Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
通用ⓦ | noun | 49738 | 通用 | canonical | |
noun | 49738 | tsūyō | romanization |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
ブⓦ | syllable | 23647 | bu | romanization |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
自画自賛ⓦ | noun | 12900 | 自画自賛 ^ | canonical | |
noun | 12900 | jigajisan | romanization | ||
noun | 12900 | zigwazisan | romanization | ||
noun | 12900 | じぐわじさん | hiragana historical |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
命令ⓦ | verb | 11659 | 命令する transitive suru | canonical | |
verb | 11659 | meirei suru | romanization | ||
verb | 11659 | 命令し | stem | ||
verb | 11659 | 命令した | past |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
逮捕ⓦ | verb | 5764 | no-table-tags | table-tags | |
verb | 5764 | ja-suru | inflection-template | ||
verb | 5764 | 逮捕し | error-unrecognized-form | ||
verb | 5764 | たいほし | error-unrecognized-form | ||
verb | 5764 | taiho shi | error-unrecognized-form | ||
verb | 5764 | 逮捕する | error-unrecognized-form | ||
verb | 5764 | たいほする | error-unrecognized-form | ||
verb | 5764 | taiho suru | error-unrecognized-form | ||
verb | 5764 | 逮捕すれ | error-unrecognized-form | ||
verb | 5764 | たいほすれ | error-unrecognized-form | ||
逮捕ⓦ | verb | 5764 | taiho sure | error-unrecognized-form | |
verb | 5764 | 逮捕せよ | imperative literary error-unrecognized-form | ||
verb | 5764 | 逮捕しろ | imperative colloquial error-unrecognized-form | ||
verb | 5764 | たいほせよ | imperative literary error-unrecognized-form | ||
verb | 5764 | たいほしろ | imperative colloquial error-unrecognized-form | ||
verb | 5764 | taiho seyo | imperative literary error-unrecognized-form | ||
verb | 5764 | taiho shiro | imperative colloquial error-unrecognized-form | ||
verb | 5764 | 逮捕される | passive | ||
verb | 5764 | たいほされる | passive | ||
verb | 5764 | taiho sareru | passive | ||
逮捕ⓦ | verb | 5764 | 逮捕させる | causative | |
verb | 5764 | 逮捕さす | causative | ||
verb | 5764 | たいほさせる | causative | ||
verb | 5764 | たいほさす | causative | ||
verb | 5764 | taiho saseru | causative | ||
verb | 5764 | taiho sasu | causative | ||
verb | 5764 | 逮捕できる | potential | ||
verb | 5764 | たいほできる | potential | ||
verb | 5764 | taiho dekiru | potential | ||
verb | 5764 | 逮捕しよう | volitional | ||
逮捕ⓦ | verb | 5764 | たいほしよう | volitional | |
verb | 5764 | taiho shiyō | volitional | ||
verb | 5764 | 逮捕しない | negative | ||
verb | 5764 | たいほしない | negative | ||
verb | 5764 | taiho shinai | negative | ||
verb | 5764 | 逮捕せず | continuative negative | ||
verb | 5764 | たいほせず | continuative negative | ||
verb | 5764 | taiho sezu | continuative negative | ||
verb | 5764 | 逮捕します | formal | ||
verb | 5764 | たいほします | formal | ||
逮捕ⓦ | verb | 5764 | taiho shimasu | formal | |
verb | 5764 | 逮捕した | perfective | ||
verb | 5764 | たいほした | perfective | ||
verb | 5764 | taiho shita | perfective | ||
verb | 5764 | 逮捕して | conjunctive | ||
verb | 5764 | たいほして | conjunctive | ||
verb | 5764 | taiho shite | conjunctive | ||
verb | 5764 | 逮捕すれば | conditional hypothetical | ||
verb | 5764 | たいほすれば | conditional hypothetical | ||
verb | 5764 | taiho sureba | conditional hypothetical |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
入り込むⓦ | verb | 2786 | no-table-tags | table-tags | |
verb | 2786 | ja-go-mu | inflection-template | ||
verb | 2786 | 入り込ま | error-unrecognized-form | ||
verb | 2786 | はいりこま | error-unrecognized-form | ||
verb | 2786 | hairikoma | error-unrecognized-form | ||
verb | 2786 | 入り込み | error-unrecognized-form | ||
verb | 2786 | はいりこみ | error-unrecognized-form | ||
verb | 2786 | hairikomi | error-unrecognized-form | ||
verb | 2786 | 入り込む | error-unrecognized-form | ||
verb | 2786 | はいりこむ | error-unrecognized-form | ||
入り込むⓦ | verb | 2786 | hairikomu | error-unrecognized-form | |
verb | 2786 | 入り込め | error-unrecognized-form | ||
verb | 2786 | はいりこめ | error-unrecognized-form | ||
verb | 2786 | hairikome | error-unrecognized-form | ||
verb | 2786 | 入り込まれる | passive | ||
verb | 2786 | はいりこまれる | passive | ||
verb | 2786 | hairikomareru | passive | ||
verb | 2786 | 入り込ませる | causative | ||
verb | 2786 | 入り込ます | causative | ||
verb | 2786 | はいりこませる | causative | ||
入り込むⓦ | verb | 2786 | はいりこます | causative | |
verb | 2786 | hairikomaseru | causative | ||
verb | 2786 | hairikomasu | causative | ||
verb | 2786 | 入り込める | potential | ||
verb | 2786 | はいりこめる | potential | ||
verb | 2786 | hairikomeru | potential | ||
verb | 2786 | 入り込もう | volitional | ||
verb | 2786 | はいりこもう | volitional | ||
verb | 2786 | hairikomō | volitional | ||
verb | 2786 | 入り込まない | negative | ||
入り込むⓦ | verb | 2786 | はいりこまない | negative | |
verb | 2786 | hairikomanai | negative | ||
verb | 2786 | 入り込まず | continuative negative | ||
verb | 2786 | はいりこまず | continuative negative | ||
verb | 2786 | hairikomazu | continuative negative | ||
verb | 2786 | 入り込みます | formal | ||
verb | 2786 | はいりこみます | formal | ||
verb | 2786 | hairikomimasu | formal | ||
verb | 2786 | 入り込んだ | perfective | ||
verb | 2786 | はいりこんだ | perfective | ||
入り込むⓦ | verb | 2786 | hairikonda | perfective | |
verb | 2786 | 入り込んで | conjunctive | ||
verb | 2786 | はいりこんで | conjunctive | ||
verb | 2786 | hairikonde | conjunctive | ||
verb | 2786 | 入り込めば | conditional hypothetical | ||
verb | 2786 | はいりこめば | conditional hypothetical | ||
verb | 2786 | hairikomeba | conditional hypothetical |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
廉正ⓦ | adj | 2690 | 廉正 -na | canonical | |
adj | 2690 | rensei | romanization | ||
adj | 2690 | 廉正な | adnominal | ||
adj | 2690 | 廉正に | adverbial |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
特殊ⓦ | adj | 2243 | no-table-tags | table-tags | |
adj | 2243 | ja-na | inflection-template | ||
adj | 2243 | 特殊だろ | imperfective stem | ||
adj | 2243 | とくしゅだろ | imperfective stem | ||
adj | 2243 | tokushu daro | imperfective | ||
adj | 2243 | 特殊で | continuative stem | ||
adj | 2243 | とくしゅで | continuative stem | ||
adj | 2243 | tokushu de | continuative | ||
adj | 2243 | 特殊だ | terminative stem | ||
adj | 2243 | とくしゅだ | terminative stem | ||
特殊ⓦ | adj | 2243 | tokushu da | terminative | |
adj | 2243 | 特殊な | attributive stem | ||
adj | 2243 | とくしゅな | attributive stem | ||
adj | 2243 | tokushu na | attributive | ||
adj | 2243 | 特殊なら | hypothetical stem | ||
adj | 2243 | とくしゅなら | hypothetical stem | ||
adj | 2243 | tokushu nara | hypothetical | ||
adj | 2243 | 特殊であれ | imperative stem | ||
adj | 2243 | とくしゅであれ | imperative stem | ||
adj | 2243 | tokushu de are | imperative | ||
特殊ⓦ | adj | 2243 | 特殊ではない | negative informal | |
adj | 2243 | 特殊じゃない | negative informal | ||
adj | 2243 | とくしゅではない | negative informal | ||
adj | 2243 | とくしゅじゃない | negative informal | ||
adj | 2243 | tokushu de wa nai | negative informal | ||
adj | 2243 | tokushu ja nai | negative informal | ||
adj | 2243 | 特殊だった | past informal | ||
adj | 2243 | とくしゅだった | past informal | ||
adj | 2243 | tokushu datta | past informal | ||
adj | 2243 | 特殊ではなかった | past negative informal | ||
特殊ⓦ | adj | 2243 | 特殊じゃなかった | past negative informal | |
adj | 2243 | とくしゅではなかった | past negative informal | ||
adj | 2243 | とくしゅじゃなかった | past negative informal | ||
adj | 2243 | tokushu de wa nakatta | past negative informal | ||
adj | 2243 | tokushu ja nakatta | past negative informal | ||
adj | 2243 | 特殊です | formal | ||
adj | 2243 | とくしゅです | formal | ||
adj | 2243 | tokushu desu | formal | ||
adj | 2243 | 特殊ではありません | negative formal | ||
adj | 2243 | 特殊じゃありません | negative formal | ||
特殊ⓦ | adj | 2243 | とくしゅではありません | negative formal | |
adj | 2243 | とくしゅじゃありません | negative formal | ||
adj | 2243 | tokushu de wa arimasen | negative formal | ||
adj | 2243 | tokushu ja arimasen | negative formal | ||
adj | 2243 | 特殊でした | past formal | ||
adj | 2243 | とくしゅでした | past formal | ||
adj | 2243 | tokushu deshita | past formal | ||
adj | 2243 | 特殊ではありませんでした | past negative formal | ||
adj | 2243 | 特殊じゃありませんでした | past negative formal | ||
adj | 2243 | とくしゅではありませんでした | past negative formal | ||
特殊ⓦ | adj | 2243 | とくしゅじゃありませんでした | past negative formal | |
adj | 2243 | tokushu de wa arimasen deshita | past negative formal | ||
adj | 2243 | tokushu ja arimasen deshita | past negative formal | ||
adj | 2243 | 特殊で | conjunctive | ||
adj | 2243 | とくしゅで | conjunctive | ||
adj | 2243 | tokushu de | conjunctive | ||
adj | 2243 | 特殊なら(ば) | conditional | ||
adj | 2243 | とくしゅなら(ば) | conditional | ||
adj | 2243 | tokushu nara (ba) | conditional | ||
adj | 2243 | 特殊だったら | past conditional | ||
特殊ⓦ | adj | 2243 | とくしゅだったら | past conditional | |
adj | 2243 | tokushu dattara | past conditional | ||
adj | 2243 | 特殊だろう | volitional | ||
adj | 2243 | とくしゅだろう | volitional | ||
adj | 2243 | tokushu darō | volitional | ||
adj | 2243 | 特殊に | adverbial | ||
adj | 2243 | とくしゅに | adverbial | ||
adj | 2243 | tokushu ni | adverbial | ||
adj | 2243 | 特殊さ | noun-from-adj | ||
adj | 2243 | とくしゅさ | noun-from-adj | ||
特殊ⓦ | adj | 2243 | tokushusa | noun-from-adj |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
満ち足りるⓦ | verb | 944 | no-table-tags | table-tags | |
verb | 944 | ja-ichi | inflection-template | ||
verb | 944 | 満ち足り | error-unrecognized-form | ||
verb | 944 | みちたり | error-unrecognized-form | ||
verb | 944 | michitari | error-unrecognized-form | ||
verb | 944 | 満ち足りる | error-unrecognized-form | ||
verb | 944 | みちたりる | error-unrecognized-form | ||
verb | 944 | michitariru | error-unrecognized-form | ||
verb | 944 | 満ち足りれ | error-unrecognized-form | ||
verb | 944 | みちたりれ | error-unrecognized-form | ||
満ち足りるⓦ | verb | 944 | michitarire | error-unrecognized-form | |
verb | 944 | 満ち足りよ | imperative literary error-unrecognized-form | ||
verb | 944 | 満ち足りろ | imperative colloquial error-unrecognized-form | ||
verb | 944 | みちたりよ | imperative literary error-unrecognized-form | ||
verb | 944 | みちたりろ | imperative colloquial error-unrecognized-form | ||
verb | 944 | michitariyo | imperative literary error-unrecognized-form | ||
verb | 944 | michitariro | imperative colloquial error-unrecognized-form | ||
verb | 944 | 満ち足りられる | passive | ||
verb | 944 | みちたりられる | passive | ||
verb | 944 | michitarirareru | passive | ||
満ち足りるⓦ | verb | 944 | 満ち足りさせる | causative | |
verb | 944 | 満ち足りさす | causative | ||
verb | 944 | みちたりさせる | causative | ||
verb | 944 | みちたりさす | causative | ||
verb | 944 | michitarisaseru | causative | ||
verb | 944 | michitarisasu | causative | ||
verb | 944 | 満ち足りられる | potential | ||
verb | 944 | 満ち足りれる | potential colloquial | ||
verb | 944 | みちたりられる | potential | ||
verb | 944 | みちたりれる | potential colloquial | ||
満ち足りるⓦ | verb | 944 | michitarirareru | potential | |
verb | 944 | michitarireru | potential colloquial | ||
verb | 944 | 満ち足りよう | volitional | ||
verb | 944 | みちたりよう | volitional | ||
verb | 944 | michitariyō | volitional | ||
verb | 944 | 満ち足りない | negative | ||
verb | 944 | 満ち足りぬ | negative | ||
verb | 944 | 満ち足りん | negative | ||
verb | 944 | みちたりない | negative | ||
verb | 944 | みちたりぬ | negative | ||
満ち足りるⓦ | verb | 944 | みちたりん | negative | |
verb | 944 | michitarinai | negative | ||
verb | 944 | michitarinu | negative | ||
verb | 944 | michitarin | negative | ||
verb | 944 | 満ち足りず | continuative negative | ||
verb | 944 | みちたりず | continuative negative | ||
verb | 944 | michitarizu | continuative negative | ||
verb | 944 | 満ち足ります | formal | ||
verb | 944 | みちたります | formal | ||
verb | 944 | michitarimasu | formal | ||
満ち足りるⓦ | verb | 944 | 満ち足りた | perfective | |
verb | 944 | みちたりた | perfective | ||
verb | 944 | michitarita | perfective | ||
verb | 944 | 満ち足りて | conjunctive | ||
verb | 944 | みちたりて | conjunctive | ||
verb | 944 | michitarite | conjunctive | ||
verb | 944 | 満ち足りれば | conditional hypothetical | ||
verb | 944 | みちたりれば | conditional hypothetical | ||
verb | 944 | michitarireba | conditional hypothetical |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
願うⓦ | verb | 772 | no-table-tags | table-tags | |
verb | 772 | ja-conj-bungo | inflection-template | ||
verb | 772 | 願は | irrealis stem | ||
verb | 772 | ねがは | irrealis stem | ||
verb | 772 | negafa | irrealis | ||
verb | 772 | 願ひ | continuative stem | ||
verb | 772 | ねがひ | continuative stem | ||
verb | 772 | negafi | continuative | ||
verb | 772 | 願ふ | terminative stem | ||
verb | 772 | ねがふ | terminative stem | ||
願うⓦ | verb | 772 | negafu | terminative | |
verb | 772 | 願ふ | attributive stem | ||
verb | 772 | ねがふ | attributive stem | ||
verb | 772 | negafu | attributive | ||
verb | 772 | 願へ | realis stem | ||
verb | 772 | ねがへ | realis stem | ||
verb | 772 | negafe | realis | ||
verb | 772 | 願へ | imperative stem | ||
verb | 772 | ねがへ | imperative stem | ||
verb | 772 | negafe | imperative | ||
願うⓦ | verb | 772 | 願はず | negative | |
verb | 772 | ねがはず | negative | ||
verb | 772 | negafazu | negative | ||
verb | 772 | 願へど | contrastive | ||
verb | 772 | ねがへど | contrastive | ||
verb | 772 | negafedo | contrastive | ||
verb | 772 | 願へば | causative | ||
verb | 772 | ねがへば | causative | ||
verb | 772 | negafeba | causative | ||
verb | 772 | 願はば | conditional | ||
願うⓦ | verb | 772 | ねがはば | conditional | |
verb | 772 | negafaba | conditional | ||
verb | 772 | 願ひき | past | ||
verb | 772 | ねがひき | past | ||
verb | 772 | negafiki | past | ||
verb | 772 | 願ひけり | past | ||
verb | 772 | ねがひけり | past | ||
verb | 772 | negafikeri | past | ||
verb | 772 | 願ひつ | perfect | ||
verb | 772 | ねがひつ | perfect | ||
願うⓦ | verb | 772 | negafitu | perfect | |
verb | 772 | 願ひぬ | perfect | ||
verb | 772 | ねがひぬ | perfect | ||
verb | 772 | negafinu | perfect | ||
verb | 772 | 願へり | perfect continuative | ||
verb | 772 | 願ひたり | perfect continuative | ||
verb | 772 | ねがへり | perfect continuative | ||
verb | 772 | ねがひたり | perfect continuative | ||
verb | 772 | negaferi | perfect continuative | ||
verb | 772 | negafitari | perfect continuative | ||
願うⓦ | verb | 772 | 願はむ | volitional | |
verb | 772 | ねがはむ | volitional | ||
verb | 772 | negafamu | volitional |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
古臭いⓦ | adj | 769 | 古臭い -i | canonical | |
adj | 769 | furukusai | romanization | ||
adj | 769 | 古臭く | adverbial |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
涙ⓦ | character | 701 | 淚 | kyūjitai |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
あらけずりⓦ | verb | 656 | no-table-tags | table-tags | |
verb | 656 | ja-suru | inflection-template | ||
verb | 656 | あらけずりし | error-unrecognized-form | ||
verb | 656 | arakezuri shi | error-unrecognized-form | ||
verb | 656 | あらけずりする | error-unrecognized-form | ||
verb | 656 | arakezuri suru | error-unrecognized-form | ||
verb | 656 | あらけずりすれ | error-unrecognized-form | ||
verb | 656 | arakezuri sure | error-unrecognized-form | ||
verb | 656 | あらけずりせよ | imperative literary error-unrecognized-form | ||
verb | 656 | あらけずりしろ | imperative colloquial error-unrecognized-form | ||
あらけずりⓦ | verb | 656 | arakezuri seyo | imperative literary error-unrecognized-form | |
verb | 656 | arakezuri shiro | imperative colloquial error-unrecognized-form | ||
verb | 656 | あらけずりされる | passive | ||
verb | 656 | arakezuri sareru | passive | ||
verb | 656 | あらけずりさせる | causative | ||
verb | 656 | あらけずりさす | causative | ||
verb | 656 | arakezuri saseru | causative | ||
verb | 656 | arakezuri sasu | causative | ||
verb | 656 | あらけずりできる | potential | ||
verb | 656 | arakezuri dekiru | potential | ||
あらけずりⓦ | verb | 656 | あらけずりしよう | volitional | |
verb | 656 | arakezuri shiyō | volitional | ||
verb | 656 | あらけずりしない | negative | ||
verb | 656 | arakezuri shinai | negative | ||
verb | 656 | あらけずりせず | continuative negative | ||
verb | 656 | arakezuri sezu | continuative negative | ||
verb | 656 | あらけずりします | formal | ||
verb | 656 | arakezuri shimasu | formal | ||
verb | 656 | あらけずりした | perfective | ||
verb | 656 | arakezuri shita | perfective | ||
あらけずりⓦ | verb | 656 | あらけずりして | conjunctive | |
verb | 656 | arakezuri shite | conjunctive | ||
verb | 656 | あらけずりすれば | conditional hypothetical | ||
verb | 656 | arakezuri sureba | conditional hypothetical |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
稻ⓦ | character | 622 | 稲 | shinjitai |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
すごいⓦ | adj | 621 | no-table-tags | table-tags | |
adj | 621 | ja-i | inflection-template | ||
adj | 621 | すごかろ | imperfective stem | ||
adj | 621 | sugokaro | imperfective stem | ||
adj | 621 | すごく | continuative stem | ||
adj | 621 | sugoku | continuative stem | ||
adj | 621 | すごい | terminative stem | ||
adj | 621 | sugoi | terminative stem | ||
adj | 621 | すごい | attributive stem | ||
adj | 621 | sugoi | attributive stem | ||
すごいⓦ | adj | 621 | すごけれ | hypothetical stem | |
adj | 621 | sugokere | hypothetical stem | ||
adj | 621 | すごかれ | imperative stem | ||
adj | 621 | sugokare | imperative stem | ||
adj | 621 | すごくない | negative informal | ||
adj | 621 | sugoku nai | negative informal | ||
adj | 621 | すごかった | past informal | ||
adj | 621 | sugokatta | past informal | ||
adj | 621 | すごくなかった | past negative informal | ||
adj | 621 | sugoku nakatta | past negative informal | ||
すごいⓦ | adj | 621 | すごいです | formal | |
adj | 621 | sugoi desu | formal | ||
adj | 621 | すごくないです | negative formal | ||
adj | 621 | sugoku nai desu | negative formal | ||
adj | 621 | すごかったです | past formal | ||
adj | 621 | sugokatta desu | past formal | ||
adj | 621 | すごくなかったです | past negative formal | ||
adj | 621 | sugoku nakatta desu | past negative formal | ||
adj | 621 | すごくて | conjunctive | ||
adj | 621 | sugokute | conjunctive | ||
すごいⓦ | adj | 621 | すごければ | conditional | |
adj | 621 | sugokereba | conditional | ||
adj | 621 | すごかったら | past conditional | ||
adj | 621 | sugokattara | past conditional | ||
adj | 621 | すごかろう | volitional | ||
adj | 621 | sugokarō | volitional | ||
adj | 621 | すごく | adverbial | ||
adj | 621 | sugoku | adverbial | ||
adj | 621 | すごさ | noun-from-adj | ||
adj | 621 | sugosa | noun-from-adj |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
⠞ⓦ | syllable | 356 | to | Rōmaji |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
湿布ⓦ | noun | 292 | 湿布 | canonical | |
noun | 292 | shippu | romanization | ||
noun | 292 | シップ | alternative |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
豊かⓦ | adj | 282 | no-table-tags | table-tags | |
adj | 282 | ja-conj-bungo | inflection-template | ||
adj | 282 | 豊かなら | irrealis stem | ||
adj | 282 | ゆたかなら | irrealis stem | ||
adj | 282 | yutakanara | irrealis | ||
adj | 282 | 豊かに | continuative stem | ||
adj | 282 | 豊かなり | continuative stem | ||
adj | 282 | ゆたかに | continuative stem | ||
adj | 282 | ゆたかなり | continuative stem | ||
adj | 282 | yutakani | continuative | ||
豊かⓦ | adj | 282 | yutakanari | continuative | |
adj | 282 | 豊かなり | terminative stem | ||
adj | 282 | ゆたかなり | terminative stem | ||
adj | 282 | yutakanari | terminative | ||
adj | 282 | 豊かなる | attributive stem | ||
adj | 282 | ゆたかなる | attributive stem | ||
