | 1 | 舐めた | past |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
木瓜ⓦ | noun | 1 | 木瓜 | canonical | |
noun | 1 | 木瓜 | canonical | ||
noun | 1 | boke | romanization | ||
noun | 1 | もけ | hiragana alternative | ||
noun | 1 | moke | Rōmaji | ||
noun | 1 | ぼっか | hiragana alternative | ||
noun | 1 | bokka | Rōmaji | ||
noun | 1 | ぼくくわ | hiragana historical |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
構えⓦ | noun | 1 | 構え | canonical | |
noun | 1 | kamae | romanization | ||
noun | 1 | 構へ | historical alternative |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
サムネイルⓦ | noun | 1 | samuneiru | romanization | |
noun | 1 | サムネール | alternative | ||
noun | 1 | サムネ | clipping alternative |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
清水ⓦ | name | 1 | 清水 | canonical | |
name | 1 | Shimizu | romanization | ||
name | 1 | きよみず | hiragana alternative | ||
name | 1 | Kiyomizu | Rōmaji hiragana alternative | ||
name | 1 | きよみづ | hiragana historical alternative |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
マフラーⓦ | noun | 1 | mafurā | romanization | |
noun | 1 | 枚 | counter | ||
noun | 1 | 本 | CJK |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
耳にするⓦ | verb | 1 | no-table-tags | table-tags | |
verb | 1 | 耳にし | imperfective stem | ||
verb | 1 | みみにし | imperfective stem | ||
verb | 1 | mimi ni shi | imperfective stem | ||
verb | 1 | 耳にし | continuative stem | ||
verb | 1 | みみにし | continuative stem | ||
verb | 1 | mimi ni shi | continuative stem | ||
verb | 1 | 耳にする | terminative stem | ||
verb | 1 | みみにする | terminative stem | ||
verb | 1 | mimi ni suru | terminative stem | ||
耳にするⓦ | verb | 1 | 耳にする | attributive stem | |
verb | 1 | みみにする | attributive stem | ||
verb | 1 | mimi ni suru | attributive stem | ||
verb | 1 | 耳にすれ | hypothetical stem | ||
verb | 1 | みみにすれ | hypothetical stem | ||
verb | 1 | mimi ni sure | hypothetical stem | ||
verb | 1 | 耳にせよ | imperative stem | ||
verb | 1 | 耳にしろ | imperative stem | ||
verb | 1 | みみにせよ | imperative stem | ||
verb | 1 | みみにしろ | imperative stem | ||
耳にするⓦ | verb | 1 | mimi ni seyo | imperative stem | |
verb | 1 | mimi ni shiro | imperative stem | ||
verb | 1 | 耳にされる | passive | ||
verb | 1 | みみにされる | passive | ||
verb | 1 | mimi ni sareru | passive | ||
verb | 1 | 耳にさせる | causative | ||
verb | 1 | 耳にさす | causative | ||
verb | 1 | みみにさせる | causative | ||
verb | 1 | みみにさす | causative | ||
verb | 1 | mimi ni saseru | causative | ||
耳にするⓦ | verb | 1 | mimi ni sasu | causative | |
verb | 1 | - | potential | ||
verb | 1 | 耳にしよう | volitional | ||
verb | 1 | みみにしよう | volitional | ||
verb | 1 | mimi ni shiyō | volitional | ||
verb | 1 | 耳にしない | negative | ||
verb | 1 | みみにしない | negative | ||
verb | 1 | mimi ni shinai | negative | ||
verb | 1 | 耳にせず | continuative negative | ||
verb | 1 | みみにせず | continuative negative | ||
耳にするⓦ | verb | 1 | mimi ni sezu | continuative negative | |
verb | 1 | 耳にします | formal | ||
verb | 1 | みみにします | formal | ||
verb | 1 | mimi ni shimasu | formal | ||
verb | 1 | 耳にした | perfective | ||
verb | 1 | みみにした | perfective | ||
verb | 1 | mimi ni shita | perfective | ||
verb | 1 | 耳にして | conjunctive | ||
verb | 1 | みみにして | conjunctive | ||
verb | 1 | mimi ni shite | conjunctive | ||
耳にするⓦ | verb | 1 | 耳にすれば | conditional hypothetical | |
verb | 1 | みみにすれば | conditional hypothetical | ||
verb | 1 | mimi ni sureba | conditional hypothetical |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
川原ⓦ | name | 1 | 川原 ^ | canonical | |
name | 1 | Kawara | romanization | ||
name | 1 | Kafara | romanization | ||
name | 1 | かはら | hiragana historical | ||
name | 1 | ^かわはら | hiragana alternative | ||
name | 1 | Kawahara | Rōmaji hiragana alternative | ||
name | 1 | かははら | hiragana historical alternative | ||
name | 1 | ^かわばる | hiragana alternative | ||
name | 1 | Kawabaru | Rōmaji hiragana alternative |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
相模女ⓦ | noun | 1 | 相模女 ^ | canonical | |
