| Sensetext | Word | Language | Part-of-speech | Gloss | Topics | Tags |
|---|---|---|---|---|---|---|
| -vyo | Swahili | suffix | [[Appendix:Swahili_noun_classes#Ki-vi class|vi class_((VIII))]] relative marker | morpheme | ||
| -vyo | Swahili | suffix | [[Appendix:Swahili_noun_classes#Ki-vi class|vi class_((VIII))]] relative marker / the way that | morpheme | ||
| Achtfüßigkeit | German | noun | octopodal configuration | feminine no-plural | ||
| Achtfüßigkeit | German | noun | condition of being an octopod/octopede | feminine no-plural | ||
| Anjou | English | name | A former county, duchy and province in the northwest of modern-day France. | historical | ||
| Anjou | English | name | A noble family, associated with the county, from which came several dynasties and numerous counts and dukes. | historical | ||
| Anjou | English | name | A town and municipality in Isère department, Auvergne-Rhône-Alpes, France. | |||
| Anjou | English | noun | A type of green-skinned pear. | |||
| Borgoña | Spanish | name | Burgundy (a historical region and former administrative region of France; since 2016, part of the administrative region of Bourgogne-Franche-Comté) | feminine | ||
| Borgoña | Spanish | name | Burgundy (an early-medieval kingdom and later former duchy in France and the Netherlands) | feminine | ||
| Broome | English | name | A number of places in England: / A village and civil parish in South Norfolk district, Norfolk (OS grid ref TM3491). | countable uncountable | ||
| Broome | English | name | A number of places in England: / A small village in Hopesay parish, Shropshire (OS grid ref SO4080). | countable uncountable | ||
| Broome | English | name | A number of places in England: / A hamlet in Cardington parish, Shropshire (OS grid ref SO5298). | countable uncountable | ||
| Broome | English | name | A number of places in England: / A village and civil parish in Wyre Forest district, Worcestershire (OS grid ref SO9078). | countable uncountable | ||
| Broome | English | name | A town in Schoharie County, New York, United States, named after John Broome. | countable uncountable | ||
| Broome | English | name | An unincorporated community in Sterling County, Texas, United States. | countable uncountable | ||
| Broome | English | name | A town in the Shire of Broome, Kimberley region, Western Australia, named after Sir Frederick Broome. | countable uncountable | ||
| Broome | English | name | A surname. | countable uncountable | ||
| CaluN | Proto-Austronesian | noun | fallow land | reconstruction | ||
| CaluN | Proto-Austronesian | noun | secondary forest | reconstruction | ||
| Derby | German | noun | an eagerly anticipated match between two rivals, especially / a local derby | hobbies lifestyle sports | neuter strong | |
| Derby | German | noun | an eagerly anticipated match between two rivals, especially / a match between two teams who are direct rivals in the table | hobbies lifestyle sports | neuter strong | |
| Derby | German | noun | horse race, derby | equestrianism hobbies horses lifestyle pets sports | neuter strong | |
| Domina | German | noun | dominatrix (dominant woman in sadomasochism) | BDSM lifestyle sexuality | feminine informal | |
| Domina | German | noun | synonym of Oberin (“leader of a convent”) | dated feminine | ||
| Elshout | Dutch | name | a village in Heusden, North Brabant, Netherlands | neuter | ||
| Elshout | Dutch | name | a hamlet in Horst aan de Maas, Limburg, Netherlands | neuter | ||
| FA | English | name | Initialism of Football Association, especially the English Football Association. See also Scottish FA and Welsh FA. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
| FA | English | name | Initialism of Fur Affinity. | lifestyle | abbreviation alt-of countable initialism slang uncountable | |
| FA | English | pron | Initialism of fuck all. | abbreviation alt-of initialism vulgar | ||
| FA | English | pron | Initialism of Fanny Adams. | abbreviation alt-of euphemistic initialism | ||
| FA | English | noun | Initialism of Fanconi anemia. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | ||
| FA | English | noun | Initialism of featured article. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | ||
| FA | English | noun | Initialism of felonious assault. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | ||
| FA | English | noun | Initialism of flight attendant. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | ||
| FA | English | noun | Initialism of fee agreement. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | ||
| FA | English | noun | Initialism of fat admirer. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | ||
| FA | English | noun | Initialism of free agent. | hobbies lifestyle sports | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
| FA | English | noun | Abbreviation of final A. | hobbies lifestyle sports | abbreviation alt-of countable uncountable | |
| FA | English | noun | Initialism of forever alone. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | ||
| Florence | French | name | Florence (a city and comune, the capital of the Metropolitan City of Florence and the region of Tuscany, Italy) | feminine | ||
| Florence | French | name | Florence (a metropolitan city of Tuscany, established in 2015; in full, the Metropolitan City of Florence) | feminine | ||
| Florence | French | name | a female given name from Latin, equivalent to English Florence, feminine form of the saint's name Florent | feminine | ||
| Florence | French | name | a male given name from Latin, archaic form of Florent | masculine | ||
| Fourth World | English | name | Collectively, peoples living nomadic, pastoral, hunter-gatherer or other ways of life outside the modern industrial norm. | |||
| Fourth World | English | name | Synonym of Túwaquachi. | |||
| Fourth World | English | name | A notional standard of living or level of development lower than that in the stereotyped Third World. | attributive derogatory informal | ||
| Fräd | Plautdietsch | noun | peace | feminine | ||
| Fräd | Plautdietsch | noun | accord | feminine | ||
| Frøy | Norwegian Nynorsk | name | Freyr | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Norse masculine | |
| Frøy | Norwegian Nynorsk | name | a male given name from Old Norse | masculine | ||
| Gall | Irish | noun | Gaul (person from Gaul) | historical masculine | ||
| Gall | Irish | noun | Northman, Dane (member of the Germanic tribe inhabiting the Danish islands and parts of southern Sweden) | historical masculine | ||
| Gall | Irish | noun | Norman (member of the mixed Scandinavian and French peoples who, in the 11th century, were a major military power in Western Europe and who conquered the English in 1066), Anglo-Norman (descendant of the Normans who settled in England after the Norman Conquest), Englishman | historical masculine | ||
| Gall | Irish | noun | Norman (member of the mixed Scandinavian and French peoples who, in the 11th century, were a major military power in Western Europe and who conquered the English in 1066), Anglo-Norman (descendant of the Normans who settled in England after the Norman Conquest), Englishman / Brit | broadly historical masculine | ||
| Haumea | English | name | The goddess of fertility and childbirth. | |||
| Haumea | English | name | A dwarf planet with two known moons orbiting in the Kuiper belt, roughly one-third the mass of Pluto. | |||
| Hughes | English | name | A Welsh and English surname originating as a patronymic derived from the given name Hugh. | |||
| Hughes | English | name | A Welsh surname; a variant of Howells. | |||
| Hughes | English | name | A place in the United States: / A minor city in Yukon-Koyukuk Census Area, Alaska. | |||
| Hughes | English | name | A place in the United States: / A city in St. Francis County, Arkansas. | |||
| Hughes | English | name | A place in the United States: / A ghost town in Hardin County, Iowa. | |||
| Hughes | English | name | A place in the United States: / A town in Bayfield County, Wisconsin. | |||
| Hughes | English | name | A suburb of Canberra, Australian Capital Territory, Australia, named after Billy Hughes. | |||
| Hughes | English | name | A rural locality in Litchfield Municipality, Northern Territory, Australia. | |||
| Hughes | English | name | An electoral division in Sydney, New South Wales, Australia. | |||
| Hund | Bavarian | noun | dog, hound | biology natural-sciences zoology | masculine | |
| Hund | Bavarian | noun | scoundrel; dog (mean or morally reprehensible person) | derogatory masculine | ||
| IJslander | Dutch | noun | an Icelander, member or descendant of the people of Iceland | masculine | ||
| IJslander | Dutch | noun | an Icelandic horse, a small, sturdy and longhaired breed of horse | masculine | ||
| Kalašma | English | name | A late Bronze Age polity in Northern Anatolia on the border of the Hittite Empire. | |||
| Kalašma | English | name | An extinct Indo-European language spoken in the ancient state of Kalašma. | |||
| Kurzform | German | noun | short form, clipped form, shortened form | feminine | ||
| Kurzform | German | noun | short version, shortened version | feminine | ||
| Kurzform | German | noun | abbreviation | feminine | ||
| Little Houghton | English | name | A village and civil parish in South Northamptonshire district, Northamptonshire, England (OS grid ref SP8059). | |||
| Little Houghton | English | name | A village and civil parish in the Metropolitan Borough of Barnsley, South Yorkshire, England (OS grid ref SE4205). | |||
| Lácio | Portuguese | name | Lazio (an administrative region of Italy, situated in the central peninsular section of the country with Rome as its capital) | masculine | ||
| Lácio | Portuguese | name | Latium (a historical region of central Italy, in which the city of Rome was founded and grew to be the capital city of the Roman Empire) | historical masculine | ||
| Maria | Portuguese | name | Mary (mother of Jesus) | biblical lifestyle religion | feminine | |
| Maria | Portuguese | name | a female given name, equivalent to English Mary | feminine | ||
| Modus | German | noun | mode (predesigned set of states or rules) | masculine strong | ||
| Modus | German | noun | mode | entertainment lifestyle music | masculine strong | |
| Modus | German | noun | mood | grammar human-sciences linguistics sciences | masculine strong | |
| Motzkin | English | name | A transliteration of the Ukrainian surname Моцкін (Mockin). | |||
| Motzkin | English | name | A surname. | |||
| Niðurlond | Faroese | name | Netherlands (the main constituent country of the Kingdom of the Netherlands, located primarily in Western Europe bordering Germany and Belgium) | neuter plural | ||
| Niðurlond | Faroese | name | Netherlands (a country in Western Europe, consisting of four constituent countries: the Netherlands per se, Aruba, Curaçao and Sint Maarten the Kingdom of the Netherlands) | neuter plural | ||
| Onsaker | Norwegian Nynorsk | name | A farm name found various places in Eastern Norway: / a farm in Gran, Innlandet, Norway, formerly part of the county of Oppland | masculine | ||
| Onsaker | Norwegian Nynorsk | name | A farm name found various places in Eastern Norway: / a farm in Hole, Buskerud, Norway | masculine | ||
| PUT | English | noun | Acronym of parameterized unit test. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences software | abbreviation acronym alt-of countable uncountable | |
| PUT | English | noun | Acronym of parameterized unit testing. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences software | abbreviation acronym alt-of countable uncountable | |
| PUT | English | noun | Initialism of programmable unijunction transistor. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
| PUT | English | noun | Initialism of person using television. | broadcasting media | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
| Palistina | Sicilian | name | Palestine (the region in Western Asia in the Middle East between the Mediterranean Sea and the Jordan River) | feminine | ||
| Palistina | Sicilian | name | Palestine (a country in Western Asia, in the Middle East; the State of Palestine; the homeland of the Palestinian people) | feminine | ||
| Palistina | Sicilian | name | Palestine (a British colonial entity administering approximately the lands mentioned in definition 1) | engineering natural-sciences physical-sciences technical | feminine historical | |
| Palistina | Sicilian | name | Palestine (the British League of Nations Mandate for Palestine, of which this region was a part (the remainder being Transjordan, which covered approximately the lands of the modern Kingdom (originally Emirate) of Jordan)) | engineering natural-sciences physical-sciences technical | feminine historical rare | |
| Parnasse | French | name | Parnassus (Greek mountain) | masculine | ||
| Parnasse | French | name | Parnassianism, 19th century literary movement | masculine | ||
| Prince | English | noun | The title of a prince. | |||
| Prince | English | name | A surname transferred from the nickname for someone who acted like a prince, or played the part in a pageant, or served in the household of a prince. | countable uncountable | ||
| Prince | English | name | A male given name from English in occasional use. | countable uncountable | ||
| Prince | English | name | A township in Algoma District, Ontario, Canada. | countable uncountable | ||
| Prince | English | name | A hamlet in the Rural Municipality of Meota No. 468, Saskatchewan, Canada. | countable uncountable | ||
| Prince | English | name | A census-designated place in Fayette County, West Virginia, United States. | countable uncountable | ||
| Providence | English | name | Divine care or direction, the will of God or the gods; the grace of God; fate or fortune. | |||
| Providence | English | name | A number of places named after Divine Providence: / A number of places in the United States: / A city in Providence County, Rhode Island, the state capital and largest city. | |||
| Providence | English | name | A number of places named after Divine Providence: / A number of places in the United States: / A town in Marengo County, Alabama. | |||
| Providence | English | name | A number of places named after Divine Providence: / A number of places in the United States: / An unincorporated community in White County, Arkansas. | |||
| Providence | English | name | A number of places named after Divine Providence: / A number of places in the United States: / A ghost town in San Bernardino County, California. | |||
| Providence | English | name | A number of places named after Divine Providence: / A number of places in the United States: / An unincorporated community in Bureau County, Illinois. | |||
| Providence | English | name | A number of places named after Divine Providence: / A number of places in the United States: / An unincorporated community in Union Township, Johnson County, Indiana. | |||
| Providence | English | name | A number of places named after Divine Providence: / A number of places in the United States: / A city in Webster County, Kentucky. | |||
| Providence | English | name | A number of places named after Divine Providence: / A number of places in the United States: / An unincorporated community in Simpson County, Kentucky. | |||
| Providence | English | name | A number of places named after Divine Providence: / A number of places in the United States: / An unincorporated community in Trimble County, Kentucky. | |||
| Providence | English | name | A number of places named after Divine Providence: / A number of places in the United States: / An unincorporated community in Cecil County, Maryland. | |||
| Providence | English | name | A number of places named after Divine Providence: / A number of places in the United States: / A township and unincorporated community therein, in Lac qui Parle County, Minnesota. | |||
| Providence | English | name | A number of places named after Divine Providence: / A number of places in the United States: / An unincorporated community in Boone County, Missouri. | |||
| Providence | English | name | A number of places named after Divine Providence: / A number of places in the United States: / An unincorporated community in Dunklin County, Missouri. | |||
| Providence | English | name | A number of places named after Divine Providence: / A number of places in the United States: / A town in Saratoga County, New York. | |||
| Providence | English | name | A number of places named after Divine Providence: / A number of places in the United States: / An unincorporated community in Caswell County, North Carolina. | |||
| Providence | English | name | A number of places named after Divine Providence: / A number of places in the United States: / An unincorporated community in Granville County, North Carolina. | |||
| Providence | English | name | A number of places named after Divine Providence: / A number of places in the United States: / An unincorporated community in McDowell County, North Carolina. | |||
| Providence | English | name | A number of places named after Divine Providence: / A number of places in the United States: / An unincorporated community in Rockingham County, North Carolina. | |||
| Providence | English | name | A number of places named after Divine Providence: / A number of places in the United States: / A township and ghost town in Lucas County, Ohio. | |||
| Providence | English | name | A number of places named after Divine Providence: / A number of places in the United States: / An unincorporated community in Orangeburg County, South Carolina. | |||
| Providence | English | name | A number of places named after Divine Providence: / A number of places in the United States: / An unincorporated community in Anderson County, Texas. | |||
| Providence | English | name | A number of places named after Divine Providence: / A number of places in the United States: / A city in Cache County, Utah. | |||
| Providence | English | name | A number of places named after Divine Providence: / A number of places in the United States: / An unincorporated community in Jackson County, West Virginia. | |||
| Providence | English | name | A number of places named after Divine Providence: / A number of places in the United States: / A number of other townships, in Iowa (2), North Carolina, and Pennsylvania (4), listed under Providence Township. | |||
| Providence | English | name | A number of places named after Divine Providence: / A village in Apatou commune, French Guiana department. | |||
| Providence | English | name | A number of places named after Divine Providence: / A community in the Demerara-Mahaica region, Guyana. | |||
| Provo | English | name | A Dutch counterculture movement of the 1960s. | historical | ||
| Provo | English | noun | A member of this movement. | historical | ||
| Provo | English | noun | A member of the Provisional IRA. | in-plural informal often | ||
| Provo | English | name | A city, the county seat of Utah County, Utah, United States. | |||
| Provo | English | name | An unincorporated community and census-designated place in Fall River County, South Dakota. | |||
| Provo | English | name | A surname | |||
| Quakerly | English | adj | Pertaining to Quakers. | |||
| Quakerly | English | adj | Befitting a Quaker. | |||
| Ramsbottom | English | name | A market town in Bury borough, Greater Manchester, England, formerly in Lancashire. | countable uncountable | ||
| Ramsbottom | English | name | A habitational surname from Old English. | countable uncountable | ||
| Reiter | German | noun | rider (one who rides a horse) | masculine strong | ||
| Reiter | German | noun | mounted man-at-arms, cuirassier | government military politics war | historical masculine strong | |
| Reiter | German | noun | tab (navigational widget in a GUI) | computing engineering graphical-user-interface mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | masculine strong | |
| Reiter | German | noun | winnowing sieve | feminine | ||
| Reiter | German | name | a surname | feminine masculine proper-noun surname | ||
| Rice | English | name | A surname from Welsh [in turn originating as a patronymic]. | countable uncountable | ||
| Rice | English | name | A number of places in the United States: / A former town in the Rice Valley, San Bernardino County, California. | countable uncountable | ||
| Rice | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Cloud County, Kansas. | countable uncountable | ||
| Rice | English | name | A number of places in the United States: / A city in Benton County, Minnesota. | countable uncountable | ||
| Rice | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Putnam County, Ohio. | countable uncountable | ||
| Rice | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Wasco County, Oregon, named after Horace Rice. | countable uncountable | ||
| Rice | English | name | A number of places in the United States: / A minor city in Navarro County, Texas, named after William Marsh Rice. | countable uncountable | ||
| Rice | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Prince Edward County, Virginia. | countable uncountable | ||
| Rice | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Stevens County, Washington, named after William B. Rice. | countable uncountable | ||
| Rice | English | name | A number of places in the United States: / A number of townships in the United States, listed under Rice Township. | countable uncountable | ||
| Rivne | English | name | An oblast in northwestern Ukraine. | |||
| Rivne | English | name | A city, the administrative centre of Rivne Oblast, Ukraine. | |||
| Roma | Portuguese | name | Rome (a major city, the capital of Italy and the Italian region of Lazio, located on the Tiber River; the ancient capital of the Roman Empire) | feminine | ||
| Roma | Portuguese | name | Rome (a metropolitan city of Lazio, Italy) | feminine | ||
| Roma | Portuguese | name | Rome, Ancient Rome (an ancient empire based out of the city of Rome, covering vast territories in Europe, Asia and Africa; in full, Roman Empire) | feminine historical | ||
| Roma | Portuguese | name | the Catholic Church (Christian church centred in the Vatican) | feminine | ||
| Root | English | name | An English surname from Middle English from a byname from Middle English rote (“glad”). | |||
| Root | English | name | An English surname originating as an occupation for a rote (medieval guitar)-player. | |||
| Root | English | name | A habitational surname from Dutch for someone living near a retting place (Dutch root, from roten (“to ret”)). | |||
| Root | English | name | A town in Lucerne canton, Switzerland. | |||
| Root | English | name | A township in Adams County, Indiana, United States. | |||
| Root | English | name | A town in Montgomery County, New York, United States; named for lawyer and politician Erastus Root. | |||
| Root | English | name | A river in Minnesota, United States; named as a translation of its native Dakota name. | |||
| Root | English | name | A river in Wisconsin, United States. | |||
| Saarijärvi | Finnish | name | a town and municipality of Central Finland | error-lua-exec | ||
| Saarijärvi | Finnish | name | any of the several lakes in Finland | error-lua-exec | ||
| Saarijärvi | Finnish | name | a Finnish surname | error-lua-exec | ||
| Savukoski | Finnish | name | Savukoski (a municipality of Lapland, Finland) | error-lua-exec | ||
| Savukoski | Finnish | name | a Finnish surname transferred from the place name | error-lua-exec | ||
| Schere | German | noun | a pair of scissors, shears | feminine | ||
| Schere | German | noun | a pair of pincers (on a crab) | biology natural-sciences zoology | feminine | |
| Schere | German | noun | a gap, especially a widening one | feminine figuratively | ||
| Tirade | German | noun | tirade (meaningless utterance; torrent of words) | feminine | ||
| Tirade | German | noun | run of rapidly successive tones as an ornament between two tones of a melody | entertainment lifestyle music | feminine | |
| Tosh | French | name | Tosh (ellipsis of Kiryas Tosh: a neighbourhood of Boisbriand, Quebec, Canada) | |||
| Tosh | French | name | synonym of Nyírtass Nyírtass (a village in Hungary) | |||
| Tyree | English | name | A surname from Scottish Gaelic. | |||
| Tyree | English | name | A male given name. | |||
| Varennes | French | name | Varennes: A placename / several places in France | |||
| Varennes | French | name | Varennes: A placename / several places in France / ellipsis of Varennes-en-Argonne: a commune of Meuse department, France | abbreviation alt-of ellipsis | ||
| Varennes | French | name | Varennes: A placename / several places in Canada / a city, a suburb of Greater Montreal Area, Quebec; founded by René Gaultier, sieur de Varennes | |||
| Varennes | French | name | Varennes: A placename / several places in Canada / a neighbourhood of Winnipeg, Manitoba; named for Pierre Gaultier de Varennes, sieur de La Vérendrye | |||
| Varennes | French | name | Varennes: a surname | |||
| Venetia | Latin | name | Venetia (a region held by the Veneti in antiquity) | declension-1 feminine historical singular | ||
| Venetia | Latin | name | Venice (a city and former polity in northeastern Italy) | Medieval-Latin New-Latin declension-1 feminine singular | ||
| Venetia | Latin | name | Veneto (a region in northeastern Italy) | New-Latin declension-1 feminine singular | ||
| Warburton | English | name | A placename: / A village and civil parish in Trafford borough, Greater Manchester, England (OS grid ref SJ6989). | countable uncountable | ||
| Warburton | English | name | A placename: / A town in Punjab, Pakistan. | countable uncountable | ||
| Warburton | English | name | A placename: / A town in Mpumalanga, South Africa. | countable uncountable | ||
| Warburton | English | name | A placename: / A town in Victoria, Australia. | countable uncountable | ||
| Warburton | English | name | A habitational surname from Old English. | countable | ||
| Yuli | English | name | An urban township in Hualien County, Taiwan. | |||
| Yuli | English | name | A county of Bayingolin prefecture, Xinjiang autonomous region, China. | |||
| Yuli | English | name | A town in Yuli, Bayingolin prefecture, Xinjiang autonomous region, China. | |||
| abalançar | Portuguese | verb | to weigh on a balance | |||
| abalançar | Portuguese | verb | to equilibrate | figuratively | ||
| abalançar | Portuguese | verb | to move or shake | |||
| abalançar | Portuguese | verb | to impel, to prompt | transitive | ||
| abalançar | Portuguese | verb | to risk | |||
| aghan | Yoruba | particle | Precedes a noun to mark it as plural. | |||
| aghan | Yoruba | pron | they (emphatic third-person plural personal pronoun) | |||
| aghan | Yoruba | pron | you (emphatic second-person plural personal pronoun) | |||
| aghan | Yoruba | pron | she, he, they (emphatic honorific third-person singular personal pronoun) | |||
| aghan | Yoruba | pron | you (emphatic honorific second-person singular personal pronoun) | |||
| aichü | Ye'kwana | verb | to insert (something) into a hole | transitive | ||
| aichü | Ye'kwana | verb | to plant (manioc) | transitive | ||
| akts | Latvian | noun | act, action | declension-1 masculine | ||
| akts | Latvian | noun | a formal gathering or ceremony | declension-1 masculine | ||
| akts | Latvian | noun | a formal document | declension-1 masculine | ||
| akts | Latvian | noun | artistic nude (usually a painting or sculpture) | declension-1 masculine | ||
| akts | Latvian | noun | a corpus of documents, usually about a juric question or topic | declension-6 feminine plural usually | ||
| aktualisera | Swedish | verb | to make (an issue or the like) topical (aktuell); to raise, to pose (a question, etc.), to bring to the fore, etc. | |||
| aktualisera | Swedish | verb | to bring up to date | |||
| alejar | Spanish | verb | to remove to a distance, put farther away, to lead away, to draw away | transitive | ||
| alejar | Spanish | verb | to estrange, alienate | transitive | ||
| alejar | Spanish | verb | to keep at a distance | transitive | ||
| alejar | Spanish | verb | to withdraw, distance oneself | reflexive | ||
| alejar | Spanish | verb | to zoom out | transitive | ||
| allineare | Italian | verb | to align | transitive | ||
| allineare | Italian | verb | to line up | transitive | ||
| alo | Tagalog | noun | cheer; consolation given (for the disappointed, anxious, disconsolate, etc.) | |||
| alo | Tagalog | noun | act of cheering up someone | |||
| alo | Tagalog | noun | substitute for a disappointment to cheer up someone (with kind words, toys, pacifier, milk, etc.) | |||
| alo | Tagalog | noun | act of calming down someone (especially a crying child, with kind words, toys, pacifier, milk, etc.) | |||
| alo | Tagalog | noun | lullaby; cradle song | |||
| annihilate | English | verb | To reduce to nothing, to destroy, to eradicate. | |||
| annihilate | English | verb | To react with antimatter, producing gamma radiation and (for higher-mass reactants, especially composite particles such as protons) lighter particles (such as pions, muons, and neutrinos). | natural-sciences physical-sciences physics | particle | |
| annihilate | English | verb | To treat as worthless, to vilify. | archaic | ||
| annihilate | English | verb | To render null and void; to abrogate. | transitive | ||
| annihilate | English | verb | To cause to become zero by means of an annihilator operator | mathematics sciences | ||
| anu | Asturian | noun | anus (lower opening of the digestive tract) | anatomy medicine sciences | masculine | |
| anu | Asturian | noun | alternative form of añu | Western alt-of alternative masculine | ||
| apologetyka | Polish | noun | apologetics (the field of study concerned with the systematic defense of a position, or of religious or occult doctrines) | lifestyle religion | feminine uncountable | |
| apologetyka | Polish | noun | apology (defence of some belief) | countable feminine literary | ||
| approdare | Italian | verb | to land (from a ship) | nautical transport | intransitive | |
| approdare | Italian | verb | to come to (a result or conclusion) | intransitive | ||
| approdare | Italian | verb | to benefit, to be useful | archaic intransitive literary | ||
| archon | English | noun | A chief magistrate of ancient Athens. | |||
| archon | English | noun | A person who claims the right to rule, or to exercise power or sovereign authority over other human beings. | |||
| archon | English | noun | A ruler, head of state or other leader. | |||
| archon | English | noun | A supernatural ruler of the cosmos. | Christianity Gnosticism lifestyle religion | ||
| aride | French | adj | arid (very dry) | |||
| aride | French | adj | dry (free from or lacking embellishment or sweetness) | figuratively | ||
| armoedig | Dutch | adj | poor (suffering from poverty) | |||
| armoedig | Dutch | adj | shabby | |||
| array | English | noun | Clothing and ornamentation; raiment. | countable uncountable | ||
| array | English | noun | A collection laid out to be viewed in full. | countable uncountable | ||
| array | English | noun | An orderly series, arrangement or sequence. | countable uncountable | ||
| array | English | noun | Order; a regular and imposing arrangement; disposition in regular lines; hence, order of battle. | countable uncountable | ||
| array | English | noun | A large collection. | countable uncountable | ||
| array | English | noun | A matrix. | mathematics sciences | countable uncountable | |
| array | English | noun | Any of various data structures designed to hold multiple elements of the same type; especially, a data structure that holds these elements in adjacent memory locations so that they may be retrieved using numeric indices. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | countable uncountable | |
| array | English | noun | A ranking or setting forth in order, by the proper officer, of a jury as impanelled in a cause; the panel itself; or the whole body of jurors summoned to attend the court. | law | countable uncountable | |
| array | English | noun | A militia. | government military politics war | countable uncountable | |
| array | English | noun | A group of hedgehogs. | countable uncountable | ||
| array | English | noun | A microarray. | countable uncountable | ||
| array | English | verb | To clothe and ornament; to adorn or attire. | |||
| array | English | verb | To lay out in an orderly arrangement; to deploy or marshal. | |||
| array | English | verb | To set in order, as a jury, for the trial of a cause; that is, to call them one at a time. | law | ||
| arrhythmia | English | noun | An irregular heartbeat; a lack of a regular pulse. | countable uncountable | ||
| arrhythmia | English | noun | A disease entity involving such beats, such as atrial fibrillation, ventricular tachycardia, AV nodal reentrant tachycardia, or others. | countable uncountable | ||
| arvata | Finnish | verb | to guess | transitive | ||
| arvata | Finnish | verb | synonym of uskaltaa (“to dare, venture”) | dialectal transitive | ||
| arvata | Finnish | verb | synonym of arvioida (“to assess, estimate”) | dialectal transitive | ||
| arvata | Finnish | verb | synonym of arvioida (“to review”) | dialectal transitive | ||
| asal | Turkish | adj | noble (gas) | chemistry natural-sciences physical-sciences | ||
| asal | Turkish | adj | cardinal | human-sciences linguistics sciences | ||
| asal | Turkish | adj | prime (number) | mathematics sciences | ||
| ascèse | French | noun | asceticism | feminine | ||
| ascèse | French | noun | ascesis | feminine | ||
| astrotechnology | English | noun | Space technology. | literature media publishing science-fiction | informal rare uncountable usually | |
| astrotechnology | English | noun | Synonym of xenotechnology. | literature media publishing science-fiction | uncountable usually | |
| astrotechnology | English | noun | The technology of astronomy | uncountable usually | ||
| attineo | Latin | verb | to bring or hold to or near | conjugation-2 | ||
| attineo | Latin | verb | to hold fast, keep, detain, hold back, delay | conjugation-2 | ||
| attineo | Latin | verb | to hold possession of, retain, occupy, preserve, keep, guard | conjugation-2 | ||
| attineo | Latin | verb | to stretch or reach out to | conjugation-2 | ||
| attineo | Latin | verb | to belong to, pertain or relate to, concern | conjugation-2 | ||
| attineo | Latin | verb | to be useful or important | conjugation-2 | ||
| au pas de charge | French | adv | on the double, at a run | informal | ||
| au pas de charge | French | adv | With the fast and determined pace on which the attack of an army that is in front of an enemy is made. | government military politics war | ||
| avance | Dutch | noun | overture, approach, advance (act of accosting) | feminine masculine no-diminutive plural | ||
| avance | Dutch | noun | progress | dated feminine masculine no-diminutive | ||
| avance | Dutch | noun | stock appreciation | dated feminine masculine no-diminutive | ||
| avance | Dutch | noun | profit | feminine masculine no-diminutive obsolete | ||
| avance | Dutch | noun | advantage, benefit | dated feminine masculine no-diminutive | ||
| baca | Indonesian | verb | to read (to look at and interpret letters or other information) | |||
| baca | Indonesian | verb | to read (to speak aloud words or other information that is written) | |||
| baca | Indonesian | verb | to recite, to read aloud a verse or content of a (especially religious) book | |||
| baca | Indonesian | verb | to pronounce | human-sciences linguistics sciences | informal | |
| bahu | Indonesian | noun | shoulder | anatomy medicine sciences | ||
| bahu | Indonesian | noun | village chief assistant, kepala dusun (Java) | |||
| bahu | Indonesian | noun | edge of musical percussion instrument that takes the form of a flat, circular metal disc which is hit with a mallet, such as gong (the shoulder of the instrument) | entertainment lifestyle music | figuratively | |
| bahu | Indonesian | noun | many | |||
| baietz | Basque | particle | Form of bai (“yes”) used as the object of a verb. | form-of | ||
| baietz | Basque | particle | emphatic form of bai (“yes”) | emphatic form-of | ||
| baietz | Basque | particle | I bet that, I'm sure that | |||
| baietz | Basque | noun | yes (an affirmative expression) | inanimate | ||
| baietz | Basque | noun | permission, green light | inanimate | ||
| beaconing | English | verb | present participle and gerund of beacon | form-of gerund participle present | ||
| beaconing | English | noun | gerund of beacon / A continuous signaling of error conditions on a LAN, or small packets on a wireless LAN (WLAN). | communications computing electrical-engineering engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences telecommunications | countable uncountable | |
| beaconing | English | noun | gerund of beacon / In a token ring network, the process of isolating a fault domain with signals, so that recovery actions can take place. | communications computing electrical-engineering engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences telecommunications | countable uncountable | |
| benefatto | Italian | noun | good works | masculine obsolete | ||
| benefatto | Italian | noun | benefice | masculine | ||
| benefatto | Italian | verb | past participle of benefare | form-of invariable participle past | ||
| besökare | Swedish | noun | visitor | common-gender | ||
| besökare | Swedish | noun | customs agent, customs inspector | common-gender obsolete | ||
| betragen | German | verb | to amount to, to be (a numerical value) | class-6 strong transitive | ||
| betragen | German | verb | to behave | class-6 dated reflexive strong | ||
| betragen | German | verb | to supply, to make have something carried to or carry | archaic class-6 strong | ||
| betragen | German | verb | to manage, to sustain, to maintain, to make do, to get by | class-6 obsolete reflexive strong | ||
| betragen | German | verb | to get along, to suffer, to harmonize | class-6 obsolete reflexive strong | ||
| betragen | German | verb | to settle, to get to an agreement | class-6 obsolete strong | ||
| betragen | German | verb | to execute, to mete | class-6 obsolete strong | ||
| bincang | Indonesian | verb | to talk | |||
| bincang | Indonesian | verb | to negotiate | |||
| bincang | Indonesian | verb | to discuss | dated | ||
| bishicã | Aromanian | noun | bladder | feminine | ||
| bishicã | Aromanian | noun | blister, bleb | feminine | ||
| bishicã | Aromanian | noun | bubble | feminine | ||
| bisætning | Danish | noun | subordinate clause | grammar human-sciences linguistics sciences | common-gender | |
| bisætning | Danish | noun | unimportant utterance (said casually, in passing) | common-gender | ||
| bokshoorn | Dutch | noun | buckhorn | masculine | ||
| bokshoorn | Dutch | noun | synonym of fenegriek | masculine | ||
| bondad | Spanish | noun | goodness | feminine | ||
| bondad | Spanish | noun | good deed | feminine | ||
| bondad | Spanish | noun | affability | feminine | ||
| brisar | Portuguese | verb | to daydream, to woolgather (to have spontaneous, fantastic, and fanciful thoughts while awake) | Brazil intransitive slang | ||
| brisar | Portuguese | verb | to behave inattentively or obliviously | Brazil intransitive slang | ||
| brisar | Portuguese | verb | to divagate | Brazil intransitive slang | ||
| brydh | Albanian | verb | to soften, tenderize, ripen (of fruit) | transitive | ||
| brydh | Albanian | verb | to crumble (of soil) | transitive | ||
| buffo | Italian | adj | funny, comical, amusing | |||
| buffo | Italian | adj | strange, odd, goofy | |||
| buffo | Italian | adj | whimsical | |||
| buffo | Italian | adj | playful | |||
| buffo | Italian | noun | gust (of wind) | masculine | ||
| buffo | Italian | noun | puff (of smoke) | masculine | ||
| buffo | Italian | noun | debt | masculine plural-normally | ||
| buffo | Italian | verb | first-person singular present indicative of buffare | first-person form-of indicative present singular | ||
| busilig | Tagalog | noun | sclera; white of the eye | anatomy medicine sciences | ||
| busilig | Tagalog | noun | eyeball | anatomy medicine sciences | ||
| busilig | Tagalog | noun | eye | anatomy medicine sciences | broadly | |
| busilig | Tagalog | noun | retina | anatomy medicine sciences | neologism | |
| cai | Sundanese | noun | water (clear liquid H₂O) | |||
| cai | Sundanese | noun | fluid; liquid | |||
| cai | Sundanese | noun | juice (of fruit) | |||
| carambola | English | noun | A tree species native to southern Asia, Averrhoa carambola. | |||
| carambola | English | noun | The fruit of this tree, commonly known as star fruit. | |||
| carambola | English | noun | A yellow colour, like that of a carambola. | |||
| carnaúba | Portuguese | noun | carnauba (Copernicia prunifera, a palm tree of South America) | countable feminine uncountable | ||
| carnaúba | Portuguese | noun | carnauba wax | feminine uncountable | ||
| casamento | Portuguese | noun | wedding (marriage ceremony) | masculine | ||
| casamento | Portuguese | noun | marriage | masculine uncountable | ||
| casser | French | verb | to break | |||
| casser | French | verb | to break up (with somebody) | |||
| catholyte | English | noun | The portion of an electrolyte near a cathode, especially in a cell in which the cathode and anode are in separate compartments | |||
| catholyte | English | noun | The liquid cathode | |||
| cavuliceḍḍu | Sicilian | noun | cole, or various plants in the brassica family (cabbages, mustards, rapes) | biology botany natural-sciences | masculine | |
| cavuliceḍḍu | Sicilian | noun | generally any such edible plant, cultivated or gathered in the wild. | masculine | ||
| ceannsaich | Scottish Gaelic | verb | overcome, conquer | |||
| ceannsaich | Scottish Gaelic | verb | quell, master, control, repress (people, emotions etc) | |||
| ceannsaich | Scottish Gaelic | verb | tame | |||
| ceap | Irish | noun | block (cuboid base for cutting) | masculine | ||
| ceap | Irish | noun | base (something from which other things extend) | masculine | ||
| ceap | Irish | noun | pad (block of paper; flat surface where an aircraft may land or be launched) | masculine | ||
| ceap | Irish | verb | to invent | ambitransitive | ||
| ceap | Irish | verb | to appoint, assign (name to a post, select for a position) | ambitransitive | ||
| ceap | Irish | verb | to think (communicate to oneself in one’s mind, be of the opinion that, guess, reckon) | ambitransitive | ||
| ceap | Irish | verb | to catch (capture or snare, intercept an object in the air etc.) | ambitransitive | ||
| ceap | Irish | noun | cep, porcini | masculine | ||
| cedrowy | Polish | adj | cedar (coniferous tree of the genus Cedrus) | not-comparable relational | ||
| cedrowy | Polish | adj | cedar wood | not-comparable relational | ||
| censurar | Spanish | verb | to censure | transitive | ||
| censurar | Spanish | verb | to censor | transitive | ||
| chaffer | English | verb | To haggle or barter. | intransitive | ||
| chaffer | English | verb | To buy. | transitive | ||
| chaffer | English | verb | To talk much and idly; to chatter. | informal intransitive | ||
| chaffer | English | noun | Bargaining; merchandise. | uncountable | ||
| chaffer | English | noun | A person's mouth. | countable obsolete slang | ||
| chaffer | English | noun | The upper sieve of a cleaning shoe in a combine harvester, where chaff is removed. | agriculture business lifestyle | ||
| chaffer | English | noun | A person who or thing that chaffs. | |||
| charitableness | English | noun | The quality of being charitable. | uncountable usually | ||
| charitableness | English | noun | A particular kind or instance of this quality. | countable rare usually | ||
| chaunge | Middle English | noun | Change; the process of becoming different. | |||
| chaunge | Middle English | noun | Fluctuation, inconstancy; the state of being variable. | |||
| chaunge | Middle English | noun | Replacement; the action of replacing. | |||
| chaunge | Middle English | noun | Exchange (giving in compensation for something received): / Moneychanging; the exchange of currency. | |||
| chaunge | Middle English | noun | Exchange (giving in compensation for something received): / A swap of prisoners of war. | rare | ||
| chaunge | Middle English | noun | An exchange (a place for moneychanging). | |||
| chaunge | Middle English | noun | Transmogrification, transmutation. | rare | ||
| chaunge | Middle English | noun | An attempt by a stag to escape pursuit. | hobbies hunting lifestyle | rare | |
| chaunge | Middle English | verb | alternative form of chaungen | alt-of alternative | ||
| chiodare | Italian | verb | to nail, to join with nails | archaic rare | ||
| chiodare | Italian | verb | to nail, to hobnail (shoes), to equip with nails | transitive | ||
| chiodare | Italian | verb | to spike (a wall), to equip with pitons | hobbies lifestyle mountaineering sports | transitive | |
| cholembera | Chichewa | noun | writing material | class-7 | ||
| cholembera | Chichewa | noun | tool for writing / pen, marker | broadly class-7 | ||
| cholembera | Chichewa | noun | tool for writing / typewriter | broadly class-7 | ||
| cholembera | Chichewa | noun | tool for writing / word processor | broadly class-7 | ||
| ciorclóideach | Irish | adj | cycloid | geometry mathematics sciences | not-comparable | |
| ciorclóideach | Irish | adj | trochoid | geometry mathematics sciences | not-comparable | |
| ciorclóideach | Irish | noun | cycloid | geometry mathematics sciences | masculine | |
| clod | English | noun | A lump of something, especially earth or clay. | |||
| clod | English | noun | The ground; the earth; a spot of earth or turf. | |||
| clod | English | noun | A stupid person, a dolt, a clodpate, a clodhopper. | |||
| clod | English | noun | Part of a shoulder of beef, or of the neck piece near the shoulder. | |||
| clod | English | verb | To pelt with clods. | transitive | ||
| clod | English | verb | To throw violently; to hurl. | Scotland transitive | ||
| clod | English | verb | To collect into clods, or into a thick mass; to coagulate; to clot. | |||
| closer | English | adj | comparative form of close: more close | comparative form-of | ||
| closer | English | adv | Within a shorter distance. | not-comparable | ||
| closer | English | noun | Someone or something that closes. | |||
| closer | English | noun | Someone or something that concludes. | |||
| closer | English | noun | Synonym of close (“the point at the end of a sales pitch when the consumer is asked to buy”). | |||
| closer | English | noun | The last stone in a horizontal course, if smaller than the others; a piece of brick finishing a course. | |||
| closer | English | noun | A relief pitcher who specializes in getting the last three outs of the game. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | ||
| closer | English | noun | A horse that performs best toward the end of a race. | hobbies horse-racing horseracing horses lifestyle pets racing sports | ||
| cmakth | Albanian | noun | small sting | masculine | ||
| cmakth | Albanian | noun | small peg | masculine | ||
| co | Ladin | conj | than (used in comparisons) | |||
| co | Ladin | adv | how (in what manner) | |||
| co | Ladin | adv | how (in what state) | |||
| coccum | Latin | noun | a scarlet berry of various plants | declension-2 neuter | ||
| coccum | Latin | noun | a gall of various trees | declension-2 neuter | ||
| coccum | Latin | noun | the insect, Coccus ilicis, used for producing dye | declension-2 neuter | ||
| coccum | Latin | noun | a scarlet dye, or the cloth dyed with it, carmine | declension-2 neuter | ||
| cock-up | English | noun | A mistake. | Commonwealth mildly slang vulgar | ||
| cock-up | English | noun | A superior letter; a lower-case letter placed above the baseline and made smaller than ordinary script; traditionally used in abbreviations. | Ireland UK obsolete | ||
| cock-up | English | noun | A roll or twist of hair worn at the nape of the neck; a bun. | Scotland obsolete | ||
| colonnina di mercurio | Italian | noun | mercury column (in a thermometer) | feminine | ||
| colonnina di mercurio | Italian | noun | thermometer | broadly feminine | ||
| comandar | Venetan | verb | to command, order | transitive | ||
| comandar | Venetan | verb | to control, operate | transitive | ||
| comhthionól | Irish | noun | assembly | masculine | ||
| comhthionól | Irish | noun | community (residential or religious collective) | masculine | ||
| complemental | English | adj | Of the nature of a complement; completing. | not-comparable | ||
| complemental | English | adj | Complementary. | not-comparable | ||
| complemental | English | adj | Additional; supplemental, accessory; ancillary. | not-comparable obsolete | ||
| complemental | English | adj | Of the nature of a ceremony that is not essential but accessory; ceremonial; ceremonious; formal. | not-comparable obsolete | ||
| complemental | English | adj | Of persons: accomplished; talented; experienced. | not-comparable obsolete | ||
| complemental | English | adj | Alternative form of complimental (“complimentary”). | alt-of alternative not-comparable obsolete | ||
| confacente | Italian | adj | suitable (for) | by-personal-gender feminine masculine | ||
| confacente | Italian | adj | fitting | by-personal-gender feminine masculine | ||
| confacente | Italian | verb | present participle of confarsi | by-personal-gender feminine form-of masculine participle present | ||
| consecrate | English | verb | To declare something holy, or make it holy by some procedure. | transitive | ||
| consecrate | English | verb | To ordain as a bishop. | Catholicism Christianity Roman-Catholicism | specifically transitive | |
| consecrate | English | verb | To commit (oneself or one's time) solemnly to some aim or task. | transitive | ||
| consecrate | English | adj | Consecrated. | archaic obsolete | ||
| consecrate | English | adj | Consecrated, devoted, dedicated, sacred. | rare | ||
| consequence | English | noun | An effect; something that follows a cause as a result. | countable uncountable | ||
| consequence | English | noun | An effect; something that follows a cause as a result. / An unwanted or unpleasant effect. | countable uncountable | ||
| consequence | English | noun | consecution; chain of causes and effects. | countable uncountable | ||
| consequence | English | noun | conclusion, deduction or inference; the thing concluded. | countable uncountable | ||
| consequence | English | noun | Importance, influence, or significance. | countable uncountable | ||
| consequence | English | verb | To threaten or punish (a child, etc.) with specific consequences for misbehaviour. | transitive | ||
| consiliare | Italian | adj | council | by-personal-gender feminine masculine relational | ||
| consiliare | Italian | adj | board | by-personal-gender feminine masculine relational | ||
| corpuscularian | English | adj | Pertaining to or consisting of corpuscules; corpuscular. | obsolete | ||
| corpuscularian | English | adj | Related to the corpuscular theory; pertaining to corpuscules or atoms; atomic. | historical | ||
| corpuscularian | English | noun | An adherent of the corpuscular theory of chemistry. | dated | ||
| covalence | English | noun | A form of valence in which electrons are shared between participating atoms | chemistry natural-sciences physical-sciences | ||
| covalence | English | noun | The number of electrons that a particular atom can share (and therefore the number of covalent bonds it can form) | chemistry natural-sciences physical-sciences | ||
| cranioscopy | English | noun | The study of the shape, size, and other features of the human skull. | countable rare uncountable | ||
| cranioscopy | English | noun | Phrenology. | countable dated historical uncountable | ||
| crazed | English | adj | Maddened; driven insane. | |||
| crazed | English | adj | Obsessed with something. | |||
| crazed | English | adj | Covered with cracks (generally applied to porcelain, plastics, and paints). | |||
| crazed | English | verb | simple past and past participle of craze | form-of participle past | ||
| croup | English | noun | The top of the rump of a horse or other quadruped. | |||
| croup | English | verb | To croak, make a hoarse noise. | dialectal obsolete | ||
| croup | English | noun | An infectious illness of the larynx, especially in young children, causing respiratory difficulty. | medicine pathology sciences | uncountable | |
| crònica | Catalan | adj | feminine singular of crònic | feminine form-of singular | ||
| crònica | Catalan | noun | chronicle | feminine | ||
| crònica | Catalan | noun | news report, section of a newspaper | feminine | ||
| cutback | English | noun | A reduction of some sort in an existing program or service. | countable uncountable | ||
| cutback | English | noun | Maneuver where the surfer turns and surfs back towards where the wave is breaking. | hobbies lifestyle sports surfing | countable uncountable | |
| cutback | English | noun | Solvent-thinned bitumen used in cold process roofing adhesives, cements and coatings. | business construction manufacturing roofing | countable uncountable | |
| cutback | English | noun | An offensive pass played into a position further from the attacking goal line. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | countable uncountable | |
| cutback | English | noun | An inversion feature of a rollercoaster, similar to a corkscrew but with the second half reversed. | countable uncountable | ||
| cytgord | Welsh | noun | agreement, concord | masculine | ||
| cytgord | Welsh | noun | harmony | masculine | ||
| càttedra | Sardinian | noun | desk (of a teacher, as opposed to a student's) | feminine | ||
| càttedra | Sardinian | noun | chair, professorship (teaching post in a university) | feminine | ||
| daku | Malay | pron | I (personal pronoun) | poetic | ||
| daku | Malay | pron | me (direct object of a verb) | poetic | ||
| daku | Malay | pron | me (object of a preposition) | poetic | ||
| daku | Malay | pron | me (indirect object of a verb) | poetic | ||
| daku | Malay | pron | my (belonging to me) | poetic | ||
| dauncen | Middle English | verb | To dance, be in a dance | |||
| dauncen | Middle English | verb | To move about in a rapid manner, prance | figuratively | ||
| de | Romanian | conj | if | informal literary | ||
| de | Romanian | conj | if only | |||
| de | Romanian | conj | that (to the effect that) | informal | ||
| de | Romanian | conj | while (whereas, despite the fact that) | archaic | ||
| de | Romanian | prep | of | with-accusative | ||
| de | Romanian | prep | Indicates source of motion: from. | with-accusative | ||
| de | Romanian | prep | Indicates source of origin: from. | with-accusative | ||
| de | Romanian | prep | of, from, ’s | with-accusative | ||
| de | Romanian | prep | for (intended for a certain destination) | with-accusative | ||
| de | Romanian | prep | Introduces a measure or a measurable or describable trait: of | with-accusative | ||
| de | Romanian | prep | Introduces the doer of a passive verb or participle: by. | with-accusative | ||
| de | Romanian | prep | Introduces the author of a work: by. | with-accusative | ||
| de | Romanian | prep | Connects a cardinal numeral who is a multiple of 100 or whose tens are greater than 1 to the determinated noun. | with-accusative | ||
| de | Romanian | prep | Connects most adverbs other than certain basic ones to the determined adjectives or adverbs. | with-accusative | ||
| de | Romanian | prep | Follows certain adverbs of position (as well as the temporal adverb înainte) to form prepositional phrases. | with-accusative | ||
| de | Romanian | prep | Marks the point of action of a force of grip: by. | with-accusative | ||
| de | Romanian | prep | for, because of, out of | with-accusative | ||
| de | Romanian | prep | Indicates the cause of a hindrance, physical or otherwise: because of | informal with-accusative | ||
| de | Romanian | prep | Forms an adverbial numeral with ori or dăți. | with-accusative | ||
| de | Romanian | prep | Precedes numbers and letters when they are themselves counted. | with-accusative | ||
| de | Romanian | prep | than | with-accusative | ||
| de | Romanian | prep | Marks the starting point of a state or recurring event: since, starting, as of. | with-accusative | ||
| de | Romanian | prep | Marks the duration of a state or recurring event persisting to the present: for, in | with-accusative | ||
| de | Romanian | prep | on | with-accusative | ||
| de | Romanian | prep | Against a sum of money or the equivalent value of something. | informal with-accusative | ||
| de | Romanian | prep | synonym of despre (“about, of”) | informal with-accusative | ||
| de | Romanian | prep | Connects an often negative qualifier to a noun or pronoun: of a. | informal with-accusative | ||
| de | Romanian | prep | Stands between two repetitions of a unit of time to mark it as an interval of regular repetition: by. | with-accusative | ||
| de | Romanian | prep | Stands between two reduplications of a noun, with the resulting construction signifying that said noun is distinguished in its class in an impressive way. | colloquial with-accusative | ||
| de | Romanian | prep | Indicates a specific train by its origin station. | with-accusative | ||
| de | Romanian | prep | Indicates the recipients of an equal distribution: per. | with-accusative | ||
| de | Romanian | pron | Relative pronoun: who, whom, to whom. | feminine indeclinable informal masculine neuter regional | ||
| deighil | Irish | verb | part, separate (one thing from another), split | transitive | ||
| deighil | Irish | verb | divide, partition, segment | transitive | ||
| deliverer | English | noun | One who delivers. | |||
| deliverer | English | noun | One who brings deliverance. | |||
| deputation | English | noun | The act of deputing, or of appointing or commissioning a deputy or representative; office of a deputy or delegate; vicegerency. | countable uncountable | ||
| deputation | English | noun | The person or persons deputed or commissioned by another person, party, or public body to act in his or its behalf; a delegation. | countable uncountable | ||
| deputation | English | noun | Among Christian missionaries, the process or period of time during which they raise support in preparation for going to their mission field. | countable uncountable | ||
| derékszög | Hungarian | noun | right angle (an angle of exactly 90°) | geometry mathematics sciences | ||
| derékszög | Hungarian | noun | square (L- or T-shaped tool used to place objects or draw lines at right angles) | |||
| desalmado | Spanish | adj | heartless, soulless | |||
| desalmado | Spanish | adj | ruthless | |||
| desalmado | Spanish | adj | cruel | |||
| descriptor | English | noun | That which describes; a word, phrase, etc. serving as a description. / A name associated with certain data or documents in an information storage and retrieval system; an index term. | computing engineering human-sciences information-science mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| descriptor | English | noun | That which describes; a word, phrase, etc. serving as a description. / A word or expression used to describe or identify something. | human-sciences linguistics sciences | ||
| diffluo | Latin | verb | to flow or run or shed away or in different directions | conjugation-3 intransitive | ||
| diffluo | Latin | verb | to dissolve, melt away, disappear | conjugation-3 intransitive | ||
| diffluo | Latin | verb | to be dissolved in, abandoned to, waste away | conjugation-3 figuratively intransitive | ||
| dislexia | Spanish | noun | dyslexia | human-sciences medicine neurology neuroscience psychiatry psychology sciences | feminine | |
| dislexia | Spanish | noun | misunderstanding of a reading by a character | Internet colloquial feminine figuratively | ||
| disposable | English | adj | That can be disposed of. | |||
| disposable | English | adj | That is designed to be discarded rather than reused, refilled or repaired. | |||
| disposable | English | adj | Available to be used; at one's disposal. | |||
| disposable | English | noun | Any object that is designed to be disposed of, rather than refilled or repaired. | |||
| disposable | English | noun | Any object that is designed to be disposed of, rather than refilled or repaired. / A disposable vaporizer, as for nicotine or a concentrate of cannabis (THC). | |||
| dizzard | English | noun | A jester or fool. | obsolete | ||
| dizzard | English | noun | An idiot. | obsolete | ||
| dobberan | Manx | verb | to mourn, deplore, bewail, lament | |||
| dobberan | Manx | noun | verbal noun of dobberan | form-of masculine noun-from-verb | ||
| dobberan | Manx | noun | lamentation | masculine | ||
| dobberan | Manx | noun | sob story | masculine | ||
| domaćin | Serbo-Croatian | noun | master / head of the house | |||
| domaćin | Serbo-Croatian | noun | host (of a house, event, ceremony) | |||
| dreizehnköpfig | German | adj | thirteen-headed | not-comparable | ||
| dreizehnköpfig | German | adj | of thirteen (people) | not-comparable | ||
| décortiquer | French | verb | to decorticate, to peel, to shell (remove a shell, an outer layer from) | transitive | ||
| décortiquer | French | verb | to dissect, to scrutinize, to analyse, to study | figuratively transitive | ||
| décortiquer | French | verb | to be scrutinized | figuratively passive pronominal | ||
| découpage | French | noun | cutting (action of to cut) | masculine | ||
| découpage | French | noun | decoupage | masculine | ||
| découpage | French | noun | the division of a script into scenes, sequences, and shots | broadcasting cinematography film media television | masculine | |
| dûment | French | adv | duly; as due | |||
| dûment | French | adv | justly; legitimately | |||
| effeminate | English | adj | Of a boy or man, exhibiting behavior or mannerisms considered typical of a woman or unmasculine. | derogatory often | ||
| effeminate | English | adj | Womanly; tender, affectionate, caring. | obsolete | ||
| effeminate | English | verb | To make womanly; to unman. | archaic nonstandard transitive | ||
| effeminate | English | verb | To become womanly. | intransitive | ||
| effeminate | English | noun | An effeminate person. | |||
| eis | Dutch | noun | requirement | masculine | ||
| eis | Dutch | noun | demand | masculine | ||
| eis | Dutch | verb | inflection of eisen: / first-person singular present indicative | first-person form-of indicative present singular | ||
| eis | Dutch | verb | inflection of eisen: / second-person singular present indicative | form-of indicative present second-person singular | ||
| eis | Dutch | verb | inflection of eisen: / imperative | form-of imperative | ||
| elepante | Tagalog | noun | elephant | |||
| elepante | Tagalog | noun | big, lazy fellow | derogatory figuratively | ||
| embroidery | English | noun | The ornamentation of fabric using needlework. | countable uncountable | ||
| embroidery | English | noun | A piece of embroidered fabric. | countable uncountable | ||
| embroidery | English | noun | The elaboration of an account, etc. with details, especially when fictitious. | countable figuratively uncountable | ||
| en otra parte | Spanish | adv | elsewhere, somewhere else | idiomatic | ||
| en otra parte | Spanish | adv | in another part | |||
| entmannen | German | verb | to emasculate, to deprive of the capacity as a man | weak | ||
| entmannen | German | verb | to castrate, to remove the male member | weak | ||
| eroan | Basque | verb | to carry | Biscayan | ||
| eroan | Basque | verb | to endure | |||
| eroan | Basque | verb | to conduct | natural-sciences physical-sciences physics | ||
| escamar | Galician | verb | to scale (to remove the scales of) | transitive | ||
| escamar | Galician | verb | to scald | transitive | ||
| escamar | Galician | verb | to clean and separate the peritoneum from the innards of a slaughtered animal | transitive | ||
| escamar | Galician | verb | to cause mistrust | transitive | ||
| escamar | Galician | verb | to back down | pronominal | ||
| escheat | English | noun | The return of property of a deceased person to the state (originally to a feudal lord) where there are no legal heirs or claimants. | law | countable uncountable | |
| escheat | English | noun | The property so reverted. | law | countable uncountable | |
| escheat | English | noun | Plunder, booty. | countable obsolete uncountable | ||
| escheat | English | noun | That which falls to one; a reversion or return. | countable uncountable | ||
| escheat | English | verb | To put (land, property) in escheat; to confiscate. | transitive | ||
| escheat | English | verb | To revert to a state or lord because its previous owner died without an heir. | intransitive | ||
| eskarlata | Tagalog | noun | scarlet (color/colour) | |||
| eskarlata | Tagalog | noun | scarlet rose | |||
| eskarlata | Tagalog | noun | scarlet fever | medicine sciences | ||
| eskarlata | Tagalog | noun | scarlet cloth, garment, or material | |||
| eskarlata | Tagalog | adj | scarlet (color/colour) | |||
| especially | English | adv | In a special manner; specially. | manner | ||
| especially | English | adv | Particularly; to a greater extent than is normal. | focus | ||
| especially | English | adv | Used to place greater emphasis upon someone or something. | focus | ||
| estremo | Galician | noun | boundary | masculine | ||
| estremo | Galician | noun | ditch or strip of land which constitute a boundary in between properties | masculine | ||
| estremo | Galician | verb | first-person singular present indicative of estremar | first-person form-of indicative present singular | ||
| etnogrāfisks | Latvian | adj | ethnographic (relating to ethnography) | |||
| etnogrāfisks | Latvian | adj | ethnographic, folkloric (relating to a certain people's material and spiritual culture) | |||
| evidence | English | noun | Facts or observations presented in support of an assertion. | uncountable usually | ||
| evidence | English | noun | Anything admitted by a court to prove or disprove alleged matters of fact in a trial. | law | uncountable usually | |
| evidence | English | noun | One who bears witness. | uncountable usually | ||
| evidence | English | noun | A body of objectively verifiable facts that are positively indicative of, and/or exclusively concordant with, that one conclusion over any other. | uncountable usually | ||
| evidence | English | verb | To provide evidence for, or suggest the truth of. | transitive | ||
| excision | English | noun | The removal of some text during editing. | countable uncountable | ||
| excision | English | noun | The removal of something (a tumor or body part) by cutting. | medicine sciences surgery | countable uncountable | |
| excision | English | noun | The removal of a gene from a section of genetic material. | biology genetics medicine natural-sciences sciences | countable uncountable | |
| excision | English | noun | The fact that, under certain hypotheses, the homology of a space relative to a subspace is unchanged by the identification of a subspace of the latter to a point. | mathematics sciences topology | countable uncountable | |
| fasciculus | Latin | noun | a small bundle or package (especially of letters or rolls) | declension-2 masculine | ||
| fasciculus | Latin | noun | a bunch of flowers, nosegay | declension-2 masculine | ||
| fasciculus | Latin | noun | a computer file | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | New-Latin declension-2 masculine | |
| faticoso | Italian | adj | tiring, hard, demanding, laborious | |||
| faticoso | Italian | adj | hard-working, industrious | literary | ||
| faticoso | Italian | adj | fatigued, tired | literary | ||
| faticoso | Italian | adj | troubled, tormented | literary | ||
| feltölt | Hungarian | verb | to fill up with | transitive | ||
| feltölt | Hungarian | verb | to replenish | transitive | ||
| feltölt | Hungarian | verb | to upload (to transfer data from a local computer to a remote one) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive | |
| feltölt | Hungarian | verb | to earth up (to cover the root of a plant with soil) | agriculture business lifestyle | transitive | |
| feltölt | Hungarian | verb | to top up | transitive | ||
| fenowed | English | adj | Decayed; mouldy. | obsolete | ||
| fenowed | English | adj | Corrupted. | figuratively obsolete | ||
| fermare | Italian | verb | to stop | transitive | ||
| fermare | Italian | verb | to arrest | transitive | ||
| fermare | Italian | verb | to hold, stay | transitive | ||
| fermare | Italian | verb | to shut down | transitive | ||
| feto | Portuguese | noun | fetus (human embryo after the eighth week of gestation) | embryology medicine sciences | masculine | |
| feto | Portuguese | noun | fetus (unborn or unhatched vertebrate showing signs of the mature animal) | biology natural-sciences | masculine | |
| feto | Portuguese | noun | fern (any of a group of plants in the division Pteridophyta) | Portugal masculine | ||
| ffacbys | Welsh | noun | chickpeas (Cicer arietinum) | not-mutable plural | ||
| ffacbys | Welsh | noun | vetch (Vicia) | not-mutable plural | ||
| ffacbys | Welsh | noun | vetch (Vicia) / especially wood vetch (Vicia sylvatica) | not-mutable plural | ||
| ffacbys | Welsh | noun | lentils (Lens culinaris) | not-mutable plural | ||
| finite | English | adj | Having an end or limit; (of a quantity) constrained by bounds; (of a set) whose number of elements is a natural number. | |||
| finite | English | adj | Limited by (i.e. inflected for) person or number. | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
| finite | English | adj | finitely generated (as a module). | |||
| finite | English | noun | A thing which has an end or limit. | |||
| fira | Swedish | verb | to celebrate (a person, happy occurrence, holiday, etc.) | |||
| fira | Swedish | verb | to lower (by letting out on a rope) | reflexive sometimes | ||
| fira | Swedish | verb | to lower (by letting out on a rope) / to rappel, to abseil | reflexive sometimes | ||
| frontseater | English | noun | Someone who occupies a seat near the front of something. | |||
| frontseater | English | noun | In a plane with two cockpits: the pilot controlling the aircraft (even though both seats are equally to the front). | specifically | ||
| frälsare | Swedish | noun | savior | common-gender | ||
| frälsare | Swedish | noun | Savior | Christianity | common-gender | |
| furor | English | noun | A general uproar or commotion. | US countable uncountable | ||
| furor | English | noun | Violent anger or frenzy. | US countable uncountable | ||
| furor | English | noun | A state of intense excitement. | US countable uncountable | ||
| fọn | Gun | verb | to wake up, to rise | Nigeria | ||
| fọn | Gun | verb | to stand | Nigeria | ||
| gardyloo | English | intj | A cry used to warn passersby before emptying a vessel of wastewater into the street. | Scotland historical | ||
| gardyloo | English | noun | A cry of “gardyloo”. | Scotland historical | ||
| gardyloo | English | noun | An act of discarding waste or some other substance from a height. Also attributive and figurative. | |||
| gardyloo | English | noun | Caution, warning. | figuratively | ||
| gaseoso | Spanish | adj | gaseous | |||
| gaseoso | Spanish | adj | gassy | |||
| gengælde | Danish | verb | to repay, reciprocate | |||
| gengælde | Danish | verb | to pay back, retaliate | |||
| glass cutter | English | noun | One who cuts glass to make objects from it. | |||
| glass cutter | English | noun | A hand tool used for scoring a piece of glass so that it can be snapped cleanly in two. | |||
| glóthach | Irish | adj | gelatinous | |||
| glóthach | Irish | adj | viscous | |||
| glóthach | Irish | noun | jelly | feminine | ||
| glóthach | Irish | noun | gel | chemistry natural-sciences physical-sciences | feminine | |
| glóthach | Irish | noun | animal slime | biology medicine natural-sciences pathology sciences veterinary zoology | feminine | |
| go at | English | verb | Used other than figuratively or idiomatically: see go, at. | |||
| go at | English | verb | To try to solve a problem a specific way; to undertake a task. | |||
| go at | English | verb | To initiate an attack on or an argument with. | |||
| gqula | Zulu | verb | to knock against | transitive | ||
| gqula | Zulu | verb | to prod, to poke, to thrust, to jab | transitive | ||
| gravido | Italian | adj | pregnant, gravid | |||
| gravido | Italian | adj | fraught, full, heavily laden | |||
| gåte | Norwegian Bokmål | noun | puzzle, riddle, enigma | common-gender | ||
| gåte | Norwegian Bokmål | noun | mystery | common-gender | ||
| gåte | Norwegian Bokmål | noun | rebus, conundrum, logogriph, word game | common-gender | ||
| gæd | Old English | noun | union, assembly, joining, fellowship | neuter | ||
| gæd | Old English | noun | collection, congregation | neuter | ||
| găoază | Romanian | noun | asshole | feminine slang vulgar | ||
| găoază | Romanian | noun | pussy, twat (female genitalia) | feminine slang vulgar | ||
| haeresiacus | Latin | adj | heretical | adjective declension-1 declension-2 post-Classical | ||
| haeresiacus | Latin | noun | a heretic | Medieval-Latin declension-2 masculine | ||
| hand | Swedish | noun | a hand | anatomy medicine sciences | common-gender | |
| hand | Swedish | noun | a hand (set of cards held by a player) | card-games games | common-gender | |
| hararet | Turkish | noun | synonym of sıcaklık; hotness, temperature | dated | ||
| hararet | Turkish | noun | thirst, thirstiness | |||
| hararet | Turkish | noun | enthusiasm, passion | figuratively | ||
| harmillinen | Finnish | adj | annoying, troublesome | |||
| harmillinen | Finnish | adj | regrettable, unfortunate | |||
| hayrat | Turkish | noun | good deeds | |||
| hayrat | Turkish | noun | pious or charitable organization | |||
| he | Fasu | noun | water | |||
| he | Fasu | noun | river | |||
| he | Fasu | noun | lake | |||
| he | Fasu | noun | liquid | |||
| hetero- | English | prefix | Varied, heterogeneous; a set that has variety with respect to the root. | morpheme | ||
| hetero- | English | prefix | Heterocyclic: a cyclic compound with multiple elements in its ring. The non-carbon atoms are known as heteroatoms. | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | morpheme | |
| hetero- | English | prefix | A heterogeneous mixture. | chemistry natural-sciences physical-sciences | morpheme | |
| hetero- | English | prefix | Across, spanning multiple distinct kinds of the root, different. | morpheme | ||
| hetero- | English | prefix | Straight, heterosexual. | morpheme | ||
| hetero- | English | prefix | Other, by another. | morpheme | ||
| hetero- | English | prefix | Opposite in direction or position. | morpheme | ||
| hetero- | English | prefix | Outside; Synonym of xeno-. | morpheme | ||
| hetero- | English | prefix | Asymmetric in shape. | morpheme | ||
| hetero- | English | prefix | Inconsistent, irregular, or intermittent. | morpheme | ||
| hetero- | English | prefix | Alternating. | morpheme | ||
| hetsa | Swedish | verb | set on, sic | |||
| hetsa | Swedish | verb | incite, excite, abet | |||
| hetsa | Swedish | verb | agitate, bait, hound | |||
| hnesce | Old English | adj | soft; delicate, tender | |||
| hnesce | Old English | adj | effeminate | |||
| hnesce | Old English | adj | soft to the touch, yielding easily to pressure | |||
| hnesce | Old English | adj | soft, gentle | |||
| hnesce | Old English | adj | free from hardship | |||
| hnesce | Old English | adj | lacking in energy | |||
| hnesce | Old English | adj | yielding to temptation, inclined to wantonness | |||
| hnesce | Old English | adj | unable to endure hardship | |||
| hnesce | Old English | adv | softly | |||
| hoetelen | Dutch | verb | to mess around, to bungle, to huddle | dialectal intransitive | ||
| hoetelen | Dutch | verb | to pester, to bother | dated transitive | ||
| hoetelen | Dutch | verb | to practice or engage in petty trade | dialectal intransitive | ||
| hold-up | English | noun | A delay or wait. | colloquial | ||
| hold-up | English | noun | A robbery at gunpoint. | slang | ||
| hold-up | English | noun | The holding back of a card that could win a trick in order to use it later. | bridge games | ||
| hold-up | English | noun | Women's stockings designed to be worn without suspenders. | in-plural | ||
| hold-up | English | noun | The inventory of nuclear material within a separation plant. | government military politics war | ||
| hold-up | English | noun | A traffic jam. | Nigeria | ||
| holltog | Welsh | adj | cleft, split, full of holes | not-comparable not-mutable | ||
| holltog | Welsh | adj | forked | not-comparable not-mutable | ||
| huesillo | Spanish | noun | diminutive of hueso (“bone; pit”) | diminutive form-of masculine | ||
| huesillo | Spanish | noun | a dried pitted peach | Bolivia Chile Peru masculine | ||
| humbled | English | adj | (usually qualifying a first-person pronoun) Grateful for the support of others, touched; honored, flattered. | proscribed | ||
| humbled | English | adj | Overcome with humility; in awe of the strength of another or one's own weakness | |||
| humbled | English | verb | simple past and past participle of humble | form-of participle past | ||
| husband-in-law | English | noun | A husband in law only, such as one who has abandoned his wife | |||
| husband-in-law | English | noun | A husband who provides legally required support, but not love or affection | |||
| husband-in-law | English | noun | Another husband of one's wife. Typically used in cases of divorce and subsequent remarriage. | colloquial | ||
| ibili | Basque | verb | to move, to be in motion | |||
| ibili | Basque | verb | to move, to be in motion / to go out with, date | |||
| ibili | Basque | verb | to move, to be in motion / to be (used to express a quality of something) | |||
| ibili | Basque | verb | to move, to be in motion / to work, function | |||
| ibili | Basque | verb | to blow (wind) | |||
| ibili | Basque | verb | to travel (a path or route) | |||
| ibili | Basque | verb | to use, to utilize | dated | ||
| ikamu | Kapampangan | pron | you | |||
| ikamu | Kapampangan | pron | (endearing) you | broadly | ||
| immortalize | English | verb | Alternative spelling of immortalise. | British English Oxford US alt-of alternative | ||
| immortalize | English | verb | To remove the effects of normal apoptosis. | biology natural-sciences | ||
| impedance | English | noun | The act of impeding; that which impedes; a hindrance. | countable uncountable | ||
| impedance | English | noun | A measure of the opposition to the flow of an alternating current in a circuit; the aggregation of its resistance, and inductive and capacitive reactances; the ratio of voltage to current treated as complex quantities. | natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable | |
| impedance | English | noun | A quantity analogous to electrical impedance in some other energy domain / a measure of opposition to motion of something subjected to a force; the ratio of force to velocity treated as complex quantities. | natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable usually | |
| impedance | English | noun | A quantity analogous to electrical impedance in some other energy domain / the ratio of sound pressure to volume flow rate treated as complex quantities. | natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable usually | |
| incansable | Spanish | adj | tireless, untiring, indefatigable, unflagging, inexhaustible, unwearied | feminine masculine | ||
