| Sensetext | Word | Language | Part-of-speech | Gloss | Topics | Tags |
|---|---|---|---|---|---|---|
| -ne | Latin | particle | Added to the end of a word (usually the first word in a phrase) in a polar question. | enclitic interrogative | ||
| -ne | Latin | particle | … or … (introduces the first of multiple alternatives in a direct or indirect question, followed by an before the second or following alternative) | enclitic interrogative | ||
| -ne | Latin | particle | Added to the end of an interrogative pronoun or adverb in a non-polar question. | enclitic interrogative rare | ||
| -হন্ত | Early Assamese | suffix | enclitic suffix indicates connection. | morpheme | ||
| -হন্ত | Early Assamese | suffix | honorific suffix for pronouns. | morpheme | ||
| ALP | English | name | Initialism of Australian Labor Party. | Australia abbreviation alt-of initialism | ||
| ALP | English | noun | Initialism of alkaline phosphatase. | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | abbreviation alt-of initialism | |
| ALP | English | noun | Initialism of arm's length principle. | abbreviation alt-of initialism | ||
| ALP | English | noun | Initialism of axion-like particle. | natural-sciences physical-sciences physics | abbreviation alt-of initialism particle | |
| Alexin | German | noun | alexin | biochemistry biology chemistry medicine microbiology natural-sciences physical-sciences sciences | neuter strong | |
| Alexin | German | noun | Short for phytoalexin | biology botany natural-sciences | abbreviation alt-of neuter strong | |
| Alexin | German | name | Aleksin (a town and administrative center in Tula Oblast, Russia) | neuter proper-noun strong | ||
| Anglo-Saxon America | English | name | The parts of the American continent colonized or historically controlled by Anglo-Saxon people, principally the USA and Canada. | |||
| Anglo-Saxon America | English | name | Synonym of white America. | |||
| Antti | Finnish | name | a male given name | error-lua-exec | ||
| Antti | Finnish | name | a Finnish surname transferred from the given name | error-lua-exec | ||
| Ashburton | English | name | A small town and civil parish in Teignbridge district, on the edge of Dartmoor, Devon, England (OS grid ref SX7569). | |||
| Ashburton | English | name | A suburb of Melbourne, Victoria. | |||
| Ashburton | English | name | A river in Western Australia, which flows into the Indian Ocean. | |||
| Ashburton | English | name | A large town in Canterbury, New Zealand. | |||
| Ashburton | English | name | A river (with two branches) in Canterbury, New Zealand which flows past the town to the Pacific Ocean. | |||
| Ashburton | English | name | A territorial authority that includes the town, in Canterbury, New Zealand; in full, Ashburton District. | |||
| Ashburton | English | name | A town in KwaZulu-Natal, South Africa. | |||
| Ashburton | English | name | A neighbourhood of Baltimore, Maryland, United States. | |||
| Australia | Polish | name | Australia (a country consisting of a main island, the island of Tasmania and other smaller islands, located in Oceania; historically, a collection of former colonies of the British Empire) | feminine | ||
| Australia | Polish | name | Australia (a continent consisting of the land on the Australian tectonic plate, i.e. Australia, New Guinea and intervening islands) | geography geology natural-sciences | feminine | |
| Back | English | name | A surname. | |||
| Back | English | name | A settlement on the Isle of Lewis, Western Isles council area, Scotland (OS grid ref NB4840). | |||
| Barton | English | name | Any of many places in England: / A hamlet in Barton and Pooley Bridge parish, Westmorland and Furness, Cumbria, previously in Eden district (OS grid ref NY4826). | |||
| Barton | English | name | Any of many places in England: / A hamlet in Temple Guiting parish, Cotswold district, Gloucestershire (OS grid ref SP1025). | |||
| Barton | English | name | Any of many places in England: / A village in Preston, Lancashire (OS grid ref SD5137). | |||
| Barton | English | name | Any of many places named after the English places, or after persons with the surname, including: / An unincorporated community in Amador County, California. | |||
| Barton | English | name | Any of many places named after the English places, or after persons with the surname, including: / A ghost town and community in Fresno County, California. | |||
| Barton | English | name | Any of many places named after the English places, or after persons with the surname, including: / A town in Maryland. | |||
| Barton | English | name | Any of many places named after the English places, or after persons with the surname, including: / An unincorporated community in Deuel County, Nebraska, derived from the surname. | |||
| Barton | English | name | Any of many places named after the English places, or after persons with the surname, including: / A town in Tioga County, New York. | |||
| Barton | English | name | Any of many places named after the English places, or after persons with the surname, including: / An unincorporated community in Belmont County, Ohio. | |||
| Barton | English | name | Any of many places named after the English places, or after persons with the surname, including: / An unincorporated community in Clackamas County, Oregon. | |||
| Barton | English | name | Any of many places named after the English places, or after persons with the surname, including: / A town, village, and river in Vermont. | |||
| Barton | English | name | Any of many places named after the English places, or after persons with the surname, including: / A town in Wisconsin. | |||
| Barton | English | name | Any of many places named after the English places, or after persons with the surname, including: / A community in Nova Scotia. | |||
| Barton | English | name | An electoral division in Sydney, New South Wales, Australia. | |||
| Barton | English | name | A habitational surname from Old English from the places in England. | |||
| Barton | English | name | A male given name transferred from the surname. | |||
| Bernd | English | noun | A German anon (“anonymous poster”). | |||
| Bernd | English | noun | A participant on German online forums and imageboards. | |||
| Bernd | English | name | A male given name from German. | |||
| Beziehung | German | noun | relation, relationship, connection | feminine | ||
| Beziehung | German | noun | interpersonal relationship, terms, relations | feminine | ||
| Beziehung | German | noun | romantic relationship | feminine | ||
| Brad | English | name | A diminutive of the male given names Bradley, Bradly, or Bradford, also used as a formal given name. | |||
| Brad | English | name | A city in Hunedoara County, Romania. | |||
| Bregenz | German | name | Bregenz (the capital of and third largest city in the state of Vorarlberg, Austria) | neuter proper-noun | ||
| Bregenz | German | name | Bregenz (an administrative district in the state of Vorarlberg, Austria) | neuter proper-noun | ||
| Bregenz | German | name | Bregenz (a municipality of Bregenz district in the state of Vorarlberg, Austria) | neuter proper-noun | ||
| Bretaņa | Latvian | name | Brittany (a cultural region, historical province, and peninsula in northwest France) | declension-4 feminine | ||
| Bretaņa | Latvian | name | Brittany (an administrative region of northwest France, including most of the historic region of Brittany) | declension-4 feminine | ||
| Briotáin | Irish | name | Brittany (a cultural region, historical province, and peninsula in northwest France) | |||
| Briotáin | Irish | name | Brittany (an administrative region of northwest France, including most of the historic region of Brittany) | |||
| Camberwell | English | name | An inner suburb of the borough of Southwark, London, England. | |||
| Camberwell | English | name | A village in the Hunter Region, New South Wales, Australia. | |||
| Camberwell | English | name | A suburb of Melbourne, Victoria, Australia. | |||
| Chelmsford | English | name | A city in and the county town of Essex, England, granted city status in 2012. | |||
| Chelmsford | English | name | A local government district with borough status in Essex, the City of Chelmsford, originally formed in 1974, with its headquarters in the county town. | |||
| Chelmsford | English | name | A town in Middlesex County, Massachusetts. | |||
| Dobbs | English | name | A surname originating as a patronymic. | countable uncountable | ||
| Dobbs | English | name | Ellipsis of Dobbs v. Jackson Women's Health Organization, a 2022 U.S. Supreme Court ruling which stated that access to abortion was not a constitutionally protected right, overturning the earlier Roe ruling which established this unenumerated right. | government law politics | US abbreviation alt-of ellipsis informal neologism uncountable | |
| Dobbs | English | name | plural of Dobb | form-of plural | ||
| Entsagung | German | noun | renunciation, abjuration | feminine | ||
| Entsagung | German | noun | resignation | feminine | ||
| Fufius | Latin | name | a Roman nomen gentile, gens or "family name" famously held by | declension-2 | ||
| Fufius | Latin | name | a Roman nomen gentile, gens or "family name" famously held by: / Quintus Fufius Calenus, a Roman general | declension-2 | ||
| Fujairah | English | name | An emirate of the United Arab Emirates. | |||
| Fujairah | English | name | The capital city of Fujairah emirate, United Arab Emirates. | |||
| Galicia | Spanish | name | Galicia (a former kingdom and autonomous community in northwestern Spain) | feminine | ||
| Galicia | Spanish | name | a surname | feminine | ||
| Googler | English | noun | A full-time Google corporation employee. | |||
| Googler | English | noun | A regular or habitual user of the Google search engine. | |||
| Googler | English | noun | A device used to regularly access the Google search engine. | |||
| Hinweis | German | noun | hint; clue; pointer; an act or thing which makes someone aware of something | masculine strong | ||
| Hinweis | German | noun | evidence, cue | masculine strong | ||
| Hinweis | German | noun | advice, instruction | masculine strong | ||
| Iordáin | Irish | name | Jordan (a country in West Asia in the Middle East; official name: Ríocht Haisimíteach na hIordáine) | |||
| Iordáin | Irish | name | Jordan (a river in West Asia in the Middle East, that empties into the Dead Sea, flowing through Israel, the Golan Heights, the West Bank and Jordan) | |||
| Jamalpur | English | name | A city in Jamalpur District, Bangladesh. | |||
| Jamalpur | English | name | Various places in India, including | |||
| Jamalpur | English | name | Various places in India, including: / A city in Bihar. | |||
| Jamalpur | English | name | A town in Bahawalpur district, Punjab province, Pakistan. | |||
| Kamerad | German | noun | comrade (fellow soldier) | government military politics war | masculine weak | |
| Kamerad | German | noun | comrade (fellow, companion) | masculine weak | ||
| Kamerad | German | noun | guy, fellow | colloquial masculine weak | ||
| Kerguelen Islands | English | name | An archipelago in the Antarctic, south of the Indian Ocean in the Southern Ocean. | plural plural-only | ||
| Kerguelen Islands | English | name | An overseas territory in France, including the archipelago. | plural plural-only | ||
| Komposition | German | noun | composition | art arts entertainment human-sciences lifestyle linguistics mathematics music sciences | feminine | |
| Komposition | German | noun | creation | feminine | ||
| Lancashire | English | name | A maritime county in the north-west of England bordered by the Irish Sea, Cumbria, Greater Manchester, West Yorkshire, North Yorkshire and Merseyside. | |||
| Lancashire | English | name | An unincorporated community in New Castle County, Delaware, United States. | |||
| Lancashire | English | name | A surname. | |||
| Lancashire | English | noun | A type of cheese made in Lancashire, England. | countable uncountable | ||
| Loenen | Dutch | name | a village and former municipality of Apeldoorn, Gelderland, Netherlands | neuter | ||
| Loenen | Dutch | name | a hamlet in Overbetuwe, Gelderland, Netherlands | neuter | ||
| Loenen | Dutch | name | a former municipality of Utrecht, Netherlands | neuter | ||
| Luwang | English | name | One of the seven clans of the Meitei people. | |||
| Luwang | English | name | A Meitei male given name. | |||
| Macédoine | French | name | Macedonia (a geographic region in Southeast Europe in the Balkans, including North Macedonia and parts of Greece, Bulgaria, Albania and Serbia) | feminine | ||
| Macédoine | French | name | Macedonia (an ancient Greek kingdom in Southeast Europe) | feminine historical | ||
| Macédoine | French | name | Macedonia (former name of North Macedonia: a country in Southeast Europe in the Balkans) | feminine | ||
| Macédoine | French | name | Macedonia (a geographic region and former administrative region of Greece) | feminine | ||
| Macédoine | French | name | Macedonia (a geographic region in southwestern Bulgaria; in full, Pirin Macedonia or Bulgarian Macedonia) | feminine | ||
| Macédoine | French | name | Macedonia (a former constituent republic of Yugoslavia) | feminine historical | ||
| Malta | Slovak | name | Malta (an archipelago and country in Southern Europe, in the Mediterranean Sea) | feminine | ||
| Malta | Slovak | name | Malta (the largest island in the Maltese Archipelago) | feminine | ||
| Maranoa | English | name | A local government area in south-west Queensland, Australia, with its seat in Roma; in full, Maranoa Region. | |||
| Maranoa | English | name | A river in the Murray-Darling Basin and the same area of Queensland, which probably gave its name to the region; in full, the Maranoa River. | |||
| McKinley | English | name | A surname from Scottish Gaelic. | |||
| McKinley | English | name | A male given name transferred from the surname, briefly popular in the US when William McKinley was President (1897-1901). | |||
| McKinley | English | name | A female given name transferred from the surname, of modern usage. | |||
| McKinley | English | name | An unincorporated community in Marengo County, Alabama, United States. | |||
| McKinley | English | name | An unincorporated community in Jefferson Township, Washington County, Indiana, United States. | |||
| McKinley | English | name | A tiny city in St. Louis County, Minnesota, United States. | |||
| McKinley | English | name | An unorganized territory in Kittson County, Minnesota, United States. | |||
| McKinley | English | name | A neighborhood of Minneapolis, Minnesota, United States. | |||
| McKinley | English | name | An unincorporated community in Elk County, Pennsylvania, United States. | |||
| McKinley | English | name | An unincorporated community in Montgomery County, Pennsylvania, United States. | |||
| McKinley | English | name | A former unincorporated community in Wood County, West Virginia, United States. | |||
| McKinley | English | name | A town and unincorporated community in Polk County, Wisconsin, United States. | |||
| McKinley | English | name | A town in Taylor County, Wisconsin, United States. | |||
| McKinley | English | noun | A United States five-hundred-dollar bill. | US rare slang | ||
| McKinley | English | noun | A processor of Intel’s first Itanium 2 brand, code-named McKinley. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | historical informal | |
| NEB | English | name | Initialism of North Equatorial Band. | astronomy natural-sciences | abbreviation alt-of initialism | |
| NEB | English | name | Initialism of National Enterprise Board. | UK abbreviation alt-of historical initialism | ||
| NEB | English | name | Initialism of New English Bible. | abbreviation alt-of initialism | ||
| Nanjing | English | name | A major subprovincial city, the provincial capital of Jiangsu, China, on the lower Yangtze; a former capital of China. | |||
| Nanjing | English | name | Synonym of Jiangnan, Nanzhili, Liangjiang, etc. as imperial Chinese provinces or viceroyalties administered from Nanjing. | historical informal | ||
| Nanjing | English | name | Various other Chinese cities during periods when they acted as a southern capital of a kingdom or imperial dynasty. | historical | ||
| Natale | Italian | name | Christmas | Christianity lifestyle religion | masculine | |
| Natale | Italian | name | a male given name, feminine equivalent Natalia | masculine | ||
| Newby | English | name | A placename; any of several places: / A small village in Clapham cum Newby parish, North Yorkshire, England, previously in Craven district (OS grid ref SD7270). | countable uncountable | ||
| Newby | English | name | A placename; any of several places: / A village and civil parish in North Yorkshire, previously in Hambleton district (OS grid ref NZ5012). | countable uncountable | ||
| Newby | English | name | A placename; any of several places: / A village in Newby and Scalby parish, North Yorkshire, previously in Scarborough district (OS grid ref TA0189). | countable uncountable | ||
| Newby | English | name | An English habitational surname from Middle English for someone from one of these places. | countable | ||
| R & B | English | noun | Abbreviation of rhythm and blues. | abbreviation alt-of uncountable | ||
| R & B | English | noun | Ellipsis of contemporary R&B. | abbreviation alt-of ellipsis uncountable | ||
| Red Chinese | English | adj | pertaining to the People's Republic of China | dated not-comparable | ||
| Red Chinese | English | adj | originating from the Communists of the Republic of China prior to the Chinese Civil War | not-comparable obsolete | ||
| Red Chinese | English | noun | a national of the People's Republic of China | dated uncountable | ||
| Red Chinese | English | noun | a communist from China | dated uncountable | ||
| Revanche | German | noun | payback, revenge (generally playful or in minor matters, unlike Rache) | feminine | ||
| Revanche | German | noun | rematch | feminine | ||
| Revanche | German | noun | revanche | government politics | feminine | |
| Salamon-szigetek | Hungarian | name | Solomon Islands (a country consisting of the majority of the Solomon Islands archipelago in Melanesia, in Oceania, as well as the Santa Cruz Islands) | plural plural-only | ||
| Salamon-szigetek | Hungarian | name | Solomon Islands (an archipelago in Melanesia, split between the countries of the Solomon Islands and Papua New Guinea) | plural plural-only | ||
| Schtiwwer | Pennsylvania German | noun | squall | masculine | ||
| Schtiwwer | Pennsylvania German | noun | snow flurry, flurry | masculine | ||
| Schtiwwer | Pennsylvania German | noun | spell | masculine | ||
| Schtiwwer | Pennsylvania German | noun | caprice | masculine | ||
| Shapovalova | English | name | A surname from Russian. | |||
| Shapovalova | English | name | A surname from Russian. / feminine of Shapovalov | feminine form-of | ||
| Skong | English | name | The Metroidvania video game Hollow Knight: Silksong (2025). | Internet humorous | ||
| Skong | English | name | A copy of this game. | Internet humorous | ||
| Storrs | English | name | A surname. | |||
| Storrs | English | name | A village and census-designated place in Tolland County, Connecticut, United States. | |||
| Storrs | English | name | A village in Windermere parish, South Lakeland district, Cumbria, England (OS grid ref SD3994). | |||
| Storrs | English | name | A hamlet in Bradfield parish, Metropolitan Borough of Sheffield, South Yorkshire, England (OS grid ref SK2989). | |||
| Stößel | German | noun | pestle | masculine strong | ||
| Stößel | German | noun | follower, tappet | automotive transport vehicles | masculine strong | |
| Var | French | name | Var (a department of Provence-Alpes-Côte d'Azur, France) | masculine | ||
| Var | French | name | Var (a river in southeast France, flowing through the departments of Alpes-Maritimes and Alpes-de-Haute-Provence) | masculine | ||
| Veneti | English | name | A seafaring Gallic tribe in Armorica, in the northern part of modern Brittany, during the Iron Age and under Roman rule. | historical plural plural-only | ||
| Veneti | English | name | A Venetic-speaking tribe in northeastern Italy and Slovenia under Roman rule. | historical plural plural-only | ||
| Wecke | German | noun | fusil (elongated lozenge) | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | feminine | |
| Wecke | German | noun | synonym of Weck | feminine regional | ||
| Wirtschaft | German | noun | economy | feminine | ||
| Wirtschaft | German | noun | inn, pub | Southern feminine | ||
| Wirtschaft | German | noun | economics (clipping of Wirtschaftswissenschaft) | feminine | ||
| Wirtschaft | German | noun | mess | colloquial feminine | ||
| accessible | French | adj | accessible, attainable, obtainable, available | information | usually | |
| accessible | French | adj | affordable | |||
| accessible | French | adj | approachable | |||
| aerially | English | adv | In an aerial manner. | |||
| aerially | English | adv | Via the air, as in aerial transmission of diseases. | |||
| afellus | Senhaja de Srair | noun | chick, young chicken | masculine | ||
| afellus | Senhaja de Srair | noun | rooster | masculine | ||
| agaric | English | noun | Any of various fungi, principally of the order Agaricales, having fruiting bodies consisting of umbrella-like caps, on stalks, with numerous gills beneath. | |||
| agaric | English | noun | A dried fruiting body of a fungus formerly used in medicine (now Laricifomes officinalis, formerly Fomitopsis officinalis, Fomes officinalis, Polyporus officinalis). | |||
| agrandir | French | verb | to enlarge, make bigger | transitive | ||
| agrandir | French | verb | to extend, to expand (a house, building, area) | transitive | ||
| agrandir | French | verb | to grow, get bigger | reflexive | ||
| agrandir | French | verb | to embiggen | |||
| agrandir | French | verb | to aggrandize | |||
| akustycznie | Polish | adv | acoustically (from the perspective of acoustics) | not-comparable | ||
| akustycznie | Polish | adv | acoustically (in a way creating a good environment for sound to spread) | architecture | not-comparable | |
| akustycznie | Polish | adv | acoustically (naturally producing or produced by an instrument without electrical amplification) | entertainment lifestyle music | not-comparable | |
| alarm | Albanian | noun | alarm | government military politics war | ||
| alarm | Albanian | noun | anxiety | figuratively | ||
| analityczny | Polish | adj | analytic, analytical (of or relating to analysis) | relational | ||
| analityczny | Polish | adj | analytic (relating to division into elements or principles) | relational | ||
| analityczny | Polish | adj | analytic (able to analyze) | |||
| angkan | Tagalog | noun | clan; family; kin | |||
| angkan | Tagalog | noun | generation | |||
| angkan | Tagalog | noun | tribe | |||
| angkan | Tagalog | noun | lineage; ancestry | |||
| angyal | Hungarian | noun | angel (an incorporeal and holy or semidivine messenger from a deity or other divine entity) | |||
| angyal | Hungarian | noun | angel (a person having qualities traditionally attributed to angels: purity, innocence, kindness, selflessness; a woman or child, having youthful, wholesome, or radiant beauty) | colloquial figuratively | ||
| angyal | Hungarian | noun | darling, sweetheart | |||
| angyal | Hungarian | noun | az angyalát! (an emphatic exclamation to express annoyance or astonishment) | colloquial | ||
| animatrix | English | noun | A female animator (one who animates something, brings something to life). | rare | ||
| animatrix | English | noun | A female animator (one who creates an animation or cartoon). | rare | ||
| antiċipa | Maltese | verb | to anticipate | |||
| antiċipa | Maltese | verb | to advance (money) | |||
| aracı | Turkish | noun | middleman, mediator, intermediary, intercessor, go-between, moderator | |||
| aracı | Turkish | noun | middleman, commission agent, broker | |||
| aracı | Turkish | noun | negotiator, moderator | |||
| aracı | Turkish | noun | inflection of araç: / definite accusative singular | accusative definite form-of singular | ||
| aracı | Turkish | noun | inflection of araç: / third-person singular single-possession possessive | form-of | ||
| arbustum | Latin | noun | a plantation, orchard; especially a vineyard planted with trees (on which vines would grow) | declension-2 neuter | ||
| arbustum | Latin | noun | woods, place overgrown with trees, thicket | declension-2 neuter poetic | ||
| aseptic | English | adj | Free of disease-causing microbes. | not-comparable | ||
| aseptic | English | adj | Used to protect against infection by disease-causing microbes. | medicine sciences | not-comparable | |
| aseptic | English | adj | pasteurised. | not-comparable | ||
| aseptic | English | noun | An antiseptic. | |||
| astuce | French | noun | shrewdness, subtlety, astuteness | countable dated feminine uncountable | ||
| astuce | French | noun | trick, as a clever way of accomplishing something | countable feminine uncountable | ||
| astuce | French | noun | tip; piece of advice | countable feminine uncountable | ||
| ausbrennen | German | verb | to burn out | intransitive irregular weak | ||
| ausbrennen | German | verb | to burn down | intransitive irregular weak | ||
| ausbrennen | German | verb | to burn down, to destroy by fire | irregular regional transitive weak | ||
| ausbrennen | German | verb | to cauterize | irregular transitive weak | ||
| awanturnik | Polish | noun | someone prone to incite conflict; drama king, provocateur | masculine person | ||
| awanturnik | Polish | noun | troublemaker, hellraiser, ruffian | masculine person | ||
| awanturnik | Polish | noun | risktaker, daredevil, gambler | masculine person | ||
| azotea | Spanish | noun | roof terrace, rooftop, flat roof | feminine | ||
| azotea | Spanish | noun | bonce, noggin (human head) | colloquial feminine | ||
| ba | Dagbani | noun | father | |||
| ba | Dagbani | noun | a title of respect | |||
| ba | Dagbani | pron | Third-person, animate, singular, neutral, object pronoun them | |||
| babe | English | noun | A baby or infant; a very young human or animal. | literary poetic | ||
| babe | English | noun | An attractive person, especially a young woman. | slang | ||
| babe | English | noun | A darling (a term of endearment). | endearing | ||
| bantay | Maranao | verb | to see, to look | |||
| bantay | Maranao | verb | to observe | |||
| baptiser | French | verb | to baptise | |||
| baptiser | French | verb | to christen | |||
| baud | Old French | adj | bold; brave | masculine | ||
| baud | Old French | adj | cheerful; full of ardour | masculine | ||
| başbuğ | Turkish | noun | chief, chieftain, commander | |||
| başbuğ | Turkish | noun | chief lord | |||
| beetle | English | noun | Any of numerous species of insect in the order Coleoptera characterized by a pair of hard, shell-like front wings which cover and protect a pair of rear wings when at rest. | |||
| beetle | English | noun | A game of chance in which players attempt to complete a drawing of a beetle, different dice rolls allowing them to add the various body parts. | uncountable | ||
| beetle | English | noun | Alternative letter-case form of Beetle (“car”). | alt-of | ||
| beetle | English | verb | To move (away) quickly, to scurry away. | |||
| beetle | English | adj | Protruding, jutting, overhanging. | |||
| beetle | English | verb | To loom over; to extend or jut (above). | ambitransitive | ||
| beetle | English | noun | A type of mallet with a large wooden head, used to drive wedges, beat pavements, etc. | |||
| beetle | English | noun | A machine in which fabrics are subjected to a hammering process while passing over rollers, as in cotton mills; a beetling machine. | |||
| beetle | English | verb | To beat with a heavy mallet. | |||
| beetle | English | verb | To finish by subjecting to a hammering process in a beetle or beetling machine. | |||
| beetle | English | noun | Archaic spelling of betel. | alt-of archaic | ||
| benzo | English | adj | Of a ring compound, especially a heterocycle, which also has a fused benzene ring. | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | not-comparable | |
| benzo | English | noun | A divalent radical formed by the removal of two adjacent hydrogen atoms from a benzene ring. | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | ||
| benzo | English | noun | Sometimes used in place of the phenyl group. | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | ||
| benzo | English | noun | Clipping of benzodiazepine. | abbreviation alt-of clipping informal | ||
| berechtigd | Dutch | adj | entitled | not-comparable | ||
| berechtigd | Dutch | adj | authorized | not-comparable | ||
| beskyttelsesmiddel | Danish | noun | means of protection | neuter | ||
| beskyttelsesmiddel | Danish | noun | protectant | neuter | ||
| bezpłodność | Polish | noun | barrenness, sterility (unable to bear children) | feminine | ||
| bezpłodność | Polish | noun | fruitlessness | feminine | ||
| bezpłodność | Polish | noun | barrenness (infertile) | feminine | ||
| bezpłodność | Polish | noun | barrenness, ineffectualness, ineffectiveness (futile) | feminine | ||
| bingo | English | noun | A game of chance for two or more players, who mark off numbers on a grid as they are announced by the caller; the game is won by the first person to call out "bingo!" or "house!" after crossing off all numbers on the grid or in one line of the grid. | uncountable | ||
| bingo | English | noun | A similar game or amusement in which participants tick off themed words, phrases or pictures as these are called out, or as they are mentioned, for example during a speech or performance | uncountable | ||
| bingo | English | noun | A win in such a game. | countable | ||
| bingo | English | noun | A play where all seven of a player's letter tiles are played, awarding a score bonus. | Scrabble board-games games | US countable | |
| bingo | English | noun | Great, sudden, typically hard-to-predict success; the jackpot. | countable uncountable | ||
| bingo | English | intj | Used by players of bingo to claim a win. | |||
| bingo | English | intj | Used when finding what one has been looking for or trying to recall, or on successful completion of a task. | informal | ||
| bingo | English | intj | Used to enthusiastically confirm or validate another speaker's point. | informal | ||
| bingo | English | adj | Just sufficient to return to base (or, alternatively, to divert to an alternative airfield). (also written Bingo or BINGO) | aeronautics aerospace aviation business engineering government military natural-sciences physical-sciences politics war | US not-comparable slang | |
| bingo | English | verb | To play the game of bingo. | intransitive | ||
| bingo | English | verb | To give the winning cry of "bingo!" in a game. | intransitive | ||
| bingo | English | verb | To play all of one's seven tiles in one move in the game of Scrabble, earning a score bonus. | intransitive | ||
| bingo | English | verb | To return to base. | aeronautics aerospace aviation business engineering government military natural-sciences physical-sciences politics war | US intransitive slang | |
| bingo | English | noun | Brandy. | obsolete slang uncountable | ||
| bitter | Swedish | adj | bitter; having an acrid taste | |||
| bitter | Swedish | adj | bitter; hateful | |||
| bitter | Swedish | adj | bitter; resentful | |||
| bjoóc | Tày | noun | flower | |||
| bjoóc | Tày | noun | synonym of chóp | |||
| blackberry | English | noun | A fruit-bearing shrub of the aggregate species Rubus fruticosus and some hybrids. | |||
| blackberry | English | noun | The soft fruit borne by this shrub, formed of a black (when ripe) cluster of drupelets. | |||
| blackberry | English | noun | Any Rubus berry that is black or blackish; the plant that produces it. | broadly informal | ||
| blackberry | English | noun | The blackcurrant. | UK dialectal | ||
| blackberry | English | verb | To gather or forage for blackberries. | |||
| blas | Scottish Gaelic | noun | taste, flavour | masculine | ||
| blas | Scottish Gaelic | noun | accent | masculine | ||
| blastoid | English | noun | A member of an extinct class of echinoderms, the Blastoidea. | biology history human-sciences natural-sciences paleontology sciences | ||
| blastoid | English | noun | A blastocyst grown in-vitro. | medicine sciences | ||
| blastoid | English | adj | Of or relating to blastoids. | biology history human-sciences natural-sciences paleontology sciences | not-comparable | |
| blastoid | English | adj | Synonym of blastic. | medicine sciences | not-comparable | |
| bodaj | Polish | particle | perhaps, probably, I believe, I think | |||
| bodaj | Polish | particle | at least | archaic | ||
| bodaj | Polish | particle | had better, may | archaic | ||
| bodaj | Polish | particle | whichever, for example, such as, if only, say, just | archaic | ||
| boemelen | Dutch | verb | to go out at bars and cafés | intransitive | ||
| boemelen | Dutch | verb | to get drunk, typically in a boisterous or lavish fashion | intransitive | ||
| boemelen | Dutch | verb | to scrounge, to leech | intransitive | ||
| boemelen | Dutch | verb | to commute by train, especially when drunk | intransitive | ||
| boemelen | Dutch | verb | to travel slowly and stop frequently, of trains and less often of buses | intransitive | ||
| boerterij | Dutch | noun | prank, joke | archaic feminine | ||
| boerterij | Dutch | noun | jest, mockery | archaic feminine | ||
| bolar | Portuguese | verb | to strike or hit with a ball | intransitive | ||
| bolar | Portuguese | verb | to shape into a ball | intransitive | ||
| bolar | Portuguese | verb | to elaborate, to plan, to devise, to invent | Brazil informal transitive | ||
| bolar | Portuguese | verb | to figure out, to understand | Brazil informal intransitive | ||
| bolar | Portuguese | verb | to be successful | Brazil informal intransitive | ||
| bolar | Portuguese | verb | to roll (a joint) | Brazil intransitive slang | ||
| bolar | Portuguese | verb | to serve | hobbies lifestyle sports | Portugal | |
| bolar | Portuguese | verb | to bunch (to gather into a bunch) | intransitive | ||
| bolar | Portuguese | adj | clayey, argillaceous | feminine masculine | ||
| bolar | Portuguese | verb | to be possessed by an orisha | lifestyle religion | Brazil intransitive | |
| broddur | Icelandic | noun | point, spike | masculine | ||
| broddur | Icelandic | noun | spike, sting | masculine | ||
| broddur | Icelandic | noun | colostrum (type of milk) | masculine uncountable | ||
| broddur | Icelandic | noun | acute accent | communications journalism literature media orthography publishing writing | masculine | |
| bua | Catalan | noun | pimple | feminine | ||
| bua | Catalan | noun | badness | childish feminine | ||
| bua | Catalan | noun | a unit of length used in measuring ships. Approximately the same as a yard, it was defined as 4 pams (“spans”) | metrology nautical transport | archaic feminine | |
| buchta | Czech | noun | homebody | animate colloquial masculine | ||
| buchta | Czech | noun | lazybones, sluggard | animate colloquial masculine | ||
| buchta | Czech | noun | bun (small bread roll, often sweetened or spiced) | feminine | ||
| buchta | Czech | noun | chick, girl | colloquial feminine | ||
| bungtod | Cebuano | noun | hill | |||
| bungtod | Cebuano | noun | anthill | |||
| bí | Vietnamese | noun | pumpkin | |||
| bí | Vietnamese | noun | other plants in the Cucurbitaceae family | |||
| bí | Vietnamese | verb | to not know | informal slang | ||
| bí | Vietnamese | verb | stuffy; cramped | |||
| bí | Vietnamese | romanization | Sino-Vietnamese reading of 秘 | romanization | ||
| bồi | Vietnamese | verb | to reinforce; to strengthen (especially by pasting on additional layers) | |||
| bồi | Vietnamese | verb | to accrete; to accumulate (especially soil) | |||
| bồi | Vietnamese | verb | to compensate; to reimburse | in-compounds | ||
| bồi | Vietnamese | noun | waiter | |||
| bồi | Vietnamese | noun | jack | card-games games | ||
| bồi | Vietnamese | romanization | Sino-Vietnamese reading of 陪 | romanization | ||
| caberu | Asturian | adj | end | masculine singular | ||
| caberu | Asturian | adj | final, last | masculine singular | ||
| calculo | Latin | verb | to calculate, compute, reckon | conjugation-1 | ||
| calculo | Latin | verb | to consider as, esteem | conjugation-1 figuratively | ||
| calorimetry | English | noun | The science of measuring the heat absorbed or evolved during the course of a chemical reaction or change of state. | natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable | |
| calorimetry | English | noun | A wide headband that covers the ears, for wearing on cold days. | countable uncountable | ||
| carente | Portuguese | adj | destitute; in need (of); devoid (of) (lacking something) | feminine masculine | ||
| carente | Portuguese | adj | destitute; poor (lacking money) | euphemistic feminine masculine sometimes | ||
| carente | Portuguese | adj | in need of emotional connection | feminine masculine | ||
| carente | Portuguese | adj | needy (desiring constant affirmation, lacking in self confidence) | feminine masculine | ||
| casa | Spanish | noun | house | feminine | ||
| casa | Spanish | verb | inflection of casar: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
| casa | Spanish | verb | inflection of casar: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| castigo | Portuguese | noun | punishment (penalty to punish wrongdoing) | masculine | ||
| castigo | Portuguese | noun | something which causes suffering | figuratively masculine | ||
| castigo | Portuguese | noun | grounding (state of being confined by one’s parents, as punishment) | masculine | ||
| castigo | Portuguese | verb | first-person singular present indicative of castigar | first-person form-of indicative present singular | ||
| cearc | Scottish Gaelic | noun | hen | feminine | ||
| cearc | Scottish Gaelic | noun | chicken | feminine | ||
| cervical | English | adj | Of or pertaining to the neck. | anatomy medicine sciences | not-comparable relational | |
| cervical | English | adj | Of or pertaining to the cervix. | anatomy medicine sciences | not-comparable relational | |
| cervical | English | noun | Ellipsis of cervical vertebra. | anatomy medicine sciences | abbreviation alt-of ellipsis | |
| cesail | Welsh | noun | armpit | anatomy medicine sciences | feminine | |
| cesail | Welsh | noun | axil | biology botany natural-sciences | feminine | |
| churn | English | verb | To agitate rapidly and repetitively, or to stir with a rowing or rocking motion; generally applies to liquids, notably cream. | transitive | ||
| churn | English | verb | To produce excessive and sometimes undesirable or unproductive activity or motion. | figuratively transitive | ||
| churn | English | verb | To move rapidly and repetitively with a rocking motion; to tumble, mix or shake. | intransitive | ||
| churn | English | verb | To stop using a company's product or service. | business | ||
| churn | English | verb | To repeatedly cancel and rebook a reservation in order to refresh ticket time limits or other fare rule restrictions. | aeronautics aerospace aviation business engineering lifestyle natural-sciences physical-sciences tourism transport travel | informal | |
| churn | English | verb | To continually sign up for new credit cards in order to earn signup bonuses, airline miles, and other benefits. | business finance lifestyle tourism transport travel | US informal | |
| churn | English | verb | To carry out wash sales in order to make the market appear more active than it really is. | business finance | ||
| churn | English | verb | To digest. | Internet | ||
| churn | English | noun | A vessel used for churning, especially for producing butter. | countable uncountable | ||
| churn | English | noun | A milk churn (container for the transportation of milk). | countable uncountable | ||
| churn | English | noun | Customer attrition; the phenomenon or rate of customers leaving a company. | business | uncountable | |
| churn | English | noun | The time when a consumer switches his/her service provider. | communications electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences telecommunications | countable uncountable | |
| churn | English | noun | The mass of people who are ready to switch carriers. | communications electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences telecommunications | countable uncountable | |
| churn | English | noun | Cyclic activity that achieves nothing. | countable uncountable | ||
| churn | English | noun | The last grain cut at harvest; kern. | countable historical uncountable | ||
| chuẩn | Vietnamese | noun | standard | |||
| chuẩn | Vietnamese | adj | conforming to standard | |||
| chuẩn | Vietnamese | adj | fitting | |||
| chuẩn | Vietnamese | adj | correct; spot-on | colloquial | ||
| cis- | English | prefix | On this side of. | geography natural-sciences | morpheme | |
| cis- | English | prefix | Forming names of chemical compounds in which two atoms or groups are situated on the same side of some plane of symmetry passing through the compound. | chemistry natural-sciences physical-sciences | morpheme physical | |
| cis- | English | prefix | Not trans. | morpheme | ||
| cis- | English | prefix | Not trans. / Being, or pertaining to being, cis. | broadly morpheme | ||
| codardo | Italian | adj | cowardly, namby-pamby, spineless | |||
| codardo | Italian | adj | coward (of a lion) | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | ||
| codardo | Italian | noun | coward, nithing, dastard, wretch, sneak | masculine | ||
| coglione | Italian | noun | testicle | masculine plural-normally vulgar | ||
| coglione | Italian | noun | idiot, fool, dipshit, dumbfuck | derogatory masculine vulgar | ||
| come-outer | English | noun | One who abandons or withdraws from an established religion, opinion, custom, creed, etc. | |||
| come-outer | English | noun | One who seeks radical political or religious reform. | |||
| compaia | Italian | verb | inflection of comparire: / first/second/third-person singular present subjunctive | first-person form-of present second-person singular subjunctive third-person | ||
| compaia | Italian | verb | inflection of comparire: / third-person singular imperative | form-of imperative singular third-person | ||
| comunicável | Portuguese | adj | communicable | feminine masculine | ||
| comunicável | Portuguese | adj | expansive, frank | feminine masculine | ||
| consunto | Italian | adj | worn out | |||
| consunto | Italian | adj | shabby | |||
| consunto | Italian | adj | wasted | |||
| consunto | Italian | verb | past participle of consumere | form-of participle past | ||
| costolone | Italian | noun | ogive (a vault's rib) | architecture | masculine | |
| costolone | Italian | noun | long mountain ridge | masculine | ||
| covone | Italian | noun | sheaf, especially of wheat and other crops that come in ears | masculine | ||
| covone | Italian | noun | garb | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | masculine | |
| csuszka | Hungarian | noun | nuthatch (Sitta) | |||
| csuszka | Hungarian | noun | nuthatch (Sitta) / Eurasian nuthatch (Sitta europaea) | especially | ||
| csók | Hungarian | noun | kiss | |||
| csók | Hungarian | noun | macaroon (followed by an adjective or as part of a compound, specifying the flavor) | cooking food lifestyle | ||
| cua | Catalan | noun | tail | feminine | ||
| cua | Catalan | noun | queue, (line) | feminine | ||
| cua | Catalan | noun | ponytail (hairdo) | feminine | ||
| cuir dragh air | Scottish Gaelic | verb | annoy, bother, disturb, pester | |||
| cuir dragh air | Scottish Gaelic | verb | trouble, worry | |||
| cylinder | Polish | noun | top hat, high hat, cylinder hat, topper | inanimate masculine | ||
| cylinder | Polish | noun | cylinder (any object in the form of a circular cylinder) | geometry mathematics sciences | inanimate masculine | |
| cylinder | Polish | noun | cylinder (space in which a piston travels inside a reciprocating engine or pump) | automotive transport vehicles | inanimate masculine | |
| cần | Vietnamese | verb | to need | |||
| cần | Vietnamese | noun | water parsnip | |||
| cần | Vietnamese | noun | rod; pole | |||
| cần | Vietnamese | noun | clipping of cần câu (“a fishing rod”) | abbreviation alt-of clipping | ||
| cần | Vietnamese | noun | short for cần sa (“marijuana”) | abbreviation alt-of | ||
| dadaş | Turkish | noun | brother | |||
| dadaş | Turkish | noun | young man | |||
| delphinus | Latin | noun | a dolphin (an aquatic mammal of the family Delphinidae or Platanistidae) | declension-2 | ||
| delphinus | Latin | noun | the constellation Delphinus | declension-2 | ||
| delphinus | Latin | noun | a kind of decorative furniture, possibly decorated with dolphins | declension-2 | ||
| delphinus | Latin | noun | dauphin (the eldest son of the king of France) | Medieval-Latin declension-2 | ||
| desiccate | English | verb | To remove moisture from; to dry; (sometimes) to dry to an extreme degree. | transitive | ||
| desiccate | English | verb | To preserve by drying. | transitive | ||
| desiccate | English | verb | To become dry; to dry up. | intransitive rare | ||
| desiccate | English | adj | Having had moisture removed; dehydrated, desiccated. | |||
| desiccate | English | noun | A substance which has been desiccated, that is, had its moisture removed. | |||
| diastasis | English | noun | A separation between two parts, such as separation of a bone, without fracture. | medicine sciences | ||
| diastasis | English | noun | The property of being diastatic, i.e. having germinated. | |||
| diripio | Latin | verb | to tear apart; to tear to pieces | conjugation-3 | ||
| diripio | Latin | verb | to lay waste, plunder an enemy’s territory or possessions | conjugation-3 | ||
| diripio | Latin | verb | to loot; steal; rob | conjugation-3 | ||
| diripio | Latin | verb | to whip out (a sword) | conjugation-3 | ||
| diripio | Latin | verb | to run after; to compete for the company of | conjugation-3 | ||
| disfraz | Spanish | noun | disguise | masculine | ||
| disfraz | Spanish | noun | costume | masculine | ||
| disquietude | English | noun | A state of disquiet, uneasiness, or anxiety. | uncountable usually | ||
| disquietude | English | noun | A fear or an instance of uneasiness. | countable usually | ||
| distilled | English | adj | Having been produced by means of distillation. | not-comparable usually | ||
| distilled | English | adj | Having been subjected to distillation. | not-comparable usually | ||
| distilled | English | verb | simple past and past participle of distil | form-of participle past | ||
| distilled | English | verb | simple past and past participle of distill | form-of participle past | ||
| dlisteanach | Irish | adj | lawful, legitimate | |||
| dlisteanach | Irish | adj | regular, proper | |||
| dlisteanach | Irish | adj | loyal, faithful | |||
| dr. | English | noun | Alternative form of Dr (debitor) | alt-of alternative | ||
| dr. | English | noun | Abbreviation of drachm (“dram”). | abbreviation alt-of | ||
| dry fog | English | noun | A fog or haze made up of dust or smoke particles, which consequently does not moisten exposed surfaces. | |||
| dry fog | English | noun | A fog of liquid droplets, occurring when the humidity or dew point would not normally allow fog, due to the droplets consisting of or being coated in an oil that prevents them from evaporating. | |||
| drīkstēt | Latvian | verb | may; be allowed, authorized, have the right (to do something) | transitive | ||
| drīkstēt | Latvian | verb | can; to be possible, desirable | transitive | ||
| drīkstēt | Latvian | verb | to dare, to encourage oneself (to do something) | transitive | ||
| dàm | Ghomala' | noun | drum animated dance | |||
| dàm | Ghomala' | noun | eye of a needle | |||
| dàm | Ghomala' | noun | rear end, buttock | |||
| eczema | English | noun | A non-contagious acute or chronic inflammation of the skin, characterized by redness, itching, and the outbreak of oozing vesicular lesions which become encrusted and scaly. / Synonym of atopic dermatitis. | biology medicine natural-sciences sciences | countable uncountable usually | |
| eczema | English | noun | A non-contagious acute or chronic inflammation of the skin, characterized by redness, itching, and the outbreak of oozing vesicular lesions which become encrusted and scaly. / Synonym of dermatitis. | biology medicine natural-sciences sciences | countable sometimes uncountable | |
| ehliyet | Turkish | noun | competence | |||
| ehliyet | Turkish | noun | driving licence (UK), driver's license (US) | |||
| ejaculație | Romanian | noun | ejaculate (semen ejected during ejaculation) | feminine | ||
| ejaculație | Romanian | noun | ejaculation | feminine | ||
| elettrodomestico | Italian | noun | home appliance, household appliance, appliance | masculine | ||
| elettrodomestico | Italian | noun | white goods | masculine plural plural-only | ||
| előfordul | Hungarian | verb | to happen, to occur, to take place | intransitive | ||
| előfordul | Hungarian | verb | to appear, to be found, to be present | intransitive | ||
| embellir | French | verb | to improve, make more attractive | |||
| embellir | French | verb | to embellish | |||
| emperador | Spanish | noun | emperor | masculine | ||
| emperador | Spanish | noun | swordfish | masculine | ||
| enforcement | English | noun | The act of enforcing; compulsion. | uncountable usually | ||
| enforcement | English | noun | A giving force to; a putting in execution. | uncountable usually | ||
| enforcement | English | noun | That which enforces, constraints, gives force, authority, or effect to; constraint; force applied. | uncountable usually | ||
| entry | English | noun | The act of entering. | countable uncountable | ||
| entry | English | noun | Permission to enter. | uncountable | ||
| entry | English | noun | A doorway that provides a means of entering a building. | countable uncountable | ||
| entry | English | noun | The act of taking possession. | law | countable uncountable | |
| entry | English | noun | The start of an insurance contract. | business insurance | countable uncountable | |
| entry | English | noun | A passageway between terraced houses that provides a means of entering a back garden or yard. | Midlands countable uncountable | ||
| entry | English | noun | A small room immediately inside the front door of a house or other building, often having an access to a stairway and leading on to other rooms | countable uncountable | ||
| entry | English | noun | A small group formed within a church, especially Episcopal, for simple dinner and fellowship, and to help facilitate new friendships | countable uncountable | ||
| entry | English | noun | An item in a list, such as an article in a dictionary or encyclopedia. | countable uncountable | ||
| entry | English | noun | A record made in a log, diary or anything similarly organized; (computing) a datum in a database. | countable uncountable | ||
| entry | English | noun | A term at any position in a matrix. | linear-algebra mathematics sciences | countable uncountable | |
| entry | English | noun | The exhibition or depositing of a ship's papers at the customhouse, to procure licence to land goods; or the giving an account of a ship's cargo to the officer of the customs, and obtaining his permission to land the goods. | countable uncountable | ||
| entry | English | noun | The point when a musician starts to play or sing; entrance. | entertainment lifestyle music | countable uncountable | |
| entry | English | noun | The introduction of new hounds into a pack. | hobbies hunting lifestyle | countable uncountable | |
| eo | Latin | verb | to go, to fare, to move (oneself) (any kind of animate or inanimate motion: walk, ride, sail, fly, etc.) | impersonal intransitive | ||
| eo | Latin | verb | to advance, to proceed, to progress; to go forth, to move forward, to move onward | impersonal | ||
| eo | Latin | verb | to proceed; to carry on, to go on, to keep going, to move along, to move on | impersonal | ||
| eo | Latin | verb | to result, to follow (to happen as a consequence) | impersonal | ||
| eo | Latin | verb | to prepare, to set about (doing something) | impersonal | ||
| eo | Latin | verb | to aim, to intend, to mean | impersonal | ||
| eo | Latin | verb | to accede, to cross over (to go over to the opposing opinion or other side in voting) | law | impersonal | |
| eo | Latin | verb | to go for; to be sold at (a certain price) | business | impersonal | |
| eo | Latin | pron | alternative form of ego (attested in the 6th c. AD; see also the pagan inscription quoted below) | Late-Latin alt-of alternative nonstandard | ||
| eo | Latin | adv | there, in that place | Late-Latin nonstandard not-comparable | ||
| eo | Latin | adv | therefore, because, for that reason | Late-Latin nonstandard not-comparable | ||
| eo | Latin | adv | so much, to such a degree. (= tantō...quantō) | Late-Latin nonstandard not-comparable | ||
| eo | Latin | adv | to that place, thither | Late-Latin nonstandard not-comparable with-dative | ||
| eo | Latin | adv | to that end, with that purpose | Late-Latin nonstandard not-comparable with-dative | ||
| eo | Latin | adv | until, so long, up to that time | Late-Latin nonstandard not-comparable with-dative | ||
| eo | Latin | pron | ablative masculine/neuter singular of is | Late-Latin ablative form-of masculine neuter nonstandard singular | ||
| episternum | English | noun | The upper segment of the sternum | anatomy medicine sciences | ||
| episternum | English | noun | The anterior part of the pleuron of an insect. | biology entomology natural-sciences | ||
| erfenis | Dutch | noun | estate, inheritance | law | feminine | |
| erfenis | Dutch | noun | heritage (e.g. cultural) | feminine | ||
| ergonomie | French | noun | ergonomics | feminine | ||
| ergonomie | French | noun | usability | feminine | ||
| esmorecer | Asturian | verb | to faint | |||
| esmorecer | Asturian | verb | to decay, wither | uncommon | ||
| estrangeiro | Portuguese | noun | foreigner | masculine | ||
| estrangeiro | Portuguese | noun | exterior, foreign lands | Portugal masculine uncountable | ||
| estrangeiro | Portuguese | adj | from a different country; foreign | comparable not-comparable | ||
| estrangeiro | Portuguese | adj | belonging to a different culture; foreign | comparable | ||
| eszméletlen | Hungarian | adj | unconscious | |||
| eszméletlen | Hungarian | adj | awesome, astonishing | colloquial | ||
| eszméletlen | Hungarian | adv | synonym of eszméletlenül (“extremely, frightfully”) | not-comparable | ||
| executie | Dutch | noun | execution (act, process or manner of putting something into practice) | feminine no-diminutive | ||
| executie | Dutch | noun | execution (act of fulfilling a death sentence or killing under summary law) | feminine no-diminutive | ||
| exiguus | Latin | adj | strict, exact | adjective declension-1 declension-2 | ||
| exiguus | Latin | adj | paltry, inadequate, small, scanty, slight, little | adjective declension-1 declension-2 | ||
| exiguus | Latin | noun | a poor man | declension-2 masculine | ||
| exterminate | English | verb | To kill or otherwise permanently eliminate all of (a population, often of pests or undesirables), usually intentionally. | transitive | ||
| exterminate | English | verb | To bring a definite end to; to finish completely. | figuratively transitive | ||
| extramural | English | adj | Taking place outside the walls of an institution, especially a school or university or prison. | not-comparable | ||
| extramural | English | adj | Describing teaching of students who are not resident at such an institution. | not-comparable | ||
| failed | English | verb | simple past and past participle of fail | form-of participle past | ||
| failed | English | adj | unsuccessful | not-comparable | ||
| failed | English | adj | Decayed; worn out. | not-comparable | ||
| failed | English | adj | Bankrupt. | not-comparable | ||
| fermata | English | noun | The holding of a note or rest for longer than its usual duration. | entertainment lifestyle music | countable uncountable | |
| fermata | English | noun | The notation ⟨◌͒⟩ of such a prolongation, usually represented as a dot with a semi-circle above or below it, written above or below the prolonged note or rest. | entertainment lifestyle music | countable | |
| fertugur | Icelandic | adj | forty years old; forty, quadragenarian | not-comparable | ||
| fertugur | Icelandic | adj | twenty fathoms tall/deep/long/across/etc. (which is forty of a unit) | not-comparable | ||
| ffroenochi | Welsh | verb | to snort | not-mutable | ||
| ffroenochi | Welsh | verb | to sniff at, to disdain | not-mutable | ||
| fiambre | Spanish | noun | corpse | euphemistic informal masculine | ||
| fiambre | Spanish | noun | cold cuts, cold meat | masculine | ||
| fiambre | Spanish | noun | A type of salad containing cold meats traditionally served on All Saints' Day. | Guatemala masculine | ||
| filować | Polish | verb | to peep (to look at furtively) | colloquial imperfective transitive | ||
| filować | Polish | verb | to smoke (to give off smoke) | imperfective intransitive usually | ||
| filować | Polish | verb | to flicker (to burn or shine unsteadily, or with a wavering light) | imperfective intransitive | ||
| filować | Polish | verb | to slowly pull apart and watch the received cards in order to cause tension among the opponents | card-games games | imperfective transitive | |
| fluxional | English | adj | Pertaining to, or having the nature of, fluxion or fluxions; variable; inconstant. | |||
| fluxional | English | adj | That undergoes rapid intramolecular rearrangements, component atoms being interchanged among equivalent structures. | chemistry natural-sciences physical-sciences | ||
| foo | English | noun | Alternative form of fu: an administrative subdivision of imperial China; the capital of such divisions. | alt-of alternative historical obsolete | ||
| foo | English | noun | A metasyntactic variable used to represent an unspecified entity. If part of a series of such entities, it is often the first in the series, and followed immediately by bar. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | uncountable | |
| foo | English | noun | Alternative letter-case form of Foo (“placeholder god”). | lifestyle | alt-of slang uncountable | |
| foo | English | intj | Expression of disappointment or disgust. | |||
| foo | English | noun | Pronunciation spelling of fool. | alt-of pronunciation-spelling slang | ||
| foreignism | English | noun | A tendency to favor what is foreign. | uncountable | ||
| foreignism | English | noun | A trait, custom, phrase or characteristic typical of a foreign country or language. | countable | ||
| freedom | English | noun | The state of being free. | uncountable | ||
| freedom | English | noun | The lack of a specific constraint, or of constraints in general; a state of being free, unconstrained. | countable | ||
| freedom | English | noun | The right or privilege of unrestricted use or access | countable uncountable | ||
| freedom | English | noun | Frankness; openness; unreservedness. | countable uncountable | ||
| freedom | English | noun | Improper familiarity; violation of the rules of decorum. | countable uncountable | ||
| freila | Galician | noun | milldust | feminine | ||
| freila | Galician | noun | dandruff | feminine figuratively | ||
| frigjøring | Norwegian Bokmål | noun | liberation | feminine masculine | ||
| frigjøring | Norwegian Bokmål | noun | release | feminine masculine | ||
| friguros | Romanian | adj | cool, chilly | masculine neuter | ||
| friguros | Romanian | adj | not easily warmed or heated; not protecting against cold | masculine neuter | ||
| friguros | Romanian | adj | susceptible to cold, not resistant to cold, chilly | masculine neuter | ||
| fujarka | Polish | noun | diminutive of fujara | diminutive feminine form-of | ||
| fujarka | Polish | noun | small, simple folk instrument, usually made of fresh willow bark, typically a kind of short folk pipe | feminine | ||
| fujarka | Polish | noun | penis | euphemistic feminine slang | ||
| fujarka | Polish | noun | moron | derogatory feminine | ||
| funestare | Italian | verb | to devastate, ravage, lay waste | transitive | ||
| funestare | Italian | verb | to distress, sadden, grieve | transitive | ||
| gahasa | Tagalog | noun | use of force against another | |||
| gahasa | Tagalog | noun | rape (use of force to submit to a sexual act) | broadly | ||
| gahasa | Tagalog | noun | impetuousness; recklessness; violent haste; rush; impatience | |||
| gahasa | Tagalog | adj | raped (forced to submit to a sexual act) | |||
| gahasa | Tagalog | adj | impetuous; violently hasty | |||
| gaić | Polish | verb | to cover with greenery | imperfective literary transitive | ||
| gaić | Polish | verb | to go on, to witter, to ramble | colloquial imperfective intransitive | ||
| gaić | Polish | verb | to inaugurate, to initiate, to start | dated imperfective transitive | ||
| gaić | Polish | verb | to get covered with greenery, to spread over a wide area | imperfective literary reflexive | ||
| gaić | Polish | verb | to assemble in a forest legally for a receipt | imperfective reflexive | ||
| galvauder | French | verb | to tarnish, sully, debase, bring into disrepute | |||
| galvauder | French | verb | to waste; to squander | informal | ||
| galvauder | French | verb | to overuse, render trite | |||
| galvauder | French | verb | to be lazy, loaf around | |||
| galvauder | French | verb | to demean oneself, compromise oneself | pronominal | ||
| gbẹ | Yoruba | verb | to plant; to sow | intransitive transitive | ||
| gbẹ | Yoruba | verb | to become dry; to become dehydrated | intransitive | ||
| gbẹ | Yoruba | verb | to dry up | intransitive transitive | ||
| gbẹ | Yoruba | verb | to become emaciated or evaporated | intransitive | ||
| gbẹ | Yoruba | verb | to carve or sculpt; (in particular) to carve or sculpt something out of wood or stone | |||
| gbẹ | Yoruba | verb | to dig; to dig up | intransitive transitive | ||
| gbẹ | Yoruba | verb | to cackle; (specifically referring to the cackle a hen makes when laying her eggs) | intransitive | ||
| ghafi | Swahili | adj | valueless, inferior | invariable | ||
| ghafi | Swahili | adj | raw, unprocessed | invariable | ||
| gjente | Norwegian Nynorsk | noun | girl | feminine | ||
| gjente | Norwegian Nynorsk | noun | A (young) woman | feminine | ||
| gjente | Norwegian Nynorsk | noun | hired girl, housemaid | feminine obsolete | ||
| gjente | Norwegian Nynorsk | noun | girlfriend, sweetheart | feminine | ||
| goliat | Polish | noun | goliath (someone that is abnormally large or powerful) | literary masculine person | ||
| goliat | Polish | noun | goliath (animal or object that is abnormally large or powerful) | animal-not-person literary masculine | ||
| goliat | Polish | noun | goliath (state, institution, organization, or a group of people who have an advantage over others through their influence and material, economic, or military power) | animal-not-person literary masculine | ||
| goliat | Polish | noun | Goliath tracked mine | government military politics war | animal-not-person historical masculine | |
| grenier | French | noun | granary | masculine | ||
| grenier | French | noun | attic, garret (space, often unfinished and with sloped walls, directly below the roof) | masculine | ||
| growler | English | noun | A person, creature or thing that growls. | |||
| growler | English | noun | A horse-drawn cab with four wheels. | historical slang | ||
| growler | English | noun | A small iceberg or ice floe which is barely visible over the surface of the water. | |||
| growler | English | noun | A kind of jug, often with a handle, used to carry beer and preserve carbonation. | Australia Canada US informal | ||
| growler | English | noun | A pork pie. | UK Yorkshire dialectal | ||
| growler | English | noun | The vulva. | British slang | ||
| growler | English | noun | A fish of the perch family, abundant in North American rivers, so named from the sound it emits. | US dialectal | ||
| growler | English | noun | A device for checking electrical equipment for short circuits etc. | |||
| gëlltit | Albanian | verb | to swallow | |||
| gëlltit | Albanian | verb | to tolerate | |||
| gëlltit | Albanian | verb | to conquer | |||
| gëlltit | Albanian | verb | to accept | |||
| gëlltit | Albanian | verb | to spend | |||
| gëlltit | Albanian | verb | to engulf | |||
| hamar | Norwegian Nynorsk | noun | a hammer | masculine | ||
| hamar | Norwegian Nynorsk | noun | a steep cliff | masculine | ||
| handbrake turn | English | noun | An automobile driving manoeuvre where the driver starts turning the vehicle and then pulls on the handbrake to make the rear tyres lose adhesion and thus cause the back of the vehicle to slide around (in the direction of the turn). | automotive transport vehicles | ||
| handbrake turn | English | noun | An abrupt change of opinion. | figuratively | ||
| hantungan | Tagalog | noun | destination; goal; end | |||
| hantungan | Tagalog | noun | terminal; station; stopping place | |||
| hantungan | Tagalog | noun | boundary line | |||
| hantungan | Tagalog | noun | graveyard; cemetery | figuratively | ||
| hantungan | Tagalog | noun | maximum; ultimate point | |||
| hantungan | Tagalog | verb | to make a stop in | |||
| hantungan | Tagalog | verb | to end up; to result in | |||
| harbinger | English | noun | A person or thing that foreshadows or foretells the coming of someone or something. | |||
| harbinger | English | noun | One who provides lodgings; especially, the officer of the English royal household who formerly preceded the court when travelling, to provide and prepare lodgings. | obsolete | ||
| harbinger | English | verb | To announce or precede; to be a harbinger of. | transitive | ||
| harena | Latin | noun | sand | declension-1 | ||
| harena | Latin | noun | slime, mud, līmus | declension-1 | ||
| harena | Latin | noun | sand, sands, a sandy place, especially— / a sandy desert, waste | declension-1 metonymically | ||
| harena | Latin | noun | sand, sands, a sandy place, especially— / the shore of the sea, the beach, coast, strand | declension-1 metonymically | ||
| harena | Latin | noun | sand, sands, a sandy place, especially— / the place of combat (strewn with sand) in the amphitheatre, the arena | declension-1 metonymically | ||
| harena | Latin | noun | sand, sands, a sandy place, especially— / a combat in the amphitheatre; the combatants in the arena | declension-1 metonymically | ||
| harena | Latin | noun | sand, sands, a sandy place, especially— / volcanic fire, lava. | declension-1 metonymically | ||
| harena | Latin | noun | the place of combat, scene or theatre of any contest (war, a single battle, a dispute, etc.) | declension-1 figuratively | ||
| hat | Old Czech | noun | fascine (for making a corduroy road) | feminine | ||
| hat | Old Czech | noun | corduroy road (a road in swampy areas strengthened by bundles of wicker or sticks) | feminine | ||
| haut potentiel | French | noun | high (intellectual) potential | masculine | ||
| haut potentiel | French | noun | intellectually gifted person | masculine | ||
| heads | English | intj | A shouted warning that something is falling from above, mind your heads; heads-up. | |||
| heads | English | noun | plural of head. | form-of plural | ||
| heads | English | noun | That part of older sailing ships forward of the forecastle and around the beak, used by the crew as their lavatory; still used as the word for toilets on a ship. | nautical transport | ||
| heads | English | noun | One side of a coin | |||
| heads | English | noun | One side of a coin: / The side that bears the picture of the head of state or other national symbol. | usually | ||
| heads | English | noun | One side of a coin: / The side that does not bear an image of the Irish harp. | Ireland sometimes | ||
| heads | English | noun | Clipping of headphones. | abbreviation alt-of clipping | ||
| heads | English | noun | The draft scheme of a bill before it is formally introduced to a parliament. | law | Ireland | |
| heads | English | noun | Tiles laid at the eaves of a house. | |||
| heads | English | verb | third-person singular simple present indicative of head | form-of indicative present singular third-person | ||
| heads | English | noun | High-grade marijuana. | slang uncountable | ||
| hedge | English | noun | A thicket of bushes or other shrubbery, especially one planted as a fence between two portions of land, or to separate the parts of a garden. | |||
| hedge | English | noun | A barrier (often consisting of a line of persons or objects) to protect someone or something from harm. | |||
| hedge | English | noun | A mound of earth, stone- or turf-faced, often topped with bushes, used as a fence between any two portions of land. | Cornwall Devon UK West-Country | ||
| hedge | English | noun | A noncommittal or intentionally ambiguous statement. | human-sciences linguistics sciences | ||
| hedge | English | noun | Contract or arrangement reducing one's exposure to risk (for example the risk of price movements or interest rate movements). | business finance | ||
| hedge | English | noun | With indication of a person's upbringing, or professional activities, taking place by the side of the road; being third-rate, poor, shoddy. | Ireland UK attributive figuratively | ||
| hedge | English | verb | To enclose with a hedge or hedges. | transitive | ||
| hedge | English | verb | To obstruct or surround. | transitive | ||
| hedge | English | verb | To offset the risk associated with. | business finance | transitive | |
| hedge | English | verb | To avoid verbal commitment. | ambitransitive | ||
| hedge | English | verb | To construct or repair a hedge. | intransitive | ||
| hedge | English | verb | To reduce one's exposure to risk. | business finance | intransitive | |
| heng | Ludian | noun | breath | |||
| heng | Ludian | noun | life | |||
| heng | Ludian | noun | spirit | |||
| heng | Ludian | noun | soul | |||
| heng | Ludian | noun | human | |||
| heng | Ludian | noun | heart | |||
| hipek | Polish | noun | hippo, hippopotamus | animal-not-person colloquial masculine | ||
| hipek | Polish | noun | figurine representing a character from a cartoon | animal-not-person colloquial masculine | ||
| hipek | Polish | noun | hypermart, hypermarket | animal-not-person colloquial masculine | ||
| hipek | Polish | noun | synonym of zwartnica (“hippeastrum”) | animal-not-person colloquial masculine | ||
| hollt | Welsh | noun | cleft, cleavage, fissure, rift, fault, crack, crevice, slit, split | feminine masculine not-mutable | ||
| hollt | Welsh | noun | something split, splinter | feminine masculine not-mutable | ||
| holometer | English | noun | An instrument formerly used for making angular measurements | historical | ||
| holometer | English | noun | A device developed at Fermilab that measures the interference pattern of two noncollinear laser beams in order to explore the parameter space of holographic recording materials and the magnitude of changes induced by light. | sciences | ||
| hrugjaz | Proto-Germanic | noun | back | masculine reconstruction | ||
| hrugjaz | Proto-Germanic | noun | spine | masculine reconstruction | ||
| hrugjaz | Proto-Germanic | noun | ridge | masculine reconstruction | ||
| hummock | English | noun | A small hill; a hillock; a knoll. | |||
| hummock | English | noun | A ridge or hill of ice in an ice field. | |||
| hummock | English | noun | A fistful. | Scotland | ||
| hwatjaną | Proto-Germanic | verb | to sharpen; whet | reconstruction | ||
| hwatjaną | Proto-Germanic | verb | to instigate; incite | reconstruction | ||
| ibale | Yoruba | noun | virginity | |||
| ibale | Yoruba | noun | hymen | |||
| ibale | Yoruba | noun | hymeneal blood | |||
| ibale | Yoruba | noun | virginity test | |||
| illustreren | Dutch | verb | to illustrate (to clarify something by giving, or serving as, an example or a comparison) | |||
| illustreren | Dutch | verb | to illustrate (to provide a publication with pictures or decorative features) | |||
| imaginaire | French | adj | imaginary (created by and existing only in the imagination) | |||
| imaginaire | French | adj | imaginary | mathematics sciences | ||
| imaginaire | French | noun | imagination | masculine | ||
| imaginaire | French | noun | imaginary number | mathematics sciences | masculine | |
| impu | Kapampangan | noun | maternal grandmother | |||
| impu | Kapampangan | noun | old woman | |||
| incurso | Latin | verb | to run to or against, dash or strike against; assault, attack, charge at | conjugation-1 | ||
| incurso | Latin | verb | to fall upon, assault a woman carnally | conjugation-1 | ||
| info | French | noun | contraction of information | abbreviation alt-of contraction feminine | ||
| info | French | noun | contraction of informatique | abbreviation alt-of contraction feminine | ||
| insourcing | English | noun | The obtaining of goods or services using existing in-house resources or employees. | uncountable | ||
| insourcing | English | noun | The obtaining of goods or services using domestic resources or employees as opposed to foreign. | uncountable | ||
| insourcing | English | verb | present participle and gerund of insource | form-of gerund participle present | ||
| intollerabile | Italian | adj | intolerable, inadmissible | by-personal-gender feminine masculine | ||
| intollerabile | Italian | adj | unbearable, unendurable, insufferable | by-personal-gender feminine masculine | ||
| inversor | Catalan | noun | investor | masculine | ||
| inversor | Catalan | noun | inverter | masculine | ||
| isobaric | English | adj | having the same pressures, masses, or densities | |||
| isobaric | English | adj | (of a process) having a constant pressure throughout | natural-sciences physical-sciences physics thermodynamics | ||
| isobaric | English | adj | isobaryonic | natural-sciences physical-sciences physics | ||
| jadear | Spanish | verb | to gasp, pant, wheeze, puff | intransitive | ||
| jadear | Spanish | verb | heave | |||
| jahkata | Finnish | verb | to bemoan, complain, regret (to complain and blabber about something without actually doing anything to the problem itself) | |||
| jahkata | Finnish | verb | to insist, argue against, oppose (to fight verbally against something) | dated | ||
| jembatan | Indonesian | noun | bridge: / a construction spanning a waterway, ravine, or valley from an elevated height, allowing for the passage of vehicles, pedestrians, trains, etc. | |||
| jembatan | Indonesian | noun | bridge: / a device which connects two or more computer buses, typically in a transparent manner | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| jembatan | Indonesian | noun | bridge: / a system which connects two or more local area networks at layer 2 of OSI model | computing engineering mathematics natural-sciences networking physical-sciences sciences | ||
| jembatan | Indonesian | noun | intermediary; liaison | figuratively | ||
| jord | Swedish | noun | earth, soil; a rock- or sand-based unconsolidated material in which land plants grow | common-gender | ||
| jord | Swedish | noun | earth, ground (as opposed to the sky or sea) | common-gender | ||
| jord | Swedish | noun | earth; one of the four or five basic elements in alchemical or Taoist philosophy | common-gender | ||
| jord | Swedish | noun | any (hypothetical) planet very similar to Earth which would be able support human life without ever-present technological support. | common-gender | ||
| jord | Swedish | noun | a piece of land, suitable for farming | common-gender | ||
| jord | Swedish | noun | soil; country, territory; in particular with reference to one's native land. | common-gender | ||
| jord | Swedish | noun | earth, ground; electrical connection to the earth/ground | common-gender | ||
| jousisokka | Finnish | noun | R-clip, R-pin, R-key, hairpin cotter pin, hairpin cotter, bridge pin, hitch pin, spring cotter pin (type of fastener made of a springy rod and shaped like the letter "R", commonly used to secure the ends of round shafts) | |||
| jousisokka | Finnish | noun | spring pin (mechanical fastener used to secure machine parts relative to each other through spring action) | |||
| jättää | Finnish | verb | to leave, leave behind (a thing, place, person, group, traces, etc.) | transitive | ||
| jättää | Finnish | verb | to leave, spare, save (a part of a thing) | transitive | ||
| jättää | Finnish | verb | to take, drop off, deliver | transitive | ||
| jättää | Finnish | verb | to submit, file (to enter or put forward for approval, consideration, marking etc.) | transitive | ||
| jättää | Finnish | verb | to leave (a task or something to do) | transitive | ||
| jättää | Finnish | verb | to not do, to neglect doing, to skip | |||
| jättää | Finnish | verb | to quit, give up | transitive | ||
| jättää | Finnish | verb | synonym of jätättää (“to lose, run slow”) | |||
| kanalintu | Finnish | noun | galliform, gallinaceous bird (bird of the order Galliformes) | |||
| kanalintu | Finnish | noun | gamefowl, landfowl, fowl (bird of the order Galliformes, especially when hunted for food) | |||
| kanto | Finnish | noun | stump, treestump | |||
| kanto | Finnish | noun | carrying (act) | |||
| kanto | Finnish | noun | collection (activity of collecting, especially taxes) | |||
| kapitál | Czech | noun | capital (the means to acquire goods and services, including financial means) | inanimate masculine | ||
| kapitál | Czech | noun | capital (already-produced durable goods available for production) | inanimate masculine | ||
| kariatyda | Polish | noun | caryatid (sculpted female figure serving as an architectural element) | feminine | ||
| kariatyda | Polish | noun | athletic woman | feminine | ||
| karyocyte | English | noun | Any cell that has a nucleus | biology cytology medicine natural-sciences sciences | ||
| karyocyte | English | noun | A developing red blood cell with a nucleus that is condensed into a homogeneous staining body; normoblast. | medicine sciences | ||
| kirjuttaa | Ingrian | verb | to write | transitive | ||
| kirjuttaa | Ingrian | verb | to order; to request | transitive | ||
| klikkaður | Icelandic | adj | crazy (describing a person) | derogatory informal | ||
| klikkaður | Icelandic | adj | great, excellent | colloquial | ||
| knais | Phrygian | noun | woman | feminine nominative singular | ||
| knais | Phrygian | noun | wife | feminine nominative singular | ||
| knol | Dutch | noun | tuber | masculine | ||
| knol | Dutch | noun | corm, bulbotuber | masculine | ||
| knol | Dutch | noun | bulge, protrusion | masculine | ||
| knol | Dutch | noun | nag, inferior horse | masculine | ||
| knol | Dutch | noun | workhorse, draft horse | masculine | ||
| knol | Dutch | noun | synonym of knolraap (“turnip”) | masculine obsolete | ||
| kochać | Old Polish | verb | to love; to like; to enjoy | imperfective reflexive transitive | ||