adj | 282 | yutakanaru | attributive | ||
adj | 282 | 豊かなれ | realis stem | ||
adj | 282 | ゆたかなれ | realis stem | ||
adj | 282 | yutakanare | realis | ||
豊かⓦ | adj | 282 | 豊かなれ | imperative stem | |
adj | 282 | ゆたかなれ | imperative stem | ||
adj | 282 | yutakanare | imperative | ||
adj | 282 | 豊かならず | negative | ||
adj | 282 | ゆたかならず | negative | ||
adj | 282 | yutakanarazu | negative | ||
adj | 282 | 豊かなれど | contrastive | ||
adj | 282 | ゆたかなれど | contrastive | ||
adj | 282 | yutakanaredo | contrastive | ||
adj | 282 | 豊かなれば | causative | ||
豊かⓦ | adj | 282 | ゆたかなれば | causative | |
adj | 282 | yutakanareba | causative | ||
adj | 282 | 豊かならば | conditional | ||
adj | 282 | ゆたかならば | conditional | ||
adj | 282 | yutakanaraba | conditional | ||
adj | 282 | 豊かなりき | past | ||
adj | 282 | ゆたかなりき | past | ||
adj | 282 | yutakanariki | past | ||
adj | 282 | 豊かなりけり | past | ||
adj | 282 | ゆたかなりけり | past | ||
豊かⓦ | adj | 282 | yutakanarikeri | past | |
adj | 282 | 豊かに | adverbial | ||
adj | 282 | ゆたかに | adverbial | ||
adj | 282 | yutakani | adverbial |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
へこたれるⓦ | verb | 244 | no-table-tags | table-tags | |
verb | 244 | ja-ichi | inflection-template | ||
verb | 244 | へこたれ | error-unrecognized-form | ||
verb | 244 | hekotare | error-unrecognized-form | ||
verb | 244 | へこたれる | error-unrecognized-form | ||
verb | 244 | hekotareru | error-unrecognized-form | ||
verb | 244 | へこたれれ | error-unrecognized-form | ||
verb | 244 | hekotarere | error-unrecognized-form | ||
verb | 244 | へこたれよ | imperative literary error-unrecognized-form | ||
verb | 244 | へこたれろ | imperative colloquial error-unrecognized-form | ||
へこたれるⓦ | verb | 244 | hekotareyo | imperative literary error-unrecognized-form | |
verb | 244 | hekotarero | imperative colloquial error-unrecognized-form | ||
verb | 244 | へこたれられる | passive | ||
verb | 244 | hekotarerareru | passive | ||
verb | 244 | へこたれさせる | causative | ||
verb | 244 | へこたれさす | causative | ||
verb | 244 | hekotaresaseru | causative | ||
verb | 244 | hekotaresasu | causative | ||
verb | 244 | へこたれられる | potential | ||
verb | 244 | へこたれれる | potential colloquial | ||
へこたれるⓦ | verb | 244 | hekotarerareru | potential | |
verb | 244 | hekotarereru | potential colloquial | ||
verb | 244 | へこたれよう | volitional | ||
verb | 244 | hekotareyō | volitional | ||
verb | 244 | へこたれない | negative | ||
verb | 244 | へこたれぬ | negative | ||
verb | 244 | へこたれん | negative | ||
verb | 244 | hekotarenai | negative | ||
verb | 244 | hekotarenu | negative | ||
verb | 244 | hekotaren | negative | ||
へこたれるⓦ | verb | 244 | へこたれず | continuative negative | |
verb | 244 | hekotarezu | continuative negative | ||
verb | 244 | へこたれます | formal | ||
verb | 244 | hekotaremasu | formal | ||
verb | 244 | へこたれた | perfective | ||
verb | 244 | hekotareta | perfective | ||
verb | 244 | へこたれて | conjunctive | ||
verb | 244 | hekotarete | conjunctive | ||
verb | 244 | へこたれれば | conditional hypothetical | ||
verb | 244 | hekotarereba | conditional hypothetical |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
軫ⓦ | name | 143 | 軫 | canonical |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
ドキュメンテーションⓦ | noun | 107 | dokyumentēshon | romanization | |
noun | 107 | ドキュメント | alternative |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
ますⓦ | suffix | 101 | no-table-tags | table-tags | |
suffix | 101 | ja-conj-bungo | inflection-template | ||
suffix | 101 | ませ | irrealis stem | ||
suffix | 101 | mase | irrealis stem | ||
suffix | 101 | まし | continuative stem | ||
suffix | 101 | masi | continuative stem | ||
suffix | 101 | ます | terminative stem | ||
suffix | 101 | masu | terminative stem | ||
suffix | 101 | まする | attributive stem | ||
suffix | 101 | masuru | attributive stem | ||
ますⓦ | suffix | 101 | ますれ | realis stem | |
suffix | 101 | masure | realis stem | ||
suffix | 101 | ませよ | imperative stem | ||
suffix | 101 | maseyo | imperative stem | ||
suffix | 101 | ませず | negative | ||
suffix | 101 | masezu | negative | ||
suffix | 101 | ますれど | contrastive | ||
suffix | 101 | masuredo | contrastive | ||
suffix | 101 | ますれば | causative | ||
suffix | 101 | masureba | causative | ||
ますⓦ | suffix | 101 | ませば | conditional | |
suffix | 101 | maseba | conditional | ||
suffix | 101 | ましき | past | ||
suffix | 101 | masiki | past | ||
suffix | 101 | ましけり | past | ||
suffix | 101 | masikeri | past | ||
suffix | 101 | ましつ | perfect | ||
suffix | 101 | masitu | perfect | ||
suffix | 101 | ましぬ | perfect | ||
suffix | 101 | masinu | perfect | ||
ますⓦ | suffix | 101 | ませり | perfect continuative | |
suffix | 101 | ましたり | perfect continuative | ||
suffix | 101 | maseri | perfect continuative | ||
suffix | 101 | masitari | perfect continuative | ||
suffix | 101 | ませむ | volitional | ||
suffix | 101 | masemu | volitional |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
噴霧器ⓦ | noun | 86 | 噴霧器 | canonical | |
noun | 86 | funmuki | romanization | ||
noun | 86 | 台 | counter |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
スクール水着ⓦ | noun | 83 | スクール水着 ^ | canonical | |
noun | 83 | sukūru mizugi | romanization | ||
noun | 83 | sukuuru midugi | romanization | ||
noun | 83 | スクールみづぎ | katakana historical |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
比較級ⓦ | noun | 74 | 比較級 | canonical | |
noun | 74 | hikakukyū | romanization | ||
noun | 74 | 比較級 | canonical | ||
noun | 74 | hikakkyū | romanization |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
冷やすⓦ | verb | 62 | no-table-tags | table-tags | |
verb | 62 | ja-conj-ex | inflection-template | ||
verb | 62 | 冷やさぬ [hiyasanu] | error-unrecognized-form | ||
verb | 62 | 冷やさん [hiyasan] | error-unrecognized-form | ||
verb | 62 | 冷やさず [hiyasazu] | continuative negative | ||
verb | 62 | 冷やさず [hiyasazu] | error-unrecognized-form | ||
verb | 62 | 冷やしたり [hiyashitari] | error-unrecognized-form |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
注射ⓦ | noun | 53 | 注射 ^ | canonical | |
noun | 53 | chūsha | romanization | ||
noun | 53 | tyuusya | romanization | ||
noun | 53 | 本/筒 | counter | ||
noun | 53 | ちゆうしや | hiragana historical |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
叫ぶⓦ | verb | 52 | no-table-tags | table-tags | |
verb | 52 | ja-conj-ex | inflection-template | ||
verb | 52 | 叫び [sakebi] | error-unrecognized-form | ||
verb | 52 | 叫ぶ [sakebu] | error-unrecognized-form | ||
verb | 52 | 叫んで [sakende] | conjunctive | ||
verb | 52 | 叫ばないで [sakebanai de] | conjunctive negative | ||
verb | 52 | 叫ばなくて [sakebanakute] | conjunctive negative | ||
verb | 52 | 叫ばない [sakebanai] | negative error-unrecognized-form | ||
verb | 52 | 叫びます [sakebimasu] | polite | ||
verb | 52 | 叫びません [sakebimasen] | negative polite | ||
叫ぶⓦ | verb | 52 | 叫んだ [sakenda] | error-unrecognized-form | |
verb | 52 | 叫ばなかった [sakebanakatta] | negative error-unrecognized-form | ||
verb | 52 | 叫びました [sakebimashita] | polite | ||
verb | 52 | 叫びませんでした [sakebimasen deshita] | negative polite | ||
verb | 52 | 叫ばれ [sakebare] | passive error-unrecognized-form | ||
verb | 52 | 叫ばれる [sakebareru] | passive error-unrecognized-form | ||
verb | 52 | 叫ばれない [sakebarenai] | passive negative error-unrecognized-form | ||
verb | 52 | 叫ばれます [sakebaremasu] | passive polite | ||
verb | 52 | 叫ばれません [sakebaremasen] | passive negative polite | ||
verb | 52 | 叫ばれた [sakebareta] | passive past | ||
叫ぶⓦ | verb | 52 | 叫ばれなかった [sakebarenakatta] | passive past negative | |
verb | 52 | 叫ばれました [sakebaremashita] | passive error-unrecognized-form | ||
verb | 52 | 叫ばれませんでした [sakebaremasen deshita] | passive negative error-unrecognized-form | ||
verb | 52 | 叫ばせ [sakebase] | causative error-unrecognized-form | ||
verb | 52 | 叫ばせる [sakebaseru] | causative error-unrecognized-form | ||
verb | 52 | short form: 叫ばす [sakebasu] | causative error-unrecognized-form | ||
verb | 52 | 叫ばせない [sakebasenai] | causative negative error-unrecognized-form | ||
verb | 52 | 叫ばせます [sakebasemasu] | causative polite | ||
verb | 52 | 叫ばせません [sakebasemasen] | causative negative polite | ||
verb | 52 | 叫ばせた [sakebaseta] | past causative | ||
叫ぶⓦ | verb | 52 | 叫ばせなかった [sakebasenakatta] | past causative negative | |
verb | 52 | 叫ばせました [sakebasemashita] | causative error-unrecognized-form | ||
verb | 52 | 叫ばせませんでした [sakebasemasen deshita] | causative negative error-unrecognized-form | ||
verb | 52 | 叫べ [sakebe] | potential error-unrecognized-form | ||
verb | 52 | 叫べる [sakeberu] | potential error-unrecognized-form | ||
verb | 52 | 叫べない [sakebenai] | potential negative error-unrecognized-form | ||
verb | 52 | 叫べます [sakebemasu] | potential polite | ||
verb | 52 | 叫べません [sakebemasen] | potential negative polite | ||
verb | 52 | 叫べた [sakebeta] | past potential | ||
verb | 52 | 叫べなかった [sakebenakatta] | past potential negative | ||
叫ぶⓦ | verb | 52 | 叫べました [sakebemashita] | potential error-unrecognized-form | |
verb | 52 | 叫べませんでした [sakebemasen deshita] | potential negative error-unrecognized-form | ||
verb | 52 | 叫べ [sakebe] | imperative error-unrecognized-form | ||
verb | 52 | - | imperative negative error-unrecognized-form | ||
verb | 52 | 叫んでください [sakende kudasai] | imperative error-unrecognized-form | ||
verb | 52 | 叫ばないでください [sakebanai de kudasai] | imperative negative error-unrecognized-form | ||
verb | 52 | 叫びなさい [sakebinasai] | imperative error-unrecognized-form | ||
verb | 52 | - | imperative error-unrecognized-form | ||
verb | 52 | 叫ぶな [sakebu na] | imperative negative error-unrecognized-form | ||
verb | 52 | 叫ぼう [sakebō] | imperative error-unrecognized-form | ||
叫ぶⓦ | verb | 52 | 叫びましょう [sakebimashō] | imperative polite | |
verb | 52 | - | imperative negative polite | ||
verb | 52 | 叫べば [sakebeba] | conditional error-unrecognized-form | ||
verb | 52 | 叫ばなければ [sakebanakereba] | conditional negative error-unrecognized-form | ||
verb | 52 | colloquial: 叫ばなきゃ [sakebanakya] | conditional negative error-unrecognized-form | ||
verb | 52 | 叫んだら [sakendara] | conditional error-unrecognized-form | ||
verb | 52 | 叫ばなかったら [sakebanakattara] | conditional negative error-unrecognized-form | ||
verb | 52 | standard: 叫ばせられ [sakebaserare] | conditional error-unrecognized-form | ||
verb | 52 | colloquial: 叫ばされ [sakebasare] | conditional error-unrecognized-form | ||
verb | 52 | 叫ばせられる [sakebaserareru] | conditional error-unrecognized-form | ||
叫ぶⓦ | verb | 52 | 叫ばされる [sakebasareru] | conditional error-unrecognized-form | |
verb | 52 | 叫ばせられない [sakebaserarenai] | conditional negative error-unrecognized-form | ||
verb | 52 | 叫ばされない [sakebasarenai] | conditional negative error-unrecognized-form | ||
verb | 52 | 叫ばせられます [sakebaseraremasu] | conditional polite | ||
verb | 52 | 叫ばされます [sakebasaremasu] | conditional polite | ||
verb | 52 | 叫ばせられません [sakebaseraremasen] | conditional negative polite | ||
verb | 52 | 叫ばされません [sakebasaremasen] | conditional negative polite | ||
verb | 52 | 叫ばせられた [sakebaserareta] | past conditional | ||
verb | 52 | 叫ばされた [sakebasareta] | past conditional | ||
verb | 52 | 叫ばせられなかった [sakebaserarenakatta] | past conditional negative | ||
叫ぶⓦ | verb | 52 | 叫ばされなかった [sakebasarenakatta] | past conditional negative | |
verb | 52 | 叫ばせられました [sakebaseraremashita] | conditional error-unrecognized-form | ||
verb | 52 | 叫ばされました [sakebasaremashita] | conditional error-unrecognized-form | ||
verb | 52 | 叫ばせられませんでした [sakebaseraremasen deshita] | conditional negative error-unrecognized-form | ||
verb | 52 | 叫ばされませんでした [sakebasaremasen deshita] | conditional negative error-unrecognized-form | ||
verb | 52 | 叫びたい [sakebitai] | desiderative error-unrecognized-form | ||
verb | 52 | 叫びたくない [sakebitaku nai] | desiderative negative error-unrecognized-form | ||
verb | 52 | For other desiderative forms | desiderative | ||
verb | 52 | 叫んでいる [sakende iru] | desiderative error-unrecognized-form | ||
verb | 52 | contraction: 叫んでる [sakenderu] | desiderative error-unrecognized-form | ||
叫ぶⓦ | verb | 52 | 叫んでいない [sakende inai] | desiderative negative error-unrecognized-form | |
verb | 52 | contraction: 叫んでない [sakendenai] | desiderative negative error-unrecognized-form | ||
verb | 52 | 叫んでいます [sakende imasu] | desiderative polite | ||
verb | 52 | 叫んでいません [sakende imasen] | desiderative negative polite | ||
verb | 52 | 叫んでいた [sakende ita] | past desiderative | ||
verb | 52 | 叫んでいなかった [sakende inakatta] | past desiderative negative | ||
verb | 52 | 叫んでいました [sakende imashita] | desiderative error-unrecognized-form | ||
verb | 52 | 叫んでいませんでした [sakende imasen deshita] | desiderative negative error-unrecognized-form |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
面貌ⓦ | noun | 34 | 面貌 ^ | canonical | |
noun | 34 | menbō | romanization | ||
noun | 34 | menbau | romanization | ||
noun | 34 | めんばう | hiragana historical | ||
noun | 34 | 面貌 ^ | canonical | ||
noun | 34 | menmyō | romanization | ||
noun | 34 | menmeu | romanization | ||
noun | 34 | めんめう | hiragana historical |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
回文ⓦ | noun | 34 | 回文 ^ | canonical | |
noun | 34 | kaibun | romanization | ||
noun | 34 | kwaibun | romanization | ||
noun | 34 | くゎいぶん | hiragana historical | ||
noun | 34 | 廻文 | alternative |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
ふくさⓦ | adj | 30 | no-table-tags | table-tags | |
adj | 30 | ja-conj-bungo | inflection-template | ||
adj | 30 | ふくさなら | irrealis stem | ||
adj | 30 | fukusanara | irrealis stem | ||
adj | 30 | ふくさに | continuative stem | ||
adj | 30 | ふくさなり | continuative stem | ||
adj | 30 | fukusani | continuative stem | ||
adj | 30 | fukusanari | continuative stem | ||
adj | 30 | ふくさなり | terminative stem | ||
adj | 30 | fukusanari | terminative stem | ||
ふくさⓦ | adj | 30 | ふくさなる | attributive stem | |
adj | 30 | fukusanaru | attributive stem | ||
adj | 30 | ふくさなれ | realis stem | ||
adj | 30 | fukusanare | realis stem | ||
adj | 30 | ふくさなれ | imperative stem | ||
adj | 30 | fukusanare | imperative stem | ||
adj | 30 | ふくさならず | negative | ||
adj | 30 | fukusanarazu | negative | ||
adj | 30 | ふくさなれど | contrastive | ||
adj | 30 | fukusanaredo | contrastive | ||
ふくさⓦ | adj | 30 | ふくさなれば | causative | |
adj | 30 | fukusanareba | causative | ||
adj | 30 | ふくさならば | conditional | ||
adj | 30 | fukusanaraba | conditional | ||
adj | 30 | ふくさなりき | past | ||
adj | 30 | fukusanariki | past | ||
adj | 30 | ふくさなりけり | past | ||
adj | 30 | fukusanarikeri | past | ||
adj | 30 | ふくさに | adverbial | ||
adj | 30 | fukusani | adverbial |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
異なるⓦ | verb | 28 | no-table-tags | table-tags | |
verb | 28 | ja-conj-bungo | inflection-template | ||
verb | 28 | 異なら | irrealis stem | ||
verb | 28 | ことなら | irrealis stem | ||
verb | 28 | kotonara | irrealis | ||
verb | 28 | 異に | continuative stem | ||
verb | 28 | 異なり | continuative stem | ||
verb | 28 | ことに | continuative stem | ||
verb | 28 | ことなり | continuative stem | ||
verb | 28 | kotoni | continuative | ||
異なるⓦ | verb | 28 | kotonari | continuative | |
verb | 28 | 異なり | terminative stem | ||
verb | 28 | ことなり | terminative stem | ||
verb | 28 | kotonari | terminative | ||
verb | 28 | 異なる | attributive stem | ||
verb | 28 | ことなる | attributive stem | ||
verb | 28 | kotonaru | attributive | ||
verb | 28 | 異なれ | realis stem | ||
verb | 28 | ことなれ | realis stem | ||
verb | 28 | kotonare | realis | ||
異なるⓦ | verb | 28 | 異なれ | imperative stem | |
verb | 28 | ことなれ | imperative stem | ||
verb | 28 | kotonare | imperative | ||
verb | 28 | 異ならず | negative | ||
verb | 28 | ことならず | negative | ||
verb | 28 | kotonarazu | negative | ||
verb | 28 | 異なれど | contrastive | ||
verb | 28 | ことなれど | contrastive | ||
verb | 28 | kotonaredo | contrastive | ||
verb | 28 | 異なれば | causative | ||
異なるⓦ | verb | 28 | ことなれば | causative | |
verb | 28 | kotonareba | causative | ||
verb | 28 | 異ならば | conditional | ||
verb | 28 | ことならば | conditional | ||
verb | 28 | kotonaraba | conditional | ||
verb | 28 | 異なりき | past | ||
verb | 28 | ことなりき | past | ||
verb | 28 | kotonariki | past | ||
verb | 28 | 異なりけり | past | ||
verb | 28 | ことなりけり | past | ||
異なるⓦ | verb | 28 | kotonarikeri | past | |
verb | 28 | 異に | adverbial | ||
verb | 28 | ことに | adverbial | ||
verb | 28 | kotoni | adverbial |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
おさらⓦ | noun | 27 | osara | romanization | |
noun | 27 | まい | counter |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
同じⓦ | adj | 26 | no-table-tags | table-tags | |
adj | 26 | ja-na | inflection-template | ||
adj | 26 | 同じだろ | imperfective stem | ||
adj | 26 | おんなじだろ | imperfective stem | ||
adj | 26 | onnaji daro | imperfective | ||
adj | 26 | 同じで | continuative stem | ||
adj | 26 | おんなじで | continuative stem | ||
adj | 26 | onnaji de | continuative | ||
adj | 26 | 同じだ | terminative stem | ||
adj | 26 | おんなじだ | terminative stem | ||
同じⓦ | adj | 26 | onnaji da | terminative | |
adj | 26 | 同じな | attributive stem | ||
adj | 26 | おんなじな | attributive stem | ||
adj | 26 | onnaji na | attributive | ||
adj | 26 | 同じなら | hypothetical stem | ||
adj | 26 | おんなじなら | hypothetical stem | ||
adj | 26 | onnaji nara | hypothetical | ||
adj | 26 | 同じであれ | imperative stem | ||
adj | 26 | おんなじであれ | imperative stem | ||
adj | 26 | onnaji de are | imperative | ||
同じⓦ | adj | 26 | 同じではない | negative informal | |
adj | 26 | 同じじゃない | negative informal | ||
adj | 26 | おんなじではない | negative informal | ||
adj | 26 | おんなじじゃない | negative informal | ||
adj | 26 | onnaji de wa nai | negative informal | ||
adj | 26 | onnaji ja nai | negative informal | ||
adj | 26 | 同じだった | past informal | ||
adj | 26 | おんなじだった | past informal | ||
adj | 26 | onnaji datta | past informal | ||
adj | 26 | 同じではなかった | past negative informal | ||
同じⓦ | adj | 26 | 同じじゃなかった | past negative informal | |
adj | 26 | おんなじではなかった | past negative informal | ||
adj | 26 | おんなじじゃなかった | past negative informal | ||
adj | 26 | onnaji de wa nakatta | past negative informal | ||
adj | 26 | onnaji ja nakatta | past negative informal | ||
adj | 26 | 同じです | formal | ||
adj | 26 | おんなじです | formal | ||
adj | 26 | onnaji desu | formal | ||
adj | 26 | 同じではありません | negative formal | ||
adj | 26 | 同じじゃありません | negative formal | ||
同じⓦ | adj | 26 | おんなじではありません | negative formal | |
adj | 26 | おんなじじゃありません | negative formal | ||
adj | 26 | onnaji de wa arimasen | negative formal | ||
adj | 26 | onnaji ja arimasen | negative formal | ||
adj | 26 | 同じでした | past formal | ||
adj | 26 | おんなじでした | past formal | ||
adj | 26 | onnaji deshita | past formal | ||
adj | 26 | 同じではありませんでした | past negative formal | ||
adj | 26 | 同じじゃありませんでした | past negative formal | ||
adj | 26 | おんなじではありませんでした | past negative formal | ||
同じⓦ | adj | 26 | おんなじじゃありませんでした | past negative formal | |
adj | 26 | onnaji de wa arimasen deshita | past negative formal | ||
adj | 26 | onnaji ja arimasen deshita | past negative formal | ||
adj | 26 | 同じで | conjunctive | ||
adj | 26 | おんなじで | conjunctive | ||
