| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 教習ⓦ | noun | 50007 | 教習 | canonical | |
| noun | 50007 | kyōshū | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| じはんきⓦ | noun | 23409 | jihanki | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 腑ⓦ | noun | 12986 | 腑 ^ | canonical | |
| noun | 12986 | fu | romanization | ||
| noun | 12986 | ふ | hiragana historical |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 過ぎるⓦ | verb | 11563 | 過ぎる intransitive ichidan | canonical | |
| verb | 11563 | sugiru | romanization | ||
| verb | 11563 | 過ぎ | stem | ||
| verb | 11563 | 過ぎた | past |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 泣寝入りⓦ | verb | 5790 | no-table-tags | table-tags | |
| verb | 5790 | ja-suru | inflection-template | ||
| verb | 5790 | 泣寝入りし | error-unrecognized-form | ||
| verb | 5790 | なきねいりし | error-unrecognized-form | ||
| verb | 5790 | nakineiri shi | error-unrecognized-form | ||
| verb | 5790 | 泣寝入りする | error-unrecognized-form | ||
| verb | 5790 | なきねいりする | error-unrecognized-form | ||
| verb | 5790 | nakineiri suru | error-unrecognized-form | ||
| verb | 5790 | 泣寝入りすれ | error-unrecognized-form | ||
| verb | 5790 | なきねいりすれ | error-unrecognized-form | ||
| 泣寝入りⓦ | verb | 5790 | nakineiri sure | error-unrecognized-form | |
| verb | 5790 | 泣寝入りせよ | imperative literary error-unrecognized-form | ||
| verb | 5790 | 泣寝入りしろ | imperative colloquial error-unrecognized-form | ||
| verb | 5790 | なきねいりせよ | imperative literary error-unrecognized-form | ||
| verb | 5790 | なきねいりしろ | imperative colloquial error-unrecognized-form | ||
| verb | 5790 | nakineiri seyo | imperative literary error-unrecognized-form | ||
| verb | 5790 | nakineiri shiro | imperative colloquial error-unrecognized-form | ||
| verb | 5790 | 泣寝入りされる | passive | ||
| verb | 5790 | なきねいりされる | passive | ||
| verb | 5790 | nakineiri sareru | passive | ||
| 泣寝入りⓦ | verb | 5790 | 泣寝入りさせる | causative | |
| verb | 5790 | 泣寝入りさす | causative | ||
| verb | 5790 | なきねいりさせる | causative | ||
| verb | 5790 | なきねいりさす | causative | ||
| verb | 5790 | nakineiri saseru | causative | ||
| verb | 5790 | nakineiri sasu | causative | ||
| verb | 5790 | 泣寝入りできる | potential | ||
| verb | 5790 | なきねいりできる | potential | ||
| verb | 5790 | nakineiri dekiru | potential | ||
| verb | 5790 | 泣寝入りしよう | volitional | ||
| 泣寝入りⓦ | verb | 5790 | なきねいりしよう | volitional | |
| verb | 5790 | nakineiri shiyō | volitional | ||
| verb | 5790 | 泣寝入りしない | negative | ||
| verb | 5790 | なきねいりしない | negative | ||
| verb | 5790 | nakineiri shinai | negative | ||
| verb | 5790 | 泣寝入りせず | continuative negative | ||
| verb | 5790 | なきねいりせず | continuative negative | ||
| verb | 5790 | nakineiri sezu | continuative negative | ||
| verb | 5790 | 泣寝入りします | formal | ||
| verb | 5790 | なきねいりします | formal | ||
| 泣寝入りⓦ | verb | 5790 | nakineiri shimasu | formal | |
| verb | 5790 | 泣寝入りした | perfective | ||
| verb | 5790 | なきねいりした | perfective | ||
| verb | 5790 | nakineiri shita | perfective | ||
| verb | 5790 | 泣寝入りして | conjunctive | ||
| verb | 5790 | なきねいりして | conjunctive | ||
| verb | 5790 | nakineiri shite | conjunctive | ||
| verb | 5790 | 泣寝入りすれば | conditional hypothetical | ||
| verb | 5790 | なきねいりすれば | conditional hypothetical | ||
| verb | 5790 | nakineiri sureba | conditional hypothetical |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 強いⓦ | adj | 2888 | no-table-tags | table-tags | |
| adj | 2888 | ja-i | inflection-template | ||
| adj | 2888 | 強かろ | imperfective stem | ||
| adj | 2888 | つよかろ | imperfective stem | ||
| adj | 2888 | tsuyokaro | imperfective stem | ||
| adj | 2888 | 強く | continuative stem | ||
| adj | 2888 | つよく | continuative stem | ||
| adj | 2888 | tsuyoku | continuative stem | ||
| adj | 2888 | 強い | terminative stem | ||
| adj | 2888 | つよい | terminative stem | ||
| 強いⓦ | adj | 2888 | tsuyoi | terminative stem | |
| adj | 2888 | 強い | attributive stem | ||
| adj | 2888 | つよい | attributive stem | ||
| adj | 2888 | tsuyoi | attributive stem | ||
| adj | 2888 | 強けれ | hypothetical stem | ||
| adj | 2888 | つよけれ | hypothetical stem | ||
| adj | 2888 | tsuyokere | hypothetical stem | ||
| adj | 2888 | 強かれ | imperative stem | ||
| adj | 2888 | つよかれ | imperative stem | ||
| adj | 2888 | tsuyokare | imperative stem | ||
| 強いⓦ | adj | 2888 | 強くない | negative informal | |
| adj | 2888 | つよくない | negative informal | ||
| adj | 2888 | tsuyoku nai | negative informal | ||
| adj | 2888 | 強かった | past informal | ||
| adj | 2888 | つよかった | past informal | ||
| adj | 2888 | tsuyokatta | past informal | ||
| adj | 2888 | 強くなかった | past negative informal | ||
| adj | 2888 | つよくなかった | past negative informal | ||
| adj | 2888 | tsuyoku nakatta | past negative informal | ||
| adj | 2888 | 強いです | formal | ||
| 強いⓦ | adj | 2888 | つよいです | formal | |
| adj | 2888 | tsuyoi desu | formal | ||
| adj | 2888 | 強くないです | negative formal | ||
| adj | 2888 | つよくないです | negative formal | ||
| adj | 2888 | tsuyoku nai desu | negative formal | ||
| adj | 2888 | 強かったです | past formal | ||
| adj | 2888 | つよかったです | past formal | ||
| adj | 2888 | tsuyokatta desu | past formal | ||
| adj | 2888 | 強くなかったです | past negative formal | ||
| adj | 2888 | つよくなかったです | past negative formal | ||
| 強いⓦ | adj | 2888 | tsuyoku nakatta desu | past negative formal | |
| adj | 2888 | 強くて | conjunctive | ||
| adj | 2888 | つよくて | conjunctive | ||
| adj | 2888 | tsuyokute | conjunctive | ||
| adj | 2888 | 強ければ | conditional | ||
| adj | 2888 | つよければ | conditional | ||
| adj | 2888 | tsuyokereba | conditional | ||
| adj | 2888 | 強かったら | past conditional | ||
| adj | 2888 | つよかったら | past conditional | ||
| adj | 2888 | tsuyokattara | past conditional | ||
| 強いⓦ | adj | 2888 | 強かろう | volitional | |
| adj | 2888 | つよかろう | volitional | ||
| adj | 2888 | tsuyokarō | volitional | ||
| adj | 2888 | 強く | adverbial | ||
| adj | 2888 | つよく | adverbial | ||
| adj | 2888 | tsuyoku | adverbial | ||
| adj | 2888 | 強さ | noun-from-adj | ||
| adj | 2888 | つよさ | noun-from-adj | ||
| adj | 2888 | tsuyosa | noun-from-adj |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| お茶を濁すⓦ | verb | 2780 | no-table-tags | table-tags | |
| verb | 2780 | ja-go-su | inflection-template | ||
| verb | 2780 | お茶を濁さ | error-unrecognized-form | ||
| verb | 2780 | おちゃをにごさ | error-unrecognized-form | ||
| verb | 2780 | o-cha o nigosa | error-unrecognized-form | ||
| verb | 2780 | お茶を濁し | error-unrecognized-form | ||
| verb | 2780 | おちゃをにごし | error-unrecognized-form | ||
| verb | 2780 | o-cha o nigoshi | error-unrecognized-form | ||
| verb | 2780 | お茶を濁す | error-unrecognized-form | ||
| verb | 2780 | おちゃをにごす | error-unrecognized-form | ||
| お茶を濁すⓦ | verb | 2780 | o-cha o nigosu | error-unrecognized-form | |
| verb | 2780 | お茶を濁せ | error-unrecognized-form | ||
| verb | 2780 | おちゃをにごせ | error-unrecognized-form | ||
| verb | 2780 | o-cha o nigose | error-unrecognized-form | ||
| verb | 2780 | お茶を濁される | passive | ||
| verb | 2780 | おちゃをにごされる | passive | ||
| verb | 2780 | o-cha o nigosareru | passive | ||
| verb | 2780 | お茶を濁させる | causative | ||
| verb | 2780 | お茶を濁さす | causative | ||
| verb | 2780 | おちゃをにごさせる | causative | ||
| お茶を濁すⓦ | verb | 2780 | おちゃをにごさす | causative | |
| verb | 2780 | o-cha o nigosaseru | causative | ||
| verb | 2780 | o-cha o nigosasu | causative | ||
| verb | 2780 | お茶を濁せる | potential | ||
| verb | 2780 | おちゃをにごせる | potential | ||
| verb | 2780 | o-cha o nigoseru | potential | ||
| verb | 2780 | お茶を濁そう | volitional | ||
| verb | 2780 | おちゃをにごそう | volitional | ||
| verb | 2780 | o-cha o nigosō | volitional | ||
| verb | 2780 | お茶を濁さない | negative | ||
| お茶を濁すⓦ | verb | 2780 | おちゃをにごさない | negative | |
| verb | 2780 | o-cha o nigosanai | negative | ||
| verb | 2780 | お茶を濁さず | continuative negative | ||
| verb | 2780 | おちゃをにごさず | continuative negative | ||
| verb | 2780 | o-cha o nigosazu | continuative negative | ||
| verb | 2780 | お茶を濁します | formal | ||
| verb | 2780 | おちゃをにごします | formal | ||
| verb | 2780 | o-cha o nigoshimasu | formal | ||
| verb | 2780 | お茶を濁した | perfective | ||
| verb | 2780 | おちゃをにごした | perfective | ||
| お茶を濁すⓦ | verb | 2780 | o-cha o nigoshita | perfective | |
| verb | 2780 | お茶を濁して | conjunctive | ||
| verb | 2780 | おちゃをにごして | conjunctive | ||
| verb | 2780 | o-cha o nigoshite | conjunctive | ||
| verb | 2780 | お茶を濁せば | conditional hypothetical | ||
| verb | 2780 | おちゃをにごせば | conditional hypothetical | ||
| verb | 2780 | o-cha o nigoseba | conditional hypothetical |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 法律的ⓦ | adj | 2708 | 法律的 -na | canonical | |
| adj | 2708 | hōritsuteki | romanization | ||
| adj | 2708 | 法律的な | adnominal | ||
| adj | 2708 | 法律的に | adverbial |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 居合わせるⓦ | verb | 943 | no-table-tags | table-tags | |
| verb | 943 | ja-ichi | inflection-template | ||
| verb | 943 | 居合わせ | error-unrecognized-form | ||
| verb | 943 | いあわせ | error-unrecognized-form | ||
| verb | 943 | iawase | error-unrecognized-form | ||
| verb | 943 | 居合わせる | error-unrecognized-form | ||
| verb | 943 | いあわせる | error-unrecognized-form | ||
| verb | 943 | iawaseru | error-unrecognized-form | ||
| verb | 943 | 居合わせれ | error-unrecognized-form | ||
| verb | 943 | いあわせれ | error-unrecognized-form | ||
| 居合わせるⓦ | verb | 943 | iawasere | error-unrecognized-form | |
| verb | 943 | 居合わせよ | imperative literary error-unrecognized-form | ||
| verb | 943 | 居合わせろ | imperative colloquial error-unrecognized-form | ||
| verb | 943 | いあわせよ | imperative literary error-unrecognized-form | ||
| verb | 943 | いあわせろ | imperative colloquial error-unrecognized-form | ||
| verb | 943 | iawaseyo | imperative literary error-unrecognized-form | ||
| verb | 943 | iawasero | imperative colloquial error-unrecognized-form | ||
| verb | 943 | 居合わせられる | passive | ||
| verb | 943 | いあわせられる | passive | ||
| verb | 943 | iawaserareru | passive | ||
| 居合わせるⓦ | verb | 943 | 居合わせさせる | causative | |
| verb | 943 | 居合わせさす | causative | ||
| verb | 943 | いあわせさせる | causative | ||
| verb | 943 | いあわせさす | causative | ||
| verb | 943 | iawasesaseru | causative | ||
| verb | 943 | iawasesasu | causative | ||
| verb | 943 | 居合わせられる | potential | ||
| verb | 943 | 居合わせれる | potential colloquial | ||
| verb | 943 | いあわせられる | potential | ||
| verb | 943 | いあわせれる | potential colloquial | ||
| 居合わせるⓦ | verb | 943 | iawaserareru | potential | |
| verb | 943 | iawasereru | potential colloquial | ||
| verb | 943 | 居合わせよう | volitional | ||
| verb | 943 | いあわせよう | volitional | ||
| verb | 943 | iawaseyō | volitional | ||
| verb | 943 | 居合わせない | negative | ||
| verb | 943 | 居合わせぬ | negative | ||
| verb | 943 | 居合わせん | negative | ||
| verb | 943 | いあわせない | negative | ||
| verb | 943 | いあわせぬ | negative | ||
| 居合わせるⓦ | verb | 943 | いあわせん | negative | |
| verb | 943 | iawasenai | negative | ||
| verb | 943 | iawasenu | negative | ||
| verb | 943 | iawasen | negative | ||
| verb | 943 | 居合わせず | continuative negative | ||
| verb | 943 | いあわせず | continuative negative | ||
| verb | 943 | iawasezu | continuative negative | ||
| verb | 943 | 居合わせます | formal | ||
| verb | 943 | いあわせます | formal | ||
| verb | 943 | iawasemasu | formal | ||
| 居合わせるⓦ | verb | 943 | 居合わせた | perfective | |
| verb | 943 | いあわせた | perfective | ||
| verb | 943 | iawaseta | perfective | ||
| verb | 943 | 居合わせて | conjunctive | ||
| verb | 943 | いあわせて | conjunctive | ||
| verb | 943 | iawasete | conjunctive | ||
| verb | 943 | 居合わせれば | conditional hypothetical | ||
| verb | 943 | いあわせれば | conditional hypothetical | ||
| verb | 943 | iawasereba | conditional hypothetical |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 宣るⓦ | verb | 874 | no-table-tags | table-tags | |
| verb | 874 | ja-conj-bungo | inflection-template | ||
| verb | 874 | 宣ら | irrealis stem | ||
| verb | 874 | のら | irrealis stem | ||
| verb | 874 | nora | irrealis stem | ||
| verb | 874 | 宣り | continuative stem | ||
| verb | 874 | のり | continuative stem | ||
| verb | 874 | nori | continuative stem | ||
| verb | 874 | 宣る | terminative stem | ||
| verb | 874 | のる | terminative stem | ||
| 宣るⓦ | verb | 874 | noru | terminative stem | |
| verb | 874 | 宣る | attributive stem | ||
| verb | 874 | のる | attributive stem | ||
| verb | 874 | noru | attributive stem | ||
| verb | 874 | 宣れ | realis stem | ||
| verb | 874 | のれ | realis stem | ||
| verb | 874 | nore | realis stem | ||
| verb | 874 | 宣れ | imperative stem | ||
| verb | 874 | のれ | imperative stem | ||
| verb | 874 | nore | imperative stem | ||
| 宣るⓦ | verb | 874 | 宣らず | negative | |
| verb | 874 | のらず | negative | ||
| verb | 874 | norazu | negative | ||
| verb | 874 | 宣れど | contrastive | ||
| verb | 874 | のれど | contrastive | ||
| verb | 874 | noredo | contrastive | ||
| verb | 874 | 宣れば | causative | ||
| verb | 874 | のれば | causative | ||
| verb | 874 | noreba | causative | ||
| verb | 874 | 宣らば | conditional | ||
| 宣るⓦ | verb | 874 | のらば | conditional | |
| verb | 874 | noraba | conditional | ||
| verb | 874 | 宣りき | past | ||
| verb | 874 | のりき | past | ||
| verb | 874 | noriki | past | ||
| verb | 874 | 宣りけり | past | ||
| verb | 874 | のりけり | past | ||
| verb | 874 | norikeri | past | ||
| verb | 874 | 宣りつ | perfect | ||
| verb | 874 | のりつ | perfect | ||
| 宣るⓦ | verb | 874 | noritu | perfect | |
| verb | 874 | 宣りぬ | perfect | ||
| verb | 874 | のりぬ | perfect | ||
| verb | 874 | norinu | perfect | ||
| verb | 874 | 宣れり | perfect continuative | ||
| verb | 874 | 宣りたり | perfect continuative | ||
| verb | 874 | のれり | perfect continuative | ||
| verb | 874 | のりたり | perfect continuative | ||
| verb | 874 | noreri | perfect continuative | ||
| verb | 874 | noritari | perfect continuative | ||
| 宣るⓦ | verb | 874 | 宣らむ | volitional | |
| verb | 874 | のらむ | volitional | ||
| verb | 874 | noramu | volitional |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| とんでもないⓦ | adj | 774 | とんでもない -i | canonical | |
| adj | 774 | tondemonai | romanization | ||
| adj | 774 | とんでもなく | adverbial |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 賎ⓦ | character | 701 | 賤 | kyūjitai |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| かたいれⓦ | verb | 657 | no-table-tags | table-tags | |
| verb | 657 | ja-suru | inflection-template | ||
| verb | 657 | かたいれし | error-unrecognized-form | ||
| verb | 657 | kataire shi | error-unrecognized-form | ||
| verb | 657 | かたいれする | error-unrecognized-form | ||
| verb | 657 | kataire suru | error-unrecognized-form | ||
| verb | 657 | かたいれすれ | error-unrecognized-form | ||
| verb | 657 | kataire sure | error-unrecognized-form | ||
| verb | 657 | かたいれせよ | imperative literary error-unrecognized-form | ||
| verb | 657 | かたいれしろ | imperative colloquial error-unrecognized-form | ||
| かたいれⓦ | verb | 657 | kataire seyo | imperative literary error-unrecognized-form | |
| verb | 657 | kataire shiro | imperative colloquial error-unrecognized-form | ||
| verb | 657 | かたいれされる | passive | ||
| verb | 657 | kataire sareru | passive | ||
| verb | 657 | かたいれさせる | causative | ||
| verb | 657 | かたいれさす | causative | ||
| verb | 657 | kataire saseru | causative | ||
| verb | 657 | kataire sasu | causative | ||
| verb | 657 | かたいれできる | potential | ||
| verb | 657 | kataire dekiru | potential | ||
| かたいれⓦ | verb | 657 | かたいれしよう | volitional | |
| verb | 657 | kataire shiyō | volitional | ||
| verb | 657 | かたいれしない | negative | ||
| verb | 657 | kataire shinai | negative | ||
| verb | 657 | かたいれせず | continuative negative | ||
| verb | 657 | kataire sezu | continuative negative | ||
| verb | 657 | かたいれします | formal | ||
| verb | 657 | kataire shimasu | formal | ||
| verb | 657 | かたいれした | perfective | ||
| verb | 657 | kataire shita | perfective | ||
| かたいれⓦ | verb | 657 | かたいれして | conjunctive | |
| verb | 657 | kataire shite | conjunctive | ||
| verb | 657 | かたいれすれば | conditional hypothetical | ||
| verb | 657 | kataire sureba | conditional hypothetical |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 擴ⓦ | character | 621 | 拡 | shinjitai |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 𛄎ⓦ | syllable | 356 | wi | Rōmaji |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 正しいⓦ | adj | 323 | no-table-tags | table-tags | |
| adj | 323 | ja-conj-bungo | inflection-template | ||
| adj | 323 | 正しく | irrealis stem | ||
| adj | 323 | 正しから | irrealis stem | ||
| adj | 323 | まさしく | irrealis stem | ||
| adj | 323 | まさしから | irrealis stem | ||
| adj | 323 | masasiku | irrealis stem | ||
| adj | 323 | masasikara | irrealis stem | ||
| adj | 323 | 正しく | continuative stem | ||
| adj | 323 | 正しかり | continuative stem | ||
| 正しいⓦ | adj | 323 | まさしく | continuative stem | |
| adj | 323 | まさしかり | continuative stem | ||
| adj | 323 | masasiku | continuative stem | ||
| adj | 323 | masasikari | continuative stem | ||
| adj | 323 | 正し | terminative stem | ||
| adj | 323 | まさし | terminative stem | ||
| adj | 323 | masasi | terminative stem | ||
| adj | 323 | 正しき | attributive stem | ||
| adj | 323 | 正しかる | attributive stem | ||
| adj | 323 | まさしき | attributive stem | ||
| 正しいⓦ | adj | 323 | まさしかる | attributive stem | |
| adj | 323 | masasiki | attributive stem | ||
| adj | 323 | masasikaru | attributive stem | ||
| adj | 323 | 正しけれ | realis stem | ||
| adj | 323 | まさしけれ | realis stem | ||
| adj | 323 | masasikere | realis stem | ||
| adj | 323 | 正しかれ | imperative stem | ||
| adj | 323 | まさしかれ | imperative stem | ||
| adj | 323 | masasikare | imperative stem | ||
| adj | 323 | 正しからず | negative | ||
| 正しいⓦ | adj | 323 | まさしからず | negative | |
| adj | 323 | masasikarazu | negative | ||
| adj | 323 | 正しけれど | contrastive | ||
| adj | 323 | まさしけれど | contrastive | ||
| adj | 323 | masasikeredo | contrastive | ||
| adj | 323 | 正しければ | causative | ||
| adj | 323 | まさしければ | causative | ||