| incansable | Spanish | adj | unremitting, relentless | feminine masculine | ||
| inclement | English | adj | Stormy, of rough weather; not clement. | |||
| inclement | English | adj | Merciless, unrelenting. | obsolete | ||
| inclement | English | adj | Unmercifully severe in temper or action. | archaic | ||
| infestus | Latin | adj | hostile (to a person, cause etc.), antagonistic | adjective declension-1 declension-2 | ||
| infestus | Latin | adj | hostile (to a person, cause etc.), antagonistic / marked by strife, troubled | adjective declension-1 declension-2 | ||
| infestus | Latin | adj | aggressive, warlike; raised, threatening, poised to strike | adjective declension-1 declension-2 | ||
| infestus | Latin | adj | harmful, troublesome | adjective declension-1 declension-2 | ||
| infestus | Latin | adj | dangerous, unsafe; infested [with ablative ‘with’]; adverse | adjective declension-1 declension-2 | ||
| infestus | Latin | adj | exposed to danger, threatened, insecure | adjective declension-1 declension-2 | ||
| intern | English | noun | A person who is interned, forcibly or voluntarily. | |||
| intern | English | verb | To imprison somebody, usually without trial. | transitive | ||
| intern | English | verb | To imprison somebody, usually without trial. / To confine or hold (foreign military personnel who stray into the state's territory) within prescribed limits during wartime. | transitive | ||
| intern | English | verb | To internalize. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | transitive | |
| intern | English | adj | Internal. | archaic | ||
| intern | English | noun | A student or recent graduate who works in order to gain experience in their chosen field. | |||
| intern | English | noun | A medical student or recent graduate working in a hospital as a final part of medical training. | |||
| intern | English | verb | To work as an intern, usually with little or no pay or other legal prerogatives of employment, and for the purpose of furthering a program of education. | intransitive | ||
| intractable | English | adj | Not tractable; not able to be managed, controlled, governed or directed. | |||
| intractable | English | adj | Not able to be solved in polynomial time; too difficult to attempt to solve. | mathematics sciences | ||
| intractable | English | adj | Difficult to deal with, solve, or manage. (of a problem) | |||
| intractable | English | adj | Stubborn; obstinate. (of a person) | |||
| intractable | English | adj | Difficult to treat (of a medical condition). | medicine sciences | ||
| ionico | Italian | adj | ionic | architecture chemistry natural-sciences physical-sciences | ||
| ionico | Italian | adj | Ionian | geography natural-sciences | ||
| irritere | Danish | verb | to irritate | |||
| irritere | Danish | verb | to irritate (to affect an organism, an organ or a cell so that a reaction is produced; to cause redness, swelling, etc.) | medicine physiology sciences | ||
| itératif | French | adj | iterative (of a procedure that involves repetition) | |||
| itératif | French | adj | iterative (expressive of an action that is repeated with frequency) | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
| iugulum | Latin | noun | the collarbone | anatomy medicine sciences | declension-2 neuter | |
| iugulum | Latin | noun | the hollow part of the neck above the collarbone | declension-2 neuter | ||
| iugulum | Latin | noun | the throat | declension-2 neuter | ||
| iugulum | Latin | noun | a murder, slaughter | declension-2 figuratively neuter | ||
| iugulum | Latin | noun | the main point of one's argument | declension-2 figuratively neuter | ||
| iç açmak | Turkish | verb | to relieve | idiomatic | ||
| iç açmak | Turkish | verb | Used other than figuratively or idiomatically: see iç, açmak. | |||
| jalas | Finnish | noun | runner (mechanical part in a vehicle or other structure intended to slide against a surface) | |||
| jalas | Finnish | noun | runner, skid (runner of a sled) | |||
| jalas | Finnish | noun | skid (ski shaped runner or supporting surface on an aircraft) | |||
| jauhe | Finnish | noun | powder (fine particles of any dry substance) | |||
| jauhe | Finnish | noun | grit (collection of hard small materials) | |||
| jauhe | Finnish | noun | minced, ground (as the modifier) | in-compounds | ||
| jaunība | Latvian | noun | youth (human life stage between adolescence and maturity) | declension-4 feminine | ||
| jaunība | Latvian | noun | youth, early stage(s) | declension-4 feminine figuratively | ||
| jesting | English | noun | joking | countable uncountable | ||
| jesting | English | noun | bantering; ridicule | countable uncountable | ||
| jesting | English | noun | mocking | countable uncountable | ||
| jesting | English | adj | facetious | |||
| jesting | English | adj | humorous | |||
| jesting | English | adj | playful; mocking | |||
| jesting | English | adj | jeering | |||
| jesting | English | verb | present participle and gerund of jest | form-of gerund participle present | ||
| jolt | English | verb | To push or shake abruptly and roughly. | transitive | ||
| jolt | English | verb | To knock sharply | transitive | ||
| jolt | English | verb | To shock (someone) into taking action or being alert | transitive | ||
| jolt | English | verb | To shock emotionally. | transitive | ||
| jolt | English | verb | To shake; to move with a series of jerks. | intransitive | ||
| jolt | English | noun | An act of jolting. | |||
| jolt | English | noun | A surprise or shock. | |||
| jolt | English | noun | A long prison sentence. | slang | ||
| jolt | English | noun | A narcotic injection. | slang | ||
| jolt | English | noun | The rate of change in acceleration with respect to time. | engineering natural-sciences physical-sciences physics | ||
| jūra | Latvian | noun | sea (large body of salty water) | geography natural-sciences | declension-4 feminine | |
| jūra | Latvian | noun | sea (dark areas on the surface of the Moon or other natural satellites) | astronomy natural-sciences | declension-4 feminine | |
| jūra | Latvian | noun | very large quantity or amount (of something) | declension-4 feminine figuratively | ||
| kalla ekki allt ömmu sína | Icelandic | phrase | to be unafraid of tackling a difficult task | idiomatic | ||
| kalla ekki allt ömmu sína | Icelandic | phrase | not easily shocked; tough and resilient | idiomatic | ||
| kamwe | Swahili | adv | ever, never | |||
| kamwe | Swahili | adv | ever | |||
| kamwe | Swahili | adv | at all | |||
| kans | Afrikaans | noun | chance | |||
| kans | Afrikaans | noun | opportunity | |||
| kans | Afrikaans | noun | probability | |||
| karvas | Finnish | adj | bitter (having an acrid taste) | |||
| karvas | Finnish | adj | bitter, stinging (leaving someone feeling bitter or disappointed) | figuratively | ||
| karvas | Finnish | noun | a type of boat used to drag a seine | |||
| kiikuttaa | Finnish | verb | to rock (to move gently back and forth) | transitive | ||
| kiikuttaa | Finnish | verb | to cause to sway or swing | transitive | ||
| klawisz | Polish | noun | key (a button on the keyboard of a musical instrument, on a typewriter or on a computer keyboard) | inanimate masculine | ||
| klawisz | Polish | noun | pick, picklock | inanimate masculine obsolete slang | ||
| klawisz | Polish | noun | prison guard | masculine person slang | ||
| knä | Swedish | noun | a knee | anatomy medicine sciences | neuter | |
| knä | Swedish | noun | a lap (the upper legs) | neuter | ||
| kompetent | Swedish | adj | competent | not-comparable | ||
| kompetent | Swedish | adj | competent | law | not-comparable | |
| kongoni | Italian | noun | kaama | invariable | ||
| kongoni | Italian | noun | hartebeest | invariable | ||
| konsumpcja | Polish | noun | consumption (the act of consuming something) | feminine | ||
| konsumpcja | Polish | noun | consumption (amount consumed) | feminine | ||
| konsumpcja | Polish | noun | consumption, tuberculosis | medicine pathology sciences | archaic feminine | |
| korho | Finnish | adj | frizzy | dialectal | ||
| korho | Finnish | adj | sturdy, hulking | Tavastia dialectal | ||
| korho | Finnish | adj | deaf, hard of hearing | dialectal | ||
| korho | Finnish | adj | proud, haughty | dialectal | ||
| koryto | Czech | noun | trough (long, narrow container, open on top, for feeding or watering animals) | neuter | ||
| koryto | Czech | noun | channel (the physical confine of a river or slough, consisting of a bed and banks) | neuter | ||
| koryto | Czech | noun | the work-related benefits (money, housing, cars, influence, etc.) provided to government officials and elected politicians; suggests misuse for personal gain; cf. pork barrel | government politics | derogatory figuratively neuter | |
| kotsinilyo | Tagalog | noun | suckling pig; piglet, usually three weeks to a month old | |||
| kotsinilyo | Tagalog | noun | roasted suckling pig | |||
| krzywaśń | Old Polish | noun | something crooked | feminine | ||
| krzywaśń | Old Polish | noun | crozier head | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | feminine | |
| kusy | Polish | adj | short | |||
| kusy | Polish | adj | skimpy | |||
| kusy | Polish | noun | devil | arts folklore history human-sciences literature media publishing sciences | masculine noun-from-verb person | |
| kusy | Polish | noun | animal with a short tail or no tail | animal-not-person archaic masculine noun-from-verb | ||
| kwikwaz | Proto-Germanic | adj | alive | reconstruction | ||
| kwikwaz | Proto-Germanic | adj | lively, quick | reconstruction | ||
| känna | Swedish | verb | to feel, to sense | |||
| känna | Swedish | verb | to know (a person) | |||
| käsitteellinen | Finnish | adj | conceptual | |||
| käsitteellinen | Finnish | adj | abstract | |||
| kõrs | Estonian | noun | straw, culm; stem, stalk (of a grassy plant) / The hollow stem of a plant (grain or grass). | |||
| kõrs | Estonian | noun | straw, culm; stem, stalk (of a grassy plant) / A drinking straw; a thin hollow tube for drinking. | |||
| kśidło | Lower Sorbian | noun | wing (part of an animal; part of an airplane; fraction of a political movement) | neuter | ||
| kśidło | Lower Sorbian | noun | grand piano | neuter | ||
| laboursome | English | adj | Hard-working. | obsolete | ||
| laboursome | English | adj | Characterised or marked by labour; laborious; difficult, elaborate, involved. | archaic | ||
| latrocinium | Latin | noun | military service for pay | declension-2 | ||
| latrocinium | Latin | noun | robbery, banditry, highway robbery, piracy, brigandage; pillage, plundering | declension-2 figuratively | ||
| latrocinium | Latin | noun | an act of banditry or brigandage | declension-2 figuratively | ||
| latrocinium | Latin | noun | band of robbers | declension-2 figuratively | ||
| latrocinium | Latin | noun | villany, roguery, fraud | declension-2 figuratively | ||
| latrocinium | Latin | noun | an illegitimate church council, especially the Second Council of Ephesus | Ecclesiastical Latin declension-2 derogatory figuratively | ||
| laurier | French | noun | laurel (Laurus nobilis) | biology botany natural-sciences | masculine | |
| laurier | French | noun | bay (the leaf of Laurus nobilis used as an herb) | cooking food lifestyle | masculine | |
| laurier | French | noun | any laurel, or one of many similar species | biology botany natural-sciences | broadly masculine | |
| laurier | French | noun | laurel (symbol of honour, glory, victory) | figuratively masculine plural-normally | ||
| lavorativo | Italian | adj | work; working | relational | ||
| lavorativo | Italian | adj | tillable, arable | agriculture business lifestyle | ||
| layeti | Proto-Celtic | verb | to put, lay | reconstruction | ||
| layeti | Proto-Celtic | verb | to throw | reconstruction | ||
| lenticulostriate | English | adj | Relating to the lentiform nucleus and the striatum | anatomy medicine sciences | not-comparable | |
| lenticulostriate | English | adj | Relating to the lenticulostriate arteries (a group of small arteries arising at the commencement of the middle cerebral artery) or the territory supplied by those arteries. | anatomy medicine sciences | not-comparable | |
| lenticulostriate | English | noun | A lenticulostriate artery | |||
| let one's hair down | English | verb | To relax and enjoy oneself. | idiomatic | ||
| let one's hair down | English | verb | Used other than figuratively or idiomatically: see let, one's, hair, down. | |||
| lewat | Indonesian | verb | to pass | |||
| lewat | Indonesian | prep | through | |||
| lewat | Indonesian | prep | past (any number of minutes after the last hour) | |||
| lindung | Indonesian | verb | to hide; to shelter | intransitive uncommon | ||
| lindung | Indonesian | verb | to protect | transitive | ||
| lindung | Indonesian | noun | eel | |||
| lindung | Indonesian | noun | villagers who do not own land and only have a house with a yard | |||
| litur | Faroese | noun | colour | masculine | ||
| litur | Faroese | noun | coloured stain | masculine usually | ||
| litur | Faroese | noun | colour (stuff to paint with) | masculine | ||
| litur | Faroese | noun | political point of view | masculine | ||
| litur | Faroese | noun | liter, litre | masculine | ||
| louça | Portuguese | noun | dishware, dishes; crockery | feminine | ||
| louça | Portuguese | noun | china (vessels made of pottery etc.) | feminine | ||
| lumen | Latin | noun | light, source of light | declension-3 | ||
| lumen | Latin | noun | the eyes | declension-3 poetic | ||
| lumen | Latin | noun | daylight | declension-3 poetic | ||
| lumen | Latin | noun | brightness | declension-3 poetic | ||
| lumen | Latin | noun | the light of life | declension-3 poetic | ||
| lumen | Latin | noun | An opening through which light can penetrate such as an air-hole or a window. | declension-3 | ||
| lumen | Latin | noun | The opening or orifice in a water-pipe or funnel | declension-3 | ||
| lumen | Latin | noun | a luminary, star, light (a most distinguished person) | declension-3 figuratively | ||
| lunadan | Central Bikol | noun | vehicle | |||
| lunadan | Central Bikol | verb | to embark; to ride | |||
| lunadan | Central Bikol | verb | to mount anything before riding | |||
| lấn | Vietnamese | verb | to encroach (on); to trespass (against); to invade | |||
| lấn | Vietnamese | verb | to jostle; to push in order to squeeze in | Southern Vietnam | ||
| malla | Galician | noun | mesh (structure made of connected strands of metal, fiber, or other flexible/ductile material, with evenly spaced openings between them) | feminine uncountable | ||
| malla | Galician | noun | knitting; knitwear | fashion lifestyle | feminine | |
| malla | Galician | noun | feminine uncountable | |||
| malla | Galician | noun | link (of a chain or mail) | feminine | ||
| malla | Galician | noun | blemish | dated feminine | ||
| malla | Galician | noun | threshing | feminine | ||
| malla | Galician | noun | a beating | feminine | ||
| malla | Galician | verb | inflection of mallar: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
| malla | Galician | verb | inflection of mallar: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| malupit | Tagalog | adj | cruel; brutal; fierce; inhuman | |||
| malupit | Tagalog | adj | wicked (excellent); cool; awesome; amazing | colloquial | ||
| manege | Swedish | noun | riding area in a riding hall | common-gender | ||
| manege | Swedish | noun | circus ring | common-gender | ||
| manipulator | English | noun | Agent noun of manipulate; one who manipulates. | agent form-of | ||
| manipulator | English | noun | A device which can be used to move, arrange or operate something. | |||
| manipulator | English | noun | A puppeteer, especially one controlling marionettes. | |||
| marginal cost | English | noun | The increase in cost that accompanies a unit increase in output; the unit cost of that additional output; the partial derivative of the cost function with respect to output. | economics sciences | ||
| marginal cost | English | noun | Synonym of break-even point. | metonymically | ||
| martensitic | English | adj | Of, containing, or relating to martensite, a certain crystalline structure that can occur in steel under some conditions and can also occasionally occur naturally in meteoric matter or mineral veins. | |||
| martensitic | English | adj | Of or relating to a diffusionless transition of one crystal structure to another generated by coordinated atomic, ionic or molecular displacements over small distances (so named because first studied in martensite). | chemistry natural-sciences physical-sciences physics | ||
| mas | Latin | noun | male | declension-3 masculine | ||
| mas | Latin | noun | man | declension-3 | ||
| mas | Latin | adj | male, masculine, manly | declension-3 two-termination | ||
| me | Latin | pron | me, myself; accusative singular of ego | personal pronoun | ||
| me | Latin | pron | by me, with me, from me; ablative singular of ego | personal pronoun | ||
| mene tekel | Norwegian Nynorsk | noun | a solemn, ominous warning or prediction of bad luck | neuter | ||
| mene tekel | Norwegian Nynorsk | noun | a bad omen | neuter | ||
| mene tekel | Norwegian Nynorsk | noun | writing on the wall | neuter | ||
| mergulhão | Portuguese | noun | augmentative of mergulho | augmentative form-of masculine | ||
| mergulhão | Portuguese | noun | grebe (diving bird of the family Podicipedidae) | masculine | ||
| microplane | English | noun | One of a set of planes, variously oriented and microscopically bounded, within a material, used in modelling stresses etc. | engineering natural-sciences physical-sciences | ||
| microplane | English | noun | A very small airplane: a micro-airplane; especially, one that can carry a human. | dated rare | ||
| ministry | English | noun | Government department, at the administrative level normally headed by a minister (or equivalent rank, e.g. secretary of state), who holds it as portfolio, especially in a constitutional monarchy, but also as a polity | |||
| ministry | English | noun | The complete body of government ministers (whether or not they are in cabinet) under the leadership of a head of government (such as a prime minister) | |||
| ministry | English | noun | A ministration | |||
| ministry | English | noun | The active practice and education of the minister of a particular religion or faith. | |||
| ministry | English | noun | The clergy of nonapostolic Protestant churches. | Christianity | ||
| ministry | English | noun | Work of a spiritual or charitable nature. | Christianity | ||
| minni | Old Norse | noun | memory | neuter | ||
| minni | Old Norse | noun | a toast (drunk to someone’s memory) | neuter | ||
| minni | Old Norse | noun | an account of ancient events; myth | neuter | ||
| minni | Old Norse | adj | less, smaller: comparative degree of lítill | |||
| minni | Old Norse | noun | mouth (of a river, fjord, valley) | neuter | ||
| minni | Old Norse | det | feminine dative singular of minn | dative feminine form-of singular | ||
| minni | Old Norse | verb | inflection of minna: / first-person singular present indicative active | active first-person form-of indicative present singular | ||
| minni | Old Norse | verb | inflection of minna: / third-person singular/plural present subjunctive active | active form-of plural present singular subjunctive third-person | ||
| minni | Old Norse | verb | inflection of minna: / second-person singular imperative active | active form-of imperative second-person singular | ||
| monarchy | English | noun | A government in which sovereignty is embodied within a single, today usually hereditary head of state (whether as a figurehead or as a powerful ruler). | countable uncountable | ||
| monarchy | English | noun | The territory ruled over by a monarch; a kingdom. | countable uncountable | ||
| monarchy | English | noun | A form of government where sovereignty is embodied by a single ruler in a state and his high aristocracy representing their separate divided lands within the state and their low aristocracy representing their separate divided fiefs. | countable uncountable | ||
| monarchy | English | noun | States based on a system of governance headed by a king or a queen. | countable uncountable | ||
| moreno | Portuguese | adj | dark-haired | |||
| moreno | Portuguese | adj | dark colored | |||
| moreno | Portuguese | adj | dark-skinned, tan | |||
| motivere | Danish | verb | to motivate, to encourage | |||
| motivere | Danish | verb | to justify | |||
| mygu | Welsh | verb | to smoke, to produce smoke | |||
| mygu | Welsh | verb | to smoke, to cure food | |||
| mygu | Welsh | verb | to fumigate, to smoke out (e.g. bees from a hive) | |||
| mygu | Welsh | verb | to burn (incense etc.) | |||
| myopia | English | noun | A disorder of the vision where distant objects appear blurred because the eye focuses their images in front of the retina instead of on it. | medicine pathology sciences | countable uncountable | |
| myopia | English | noun | A lack of imagination, discernment or long-range perspective in thinking or planning. | countable figuratively uncountable | ||
| märke | Swedish | noun | a mark | neuter | ||
| märke | Swedish | noun | a brand | neuter | ||
| märke | Swedish | noun | a badge | neuter | ||
| märke | Swedish | noun | stigma | biology botany natural-sciences | neuter | |
| nachtegaal | Dutch | noun | nightingale (Luscinia megarhynchos) | masculine | ||
| nachtegaal | Dutch | noun | vocal talent, born singer | figuratively masculine | ||
| naissant | French | verb | present participle of naître | form-of participle present | ||
| naissant | French | verb | present participle of naitre | form-of participle present | ||
| naissant | French | adj | nascent, incipient | |||
| naissant | French | adj | budding, dawning, awakening | |||
| nameword | English | noun | A designation or name given to an object, person or location. | |||
| nameword | English | noun | A noun. | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
| nascacht | Irish | noun | jointure | feminine | ||
| nascacht | Irish | noun | connectivity | feminine | ||
| neamhrialta | Irish | adj | irregular | grammar human-sciences linguistics sciences | usually | |
| neamhrialta | Irish | adj | haphazard | |||
| nelikätinen | Finnish | adj | fourhanded, quadrumanous (having four hands) | not-comparable | ||
| nelikätinen | Finnish | adj | fourhanded (requiring four hands) | not-comparable | ||
| neurocomputer | English | noun | A computer made of living neurons. | |||
| neurocomputer | English | noun | An artificial neural network; a mathematical model designed to imitate the function of living nerve cells. | |||
| niveltää | Finnish | verb | to articulate, connect with joints (e.g. an axis) | transitive | ||
| niveltää | Finnish | verb | to connect up, link together (things) | transitive | ||
| noworodek | Polish | noun | newborn child; neonate | animal-not-person masculine | ||
| noworodek | Polish | noun | newborn animal | animal-not-person masculine | ||
| nôi | Vietnamese | noun | a cradle (oscillating bed for a baby) | |||
| nôi | Vietnamese | noun | a cradle (place of origin) | figuratively | ||
| opbrengen | Dutch | verb | to yield, to produce | |||
| opbrengen | Dutch | verb | to afford the energy or capacity for | |||
| opporre | Italian | verb | to put forward, raise (points of view, arguments) | transitive | ||
| opporre | Italian | verb | to oppose | transitive | ||
| opporre | Italian | verb | to counter, refute | transitive | ||
| opporre | Italian | verb | to object to, to contradict | intransitive rare | ||
| oprichten | Dutch | verb | to rear, lift up | |||
| oprichten | Dutch | verb | to establish, to found | |||
| opzien | Dutch | verb | to look upwards; to raise one's eyes | intransitive | ||
| opzien | Dutch | verb | to look up to | transitive | ||
| opzien | Dutch | verb | to dread | transitive | ||
| opzien | Dutch | verb | to supervise | intransitive | ||
| opzien | Dutch | noun | attention | neuter no-diminutive uncountable | ||
| organum | English | noun | A type of medieval polyphony which builds upon an existing plainsong. | entertainment lifestyle music | countable uncountable | |
| organum | English | noun | A method by which philosophical or scientific investigation may be conducted. | archaic countable uncountable | ||
| orocline | English | noun | A mountain belt whose process of deformation is visible. | geography geology natural-sciences | ||
| orocline | English | noun | Any mountain belt with significant curvature. | geography geology natural-sciences | ||
| outlying | English | adj | Relatively remote from some central location. | |||
| outlying | English | adj | Located outside of some boundary or limit. | |||
| outlying | English | noun | A region relatively remote from a central location. | |||
| pacotilla | Spanish | noun | free luggage of a sailor | feminine | ||
| pacotilla | Spanish | noun | trash, junk, garbage (something of inferior quality) | feminine | ||
| pacotilla | Spanish | noun | mob, rabble | Latin-America feminine | ||
| pacotilla | Spanish | noun | gang | El-Salvador Nicaragua feminine | ||
| padanga | Lithuanian | noun | tyre, tire | |||
| padanga | Lithuanian | noun | alternative form of padangà | alt-of alternative | ||
| padanga | Lithuanian | noun | lean-to | |||
| padanga | Lithuanian | noun | shed | |||
| padjer | Manx | noun | prayer | feminine | ||
| padjer | Manx | noun | devotion | feminine | ||
| padjer | Manx | noun | orison | feminine | ||
| pai | Romanian | noun | straw (a dried stalk of a cereal plant) | neuter | ||
| pai | Romanian | noun | drinking straw | neuter | ||
| pakikisama | Tagalog | noun | the custom of maintaining acceptable relationships among members of a group; companionship; fellowship; camaraderie | |||
| pakikisama | Tagalog | noun | the act of coming together or residing in one place or home | |||
| palkintopalli | Finnish | noun | podium (steepled platform, standing on which the medalists in a sports event receive their medals and/or other trophies) | hobbies lifestyle sports | ||
| palkintopalli | Finnish | noun | podium (result amongst the best three) | hobbies lifestyle sports | ||
| panda | Swahili | verb | to climb, ascend, rise | |||
| panda | Swahili | verb | to plant | |||
| panda | Swahili | verb | to board (of an aircraft) | |||
| par | Norwegian Bokmål | noun | a pair | neuter | ||
| par | Norwegian Bokmål | noun | a couple | neuter | ||
| par | Norwegian Bokmål | noun | a few (determiner) | neuter | ||
| par | Norwegian Bokmål | noun | par | golf hobbies lifestyle sports | neuter uncountable | |
| parabolic | English | adj | Of, or pertaining to, or in the shape of a parabola or paraboloid. | mathematics sciences | ||
| parabolic | English | adj | Of or pertaining to a parable. | rhetoric | ||
| parabolic | English | adj | Of a leaf: ovate-oblong or ovate, obtuse and contracted below the apex. | biology botany natural-sciences | ||
| parabolic | English | noun | A parabolic function, equation etc. | mathematics sciences | ||
| parasitera | Swedish | verb | to parasitize | transitive | ||
| parasitera | Swedish | verb | to live on someone else in parasitic fashion; to sponge, etc. | transitive | ||
| pargo | Spanish | noun | red porgy | masculine | ||
| pargo | Spanish | noun | a flamboyant homosexual man, queer, faggot | Cuba Venezuela derogatory masculine offensive slang vulgar | ||
| patate | French | noun | ellipsis of patate douce; sweet potato | abbreviation alt-of ellipsis feminine | ||
| patate | French | noun | potato | North-America feminine informal | ||
| patate | French | noun | a violent punch during a brawl | colloquial feminine | ||
| patate | French | noun | a powerful shot or throw | colloquial feminine | ||
| patate | French | noun | a stupid person | colloquial feminine | ||
| pawang | Indonesian | noun | diviner | |||
| pawang | Indonesian | noun | animal handler, animal tamer | |||
| pawang | Indonesian | noun | shaman, witch doctor. | |||
| perimorph | English | noun | A mineral enclosed within another. | chemistry geography geology mineralogy natural-sciences physical-sciences | ||
| perimorph | English | noun | The outer mineral that encloses an endomorph. | chemistry geography geology mineralogy natural-sciences physical-sciences | ||
| perusal | English | noun | The act or process of perusing, or an instance of it. / Studying something carefully; a careful study. | countable uncountable | ||
| perusal | English | noun | The act or process of perusing, or an instance of it. / Giving something a cursory scan; a cursory scan. | countable uncountable | ||
| perut | Indonesian | noun | abdomen, belly, stomach | |||
| perut | Indonesian | noun | stomach (digestive organ) | |||
| perut | Indonesian | noun | food (sustenance) | vulgar | ||
| perut | Indonesian | noun | inside, middle part | |||
| perut | Indonesian | noun | womb, uterus | figuratively | ||
| perut | Indonesian | noun | small roll | |||
| pescata | Italian | noun | fish (period of time spent fishing) | feminine | ||
| pescata | Italian | noun | the quantity of fish caught in one fishing session | feminine | ||
| pescata | Italian | verb | feminine singular of pescato | feminine form-of participle singular | ||
| pfuschen | German | verb | to work unprofessionally; to botch | intransitive weak | ||
| pfuschen | German | verb | to cheat; to avoid or break the rules (e.g. in school) | Germany Western especially intransitive regional weak | ||
| pfuschen | German | verb | To carry out undeclared work, to moonlight | Austria intransitive weak | ||
| photobombaus | Finnish | noun | photobomb (the act of photobombing) | colloquial | ||
| photobombaus | Finnish | noun | photobomb (the result of photobombing) | colloquial | ||
| piety | English | noun | Reverence and devotion to God. | lifestyle religion | uncountable | |
| piety | English | noun | Similar reverence to one's parents and family or to one's country. | uncountable | ||
| piety | English | noun | A devout or otherwise laudable act, thought, or statement. | countable | ||
| piety | English | noun | A devout or otherwise laudable act, thought, or statement. / A platitude that may be empty or at least facile and undercommitted. | countable uncountable | ||
| plánování | Czech | noun | verbal noun of plánovat | form-of neuter noun-from-verb | ||
| plánování | Czech | noun | planning | neuter | ||
| polylectic | English | adj | Of or relating to an insect (especially a bee) which collects pollen from the flowers of a variety of unrelated plants. | biology entomology natural-sciences | ||
| polylectic | English | adj | Of or relating to a term consisting of more than one word. | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
| polymer | English | noun | A long or larger molecule consisting of a chain or network of many repeating units, formed by chemically bonding together many identical or similar small molecules called monomers. A polymer is formed by polymerization, the joining of many monomer molecules. | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | countable uncountable | |
| polymer | English | noun | A material consisting of such polymer molecules. | countable uncountable | ||
| polъ | Proto-Slavic | noun | side, flank | reconstruction | ||
| polъ | Proto-Slavic | noun | half | reconstruction | ||
| polъ | Proto-Slavic | noun | member of a pair of options → gender, sex | reconstruction | ||
| polъ | Proto-Slavic | noun | expanse, extent, plane | reconstruction | ||
| polъ | Proto-Slavic | noun | floor | reconstruction | ||
| portón | Spanish | noun | gate, portal | masculine | ||
| portón | Spanish | noun | large door | masculine | ||
| post-punk | English | noun | A rock music genre that followed punk rock and was more artistic and experimental, laying the foundations for alternative rock. | entertainment lifestyle music | countable uncountable | |
| post-punk | English | noun | A performer or aficionado of post-punk music. | countable | ||
| post-punk | English | adj | After the punk movement. | not-comparable | ||
| potis | Latin | adj | able, capable | |||
| potis | Latin | adj | possible, feasible; (pote) it is possible | |||
| profundity | English | noun | The state of being profound; magnitude, gravity, or intensity. | countable uncountable | ||
| profundity | English | noun | Deep intellect or insight. | countable uncountable | ||
| profundity | English | noun | A great depth; a deep place. | countable uncommon uncountable | ||
| profundity | English | noun | Depth; the state of possessing great downwards extent. | archaic countable uncountable | ||
| przesadzić | Polish | verb | to transplant, uproot vegetation and plant it elsewhere | perfective transitive | ||
| przesadzić | Polish | verb | to move or place somewhere else | perfective transitive | ||
| przesadzić | Polish | verb | to jump over [with accusative] or | intransitive perfective transitive | ||
| przesadzić | Polish | verb | to exaggerate | intransitive perfective | ||
| przesadzić | Polish | verb | to go overboard, to overdo it (to exceed reasonable bounds) | intransitive perfective | ||
| psammic | English | adj | Of or pertaining to sand. | not-comparable | ||
| psammic | English | adj | Of or pertaining to the psammon. | biology ecology natural-sciences | not-comparable | |
| pudor | Latin | noun | A sense of shame; shamefacedness, shyness; ignominy, disgrace; humiliation | declension-3 masculine | ||
| pudor | Latin | noun | Modesty, decency, propriety, scrupulousness, shame, chastity; also, these qualities or behaviors personified as “Shame”, “Modesty”, etc. | declension-3 masculine | ||
| pudor | Latin | noun | A blush | declension-3 masculine | ||
| purità | Italian | noun | purity (spiritual and moral) | feminine invariable | ||
| purità | Italian | noun | chasteness | feminine invariable | ||
| puulaatikko | Finnish | noun | woodbox (box used for storage of firewood) | |||
| puulaatikko | Finnish | noun | wooden box (box made of wood) | |||
| pyrotic | English | adj | Caustic. | |||
| pyrotic | English | adj | of, or having to do with heartburn. | |||
| pyrotic | English | noun | A caustic substance or remedy. | |||
| päč | Veps | noun | stove | |||
| päč | Veps | noun | oven | |||
| quadravigesimal | English | noun | A number system with base twenty-four, using the digits 0–9 and A–N (or Greek α-ω without numerals). | arithmetic computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | uncountable | |
| quadravigesimal | English | noun | A number expressed in the quadravigesimal system. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable | |
| quadravigesimal | English | adj | Of a number, expressed in quadravigesimal. | not-comparable | ||
| rasvaletti | Finnish | noun | greased hair | |||
| rasvaletti | Finnish | noun | greaser (man who greases his hair) | |||
| realisatie | Dutch | noun | realization (the act of making real) | feminine | ||
| realisatie | Dutch | noun | realization (the act of figuring out or becoming aware) | feminine | ||
| recruit | English | noun | A supply of anything wasted or exhausted; a reinforcement. | |||
| recruit | English | noun | A person enlisted for service in the army; a newly enlisted soldier. | |||
| recruit | English | noun | A hired worker | |||
| recruit | English | noun | A new adult or breeding-age member of a certain population. | biology ecology natural-sciences | ||
| recruit | English | verb | To enroll or enlist new members or potential employees on behalf of an employer, organization, sports team, the military, etc. | |||
| recruit | English | verb | To supply with new men, as an army; to fill up or make up by enlistment; also, to muster | |||
| recruit | English | verb | To replenish, renew, or reinvigorate by fresh supplies; to remedy a lack or deficiency in. | archaic | ||
| recruit | English | verb | To become an adult or breeding-age member of a population. | biology natural-sciences | intransitive | |
| recruit | English | verb | To prompt a protein, leucocyte. etc. to intervene in a given region of the body. | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | ||
| recruit | English | verb | To recuperate; to gain health, flesh, spirits, or the like. | dated intransitive | ||
| reklamiarz | Polish | noun | ad-man (someone who makes advertisements) | advertising business marketing | masculine person | |
| reklamiarz | Polish | noun | braggart (someone who excessively praises themselves or someone or something else) | derogatory masculine person | ||
| reprehensive | English | adj | Containing reprehension or reproof. | |||
| reprehensive | English | adj | Reprehensible. | |||
| resistant | English | noun | A person who resists; especially a member of a resistance movement. | |||
| resistant | English | noun | A thing which resists. | |||
| resistant | English | adj | Which makes resistance or offers opposition. | |||
| resistant | English | adj | Which is not affected or overcome by a disease, drug, chemical or atmospheric agent, extreme of temperature, etc. | |||
| resistant | English | adj | Not greatly influenced by individual members of a sample. | mathematics sciences statistics | ||
| rezerva | Czech | noun | reserve | feminine | ||
| rezerva | Czech | noun | grain of salt | feminine | ||
| ricomprarsi | Italian | verb | to buy again or rebuy (for oneself) | |||
| ricomprarsi | Italian | verb | to buy back again (for oneself) | |||
| rigorosità | Italian | noun | rigour | feminine invariable | ||
| rigorosità | Italian | noun | strictness | feminine invariable | ||
| rimpicciolire | Italian | verb | alternative form of rimpiccolire (“to make smaller, to shrink”) | alt-of alternative transitive | ||
| rimpicciolire | Italian | verb | alternative form of rimpiccolire (“to become smaller, to shrink”) | alt-of alternative intransitive | ||
| risalah | Indonesian | noun | letter, message | archaic | ||
| risalah | Indonesian | noun | circular (letter) | |||
| risalah | Indonesian | noun | treatise, paper, essay | |||
| risalah | Indonesian | noun | minutes, proceeding | |||
| rivittää | Finnish | verb | to arrange into rows | transitive | ||
| rivittää | Finnish | verb | to wrap (break a continuous line (of text) onto the next line) | transitive | ||
| rouai | Norman | noun | king | Jersey masculine | ||
| rouai | Norman | noun | joist | Jersey masculine | ||
| rozłożyć | Polish | verb | to spread, to unfold, to unfurl, to lay out; to open (to move parts of an object apart, increasing its surface area) | perfective transitive | ||
| rozłożyć | Polish | verb | to spread, to set out (to set items at a distance to each other) | perfective transitive | ||
| rozłożyć | Polish | verb | to take apart (to separate the elements of an object that make up a whole, causing the whole to cease to exist) | perfective transitive | ||
| rozłożyć | Polish | verb | to spread out (to divide something in time or space) [with na (+ accusative) ‘into what’], | perfective transitive | ||
| rozłożyć | Polish | verb | to decompose, to break down (to cause a chemical breakdown of something) | chemistry natural-sciences physical-sciences | perfective transitive | |
| rozłożyć | Polish | verb | to spread (to set to the sides) | perfective transitive | ||
| rozłożyć | Polish | verb | to take apart, to tear apart (to soundly defeat someone, or a team) | colloquial perfective transitive | ||
| rozłożyć | Polish | verb | to tear apart, to corrupt (to cause the downfall of something) | colloquial perfective transitive | ||
| rozłożyć | Polish | verb | to take apart (of a disease, to make someone feel bad) | perfective transitive | ||
| rozłożyć | Polish | verb | to smash (with surprising behavior or unusual characteristics, to cause a strong emotional state in someone) | colloquial perfective transitive | ||
| rozłożyć | Polish | verb | to spread, to unfold, to unfurl, to lay out; to open (to have one's own parts move apart, increasing its surface area) | perfective reflexive | ||
| rozłożyć | Polish | verb | to decompose, to break down (to undergo a chemical breakdown) | chemistry natural-sciences physical-sciences | perfective reflexive | |
| rozłożyć | Polish | verb | to spread out (to be divided something in time or space) | perfective reflexive | ||
| rozłożyć | Polish | verb | to spread (to be set to the sides) | literary perfective reflexive | ||
| rozłożyć | Polish | verb | to spread (to take up space physically) | literary perfective reflexive | ||
| rozłożyć | Polish | verb | to spread out (to be spread around an area) | perfective reflexive | ||
| rozłożyć | Polish | verb | to spread out, to sprawl out (to find a comfortable position e.g. on a couch) | colloquial perfective reflexive | ||
| rozłożyć | Polish | verb | to be torn apart (to lose functionality) | perfective reflexive | ||
| rozłożyć | Polish | verb | to fall apart (having gotten sick, to start showing symptoms) | colloquial perfective reflexive | ||
| rämps | Estonian | adj | poor, bad, of low quality | |||
| rämps | Estonian | noun | garbage, trash, rubbish (dirty, polluting waste, unnecessary stuff or clutter) | |||
| rämps | Estonian | noun | trash, junk (something of poor quality or of no value) | colloquial | ||
| rämps | Estonian | noun | trash, junk (something of poor quality or of no value) / unwanted (bad) people | colloquial derogatory | ||
| saa | Ingrian | postp | up to, until | allative with-illative | ||
| saa | Ingrian | postp | all the way to | allative with-illative | ||
| saa | Ingrian | postp | ever since | ablative with-elative | ||
| saa | Ingrian | postp | all the way from | ablative with-elative | ||
| saa | Ingrian | verb | inflection of saavva: / present indicative connegative | connegative form-of indicative present | ||
| saa | Ingrian | verb | inflection of saavva: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| saa | Ingrian | verb | inflection of saavva: / second-person singular imperative connegative | connegative form-of imperative second-person singular | ||
| saa | Ingrian | verb | inflection of sattaa: / present indicative connegative | connegative form-of indicative present | ||
| saa | Ingrian | verb | inflection of sattaa: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| saa | Ingrian | verb | inflection of sattaa: / second-person singular imperative connegative | connegative form-of imperative second-person singular | ||
| sacha | Portuguese | noun | blow with a hoe | feminine | ||
| sacha | Portuguese | noun | hoe | Portugal feminine regional | ||
| sacha | Portuguese | verb | inflection of sachar: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
| sacha | Portuguese | verb | inflection of sachar: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| sanitary | English | adj | Of or relating to health. | |||
| sanitary | English | adj | Clean and free from pathogens; hygienic. | |||
| sanitary | English | noun | Sanitary towel. | |||
| sclopetum | Latin | noun | rifle | New-Latin declension-2 | ||
| sclopetum | Latin | noun | gun; firearm (in general) | New-Latin declension-2 | ||
| second-in-command | English | noun | Somebody ranking next below a commander. | |||
| second-in-command | English | noun | Someone ranking next below the person in charge. | |||
| seks | Indonesian | noun | sex / a category into which sexually-reproducing organisms are divided on the basis of their reproductive roles in their species | |||
| seks | Indonesian | noun | sex / sexual activity | |||
| seks | Indonesian | noun | lust, passion, sexual desire | |||
| semangat | Indonesian | noun | soul: / the spirit or essence of a person usually thought to consist of one's thoughts and personality, often believed to live on after the person's death | |||
| semangat | Indonesian | noun | soul: / the spirit or essence of anything | |||
| semangat | Indonesian | noun | soul: / life, energy, vigor | |||
| semangat | Indonesian | noun | spirit: / the soul of a person or other creature | |||
| semangat | Indonesian | noun | spirit: / a supernatural being, often but not exclusively without physical form | |||
| semangat | Indonesian | noun | spirit: / enthusiasm | |||
| semangat | Indonesian | noun | spirit: / the manner or style of something | |||
| semangat | Indonesian | noun | spirit: / temper or disposition of mind; mental condition or disposition; intellectual or moral state | |||
| semangat | Indonesian | noun | consciousness, awareness: the state of being conscious or aware | |||
| semangat | Indonesian | noun | gusto, zest, enthusiasm | |||
| semangat | Indonesian | noun | lust | |||
| semangat | Indonesian | noun | ardor / great warmth of feeling; fervor; passion | |||
| semangat | Indonesian | noun | ardor / spirit; enthusiasm; passion | |||
| semangat | Indonesian | noun | morale: the capacity of people to maintain belief in an institution or a goal, or even in oneself and others | |||
| semangat | Indonesian | noun | energy: the impetus behind all motion and all activity | |||
| semangat | Indonesian | intj | good luck! | |||
| sendi | Indonesian | noun | joint: / the point where two components of a structure join | |||
| sendi | Indonesian | noun | joint: / any part of the body where two bones join, in most cases allowing that part of the body to be bent or straightened | anatomy medicine sciences | ||
| sendi | Indonesian | noun | hinge (a jointed or flexible device that allows the pivoting of a door etc) | |||
| sendi | Indonesian | noun | socket | |||
| sendi | Indonesian | noun | pillar | |||
| sendi | Indonesian | noun | groundwork, foundation | figuratively | ||
| sendi | Indonesian | noun | pin (a short shaft, sometimes forming a bolt, a part of which serves as a journal) | civil-engineering engineering natural-sciences physical-sciences | ||
| sendi | Indonesian | noun | synonym of faktor | |||
| sgranellare | Italian | verb | to deseed, to remove the seeds or grains from (corn, grapes, cotton, etc.) | transitive | ||
| sgranellare | Italian | verb | to enunciate slowly | figuratively transitive | ||
| sibilisasyon | Tagalog | noun | civilization | |||
| sibilisasyon | Tagalog | noun | act of civilizing | |||
| sibilisasyon | Tagalog | noun | culture; way of living (of a race or nation) | |||
| silan | Serbo-Croatian | adj | strong, powerful, mighty, vehement (of a person or natural phenomena) | |||
| silan | Serbo-Croatian | adj | much, many | |||
| silenciar | Spanish | verb | to silence | |||
| silenciar | Spanish | verb | to hush up, keep quiet, keep silent about (To refrain from talking about something) | |||
| silenciar | Spanish | verb | to mute (to turn off the sound of the mobile, TV) | |||
| skies | English | noun | plural of sky though essentially synonymous with singular form; the heavens; the firmament; the atmosphere. | form-of plural | ||
| skies | English | noun | plural of skie. | form-of plural | ||
| skies | English | verb | third-person singular simple present indicative of sky | form-of indicative present singular third-person | ||
| skies | English | verb | third-person singular simple present indicative of ski | form-of indicative present singular third-person | ||
| skref | Icelandic | noun | step, pace (advance or movement made from one foot to the other) | neuter | ||
| skref | Icelandic | noun | step, pace (the distance covered by a step) | neuter | ||
| skref | Icelandic | noun | a step of development, a stage in progress | neuter | ||
| skunkweed | English | noun | Any of several American plants that have an offensive odour, but especially Croton texensis and Polemonium viscosum. | countable uncountable | ||
| skunkweed | English | noun | Strong-smelling cannabis. | countable slang uncountable | ||
| skřípání | Czech | noun | verbal noun of skřípat | form-of neuter noun-from-verb | ||
| skřípání | Czech | noun | creaking, screeching | neuter | ||
| slamsugare | Swedish | noun | an apparatus with a pump used to suck up sludges, slurries, liquids, or the like | common-gender | ||
| slamsugare | Swedish | noun | an apparatus with a pump used to suck up sludges, slurries, liquids, or the like / a vacuum truck (tank truck used for the above) | common-gender | ||
| slamsugare | Swedish | noun | a person who (professionally) operates such an apparatus or vehicle | common-gender | ||
| slanga | Icelandic | noun | snake | feminine | ||
| slanga | Icelandic | noun | hose | feminine | ||
| sleep with | English | verb | To have sexual intercourse with. | euphemistic idiomatic | ||
| sleep with | English | verb | To share a bed or bedroom with. | |||
| snaha | Serbo-Croatian | noun | daughter-in-law (wife of one's son) | |||
| snaha | Serbo-Croatian | noun | sister-in-law (wife of one's brother) | |||
| snappe | Danish | verb | to gasp (due to lack of oxygen, astonishment etc.) | |||
| snappe | Danish | verb | to gasp (due to lack of oxygen, astonishment etc.) / to talk in furious manner | |||
| snappe | Danish | verb | to snatch; to (swiftly) bite on to something (like a dog) | |||
| snappe | Danish | verb | to snatch; to swiftly and deftly grap on to something | |||
| snecce | Old English | noun | clasp, hasp | feminine reconstruction | ||
| snecce | Old English | noun | bolt, latch | feminine reconstruction | ||
| snårig | Swedish | adj | scrubby, brushy, tangled (filled with snår) | |||
| snårig | Swedish | adj | complicated, hard to survey (of for example a line of reasoning) | figuratively | ||
| sor | Basque | adj | numb | |||
| sor | Basque | adj | discreet, inconspicuous | |||
| sor | Basque | adj | deaf | dated | ||
| spanne | Middle English | noun | A span (unit of measure). | |||
| spanne | Middle English | noun | A specific measure of volume that corresponds to the quantity that fits in a person's hands while cupped. | |||
| spowiedź | Polish | noun | confession (disclosure of one's sins to a priest) | Catholicism Christianity Roman-Catholicism | feminine | |
| spowiedź | Polish | noun | confession (open admittance) | feminine | ||
| spęd | Polish | noun | drive (an act of driving animals forward) | inanimate masculine | ||
| spęd | Polish | noun | assembly (a congregation of people in one place) | colloquial inanimate masculine | ||
| spęd | Polish | noun | synonym of sposobność | inanimate masculine | ||
| stiureyder | Manx | noun | navigator, helmsman, coxswain, steersman, pilot | masculine | ||
| stiureyder | Manx | noun | manipulator, regulator, controller, conductor | masculine | ||
| stiureyder | Manx | noun | superintendent, supervisor, director | masculine | ||
| stoichiometric | English | adj | Of, or relating to stoichiometry. | not-comparable | ||
| stoichiometric | English | adj | Existing in a ratio of small integers. | chemistry natural-sciences physical-sciences | not-comparable | |
| stokstijf | Dutch | adj | as stiff as a stick | literally not-comparable | ||
| stokstijf | Dutch | adj | stock-still, immobile | not-comparable | ||
| stokstijf | Dutch | adj | immovable, stubborn, tenacious | figuratively not-comparable | ||
| stubb | Norwegian Nynorsk | noun | a stump | masculine | ||
| stubb | Norwegian Nynorsk | noun | a short piece of something | masculine | ||
| stubb | Norwegian Nynorsk | noun | a short tale, story | masculine | ||
| su | Spanish | det | apocopic form of suyo his, her, its, one's, their, your (formal) | abbreviation alt-of apocopic | ||
| su | Spanish | det | apocopic form of suyo his, her, its, one's, their, your (formal) / used to express an approximate number: about, approximately | |||
| sudu | Indonesian | noun | bill, bird's beak | |||
| sudu | Indonesian | noun | ladle (deep-bowled spoon) | |||
| sudu | Indonesian | noun | spoon-like bent banana leaf spoon | |||
| sudu | Indonesian | noun | blade (the flat functional end or piece) | engineering mechanical mechanical-engineering natural-sciences physical-sciences | ||
| sudu | Indonesian | noun | vane (curved surface radially mounted along an axis) | aeronautics aerospace business engineering natural-sciences physical-sciences | ||
| sudu | Indonesian | noun | movement in silat, using four fingers pressed together to attack the opponent's solar plexus | |||
| suklam | Tagalog | noun | loathing; disgust; repugnance | |||
| suklam | Tagalog | noun | abhorrence; aversion; odium | |||
| supplizio | Italian | noun | torture | masculine | ||
| supplizio | Italian | noun | torment | masculine | ||
| supply | English | verb | To provide (something), to make (something) available for use. | transitive | ||
| supply | English | verb | To furnish or equip with. | transitive | ||
| supply | English | verb | To fill up, or keep full. | transitive | ||
| supply | English | verb | To compensate for, or make up a deficiency of. | transitive | ||
| supply | English | verb | To serve instead of; to take the place of. | transitive | ||
| supply | English | verb | To act as a substitute. | intransitive | ||
| supply | English | verb | To fill temporarily; to serve as substitute for another in, as a vacant place or office; to occupy; to have possession of. | transitive | ||
| supply | English | noun | The act of supplying. | uncountable | ||
| supply | English | noun | An amount of something supplied. | countable | ||
| supply | English | noun | The market force that causes sellers to be both willing and able to sell a good or service, as measured by the amount of that good or service that is currently available to be bought at any given price point; the amount itself. | economics sciences | countable uncountable | |
| supply | English | noun | Provisions. | countable in-plural uncountable | ||
| supply | English | noun | An amount of money provided, as by Parliament or Congress, to meet the annual national expenditures. | countable in-plural uncountable | ||
| supply | English | noun | Somebody, such as a teacher or clergyman, who temporarily fills the place of another; a substitute. | countable uncountable | ||
| supply | English | adv | Supplely: in a supple manner, with suppleness. | |||
| surdo | Portuguese | adj | deaf (unable to hear) | comparable | ||
| surdo | Portuguese | adj | faint, muffled | comparable | ||
| surdo | Portuguese | adj | deaf (unwilling to listen or be persuaded) | comparable | ||
| surdo | Portuguese | adj | voiceless, unvoiced (spoken without vibration of the vocal cords) | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | comparable | |
| surdo | Portuguese | noun | deaf person | masculine | ||
| surdo | Portuguese | noun | floor tom, low tom (a type of drum, traditionally used in samba) | entertainment lifestyle music | masculine | |
| surdo | Portuguese | verb | first-person singular present indicative of surdir | first-person form-of indicative present singular | ||
| syrena | Polish | noun | mermaid (mythological woman with a fish's tail) | feminine | ||
| syrena | Polish | noun | siren (nymph of Greek mythology) | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek feminine | |
| syrena | Polish | noun | siren (dangerously seductive woman) | feminine humorous | ||
| syrena | Polish | noun | siren (device for making a sound alarm) | feminine | ||
| syrena | Polish | noun | sea cow, siren (any mammal of the order Sirenia) | feminine | ||
| syrena | Polish | noun | FSO Syrena car | feminine | ||
| sé | Walloon | noun | table salt, sodium chloride (NaCl) | masculine | ||
| sé | Walloon | noun | salt | chemistry natural-sciences physical-sciences | masculine | |
| sħun | Maltese | adj | warm; hot (having a high temperature) | |||
| sħun | Maltese | adj | angry | |||
| sħun | Maltese | adj | enthusiastic, up for | |||
| sħun | Maltese | adj | randy | |||
| tablig | Indonesian | noun | sermon | Islam lifestyle religion | ||
| tablig | Indonesian | noun | preaching | Islam lifestyle religion | ||
| tablig | Indonesian | noun | assembly | Islam lifestyle religion | ||
| taitneamh | Irish | noun | verbal noun of taitin | form-of masculine noun-from-verb | ||
| taitneamh | Irish | noun | shine, brightness | masculine | ||
| taitneamh | Irish | noun | liking, enjoyment | masculine | ||
| tambo | Spanish | noun | inn | masculine | ||
| tambo | Spanish | noun | trading post | Peru masculine | ||
| tambo | Spanish | noun | dairy farm / milking parlour | Argentina Paraguay Rioplatense masculine | ||
| tambo | Spanish | noun | dairy farm / milk churn | El-Salvador Guatemala Mexico Paraguay Rioplatense masculine | ||
| tambo | Spanish | noun | dairy farm / milk churn / barrel | El-Salvador Guatemala Mexico Paraguay Rioplatense masculine | ||
| tambo | Spanish | noun | prison | Guatemala Honduras Mexico Nicaragua masculine | ||
| tambël | Albanian | noun | milk | Gheg masculine | ||
| tambël | Albanian | noun | whey | Gheg masculine | ||
| tambël | Albanian | noun | alternative form of tëmbël | Gheg alt-of alternative masculine | ||
| taririk | Central Bikol | noun | rotation | |||
| taririk | Central Bikol | noun | spin | |||
| tavoitella | Finnish | verb | to go for, seek, strive after (to attempt to reach, achieve or gain) | |||
| tavoitella | Finnish | verb | to try to grab or catch, to attempt to reach | |||
| technika | Silesian | noun | technique (method of achieving something or carrying something out, especially one requiring some skill or knowledge) | feminine | ||
| technika | Silesian | noun | technology (knowledge or study on such methods) | feminine | ||
| tempus | Latin | noun | a time (a portion or period of time) | declension-3 literally neuter | ||
| tempus | Latin | noun | a time (a portion or period of time) / an interval, period (the time intervening between two events) | declension-3 especially literally neuter | ||
| tempus | Latin | noun | time | declension-3 literally neuter usually | ||
| tempus | Latin | noun | the kairos, right time, due season, due time, proper time, appointed time, opportune time, opportunity | declension-3 literally neuter | ||
| tempus | Latin | noun | the temples (sides of the head) | anatomy medicine sciences | declension-3 in-plural neuter | |
| tempus | Latin | noun | (in general) the face, visage; the head | anatomy medicine sciences | declension-3 neuter poetic | |
| tempus | Latin | noun | the state of the times, position, state, condition; (in the plural) the times, circumstances (the time or age in its moral aspects) | declension-3 neuter | ||
| tempus | Latin | noun | time; measure, quantity | communications journalism literature media poetry publishing writing | declension-3 neuter rhetoric | |
| tempus | Latin | noun | a tense (property of a verb that indicates the point in time at which an action or state of being occurs) | grammar human-sciences linguistics sciences | declension-3 neuter | |
| tempus | Latin | noun | the weather | Medieval-Latin declension-3 neuter rare | ||
| tesa | Swahili | verb | to torture | |||
| tesa | Swahili | verb | to persecute | |||
| tesa | Swahili | verb | to harass | |||
| tespit etmek | Turkish | verb | To fasten securely, to anchor. | archaic transitive | ||
| tespit etmek | Turkish | verb | To stabilize. | archaic transitive | ||
| tespit etmek | Turkish | verb | To demonstrate so as to leave no room for doubt. | transitive | ||
| tespit etmek | Turkish | verb | To determine, to identify, to put one's finger on. | transitive | ||
| tihti | Ingrian | adj | frequent | |||
| tihti | Ingrian | adj | tight, dense, thick | |||
| tombola | English | noun | A lottery in which winning tickets are drawn from a revolving drum. | |||
| tombola | English | noun | The drum from which the tickets are drawn. | |||
| transverto | Latin | verb | to turn or direct across or athwart; to turn over | conjugation-3 obsolete | ||
| transverto | Latin | verb | to turn away or avert | conjugation-3 | ||
| transverto | Latin | verb | to turn away or avert / to lead aside or astray | conjugation-3 figuratively | ||
| trawić | Polish | verb | to digest | imperfective reflexive transitive | ||
| trawić | Polish | verb | to harm, to ruin, to weaken, to afflict | imperfective transitive | ||
| trawić | Polish | verb | to spend, to use up, to waste (time) | derogatory imperfective often transitive | ||
| trawić | Polish | verb | to dissolve a solid object with acid | chemistry natural-sciences physical-sciences | imperfective transitive | |
| trawić | Polish | verb | to abhor, to detest, to hate, to resent (to not stand; to not tolerate) | imperfective transitive | ||
| trawić | Polish | verb | to abhor each other, to detest each other, to hate each other, to resent each other (to not stand each other; to not tolerate each other) | imperfective reflexive | ||
| tråd | Norwegian Bokmål | noun | thread | masculine | ||
| tråd | Norwegian Bokmål | noun | wire | masculine | ||
| tråd | Norwegian Bokmål | noun | floss | masculine | ||
| tröja | Swedish | noun | an upper-body garment, excluding outerwear like jackets, especially one worn for warmth and usually not for example a dress shirt (which is a skjorta); usually pulled over the head to put on, though sometimes with buttons or a zipper (for example on some hoodies) | common-gender | ||
| tröja | Swedish | noun | an upper-body garment, excluding outerwear like jackets, especially one worn for warmth and usually not for example a dress shirt (which is a skjorta); usually pulled over the head to put on, though sometimes with buttons or a zipper (for example on some hoodies) / a T-shirt | common-gender | ||
| tröja | Swedish | noun | an upper-body garment, excluding outerwear like jackets, especially one worn for warmth and usually not for example a dress shirt (which is a skjorta); usually pulled over the head to put on, though sometimes with buttons or a zipper (for example on some hoodies) / a sweater, a jumper | common-gender | ||
| tröja | Swedish | noun | an upper-body garment, excluding outerwear like jackets, especially one worn for warmth and usually not for example a dress shirt (which is a skjorta); usually pulled over the head to put on, though sometimes with buttons or a zipper (for example on some hoodies) / a sweater, a jumper / a cardigan | common-gender | ||
| tröja | Swedish | noun | an upper-body garment, excluding outerwear like jackets, especially one worn for warmth and usually not for example a dress shirt (which is a skjorta); usually pulled over the head to put on, though sometimes with buttons or a zipper (for example on some hoodies) / a sweatshirt | common-gender | ||
| tröja | Swedish | noun | an upper-body garment, excluding outerwear like jackets, especially one worn for warmth and usually not for example a dress shirt (which is a skjorta); usually pulled over the head to put on, though sometimes with buttons or a zipper (for example on some hoodies) / a sweatshirt / a hoodie | common-gender | ||
| tröja | Swedish | noun | a jerkin, a doublet | common-gender | ||
| tugot | Central Bikol | verb | to allow; to permit | |||
| tugot | Central Bikol | verb | to consent | |||
| tugot | Central Bikol | verb | to grant | |||
| tuotanto | Finnish | noun | production (activity) | |||
| tuotanto | Finnish | noun | production, output (quantity produced, created, or completed) | |||
| tuotanto | Finnish | noun | works (complete body of an artist's work) | |||
| tur | Slovak | noun | aurochs | inanimate masculine | ||
| tur | Slovak | noun | Bos | inanimate masculine | ||
| tyd | Afrikaans | noun | time | |||
| tyd | Afrikaans | noun | tense | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
| tætla | Icelandic | noun | rag, shred (of fabric) | feminine | ||
| tætla | Icelandic | noun | scrap, shred, fragment (of paper, etc.) | feminine | ||
| tə | Proto-Samoyedic | pron | this | reconstruction | ||
| tə | Proto-Samoyedic | pron | that | reconstruction | ||
| udbygning | Danish | noun | development | common-gender | ||
| udbygning | Danish | noun | extension | common-gender | ||
| udbygning | Danish | noun | expansion | common-gender | ||
| umyndig | Danish | adj | legally incapable, lacking legal capacity | |||
| umyndig | Danish | adj | underage (below the legal age for some activity) | |||
| uncivilized | English | adj | Not having developed a civilization. | |||
| uncivilized | English | adj | Crude, barbarous, wild, uncultured. | |||
| uncivilized | English | adj | Lacking good manners. | |||
| uncivilized | English | verb | simple past and past participle of uncivilize | form-of participle past | ||
| uporczywy | Polish | adj | pressing | |||
| uporczywy | Polish | adj | stubborn, persistent (difficult to remove) | |||
| vampyyri | Finnish | noun | vampire (mythological creature) | |||
| vampyyri | Finnish | noun | vampire, vampire bat (blood-sucking bat of the subfamily Desmodontinae, includes three species) | biology natural-sciences zoology | ||
| vampyyri | Finnish | noun | common vampire bat, Desmodus rotundus (small, leaf-nosed bat native to Latin America) | |||
| vanfær | Icelandic | adj | pregnant | not-comparable | ||
| vanfær | Icelandic | adj | incapable | not-comparable | ||
| veino | Ido | noun | vein | anatomy medicine sciences | also | |
| veino | Ido | noun | vein, seam | chemistry geography geology mineralogy natural-sciences physical-sciences | ||
| vergieten | Dutch | verb | to spill, to shed | transitive | ||
| vergieten | Dutch | verb | to drain, to pour over | transitive | ||
| vergieten | Dutch | verb | to make liquid, to liquidise | obsolete transitive | ||
| viitonen | Finnish | noun | the digit five | |||
| viitonen | Finnish | noun | number five (anything that is fifth or with the number five) | |||
| viitonen | Finnish | noun | something that is valued as five units of something, such as a five-euro bill, five of spades, a five in a game of dice | |||
| viitonen | Finnish | noun | quintuplet (one of a group of five babies born from the same mother during the same birth) | |||
| viitonen | Finnish | noun | five of a kind (five cards of the same rank, only possible if more than one deck or at least one joker is used) | card-games games | in-plural | |
| viitonen | Finnish | noun | synonym of 5 000 metrin juoksu | hobbies lifestyle sports | colloquial | |
| virua | Finnish | verb | to languish (to live in miserable or disheartening conditions) | intransitive | ||
| virua | Finnish | verb | to creep (move slowly or deform permanently under the influence of persistent mechanical stresses) | intransitive | ||
| visszhangzik | Hungarian | verb | to echo (to reflect off a surface and return) | intransitive | ||
| visszhangzik | Hungarian | verb | to echo, reverberate (with something -tól/-től) | intransitive | ||
| visszhangzik | Hungarian | verb | to echo, resonate | broadly intransitive | ||
| vloeren | Dutch | noun | plural of vloer | form-of plural | ||
| vloeren | Dutch | verb | to deck, (throw against the) floor | transitive | ||
| vloeren | Dutch | verb | to floor, defeat totally, eliminate | figuratively transitive | ||
| vloeren | Dutch | verb | to (lay a) floor (in ...), cover with flooring | transitive | ||
| volk | Dutch | noun | people, nation | neuter | ||
| volk | Dutch | noun | tribe | neuter | ||
| volk | Dutch | noun | folk, the common people, the lower classes, the working classes | neuter uncountable | ||
| volk | Dutch | noun | people (many individuals) | informal neuter uncountable | ||
| volume | Indonesian | noun | volume; a three-dimensional measure of space that comprises a length, a width and a height | |||
| volume | Indonesian | noun | volume, loudness; strength of sound | |||
| volume | Indonesian | noun | volume, quantity | |||
| volume | Indonesian | noun | volume; a single book of a publication issued in multi-book format | |||
| volume | Indonesian | noun | volume; he issues of a periodical over a period of one year | |||
| voorhoede | Dutch | noun | a vanguard | feminine | ||
| voorhoede | Dutch | noun | a leading edge (vanguard) | feminine | ||
| välike | Finnish | noun | spacer (object inserted to hold a space) | |||
| välike | Finnish | noun | lead (spacer) | letterpress-typography media publishing typography | ||
| välike | Finnish | noun | non-terminal | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| vælge | Danish | verb | choose | |||
| vælge | Danish | verb | select | |||
| vælge | Danish | verb | elect | |||
| vísa | Faroese | verb | to show, to exhibit | |||
| vísa | Faroese | verb | to show, to point at | |||
| vísa | Faroese | verb | to show, to instruct | |||
| vísa | Faroese | verb | to show, to prove | |||
| vísa | Faroese | verb | visa frá sær - to decline, to turn down | |||
| vísa | Faroese | verb | visa seg -to seem | |||
| vó | Vietnamese | noun | hoofed-feet of any ungulates | |||
| vó | Vietnamese | noun | a person's legs | colloquial humorous | ||
| vó | Vietnamese | noun | square dipping net | fishing hobbies lifestyle | ||
| wall plug | English | noun | A fixing that allows screws to be fitted into masonry walls, a dowel or screw anchor. | UK | ||
| wall plug | English | noun | An electric socket. | US | ||
| water level | English | noun | The level of a body of water, especially when measured above a datum line. | |||
| water level | English | noun | The level of the water table below ground. | |||
| water level | English | noun | The waterline of a ship. | |||
| water level | English | noun | (Relating to) an instrument to show the level by means of the surface of water in a trough, or in upright tubes connected by a pipe. | also attributive | ||
| water level | English | noun | Of a route that follows a riverbank or shoreline. | attributive | ||
| wdowieństwo | Polish | noun | widowhood | neuter | ||
| wdowieństwo | Polish | noun | widowerhood | neuter | ||
| weehn | Jamaican Creole | verb | was, were | |||
| weehn | Jamaican Creole | verb | Auxilliary to its following verb, used to mark past tense. | |||
| weehn | Jamaican Creole | verb | combined with a, da or de to show durative or progressive action in the past | |||
| wiercić | Polish | verb | to drill | ambitransitive imperfective | ||
| wiercić | Polish | verb | to fidget, to wriggle | imperfective reflexive | ||
| winim | Tok Pisin | verb | to beat | |||
| winim | Tok Pisin | verb | to exceed | |||
| winim | Tok Pisin | verb | to blow | |||
| winim | Tok Pisin | verb | to play a wind instrument; to wind | |||
| woven | English | adj | Fabricated by weaving. | not-comparable | ||
| woven | English | adj | Interlaced | not-comparable | ||
| woven | English | noun | A cloth formed by weaving. It only stretches in the bias directions (between the warp and weft directions), unless the threads are elastic. | |||
| woven | English | verb | past participle of weave | form-of participle past | ||
| xaqleb | Maltese | verb | to overturn | |||
| xaqleb | Maltese | verb | to tilt, tip | |||
| xoia | Galician | noun | jewel; ornament made with precious metals and/or gemstones | feminine | ||
| xoia | Galician | noun | gem; jewel | feminine | ||
| xoia | Galician | noun | gem; treasure | feminine figuratively | ||
| xontar | Venetan | verb | to join, connect | transitive | ||
| xontar | Venetan | verb | to add | transitive | ||
| yasang | Tagalog | adj | extremely brittle due to being too dry after having been exposed to the heat of fire or the sun | |||
| yasang | Tagalog | adj | rough to the touch | |||
| yasang | Tagalog | noun | extreme brittleness due to being too dry after having been exposed to the heat of fire or the sun | |||
| yasang | Tagalog | noun | roughness to the touch | |||
| yükseklik | Turkish | noun | height | |||
| yükseklik | Turkish | noun | altitude | |||
| zakusit | Czech | verb | to experience | perfective | ||
| zakusit | Czech | verb | to suffer, to feel | perfective | ||
| zipobidoon | Ojibwe | verb | close up by pulling | |||
| zipobidoon | Ojibwe | verb | zip up | |||
| zmisliti | Serbo-Croatian | verb | to remember | Kajkavian reflexive | ||
| zmisliti | Serbo-Croatian | verb | to remind | Kajkavian transitive | ||
| zmisliti | Serbo-Croatian | verb | to hit upon an idea | Kajkavian reflexive | ||
| zombie | English | noun | A person, usually undead, animated by unnatural forces (such as magic), with no soul or will of his or her own. | |||
| zombie | English | noun | An apathetic or slow-witted person. | figuratively | ||
| zombie | English | noun | A human being in a state of extreme mental exhaustion. | figuratively | ||
| zombie | English | noun | Someone or something that should be dead but is not. | figuratively | ||
| zombie | English | noun | An information worker who has signed a nondisclosure agreement. | |||
| zombie | English | noun | A process or task which has terminated but has not been removed from the list of processes, typically because it has an unresponsive parent process. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| zombie | English | noun | A computer affected by malware which causes it to do whatever the attacker wants it to do without the user's knowledge. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| zombie | English | noun | A cocktail of rum and fruit juices. | |||
| zombie | English | noun | A conscripted member of the Canadian military during World War II who was assigned to home defence rather than to combat in Europe. | Canada derogatory historical | ||
| zombie | English | noun | Marijuana, or similar drugs. | Australia slang | ||
| zombie | English | noun | A hypothetical being that is indistinguishable from a normal human being except in that it lacks conscious experience, qualia, or sentience. | human-sciences philosophy sciences | ||
| âcre | French | adj | acrid, bitter | |||
| âcre | French | adj | sour, bitter | figuratively | ||
| äkkiä | Finnish | adv | quickly, rapidly, promptly, fast | |||
| äkkiä | Finnish | adv | unexpectedly, out of the blue, abruptly, suddenly | |||
| ét | Old Irish | noun | jealousy; envy, emulation | masculine | ||
| ét | Old Irish | noun | enthusiasm, zeal | masculine | ||
| ét | Old Irish | noun | verbal noun of ad·cota | feminine form-of noun-from-verb | ||
| étrenne | French | noun | the first sale of the day made by a shopkeeper, merchant etc. | feminine obsolete | ||
| étrenne | French | noun | the first time something is used/worn/done | feminine rare | ||
| étrenne | French | noun | New Year's gift; Christmas present (especially when talking to a child) | feminine in-plural | ||
| örtmek | Turkish | verb | to cover with a clothing; to veil, to clothe | transitive | ||
| örtmek | Turkish | verb | to cover | transitive | ||
| örtmek | Turkish | verb | to hide; to conceal, hush up, cover up | transitive | ||
| örtmek | Turkish | verb | to shut (a door, a window, a cover) | transitive | ||
| örtmek | Turkish | verb | to be lifted (by air) | transitive | ||
| összeférhetetlen | Hungarian | adj | incompatible, conflicting (that cannot coexist; not congruous because of differences) | |||
| összeférhetetlen | Hungarian | adj | unsociable, quarrelsome, bad-tempered, ill-natured (unwilling to cooperate with others, difficult to get on with others) | |||
| þerrir | Old Norse | noun | drying | masculine | ||
| þerrir | Old Norse | noun | dry weather | masculine | ||
| þerrir | Old Norse | verb | second/third-person singular present indicative of þerra | form-of indicative present second-person singular third-person | ||
| þerrir | Old Norse | verb | second-person singular present subjunctive of þerra | form-of present second-person singular subjunctive | ||
| șuiera | Romanian | verb | to finger whistle | intransitive | ||
| șuiera | Romanian | verb | to whistle | ambitransitive broadly dated | ||
| șuiera | Romanian | verb | to hiss (speak sharply) | figuratively transitive | ||
| șuiera | Romanian | verb | to howl | intransitive | ||
| șuiera | Romanian | verb | to make a hissing, whistling or chirping sound | intransitive | ||
| șuiera | Romanian | verb | to whiz (speed by with a noise) | intransitive | ||
| Βλάχος | Ancient Greek | noun | a Vlach | Byzantine declension-2 masculine | ||
| Βλάχος | Ancient Greek | noun | an East Romance-speaking inhabitant of Greece | Byzantine declension-2 masculine | ||
| Ζάκυνθος | Greek | name | Zakynthos, Zante (Ionian island) | feminine | ||
| Ζάκυνθος | Greek | name | Zakynthos, Zante (main town and capital of the island) | feminine | ||
| αγνός | Greek | adj | pure, chaste, innocent | masculine | ||
| αγνός | Greek | adj | pure, undiluted | masculine | ||
| αντικαθρέφτισμα | Greek | noun | reflection (of mirrors, etc — action and effect) | neuter | ||
| αντικαθρέφτισμα | Greek | noun | reflection (of thought, etc — activity and effect) | figuratively neuter | ||
| αφιλοσόφητος | Greek | adj | uninterested in philosophy | masculine | ||
| αφιλοσόφητος | Greek | adj | lacking a philosophical personality | masculine | ||
| αὖθις | Ancient Greek | adv | back, back again | |||
| αὖθις | Ancient Greek | adv | again, afresh, anew, in turn | |||
| αὖθις | Ancient Greek | adv | moreover, in turn, on the other hand | |||
| γύρος | Greek | noun | round, perimeter, rim | masculine | ||
| γύρος | Greek | noun | round, perimeter, rim / brim (of a hat) | masculine | ||
| γύρος | Greek | noun | bout, round, movement on a circle | masculine | ||
| γύρος | Greek | noun | a walk or stroll | masculine | ||
| γύρος | Greek | noun | bypass, detour, diversion from main route | masculine | ||
| γύρος | Greek | noun | spread (of news) | masculine | ||
| γύρος | Greek | noun | lap, round, tour (sport, game, elections) | masculine | ||
| γύρος | Greek | noun | tour, turn (work) | masculine | ||
| γύρος | Greek | noun | gyro, döner kebab | food lifestyle | masculine | |
| ενοικιαστής | Greek | noun | hirer | masculine | ||
| ενοικιαστής | Greek | noun | tenant | masculine | ||
| ενοικιαστής | Greek | noun | leasee | masculine | ||
| ζάρι | Greek | noun | die, dice (polyhedron used in game of chance) | games | neuter | |
| ζάρι | Greek | noun | dicing, dice game (game in which the outcome is at least partly determined by dice) | games | broadly in-plural neuter | |
| κλητικός | Ancient Greek | adj | of or for invitation | declension-1 declension-2 | ||
| κλητικός | Ancient Greek | adj | invocatory | declension-1 declension-2 | ||
| κούφωμα | Greek | noun | wall aperture (for a window or door) / window aperture | neuter | ||
| κούφωμα | Greek | noun | wall aperture (for a window or door) / doorway | neuter | ||
| κούφωμα | Greek | noun | frame (for a window or door) / window frame | broadly neuter | ||
| κούφωμα | Greek | noun | frame (for a window or door) / door frame | broadly neuter | ||
| κούφωμα | Greek | noun | recess (in a wall, etc.) | neuter | ||
| μαζικός | Greek | adj | mass (collectively, en masse) | masculine | ||
| μαζικός | Greek | adj | mass, massic (related to weight) | masculine | ||
| μαζικός | Greek | adj | mass, bulky | masculine | ||
| μολπή | Ancient Greek | noun | dance | declension-1 feminine | ||
| μολπή | Ancient Greek | noun | song | declension-1 feminine | ||
| παράκλητος | Ancient Greek | adj | called to aid; helping | declension-2 | ||
| παράκλητος | Ancient Greek | noun | an advocate or legal assistant | declension-2 | ||
| παράκλητος | Ancient Greek | noun | an intercessor (one who intervenes) | declension-2 | ||
| παράκλητος | Ancient Greek | noun | a comforter or helper; a paraclete | declension-2 | ||
| πεῖσμα | Ancient Greek | noun | ship's cable, stern's cable | nautical transport | declension-3 | |
| πεῖσμα | Ancient Greek | noun | rope, cable, painter | declension-3 usually | ||
| πεῖσμα | Ancient Greek | noun | stalk of the fig | biology botany natural-sciences | declension-3 | |
| πεῖσμα | Ancient Greek | noun | persuasion, confidence | declension-3 | ||
| σιγή | Ancient Greek | noun | silence | declension-1 | ||
| σιγή | Ancient Greek | noun | undertone, whisper | declension-1 | ||
| συμφέρω | Greek | verb | to benefit, to be of benefit (to), to be advantageous (to) | |||
| συμφέρω | Greek | verb | to be in the interests of | impersonal | ||
| τόπος | Greek | noun | place, location, locality / country | masculine | ||