adj | 26 | onnaji de | conjunctive | ||
adj | 26 | 同じなら(ば) | conditional | ||
adj | 26 | おんなじなら(ば) | conditional | ||
adj | 26 | onnaji nara (ba) | conditional | ||
adj | 26 | 同じだったら | past conditional | ||
同じⓦ | adj | 26 | おんなじだったら | past conditional | |
adj | 26 | onnaji dattara | past conditional | ||
adj | 26 | 同じだろう | volitional | ||
adj | 26 | おんなじだろう | volitional | ||
adj | 26 | onnaji darō | volitional | ||
adj | 26 | 同じに | adverbial | ||
adj | 26 | おんなじに | adverbial | ||
adj | 26 | onnaji ni | adverbial | ||
adj | 26 | 同じさ | noun-from-adj | ||
adj | 26 | おんなじさ | noun-from-adj | ||
同じⓦ | adj | 26 | onnajisa | noun-from-adj |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
連座ⓦ | verb | 24 | no-table-tags | table-tags | |
verb | 24 | ja-suru | inflection-template | ||
verb | 24 | 連座し | error-unrecognized-form | ||
verb | 24 | れんざし | error-unrecognized-form | ||
verb | 24 | renza shi | error-unrecognized-form | ||
verb | 24 | 連座する | error-unrecognized-form | ||
verb | 24 | れんざする | error-unrecognized-form | ||
verb | 24 | renza suru | error-unrecognized-form | ||
verb | 24 | 連座すれ | error-unrecognized-form | ||
verb | 24 | れんざすれ | error-unrecognized-form | ||
連座ⓦ | verb | 24 | renza sure | error-unrecognized-form | |
verb | 24 | 連座せよ | imperative literary error-unrecognized-form | ||
verb | 24 | 連座しろ | imperative colloquial error-unrecognized-form | ||
verb | 24 | れんざせよ | imperative literary error-unrecognized-form | ||
verb | 24 | れんざしろ | imperative colloquial error-unrecognized-form | ||
verb | 24 | renza seyo | imperative literary error-unrecognized-form | ||
verb | 24 | renza shiro | imperative colloquial error-unrecognized-form | ||
verb | 24 | 連座される | passive | ||
verb | 24 | れんざされる | passive | ||
verb | 24 | renza sareru | passive | ||
連座ⓦ | verb | 24 | 連座させる | causative | |
verb | 24 | 連座さす | causative | ||
verb | 24 | れんざさせる | causative | ||
verb | 24 | れんざさす | causative | ||
verb | 24 | renza saseru | causative | ||
verb | 24 | renza sasu | causative | ||
verb | 24 | 連座できる | potential | ||
verb | 24 | れんざできる | potential | ||
verb | 24 | renza dekiru | potential | ||
verb | 24 | 連座しよう | volitional | ||
連座ⓦ | verb | 24 | れんざしよう | volitional | |
verb | 24 | renza shiyō | volitional | ||
verb | 24 | 連座しない | negative | ||
verb | 24 | れんざしない | negative | ||
verb | 24 | renza shinai | negative | ||
verb | 24 | 連座せず | continuative negative | ||
verb | 24 | れんざせず | continuative negative | ||
verb | 24 | renza sezu | continuative negative | ||
verb | 24 | 連座します | formal | ||
verb | 24 | れんざします | formal | ||
連座ⓦ | verb | 24 | renza shimasu | formal | |
verb | 24 | 連座した | perfective | ||
verb | 24 | れんざした | perfective | ||
verb | 24 | renza shita | perfective | ||
verb | 24 | 連座して | conjunctive | ||
verb | 24 | れんざして | conjunctive | ||
verb | 24 | renza shite | conjunctive | ||
verb | 24 | 連座すれば | conditional hypothetical | ||
verb | 24 | れんざすれば | conditional hypothetical | ||
verb | 24 | renza sureba | conditional hypothetical | ||
連座ⓦ | verb | 24 | 連坐 | alternative |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
Reijiⓦ | romanization | 23 | Leiji | alternative |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
劫火ⓦ | noun | 21 | 劫火 ^ | canonical | |
noun | 21 | gōka | romanization | ||
noun | 21 | gofukwa | romanization | ||
noun | 21 | こうか | hiragana alternative | ||
noun | 21 | kōka | Rōmaji | ||
noun | 21 | こふくわ | hiragana historical | ||
noun | 21 | ごふくわ | hiragana historical |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
m(`lowbar``lowbar`)mⓦ | symbol | 21 | mm | canonical | |
symbol | 21 | m(_ _)m | alternative | ||
symbol | 21 | <(_ _)> | alternative | ||
symbol | 21 | [[#Japanese|]] | alternative | ||
symbol | 21 | _(_^_)_ | alternative | ||
symbol | 21 | _(._.)_ | alternative | ||
symbol | 21 | (__) | alternative |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
炮烙ⓦ | noun | 21 | 炮烙 ^ | canonical | |
noun | 21 | hōraku | romanization | ||
noun | 21 | fauraku | romanization | ||
noun | 21 | はうらく | hiragana historical | ||
noun | 21 | ほうろく | hiragana alternative | ||
noun | 21 | hōroku | Rōmaji hiragana alternative | ||
noun | 21 | はうろく | hiragana historical alternative |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
嬰児ⓦ | noun | 19 | 嬰児 | canonical | |
noun | 19 | eiji | romanization | ||
noun | 19 | みどりご | hiragana alternative | ||
noun | 19 | midorigo | Rōmaji |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
擦るⓦ | verb | 19 | 擦る transitive godan | canonical | |
verb | 19 | 擦り | stem | ||
verb | 19 | 擦った | past |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
蒸すⓦ | verb | 18 | 蒸す transitive godan | canonical | |
verb | 18 | musu | romanization | ||
verb | 18 | 蒸し | stem | ||
verb | 18 | 蒸した | past | ||
verb | 18 | 蒸す intransitive godan | canonical | ||
verb | 18 | musu | romanization | ||
verb | 18 | 蒸し | stem | ||
verb | 18 | 蒸した | past |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
考量ⓦ | verb | 18 | no-table-tags | table-tags | |
verb | 18 | ja-suru | inflection-template | ||
verb | 18 | 考量し | error-unrecognized-form | ||
verb | 18 | こうりょうし | error-unrecognized-form | ||
verb | 18 | kōryō shi | error-unrecognized-form | ||
verb | 18 | 考量する | error-unrecognized-form | ||
verb | 18 | こうりょうする | error-unrecognized-form | ||
verb | 18 | kōryō suru | error-unrecognized-form | ||
verb | 18 | 考量すれ | error-unrecognized-form | ||
verb | 18 | こうりょうすれ | error-unrecognized-form | ||
考量ⓦ | verb | 18 | kōryō sure | error-unrecognized-form | |
verb | 18 | 考量せよ | imperative literary error-unrecognized-form | ||
verb | 18 | 考量しろ | imperative colloquial error-unrecognized-form | ||
verb | 18 | こうりょうせよ | imperative literary error-unrecognized-form | ||
verb | 18 | こうりょうしろ | imperative colloquial error-unrecognized-form | ||
verb | 18 | kōryō seyo | imperative literary error-unrecognized-form | ||
verb | 18 | kōryō shiro | imperative colloquial error-unrecognized-form | ||
verb | 18 | 考量される | passive | ||
verb | 18 | こうりょうされる | passive | ||
verb | 18 | kōryō sareru | passive | ||
考量ⓦ | verb | 18 | 考量させる | causative | |
verb | 18 | 考量さす | causative | ||
verb | 18 | こうりょうさせる | causative | ||
verb | 18 | こうりょうさす | causative | ||
verb | 18 | kōryō saseru | causative | ||
verb | 18 | kōryō sasu | causative | ||
verb | 18 | 考量できる | potential | ||
verb | 18 | こうりょうできる | potential | ||
verb | 18 | kōryō dekiru | potential | ||
verb | 18 | 考量しよう | volitional | ||
考量ⓦ | verb | 18 | こうりょうしよう | volitional | |
verb | 18 | kōryō shiyō | volitional | ||
verb | 18 | 考量しない | negative | ||
verb | 18 | こうりょうしない | negative | ||
verb | 18 | kōryō shinai | negative | ||
verb | 18 | 考量せず | continuative negative | ||
verb | 18 | こうりょうせず | continuative negative | ||
verb | 18 | kōryō sezu | continuative negative | ||
verb | 18 | 考量します | formal | ||
verb | 18 | こうりょうします | formal | ||
考量ⓦ | verb | 18 | kōryō shimasu | formal | |
verb | 18 | 考量した | perfective | ||
verb | 18 | こうりょうした | perfective | ||
verb | 18 | kōryō shita | perfective | ||
verb | 18 | 考量して | conjunctive | ||
verb | 18 | こうりょうして | conjunctive | ||
verb | 18 | kōryō shite | conjunctive | ||
verb | 18 | 考量すれば | conditional hypothetical | ||
verb | 18 | こうりょうすれば | conditional hypothetical | ||
verb | 18 | kōryō sureba | conditional hypothetical |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
岡山ⓦ | name | 16 | 岡山 ^ | canonical | |
name | 16 | Okayama | romanization | ||
name | 16 | Wokayama | romanization | ||
name | 16 | をかやま | hiragana historical | ||
name | 16 | 岡山 | canonical | ||
name | 16 | 岡山 | canonical | ||
name | 16 | Kanshan | romanization |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
評するⓦ | verb | 16 | no-table-tags | table-tags | |
verb | 16 | ja-suru-i-ku | inflection-template | ||
verb | 16 | 評さ | error-unrecognized-form | ||
verb | 16 | 評し | error-unrecognized-form | ||
verb | 16 | ひょうさ | error-unrecognized-form | ||
verb | 16 | ひょうし | error-unrecognized-form | ||
verb | 16 | hyōsa | error-unrecognized-form | ||
verb | 16 | hyōshi | error-unrecognized-form | ||
verb | 16 | 評する | error-unrecognized-form | ||
verb | 16 | ひょうする | error-unrecognized-form | ||
評するⓦ | verb | 16 | hyōsuru | error-unrecognized-form | |
verb | 16 | 評すれ | error-unrecognized-form | ||
verb | 16 | ひょうすれ | error-unrecognized-form | ||
verb | 16 | hyōsure | error-unrecognized-form | ||
verb | 16 | 評せ | error-unrecognized-form | ||
verb | 16 | 評しろ | error-unrecognized-form | ||
verb | 16 | 評せよ | error-unrecognized-form | ||
verb | 16 | ひょうせ | error-unrecognized-form | ||
verb | 16 | ひょうしろ | error-unrecognized-form | ||
verb | 16 | ひょうせよ | error-unrecognized-form | ||
評するⓦ | verb | 16 | hyōse | error-unrecognized-form | |
verb | 16 | hyōshiro | error-unrecognized-form | ||
verb | 16 | hyōseyo | error-unrecognized-form | ||
verb | 16 | 評される | passive | ||
verb | 16 | ひょうされる | passive | ||
verb | 16 | hyōsareru | passive | ||
verb | 16 | 評させる | causative | ||
verb | 16 | 評さす | causative | ||
verb | 16 | ひょうさせる | causative | ||
verb | 16 | ひょうさす | causative | ||
評するⓦ | verb | 16 | hyōsaseru | causative | |
verb | 16 | hyōsasu | causative | ||
verb | 16 | 評せる | potential | ||
verb | 16 | ひょうせる | potential | ||
verb | 16 | hyōseru | potential | ||
verb | 16 | 評そう | volitional | ||
verb | 16 | 評しよう | volitional | ||
verb | 16 | ひょうそう | volitional | ||
verb | 16 | ひょうしよう | volitional | ||
verb | 16 | hyōsō | volitional | ||
評するⓦ | verb | 16 | hyōshiyō | volitional | |
verb | 16 | 評さない | negative | ||
verb | 16 | 評しない | negative | ||
verb | 16 | ひょうさない | negative | ||
verb | 16 | ひょうしない | negative | ||
verb | 16 | hyōsanai | negative | ||
verb | 16 | hyōshinai | negative | ||
verb | 16 | 評さず | continuative negative | ||
verb | 16 | ひょうさず | continuative negative | ||
verb | 16 | hyōsazu | continuative negative | ||
評するⓦ | verb | 16 | 評します | formal | |
verb | 16 | ひょうします | formal | ||
verb | 16 | hyōshimasu | formal | ||
verb | 16 | 評した | perfective | ||
verb | 16 | ひょうした | perfective | ||
verb | 16 | hyōshita | perfective | ||
verb | 16 | 評して | conjunctive | ||
verb | 16 | ひょうして | conjunctive | ||
verb | 16 | hyōshite | conjunctive | ||
verb | 16 | 評すれば | conditional hypothetical | ||
評するⓦ | verb | 16 | 評せば | conditional hypothetical | |
verb | 16 | ひょうすれば | conditional hypothetical | ||
verb | 16 | ひょうせば | conditional hypothetical | ||
verb | 16 | hyōsureba | conditional hypothetical | ||
verb | 16 | hyōseba | conditional hypothetical | ||
verb | 16 | 評す | alternative |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
助け平ⓦ | noun | 16 | 助け平 | canonical | |
noun | 16 | 助け平 | canonical | ||
noun | 16 | 助け平 | canonical | ||
noun | 16 | 助け平 | canonical | ||
noun | 16 | sukebei | romanization | ||
noun | 16 | sukebe | romanization | ||
noun | 16 | sukebē | romanization | ||
noun | 16 | べえ | hiragana |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
兄弟姉妹ⓦ | noun | 14 | 兄弟姉妹 | canonical | |
noun | 14 | kyōdai shimai | romanization | ||
noun | 14 | けいてい しまい | hiragana alternative | ||
noun | 14 | keitei shimai | Rōmaji hiragana alternative |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
🈚ⓦ | symbol | 13 | 無 | kanji |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
食べるⓦ | verb | 12 | no-table-tags | table-tags | |
verb | 12 | ja-conj-ex | inflection-template | ||
verb | 12 | 食べ [tabe] | error-unrecognized-form | ||
verb | 12 | 食べる [taberu] | error-unrecognized-form | ||
verb | 12 | 食べて [tabete] | conjunctive | ||
verb | 12 | 食べないで [tabenai de] | conjunctive negative | ||
verb | 12 | 食べなくて [tabenakute] | conjunctive negative | ||
verb | 12 | 食べない [tabenai] | negative error-unrecognized-form | ||
verb | 12 | 食べます [tabemasu] | polite | ||
verb | 12 | 食べません [tabemasen] | negative polite | ||
食べるⓦ | verb | 12 | 食べた [tabeta] | error-unrecognized-form | |
verb | 12 | 食べなかった [tabenakatta] | negative error-unrecognized-form | ||
verb | 12 | 食べました [tabemashita] | polite | ||
verb | 12 | 食べませんでした [tabemasen deshita] | negative polite | ||
verb | 12 | 食べられ [taberare] | passive error-unrecognized-form | ||
verb | 12 | 食べられる [taberareru] | passive error-unrecognized-form | ||
verb | 12 | 食べられない [taberarenai] | passive negative error-unrecognized-form | ||
verb | 12 | 食べられます [taberaremasu] | passive polite | ||
verb | 12 | 食べられません [taberaremasen] | passive negative polite | ||
verb | 12 | 食べられた [taberareta] | passive past | ||
食べるⓦ | verb | 12 | 食べられなかった [taberarenakatta] | passive past negative | |
verb | 12 | 食べられました [taberaremashita] | passive error-unrecognized-form | ||
verb | 12 | 食べられませんでした [taberaremasen deshita] | passive negative error-unrecognized-form | ||
verb | 12 | 食べさせ [tabesase] | causative error-unrecognized-form | ||
verb | 12 | 食べさせる [tabesaseru] | causative error-unrecognized-form | ||
verb | 12 | short form: 食べさす [tabesasu] | causative error-unrecognized-form | ||
verb | 12 | 食べさせない [tabesasenai] | causative negative error-unrecognized-form | ||
verb | 12 | 食べさせます [tabesasemasu] | causative polite | ||
verb | 12 | 食べさせません [tabesasemasen] | causative negative polite | ||
verb | 12 | 食べさせた [tabesaseta] | past causative | ||
食べるⓦ | verb | 12 | 食べさせなかった [tabesasenakatta] | past causative negative | |
verb | 12 | 食べさせました [tabesasemashita] | causative error-unrecognized-form | ||
verb | 12 | 食べさせませんでした [tabesasemasen deshita] | causative negative error-unrecognized-form | ||
verb | 12 | 食べられ [taberare] | potential error-unrecognized-form | ||
verb | 12 | 食べられる [taberareru] | potential error-unrecognized-form | ||
verb | 12 | 食べられない [taberarenai] | potential negative error-unrecognized-form | ||
verb | 12 | 食べられます [taberaremasu] | potential polite | ||
verb | 12 | 食べられません [taberaremasen] | potential negative polite | ||
verb | 12 | 食べられた [taberareta] | past potential | ||
verb | 12 | 食べられなかった [taberarenakatta] | past potential negative | ||
食べるⓦ | verb | 12 | 食べられました [taberaremashita] | potential error-unrecognized-form | |
verb | 12 | 食べられませんでした [taberaremasen deshita] | potential negative error-unrecognized-form | ||
verb | 12 | 食べれ [tabere] | potential error-unrecognized-form | ||
verb | 12 | 食べれる [tabereru] | potential error-unrecognized-form | ||
verb | 12 | 食べれない [taberenai] | potential negative error-unrecognized-form | ||
verb | 12 | 食べれます [taberemasu] | potential polite | ||
verb | 12 | 食べれません [taberemasen] | potential negative polite | ||
verb | 12 | 食べれた [tabereta] | past potential | ||
verb | 12 | 食べれなかった [taberenakatta] | past potential negative | ||
verb | 12 | 食べれました [taberemashita] | potential error-unrecognized-form | ||
食べるⓦ | verb | 12 | 食べれませんでした [taberemasen deshita] | potential negative error-unrecognized-form | |
verb | 12 | written: 食べよ [tabeyo] | imperative error-unrecognized-form | ||
verb | 12 | spoken: 食べろ [tabero] | imperative error-unrecognized-form | ||
verb | 12 | - | imperative negative error-unrecognized-form | ||
verb | 12 | 食べてください [tabete kudasai] | imperative error-unrecognized-form | ||
verb | 12 | 食べないでください [tabenai de kudasai] | imperative negative error-unrecognized-form | ||
verb | 12 | 食べなさい [tabenasai] | imperative error-unrecognized-form | ||
verb | 12 | - | imperative error-unrecognized-form | ||
verb | 12 | 食べるな [taberu na] | imperative negative error-unrecognized-form | ||
verb | 12 | 食べよう [tabeyō] | imperative error-unrecognized-form | ||
食べるⓦ | verb | 12 | 食べましょう [tabemashō] | imperative polite | |
verb | 12 | - | imperative negative polite | ||
verb | 12 | 食べれば [tabereba] | conditional error-unrecognized-form | ||
verb | 12 | 食べなければ [tabenakereba] | conditional negative error-unrecognized-form | ||
verb | 12 | colloquial: 食べなきゃ [tabenakya] | conditional negative error-unrecognized-form | ||
verb | 12 | 食べたら [tabetara] | conditional error-unrecognized-form | ||
verb | 12 | 食べなかったら [tabenakattara] | conditional negative error-unrecognized-form | ||
verb | 12 | 食べさせられ [tabesaserare] | conditional error-unrecognized-form | ||
verb | 12 | 食べさせられる [tabesaserareru] | conditional error-unrecognized-form | ||
verb | 12 | 食べさせられない [tabesaserarenai] | conditional negative error-unrecognized-form | ||
食べるⓦ | verb | 12 | 食べさせられます [tabesaseraremasu] | conditional polite | |
verb | 12 | 食べさせられません [tabesaseraremasen] | conditional negative polite | ||
verb | 12 | 食べさせられた [tabesaserareta] | past conditional | ||
verb | 12 | 食べさせられなかった [tabesaserarenakatta] | past conditional negative | ||
verb | 12 | 食べさせられました [tabesaseraremashita] | conditional error-unrecognized-form | ||
verb | 12 | 食べさせられませんでした [tabesaseraremasen deshita] | conditional negative error-unrecognized-form | ||
verb | 12 | 食べたい [tabetai] | desiderative error-unrecognized-form | ||
verb | 12 | 食べたくない [tabetaku nai] | desiderative negative error-unrecognized-form | ||
verb | 12 | For other desiderative forms | desiderative | ||
verb | 12 | 食べている [tabete iru] | desiderative error-unrecognized-form | ||
食べるⓦ | verb | 12 | contraction: 食べてる [tabeteru] | desiderative error-unrecognized-form | |
verb | 12 | 食べていない [tabete inai] | desiderative negative error-unrecognized-form | ||
verb | 12 | contraction: 食べてない [tabetenai] | desiderative negative error-unrecognized-form | ||
verb | 12 | 食べています [tabete imasu] | desiderative polite | ||
verb | 12 | 食べていません [tabete imasen] | desiderative negative polite | ||
verb | 12 | 食べていた [tabete ita] | past desiderative | ||
verb | 12 | 食べていなかった [tabete inakatta] | past desiderative negative | ||
verb | 12 | 食べていました [tabete imashita] | desiderative error-unrecognized-form | ||
verb | 12 | 食べていませんでした [tabete imasen deshita] | desiderative negative error-unrecognized-form |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
上上ⓦ | adj | 12 | no-table-tags | table-tags | |
adj | 12 | ja-na | inflection-template | ||
adj | 12 | 上上だろ | imperfective stem | ||
adj | 12 | じょうじょうだろ | imperfective stem | ||
adj | 12 | jōjō daro | imperfective | ||
adj | 12 | 上上で | continuative stem | ||
adj | 12 | じょうじょうで | continuative stem | ||
adj | 12 | jōjō de | continuative | ||
adj | 12 | 上上だ | terminative stem | ||
adj | 12 | じょうじょうだ | terminative stem | ||
上上ⓦ | adj | 12 | jōjō da | terminative | |
adj | 12 | 上上な | attributive stem | ||
adj | 12 | じょうじょうな | attributive stem | ||
adj | 12 | jōjō na | attributive | ||
adj | 12 | 上上なら | hypothetical stem | ||
adj | 12 | じょうじょうなら | hypothetical stem | ||
adj | 12 | jōjō nara | hypothetical | ||
adj | 12 | 上上であれ | imperative stem | ||
adj | 12 | じょうじょうであれ | imperative stem | ||
adj | 12 | jōjō de are | imperative | ||
上上ⓦ | adj | 12 | 上上ではない | negative informal | |
adj | 12 | 上上じゃない | negative informal | ||
adj | 12 | じょうじょうではない | negative informal | ||
adj | 12 | じょうじょうじゃない | negative informal | ||
adj | 12 | jōjō de wa nai | negative informal | ||
adj | 12 | jōjō ja nai | negative informal | ||
adj | 12 | 上上だった | past informal | ||