| adj | 323 | masasikereba | causative | ||
| adj | 323 | 正しくば | conditional | ||
| adj | 323 | まさしくば | conditional | ||
| 正しいⓦ | adj | 323 | masasikuba | conditional | |
| adj | 323 | 正しかりき | past | ||
| adj | 323 | まさしかりき | past | ||
| adj | 323 | masasikariki | past | ||
| adj | 323 | 正しかりけり | past | ||
| adj | 323 | まさしかりけり | past | ||
| adj | 323 | masasikarikeri | past | ||
| adj | 323 | 正しく | adverbial | ||
| adj | 323 | まさしく | adverbial | ||
| adj | 323 | masasiku | adverbial |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| ケイ素鋼ⓦ | noun | 294 | ケイ素鋼 | canonical | |
| noun | 294 | keisokō | romanization | ||
| noun | 294 | 珪素鋼 | alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| てなずけるⓦ | verb | 242 | no-table-tags | table-tags | |
| verb | 242 | ja-ichi | inflection-template | ||
| verb | 242 | てなずけ | error-unrecognized-form | ||
| verb | 242 | tenazuke | error-unrecognized-form | ||
| verb | 242 | てなずける | error-unrecognized-form | ||
| verb | 242 | tenazukeru | error-unrecognized-form | ||
| verb | 242 | てなずけれ | error-unrecognized-form | ||
| verb | 242 | tenazukere | error-unrecognized-form | ||
| verb | 242 | てなずけよ | imperative literary error-unrecognized-form | ||
| verb | 242 | てなずけろ | imperative colloquial error-unrecognized-form | ||
| てなずけるⓦ | verb | 242 | tenazukeyo | imperative literary error-unrecognized-form | |
| verb | 242 | tenazukero | imperative colloquial error-unrecognized-form | ||
| verb | 242 | てなずけられる | passive | ||
| verb | 242 | tenazukerareru | passive | ||
| verb | 242 | てなずけさせる | causative | ||
| verb | 242 | てなずけさす | causative | ||
| verb | 242 | tenazukesaseru | causative | ||
| verb | 242 | tenazukesasu | causative | ||
| verb | 242 | てなずけられる | potential | ||
| verb | 242 | てなずけれる | potential colloquial | ||
| てなずけるⓦ | verb | 242 | tenazukerareru | potential | |
| verb | 242 | tenazukereru | potential colloquial | ||
| verb | 242 | てなずけよう | volitional | ||
| verb | 242 | tenazukeyō | volitional | ||
| verb | 242 | てなずけない | negative | ||
| verb | 242 | てなずけぬ | negative | ||
| verb | 242 | てなずけん | negative | ||
| verb | 242 | tenazukenai | negative | ||
| verb | 242 | tenazukenu | negative | ||
| verb | 242 | tenazuken | negative | ||
| てなずけるⓦ | verb | 242 | てなずけず | continuative negative | |
| verb | 242 | tenazukezu | continuative negative | ||
| verb | 242 | てなずけます | formal | ||
| verb | 242 | tenazukemasu | formal | ||
| verb | 242 | てなずけた | perfective | ||
| verb | 242 | tenazuketa | perfective | ||
| verb | 242 | てなずけて | conjunctive | ||
| verb | 242 | tenazukete | conjunctive | ||
| verb | 242 | てなずければ | conditional hypothetical | ||
| verb | 242 | tenazukereba | conditional hypothetical |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| \(^o^)/ⓦ | symbol | 144 | \/ | canonical |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| ぱふぱふⓦ | intj | 110 | pafupafu | romanization | |
| intj | 110 | パフパフ | alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 鉛筆ⓦ | noun | 86 | 鉛筆 | canonical | |
| noun | 86 | enpitsu | romanization | ||
| noun | 86 | 本 | counter |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| エミューⓦ | noun | 83 | エミュー ^ | canonical | |
| noun | 83 | emyū | romanization | ||
| noun | 83 | emiu | romanization | ||
| noun | 83 | エミウ | katakana historical |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 羽田ⓦ | name | 74 | 羽田 | canonical | |
| name | 74 | Hata | romanization | ||
| name | 74 | 羽田 | canonical | ||
| name | 74 | Hada | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 始めるⓦ | verb | 63 | no-table-tags | table-tags | |
| verb | 63 | ja-conj-ex | inflection-template | ||
| verb | 63 | 始めぬ [hajimenu] | error-unrecognized-form | ||
| verb | 63 | 始めん [hajimen] | error-unrecognized-form | ||
| verb | 63 | 始めず [hajimezu] | continuative negative | ||
| verb | 63 | 始めず [hajimezu] | error-unrecognized-form | ||
| verb | 63 | 始めたり [hajimetari] | error-unrecognized-form |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 飛行機ⓦ | noun | 53 | 飛行機 ^ | canonical | |
| noun | 53 | hikōki | romanization | ||
| noun | 53 | fikauki | romanization | ||
| noun | 53 | 機 | counter | ||
| noun | 53 | ひかうき | hiragana historical |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 哀悼ⓦ | verb | 52 | irregular | table-tags | |
| verb | 52 | ja-conj-ex | inflection-template | ||
| verb | 52 | 哀悼し [aitō shi] | error-unrecognized-form | ||
| verb | 52 | 哀悼する [aitō suru] | error-unrecognized-form | ||
| verb | 52 | 哀悼して [aitō shite] | conjunctive | ||
| verb | 52 | 哀悼しないで [aitō shinai de] | conjunctive negative | ||
| verb | 52 | 哀悼しなくて [aitō shinakute] | conjunctive negative | ||
| verb | 52 | 哀悼しない [aitō shinai] | negative error-unrecognized-form | ||
| verb | 52 | 哀悼します [aitō shimasu] | polite | ||
| verb | 52 | 哀悼しません [aitō shimasen] | negative polite | ||
| 哀悼ⓦ | verb | 52 | 哀悼した [aitō shita] | error-unrecognized-form | |
| verb | 52 | 哀悼しなかった [aitō shinakatta] | negative error-unrecognized-form | ||
| verb | 52 | 哀悼しました [aitō shimashita] | polite | ||
| verb | 52 | 哀悼しませんでした [aitō shimasen deshita] | negative polite | ||
| verb | 52 | 哀悼され [aitō sare] | passive error-unrecognized-form | ||
| verb | 52 | 哀悼される [aitō sareru] | passive error-unrecognized-form | ||
| verb | 52 | 哀悼されない [aitō sarenai] | passive negative error-unrecognized-form | ||
| verb | 52 | 哀悼されます [aitō saremasu] | passive polite | ||
| verb | 52 | 哀悼されません [aitō saremasen] | passive negative polite | ||
| verb | 52 | 哀悼された [aitō sareta] | passive past | ||
| 哀悼ⓦ | verb | 52 | 哀悼されなかった [aitō sarenakatta] | passive past negative | |
| verb | 52 | 哀悼されました [aitō saremashita] | passive error-unrecognized-form | ||
| verb | 52 | 哀悼されませんでした [aitō saremasen deshita] | passive negative error-unrecognized-form | ||
| verb | 52 | 哀悼させ [aitō sase] | causative error-unrecognized-form | ||
| verb | 52 | 哀悼させる [aitō saseru] | causative error-unrecognized-form | ||
| verb | 52 | short form: 哀悼さす [aitō sasu] | causative error-unrecognized-form | ||
| verb | 52 | 哀悼させない [aitō sasenai] | causative negative error-unrecognized-form | ||
| verb | 52 | 哀悼させます [aitō sasemasu] | causative polite | ||
| verb | 52 | 哀悼させません [aitō sasemasen] | causative negative polite | ||
| verb | 52 | 哀悼させた [aitō saseta] | past causative | ||
| 哀悼ⓦ | verb | 52 | 哀悼させなかった [aitō sasenakatta] | past causative negative | |
| verb | 52 | 哀悼させました [aitō sasemashita] | causative error-unrecognized-form | ||
| verb | 52 | 哀悼させませんでした [aitō sasemasen deshita] | causative negative error-unrecognized-form | ||
| verb | 52 | 哀悼でき [aitō deki] | potential error-unrecognized-form | ||
| verb | 52 | 哀悼できる [aitō dekiru] | potential error-unrecognized-form | ||
| verb | 52 | 哀悼できない [aitō dekinai] | potential negative error-unrecognized-form | ||
| verb | 52 | 哀悼できます [aitō dekimasu] | potential polite | ||
| verb | 52 | 哀悼できません [aitō dekimasen] | potential negative polite | ||
| verb | 52 | 哀悼できた [aitō dekita] | past potential | ||
| verb | 52 | 哀悼できなかった [aitō dekinakatta] | past potential negative | ||
| 哀悼ⓦ | verb | 52 | 哀悼できました [aitō dekimashita] | potential error-unrecognized-form | |
| verb | 52 | 哀悼できませんでした [aitō dekimasen deshita] | potential negative error-unrecognized-form | ||
| verb | 52 | written: 哀悼せよ [aitō seyo] | imperative error-unrecognized-form | ||
| verb | 52 | spoken: 哀悼しろ [aitō shiro] | imperative error-unrecognized-form | ||
| verb | 52 | - | imperative negative error-unrecognized-form | ||
| verb | 52 | 哀悼してください [aitō shite kudasai] | imperative error-unrecognized-form | ||
| verb | 52 | 哀悼しないでください [aitō shinai de kudasai] | imperative negative error-unrecognized-form | ||
| verb | 52 | 哀悼しなさい [aitō shinasai] | imperative error-unrecognized-form | ||
| verb | 52 | - | imperative error-unrecognized-form | ||
| verb | 52 | 哀悼するな [aitō suru na] | imperative negative error-unrecognized-form | ||
| 哀悼ⓦ | verb | 52 | 哀悼しよう [aitō shiyō] | imperative error-unrecognized-form | |
| verb | 52 | 哀悼しましょう [aitō shimashō] | imperative polite | ||
| verb | 52 | - | imperative negative polite | ||
| verb | 52 | 哀悼すれば [aitō sureba] | conditional error-unrecognized-form | ||
| verb | 52 | 哀悼しなければ [aitō shinakereba] | conditional negative error-unrecognized-form | ||
| verb | 52 | colloquial: 哀悼しなきゃ [aitō shinakya] | conditional negative error-unrecognized-form | ||
| verb | 52 | 哀悼したら [aitō shitara] | conditional error-unrecognized-form | ||
| verb | 52 | 哀悼しなかったら [aitō shinakattara] | conditional negative error-unrecognized-form | ||
| verb | 52 | 哀悼させられ [aitō saserare] | conditional error-unrecognized-form | ||
| verb | 52 | 哀悼させられる [aitō saserareru] | conditional error-unrecognized-form | ||
| 哀悼ⓦ | verb | 52 | 哀悼させられない [aitō saserarenai] | conditional negative error-unrecognized-form | |
| verb | 52 | 哀悼させられます [aitō saseraremasu] | conditional polite | ||
| verb | 52 | 哀悼させられません [aitō saseraremasen] | conditional negative polite | ||
| verb | 52 | 哀悼させられた [aitō saserareta] | past conditional | ||
| verb | 52 | 哀悼させられなかった [aitō saserarenakatta] | past conditional negative | ||
| verb | 52 | 哀悼させられました [aitō saseraremashita] | conditional error-unrecognized-form | ||
| verb | 52 | 哀悼させられませんでした [aitō saseraremasen deshita] | conditional negative error-unrecognized-form | ||
| verb | 52 | 哀悼したい [aitō shitai] | desiderative error-unrecognized-form | ||
| verb | 52 | 哀悼したくない [aitō shitaku nai] | desiderative negative error-unrecognized-form | ||
| verb | 52 | For other desiderative forms | desiderative | ||
| 哀悼ⓦ | verb | 52 | 哀悼している [aitō shite iru] | desiderative error-unrecognized-form | |
| verb | 52 | contraction: 哀悼してる [aitō shiteru] | desiderative error-unrecognized-form | ||
| verb | 52 | 哀悼していない [aitō shite inai] | desiderative negative error-unrecognized-form | ||
| verb | 52 | contraction: 哀悼してない [aitō shitenai] | desiderative negative error-unrecognized-form | ||
| verb | 52 | 哀悼しています [aitō shite imasu] | desiderative polite | ||
| verb | 52 | 哀悼していません [aitō shite imasen] | desiderative negative polite | ||
| verb | 52 | 哀悼していた [aitō shite ita] | past desiderative | ||
| verb | 52 | 哀悼していなかった [aitō shite inakatta] | past desiderative negative | ||
| verb | 52 | 哀悼していました [aitō shite imashita] | desiderative error-unrecognized-form | ||
| verb | 52 | 哀悼していませんでした [aitō shite imasen deshita] | desiderative negative error-unrecognized-form |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| しるしⓦ | adj | 35 | no-table-tags | table-tags | |
| adj | 35 | ja-conj-bungo | inflection-template | ||
| adj | 35 | しるく | irrealis stem | ||
| adj | 35 | しるから | irrealis stem | ||
| adj | 35 | siruku | irrealis stem | ||
| adj | 35 | sirukara | irrealis stem | ||
| adj | 35 | しるく | continuative stem | ||
| adj | 35 | しるかり | continuative stem | ||
| adj | 35 | siruku | continuative stem | ||
| adj | 35 | sirukari | continuative stem | ||
| しるしⓦ | adj | 35 | しるし | terminative stem | |
| adj | 35 | sirusi | terminative stem | ||
| adj | 35 | しるき | attributive stem | ||
| adj | 35 | しるかる | attributive stem | ||
| adj | 35 | siruki | attributive stem | ||
| adj | 35 | sirukaru | attributive stem | ||
| adj | 35 | しるけれ | realis stem | ||
| adj | 35 | sirukere | realis stem | ||
| adj | 35 | しるかれ | imperative stem | ||
| adj | 35 | sirukare | imperative stem | ||
| しるしⓦ | adj | 35 | しるからず | negative | |
| adj | 35 | sirukarazu | negative | ||
| adj | 35 | しるけれど | contrastive | ||
| adj | 35 | sirukeredo | contrastive | ||
| adj | 35 | しるければ | causative | ||
| adj | 35 | sirukereba | causative | ||
| adj | 35 | しるくば | conditional | ||
| adj | 35 | sirukuba | conditional | ||
| adj | 35 | しるかりき | past | ||
| adj | 35 | sirukariki | past | ||
| しるしⓦ | adj | 35 | しるかりけり | past | |
| adj | 35 | sirukarikeri | past | ||
| adj | 35 | しるく | adverbial | ||
| adj | 35 | siruku | adverbial |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 火曜日ⓦ | noun | 34 | 火曜日 ^ | canonical | |
| noun | 34 | kayōbi | romanization | ||
| noun | 34 | kwaeubi | romanization | ||
| noun | 34 | くわえうび | hiragana historical | ||
| noun | 34 | ㈫ | alternative | ||
| noun | 34 | ㊋ | alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 佇立ⓦ | noun | 34 | 佇立 ^ | canonical | |
| noun | 34 | choritsu | romanization | ||
| noun | 34 | tyoritu | romanization | ||
| noun | 34 | ちよりつ | hiragana historical | ||
| noun | 34 | 佇立 ^ | canonical | ||
| noun | 34 | choryū | romanization | ||
| noun | 34 | tyorifu | romanization | ||
| noun | 34 | ちよりふ | hiragana historical |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 同じⓦ | adj | 28 | no-table-tags | table-tags | |
| adj | 28 | ja-na | inflection-template | ||
| adj | 28 | 同じだろ | imperfective stem | ||
| adj | 28 | おなじだろ | imperfective stem | ||
| adj | 28 | onaji daro | imperfective stem | ||
| adj | 28 | 同じで | continuative stem | ||
| adj | 28 | おなじで | continuative stem | ||
| adj | 28 | onaji de | continuative stem | ||
| adj | 28 | 同じだ | terminative stem | ||
| adj | 28 | おなじだ | terminative stem | ||
| 同じⓦ | adj | 28 | onaji da | terminative stem | |
| adj | 28 | 同じな | attributive stem | ||
| adj | 28 | おなじな | attributive stem | ||
| adj | 28 | onaji na | attributive stem | ||
| adj | 28 | 同じなら | hypothetical stem | ||
| adj | 28 | おなじなら | hypothetical stem | ||
| adj | 28 | onaji nara | hypothetical stem | ||
| adj | 28 | 同じであれ | imperative stem | ||
| adj | 28 | おなじであれ | imperative stem | ||
| adj | 28 | onaji de are | imperative stem | ||
| 同じⓦ | adj | 28 | 同じではない | negative informal | |
| adj | 28 | 同じじゃない | negative informal | ||
| adj | 28 | おなじではない | negative informal | ||
| adj | 28 | おなじじゃない | negative informal | ||
| adj | 28 | onaji de wa nai | negative informal | ||
| adj | 28 | onaji ja nai | negative informal | ||
| adj | 28 | 同じだった | past informal | ||
| adj | 28 | おなじだった | past informal | ||
| adj | 28 | onaji datta | past informal | ||
| adj | 28 | 同じではなかった | past negative informal | ||
| 同じⓦ | adj | 28 | 同じじゃなかった | past negative informal | |
| adj | 28 | おなじではなかった | past negative informal | ||
| adj | 28 | おなじじゃなかった | past negative informal | ||
| adj | 28 | onaji de wa nakatta | past negative informal | ||
| adj | 28 | onaji ja nakatta | past negative informal | ||
| adj | 28 | 同じです | formal | ||
| adj | 28 | おなじです | formal | ||
| adj | 28 | onaji desu | formal | ||
| adj | 28 | 同じではありません | negative formal | ||
| adj | 28 | 同じじゃありません | negative formal | ||
| 同じⓦ | adj | 28 | おなじではありません | negative formal | |
| adj | 28 | おなじじゃありません | negative formal | ||
| adj | 28 | onaji de wa arimasen | negative formal | ||
| adj | 28 | onaji ja arimasen | negative formal | ||
| adj | 28 | 同じでした | past formal | ||
| adj | 28 | おなじでした | past formal | ||
| adj | 28 | onaji deshita | past formal | ||
| adj | 28 | 同じではありませんでした | past negative formal | ||
| adj | 28 | 同じじゃありませんでした | past negative formal | ||
| adj | 28 | おなじではありませんでした | past negative formal | ||
| 同じⓦ | adj | 28 | おなじじゃありませんでした | past negative formal | |
| adj | 28 | onaji de wa arimasen deshita | past negative formal | ||
| adj | 28 | onaji ja arimasen deshita | past negative formal | ||
| adj | 28 | 同じで | conjunctive | ||
| adj | 28 | おなじで | conjunctive | ||
| adj | 28 | onaji de | conjunctive | ||
| adj | 28 | 同じなら(ば) | conditional | ||
| adj | 28 | おなじなら(ば) | conditional | ||
| adj | 28 | onaji nara (ba) | conditional | ||
| adj | 28 | 同じだったら | past conditional | ||
| 同じⓦ | adj | 28 | おなじだったら | past conditional | |
| adj | 28 | onaji dattara | past conditional | ||
| adj | 28 | 同じだろう | volitional | ||
| adj | 28 | おなじだろう | volitional | ||
| adj | 28 | onaji darō | volitional | ||
| adj | 28 | 同じに | adverbial | ||
| adj | 28 | おなじに | adverbial | ||
| adj | 28 | onaji ni | adverbial | ||
| adj | 28 | 同じさ | noun-from-adj | ||
| adj | 28 | おなじさ | noun-from-adj | ||
| 同じⓦ | adj | 28 | onajisa | noun-from-adj |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| おさらⓦ | noun | 27 | osara | romanization | |
| noun | 27 | まい | counter |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 順守ⓦ | verb | 24 | no-table-tags | table-tags | |
| verb | 24 | ja-suru | inflection-template | ||
| verb | 24 | 順守し | error-unrecognized-form | ||
| verb | 24 | じゅんしゅし | error-unrecognized-form | ||
| verb | 24 | junshu shi | error-unrecognized-form | ||
| verb | 24 | 順守する | error-unrecognized-form | ||
| verb | 24 | じゅんしゅする | error-unrecognized-form | ||
| verb | 24 | junshu suru | error-unrecognized-form | ||
| verb | 24 | 順守すれ | error-unrecognized-form | ||
| verb | 24 | じゅんしゅすれ | error-unrecognized-form | ||
| 順守ⓦ | verb | 24 | junshu sure | error-unrecognized-form | |
| verb | 24 | 順守せよ | imperative literary error-unrecognized-form | ||
| verb | 24 | 順守しろ | imperative colloquial error-unrecognized-form | ||
| verb | 24 | じゅんしゅせよ | imperative literary error-unrecognized-form | ||
| verb | 24 | じゅんしゅしろ | imperative colloquial error-unrecognized-form | ||
| verb | 24 | junshu seyo | imperative literary error-unrecognized-form | ||
| verb | 24 | junshu shiro | imperative colloquial error-unrecognized-form | ||
| verb | 24 | 順守される | passive | ||
| verb | 24 | じゅんしゅされる | passive | ||
| verb | 24 | junshu sareru | passive | ||
| 順守ⓦ | verb | 24 | 順守させる | causative | |
| verb | 24 | 順守さす | causative | ||
| verb | 24 | じゅんしゅさせる | causative | ||
| verb | 24 | じゅんしゅさす | causative | ||
| verb | 24 | junshu saseru | causative | ||
| verb | 24 | junshu sasu | causative | ||
| verb | 24 | 順守できる | potential | ||
| verb | 24 | じゅんしゅできる | potential | ||
| verb | 24 | junshu dekiru | potential | ||
| verb | 24 | 順守しよう | volitional | ||
| 順守ⓦ | verb | 24 | じゅんしゅしよう | volitional | |
| verb | 24 | junshu shiyō | volitional | ||
| verb | 24 | 順守しない | negative | ||
| verb | 24 | じゅんしゅしない | negative | ||
| verb | 24 | junshu shinai | negative | ||