| kochać | Old Polish | verb | to give someone pleasure; to cheer up | imperfective transitive | ||
| kochać | Old Polish | verb | to pamper, to please, to indulge, to pander | imperfective transitive | ||
| kochać | Old Polish | verb | to please (to be liked; to be pleasant for) | imperfective reflexive | ||
| kochać | Old Polish | verb | to praise with joy | imperfective reflexive | ||
| kohdata | Finnish | verb | to meet (with), encounter (a person) | transitive | ||
| kohdata | Finnish | verb | to undergo, experience, suffer; to face, be confronted with | figuratively transitive | ||
| kohdata | Finnish | verb | to befall, happen, occur | figuratively transitive | ||
| kok | Swedish | noun | an amount of food boiled in one cooking session | neuter | ||
| kok | Swedish | noun | the act of boiling | neuter rare | ||
| kommer | Dutch | noun | problems, worries, concern | masculine no-diminutive uncountable | ||
| kommer | Dutch | noun | sadness, sorrow | masculine no-diminutive uncountable | ||
| korpa | Hungarian | noun | bran (outside layer of a grain) | uncountable usually | ||
| korpa | Hungarian | noun | dandruff (on human scalp) | uncountable usually | ||
| krasić | Polish | verb | to grease, to oil | cooking food lifestyle | imperfective transitive | |
| krasić | Polish | verb | to embellish | imperfective poetic transitive | ||
| krasić | Polish | verb | to dye | archaic dialectal imperfective transitive | ||
| krasić | Polish | verb | to castrate, to geld | imperfective regional transitive | ||
| krasić | Polish | verb | to redden (to become red) | archaic imperfective reflexive | ||
| kroknäsa | Swedish | noun | a hooknose | common-gender | ||
| kroknäsa | Swedish | noun | a hooknose (Jew) | common-gender derogatory ethnic slur | ||
| kullos | Albanian | verb | to put out to pasture | |||
| kullos | Albanian | verb | to graze | |||
| kumpil | Tagalog | noun | confirmation (sacrament) | Catholicism Christianity | ||
| kumpil | Tagalog | noun | light slap on the face | broadly | ||
| kung | Tagalog | conj | if | |||
| kung | Tagalog | conj | or (inclusive); and/or | obsolete | ||
| kung | Tagalog | prep | when; at (or as soon as) that time that; if | |||
| kung | Tagalog | particle | forms relative clauses when used before interrogative pronouns | |||
| kung | Tagalog | particle | introduces embedded or indirect questions | |||
| kvistig | Swedish | adj | twiggy (full of twigs) | |||
| kvistig | Swedish | adj | knotty, thorny, tricky | colloquial figuratively | ||
| kökkö | Finnish | noun | dung, manure | dialectal | ||
| kökkö | Finnish | adj | crappy (of poor quality; worthless) | colloquial dialectal | ||
| kökkö | Finnish | adj | crappy (nasty; despicable) | colloquial dialectal | ||
| lampejo | Portuguese | noun | flicker (an unsteady flash of light) | masculine | ||
| lampejo | Portuguese | noun | spark (small particle of glowing matter) | masculine | ||
| lampejo | Portuguese | verb | first-person singular present indicative of lampejar | first-person form-of indicative present singular | ||
| larcenous | English | adj | Given to larceny, tending to thievery. | |||
| larcenous | English | adj | Resembling theft, often applied to legal actions that seem unfair. | |||
| larceny | English | noun | The unlawful taking of personal property as an attempt to deprive the legal owner of it permanently. | law | uncountable | |
| larceny | English | noun | An individual instance of such a taking. | law | countable | |
| lastväxlare | Swedish | noun | a hooklift (hydraulic system on lorries for loading and unloading containers or flatbeds) | common-gender | ||
| lastväxlare | Swedish | noun | a lorry with hooklift | broadly common-gender | ||
| laway | Tagalog | noun | saliva; spittle | |||
| laway | Tagalog | noun | slimy substance of the outer part of a fish | |||
| laway | Tagalog | noun | Indian threadfish (Alectis indica) | |||
| laway | Tagalog | adj | having excessive flow of saliva (of a person) | |||
| lay aside | English | verb | To reserve (something, especially money) for future use; to save as a backup. | |||
| lay aside | English | verb | To put (something) out of consideration. | |||
| lay aside | English | verb | To put to one side, e.g. out of use. | |||
| lende | Dutch | noun | loin, bottom part of the back | feminine | ||
| lende | Dutch | noun | flank, side | feminine | ||
| lende | Dutch | noun | fellow countryman | masculine | ||
| lende | Dutch | noun | neighbour | masculine | ||
| let's go | English | phrase | Hortative of go, particularly as a cheer expressing encouragement. | form-of hortative | ||
| let's go | English | phrase | Let us begin or get started. (a call to put a plan into action) | |||
| let's go | English | phrase | Hurry up; be quick. | colloquial | ||
| let's go | English | phrase | Bring it on. (an incitement to fight) | colloquial | ||
| let's go | English | phrase | Yay. (an expression of pleasure, joy, relief, or satisfaction) | colloquial | ||
| leze | Saterland Frisian | verb | to read | transitive | ||
| leze | Saterland Frisian | verb | to read | intransitive | ||
| leze | Saterland Frisian | verb | to loose; to remove | transitive | ||
| leze | Saterland Frisian | verb | to loosen; to come loose | intransitive | ||
| lin | Romanian | adj | even, smooth | masculine neuter | ||
| lin | Romanian | adj | calm, quiet | masculine neuter | ||
| lin | Romanian | adj | mild, gentle, sweet | masculine neuter | ||
| lin | Romanian | noun | tench (Tinca tinca) | masculine | ||
| linearny | Polish | adj | linear (having the form of a line) | not-comparable | ||
| linearny | Polish | adj | linear (made in a step-by-step manner) | not-comparable | ||
| lining | English | noun | A covering for the inside surface of something. | |||
| lining | English | noun | The material used for such a covering. | |||
| lining | English | noun | The act of attaching such a covering. | |||
| lining | English | verb | present participle and gerund of line | form-of gerund participle present | ||
| lo | Yoruba | verb | to use; to engage; to exploit | transitive | ||
| lo | Yoruba | verb | to become parboiled (specifically relating to yam tubers in the process of making yam flour, èlùbọ́) | |||
| lo | Yoruba | verb | to become bendable or flexible | |||
| lo | Yoruba | verb | to lose interest in something; to become disheartened | |||
| losanga | Italian | noun | lozenge, diamond, rhombus (shape) | feminine | ||
| losanga | Italian | noun | lozenge | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | feminine | |
| lumpon | Tagalog | noun | small gathering or group | |||
| lumpon | Tagalog | noun | reunion | |||
| lyuk | Hungarian | noun | hole, opening, aperture | |||
| lyuk | Hungarian | noun | burrow, hollow, lair (e.g. of an animal) | |||
| lyuk | Hungarian | noun | hole, den, hovel (an undesirable place to live or visit) | colloquial | ||
| lyuk | Hungarian | noun | dental cavity (a small or large hole in a tooth caused by caries) | |||
| lúcháir | Irish | noun | great joy | feminine | ||
| lúcháir | Irish | noun | joyful welcome | feminine | ||
| lākiō | Hawaiian | noun | ratio | |||
| lākiō | Hawaiian | noun | rate | |||
| m- | Swahili | prefix | [[Appendix:Swahili_noun_classes#M-wa class|m class_((I))]] noun prefix and adjective agreement prefix, denoting mostly people | morpheme | ||
| m- | Swahili | prefix | [[Appendix:Swahili_noun_classes#M-wa class|m class_((I))]] noun prefix and adjective agreement prefix, denoting mostly people / Forms the name of somebody who does something, has a certain characteristic, or is from a certain place. | morpheme | ||
| m- | Swahili | prefix | [[Appendix:Swahili_noun_classes#M-mi class|m class_((III))]] noun prefix and adjective agreement prefix, denoting mostly plants and inanimate natural things | morpheme | ||
| m- | Swahili | prefix | [[Appendix:Swahili_noun_classes#M-mi class|m class_((III))]] noun prefix and adjective agreement prefix, denoting mostly plants and inanimate natural things / Forms the name of a plant from its fruit. | morpheme | ||
| m- | Swahili | prefix | [[Appendix:Swahili_noun_classes#U class|u class_((XI))]] adjective agreement prefix | morpheme | ||
| m- | Swahili | prefix | you, 2nd person plural subject concord | morpheme | ||
| m- | Swahili | prefix | verb-initial form of -m- (“her, him; 3rd person singular ([[Appendix:Swahili_noun_classes#M-wa class|m class_((I))]]) object concord”) | morpheme | ||
| m- | Swahili | prefix | therein, [[Appendix:Swahili_noun_classes#Mu locative class|mu class_((XVIII))]] subject concord | morpheme | ||
| m- | Swahili | prefix | [[Appendix:Swahili_noun_classes#N class|n class_((IX/X))]] noun prefix and adjective agreement prefix, including for plurals of some [[Appendix:Swahili_noun_classes#U class|u class_((XI))]] nouns, used before labial consonants | morpheme | ||
| magngisi | Central Bikol | verb | to grin; to smile at someone | |||
| magngisi | Central Bikol | verb | to laugh | |||
| magwr | Welsh | noun | rearer, fosterer | masculine | ||
| magwr | Welsh | noun | breeder | masculine | ||
| maneviyat | Crimean Tatar | noun | moral condition | |||
| maneviyat | Crimean Tatar | noun | immateriality | |||
| mantšu | Finnish | noun | A Manchu (person). | |||
| mantšu | Finnish | noun | The Manchu language. | |||
| maraud | French | noun | rogue | dated derogatory masculine | ||
| maraud | French | noun | a male cat | dialectal masculine | ||
| mati | Indonesian | verb | to die | active imperative intransitive | ||
| mati | Indonesian | verb | to be dead | active imperative intransitive | ||
| mati | Indonesian | verb | to stop (of an engine/watch, etc.), to be out of order, to be broken, to be stopped working | active imperative intransitive | ||
| mati | Indonesian | verb | to go out, to be extinguished (of a light/flame/fire/ lamp/radio, etc.) | active imperative intransitive | ||
| mati | Indonesian | adj | dead / no longer living; deceased | not-comparable | ||
| mati | Indonesian | adj | dead / devoid of living things; barren | not-comparable | ||
| mati | Indonesian | adj | dead / completely inactive; currently without power; without a signal; not live | not-comparable | ||
| mati | Indonesian | adj | dead / uable to emit power, being discharged (flat) or faulty | not-comparable | ||
| mati | Indonesian | adj | dead / no longer used as a native or first language | not-comparable | ||
| mati | Indonesian | adj | dead / static (having no motion) | not-comparable | ||
| mati | Indonesian | adj | dead / lacking usual activity; unexpectedly quiet or empty of people | figuratively not-comparable | ||
| mati | Indonesian | adj | inanimate (not being, and never having been alive, especially not like humans and animals) | not-comparable | ||
| mati | Indonesian | adj | does not contain water (anymore); does not have running water (anymore) | not-comparable usually | ||
| mati | Indonesian | adj | out / in a state of non-operation or non-existence | not-comparable usually | ||
| mati | Indonesian | adj | out / not available; out of service | not-comparable | ||
| mati | Indonesian | adj | stuck (unable to progress with a task) | figuratively not-comparable | ||
| matica | Slovak | noun | matrix | feminine | ||
| matica | Slovak | noun | nut (hardware) | feminine | ||
| matica | Slovak | noun | fraternity | feminine | ||
| matraca | Spanish | noun | ratchet, wooden rattle | entertainment lifestyle music | feminine | |
| matraca | Spanish | noun | a pestering, plaguing | colloquial feminine | ||
| matraca | Spanish | noun | penis | Rioplatense colloquial feminine | ||
| matraca | Spanish | noun | a wren of the genus Campylorhynchus | feminine | ||
| matutine | English | adj | Of or relating to early morning; occurring in the early morning; matutinal. | not-comparable | ||
| matutine | English | adj | Before the sun (of the rising of a planet or star); that rises before the sun (of a planet or star). | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | not-comparable | |
| menologium | English | noun | A calendar of the days of the month or of all the days of the year divided by month, particularly as a table of information divided in this way and | |||
| menologium | English | noun | A calendar of the days of the month or of all the days of the year divided by month, particularly as a table of information divided in this way and / Synonym of menaion, a book detailing the propers and hagiographic canons for the fixed dates of the liturgical year. | capitalized often | ||
| menologium | English | noun | A calendar of the days of the month or of all the days of the year divided by month, particularly as a table of information divided in this way and / Synonym of synaxarium, a hagiography covering similar material equivalent to a Catholic martyrology. | capitalized often | ||
| menologium | English | noun | A calendar of the days of the month or of all the days of the year divided by month, particularly as a table of information divided in this way and / Synonym of kalendar, any monthly list of saints' days or liturgical readings. | |||
| menologium | English | noun | A calendar of the days of the month or of all the days of the year divided by month, particularly as a table of information divided in this way and / A work providing biographies of uncanonized members of a religious order in similar style to a martyrology, frequently read within the order but forbidden for use with the liturgy itself. | Catholicism Christianity Roman-Catholicism | capitalized often | |
| menologium | English | noun | A calendar of the days of the month or of all the days of the year divided by month, particularly as a table of information divided in this way and / Synonym of martyrology, a hagiography of Catholic saints. | Catholicism Christianity Roman-Catholicism | capitalized often uncommon | |
| menologium | English | noun | Synonym of menologem, a stylized date acting as a signature on some documents of the Byzantine Empire. | historical | ||
| mensaje | Spanish | noun | message | masculine | ||
| mensaje | Spanish | noun | speech | masculine | ||
| mezquino | Spanish | adj | miserly, mean, stingy | |||
| mezquino | Spanish | adj | petty, small-minded | |||
| mezquino | Spanish | verb | first-person singular present indicative of mezquinar | first-person form-of indicative present singular | ||
| migri | Esperanto | verb | to migrate | intransitive | ||
| migri | Esperanto | verb | to roam | intransitive | ||
| mirabilis | Latin | adj | wonderful, marvellous, astonishing, extraordinary, remarkable, amazing | declension-3 two-termination | ||
| mirabilis | Latin | adj | glorious | declension-3 two-termination | ||
| mirabilis | Latin | adj | miracle | declension-3 two-termination | ||
| mirabilis | Latin | adj | miraculous | declension-3 two-termination | ||
| misappropriation | English | noun | The wrongful, fraudulent or corrupt use of other's funds in one's care. | countable uncountable | ||
| misappropriation | English | noun | The wrongful, incorrect or dishonest use of something, such as information. | countable uncountable | ||
| monotelic | English | adj | That can breed only once in its life cycle | biology natural-sciences | not-comparable | |
| monotelic | English | adj | Connected to the spindle through only one kinetochore | biology genetics medicine natural-sciences sciences | not-comparable | |
| montar | Portuguese | verb | to go up, climb | |||
| montar | Portuguese | verb | to mount, to ride | |||
| montar | Portuguese | verb | to assemble | |||
| montar | Portuguese | verb | to transform oneself into a drag persona | Brazil reflexive | ||
| montar | Portuguese | verb | to get dolled up (to dress up finely; to put on heavy makeup) | Brazil broadly colloquial reflexive | ||
| moonflower | English | noun | Any of several plants that flower at night: / An ox-eye daisy (Leucanthemum vulgare) | obsolete | ||
| moonflower | English | noun | Any of several plants that flower at night: / A corn marigold, Glebionis segetum. | |||
| moonflower | English | noun | Any of several plants that flower at night: / Any of several vines of the genus Ipomoea, especially Ipomoea alba. | |||
| moonflower | English | noun | Any of several plants that flower at night: / Any of species in genus Cereus and in (Stenocereus (syn. Hylocereus) spp.). | |||
| moonflower | English | noun | Any of several plants that flower at night: / Any of species of Datura, including Datura inoxia. | |||
| moonflower | English | noun | Any of several plants that flower at night: / Any of species of Mentzelia, including Mentzelia pumila. | |||
| mpunga | Swahili | noun | rice plant | class-iii | ||
| mpunga | Swahili | noun | raw unhusked rice | class-iii | ||
| mrknout | Czech | verb | to blink (to close and reopen both eyes quickly) | perfective | ||
| mrknout | Czech | verb | to have a look | informal perfective | ||
| mrugnąć | Polish | verb | to blink | intransitive perfective | ||
| mrugnąć | Polish | verb | to twinkle | intransitive perfective | ||
| musertava | Finnish | adj | overwhelming | |||
| musertava | Finnish | adj | soul-crushing | |||
| musertava | Finnish | verb | present active participle of musertaa | active form-of participle present | ||
| nabadzīgs | Latvian | adj | poor (who lacks possessions, the means of surviving) | |||
| nabadzīgs | Latvian | adj | poor (whose inhabitants lack necessary possessions) | |||
| nabadzīgs | Latvian | adj | poor (in whose preparation important or necessary things were not used or were used insufficiently; which is less than it should be) | |||
| nabadzīgs | Latvian | adj | poor (such that it has something important or necessary only in small, insufficient quantity) | |||
| nabadzīgs | Latvian | adj | poor (without diversity in form, nuance, components) | |||
| nabadzīgs | Latvian | adj | poor, one-sided, limited | |||
| nabadzīgs | Latvian | adj | poor, shallow, insensitive | |||
| naklanjati | Serbo-Croatian | verb | to bend, bow (especially head) | transitive | ||
| naklanjati | Serbo-Croatian | verb | to bow | reflexive | ||
| naklanjati | Serbo-Croatian | verb | to lean | reflexive | ||
| namhaft | German | adj | well-known, famous | |||
| namhaft | German | adj | considerable | |||
| napocić | Polish | verb | to work up a sweat, to break a sweat (to begin sweating) | perfective reflexive | ||
| napocić | Polish | verb | to work up a sweat, to break a sweat (to put in a lot of effort) | colloquial perfective reflexive | ||
| nasalize | English | verb | To speak through the nose. | |||
| nasalize | English | verb | To make a nasal sound when speaking. | |||
| nasalize | English | verb | To lower the soft palate so that air flows through the nose during the articulation of a speech sound. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | ||
| necronym | English | noun | The name of a person who has died. | |||
| necronym | English | noun | A substitute name used to refer to a person who has died (instead of the name the person had in life). | |||
| necronym | English | noun | A name or name element which indicates that someone the person was closely related to is dead. | |||
| negrohead | English | noun | An inferior commercial variety of india rubber made up into round masses. | countable dated uncountable | ||
| negrohead | English | noun | cavendish tobacco | archaic countable slang uncountable | ||
| nephew | English | noun | A son of one's sibling, brother-in-law, or sister-in-law; either a son of one's brother (fraternal nephew) or a son of one's sister (sororal nephew). | |||
| nephew | English | noun | A son of one's cousin or cousin-in-law | |||
| nephew | English | noun | A son of one's child. | archaic | ||
| newhalf | English | noun | A trans woman. | countable slang | ||
| newhalf | English | noun | A character with a female body but only male genitals. | anime broadcasting comics film literature manga media publishing television | slang | |
| nombrer | Old French | verb | to number (attribute a number to) | |||
| nombrer | Old French | verb | to count (verify with respect to number) | |||
| nordic | Romanian | adj | nordic | masculine neuter | ||
| nordic | Romanian | adj | northern | masculine neuter | ||
| obraz | Romanian | noun | countenance | masculine | ||
| obraz | Romanian | noun | cheek | masculine | ||
| obraz | Romanian | noun | buttock | masculine slang | ||
| oleografico | Italian | adj | oleographic | |||
| oleografico | Italian | adj | conventional, unoriginal | |||
| omnipercipient | English | adj | Perceiving everything. | not-comparable | ||
| omnipercipient | English | adj | Able to fully understand the perspectives and feelings of everybody. | not-comparable | ||
| onstuimig | Dutch | adj | stormy | climatology meteorology natural-sciences weather | ||
| onstuimig | Dutch | adj | rambunctious, impetuous | |||
| ontheiligen | Dutch | verb | to desanctify | |||
| ontheiligen | Dutch | verb | to desecrate | |||
| ordynarnie | Polish | adv | crudely, distastefully, obscenely, tactlessly, uncouthly, vulgarly | |||
| ordynarnie | Polish | adv | cheaply, crappily, tackily (in bad taste) | |||
| orgia | Polish | noun | orgy (secret rites or ceremonies, typically involving riotous and dissolute behavior, including dancing, drunkenness and indiscriminate sexual activity, undertaken in honor of various pagan gods or goddesses) | feminine historical | ||
| orgia | Polish | noun | orgy (sexual group activity) | feminine | ||
| orgia | Polish | noun | variety, diversity | feminine | ||
| orędzie | Polish | noun | message | neuter | ||
| orędzie | Polish | noun | proclamation | neuter | ||
| orędzie | Polish | noun | missive | neuter | ||
| orędzie | Polish | noun | manifesto | neuter | ||
| orędzie | Polish | noun | synonym of prośba | neuter | ||
| otchera | Chichewa | verb | Applicative form of -otcha / to burn, roast, scorch for something/someone | |||
| otchera | Chichewa | verb | Applicative form of -otcha / to burn, roast, scorch because of someone/something | |||
| overdrive | English | verb | To drive too hard, or far, or beyond strength. | transitive | ||
| overdrive | English | noun | A gear, on an automobile, higher than the traditional top gear, mainly to allow better fuel economy at highway speeds. In the 21st century, such gears are no longer viewed as "extra" and thus rarely called by this name. | automotive transport vehicles | countable dated uncountable | |
| overdrive | English | noun | A state of heightened activity. | figuratively uncountable | ||
| overdrive | English | noun | Freewheeling (driving a vehicle with the transmission in neutral) on downhill stretches to achieve higher fuel economy and/or speed than otherwise. In colloquial registers, ethnically bigoted variants have been common, such as Jewish overdrive (alluding to the stereotype of miserly Jews) or Mexican overdrive or Polish overdrive (alluding to stereotypes of foolishness and poverty). | countable euphemistic slang uncountable | ||
| overdrive | English | noun | A gear ratio higher than 1:1: one in which a single revolution of the driving element corresponds to more than one revolution of the driven element. | engineering mechanical mechanical-engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable | |
| palomariya | Tagalog | noun | tamanu (Calophyllum inophyllum) | |||
| palomariya | Tagalog | noun | wood of this tree (used to make shipping boxes) | |||
| palást | Hungarian | noun | cloak, mantle, robe, pall, cope (a long outer garment worn over the shoulders covering the back) | |||
| palást | Hungarian | noun | cloak (a blanket-like covering) | figuratively literary | ||
| palást | Hungarian | noun | lateral surface | mathematics sciences | ||
| pancratium | Latin | noun | pankration (a gymnastic contest, which is a blend of wrestling and boxing) | declension-2 neuter | ||
| pancratium | Latin | noun | chicory | declension-2 neuter | ||
| panihala | Tagalog | noun | proper handling or management to maintain order; disposition (arrangement or placement of certain things) | |||
| panihala | Tagalog | noun | responsibility | |||
| panihala | Tagalog | noun | thoughts or opinion about something being discussed | |||
| panihala | Tagalog | noun | suggestion; proposition (in a meeting) | |||
| panihala | Tagalog | noun | decision; order | obsolete | ||
| panihala | Tagalog | noun | suspicion; assumption; caution | obsolete | ||
| parêd | Welsh | noun | parade, procession | masculine | ||
| parêd | Welsh | noun | show, event | masculine | ||
| pekerjaan lepas | Indonesian | noun | self-employment: the act or practice of working for oneself, such as being an independent contractor | |||
| pekerjaan lepas | Indonesian | noun | freelance | |||
| perituro | Italian | adj | mortal | literary | ||
| perituro | Italian | adj | transient, passing | figuratively literary | ||
| permutabile | Italian | adj | exchangeable | by-personal-gender feminine masculine | ||
| permutabile | Italian | adj | permutable | by-personal-gender feminine masculine | ||
| perturbatio | Latin | noun | confusion | declension-3 | ||
| perturbatio | Latin | noun | disturbance, disorder | declension-3 | ||
| perturbatio | Latin | noun | commotion | declension-3 | ||
| perturbatio | Latin | noun | revolution | declension-3 | ||
| perturbatio | Latin | noun | perturbation | declension-3 | ||
| perturbatio | Latin | noun | passion | declension-3 | ||
| pez | Spanish | noun | fish (especially while alive) | masculine | ||
| pez | Spanish | noun | idiot, dimwit | informal masculine | ||
| pez | Spanish | noun | pitch, tar | feminine | ||
| philosophical | English | adj | Of, or pertaining to, philosophy. | |||
| philosophical | English | adj | Rational; analytic or critically minded; thoughtful. | |||
| philosophical | English | adj | Detached, calm, stoic. | |||
| picayune | English | noun | A small coin of the value of six-and-a-quarter cents; a Spanish coin with a value of half a real; a fippenny bit. | Louisiana US especially historical | ||
| picayune | English | noun | A coin worth five cents (a nickel) or some other low value. | US archaic broadly | ||
| picayune | English | noun | A person regarded as unworthy of respect or useless; also, something of very little value; a trifle. | US figuratively informal | ||
| picayune | English | noun | An argument, fact, or other issue raised (often intentionally) that distracts from a larger issue or fails to make any difference. | US figuratively informal | ||
| picayune | English | adj | Of little consequence; small and of little importance; petty, trivial. | US informal | ||
| picayune | English | adj | Childishly spiteful; tending to go on about unimportant things; small-minded. | US informal | ||
| pigeonholed | English | adj | Categorized, compartmentalized | not-comparable | ||
| pigeonholed | English | adj | Stuck in a predicament due to having behaved in a manner that was too narrow or myopic. | not-comparable | ||
| pigeonholed | English | verb | simple past and past participle of pigeonhole | form-of participle past | ||
| pijnappel | Dutch | noun | pinecone | masculine | ||
| pijnappel | Dutch | noun | pineapple | masculine obsolete | ||
| pista di atterraggio | Italian | noun | airstrip, landing strip | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | feminine | |
| pista di atterraggio | Italian | noun | runway | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | feminine | |
| pohoršit | Czech | verb | to offend, to scandalize, to shock | perfective transitive | ||
| pohoršit | Czech | verb | to get worse, to deteriorate | perfective reflexive | ||
| pohoršit | Czech | verb | to be worse off | perfective reflexive | ||
| policía | Spanish | noun | Civility, polity, public order, police, fineness, neatness, urbanity | feminine | ||
| policía | Spanish | noun | police, police department, police force, police service | feminine | ||
| policía | Spanish | noun | police officer (a member of a police force) | by-personal-gender feminine masculine | ||
| pomada | Spanish | noun | salve, ointment | feminine | ||
| pomada | Spanish | noun | cream | feminine | ||
| populistisch | Dutch | adj | populist, pertaining to populism | not-comparable | ||
| populistisch | Dutch | adj | populist, pertaining to American populism or the Populist Party | not-comparable | ||
| pork pie | English | noun | A shortcrust pie containing chopped pork. | |||
| pork pie | English | noun | Ellipsis of pork pie hat. | abbreviation alt-of ellipsis | ||
| pork pie | English | noun | A lie. | Cockney humorous slang | ||
| postillare | Italian | verb | to annotate with footnotes | literally literary transitive | ||
| postillare | Italian | verb | to annotate (in general); to gloss | broadly literary transitive | ||
| postillare | Italian | verb | to comment on (a text) | broadly literary transitive | ||
| postillare | Italian | verb | to comment on (in general) | also broadly figuratively literary transitive | ||
| povratiti | Serbo-Croatian | verb | to regurgitate, vomit, throw up | ambitransitive | ||
| povratiti | Serbo-Croatian | verb | to give back, return | transitive | ||
| povratiti | Serbo-Croatian | verb | to reestablish, restore, recover | transitive | ||
| powierzać | Polish | verb | to charge, to commission, to commit, to entrust | imperfective transitive | ||
| powierzać | Polish | verb | to entrust (to give to someone's care or for them to use) | imperfective transitive | ||
| powierzać | Polish | verb | to confess, to confide, to confide in, to pour one's heart out (to take someone into one's confidence; to speak in secret with; to say something in confidence) | imperfective transitive | ||
| powierzać | Polish | verb | to entrust (to rely on someone or something with confidence) | imperfective literary reflexive | ||
| preconizzare | Italian | verb | to solemnly announce | transitive | ||
| preconizzare | Italian | verb | to predict, to foretell | broadly literary transitive | ||
| prefix | English | noun | Something placed before another / A morpheme added to the beginning of a word to modify its meaning, for example as, pre- in prefix, con- in conjure, re- in reheat, etc. | grammar human-sciences linguistic-morphology linguistics morphology sciences | ||
| prefix | English | noun | Something placed before another / A set of digits placed before a telephone number, to indicate where the number is based, what type of phone number it is (landline, mobile, toll-free, premium rate etc.) | communications electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences telecommunications | ||
| prefix | English | noun | Something placed before another / A title added to a person's name, such as Mr. or Dr. | |||
| prefix | English | noun | Something placed before another / An initial segment of a string of characters. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| prefix | English | verb | To determine beforehand; to set in advance. | transitive | ||
| prefix | English | verb | To put or fix before, or at the beginning of something; to place at the start. | transitive | ||
| prepune | Romanian | verb | to place or set before | obsolete regional | ||
| prepune | Romanian | verb | to suspect, suppose | |||
| prever | Portuguese | verb | to foresee; to predict (to estimate a future event on the basis of reasoning) | transitive | ||
| prever | Portuguese | verb | to prescribe (to explicitly specify as a procedure or direction) | law | transitive | |
| prever | Portuguese | verb | to foretell; to predict (to tell the future) | transitive | ||
| protectionist | English | adj | Of or pertaining to protectionism, or an advocate thereof. | |||
| protectionist | English | noun | Someone who believes in protecting domestic producers by impeding or limiting the importation of foreign goods and services via actions taken by government. | |||
| protectionist | English | noun | A linguistic purist. | |||
| protector | Dutch | noun | a protector, guardian, regent etc. | masculine | ||
| protector | Dutch | noun | title of certain orphanage governors | masculine rare | ||
| protonate | English | verb | To add one or more protons to (a molecule, ion or radical). | chemistry natural-sciences physical-sciences | transitive | |
| protonate | English | verb | To acquire an additional proton. | chemistry natural-sciences physical-sciences | intransitive | |
| przemieszczać | Polish | verb | to relocate, to reposition | imperfective transitive | ||
| przemieszczać | Polish | verb | to dislodge, to dislocate | imperfective transitive | ||
| przemieszczać | Polish | verb | to move about, to relocate | imperfective reflexive | ||
| przeprawić | Polish | verb | to bring or transport across a body of water | perfective transitive | ||
| przeprawić | Polish | verb | to cross (using one's own locomotion) | perfective reflexive | ||
| przeprawić | Polish | verb | to modify a text, to falsify or correct | perfective transitive | ||
| prövning | Swedish | noun | a trying experience; a trial, an ordeal | common-gender | ||
| prövning | Swedish | noun | legal review (examination) and assessment; trial, trying, examination, review | law | common-gender | |
| prövning | Swedish | noun | synonym of tentamen | common-gender | ||
| pugnalata | Italian | noun | a stab (wound) | feminine | ||
| pugnalata | Italian | noun | a severe blow | broadly feminine | ||
| punny | English | adj | Resembling a pun; involving the use of a pun. | |||
| punny | English | adj | Fond of puns. | |||
| punny | English | adj | Funny. | |||
| punny | English | noun | A punishment. | |||
| purple pill | English | noun | An esomeprazole tablet, taken to reduce stomach acidity. | |||
| purple pill | English | noun | A philosophy that rejects both the red pill and the blue pill and instead opts for a moderate approach. | |||
| put off | English | verb | To postpone, especially through procrastination. | transitive | ||
| put off | English | verb | To delay (a task, event, etc.). | transitive | ||
| put off | English | verb | To distract; to disturb the concentration of. | transitive | ||
| put off | English | verb | To cause to dislike; to discourage (from doing). | transitive | ||
| put off | English | verb | To emit; to give off (an odor, smoke, etc.). | transitive | ||
| put off | English | verb | To take off (something worn). | archaic transitive | ||
| put off | English | adj | offended, repulsed | |||
| put off | English | adj | daunted or fazed | |||
| pâtisserie | French | noun | cakeshop | feminine | ||
| pâtisserie | French | noun | pastry (food item) | feminine | ||
| pâtisserie | French | noun | pastry (art of making pastries) | feminine | ||
| përnjëherësh | Albanian | adv | at once | |||
| përnjëherësh | Albanian | adv | immediately | |||
| rabya | Rwanda-Rundi | verb | to flash | Kinyarwanda | ||
| rabya | Rwanda-Rundi | verb | to shine, to flourish | Kinyarwanda broadly | ||
| rasonable | Tagalog | adj | reasonable | |||
| rasonable | Tagalog | adj | moderate | |||
| rassettare | Italian | verb | to tidy up (a house) | transitive | ||
| rassettare | Italian | verb | to fix, to repair | also figuratively transitive | ||
| rasta | Finnish | noun | rasta, Rastafarian (person) | |||
| rasta | Finnish | noun | dreadlock (single strand of dreadlocks) | |||
| raudal | Spanish | noun | rapid (water) | masculine | ||
| raudal | Spanish | noun | flood, tide | figuratively masculine | ||
| reacción | Spanish | noun | reaction | feminine | ||
| reacción | Spanish | noun | recoil | feminine | ||
| reacción | Spanish | noun | reactionary political faction or movement | feminine | ||
| red letter day | English | noun | A day marked in red on calendars; a church feast day. | |||
| red letter day | English | noun | A particularly significant day; a day of personal or sectarian celebration. | idiomatic | ||
| redda | Norwegian Nynorsk | verb | to save, rescue | |||
| redda | Norwegian Nynorsk | verb | to save | hobbies lifestyle sports | ||
| registr | Czech | noun | register | inanimate masculine | ||
| registr | Czech | noun | register (part of central processing unit) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | inanimate masculine | |
| repulse | English | verb | To repel or drive back. | transitive | ||
| repulse | English | verb | To reject or rebuff. | transitive | ||
| repulse | English | verb | To cause revulsion in; to repel. | transitive | ||
| repulse | English | noun | The act of repulsing or the state of being repulsed. | |||
| repulse | English | noun | Refusal, rejection or repulsion. | |||
| residuo | Italian | adj | remaining | |||
| residuo | Italian | adj | residual | |||
| residuo | Italian | noun | remainder | masculine | ||
| residuo | Italian | noun | residue | masculine | ||
| residuo | Italian | verb | first-person singular present indicative of residuare | first-person form-of indicative present singular | ||
| rettferdig | Norwegian Bokmål | adj | fair, just | |||
| rettferdig | Norwegian Bokmål | adj | righteous | |||
| ribolyse | English | verb | To homogenise in a ribolyser | |||
| ribolyse | English | verb | To hydrolyse a riboside | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | ||
| ricettario | Italian | noun | recipe book, cookbook | cooking food lifestyle | masculine | |
| ricettario | Italian | noun | prescription book, script | medicine sciences | masculine | |
| rigolade | French | noun | a laugh; a fit of laughter | feminine | ||
| rigolade | French | noun | a joke; a farce | feminine | ||
| rigolade | French | noun | a doddle (something simple or easy to do) | feminine | ||
| rishte | Albanian | noun | cartilages | plural | ||
| rishte | Albanian | noun | kind of dry pastry | plural | ||
| robotnik | Old Polish | noun | worker | |||
| robotnik | Old Polish | noun | The meaning of this term is uncertain. Possibilities include | |||
| robotnik | Old Polish | noun | The meaning of this term is uncertain. Possibilities include: / serf | |||
| robotnik | Old Polish | noun | servant, slave | |||
| ronco | Portuguese | noun | snore (noise produced by snoring) | masculine | ||
| ronco | Portuguese | noun | rumble (low, heavy, continuous sound) | masculine | ||
| ronco | Portuguese | verb | first-person singular present indicative of roncar | first-person form-of indicative present singular | ||
| rose-coloured | English | adj | Having a pink colour suggestive of that of a pink rose. | |||
| rose-coloured | English | adj | Cheerfully optimistic. | idiomatic | ||
| rulla | Finnish | noun | roll (that which is rolled up) | |||
| rulla | Finnish | noun | roll (quantity of cloth wound into a cylindrical form) | |||
| rulla | Finnish | noun | roll, reel, spool (quantity of something wound around a spool) | |||
| rulla | Finnish | noun | roller (anything that rolls) | |||
| rulla | Finnish | noun | reel (machine for winding yarns) | |||
| rulla | Finnish | noun | wrap (type of food consisting of various ingredients wrapped in an unleavened flatbread, used especially in compounds) | |||
| rulla | Finnish | noun | cylinder (in a revolver) | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | ||
| salaison | French | noun | act of salting | feminine | ||
| salaison | French | noun | salt meat | feminine | ||
| samvetsöm | Swedish | adj | scrupulous, conscientious | |||
| samvetsöm | Swedish | adj | conscientious objector | noun-from-verb | ||
| sapphirus | Latin | noun | a blue gem from the east, probably the lapis lazuli | Classical-Latin declension-2 | ||
| sapphirus | Latin | noun | sapphire | declension-2 | ||
| scambiarsi | Italian | verb | reflexive of scambiare | form-of reflexive | ||
| scambiarsi | Italian | verb | to exchange, swap | |||
| seaw | Old English | noun | juice, sap | |||
| seaw | Old English | noun | moisture | |||
| seaw | Old English | noun | bodily fluid | |||
| seguito | Italian | verb | past participle of seguire | form-of participle past | ||
| seguito | Italian | adj | popular, successful | |||
| seguito | Italian | noun | sequel, rest, follow-up, continuation | masculine | ||
| seguito | Italian | noun | followers, supporters, following, audience | masculine | ||
| seguito | Italian | noun | retinue, suite, entourage | masculine | ||
| seguito | Italian | verb | first-person singular present indicative of seguitare | first-person form-of indicative present singular | ||
| self-existence | English | noun | inherent existence; existence by virtue of a being's own nature, and independent of any other being or cause | lifestyle religion theology | uncountable | |
| self-existence | English | noun | self-sufficiency | uncountable | ||
| separować | Polish | verb | to separate [with accusative ‘who or what’] | imperfective transitive | ||
| separować | Polish | verb | to separate (to cause two married people to no longer be married) [with accusative ‘who or what’] | law | imperfective transitive | |
| separować | Polish | verb | to separate (to give oneself mental or physical distance) | imperfective reflexive | ||
| septuplet | English | noun | A group of seven, particularly (music) a tuplet of seven notes. | |||
| septuplet | English | noun | One of a group of seven, particularly one of seven babies born at the same birth. | |||
| sepultura | Spanish | noun | the act or state of burial | feminine | ||
| sepultura | Spanish | noun | grave (a hole made in the Earth to bury a corpse) | feminine | ||
| seq | English | noun | Abbreviation of sequence. | abbreviation alt-of | ||
| seq | English | noun | Abbreviation of sequitur. | abbreviation alt-of | ||
| series | English | noun | A number of things that follow on one after the other or are connected one after the other. | |||
| series | English | noun | A television or radio program consisting of several episodes that are broadcast at regular intervals. | broadcasting media | ||
| series | English | noun | Synonym of season (“one of the groups of episodes that together make up a whole series”). | broadcasting media | UK | |
| series | English | noun | The sequence of partial sums ∑ᵢ₌₁ⁿa_i of a given sequence aᵢ. | mathematics sciences | ||
| series | English | noun | A group of matches between two sides, with the aim being to win more matches than the opposition. | ball-games baseball cricket games hobbies lifestyle sports | ||
| series | English | noun | The optional taxonomic rank above order/subseries, but below superorder. | biology ichthyology natural-sciences taxonomy zoology | ||
| series | English | noun | The optional taxonomic rank above group, but below epifamily. | biology lepidopterology natural-sciences taxonomy zoology | ||
| series | English | noun | A subdivision of a genus, a taxonomic rank below that of section (and subsection) but above that of species. | biology botany natural-sciences taxonomy | ||
| series | English | noun | A parcel of rough diamonds of assorted qualities. | business commerce | ||
| series | English | noun | A set of consonants that share a particular phonetic or phonological feature. | human-sciences linguistics phonology sciences | ||
| shkëndijë | Albanian | noun | spark | feminine | ||
| shkëndijë | Albanian | noun | sparkle, twinkle | feminine | ||
| shkëndijë | Albanian | noun | firefly | biology entomology natural-sciences | feminine | |
| shtoj | Albanian | verb | to add | |||
| shtoj | Albanian | verb | to increase, augment | |||
| shtoj | Albanian | verb | to accumulate, accrue | |||
| sialome | English | noun | All the proteins expressed in the salivary glands of bloodsucking arthropods | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | ||
| sialome | English | noun | All the sialic acid compounds of an organism etc | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | ||
| siemen | Finnish | noun | seed (fertilized and ripened ovule, containing an embryonic plant) | biology botany natural-sciences | ||
| siemen | Finnish | noun | pit (seed inside a fruit; stone or pip inside a fruit) | |||
| siemen | Finnish | noun | seed, set (small tuber or bulb used for planting) | agriculture business horticulture lifestyle | ||
| siemen | Finnish | noun | synonym of siemenneste (“semen”) | dated | ||
| siemen | Finnish | noun | element, hint (small but present amount of a quality) | figuratively | ||
| siemen | Finnish | noun | germ, seed (origin or earliest version of an idea or project) | figuratively | ||
| slamsug | Swedish | noun | an apparatus with a pump used to suck up sludges, slurries, liquids, or the like | common-gender | ||
| slamsug | Swedish | noun | an apparatus with a pump used to suck up sludges, slurries, liquids, or the like / a vacuum truck (tank truck used for the above) | common-gender | ||
| slarvsylta | Swedish | noun | a dish made with finely-chopped intestines and other offal from cattle | common-gender historical | ||
| slarvsylta | Swedish | noun | a dish made with finely-chopped beef and other ingredients | common-gender | ||
| slarvsylta | Swedish | noun | someone (hyperbolically) utterly destroyed, mincemeat | common-gender figuratively | ||
| slu | Low German | adj | clever, crafty | |||
| slu | Low German | adj | sly, cunning | |||
| slán | Old Irish | adj | healthy, sound | |||
| slán | Old Irish | adj | safe | |||
| slán | Old Irish | adj | whole | |||
| slán | Old Irish | noun | challenge, defiance | neuter | ||
| slán | Old Irish | noun | immunity, safety | neuter | ||
| slán | Old Irish | noun | wholeness, completeness, health | neuter | ||
| slán | Old Irish | noun | security, guarantee | neuter | ||
| slán | Old Irish | noun | indemnity, compensation | neuter | ||
| slán | Old Irish | noun | sound person | masculine | ||
| sokwe | Swahili | noun | chimpanzee | class-v | ||
| sokwe | Swahili | noun | Any non-human hominid. | class-v | ||
| soojus | Estonian | noun | warmth, heat | |||
| soojus | Estonian | noun | heat | natural-sciences physical-sciences physics | ||
| soojus | Estonian | noun | warmth, affection | figuratively | ||
| spareful | English | adj | Abstemious; Lacking in appetite or vitality. | obsolete | ||
| spareful | English | adj | sparing; chary. | obsolete | ||
| spareful | English | adj | frugal. | dated | ||
| spd | Egyptian | verb | to be(come) sharp, to have a sharp point | intransitive | ||
| spd | Egyptian | verb | to be(come) pointy, to have a pointy shape | intransitive | ||
| spd | Egyptian | verb | to sharpen | transitive | ||
| spd | Egyptian | verb | to be(come) adept, skilful, effective | intransitive | ||
| spd | Egyptian | verb | to be(come) effective | intransitive usually | ||
| specala | Ido | adj | special: relating to species | |||
| specala | Ido | adj | particular, special, especial | |||
| spectrum | English | noun | A range; a continuous, infinite, one-dimensional set, possibly bounded by extremes. | |||
| spectrum | English | noun | Specifically, a range of colours representing light (electromagnetic radiation) of contiguous frequencies; hence electromagnetic spectrum, visible spectrum, ultraviolet spectrum, etc. | |||
| spectrum | English | noun | The autism spectrum. | education human-sciences psychology sciences | usually | |
| spectrum | English | noun | The pattern of absorption or emission of radiation produced by a substance when subjected to energy (radiation, heat, electricity, etc.). | chemistry natural-sciences physical-sciences | ||
| spectrum | English | noun | The set of eigenvalues of a matrix. | linear-algebra mathematics sciences | ||
| spectrum | English | noun | Of a bounded linear operator A, the set of scalar values λ such that the operator A—λI, where I denotes the identity operator, does not have a bounded inverse; intended as a generalisation of the linear algebra sense. | mathematics sciences | ||
| spectrum | English | noun | An abstract object in mathematics created from a commutative ring R and denoted operatorname Spec(R) or operatorname SpecR and said to be the spectrum of R; useful in the study of such rings for providing a geometric object which encodes many of the properties R, and in modern geometry for generalizing the notion of an algebraic variety to that of an affine scheme. Formally, the set of all prime ideals R equipped with the Zariski topology and augmented with a sheaf of rings called the structure sheaf, generated by the B-sheaf on the distinguished open sets D_f which assigns the localization of R at f to each set D_f, regarded as a ring of functions on D_f. See Spectrum of a ring on Wikipedia.Wikipedia | algebraic-geometry geometry mathematics sciences | ||
| spectrum | English | noun | Specter, apparition. | obsolete | ||
| spectrum | English | noun | The image of something seen that persists after the eyes are closed. | |||
| springer | English | noun | A person that springs. | |||
| springer | English | noun | Anything that springs. | |||
| springer | English | noun | A spring salmon. | |||
| springer | English | noun | A stone at the base of an arch (from which the arch springs). | |||
| springer | English | noun | A springing cow. | |||
| springer | English | noun | A springer spaniel. | |||
| springer | English | noun | A springbok. | |||
| spuštati | Serbo-Croatian | verb | to lower, abase, take down | transitive | ||
| spuštati | Serbo-Croatian | verb | to descend (pass from a higher to a lower place) | reflexive | ||
| stiletto | English | noun | A small, slender knife or dagger-like weapon intended for stabbing. | |||
| stiletto | English | noun | A rapier. | |||
| stiletto | English | noun | An awl. | |||
| stiletto | English | noun | A woman's shoe with a tall, slender heel (called a stiletto heel). | |||
| stiletto | English | noun | A beard trimmed into a pointed form. | historical obsolete | ||
| stiletto | English | verb | To attack or kill with a stiletto (dagger). | transitive | ||
| stoma | English | noun | One of the tiny pores in the epidermis of a leaf or stem through which gases and water vapor pass. | biology botany natural-sciences | ||
| stoma | English | noun | A small opening in a membrane; a surgically constructed opening, especially one in the abdominal wall that permits the passage of waste after a colostomy or ileostomy; an artificial anus. | medicine sciences surgery | ||
| stoma | English | noun | A mouthlike opening, such as the oral cavity of a nematode. | biology natural-sciences zoology | ||
| stress | English | noun | A physical, chemical, infective agent aggressing an organism. | biology natural-sciences | countable uncountable | |
| stress | English | noun | Aggression toward an organism resulting in a response in an attempt to restore previous conditions. | biology natural-sciences | countable uncountable | |
| stress | English | noun | The internal distribution of force across a small boundary per unit area of that boundary (pressure) within a body. It causes strain or deformation and is typically symbolised by σ or τ. | natural-sciences physical-sciences physics | countable | |
| stress | English | noun | Force externally applied to a body which cause internal stress within the body. | natural-sciences physical-sciences physics | countable | |
| stress | English | noun | Emotional pressure suffered by a human being or other animal. | uncountable | ||
| stress | English | noun | A suprasegmental feature of a language having additional attention raised to a sound, word or word group by means of of loudness, duration or pitch; phonological prominence. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | broadly countable | |
| stress | English | noun | The suprasegmental feature of a language having additional attention raised to a sound by means of loudness and/or duration; phonological prominence phonetically achieved by means of dynamics as distinct from pitch. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | countable | |
| stress | English | noun | Emphasis placed on a particular point in an argument or discussion (whether spoken or written). | uncountable | ||
| stress | English | noun | Obsolete form of distress. | alt-of countable obsolete uncountable | ||
| stress | English | noun | distress; the act of distraining; also, the thing distrained. | countable uncountable | ||
| stress | English | verb | To apply force to (a body or structure) causing strain. | transitive | ||
| stress | English | verb | To apply emotional pressure to (a person or animal). | transitive | ||
| stress | English | verb | To suffer stress; to worry or be agitated. | informal intransitive | ||
| stress | English | verb | To emphasise (a syllable of a word). | transitive | ||
| stress | English | verb | To emphasise (words in speaking). | transitive | ||
| stress | English | verb | To emphasise (a point) in an argument or discussion. | transitive | ||
| stringinaso | Italian | noun | pince-nez | invariable masculine | ||
| stringinaso | Italian | noun | nose clip | invariable masculine | ||
| stringinaso | Italian | noun | barnacle | invariable masculine | ||
| stryke | Norwegian Bokmål | verb | to iron (clothes) | |||
| stryke | Norwegian Bokmål | verb | to stroke, brush, pat, smooth | |||
| stryke | Norwegian Bokmål | verb | to coat, cover (with paint etc.) | |||
| stryke | Norwegian Bokmål | verb | to strike (a flag, sail) | |||
| stryke | Norwegian Bokmål | verb | to cancel, delete, strike out | |||
| stryke | Norwegian Bokmål | verb | to fail (an exam) | |||
| stryke | Norwegian Bokmål | verb | to use a bow (on a string instrument) | |||
| surprise | Dutch | noun | a gift wrapped in an ingenious or creative manner; often given anonymously during Sinterklaas celebrations in a similar way to secret Santa | Netherlands feminine | ||
| surprise | Dutch | noun | a surprise gift | feminine | ||
| surprise | Dutch | noun | a surprise | feminine obsolete | ||
| svízel | Czech | noun | bedstraw (any plant of the herb genus Galium) | feminine inanimate masculine | ||
| svízel | Czech | noun | trouble, difficulty, pickle | feminine inanimate masculine | ||
| swellen | Middle English | verb | To swell; to grow or become bigger or stronger: / To become overweight or chubby. | |||
| swellen | Middle English | verb | To swell; to grow or become bigger or stronger: / To display visible signs of pregnancy. | |||
| swellen | Middle English | verb | To swell; to grow or become bigger or stronger: / To become swollen due to illness or injury. | medicine sciences | ||
| swellen | Middle English | verb | To swell; to grow or become bigger or stronger: / To become distended or excrescent. | |||
| swellen | Middle English | verb | To experience intense emotions: / To become prideful or vain. | |||
| swellen | Middle English | verb | To experience intense emotions: / To become distressed, worried, or concerned. | rare | ||
| swellen | Middle English | verb | To rise, to go above its previous position. | |||
| swellen | Middle English | verb | To become gassy or windy. | euphemistic | ||
| swellen | Middle English | verb | To become aroused. | euphemistic rare | ||
| swellen | Middle English | verb | To enliven; to make more lively. | rare | ||
| sztaba | Polish | noun | bar (elongated bar made of metal or wood which serves to prevent the door from being opened) | feminine | ||
| sztaba | Polish | noun | ingot (solid block of more or less pure metal, often but not necessarily bricklike in shape and trapezoidal in cross-section, the result of pouring out and cooling molten metal, often immediately after smelting from raw ore or alloying from constituents) | feminine | ||
| sztaba | Polish | noun | connecting beam of the side plating | feminine | ||
| szympansica | Polish | noun | female chimpanzee (any hominid of the genus Pan) | feminine | ||
| szympansica | Polish | noun | female chimpanzee, female chimp, female common chimpanzee, female robust chimpanzee (Pan troglodytes) | feminine | ||
| sásta | Irish | adj | satisfied, contented, pleased | |||
| sásta | Irish | adj | agreeable, willing | |||
| sásta | Irish | adj | handy / easy to handle, to manage | |||
| sásta | Irish | adj | handy / convenient | |||
| sásta | Irish | adj | handy / clever with one’s hands | |||
| sásta | Irish | noun | genitive singular of sásamh | form-of genitive masculine singular | ||
| sëkahsën | Unami | noun | iron | inanimate | ||
| sëkahsën | Unami | noun | anything made from iron, especially electronics | inanimate | ||
| tack up | English | verb | To prepare a horse for riding by equipping it with tack (harness, reins, saddle etc.) | |||
| tack up | English | verb | To attach in a temporary fashion (with or as if with tacks or pins), as for example to fix pieces of fabric into position in preparation for sewing their seams, or to hang dropcloths as masking before painting. | |||
| talinga | Kapampangan | noun | one with flabby ears | |||
| talinga | Kapampangan | noun | ear (that which resembles in shape or position the ear of an animal, such as a handle of a jar, kettle, or pitcher) | |||
| tamal | Spanish | noun | tamal, tamale | Central-America Mexico masculine | ||
| tamal | Spanish | noun | bundle, clumsy package | Central-America Mexico masculine | ||
| tamal | Spanish | noun | embroilment, imbroglio | Central-America Mexico masculine | ||
| tamal | Spanish | noun | thief | El-Salvador Nicaragua masculine | ||
| tamal | Spanish | noun | vulva | Honduras masculine vulgar | ||
| tamal | Spanish | adj | fat (when referring to people) | Guatemala feminine figuratively masculine | ||
| tandara | Tumbuka | verb | to wait | |||
| tandara | Tumbuka | verb | to linger | |||
| tandara | Tumbuka | verb | to delay | |||
| tandara | Tumbuka | verb | to spend a day or two at a place | |||
| tankos | Gaulish | noun | establishment, decree | masculine reconstruction | ||
| tankos | Gaulish | noun | peace | masculine reconstruction | ||
| taoista | Polish | noun | Taoist (follower of the Chinese philosophy founded by Lao Tzu) | human-sciences philosophy sciences | masculine person | |
| taoista | Polish | noun | Taoist (member of the religion developed from Taoist philosophy) | masculine person | ||
| tayuga | Tashelhit | noun | pair, yoke | feminine | ||
| tayuga | Tashelhit | noun | cultivation, ploughing | feminine | ||
| tea shop | English | noun | A shop that sells tea. | |||
| tea shop | English | noun | A cafe where tea is served with light (usually sweet) foods. | |||
| teep | English | noun | A telepath. | literature media publishing science-fiction | ||
| teep | English | adj | Relating to telepathy. | literature media publishing science-fiction | ||
| teep | English | verb | To use telepathy. | literature media publishing science-fiction | ||
| terrenal | Spanish | adj | earthly, terrestrial | feminine masculine | ||
| terrenal | Spanish | adj | worldly | feminine masculine | ||
| tertiate | English | verb | To reduce by one third; especially, kill one third of (a group of people). | |||
| tertiate | English | verb | To increase by half as much again; especially to increase the price in this way. | obsolete | ||
| tertiate | English | verb | To do or perform three times or for the third time. | obsolete rare | ||
| tertiate | English | verb | To divide into three parts, especially to divide into thirds. | |||
| tertiate | English | verb | To examine, as the thickness of the metal at the muzzle of a gun; or, in general, to examine the thickness of, as ordnance, in order to ascertain its strength. | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | ||
| tertiate | English | noun | The third year of training in various Christian religious orders (especially the Jesuits). | |||
| tertiate | English | noun | One who is in their tertiate training. | |||
| tertiate | English | noun | The third classification of animals in some ranked taxonomic systems, such as that proposed by Linnaeus. | |||
| tertiate | English | adj | Having 2:3 proportion. | |||
| tertiate | English | adj | Having three parts. | |||
| tidy | English | adj | Arranged neatly and in order. | |||
| tidy | English | adj | Not messy; neat and controlled. | |||
| tidy | English | adj | Satisfactory; comfortable. | colloquial | ||
| tidy | English | adj | Generous, considerable. | colloquial | ||
| tidy | English | adj | In good time; at the right time; timely; seasonable; opportune; favourable; fit; suitable. | obsolete | ||
| tidy | English | adj | Brave; smart; skillful; fine; good. | obsolete | ||
| tidy | English | adj | Appropriate or suitable as regards occasion, circumstances, arrangement, or order. | |||
| tidy | English | adj | Normalized in a certain way that optimizes for data analysis. | |||
| tidy | English | verb | To make tidy; to neaten. | |||
| tidy | English | noun | A container or other device for storing or organizing loose items in a tidy fashion. | in-compounds | ||
| tidy | English | noun | A cover, often of tatting, drawn work, or other ornamental work, for the back of a chair, the arms of a sofa, etc. | |||
| tidy | English | noun | A child's pinafore. | dated | ||
| tidy | English | noun | The wren. | |||
| tidy | English | intj | Expression of agreement or positive acknowledgement, usually in reply to a question; great, fine. | Wales | ||
| time travel | English | noun | Travel to the past or to the future, typically by means of a time machine or a wormhole. | literature media publishing science-fiction | uncountable | |
| time travel | English | noun | The ability to access previous states of a database. | computing databases engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | uncountable | |
| time travel | English | verb | Alternative form of time-travel | alt-of alternative | ||
| timpeallacht | Irish | noun | surroundings, environment, milieu | feminine | ||
| timpeallacht | Irish | noun | entourage | feminine | ||
| tocariano | Portuguese | noun | Tocharian (either of two extinct Indo-European languages once spoken in the Tarim basin) | masculine uncountable | ||
| tocariano | Portuguese | noun | Tocharian (member of the peoples who spoke Tocharian) | masculine | ||
| tocariano | Portuguese | adj | Tocharian (relating to the Tocharians) | |||
| tocariano | Portuguese | adj | Tocharian (relating to the Tocharian languages) | |||
| tolok | Indonesian | noun | counterbalance | |||
| tolok | Indonesian | noun | gauge | |||
| tolok | Indonesian | noun | standard | |||
| tolok | Indonesian | noun | match, peer | |||
| tolok | Indonesian | noun | interpreter | obsolete | ||
| tolok | Indonesian | noun | Tahitian chestnut, Polynesian chestnut (Inocarpus edulis) | biology botany natural-sciences | ||
| tolok | Indonesian | noun | classic Bugis literature that tells the heroism of a figure, in the form of lyrical prose | literature media publishing | ||
| tolok | Indonesian | noun | basket, for holding rice during harvest | |||
| tournure | French | noun | appearance, shape, figure | feminine informal | ||
| tournure | French | noun | turn, change in circumstance or temperament | feminine figuratively | ||
| tournure | French | noun | phrasing, turn of phrase | human-sciences linguistics sciences | feminine | |
| tournure | French | noun | tournure, bustle | feminine historical | ||
| tournure | French | noun | peel (of a fruit) | dated feminine | ||
| transparent | German | adj | translucent (allowing light to pass through) | |||
| transparent | German | adj | fully transparent; see-through | uncommon | ||
| transparent | German | adj | transparent | figuratively | ||
| transportar | Spanish | verb | to transport | |||
| transportar | Spanish | verb | to transpose | entertainment lifestyle music | ||
| trapp | Swedish | noun | synonym of trappa (especially outdoors) | common-gender | ||
| trapp | Swedish | noun | any species from the bustard family of birds (Otididae) | common-gender | ||
| tridentino | Italian | adj | Tridentine | |||
| tridentino | Italian | adj | of Trentino | relational | ||
| trolley | English | noun | A trolley pole; a single-pole device for collecting electrical current from an overhead electrical line, normally for a tram/streetcar or a trolleybus. | |||
| trolley | English | noun | A streetcar or light train. | US | ||
| trolley | English | noun | A light rail, tramway, trolleybus or streetcar system. | US colloquial | ||
| trolley | English | noun | A truck from which the load is suspended in some kinds of cranes. | |||
| trolley | English | noun | A truck which travels along the fixed conductors in an electric railway, and forms a means of connection between them and a railway car. | |||
| trolley | English | noun | A cart or shopping cart; a shopping trolley. | Australia British Ireland New-Zealand | ||
| trolley | English | noun | Clipping of flatbed trolley. | abbreviation alt-of clipping | ||
| trolley | English | noun | A hand truck. | British | ||
| trolley | English | noun | A soapbox car. | British | ||
| trolley | English | noun | A gurney, a stretcher with wheeled legs. | British | ||
| trolley | English | noun | A handcar. | Philippines | ||
| trolley | English | verb | To bring to by trolley. | |||
| trolley | English | verb | To use a trolley vehicle to go from one place to another. | |||
| trolley | English | verb | To travel by trolley (streetcar, trolleybus or light train). | |||
| turbulent | Swedish | adj | turbulent (agitated, whirling) | |||
| turbulent | Swedish | adj | turbulent, tumultuous | figuratively | ||
| turvamies | Finnish | noun | bodyguard | |||
| turvamies | Finnish | noun | security guard | |||
| tájékozódás | Hungarian | noun | verbal noun of tájékozódik | form-of noun-from-verb uncountable | ||
| tájékozódás | Hungarian | noun | orientation (navigation in a place, searching for and finding the right direction) | uncountable | ||
| tájékozódás | Hungarian | noun | orientation (acquiring information, knowledge, skills, data on something little known or unknown) | figuratively uncountable | ||
| tênis | Portuguese | noun | tennis | hobbies lifestyle sports | invariable masculine | |
| tênis | Portuguese | noun | a trainer, sneaker | invariable masculine | ||
| töltés | Hungarian | noun | verbal noun of tölt: / passing | countable rare uncountable | ||
| töltés | Hungarian | noun | verbal noun of tölt: / loading | countable uncountable | ||
| töltés | Hungarian | noun | charge | business electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable | |
| töltés | Hungarian | noun | bank, embankment, dike | countable uncountable | ||
| töltés | Hungarian | noun | connotation | countable uncountable | ||
| umaqtun | Mapudungun | verb | To sleep. | Raguileo-Alphabet | ||
| umaqtun | Mapudungun | verb | To fall asleep. | Raguileo-Alphabet | ||
| umaqtun | Mapudungun | verb | first-person singular realis form of umaqtun | Raguileo-Alphabet first-person form-of realis singular | ||
| unchristian | English | adj | Not of the Christian faith. | |||
| unchristian | English | adj | Not in accord with Christian principles; without Christian spirit; unbefitting a Christian. | |||
| utenfor | Norwegian Bokmål | adv | outside | |||
| utenfor | Norwegian Bokmål | prep | outside | |||
| utenfor | Norwegian Bokmål | prep | off (at sea, off a certain point on the coast) | |||
| vainilla | Spanish | noun | vanilla (plant or fruit) | feminine | ||
| vainilla | Spanish | noun | vanilla sex | feminine | ||
| vainilla | Spanish | noun | ladyfinger | Argentina feminine | ||
| vaki | Albanian | noun | event, happening | feminine | ||
| vaki | Albanian | noun | possibility, occurrence, incident, occasion, randomness | feminine | ||
| vaki | Albanian | noun | real, reality; happened, veritable, verily | feminine in-compounds | ||
| vaki | Albanian | noun | (can/does) happen(s), exist(s), occur(s) | feminine in-compounds | ||
| vaki | Albanian | noun | unbelievable, unheard-of, incredible; never happened | feminine in-compounds | ||
| valor | Spanish | noun | value (all senses) | masculine | ||
| valor | Spanish | noun | security | business finance | masculine | |
| valor | Spanish | noun | worth | masculine | ||
| valor | Spanish | noun | courage | masculine | ||
| valtio | Finnish | noun | state, country (political entity with sovereignty over a usually large geographical area) | |||
| valtio | Finnish | noun | state, government (sovereign state as an administrative, legal and economical actor) | |||
| vannfarge | Norwegian Bokmål | noun | watercolour (UK) or watercolor (US) (paint) | art arts | masculine | |
| vannfarge | Norwegian Bokmål | noun | the colour of the water, e.g. of the sea. | masculine | ||
| verno | Latin | verb | to be verdant; to spring, bloom | conjugation-1 | ||
| verno | Latin | verb | to flourish; to be lively, vigorous | conjugation-1 | ||
| verno | Latin | adj | dative/ablative masculine/neuter singular of vē̆rnus | ablative dative form-of masculine neuter singular | ||
| verre | Norwegian Bokmål | adj | worse; comparative degree of dårlig | |||
| verre | Norwegian Bokmål | adj | worse; comparative degree of vond | |||
| verre | Norwegian Bokmål | adj | comparative degree of ille | comparative form-of | ||
| verre | Norwegian Bokmål | adj | comparative degree of ond | comparative form-of | ||
| via | Latin | noun | road, street, path | declension-1 feminine | ||
| via | Latin | noun | highway | declension-1 feminine | ||
| via | Latin | noun | way, method, manner, mode | declension-1 feminine | ||
| via | Latin | noun | the right way | declension-1 feminine | ||
| via | Latin | noun | journey, course, route | declension-1 feminine figuratively | ||
| viaticum | Latin | noun | travelling-money; provision for a journey | declension-2 | ||
| viaticum | Latin | noun | a journey | declension-2 figuratively | ||
| viaticum | Latin | noun | resources; means | declension-2 | ||
| viaticum | Latin | noun | money made abroad, especially as a soldier, or used to travel abroad | declension-2 | ||
| vilkuttaa | Finnish | verb | to wave (with one's hand) (e.g. to greet or get someone's attention) | intransitive transitive | ||
| vilkuttaa | Finnish | verb | to flash (cause something to flash on and off, such as when signaling with a torch) | transitive | ||
| vis | Albanian | noun | place | masculine | ||
| vis | Albanian | noun | land | masculine | ||
| vis | Albanian | noun | country | masculine | ||
| visualizzazione | Italian | noun | visualization | feminine | ||
| visualizzazione | Italian | noun | display | feminine | ||
| visualizzazione | Italian | noun | sight, view | feminine | ||
| visualizzazione | Italian | noun | view (an individual viewing of a video by a user) | Internet feminine | ||
| vitality | English | noun | The capacity to live and develop. | countable uncountable | ||
| vitality | English | noun | Energy or vigour. | countable uncountable | ||
| vitality | English | noun | That which distinguishes living from nonliving things; life, animateness. | countable uncountable | ||
| výreček | Czech | noun | screech owl | animate masculine | ||
| výreček | Czech | noun | scops owl | animate masculine | ||
| wannu | Proto-West Germanic | noun | winnowing fan, winnowing basket | feminine reconstruction | ||
| wannu | Proto-West Germanic | noun | trough | feminine reconstruction | ||
| warmer | English | adj | comparative form of warm: more warm | comparative form-of | ||
| warmer | English | noun | Something that warms (something else) by providing some small amount of heat, such as a hot water bottle or a soup. | |||
| warmer | English | noun | A piece of clothing for warmth via insulation of body heat. | |||
| warmer | English | noun | An introductory activity, for example in a lesson, to stimulate interest in a topic. | |||
| wedder | Dutch | noun | a wagerer, one who bets | literally masculine | ||
| wedder | Dutch | noun | a gambler, someone given to wagers and gambles | masculine | ||
| wellen | Plautdietsch | verb | to want, to desire | |||
| wellen | Plautdietsch | verb | to intend to | |||
| wese | Old English | adj | moist | |||
| wese | Old English | adj | macerated | |||
| whare | Māori | noun | house | |||
| whare | Māori | noun | any building | |||
| whare | Māori | noun | people in a house | |||
| whare | Māori | noun | suit (cards) | |||
| woleć | Polish | verb | to prefer (to be in the habit of choosing something rather than something else; to favor; to like better) | imperfective intransitive | ||
| woleć | Polish | verb | to prefer; rather (to want to do something or for something to happen) | auxiliary imperfective intransitive | ||
| wozić | Polish | verb | to bring, to carry, to drive, to take, to transport by vehicle | automotive transport vehicles | imperfective indeterminate transitive | |
| wozić | Polish | verb | to show off, to flaunt | imperfective indeterminate reflexive slang | ||
| wéydos | Proto-Indo-European | noun | seeing | neuter reconstruction | ||
| wéydos | Proto-Indo-European | noun | knowledge | neuter reconstruction | ||
| xurma | Catalan | noun | galley slaves | feminine | ||
| xurma | Catalan | noun | rabble, scum | feminine | ||
| yaq | Crimean Tatar | noun | side | |||
| yaq | Crimean Tatar | noun | direction | |||
| yarı yarıya | Turkish | adv | by half, as much as half of | |||
| yarı yarıya | Turkish | adv | fifty-fifty, in equal parts | |||
| yontturmak | Turkish | verb | to let something chiseled | |||
| yontturmak | Turkish | verb | to let something hacked | |||
| yontturmak | Turkish | verb | to let something pared | |||
| yontturmak | Turkish | verb | to let something sculped | |||
| youth | English | noun | The quality or state of being young. | uncountable | ||
| youth | English | noun | The part of life following childhood; the period of existence preceding maturity or age; the whole early part of life, from childhood, or, sometimes, from infancy, to adulthood. | uncountable | ||
| youth | English | noun | A young person. | countable | ||
| youth | English | noun | A young man; a male adolescent or young adult. | countable | ||
| youth | English | noun | Young persons, collectively. | uncountable | ||
| začít | Czech | verb | to begin, to start | intransitive perfective | ||
| začít | Czech | verb | to begin, to start | perfective transitive | ||
| zkratka | Czech | noun | shortcut (shorter path between two points) | feminine | ||
| zkratka | Czech | noun | abbreviation | feminine | ||
| zonanizować | Polish | verb | to masturbate (to stimulate someone else sexually without penetration of the penis) | perfective transitive | ||
| zonanizować | Polish | verb | to masturbate (to stimulate oneself sexually) | perfective reflexive | ||
| zonanizować | Polish | verb | to masturbate each other | perfective reflexive | ||
| zonanizować | Polish | verb | to be overexcited | perfective reflexive vulgar | ||
| àraidh | Scottish Gaelic | adj | special | |||
| àraidh | Scottish Gaelic | adj | particular | |||
| àraidh | Scottish Gaelic | noun | genitive singular of àradh | form-of genitive masculine singular | ||
| ægir | Old Norse | noun | the sea, ocean, main | masculine | ||
| ægir | Old Norse | noun | liquid, fluid | masculine | ||
| élettárs | Hungarian | noun | life / civil / domestic / common-law partner | |||
| élettárs | Hungarian | noun | synonym of házastárs (“spouse, consort, partner in marriage, wife/husband”) | archaic | ||
| înnebuni | Romanian | verb | to go mad | intransitive | ||
| înnebuni | Romanian | verb | to drive crazy | figuratively transitive | ||
| òich | Cimbrian | pron | accusative of iart: you (plural) | Sette-Comuni accusative form-of | ||
| òich | Cimbrian | pron | dative of iart: you (polite singular) | Sette-Comuni dative form-of | ||
| ühine | Estonian | adj | common, joint | |||
| ühine | Estonian | adj | collective | collective | ||
| ühine | Estonian | adj | communal | |||
| ĵargono | Esperanto | noun | jargon (technical terminology unique to a particular subject) | uncountable | ||
| ĵargono | Esperanto | noun | slang | uncountable | ||
| łagier | Polish | noun | Soviet forced labor camp | countable historical inanimate masculine | ||
| łagier | Polish | noun | stay in a Soviet forced labor camp | historical inanimate masculine uncountable | ||
| łykać | Polish | verb | to swallow | imperfective transitive | ||
| łykać | Polish | verb | to scoff, to scarf (eat quickly) | colloquial imperfective transitive | ||
| łykać | Polish | verb | to neck, to down, to shot (drink a portion of alcohol quickly) | colloquial imperfective transitive | ||
| łykać | Polish | verb | to soak up, to take in (learn easily) | colloquial imperfective transitive | ||
| śmiech | Polish | noun | laughter | inanimate masculine | ||
| śmiech | Polish | noun | laugh | inanimate masculine | ||
| šaplûm | Akkadian | adj | lower | |||
| šaplûm | Akkadian | adj | suffixed (of Sumerian grammar) | |||
| šaplûm | Akkadian | adj | of lower/inferior quality | |||
| ū | Hawaiian | noun | breast | |||
| ū | Hawaiian | noun | udder | |||
| ū | Hawaiian | verb | to drip | stative | ||
| ū | Hawaiian | verb | moist, soaked, oozing | stative | ||
| ʻala | Hawaiian | noun | fragrance, perfume | |||
| ʻala | Hawaiian | noun | esteem | |||
| αμεταγλώττιστος | Greek | adj | untranscribed, untranscribable | masculine | ||
| αμεταγλώττιστος | Greek | adj | untranslated, untranslatable | masculine | ||
| αντιιδρωτικός | Greek | adj | antiperspirant | masculine | ||
| αντιιδρωτικός | Greek | adj | antiperspirant | masculine | ||
| αὐτόνομος | Ancient Greek | adj | subject only to one's own laws, independent (of people and states) / of one's own free will | declension-1 declension-2 masculine usually | ||
| αὐτόνομος | Ancient Greek | adj | subject only to one's own laws, independent (of people and states) / feeding and ranging at will (of animals) | declension-1 declension-2 masculine | ||
| ευτυχής | Greek | adj | happy (having a feeling arising from a consciousness of well-being or of enjoyment) | masculine | ||
| ευτυχής | Greek | adj | happy, fortunate (experiencing the effect of favourable fortune) | masculine | ||
| ευτυχής | Greek | adj | happy (characterized by a feeling of happiness) | masculine | ||
| ευτυχής | Greek | adj | happy, fortunate (bringing or being an instance of favourable fortune) | masculine | ||
| θεραπεύω | Ancient Greek | verb | to wait on, attend, serve | |||
| θεραπεύω | Ancient Greek | verb | to obey | |||
| θεραπεύω | Ancient Greek | verb | to flatter, placate | |||
| θεραπεύω | Ancient Greek | verb | to consult | |||
| θεραπεύω | Ancient Greek | verb | to cure, heal, restore | |||
| θεραπεύω | Ancient Greek | verb | to cultivate, till (of land) | |||
| θεραπεύω | Ancient Greek | verb | to protect | |||
| μαλακία | Greek | noun | masturbation, wanking | colloquial feminine literally vulgar | ||
| μαλακία | Greek | noun | stupidity, idiocy, nonsense, bullshit | colloquial feminine figuratively vulgar | ||
| μασχάλη | Ancient Greek | noun | armpit, axilla | anatomy medicine sciences | declension-1 | |
| μασχάλη | Ancient Greek | noun | axil, hollow at the base of a shoot | biology botany natural-sciences | declension-1 | |
| μασχάλη | Ancient Greek | noun | branch, young palm twig | declension-1 | ||
| μασχάλη | Ancient Greek | noun | bay, gulf | geography natural-sciences | declension-1 | |
| μασχάλη | Ancient Greek | noun | part of the prow of a ship, to which the foresail is fastened | declension-1 | ||
| μόργος | Ancient Greek | noun | wicker basket of a cart, used for carrying straw and chaff | declension-2 masculine | ||