adj | 12 | じょうじょうだった | past informal | ||
adj | 12 | jōjō datta | past informal | ||
adj | 12 | 上上ではなかった | past negative informal | ||
上上ⓦ | adj | 12 | 上上じゃなかった | past negative informal | |
adj | 12 | じょうじょうではなかった | past negative informal | ||
adj | 12 | じょうじょうじゃなかった | past negative informal | ||
adj | 12 | jōjō de wa nakatta | past negative informal | ||
adj | 12 | jōjō ja nakatta | past negative informal | ||
adj | 12 | 上上です | formal | ||
adj | 12 | じょうじょうです | formal | ||
adj | 12 | jōjō desu | formal | ||
adj | 12 | 上上ではありません | negative formal | ||
adj | 12 | 上上じゃありません | negative formal | ||
上上ⓦ | adj | 12 | じょうじょうではありません | negative formal | |
adj | 12 | じょうじょうじゃありません | negative formal | ||
adj | 12 | jōjō de wa arimasen | negative formal | ||
adj | 12 | jōjō ja arimasen | negative formal | ||
adj | 12 | 上上でした | past formal | ||
adj | 12 | じょうじょうでした | past formal | ||
adj | 12 | jōjō deshita | past formal | ||
adj | 12 | 上上ではありませんでした | past negative formal | ||
adj | 12 | 上上じゃありませんでした | past negative formal | ||
adj | 12 | じょうじょうではありませんでした | past negative formal | ||
上上ⓦ | adj | 12 | じょうじょうじゃありませんでした | past negative formal | |
adj | 12 | jōjō de wa arimasen deshita | past negative formal | ||
adj | 12 | jōjō ja arimasen deshita | past negative formal | ||
adj | 12 | 上上で | conjunctive | ||
adj | 12 | じょうじょうで | conjunctive | ||
adj | 12 | jōjō de | conjunctive | ||
adj | 12 | 上上なら(ば) | conditional | ||
adj | 12 | じょうじょうなら(ば) | conditional | ||
adj | 12 | jōjō nara (ba) | conditional | ||
adj | 12 | 上上だったら | past conditional | ||
上上ⓦ | adj | 12 | じょうじょうだったら | past conditional | |
adj | 12 | jōjō dattara | past conditional | ||
adj | 12 | 上上だろう | volitional | ||
adj | 12 | じょうじょうだろう | volitional | ||
adj | 12 | jōjō darō | volitional | ||
adj | 12 | 上上に | adverbial | ||
adj | 12 | じょうじょうに | adverbial | ||
adj | 12 | jōjō ni | adverbial | ||
adj | 12 | 上上さ | noun-from-adj | ||
adj | 12 | じょうじょうさ | noun-from-adj | ||
上上ⓦ | adj | 12 | jōjōsa | noun-from-adj | |
adj | 12 | 上々 | alternative |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
廃れるⓦ | verb | 12 | no-table-tags | table-tags | |
verb | 12 | ja-ichi | inflection-template | ||
verb | 12 | 廃れ | error-unrecognized-form | ||
verb | 12 | すたれ | error-unrecognized-form | ||
verb | 12 | sutare | error-unrecognized-form | ||
verb | 12 | 廃れる | error-unrecognized-form | ||
verb | 12 | すたれる | error-unrecognized-form | ||
verb | 12 | sutareru | error-unrecognized-form | ||
verb | 12 | 廃れれ | error-unrecognized-form | ||
verb | 12 | すたれれ | error-unrecognized-form | ||
廃れるⓦ | verb | 12 | sutarere | error-unrecognized-form | |
verb | 12 | 廃れよ | imperative literary error-unrecognized-form | ||
verb | 12 | 廃れろ | imperative colloquial error-unrecognized-form | ||
verb | 12 | すたれよ | imperative literary error-unrecognized-form | ||
verb | 12 | すたれろ | imperative colloquial error-unrecognized-form | ||
verb | 12 | sutareyo | imperative literary error-unrecognized-form | ||
verb | 12 | sutarero | imperative colloquial error-unrecognized-form | ||
verb | 12 | 廃れられる | passive | ||
verb | 12 | すたれられる | passive | ||
verb | 12 | sutarerareru | passive | ||
廃れるⓦ | verb | 12 | 廃れさせる | causative | |
verb | 12 | 廃れさす | causative | ||
verb | 12 | すたれさせる | causative | ||
verb | 12 | すたれさす | causative | ||
verb | 12 | sutaresaseru | causative | ||
verb | 12 | sutaresasu | causative | ||
verb | 12 | 廃れられる | potential | ||
verb | 12 | 廃れれる | potential colloquial | ||
verb | 12 | すたれられる | potential | ||
verb | 12 | すたれれる | potential colloquial | ||
廃れるⓦ | verb | 12 | sutarerareru | potential | |
verb | 12 | sutarereru | potential colloquial | ||
verb | 12 | 廃れよう | volitional | ||
verb | 12 | すたれよう | volitional | ||
verb | 12 | sutareyō | volitional | ||
verb | 12 | 廃れない | negative | ||
verb | 12 | 廃れぬ | negative | ||
verb | 12 | 廃れん | negative | ||
verb | 12 | すたれない | negative | ||
verb | 12 | すたれぬ | negative | ||
廃れるⓦ | verb | 12 | すたれん | negative | |
verb | 12 | sutarenai | negative | ||
verb | 12 | sutarenu | negative | ||
verb | 12 | sutaren | negative | ||
verb | 12 | 廃れず | continuative negative | ||
verb | 12 | すたれず | continuative negative | ||
verb | 12 | sutarezu | continuative negative | ||
verb | 12 | 廃れます | formal | ||
verb | 12 | すたれます | formal | ||
verb | 12 | sutaremasu | formal | ||
廃れるⓦ | verb | 12 | 廃れた | perfective | |
verb | 12 | すたれた | perfective | ||
verb | 12 | sutareta | perfective | ||
verb | 12 | 廃れて | conjunctive | ||
verb | 12 | すたれて | conjunctive | ||
verb | 12 | sutarete | conjunctive | ||
verb | 12 | 廃れれば | conditional hypothetical | ||
verb | 12 | すたれれば | conditional hypothetical | ||
verb | 12 | sutarereba | conditional hypothetical | ||
verb | 12 | 廃る | alternative |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
糞まるⓦ | verb | 11 | 糞まる godan | canonical | |
verb | 11 | kusomaru | romanization | ||
verb | 11 | 糞まり | stem | ||
verb | 11 | 糞まった | past | ||
verb | 11 | 糞放る | alternative |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
傲慢ⓦ | adj | 9 | 傲慢 ^-na | canonical | |
adj | 9 | gōman | romanization | ||
adj | 9 | gauman | romanization | ||
adj | 9 | 傲慢な | adnominal | ||
adj | 9 | 傲慢に | adverbial | ||
adj | 9 | 傲慢 ^^†-nari | canonical | ||
adj | 9 | gōman | romanization | ||
adj | 9 | gauman | romanization |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
角田ⓦ | name | 8 | 角田 | canonical | |
name | 8 | Kadota | romanization | ||
name | 8 | 角田 | canonical | ||
name | 8 | Kakuda | romanization | ||
name | 8 | 角田 | canonical | ||
name | 8 | 角田 | canonical | ||
name | 8 | 角田 | canonical | ||
name | 8 | 角田 | canonical | ||
name | 8 | 角田 | canonical | ||
name | 8 | Kakuta | romanization | ||
角田ⓦ | name | 8 | Sumida | romanization | |
name | 8 | Sumita | romanization | ||
name | 8 | Tsunoda | romanization | ||
name | 8 | Tsunota | romanization |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
あしばⓦ | noun | 8 | ashiba | romanization | |
noun | 8 | 足場: | canonical |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
十九角形ⓦ | noun | 7 | 十九角形 | canonical | |
noun | 7 | jūkyūkakukei | romanization | ||
noun | 7 | じゅうきゅうかっけい | hiragana alternative | ||
noun | 7 | jūkyūkakkei | Rōmaji hiragana alternative | ||
noun | 7 | じゅうくかくけい | hiragana alternative | ||
noun | 7 | jūkukakukei | Rōmaji hiragana alternative | ||
noun | 7 | じゅうくかっけい | hiragana alternative | ||
noun | 7 | jūkukakkei | Rōmaji hiragana alternative |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
むⓦ | suffix | 7 | no-table-tags | table-tags | |
suffix | 7 | ja-conj-bungo | inflection-template | ||
suffix | 7 | ま | irrealis stem | ||
suffix | 7 | ma | irrealis stem | ||
suffix | 7 | - | continuative stem | ||
suffix | 7 | む | terminative stem | ||
suffix | 7 | ん | terminative stem | ||
suffix | 7 | mu | terminative stem | ||
suffix | 7 | n | terminative stem | ||
suffix | 7 | む | attributive stem | ||
むⓦ | suffix | 7 | ん | attributive stem | |
suffix | 7 | mu | attributive stem | ||
suffix | 7 | n | attributive stem | ||
suffix | 7 | め | realis stem | ||
suffix | 7 | me | realis stem | ||
suffix | 7 | - | imperative stem |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
柔弱ⓦ | adj | 6 | 柔弱 ^-na | canonical | |
adj | 6 | nyūjaku | romanization | ||
adj | 6 | niuzyaku | romanization | ||
adj | 6 | 柔弱な | adnominal | ||
adj | 6 | 柔弱に | adverbial | ||
adj | 6 | 柔弱 ^-na | canonical | ||
adj | 6 | jūjaku | romanization | ||
adj | 6 | ziuzyaku | romanization | ||
adj | 6 | 柔弱な | adnominal | ||
adj | 6 | 柔弱に | adverbial |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
おしⓦ | adj | 6 | no-table-tags | table-tags | |
adj | 6 | ja-conj-bungo | inflection-template | ||
adj | 6 | おしく | irrealis stem | ||
adj | 6 | おしから | irrealis stem | ||
adj | 6 | osiku | irrealis stem | ||
adj | 6 | osikara | irrealis stem | ||
adj | 6 | おしく | continuative stem | ||
adj | 6 | おしかり | continuative stem | ||
adj | 6 | osiku | continuative stem | ||
adj | 6 | osikari | continuative stem | ||
おしⓦ | adj | 6 | おし | terminative stem | |
adj | 6 | osi | terminative stem | ||
adj | 6 | おしき | attributive stem | ||
adj | 6 | おしかる | attributive stem | ||
adj | 6 | osiki | attributive stem | ||
adj | 6 | osikaru | attributive stem | ||
adj | 6 | おしけれ | realis stem | ||
adj | 6 | osikere | realis stem | ||
adj | 6 | おしかれ | imperative stem | ||
adj | 6 | osikare | imperative stem | ||
おしⓦ | adj | 6 | おしからず | negative | |
adj | 6 | osikarazu | negative | ||
adj | 6 | おしけれど | contrastive | ||
adj | 6 | osikeredo | contrastive | ||
adj | 6 | おしければ | causative | ||
adj | 6 | osikereba | causative | ||
adj | 6 | おしくば | conditional | ||
adj | 6 | osikuba | conditional | ||
adj | 6 | おしかりき | past | ||
adj | 6 | osikariki | past | ||
おしⓦ | adj | 6 | おしかりけり | past | |
adj | 6 | osikarikeri | past | ||
adj | 6 | おしく | adverbial | ||
adj | 6 | osiku | adverbial |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
しいⓦ | suffix | 6 | no-table-tags | table-tags | |
suffix | 6 | ja-see | inflection-template | ||
suffix | 6 | (This term, しい (shī), is the hiragana spelling of the above term.) | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
suffix | 6 | For a list of all kanji read as しい | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
全羅北道ⓦ | name | 6 | 全羅北道 ^ | canonical | |
name | 6 | Zenra Hokudō | romanization | ||
name | 6 | Zenra Fokudau | romanization | ||
name | 6 | ぜんらほくだう | hiragana historical | ||
name | 6 | 全羅北道 | canonical | ||
name | 6 | Chorura Pukuto | romanization | ||
name | 6 | 全羅北道 | canonical | ||
name | 6 | Chorura Pukudo | romanization |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
あくまでⓦ | adv | 6 | あくまで ^ | canonical | |
adv | 6 | あくまで | hiragana historical |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
㑪ⓦ | character | 5 | 㑪 Extended shinjitai form of 儕 | canonical | |
character | 5 | 儕 | kyūjitai |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
めくⓦ | suffix | 5 | no-table-tags | table-tags | |
suffix | 5 | ja-go-ku | inflection-template | ||
suffix | 5 | めか | error-unrecognized-form | ||
suffix | 5 | meka | error-unrecognized-form | ||
suffix | 5 | めき | error-unrecognized-form | ||
suffix | 5 | meki | error-unrecognized-form | ||
suffix | 5 | めく | error-unrecognized-form | ||
suffix | 5 | meku | error-unrecognized-form | ||
suffix | 5 | めけ | error-unrecognized-form | ||
suffix | 5 | meke | error-unrecognized-form | ||
めくⓦ | suffix | 5 | めかれる | passive | |
suffix | 5 | mekareru | passive | ||
suffix | 5 | めかせる | causative | ||
suffix | 5 | めかす | causative | ||
suffix | 5 | mekaseru | causative | ||
suffix | 5 | mekasu | causative | ||
suffix | 5 | めける | potential | ||
suffix | 5 | mekeru | potential | ||
suffix | 5 | めこう | volitional | ||
suffix | 5 | mekō | volitional | ||
めくⓦ | suffix | 5 | めかない | negative | |
suffix | 5 | mekanai | negative | ||
suffix | 5 | めかず | continuative negative | ||
suffix | 5 | mekazu | continuative negative | ||
suffix | 5 | めきます | formal | ||
suffix | 5 | mekimasu | formal | ||
suffix | 5 | めいた | perfective | ||
suffix | 5 | meita | perfective | ||
suffix | 5 | めいて | conjunctive | ||
suffix | 5 | meite | conjunctive | ||
めくⓦ | suffix | 5 | めけば | conditional hypothetical | |
suffix | 5 | mekeba | conditional hypothetical |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
湿気るⓦ | verb | 4 | 湿気る intransitive godan | canonical | |
verb | 4 | shikeru | romanization | ||
verb | 4 | 湿気り | stem | ||
verb | 4 | 湿気った | past | ||
verb | 4 | しっける | hiragana alternative | ||
verb | 4 | shikkeru | Rōmaji |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
早々ⓦ | adv | 4 | 早々 | canonical | |
adv | 4 | hayabaya | romanization | ||
adv | 4 | 早々 ^ | canonical | ||
adv | 4 | sōsō | romanization | ||
adv | 4 | sausau | romanization | ||
adv | 4 | さうさう | hiragana historical |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
燻るⓦ | verb | 4 | 燻る godan | canonical | |
verb | 4 | fusuburu | romanization | ||
verb | 4 | 燻り | stem | ||
verb | 4 | 燻った | past | ||
verb | 4 | 燻る ^†yodan | canonical | ||
verb | 4 | fusuburu | romanization |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
中国標準時ⓦ | name | 4 | 中国標準時 | canonical | |
name | 4 | Hyōjunji | Chūgoku |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
細やかⓦ | adj | 4 | no-table-tags | table-tags | |
adj | 4 | ja-na | inflection-template | ||
adj | 4 | 細やかだろ | imperfective stem | ||
adj | 4 | こまやかだろ | imperfective stem | ||
adj | 4 | komayaka daro | imperfective | ||
adj | 4 | 細やかで | continuative stem | ||
adj | 4 | こまやかで | continuative stem | ||
adj | 4 | komayaka de | continuative | ||
adj | 4 | 細やかだ | terminative stem | ||
adj | 4 | こまやかだ | terminative stem | ||
細やかⓦ | adj | 4 | komayaka da | terminative | |
adj | 4 | 細やかな | attributive stem | ||
adj | 4 | こまやかな | attributive stem | ||
adj | 4 | komayaka na | attributive | ||
adj | 4 | 細やかなら | hypothetical stem | ||
adj | 4 | こまやかなら | hypothetical stem | ||
adj | 4 | komayaka nara | hypothetical | ||
adj | 4 | 細やかであれ | imperative stem | ||
adj | 4 | こまやかであれ | imperative stem | ||
adj | 4 | komayaka de are | imperative | ||
細やかⓦ | adj | 4 | 細やかではない | negative informal | |
adj | 4 | 細やかじゃない | negative informal | ||
adj | 4 | こまやかではない | negative informal | ||
adj | 4 | こまやかじゃない | negative informal | ||
adj | 4 | komayaka de wa nai | negative informal | ||
adj | 4 | komayaka ja nai | negative informal | ||
adj | 4 | 細やかだった | past informal | ||
adj | 4 | こまやかだった | past informal | ||
adj | 4 | komayaka datta | past informal | ||
adj | 4 | 細やかではなかった | past negative informal | ||
細やかⓦ | adj | 4 | 細やかじゃなかった | past negative informal | |
adj | 4 | こまやかではなかった | past negative informal | ||
adj | 4 | こまやかじゃなかった | past negative informal | ||
adj | 4 | komayaka de wa nakatta | past negative informal | ||
adj | 4 | komayaka ja nakatta | past negative informal | ||
adj | 4 | 細やかです | formal | ||
adj | 4 | こまやかです | formal | ||
adj | 4 | komayaka desu | formal | ||
adj | 4 | 細やかではありません | negative formal | ||
adj | 4 | 細やかじゃありません | negative formal | ||
細やかⓦ | adj | 4 | こまやかではありません | negative formal | |
adj | 4 | こまやかじゃありません | negative formal | ||
adj | 4 | komayaka de wa arimasen | negative formal | ||
adj | 4 | komayaka ja arimasen | negative formal | ||
adj | 4 | 細やかでした | past formal | ||
adj | 4 | こまやかでした | past formal | ||
adj | 4 | komayaka deshita | past formal | ||
adj | 4 | 細やかではありませんでした | past negative formal | ||
adj | 4 | 細やかじゃありませんでした | past negative formal | ||
adj | 4 | こまやかではありませんでした | past negative formal | ||
細やかⓦ | adj | 4 | こまやかじゃありませんでした | past negative formal | |
adj | 4 | komayaka de wa arimasen deshita | past negative formal | ||
adj | 4 | komayaka ja arimasen deshita | past negative formal | ||
adj | 4 | 細やかで | conjunctive | ||
adj | 4 | こまやかで | conjunctive | ||
adj | 4 | komayaka de | conjunctive | ||
adj | 4 | 細やかなら(ば) | conditional | ||
adj | 4 | こまやかなら(ば) | conditional | ||
adj | 4 | komayaka nara (ba) | conditional | ||
adj | 4 | 細やかだったら | past conditional | ||
細やかⓦ | adj | 4 | こまやかだったら | past conditional | |
adj | 4 | komayaka dattara | past conditional | ||
adj | 4 | 細やかだろう | volitional | ||
adj | 4 | こまやかだろう | volitional | ||
adj | 4 | komayaka darō | volitional | ||
adj | 4 | 細やかに | adverbial | ||
adj | 4 | こまやかに | adverbial | ||
adj | 4 | komayaka ni | adverbial | ||
adj | 4 | 細やかさ | noun-from-adj | ||
adj | 4 | こまやかさ | noun-from-adj | ||
細やかⓦ | adj | 4 | komayakasa | noun-from-adj |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
果たすⓦ | verb | 3 | no-table-tags | table-tags | |
verb | 3 | ja-conj-bungo | inflection-template | ||
verb | 3 | 果たさ | irrealis stem | ||
verb | 3 | はたさ | irrealis stem | ||
verb | 3 | fatasa | irrealis | ||
verb | 3 | 果たし | continuative stem | ||
verb | 3 | はたし | continuative stem | ||
verb | 3 | fatasi | continuative | ||
verb | 3 | 果たす | terminative stem | ||
verb | 3 | はたす | terminative stem | ||
果たすⓦ | verb | 3 | fatasu | terminative | |
verb | 3 | 果たす | attributive stem | ||
verb | 3 | はたす | attributive stem | ||
verb | 3 | fatasu | attributive | ||
verb | 3 | 果たせ | realis stem | ||
verb | 3 | はたせ | realis stem | ||
verb | 3 | fatase | realis | ||
verb | 3 | 果たせ | imperative stem | ||
verb | 3 | はたせ | imperative stem | ||
verb | 3 | fatase | imperative | ||
果たすⓦ | verb | 3 | 果たさず | negative | |
verb | 3 | はたさず | negative | ||
verb | 3 | fatasazu | negative | ||
verb | 3 | 果たせど | contrastive | ||
verb | 3 | はたせど | contrastive | ||
verb | 3 | fatasedo | contrastive | ||
verb | 3 | 果たせば | causative | ||
verb | 3 | はたせば | causative | ||
verb | 3 | fataseba | causative | ||
verb | 3 | 果たさば | conditional | ||
果たすⓦ | verb | 3 | はたさば | conditional | |
verb | 3 | fatasaba | conditional | ||
verb | 3 | 果たしき | past | ||
verb | 3 | はたしき | past | ||
verb | 3 | fatasiki | past | ||
verb | 3 | 果たしけり | past | ||
verb | 3 | はたしけり | past | ||
verb | 3 | fatasikeri | past | ||
verb | 3 | 果たしつ | perfect | ||
verb | 3 | はたしつ | perfect | ||
果たすⓦ | verb | 3 | fatasitu | perfect | |
verb | 3 | 果たしぬ | perfect | ||
verb | 3 | はたしぬ | perfect | ||
verb | 3 | fatasinu | perfect | ||
verb | 3 | 果たせり | perfect continuative | ||
verb | 3 | 果たしたり | perfect continuative | ||
verb | 3 | はたせり | perfect continuative | ||
verb | 3 | はたしたり | perfect continuative | ||
verb | 3 | fataseri | perfect continuative | ||
verb | 3 | fatasitari | perfect continuative | ||
果たすⓦ | verb | 3 | 果たさむ | volitional | |
verb | 3 | はたさむ | volitional | ||
verb | 3 | fatasamu | volitional | ||
verb | 3 | 果す | alternative |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
むくいⓦ | verb | 3 | no-table-tags | table-tags | |
verb | 3 | ja-suru | inflection-template | ||
verb | 3 | むくいし | error-unrecognized-form | ||
verb | 3 | mukui shi | error-unrecognized-form | ||
verb | 3 | むくいする | error-unrecognized-form | ||
verb | 3 | mukui suru | error-unrecognized-form | ||
verb | 3 | むくいすれ | error-unrecognized-form | ||
verb | 3 | mukui sure | error-unrecognized-form | ||
verb | 3 | むくいせよ | imperative literary error-unrecognized-form | ||
verb | 3 | むくいしろ | imperative colloquial error-unrecognized-form | ||
むくいⓦ | verb | 3 | mukui seyo | imperative literary error-unrecognized-form | |
verb | 3 | mukui shiro | imperative colloquial error-unrecognized-form | ||
verb | 3 | むくいされる | passive | ||
verb | 3 | mukui sareru | passive | ||
verb | 3 | むくいさせる | causative | ||
verb | 3 | むくいさす | causative | ||
verb | 3 | mukui saseru | causative | ||
verb | 3 | mukui sasu | causative | ||
verb | 3 | むくいできる | potential | ||
verb | 3 | mukui dekiru | potential | ||
むくいⓦ | verb | 3 | むくいしよう | volitional | |
verb | 3 | mukui shiyō | volitional | ||
verb | 3 | むくいしない | negative | ||
verb | 3 | mukui shinai | negative | ||
verb | 3 | むくいせず | continuative negative | ||
verb | 3 | mukui sezu | continuative negative | ||
verb | 3 | むくいします | formal | ||