| verb | 24 | 順守せず | continuative negative | ||
| verb | 24 | じゅんしゅせず | continuative negative | ||
| verb | 24 | junshu sezu | continuative negative | ||
| verb | 24 | 順守します | formal | ||
| verb | 24 | じゅんしゅします | formal | ||
| 順守ⓦ | verb | 24 | junshu shimasu | formal | |
| verb | 24 | 順守した | perfective | ||
| verb | 24 | じゅんしゅした | perfective | ||
| verb | 24 | junshu shita | perfective | ||
| verb | 24 | 順守して | conjunctive | ||
| verb | 24 | じゅんしゅして | conjunctive | ||
| verb | 24 | junshu shite | conjunctive | ||
| verb | 24 | 順守すれば | conditional hypothetical | ||
| verb | 24 | じゅんしゅすれば | conditional hypothetical | ||
| verb | 24 | junshu sureba | conditional hypothetical | ||
| 順守ⓦ | verb | 24 | 遵守 | alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 仲間割れⓦ | verb | 24 | no-table-tags | table-tags | |
| verb | 24 | ja-suru | inflection-template | ||
| verb | 24 | 仲間割れし | error-unrecognized-form | ||
| verb | 24 | なかまわれし | error-unrecognized-form | ||
| verb | 24 | nakamaware shi | error-unrecognized-form | ||
| verb | 24 | 仲間割れする | error-unrecognized-form | ||
| verb | 24 | なかまわれする | error-unrecognized-form | ||
| verb | 24 | nakamaware suru | error-unrecognized-form | ||
| verb | 24 | 仲間割れすれ | error-unrecognized-form | ||
| verb | 24 | なかまわれすれ | error-unrecognized-form | ||
| 仲間割れⓦ | verb | 24 | nakamaware sure | error-unrecognized-form | |
| verb | 24 | 仲間割れせよ | imperative literary error-unrecognized-form | ||
| verb | 24 | 仲間割れしろ | imperative colloquial error-unrecognized-form | ||
| verb | 24 | なかまわれせよ | imperative literary error-unrecognized-form | ||
| verb | 24 | なかまわれしろ | imperative colloquial error-unrecognized-form | ||
| verb | 24 | nakamaware seyo | imperative literary error-unrecognized-form | ||
| verb | 24 | nakamaware shiro | imperative colloquial error-unrecognized-form | ||
| verb | 24 | 仲間割れされる | passive | ||
| verb | 24 | なかまわれされる | passive | ||
| verb | 24 | nakamaware sareru | passive | ||
| 仲間割れⓦ | verb | 24 | 仲間割れさせる | causative | |
| verb | 24 | 仲間割れさす | causative | ||
| verb | 24 | なかまわれさせる | causative | ||
| verb | 24 | なかまわれさす | causative | ||
| verb | 24 | nakamaware saseru | causative | ||
| verb | 24 | nakamaware sasu | causative | ||
| verb | 24 | 仲間割れできる | potential | ||
| verb | 24 | なかまわれできる | potential | ||
| verb | 24 | nakamaware dekiru | potential | ||
| verb | 24 | 仲間割れしよう | volitional | ||
| 仲間割れⓦ | verb | 24 | なかまわれしよう | volitional | |
| verb | 24 | nakamaware shiyō | volitional | ||
| verb | 24 | 仲間割れしない | negative | ||
| verb | 24 | なかまわれしない | negative | ||
| verb | 24 | nakamaware shinai | negative | ||
| verb | 24 | 仲間割れせず | continuative negative | ||
| verb | 24 | なかまわれせず | continuative negative | ||
| verb | 24 | nakamaware sezu | continuative negative | ||
| verb | 24 | 仲間割れします | formal | ||
| verb | 24 | なかまわれします | formal | ||
| 仲間割れⓦ | verb | 24 | nakamaware shimasu | formal | |
| verb | 24 | 仲間割れした | perfective | ||
| verb | 24 | なかまわれした | perfective | ||
| verb | 24 | nakamaware shita | perfective | ||
| verb | 24 | 仲間割れして | conjunctive | ||
| verb | 24 | なかまわれして | conjunctive | ||
| verb | 24 | nakamaware shite | conjunctive | ||
| verb | 24 | 仲間割れすれば | conditional hypothetical | ||
| verb | 24 | なかまわれすれば | conditional hypothetical | ||
| verb | 24 | nakamaware sureba | conditional hypothetical |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| ~ⓦ | punct | 23 | ~ | alternative | |
| punct | 23 | 〜 | alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| m(`lowbar``lowbar`)mⓦ | symbol | 22 | mm | canonical | |
| symbol | 22 | m(_ _)m | alternative | ||
| symbol | 22 | <(_ _)> | alternative | ||
| symbol | 22 | [[#Japanese|]] | alternative | ||
| symbol | 22 | _(_^_)_ | alternative | ||
| symbol | 22 | _(._.)_ | alternative | ||
| symbol | 22 | (__) | alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 夕方ⓦ | noun | 20 | 夕方 ^ | canonical | |
| noun | 20 | yūgata | romanization | ||
| noun | 20 | yufugata | romanization | ||
| noun | 20 | ゆうかた | hiragana alternative | ||
| noun | 20 | yūkata | Rōmaji | ||
| noun | 20 | ゆふかた | hiragana historical | ||
| noun | 20 | ゆふがた | hiragana historical |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 大分ⓦ | noun | 19 | 大分 | canonical | |
| noun | 19 | daibu | romanization | ||
| noun | 19 | だいぶん | hiragana alternative | ||
| noun | 19 | daibun | Rōmaji |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| みているⓦ | verb | 18 | みている ichidan | canonical | |
| verb | 18 | みてい | stem | ||
| verb | 18 | みていた | past |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 大納言ⓦ | noun | 18 | 大納言 ^ | canonical | |
| noun | 18 | ōi monomōsu-tsukasa | romanization | ||
| noun | 18 | ofoimonomausutukasa | romanization | ||
| noun | 18 | おほいものまうすつかさ | hiragana historical | ||
| noun | 18 | おおきものもうすつかさ | hiragana alternative | ||
| noun | 18 | ōki monomōsu-tsukasa | Rōmaji hiragana alternative | ||
| noun | 18 | おほきものまうすつかさ | hiragana historical alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 受けるⓦ | verb | 17 | 受ける transitive ichidan | canonical | |
| verb | 17 | ukeru | romanization | ||
| verb | 17 | 受け | stem | ||
| verb | 17 | 受けた | past | ||
| verb | 17 | 受ける intransitive ichidan | canonical | ||
| verb | 17 | ukeru | romanization | ||
| verb | 17 | 受け | stem | ||
| verb | 17 | 受けた | past |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 直衣ⓦ | noun | 16 | 直衣 | canonical | |
| noun | 16 | 直衣 ^ | canonical | ||
| noun | 16 | nōshi | romanization | ||
| noun | 16 | naoshi | romanization | ||
| noun | 16 | nafosi | romanization | ||
| noun | 16 | なほし | hiragana historical | ||
| noun | 16 | 直衣 | canonical | ||
| noun | 16 | chokui | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 和布蕪ⓦ | noun | 16 | 和布蕪 | canonical | |
| noun | 16 | 和布蕪 | canonical | ||
| noun | 16 | 和布蕪 | canonical | ||
| noun | 16 | mekabu | romanization | ||
| noun | 16 | mekabura | romanization | ||
| noun | 16 | めかぶら | hiragana |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 竹馬ⓦ | noun | 15 | 竹馬 | canonical | |
| noun | 15 | 竹馬 | canonical | ||
| noun | 15 | takeuma | romanization | ||
| noun | 15 | chikuba | romanization | ||
| noun | 15 | ちくば | hiragana alternative | ||
| noun | 15 | chikuba | Rōmaji hiragana alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 生き抜くⓦ | verb | 13 | no-table-tags | table-tags | |
| verb | 13 | ja-go-ku | inflection-template | ||
| verb | 13 | 生き抜か | error-unrecognized-form | ||
| verb | 13 | いきぬか | error-unrecognized-form | ||
| verb | 13 | ikinuka | error-unrecognized-form | ||
| verb | 13 | 生き抜き | error-unrecognized-form | ||
| verb | 13 | いきぬき | error-unrecognized-form | ||
| verb | 13 | ikinuki | error-unrecognized-form | ||
| verb | 13 | 生き抜く | error-unrecognized-form | ||
| verb | 13 | いきぬく | error-unrecognized-form | ||
| 生き抜くⓦ | verb | 13 | ikinuku | error-unrecognized-form | |
| verb | 13 | 生き抜け | error-unrecognized-form | ||
| verb | 13 | いきぬけ | error-unrecognized-form | ||
| verb | 13 | ikinuke | error-unrecognized-form | ||
| verb | 13 | 生き抜かれる | passive | ||
| verb | 13 | いきぬかれる | passive | ||
| verb | 13 | ikinukareru | passive | ||
| verb | 13 | 生き抜かせる | causative | ||
| verb | 13 | 生き抜かす | causative | ||
| verb | 13 | いきぬかせる | causative | ||
| 生き抜くⓦ | verb | 13 | いきぬかす | causative | |
| verb | 13 | ikinukaseru | causative | ||
| verb | 13 | ikinukasu | causative | ||
| verb | 13 | 生き抜ける | potential | ||
| verb | 13 | いきぬける | potential | ||
| verb | 13 | ikinukeru | potential | ||
| verb | 13 | 生き抜こう | volitional | ||
| verb | 13 | いきぬこう | volitional | ||
| verb | 13 | ikinukō | volitional | ||
| verb | 13 | 生き抜かない | negative | ||
| 生き抜くⓦ | verb | 13 | いきぬかない | negative | |
| verb | 13 | ikinukanai | negative | ||
| verb | 13 | 生き抜かず | continuative negative | ||
| verb | 13 | いきぬかず | continuative negative | ||
| verb | 13 | ikinukazu | continuative negative | ||
| verb | 13 | 生き抜きます | formal | ||
| verb | 13 | いきぬきます | formal | ||
| verb | 13 | ikinukimasu | formal | ||
| verb | 13 | 生き抜いた | perfective | ||
| verb | 13 | いきぬいた | perfective | ||
| 生き抜くⓦ | verb | 13 | ikinuita | perfective | |
| verb | 13 | 生き抜いて | conjunctive | ||
| verb | 13 | いきぬいて | conjunctive | ||
| verb | 13 | ikinuite | conjunctive | ||
| verb | 13 | 生き抜けば | conditional hypothetical | ||
| verb | 13 | いきぬけば | conditional hypothetical | ||
| verb | 13 | ikinukeba | conditional hypothetical | ||
| verb | 13 | 生抜く | alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 直感的ⓦ | adj | 13 | no-table-tags | table-tags | |
| adj | 13 | ja-na | inflection-template | ||
| adj | 13 | 直感的だろ | imperfective stem | ||
| adj | 13 | ちょっかんてきだろ | imperfective stem | ||
| adj | 13 | chokkanteki daro | imperfective stem | ||
| adj | 13 | 直感的で | continuative stem | ||
| adj | 13 | ちょっかんてきで | continuative stem | ||
| adj | 13 | chokkanteki de | continuative stem | ||
| adj | 13 | 直感的だ | terminative stem | ||
| adj | 13 | ちょっかんてきだ | terminative stem | ||
| 直感的ⓦ | adj | 13 | chokkanteki da | terminative stem | |
| adj | 13 | 直感的な | attributive stem | ||
| adj | 13 | ちょっかんてきな | attributive stem | ||
| adj | 13 | chokkanteki na | attributive stem | ||
| adj | 13 | 直感的なら | hypothetical stem | ||
| adj | 13 | ちょっかんてきなら | hypothetical stem | ||
| adj | 13 | chokkanteki nara | hypothetical stem | ||
| adj | 13 | 直感的であれ | imperative stem | ||
| adj | 13 | ちょっかんてきであれ | imperative stem | ||
| adj | 13 | chokkanteki de are | imperative stem | ||
| 直感的ⓦ | adj | 13 | 直感的ではない | negative informal | |
| adj | 13 | 直感的じゃない | negative informal | ||
| adj | 13 | ちょっかんてきではない | negative informal | ||
| adj | 13 | ちょっかんてきじゃない | negative informal | ||
| adj | 13 | chokkanteki de wa nai | negative informal | ||
| adj | 13 | chokkanteki ja nai | negative informal | ||
| adj | 13 | 直感的だった | past informal | ||
| adj | 13 | ちょっかんてきだった | past informal | ||
| adj | 13 | chokkanteki datta | past informal | ||
| adj | 13 | 直感的ではなかった | past negative informal | ||
| 直感的ⓦ | adj | 13 | 直感的じゃなかった | past negative informal | |
| adj | 13 | ちょっかんてきではなかった | past negative informal | ||
| adj | 13 | ちょっかんてきじゃなかった | past negative informal | ||
| adj | 13 | chokkanteki de wa nakatta | past negative informal | ||
| adj | 13 | chokkanteki ja nakatta | past negative informal | ||
| adj | 13 | 直感的です | formal | ||
| adj | 13 | ちょっかんてきです | formal | ||
| adj | 13 | chokkanteki desu | formal | ||
| adj | 13 | 直感的ではありません | negative formal | ||
| adj | 13 | 直感的じゃありません | negative formal | ||
| 直感的ⓦ | adj | 13 | ちょっかんてきではありません | negative formal | |
| adj | 13 | ちょっかんてきじゃありません | negative formal | ||
| adj | 13 | chokkanteki de wa arimasen | negative formal | ||
| adj | 13 | chokkanteki ja arimasen | negative formal | ||
| adj | 13 | 直感的でした | past formal | ||
| adj | 13 | ちょっかんてきでした | past formal | ||
| adj | 13 | chokkanteki deshita | past formal | ||
| adj | 13 | 直感的ではありませんでした | past negative formal | ||
| adj | 13 | 直感的じゃありませんでした | past negative formal | ||
| adj | 13 | ちょっかんてきではありませんでした | past negative formal | ||
| 直感的ⓦ | adj | 13 | ちょっかんてきじゃありませんでした | past negative formal | |
| adj | 13 | chokkanteki de wa arimasen deshita | past negative formal | ||
| adj | 13 | chokkanteki ja arimasen deshita | past negative formal | ||
| adj | 13 | 直感的で | conjunctive | ||
| adj | 13 | ちょっかんてきで | conjunctive | ||
| adj | 13 | chokkanteki de | conjunctive | ||
| adj | 13 | 直感的なら(ば) | conditional | ||
| adj | 13 | ちょっかんてきなら(ば) | conditional | ||
| adj | 13 | chokkanteki nara (ba) | conditional | ||
| adj | 13 | 直感的だったら | past conditional | ||
| 直感的ⓦ | adj | 13 | ちょっかんてきだったら | past conditional | |
| adj | 13 | chokkanteki dattara | past conditional | ||
| adj | 13 | 直感的だろう | volitional | ||
| adj | 13 | ちょっかんてきだろう | volitional | ||
| adj | 13 | chokkanteki darō | volitional | ||
| adj | 13 | 直感的に | adverbial | ||
| adj | 13 | ちょっかんてきに | adverbial | ||
| adj | 13 | chokkanteki ni | adverbial | ||
| adj | 13 | 直感的さ | noun-from-adj | ||
| adj | 13 | ちょっかんてきさ | noun-from-adj | ||
| 直感的ⓦ | adj | 13 | chokkantekisa | noun-from-adj | |
| adj | 13 | 直観的 | alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 間違えるⓦ | verb | 13 | no-table-tags | table-tags | |
| verb | 13 | ja-conj-ex | inflection-template | ||
| verb | 13 | 間違え [machigae] | error-unrecognized-form | ||
| verb | 13 | 間違える [machigaeru] | error-unrecognized-form | ||
| verb | 13 | 間違えて [machigaete] | conjunctive | ||
| verb | 13 | 間違えないで [machigaenai de] | conjunctive negative | ||
| verb | 13 | 間違えなくて [machigaenakute] | conjunctive negative | ||
| verb | 13 | 間違えない [machigaenai] | negative error-unrecognized-form | ||
| verb | 13 | 間違えます [machigaemasu] | polite | ||
| verb | 13 | 間違えません [machigaemasen] | negative polite | ||
| 間違えるⓦ | verb | 13 | 間違えた [machigaeta] | error-unrecognized-form | |
| verb | 13 | 間違えなかった [machigaenakatta] | negative error-unrecognized-form | ||
| verb | 13 | 間違えました [machigaemashita] | polite | ||
| verb | 13 | 間違えませんでした [machigaemasen deshita] | negative polite | ||
| verb | 13 | 間違えられ [machigaerare] | passive error-unrecognized-form | ||
| verb | 13 | 間違えられる [machigaerareru] | passive error-unrecognized-form | ||
| verb | 13 | 間違えられない [machigaerarenai] | passive negative error-unrecognized-form | ||
| verb | 13 | 間違えられます [machigaeraremasu] | passive polite | ||
| verb | 13 | 間違えられません [machigaeraremasen] | passive negative polite | ||
| verb | 13 | 間違えられた [machigaerareta] | passive past | ||
| 間違えるⓦ | verb | 13 | 間違えられなかった [machigaerarenakatta] | passive past negative | |
| verb | 13 | 間違えられました [machigaeraremashita] | passive error-unrecognized-form | ||
| verb | 13 | 間違えられませんでした [machigaeraremasen deshita] | passive negative error-unrecognized-form | ||
| verb | 13 | 間違えさせ [machigaesase] | causative error-unrecognized-form | ||
| verb | 13 | 間違えさせる [machigaesaseru] | causative error-unrecognized-form | ||
| verb | 13 | short form: 間違えさす [machigaesasu] | causative error-unrecognized-form | ||
| verb | 13 | 間違えさせない [machigaesasenai] | causative negative error-unrecognized-form | ||
| verb | 13 | 間違えさせます [machigaesasemasu] | causative polite | ||
| verb | 13 | 間違えさせません [machigaesasemasen] | causative negative polite | ||
| verb | 13 | 間違えさせた [machigaesaseta] | past causative | ||
| 間違えるⓦ | verb | 13 | 間違えさせなかった [machigaesasenakatta] | past causative negative | |
| verb | 13 | 間違えさせました [machigaesasemashita] | causative error-unrecognized-form | ||
| verb | 13 | 間違えさせませんでした [machigaesasemasen deshita] | causative negative error-unrecognized-form | ||
| verb | 13 | 間違えられ [machigaerare] | potential error-unrecognized-form | ||
| verb | 13 | 間違えられる [machigaerareru] | potential error-unrecognized-form | ||
| verb | 13 | 間違えられない [machigaerarenai] | potential negative error-unrecognized-form | ||
| verb | 13 | 間違えられます [machigaeraremasu] | potential polite | ||
| verb | 13 | 間違えられません [machigaeraremasen] | potential negative polite | ||
| verb | 13 | 間違えられた [machigaerareta] | past potential | ||
| verb | 13 | 間違えられなかった [machigaerarenakatta] | past potential negative | ||
| 間違えるⓦ | verb | 13 | 間違えられました [machigaeraremashita] | potential error-unrecognized-form | |
| verb | 13 | 間違えられませんでした [machigaeraremasen deshita] | potential negative error-unrecognized-form | ||
| verb | 13 | 間違えれ [machigaere] | potential error-unrecognized-form | ||
| verb | 13 | 間違えれる [machigaereru] | potential error-unrecognized-form | ||
| verb | 13 | 間違えれない [machigaerenai] | potential negative error-unrecognized-form | ||
| verb | 13 | 間違えれます [machigaeremasu] | potential polite | ||
| verb | 13 | 間違えれません [machigaeremasen] | potential negative polite | ||
| verb | 13 | 間違えれた [machigaereta] | past potential | ||
| verb | 13 | 間違えれなかった [machigaerenakatta] | past potential negative | ||
| verb | 13 | 間違えれました [machigaeremashita] | potential error-unrecognized-form | ||
| 間違えるⓦ | verb | 13 | 間違えれませんでした [machigaeremasen deshita] | potential negative error-unrecognized-form | |
| verb | 13 | written: 間違えよ [machigaeyo] | imperative error-unrecognized-form | ||
| verb | 13 | spoken: 間違えろ [machigaero] | imperative error-unrecognized-form | ||
| verb | 13 | - | imperative negative error-unrecognized-form | ||
| verb | 13 | 間違えてください [machigaete kudasai] | imperative error-unrecognized-form | ||
| verb | 13 | 間違えないでください [machigaenai de kudasai] | imperative negative error-unrecognized-form | ||
| verb | 13 | 間違えなさい [machigaenasai] | imperative error-unrecognized-form | ||
| verb | 13 | - | imperative error-unrecognized-form | ||
| verb | 13 | 間違えるな [machigaeru na] | imperative negative error-unrecognized-form | ||
| verb | 13 | 間違えよう [machigaeyō] | imperative error-unrecognized-form | ||
| 間違えるⓦ | verb | 13 | 間違えましょう [machigaemashō] | imperative polite | |
| verb | 13 | - | imperative negative polite | ||
| verb | 13 | 間違えれば [machigaereba] | conditional error-unrecognized-form | ||
| verb | 13 | 間違えなければ [machigaenakereba] | conditional negative error-unrecognized-form | ||
| verb | 13 | colloquial: 間違えなきゃ [machigaenakya] | conditional negative error-unrecognized-form | ||
| verb | 13 | 間違えたら [machigaetara] | conditional error-unrecognized-form | ||
| verb | 13 | 間違えなかったら [machigaenakattara] | conditional negative error-unrecognized-form | ||
| verb | 13 | 間違えさせられ [machigaesaserare] | conditional error-unrecognized-form | ||
| verb | 13 | 間違えさせられる [machigaesaserareru] | conditional error-unrecognized-form | ||
| verb | 13 | 間違えさせられない [machigaesaserarenai] | conditional negative error-unrecognized-form | ||
| 間違えるⓦ | verb | 13 | 間違えさせられます [machigaesaseraremasu] | conditional polite | |
| verb | 13 | 間違えさせられません [machigaesaseraremasen] | conditional negative polite | ||
| verb | 13 | 間違えさせられた [machigaesaserareta] | past conditional | ||