| τόπος | Greek | noun | place, location, locality / native land | masculine | ||
| τόπος | Greek | noun | place, location, locality / home town | masculine | ||
| τόπος | Greek | noun | space, room (occupied by something) | masculine | ||
| τόπος | Greek | noun | soil, land | masculine | ||
| τόπος | Greek | noun | locus (set of points) | mathematics sciences | masculine | |
| авось | Russian | adv | perhaps, maybe, possibly, may still, might yet (low certainty) | colloquial | ||
| авось | Russian | noun | blind trust in divine providence; blind faith in sheer luck; counting on a miracle | |||
| авось | Russian | noun | faith in serendipity; counting on pure luck | |||
| аргумент | Russian | noun | argument, reason (fact or statement used to support a proposition) | |||
| аргумент | Russian | noun | argument | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | ||
| армия | Russian | noun | army, armed forces (the complete military organization of a nation, including land, sea and air forces) | |||
| армия | Russian | noun | army (specifically the land-based forces of a nation's military) | |||
| армия | Russian | noun | army, field army (a large military formation subdivided into several corps, divisions, or brigades) | |||
| блочный | Russian | adj | block (cuboid object) | no-comparative relational | ||
| блочный | Russian | adj | block (prefabricated piece of a building) | no-comparative relational | ||
| блочный | Russian | adj | blocky | no-comparative | ||
| блочный | Russian | adj | pulley | no-comparative relational | ||
| борзый | Russian | adj | swift, brisk | |||
| борзый | Russian | adj | impudent, brazen, nervy | slang | ||
| будити | Ukrainian | verb | to wake up, to awaken, to waken, to wake | literally transitive | ||
| будити | Ukrainian | verb | to awaken, to bring out | figuratively transitive | ||
| будити | Ukrainian | verb | to stir up, to excite, to rouse | figuratively transitive | ||
| буквица | Russian | noun | drop cap, versal | |||
| буквица | Russian | noun | betony | |||
| буквица | Russian | noun | a pseudohistorical alphabet based on Cyrillic used by Ynglist neopagans | neologism | ||
| бумага | Russian | noun | paper | |||
| бумага | Russian | noun | document | |||
| бумага | Russian | noun | cotton wool | obsolete | ||
| бумага | Russian | noun | hundred-ruble banknote | rare slang | ||
| бій | Ukrainian | noun | battle, combat, fight, fighting | inanimate masculine | ||
| бій | Ukrainian | noun | striking (of a clock) | inanimate masculine | ||
| бій | Ukrainian | noun | breakage | inanimate masculine | ||
| вежливый | Russian | adj | courteous, civil, polite | |||
| вежливый | Russian | adj | formal | |||
| вик | Pannonian Rusyn | noun | century (period of one hundred years) | countable inanimate masculine | ||
| вик | Pannonian Rusyn | noun | lifetime, life | countable inanimate masculine | ||
| вик | Pannonian Rusyn | noun | year of age, age | inanimate masculine uncountable | ||
| вик | Pannonian Rusyn | noun | age (particular period of time in history, as distinguished from others) | countable inanimate masculine | ||
| вождь | Russian | noun | chief, chieftain (of a tribe) | animate masculine | ||
| вождь | Russian | noun | leader (inspiring or commanding a movement) | animate masculine | ||
| вождь | Russian | noun | captain (leading an army) | animate dated masculine | ||
| вырубка | Russian | noun | cutting down, felling, deforestation | |||
| вырубка | Russian | noun | glade, cleared space, clearing | |||
| генеральний | Ukrainian | adj | general (of supreme rank; pre-eminent) | |||
| генеральний | Ukrainian | adj | general (not limited in use or application; applicable to the whole or every member of a class or category) | |||
| девичий | Russian | adj | girlish | |||
| девичий | Russian | adj | maiden; maidenly | relational | ||
| девичий | Russian | adj | virgin, unblemished | figuratively | ||
| дзиви | Pannonian Rusyn | adj | wild, untamed | |||
| дзиви | Pannonian Rusyn | adj | wild (not grafted or inoculated) | biology botany natural-sciences | ||
| дзиви | Pannonian Rusyn | adj | deserted, desolate | |||
| дзиви | Pannonian Rusyn | adj | wild, unrestrained, uninhibited | |||
| дзиви | Pannonian Rusyn | adj | lawless, uncivilized, savage, raucous, unruly | |||
| дзиви | Pannonian Rusyn | verb | third-person singular present indicative of дзивиц (dzivic) | form-of indicative present singular third-person | ||
| з'єднати | Ukrainian | verb | to connect, to link, to join | transitive | ||
| з'єднати | Ukrainian | verb | to combine | transitive | ||
| з'єднати | Ukrainian | verb | to marry, to marry off (:daughter, sister, etc. to a spouse: за + accusative) | obsolete transitive | ||
| з'єднати | Ukrainian | verb | to win, to win over (:person, sympathy, etc.) | dialectal transitive | ||
| завязываться | Russian | verb | to be/get tied up (tied into a knot) | |||
| завязываться | Russian | verb | to set in, to begin, to start | |||
| завязываться | Russian | verb | to set | |||
| завязываться | Russian | verb | passive of завя́зывать (zavjázyvatʹ) | form-of passive | ||
| знать | Russian | verb | to know: to be familiar with or accustomed to a person, place, or thing | imperfective | ||
| знать | Russian | verb | to know: to be in possession of a specific fact or datum | imperfective | ||
| знать | Russian | noun | nobility, noble people | collective feminine inanimate uncountable | ||
| знать | Russian | adv | it seems, then | informal | ||
| изнијети | Serbo-Croatian | verb | to carry out, take out | transitive | ||
| изнијети | Serbo-Croatian | verb | to expound, present (evidence, arguments, opinion etc.) | transitive | ||
| изнијети | Serbo-Croatian | verb | to amount, total | intransitive | ||
| керівник | Ukrainian | noun | head, chief | |||
| керівник | Ukrainian | noun | manager, director | |||
| керівник | Ukrainian | noun | leader | |||
| керівник | Ukrainian | noun | conductor | |||
| керівник | Ukrainian | noun | guide | |||
| керівник | Ukrainian | noun | instructor | |||
| контур | Russian | noun | contour, outline | |||
| контур | Russian | noun | circuit | |||
| лікування | Ukrainian | noun | verbal noun of лікува́ти impf (likuváty): / treatment, therapy (medical care for an illness or injury) | uncountable | ||
| лікування | Ukrainian | noun | verbal noun of лікува́ти impf (likuváty): / medication (administration of medicine) | uncountable | ||
| лікування | Ukrainian | noun | verbal noun of лікува́ти impf (likuváty): / healing, curing | uncountable | ||
| минути | Ukrainian | verb | to pass, to pass by, to go by, to go past | transitive | ||
| минути | Ukrainian | verb | to pass, to elapse, to go by (of time, life, events, feelings, etc.) | intransitive | ||
| минути | Ukrainian | verb | to turn (of age) | impersonal intransitive | ||
| наветен | Bulgarian | adj | alleging | literary obsolete possibly | ||
| наветен | Bulgarian | adj | defamatory, calumnious, insulting | literary obsolete possibly | ||
| насмитам | Bulgarian | verb | to sweep up | |||
| насмитам | Bulgarian | verb | to fall upon, to assail | |||
| насмитам | Bulgarian | verb | to scold, to tell off, to haul over the coals | |||
| остаток | Russian | noun | remainder, rest, residue, remnant | |||
| остаток | Russian | noun | residuum | |||
| павловский | Russian | adj | Pavlov (common Slavic surname) | no-comparative relational | ||
| павловский | Russian | adj | Pavlov, Pavlovo, Pavlovsk, Pavlovsky (referring to any of various settlements with these names in Russia, Ukraine, the Czech Republic, etc.) | no-comparative relational | ||
| парещ | Bulgarian | adj | scorching, boiling | |||
| парещ | Bulgarian | adj | scorching hot | |||
| переважати | Ukrainian | verb | to surpass, to outweigh, to outnumber | transitive | ||
| переважати | Ukrainian | verb | to predominate, to dominate, to prevail (over: над + instrumental) | intransitive | ||
| перепланировать | Russian | verb | to replan, to reschedule | |||
| перепланировать | Russian | verb | to remodel | |||
| перепланировать | Russian | verb | to redevelop | |||
| перепланировать | Russian | verb | to redraw, to lay out again | |||
| повинен | Ukrainian | adj | must (+ infinitive) | predicative | ||
| повинен | Ukrainian | adj | should, ought to (+ infinitive) | predicative | ||
| повинен | Ukrainian | adj | have to (+ infinitive) | predicative | ||
| повинен | Ukrainian | adj | owe, obligated, obliged, indebted (to somebody: + dative case) | predicative rare | ||
| под- | Russian | prefix | upwards (describing an action of moving from the bottom up) | morpheme | ||
| под- | Russian | prefix | closer (describing an action of approaching to an entity) | morpheme | ||
| под- | Russian | prefix | adding (describing an action of adding more entity) | morpheme | ||
| под- | Russian | prefix | (describing a meaning that shows a finished action or an obtainment of a result) | morpheme | ||
| под- | Russian | prefix | (describing an action of copying or following someone's action) | morpheme | ||
| под- | Russian | prefix | (describing an existence of the certain action that is weak, invisible, hidden or incomplete) | morpheme | ||
| под- | Russian | prefix | takes nouns, produces nouns or adjectives: under-, sub- (referring to literal position under something, being under the influence of something, occupying a title or position below a superior, etc.) | morpheme | ||
| под- | Russian | prefix | takes adjectives, produces adverbs: completely | morpheme | ||
| поедать | Russian | verb | to eat up | |||
| поедать | Russian | verb | to eat through | |||
| пожалуй | Russian | adv | maybe, perhaps | |||
| пожалуй | Russian | adv | I suppose (hesitant agreement or acceptance after some thought) | |||
| пожалуй | Russian | verb | second-person singular imperative perfective of пожа́ловать (požálovatʹ) | form-of imperative perfective second-person singular | ||
| приклеиться | Russian | verb | to stick, to adhere, to be glued, to be pasted | |||
| приклеиться | Russian | verb | passive of прикле́ить (prikléitʹ) | form-of passive | ||
| примиряти | Ukrainian | verb | to reconcile (restore a friendly relationship; bring back to harmony) | rare transitive | ||
| примиряти | Ukrainian | verb | to reconcile (make compatible or consistent; smooth out contradictions) | rare transitive | ||
| примиряти | Ukrainian | verb | to conciliate, to propitiate | rare transitive | ||
| пъркам | Bulgarian | verb | to make (something) appear, to crop up | dialectal transitive | ||
| пъркам | Bulgarian | verb | to appear out of nowhere, to occur, to pop up | dialectal reflexive | ||
| ревновать | Russian | verb | to be jealous of | |||
| ревновать | Russian | verb | to envy | dated intransitive | ||
| ревновать | Russian | verb | to be zealous | dated intransitive | ||
| ревновать | Russian | verb | to compete | dated intransitive | ||
| резюме | Ukrainian | noun | resume, resumé, résumé (summary, especially of employment history) | indeclinable | ||
| резюме | Ukrainian | noun | curriculum vitae, CV | indeclinable | ||
| родны | Belarusian | adj | native | |||
| родны | Belarusian | adj | genitive | grammar human-sciences linguistics sciences | genitive | |
| розставляти | Ukrainian | verb | to arrange, to dispose, to place | transitive | ||
| розставляти | Ukrainian | verb | to post (:sentries, soldiers, etc.) | transitive | ||
| розставляти | Ukrainian | verb | to move apart, to spread apart | transitive | ||
| розставляти | Ukrainian | verb | to set, to set up (:something for use) | transitive | ||
| розтягтися | Ukrainian | verb | to stretch, to stretch out (to be extended or lengthened in space) | |||
| розтягтися | Ukrainian | verb | to be sprained, to be strained (to be stretched injuriously) | |||
| розтягтися | Ukrainian | verb | to stretch out, to sprawl (to lie fully extended) | |||
| розтягтися | Ukrainian | verb | to drag out (to be extended or lengthened in duration; to be prolonged, especially excessively) | |||
| розтягтися | Ukrainian | verb | passive of розтягти́ pf (roztjahtý) | form-of passive | ||
| розчаровувати | Ukrainian | verb | to disappoint | |||
| розчаровувати | Ukrainian | verb | to disillusion | |||
| розчаровувати | Ukrainian | verb | to disenchant | |||
| словенски | Macedonian | adj | Slavic, Slavonic | not-comparable | ||
| словенски | Macedonian | adj | Slovenian | colloquial nonstandard not-comparable proscribed | ||
| сопровождение | Russian | noun | accompaniment (that which accompanies) | |||
| сопровождение | Russian | noun | accompaniment (that which gives support or adds to the background) | entertainment lifestyle music | ||
| струнный | Russian | adj | string (of a musical instrument) | no-comparative relational | ||
| струнный | Russian | adj | string instrument | no-comparative relational | ||
| струнный | Russian | adj | sonorous, musical | no-comparative rare | ||
| счётный | Russian | adj | counting, account, bookkeeping | relational | ||
| счётный | Russian | adj | calculating, counting, computing | |||
| счётный | Russian | adj | countable | |||
| трава | Macedonian | noun | grass | dialectal feminine | ||
| трава | Macedonian | noun | weed (marijuana) | dialectal feminine slang | ||
| фугас | Russian | noun | fougasse | government military politics war | historical | |
| фугас | Russian | noun | field explosive, explosive charge (planted in the ground or underwater), mine | government military politics war | ||
| фугас | Russian | noun | a high explosive munition (of artillery shells, bombs, etc.) | government military politics war | informal | |
| хоула | Old Church Slavonic | noun | criticism, condemnation, rebuke | feminine | ||
| хоула | Old Church Slavonic | noun | accusation | feminine | ||
| хоула | Old Church Slavonic | noun | slander | feminine | ||
| хоула | Old Church Slavonic | noun | blasphemy | feminine | ||
| хоһоон | Yakut | noun | verse, poem, song | communications entertainment journalism lifestyle literature media music poetry publishing writing | ||
| хоһоон | Yakut | noun | word | human-sciences linguistics sciences | ||
| экран | Russian | noun | screen (a physical divider) | |||
| экран | Russian | noun | screen (theater screen, TV screen) | |||
| экран | Russian | noun | cinematography | colloquial | ||
| јачати | Serbo-Croatian | verb | to become stronger | intransitive | ||
| јачати | Serbo-Croatian | verb | to strengthen (make stronger) | transitive | ||
| љекарна | Serbo-Croatian | noun | apothecary, drugstore (place) | Croatia | ||
| љекарна | Serbo-Croatian | noun | pharmacy | Croatia | ||
| դիմավորել | Armenian | verb | to see in, meet, receive, welcome, greet | |||
| դիմավորել | Armenian | verb | to personify | dated | ||
| դիտակ | Armenian | noun | the generic name of various optical instruments used for viewing distant objects / spyglass | |||
| դիտակ | Armenian | noun | the generic name of various optical instruments used for viewing distant objects / telescope | |||
| դիտակ | Armenian | noun | the generic name of various optical instruments used for viewing distant objects / binoculars | |||
| դիտակ | Armenian | noun | the generic name of various optical instruments used for viewing distant objects / opera glasses, theater binoculars | |||
| դիտակ | Armenian | noun | watcher, observer, guard | dated | ||
| մահ | Old Armenian | noun | death | |||
| մահ | Old Armenian | noun | massacre, slaughter, carnage, butchery | broadly | ||
| մահ | Old Armenian | noun | plague, pestilence | broadly | ||
| ողն | Old Armenian | noun | back; spine, backbone | anatomy medicine sciences | ||
| ողն | Old Armenian | noun | spinal marrow, spinal cord | anatomy medicine sciences | ||
| ողն | Old Armenian | noun | the upper part of something (e.g. of the sky, mountain, ship, etc.) | figuratively | ||
| պ | Armenian | character | The 26th letter of Armenian alphabet, called պե (pe). Transliterated as p. | letter lowercase | ||
| պ | Armenian | character | The 26th letter of Armenian alphabet, called պե (pe). Transliterated as p. Represents: / Represents | letter lowercase | ||
| אצבע | Hebrew | noun | finger | anatomy medicine sciences | ||
| אצבע | Hebrew | noun | forefinger (the index finger: the first finger next to the thumb) | |||
| בירה | Hebrew | noun | Ellipsis of עִיר בִּירָה ('ir bira, “capital”). | Modern-Israeli-Hebrew abbreviation alt-of ellipsis | ||
| בירה | Hebrew | noun | fortress, castle, palace, building | Biblical-Hebrew | ||
| בירה | Hebrew | noun | the Temple in Jerusalem | Biblical-Hebrew | ||
| בירה | Hebrew | noun | beer | uncountable | ||
| בירה | Hebrew | noun | a glass, bottle, or can of beer | countable | ||
| קיך | Yiddish | noun | kitchen | |||
| קיך | Yiddish | noun | cuisine, cooking | |||
| ראש | Hebrew | noun | head | anatomy medicine sciences | ||
| ראש | Hebrew | noun | head, chief, leader, chairperson | |||
| ראש | Hebrew | noun | head, beginning, start; the top, or leading part. | |||
| ראש | Hebrew | noun | headcount; census | |||
| ראש | Hebrew | noun | primary: first, beginning | |||
| ראש | Hebrew | noun | The more succulent, aroma-rich part of a plant, brush or tree bark. | |||
| ראש | Hebrew | noun | hemlock | |||
| أبجدية | Arabic | noun | writing system, script, alphabet | |||
| أبجدية | Arabic | noun | abjad | |||
| أبجدية | Arabic | adj | feminine singular of أَبْجَدِيّ (ʔabjadiyy) | feminine form-of singular | ||
| ئەت | Uyghur | noun | meat | |||
| ئەت | Uyghur | noun | flesh (the soft tissue of the body, especially muscle and fat.) | |||
| ئەت | Uyghur | noun | flesh (the soft, often edible, parts of fruits or vegetables.) | |||
| ئەت | Uyghur | noun | fat | |||
| خشت | Urdu | noun | brick | |||
| خشت | Urdu | noun | tile; slab | |||
| دغه | Pashto | pron | this | |||
| دغه | Pashto | pron | these | |||
| زور | Persian | adj | cool, awesome | Tajik | ||
| زور | Persian | noun | force, strength, power, might | |||
| زور | Persian | noun | violence, force | |||
| زور | Persian | noun | libation | |||
| زور | Persian | noun | lie, falsehood | obsolete | ||
| زور | Persian | noun | alternative form of زبر (zabar / zebar) | alt-of alternative | ||
| شیش | Ottoman Turkish | noun | spit, skewer, broach, any long pin used to secure food during cooking | |||
| شیش | Ottoman Turkish | noun | rapier, a sword with a straight, and sharply pointed two-edged long blade | |||
| شیش | Ottoman Turkish | noun | knitting needle, a long, thin, pointed rod, used in pairs to knit yarn | |||
| شیش | Ottoman Turkish | noun | tumor, neoplasm, an abnormal and excessive growth or swelling of tissue | medicine oncology sciences | ||
| شیش | Ottoman Turkish | adj | swollen, swelled, puffy, protuberant or abnormally distended, as by injury or disease | |||
| شیش | Ottoman Turkish | adj | congested, clogged, blocked, obstructed, so that through movement or flow is prevented | |||
| طائفة | Arabic | noun | band, bevy, covey, drove, group, swarm, troop | |||
| طائفة | Arabic | noun | denomination, sect | |||
| طائفة | Arabic | noun | faction, party | |||
| طائفة | Arabic | noun | part, portion | |||
| طائفة | Arabic | noun | communion, confession | lifestyle religion | ||
| طائفة | Arabic | noun | religious minority | lifestyle religion | ||
| طائفة | Arabic | noun | class | biology natural-sciences taxonomy | ||
| طاتسز | Ottoman Turkish | adj | tasteless, insipid, bland, having no flavor | |||
| طاتسز | Ottoman Turkish | adj | disagreeable, displeasing, unpleasant, repulsive | |||
| فاتح | South Levantine Arabic | adj | open (of an establishment) | |||
| فاتح | South Levantine Arabic | adj | pale, light (colour) | |||
| فرض | Urdu | adj | obligatory; compulsory | indeclinable | ||
| فرض | Urdu | noun | duty (ie. responsibility) | |||
| فرض | Urdu | noun | moral obligation | |||
| فرض | Urdu | noun | a compulsory; mandatory act | |||
| فرض | Urdu | noun | fard, a religious duty or a divine command | lifestyle religion | ||
| فرض | Urdu | noun | the fard prayer | Islam lifestyle religion | broadly | |
| فرض | Urdu | noun | right (often moral but not limited to, also legal) | |||
| فرض | Urdu | noun | rightful inheritance (ie. the right of inheritors to inherit the deceased's wealth) | broadly | ||
| فرض | Urdu | noun | supposition | |||
| لواط | Arabic | noun | verbal noun of لَاطَ (lāṭa) (form I) | form-of noun-from-verb | ||
| لواط | Arabic | noun | male homosexual intercourse, sodomy; pederasty | Islam lifestyle religion | derogatory | |
| محب | Persian | adj | loving | usually | ||
| محب | Persian | noun | lover | |||
| محب | Persian | noun | friend | |||
| مندر | Urdu | noun | a Hindu temple | |||
| مندر | Urdu | noun | temple, place or house of worship | broadly | ||
| نزدیکی | Persian | noun | nearness | |||
| نزدیکی | Persian | noun | closeness | |||
| نزدیکی | Persian | noun | sexual relations | euphemistic | ||
| نطع | Arabic | noun | a piece of lamb leather washed and tanned so one can sit on it, recline on it, play boardgames on it, eat on it, or form a sack from it by pulling a cord; executioners used it to collect the blood of the decapitated | |||
| نطع | Arabic | noun | palate, palatum durum | uncommon | ||
| نطع | Arabic | verb | to change the color into a pale one | |||
| نطع | Arabic | verb | form-i no-gloss | |||
| نطع | Arabic | verb | form-iv no-gloss | |||
| کوتا | Urdu | noun | poetry | feminine | ||
| کوتا | Urdu | noun | poem | feminine | ||
| گٹھ | Punjabi | noun | knot | |||
| گٹھ | Punjabi | noun | node, nodule | |||
| گٹھ | Punjabi | noun | knurl, burl | |||
| گٹھ | Punjabi | noun | tuber, tubercle | |||
| گٹھ | Punjabi | noun | connection, relationship, kinship | |||
| ईर | Kurux | pron | they (proximal) | |||
| ईर | Kurux | pron | these | |||
| ग़लत समझना | Hindi | verb | to misunderstand | |||
| ग़लत समझना | Hindi | verb | to mistake | |||
| ग़लत समझना | Hindi | verb | to misapprehend | |||
| ग़लत समझना | Hindi | verb | to misconceive | |||
| गोपी | Sanskrit | noun | milkmaid; cowherdess; milkman or cowherd's wife | Classical-Sanskrit | ||
| गोपी | Sanskrit | noun | gopi | Classical-Sanskrit Hinduism | ||
| तबेला | Marathi | noun | a stable | masculine | ||
| तबेला | Marathi | noun | a row of tethered horses. | masculine metonymically | ||
| दुश्मनी | Hindi | noun | enmity | feminine | ||
| दुश्मनी | Hindi | noun | hatred, hate | feminine | ||
| द्युमत् | Sanskrit | adj | bright, brilliant | |||
| द्युमत् | Sanskrit | adj | clear, loud | |||
| द्युमत् | Sanskrit | adj | strong, vigorous | |||
| द्युमत् | Sanskrit | adj | calm, serene | |||
| वरुण | Sanskrit | name | Varuna | |||
| वरुण | Sanskrit | name | Neptune | |||
| वरुण | Sanskrit | noun | ocean | |||
| वरुण | Sanskrit | noun | water | |||
| वरुण | Sanskrit | noun | sun | |||
| वरुण | Sanskrit | noun | name of the island of Borneo | |||
| वरुण | Sanskrit | noun | a warder off or dispeller | |||
| वरुण | Sanskrit | noun | name of a particular magical formula recited over weapons | |||
| वरुण | Sanskrit | noun | a tree of species Crateva adansonii ( <= Crataeva Roxburghii) | |||
| वरुण | Sanskrit | noun | the gods generally | in-plural | ||
| वाम | Sanskrit | adj | left, not right, being or situated on the left side (the quivering of the left eye or arm is supposed to be a good omen in women and of the left arm a bad omen in men) | |||
| वाम | Sanskrit | adj | reverse, adverse, contrary, opposite, unfavorable | |||
| वाम | Sanskrit | adj | crooked, oblique (अम् ind. sideways) | |||
| वाम | Sanskrit | adj | refractory, coy (in love) | |||
| वाम | Sanskrit | adj | acting in the opposite way or differently | |||
| वाम | Sanskrit | adj | hard, cruel | |||
| वाम | Sanskrit | adj | vile, wicked, base, low, bad | |||
| वाम | Sanskrit | noun | the left side | |||
| वाम | Sanskrit | noun | the left hand | |||
| वाम | Sanskrit | noun | a snake | |||
| वाम | Sanskrit | noun | an animal, sentient being | |||
| वाम | Sanskrit | noun | the left side | |||
| वाम | Sanskrit | noun | adversity, misfortune | |||
| वाम | Sanskrit | noun | the left-hand practices of the followers of the Tantras | |||
| वाम | Sanskrit | adj | lovely, dear, pleasant, agreeable, fair, beautiful, splendid, noble | |||
| वाम | Sanskrit | adj | striving after, eager for, intent upon, fond of | |||
| वाम | Sanskrit | adj | relating to a mare | |||
| वाम | Sanskrit | noun | the female breast | |||
| वाम | Sanskrit | noun | (L.) the god of love; an epithet for several gods | Hinduism | ||
| वाम | Sanskrit | noun | a lovely thing, any dear or desirable good (as gold, horses, etc) | |||
| वाम | Sanskrit | noun | wealth, fortune | |||
| हिरण्य | Sanskrit | noun | gold | |||
| हिरण्य | Sanskrit | noun | any vessel or ornament made of gold (as 'a golden spoon') | |||
| हिरण्य | Sanskrit | noun | a gold piece or coin | |||
| हिरण्य | Sanskrit | noun | any precious metal | |||
| हिरण्य | Sanskrit | noun | a particular measure | |||
| हिरण्य | Sanskrit | noun | the Datura or thorn apple | |||
| हिरण्य | Sanskrit | adj | golden, made of gold | |||
| গোসাঁই | Bengali | noun | lord, master | |||
| গোসাঁই | Bengali | noun | God | |||
| জামিন | Bengali | noun | guarantor | |||
| জামিন | Bengali | noun | guarantee, surety, security, bail | |||
| বকরি | Bengali | noun | nanny goat, she-goat | |||
| বকরি | Bengali | noun | goat | |||
| বিধ্বংসী | Bengali | adj | destructive; causing great damage or ruin | |||
| বিধ্বংসী | Bengali | adj | devastating; overwhelming in a harmful way | |||
| বিধ্বংসী | Bengali | adj | ruinous; leading to complete failure or collapse | figuratively | ||
| সিধা | Bengali | adj | easy, simple | |||
| সিধা | Bengali | adj | simple, plain | |||
| সিধা | Bengali | adj | straight, upright | |||
| সিধা | Bengali | adj | direct, immediate | |||
| সিধা | Bengali | adj | honest | |||
| সিধা | Bengali | adj | sincere | |||
| அமர் | Tamil | verb | to settle, settle down | formal intransitive | ||
| அமர் | Tamil | verb | to sit, be seated | formal intransitive | ||
| அமர் | Tamil | verb | to agree | formal intransitive | ||
| அமர் | Tamil | verb | to be still | formal intransitive | ||
| அமர் | Tamil | verb | to be calm | formal intransitive | ||
| அமர் | Tamil | verb | to be quiet | formal intransitive | ||
| அமர் | Tamil | verb | to be extinguished | formal intransitive | ||
| அமர் | Tamil | verb | to be pleasing | formal intransitive | ||
| அமர் | Tamil | verb | to be suitable | formal intransitive | ||
| அமர் | Tamil | verb | to wish, desire | dated formal intransitive transitive | ||
| அமர் | Tamil | verb | to do | dated formal intransitive transitive | ||
| அமர் | Tamil | noun | wish, desire, want | dated formal intransitive transitive | ||
| அமர் | Tamil | noun | a wall | dated formal intransitive transitive | ||
| அமர் | Tamil | verb | to be in strife | dated formal intransitive transitive | ||
| அமர் | Tamil | noun | war, battle | dated formal intransitive transitive | ||
| அமர் | Tamil | noun | disagreement | dated formal intransitive transitive | ||
| அமர் | Tamil | noun | crisis | dated formal intransitive transitive | ||
| அமர் | Tamil | noun | rage, fury | dated formal intransitive transitive | ||
| மணம் | Tamil | noun | odor, scent, (specifically) fragrance | |||
| மணம் | Tamil | noun | marriage, union (of lovers) | |||
| மணம் | Tamil | noun | fragrant substance | |||
| மணம் | Tamil | noun | dignity, respectability | |||
| కోడి | Telugu | noun | a fowl, a bird | |||
| కోడి | Telugu | noun | chicken | |||
| కోడి | Telugu | name | a surname | |||
| പച്ച | Malayalam | noun | green colour | |||
| പച്ച | Malayalam | noun | raw, uncooked | |||
| പച്ച | Malayalam | noun | unripe | |||
| പച്ച | Malayalam | noun | tattoo: പച്ചകുത്തുക = to tattoo | |||
| പച്ച | Malayalam | adj | green coloured | |||
| പച്ച | Malayalam | adj | tender, unripe | |||
| പച്ച | Malayalam | adj | raw, uncooked | |||
| പച്ച | Malayalam | adj | unadulterated, honest, straightforward | |||
| ് | Malayalam | character | ചന്ദ്രക്കല (candrakkala). Malayalam diacritic for virama; it is used to signify the lack of an inherent vowel. | diacritic | ||
| ് | Malayalam | character | Used to denote a ചില്ലക്ഷരം (cillakṣaraṁ) (conjunct consonants) | diacritic | ||
| ് | Malayalam | character | Word finally it either represent a സംവൃതോകാരം (saṁvr̥tōkāraṁ) or a വിരാമം (virāmaṁ). | diacritic | ||
| ് | Malayalam | character | Used to combine two Malayalam consonant letters together | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | diacritic | |
| ขนมเบื้อง | Thai | noun | crêpe-like snack made from a mixture of coconut milk and flour smeared and fried on a flat pan, often topped with a salty shrimp mixture or sweetened fios de ovos. | |||
| ขนมเบื้อง | Thai | noun | bánh xèo. | |||
| ฉาย | Thai | noun | reflection: something reflected, such as an image in a mirror. | |||
| ฉาย | Thai | noun | shade; shadow. | |||
| ฉาย | Thai | noun | (พระ~) mirror; looking-glass. | |||
| ฉาย | Thai | verb | to screen: to show on a screen. | transitive | ||
| ฉาย | Thai | adj | beautiful; adorable; charming. | |||
| ฉาย | Thai | verb | to emit; to let out; to send forth. | transitive | ||
| ฉาย | Thai | verb | to show; to exhibit; to allow to be seen. | figuratively usually | ||
| ฉาย | Thai | verb | to level; to flatten. | archaic transitive | ||
| ทาส | Thai | noun | slave; servant (Classifier: คน) | gender-neutral | ||
| ทาส | Thai | noun | male slave; male servant (Classifier: คน) | |||
| ทาส | Thai | noun | slavery | |||
| ทาส | Thai | noun | slave (person under the influence of someone or something) | figuratively | ||
| ทาส | Thai | adj | slavish | formal literary poetic | ||
| ทาส | Thai | adj | base; low; mean | formal literary poetic | ||
| พุทรา | Thai | noun | the Old World tree (Ziziphus mauritiana), of the family Rhamnaceae. | biology botany natural-sciences | ||
| พุทรา | Thai | noun | edible fruit of this tree. | biology botany natural-sciences | ||
| สังเวียน | Thai | noun | cockpit: place for cockfights. | |||
| สังเวียน | Thai | noun | place where a fight or competition takes place: ring, arena, theatre (of war), seat (of war), field (of conflict), etc. | broadly | ||
| เกษตร | Thai | noun | land; tract of land. | formal | ||
| เกษตร | Thai | noun | area; region; district; territory; realm. | formal | ||
| เกษตร | Thai | noun | farm; farmland. | formal | ||
| เกษตร | Thai | noun | farming; agriculture. | in-compounds | ||
| ခလုတ် | Burmese | noun | snag | |||
| ခလုတ် | Burmese | noun | switch, button | |||
| ခလုတ် | Burmese | noun | trigger | |||
| နင်း | Burmese | verb | to tread on, step on, trample | |||
| နင်း | Burmese | verb | to step or walk on the body of someone in order to relieve the stiffening of muscles | |||
| နင်း | Burmese | verb | to pedal | |||
| နင်း | Burmese | verb | to run over | |||
| နင်း | Burmese | verb | to follow | |||
| နင်း | Burmese | verb | to scour | |||
| နင်း | Burmese | verb | to enter | |||
| နင်း | Burmese | verb | to master | |||
| နင်း | Burmese | adv | extremely, excessively | |||
| ဗြာတ် | Mon | noun | Musa spp. / banana | |||
| ဗြာတ် | Mon | noun | Musa spp. / plantain | |||
| မင်းသား | Burmese | noun | prince | |||
| မင်းသား | Burmese | noun | actor, leading male performer of stage or screen | |||
| იცნობს | Georgian | verb | to know (to be acquainted or familiar with; to have encountered) | indicative present singular third-person transitive | ||
| იცნობს | Georgian | verb | to meet, to get to know (to get acquainted with) | indicative present singular third-person transitive | ||
| იცნობს | Georgian | verb | to recognize (to match in memory) | indicative present singular third-person transitive | ||
| იცნობს | Georgian | verb | to recognize (to acknowledge the existence or legality of) | indicative present singular third-person transitive | ||
| იცნობს | Georgian | verb | to recognize (to acknowledge or consider (as being a certain thing or having a certain quality or property)) | indicative present singular third-person transitive | ||
| მოკლება | Georgian | noun | verbal noun of მოაკლებს (moaḳlebs) and მოაკლდება (moaḳldeba): / reduction | |||
| მოკლება | Georgian | noun | verbal noun of მოაკლებს (moaḳlebs) and მოაკლდება (moaḳldeba): / losing, loss, deprivation | |||
| ქირაობს | Georgian | verb | to rent (to take a lease of premises in exchange for rent) | indicative present singular third-person transitive | ||
| ქირაობს | Georgian | verb | to rent, to hire (to obtain or have temporary possession of an object in exchange for money) | indicative present singular third-person transitive | ||
| កាំ | Khmer | noun | shelf | |||
| កាំ | Khmer | noun | step (of stairs), rung (of a ladder) | |||
| កាំ | Khmer | noun | spoke of a wheel | |||
| កាំ | Khmer | noun | radius | geometry mathematics sciences | ||
| កាំ | Khmer | noun | line, stroke | |||
| កាំ | Khmer | noun | rope | |||
| កាំ | Khmer | noun | ray, beam, streak, flash | |||
| កាំ | Khmer | noun | arrow | |||
| Ἀτροπάτης | Ancient Greek | name | a male given name, Atropates, from Old Persian, notably borne by | declension-1 masculine | ||
| Ἀτροπάτης | Ancient Greek | name | a male given name, Atropates, from Old Persian, notably borne by / Atropates (a Persian nobleman of the 4th century BC who was satrap of Media under Darius III and retained control of northern Media (named after him Atropatian Media or simply Atropatia/Atropatene) following Alexander the Great's conquest) | declension-1 masculine | ||
| ◌̣ | Translingual | character | retracted articulation | diacritic | ||
| ◌̣ | Translingual | character | retracted | UPA diacritic | ||
| ◌̣ | Translingual | character | "whispery" voice ("murmured phonation" in IPA parlance). | diacritic | ||
| ◌̣ | Translingual | character | close/high articulation, equivalent to IPA ⟨◌̝⟩. | diacritic | ||
| ◌̣ | Translingual | character | A close articulation (e.g. a higher vowel, fricative approximant – currently ⟨◌̝⟩). | IPA diacritic obsolete | ||
| におう | Japanese | verb | to smell / 匂う: to smell good, to be fragrant | |||
| におう | Japanese | verb | to smell / 臭う: to smell bad, to stink, being malodorous | |||
| におう | Japanese | verb | to be bright, to glow | |||
| におう | Japanese | soft-redirect | no-gloss | |||
| ノート | Japanese | noun | a note: / a written communication | |||
| ノート | Japanese | noun | a note: / a musical note | |||
| ノート | Japanese | noun | a treasury bill or bond | |||
| ノート | Japanese | noun | clipping of ノートブック (nōtobukku, “notebook”) | abbreviation alt-of clipping | ||
| ノート | Japanese | noun | clipping of ノートブック (nōtobukku, “notebook”) / a pad of paper for notes; an exercise book | |||
| ノート | Japanese | noun | clipping of ノートブック (nōtobukku, “notebook”) / a notebook or laptop computer | |||
| ノート | Japanese | verb | to take a note, to write something down | |||
| 㮟 | Chinese | character | whetstone | |||
| 㮟 | Chinese | character | corner; nook; crack; opening; cleft | dialectal | ||
| 㮟 | Chinese | character | to jam into; to stop up; to stuff | Sichuanese | ||
| 上車 | Chinese | verb | to get into a car or other type of vehicle; to board a train | intransitive verb-object | ||
| 上車 | Chinese | verb | to buy real estate, especially for the first time (in this sense, it implies the property ownership can be temporary, so selling off the property would be 落車/落车 (luòchē)). | Cantonese intransitive verb-object | ||
| 上車 | Chinese | verb | to board a carriage; to board a chariot | archaic intransitive verb-object | ||
| 不值得 | Chinese | verb | to be not worth | |||
| 不值得 | Chinese | verb | to be worthless, unworthy or meaningless | |||
| 不辭 | Chinese | verb | to not say goodbye; to say no words | |||
| 不辭 | Chinese | verb | to not flinch from; to not shrink | |||
| 亨 | Chinese | character | smoothly progressing; prosperous | |||
| 亨 | Chinese | character | short for 亨利 (hēnglì, “henry”) | natural-sciences physical-sciences physics | abbreviation alt-of | |
| 亨 | Chinese | character | a surname | |||
| 亨 | Chinese | character | alternative form of 烹 (pēng) | alt-of alternative | ||
| 亨 | Chinese | character | alternative form of 享 (xiǎng) | alt-of alternative | ||
| 公孫 | Chinese | noun | grandson of a feudal lord | literary | ||
| 公孫 | Chinese | noun | a respectful form of address for the grandson of an aristocratic bureaucrat | literary | ||
| 公孫 | Chinese | name | a Chinese compound surname (no longer common in modern times) | |||
| 刁持 | Chinese | adv | specially | Min Southern | ||
| 刁持 | Chinese | adv | deliberately; on purpose | Min Southern | ||
| 吃香蕉 | Chinese | verb | to eat a banana | literally | ||
| 吃香蕉 | Chinese | verb | to give a blowjob | figuratively slang | ||
| 咀嚼 | Japanese | noun | mastication | medicine physiology sciences | ||
| 咀嚼 | Japanese | noun | digestion, understanding | |||
| 咀嚼 | Japanese | verb | masticate | medicine physiology sciences | ||
| 咀嚼 | Japanese | verb | digest, understand | |||
| 唐草 | Japanese | noun | foliage scrollwork; patterns of intertwined vines and flowers used as a decorative element on fabrics, lacquerware, pottery, and carvings. | |||
| 唐草 | Japanese | noun | clipping of 唐草瓦 (karakusa-gawara, “chinese vine patterned eaves-tile”) | abbreviation alt-of clipping | ||
| 唐草 | Japanese | noun | synonym of 馬肥 (umagoyashi, “Medicago polymorpha”) | |||
| 唐草 | Japanese | noun | synonym of 溝隠 (mizokakushi, “Chinese lobelia, Lobelia chinensis”) | |||
| 唐草 | Japanese | noun | synonym of 牡丹蔓 (botanzuru, “Clematis apiifolia”) | |||
| 国字 | Japanese | noun | kokuji (kanji invented in Japan) | |||
| 国字 | Japanese | noun | traditional or official script of a country; national script | |||
| 国字 | Japanese | noun | kana | |||
| 娭毑 | Chinese | noun | paternal grandmother | Changsha Xiang | ||
| 娭毑 | Chinese | noun | Respectful term of address for an elderly woman. | Changsha Xiang | ||
| 娭毑 | Chinese | noun | mother | |||
| 差教 | Chinese | verb | to send (on an errand, mission, etc.); to dispatch; to deploy; to assign; to command; to commission; to order about | Hokkien | ||
| 差教 | Chinese | verb | to tell (someone to do something); to let; to instruct | Hokkien | ||
| 從 | Korean | character | hanja form of 종 (“to follow; to pursue”) | form-of hanja | ||
| 從 | Korean | character | hanja form of 종 (“to obey; to comply”) | form-of hanja | ||
| 從 | Korean | character | hanja form of 종 (“from; since”) | form-of hanja | ||
| 從 | Korean | character | hanja form of 종 (“prefix indicating cousinhood”) | form-of hanja | ||
| 怙 | Chinese | character | to rely on, presume on | |||
| 怙 | Chinese | character | to persist in | |||
| 怙 | Chinese | character | father | Classical | ||
| 批示 | Chinese | verb | to make comments and criticisms (to an inferior from a superior, regarding a submitted report) | |||
| 批示 | Chinese | noun | written comments (from a superior to an inferior, regarding a submitted report) | |||
| 批示 | Chinese | noun | a type of short legislation issued by the chief executive and principal officials | Macau | ||
| 抵得 | Chinese | verb | to tolerate; to endure | Cantonese | ||
| 抵得 | Chinese | verb | to be worth | Cantonese | ||
| 擔保 | Chinese | verb | to guarantee; to vouch for; to sponsor | |||
| 擔保 | Chinese | verb | to provide legal guarantee; to provide judicial guarantee | law | ||
| 敏感 | Chinese | adj | sensitive | |||
| 敏感 | Chinese | adj | susceptible | |||
| 敏感 | Chinese | adj | allergic | |||
| 教える | Japanese | verb | to inform, to teach, to instruct | |||
| 教える | Japanese | verb | to tell | |||
| 散手 | Chinese | noun | Alternative name for 散打 (sǎndǎ). | alt-of alternative name | ||
| 散手 | Chinese | noun | special skill; trick up one's sleeve (Classifier: 道 c; 下 c) | Cantonese figuratively | ||
| 暈船 | Chinese | verb | to become seasick | verb-object | ||
| 暈船 | Chinese | verb | fallen for someone hard | euphemistic figuratively verb-object | ||
| 曲線 | Chinese | noun | curve; bend; curl; curvature | |||
| 曲線 | Chinese | noun | curve (Classifier: 條/条 m; 根 m) | geometry mathematics sciences | ||
| 曲線 | Chinese | noun | curved contour; curves; curvaceous figure of a woman | |||
| 曲線 | Chinese | adj | indirect; roundabout; circuitous; inexplicit | attributive | ||
| 曲線 | Chinese | verb | to do something indirectly, usually in a mocking or ridiculing manner | Cantonese Hong-Kong Internet | ||
| 有聲 | Chinese | verb | to have sound or voice | |||
| 有聲 | Chinese | verb | to have a reputation; to be renown | |||
| 木肌 | Japanese | noun | bark (of a tree) | |||
| 木肌 | Japanese | noun | the outer surface of a log after debarking | |||
| 木肌 | Japanese | noun | red pine, cedar, or similar wood that has been debarked, and then hammered into a fibrous consistency: wood wool, excelsior | |||
| 木肌 | Japanese | noun | bark (of a tree) | archaic possibly uncommon | ||
| 樹里爻 | Chinese | name | (~市) Surigao City (a city in Surigao del Norte, Philippines) | Philippines | ||
| 樹里爻 | Chinese | name | (~省) Surigao (a former province of the Philippines) | Philippines | ||
| 步趨 | Chinese | verb | to imitate | |||
| 步趨 | Chinese | verb | to walk (especially, to walk quickly) | |||
| 毅力 | Chinese | noun | will; willpower; perseverance | |||
| 毅力 | Chinese | noun | ability to decide; decisiveness | |||
| 毅力 | Chinese | noun | stamina; endurance | |||
| 水草 | Chinese | noun | water and grass | literally | ||
| 水草 | Chinese | noun | aquatic plants | |||
| 水草 | Chinese | noun | drinking straw (Classifier: 根 m) | Malaysia Singapore colloquial | ||
| 治服 | Chinese | verb | to subdue; to overpower | |||
| 治服 | Chinese | verb | to handle funeral arrangements | literary | ||
| 治服 | Chinese | verb | to pack one's luggage | literary | ||
| 泄 | Japanese | character | to leak; to escape | Hyōgai kanji | ||
| 泄 | Japanese | character | to excrete | Hyōgai kanji | ||
| 泥膠 | Chinese | noun | modelling clay | |||
| 泥膠 | Chinese | noun | Blu-Tack | |||
| 狎 | Chinese | character | to be used to; to be familiar with | literary | ||
| 狎 | Chinese | character | to get close to; to become intimate with | literary | ||
| 狎 | Chinese | character | to slight; to neglect | literary | ||
| 狎 | Chinese | character | to tease; to play tricks on | literary | ||
| 珠子 | Chinese | noun | pearl (gem) (Classifier: 粒 m; 顆/颗 m; 串 m) | |||
| 珠子 | Chinese | noun | bead (on an abacus, of sweat, etc.) (Classifier: 粒 m; 顆/颗 m; 串 m) | |||
| 病む | Japanese | verb | to fall ill; to be diseased; to be sick (with) | |||
| 病む | Japanese | verb | to worry; to fret | |||
| 病む | Japanese | verb | to be injured | |||
| 發送 | Chinese | verb | to send (by radio); to transmit | |||
| 發送 | Chinese | verb | to send (correspondence); to dispatch | |||
| 發送 | Chinese | verb | to handle funeral arrangements | colloquial | ||
| 盎 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of ang (“(Northern Vietnam) a kind of water container”) | |||
| 盎 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of áng / father | archaic | ||
| 盎 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of áng / Classifier for something of a magnificent and dazzling beauty, especially cloud or literary pieces | literary | ||
| 盎 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of đám (“cluster; heap”) | |||
| 砌磚 | Chinese | verb | to lay bricks | |||
| 砌磚 | Chinese | verb | to play mahjong | colloquial figuratively | ||
| 秋葉 | Japanese | name | a placename, especially | |||
| 秋葉 | Japanese | name | a placename, especially: / short for 秋葉原 (Akihabara): a commercial district in Tokyo known for its market in electronics and popular culture | abbreviation alt-of colloquial | ||
| 秋葉 | Japanese | name | a surname | |||
| 秋葉 | Japanese | name | a female given name | |||
| 秋葉 | Japanese | name | a placename, especially of a district in Niigata Prefecture | |||
| 秋葉 | Japanese | name | a surname | |||
| 秋葉 | Japanese | name | a female given name | |||
| 秋葉 | Japanese | noun | autumn leaves | |||
| 秋葉 | Japanese | name | a male or female given name | |||
| 美工 | Chinese | noun | film | |||
| 美工 | Chinese | noun | art designing | |||
| 美工 | Chinese | noun | art designer | |||
| 聖賢 | Chinese | noun | sage; sages and worthies, virtuous ruler, Buddhist lama. | literary | ||
| 聖賢 | Chinese | noun | a sage. | |||
| 聳勢 | Chinese | adj | arrogant; conceited | Taiwanese-Hokkien | ||
| 聳勢 | Chinese | adj | majestic and awe-inspiring; spirited | Taiwanese-Hokkien Xiamen | ||
| 聳勢 | Chinese | adj | smooth; without difficulty | Hokkien Xiamen | ||
| 聳勢 | Chinese | adj | free; unrestrained; comfortable; at ease | Hokkien Xiamen | ||
| 蛺蝶 | Chinese | noun | butterfly | |||
| 蛺蝶 | Chinese | noun | Nymphalidae (a family of butterflies) | biology natural-sciences zoology | ||
| 蛺蝶 | Chinese | noun | hinge | Teochew | ||
| 蜆 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of kén (“cocoon”) | |||
| 蜆 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of kiến (“ant”) | |||
| 話 | Japanese | character | talk, conversation | kanji | ||
| 話 | Japanese | character | tale, story | kanji | ||
| 話 | Japanese | noun | talking; speaking; speech; conversation | |||
| 話 | Japanese | noun | story; tale; narrative | |||
| 話 | Japanese | noun | a topic; a subject; that which is spoken about | |||
| 話 | Japanese | noun | rumors; rumours | |||
| 話 | Japanese | noun | negotiation; consultation; discussion | |||
| 話 | Japanese | noun | lecture; speech | |||
| 話 | Japanese | counter | Counter for stories. | |||
| 話 | Japanese | counter | Counter for episodes of TV shows. | |||
| 語 | Vietnamese | character | chữ Hán form of ngữ (“language”) | |||
| 語 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of gỡ (“used in gặp gỡ (“to meet”)”) | |||
| 語 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of ngỡ (“to think that”) | |||
| 語 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of ngứa (“to feel itchy; to itch”) | |||
| 語 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of ngửa (“face-up; to turn upwards”) | |||
| 警戒 | Chinese | verb | to be vigilant; to be alert; to watch out | |||
| 警戒 | Chinese | verb | alternative form of 警誡 /警诫 (jǐngjiè, “to warn and admonish”) | alt-of alternative | ||
| 赤壁 | Chinese | name | Chibi (place where the Battle of Chibi happened) | historical | ||
| 赤壁 | Chinese | name | Chibi (a county-level city of Xianning, Hubei, China) | |||
| 赤壁 | Chinese | name | Chibi (a subdistrict of Huangzhou district, Huanggang, Hubei, China) | |||
| 赤壁 | Chinese | name | Chibi (a town in Chibi, Xianning, Hubei, China) | |||
| 返嚟 | Chinese | verb | to come back | Cantonese | ||
| 返嚟 | Chinese | verb | (to come or bring) back (towards the speaker, by means of the other verb) | Cantonese | ||
| 返嚟 | Chinese | verb | to obtain; to gain (by means of the other verb) | Cantonese | ||
| 都合 | Japanese | noun | convenience | |||
| 都合 | Japanese | noun | circumstances; condition | |||
| 都合 | Japanese | verb | to arrange; to manage | |||
| 都合 | Japanese | adv | in total | |||
| 醋罈子 | Chinese | noun | vinegar jar | |||
| 醋罈子 | Chinese | noun | one who is easily jealous, especially in romantic relationships | figuratively | ||
| 釭 | Chinese | character | metal ring in the center of a wheel through which the axle passes | |||
| 釭 | Chinese | character | oil lamp | |||
| 閬港 | Chinese | verb | to try to flee to another place | Taiwanese-Hokkien | ||
| 閬港 | Chinese | verb | to leave secretly; to sneak away | Taiwanese-Hokkien | ||
| 随 | Japanese | character | follow, though, notwithstanding | kanji shinjitai | ||
| 随 | Japanese | character | while, during, according to | kanji shinjitai | ||
| 随 | Japanese | character | to obey, submit, comply, act as one is told to | kanji shinjitai | ||
| 随 | Japanese | noun | the seventeenth of the sixty-four hexagrams of the I Ching ䷐ | |||
| 随 | Japanese | adj | no-gloss | |||
| 随 | Japanese | noun | following, accompaniment, compliance | |||
| 随 | Japanese | soft-redirect | no-gloss | |||
| 非典型肺炎 | Chinese | noun | atypical pneumonia | medicine pathology sciences | ||
| 非典型肺炎 | Chinese | noun | severe acute respiratory syndrome (SARS) | medicine pathology sciences | specifically | |
| 高爾夫球 | Chinese | noun | golf | |||
| 高爾夫球 | Chinese | noun | golf ball | |||
| 그릇 | Korean | noun | bowl; vessel | |||
| 그릇 | Korean | noun | caliber of a personality; one's capacity of forbearance | figuratively | ||
| 그릇 | Korean | adv | falsely, wrongly | |||
| 방풍 | Korean | noun | protection from the wind | |||
| 방풍 | Korean | noun | coastal hog fennel (Peucedanum japonicum), a namul vegetable. | |||
| 방풍 | Korean | noun | siler (Saposhnikovia divaricata), a medicinal herb. | |||
| 방풍 | Korean | noun | beach silvertop (Glehnia littoralis), a namul vegetable. | |||
| 싸고돌다 | Korean | verb | to crowd around, to cluster around | |||
| 싸고돌다 | Korean | verb | to protect, to shield | |||
| 조직 | Korean | noun | organization, structure | |||
| 조직 | Korean | noun | tissue | medicine sciences | ||
| 퇴적 | Korean | noun | accumulation | |||
| 퇴적 | Korean | noun | sedimentation | |||
| 해 | Korean | noun | the Sun | |||
| 해 | Korean | noun | sunlight; sunbeam | |||
| 해 | Korean | noun | daytime | |||
| 해 | Korean | noun | year | |||
| 해 | Korean | prefix | white | morpheme | ||
| 해 | Korean | noun | harm; damage; evil; injury | |||
| 해 | Korean | suffix | sea | morpheme | ||
| 해 | Korean | affix | sea; ocean | |||
| 해 | Korean | noun | the value of x | mathematics sciences | ||
| 해 | Korean | num | 10²⁰ | |||
| 해 | Korean | verb | infinitive of 하다 (hada, “to do”) | form-of infinitive | ||
| 해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 亥 | |||
| 해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 侅 | |||
| 해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 偕 | |||
| 해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 㒠 | |||
| 해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 㕢 | |||
| 해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 咍 | |||
| 해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 咳 | |||
| 해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 嗐 | |||
| 해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 嗨 | |||
| 해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 㗨 | |||
| 해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 𠿇 | |||
| 해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 垓 | |||
| 해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 㚊 | |||
| 해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 𡗼 | |||
| 해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 奚 | |||
| 해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 姟 | |||
| 해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 㜾 | |||
| 해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 孩 | |||
| 해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 害: harm | |||
| 해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 㞒 | |||
| 해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 嶰 | |||
| 해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 廨 | |||
| 해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 㤥 | |||
| 해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 慀 | |||
| 해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 懈 | |||
| 해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 㳦 | |||
| 해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 海: sea; ocean | |||
| 해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 湝 | |||
| 해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 澥 | |||
| 해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 瀣 | |||
| 해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 獬 | |||
| 해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 郋 | |||
| 해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 陔 | |||
| 해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 𨼬 | |||
| 해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 𢿓 | |||
| 해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 楷 | |||
| 해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 檞 | |||
| 해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 㰡 | |||
| 해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 㰧 | |||
| 해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 㰨 | |||
| 해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 㰩 | |||
| 해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 欬 | |||
| 해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 㱼 | |||
| 해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 㱾 | |||
| 해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 氦 | |||
| 해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 瑎 | |||
| 해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 薤 | |||
| 해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 𨒨 | |||
| 해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 邂 | |||
| 해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 畡 | |||
| 해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 㾂 | |||
| 해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 痎 | |||
| 해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 㾬 | |||
| 해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 䀭 | |||
| 해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 𥎎 | |||
| 해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 祄 | |||
| 해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 𥩲 | |||
| 해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 䇋 | |||
| 해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 絯 | |||
| 해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 繲 | |||
| 해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 𦤬 | |||
| 해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 蟹: crab | |||
| 해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 蠏 | |||
| 해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 觟 | |||
| 해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 解 | |||
| 해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 觧 | |||
| 해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 𧥤 | |||
| 해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 䚸 | |||
| 해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 該 | |||
| 해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 𧧾 | |||
| 해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 諧 | |||
| 해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 豥 | |||
| 해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 貕 | |||
| 해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 𧻲 | |||
| 해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 𧽊 | |||
| 해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 𧽖 | |||
| 해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 𨀖 | |||
| 해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 䠹 | |||
| 해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 䠽 | |||
| 해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 輆 | |||
| 해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 䡡 | |||
| 해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 酼 | |||
| 해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 𨡬 | |||
| 해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 醢 | |||
| 해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 䦏 | |||
| 해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 𩋧 | |||
| 해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 韰 | |||
| 해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 𩐉 | |||
| 해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 䪥 | |||
| 해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 䪱 | |||
| 해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 頦 | |||
| 해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 餀 | |||
| 해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 饚 | |||
| 해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 𩠚 | |||
| 해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 𩡔 | |||
| 해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 駭 | |||
| 해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 駴 | |||
| 해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 𩤠 | |||
| 해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 䯐 | |||
| 해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 骸: corpse, body; bone | |||
| 해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 𩪃 | |||
| 해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 鮭 | |||
| 해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 䱺 | |||
| 해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 䲒 | |||
| 해 | Korean | syllable | More information(MC reading: 亥 (MC hojX))(MC reading: 侅 (MC khoj|koj|heajX|hojX))(MC reading: 偕 (MC keaj))(MC reading: 㒠 (MC heajH))(MC reading: 㕢 (MC haejH|kojH))(MC reading: 咍 (MC xoj))(MC reading: 咳 (MC hoj))(MC reading: 嗐)(MC reading: 嗨)(MC reading: 㗨 (MC xea))(MC reading: 𠿇)(MC reading: 垓 (MC koj))(MC reading: 㚊 (MC khoj))(MC reading: 𡗼)(MC reading: 奚 (MC hej))(MC reading: 姟 (MC koj))(MC reading: 㜾)(MC reading: 孩 (MC hoj))(eumhun reading: 해칠 해 (haechil hae)) (MC reading: 害 (MC hajH))(MC reading: 㞒 (MC xeajH))(MC reading: 嶰 (MC heaX))(MC reading: 廨 (MC keaH))(MC reading: 㤥 (MC hojH))(MC reading: 慀 (MC hejH))(MC reading: 懈 (MC keaH))(MC reading: 㳦 (MC heajH))(eumhun reading: 바다 해 (bada hae)) (MC reading: 海 (MC xojX))(MC reading: 湝 (MC keaj|heaj))(MC reading: 澥 (MC heaX))(MC reading: 瀣 (MC heajH|hojH))(MC reading: 獬 (MC heaX))(MC reading: 郋 (MC hej))(MC reading: 陔 (MC koj))(MC reading: 𨼬 (MC heaX))(MC reading: 𢿓)(MC reading: 楷 (MC keaj|kheajX))(MC reading: 檞 (MC keaX))(MC reading: 㰡)(MC reading: 㰧)(MC reading: 㰨 (MC xea))(MC reading: 㰩)(MC reading: 欬 (MC 'aejH|khojH))(MC reading: 㱼)(MC reading: 㱾 (MC khoj))(MC reading: 氦)(MC reading: 瑎 (MC heaj))(MC reading: 薤 (MC heajH))(MC reading: 𨒨)(MC reading: 邂 (MC heaH))(MC reading: 畡)(MC reading: 㾂 (MC xoj))(MC reading: 痎 (MC keaj))(MC reading: 㾬)(MC reading: 䀭)(MC reading: 𥎎)(MC reading: 祄)(MC reading: 𥩲 (MC hojX))(MC reading: 䇋)(MC reading: 絯 (MC koj|heajX))(MC reading: 繲 (MC keaH))(MC reading: 𦤬 (MC xaejH))(eumhun reading: 게 해 (ge hae)) (MC reading: 蟹 (MC heaX))(MC reading: 蠏)(MC reading: 觟 (MC hwaeX))(MC reading: 解 (MC heaX|keaX|keaH|heaH))(MC reading: 觧)(MC reading: 𧥤)(MC reading: 䚸)(MC reading: 該 (MC koj))(MC reading: 𧧾)(MC reading: 諧 (MC heaj))(MC reading: 豥 (MC koj|hoj))(MC reading: 貕 (MC hej))(MC reading: 𧻲 (MC hoj))(MC reading: 𧽊)(MC reading: 𧽖)(MC reading: 𨀖)(MC reading: 䠹)(MC reading: 䠽 (MC hoj))(MC reading: 輆 (MC khojX))(MC reading: 䡡)(MC reading: 酼)(MC reading: 𨡬)(MC reading: 醢 (MC xojX))(MC reading: 䦏 (MC hejH|heajH))(MC reading: 𩋧)(MC reading: 韰 (MC heajH))(MC reading: 𩐉)(MC reading: 䪥 (MC heajH))(MC reading: 䪱)(MC reading: 頦 (MC hoj|kojX))(MC reading: 餀 (MC xajH))(MC reading: 饚)(MC reading: 𩠚)(MC reading: 𩡔 (MC xat))(MC reading: 駭 (MC heajX))(MC reading: 駴 (MC heajX))(MC reading: 𩤠 (MC heaj))(MC reading: 䯐)(eumhun reading: 뼈 해 (ppyeo hae)) (MC reading: 骸 (MC heaj))(MC reading: 𩪃)(MC reading: 鮭 (MC kwej|khwej|hea))(MC reading: 䱺 (MC hoj))(MC reading: 䲒 (MC heaX))(MC reading: 龤 (MC heaj)) / 龤 | |||
| 𐌻𐌴𐌹𐌺 | Gothic | noun | body | neuter | ||
| 𐌻𐌴𐌹𐌺 | Gothic | noun | corpse | neuter | ||
| 𑂥𑂞𑂹𑂞𑂲 | Magahi | noun | light | |||
| 𑂥𑂞𑂹𑂞𑂲 | Magahi | noun | wick, fuse (of a candle) | |||
| (figuratively) matters or things that have become unnecessary or otherwise useless | dead wood | English | noun | Matters or things that have become unnecessary or otherwise useless; bloat, dead weight. | figuratively uncountable | |
| (figuratively) matters or things that have become unnecessary or otherwise useless | dead wood | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see dead, wood. | uncountable | |
| (golf) the area between the tee and the green | fairway | English | noun | The area between the tee and the green, where the grass is cut short. | golf hobbies lifestyle sports | |
| (golf) the area between the tee and the green | fairway | English | noun | Any tract of land free from obstacles. | ||
| (golf) the area between the tee and the green | fairway | English | noun | A channel either from offshore, in a river, or in a harbor that has enough depth to accommodate the draft of large vessels. (JP 4-01.6) | government military politics war | |
| (golf) the area between the tee and the green | fairway | English | noun | A navigable channel in a harbour, offshore etc; the usual course taken by vessels in such places. | nautical transport | |
| (obsolete) to gain; to obtain | accomplish | English | verb | To finish successfully. | transitive | |
| (obsolete) to gain; to obtain | accomplish | English | verb | To complete, as time or distance. | transitive | |
| (obsolete) to gain; to obtain | accomplish | English | verb | To execute fully; to fulfill; to complete successfully. | transitive | |
| (obsolete) to gain; to obtain | accomplish | English | verb | To equip or furnish thoroughly; hence, to complete in acquirements; to render accomplished; to polish. | archaic transitive | |
| (obsolete) to gain; to obtain | accomplish | English | verb | To gain; to obtain. | obsolete transitive | |
| (obsolete) to gain; to obtain | accomplish | English | verb | To fill out a form. | Philippines transitive | |
| (psychology) sequence of actions | script | English | noun | A writing; a written document. | countable | |
| (psychology) sequence of actions | script | English | noun | Written characters; style of writing. | countable uncountable | |
| (psychology) sequence of actions | script | English | noun | Type made in imitation of handwriting. | media publishing typography | countable uncountable |
| (psychology) sequence of actions | script | English | noun | An original instrument or document. | law | countable |
| (psychology) sequence of actions | script | English | noun | The written document containing the dialogue and action for a drama; the text of a stage play, movie, or other performance. Especially, the final form used for the performance itself. | countable | |
| (psychology) sequence of actions | script | English | noun | A brief and simple program. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| (psychology) sequence of actions | script | English | noun | A file containing a list of user commands, allowing them to be invoked once to execute in sequence. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| (psychology) sequence of actions | script | English | noun | Ellipsis of behavioral script, a sequence of actions in a given situation. | human-sciences psychology sciences | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable |
| (psychology) sequence of actions | script | English | noun | A system of writing adapted to a particular language or set of languages. | human-sciences linguistics sciences | countable uncountable |
| (psychology) sequence of actions | script | English | noun | Clipping of prescription (for drugs or medicine). | abbreviation alt-of clipping countable informal uncountable | |
| (psychology) sequence of actions | script | English | verb | To make or write a script. | transitive | |
| (psychology) sequence of actions | script | English | verb | To devise, concoct, or contrive. | transitive | |
| (transitive) To undermine the morale of someone (often soften up) | soften | English | verb | To make something soft or softer. | transitive | |
| (transitive) To undermine the morale of someone (often soften up) | soften | English | verb | To undermine the morale of someone (often soften up). | transitive | |
| (transitive) To undermine the morale of someone (often soften up) | soften | English | verb | To make less harsh. | transitive | |
| (transitive) To undermine the morale of someone (often soften up) | soften | English | verb | To become soft or softer. | intransitive | |
| (transitive) To undermine the morale of someone (often soften up) | soften | English | verb | To become or make (a consonant) more lenis, to lenite. | human-sciences linguistics phonology sciences | ambitransitive |
| (transitive) To undermine the morale of someone (often soften up) | soften | English | verb | To palatalize. | ||
| 1 000 000-year | year | English | noun | A period of time akin to the time taken for the Earth to undergo a full cycle of seasons. | ||
| 1 000 000-year | year | English | noun | A period of time akin to the time taken for the Earth to undergo a full cycle of seasons. / The time taken for the Earth to return to the same position along the ecliptic, completing a full cycle of seasons; a tropical year or solar year. | ||
| 1 000 000-year | year | English | noun | A period of time akin to the time taken for the Earth to undergo a full cycle of seasons. / The time taken for the Earth to orbit the Sun with respect to the fixed stars; a sidereal year. | ||
| 1 000 000-year | year | English | noun | A period of time akin to the time taken for the Earth to undergo a full cycle of seasons. / The length of twelve lunations; the time taken for any moon phase to happen twelve times; a lunar year. | ||
| 1 000 000-year | year | English | noun | A period of time akin to the time taken for the Earth to undergo a full cycle of seasons. / The length of a year as marked by a calendar, 365 or 366 days in the Gregorian calendar; a calendar year. | ||
| 1 000 000-year | year | English | noun | A period of time akin to the time taken for the Earth to undergo a full cycle of seasons. / The mean length of a calendar year in the Julian calendar, that is, 365.25 solar days; a Julian year. | ||
| 1 000 000-year | year | English | noun | An orbital period: the period of one revolution in any particular orbit: The time it takes for any astronomical object (such as a planet, dwarf planet, small Solar System body, or comet) in direct orbit around a star (such as the Sun) to make one revolution around the star. | broadly | |
| 1 000 000-year | year | English | noun | A period between set dates that mark a year, such as from January 1 to December 31 by the Gregorian calendar, from Tishri 1 to Elul 29 by the Jewish calendar, and from Muharram 1 to Dhu al-Hijjah 29 or 30 by the Islamic calendar. | ||
| 1 000 000-year | year | English | noun | A scheduled part of a calendar year spent in a specific activity. | ||
| 1 000 000-year | year | English | noun | A scheduled part of a calendar year spent in a specific activity. / A level or grade in school or college. | ||
| 1 000 000-year | year | English | noun | The proportion of a creature's lifespan equivalent to one year of an average human lifespan (see also dog year). | ||
| 1 000 000-year | year | English | noun | Pronunciation spelling of here. | alt-of pronunciation-spelling | |
| 1 000 000-year | year | English | noun | Pronunciation spelling of hear. | alt-of pronunciation-spelling | |
| Affixations | resah | Malay | adj | restless; fidgety; agitated (unable to stay still or calm). | ||
| Affixations | resah | Malay | adj | anxious; uneasy; worried. | ||
| Any members of Nymphaeaceae | water lily | English | noun | Any of various members of the Nymphaeaceae family that are tuberous plants, rooted in soil with leaves (lily pads) and flowers floating on the water surface. | ||
| Any members of Nymphaeaceae | water lily | English | noun | Species of genus Nymphoides, fringed water lily and similar plants. | ||
| Any members of Nymphaeaceae | water lily | English | noun | Species of genus Nelumbo. | ||
| Australia | 澳洲 | Chinese | name | Australia (a country consisting of a main island, the island of Tasmania and other smaller islands, located in Oceania; historically, a collection of former colonies of the British Empire) | ||
| Australia | 澳洲 | Chinese | name | Australia (a continent consisting of the land on the Australian tectonic plate, i.e. Australia, New Guinea and intervening islands) | geography geology natural-sciences | |
| Australia | 澳洲 | Chinese | name | Oceania | dated | |
| Compound words | ablak | Hungarian | noun | window (opening on a building or vehicle, usually covered by one or more panes of glass) | ||
| Compound words | ablak | Hungarian | noun | teller window, ticket window (windowed part of a counter where transactions are made in a bank, post office, etc.) | ||
| Compound words | ablak | Hungarian | noun | program window (rectangular area on a computer screen displaying the output of a program) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| Compound words | ablak | Hungarian | noun | window (period of time when something can be done due to favorable circumstances) | figuratively | |
| Compound words | ablak | Hungarian | noun | window (transparent panel on the front of an envelope allowing the recipient’s address to show through) | ||
| Compound words | ablak | Hungarian | noun | exit permit issued under the Soviet regime in the form of a passport stamp valid for one trip | historical informal | |
| Compound words | honnan | Hungarian | adv | from where, whence (from which place or source) | ||
| Compound words | honnan | Hungarian | adv | how (by what means) | ||
| Compound words | kamra | Hungarian | noun | pantry, larder | ||
| Compound words | kamra | Hungarian | noun | chamber | ||
| Compound words | kamra | Hungarian | noun | ventricle (one of two lower chambers of the heart) | anatomy medicine sciences | |
| Definition 1 | หนังสือ | Thai | noun | letter; character; script. | ||
| Definition 1 | หนังสือ | Thai | noun | written form. | ||
| Definition 1 | หนังสือ | Thai | noun | written message. | ||
| Definition 1 | หนังสือ | Thai | noun | document. | ||
| Definition 1 | หนังสือ | Thai | noun | literary work. | ||
| Definition 1 | หนังสือ | Thai | noun | book. | ||
| Definition 1 | หนังสือ | Thai | noun | knowledge, especially one derived from a book or books. | ||
| Deserving of being hanged | hempie | English | noun | A criminal; someone who deserves to be, or is likely to be, hanged. | Northern-England Scotland obsolete | |
| Deserving of being hanged | hempie | English | noun | A rogue. | Northern-England Scotland obsolete | |
| Deserving of being hanged | hempie | English | noun | A wild, romping girl. | Northern-England Scotland obsolete | |
| Deserving of being hanged | hempie | English | adj | Deserving of being hanged. | Northern-England Scotland obsolete | |
| Deserving of being hanged | hempie | English | adj | Wild; riotous; mischievous. | Northern-England Scotland obsolete | |
| English influenced by Chinese | Chinglish | English | adj | Of or resembling English that is influenced by the Chinese language. | derogatory sometimes | |
| English influenced by Chinese | Chinglish | English | name | Spoken or written English which is influenced by the Chinese language. | derogatory sometimes | |
| English influenced by Chinese | Chinglish | English | name | Spoken or written English which is influenced by the Chinese language. / Spoken or written English influenced by the Cantonese language. | Hong-Kong Macau derogatory especially sometimes | |
| Expressions | lélek | Hungarian | noun | soul (spirit of a person thought to consist of one's thoughts and personality) | ||
| Expressions | lélek | Hungarian | noun | soul (person, especially as one among many) | ||
| Expressions | lélek | Hungarian | noun | sound post (wooden rod located inside the body of a violin-family instrument) | ||
| Expressions | relation | English | noun | The manner in which two things may be associated. | countable uncountable | |
| Expressions | relation | English | noun | A member of one's extended family; a relative. | countable uncountable | |
| Expressions | relation | English | noun | A relationship; the manner in which and tone with which people or states, etc. interact. | countable in-plural uncountable | |
| Expressions | relation | English | noun | The act of relating a story. | countable uncountable | |
| Expressions | relation | English | noun | A set of ordered tuples. | mathematics sciences set-theory | countable uncountable |
| Expressions | relation | English | noun | A set of ordered tuples. / A set of ordered pairs; a binary relation. | mathematics sciences set-theory | countable uncountable |
| Expressions | relation | English | noun | A set of tuples, implemented as a table in a relational database. | computing databases engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| Expressions | relation | English | noun | A statement of equality of two products of generators, used in the presentation of a group. | mathematics sciences | countable uncountable |
| Expressions | relation | English | noun | A subobject of a product of objects. | category-theory computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| Expressions | relation | English | noun | The act of intercourse. | countable in-plural often uncountable | |
| Expressions | szoknya | Hungarian | noun | skirt | ||
| Expressions | szoknya | Hungarian | noun | woman | colloquial figuratively | |
| Galician unit of volume | fanega | Galician | noun | English or American bushel, a dry measure | masculine | |
| Galician unit of volume | fanega | Galician | noun | fanega, the Spanish bushel, a traditional dry measure, sometimes varying from the Castilian standards in Galician-speaking areas of Spain and closer to 60 L | historical masculine | |
| Having the qualities of fascism and communism | red-brown | English | adj | Having a colour between red and brown. | ||
| Having the qualities of fascism and communism | red-brown | English | adj | Having the qualities of fascism and communism. | government politics | |
| Hyponyms of nokta (dot) | nokta | Turkish | noun | dot | ||
| Hyponyms of nokta (dot) | nokta | Turkish | noun | point | ||
| Hyponyms of nokta (dot) | nokta | Turkish | noun | full stop, period | ||
| Informal terms | chết | Vietnamese | verb | to die; to decease; to perish | intransitive | |
| Informal terms | chết | Vietnamese | verb | to break; to stop working | figuratively intransitive | |
| Informal terms | chết | Vietnamese | adj | dead; deceased; perished | ||
| Informal terms | chết | Vietnamese | adj | broken; ruined | figuratively | |
| Informal terms | chết | Vietnamese | adj | unoccupied; free; idle | figuratively | |
| Informal terms | chết | Vietnamese | adv | extremely; terribly; awfully | informal | |
| Informal terms | chết | Vietnamese | intj | crap; shoot | colloquial | |
| Informal terms | chết | Vietnamese | intj | ... am/is screwed big time | ||
| Japanese sun goddess | Amaterasu | English | name | The Japanese sun goddess, and most important Shinto deity; she is the daughter of Izanagi and Izanami and the sister of Susanoo, Tsukuyomi, Ōyamatsumi, and Kagutsuchi. | Shinto human-sciences lifestyle mysticism mythology philosophy religion sciences | Japanese |
| Japanese sun goddess | Amaterasu | English | name | The Sun itself. | poetic | |
| Middle Welsh | sedom | Proto-Celtic | noun | sitting | neuter reconstruction | |
| Middle Welsh | sedom | Proto-Celtic | noun | peace | neuter reconstruction | |
| Nominal derivations | toboa | Swahili | verb | to drill, puncture, bore | ||
| Nominal derivations | toboa | Swahili | verb | to reveal | ||
| Of fourth rank or order. | quaternary | English | adj | Of fourth rank or order. | not-comparable | |
| Of fourth rank or order. | quaternary | English | adj | Of a mathematical expression containing e.g. x⁴. | not-comparable | |
| Of fourth rank or order. | quaternary | English | adj | Relating to or in number base four. | not-comparable | |
| Of fourth rank or order. | quaternary | English | adj | quaternary ammonium. | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | not-comparable |
| Of fourth rank or order. | quaternary | English | adj | Composed of four elements. | chemistry inorganic-chemistry natural-sciences physical-sciences | not-comparable |
| Of fourth rank or order. | quaternary | English | noun | A quaternary compound. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
| Of fourth rank or order. | quaternary | English | noun | The Quaternary period or the system of deposits laid down during it. | geography geology natural-sciences | |
| Prefixed verbs | вилізати | Ukrainian | verb | to climb out, to crawl out, to get out | intransitive | |
| Prefixed verbs | вилізати | Ukrainian | verb | to come out, to emerge (to appear from somewhere) | colloquial intransitive | |
| Prefixed verbs | вилізати | Ukrainian | verb | to come out | intransitive material usually | |
| Sciurus griseus | gray squirrel | English | noun | Sciurus griseus, a species of squirrel, found along the western coast of the United States and Canada, the western gray squirrel. | ||
| Sciurus griseus | gray squirrel | English | noun | Sciurus carolinensis, a species of squirrel, found in the eastern and midwestern United States and Canada, and western Europe, eastern gray squirrel. | ||
| Swedish | ‹ › | Translingual | punct | Guillemets. Enclose a quotation in some languages. | ||
| Swedish | ‹ › | Translingual | punct | Denotes conjectured or emendated characters because the text was transmitted wrongly or just broken away. | biology epigraphy geography history human-sciences linguistics literature media natural-sciences palaeography paleogeography paleography paleontology publishing sciences textual-criticism | |
| Swedish | ‹ › | Translingual | punct | Used to show that a piece of text or speech is in a different language. | ||
| Terms derived from Latin | serpent | English | noun | A snake, especially a large or dangerous one. | literary | |
| Terms derived from Latin | serpent | English | noun | A subtle, treacherous, malicious person. | figuratively | |
| Terms derived from Latin | serpent | English | noun | An obsolete wind instrument in the brass family, whose shape is suggestive of a snake (Wikipedia article). | entertainment lifestyle music | |
| Terms derived from Latin | serpent | English | noun | A kind of firework with a serpentine motion. | ||
| Terms derived from Latin | serpent | English | noun | A snake-like monster, such as a dragon or sea serpent. | fantasy human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | |
| Terms derived from Latin | serpent | English | verb | To wind or meander | intransitive obsolete | |
| Terms derived from Latin | serpent | English | verb | To encircle. | obsolete transitive | |
| Terms derived from the noun "pearl" | pearl | English | noun | A shelly concretion, usually rounded, and having a brilliant luster, with varying tints, found in the mantle, or between the mantle and shell, of certain bivalve mollusks, especially in the pearl oysters and river mussels, and sometimes in certain univalves. It is usually due to a secretion of shelly substance around some irritating foreign particle. Its substance is the same as nacre, or mother-of-pearl. Round lustrous pearls are used in jewellery. | countable literally uncountable | |
| Terms derived from the noun "pearl" | pearl | English | noun | A shelly concretion, usually rounded, and having a brilliant luster, with varying tints, found in the mantle, or between the mantle and shell, of certain bivalve mollusks, especially in the pearl oysters and river mussels, and sometimes in certain univalves. It is usually due to a secretion of shelly substance around some irritating foreign particle. Its substance is the same as nacre, or mother-of-pearl. Round lustrous pearls are used in jewellery. / Nacre; mother-of-pearl. | countable literally uncountable | |
| Terms derived from the noun "pearl" | pearl | English | noun | Something precious. | countable figuratively uncountable | |
| Terms derived from the noun "pearl" | pearl | English | noun | A capsule of gelatin or similar substance containing liquid for, e.g., medicinal application. | countable uncountable | |
| Terms derived from the noun "pearl" | pearl | English | noun | A whitish speck or film on the eye. | countable uncountable | |
| Terms derived from the noun "pearl" | pearl | English | noun | A fish allied to the turbot; the brill. | countable uncountable | |
| Terms derived from the noun "pearl" | pearl | English | noun | A light-colored tern. | countable uncountable | |
| Terms derived from the noun "pearl" | pearl | English | noun | One of the circle of tubercles which form the bur on a deer's antler. | countable uncountable | |
| Terms derived from the noun "pearl" | pearl | English | noun | A fringe or border. | countable uncountable | |