verb | 3 | mukui shimasu | formal | ||
verb | 3 | むくいした | perfective | ||
verb | 3 | mukui shita | perfective | ||
むくいⓦ | verb | 3 | むくいして | conjunctive | |
verb | 3 | mukui shite | conjunctive | ||
verb | 3 | むくいすれば | conditional hypothetical | ||
verb | 3 | mukui sureba | conditional hypothetical |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
(笑)ⓦ | punct | 3 | 笑 | CJK |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
科するⓦ | verb | 3 | no-table-tags | table-tags | |
verb | 3 | ja-conj-ex | inflection-template | ||
verb | 3 | 科さず [kasazu] | continuative negative | ||
verb | 3 | 科さず [kasazu] | error-unrecognized-form | ||
verb | 3 | 科したり [kashitari] | error-unrecognized-form |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
おすすめⓦ | verb | 3 | no-table-tags | table-tags | |
verb | 3 | ja-suru | inflection-template | ||
verb | 3 | おすすめし | error-unrecognized-form | ||
verb | 3 | osusume shi | error-unrecognized-form | ||
verb | 3 | おすすめする | error-unrecognized-form | ||
verb | 3 | osusume suru | error-unrecognized-form | ||
verb | 3 | おすすめすれ | error-unrecognized-form | ||
verb | 3 | osusume sure | error-unrecognized-form | ||
verb | 3 | おすすめせよ | imperative literary error-unrecognized-form | ||
verb | 3 | おすすめしろ | imperative colloquial error-unrecognized-form | ||
おすすめⓦ | verb | 3 | osusume seyo | imperative literary error-unrecognized-form | |
verb | 3 | osusume shiro | imperative colloquial error-unrecognized-form | ||
verb | 3 | おすすめされる | passive | ||
verb | 3 | osusume sareru | passive | ||
verb | 3 | おすすめさせる | causative | ||
verb | 3 | おすすめさす | causative | ||
verb | 3 | osusume saseru | causative | ||
verb | 3 | osusume sasu | causative | ||
verb | 3 | おすすめできる | potential | ||
verb | 3 | osusume dekiru | potential | ||
おすすめⓦ | verb | 3 | おすすめしよう | volitional | |
verb | 3 | osusume shiyō | volitional | ||
verb | 3 | おすすめしない | negative | ||
verb | 3 | osusume shinai | negative | ||
verb | 3 | おすすめせず | continuative negative | ||
verb | 3 | osusume sezu | continuative negative | ||
verb | 3 | おすすめします | formal | ||
verb | 3 | osusume shimasu | formal | ||
verb | 3 | おすすめした | perfective | ||
verb | 3 | osusume shita | perfective | ||
おすすめⓦ | verb | 3 | おすすめして | conjunctive | |
verb | 3 | osusume shite | conjunctive | ||
verb | 3 | おすすめすれば | conditional hypothetical | ||
verb | 3 | osusume sureba | conditional hypothetical | ||
verb | 3 | 御勧め | alternative | ||
verb | 3 | 御薦め | alternative | ||
verb | 3 | 御奨め | alternative | ||
verb | 3 | お勧め | alternative | ||
verb | 3 | お薦め | alternative | ||
verb | 3 | お奨め | alternative | ||
おすすめⓦ | verb | 3 | オススメ | alternative | |
verb | 3 | おススメ | alternative |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
苣ⓦ | noun | 3 | 苣 | canonical | |
noun | 3 | 苣 | canonical | ||
noun | 3 | chisha | romanization | ||
noun | 3 | ちさ | hiragana alternative | ||
noun | 3 | チサ | katakana | ||
noun | 3 | chisa | Rōmaji |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
万人ⓦ | noun | 3 | 万人 ^ | canonical | |
noun | 3 | bannin | romanization | ||
noun | 3 | ばんにん | hiragana historical | ||
noun | 3 | 万人 ^ | canonical | ||
noun | 3 | banjin | romanization | ||
noun | 3 | banzin | romanization | ||
noun | 3 | ばんじん | hiragana historical | ||
noun | 3 | 万人 ^ | canonical | ||
noun | 3 | mannin | romanization | ||
noun | 3 | まんにん | hiragana historical |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
だⓦ | verb | 3 | no-table-tags | table-tags | |
verb | 3 | ja-verbconj | inflection-template | ||
verb | 3 | だろ | error-unrecognized-form | ||
verb | 3 | では | error-unrecognized-form | ||
verb | 3 | daro | error-unrecognized-form | ||
verb | 3 | de wa | error-unrecognized-form | ||
verb | 3 | だっ | error-unrecognized-form | ||
verb | 3 | で | error-unrecognized-form | ||
verb | 3 | da' | error-unrecognized-form | ||
verb | 3 | de | error-unrecognized-form | ||
だⓦ | verb | 3 | だ | error-unrecognized-form | |
verb | 3 | da | error-unrecognized-form | ||
verb | 3 | である | error-unrecognized-form | ||
verb | 3 | な | error-unrecognized-form | ||
verb | 3 | de aru | error-unrecognized-form | ||
verb | 3 | na | error-unrecognized-form | ||
verb | 3 | であれ | error-unrecognized-form | ||
verb | 3 | なら | error-unrecognized-form | ||
verb | 3 | de are | error-unrecognized-form | ||
verb | 3 | nara | error-unrecognized-form | ||
だⓦ | verb | 3 | - | error-unrecognized-form | |
verb | 3 | - | passive | ||
verb | 3 | - | causative | ||
verb | 3 | - | potential | ||
verb | 3 | だろう | volitional | ||
verb | 3 | darō | volitional | ||
verb | 3 | ではない | negative | ||
verb | 3 | じゃない | negative colloquial contraction | ||
verb | 3 | でない | negative | ||
verb | 3 | de wa nai | negative | ||
だⓦ | verb | 3 | ja nai | negative colloquial contraction | |
verb | 3 | de nai | negative | ||
verb | 3 | ではなくて | continuative negative | ||
verb | 3 | じゃなくて | continuative negative colloquial contraction | ||
verb | 3 | de wa nakute | continuative negative | ||
verb | 3 | ja nakute | continuative negative colloquial contraction | ||
verb | 3 | です | formal | ||
verb | 3 | desu | formal | ||
verb | 3 | だった | perfective | ||
verb | 3 | datta | perfective | ||
だⓦ | verb | 3 | で | conjunctive | |
verb | 3 | de | conjunctive | ||
verb | 3 | ならば | conditional hypothetical | ||
verb | 3 | であれば | conditional hypothetical | ||
verb | 3 | naraba | conditional hypothetical | ||
verb | 3 | de areba | conditional hypothetical |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
C++ⓦ | name | 3 | C++ | canonical | |
name | 3 | C++ | canonical | ||
name | 3 | C++ | canonical | ||
name | 3 | Shī Purasu Purasu | romanization | ||
name | 3 | Shī Purapura | romanization | ||
name | 3 | Shīpura | romanization |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
欲すⓦ | verb | 3 | no-table-tags | table-tags | |
verb | 3 | ja-conj-bungo | inflection-template | ||
verb | 3 | 欲せ | irrealis stem | ||
verb | 3 | ほりせ | irrealis stem | ||
verb | 3 | forise | irrealis | ||
verb | 3 | 欲し | continuative stem | ||
verb | 3 | ほりし | continuative stem | ||
verb | 3 | forisi | continuative | ||
verb | 3 | 欲す | terminative stem | ||
verb | 3 | ほりす | terminative stem | ||
欲すⓦ | verb | 3 | forisu | terminative | |
verb | 3 | 欲する | attributive stem | ||
verb | 3 | ほりする | attributive stem | ||
verb | 3 | forisuru | attributive | ||
verb | 3 | 欲すれ | realis stem | ||
verb | 3 | ほりすれ | realis stem | ||
verb | 3 | forisure | realis | ||
verb | 3 | 欲せよ | imperative stem | ||
verb | 3 | ほりせよ | imperative stem | ||
verb | 3 | foriseyo | imperative | ||
欲すⓦ | verb | 3 | 欲せず | negative | |
verb | 3 | ほりせず | negative | ||
verb | 3 | forisezu | negative | ||
verb | 3 | 欲すれど | contrastive | ||
verb | 3 | ほりすれど | contrastive | ||
verb | 3 | forisuredo | contrastive | ||
verb | 3 | 欲すれば | causative | ||
verb | 3 | ほりすれば | causative | ||
verb | 3 | forisureba | causative | ||
verb | 3 | 欲せば | conditional | ||
欲すⓦ | verb | 3 | ほりせば | conditional | |
verb | 3 | foriseba | conditional | ||
verb | 3 | 欲しき | past | ||
verb | 3 | ほりしき | past | ||
verb | 3 | forisiki | past | ||
verb | 3 | 欲しけり | past | ||
verb | 3 | ほりしけり | past | ||
verb | 3 | forisikeri | past | ||
verb | 3 | 欲しつ | perfect | ||
verb | 3 | ほりしつ | perfect | ||
欲すⓦ | verb | 3 | forisitu | perfect | |
verb | 3 | 欲しぬ | perfect | ||
verb | 3 | ほりしぬ | perfect | ||
verb | 3 | forisinu | perfect | ||
verb | 3 | 欲せり | perfect continuative | ||
verb | 3 | 欲したり | perfect continuative | ||
verb | 3 | ほりせり | perfect continuative | ||
verb | 3 | ほりしたり | perfect continuative | ||
verb | 3 | foriseri | perfect continuative | ||
verb | 3 | forisitari | perfect continuative | ||
欲すⓦ | verb | 3 | 欲せむ | volitional | |
verb | 3 | ほりせむ | volitional | ||
verb | 3 | forisemu | volitional |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
新沖縄文字ⓦ | name | 2 | 新沖縄文字 | canonical | |
name | 2 | Okinawa Moji | Shin |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
台湾虎ⓦ | noun | 2 | 台湾虎 | canonical | |
noun | 2 | 台湾虎 | canonical | ||
noun | 2 | tora | Taiwan |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
豊饒ⓦ | noun | 2 | 豊饒 ^ | canonical | |
noun | 2 | hōjō | romanization | ||
noun | 2 | fouzeu | romanization | ||
noun | 2 | ほうぜう | hiragana historical | ||
noun | 2 | 豊饒 ^ | canonical | ||
noun | 2 | hōnyō | romanization | ||
noun | 2 | founeu | romanization | ||
noun | 2 | ほうねう | hiragana historical | ||
noun | 2 | 豊饒 ^ | canonical | ||
noun | 2 | bunyō | romanization | ||
豊饒ⓦ | noun | 2 | buneu | romanization | |
noun | 2 | ぶねう | hiragana historical | ||
noun | 2 | 豊饒 ^ | canonical | ||
noun | 2 | funyō | romanization | ||
noun | 2 | funeu | romanization | ||
noun | 2 | ふねう | hiragana historical |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
パプアニューギニア独立国ⓦ | name | 2 | パプアニューギニア独立国 | canonical | |
name | 2 | Nyū Ginia Dokuritsukoku | Papua |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
重んずるⓦ | verb | 2 | no-table-tags | table-tags | |
verb | 2 | ja-conj-ex | inflection-template | ||
verb | 2 | Extended conjugation of omonzuru "重んずる" (Class: sa-gyō henkaku "s-irregular" + kami ichidan "upper monograde", special single-kanji -ずる/-じる class) | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
verb | 2 | 重んじ [omonji] | error-unrecognized-form | ||
verb | 2 | 重んずる [omonzuru] | error-unrecognized-form | ||
verb | 2 | 重んじる [omonjiru] | error-unrecognized-form | ||
verb | 2 | 重んじて [omonjite] | conjunctive | ||
verb | 2 | 重んじないで [omonjinai de] | conjunctive negative | ||
verb | 2 | 重んじなくて [omonjinakute] | conjunctive negative | ||
verb | 2 | 重んじない [omonjinai] | negative error-unrecognized-form | ||
重んずるⓦ | verb | 2 | 重んじます [omonjimasu] | polite | |
verb | 2 | 重んじません [omonjimasen] | negative polite | ||
verb | 2 | 重んじた [omonjita] | error-unrecognized-form | ||
verb | 2 | 重んじなかった [omonjinakatta] | negative error-unrecognized-form | ||
verb | 2 | 重んじました [omonjimashita] | polite | ||
verb | 2 | 重んじませんでした [omonjimasen deshita] | negative polite | ||
verb | 2 | 重んじられ [omonjirare] | passive error-unrecognized-form | ||
verb | 2 | 重んぜられ [omonzerare] | passive error-unrecognized-form | ||
verb | 2 | 重んじられる [omonjirareru] | passive error-unrecognized-form | ||
verb | 2 | 重んぜられる [omonzerareru] | passive error-unrecognized-form | ||
重んずるⓦ | verb | 2 | 重んじられない [omonjirarenai] | passive negative error-unrecognized-form | |
verb | 2 | 重んぜられない [omonzerarenai] | passive negative error-unrecognized-form | ||
verb | 2 | 重んじられます [omonjiraremasu] | passive polite | ||
verb | 2 | 重んぜられます [omonzeraremasu] | passive polite | ||
verb | 2 | 重んじられません [omonjiraremasen] | passive negative polite | ||
verb | 2 | 重んぜられません [omonzeraremasen] | passive negative polite | ||
verb | 2 | 重んじられた [omonjirareta] | passive past | ||
verb | 2 | 重んぜられた [omonzerareta] | passive past | ||
verb | 2 | 重んじられなかった [omonjirarenakatta] | passive past negative | ||
verb | 2 | 重んぜられなかった [omonzerarenakatta] | passive past negative | ||
重んずるⓦ | verb | 2 | 重んじられました [omonjiraremashita] | passive error-unrecognized-form | |
verb | 2 | 重んぜられました [omonzeraremashita] | passive error-unrecognized-form | ||
verb | 2 | 重んじられませんでした [omonjiraremasen deshita] | passive negative error-unrecognized-form | ||
verb | 2 | 重んぜられませんでした [omonzeraremasen deshita] | passive negative error-unrecognized-form | ||
verb | 2 | 重んじさせ [omonjisase] | causative error-unrecognized-form | ||
verb | 2 | 重んじさせる [omonjisaseru] | causative error-unrecognized-form | ||
verb | 2 | short form: 重んじさす [omonjisasu] | causative error-unrecognized-form | ||
verb | 2 | 重んじさせない [omonjisasenai] | causative negative error-unrecognized-form | ||
verb | 2 | 重んじさせます [omonjisasemasu] | causative polite | ||
verb | 2 | 重んじさせません [omonjisasemasen] | causative negative polite | ||
重んずるⓦ | verb | 2 | 重んじさせた [omonjisaseta] | past causative | |
verb | 2 | 重んじさせなかった [omonjisasenakatta] | past causative negative | ||
verb | 2 | 重んじさせました [omonjisasemashita] | causative error-unrecognized-form | ||
verb | 2 | 重んじさせませんでした [omonjisasemasen deshita] | causative negative error-unrecognized-form | ||
verb | 2 | 重んじられ [omonjirare] | potential error-unrecognized-form | ||
verb | 2 | 重んぜられ [omonzerare] | potential error-unrecognized-form | ||
verb | 2 | 重んじられる [omonjirareru] | potential error-unrecognized-form | ||
verb | 2 | 重んぜられる [omonzerareru] | potential error-unrecognized-form | ||
verb | 2 | 重んじられない [omonjirarenai] | potential negative error-unrecognized-form | ||
verb | 2 | 重んぜられない [omonzerarenai] | potential negative error-unrecognized-form | ||
重んずるⓦ | verb | 2 | 重んじられます [omonjiraremasu] | potential polite | |
verb | 2 | 重んぜられます [omonzeraremasu] | potential polite | ||
verb | 2 | 重んじられません [omonjiraremasen] | potential negative polite | ||
verb | 2 | 重んぜられません [omonzeraremasen] | potential negative polite | ||
verb | 2 | 重んじられた [omonjirareta] | past potential | ||
verb | 2 | 重んぜられた [omonzerareta] | past potential | ||
verb | 2 | 重んじられなかった [omonjirarenakatta] | past potential negative | ||
verb | 2 | 重んぜられなかった [omonzerarenakatta] | past potential negative | ||
verb | 2 | 重んじられました [omonjiraremashita] | potential error-unrecognized-form | ||
verb | 2 | 重んぜられました [omonzeraremashita] | potential error-unrecognized-form | ||
重んずるⓦ | verb | 2 | 重んじられませんでした [omonjiraremasen deshita] | potential negative error-unrecognized-form | |
verb | 2 | 重んぜられませんでした [omonzeraremasen deshita] | potential negative error-unrecognized-form | ||
verb | 2 | written: 重んぜよ [omonzeyo] | imperative error-unrecognized-form | ||
verb | 2 | spoken: 重んじろ [omonjiro] | imperative error-unrecognized-form | ||
verb | 2 | - | imperative negative error-unrecognized-form | ||
verb | 2 | 重んじてください [omonjite kudasai] | imperative error-unrecognized-form | ||
verb | 2 | 重んじないでください [omonjinai de kudasai] | imperative negative error-unrecognized-form | ||
verb | 2 | 重んじなさい [omonjinasai] | imperative error-unrecognized-form | ||
verb | 2 | - | imperative error-unrecognized-form | ||
verb | 2 | 重んずるな [omonzuru na] | imperative negative error-unrecognized-form | ||
重んずるⓦ | verb | 2 | 重んじるな [omonjiru na] | imperative negative error-unrecognized-form | |
verb | 2 | 重んじよう [omonjiyō] | imperative error-unrecognized-form | ||
verb | 2 | 重んじましょう [omonjimashō] | imperative polite | ||
verb | 2 | - | imperative negative polite | ||
verb | 2 | 重んずれば [omonzureba] | conditional error-unrecognized-form | ||
verb | 2 | 重んじなければ [omonjinakereba] | conditional negative error-unrecognized-form | ||
verb | 2 | colloquial: 重んじなきゃ [omonjinakya] | conditional negative error-unrecognized-form | ||
verb | 2 | 重んじたら [omonjitara] | conditional error-unrecognized-form | ||
verb | 2 | 重んじなかったら [omonjinakattara] | conditional negative error-unrecognized-form | ||
verb | 2 | 重んじさせられ [omonjisaserare] | conditional error-unrecognized-form | ||
重んずるⓦ | verb | 2 | 重んじさせられる [omonjisaserareru] | conditional error-unrecognized-form | |
verb | 2 | 重んじさせられない [omonjisaserarenai] | conditional negative error-unrecognized-form | ||
verb | 2 | 重んじさせられます [omonjisaseraremasu] | conditional polite | ||
verb | 2 | 重んじさせられません [omonjisaseraremasen] | conditional negative polite | ||
verb | 2 | 重んじさせられた [omonjisaserareta] | past conditional | ||
verb | 2 | 重んじさせられなかった [omonjisaserarenakatta] | past conditional negative | ||
verb | 2 | 重んじさせられました [omonjisaseraremashita] | conditional error-unrecognized-form | ||
verb | 2 | 重んじさせられませんでした [omonjisaseraremasen deshita] | conditional negative error-unrecognized-form | ||
verb | 2 | 重んじたい [omonjitai] | desiderative error-unrecognized-form | ||
verb | 2 | 重んじたくない [omonjitaku nai] | desiderative negative error-unrecognized-form | ||
重んずるⓦ | verb | 2 | For other desiderative forms | desiderative | |
verb | 2 | 重んじている [omonjite iru] | desiderative error-unrecognized-form | ||
verb | 2 | contraction: 重んじてる [omonjiteru] | desiderative error-unrecognized-form | ||
verb | 2 | 重んじていない [omonjite inai] | desiderative negative error-unrecognized-form | ||
verb | 2 | contraction: 重んじてない [omonjitenai] | desiderative negative error-unrecognized-form | ||
verb | 2 | 重んじています [omonjite imasu] | desiderative polite | ||
verb | 2 | 重んじていません [omonjite imasen] | desiderative negative polite | ||
verb | 2 | 重んじていた [omonjite ita] | past desiderative | ||
verb | 2 | 重んじていなかった [omonjite inakatta] | past desiderative negative | ||
verb | 2 | 重んじていました [omonjite imashita] | desiderative error-unrecognized-form | ||
重んずるⓦ | verb | 2 | 重んじていませんでした [omonjite imasen deshita] | desiderative negative error-unrecognized-form |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
無意義ⓦ | adj | 2 | no-table-tags | table-tags | |
adj | 2 | ja-na | inflection-template | ||
adj | 2 | 無意義だろ | imperfective stem | ||
adj | 2 | 無意義 daro | imperfective stem | ||
adj | 2 | 無意義で | continuative stem | ||
adj | 2 | 無意義 de | continuative stem | ||
adj | 2 | 無意義だ | terminative stem | ||
adj | 2 | 無意義 da | terminative stem | ||
adj | 2 | 無意義な | attributive stem | ||
adj | 2 | 無意義 na | attributive stem | ||
無意義ⓦ | adj | 2 | 無意義なら | hypothetical stem | |
adj | 2 | 無意義 nara | hypothetical stem | ||
adj | 2 | 無意義であれ | imperative stem | ||
adj | 2 | 無意義 de are | imperative stem | ||
adj | 2 | 無意義ではない | negative informal | ||
adj | 2 | 無意義じゃない | negative informal | ||
adj | 2 | 無意義 de wa nai | negative informal | ||
adj | 2 | 無意義 ja nai | negative informal | ||
adj | 2 | 無意義だった | past informal | ||
adj | 2 | 無意義 datta | past informal | ||
無意義ⓦ | adj | 2 | 無意義ではなかった | past negative informal | |
adj | 2 | 無意義じゃなかった | past negative informal | ||
adj | 2 | 無意義 de wa nakatta | past negative informal | ||
adj | 2 | 無意義 ja nakatta | past negative informal | ||
adj | 2 | 無意義です | formal | ||
adj | 2 | 無意義 desu | formal | ||
adj | 2 | 無意義ではありません | negative formal | ||
adj | 2 | 無意義じゃありません | negative formal | ||
adj | 2 | 無意義 de wa arimasen | negative formal | ||
adj | 2 | 無意義 ja arimasen | negative formal | ||
無意義ⓦ | adj | 2 | 無意義でした | past formal | |
adj | 2 | 無意義 deshita | past formal | ||
adj | 2 | 無意義ではありませんでした | past negative formal | ||
adj | 2 | 無意義じゃありませんでした | past negative formal | ||
adj | 2 | 無意義 de wa arimasen deshita | past negative formal | ||
adj | 2 | 無意義 ja arimasen deshita | past negative formal | ||
adj | 2 | 無意義で | conjunctive | ||
adj | 2 | 無意義 de | conjunctive | ||
adj | 2 | 無意義なら(ば) | conditional | ||
adj | 2 | 無意義 nara | conditional | ||
無意義ⓦ | adj | 2 | 無意義だったら | past conditional | |
adj | 2 | 無意義 dattara | past conditional | ||
adj | 2 | 無意義だろう | volitional | ||
adj | 2 | 無意義 darō | volitional | ||
adj | 2 | 無意義に | adverbial | ||
adj | 2 | 無意義 ni | adverbial | ||
adj | 2 | 無意義さ | noun-from-adj | ||
adj | 2 | 無意義sa | noun-from-adj |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
一世ⓦ | noun | 2 | 一世 | canonical | |
noun | 2 | issei | romanization | ||
noun | 2 | いっせ | hiragana alternative | ||