| verb | 13 | 間違えさせられなかった [machigaesaserarenakatta] | past conditional negative | ||
| verb | 13 | 間違えさせられました [machigaesaseraremashita] | conditional error-unrecognized-form | ||
| verb | 13 | 間違えさせられませんでした [machigaesaseraremasen deshita] | conditional negative error-unrecognized-form | ||
| verb | 13 | 間違えたい [machigaetai] | desiderative error-unrecognized-form | ||
| verb | 13 | 間違えたくない [machigaetaku nai] | desiderative negative error-unrecognized-form | ||
| verb | 13 | For other desiderative forms | desiderative | ||
| verb | 13 | 間違えている [machigaete iru] | desiderative error-unrecognized-form | ||
| 間違えるⓦ | verb | 13 | contraction: 間違えてる [machigaeteru] | desiderative error-unrecognized-form | |
| verb | 13 | 間違えていない [machigaete inai] | desiderative negative error-unrecognized-form | ||
| verb | 13 | contraction: 間違えてない [machigaetenai] | desiderative negative error-unrecognized-form | ||
| verb | 13 | 間違えています [machigaete imasu] | desiderative polite | ||
| verb | 13 | 間違えていません [machigaete imasen] | desiderative negative polite | ||
| verb | 13 | 間違えていた [machigaete ita] | past desiderative | ||
| verb | 13 | 間違えていなかった [machigaete inakatta] | past desiderative negative | ||
| verb | 13 | 間違えていました [machigaete imashita] | desiderative error-unrecognized-form | ||
| verb | 13 | 間違えていませんでした [machigaete imasen deshita] | desiderative negative error-unrecognized-form |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| ㈷ⓦ | symbol | 13 | 祝 | kanji |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 丹精ⓦ | verb | 11 | 丹精する suru | canonical | |
| verb | 11 | tansei suru | romanization | ||
| verb | 11 | 丹精し | stem | ||
| verb | 11 | 丹精した | past | ||
| verb | 11 | 丹誠 | alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 厲疾ⓦ | adj | 9 | 厲疾 -na | canonical | |
| adj | 9 | reishitsu | romanization | ||
| adj | 9 | 厲疾な | adnominal | ||
| adj | 9 | 厲疾に | adverbial | ||
| adj | 9 | 厲疾 ^†-nari | canonical | ||
| adj | 9 | reishitsu | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 石原ⓦ | name | 8 | 石原 | canonical | |
| name | 8 | Ishihara | romanization | ||
| name | 8 | 石原 | canonical | ||
| name | 8 | Ishiwara | romanization | ||
| name | 8 | 石原 | canonical | ||
| name | 8 | Ishibara | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 十六角形ⓦ | noun | 7 | 十六角形 | canonical | |
| noun | 7 | jūrokukakukei | romanization | ||
| noun | 7 | じゅうろっかっけい | hiragana alternative | ||
| noun | 7 | jūrokkakkei | Rōmaji hiragana alternative | ||
| noun | 7 | じゅうろくかっけい | hiragana alternative | ||
| noun | 7 | jūrokukakkei | Rōmaji hiragana alternative | ||
| noun | 7 | じゅうろっかっけい | hiragana alternative | ||
| noun | 7 | jūrokkakkei | Rōmaji hiragana alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 聞き付けるⓦ | verb | 7 | no-table-tags | table-tags | |
| verb | 7 | ja-ichi | inflection-template | ||
| verb | 7 | 聞き付け | error-unrecognized-form | ||
| verb | 7 | ききつけ | error-unrecognized-form | ||
| verb | 7 | kikitsuke | error-unrecognized-form | ||
| verb | 7 | 聞き付ける | error-unrecognized-form | ||
| verb | 7 | ききつける | error-unrecognized-form | ||
| verb | 7 | kikitsukeru | error-unrecognized-form | ||
| verb | 7 | 聞き付けれ | error-unrecognized-form | ||
| verb | 7 | ききつけれ | error-unrecognized-form | ||
| 聞き付けるⓦ | verb | 7 | kikitsukere | error-unrecognized-form | |
| verb | 7 | 聞き付けよ | imperative literary error-unrecognized-form | ||
| verb | 7 | 聞き付けろ | imperative colloquial error-unrecognized-form | ||
| verb | 7 | ききつけよ | imperative literary error-unrecognized-form | ||
| verb | 7 | ききつけろ | imperative colloquial error-unrecognized-form | ||
| verb | 7 | kikitsukeyo | imperative literary error-unrecognized-form | ||
| verb | 7 | kikitsukero | imperative colloquial error-unrecognized-form | ||
| verb | 7 | 聞き付けられる | passive | ||
| verb | 7 | ききつけられる | passive | ||
| verb | 7 | kikitsukerareru | passive | ||
| 聞き付けるⓦ | verb | 7 | 聞き付けさせる | causative | |
| verb | 7 | 聞き付けさす | causative | ||
| verb | 7 | ききつけさせる | causative | ||
| verb | 7 | ききつけさす | causative | ||
| verb | 7 | kikitsukesaseru | causative | ||
| verb | 7 | kikitsukesasu | causative | ||
| verb | 7 | 聞き付けられる | potential | ||
| verb | 7 | 聞き付けれる | potential colloquial | ||
| verb | 7 | ききつけられる | potential | ||
| verb | 7 | ききつけれる | potential colloquial | ||
| 聞き付けるⓦ | verb | 7 | kikitsukerareru | potential | |
| verb | 7 | kikitsukereru | potential colloquial | ||
| verb | 7 | 聞き付けよう | volitional | ||
| verb | 7 | ききつけよう | volitional | ||
| verb | 7 | kikitsukeyō | volitional | ||
| verb | 7 | 聞き付けない | negative | ||
| verb | 7 | 聞き付けぬ | negative | ||
| verb | 7 | 聞き付けん | negative | ||
| verb | 7 | ききつけない | negative | ||
| verb | 7 | ききつけぬ | negative | ||
| 聞き付けるⓦ | verb | 7 | ききつけん | negative | |
| verb | 7 | kikitsukenai | negative | ||
| verb | 7 | kikitsukenu | negative | ||
| verb | 7 | kikitsuken | negative | ||
| verb | 7 | 聞き付けず | continuative negative | ||
| verb | 7 | ききつけず | continuative negative | ||
| verb | 7 | kikitsukezu | continuative negative | ||
| verb | 7 | 聞き付けます | formal | ||
| verb | 7 | ききつけます | formal | ||
| verb | 7 | kikitsukemasu | formal | ||
| 聞き付けるⓦ | verb | 7 | 聞き付けた | perfective | |
| verb | 7 | ききつけた | perfective | ||
| verb | 7 | kikitsuketa | perfective | ||
| verb | 7 | 聞き付けて | conjunctive | ||
| verb | 7 | ききつけて | conjunctive | ||
| verb | 7 | kikitsukete | conjunctive | ||
| verb | 7 | 聞き付ければ | conditional hypothetical | ||
| verb | 7 | ききつければ | conditional hypothetical | ||
| verb | 7 | kikitsukereba | conditional hypothetical | ||
| verb | 7 | 聞きつける | alternative | ||
| 聞き付けるⓦ | verb | 7 | 聞付ける | alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| らむⓦ | particle | 7 | no-table-tags | table-tags | |
| particle | 7 | ja-conj-bungo | inflection-template | ||
| particle | 7 | - | irrealis stem | ||
| particle | 7 | - | continuative stem | ||
| particle | 7 | らむ | terminative stem | ||
| particle | 7 | らん | terminative stem | ||
| particle | 7 | ramu | terminative stem | ||
| particle | 7 | ran | terminative stem | ||
| particle | 7 | らむ | attributive stem | ||
| particle | 7 | らん | attributive stem | ||
| らむⓦ | particle | 7 | ramu | attributive stem | |
| particle | 7 | ran | attributive stem | ||
| particle | 7 | らめ | realis stem | ||
| particle | 7 | rame | realis stem | ||
| particle | 7 | - | imperative stem |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 匆々ⓦ | adj | 6 | 匆々 ^-na | canonical | |
| adj | 6 | sōsō | romanization | ||
| adj | 6 | sousou | romanization | ||
| adj | 6 | 匆々な | adnominal | ||
| adj | 6 | 匆々に | adverbial | ||
| adj | 6 | 匆々 ^^†-tari | canonical | ||
| adj | 6 | sōsō | romanization | ||
| adj | 6 | sousou | romanization | ||
| adj | 6 | 匆々とした | adnominal | ||
| adj | 6 | 匆々たる | adnominal | ||
| 匆々ⓦ | adj | 6 | 匆々と | adverbial | |
| adj | 6 | 匆々として | adverbial |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 全羅北道ⓦ | name | 6 | 全羅北道 ^ | canonical | |
| name | 6 | Zenra Hokudō | romanization | ||
| name | 6 | Zenra Fokudau | romanization | ||
| name | 6 | ぜんらほくだう | hiragana historical | ||
| name | 6 | 全羅北道 | canonical | ||
| name | 6 | Chorura Pukuto | romanization | ||
| name | 6 | 全羅北道 | canonical | ||
| name | 6 | Chorura Pukudo | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| それだけⓦ | phrase | 6 | それだけ ^ | canonical | |
| phrase | 6 | それだけ | hiragana historical |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| しいⓦ | suffix | 6 | no-table-tags | table-tags | |
| suffix | 6 | ja-see | inflection-template | ||
| suffix | 6 | (This term, しい (shī), is the hiragana spelling of the above term.) | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| suffix | 6 | For a list of all kanji read as しい | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| めくⓦ | suffix | 5 | no-table-tags | table-tags | |
| suffix | 5 | ja-go-ku | inflection-template | ||
| suffix | 5 | めか | error-unrecognized-form | ||
| suffix | 5 | meka | error-unrecognized-form | ||
| suffix | 5 | めき | error-unrecognized-form | ||
| suffix | 5 | meki | error-unrecognized-form | ||
| suffix | 5 | めく | error-unrecognized-form | ||
| suffix | 5 | meku | error-unrecognized-form | ||
| suffix | 5 | めけ | error-unrecognized-form | ||
| suffix | 5 | meke | error-unrecognized-form | ||
| めくⓦ | suffix | 5 | めかれる | passive | |
| suffix | 5 | mekareru | passive | ||
| suffix | 5 | めかせる | causative | ||
| suffix | 5 | めかす | causative | ||
| suffix | 5 | mekaseru | causative | ||
| suffix | 5 | mekasu | causative | ||
| suffix | 5 | めける | potential | ||
| suffix | 5 | mekeru | potential | ||
| suffix | 5 | めこう | volitional | ||
| suffix | 5 | mekō | volitional | ||
| めくⓦ | suffix | 5 | めかない | negative | |
| suffix | 5 | mekanai | negative | ||
| suffix | 5 | めかず | continuative negative | ||
| suffix | 5 | mekazu | continuative negative | ||
| suffix | 5 | めきます | formal | ||
| suffix | 5 | mekimasu | formal | ||
| suffix | 5 | めいた | perfective | ||
| suffix | 5 | meita | perfective | ||
| suffix | 5 | めいて | conjunctive | ||
| suffix | 5 | meite | conjunctive | ||
| めくⓦ | suffix | 5 | めけば | conditional hypothetical | |
| suffix | 5 | mekeba | conditional hypothetical |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 𧜎ⓦ | character | 5 | 𧜎 Extended shinjitai form of 襷 | canonical | |
| character | 5 | 襷 | kyūjitai |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 顔が広いⓦ | phrase | 4 | no-table-tags | table-tags | |
| phrase | 4 | ja-i | inflection-template | ||
| phrase | 4 | 顔が広かろ | imperfective stem | ||
| phrase | 4 | かおがひろかろ | imperfective stem | ||
| phrase | 4 | kao ga hirokaro | imperfective stem | ||
| phrase | 4 | 顔が広く | continuative stem | ||
| phrase | 4 | かおがひろく | continuative stem | ||
| phrase | 4 | kao ga hiroku | continuative stem | ||
| phrase | 4 | 顔が広い | terminative stem | ||
| phrase | 4 | かおがひろい | terminative stem | ||
| 顔が広いⓦ | phrase | 4 | kao ga hiroi | terminative stem | |
| phrase | 4 | 顔が広い | attributive stem | ||
| phrase | 4 | かおがひろい | attributive stem | ||
| phrase | 4 | kao ga hiroi | attributive stem | ||
| phrase | 4 | 顔が広けれ | hypothetical stem | ||
| phrase | 4 | かおがひろけれ | hypothetical stem | ||
| phrase | 4 | kao ga hirokere | hypothetical stem | ||
| phrase | 4 | 顔が広かれ | imperative stem | ||
| phrase | 4 | かおがひろかれ | imperative stem | ||
| phrase | 4 | kao ga hirokare | imperative stem | ||
| 顔が広いⓦ | phrase | 4 | 顔が広くない | negative informal | |
| phrase | 4 | かおがひろくない | negative informal | ||
| phrase | 4 | kao ga hiroku nai | negative informal | ||
| phrase | 4 | 顔が広かった | past informal | ||
| phrase | 4 | かおがひろかった | past informal | ||
| phrase | 4 | kao ga hirokatta | past informal | ||
| phrase | 4 | 顔が広くなかった | past negative informal | ||
| phrase | 4 | かおがひろくなかった | past negative informal | ||
| phrase | 4 | kao ga hiroku nakatta | past negative informal | ||
| phrase | 4 | 顔が広いです | formal | ||
| 顔が広いⓦ | phrase | 4 | かおがひろいです | formal | |
| phrase | 4 | kao ga hiroi desu | formal | ||
| phrase | 4 | 顔が広くないです | negative formal | ||
| phrase | 4 | かおがひろくないです | negative formal | ||
| phrase | 4 | kao ga hiroku nai desu | negative formal | ||
| phrase | 4 | 顔が広かったです | past formal | ||
| phrase | 4 | かおがひろかったです | past formal | ||
| phrase | 4 | kao ga hirokatta desu | past formal | ||
| phrase | 4 | 顔が広くなかったです | past negative formal | ||
| phrase | 4 | かおがひろくなかったです | past negative formal | ||
| 顔が広いⓦ | phrase | 4 | kao ga hiroku nakatta desu | past negative formal | |
| phrase | 4 | 顔が広くて | conjunctive | ||
| phrase | 4 | かおがひろくて | conjunctive | ||
| phrase | 4 | kao ga hirokute | conjunctive | ||
| phrase | 4 | 顔が広ければ | conditional | ||
| phrase | 4 | かおがひろければ | conditional | ||
| phrase | 4 | kao ga hirokereba | conditional | ||
| phrase | 4 | 顔が広かったら | past conditional | ||
| phrase | 4 | かおがひろかったら | past conditional | ||
| phrase | 4 | kao ga hirokattara | past conditional | ||
| 顔が広いⓦ | phrase | 4 | 顔が広かろう | volitional | |
| phrase | 4 | かおがひろかろう | volitional | ||
| phrase | 4 | kao ga hirokarō | volitional | ||
| phrase | 4 | 顔が広く | adverbial | ||
| phrase | 4 | かおがひろく | adverbial | ||
| phrase | 4 | kao ga hiroku | adverbial | ||
| phrase | 4 | 顔が広さ | noun-from-adj | ||
| phrase | 4 | かおがひろさ | noun-from-adj | ||
| phrase | 4 | kao ga hirosa | noun-from-adj |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 湿気るⓦ | verb | 4 | 湿気る intransitive godan | canonical | |
| verb | 4 | shikeru | romanization | ||
| verb | 4 | 湿気り | stem | ||
| verb | 4 | 湿気った | past | ||
| verb | 4 | しっける | hiragana alternative | ||
| verb | 4 | shikkeru | Rōmaji |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 毒虫ⓦ | noun | 4 | 毒虫 | canonical | |
| noun | 4 | dokumushi | romanization | ||
| noun | 4 | 毒虫 ^ | canonical | ||
| noun | 4 | dokuchū | romanization | ||
| noun | 4 | dokutyuu | romanization | ||
| noun | 4 | どくちゆう | hiragana historical |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 欲すⓦ | verb | 4 | no-table-tags | table-tags | |
| verb | 4 | ja-conj-bungo | inflection-template | ||
| verb | 4 | 欲せ | irrealis stem | ||
| verb | 4 | ほりせ | irrealis stem | ||
| verb | 4 | forise | irrealis stem | ||
| verb | 4 | 欲し | continuative stem | ||
| verb | 4 | ほりし | continuative stem | ||
| verb | 4 | forisi | continuative stem | ||
| verb | 4 | 欲す | terminative stem | ||
| verb | 4 | ほりす | terminative stem | ||
| 欲すⓦ | verb | 4 | forisu | terminative stem | |
| verb | 4 | 欲する | attributive stem | ||
| verb | 4 | ほりする | attributive stem | ||
| verb | 4 | forisuru | attributive stem | ||
| verb | 4 | 欲すれ | realis stem | ||
| verb | 4 | ほりすれ | realis stem | ||
| verb | 4 | forisure | realis stem | ||
| verb | 4 | 欲せよ | imperative stem | ||
| verb | 4 | ほりせよ | imperative stem | ||
| verb | 4 | foriseyo | imperative stem | ||
| 欲すⓦ | verb | 4 | 欲せず | negative | |
| verb | 4 | ほりせず | negative | ||
| verb | 4 | forisezu | negative | ||
| verb | 4 | 欲すれど | contrastive | ||
| verb | 4 | ほりすれど | contrastive | ||
| verb | 4 | forisuredo | contrastive | ||
| verb | 4 | 欲すれば | causative | ||
| verb | 4 | ほりすれば | causative | ||
| verb | 4 | forisureba | causative | ||
| verb | 4 | 欲せば | conditional | ||
| 欲すⓦ | verb | 4 | ほりせば | conditional | |
| verb | 4 | foriseba | conditional | ||
| verb | 4 | 欲しき | past | ||
| verb | 4 | ほりしき | past | ||
| verb | 4 | forisiki | past | ||
| verb | 4 | 欲しけり | past | ||
| verb | 4 | ほりしけり | past | ||
| verb | 4 | forisikeri | past | ||
| verb | 4 | 欲しつ | perfect | ||
| verb | 4 | ほりしつ | perfect | ||
| 欲すⓦ | verb | 4 | forisitu | perfect | |
| verb | 4 | 欲しぬ | perfect | ||
| verb | 4 | ほりしぬ | perfect | ||
| verb | 4 | forisinu | perfect | ||
| verb | 4 | 欲せり | perfect continuative | ||
| verb | 4 | 欲したり | perfect continuative | ||
| verb | 4 | ほりせり | perfect continuative | ||
| verb | 4 | ほりしたり | perfect continuative | ||
| verb | 4 | foriseri | perfect continuative | ||
| verb | 4 | forisitari | perfect continuative | ||
| 欲すⓦ | verb | 4 | 欲せむ | volitional | |
| verb | 4 | ほりせむ | volitional | ||
| verb | 4 | forisemu | volitional |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 燻るⓦ | verb | 4 | 燻る godan | canonical | |
| verb | 4 | kuyuru | romanization | ||
| verb | 4 | 燻り | stem | ||
| verb | 4 | 燻った | past | ||
| verb | 4 | 燻る ^†yodan | canonical | ||
| verb | 4 | kuyuru | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 中國大陸ⓦ | name | 4 | 中國大陸 | canonical | |
| name | 4 | Tairiku | Chūgoku |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| +αⓦ | noun | 3 | +α | canonical | |
| noun | 3 | purasu arufa | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 重んずるⓦ | verb | 3 | no-table-tags | table-tags | |
| verb | 3 | ja-conj-ex | inflection-template | ||
| verb | 3 | 重んぜず [omonzezu] | continuative negative | ||
| verb | 3 | 重んぜず [omonzezu] | error-unrecognized-form | ||
| verb | 3 | 重んじたり [omonjitari] | error-unrecognized-form |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| セックスⓦ | verb | 3 | no-table-tags | table-tags | |
| verb | 3 | ja-suru | inflection-template | ||
| verb | 3 | セックスし | error-unrecognized-form | ||
| verb | 3 | sekkusu shi | error-unrecognized-form | ||
| verb | 3 | セックスする | error-unrecognized-form | ||
| verb | 3 | sekkusu suru | error-unrecognized-form | ||
| verb | 3 | セックスすれ | error-unrecognized-form | ||
| verb | 3 | sekkusu sure | error-unrecognized-form | ||
| verb | 3 | セックスせよ | imperative literary error-unrecognized-form | ||
| verb | 3 | セックスしろ | imperative colloquial error-unrecognized-form | ||
| セックスⓦ | verb | 3 | sekkusu seyo | imperative literary error-unrecognized-form | |
| verb | 3 | sekkusu shiro | imperative colloquial error-unrecognized-form | ||
| verb | 3 | セックスされる | passive | ||
| verb | 3 | sekkusu sareru | passive | ||
| verb | 3 | セックスさせる | causative | ||
| verb | 3 | セックスさす | causative | ||
| verb | 3 | sekkusu saseru | causative | ||
| verb | 3 | sekkusu sasu | causative | ||
| verb | 3 | セックスできる | potential | ||
| verb | 3 | sekkusu dekiru | potential | ||
| セックスⓦ | verb | 3 | セックスしよう | volitional | |
| verb | 3 | sekkusu shiyō | volitional | ||
| verb | 3 | セックスしない | negative | ||
| verb | 3 | sekkusu shinai | negative | ||
| verb | 3 | セックスせず | continuative negative | ||
| verb | 3 | sekkusu sezu | continuative negative | ||
| verb | 3 | セックスします | formal | ||
| verb | 3 | sekkusu shimasu | formal | ||
| verb | 3 | セックスした | perfective | ||
| verb | 3 | sekkusu shita | perfective | ||
| セックスⓦ | verb | 3 | セックスして | conjunctive | |
| verb | 3 | sekkusu shite | conjunctive | ||
| verb | 3 | セックスすれば | conditional hypothetical | ||
| verb | 3 | sekkusu sureba | conditional hypothetical | ||
| verb | 3 | セッ○ス | alternative | ||
| verb | 3 | セッ◯ス | alternative | ||
| verb | 3 | セッ・ス | alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| だすⓦ | verb | 3 | no-table-tags | table-tags | |