| μόργος | Ancient Greek | noun | leathern vessel | declension-2 masculine | ||
| πάθημα | Ancient Greek | noun | that which befalls someone, suffering, misfortune | declension-3 | ||
| πάθημα | Ancient Greek | noun | emotion, condition, affection | declension-3 | ||
| πάθημα | Ancient Greek | noun | emotion, condition, affection / affections, feelings | declension-3 in-plural | ||
| πάθημα | Ancient Greek | noun | trouble, symptoms | medicine sciences | declension-3 in-plural | |
| πάθημα | Ancient Greek | noun | incidents, happenings | declension-3 in-plural | ||
| πάθημα | Ancient Greek | noun | incident, property, accident | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | declension-3 | |
| πηνίκα | Ancient Greek | adv | at what point in time? at what hour? | |||
| πηνίκα | Ancient Greek | adv | when? | |||
| προγραμματισμός | Greek | noun | planning | masculine | ||
| προγραμματισμός | Greek | noun | programming | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | masculine | |
| προσκρούω | Ancient Greek | verb | to knock against, have a collision | |||
| προσκρούω | Ancient Greek | verb | to take offence at, be angry with | figuratively | ||
| πτηνός | Ancient Greek | adj | flying | declension-1 declension-2 masculine | ||
| πτηνός | Ancient Greek | adj | winged | declension-1 declension-2 masculine | ||
| πτηνός | Ancient Greek | adj | well-known | declension-1 declension-2 masculine | ||
| πτηνός | Ancient Greek | adj | fleeting, idle | declension-1 declension-2 masculine | ||
| πτηνός | Ancient Greek | adj | soaring, aspiring | declension-1 declension-2 masculine | ||
| σῴζω | Ancient Greek | verb | to save | |||
| σῴζω | Ancient Greek | verb | to save / to heal | |||
| σῴζω | Ancient Greek | verb | to save / to save | Christianity | ||
| σῴζω | Ancient Greek | verb | to save / to keep safe, to preserve | rare | ||
| σῴζω | Ancient Greek | verb | to save / to keep, observe, maintain | |||
| σῴζω | Ancient Greek | verb | to save / to keep in mind, remember | middle usually | ||
| σῴζω | Ancient Greek | verb | to save / to bring safely (to) | |||
| σῴζω | Ancient Greek | verb | to save / to rescue | |||
| σῴζω | Ancient Greek | verb | to save / to save for | |||
| σῴζω | Ancient Greek | verb | to save | with-infinitive | ||
| σῴζω | Ancient Greek | verb | to save | |||
| ταχυθάνατος | Ancient Greek | adj | liable to sudden death | declension-2 | ||
| ταχυθάνατος | Ancient Greek | adj | killing speedily | declension-2 | ||
| Карелия | Russian | name | Karelia (a historical region of Northern Europe, located to the north of Saint Petersburg and politically split between Russia and Finland) | |||
| Карелия | Russian | name | Karelia (a republic and federal subject of Russia) | |||
| Челябинск | Russian | name | Chelyabinsk (an oblast of Russia, near the Ural Mountains) | |||
| Челябинск | Russian | name | Chelyabinsk (a city, the administrative center of Chelyabinsk Oblast, Russia) | |||
| булава | Russian | noun | mace (heavy fighting club) | |||
| булава | Russian | noun | juggling club | hobbies lifestyle sports | ||
| вдетинявам | Bulgarian | verb | to make someone act or behave like a child | transitive | ||
| вдетинявам | Bulgarian | verb | to become childish, to fall into second childhood | reflexive | ||
| взмокать | Russian | verb | to get wet/soaked | colloquial | ||
| взмокать | Russian | verb | to be covered with sweat | colloquial | ||
| винагорода | Ukrainian | noun | remuneration, compensation, emolument (payment for work or service) | |||
| винагорода | Ukrainian | noun | recompense, reward, payoff | |||
| виснажити | Ukrainian | verb | to exhaust, to tire out, to wear out (cause to be without any energy) | transitive | ||
| виснажити | Ukrainian | verb | to exhaust, to deplete, to drain, to sap (use up or expend wholly :energy, resource etc.) | transitive | ||
| волнующий | Russian | verb | present active imperfective participle of волнова́ть (volnovátʹ) | active form-of imperfective participle present | ||
| волнующий | Russian | adj | exciting, stirring | |||
| волнующий | Russian | adj | perturbing, disturbing, nerve-racking | |||
| волнующий | Russian | adj | thrilling | |||
| вступительный | Russian | adj | introductory, opening, inaugural | |||
| вступительный | Russian | adj | entrance | relational | ||
| выпереть | Russian | verb | to bulge out, to protrude, to stick out | |||
| выпереть | Russian | verb | to push out, to shove out | |||
| выпереть | Russian | verb | to chuck/turn/drive out (of) | colloquial | ||
| відсікати | Ukrainian | verb | to cut off (to remove by cutting) | transitive | ||
| відсікати | Ukrainian | verb | to cut off (to isolate or remove from contact) | transitive | ||
| градус | Russian | noun | degree | climatology mathematics meteorology natural-sciences physical-sciences physics sciences | ||
| градус | Russian | noun | grade | |||
| грубый | Russian | adj | uncouth, boorish, rude, uncultured | |||
| грубый | Russian | adj | rough, coarse (of cloth, a surface, etc.) | |||
| грубый | Russian | adj | rough, hoarse, raspy (of a voice or sound) | |||
| грубый | Russian | adj | rough, approximate, inexact (of work, an estimate, etc.) | figuratively | ||
| грубый | Russian | adj | severe, egregious, gross, unacceptable (of an error or miscalculation) | |||
| грубый | Russian | adj | brute | |||
| гурт | Udmurt | noun | village | |||
| гурт | Udmurt | noun | home | |||
| довершити | Ukrainian | verb | to complete (to bring to completion) | transitive | ||
| довершити | Ukrainian | verb | to accomplish | transitive | ||
| душевный | Russian | adj | mental, psychic | |||
| душевный | Russian | adj | sincere, heartful | |||
| душевный | Russian | adj | soulful | |||
| елозить | Russian | verb | to crawl | colloquial | ||
| елозить | Russian | verb | to fidget | colloquial | ||
| елозить | Russian | verb | to move randomly and constantly (of one's fingers, elbows, etc.) | colloquial | ||
| елозить | Russian | verb | to move around in different directions | colloquial | ||
| животно | Macedonian | noun | animal (organism) | neuter | ||
| животно | Macedonian | noun | beast, brute | neuter | ||
| заварний | Ukrainian | adj | boiled, infused | |||
| заварний | Ukrainian | adj | custard (attributive) (of or relating to custard) | relational | ||
| замять | Russian | verb | to crush, to rumple, to crumple | |||
| замять | Russian | verb | to hush up | |||
| зарегистрироваться | Russian | verb | to register oneself | |||
| зарегистрироваться | Russian | verb | to register one's marriage | colloquial | ||
| зарегистрироваться | Russian | verb | passive of зарегистри́ровать (zaregistrírovatʹ) | form-of passive | ||
| звільняти | Ukrainian | verb | to free, to liberate, to release, to set free (from captivity, occupation, restraint, servitude, etc.) | transitive | ||
| звільняти | Ukrainian | verb | to dispense, to exempt, to free, to relieve (from a duty, an obligation) | transitive | ||
| звільняти | Ukrainian | verb | to discharge, to dismiss, to fire, to let go, to release, to sack (from a job, a post) | transitive | ||
| згадваць | Belarusian | verb | to recall, to recollect, to remember (retrieve from memory) | |||
| згадваць | Belarusian | verb | to mention, to refer to | |||
| измицати | Serbo-Croatian | verb | to flee, run away | intransitive | ||
| измицати | Serbo-Croatian | verb | to avoid, escape (an unpleasant situation or person) | intransitive reflexive with-dative | ||
| измицати | Serbo-Croatian | verb | to slip by (of an opportunity) | reflexive | ||
| имя | Russian | noun | personal name, first name, Christian name, given name (for inanimate things, see назва́ние (nazvánije)) | |||
| имя | Russian | noun | noun (broad sense) | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
| имя | Russian | noun | renown, reputation | |||
| имя | Russian | noun | name (for inanimate things without intention to animate them) | |||
| кажется | Russian | verb | third-person singular present indicative imperfective of каза́ться (kazátʹsja, “to seem”) | form-of imperfective indicative present singular third-person | ||
| кажется | Russian | particle | apparently, it seems | |||
| кажется | Russian | particle | maybe | colloquial | ||
| катушка | Russian | noun | spool, reel, bobbin | |||
| катушка | Russian | noun | coil, bobbin | |||
| катушка | Russian | noun | roll | |||
| колючий | Russian | adj | thorny, spiny, prickly | |||
| колючий | Russian | adj | biting, cutting | figuratively | ||
| котар | Bulgarian | noun | corner, niche within some area or а room | dialectal | ||
| котар | Bulgarian | noun | pen, fold (enclosure for livestock) | dialectal | ||
| кремень | Russian | noun | flint | inanimate | ||
| кремень | Russian | noun | heart of stone, heart of flint, hard-hearted person | animate colloquial | ||
| куйаар | Yakut | noun | space | |||
| куйаар | Yakut | noun | expanse, large open space | geography natural-sciences | ||
| куйаар | Yakut | adj | crazy, reckless, unrestrained | |||
| летающая тарелка | Russian | noun | flying saucer | |||
| летающая тарелка | Russian | noun | frisbee | |||
| майстер | Ukrainian | noun | expert, master, professional, specialist | |||
| майстер | Ukrainian | noun | foreman, overseer (leader of a work crew) | |||
| майстер | Ukrainian | noun | master (a skilled artist) | |||
| майстер | Ukrainian | noun | carpenter | |||
| майстер | Ukrainian | noun | wizard (program or script used to simplify complex operations) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| маломощный | Russian | adj | low-powered, low-power | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | ||
| маломощный | Russian | adj | weak, feeble (of a person) | |||
| маломощный | Russian | adj | poor, unwealthy (of a person, social class, etc.) | |||
| маломощный | Russian | adj | having low throughput (of a factory, etc.) | |||
| нанять | Russian | verb | to hire, to engage | |||
| нанять | Russian | verb | to rent, to lodge | |||
| обвинитель | Russian | noun | accuser | |||
| обвинитель | Russian | noun | prosecutor | law | ||
| оборот | Russian | noun | rotation, revolution, turn | |||
| оборот | Russian | noun | reverse side, back (of a page, sheet, document, object, etc.) | |||
| оборот | Russian | noun | use, usage, circulation | figuratively | ||
| оборот | Russian | noun | turnover | economics sciences | ||
| оборот | Russian | noun | turn of events | figuratively | ||
| оборот | Russian | noun | phrase, linguistic construction | human-sciences linguistics sciences | ||
| освидомиц | Pannonian Rusyn | verb | to revive, to make conscious | perfective transitive | ||
| освидомиц | Pannonian Rusyn | verb | to awaken (to make realize the wrongness of one's attitude, opinion, idea, behaviour, etc.) | figuratively perfective transitive | ||
| освидомиц | Pannonian Rusyn | verb | to reanimate, to awaken, to become conscious | perfective reflexive | ||
| освидомиц | Pannonian Rusyn | verb | to awaken (to recognize the wrongness of one's attitude, opinion, idea, behaviour, etc.) | figuratively perfective reflexive | ||
| оспорить | Russian | verb | to contest, to dispute, to call into question | |||
| оспорить | Russian | verb | to contend (for) | |||
| отваливаться | Russian | verb | to fall off, to peel off | |||
| отваливаться | Russian | verb | to lean back | colloquial | ||
| отваливаться | Russian | verb | passive of отва́ливать (otválivatʹ) | form-of passive | ||
| оумъ | Old Church Slavonic | noun | mind | masculine | ||
| оумъ | Old Church Slavonic | noun | intellect | masculine | ||
| оумъ | Old Church Slavonic | noun | reason | masculine | ||
| перекрити | Ukrainian | verb | to cover, to cover over | transitive | ||
| перекрити | Ukrainian | verb | to drown out | transitive | ||
| перекрити | Ukrainian | verb | to surpass | figuratively transitive | ||
| перекрити | Ukrainian | verb | to cover (to make up for: loss, deficit, absence, etc.) | transitive | ||
| перекрити | Ukrainian | verb | to block, to cut off (to prevent from passing: fluid) | transitive | ||
| перекрити | Ukrainian | verb | to block (to fill or obstruct (something) so that it is not possible to pass: channel, entrance, path, etc.) | transitive | ||
| перекрити | Ukrainian | verb | to re-cover | transitive | ||
| пладне | Bulgarian | noun | noon (the time around 12:00; the middle of the day, when the Sun is highest in the sky) | uncountable | ||
| пладне | Bulgarian | noun | lunch | dialectal uncountable | ||
| полуторка | Russian | noun | 1.5 ton GAZ-AA or GAZ-MM truck (manufactured 1932–1938 and 1938–1949 respectively) | colloquial historical | ||
| полуторка | Russian | noun | a small apartment consisting of a medium-sized room and a small room | colloquial | ||
| попуштати | Serbo-Croatian | verb | to reduce, rebate, deduct (of price etc.) | ambitransitive | ||
| попуштати | Serbo-Croatian | verb | to relax, loosen | ambitransitive | ||
| попуштати | Serbo-Croatian | verb | to indulge sb | ambitransitive | ||
| попуштати | Serbo-Croatian | verb | to cede, give away; ease | ambitransitive | ||
| попуштати | Serbo-Croatian | verb | to abate, subside (of wind, current etc.) | ambitransitive | ||
| попуштати | Serbo-Croatian | verb | to intermit (of pain, illness etc.) | ambitransitive | ||
| пороти | Ukrainian | verb | to rip (a garment) at the seams, to unstitch | transitive | ||
| пороти | Ukrainian | verb | to flog, to flagellate | transitive | ||
| притон | Russian | noun | disorderly house, den, nest (hideout) | |||
| притон | Russian | noun | haunt, hangout | |||
| пьянка | Russian | noun | carousal | |||
| пьянка | Russian | noun | drinking bout, spree, binge | |||
| підпорядкування | Ukrainian | noun | verbal noun of підпорядкува́ти pf (pidporjadkuváty): subordination (the process of making or classing as subordinate) | form-of noun-from-verb uncountable | ||
| підпорядкування | Ukrainian | noun | subordination (the property of being subordinate) | uncountable | ||
| піна | Ukrainian | noun | foam, froth | uncountable | ||
| піна | Ukrainian | noun | spume | uncountable | ||
| піна | Ukrainian | noun | lather | uncountable | ||
| розмахувати | Ukrainian | verb | to sway, to swing | intransitive transitive with-instrumental | ||
| розмахувати | Ukrainian | verb | to wave | intransitive transitive with-instrumental | ||
| розмахувати | Ukrainian | verb | to brandish | intransitive transitive with-instrumental | ||
| розмахувати | Ukrainian | verb | to flourish, to swish | intransitive transitive with-instrumental | ||
| созревать | Russian | verb | to ripen, to mature | |||
| созревать | Russian | verb | to mature | person | ||
| созревать | Russian | verb | to mature, to take shape | |||
| тревист | Bulgarian | adj | grass | relational | ||
| тревист | Bulgarian | adj | grassy | |||
| уклонити | Serbo-Croatian | verb | to remove, eliminate | transitive | ||
| уклонити | Serbo-Croatian | verb | to make way, get out of the way | reflexive | ||
| хэмун | Evenki | noun | lower lip | |||
| хэмун | Evenki | noun | mouth | |||
| шар | Russian | noun | ball, solid sphere | inanimate masculine | ||
| шар | Russian | noun | ball (the set of points lying within a given distance from a given point) | mathematics sciences | inanimate masculine | |
| шар | Russian | noun | balloon | inanimate masculine | ||
| шкідник | Ukrainian | noun | pest, vermin | |||
| шкідник | Ukrainian | noun | saboteur, wrecker | personal | ||
| шуруъ | Tajik | noun | beginning | |||
| шуруъ | Tajik | noun | commencement | |||
| шуруъ | Tajik | noun | onset | |||
| шуруъ | Tajik | noun | opening | |||
| яныу | Bashkir | verb | to burn, be on fire | intransitive | ||
| яныу | Bashkir | verb | to shine, emit light | source | intransitive | |
| яныу | Bashkir | verb | to rot, decay (emitting heat, because of biologic action) | intransitive | ||
| яныу | Bashkir | verb | to burn oneself because of an exposure to heat, steam etc. | intransitive | ||
| яныу | Bashkir | verb | to get sunburned | intransitive | ||
| яныу | Bashkir | verb | to be anxious about some cause, take to heart | figuratively intransitive | ||
| яныу | Bashkir | verb | to get ill or die because of drinking too much cold water after physical exercise (of a horse) | intransitive | ||
| јетеген | Southern Altai | noun | Ursa Major | |||
| јетеген | Southern Altai | noun | Pleiades | |||
| үс | Mongolian | noun | hair (both as a single filament or collectively) / scalp hair | hidden-n | ||
| үс | Mongolian | noun | hair (both as a single filament or collectively) / body hair | hidden-n | ||
| үс | Mongolian | noun | hair (both as a single filament or collectively) / fur | hidden-n | ||
| үс | Mongolian | noun | pile, nap (fuzzy surface of a fabric) | hidden-n | ||
| үс | Mongolian | noun | mold, mildew | hidden-n | ||
| լույս | Armenian | noun | light | |||
| լույս | Armenian | noun | dawn, daybreak | |||
| լույս | Armenian | noun | electricity, power | colloquial | ||
| հյուսվածք | Armenian | noun | tissue; texture; fabric; wickerwork | |||
| հյուսվածք | Armenian | noun | tissue | biology natural-sciences | ||
| մահիճք | Old Armenian | noun | bed | plural | ||
| մահիճք | Old Armenian | noun | coffin | plural | ||
| վերազինել | Armenian | verb | to rearm | |||
| վերազինել | Armenian | verb | to refit, to reequip, to upgrade the capabilities | |||
| גיל | Hebrew | noun | age, period | |||
| גיל | Hebrew | noun | joy, happiness | |||
| גיל | Hebrew | name | a male or female given name, Gil | |||
| דריקן | Yiddish | verb | press | |||
| דריקן | Yiddish | verb | pressure (put pressure on) | |||
| דריקן | Yiddish | verb | oppress | |||
| נאה | Hebrew | adj | handsome, fair | |||
| נאה | Hebrew | adj | pleasant | |||
| باشاق | Old Anatolian Turkish | noun | head of a sharp weapon such as a spear, spade, and especially of an arrow | |||
| باشاق | Old Anatolian Turkish | noun | ear of a grain | |||
| بڵند | Central Kurdish | adj | high | |||
| بڵند | Central Kurdish | adj | tall | |||
| بڵند | Central Kurdish | adj | loud (of sound or voice) | |||
| دچار | Persian | adj | having encountered, encountering (a problem) | |||
| دچار | Persian | adj | faced with, facing (a difficulty) | |||
| دچار | Persian | noun | sudden encounter | |||
| شعر | Moroccan Arabic | noun | hair | collective masculine | ||
| شعر | Moroccan Arabic | noun | bristles | collective masculine | ||
| شعر | Moroccan Arabic | noun | fur | collective masculine | ||
| شعر | Moroccan Arabic | noun | poetry | masculine | ||
| طالغه | Ottoman Turkish | noun | wave, ripple, a moving disturbance in the level of a body of liquid, usually water | |||
| طالغه | Ottoman Turkish | noun | wave, undulation, a wavelike shape or motion, a smooth and regular rise and fall | |||
| طالغه | Ottoman Turkish | noun | silk-watering, the act of sprinkling silk with water in order to avoid excessive dryness | |||
| عاهرة | Arabic | noun | adulteress | |||
| عاهرة | Arabic | noun | whore, prostitute, harlot | |||
| عاهرة | Arabic | noun | bitch | vulgar | ||
| عبادت | Ottoman Turkish | noun | worship, adoration, the devotion accorded to a deity or to a sacred object | |||
| عبادت | Ottoman Turkish | noun | divine service, a rite or ritual performed in as part of a religious observation | |||
| فاسد | Persian | adj | spoiled; rotten | |||
| فاسد | Persian | adj | corrupt; morally bankrupt | |||
| قرصنة | Arabic | noun | verbal noun of قَرْصَنَ (qarṣana) (form I) | form-of noun-from-verb | ||
| قرصنة | Arabic | noun | piracy | |||
| قرصنة | Arabic | noun | piracy (copyright infringement) | |||
| قرمز | Urdu | noun | carmine, crimson lake | masculine | ||
| قرمز | Urdu | noun | kermes (Kermes ilicis, an insect found on the kermes oak that is used to make the deep reddish carmine dye); cochineal | masculine | ||
| قرمز | Urdu | noun | vermilion | masculine | ||
| قرمز | Urdu | noun | crimson | masculine | ||
| قوس | Arabic | verb | to be/become bent/curved | |||
| قوس | Arabic | verb | to form or make a curved shape | |||
| قوس | Arabic | verb | to bend, to curve, to write | |||
| قوس | Arabic | noun | bow, curve, twist | |||
| قوس | Arabic | noun | bow | engineering government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | ||
| قوس | Arabic | noun | bow, arch, vault | architecture | ||
| قوس | Arabic | noun | parenthesis, bracket | media publishing typography | ||
| كوز | South Levantine Arabic | noun | small jug, small pitcher | masculine | ||
| كوز | South Levantine Arabic | noun | ice cream cone | masculine | ||
| كوز | South Levantine Arabic | noun | cob, ear (of corn) | masculine regional | ||
| نجس | Persian | adj | unclean | |||
| نجس | Persian | adj | filthy | |||
| نجس | Persian | adj | defiled | |||
| ܡܪܐ | Classical Syriac | noun | lord, master, ruler | masculine | ||
| ܡܪܐ | Classical Syriac | noun | prince, satrap | masculine | ||
| ܡܪܐ | Classical Syriac | noun | patrician, noble | masculine | ||
| ܡܪܐ | Classical Syriac | noun | owner | masculine | ||
| ܡܪܐ | Classical Syriac | noun | employer | masculine | ||
| ܡܪܐ | Classical Syriac | noun | rewarder | masculine | ||
| ܡܪܐ | Classical Syriac | noun | author | masculine | ||
| ܡܪܐ | Classical Syriac | noun | neighbors/neighbours | in-plural masculine | ||
| ܡܪܐ | Classical Syriac | noun | shovel, spade, hoe, mattock | masculine | ||
| ܡܪܐ | Classical Syriac | noun | mallet | masculine | ||
| ܡܪܐ | Classical Syriac | noun | bitterness | masculine uncountable | ||
| ܣܗܪܐ | Classical Syriac | noun | moon | astronomy natural-sciences | common-gender uncountable | |
| ܣܗܪܐ | Classical Syriac | noun | silver | alchemy pseudoscience | common-gender uncountable | |
| ऋच् | Sanskrit | noun | praise, verse, especially a sacred verse recited in praise of a deity (as opposed to the सामन् (sāman) or verses which were sung and to the यजुस् (yajus) or sacrificial words, formularies, and verses which were muttered) | |||
| ऋच् | Sanskrit | noun | sacred text | |||
| ऋच् | Sanskrit | noun | the collection of the ṛc verses, i.e. the Rigveda | |||
| ऋच् | Sanskrit | noun | the text of the Pūrvatāpanīya | |||
| ऋच् | Sanskrit | root | alternative form of अर्च् (arc) | alt-of alternative morpheme | ||
| कठपुतली | Hindi | noun | wooden doll | feminine | ||
| कठपुतली | Hindi | noun | puppet, marionette | feminine | ||
| कठपुतली | Hindi | noun | puppet (a person, country, etc, controlled by another) | feminine figuratively | ||
| कठपुतली | Hindi | noun | sockpuppet | Internet feminine | ||
| घपला | Hindi | noun | confusion, mess, discrepancy | masculine | ||
| घपला | Hindi | noun | complication, entanglement | masculine | ||
| ज़लालत | Hindi | noun | abjectness, obsequiousness, baseness | feminine | ||
| ज़लालत | Hindi | noun | abasement, humiliation | feminine | ||
| ज़लालत | Hindi | noun | indignity, insult | feminine | ||
| ज़लालत | Hindi | noun | error, fault, aberration | feminine | ||
| जुगाड़ | Hindi | noun | lifehack, maneuver, jugaad | masculine slang | ||
| जुगाड़ | Hindi | noun | a homemade or locally made vehicle | masculine | ||
| ताइवान | Hindi | name | Taiwan (a partly-recognized country in East Asia consisting of a main island and 167 smaller islands) | masculine | ||
| ताइवान | Hindi | name | Taiwan (an island between the Taiwan Strait and Philippine Sea in East Asia) | masculine | ||
| फुनगी | Hindi | noun | tip, end | feminine | ||
| फुनगी | Hindi | noun | bud, sprout | feminine | ||
| मोहर | Marathi | noun | the blossom or florification (of the Mango and some other trees) | feminine | ||
| मोहर | Marathi | noun | front side, lead | dated feminine | ||
| मोहर | Marathi | noun | stamp, seal | feminine | ||
| मोहर | Marathi | noun | gold coin | feminine | ||
| शास्त्र | Marathi | noun | study; science | neuter | ||
| शास्त्र | Marathi | noun | code, rule | neuter | ||
| शास्त्र | Marathi | noun | sacred text, scripture | lifestyle religion | neuter | |
| सभ्य | Sanskrit | adj | being in an assembly, meeting room, court | |||
| सभ्य | Sanskrit | adj | civilized, well-mannered | |||
| सभ्य | Sanskrit | adj | polite, courteous | |||
| सभ्य | Sanskrit | noun | an assistant at an assembly or council, esp. an assessor, judge | |||
| सभ्य | Sanskrit | noun | the keeper of a gambling house | |||
| सभ्य | Sanskrit | noun | a person of honorable parentage | |||
| ঠৌগা | Assamese | noun | beautiful, good-looking, handsome | Kamrupi | ||
| ঠৌগা | Assamese | noun | nice | Kamrupi | ||
| ঠৌগা | Assamese | noun | elegant | Kamrupi | ||
| ঠৌগা | Assamese | noun | pretty | Kamrupi | ||
| ঠৌগা | Assamese | noun | pleasing | Kamrupi | ||
| ਘੰਟਾ | Punjabi | noun | hour | time | masculine | |
| ਘੰਟਾ | Punjabi | noun | large bell; gong | masculine | ||
| ਘੰਟਾ | Punjabi | noun | clock (a big device used to tell the time) | masculine | ||
| ਘੰਟਾ | Punjabi | noun | nothing, jack | masculine slang | ||
| ਠਰਕ | Punjabi | noun | habit, addiction | masculine | ||
| ਠਰਕ | Punjabi | noun | voyeurism | masculine | ||
| ਦਾਸ | Punjabi | noun | servant, slave | masculine | ||
| ਦਾਸ | Punjabi | noun | dependant, subject | masculine | ||
| ਦਾਸ | Punjabi | noun | follower | masculine | ||
| ਦਾਸ | Punjabi | noun | disciple | masculine | ||
| ਨਮਕ | Punjabi | noun | table salt | masculine | ||
| ਨਮਕ | Punjabi | noun | rock salt | masculine | ||
| கா | Tamil | character | the alphasyllabic combination of க் (k) + ஆ (ā). | letter | ||
| கா | Tamil | verb | to guard, preserve, shelter, keep watch over, protect, safe-guard | transitive | ||
| கா | Tamil | verb | to ward off, restrain, prevent, guard against | transitive | ||
| கா | Tamil | verb | to observe, as a vow, a fast | transitive | ||
| கா | Tamil | verb | to wait for | intransitive transitive | ||
| கா | Tamil | noun | preservation, protection | formal transitive | ||
| கா | Tamil | noun | forest | formal transitive | ||
| கா | Tamil | noun | pleasure grove, garden | formal transitive | ||
| கா | Tamil | intj | caw (vocalization of a crow) | formal transitive | ||
| கொக்கி | Tamil | noun | clasp, hook | |||
| கொக்கி | Tamil | noun | hooked knife | dialectal | ||
| கொக்கி | Tamil | noun | question mark | colloquial | ||
| மாடு | Tamil | noun | ox, bullock, cow, buffalo (common name for genus Bos) | |||
| மாடு | Tamil | noun | place | rare | ||
| மாடு | Tamil | noun | side | rare | ||
| గ్రుడ్డు | Telugu | noun | the eyeball | anatomy medicine sciences | ||
| గ్రుడ్డు | Telugu | noun | an egg | |||
| చూచు | Telugu | verb | to see, to look, view | |||
| చూచు | Telugu | verb | to experience, try, prove by any sense | |||
| సుడి | Telugu | noun | whirl | neuter | ||
| సుడి | Telugu | noun | whirlpool | neuter | ||
| సుడి | Telugu | noun | circlet | neuter | ||
| సుడి | Telugu | noun | a whorl, curl, or twist in the hair | neuter | ||
| సుడి | Telugu | noun | luck, fate, fortune (as indicated by the whorl on the head) | broadly colloquial neuter | ||
| ประชุม | Thai | verb | to assemble; to gather; to cause to meet; to bring together | transitive | ||
| ประชุม | Thai | verb | to assemble; to gather; to meet; to come together | intransitive | ||
| ประชุม | Thai | verb | to attend a meeting; to have a meeting | intransitive | ||
| ประชุม | Thai | verb | to collect; to compile | dated transitive | ||
| ประชุม | Thai | noun | assembly; gathering; meeting | in-compounds mainly | ||
| ประชุม | Thai | noun | collection; compilation | dated | ||
| เจียว | Thai | verb | to render. | cooking food lifestyle | ||
| เจียว | Thai | verb | to fry in fat or oil. | cooking food lifestyle | ||
| เจียว | Thai | noun | curry; soup. | archaic | ||
| เจียว | Thai | particle | alternative form of เชียว (chiao) | alt-of alternative archaic | ||
| แสง | Thai | noun | light. | |||
| แสง | Thai | noun | weapon. | |||
| แสง | Thai | noun | (พระ~) used as an intensifier: the heck, the hell, the fuck, etc. | slang vulgar | ||
| แสง | Thai | noun | diamond, jewel, precious stone, etc. | archaic | ||
| ဇမ္ဗူ | Burmese | noun | synonym of ဇမ္ဗူဒီပါ (jambudipa) | |||
| ဇမ္ဗူ | Burmese | noun | synonym of ဇမ္ဗုသပြေ (jambu.sa.pre) | |||
| အလက် | Burmese | noun | branch (of a tree) | |||
| အလက် | Burmese | noun | limb (of a body) | |||
| რამხელა | Georgian | det | how much, how many | |||
| რამხელა | Georgian | pron | how much, how many | |||
| რამხელა | Georgian | pron | how big | |||
| ტაძარი | Old Georgian | noun | cathedral, sanctuary, temple | |||
| ტაძარი | Old Georgian | noun | palace | |||
| ტაძარი | Old Georgian | noun | feast, banquet | |||
| ქინდრი | Georgian | noun | fatty lump on back of neck | anatomy medicine sciences | ||
| ქინდრი | Georgian | noun | shoulder blades | biology natural-sciences zoology zootomy | ||
| ទស្សន | Khmer | noun | perception, view, point of view, opinion | |||
| ទស្សន | Khmer | noun | ideology, concept | |||
| ទូក | Khmer | noun | boat, sampan, canoe (especially boats without motors) | |||
| ទូក | Khmer | noun | bamboo toy canoe used for racing | |||
| ទូក | Khmer | noun | rook | board-games chess games | ||
| ពេញ | Khmer | adj | to be full, complete | |||
| ពេញ | Khmer | adj | whole, entire | |||
| ἀντίος | Ancient Greek | adj | opposite, facing | declension-1 declension-2 masculine | ||
| ἀντίος | Ancient Greek | adj | going to meet (with genitive or dative of the person to be met) | declension-1 declension-2 masculine | ||
| ἄριστος | Ancient Greek | adj | superlative degree of ᾰ̓γᾰθός (ăgăthós): best (in multivarious contexts) | declension-1 declension-2 form-of superlative | ||
| ἄριστος | Ancient Greek | adj | excellent, superb, superlative, surpassing | declension-1 declension-2 | ||
| ἄριστος | Ancient Greek | adj | (of a person) best in social rank ("noblest"), (of a person) best in valor ("bravest"), (of a person) best in morality ("most ethical/moral"), (of any thing) best in usefulness/utility ("most useful") | declension-1 declension-2 | ||
| ὀχέω | Ancient Greek | verb | to bear, carry | active transitive | ||
| ὀχέω | Ancient Greek | verb | to bear, carry / to maintain, preserve, sustain | active transitive | ||
| ὀχέω | Ancient Greek | verb | to continue / to carry on, persist, persevere | active intransitive | ||
| ὀχέω | Ancient Greek | verb | to continue / to bear up, endure, suffer | active intransitive | ||
| ὀχέω | Ancient Greek | verb | to be carried, borne | mediopassive | ||
| ὀχέω | Ancient Greek | verb | to ride | |||
| ὄσσα | Ancient Greek | noun | a rumour, which, from its origin being unknown, was held divine | declension-1 | ||
| ὄσσα | Ancient Greek | noun | voice, of the Muses; also, of a bull | declension-1 | ||
| ὄσσα | Ancient Greek | noun | sound, of the lyre; din of battle | broadly declension-1 | ||
| ὄσσα | Ancient Greek | noun | ominous voice or sound, prophecy, warning | declension-1 rare | ||
| ⚢ | Translingual | symbol | lesbian, female homosexual; female homosexuality. | |||
| ⚢ | Translingual | symbol | asteroid (80) Sappho. | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | ||
| うろつく | Japanese | verb | to loiter; to putter; to prowl; to wander aimlessly; to knock around; to hang around | |||
| うろつく | Japanese | verb | to be at a loss, to be confused from not knowing what to do | |||
| と | Japanese | syllable | The hiragana syllable と (to). Its equivalent in katakana is ト (to). It is the twentieth syllable in the gojūon order; its position is た行お段 (ta-gyō o-dan, “row ta, section o”). | |||
| と | Japanese | particle | with; marks a companion, partner, etc. that an action is done with | |||
| と | Japanese | particle | can be optionally attached to some adverbs to (slightly) highlight the explanatory nature of the adverb | |||
| と | Japanese | particle | marks the result of a transformation; (turn) to, into | |||
| と | Japanese | particle | follows a phrase or clause describing the detail, content or manner of an action; commonly used to mark dialogue or thoughts | |||
| と | Japanese | particle | when used with the same verb twice, used to mean "every"; constructed using the ren'yōkei first, followed by the rentaikei | archaic | ||
| と | Japanese | particle | used to join nouns; and | |||
| と | Japanese | particle | used to express co-occurrence or causality of events / marks an action, after which something else happens in succession; (soon) upon (doing something), when | conjunctive | ||
| と | Japanese | particle | used to express co-occurrence or causality of events / marks a condition which, whenever met, causes something to happen; whenever; if | conjunctive | ||
| と | Japanese | particle | used to express co-occurrence or causality of events / marks a condition of which one wishes to express a reasonably expectable consequence; if | conjunctive | ||
| と | Japanese | particle | used to express co-occurrence or causality of events / marks a short preface to something one is about to say | conjunctive | ||
| と | Japanese | conj | thus; thereupon | |||
| と | Japanese | noun | short for と金 (tokin): a promoted 歩兵 (fuhyō, “pawn”) that moves like a 金将 (kinshō, “gold general”) | abbreviation alt-of | ||
| と | Japanese | particle | indicates emphasis or a question | Kyūshū | ||
| と | Japanese | soft-redirect | no-gloss | |||
| クルディスタン | Japanese | name | Kurdistan (a cultural region in West Asia inhabited mostly by the Kurds, encompassing parts of Turkey, Iraq, Iran and Syria) | |||
| クルディスタン | Japanese | name | Kurdistan (an autonomous region in northern and northeastern Iraq, lying within the aforementioned Kurdish-majority region) | broadly | ||
| クルディスタン | Japanese | name | Kurdistan (a province in northwestern Iran, lying within the aforementioned Kurdish-majority region) | broadly | ||
| ターキー | Japanese | noun | synonym of 七面鳥 (shichimenchō, “turkey”) (bird) | |||
| ターキー | Japanese | noun | a turkey | bowling hobbies lifestyle sports | ||
| ポール | Japanese | noun | a pole: / a staff or stick | |||
| ポール | Japanese | noun | a pole: / a power pole | |||
| ポール | Japanese | noun | a pole: / an electric or magnetic pole | |||
| ポール | Japanese | noun | a pole: / a surveying pole, a ranging rod, traditionally round with alternating white and black bands | |||
| ポール | Japanese | noun | a pole: / a pole extending from the roof of an electric bus or trolley, connecting to the overhead power line | |||
| ポール | Japanese | noun | a pole: / an imperial and US unit of length: the rod, pole, or perch | |||
| ポール | Japanese | noun | a pole: / an imperial and US unit of area: the square rod or square perch | |||
| ポール | Japanese | noun | a poll | rare | ||
| ポール | Japanese | name | a transliteration of the English or French male given name Paul | |||
| ポール | Japanese | name | a transliteration of the English surname Pall | |||
| ポール | Japanese | name | a transliteration of the Dutch surname Poel | |||
| ポール | Japanese | name | a transliteration of the German surname Pohl | |||
| ポール | Japanese | name | a transliteration of the French female given name Paule | |||
| ポール | Japanese | name | a transliteration of the Dutch male given name Pol | |||
| ポール | Japanese | name | a transliteration of the English surname Pole | |||
| ポール | Japanese | name | Port (from French) | |||
| 三世 | Japanese | noun | the "three lives", namely 前世 (zense, “previous life”), 現世 (gense, “current life”) and 来世 (raise)/後世 (gose, “next life”) | Buddhism lifestyle religion | ||
| 三世 | Japanese | noun | three generations, as in parents, children and grandchildren | |||
| 三世 | Japanese | noun | the tertiary relationship between master and servant, in contrast with 一世 (isse, primary relationship between parents and children) and 二世 (nise, secondary relationship between spouses) | |||
| 三世 | Japanese | noun | three generations | |||
| 三世 | Japanese | noun | the third generation | |||
| 三世 | Japanese | soft-redirect | no-gloss | |||
| 上西天 | Chinese | verb | to go to Western Paradise | Buddhism lifestyle religion | verb-object | |
| 上西天 | Chinese | verb | to die; to enter heaven | euphemistic verb-object | ||
| 五峰 | Chinese | noun | five fingers | literary | ||
| 五峰 | Chinese | name | Wufeng (an autonomous county of Yichang, Hubei, China) | |||
| 五峰 | Chinese | name | Wufeng (a town in Wufeng, Yichang, Hubei, China) | |||
| 五峰 | Chinese | name | Wufeng (a township in Yunyang district, Shiyan, Hubei, China) | |||
| 五峰 | Chinese | name | Wufeng (a mountain indigenous township in Hsinchu County, Taiwan) | |||
| 信號 | Chinese | noun | signal | |||
| 信號 | Chinese | noun | data | |||
| 匪 | Japanese | character | not | Hyōgai kanji | ||
| 匪 | Japanese | character | bandit, gangster, rogue | Hyōgai kanji | ||
| 吾人 | Japanese | pron | I/me | archaic | ||
| 吾人 | Japanese | pron | we/us | archaic | ||
| 囚俘 | Chinese | verb | to capture the enemy; to take captive | literary | ||
| 囚俘 | Chinese | noun | captive; prisoner of war | literary | ||
| 圪搓搓 | Chinese | noun | grime rubbed off from one's skin when bathing | Jin Taiyuan | ||
| 圪搓搓 | Chinese | noun | a kind of noodles made by rubbing dough made with buckwheat, naked oat, or sorghum flour | |||
| 地獄 | Japanese | noun | hell | |||
| 地獄 | Japanese | noun | hell (place or situation of great suffering) | figuratively | ||
| 塗跤布 | Chinese | noun | mop | Xiamen Zhangzhou-Hokkien | ||
| 塗跤布 | Chinese | noun | old burlap sacks or cloth rags from worn-out clothing used to scrub or wipe the floor | Xiamen Zhangzhou-Hokkien | ||
| 宋卡 | Chinese | name | Songkhla (a city in Thailand) | |||
| 宋卡 | Chinese | name | Songkhla (a province of Thailand) | |||
| 尻尾 | Japanese | noun | tail | |||
| 尻尾 | Japanese | noun | tail | |||
| 扼 | Chinese | character | to grasp; to clutch | |||
| 扼 | Chinese | character | to guard; to control | |||
| 扼 | Chinese | character | to choke; to strangle | |||
| 扼 | Chinese | character | alternative form of 軛 /轭 (è, “yoke”) | alt-of alternative | ||
| 攤 | Chinese | character | to spread something out; to lay out | |||
| 攤 | Chinese | character | stand, stall or table where goods are exhibited and sold | |||
| 攤 | Chinese | character | to distribute; to share (responsibility) | |||
| 攤 | Chinese | character | to cook by flattening and frying a batter or paste | |||
| 攤 | Chinese | character | to befall; to encounter (something undesirable) | |||
| 攤 | Chinese | character | to lie down | Cantonese | ||
| 攤 | Chinese | character | to let something cool down | Cantonese | ||
| 攤 | Chinese | character | Classifier for work, business, meals. | Min Southern | ||
| 攤 | Chinese | character | to press | |||
| 暴發 | Chinese | verb | to break out; to erupt | |||
| 暴發 | Chinese | verb | to have a sudden fit of rage; to outburst | figuratively | ||
| 暴發 | Chinese | verb | to become rich or powerful in a very short time | derogatory usually | ||
| 曲 | Japanese | character | song, melody, composition | kanji | ||
| 曲 | Japanese | character | bent, curve | kanji | ||
| 曲 | Japanese | character | to turn, to twist | kanji | ||
| 曲 | Japanese | character | crooked | kanji | ||
| 曲 | Japanese | noun | a piece of music | |||
| 曲 | Japanese | soft-redirect | no-gloss | |||
| 月子 | Chinese | noun | the month following childbirth, during which the mother goes through the traditional Chinese form of postpartum recovery, sometimes referred to in English as confinement or lying-in; puerperium | |||
| 月子 | Chinese | noun | time of childbirth | |||
| 月子 | Chinese | noun | moon | dialectal | ||
| 本地人 | Chinese | noun | native; local resident; local | |||
| 本地人 | Chinese | noun | Punti | Hong-Kong | ||
| 本地人 | Chinese | noun | Dongguan Cantonese-speaking local in contrast to Hakka speaker | Cantonese Dongguan | ||
| 本教 | Chinese | noun | farm work; farming; agriculture; husbandry; agricultural affairs | literary | ||
| 本教 | Chinese | noun | fundamental education | literary | ||
| 本教 | Chinese | name | Bon | lifestyle religion | ||
| 朽 | Chinese | character | decayed; rotten; decrepit | |||
| 朽 | Chinese | character | to rot; to decay | |||
| 梵 | Chinese | character | lush; luxuriant | |||
| 梵 | Chinese | character | Brahman; the ultimate reality in the universe (concept in Hinduism) | Hinduism | ||
| 梵 | Chinese | character | quiet; peaceful; undisturbed | figuratively | ||
| 梵 | Chinese | character | of or pertaining to Buddhism; Buddhist | |||
| 梵 | Chinese | character | of or pertaining to ancient India or the Sanskrit language; Indian | |||
| 梵 | Chinese | character | to chant sutras; to recite sutras | Buddhism lifestyle religion | ||
| 梵 | Chinese | character | sound of sutra chanting | Buddhism lifestyle religion | ||
| 梵 | Chinese | character | Used in transcription. | |||
| 梵 | Chinese | character | a surname | |||
| 濰 | Chinese | character | a river in Shandong | |||
| 濰 | Chinese | character | a county (formerly prefecture) in Shandong province (modern-day Weifang) | |||
| 燦爛 | Chinese | adj | resplendent; bright; glittering | |||
| 燦爛 | Chinese | adj | gorgeous; magnificent; splendid; outstanding; distinguished | |||
| 狐狸 | Chinese | noun | fox (Classifier: 隻/只 m c mn) | |||
| 狐狸 | Chinese | noun | sly person; treacherous person (Classifier: 個/个 m; 隻/只 c mn) | figuratively | ||
| 率 | Korean | character | hanja form of 률/율 (“rate, ratio”) | form-of hanja | ||
| 率 | Korean | character | hanja form of 솔 (“to lead”) | form-of hanja | ||
| 率 | Korean | character | hanja form of 솔 (“frank; straightforward”) | form-of hanja | ||
| 率 | Korean | character | alternative form of 帥 (“hanja form of 수 (“commander”)”) | alt-of alternative | ||
| 生命線 | Chinese | noun | lifeblood; essential component; lifeline | |||
| 生命線 | Chinese | noun | lifeline; line of life | |||
| 生命線 | Chinese | noun | lifeline (a source of salvation in a crisis) | Malaysia Taiwan | ||
| 空隙 | Chinese | noun | gap; space; opening; crack | |||
| 空隙 | Chinese | noun | interval; spare time; break | |||
| 空隙 | Chinese | noun | chance; opportunity; loophole | |||
| 立体 | Japanese | noun | something that occupies three-dimensional space (is not two-dimensional) | |||
| 立体 | Japanese | noun | solid | geometry mathematics sciences | ||
| 處處 | Chinese | adv | everywhere | |||
| 處處 | Chinese | adv | in all respects | |||
| 貽誤 | Chinese | verb | to have a negative impact on; to affect adversely; to bungle | |||
| 貽誤 | Chinese | verb | to delay; to hold up | |||
| 貽誤 | Chinese | verb | to mislead; to give a false impression | |||
| 還鄉 | Chinese | verb | to return to one's hometown; to return home | |||
| 還鄉 | Chinese | verb | to retire from public life | figuratively | ||
| 銀 | Chinese | character | silver | |||
| 銀 | Chinese | character | silvern; made of silver | |||
| 銀 | Chinese | character | silvery; silver-colored; lustrous; white; shiny | |||
| 銀 | Chinese | character | cash; money; currency | |||
| 銀 | Chinese | character | coin | Cantonese | ||
| 銀 | Chinese | character | Classifier for money: yuan; dollar; buck | Cantonese Hainanese Hakka Teochew Zhao'an | ||
| 銀 | Chinese | character | a surname | |||
| 阿拉 | Chinese | pron | we; us | |||
| 阿拉 | Chinese | pron | I; me | |||
| 阿拉 | Chinese | name | Allah | |||
| 陰症 | Chinese | noun | any shameful illness (usually venereal disease) | Hokkien Mainland-China | ||
| 陰症 | Chinese | noun | hidden illness believed to be caused by the curse of vengeful spirits | Taiwanese-Hokkien | ||
| 陰症 | Chinese | noun | inflammation or pain not appearing on the skin surface (such as rheumatism or neuralgia) | Taiwanese-Hokkien | ||
| ꜣbḏw | Egyptian | name | the city of Abydos | |||
| ꜣbḏw | Egyptian | name | the afterlife | metonymically | ||
| ꜣbḏw | Egyptian | noun | Abydenes, the people of Abydos collectively | |||
| ꜣbḏw | Egyptian | noun | a kind of fish, often used medicinally, and mythologically said to pilot the solar barque or, in later times, to be a form of the sun god | |||
| ꦕꦕꦃ | Javanese | noun | amount, number | |||
| ꦕꦕꦃ | Javanese | noun | census | |||
| 가 | Korean | symbol | The first syllable in the standard ordering of hangul, the Korean alphabet; often used to mark the first item of a list or sub-list, equivalent to English A and Japanese あ. | |||
| 가 | Korean | noun | border, edge, end | especially in-compounds | ||
| 가 | Korean | noun | around, nearby, beside | |||
| 가 | Korean | noun | brim (of a vessel) | |||
| 가 | Korean | noun | family, household | formal | ||
| 가 | Korean | noun | dynasty, lineage, household, House | in-compounds | ||
| 가 | Korean | suffix | -er, -ist | morpheme | ||
| 가 | Korean | noun | allowed; permitted | |||
| 가 | Korean | noun | aye, for (in meetings, etc.) | |||
| 가 | Korean | noun | The lowest score in the five-point grading system in South Korean schools, ultimately abolished in 2012; equivalent to E or F in the Roman alphabet grading scheme. | |||
| 가 | Korean | suffix | price | morpheme | ||
| 가 | Korean | suffix | valence | natural-sciences physical-sciences physics | morpheme | |
| 가 | Korean | suffix | street | morpheme | ||
| 가 | Korean | prefix | false | morpheme | ||
| 가 | Korean | prefix | temporary | morpheme | ||
| 가 | Korean | root | Root of 가하다 (gahada). Rarely used alone. | morpheme | ||
| 가 | Korean | verb | infinitive of 가다 (gada, “to go”): see 가다 (gada), -어 (-eo). | form-of infinitive | ||
| 가 | Korean | verb | informal non-polite non-past indicative of 가다 (gada, “to go”) | |||
| 가 | Korean | verb | informal non-polite non-past interrogative of 가다 (gada, “to go”) | |||
| 가 | Korean | verb | informal non-polite hortative of 가다 (gada, “to go”) | |||
| 가 | Korean | verb | informal non-polite imperative of 가다 (gada, “to go”) | |||
| 가 | Korean | verb | formal non-polite cause/reason of 가다 (gada, “to go”) | |||
| 가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 仮: lie | |||
| 가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 伽: temple | |||
| 가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 佳: beautiful | |||
| 가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 假: lie | |||
| 가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 傢: furniture | |||
| 가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 價: price | |||
| 가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 加: to add | |||
| 가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 可: right; able | |||
| 가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 呵: to scold | |||
| 가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 咖: coffee | |||
| 가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 哥: a surname | |||
| 가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 哿: right, good | |||
| 가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 嘉: beautiful, joyous; happy | |||
| 가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 坷: uneven; unlevel | |||
| 가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 嫁: get married (of women) | |||
| 가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 宊: house | |||
| 가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 家: house | |||
| 가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 苛: severe; harsh | |||
| 가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 茄: lotus root, aubergine | |||
| 가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 葭: reed | |||
| 가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 斝: drinking-cup | |||
| 가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 暇: spare time | |||
| 가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 架: rack | |||
| 가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 枷: knife; flail | |||
| 가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 柯: branch | |||
| 가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 榎: catalpa | |||
| 가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 檟: catalpa | |||
| 가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 歌: music; song | |||
| 가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 珂: agate | |||
| 가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 珈: hair ornament | |||
| 가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 迦: used in transliterating Sanskrit | |||
| 가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 痂: scab | |||
| 가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 稼: to plant | |||
| 가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 笳: a reed pipe | |||
| 가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 耞: flail | |||
| 가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 舸: boat; ship | |||
| 가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 街: street | |||
| 가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 袈: the robes of fully ordained Buddhist monks and nuns | |||
| 가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 訶: to scold | |||
| 가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 謌: music; song | |||
| 가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 賈: price, value | |||
| 가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 跏: to do a lotus position | |||
| 가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 軻: handcart, a surname | |||
| 가 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 仮)(eumhun reading: 절 가 (jeol ga)) (MC reading: 伽 (MC gja))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 佳 (MC kea))(eumhun reading: 거짓 가 (geojit ga)) (MC reading: 假 (MC kaeX|kaeH))(eumhun reading: 가구 가 (gagu ga)) (MC reading: 傢)(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 價 (MC kaeH))(eumhun reading: 더할 가 (deohal ga)) (MC reading: 加 (MC kae))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 可 (MC khaX))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 呵 (MC xa|xaH))(eumhun reading: 커피 가 (keopi ga)) (MC reading: 咖)(eumhun reading: 성씨 가 (seongssi ga)) (MC reading: 哥 (MC ka))(eumhun reading: 옳을 가 (oreul ga)) (MC reading: 哿 (MC kaX))(eumhun reading: 아름다울 가 (areumdaul ga)) (MC reading: 嘉 (MC kae))(eumhun reading: 평탄하지 않을 가 (pyeongtanhaji aneul ga)) (MC reading: 坷 (MC khaX|khaH))(eumhun reading: 시집갈 가 (sijipgal ga)) (MC reading: 嫁 (MC kaeH))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 宊 (MC thwot))(eumhun reading: 집 가 (jip ga)) (MC reading: 家 (MC kae))(eumhun reading: 가혹할 가 (gahokhal ga)) (MC reading: 苛 (MC ha))(eumhun reading: 연줄기, 가지 가 (yeonjulgi, gaji ga)) (MC reading: 茄 (MC gja|kae))(eumhun reading: 갈대 가 (galdae ga)) (MC reading: 葭 (MC kae))(eumhun reading: 술잔 가 (suljan ga)) (MC reading: 斝 (MC kaeX))(eumhun reading: 틈, 겨를 가 (teum, gyeoreul ga)) (MC reading: 暇 (MC haeH))(eumhun reading: 시렁 가 (sireong ga)) (MC reading: 架 (MC kaeH))(eumhun reading: 칼 가 (kal ga)) (MC reading: 枷 (MC gja|kae))(eumhun reading: 가지 가 (gaji ga)) (MC reading: 柯 (MC ka))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 榎 (MC kaeX))(eumhun reading: 개오동나무 가 (gae'odongnamu ga)) (MC reading: 檟 (MC kaeX))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 歌 (MC ka))(eumhun reading: 마노 가 (mano ga)) (MC reading: 珂 (MC kha))(eumhun reading: 머리꾸미개 가 (meorikkumigae ga)) (MC reading: 珈 (MC kae))(eumhun reading: 부처 이름 가 (bucheo ireum ga)) (MC reading: 迦 (MC kja|kae))(eumhun reading: 딱지 가 (ttakji ga)) (MC reading: 痂 (MC kae))(eumhun reading: 심을 가 (simeul ga)) (MC reading: 稼 (MC kaeH))(eumhun reading: 호드기 가 (hodeugi ga)) (MC reading: 笳 (MC kae))(eumhun reading: 도리깨 가 (dorikkae ga)) (MC reading: 耞)(eumhun reading: 배 가 (bae ga)) (MC reading: 舸 (MC kaX))(eumhun reading: 거리 가 (geori ga)) (MC reading: 街 (MC kea|keaj))(eumhun reading: 가사 가 (gasa ga)) (MC reading: 袈 (MC kae))(eumhun reading: 꾸짖을 가 (kkujijeul ga)) (MC reading: 訶 (MC xa))(eumhun reading: 노래 가 (norae ga)) (MC reading: 謌 (MC ka))(eumhun reading: 값 가 (gap ga)) (MC reading: 賈 (MC kuX|kaeX|kaeH))(eumhun reading: 책상다리할 가 (chaeksangdarihal ga)) (MC reading: 跏 (MC kae))(eumhun reading: 수레, 사람 이름 가 (sure, saram ireum ga)) (MC reading: 軻 (MC kha|khaX|khaH))(eumhun reading: 멍에 가 (meong'e ga)) (MC reading: 駕 (MC kaeH)) / 駕: yoke | |||
| 뇌절 | Korean | noun | excessive or unnecessary behavior; overdoing | Internet | ||
| 뇌절 | Korean | noun | something nonsensical or incomprehensible | Internet | ||
| 뇌절 | Korean | noun | one of the segmentation involved in the formation of the brain during embryonic development | anatomy medicine sciences | ||
| 멱살 | Korean | noun | throat | anatomy medicine sciences | ||
| 멱살 | Korean | noun | collar | |||
| 불다 | Korean | verb | to blow | also figuratively intransitive | ||
| 불다 | Korean | verb | to confess | intransitive transitive | ||
| 불다 | Korean | verb | to play/blow (a wind instrument) | transitive | ||
| 불다 | Korean | verb | to blow one's breath | transitive | ||
| 불다 | Korean | verb | Gangwon, Seoul, and Hwanghae form of 벌다 (beolda, “to earn money”) | |||
| 아스라하다 | Korean | adj | towering, lofty; distant, remote | |||
| 아스라하다 | Korean | adj | vague, hazy (of memory) | |||
| 아스라하다 | Korean | adj | distant, remote, faint (of sound) | |||
| 터울 | Korean | noun | age difference between siblings | |||
| 터울 | Korean | noun | any age difference between two people | proscribed sometimes | ||
| 𐌿𐍃𐍃𐍉𐌺𐌾𐌰𐌽 | Gothic | verb | to seek out | |||
| 𐌿𐍃𐍃𐍉𐌺𐌾𐌰𐌽 | Gothic | verb | to examine | |||
| 𐌿𐍃𐍃𐍉𐌺𐌾𐌰𐌽 | Gothic | verb | to judge | |||
| 𐽰𐽰𐽲 | Old Uyghur | adj | hated, hateful, despicable | |||
| 𐽰𐽰𐽲 | Old Uyghur | adj | white | |||
| 𐽰𐽰𐽲 | Old Uyghur | adj | clear, light | |||
| 𐽰𐽰𐽲 | Old Uyghur | adj | good, favorable | |||
| 𐽰𐽰𐽲 | Old Uyghur | name | a female given name | |||
| 𤖼 | Chinese | character | to split open; to break apart | Northern Wu obsolete | ||
| 𤖼 | Chinese | character | to spread (one's limbs); to disperse away from each other | Northern Wu | ||
| 𤖼 | Chinese | character | to tear | |||
| 𤖼 | Chinese | character | to resell | |||
| (degree) to a high degree, very — see also very | too | English | adv | Likewise. | focus not-comparable | |
| (degree) to a high degree, very — see also very | too | English | adv | Also, in addition marks a statement as equally valid as the preceding one. | conjunctive not-comparable | |
| (degree) to a high degree, very — see also very | too | English | adv | To an excessive degree, more than enough indicates that the degree of a quality is more than what is needed or wanted. | not-comparable | |
| (degree) to a high degree, very — see also very | too | English | adv | To a high degree, very. | colloquial not-comparable | |
| (degree) to a high degree, very — see also very | too | English | adv | Used to contradict a negative assertion with present and simple past forms of be, do, and auxiliary verbs | childish colloquial emphatic not-comparable | |
| (degree) to a high degree, very — see also very | too | English | adv | Used for emphasis, without reference to any previous statement. | archaic colloquial not-comparable | |
| (linguistics) designating an unspecified or unidentified person or thing | indefinite | English | adj | Without limit; forever, or until further notice; not definite. | ||
| (linguistics) designating an unspecified or unidentified person or thing | indefinite | English | adj | Vague or unclear. | ||
| (linguistics) designating an unspecified or unidentified person or thing | indefinite | English | adj | Undecided or uncertain. | ||
| (linguistics) designating an unspecified or unidentified person or thing | indefinite | English | adj | Being an integral without specified limits. | mathematics sciences | |
| (linguistics) designating an unspecified or unidentified person or thing | indefinite | English | adj | Designating an unspecified or unidentified person or thing or group of persons or things. | human-sciences linguistics sciences | |
| (linguistics) designating an unspecified or unidentified person or thing | indefinite | English | noun | A word or phrase that designates an unspecified or unidentified person or thing or group of persons or things. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| (transitive) to make clear or bright by freeing from impurities | clarify | English | verb | To make or become clear or bright by freeing from impurities or turbidity. | ergative | |
| (transitive) to make clear or bright by freeing from impurities | clarify | English | verb | To make or become clear or easily understood; to explain or resolve in order to remove doubt or obscurity. | broadly | |
| (transitive) to make clear or bright by freeing from impurities | clarify | English | verb | To glorify. | obsolete | |
| (transport) advanced traffic management | ATM | English | noun | Initialism of automated teller machine or automatic teller machine. | banking business | abbreviation alt-of countable initialism uncountable |
| (transport) advanced traffic management | ATM | English | noun | Any source of a large amount of money. | broadly countable slang uncountable | |
| (transport) advanced traffic management | ATM | English | noun | Initialism of Adobe Type Manager. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | abbreviation alt-of countable initialism uncountable |
| (transport) advanced traffic management | ATM | English | noun | Initialism of asynchronous transfer mode. | business communications electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics telecommunications | abbreviation alt-of countable initialism uncountable |
| (transport) advanced traffic management | ATM | English | noun | Initialism of active traffic management. | transport | abbreviation alt-of countable initialism uncountable |
| (transport) advanced traffic management | ATM | English | noun | Initialism of advanced traffic management. | transport | abbreviation alt-of countable initialism uncountable |
| (transport) advanced traffic management | ATM | English | noun | Initialism of air traffic management. | transport | abbreviation alt-of countable initialism uncountable |
| (transport) advanced traffic management | ATM | English | noun | Initialism of air traffic movement. | transport | abbreviation alt-of countable initialism uncountable |
| (transport) advanced traffic management | ATM | English | noun | Initialism of available ton mile. | transport | abbreviation alt-of countable initialism uncountable |
| (transport) advanced traffic management | ATM | English | noun | Initialism of ass to mouth. | lifestyle media pornography sexuality | abbreviation alt-of countable initialism uncountable vulgar |
| (transport) advanced traffic management | ATM | English | noun | Initialism of amateur telescope maker. | astronomy natural-sciences | abbreviation alt-of countable initialism uncountable |
| (transport) advanced traffic management | ATM | English | noun | Initialism of at the market, see at-the-market offering. | business | abbreviation alt-of countable initialism uncountable |
| (transport) advanced traffic management | ATM | English | phrase | Initialism of at the moment. | Internet abbreviation alt-of initialism | |
| A person or company that constructs or improves buildings or structures | contractor | English | noun | A person or company that builds or improves buildings or structures. | ||
| A person or company that constructs or improves buildings or structures | contractor | English | noun | A person or company that performs specific tasks like electrical or plumbing work in construction projects. | ||
| A person or company that constructs or improves buildings or structures | contractor | English | noun | A person or company hired to maintain existing facilities like air conditioning systems, groundskeeping, etc. | ||
| A person or company that constructs or improves buildings or structures | contractor | English | noun | A person hired to do a job on a business contract, as opposed to a permanent employee. | ||
| A small, sharp pointed object, such as a thorn | prickle | English | noun | A sharp, hard extension of the cortex and epidermis of some plants (such as roses), informally called a "thorn". | biology botany natural-sciences | |
| A small, sharp pointed object, such as a thorn | prickle | English | noun | A small, sharp pointed object similar to the true prickle, such as a thorn. | ||
| A small, sharp pointed object, such as a thorn | prickle | English | noun | A tingling sensation of mild discomfort. | ||
| A small, sharp pointed object, such as a thorn | prickle | English | noun | A kind of willow basket. | ||
| A small, sharp pointed object, such as a thorn | prickle | English | noun | A sieve of hazelnuts, weighing about fifty pounds. | UK obsolete | |
| A small, sharp pointed object, such as a thorn | prickle | English | noun | A group of hedgehogs or porcupines. | collective | |
| A small, sharp pointed object, such as a thorn | prickle | English | verb | To feel a prickle. | intransitive | |
| A small, sharp pointed object, such as a thorn | prickle | English | verb | To cause (someone) to feel a prickle; to prick. | transitive | |
| Adonis annua | pheasant's eye | English | noun | Any of genus Adonis of flowering plants in the buttercup family (Ranunculaceae), native to Europe and Asia, particularly | ||
| Adonis annua | pheasant's eye | English | noun | Any of genus Adonis of flowering plants in the buttercup family (Ranunculaceae), native to Europe and Asia, particularly / Adonis annua, a plant with bright red flowers | ||
| Adonis annua | pheasant's eye | English | noun | Narcissus poeticus, a species of daffodil | ||
| Avestan; Younger Avestan | Hsáns | Proto-Indo-Iranian | verb | present active participle of *Hásti | active form-of participle present reconstruction | |
| Avestan; Younger Avestan | Hsáns | Proto-Indo-Iranian | adj | real, true | reconstruction | |
| Avestan; Younger Avestan | Hsáns | Proto-Indo-Iranian | adj | good | reconstruction | |
| Brassica oleracea var. capitata f. alba | white cabbage | English | noun | Brassica oleracea var. capitata f. alba, a cabbage plant with white leaves grown in northern and central Europe. | countable uncountable usually | |
| Brassica oleracea var. capitata f. alba | white cabbage | English | noun | The head of the plant and food prepared from it. | uncountable usually | |
| Compound words | irány | Hungarian | noun | direction, way | ||
| Compound words | irány | Hungarian | noun | towards | ||
| Compound words and phrases beginning with this term | currency | English | noun | Money or other items used to facilitate transactions. | countable uncountable | |
| Compound words and phrases beginning with this term | currency | English | noun | Paper money. | countable uncountable | |
| Compound words and phrases beginning with this term | currency | English | noun | The state of being current; general acceptance, recognition or use. | countable uncountable | |
| Compound words and phrases beginning with this term | currency | English | noun | Current value; general estimation; the rate at which anything is generally valued. | countable obsolete uncountable | |
| Compound words and phrases beginning with this term | currency | English | noun | Fluency; readiness of utterance. | countable obsolete uncountable | |
| Compound words with this term at the beginning | hit | Hungarian | noun | faith, belief | ||
| Compound words with this term at the beginning | hit | Hungarian | noun | oath, word of honour (e.g. in hitves and hitet tesz) | archaic | |
| Compound words with this term at the end | jog | Hungarian | noun | right (as a legal, just or moral entitlement) | countable uncountable | |
| Compound words with this term at the end | jog | Hungarian | noun | law (the body of binding rules and regulations, customs and standards established in a community; jurisprudence, the field of knowledge which encompasses these rules) | countable uncountable | |
| Danae racemosa | Alexandrian laurel | English | noun | An ornamental shrub of species Danae racemosa, in the asparagus family, with glossy leaf-like stems. | ||
| Danae racemosa | Alexandrian laurel | English | noun | An ornamental evergreen tree of species Calophyllum inophyllum, native from East Africa and India through the South Pacific which has strong wood and seeds containing a useful oil. | ||
| December | andrea | Romanian | noun | knitting needle | feminine | |
| December | andrea | Romanian | noun | December | feminine | |
| Expressions | available | English | adj | Such as one may avail oneself of; capable of being used for the accomplishment of a purpose. | ||
| Expressions | available | English | adj | Readily obtainable. | ||
| Expressions | available | English | adj | Valid. | law | |
| Expressions | available | English | adj | Having sufficient power, force, or efficacy to achieve the purpose; availing, effective. | archaic | |
| Expressions | available | English | adj | Free to meet someone, speak on the telephone, enter a romantic relationship, or the like. | ||
| Expressions | felköt | Hungarian | verb | to tie up (to secure with something) | transitive | |
| Expressions | felköt | Hungarian | verb | to hang (to execute someone) | colloquial transitive | |
| Expressions | rəhmət | Azerbaijani | noun | mercy, compassion, commiseration | dated | |
| Expressions | rəhmət | Azerbaijani | noun | divine grace, boon, bliss (a blessing or benefit) | dated | |
| Expressions | rəhmət | Azerbaijani | noun | repose, eternal rest (of a soul); remission of sins by God | ||
| From коле́нка (kolénka) | колено | Russian | noun | knee | anatomy medicine sciences | |
| From коле́нка (kolénka) | колено | Russian | noun | lap | in-plural | |
| From коле́нка (kolénka) | колено | Russian | noun | bend (in a river, etc.) | ||
| From коле́нка (kolénka) | колено | Russian | noun | figure, part, passage, turn (in music or dance) | entertainment lifestyle music | |
| From коле́нка (kolénka) | колено | Russian | noun | generation, branch | ||
| From коле́нка (kolénka) | колено | Russian | noun | tribe | biblical lifestyle religion | |
| From коле́нка (kolénka) | колено | Russian | noun | joint, elbow, crank (pipes, tubing, rods) | engineering natural-sciences physical-sciences | |
| From коле́нка (kolénka) | колено | Russian | noun | joint, node | biology botany natural-sciences | |
| I think that what has been said is untrue | I don't think so | English | phrase | I think what has been said is untrue. | ||
| I think that what has been said is untrue | I don't think so | English | phrase | No, absolutely not (used to refuse or decline something proposed). | sarcastic | |
| Leptonychotes weddellii | sea leopard | English | noun | Any of several species of spotted seals, all in family Phocidae. / Hydrurga leptonyx, of the Antarctic Ocean | ||
| Leptonychotes weddellii | sea leopard | English | noun | Any of several species of spotted seals, all in family Phocidae. / Leptonychotes weddellii, of the Antarctic. | ||
| Leptonychotes weddellii | sea leopard | English | noun | Any of several species of spotted seals, all in family Phocidae. / The harbor seal, Phoca vitulina. | ||
| Letters in small caps form | ꞯ | Translingual | symbol | voiceless upper-pharyngeal plosive | ||
| Letters in small caps form | ꞯ | Translingual | symbol | the syllable-final component of a geminate obstruent in Japanese phonology | ||
| Letters in small caps form | ꞯ | Translingual | symbol | a pharyngeal or epiglottal trill or voiced fricative (symbol withdrawn in 1912) | IPA obsolete | |
| Nordic Council of Ministers | ministerineuvosto | Finnish | noun | council formed by ministers / The Council of the European Union, also referred to as "Council of Ministers" or simply "Council" (one of the two legislative bodies of the European Union, the other being the European Parliament). | ||
| Nordic Council of Ministers | ministerineuvosto | Finnish | noun | council formed by ministers / The "Nordic Council of Ministers", an intergovernmental organ working within the framework of the Nordic Council. | ||
| Nouns and Adjectives | رسم | Persian | noun | tradition, custom | ||
| Nouns and Adjectives | رسم | Persian | noun | rule, accepted method | ||
| Nouns and Adjectives | رسم | Persian | noun | manner, fashion | ||
| Nouns and Adjectives | رسم | Persian | noun | drawing, picture | ||
| Nouns and Adjectives | رسم | Persian | noun | fame | ||
| Obsolete terms for South Georgia Island | South Georgia | English | name | An island in the southern Atlantic Ocean, part of the South Georgia and the South Sandwich Islands, United Kingdom, a British-owned territory. | ||
| Obsolete terms for South Georgia Island | South Georgia | English | name | Ellipsis of the South Georgia Islands: an island group next to South Georgia, in the South Georgia and the South Sandwich Islands, United Kingdom. | abbreviation alt-of ellipsis | |
| Raising someone to be an accepted member of the community | fostering | English | verb | present participle and gerund of foster | form-of gerund participle present | |
| Raising someone to be an accepted member of the community | fostering | English | noun | raising someone to be an accepted member of the community. | ||
| Raising someone to be an accepted member of the community | fostering | English | noun | encouragement; aiding the development of something | ||
| Reflexive | hara | Tooro | verb | to claw, to scrape | transitive | |
| Reflexive | hara | Tooro | verb | to chip (to break small pieces from) | transitive | |
| Reflexive | hara | Tooro | verb | to gnaw at | transitive | |
| Reflexive | hara | Tooro | verb | to be rough | intransitive | |
| Terms derived from the verb try | try | English | verb | To attempt; to endeavour. Followed by infinitive. | ||
| Terms derived from the verb try | try | English | verb | To divide; to separate. / To separate (precious metal etc.) from the ore by melting; to purify, refine. | obsolete | |
| Terms derived from the verb try | try | English | verb | To divide; to separate. / To winnow; to sift; to pick out; frequently followed by out. | obsolete | |
| Terms derived from the verb try | try | English | verb | To divide; to separate. / To extract oil from blubber or fat; to melt down blubber to obtain oil | nautical transport | obsolete |
| Terms derived from the verb try | try | English | verb | To divide; to separate. / To extract wax from a honeycomb | obsolete | |
| Terms derived from the verb try | try | English | verb | To test, to work out. / To make an experiment. Usually followed by a present participle. | ||
| Terms derived from the verb try | try | English | verb | To test, to work out. / To put to test. | ||
| Terms derived from the verb try | try | English | verb | To test, to work out. / To test someone's patience. | specifically | |
| Terms derived from the verb try | try | English | verb | To test, to work out. / To receive an imminent attack; to take. | figuratively | |
| Terms derived from the verb try | try | English | verb | To test, to work out. / To taste, sample, etc. | ||
| Terms derived from the verb try | try | English | verb | To test, to work out. / To prove by experiment; to apply a test to, for the purpose of determining the quality; to examine; to prove; to test. | ||
| Terms derived from the verb try | try | English | verb | To test, to work out. / To attempt to determine (by experiment or effort). | ||
| Terms derived from the verb try | try | English | verb | To test, to work out. / To put on trial. | law | |
| Terms derived from the verb try | try | English | verb | To experiment, to strive. / To have or gain knowledge of by experience. | ||
| Terms derived from the verb try | try | English | verb | To experiment, to strive. / To work on something with one's best effort and focus. | ||
| Terms derived from the verb try | try | English | verb | To experiment, to strive. / To do; to fare. | obsolete | |
| Terms derived from the verb try | try | English | verb | To experiment, to strive. / To settle; to decide; to determine; specifically, to decide by an appeal to arms. | ||
| Terms derived from the verb try | try | English | verb | To experiment, to strive. / To attempt to conceive a child. | euphemistic | |
| Terms derived from the verb try | try | English | verb | To lie to in heavy weather under just sufficient sail to head into the wind. | nautical transport | |
| Terms derived from the verb try | try | English | verb | To strain; to subject to excessive tests. | ||
| Terms derived from the verb try | try | English | verb | To want, to desire. | slang | |
| Terms derived from the verb try | try | English | noun | An attempt. | ||
| Terms derived from the verb try | try | English | noun | An act of tasting or sampling. | ||
| Terms derived from the verb try | try | English | noun | A score in rugby league and rugby union, analogous to a touchdown in American football. | ball-games games hobbies lifestyle rugby sports | |
| Terms derived from the verb try | try | English | noun | A screen, or sieve, for grain. | UK dialectal obsolete | |
| Terms derived from the verb try | try | English | noun | A field goal or extra point | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | |
| Terms derived from the verb try | try | English | noun | A move that almost solves a chess problem, except that Black has a unique defense. | board-games chess games | |
| Terms derived from the verb try | try | English | noun | A block of code that may trigger exceptions the programmer expects to catch, usually demarcated by the keyword try. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| Terms derived from the verb try | try | English | adj | Fine, excellent. | obsolete | |
| The fact or act of becoming smaller | waning | English | verb | present participle and gerund of wane | form-of gerund participle present | |
| The fact or act of becoming smaller | waning | English | adj | Becoming weaker or smaller. | not-comparable | |
| The fact or act of becoming smaller | waning | English | adj | Of the lunar phase: as it shrinks when viewed from the Earth. | not-comparable | |
| The fact or act of becoming smaller | waning | English | noun | The fact or act of becoming less or less intense or present; fading. | ||
| The fact or act of becoming smaller | waning | English | noun | The fact or act of becoming smaller. | ||
| To have strong sexual desires for | lust after | English | verb | To have strong sexual feelings or desires for someone with whom the individual is not in a relationship with. | transitive | |
| To have strong sexual desires for | lust after | English | verb | To have a strong desire for something. | transitive uncommon | |
| To produce something that appears to be official or valid | counterfeit | English | adj | False, especially of money; intended to deceive or carry appearance of being genuine. | not-comparable | |
| To produce something that appears to be official or valid | counterfeit | English | adj | Inauthentic. | not-comparable | |
| To produce something that appears to be official or valid | counterfeit | English | adj | Assuming the appearance of something; deceitful; hypocritical. | not-comparable | |
| To produce something that appears to be official or valid | counterfeit | English | noun | A non-genuine article; a fake. | ||
| To produce something that appears to be official or valid | counterfeit | English | noun | One who counterfeits; a counterfeiter. | ||
| To produce something that appears to be official or valid | counterfeit | English | noun | That which resembles another thing; a likeness; a portrait; a counterpart. | obsolete | |
| To produce something that appears to be official or valid | counterfeit | English | noun | An impostor; a cheat. | obsolete | |
| To produce something that appears to be official or valid | counterfeit | English | verb | To falsely produce what appears to be official or valid; to produce a forged copy of. | transitive | |
| To produce something that appears to be official or valid | counterfeit | English | verb | To produce a faithful copy of. | obsolete transitive | |
| To produce something that appears to be official or valid | counterfeit | English | verb | To feign; to mimic. | obsolete transitive | |
| To produce something that appears to be official or valid | counterfeit | English | verb | Of a turn or river card, to invalidate a player's hand by making a better hand on the board. | card-games poker | transitive |
| To spoil food by contamination | taint | English | noun | A contamination, decay or putrefaction, especially in food. | ||
| To spoil food by contamination | taint | English | noun | A tinge, trace or touch. | ||
| To spoil food by contamination | taint | English | noun | A mark of disgrace, especially on one's character; blemish. | ||
| To spoil food by contamination | taint | English | noun | Tincture; hue; colour. | obsolete | |
| To spoil food by contamination | taint | English | noun | Infection; corruption; deprivation. | obsolete | |
| To spoil food by contamination | taint | English | noun | A marker indicating that a variable is unsafe and should be subjected to additional security checks. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| To spoil food by contamination | taint | English | verb | To contaminate or corrupt (something) with an external agent, either physically or morally. | transitive | |
| To spoil food by contamination | taint | English | verb | To spoil (food) by contamination. | transitive | |
| To spoil food by contamination | taint | English | verb | To be infected or corrupted; to be touched by something corrupting. | intransitive | |
| To spoil food by contamination | taint | English | verb | To be affected with incipient putrefaction. | intransitive | |
| To spoil food by contamination | taint | English | verb | To mark (a variable) as unsafe, so that operations involving it are subject to additional security checks. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | transitive |
| To spoil food by contamination | taint | English | verb | To invalidate (a share capital account) by transferring profits into it. | business finance | Australia transitive |
| To spoil food by contamination | taint | English | noun | A thrust with a lance, which fails of its intended effect. | ||
| To spoil food by contamination | taint | English | noun | An injury done to a lance in an encounter, without its being broken; also, a breaking of a lance in an encounter in a dishonorable or unscientific manner. | ||
| To spoil food by contamination | taint | English | verb | To damage, as a lance, without breaking it; also, to break, as a lance, but usually in an unknightly or unscientific manner. | transitive | |
| To spoil food by contamination | taint | English | verb | To thrust ineffectually with a lance. | intransitive | |
| To spoil food by contamination | taint | English | noun | The perineum. | US slang vulgar | |
| To spoil food by contamination | taint | English | contraction | Alternative spelling of 'taint. | alt-of alternative contraction | |
| Translations | Mount of Temptation | English | name | The supposed location of the Temptation of Christ in the early 1st century. | Christianity human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | |
| Translations | Mount of Temptation | English | name | Jebel Quruntul, a mountain near Jericho traditionally associated with this event since at least the 4th century. | ||
| Translations | ball hockey | English | noun | A form of hockey similar to ice hockey, played on foot on a hard surface (typically a hockey rink with a concrete surface), using a hard plastic ball in place of a hockey puck. | uncountable | |
| Translations | ball hockey | English | noun | Street hockey. | Canada uncountable | |
| Translations | electrolytic | English | adj | Relating to electrolysis | not-comparable | |
| Translations | electrolytic | English | adj | Relating to electrolytes | not-comparable | |
| Translations | electrolytic | English | noun | A battery, capacitor or other similar device | ||