noun | 2 | isse | Rōmaji hiragana alternative | ||
noun | 2 | ひとよ | hiragana alternative | ||
noun | 2 | hitoyo | Rōmaji hiragana alternative |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
累累ⓦ | adj | 2 | 累累 ^†-tari | canonical | |
adj | 2 | ruirui | romanization | ||
adj | 2 | 累累とした | adnominal | ||
adj | 2 | 累累たる | adnominal | ||
adj | 2 | 累累と | adverbial | ||
adj | 2 | 累累として | adverbial | ||
adj | 2 | 累々 | alternative |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
🈂ⓦ | symbol | 2 | サービス | katakana |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
功夫ⓦ | noun | 2 | 功夫 | canonical | |
noun | 2 | kanfū | romanization | ||
noun | 2 | クンフー | katakana alternative | ||
noun | 2 | kunfū | Rōmaji katakana alternative |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
聖人ⓦ | noun | 2 | 聖人 ^ | canonical | |
noun | 2 | shōnin | romanization | ||
noun | 2 | syaunin | romanization | ||
noun | 2 | しやうにん | hiragana historical | ||
noun | 2 | せいじん | hiragana alternative | ||
noun | 2 | seijin | Rōmaji hiragana alternative |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
翌檜ⓦ | noun | 2 | 翌檜 | canonical | |
noun | 2 | 翌檜 ^ | canonical | ||
noun | 2 | asunaro | romanization | ||
noun | 2 | asunarō | romanization | ||
noun | 2 | asunarau | romanization | ||
noun | 2 | あすならう | hiragana historical | ||
noun | 2 | あすなろう | hiragana |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
穣ⓦ | num | 2 | じょう, jō | hiragana |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
雄毅ⓦ | adj | 2 | no-table-tags | table-tags | |
adj | 2 | ja-conj-bungo | inflection-template | ||
adj | 2 | 雄毅なら | irrealis stem | ||
adj | 2 | ゆうきなら | irrealis stem | ||
adj | 2 | yuukinara | irrealis | ||
adj | 2 | 雄毅に | continuative stem | ||
adj | 2 | 雄毅なり | continuative stem | ||
adj | 2 | ゆうきに | continuative stem | ||
adj | 2 | ゆうきなり | continuative stem | ||
adj | 2 | yuukini | continuative | ||
雄毅ⓦ | adj | 2 | yuukinari | continuative | |
adj | 2 | 雄毅なり | terminative stem | ||
adj | 2 | ゆうきなり | terminative stem | ||
adj | 2 | yuukinari | terminative | ||
adj | 2 | 雄毅なる | attributive stem | ||
adj | 2 | ゆうきなる | attributive stem | ||
adj | 2 | yuukinaru | attributive | ||
adj | 2 | 雄毅なれ | realis stem | ||
adj | 2 | ゆうきなれ | realis stem | ||
adj | 2 | yuukinare | realis | ||
雄毅ⓦ | adj | 2 | 雄毅なれ | imperative stem | |
adj | 2 | ゆうきなれ | imperative stem | ||
adj | 2 | yuukinare | imperative | ||
adj | 2 | 雄毅ならず | negative | ||
adj | 2 | ゆうきならず | negative | ||
adj | 2 | yuukinarazu | negative | ||
adj | 2 | 雄毅なれど | contrastive | ||
adj | 2 | ゆうきなれど | contrastive | ||
adj | 2 | yuukinaredo | contrastive | ||
adj | 2 | 雄毅なれば | causative | ||
雄毅ⓦ | adj | 2 | ゆうきなれば | causative | |
adj | 2 | yuukinareba | causative | ||
adj | 2 | 雄毅ならば | conditional | ||
adj | 2 | ゆうきならば | conditional | ||
adj | 2 | yuukinaraba | conditional | ||
adj | 2 | 雄毅なりき | past | ||
adj | 2 | ゆうきなりき | past | ||
adj | 2 | yuukinariki | past | ||
adj | 2 | 雄毅なりけり | past | ||
adj | 2 | ゆうきなりけり | past | ||
雄毅ⓦ | adj | 2 | yuukinarikeri | past | |
adj | 2 | 雄毅に | adverbial | ||
adj | 2 | ゆうきに | adverbial | ||
adj | 2 | yuukini | adverbial | ||
adj | 2 | 勇毅 | alternative |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
入れ物ⓦ | noun | 2 | 入れ物 | canonical | |
noun | 2 | iremono | romanization | ||
noun | 2 | 個 | counter | ||
noun | 2 | 入物 | alternative |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
莞爾ⓦ | adj | 2 | 莞爾 ^†-tari | canonical | |
adj | 2 | 莞爾とした | adnominal | ||
adj | 2 | 莞爾たる | adnominal | ||
adj | 2 | 莞爾と | adverbial | ||
adj | 2 | 莞爾として | adverbial |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
雲丹ⓦ | noun | 2 | 雲丹 | canonical | |
noun | 2 | uni | romanization | ||
noun | 2 | うんたん | hiragana alternative | ||
noun | 2 | untan | Rōmaji | ||
noun | 2 | ウニ | alternative | ||
noun | 2 | 海胆 | alternative |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
べからずⓦ | verb | 2 | irregular | table-tags | |
verb | 2 | ja-conj-bungo | inflection-template | ||
verb | 2 | べからざら | irrealis stem | ||
verb | 2 | bekarazara | irrealis stem | ||
verb | 2 | べからず | continuative stem | ||
verb | 2 | べからざり | continuative stem | ||
verb | 2 | bekarazu | continuative stem | ||
verb | 2 | bekarazari | continuative stem | ||
verb | 2 | べからず | terminative stem | ||
verb | 2 | べからざり | terminative stem | ||
べからずⓦ | verb | 2 | bekarazu | terminative stem | |
verb | 2 | bekarazari | terminative stem | ||
verb | 2 | べからぬ | attributive stem | ||
verb | 2 | べからざる | attributive stem | ||
verb | 2 | bekaranu | attributive stem | ||
verb | 2 | bekarazaru | attributive stem | ||
verb | 2 | べからね | realis stem | ||
verb | 2 | べからざれ | realis stem | ||
verb | 2 | bekarane | realis stem | ||
verb | 2 | bekarazare | realis stem | ||
べからずⓦ | verb | 2 | べからざれ | imperative stem | |
verb | 2 | bekarazare | imperative stem | ||
verb | 2 | - | negative | ||
verb | 2 | べからねど | contrastive | ||
verb | 2 | べからざれど | contrastive | ||
verb | 2 | bekaranedo | contrastive | ||
verb | 2 | bekarazaredo | contrastive | ||
verb | 2 | べからねば | causative | ||
verb | 2 | べからざれば | causative | ||
verb | 2 | bekaraneba | causative | ||
べからずⓦ | verb | 2 | bekarazareba | causative | |
verb | 2 | べからずは | conditional | ||
verb | 2 | べからずば | conditional | ||
verb | 2 | べからざらば | conditional | ||
verb | 2 | bekarazufa | conditional | ||
verb | 2 | bekarazuba | conditional | ||
verb | 2 | bekarazaraba | conditional | ||
verb | 2 | べからざりき | past | ||
verb | 2 | bekarazariki | past | ||
verb | 2 | べからざりけり | past | ||
べからずⓦ | verb | 2 | bekarazarikeri | past | |
verb | 2 | べからざりつ | perfect | ||
verb | 2 | bekarazaritu | perfect | ||
verb | 2 | べからざりぬisunattested | perfect | ||
verb | 2 | - | perfect | ||
verb | 2 | べからざりたり | perfect continuative | ||
verb | 2 | bekarazaritari | perfect continuative | ||
verb | 2 | べからずに | adverbial | ||
verb | 2 | bekarazuni | adverbial | ||
verb | 2 | ^([1])Without auxiliary verbs. | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
べからずⓦ | verb | 2 | ^([2])With auxiliary verbs. | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
verb | 2 | ^([3]) | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
向かい合わせるⓦ | verb | 2 | no-table-tags | table-tags | |
verb | 2 | ja-ichi | inflection-template | ||
verb | 2 | 向かい合わせ | error-unrecognized-form | ||
verb | 2 | むかいあわせ | error-unrecognized-form | ||
verb | 2 | mukaiawase | error-unrecognized-form | ||
verb | 2 | 向かい合わせる | error-unrecognized-form | ||
verb | 2 | むかいあわせる | error-unrecognized-form | ||
verb | 2 | mukaiawaseru | error-unrecognized-form | ||
verb | 2 | 向かい合わせれ | error-unrecognized-form | ||
verb | 2 | むかいあわせれ | error-unrecognized-form | ||
向かい合わせるⓦ | verb | 2 | mukaiawasere | error-unrecognized-form | |
verb | 2 | 向かい合わせよ | imperative literary error-unrecognized-form | ||
verb | 2 | 向かい合わせろ | imperative colloquial error-unrecognized-form | ||
verb | 2 | むかいあわせよ | imperative literary error-unrecognized-form | ||
verb | 2 | むかいあわせろ | imperative colloquial error-unrecognized-form | ||
verb | 2 | mukaiawaseyo | imperative literary error-unrecognized-form | ||
verb | 2 | mukaiawasero | imperative colloquial error-unrecognized-form | ||
verb | 2 | 向かい合わせられる | passive | ||
verb | 2 | むかいあわせられる | passive | ||
verb | 2 | mukaiawaserareru | passive | ||
向かい合わせるⓦ | verb | 2 | 向かい合わせさせる | causative | |
verb | 2 | 向かい合わせさす | causative | ||
verb | 2 | むかいあわせさせる | causative | ||
verb | 2 | むかいあわせさす | causative | ||
verb | 2 | mukaiawasesaseru | causative | ||
verb | 2 | mukaiawasesasu | causative | ||
verb | 2 | 向かい合わせられる | potential | ||
verb | 2 | 向かい合わせれる | potential colloquial | ||
verb | 2 | むかいあわせられる | potential | ||
verb | 2 | むかいあわせれる | potential colloquial | ||
向かい合わせるⓦ | verb | 2 | mukaiawaserareru | potential | |
verb | 2 | mukaiawasereru | potential colloquial | ||
verb | 2 | 向かい合わせよう | volitional | ||
verb | 2 | むかいあわせよう | volitional | ||
verb | 2 | mukaiawaseyō | volitional | ||
verb | 2 | 向かい合わせない | negative | ||
verb | 2 | 向かい合わせぬ | negative | ||
verb | 2 | 向かい合わせん | negative | ||
verb | 2 | むかいあわせない | negative | ||
verb | 2 | むかいあわせぬ | negative | ||
向かい合わせるⓦ | verb | 2 | むかいあわせん | negative | |
verb | 2 | mukaiawasenai | negative | ||
verb | 2 | mukaiawasenu | negative | ||
verb | 2 | mukaiawasen | negative | ||
verb | 2 | 向かい合わせず | continuative negative | ||
verb | 2 | むかいあわせず | continuative negative | ||
verb | 2 | mukaiawasezu | continuative negative | ||
verb | 2 | 向かい合わせます | formal | ||
verb | 2 | むかいあわせます | formal | ||
verb | 2 | mukaiawasemasu | formal | ||
向かい合わせるⓦ | verb | 2 | 向かい合わせた | perfective | |
verb | 2 | むかいあわせた | perfective | ||
verb | 2 | mukaiawaseta | perfective | ||
verb | 2 | 向かい合わせて | conjunctive | ||
verb | 2 | むかいあわせて | conjunctive | ||
verb | 2 | mukaiawasete | conjunctive | ||
verb | 2 | 向かい合わせれば | conditional hypothetical | ||
verb | 2 | むかいあわせれば | conditional hypothetical | ||
verb | 2 | mukaiawasereba | conditional hypothetical |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
感じるⓦ | verb | 2 | 感じる transitive | canonical | |
verb | 2 | intransitive ichidan | canonical | ||
verb | 2 | kanjiru | romanization | ||
verb | 2 | 感じ | stem kanji | ||
verb | 2 | 感じた | past |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
大分ⓦ | adj | 2 | 大分 -na | canonical | |
adj | 2 | daibu | romanization | ||
adj | 2 | 大分な | adnominal | ||
adj | 2 | 大分に | adverbial | ||
adj | 2 | だいぶん | hiragana alternative | ||
adj | 2 | daibun | Rōmaji |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
ドラムⓦ | noun | 1 | doramu | romanization | |
noun | 1 | Dr | abbreviation alternative |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
道ⓦ | name | 1 | 道 | canonical | |
name | 1 | 道 | canonical | ||
name | 1 | 道 | canonical | ||
name | 1 | Tōru | Tao | ||
name | 1 | Fumi | Tao |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
たるⓦ | suffix | 1 | たる godan | canonical | |
suffix | 1 | -taru | romanization | ||
suffix | 1 | たり | -tari stem | ||
suffix | 1 | たった | past |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
牛車ⓦ | noun | 1 | 牛車 | canonical | |
noun | 1 | gissha | romanization | ||
noun | 1 | ぎゅうしゃ | hiragana alternative | ||
noun | 1 | gyūsha | Rōmaji hiragana alternative | ||
noun | 1 | ぎうしや | hiragana historical alternative | ||
noun | 1 | うしぐるま | hiragana alternative | ||
noun | 1 | ushiguruma | Rōmaji hiragana alternative |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
垂涎ⓦ | verb | 1 | 垂涎する suru | canonical | |
verb | 1 | suizen suru | romanization | ||
verb | 1 | 垂涎し | stem | ||
verb | 1 | 垂涎した | past | ||
verb | 1 | suisen | romanization |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
強力ⓦ | adj | 1 | 強力 ^-na | canonical | |
adj | 1 | kyōryoku | romanization | ||
adj | 1 | kyauryoku | romanization | ||
adj | 1 | 強力な | adnominal | ||
adj | 1 | 強力に | adverbial | ||
adj | 1 | ごうりき | hiragana alternative | ||
adj | 1 | gōriki | Rōmaji hiragana alternative | ||
adj | 1 | がうりき | hiragana historical alternative |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
豊饒ⓦ | adj | 1 | 豊饒 ^-na | canonical | |
adj | 1 | hōjō | romanization | ||
adj | 1 | fouzeu | romanization | ||
adj | 1 | 豊饒な | adnominal | ||
adj | 1 | 豊饒に | adverbial | ||
adj | 1 | 豊饒 ^-na | canonical | ||
adj | 1 | hōnyō | romanization | ||
adj | 1 | founeu | romanization | ||
adj | 1 | 豊饒な | adnominal | ||
adj | 1 | 豊饒に | adverbial | ||
豊饒ⓦ | adj | 1 | 豊饒 ^-na | canonical | |
adj | 1 | bunyō | romanization | ||
adj | 1 | buneu | romanization | ||
adj | 1 | 豊饒な | adnominal | ||
adj | 1 | 豊饒に | adverbial | ||
adj | 1 | 豊饒 ^-na | canonical | ||
adj | 1 | funyō | romanization | ||
adj | 1 | funeu | romanization | ||
adj | 1 | 豊饒な | adnominal | ||
adj | 1 | 豊饒に | adverbial |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
比律賓ⓦ | name | 1 | 比律賓 | canonical | |
name | 1 | Firipin | romanization | ||
name | 1 | 比 | abbreviation alternative |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
兩ⓦ | character | 1 | 両 | shinjitai | |
character | 1 | 两 | alternative |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
らしいⓦ | suffix | 1 | no-table-tags | table-tags | |
suffix | 1 | ja-adj-infl | inflection-template | ||
suffix | 1 | らしく | continuative imperfective | ||
suffix | 1 | -rashiku | continuative imperfective | ||
suffix | 1 | らしい | terminative imperfective | ||
suffix | 1 | -rashii | terminative imperfective | ||
suffix | 1 | らしい | attributive imperfective | ||
suffix | 1 | -rashii | attributive imperfective | ||
suffix | 1 | らしけれ | imperfective hypothetical | ||
suffix | 1 | -rashikere | imperfective hypothetical | ||
らしいⓦ | suffix | 1 | らしかった | past informal | |
suffix | 1 | -rashikatta | past informal | ||
suffix | 1 | らしいです | formal | ||
suffix | 1 | -rashii desu | formal | ||
suffix | 1 | らしかったです | past formal | ||
suffix | 1 | -rashikatta desu | past formal | ||
suffix | 1 | らしくて | conjunctive | ||
suffix | 1 | -rashikute | conjunctive | ||
suffix | 1 | らしければ | conditional | ||
suffix | 1 | -rashikereba | conditional | ||
らしいⓦ | suffix | 1 | らしかったら、らしいなら | past conditional | |
suffix | 1 | -rashikattara | past conditional | ||
suffix | 1 | -rashiinara | past conditional | ||
suffix | 1 | らしく | volitional adverbial | ||
suffix | 1 | rashiku | volitional adverbial |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
女郎ⓦ | noun | 1 | 女郎 ^ | canonical | |
noun | 1 | jorō | romanization | ||
noun | 1 | dyorau | romanization | ||
noun | 1 | ぢよらう | hiragana historical | ||
noun | 1 | じょろ | hiragana alternative | ||
noun | 1 | joro | Rōmaji hiragana alternative | ||
noun | 1 | ぢよろ | hiragana historical alternative | ||
noun | 1 | じょうろ | hiragana alternative | ||
noun | 1 | jōro | Rōmaji hiragana alternative | ||
noun | 1 | ぢようろ | hiragana historical alternative | ||
女郎ⓦ | noun | 1 | めろう | hiragana alternative | |
noun | 1 | merō | Rōmaji hiragana alternative | ||
noun | 1 | めらう | hiragana historical alternative |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
川原ⓦ | name | 1 | 川原 ^ | canonical | |
name | 1 | Kawara | romanization | ||
name | 1 | Kafara | romanization | ||
name | 1 | かはら | hiragana historical | ||
name | 1 | ^かわはら | hiragana alternative | ||
name | 1 | Kawahara | Rōmaji hiragana alternative | ||
name | 1 | かははら | hiragana historical alternative | ||
name | 1 | ^かわばる | hiragana alternative | ||
name | 1 | Kawabaru | Rōmaji hiragana alternative |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
分数ⓦ | noun | 1 | 分数 | canonical | |
noun | 1 | bunsū | romanization | ||
noun | 1 | means this | usually |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
ゆわえるⓦ | verb | 1 | no-table-tags | table-tags | |
verb | 1 | ja-ichi | inflection-template | ||
verb | 1 | ゆわえ | error-unrecognized-form | ||
verb | 1 | yuwae | error-unrecognized-form | ||
verb | 1 | ゆわえる | error-unrecognized-form | ||
verb | 1 | yuwaeru | error-unrecognized-form | ||
verb | 1 | ゆわえれ | error-unrecognized-form | ||
verb | 1 | yuwaere | error-unrecognized-form | ||
verb | 1 | ゆわえよ | imperative literary error-unrecognized-form | ||
verb | 1 | ゆわえろ | imperative colloquial error-unrecognized-form | ||
ゆわえるⓦ | verb | 1 | yuwaeyo | imperative literary error-unrecognized-form | |
verb | 1 | yuwaero | imperative colloquial error-unrecognized-form | ||
verb | 1 | ゆわえられる | passive | ||
verb | 1 | yuwaerareru | passive | ||
verb | 1 | ゆわえさせる | causative | ||
verb | 1 | ゆわえさす | causative | ||
verb | 1 | yuwaesaseru | causative | ||
verb | 1 | yuwaesasu | causative | ||
verb | 1 | ゆわえられる | potential | ||
verb | 1 | ゆわえれる | potential colloquial | ||
ゆわえるⓦ | verb | 1 | yuwaerareru | potential | |
verb | 1 | yuwaereru | potential colloquial | ||
verb | 1 | ゆわえよう | volitional | ||
verb | 1 | yuwaeyō | volitional | ||
verb | 1 | ゆわえない | negative | ||
verb | 1 | ゆわえぬ | negative | ||
verb | 1 | ゆわえん | negative | ||
verb | 1 | yuwaenai | negative | ||
verb | 1 | yuwaenu | negative | ||
verb | 1 | yuwaen | negative | ||
ゆわえるⓦ | verb | 1 | ゆわえず | continuative negative | |
verb | 1 | yuwaezu | continuative negative | ||
verb | 1 | ゆわえます | formal | ||
verb | 1 | yuwaemasu | formal | ||
verb | 1 | ゆわえた | perfective | ||
verb | 1 | yuwaeta | perfective | ||
verb | 1 | ゆわえて | conjunctive | ||
verb | 1 | yuwaete | conjunctive | ||
verb | 1 | ゆわえれば | conditional hypothetical | ||
verb | 1 | yuwaereba | conditional hypothetical | ||
ゆわえるⓦ | verb | 1 | いわえる | colloquial alternative |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
蝦夷狼ⓦ | noun | 1 | 蝦夷狼 | canonical | |
noun | 1 | 蝦夷狼 ^ | canonical | ||
noun | 1 | えぞおほかみ | hiragana historical error-unknown-tag |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
くれるⓦ | verb | 1 | no-table-tags | table-tags | |
verb | 1 | ja-verbconj | inflection-template | ||
verb | 1 | 呉れ | error-unrecognized-form | ||
verb | 1 | くれ | error-unrecognized-form | ||
verb | 1 | kure | error-unrecognized-form | ||
verb | 1 | 呉れる | error-unrecognized-form | ||
verb | 1 | くれる | error-unrecognized-form | ||
verb | 1 | kureru | error-unrecognized-form | ||
verb | 1 | 呉れれ | error-unrecognized-form | ||
verb | 1 | くれれ | error-unrecognized-form | ||
くれるⓦ | verb | 1 | kurere | error-unrecognized-form | |
verb | 1 | 呉れ | imperative irregular error-unrecognized-form | ||
verb | 1 | くれ | imperative irregular error-unrecognized-form | ||
verb | 1 | kure | imperative irregular error-unrecognized-form | ||
verb | 1 | 呉れられる | passive | ||
verb | 1 | くれられる | passive | ||
verb | 1 | kurerareru | passive | ||
verb | 1 | 呉れさせる | causative | ||
verb | 1 | 呉れさす | causative | ||
verb | 1 | くれさせる | causative | ||
くれるⓦ | verb | 1 | くれさす | causative | |
verb | 1 | kuresaseru | causative | ||
verb | 1 | kuresasu | causative | ||
verb | 1 | 呉れられる | potential | ||
verb | 1 | 呉れれる | potential colloquial | ||
verb | 1 | くれられる | potential | ||
verb | 1 | くれれる | potential colloquial | ||
verb | 1 | kurerareru | potential | ||
verb | 1 | kurereru | potential colloquial | ||
verb | 1 | 呉れよう | volitional | ||
くれるⓦ | verb | 1 | くれよう | volitional | |
verb | 1 | kureyō | volitional | ||
verb | 1 | 呉れない | negative | ||
verb | 1 | 呉れぬ | negative | ||
verb | 1 | 呉れん | negative | ||
verb | 1 | くれない | negative | ||
verb | 1 | くれぬ | negative | ||
verb | 1 | くれん | negative | ||
verb | 1 | kurenai | negative | ||
verb | 1 | kurenu | negative | ||
くれるⓦ | verb | 1 | kuren | negative | |
verb | 1 | 呉れず | continuative negative | ||
verb | 1 | くれず | continuative negative | ||
verb | 1 | kurezu | continuative negative | ||
verb | 1 | 呉れます | formal | ||
verb | 1 | くれます | formal | ||
verb | 1 | kuremasu | formal | ||
verb | 1 | 呉れた | perfective | ||
verb | 1 | くれた | perfective | ||
verb | 1 | kureta | perfective | ||
くれるⓦ | verb | 1 | 呉れて | conjunctive | |
verb | 1 | くれて | conjunctive | ||
verb | 1 | kurete | conjunctive | ||
verb | 1 | 呉れれば | conditional hypothetical | ||