| verb | 3 | ja-verbconj | inflection-template | ||
| verb | 3 | でしょ | error-unrecognized-form | ||
| verb | 3 | では | error-unrecognized-form | ||
| verb | 3 | desho | error-unrecognized-form | ||
| verb | 3 | de wa | error-unrecognized-form | ||
| verb | 3 | だし | error-unrecognized-form | ||
| verb | 3 | dashi | error-unrecognized-form | ||
| verb | 3 | だす | error-unrecognized-form | ||
| verb | 3 | dasu | error-unrecognized-form | ||
| だすⓦ | verb | 3 | - | error-unrecognized-form | |
| verb | 3 | - | passive | ||
| verb | 3 | - | causative | ||
| verb | 3 | - | potential | ||
| verb | 3 | でしょう | volitional | ||
| verb | 3 | deshō | volitional | ||
| verb | 3 | ではない | negative | ||
| verb | 3 | じゃない | negative colloquial contraction | ||
| verb | 3 | でない | negative | ||
| verb | 3 | de wa nai | negative | ||
| だすⓦ | verb | 3 | ja nai | negative colloquial contraction | |
| verb | 3 | de nai | negative | ||
| verb | 3 | ではなくて | continuative negative | ||
| verb | 3 | じゃなくて | continuative negative colloquial contraction | ||
| verb | 3 | de wa nakute | continuative negative | ||
| verb | 3 | ja nakute | continuative negative colloquial contraction | ||
| verb | 3 | - | formal | ||
| verb | 3 | だした | perfective | ||
| verb | 3 | dashita | perfective | ||
| verb | 3 | だして | conjunctive | ||
| だすⓦ | verb | 3 | dashite | conjunctive | |
| verb | 3 | - | conditional hypothetical |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| セルカⓦ | verb | 3 | no-table-tags | table-tags | |
| verb | 3 | ja-suru | inflection-template | ||
| verb | 3 | セルカし | error-unrecognized-form | ||
| verb | 3 | seruka shi | error-unrecognized-form | ||
| verb | 3 | セルカする | error-unrecognized-form | ||
| verb | 3 | seruka suru | error-unrecognized-form | ||
| verb | 3 | セルカすれ | error-unrecognized-form | ||
| verb | 3 | seruka sure | error-unrecognized-form | ||
| verb | 3 | セルカせよ | imperative literary error-unrecognized-form | ||
| verb | 3 | セルカしろ | imperative colloquial error-unrecognized-form | ||
| セルカⓦ | verb | 3 | seruka seyo | imperative literary error-unrecognized-form | |
| verb | 3 | seruka shiro | imperative colloquial error-unrecognized-form | ||
| verb | 3 | セルカされる | passive | ||
| verb | 3 | seruka sareru | passive | ||
| verb | 3 | セルカさせる | causative | ||
| verb | 3 | セルカさす | causative | ||
| verb | 3 | seruka saseru | causative | ||
| verb | 3 | seruka sasu | causative | ||
| verb | 3 | セルカできる | potential | ||
| verb | 3 | seruka dekiru | potential | ||
| セルカⓦ | verb | 3 | セルカしよう | volitional | |
| verb | 3 | seruka shiyō | volitional | ||
| verb | 3 | セルカしない | negative | ||
| verb | 3 | seruka shinai | negative | ||
| verb | 3 | セルカせず | continuative negative | ||
| verb | 3 | seruka sezu | continuative negative | ||
| verb | 3 | セルカします | formal | ||
| verb | 3 | seruka shimasu | formal | ||
| verb | 3 | セルカした | perfective | ||
| verb | 3 | seruka shita | perfective | ||
| セルカⓦ | verb | 3 | セルカして | conjunctive | |
| verb | 3 | seruka shite | conjunctive | ||
| verb | 3 | セルカすれば | conditional hypothetical | ||
| verb | 3 | seruka sureba | conditional hypothetical |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 万人ⓦ | noun | 3 | 万人 ^ | canonical | |
| noun | 3 | bannin | romanization | ||
| noun | 3 | ばんにん | hiragana historical | ||
| noun | 3 | 万人 ^ | canonical | ||
| noun | 3 | banjin | romanization | ||
| noun | 3 | banzin | romanization | ||
| noun | 3 | ばんじん | hiragana historical | ||
| noun | 3 | 万人 ^ | canonical | ||
| noun | 3 | mannin | romanization | ||
| noun | 3 | まんにん | hiragana historical |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| パプアニューギニア独立国ⓦ | name | 2 | パプアニューギニア独立国 | canonical | |
| name | 2 | Nyū Ginia Dokuritsukoku | Papua |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 新東京国際空港ⓦ | name | 2 | 新東京国際空港 | canonical | |
| name | 2 | Tōkyō Kokusai Kūkō | Shin |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 蚊の姥ⓦ | noun | 2 | 蚊の姥 | canonical | |
| noun | 2 | 蚊の姥 | canonical | ||
| noun | 2 | ka no uba | romanization | ||
| noun | 2 | かのおば | hiragana alternative | ||
| noun | 2 | カノオバ | katakana | ||
| noun | 2 | ka no oba | Rōmaji |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 感じるⓦ | verb | 2 | 感じる transitive | canonical | |
| verb | 2 | intransitive ichidan | canonical | ||
| verb | 2 | kanjiru | romanization | ||
| verb | 2 | 感じ | stem kanji | ||
| verb | 2 | 感じた | past |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 振り放け見るⓦ | verb | 2 | no-table-tags | table-tags | |
| verb | 2 | ja-ichi | inflection-template | ||
| verb | 2 | 振り放け見 | error-unrecognized-form | ||
| verb | 2 | ふりさけみ | error-unrecognized-form | ||
| verb | 2 | furisakemi | error-unrecognized-form | ||
| verb | 2 | 振り放け見る | error-unrecognized-form | ||
| verb | 2 | ふりさけみる | error-unrecognized-form | ||
| verb | 2 | furisakemiru | error-unrecognized-form | ||
| verb | 2 | 振り放け見れ | error-unrecognized-form | ||
| verb | 2 | ふりさけみれ | error-unrecognized-form | ||
| 振り放け見るⓦ | verb | 2 | furisakemire | error-unrecognized-form | |
| verb | 2 | 振り放け見よ | imperative literary error-unrecognized-form | ||
| verb | 2 | 振り放け見ろ | imperative colloquial error-unrecognized-form | ||
| verb | 2 | ふりさけみよ | imperative literary error-unrecognized-form | ||
| verb | 2 | ふりさけみろ | imperative colloquial error-unrecognized-form | ||
| verb | 2 | furisakemiyo | imperative literary error-unrecognized-form | ||
| verb | 2 | furisakemiro | imperative colloquial error-unrecognized-form | ||
| verb | 2 | 振り放け見られる | passive | ||
| verb | 2 | ふりさけみられる | passive | ||
| verb | 2 | furisakemirareru | passive | ||
| 振り放け見るⓦ | verb | 2 | 振り放け見させる | causative | |
| verb | 2 | 振り放け見さす | causative | ||
| verb | 2 | ふりさけみさせる | causative | ||
| verb | 2 | ふりさけみさす | causative | ||
| verb | 2 | furisakemisaseru | causative | ||
| verb | 2 | furisakemisasu | causative | ||
| verb | 2 | 振り放け見られる | potential | ||
| verb | 2 | 振り放け見れる | potential colloquial | ||
| verb | 2 | ふりさけみられる | potential | ||
| verb | 2 | ふりさけみれる | potential colloquial | ||
| 振り放け見るⓦ | verb | 2 | furisakemirareru | potential | |
| verb | 2 | furisakemireru | potential colloquial | ||
| verb | 2 | 振り放け見よう | volitional | ||
| verb | 2 | ふりさけみよう | volitional | ||
| verb | 2 | furisakemiyō | volitional | ||
| verb | 2 | 振り放け見ない | negative | ||
| verb | 2 | 振り放け見ぬ | negative | ||
| verb | 2 | 振り放け見ん | negative | ||
| verb | 2 | ふりさけみない | negative | ||
| verb | 2 | ふりさけみぬ | negative | ||
| 振り放け見るⓦ | verb | 2 | ふりさけみん | negative | |
| verb | 2 | furisakeminai | negative | ||
| verb | 2 | furisakeminu | negative | ||
| verb | 2 | furisakemin | negative | ||
| verb | 2 | 振り放け見ず | continuative negative | ||
| verb | 2 | ふりさけみず | continuative negative | ||
| verb | 2 | furisakemizu | continuative negative | ||
| verb | 2 | 振り放け見ます | formal | ||
| verb | 2 | ふりさけみます | formal | ||
| verb | 2 | furisakemimasu | formal | ||
| 振り放け見るⓦ | verb | 2 | 振り放け見た | perfective | |
| verb | 2 | ふりさけみた | perfective | ||
| verb | 2 | furisakemita | perfective | ||
| verb | 2 | 振り放け見て | conjunctive | ||
| verb | 2 | ふりさけみて | conjunctive | ||
| verb | 2 | furisakemite | conjunctive | ||
| verb | 2 | 振り放け見れば | conditional hypothetical | ||
| verb | 2 | ふりさけみれば | conditional hypothetical | ||
| verb | 2 | furisakemireba | conditional hypothetical |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| あつりょくⓦ | noun | 2 | atsuryoku | romanization | |
| noun | 2 | 圧力: | canonical |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 勇毅ⓦ | adj | 2 | no-table-tags | table-tags | |
| adj | 2 | ja-conj-bungo | inflection-template | ||
| adj | 2 | 勇毅なら | irrealis stem | ||
| adj | 2 | ゆうきなら | irrealis stem | ||
| adj | 2 | yuukinara | irrealis stem | ||
| adj | 2 | 勇毅に | continuative stem | ||
| adj | 2 | 勇毅なり | continuative stem | ||
| adj | 2 | ゆうきに | continuative stem | ||
| adj | 2 | ゆうきなり | continuative stem | ||
| adj | 2 | yuukini | continuative stem | ||
| 勇毅ⓦ | adj | 2 | yuukinari | continuative stem | |
| adj | 2 | 勇毅なり | terminative stem | ||
| adj | 2 | ゆうきなり | terminative stem | ||
| adj | 2 | yuukinari | terminative stem | ||
| adj | 2 | 勇毅なる | attributive stem | ||
| adj | 2 | ゆうきなる | attributive stem | ||
| adj | 2 | yuukinaru | attributive stem | ||
| adj | 2 | 勇毅なれ | realis stem | ||
| adj | 2 | ゆうきなれ | realis stem | ||
| adj | 2 | yuukinare | realis stem | ||
| 勇毅ⓦ | adj | 2 | 勇毅なれ | imperative stem | |
| adj | 2 | ゆうきなれ | imperative stem | ||
| adj | 2 | yuukinare | imperative stem | ||
| adj | 2 | 勇毅ならず | negative | ||
| adj | 2 | ゆうきならず | negative | ||
| adj | 2 | yuukinarazu | negative | ||
| adj | 2 | 勇毅なれど | contrastive | ||
| adj | 2 | ゆうきなれど | contrastive | ||
| adj | 2 | yuukinaredo | contrastive | ||
| adj | 2 | 勇毅なれば | causative | ||
| 勇毅ⓦ | adj | 2 | ゆうきなれば | causative | |
| adj | 2 | yuukinareba | causative | ||
| adj | 2 | 勇毅ならば | conditional | ||
| adj | 2 | ゆうきならば | conditional | ||
| adj | 2 | yuukinaraba | conditional | ||
| adj | 2 | 勇毅なりき | past | ||
| adj | 2 | ゆうきなりき | past | ||
| adj | 2 | yuukinariki | past | ||
| adj | 2 | 勇毅なりけり | past | ||
| adj | 2 | ゆうきなりけり | past | ||
| 勇毅ⓦ | adj | 2 | yuukinarikeri | past | |
| adj | 2 | 勇毅に | adverbial | ||
| adj | 2 | ゆうきに | adverbial | ||
| adj | 2 | yuukini | adverbial | ||
| adj | 2 | 雄毅 | alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 檀越ⓦ | noun | 2 | 檀越 | canonical | |
| noun | 2 | 檀越 ^ | canonical | ||
| noun | 2 | dan'otsu | romanization | ||
| noun | 2 | dannotsu | romanization | ||
| noun | 2 | dan'wotu | romanization | ||
| noun | 2 | だんをつ | hiragana historical | ||
| noun | 2 | 檀越 ^ | canonical | ||
| noun | 2 | dan'ochi | romanization | ||
| noun | 2 | dan'woti | romanization | ||
| noun | 2 | だんをち | hiragana historical | ||
| 檀越ⓦ | noun | 2 | 檀越 ^ | canonical | |
| noun | 2 | daniochi | romanization | ||
| noun | 2 | daniwoti | romanization | ||
| noun | 2 | だにをち | hiragana historical | ||
| noun | 2 | 檀越 ^ | canonical | ||
| noun | 2 | dan'etsu | romanization | ||
| noun | 2 | dan'wetu | romanization | ||
| noun | 2 | だんゑつ | hiragana historical |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 雲丹ⓦ | noun | 2 | 雲丹 | canonical | |
| noun | 2 | uni | romanization | ||
| noun | 2 | うんたん | hiragana alternative | ||
| noun | 2 | untan | Rōmaji | ||
| noun | 2 | ウニ | alternative | ||
| noun | 2 | 海胆 | alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 聖人ⓦ | noun | 2 | 聖人 ^ | canonical | |
| noun | 2 | shōnin | romanization | ||
| noun | 2 | syaunin | romanization | ||
| noun | 2 | しやうにん | hiragana historical | ||
| noun | 2 | せいじん | hiragana alternative | ||
| noun | 2 | seijin | Rōmaji hiragana alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 翌檜ⓦ | noun | 2 | 翌檜 | canonical | |
| noun | 2 | 翌檜 ^ | canonical | ||
| noun | 2 | asunaro | romanization | ||
| noun | 2 | asunarō | romanization | ||
| noun | 2 | asunarau | romanization | ||
| noun | 2 | あすならう | hiragana historical | ||
| noun | 2 | あすなろう | hiragana |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 重んずるⓦ | verb | 2 | no-table-tags | table-tags | |
| verb | 2 | ja-conj-ex | inflection-template | ||
| verb | 2 | Extended conjugation of omonzuru "重んずる" (Class: sa-gyō henkaku "s-irregular" + kami ichidan "upper monograde", special single-kanji -ずる/-じる class) | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| verb | 2 | 重んじ [omonji] | error-unrecognized-form | ||
| verb | 2 | 重んずる [omonzuru] | error-unrecognized-form | ||
| verb | 2 | 重んじる [omonjiru] | error-unrecognized-form | ||
| verb | 2 | 重んじて [omonjite] | conjunctive | ||
| verb | 2 | 重んじないで [omonjinai de] | conjunctive negative | ||
| verb | 2 | 重んじなくて [omonjinakute] | conjunctive negative | ||
| verb | 2 | 重んじない [omonjinai] | negative error-unrecognized-form | ||
| 重んずるⓦ | verb | 2 | 重んじます [omonjimasu] | polite | |
| verb | 2 | 重んじません [omonjimasen] | negative polite | ||
| verb | 2 | 重んじた [omonjita] | error-unrecognized-form | ||
| verb | 2 | 重んじなかった [omonjinakatta] | negative error-unrecognized-form | ||
| verb | 2 | 重んじました [omonjimashita] | polite | ||
| verb | 2 | 重んじませんでした [omonjimasen deshita] | negative polite | ||
| verb | 2 | 重んじられ [omonjirare] | passive error-unrecognized-form | ||
| verb | 2 | 重んぜられ [omonzerare] | passive error-unrecognized-form | ||
| verb | 2 | 重んじられる [omonjirareru] | passive error-unrecognized-form | ||
| verb | 2 | 重んぜられる [omonzerareru] | passive error-unrecognized-form | ||
| 重んずるⓦ | verb | 2 | 重んじられない [omonjirarenai] | passive negative error-unrecognized-form | |
| verb | 2 | 重んぜられない [omonzerarenai] | passive negative error-unrecognized-form | ||
| verb | 2 | 重んじられます [omonjiraremasu] | passive polite | ||
| verb | 2 | 重んぜられます [omonzeraremasu] | passive polite | ||
| verb | 2 | 重んじられません [omonjiraremasen] | passive negative polite | ||
| verb | 2 | 重んぜられません [omonzeraremasen] | passive negative polite | ||
| verb | 2 | 重んじられた [omonjirareta] | passive past | ||
| verb | 2 | 重んぜられた [omonzerareta] | passive past | ||
| verb | 2 | 重んじられなかった [omonjirarenakatta] | passive past negative | ||
| verb | 2 | 重んぜられなかった [omonzerarenakatta] | passive past negative | ||
| 重んずるⓦ | verb | 2 | 重んじられました [omonjiraremashita] | passive error-unrecognized-form | |
| verb | 2 | 重んぜられました [omonzeraremashita] | passive error-unrecognized-form | ||
| verb | 2 | 重んじられませんでした [omonjiraremasen deshita] | passive negative error-unrecognized-form | ||
| verb | 2 | 重んぜられませんでした [omonzeraremasen deshita] | passive negative error-unrecognized-form | ||
| verb | 2 | 重んじさせ [omonjisase] | causative error-unrecognized-form | ||
| verb | 2 | 重んじさせる [omonjisaseru] | causative error-unrecognized-form | ||
| verb | 2 | short form: 重んじさす [omonjisasu] | causative error-unrecognized-form | ||
| verb | 2 | 重んじさせない [omonjisasenai] | causative negative error-unrecognized-form | ||
| verb | 2 | 重んじさせます [omonjisasemasu] | causative polite | ||
| verb | 2 | 重んじさせません [omonjisasemasen] | causative negative polite | ||
| 重んずるⓦ | verb | 2 | 重んじさせた [omonjisaseta] | past causative | |
| verb | 2 | 重んじさせなかった [omonjisasenakatta] | past causative negative | ||
| verb | 2 | 重んじさせました [omonjisasemashita] | causative error-unrecognized-form | ||
| verb | 2 | 重んじさせませんでした [omonjisasemasen deshita] | causative negative error-unrecognized-form | ||
| verb | 2 | 重んじられ [omonjirare] | potential error-unrecognized-form | ||
| verb | 2 | 重んぜられ [omonzerare] | potential error-unrecognized-form | ||
| verb | 2 | 重んじられる [omonjirareru] | potential error-unrecognized-form | ||
| verb | 2 | 重んぜられる [omonzerareru] | potential error-unrecognized-form | ||
| verb | 2 | 重んじられない [omonjirarenai] | potential negative error-unrecognized-form | ||
| verb | 2 | 重んぜられない [omonzerarenai] | potential negative error-unrecognized-form | ||
| 重んずるⓦ | verb | 2 | 重んじられます [omonjiraremasu] | potential polite | |
| verb | 2 | 重んぜられます [omonzeraremasu] | potential polite | ||
| verb | 2 | 重んじられません [omonjiraremasen] | potential negative polite | ||
| verb | 2 | 重んぜられません [omonzeraremasen] | potential negative polite | ||
| verb | 2 | 重んじられた [omonjirareta] | past potential | ||
| verb | 2 | 重んぜられた [omonzerareta] | past potential | ||
| verb | 2 | 重んじられなかった [omonjirarenakatta] | past potential negative | ||
| verb | 2 | 重んぜられなかった [omonzerarenakatta] | past potential negative | ||
| verb | 2 | 重んじられました [omonjiraremashita] | potential error-unrecognized-form | ||
| verb | 2 | 重んぜられました [omonzeraremashita] | potential error-unrecognized-form | ||
| 重んずるⓦ | verb | 2 | 重んじられませんでした [omonjiraremasen deshita] | potential negative error-unrecognized-form | |
| verb | 2 | 重んぜられませんでした [omonzeraremasen deshita] | potential negative error-unrecognized-form | ||
| verb | 2 | written: 重んぜよ [omonzeyo] | imperative error-unrecognized-form | ||
| verb | 2 | spoken: 重んじろ [omonjiro] | imperative error-unrecognized-form | ||
| verb | 2 | - | imperative negative error-unrecognized-form | ||
| verb | 2 | 重んじてください [omonjite kudasai] | imperative error-unrecognized-form | ||
| verb | 2 | 重んじないでください [omonjinai de kudasai] | imperative negative error-unrecognized-form | ||
| verb | 2 | 重んじなさい [omonjinasai] | imperative error-unrecognized-form | ||
| verb | 2 | - | imperative error-unrecognized-form | ||
| verb | 2 | 重んずるな [omonzuru na] | imperative negative error-unrecognized-form | ||
| 重んずるⓦ | verb | 2 | 重んじるな [omonjiru na] | imperative negative error-unrecognized-form | |
| verb | 2 | 重んじよう [omonjiyō] | imperative error-unrecognized-form | ||
| verb | 2 | 重んじましょう [omonjimashō] | imperative polite | ||
| verb | 2 | - | imperative negative polite | ||
| verb | 2 | 重んずれば [omonzureba] | conditional error-unrecognized-form | ||
| verb | 2 | 重んじなければ [omonjinakereba] | conditional negative error-unrecognized-form | ||
| verb | 2 | colloquial: 重んじなきゃ [omonjinakya] | conditional negative error-unrecognized-form | ||
| verb | 2 | 重んじたら [omonjitara] | conditional error-unrecognized-form | ||
| verb | 2 | 重んじなかったら [omonjinakattara] | conditional negative error-unrecognized-form | ||
| verb | 2 | 重んじさせられ [omonjisaserare] | conditional error-unrecognized-form | ||
| 重んずるⓦ | verb | 2 | 重んじさせられる [omonjisaserareru] | conditional error-unrecognized-form | |
| verb | 2 | 重んじさせられない [omonjisaserarenai] | conditional negative error-unrecognized-form | ||
| verb | 2 | 重んじさせられます [omonjisaseraremasu] | conditional polite | ||
| verb | 2 | 重んじさせられません [omonjisaseraremasen] | conditional negative polite | ||
| verb | 2 | 重んじさせられた [omonjisaserareta] | past conditional | ||
| verb | 2 | 重んじさせられなかった [omonjisaserarenakatta] | past conditional negative | ||
| verb | 2 | 重んじさせられました [omonjisaseraremashita] | conditional error-unrecognized-form | ||
| verb | 2 | 重んじさせられませんでした [omonjisaseraremasen deshita] | conditional negative error-unrecognized-form | ||