| Terms derived from the noun "pearl" | pearl | English | noun | A valuable little nugget of information; especially, an aphorism or tip that is operationally useful for decision-making. | countable figuratively uncountable | |
| Terms derived from the noun "pearl" | pearl | English | noun | The clitoris. | countable euphemistic figuratively slang uncountable vulgar | |
| Terms derived from the noun "pearl" | pearl | English | noun | Ellipsis of pearl tapioca. | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable | |
| Terms derived from the noun "pearl" | pearl | English | noun | Argent, in blazoning by precious stones. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | countable uncountable |
| Terms derived from the noun "pearl" | pearl | English | noun | The size of type between diamond and agate, standardized as 5-point. | media printing publishing typography | dated uncountable |
| Terms derived from the noun "pearl" | pearl | English | noun | A jewel or gem. | countable obsolete uncountable | |
| Terms derived from the noun "pearl" | pearl | English | verb | To set or adorn with pearls, or with mother-of-pearl. | figuratively sometimes transitive | |
| Terms derived from the noun "pearl" | pearl | English | verb | To cause to resemble pearls in shape; to make into small round grains. | transitive | |
| Terms derived from the noun "pearl" | pearl | English | verb | To cause to resemble pearls in lustre or iridescence. | transitive | |
| Terms derived from the noun "pearl" | pearl | English | verb | To resemble pearl or pearls. | intransitive | |
| Terms derived from the noun "pearl" | pearl | English | verb | To bead; to form droplets. | intransitive | |
| Terms derived from the noun "pearl" | pearl | English | verb | To hunt for pearls | intransitive | |
| Terms derived from the noun "pearl" | pearl | English | verb | To sink the nose of one's surfboard into the water, often on takeoff. | hobbies lifestyle sports surfing | intransitive |
| Terms derived from the noun "pearl" | pearl | English | verb | Of the nose of the surfboard: to sink in this manner. | hobbies lifestyle sports surfing | intransitive |
| Terms derived from the noun "pearl" | pearl | English | verb | Of aquatic plants: to produce visible bubbles on the stems and leaves during photosynthesis, usually in a simulated environment like an aquarium. | biology botany natural-sciences | intransitive |
| Terms derived from the noun "pearl" | pearl | English | verb | To use an ender pearl to teleport by throwing it. | ||
| To serve cooked food | dish up | English | verb | To serve (cooked food); to take (food) from the oven, pots, etc. and put in dishes to be served at table. | transitive | |
| To serve cooked food | dish up | English | verb | To produce for an audience. | figuratively transitive | |
| To serve cooked food | dish up | English | verb | To beat up. | dated transitive | |
| To upset the status quo | make waves | English | verb | To cause a disturbance. | idiomatic | |
| To upset the status quo | make waves | English | verb | To upset the status quo. | idiomatic | |
| To upset the status quo | make waves | English | verb | Used other than figuratively or idiomatically: see make, wave. | ||
| Translations | in the same breath | English | prep_phrase | Said or done almost simultaneously, in one sequence. | idiomatic | |
| Translations | in the same breath | English | prep_phrase | Said of two things that cannot be true simultaneously. | ||
| Verbal noun | smeḥ | Tarifit | verb | to pardon | intransitive | |
| Verbal noun | smeḥ | Tarifit | verb | to forgive, to excuse, to absolve | intransitive | |
| Verbal noun | smeḥ | Tarifit | verb | to give up, to abandon, to forsake | intransitive | |
| a beat | four-on-the-floor | English | noun | A four-speed manual transmission whose gearshift lever is mounted beside the driver on the floor of the vehicle. | automotive transport vehicles | |
| a beat | four-on-the-floor | English | noun | A four-speed manual transmission whose gearshift lever is mounted beside the driver on the floor of the vehicle. / A vehicle with such a transmission. | automotive transport vehicles | metonymically |
| a beat | four-on-the-floor | English | noun | A steady, uniformly accented beat with a 4/4 time signature in which the bass drum is hit on every beat. | entertainment lifestyle music | idiomatic |
| a book of reference | handbook | English | noun | A topically organized book of reference on a certain field of knowledge, regardless of size, but archetypally one to be kept readily at hand. | ||
| a book of reference | handbook | English | noun | A place where illicit bets can be placed. | gambling games | US |
| a convention of social behavior | decorum | English | noun | Appropriate social behavior. | uncountable | |
| a convention of social behavior | decorum | English | noun | A convention of social behavior. | countable | |
| a cry of "hurrah", "hurray", "yeah", or some other word expressing joy | cheer | English | noun | A cheerful attitude; happiness; a good, happy, or positive mood. | uncountable | |
| a cry of "hurrah", "hurray", "yeah", or some other word expressing joy | cheer | English | noun | That which promotes good spirits or cheerfulness, especially food and entertainment prepared for a festive occasion. | uncountable | |
| a cry of "hurrah", "hurray", "yeah", or some other word expressing joy | cheer | English | noun | A cry expressing joy, approval or support, such as "hurrah". | countable | |
| a cry of "hurrah", "hurray", "yeah", or some other word expressing joy | cheer | English | noun | A chant made in support of a team at a sports event. | countable | |
| a cry of "hurrah", "hurray", "yeah", or some other word expressing joy | cheer | English | noun | One's facial expression or countenance. | countable obsolete uncountable | |
| a cry of "hurrah", "hurray", "yeah", or some other word expressing joy | cheer | English | noun | One's attitude, mood. | archaic countable uncountable | |
| a cry of "hurrah", "hurray", "yeah", or some other word expressing joy | cheer | English | verb | To gladden; to make cheerful; often with up. | transitive | |
| a cry of "hurrah", "hurray", "yeah", or some other word expressing joy | cheer | English | verb | To infuse life, courage, animation, or hope, into; to inspirit; to solace or comfort. | transitive | |
| a cry of "hurrah", "hurray", "yeah", or some other word expressing joy | cheer | English | verb | To encourage to do something. | obsolete transitive | |
| a cry of "hurrah", "hurray", "yeah", or some other word expressing joy | cheer | English | verb | To applaud or encourage with cheers or shouts. | ambitransitive | |
| a cry of "hurrah", "hurray", "yeah", or some other word expressing joy | cheer | English | verb | To feel or express enthusiasm for (something). | figuratively transitive | |
| a cry of "hurrah", "hurray", "yeah", or some other word expressing joy | cheer | English | noun | Cheerleading, especially when practiced as a competitive sport. | Canada US uncountable | |
| a cry of "hurrah", "hurray", "yeah", or some other word expressing joy | cheer | English | noun | Pronunciation spelling of chair. | alt-of pronunciation-spelling | |
| a gateway to the inner part of an Ancient Egyptian temple | pylon | English | noun | A gateway to the inner part of an Ancient Egyptian temple. | ||
| a gateway to the inner part of an Ancient Egyptian temple | pylon | English | noun | A tower-like structure, usually one of a series, used to support high-voltage electricity cables. | business electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
| a gateway to the inner part of an Ancient Egyptian temple | pylon | English | noun | A tall steel or concrete tower from which cables are strung. | architecture | |
| a gateway to the inner part of an Ancient Egyptian temple | pylon | English | noun | A lighting mast; a freestanding support for floodlights. | ||
| a gateway to the inner part of an Ancient Egyptian temple | pylon | English | noun | A structure used to mount engines, missiles etc., to the underside of an aircraft wing or fuselage. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
| a gateway to the inner part of an Ancient Egyptian temple | pylon | English | noun | A starting derrick for an aeroplane. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | historical |
| a gateway to the inner part of an Ancient Egyptian temple | pylon | English | noun | A post, tower, etc. as on an aerodrome, or flying ground, serving to bound or mark a prescribed course of flight. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | historical |
| a gateway to the inner part of an Ancient Egyptian temple | pylon | English | noun | An obelisk. | ||
| a gateway to the inner part of an Ancient Egyptian temple | pylon | English | noun | A traffic cone. | ||
| a gateway to the inner part of an Ancient Egyptian temple | pylon | English | noun | An orange marker designating one of the four corners of the end zone in American football. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | |
| a gateway to the inner part of an Ancient Egyptian temple | pylon | English | noun | An ineffective, useless player. | hobbies ice-hockey lifestyle skating sports | derogatory |
| a gateway to the inner part of an Ancient Egyptian temple | pylon | English | noun | A rigid prosthesis for the lower leg. | medicine sciences | |
| a person who does ordinary and boring work | grunt | English | noun | A short snorting sound, often to show disapproval, or used as a reply when one is reluctant to speak. | ||
| a person who does ordinary and boring work | grunt | English | noun | The snorting cry of a pig. | ||
| a person who does ordinary and boring work | grunt | English | noun | Any fish of the perciform family Haemulidae. | ||
| a person who does ordinary and boring work | grunt | English | noun | A person who does ordinary and boring work. | ||
| a person who does ordinary and boring work | grunt | English | noun | An infantry soldier. | government military politics war | US slang |
| a person who does ordinary and boring work | grunt | English | noun | The amount of power of which a vehicle is capable. | slang | |
| a person who does ordinary and boring work | grunt | English | noun | A dessert of steamed berries and dough, usually blueberries; blueberry grunt. | Canada US | |
| a person who does ordinary and boring work | grunt | English | verb | To make a grunt or grunts. | intransitive | |
| a person who does ordinary and boring work | grunt | English | verb | To make a grunt or grunts. | intransitive | |
| a person who does ordinary and boring work | grunt | English | verb | To break wind; to fart. | UK intransitive slang | |
| a person who is skilled at some activity | artist | English | noun | A person who creates art. | ||
| a person who is skilled at some activity | artist | English | noun | A person who creates art. / A person who creates art as an occupation. | ||
| a person who is skilled at some activity | artist | English | noun | A person who is skilled at some activity. | in-compounds often | |
| a person who is skilled at some activity | artist | English | noun | A recording artist. | ||
| a person who is skilled at some activity | artist | English | noun | A person who creates visual art (in contrast to literature, music etc.) | ||
| a person who is skilled at some activity | artist | English | adj | Artistic. | archaic | |
| a plant that shows some undesirable variation | rogue | English | noun | A scoundrel, rascal or unprincipled, deceitful, and unreliable person. | ||
| a plant that shows some undesirable variation | rogue | English | noun | A mischievous scamp. | ||
| a plant that shows some undesirable variation | rogue | English | noun | A vagrant. | ||
| a plant that shows some undesirable variation | rogue | English | noun | Malware that deceitfully presents itself as antispyware. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| a plant that shows some undesirable variation | rogue | English | noun | An aggressive animal separate from the herd, especially an elephant. | ||
| a plant that shows some undesirable variation | rogue | English | noun | A horse, mule, or donkey that is difficult to control; a refractory horse, especially a racehorse. | Australia | |
| a plant that shows some undesirable variation | rogue | English | noun | A plant that shows some undesirable variation. | ||
| a plant that shows some undesirable variation | rogue | English | noun | A character class focusing on stealthy conduct. | ||
| a plant that shows some undesirable variation | rogue | English | adj | Vicious and solitary. | ||
| a plant that shows some undesirable variation | rogue | English | adj | Large, destructive and unpredictable. | broadly | |
| a plant that shows some undesirable variation | rogue | English | adj | Deceitful, unprincipled. | broadly | |
| a plant that shows some undesirable variation | rogue | English | adj | Mischievous, unpredictable. | ||
| a plant that shows some undesirable variation | rogue | English | verb | To cull; to destroy plants not meeting a required standard, especially when saving seed, rogue or unwanted plants are removed before pollination. | agriculture business horticulture lifestyle | |
| a plant that shows some undesirable variation | rogue | English | verb | To cheat. | dated transitive | |
| a plant that shows some undesirable variation | rogue | English | verb | To give the name or designation of rogue to; to decry. | obsolete | |
| a plant that shows some undesirable variation | rogue | English | verb | To wander; to play the vagabond; to play knavish tricks. | intransitive obsolete | |
| a statistic grouping of people by their characteristics | demographic | English | adj | Of or pertaining to demography. | ||
| a statistic grouping of people by their characteristics | demographic | English | noun | A demographic criterion: a characteristic used to classify people for statistical purposes, such as age, race, or gender. | in-plural | |
| a statistic grouping of people by their characteristics | demographic | English | noun | A demographic group: a collection of people sharing a value for a certain demographic criterion. | ||
| a statistic grouping of people by their characteristics | demographic | English | noun | An individual person's characteristic, encoded for the purposes of statistical analysis. | ||
| a status, section, etc. of premier rank | first class | English | adj | Belonging to the best or top group in a system of classification. | not-comparable | |
| a status, section, etc. of premier rank | first class | English | adj | Of, or relating to the most luxurious and expensive class of accommodation on a train, ship, hotel, etc. | not-comparable | |
| a status, section, etc. of premier rank | first class | English | adj | Of, or relating to a class of mail to be delivered before second class. | not-comparable | |
| a status, section, etc. of premier rank | first class | English | adj | Great, very enjoyable. | India UK not-comparable | |
| a status, section, etc. of premier rank | first class | English | adj | Of or relating to a first class match. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | not-comparable |
| a status, section, etc. of premier rank | first class | English | adj | Of or relating to a treatment like that for a first-class object. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | not-comparable |
| a status, section, etc. of premier rank | first class | English | noun | premier rank. | ||
| a status, section, etc. of premier rank | first class | English | noun | The third year of primary school, following after the junior and senior infant levels. | Ireland | |
| a status, section, etc. of premier rank | first class | English | noun | One of two classes of city government in the U.S. state of Kentucky, in which cities elect a mayor and aldermen. | US | |
| able to be mapped | mappable | English | adj | Able to be represented by a map. | ||
| able to be mapped | mappable | English | adj | Able to be associated with something else by means of a mapping. | ||
| able to be sat on | sittable | English | adj | Able to be sat on. | ||
| able to be sat on | sittable | English | adj | Tolerable to sit on; tolerable when sat on; comfortable. | ||
| able to be sat on | sittable | English | adj | Tolerable, able to be tolerated. | uncommon | |
| absolute use | feudal law | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see feudal, law. | ||
| absolute use | feudal law | English | noun | The legislation governing feudal matters, such as the procedures, (mutual) rights and duties concerning fiefs, feudal lords and their enfeoffed vassals. | ||
| accident | sormus | Ingrian | noun | ring | ||
| accident | sormus | Ingrian | noun | accident, mishap | ||
| action noun | опека | Bulgarian | verb | to cook up / to bake (in an oven) | transitive | |
| action noun | опека | Bulgarian | verb | to cook up / to toast (in a toaster) | transitive | |
| action noun | опека | Bulgarian | verb | to cook up / to grill, to broil (on а grill, barbeque, rotisserie, etc.) | transitive | |
| action noun | опека | Bulgarian | verb | to cook up / to roast, to fry (in a fryer) | rare transitive | |
| action noun | опека | Bulgarian | verb | to blaze, to scorch, to sear (of a heat source) | ambitransitive figuratively | |
| action noun | опека | Bulgarian | verb | to secure, to procure | figuratively reflexive | |
| action noun | опека | Bulgarian | verb | to get cooked, baked, grilled | reflexive | |
| action noun | опека | Bulgarian | verb | to sunbath | figuratively reflexive | |
| action noun | опека | Bulgarian | noun | wardship, guardianship, legal care | ||
| all | pooh | English | intj | Expressing dismissal, contempt, impatience, etc. | ||
| all | pooh | English | intj | Expressing disgust at an unpleasant smell. | ||
| all | pooh | English | intj | Alternative form of poo: a minced oath for 'shit'. | alt-of alternative euphemistic | |
| all | pooh | English | noun | An instance of saying "pooh". | countable | |
| all | pooh | English | noun | Alternative form of poo: feces. | alt-of alternative childish uncountable | |
| all | pooh | English | noun | Alternative form of poo: A piece of feces; an act of defecation. | UK alt-of alternative childish countable | |
| all | pooh | English | verb | To say "pooh". | intransitive | |
| all | pooh | English | verb | To say "pooh" to. | transitive | |
| all | pooh | English | verb | Alternative form of poo: To defecate or dirty something with feces. | alt-of alternative childish intransitive | |
| allowing an uninterrupted flow over surfaces | clean | English | adj | Free of dirt, filth, or impurities (extraneous matter); not dirty, filthy, or soiled. | ||
| allowing an uninterrupted flow over surfaces | clean | English | adj | Free of dirt, filth, or impurities (extraneous matter); not dirty, filthy, or soiled. / Having relatively few impurities. | ||
| allowing an uninterrupted flow over surfaces | clean | English | adj | Free of contamination, (unwanted) germs, infection, or disease. | ||
| allowing an uninterrupted flow over surfaces | clean | English | adj | Free of contamination, (unwanted) germs, infection, or disease. / Devoid of sexually transmitted diseases (STDs). | ||
| allowing an uninterrupted flow over surfaces | clean | English | adj | Free of imperfections, blemishes, or defects. / Of a victory or performance: without any blemishes such as submission holds, disqualification, interference, etc. | government hobbies lifestyle martial-arts military politics professional-wrestling sports war wrestling | slang |
| allowing an uninterrupted flow over surfaces | clean | English | adj | Free of imperfections, blemishes, or defects. / Ascended without falling. | climbing hobbies lifestyle sports | |
| allowing an uninterrupted flow over surfaces | clean | English | adj | Free of imperfections, blemishes, or defects. / Free from that which is useless or injurious; without defects. | ||
| allowing an uninterrupted flow over surfaces | clean | English | adj | Free of imperfections, blemishes, or defects. / In an unmarked condition; blank. | ||
| allowing an uninterrupted flow over surfaces | clean | English | adj | Free of immorality or criminality. / Pure, especially morally or religiously. | ||
| allowing an uninterrupted flow over surfaces | clean | English | adj | Free of immorality or criminality. / Not using drugs or alcohol. | ||
| allowing an uninterrupted flow over surfaces | clean | English | adj | Free of immorality or criminality. / Free from (or showing no signs of) corrupt, unlawful, and/or sinister conduct or connections (and (of criminal, driving, etc. records) therefore without restrictions or penalties). | ||
| allowing an uninterrupted flow over surfaces | clean | English | adj | Free of immorality or criminality. / Not in possession of weapons or contraband such as drugs. | informal | |
| allowing an uninterrupted flow over surfaces | clean | English | adj | Free of immorality or criminality. / Devoid of profanity. | informal | |
| allowing an uninterrupted flow over surfaces | clean | English | adj | Free of infiltration by covert listening or recording devices (bugs), enemy spies, etc. | ||
| allowing an uninterrupted flow over surfaces | clean | English | adj | Empty. | ||
| allowing an uninterrupted flow over surfaces | clean | English | adj | Smooth, exact, and performed well. | ||
| allowing an uninterrupted flow over surfaces | clean | English | adj | That does not damage the environment (as much as some alternative). | ||
| allowing an uninterrupted flow over surfaces | clean | English | adj | Allowing an uninterrupted flow over surfaces, without protrusions such as racks or landing gear. | aerodynamics aerospace business engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
| allowing an uninterrupted flow over surfaces | clean | English | adj | Having the undercarriage and flaps in the up position. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
| allowing an uninterrupted flow over surfaces | clean | English | adj | Well-proportioned; shapely. | ||
| allowing an uninterrupted flow over surfaces | clean | English | adj | Cool or neat. | informal | |
| allowing an uninterrupted flow over surfaces | clean | English | adj | Utter, complete, total; pure; free from restraint. | ||
| allowing an uninterrupted flow over surfaces | clean | English | noun | Removal of dirt. | ||
| allowing an uninterrupted flow over surfaces | clean | English | noun | The first part of the event clean and jerk in which the weight is brought from the ground to the shoulders. | hobbies lifestyle sports weightlifting | |
| allowing an uninterrupted flow over surfaces | clean | English | noun | Clear vocals, contrasted with death growls and screams. | in-plural | |
| allowing an uninterrupted flow over surfaces | clean | English | verb | To remove dirt from a place or object. | transitive | |
| allowing an uninterrupted flow over surfaces | clean | English | verb | To tidy up, make a place neat. | transitive | |
| allowing an uninterrupted flow over surfaces | clean | English | verb | To remove equipment from a climbing route after it was previously lead climbed. | climbing hobbies lifestyle sports | transitive |
| allowing an uninterrupted flow over surfaces | clean | English | verb | To make things clean in general. | intransitive | |
| allowing an uninterrupted flow over surfaces | clean | English | verb | To remove unnecessary files, etc. from (a directory, etc.). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| allowing an uninterrupted flow over surfaces | clean | English | verb | To brush the ice lightly in front of a moving rock to remove any debris and ensure a correct line; less vigorous than a sweep. | ball-games curling games hobbies lifestyle sports | intransitive |
| allowing an uninterrupted flow over surfaces | clean | English | verb | To purge a raw of any blemishes caused by the scanning process such as brown tinting and poor color contrast. | manga | slang |
| allowing an uninterrupted flow over surfaces | clean | English | verb | Synonym of clean up. | video-games | |
| allowing an uninterrupted flow over surfaces | clean | English | verb | To remove guts and/or scales of a butchered animal. | transitive | |
| allowing an uninterrupted flow over surfaces | clean | English | verb | To beat, to thrash; to defeat. | slang | |
| allowing an uninterrupted flow over surfaces | clean | English | adv | Fully and completely. | ||
| an assistant member of a criminal gang | henchman | English | noun | A loyal and trusted follower or subordinate. | ||
| an assistant member of a criminal gang | henchman | English | noun | A person who supports a political figure chiefly out of selfish interests. | ||
| an assistant member of a criminal gang | henchman | English | noun | An assistant member of a criminal gang. | ||
| an assistant member of a criminal gang | henchman | English | noun | A page to a prince or other person of high rank. | obsolete | |
| an energetic person | dynamo | English | noun | An electricity generator; a dynamo-electric machine. | electrical-engineering electromagnetism engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
| an energetic person | dynamo | English | noun | The mechanism by which a celestial body, such as the Earth or a star, generates a magnetic field. | astrophysics | |
| an energetic person | dynamo | English | noun | An energetic person. | figuratively | |
| an imitation of laughter | haw | English | intj | An imitation of laughter, often used to express scorn or disbelief. Often doubled or tripled (haw haw or haw haw haw). | ||
| an imitation of laughter | haw | English | intj | An intermission or hesitation of speech, with a sound somewhat like "haw"; the sound so made. | ||
| an imitation of laughter | haw | English | verb | To stop, in speaking, with a sound like haw; to speak with interruption and hesitation. | ||
| an imitation of laughter | haw | English | noun | Fruit of the hawthorn. | ||
| an imitation of laughter | haw | English | noun | A hedge. | historical | |
| an imitation of laughter | haw | English | noun | Something that has little value or importance; a whit or jot. | obsolete | |
| an imitation of laughter | haw | English | intj | An instruction for a horse or other animal to turn towards the driver, typically left. | ||
| an imitation of laughter | haw | English | verb | To turn towards the driver, typically to the left. | ||
| an imitation of laughter | haw | English | verb | To cause (an animal) to turn left. | ||
| an imitation of laughter | haw | English | noun | The third eyelid, or nictitating membrane. | anatomy medicine sciences | countable |
| an imitation of laughter | haw | English | noun | A disease of the nictitating membrane. | uncountable | |
| an optical instrument | microscope | English | noun | An optical instrument used for observing small objects. | ||
| an optical instrument | microscope | English | noun | Any instrument for imaging very small objects (such as an electron microscope). | ||
| an optical instrument | microscope | English | verb | To examine with a microscope, to put under a microscope (literally or figuratively). | ||
| and see | αναφύομαι | Greek | verb | to spring up, arise (e.g. of problems, new issues) | figuratively formal intransitive | |
| and see | αναφύομαι | Greek | verb | to grow again | figuratively intransitive literally | |
| ankle | կոճ | Armenian | noun | reel, bobbin | ||
| ankle | կոճ | Armenian | noun | spool | ||
| ankle | կոճ | Armenian | noun | coil | business electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
| ankle | կոճ | Armenian | noun | ankle | anatomy medicine sciences | |
| any of many types of fish including the Japanese seabass | jewfish | English | noun | Any of several fish species, principally groupers and similar-appearing fish / Epinephelus itajara (Atlantic goliath grouper, spotted jewfish) | ||
| any of many types of fish including the Japanese seabass | jewfish | English | noun | Any of several fish species, principally groupers and similar-appearing fish / Johnius australis (bottlenose jewfish) | ||
| any of many types of fish including the Japanese seabass | jewfish | English | noun | Any of several fish species, principally groupers and similar-appearing fish / Lateolabrax japonicus (Japanese seabass) | ||
| any of many types of fish including the Japanese seabass | jewfish | English | noun | Any of several fish species, principally groupers and similar-appearing fish / Argyrosomus japonicus (silver jewfish, also known as the mulloway jewfish in eastern Australia) | ||
| any of many types of fish including the Japanese seabass | jewfish | English | noun | Any of several fish species, principally groupers and similar-appearing fish / Argyrosomus regius (meagre) | ||
| any of many types of fish including the Japanese seabass | jewfish | English | noun | Any of several fish species, principally groupers and similar-appearing fish / Tandanus tandanus (eel-tailed catfish, freshwater jewfish, dewfish) | ||
| any of many types of fish including the Japanese seabass | jewfish | English | noun | Any of several fish species, principally groupers and similar-appearing fish / Glaucosoma hebraicum (West Australian dhufish, Westralian jewfish, western jewfish) | ||
| any of many types of fish including the Japanese seabass | jewfish | English | noun | Any of several fish species, principally groupers and similar-appearing fish / Glaucosoma buergeri (Westralian jewfish) | ||
| any of many types of fish including the Japanese seabass | jewfish | English | noun | Any of several fish species, principally groupers and similar-appearing fish / Stereolepis gigas (black jewfish, Pacific jewfish) | ||
| anything attractive but unsubstantial | soap bubble | English | noun | A very thin film of soapy water that forms a sphere with an iridescent surface. | ||
| anything attractive but unsubstantial | soap bubble | English | noun | Anything that is attractive but insubstantial. | figuratively | |
| art | stencil work | English | noun | The art of decorating using a stencil. | uncountable | |
| art | stencil work | English | noun | A decoration so produced. | uncountable | |
| artistic creation | piece | English | noun | A part of a larger whole, usually in such a form that it is able to be separated from other parts. | ||
| artistic creation | piece | English | noun | A single item belonging to a class of similar items. | ||
| artistic creation | piece | English | noun | One of the figures used in playing chess, specifically a higher-value figure as distinguished from a pawn; (by extension) those with which draughts, backgammon, and other similar board games are played. | board-games chess games | |
| artistic creation | piece | English | noun | A coin, especially one valued at less than the principal unit of currency. | ||
| artistic creation | piece | English | noun | An artistic creation, such as a painting, sculpture, musical composition, literary work, etc. | ||
| artistic creation | piece | English | noun | An article published in the press. | ||
| artistic creation | piece | English | noun | An artillery gun. | government military politics war | |
| artistic creation | piece | English | noun | A gun. | US colloquial | |
| artistic creation | piece | English | noun | A toupee or wig, especially when worn by a man. | Canada US colloquial | |
| artistic creation | piece | English | noun | A slice or other quantity of bread, eaten on its own; a sandwich or light snack. | Ireland Scotland UK US dialectal | |
| artistic creation | piece | English | noun | A sexual encounter; from piece of ass or piece of tail. | US colloquial vulgar | |
| artistic creation | piece | English | noun | A shoddy or worthless object (usually applied to consumer products like vehicles or appliances). | US colloquial mildly vulgar | |
| artistic creation | piece | English | noun | A cannabis pipe. | US slang | |
| artistic creation | piece | English | noun | Used to describe a pitch that has been hit but not well, usually either being caught by the opposing team or going foul. Usually used in the past tense with get. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | uncountable |
| artistic creation | piece | English | noun | An individual; a person. | dated derogatory sometimes | |
| artistic creation | piece | English | noun | A castle; a fortified building. | obsolete | |
| artistic creation | piece | English | noun | A pacifier; a dummy. | US | |
| artistic creation | piece | English | noun | A distance. | colloquial | |
| artistic creation | piece | English | noun | A structured practice row, often used for performance evaluation. | hobbies lifestyle rowing sports | |
| artistic creation | piece | English | noun | An amount of work to be done at one time; a unit of piece work. | ||
| artistic creation | piece | English | noun | An ounce of a recreational drug. | slang | |
| artistic creation | piece | English | verb | To assemble (something real or figurative). | transitive usually | |
| artistic creation | piece | English | verb | To make, enlarge, or repair, by the addition of a piece or pieces; to patch; often with out. | ||
| artistic creation | piece | English | verb | To produce a work of graffiti more complex than a tag. | slang | |
| artistic creation | piece | English | verb | To eat small quantities of food between meals; to snack; to take small or intermittent bites at a food item. | dated informal intransitive often with-on | |
| at least | co-dhiù | Scottish Gaelic | adv | anyway, in any case, at any rate | ||
| at least | co-dhiù | Scottish Gaelic | adv | at least | ||
| at least | co-dhiù | Scottish Gaelic | adv | whatever | ||
| at least | co-dhiù | Scottish Gaelic | conj | whether | ||
| at least | hele | Turkish | adv | especially | ||
| at least | hele | Turkish | adv | just | ||
| at least | hele | Turkish | adv | at least | ||
| at least | hele | Turkish | adv | finally | ||
| attack with the teeth — see also maul | bite | English | verb | To cut into something by clamping the teeth. | transitive | |
| attack with the teeth — see also maul | bite | English | verb | To hold something by clamping one's teeth. | transitive | |
| attack with the teeth — see also maul | bite | English | verb | To attack with the teeth. | intransitive | |
| attack with the teeth — see also maul | bite | English | verb | To behave aggressively; to reject advances. | intransitive | |
| attack with the teeth — see also maul | bite | English | verb | To take hold; to establish firm contact with. | intransitive | |
| attack with the teeth — see also maul | bite | English | verb | To have significant effect, often negative. | intransitive | |
| attack with the teeth — see also maul | bite | English | verb | To bite a baited hook or other lure and thus be caught. | intransitive | |
| attack with the teeth — see also maul | bite | English | verb | To accept something offered, often secretly or deceptively, to cause some action by the acceptor. | figuratively intransitive | |
| attack with the teeth — see also maul | bite | English | verb | To sting. | intransitive transitive | |
| attack with the teeth — see also maul | bite | English | verb | To cause a smarting sensation; to have a property which causes such a sensation; to be pungent. | intransitive | |
| attack with the teeth — see also maul | bite | English | verb | To cause sharp pain or damage to; to hurt or injure. | figuratively sometimes transitive | |
| attack with the teeth — see also maul | bite | English | verb | To cause sharp pain; to produce anguish; to hurt or injure; to have the property of so doing. | intransitive | |
| attack with the teeth — see also maul | bite | English | verb | To take or keep a firm hold. | intransitive | |
| attack with the teeth — see also maul | bite | English | verb | To take hold of; to hold fast; to adhere to. | transitive | |
| attack with the teeth — see also maul | bite | English | verb | To lack quality; to be worthy of derision; to suck. | slang stative | |
| attack with the teeth — see also maul | bite | English | verb | To perform oral sex on. Used in invective. | informal transitive vulgar | |
| attack with the teeth — see also maul | bite | English | verb | To plagiarize, to imitate. | intransitive slang | |
| attack with the teeth — see also maul | bite | English | verb | To deceive or defraud; to take in. | obsolete slang transitive | |
| attack with the teeth — see also maul | bite | English | noun | The act of biting. | countable uncountable | |
| attack with the teeth — see also maul | bite | English | noun | The wound left behind after having been bitten. | countable uncountable | |
| attack with the teeth — see also maul | bite | English | noun | The swelling of one's skin caused by an insect's mouthparts or sting. | countable uncountable | |
| attack with the teeth — see also maul | bite | English | noun | A piece of food of a size that would be produced by biting; a mouthful. | countable uncountable | |
| attack with the teeth — see also maul | bite | English | noun | Something unpleasant. | countable slang uncountable | |
| attack with the teeth — see also maul | bite | English | noun | An act of plagiarism. | countable slang uncountable | |
| attack with the teeth — see also maul | bite | English | noun | A small meal or snack. | countable uncountable | |
| attack with the teeth — see also maul | bite | English | noun | incisiveness, provocativeness, exactness. | figuratively uncountable | |
| attack with the teeth — see also maul | bite | English | noun | Aggression. | figuratively uncountable | |
| attack with the teeth — see also maul | bite | English | noun | The hold which the short end of a lever has upon the thing to be lifted, or the hold which one part of a machine has upon another. | countable uncountable | |
| attack with the teeth — see also maul | bite | English | noun | A cheat; a trick; a fraud. | colloquial countable dated uncountable | |
| attack with the teeth — see also maul | bite | English | noun | A sharper; one who cheats. | colloquial countable dated slang uncountable | |
| attack with the teeth — see also maul | bite | English | noun | A blank on the edge or corner of a page, owing to a portion of the frisket, or something else, intervening between the type and paper. | media printing publishing | countable uncountable |
| attack with the teeth — see also maul | bite | English | noun | A cut, a proportion of profits; an amount of money. | countable slang uncountable | |
| attack with the teeth — see also maul | bite | English | noun | Ellipsis of sound bite. | broadcasting media television | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable |
| attack with the teeth — see also maul | bite | English | noun | The turn that a spin bowler imparts to a pitch. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| aura | 霊気 | Japanese | noun | a mystic atmosphere; aura | ||
| aura | 霊気 | Japanese | noun | a spiritual/spirit world aura/energy, the presence of a spirit or of the spirit world | ||
| aura | 霊気 | Japanese | noun | qi or life-force, spiritual power or energy | anime broadcasting comics film literature manga media publishing television | |
| aura | 霊気 | Japanese | noun | aether | ||
| aura | 霊気 | Japanese | name | reiki (a Japanese technique of alternative medicine) | ||
| aye aye | 可可 | Chinese | noun | cocoa | ||
| aye aye | 可可 | Chinese | noun | cacao (Theobroma cacao) | ||
| aye aye | 可可 | Chinese | adj | slight; little | literary | |
| aye aye | 可可 | Chinese | adj | vague; dim | literary | |
| aye aye | 可可 | Chinese | adj | careless | literary | |
| aye aye | 可可 | Chinese | adj | aye aye; yes yes | literary | |
| aye aye | 可可 | Chinese | adv | just right; by chance | literary | |
| bad nature | 邪気 | Japanese | noun | An evil or malevolent spirit. | ||
| bad nature | 邪気 | Japanese | noun | An illness or disease. | ||
| bad nature | 邪気 | Japanese | noun | A bad nature or disposition that could cause disease. | ||
| bad nature | 邪気 | Japanese | noun | Malice, maliciousness, a menace, ill will. | ||
| bad nature | 邪気 | Japanese | noun | An evil or malevolent spirit. | ||
| bad nature | 邪気 | Japanese | noun | An evil aura or chi emitted from an evil spirit. | ||
| bad nature | 邪気 | Japanese | noun | A cold, an illness. | ||
| bad nature | 邪気 | Japanese | noun | An evil or malevolent spirit. | ||
| bad nature | 邪気 | Japanese | noun | A curse. | ||
| bagpipes | tulum | Turkish | noun | overalls, boiler suit, coveralls, dungarees | ||
| bagpipes | tulum | Turkish | noun | bagpipes | ||
| baseball | starting pitcher | English | noun | A pitcher who is usually used to start a game; a member of a team's rotation. Compare relief pitcher. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
| baseball | starting pitcher | English | noun | A pitcher who is recorded to begin the game. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
| basket | כלוב | Hebrew | noun | cage | ||
| basket | כלוב | Hebrew | noun | pen: enclosed area for animals. | ||
| basket | כלוב | Hebrew | noun | basket | archaic | |
| behind | post- | English | prefix | after; later. | morpheme | |
| behind | post- | English | prefix | behind. | anatomy medicine sciences | morpheme |
| biblical king | Hezekiah | English | name | A king of Judah. | biblical lifestyle religion | |
| biblical king | Hezekiah | English | name | A male given name from Hebrew of biblical origin. | ||
| biblical king | Hezekiah | English | name | A fictitious book of the Bible, often cited as a source of made-up quotations. | ||
| biology: capable of adapting to varying conditions | plastic | English | noun | A synthetic, solid, hydrocarbon-based polymer, whether thermoplastic or thermosetting. | countable uncountable | |
| biology: capable of adapting to varying conditions | plastic | English | noun | Credit or debit cards used in place of cash to buy goods and services. | colloquial countable metonymically uncountable | |
| biology: capable of adapting to varying conditions | plastic | English | noun | Insincerity; fakeness; a person who is fake or arrogant, or believes that they are better than the rest of the population; a narcissistic, affected person. | countable figuratively slang uncountable | |
| biology: capable of adapting to varying conditions | plastic | English | noun | An instance of plastic surgery. | countable slang | |
| biology: capable of adapting to varying conditions | plastic | English | noun | A sculptor, moulder. | countable obsolete uncountable | |
| biology: capable of adapting to varying conditions | plastic | English | noun | Any solid but malleable substance. | archaic countable uncountable | |
| biology: capable of adapting to varying conditions | plastic | English | noun | Synonym of Plastic Paddy. | countable slang uncountable | |
| biology: capable of adapting to varying conditions | plastic | English | adj | Capable of being moulded; malleable, flexible, pliant. | ||
| biology: capable of adapting to varying conditions | plastic | English | adj | Producing tissue. | medicine sciences | archaic |
| biology: capable of adapting to varying conditions | plastic | English | adj | Creative, formative. | dated | |
| biology: capable of adapting to varying conditions | plastic | English | adj | Capable of adapting to varying conditions; characterized by environmental adaptability. | biology natural-sciences | |
| biology: capable of adapting to varying conditions | plastic | English | adj | Of or pertaining to the inelastic, non-brittle, deformation of a material. | ||
| biology: capable of adapting to varying conditions | plastic | English | adj | Made of plastic. | ||
| biology: capable of adapting to varying conditions | plastic | English | adj | Inferior or not the real thing. | derogatory figuratively | |
| biology: capable of adapting to varying conditions | plastic | English | adj | Fake, insincere, especially in a shallow and conformist way pretending to smoothness and glossy flawlessness. | figuratively informal | |
| biology: capable of adapting to varying conditions | plastic | English | adj | Escaped from captivity, rather than wild. | biology birdwatching natural-sciences ornithology | informal |
| biology: capable of adapting to varying conditions | plastic | English | adj | Introduced, rather than native or naturally vagrant. | biology birdwatching natural-sciences ornithology | informal |
| bird of family Mimidae | thrasher | English | noun | One who thrashes. | ||
| bird of family Mimidae | thrasher | English | noun | Any of several New World passerine songbirds, of the genera Toxostoma, Allenia, Margarops, Oreoscoptes and Ramphocinclus in the family Mimidae, that have a long, downward-curved beak. | ||
| bird of family Mimidae | thrasher | English | noun | A thresher shark. | ||
| bird of family Mimidae | thrasher | English | noun | A fan of thrash metal music. | informal | |
| bituminous road surface | tarmac | English | noun | Tarmacadam. | countable uncountable | |
| bituminous road surface | tarmac | English | noun | Any bituminous road surfacing material. | Canada Ireland UK broadly countable uncountable | |
| bituminous road surface | tarmac | English | noun | The driveable surface of a road. | Canada Ireland UK countable uncountable | |
| bituminous road surface | tarmac | English | noun | The area of an airport, other than the runway, where planes park or maneuver. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | countable informal uncountable |
| bituminous road surface | tarmac | English | verb | To pave with tarmacadam or a similar material. | British Canada | |
| bituminous road surface | tarmac | English | verb | To spend time idling on a runway, usually waiting for takeoff clearance. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
| botany: the loss of water by evaporation in terrestrial plants | transpiration | English | noun | The loss of water by evaporation in terrestrial plants, especially through the stomata; accompanied by a corresponding uptake from the roots. | biology botany natural-sciences | countable uncountable |
| botany: the loss of water by evaporation in terrestrial plants | transpiration | English | noun | The process of giving off water vapour through the skin or mucous membranes. | medicine physiology sciences | countable uncountable |
| botany: the loss of water by evaporation in terrestrial plants | transpiration | English | noun | The passage of gases through fine tubes. | countable uncountable | |
| calendar day | 赤日 | Japanese | noun | a red sun, a bright sun, or the summer sun | ||
| calendar day | 赤日 | Japanese | noun | a day in the traditional Japanese six-day week which is unlucky except for at noon | ||
| causing pain | painful | English | adj | Causing pain or distress, either physical or mental. | ||
| causing pain | painful | English | adj | Afflicted or suffering with pain (of a body part or, formerly, of a person). | ||
| causing pain | painful | English | adj | Requiring effort or labor; difficult, laborious. | ||
| causing pain | painful | English | adj | Painstaking; careful; industrious. | archaic | |
| causing pain | painful | English | adj | Very bad, poor. | informal | |
| centre forward | sentteri | Finnish | noun | centre forward (UK); center forward, center (US) | ball-games games hobbies lifestyle sports | colloquial |
| centre forward | sentteri | Finnish | noun | center | ball-games basketball games hobbies lifestyle sports | |
| centre forward | sentteri | Finnish | noun | center | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | |
| chief commander, leading figure | 主帥 | Chinese | noun | chief commander | government military politics war | |
| chief commander, leading figure | 主帥 | Chinese | noun | leading figure | figuratively | |
| city | Karaman | English | name | A province in the Central Anatolia region, Turkey. | ||
| city | Karaman | English | name | A district of Karaman Province, Turkey. | ||
| city | Karaman | English | name | A municipality, the capital of Karaman district and Karaman Province, Turkey. | ||
| city in Boryspil, Boryspil, Kyiv, Ukraine | Lebedyn | English | name | A city, the administrative centre of Lebedyn urban hromada, Sumy Raion, Sumy Oblast, Ukraine. / A former povit of Kharkiv Governorate, Russian Empire. | ||
| city in Boryspil, Boryspil, Kyiv, Ukraine | Lebedyn | English | name | A city, the administrative centre of Lebedyn urban hromada, Sumy Raion, Sumy Oblast, Ukraine. / A former volost of Lebedyn povit, Kharkiv Governorate, Russian Empire. | ||
| city in Boryspil, Boryspil, Kyiv, Ukraine | Lebedyn | English | name | A city, the administrative centre of Lebedyn urban hromada, Sumy Raion, Sumy Oblast, Ukraine. / A former raion of Sumy Oblast, Ukraine. | ||
| city in Boryspil, Boryspil, Kyiv, Ukraine | Lebedyn | English | name | A city, the administrative centre of Lebedyn urban hromada, Sumy Raion, Sumy Oblast, Ukraine. / A former miskrada of Sumy Oblast, Ukraine. | ||
| city in Boryspil, Boryspil, Kyiv, Ukraine | Lebedyn | English | name | A city, the administrative centre of Lebedyn urban hromada, Sumy Raion, Sumy Oblast, Ukraine. / An urban hromada of Sumy Raion, Sumy Oblast, Ukraine. | ||
| city in Boryspil, Boryspil, Kyiv, Ukraine | Lebedyn | English | name | A village in Boryspil urban hromada, Boryspil Raion, Kyiv Oblast, Ukraine. | ||
| classifier for flowers | 朵 | Chinese | character | hanging from a tree | ||
| classifier for flowers | 朵 | Chinese | character | flower or calyx of a plant | ||
| classifier for flowers | 朵 | Chinese | character | Classifier for flowers, clouds, etc. | ||
| classifier for flowers | 朵 | Chinese | character | ear | ||
| classifier for flowers | 朵 | Chinese | character | to move | ||
| classifier for flowers | 朵 | Chinese | character | a surname, Duo | ||
| classifier for flowers | 朵 | Chinese | character | Classifier for clusters of fruits. | Min Southern | |
| classifier for flowers | 朵 | Chinese | character | name; nickname; title (Classifier: 個/个 c) | Cantonese | |
| classifier for flowers | 朵 | Chinese | character | reputation; name (Classifier: 個/个 c) | Cantonese | |
| cleavage | 事業線 | Chinese | noun | career line; fate line | ||
| cleavage | 事業線 | Chinese | noun | cleavage (hollow or separation between breasts) | slang | |
| cleverly | हिकमत | Hindi | noun | wisdom | feminine | |
| cleverly | हिकमत | Hindi | noun | knowledge | feminine | |
| cleverly | हिकमत | Hindi | noun | mystery | feminine | |
| cleverly | हिकमत | Hindi | noun | miracle | feminine | |
| cleverly | हिकमत | Hindi | noun | cleverness | feminine | |
| cold | 寒 | Chinese | character | cold; wintry; chilly | ||
| cold | 寒 | Chinese | character | poor; poverty-stricken | ||
| cold | 寒 | Chinese | character | humble; petty and low | ||
| cold | 寒 | Chinese | character | desolate; deserted | ||
| cold | 寒 | Chinese | character | dreary; miserable | ||
| cold | 寒 | Chinese | character | withered; limp | ||
| cold | 寒 | Chinese | character | my | humble | |
| cold | 寒 | Chinese | character | to feel cold | ||
| cold | 寒 | Chinese | character | to fear; to dread | ||
| cold | 寒 | Chinese | character | winter | ||
| cold | 寒 | Chinese | character | cold weather; cold day or night | ||
| cold | 寒 | Chinese | character | cold; chill | medicine sciences | Chinese traditional |
| cold | 寒 | Chinese | character | (telegraphy) the fourteenth day of a month | ||
| colloquial: child | chap | English | noun | A man, a fellow. | ||
| colloquial: child | chap | English | noun | A customer, a buyer. | UK dialectal | |
| colloquial: child | chap | English | noun | A child. | Southern-US | |
| colloquial: child | chap | English | verb | Of the skin, to split or flake due to cold weather or dryness. | intransitive | |
| colloquial: child | chap | English | verb | To cause to open in slits or chinks; to split; to cause the skin of to crack or become rough. | transitive | |
| colloquial: child | chap | English | verb | To strike, knock. | Northern-England Scotland | |
| colloquial: child | chap | English | noun | A cleft, crack, or chink, as in the surface of the earth, or in the skin. | ||
| colloquial: child | chap | English | noun | A division; a breach, as in a party. | obsolete | |
| colloquial: child | chap | English | noun | A blow; a rap. | Scotland | |
| colloquial: child | chap | English | noun | The jaw. | archaic in-plural often | |
| colloquial: child | chap | English | noun | One of the jaws or cheeks of a vice, etc. | ||
| colloquial: child | chap | English | noun | Clipping of chapter (“division of a text”). | Internet abbreviation alt-of clipping | |
| come down or descend | fall | English | verb | To be moved downwards. / To move to a lower position under the effect of gravity. | heading | intransitive |
| come down or descend | fall | English | verb | To be moved downwards. / To come down, to drop or descend. | heading | intransitive |
| come down or descend | fall | English | verb | To be moved downwards. / To come as if by dropping down. | heading | intransitive |
| come down or descend | fall | English | verb | To be moved downwards. / To come to the ground deliberately, to prostrate oneself. | heading | intransitive |
| come down or descend | fall | English | verb | To be moved downwards. / To be brought to the ground. | heading | intransitive |
| come down or descend | fall | English | verb | To move downwards. / To let fall; to drop. | obsolete transitive | |
| come down or descend | fall | English | verb | To move downwards. / To sink; to depress. | obsolete transitive | |
| come down or descend | fall | English | verb | To move downwards. / To fell; to cut down. | UK US archaic dialectal transitive | |
| come down or descend | fall | English | verb | To change, often negatively. / To become (chiefly used with negative states). | copulative intransitive | |
| come down or descend | fall | English | verb | To change, often negatively. / To collapse; to be overthrown or defeated. | intransitive | |
| come down or descend | fall | English | verb | To change, often negatively. / To die, especially in battle or by disease. | euphemistic formal intransitive | |
| come down or descend | fall | English | verb | To change, often negatively. / To become lower (in quantity, pitch, etc.). | intransitive | |
| come down or descend | fall | English | verb | To occur (on a certain day of the week, date, or similar); to happen. | ||
| come down or descend | fall | English | verb | To be allotted to; to arrive through chance, fate, or inheritance. | intransitive | |
| come down or descend | fall | English | verb | To diminish; to lessen or lower. | obsolete transitive | |
| come down or descend | fall | English | verb | To bring forth. | obsolete transitive | |
| come down or descend | fall | English | verb | To issue forth into life; to be brought forth; said of the young of certain animals. | intransitive obsolete | |
| come down or descend | fall | English | verb | To descend in character or reputation; to become degraded; to sink into vice, error, or sin. | intransitive | |
| come down or descend | fall | English | verb | To become ensnared or entrapped; to be worse off than before. | intransitive | |
| come down or descend | fall | English | verb | To assume a look of shame or disappointment; to become or appear dejected; said of the face. | intransitive | |
| come down or descend | fall | English | verb | To happen; to come to pass; to chance or light (upon). | intransitive | |
| come down or descend | fall | English | verb | To begin with haste, ardour, or vehemence; to rush or hurry. | intransitive | |
| come down or descend | fall | English | verb | To be dropped or uttered carelessly. | intransitive | |
| come down or descend | fall | English | verb | To hang down (under the influence of gravity). | intransitive | |
| come down or descend | fall | English | verb | To visit; to go to a place. | intransitive slang | |
| come down or descend | fall | English | noun | The act of moving to a lower position under the effect of gravity. | countable uncountable | |
| come down or descend | fall | English | noun | A reduction in quantity, pitch, etc. | countable uncountable | |
| come down or descend | fall | English | noun | The time of the year when the leaves typically fall from the trees; autumn; the season of the year between the autumnal equinox and the winter solstice. | Canada US archaic countable uncountable | |
| come down or descend | fall | English | noun | A loss of greatness or status. | countable uncountable | |
| come down or descend | fall | English | noun | That which falls or cascades. | countable uncountable | |
| come down or descend | fall | English | noun | The height of that which falls or cascades. | countable uncountable | |
| come down or descend | fall | English | noun | A crucial event or circumstance. / The action of a batsman being out. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| come down or descend | fall | English | noun | A crucial event or circumstance. / A defect in the ice which causes stones thrown into an area to drift in a given direction. | ball-games curling games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| come down or descend | fall | English | noun | A crucial event or circumstance. / An instance of a wrestler being pinned to the mat. | government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war wrestling | countable uncountable |
| come down or descend | fall | English | noun | A hairpiece for women consisting of long strands of hair on a woven backing, intended primarily to cover hair loss. | countable uncountable | |
| come down or descend | fall | English | noun | Blame or punishment for a failure or misdeed. | US countable informal uncountable | |
| come down or descend | fall | English | noun | The part of the rope of a tackle to which the power is applied in hoisting (usu. plural). | nautical transport | countable uncountable |
| come down or descend | fall | English | noun | An old Scots unit of measure equal to six ells. | countable uncountable | |
| come down or descend | fall | English | noun | A short, flexible piece of leather forming part of a bullwhip, placed between the thong and the cracker. | countable uncountable | |
| come down or descend | fall | English | noun | The lid, on a piano, that covers the keyboard. | countable uncountable | |
| come down or descend | fall | English | intj | The cry given when a whale is sighted, or harpooned. | nautical transport | |
| come down or descend | fall | English | noun | The chasing of a hunted whale. | nautical transport | |
| composite work created by assembling other elements | montage | English | noun | A composite work, particularly an artwork, created by assembling or putting together other elements such as pieces of music, pictures, texts, videos, etc. | countable | |
| composite work created by assembling other elements | montage | English | noun | The art or process of doing this. | uncountable | |
| composite work created by assembling other elements | montage | English | noun | A sequence of brief clips, often set to music, used to compress a long event or series of events into a short scene. | broadcasting film media television | countable |
| composite work created by assembling other elements | montage | English | verb | To combine into, or depict as, a montage. | transitive | |
| compounds | kaasutin | Finnish | noun | carburetor | ||
| compounds | kaasutin | Finnish | noun | gasifier | ||
| compounds | kaasutin | Finnish | verb | first-person singular past indicative of kaasuttaa | first-person form-of indicative past singular | |
| compounds | kapteeni | Finnish | noun | captain (commander of a sea-going vessel) | nautical transport | |
| compounds | kapteeni | Finnish | noun | captain | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
| compounds | kapteeni | Finnish | noun | pilot in command | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | informal |
| compounds | kapteeni | Finnish | noun | captain (in the Finnish Army and the Finnish Air Force, or of equivalents in other militaries) (commissioned officer rank, NATO: OF-2) | government military politics war | |
| compounds | kapteeni | Finnish | noun | captain (not in the Finnish Navy) (navy officer rank) | government military politics war | |
| compounds | kurjistuminen | Finnish | noun | verbal noun of kurjistua | form-of noun-from-verb | |
| compounds | kurjistuminen | Finnish | noun | verbal noun of kurjistua / becoming poorer or more miserable | ||
| compounds | kuvittelu | Finnish | noun | imagining (act, process of imagining) | ||
| compounds | kuvittelu | Finnish | noun | fantasy (that which comes from one's imagination) | ||
| compounds | kuvittelu | Finnish | noun | imagination, fantasizing (construction of false images) | ||
| compounds | kypsyttää | Finnish | verb | synonym of kypsentää (“to cook (food)”) | transitive | |
| compounds | kypsyttää | Finnish | verb | to mature (make mature, e.g. of certain foods) | transitive | |
| compounds | kypsyttää | Finnish | verb | to ripen (make ripe, e.g. of fruit or grains) | transitive | |
| compounds | laihduttaminen | Finnish | noun | verbal noun of laihduttaa | form-of noun-from-verb | |
| compounds | laihduttaminen | Finnish | noun | verbal noun of laihduttaa / losing weight (making an effort to lose weight) | ||
| compounds | laskenta | Finnish | noun | counting (act of counting, or establishing the count or number of) | ||
| compounds | laskenta | Finnish | noun | computation, calculation (act of computing or calculating) | ||
| compounds | laskenta | Finnish | noun | calculus | ||
| compounds | merenranta | Finnish | noun | seashore | ||
| compounds | merenranta | Finnish | noun | seafront; oceanfront | ||
| compounds | pihti | Finnish | noun | See pihdit: pliers, tongs | in-plural | |
| compounds | pihti | Finnish | noun | any two-pronged handtool or artifact to hold, press together or punch something, now usually in plural; a pincer | archaic | |
| compounds | pihti | Finnish | noun | State of being stuck between something, as if held with pliers | ||
| compounds | pihti | Finnish | noun | The front claw of a crustacean such as lobster, pincer | ||
| compounds | pihti | Finnish | noun | A pile of birchbark sheets set between two boards and tied tightly together to flatten the barks and thus make them suitable roofing and isolation material. | ||
| compounds | pihti | Finnish | noun | scissors | gymnastics hobbies lifestyle sports | |
| compounds | pihti | Finnish | noun | Indicates similarity to or use of pliers (see list below). | in-compounds | |
| compounds | pulpetti | Finnish | noun | school desk | ||
| compounds | pulpetti | Finnish | noun | standing desk (raised desk for standing while working) | ||
| compounds | pulpetti | Finnish | noun | control panel | ||
| compounds | pulpetti | Finnish | noun | short for pulpettikatto: a single-surface roof, usually oblique | abbreviation alt-of | |
| compounds | sähköistyminen | Finnish | noun | verbal noun of sähköistyä | form-of noun-from-verb | |
| compounds | sähköistyminen | Finnish | noun | verbal noun of sähköistyä / electrifying (becoming electric) | ||
| compounds | tarvike | Finnish | noun | accessory, article, utensil, necessity (object or item that is useful or essential for some purpose) | ||
| compounds | tarvike | Finnish | noun | gear, equipment, supplies | in-plural | |
| condemnation | wiergþu | Old English | noun | curse | West-Saxon | |
| condemnation | wiergþu | Old English | noun | condemnation | West-Saxon | |
| condemnation | wiergþu | Old English | noun | punishment | West-Saxon | |
| constellation | Fornax | English | name | A winter constellation of the southern sky, said to resemble a furnace. It lies near the constellation Eridanus. | astronomy natural-sciences | |
| constellation | Fornax | English | name | A dwarf galaxy located in the constellation Fornax. | astronomy natural-sciences | |
| constellation | Fornax | English | name | The Roman goddess of ovens. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Roman |
| contrived plot resolution | deus ex machina | English | noun | Any resolution to a story that does not pay due regard to the story's internal logic and that is so unlikely that it challenges suspension of disbelief, and presumably allows the author, director, or developer to end the story in the way that they desired. | human-sciences linguistics narratology sciences | |
| contrived plot resolution | deus ex machina | English | noun | A contrived solution to a problem, relying on an agent external to the situation. | broadly | |
| contrived plot resolution | deus ex machina | English | noun | A deity in Greek and Roman drama who was brought in by stage machinery to intervene in a difficult situation (i.e., to resolve a crisis, or untangle issues surrounding it, a character logically expected to do so). | historical literary | |
| contrived plot resolution | deus ex machina | English | noun | A machine used to bring an actor playing a god onto the stage, either up through a trapdoor or (e.g. by crane) from above. | historical | |
| creating a list of factors | factorization | English | noun | The process of creating a list of factors. | mathematics sciences | countable uncountable |
| creating a list of factors | factorization | English | noun | An expression listing items that, when multiplied together, will produce a desired quantity. | mathematics sciences | countable uncountable |
| creating a list of factors | factorization | English | noun | A list of factors. | countable uncountable | |
| crib sheet | lunttilappu | Finnish | noun | cheat sheet, crib note (sheet of paper used to assist on a test) | ||
| crib sheet | lunttilappu | Finnish | noun | crib sheet | humorous | |
| cross | praefero | Latin | verb | to bear, hold or carry before or forth, place or set before | conjugation-3 suppletive transitive | |
| cross | praefero | Latin | verb | to offer, present | conjugation-3 suppletive transitive | |
| cross | praefero | Latin | verb | to prefer, like, give preference to | conjugation-3 suppletive transitive | |
| cross | praefero | Latin | verb | to take beforehand, anticipate | conjugation-3 suppletive transitive | |
| cross | praefero | Latin | verb | to show, display, exhibit, discover, expose, reveal, betray | conjugation-3 suppletive transitive | |
| cross | praefero | Latin | verb | to surpass, cross over, go beyond, exceed | conjugation-3 suppletive | |
| curly bracket | måsvinge | Swedish | noun | curly bracket, brace | media publishing typography | colloquial |
| curly bracket | måsvinge | Swedish | noun | gullwing (car door that opens upwards) | ||
| dash | hyppynen | Finnish | noun | pinch (small amount) | ||
| dash | hyppynen | Finnish | noun | fingertip | in-plural | |
| day of the month | 號 | Chinese | character | name; alias | ||
| day of the month | 號 | Chinese | character | art name | specifically | |
| day of the month | 號 | Chinese | character | to order; to command | ||
| day of the month | 號 | Chinese | character | shop; store | ||
| day of the month | 號 | Chinese | character | mark; symbol | ||
| day of the month | 號 | Chinese | character | number | ||
| day of the month | 號 | Chinese | character | day of the month. | informal | |
| day of the month | 號 | Chinese | character | the name of a boat | ||
| day of the month | 號 | Chinese | character | brass instrument | entertainment lifestyle music | |
| day of the month | 號 | Chinese | character | hao | media publishing typography | |
| day of the month | 號 | Chinese | character | account | Internet | |
| day of the month | 號 | Chinese | character | to correct; to mark (school work) | Sichuanese | |
| day of the month | 號 | Chinese | character | to shout; to bawl; to cry loudly | ||
| day of the month | 號 | Chinese | character | to roar | ||
| day of the month | 號 | Chinese | character | to cry (to shed a tear) (loudly) | ||
| day of the month | 號 | Chinese | character | to howl; to roar | ||
| densely populated | populous | English | adj | Having a large population. | ||
| densely populated | populous | English | adj | Spoken by a large number of people. | ||
| densely populated | populous | English | adj | Densely populated. | ||
| densely populated | populous | English | adj | Crowded with people. | ||
| depict | παριστάνω | Greek | verb | to describe or represent something as it is, or as something else | ||
| depict | παριστάνω | Greek | verb | to describe or represent something as it is, or as something else / to depict | ||
| depict | παριστάνω | Greek | verb | to pretend, play a role | ||
| deserving honour, respect and admiration | exemplary | English | adj | Deserving honour, respect and admiration. | ||
| deserving honour, respect and admiration | exemplary | English | adj | Of such high quality that it should serve as an example to be imitated; ideal, perfect. | ||
| deserving honour, respect and admiration | exemplary | English | adj | Serving as a warning; monitory. | ||
| deserving honour, respect and admiration | exemplary | English | adj | Providing an example or illustration. | ||
| deserving honour, respect and admiration | exemplary | English | noun | An example, or typical instance. | obsolete | |
| deserving honour, respect and admiration | exemplary | English | noun | A copy of a book or a piece of writing. | obsolete | |
| desire to rule | regeerzucht | Dutch | noun | pathological desire to rule | dated derogatory feminine no-diminutive uncountable | |
| desire to rule | regeerzucht | Dutch | noun | pathological desire to govern | derogatory feminine no-diminutive uncountable | |
| dreadful; causing alarm or fear | terrible | English | adj | Dreadful; causing terror, alarm and fear; awesome | ||
| dreadful; causing alarm or fear | terrible | English | adj | Formidable, powerful. | ||
| dreadful; causing alarm or fear | terrible | English | adj | Intense; extreme in degree or extent. | ||
| dreadful; causing alarm or fear | terrible | English | adj | Very unpleasant; disagreeable. | ||
| dreadful; causing alarm or fear | terrible | English | adj | Very bad; lousy. | ||
| dreadful; causing alarm or fear | terrible | English | adj | Prone to a particular temptation. | Ireland especially | |
| dreadful; causing alarm or fear | terrible | English | adv | In a terrible way; to a terrible extent; terribly; awfully. | colloquial dialectal | |
| due to shame | for shame's sake | English | adv | Owing to a sense of shame. | ||
| due to shame | for shame's sake | English | adv | A mild oath | ||
| easily startled or frightened | spookish | English | adj | Frightening or unnerving in the manner of something eerie or supernatural; spooky. | informal | |
| easily startled or frightened | spookish | English | adj | Easily startled, frightened, or unnerved. | informal often | |
| element that generates the multiplicative group of a finite field | primitive element | English | noun | An element that generates a simple extension. | algebra mathematics sciences | |
| element that generates the multiplicative group of a finite field | primitive element | English | noun | An element that generates the multiplicative group of a given Galois field (finite field). | algebra mathematics sciences | |
| element that generates the multiplicative group of a finite field | primitive element | English | noun | Given a modulus n, a number g such that every number coprime to n is congruent (modulo n) to some power of g; equivalently, a generator of the multiplicative field of integers modulo n. | mathematics number-theory sciences | |
| element that generates the multiplicative group of a finite field | primitive element | English | noun | An element that is not a positive integer multiple of another element of the lattice. | algebra mathematics sciences | |
| element that generates the multiplicative group of a finite field | primitive element | English | noun | An element x ∈ C such that μ(x) = x ⊗ g + g ⊗ x, where μ is the comultiplication and g is an element that maps to the multiplicative identity 1 of the base field under the counit (in particular, if C is a bialgebra, g = 1). | algebra mathematics sciences | |
| element that generates the multiplicative group of a finite field | primitive element | English | noun | An element of a free generating set of a given free group. | group-theory mathematics sciences | |
| emotional | overwrought | English | verb | simple past and past participle of overwork | archaic form-of participle past | |
| emotional | overwrought | English | adj | Excessively nervous, excited, tense, angry, anxious, or upset; overemotional; very uneasy. | ||
| emotional | overwrought | English | adj | Elaborate; baroque; overdone. | ||
| employing this term elsewhere | edge | English | noun | The boundary line of a surface. | ||
| employing this term elsewhere | edge | English | noun | A one-dimensional face of a polytope. In particular, the joining line between two vertices of a polygon; the place where two faces of a polyhedron meet. | geometry mathematics sciences | |
| employing this term elsewhere | edge | English | noun | An advantage. | ||
| employing this term elsewhere | edge | English | noun | The thin cutting side of the blade of an instrument, such as an ax, knife, sword, or scythe; that which cuts as an edge does, or wounds deeply, etc. | also figuratively | |
| employing this term elsewhere | edge | English | noun | A sharp terminating border; a margin; a brink; an extreme verge. | ||
| employing this term elsewhere | edge | English | noun | Sharpness; readiness or fitness to cut; keenness; intenseness of desire. | ||
| employing this term elsewhere | edge | English | noun | The border or part adjacent to the line of division; the beginning or early part (of a period of time) | ||
| employing this term elsewhere | edge | English | noun | A shot where the ball comes off the edge of the bat, often unintentionally. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| employing this term elsewhere | edge | English | noun | A connected pair of vertices in a graph. | graph-theory mathematics sciences | |
| employing this term elsewhere | edge | English | noun | A level of sexual arousal that is maintained just short of reaching the point of inevitability, or climax. | ||
| employing this term elsewhere | edge | English | noun | The point of data production in an organization (the focus of edge computing), as opposed to the cloud. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | attributive often |
| employing this term elsewhere | edge | English | verb | To move an object slowly and carefully in a particular direction. | transitive | |
| employing this term elsewhere | edge | English | verb | To move slowly and carefully in a particular direction. | intransitive | |
| employing this term elsewhere | edge | English | verb | To win by a small margin. | ||
| employing this term elsewhere | edge | English | verb | To hit the ball with an edge of the bat, causing a fine deflection. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | transitive |
| employing this term elsewhere | edge | English | verb | To trim the margin of a lawn where the grass meets the sidewalk, usually with an electric or gas-powered lawn edger. | transitive | |
| employing this term elsewhere | edge | English | verb | To furnish with an edge; to construct an edging. | transitive | |
| employing this term elsewhere | edge | English | verb | To furnish with an edge, as a tool or weapon; to sharpen. | transitive | |
| employing this term elsewhere | edge | English | verb | To form a border to; to enclose, to border. | transitive | |
| employing this term elsewhere | edge | English | verb | To make sharp or keen; to incite; to exasperate; to goad; to urge or egg on. | figuratively | |
| employing this term elsewhere | edge | English | verb | To intentionally stay or keep someone extremely close to the point of orgasm for a long period of time. | intransitive slang transitive | |
| employing this term elsewhere | edge | English | verb | To agitate or exasperate (someone) due to constant delays of something. | figuratively slang transitive | |
| empty | 闊 | Chinese | character | broad; wide | ||
| empty | 闊 | Chinese | character | rich; wealthy | ||
| empty | 闊 | Chinese | character | empty; impractical | ||
| empty | 闊 | Chinese | character | big (of someone's mouth) | Hokkien | |
| equipped, especially with a weapon | armed | English | adj | Equipped, especially with a weapon. | in-compounds sometimes | |
| equipped, especially with a weapon | armed | English | adj | Equipped, especially with a weapon. / Equipped with a gun. | in-compounds sometimes specifically | |
| equipped, especially with a weapon | armed | English | adj | Prepared for use; loaded. | ||
| equipped, especially with a weapon | armed | English | adj | Furnished with something that serves to add strength, force, or efficiency. | obsolete | |
| equipped, especially with a weapon | armed | English | adj | Having prickles or thorns. | biology botany natural-sciences | |
| equipped, especially with a weapon | armed | English | verb | simple past and past participle of arm | form-of participle past | |
| equipped, especially with a weapon | armed | English | adj | Having an arm or arms, often of a specified number or type. | in-compounds not-comparable | |
| equipped, especially with a weapon | armed | English | adj | Possessing arms of a specified number or type. | not-comparable | |
| equipped, especially with a weapon | armed | English | adj | Having horns, claws, teeth, a beak, etc. in a particular tincture, as contrasted with that of the animal as a whole. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | not-comparable |
| example of purist language | purism | English | noun | An insistence on pure or unmixed forms. | countable uncountable | |
| example of purist language | purism | English | noun | An insistence on pure or unmixed forms. / The desire to use words and forms derived from what is considered the native element in a given language instead of elements considered borrowed or foreign. | human-sciences linguistics sciences | countable uncountable |
| example of purist language | purism | English | noun | An insistence on the traditionally correct way of doing things. | uncountable | |
| example of purist language | purism | English | noun | An example of purist language etc. | countable | |
| female pastor who tends to a flock | pastoress | English | noun | A female pastor (person who tends to a flock). | dated | |
| female pastor who tends to a flock | pastoress | English | noun | A female pastor (minister or priest of a Christian church). | dated | |
| fictional storyteller | Scheherazade | English | name | A female given name from Persian. | ||
| fictional storyteller | Scheherazade | English | name | A fictional character, the wife and storyteller of the king Shahryar in One Thousand and One Nights. | ||
| finance: with a negative ownership position | short | English | adj | Having a small distance from one end or edge to another, either horizontally or vertically. | ||
| finance: with a negative ownership position | short | English | adj | Of a person, living being, or object, having a comparatively small height. | ||
| finance: with a negative ownership position | short | English | adj | Having little duration. | ||
| finance: with a negative ownership position | short | English | adj | Of a word or phrase, constituting an abbreviation (for another) or shortened form (of another). | ||