| Translations | high on one's own supply | English | adj | (of a drug dealer) Using the drugs which one sells, especially to excess. | literally not-comparable | |
| Translations | high on one's own supply | English | adj | Assigning too much credibility to exaggerated favorable descriptions of one's character, achievements, or prospects; intoxicated by one's own braggadocio; enamored with one's own overvalued public image. | figuratively not-comparable | |
| Turkish | 〝 | Translingual | punct | Used as a quotation mark in some languages. / 〝 〟 | ||
| Turkish | 〝 | Translingual | punct | Used as a quotation mark in some languages. / 〝 〞 | ||
| a coprophagous animal (vulgar) | shiteater | English | noun | A coprophage: an animal that eats feces. | nonstandard vulgar | |
| a coprophagous animal (vulgar) | shiteater | English | noun | An imbecile or otherwise undesirable person. | vulgar | |
| a good-for-nothing person | bum | English | noun | The buttocks. | Commonwealth childish informal | |
| a good-for-nothing person | bum | English | noun | The anus. | Commonwealth childish informal specifically | |
| a good-for-nothing person | bum | English | noun | An act of anal sex. | East-Midlands slang vulgar | |
| a good-for-nothing person | bum | English | verb | To sodomize; to engage in anal sex. | Ireland UK colloquial transitive | |
| a good-for-nothing person | bum | English | intj | An expression of annoyance. | Ireland UK childish euphemistic | |
| a good-for-nothing person | bum | English | noun | A homeless person, usually a man. | colloquial derogatory sometimes | |
| a good-for-nothing person | bum | English | noun | A lazy, incompetent, or annoying person, usually a man. | also broadly colloquial derogatory sometimes | |
| a good-for-nothing person | bum | English | noun | A player or racer who often performs poorly. | hobbies lifestyle sports | colloquial |
| a good-for-nothing person | bum | English | noun | A drinking spree. | colloquial | |
| a good-for-nothing person | bum | English | verb | [with off or (nonstandard) off of] To ask someone to give one (something) for free; to beg for something. | colloquial transitive | |
| a good-for-nothing person | bum | English | verb | To stay idle and unproductive, like a hobo or vagabond. | colloquial intransitive | |
| a good-for-nothing person | bum | English | verb | To wet the end of a marijuana cigarette (spliff). | British colloquial slang transitive | |
| a good-for-nothing person | bum | English | adj | Of poor quality or highly undesirable. | colloquial slang | |
| a good-for-nothing person | bum | English | adj | Unfair. | colloquial slang | |
| a good-for-nothing person | bum | English | adj | Injured and without the possibility of full repair, defective. | colloquial slang | |
| a good-for-nothing person | bum | English | adj | Unpleasant or unhappy. | colloquial slang | |
| a good-for-nothing person | bum | English | verb | To depress; to make unhappy. | colloquial slang | |
| a good-for-nothing person | bum | English | noun | A humming noise. | colloquial dated slang | |
| a good-for-nothing person | bum | English | verb | To make a murmuring or humming sound. | colloquial intransitive slang | |
| a good-for-nothing person | bum | English | noun | A bumbailiff. | colloquial obsolete slang | |
| a just valuation or estimate of merit, worth, weight, etc.; recognition of excellence | appreciation | English | noun | The act of appreciating. | countable uncountable | |
| a just valuation or estimate of merit, worth, weight, etc.; recognition of excellence | appreciation | English | noun | A fair valuation or estimate of merit, worth, weight, etc.; recognition of excellence; gratitude and esteem. | countable uncountable | |
| a just valuation or estimate of merit, worth, weight, etc.; recognition of excellence | appreciation | English | noun | Accurate perception; true estimation. | countable uncountable | |
| a just valuation or estimate of merit, worth, weight, etc.; recognition of excellence | appreciation | English | noun | A rise in value. | countable uncountable | |
| a kind of sword | longsword | English | noun | Any type of sword that is comparatively long; depending on context, applied to swords of the Bronze Age, Migration period, Viking Age and Renaissance era. | ||
| a kind of sword | longsword | English | noun | A European sword with a long, straight double-edged blade, a cruciform hilt, and a grip for two-handed use; prevalent from the 14th to 16th centuries. | ||
| a member of the crew | deckhand | English | noun | A member of the crew of a merchant ship who performs manual labour. | nautical transport | |
| a member of the crew | deckhand | English | noun | A stagehand. | entertainment lifestyle theater | |
| a member of the crew | deckhand | English | verb | To work on a boat as a deckhand; crew. | intransitive | |
| a particular state of being | condition | English | noun | A state or quality. | countable uncountable | |
| a particular state of being | condition | English | noun | A state or quality. / A particular state of being. | countable uncountable | |
| a particular state of being | condition | English | noun | A state or quality. / The situation of a person or persons, particularly their social and/or economic class, rank. | countable obsolete uncountable | |
| a particular state of being | condition | English | noun | A state or quality. / The health status of a medical patient. | countable uncountable | |
| a particular state of being | condition | English | noun | A state or quality. / The health status of a medical patient. / A certain abnormal state of health; a malady or sickness. | countable uncountable | |
| a particular state of being | condition | English | noun | A requirement. | countable uncountable | |
| a particular state of being | condition | English | noun | A logical clause or phrase that a conditional statement uses. The phrase can either be true or false. | countable uncountable | |
| a particular state of being | condition | English | noun | A clause in a contract or agreement indicating that a certain contingency may modify the principal obligation in some way. | law | countable uncountable |
| a particular state of being | condition | English | verb | To subject to the process of acclimation. | ||
| a particular state of being | condition | English | verb | To subject to different conditions, especially as an exercise. | ||
| a particular state of being | condition | English | verb | To make dependent on a condition to be fulfilled; to make conditional on. | ||
| a particular state of being | condition | English | verb | To place conditions or limitations upon. | transitive | |
| a particular state of being | condition | English | verb | To shape the behaviour of someone to do something. | ||
| a particular state of being | condition | English | verb | To treat, especially hair with hair conditioner. | transitive | |
| a particular state of being | condition | English | verb | To contract; to stipulate; to agree. | transitive | |
| a particular state of being | condition | English | verb | To test or assay, as silk (to ascertain the proportion of moisture it contains). | transitive | |
| a particular state of being | condition | English | verb | To put under conditions; to require to pass a new examination or to make up a specified study, as a condition of remaining in one's class or in college. | colleges education | US transitive |
| a particular state of being | condition | English | verb | To impose upon an object those relations or conditions without which knowledge and thought are alleged to be impossible. | ||
| a settlement, arrangement | akkord | Norwegian Nynorsk | noun | a debt settlement, composition, arrangement; an arrangement between a creditor and his/her debtor aiming to spare the latter from bankruptcy. Also used in the sense of compromise. | masculine | |
| a settlement, arrangement | akkord | Norwegian Nynorsk | noun | a piece work contract, piece rate; a work where one is paid according to his/her performance rather than the number of hours. | masculine | |
| a settlement, arrangement | akkord | Norwegian Nynorsk | noun | a chord; combination of and harmony between three or more pitches. | entertainment lifestyle music | masculine |
| a type of linen or cotton fabric | lawn | English | noun | Ground (generally in front of or around a house) covered with grass kept closely mown. | countable uncountable | |
| a type of linen or cotton fabric | lawn | English | noun | An open space between woods. | England countable historical regional uncountable | |
| a type of linen or cotton fabric | lawn | English | noun | An overgrown agar culture, such that no separation between single colonies exists. | biology natural-sciences | countable uncountable |
| a type of linen or cotton fabric | lawn | English | verb | To furnish with a lawn. | transitive | |
| a type of linen or cotton fabric | lawn | English | noun | A type of thin linen or cotton fabric tightly woven of fine threads. (Traditionally expensive and luxurious in centuries past.) | uncountable | |
| a type of linen or cotton fabric | lawn | English | noun | Pieces of this fabric, especially as used for the sleeves of a bishop. | countable in-plural uncountable | |
| a type of linen or cotton fabric | lawn | English | noun | A piece of clothing made from lawn. | countable obsolete | |
| a very remote place | ends of the earth | English | noun | A very remote place. | plural plural-only | |
| a very remote place | ends of the earth | English | noun | Distant land. | plural plural-only | |
| a very remote place | ends of the earth | English | noun | Extremities of the land. | plural plural-only | |
| ability to produce offspring | fecundity | English | noun | Ability to produce offspring. | uncountable usually | |
| ability to produce offspring | fecundity | English | noun | Ability to cause growth or increase. | uncountable usually | |
| ability to produce offspring | fecundity | English | noun | Number, rate, or capacity of offspring production. | uncountable usually | |
| ability to produce offspring | fecundity | English | noun | Rate of production of young by a female. | uncountable usually | |
| accountant | CMA | English | noun | Abbreviation of Census Metropolitan Area. | Canada abbreviation alt-of countable | |
| accountant | CMA | English | noun | Initialism of certified management accountant. | Canada abbreviation alt-of countable initialism | |
| accountant | CMA | English | noun | Abbreviation of China Meteorological Administration. | climatology meteorology natural-sciences | China abbreviation alt-of uncountable |
| accountant | CMA | English | noun | Initialism of computer-marked assignment (that uses scan sheets). | UK abbreviation alt-of countable initialism | |
| accountant | CMA | English | noun | Abbreviation of calcium magnesium acetate. | abbreviation alt-of uncountable | |
| accountant | CMA | English | noun | Abbreviation of comma, used in communication systems without punctuation marks (e.g., telegrams). | government military politics war | US abbreviation alt-of countable uncountable |
| accountant | CMA | English | noun | Initialism of congestion management agency. | government | California abbreviation alt-of countable initialism uncountable |
| accountant | CMA | English | name | Initialism of Consumer and Markets Authority. | abbreviation alt-of initialism | |
| accountant | CMA | English | name | Initialism of Country Music Association Awards. | entertainment lifestyle music | abbreviation alt-of initialism |
| accountant | CMA | English | name | Initialism of Competition and Markets Authority. | government politics | UK abbreviation alt-of initialism |
| ace | läpisyöttö | Finnish | noun | ace (serve won without the opponent hitting the ball) | hobbies lifestyle sports tennis | |
| ace | läpisyöttö | Finnish | noun | through ball | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | |
| act of invoking or claiming a legal right | invocation | English | noun | The act or form of calling for the assistance or presence of some superior being, especially prayer offered to a divine being. | countable uncountable | |
| act of invoking or claiming a legal right | invocation | English | noun | A call or summons, especially a judicial call, demand, or order. | law | countable uncountable |
| act of invoking or claiming a legal right | invocation | English | noun | An act of invoking or claiming a legal right. | law | countable uncountable |
| act of invoking or claiming a legal right | invocation | English | noun | The act of invoking, such as a function call. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | countable uncountable |
| actor with an exaggerating style | ham | English | noun | The region back of the knee joint; the popliteal space; the hock. | anatomy medicine sciences | countable uncountable |
| actor with an exaggerating style | ham | English | noun | A thigh and/or buttock of a hog slaughtered for meat; (occasionally) the corresponding cut from some other animal. | countable | |
| actor with an exaggerating style | ham | English | noun | Meat from the thigh and/or buttock of a hog cured for food. | uncountable | |
| actor with an exaggerating style | ham | English | noun | The back of the thigh of humans or certain other animals. | countable uncountable | |
| actor with an exaggerating style | ham | English | noun | Electronic mail that is wanted; email that is not spam or junk mail. | Internet countable informal uncommon uncountable | |
| actor with an exaggerating style | ham | English | noun | Obsolete form of home. | alt-of obsolete uncountable | |
| actor with an exaggerating style | ham | English | noun | An overacting or amateurish performer; an actor with an especially showy or exaggerated style. | acting broadcasting entertainment film lifestyle media television theater | |
| actor with an exaggerating style | ham | English | noun | An amateur radio operator. | broadcasting media radio | |
| actor with an exaggerating style | ham | English | verb | To overact; to act with exaggerated emotions. | acting broadcasting entertainment film lifestyle media television theater | |
| advanced to the state of fitness for use | ripe | English | adj | Of a fruit, vegetable, seed, etc., ready for reaping or gathering; having attained perfection; mature. | ||
| advanced to the state of fitness for use | ripe | English | adj | Of a food, advanced to the state of fitness for use; mellow. | ||
| advanced to the state of fitness for use | ripe | English | adj | Having attained its full development; mature; perfected. | figuratively | |
| advanced to the state of fitness for use | ripe | English | adj | Of a sore, tumor, etc., maturated or suppurated; ready to discharge. | archaic | |
| advanced to the state of fitness for use | ripe | English | adj | Ready for action or effect; prepared. | ||
| advanced to the state of fitness for use | ripe | English | adj | Of a person, ready, willing, eager. | colloquial | |
| advanced to the state of fitness for use | ripe | English | adj | Like ripened fruit in ruddiness and plumpness. | ||
| advanced to the state of fitness for use | ripe | English | adj | Intoxicated. | obsolete | |
| advanced to the state of fitness for use | ripe | English | adj | Of a conflict between parties, having developed to a stage where the conflict may be reviewed by a court of law. | law | |
| advanced to the state of fitness for use | ripe | English | adj | Smelly: having a disagreeable odor. | ||
| advanced to the state of fitness for use | ripe | English | noun | A fruit or vegetable which has ripened. | agriculture business lifestyle | |
| advanced to the state of fitness for use | ripe | English | verb | To ripen or mature. | intransitive | |
| advanced to the state of fitness for use | ripe | English | noun | The bank of a river. | ||
| advanced to the state of fitness for use | ripe | English | verb | To search; to rummage. | obsolete transitive | |
| advanced to the state of fitness for use | ripe | English | adj | Rife | not-comparable proscribed | |
| alkane hydrocarbon | paraffin | English | noun | A petroleum-based thin and colourless fuel oil. | Ireland UK countable uncountable | |
| alkane hydrocarbon | paraffin | English | noun | Any member of the alkane hydrocarbons. | chemistry geography geology natural-sciences organic-chemistry petrochemistry petrology physical-sciences | countable uncountable |
| alkane hydrocarbon | paraffin | English | noun | Paraffin wax. | countable uncountable | |
| alkane hydrocarbon | paraffin | English | verb | To impregnate or treat with paraffin. | ||
| alkane hydrocarbon | paraffin | English | verb | To embed in paraffin wax. | ||
| almost completely | practically | English | adv | In practice; in effect or in actuality, though possibly not officially, technically, or legally. | ||
| almost completely | practically | English | adv | Almost completely; almost entirely. | ||
| almost completely | practically | English | adv | With respect to practices or a practice. | ||
| almost completely | practically | English | adv | In a way that is practical: feasibly; unchallengingly. | ||
| alternate appearance for a 3D character model in a video game | skin | English | noun | The outer protective layer of the body of any animal, including of a human. | uncountable | |
| alternate appearance for a 3D character model in a video game | skin | English | noun | The outer protective layer of the fruit of a plant. | uncountable | |
| alternate appearance for a 3D character model in a video game | skin | English | noun | The skin and fur of an individual animal used by humans for clothing, upholstery, etc. | countable | |
| alternate appearance for a 3D character model in a video game | skin | English | noun | A congealed layer on the surface of a liquid. | countable | |
| alternate appearance for a 3D character model in a video game | skin | English | noun | A set of resources that modifies the appearance and/or layout of the graphical user interface of a computer program. | computing engineering graphical-user-interface mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable |
| alternate appearance for a 3D character model in a video game | skin | English | noun | An alternate appearance (texture map or geometry) for a character model in a video game. | video-games | countable |
| alternate appearance for a 3D character model in a video game | skin | English | noun | Rolling paper for cigarettes. | countable slang | |
| alternate appearance for a 3D character model in a video game | skin | English | noun | Clipping of skinhead. | abbreviation alt-of clipping countable slang | |
| alternate appearance for a 3D character model in a video game | skin | English | noun | A subgroup of Australian aboriginal people. | Australia countable uncountable | |
| alternate appearance for a 3D character model in a video game | skin | English | noun | Bare flesh, particularly bare breasts. | countable slang uncountable | |
| alternate appearance for a 3D character model in a video game | skin | English | noun | Clipping of drumskin | abbreviation alt-of clipping countable uncountable | |
| alternate appearance for a 3D character model in a video game | skin | English | noun | A vessel made of skin, used for holding liquids. | countable uncountable | |
| alternate appearance for a 3D character model in a video game | skin | English | noun | That part of a sail, when furled, which remains on the outside and covers the whole. | nautical transport | countable uncountable |
| alternate appearance for a 3D character model in a video game | skin | English | noun | The covering, as of planking or iron plates, outside the framing, forming the sides and bottom of a vessel; the shell; also, a lining inside the framing. | nautical transport | countable uncountable |
| alternate appearance for a 3D character model in a video game | skin | English | noun | The outer surface covering much of the wings and fuselage of an aircraft. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| alternate appearance for a 3D character model in a video game | skin | English | noun | A drink of whisky served hot. | countable uncountable | |
| alternate appearance for a 3D character model in a video game | skin | English | noun | A person; chap. | British Ireland countable slang uncountable | |
| alternate appearance for a 3D character model in a video game | skin | English | noun | A purse. | UK countable obsolete uncountable | |
| alternate appearance for a 3D character model in a video game | skin | English | noun | A member of the team not wearing shirts, in a shirts and skins game. | hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| alternate appearance for a 3D character model in a video game | skin | English | verb | To injure the skin of. | transitive | |
| alternate appearance for a 3D character model in a video game | skin | English | verb | To remove the skin and/or fur of an animal or a human. | transitive | |
| alternate appearance for a 3D character model in a video game | skin | English | verb | To high five. | colloquial | |
| alternate appearance for a 3D character model in a video game | skin | English | verb | To apply a skin to (a computer program). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | colloquial transitive |
| alternate appearance for a 3D character model in a video game | skin | English | verb | To use tricks to go past a defender. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | UK transitive |
| alternate appearance for a 3D character model in a video game | skin | English | verb | To become covered with skin or a skin-like layer. | intransitive | |
| alternate appearance for a 3D character model in a video game | skin | English | verb | To cover with skin, or as if with skin; hence, to cover superficially. | transitive | |
| alternate appearance for a 3D character model in a video game | skin | English | verb | To produce, in recitation, examination, etc., the work of another for one's own, or to use cribs, memoranda, etc., which are prohibited. | US archaic slang | |
| alternate appearance for a 3D character model in a video game | skin | English | verb | To strip of money or property; to cheat. | dated slang | |
| alternate appearance for a 3D character model in a video game | skin | English | verb | To sneak off. | intransitive obsolete slang | |
| alternate appearance for a 3D character model in a video game | skin | English | verb | To remove the top layers of paint from, revealing parts of the underlying medium or canvas. | art arts | transitive |
| alternate appearance for a 3D character model in a video game | skin | English | verb | Short for skin up (“travel uphill on skis, snowboard, or bicycle”) | abbreviation alt-of | |
| an exploited source of income or livelihood | meal ticket | English | noun | A ticket or voucher that can be exchanged for food. | ||
| an exploited source of income or livelihood | meal ticket | English | noun | Someone or something that provides income or livelihood, especially as an exploited source. | idiomatic | |
| an unseen being in Muslim theology | genie | English | noun | A jinn, a being descended from the jann, normally invisible to the human eye, but who may also appear in animal or human form. | Islam lifestyle religion | |
| an unseen being in Muslim theology | genie | English | noun | A fictional magical being that is typically bound to obey the commands of a mortal possessing its container. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | |
| and see | εξέταση | Greek | noun | examination, investigation / of plans, accounts, objects, etc | feminine | |
| and see | εξέταση | Greek | noun | examination, investigation / examination, exam | education | feminine |
| and see | εξέταση | Greek | noun | examination, investigation / examination (of witness) | law | feminine |
| and see | εξέταση | Greek | noun | examination, investigation / examination (of patient) | medicine sciences | feminine |
| any of a class of aromatic ketones | benzophenone | English | noun | Any of a class of aromatic ketones based on the parent compound diphenylketone (C₆H₅)₂CO; used, amongst other things, as ingredients in sunblock. | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | countable |
| any of a class of aromatic ketones | benzophenone | English | noun | The compound diphenylmethanone. | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | uncountable |
| appetising | ngon miệng | Vietnamese | adj | appetising, delicious | ||
| appetising | ngon miệng | Vietnamese | adj | with great appetite | ||
| astrological division of the sky | 十二次 | Chinese | noun | the twelve zones of the sky (astrologically associated with lands of China) | astrology astronomy human-sciences mysticism natural-sciences philosophy sciences | Chinese |
| astrological division of the sky | 十二次 | Chinese | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see 十二 (shí'èr), 次. | ||
| astrological division of the sky | 十二次 | Chinese | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see 十二 (shí'èr), 次. / twelve times | ||
| at unspecified time in the past | one day | English | adv | At some unspecified time in the future. | ||
| at unspecified time in the past | one day | English | adv | At some unspecified time in the past. | ||
| at unspecified time in the past | one day | English | adv | Used other than figuratively or idiomatically: see one, day. | ||
| automatic conversion of value types to objects | boxing | English | verb | present participle and gerund of box | form-of gerund participle present | |
| automatic conversion of value types to objects | boxing | English | noun | A sport where two opponents punch each other with gloved fists to head and torso; the object being to score more points by the end of the match or by knockout, or technical knockout. | hobbies lifestyle sports | uncountable |
| automatic conversion of value types to objects | boxing | English | noun | Material used for making boxes or casing. | ||
| automatic conversion of value types to objects | boxing | English | noun | Casing. | business construction manufacturing | |
| automatic conversion of value types to objects | boxing | English | noun | Automatic conversion of value types to objects by wrapping them within a heap-allocated reference type. | ||
| automatic conversion of value types to objects | boxing | English | verb | present participle and gerund of box | form-of gerund participle present | |
| banal | lattea | Finnish | adj | flat (of a shape) | ||
| banal | lattea | Finnish | adj | bland, vapid, insipid | ||
| banal | lattea | Finnish | adj | hackneyed, clichéd, banal, mundane (common in a boring way, containing nothing new or fresh) | ||
| banal | lattea | Finnish | noun | partitive singular of latte | form-of partitive singular | |
| basic; minimal | rudimentary | English | adj | Of or relating to one or more rudiments. | ||
| basic; minimal | rudimentary | English | adj | Basic; minimal; with less than, or only the minimum, necessary. | ||
| basic; minimal | rudimentary | English | noun | One of the rudimentary mammae of boars. | biology natural-sciences zoology | plural-normally |
| become lower (in quantity, pitch, etc) | fall | English | verb | To be moved downwards. / To move to a lower position under the effect of gravity. | heading | intransitive |
| become lower (in quantity, pitch, etc) | fall | English | verb | To be moved downwards. / To come down, to drop or descend. | heading | intransitive |
| become lower (in quantity, pitch, etc) | fall | English | verb | To be moved downwards. / To come as if by dropping down. | heading | intransitive |
| become lower (in quantity, pitch, etc) | fall | English | verb | To be moved downwards. / To come to the ground deliberately, to prostrate oneself. | heading | intransitive |
| become lower (in quantity, pitch, etc) | fall | English | verb | To be moved downwards. / To be brought to the ground. | heading | intransitive |
| become lower (in quantity, pitch, etc) | fall | English | verb | To move downwards. / To let fall; to drop. | obsolete transitive | |
| become lower (in quantity, pitch, etc) | fall | English | verb | To move downwards. / To sink; to depress. | obsolete transitive | |
| become lower (in quantity, pitch, etc) | fall | English | verb | To move downwards. / To fell; to cut down. | UK US archaic dialectal transitive | |
| become lower (in quantity, pitch, etc) | fall | English | verb | To change, often negatively. / To become (chiefly used with negative states). | copulative intransitive | |
| become lower (in quantity, pitch, etc) | fall | English | verb | To change, often negatively. / To collapse; to be overthrown or defeated. | intransitive | |
| become lower (in quantity, pitch, etc) | fall | English | verb | To change, often negatively. / To die, especially in battle or by disease. | euphemistic formal intransitive | |
| become lower (in quantity, pitch, etc) | fall | English | verb | To change, often negatively. / To become lower (in quantity, pitch, etc.). | intransitive | |
| become lower (in quantity, pitch, etc) | fall | English | verb | To occur (on a certain day of the week, date, or similar); to happen. | ||
| become lower (in quantity, pitch, etc) | fall | English | verb | To be allotted to; to arrive through chance, fate, or inheritance. | intransitive | |
| become lower (in quantity, pitch, etc) | fall | English | verb | To diminish; to lessen or lower. | obsolete transitive | |
| become lower (in quantity, pitch, etc) | fall | English | verb | To bring forth. | obsolete transitive | |
| become lower (in quantity, pitch, etc) | fall | English | verb | To issue forth into life; to be brought forth; said of the young of certain animals. | intransitive obsolete | |
| become lower (in quantity, pitch, etc) | fall | English | verb | To descend in character or reputation; to become degraded; to sink into vice, error, or sin. | intransitive | |
| become lower (in quantity, pitch, etc) | fall | English | verb | To become ensnared or entrapped; to be worse off than before. | intransitive | |
| become lower (in quantity, pitch, etc) | fall | English | verb | To assume a look of shame or disappointment; to become or appear dejected; said of the face. | intransitive | |
| become lower (in quantity, pitch, etc) | fall | English | verb | To happen; to come to pass; to chance or light (upon). | intransitive | |
| become lower (in quantity, pitch, etc) | fall | English | verb | To begin with haste, ardour, or vehemence; to rush or hurry. | intransitive | |
| become lower (in quantity, pitch, etc) | fall | English | verb | To be dropped or uttered carelessly. | intransitive | |
| become lower (in quantity, pitch, etc) | fall | English | verb | To hang down (under the influence of gravity). | intransitive | |
| become lower (in quantity, pitch, etc) | fall | English | verb | To visit; to go to a place. | intransitive slang | |
| become lower (in quantity, pitch, etc) | fall | English | noun | The act of moving to a lower position under the effect of gravity. | countable uncountable | |
| become lower (in quantity, pitch, etc) | fall | English | noun | A reduction in quantity, pitch, etc. | countable uncountable | |
| become lower (in quantity, pitch, etc) | fall | English | noun | The time of the year when the leaves typically fall from the trees; autumn; the season of the year between the autumnal equinox and the winter solstice. | Canada US archaic countable uncountable | |
| become lower (in quantity, pitch, etc) | fall | English | noun | A loss of greatness or status. | countable uncountable | |
| become lower (in quantity, pitch, etc) | fall | English | noun | That which falls or cascades. | countable uncountable | |
| become lower (in quantity, pitch, etc) | fall | English | noun | The height of that which falls or cascades. | countable uncountable | |
| become lower (in quantity, pitch, etc) | fall | English | noun | A crucial event or circumstance. / The action of a batsman being out. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| become lower (in quantity, pitch, etc) | fall | English | noun | A crucial event or circumstance. / A defect in the ice which causes stones thrown into an area to drift in a given direction. | ball-games curling games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| become lower (in quantity, pitch, etc) | fall | English | noun | A crucial event or circumstance. / An instance of a wrestler being pinned to the mat. | government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war wrestling | countable uncountable |
| become lower (in quantity, pitch, etc) | fall | English | noun | A hairpiece for women consisting of long strands of hair on a woven backing, intended primarily to cover hair loss. | countable uncountable | |
| become lower (in quantity, pitch, etc) | fall | English | noun | Blame or punishment for a failure or misdeed. | US countable informal uncountable | |
| become lower (in quantity, pitch, etc) | fall | English | noun | The part of the rope of a tackle to which the power is applied in hoisting (usu. plural). | nautical transport | countable uncountable |
| become lower (in quantity, pitch, etc) | fall | English | noun | An old Scots unit of measure equal to six ells. | countable uncountable | |
| become lower (in quantity, pitch, etc) | fall | English | noun | A short, flexible piece of leather forming part of a bullwhip, placed between the thong and the cracker. | countable uncountable | |
| become lower (in quantity, pitch, etc) | fall | English | noun | The lid, on a piano, that covers the keyboard. | countable uncountable | |
| become lower (in quantity, pitch, etc) | fall | English | intj | The cry given when a whale is sighted, or harpooned. | nautical transport | |
| become lower (in quantity, pitch, etc) | fall | English | noun | The chasing of a hunted whale. | nautical transport | |
| bias | preference | English | noun | The selection of one thing or person over others (with the main adposition being "for" in relation to the thing or person, but possibly also "of") | countable uncountable | |
| bias | preference | English | noun | The option to so select, and the one selected. | countable uncountable | |
| bias | preference | English | noun | The state of being preferred over others. | countable uncountable | |
| bias | preference | English | noun | A strong liking or personal valuation. | countable uncountable | |
| bias | preference | English | noun | A preferential bias; partiality; discrimination. | countable uncountable | |
| bias | preference | English | verb | To give preferential treatment to; to give a preference to. | US | |
| bias | preference | English | noun | Preferans, a card game, principally played in Eastern Europe. | uncountable | |
| bisexual person | bisexual | English | adj | Sexually attracted to both opposite-sex and same-sex individuals. (Compare pansexual.) | ||
| bisexual person | bisexual | English | adj | Having both male and female parts, characteristics, or functions. / Of flowers: having both pollen and seeds. | biology botany natural-sciences | |
| bisexual person | bisexual | English | adj | Having both male and female parts, characteristics, or functions. / Of sporophytes: having both male and female organs. | biology botany natural-sciences | |
| bisexual person | bisexual | English | adj | Having both male and female parts, characteristics, or functions. / Of gametophytes: producing both eggs and sperm. | biology botany natural-sciences | |
| bisexual person | bisexual | English | adj | Having both male and female parts, characteristics, or functions. / Of fungi: producing both the "female" ascogonium and the "male" antheridium. | biology botany natural-sciences | |
| bisexual person | bisexual | English | adj | Having both male and female parts, characteristics, or functions. / Hermaphroditic/intersex, being both male and female, or alternating between being male and being female. | biology botany natural-sciences | rare |
| bisexual person | bisexual | English | adj | Having both male and female parts, characteristics, or functions. / Androgynous. | biology botany natural-sciences | |
| bisexual person | bisexual | English | adj | Having two distinct sexes, male and female (as contrasted with unisexual or hermaphroditic). | biology natural-sciences | |
| bisexual person | bisexual | English | adj | Involving two sexes (particularly with regard to reproduction; contrast parthenogenetic or asexual). | biology natural-sciences | |
| bisexual person | bisexual | English | noun | A person who is bisexual. | ||
| bisexual person | bisexual | English | noun | A plant or fungus, or part thereof, which is bisexual. | biology botany natural-sciences | rare |
| bisexual person | bisexual | English | noun | An organism (that is, a species) which has male and female sexes. | biology natural-sciences | |
| blunder that damages one's own prospects | own goal | English | noun | A goal that results from a player putting the ball or puck into the goal of their own team; the resulting goal being scored for the opposition. | hobbies lifestyle sports | |
| blunder that damages one's own prospects | own goal | English | noun | A blunder that damages one’s own prospects. | figuratively | |
| botany, zoology: having all the parts of the same kind alike in size and shape | regular | English | adj | Bound by religious rule; belonging to a monastic or religious order (often as opposed to secular). | Christianity | |
| botany, zoology: having all the parts of the same kind alike in size and shape | regular | English | adj | Having a constant pattern; showing evenness of form or appearance. | ||
| botany, zoology: having all the parts of the same kind alike in size and shape | regular | English | adj | Both equilateral and equiangular; having all sides of the same length, and all (corresponding) angles of the same size | geometry mathematics sciences | |
| botany, zoology: having all the parts of the same kind alike in size and shape | regular | English | adj | Whose faces are all congruent regular polygons, equally inclined to each other. | geometry mathematics sciences | |
| botany, zoology: having all the parts of the same kind alike in size and shape | regular | English | adj | Demonstrating a consistent set of rules; showing order, evenness of operation or occurrence. | ||
| botany, zoology: having all the parts of the same kind alike in size and shape | regular | English | adj | Of a moon or other satellite: following a relatively close and prograde orbit with little inclination or eccentricity. | astronomy natural-sciences | |
| botany, zoology: having all the parts of the same kind alike in size and shape | regular | English | adj | Well-behaved, orderly; restrained (of a lifestyle etc.). | archaic | |
| botany, zoology: having all the parts of the same kind alike in size and shape | regular | English | adj | Happening at constant (especially short) intervals. | ||
| botany, zoology: having all the parts of the same kind alike in size and shape | regular | English | adj | Following a set or common pattern; according to the general rules of a given language. | grammar human-sciences linguistics sciences | plural |
| botany, zoology: having all the parts of the same kind alike in size and shape | regular | English | adj | Having the expected characteristics or appearances; normal, ordinary, standard. | US | |
| botany, zoology: having all the parts of the same kind alike in size and shape | regular | English | adj | Permanently organised; being part of a set professional body of troops. | government military politics war | |
| botany, zoology: having all the parts of the same kind alike in size and shape | regular | English | adj | Having bowel movements or menstrual periods at constant intervals in the expected way. | ||
| botany, zoology: having all the parts of the same kind alike in size and shape | regular | English | adj | Exemplary; excellent example of; utter, downright. | colloquial | |
| botany, zoology: having all the parts of the same kind alike in size and shape | regular | English | adj | Having all the parts of the same kind alike in size and shape. | biology botany natural-sciences zoology | |
| botany, zoology: having all the parts of the same kind alike in size and shape | regular | English | adj | Isometric. | chemistry crystallography natural-sciences physical-sciences | |
| botany, zoology: having all the parts of the same kind alike in size and shape | regular | English | adj | Riding with the left foot forward. | hobbies lifestyle snowboarding sports | |
| botany, zoology: having all the parts of the same kind alike in size and shape | regular | English | adj | Such that every set in its domain is both outer regular and inner regular. | mathematical-analysis mathematics sciences | not-comparable |
| botany, zoology: having all the parts of the same kind alike in size and shape | regular | English | adj | Noetherian and such that the minimal number of generators of the maximal ideal is equal to the Krull dimension of the ring. | not-comparable | |
| botany, zoology: having all the parts of the same kind alike in size and shape | regular | English | adj | Such that the local ring at every point is regular. | algebraic-geometry geometry mathematics sciences | not-comparable |
| botany, zoology: having all the parts of the same kind alike in size and shape | regular | English | adj | A von Neumann regular: such that every left module (over the given ring) is flat. | not-comparable obsolete | |
| botany, zoology: having all the parts of the same kind alike in size and shape | regular | English | adv | Regularly, on a regular basis. | archaic dialectal nonstandard not-comparable | |
| botany, zoology: having all the parts of the same kind alike in size and shape | regular | English | noun | A member of the British Army (as opposed to a member of the Territorial Army or Reserve). | ||
| botany, zoology: having all the parts of the same kind alike in size and shape | regular | English | noun | A frequent, routine visitor to an establishment. | ||
| botany, zoology: having all the parts of the same kind alike in size and shape | regular | English | noun | A member of the armed forces or police force. | ||
| botany, zoology: having all the parts of the same kind alike in size and shape | regular | English | noun | A member of the armed forces or police force. / Synonym of regular serviceman; a member of the Singapore Armed Forces, Police Force or Civil Defence Force who has signed on, i.e., chosen to work full-time beyond their required length of national service. | Singapore | |
| botany, zoology: having all the parts of the same kind alike in size and shape | regular | English | noun | A frequent customer, client or business partner. | ||
| botany, zoology: having all the parts of the same kind alike in size and shape | regular | English | noun | A character who appears in every episode of a TV series; a member of the regular cast. | broadcasting media television | |
| botany, zoology: having all the parts of the same kind alike in size and shape | regular | English | noun | A coffee with one cream and one sugar. | Canada | |
| botany, zoology: having all the parts of the same kind alike in size and shape | regular | English | noun | Anything that is normal or standard. | ||
| botany, zoology: having all the parts of the same kind alike in size and shape | regular | English | noun | A member of a religious order who has taken the three ordinary vows. | ||
| botany, zoology: having all the parts of the same kind alike in size and shape | regular | English | noun | A number for each year, giving, added to the concurrents, the number of the day of the week on which the Paschal full moon falls. | ||
| botany, zoology: having all the parts of the same kind alike in size and shape | regular | English | noun | A fixed number for each month serving to ascertain the day of the week, or the age of the moon, on the first day of any month. | ||
| bring to market | marketize | English | verb | To convert to management by open-market principles. | economics management sciences | |
| bring to market | marketize | English | verb | To bring to market. | business marketing | |
| brooding bird | hen | Dutch | pron | them; third-person plural objective personal pronoun | personal | |
| brooding bird | hen | Dutch | noun | hen, female chicken; female of a related species | feminine | |
| brooding bird | hen | Dutch | noun | a female of the species of birds brooding on the ground | feminine | |
| brooding bird | hen | Dutch | noun | 'bird', colloquial term for a human female | feminine figuratively | |
| brooding bird | hen | Dutch | pron | A gender-neutral singular third-person personal pronoun. / they (singular) subject pronoun | gender-neutral nonstandard | |
| brooding bird | hen | Dutch | pron | A gender-neutral singular third-person personal pronoun. / them (singular) object pronoun | gender-neutral nonstandard | |
| capital of Panama | Panama City | English | name | The capital city of Panama. | ||
| capital of Panama | Panama City | English | name | A city, the county seat of Bay County, Florida, United States. | ||
| careful discussion and examination of the reasons for and against a measure | deliberation | English | noun | The act of deliberating, or of weighing and examining the reasons for and against a choice or measure; careful consideration; mature reflection. | countable uncountable | |
| careful discussion and examination of the reasons for and against a measure | deliberation | English | noun | Careful discussion and examination of the reasons for and against a measure. | countable uncountable | |
| carriage for two | vis-à-vis | English | prep | In relation to; compared with. | ||
| carriage for two | vis-à-vis | English | prep | Opposite; across from; set so as to be facing. | ||
| carriage for two | vis-à-vis | English | noun | A small horse-drawn carriage for two people sitting facing each other. | historical | |
| carriage for two | vis-à-vis | English | noun | A sofa with seats for two people, so arranged that the occupants are face to face while sitting on opposite sides. | ||
| carriage for two | vis-à-vis | English | noun | One of two (or more) people facing or opposite each other. | ||
| carriage for two | vis-à-vis | English | noun | A date or escort in a social event. | ||
| carriage for two | vis-à-vis | English | noun | A person holding a corresponding position in another organisation. | ||
| carriage for two | vis-à-vis | English | adj | Face-to-face. | not-comparable | |
| carriage for two | vis-à-vis | English | adj | Having two portraits facing each other. | hobbies lifestyle numismatics | not-comparable |
| carriage for two | vis-à-vis | English | adv | Face to face (with another). | not-comparable | |
| carriage for two | vis-à-vis | English | adv | In a position facing a specified or implied subject. | archaic not-comparable | |
| castor oil | mbarĩki | Kikuyu | noun | castor bean | class-10 class-9 | |
| castor oil | mbarĩki | Kikuyu | noun | castor oil; Kikuyu people use it for treating minor wounds and protecting skin, etc. | class-10 class-9 | |
| cause to stop being red | unredden | English | verb | To cause to stop being red. | transitive | |
| cause to stop being red | unredden | English | verb | To correct for redshift. | transitive | |
| cause to stop being red | unredden | English | verb | To cease being red; to lose redness. | intransitive | |
| causing pain | sore | English | adj | Causing pain or discomfort; painfully sensitive. | ||
| causing pain | sore | English | adj | Sensitive; tender; easily pained, grieved, or vexed; very susceptible of irritation. | ||
| causing pain | sore | English | adj | Dire; distressing. | ||
| causing pain | sore | English | adj | Feeling animosity towards someone; annoyed or angered. | informal | |
| causing pain | sore | English | adj | Criminal; wrong; evil. | obsolete | |
| causing pain | sore | English | adv | Very, excessively, extremely (of something bad). | archaic not-comparable | |
| causing pain | sore | English | adv | Sorely. | not-comparable | |
| causing pain | sore | English | noun | An injured, infected, inflamed or diseased patch of skin. | ||
| causing pain | sore | English | noun | Grief; affliction; trouble; difficulty. | ||
| causing pain | sore | English | verb | To mutilate the legs or feet of (a horse) in order to induce a particular gait. | transitive | |
| causing pain | sore | English | verb | To grow sores; to be beset with skin lesions. | intransitive | |
| causing pain | sore | English | noun | A young hawk or falcon in its first year. | ||
| causing pain | sore | English | noun | A young buck in its fourth year. | ||
| chemistry: conformation of cyclohexane | boat | English | noun | A craft used for transportation of goods, fishing, racing, recreational cruising, or military use on or in the water, propelled by oars or outboard motor or inboard motor or by wind. | ||
| chemistry: conformation of cyclohexane | boat | English | noun | A full house. | card-games poker | slang |
| chemistry: conformation of cyclohexane | boat | English | noun | A conveyance, utensil, or dish somewhat resembling a boat in shape. | ||
| chemistry: conformation of cyclohexane | boat | English | noun | A large and heavy car; the term connotes wasteful size. | informal | |
| chemistry: conformation of cyclohexane | boat | English | noun | One of two possible conformations of cyclohexane rings (the other being chair), shaped roughly like a boat. | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | physical |
| chemistry: conformation of cyclohexane | boat | English | noun | The refugee boats arriving in Australian waters, and by extension, refugees generally. | government politics | Australian informal |
| chemistry: conformation of cyclohexane | boat | English | noun | In Conway’s Game of Life, a particular still life consisting of a dead cell surrounded by five living cells. | cellular-automata computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| chemistry: conformation of cyclohexane | boat | English | noun | Alternative form of BOAT. | alt-of alternative | |
| chemistry: conformation of cyclohexane | boat | English | verb | To travel by boat. | intransitive | |
| chemistry: conformation of cyclohexane | boat | English | verb | To transport in a boat. | transitive | |
| chemistry: conformation of cyclohexane | boat | English | verb | To transport (deport to a penal colony). | obsolete slang transitive | |
| chemistry: conformation of cyclohexane | boat | English | verb | To place in a boat. | transitive | |
| chess: to convert a pawn into a queen | queen | English | noun | The wife, consort, or widow of a king. | ||
| chess: to convert a pawn into a queen | queen | English | noun | A female monarch. | ||
| chess: to convert a pawn into a queen | queen | English | noun | A woman whose pre-eminence, power, or forcefulness is comparable to that of a queen. / The Virgin Mary (especially in formulations such as Queen of Heaven, Queen of Glory). | Christianity | |
| chess: to convert a pawn into a queen | queen | English | noun | A woman whose pre-eminence, power, or forcefulness is comparable to that of a queen. / An excellent woman. | ||
| chess: to convert a pawn into a queen | queen | English | noun | A woman whose pre-eminence, power, or forcefulness is comparable to that of a queen. / A woman pre-eminent in a particular group or field. | ||
| chess: to convert a pawn into a queen | queen | English | noun | A woman whose pre-eminence, power, or forcefulness is comparable to that of a queen. / An attractive woman; a female partner in a romantic relationship. | slang | |
| chess: to convert a pawn into a queen | queen | English | noun | A woman whose pre-eminence, power, or forcefulness is comparable to that of a queen. / A girl or woman chosen to preside in an honorary or ceremonial manner over a specified festivity or occasion, as May Queen, Homecoming Queen, prom queen, pearly queen. | ||
| chess: to convert a pawn into a queen | queen | English | noun | Something regarded as the greatest of its kind or as having pre-eminence or power comparable to that of a queen over a given area. | ||
| chess: to convert a pawn into a queen | queen | English | noun | Referring to one of several items used in tabletop games: / A chess piece that, under contemporary rules, is the most powerful, able to move any number of spaces horizontally, vertically, or diagonally. | board-games chess games | |
| chess: to convert a pawn into a queen | queen | English | noun | Referring to one of several items used in tabletop games: / A playing card with a depiction of a queen on it, generally ranking next below the king and above the jack in a given suit. | card-games games | |
| chess: to convert a pawn into a queen | queen | English | noun | Referring to one of several items used in tabletop games: / A red disk that is the most valuable piece in the Asian game of carrom. | ||
| chess: to convert a pawn into a queen | queen | English | noun | A reproductive female insect in a hive, such as an ant, bee, termite or wasp. | ||
| chess: to convert a pawn into a queen | queen | English | noun | A type of flatfish, specifically the lemon sole. | obsolete | |
| chess: to convert a pawn into a queen | queen | English | noun | A queen apple. | rare | |
| chess: to convert a pawn into a queen | queen | English | noun | A queen scallop. | ||
| chess: to convert a pawn into a queen | queen | English | noun | Ellipsis of queen post. | business construction manufacturing | abbreviation alt-of ellipsis obsolete |
| chess: to convert a pawn into a queen | queen | English | noun | A type of large roofing slate. | historical | |
| chess: to convert a pawn into a queen | queen | English | noun | A homosexual man, especially one who is effeminate or flaming. | derogatory sometimes | |
| chess: to convert a pawn into a queen | queen | English | noun | An adult female cat capable of breeding. | ||
| chess: to convert a pawn into a queen | queen | English | noun | Ellipsis of queen olive. | abbreviation alt-of ellipsis | |
| chess: to convert a pawn into a queen | queen | English | noun | Ellipsis of drag queen. | abbreviation alt-of ellipsis slang | |
| chess: to convert a pawn into a queen | queen | English | noun | Pertaining to a queen-size bed or queen-size bedding. | US attributive | |
| chess: to convert a pawn into a queen | queen | English | noun | Pertaining to a queen-size bed or queen-size bedding. / Ellipsis of queen-size bed or mattress. | US abbreviation alt-of attributive ellipsis | |
| chess: to convert a pawn into a queen | queen | English | noun | A monarch butterfly (Danaus spp., especially Danaus gilippus). | ||
| chess: to convert a pawn into a queen | queen | English | verb | To act the part of a queen; to behave imperiously; to queen it. | intransitive obsolete | |
| chess: to convert a pawn into a queen | queen | English | verb | To make a queen or (figuratively) to give the status of a queen. | transitive | |
| chess: to convert a pawn into a queen | queen | English | verb | To promote a pawn to a queen. | board-games chess games | |
| chess: to convert a pawn into a queen | queen | English | verb | To be the queen bee of a colony. | agriculture beekeeping business lifestyle | |
| chess: to convert a pawn into a queen | queen | English | verb | To provide with a new queen bee. | agriculture beekeeping business lifestyle | |
| chess: to convert a pawn into a queen | queen | English | verb | To sit on a person’s face to receive oral sex, typically while straddling the person’s head. | BDSM lifestyle sexuality | slang transitive usually |
| city | Kirovohrad | English | name | Former name of Kropyvnytskyi: a city and raion of Kirovohrad Oblast, in central Ukraine. | ||
| city | Kirovohrad | English | name | An oblast in central Ukraine. Administrative center: Kropyvnytskyi. | ||
| city in Iran | Bam | English | name | The capital city of Bam County, Kerman Province, Iran. | ||
| city in Iran | Bam | English | name | A county of Kerman Province, Iran. | ||
| city in the Gaza Strip, Palestine | Rafah | English | name | Several places in Gaza. / A governorate of Southern Gaza, Gaza Strip, Palestine; in full, Rafah Governorate. Capital: Rafah. | ||
| city in the Gaza Strip, Palestine | Rafah | English | name | Several places in Gaza. / A metropolitan region in Rafah governorate, Southern Gaza, Gaza Strip, Palestine, lying to the south of Khan Younus and to the north of Sinai, Egypt. | ||
| city in the Gaza Strip, Palestine | Rafah | English | name | Several places in Gaza. / A city, the capital of Rafah governorate, Southern Gaza, Gaza Strip, Palestine; lying next to the eponymous city in Egypt. | ||
| city in the Gaza Strip, Palestine | Rafah | English | name | Several places in Gaza. / A settlement, a refugee camp in the Rafah region, Rafah governorate, Southern Gaza, Gaza Strip, Palestine; in full, Rafah Refugee Camp, lying next to the eponymous city of Rafah. | ||
| city in the Gaza Strip, Palestine | Rafah | English | name | A city in North Sinai governate, Sinai, Egypt, lying next to the eponymous city in Gaza. | ||
| city in the Gaza Strip, Palestine | Rafah | English | name | Ellipsis of Rafah Crossing: a border gate on the Egypt, — Gaza, Palestine, border in Rafah city. | abbreviation alt-of ellipsis | |
| city in the Gaza Strip, Palestine | Rafah | English | name | A city in Egypt and Gaza, Palestine, split by an international border, each half a city in their own right, as well. | ||
| city in the Gaza Strip, Palestine | Rafah | English | name | A female given name. | ||
| coffee with caffeine | regular coffee | English | noun | Coffee of the sort which is considered the default in a given area: / Coffee with cream and sugar (in contrast to the expected meaning of "black coffee" in other regions of the US). | New-England countable uncountable | |
| coffee with caffeine | regular coffee | English | noun | Coffee of the sort which is considered the default in a given area: / Coffee with one cream and one sugar. | Canada countable uncountable | |
| coffee with caffeine | regular coffee | English | noun | Coffee of the sort which is considered the default in a given area: / Black coffee. | countable uncountable | |
| coffee with caffeine | regular coffee | English | noun | Coffee of the sort which is considered the default in a given area: / Coffee with caffeine (as opposed to decaffeinated). | countable uncountable | |
| coffee with caffeine | regular coffee | English | noun | Coffee of the sort which is considered the default in a given area: / American coffee, as opposed to espresso, or a derived coffee drink (cappuccino, latte, iced coffee, etc). | US countable dialectal uncountable | |
| colloquial: to avoid a criminal court case | walk | English | verb | To move on the feet by alternately setting each foot (or pair or group of feet, in the case of animals with four or more feet) forward, with at least one foot on the ground at all times. Compare run. | intransitive | |
| colloquial: to avoid a criminal court case | walk | English | verb | To "walk free", i.e. to win, or avoid, a criminal court case, particularly when actually guilty. | law | colloquial intransitive |
| colloquial: to avoid a criminal court case | walk | English | verb | Of an object, to go missing or be stolen. | colloquial euphemistic intransitive | |
| colloquial: to avoid a criminal court case | walk | English | verb | To walk off the field, as if given out, after the fielding side appeals and before the umpire has ruled; done as a matter of sportsmanship when the batsman believes he is out. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | intransitive |
| colloquial: to avoid a criminal court case | walk | English | verb | To travel (a distance) by walking. | transitive | |
| colloquial: to avoid a criminal court case | walk | English | verb | To take for a walk or accompany on a walk. | transitive | |
| colloquial: to avoid a criminal court case | walk | English | verb | To allow a batter to reach base by pitching four balls. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | transitive |
| colloquial: to avoid a criminal court case | walk | English | verb | To reach base by being pitched four balls. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | intransitive |
| colloquial: to avoid a criminal court case | walk | English | verb | Of an object or machine, to move by shifting between two positions, as if it were walking. | intransitive | |
| colloquial: to avoid a criminal court case | walk | English | verb | To cause something to move in such a way. | transitive | |
| colloquial: to avoid a criminal court case | walk | English | verb | To full; to beat (cloth) to give it the consistency of felt. | transitive | |
| colloquial: to avoid a criminal court case | walk | English | verb | To traverse by walking (or analogous gradual movement). | transitive | |
| colloquial: to avoid a criminal court case | walk | English | verb | To operate the left and right throttles of (an aircraft) in alternation. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | transitive |
| colloquial: to avoid a criminal court case | walk | English | verb | To leave, resign. | colloquial intransitive | |
| colloquial: to avoid a criminal court case | walk | English | verb | To push (a vehicle) alongside oneself as one walks. | transitive | |
| colloquial: to avoid a criminal court case | walk | English | verb | To behave; to pursue a course of life; to conduct oneself. | intransitive | |
| colloquial: to avoid a criminal court case | walk | English | verb | To go restlessly about; said of things or persons expected to remain quiet, such as a sleeping person, or the spirit of a dead person. | intransitive | |
| colloquial: to avoid a criminal court case | walk | English | verb | To be in motion; to act; to move. | obsolete | |
| colloquial: to avoid a criminal court case | walk | English | verb | To put, keep, or train (a puppy) in a walk, or training area for dogfighting. | historical transitive | |
| colloquial: to avoid a criminal court case | walk | English | verb | To move (a guest) to another hotel if their confirmed reservation is not available on the day of check-in. | informal transitive | |
| colloquial: to avoid a criminal court case | walk | English | verb | To tend to move radially while feeding axially, whether tending toward on-center or tending toward off-center. Walking may be desirable (e.g., when a reamer walks into concentricity) or undesirable (e.g., when a twist drill walks into eccentricity.) | engineering machining mechanical-engineering natural-sciences physical-sciences | intransitive |
| colloquial: to avoid a criminal court case | walk | English | verb | To pull (a trigger) rapid-fire by alternating two fingers. | games paintball | |
| colloquial: to avoid a criminal court case | walk | English | noun | A trip made by walking. | ||
| colloquial: to avoid a criminal court case | walk | English | noun | A distance walked. | ||
| colloquial: to avoid a criminal court case | walk | English | noun | An Olympic Games track event requiring that the heel of the leading foot touch the ground before the toe of the trailing foot leaves the ground. | hobbies lifestyle sports | |
| colloquial: to avoid a criminal court case | walk | English | noun | A manner of walking; a person's style of walking. | ||
| colloquial: to avoid a criminal court case | walk | English | noun | A path, sidewalk/pavement or other maintained place on which to walk. | ||
| colloquial: to avoid a criminal court case | walk | English | noun | A person's conduct or course in life. | figuratively | |
| colloquial: to avoid a criminal court case | walk | English | noun | A situation where all players fold to the big blind, as their first action (instead of calling or raising), once they get their cards. | card-games poker | |
| colloquial: to avoid a criminal court case | walk | English | noun | An award of first base to a batter following four balls being thrown by the pitcher; known in the rules as a "base on balls". | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
| colloquial: to avoid a criminal court case | walk | English | noun | In coffee, coconut, and other plantations, the space between them. | ||
| colloquial: to avoid a criminal court case | walk | English | noun | An area of an estate planted with fruit-bearing trees. | Belize Caribbean Guyana Jamaica | |
| colloquial: to avoid a criminal court case | walk | English | noun | A place for keeping and training puppies for dogfighting. | historical | |
| colloquial: to avoid a criminal court case | walk | English | noun | An enclosed area in which a gamecock is confined to prepare him for fighting. | historical | |
| colloquial: to avoid a criminal court case | walk | English | noun | A sequence of alternating vertices and edges, where each edge's endpoints are the preceding and following vertices in the sequence. Compare path, trail. | graph-theory mathematics sciences | |
| colloquial: to avoid a criminal court case | walk | English | noun | Something very easily accomplished; a walk in the park. | colloquial | |
| colloquial: to avoid a criminal court case | walk | English | noun | A cheque drawn on a bank that was not a member of the London Clearing and whose sort code was allocated on a one-off basis; they had to be "walked" (hand-delivered by messengers). | business finance | UK dated slang |
| comfortable with | down | English | adv | From a higher position to a lower one; downwards. | comparable not-comparable usually | |
| comfortable with | down | English | adv | To or towards what is considered the bottom of something, irrespective of whether this is presently physically lower. | not-comparable usually | |
| comfortable with | down | English | adv | At a lower or further place or position along a set path. | comparable not-comparable usually | |
| comfortable with | down | English | adv | To the south (as south is at the bottom of typical maps). | not-comparable usually | |
| comfortable with | down | English | adv | Away from the city (regardless of direction). | not-comparable usually | |
| comfortable with | down | English | adv | At or towards any place that is visualised as 'down' by virtue of local features or local convention, or arbitrarily, irrespective of direction or elevation change. | not-comparable usually | |
| comfortable with | down | English | adv | Forward, straight ahead. | not-comparable usually | |
| comfortable with | down | English | adv | In the direction leading away from the principal terminus, away from milepost zero. | rail-transport railways transport | not-comparable usually |
| comfortable with | down | English | adv | Away from Oxford or Cambridge. | academia scholarly sciences | UK dated not-comparable usually |
| comfortable with | down | English | adv | To a subordinate or less prestigious position or rank. | not-comparable usually | |
| comfortable with | down | English | adv | Towards the opponent's side (in ball-sports). | hobbies lifestyle sports | not-comparable usually |
| comfortable with | down | English | adv | So as to lessen quantity, level or intensity. | not-comparable usually | |
| comfortable with | down | English | adv | So as to reduce size, weight or volume. | not-comparable usually | |
| comfortable with | down | English | adv | From less to greater detail. | not-comparable usually | |
| comfortable with | down | English | adv | From a remoter or higher antiquity. | not-comparable usually | |
| comfortable with | down | English | adv | Into a state of non-operation. | not-comparable usually | |
| comfortable with | down | English | adv | So as to secure or compress something to the floor, ground, or other (usually horizontal) surface. | not-comparable usually | |
| comfortable with | down | English | adv | On paper (or in a durable record). | not-comparable usually | |
| comfortable with | down | English | adv | So as to be cowed into silence. | not-comparable usually | |
| comfortable with | down | English | adv | As a down payment. | not-comparable usually | |
| comfortable with | down | English | adv | In a downwards direction; vertically. | not-comparable usually | |
| comfortable with | down | English | adv | Used with verbs to indicate that the action of the verb was carried to some state of completion, permanence, or success rather than being of indefinite duration. | not-comparable usually | |
| comfortable with | down | English | adv | Get down. | imperative not-comparable usually | |
| comfortable with | down | English | prep | From the higher end to the lower of. | ||
| comfortable with | down | English | prep | From north to south of. | ||
| comfortable with | down | English | prep | Towards the mouth of (a river); in the direction of flow of. | ||
| comfortable with | down | English | prep | From one end to another of (in any direction); along. | ||
| comfortable with | down | English | prep | At (a given place that is seen as removed from one's present location or other point of reference). | Ireland UK | |
| comfortable with | down | English | prep | To (a given place that is seen as removed from one's present location or other point of reference). | Ireland UK | |
| comfortable with | down | English | adj | Facing downwards. | ||
| comfortable with | down | English | adj | At a lower level than before. | ||
| comfortable with | down | English | adj | Sad, unhappy, depressed, feeling low. | informal | |
| comfortable with | down | English | adj | Sick, wounded, or damaged: / Sick or ill. | ||
| comfortable with | down | English | adj | Sick, wounded, or damaged: / Wounded and unable to move normally, or killed. | government law-enforcement military politics war | not-comparable slang |
| comfortable with | down | English | adj | Sick, wounded, or damaged: / Stranded in a recumbent position; unable to stand. | biology medicine natural-sciences pathology sciences veterinary zoology | |
| comfortable with | down | English | adj | Sick, wounded, or damaged: / Mechanically failed, collided, shot down, or otherwise suddenly unable to fly. | aeronautics aerospace aviation business engineering government military natural-sciences physical-sciences politics war | not-comparable slang |
| comfortable with | down | English | adj | Sick, wounded, or damaged: / Inoperable; out of order; out of service. | not-comparable | |
| comfortable with | down | English | adj | In prison. | slang | |
| comfortable with | down | English | adj | Having a lower score than an opponent. | ||
| comfortable with | down | English | adj | Out. | ball-games baseball cricket games hobbies lifestyle sports | colloquial |
| comfortable with | down | English | adj | Negative about; hostile to. | colloquial | |
| comfortable with | down | English | adj | Comfortable [with]; accepting [of]; okay [with]. | Canada US slang | |
| comfortable with | down | English | adj | Accepted, respected, or loyally participating in the (thug) community. | slang | |
| comfortable with | down | English | adj | Finished (of a task); defeated or dealt with (of an opponent or obstacle); elapsed (of time). Often coupled with to go (remaining). | ||
| comfortable with | down | English | adj | Thoroughly practiced, learned or memorised; mastered. (Compare down pat.) | ||
| comfortable with | down | English | adj | Downright; absolute; positive. | obsolete | |
| comfortable with | down | English | adj | Fallen or felled. | ||
| comfortable with | down | English | adj | Travelling in the direction leading away from the principal terminus, away from milepost zero. | rail-transport railways transport | |
| comfortable with | down | English | verb | To knock (someone or something) down; to cause to come down; to fell. | transitive | |
| comfortable with | down | English | verb | To knock (someone or something) down; to cause to come down; to fell. / Specifically, to cause (something in the air) to fall to the ground; to bring down (with a missile etc.). | transitive | |
| comfortable with | down | English | verb | To lower; to put (something) down. | transitive | |
| comfortable with | down | English | verb | To defeat; to overpower. | figuratively transitive | |
| comfortable with | down | English | verb | To disparage; to put down. | colloquial transitive | |
| comfortable with | down | English | verb | To go or come down; to descend. | intransitive obsolete rare | |
| comfortable with | down | English | verb | To drink or swallow, especially without stopping before the vessel containing the liquid is empty. | colloquial transitive | |
| comfortable with | down | English | verb | To render (the ball) dead, typically by touching the ground while in possession. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | Canadian transitive |
| comfortable with | down | English | verb | To sink (a ball) into a hole or pocket. | games golf hobbies lifestyle pocket-billiards sports | transitive |
| comfortable with | down | English | noun | A negative aspect; a downer, a downside. | ||
| comfortable with | down | English | noun | A grudge (on someone). | dated | |
| comfortable with | down | English | noun | A downer, depressant. | ||
| comfortable with | down | English | noun | An act of swallowing an entire drink at once. | ||
| comfortable with | down | English | noun | A single play, from the time the ball is snapped (the start) to the time the whistle is blown (the end) when the ball is down, or is downed. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | |
| comfortable with | down | English | noun | A clue whose solution runs vertically in the grid. | ||
| comfortable with | down | English | noun | The shift or period of time during which a dealer manages a given table before rotating to the next table at a casino or cardroom, which is often 30 minutes. | gambling games | |
| comfortable with | down | English | noun | A downstairs room of a two-story house. | ||
| comfortable with | down | English | noun | Down payment. | ||
| comfortable with | down | English | noun | The lightest quark with a charge number of −¹⁄₃. | ||
| comfortable with | down | English | noun | A hill; in England, especially a chalk hill. | Australia Southern-England also countable especially often plural uncountable | |
| comfortable with | down | English | noun | A field, especially one used for horse racing. | countable plural-normally uncountable | |
| comfortable with | down | English | noun | A tract of poor, sandy, undulating or hilly land near the sea, covered with fine turf which serves chiefly for the grazing of sheep. | UK countable in-plural uncountable | |
| comfortable with | down | English | noun | Soft, fluffy immature feathers which grow on young birds. Used as insulating material in duvets, sleeping bags and jackets. | countable uncountable | |
| comfortable with | down | English | noun | The pubescence of plants; the hairy crown or envelope of the seeds of certain plants, such as the thistle. | biology botany natural-sciences | countable uncountable |
| comfortable with | down | English | noun | The soft hair of the face when beginning to appear. | countable uncountable | |
| comfortable with | down | English | noun | That which is made of down, as a bed or pillow; that which affords ease and repose, like a bed of down. | countable uncountable | |
| comfortable with | down | English | verb | To cover, ornament, line, or stuff with down. | transitive | |
| committee | utval | Norwegian Nynorsk | noun | selection (process or act of selecting) | neuter | |
| committee | utval | Norwegian Nynorsk | noun | selection (variety of items taken from a larger collection) | neuter | |
| committee | utval | Norwegian Nynorsk | noun | assortment | neuter | |
| committee | utval | Norwegian Nynorsk | noun | committee, working group | neuter | |
| committee | utval | Norwegian Nynorsk | noun | sample | mathematics sciences statistics | neuter |
| compounds | freestyle | Finnish | noun | freestyle (sports event in which the participants can choose their own style, especially freestyle skiing) | ||
| compounds | freestyle | Finnish | noun | freestyle (style of rapping) | ||
| compounds | haitta | Finnish | noun | disadvantage, hindrance, con, demerit, drawback | ||
| compounds | haitta | Finnish | noun | tumbler (part of a lock) | ||
| compounds | haitta | Finnish | noun | damage, disservice, harm, trouble | ||
| compounds | juonto | Finnish | noun | skidding (act of pulling cut trees out of a forest) | business forestry | |
| compounds | juonto | Finnish | noun | lines spoken by an emcee, host of a TV show or the like, used to lead in next performer, event etc. | ||
| compounds | jättikenguru | Finnish | noun | any marsupial of the genus Macropus | ||
| compounds | jättikenguru | Finnish | noun | the genus Macropus | in-plural | |
| compounds | kuori | Finnish | noun | skin; the outer (protective) layer of something / skin (of an onion, potato, sausage, cooked milk etc.) | ||
| compounds | kuori | Finnish | noun | skin; the outer (protective) layer of something / peel (of a fruit) | ||
| compounds | kuori | Finnish | noun | skin; the outer (protective) layer of something / husk, hull, cod (of a seed, corn ear etc.) | ||
| compounds | kuori | Finnish | noun | skin; the outer (protective) layer of something / bark (of a tree) | ||
| compounds | kuori | Finnish | noun | skin; the outer (protective) layer of something / shell (of an egg, snail, nut etc.) | ||
| compounds | kuori | Finnish | noun | skin; the outer (protective) layer of something / crust (of the Earth; of bread) | ||
| compounds | kuori | Finnish | noun | skin; the outer (protective) layer of something / rind (of fruit or cheese) | ||
| compounds | kuori | Finnish | noun | skin; the outer (protective) layer of something / test (of a marine invertebrate, e.g. sea urchin) | ||
| compounds | kuori | Finnish | noun | ellipsis of kirjekuori (“envelope (paper or cardboard wrapper)”) | abbreviation alt-of ellipsis | |
| compounds | kuori | Finnish | noun | case, casing, cover (of a lock or some-such) | ||
| compounds | kuori | Finnish | noun | shell (psychological barrier to social interaction) | ||
| compounds | kuori | Finnish | noun | envelope (enclosing structure or cover) | biology natural-sciences | |
| compounds | kuori | Finnish | noun | shell (such as electron shell) | chemistry natural-sciences physical-sciences physics | |
| compounds | kuori | Finnish | noun | cortex (outer layer of an internal organ or body structure) | anatomy medicine sciences | |
| compounds | kuori | Finnish | noun | apse, chancel | ||
| compounds | kuori | Finnish | verb | third-person singular past indicative of kuoria | form-of indicative past singular third-person | |
| compounds | kuori | Finnish | verb | inflection of kuoria: / present active indicative connegative | active connegative form-of indicative present | |