| verb | 2 | 重んじたい [omonjitai] | desiderative error-unrecognized-form | ||
| verb | 2 | 重んじたくない [omonjitaku nai] | desiderative negative error-unrecognized-form | ||
| 重んずるⓦ | verb | 2 | For other desiderative forms | desiderative | |
| verb | 2 | 重んじている [omonjite iru] | desiderative error-unrecognized-form | ||
| verb | 2 | contraction: 重んじてる [omonjiteru] | desiderative error-unrecognized-form | ||
| verb | 2 | 重んじていない [omonjite inai] | desiderative negative error-unrecognized-form | ||
| verb | 2 | contraction: 重んじてない [omonjitenai] | desiderative negative error-unrecognized-form | ||
| verb | 2 | 重んじています [omonjite imasu] | desiderative polite | ||
| verb | 2 | 重んじていません [omonjite imasen] | desiderative negative polite | ||
| verb | 2 | 重んじていた [omonjite ita] | past desiderative | ||
| verb | 2 | 重んじていなかった [omonjite inakatta] | past desiderative negative | ||
| verb | 2 | 重んじていました [omonjite imashita] | desiderative error-unrecognized-form | ||
| 重んずるⓦ | verb | 2 | 重んじていませんでした [omonjite imasen deshita] | desiderative negative error-unrecognized-form |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| けったいⓦ | adj | 2 | けったい -na | canonical | |
| adj | 2 | kettai | romanization | ||
| adj | 2 | けったいな | adnominal | ||
| adj | 2 | けったいに | adverbial | ||
| adj | 2 | 卦体 | alternative | ||
| adj | 2 | 怪態 | alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 穣ⓦ | num | 2 | じょう, jō | hiragana |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 違うⓦ | verb | 2 | no-table-tags | table-tags | |
| verb | 2 | ja-conj-bungo | inflection-template | ||
| verb | 2 | 違は | irrealis stem | ||
| verb | 2 | ちがは | irrealis stem | ||
| verb | 2 | tigafa | irrealis stem | ||
| verb | 2 | 違ひ | continuative stem | ||
| verb | 2 | ちがひ | continuative stem | ||
| verb | 2 | tigafi | continuative stem | ||
| verb | 2 | 違ふ | terminative stem | ||
| verb | 2 | ちがふ | terminative stem | ||
| 違うⓦ | verb | 2 | tigafu | terminative stem | |
| verb | 2 | 違ふ | attributive stem | ||
| verb | 2 | ちがふ | attributive stem | ||
| verb | 2 | tigafu | attributive stem | ||
| verb | 2 | 違へ | realis stem | ||
| verb | 2 | ちがへ | realis stem | ||
| verb | 2 | tigafe | realis stem | ||
| verb | 2 | 違へ | imperative stem | ||
| verb | 2 | ちがへ | imperative stem | ||
| verb | 2 | tigafe | imperative stem | ||
| 違うⓦ | verb | 2 | 違はず | negative | |
| verb | 2 | ちがはず | negative | ||
| verb | 2 | tigafazu | negative | ||
| verb | 2 | 違へど | contrastive | ||
| verb | 2 | ちがへど | contrastive | ||
| verb | 2 | tigafedo | contrastive | ||
| verb | 2 | 違へば | causative | ||
| verb | 2 | ちがへば | causative | ||
| verb | 2 | tigafeba | causative | ||
| verb | 2 | 違はば | conditional | ||
| 違うⓦ | verb | 2 | ちがはば | conditional | |
| verb | 2 | tigafaba | conditional | ||
| verb | 2 | 違ひき | past | ||
| verb | 2 | ちがひき | past | ||
| verb | 2 | tigafiki | past | ||
| verb | 2 | 違ひけり | past | ||
| verb | 2 | ちがひけり | past | ||
| verb | 2 | tigafikeri | past | ||
| verb | 2 | 違ひつ | perfect | ||
| verb | 2 | ちがひつ | perfect | ||
| 違うⓦ | verb | 2 | tigafitu | perfect | |
| verb | 2 | 違ひぬ | perfect | ||
| verb | 2 | ちがひぬ | perfect | ||
| verb | 2 | tigafinu | perfect | ||
| verb | 2 | 違へり | perfect continuative | ||
| verb | 2 | 違ひたり | perfect continuative | ||
| verb | 2 | ちがへり | perfect continuative | ||
| verb | 2 | ちがひたり | perfect continuative | ||
| verb | 2 | tigaferi | perfect continuative | ||
| verb | 2 | tigafitari | perfect continuative | ||
| 違うⓦ | verb | 2 | 違はむ | volitional | |
| verb | 2 | ちがはむ | volitional | ||
| verb | 2 | tigafamu | volitional | ||
| verb | 2 | 異う | alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 一世ⓦ | noun | 2 | 一世 | canonical | |
| noun | 2 | issei | romanization | ||
| noun | 2 | いっせ | hiragana alternative | ||
| noun | 2 | isse | Rōmaji hiragana alternative | ||
| noun | 2 | ひとよ | hiragana alternative | ||
| noun | 2 | hitoyo | Rōmaji hiragana alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 莞爾ⓦ | adj | 2 | 莞爾 ^†-tari | canonical | |
| adj | 2 | 莞爾とした | adnominal | ||
| adj | 2 | 莞爾たる | adnominal | ||
| adj | 2 | 莞爾と | adverbial | ||
| adj | 2 | 莞爾として | adverbial |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 台湾海峡ⓦ | name | 2 | 台湾海峡 | canonical | |
| name | 2 | Kaikyō | Taiwan |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| (棒)ⓦ | punct | 2 | 棒 | CJK |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 功夫ⓦ | noun | 2 | 功夫 | canonical | |
| noun | 2 | kanfū | romanization | ||
| noun | 2 | クンフー | katakana alternative | ||
| noun | 2 | kunfū | Rōmaji katakana alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 入物ⓦ | noun | 2 | 入物 | canonical | |
| noun | 2 | iremono | romanization | ||
| noun | 2 | 個 | counter | ||
| noun | 2 | 入れ物 | alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| べからずⓦ | verb | 2 | irregular | table-tags | |
| verb | 2 | ja-conj-bungo | inflection-template | ||
| verb | 2 | べからざら | irrealis stem | ||
| verb | 2 | bekarazara | irrealis stem | ||
| verb | 2 | べからず | continuative stem | ||
| verb | 2 | べからざり | continuative stem | ||
| verb | 2 | bekarazu | continuative stem | ||
| verb | 2 | bekarazari | continuative stem | ||
| verb | 2 | べからず | terminative stem | ||
| verb | 2 | べからざり | terminative stem | ||
| べからずⓦ | verb | 2 | bekarazu | terminative stem | |
| verb | 2 | bekarazari | terminative stem | ||
| verb | 2 | べからぬ | attributive stem | ||
| verb | 2 | べからざる | attributive stem | ||
| verb | 2 | bekaranu | attributive stem | ||
| verb | 2 | bekarazaru | attributive stem | ||
| verb | 2 | べからね | realis stem | ||
| verb | 2 | べからざれ | realis stem | ||
| verb | 2 | bekarane | realis stem | ||
| verb | 2 | bekarazare | realis stem | ||
| べからずⓦ | verb | 2 | べからざれ | imperative stem | |
| verb | 2 | bekarazare | imperative stem | ||
| verb | 2 | - | negative | ||
| verb | 2 | べからねど | contrastive | ||
| verb | 2 | べからざれど | contrastive | ||
| verb | 2 | bekaranedo | contrastive | ||
| verb | 2 | bekarazaredo | contrastive | ||
| verb | 2 | べからねば | causative | ||
| verb | 2 | べからざれば | causative | ||
| verb | 2 | bekaraneba | causative | ||
| べからずⓦ | verb | 2 | bekarazareba | causative | |
| verb | 2 | べからずは | conditional | ||
| verb | 2 | べからずば | conditional | ||
| verb | 2 | べからざらば | conditional | ||
| verb | 2 | bekarazufa | conditional | ||
| verb | 2 | bekarazuba | conditional | ||
| verb | 2 | bekarazaraba | conditional | ||
| verb | 2 | べからざりき | past | ||
| verb | 2 | bekarazariki | past | ||
| verb | 2 | べからざりけり | past | ||
| べからずⓦ | verb | 2 | bekarazarikeri | past | |
| verb | 2 | べからざりつ | perfect | ||
| verb | 2 | bekarazaritu | perfect | ||
| verb | 2 | べからざりぬisunattested | perfect | ||
| verb | 2 | - | perfect | ||
| verb | 2 | べからざりたり | perfect continuative | ||
| verb | 2 | bekarazaritari | perfect continuative | ||
| verb | 2 | べからずに | adverbial | ||
| verb | 2 | bekarazuni | adverbial | ||
| verb | 2 | ^([1])Without auxiliary verbs. | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | ||
| べからずⓦ | verb | 2 | ^([2])With auxiliary verbs. | error-NO-TAGS-REPORT-THIS | |
| verb | 2 | ^([3]) | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 大分ⓦ | adj | 2 | 大分 -na | canonical | |
| adj | 2 | daibu | romanization | ||
| adj | 2 | 大分な | adnominal | ||
| adj | 2 | 大分に | adverbial | ||
| adj | 2 | だいぶん | hiragana alternative | ||
| adj | 2 | daibun | Rōmaji |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 🈂ⓦ | symbol | 2 | サービス | katakana |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| きⓦ | suffix | 1 | irregular | table-tags | |
| suffix | 1 | ja-conj-bungo | inflection-template | ||
| suffix | 1 | せ | irrealis stem | ||
| suffix | 1 | け | irrealis stem | ||
| suffix | 1 | se | irrealis stem | ||
| suffix | 1 | ke | irrealis stem | ||
| suffix | 1 | - | continuative stem | ||
| suffix | 1 | き | terminative stem | ||
| suffix | 1 | ki | terminative stem | ||
| suffix | 1 | し | attributive stem | ||
| きⓦ | suffix | 1 | si | attributive stem | |
| suffix | 1 | しか | realis stem | ||
| suffix | 1 | sika | realis stem | ||
| suffix | 1 | - | imperative stem | ||
| suffix | 1 | ざりき | negative | ||
| suffix | 1 | zariki | negative | ||
| suffix | 1 | しかど | contrastive | ||
| suffix | 1 | sikado | contrastive | ||
| suffix | 1 | しかば | causative | ||
| suffix | 1 | sikaba | causative | ||
| きⓦ | suffix | 1 | せば | conditional | |
| suffix | 1 | けば | conditional | ||
| suffix | 1 | seba | conditional | ||
| suffix | 1 | keba | conditional |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 燹ⓦ | noun | 1 | 燹 | canonical | |
| noun | 1 | nobi | romanization | ||
| noun | 1 | 燹 | canonical | ||
| noun | 1 | nubi | romanization | ||
| noun | 1 | 野火 | alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| マフラーⓦ | noun | 1 | mafurā | romanization | |
| noun | 1 | 枚 | counter | ||
| noun | 1 | 本 | CJK |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 漢字文化圏ⓦ | noun | 1 | 漢字文化圏 | canonical | |
| noun | 1 | bunkaken | kanji |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 女/derived termsⓦ | character | 1 | * 女王 | canonical | |
| character | 1 | 女王 | canonical | ||
| character | 1 | 女王 * 女医 * 少女 * 女系 * 女傑 * 女権 * 女史 * 女中 * 処女 * 女子 * 女児 * 女神 * 女性 * 女声 * 女婿 | canonical | ||
| character | 1 | 女壻 * 女帝 * 女優 * 女流 * 女郎 * 女官 * 女性 * 女将 * 女人 * 女房 * 悪女 * 王女 | canonical | ||
| character | 1 | 王女 * 皇女 * 宮女 * 孝女 * 工女 * 皇女 * 才女 * 子女 * 二女 * 次女 * 侍女 * 淑女 * 信女 * 仙女 | canonical | ||
| character | 1 | 仙女 * 善女 ** 善男善女 * 息女 * 男女 * 男尊女卑 * 痴女 * 長女 * 天女 * 東女 * 男女 ** 老若男女 * 美女 * 本女 * 魔女 * 遊女 * 幼女 * 養女 * 老女 * 女将 * 女形 * 貴女 * 海女 * 瞽女 * 女衒 * 侍女 | canonical | ||
| character | 1 | 従女 * 巫女 * 皇女 * 湯女 | canonical | ||
| character | 1 | jōu | romanization | ||
| character | 1 | jōō | romanization | ||
| character | 1 | nyōu | romanization | ||
| 女/derived termsⓦ | character | 1 | “queen” | romanization | |
| character | 1 | shōjo | romanization | ||
| character | 1 | “young girl | romanization | ||
| character | 1 | style of anime for young women” | romanization | ||
| character | 1 | jokei | romanization | ||
| character | 1 | “woman-succession | romanization | ||
| character | 1 | matrilineal” | romanization | ||
| character | 1 | jochū | romanization | ||
| character | 1 | “maid” | romanization | ||
| character | 1 | joshin | romanization | ||
| 女/derived termsⓦ | character | 1 | jotei | romanization | |
| character | 1 | “empress” | romanization | ||
| character | 1 | joyū | romanization | ||
| character | 1 | “actress” | romanization | ||
| character | 1 | joryū | romanization | ||
| character | 1 | “female” | romanization | ||
| character | 1 | jorō | romanization | ||
| character | 1 | “prostitute” | romanization | ||
| character | 1 | nyoshō | romanization | ||
| character | 1 | “mistress | romanization | ||
| 女/derived termsⓦ | character | 1 | hostess” | romanization | |
| character | 1 | nyōbō | romanization | ||
| character | 1 | “wife” | romanization | ||
| character | 1 | akujo | romanization | ||
| character | 1 | ōjo | romanization | ||
| character | 1 | ōnyo | romanization | ||
| character | 1 | “princess” | romanization | ||
| character | 1 | kyūjo | romanization | ||
| character | 1 | kōjo | romanization | ||
| character | 1 | “filial daughter” | romanization | ||
| 女/derived termsⓦ | character | 1 | “female worker” | romanization | |
| character | 1 | “imperial princess” | romanization | ||
| character | 1 | saijo | romanization | ||
| character | 1 | shijo | romanization | ||
| character | 1 | jijo | romanization | ||
| character | 1 | shukujo | romanization | ||
| character | 1 | shinnyo | romanization | ||
| character | 1 | sennyo | romanization | ||
| character | 1 | senjo | romanization | ||
| character | 1 | “fairy | romanization | ||
| 女/derived termsⓦ | character | 1 | nymph | romanization | |
| character | 1 | elf” | romanization | ||
| character | 1 | zennyo | romanization | ||
| character | 1 | zennan zennyo | romanization | ||
| character | 1 | danjo | romanization | ||
| character | 1 | dansonjohi | romanization | ||
| character | 1 | libertine” | feminine | ||
| character | 1 | chōjo | romanization | ||
| character | 1 | “eldest daughter” | romanization | ||
| character | 1 | tennyo | romanization | ||
| 女/derived termsⓦ | character | 1 | tonjo | romanization | |
| character | 1 | nannyo | romanization | ||
| character | 1 | rōnyaku nannyo | romanization | ||
| character | 1 | bijo | romanization | ||
| character | 1 | “beauty | romanization | ||
| character | 1 | belle” | romanization | ||
| character | 1 | ponjo | romanization | ||
| character | 1 | yūjo | romanization | ||
| character | 1 | yōjo | romanization | ||
| character | 1 | rōjo | romanization | ||
| 女/derived termsⓦ | character | 1 | okami | romanization | |
| character | 1 | oyama | romanization | ||
| character | 1 | anata | romanization | ||
| character | 1 | ama | romanization | ||
| character | 1 | goze | romanization | ||
| character | 1 | zegen | romanization | ||
| character | 1 | makatachi | romanization | ||
| character | 1 | miko | romanization | ||
| character | 1 | yuna | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 分数ⓦ | noun | 1 | 分数 | canonical | |
| noun | 1 | bunsū | romanization | ||
| noun | 1 | means this | usually |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 山椒ⓦ | noun | 1 | 山椒 | canonical | |
| noun | 1 | 山椒 ^ | canonical | ||
| noun | 1 | sanshō | romanization | ||
| noun | 1 | sanseu | romanization | ||
| noun | 1 | さんせう | hiragana historical | ||
| noun | 1 | さんしょ | hiragana alternative | ||
| noun | 1 | サンショ | katakana hiragana alternative | ||
| noun | 1 | sansho | Rōmaji hiragana alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 新古今和歌集ⓦ | name | 1 | 新古今和歌集 ^ | canonical | |
| name | 1 | Kokin Wakashū | Shin | ||
| name | 1 | Sin Kokin Wakasifu | romanization | ||
| name | 1 | しんこきんわかしふ | hiragana historical |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 舐めるⓦ | verb | 1 | 舐める transitive ichidan | canonical | |
| verb | 1 | nameru | romanization | ||
| verb | 1 | 舐め | name stem | ||
| verb | 1 | 舐めた | past |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 変速レバーⓦ | noun | 1 | hensoku rebā | romanization | |
| noun | 1 | へんそく ればあ | hiragana |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 助け平ⓦ | adj | 1 | 助け平 | canonical | |
| adj | 1 | 助け平 | canonical | ||
| adj | 1 | 助け平 | canonical | ||
| adj | 1 | 助け平 -na | canonical | ||
| adj | 1 | sukebei | romanization | ||
| adj | 1 | sukebe | romanization | ||
| adj | 1 | sukebē | romanization | ||
| adj | 1 | 助け平な | adnominal | ||
| adj | 1 | 助け平に | adverbial | ||
| adj | 1 | べえ | hiragana |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 峠ⓦ | name | 1 | 峠 | canonical | |
| name | 1 | 峠 | canonical | ||
| name | 1 | 峠 | canonical | ||
| name | 1 | 峠 | canonical | ||
| name | 1 | Taoge | Tao | ||
| name | 1 | Tōge | Tao | ||
| name | 1 | Dōgesaki | Tao | ||
| name | 1 | たおげ | hiragana |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| くみかえるⓦ | verb | 1 | no-table-tags | table-tags | |
| verb | 1 | ja-ichi | inflection-template | ||
| verb | 1 | くみかえ | error-unrecognized-form | ||
| verb | 1 | kumikae | error-unrecognized-form | ||
| verb | 1 | くみかえる | error-unrecognized-form | ||
| verb | 1 | kumikaeru | error-unrecognized-form | ||
| verb | 1 | くみかえれ | error-unrecognized-form | ||
| verb | 1 | kumikaere | error-unrecognized-form | ||
| verb | 1 | くみかえよ | imperative literary error-unrecognized-form | ||
| verb | 1 | くみかえろ | imperative colloquial error-unrecognized-form | ||
| くみかえるⓦ | verb | 1 | kumikaeyo | imperative literary error-unrecognized-form | |
| verb | 1 | kumikaero | imperative colloquial error-unrecognized-form | ||
| verb | 1 | くみかえられる | passive | ||
| verb | 1 | kumikaerareru | passive | ||
| verb | 1 | くみかえさせる | causative | ||
| verb | 1 | くみかえさす | causative | ||
| verb | 1 | kumikaesaseru | causative | ||
| verb | 1 | kumikaesasu | causative | ||
| verb | 1 | くみかえられる | potential | ||
| verb | 1 | くみかえれる | potential colloquial | ||
| くみかえるⓦ | verb | 1 | kumikaerareru | potential | |
| verb | 1 | kumikaereru | potential colloquial | ||
| verb | 1 | くみかえよう | volitional | ||
| verb | 1 | kumikaeyō | volitional | ||
| verb | 1 | くみかえない | negative | ||
| verb | 1 | くみかえぬ | negative | ||
| verb | 1 | くみかえん | negative | ||
| verb | 1 | kumikaenai | negative | ||
| verb | 1 | kumikaenu | negative | ||
| verb | 1 | kumikaen | negative | ||
| くみかえるⓦ | verb | 1 | くみかえず | continuative negative | |
| verb | 1 | kumikaezu | continuative negative | ||
| verb | 1 | くみかえます | formal | ||
| verb | 1 | kumikaemasu | formal | ||
| verb | 1 | くみかえた | perfective | ||
| verb | 1 | kumikaeta | perfective | ||
| verb | 1 | くみかえて | conjunctive | ||
| verb | 1 | kumikaete | conjunctive | ||
| verb | 1 | くみかえれば | conditional hypothetical | ||
| verb | 1 | kumikaereba | conditional hypothetical | ||
| くみかえるⓦ | verb | 1 | 組み換える | alternative | |
| verb | 1 | 組み替える | alternative | ||
| verb | 1 | 組み代える | alternative | ||
| verb | 1 | 組換える | alternative | ||
| verb | 1 | 組替える | alternative | ||
| verb | 1 | 組代える | alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 髑髏ⓦ | noun | 1 | 髑髏 ^ | canonical | |
| noun | 1 | sarekōbe | romanization | ||
| noun | 1 | sarekaube | romanization | ||
| noun | 1 | されかうべ | hiragana historical | ||
| noun | 1 | しゃれこうべ | hiragana alternative | ||
| noun | 1 | sharekōbe | Rōmaji hiragana alternative | ||
| noun | 1 | しやれかうべ | hiragana historical alternative | ||
| noun | 1 | しゃりこうべ | hiragana alternative | ||
| noun | 1 | sharikōbe | Rōmaji hiragana alternative | ||
| noun | 1 | しやりかうべ | hiragana historical alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 相模女ⓦ | noun | 1 | 相模女 ^ | canonical | |