| finance: with a negative ownership position | short | English | adj | Of a fielder or fielding position, that is relatively close to the batsman. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| finance: with a negative ownership position | short | English | adj | Of a ball, bowled so that it bounces relatively far from the batsman. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| finance: with a negative ownership position | short | English | adj | Of an approach shot or putt, that falls short of the green or the hole. | golf hobbies lifestyle sports | |
| finance: with a negative ownership position | short | English | adj | Of betting odds, offering a small return for the money wagered. | gambling games | |
| finance: with a negative ownership position | short | English | adj | Of pastries or (metallurgy) of materials, brittle, crumbly. | baking cooking food lifestyle | |
| finance: with a negative ownership position | short | English | adj | Abrupt, brief, pointed, curt. | ||
| finance: with a negative ownership position | short | English | adj | Limited in quantity; inadequate; insufficient; scanty. | ||
| finance: with a negative ownership position | short | English | adj | Insufficiently provided; inadequately supplied, especially with money; scantily furnished; lacking. | ||
| finance: with a negative ownership position | short | English | adj | Deficient; less; not coming up to a measure or standard. | ||
| finance: with a negative ownership position | short | English | adj | Undiluted; neat. | colloquial | |
| finance: with a negative ownership position | short | English | adj | Not distant in time; near at hand. | obsolete | |
| finance: with a negative ownership position | short | English | adj | Being in a financial investment position that is structured to be profitable if the price of the underlying security declines in the future. | business finance | |
| finance: with a negative ownership position | short | English | adj | Doubtful of, skeptical of. | broadly | |
| finance: with a negative ownership position | short | English | adj | Of money, given in the fewest possible notes, i.e. those of the largest denomination. | business finance | dated |
| finance: with a negative ownership position | short | English | adv | Abruptly, curtly, briefly. | not-comparable | |
| finance: with a negative ownership position | short | English | adv | Unawares. | not-comparable | |
| finance: with a negative ownership position | short | English | adv | Without achieving a goal or requirement. | not-comparable | |
| finance: with a negative ownership position | short | English | adv | Relatively far from the batsman and hence bouncing higher than normal; opposite of full. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | not-comparable |
| finance: with a negative ownership position | short | English | adv | With a negative ownership position. | business finance | not-comparable |
| finance: with a negative ownership position | short | English | noun | A short circuit. | ||
| finance: with a negative ownership position | short | English | noun | A short film. | ||
| finance: with a negative ownership position | short | English | noun | A short film. / A short-form vertical video. | Internet | |
| finance: with a negative ownership position | short | English | noun | A short version of a garment in a particular size. | ||
| finance: with a negative ownership position | short | English | noun | A shortstop. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
| finance: with a negative ownership position | short | English | noun | A short seller. | business finance | |
| finance: with a negative ownership position | short | English | noun | A short sale or short position. | business finance | |
| finance: with a negative ownership position | short | English | noun | A summary account. | ||
| finance: with a negative ownership position | short | English | noun | A short phone (such as a vowel) or syllable. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | |
| finance: with a negative ownership position | short | English | noun | An integer variable having a smaller range than normal integers; usually two bytes long. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| finance: with a negative ownership position | short | English | noun | An automobile. | US slang | |
| finance: with a negative ownership position | short | English | verb | To cause a short circuit in (something). | transitive | |
| finance: with a negative ownership position | short | English | verb | To short circuit. | intransitive | |
| finance: with a negative ownership position | short | English | verb | To provide with an amount smaller than that agreed or labeled; to shortchange. | informal transitive | |
| finance: with a negative ownership position | short | English | verb | To sell something, especially securities, that one does not own at the moment for delivery at a later date in hopes of profiting from a decline in the price; to sell short. | business | transitive |
| finance: with a negative ownership position | short | English | verb | To shorten. | obsolete | |
| finance: with a negative ownership position | short | English | prep | Deficient in. | ||
| finance: with a negative ownership position | short | English | prep | Having a negative position in. | business finance | |
| first four caliphs | Rashidun | English | name | The four caliphs of the dynasty which led the Muslim community following the death of Muhammad. | history human-sciences sciences | |
| first four caliphs | Rashidun | English | name | Ellipsis of Rashidun Caliphate. | history human-sciences sciences | abbreviation alt-of ellipsis |
| first four caliphs | Rashidun | English | adj | Of, relating to, or belonging to these caliphs. | history human-sciences sciences | not-comparable |
| fit | trim | English | verb | To reduce slightly; to cut; especially, to remove excess. | transitive | |
| fit | trim | English | verb | To decorate or adorn; especially of a Christmas tree. | transitive | |
| fit | trim | English | verb | To adjust the positions of control surfaces, sometimes using trim tabs, so as to modify or eliminate the aircraft's tendency to pitch, roll, or yaw when the cockpit controls are released. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | transitive |
| fit | trim | English | verb | To modify the angle relative to the water by shifting cargo or ballast; to adjust for sailing; to assume, or cause to assume a certain position, or trim, in the water. | nautical transport | transitive |
| fit | trim | English | verb | To modify the angle (of the sails) relative to the wind, especially to set them at the most advantageous angle. | nautical transport | transitive |
| fit | trim | English | verb | To balance; to fluctuate between parties, so as to appear to favour each. | dated | |
| fit | trim | English | verb | To make trim; to put in due order for any purpose; to make right, neat, or pleasing; to adjust. | transitive | |
| fit | trim | English | verb | To dress; to make smooth. | business carpentry construction manufacturing | transitive |
| fit | trim | English | verb | To rebuke; to reprove. | dated transitive | |
| fit | trim | English | verb | To beat or thrash. | dated transitive | |
| fit | trim | English | verb | To cut back the wick of (a lamp) to maintain a clean, bright flame. | historical transitive | |
| fit | trim | English | verb | To change the carbon rods of (an arc lamp). | broadly transitive | |
| fit | trim | English | noun | Decoration; especially, decoration placed along edges or borders. | uncountable | |
| fit | trim | English | noun | A haircut, especially a moderate one to touch up an existing style. | countable | |
| fit | trim | English | noun | Dress; gear; ornaments. | countable uncountable | |
| fit | trim | English | noun | The manner in which something is equipped or adorned; order; disposition. | countable | |
| fit | trim | English | noun | The manner in which something is equipped or adorned; order; disposition. / Features optionally available on a vehicle; an established configuration of such features within a model (a trim level). | automotive transport vehicles | countable especially uncountable |
| fit | trim | English | noun | The state of adjustment of control surfaces such that the desired attitude can be maintained without requiring the continuous application of force to the cockpit controls. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | uncountable |
| fit | trim | English | noun | The mechanism(s) used to trim an aircraft in roll, pitch, and/or yaw. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | broadly uncountable |
| fit | trim | English | noun | The female genitalia. | mildly slang uncountable vulgar | |
| fit | trim | English | noun | Sexual intercourse with a woman. | broadly mildly slang uncountable vulgar | |
| fit | trim | English | noun | The fore-and-aft angle of the vessel to the water, with reference to the cargo and ballast; the manner in which a vessel floats on the water, whether on an even keel or down by the head or stern. | nautical transport | countable uncountable |
| fit | trim | English | noun | The arrangement of the sails with reference to the wind. | nautical transport | countable uncountable |
| fit | trim | English | noun | Any of the three cut edges of book pages, trimmed with a shear after binding. | media printing publishing | countable uncountable |
| fit | trim | English | noun | The horizontal position of an underwater water | diving hobbies lifestyle sports underwater-diving | uncountable |
| fit | trim | English | adj | Physically fit. | ||
| fit | trim | English | adj | Slender, lean. | ||
| fit | trim | English | adj | Neat or smart in appearance. | ||
| fit | trim | English | adv | In good order; properly managed or maintained. | nautical transport | not-comparable |
| fit | trim | English | adv | With sails well trimmed. | nautical transport | not-comparable |
| flat electrode | plate | English | noun | A slightly curved but almost flat dish from which food is served or eaten. | ||
| flat electrode | plate | English | noun | Such dishes collectively. | uncountable | |
| flat electrode | plate | English | noun | The contents of such a dish. | ||
| flat electrode | plate | English | noun | A course at a meal. | ||
| flat electrode | plate | English | noun | An agenda of tasks, problems, or responsibilities | figuratively | |
| flat electrode | plate | English | noun | A flat object of uniform thickness. | ||
| flat electrode | plate | English | noun | Vehicle license plates, registration plates. | Australia especially metonymically plural plural-only | |
| flat electrode | plate | English | noun | A taxi permit, especially of a metal disc. | ||
| flat electrode | plate | English | noun | Plate armor. | historical | |
| flat electrode | plate | English | noun | A layer of a material on the surface of something, usually qualified by the type of the material; plating | ||
| flat electrode | plate | English | noun | A material covered with such a layer. | ||
| flat electrode | plate | English | noun | An ornamental or food service item coated with silver or gold or otherwise decorated. | dated | |
| flat electrode | plate | English | noun | A weighted disk, usually of metal, with a hole in the center for use with a barbell, dumbbell, or exercise machine. | hobbies lifestyle sports weightlifting | |
| flat electrode | plate | English | noun | An engraved surface used to transfer an image to paper. | media printing publishing | |
| flat electrode | plate | English | noun | An image or copy. | arts hobbies lifestyle media photography printing publishing | |
| flat electrode | plate | English | noun | An illustration in a book, either black and white, or colour, usually on a page of paper of different quality from the text pages. | media printing publishing | |
| flat electrode | plate | English | noun | A shaped and fitted surface, usually ceramic or metal that fits into the mouth and in which teeth are implanted; a dental plate. | dentistry medicine sciences | |
| flat electrode | plate | English | noun | A horizontal framing member at the top or bottom of a group of vertical studs. | business construction manufacturing | |
| flat electrode | plate | English | noun | A person's foot. | Cockney slang | |
| flat electrode | plate | English | noun | Home plate. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
| flat electrode | plate | English | noun | A tectonic plate. | geography geology natural-sciences | |
| flat electrode | plate | English | noun | Any of various larger scales found in some reptiles. | biology herpetology natural-sciences zoology | |
| flat electrode | plate | English | noun | A flat electrode such as can be found in an accumulator battery, or in an electrolysis tank. | business electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
| flat electrode | plate | English | noun | The anode of a vacuum tube. | business electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
| flat electrode | plate | English | noun | A prize given to the winner in a contest. | ||
| flat electrode | plate | English | noun | Any flat piece of material such as coated glass or plastic. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
| flat electrode | plate | English | noun | A metallic card, used to imprint tickets with an airline's logo, name, and numeric code. | aeronautics aerospace aviation business engineering lifestyle natural-sciences physical-sciences tourism transport travel-industry | dated |
| flat electrode | plate | English | noun | The ability of a travel agent to issue tickets on behalf of a particular airline. | aeronautics aerospace aviation business engineering lifestyle natural-sciences physical-sciences tourism transport travel-industry | broadly |
| flat electrode | plate | English | noun | A VIN plate, particularly with regard to the car's year of manufacture. | Australia | |
| flat electrode | plate | English | noun | One of the thin parts of the brisket of an animal. | ||
| flat electrode | plate | English | noun | A very light steel horseshoe for racehorses. | ||
| flat electrode | plate | English | noun | Skins for fur linings of garments, sewn together and roughly shaped, but not finally cut or fitted. | ||
| flat electrode | plate | English | noun | The fine nap (as of beaver, musquash, etc.) on a hat whose body is made from inferior material. | ||
| flat electrode | plate | English | noun | A record, usually vinyl. | entertainment lifestyle music | |
| flat electrode | plate | English | noun | trauma plate. | government military politics war | |
| flat electrode | plate | English | noun | Any of the potential romantic or sexual partners with whom a person keeps in touch as part of plate spinning. | lifestyle seduction-community sexuality | slang |
| flat electrode | plate | English | noun | A Lego piece that is thin, 1/3 the height of a brick, and has studs on top. | ||
| flat electrode | plate | English | verb | To cover the surface material of an object with a thin coat of another material, usually a metal. | ||
| flat electrode | plate | English | verb | To place the various elements of a meal on the diner's plate prior to serving. | arts cooking food hobbies lifestyle photography | |
| flat electrode | plate | English | verb | To score a run. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
| flat electrode | plate | English | verb | To arm or defend with metal plates. | transitive | |
| flat electrode | plate | English | verb | To beat into thin plates. | transitive | |
| flat electrode | plate | English | verb | To specify which airline a ticket will be issued on behalf of. | aeronautics aerospace aviation business engineering lifestyle natural-sciences physical-sciences tourism transport travel-industry | |
| flat electrode | plate | English | verb | to categorise stamps based on their position on the original sheet, in order to reconstruct an entire sheet. | hobbies lifestyle philately | |
| flat electrode | plate | English | verb | To identify the printing plate used. | hobbies lifestyle philately | |
| flat electrode | plate | English | noun | Precious metal, especially silver. | uncountable usually | |
| flat electrode | plate | English | noun | Silver or gold, in the form of a coin, or less often silver or gold utensils or dishes. | obsolete | |
| flat electrode | plate | English | noun | A roundel of silver or argent. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | |
| fond, loving, gentle, sweet | tender | English | adj | Sensitive or painful to the touch. | ||
| fond, loving, gentle, sweet | tender | English | adj | Easily bruised or injured; not firm or hard; delicate. | ||
| fond, loving, gentle, sweet | tender | English | adj | Physically weak; not able to endure hardship. | ||
| fond, loving, gentle, sweet | tender | English | adj | Soft and easily chewed. | ||
| fond, loving, gentle, sweet | tender | English | adj | Sensible to impression and pain; easily pained. | ||
| fond, loving, gentle, sweet | tender | English | adj | Fond, loving, gentle, or sweet. | ||
| fond, loving, gentle, sweet | tender | English | adj | Young and inexperienced. | ||
| fond, loving, gentle, sweet | tender | English | adj | Adapted to excite feeling or sympathy; expressive of the softer passions; pathetic. | ||
| fond, loving, gentle, sweet | tender | English | adj | Apt to give pain; causing grief or pain; delicate. | ||
| fond, loving, gentle, sweet | tender | English | adj | Heeling over too easily when under sail; said of a vessel. | nautical transport | |
| fond, loving, gentle, sweet | tender | English | adj | Exciting kind concern; dear; precious. | obsolete | |
| fond, loving, gentle, sweet | tender | English | adj | Careful to keep inviolate, or not to injure; used with of. | obsolete | |
| fond, loving, gentle, sweet | tender | English | noun | Care, kind concern, regard. | countable obsolete uncountable | |
| fond, loving, gentle, sweet | tender | English | noun | The inner flight muscle (pectoralis minor) of poultry. | countable uncountable | |
| fond, loving, gentle, sweet | tender | English | adv | tenderly | ||
| fond, loving, gentle, sweet | tender | English | verb | To make tender or delicate; to weaken. | archaic | |
| fond, loving, gentle, sweet | tender | English | verb | To feel tenderly towards; to regard fondly or with consideration. | archaic | |
| fond, loving, gentle, sweet | tender | English | noun | Someone who tends or waits on something or someone. | ||
| fond, loving, gentle, sweet | tender | English | noun | A railroad car towed behind a steam engine to carry fuel and water. | rail-transport railways transport | |
| fond, loving, gentle, sweet | tender | English | noun | A naval ship that functions as a mobile base for other ships. | nautical transport | |
| fond, loving, gentle, sweet | tender | English | noun | A smaller boat used for transportation between a large ship and the shore. | nautical transport | |
| fond, loving, gentle, sweet | tender | English | noun | A member of a diving team who assists a diver during a dive but does not themselves go underwater. | diving hobbies lifestyle sports | |
| fond, loving, gentle, sweet | tender | English | noun | Ellipsis of water tender (“firefighting apparatus”). | abbreviation alt-of ellipsis | |
| fond, loving, gentle, sweet | tender | English | verb | To work on a tender. | ||
| fond, loving, gentle, sweet | tender | English | noun | Anything which is offered, proffered, put forth or bid with the expectation of a response, answer, or reply. | ||
| fond, loving, gentle, sweet | tender | English | noun | A means of payment such as a check or cheque, cash or credit card. | ||
| fond, loving, gentle, sweet | tender | English | noun | A formal offer to buy or sell something. | law | |
| fond, loving, gentle, sweet | tender | English | noun | Any offer or proposal made for acceptance. | ||
| fond, loving, gentle, sweet | tender | English | verb | To offer, to give. | formal | |
| fond, loving, gentle, sweet | tender | English | verb | To offer a payment, as at sales or auctions; to bid. | ||
| for a balloon | navigable | English | adj | Capable of being navigated; deep enough and wide enough to afford passage to vessels. | ||
| for a balloon | navigable | English | adj | Seaworthy; in a navigable state; steerable. | ||
| for a balloon | navigable | English | adj | Steerable, dirigible. | ||
| for a balloon | navigable | English | adj | Easy to navigate. | ||
| formal speech or opus publicly praising someone or something | panegyric | English | noun | A formal speech publicly praising someone or something. | countable uncountable | |
| formal speech or opus publicly praising someone or something | panegyric | English | noun | Someone who writes or delivers such a speech. | countable uncountable | |
| formal speech or opus publicly praising someone or something | panegyric | English | adj | panegyrical | ||
| former raion of Volyn, Ukrainian SSR | Ivankiv | English | name | A village in Boryspil urban hromada, Boryspil Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, first mentioned in 1508. / A former volost of Pereiaslav povit, Poltava Governorate, Russian Empire, established p. 1885, abolished a. 1923. | ||
| former raion of Volyn, Ukrainian SSR | Ivankiv | English | name | A village in Boryspil urban hromada, Boryspil Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, first mentioned in 1508. / A former silrada of Boryspil Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, established in October 1943, merged into Boryspil urban hromada in June 2020; administrative centre and sole constituent settlement: Ivankiv. | ||
| former raion of Volyn, Ukrainian SSR | Ivankiv | English | name | A village in Maliutianka starostynskyi okruh, Boiarka urban hromada, Fastiv Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, founded in 1926. | ||
| former raion of Volyn, Ukrainian SSR | Ivankiv | English | name | A rural settlement, the administrative centre of Ivankiv settlement hromada, Vyshhorod Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, founded in 1589. / A former volost of Radomysl povit, Kyiv Governorate, Russian Empire, established p. 1861, abolished a. 1923. | ||
| former raion of Volyn, Ukrainian SSR | Ivankiv | English | name | A rural settlement, the administrative centre of Ivankiv settlement hromada, Vyshhorod Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, founded in 1589. / A former raion of Kyiv Oblast, Ukraine, established in 1923, expanded by the annexation to it of Chornobyl Raion in 1988, disestablished in July 2020. | ||
| former raion of Volyn, Ukrainian SSR | Ivankiv | English | name | A rural settlement, the administrative centre of Ivankiv settlement hromada, Vyshhorod Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, founded in 1589. / A former selrada of Ivankiv Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, established a. 1973, merged into Ivankiv settlement hromada in June 2020. | ||
| former raion of Volyn, Ukrainian SSR | Ivankiv | English | name | A rural settlement, the administrative centre of Ivankiv settlement hromada, Vyshhorod Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, founded in 1589. / A settlement hromada of Vyshhorod Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, established in June 2020. | ||
| former raion of Volyn, Ukrainian SSR | Ivankiv | English | name | A village in Skala-Podilska settlement hromada, Chortkiv Raion, Ternopil Oblast, Ukraine, first mentioned in 1443, but habitation dates from the 1710s. | ||
| former raion of Volyn, Ukrainian SSR | Ivankiv | English | name | A village in Skala-Podilska settlement hromada, Chortkiv Raion, Ternopil Oblast, Ukraine, first mentioned in 1443, but habitation dates from the 1710s. / A former silrada of Borshchiv Raion, Ternopil Oblast, Ukraine, established p. 1940, amalgamated into Skala-Podilska settlement hromada in July 2015. | ||
| former raion of Volyn, Ukrainian SSR | Ivankiv | English | name | A village in Yampil urban hromada, Mohyliv-Podilskyi Raion, Vinnytsia Oblast, Ukraine, extant since at least the seventeenth century. | ||
| former raion of Volyn, Ukrainian SSR | Ivankiv | English | name | A village in Oliivka rural hromada, Zhytomyr Raion, Zhytomyr Oblast, Ukraine, founded in 1633. | ||
| former raion of Volyn, Ukrainian SSR | Ivankiv | English | name | A village in Oliivka rural hromada, Zhytomyr Raion, Zhytomyr Oblast, Ukraine, founded in 1633. / A former silrada of Cherniakhiv Raion, Zhytomyr Oblast, Ukrainian Soviet Socialist Republic, established in April 1934, merged into Zorokiv silrada in August 1954. | ||
| former raion of Volyn, Ukrainian SSR | Ivankiv | English | name | A village in Stanyshivka rural hromada, Zhytomyr Raion, Zhytomyr Oblast, Ukraine, founded a. 1501. / A former raion of Volyn Okruha, Ukrainian Soviet Socialist Republic, established in March 1923, abolished in September 1930; administrative centre: Levkiv (March 1923–September 1925), Ivankiv (September 1925–September 1930). | ||
| former raion of Volyn, Ukrainian SSR | Ivankiv | English | name | A village in Stanyshivka rural hromada, Zhytomyr Raion, Zhytomyr Oblast, Ukraine, founded a. 1501. / A former silrada of Andrushivka Raion, Zhytomyr Oblast, Ukraine, established in 1923, merged into Stanyshivka rural hromada in July 2017. | ||
| former raion of Volyn, Ukrainian SSR | Ivankiv | English | name | A village in Bobrytsia rural hromada, Cherkasy Raion, Cherkasy Oblast, Ukraine, founded in the late fifteenth century. | ||
| former raion of Volyn, Ukrainian SSR | Ivankiv | English | name | A village in Ponornytsia settlement hromada, Novhorod-Siverskyi Raion, Chernihiv Oblast, Ukraine. | ||
| four-sided polygon with no sides parallel and no equal sides | trapezium | English | noun | A quadrilateral with two sides parallel. | geometry mathematics sciences | Australia British New-Zealand |
| four-sided polygon with no sides parallel and no equal sides | trapezium | English | noun | A quadrilateral with two sides parallel. / A quadrilateral with two sides parallel and two sides non-parallel. | geometry mathematics sciences | Australia British New-Zealand |
| four-sided polygon with no sides parallel and no equal sides | trapezium | English | noun | A four-sided polygon with no parallel sides and no sides equal; a simple convex irregular quadrilateral. | geometry mathematics sciences | US dated |
| four-sided polygon with no sides parallel and no equal sides | trapezium | English | noun | The trapezium bone of the wrist. | anatomy medicine sciences | |
| four-sided polygon with no sides parallel and no equal sides | trapezium | English | noun | A region on the ventral side of the brain, either just back of the pons Varolii, or, as in man, covered by the posterior extension of its transverse fibers. | ||
| from Guinea | Guinean | English | adj | From Guinea. | not-comparable | |
| from Guinea | Guinean | English | adj | From Guinea-Bissau. | not-comparable | |
| from Guinea | Guinean | English | noun | Someone from Guinea or of Guinean descent. | ||
| from what time | since when | English | adv | From what time. | colloquial not-comparable rhetoric sarcastic | |
| from what time | since when | English | adv | (as an interrogative interjection) Used to indicate doubt as to the veracity of a statement. | colloquial not-comparable rhetoric sarcastic | |
| fruit of the cactus | tuna | English | noun | Any of several species of fish of the genus Thunnus in the family Scombridae. | countable uncountable | |
| fruit of the cactus | tuna | English | noun | The edible flesh of the tuna. | countable uncountable | |
| fruit of the cactus | tuna | English | noun | The prickly pear, a type of cactus native to Mexico in the genus Opuntia. | ||
| fruit of the cactus | tuna | English | noun | The fruit of the cactus. | ||
| frustrating or terrible experience | mare | English | noun | An adult female horse. | ||
| frustrating or terrible experience | mare | English | noun | A foolish woman. | Ireland UK derogatory slang | |
| frustrating or terrible experience | mare | English | noun | A type of evil spirit formerly thought to sit on the chest of a sleeping person; also, the feeling of suffocation felt during sleep, attributed to such a spirit. | historical obsolete | |
| frustrating or terrible experience | mare | English | noun | A nightmare; a frustrating or terrible experience. | Commonwealth Ireland UK colloquial | |
| frustrating or terrible experience | mare | English | noun | A large, dark plain, which may have the appearance of a sea, such as those on the Moon. | astronomy natural-sciences planetology | |
| frustrating or terrible experience | mare | English | noun | On Saturn's moon Titan, any of several lakes which are large expanses of what is thought to be liquid hydrocarbons. | astronomy natural-sciences planetology | |
| frustrating or terrible experience | mare | English | noun | Obsolete form of mayor. | alt-of obsolete | |
| frustrating or terrible experience | mare | English | noun | Obsolete form of mair. | alt-of obsolete | |
| function | derivaatta | Finnish | noun | derivative (derived function of a function) | mathematics sciences | |
| function | derivaatta | Finnish | noun | derivative (value of a derivative function for a given value of independent variable) | mathematics sciences | |
| genus in Brassicaceae | Zilla | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Brassicaceae – one or more species of desert flowers of the Sahara and Arabia. | feminine | |
| genus in Brassicaceae | Zilla | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Araneidae – certain orb-weaver spiders. | feminine | |
| genus, sensu stricto | Acacia | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Leguminosae – mostly thornless Australasian shrubs and trees, called acacias or wattles. | feminine | |
| genus, sensu stricto | Acacia | Translingual | name | A genus that included all the genera now included in tribe Acacieae. | feminine | |
| genus, sensu stricto | Acacia | Translingual | name | An epithet in a botanical name at the rank between species and genus, a name which applies to a section of the genus Acacia. | feminine | |
| ghost | 魔神 | Chinese | noun | ghost; demon; evil spirit | ||
| ghost | 魔神 | Chinese | noun | rambling and unreasonable person; lunatic | Quanzhou Xiamen Zhangzhou-Hokkien | |
| ghost | 魔神 | Chinese | adj | mentally unbalanced; crazy and unfounded; rambling and unreasonable | Hokkien | |
| great depth | profundity | English | noun | The state of being profound; magnitude, gravity, or intensity. | countable uncountable | |
| great depth | profundity | English | noun | Deep intellect or insight. | countable uncountable | |
| great depth | profundity | English | noun | A great depth; a deep place. | countable uncommon uncountable | |
| great depth | profundity | English | noun | Depth; the state of possessing great downwards extent. | archaic countable uncountable | |
| greeting | how are you | English | phrase | An informal greeting, not requiring a literal response. In form a question, and thus followed by a question mark. Typical responses include | idiomatic | |
| greeting | how are you | English | phrase | (Following a noun phrase; stress on are) An expression of derision, that the preceding referent is unworthy of the name. In form of an exclamation, and thus often followed by an exclamation mark. | Ireland idiomatic | |
| ground-based anti-aircraft guns firing explosive shells | flak | English | noun | Ground-based anti-aircraft guns firing explosive shells. | countable uncountable | |
| ground-based anti-aircraft guns firing explosive shells | flak | English | noun | Anti-aircraft shell fire. | countable uncountable | |
| ground-based anti-aircraft guns firing explosive shells | flak | English | noun | Adverse criticism. | countable figuratively informal uncountable | |
| ground-based anti-aircraft guns firing explosive shells | flak | English | noun | A public-relations spokesperson. | countable informal uncountable | |
| group or list of candidates for appointment or election to an office; group of candidates or electors with affiliated political views | slate | English | noun | A flake or piece of certain types of stone that tend to cleave into thin layers. / A piece of such stone, usually cut into a rectangular shape, used as a tile for flooring, roofing, etc.; (uncountable) such tiles collectively, or the material from which they are made. | countable uncountable | |
| group or list of candidates for appointment or election to an office; group of candidates or electors with affiliated political views | slate | English | noun | A flake or piece of certain types of stone that tend to cleave into thin layers. / A piece of other material used as a roofing tile. | countable uncountable | |
| group or list of candidates for appointment or election to an office; group of candidates or electors with affiliated political views | slate | English | noun | A generally rectangular piece, originally of certain types of stone and now of other materials, often in a frame, used for writing on with a thin rod of the same or another stone (a slate pencil) or with chalk; a small chalkboard. | broadly countable uncountable | |
| group or list of candidates for appointment or election to an office; group of candidates or electors with affiliated political views | slate | English | noun | Synonym of tablet computer (“a hand-held portable computer in the form of a tablet with a touch screen interface”). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | broadly countable uncountable |
| group or list of candidates for appointment or election to an office; group of candidates or electors with affiliated political views | slate | English | noun | Synonym of clapperboard (“a device consisting of a board on which information about a film being recorded is noted, and a hinged piece which is brought down on the board with a clap at the start and end of each take of the film; it is used to synchronize picture and sound during editing”). / A sequentially numbered session of recording a film. | broadcasting film media television | broadly countable uncountable |
| group or list of candidates for appointment or election to an office; group of candidates or electors with affiliated political views | slate | English | noun | Synonym of clapperboard (“a device consisting of a board on which information about a film being recorded is noted, and a hinged piece which is brought down on the board with a clap at the start and end of each take of the film; it is used to synchronize picture and sound during editing”). / Information about a film recording which is inserted at the start of the recording, or printed on a videotape label etc. | broadcasting film media television | broadly countable uncountable |
| group or list of candidates for appointment or election to an office; group of candidates or electors with affiliated political views | slate | English | noun | A record, for example, of money owed. | countable figuratively uncountable | |
| group or list of candidates for appointment or election to an office; group of candidates or electors with affiliated political views | slate | English | noun | A range of things; also, a schedule. | US countable figuratively uncountable | |
| group or list of candidates for appointment or election to an office; group of candidates or electors with affiliated political views | slate | English | noun | A collection of films released during a certain period, either from one studio or from a certain film industry (such as Hollywood) as a whole. | broadcasting film media television | US countable figuratively uncountable |
| group or list of candidates for appointment or election to an office; group of candidates or electors with affiliated political views | slate | English | noun | A group or list of candidates for appointment or election to an office; also, a group of candidates or electors with affiliated political views. | government politics | US countable figuratively uncountable |
| group or list of candidates for appointment or election to an office; group of candidates or electors with affiliated political views | slate | English | noun | A fine-grained homogeneous sedimentary rock composed of clay or volcanic ash which has been metamorphosed so that it cleaves easily into thin layers. | geography geology natural-sciences | uncountable |
| group or list of candidates for appointment or election to an office; group of candidates or electors with affiliated political views | slate | English | noun | A fine-grained homogeneous sedimentary rock composed of clay or volcanic ash which has been metamorphosed so that it cleaves easily into thin layers. / The bluish-grey colour of most slate (etymology 1 sense 4). | geography geology natural-sciences | uncountable |
| group or list of candidates for appointment or election to an office; group of candidates or electors with affiliated political views | slate | English | adj | Having the bluish-grey colour of slate (noun etymology 1 sense 4). | ||
| group or list of candidates for appointment or election to an office; group of candidates or electors with affiliated political views | slate | English | verb | To cover (a building, or part of a building such as a floor or roof) with slates (noun etymology 1 sense 1.1). | transitive | |
| group or list of candidates for appointment or election to an office; group of candidates or electors with affiliated political views | slate | English | verb | To write (something) on a writing slate (noun etymology 1 sense 2.1). / To appoint or designate (someone or something); also, to nominate or propose (someone or something); specifically (politics), to nominate or propose (a candidate) for an office. | US figuratively transitive | |
| group or list of candidates for appointment or election to an office; group of candidates or electors with affiliated political views | slate | English | verb | To write (something) on a writing slate (noun etymology 1 sense 2.1). / To expect (something) with a (strong) degree of certainty; to anticipate, to predict. | US figuratively transitive | |
| group or list of candidates for appointment or election to an office; group of candidates or electors with affiliated political views | slate | English | verb | To write (something) on a writing slate (noun etymology 1 sense 2.1). / To plan or schedule (something). | US figuratively transitive | |
| group or list of candidates for appointment or election to an office; group of candidates or electors with affiliated political views | slate | English | verb | To provide synchronization information about (a scene, take, etc., of a film recording) using a slate (noun etymology 1 sense 2.3.1). | broadcasting film media television | transitive |
| group or list of candidates for appointment or election to an office; group of candidates or electors with affiliated political views | slate | English | verb | To scrape (an animal hide) with a slater (“blade originally made of slate”) to remove hairs. | transitive | |
| group or list of candidates for appointment or election to an office; group of candidates or electors with affiliated political views | slate | English | verb | To cover a building, or part of a building with slates (noun etymology 1 sense 1.1). | intransitive | |
| group or list of candidates for appointment or election to an office; group of candidates or electors with affiliated political views | slate | English | verb | To provide a film recording with synchronization information, especially using a slate (noun etymology 1 sense 2.3.1). | broadcasting film media television | intransitive |
| group or list of candidates for appointment or election to an office; group of candidates or electors with affiliated political views | slate | English | verb | To scold (someone) harshly; to chastise, to excoriate, to lambaste. | transitive | |
| group or list of candidates for appointment or election to an office; group of candidates or electors with affiliated political views | slate | English | verb | To scold (someone) harshly; to chastise, to excoriate, to lambaste. / To criticize or critique (an author or a work) harshly; to castigate. | UK transitive | |
| group or list of candidates for appointment or election to an office; group of candidates or electors with affiliated political views | slate | English | verb | To treat (an enemy) harshly. | government military politics war | slang transitive |
| group or list of candidates for appointment or election to an office; group of candidates or electors with affiliated political views | slate | English | verb | To beat or thrash (someone) harshly. | slang transitive | |
| group or list of candidates for appointment or election to an office; group of candidates or electors with affiliated political views | slate | English | verb | To knock the hat of (someone) forward over their eyes as a joke. | UK obsolete transitive | |
| group or list of candidates for appointment or election to an office; group of candidates or electors with affiliated political views | slate | English | noun | Synonym of slating (“a harsh criticism”). | dated transitive | |
| group or list of candidates for appointment or election to an office; group of candidates or electors with affiliated political views | slate | English | verb | To set (one or more dogs) on a person or animal; to sic. | Northern-England Scotland transitive | |
| group or list of candidates for appointment or election to an office; group of candidates or electors with affiliated political views | slate | English | verb | To set one or more dogs on (a person or animal). | Northern-England Scotland transitive | |
| group or list of candidates for appointment or election to an office; group of candidates or electors with affiliated political views | slate | English | noun | A dirty or slovenly person. | Northern-England Scotland archaic derogatory obsolete rare transitive | |
| grouping of schoolchildren | house | English | noun | A structure built or serving as an abode of human beings. | countable uncountable | |
| grouping of schoolchildren | house | English | noun | A structure built or serving as an abode of human beings. / An apartment building within a public housing estate. | Hong-Kong countable uncountable | |
| grouping of schoolchildren | house | English | noun | A container; a thing which houses another. | countable uncountable | |
| grouping of schoolchildren | house | English | noun | Size and quality of residential accommodations; housing. | uncountable | |
| grouping of schoolchildren | house | English | noun | A building intended to contain a single household, as opposed to an apartment or condominium or building containing these. | countable uncountable | |
| grouping of schoolchildren | house | English | noun | The people who live in a house; a household. | countable uncountable | |
| grouping of schoolchildren | house | English | noun | A building used for something other than a residence (typically with qualifying word). | countable uncountable | |
| grouping of schoolchildren | house | English | noun | A building used for something other than a residence (typically with qualifying word). / A place of business; a company or organisation, especially a printing press, a publishing company, or a couturier. | countable uncountable | |
| grouping of schoolchildren | house | English | noun | A building used for something other than a residence (typically with qualifying word). / A place of public accommodation or entertainment, especially a public house, an inn, a restaurant, a theatre, or a casino; or the management thereof. | countable uncountable | |
| grouping of schoolchildren | house | English | noun | A building used for something other than a residence (typically with qualifying word). / A workhouse. | countable historical uncountable | |
| grouping of schoolchildren | house | English | noun | The audience for a live theatrical or similar performance. | countable uncountable | |
| grouping of schoolchildren | house | English | noun | A building where a deliberative assembly meets; whence the assembly itself, particularly a component of a legislature. | government politics | countable uncountable |
| grouping of schoolchildren | house | English | noun | A dynasty; a family with its ancestors and descendants, especially a royal or noble one. | countable uncountable | |
| grouping of schoolchildren | house | English | noun | A place of rest or repose. | countable figuratively uncountable | |
| grouping of schoolchildren | house | English | noun | A grouping of schoolchildren for the purposes of competition in sports and other activities. | countable uncountable | |
| grouping of schoolchildren | house | English | noun | An animal's shelter or den, or the shell of an animal such as a snail, used for protection. | countable uncountable | |
| grouping of schoolchildren | house | English | noun | One of the twelve divisions of an astrological chart. | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | countable uncountable |
| grouping of schoolchildren | house | English | noun | The fourth Lenormand card. | cartomancy human-sciences mysticism philosophy sciences | countable uncountable |
| grouping of schoolchildren | house | English | noun | A square on a chessboard, regarded as the proper place of a piece. | board-games chess games | archaic countable uncountable |
| grouping of schoolchildren | house | English | noun | The four concentric circles where points are scored on the ice. | ball-games curling games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| grouping of schoolchildren | house | English | noun | Lotto; bingo. | countable uncountable | |
| grouping of schoolchildren | house | English | noun | A children's game in which the players pretend to be members of a household. | uncountable | |
| grouping of schoolchildren | house | English | noun | A small stand of trees in a swamp. | US countable dialectal uncountable | |
| grouping of schoolchildren | house | English | noun | A set of cells in a sudoku puzzle which must contain each digit exactly once, such as a row, column, or 3×3 box. | countable uncountable | |
| grouping of schoolchildren | house | English | noun | The end zone. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | countable slang uncountable |
| grouping of schoolchildren | house | English | verb | To keep within a structure or container. | transitive | |
| grouping of schoolchildren | house | English | verb | To admit to residence; to harbor. | transitive | |
| grouping of schoolchildren | house | English | verb | To take shelter or lodging; to abide; to lodge. | ||
| grouping of schoolchildren | house | English | verb | To dwell within one of the twelve astrological houses. | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | transitive |
| grouping of schoolchildren | house | English | verb | To contain or cover mechanical parts. | transitive | |
| grouping of schoolchildren | house | English | verb | To contain one part of an object for the purpose of locating the whole. | transitive | |
| grouping of schoolchildren | house | English | verb | To drive to a shelter. | obsolete | |
| grouping of schoolchildren | house | English | verb | To deposit and cover, as in the grave. | obsolete | |
| grouping of schoolchildren | house | English | verb | To stow in a safe place; to take down and make safe. | nautical transport | |
| grouping of schoolchildren | house | English | verb | To eat; especially, to scarf down. | Canada US slang transitive | |
| grouping of schoolchildren | house | English | noun | House music. | entertainment lifestyle music | uncountable |
| growing old | senescent | English | adj | Growing old; decaying with the lapse of time. | ||
| growing old | senescent | English | adj | Characteristic of old age. | ||
| growing old | senescent | English | adj | That ceases to divide. | biology cytology medicine natural-sciences sciences | |
| have sexual intercourse | boom-boom | English | verb | To make a loud, low-pitched sound. | ||
| have sexual intercourse | boom-boom | English | verb | To strike or beat. | ||
| have sexual intercourse | boom-boom | English | verb | To have sexual intercourse. | ||
| have sexual intercourse | boom-boom | English | noun | Loud, resonant sound; a repeated loud sound. | countable uncountable | |
| have sexual intercourse | boom-boom | English | noun | A strike; an act of beating. | countable figuratively slang uncountable | |
| have sexual intercourse | boom-boom | English | noun | Excrement. | childish euphemistic uncountable | |
| have sexual intercourse | boom-boom | English | noun | Sexual intercourse. | slang uncountable | |
| have sexual intercourse | boom-boom | English | adj | Resonant; producing a booming sound. | not-comparable | |
| have sexual intercourse | boom-boom | English | intj | Used to draw attention to a pun or weak joke. | British | |
| having a bright red color | cardinal | English | adj | Of fundamental importance; crucial, pivotal. | ||
| having a bright red color | cardinal | English | adj | Of or relating to the cardinal directions (north, south, east and west). | nautical transport | |
| having a bright red color | cardinal | English | adj | Describing a “natural” number used to indicate quantity (e.g., zero, one, two, three), as opposed to an ordinal number indicating relative position. | ||
| having a bright red color | cardinal | English | adj | Having a bright red color (from the color of a Catholic cardinal’s cassock). | ||
| having a bright red color | cardinal | English | adj | Being one of the signs Aries, Cancer, Libra and Capricorn, associated with initiation, creation, and force. | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | |
| having a bright red color | cardinal | English | noun | One of the officials appointed by the pope in the Roman Catholic Church, ranking only below the pope, equal to the patriarchs, constituting the special college which elects the pope. | Catholicism Christianity Roman-Catholicism | countable uncountable |
| having a bright red color | cardinal | English | noun | Any of various species of New-World passerine songbird in the genus Cardinalis, or in the family Cardinalidae more generally, or of similar appearance and once considered to be related to the former; so called because of their red plumage. (See Wikipedia article for taxonomical information.) | countable uncountable | |
| having a bright red color | cardinal | English | noun | A deep red color, somewhat less vivid than scarlet, the traditional colour of a Catholic cardinal's cassock. (same as cardinal red) | countable uncountable | |
| having a bright red color | cardinal | English | noun | Ellipsis of cardinal number, a number indicating quantity, or the size of a set (e.g., 0, 1, 2, 3). (See Cardinal_number.) | mathematics sciences | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable |
| having a bright red color | cardinal | English | noun | Ellipsis of cardinal numeral, a word used to represent a cardinal number. | grammar human-sciences linguistics sciences | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable |
| having a bright red color | cardinal | English | noun | Ellipsis of cardinal flower (Lobelia cardinalis), a flowering plant. | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable | |
| having a bright red color | cardinal | English | noun | Ellipsis of cardinal tetra (Paracheirodon axelrodi), a freshwater fish. | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable | |
| having a bright red color | cardinal | English | noun | A woman's short cloak with a hood, originally made of scarlet cloth. | countable historical uncountable | |
| having a bright red color | cardinal | English | noun | Mulled red wine. | countable obsolete uncountable | |
| having or resembling animal exuberance | boisterous | English | adj | Full of energy; exuberant; noisy. | ||
| having or resembling animal exuberance | boisterous | English | adj | Characterized by violence and agitation; wild; stormy. | ||
| having or resembling animal exuberance | boisterous | English | adj | Having or resembling animal exuberance. | ||
| having sleeves | sleeved | English | adj | Having sleeves. | business clothing fashion lifestyle manufacturing textiles | not-comparable |
| having sleeves | sleeved | English | adj | Made with or having sleeves. | business construction manufacturing | not-comparable |
| having sleeves | sleeved | English | verb | simple past and past participle of sleeve | form-of participle past | |
| having tooth-like projections | runcinate | English | adj | Having tooth-like projections pointing away from the apex. | biology botany natural-sciences | not-comparable |
| having tooth-like projections | runcinate | English | adj | Having a lacerated aspect with the projection pointing away from the apex, like dandelion leaves. | biology botany natural-sciences | not-comparable |
| hem | Saum | German | noun | hem (sewn edge of a garment or cloth) | masculine strong | |
| hem | Saum | German | noun | edge | figuratively masculine strong | |
| hem | Saum | German | noun | burden of a pack animal | dialectal masculine strong | |
| heraldry | counterchanged | English | adj | Exchanged. | not-comparable | |
| heraldry | counterchanged | English | adj | Having the tinctures exchanged mutually. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | not-comparable |
| hole, cut or tear | puncture | English | noun | The act or an instance of puncturing. | ||
| hole, cut or tear | puncture | English | noun | A hole, cut, or tear created by a sharp object. | ||
| hole, cut or tear | puncture | English | noun | A hole in a vehicle's tyre, causing the tyre to deflate. | specifically | |
| hole, cut or tear | puncture | English | verb | To pierce; to break through; to tear a hole. | ||
| hole, cut or tear | puncture | English | verb | To destroy the vitality or strength of. | ||
| holy ninth month of Islamic lunar calendar | Ramadan | English | name | The holy ninth month of the Islamic lunar calendar, during which Muslims fast between the break of dawn until sunset; they also refrain from drinking liquids, smoking and having sexual relations. | Islam lifestyle religion | |
| holy ninth month of Islamic lunar calendar | Ramadan | English | name | A male given name from Arabic, of Muslim usage. | ||
| homeland | native soil | English | noun | The country or geographical region where one was born or which one considers to be one's true homeland. | idiomatic | |
| homeland | native soil | English | noun | Source, place of origin, principal location, or natural habitat. | idiomatic usually | |
| immersion | fothragadh | Irish | noun | verbal noun of fothraig (“to bathe, wash”) | form-of masculine noun-from-verb | |
| immersion | fothragadh | Irish | noun | bath, immersion | dated masculine | |
| immersion | fothragadh | Irish | noun | fuss (excessive activity), flurry | masculine | |
| impeccable and free from blemish | spotless | English | adj | Exceptionally clean. | ||
| impeccable and free from blemish | spotless | English | adj | Impeccable and free from blemish. | ||
| impeccable and free from blemish | spotless | English | adj | Lacking spots; unspotted. | biology natural-sciences zoology | |
| impressed image or copy | impress | English | verb | To affect (someone) strongly and often favourably. | transitive | |
| impressed image or copy | impress | English | verb | To make an impression, to be impressive. | intransitive | |
| impressed image or copy | impress | English | verb | To produce a vivid impression of (something). | transitive | |
| impressed image or copy | impress | English | verb | To mark or stamp (something) using pressure. | transitive | |
| impressed image or copy | impress | English | verb | To produce (a mark, stamp, image, etc.); to imprint (a mark or figure upon something). | ||
| impressed image or copy | impress | English | verb | To fix deeply in the mind; to present forcibly to the attention, etc.; to imprint; to inculcate. | figuratively | |
| impressed image or copy | impress | English | verb | To compel (someone) to serve in a military force. | transitive | |
| impressed image or copy | impress | English | verb | To seize or confiscate (property) by force. | transitive | |
| impressed image or copy | impress | English | noun | The act of impressing. | ||
| impressed image or copy | impress | English | noun | An impression; an impressed image or copy of something. | ||
| impressed image or copy | impress | English | noun | A stamp or seal used to make an impression. | ||
| impressed image or copy | impress | English | noun | An impression on the mind, imagination etc. | ||
| impressed image or copy | impress | English | noun | Characteristic; mark of distinction; stamp. | ||
| impressed image or copy | impress | English | noun | A heraldic device; an impresa. | ||
| impressed image or copy | impress | English | noun | The act of impressing, or taking by force for the public service; compulsion to serve; also, that which is impressed. | ||
| in a manner based in but not always in | out of | English | prep | Expressing motion away, literal or figurative; opposed to into. / From the inside to the outside of. | ||
| in a manner based in but not always in | out of | English | prep | Expressing motion away, literal or figurative; opposed to into. / So as no longer to be in a given condition or state. | ||
| in a manner based in but not always in | out of | English | prep | Expressing motion away, literal or figurative; opposed to into. / From a thing or place as a source, place of origin etc. | informal | |
| in a manner based in but not always in | out of | English | prep | Expressing motion away, literal or figurative; opposed to into. / Stating the port in which a boat has been registered. | nautical transport | |
| in a manner based in but not always in | out of | English | prep | Expressing motion away, literal or figurative; opposed to into. / Taken from among; expressing a fraction of (a larger number); | ||
| in a manner based in but not always in | out of | English | prep | Expressing motion away, literal or figurative; opposed to into. / Born from a given mother. | ||
| in a manner based in but not always in | out of | English | prep | Expressing position outside, literal or figurative; opposed to in. / Not within a given space, area etc. | ||
| in a manner based in but not always in | out of | English | prep | Expressing position outside, literal or figurative; opposed to in. / Not in (a given state, condition). | ||
| in a manner based in but not always in | out of | English | prep | Expressing position outside, literal or figurative; opposed to in. / Without; no longer in possession of. | ||
| in a manner based in but not always in | out of | English | prep | From a given cause or motivation. | ||
| in a manner based in but not always in | out of | English | prep | From a given material as means of construction. | ||
| in a manner based in but not always in | out of | English | prep | In a manner based in but not always in (a certain place); (loosely) in. | informal | |
| in a manner based in but not always in | out of | English | prep | expression of how distant a person, an event or object is. | informal often | |
| in a year | per annum | English | prep_phrase | In a year. | ||
| in a year | per annum | English | prep_phrase | For a year. | ||
| in daylight | in the cold light of day | English | prep_phrase | Viewed calmly and dispassionately after allowing emotions to cool or after having sobered up. | figuratively | |
| in daylight | in the cold light of day | English | prep_phrase | Used other than figuratively or idiomatically: see in, the, cold, light, of, day; during the day; in daylight. | ||
| inhabitant of ancient Nubia or a person of Nubian descent | Nubian | English | noun | An inhabitant of ancient Nubia or a person of Nubian descent. | ||
| inhabitant of ancient Nubia or a person of Nubian descent | Nubian | English | noun | An African or person of African descent. | ||
| inhabitant of ancient Nubia or a person of Nubian descent | Nubian | English | noun | A person with dark skin, as of Africans and people of African descent. | ||
| inhabitant of ancient Nubia or a person of Nubian descent | Nubian | English | noun | Synonym of Anglo-Nubian goat. | ||
| inhabitant of ancient Nubia or a person of Nubian descent | Nubian | English | adj | Pertaining to Nubia, its people or its language. | ||
| inhabitant of ancient Nubia or a person of Nubian descent | Nubian | English | adj | Pertaining to Africa, and its people or language. | ||
| inhabitant of ancient Nubia or a person of Nubian descent | Nubian | English | adj | Dark-skinned, as of Africans and people of African descent. | ||
| injunction to be silent | hist | English | intj | An utterance used to discreetly attract someone's attention. | dated | |
| injunction to be silent | hist | English | intj | An injunction to be silent and/or to pay attention to what is being said or can be heard. | dated | |
| injunction to be silent | hist | English | noun | An instance of an exclamation attracting attention or injunction to be silent. | dated | |
| injunction to be silent | hist | English | noun | Abbreviation of history. | abbreviation alt-of uncountable | |
| injunction to be silent | hist | English | verb | Pronunciation spelling of hoist. | US alt-of pronunciation-spelling | |
| insufficient or inadequate in amount | deficient | English | adj | Lacking something essential; often construed with in. | ||
| insufficient or inadequate in amount | deficient | English | adj | Insufficient or inadequate in amount. | ||
| insufficient or inadequate in amount | deficient | English | adj | Of a number n, Having the sum of divisors σ(n)<2n, or, equivalently, the sum of proper divisors (or aliquot sum) s(n)<n. | mathematics sciences | |
| insufficient or inadequate in amount | deficient | English | noun | A person who is deficient. | ||
| intransitive | introspect | English | verb | To engage in introspection. | intransitive | |
| intransitive | introspect | English | verb | To look into. | transitive | |
| intransitive | introspect | English | verb | To examine by means of type introspection. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | transitive |
| island | Montserrat | English | name | An island and overseas territory of the United Kingdom in the Caribbean. Official name: Montserrat. | ||
| island | Montserrat | English | name | A mountain range in Catalonia, Spain, near Barcelona, the site of a monastery. | ||
| items (esp. dishware or objets d'art) made of porcelain | porcelain | English | noun | A hard white translucent ceramic, originally made by firing kaolin, quartz, and feldspar at high temperatures but now also inclusive of similar artificial materials; also often (figurative) such a material as a symbol of the fragility, elegance, etc. traditionally associated with porcelain goods. | uncountable usually | |
| items (esp. dishware or objets d'art) made of porcelain | porcelain | English | noun | Synonym of china: porcelain tableware. | uncountable usually | |
| items (esp. dishware or objets d'art) made of porcelain | porcelain | English | noun | Synonym of kaolin: the kind of clay traditionally used in China to manufacture porcelain. | obsolete uncountable | |
| items (esp. dishware or objets d'art) made of porcelain | porcelain | English | noun | An object made of porcelain, (particularly) art objects or items of tableware. | countable plural-normally | |
| items (esp. dishware or objets d'art) made of porcelain | porcelain | English | noun | Synonym of cowrie. | countable rare | |
| items (esp. dishware or objets d'art) made of porcelain | porcelain | English | noun | Synonym of wampum: strings of shells, beads, etc. used as ornamentation or currency; the composite shells, beads, etc. | countable historical obsolete | |
| items (esp. dishware or objets d'art) made of porcelain | porcelain | English | noun | A kind of pigeon with deep brown and off-white feathers. | capitalized countable often | |
| items (esp. dishware or objets d'art) made of porcelain | porcelain | English | verb | To coat with a porcelain enamel. | transitive | |
| kerosene | 石油 | Chinese | noun | oil; petroleum | ||
| kerosene | 石油 | Chinese | noun | kerosene | dated dialectal | |
| kerosene | 石油 | Chinese | noun | petrol | Xiang dated | |
| kind of telephone | rotary dial | English | noun | a disk with finger holes, used to enter numbers by rotating the disk forward and letting it slide back | ||
| kind of telephone | rotary dial | English | noun | a telephone with such a disk | ||
| kind of telephone | rotary dial | English | adj | using a rotary dial, rather than push buttons | not-comparable | |
| language | Inupiak | English | name | An Inuit people of Northern Alaska, or a member of these people. | ||
| language | Inupiak | English | name | The Inuit languages spoken by the Inupiaq. | ||
| larva | inchworm | English | noun | The larva of a moth of the family Geometridae. | ||
| larva | inchworm | English | verb | To move in a looping fashion, like an inchworm. | idiomatic informal intransitive | |
| larva | inchworm | English | verb | To crawl or creep slowly. | idiomatic informal intransitive | |
| law: to cause injury or loss | damnify | English | verb | To damage physically; to injure. | obsolete | |
| law: to cause injury or loss | damnify | English | verb | To cause injuries or loss to. | law | |
| leave with full or half pay | sabbatical year | English | noun | A year of rest for the land observed every seven years in ancient Judea, which included allowing the fields to lie without tilling, sowing, or reaping from one autumn to the next in accordance with a Levitical commandment. | ||
| leave with full or half pay | sabbatical year | English | noun | A leave, often with full or half pay granted (as every seventh year) to one holding an administrative or professional position for rest, travel, or research. | ||
| leavening agent | 酒母 | Chinese | noun | distiller's yeast; brewer's yeast; yeast for making alcoholic beverages | ||
| leavening agent | 酒母 | Chinese | noun | leavening agent; raising agent | Teochew | |
| leavening agent | 酒母 | Chinese | noun | woman who sells alcohol | literary | |
| letter or piece of writing circulated among members of a group, to which each person makes a contribution; packet of letters circulated among a group | round robin | English | noun | Senses relating to something with a round shape, or which goes around. / A document (usually containing a complaint or petition) originally with the signatures arranged in a circle, and later often alphabetically, to disguise the order of signing and to indicate that the signatories are collectively responsible for it. | also attributive | |
| letter or piece of writing circulated among members of a group, to which each person makes a contribution; packet of letters circulated among a group | round robin | English | noun | Senses relating to something with a round shape, or which goes around. / A letter which is reproduced and sent to several people; specifically, one containing personal news sent at a particular time of year, often Christmas; a circular letter. | also attributive | |
| letter or piece of writing circulated among members of a group, to which each person makes a contribution; packet of letters circulated among a group | round robin | English | noun | Senses relating to something with a round shape, or which goes around. / A letter or piece of writing which is circulated among members of a group, to which each person makes a contribution before sending it to another person; also, a packet of letters circulated regularly in a fixed order among a group (often family members), whereby each person replaces their previous contribution with a new letter, and then sends the packet to the next recipient. | also attributive | |
| letter or piece of writing circulated among members of a group, to which each person makes a contribution; packet of letters circulated among a group | round robin | English | noun | Senses relating to something with a round shape, or which goes around. / A form of trading involving a packet of items which is circulated among members of a group, whereby each person take the items they want and replaces them with items of similar value, and then sends the packet to the next recipient. | also attributive | |
| letter or piece of writing circulated among members of a group, to which each person makes a contribution; packet of letters circulated among a group | round robin | English | noun | Senses relating to something with a round shape, or which goes around. / A long, often tedious, list or piece of writing; a laundry list, a litany. | also attributive figuratively | |
| letter or piece of writing circulated among members of a group, to which each person makes a contribution; packet of letters circulated among a group | round robin | English | noun | Senses relating to something with a round shape, or which goes around. / A method of making use of several similar subsystems, assigning tasks to each of them in turn (for example, sending data to a destination down several communication links in turn to achieve greater combined speed). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | also attributive |
| letter or piece of writing circulated among members of a group, to which each person makes a contribution; packet of letters circulated among a group | round robin | English | noun | Senses relating to something with a round shape, or which goes around. / A form of bet on the full set of possible combinations from a group of events, racehorses, teams, etc., such as the outcomes A and B, B and C, and A and C from a group consisting of A, B, and C. | gambling games | also attributive |
| letter or piece of writing circulated among members of a group, to which each person makes a contribution; packet of letters circulated among a group | round robin | English | noun | Senses relating to something with a round shape, or which goes around. / The MIDI technique of using different sampled versions of the same sound for successive notes, to avoid an unnaturally repetitive effect. | entertainment lifestyle music | also attributive |
| letter or piece of writing circulated among members of a group, to which each person makes a contribution; packet of letters circulated among a group | round robin | English | noun | Senses relating to something with a round shape, or which goes around. / A method of dividing loot among a party of players by having the game assign loot, or an enemy corpse to loot, to each player in turn. | games gaming | Internet also attributive |
| letter or piece of writing circulated among members of a group, to which each person makes a contribution; packet of letters circulated among a group | round robin | English | noun | Senses relating to something with a round shape, or which goes around. / A small pancake. | Devon also archaic attributive | |
| letter or piece of writing circulated among members of a group, to which each person makes a contribution; packet of letters circulated among a group | round robin | English | noun | Senses relating to something with a round shape, or which goes around. / A group activity in which the members take turns to perform an action. | also attributive | |
| letter or piece of writing circulated among members of a group, to which each person makes a contribution; packet of letters circulated among a group | round robin | English | noun | Senses relating to something with a round shape, or which goes around. / The part of a tournament in which every player or team competes against each of the others in turn. | hobbies lifestyle sports | also attributive often |
| letter or piece of writing circulated among members of a group, to which each person makes a contribution; packet of letters circulated among a group | round robin | English | noun | Senses relating to something with a round shape, or which goes around. / The consecrated host used in the Eucharist. | Christianity | also attributive derogatory |
| letter or piece of writing circulated among members of a group, to which each person makes a contribution; packet of letters circulated among a group | round robin | English | noun | Senses relating to something with a round shape, or which goes around. / A small ruff worn around the neck. | business clothing fashion lifestyle manufacturing textiles | also attributive |
| letter or piece of writing circulated among members of a group, to which each person makes a contribution; packet of letters circulated among a group | round robin | English | noun | Senses relating to something with a round shape, or which goes around. / A rim attached to the end of an axle of a horse carriage to prevent dirt from obstructing the axle's rotation; also, a loop from which a component of a horse carriage (such as a pole or spring) is suspended. | road transport | also attributive obsolete |
| letter or piece of writing circulated among members of a group, to which each person makes a contribution; packet of letters circulated among a group | round robin | English | noun | Senses relating to people, animals, or plants. / Any of various marine fish of the genus Decapterus often called scads which have a body with an almost round cross section, especially the round scad (Decapterus punctatus); also, any of various other fish regarded as having a somewhat round shape. | Caribbean US | |
| letter or piece of writing circulated among members of a group, to which each person makes a contribution; packet of letters circulated among a group | round robin | English | noun | Senses relating to people, animals, or plants. / The fishing frog or sea devil (Lophius piscatorius), a species of monkfish. | Cornwall archaic | |
| letter or piece of writing circulated among members of a group, to which each person makes a contribution; packet of letters circulated among a group | round robin | English | noun | Senses relating to people, animals, or plants. / Any of various hedgerow plants with pink flowers, especially a red campion (Silene dioica). | archaic | |
| letter or piece of writing circulated among members of a group, to which each person makes a contribution; packet of letters circulated among a group | round robin | English | noun | Senses relating to people, animals, or plants. / A chiefly derogatory nickname for a man. | obsolete | |
| letter or piece of writing circulated among members of a group, to which each person makes a contribution; packet of letters circulated among a group | round robin | English | noun | Senses relating to people, animals, or plants. / A freshwater sunfish native to eastern North America, either the pumpkinseed (Lepomis gibbosus) or the redbreast sunfish (Lepomis auritus). | Canada US obsolete rare | |
| ligature | ligasi | Indonesian | noun | ligation: / the act of tying off or sealing a blood vessel, fallopian tube, etc during surgery; act of ligating | medicine sciences surgery | |
| ligature | ligasi | Indonesian | noun | ligation: / the formation of a complex by reaction with a ligand | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
| ligature | ligasi | Indonesian | noun | ligature: the state of being bound | ||
| light | glare | English | noun | An intense, blinding light. | uncountable | |
| light | glare | English | noun | Showy brilliance; gaudiness. | countable uncountable | |
| light | glare | English | noun | An angry or fierce stare. | countable uncountable | |
| light | glare | English | noun | A call collision; the situation where an incoming call occurs at the same time as an outgoing call. | communications electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences telecommunications telephony | countable uncountable |
| light | glare | English | noun | A smooth, bright, glassy surface. | US countable uncountable | |
| light | glare | English | noun | A viscous, transparent substance; glair. | countable uncountable | |
| light | glare | English | verb | To stare angrily. | intransitive | |
| light | glare | English | verb | To shine brightly. | intransitive | |
| light | glare | English | verb | To be bright and intense, or ostentatiously splendid. | intransitive | |
| light | glare | English | verb | To shoot out, or emit, as a dazzling light. | transitive | |
| light | glare | English | adj | smooth and bright or translucent; glary | US | |
| literal | get out of here | English | verb | Used other than figuratively or idiomatically: see get, out of, here. | ||
| literal | get out of here | English | intj | Used other than figuratively or idiomatically: see get, out of, here. | ||
| literal | get out of here | English | intj | An exclamation of disbelief. | idiomatic informal | |
| locations | Chaoyang | English | name | Any of several towns, cities and districts in China: / A prefecture-level city of Liaoning, China. | ||
| locations | Chaoyang | English | name | Any of several towns, cities and districts in China: / A district of Beijing, China. | ||
| locations | Chaoyang | English | name | Any of several towns, cities and districts in China: / A county of Chaoyang, Liaoning, China. | ||
| locations | Chaoyang | English | name | Any of several towns, cities and districts in China: / a district of Changchun, Jilin, China | ||
| locations | Chaoyang | English | name | Any of several towns, cities and districts in China: / a town in Wuxi, Chongqing, China | ||
| locations | Chaoyang | English | name | A district of Shantou, Guangdong, China. | ||
| longan | 龍眼 | Chinese | noun | longan (Classifier: 顆/颗 m; 粒 c) | ||
| longan | 龍眼 | Chinese | noun | longyan (type of grape) | ||
| longer hair growth on back of neck of a horse | mane | English | noun | Longer hair growth on back of neck of an animal, especially a horse or lion. | ||
| longer hair growth on back of neck of a horse | mane | English | noun | Long or thick hair of a person's head. | ||
| longer hair growth on back of neck of a horse | mane | English | noun | Part of a naval sword between the tang button and the quillon. | ||
| longer hair growth on back of neck of a horse | mane | English | noun | Eye dialect spelling of man. | alt-of pronunciation-spelling slang | |
| lowest-speed gearing of a power-transmission system | low | English | adj | Situated close to, or even below, the ground or another normal reference plane; not high or lofty. | ||
| lowest-speed gearing of a power-transmission system | low | English | adj | Situated close to, or even below, the ground or another normal reference plane; not high or lofty. / Pertaining to (or, especially of a language: spoken in) in an area which is at a lesser elevation, closer to sea level (especially near the sea), than other regions. | ||
| lowest-speed gearing of a power-transmission system | low | English | adj | Situated close to, or even below, the ground or another normal reference plane; not high or lofty. / Below the batter's knees. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
| lowest-speed gearing of a power-transmission system | low | English | adj | Of less than normal height or upward extent or growth, or of greater than normal depth or recession; below the average or normal level from which elevation is measured. | ||
| lowest-speed gearing of a power-transmission system | low | English | adj | Of less than normal height or upward extent or growth, or of greater than normal depth or recession; below the average or normal level from which elevation is measured. / Low-cut. | ||