| compounds | kuori | Finnish | verb | inflection of kuoria: / second-person singular present imperative | form-of imperative present second-person singular | |
| compounds | kuori | Finnish | verb | inflection of kuoria: / second-person singular present active imperative connegative | active connegative form-of imperative present second-person singular | |
| compounds | kurkkusalaatti | Finnish | noun | relish | ||
| compounds | kurkkusalaatti | Finnish | noun | cucumber salad | ||
| compounds | onnistua | Finnish | verb | to succeed (go well, be done successfully) | intransitive | |
| compounds | onnistua | Finnish | verb | to manage, succeed (go well, do successfully) | intransitive | |
| compounds | opettaja | Finnish | noun | teacher | ||
| compounds | opettaja | Finnish | noun | instructor | ||
| compounds | puhe | Finnish | noun | speech, speaking (act of speaking) | ||
| compounds | puhe | Finnish | noun | speech, oration, address (formal session of speaking) | ||
| compounds | puhe | Finnish | noun | talk (conversation) | uncountable | |
| compounds | puhe | Finnish | noun | speak (jargon, terminology) | ||
| compounds | rewata | Makasar | noun | deity; god (especially in pre-Islamic contexts) | historical poetic | |
| compounds | rewata | Makasar | noun | guardian spirit | ||
| compounds | sulatejuusto | Finnish | noun | processed cheese | ||
| compounds | sulatejuusto | Finnish | noun | American cheese | ||
| compounds | sulatejuusto | Finnish | noun | cheese spread, especially white cheese spread | ||
| compounds | tietty | Finnish | adj | certain, specific (having been determined but unspecified) | not-comparable | |
| compounds | tietty | Finnish | adj | specific, designated, agreed (as has been earlier agreed) | not-comparable | |
| compounds | tietty | Finnish | adj | synonym of tiedetty (“known”) | archaic not-comparable | |
| compounds | tietty | Finnish | adv | synonym of tietysti (“of course”) | colloquial dialectal | |
| compounds | virsikirja | Finnish | noun | hymnal, hymnary, hymnbook (collection of hymns in book format) | ||
| compounds | virsikirja | Finnish | noun | wing and wing, goose wing (position of sails in a fore-and-aft rigged sailboat) | nautical transport | |
| consider to be precious | treasure | English | noun | A collection of valuable things; accumulated wealth; a stock of money, jewels, etc. | countable literally uncountable | |
| consider to be precious | treasure | English | noun | Anything greatly valued. | countable figuratively | |
| consider to be precious | treasure | English | noun | Anything greatly valued. / A term of endearment. | countable figuratively uncountable | |
| consider to be precious | treasure | English | noun | Anything greatly valued. / The female genitals; pudenda. | countable euphemistic figuratively in-plural literary uncountable | |
| consider to be precious | treasure | English | verb | To consider to be precious; to value highly. | transitive | |
| consider to be precious | treasure | English | verb | To store or stow in a safe place. | transitive | |
| consider to be precious | treasure | English | verb | To enrich. | obsolete transitive | |
| consisting of, or expressed by, letters | literal | English | adj | Exactly as stated; read or understood without interpretation; according to the letter; not figurative or metaphorical; following the letter or exact words; not taking liberties; etymonic rather than idiomatic. | ||
| consisting of, or expressed by, letters | literal | English | adj | Actual, real, physical. | ||
| consisting of, or expressed by, letters | literal | English | adj | That which generally assumes that the plainest reading of a given text is correct but which allows for metaphor where context indicates it. | broadly | |
| consisting of, or expressed by, letters | literal | English | adj | Following the historical-grammatical method of biblical interpretation. | lifestyle religion theology | specifically |
| consisting of, or expressed by, letters | literal | English | adj | Consisting of, or expressed by, letters (of an alphabet); using literation. | uncommon | |
| consisting of, or expressed by, letters | literal | English | adj | Unimaginative; matter-of-fact; literal-minded. | ||
| consisting of, or expressed by, letters | literal | English | adj | Used nonliterally as an intensifier. See literally for usage notes. | proscribed | |
| consisting of, or expressed by, letters | literal | English | adj | Misspelling of littoral. | alt-of misspelling | |
| consisting of, or expressed by, letters | literal | English | noun | A misprint (or occasionally a scribal error) that affects a letter. | epigraphy history human-sciences literature media publishing sciences typography | |
| consisting of, or expressed by, letters | literal | English | noun | A value, as opposed to an identifier, written into the source code of a computer program. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| consisting of, or expressed by, letters | literal | English | noun | A propositional variable, or the negation of a propositional variable. ᵂᵖ | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | |
| consisting of, or expressed by, letters | literal | English | noun | Misspelling of littoral. | alt-of misspelling | |
| constancy | firmitas | Latin | noun | firmness, durability, strength | declension-3 | |
| constancy | firmitas | Latin | noun | constancy, stability, endurance, firmness | declension-3 | |
| constituent settlements of the urban hromada | Semenivka | English | name | A city, the administrative centre of Semenivka urban hromada, Novhorod-Siverskyi Raion, Chernihiv Oblast, Ukraine, founded in 1680. / A former raion of Chernihiv Oblast, Ukraine, disestablished on the 18th of July 2020. | ||
| constituent settlements of the urban hromada | Semenivka | English | name | A city, the administrative centre of Semenivka urban hromada, Novhorod-Siverskyi Raion, Chernihiv Oblast, Ukraine, founded in 1680. / An urban hromada of Novhorod-Siverskyi Raion, Chernihiv Oblast, Ukraine. | ||
| constituent settlements of the urban hromada | Semenivka | English | name | A rural settlement, the administrative centre of Semenivka settlement hromada, Kremenchuk Raion, Poltava Oblast, Ukraine, founded in 1753. / A former raion of Poltava Oblast, Ukraine, disestablished on the 18th of July 2020. | ||
| constituent settlements of the urban hromada | Semenivka | English | name | A rural settlement, the administrative centre of Semenivka settlement hromada, Kremenchuk Raion, Poltava Oblast, Ukraine, founded in 1753. / A settlement hromada of Kremenchuk Raion, Poltava Oblast, Ukraine. | ||
| constituent settlements of the urban hromada | Semenivka | English | name | A village in Ocheretyne settlement hromada, Pokrovsk Raion, Donetsk Oblast, Ukraine. | ||
| constituent settlements of the urban hromada | Semenivka | English | name | A village, the administrative centre of Semenivka rural hromada, Berdychiv Raion, Zhytomyr Oblast, Ukraine, founded a. 1932 | ||
| constituent settlements of the urban hromada | Semenivka | English | name | A village, the administrative centre of Semenivka rural hromada, Berdychiv Raion, Zhytomyr Oblast, Ukraine, founded a. 1932 / A rural hromada of Berdychiv Raion, Zhytomyr Oblast, Ukraine. | ||
| corruption in official life | graft | English | noun | A small shoot or scion of a tree inserted in another tree, the stock of which is to support and nourish it. The two unite and become one tree, but the graft determines the kind of fruit. | agriculture business horticulture lifestyle | |
| corruption in official life | graft | English | noun | A branch or portion of a tree growing from such a shoot. | agriculture business horticulture lifestyle | |
| corruption in official life | graft | English | noun | A portion of living tissue used in the operation of autoplasty. | medicine sciences surgery | |
| corruption in official life | graft | English | verb | To insert (a graft) in a branch or stem of another tree; to propagate by insertion in another stock; also, to insert a graft upon. | transitive | |
| corruption in official life | graft | English | verb | To insert scions (grafts) from one tree, or kind of tree, etc., into another; to practice grafting. | intransitive | |
| corruption in official life | graft | English | verb | To implant a portion of (living flesh or akin) in a lesion so as to form an organic union. | medicine sciences surgery | transitive |
| corruption in official life | graft | English | verb | To join (one thing) to another as if by grafting, so as to bring about a close union. | transitive | |
| corruption in official life | graft | English | verb | To cover, as a ring bolt, block strap, splicing, etc., with a weaving of small cord or rope yarns. | nautical transport | transitive |
| corruption in official life | graft | English | verb | To form a graft polymer | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
| corruption in official life | graft | English | noun | A ditch, a canal. | obsolete | |
| corruption in official life | graft | English | noun | The depth of the blade of a digging tool such as a spade or shovel. | ||
| corruption in official life | graft | English | noun | A narrow spade used in digging drainage trenches. | ||
| corruption in official life | graft | English | noun | Corruption in official life. | uncountable | |
| corruption in official life | graft | English | noun | Illicit profit by corrupt means, especially in public life. | uncountable | |
| corruption in official life | graft | English | noun | A criminal’s special branch of practice. | slang uncountable | |
| corruption in official life | graft | English | noun | A con job. | countable | |
| corruption in official life | graft | English | noun | A cut of the take (money). | countable slang | |
| corruption in official life | graft | English | noun | A bribe, especially on an ongoing basis. | government politics | US uncountable |
| corruption in official life | graft | English | noun | Work; labor requiring effort. | British colloquial uncountable | |
| corruption in official life | graft | English | noun | A job or trade. | British colloquial countable | |
| corruption in official life | graft | English | verb | To work hard. | colloquial intransitive | |
| corruption in official life | graft | English | verb | To obtain illegal gain from bribery or similar corrupt practices. | ||
| cosmetic makeup | war paint | English | noun | Pigments ritually applied to the face and/or body (originally and still especially of a Native American warrior) prior to going into a battle. | countable uncountable | |
| cosmetic makeup | war paint | English | noun | Cosmetics, makeup. | countable informal uncountable | |
| county | Clare | English | name | A county of Ireland. | ||
| county | Clare | English | name | A town in County Cavan, Ireland. | ||
| county | Clare | English | name | A district municipality in Digby County, Nova Scotia, Canada, named after County Clare. | ||
| county | Clare | English | name | A number of places in the United States, likely to be named after County Clare: / An unincorporated community in DeKalb County, Illinois. | ||
| county | Clare | English | name | A number of places in the United States, likely to be named after County Clare: / An unincorporated community in White River Township, Hamilton County, Indiana. | ||
| county | Clare | English | name | A number of places in the United States, likely to be named after County Clare: / A minor city in Webster County, Iowa; after County Clare. | ||
| county | Clare | English | name | A number of places in the United States, likely to be named after County Clare: / An unincorporated community in Johnson County, Kansas. | ||
| county | Clare | English | name | A number of places in the United States, likely to be named after County Clare: / A city mostly in Clare County, Michigan; after its county and County Clare. | ||
| county | Clare | English | name | A number of places in the United States, likely to be named after County Clare: / A town in St. Lawrence County, New York. | ||
| county | Clare | English | name | A town in Mpumalanga province, South Africa. | ||
| county | Clare | English | name | A locality in the Balranald council area, south-western New South Wales, Australia. | ||
| county | Clare | English | name | A town in Clare and Gilbert Valleys council area, Mid North region, South Australia. | ||
| county | Clare | English | name | A unisex given name. | ||
| county | Clare | English | name | A female given name from Latin, more often spelled Claire from the 20th century onward. | ||
| county | Clare | English | name | A small town and civil parish with a town council in West Suffolk district, Suffolk, England, previously in St Edmundsbury district (OS grid ref TL7745). | ||
| county | Clare | English | name | A hamlet in Pyrton parish, South Oxfordshire district, Oxfordshire, England (OS grid ref SU6798). | ||
| county | Clare | English | name | Ellipsis of Clare College, Cambridge. | abbreviation alt-of ellipsis informal | |
| county | Clare | English | noun | Synonym of Poor Clare: a nun of the Order of Saint Clare. | Catholicism Christianity | |
| county | Clare | English | name | A surname from Old English derived from Old English clǣġ (“clay”) as an occupational name for a worker in clay. | ||
| county | Clare | English | name | A male given name transferred from the surname, of quite uncommon usage. | ||
| cover, protect, decorate with mats | mat | English | noun | A flat piece of coarse material used for wiping one’s feet, or as a decorative or protective floor covering. | ||
| cover, protect, decorate with mats | mat | English | noun | A small flat piece of material used to protect a surface from anything hot or rough; a coaster. | ||
| cover, protect, decorate with mats | mat | English | noun | A floor pad to protect athletes. | athletics hobbies lifestyle sports | |
| cover, protect, decorate with mats | mat | English | noun | A thickly tangled mess. | ||
| cover, protect, decorate with mats | mat | English | noun | A thin layer of woven, non-woven, or knitted fiber that serves as reinforcement to a material. | ||
| cover, protect, decorate with mats | mat | English | noun | A thin surface layer; superficial cover. | ||
| cover, protect, decorate with mats | mat | English | verb | To cover, protect or decorate with mats. | transitive | |
| cover, protect, decorate with mats | mat | English | verb | To form a thick, tangled mess; to interweave into, or like, a mat; to entangle. | intransitive | |
| cover, protect, decorate with mats | mat | English | noun | Clipping of material. | video-games | abbreviation alt-of clipping in-plural slang |
| cover, protect, decorate with mats | mat | English | noun | An alloy of copper, tin, iron, etc.; white metal. | ||
| cover, protect, decorate with mats | mat | English | noun | Alternative form of matte (“instrument for producing a dull, lustreless surface”). | alt-of alternative | |
| cover, protect, decorate with mats | mat | English | verb | Alternative form of matte (“to produce a dull, lustreless surface on metal”). | alt-of alternative | |
| cover, protect, decorate with mats | mat | English | noun | Abbreviation of matinee (“performance at a theater”). | abbreviation alt-of dated slang | |
| cover, protect, decorate with mats | mat | English | noun | Alternative spelling of matte (“decorative border around a picture”). | alt-of alternative | |
| cover, protect, decorate with mats | mat | English | adj | Alternative form of matte (“not reflecting light”). | alt-of alternative | |
| cover, protect, decorate with mats | mat | English | noun | Clipping of matrix. | media printing publishing | abbreviation alt-of clipping |
| cover, protect, decorate with mats | mat | English | noun | Vulgar, obscene, or profane language in Russian and some other Slavic language communities. | uncountable | |
| cricket: line comprising two semicircles joined by straight lines | circle | English | noun | A two-dimensional geometric figure, a line, consisting of the set of all those points in a plane that are equally distant from a given point (center). | geometry mathematics sciences | |
| cricket: line comprising two semicircles joined by straight lines | circle | English | noun | A two-dimensional geometric figure, a disk, consisting of the set of all those points of a plane at a distance less than or equal to a fixed distance (radius) from a given point. | colloquial | |
| cricket: line comprising two semicircles joined by straight lines | circle | English | noun | Any shape, curve or arrangement of objects that approximates to or resembles the geometric figures. | ||
| cricket: line comprising two semicircles joined by straight lines | circle | English | noun | Any shape, curve or arrangement of objects that approximates to or resembles the geometric figures. / Any thin three-dimensional equivalent of the geometric figures. | ||
| cricket: line comprising two semicircles joined by straight lines | circle | English | noun | Any shape, curve or arrangement of objects that approximates to or resembles the geometric figures. / A curve that more or less forms part or all of a circle. | ||
| cricket: line comprising two semicircles joined by straight lines | circle | English | noun | A specific group of persons; especially one who shares a common interest. | ||
| cricket: line comprising two semicircles joined by straight lines | circle | English | noun | A specific group of persons; especially one who shares a common interest. / Synonym of doujin circle. | fiction literature media publishing | Japanese |
| cricket: line comprising two semicircles joined by straight lines | circle | English | noun | The orbit of an astronomical body. | ||
| cricket: line comprising two semicircles joined by straight lines | circle | English | noun | A line comprising two semicircles of 30 yards radius centred on the wickets joined by straight lines parallel to the pitch used to enforce field restrictions in a one-day match. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| cricket: line comprising two semicircles joined by straight lines | circle | English | noun | A ritual circle that is cast three times deosil and closes three times widdershins either in the air with a wand or literally with stones or other items used for worship. | Wicca lifestyle religion | |
| cricket: line comprising two semicircles joined by straight lines | circle | English | noun | A traffic circle or roundabout. | Dundee India Philippines South-Africa | |
| cricket: line comprising two semicircles joined by straight lines | circle | English | noun | Compass; circuit; enclosure. | obsolete | |
| cricket: line comprising two semicircles joined by straight lines | circle | English | noun | An instrument of observation, whose graduated limb consists of an entire circle. When fixed to a wall in an observatory, it is called a mural circle; when mounted with a telescope on an axis and in Y's, in the plane of the meridian, a meridian or transit circle; when involving the principle of reflection, like the sextant, a reflecting circle; and when that of repeating an angle several times continuously along the graduated limb, a repeating circle. | astronomy natural-sciences | |
| cricket: line comprising two semicircles joined by straight lines | circle | English | noun | A series ending where it begins, and repeating itself. | ||
| cricket: line comprising two semicircles joined by straight lines | circle | English | noun | A form of argument in which two or more unproved statements are used to prove each other; inconclusive reasoning. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | |
| cricket: line comprising two semicircles joined by straight lines | circle | English | noun | Indirect form of words; circumlocution. | form-of indirect | |
| cricket: line comprising two semicircles joined by straight lines | circle | English | noun | A territorial division or district. | ||
| cricket: line comprising two semicircles joined by straight lines | circle | English | noun | A bagginess of the skin below the eyes from lack of sleep. | in-plural | |
| cricket: line comprising two semicircles joined by straight lines | circle | English | verb | To travel around along a curved path. | transitive | |
| cricket: line comprising two semicircles joined by straight lines | circle | English | verb | To surround. | transitive | |
| cricket: line comprising two semicircles joined by straight lines | circle | English | verb | To place or mark a circle around. | transitive | |
| cricket: line comprising two semicircles joined by straight lines | circle | English | verb | To travel in circles. | intransitive | |
| cricket: line comprising two semicircles joined by straight lines | circle | English | verb | To take part in a magic circle. | lifestyle paganism religion | intransitive |
| dangerously seductive woman | siren | English | noun | One of a group of nymphs who lured mariners to their death on the rocks. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek |
| dangerously seductive woman | siren | English | noun | One who sings sweetly and charms. | ||
| dangerously seductive woman | siren | English | noun | A dangerously seductive woman. | ||
| dangerously seductive woman | siren | English | noun | A member of Sirenia, an order of mammals. | ||
| dangerously seductive woman | siren | English | noun | A member of a genus of aquatic salamanders of the family Sirenidae, commonly used for all species in the family Sirenidae. | ||
| dangerously seductive woman | siren | English | noun | Any of various nymphalid butterflies of the genus Hestina. | ||
| dangerously seductive woman | siren | English | noun | A device, either mechanical or electronic, that makes a piercingly loud sound as an alarm or signal, or the sound from such a device. | ||
| dangerously seductive woman | siren | English | noun | A musical instrument, one of the few aerophones in the percussion section of the symphony orchestra (patented as Acme Siren in 1895). | entertainment lifestyle music | |
| dangerously seductive woman | siren | English | noun | An instrument for demonstrating the laws of beats and combination tones. | ||
| dangerously seductive woman | siren | English | noun | An astrophysical event that can be used for calculating cosmic distances. | astronomy astrophysics natural-sciences | |
| dangerously seductive woman | siren | English | verb | To make a noise with, or as if with, a siren. | intransitive | |
| dangerously seductive woman | siren | English | verb | To drive with a siren on. | intransitive | |
| dangerously seductive woman | siren | English | adj | Relating to or like a siren. | ||
| deep awareness of the suffering of another | compassion | English | noun | Deep awareness of the suffering of others that people have to the point of them being motivated to relieve such states. | uncountable usually | |
| deep awareness of the suffering of another | compassion | English | noun | Deep awareness of the individual experiences of suffering of others or themselves that people have to the point of them being motivated to relieve such experiences, as reflected by the psychological term self-compassion. | human-sciences psychology sciences | broadly uncountable usually |
| deep awareness of the suffering of another | compassion | English | verb | To pity. | obsolete | |
| descend | ܢܚܬ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to descend, go down | ||
| descend | ܢܚܬ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to go down, decline, decrease | ||
| descend | ܢܚܬ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to come down, drop, precipitate | ||
| descend | ܢܚܬ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to get out, get off, alight, disembark (of a vehicle) | ||
| descend | ܢܚܬ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to criticize, lambaste, roast | colloquial | |
| descend | ܢܚܬ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to give fellatio or cunnilingus | colloquial vulgar | |
| describing an orbit around the Earth | heliosynchronous | English | adj | Describing an orbit around the Earth where each passage in the same direction along a given latitude will occur throughout the year at the same true solar time. | not-comparable | |
| describing an orbit around the Earth | heliosynchronous | English | adj | Describing an orbit around the Sun in which the period of revolution is the same as the Sun's period of rotation. | not-comparable | |
| design of buildings | ארכיטקטורה | Hebrew | noun | architecture (the art and science of designing and managing the construction of buildings and other structures, particularly if they are well proportioned and decorated) | ||
| design of buildings | ארכיטקטורה | Hebrew | noun | Architecture: the design of multilayered computer systems. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | broadly |
| destiny or fate | predestination | English | noun | The doctrine that everything has been foreordained by God or by fate. | lifestyle religion theology | countable uncountable |
| destiny or fate | predestination | English | noun | The doctrine that certain people have been elected for salvation, and sometimes also that others are destined for reprobation. | countable specifically uncountable | |
| destiny or fate | predestination | English | noun | Destiny or fate. | countable uncountable | |
| devise | meditor | Latin | verb | to think or reflect upon, consider, contemplate, ponder, meditate (upon); intend | conjugation-1 deponent | |
| devise | meditor | Latin | verb | to plan, contrive, devise | conjugation-1 deponent | |
| devise | meditor | Latin | verb | to meditate, study, exercise oneself in, practise or rehearse something | broadly conjugation-1 deponent | |
| difference of elevations on a surface | relief | English | noun | The removal of stress or discomfort. | countable uncountable | |
| difference of elevations on a surface | relief | English | noun | The feeling associated with the removal of stress or discomfort. | countable uncountable | |
| difference of elevations on a surface | relief | English | noun | Release from a post or duty, as when replaced by another. | countable uncountable | |
| difference of elevations on a surface | relief | English | noun | The person who takes over a shift for another. | countable uncountable | |
| difference of elevations on a surface | relief | English | noun | Aid or assistance offered in time of need. | countable uncountable | |
| difference of elevations on a surface | relief | English | noun | Military assistance to break a siege or an encirclement. | government military politics war | countable uncountable |
| difference of elevations on a surface | relief | English | noun | Court-ordered compensation, aid, or protection, a redress. | law | countable uncountable |
| difference of elevations on a surface | relief | English | noun | A lowering of a tax through special provisions; tax relief. | countable uncountable | |
| difference of elevations on a surface | relief | English | noun | A certain fine or composition paid by the heir of a tenant upon the death of the ancestor. | countable uncountable | |
| difference of elevations on a surface | relief | English | noun | Permission for a player to move their ball to a more convenient spot before taking a shot, under certain circumstances. | golf hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| difference of elevations on a surface | relief | English | noun | Ellipsis of relief teacher. | Australia New-Zealand abbreviation alt-of colloquial countable ellipsis uncountable | |
| difference of elevations on a surface | relief | English | noun | A method of sculpture or other artwork in which shapes or figures protrude from a flat background. | uncountable | |
| difference of elevations on a surface | relief | English | noun | A sculpture or other artwork made with such a method. | countable | |
| difference of elevations on a surface | relief | English | noun | The apparent difference in elevation in the surface of a painting or drawing made noticeable by a variation in light or color. | countable uncountable | |
| difference of elevations on a surface | relief | English | noun | The difference of elevations on a surface. | countable uncountable | |
| difference of elevations on a surface | relief | English | noun | Relative distinctness, perceived difference due to contrast. | countable uncountable | |
| difference of elevations on a surface | relief | English | noun | The supposed projection of a charge from the surface of a field, indicated by shading on the sinister and lower sides. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | countable uncountable |
| difference of elevations on a surface | relief | English | adj | Characterized by surface inequalities. | ||
| difference of elevations on a surface | relief | English | adj | Of or used in letterpress. | ||
| difficult to understand | bottomless | English | adj | Having no bottom. | not-comparable | |
| difficult to understand | bottomless | English | adj | Extremely deep. | not-comparable | |
| difficult to understand | bottomless | English | adj | Having no bounds; limitless. | not-comparable | |
| difficult to understand | bottomless | English | adj | Of a meal: accompanied by unlimited drinks. | not-comparable | |
| difficult to understand | bottomless | English | adj | Difficult to understand; unfathomable. | not-comparable | |
| difficult to understand | bottomless | English | adj | refillable (usually for iced tea or other such cold beverages) | Philippines not-comparable | |
| difficult to understand | bottomless | English | adj | Not wearing clothes below the waist; particularly not wearing clothes that would cover the genitalia. | not-comparable | |
| display of fireworks | pyrotechnics | English | noun | The art and technology of fireworks and related military applications. | uncountable | |
| display of fireworks | pyrotechnics | English | noun | A display of fireworks. | uncountable | |
| display of fireworks | pyrotechnics | English | noun | An impressive display. | figuratively uncountable | |
| district | Sri Muktsar Sahib | English | name | A city in Punjab, India, formerly known as Khidrana and then as Muktsar. | ||
| district | Sri Muktsar Sahib | English | name | A district of Punjab, India, in which the city is based. | ||
| documentary film | documentary | English | adj | Of, related to, or based on documents. | not-comparable | |
| documentary film | documentary | English | adj | Which serves to document (record or illustrate) a subject. | not-comparable | |
| documentary film | documentary | English | adj | Presented objectively without the insertion of fictional matter. | not-comparable | |
| documentary film | documentary | English | noun | A film, TV program, publication etc. which presents a social, political, scientific or historical subject in a factual or informative manner. | countable uncountable | |
| documentary film | documentary | English | noun | Such works collectively, as a genre. | uncountable | |
| dummy | Büste | German | noun | bust (sculptural portrayal of a person′s head and shoulders) | art arts | feminine |
| dummy | Büste | German | noun | bust (the breast and upper thorax of a woman) | anatomy medicine sciences | feminine |
| dummy | Büste | German | noun | (tailor′s, dressmaker′s) dummy | business dressmaking manufacturing textiles | feminine |
| dummy | Büste | German | name | a village incorporated in the town of Bismark (Altmark), Saxony-Anhalt, Germany | neuter proper-noun | |
| economic theory | liberalism | English | noun | The quality of being liberal. | countable uncountable | |
| economic theory | liberalism | English | noun | Any political movement founded on the autonomy and personal freedom of the individual, progress and reform, and government by law with the consent of the governed. | government politics | countable uncountable |
| economic theory | liberalism | English | noun | An economic ideology in favour of laissez faire and the free market (related to economic liberalism). | economics sciences | countable uncountable |
| emotionally fragile, easily offended | brittle | English | adj | Inflexible; liable to break, snap, or shatter easily under stress, pressure, or impact. | ||
| emotionally fragile, easily offended | brittle | English | adj | Not physically tough or tenacious; apt to break or crumble when bending. | ||
| emotionally fragile, easily offended | brittle | English | adj | Tending to fracture in a conchoidal way; capable of being knapped or flaked. | archaeology history human-sciences sciences | |
| emotionally fragile, easily offended | brittle | English | adj | Emotionally fragile, easily offended. | ||
| emotionally fragile, easily offended | brittle | English | adj | Poorly error- or fault-tolerant; having little in the way of redundancy or defense in depth; susceptible to catastrophic failure in the event of a relatively-minor malfunction or deviance. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| emotionally fragile, easily offended | brittle | English | adj | Characterized by dramatic swings in blood sugar level. | informal proscribed | |
| emotionally fragile, easily offended | brittle | English | noun | A confection of caramelized sugar and nuts. | uncountable usually | |
| emotionally fragile, easily offended | brittle | English | noun | Anything resembling this confection, such as flapjack, a cereal bar, etc. | broadly uncountable usually | |
| emotionally fragile, easily offended | brittle | English | verb | To become brittle. | intransitive | |
| emotionally fragile, easily offended | brittle | English | verb | To gut. | obsolete transitive | |
| emotionally thrilling | electric | English | adj | Of, relating to, produced by, operated with, or utilising electricity; electrical. | not-comparable | |
| emotionally thrilling | electric | English | adj | Of or relating to an electronic version of a musical instrument that has an acoustic equivalent. | not-comparable | |
| emotionally thrilling | electric | English | adj | Emotionally thrilling; electrifying. | figuratively not-comparable | |
| emotionally thrilling | electric | English | noun | Electricity; the electricity supply. | informal usually with-definite-article | |
| emotionally thrilling | electric | English | noun | An electric powered version of something that was originally or is more commonly not electric. / An electric car, locomotive, train etc. | countable informal rare | |
| emotionally thrilling | electric | English | noun | An electric powered version of something that was originally or is more commonly not electric. / An electric toothbrush. | informal | |
| emotionally thrilling | electric | English | noun | An electric powered version of something that was originally or is more commonly not electric. / An electric typewriter. | informal | |
| emotionally thrilling | electric | English | noun | A substance or object which can be electrified; an insulator or non-conductor, like amber or glass. | archaic | |
| emotionally thrilling | electric | English | noun | Fencing with the use of a body wire, box, and related equipment to detect when a weapon has touched an opponent. | fencing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | |
| equivalent surname | Manson | English | name | A surname transferred from the given name. | countable uncountable | |
| equivalent surname | Manson | English | name | A placename / A community in the Rural Municipality of Ellice-Archie, Manitoba, Canada. | countable uncountable | |
| equivalent surname | Manson | English | name | A placename / A number of places in the United States: / An unincorporated community in Perry Township, Clinton County, Indiana. | countable uncountable | |
| equivalent surname | Manson | English | name | A placename / A number of places in the United States: / A city in Calhoun County, Iowa. | countable uncountable | |
| equivalent surname | Manson | English | name | A placename / A number of places in the United States: / A census-designated place in Chelan County, Washington. | countable uncountable | |
| equivalent surname | Manson | English | name | A placename / A number of places in the United States: / A ghost town in Woodboro, Oneida County, Wisconsin. | countable uncountable | |
| essential | egentlig | Danish | adj | real, actual | ||
| essential | egentlig | Danish | adj | essential, important | ||
| essential | egentlig | Danish | adj | positive (definitely laid down, explicitly stated) | ||
| essential | egentlig | Danish | adj | proper | ||
| essential | egentlig | Danish | adv | really, actually | ||
| essential | egentlig | Danish | adv | after all | ||
| essential | egentlig | Danish | adv | exactly, precisely | ||
| essential | egentlig | Danish | adv | strictly speaking | ||
| essential | egentlig | Danish | adv | originally | ||
| exaggerated scare quote | " " | Translingual | punct | Encloses a quotation in some languages. | ||
| exaggerated scare quote | " " | Translingual | punct | Encloses text that the author does not approve. See scare quotes. | ||
| exaggerated scare quote | " " | Translingual | punct | Encloses text with a sarcastic tone. | sarcastic | |
| exaggerated scare quote | " " | Translingual | punct | Indicates that the enclosed text uses a figurative meaning. | ||
| exaggerated scare quote | " " | Translingual | punct | Encloses a title of a work that appears within a larger work, such as an episode of a TV series, a short story, a poem or a newspaper article. | ||
| exaggerated scare quote | " " | Translingual | punct | Encloses a nickname following a name. | ||
| exaggerated scare quote | " " | Translingual | punct | Used for emphasis. | proscribed | |
| exaggerated scare quote | " " | Translingual | punct | Encloses a string literal in some programming and markup languages. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| exaggerated scare quote | " " | Translingual | punct | In some search engines, searches for the exact word of phrase. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| exchange messages in real time | chat | English | verb | To be engaged in informal conversation. | ||
| exchange messages in real time | chat | English | verb | To talk more than a few words. | ||
| exchange messages in real time | chat | English | verb | To talk of; to discuss. | transitive | |
| exchange messages in real time | chat | English | verb | To chat shit (to speak nonsense, to lie). | informal often slang | |
| exchange messages in real time | chat | English | verb | To exchange text or voice messages in real time through a computer network such as a social media chat room or messaging application (as if having a face-to-face conversation instead of SMS or writing emails or letters). | ||
| exchange messages in real time | chat | English | noun | Informal conversation. | countable uncountable | |
| exchange messages in real time | chat | English | noun | An exchange of text or voice messages in real time through a computer network, resembling a face-to-face conversation. | countable uncountable | |
| exchange messages in real time | chat | English | noun | A chat room, especially (in later use) one accompanying a videoconference or live stream. | Internet uncountable | |
| exchange messages in real time | chat | English | noun | A chat room, especially (in later use) one accompanying a videoconference or live stream. / The entirety of users, viewed collectively, in a chat room, especially the chat room accompanying a live stream. | Internet countable metonymically uncountable | |
| exchange messages in real time | chat | English | noun | A chat room, especially (in later use) one accompanying a videoconference or live stream. / Familiar term of address for users on social media other than a chat room, as in "guys." | Internet broadly countable humorous nonstandard uncountable | |
| exchange messages in real time | chat | English | noun | Any of various small Old World passerine birds in the muscicapid tribe Saxicolini or subfamily Saxicolinae that feed on insects. | countable | |
| exchange messages in real time | chat | English | noun | Any of several small Australian honeyeaters in the genus Epthianura. | countable | |
| exchange messages in real time | chat | English | intj | Used to introduce a question, to address all the other people present. | humorous informal | |
| exchange messages in real time | chat | English | noun | A small potato, such as is given to swine. | ||
| exchange messages in real time | chat | English | noun | Mining waste from lead and zinc mines. | business mining | regional |
| exchange messages in real time | chat | English | noun | A louse (small, parasitic insect). | government military politics war | Australia British New-Zealand World-War-I slang |
| exchange messages in real time | chat | English | noun | Alternative form of chaat. | alt-of alternative | |
| exhibition of haughtiness or pride | ruff | English | noun | A circular frill or ruffle on a garment, especially a starched, fluted frill at the neck in Elizabethan and Jacobean England (1560s–1620s). | ||
| exhibition of haughtiness or pride | ruff | English | noun | Anything formed with plaits or flutings like a frill. | ||
| exhibition of haughtiness or pride | ruff | English | noun | Senses relating to animals. / A gregarious, medium-sized wading bird of species Calidris pugnax (syn. Philomachus pugnax), of Eurasia; specifically, a male of the species which develops a distinctive ruff of feathers and ear tufts during mating season (the female is called a reeve). | ||
| exhibition of haughtiness or pride | ruff | English | noun | Senses relating to animals. / A set of lengthened or otherwise modified feathers on or around the neck of a bird. | biology natural-sciences ornithology | |
| exhibition of haughtiness or pride | ruff | English | noun | Senses relating to animals. / A collar of lengthened or distinctively coloured fur on or around the neck of an animal. | biology natural-sciences zoology | |
| exhibition of haughtiness or pride | ruff | English | noun | A collar on a shaft or other piece to prevent endwise motion. | engineering natural-sciences physical-sciences | |
| exhibition of haughtiness or pride | ruff | English | noun | An exhibition of haughtiness or pride. | obsolete | |
| exhibition of haughtiness or pride | ruff | English | noun | Tumultuous or wanton conduct or procedure. | obsolete | |
| exhibition of haughtiness or pride | ruff | English | verb | To shape (fabric, etc.) into a ruff; to adorn (a garment, etc.) with a ruff. | transitive | |
| exhibition of haughtiness or pride | ruff | English | verb | Of a falcon, hawk, etc.: to hit (the prey) without fixing or grabbing hold of it. | falconry hobbies hunting lifestyle | transitive |
| exhibition of haughtiness or pride | ruff | English | verb | To ruffle; to disorder. | rare transitive | |
| exhibition of haughtiness or pride | ruff | English | verb | Of a bird: to ruffle its feathers. | obsolete transitive | |
| exhibition of haughtiness or pride | ruff | English | verb | To boast, to brag. | obsolete transitive | |
| exhibition of haughtiness or pride | ruff | English | verb | To speak in a loud and domineering manner; to bluster, to swagger. | intransitive obsolete | |
| exhibition of haughtiness or pride | ruff | English | noun | Alternative spelling of ruffe: a small freshwater fish of the genus Gymnocephalus; specifically a Eurasian ruffe (Gymnocephalus cernua or Gymnocephalus cernuus) which has spiny fins; the pope. | alt-of alternative | |
| exhibition of haughtiness or pride | ruff | English | noun | A fish of species Arripis georgianus, found in cool waters off the southern coast of Australia | ||
| exhibition of haughtiness or pride | ruff | English | noun | A bottom-dwelling carnivorous fish of the family Sparidae found in temperate and tropical waters; a porgy or sea bream. | obsolete | |
| exhibition of haughtiness or pride | ruff | English | verb | To play a trump card to a trick when unable to follow suit (that is, when unable to play a card of the same suit as the previous or leading card). | card-games games | ambitransitive |
| exhibition of haughtiness or pride | ruff | English | verb | Especially in the form ruff out: to defeat (a card, etc.) by ruffing, thus establishing the master card in the suit led. | card-games games | transitive |
| exhibition of haughtiness or pride | ruff | English | noun | An instance of ruffing, or an opportunity to ruff, when unable to follow suit. | card-games games | |
| exhibition of haughtiness or pride | ruff | English | noun | A game similar to whist and its predecessor. | card-games games | obsolete |
| exhibition of haughtiness or pride | ruff | English | noun | A low, vibrating beat of a drum, quieter than a roll; a ruffle. | card-games entertainment games government lifestyle military music politics war | often |
| exhibition of haughtiness or pride | ruff | English | verb | To beat a ruff or ruffle, as on a drum. | card-games entertainment games government lifestyle military music politics war | often transitive |
| exhibition of haughtiness or pride | ruff | English | verb | Of a drum, etc.: to have a ruff or ruffle beaten on it. | card-games entertainment games government lifestyle military music politics war | intransitive often |
| exhibition of haughtiness or pride | ruff | English | intj | The bark of a dog; arf, woof. | card-games entertainment games government lifestyle military music politics war | often |
| exhibition of haughtiness or pride | ruff | English | adj | Alternative spelling of rough. | card-games entertainment games government lifestyle military music politics war | alt-of alternative colloquial obsolete often |
| exit or entrance | 喙口 | Chinese | noun | mouth | Min Southern | |
| exit or entrance | 喙口 | Chinese | noun | appetite (desire for food or drink) | Hokkien Xiamen | |
| exit or entrance | 喙口 | Chinese | noun | exit or entrance | Taiwanese-Hokkien | |
| exit or entrance | 喙口 | Chinese | adj | inadvertent; unintentional (of what one has said) | Min Southern | |
| face | countenance | English | noun | Appearance, especially the features and expression of the face. | countable uncountable | |
| face | countenance | English | noun | Favour; support; encouragement. | countable uncountable | |
| face | countenance | English | noun | Superficial appearance; show; pretense. | countable obsolete uncountable | |
| face | countenance | English | noun | Calm facial expression, composure, self-control. | countable uncountable | |
| face | countenance | English | verb | To tolerate, support, sanction, patronise or approve of something. | transitive | |
| face | näkö | Ingrian | noun | face | ||
| face | näkö | Ingrian | noun | expression | ||
| face | näkö | Ingrian | noun | sight, vision | ||
| fall asleep slowly | drift off | English | verb | To fall asleep slowly. | idiomatic intransitive | |
| fall asleep slowly | drift off | English | verb | To lose concentration. | idiomatic intransitive | |
| fall asleep slowly | drift off | English | verb | Used other than figuratively or idiomatically: see drift, off. | intransitive | |
| fan fiction dealing with disturbing situations and themes | sickfic | English | noun | A fanfic which focuses on a character dealing with illness. | lifestyle | countable slang |
| fan fiction dealing with disturbing situations and themes | sickfic | English | noun | Fanfiction which intentionally deals with disturbing situations and themes. | lifestyle | slang uncountable |
| fat bitch, pig | γουρούνα | Greek | noun | sow (female pig) | feminine | |
| fat bitch, pig | γουρούνα | Greek | noun | pig, fat bitch (an overweight and mean-spirited woman) | colloquial feminine figuratively offensive | |
| fat bitch, pig | γουρούνα | Greek | noun | quad bike | colloquial feminine slang | |
| father | pa | English | noun | Father, papa. | colloquial | |
| father | pa | English | noun | Grandpa, grandfather. | colloquial | |
| father | pa | English | noun | A fortified Maori settlement, especially of pre-European times. | New-Zealand historical | |
| father | pa | English | noun | Any Maori village or settlement; a kainga. | New-Zealand | |
| federated state in northern Brazil | Amapá | English | name | A state of the North Region, Brazil. Capital: Macapá. | ||
| federated state in northern Brazil | Amapá | English | name | A municipality of Amapá, Brazil. | ||
| feeling | emotivo | Portuguese | adj | emotional (of or relating to the emotions) | ||
| feeling | emotivo | Portuguese | adj | emotional (characterised by emotion) | ||
| feeling | emotivo | Portuguese | adj | emotional (determined by emotion rather than reason) | ||
| feeling | emotivo | Portuguese | adj | emotional (easily affected by emotion) | ||
| feeling | emotivo | Portuguese | adj | emotional (readily displaying emotion) | ||
| female given name | Blanche | English | name | A female given name from French. | ||
| female given name | Blanche | English | name | A surname from French. | ||
| few | παῦρος | Ancient Greek | adj | little, small | masculine | |
| few | παῦρος | Ancient Greek | adj | short | masculine | |
| few | παῦρος | Ancient Greek | adj | speedy | masculine | |
| few | παῦρος | Ancient Greek | adj | few | Epic masculine rare | |
| firefighter | 火牛 | Chinese | noun | transformer | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | Cantonese Teochew informal |
| firefighter | 火牛 | Chinese | noun | AC adapter | Cantonese | |
| firefighter | 火牛 | Chinese | noun | firefighter | Cantonese | |
| flesh or meat of this bird | turkey | English | noun | The guinea fowl (family Numididae). | countable obsolete | |
| flesh or meat of this bird | turkey | English | noun | A bird in the genus Meleagris with a fan-shaped tail and wattled neck. / A wild turkey of Meleagris gallopavo. | countable | |
| flesh or meat of this bird | turkey | English | noun | A bird in the genus Meleagris with a fan-shaped tail and wattled neck. / A domesticated bird of Meleagris gallopavo domesticus. | countable | |
| flesh or meat of this bird | turkey | English | noun | The flesh or meat of this bird eaten as food. | uncountable | |
| flesh or meat of this bird | turkey | English | noun | With a distinguishing word: a bird resembling the Meleagris gallopavo (for example, the brush turkey or bush turkey (Alectura lathami), and the water turkey (Anhinga anhinga)). | countable | |
| flesh or meat of this bird | turkey | English | noun | An act of throwing three strikes in a row. | bowling hobbies lifestyle sports | countable |
| flesh or meat of this bird | turkey | English | noun | A patient feigning symptoms; a person faking illness or injury; a malingerer. | medicine sciences | countable derogatory slang |
| flesh or meat of this bird | turkey | English | noun | A pack carried by a lumberman; a bindle; also, a large travel bag, a suitcase. | Australia US countable dated slang | |
| flesh or meat of this bird | turkey | English | noun | A failure. | US countable slang | |
| flesh or meat of this bird | turkey | English | noun | A foolish or inept person. | US countable derogatory mildly slang usually | |
| flesh or meat of this bird | turkey | English | noun | A prostitute. | derogatory slang | |
| foolish lover | canoodle | English | verb | To caress, fondle, or pet (someone); also, to have sexual intercourse with (someone); to make love with. | slang transitive | |
| foolish lover | canoodle | English | verb | To cajole or persuade (someone). | figuratively slang transitive | |
| foolish lover | canoodle | English | verb | Of a person: to caress, fondle, or pet another person; of two people: to caress, fondle, or pet each other; also, to have sexual intercourse; to make love. | intransitive slang | |
| foolish lover | canoodle | English | noun | A caress, a cuddle, a hug. | slang | |
| foolish lover | canoodle | English | noun | A donkey. | slang | |
| foolish lover | canoodle | English | noun | A foolish lover; also (generally) a fool. | slang | |
| force | Seabee | English | noun | A construction battalion of the United States Navy, responsible for building, bulldozing, etc. | government military politics war | US |
| force | Seabee | English | noun | A member of this force. | ||
| forgive me | συγγνώμη | Greek | intj | sorry (an apology) | ||
| forgive me | συγγνώμη | Greek | intj | excuse me (UK), pardon me (US) | ||
| forgive me | συγγνώμη | Greek | noun | forgiveness | feminine | |
| former official name of Canada | Dominion of Canada | English | name | Canada | dated formal | |
| former official name of Canada | Dominion of Canada | English | name | Canada from 1867 to the early Cold War. | history human-sciences sciences | |
| fragment of something; very small amount — see also particle, piece | shred | English | noun | A fragment of something; a particle; a piece; also, a very small amount. | ||
| fragment of something; very small amount — see also particle, piece | shred | English | noun | A long, narrow piece (especially of fabric) cut or torn off; a strip; specifically, a piece of cloth or clothing. | ||
| fragment of something; very small amount — see also particle, piece | shred | English | noun | A long, narrow piece (especially of fabric) cut or torn off; a strip; specifically, a piece of cloth or clothing. / A thin strand or wisp, as of a cloud, mist, etc. | broadly | |
| fragment of something; very small amount — see also particle, piece | shred | English | noun | A long, narrow piece (especially of fabric) cut or torn off; a strip; specifically, a piece of cloth or clothing. / A thin strip of fruit peel, a vegetable, etc., cut so that it curls. | cooking food lifestyle | |
| fragment of something; very small amount — see also particle, piece | shred | English | noun | A piece of gold or silver lace or thread. | archaic | |
| fragment of something; very small amount — see also particle, piece | shred | English | noun | A shard or sherd (“a piece of broken glass or pottery”). | rare | |
| fragment of something; very small amount — see also particle, piece | shred | English | noun | A tailor. | obsolete | |
| fragment of something; very small amount — see also particle, piece | shred | English | verb | To cut or tear (something) into long, narrow pieces or strips. | transitive | |
| fragment of something; very small amount — see also particle, piece | shred | English | verb | To destroy (a document) by cutting or tearing into strips or small pieces that cannot easily be read, especially using a shredder. | specifically transitive | |
| fragment of something; very small amount — see also particle, piece | shred | English | verb | To cut (fruit peel, a vegetable, etc.) into thin strips that curl. | cooking food lifestyle | specifically transitive |
| fragment of something; very small amount — see also particle, piece | shred | English | verb | To separate (something) into small portions. | transitive | |
| fragment of something; very small amount — see also particle, piece | shred | English | verb | To reduce (something) by a large percentage; to slash. | figuratively slang transitive | |
| fragment of something; very small amount — see also particle, piece | shred | English | verb | Chiefly in rock and heavy metal: to play (a musical instrument (especially a guitar) or a piece of music) very fast and in a way that requires technical skill. | entertainment lifestyle music | figuratively slang transitive |
| fragment of something; very small amount — see also particle, piece | shred | English | verb | To cut through (snow, water, etc.) swiftly with one's snowboard, surfboard, etc.; (by extension) to move or ride along (a road, track, etc.) aggressively and rapidly. | hobbies lifestyle snowboarding sports surfing | figuratively slang transitive |
| fragment of something; very small amount — see also particle, piece | shred | English | verb | To convincingly defeat (someone); to thrash, to trounce. | figuratively slang transitive | |
| fragment of something; very small amount — see also particle, piece | shred | English | verb | To cut or sever (something) into two parts. | archaic transitive | |
| fragment of something; very small amount — see also particle, piece | shred | English | verb | To chop or cut (something) into pieces. | obsolete transitive | |
| fragment of something; very small amount — see also particle, piece | shred | English | verb | To cut, lop, or strip (branches, etc.) off; also, to cut (a piece) from something. | obsolete transitive | |
| fragment of something; very small amount — see also particle, piece | shred | English | verb | To prune or trim (a tree, a vineyard, etc.). | obsolete transitive | |
| fragment of something; very small amount — see also particle, piece | shred | English | verb | To become separated into small portions. | intransitive | |
| fragment of something; very small amount — see also particle, piece | shred | English | verb | To reduce body weight due to fat and water before a competition. | bodybuilding hobbies lifestyle sports | intransitive |
| fragment of something; very small amount — see also particle, piece | shred | English | verb | To travel swiftly using a snowboard, surfboard, or vehicle. | hobbies lifestyle snowboarding sports surfing | intransitive usually |
| fragment of something; very small amount — see also particle, piece | shred | English | adj | Synonym of shredded (“cut or torn into narrow strips or small pieces”). | ||
| freedom to deviate from rules | license | English | noun | A legal document giving official permission to do something; a permit. | US countable uncountable | |
| freedom to deviate from rules | license | English | noun | The legal terms under which a person is allowed to use a product, especially software. | US countable uncountable | |
| freedom to deviate from rules | license | English | noun | Freedom to deviate deliberately from normally applicable rules or practices (especially in behaviour or speech). | US countable uncountable | |
| freedom to deviate from rules | license | English | noun | Excessive freedom; lack of due restraint. | US countable uncountable | |
| freedom to deviate from rules | license | English | noun | Ellipsis of driver's license. | US abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable | |
| freedom to deviate from rules | license | English | verb | To authorize officially. | US | |
| freedom to deviate from rules | license | English | verb | (applied to a piece of intellectual property) / To give formal authorization to use. | US transitive | |
| freedom to deviate from rules | license | English | verb | (applied to a piece of intellectual property) / To acquire authorization to use, usually in exchange for compensation. | US transitive | |
| freedom to deviate from rules | license | English | verb | To give permission or freedom to; accept. | US transitive | |
| freedom to deviate from rules | license | English | verb | To permit (as grammatically correct). | human-sciences linguistics sciences | US transitive |
| fruit | 키위 | Korean | noun | kiwi (bird) | ||
| fruit | 키위 | Korean | noun | kiwi (fruit and tree) | ||
| fruit-flavored snack | rollup | English | noun | A kind of food made by wrapping ingredients in another food, e.g. fajitas. | ||
| fruit-flavored snack | rollup | English | noun | A kind of flat, pectin-based, fruit-flavored snack rolled into a tube. | ||
| fruit-flavored snack | rollup | English | noun | A self-made cigarette of tobacco and rolling paper. | ||
| fruit-flavored snack | rollup | English | noun | A business technique where multiple small companies in the same market are acquired and merged. | ||
| fruit-flavored snack | rollup | English | noun | A collection of software updates distributed as a single package. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| fruit-flavored snack | rollup | English | noun | That which is rolled up; a summation; an aggregation; a total. | ||
| function that operates on truth values | connective | English | adj | Serving or tending to connect; connecting. | not-comparable | |
| function that operates on truth values | connective | English | noun | That which connects. | ||
| function that operates on truth values | connective | English | noun | A function that operates on truth values to give another truth value. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | |
| function that operates on truth values | connective | English | noun | A word used to connect words, clauses and sentences, most commonly applied to conjunctions. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| function that operates on truth values | connective | English | noun | The tissue which connects the locules of an anthers together. | biology botany natural-sciences | |
| function that operates on truth values | connective | English | noun | A connective tissue. | anatomy biology medicine natural-sciences sciences zoology | |
| gas | αέριο | Greek | noun | gas | neuter | |
| gas | αέριο | Greek | noun | wind, flatulence, fart | neuter | |
| gas | αέριο | Greek | adj | accusative masculine singular of αέριος (aérios) | accusative form-of masculine singular | |
| gas | αέριο | Greek | adj | nominative/accusative/vocative neuter singular of αέριος (aérios) | accusative form-of neuter nominative singular vocative | |
| gentle stroking | caress | English | noun | An act of endearment; any act or expression of affection; an embracing, or touching, with tenderness. | ||
| gentle stroking | caress | English | noun | A gentle stroking or rubbing. | ||
| gentle stroking | caress | English | verb | To touch or kiss lovingly; to fondle. | transitive | |
| gentle stroking | caress | English | verb | To affect as if with a caress. | transitive | |
| genus in Culicidae | Macleaya | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Papaveraceae – plume poppy, of east Asia. | feminine | |
| genus in Culicidae | Macleaya | Translingual | name | A taxonomic subgenus within the family Culicidae – Aedes (Macleaya). | feminine | |
| go too far | go overboard | English | verb | To fall out of a vessel. | ||
| go too far | go overboard | English | verb | To go too far; to exceed reasonable bounds. | idiomatic intransitive | |
| growing rapidly or vigorously | thrifty | English | adj | Showing thrift; economical; frugal. | ||
| growing rapidly or vigorously | thrifty | English | adj | Thriving, prosperous, successful; (of an animal or plant) growing rapidly or vigorously. | dated | |
| growing rapidly or vigorously | thrifty | English | adj | Preserved by thrift; carefully managed. | obsolete | |
| hairpin | grampo | Portuguese | noun | clamp | nautical transport | masculine |
| hairpin | grampo | Portuguese | noun | clip, staple, holdfast (U-shaped) | Brazil masculine | |
| hairpin | grampo | Portuguese | noun | bug (electronic listening device) | masculine slang | |
| hairpin | grampo | Portuguese | noun | handcuff | Brazil masculine slang | |
| hairpin | grampo | Portuguese | noun | hairpin | Brazil masculine | |
| hairstyle | queue | English | noun | A line of people, vehicles or other objects, usually one to be dealt with in sequence (i.e., the one at the front end is dealt with first, the one behind is dealt with next, and so on), and which newcomers join at the opposite end (the back). | Commonwealth Ireland UK uncommon | |
| hairstyle | queue | English | noun | A waiting list or other means of organizing people or objects into a first-come-first-served order. | ||
| hairstyle | queue | English | noun | A data structure in which objects are added to one end, called the tail, and removed from the other, called the head (in the case of a FIFO queue). The term can also refer to a LIFO queue or stack where these ends coincide. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| hairstyle | queue | English | noun | An animal's tail. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | |
| hairstyle | queue | English | noun | A men's hairstyle with a braid or ponytail at the back of the head, such as that worn by men in Imperial China. | historical | |
| hairstyle | queue | English | verb | To put oneself or itself at the end of a waiting line. | intransitive | |
| hairstyle | queue | English | verb | To arrange themselves into a physical waiting queue. | intransitive | |
| hairstyle | queue | English | verb | To add to a queue data structure. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| hairstyle | queue | English | verb | To fasten the hair into a queue. | ||
| hairstyle | queue | English | verb | To matchmake. | video-games | |
| hardened shelter designed to protect the inhabitants from falling bombs or other attacks | bunker | English | noun | A hardened shelter, often partly buried or fully underground, designed to protect the inhabitants from falling bombs or other attacks. | government military politics war | |
| hardened shelter designed to protect the inhabitants from falling bombs or other attacks | bunker | English | noun | A compartment for storing coal for the ship's boilers; or a tank for storing fuel oil for the ship's engines. | nautical transport | |
| hardened shelter designed to protect the inhabitants from falling bombs or other attacks | bunker | English | noun | The coal compartment on a tank engine; it can also refer to that on a tender engine. | rail-transport railways transport | |
| hardened shelter designed to protect the inhabitants from falling bombs or other attacks | bunker | English | noun | Ellipsis of bunker oil (usually plural). | abbreviation alt-of ellipsis | |
| hardened shelter designed to protect the inhabitants from falling bombs or other attacks | bunker | English | noun | A hazard on a golf course consisting of a sand-filled hollow. | golf hobbies lifestyle sports | |
| hardened shelter designed to protect the inhabitants from falling bombs or other attacks | bunker | English | noun | An obstacle used to block an opposing player's view and field of fire. | games hobbies lifestyle paintball sports | |
| hardened shelter designed to protect the inhabitants from falling bombs or other attacks | bunker | English | noun | A large bin or container for storing coal, often built outdoors in the yard of a house. | British historical | |
| hardened shelter designed to protect the inhabitants from falling bombs or other attacks | bunker | English | noun | A sort of box or chest, as in a window, the lid of which serves as a seat. | Scotland | |
| hardened shelter designed to protect the inhabitants from falling bombs or other attacks | bunker | English | noun | A kitchen worktop. | Scotland slang | |
| hardened shelter designed to protect the inhabitants from falling bombs or other attacks | bunker | English | verb | To load (a vessel) with coal or fuel oil for the engine. | nautical transport | transitive |
| hardened shelter designed to protect the inhabitants from falling bombs or other attacks | bunker | English | verb | To take a load of coal or fuel oil for its engine. | nautical transport | intransitive |
| hardened shelter designed to protect the inhabitants from falling bombs or other attacks | bunker | English | verb | To steal bunker fuel by illicitly siphoning it off. | nautical transport | Nigeria transitive |
| hardened shelter designed to protect the inhabitants from falling bombs or other attacks | bunker | English | verb | To hit (a golf ball) into a bunker; (chiefly passive voice) to place (a golfer) in the position of having a golf ball in a bunker. | golf hobbies lifestyle sports | transitive |
| hardened shelter designed to protect the inhabitants from falling bombs or other attacks | bunker | English | verb | To hit (a golf ball) into a bunker; (chiefly passive voice) to place (a golfer) in the position of having a golf ball in a bunker. / To place (someone) in a position that is difficult to get out of; to hinder. | golf hobbies lifestyle sports | UK idiomatic informal transitive |
| hardened shelter designed to protect the inhabitants from falling bombs or other attacks | bunker | English | verb | To fire constantly at (an opponent hiding behind an obstacle), trapping them and preventing them from firing at other players; also, to eliminate (an opponent behind an obstacle) by rushing to the position and firing at extremely close range as the player becomes exposed. | games paintball | transitive |
| hardened shelter designed to protect the inhabitants from falling bombs or other attacks | bunker | English | verb | Often followed by down: to take shelter in a bunker or other place. | intransitive | |
| hardened shelter designed to protect the inhabitants from falling bombs or other attacks | bunker | English | noun | One who bunks off; a truant from school. | British India slang | |
| hardened shelter designed to protect the inhabitants from falling bombs or other attacks | bunker | English | noun | The menhaden, any of several species of fish in the genera Brevoortia and Ethmidium. | US regional | |
| having barbs | barbed | English | adj | Having barbs. | ||
| having barbs | barbed | English | adj | Having barbs of a certain colour (as or similar to an arrow); beared. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | |
| having barbs | barbed | English | adj | Having gills or wattles (as a bird); wattled. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | |
| having barbs | barbed | English | adj | Having sepals or leaves between the petals (on a rose, etc). | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | |
| having barbs | barbed | English | adj | Deliberately hurtful; biting; caustic. | usually | |
| having barbs | barbed | English | adj | Accoutered with defensive armor; barded. | ||
| having barbs | barbed | English | verb | simple past and past participle of barb | form-of participle past | |
| having bowel movements or menstrual periods in the expected way | regular | English | adj | Bound by religious rule; belonging to a monastic or religious order (often as opposed to secular). | Christianity | |
| having bowel movements or menstrual periods in the expected way | regular | English | adj | Having a constant pattern; showing evenness of form or appearance. | ||
| having bowel movements or menstrual periods in the expected way | regular | English | adj | Both equilateral and equiangular; having all sides of the same length, and all (corresponding) angles of the same size | geometry mathematics sciences | |
| having bowel movements or menstrual periods in the expected way | regular | English | adj | Whose faces are all congruent regular polygons, equally inclined to each other. | geometry mathematics sciences | |
| having bowel movements or menstrual periods in the expected way | regular | English | adj | Demonstrating a consistent set of rules; showing order, evenness of operation or occurrence. | ||
| having bowel movements or menstrual periods in the expected way | regular | English | adj | Of a moon or other satellite: following a relatively close and prograde orbit with little inclination or eccentricity. | astronomy natural-sciences | |
| having bowel movements or menstrual periods in the expected way | regular | English | adj | Well-behaved, orderly; restrained (of a lifestyle etc.). | archaic | |
| having bowel movements or menstrual periods in the expected way | regular | English | adj | Happening at constant (especially short) intervals. | ||
| having bowel movements or menstrual periods in the expected way | regular | English | adj | Following a set or common pattern; according to the general rules of a given language. | grammar human-sciences linguistics sciences | plural |
| having bowel movements or menstrual periods in the expected way | regular | English | adj | Having the expected characteristics or appearances; normal, ordinary, standard. | US | |
| having bowel movements or menstrual periods in the expected way | regular | English | adj | Permanently organised; being part of a set professional body of troops. | government military politics war | |
| having bowel movements or menstrual periods in the expected way | regular | English | adj | Having bowel movements or menstrual periods at constant intervals in the expected way. | ||
| having bowel movements or menstrual periods in the expected way | regular | English | adj | Exemplary; excellent example of; utter, downright. | colloquial | |
| having bowel movements or menstrual periods in the expected way | regular | English | adj | Having all the parts of the same kind alike in size and shape. | biology botany natural-sciences zoology | |
| having bowel movements or menstrual periods in the expected way | regular | English | adj | Isometric. | chemistry crystallography natural-sciences physical-sciences | |
| having bowel movements or menstrual periods in the expected way | regular | English | adj | Riding with the left foot forward. | hobbies lifestyle snowboarding sports | |
| having bowel movements or menstrual periods in the expected way | regular | English | adj | Such that every set in its domain is both outer regular and inner regular. | mathematical-analysis mathematics sciences | not-comparable |
| having bowel movements or menstrual periods in the expected way | regular | English | adj | Noetherian and such that the minimal number of generators of the maximal ideal is equal to the Krull dimension of the ring. | not-comparable | |
| having bowel movements or menstrual periods in the expected way | regular | English | adj | Such that the local ring at every point is regular. | algebraic-geometry geometry mathematics sciences | not-comparable |
| having bowel movements or menstrual periods in the expected way | regular | English | adj | A von Neumann regular: such that every left module (over the given ring) is flat. | not-comparable obsolete | |
| having bowel movements or menstrual periods in the expected way | regular | English | adv | Regularly, on a regular basis. | archaic dialectal nonstandard not-comparable | |
| having bowel movements or menstrual periods in the expected way | regular | English | noun | A member of the British Army (as opposed to a member of the Territorial Army or Reserve). | ||
| having bowel movements or menstrual periods in the expected way | regular | English | noun | A frequent, routine visitor to an establishment. | ||
| having bowel movements or menstrual periods in the expected way | regular | English | noun | A member of the armed forces or police force. | ||
| having bowel movements or menstrual periods in the expected way | regular | English | noun | A member of the armed forces or police force. / Synonym of regular serviceman; a member of the Singapore Armed Forces, Police Force or Civil Defence Force who has signed on, i.e., chosen to work full-time beyond their required length of national service. | Singapore | |
| having bowel movements or menstrual periods in the expected way | regular | English | noun | A frequent customer, client or business partner. | ||
| having bowel movements or menstrual periods in the expected way | regular | English | noun | A character who appears in every episode of a TV series; a member of the regular cast. | broadcasting media television | |
| having bowel movements or menstrual periods in the expected way | regular | English | noun | A coffee with one cream and one sugar. | Canada | |
| having bowel movements or menstrual periods in the expected way | regular | English | noun | Anything that is normal or standard. | ||
| having bowel movements or menstrual periods in the expected way | regular | English | noun | A member of a religious order who has taken the three ordinary vows. | ||
| having bowel movements or menstrual periods in the expected way | regular | English | noun | A number for each year, giving, added to the concurrents, the number of the day of the week on which the Paschal full moon falls. | ||
| having bowel movements or menstrual periods in the expected way | regular | English | noun | A fixed number for each month serving to ascertain the day of the week, or the age of the moon, on the first day of any month. | ||
| having several tones | polytonic | English | adj | Having several tones. | ||
| having several tones | polytonic | English | adj | Having several tones. / Of or using the Greek system of diacritics which employs the rough and smooth breathings and the grave, acute, and circumflex accents. Replaced by the monotonic system in 1982. | ||
| having the appearance of stone | stone | English | noun | A hard earthen substance that can form rocks; especially, such substance when regarded as a building material. | geography geology natural-sciences | uncountable |
| having the appearance of stone | stone | English | noun | A piece of such material: a block of stone, rock or a pebble. | geography geology natural-sciences | countable |
| having the appearance of stone | stone | English | noun | A gemstone, a jewel, especially a diamond. | countable uncountable | |
| having the appearance of stone | stone | English | noun | A unit of weight equal to 14 pounds (≈6.3503 kilograms), formerly used for various commodities (wool, cheese, etc.), but now principally used for personal weight. Abbreviated as st. | British countable uncountable | |
| having the appearance of stone | stone | English | noun | The central part of some fruits, particularly drupes; consisting of the seed and a hard endocarp layer. | biology botany natural-sciences | countable uncountable |
| having the appearance of stone | stone | English | noun | A hard, stone-like deposit. | medicine sciences | countable uncountable |
| having the appearance of stone | stone | English | noun | A playing piece made of any hard material, used in various board games such as backgammon and go. | countable uncountable | |
| having the appearance of stone | stone | English | noun | A dull light grey or beige, like that of some stones. | countable uncountable | |
| having the appearance of stone | stone | English | noun | A 42-pound, precisely shaped piece of granite with a handle attached, which is bowled down the ice. | ball-games curling games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| having the appearance of stone | stone | English | noun | A monument to the dead; a gravestone or tombstone. | countable uncountable | |
| having the appearance of stone | stone | English | noun | A mirror, or its glass. | countable obsolete uncountable | |
| having the appearance of stone | stone | English | noun | A testicle. | countable obsolete uncountable | |
| having the appearance of stone | stone | English | noun | A stand or table with a smooth, flat top of stone, commonly marble, on which to arrange the pages of a book, newspaper, etc. before printing. | media printing publishing | countable historical uncountable |
| having the appearance of stone | stone | English | adj | Constructed of stone. | not-comparable | |
| having the appearance of stone | stone | English | adj | Having the appearance of stone. | not-comparable | |