| noun | 1 | さがみをんな | hiragana historical | ||
| noun | 1 | 相模 | alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 優美ⓦ | name | 1 | 優美 | canonical | |
| name | 1 | Yumi | romanization | ||
| name | 1 | 優美 | canonical | ||
| name | 1 | Masami | romanization | ||
| name | 1 | 優美 | canonical | ||
| name | 1 | Yoshimi | romanization | ||
| name | 1 | 優美 | canonical | ||
| name | 1 | Yūbi | romanization | ||
| name | 1 | 優美 | canonical | ||
| name | 1 | Yūmi | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 熱燗ⓦ | noun | 1 | 熱燗 ^ | canonical | |
| noun | 1 | atsukan | romanization | ||
| noun | 1 | atukan | romanization | ||
| noun | 1 | 本 | counter | ||
| noun | 1 | あつかん | hiragana historical | ||
| noun | 1 | 熱燗 ^ | canonical | ||
| noun | 1 | atsugan | romanization | ||
| noun | 1 | atugan | romanization | ||
| noun | 1 | 本 | counter | ||
| noun | 1 | あつがん | hiragana historical |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 兩ⓦ | character | 1 | 両 | shinjitai | |
| character | 1 | 两 | alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 恍惚ⓦ | adj | 1 | 恍惚 -na 恍惚 ^†-tari | canonical | |
| adj | 1 | kōkotsu | romanization | ||
| adj | 1 | 恍惚な | adnominal | ||
| adj | 1 | 恍惚に | adverbial | ||
| adj | 1 | 恍惚とした | adnominal | ||
| adj | 1 | 恍惚たる | adnominal | ||
| adj | 1 | 恍惚と | adverbial | ||
| adj | 1 | 恍惚として | adverbial |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 女郎ⓦ | noun | 1 | 女郎 ^ | canonical | |
| noun | 1 | jorō | romanization | ||
| noun | 1 | dyorau | romanization | ||
| noun | 1 | ぢよらう | hiragana historical | ||
| noun | 1 | じょろ | hiragana alternative | ||
| noun | 1 | joro | Rōmaji hiragana alternative | ||
| noun | 1 | ぢよろ | hiragana historical alternative | ||
| noun | 1 | じょうろ | hiragana alternative | ||
| noun | 1 | jōro | Rōmaji hiragana alternative | ||
| noun | 1 | ぢようろ | hiragana historical alternative | ||
| 女郎ⓦ | noun | 1 | めろう | hiragana alternative | |
| noun | 1 | merō | Rōmaji hiragana alternative | ||
| noun | 1 | めらう | hiragana historical alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 牛車ⓦ | noun | 1 | 牛車 | canonical | |
| noun | 1 | gissha | romanization | ||
| noun | 1 | ぎゅうしゃ | hiragana alternative | ||
| noun | 1 | gyūsha | Rōmaji hiragana alternative | ||
| noun | 1 | ぎうしや | hiragana historical alternative | ||
| noun | 1 | うしぐるま | hiragana alternative | ||
| noun | 1 | ushiguruma | Rōmaji hiragana alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| らしいⓦ | suffix | 1 | no-table-tags | table-tags | |
| suffix | 1 | ja-adj-infl | inflection-template | ||
| suffix | 1 | らしく | continuative imperfective stem | ||
| suffix | 1 | -rashiku | continuative imperfective stem | ||
| suffix | 1 | らしい | terminative imperfective stem | ||
| suffix | 1 | -rashii | terminative imperfective stem | ||
| suffix | 1 | らしい | attributive imperfective stem | ||
| suffix | 1 | -rashii | attributive imperfective stem | ||
| suffix | 1 | らしけれ | imperfective hypothetical stem | ||
| suffix | 1 | -rashikere | imperfective hypothetical stem | ||
| らしいⓦ | suffix | 1 | らしかった | past informal | |
| suffix | 1 | -rashikatta | past informal | ||
| suffix | 1 | らしいです | formal | ||
| suffix | 1 | -rashii desu | formal | ||
| suffix | 1 | らしかったです | past formal | ||
| suffix | 1 | -rashikatta desu | past formal | ||
| suffix | 1 | らしくて | conjunctive | ||
| suffix | 1 | -rashikute | conjunctive | ||
| suffix | 1 | らしければ | conditional | ||
| suffix | 1 | -rashikereba | conditional | ||
| らしいⓦ | suffix | 1 | らしかったら、らしいなら | past conditional | |
| suffix | 1 | -rashikattara | past conditional | ||
| suffix | 1 | -rashiinara | past conditional | ||
| suffix | 1 | らしく | volitional adverbial | ||
| suffix | 1 | rashiku | volitional adverbial |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| くれるⓦ | verb | 1 | no-table-tags | table-tags | |
| verb | 1 | ja-verbconj | inflection-template | ||
| verb | 1 | 呉れ | error-unrecognized-form | ||
| verb | 1 | くれ | error-unrecognized-form | ||
| verb | 1 | kure | error-unrecognized-form | ||
| verb | 1 | 呉れる | error-unrecognized-form | ||
| verb | 1 | くれる | error-unrecognized-form | ||
| verb | 1 | kureru | error-unrecognized-form | ||
| verb | 1 | 呉れれ | error-unrecognized-form | ||
| verb | 1 | くれれ | error-unrecognized-form | ||
| くれるⓦ | verb | 1 | kurere | error-unrecognized-form | |
| verb | 1 | 呉れ | imperative irregular error-unrecognized-form | ||
| verb | 1 | くれ | imperative irregular error-unrecognized-form | ||
| verb | 1 | kure | imperative irregular error-unrecognized-form | ||
| verb | 1 | 呉れられる | passive | ||
| verb | 1 | くれられる | passive | ||
| verb | 1 | kurerareru | passive | ||
| verb | 1 | 呉れさせる | causative | ||
| verb | 1 | 呉れさす | causative | ||
| verb | 1 | くれさせる | causative | ||
| くれるⓦ | verb | 1 | くれさす | causative | |
| verb | 1 | kuresaseru | causative | ||
| verb | 1 | kuresasu | causative | ||
| verb | 1 | 呉れられる | potential | ||
| verb | 1 | 呉れれる | potential colloquial | ||
| verb | 1 | くれられる | potential | ||
| verb | 1 | くれれる | potential colloquial | ||
| verb | 1 | kurerareru | potential | ||
| verb | 1 | kurereru | potential colloquial | ||
| verb | 1 | 呉れよう | volitional | ||
| くれるⓦ | verb | 1 | くれよう | volitional | |
| verb | 1 | kureyō | volitional | ||
| verb | 1 | 呉れない | negative | ||
| verb | 1 | 呉れぬ | negative | ||
| verb | 1 | 呉れん | negative | ||
| verb | 1 | くれない | negative | ||
| verb | 1 | くれぬ | negative | ||
| verb | 1 | くれん | negative | ||
| verb | 1 | kurenai | negative | ||
| verb | 1 | kurenu | negative | ||
| くれるⓦ | verb | 1 | kuren | negative | |
| verb | 1 | 呉れず | continuative negative | ||
| verb | 1 | くれず | continuative negative | ||
| verb | 1 | kurezu | continuative negative | ||
| verb | 1 | 呉れます | formal | ||
| verb | 1 | くれます | formal | ||
| verb | 1 | kuremasu | formal | ||
| verb | 1 | 呉れた | perfective | ||
| verb | 1 | くれた | perfective | ||
| verb | 1 | kureta | perfective | ||
| くれるⓦ | verb | 1 | 呉れて | conjunctive | |
| verb | 1 | くれて | conjunctive | ||
| verb | 1 | kurete | conjunctive | ||
| verb | 1 | 呉れれば | conditional hypothetical | ||
| verb | 1 | くれれば | conditional hypothetical | ||
| verb | 1 | kurereba | conditional hypothetical |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 水尾ⓦ | name | 1 | 水尾 | canonical | |
| name | 1 | Suibi | romanization | ||
| name | 1 | 水尾 ^ | canonical | ||
| name | 1 | Mizuo | romanization | ||
| name | 1 | Midwo | romanization | ||
| name | 1 | みづを | hiragana historical | ||
| name | 1 | 水尾 ^ | canonical | ||
| name | 1 | Mizunoo | romanization | ||
| name | 1 | Midunowo | romanization | ||
| name | 1 | みづのを | hiragana historical |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 肌寒いⓦ | adj | 1 | 肌寒い -i | canonical | |
| adj | 1 | hadasamui | romanization | ||
| adj | 1 | 肌寒く | adverbial | ||
| adj | 1 | はだざむい | hiragana alternative | ||
| adj | 1 | hadazamui | Rōmaji |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 木瓜ⓦ | noun | 1 | 木瓜 | canonical | |
| noun | 1 | 木瓜 | canonical | ||
| noun | 1 | boke | romanization | ||
| noun | 1 | もけ | hiragana alternative | ||
| noun | 1 | moke | Rōmaji | ||
| noun | 1 | ぼっか | hiragana alternative | ||
| noun | 1 | bokka | Rōmaji | ||
| noun | 1 | ぼくくわ | hiragana historical |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 蝦夷狼ⓦ | noun | 1 | 蝦夷狼 | canonical | |
| noun | 1 | 蝦夷狼 ^ | canonical | ||
| noun | 1 | えぞおほかみ | hiragana historical error-unknown-tag |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| サムネイルⓦ | noun | 1 | samuneiru | romanization | |
| noun | 1 | サムネール | alternative | ||
| noun | 1 | サムネ | clipping alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 実生ⓦ | name | 1 | 実生 | canonical | |
| name | 1 | Azuki | romanization | ||
| name | 1 | 実生 | canonical | ||
| name | 1 | 実生 | canonical | ||
| name | 1 | 実生 | canonical | ||
| name | 1 | Saneo | romanization | ||
| name | 1 | Jitsuo | romanization | ||
| name | 1 | Mitsuo | romanization | ||
| name | 1 | 実生 | canonical | ||
| name | 1 | 実生 | canonical | ||
| 実生ⓦ | name | 1 | 実生 | canonical | |
| name | 1 | 実生 | canonical | ||
| name | 1 | Miu | romanization | ||
| name | 1 | Mio | romanization | ||
| name | 1 | Miki | romanization | ||
| name | 1 | Mishō | romanization | ||
| name | 1 | 実生 | canonical | ||
| name | 1 | 実生 | canonical | ||
| name | 1 | Mibae | romanization | ||
| name | 1 | Mibu | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 指ⓦ | noun | 1 | 指 | canonical | |
| noun | 1 | yubi | romanization | ||
| noun | 1 | 本 | counter | ||
| noun | 1 | および | hiragana alternative | ||
| noun | 1 | oyobi | Rōmaji hiragana alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 構えⓦ | noun | 1 | 構え | canonical | |
| noun | 1 | kamae | romanization | ||
| noun | 1 | 構へ | historical alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| つⓦ | suffix | 1 | no-table-tags | table-tags | |
| suffix | 1 | ja-conj-bungo | inflection-template | ||
| suffix | 1 | て | irrealis stem | ||
| suffix | 1 | te | irrealis stem | ||
| suffix | 1 | て | continuative stem | ||
| suffix | 1 | te | continuative stem | ||
| suffix | 1 | つ | terminative stem | ||
| suffix | 1 | tu | terminative stem | ||
| suffix | 1 | つる | attributive stem | ||
| suffix | 1 | turu | attributive stem | ||
| つⓦ | suffix | 1 | つれ | realis stem | |
| suffix | 1 | ture | realis stem | ||
| suffix | 1 | てよ | imperative stem | ||
| suffix | 1 | teyo | imperative stem | ||
| suffix | 1 | ざりつ | negative stem | ||
| suffix | 1 | zaritu | negative stem | ||
| suffix | 1 | つれど | contrastive stem | ||
| suffix | 1 | turedo | contrastive stem | ||
| suffix | 1 | つれば | causative stem | ||
| suffix | 1 | tureba | causative stem | ||
| つⓦ | suffix | 1 | てば | conditional stem | |
| suffix | 1 | teba | conditional stem | ||
| suffix | 1 | ^([1])Perfect tense of ず. | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| てふⓦ | phrase | 1 | no-table-tags | table-tags | |
| phrase | 1 | ja-conj-bungo | inflection-template | ||
| phrase | 1 | - | irrealis stem | ||
| phrase | 1 | - | continuative stem | ||
| phrase | 1 | てふ | terminative stem | ||
| phrase | 1 | tefu | terminative stem | ||
| phrase | 1 | てふ | attributive stem | ||
| phrase | 1 | tefu | attributive stem | ||
| phrase | 1 | てへ | realis stem | ||
| phrase | 1 | tefe | realis stem | ||
| てふⓦ | phrase | 1 | てへ | imperative stem | |
| phrase | 1 | tefe | imperative stem | ||
| phrase | 1 | - | negative | ||
| phrase | 1 | - | contrastive | ||
| phrase | 1 | - | causative | ||
| phrase | 1 | - | conditional | ||
| phrase | 1 | - | past | ||
| phrase | 1 | - | perfect | ||
| phrase | 1 | てへり | perfect continuative | ||
| phrase | 1 | teferi | perfect continuative | ||
| てふⓦ | phrase | 1 | - | adverbial | |
| phrase | 1 | - | volitional |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 耳にするⓦ | verb | 1 | no-table-tags | table-tags | |
| verb | 1 | 耳にし | imperfective stem | ||
| verb | 1 | みみにし | imperfective stem | ||
| verb | 1 | mimi ni shi | imperfective stem | ||
| verb | 1 | 耳にし | continuative stem | ||
| verb | 1 | みみにし | continuative stem | ||
| verb | 1 | mimi ni shi | continuative stem | ||
| verb | 1 | 耳にする | terminative stem | ||
| verb | 1 | みみにする | terminative stem | ||
| verb | 1 | mimi ni suru | terminative stem | ||
| 耳にするⓦ | verb | 1 | 耳にする | attributive stem | |
| verb | 1 | みみにする | attributive stem | ||
| verb | 1 | mimi ni suru | attributive stem | ||
| verb | 1 | 耳にすれ | hypothetical stem | ||
| verb | 1 | みみにすれ | hypothetical stem | ||
| verb | 1 | mimi ni sure | hypothetical stem | ||
| verb | 1 | 耳にせよ | imperative stem | ||
| verb | 1 | 耳にしろ | imperative stem | ||
| verb | 1 | みみにせよ | imperative stem | ||
| verb | 1 | みみにしろ | imperative stem | ||
| 耳にするⓦ | verb | 1 | mimi ni seyo | imperative stem | |
| verb | 1 | mimi ni shiro | imperative stem | ||
| verb | 1 | 耳にされる | passive | ||
| verb | 1 | みみにされる | passive | ||
| verb | 1 | mimi ni sareru | passive | ||
| verb | 1 | 耳にさせる | causative | ||
| verb | 1 | 耳にさす | causative | ||
| verb | 1 | みみにさせる | causative | ||
| verb | 1 | みみにさす | causative | ||
| verb | 1 | mimi ni saseru | causative | ||
| 耳にするⓦ | verb | 1 | mimi ni sasu | causative | |
| verb | 1 | - | potential | ||
| verb | 1 | 耳にしよう | volitional | ||
| verb | 1 | みみにしよう | volitional | ||
| verb | 1 | mimi ni shiyō | volitional | ||
| verb | 1 | 耳にしない | negative | ||
| verb | 1 | みみにしない | negative | ||
| verb | 1 | mimi ni shinai | negative | ||
| verb | 1 | 耳にせず | continuative negative | ||
| verb | 1 | みみにせず | continuative negative | ||
| 耳にするⓦ | verb | 1 | mimi ni sezu | continuative negative | |
| verb | 1 | 耳にします | formal | ||
| verb | 1 | みみにします | formal | ||
| verb | 1 | mimi ni shimasu | formal | ||
| verb | 1 | 耳にした | perfective | ||
| verb | 1 | みみにした | perfective | ||
| verb | 1 | mimi ni shita | perfective | ||
| verb | 1 | 耳にして | conjunctive | ||
| verb | 1 | みみにして | conjunctive | ||
| verb | 1 | mimi ni shite | conjunctive | ||
| 耳にするⓦ | verb | 1 | 耳にすれば | conditional hypothetical | |
| verb | 1 | みみにすれば | conditional hypothetical | ||
| verb | 1 | mimi ni sureba | conditional hypothetical |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| サムネールⓦ | noun | 1 | samunēru | romanization | |
| noun | 1 | サムネ | clipping alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| ぬⓦ | suffix | 1 | no-table-tags | table-tags | |
| suffix | 1 | ja-conj-bungo | inflection-template | ||
| suffix | 1 | な | irrealis stem | ||
| suffix | 1 | na | irrealis stem | ||
| suffix | 1 | に | continuative stem | ||
| suffix | 1 | ni | continuative stem | ||
| suffix | 1 | ぬ | terminative stem | ||
| suffix | 1 | nu | terminative stem | ||
| suffix | 1 | ぬる | attributive stem | ||
| suffix | 1 | nuru | attributive stem | ||
| ぬⓦ | suffix | 1 | ぬれ | realis stem | |
| suffix | 1 | nure | realis stem | ||
| suffix | 1 | ね | imperative stem | ||
| suffix | 1 | ne | imperative stem | ||
| suffix | 1 | なず | negative stem | ||
| suffix | 1 | ざりぬ | negative stem | ||
| suffix | 1 | nazu | negative stem | ||
| suffix | 1 | zarinu | negative stem | ||
| suffix | 1 | ぬれど | contrastive stem | ||
| suffix | 1 | nuredo | contrastive stem | ||
| ぬⓦ | suffix | 1 | ぬれば | causative stem | |
| suffix | 1 | nureba | causative stem | ||
| suffix | 1 | なば | conditional stem | ||
| suffix | 1 | naba | conditional stem |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 回数券ⓦ | noun | 1 | 回数券 ^ | canonical | |
| noun | 1 | kaisūken | romanization | ||
| noun | 1 | kwaisuuken | romanization | ||
| noun | 1 | 枚 | counter | ||
| noun | 1 | 冊 | CJK | ||
| noun | 1 | くわいすうけん | hiragana historical |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 可いⓦ | adj | 1 | no-table-tags | table-tags | |
| adj | 1 | l | inflection-template | ||
| adj | 1 | 可い | terminative stem | ||
| adj | 1 | べい | terminative stem | ||
| adj | 1 | bei | terminative stem | ||
| adj | 1 | 可い | attributive stem | ||
| adj | 1 | べい | attributive stem | ||
| adj | 1 | bei | attributive stem |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 出水ⓦ | name | 1 | 出水 ^ | canonical | |
| name | 1 | Izumi | romanization | ||
| name | 1 | Idumi | romanization | ||
| name | 1 | いづみ | hiragana historical | ||
| name | 1 | 出水 | canonical | ||
| name | 1 | Izumi | romanization | ||
| name | 1 | 出水 ^ | canonical | ||
| name | 1 | Idemizu | romanization | ||
| name | 1 | Idemidu | romanization | ||
| name | 1 | いでみづ | hiragana historical | ||
| 出水ⓦ | name | 1 | 出水 | canonical | |
| name | 1 | Idemi | romanization | ||
| name | 1 | 出水 ^ | canonical | ||
| name | 1 | Imizu | romanization | ||
| name | 1 | Imidu | romanization | ||
| name | 1 | いみづ | hiragana historical | ||
| name | 1 | 出水 | canonical | ||
| name | 1 | Idekami | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 上原ⓦ | name | 1 | 上原 ^ | canonical | |
| name | 1 | Uehara | romanization | ||
| name | 1 | Ufefara | romanization | ||
| name | 1 | うへはら | hiragana historical | ||
| name | 1 | 上原 ^ | canonical | ||
| name | 1 | Uebara | romanization | ||
| name | 1 | Ufebara | romanization | ||
| name | 1 | うへばら | hiragana historical | ||
| name | 1 | 上原 ^ | canonical | ||
| name | 1 | Uwahara | romanization | ||
| 上原ⓦ | name | 1 | Ufafara | romanization | |
| name | 1 | うははら | hiragana historical | ||
| name | 1 | 上原 ^ | canonical | ||
| name | 1 | Uwabara | romanization | ||
| name | 1 | Ufabara | romanization | ||
| name | 1 | うはばら | hiragana historical | ||
| name | 1 | 上原 ^ | canonical | ||
| name | 1 | Uwabaru | romanization | ||
| name | 1 | Ufabaru | romanization | ||
| name | 1 | うはばる | hiragana historical |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 掛け替えるⓦ | verb | 1 | no-table-tags | table-tags | |
| verb | 1 | ja-ichi | inflection-template | ||
| verb | 1 | 掛け替え | error-unrecognized-form | ||
| verb | 1 | かけかえ | error-unrecognized-form | ||
| verb | 1 | kakekae | error-unrecognized-form | ||
| verb | 1 | 掛け替える | error-unrecognized-form | ||
| verb | 1 | かけかえる | error-unrecognized-form | ||
| verb | 1 | kakekaeru | error-unrecognized-form | ||
| verb | 1 | 掛け替えれ | error-unrecognized-form | ||
| verb | 1 | かけかえれ | error-unrecognized-form | ||
| 掛け替えるⓦ | verb | 1 | kakekaere | error-unrecognized-form | |
| verb | 1 | 掛け替えよ | imperative literary error-unrecognized-form | ||
| verb | 1 | 掛け替えろ | imperative colloquial error-unrecognized-form | ||
| verb | 1 | かけかえよ | imperative literary error-unrecognized-form | ||
| verb | 1 | かけかえろ | imperative colloquial error-unrecognized-form | ||
| verb | 1 | kakekaeyo | imperative literary error-unrecognized-form | ||
| verb | 1 | kakekaero | imperative colloquial error-unrecognized-form | ||
| verb | 1 | 掛け替えられる | passive | ||