noun | 1 | さがみをんな | hiragana historical | ||
noun | 1 | 相模 | alternative |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
横行ⓦ | verb | 1 | 横行する ^suru | canonical | |
verb | 1 | ōkō suru | romanization | ||
verb | 1 | waukau | romanization | ||
verb | 1 | 横行し | stem | ||
verb | 1 | 横行した | past | ||
verb | 1 | おうぎょう | hiragana alternative | ||
verb | 1 | ōgyō | Rōmaji | ||
verb | 1 | わうぎやう | hiragana historical |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
回数券ⓦ | noun | 1 | 回数券 ^ | canonical | |
noun | 1 | kaisūken | romanization | ||
noun | 1 | kwaisuuken | romanization | ||
noun | 1 | 枚 | counter | ||
noun | 1 | 冊 | CJK | ||
noun | 1 | くわいすうけん | hiragana historical |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
蜻蜓ⓦ | noun | 1 | 蜻蜓 | canonical | |
noun | 1 | 蜻蜓 | canonical | ||
noun | 1 | 蜻蜓 | canonical | ||
noun | 1 | tonbo | romanization | ||
noun | 1 | tonbō | romanization | ||
noun | 1 | used by Bashō | romanization | ||
noun | 1 | とんぼう | hiragana | ||
noun | 1 | トンボー | katakana |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
ウガンダ共和国ⓦ | name | 1 | ウガンダ共和国 | canonical | |
name | 1 | Kyōwakoku | Uganda |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
分数ⓦ | noun | 1 | 分数 | canonical | |
noun | 1 | bunsū | romanization | ||
noun | 1 | means this | usually |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
ドラムⓦ | noun | 1 | doramu | romanization | |
noun | 1 | Dr | abbreviation alternative |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
比律賓ⓦ | name | 1 | 比律賓 | canonical | |
name | 1 | Firipin | romanization | ||
name | 1 | 比 | abbreviation alternative |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
強力ⓦ | adj | 1 | 強力 ^-na | canonical | |
adj | 1 | kyōryoku | romanization | ||
adj | 1 | kyauryoku | romanization | ||
adj | 1 | 強力な | adnominal | ||
adj | 1 | 強力に | adverbial | ||
adj | 1 | ごうりき | hiragana alternative | ||
adj | 1 | gōriki | Rōmaji hiragana alternative | ||
adj | 1 | がうりき | hiragana historical alternative |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
モモンガⓦ | noun | 1 | モモンガ | canonical | |
noun | 1 | ももんが ^ | canonical | ||
noun | 1 | momonga | romanization | ||
noun | 1 | momongaa | romanization | ||
noun | 1 | 匹 | counter | ||
noun | 1 | モモンガア | katakana historical |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
可いⓦ | adj | 1 | no-table-tags | table-tags | |
adj | 1 | l | inflection-template | ||
adj | 1 | 可い | terminative stem | ||
adj | 1 | べい | terminative stem | ||
adj | 1 | bei | terminative | ||
adj | 1 | 可い | attributive stem | ||
adj | 1 | べい | attributive stem | ||
adj | 1 | bei | attributive |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
女郎ⓦ | noun | 1 | 女郎 ^ | canonical | |
noun | 1 | jorō | romanization | ||
noun | 1 | dyorau | romanization | ||
noun | 1 | ぢよらう | hiragana historical | ||
noun | 1 | じょろ | hiragana alternative | ||
noun | 1 | joro | Rōmaji hiragana alternative | ||
noun | 1 | ぢよろ | hiragana historical alternative | ||
noun | 1 | じょうろ | hiragana alternative | ||
noun | 1 | jōro | Rōmaji hiragana alternative | ||
noun | 1 | ぢようろ | hiragana historical alternative | ||
女郎ⓦ | noun | 1 | めろう | hiragana alternative | |
noun | 1 | merō | Rōmaji hiragana alternative | ||
noun | 1 | めらう | hiragana historical alternative |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
水尾ⓦ | name | 1 | 水尾 | canonical | |
name | 1 | Suibi | romanization | ||
name | 1 | 水尾 ^ | canonical | ||
name | 1 | Mizuo | romanization | ||
name | 1 | Midwo | romanization | ||
name | 1 | みづを | hiragana historical | ||
name | 1 | 水尾 ^ | canonical | ||
name | 1 | Mizunoo | romanization | ||
name | 1 | Midunowo | romanization | ||
name | 1 | みづのを | hiragana historical |
This page is a part of the kaikki.org machine-readable dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-09-03 from the enwiktionary dump dated 2025-08-23 using wiktextract (20da82b and a97feda). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.