| having the appearance of stone | stone | English | adj | Of a dull light grey or beige, like that of some stones. | not-comparable | |
| having the appearance of stone | stone | English | adj | Used as an intensifier. | not-comparable | |
| having the appearance of stone | stone | English | adj | Willing to give sexual pleasure but not to receive it. | not-comparable slang | |
| having the appearance of stone | stone | English | adv | As a stone (used with following adjective). | not-comparable | |
| having the appearance of stone | stone | English | adv | Absolutely, completely (used with following adjectives). | not-comparable slang | |
| having the appearance of stone | stone | English | verb | To pelt with stones; especially, to kill by pelting with stones. | transitive | |
| having the appearance of stone | stone | English | verb | To wall or wall up with stones. | transitive | |
| having the appearance of stone | stone | English | verb | To remove a stone from (fruit etc.). | transitive | |
| having the appearance of stone | stone | English | verb | To form a stone during growth, with reference to fruit etc. | intransitive | |
| having the appearance of stone | stone | English | verb | Especially of cannabis or narcotics: To intoxicate. (Usually in passive) | slang transitive | |
| having the appearance of stone | stone | English | verb | To do nothing, to stare blankly into space and not pay attention when relaxing or when bored. | Singapore intransitive slang | |
| having the appearance of stone | stone | English | verb | To lap with an abrasive stone to remove surface irregularities. | transitive | |
| hold out, withstand | витримати | Ukrainian | verb | to withstand, to bear, to endure, to stand, to sustain | transitive | |
| hold out, withstand | витримати | Ukrainian | verb | to hold out, to hold up | intransitive | |
| hold out, withstand | витримати | Ukrainian | verb | to contain oneself, to stand it | colloquial intransitive | |
| hold out, withstand | витримати | Ukrainian | verb | to keep up, to maintain | transitive | |
| hold out, withstand | витримати | Ukrainian | verb | to age, to cure, to mature, to season (let exposure to environmental conditions over time change the quality of: food, wine, material) | transitive | |
| hunter who keeps to the roads | roadster | English | noun | A horse for riding or driving on the road. | archaic | |
| hunter who keeps to the roads | roadster | English | noun | A bicycle, or tricycle, adapted for common roads, rather than for the racing track, usually of classic style and steel-framed construction. | cycling hobbies lifestyle sports | |
| hunter who keeps to the roads | roadster | English | noun | One who drives much; a coach driver. | UK dated | |
| hunter who keeps to the roads | roadster | English | noun | A hunter who keeps to the roads instead of following the hounds across country. | UK dated slang | |
| hunter who keeps to the roads | roadster | English | noun | An open automobile having a front seat and a rumble seat. | automotive transport vehicles | |
| hunter who keeps to the roads | roadster | English | noun | A person who lives along the road. | ||
| hunter who keeps to the roads | roadster | English | noun | a sea-going vessel riding at anchor in a road or bay. | ||
| hunter who keeps to the roads | roadster | English | noun | A clumsy vessel that works its way from one anchorage to another by means of the tides. | nautical transport | |
| improvement of the appearance of something | facelift | English | noun | Plastic surgery to the face to remove wrinkles, fat or various signs of aging. | ||
| improvement of the appearance of something | facelift | English | noun | Any activity undertaken to renew, revamp, update, or improve the appearance of something. | broadly | |
| improvement of the appearance of something | facelift | English | verb | To perform a facelift upon. | ||
| in pinball | bumper | English | noun | Someone or something that bumps. | ||
| in pinball | bumper | English | noun | A drinking vessel filled to the brim. | obsolete | |
| in pinball | bumper | English | noun | Anything large or successful. | attributive colloquial | |
| in pinball | bumper | English | noun | Parts at the front and back of a vehicle which are meant to absorb the impact of a collision; fender. | automotive transport vehicles | |
| in pinball | bumper | English | noun | Any mechanical device used to absorb an impact, soften a collision, or protect against impact. | ||
| in pinball | bumper | English | noun | A bouncer. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| in pinball | bumper | English | noun | A side wall of a pool table. | ball-games billiards games hobbies lifestyle sports | |
| in pinball | bumper | English | noun | A cylindrical object used (as a substitute for birds) to train dogs to retrieve. | ||
| in pinball | bumper | English | noun | A short ditty or jingle used to separate a show from the advertisements. | broadcasting media | |
| in pinball | bumper | English | noun | A covered house at a theatre, etc., in honour of some favourite performer. | dated slang | |
| in pinball | bumper | English | noun | A woman's posterior, particularly one that is considered full and desirable. | Caribbean Jamaica slang | |
| in pinball | bumper | English | noun | An extra musician (not notated in the score) who assists the principal French horn by playing less-exposed passages, so that the principal can save their 'lip' for difficult solos. Also applied to other sections of the orchestra. | entertainment lifestyle music | |
| in pinball | bumper | English | noun | An object on a playfield that applies force to the pinball when hit, often giving a minor increase in score. | ||
| in pinball | bumper | English | noun | A cigarette butt. | Australia slang | |
| in pinball | bumper | English | noun | In National Hunt racing, a flat race for horses that have not yet competed either in flat racing or over obstacles. | hobbies horse-racing horseracing horses lifestyle pets racing sports | |
| in pinball | bumper | English | noun | A shoulder button on a gamepad. | video-games | |
| in pinball | bumper | English | noun | Synonym of gutter guard (“rail to prevent a ball from rolling into the gutter”). | bowling hobbies lifestyle sports | |
| in pinball | bumper | English | adj | Wonderfully large; (as if) filled to the bumpers at the top of a silo, or successful in this regard. | colloquial not-comparable | |
| in pinball | bumper | English | verb | To drink from the vessels called bumpers. | intransitive obsolete | |
| individual | 個別 | Chinese | adj | individual; single; respective; independent | ||
| individual | 個別 | Chinese | adj | very few | ||
| individual | 個別 | Chinese | adj | exceptional | ||
| individual | 個別 | Chinese | adv | respectively | ||
| inexorable | непримиренний | Ukrainian | adj | implacable, intransigent, irreconcilable, unappeasable, unconciliable (not able to be placated, reconciled, appeased) | ||
| inexorable | непримиренний | Ukrainian | adj | irreconcilable (incompatible with each other: elements, interests, etc.) | in-plural | |
| inexorable | непримиренний | Ukrainian | adj | implacable, inexorable (impossible to prevent or stop) | ||
| inflammatory or insincere statement posted in an attempt to lure others into combative argument | troll | English | noun | a giant supernatural being, especially a grotesque humanoid creature living in caves or hills or under bridges. | arts fantasy folklore history human-sciences literature media publishing sciences | European also |
| inflammatory or insincere statement posted in an attempt to lure others into combative argument | troll | English | noun | a giant supernatural being, especially a grotesque humanoid creature living in caves or hills or under bridges. / A type of diminutive supernatural being; a dwarf. | arts fantasy folklore history human-sciences literature media publishing sciences | European also obsolete |
| inflammatory or insincere statement posted in an attempt to lure others into combative argument | troll | English | noun | An ugly or unpleasant person. | broadly derogatory slang | |
| inflammatory or insincere statement posted in an attempt to lure others into combative argument | troll | English | noun | An optical ejection from the top of the electrically active core region of a thunderstorm that is red in colour and seems to occur after tendrils of vigorous sprites extend downward towards cloudtops. | astronomy climatology meteorology natural-sciences | broadly |
| inflammatory or insincere statement posted in an attempt to lure others into combative argument | troll | English | noun | A Michigander who lives on the mainland, i.e. not a resident of the Upper Peninsula, so named due to living south of the Mackinaw Bridge. | broadly informal | |
| inflammatory or insincere statement posted in an attempt to lure others into combative argument | troll | English | verb | Senses relating to a rolling motion. / To move (something, especially a round object) by, or as if by, rolling; to bowl, to roll, to trundle. | transitive | |
| inflammatory or insincere statement posted in an attempt to lure others into combative argument | troll | English | verb | Senses relating to a rolling motion. / Often followed by in: to cause (something) to flow or roll in like a stream. | obsolete transitive | |
| inflammatory or insincere statement posted in an attempt to lure others into combative argument | troll | English | verb | Senses relating to a rolling motion. / To roll; also, to turn round and round; to rotate, to spin, to whirl. | intransitive | |
| inflammatory or insincere statement posted in an attempt to lure others into combative argument | troll | English | verb | Senses relating to a rolling motion. / To move or walk at a leisurely pace; to ramble, to saunter, to stroll. | intransitive | |
| inflammatory or insincere statement posted in an attempt to lure others into combative argument | troll | English | verb | Senses relating to a rolling motion. / Chiefly of a man: synonym of cruise (“to stroll about to find a (male) sexual partner”). | intransitive slang specifically | |
| inflammatory or insincere statement posted in an attempt to lure others into combative argument | troll | English | verb | Senses relating to a rolling motion. / Followed by in: to flow or roll in like a stream. | intransitive obsolete | |
| inflammatory or insincere statement posted in an attempt to lure others into combative argument | troll | English | verb | Senses relating to the motion of passing around. / To sing the parts of (a catch, round, or similar song) in succession; also (generally), to sing (a song) freely or in a carefree way, or loudly. | entertainment lifestyle music | archaic transitive |
| inflammatory or insincere statement posted in an attempt to lure others into combative argument | troll | English | verb | Senses relating to the motion of passing around. / To pass (something, specifically a bowl or other communal drinking vessel) from one person to another; to circulate, to send about. | obsolete transitive | |
| inflammatory or insincere statement posted in an attempt to lure others into combative argument | troll | English | verb | Senses relating to the motion of passing around. / Of bells: to ring a sequence of tones in a resounding manner. | archaic intransitive | |
| inflammatory or insincere statement posted in an attempt to lure others into combative argument | troll | English | verb | Senses relating to the motion of passing around. / Of a person: to sing the parts of a catch, round, or similar song in succession; also (generally), to sing freely or in a carefree way, or loudly. | entertainment lifestyle music | archaic intransitive |
| inflammatory or insincere statement posted in an attempt to lure others into combative argument | troll | English | verb | Senses relating to the motion of passing around. / Of a song: to be sung freely or in a carefree way, or loudly; also, of a tune: to be constantly in someone's mind. | entertainment lifestyle music | archaic intransitive |
| inflammatory or insincere statement posted in an attempt to lure others into combative argument | troll | English | verb | Senses relating to the motion of passing around. / Of a bowl or other communal drinking vessel, or the drink inside it: to be passed around from one person to another. | intransitive obsolete | |
| inflammatory or insincere statement posted in an attempt to lure others into combative argument | troll | English | verb | Senses relating to a light, quick motion. / To say (something) lightly and quickly, or in a deep, resounding voice. | transitive | |
| inflammatory or insincere statement posted in an attempt to lure others into combative argument | troll | English | verb | Senses relating to a light, quick motion. / To move (the tongue) lightly and quickly when speaking. | obsolete transitive | |
| inflammatory or insincere statement posted in an attempt to lure others into combative argument | troll | English | verb | Senses relating to a light, quick motion. / To speak lightly and quickly, or in a deep, resounding voice. | intransitive | |
| inflammatory or insincere statement posted in an attempt to lure others into combative argument | troll | English | verb | Senses relating to a light, quick motion. / To move lightly and quickly; especially of the tongue when speaking; to wag. | intransitive obsolete | |
| inflammatory or insincere statement posted in an attempt to lure others into combative argument | troll | English | verb | Senses relating to fishing. / To fish in (a place) using a running fishing line (that is, a line with a hook on the end which is drawn along the water surface, possibly a line which would originally have been spooled on to a troll (etymology 2, noun etymology 2, noun sense 8.1)). | fishing hobbies lifestyle | transitive |
| inflammatory or insincere statement posted in an attempt to lure others into combative argument | troll | English | verb | Senses relating to fishing. / To attract or draw out (someone or something); to allure, to elicit, to entice, to lure. | figuratively transitive | |
| inflammatory or insincere statement posted in an attempt to lure others into combative argument | troll | English | verb | Senses relating to fishing. / To fish using a running fishing line. | fishing hobbies lifestyle | intransitive |
| inflammatory or insincere statement posted in an attempt to lure others into combative argument | troll | English | verb | Senses relating to fishing. / To fish using a line and bait or lures trailed behind a boat similarly to trawling. | fishing hobbies lifestyle | Scotland US intransitive |
| inflammatory or insincere statement posted in an attempt to lure others into combative argument | troll | English | verb | Senses relating to "fishing" for a reaction. / To post irrelevant or inflammatory statements in an online discussion in an attempt to start a heated argument or to derail a conversation, either for one's personal entertainment or as part of an organized political campaign. | figuratively | |
| inflammatory or insincere statement posted in an attempt to lure others into combative argument | troll | English | verb | Senses relating to "fishing" for a reaction. / To persistently harass someone over the Internet. | broadly | |
| inflammatory or insincere statement posted in an attempt to lure others into combative argument | troll | English | verb | Senses relating to "fishing" for a reaction. / To prank, tease, or mess with someone in a lighthearted way. | broadly colloquial | |
| inflammatory or insincere statement posted in an attempt to lure others into combative argument | troll | English | noun | An act of moving round; a repetition, a routine. | ||
| inflammatory or insincere statement posted in an attempt to lure others into combative argument | troll | English | noun | An act of fishing by using a running fishing line, or by trailing a line with bait or lures behind a boat. | fishing hobbies lifestyle | |
| inflammatory or insincere statement posted in an attempt to lure others into combative argument | troll | English | noun | A fishing line, bait, or lure used to fish in these ways. | fishing hobbies lifestyle | |
| inflammatory or insincere statement posted in an attempt to lure others into combative argument | troll | English | noun | An inflammatory or insincere statement posted in an attempt to lure others into combative argument (a flame war), originally a way for regulars (long-time users) to poke light-hearted fun at new posters (especially in Usenet newsgroups) and promote in-group cohesion ("trolling for newbies"). | figuratively | |
| inflammatory or insincere statement posted in an attempt to lure others into combative argument | troll | English | noun | A person who makes or posts inflammatory or insincere statements in an attempt to lure others into combative argument for purposes of personal entertainment or to manipulate their perception, especially in an online community or discussion. | broadly | |
| inflammatory or insincere statement posted in an attempt to lure others into combative argument | troll | English | noun | A person who sows discord, or spreads misinformation or propaganda, in order to promote an agenda as part of an organized political campaign. | government politics | broadly |
| inflammatory or insincere statement posted in an attempt to lure others into combative argument | troll | English | noun | A company, person, etc., that owns and legally enforces copyrights, patents, trademarks, or other intellectual property rights in an aggressive and opportunistic manner, often with no intention of commercially exploiting the subjects of the rights. | broadly derogatory informal | |
| inflammatory or insincere statement posted in an attempt to lure others into combative argument | troll | English | noun | A song the parts of which are sung in succession; a catch, a round. | entertainment lifestyle music | |
| inflammatory or insincere statement posted in an attempt to lure others into combative argument | troll | English | noun | A small wheel; specifically (fishing), the reel or winch of a fishing line. | obsolete | |
| inflammatory or insincere statement posted in an attempt to lure others into combative argument | troll | English | noun | A trolley. | dialectal obsolete | |
| inflammatory or insincere statement posted in an attempt to lure others into combative argument | troll | English | noun | Obsolete form of trull (“a harlot”). | alt-of obsolete | |
| informal: have as its consequence | equal | English | adj | The same in one or more respects. | not-comparable usually | |
| informal: have as its consequence | equal | English | adj | The same in one or more respects. / The same in value (status, merit, etc): having or deserving the same rights or treatment. | not-comparable usually | |
| informal: have as its consequence | equal | English | adj | The same in one or more respects. / The same in all respects that matter practically; interchangeable, fungible, or (even sometimes) identical for practical purposes. | not-comparable usually | |
| informal: have as its consequence | equal | English | adj | The same in one or more respects. / Exactly identical, having the same value. | mathematics sciences | not-comparable usually |
| informal: have as its consequence | equal | English | adj | Fair, impartial. | not-comparable obsolete usually | |
| informal: have as its consequence | equal | English | adj | Adequate; sufficiently capable or qualified. | comparable not-comparable usually | |
| informal: have as its consequence | equal | English | adj | Not variable; equable; uniform; even. | not-comparable obsolete usually | |
| informal: have as its consequence | equal | English | adj | Intended for voices of one kind only, either all male or all female; not mixed. | entertainment lifestyle music | not-comparable usually |
| informal: have as its consequence | equal | English | verb | To be equal to, to have the same value as; to correspond to. | mathematics sciences | copulative |
| informal: have as its consequence | equal | English | verb | To make equivalent to; to cause to match. | transitive | |
| informal: have as its consequence | equal | English | verb | To match in degree or some other quality, to match up to. | transitive | |
| informal: have as its consequence | equal | English | verb | To have as consequence, to amount to, to mean. | copulative informal | |
| informal: have as its consequence | equal | English | noun | A person or thing of equal status to others. | countable uncountable | |
| informal: have as its consequence | equal | English | noun | State of being equal; equality. | countable obsolete uncountable | |
| instance of walking without lifting one's feet | shuffle | English | noun | The act of mixing cards or mah-jong tiles so as to randomize them. | ||
| instance of walking without lifting one's feet | shuffle | English | noun | The act of reordering anything, such as music tracks in a media player. | ||
| instance of walking without lifting one's feet | shuffle | English | noun | An instance of walking without lifting one's feet. | ||
| instance of walking without lifting one's feet | shuffle | English | noun | A rhythm commonly used in blues music, consisting of a series of triplet notes with the middle note missing, so that it sounds like a long note followed by a short note, and suggests a walker dragging one foot. | entertainment lifestyle music | broadly |
| instance of walking without lifting one's feet | shuffle | English | noun | A dance move in which the foot is scuffed back and forth across the floor. | dance dancing hobbies lifestyle sports | |
| instance of walking without lifting one's feet | shuffle | English | noun | A trick; an artifice; an evasion. | ||
| instance of walking without lifting one's feet | shuffle | English | verb | To put in a random order. | ambitransitive | |
| instance of walking without lifting one's feet | shuffle | English | verb | To change; modify the order of something. | ||
| instance of walking without lifting one's feet | shuffle | English | verb | To move in a slovenly, dragging manner; to drag or scrape the feet in walking or dancing. | ambitransitive | |
| instance of walking without lifting one's feet | shuffle | English | verb | To change one's position; to shift ground; to evade questions; to resort to equivocation; to prevaricate. | ||
| instance of walking without lifting one's feet | shuffle | English | verb | To use arts or expedients; to make shift. | ||
| instance of walking without lifting one's feet | shuffle | English | verb | To shove one way and the other; to push from one to another. | ||
| instance of walking without lifting one's feet | shuffle | English | verb | To remove or introduce by artificial confusion. | ||
| institution that incites destructive devotion or to which people are carelessly sacrificed | juggernaut | English | noun | A literal or metaphorical force or object regarded as unstoppable, that will crush all in its path. | ||
| institution that incites destructive devotion or to which people are carelessly sacrificed | juggernaut | English | noun | A large, cumbersome truck or lorry, especially an articulated lorry. | British Ireland derogatory sometimes | |
| institution that incites destructive devotion or to which people are carelessly sacrificed | juggernaut | English | noun | An institution that incites destructive devotion or to which people are carelessly sacrificed. | ||
| intensity | intension | English | noun | intensity or the act of becoming intense. | ||
| intensity | intension | English | noun | Any property or quality connoted by a word, phrase or other symbol, contrasted with actual instances in the real world to which the term applies. | human-sciences linguistics logic mathematics philosophy sciences semantics | |
| intensity | intension | English | noun | A straining, stretching, or bending; the state of being strained. | dated | |
| invest in something | lock up | English | verb | To imprison or incarcerate (someone). | transitive | |
| invest in something | lock up | English | verb | To put (something) away in a locked location for safekeeping; (occasionally, chiefly humorously) to sequester (a person) in a similar way. | transitive | |
| invest in something | lock up | English | verb | To close (and often lock) all doors and windows (of a place) securely. | intransitive | |
| invest in something | lock up | English | verb | To lock (a door, window, etc.). | transitive | |
| invest in something | lock up | English | verb | To cease responding. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | intransitive |
| invest in something | lock up | English | verb | To cause (a program) to cease responding or to freeze. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| invest in something | lock up | English | verb | To stop moving; to seize. | engineering mechanical-engineering mechanics natural-sciences physical-sciences | intransitive |
| invest in something | lock up | English | verb | To stop moving; to seize. / To stop spinning due to excessive braking torque. | engineering mechanical-engineering mechanics natural-sciences physical-sciences | intransitive |
| invest in something | lock up | English | verb | To lose one's forward momentum; to freeze. | ||
| invest in something | lock up | English | verb | To (mistakenly) cause or have one of one's wheels to lock up (stop spinning). | hobbies lifestyle motor-racing racing sports | intransitive |
| invest in something | lock up | English | verb | To invest in something long term. | transitive | |
| invest in something | lock up | English | verb | To travel through a flight of locks on a waterway in an uphill direction. | intransitive | |
| invest in something | lock up | English | verb | To fasten quoins securely with a mallet and a shooting-stick. | media printing publishing | obsolete |
| invest in something | lock up | English | verb | To assure success in or control of (something). | slang transitive | |
| invest in something | lock up | English | verb | To enter a state of mechanical alignment. | intransitive | |
| island | Iotabe | English | name | Synonym of Tiran (“An island”). | ||
| island | Iotabe | English | name | Alternative form of Iotaba (“Roman Catholic location”). | alt-of alternative | |
| land on which a railway (especially one that has been closed or dismantled) was built | trackbed | English | noun | The layer of gravel or other foundation on which a railway track is laid. | rail-transport railways transport | |
| land on which a railway (especially one that has been closed or dismantled) was built | trackbed | English | noun | The land on which a railway (especially one that has been closed or dismantled) was built; the roadbed for a railroad. | rail-transport railways transport | broadly |
| large extent, breadth | wideness | English | noun | The state or quality of being wide. | archaic uncountable usually | |
| large extent, breadth | wideness | English | noun | Large extent or expanse; breadth, broadness. | archaic uncountable usually | |
| layer of dead leaves and other organic matter | litter | English | noun | Straw, grass, and similar loose material used as bedding for people or animals. | uncountable | |
| layer of dead leaves and other organic matter | litter | English | noun | Straw, grass, and similar loose material used as bedding for people or animals. / A bed, especially a pile of straw (sometimes also with blankets) used as a bed. | countable obsolete | |
| layer of dead leaves and other organic matter | litter | English | noun | Straw, grass, and similar loose material used as bedding for people or animals. / Animal bedding together with its dung. | uncountable | |
| layer of dead leaves and other organic matter | litter | English | noun | A mobile bed or couch transported upon or suspended from poles placed over human shoulders or animal backs. | countable | |
| layer of dead leaves and other organic matter | litter | English | noun | A mobile bed or couch transported upon or suspended from poles placed over human shoulders or animal backs. / Synonym of stretcher, such a vehicle used for transporting the sick and injured, inclusive of designs carried in the hand. | medicine sciences | countable |
| layer of dead leaves and other organic matter | litter | English | noun | A mobile bed or couch transported upon or suspended from poles placed over human shoulders or animal backs. / Any of the other similar conveyances, such as sedan chairs, hammock litters, and the like. | broadly countable | |
| layer of dead leaves and other organic matter | litter | English | noun | Synonym of straw, grass, etc. more generally, particularly in plaster, thatch, and mulch. | obsolete uncountable | |
| layer of dead leaves and other organic matter | litter | English | noun | An act of giving birth to a number of live young at the same time. | countable obsolete | |
| layer of dead leaves and other organic matter | litter | English | noun | The whole group of live young born at the same time, typically in reference to mammals or (figurative, derogatory) unpleasant people or objects. | collective countable | |
| layer of dead leaves and other organic matter | litter | English | noun | Waste or debris, originally any mess but now particularly trash left or thrown on the ground. | uncountable | |
| layer of dead leaves and other organic matter | litter | English | noun | A bed, a substrate formed from loose materials. | countable uncommon | |
| layer of dead leaves and other organic matter | litter | English | noun | The layer of fallen leaves and other loose organic material on the ground in a forest. | uncountable | |
| layer of dead leaves and other organic matter | litter | English | noun | Fuller's earth, clay pellets, wood chips, or other similar loose absorbent materials used for the waste of pet animals. | uncountable | |
| layer of dead leaves and other organic matter | litter | English | verb | To drop or throw trash without properly disposing of it (as discarding in public areas rather than trash receptacles). | intransitive | |
| layer of dead leaves and other organic matter | litter | English | verb | To scatter carelessly about. | transitive | |
| layer of dead leaves and other organic matter | litter | English | verb | To strew (a place) with scattered articles. | transitive | |
| layer of dead leaves and other organic matter | litter | English | verb | To give birth to, in the manner of animals. | transitive | |
| layer of dead leaves and other organic matter | litter | English | verb | To produce a litter of young. | intransitive | |
| layer of dead leaves and other organic matter | litter | English | verb | To supply (cattle etc.) with litter; to cover with litter, as the floor of a stall. | transitive | |
| layer of dead leaves and other organic matter | litter | English | verb | To be supplied with litter as bedding; to sleep or make one's bed in litter. | intransitive | |
| layer of dead leaves and other organic matter | litter | English | adj | comparative form of lit: more lit | comparative form-of | |
| legal standing | locus standi | English | noun | A right to appear in a court of law; legal standing. | law | uncountable |
| legal standing | locus standi | English | noun | Acknowledged position or status. | uncountable | |
| light; soft; airy | fluffy | English | adj | Covered with fluff. | ||
| light; soft; airy | fluffy | English | adj | Light; soft; airy. | ||
| light; soft; airy | fluffy | English | adj | Warm and comforting. | colloquial | |
| light; soft; airy | fluffy | English | adj | Not clearly defined or explained; fuzzy. | colloquial | |
| light; soft; airy | fluffy | English | adj | Lightweight; superficial; lacking depth or seriousness. | ||
| light; soft; airy | fluffy | English | noun | Someone or something that has a fluffy texture. | informal | |
| light; soft; airy | fluffy | English | noun | A person who is superficial, who lacks depth or seriousness. | derogatory informal | |
| light; soft; airy | fluffy | English | noun | A babycino (frothy milk drink). | New-Zealand | |
| like a mammal | mammalian | English | adj | Of, or pertaining to, mammals. | ||
| like a mammal | mammalian | English | adj | Like a mammal. | ||
| like a mammal | mammalian | English | noun | Any mammal. | ||
| logical connection | link | Dutch | adj | dangerous | ||
| logical connection | link | Dutch | adj | sly, cunning | ||
| logical connection | link | Dutch | adj | jolly, nice | slang | |
| logical connection | link | Dutch | adj | obsolete form of links, linker (“left, not right”) | alt-of obsolete | |
| logical connection | link | Dutch | noun | physical connection, as in a hardware cable | masculine | |
| logical connection | link | Dutch | noun | logical connection, as in reasoning about causality | figuratively masculine | |
| logical connection | link | Dutch | noun | hyperlink | masculine | |
| loudly | mainly | English | adv | Chiefly; for the most part. | not-comparable | |
| loudly | mainly | English | adv | Forcefully, vigorously. | not-comparable obsolete | |
| loudly | mainly | English | adv | Of the production of a sound: loudly, powerfully. | not-comparable obsolete | |
| loudly | mainly | English | adv | To a great degree; very much. | not-comparable obsolete | |
| made of copper | copper | English | noun | A reddish-brown metallic chemical element (symbol Cu) with the atomic number 29; also, the metal made up of this element. | chemistry natural-sciences physical-sciences | uncountable |
| made of copper | copper | English | noun | The reddish-brown colour of copper (etymology 1, noun sense 1). | broadly uncountable | |
| made of copper | copper | English | noun | The reddish-brown colour of copper (etymology 1, noun sense 1). / In full copper butterfly: any of various lycaenid butterflies with copper-coloured upperwings, especially those of the genera Lycaena and Paralucia. | biology entomology natural-sciences | broadly countable |
| made of copper | copper | English | noun | Any of various specialized items made of copper (etymology 1, noun sense 1), where the use of the metal is either necessary or traditional to the function of the item. | broadly countable dated | |
| made of copper | copper | English | noun | Any of various specialized items made of copper (etymology 1, noun sense 1), where the use of the metal is either necessary or traditional to the function of the item. / A copper mug used for drinking alcoholic beverages. | broadly countable dated | |
| made of copper | copper | English | noun | Any of various specialized items made of copper (etymology 1, noun sense 1), where the use of the metal is either necessary or traditional to the function of the item. / A copper sheet on which an image or writing is engraved. | broadly countable dated | |
| made of copper | copper | English | noun | Any of various specialized items made of copper (etymology 1, noun sense 1), where the use of the metal is either necessary or traditional to the function of the item. / A coin, typically of a small denomination, originally made of copper and now chiefly of other metals such as bronze; specifically, an English or British penny or halfpenny; also, a United States cent; (uncountable) coins made of copper collectively. | hobbies lifestyle numismatics | broadly countable dated |
| made of copper | copper | English | noun | Any of various specialized items made of copper (etymology 1, noun sense 1), where the use of the metal is either necessary or traditional to the function of the item. / A coin, typically of a small denomination, originally made of copper and now chiefly of other metals such as bronze; specifically, an English or British penny or halfpenny; also, a United States cent; (uncountable) coins made of copper collectively. / In the game of faro: originally a copper coin, now usually a small disc or token, placed on a playing card to indicate that a player bets against that card. | card-games games hobbies lifestyle numismatics | US broadly countable dated |
| made of copper | copper | English | noun | Any of various specialized items made of copper (etymology 1, noun sense 1), where the use of the metal is either necessary or traditional to the function of the item. / A large pot, originally made of copper but later often of iron, filled with water and heated over a fire for cooking, washing clothes, etc. | Australia UK broadly countable dated | |
| made of copper | copper | English | adj | Made of copper (etymology 1, noun sense 1). | ||
| made of copper | copper | English | adj | Having the reddish-brown colour of copper. | ||
| made of copper | copper | English | verb | To coat or sheathe (something) with copper (etymology 1, noun sense 1). | transitive | |
| made of copper | copper | English | verb | To give (something) a colour by applying a copper salt. | transitive | |
| made of copper | copper | English | verb | To give copper coins to (someone); to pay. | dated transitive | |
| made of copper | copper | English | verb | In the game of faro: to place a copper coin, or now usually a small disc or token, on (a playing card) to indicate that a player bets against that card. | card-games games | US transitive |
| made of copper | copper | English | verb | In the game of faro: to place a copper coin, or now usually a small disc or token, on (a playing card) to indicate that a player bets against that card. / To bet against (something). | card-games games | US figuratively transitive |
| made of copper | copper | English | noun | A police officer, especially one in uniform. | government law-enforcement | Australia UK slang transitive |
| made of copper | copper | English | noun | Chiefly preceded by a descriptive word: a private detective or a security guard. | government law-enforcement | US dated historical slang transitive |
| made of copper | copper | English | noun | An informer. / A person working as an informer for the police; a nark | Australia UK slang transitive | |
| made of copper | copper | English | noun | An informer. / A prisoner who informs on fellow prisoners. | Australia UK slang transitive | |
| made of copper | copper | English | verb | To inform on (someone) to the police; to nark. | government law-enforcement | UK slang transitive |
| made of copper | copper | English | verb | To arrest (someone). | government law-enforcement | US archaic slang transitive |
| made of copper | copper | English | verb | To inform on someone to the police. | government law-enforcement | UK intransitive slang transitive |
| made of copper | copper | English | noun | A component of the cop (“conical ball of thread wound on to the spindle”) in a spinning machine. | government hobbies law-enforcement lifestyle spinning sports | slang transitive |
| maintain possession of | keep | English | verb | To continue in (a course or mode of action); to not intermit or fall from; to uphold or maintain. | transitive | |
| maintain possession of | keep | English | verb | To remain faithful to a given promise or word. | transitive | |
| maintain possession of | keep | English | verb | To hold the status of something. / To maintain possession of. | transitive | |
| maintain possession of | keep | English | verb | To hold the status of something. / To maintain the condition of; to preserve in a certain state. | ditransitive transitive | |
| maintain possession of | keep | English | verb | To hold the status of something. / To record transactions, accounts, or events in. | transitive | |
| maintain possession of | keep | English | verb | To hold the status of something. / To enter (accounts, records, etc.) in a book. | transitive | |
| maintain possession of | keep | English | verb | To hold the status of something. / To remain in; to be confined to. | archaic transitive | |
| maintain possession of | keep | English | verb | To hold the status of something. / To restrain. | transitive | |
| maintain possession of | keep | English | verb | To hold the status of something. / To watch over, look after, guard, protect. | transitive | |
| maintain possession of | keep | English | verb | To hold the status of something. / To supply with necessities and financially support (a person). | transitive | |
| maintain possession of | keep | English | verb | To hold the status of something. / To raise; to care for. | transitive | |
| maintain possession of | keep | English | verb | To hold the status of something. / To refrain from freely disclosing (a secret). | transitive | |
| maintain possession of | keep | English | verb | To hold the status of something. / To maintain (an establishment or institution); to conduct; to manage. | transitive | |
| maintain possession of | keep | English | verb | To hold the status of something. / To have habitually in stock for sale. | transitive | |
| maintain possession of | keep | English | verb | To hold or be held in a state. / To reside for a time; to lodge; to dwell. | intransitive obsolete | |
| maintain possession of | keep | English | verb | To hold or be held in a state. / To continue. | intransitive | |
| maintain possession of | keep | English | verb | To hold or be held in a state. / To remain edible or otherwise usable. | intransitive | |
| maintain possession of | keep | English | verb | To hold or be held in a state. / To remain in a state. | copulative intransitive | |
| maintain possession of | keep | English | verb | To hold or be held in a state. / To have rooms at college, at the University of Cambridge. | UK intransitive obsolete | |
| maintain possession of | keep | English | verb | To wait for, keep watch for. | obsolete | |
| maintain possession of | keep | English | verb | To act as wicket-keeper. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | intransitive |
| maintain possession of | keep | English | verb | To take care; to be solicitous; to watch. | intransitive obsolete | |
| maintain possession of | keep | English | verb | To be in session; to take place. | intransitive obsolete | |
| maintain possession of | keep | English | verb | To observe; to adhere to; to fulfill; to not swerve from or violate. | transitive | |
| maintain possession of | keep | English | verb | To visit (a place) often; to frequent. | broadly dated transitive | |
| maintain possession of | keep | English | verb | To observe or celebrate (a holiday). | dated transitive | |
| maintain possession of | keep | English | verb | To put (something) back (to its original location or appropriate place); to put away. | Singapore Wales transitive | |
| maintain possession of | keep | English | noun | The main tower of a castle or fortress, located within the castle walls. | countable historical uncountable | |
| maintain possession of | keep | English | noun | The food or money required to keep someone alive and healthy; one's support, maintenance. | countable uncountable | |
| maintain possession of | keep | English | noun | The state of being kept; hence, the resulting condition; case. | countable uncountable | |
| maintain possession of | keep | English | noun | A cap for holding something, such as a journal box, in place. | engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| maintain possession of | keep | English | noun | The act or office of keeping; custody; guard; care; heed; charge; notice. | countable obsolete uncountable | |
| maintain possession of | keep | English | noun | That which is kept in charge; a charge. | countable obsolete uncountable | |
| maintain possession of | keep | English | noun | A mistress (the other woman in an extramarital relationship, generally including sexual relations). | countable euphemistic obsolete uncountable | |
| male deer | buck | English | noun | A male deer, antelope, sheep, goat, rabbit, hare, and sometimes the male of other animals such as the hamster, ferret, salmonid, shad and kangaroo. | ||
| male deer | buck | English | noun | An uncastrated sheep, a ram. | US | |
| male deer | buck | English | noun | An antelope of either sex; compare with Afrikaans bok. | Africa | |
| male deer | buck | English | noun | The sound made by a chicken. | ||
| male deer | buck | English | noun | A young buck; an adventurous, impetuous, dashing, or high-spirited young man. | ||
| male deer | buck | English | noun | A fop or dandy. | British obsolete | |
| male deer | buck | English | noun | A black or Native American man. | US dated derogatory | |
| male deer | buck | English | noun | An Aboriginal man. | Australia derogatory obsolete | |
| male deer | buck | English | noun | Lowest rank; a private. | government military politics war | US slang |
| male deer | buck | English | noun | A unit of a particular currency / A dollar (one hundred cents). | Australia Canada New-Zealand US informal | |
| male deer | buck | English | noun | A unit of a particular currency / A rand (currency unit). | South-Africa informal | |
| male deer | buck | English | noun | A unit of a particular currency / A sixpence. | UK obsolete slang | |
| male deer | buck | English | noun | A unit of a particular currency / A euro. | informal rare | |
| male deer | buck | English | noun | A unit of a particular currency / Money. | Australia South-Africa US broadly informal | |
| male deer | buck | English | noun | A unit of a particular currency / One million dollars. | business finance | |
| male deer | buck | English | noun | One hundred. | US slang | |
| male deer | buck | English | noun | Clipping of buckshot. | abbreviation alt-of clipping | |
| male deer | buck | English | noun | An implement the body of which is likened to a male sheep’s body due maintaining a stiff-legged position as if by stubbornness. / The body of a post mill, particularly in East Anglia. See Wikipedia:Windmill machinery. | UK dialectal | |
| male deer | buck | English | noun | An implement the body of which is likened to a male sheep’s body due maintaining a stiff-legged position as if by stubbornness. / A frame on which firewood is sawed; a sawhorse; a sawbuck. | ||
| male deer | buck | English | noun | An implement the body of which is likened to a male sheep’s body due maintaining a stiff-legged position as if by stubbornness. / A leather-covered frame used for gymnastic vaulting. | ||
| male deer | buck | English | noun | An implement the body of which is likened to a male sheep’s body due maintaining a stiff-legged position as if by stubbornness. / A wood or metal frame used by automotive customizers and restorers to assist in the shaping of sheet metal bodywork. | ||
| male deer | buck | English | noun | An implement the body of which is likened to a male sheep’s body due maintaining a stiff-legged position as if by stubbornness. / An object of various types, placed on a table to indicate turn or status; such as a brass object, placed in rotation on a US Navy wardroom dining table to indicate which officer is to be served first, or an item passed around a poker table indicating the dealer or placed in the pot to remind the winner of some privilege or obligation when his or her turn to deal next comes. | dated | |
| male deer | buck | English | noun | An implement the body of which is likened to a male sheep’s body due maintaining a stiff-legged position as if by stubbornness. / An object of various types, placed on a table to indicate turn or status; such as a brass object, placed in rotation on a US Navy wardroom dining table to indicate which officer is to be served first, or an item passed around a poker table indicating the dealer or placed in the pot to remind the winner of some privilege or obligation when his or her turn to deal next comes. / Blame; responsibility; scapegoating; finger-pointing. | broadly dated | |
| male deer | buck | English | noun | Synonym of buck dance. | dance dancing hobbies lifestyle sports | dated |
| male deer | buck | English | noun | Synonym of mule (“type of cocktail with ginger ale etc.”). | ||
| male deer | buck | English | noun | A kind of large marble in children's games. | dated slang | |
| male deer | buck | English | noun | An unlicensed cabman. | UK obsolete slang | |
| male deer | buck | English | verb | To copulate, as bucks and does. | intransitive | |
| male deer | buck | English | verb | To bend; buckle. | intransitive | |
| male deer | buck | English | verb | To leap upward arching its back, coming down with head low and forelegs stiff, forcefully kicking its hind legs upward, often in an attempt to dislodge or throw a rider or pack. | intransitive | |
| male deer | buck | English | verb | To throw (a rider or pack) by bucking. | transitive | |
| male deer | buck | English | verb | To resist obstinately; oppose or object strongly. | broadly intransitive | |
| male deer | buck | English | verb | To move or operate in a sharp, jerking, or uneven manner. | broadly intransitive | |
| male deer | buck | English | verb | To overcome or shed (e.g., an impediment or expectation), in pursuit of a goal; to force a way through despite (an obstacle); to resist or proceed against. | broadly transitive | |
| male deer | buck | English | verb | To subject to a mode of punishment which consists of tying the wrists together, passing the arms over the bent knees, and putting a stick across the arms and in the angle formed by the knees. | government military politics war | transitive |
| male deer | buck | English | verb | To strive or aspire e.g. to a promotion. | government military politics war | US slang |
| male deer | buck | English | verb | To press a heavy, shaped bucking bar against the bucktail of a rivet, while the opposite end (the rivet factory head) is hammered by a rivet gun, to upset the bucktail into an appropriate shape, most commonly a pancake-shape. | arts business construction crafts engineering hobbies lifestyle manufacturing metallurgy metalworking natural-sciences physical-sciences | |
| male deer | buck | English | verb | To saw a felled tree into shorter lengths, as for firewood. | business forestry | |
| male deer | buck | English | verb | To output a voltage that is lower than the input voltage. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
| male deer | buck | English | verb | To fuck. | Ireland euphemistic humorous | |
| male deer | buck | English | verb | To meet, to encounter, to come across. | Multicultural-London-English | |
| male deer | buck | English | noun | The beech tree. | Scotland | |
| male deer | buck | English | noun | Lye or suds in which cloth is soaked in the operation of bleaching, or in which clothes are washed. | archaic | |
| male deer | buck | English | noun | The cloth or clothes soaked or washed. | archaic | |
| male deer | buck | English | verb | To soak, steep or boil in lye or suds, as part of the bleaching process. | archaic | |
| male deer | buck | English | verb | To wash (clothes) in lye or suds, or, in later usage, by beating them on stones in running water | archaic | |
| male deer | buck | English | verb | To break up or pulverize, as ores. | business mining | archaic |
| male deer | buck | English | noun | The body of a cart or waggon, especially the front part. | UK archaic dialectal | |
| male deer | buck | English | noun | Belly, breast, chest. | anatomy medicine sciences | UK archaic dialectal |
| male deer | buck | English | noun | Size. | UK archaic dialectal | |
| male deer | buck | English | verb | To swell out. | UK archaic dialectal intransitive | |
| male deer | buck | English | verb | To boast or brag. | archaic intransitive slang | |
| male given name | Saul | English | name | The first king of Israel in the Old Testament. | biblical lifestyle religion | |
| male given name | Saul | English | name | The Hebrew name of Apostle Paul in the New Testament. | Christianity | |
| male given name | Saul | English | name | A male given name from Hebrew. | ||
| male given name | Saul | English | name | A surname. | ||
| male given name | Saul | English | name | A village in Fretherne with Saul parish, Stroud district, Gloucestershire, England (OS grid ref SO7409). | ||
| male given name | Saul | English | name | A village near Downpatrick, County Down, Northern Ireland. | ||
| male given name | Saul | English | name | An unincorporated community in Perry County, Kentucky, United States. | ||
| malformation of tissue | hamartia | English | noun | The tragic flaw of the protagonist in a literary tragedy. | broadcasting drama dramaturgy entertainment film lifestyle media television theater | Greek uncountable usually |
| malformation of tissue | hamartia | English | noun | Sin. | Christianity | uncountable usually |
| malformation of tissue | hamartia | English | noun | A focal malformation consisting of disorganized arrangement of tissue types. | medicine pathology sciences | uncountable usually |
| mark | Marke | German | noun | mark (like trade mark), brand | feminine | |
| mark | Marke | German | noun | stamp (for letters) | feminine | |
| mark | Marke | German | noun | dative singular of Mark (“marrow”) | dative form-of obsolete singular | |
| moth | herald | English | noun | A messenger, especially one bringing important news. | ||
| moth | herald | English | noun | A harbinger, giving signs of things to come. | ||
| moth | herald | English | noun | An official whose speciality is heraldry, especially one between the ranks of pursuivant and king-of-arms | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | |
| moth | herald | English | noun | A moth of the species Scoliopteryx libatrix. | biology entomology natural-sciences | |
| moth | herald | English | noun | A handbill consisting of an advertisement. | advertising business marketing | |
| moth | herald | English | verb | To proclaim or announce an event. | figuratively often transitive | |
| moth | herald | English | verb | To greet something with excitement; to hail. | passive transitive usually | |
| moth | herald | English | noun | Alternative form of hareld (“long-tailed duck”). | alt-of alternative | |
| motor impulse | motricity | English | noun | A motor impulse sent efferently down a nerve towards a muscle | countable uncountable | |
| motor impulse | motricity | English | noun | The motor function. | countable uncountable | |
| multiword phrases | cut | English | verb | To incise, to cut into the surface of something. / To perform an incision on, for example with a knife. | transitive | |
| multiword phrases | cut | English | verb | To incise, to cut into the surface of something. / To divide with a knife, scissors, or another sharp instrument. | transitive | |
| multiword phrases | cut | English | verb | To incise, to cut into the surface of something. / To form or shape by cutting. | transitive | |
| multiword phrases | cut | English | verb | To incise, to cut into the surface of something. / To wound with a knife. | slang transitive | |
| multiword phrases | cut | English | verb | To incise, to cut into the surface of something. / To engage in self-harm by making cuts in one's own skin. | intransitive transitive | |
| multiword phrases | cut | English | verb | To incise, to cut into the surface of something. / To deliver a stroke with a whip or like instrument to. | ambitransitive transitive | |
| multiword phrases | cut | English | verb | To incise, to cut into the surface of something. / To wound or hurt deeply the sensibilities of; to pierce. | transitive | |
| multiword phrases | cut | English | verb | To incise, to cut into the surface of something. / To castrate or geld. | transitive | |
| multiword phrases | cut | English | verb | To incise, to cut into the surface of something. / To interfere, as a horse; to strike one foot against the opposite foot or ankle in using the legs. | transitive | |
| multiword phrases | cut | English | verb | To admit of incision or severance; to yield to a cutting instrument. | intransitive | |
| multiword phrases | cut | English | verb | To separate, remove, reject or reduce. / To separate or omit, in a situation where one was previously associated. | transitive | |
| multiword phrases | cut | English | verb | To separate, remove, reject or reduce. / To abridge or shorten a work; to remove a portion of a recording during editing. | transitive | |
| multiword phrases | cut | English | verb | To separate, remove, reject or reduce. / To reduce, especially intentionally. | transitive | |
| multiword phrases | cut | English | verb | To separate, remove, reject or reduce. / To absent oneself from (a class, an appointment, etc.). | transitive | |
| multiword phrases | cut | English | verb | To separate, remove, reject or reduce. / To leave abruptly. | intransitive slang transitive | |
| multiword phrases | cut | English | verb | To ignore as a social rebuff or snub. | transitive | |
| multiword phrases | cut | English | verb | To make an abrupt transition from one scene or image to another. | broadcasting film media television | intransitive |
| multiword phrases | cut | English | verb | To edit a film by selecting takes from original footage. | broadcasting film media television | transitive |
| multiword phrases | cut | English | verb | To remove (text, a picture, etc.) and place in memory in order to paste at a later time. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| multiword phrases | cut | English | verb | To enter a queue in the wrong place. | intransitive | |
| multiword phrases | cut | English | verb | To intersect or cross in such a way as to divide in half or nearly so. | intransitive | |
| multiword phrases | cut | English | verb | To make the ball spin sideways by running one's fingers down the side of the ball while bowling it. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | transitive |
| multiword phrases | cut | English | verb | To deflect (a bowled ball) to the off, with a chopping movement of the bat. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | transitive |
| multiword phrases | cut | English | verb | To change direction suddenly. | intransitive | |
| multiword phrases | cut | English | verb | To divide a pack of playing cards into two parts, often followed by placing the two parts back together in the opposite order. | intransitive transitive | |
| multiword phrases | cut | English | verb | To make, negotiate; to finalise, conclude; to issue. | slang transitive | |
| multiword phrases | cut | English | verb | To dilute or adulterate something, especially a recreational drug. | slang transitive | |
| multiword phrases | cut | English | verb | To exhibit (a figure having some trait). | transitive | |
| multiword phrases | cut | English | verb | To stop, disengage, or cease. | transitive | |
| multiword phrases | cut | English | verb | To renounce or give up. | transitive | |
| multiword phrases | cut | English | verb | To drive (a ball) to one side, as by (in billiards or croquet) hitting it fine with another ball, or (in tennis) striking it with the racket inclined. | hobbies lifestyle sports | |
| multiword phrases | cut | English | verb | To lose body mass, aiming to keep muscle but lose body fat. | bodybuilding hobbies lifestyle sports | |
| multiword phrases | cut | English | verb | To perform (an elaborate dancing movement etc.). | ||
| multiword phrases | cut | English | verb | To run or hurry. | colloquial intransitive | |
| multiword phrases | cut | English | adj | Having been cut. | adjective error-misspelling participle | |
| multiword phrases | cut | English | adj | Reduced. | ||
| multiword phrases | cut | English | adj | Carved into a shape; not raw. | ||
| multiword phrases | cut | English | adj | Played with a horizontal bat to hit the ball backward of point. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| multiword phrases | cut | English | adj | Having muscular definition in which individual groups of muscle fibers stand out among larger muscles. | bodybuilding hobbies lifestyle sports | |
| multiword phrases | cut | English | adj | Circumcised or having been the subject of female genital mutilation. | informal | |
| multiword phrases | cut | English | adj | Upset, angry; emotionally hurt. | Australia New-Zealand slang | |
| multiword phrases | cut | English | adj | Intoxicated as a result of drugs or alcohol. | New-Zealand slang | |
| multiword phrases | cut | English | noun | The act of cutting. | countable figuratively uncountable | |
| multiword phrases | cut | English | noun | The act of cutting. / An attack made with a chopping motion of the blade, landing with its edge or point. | fencing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | countable figuratively uncountable |
| multiword phrases | cut | English | noun | The act of cutting. / A time period when one attempts to lose fat while retaining muscle mass. | bodybuilding hobbies lifestyle sports | countable figuratively uncountable |
| multiword phrases | cut | English | noun | The result of cutting. | countable figuratively uncountable | |
| multiword phrases | cut | English | noun | The result of cutting. / An opening of a living body resulting from cutting; an incision or wound. | countable figuratively uncountable | |
| multiword phrases | cut | English | noun | The result of cutting. / An opening of a living body resulting from cutting; an incision or wound. / Such a wound through human skin. | countable figuratively uncountable | |
| multiword phrases | cut | English | noun | The result of cutting. / A notch, passage, or channel made by cutting or digging; a furrow; a groove. | countable figuratively uncountable | |
| multiword phrases | cut | English | noun | The result of cutting. / A notch, passage, or channel made by cutting or digging; a furrow; a groove. / Such a passage dug for a roadway for a paved road or railroad, a canal, a runway, etc. | countable figuratively uncountable | |
| multiword phrases | cut | English | noun | The result of cutting. / An artificial channel for marine navigation, as distinguished from a navigable river. | countable figuratively uncountable | |
| multiword phrases | cut | English | noun | The result of cutting. / A share or portion of profits. | countable figuratively uncountable | |
| multiword phrases | cut | English | noun | The result of cutting. / A decrease or deletion. | countable figuratively uncountable | |
| multiword phrases | cut | English | noun | The result of cutting. / The manner or style in which a garment, other article of clothing, or sail is fashioned. | countable figuratively uncountable | |
| multiword phrases | cut | English | noun | The result of cutting. / A slab or slice, especially of meat. | countable figuratively uncountable | |
| multiword phrases | cut | English | noun | The result of cutting. / A standard type of meat portion in butchery. | countable figuratively uncountable | |
| multiword phrases | cut | English | noun | The result of cutting. / A batsman's shot played with a swinging motion of the bat, to hit the ball backward of point. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | countable figuratively uncountable |
| multiword phrases | cut | English | noun | The result of cutting. / Sideways movement of the ball through the air caused by a fast bowler imparting spin to the ball. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | countable figuratively uncountable |
| multiword phrases | cut | English | noun | The result of cutting. / In lawn tennis, etc., a slanting stroke causing the ball to spin and bound irregularly; also, the spin thus given to the ball. | hobbies lifestyle sports | countable figuratively uncountable |
| multiword phrases | cut | English | noun | The result of cutting. / In a stroke play competition, the early elimination of those players who have not then attained a preannounced score, so that the rest of the competition is less pressed for time and more entertaining for spectators. | golf hobbies lifestyle sports | countable figuratively uncountable |
| multiword phrases | cut | English | noun | The result of cutting. / A passage omitted or to be omitted from a play, movie script, speech, etc. | broadcasting entertainment film lifestyle media television theater | countable especially figuratively uncountable |
| multiword phrases | cut | English | noun | The result of cutting. / A particular version or edit of a film. | broadcasting film media television | countable figuratively uncountable |
| multiword phrases | cut | English | noun | The result of cutting. / The act or right of dividing a deck of playing cards. | card-games games | countable figuratively uncountable |
| multiword phrases | cut | English | noun | The result of cutting. / The card obtained by dividing the pack. | card-games games | countable figuratively uncountable |
| multiword phrases | cut | English | noun | The result of cutting. / A deliberate snub, typically a refusal to return a bow or other acknowledgement of acquaintance. | countable figuratively uncountable | |
| multiword phrases | cut | English | noun | The result of cutting. / An unkind act; a cruelty. | countable figuratively uncountable | |
| multiword phrases | cut | English | noun | The result of cutting. / An insult. | countable figuratively slang uncountable | |
| multiword phrases | cut | English | noun | The result of cutting. / A definable part, such as an individual song, of a recording, particularly of commercial records, audio tapes, CDs, etc. | countable figuratively uncountable | |
| multiword phrases | cut | English | noun | The result of cutting. / A truncation, a context that represents a moment in time when other archaeological deposits were removed for the creation of some feature such as a ditch or pit. | archaeology history human-sciences sciences | countable figuratively uncountable |
| multiword phrases | cut | English | noun | The result of cutting. / A haircut. | countable figuratively uncountable | |
| multiword phrases | cut | English | noun | The result of cutting. / The partition of a graph’s vertices into two subgroups. | graph-theory mathematics sciences | countable figuratively uncountable |
| multiword phrases | cut | English | noun | The result of cutting. / A dividing line in a Tumblr post, the content below which is hidden until the reader reveals it. | Internet countable figuratively uncountable | |
| multiword phrases | cut | English | noun | The result of cutting. / A string of railway cars coupled together, shorter than a train. | rail-transport railways transport | countable figuratively uncountable |
| multiword phrases | cut | English | noun | The result of cutting. / An engraved block or plate; the impression from such an engraving. | countable figuratively uncountable | |
| multiword phrases | cut | English | noun | The result of cutting. / A common workhorse; a gelding. | countable figuratively obsolete uncountable | |
| multiword phrases | cut | English | noun | The result of cutting. / The failure of a college officer or student to be present at any appointed exercise. | countable dated figuratively slang uncountable | |
| multiword phrases | cut | English | noun | The result of cutting. / A skein of yarn. | countable figuratively uncountable | |
| multiword phrases | cut | English | noun | The result of cutting. / That which is used to dilute or adulterate a recreational drug. | figuratively slang uncountable | |
| multiword phrases | cut | English | noun | The result of cutting. / A notch shaved into an eyebrow. | fashion lifestyle | countable figuratively uncountable |
| multiword phrases | cut | English | noun | The result of cutting. / A hidden, secluded, or secure place. | countable figuratively slang uncountable | |
| multiword phrases | cut | English | noun | The result of cutting. / The range of temperatures used to distill a particular mixture of hydrocarbons from crude oil. | chemistry geography geology natural-sciences petrochemistry petrology physical-sciences | countable figuratively uncountable |
| multiword phrases | cut | English | noun | The result of cutting. / A sleeveless vest worn by members of a motorcycle club. | countable figuratively uncountable | |
| multiword phrases | cut | English | intj | An instruction to cease recording. | broadcasting film media television | |
| muscular | hench | English | noun | The narrow side of chimney stack, a haunch. | architecture | |
| muscular | hench | English | noun | The side of an arch from the topmost part (crown) to the bottommost part (impost). | architecture | |
| muscular | hench | English | noun | A limp; lameness. | Scotland | |
| muscular | hench | English | verb | To halt or limp. | Scotland | |
| muscular | hench | English | verb | To be a henchman or henchwoman, usually for a supervillain. | comics literature media publishing | |
| muscular | hench | English | adj | Big, strong, and muscular. | UK slang | |
| muscular | hench | English | adj | Impressive, good, cool. | Multicultural-London-English UK slang | |
| not having sexual relations | sexless | English | adj | Without sexual activity. | not-comparable | |
| not having sexual relations | sexless | English | adj | Without physical or behavioral sexual distinction. | not-comparable | |
| not having sexual relations | sexless | English | adj | Provoking or showing no sexual desire. | not-comparable | |
| not having sexual relations | sexless | English | adj | Without sex appeal. | not-comparable | |
| not perfectly circular | eccentric | English | adj | Not at or in the centre; away from the centre. | ||
| not perfectly circular | eccentric | English | adj | Not perfectly circular; elliptical. | ||
| not perfectly circular | eccentric | English | adj | Having a different center; not concentric. | ||
| not perfectly circular | eccentric | English | adj | Deviating from the norm; behaving unexpectedly or differently; unconventional and slightly strange. | ||
| not perfectly circular | eccentric | English | adj | Against or in the opposite direction of contraction of a muscle (such as results from flexion of the lower arm (bending of the elbow joint) by an external force while contracting the triceps and other elbow extensor muscles to control that movement; opening of the jaw while flexing the masseter). | medicine physiology sciences | |
| not perfectly circular | eccentric | English | adj | Having different goals or motives. | ||
| not perfectly circular | eccentric | English | adj | Having or being an oospore with a single large oil globule on one side that displaces much of the ooplasm and forces the ooplasts to one side. | biology mycology natural-sciences | |
| not perfectly circular | eccentric | English | noun | One who does not behave like others. | ||
| not perfectly circular | eccentric | English | noun | A kook; a person of bizarre habits or beliefs. | slang | |
| not perfectly circular | eccentric | English | noun | A circle not having the same centre as another. | astronomy geometry mathematics natural-sciences sciences | |
| not perfectly circular | eccentric | English | noun | A disk or wheel with its axis off centre, giving a reciprocating motion. | engineering natural-sciences physical-sciences | |
| not perfectly circular | eccentric | English | noun | An exercise that goes against or in the opposite direction of contraction of a muscle. | medicine physiology sciences | |
| not sufficient | insufficient | English | det | An inadequate quantity of; not enough. | ||
| not sufficient | insufficient | English | det | A quantity (of something) that is less than is needed. | ||
| not sufficient | insufficient | English | adj | Not sufficient; of a type or kind that does not suffice, that does not satisfy requirements or needs. | ||
| not sufficient | insufficient | English | adj | Not sufficient; lacking competent power or ability; unqualified, unequal, unfit. | ||
| noticeable error | clanger | English | noun | Something that clangs; an alarm bell (also figuratively). | ||
| noticeable error | clanger | English | noun | The clapper of a bell, anything that strikes a bell or other metal object to make a ringing sound. | ||
| noticeable error | clanger | English | noun | A very noticeable mistake; an attention-getting faux pas. | Commonwealth Ireland UK informal | |
| noticeable error | clanger | English | noun | A mistake made by a player; counted in the game statistics in the category "errors including frees against". | Australia | |
| noticeable error | clanger | English | noun | An early hi-hat consisting of cymbals mounted on the rim of a bass drum and struck with an arm on the drum's pedal. | ||
| noticeable error | clanger | English | noun | A cicada, Psaltoda claripennis, of New South Wales and Queensland, having an upper body of green and brown and clear wings with green veins. | biology entomology natural-sciences | Australia |
| noticeable error | clanger | English | noun | Short for Bedfordshire clanger. | abbreviation alt-of | |
| obtained forcefully | forced | English | verb | simple past and past participle of force | form-of participle past | |
| obtained forcefully | forced | English | adj | Obtained forcefully, not naturally. | ||
| obtained forcefully | forced | English | adj | Opened or accessed using force. | ||
| obtained forcefully | forced | English | adj | Produced by strain; not spontaneous; insincere. | ||
| of a stomach | upset | English | adj | Angry, distressed, or unhappy | predicative | |
| of a stomach | upset | English | adj | Feeling unwell, nauseated, or ready to vomit. | ||
| of a stomach | upset | English | noun | Disturbance or disruption. | uncountable | |
| of a stomach | upset | English | noun | An unexpected victory of a competitor or candidate that was not favored to win. | government hobbies lifestyle politics sports | countable |
| of a stomach | upset | English | noun | An overturn. | automobile automotive business insurance transport vehicles | countable uncountable |
| of a stomach | upset | English | noun | An upset stomach. | countable uncountable | |
| of a stomach | upset | English | noun | An upper set; a subset (X,≤) of a partially ordered set with the property that, if x is in U and x≤y, then y is in U. | mathematics sciences | countable uncountable |
| of a stomach | upset | English | noun | The dangerous situation where the flight attitude or airspeed of an aircraft is outside the designed bounds of operation, possibly resulting in loss of control. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| of a stomach | upset | English | noun | A woven row supporting the foundation rods for the uprights of a basket. | countable uncountable | |
| of a stomach | upset | English | verb | To make (a person) angry, distressed, or unhappy. | transitive | |
| of a stomach | upset | English | verb | To disturb, disrupt or adversely alter (something). | transitive | |
| of a stomach | upset | English | verb | To tip or overturn (something). | transitive | |
| of a stomach | upset | English | verb | To defeat unexpectedly. | transitive | |
| of a stomach | upset | English | verb | To be upset or knocked over. | intransitive | |
| of a stomach | upset | English | verb | To set up; to put upright. | obsolete | |
| of a stomach | upset | English | verb | To thicken and shorten a soft or heated piece of metal, by forging or hammering on the end, to shape, for example, rivets or internal combustion engine valves. | arts crafts engineering hobbies lifestyle metallurgy metalworking natural-sciences physical-sciences | |
| of a stomach | upset | English | verb | To shorten (a tire) in the process of resetting, originally by cutting it and hammering on the ends. | ||
| of a stomach | upset | English | verb | To support with an upset (type of woven row). | transitive | |
| of air, weather, etc.: cool and dry; of a period of time: characterized by such weather | crisp | English | adj | Senses relating to curliness. / Of hair: curling, especially in tight, stiff curls or ringlets; also (obsolete), of a person: having hair curled in this manner. | dated | |
| of air, weather, etc.: cool and dry; of a period of time: characterized by such weather | crisp | English | adj | Senses relating to curliness. / Of a body of water, skin, etc.: having a surface which is rippled or wrinkled. | archaic obsolete | |
| of air, weather, etc.: cool and dry; of a period of time: characterized by such weather | crisp | English | adj | Senses relating to curliness. / Synonym of crispate (“of a leaf: having curled, notched, or wavy edges”); crisped. | biology botany natural-sciences | archaic |
| of air, weather, etc.: cool and dry; of a period of time: characterized by such weather | crisp | English | adj | Senses relating to curliness. / Clear; also, shining, or smooth. | obsolete | |
| of air, weather, etc.: cool and dry; of a period of time: characterized by such weather | crisp | English | adj | Senses relating to brittleness. / Having a consistency which is hard yet brittle, and in a condition to break with a sharp fracture; crumbly, friable, short. | ||
| of air, weather, etc.: cool and dry; of a period of time: characterized by such weather | crisp | English | adj | Senses relating to brittleness. / Not limp; firm, stiff; not stale or wilted; fresh; also, effervescent, lively. | figuratively | |
| of air, weather, etc.: cool and dry; of a period of time: characterized by such weather | crisp | English | adj | Senses relating to brittleness. / Of action, movement, a person's manner, etc.: precise and quick; brisk. | figuratively | |
| of air, weather, etc.: cool and dry; of a period of time: characterized by such weather | crisp | English | adj | Senses relating to brittleness. / Of air, weather, etc.: cool and dry; also, of a period of time: characterized by such weather. | figuratively | |
| of air, weather, etc.: cool and dry; of a period of time: characterized by such weather | crisp | English | adj | Senses relating to brittleness. / Of fabric, paper, etc.: clean and uncreased. | figuratively | |
| of air, weather, etc.: cool and dry; of a period of time: characterized by such weather | crisp | English | adj | Senses relating to brittleness. / Of something heard or seen: clearly defined; clean, neat, sharp. | figuratively | |
| of air, weather, etc.: cool and dry; of a period of time: characterized by such weather | crisp | English | adj | Senses relating to brittleness. / Not using fuzzy logic; based on a binary distinction between true and false. | computing computing-theory engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | figuratively |
| of air, weather, etc.: cool and dry; of a period of time: characterized by such weather | crisp | English | adj | Senses relating to brittleness. / Of wine: having a refreshing amount of acidity; having less acidity than green wine, but more than a flabby one. | beverages food lifestyle oenology wine | figuratively |
| of air, weather, etc.: cool and dry; of a period of time: characterized by such weather | crisp | English | noun | Senses relating to something brittle. / In full potato crisp: a thin slice of potato which has been deep-fried until it is brittle and crispy, and eaten when cool; they are typically packaged and sold as a snack. | Ireland UK in-plural | |