| verb | 1 | かけかえられる | passive | ||
| verb | 1 | kakekaerareru | passive | ||
| 掛け替えるⓦ | verb | 1 | 掛け替えさせる | causative | |
| verb | 1 | 掛け替えさす | causative | ||
| verb | 1 | かけかえさせる | causative | ||
| verb | 1 | かけかえさす | causative | ||
| verb | 1 | kakekaesaseru | causative | ||
| verb | 1 | kakekaesasu | causative | ||
| verb | 1 | 掛け替えられる | potential | ||
| verb | 1 | 掛け替えれる | potential colloquial | ||
| verb | 1 | かけかえられる | potential | ||
| verb | 1 | かけかえれる | potential colloquial | ||
| 掛け替えるⓦ | verb | 1 | kakekaerareru | potential | |
| verb | 1 | kakekaereru | potential colloquial | ||
| verb | 1 | 掛け替えよう | volitional | ||
| verb | 1 | かけかえよう | volitional | ||
| verb | 1 | kakekaeyō | volitional | ||
| verb | 1 | 掛け替えない | negative | ||
| verb | 1 | 掛け替えぬ | negative | ||
| verb | 1 | 掛け替えん | negative | ||
| verb | 1 | かけかえない | negative | ||
| verb | 1 | かけかえぬ | negative | ||
| 掛け替えるⓦ | verb | 1 | かけかえん | negative | |
| verb | 1 | kakekaenai | negative | ||
| verb | 1 | kakekaenu | negative | ||
| verb | 1 | kakekaen | negative | ||
| verb | 1 | 掛け替えず | continuative negative | ||
| verb | 1 | かけかえず | continuative negative | ||
| verb | 1 | kakekaezu | continuative negative | ||
| verb | 1 | 掛け替えます | formal | ||
| verb | 1 | かけかえます | formal | ||
| verb | 1 | kakekaemasu | formal | ||
| 掛け替えるⓦ | verb | 1 | 掛け替えた | perfective | |
| verb | 1 | かけかえた | perfective | ||
| verb | 1 | kakekaeta | perfective | ||
| verb | 1 | 掛け替えて | conjunctive | ||
| verb | 1 | かけかえて | conjunctive | ||
| verb | 1 | kakekaete | conjunctive | ||
| verb | 1 | 掛け替えれば | conditional hypothetical | ||
| verb | 1 | かけかえれば | conditional hypothetical | ||
| verb | 1 | kakekaereba | conditional hypothetical | ||
| verb | 1 | 掛け替ふ | Classical Japanese alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 蝿ⓦ | noun | 1 | 蝿 | canonical | |
| noun | 1 | 蝿 ^ | canonical | ||
| noun | 1 | hae | romanization | ||
| noun | 1 | fafe | romanization | ||
| noun | 1 | 匹 | counter | ||
| noun | 1 | はへ | hiragana historical | ||
| noun | 1 | はい | hiragana alternative | ||
| noun | 1 | hai | Rōmaji hiragana alternative | ||
| noun | 1 | はひ | hiragana historical alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 画竜ⓦ | noun | 1 | 画竜 ^ | canonical | |
| noun | 1 | garyū | romanization | ||
| noun | 1 | gwaryuu | romanization | ||
| noun | 1 | がりょう | hiragana alternative | ||
| noun | 1 | garyō | Rōmaji | ||
| noun | 1 | ぐわりょう | hiragana historical | ||
| noun | 1 | ぐわりゅう | hiragana historical | ||
| noun | 1 | 画龍 | alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| パナマ運河ⓦ | name | 1 | パナマ運河 | canonical | |
| name | 1 | Unga | Panama |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 笑うⓦ | verb | 1 | no-table-tags | table-tags | |
| verb | 1 | ja-conj-ex | inflection-template | ||
| verb | 1 | 笑わぬ [warawanu] | error-unrecognized-form | ||
| verb | 1 | 笑わん [warawan] | error-unrecognized-form | ||
| verb | 1 | 笑わず [warawazu] | continuative negative | ||
| verb | 1 | 笑わず [warawazu] | error-unrecognized-form | ||
| verb | 1 | 笑ったり [warattari] | error-unrecognized-form | ||
| verb | 1 | 咲う | alternative | ||
| verb | 1 | 嗤う | alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 日向ⓦ | name | 1 | 日向 ^ | canonical | |
| name | 1 | Nikkō | romanization | ||
| name | 1 | Nitikau | romanization | ||
| name | 1 | にちかう | hiragana historical | ||
| name | 1 | 日向 | canonical | ||
| name | 1 | Hiuga | romanization | ||
| name | 1 | 日向 | canonical | ||
| name | 1 | Higano | romanization | ||
| name | 1 | 日向 ^ | canonical | ||
| name | 1 | Hikō | romanization | ||
| 日向ⓦ | name | 1 | Fikau | romanization | |
| name | 1 | ひかう | hiragana historical | ||
| name | 1 | 日向 | canonical | ||
| name | 1 | Hina | romanization | ||
| name | 1 | 日向 | canonical | ||
| name | 1 | Hinada | romanization | ||
| name | 1 | 日向 ^ | canonical | ||
| name | 1 | Himukai | romanization | ||
| name | 1 | Fimukafi | romanization | ||
| name | 1 | ひむかひ | hiragana historical | ||
| 日向ⓦ | name | 1 | 日向 | canonical | |
| name | 1 | Himuka | romanization | ||
| name | 1 | 日向 | canonical | ||
| name | 1 | Himuki | romanization | ||
| name | 1 | 日向 | canonical | ||
| name | 1 | Hyuga | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| パプアニューギニアⓦ | name | 1 | Nyū Ginia | Papua |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 寶ⓦ | character | 1 | 寶 Kyūjitai form of 宝 | canonical | |
| character | 1 | 宝 | shinjitai |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| いⓦ | suffix | 1 | い -i | canonical | |
| suffix | 1 | く | adverbial |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 川原ⓦ | name | 1 | 川原 ^ | canonical | |
| name | 1 | Kawara | romanization | ||
| name | 1 | Kafara | romanization | ||
| name | 1 | かはら | hiragana historical | ||
| name | 1 | ^かわはら | hiragana alternative | ||
| name | 1 | Kawahara | Rōmaji hiragana alternative | ||
| name | 1 | かははら | hiragana historical alternative | ||
| name | 1 | ^かわばる | hiragana alternative | ||
| name | 1 | Kawabaru | Rōmaji hiragana alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| ドラムⓦ | noun | 1 | doramu | romanization | |
| noun | 1 | Dr | abbreviation alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 蜻蜓ⓦ | noun | 1 | 蜻蜓 | canonical | |
| noun | 1 | 蜻蜓 | canonical | ||
| noun | 1 | 蜻蜓 | canonical | ||
| noun | 1 | tonbo | romanization | ||
| noun | 1 | tonbō | romanization | ||
| noun | 1 | used by Bashō | romanization | ||
| noun | 1 | とんぼう | hiragana | ||
| noun | 1 | トンボー | katakana |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 道ⓦ | name | 1 | 道 | canonical | |
| name | 1 | 道 | canonical | ||
| name | 1 | 道 | canonical | ||
| name | 1 | Tōru | Tao | ||
| name | 1 | Fumi | Tao |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| ゆわえるⓦ | verb | 1 | no-table-tags | table-tags | |
| verb | 1 | ja-ichi | inflection-template | ||
| verb | 1 | ゆわえ | error-unrecognized-form | ||
| verb | 1 | yuwae | error-unrecognized-form | ||
| verb | 1 | ゆわえる | error-unrecognized-form | ||
| verb | 1 | yuwaeru | error-unrecognized-form | ||
| verb | 1 | ゆわえれ | error-unrecognized-form | ||
| verb | 1 | yuwaere | error-unrecognized-form | ||
| verb | 1 | ゆわえよ | imperative literary error-unrecognized-form | ||
| verb | 1 | ゆわえろ | imperative colloquial error-unrecognized-form | ||
| ゆわえるⓦ | verb | 1 | yuwaeyo | imperative literary error-unrecognized-form | |
| verb | 1 | yuwaero | imperative colloquial error-unrecognized-form | ||
| verb | 1 | ゆわえられる | passive | ||
| verb | 1 | yuwaerareru | passive | ||
| verb | 1 | ゆわえさせる | causative | ||
| verb | 1 | ゆわえさす | causative | ||
| verb | 1 | yuwaesaseru | causative | ||
| verb | 1 | yuwaesasu | causative | ||
| verb | 1 | ゆわえられる | potential | ||
| verb | 1 | ゆわえれる | potential colloquial | ||
| ゆわえるⓦ | verb | 1 | yuwaerareru | potential | |
| verb | 1 | yuwaereru | potential colloquial | ||
| verb | 1 | ゆわえよう | volitional | ||
| verb | 1 | yuwaeyō | volitional | ||
| verb | 1 | ゆわえない | negative | ||
| verb | 1 | ゆわえぬ | negative | ||
| verb | 1 | ゆわえん | negative | ||
| verb | 1 | yuwaenai | negative | ||
| verb | 1 | yuwaenu | negative | ||
| verb | 1 | yuwaen | negative | ||
| ゆわえるⓦ | verb | 1 | ゆわえず | continuative negative | |
| verb | 1 | yuwaezu | continuative negative | ||
| verb | 1 | ゆわえます | formal | ||
| verb | 1 | yuwaemasu | formal | ||
| verb | 1 | ゆわえた | perfective | ||
| verb | 1 | yuwaeta | perfective | ||
| verb | 1 | ゆわえて | conjunctive | ||
| verb | 1 | yuwaete | conjunctive | ||
| verb | 1 | ゆわえれば | conditional hypothetical | ||
| verb | 1 | yuwaereba | conditional hypothetical | ||
| ゆわえるⓦ | verb | 1 | いわえる | colloquial alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| パフォーマンスⓦ | noun | 1 | pafōmansu | romanization | |
| noun | 1 | パーフォーマンス | nonstandard alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| モモンガⓦ | noun | 1 | モモンガ | canonical | |
| noun | 1 | ももんが ^ | canonical | ||
| noun | 1 | momonga | romanization | ||
| noun | 1 | momongaa | romanization | ||
| noun | 1 | 匹 | counter | ||
| noun | 1 | モモンガア | katakana historical |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 清水ⓦ | name | 1 | 清水 | canonical | |
| name | 1 | Shimizu | romanization | ||
| name | 1 | きよみず | hiragana alternative | ||
| name | 1 | Kiyomizu | Rōmaji hiragana alternative | ||
| name | 1 | きよみづ | hiragana historical alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 温室ⓦ | noun | 1 | 温室 ^ | canonical | |
| noun | 1 | onshitsu | romanization | ||
| noun | 1 | wonsitu | romanization | ||
| noun | 1 | をんしつ | hiragana historical | ||
| noun | 1 | 温室 ^ | canonical | ||
| noun | 1 | onshitsu | romanization | ||
| noun | 1 | wonsitu | romanization | ||
| noun | 1 | うんじつ | hiragana alternative | ||
| noun | 1 | unjitsu | Rōmaji | ||
| noun | 1 | をんしつ | hiragana historical |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 垂涎ⓦ | verb | 1 | 垂涎する suru | canonical | |
| verb | 1 | suizen suru | romanization | ||
| verb | 1 | 垂涎し | stem | ||
| verb | 1 | 垂涎した | past | ||
| verb | 1 | suisen | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 横行ⓦ | verb | 1 | 横行する ^suru | canonical | |
| verb | 1 | ōkō suru | romanization | ||
| verb | 1 | waukau | romanization | ||
| verb | 1 | 横行し | stem | ||
| verb | 1 | 横行した | past | ||
| verb | 1 | おうぎょう | hiragana alternative | ||
| verb | 1 | ōgyō | Rōmaji | ||
| verb | 1 | わうぎやう | hiragana historical |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 回回教ⓦ | name | 1 | 回回教 | canonical | |
| name | 1 | Fuifui-kyō | romanization | ||
| name | 1 | ういういきょう | hiragana alternative | ||
| name | 1 | Uiuikyō | Rōmaji hiragana alternative | ||
| name | 1 | ういういけう | hiragana historical alternative | ||
| name | 1 | かいかいきょう | hiragana alternative | ||
| name | 1 | Kaikaikyō | Rōmaji hiragana alternative | ||
| name | 1 | くわいくわいけう | hiragana historical alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 比律賓ⓦ | name | 1 | 比律賓 | canonical | |
| name | 1 | Firipin | romanization | ||
| name | 1 | 比 | abbreviation alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 羽隠しⓦ | noun | 1 | 羽隠し | canonical | |
| noun | 1 | hanekakushi | romanization | ||
| noun | 1 | ハネカクシ | katakana alternative |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| なりけりⓦ | phrase | 1 | irregular | table-tags | |
| phrase | 1 | ja-conj-bungo | inflection-template | ||
| phrase | 1 | なりけら | irrealis stem | ||
| phrase | 1 | narikera | irrealis stem | ||
| phrase | 1 | - | continuative stem | ||
| phrase | 1 | なりけり | terminative stem | ||
| phrase | 1 | narikeri | terminative stem | ||
| phrase | 1 | なりける | attributive stem | ||
| phrase | 1 | narikeru | attributive stem | ||
| phrase | 1 | なりけれ | realis stem | ||
| なりけりⓦ | phrase | 1 | narikere | realis stem | |
| phrase | 1 | - | imperative stem | ||
| phrase | 1 | ならざりけり | negative | ||
| phrase | 1 | narazarikeri | negative | ||
| phrase | 1 | なりけれど | contrastive | ||
| phrase | 1 | narikeredo | contrastive | ||
| phrase | 1 | なりければ | causative | ||
| phrase | 1 | narikereba | causative | ||
| phrase | 1 | なりけらば | conditional | ||
| phrase | 1 | narikeraba | conditional | ||
| なりけりⓦ | phrase | 1 | ^([1])Irregular. | error-NO-TAGS-REPORT-THIS |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 豊饒ⓦ | adj | 1 | 豊饒 ^-na | canonical | |
| adj | 1 | hōjō | romanization | ||
| adj | 1 | fouzeu | romanization | ||
| adj | 1 | 豊饒な | adnominal | ||
| adj | 1 | 豊饒に | adverbial | ||
| adj | 1 | 豊饒 ^-na | canonical | ||
| adj | 1 | hōnyō | romanization | ||
| adj | 1 | founeu | romanization | ||
| adj | 1 | 豊饒な | adnominal | ||
| adj | 1 | 豊饒に | adverbial | ||
| 豊饒ⓦ | adj | 1 | 豊饒 ^-na | canonical | |
| adj | 1 | bunyō | romanization | ||
| adj | 1 | buneu | romanization | ||
| adj | 1 | 豊饒な | adnominal | ||
| adj | 1 | 豊饒に | adverbial | ||
| adj | 1 | 豊饒 ^-na | canonical | ||
| adj | 1 | funyō | romanization | ||
| adj | 1 | funeu | romanization | ||
| adj | 1 | 豊饒な | adnominal | ||
| adj | 1 | 豊饒に | adverbial |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 三/derived termsⓦ | character | 1 | Compounds 再三 三育 三猿 三回忌 三角 三冠王 三冠馬 三韓 三界 三月 三脚 三級 三曲 三業 三軍 三景 三桁 三権 三原色 三顧 三更 三校 三号雑誌 三国 三才 三々九度 三々五々 三思 三下 三者 三種 三唱 三省 三賞 三色 三食 三振 三時 三次 三尺 三重 三女 三乗 三畳紀 三寸 三選 三世 三相 三蔵 三尊 三体 三嘆 三代 三大都市 三等 三頭筋 三頭政治 三男 三人 三羽烏 三番 三拝 三筆 三部 三府 三方 三菩提 三宝 三昧 三枚 三位 三民主義 三無主義 三面 三門 三役 三流 三稜鏡 三輪 三塁 三連 三和音 三割自治 三味線 三日月 三上 三行半 三日 三葉虫 三鞭酒 | canonical | |
| character | 1 | saisan | romanization | ||
| character | 1 | san'iku | romanization | ||
| character | 1 | “three monkeys” | literally | ||
| character | 1 | sankaiki | romanization | ||
| character | 1 | sankan'ō | romanization | ||
| character | 1 | sankanba | romanization | ||
| character | 1 | sankan | romanization | ||
| character | 1 | sangai | romanization | ||
| character | 1 | sankyaku | romanization | ||
| 三/derived termsⓦ | character | 1 | sankyū | romanization | |
| character | 1 | sankyoku | romanization | ||
| character | 1 | sangyō | romanization | ||
| character | 1 | sangun | romanization | ||
| character | 1 | sankei | romanization | ||
| character | 1 | sanketa | romanization | ||
| character | 1 | sanken | romanization | ||
| character | 1 | sangenshoku | romanization | ||
| character | 1 | sanko | romanization | ||
| character | 1 | sankō | romanization | ||
| 三/derived termsⓦ | character | 1 | sangō zasshi | romanization | |
| character | 1 | “a short-lived magazine” | romanization | ||
| character | 1 | literally “3 issues” | romanization | ||
| character | 1 | “3 issues” | literally | ||
| character | 1 | sangoku | romanization | ||
| character | 1 | sansai | romanization | ||
| character | 1 | sansankudo | romanization | ||
| character | 1 | sansangogo | romanization | ||
| character | 1 | sanshita | romanization | ||
| character | 1 | sansha | romanization | ||
| 三/derived termsⓦ | character | 1 | sanshu | romanization | |
| character | 1 | sanshō | romanization | ||
| character | 1 | sanshoku | romanization | ||
| character | 1 | sanji | romanization | ||
| character | 1 | sanjaku | romanization | ||
| character | 1 | sanjū | romanization | ||
| character | 1 | sanjō | romanization | ||
| character | 1 | “to the third power | romanization | ||
| character | 1 | cubed” | romanization | ||
| character | 1 | Sanjō-ki | romanization | ||
| 三/derived termsⓦ | character | 1 | “the Triassic period” | romanization | |
| character | 1 | sansō | romanization | ||
| character | 1 | sanzō | romanization | ||
| character | 1 | sanzon | romanization | ||
| character | 1 | santai | romanization | ||
| character | 1 | santan | romanization | ||
| character | 1 | sandai | romanization | ||
| character | 1 | santō | romanization | ||
| character | 1 | “third-class” | romanization | ||
| character | 1 | santō kin | romanization | ||
| 三/derived termsⓦ | character | 1 | “triceps” | romanization | |
| character | 1 | santō seiji | romanization | ||
| character | 1 | “triumvirate” | romanization | ||
| character | 1 | sanbagarasu | romanization | ||
| character | 1 | sanban | romanization | ||
| character | 1 | sanpai | romanization | ||
| character | 1 | sanpitsu | romanization | ||
| character | 1 | sanpu | romanization | ||
| character | 1 | sanbō | romanization | ||
| character | 1 | “three sides” | romanization | ||
| 三/derived termsⓦ | character | 1 | sanbodai | romanization | |
| character | 1 | “saṃbodhi” | romanization | ||
| character | 1 | sanpō | romanization | ||
| character | 1 | sanmai | romanization | ||
| character | 1 | “samadhi” | romanization | ||
| character | 1 | sanmi | romanization | ||
| character | 1 | Sanmin Shugi | romanization | ||
| character | 1 | sanmu shugi | romanization | ||
| character | 1 | sanmen | romanization | ||
| character | 1 | sanmon | romanization | ||
| 三/derived termsⓦ | character | 1 | san'yaku | romanization | |
| character | 1 | sanryū | romanization | ||
| character | 1 | “third-rate | romanization | ||
| character | 1 | third-class” | romanization | ||
| character | 1 | sanryōkyō | romanization | ||
| character | 1 | sanren | romanization | ||
| character | 1 | sanwari jichi | romanization | ||
| character | 1 | Mikami | romanization | ||
| character | 1 | mikudarihan | romanization | ||
| character | 1 | san'yōchū | romanization | ||
| 三/derived termsⓦ | character | 1 | “trilobite” | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| ウガンダ共和国ⓦ | name | 1 | ウガンダ共和国 | canonical | |
| name | 1 | Kyōwakoku | Uganda |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| たるⓦ | suffix | 1 | たる godan | canonical | |
| suffix | 1 | -taru | romanization | ||
| suffix | 1 | たり | -tari stem | ||
| suffix | 1 | たった | past |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 馬酔木ⓦ | noun | 1 | 馬酔木 | canonical | |
| noun | 1 | ashibi | romanization | ||
| noun | 1 | 馬酔木 | canonical | ||
| noun | 1 | ashimi | romanization | ||
| noun | 1 | 馬酔木 | canonical | ||
| noun | 1 | asemi | romanization | ||
| noun | 1 | 馬酔木 | canonical | ||
| noun | 1 | asemo | romanization | ||
| noun | 1 | 馬酔木 | canonical | ||
| noun | 1 | asebo | romanization | ||
| 馬酔木ⓦ | noun | 1 | 馬酔木 | canonical | |
| noun | 1 | asebu | romanization | ||
| noun | 1 | 馬酔木 | canonical | ||
| noun | 1 | 馬酔木 | canonical | ||
| noun | 1 | asebi | romanization |
| Word | Part of speech | Count | Form | Tags | Other examples (may be other parts of speech) |
|---|---|---|---|---|---|
| 岳ⓦ | character | 1 | 嶽 | kyūjitai | |
| character | 1 | 嶽 | alternative |
This page is a part of the kaikki.org machine-readable dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-10-26 from the enwiktionary dump dated 2025-10-21 using wiktextract (bd88cf0 and 0a198a9). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.