| lowest-speed gearing of a power-transmission system | low | English | adj | Not high in status, esteem, or rank, dignity, or quality. (Compare vulgar.) | ||
| lowest-speed gearing of a power-transmission system | low | English | adj | Humble, meek, not haughty. | ||
| lowest-speed gearing of a power-transmission system | low | English | adj | Disparaging; assigning little value or excellence. | ||
| lowest-speed gearing of a power-transmission system | low | English | adj | Being a nadir, a bottom. | ||
| lowest-speed gearing of a power-transmission system | low | English | adj | Depressed in mood, dejected, sad. | ||
| lowest-speed gearing of a power-transmission system | low | English | adj | Lacking health or vitality, strength or vivacity; feeble; weak. | ||
| lowest-speed gearing of a power-transmission system | low | English | adj | Lacking health or vitality, strength or vivacity; feeble; weak. / Having few hit points remaining; damaged. | video-games | |
| lowest-speed gearing of a power-transmission system | low | English | adj | Dead. (Compare lay low.) | ||
| lowest-speed gearing of a power-transmission system | low | English | adj | Small, not high (in amount or quantity, value, force, energy, etc). | ||
| lowest-speed gearing of a power-transmission system | low | English | adj | Small, not high (in amount or quantity, value, force, energy, etc). / Having a small or comparatively smaller concentration of (a substance, which is often but not always linked by "in" when predicative). | ||
| lowest-speed gearing of a power-transmission system | low | English | adj | Small, not high (in amount or quantity, value, force, energy, etc). / Depleted, or nearing deletion; lacking in supply. | ||
| lowest-speed gearing of a power-transmission system | low | English | adj | Simple in complexity or development. | especially | |
| lowest-speed gearing of a power-transmission system | low | English | adj | Favoring simplicity (see e.g. low church, Low Tory). | ||
| lowest-speed gearing of a power-transmission system | low | English | adj | Being near the equator. | ||
| lowest-speed gearing of a power-transmission system | low | English | adj | Grave in pitch, due to being produced by relatively slow vibrations (wave oscillations); flat. | ||
| lowest-speed gearing of a power-transmission system | low | English | adj | Quiet; soft; not loud. | ||
| lowest-speed gearing of a power-transmission system | low | English | adj | Made with a relatively large opening between the tongue and the palate; made with (part of) the tongue positioned low in the mouth, relative to the palate. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | |
| lowest-speed gearing of a power-transmission system | low | English | adj | Lesser in value than other cards, denominations, suits, etc. | card-games games | |
| lowest-speed gearing of a power-transmission system | low | English | adj | Not rich or seasoned; offering the minimum of nutritional requirements; plain, simple. | archaic | |
| lowest-speed gearing of a power-transmission system | low | English | adj | Designed for a slow (or the slowest) speed. | ||
| lowest-speed gearing of a power-transmission system | low | English | noun | A low point or position, literally (as, a depth) or figuratively (as, a nadir, a time when things are at their worst, least, minimum, etc). | ||
| lowest-speed gearing of a power-transmission system | low | English | noun | A low point or position, literally (as, a depth) or figuratively (as, a nadir, a time when things are at their worst, least, minimum, etc). / The minimum atmospheric temperature recorded at a particular location, especially during one 24-hour period. | ||
| lowest-speed gearing of a power-transmission system | low | English | noun | A period of depression; a depressed mood or situation. | ||
| lowest-speed gearing of a power-transmission system | low | English | noun | An area of low pressure; a depression. | climatology meteorology natural-sciences | informal |
| lowest-speed gearing of a power-transmission system | low | English | noun | The lowest-speed gearing of a power-transmission system, especially of an automotive vehicle. | ||
| lowest-speed gearing of a power-transmission system | low | English | noun | The lowest trump, usually the deuce; the lowest trump dealt or drawn. | card-games games | |
| lowest-speed gearing of a power-transmission system | low | English | noun | A cheap, cost-efficient, or advantageous price. | slang usually | |
| lowest-speed gearing of a power-transmission system | low | English | adv | Close to the ground. | ||
| lowest-speed gearing of a power-transmission system | low | English | adv | Of a pitch, at a lower frequency. | ||
| lowest-speed gearing of a power-transmission system | low | English | adv | With a low voice or sound; not loudly; gently. | ||
| lowest-speed gearing of a power-transmission system | low | English | adv | Under the usual price; at a moderate price; cheaply. | ||
| lowest-speed gearing of a power-transmission system | low | English | adv | In a low mean condition; humbly; meanly. | ||
| lowest-speed gearing of a power-transmission system | low | English | adv | In a time approaching our own. | ||
| lowest-speed gearing of a power-transmission system | low | English | adv | In a path near the equator, so that the declination is small, or near the horizon, so that the altitude is small; said of the heavenly bodies with reference to the diurnal revolution. | astronomy natural-sciences | |
| lowest-speed gearing of a power-transmission system | low | English | verb | To lower; to make low. | obsolete transitive | |
| lowest-speed gearing of a power-transmission system | low | English | verb | simple past of laugh. | form-of obsolete past | |
| lowest-speed gearing of a power-transmission system | low | English | verb | To moo. | intransitive | |
| lowest-speed gearing of a power-transmission system | low | English | noun | A flame; fire; blaze. | Scotland UK countable dialectal | |
| lowest-speed gearing of a power-transmission system | low | English | verb | To burn; to blaze. | Scotland UK dialectal | |
| lowest-speed gearing of a power-transmission system | low | English | noun | Barrow, mound, tumulus. | archaic obsolete | |
| lowest-speed gearing of a power-transmission system | low | English | noun | A hill. | Scottish archaic dialectal | |
| lowest-speed gearing of a power-transmission system | low | English | verb | Alternative form of 'low. | alt-of alternative | |
| machine that converts other energy forms into mechanical energy | motor | English | noun | A machine or device that converts other energy forms into mechanical energy, or imparts motion. | ||
| machine that converts other energy forms into mechanical energy | motor | English | noun | A motor car, or automobile, sometimes extended to other powered vehicles, such as goods vehicles. | ||
| machine that converts other energy forms into mechanical energy | motor | English | noun | A source of power for something; an inspiration; a driving force. | figuratively | |
| machine that converts other energy forms into mechanical energy | motor | English | noun | Any protein capable of converting chemical energy into mechanical work. | ||
| machine that converts other energy forms into mechanical energy | motor | English | noun | The controller or prime mover of the universe; God. | Christianity | archaic poetic |
| machine that converts other energy forms into mechanical energy | motor | English | noun | The fermenting mass of fruit that is the basis of pruno, or "prison wine". | slang | |
| machine that converts other energy forms into mechanical energy | motor | English | adj | Relating to the ability to move. | biology natural-sciences | not-comparable |
| machine that converts other energy forms into mechanical energy | motor | English | adj | Propelled by an internal combustion engine (as opposed to a steam engine or turbine). | nautical transport | not-comparable |
| machine that converts other energy forms into mechanical energy | motor | English | verb | To make a journey by motor vehicle; to drive. | dated | |
| machine that converts other energy forms into mechanical energy | motor | English | verb | To rotate a jet engine or turboprop using the engine's starter, without introducing fuel into the engine. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | transitive |
| machine that converts other energy forms into mechanical energy | motor | English | verb | To progress at a brisk pace. | figuratively informal | |
| machine that converts other energy forms into mechanical energy | motor | English | verb | To leave. | slang | |
| make someone or something become quieter | quiet down | English | verb | To become quieter. | US intransitive | |
| make someone or something become quieter | quiet down | English | verb | To make someone or something become quieter. | US transitive | |
| make someone or something become quieter | quiet down | English | verb | To diminish in intensity. | US intransitive transitive | |
| make use of | користуватися | Ukrainian | verb | to make use of, to use (+ instrumental or з + genitive) | ||
| make use of | користуватися | Ukrainian | verb | to avail oneself of, to profit from, to take advantage of, to seize (+ instrumental or з + genitive) | ||
| make use of | користуватися | Ukrainian | verb | to enjoy (:health, good fortune, power, privilege etc.) (+ instrumental) | ||
| male prostitute | 阿倌 | Chinese | noun | hermaphrodite | Xiamen | |
| male prostitute | 阿倌 | Chinese | noun | male prostitute | Hokkien Singapore Xiamen | |
| male prostitute | 阿倌 | Chinese | noun | transgender woman | Hokkien Singapore derogatory | |
| material recited | recitation | English | noun | The act of publicly reciting something previously memorized. | countable uncountable | |
| material recited | recitation | English | noun | The material recited. | countable uncountable | |
| material recited | recitation | English | noun | A regularly scheduled class, in a school, in which discussion occurs of the material covered in a parallel lecture. | countable uncountable | |
| material recited | recitation | English | noun | A reiteration; a setting down, e.g. for ease of reference, of something previously established. | countable uncountable | |
| material recited | recitation | English | noun | A part of a song's lyrics that is spoken rather than sung. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| mathematics: to become equal to zero | vanish | English | verb | To become invisible or to move out of view unnoticed. | intransitive | |
| mathematics: to become equal to zero | vanish | English | verb | To become equal to zero. | mathematics sciences | |
| mathematics: to become equal to zero | vanish | English | verb | To disappear; to kidnap. | transitive | |
| mathematics: to become equal to zero | vanish | English | noun | The brief terminal part of a vowel or vocal element, differing more or less in quality from the main part. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | |
| mathematics: to become equal to zero | vanish | English | noun | A magic trick in which something seems to disappear. | ||
| mathematics: to become equal to zero | vanish | English | noun | A disappearance; a vanishment. | ||
| matriarchate | matriarchate | English | noun | A matriarchal system or community. | ||
| matriarchate | matriarchate | English | noun | The position of a matriarch. | ||
| measure of relationship | correlation | English | noun | A reciprocal, parallel or complementary relationship between two or more comparable objects. | countable uncountable | |
| measure of relationship | correlation | English | noun | One of the several measures of the linear statistical relationship between two random variables, indicating both the strength and direction of the relationship. | mathematics sciences statistics | countable uncountable |
| measure of relationship | correlation | English | noun | An isomorphism from a projective space to the dual of a projective space, often to the dual of itself. | algebra mathematics sciences | countable uncountable |
| member of an ancient Indo-European ethnic group of Dacia | Dacian | English | noun | a member of an ancient Indo-European ethnic group of Dacia. | historical | |
| member of an ancient Indo-European ethnic group of Dacia | Dacian | English | noun | a Dane, Denmark having been known as Dacia in Medieval Latin. | obsolete | |
| member of an ancient Indo-European ethnic group of Dacia | Dacian | English | noun | a Romanian. | poetic rare | |
| member of an ancient Indo-European ethnic group of Dacia | Dacian | English | name | An extinct Indo-European language spoken by the people of Dacia. | ||
| member of an ancient Indo-European ethnic group of Dacia | Dacian | English | name | An age from 5.332 ± 0.005 to 3.600 ± 0.005 million years ago, a subdivision of the Pliocene. | geography geology natural-sciences | |
| member of an ancient Indo-European ethnic group of Dacia | Dacian | English | adj | Of or pertaining to Dacia or the Dacians. | not-comparable | |
| member of an ancient Indo-European ethnic group of Dacia | Dacian | English | adj | Of or pertaining to Romania or Romanians. | not-comparable poetic rare | |
| member of an ancient Indo-European ethnic group of Dacia | Dacian | English | adj | Of or pertaining to Denmark or the Danes. | not-comparable obsolete | |
| method of operation | working | English | noun | Operation; action. | countable plural-normally uncountable | |
| method of operation | working | English | noun | Method of operation. | countable uncountable | |
| method of operation | working | English | noun | The incidental or subsidiary calculations performed in solving an overall problem. | arithmetic | countable uncountable |
| method of operation | working | English | noun | Fermentation. | countable uncountable | |
| method of operation | working | English | noun | Becoming full of a vegetable substance. | countable uncountable | |
| method of operation | working | English | noun | A place where work is carried on. | countable uncountable | |
| method of operation | working | English | noun | A train movement. | countable | |
| method of operation | working | English | verb | present participle and gerund of work | form-of gerund participle present | |
| method of operation | working | English | adj | That is or are functioning. | not-comparable | |
| method of operation | working | English | adj | That suffices but requires additional work; provisional. | not-comparable | |
| method of operation | working | English | adj | In paid employment. | not-comparable | |
| method of operation | working | English | adj | Of or relating to employment. | not-comparable | |
| method of operation | working | English | adj | Enough to allow one to use something. | not-comparable | |
| method of operation | working | English | adj | Used in real life; practical. | not-comparable | |
| method of operation | working | English | adj | Efficacious. | not-comparable obsolete | |
| modern Austrian state | Salzburg | English | name | A city, the capital of the state of Salzburg, western Austria, famed for its baroque architecture and importance in musical history. | ||
| modern Austrian state | Salzburg | English | name | The present federal state of Austria surrounding the city. | ||
| modern Austrian state | Salzburg | English | name | The former sovereign archbishopric surrounding the city. | historical | |
| molten material | melt | English | verb | To change (or to be changed) from a solid state to a liquid state, usually by a gradual heat. | ergative | |
| molten material | melt | English | verb | To dissolve, disperse, vanish. | figuratively intransitive | |
| molten material | melt | English | verb | To soften, as by a warming or kindly influence; to relax; to render gentle or susceptible to mild influences; sometimes, in a bad sense, to take away the firmness of; to weaken. | figuratively transitive | |
| molten material | melt | English | verb | To be discouraged. | intransitive | |
| molten material | melt | English | verb | To be emotionally softened or touched. | figuratively intransitive | |
| molten material | melt | English | verb | To be very hot and sweat profusely. | colloquial intransitive | |
| molten material | melt | English | noun | Molten material, the product of melting. | countable uncountable | |
| molten material | melt | English | noun | The transition of matter from a solid state to a liquid state. | countable uncountable | |
| molten material | melt | English | noun | The springtime snow runoff in mountain regions. | countable uncountable | |
| molten material | melt | English | noun | A melt sandwich. | countable uncountable | |
| molten material | melt | English | noun | Rock showing evidence of having been remelted after it originally solidified. | geography geology natural-sciences | countable uncountable |
| molten material | melt | English | noun | A wax-based substance for use in an oil burner as an alternative to mixing oils and water. | countable uncountable | |
| molten material | melt | English | noun | An idiot. | UK countable derogatory slang uncountable | |
| molten material | melt | English | noun | A centre-left or liberal person, when in opposition to a leftist; (especially) a critic of Jeremy Corbyn within the Labour Party. | government politics | UK countable derogatory slang uncountable |
| molten material | melt | English | noun | Variant spelling of milt, the semen of a male fish, used as food. | countable uncountable | |
| most importantly | foremost | English | adj | Positioned in front of (all) others in space, most forward. | not-comparable | |
| most importantly | foremost | English | adj | Coming before (all) others in time. | not-comparable | |
| most importantly | foremost | English | adj | Of the highest rank or position; of the greatest importance; of the highest priority. | not-comparable | |
| most importantly | foremost | English | adj | Closest to the bow. | nautical transport | not-comparable |
| most importantly | foremost | English | adv | In front, prominently forward. | not-comparable | |
| most importantly | foremost | English | adv | First in time. | not-comparable | |
| most importantly | foremost | English | adv | Most importantly. | not-comparable | |
| mushroom | maneta | Catalan | noun | handle of a machine or tool used to apply a rotational force, such as the handle of an oar or a screwdriver | engineering natural-sciences physical-sciences technology | feminine |
| mushroom | maneta | Catalan | noun | crank; a bent piece of an axle, or shaft, or an arm attached at right angles to the end of a shaft or wheel | engineering natural-sciences physical-sciences technology | feminine |
| mushroom | maneta | Catalan | noun | pestle | feminine | |
| mushroom | maneta | Catalan | noun | clock hand | feminine | |
| mushroom | maneta | Catalan | noun | fingerless glove; specifically one worn to avoid the effects of friction on the hand when using a rope | feminine | |
| mushroom | maneta | Catalan | noun | a mushroom or cluster of mushrooms with fruiting bodies resembling the fingers of the hand; specifically: / a cluster of agaric mushrooms before the fruiting bodies open to reveal the gills | biology mycology natural-sciences | feminine plural-normally |
| mushroom | maneta | Catalan | noun | a mushroom or cluster of mushrooms with fruiting bodies resembling the fingers of the hand; specifically: / mushroom of the genus Ramaria | biology mycology natural-sciences | feminine plural-normally |
| mushroom | maneta | Catalan | noun | Alcyonium palmatum; a soft coral named for protrusions that resemble fingers | biology natural-sciences zoology | feminine |
| mushroom | maneta | Catalan | noun | forelimb of a quadruped | biology natural-sciences zoology | Valencia feminine |
| natural satellite of a planet | moon | English | name | Alternative letter-case form of Moon (“the Earth's only permanent natural satellite”). | alt-of singular singular-only with-definite-article | |
| natural satellite of a planet | moon | English | noun | Any natural satellite of a planet. | broadly informal | |
| natural satellite of a planet | moon | English | noun | A month, particularly a lunar month. | literary | |
| natural satellite of a planet | moon | English | noun | A representation of the moon, usually as a crescent or as a circle with a face; a crescent-shaped shape, symbol, or object. | ||
| natural satellite of a planet | moon | English | noun | A crescent-like outwork in a fortification. | ||
| natural satellite of a planet | moon | English | noun | The eighteenth trump/major arcana card of the tarot. | ||
| natural satellite of a planet | moon | English | noun | The thirty-second Lenormand card. | cartomancy human-sciences mysticism philosophy sciences | |
| natural satellite of a planet | moon | English | noun | In hearts, the action of taking all the point cards in one hand. | card-games games | |
| natural satellite of a planet | moon | English | verb | To display one's buttocks to, typically as a jest, insult, or protest. | colloquial transitive | |
| natural satellite of a planet | moon | English | verb | To gaze at lovingly or in adoration. | colloquial intransitive | |
| natural satellite of a planet | moon | English | verb | (usually followed by over or after) To fuss over something adoringly; to be infatuated with someone. | colloquial intransitive | |
| natural satellite of a planet | moon | English | verb | To spend time idly, absent-mindedly. | ||
| natural satellite of a planet | moon | English | verb | To expose to the rays of the Moon. | transitive | |
| natural satellite of a planet | moon | English | verb | To adorn with moons or crescents. | transitive | |
| natural satellite of a planet | moon | English | verb | To rise in price rapidly or suddenly. (from to the moon) | business cryptocurrencies cryptocurrency finance | |
| natural satellite of a planet | moon | English | verb | To shoot the moon. | card-games games | |
| necrosis, sphacelus | orchra | Irish | noun | necrosis, sphacelus | medicine pathology sciences | masculine |
| necrosis, sphacelus | orchra | Irish | noun | decay, decline, wasting or withering away | masculine | |
| necrosis, sphacelus | orchra | Irish | noun | want (lack) | masculine | |
| necrosis, sphacelus | orchra | Irish | noun | eclipse (passage of a planetary object between others) | astronomy natural-sciences | masculine |
| necrosis, sphacelus | orchra | Irish | noun | grief | masculine | |
| newly | new- | English | prefix | newly, recently | morpheme | |
| newly | new- | English | prefix | anew, again, re- | morpheme | |
| noticeable, observable, conspicuous | помітний | Ukrainian | adj | noticeable, observable, discernible, visible (capable of being seen or noticed) | ||
| noticeable, observable, conspicuous | помітний | Ukrainian | adj | perceptible, appreciable | ||
| noticeable, observable, conspicuous | помітний | Ukrainian | adj | conspicuous, marked | ||
| occupation | calling | English | verb | present participle and gerund of call | form-of gerund participle present | |
| occupation | calling | English | noun | A strong urge (to do some particular thing with or in one's life, for example to become religious, to help the poor, or to be an entertainer). | ||
| occupation | calling | English | noun | A job or occupation. | ||
| of a batter: to make an indecisive attempt to bat a ball bowled outside the off stump | nibble | English | verb | To take a small, quick bite, or several of such bites, of (something). | transitive | |
| of a batter: to make an indecisive attempt to bat a ball bowled outside the off stump | nibble | English | verb | To lightly bite (a person or animal, or part of their body), especially in a loving or playful manner; to nip. | transitive | |
| of a batter: to make an indecisive attempt to bat a ball bowled outside the off stump | nibble | English | verb | To make (a hole in something) through small bites. | transitive | |
| of a batter: to make an indecisive attempt to bat a ball bowled outside the off stump | nibble | English | verb | To make (one's way) through or while taking small bites. | transitive | |
| of a batter: to make an indecisive attempt to bat a ball bowled outside the off stump | nibble | English | verb | Chiefly followed by into or to: to cause (something) to be in a certain state through small bites. | transitive | |
| of a batter: to make an indecisive attempt to bat a ball bowled outside the off stump | nibble | English | verb | Followed by away, off, etc.: to remove (something) through small bites. | transitive | |
| of a batter: to make an indecisive attempt to bat a ball bowled outside the off stump | nibble | English | verb | Followed by away, off, etc.: to remove (something) through small bites. / To remove (small pieces) from glass, tile, etc., with a tool; also, to remove small pieces from (glass, tile, etc.) with a tool. | transitive | |
| of a batter: to make an indecisive attempt to bat a ball bowled outside the off stump | nibble | English | verb | To fidget or play with (something), especially with the fingers or hands. | obsolete transitive | |
| of a batter: to make an indecisive attempt to bat a ball bowled outside the off stump | nibble | English | verb | To catch (someone); to nab. | obsolete slang transitive | |
| of a batter: to make an indecisive attempt to bat a ball bowled outside the off stump | nibble | English | verb | To steal (something); to pilfer. | obsolete slang transitive | |
| of a batter: to make an indecisive attempt to bat a ball bowled outside the off stump | nibble | English | verb | Chiefly followed by at, away, or on: to take a small, quick bite, or several of such bites; to eat (at frequent intervals) with small, quick bites. | intransitive | |
| of a batter: to make an indecisive attempt to bat a ball bowled outside the off stump | nibble | English | verb | To lightly bite, especially in a loving or playful manner. | intransitive | |
| of a batter: to make an indecisive attempt to bat a ball bowled outside the off stump | nibble | English | verb | Chiefly followed by at: to show slight interest in something, such as a commercial opportunity or a proposal. | figuratively intransitive | |
| of a batter: to make an indecisive attempt to bat a ball bowled outside the off stump | nibble | English | verb | Followed by away at: to reduce or use up gradually; to eat. | figuratively intransitive | |
| of a batter: to make an indecisive attempt to bat a ball bowled outside the off stump | nibble | English | verb | Followed by at: of a batter: to make an indecisive attempt to bat a ball bowled outside the off stump. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | figuratively informal intransitive |
| of a batter: to make an indecisive attempt to bat a ball bowled outside the off stump | nibble | English | verb | Synonym of tramline (“of a vehicle: to tend to follow the contours of the ground with its wheels”). | road transport | figuratively intransitive |
| of a batter: to make an indecisive attempt to bat a ball bowled outside the off stump | nibble | English | verb | To fidget or play, especially with the fingers or hands. | intransitive obsolete | |
| of a batter: to make an indecisive attempt to bat a ball bowled outside the off stump | nibble | English | verb | Chiefly followed by at: to make insignificant complaints; to carp, to cavil, to find fault. | intransitive obsolete | |
| of a batter: to make an indecisive attempt to bat a ball bowled outside the off stump | nibble | English | verb | To engage in sexual intercourse. | intransitive obsolete slang | |
| of a batter: to make an indecisive attempt to bat a ball bowled outside the off stump | nibble | English | noun | An act of taking a small, quick bite, or several of such bites, especially with the front teeth; the bite or bites so taken. | ||
| of a batter: to make an indecisive attempt to bat a ball bowled outside the off stump | nibble | English | noun | A light bite of a person or animal, or part of their body, especially one which is loving or playful; a nip. | ||
| of a batter: to make an indecisive attempt to bat a ball bowled outside the off stump | nibble | English | noun | An amount of food that is or can be taken into the mouth through a small bite; a small mouthful. | ||
| of a batter: to make an indecisive attempt to bat a ball bowled outside the off stump | nibble | English | noun | A slight show of interest in something, such as a commercial opportunity or a proposal. | figuratively | |
| of a batter: to make an indecisive attempt to bat a ball bowled outside the off stump | nibble | English | noun | Grass or other vegetation eaten by livestock; forage, pasturage. | obsolete rare | |
| of a batter: to make an indecisive attempt to bat a ball bowled outside the off stump | nibble | English | noun | A unit of memory equal to half a byte, or chiefly four bits. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| of a person’s mental strength, etc.: to become exhausted or worn out | fray | English | verb | To rub or wear away (something); to cause (something made of strands twisted or woven together, such as cloth or rope) to unravel through friction; also, to irritate (something) through chafing or rubbing; to chafe. | also figuratively transitive | |
| of a person’s mental strength, etc.: to become exhausted or worn out | fray | English | verb | To rub or wear away (something); to cause (something made of strands twisted or woven together, such as cloth or rope) to unravel through friction; also, to irritate (something) through chafing or rubbing; to chafe. / Of a deer: to rub (its antlers or head) against a tree, etc., to remove the velvet from antlers or to mark territory; also, to rub its antlers against (a tree, etc.) for that purpose. | also figuratively specifically transitive | |
| of a person’s mental strength, etc.: to become exhausted or worn out | fray | English | verb | To force or make (a path, way, etc.) through. | transitive | |
| of a person’s mental strength, etc.: to become exhausted or worn out | fray | English | verb | To bruise (someone or something); also, to take the virginity of (someone, usually a female person); to deflower. | obsolete transitive | |
| of a person’s mental strength, etc.: to become exhausted or worn out | fray | English | verb | To become unravelled or worn; to unravel. | intransitive | |
| of a person’s mental strength, etc.: to become exhausted or worn out | fray | English | verb | To rub. | intransitive | |
| of a person’s mental strength, etc.: to become exhausted or worn out | fray | English | verb | To rub. / Of a deer: to rub its antlers against a tree, etc., to remove the velvet or to mark territory. | intransitive specifically | |
| of a person’s mental strength, etc.: to become exhausted or worn out | fray | English | verb | Of a person's mental strength, nerves, temper, etc.: to become exhausted or worn out. | figuratively intransitive | |
| of a person’s mental strength, etc.: to become exhausted or worn out | fray | English | noun | A consequence of rubbing, unravelling, or wearing away; a fraying; also, a place where fraying has occurred. | archaic intransitive obsolete | |
| of a person’s mental strength, etc.: to become exhausted or worn out | fray | English | verb | To alarm or frighten (someone or something). | archaic obsolete transitive | |
| of a person’s mental strength, etc.: to become exhausted or worn out | fray | English | verb | Often followed by away, off, or out: to frighten or scare (someone or something) away. | archaic obsolete transitive | |
| of a person’s mental strength, etc.: to become exhausted or worn out | fray | English | verb | To assail or attack (someone or something); to drive (someone or something) away by attacking. | archaic broadly obsolete transitive | |
| of a person’s mental strength, etc.: to become exhausted or worn out | fray | English | verb | To chase (someone or something) away; to disperse. | archaic broadly obsolete transitive | |
| of a person’s mental strength, etc.: to become exhausted or worn out | fray | English | verb | To be afraid or frightened; to fear. | archaic intransitive obsolete | |
| of a person’s mental strength, etc.: to become exhausted or worn out | fray | English | verb | To make an assault or attack; also, to create a disturbance; to brawl, to fight. | archaic intransitive obsolete | |
| of a person’s mental strength, etc.: to become exhausted or worn out | fray | English | noun | A noisy commotion, especially resulting from fighting; a brawl, a fight; also, a loud quarrel. | archaic countable obsolete | |
| of a person’s mental strength, etc.: to become exhausted or worn out | fray | English | noun | A heated argument; a war of words. | archaic countable figuratively obsolete | |
| of a person’s mental strength, etc.: to become exhausted or worn out | fray | English | noun | Conflict, disagreement. | archaic obsolete uncountable | |
| of a person’s mental strength, etc.: to become exhausted or worn out | fray | English | noun | An assault or attack. | archaic countable obsolete | |
| of a person’s mental strength, etc.: to become exhausted or worn out | fray | English | noun | A loud noise; a cacophony, a din. | archaic countable obsolete | |
| of a person’s mental strength, etc.: to become exhausted or worn out | fray | English | noun | Fright, terror; (countable) an instance of this. | archaic obsolete uncountable | |
| of a person’s mental strength, etc.: to become exhausted or worn out | fray | English | verb | To bear the expense of (something); to defray. | archaic obsolete rare transitive | |
| of low, poor quality | laaduton | Finnish | adj | qualityless | ||
| of low, poor quality | laaduton | Finnish | adj | dimensionless | sciences | |
| of low, poor quality | laaduton | Finnish | adj | of low, poor quality | colloquial | |
| of or pertaining to Nazareth or its people | Nazarene | English | adj | Of or pertaining to Nazareth or its people. | not-comparable | |
| of or pertaining to Nazareth or its people | Nazarene | English | adj | Of or relating to the Church of the Nazarene. | not-comparable | |
| of or pertaining to Nazareth or its people | Nazarene | English | noun | A person from Nazareth. | ||
| of or pertaining to Nazareth or its people | Nazarene | English | noun | A member of the Jewish sect of the Nazarenes. | historical | |
| of or pertaining to Nazareth or its people | Nazarene | English | noun | A Christian, a follower of Jesus. | ||
| of or pertaining to Nazareth or its people | Nazarene | English | noun | A member of the Church of the Nazarene. | ||
| of or pertaining to Nazareth or its people | Nazarene | English | name | an epithet of Jesus Christ | usually | |
| on the spot | as cosa i dtaca | Irish | phrase | on the spot, unexpectedly | ||
| on the spot | as cosa i dtaca | Irish | phrase | in one go | ||
| on the spot | as cosa i dtaca | Irish | phrase | full on | ||
| on the spot | as cosa i dtaca | Irish | phrase | seat-of-the-pants | ||
| one time | once | English | adv | One and only one time. | not-comparable | |
| one time | once | English | adv | Formerly; during some period in the past. | temporal-location time | not-comparable |
| one time | once | English | adv | At any time; ever. | not-comparable obsolete | |
| one time | once | English | adv | One day, someday. | not-comparable obsolete | |
| one time | once | English | adv | Multiplied by one: indicating that a number is multiplied by one. | mathematics sciences | not-comparable |
| one time | once | English | conj | As soon as; when; after. | ||
| one time | once | English | noun | Obsolete form of ounce. | alt-of obsolete | |
| one who makes | maker | English | noun | Someone who makes; a person or thing that makes or produces something. | ||
| one who makes | maker | English | noun | God, the Creator. | ||
| one who makes | maker | English | noun | A poet. | archaic | |
| one who makes | maker | English | noun | Someone who signs a promissory note, thereby becoming responsible for payment. | law | |
| opposite | converse | English | verb | To talk; to engage in conversation. | formal intransitive | |
| opposite | converse | English | verb | To keep company; to hold intimate intercourse; to commune. | ||
| opposite | converse | English | verb | To have knowledge of something, from long talk or study. | obsolete | |
| opposite | converse | English | noun | Free verbal interchange of thoughts or views; conversation; chat. | literary uncountable | |
| opposite | converse | English | adj | Opposite; reversed in order or relation; reciprocal. | not-comparable | |
| opposite | converse | English | noun | The opposite or reverse. | ||
| opposite | converse | English | noun | Of a proposition or theorem consisting of a statement of the form "If A is true, then B is true", the statement "If B is true, then A is true" which need not be equivalent to the first one. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | |
| opposite | converse | English | noun | One of a pair of terms that name or describe a relationship from opposite perspectives; converse antonym; relational antonym. | human-sciences linguistics sciences semantics | |
| opposite | converse | English | noun | Synonym of transpose. | graph-theory mathematics sciences | |
| or else | alie | Esperanto | adv | otherwise, in another way, differently | ||
| or else | alie | Esperanto | adv | otherwise, (or) else | ||
| other than; except for | besides | English | prep | In addition to. | ||
| other than; except for | besides | English | prep | Other than; except for; instead of. | ||
| other than; except for | besides | English | prep | Beside, next to. | informal | |
| other than; except for | besides | English | adv | Also; in addition. | conjunctive not-comparable | |
| other than; except for | besides | English | adv | Used to emphasize an additional point, especially an important or stronger reason; moreover; furthermore. | conjunctive not-comparable | |
| other than; except for | besides | English | adv | Otherwise; else. | not-comparable | |
| other than; except for | besides | English | adv | On one side. | not-comparable obsolete | |
| pad or book for notes | ノート | Japanese | noun | a note: / a written communication | ||
| pad or book for notes | ノート | Japanese | noun | a note: / a musical note | ||
| pad or book for notes | ノート | Japanese | noun | a treasury bill or bond | ||
| pad or book for notes | ノート | Japanese | noun | clipping of ノートブック (nōtobukku, “notebook”) | abbreviation alt-of clipping | |
| pad or book for notes | ノート | Japanese | noun | clipping of ノートブック (nōtobukku, “notebook”) / a pad of paper for notes; an exercise book | ||
| pad or book for notes | ノート | Japanese | noun | clipping of ノートブック (nōtobukku, “notebook”) / a notebook or laptop computer | ||
| pad or book for notes | ノート | Japanese | verb | to take a note, to write something down | ||
| part of a psalm or other portion of the Bible read or sung at Mass immediately after the priest ascends to the altar | introit | English | noun | A prayer, typically part of a psalm or other portion of the Bible, read or sung at the start of Mass while or immediately after the priest ascends to the altar. | Catholicism Christianity Roman-Catholicism entertainment lifestyle music | |
| part of a psalm or other portion of the Bible read or sung at Mass immediately after the priest ascends to the altar | introit | English | noun | Any piece of choral music, especially a setting of an anthem or a psalm, sung at the opening of a church service. | Christianity Protestantism entertainment lifestyle music | |
| part of a psalm or other portion of the Bible read or sung at Mass immediately after the priest ascends to the altar | introit | English | noun | The action of entering or going in; an entrance. | obsolete | |
| part of a psalm or other portion of the Bible read or sung at Mass immediately after the priest ascends to the altar | introit | English | noun | An introduction. | figuratively obsolete | |
| perform sport | sporta | Swedish | verb | to perform a sport or athletics, to train, to exercise | intransitive | |
| perform sport | sporta | Swedish | verb | to sport, to wear, to display, to rock (used among fashion bloggers) | slang transitive | |
| performance | balancing act | English | noun | A performance that involves balancing things precariously and suspensefully. | entertainment lifestyle | |
| performance | balancing act | English | noun | An effort to manage many conflicting or competing items or interests. | figuratively | |
| period of ten years | decade | English | noun | A group, set, or series of ten , particularly | ||
| period of ten years | decade | English | noun | A group, set, or series of ten / A period of ten years , particularly such a period beginning with a year ending in 0 and ending with a year ending in 9. | ||
| period of ten years | decade | English | noun | A group, set, or series of ten / A period of ten days, particularly those in the ancient Egyptian, Coptic, and French Revolutionary calendars. | history human-sciences sciences | |
| period of ten years | decade | English | noun | A group, set, or series of ten / A work in ten parts or books, particularly such divisions of Livy's History of Rome. | archaic literary | |
| period of ten years | decade | English | noun | A group, set, or series of ten / A series of prayers counted on a rosary, typically consisting of an Our Father, followed by ten Hail Marys, and concluding with a Glory Be and sometimes the Fatima Prayer. | Catholicism Christianity Roman-Catholicism | |
| period of ten years | decade | English | noun | A group, set, or series of ten / Any of the sets of ten sequential braille characters with predictable patterns. | ||
| period of ten years | decade | English | noun | A group, set, or series of ten / A set of ten electronic devices used to represent digits. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
| period of ten years | decade | English | noun | A set of resistors, capacitors, etc. connected so as to provide even increments between one and ten times a base electrical resistance. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
| period of ten years | decade | English | noun | The interval between any two quantities having a ratio of 10 to 1. | engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
| person | anorectic | English | adj | Characterised by a lack of appetite, especially as suffering from anorexia nervosa. | ||
| person | anorectic | English | adj | Causing a loss of appetite. | ||
| person | anorectic | English | noun | A person suffering from anorexia nervosa; an anorexic. | ||
| person | anorectic | English | noun | A drug or dietary supplement that reduces the appetite so as to promote weight loss. | ||
| person who rules or governs | ruler | English | noun | A (usually rigid), flat, rectangular measuring or drawing device with graduations in units of measurement; a straightedge with markings. | ||
| person who rules or governs | ruler | English | noun | A person who rules or governs; someone or something that exercises dominion or controlling power over others. | ||
| person who rules or governs | ruler | English | verb | To beat with a ruler (as a traditional school punishment). | transitive | |
| pertaining to a notary or notaries | notarial | English | adj | Pertaining to a notary or notaries. | not-comparable | |
| pertaining to a notary or notaries | notarial | English | adj | Written or executed by a notary. | not-comparable | |
| pertaining to vice; characterised by immorality or depravity | vicious | English | adj | Violent, destructive and cruel. | ||
| pertaining to vice; characterised by immorality or depravity | vicious | English | adj | Savage and aggressive. | ||
| pertaining to vice; characterised by immorality or depravity | vicious | English | adj | Pertaining to vice; characterised by immorality or depravity. | archaic | |
| phylum | Tardigrada | Translingual | name | Tartigrades, water bears, or moss piglets, small, hardy animals found in many kinds of environments. / A taxonomic phylum within the superphylum Ecdysozoa. | ||
| phylum | Tardigrada | Translingual | name | Tartigrades, water bears, or moss piglets, small, hardy animals found in many kinds of environments. / A taxonomic subphylum within the phylum Lobopodia. | rare | |
| phylum | Tardigrada | Translingual | name | A taxonomic order within the class Mammalia – sloths and sloth bears. | obsolete | |
| piece of wood | matchstick | English | noun | A small, slender piece of wood or cardboard serving as a component of a match. | ||
| piece of wood | matchstick | English | noun | Any similarly small and thin piece. | in-plural | |
| plant | pea | English | noun | Any of certain plants of the family Fabaceae: Pisum sativum and others. | ||
| plant | pea | English | noun | Any of certain plants of the family Fabaceae: Pisum sativum and others. / A plant, Pisum sativum, member of the legume (Fabaceae) family. | especially | |
| plant | pea | English | noun | The edible seed of Pisum sativum. | cooking food lifestyle | |
| plant | pea | English | noun | The edible seed of various other pea plants. | cooking food lifestyle | |
| plant | pea | English | noun | Any of several varieties of bean. | ||
| plant | pea | English | noun | Money. | Multicultural-London-English in-plural | |
| plant | pea | English | noun | A ball travelling at high velocity. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
| plant | pea | English | noun | Any of the small numbered balls used in a pea shake game. | gambling games | US |
| plant | pea | English | noun | Ellipsis of green pea galaxy. | astronomy natural-sciences | abbreviation alt-of ellipsis |
| plant | pea | English | noun | a peafowl | archaic rare | |
| plant | pea | English | noun | Alternative form of peak. | nautical transport | alt-of alternative |
| planted tree | 植木 | Japanese | noun | a planted tree or shrub, as in a garden or pot | ||
| planted tree | 植木 | Japanese | noun | a bonsai | broadly | |
| planted tree | 植木 | Japanese | noun | a live tree in general, not necessarily in a garden or pot | ||
| planted tree | 植木 | Japanese | name | a surname | ||
| possessing discernment and wisdom — see also learned, wise | sapient | English | adj | Possessing discernment and wisdom; learned, wise. | formal | |
| possessing discernment and wisdom — see also learned, wise | sapient | English | adj | Attempting to appear discerning or wise. | broadly derogatory ironic | |
| possessing discernment and wisdom — see also learned, wise | sapient | English | adj | Followed by of: aware or knowledgeable of. | broadly rare | |
| possessing discernment and wisdom — see also learned, wise | sapient | English | adj | Of a lifeform or species: possessing intelligence or a high degree of self-awareness. | literature media publishing science-fiction | broadly |
| possessing discernment and wisdom — see also learned, wise | sapient | English | adj | Of, pertaining to, or characteristic of Homo sapiens (modern human beings). | anthropology human-sciences sciences | |
| possessing discernment and wisdom — see also learned, wise | sapient | English | adj | Having a (good) flavour or taste; sapid. | obsolete rare | |
| possessing discernment and wisdom — see also learned, wise | sapient | English | noun | A wise person; a sage. | ||
| possessing discernment and wisdom — see also learned, wise | sapient | English | noun | An intelligent, self-aware being. | literature media publishing science-fiction | broadly |
| possessing discernment and wisdom — see also learned, wise | sapient | English | noun | A human being of the species Homo sapiens. | anthropology human-sciences sciences | |
| press the left button | left-click | English | verb | To press the left button on a computer mouse. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | intransitive |
| press the left button | left-click | English | verb | To activate an item on the screen by left-clicking while the pointer is over it. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| printing method | intaglio | English | noun | A design or piece of art which is engraved or etched into something. | countable uncountable | |
| printing method | intaglio | English | noun | Any printing method in which the ink is laid upon the sunken parts of the printing form. | media printing publishing | countable uncountable |
| printing method | intaglio | English | verb | To engrave or etch using intaglio. | ||
| privileged, specially selected | select | English | adj | Privileged, specially selected. | ||
| privileged, specially selected | select | English | adj | Of high quality; top-notch. | ||
| privileged, specially selected | select | English | verb | To choose one or more elements of a set, especially a set of options. | ||
| privileged, specially selected | select | English | verb | To obtain a set of data from a database using a query. | computing databases engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| proportion living in cities | urbanization | English | noun | The process of the formation and growth of cities. | countable uncountable | |
| proportion living in cities | urbanization | English | noun | The change in a country or region when its population migrates from rural to urban areas. | countable uncountable | |
| proportion living in cities | urbanization | English | noun | The proportion of a region's population that live in towns and cities; the rate at which this proportion is growing. | countable uncountable | |
| quality of being available | availability | English | noun | The quality of being available. | uncountable usually | |
| quality of being available | availability | English | noun | That which is available. | countable usually | |
| quality or condition of being sufficient | sufficiency | English | noun | The quality or condition of being sufficient. | uncountable | |
| quality or condition of being sufficient | sufficiency | English | noun | An adequate amount. | countable | |
| radiation of a wavelength between 700 nm and 1 mm | infrared | English | noun | The electromagnetic radiation of a wavelength longer than visible light, but shorter than microwave radiation, having a wavelength between 700 nm and 1 mm. | uncountable | |
| radiation of a wavelength between 700 nm and 1 mm | infrared | English | noun | A specific wavelength in this range. | countable | |
| radiation of a wavelength between 700 nm and 1 mm | infrared | English | noun | A device that emits infrared radiation. | countable | |
| radiation of a wavelength between 700 nm and 1 mm | infrared | English | adj | Having a wavelength in the infrared spectrum. | not-comparable | |
| radiation of a wavelength between 700 nm and 1 mm | infrared | English | adj | Relating to very low energies or very large distances or time spans. | natural-sciences physical-sciences physics | figuratively not-comparable |
| ready, prepared | poised | English | adj | Possessing poise, having self-confidence. | ||
| ready, prepared | poised | English | adj | Ready, prepared. | ||
| ready, prepared | poised | English | adj | Balanced, in position, in equilibrium. | ||
| ready, prepared | poised | English | verb | simple past and past participle of poise | form-of participle past | |
| reconcile at end of shift | cash out | English | verb | To reconcile at the end of a shift; to compare receipts of items sold to records of credit card, check and cash placed into the drawer, verifying that correct change was given out by the clerk. | US | |
| reconcile at end of shift | cash out | English | verb | To retire; to exchange gambling chips for money when finished gambling. | gambling games | US |
| reconcile at end of shift | cash out | English | verb | To exchange possession of any commodity or idea for cash. | broadly | |
| reconcile at end of shift | cash out | English | verb | To explain what is entailed by an idea or proposition. | broadly | |
| reconcile at end of shift | cash out | English | verb | To give up on something. | informal intransitive | |
| reduce the velocity of something | decelerate | English | verb | To reduce the velocity of something. | transitive | |
| reduce the velocity of something | decelerate | English | verb | To reduce the rate of advancement of something, such as a disease. | transitive | |
| reduce the velocity of something | decelerate | English | verb | To go slower. | intransitive | |
| refuge | diserth | Welsh | noun | desert | feminine | |
| refuge | diserth | Welsh | noun | hermitage, refuge, retreat | feminine | |
| refuge | diserth | Welsh | adj | desolate | ||
| refuge | diserth | Welsh | adj | untrodden | ||
| relating to a dialect | dialectal | English | adj | Of or relating to a dialect. | ||
| relating to a dialect | dialectal | English | adj | Peculiar to a (nonstandard) variety or lect. | ||
| resembling or characteristic of a fool | foolish | English | adj | Lacking good sense or judgement; unwise. | usually | |
| resembling or characteristic of a fool | foolish | English | adj | Resembling or characteristic of a fool. | ||
| river | bengawan | Indonesian | noun | river (large stream which drains a landmass) | dialectal | |
| river | bengawan | Indonesian | noun | swamp | literary | |
| river; dynasties; abbreviation | Liao | English | name | A river of Manchuria (northeastern China) | ||
| river; dynasties; abbreviation | Liao | English | name | One of various medieval dynasties of Khitan rulers in Chinese history originally from its watershed | ||
| river; dynasties; abbreviation | Liao | English | name | Liaoning, a Chinese province surrounding and named for the Liao watershed | uncommon | |
| river; dynasties; abbreviation | Liao | English | name | A surname from Chinese. | ||
| river; dynasties; abbreviation | Liao | English | name | Synonym of Rau, a people of southeastern China | ||
| rotting flesh of a dead animal or person | carrion | English | noun | Rotting flesh of a dead animal or person. | uncountable usually | |
| rotting flesh of a dead animal or person | carrion | English | noun | Corrupt or horrid matter. | figuratively uncountable usually | |
| rotting flesh of a dead animal or person | carrion | English | noun | Filth, garbage. | figuratively obsolete uncountable usually | |
| rotting flesh of a dead animal or person | carrion | English | noun | The flesh of a living human body; also (Christianity), sinful human nature. | derogatory figuratively obsolete uncountable usually | |
| rotting flesh of a dead animal or person | carrion | English | noun | A dead body; a carcass, a corpse. | countable obsolete uncountable usually | |
| rotting flesh of a dead animal or person | carrion | English | noun | An animal which is in poor condition or worthless; also, an animal which is a pest or vermin. | countable figuratively obsolete uncountable usually | |
| rotting flesh of a dead animal or person | carrion | English | noun | A contemptible or worthless person. | countable derogatory figuratively obsolete uncountable usually | |
| rotting flesh of a dead animal or person | carrion | English | adj | Pertaining to, or made up of, rotting flesh. | derogatory | |
| rotting flesh of a dead animal or person | carrion | English | adj | Disgusting, horrid, rotten. | figuratively | |
| rotting flesh of a dead animal or person | carrion | English | adj | Of the living human body, the soul, etc.: fleshly, mortal, sinful. | derogatory figuratively | |
| rotting flesh of a dead animal or person | carrion | English | adj | Very thin; emaciated, skeletonlike. | obsolete | |
| rotting flesh of a dead animal or person | carrion | English | adj | Of or pertaining to death. | obsolete | |
| rural committee | Sha Tin | English | name | An area and town in Sha Tin district, New Territories, Hong Kong. | ||
| rural committee | Sha Tin | English | name | A district of Hong Kong. | ||
| rural committee | Sha Tin | English | name | A rural committee in Sha Tin district, New Territories, Hong Kong. | ||
| rushing with impetuosity | furious | English | adj | Feeling great anger; raging; violent. | ||
| rushing with impetuosity | furious | English | adj | Rushing with impetuosity; moving with violence. | ||
| securely | firmly | English | adv | In a firm or definite or strong manner. | manner | |
| securely | firmly | English | adv | Securely. | manner | |
| securely | firmly | English | adv | Definitively. | ||
| see | αετονύχης | Greek | noun | sharp operator, cunning cheat | masculine | |
| see | αετονύχης | Greek | noun | grasping person | masculine | |
| see | αποθεωτικός | Greek | adj | triumphant, glorifying | masculine | |
| see | αποθεωτικός | Greek | adj | ecstatic, enthusiastic | masculine | |
| see | αργιλώδης | Greek | adj | clay, clayey | masculine | |
| see | αργιλώδης | Greek | adj | claylike | masculine | |
| seize in motion | catch | English | noun | The act of seizing or capturing. | countable | |
| seize in motion | catch | English | noun | The act of catching an object in motion, especially a ball. | countable | |
| seize in motion | catch | English | noun | The act of noticing, understanding or hearing. | countable | |
| seize in motion | catch | English | noun | The game of catching a ball. | uncountable | |
| seize in motion | catch | English | noun | Something which is captured or caught. | countable | |
| seize in motion | catch | English | noun | A find, in particular a boyfriend or girlfriend or prospective spouse. | broadly colloquial countable | |
| seize in motion | catch | English | noun | A stopping mechanism, especially a clasp which stops something from opening. | countable | |
| seize in motion | catch | English | noun | A hesitation in voice, caused by strong emotion. | countable | |
| seize in motion | catch | English | noun | A concealed difficulty, especially in a deal or negotiation. | countable | |
| seize in motion | catch | English | noun | A crick; a sudden muscle pain during unaccustomed positioning when the muscle is in use. | countable | |
| seize in motion | catch | English | noun | A fragment of music or poetry. | countable | |
| seize in motion | catch | English | noun | A state of readiness to capture or seize; an ambush. | countable obsolete uncountable | |
| seize in motion | catch | English | noun | A crop which has germinated and begun to grow. | agriculture business lifestyle | countable |
| seize in motion | catch | English | noun | A type of strong boat, usually having two masts; a ketch. | countable obsolete uncountable | |
| seize in motion | catch | English | noun | A type of humorous round in which the voices gradually catch up with one another; usually sung by men and often having bawdy lyrics. | entertainment lifestyle music | countable |
| seize in motion | catch | English | noun | The refrain; a line or lines of a song which are repeated from verse to verse. | entertainment lifestyle music | countable |
| seize in motion | catch | English | noun | The act of catching a hit ball before it reaches the ground, resulting in an out. | ball-games baseball cricket games hobbies lifestyle sports | countable |
| seize in motion | catch | English | noun | A player in respect of his catching ability; particularly one who catches well. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | countable |
| seize in motion | catch | English | noun | The first contact of an oar with the water. | hobbies lifestyle rowing sports | countable |
| seize in motion | catch | English | noun | A stoppage of breath, resembling a slight cough. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | countable |
| seize in motion | catch | English | noun | Passing opportunities seized; snatches. | countable uncountable | |
| seize in motion | catch | English | noun | A slight remembrance; a trace. | countable uncountable | |
| seize in motion | catch | English | verb | To capture, overtake. / To capture or snare (someone or something which would rather escape). | heading | transitive |
| seize in motion | catch | English | verb | To capture, overtake. / To entrap or trip up a person; to deceive. | heading | transitive |
| seize in motion | catch | English | verb | To capture, overtake. / To marry or enter into a similar relationship with. | heading | dated figuratively transitive |
| seize in motion | catch | English | verb | To capture, overtake. / To reach (someone) with a strike, blow, weapon etc. | heading | transitive |
| seize in motion | catch | English | verb | To capture, overtake. / To overtake or catch up to; to be in time for. | heading | transitive |
| seize in motion | catch | English | verb | To capture, overtake. / To unpleasantly discover unexpectedly; to unpleasantly surprise (someone doing something). | heading | transitive |
| seize in motion | catch | English | verb | To capture, overtake. / To travel by means of. | heading | transitive |
| seize in motion | catch | English | verb | To capture, overtake. / To become pregnant. (Only in past tense or as participle.) | heading | rare transitive |
| seize in motion | catch | English | verb | To seize hold of. / To grab, seize, take hold of. | heading | dated transitive |
| seize in motion | catch | English | verb | To seize hold of. / To take or replenish something necessary, such as breath or sleep. | heading | transitive |
| seize in motion | catch | English | verb | To seize hold of. / To grip or entangle. | heading | transitive |
| seize in motion | catch | English | verb | To seize hold of. / To be held back or impeded. | heading | intransitive |
| seize in motion | catch | English | verb | To seize hold of. / To engage with some mechanism; to stick, to succeed in interacting with something or initiating some process. | heading | intransitive |
| seize in motion | catch | English | verb | To seize hold of. / To have something be held back or impeded. | heading | transitive |
| seize in motion | catch | English | verb | To seize hold of. / To make a grasping or snatching motion (at). | heading | intransitive |
| seize in motion | catch | English | verb | To seize hold of. / To spread or be conveyed to. | heading | transitive |
| seize in motion | catch | English | verb | To seize hold of. / To grip (the water) with one's oars at the beginning of the stroke. | heading hobbies lifestyle rowing sports | transitive |
| seize in motion | catch | English | verb | To seize hold of. / To germinate and set down roots. | agriculture business heading lifestyle | intransitive |
| seize in motion | catch | English | verb | To seize hold of. / To contact a wave in such a way that one can ride it back to shore. | heading hobbies lifestyle sports surfing | transitive |
| seize in motion | catch | English | verb | To seize hold of. / To handle an exception. | computing engineering heading mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| seize in motion | catch | English | verb | To intercept. / To seize or intercept an object moving through the air (or, sometimes, some other medium). | heading | transitive |
| seize in motion | catch | English | verb | To intercept. / To seize (an opportunity) when it occurs. | heading | archaic transitive |
| seize in motion | catch | English | verb | To intercept. / To end a player's innings by catching a hit ball before the first bounce. | ball-games cricket games heading hobbies lifestyle sports | transitive |
| seize in motion | catch | English | verb | To intercept. / To play (a specific period of time) as the catcher. | ball-games baseball games heading hobbies lifestyle sports | intransitive transitive |
| seize in motion | catch | English | verb | To receive (by being in the way). / To be the victim of (something unpleasant, painful etc.). | heading | transitive |
| seize in motion | catch | English | verb | To receive (by being in the way). / To be touched or affected by (something) through exposure. | heading | transitive |
| seize in motion | catch | English | verb | To receive (by being in the way). / To become infected by (an illness). | heading | transitive |
| seize in motion | catch | English | verb | To receive (by being in the way). / To spread by infection or similar means. | heading | intransitive |
| seize in motion | catch | English | verb | To receive (by being in the way). / To receive or be affected by (wind, water, fire etc.). | heading | intransitive transitive |
| seize in motion | catch | English | verb | To receive (by being in the way). / To acquire, as though by infection; to take on through sympathy or influence. | heading | transitive |
| seize in motion | catch | English | verb | To receive (by being in the way). / To be hit by something. | heading | transitive |
| seize in motion | catch | English | verb | To receive (by being in the way). / To serve well or poorly for catching, especially for catching fish. | heading | intransitive |
| seize in motion | catch | English | verb | To receive (by being in the way). / To get pregnant. | heading | intransitive |
| seize in motion | catch | English | verb | To take in with one's senses or intellect. / To grasp mentally: perceive and understand. | heading | transitive |
| seize in motion | catch | English | verb | To take in with one's senses or intellect. / To take in; to watch or listen to (an entertainment). | heading | informal transitive |
| seize in motion | catch | English | verb | To take in with one's senses or intellect. / To reproduce or echo a spirit or idea faithfully. | heading | transitive |
| seize in motion | catch | English | verb | To seize attention, interest. / To charm or entrance. | heading | transitive |
| seize in motion | catch | English | verb | To seize attention, interest. / To attract and hold (a faculty or organ of sense). | heading | transitive |
| seize in motion | catch | English | verb | To notice. | ||
| self-aware computer | artificial intelligence | English | noun | Intelligence exhibited by an artificial (nonnatural, manmade, humanmade) entity. / The branch of computer science dealing with the reproduction or mimicking of human-level intelligence, self-awareness, knowledge, conscience, and thought in computer programs. | computer computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences science sciences | countable uncountable |
| self-aware computer | artificial intelligence | English | noun | Intelligence exhibited by an artificial (nonnatural, manmade, humanmade) entity. / The essential quality of a machine which thinks in a manner similar to or on the same general level as a real human being. | countable uncountable | |
| self-aware computer | artificial intelligence | English | noun | Intelligence exhibited by an artificial (nonnatural, manmade, humanmade) entity. / A character or entity controlled by the game instead of a player; AI. | video-games | countable uncountable |
| self-aware computer | artificial intelligence | English | noun | Intelligence exhibited by an artificial (nonnatural, manmade, humanmade) entity. / A computer system or software package which is artificially intelligent. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| self-aware computer | artificial intelligence | English | noun | Intelligence exhibited by an artificial (nonnatural, manmade, humanmade) entity. / An intelligent, self-aware computer or computer program. | literature media publishing science-fiction | countable |
| self-aware computer | artificial intelligence | English | noun | Intelligence exhibited by an artificial (nonnatural, manmade, humanmade) entity. / Synonym of generative artificial intelligence. | countable proscribed specifically uncountable | |
| sense 2 | camping | Norwegian Nynorsk | noun | camping | feminine | |
| sense 2 | camping | Norwegian Nynorsk | noun | a campsite, camping site, campground (US), or camping ground | feminine | |
| serious injury to the body | trauma | English | noun | Any serious injury to the body, often resulting from violence or an accident. | countable uncountable | |
| serious injury to the body | trauma | English | noun | An emotional wound leading to psychological injury. | countable uncountable | |
| serious injury to the body | trauma | English | noun | An event that causes great distress. | countable uncountable | |
| silver coin | plate | English | noun | A slightly curved but almost flat dish from which food is served or eaten. | ||
| silver coin | plate | English | noun | Such dishes collectively. | uncountable | |
| silver coin | plate | English | noun | The contents of such a dish. | ||
| silver coin | plate | English | noun | A course at a meal. | ||
| silver coin | plate | English | noun | An agenda of tasks, problems, or responsibilities | figuratively | |
| silver coin | plate | English | noun | A flat object of uniform thickness. | ||
| silver coin | plate | English | noun | Vehicle license plates, registration plates. | Australia especially metonymically plural plural-only | |
| silver coin | plate | English | noun | A taxi permit, especially of a metal disc. | ||
| silver coin | plate | English | noun | Plate armor. | historical | |
| silver coin | plate | English | noun | A layer of a material on the surface of something, usually qualified by the type of the material; plating | ||
| silver coin | plate | English | noun | A material covered with such a layer. | ||
| silver coin | plate | English | noun | An ornamental or food service item coated with silver or gold or otherwise decorated. | dated | |
| silver coin | plate | English | noun | A weighted disk, usually of metal, with a hole in the center for use with a barbell, dumbbell, or exercise machine. | hobbies lifestyle sports weightlifting | |
| silver coin | plate | English | noun | An engraved surface used to transfer an image to paper. | media printing publishing | |
| silver coin | plate | English | noun | An image or copy. | arts hobbies lifestyle media photography printing publishing | |
| silver coin | plate | English | noun | An illustration in a book, either black and white, or colour, usually on a page of paper of different quality from the text pages. | media printing publishing | |
| silver coin | plate | English | noun | A shaped and fitted surface, usually ceramic or metal that fits into the mouth and in which teeth are implanted; a dental plate. | dentistry medicine sciences | |
| silver coin | plate | English | noun | A horizontal framing member at the top or bottom of a group of vertical studs. | business construction manufacturing | |
| silver coin | plate | English | noun | A person's foot. | Cockney slang | |
| silver coin | plate | English | noun | Home plate. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
| silver coin | plate | English | noun | A tectonic plate. | geography geology natural-sciences | |
| silver coin | plate | English | noun | Any of various larger scales found in some reptiles. | biology herpetology natural-sciences zoology | |
| silver coin | plate | English | noun | A flat electrode such as can be found in an accumulator battery, or in an electrolysis tank. | business electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
| silver coin | plate | English | noun | The anode of a vacuum tube. | business electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
| silver coin | plate | English | noun | A prize given to the winner in a contest. | ||
| silver coin | plate | English | noun | Any flat piece of material such as coated glass or plastic. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
| silver coin | plate | English | noun | A metallic card, used to imprint tickets with an airline's logo, name, and numeric code. | aeronautics aerospace aviation business engineering lifestyle natural-sciences physical-sciences tourism transport travel-industry | dated |
| silver coin | plate | English | noun | The ability of a travel agent to issue tickets on behalf of a particular airline. | aeronautics aerospace aviation business engineering lifestyle natural-sciences physical-sciences tourism transport travel-industry | broadly |
| silver coin | plate | English | noun | A VIN plate, particularly with regard to the car's year of manufacture. | Australia | |
| silver coin | plate | English | noun | One of the thin parts of the brisket of an animal. | ||
| silver coin | plate | English | noun | A very light steel horseshoe for racehorses. | ||
| silver coin | plate | English | noun | Skins for fur linings of garments, sewn together and roughly shaped, but not finally cut or fitted. | ||
| silver coin | plate | English | noun | The fine nap (as of beaver, musquash, etc.) on a hat whose body is made from inferior material. | ||
| silver coin | plate | English | noun | A record, usually vinyl. | entertainment lifestyle music | |
| silver coin | plate | English | noun | trauma plate. | government military politics war | |
| silver coin | plate | English | noun | Any of the potential romantic or sexual partners with whom a person keeps in touch as part of plate spinning. | lifestyle seduction-community sexuality | slang |
| silver coin | plate | English | noun | A Lego piece that is thin, 1/3 the height of a brick, and has studs on top. | ||
| silver coin | plate | English | verb | To cover the surface material of an object with a thin coat of another material, usually a metal. | ||
| silver coin | plate | English | verb | To place the various elements of a meal on the diner's plate prior to serving. | arts cooking food hobbies lifestyle photography | |
| silver coin | plate | English | verb | To score a run. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
| silver coin | plate | English | verb | To arm or defend with metal plates. | transitive | |
| silver coin | plate | English | verb | To beat into thin plates. | transitive | |
| silver coin | plate | English | verb | To specify which airline a ticket will be issued on behalf of. | aeronautics aerospace aviation business engineering lifestyle natural-sciences physical-sciences tourism transport travel-industry | |
| silver coin | plate | English | verb | to categorise stamps based on their position on the original sheet, in order to reconstruct an entire sheet. | hobbies lifestyle philately | |
| silver coin | plate | English | verb | To identify the printing plate used. | hobbies lifestyle philately | |
| silver coin | plate | English | noun | Precious metal, especially silver. | uncountable usually | |
| silver coin | plate | English | noun | Silver or gold, in the form of a coin, or less often silver or gold utensils or dishes. | obsolete | |
| silver coin | plate | English | noun | A roundel of silver or argent. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | |
| similarity | pattern | English | noun | Model, example. / Something from which a copy is made; a model or outline. | ||
| similarity | pattern | English | noun | Model, example. / Someone or something seen as an example to be imitated; an exemplar. | ||
| similarity | pattern | English | noun | Model, example. / A copy. | archaic | |
| similarity | pattern | English | noun | Model, example. / A sample; of coins, an example which was struck but never minted. | hobbies lifestyle numismatics | |
| similarity | pattern | English | noun | Model, example. / A representative example. | ||
| similarity | pattern | English | noun | Model, example. / The material needed to make a piece of clothing. | US | |
| similarity | pattern | English | noun | Model, example. / The paper or cardboard template from which the parts of a garment are traced onto fabric prior to cutting out and assembling. | business manufacturing textiles | |
| similarity | pattern | English | noun | Model, example. / A full-sized model around which a mould of sand is made, to receive the melted metal. It is usually made of wood and in several parts, so as to be removed from the mould without damage. | arts crafts engineering hobbies lifestyle metallurgy metalworking natural-sciences physical-sciences | dated |
| similarity | pattern | English | noun | Model, example. / A text string containing wildcards, used for matching. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| similarity | pattern | English | noun | Model, example. / A design pattern. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences software | in-compounds |
| similarity | pattern | English | noun | Coherent or decorative arrangement. / A design, motif or decoration, especially formed from regular repeated elements. | ||
| similarity | pattern | English | noun | Coherent or decorative arrangement. / A naturally-occurring or random arrangement of shapes, colours etc. which have a regular or decorative effect. | ||
| similarity | pattern | English | noun | Coherent or decorative arrangement. / The given spread, range etc. of shot fired from a gun. | ||
| similarity | pattern | English | noun | Coherent or decorative arrangement. / A particular sequence of events, facts etc. which can be understood, used to predict the future, or seen to have a mathematical, geometric, statistical etc. relationship. | ||
| similarity | pattern | English | noun | Coherent or decorative arrangement. / An intelligible arrangement in a given area of language. | human-sciences linguistics sciences | |
| similarity | pattern | English | noun | Coherent or decorative arrangement. / A sequence of notes, percussion etc. in a tracker module, usable once or many times within the song. | computing engineering entertainment lifestyle mathematics music natural-sciences physical-sciences sciences | |
| similarity | pattern | English | noun | Coherent or decorative arrangement. / A configuration of cells in a cellular automaton universe. | cellular-automata computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| similarity | pattern | English | noun | Coherent or decorative arrangement. / Any arrangement or agreement, or way of conducting business. | Multicultural-London-English | |
| similarity | pattern | English | noun | A wont or habit to cause an annoyance or bother; to stir up trouble | Singapore informal | |
| similarity | pattern | English | noun | The devotions that take place within a parish on the feast day of the patron saint of that parish. | Catholicism Christianity Roman-Catholicism | Ireland |
| similarity | pattern | English | verb | To apply a pattern. | ||
| similarity | pattern | English | verb | To make or design (anything) by, from, or after, something that serves as a pattern; to copy; to model; to imitate. | ||
| similarity | pattern | English | verb | To follow an example. | ||
| similarity | pattern | English | verb | To fit into a pattern. | ||
| similarity | pattern | English | verb | To serve as an example for. | transitive | |
| similarity | pattern | English | verb | To observe an animal closely over time in order to discern its habitual movements and behaviours. | hobbies hunting lifestyle | transitive |
| similarity | pattern | English | verb | To arrange, to organise, to fix. | Multicultural-London-English | |
| similarity | pattern | English | verb | To arrange, to organise, to fix. / To assault. | Multicultural-London-English | |
| similarity | pattern | English | verb | To arrange, to organise, to fix. / To teach someone a lesson. | Multicultural-London-English | |
| similarity | pattern | English | verb | To arrange, to organise, to fix. / To have sex with. | Multicultural-London-English | |
| similarity | pattern | English | verb | To arrange, to organise, to fix. / To arrange the sale or supply of something, especially illegal drugs. | Multicultural-London-English | |