| of air, weather, etc.: cool and dry; of a period of time: characterized by such weather | crisp | English | noun | Senses relating to something brittle. / In full potato crisp: a thin slice of potato which has been deep-fried until it is brittle and crispy, and eaten when cool; they are typically packaged and sold as a snack. / Sometimes with a descriptive word: a crispy, savoury snack made of some other ingredient(s) (such as cornmeal or a vegetable) which is baked or deep-fried and eaten like a potato crisp. | Ireland UK broadly in-plural | |
| of air, weather, etc.: cool and dry; of a period of time: characterized by such weather | crisp | English | noun | Senses relating to something brittle. / A type of baked dessert consisting of fruit topped with a crumbly mixture made with fat, flour, and sugar; a crumble. | Canada US | |
| of air, weather, etc.: cool and dry; of a period of time: characterized by such weather | crisp | English | noun | Senses relating to something brittle. / A banknote; also, a number of banknotes collectively. | dated slang | |
| of air, weather, etc.: cool and dry; of a period of time: characterized by such weather | crisp | English | noun | Senses relating to something brittle. / Chiefly in to a crisp: a food item that has been overcooked, or a thing which has been burned, to the point of becoming charred or dried out. | also figuratively | |
| of air, weather, etc.: cool and dry; of a period of time: characterized by such weather | crisp | English | noun | Senses relating to something brittle. / The crispy rind of roast pork; crackling. | dialectal | |
| of air, weather, etc.: cool and dry; of a period of time: characterized by such weather | crisp | English | noun | Senses relating to something curled. / A curly lock of hair, especially one which is tightly curled. | obsolete | |
| of air, weather, etc.: cool and dry; of a period of time: characterized by such weather | crisp | English | noun | Senses relating to something curled. / A delicate fabric, possibly resembling crepe, especially used by women for veils or other head coverings in the past; also, a head covering made of this fabric. | obsolete | |
| of air, weather, etc.: cool and dry; of a period of time: characterized by such weather | crisp | English | verb | Senses relating to brittleness. / To make (something) firm yet brittle; specifically (cooking), to give (food) a crispy surface through frying, grilling, or roasting. | transitive | |
| of air, weather, etc.: cool and dry; of a period of time: characterized by such weather | crisp | English | verb | Senses relating to brittleness. / To add small amounts of colour to (something); to tinge, to tint. | dated figuratively transitive | |
| of air, weather, etc.: cool and dry; of a period of time: characterized by such weather | crisp | English | verb | Senses relating to brittleness. / To become firm yet brittle; specifically (cooking), of food: to form a crispy surface through frying, grilling, or roasting. | intransitive | |
| of air, weather, etc.: cool and dry; of a period of time: characterized by such weather | crisp | English | verb | Senses relating to brittleness. / To make a sharp crackling or crunching sound. | dated intransitive | |
| of air, weather, etc.: cool and dry; of a period of time: characterized by such weather | crisp | English | verb | Senses relating to curliness. / To curl (something, such as fabric) into tight, stiff folds or waves; to crimp, to crinkle; specifically, to form (hair) into tight curls or ringlets. | dated transitive | |
| of air, weather, etc.: cool and dry; of a period of time: characterized by such weather | crisp | English | verb | Senses relating to curliness. / To cause (a body of water) to undulate irregularly; to ripple. | dated figuratively transitive | |
| of air, weather, etc.: cool and dry; of a period of time: characterized by such weather | crisp | English | verb | Senses relating to curliness. / To twist or wrinkle (a body part). | dated figuratively transitive | |
| of air, weather, etc.: cool and dry; of a period of time: characterized by such weather | crisp | English | verb | Senses relating to curliness. / To fold (newly woven cloth). | UK dated dialectal transitive | |
| of air, weather, etc.: cool and dry; of a period of time: characterized by such weather | crisp | English | verb | Senses relating to curliness. / To become curled into tight, stiff folds or waves. | dated intransitive | |
| of air, weather, etc.: cool and dry; of a period of time: characterized by such weather | crisp | English | verb | Senses relating to curliness. / Of a body of water: to ripple, to undulate. | dated figuratively intransitive | |
| of air, weather, etc.: cool and dry; of a period of time: characterized by such weather | crisp | English | verb | Senses relating to curliness. / Of a body part: to become twisted or wrinkled. | dated figuratively intransitive | |
| of or pertaining to a particular person | personal | English | adj | Pertaining to persons (human beings as opposed to things or animals). | ||
| of or pertaining to a particular person | personal | English | adj | Of or pertaining to a particular person; relating to, or affecting, an individual, or each of many individuals | ||
| of or pertaining to a particular person | personal | English | adj | Dealing with subjects about which one wishes (or people usually wish) to maintain privacy or discretion; not for public view; sensitive, intimate. | ||
| of or pertaining to a particular person | personal | English | adj | Intended for sexual use. | euphemistic | |
| of or pertaining to a particular person | personal | English | adj | Pertaining to the external or bodily appearance; corporeal; bodily. | ||
| of or pertaining to a particular person | personal | English | adj | Done in person; without an intermediary. | ||
| of or pertaining to a particular person | personal | English | adj | Relating to an individual, their character, conduct, motives, or private affairs, in an invidious and offensive manner | ||
| of or pertaining to a particular person | personal | English | adj | Of a noun or pronoun, having reference particular to humans and other entities having personality such as a named animal, a deity, a personification, etc. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| of or pertaining to a particular person | personal | English | adj | Related to grammatical first, second, etc. persons. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| of or pertaining to a particular person | personal | English | adj | Denoting ownership. | ||
| of or pertaining to a particular person | personal | English | noun | An advertisement by which an individual attempts to meet others with similar interests. | in-plural | |
| of or pertaining to a particular person | personal | English | noun | One's own property or asset | ||
| of or pertaining to residency | residential | English | adj | Of or pertaining to a place of personal residence or to a location for such places. | ||
| of or pertaining to residency | residential | English | adj | Used as a residence or by residents. | ||
| of or pertaining to residency | residential | English | adj | Of or pertaining to residency. | ||
| of or pertaining to residency | residential | English | noun | A trip during which people temporarily live together. | ||
| of, or relating to emotion | emotive | English | adj | Of or relating to emotion. | ||
| of, or relating to emotion | emotive | English | adj | Appealing to the emotions. | ||
| of, or relating to emotion | emotive | English | adj | Expressing an emotion. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| of, or relating to emotion | emotive | English | noun | A word or construct that expresses an emotion. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| officer | justiciary | English | noun | A judgeship: a judge's jurisdiction, power, or office. | Scotland countable historical | |
| officer | justiciary | English | noun | The judiciary: a collective term for the court system or the body of judges, justices etc. | uncountable | |
| officer | justiciary | English | noun | One who administers justice / A judge or justice. | countable historical uncountable | |
| officer | justiciary | English | noun | One who administers justice / A magistrate. | countable historical uncountable | |
| officer | justiciary | English | noun | One who administers justice / A Chief Justiciar: the highest political and judicial officer of the Kingdom of England in the 12th and 13th centuries. | countable historical uncountable | |
| officer | justiciary | English | noun | One who administers justice / A justiciar: a high-ranking judicial officer of medieval England or Scotland. | countable historical uncountable | |
| officer | justiciary | English | noun | One who administers justice / Various equivalent medieval offices elsewhere in Europe. | countable historical uncountable | |
| officer | justiciary | English | noun | A believer in the doctrine (or heresy) that adherence to religious law redeems mankind before God. | Christianity lifestyle religion theology | countable uncountable |
| officer | justiciary | English | adj | Of or relating to justification or redemption before God. | Christianity lifestyle religion theology | obsolete |
| officer | justiciary | English | adj | Of or relating to the doctrine (or heresy) that adherence to religious law redeems mankind before God. | Christianity lifestyle religion theology | obsolete |
| officer | justiciary | English | adj | Judicial: of or relating to the administration of justice, judges, or judgeships. | ||
| officer | justiciary | English | adj | Of or relating to the High Court of Justiciary. | ||
| officer | justiciary | English | adj | Of or relating to a circuit court held by one of the judges of the High Court of Justiciary. | ||
| one fourth of a barrel | firkin | English | noun | A varying measure of capacity, usually being a quarter of a barrel; specifically, a measure equal to nine imperial gallons. | British | |
| one fourth of a barrel | firkin | English | noun | A small wooden vessel or cask of indeterminate size, used for butter, lard, etc. | US | |
| one fourth of a barrel | firkin | English | noun | A measurement for the mass of butter, equalling 56 pounds. | ||
| one of a group of three | triplet | English | noun | A set of three, particularly / A group of three notes of even rhythm played or written where two of those notes would ordinarily be; a form of tuplet. | entertainment lifestyle music | |
| one of a group of three | triplet | English | noun | A set of three, particularly / A triquark. | natural-sciences physical-sciences physics | |
| one of a group of three | triplet | English | noun | A set of three, particularly / A quantum state with three allowed projections for the spin. | natural-sciences physical-sciences physics | |
| one of a group of three | triplet | English | noun | A set of three, particularly / A constructed gem consisting of a thin slice of natural opal sandwiched between a clear glass or quartz top and a synthetic or stone backing that enhances the colour of the opal. | ||
| one of a group of three | triplet | English | noun | One of a group of three, particularly | ||
| one of a group of three | triplet | English | noun | One of a group of three, particularly / One of a group of three siblings born at the same time to the same mother. | ||
| one of the words please, thank you, or hello | magic word | English | noun | Any word that has a magical effect when uttered. | ||
| one of the words please, thank you, or hello | magic word | English | noun | One of the words please, thank you, or hello. | ||
| one of the words please, thank you, or hello | magic word | English | noun | Any word that is considered very significant in a certain situation or context. | broadly | |
| one of the words please, thank you, or hello | magic word | English | noun | A string of text having some special function or purpose. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| one who protects or supports | patron | English | noun | One who protects or supports; a defender or advocate. | ||
| one who protects or supports | patron | English | noun | One who protects or supports; a defender or advocate. / A guardian or intercessor; synonym of patron saint. | ||
| one who protects or supports | patron | English | noun | An influential, wealthy person who supported an artist, craftsman, a scholar or a noble. | ||
| one who protects or supports | patron | English | noun | A customer, as of a certain store or restaurant. | ||
| one who protects or supports | patron | English | noun | A protector of a dependent, especially a master who had freed a slave but still retained some paternal rights. | law | Roman historical |
| one who protects or supports | patron | English | noun | One who has gift and disposition of a benefice. | ecclesiastical lifestyle religion | UK |
| one who protects or supports | patron | English | noun | A padrone. | nautical transport | |
| one who protects or supports | patron | English | noun | A property owner, a landlord, a master. (Compare patroon.) | historical obsolete | |
| one who protects or supports | patron | English | verb | To be a patron of; to patronize; to favour. | obsolete transitive | |
| one who protects or supports | patron | English | verb | To treat as a patron. | obsolete transitive | |
| order in Eucestoda | Cyclophyllidea | Translingual | name | Tapeworms with four suckers on the scolex and the vitellaria condensed into a mass adjacent to the ovary and that includes most of the medically and economically important tapeworms of the higher vertebrates: / A taxonomic order within the subclass Neodermata. | ||
| order in Eucestoda | Cyclophyllidea | Translingual | name | Tapeworms with four suckers on the scolex and the vitellaria condensed into a mass adjacent to the ovary and that includes most of the medically and economically important tapeworms of the higher vertebrates: / A taxonomic order within the subclass Eucestoda. | ||
| organism that thrives under acidic conditions | acidophile | English | noun | An organism that lives and thrives under acidic conditions; a form of extremophile. | ||
| organism that thrives under acidic conditions | acidophile | English | noun | An organism that lives and thrives under acidic conditions; a form of extremophile. / A plant that thrives in relatively acid soil. | ||
| ounce | 安 | Chinese | character | calm; peaceful; tranquil; quiet | error-lua-exec | |
| ounce | 安 | Chinese | character | comfortable; at ease | error-lua-exec | |
| ounce | 安 | Chinese | character | safe; secure | error-lua-exec | |
| ounce | 安 | Chinese | character | to calm; to pacify | error-lua-exec | |
| ounce | 安 | Chinese | character | to feel satisfied with | error-lua-exec | |
| ounce | 安 | Chinese | character | to find a place for; to plant | error-lua-exec | |
| ounce | 安 | Chinese | character | to fit; to install | error-lua-exec | |
| ounce | 安 | Chinese | character | to cherish; to harbour | error-lua-exec | |
| ounce | 安 | Chinese | character | to confer (a title); to bestow; to put (the blame on someone) | error-lua-exec | |
| ounce | 安 | Chinese | character | ounce | Cantonese error-lua-exec | |
| ounce | 安 | Chinese | character | where | error-lua-exec literary | |
| ounce | 安 | Chinese | character | how; why | error-lua-exec literary | |
| ounce | 安 | Chinese | character | short for 安培 (ānpéi, “ampere”) | natural-sciences physical-sciences physics | abbreviation alt-of error-lua-exec |
| ounce | 安 | Chinese | character | short for 安非他命 (ānfēitāmìng, “amphetamine”) | abbreviation alt-of error-lua-exec | |
| ounce | 安 | Chinese | character | short for 安那其主義/安那其主义 (ānnàqí zhǔyì, “anarchism”) | abbreviation alt-of error-lua-exec | |
| ounce | 安 | Chinese | character | a surname | error-lua-exec | |
| ounce | 安 | Chinese | character | a surname / a surname, given to people from the Arsacid or Parthian Empire (安息 or 安國/安国 | error-lua-exec historical | |
| ounce | 安 | Chinese | character | a transliteration of the English female given name Ann | error-lua-exec | |
| out of normal sequence | out of order | English | prep_phrase | Out of normal sequence. | idiomatic | |
| out of normal sequence | out of order | English | prep_phrase | Not functioning properly; not in working order. | idiomatic | |
| out of normal sequence | out of order | English | prep_phrase | Inappropriate or unsuitable. | idiomatic | |
| out of normal sequence | out of order | English | prep_phrase | Not in order: not according with e.g. the procedural rules governing formal meetings of a deliberative body. | ||
| out of normal sequence | out of order | English | prep_phrase | untidy | ||
| out of normal sequence | out of order | English | adj | no-gloss | ||
| pair or set of millstone | run | English | verb | To move swiftly. / To move forward quickly upon two feet by alternately making a short jump off either foot. | intransitive | |
| pair or set of millstone | run | English | verb | To move swiftly. / To go at a fast pace; to move quickly. | intransitive | |
| pair or set of millstone | run | English | verb | To move swiftly. / To cover (a course or a distance) by running. | transitive | |
| pair or set of millstone | run | English | verb | To move swiftly. / To complete a running course or event in (a given time). | transitive | |
| pair or set of millstone | run | English | verb | To move swiftly. / To move briskly or smoothly with a motion of sliding, rolling, sweeping etc. | intransitive | |
| pair or set of millstone | run | English | verb | To move swiftly. / To cause to move quickly or lightly. | transitive | |
| pair or set of millstone | run | English | verb | To move swiftly. / To compete in a race. | intransitive transitive | |
| pair or set of millstone | run | English | verb | To move swiftly. / To transport (someone or something), notionally at a brisk pace. | transitive | |
| pair or set of millstone | run | English | verb | To move swiftly. / Of a means of transportation: to travel (a route). | intransitive transitive | |
| pair or set of millstone | run | English | verb | To move swiftly. / To cause (a vehicle) to travel a route. | transitive | |
| pair or set of millstone | run | English | verb | To move swiftly. / To transit (a length of a river), as in whitewater rafting. | transitive | |
| pair or set of millstone | run | English | verb | To move swiftly. / Of fish, to migrate for spawning. | intransitive | |
| pair or set of millstone | run | English | verb | To move swiftly. / To carry (a football) down the field, as opposed to passing or kicking. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | intransitive transitive |
| pair or set of millstone | run | English | verb | To move swiftly. / To flee from a danger or towards help. | intransitive | |
| pair or set of millstone | run | English | verb | To move swiftly. / To pass (without stopping), typically a stop signal, stop sign, or duty to yield the right of way. | figuratively transitive | |
| pair or set of millstone | run | English | verb | To move swiftly. / To juggle a pattern continuously, as opposed to starting and stopping quickly. | arts hobbies juggling lifestyle performing-arts sports | colloquial transitive |
| pair or set of millstone | run | English | verb | To flow. / Of a liquid or electric current, to flow. | intransitive | |
| pair or set of millstone | run | English | verb | To flow. / To move or spread quickly. | figuratively intransitive | |
| pair or set of millstone | run | English | verb | To flow. / Of an object, to have a liquid flowing from it. | intransitive | |
| pair or set of millstone | run | English | verb | To flow. / To make a liquid or electric current flow from or into an object. | transitive | |
| pair or set of millstone | run | English | verb | To flow. / To become liquid; to melt. | intransitive | |
| pair or set of millstone | run | English | verb | To flow. / To leak or spread in an undesirable fashion; to bleed (especially used of dye or paint). | intransitive | |
| pair or set of millstone | run | English | verb | To flow. / To fuse; to shape; to mould; to cast. | ||
| pair or set of millstone | run | English | verb | To sail before the wind, in distinction from reaching or sailing close-hauled. | nautical transport | |
| pair or set of millstone | run | English | verb | To control or manage; to be in charge of. | transitive | |
| pair or set of millstone | run | English | verb | To be a candidate in an election. | intransitive | |
| pair or set of millstone | run | English | verb | To make participate in certain kinds of competitions. / To make enter a race. | transitive | |
| pair or set of millstone | run | English | verb | To make participate in certain kinds of competitions. / To make stand in an election. | transitive | |
| pair or set of millstone | run | English | verb | To exert continuous activity; to proceed. | ||
| pair or set of millstone | run | English | verb | To be presented in the media. | intransitive | |
| pair or set of millstone | run | English | verb | To print or broadcast in the media. | transitive | |
| pair or set of millstone | run | English | verb | To smuggle (illegal goods). | transitive | |
| pair or set of millstone | run | English | verb | To sort through a large volume of produce in quality control. | agriculture business lifestyle | transitive |
| pair or set of millstone | run | English | verb | To extend or persist, statically or dynamically, through space or time. / To extend in space or through a range (often with a measure phrase). | intransitive | |
| pair or set of millstone | run | English | verb | To extend or persist, statically or dynamically, through space or time. / To extend in time, to last, to continue (usually with a measure phrase). | intransitive | |
| pair or set of millstone | run | English | verb | To extend or persist, statically or dynamically, through space or time. / To make (something) extend in space. | transitive | |
| pair or set of millstone | run | English | verb | To extend or persist, statically or dynamically, through space or time. / Of a machine, including computer programs, to be operating or working normally. | intransitive | |
| pair or set of millstone | run | English | verb | To extend or persist, statically or dynamically, through space or time. / To make a machine operate. | transitive | |
| pair or set of millstone | run | English | verb | To execute or carry out a plan, procedure, or program. | transitive | |
| pair or set of millstone | run | English | verb | To pass or go quickly in thought or conversation. | ||
| pair or set of millstone | run | English | verb | To become different in a way mentioned (usually to become worse). | copulative | |
| pair or set of millstone | run | English | verb | To cost an amount of money. | transitive | |
| pair or set of millstone | run | English | verb | Of stitches or stitched clothing, to unravel. | intransitive | |
| pair or set of millstone | run | English | verb | To cause stitched clothing to unravel. | transitive | |
| pair or set of millstone | run | English | verb | To pursue in thought; to carry in contemplation. | ||
| pair or set of millstone | run | English | verb | To cause to enter; to thrust. | ||
| pair or set of millstone | run | English | verb | To drive or force; to cause, or permit, to be driven. | ||
| pair or set of millstone | run | English | verb | To cause to be drawn; to mark out; to indicate; to determine. | ||
| pair or set of millstone | run | English | verb | To encounter or incur (a danger or risk). | transitive | |
| pair or set of millstone | run | English | verb | To put at hazard; to venture; to risk. | obsolete transitive | |
| pair or set of millstone | run | English | verb | To tease with sarcasms and ridicule. | obsolete transitive | |
| pair or set of millstone | run | English | verb | To sew (a seam) by passing the needle through material in a continuous line, generally taking a series of stitches on the needle at the same time. | ||
| pair or set of millstone | run | English | verb | To control or have precedence in a card game. | ||
| pair or set of millstone | run | English | verb | To be in form thus, as a combination of words. | ||
| pair or set of millstone | run | English | verb | To be popularly known; to be generally received. | archaic | |
| pair or set of millstone | run | English | verb | To have growth or development. | ||
| pair or set of millstone | run | English | verb | To tend, as to an effect or consequence; to incline. | ||
| pair or set of millstone | run | English | verb | To have a legal course; to be attached; to continue in force, effect, or operation; to follow; to go in company. | ||
| pair or set of millstone | run | English | verb | To encounter or suffer (a particular, usually bad, fate or misfortune). | ||
| pair or set of millstone | run | English | verb | To strike (the ball) in such a way as to cause it to run along the ground, as when approaching a hole. | golf hobbies lifestyle sports | |
| pair or set of millstone | run | English | verb | To speedrun. | video-games | rare |
| pair or set of millstone | run | English | verb | To eject from a game or match. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | especially |
| pair or set of millstone | run | English | verb | To press (a bank, etc.) with immediate demands for payment. | ||
| pair or set of millstone | run | English | verb | To play basketball (usually pickup). | ball-games basketball games hobbies lifestyle sports | slang |
| pair or set of millstone | run | English | noun | Act or instance of running, of moving rapidly using the feet. | ||
| pair or set of millstone | run | English | noun | Act or instance of hurrying (to or from a place) (not necessarily on foot); dash or errand, trip. | ||
| pair or set of millstone | run | English | noun | A pleasure trip. | ||
| pair or set of millstone | run | English | noun | Flight, instance or period of fleeing. | ||
| pair or set of millstone | run | English | noun | Migration of fish. | ||
| pair or set of millstone | run | English | noun | A group of fish that migrate, or ascend a river for the purpose of spawning. | ||
| pair or set of millstone | run | English | noun | A literal or figurative path or course for movement relating to: / A (regular) trip or route. | ||
| pair or set of millstone | run | English | noun | A literal or figurative path or course for movement relating to: / The route taken while running or skiing. | ||
| pair or set of millstone | run | English | noun | A literal or figurative path or course for movement relating to: / A single trip down a hill, as in skiing and bobsledding. | hobbies lifestyle skiing sports | |
| pair or set of millstone | run | English | noun | A literal or figurative path or course for movement relating to: / The distance sailed by a ship. | ||
| pair or set of millstone | run | English | noun | A literal or figurative path or course for movement relating to: / A voyage. | ||
| pair or set of millstone | run | English | noun | A literal or figurative path or course for movement relating to: / A trial. | ||
| pair or set of millstone | run | English | noun | A literal or figurative path or course for movement relating to: / The execution of a program or model | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| pair or set of millstone | run | English | noun | A literal or figurative path or course for movement relating to: / A playthrough, or attempted playthrough; a session of play. | video-games | |
| pair or set of millstone | run | English | noun | Unrestricted use. Only used in have the run of. | ||
| pair or set of millstone | run | English | noun | An enclosure for an animal; a track or path along which something can travel. | ||
| pair or set of millstone | run | English | noun | A rural landholding for farming, usually for running sheep, and operated by a runholder. | Australia New-Zealand | |
| pair or set of millstone | run | English | noun | State of being current; currency; popularity. | ||
| pair or set of millstone | run | English | noun | Something continuous or sequential. / A continuous period (of time) marked by a trend; a period marked by a continuing trend. | ||
| pair or set of millstone | run | English | noun | Something continuous or sequential. / A series of tries in a game that were successful. | ||
| pair or set of millstone | run | English | noun | Something continuous or sequential. / A production quantity (such as in a factory). | ||
| pair or set of millstone | run | English | noun | Something continuous or sequential. / The period of showing of a play, film, TV series, etc. | ||
| pair or set of millstone | run | English | noun | Something continuous or sequential. / A period of extended (usually daily) drug use. | slang | |
| pair or set of millstone | run | English | noun | Something continuous or sequential. / A sequence of cards in a suit in a card game. | card-games games | |
| pair or set of millstone | run | English | noun | Something continuous or sequential. / A rapid passage in music, especially along a scale. | entertainment lifestyle music | |
| pair or set of millstone | run | English | noun | A flow of liquid; a leak. | ||
| pair or set of millstone | run | English | noun | A small creek or part thereof. (Compare Southern US branch and New York and New England brook.) | Pennsylvania Virginia West | |
| pair or set of millstone | run | English | noun | A quick pace, faster than a walk. | ||
| pair or set of millstone | run | English | noun | A quick pace, faster than a walk. / A fast gallop. | ||
| pair or set of millstone | run | English | noun | A sudden series of demands on a bank or other financial institution, especially characterised by great withdrawals. | banking business | |
| pair or set of millstone | run | English | noun | Any sudden large demand for something. | ||
| pair or set of millstone | run | English | noun | Various horizontal dimensions or surfaces / The top of a step on a staircase, also called a tread, as opposed to the rise. | ||
| pair or set of millstone | run | English | noun | Various horizontal dimensions or surfaces / The horizontal length of a set of stairs | ||
| pair or set of millstone | run | English | noun | Various horizontal dimensions or surfaces / Horizontal dimension of a slope. | business construction manufacturing | |
| pair or set of millstone | run | English | noun | A standard or unexceptional group or category. | ||
| pair or set of millstone | run | English | noun | In sports / A stretch when one team heavily outscores the other. | ball-games basketball games hobbies lifestyle sports | |
| pair or set of millstone | run | English | noun | In sports / A basketball game (usually pickup). | ball-games basketball games hobbies lifestyle sports | slang |
| pair or set of millstone | run | English | noun | In sports / A score when a runner touches all bases legally; the act of a runner scoring. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
| pair or set of millstone | run | English | noun | In sports / The act of passing from one wicket to another; the point scored for this. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| pair or set of millstone | run | English | noun | In sports / A running play. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | |
| pair or set of millstone | run | English | noun | In sports / The movement communicated to a golf ball by running it. | golf hobbies lifestyle sports | |
| pair or set of millstone | run | English | noun | In sports / The distance a ball travels after touching the ground from a stroke. | golf hobbies lifestyle sports | |
| pair or set of millstone | run | English | noun | In sports / The distance drilled with a bit, in oil drilling. | ||
| pair or set of millstone | run | English | noun | A line of knit stitches that have unravelled, particularly in a nylon stocking. | ||
| pair or set of millstone | run | English | noun | The stern of the underwater body of a ship from where it begins to curve upward and inward. | nautical transport | |
| pair or set of millstone | run | English | noun | The horizontal distance to which a drift may be carried, either by licence of the proprietor of a mine or by the nature of the formation; also, the direction which a vein of ore or other substance takes. | business mining | |
| pair or set of millstone | run | English | noun | A pair or set of millstones. | ||
| pair or set of millstone | run | English | noun | One’s gait while running; the way one runs. | ||
| pair or set of millstone | run | English | adj | In a liquid state; melted or molten. | not-comparable | |
| pair or set of millstone | run | English | adj | Cast in a mould. | not-comparable | |
| pair or set of millstone | run | English | adj | Exhausted; depleted (especially with "down" or "out"). | not-comparable | |
| pair or set of millstone | run | English | adj | Travelled, migrated; having made a migration or a spawning run. | not-comparable | |
| pair or set of millstone | run | English | adj | Smuggled. | not-comparable | |
| pair or set of millstone | run | English | verb | past participle of rin | form-of participle past | |
| part of a slider | thumb | English | noun | The shortest and thickest digit of the hand that for humans has the most mobility and can be made to oppose (moved to touch) all of the other fingers. | ||
| part of a slider | thumb | English | noun | The part of a slider that may be moved linearly along the slider. | computing engineering graphical-user-interface mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| part of a slider | thumb | English | noun | A thumbnail picture. | Internet colloquial | |
| part of a slider | thumb | English | noun | A top hatch plate for covering an excavator bucket, used to keep material in the digger bucket after scooping it up, and not letting it spill out. | ||
| part of a slider | thumb | English | verb | To touch or cover with the thumb. | transitive | |
| part of a slider | thumb | English | verb | To turn the pages of (a book) in order to read it cursorily. | transitive | |
| part of a slider | thumb | English | verb | To gesture with the thumb, for example when flagging a ride. | ||
| part of a slider | thumb | English | verb | To hitchhike. | lifestyle tourism transport travel | |
| part of a slider | thumb | English | verb | To soil or wear with the thumb or the fingers; to soil, or wear out, by frequent handling. | ||
| part of a slider | thumb | English | verb | To manipulate (an object) with the thumb; especially, to pull back the hammer or open the cylinder of a revolver. | ||
| part of a slider | thumb | English | verb | To fire (a single action revolver) quickly by pulling the hammer while keeping the trigger depressed. | ||
| passage played allegro, but not too much so | allegro ma non troppo | English | noun | A tempo mark lively but not too much | entertainment lifestyle music | |
| passage played allegro, but not too much so | allegro ma non troppo | English | noun | A passage having this mark. | entertainment lifestyle music | |
| passage played allegro, but not too much so | allegro ma non troppo | English | adv | played in this manner . | entertainment lifestyle music | not-comparable |
| passage played allegro, but not too much so | allegro ma non troppo | English | adj | Describing a passage having this mark. | entertainment lifestyle music | not-comparable |
| persistence, perseverance, tenacity | doggedness | English | noun | The state of being dogged; persistence; perseverance; tenacity; stubbornness. | uncountable usually | |
| persistence, perseverance, tenacity | doggedness | English | noun | sullenness; moroseness | obsolete uncountable usually | |
| person skilled or unusually talented in a particular field | wizard | English | noun | Someone, usually male, who uses (or has skill with) magic, mystic items, and magical and mystical practices. | ||
| person skilled or unusually talented in a particular field | wizard | English | noun | One who is especially skilled or unusually talented in a particular field. | ||
| person skilled or unusually talented in a particular field | wizard | English | noun | A computer program or script used to simplify complex operations, often for an inexperienced user. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| person skilled or unusually talented in a particular field | wizard | English | noun | An administrator of a multi-user dungeon, or someone who has earned similar rights through gameplay; a user in wizard mode. | Internet | |
| person skilled or unusually talented in a particular field | wizard | English | noun | A wise man; a sage. | obsolete | |
| person skilled or unusually talented in a particular field | wizard | English | noun | A virgin over the age of 30 who does not socialize and thus cannot find a sexual partner. | humorous sometimes | |
| person skilled or unusually talented in a particular field | wizard | English | adj | Fine, superb (originally RAF slang). | British dated not-comparable slang | |
| person skilled or unusually talented in a particular field | wizard | English | verb | To practice wizardry. | intransitive | |
| person skilled or unusually talented in a particular field | wizard | English | verb | To conjure. | transitive | |
| person who takes advantage of opportunities | opportunivore | English | noun | A person who subsists on still-edible food that has been or was going to be discarded. | ||
| person who takes advantage of opportunities | opportunivore | English | noun | One who will generally eat whatever is available, having a diet that excludes few foods. | ||
| person who takes advantage of opportunities | opportunivore | English | noun | A person who actively seeks or takes advantage of opportunities. | ||
| physiology: the conversion of a stimulus from one form to another | transduction | English | noun | The transfer of genetic material from one cell to another, typically between bacterial cells, and typically via a bacteriophage or pilus. | biology natural-sciences | countable uncountable |
| physiology: the conversion of a stimulus from one form to another | transduction | English | noun | The process whereby a transducer converts energy from one form to another. | countable uncountable | |
| physiology: the conversion of a stimulus from one form to another | transduction | English | noun | The conversion of a stimulus from one form to another. | medicine physiology sciences | countable uncountable |
| physiology: the conversion of a stimulus from one form to another | transduction | English | noun | The conversion of energy (especially light energy) into another form, especially in a biological process such as photosynthesis or in a transducer. | natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
| physiology: the conversion of a stimulus from one form to another | transduction | English | noun | Particularly in the discipline of artificial intelligence, a form of inference, according to which the response appropriate to a particular known case, also is appropriate to another particular case diagnosed to be functionally identical. This contrasts with induction, in which general rules derived from past observations are applied to future cases as a class (compare also analogy). | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | countable uncountable |
| physiology: the conversion of a stimulus from one form to another | transduction | English | noun | The improvement of an electronic logic network by reduction of redundant components in an initial version, using an established pruning procedure, then applying permissible functions for transformation of the network into a workable form. Thereafter the transformation and reduction may be repeated till no worthwhile further improvement results. | arts design human-sciences logic mathematics philosophy sciences | countable uncountable |
| piece of canvas cloth on which one may paint | canvas | English | noun | A type of coarse cloth, woven from hemp (traditionally) or from cotton and polyesters, useful for making sails, tents, and overcoats or as a surface for paintings. | ||
| piece of canvas cloth on which one may paint | canvas | English | noun | A piece of such cloth stretched across a frame on which one may paint an artwork. | ||
| piece of canvas cloth on which one may paint | canvas | English | noun | A mesh of loosely woven cotton strands or molded plastic to be decorated with needlepoint, cross-stitch, rug hooking, or other crafts. | ||
| piece of canvas cloth on which one may paint | canvas | English | noun | A basis for creative work. | figuratively | |
| piece of canvas cloth on which one may paint | canvas | English | noun | A region on which graphics can be rendered. | computer-graphics computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| piece of canvas cloth on which one may paint | canvas | English | noun | Sails in general. | nautical transport | |
| piece of canvas cloth on which one may paint | canvas | English | noun | A tent. | ||
| piece of canvas cloth on which one may paint | canvas | English | noun | A rough draft or model of a song, air, or other literary or musical composition; especially one to show a poet the measure of the verses he is to make. | ||
| piece of canvas cloth on which one may paint | canvas | English | noun | Athletic shoes. | Nigeria | |
| piece of canvas cloth on which one may paint | canvas | English | verb | To cover (an area or object) with canvas. | transitive | |
| piece of canvas cloth on which one may paint | canvas | English | verb | Obsolete spelling of canvass. | alt-of obsolete | |
| piece of canvas cloth on which one may paint | canvas | English | noun | Obsolete spelling of canvass. | alt-of obsolete | |
| place for dispensing | dispensary | English | noun | A place or room where something is dispensed / An institution that dispenses medical supplies and advice. | ||
| place for dispensing | dispensary | English | noun | A place or room where something is dispensed / A retail establishment that sells marijuana and related supplies to customers with a prescription to use it for medical purposes. | ||
| place for dispensing | dispensary | English | noun | A place or room where something is dispensed / Synonym of pharmacy, particularly one included in a hospital that does not act as a point of sale. | dated | |
| plate | 盤子 | Chinese | noun | plate; dish (Classifier: 個/个 m) | ||
| plate | 盤子 | Chinese | noun | tray (Classifier: 個/个 m) | ||
| plate | 盤子 | Chinese | noun | face | dialectal | |
| plate | 盤子 | Chinese | noun | abacus | Mandarin Wanrong | |
| plate | 盤子 | Chinese | noun | fool (especially one who buys overpriced items) | Taiwanese-Mandarin | |
| player of LARP | LARPer | English | noun | A person who takes part in LARP (live-action role-play). | ||
| player of LARP | LARPer | English | noun | Someone who pretends to be part of a movement or group, often for the sake of gaining social status. | broadly derogatory | |
| playing card | queen of spades | English | noun | One of the 52 playing cards in a standard deck. | card-games games | |
| playing card | queen of spades | English | noun | A non-black woman with a sexual preference for black men. | neologism slang | |
| political regime of South Korea, 1963-1972 | Third Republic | English | name | Ellipsis of French Third Republic, 1870–1940, from the end of the Second Empire until the capitulation to Nazi Germany. | abbreviation alt-of ellipsis historical | |
| political regime of South Korea, 1963-1972 | Third Republic | English | name | Ellipsis of Third Republic of Korea (“political regime of South Korea under the authoritarian Park Chung Hee from 1963 to 1972”). | abbreviation alt-of ellipsis historical | |
| position held by a dean | deanery | English | noun | The position held by a dean. | ||
| position held by a dean | deanery | English | noun | The house in which a dean lives. | ||
| position held by a dean | deanery | English | noun | The group of parishes for which a rural dean has responsibility. | ||
| prefecture in Greece | Arta | English | name | A regional unit in northwestern Greece that is a part of the Epirus region. | ||
| prefecture in Greece | Arta | English | name | A city in Greece that serves as the capital of the Arta prefecture. | ||
| prefecture in Greece | Arta | English | name | A department of Djibouti. | ||
| prefecture in Greece | Arta | English | name | Acronym of Anti-Red Tape Authority. | Philippines abbreviation acronym alt-of | |
| presentation of information or instruction | briefing | English | noun | A concise summary of a current situation | ||
| presentation of information or instruction | briefing | English | noun | A meeting to share a concise summary of a current situation, especially in close preparation for an operation or undertaking. | ||
| presentation of information or instruction | briefing | English | verb | present participle and gerund of brief | form-of gerund participle present | |
| preserved cucumber | pickle | English | noun | A cucumber preserved in a solution, usually a brine or a vinegar syrup. | Australia Canada US countable uncountable | |
| preserved cucumber | pickle | English | noun | Any vegetable preserved in vinegar and consumed as relish. | countable in-plural often uncountable | |
| preserved cucumber | pickle | English | noun | A sweet, vinegary pickled chutney popular in Britain. | UK countable uncountable | |
| preserved cucumber | pickle | English | noun | The brine used for preserving food. | countable uncountable | |
| preserved cucumber | pickle | English | noun | A difficult situation; peril. | countable informal uncountable | |
| preserved cucumber | pickle | English | noun | A mildly mischievous loved one. | countable endearing uncountable | |
| preserved cucumber | pickle | English | noun | A rundown. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| preserved cucumber | pickle | English | noun | A children’s game with three participants that emulates a baseball rundown | uncountable | |
| preserved cucumber | pickle | English | noun | A penis. | countable slang uncountable | |
| preserved cucumber | pickle | English | noun | A pipe for smoking methamphetamine. | countable slang uncountable | |
| preserved cucumber | pickle | English | noun | A bath of dilute sulphuric or nitric acid, etc., to remove burnt sand, scale, rust, etc., from the surface of castings, or other articles of metal, or to brighten them or improve their colour. | arts crafts engineering hobbies lifestyle metallurgy metalworking natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| preserved cucumber | pickle | English | noun | In an optical landing system, the hand-held controller connected to the lens, or apparatus on which the lights are mounted. | countable uncountable | |
| preserved cucumber | pickle | English | verb | To preserve food (or sometimes other things) in a salt, sugar or vinegar solution. | ergative transitive | |
| preserved cucumber | pickle | English | verb | To remove high-temperature scale and oxidation from metal with heated (often sulphuric) industrial acid. | transitive | |
| preserved cucumber | pickle | English | verb | To serialize. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| preserved cucumber | pickle | English | verb | To pour brine over a person after flogging them, as a method of punishment. | historical | |
| preserved cucumber | pickle | English | noun | A kernel; a grain (of salt, sugar, etc.) | Northern-England Scotland | |
| preserved cucumber | pickle | English | noun | A small or indefinite quantity or amount (of something); a little, a bit, a few. Usually in partitive construction, frequently without "of"; a single grain or kernel of wheat, barley, oats, sand or dust. | Northern-England Scotland | |
| preserved cucumber | pickle | English | verb | To eat sparingly. | Northern-England Scotland ambitransitive | |
| preserved cucumber | pickle | English | verb | To pilfer. | Northern-England Scotland ambitransitive | |
| principal room | 正房 | Chinese | noun | principal rooms in a quadrangle, usually facing south | ||
| principal room | 正房 | Chinese | noun | one's legal wife | historical | |
| reasonable | 当然 | Japanese | adj | natural, inevitable | ||
| reasonable | 当然 | Japanese | adj | natural, reasonable, proper | ||
| reasonable | 当然 | Japanese | adv | naturally, of course, as expected | ||
| reasonable | 当然 | Japanese | adv | inevitably | ||
| reasonable | 当然 | Japanese | noun | naturality | ||
| reasonable | 当然 | Japanese | noun | propriety | ||
| reasonable | 当然 | Japanese | noun | inevitability | ||
| reduction or cancellation of the penalty for a criminal offence | remission | English | noun | A pardon of a sin; (chiefly historical, also figuratively) the forgiveness of an offence, or relinquishment of a (legal) claim or a debt. | countable uncountable | |
| reduction or cancellation of the penalty for a criminal offence | remission | English | noun | A lessening of amount due, as in either money or work, or intensity of a thing. | countable uncountable | |
| reduction or cancellation of the penalty for a criminal offence | remission | English | noun | A lessening of amount due, as in either money or work, or intensity of a thing. / A reduction or cancellation of the penalty for a criminal offence; in particular, the reduction of a prison sentence as a recognition of the prisoner's good behaviour. | law | countable uncountable |
| reduction or cancellation of the penalty for a criminal offence | remission | English | noun | A lessening of amount due, as in either money or work, or intensity of a thing. / An abatement or lessening of the manifestations of a disease; a period where the symptoms of a disease are absent. | medicine sciences | countable uncountable |
| reduction or cancellation of the penalty for a criminal offence | remission | English | noun | An act of remitting, returning, or sending back. | countable uncountable | |
| reduction or cancellation of the penalty for a criminal offence | remission | English | noun | An act of remitting, returning, or sending back. / A referral of a case back to another (especially a lower or inferior) court of law; a remand, a remittal. | law | countable uncountable |
| reduction or cancellation of the penalty for a criminal offence | remission | English | noun | Reflection or back-scattering of light by a material; (to send back) | countable uncountable | |
| reduction or cancellation of the penalty for a criminal offence | remission | English | verb | To change the mission of; to provide with a new mission. | transitive | |
| region of Cambodia | Angkor | English | name | A region of Cambodia that served as the seat of the Khmer Empire, which flourished from approximately the 9th to 15th centuries. | ||
| region of Cambodia | Angkor | English | name | Ellipsis of Angkor Wat. | abbreviation alt-of ellipsis | |
| relating to period of postpartum confinement | lying-in | English | noun | The final stages of pregnancy; accouchement. | ||
| relating to period of postpartum confinement | lying-in | English | noun | A period of postpartum confinement, typically a month or longer, formerly common in Europe and still practiced in some parts of the world. | ||
| relating to period of postpartum confinement | lying-in | English | adj | of, or relating to childbirth | not-comparable | |
| relating to period of postpartum confinement | lying-in | English | adj | of, or relating to postpartum confinement | not-comparable | |
| relating to the Romanesque architecture developed by the Normans | Norman | English | noun | A native or inhabitant of Normandy, France. | ||
| relating to the Romanesque architecture developed by the Normans | Norman | English | noun | A member of the mixed Scandinavian and Frankish peoples who, in the 11th century, were a major military power in Western Europe and who conquered the English in 1066. | ||
| relating to the Romanesque architecture developed by the Normans | Norman | English | noun | A Northman. | rare | |
| relating to the Romanesque architecture developed by the Normans | Norman | English | noun | Norman French in the Middle Ages. | ||
| relating to the Romanesque architecture developed by the Normans | Norman | English | name | The langue d'oïl variant, closely related to the French of Île-de-France (i.e. Paris), spoken in Normandy and the Channel Islands, and was for several centuries the ruling language of England (see Anglo-Norman). | ||
| relating to the Romanesque architecture developed by the Normans | Norman | English | name | A surname transferred from the nickname [in turn originating as an ethnonym], for someone from Normandy, or for a Viking (Northman). | ||
| relating to the Romanesque architecture developed by the Normans | Norman | English | name | A male given name from Old English used in the Middle Ages and revived in the 19th century. | ||
| relating to the Romanesque architecture developed by the Normans | Norman | English | name | A number of places in the United States: / A town in Montgomery County, Arkansas. | ||
| relating to the Romanesque architecture developed by the Normans | Norman | English | name | A number of places in the United States: / A township in Grundy County, Illinois. | ||
| relating to the Romanesque architecture developed by the Normans | Norman | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Owen Township, Jackson County, Indiana. | ||
| relating to the Romanesque architecture developed by the Normans | Norman | English | name | A number of places in the United States: / A township in Manistee County, Michigan. | ||
| relating to the Romanesque architecture developed by the Normans | Norman | English | name | A number of places in the United States: / Two townships in Minnesota, in Pine County and Yellow Medicine County. | ||
| relating to the Romanesque architecture developed by the Normans | Norman | English | name | A number of places in the United States: / An inactive township in Dent County, Missouri. | ||
| relating to the Romanesque architecture developed by the Normans | Norman | English | name | A number of places in the United States: / A ghost town in Phelps County, Missouri. | ||
| relating to the Romanesque architecture developed by the Normans | Norman | English | name | A number of places in the United States: / A village in Kearney County, Nebraska. | ||
| relating to the Romanesque architecture developed by the Normans | Norman | English | name | A number of places in the United States: / A town in Richmond County, North Carolina. | ||
| relating to the Romanesque architecture developed by the Normans | Norman | English | name | A number of places in the United States: / A city, the county seat of Cleveland County, Oklahoma. | ||
| relating to the Romanesque architecture developed by the Normans | Norman | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in the town of Carlton, Kewaunee County, Wisconsin. | ||
| relating to the Romanesque architecture developed by the Normans | Norman | English | adj | Of or pertaining to Normandy or its inhabitants (present or past). | not-comparable | |
| relating to the Romanesque architecture developed by the Normans | Norman | English | adj | Relating to the Norman language or the dialect of French spoken in Normandy. | not-comparable | |
| relating to the Romanesque architecture developed by the Normans | Norman | English | adj | Relating to the Romanesque architecture developed by the Normans after the Norman Conquest, characterized by large arches and heavy columns. | not-comparable | |
| relating to the Romanesque architecture developed by the Normans | Norman | English | adj | Having a counterintuitive design that confuses users about proper operation; after Don Norman, author of The Design of Everyday Things (1988). | arts design | attributive not-comparable |
| resource | 資源 | Chinese | noun | resource; asset | ||
| resource | 資源 | Chinese | noun | natural resource | specifically | |
| resource | 資源 | Chinese | noun | fund; funding; capital | slang | |
| resource | 資源 | Chinese | noun | personal connections | euphemistic | |
| resource | 資源 | Chinese | noun | pornography; porn | euphemistic slang | |
| resource | 資源 | Chinese | name | Ziyuan County (a county of Guilin, Guangxi autonomous region, China) | ||
| road or path | scenic route | English | noun | A road or path designed to take one past a pleasant view or nice scenery. | ||
| road or path | scenic route | English | noun | The long way round; a deliberately slow route. | colloquial | |
| rural settlement in Kazanka, Bashtanka, Mykolaiv, Ukraine | Hranitne | English | name | A rural settlement in Zatyshne rural hromada, Kamianske Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine. | ||
| rural settlement in Kazanka, Bashtanka, Mykolaiv, Ukraine | Hranitne | English | name | A rural settlement in Hrushivka rural hromada, Kryvyi Rih Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine. | ||
| rural settlement in Kazanka, Bashtanka, Mykolaiv, Ukraine | Hranitne | English | name | A village in Kalchyk rural hromada, Mariupol Raion, Donetsk Oblast, Ukraine, founded in 1779. | ||
| rural settlement in Kazanka, Bashtanka, Mykolaiv, Ukraine | Hranitne | English | name | A village in Myrne settlement hromada, Volnovakha Raion, Donetsk Oblast, Ukraine, founded in 1780. | ||
| rural settlement in Kazanka, Bashtanka, Mykolaiv, Ukraine | Hranitne | English | name | A rural settlement in Kazanka settlement hromada, Bashtanka Raion, Mykolaiv Oblast, Ukraine. | ||
| rural settlement in Kazanka, Bashtanka, Mykolaiv, Ukraine | Hranitne | English | name | A village in Vyry rural hromada, Sarny Raion, Rivne Oblast, Ukraine, founded in 1938. | ||
| rural settlement in Kazanka, Bashtanka, Mykolaiv, Ukraine | Hranitne | English | name | A village in Monastyryska urban hromada, Chortkiv Raion, Ternopil Oblast, Ukraine, founded in 1466. | ||
| rural settlement in Kazanka, Bashtanka, Mykolaiv, Ukraine | Hranitne | English | name | A village in Bratslav settlement hromada, Tulchyn Raion, Vinnytsia Oblast, Ukraine. | ||
| rural settlement in Kazanka, Bashtanka, Mykolaiv, Ukraine | Hranitne | English | name | A rural settlement in Malyn urban hromada, Korosten Raion, Zhytomyr Oblast, Ukraine, founded in 1928. | ||
| schizophrenic | jakomielitautinen | Finnish | adj | schizophrenic | medicine pathology sciences | dated |
| schizophrenic | jakomielitautinen | Finnish | adj | something of which one has two opposite opinions at the same time, ambiguous. | colloquial figuratively | |
| schizophrenic | jakomielitautinen | Finnish | noun | A schizophrenic person. | medicine pathology sciences | dated |
| science and technology of spaceflight | astronautics | English | noun | Navigation through space. | uncountable | |
| science and technology of spaceflight | astronautics | English | noun | The science and technology of space flight. | uncountable | |
| script for a drama | 腳本 | Chinese | noun | script (for a drama) | ||
| script for a drama | 腳本 | Chinese | noun | script | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| seam | suture | English | noun | A seam formed by sewing two edges together, especially to join pieces of skin in surgically treating a wound. | ||
| seam | suture | English | noun | Thread used to sew or stitch two edges (especially of skin) together. | ||
| seam | suture | English | noun | An area where separate terrane join together along a major fault. | geography geology natural-sciences | |
| seam | suture | English | noun | A type of fibrous joint bound together by Sharpey's fibres which only occurs in the skull. | anatomy medicine sciences | |
| seam | suture | English | noun | A seam or line, such as that between the segments of a crustacean, between the whorls of a univalve shell, or where the elytra of a beetle meet. | anatomy medicine sciences | |
| seam | suture | English | noun | The seam at the union of two margins in a plant. | biology botany natural-sciences | |
| seam | suture | English | noun | The procedure by which a subject comes to be identified with its own representation, as in the identification of the speaker with the sign “I” within a certain discourse; (by extension) any process by which the content of something is determined or supplied from outside itself. | human-sciences philosophy sciences | figuratively |
| seam | suture | English | verb | To sew up or join by means of a suture. | also figuratively transitive | |
| second segment of the leg of some arthropods | trochanter | English | noun | In vertebrates with legs, the end of the femur near the hip joint, not including the head or neck. | anatomy medicine sciences | |
| second segment of the leg of some arthropods | trochanter | English | noun | In some arthropods, the second segment of the leg, between the coxa and the femur. | ||
| section of text or music | passage | English | noun | A paragraph or section of text or music with particular meaning. | ||
| section of text or music | passage | English | noun | Part of a path or journey. | ||
| section of text or music | passage | English | noun | An incident or episode. | ||
| section of text or music | passage | English | noun | The official approval of a bill or act by a parliament. | ||
| section of text or music | passage | English | noun | The advance of time. | ||
| section of text or music | passage | English | noun | The use of tight brushwork to link objects in separate spatial plains. Commonly seen in Cubist works. | art arts | |
| section of text or music | passage | English | noun | A passageway or corridor. | ||
| section of text or music | passage | English | noun | A strait or other narrow waterway. | nautical transport | |
| section of text or music | passage | English | noun | An underground cavity, formed by water or falling rocks, which is much longer than it is wide. | caving hobbies lifestyle | |
| section of text or music | passage | English | noun | The vagina. | euphemistic | |
| section of text or music | passage | English | noun | The act of passing; movement across or through. | ||
| section of text or music | passage | English | noun | The right to pass from one place to another. | ||
| section of text or music | passage | English | noun | A fee paid for passing or for being conveyed between places. | ||
| section of text or music | passage | English | noun | Serial passage. | bacteriology biology microbiology natural-sciences virology | |
| section of text or music | passage | English | noun | A gambling game for two players using three dice, in which the object is to throw a double over ten. | dice games | historical |
| section of text or music | passage | English | verb | To pass something, such as a pathogen or stem cell, through a host or medium. | medicine sciences | |
| section of text or music | passage | English | verb | To make a passage, especially by sea; to cross. | rare | |
| section of text or music | passage | English | adj | Of a bird: Less than a year old but living on its own, having left the nest. | falconry hobbies hunting lifestyle | attributive not-comparable |
| section of text or music | passage | English | noun | A movement in classical dressage, in which the horse performs a very collected, energetic, and elevated trot that has a longer period of suspension between each foot fall than a working trot. | dressage hobbies horses lifestyle pets sports | |
| section of text or music | passage | English | verb | To execute a passage movement. | dressage hobbies horses lifestyle pets sports | intransitive |
| see | ανιψιά | Greek | noun | niece (the daughter of a brother or sister) | feminine | |
| see | ανιψιά | Greek | noun | the daughter of cousin | feminine | |
| see | απολιθώνω | Greek | verb | to fossilise (UK), fossilize (US), petrify | biology geography geology history human-sciences natural-sciences paleontology sciences | |
| see | απολιθώνω | Greek | verb | to petrify (with fear, etc) | figuratively | |
| see | κοιλιακός | Greek | adj | abdominal | anatomy medicine sciences | masculine |
| see | κοιλιακός | Greek | adj | ventricular | anatomy cardiology medicine sciences | masculine |
| sense 1.2 (a plant that bears flowers) | bunga | Indonesian | noun | flower: / a reproductive structure in angiosperms (flowering plants), often conspicuously colourful and typically including sepals, petals, and either or both stamens and/or a pistil | biology botany natural-sciences | |
| sense 1.2 (a plant that bears flowers) | bunga | Indonesian | noun | flower: / a plant that bears flowers, especially a plant that is small and lacks wood | ||
| sense 1.2 (a plant that bears flowers) | bunga | Indonesian | noun | beauty: / something that is particularly good or pleasing | figuratively | |
| sense 1.2 (a plant that bears flowers) | bunga | Indonesian | noun | beauty: / someone who is beautiful | figuratively | |
| sense 1.2 (a plant that bears flowers) | bunga | Indonesian | noun | flowery pattern or design | figuratively | |
| sense 1.2 (a plant that bears flowers) | bunga | Indonesian | noun | interest: the price paid for obtaining, or price received for providing, money or goods in a credit transaction, calculated as a fraction of the amount or value of what was borrowed | business economics finance sciences | |
| sense 1.2 (a plant that bears flowers) | bunga | Indonesian | noun | hero, somebody who possesses great bravery and carries out extraordinary or noble deeds | figuratively | |
| sequence arranged in order | succession | English | noun | An act, process, or instance of succeeding: / An act of following in sequence. | countable uncountable | |
| sequence arranged in order | succession | English | noun | An act, process, or instance of succeeding: / A sequence of things in order. | countable uncountable | |
| sequence arranged in order | succession | English | noun | An act, process, or instance of succeeding: / A passing of royal powers. | countable uncountable | |
| sequence arranged in order | succession | English | noun | An act, process, or instance of succeeding: / A group of rocks or strata that succeed one another in chronological order. | countable uncountable | |
| sequence arranged in order | succession | English | noun | An act, process, or instance of succeeding: / A race or series of descendants. | countable uncountable | |
| sequence arranged in order | succession | English | noun | An act, process, or instance of succeeding: / Rotation, as of crops. | agriculture business lifestyle | countable uncountable |
| sequence arranged in order | succession | English | noun | An act, process, or instance of succeeding: / A right to take possession. | countable uncountable | |
| sequence arranged in order | succession | English | noun | An act, process, or instance of succeeding: / In Roman and Scots law, the taking of property by one person in place of another. | countable historical uncountable | |
| sequence arranged in order | succession | English | noun | An act, process, or instance of succeeding: / The person who succeeds to rank or office; a successor or heir. | countable obsolete rare uncountable | |
| set of elements of a group that commute with all elements | center | English | noun | The point in the interior of a circle that is equidistant from all points on the circumference. | Canada US alternative | |
| set of elements of a group that commute with all elements | center | English | noun | The point in the interior of a sphere that is equidistant from all points on the circumference. | Canada US alternative | |
| set of elements of a group that commute with all elements | center | English | noun | The middle portion of something; the part well away from the edges. | Canada US alternative | |
| set of elements of a group that commute with all elements | center | English | noun | The middle portion of something; the part well away from the edges. / The innermost point of the Earth, or the Earth itself, as the center or foundation of the Universe; the center or foundation of the Universe abstractly. | Canada US alternative obsolete | |
| set of elements of a group that commute with all elements | center | English | noun | The point on a line that is midway between the ends. | geometry mathematics sciences | Canada US alternative |
| set of elements of a group that commute with all elements | center | English | noun | The point in the interior of any figure of any number of dimensions that has as its coordinates the arithmetic mean of the coordinates of all points on the perimeter of the figure (or of all points in the interior for a center of volume). | geometry mathematics sciences | Canada US alternative |
| set of elements of a group that commute with all elements | center | English | noun | A point on a triangle's plane that is in some sense in its middle. | geometry mathematics sciences | Canada US alternative |
| set of elements of a group that commute with all elements | center | English | noun | A place, especially a building or complex, set aside for some specified function or activity. | Canada US alternative | |
| set of elements of a group that commute with all elements | center | English | noun | The ensemble of moderate or centrist political parties. | government politics | Canada US alternative |
| set of elements of a group that commute with all elements | center | English | noun | The venue in which the head of government in a centralized state is situated. | Canada US alternative | |
| set of elements of a group that commute with all elements | center | English | noun | A topic that is particularly important in a given context, the element in a subject of cognition, volition or discussion that is perceived as decisive. | Canada US alternative | |
| set of elements of a group that commute with all elements | center | English | noun | A player in the middle of a playing area. / The player, generally the tallest, who plays closest to the basket. | ball-games basketball games hobbies lifestyle sports | Canada US alternative |
| set of elements of a group that commute with all elements | center | English | noun | A player in the middle of a playing area. / The forward that generally plays between the left wing and right wing and usually takes the faceoffs. | hobbies ice-hockey lifestyle skating sports | Canada US alternative |
| set of elements of a group that commute with all elements | center | English | noun | A player in the middle of a playing area. / The person who holds the ball at the beginning of each play. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | Canada Canadian US alternative |
| set of elements of a group that commute with all elements | center | English | noun | A player in the middle of a playing area. / A player who can go all over the court, except the shooting circles. | ball-games games hobbies lifestyle netball sports | Canada US alternative |
| set of elements of a group that commute with all elements | center | English | noun | A player in the middle of a playing area. / A pass played into the centre of the pitch. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | Canada US alternative |
| set of elements of a group that commute with all elements | center | English | noun | A player in the middle of a playing area. / One of the backs operating in a central area of the pitch, either the inside centre or outside centre. | ball-games games hobbies lifestyle rugby sports | Canada US alternative |
| set of elements of a group that commute with all elements | center | English | noun | A certain mechanical implement functioning in the middle of a whole apparatus / A temporary structure upon which the materials of a vault or arch are supported in position until the work becomes self-supporting. | architecture | Canada US alternative |
| set of elements of a group that commute with all elements | center | English | noun | A certain mechanical implement functioning in the middle of a whole apparatus / One of the two conical steel pins in a lathe, etc., upon which the work is held, and about which it revolves. | engineering natural-sciences physical-sciences | Canada US alternative |
| set of elements of a group that commute with all elements | center | English | noun | A certain mechanical implement functioning in the middle of a whole apparatus / A conical recess or indentation in the end of a shaft or other work, to receive the point of a center, on which the work can turn, as in a lathe. | engineering natural-sciences physical-sciences | Canada US alternative |
| set of elements of a group that commute with all elements | center | English | noun | A certain mechanical implement functioning in the middle of a whole apparatus / The ring in the gambling game two-up in which the spinner operates. | Australia Canada New-Zealand US alternative | |
| set of elements of a group that commute with all elements | center | English | noun | The set of those elements (of a given algebraic structure) that commute with every other element, usually denoted Z(G). In the case of (semi-)groups, it is required that they commute under the (semi-)group operation; in the case of rings and (Lie) algebras, under multiplication (i.e. the bracket for Lie algebras) | algebra group-theory mathematics sciences | Canada US alternative |
| set of elements of a group that commute with all elements | center | English | adj | Of, at, or related to a center. | Canada US alternative not-comparable | |
| set of elements of a group that commute with all elements | center | English | verb | To cause (an object) to occupy the center of an area. | Canada US alternative transitive | |
| set of elements of a group that commute with all elements | center | English | verb | To cause (some attribute, such as a mood or voltage) to be adjusted to a value which is midway between the extremes. | Canada US alternative transitive | |
| set of elements of a group that commute with all elements | center | English | verb | To give (something) a central basis. | Canada US alternative transitive | |
| set of elements of a group that commute with all elements | center | English | verb | To concentrate on (something), to pay close attention to (something). | Canada US alternative intransitive | |
| set of elements of a group that commute with all elements | center | English | verb | To form a recess or indentation for the reception of a center. | engineering natural-sciences physical-sciences | Canada US alternative |
| showing deference | deferential | English | adj | Respectful and considerate; showing deference. | ||
| showing deference | deferential | English | adj | Based on deference; based on the doctrine, ideology, or wishes of others rather than one's own conclusions. | ||
| showing deference | deferential | English | adj | Of or relating to the vas deferens. | anatomy medicine sciences | not-comparable |
| similar | شبه | Arabic | verb | to resemble, to bear a resemblance, to be similar | ||
| similar | شبه | Arabic | verb | to compare or liken | ||
| similar | شبه | Arabic | verb | to make equal or similar | ||
| similar | شبه | Arabic | noun | a thing or person similar, alike (with following genitive) | ||
| similar | شبه | Arabic | noun | anything almost the same as, as good as, of the same kind as something else, -like, quasi-, semi- (with following genitive) | ||
| similar | شبه | Arabic | noun | anything uncertain, doubtful | ||
| similar | شبه | Arabic | noun | similarity | ||
| similar | شبه | Arabic | noun | likeness, figure | ||
| similar | شبه | Arabic | noun | brass | uncountable | |
| slight trace of something | smack | English | noun | A distinct flavor, especially if slight. | countable uncountable | |
| slight trace of something | smack | English | noun | A slight trace of something; a smattering. | countable uncountable | |
| slight trace of something | smack | English | noun | Synonym of heroin. | slang uncountable | |
| slight trace of something | smack | English | noun | A form of fried potato; a scallop. | Northern-England countable uncountable | |
| slight trace of something | smack | English | verb | To get the flavor of. | transitive | |
| slight trace of something | smack | English | verb | To have a particular taste; used with of. | intransitive | |
| slight trace of something | smack | English | verb | To indicate or suggest something; used with of. | intransitive | |
| slight trace of something | smack | English | noun | A small sailing vessel, commonly rigged as a sloop, used chiefly in the coasting and fishing trade and often called a fishing smack | ||
| slight trace of something | smack | English | noun | A group of jellyfish. | collective | |
| slight trace of something | smack | English | noun | A sharp blow; a slap. See also: spank. | ||
| slight trace of something | smack | English | noun | The sound of a loud kiss. | ||
| slight trace of something | smack | English | noun | A quick, sharp noise, as of the lips when suddenly separated, or of a whip. | ||
| slight trace of something | smack | English | verb | To slap or hit someone. | ||
| slight trace of something | smack | English | verb | To make a smacking sound. | ||
| slight trace of something | smack | English | verb | To strike a child (usually on the buttocks) as a form of discipline. (normal U.S. and Canadian term spank) | ||
| slight trace of something | smack | English | verb | To wetly separate the lips, making a noise, after tasting something or in expectation of a treat. | ||
| slight trace of something | smack | English | verb | To kiss with a close compression of the lips, so as to make a sound when they separate. | ||
| slight trace of something | smack | English | adv | As if with a smack or slap; smartly; sharply. | not-comparable | |
| small pieces of paper punched out | chad | English | noun | Small pieces of paper punched out from the edges of continuous stationery, or from ballot papers, paper tape, punched cards, etc. | uncountable | |
| small pieces of paper punched out | chad | English | noun | One of these pieces of paper. | countable | |
| small pieces of paper punched out | chad | English | contraction | I had | West-Country contraction obsolete | |
| small pieces of paper punched out | chad | English | noun | Alternative spelling of Chad (“alpha-male; a virile man”). | lifestyle seduction-community sexuality | Internet alt-of alternative |
| small yacht used for cruising | tabloid | English | noun | A small, compressed portion of a chemical, drug, food substance, etc.; a pill, a tablet. | archaic | |
| small yacht used for cruising | tabloid | English | noun | A compact or compressed version of something; especially something having a popular or sensational nature. / In full tabloid cruiser: a small yacht used for cruising. | nautical transport | figuratively |