verb | 1 | くれれば | conditional hypothetical | ||
verb | 1 | kurereba | conditional hypothetical |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
相模女ⓦ | noun | 1 | 相模女 ^ | canonical | |
noun | 1 | さがみをんな | hiragana historical | ||
noun | 1 | 相模 | alternative |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
漢字文化圏ⓦ | noun | 1 | 漢字文化圏 | canonical | |
noun | 1 | bunkaken | kanji |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
舐めるⓦ | verb | 1 | 舐める transitive ichidan | canonical | |
verb | 1 | nameru | romanization | ||
verb | 1 | 舐め | name stem | ||
verb | 1 | 舐めた | past |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
新古今和歌集ⓦ | name | 1 | 新古今和歌集 ^ | canonical | |
name | 1 | Kokin Wakashū | Shin | ||
name | 1 | Sin Kokin Wakasifu | romanization | ||
name | 1 | しんこきんわかしふ | hiragana historical |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
助け平ⓦ | adj | 1 | 助け平 | canonical | |
adj | 1 | 助け平 | canonical | ||
adj | 1 | 助け平 | canonical | ||
adj | 1 | 助け平 -na | canonical | ||
adj | 1 | sukebei | romanization | ||
adj | 1 | sukebe | romanization | ||
adj | 1 | sukebē | romanization | ||
adj | 1 | 助け平な | adnominal | ||
adj | 1 | 助け平に | adverbial | ||
adj | 1 | べえ | hiragana |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
女/derived termsⓦ | character | 1 | * 女王 | canonical | |
character | 1 | 女王 | canonical | ||
character | 1 | 女王 * 女医 * 少女 * 女系 * 女傑 * 女権 * 女史 * 女中 * 処女 * 女子 * 女児 * 女神 * 女性 * 女声 * 女婿 | canonical | ||
character | 1 | 女壻 * 女帝 * 女優 * 女流 * 女郎 * 女官 * 女性 * 女将 * 女人 * 女房 * 悪女 * 王女 | canonical | ||
character | 1 | 王女 * 皇女 * 宮女 * 孝女 * 工女 * 皇女 * 才女 * 子女 * 二女 * 次女 * 侍女 * 淑女 * 信女 * 仙女 | canonical | ||
character | 1 | 仙女 * 善女 ** 善男善女 * 息女 * 男女 * 男尊女卑 * 痴女 * 長女 * 天女 * 東女 * 男女 ** 老若男女 * 美女 * 本女 * 魔女 * 遊女 * 幼女 * 養女 * 老女 * 女将 * 女形 * 貴女 * 海女 * 瞽女 * 女衒 * 侍女 | canonical | ||
character | 1 | 従女 * 巫女 * 皇女 * 湯女 | canonical | ||
character | 1 | jōu | romanization | ||
character | 1 | jōō | romanization | ||
character | 1 | nyōu | romanization | ||
女/derived termsⓦ | character | 1 | “queen” | romanization | |
character | 1 | shōjo | romanization | ||
character | 1 | “young girl | romanization | ||
character | 1 | style of anime for young women” | romanization | ||
character | 1 | jokei | romanization | ||
character | 1 | “woman-succession | romanization | ||
character | 1 | matrilineal” | romanization | ||
character | 1 | jochū | romanization | ||
character | 1 | “maid” | romanization | ||
character | 1 | joshin | romanization | ||
女/derived termsⓦ | character | 1 | jotei | romanization | |
character | 1 | “empress” | romanization | ||
character | 1 | joyū | romanization | ||
character | 1 | “actress” | romanization | ||
character | 1 | joryū | romanization | ||
character | 1 | “female” | romanization | ||
character | 1 | jorō | romanization | ||
character | 1 | “prostitute” | romanization | ||
character | 1 | nyoshō | romanization | ||
character | 1 | “mistress | romanization | ||
女/derived termsⓦ | character | 1 | hostess” | romanization | |
character | 1 | nyōbō | romanization | ||
character | 1 | “wife” | romanization | ||
character | 1 | akujo | romanization | ||
character | 1 | ōjo | romanization | ||
character | 1 | ōnyo | romanization | ||
character | 1 | “princess” | romanization | ||
character | 1 | kyūjo | romanization | ||
character | 1 | kōjo | romanization | ||
character | 1 | “filial daughter” | romanization | ||
女/derived termsⓦ | character | 1 | “female worker” | romanization | |
character | 1 | “imperial princess” | romanization | ||
character | 1 | saijo | romanization | ||
character | 1 | shijo | romanization | ||
character | 1 | jijo | romanization | ||
character | 1 | shukujo | romanization | ||
character | 1 | shinnyo | romanization | ||
character | 1 | sennyo | romanization | ||
character | 1 | senjo | romanization | ||
character | 1 | “fairy | romanization | ||
女/derived termsⓦ | character | 1 | nymph | romanization | |
character | 1 | elf” | romanization | ||
character | 1 | zennyo | romanization | ||
character | 1 | zennan zennyo | romanization | ||
character | 1 | danjo | romanization | ||
character | 1 | dansonjohi | romanization | ||
character | 1 | libertine” | feminine | ||
character | 1 | chōjo | romanization | ||
character | 1 | “eldest daughter” | romanization | ||
character | 1 | tennyo | romanization | ||
女/derived termsⓦ | character | 1 | tonjo | romanization | |
character | 1 | nannyo | romanization | ||
character | 1 | rōnyaku nannyo | romanization | ||
character | 1 | bijo | romanization | ||
character | 1 | “beauty | romanization | ||
character | 1 | belle” | romanization | ||
character | 1 | ponjo | romanization | ||
character | 1 | yūjo | romanization | ||
character | 1 | yōjo | romanization | ||
character | 1 | rōjo | romanization | ||
女/derived termsⓦ | character | 1 | okami | romanization | |
character | 1 | oyama | romanization | ||
character | 1 | anata | romanization | ||
character | 1 | ama | romanization | ||
character | 1 | goze | romanization | ||
character | 1 | zegen | romanization | ||
character | 1 | makatachi | romanization | ||
character | 1 | miko | romanization | ||
character | 1 | yuna | romanization |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
優美ⓦ | name | 1 | 優美 | canonical | |
name | 1 | Yumi | romanization | ||
name | 1 | 優美 | canonical | ||
name | 1 | Masami | romanization | ||
name | 1 | 優美 | canonical | ||
name | 1 | Yoshimi | romanization | ||
name | 1 | 優美 | canonical | ||
name | 1 | Yūbi | romanization | ||
name | 1 | 優美 | canonical | ||
name | 1 | Yūmi | romanization |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
てふⓦ | phrase | 1 | no-table-tags | table-tags | |
phrase | 1 | ja-conj-bungo | inflection-template | ||
phrase | 1 | - | irrealis stem | ||
phrase | 1 | - | continuative stem | ||
phrase | 1 | てふ | terminative stem | ||
phrase | 1 | tefu | terminative stem | ||
phrase | 1 | てふ | attributive stem | ||
phrase | 1 | tefu | attributive stem | ||
phrase | 1 | てへ | realis stem | ||
phrase | 1 | tefe | realis stem | ||
てふⓦ | phrase | 1 | てへ | imperative stem | |
phrase | 1 | tefe | imperative stem | ||
phrase | 1 | - | negative | ||
phrase | 1 | - | contrastive | ||
phrase | 1 | - | causative | ||
phrase | 1 | - | conditional | ||
phrase | 1 | - | past | ||
phrase | 1 | - | perfect | ||
phrase | 1 | てへり | perfect continuative | ||
phrase | 1 | teferi | perfect continuative | ||
てふⓦ | phrase | 1 | - | adverbial | |
phrase | 1 | - | volitional |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
ウガンダ共和国ⓦ | name | 1 | ウガンダ共和国 | canonical | |
name | 1 | Kyōwakoku | Uganda |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
清水ⓦ | name | 1 | 清水 | canonical | |
name | 1 | Shimizu | romanization | ||
name | 1 | きよみず | hiragana alternative | ||
name | 1 | Kiyomizu | Rōmaji hiragana alternative | ||
name | 1 | きよみづ | hiragana historical alternative |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
くみかえるⓦ | verb | 1 | no-table-tags | table-tags | |
verb | 1 | ja-ichi | inflection-template | ||
verb | 1 | くみかえ | error-unrecognized-form | ||
verb | 1 | kumikae | error-unrecognized-form | ||
verb | 1 | くみかえる | error-unrecognized-form | ||
verb | 1 | kumikaeru | error-unrecognized-form | ||
verb | 1 | くみかえれ | error-unrecognized-form | ||
verb | 1 | kumikaere | error-unrecognized-form | ||
verb | 1 | くみかえよ | imperative literary error-unrecognized-form | ||
verb | 1 | くみかえろ | imperative colloquial error-unrecognized-form | ||
くみかえるⓦ | verb | 1 | kumikaeyo | imperative literary error-unrecognized-form | |
verb | 1 | kumikaero | imperative colloquial error-unrecognized-form | ||
verb | 1 | くみかえられる | passive | ||
verb | 1 | kumikaerareru | passive | ||
verb | 1 | くみかえさせる | causative | ||
verb | 1 | くみかえさす | causative | ||
verb | 1 | kumikaesaseru | causative | ||
verb | 1 | kumikaesasu | causative | ||
verb | 1 | くみかえられる | potential | ||
verb | 1 | くみかえれる | potential colloquial | ||
くみかえるⓦ | verb | 1 | kumikaerareru | potential | |
verb | 1 | kumikaereru | potential colloquial | ||
verb | 1 | くみかえよう | volitional | ||
verb | 1 | kumikaeyō | volitional | ||
verb | 1 | くみかえない | negative | ||
verb | 1 | くみかえぬ | negative | ||
verb | 1 | くみかえん | negative | ||
verb | 1 | kumikaenai | negative | ||
verb | 1 | kumikaenu | negative | ||
verb | 1 | kumikaen | negative | ||
くみかえるⓦ | verb | 1 | くみかえず | continuative negative | |
verb | 1 | kumikaezu | continuative negative | ||
verb | 1 | くみかえます | formal | ||
verb | 1 | kumikaemasu | formal | ||
verb | 1 | くみかえた | perfective | ||
verb | 1 | kumikaeta | perfective | ||
verb | 1 | くみかえて | conjunctive | ||
verb | 1 | kumikaete | conjunctive | ||
verb | 1 | くみかえれば | conditional hypothetical | ||
verb | 1 | kumikaereba | conditional hypothetical | ||
くみかえるⓦ | verb | 1 | 組み換える | alternative | |
verb | 1 | 組み替える | alternative | ||
verb | 1 | 組み代える | alternative | ||
verb | 1 | 組換える | alternative | ||
verb | 1 | 組替える | alternative | ||
verb | 1 | 組代える | alternative |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
温室ⓦ | noun | 1 | 温室 ^ | canonical | |
noun | 1 | onshitsu | romanization | ||
noun | 1 | wonsitu | romanization | ||
noun | 1 | をんしつ | hiragana historical | ||
noun | 1 | 温室 ^ | canonical | ||
noun | 1 | onshitsu | romanization | ||
noun | 1 | wonsitu | romanization | ||
noun | 1 | うんじつ | hiragana alternative | ||
noun | 1 | unjitsu | Rōmaji | ||
noun | 1 | をんしつ | hiragana historical |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
きⓦ | suffix | 1 | irregular | table-tags | |
suffix | 1 | ja-conj-bungo | inflection-template | ||
suffix | 1 | せ | irrealis stem | ||
suffix | 1 | け | irrealis stem | ||
suffix | 1 | se | irrealis stem | ||
suffix | 1 | ke | irrealis stem | ||
suffix | 1 | - | continuative stem | ||
suffix | 1 | き | terminative stem | ||
suffix | 1 | ki | terminative stem | ||
suffix | 1 | し | attributive stem | ||
きⓦ | suffix | 1 | si | attributive stem | |
suffix | 1 | しか | realis stem | ||
suffix | 1 | sika | realis stem | ||
suffix | 1 | - | imperative stem | ||
suffix | 1 | ざりき | negative | ||
suffix | 1 | zariki | negative | ||
suffix | 1 | しかど | contrastive | ||
suffix | 1 | sikado | contrastive | ||
suffix | 1 | しかば | causative | ||
suffix | 1 | sikaba | causative | ||
きⓦ | suffix | 1 | せば | conditional | |
suffix | 1 | けば | conditional | ||
suffix | 1 | seba | conditional | ||
suffix | 1 | keba | conditional |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
笑うⓦ | verb | 1 | no-table-tags | table-tags | |
verb | 1 | ja-conj-ex | inflection-template | ||
verb | 1 | 笑わぬ [warawanu] | error-unrecognized-form | ||
verb | 1 | 笑わん [warawan] | error-unrecognized-form | ||
verb | 1 | 笑わず [warawazu] | continuative negative | ||
verb | 1 | 笑わず [warawazu] | error-unrecognized-form | ||
verb | 1 | 笑ったり [warattari] | error-unrecognized-form | ||
verb | 1 | 咲う | alternative | ||
verb | 1 | 嗤う | alternative |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
峠ⓦ | name | 1 | 峠 | canonical | |
name | 1 | 峠 | canonical | ||
name | 1 | 峠 | canonical | ||
name | 1 | 峠 | canonical | ||
name | 1 | Taoge | Tao | ||
name | 1 | Tōge | Tao | ||
name | 1 | Dōgesaki | Tao | ||
name | 1 | たおげ | hiragana |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
横行ⓦ | verb | 1 | 横行する ^suru | canonical | |
verb | 1 | ōkō suru | romanization | ||
verb | 1 | waukau | romanization | ||
verb | 1 | 横行し | stem | ||
verb | 1 | 横行した | past | ||
verb | 1 | おうぎょう | hiragana alternative | ||
verb | 1 | ōgyō | Rōmaji | ||
verb | 1 | わうぎやう | hiragana historical |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
岳ⓦ | character | 1 | 嶽 | kyūjitai | |
character | 1 | 嶽 | alternative |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
ガイジⓦ | adj | 1 | no-table-tags | table-tags | |
adj | 1 | ja-na | inflection-template | ||
adj | 1 | ガイジだろ | imperfective stem | ||
adj | 1 | gaiji daro | imperfective stem | ||
adj | 1 | ガイジで | continuative stem | ||
adj | 1 | gaiji de | continuative stem | ||
adj | 1 | ガイジだ | terminative stem | ||
adj | 1 | gaiji da | terminative stem | ||
adj | 1 | ガイジな | attributive stem | ||
adj | 1 | gaiji na | attributive stem | ||
ガイジⓦ | adj | 1 | ガイジなら | hypothetical stem | |
adj | 1 | gaiji nara | hypothetical stem | ||
adj | 1 | ガイジであれ | imperative stem | ||
adj | 1 | gaiji de are | imperative stem | ||
adj | 1 | ガイジではない | negative informal | ||
adj | 1 | ガイジじゃない | negative informal | ||
adj | 1 | gaiji de wa nai | negative informal | ||
adj | 1 | gaiji ja nai | negative informal | ||
adj | 1 | ガイジだった | past informal | ||
adj | 1 | gaiji datta | past informal | ||
ガイジⓦ | adj | 1 | ガイジではなかった | past negative informal | |
adj | 1 | ガイジじゃなかった | past negative informal | ||
adj | 1 | gaiji de wa nakatta | past negative informal | ||
adj | 1 | gaiji ja nakatta | past negative informal | ||
adj | 1 | ガイジです | formal | ||
adj | 1 | gaiji desu | formal | ||
adj | 1 | ガイジではありません | negative formal | ||
adj | 1 | ガイジじゃありません | negative formal | ||
adj | 1 | gaiji de wa arimasen | negative formal | ||
adj | 1 | gaiji ja arimasen | negative formal | ||
ガイジⓦ | adj | 1 | ガイジでした | past formal | |
adj | 1 | gaiji deshita | past formal | ||
adj | 1 | ガイジではありませんでした | past negative formal | ||
adj | 1 | ガイジじゃありませんでした | past negative formal | ||
adj | 1 | gaiji de wa arimasen deshita | past negative formal | ||
adj | 1 | gaiji ja arimasen deshita | past negative formal | ||
adj | 1 | ガイジで | conjunctive | ||
adj | 1 | gaiji de | conjunctive | ||
adj | 1 | ガイジなら(ば) | conditional | ||
adj | 1 | gaiji nara (ba) | conditional | ||
ガイジⓦ | adj | 1 | ガイジだったら | past conditional | |
adj | 1 | gaiji dattara | past conditional | ||
adj | 1 | ガイジだろう | volitional | ||
adj | 1 | gaiji darō | volitional | ||
adj | 1 | ガイジに | adverbial | ||
adj | 1 | gaiji ni | adverbial | ||
adj | 1 | ガイジさ | noun-from-adj | ||
adj | 1 | gaijisa | noun-from-adj | ||
adj | 1 | ゲェジ | alternative |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
指ⓦ | noun | 1 | 指 | canonical | |
noun | 1 | yubi | romanization | ||
noun | 1 | 本 | counter | ||
noun | 1 | および | hiragana alternative | ||
noun | 1 | oyobi | Rōmaji hiragana alternative |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
マフラーⓦ | noun | 1 | mafurā | romanization | |
noun | 1 | 枚 | counter | ||
noun | 1 | 本 | CJK |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
三/derived termsⓦ | character | 1 | Compounds 再三 三育 三猿 三回忌 三角 三冠王 三冠馬 三韓 三界 三月 三脚 三級 三曲 三業 三軍 三景 三桁 三権 三原色 三顧 三更 三校 三号雑誌 三国 三才 三々九度 三々五々 三思 三下 三者 三種 三唱 三省 三賞 三色 三食 三振 三時 三次 三尺 三重 三女 三乗 三畳紀 三寸 三選 三世 三相 三蔵 三尊 三体 三嘆 三代 三大都市 三等 三頭筋 三頭政治 三男 三人 三羽烏 三番 三拝 三筆 三部 三府 三方 三菩提 三宝 三昧 三枚 三位 三民主義 三無主義 三面 三門 三役 三流 三稜鏡 三輪 三塁 三連 三和音 三割自治 三味線 三日月 三上 三行半 三日 三葉虫 三鞭酒 Derived terms 三索 三板 三筒 三萬 | canonical | |
character | 1 | saisan | romanization | ||
character | 1 | san'iku | romanization | ||
character | 1 | “three monkeys” | literally | ||
character | 1 | sankaiki | romanization | ||
character | 1 | sankan'ō | romanization | ||
character | 1 | sankanba | romanization | ||
character | 1 | sankan | romanization | ||
character | 1 | sangai | romanization | ||
character | 1 | sankyaku | romanization | ||
三/derived termsⓦ | character | 1 | sankyū | romanization | |
character | 1 | sankyoku | romanization | ||
character | 1 | sangyō | romanization | ||
character | 1 | sangun | romanization | ||
character | 1 | sankei | romanization | ||
character | 1 | sanketa | romanization | ||
character | 1 | sanken | romanization | ||
character | 1 | sangenshoku | romanization | ||
character | 1 | sanko | romanization | ||
character | 1 | sankō | romanization | ||
三/derived termsⓦ | character | 1 | sangō zasshi | romanization | |
character | 1 | “a short-lived magazine” | romanization | ||
character | 1 | literally “3 issues” | romanization | ||
character | 1 | “3 issues” | literally | ||
character | 1 | sangoku | romanization | ||
character | 1 | sansai | romanization | ||
character | 1 | sansankudo | romanization | ||
character | 1 | sansangogo | romanization | ||
character | 1 | sanshita | romanization | ||
character | 1 | sansha | romanization | ||
三/derived termsⓦ | character | 1 | sanshu | romanization | |
character | 1 | sanshō | romanization | ||
character | 1 | sanshoku | romanization | ||
character | 1 | sanji | romanization | ||
character | 1 | sanjaku | romanization | ||
character | 1 | sanjū | romanization | ||
character | 1 | sanjō | romanization | ||
character | 1 | “to the third power | romanization | ||
character | 1 | cubed” | romanization | ||
character | 1 | Sanjō-ki | romanization | ||
三/derived termsⓦ | character | 1 | “the Triassic period” | romanization | |
character | 1 | sansō | romanization | ||
character | 1 | sanzō | romanization | ||
character | 1 | sanzon | romanization | ||
character | 1 | santai | romanization | ||
character | 1 | santan | romanization | ||
character | 1 | sandai | romanization | ||
character | 1 | santō | romanization | ||
character | 1 | “third-class” | romanization | ||
character | 1 | santō kin | romanization | ||
三/derived termsⓦ | character | 1 | “triceps” | romanization | |
character | 1 | santō seiji | romanization | ||
character | 1 | “triumvirate” | romanization | ||
character | 1 | sanbagarasu | romanization | ||
character | 1 | sanban | romanization | ||
character | 1 | sanpai | romanization | ||
character | 1 | sanpitsu | romanization | ||
character | 1 | sanpu | romanization | ||
character | 1 | sanbō | romanization | ||
character | 1 | “three sides” | romanization | ||
三/derived termsⓦ | character | 1 | sanbodai | romanization | |
character | 1 | “saṃbodhi” | romanization | ||
character | 1 | sanpō | romanization | ||
character | 1 | sanmai | romanization | ||
character | 1 | “samadhi” | romanization | ||
character | 1 | sanmi | romanization | ||
character | 1 | Sanmin Shugi | romanization | ||
character | 1 | sanmu shugi | romanization | ||
character | 1 | sanmen | romanization | ||
character | 1 | sanmon | romanization | ||
三/derived termsⓦ | character | 1 | san'yaku | romanization | |
character | 1 | sanryū | romanization | ||
character | 1 | “third-rate | romanization | ||
character | 1 | third-class” | romanization | ||
character | 1 | sanryōkyō | romanization | ||
character | 1 | sanren | romanization | ||
character | 1 | sanwari jichi | romanization | ||
character | 1 | Mikami | romanization | ||
character | 1 | mikudarihan | romanization | ||
character | 1 | san'yōchū | romanization | ||
三/derived termsⓦ | character | 1 | “trilobite” | romanization | |
character | 1 | “three bamboo” | romanization | ||
character | 1 | mahjong tile | romanization | ||
character | 1 | sanpan | romanization | ||
character | 1 | “sampan” | romanization | ||
character | 1 | sanpin | romanization | ||
character | 1 | “three circle” | romanization | ||