| similarity | pattern | English | verb | To arrange, to organise, to fix. / To do or perform an activity | Multicultural-London-English | |
| similarity | pattern | English | adj | Of or in accordance with a usual pattern, or type; model; ideal. | not-comparable | |
| skip | 飛 | Chinese | character | to fly | error-lua-exec intransitive usually | |
| skip | 飛 | Chinese | character | to fly (on an aircraft) | error-lua-exec intransitive | |
| skip | 飛 | Chinese | character | to fly (on an aircraft) to | error-lua-exec transitive | |
| skip | 飛 | Chinese | character | to float in the sky; to hover | error-lua-exec | |
| skip | 飛 | Chinese | character | to volatilize | error-lua-exec | |
| skip | 飛 | Chinese | character | fast; rapid; swiftly | error-lua-exec | |
| skip | 飛 | Chinese | character | very; extremely | error-lua-exec | |
| skip | 飛 | Chinese | character | groundless; unfounded | error-lua-exec | |
| skip | 飛 | Chinese | character | unexpected; accidental | error-lua-exec | |
| skip | 飛 | Chinese | character | to remove | Cantonese error-lua-exec | |
| skip | 飛 | Chinese | character | to skip; to disregard, miss or omit part of a continuation | Cantonese error-lua-exec | |
| skip | 飛 | Chinese | character | to dump; to end a romantic relationship with | Cantonese error-lua-exec | |
| skip | 飛 | Chinese | character | ticket; fare (Classifier: 張/张 c) | Cantonese error-lua-exec | |
| skip | 飛 | Chinese | character | Classifier for cigarettes. | Cantonese error-lua-exec | |
| skip | 飛 | Chinese | character | Classifier for number of possible winning tiles. | board-games games mahjong | error-lua-exec |
| skip | 飛 | Chinese | character | Classifier for number of possible choices. | Cantonese broadly error-lua-exec | |
| skip | 飛 | Chinese | character | to fizzle out; to fail; to fall through | Xiamen Zhangzhou-Hokkien error-lua-exec | |
| skip | 飛 | Chinese | character | femto- (SI unit prefix) | error-lua-exec | |
| slang, testicles | gonad | English | noun | A sex organ that produces gametes; specifically, a testicle or ovary. | anatomy medicine sciences | |
| slang, testicles | gonad | English | noun | A sex organ that produces gametes; specifically, a testicle or ovary. / A testicle. | anatomy medicine sciences | in-plural slang |
| small dragon | dragonet | English | noun | A small dragon. | ||
| small dragon | dragonet | English | noun | Any of the small perciform marine fish of the families Callionymidae and Draconettidae (slope dragonets) found mainly in the tropical waters of the western Indo-Pacific, the family containing approximately 186 species in 18 genera. | ||
| smooth | sléttur | Icelandic | adj | level, flat | ||
| smooth | sléttur | Icelandic | adj | smooth | ||
| smooth | sléttur | Icelandic | adj | even, equal; (of equal value) | ||
| smooth | sléttur | Icelandic | adj | even; (leaving no remainder when divided by 2) | arithmetic | not-comparable |
| soldier who carries out minor tasks for a superior officer — see also batman | orderly | English | adj | Neat and tidy; possessing order. | ||
| soldier who carries out minor tasks for a superior officer — see also batman | orderly | English | adj | Methodical or systematic. | ||
| soldier who carries out minor tasks for a superior officer — see also batman | orderly | English | adj | Peaceful; well-behaved. | ||
| soldier who carries out minor tasks for a superior officer — see also batman | orderly | English | adj | Being on duty; keeping order; conveying orders. | ||
| soldier who carries out minor tasks for a superior officer — see also batman | orderly | English | noun | A hospital attendant given a variety of non-medical duties. | ||
| soldier who carries out minor tasks for a superior officer — see also batman | orderly | English | noun | A soldier who carries out minor tasks for a superior officer. | government military politics war | |
| soldier who carries out minor tasks for a superior officer — see also batman | orderly | English | adv | According to good order or practice; appropriately, in a well-behaved or orderly (adjective) way. | archaic | |
| soldier who carries out minor tasks for a superior officer — see also batman | orderly | English | adv | In order; in a particular order or succession; with a suitable arrangement. | obsolete | |
| something much smaller than the usual of its sort | dwarf | English | noun | Any member of a race of beings from (especially Scandinavian and other Germanic) folklore, usually depicted as having some sort of supernatural powers and being skilled in crafting and metalworking, often as short with long beards, and sometimes as clashing with elves. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | |
| something much smaller than the usual of its sort | dwarf | English | noun | A person of short stature, often one whose limbs are disproportionately small in relation to the body as compared with typical adults, usually as the result of a genetic condition. | offensive sometimes | |
| something much smaller than the usual of its sort | dwarf | English | noun | An animal, plant or other thing much smaller than the usual of its sort. | ||
| something much smaller than the usual of its sort | dwarf | English | noun | A dwarf star. | astronomy natural-sciences | |
| something much smaller than the usual of its sort | dwarf | English | adj | Miniature. | especially | |
| something much smaller than the usual of its sort | dwarf | English | verb | To render (much) smaller, turn into a dwarf (version). | transitive | |
| something much smaller than the usual of its sort | dwarf | English | verb | To make appear (much) smaller, puny, tiny; to be much larger than. | transitive | |
| something much smaller than the usual of its sort | dwarf | English | verb | To make appear insignificant. | transitive | |
| something much smaller than the usual of its sort | dwarf | English | verb | To become (much) smaller. | intransitive | |
| something much smaller than the usual of its sort | dwarf | English | verb | To hinder from growing to the natural size; to make or keep small; to stunt. | ||
| sports: one who takes kicks | kicker | English | noun | One who kicks. | ||
| sports: one who takes kicks | kicker | English | noun | One who takes kicks. | hobbies lifestyle sports | |
| sports: one who takes kicks | kicker | English | noun | One who takes kicks. / A placekicker: a player who kicks the football during free kicks, kick offs, field goals, and extra point tries. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | |
| sports: one who takes kicks | kicker | English | noun | The kicking strap. | nautical transport | |
| sports: one who takes kicks | kicker | English | noun | An outboard motor. | nautical transport | informal |
| sports: one who takes kicks | kicker | English | noun | An unexpected situation, detail or circumstance, often unpleasant, serving as a punchline or clincher. | colloquial | |
| sports: one who takes kicks | kicker | English | noun | An enticement for investors, e.g. warranty added to the investment contract. | business finance | |
| sports: one who takes kicks | kicker | English | noun | An unpaired card which is part of a pair, two pair, or three of a kind poker hand. | card-games poker | |
| sports: one who takes kicks | kicker | English | noun | Small text above a headline that indicates the topic of the story. | journalism media | |
| sports: one who takes kicks | kicker | English | noun | The last one or two paragraphs of a story. | journalism media | |
| sports: one who takes kicks | kicker | English | noun | Synonym of lead-in (“start of photo caption”). | journalism media | |
| sports: one who takes kicks | kicker | English | noun | A lighthearted or humorous item used to round off a news broadcast. | broadcasting media radio television | |
| sports: one who takes kicks | kicker | English | noun | A device that periodically displaces a newspaper from the print production line, to aid in gathering the newspapers into fixed-size bundles. | media printing publishing | |
| sports: one who takes kicks | kicker | English | noun | A launch ramp. | hobbies lifestyle sports | |
| sports: one who takes kicks | kicker | English | noun | The fermenting mass of fruit that is the basis of pruno, or "prison wine". | slang | |
| sports: one who takes kicks | kicker | English | noun | A relaxed party. | informal | |
| sports: one who takes kicks | kicker | English | noun | A backlight positioned at an angle. | broadcasting film media television | |
| sports: one who takes kicks | kicker | English | noun | A rubber pad that propels the ball away upon impact, like a bumper, but usually a horizontal side of a wall. | ||
| sports: one who takes kicks | kicker | English | noun | A practitioner of the kicking performance art. | ||
| sports: one who takes kicks | kicker | English | noun | A complainer. | US archaic slang | |
| sports: one who takes kicks | kicker | English | noun | A particular type of Texan who is associated with country/western attire, attitudes, and/or philosophy. | Southern-US slang | |
| standstill, motionless state | stand | English | verb | To position or be positioned physically: / To support oneself on the feet in an erect position. | copulative intransitive | |
| standstill, motionless state | stand | English | verb | To position or be positioned physically: / To rise to one’s feet; to stand up. | intransitive | |
| standstill, motionless state | stand | English | verb | To position or be positioned physically: / To remain motionless. | copulative intransitive | |
| standstill, motionless state | stand | English | verb | To position or be positioned physically: / To be placed in an upright or vertical orientation. | intransitive | |
| standstill, motionless state | stand | English | verb | To position or be positioned physically: / To place in an upright or standing position. | transitive | |
| standstill, motionless state | stand | English | verb | To position or be positioned physically: / To occupy or hold a place; to be set, placed, fixed, located, or situated. | intransitive | |
| standstill, motionless state | stand | English | verb | To position or be positioned physically: / To measure when erect on the feet. | intransitive | |
| standstill, motionless state | stand | English | verb | To position or be positioned physically: / To be present, to have welled up. | intransitive usually | |
| standstill, motionless state | stand | English | verb | To position or be positioned mentally: / To be positioned to gain or lose. | intransitive with-infinitive with-to | |
| standstill, motionless state | stand | English | verb | To position or be positioned mentally: / To tolerate. | transitive | |
| standstill, motionless state | stand | English | verb | To position or be positioned mentally: / To maintain one's ground; to be acquitted; not to fail or yield; to be safe. | copulative intransitive | |
| standstill, motionless state | stand | English | verb | To position or be positioned mentally: / To maintain an invincible or permanent attitude; to be fixed, steady, or firm; to take a position in resistance or opposition. | copulative intransitive | |
| standstill, motionless state | stand | English | verb | To position or be positioned mentally: / To be in some particular state; to have essence or being; to be; to consist. | copulative intransitive obsolete | |
| standstill, motionless state | stand | English | verb | To position or be positioned socially: / To act as an umpire. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | intransitive |
| standstill, motionless state | stand | English | verb | To position or be positioned socially: / To undergo; withstand; hold up. | transitive | |
| standstill, motionless state | stand | English | verb | To position or be positioned socially: / To be a candidate (in an election). | British intransitive | |
| standstill, motionless state | stand | English | verb | To position or be positioned socially: / To remain valid. | intransitive | |
| standstill, motionless state | stand | English | verb | To position or be positioned socially: / To oppose, usually as a team, in competition. | transitive | |
| standstill, motionless state | stand | English | verb | To position or be positioned socially: / To cover the expense of; to pay for. | transitive | |
| standstill, motionless state | stand | English | verb | To position or be positioned socially: / To have or maintain a position, order, or rank; to be in a particular relation. | intransitive | |
| standstill, motionless state | stand | English | verb | To position or be positioned socially: / To be consistent; to agree; to accord. | intransitive | |
| standstill, motionless state | stand | English | verb | To position or be positioned socially: / To appear in court. | intransitive | |
| standstill, motionless state | stand | English | verb | Of a ship or its captain, to steer, sail (in a specified direction, for a specified destination etc.). | nautical transport | intransitive |
| standstill, motionless state | stand | English | verb | To remain without ruin or injury. | copulative intransitive | |
| standstill, motionless state | stand | English | verb | To stop asking for more cards; to keep one's hand as it has been dealt so far. | card-games games | |
| standstill, motionless state | stand | English | noun | The act of standing. | ||
| standstill, motionless state | stand | English | noun | A defensive position or effort. | ||
| standstill, motionless state | stand | English | noun | A resolute, unwavering position; firm opinion; action for a purpose in the face of opposition. | ||
| standstill, motionless state | stand | English | noun | A period of performance in a given location or venue. | ||
| standstill, motionless state | stand | English | noun | A device to hold something upright or aloft. | ||
| standstill, motionless state | stand | English | noun | The platform on which a witness testifies in court; the witness stand or witness box. | ||
| standstill, motionless state | stand | English | noun | An area of raised seating for waiters at the stock exchange. | historical | |
| standstill, motionless state | stand | English | noun | A particular grove or other group of trees or shrubs. | ||
| standstill, motionless state | stand | English | noun | A contiguous group of trees sufficiently uniform in age-class distribution, composition, and structure, and growing on a site of sufficiently uniform quality, to be a distinguishable unit. | business forestry | |
| standstill, motionless state | stand | English | noun | A standstill, a motionless state, as of someone confused, or a hunting dog who has found game. | ||
| standstill, motionless state | stand | English | noun | A small building, booth, or stage, as in a bandstand or hamburger stand. | ||
| standstill, motionless state | stand | English | noun | A designated spot where someone or something may stand or wait. | ||
| standstill, motionless state | stand | English | noun | The situation of a shop, store, hotel, etc. | US dated | |
| standstill, motionless state | stand | English | noun | Ellipsis of tavern stand (“a roadside inn”). | US abbreviation alt-of ellipsis historical | |
| standstill, motionless state | stand | English | noun | Grandstand. (often in the plural) | hobbies lifestyle sports | |
| standstill, motionless state | stand | English | noun | A partnership. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| standstill, motionless state | stand | English | noun | A single set, as of arms. | government military politics war | |
| standstill, motionless state | stand | English | noun | Rank; post; station; standing. | obsolete | |
| standstill, motionless state | stand | English | noun | A state of perplexity or embarrassment. | dated | |
| standstill, motionless state | stand | English | noun | A young tree, usually reserved when other trees are cut; also, a tree growing or standing upon its own root, in distinction from one produced from a scion set in a stock, either of the same or another kind of tree. | ||
| standstill, motionless state | stand | English | noun | A location or position where one may stand. | ||
| standstill, motionless state | stand | English | noun | An advertisement filling an entire billboard, comprising many sheets of paper. | advertising business marketing | |
| standstill, motionless state | stand | English | noun | A container which stands upright, such as a barrel or cask. | Scotland US dated | |
| standstill, motionless state | stand | English | noun | A weight of from two hundred and fifty to three hundred pounds, used in weighing pitch. | obsolete | |
| state of things being similar, or identical | conformity | English | noun | The state of things being similar or identical. | countable uncountable | |
| state of things being similar, or identical | conformity | English | noun | A point of resemblance; a similarity. | countable uncountable | |
| state of things being similar, or identical | conformity | English | noun | The state of being conforming, of complying with a set of rules, with a norm or standard. | countable uncountable | |
| state of things being similar, or identical | conformity | English | noun | The ideology of adhering to one standard or social uniformity. | countable uncountable | |
| stockaded village | 寨 | Chinese | character | stockade; stronghold; fort | ||
| stockaded village | 寨 | Chinese | character | stockaded village | ||
| stockaded village | 寨 | Chinese | character | barracks | ||
| stockaded village | 寨 | Chinese | character | bandit den | ||
| stockaded village | 寨 | Chinese | character | a surname, Zhai | ||
| sweet to the taste | dulcet | English | adj | Sweet, especially when describing voice or tones; melodious. | ||
| sweet to the taste | dulcet | English | adj | Generally pleasing; agreeable. | ||
| sweet to the taste | dulcet | English | adj | Sweet to the taste. | archaic | |
| tail of a swallow | swallowtail | English | noun | The forked tail of a swallow. | ||
| tail of a swallow | swallowtail | English | noun | Anything, such as a burgee, of a similar forked shape. | ||
| tail of a swallow | swallowtail | English | noun | A type of tailcoat with two long tapering tails. | ||
| tail of a swallow | swallowtail | English | noun | Any of various butterflies of the family Papilionidae, many of which have a long extension to each hindwing. | ||
| terms derived from all parts of speech | inside | English | noun | The interior or inner part. | ||
| terms derived from all parts of speech | inside | English | noun | The left-hand side of a road if one drives on the left, or right-hand side if one drives on the right. | ||
| terms derived from all parts of speech | inside | English | noun | The side of a curved road, racetrack etc. that has the shorter arc length; the side of a racetrack nearer the interior of the course or some other point of reference. | ||
| terms derived from all parts of speech | inside | English | noun | The interior organs of the body, especially the guts. | colloquial in-plural | |
| terms derived from all parts of speech | inside | English | noun | A passenger within a coach or carriage, as distinguished from one upon the outside. | UK colloquial dated | |
| terms derived from all parts of speech | inside | English | noun | The inside scoop; information known only to certain involved people. | slang | |
| terms derived from all parts of speech | inside | English | adj | Of or pertaining to the inner surface, limit or boundary. | not-comparable | |
| terms derived from all parts of speech | inside | English | adj | Nearer to the interior or centre of something. | not-comparable | |
| terms derived from all parts of speech | inside | English | adj | Originating from, arranged by, or being someone inside an organisation. | not-comparable | |
| terms derived from all parts of speech | inside | English | adj | Legally married to or related to (e.g. born in wedlock to), and/or residing with, a specified other person (parent, child, or partner); (of a marriage, relationship, etc) existing between two such people. | not-comparable | |
| terms derived from all parts of speech | inside | English | adj | Toward the batter as it crosses home plate. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | not-comparable |
| terms derived from all parts of speech | inside | English | adj | At or towards or the left-hand side of the road if one drives on the left, or right-hand side if one drives on the right. | not-comparable | |
| terms derived from all parts of speech | inside | English | adv | Within or towards the interior of something; within the scope or limits of something (a place), especially a building. | not-comparable | |
| terms derived from all parts of speech | inside | English | adv | Within or towards the interior of something; within the scope or limits of something (a place), especially a building. / In or to prison. | colloquial not-comparable | |
| terms derived from all parts of speech | inside | English | adv | Indoors. | not-comparable | |
| terms derived from all parts of speech | inside | English | adv | Intimately, secretly; without expressing what one is feeling or thinking. | not-comparable | |
| terms derived from all parts of speech | inside | English | prep | Within the interior of something, closest to the center or to a specific point of reference. | ||
| terms derived from all parts of speech | inside | English | prep | Within a period of time. | ||
| terms derived from base (adjective) | base | English | noun | Something from which other things extend; a foundation. | countable uncountable | |
| terms derived from base (adjective) | base | English | noun | Something from which other things extend; a foundation. / A supporting, lower or bottom component of a structure or object. | countable uncountable | |
| terms derived from base (adjective) | base | English | noun | The starting point of a logical deduction or thought; basis. | countable uncountable | |
| terms derived from base (adjective) | base | English | noun | A site, structure, or both, usually durable and often permanent, for housing military personnel and materiel. | countable uncountable | |
| terms derived from base (adjective) | base | English | noun | The place where decisions for an organization are made; headquarters. | countable uncountable | |
| terms derived from base (adjective) | base | English | noun | A basic but essential component or ingredient. | cooking food lifestyle | countable uncountable |
| terms derived from base (adjective) | base | English | noun | A substance used as a mordant in dyeing. | countable uncountable | |
| terms derived from base (adjective) | base | English | noun | Foundation: a cosmetic cream to make the face appear uniform. | cosmetics lifestyle | countable uncountable |
| terms derived from base (adjective) | base | English | noun | Any of a class of generally water-soluble compounds that turn red litmus blue and react with acids to form salts. | chemistry natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| terms derived from base (adjective) | base | English | noun | Important areas in games and sports. / A safe zone in the children's games of tag and hide-and-go-seek. | countable uncountable | |
| terms derived from base (adjective) | base | English | noun | Important areas in games and sports. / One of the four places that a runner can stand without being subject to being tagged out when the ball is in play. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| terms derived from base (adjective) | base | English | noun | The lowermost part of a column, between the shaft and the pedestal or pavement. | architecture | countable uncountable |
| terms derived from base (adjective) | base | English | noun | A nucleotide's nucleobase in the context of a DNA or RNA biopolymer. | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| terms derived from base (adjective) | base | English | noun | The end of a leaf, petal or similar organ where it is attached to its support. | biology botany natural-sciences | countable uncountable |
| terms derived from base (adjective) | base | English | noun | The name of the controlling terminal of a bipolar transistor (BJT). | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
| terms derived from base (adjective) | base | English | noun | The lowest side of a triangle or other polygon, or the lowest face of a cone, pyramid or other polyhedron laid flat. | geometry mathematics sciences | countable uncountable |
| terms derived from base (adjective) | base | English | noun | The lowest third of a shield (or field), or an ordinary occupying this space, the champagne. (Compare terrace.) | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | countable uncountable |
| terms derived from base (adjective) | base | English | noun | A number raised to the power of an exponent. | mathematics sciences | countable uncountable |
| terms derived from base (adjective) | base | English | noun | Synonym of radix. | mathematics sciences | countable uncountable |
| terms derived from base (adjective) | base | English | noun | The set of sets from which a topology is generated. | mathematics sciences topology | countable uncountable |
| terms derived from base (adjective) | base | English | noun | A topological space, looked at in relation to one of its covering spaces, fibrations, or bundles. | mathematics sciences topology | countable uncountable |
| terms derived from base (adjective) | base | English | noun | A sequence of elements not jointly stabilized by any nontrivial group element. | group-theory mathematics sciences | countable uncountable |
| terms derived from base (adjective) | base | English | noun | In hand-to-hand balance, the person who supports the flyer; the person that remains in contact with the ground. | acrobatics arts cheerleading hobbies lifestyle performing-arts sports | countable uncountable |
| terms derived from base (adjective) | base | English | noun | A morpheme (or morphemes) that serves as a basic foundation on which affixes can be attached. | human-sciences linguistics sciences | countable uncountable |
| terms derived from base (adjective) | base | English | noun | Dated form of bass. | entertainment lifestyle music | alt-of countable dated uncountable |
| terms derived from base (adjective) | base | English | noun | The smallest kind of cannon. | government military politics war | countable historical uncountable |
| terms derived from base (adjective) | base | English | noun | The housing of a horse. | archaic countable uncountable | |
| terms derived from base (adjective) | base | English | noun | A kind of skirt (often of velvet or brocade) which hung from the middle to about the knees, or lower. | countable historical in-plural sometimes uncountable | |
| terms derived from base (adjective) | base | English | noun | A kind of armour skirt, of mail or plate, imitating the preceding civilian skirt. | countable historical in-plural sometimes uncountable | |
| terms derived from base (adjective) | base | English | noun | The lower part of a robe or petticoat. | countable obsolete uncountable | |
| terms derived from base (adjective) | base | English | noun | An apron. | countable obsolete uncountable | |
| terms derived from base (adjective) | base | English | noun | A line in a survey which, being accurately determined in length and position, serves as the origin from which to compute the distances and positions of any points or objects connected with it by a system of triangles. | countable uncountable | |
| terms derived from base (adjective) | base | English | noun | A group of voters who almost always support a single party's candidates for elected office. | government politics | countable uncountable |
| terms derived from base (adjective) | base | English | noun | The forces and relations of production that produce the necessities and amenities of life. | Marxism countable uncountable | |
| terms derived from base (adjective) | base | English | noun | A material that holds paint or other materials together; a binder. | countable uncountable | |
| terms derived from base (adjective) | base | English | noun | Ellipsis of base leg. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable |
| terms derived from base (adjective) | base | English | noun | freebase cocaine | slang uncountable | |
| terms derived from base (adjective) | base | English | verb | To give as its foundation or starting point; to lay the foundation of. | transitive | |
| terms derived from base (adjective) | base | English | verb | To be located (at a particular place). | transitive | |
| terms derived from base (adjective) | base | English | verb | To act as a base; to be the person supporting the flyer. | acrobatics arts cheerleading hobbies lifestyle performing-arts sports | |
| terms derived from base (adjective) | base | English | verb | To freebase. | slang | |
| terms derived from base (adjective) | base | English | adj | Low in height; short. | obsolete | |
| terms derived from base (adjective) | base | English | adj | Low in place or position. | ||
| terms derived from base (adjective) | base | English | adj | Of low value or degree. | obsolete | |
| terms derived from base (adjective) | base | English | adj | Of low social standing or rank; vulgar, common. | archaic | |
| terms derived from base (adjective) | base | English | adj | Morally reprehensible, immoral; cowardly. | ||
| terms derived from base (adjective) | base | English | adj | Inferior; unworthy, of poor quality. | archaic | |
| terms derived from base (adjective) | base | English | adj | Not considered precious or noble. | ||
| terms derived from base (adjective) | base | English | adj | Alloyed with inferior metal; debased. | ||
| terms derived from base (adjective) | base | English | adj | Of illegitimate birth; bastard. | obsolete | |
| terms derived from base (adjective) | base | English | adj | Not classical or correct. | ||
| terms derived from base (adjective) | base | English | adj | Obsolete form of bass. | alt-of obsolete | |
| terms derived from base (adjective) | base | English | adj | Relating to feudal land tenure held by a tenant from a lord in exchange for services that are seen as unworthy for noblemen to perform, such as villeinage. | law | |
| terms derived from base (adjective) | base | English | noun | The game of prisoners' bars. | US historical uncountable | |
| terms derived from base (adjective) | base | English | noun | Alternative form of BASE. | alt-of alternative | |
| terms derived from interspatially | inter- | English | prefix | A position which is in between two (or more) of the kind indicated by the root. | morpheme | |
| terms derived from interspatially | inter- | English | prefix | A position which is in between two (or more) of the kind indicated by the root. / A spatial position which is in between two (or more) of the kind of landmark indicated by the root. | morpheme | |
| terms derived from interspatially | inter- | English | prefix | A position which is in between two (or more) of the kind indicated by the root. / A social position which is in between two (or more) of the kind of social group indicated by the root. | morpheme | |
| terms derived from interspatially | inter- | English | prefix | A position which is in between two (or more) of the kind indicated by the root. / A temporal position which is in between two (or more) of the kind of event indicated by the root. | morpheme | |
| terms derived from interspatially | inter- | English | prefix | A position which is in between two (or more) of the kind indicated by the root. / A temporal position which is in between two successive events of the kind indicated by the root. | morpheme | |
| terms derived from interspatially | inter- | English | prefix | A position which is in between two (or more) of the kind indicated by the root. / A spatial position which is in between two adjacent landmarks of the kind indicated by the root. | morpheme | |
| terms derived from interspatially | inter- | English | prefix | A position which is in between two (or more) of the kind indicated by the root. / A spatial position between the root landmark and an unspecified reference point. | morpheme | |
| terms derived from interspatially | inter- | English | prefix | Mutually: the root verb or property has a symmetric and bidirectional relationship between the relevant parties. | morpheme | |
| terms derived from interspatially | inter- | English | prefix | Combining together: the root verb is done together, generally uniting or merging multiple objects. | morpheme | |
| terms derived from interspatially | inter- | English | prefix | Hybrid: combining two or more of the root together to produce a hybrid. | morpheme | |
| terms derived from interspatially | inter- | English | prefix | Internally: the root verb is done in between or among relevant entities; also forming nouns and adjectives derived from the verb form. | morpheme | |
| terms derived from interspatially | inter- | English | prefix | Internally: the root verb is done in between or among relevant entities; also forming nouns and adjectives derived from the verb form. / Interspatially: the root verb is done between or among spatial entities; also forming nouns and adjectives derived from the verb form. | morpheme | |
| terms derived from interspatially | inter- | English | prefix | Internally: the root verb is done in between or among relevant entities; also forming nouns and adjectives derived from the verb form. / Intersocially: the root verb is done between or among social entities; also forming nouns and adjectives derived from the verb form. | morpheme | |
| terms derived from interspatially | inter- | English | prefix | Internally: the root verb is done in between or among relevant entities; also forming nouns and adjectives derived from the verb form. / Intermittently: the root verb is done between or among temporal entities; also forming nouns and adjectives derived from the verb form. | morpheme | |
| terms derived from interspatially | inter- | English | prefix | Internally: the root verb is done in between or among relevant entities; also forming nouns and adjectives derived from the verb form. / Transferable: the root entity is or can be transferred between multiple locales. | morpheme | |
| terms derived from interspatially | inter- | English | prefix | Alternating: a sequence of alternating kinds of the root. | morpheme | |
| terms derived from interspatially | inter- | English | prefix | Link: to connect multiple kinds of the root. | morpheme | |
| terms derived from interspatially | inter- | English | prefix | Link: to connect multiple kinds of the root. / Abutment: to connect multiple spatial regions of the type indicated by the root. | morpheme | |
| terms derived from interspatially | inter- | English | prefix | Link: to connect multiple kinds of the root. / Cooperating: to connect multiple social entities of the type indicated by the root. | morpheme | |
| terms derived from interspatially | inter- | English | prefix | Link: to connect multiple kinds of the root. / Overlapping: the overlap of multiple kinds of the root. | morpheme | |
| terms derived from interspatially | inter- | English | prefix | Involving multiple of the root. | morpheme | |
| terms derived from interspatially | inter- | English | prefix | Involving multiple of the root. / Spanning across multiple time periods indicated by the root. | morpheme | |
| terms derived from interspatially | inter- | English | prefix | Involving multiple of the root. / Universal or independent of the root social groups or time periods. | morpheme | |
| terms derived from interspatially | inter- | English | prefix | Involving multiple of the root. / Communal: a kind of the root which is shared among people. | morpheme | |
| terms derived from interspatially | inter- | English | prefix | Intermediate between multiple of the type indicated by the root. | morpheme | |
| terms derived from interspatially | inter- | English | prefix | Intermediate between multiple of the type indicated by the root. / Midsection: an object which is positioned spatially between multiple of the root. | morpheme | |
| terms derived from interspatially | inter- | English | prefix | Intermediate between multiple of the type indicated by the root. / Connector: an object of the type of the root has a spatial position which is in between. | morpheme | |
| terms derived from interspatially | inter- | English | prefix | Intermediate between multiple of the type indicated by the root. / An intermediator or middleman between multiple social entities. The root indicates the kind of intermediator rather than the social entities. | morpheme | |
| terms derived from interspatially | inter- | English | prefix | Intermediate between multiple of the type indicated by the root. / Inserting between multiple entities of the kind indicated by the root. | morpheme | |
| terms derived from interspatially | inter- | English | prefix | Intermediate between multiple of the type indicated by the root. / Interlude: a time period or event which is intermediate between other time periods. The root indicates what the intermediate event is and not the surrounding periods. | morpheme | |
| terms derived from interspatially | inter- | English | prefix | Intermediate between multiple of the type indicated by the root. / Interval: an event or time period which is intermediate between time periods of the type indicated by the root. Here the surrounding time periods are indicated by the prefix and not the intervening event. | morpheme | |
| terms derived from interspatially | inter- | English | prefix | Internet: relating to the internet or computer networking. | engineering natural-sciences physical-sciences technology | morpheme |
| terms derived from interspatially | inter- | English | prefix | Intersex: relating to intersex people. | morpheme | |
| terms derived from luck (noun) | luck | English | noun | Something that happens to someone by chance, a chance occurrence. | uncountable usually | |
| terms derived from luck (noun) | luck | English | noun | Something that happens to someone by chance, a chance occurrence. / A favourable chance occurrence. | especially uncountable usually | |
| terms derived from luck (noun) | luck | English | noun | A superstitious feeling that brings fortune or success. | uncountable usually | |
| terms derived from luck (noun) | luck | English | noun | Success. | uncountable usually | |
| terms derived from luck (noun) | luck | English | noun | The results of a random number generator. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences video-games | uncountable usually |
| terms derived from luck (noun) | luck | English | verb | To find something through good fortune; used with into, on, onto or upon. | informal intransitive | |
| terms derived from the noun and verb "twist" | twist | English | noun | A twisting force. | countable uncountable | |
| terms derived from the noun and verb "twist" | twist | English | noun | Anything twisted, or the act of twisting. | countable uncountable | |
| terms derived from the noun and verb "twist" | twist | English | noun | The form given in twisting. | countable uncountable | |
| terms derived from the noun and verb "twist" | twist | English | noun | The degree of stress or strain when twisted. | countable uncountable | |
| terms derived from the noun and verb "twist" | twist | English | noun | A type of thread made from two filaments twisted together. | countable uncountable | |
| terms derived from the noun and verb "twist" | twist | English | noun | A sliver of lemon peel added to a cocktail, etc. | countable uncountable | |
| terms derived from the noun and verb "twist" | twist | English | noun | A sudden bend (or short series of bends) in a road, path, etc. | countable uncountable | |
| terms derived from the noun and verb "twist" | twist | English | noun | A distortion to the meaning of a passage or word. | countable uncountable | |
| terms derived from the noun and verb "twist" | twist | English | noun | An unexpected turn in a story, tale, etc. | countable uncountable | |
| terms derived from the noun and verb "twist" | twist | English | noun | A modern dance popular in Western culture in the late 1950s and 1960s, based on rotating the hips repeatedly from side to side. See Twist (dance) on Wikipedia for more details. | countable uncountable | |
| terms derived from the noun and verb "twist" | twist | English | noun | A rotation of the body when diving. | countable uncountable | |
| terms derived from the noun and verb "twist" | twist | English | noun | A sprain, especially to the ankle. | countable uncountable | |
| terms derived from the noun and verb "twist" | twist | English | noun | A twig. | countable obsolete uncountable | |
| terms derived from the noun and verb "twist" | twist | English | noun | A girl, a woman. | countable slang uncountable | |
| terms derived from the noun and verb "twist" | twist | English | noun | A roll or baton of baked dough or pastry in a twisted shape. | countable uncountable | |
| terms derived from the noun and verb "twist" | twist | English | noun | A small roll of tobacco. | countable uncountable | |
| terms derived from the noun and verb "twist" | twist | English | noun | A material for gun barrels, consisting of iron and steel twisted and welded together. | countable uncountable | |
| terms derived from the noun and verb "twist" | twist | English | noun | The spiral course of the rifling of a gun barrel or a cannon. | countable uncountable | |
| terms derived from the noun and verb "twist" | twist | English | noun | A beverage made of brandy and gin. | countable obsolete slang uncountable | |
| terms derived from the noun and verb "twist" | twist | English | noun | A strong individual tendency or bent; inclination. | countable uncountable | |
| terms derived from the noun and verb "twist" | twist | English | noun | An appetite for food. | archaic countable slang uncountable | |
| terms derived from the noun and verb "twist" | twist | English | noun | Ellipsis of hair twist. | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable | |
| terms derived from the noun and verb "twist" | twist | English | verb | To turn the ends of something, usually thread, rope etc., in opposite directions, often using force. | ||
| terms derived from the noun and verb "twist" | twist | English | verb | To join together by twining one part around another. | ||
| terms derived from the noun and verb "twist" | twist | English | verb | To contort; to writhe; to complicate; to crook spirally; to convolve. | ||
| terms derived from the noun and verb "twist" | twist | English | verb | To wreathe; to wind; to encircle; to unite by intertexture of parts. | ||
| terms derived from the noun and verb "twist" | twist | English | verb | To wind into; to insinuate. | reflexive | |
| terms derived from the noun and verb "twist" | twist | English | verb | To turn a knob etc. | ||
| terms derived from the noun and verb "twist" | twist | English | verb | To distort or change the truth or meaning of words when repeating. | ||
| terms derived from the noun and verb "twist" | twist | English | verb | To form a twist (in any of the above noun meanings). | ||
| terms derived from the noun and verb "twist" | twist | English | verb | To injure (a body part) by bending it in the wrong direction. | ||
| terms derived from the noun and verb "twist" | twist | English | verb | To wind; to follow a bendy or wavy course; to have many bends. | intransitive | |
| terms derived from the noun and verb "twist" | twist | English | verb | To cause to rotate. | transitive | |
| terms derived from the noun and verb "twist" | twist | English | verb | To dance the twist (a type of dance characterised by twisting one's hips). | intransitive | |
| terms derived from the noun and verb "twist" | twist | English | verb | To coax. | transitive | |
| terms derived from the noun and verb "twist" | twist | English | verb | In the game of blackjack (pontoon or twenty-one), to be dealt another card. | card-games games | |
| terms related to symbolic (adjective) | symbolic | English | adj | Pertaining to a symbol. | ||
| terms related to symbolic (adjective) | symbolic | English | adj | Implicitly representing or referring to another thing. | ||
| testicles | coin purse | English | noun | A small bag or pouch designed for carrying money, particularly coins. | ||
| testicles | coin purse | English | noun | Testicles. | slang | |
| testicles | coin purse | English | noun | a type of theatrical performance undergarment used to hide male genitalia, by stuffing it into a pouch with a drawstring, to simulate being nude | informal | |
| that are not concealed | unabashed | English | adj | Not disconcerted or embarrassed. | ||
| that are not concealed | unabashed | English | adj | Of actions, emotions, facts, etc.: that are not concealed or disguised, or not eliciting shame. | ||
| that from which something proceeds (cognates) — see also origin, source | fount | English | noun | Synonym of fountain (“a natural source of water”); a spring. | archaic poetic | |
| that from which something proceeds (cognates) — see also origin, source | fount | English | noun | A device from which poultry may drink; a waterer. | agriculture business lifestyle | archaic broadly |
| that from which something proceeds (cognates) — see also origin, source | fount | English | noun | That from which something proceeds; an origin, a source. | figuratively | |
| that from which something proceeds (cognates) — see also origin, source | fount | English | noun | Alternative spelling of font (“a set of glyphs of unified design, usually representing the letters of an alphabet and its supplementary characters belonging to one typeface, style, and weight; a typeface; a family of typefaces”). | UK alt-of alternative | |
| that from which something proceeds (cognates) — see also origin, source | fount | English | verb | Alternative form of found (past tense of find) | Southern US alt-of alternative | |
| that has no traces | traceless | English | adj | That has no traces | ||
| that has no traces | traceless | English | adj | That cannot be traced; untraceable | ||
| that which confines, fetters | chain | English | noun | A series of interconnected rings or links usually made of metal. | ||
| that which confines, fetters | chain | English | noun | A series of interconnected things. | ||
| that which confines, fetters | chain | English | noun | A series of stores or businesses with the same brand name. | ||
| that which confines, fetters | chain | English | noun | A number of atoms in a series, which combine to form a molecule. | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | physical |
| that which confines, fetters | chain | English | noun | A series of interconnected links of known length, used as a measuring device. | geography natural-sciences surveying | |
| that which confines, fetters | chain | English | noun | A long measuring tape. | geography natural-sciences surveying | |
| that which confines, fetters | chain | English | noun | A unit of length, exactly equal to 22 yards, which is 4 rods or 100 links, and approximately equal to 20.12 metres; the length of a Gunter's surveying chain; the length of a cricket pitch. | ||
| that which confines, fetters | chain | English | noun | A totally ordered set, especially a totally ordered subset of a poset. | mathematics order-theory sciences set-theory | |
| that which confines, fetters | chain | English | noun | A formal sum of cells in a CW complex of a certain dimension k (in which case the formal sums are called k'''-chains); a formal sum of simplices or cubes of a certain dimension in a simplical complex or cubical complex (respectively). | algebraic-topology mathematics sciences topology | |
| that which confines, fetters | chain | English | noun | An element of a group (or module) in a chain complex. | algebraic-topology mathematics sciences topology | broadly |
| that which confines, fetters | chain | English | noun | A sequence of linked house purchases, each of which is dependent on the preceding and succeeding purchase (said to be "broken" if a buyer or seller pulls out). | British | |
| that which confines, fetters | chain | English | noun | That which confines, fetters, or secures; a bond. | ||
| that which confines, fetters | chain | English | noun | Iron links bolted to the side of a vessel to bold the dead-eyes connected with the shrouds; also, the channels. | nautical transport | in-plural |
| that which confines, fetters | chain | English | noun | A livery collar, a chain of office. | ||
| that which confines, fetters | chain | English | noun | The warp threads of a web. | business manufacturing textiles weaving | |
| that which confines, fetters | chain | English | verb | To fasten something with a chain. | transitive | |
| that which confines, fetters | chain | English | verb | To connect as if with a chain, due to dependence, addiction, or other feelings | figuratively | |
| that which confines, fetters | chain | English | verb | To link multiple items together. | intransitive | |
| that which confines, fetters | chain | English | verb | To secure someone with fetters. | transitive | |
| that which confines, fetters | chain | English | verb | To obstruct the mouth of a river etc with a chain. | transitive | |
| that which confines, fetters | chain | English | verb | To obligate. | figuratively | |
| that which confines, fetters | chain | English | verb | To relate data items with a chain of pointers. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| that which confines, fetters | chain | English | verb | To be chained to another data item. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| that which confines, fetters | chain | English | verb | To measure a distance using a 66-foot long chain, as in land surveying. | transitive | |
| that which confines, fetters | chain | English | verb | To load and automatically run (a program). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | rare transitive |
| that which falls to the bottom of liquor | residence | English | noun | The place where one lives (resides); one's home. | countable uncountable | |
| that which falls to the bottom of liquor | residence | English | noun | A building or portion thereof used as a home, such as a house or an apartment therein. | countable uncountable | |
| that which falls to the bottom of liquor | residence | English | noun | The place where a corporation is established. | countable uncountable | |
| that which falls to the bottom of liquor | residence | English | noun | The state of living in a particular place or environment. | countable uncountable | |
| that which falls to the bottom of liquor | residence | English | noun | Accommodation for students at a university or college. | countable uncountable | |
| that which falls to the bottom of liquor | residence | English | noun | The place where anything rests permanently. | countable uncountable | |
| that which falls to the bottom of liquor | residence | English | noun | Subsidence, as of a sediment | countable uncountable | |
| that which falls to the bottom of liquor | residence | English | noun | That which falls to the bottom of liquors; sediment; also, refuse; residuum. | countable uncountable | |
| that which falls to the bottom of liquor | residence | English | noun | Synonym of rezidentura. | espionage government military politics war | countable uncountable |
| the capital and largest city of Satu Mare, Romania | Satu Mare | English | name | The capital and largest city of Satu Mare County, Romania. | ||
| the capital and largest city of Satu Mare, Romania | Satu Mare | English | name | A county of Romania. | ||
| theology: doctrine of preordination; doctrine of absolute decrees | absolutism | English | noun | Doctrine of preordination; doctrine of absolute decrees; doctrine that God acts in an absolute manner. | lifestyle religion theology | countable uncountable |
| theology: doctrine of preordination; doctrine of absolute decrees | absolutism | English | noun | The principles or practice of absolute or arbitrary government; Synonym of despotism. | human-sciences political-science sciences social-science social-sciences sociology | countable uncountable |
| theology: doctrine of preordination; doctrine of absolute decrees | absolutism | English | noun | Belief in a metaphysical absolute; belief in Absolute. | human-sciences philosophy sciences | countable uncountable |
| theology: doctrine of preordination; doctrine of absolute decrees | absolutism | English | noun | Positiveness; the state of being absolute. | countable uncountable | |
| theology: doctrine of preordination; doctrine of absolute decrees | absolutism | English | noun | The characteristic of being absolute in nature or scope; absoluteness. | countable rare uncountable | |
| thin three-dimensional equivalent of these geometric figures | circle | English | noun | A two-dimensional geometric figure, a line, consisting of the set of all those points in a plane that are equally distant from a given point (center). | geometry mathematics sciences | |
| thin three-dimensional equivalent of these geometric figures | circle | English | noun | A two-dimensional geometric figure, a disk, consisting of the set of all those points of a plane at a distance less than or equal to a fixed distance (radius) from a given point. | colloquial | |
| thin three-dimensional equivalent of these geometric figures | circle | English | noun | Any shape, curve or arrangement of objects that approximates to or resembles the geometric figures. | ||
| thin three-dimensional equivalent of these geometric figures | circle | English | noun | Any shape, curve or arrangement of objects that approximates to or resembles the geometric figures. / Any thin three-dimensional equivalent of the geometric figures. | ||
| thin three-dimensional equivalent of these geometric figures | circle | English | noun | Any shape, curve or arrangement of objects that approximates to or resembles the geometric figures. / A curve that more or less forms part or all of a circle. | ||
| thin three-dimensional equivalent of these geometric figures | circle | English | noun | A specific group of persons; especially one who shares a common interest. | ||
| thin three-dimensional equivalent of these geometric figures | circle | English | noun | The orbit of an astronomical body. | ||
| thin three-dimensional equivalent of these geometric figures | circle | English | noun | A line comprising two semicircles of 30 yards radius centred on the wickets joined by straight lines parallel to the pitch used to enforce field restrictions in a one-day match. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| thin three-dimensional equivalent of these geometric figures | circle | English | noun | A ritual circle that is cast three times deosil and closes three times widdershins either in the air with a wand or literally with stones or other items used for worship. | Wicca lifestyle religion | |
| thin three-dimensional equivalent of these geometric figures | circle | English | noun | A traffic circle or roundabout. | Dundee India Philippines South-Africa | |
| thin three-dimensional equivalent of these geometric figures | circle | English | noun | Compass; circuit; enclosure. | obsolete | |
| thin three-dimensional equivalent of these geometric figures | circle | English | noun | An instrument of observation, whose graduated limb consists of an entire circle. When fixed to a wall in an observatory, it is called a mural circle; when mounted with a telescope on an axis and in Y's, in the plane of the meridian, a meridian or transit circle; when involving the principle of reflection, like the sextant, a reflecting circle; and when that of repeating an angle several times continuously along the graduated limb, a repeating circle. | astronomy natural-sciences | |
| thin three-dimensional equivalent of these geometric figures | circle | English | noun | A series ending where it begins, and repeating itself. | ||
| thin three-dimensional equivalent of these geometric figures | circle | English | noun | A form of argument in which two or more unproved statements are used to prove each other; inconclusive reasoning. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | |
| thin three-dimensional equivalent of these geometric figures | circle | English | noun | Indirect form of words; circumlocution. | form-of indirect | |
| thin three-dimensional equivalent of these geometric figures | circle | English | noun | A territorial division or district. | ||
| thin three-dimensional equivalent of these geometric figures | circle | English | noun | A bagginess of the skin below the eyes from lack of sleep. | in-plural | |
| thin three-dimensional equivalent of these geometric figures | circle | English | verb | To travel around along a curved path. | transitive | |
| thin three-dimensional equivalent of these geometric figures | circle | English | verb | To surround. | transitive | |
| thin three-dimensional equivalent of these geometric figures | circle | English | verb | To place or mark a circle around. | transitive | |
| thin three-dimensional equivalent of these geometric figures | circle | English | verb | To travel in circles. | intransitive | |
| thin three-dimensional equivalent of these geometric figures | circle | English | verb | To take part in a magic circle. | lifestyle paganism religion | intransitive |
| thing which is soft or viscous, and sticky | gooey | English | adj | Having the consistency of goo: soft or viscous, and sticky. | informal | |
| thing which is soft or viscous, and sticky | gooey | English | adj | Emotional or sentimental, especially to an excessive extent; mushy, soppy. | figuratively informal | |
| thing which is soft or viscous, and sticky | gooey | English | adj | Distasteful, unpleasant. | archaic figuratively informal | |
| thing which is soft or viscous, and sticky | gooey | English | noun | A thing which is soft or viscous, and sticky. | informal | |
| thing which is soft or viscous, and sticky | gooey | English | noun | A person who is regarded as weak or worthless; a fool. | dated derogatory figuratively informal | |
| thing which is soft or viscous, and sticky | gooey | English | noun | A person who favours closer relationships with other people and less structured settings, rather than formal, organized settings; also, an educational approach, curriculum, etc., which is less structured. | education human-sciences psychology sciences | US figuratively informal |
| threadlike speck in the visual field which seems to move | floater | English | noun | A person who floats. / A person who physically floats in a gas or liquid. | ||
| threadlike speck in the visual field which seems to move | floater | English | noun | A person who floats. / A person who physically floats in a gas or liquid. / A corpse floating in a body of water. | government law-enforcement | slang |
| threadlike speck in the visual field which seems to move | floater | English | noun | A person who floats. / A person without a fixed or lasting affiliation, position, or role. / A person who frequently changes where they live; a drifter, a vagrant. | figuratively | |
| threadlike speck in the visual field which seems to move | floater | English | noun | A person who floats. / A person without a fixed or lasting affiliation, position, or role. / A person who frequently changes employment. | figuratively | |
| threadlike speck in the visual field which seems to move | floater | English | noun | A person who floats. / A person without a fixed or lasting affiliation, position, or role. / An employee of an organization who does not have fixed tasks to do but fills in wherever needed, usually when someone else is away; also, a short-term employee; a temporary, a temp. | figuratively | |
| threadlike speck in the visual field which seems to move | floater | English | noun | A person who floats. / A person without a fixed or lasting affiliation, position, or role. / An "extra" (male) guest at a party who is asked by the host to entertain the other (often female) guests. | figuratively | |
| threadlike speck in the visual field which seems to move | floater | English | noun | A person who floats. / A person without a fixed or lasting affiliation, position, or role. / A person who attaches themselves to a group of people, and who repeatedly shows up at group activities even though this is undesired by the group; a hanger-on. | figuratively slang | |
| threadlike speck in the visual field which seems to move | floater | English | noun | A person who floats. / A person without a fixed or lasting affiliation, position, or role. / A voter who shifts their allegiance from one political party to another, especially (US) one whose vote can be illegally purchased. | government politics | figuratively |
| threadlike speck in the visual field which seems to move | floater | English | noun | A person who floats. / A person without a fixed or lasting affiliation, position, or role. / A person who votes illegally in various electoral districts or polling places, either under a false voter registration or under the name of a properly registered voter who has not yet voted. | government politics | US figuratively |
| threadlike speck in the visual field which seems to move | floater | English | noun | A person who floats. / A person without a fixed or lasting affiliation, position, or role. / A person, such as a delegate to a convention or a member of a legislature, who represents an irregular constituency, such as one formed by a union of the voters of two counties neither of which has a number sufficient to be allowed one (or an extra) representative of its own. | government politics | US figuratively |
| threadlike speck in the visual field which seems to move | floater | English | noun | A person who floats. / A person without a fixed or lasting affiliation, position, or role. / A player not affiliated with a team. | hobbies lifestyle sports | figuratively |
| threadlike speck in the visual field which seems to move | floater | English | noun | A thing which floats. / A thing which physically floats in a gas or liquid. / A river mussel (genus Anodonta). | ||
| threadlike speck in the visual field which seems to move | floater | English | noun | A thing which floats. / A thing which physically floats in a gas or liquid. / A small suet dumpling put into soup. | ||
| threadlike speck in the visual field which seems to move | floater | English | noun | A thing which floats. / A thing which physically floats in a gas or liquid. / A piece of faeces which floats. | vulgar | |
| threadlike speck in the visual field which seems to move | floater | English | noun | A thing which floats. / A thing which physically floats in a gas or liquid. / A threadlike speck in the visual field which seems to move, possibly caused by degeneration of the vitreous humour of the eye. | medicine ophthalmology sciences | |
| threadlike speck in the visual field which seems to move | floater | English | noun | A thing which floats. / A thing which physically floats in a gas or liquid. / A ball that moves lightly through the air, as if floating; specifically (basketball), an early layup taken by a player moving towards the rim where, upon release, the ball floats in the air over the top of a defender before dropping softly into the hoop. | hobbies lifestyle sports | |
| threadlike speck in the visual field which seems to move | floater | English | noun | A thing which floats. / A thing which physically floats in a gas or liquid. / Ellipsis of pie floater (“a meat pie served floating in a bowl of thick green pea soup”). | Australia abbreviation alt-of ellipsis | |
| threadlike speck in the visual field which seems to move | floater | English | noun | A thing which floats. / A thing which physically floats in a gas or liquid. / A waterproof sandal. | India | |
| threadlike speck in the visual field which seems to move | floater | English | noun | A thing which floats. / A thing which moves from place to place, as if floating. / A mistake or misstep; a faux pas. | dated figuratively slang | |
| threadlike speck in the visual field which seems to move | floater | English | noun | A thing which floats. / A thing which moves from place to place, as if floating. / Clipping of floating rate bond. | business finance | abbreviation alt-of clipping figuratively |
| threadlike speck in the visual field which seems to move | floater | English | noun | A thing which floats. / A thing which moves from place to place, as if floating. / An insurance policy covering movable property at more than one location or which may be in transit. | business insurance | figuratively |
| threadlike speck in the visual field which seems to move | floater | English | noun | A thing which floats. / A thing which moves from place to place, as if floating. / A book circulated between prisoners which is not part of the official prison library. | figuratively slang | |
| threadlike speck in the visual field which seems to move | floater | English | noun | A thing which floats. / A thing which moves from place to place, as if floating. / A manoeuvre in which a surfer transitions above the unbroken face of a wave on to the lip, or on top of the breaking section of the wave. | hobbies lifestyle sports surfing | figuratively |
| threadlike speck in the visual field which seems to move | floater | English | noun | A thing which floats. / A thing which moves from place to place, as if floating. / A spinning delivery of the ball that travels in a high arched path. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | figuratively |
| threadlike speck in the visual field which seems to move | floater | English | noun | A thing which floats. / A thing which moves from place to place, as if floating. / A coin which does not spin when thrown in the air. | figuratively | |
| threadlike speck in the visual field which seems to move | floater | English | noun | A thing which floats. / A thing which moves from place to place, as if floating. / A criminal sentence which is suspended so long as the convicted person leaves an area. | law | US figuratively |
| tissue | granulation | English | noun | The formation of granules, or of cereal grains. | countable uncountable | |
| tissue | granulation | English | noun | The formation of granules, or of cereal grains. / The forming of metals into granules by pouring them through a sieve into water while hot. | countable uncountable | |
| tissue | granulation | English | noun | The condition of being granulated. | uncountable | |
| tissue | granulation | English | noun | Granulated tissue on the surface of a healing wound; granulation tissue. | medicine sciences | countable uncountable |
| tissue | granulation | English | noun | A bright, transient granular marking on the Sun's photosphere. | astronomy natural-sciences | countable uncountable |
| tissue | granulation | English | noun | The attachment of granules of precious metal to underlying metal of jewellery. | countable uncountable | |
| to announce to the public | publish | English | verb | To issue (something, such as printed work) for distribution and/or sale. | transitive | |
| to announce to the public | publish | English | verb | To announce to the public. | transitive | |
| to announce to the public | publish | English | verb | To issue the work of (an author). | transitive | |
| to announce to the public | publish | English | verb | To disseminate (a message) publicly via a newsgroup, forum, blog, etc. | Internet transitive | |
| to announce to the public | publish | English | verb | To issue a medium (e.g. publication). | intransitive | |
| to announce to the public | publish | English | verb | To have one's work accepted for a publication. | intransitive | |
| to announce to the public | publish | English | verb | To be made available in a printed publication or other medium. | intransitive | |
| to announce to the public | publish | English | verb | To make (information such as an event) available to components that wish to be notified (subscribers). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| to announce to the public | publish | English | verb | To preach (as a Jehovah's Witness). | Christianity | |
| to begin again; to recommence | renew | English | verb | To make (something) new again; to restore to freshness or original condition. | transitive | |
| to begin again; to recommence | renew | English | verb | To replace (something which has broken etc.); to replenish (something which has been exhausted), to keep up a required supply of. | transitive | |
| to begin again; to recommence | renew | English | verb | To make new spiritually; to regenerate. | lifestyle religion theology | |
| to begin again; to recommence | renew | English | verb | To become new, or as new; to revive. | archaic intransitive | |
| to begin again; to recommence | renew | English | verb | To begin again; to recommence. | transitive | |
| to begin again; to recommence | renew | English | verb | To repeat. | rare | |
| to begin again; to recommence | renew | English | verb | To extend a period of loan, especially a library book that is due to be returned. | intransitive transitive | |
| to begin again; to recommence | renew | English | noun | Synonym of renewal. | ||
| to behave in an effeminate manner | swish | English | adj | sophisticated; fashionable; smooth. | British colloquial | |
| to behave in an effeminate manner | swish | English | adj | Attractive, stylish | ||
| to behave in an effeminate manner | swish | English | adj | Effeminate. | ||
| to behave in an effeminate manner | swish | English | noun | A short rustling, hissing or whistling sound, often made by friction. | countable uncountable | |
| to behave in an effeminate manner | swish | English | noun | A hissing, sweeping movement through the air, as of an animal's tail. | countable uncountable | |
| to behave in an effeminate manner | swish | English | noun | A sound of liquid flowing inside a container. | countable uncountable | |
| to behave in an effeminate manner | swish | English | noun | A twig or bundle of twigs, used for administering beatings; a switch | countable uncountable | |
| to behave in an effeminate manner | swish | English | noun | A successful basketball shot that does not touch the rim or backboard. | ball-games basketball games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| to behave in an effeminate manner | swish | English | noun | A rapid or careless attacking stroke by the batter. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| to behave in an effeminate manner | swish | English | noun | An effeminate male homosexual. | countable slang uncountable | |
| to behave in an effeminate manner | swish | English | noun | Effeminacy, effeminate or homosexual demeanor. | slang uncountable | |
| to behave in an effeminate manner | swish | English | noun | An improvised alcoholic drink made by fermenting whatever ingredients are available. | Canada slang uncountable | |
| to behave in an effeminate manner | swish | English | verb | To make a rustling sound while moving. | ||
| to behave in an effeminate manner | swish | English | verb | To flourish with a swishing sound. | transitive | |
| to behave in an effeminate manner | swish | English | verb | To flog; to lash. | dated slang transitive | |
| to behave in an effeminate manner | swish | English | verb | To make a successful basketball shot that does not touch the rim or backboard. | ball-games basketball games hobbies lifestyle sports | |
| to behave in an effeminate manner | swish | English | verb | To mince or otherwise to behave in an effeminate manner. | LGBT | slang |
| to behave in an effeminate manner | swish | English | verb | To cause a liquid to move around in a container, or in one's mouth. | transitive | |
| to behave in an effeminate manner | swish | English | intj | A hissing or whistling sound of something travelling quickly through the air. | ||
| to bring (someone) into the presence of (a person); to introduce formally | present | English | adj | Relating to now, for the time being; current. | ||
| to bring (someone) into the presence of (a person); to introduce formally | present | English | adj | Located in the immediate vicinity. | ||
| to bring (someone) into the presence of (a person); to introduce formally | present | English | adj | Having an immediate effect (of a medicine, poison etc.); fast-acting. | obsolete | |
| to bring (someone) into the presence of (a person); to introduce formally | present | English | adj | Not delayed; immediate; instant. | obsolete | |
| to bring (someone) into the presence of (a person); to introduce formally | present | English | adj | Ready; quick in emergency. | dated | |
| to bring (someone) into the presence of (a person); to introduce formally | present | English | adj | Favorably attentive; propitious. | obsolete | |
| to bring (someone) into the presence of (a person); to introduce formally | present | English | adj | Relating to something a person is referring to in the very context, with a deictic use similar to the demonstrative adjective this. | ||
| to bring (someone) into the presence of (a person); to introduce formally | present | English | adj | Attentive; alert; focused. | ||
| to bring (someone) into the presence of (a person); to introduce formally | present | English | adj | Neither for or against (used in voting to express abstention) | government politics | |
| to bring (someone) into the presence of (a person); to introduce formally | present | English | noun | The current moment or period of time. | ||
| to bring (someone) into the presence of (a person); to introduce formally | present | English | noun | The present tense. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| to bring (someone) into the presence of (a person); to introduce formally | present | English | noun | A gift, especially one given for birthdays, Christmas, anniversaries, graduations, weddings, or any other special occasions. | ||
| to bring (someone) into the presence of (a person); to introduce formally | present | English | noun | The position of a soldier in presenting arms. | government military politics war | |
| to bring (someone) into the presence of (a person); to introduce formally | present | English | noun | poo; feces | colloquial endearing euphemistic | |
| to bring (someone) into the presence of (a person); to introduce formally | present | English | verb | To bring (someone) into the presence of (a person); to introduce formally. | ||
| to bring (someone) into the presence of (a person); to introduce formally | present | English | verb | To appear or represent oneself outwardly. | intransitive | |
| to bring (someone) into the presence of (a person); to introduce formally | present | English | verb | To nominate (a member of the clergy) for an ecclesiastical benefice; to offer to the bishop or ordinary as a candidate for institution. | transitive | |
| to bring (someone) into the presence of (a person); to introduce formally | present | English | verb | To offer (a problem, complaint) to a court or other authority for consideration. | transitive | |
| to bring (someone) into the presence of (a person); to introduce formally | present | English | verb | To charge (a person) with a crime or accusation; to bring before court. | archaic transitive | |
| to bring (someone) into the presence of (a person); to introduce formally | present | English | verb | To come forward, appear in a particular place or before a particular person, especially formally. | reflexive | |
| to bring (someone) into the presence of (a person); to introduce formally | present | English | verb | To put (something) forward in order for it to be seen; to show, exhibit. | transitive | |
| to bring (someone) into the presence of (a person); to introduce formally | present | English | verb | To make clear to one's mind or intelligence; to put forward for consideration. | transitive | |
| to bring (someone) into the presence of (a person); to introduce formally | present | English | verb | To put on, stage (a play etc.). | transitive | |
| to bring (someone) into the presence of (a person); to introduce formally | present | English | verb | To point (a firearm) at something, to hold (a weapon) in a position ready to fire. | government military politics war | transitive |
| to bring (someone) into the presence of (a person); to introduce formally | present | English | verb | To offer oneself for mental consideration; to occur to the mind. | reflexive | |
| to bring (someone) into the presence of (a person); to introduce formally | present | English | verb | To come to the attention of medical staff, especially with a specific symptom. | medicine sciences | intransitive |
| to bring (someone) into the presence of (a person); to introduce formally | present | English | verb | To appear (in a specific way) for delivery (of a fetus); to appear first at the mouth of the uterus during childbirth. | medicine sciences | intransitive |
| to bring (someone) into the presence of (a person); to introduce formally | present | English | verb | To appear or represent oneself (as having a certain gender). | intransitive | |
| to bring (someone) into the presence of (a person); to introduce formally | present | English | verb | To act as presenter on (a radio, television programme etc.). | transitive | |
| to bring (someone) into the presence of (a person); to introduce formally | present | English | verb | To give a gift or presentation to (someone). | transitive | |
| to bring (someone) into the presence of (a person); to introduce formally | present | English | verb | To deliver (something abstract) as though as a gift; to offer. | transitive | |
| to bring (someone) into the presence of (a person); to introduce formally | present | English | verb | To hand over (a bill etc.) to be paid. | transitive | |
| to bring (someone) into the presence of (a person); to introduce formally | present | English | verb | To display one's female genitalia in a way that signals to others that one is ready for copulation. Also referred to as lordosis behaviour. | biology natural-sciences zoology | intransitive |
| to bring (someone) into the presence of (a person); to introduce formally | present | English | verb | In omegaverse fiction, to have one's secondary sex (alpha, omega, or beta) become apparent, typically at puberty. | lifestyle | slang |
| to bring (someone) into the presence of (a person); to introduce formally | present | English | verb | simple past and past participle of presend | form-of participle past | |
| to change to a monophthong | monophthongize | English | verb | To change to a monophthong (as by removing a vowel). | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | transitive |
| to change to a monophthong | monophthongize | English | verb | To become a monophthong. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | intransitive |
| to continually attempt to persuade into a particular action | push | English | verb | To apply a force to (an object) such that it moves away from the person or thing applying the force. | intransitive transitive | |
| to continually attempt to persuade into a particular action | push | English | verb | To continually attempt to persuade (a person) into a particular course of action. | transitive | |