character | 1 | sanwan | romanization | ||
character | 1 | “three wan” | romanization |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
髑髏ⓦ | noun | 1 | 髑髏 ^ | canonical | |
noun | 1 | sarekōbe | romanization | ||
noun | 1 | sarekaube | romanization | ||
noun | 1 | されかうべ | hiragana historical | ||
noun | 1 | しゃれこうべ | hiragana alternative | ||
noun | 1 | sharekōbe | Rōmaji hiragana alternative | ||
noun | 1 | しやれかうべ | hiragana historical alternative | ||
noun | 1 | しゃりこうべ | hiragana alternative | ||
noun | 1 | sharikōbe | Rōmaji hiragana alternative | ||
noun | 1 | しやりかうべ | hiragana historical alternative |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
燹ⓦ | noun | 1 | 燹 | canonical | |
noun | 1 | nobi | romanization | ||
noun | 1 | 燹 | canonical | ||
noun | 1 | nubi | romanization | ||
noun | 1 | 野火 | alternative |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
耳にするⓦ | verb | 1 | no-table-tags | table-tags | |
verb | 1 | 耳にし | imperfective stem | ||
verb | 1 | みみにし | imperfective stem | ||
verb | 1 | mimi ni shi | imperfective stem | ||
verb | 1 | 耳にし | continuative stem | ||
verb | 1 | みみにし | continuative stem | ||
verb | 1 | mimi ni shi | continuative stem | ||
verb | 1 | 耳にする | terminative stem | ||
verb | 1 | みみにする | terminative stem | ||
verb | 1 | mimi ni suru | terminative stem | ||
耳にするⓦ | verb | 1 | 耳にする | attributive stem | |
verb | 1 | みみにする | attributive stem | ||
verb | 1 | mimi ni suru | attributive stem | ||
verb | 1 | 耳にすれ | hypothetical stem | ||
verb | 1 | みみにすれ | hypothetical stem | ||
verb | 1 | mimi ni sure | hypothetical stem | ||
verb | 1 | 耳にせよ | imperative stem | ||
verb | 1 | 耳にしろ | imperative stem | ||
verb | 1 | みみにせよ | imperative stem | ||
verb | 1 | みみにしろ | imperative stem | ||
耳にするⓦ | verb | 1 | mimi ni seyo | imperative stem | |
verb | 1 | mimi ni shiro | imperative stem | ||
verb | 1 | 耳にされる | passive | ||
verb | 1 | みみにされる | passive | ||
verb | 1 | mimi ni sareru | passive | ||
verb | 1 | 耳にさせる | causative | ||
verb | 1 | 耳にさす | causative | ||
verb | 1 | みみにさせる | causative | ||
verb | 1 | みみにさす | causative | ||
verb | 1 | mimi ni saseru | causative | ||
耳にするⓦ | verb | 1 | mimi ni sasu | causative | |
verb | 1 | - | potential | ||
verb | 1 | 耳にしよう | volitional | ||
verb | 1 | みみにしよう | volitional | ||
verb | 1 | mimi ni shiyō | volitional | ||
verb | 1 | 耳にしない | negative | ||
verb | 1 | みみにしない | negative | ||
verb | 1 | mimi ni shinai | negative | ||
verb | 1 | 耳にせず | continuative negative | ||
verb | 1 | みみにせず | continuative negative | ||
耳にするⓦ | verb | 1 | mimi ni sezu | continuative negative | |
verb | 1 | 耳にします | formal | ||
verb | 1 | みみにします | formal | ||
verb | 1 | mimi ni shimasu | formal | ||
verb | 1 | 耳にした | perfective | ||
verb | 1 | みみにした | perfective | ||
verb | 1 | mimi ni shita | perfective | ||
verb | 1 | 耳にして | conjunctive | ||
verb | 1 | みみにして | conjunctive | ||
verb | 1 | mimi ni shite | conjunctive | ||
耳にするⓦ | verb | 1 | 耳にすれば | conditional hypothetical | |
verb | 1 | みみにすれば | conditional hypothetical | ||
verb | 1 | mimi ni sureba | conditional hypothetical |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
ぬⓦ | suffix | 1 | no-table-tags | table-tags | |
suffix | 1 | ja-conj-bungo | inflection-template | ||
suffix | 1 | な | irrealis stem | ||
suffix | 1 | na | irrealis stem | ||
suffix | 1 | に | continuative stem | ||
suffix | 1 | ni | continuative stem | ||
suffix | 1 | ぬ | terminative stem | ||
suffix | 1 | nu | terminative stem | ||
suffix | 1 | ぬる | attributive stem | ||
suffix | 1 | nuru | attributive stem | ||
ぬⓦ | suffix | 1 | ぬれ | realis stem | |
suffix | 1 | nure | realis stem | ||
suffix | 1 | ね | imperative stem | ||
suffix | 1 | ne | imperative stem | ||
suffix | 1 | なず | negative stem | ||
suffix | 1 | ざりぬ | negative stem | ||
suffix | 1 | nazu | negative stem | ||
suffix | 1 | zarinu | negative stem | ||
suffix | 1 | ぬれど | contrastive stem | ||
suffix | 1 | nuredo | contrastive stem | ||
ぬⓦ | suffix | 1 | ぬれば | causative stem | |
suffix | 1 | nureba | causative stem | ||
suffix | 1 | なば | conditional stem | ||
suffix | 1 | naba | conditional stem |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
蜻蜓ⓦ | noun | 1 | 蜻蜓 | canonical | |
noun | 1 | 蜻蜓 | canonical | ||
noun | 1 | 蜻蜓 | canonical | ||
noun | 1 | tonbo | romanization | ||
noun | 1 | tonbō | romanization | ||
noun | 1 | used by Bashō | romanization | ||
noun | 1 | とんぼう | hiragana | ||
noun | 1 | トンボー | katakana |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
サムネイルⓦ | noun | 1 | samuneiru | romanization | |
noun | 1 | サムネール | alternative | ||
noun | 1 | サムネ | clipping alternative |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
画竜ⓦ | noun | 1 | 画竜 ^ | canonical | |
noun | 1 | garyū | romanization | ||
noun | 1 | gwaryuu | romanization | ||
noun | 1 | がりょう | hiragana alternative | ||
noun | 1 | garyō | Rōmaji | ||
noun | 1 | ぐわりょう | hiragana historical | ||
noun | 1 | ぐわりゅう | hiragana historical | ||
noun | 1 | 画龍 | alternative |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
実生ⓦ | name | 1 | 実生 | canonical | |
name | 1 | Azuki | romanization | ||
name | 1 | 実生 | canonical | ||
name | 1 | 実生 | canonical | ||
name | 1 | 実生 | canonical | ||
name | 1 | Saneo | romanization | ||
name | 1 | Jitsuo | romanization | ||
name | 1 | Mitsuo | romanization | ||
name | 1 | 実生 | canonical | ||
name | 1 | 実生 | canonical | ||
実生ⓦ | name | 1 | 実生 | canonical | |
name | 1 | 実生 | canonical | ||
name | 1 | Miu | romanization | ||
name | 1 | Mio | romanization | ||
name | 1 | Miki | romanization | ||
name | 1 | Mishō | romanization | ||
name | 1 | 実生 | canonical | ||
name | 1 | 実生 | canonical | ||
name | 1 | Mibae | romanization | ||
name | 1 | Mibu | romanization |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
パフォーマンスⓦ | noun | 1 | pafōmansu | romanization | |
noun | 1 | パーフォーマンス | nonstandard alternative |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
パナマ運河ⓦ | name | 1 | パナマ運河 | canonical | |
name | 1 | Unga | Panama |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
回回教ⓦ | name | 1 | 回回教 | canonical | |
name | 1 | Fuifui-kyō | romanization | ||
name | 1 | ういういきょう | hiragana alternative | ||
name | 1 | Uiuikyō | Rōmaji hiragana alternative | ||
name | 1 | ういういけう | hiragana historical alternative | ||
name | 1 | かいかいきょう | hiragana alternative | ||
name | 1 | Kaikaikyō | Rōmaji hiragana alternative | ||
name | 1 | くわいくわいけう | hiragana historical alternative |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
パプアニューギニアⓦ | name | 1 | Nyū Ginia | Papua |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
肌寒いⓦ | adj | 1 | 肌寒い -i | canonical | |
adj | 1 | hadasamui | romanization | ||
adj | 1 | 肌寒く | adverbial | ||
adj | 1 | はだざむい | hiragana alternative | ||
adj | 1 | hadazamui | Rōmaji |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
つⓦ | suffix | 1 | no-table-tags | table-tags | |
suffix | 1 | ja-conj-bungo | inflection-template | ||
suffix | 1 | て | irrealis stem | ||
suffix | 1 | te | irrealis stem | ||
suffix | 1 | て | continuative stem | ||
suffix | 1 | te | continuative stem | ||
suffix | 1 | つ | terminative stem | ||
suffix | 1 | tu | terminative stem | ||
suffix | 1 | つる | attributive stem | ||
suffix | 1 | turu | attributive stem | ||
つⓦ | suffix | 1 | つれ | realis stem | |
suffix | 1 | ture | realis stem | ||
suffix | 1 | てよ | imperative stem | ||
suffix | 1 | teyo | imperative stem | ||
suffix | 1 | ざりつ | negative stem | ||
suffix | 1 | zaritu | negative stem | ||
suffix | 1 | つれど | contrastive stem | ||
suffix | 1 | turedo | contrastive stem | ||
suffix | 1 | つれば | causative stem | ||
suffix | 1 | tureba | causative stem | ||
つⓦ | suffix | 1 | てば | conditional stem | |
suffix | 1 | teba | conditional stem | ||
suffix | 1 | ^([1])Perfect tense of ず. | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
山椒ⓦ | noun | 1 | 山椒 | canonical | |
noun | 1 | 山椒 ^ | canonical | ||
noun | 1 | sanshō | romanization | ||
noun | 1 | sanseu | romanization | ||
noun | 1 | さんせう | hiragana historical | ||
noun | 1 | さんしょ | hiragana alternative | ||
noun | 1 | サンショ | hiragana katakana alternative | ||
noun | 1 | sansho | Rōmaji hiragana alternative |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
サムネールⓦ | noun | 1 | samunēru | romanization | |
noun | 1 | サムネ | clipping alternative |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
木瓜ⓦ | noun | 1 | 木瓜 | canonical | |
noun | 1 | 木瓜 | canonical | ||
noun | 1 | boke | romanization | ||
noun | 1 | もけ | hiragana alternative | ||
noun | 1 | moke | Rōmaji | ||
noun | 1 | ぼっか | hiragana alternative | ||
noun | 1 | bokka | Rōmaji | ||
noun | 1 | ぼくくわ | hiragana historical |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
なりけりⓦ | phrase | 1 | irregular | table-tags | |
phrase | 1 | ja-conj-bungo | inflection-template | ||
phrase | 1 | なりけら | irrealis stem | ||
phrase | 1 | narikera | irrealis stem | ||
phrase | 1 | - | continuative stem | ||
phrase | 1 | なりけり | terminative stem | ||
phrase | 1 | narikeri | terminative stem | ||
phrase | 1 | なりける | attributive stem | ||
phrase | 1 | narikeru | attributive stem | ||
phrase | 1 | なりけれ | realis stem | ||
なりけりⓦ | phrase | 1 | narikere | realis stem | |
phrase | 1 | - | imperative stem | ||
phrase | 1 | ならざりけり | negative | ||
phrase | 1 | narazarikeri | negative | ||
phrase | 1 | なりけれど | contrastive | ||
phrase | 1 | narikeredo | contrastive | ||
phrase | 1 | なりければ | causative | ||
phrase | 1 | narikereba | causative | ||
phrase | 1 | なりけらば | conditional | ||
phrase | 1 | narikeraba | conditional | ||
なりけりⓦ | phrase | 1 | ^([1])Irregular. | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
モモンガⓦ | noun | 1 | モモンガ | canonical | |
noun | 1 | ももんが ^ | canonical | ||
noun | 1 | momonga | romanization | ||
noun | 1 | momongaa | romanization | ||
noun | 1 | 匹 | counter | ||
noun | 1 | モモンガア | katakana historical |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
回数券ⓦ | noun | 1 | 回数券 ^ | canonical | |
noun | 1 | kaisūken | romanization | ||
noun | 1 | kwaisuuken | romanization | ||
noun | 1 | 枚 | counter | ||
noun | 1 | 冊 | CJK | ||
noun | 1 | くわいすうけん | hiragana historical |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
いⓦ | suffix | 1 | い -i | canonical | |
suffix | 1 | く | adverbial |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
上原ⓦ | name | 1 | 上原 ^ | canonical | |
name | 1 | Uehara | romanization | ||
name | 1 | Ufefara | romanization | ||
name | 1 | うへはら | hiragana historical | ||
name | 1 | 上原 ^ | canonical | ||
name | 1 | Uebara | romanization | ||
name | 1 | Ufebara | romanization | ||
name | 1 | うへばら | hiragana historical | ||
name | 1 | 上原 ^ | canonical | ||
name | 1 | Uwahara | romanization | ||
上原ⓦ | name | 1 | Ufafara | romanization | |
name | 1 | うははら | hiragana historical | ||
name | 1 | 上原 ^ | canonical | ||
name | 1 | Uwabara | romanization | ||
name | 1 | Ufabara | romanization | ||
name | 1 | うはばら | hiragana historical | ||
name | 1 | 上原 ^ | canonical | ||
name | 1 | Uwabaru | romanization | ||
name | 1 | Ufabaru | romanization | ||
name | 1 | うはばる | hiragana historical |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
日向ⓦ | name | 1 | 日向 ^ | canonical | |
name | 1 | Nikkō | romanization | ||
name | 1 | Nitikau | romanization | ||
name | 1 | にちかう | hiragana historical | ||
name | 1 | 日向 | canonical | ||
name | 1 | Hiuga | romanization | ||
name | 1 | 日向 | canonical | ||
name | 1 | Higano | romanization | ||
name | 1 | 日向 ^ | canonical | ||
name | 1 | Hikō | romanization | ||
日向ⓦ | name | 1 | Fikau | romanization | |
name | 1 | ひかう | hiragana historical | ||
name | 1 | 日向 | canonical | ||
name | 1 | Hina | romanization | ||
name | 1 | 日向 | canonical | ||
name | 1 | Hinada | romanization | ||
name | 1 | 日向 ^ | canonical | ||
name | 1 | Himukai | romanization | ||
name | 1 | Fimukafi | romanization | ||
name | 1 | ひむかひ | hiragana historical | ||
日向ⓦ | name | 1 | 日向 | canonical | |
name | 1 | Himuka | romanization | ||
name | 1 | 日向 | canonical | ||
name | 1 | Himuki | romanization | ||
name | 1 | 日向 | canonical | ||
name | 1 | Hyuga | romanization |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
水尾ⓦ | name | 1 | 水尾 | canonical | |
name | 1 | Suibi | romanization | ||
name | 1 | 水尾 ^ | canonical | ||
name | 1 | Mizuo | romanization | ||
name | 1 | Midwo | romanization | ||
name | 1 | みづを | hiragana historical | ||
name | 1 | 水尾 ^ | canonical | ||
name | 1 | Mizunoo | romanization | ||
name | 1 | Midunowo | romanization | ||
name | 1 | みづのを | hiragana historical |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
寶ⓦ | character | 1 | 寶 Kyūjitai form of 宝 | canonical | |
character | 1 | 宝 | shinjitai |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
馬酔木ⓦ | noun | 1 | 馬酔木 | canonical | |
noun | 1 | ashibi | romanization | ||
noun | 1 | 馬酔木 | canonical | ||
noun | 1 | ashimi | romanization | ||
noun | 1 | 馬酔木 | canonical | ||
noun | 1 | asemi | romanization | ||
noun | 1 | 馬酔木 | canonical | ||
noun | 1 | asemo | romanization | ||
noun | 1 | 馬酔木 | canonical | ||
noun | 1 | asebo | romanization | ||
馬酔木ⓦ | noun | 1 | 馬酔木 | canonical | |
noun | 1 | asebu | romanization | ||
noun | 1 | 馬酔木 | canonical | ||
noun | 1 | 馬酔木 | canonical | ||
noun | 1 | asebi | romanization |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
熱燗ⓦ | noun | 1 | 熱燗 ^ | canonical | |
noun | 1 | atsukan | romanization | ||
noun | 1 | atukan | romanization | ||
noun | 1 | 本 | counter | ||
noun | 1 | あつかん | hiragana historical | ||
noun | 1 | 熱燗 ^ | canonical | ||
noun | 1 | atsugan | romanization | ||
noun | 1 | atugan | romanization | ||
noun | 1 | 本 | counter | ||
noun | 1 | あつがん | hiragana historical |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
掛け替えるⓦ | verb | 1 | no-table-tags | table-tags | |
verb | 1 | ja-ichi | inflection-template | ||
verb | 1 | 掛け替え | error-unrecognized-form | ||
verb | 1 | かけかえ | error-unrecognized-form | ||
verb | 1 | kakekae | error-unrecognized-form | ||
verb | 1 | 掛け替える | error-unrecognized-form | ||
verb | 1 | かけかえる | error-unrecognized-form | ||
verb | 1 | kakekaeru | error-unrecognized-form | ||
verb | 1 | 掛け替えれ | error-unrecognized-form | ||
verb | 1 | かけかえれ | error-unrecognized-form | ||
掛け替えるⓦ | verb | 1 | kakekaere | error-unrecognized-form | |
verb | 1 | 掛け替えよ | imperative literary error-unrecognized-form | ||
verb | 1 | 掛け替えろ | imperative colloquial error-unrecognized-form | ||
verb | 1 | かけかえよ | imperative literary error-unrecognized-form | ||
verb | 1 | かけかえろ | imperative colloquial error-unrecognized-form | ||
verb | 1 | kakekaeyo | imperative literary error-unrecognized-form | ||
verb | 1 | kakekaero | imperative colloquial error-unrecognized-form | ||
verb | 1 | 掛け替えられる | passive | ||
verb | 1 | かけかえられる | passive | ||
verb | 1 | kakekaerareru | passive | ||
掛け替えるⓦ | verb | 1 | 掛け替えさせる | causative | |
verb | 1 | 掛け替えさす | causative | ||
verb | 1 | かけかえさせる | causative | ||
verb | 1 | かけかえさす | causative | ||
verb | 1 | kakekaesaseru | causative | ||
verb | 1 | kakekaesasu | causative | ||
verb | 1 | 掛け替えられる | potential | ||
verb | 1 | 掛け替えれる | potential colloquial | ||
verb | 1 | かけかえられる | potential | ||
verb | 1 | かけかえれる | potential colloquial | ||
掛け替えるⓦ | verb | 1 | kakekaerareru | potential | |
verb | 1 | kakekaereru | potential colloquial | ||
verb | 1 | 掛け替えよう | volitional | ||
verb | 1 | かけかえよう | volitional | ||
verb | 1 | kakekaeyō | volitional | ||
verb | 1 | 掛け替えない | negative | ||
verb | 1 | 掛け替えぬ | negative | ||
verb | 1 | 掛け替えん | negative | ||
verb | 1 | かけかえない | negative | ||
verb | 1 | かけかえぬ | negative | ||
掛け替えるⓦ | verb | 1 | かけかえん | negative | |
verb | 1 | kakekaenai | negative | ||
verb | 1 | kakekaenu | negative | ||
verb | 1 | kakekaen | negative | ||
verb | 1 | 掛け替えず | continuative negative | ||
verb | 1 | かけかえず | continuative negative | ||
verb | 1 | kakekaezu | continuative negative | ||
verb | 1 | 掛け替えます | formal | ||
verb | 1 | かけかえます | formal | ||
verb | 1 | kakekaemasu | formal | ||
掛け替えるⓦ | verb | 1 | 掛け替えた | perfective | |
verb | 1 | かけかえた | perfective | ||
verb | 1 | kakekaeta | perfective | ||
verb | 1 | 掛け替えて | conjunctive | ||
verb | 1 | かけかえて | conjunctive | ||
verb | 1 | kakekaete | conjunctive | ||
verb | 1 | 掛け替えれば | conditional hypothetical | ||
verb | 1 | かけかえれば | conditional hypothetical | ||
verb | 1 | kakekaereba | conditional hypothetical | ||
verb | 1 | 掛け替ふ | Classical Japanese alternative |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
構えⓦ | noun | 1 | 構え | canonical | |
noun | 1 | kamae | romanization | ||
noun | 1 | 構へ | historical alternative |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
可いⓦ | adj | 1 | no-table-tags | table-tags | |
adj | 1 | l | inflection-template | ||
adj | 1 | 可い | terminative stem | ||
adj | 1 | べい | terminative stem | ||
adj | 1 | bei | terminative | ||
adj | 1 | 可い | attributive stem | ||
adj | 1 | べい | attributive stem | ||
adj | 1 | bei | attributive |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
恍惚ⓦ | adj | 1 | 恍惚 -na 恍惚 ^†-tari | canonical | |
adj | 1 | kōkotsu | romanization | ||
adj | 1 | 恍惚な | adnominal | ||
adj | 1 | 恍惚に | adverbial | ||
adj | 1 | 恍惚とした | adnominal | ||
adj | 1 | 恍惚たる | adnominal | ||
adj | 1 | 恍惚と | adverbial | ||
adj | 1 | 恍惚として | adverbial |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
蝿ⓦ | noun | 1 | 蝿 | canonical | |
noun | 1 | 蝿 ^ | canonical | ||
noun | 1 | hae | romanization | ||
noun | 1 | fafe | romanization | ||
noun | 1 | 匹 | counter | ||
noun | 1 | はへ | hiragana historical | ||
noun | 1 | はい | hiragana alternative | ||
noun | 1 | hai | Rōmaji hiragana alternative | ||
noun | 1 | はひ | hiragana historical alternative |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
変速レバーⓦ | noun | 1 | hensoku rebā | romanization | |
noun | 1 | へんそく ればあ | hiragana |
Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
---|---|---|---|---|---|
出水ⓦ | name | 1 | 出水 ^ | canonical | |
name | 1 | Izumi | romanization | ||
name | 1 | Idumi | romanization | ||
name | 1 | いづみ | hiragana historical | ||
name | 1 | 出水 | canonical | ||
name | 1 | Izumi | romanization | ||
name | 1 | 出水 ^ | canonical | ||
name | 1 | Idemizu | romanization | ||
name | 1 | Idemidu | romanization | ||
name | 1 | いでみづ | hiragana historical | ||
出水ⓦ | name | 1 | 出水 | canonical | |
name | 1 | Idemi | romanization | ||
name | 1 | 出水 ^ | canonical | ||
name | 1 | Imizu | romanization | ||
name | 1 | Imidu | romanization | ||
name | 1 | いみづ | hiragana historical | ||
name | 1 | 出水 | canonical | ||
name | 1 | Idekami | romanization |
This page is a part of the kaikki.org machine-readable dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-10-04 from the enwiktionary dump dated 2025-09-20 using wiktextract (ea0d853 and 1ab82da). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.