| to continually attempt to persuade into a particular action | push | English | verb | To press or urge forward; to drive. | transitive | |
| to continually attempt to persuade into a particular action | push | English | verb | To continually promote (a point of view, a product for sale, etc.). | transitive | |
| to continually attempt to persuade into a particular action | push | English | verb | To continually exert oneself in order to achieve a goal. | intransitive | |
| to continually attempt to persuade into a particular action | push | English | verb | To approach; to come close to. | informal participle present regional transitive | |
| to continually attempt to persuade into a particular action | push | English | verb | To tense the muscles in the abdomen in order to give birth or defecate. | intransitive | |
| to continually attempt to persuade into a particular action | push | English | verb | To continue to attempt to persuade a person into a particular course of action. | intransitive | |
| to continually attempt to persuade into a particular action | push | English | verb | To make a higher bid at an auction. | ||
| to continually attempt to persuade into a particular action | push | English | verb | To make an all-in bet. | card-games poker | |
| to continually attempt to persuade into a particular action | push | English | verb | To move (a pawn) directly forward. | board-games chess games | transitive |
| to continually attempt to persuade into a particular action | push | English | verb | To add (a data item) to the top of a stack. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| to continually attempt to persuade into a particular action | push | English | verb | To publish (an update, etc.) by transmitting it to other computers. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| to continually attempt to persuade into a particular action | push | English | verb | To thrust the points of the horns against; to gore. | obsolete | |
| to continually attempt to persuade into a particular action | push | English | verb | To burst out of its pot, as a bud or shoot. | ||
| to continually attempt to persuade into a particular action | push | English | verb | To strike the cue ball in such a way that it stays in contact with the cue and object ball at the same time (a foul shot). | ball-games games hobbies lifestyle snooker sports | |
| to continually attempt to persuade into a particular action | push | English | noun | A short, directed application of force; an act of pushing. | countable uncountable | |
| to continually attempt to persuade into a particular action | push | English | noun | An act of tensing the muscles of the abdomen in order to expel its contents. | countable uncountable | |
| to continually attempt to persuade into a particular action | push | English | noun | A great effort (to do something). | countable uncountable | |
| to continually attempt to persuade into a particular action | push | English | noun | An attempt to persuade someone into a particular course of action. | countable uncountable | |
| to continually attempt to persuade into a particular action | push | English | noun | A force that impels or pressures one to act. | countable figuratively uncountable | |
| to continually attempt to persuade into a particular action | push | English | noun | A marching or drill maneuver/manoeuvre performed by moving a formation (especially a company front) forward or toward the audience, usually to accompany a dramatic climax or crescendo in the music. | government military politics war | countable uncountable |
| to continually attempt to persuade into a particular action | push | English | noun | A wager that results in no loss or gain for the bettor as a result of a tie or even score | countable uncountable | |
| to continually attempt to persuade into a particular action | push | English | noun | The addition of a data item to the top of a stack. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| to continually attempt to persuade into a particular action | push | English | noun | The situation where a server sends data to a client without waiting for a request. | Internet uncountable | |
| to continually attempt to persuade into a particular action | push | English | noun | A particular crowd or throng or people. | Australia UK countable obsolete slang uncountable | |
| to continually attempt to persuade into a particular action | push | English | noun | A push shot. | ball-games games hobbies lifestyle snooker sports | countable uncountable |
| to continually attempt to persuade into a particular action | push | English | noun | An attempt to give momentum to a wrestler's career in the form of victories and/or more screen time. | government hobbies lifestyle martial-arts military politics professional-wrestling sports war wrestling | countable slang uncountable |
| to continually attempt to persuade into a particular action | push | English | noun | A push-button, such as a bell push. | countable uncountable | |
| to continually attempt to persuade into a particular action | push | English | noun | A pustule; a pimple. | UK dialectal obsolete | |
| to deal with | 應付 | Chinese | verb | to deal with; to cope with | ||
| to deal with | 應付 | Chinese | verb | to make do with | ||
| to deal with | 應付 | Chinese | verb | to do a perfunctory job; to go through the motions | ||
| to deal with | 應付 | Chinese | adj | payable; required to be paid; due | attributive | |
| to delegate something to someone else | devolve | English | verb | To be inherited by someone else; to pass down upon the next person in a succession, especially through failure or loss of an earlier holder. | intransitive | |
| to delegate something to someone else | devolve | English | verb | To delegate (a responsibility, duty, etc.) on or upon someone. | transitive | |
| to delegate something to someone else | devolve | English | verb | To delegate (a responsibility, duty, etc.) on or upon someone. / To transfer authority and responsibility for (something) to (another entity). | especially transitive usually | |
| to delegate something to someone else | devolve | English | verb | To fall as a duty or responsibility on or upon someone. | intransitive | |
| to delegate something to someone else | devolve | English | verb | To fall as a duty or responsibility on or upon someone. / To shift or to be transferred from a central government to a local one, a federal one to a federated one, etc. | especially intransitive | |
| to delegate something to someone else | devolve | English | verb | To degenerate; to break down. | intransitive | |
| to delegate something to someone else | devolve | English | verb | To roll (something) down; to unroll. | obsolete transitive | |
| to do, be fit (for eating) | maittaa | Finnish | verb | To do, be fit (for eating). | intransitive | |
| to do, be fit (for eating) | maittaa | Finnish | verb | To taste good. | intransitive | |
| to engage in (the sport) fencing | fence | English | noun | A thin artificial barrier that separates two pieces of land or forms a perimeter enclosing the lands of a house, building, etc. | countable uncountable | |
| to engage in (the sport) fencing | fence | English | noun | Someone who hides or buys and sells stolen goods, a criminal middleman for transactions of stolen goods. | countable informal uncountable | |
| to engage in (the sport) fencing | fence | English | noun | The place whence such a middleman operates. | broadly countable uncountable | |
| to engage in (the sport) fencing | fence | English | noun | Skill in oral debate. | countable uncountable | |
| to engage in (the sport) fencing | fence | English | noun | The art or practice of fencing. | obsolete uncountable | |
| to engage in (the sport) fencing | fence | English | noun | A guard or guide on machinery. | countable uncountable | |
| to engage in (the sport) fencing | fence | English | noun | A barrier, for example an emotional barrier. | countable figuratively uncountable | |
| to engage in (the sport) fencing | fence | English | noun | A memory barrier. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | countable uncountable |
| to engage in (the sport) fencing | fence | English | noun | The boundary. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| to engage in (the sport) fencing | fence | English | verb | To enclose, contain or separate by building fence. | transitive | |
| to engage in (the sport) fencing | fence | English | verb | To defend or guard. | transitive | |
| to engage in (the sport) fencing | fence | English | verb | To engage in the selling or buying of stolen goods. | transitive | |
| to engage in (the sport) fencing | fence | English | verb | To engage in the sport of fencing. | hobbies lifestyle sports | intransitive |
| to engage in (the sport) fencing | fence | English | verb | To jump over a fence. | equestrianism hobbies horses lifestyle pets sports | intransitive |
| to engage in (the sport) fencing | fence | English | verb | To conceal the truth by giving equivocal answers; to hedge; to be evasive. | intransitive | |
| to exile | relegate | English | verb | Exile, banish, remove, or send away. / Exile or banish to a particular place. | transitive | |
| to exile | relegate | English | verb | Exile, banish, remove, or send away. / Remove (oneself) to a distance from something or somewhere. | obsolete rare reflexive | |
| to exile | relegate | English | verb | Exile, banish, remove, or send away. / Banish from proximity to Rome for a set time; compare relegate. | Ancient-Rome historical transitive | |
| to exile | relegate | English | verb | Exile, banish, remove, or send away. / Remove or send to a place far away. | figuratively transitive | |
| to exile | relegate | English | verb | Consign or assign. / Consign (a person or thing) to a place, position, or role of obscurity, insignificance, oblivion, lower rank or (especially) inferiority. | transitive | |
| to exile | relegate | English | verb | Consign or assign. / Assign (a thing) to an appropriate place or situation based on appraisal or classification. | transitive | |
| to exile | relegate | English | verb | Consign or assign. / Transfer (a sports team) to a lower-ranking league division. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | transitive |
| to exile | relegate | English | verb | Refer or submit. / Refer (a point of contention) to an authority in deference to the judgment thereof. | transitive | |
| to exile | relegate | English | verb | Refer or submit. / Submit (something) to someone else for appropriate action thereby; compare delegate. | transitive | |
| to exile | relegate | English | verb | Refer or submit. / Submit or refer (someone) to someone or something else for some reason or purpose. | archaic transitive | |
| to exile | relegate | English | noun | A person who has been banished from proximity to Rome for a set time, but without losing his civil rights. | history human-sciences sciences | obsolete |
| to exile | relegate | English | adj | Relegated; exiled. | archaic not-comparable | |
| to fasten with a hoop | hoop | English | noun | A circular band of metal used to bind a barrel. | countable uncountable | |
| to fasten with a hoop | hoop | English | noun | Any circular band or ring. | countable uncountable | |
| to fasten with a hoop | hoop | English | noun | A circular band of metal, wood, or similar material used for forming part of a framework such as an awning or tent. | countable uncountable | |
| to fasten with a hoop | hoop | English | noun | A circle, or combination of circles, of thin whalebone, metal, or other elastic material, used for expanding the skirts of ladies' dresses; (hence, by extension) a hoop petticoat or hoop skirt. | countable historical uncountable | |
| to fasten with a hoop | hoop | English | noun | A quart-pot; so called because originally bound with hoops, like a barrel. Also, a portion of the contents measured by the distance between the hoops. | countable uncountable | |
| to fasten with a hoop | hoop | English | noun | An old measure of capacity, variously estimated at from one to four pecks. | UK countable obsolete uncountable | |
| to fasten with a hoop | hoop | English | noun | The rim part of a basketball net. | ball-games basketball games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| to fasten with a hoop | hoop | English | noun | The game of basketball. | US countable in-plural metonymically uncountable | |
| to fasten with a hoop | hoop | English | noun | A hoop earring. | countable uncountable | |
| to fasten with a hoop | hoop | English | noun | A horizontal stripe on the jersey. | hobbies lifestyle sports | countable plural-normally uncountable |
| to fasten with a hoop | hoop | English | noun | A jockey. | Australia broadly countable metonymically slang uncountable | |
| to fasten with a hoop | hoop | English | noun | An obstacle that must be overcome in order to proceed. | countable figuratively plural-normally uncountable | |
| to fasten with a hoop | hoop | English | noun | Hooping (manipulation of and artistic movement or dancing with a hoop). | uncountable | |
| to fasten with a hoop | hoop | English | noun | A significant amount of swing from the bowler. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | slang uncountable |
| to fasten with a hoop | hoop | English | noun | An apparatus. | countable | |
| to fasten with a hoop | hoop | English | noun | An apparatus. / An apparatus program with a hoop. | countable metonymically uncountable | |
| to fasten with a hoop | hoop | English | verb | To bind or fasten using a hoop. | transitive | |
| to fasten with a hoop | hoop | English | verb | To clasp; to encircle; to surround. | transitive | |
| to fasten with a hoop | hoop | English | verb | To play basketball. | intransitive slang | |
| to fasten with a hoop | hoop | English | noun | A shout; a whoop, as in whooping cough. | ||
| to fasten with a hoop | hoop | English | noun | The hoopoe. | archaic | |
| to fasten with a hoop | hoop | English | verb | To utter a loud cry, or a sound imitative of the word, by way of call or pursuit; to shout. | dated | |
| to fasten with a hoop | hoop | English | verb | To whoop, as in whooping cough. | dated | |
| to have an effect on | act | English | noun | Something done, a deed. | countable | |
| to have an effect on | act | English | noun | Actuality. | obsolete uncountable | |
| to have an effect on | act | English | noun | Something done once and for all, as distinguished from a work. | lifestyle religion theology | countable uncountable |
| to have an effect on | act | English | noun | A product of a legislative body, a statute. | law | countable |
| to have an effect on | act | English | noun | (In the United States) A legislative proposal, a bill that has not yet become law. | law | countable |
| to have an effect on | act | English | noun | The process of doing something. | countable uncountable | |
| to have an effect on | act | English | noun | A formal or official record of something done. | countable | |
| to have an effect on | act | English | noun | A division of a theatrical performance. | broadcasting drama dramaturgy entertainment film lifestyle media television theater | countable |
| to have an effect on | act | English | noun | A performer or performers in a show. | countable | |
| to have an effect on | act | English | noun | Any organized activity. | countable | |
| to have an effect on | act | English | noun | A display of behaviour. | countable | |
| to have an effect on | act | English | noun | A display of behaviour. / A display of behaviour meant to deceive. | countable | |
| to have an effect on | act | English | noun | A thesis maintained in public, in some English universities, by a candidate for a degree, or to show the proficiency of a student. | countable uncountable | |
| to have an effect on | act | English | noun | Ellipsis of act of parliament. | law | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable |
| to have an effect on | act | English | verb | To do something. | intransitive | |
| to have an effect on | act | English | verb | To do (something); to perform. | obsolete transitive | |
| to have an effect on | act | English | verb | To perform a theatrical role. | intransitive | |
| to have an effect on | act | English | verb | Of a play: to be acted out (well or badly). | intransitive | |
| to have an effect on | act | English | verb | To behave in a certain manner for an indefinite length of time. | intransitive | |
| to have an effect on | act | English | verb | To convey an appearance of being. | copulative | |
| to have an effect on | act | English | verb | To do something that causes a change binding on the doer. | intransitive | |
| to have an effect on | act | English | verb | To have an effect (on). | intransitive | |
| to have an effect on | act | English | verb | To play (a role). | transitive | |
| to have an effect on | act | English | verb | To feign. | transitive | |
| to have an effect on | act | English | verb | To carry out work as a legal representative in relation to a particular legal matter. | law | intransitive |
| to have an effect on | act | English | verb | To possess an action onto (some other structure). Examples include the group action of a group on a set, the action of a ring on a module by scalar multiplication, and the action of a group or algebra on a vector space via a representation. | mathematics sciences | intransitive |
| to have an effect on | act | English | verb | To move to action; to actuate; to animate. | obsolete transitive | |
| to have an effect on | act | English | verb | To enact; to decree. | Scotland obsolete transitive | |
| to have an effect on | act | English | adv | Clipping of actually. | Internet abbreviation alt-of clipping | |
| to hit | duoti | Lithuanian | verb | to give | transitive with-accusative | |
| to hit | duoti | Lithuanian | verb | to let, to allow | ||
| to hit | duoti | Lithuanian | verb | to hit, to strike; to slap | ||
| to infect | 著著 | Chinese | adj | completely correct; accurate; proper | Hakka | |
| to infect | 著著 | Chinese | verb | to infect or be infected by; to have an infection; to contract (a contagion) | medicine sciences | Hakka |
| to infect | 著著 | Chinese | verb | to win (a prize in a lottery); to hit the jackpot | Hakka | |
| to infect | 著著 | Chinese | verb | to be stained with a sticky substance | Hakka | |
| to infect | 著著 | Chinese | verb | to have an abnormal relationship between a man and a woman | Hakka | |
| to infect | 著著 | Chinese | verb | stable and firm | Hakka | |
| to infect | 著著 | Chinese | verb | to trap in something | Hakka | |
| to infect | 著著 | Chinese | verb | to wear (clothing) | Hakka | |
| to light | umaachen | Luxembourgish | verb | to light, to ignite, to kindle | transitive | |
| to light | umaachen | Luxembourgish | verb | to turn on, to switch on | transitive | |
| to light | umaachen | Luxembourgish | verb | to fix, to fasten, to install | transitive | |
| to make by a tailor | tailor-make | English | verb | To customize or create specifically to meet the requirements of an individual. | ||
| to make by a tailor | tailor-make | English | verb | To make (clothes) by a tailor. | ||
| to make fast, to firmly affix | secure | English | adj | Free from attack or danger; protected. | ||
| to make fast, to firmly affix | secure | English | adj | Free from the danger of theft; safe. | ||
| to make fast, to firmly affix | secure | English | adj | Free from the risk of eavesdropping, interception or discovery; secret. | ||
| to make fast, to firmly affix | secure | English | adj | Free from anxiety or doubt; unafraid. | ||
| to make fast, to firmly affix | secure | English | adj | Firm and not likely to fail; stable. | ||
| to make fast, to firmly affix | secure | English | adj | Free from the risk of financial loss; reliable. | ||
| to make fast, to firmly affix | secure | English | adj | Confident in opinion; not entertaining, or not having reason to entertain, doubt; certain; sure; commonly used with of. | ||
| to make fast, to firmly affix | secure | English | adj | Overconfident; incautious; careless. | obsolete | |
| to make fast, to firmly affix | secure | English | adj | Certain to be achieved or gained; assured. | ||
| to make fast, to firmly affix | secure | English | verb | To make safe; to relieve from apprehensions of, or exposure to, danger; to guard; to protect. | ||
| to make fast, to firmly affix | secure | English | verb | To put beyond hazard of losing or of not receiving; to make certain; to assure; frequently with against or from, or formerly with of. | ||
| to make fast, to firmly affix | secure | English | verb | To fix in place; to close or confine effectually; to render incapable of getting loose or escaping. | ||
| to make fast, to firmly affix | secure | English | verb | To get possession of; to make oneself secure of; to acquire certainly. | ||
| to make fast, to firmly affix | secure | English | verb | To plight or pledge. | obsolete transitive | |
| to move towards | go to | English | verb | Used other than figuratively or idiomatically: see go, to. | ||
| to move towards | go to | English | verb | To attend an event or a sight. | transitive | |
| to move towards | go to | English | verb | To attend classes at a school as a student. | idiomatic transitive | |
| to move towards | go to | English | verb | To tend to support. | transitive | |
| to move towards | go to | English | verb | To get to work; (imperatively) come on. | archaic intransitive | |
| to move towards | go to | English | verb | Used imperatively to express protest or surprise; "come, now!". | archaic intransitive | |
| to move towards | go to | English | noun | The branching construct GOTO. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | capitalized sometimes |
| to no useful purpose | uselessly | English | adv | In a useless manner. | ||
| to no useful purpose | uselessly | English | adv | To no useful purpose. | ||
| to propel something through water with a paddle, hands or similar instrument | paddle | English | noun | A two-handed implement consisting of a shaft with one or two blades attached to the end(s) used to propel a canoe, kayak or a small boat. A paddle is unattached to the boat and freely operated with the hands, compared with an oar which is attached to the boat at a pivot point. / A single-bladed version is typically used on canoes and some other small boats. | countable uncountable | |
| to propel something through water with a paddle, hands or similar instrument | paddle | English | noun | A two-handed implement consisting of a shaft with one or two blades attached to the end(s) used to propel a canoe, kayak or a small boat. A paddle is unattached to the boat and freely operated with the hands, compared with an oar which is attached to the boat at a pivot point. / A double-bladed version with blades at each end of the shaft is used for kayaking. | countable uncountable | |
| to propel something through water with a paddle, hands or similar instrument | paddle | English | noun | The use of a paddle to propel a boat; a session of paddling. | countable uncountable | |
| to propel something through water with a paddle, hands or similar instrument | paddle | English | noun | A slat of a paddleboat's wheel. | countable uncountable | |
| to propel something through water with a paddle, hands or similar instrument | paddle | English | noun | A paddlewheel. | countable uncountable | |
| to propel something through water with a paddle, hands or similar instrument | paddle | English | noun | A blade of a waterwheel. | countable uncountable | |
| to propel something through water with a paddle, hands or similar instrument | paddle | English | noun | A game controller with a round wheel used to control player movement along one axis of the video screen. | video-games | countable dated uncountable |
| to propel something through water with a paddle, hands or similar instrument | paddle | English | noun | A meandering walk or dabble through shallow water, especially at the seaside. | British countable uncountable | |
| to propel something through water with a paddle, hands or similar instrument | paddle | English | noun | A kitchen utensil shaped like a paddle and used for mixing, beating etc. | countable uncountable | |
| to propel something through water with a paddle, hands or similar instrument | paddle | English | noun | A broad, flat spanking implement. | countable uncountable | |
| to propel something through water with a paddle, hands or similar instrument | paddle | English | noun | A broad, flat device used in striking the ball, analogous to a racket in tennis. | countable uncountable | |
| to propel something through water with a paddle, hands or similar instrument | paddle | English | noun | A flat board with a number of holes or indentations, used to carry small alcoholic drinks such as shots. | countable uncountable | |
| to propel something through water with a paddle, hands or similar instrument | paddle | English | noun | A flat limb of an aquatic animal, adapted for swimming. | countable uncountable | |
| to propel something through water with a paddle, hands or similar instrument | paddle | English | noun | In a sluice, a panel that controls the flow of water. | countable uncountable | |
| to propel something through water with a paddle, hands or similar instrument | paddle | English | noun | A handheld electrode used for defibrillation or cardioversion. | countable uncountable | |
| to propel something through water with a paddle, hands or similar instrument | paddle | English | noun | A flipper in a pinball machine. | countable uncountable | |
| to propel something through water with a paddle, hands or similar instrument | paddle | English | noun | A person's hand. | countable slang uncountable | |
| to propel something through water with a paddle, hands or similar instrument | paddle | English | noun | A flap of attached skin that has been cut away from a wound. | medicine sciences | countable uncountable |
| to propel something through water with a paddle, hands or similar instrument | paddle | English | noun | Alternative form of padel. | hobbies lifestyle sports | alt-of alternative uncountable |
| to propel something through water with a paddle, hands or similar instrument | paddle | English | verb | To propel something through water with a paddle, oar, hands, etc. | transitive | |
| to propel something through water with a paddle, hands or similar instrument | paddle | English | verb | To row a boat with less than one's full capacity. | intransitive | |
| to propel something through water with a paddle, hands or similar instrument | paddle | English | verb | To spank with a paddle. | transitive | |
| to propel something through water with a paddle, hands or similar instrument | paddle | English | verb | To pat or stroke amorously or gently. | ||
| to propel something through water with a paddle, hands or similar instrument | paddle | English | verb | To tread upon; to trample. | ||
| to propel something through water with a paddle, hands or similar instrument | paddle | English | verb | To walk or dabble playfully in shallow water, especially at the seaside. | British intransitive | |
| to propel something through water with a paddle, hands or similar instrument | paddle | English | verb | To dog paddle in water. | intransitive | |
| to propel something through water with a paddle, hands or similar instrument | paddle | English | verb | To toddle. | intransitive | |
| to propel something through water with a paddle, hands or similar instrument | paddle | English | verb | To toy or caress using hands or fingers. | archaic intransitive | |
| to pun | 掛ける | Japanese | verb | to hang (a picture, etc.), to hoist, to raise (a flag), to fly (a kite) | transitive | |
| to pun | 掛ける | Japanese | verb | to multiply | transitive | |
| to pun | 掛ける | Japanese | verb | to sit (on a chair or bench, but not on the floor) | ||
| to pun | 掛ける | Japanese | verb | to speak, to give (an order etc.), to call out, to call on the telephone | ||
| to pun | 掛ける | Japanese | verb | to pour onto, to shake onto, to splash, to drip | ||
| to pun | 掛ける | Japanese | verb | to wear a piece of clothing | ||
| to pun | 掛ける | Japanese | verb | to pun (謎掛け) | ||
| to pun | 掛ける | Japanese | suffix | to address someone, to direct, to do (something to someone) | morpheme | |
| to pun | 掛ける | Japanese | suffix | to be about to, to begin, to start doing | morpheme | |
| to pun | 掛ける | Japanese | suffix | in the middle of, to begin (and not yet complete) | morpheme | |
| to pun | 掛ける | Japanese | conj | times (multiplication) | mathematics sciences | |
| to purify | sanctify | English | verb | To make holy; to consecrate; to set aside for sacred or ceremonial use. | transitive | |
| to purify | sanctify | English | verb | To free from sin; to purify. | transitive | |
| to purify | sanctify | English | verb | To make acceptable or useful under religious law or practice. | transitive | |
| to purify | sanctify | English | verb | To endorse with religious sanction. | transitive | |
| to quarrel | 嘀嗒 | Chinese | verb | to quarrel; to argue; to bicker | Hokkien Quanzhou Xiamen | |
| to quarrel | 嘀嗒 | Chinese | verb | to talk out of turn; to shoot one's mouth off | Hokkien Xiamen | |
| to range at large, or without restraint | expatiate | English | verb | To write or speak at length; to be copious in argument or discussion. | ||
| to range at large, or without restraint | expatiate | English | verb | To range at large, or without restraint. | rare | |
| to range at large, or without restraint | expatiate | English | verb | To expand; to spread; to extend; to diffuse; to broaden. | obsolete | |
| to recede | retire | English | verb | To stop working on a permanent basis, usually because of old age or illness. | intransitive | |
| to recede | retire | English | verb | To stop playing their sport and in competitions a sports player. | hobbies lifestyle sports | intransitive |
| to recede | retire | English | verb | To withdraw; to take away. | reflexive sometimes transitive | |
| to recede | retire | English | verb | To cease use or production of something. | transitive | |
| to recede | retire | English | verb | To withdraw from circulation, or from the market; to take up and pay. | transitive | |
| to recede | retire | English | verb | To cause to retire; specifically, to designate as no longer qualified for active service; to place on the retired list. | transitive | |
| to recede | retire | English | verb | To voluntarily stop batting before being dismissed so that the next batsman can bat. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | intransitive |
| to recede | retire | English | verb | To make a play which results in a runner or the batter being out, either by means of a put out, fly out or strikeout. Also, when such an event ends a team's turn at bat. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | transitive |
| to recede | retire | English | verb | To go back or return; to withdraw or retreat, especially from public view; to go into privacy. | intransitive | |
| to recede | retire | English | verb | To retreat from action or danger; to withdraw for safety or pleasure. | intransitive | |
| to recede | retire | English | verb | To recede; to fall or bend back. | intransitive | |
| to recede | retire | English | verb | To go to bed. | intransitive | |
| to recede | retire | English | noun | The act of retiring, or the state of being retired. | rare | |
| to recede | retire | English | noun | A place to which one retires. | ||
| to recede | retire | English | noun | A call sounded on a bugle, announcing to skirmishers that they are to retire, or fall back. | dated | |
| to recede | retire | English | verb | To fit (a vehicle) with new tires. | US transitive | |
| to remove the skin of | skin | English | noun | The outer protective layer of the body of any animal, including of a human. | uncountable | |
| to remove the skin of | skin | English | noun | The outer protective layer of the fruit of a plant. | uncountable | |
| to remove the skin of | skin | English | noun | The skin and fur of an individual animal used by humans for clothing, upholstery, etc. | countable | |
| to remove the skin of | skin | English | noun | A congealed layer on the surface of a liquid. | countable | |
| to remove the skin of | skin | English | noun | A set of resources that modifies the appearance and/or layout of the graphical user interface of a computer program. | computing engineering graphical-user-interface mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable |
| to remove the skin of | skin | English | noun | An alternate appearance (texture map or geometry) for a character model in a video game. | video-games | countable |
| to remove the skin of | skin | English | noun | Rolling paper for cigarettes. | countable slang | |
| to remove the skin of | skin | English | noun | Clipping of skinhead. | abbreviation alt-of clipping countable slang | |
| to remove the skin of | skin | English | noun | A subgroup of Australian aboriginal people. | Australia countable uncountable | |
| to remove the skin of | skin | English | noun | Bare flesh, particularly bare breasts. | countable slang uncountable | |
| to remove the skin of | skin | English | noun | A vessel made of skin, used for holding liquids. | countable uncountable | |
| to remove the skin of | skin | English | noun | That part of a sail, when furled, which remains on the outside and covers the whole. | nautical transport | countable uncountable |
| to remove the skin of | skin | English | noun | The covering, as of planking or iron plates, outside the framing, forming the sides and bottom of a vessel; the shell; also, a lining inside the framing. | nautical transport | countable uncountable |
| to remove the skin of | skin | English | noun | The outer surface covering much of the wings and fuselage of an aircraft. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| to remove the skin of | skin | English | noun | A drink of whisky served hot. | countable uncountable | |
| to remove the skin of | skin | English | noun | A person; chap. | British Ireland countable slang uncountable | |
| to remove the skin of | skin | English | noun | A purse. | UK countable obsolete uncountable | |
| to remove the skin of | skin | English | noun | A member of the team not wearing shirts, in a shirts and skins game. | countable uncountable | |
| to remove the skin of | skin | English | verb | To injure the skin of. | transitive | |
| to remove the skin of | skin | English | verb | To remove the skin and/or fur of an animal or a human. | transitive | |
| to remove the skin of | skin | English | verb | To high five. | colloquial | |
| to remove the skin of | skin | English | verb | To apply a skin to (a computer program). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | colloquial transitive |
| to remove the skin of | skin | English | verb | To use tricks to go past a defender. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | UK transitive |
| to remove the skin of | skin | English | verb | To become covered with skin or a skin-like layer. | intransitive | |
| to remove the skin of | skin | English | verb | To cover with skin, or as if with skin; hence, to cover superficially. | transitive | |
| to remove the skin of | skin | English | verb | To produce, in recitation, examination, etc., the work of another for one's own, or to use cribs, memoranda, etc., which are prohibited. | US archaic slang | |
| to remove the skin of | skin | English | verb | To strip of money or property; to cheat. | dated slang | |
| to remove the skin of | skin | English | verb | To sneak off. | intransitive obsolete slang | |
| to remove the skin of | skin | English | verb | To remove the top layers of paint from, revealing parts of the underlying medium or canvas. | art arts | transitive |
| to remove the skin of | skin | English | verb | Short for skin up (“travel uphill on skis, snowboard, or bicycle”) | abbreviation alt-of | |
| to score a slam dunk in basketball against (one or more opposing players) by leaping over them; to score a goal, a point, etc., in some other sport against (one or more opposing players) in a spectacular manner | posterize | English | verb | To inadvertently or intentionally reduce the number of colours in (a photograph or other image), changing a continuous gradation of tone to several regions of fewer tones with abrupt changes from one tone to another. | arts graphic-design hobbies lifestyle photography | transitive |
| to score a slam dunk in basketball against (one or more opposing players) by leaping over them; to score a goal, a point, etc., in some other sport against (one or more opposing players) in a spectacular manner | posterize | English | verb | To score a slam dunk in basketball against (one or more opposing players) by leaping over them; also (by extension, sports, slang), to score a goal, a point, etc., in some other sport against (one or more opposing players) in a spectacular manner. | ball-games basketball games hobbies lifestyle sports | Canada US slang transitive |
| to score a slam dunk in basketball against (one or more opposing players) by leaping over them; to score a goal, a point, etc., in some other sport against (one or more opposing players) in a spectacular manner | posterize | English | verb | To inadvertently or intentionally reduce the number of colours in a photograph or other image, changing a continuous gradation of tone to several regions of fewer tones with abrupt changes from one tone to another. | arts graphic-design hobbies lifestyle photography | intransitive |
| to send under escort | 押解 | Chinese | verb | to send under escort (a criminal or captive) | ||
| to send under escort | 押解 | Chinese | verb | to escort goods in transportation | Mandarin | |
| to show off | flaunt | English | verb | To wave or flutter smartly in the wind. | archaic intransitive | |
| to show off | flaunt | English | verb | To parade, display with ostentation. | transitive | |
| to show off | flaunt | English | verb | To show off, as with flashy clothing. | archaic intransitive literary | |
| to show off | flaunt | English | noun | Anything displayed for show. | obsolete | |
| to show off | flaunt | English | verb | To flout. | proscribed | |
| to speak glibly and rapidly | patter | English | noun | A soft repeated sound, as of rain falling, or feet walking on a hard surface. | ||
| to speak glibly and rapidly | patter | English | verb | To make irregularly repeated sounds of low-to-moderate magnitude and lower-than-average pitch. | ||
| to speak glibly and rapidly | patter | English | verb | To spatter; to sprinkle. | ||
| to speak glibly and rapidly | patter | English | noun | Glib and rapid speech, such as from an auctioneer or a sports commentator. | countable uncountable | |
| to speak glibly and rapidly | patter | English | verb | To speak glibly and rapidly, as does an auctioneer or a sports commentator. | ||
| to speak glibly and rapidly | patter | English | verb | To repeat the Lord's Prayer. | intransitive obsolete | |
| to speak glibly and rapidly | patter | English | verb | To pray. | intransitive obsolete | |
| to speak glibly and rapidly | patter | English | verb | To repeat hurriedly; to mutter. | obsolete transitive | |
| to speak glibly and rapidly | patter | English | noun | One who pats. | ||
| to strip or clear of scale | scale | English | noun | A ladder; a series of steps; a means of ascending. | obsolete | |
| to strip or clear of scale | scale | English | noun | An ordered, usually numerical sequence used for measurement; means of assigning a magnitude. | ||
| to strip or clear of scale | scale | English | noun | Size; scope. | ||
| to strip or clear of scale | scale | English | noun | The ratio of depicted distance to actual distance. | ||
| to strip or clear of scale | scale | English | noun | A line or bar associated with a drawing, used to indicate measurement when the image has been magnified or reduced. | ||
| to strip or clear of scale | scale | English | noun | A series of notes spanning an octave, tritave, or pseudo-octave, used to make melodies. | entertainment lifestyle music | |
| to strip or clear of scale | scale | English | noun | A mathematical base for a numeral system; radix. | ||
| to strip or clear of scale | scale | English | noun | Gradation; succession of ascending and descending steps and degrees; progressive series; scheme of comparative rank or order. | ||
| to strip or clear of scale | scale | English | noun | A standard amount of money to be paid for a service, for example union-negotiated amounts received by a performer or writer; similar to wage scale or pay grade. | ||
| to strip or clear of scale | scale | English | verb | To change the size of something whilst maintaining proportion; especially to change a process in order to produce much larger amounts of the final product. | transitive | |
| to strip or clear of scale | scale | English | verb | To climb to the top of. | transitive | |
| to strip or clear of scale | scale | English | verb | To tolerate significant increases in throughput or other potentially limiting factors. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | intransitive |
| to strip or clear of scale | scale | English | verb | To weigh, measure or grade according to a scale or system. | transitive | |
| to strip or clear of scale | scale | English | verb | To take measurements from (an engineering drawing), treating them as (or as if) reliable dimensional instructions. This practice often works but can produce latently incorrect results and is thus usually deprecated. | business manufacturing | transitive |
| to strip or clear of scale | scale | English | noun | Part of an overlapping arrangement of many small, flat and hard pieces of keratin covering the skin of an animal, particularly a fish or reptile. | countable uncountable | |
| to strip or clear of scale | scale | English | noun | A small piece of pigmented chitin, many of which coat the wings of a butterfly or moth to give them their color. | countable uncountable | |
| to strip or clear of scale | scale | English | noun | A flake of skin of an animal afflicted with dermatitis. | countable uncountable | |
| to strip or clear of scale | scale | English | noun | Part of an overlapping arrangement of many small, flat and hard protective layers forming a pinecone that flare when mature to release pine nut seeds. | countable uncountable | |
| to strip or clear of scale | scale | English | noun | The flaky material sloughed off heated metal. | uncountable | |
| to strip or clear of scale | scale | English | noun | Scale mail (as opposed to chain mail). | countable uncountable | |
| to strip or clear of scale | scale | English | noun | Limescale. | uncountable | |
| to strip or clear of scale | scale | English | noun | A scale insect. | countable uncountable | |
| to strip or clear of scale | scale | English | noun | The thin metallic side plate of the handle of a pocketknife. | countable uncountable | |
| to strip or clear of scale | scale | English | noun | An infestation of scale insects on a plant; commonly thought of as, or mistaken for, a disease. | US uncountable | |
| to strip or clear of scale | scale | English | verb | To remove the scales of. | transitive | |
| to strip or clear of scale | scale | English | verb | To become scaly; to produce or develop scales. | intransitive | |
| to strip or clear of scale | scale | English | verb | To strip or clear of scale; to descale. | transitive | |
| to strip or clear of scale | scale | English | verb | To take off in thin layers or scales, as tartar from the teeth; to pare off, as a surface. | transitive | |
| to strip or clear of scale | scale | English | verb | To separate and come off in thin layers or laminae. | intransitive | |
| to strip or clear of scale | scale | English | verb | To scatter; to spread. | Scotland UK dialectal | |
| to strip or clear of scale | scale | English | verb | To clean, as the inside of a cannon, by the explosion of a small quantity of powder. | transitive | |
| to strip or clear of scale | scale | English | noun | A device to measure mass or weight. | ||
| to strip or clear of scale | scale | English | noun | Either of the pans, trays, or dishes of a balance or scales. | ||
| to turn the ends in opposite directions | twist | English | noun | A twisting force. | countable uncountable | |
| to turn the ends in opposite directions | twist | English | noun | Anything twisted, or the act of twisting. | countable uncountable | |
| to turn the ends in opposite directions | twist | English | noun | The form given in twisting. | countable uncountable | |
| to turn the ends in opposite directions | twist | English | noun | The degree of stress or strain when twisted. | countable uncountable | |
| to turn the ends in opposite directions | twist | English | noun | A type of thread made from two filaments twisted together. | countable uncountable | |
| to turn the ends in opposite directions | twist | English | noun | A sliver of lemon peel added to a cocktail, etc. | countable uncountable | |
| to turn the ends in opposite directions | twist | English | noun | A sudden bend (or short series of bends) in a road, path, etc. | countable uncountable | |
| to turn the ends in opposite directions | twist | English | noun | A distortion to the meaning of a passage or word. | countable uncountable | |
| to turn the ends in opposite directions | twist | English | noun | An unexpected turn in a story, tale, etc. | countable uncountable | |
| to turn the ends in opposite directions | twist | English | noun | A modern dance popular in Western culture in the late 1950s and 1960s, based on rotating the hips repeatedly from side to side. See Twist (dance) on Wikipedia for more details. | countable uncountable | |
| to turn the ends in opposite directions | twist | English | noun | A rotation of the body when diving. | countable uncountable | |
| to turn the ends in opposite directions | twist | English | noun | A sprain, especially to the ankle. | countable uncountable | |
| to turn the ends in opposite directions | twist | English | noun | A twig. | countable obsolete uncountable | |
| to turn the ends in opposite directions | twist | English | noun | A girl, a woman. | countable slang uncountable | |
| to turn the ends in opposite directions | twist | English | noun | A roll or baton of baked dough or pastry in a twisted shape. | countable uncountable | |
| to turn the ends in opposite directions | twist | English | noun | A small roll of tobacco. | countable uncountable | |
| to turn the ends in opposite directions | twist | English | noun | A material for gun barrels, consisting of iron and steel twisted and welded together. | countable uncountable | |
| to turn the ends in opposite directions | twist | English | noun | The spiral course of the rifling of a gun barrel or a cannon. | countable uncountable | |
| to turn the ends in opposite directions | twist | English | noun | A beverage made of brandy and gin. | countable obsolete slang uncountable | |
| to turn the ends in opposite directions | twist | English | noun | A strong individual tendency or bent; inclination. | countable uncountable | |
| to turn the ends in opposite directions | twist | English | noun | An appetite for food. | archaic countable slang uncountable | |
| to turn the ends in opposite directions | twist | English | noun | Ellipsis of hair twist. | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable | |
| to turn the ends in opposite directions | twist | English | verb | To turn the ends of something, usually thread, rope etc., in opposite directions, often using force. | ||
| to turn the ends in opposite directions | twist | English | verb | To join together by twining one part around another. | ||
| to turn the ends in opposite directions | twist | English | verb | To contort; to writhe; to complicate; to crook spirally; to convolve. | ||
| to turn the ends in opposite directions | twist | English | verb | To wreathe; to wind; to encircle; to unite by intertexture of parts. | ||
| to turn the ends in opposite directions | twist | English | verb | To wind into; to insinuate. | reflexive | |
| to turn the ends in opposite directions | twist | English | verb | To turn a knob etc. | ||
| to turn the ends in opposite directions | twist | English | verb | To distort or change the truth or meaning of words when repeating. | ||
| to turn the ends in opposite directions | twist | English | verb | To form a twist (in any of the above noun meanings). | ||
| to turn the ends in opposite directions | twist | English | verb | To injure (a body part) by bending it in the wrong direction. | ||
| to turn the ends in opposite directions | twist | English | verb | To wind; to follow a bendy or wavy course; to have many bends. | intransitive | |
| to turn the ends in opposite directions | twist | English | verb | To cause to rotate. | transitive | |
| to turn the ends in opposite directions | twist | English | verb | To dance the twist (a type of dance characterised by twisting one's hips). | intransitive | |
| to turn the ends in opposite directions | twist | English | verb | To coax. | transitive | |
| to turn the ends in opposite directions | twist | English | verb | In the game of blackjack (pontoon or twenty-one), to be dealt another card. | card-games games | |
| to walk to and fro | pace | English | noun | A step. / A step taken with the foot. | ||
| to walk to and fro | pace | English | noun | A step. / The distance covered in a step (or sometimes two), either vaguely or according to various specific set measurements. | ||
| to walk to and fro | pace | English | noun | A way of stepping. / A manner of walking, running or dancing; the rate or style of how someone moves with their feet. | ||
| to walk to and fro | pace | English | noun | A way of stepping. / Any of various gaits of a horse, specifically a 2-beat, lateral gait. | ||
| to walk to and fro | pace | English | noun | Speed or velocity in general. | ||
| to walk to and fro | pace | English | noun | A measure of the hardness of a pitch and of the tendency of a cricket ball to maintain its speed after bouncing. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| to walk to and fro | pace | English | noun | A group of donkeys. | collective | |
| to walk to and fro | pace | English | noun | A passage, a route. / One's journey or route. | obsolete | |
| to walk to and fro | pace | English | noun | A passage, a route. / A passage through difficult terrain; a mountain pass or route vulnerable to ambush etc. | obsolete | |
| to walk to and fro | pace | English | noun | A passage, a route. / An aisle in a church. | obsolete | |
| to walk to and fro | pace | English | adj | Describing a bowler who bowls fast balls. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | not-comparable |
| to walk to and fro | pace | English | verb | To walk back and forth in a small distance. | ||
| to walk to and fro | pace | English | verb | To set the speed in a race. | ||
| to walk to and fro | pace | English | verb | To measure by walking. | ||
| to walk to and fro | pace | English | prep | With all due respect to. | formal | |
| to walk to and fro | pace | English | noun | Easter. | ||
| to wear | pôr | Portuguese | verb | to put; to place | transitive | |
| to wear | pôr | Portuguese | verb | to get (to position oneself into a given state) | copulative pronominal | |
| to wear | pôr | Portuguese | verb | to go | pronominal | |
| to wear | pôr | Portuguese | verb | to lay (to produce and deposit an egg) | intransitive transitive | |
| to wear | pôr | Portuguese | verb | (of a celestial body) to set (to go below the horizon) | pronominal | |
| to wear | pôr | Portuguese | verb | to put on; to wear (to start to use an item of clothing) | transitive | |
| to wear | pôr | Portuguese | verb | to make; to get (to cause to be in a given state) | ditransitive | |
| to wither | 萎縮 | Chinese | verb | to wither | ||
| to wither | 萎縮 | Chinese | verb | to atrophy | ||
| to wither | 萎縮 | Chinese | verb | to decline; to slump; to contract | usually | |
| to write in large and clear script | engross | English | verb | To write (a document) in large, aesthetic, and legible lettering; to make a finalized copy of. | law | transitive |
| to write in large and clear script | engross | English | verb | To buy up wholesale, especially to buy the whole supply of (a commodity etc.). | business | obsolete transitive |
| to write in large and clear script | engross | English | verb | To monopolize; to concentrate (something) in the single possession of someone, especially unfairly. | transitive | |
| to write in large and clear script | engross | English | verb | To completely engage the attention of; to involve. | transitive | |
| to write in large and clear script | engross | English | verb | To thicken; to condense. | obsolete transitive | |
| to write in large and clear script | engross | English | verb | To make gross, thick, or large; to thicken; to increase in bulk or quantity. | obsolete transitive | |
| to write in large and clear script | engross | English | verb | To amass. | obsolete | |
| tomb | tumbã | Aromanian | noun | somersault | feminine | |
| tomb | tumbã | Aromanian | noun | knoll, mound | feminine | |
| tomb | tumbã | Aromanian | noun | tomb, grave | feminine | |
| tool | square | English | noun | A polygon with four straight sides of equal length and four right angles; an equilateral rectangle; a regular quadrilateral. | geometry mathematics sciences | |
| tool | square | English | noun | Something characterized by a square, or nearly square, form. / A cell in a grid. | ||
| tool | square | English | noun | Something characterized by a square, or nearly square, form. / A square piece, part, or surface. | ||
| tool | square | English | noun | Something characterized by a square, or nearly square, form. / The front of a woman's dress over the bosom, usually worked or embroidered. | ||
| tool | square | English | noun | Something characterized by a square, or nearly square, form. / A dessert cut into rectangular pieces, or a piece of such a dessert. | Canada US | |
| tool | square | English | noun | Something characterized by a square, or nearly square, form. / A certain number of lines, forming a portion of a column, nearly square; used chiefly in reckoning the prices of advertisements in newspapers. | media printing publishing | |
| tool | square | English | noun | An L- or T-shaped tool used to place objects or draw lines at right angles. | ||
| tool | square | English | noun | An L- or T-shaped tool used to place objects or draw lines at right angles. / A true measure, standard, or pattern. | figuratively obsolete | |
| tool | square | English | noun | An open space or park, often in the center of a town, not necessarily square in shape, often containing trees, seating and other features pleasing to the eye. | ||
| tool | square | English | noun | An open space or park, often in the center of a town, not necessarily square in shape, often containing trees, seating and other features pleasing to the eye. / A street surrounding a public square or plaza. | often | |
| tool | square | English | noun | The product of a number or quantity multiplied by itself; the second power of a number, value, term or expression. | mathematics sciences | |
| tool | square | English | noun | A pattern to be matched that consists of a subpattern repeated, such as "papa" or "wikiwiki". | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| tool | square | English | noun | A body of troops drawn up in a square formation. | ||
| tool | square | English | noun | A socially conventional or conservative person; a person who has little or no interest in the latest fads or trends. | dated | |
| tool | square | English | noun | The symbol # on a telephone; hash. | British | |
| tool | square | English | noun | The central area of a cricket field, with one or more pitches of which only one is used at a time. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| tool | square | English | noun | A unit of measurement of area, equal to a 10 foot by 10 foot square, i.e. 100 square feet or roughly 9.3 square metres. Used in real estate for the size of a house or its rooms, though progressively being replaced by square metres in metric countries such as Australia. | business real-estate | |
| tool | square | English | noun | A unit used in measuring roof area equivalent to 100 square feet (9.29 m²) of roof area. The materials for roofing jobs are often billed by the square in the United States. | business construction manufacturing roofing | |
| tool | square | English | noun | A mortarboard. | academia scholarly sciences | |
| tool | square | English | noun | Ellipsis of square meal. | US abbreviation alt-of colloquial ellipsis | |
| tool | square | English | noun | Exact proportion; justness of workmanship and conduct; regularity; rule. | archaic | |
| tool | square | English | noun | The relation of harmony, or exact agreement; equality; level. | ||
| tool | square | English | noun | The position of planets distant ninety degrees from each other; a quadrate. | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | |
| tool | square | English | noun | The act of squaring, or quarrelling; a quarrel. | dated | |
| tool | square | English | noun | Cigarette. | slang | |
| tool | square | English | noun | A vat used for fermentation. | beverages brewing business food lifestyle manufacturing | |
| tool | square | English | noun | A well-defined torso. | Multicultural-London-English slang | |
| tool | square | English | adj | Shaped like a square (the polygon). | ||
| tool | square | English | adj | Forming a right angle (90°). | ||
| tool | square | English | adj | Forming a right angle (90°). / Forming right angles in all planes as intended; not racked or leaning. | ||
| tool | square | English | adj | Forming a right angle (90°). / Forming right angles with the mast or the keel, and parallel to the horizon; said of the yards of a square-rigged vessel when they are so braced. | nautical transport | |
| tool | square | English | adj | Used in the names of units of area formed by multiplying a unit of length by itself. | ||
| tool | square | English | adj | Honest; straightforward; fair. | ||
| tool | square | English | adj | Satisfied; comfortable with; not experiencing any conflict. | ||
| tool | square | English | adj | Even; tied | ||
| tool | square | English | adj | Socially conventional; boring. | derogatory slang | |
| tool | square | English | adj | In line with the batsman's popping crease. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| tool | square | English | adj | Solid, decent, substantial. | ||
| tool | square | English | adj | Having a shape broad for the height, with angular rather than curving outlines. | ||
| tool | square | English | adj | Of an internal combustion engine design, in which the diameter of the piston is similar, roughly, approximately, equal to its stroke distance. | automotive transport vehicles | |
| tool | square | English | adv | Directly. | ||
| tool | square | English | verb | To adjust so as to align with or place at a right angle to something else; in particular | transitive | |
| tool | square | English | verb | To adjust so as to align with or place at a right angle to something else; in particular: / To place at a right angle to the mast or keel. | nautical transport | transitive |
| tool | square | English | verb | To adjust so as to align with or place at a right angle to something else; in particular: / To rotate the oars so that they are perpendicular to the water. | hobbies lifestyle rowing sports | transitive |
| tool | square | English | verb | To resolve or reconcile; to suit or fit. | ambitransitive | |
| tool | square | English | verb | To adjust or adapt so as to bring into harmony with something. | transitive | |
| tool | square | English | verb | Of a value, term, or expression, to multiply by itself; to raise to the second power. | mathematics sciences | transitive |
| tool | square | English | verb | To draw, with a pair of compasses and a straightedge only, a square with the same area as. | geometry mathematics sciences | transitive |
| tool | square | English | verb | To tile (completely fill) with squares. | geometry mathematics sciences | transitive |
| tool | square | English | verb | To make a short low pass sideways across the pitch | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | |
| tool | square | English | verb | To take opposing sides; to quarrel. | archaic | |
| tool | square | English | verb | To accord or agree exactly; to be consistent with; to suit; to fit. | ||
| tool | square | English | verb | To go to opposite sides; to take an attitude of offense or defense, or of defiance; to quarrel. | obsolete | |
| tool | square | English | verb | To take a boxing attitude; often with up or off. | ||
| tool | square | English | verb | To form with four sides and four right angles. | ||
| tool | square | English | verb | To form with right angles and straight lines, or flat surfaces. | ||
| tool | square | English | verb | To compare with, or reduce to, any given measure or standard. | ||
| tool | square | English | verb | To hold a quartile position respecting. | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | |
| totality of living organisms | biosphere | English | noun | The part of the Earth and its atmosphere capable of supporting life. | ||
| totality of living organisms | biosphere | English | noun | The totality of living organisms and their environment. | ||
| transference of an investment | switching | English | verb | present participle and gerund of switch | form-of gerund participle present | |
| transference of an investment | switching | English | noun | The act or process of something that switches. / Corporal punishment by use of a switch (twig or twigs). | countable uncountable | |
| transference of an investment | switching | English | noun | The act or process of something that switches. / Back-and-forth movement of an animal's tail, etc. | countable uncountable | |
| transference of an investment | switching | English | noun | The act or process of something that switches. / The transference of an investment from one fund to another. | countable uncountable | |
| transference of an investment | switching | English | noun | The act or process of something that switches. / The movement of a locomotive from one track to another. | countable uncountable | |
| transference of an investment | switching | English | noun | The act or process of something that switches. / Change from one product or service provider to another. | countable uncountable | |
| transference of an investment | switching | English | noun | The act or process of something that switches. / The process of transferring data packets from one device to another in a network, or from one network to another. | computing engineering mathematics natural-sciences networking physical-sciences sciences | countable uncountable |
| tree | marula | English | noun | A medium-sized dioecious tree, Sclerocarya birrea, indigenous to Southern Africa and West Africa. | ||
| tree | marula | English | noun | Its edible stone fruit, with light yellow skin and white flesh. | ||
| turn on | βάζω | Greek | verb | to put (put on, put in, put forth), place | passive transitive | |
| turn on | βάζω | Greek | verb | to make (force someone to do something) | passive transitive | |
| turn on | βάζω | Greek | verb | to put on, switch on, plug in (a device) | passive transitive | |
| turn on | βάζω | Greek | verb | to start, begin (crying, shouting, laughing) | passive transitive | |
| turn on | βάζω | Greek | verb | to grade, give a score (in an exam, test etc) | passive transitive | |
| turn on | βάζω | Greek | verb | to mess with, mess around with, foolishly involve with | passive transitive | |
| twist or fold | convolution | English | noun | A twist or fold. | countable uncountable | |
| twist or fold | convolution | English | noun | Any of the folds on the surface of the brain. | countable uncountable | |
| twist or fold | convolution | English | noun | The shape of something rotating; a vortex. | countable uncountable | |
| twist or fold | convolution | English | noun | The state or condition of being convoluted. | countable uncountable | |
| twist or fold | convolution | English | noun | A mathematical operation on two functions that produces a third that expresses how the shape of one is modified by the other; the integral of the product of the two functions after one is reflected about the y-axis and shifted along the x-axis. | mathematics sciences | countable uncountable |
| twist or fold | convolution | English | noun | A function which maps a tuple of sequences into a sequence of tuples. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| twist or fold | convolution | English | noun | One 360° turn in a spring or similar helix. | countable uncountable | |
| unique | وحيد | Arabic | adj | alone | ||
| unique | وحيد | Arabic | adj | single | ||
| unique | وحيد | Arabic | adj | only, sole | ||
| unique | وحيد | Arabic | adj | isolated, solitary | ||
| unique | وحيد | Arabic | adj | lonely | ||
| unique | وحيد | Arabic | adj | unique | ||
| unique | وحيد | Arabic | adj | incomparable | ||
| unique | وحيد | Arabic | name | a male given name, Waheed | ||
| unit of mass | grao | English | noun | A traditional short Portuguese unit of length, equivalent to about 4.6 mm. | historical | |
| unit of mass | grao | English | noun | A traditional short Portuguese unit of mass, equivalent to about 50 mg. | historical | |
| unit of soldiers | centuria | Latin | noun | century, in its senses as / any assembly of a hundred people or things | declension-1 feminine | |
| unit of soldiers | centuria | Latin | noun | century, in its senses as / any division into a hundred people or things | declension-1 feminine | |
| unit of soldiers | centuria | Latin | noun | century, in its senses as / a company of Roman infantry, the smallest tactical division of a legion, originally of 100 men but later varying between 60 and 160 | government military politics war | declension-1 feminine historical |
| unit of soldiers | centuria | Latin | noun | century, in its senses as / a company of auxiliary infantry equivalent to a Roman cohort, first established during the Imperial era. | government military politics war | declension-1 feminine historical |
| unit of soldiers | centuria | Latin | noun | century, in its senses as / a unit of area, equal to 100 heredia or 200 iugera (approximately 125 acres or 50 hectares) | units-of-measure | declension-1 feminine historical |
| unit of soldiers | centuria | Latin | noun | century, in its senses as / a traditional division of the Roman people, allegedly established by Servius Tullius on the basis of property | government politics | declension-1 feminine historical |
| unit of soldiers | centuria | Latin | noun | any similar division, regardless of number | declension-1 feminine figuratively | |
| unit of speech | syllable | English | noun | A unit of human speech which often forms words corresponding to one opening of the mouth; a vowel and its surrounding consonants. | human-sciences linguistics sciences | |
| unit of speech | syllable | English | noun | The written representation of a given pronounced syllable. | ||
| unit of speech | syllable | English | noun | A small part of a sentence or discourse; anything concise or short; a particle. | ||
| unit of speech | syllable | English | verb | To utter in syllables. | poetic transitive | |
| unplug, cut power — see also unplug | pull the plug | English | verb | To unplug or cut power to a machine. | intransitive | |
| unplug, cut power — see also unplug | pull the plug | English | verb | To turn off life support. | informal intransitive | |
| unplug, cut power — see also unplug | pull the plug | English | verb | To commit suicide. | informal intransitive | |
| unplug, cut power — see also unplug | pull the plug | English | verb | To cease to support; to halt. | informal intransitive | |
| unplug, cut power — see also unplug | pull the plug | English | verb | To cease production or publication. | informal intransitive | |
| unruly group of people | mob | English | noun | A large or disorderly group of people; especially one bent on riotous or destructive action. | ||
| unruly group of people | mob | English | noun | The lower classes of a community; the rabble. | archaic | |
| unruly group of people | mob | English | noun | A group of animals such as horses or cattle. | collective | |
| unruly group of people | mob | English | noun | (collective) A group of kangaroos. | Australia | |
| unruly group of people | mob | English | noun | (collective) A group of emus. | Australia | |
| unruly group of people | mob | English | noun | A mafia: a group that engages in organized crime. | ||
| unruly group of people | mob | English | noun | A group of Aboriginal people associated with an extended family group, clan group or wider community group, from a particular place or country. | ||
| unruly group of people | mob | English | verb | To crowd around (someone), sometimes with hostility. | transitive | |
| unruly group of people | mob | English | verb | To crowd into or around a place. | transitive | |
| unruly group of people | mob | English | noun | A promiscuous woman; a harlot or wench; a prostitute. | obsolete | |
| unruly group of people | mob | English | noun | A mob cap. | ||
| unruly group of people | mob | English | verb | To wrap up in, or cover with, a cowl. | transitive | |
| unruly group of people | mob | English | noun | Abbreviation of mobile phone. | abbreviation alt-of | |
| unruly group of people | mob | English | noun | A creature or non-player character, especially one meant to be fought or killed. | video-games | |
| unruly group of people | mob | English | noun | A background character in general. | fiction literature media publishing | Japanese |
| unskilled, lacking normally expected degree of ability | incompetent | English | adj | Lacking the degree of ability and responsibility necessary to do a task successfully. | ||
| unskilled, lacking normally expected degree of ability | incompetent | English | adj | Unable to make rational decisions; insane or otherwise cognitively impaired. | ||
| unskilled, lacking normally expected degree of ability | incompetent | English | adj | Opening too early during pregnancy, resulting in miscarriage or premature birth. | medicine sciences | |
| unskilled, lacking normally expected degree of ability | incompetent | English | adj | Not resistant to deformation or flow. | geography geology natural-sciences | |
| unskilled, lacking normally expected degree of ability | incompetent | English | noun | A person who is incompetent. | ||
| unsurfaced path through the countrydside | green lane | English | noun | Any of several types of wide unsurfaced paths through the countryside, especially ancient ones once used for herding animals. | British | |
| unsurfaced path through the countrydside | green lane | English | noun | An unmetalled rural road. | ||
| unsurfaced path through the countrydside | green lane | English | noun | A road designated where pedestrians, cyclists and horse-riders have priority, and automobiles must not exceed a low speed limit. | Guernsey Jersey | |
| used to express a preference | every time | English | adv | At each occasion that. | not-comparable | |
| used to express a preference | every time | English | adv | Used to express a strong preference for one thing over another. | idiomatic informal not-comparable | |
| vehicle | Aranje | Plautdietsch | noun | a kind of venomous spider | feminine | |
| vehicle | Aranje | Plautdietsch | noun | a light, two-wheeled buggy | feminine | |
| village and rural commune of Nam Đàn district, Nghệ An, Vietnam | Kim Liên | English | name | A ward of Đống Đa district, Hanoi, Vietnam. | ||
| village and rural commune of Nam Đàn district, Nghệ An, Vietnam | Kim Liên | English | name | A rural commune of Kim Thành district, Hải Dương Province, Vietnam. | ||
| village and rural commune of Nam Đàn district, Nghệ An, Vietnam | Kim Liên | English | name | A village and rural commune of Nam Đàn district, Nghệ An Province, Vietnam. | ||
| violent crowding | crush | English | noun | A violent collision or compression; a crash; destruction; ruin. | countable uncountable | |
| violent crowding | crush | English | noun | Violent pressure, as of a moving crowd. | countable uncountable | |
| violent crowding | crush | English | noun | A violent crowding. | countable uncountable | |
| violent crowding | crush | English | noun | A crowd that produces uncomfortable pressure. | countable uncountable | |
| violent crowding | crush | English | noun | A group or gang. | countable slang uncountable | |
| violent crowding | crush | English | noun | A crowd control barrier. | countable uncountable | |
| violent crowding | crush | English | noun | A drink made by squeezing the juice out of fruit. | countable uncountable | |
| violent crowding | crush | English | noun | An infatuation with somebody one is not dating. | countable informal uncountable | |
| violent crowding | crush | English | noun | An infatuation with somebody one is not dating. / The human object of such infatuation or affection. | broadly countable informal uncountable | |
| violent crowding | crush | English | noun | A standing stock or cage with movable sides used to restrain livestock for safe handling. | countable uncountable | |
| violent crowding | crush | English | noun | A party or festive function. | countable dated uncountable | |
| violent crowding | crush | English | noun | The process of crushing cane to remove the raw sugar, or the season when this process takes place. | Australia countable uncountable | |
| violent crowding | crush | English | noun | The situation where certain colors are so similar as to be hard to distinguish, either as a deliberate effect or as a limitation of a display. | broadcasting media television | uncountable |
| violent crowding | crush | English | noun | A paraphilia involving arousal from seeing things destroyed by crushing. | lifestyle sexuality | uncountable |
| violent crowding | crush | English | verb | To press between two hard objects; to squeeze so as to alter the natural shape or integrity, or to force together into a mass. | ||
| violent crowding | crush | English | verb | To reduce to fine particles by pounding or grinding. | ||
| violent crowding | crush | English | verb | To overwhelm by pressure or weight. | figuratively | |
| violent crowding | crush | English | verb | To do impressively well at (sports events; performances; interviews; etc.). | colloquial figuratively | |
| violent crowding | crush | English | verb | To oppress or grievously burden. | ||
| violent crowding | crush | English | verb | To overcome completely; to subdue totally. | ||
| violent crowding | crush | English | verb | To be or become broken down or in, or pressed into a smaller volume or area, by external weight or force. | intransitive | |
| violent crowding | crush | English | verb | To feel infatuation or unrequited love. | intransitive transitive | |
| violent crowding | crush | English | verb | To give a compressed or foreshortened appearance to. | broadcasting film media television | |
| violent crowding | crush | English | verb | To make certain colors so similar as to be hard to distinguish, either as a deliberate effect or as a limitation of a display. | broadcasting media television | transitive |
| virgin | møy | Norwegian Nynorsk | noun | maiden, bachelorette, unmarried woman | feminine | |
| virgin | møy | Norwegian Nynorsk | noun | virgin | feminine | |
| virtuous | pudicus | Latin | adj | chaste, pure, undefiled | adjective declension-1 declension-2 | |
| virtuous | pudicus | Latin | adj | modest, shamefaced, bashful | adjective declension-1 declension-2 | |
| virtuous | pudicus | Latin | adj | virtuous, honorable or honourable, faithful | adjective declension-1 declension-2 | |
| wave | golf | Dutch | noun | wave | feminine | |
| wave | golf | Dutch | noun | wave | natural-sciences physical-sciences physics | feminine |
| wave | golf | Dutch | noun | gulf | geography natural-sciences | feminine |
| wave | golf | Dutch | verb | inflection of golven: / first-person singular present indicative | first-person form-of indicative present singular | |
| wave | golf | Dutch | verb | inflection of golven: / second-person singular present indicative | form-of indicative present second-person singular | |
| wave | golf | Dutch | verb | inflection of golven: / imperative | form-of imperative | |
| wave | golf | Dutch | noun | golf | neuter no-diminutive uncountable | |
| wave | golf | Dutch | verb | inflection of golfen: / first-person singular present indicative | first-person form-of indicative present singular | |
| wave | golf | Dutch | verb | inflection of golfen: / second-person singular present indicative | form-of indicative present second-person singular | |
| wave | golf | Dutch | verb | inflection of golfen: / imperative | form-of imperative | |
| website | 網 | Chinese | character | net; web | ||
| website | 網 | Chinese | character | network | ||
| website | 網 | Chinese | character | the Internet; the Web | ||
| website | 網 | Chinese | character | internet connection | ||
| website | 網 | Chinese | character | website (Classifier: 個/个 c) | Cantonese | |
| website | 網 | Chinese | character | to net; to catch with a net | ||
| website | 網 | Chinese | character | to cover; to enclose; to net | ||
| website | 網 | Chinese | character | to meticulously patch (a sewing technique) | Hokkien Mainland-China | |
| website | 網 | Chinese | character | to steal; to snatch | Hokkien Quanzhou Xiamen | |
| website | 網 | Chinese | character | to catch someone; to arrest | Hokkien Quanzhou | |
| website | 網 | Chinese | character | to steal; to snatch | Hokkien Quanzhou | |
| where (which place) | hayan | Azerbaijani | adv | which side? | interrogative | |
| where (which place) | hayan | Azerbaijani | adv | where? | interrogative | |
| where (which place) | hayan | Azerbaijani | adv | which direction? | interrogative | |
| wide steel bar with premeasured weights | barbell | English | noun | A wide steel bar with premeasured weights counterpoised at either end, with the central span open for the hands of the weightlifter. | hobbies lifestyle sports weightlifting | |
| wide steel bar with premeasured weights | barbell | English | noun | A piece of jewellery composed of a straight bar with a bead on each end, used as a piercing. | jewelry lifestyle | |
| 二十四節氣/二十四节气 (Èrshísì Jiéqì, “The twenty-four solar terms”); Spring | 小滿 | Chinese | name | Lesser Fullness of Grain (8th of the 24 solar terms) | ||
| 二十四節氣/二十四节气 (Èrshísì Jiéqì, “The twenty-four solar terms”); Spring | 小滿 | Chinese | name | the day marking the beginning of the 8th solar term (May 20, 21, or 22) when the winter wheat, down the previous autumn, is filling out its ears |
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Tausug dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-03-25 from the enwiktionary dump dated 2026-03-03 using wiktextract (05c257f and 9d9a410). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.