| small yacht used for cruising | tabloid | English | noun | A compact or compressed version of something; especially something having a popular or sensational nature. / A newspaper having pages half the dimensions of a broadsheet, especially characterized as favouring stories of a popular or sensational nature over serious news. | journalism media newspapers | figuratively |
| small yacht used for cruising | tabloid | English | noun | A compact or compressed version of something; especially something having a popular or sensational nature. / A paper size 11 × 17 inches (279 × 432 millimetres) in dimensions. | media printing publishing | Canada US figuratively |
| small yacht used for cruising | tabloid | English | adj | In the form of a tabloid (noun senses 2 and 2.2): compressed or compact in size. | not-comparable | |
| small yacht used for cruising | tabloid | English | adj | Resembling the style of journalism generally associated with a tabloid newspaper: appealing to unsophisticated people, sensational, etc. | figuratively not-comparable | |
| small yacht used for cruising | tabloid | English | verb | To express (something) in a compact or condensed manner, especially in the style of journalism generally associated with a tabloid newspaper (appealing to unsophisticated people, sensational, etc.). | transitive | |
| small yacht used for cruising | tabloid | English | verb | To convert (a newspaper) into a tabloid (noun sense 2.2) format. | journalism media newspapers | transitive |
| snooker: number of points in one visit | break | English | verb | To separate into two or more pieces, to fracture or crack, by a process that cannot easily be reversed for reassembly. | ergative intransitive transitive | |
| snooker: number of points in one visit | break | English | verb | To separate into two or more pieces, to fracture or crack, by a process that cannot easily be reversed for reassembly. / To crack or fracture (bone) under a physical strain. | ergative intransitive transitive | |
| snooker: number of points in one visit | break | English | verb | To divide (something, often money) into smaller units. | transitive | |
| snooker: number of points in one visit | break | English | verb | To cause (a person or animal) to lose spirit or will; to crush the spirits of. | transitive | |
| snooker: number of points in one visit | break | English | verb | To cause (a person or animal) to lose spirit or will; to crush the spirits of. / To turn an animal into a beast of burden. | transitive | |
| snooker: number of points in one visit | break | English | verb | To be crushed, or overwhelmed with sorrow or grief. | intransitive | |
| snooker: number of points in one visit | break | English | verb | To interrupt; to destroy the continuity of; to dissolve or terminate. | transitive | |
| snooker: number of points in one visit | break | English | verb | To interrupt; to destroy the continuity of; to dissolve or terminate. / To end the run of (a play). | entertainment lifestyle theater | transitive |
| snooker: number of points in one visit | break | English | verb | To ruin financially. | transitive | |
| snooker: number of points in one visit | break | English | verb | To fail in business; to go broke, to become bankrupt. | intransitive obsolete | |
| snooker: number of points in one visit | break | English | verb | Of prices on the stock exchange: to fall suddenly. | business finance | intransitive |
| snooker: number of points in one visit | break | English | verb | To violate; to fail to adhere to. | transitive | |
| snooker: number of points in one visit | break | English | verb | To go down, in terms of temperature, indicating that the most dangerous part of the illness has passed. | intransitive | |
| snooker: number of points in one visit | break | English | verb | To end. | intransitive | |
| snooker: number of points in one visit | break | English | verb | To begin or end. | intransitive | |
| snooker: number of points in one visit | break | English | verb | To arrive. | intransitive | |
| snooker: number of points in one visit | break | English | verb | To render (a game) unchallenging by altering its rules or exploiting loopholes or weaknesses in them in a way that gives a player an unfair advantage. | games gaming | slang transitive |
| snooker: number of points in one visit | break | English | verb | To stop, or to cause to stop, functioning properly or altogether. | intransitive transitive | |
| snooker: number of points in one visit | break | English | verb | To stop, or to cause to stop, functioning properly or altogether. / To cause (some feature of a program or piece of software) to stop functioning properly; to cause a regression. | intransitive specifically transitive | |
| snooker: number of points in one visit | break | English | verb | To cause (a barrier) to no longer bar. | transitive | |
| snooker: number of points in one visit | break | English | verb | To cause (a barrier) to no longer bar. / To cause the shell of (an egg) to crack, so that the inside (yolk) is accessible. | specifically transitive | |
| snooker: number of points in one visit | break | English | verb | To cause (a barrier) to no longer bar. / To open (a safe) without using the correct key, combination, or the like. | specifically transitive | |
| snooker: number of points in one visit | break | English | verb | To destroy the arrangement of; to throw into disorder; to pierce. | transitive | |
| snooker: number of points in one visit | break | English | verb | To collapse into surf, after arriving in shallow water. | intransitive | |
| snooker: number of points in one visit | break | English | verb | To burst forth; to make its way; to come into view. | intransitive | |
| snooker: number of points in one visit | break | English | verb | To interrupt or cease one's work or occupation temporarily; to go on break. | intransitive | |
| snooker: number of points in one visit | break | English | verb | To interrupt (a fall) by inserting something so that the falling object does not (immediately) hit something else beneath. | transitive | |
| snooker: number of points in one visit | break | English | verb | To disclose or make known an item of news, a band, etc. | ergative transitive | |
| snooker: number of points in one visit | break | English | verb | To become audible suddenly. | intransitive | |
| snooker: number of points in one visit | break | English | verb | To change a steady state abruptly. | transitive | |
| snooker: number of points in one visit | break | English | verb | To (attempt to) disengage and flee to; to make a run for. | transitive | |
| snooker: number of points in one visit | break | English | verb | To suddenly become. | copulative informal | |
| snooker: number of points in one visit | break | English | verb | To become deeper at puberty. | intransitive | |
| snooker: number of points in one visit | break | English | verb | To alter in type due to emotion or strain: in men, generally to go up, in women, sometimes to go down; to crack. | intransitive | |
| snooker: number of points in one visit | break | English | verb | To de-emulsify. | intransitive | |
| snooker: number of points in one visit | break | English | verb | To surpass or do better than (a specific number); to do better than (a record), setting a new record. | transitive | |
| snooker: number of points in one visit | break | English | verb | To win a game (against one's opponent) as receiver. | games hobbies lifestyle sports tennis | transitive |
| snooker: number of points in one visit | break | English | verb | To make the first shot; to scatter the balls from the initial neat arrangement. | ball-games billiards games hobbies lifestyle pool snooker sports | intransitive |
| snooker: number of points in one visit | break | English | verb | To remove one of the two men on (a point). | backgammon games hobbies lifestyle sports | transitive |
| snooker: number of points in one visit | break | English | verb | To demote; to reduce the military rank of. | government military politics war | transitive |
| snooker: number of points in one visit | break | English | verb | To end (a connection); to disconnect. | transitive | |
| snooker: number of points in one visit | break | English | verb | To counter-attack. | hobbies lifestyle sports | intransitive |
| snooker: number of points in one visit | break | English | verb | To lay open, as a purpose; to disclose, divulge, or communicate. | obsolete transitive | |
| snooker: number of points in one visit | break | English | verb | To become weakened in constitution or faculties; to lose health or strength. | intransitive | |
| snooker: number of points in one visit | break | English | verb | To destroy the strength, firmness, or consistency of. | transitive | |
| snooker: number of points in one visit | break | English | verb | To destroy the official character and standing of; to cashier; to dismiss. | transitive | |
| snooker: number of points in one visit | break | English | verb | To make an abrupt or sudden change; to change gait. | intransitive | |
| snooker: number of points in one visit | break | English | verb | To fall out; to terminate friendship. | archaic intransitive | |
| snooker: number of points in one visit | break | English | verb | To terminate the execution of a program before normal completion. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| snooker: number of points in one visit | break | English | verb | To suspend the execution of a program during debugging so that the state of the program can be investigated. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| snooker: number of points in one visit | break | English | verb | To cause, or allow the occurrence of, a line break. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| snooker: number of points in one visit | break | English | noun | An instance of breaking something into two or more pieces. | ||
| snooker: number of points in one visit | break | English | noun | A physical space that opens up in something or between two things. | ||
| snooker: number of points in one visit | break | English | noun | An interruption of continuity; departure from or rupture with. | ||
| snooker: number of points in one visit | break | English | noun | A rest or pause, usually from work. | ||
| snooker: number of points in one visit | break | English | noun | A rest or pause, usually from work. / A time for students to talk or play between lessons. | education | UK |
| snooker: number of points in one visit | break | English | noun | A rest or pause, usually from work. / A scheduled interval of days or weeks between periods of school instruction; a holiday. | ||
| snooker: number of points in one visit | break | English | noun | A short holiday. | ||
| snooker: number of points in one visit | break | English | noun | A temporary split with a romantic partner. | ||
| snooker: number of points in one visit | break | English | noun | An interval or intermission between two parts of a performance, for example a theatre show, broadcast, or sports game. | ||
| snooker: number of points in one visit | break | English | noun | A significant change in circumstance, attitude, perception, or focus of attention. | ||
| snooker: number of points in one visit | break | English | noun | A sudden fall in prices on the stock exchange. | business finance | |
| snooker: number of points in one visit | break | English | noun | The beginning (of the morning). | ||
| snooker: number of points in one visit | break | English | noun | An act of escaping. | ||
| snooker: number of points in one visit | break | English | noun | The separation between lines, paragraphs or pages of a written text. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| snooker: number of points in one visit | break | English | noun | A keystroke or other signal that causes a program to terminate or suspend execution. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| snooker: number of points in one visit | break | English | noun | Ellipsis of breakpoint. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | abbreviation alt-of ellipsis |
| snooker: number of points in one visit | break | English | noun | A change, particularly the end of a spell of persistent good or bad weather. | climatology meteorology natural-sciences weather | British |
| snooker: number of points in one visit | break | English | noun | A game won by the receiving player(s). | games hobbies lifestyle sports tennis | |
| snooker: number of points in one visit | break | English | noun | The first shot in a game of billiards. | ball-games billiards games hobbies lifestyle pool snooker sports | |
| snooker: number of points in one visit | break | English | noun | The number of points scored by one player in one visit to the table. | ball-games games hobbies lifestyle snooker sports | |
| snooker: number of points in one visit | break | English | noun | The counter-attack. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | |
| snooker: number of points in one visit | break | English | noun | The curve imparted to the ball's motion on the green due to slope or grass texture. | games golf hobbies lifestyle sports | |
| snooker: number of points in one visit | break | English | noun | A place where waves break (that is, where waves pitch or spill forward creating white water). | games hobbies lifestyle sports surfing | |
| snooker: number of points in one visit | break | English | noun | The start of a horse race. | games hobbies horse-racing horseracing horses lifestyle pets racing sports | |
| snooker: number of points in one visit | break | English | noun | The opening of packages of cards for a collectible card game, often for further distribution to paying customers. | games hobbies lifestyle sports | |
| snooker: number of points in one visit | break | English | noun | A large four-wheeled carriage, having a straight body and calash top, with the driver's seat in front and the footman's behind. | dated | |
| snooker: number of points in one visit | break | English | noun | Alternative form of brake (“cart or carriage without a body, for breaking in horses”) | alt-of alternative | |
| snooker: number of points in one visit | break | English | noun | A sharp bit or snaffle. | equitation hobbies horses lifestyle pets sports | |
| snooker: number of points in one visit | break | English | noun | A short section of music, often between verses, in which some performers stop while others continue. | entertainment lifestyle music | |
| snooker: number of points in one visit | break | English | noun | The point in the musical scale at which a woodwind instrument is designed to overblow, that is, to move from its lower to its upper register. | entertainment lifestyle music | |
| snooker: number of points in one visit | break | English | noun | The transition area between a singer's vocal registers; the passaggio. | entertainment lifestyle music | |
| snooker: number of points in one visit | break | English | noun | An area along a river that features steep banks, bluffs, or gorges (e.g., Upper Missouri River Breaks National Monument, US). | geography natural-sciences | in-plural |
| snooker: number of points in one visit | break | English | noun | An error. | obsolete slang | |
| snooker: number of points in one visit | break | English | noun | A section of extended repetition of the percussion break to a song, created by a hip-hop DJ as rhythmic dance music. | entertainment lifestyle music | |
| snooker: number of points in one visit | break | English | verb | To B-boy; to breakdance. | entertainment lifestyle music | slang |
| snooker: number of points in one visit | break | English | verb | To brake. | rare | |
| soft filling material | padding | English | verb | present participle and gerund of pad | form-of gerund participle present | |
| soft filling material | padding | English | noun | Soft filling material used in cushions etc. | countable uncountable | |
| soft filling material | padding | English | noun | Extra characters such as spaces added to a record to fill it out to a fixed length. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| soft filling material | padding | English | noun | Extraneous text added to a message for the purpose of concealing its beginning, ending, or length. | computing cryptography engineering government mathematics military natural-sciences physical-sciences politics sciences war | countable uncountable |
| soft filling material | padding | English | noun | Anything of little value used to fill up space. | countable uncountable | |
| soft filling material | padding | English | noun | The process of mordanting a fabric. | countable uncountable | |
| soft filling material | padding | English | noun | A diaper. | countable uncountable | |
| soft filling material | padding | English | noun | Robbing on a highway. | countable obsolete uncountable | |
| someone or something that casts | caster | English | noun | Someone or something that casts. | ||
| someone or something that casts | caster | English | noun | A wheeled assembly attached to a larger object at its base to facilitate rolling. A caster usually consists of a wheel (which may be plastic, a hard elastomer, or metal), an axle, a mounting provision (usually a stem, flange, or plate), and sometimes a swivel (which allows the caster to rotate for steering). | ||
| someone or something that casts | caster | English | noun | A shaker with a perforated top for sprinkling condiments such as sugar, salt, pepper, etc. | ||
| someone or something that casts | caster | English | noun | A stand to hold a set of shakers or cruets. | ||
| someone or something that casts | caster | English | noun | The angle of the axis around which a car's front wheels rotate when the steering wheel is turned, with a vertical axis being defined as zero caster. | automotive transport vehicles | |
| someone or something that casts | caster | English | verb | To act as a caster | ||
| someone who adores | adorer | English | noun | Someone who adores. / Someone who worships. | ||
| someone who adores | adorer | English | noun | Someone who adores. / Someone who has a deep admiration, fondness or love (of someone or something). | ||
| someone who is left-footed | left-footer | English | noun | Someone who is left-footed. | ||
| someone who is left-footed | left-footer | English | noun | A player who predominantly kicks with the left foot. | hobbies lifestyle sports | |
| someone who is left-footed | left-footer | English | noun | A goal kicked with the left foot. | hobbies lifestyle sports | |
| someone who is left-footed | left-footer | English | noun | A Roman Catholic, especially one of Irish descent. | Australia Ireland UK colloquial derogatory | |
| someone who masturbates | masturbator | English | noun | Someone who masturbates. | derogatory sometimes | |
| someone who masturbates | masturbator | English | noun | A sex toy used to complement and help stimulate its user's erogenous zones during masturbation, and often designed to simulate an erotic body part (of an imaginary partner). | ||
| something discovered | discovery | English | noun | Something discovered. | countable uncountable | |
| something discovered | discovery | English | noun | The discovering of new things. | uncountable | |
| something discovered | discovery | English | noun | An act of uncovering or revealing something; a revelation. | archaic countable | |
| something discovered | discovery | English | noun | A pre-trial phase in which evidence is gathered. | law | uncountable |
| something discovered | discovery | English | noun | Materials revealed to the opposing party during the pre-trial phase in which evidence is gathered. | law | uncountable |
| something discovered | discovery | English | noun | A discovered attack. | board-games chess games | countable uncountable |
| something that causes, contains, or presents danger | peril | English | noun | A situation of serious and immediate danger. | countable uncountable | |
| something that causes, contains, or presents danger | peril | English | noun | Something that causes, contains, or presents danger. | countable uncountable | |
| something that causes, contains, or presents danger | peril | English | noun | An event which causes a loss, or the risk of a specific such event. | business insurance | countable uncountable |
| something that causes, contains, or presents danger | peril | English | verb | To cause to be in danger; to imperil; to risk. | transitive | |
| something used to cover the face | facemask | English | noun | A covering used to protect or disguise the face. / A diving mask. | diving hobbies lifestyle sports underwater-diving | |
| something used to cover the face | facemask | English | noun | A covering used to protect or disguise the face. / A surgical mask. | medicine sciences | |
| something used to cover the face | facemask | English | noun | A covering used to protect or disguise the face. / A mask made of common textiles worn over the mouth and nose, such as a bandana, handkerchief, or scarf. | ||
| something used to cover the face | facemask | English | noun | A covering used to protect or disguise the face. / A dust mask. | ||
| something used to cover the face | facemask | English | noun | A covering used to protect or disguise the face. / A respirator. | ||
| something used to cover the face | facemask | English | noun | A facial mask (cosmetic application). | ||
| something used to cover the face | facemask | English | noun | The part of the helmet that directly covers the face, made of one or more plastic-coated metal bars. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | Canadian |
| something used to cover the face | facemask | English | noun | The foul of grasping it during play. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | Canadian |
| sour | happoinen | Finnish | adj | acid, acidic (containing acid) | ||
| sour | happoinen | Finnish | adj | sour | ||
| spoon | 抄 | Chinese | character | to attack; to raid; to plunder | ||
| spoon | 抄 | Chinese | character | to seize; to confiscate | ||
| spoon | 抄 | Chinese | character | to take a shortcut | ||
| spoon | 抄 | Chinese | character | to fold one's arms | ||
| spoon | 抄 | Chinese | character | alternative form of 焯 (“(cooking) to briefly blanch in boiling water”) | alt-of alternative | |
| spoon | 抄 | Chinese | character | to copy (by hand) | ||
| spoon | 抄 | Chinese | character | to transcribe | ||
| spoon | 抄 | Chinese | character | to plagiarize; to copy | ||
| spoon | 抄 | Chinese | character | to grab | colloquial | |
| spoon | 抄 | Chinese | character | to seek; to look for | Hokkien | |
| spoon | 抄 | Chinese | character | spoon | Northern Wu | |
| sports: piece of material carrying the bib number | bib | English | noun | An item of clothing for people (especially babies) tied around their neck to protect their clothes from getting dirty when eating. | ||
| sports: piece of material carrying the bib number | bib | English | noun | Similar items of clothing such as the Chinese dudou and Vietnamese yem. | ||
| sports: piece of material carrying the bib number | bib | English | noun | A rectangular piece of material, carrying a bib number, worn as identification by competitors. | hobbies lifestyle sports | |
| sports: piece of material carrying the bib number | bib | English | noun | A colourful polyester or plastic vest worn over one's clothes, usually to mark one's team during group activities. | hobbies lifestyle sports | |
| sports: piece of material carrying the bib number | bib | English | noun | The upper part of an apron or overalls. | ||
| sports: piece of material carrying the bib number | bib | English | noun | Ellipsis of bib short. | cycling hobbies lifestyle sports | abbreviation alt-of ellipsis |
| sports: piece of material carrying the bib number | bib | English | noun | A patch of colour around an animal's upper breast and throat. | ||
| sports: piece of material carrying the bib number | bib | English | noun | A north Atlantic fish (Trisopterus luscus), allied to the cod. | ||
| sports: piece of material carrying the bib number | bib | English | noun | A bibb (bibcock). | ||
| sports: piece of material carrying the bib number | bib | English | verb | To dress (somebody) in a bib. | transitive | |
| sports: piece of material carrying the bib number | bib | English | verb | To drink heartily; to tipple. | archaic intransitive | |
| sports: piece of material carrying the bib number | bib | English | verb | To beep (e.g. a car horn). | informal | |
| square | ruta | Swedish | noun | square, tile, box (as on a checkerboard) | common-gender | |
| square | ruta | Swedish | noun | windowpane (a piece of glass) | common-gender | |
| square | ruta | Swedish | noun | panel (single frame in a comic strip) | common-gender | |
| square | ruta | Swedish | noun | lozenge (diamond-shaped heraldic charge) | common-gender | |
| square | ruta | Swedish | noun | foursquare | games | common-gender |
| square | ruta | Swedish | noun | rue (plant of the genus Ruta) | common-gender | |
| standing out, swollen | proud | English | adj | Feeling honoured (by something); feeling happy or satisfied about an event or fact; gratified. | ||
| standing out, swollen | proud | English | adj | Feeling honoured (by something); feeling happy or satisfied about an event or fact; gratified. / That makes one feel proud (of something one did) | ||
| standing out, swollen | proud | English | adj | Possessed of a due sense of what one deserves or is worth. | ||
| standing out, swollen | proud | English | adj | Having too high an opinion of oneself; arrogant, supercilious, prideful. | biblical lifestyle religion | |
| standing out, swollen | proud | English | adj | Generating a sense of pride; being a cause for pride. | ||
| standing out, swollen | proud | English | adj | standing upwards as in the manner of a proud person; stately or majestic. | ||
| standing out, swollen | proud | English | adj | Standing out or raised; swollen. | ||
| standing out, swollen | proud | English | adj | Brave, valiant; gallant. | obsolete | |
| standing out, swollen | proud | English | adj | Excited by sexual desire; specifically of a female animal: in heat. | obsolete | |
| stated with conviction | emphatic | English | adj | Characterized by emphasis; forceful. | ||
| stated with conviction | emphatic | English | adj | Stated with conviction. | ||
| stated with conviction | emphatic | English | adj | Belonging to a set of English tense forms comprising the auxiliary verb do plus an infinitive without to. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| stated with conviction | emphatic | English | adj | Belonging to a series of obstruent consonants in several Afro-Asiatic languages that are distinguished by a guttural (co-)articulation. / Phrayngealized consonants in Arabic, Hebrew, other Northwest Semitic languages, and Berber languages. | human-sciences linguistics phonology sciences | |
| stated with conviction | emphatic | English | adj | Belonging to a series of obstruent consonants in several Afro-Asiatic languages that are distinguished by a guttural (co-)articulation. / Ejective consonants in Ge'ez, Amharic, other Ethiopic Semitic languages, Chadic and Cushitic languages. | human-sciences linguistics phonology sciences | |
| stated with conviction | emphatic | English | adj | Referring to the above consonants as well as /ħ/ and /ʕ/ (these being seen as emphatic equivalents of /h/ and /ʔ/). | human-sciences linguistics phonology sciences | |
| stated with conviction | emphatic | English | noun | An emphatic consonant. | human-sciences linguistics phonology sciences | |
| stated with conviction | emphatic | English | noun | A word or phrase adding emphasis, such as a lot or really. | human-sciences linguistics sciences | |
| stay awake | wait up | English | verb | To stay awake waiting for somebody to return. | ||
| stay awake | wait up | English | verb | To wait. | US colloquial often | |
| steep coast | Klippe | German | noun | rock that is partly covered by (sea) water | feminine | |
| steep coast | Klippe | German | noun | cliff (steep rock face) | feminine | |
| steep coast | Klippe | German | noun | steep coast | feminine | |
| strong connection between people | tie | English | noun | A knot; a fastening. | ||
| strong connection between people | tie | English | noun | A knot of hair, as at the back of a wig. | ||
| strong connection between people | tie | English | noun | A necktie (item of clothing consisting of a strip of cloth tied around the neck). See also bow tie, black tie. | ||
| strong connection between people | tie | English | noun | A lace-up shoe. | ||
| strong connection between people | tie | English | noun | A twist tie, a piece of wire embedded in paper, strip of plastic with ratchets, or similar object which is wound around something and tightened. | ||
| strong connection between people | tie | English | noun | A connection between people or groups of people, especially a strong connection. | ||
| strong connection between people | tie | English | noun | A structural member firmly holding two pieces together. | business construction manufacturing | |
| strong connection between people | tie | English | noun | A horizontal wooden or concrete structural member that supports and ties together rails. | rail-transport railways transport | US |
| strong connection between people | tie | English | noun | The situation in which two or more participants in a competition are placed equally. | ||
| strong connection between people | tie | English | noun | The situation at the end of all innings of a match where both sides have the same total of runs (different from a draw). | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| strong connection between people | tie | English | noun | An equalizer, a run, goal, point, etc which causes participants in a competition to be placed equally or have the same score(s). | hobbies lifestyle sports | US |
| strong connection between people | tie | English | noun | A meeting between two players or teams in a competition. | hobbies lifestyle sports | British |
| strong connection between people | tie | English | noun | A curved line connecting two notes of the same pitch denoting that they should be played as a single note with the combined length of both notes. | entertainment lifestyle music | |
| strong connection between people | tie | English | noun | A curved line connecting two letters (⁀), used in the IPA to denote a coarticulation, as for example /d͡ʒ/. | phonetic transcription | |
| strong connection between people | tie | English | noun | One or more equal values or sets of equal values in the data set. | mathematics sciences statistics | |
| strong connection between people | tie | English | noun | A bearing and distance between a lot corner or point and a benchmark or iron off site. | geography natural-sciences surveying | |
| strong connection between people | tie | English | noun | A connection between two vertices. | graph-theory mathematics sciences | |
| strong connection between people | tie | English | noun | A tiewig. | ||
| strong connection between people | tie | English | verb | To twist (a string, rope, or the like) around itself securely. | transitive | |
| strong connection between people | tie | English | verb | To form (a knot or the like) in a string or the like. | transitive | |
| strong connection between people | tie | English | verb | To attach or fasten (one thing to another) by string or the like. | transitive | |
| strong connection between people | tie | English | verb | To secure (something) by string or the like. | figuratively sometimes transitive | |
| strong connection between people | tie | English | verb | To have the same score or position as another in a competition or ordering. | ambitransitive | |
| strong connection between people | tie | English | verb | To have the same score or position as (another) in a competition or ordering. | US transitive | |
| strong connection between people | tie | English | verb | To unite (musical notes) with a line or slur in the notation. | entertainment lifestyle music | |
| strong connection between people | tie | English | verb | To believe; to credit. | US colloquial dated | |
| strong connection between people | tie | English | verb | In the Perl programming language, to extend (a variable) so that standard operations performed upon it invoke custom functionality instead. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | transitive |
| summer | 畏景 | Chinese | noun | summer sun | literary | |
| summer | 畏景 | Chinese | noun | summer | literary | |
| summer | 畏景 | Chinese | noun | difficult situation | figuratively literary | |
| surname | Moon | English | name | The Earth's moon; the sole natural satellite of the Earth, represented in astronomy and astrology by ☾. | ||
| surname | Moon | English | name | A personification of the moon. | human-sciences lifestyle mysticism mythology paganism philosophy religion sciences | |
| surname | Moon | English | name | The 54th sura (chapter) of the Qur'an. | ||
| surname | Moon | English | name | A surname. | ||
| surname | Moon | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Morgan County, Kentucky. | ||
| surname | Moon | English | name | A number of places in the United States: / A township in Allegheny County, Pennsylvania. | ||
| surname | Moon | English | name | A number of places in the United States: / A ghost town in Pennington County, South Dakota. | ||
| surname | Moon | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Mathews County, Virginia. | ||
| surname | Moon | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in the town of Mosinee, Marathon County, Wisconsin. | ||
| sweet or feel-good fanfiction | fluff | English | noun | Anything light, soft or fuzzy, especially fur, hair, feathers. | countable uncountable | |
| sweet or feel-good fanfiction | fluff | English | noun | Anything inconsequential or superficial. | countable uncountable | |
| sweet or feel-good fanfiction | fluff | English | noun | A lapse or mistake, especially a mistake in an actor's lines. | countable informal uncountable | |
| sweet or feel-good fanfiction | fluff | English | noun | A cloth diaper. | countable informal slang uncountable | |
| sweet or feel-good fanfiction | fluff | English | noun | Marshmallow creme. | New-England countable uncountable | |
| sweet or feel-good fanfiction | fluff | English | noun | A passive partner in a lesbian relationship. | countable uncountable | |
| sweet or feel-good fanfiction | fluff | English | noun | A fart. | Australia Canada New-Zealand countable euphemistic uncountable | |
| sweet or feel-good fanfiction | fluff | English | noun | Fan fiction, or part of a fan fiction, which is sweet and feel-good in tone, usually involving romance. | lifestyle | countable slang uncountable |
| sweet or feel-good fanfiction | fluff | English | noun | A form of roleplaying which is inconsequential and not related to the plot; often used in the context of (but not limited to) filling time. | UK countable uncountable | |
| sweet or feel-good fanfiction | fluff | English | noun | Short change deliberately given by a railway clerk, to keep back money for himself. | UK countable obsolete slang uncountable | |
| sweet or feel-good fanfiction | fluff | English | verb | To make something fluffy. | transitive | |
| sweet or feel-good fanfiction | fluff | English | verb | To become fluffy, puff up. | intransitive | |
| sweet or feel-good fanfiction | fluff | English | verb | To move lightly like fluff. | intransitive | |
| sweet or feel-good fanfiction | fluff | English | verb | To make a mistake in one's lines. | informal intransitive transitive | |
| sweet or feel-good fanfiction | fluff | English | verb | To do incorrectly, for example mishit, miskick, miscue etc. | informal transitive | |
| sweet or feel-good fanfiction | fluff | English | verb | To break wind, to fart. | Australia euphemistic intransitive | |
| sweet or feel-good fanfiction | fluff | English | verb | To arouse (a male pornographic actor) before filming. | slang transitive | |
| sweet or feel-good fanfiction | fluff | English | verb | To bring to a state of excitement. | broadly slang transitive | |
| sweet or feel-good fanfiction | fluff | English | verb | To deliberately shortchange (a railway customer) and keep the money for oneself. | UK obsolete slang | |
| synonymous surnames borrowed from other languages | Shepherd | English | name | An English surname originating as an occupation. | countable uncountable | |
| synonymous surnames borrowed from other languages | Shepherd | English | name | A male given name. | countable uncountable | |
| synonymous surnames borrowed from other languages | Shepherd | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Boone County, Indiana. | countable uncountable | |
| synonymous surnames borrowed from other languages | Shepherd | English | name | A number of places in the United States: / A village in Isabella County, Michigan. | countable uncountable | |
| synonymous surnames borrowed from other languages | Shepherd | English | name | A number of places in the United States: / A census-designated place in Yellowstone County, Montana. | countable uncountable | |
| synonymous surnames borrowed from other languages | Shepherd | English | name | A number of places in the United States: / A city in San Jacinto County, Texas. | countable uncountable | |
| terms derived from outside | hetero- | English | prefix | Varied, heterogeneous; a set that has variety with respect to the root. | morpheme | |
| terms derived from outside | hetero- | English | prefix | Heterocyclic: a cyclic compound with multiple elements in its ring. The non-carbon atoms are known as heteroatoms. | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | morpheme |
| terms derived from outside | hetero- | English | prefix | A heterogeneous mixture. | chemistry natural-sciences physical-sciences | morpheme |
| terms derived from outside | hetero- | English | prefix | Across, spanning multiple distinct kinds of the root, different. | morpheme | |
| terms derived from outside | hetero- | English | prefix | Straight, heterosexual. | morpheme | |
| terms derived from outside | hetero- | English | prefix | Other, by another. | morpheme | |
| terms derived from outside | hetero- | English | prefix | Opposite in direction or position. | morpheme | |
| terms derived from outside | hetero- | English | prefix | Outside; Synonym of xeno-. | morpheme | |
| terms derived from outside | hetero- | English | prefix | Asymmetric in shape. | morpheme | |
| terms derived from outside | hetero- | English | prefix | Inconsistent, irregular, or intermittent. | morpheme | |
| terms derived from outside | hetero- | English | prefix | Alternating. | morpheme | |
| testicle | 卵 | Chinese | character | egg; ovum; roe; spawn | ||
| testicle | 卵 | Chinese | character | fertilised egg | biology entomology natural-sciences | |
| testicle | 卵 | Chinese | character | testicles | regional | |
| testicle | 卵 | Chinese | character | penis; male genitals; scrotum | regional | |
| testicle | 卵 | Chinese | soft-redirect | no-gloss | ||
| that blinks | blinking | English | adj | That blinks. | not-comparable | |
| that blinks | blinking | English | adj | bloody | UK euphemistic not-comparable slang | |
| that blinks | blinking | English | verb | present participle and gerund of blink | form-of gerund participle present | |
| that blinks | blinking | English | noun | The act of something that blinks. | ||
| that which brings dishonor | disgrace | English | noun | The condition of being out of favor; loss of favor, regard, or respect. | countable uncountable | |
| that which brings dishonor | disgrace | English | noun | The state of being dishonored, or covered with shame. | countable uncountable | |
| that which brings dishonor | disgrace | English | noun | Someone or something which brings dishonor; the cause of reproach or shame; great discredit. | countable | |
| that which brings dishonor | disgrace | English | noun | An act of unkindness; a disfavor. | countable obsolete uncountable | |
| that which brings dishonor | disgrace | English | verb | To put someone or something out of favor; to bring shame or ignominy upon. | transitive | |
| the Civilization games, or one of the games in this series | Civ | English | name | Civilization, a turn-based strategy video game from 1991 (and various sequels) in which the player attempts to build and maintain an empire throughout history. | video-games | slang |
| the Civilization games, or one of the games in this series | Civ | English | name | Civilization, a turn-based strategy board game from 1980. | slang | |
| the Civilization games, or one of the games in this series | Civ | English | noun | A civilization, any of various empires in the Civilization games. | video-games | slang |
| the act of improving a landscape | landscaping | English | noun | Improved land (trees, gardens, leveled ground, etc). | uncountable usually | |
| the act of improving a landscape | landscaping | English | noun | The act of improving a landscape. | uncountable usually | |
| the act of improving a landscape | landscaping | English | verb | present participle and gerund of landscape | form-of gerund participle present | |
| the condition of enjoying anything | enjoyment | English | noun | The condition of enjoying anything. | uncountable | |
| the condition of enjoying anything | enjoyment | English | noun | An enjoyable state of mind; a feeling of satisfaction or delight from a situation. | uncountable | |
| the condition of enjoying anything | enjoyment | English | noun | An activity that gives pleasure. | countable | |
| the condition of enjoying anything | enjoyment | English | noun | The exercise of a legal right. | law | countable uncountable |
| the distinctive atmosphere or quality associated with someone or something | aura | English | noun | A subtle emanation or exhalation of any substance, such as an aroma or odour. | countable uncountable | |
| the distinctive atmosphere or quality associated with someone or something | aura | English | noun | A distinctive atmosphere or quality surrounding or associated with something or someone. | countable figuratively uncountable | |
| the distinctive atmosphere or quality associated with someone or something | aura | English | noun | A supposed emanation from and surrounding a living person or thing, regarded by mystics as consisting of the essence of the individual. | parapsychology pseudoscience | also countable uncountable |
| the distinctive atmosphere or quality associated with someone or something | aura | English | noun | The charisma or suave excellence of a person, especially implying their vibe or energy. | Internet uncountable | |
| the distinctive atmosphere or quality associated with someone or something | aura | English | noun | A subjective sensation experienced at the onset of a neurological condition, especially a migraine headache or epileptic seizure. | medicine pathology sciences | countable uncountable |
| the distinctive atmosphere or quality associated with someone or something | aura | English | noun | A surrounding. | countable uncountable | |
| the distinctive atmosphere or quality associated with someone or something | aura | English | noun | A gentle breeze, a zephyr. | countable obsolete uncountable | |
| the doctrine that an apocalypse will lead to the remaking of the world rather than a Final Judgment | apocatastasis | English | noun | Restoration, renovation, reestablishment / An apocalypse leading to the remaking of the world rather than a Final Judgment, (Christianity) an Origenist doctrine condemned by the 543 C.E. Synod of Constantinople. | lifestyle religion | especially rare |
| the doctrine that an apocalypse will lead to the remaking of the world rather than a Final Judgment | apocatastasis | English | noun | Restoration, renovation, reestablishment / The doctrine that all souls will enter heaven or paradise, (Christianity) an Origenist doctrine condemned by the 543 C.E. Synod of Constantinople. | lifestyle religion | rare |
| the doctrine that an apocalypse will lead to the remaking of the world rather than a Final Judgment | apocatastasis | English | noun | Restoration, renovation, reestablishment / Return to an earlier condition. | medicine sciences | rare |
| the doctrine that an apocalypse will lead to the remaking of the world rather than a Final Judgment | apocatastasis | English | noun | Restoration, renovation, reestablishment / Return to the same apparent position, as after a revolution. | astronomy natural-sciences | rare |
| the quality of being alternative | alternativity | English | noun | A characteristic of something having alternative connotations, akin to the representation of choice between two or more possibilities. | uncountable | |
| the quality of being alternative | alternativity | English | noun | A term of magma used to describe identifiable properties in an algebraic structure. | mathematics sciences | uncountable |
| the quality of being alternative | alternativity | English | noun | The tendency to pursue an alternative, especially when the previous solution is less available or less desirable. | uncountable | |
| the tree Toona sinsensis | toon | English | noun | A cartoon, especially an animated television show. | informal | |
| the tree Toona sinsensis | toon | English | noun | A player's avatar or visible character in a massively multiplayer online role-playing game. | video-games | informal |
| the tree Toona sinsensis | toon | English | noun | An animated cartoon character. | informal | |
| the tree Toona sinsensis | toon | English | noun | A southeast Asian and Australian tree (Toona ciliata or Toona australis) of the mahogany family with fragrant dark red wood and flowers that yield a dye. | countable uncountable | |
| the tree Toona sinsensis | toon | English | noun | The wood of this tree. | countable uncountable | |
| the tree Toona sinsensis | toon | English | noun | A town. | Northumbria Scotland | |
| the tree Toona sinsensis | toon | English | noun | Eye dialect spelling of tune. | alt-of pronunciation-spelling | |
| thought, opinion | 見 | Japanese | character | to see | kanji | |
| thought, opinion | 見 | Japanese | character | to think about, to consider | kanji | |
| thought, opinion | 見 | Japanese | character | to see (someone), to meet | kanji | |
| thought, opinion | 見 | Japanese | character | to appear, to show up | kanji | |
| thought, opinion | 見 | Japanese | noun | seeing, looking | ||
| thought, opinion | 見 | Japanese | noun | the look or appearance of something | ||
| thought, opinion | 見 | Japanese | noun | a view, as of a landscape | ||
| thought, opinion | 見 | Japanese | verb | stem or continuative form of 見る (miru) | continuative form-of stem | |
| thought, opinion | 見 | Japanese | noun | seeing, looking | ||
| thought, opinion | 見 | Japanese | noun | a view, perspective, thought, or opinion about something | ||
| thought, opinion | 見 | Japanese | noun | the visual impact the performers have on the audience | ||
| thought, opinion | 見 | Japanese | noun | window-shopping | ||
| thought, opinion | 見 | Japanese | noun | a window-shopper | ||
| to begin again; to recommence | renew | English | verb | To make (something) new again; to restore to freshness or original condition. | transitive | |
| to begin again; to recommence | renew | English | verb | To replace (something which has broken etc.); to replenish (something which has been exhausted), to keep up a required supply of. | transitive | |
| to begin again; to recommence | renew | English | verb | To make new spiritually; to regenerate. | lifestyle religion theology | |
| to begin again; to recommence | renew | English | verb | To become new, or as new; to revive. | archaic intransitive | |
| to begin again; to recommence | renew | English | verb | To begin again; to recommence. | transitive | |
| to begin again; to recommence | renew | English | verb | To repeat. | rare | |
| to begin again; to recommence | renew | English | verb | To extend a period of loan, especially a library book that is due to be returned. | intransitive transitive | |
| to begin again; to recommence | renew | English | noun | Synonym of renewal. | ||
| to bring something to the surface with a dredge | dredge | English | noun | Any instrument used to gather or take by dragging; as: / A dragnet for taking up oysters, etc., from their beds. | ||
| to bring something to the surface with a dredge | dredge | English | noun | Any instrument used to gather or take by dragging; as: / A dredging machine. | ||
| to bring something to the surface with a dredge | dredge | English | noun | Any instrument used to gather or take by dragging; as: / An iron frame, with a fine net attached, used in collecting animals living at the bottom of the sea. | ||
| to bring something to the surface with a dredge | dredge | English | noun | The act of dredging. | ||
| to bring something to the surface with a dredge | dredge | English | noun | Very fine mineral matter held in suspension in water. | ||
| to bring something to the surface with a dredge | dredge | English | verb | To make a channel deeper or wider using a dredge. | ||
| to bring something to the surface with a dredge | dredge | English | verb | To bring something to the surface with a dredge. | ||
| to bring something to the surface with a dredge | dredge | English | verb | To unearth. | transitive usually | |
| to bring something to the surface with a dredge | dredge | English | noun | A large shaker for sprinkling spices or seasonings during food preparation. | cooking food lifestyle | countable |
| to bring something to the surface with a dredge | dredge | English | noun | A mixture of oats and barley. | uncountable | |
| to bring something to the surface with a dredge | dredge | English | verb | To sprinkle (food) with spices or seasonings, using a dredge. | cooking food lifestyle | transitive |
| to chase | ginti | Lithuanian | verb | to drive (especially animals) | transitive | |
| to chase | ginti | Lithuanian | verb | to chase | ||
| to chase | ginti | Lithuanian | verb | nominative masculine plural of giñtas | form-of masculine nominative participle passive past plural | |
| to chase | ginti | Lithuanian | verb | to defend | transitive | |
| to chase | ginti | Lithuanian | verb | to prohibit | ||
| to chase | ginti | Lithuanian | verb | nominative masculine plural of gi̇̀ntas | form-of masculine nominative participle passive past plural | |
| to clothe, to dress — see also clothe, dress | clad | English | verb | simple past and past participle of clothe | archaic form-of participle past | |
| to clothe, to dress — see also clothe, dress | clad | English | adj | Wearing clothing or some other covering (for example, an armour) on the body; clothed, dressed. | not-comparable | |
| to clothe, to dress — see also clothe, dress | clad | English | adj | Covered, enveloped in, or surrounded by a cladding, or a specified material or substance. | in-compounds not-comparable often | |
| to clothe, to dress — see also clothe, dress | clad | English | adj | Adorned, ornamented. | figuratively not-comparable | |
| to clothe, to dress — see also clothe, dress | clad | English | verb | To clothe, to dress. | archaic literary obsolete | |
| to clothe, to dress — see also clothe, dress | clad | English | verb | To cover with a cladding or another material (for example, insulation). | ||
| to clothe, to dress — see also clothe, dress | clad | English | verb | To imbue (with a specified quality); to envelop or surround. | figuratively | |
| to combine more than one item into one | join | English | verb | To connect or combine into one; to put together. | transitive | |
| to combine more than one item into one | join | English | verb | To come together; to meet. | intransitive | |
| to combine more than one item into one | join | English | verb | To enter into association or alliance, to unite in a common purpose. | intransitive | |
| to combine more than one item into one | join | English | verb | To come into the company of. | transitive | |
| to combine more than one item into one | join | English | verb | To become a member of. | transitive | |
| to combine more than one item into one | join | English | verb | To produce an intersection of data in two or more database tables. | computing databases engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| to combine more than one item into one | join | English | verb | To unite in marriage. | ||
| to combine more than one item into one | join | English | verb | To enjoin upon; to command. | obsolete rare | |
| to combine more than one item into one | join | English | verb | To accept, or engage in, as a contest. | ||
| to combine more than one item into one | join | English | noun | An act of joining or the state of being joined; a junction or joining. | ||
| to combine more than one item into one | join | English | noun | An intersection of piping or wiring; an interconnect. | ||
| to combine more than one item into one | join | English | noun | An intersection of data in two or more database tables. | computing databases engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| to combine more than one item into one | join | English | noun | The act of joining something, such as a network. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| to combine more than one item into one | join | English | noun | The lowest upper bound, an operation between pairs of elements in a lattice, denoted by the symbol ∨. | algebra mathematics sciences | |
| to combine objects into an executable | link | English | noun | A connection between places, people, events, things, or ideas. | ||
| to combine objects into an executable | link | English | noun | One element of a chain or other connected series. | ||
| to combine objects into an executable | link | English | noun | Abbreviation of hyperlink. | abbreviation alt-of | |
| to combine objects into an executable | link | English | noun | The connection between buses or systems. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| to combine objects into an executable | link | English | noun | A space comprising one or more disjoint knots. | mathematics sciences | |
| to combine objects into an executable | link | English | noun | A thin wild bank of land splitting two cultivated patches and often linking two hills. | ||
| to combine objects into an executable | link | English | noun | An individual person or element in a system | figuratively | |
| to combine objects into an executable | link | English | noun | Anything doubled and closed like a link of a chain. | ||
| to combine objects into an executable | link | English | noun | A sausage that is not a patty. | ||
| to combine objects into an executable | link | English | noun | Any one of the several elementary pieces of a mechanism, such as the fixed frame, or a rod, wheel, mass of confined liquid, etc., by which relative motion of other parts is produced and constrained. | ||
| to combine objects into an executable | link | English | noun | Any intermediate rod or piece for transmitting force or motion, especially a short connecting rod with a bearing at each end; specifically (in steam engines) the slotted bar, or connecting piece, to the opposite ends of which the eccentric rods are jointed, and by means of which the movement of the valve is varied, in a link motion. | engineering natural-sciences physical-sciences | |
| to combine objects into an executable | link | English | noun | The length of one joint of Gunter's chain, being the hundredth part of it, or 7.92 inches, the chain being 66 feet in length. | geography natural-sciences surveying | |
| to combine objects into an executable | link | English | noun | A bond of affinity, or a unit of valence between atoms; applied to a unit of chemical force or attraction. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
| to combine objects into an executable | link | English | noun | The windings of a river; the land along a winding stream. | in-plural | |
| to combine objects into an executable | link | English | noun | An introductory cue. | broadcasting media | |
| to combine objects into an executable | link | English | verb | To connect (two or more things). | transitive | |
| to combine objects into an executable | link | English | verb | To contain a hyperlink to another page. | Internet intransitive | |
| to combine objects into an executable | link | English | verb | To supply (someone) with a hyperlink; to direct by means of a link. | Internet transitive | |
| to combine objects into an executable | link | English | verb | To post a hyperlink to. | Internet transitive | |
| to combine objects into an executable | link | English | verb | To demonstrate a correlation between (two things). | transitive | |
| to combine objects into an executable | link | English | verb | To combine objects generated by a compiler into a single executable. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences software-compilation | |
| to combine objects into an executable | link | English | verb | To meet with (someone). | slang transitive | |
| to combine objects into an executable | link | English | noun | A torch, used to light dark streets. | obsolete | |
| to combine objects into an executable | link | English | verb | To skip or trip along smartly; to go quickly. | Scotland intransitive | |
| to communicate | συνεννοούμαι | Greek | verb | to communicate (with), get on with (exchange information pleasantly/courteously) | intransitive | |
| to communicate | συνεννοούμαι | Greek | verb | to come to an understanding / agreement, agree to | intransitive | |
| to communicate | συνεννοούμαι | Greek | verb | to deliberate, consult (consider carefully) | intransitive | |
| to debase by distorting the real nature of | dirty | English | adj | Unclean; covered with or containing unpleasant substances such as dirt or grime. | ||
| to debase by distorting the real nature of | dirty | English | adj | That makes one unclean; corrupting, infecting. | ||
| to debase by distorting the real nature of | dirty | English | adj | Morally unclean; obscene or indecent, especially sexually. | ||
| to debase by distorting the real nature of | dirty | English | adj | Dishonorable; violating accepted standards or rules. | ||
| to debase by distorting the real nature of | dirty | English | adj | Corrupt, illegal, or improper. | ||
| to debase by distorting the real nature of | dirty | English | adj | Out of tune. | ||
| to debase by distorting the real nature of | dirty | English | adj | Of color, discolored by impurities. | ||
| to debase by distorting the real nature of | dirty | English | adj | Containing data needing to be written back to memory or disk. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| to debase by distorting the real nature of | dirty | English | adj | Carrying illegal drugs among one's possessions or inside of one's bloodstream. | slang | |
| to debase by distorting the real nature of | dirty | English | adj | Used as an intensifier, especially in conjunction with "great". | informal | |
| to debase by distorting the real nature of | dirty | English | adj | Sleety; gusty; stormy. | ||
| to debase by distorting the real nature of | dirty | English | adj | Of an alcoholic beverage, especially a cocktail or mixed drink: served with the juice of olives. | slang | |
| to debase by distorting the real nature of | dirty | English | adj | Of food, indulgent in an unhealthy way. | ||
| to debase by distorting the real nature of | dirty | English | adj | Of food, covered in an array of indulgent toppings. | ||
| to debase by distorting the real nature of | dirty | English | adj | Spreading harmful radiation over a wide area. | ||
| to debase by distorting the real nature of | dirty | English | adj | Having the undercarriage or flaps in the down position. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
| to debase by distorting the real nature of | dirty | English | adj | Of an audio recording: containing unwanted noise. | ||
| to debase by distorting the real nature of | dirty | English | adj | Producing much ash. | cellular-automata computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| to debase by distorting the real nature of | dirty | English | adv | In a dirty manner. | ||
| to debase by distorting the real nature of | dirty | English | verb | To make (something) dirty. | transitive | |
| to debase by distorting the real nature of | dirty | English | verb | To stain or tarnish (somebody) with dishonor. | transitive | |
| to debase by distorting the real nature of | dirty | English | verb | To debase by distorting the real nature of (something). | transitive | |
| to debase by distorting the real nature of | dirty | English | verb | To become soiled. | intransitive | |
| to debase by distorting the real nature of | dirty | English | noun | Anything that is dirty. | ||
| to decide | duumata | Ingrian | verb | to think | intransitive | |
| to decide | duumata | Ingrian | verb | to think of | transitive | |
| to decide | duumata | Ingrian | verb | to make up | transitive | |
| to decide | duumata | Ingrian | verb | to decide to | ||
| to degenerate | 老化 | Chinese | verb | to age; to grow old | ||
| to degenerate | 老化 | Chinese | verb | to become outdated; to become obsolete | figuratively | |
| to degenerate | 老化 | Chinese | verb | to age | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
| to degenerate | 老化 | Chinese | verb | to degenerate; to atrophy | ||
| to drink to excess, to be excessively fond of drinking | 貪杯 | Chinese | verb | to drink to excess; to binge-drink | ||
| to drink to excess, to be excessively fond of drinking | 貪杯 | Chinese | verb | to be excessively fond of drinking; to have a predilection for alcohol | ||
| to face toward | regard | English | noun | A steady look, a gaze. | countable | |
| to face toward | regard | English | noun | One's concern for another; esteem; relation, reference. | countable uncountable | |
| to face toward | regard | English | noun | A particular aspect or detail; respect, sense. | countable uncountable | |
| to face toward | regard | English | noun | The worth or estimation in which something or someone is held. | uncountable | |
| to face toward | regard | English | verb | To look at; to observe. | transitive | |
| to face toward | regard | English | verb | To consider, look upon (something) in a given way etc. | transitive | |
| to face toward | regard | English | verb | To take notice of, pay attention to. | archaic transitive | |
| to face toward | regard | English | verb | To face toward. | transitive | |
| to face toward | regard | English | verb | To have to do with, to concern. | transitive | |
| to face toward | regard | English | verb | To set store by (something), to hold (someone) in esteem; to consider to have value, to respect. | obsolete transitive | |
| to face toward | regard | English | noun | Filter-avoidance spelling of retard. | Internet euphemistic | |
| to fight a war | 相刣 | Chinese | verb | to fight and kill one another with weapons | Hokkien Teochew | |
| to fight a war | 相刣 | Chinese | verb | to fight a war | Hokkien Teochew | |
| to happen | 萌 | Chinese | character | to bud; to sprout; to germinate | ||
| to happen | 萌 | Chinese | character | to begin; to start | ||
| to happen | 萌 | Chinese | character | beginning; start; harbinger; omen; augury; portent | ||
| to happen | 萌 | Chinese | character | to happen; to occur; to take place | ||
| to happen | 萌 | Chinese | character | moe: feelings of affection towards a fictional character | ACG video-games | |
| to happen | 萌 | Chinese | character | cute; adorable | Internet broadly | |
| to happen | 萌 | Chinese | character | a surname, Meng | ||
| to happen | 萌 | Chinese | character | used in 蕨萌 (“a grass name”) | ||
| to happen | 萌 | Chinese | character | alternative form of 氓 (“farmer; wanderer”) | alt-of alternative obsolete | |
| to have sexual intercourse with | screw | English | noun | A device that has a helical function. / A simple machine, a helical inclined plane. | ||
| to have sexual intercourse with | screw | English | noun | A device that has a helical function. / A (usually) metal fastener consisting of a partially or completely threaded shank, sometimes with a threaded point, and a head used to both hold the top material and to drive the screw either directly into a soft material or into a prepared hole. | ||
| to have sexual intercourse with | screw | English | noun | A device that has a helical function. / A ship's propeller. | nautical transport | |
| to have sexual intercourse with | screw | English | noun | A device that has a helical function. / An Archimedes screw. | ||
| to have sexual intercourse with | screw | English | noun | A device that has a helical function. / A steam vessel propelled by a screw instead of wheels. | ||
| to have sexual intercourse with | screw | English | noun | The motion of screwing something; a turn or twist to one side. | ||
| to have sexual intercourse with | screw | English | noun | A prison guard. | derogatory slang | |
| to have sexual intercourse with | screw | English | noun | An extortioner; a sharp bargainer; a skinflint. | derogatory slang | |
| to have sexual intercourse with | screw | English | noun | An instructor who examines with great or unnecessary severity; also, a searching or strict examination of a student by an instructor. | US dated slang | |
| to have sexual intercourse with | screw | English | noun | Sexual intercourse; the act of screwing. | slang vulgar | |
| to have sexual intercourse with | screw | English | noun | A casual sexual partner. | slang vulgar | |
| to have sexual intercourse with | screw | English | noun | Salary, wages. | archaic slang | |
| to have sexual intercourse with | screw | English | noun | Backspin. | ball-games billiards games hobbies lifestyle snooker sports | |
| to have sexual intercourse with | screw | English | noun | A twist of paper, especially one containing a small quantity of a material such as salt or tobacco. | dated | |
| to have sexual intercourse with | screw | English | noun | An old, worn-out, unsound and worthless horse. | dated | |
| to have sexual intercourse with | screw | English | noun | A straight line in space with which a definite linear magnitude termed the pitch is associated. It is used to express the displacement of a rigid body, which may always be made to consist of a rotation about an axis combined with a translation parallel to that axis. | mathematics sciences | |
| to have sexual intercourse with | screw | English | noun | An amphipod crustacean. | ||
| to have sexual intercourse with | screw | English | noun | Rheumatism. | in-plural informal with-definite-article | |
| to have sexual intercourse with | screw | English | verb | To connect or assemble pieces using a screw. | transitive | |
| to have sexual intercourse with | screw | English | verb | To have sexual intercourse with. | ambitransitive slang vulgar | |
| to have sexual intercourse with | screw | English | verb | To cheat someone or ruin their chances in a game or other situation. | slang transitive | |
| to have sexual intercourse with | screw | English | verb | To extort or practice extortion upon; to oppress by unreasonable or extortionate exactions; to put the screws on. | transitive | |
| to have sexual intercourse with | screw | English | verb | To contort. | transitive | |
| to have sexual intercourse with | screw | English | verb | To miskick (a ball) by hitting it with the wrong part of the foot. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | transitive |
| to have sexual intercourse with | screw | English | verb | To screw back. | ball-games billiards games hobbies lifestyle pool snooker sports | |
| to have sexual intercourse with | screw | English | verb | To examine (a student) rigidly; to subject to a severe examination. | US dated slang | |
| to have sexual intercourse with | screw | English | verb | To leave; to go away; to scram. | US dated imperative intransitive often slang | |
| to have sexual intercourse with | screw | English | verb | Used to express great displeasure with, or contemptuous dismissal of, someone or something. | colloquial imperative mildly transitive vulgar | |
| to have sexual intercourse with | screw | English | verb | To give up on, to abandon, delay, to not think about someone or something. | colloquial transitive | |
| to impose Jewish observances or rites upon; to convert to Judaism | Judaize | English | verb | To impose Jewish beliefs or customs on someone; to convert to Judaism; to make Jewish. | transitive | |
| to impose Jewish observances or rites upon; to convert to Judaism | Judaize | English | verb | To be engaged in activity that imposes Jewish beliefs or customs on someone or something. | intransitive | |
| to infect or harm | affect | English | verb | To influence or alter. | transitive | |
| to infect or harm | affect | English | verb | To move to emotion. | transitive | |
| to infect or harm | affect | English | verb | Of an illness or condition, to infect or harm (a part of the body). | medicine pathology sciences | transitive |
| to infect or harm | affect | English | verb | To dispose or incline. | archaic transitive | |
| to infect or harm | affect | English | verb | To tend to by affinity or disposition. | archaic transitive | |
| to infect or harm | affect | English | verb | To assign; to appoint. | archaic transitive | |
| to infect or harm | affect | English | verb | To burden (property) with a fixed charge or payment, or other condition or restriction. | transitive | |
| to infect or harm | affect | English | verb | To feign or pretend. | archaic transitive | |
| to infect or harm | affect | English | verb | To make a show of; to put on a pretense of; to feign; to assume. To make a false display of. | transitive | |
| to infect or harm | affect | English | verb | To aim for, to try to obtain. | obsolete transitive | |
| to infect or harm | affect | English | verb | To feel affection for (someone); to like, be fond of. | rare transitive | |
| to infect or harm | affect | English | verb | To show a fondness for (something); to choose. | obsolete transitive | |
| to infect or harm | affect | English | noun | A subjective feeling experienced in response to a thought or other stimulus; mood, emotion, especially as demonstrated in external physical signs. | human-sciences psychology sciences | |
| to infect or harm | affect | English | noun | One's mood or inclination; mental state. | obsolete | |
| to infect or harm | affect | English | noun | A desire, an appetite. | obsolete | |
| to infect, to carry a contagion | 傳染 | Chinese | verb | to infect; to carry a contagion; to transmit | ||
| to infect, to carry a contagion | 傳染 | Chinese | verb | to infect (with negative ideas, thoughts, etc.); to influence | figuratively | |
| to make (something) diverse or various in form or quality | diversify | English | verb | To make (something) diverse or varied in form or quality; to give variety to (something) to distinguish by numerous aspects or differences. | transitive | |
| to make (something) diverse or various in form or quality | diversify | English | verb | To make (something) diverse or varied in form or quality; to give variety to (something) to distinguish by numerous aspects or differences. / To make the scope of (business, investments, etc.) diverse, especially so as to balance and mitigate risks. | intransitive transitive | |
| to make dull; to stupefy | doze | English | verb | To sleep lightly or briefly; to nap, snooze. | intransitive | |
| to make dull; to stupefy | doze | English | verb | To make dull; to stupefy. | transitive | |
| to make dull; to stupefy | doze | English | noun | A light, short sleep or nap. | ||
| to make dull; to stupefy | doze | English | verb | To bulldoze. | intransitive slang | |
| to make dull; to stupefy | doze | English | det | Pronunciation spelling of those. | alt-of pronunciation-spelling | |
| to misguide or misdirect | lead astray | English | verb | To cause (someone) to believe an untruth. | transitive | |
| to misguide or misdirect | lead astray | English | verb | To misguide or misdirect. | transitive | |
| to misguide or misdirect | lead astray | English | verb | To influence (someone) to have bad habits or to behave improperly or illegally. | transitive | |
| to misrepresent | falsify | English | verb | To alter so as to make false; especially when done with intent to deceive. | transitive | |
| to misrepresent | falsify | English | verb | To misrepresent. | transitive | |
| to misrepresent | falsify | English | verb | To counterfeit; to forge. | transitive | |
| to misrepresent | falsify | English | verb | To prove to be false. | sciences | transitive |
| to misrepresent | falsify | English | verb | To show (an item of charge inserted in an account) to be wrong. | accounting business finance | transitive |
| to misrepresent | falsify | English | verb | To baffle or escape. | obsolete transitive | |
| to misrepresent | falsify | English | verb | To violate; to break by falsehood. | obsolete transitive | |
| to move over an area on hands and knees | crawl | English | verb | To creep; to move slowly on hands and knees, or by dragging the body along the ground. | intransitive | |
| to move over an area on hands and knees | crawl | English | verb | To move forward slowly, with frequent stops. | intransitive | |
| to move over an area on hands and knees | crawl | English | verb | To act in a servile manner. | intransitive | |
| to move over an area on hands and knees | crawl | English | verb | Followed by with: see crawl with. | intransitive | |
| to move over an area on hands and knees | crawl | English | verb | To feel a swarming sensation. | intransitive | |
| to move over an area on hands and knees | crawl | English | verb | To swim using the crawl stroke. | intransitive transitive | |
| to move over an area on hands and knees | crawl | English | verb | To move over (an area) on hands and knees. | transitive | |
| to move over an area on hands and knees | crawl | English | verb | To move over (an area) slowly, with frequent stops. | transitive | |
| to move over an area on hands and knees | crawl | English | verb | To visit files or web sites in order to index them for searching. | Internet transitive | |
| to move over an area on hands and knees | crawl | English | noun | The act of moving slowly on hands and knees, etc. | ||
| to move over an area on hands and knees | crawl | English | noun | The act of sequentially visiting a series of similar establishments (i.e., a bar crawl). | ||
| to move over an area on hands and knees | crawl | English | noun | A rapid swimming stroke with alternate overarm strokes and a fluttering kick. | ||
| to move over an area on hands and knees | crawl | English | noun | A very slow pace. | figuratively | |
| to move over an area on hands and knees | crawl | English | noun | A piece of horizontally or vertically scrolling text overlaid on the main image. | broadcasting film media television | |
| to move over an area on hands and knees | crawl | English | noun | A pen or enclosure of stakes and hurdles for holding fish. | ||
| to pass by unnoticed by someone who would have the power to halt or correct it | get past | English | verb | To continue around a blockage; to get around (something); to surpass something that is in the way. | ||
| to pass by unnoticed by someone who would have the power to halt or correct it | get past | English | verb | To cause something to get around a blockage; to cause to get around or surpass something that is in the way. | ||
| to pass by unnoticed by someone who would have the power to halt or correct it | get past | English | verb | To pass by unnoticed by someone who would have the power to halt or correct it. | figuratively | |
| to pass by unnoticed by someone who would have the power to halt or correct it | get past | English | verb | To get through a difficult time; to overcome a source of grief. | broadly figuratively | |
| to pass by unnoticed by someone who would have the power to halt or correct it | get past | English | verb | To cause someone to overcome a source of grief or get through a difficult time. | broadly figuratively | |
| to publish personal information (of an individual) on the Internet | doxx | English | verb | To publish personal information of (a person) without their consent. | Internet slang transitive | |
| to publish personal information (of an individual) on the Internet | doxx | English | verb | To reveal the operator of (an anonymous online account) without their consent. | Internet slang transitive | |
| to put letters or words into the Latin alphabet | romanize | English | verb | To put letters or words written in another writing system into the Latin (Roman) alphabet. | transitive | |
| to put letters or words into the Latin alphabet | romanize | English | verb | To bring under the authority or influence of Rome. | capitalized historical transitive usually | |
| to put letters or words into the Latin alphabet | romanize | English | verb | To make or become Roman in character or style. | ambitransitive capitalized usually | |
| to put letters or words into the Latin alphabet | romanize | English | verb | To make or become Roman Catholic in religion (by conversion), character or style. | ambitransitive capitalized usually | |
| to put letters or words into the Latin alphabet | romanize | English | verb | To fill with Latin words or idioms. | obsolete transitive | |
| to recover from something tiresome | defrost | English | verb | To remove frost from. | transitive | |
| to recover from something tiresome | defrost | English | verb | To thaw (something). | transitive | |
| to recover from something tiresome | defrost | English | verb | To recover from something tiresome. | informal intransitive | |
| to recover from something tiresome | defrost | English | noun | The removal of frost. | countable uncountable | |
| to remove a mask from someone | unmask | English | verb | To remove a mask from someone. | transitive | |
| to remove a mask from someone | unmask | English | verb | To expose, or reveal the true character of someone. | transitive | |
| to remove a mask from someone | unmask | English | verb | To remove one's mask. | intransitive | |
| to remove a mask from someone | unmask | English | verb | To cease engaging in masking, to cease disguising one's autism. | intransitive | |
| to remove a mask from someone | unmask | English | verb | To expose something that was concealed or shielded from an enemy. | government military politics war | dated transitive |
| to remove a mask from someone | unmask | English | verb | To enable (an interrupt, etc.) by unsetting or setting the associated bit. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| to rock | huitsata | Ingrian | verb | to rock (e.g. a baby, a ship) | transitive | |
| to rock | huitsata | Ingrian | verb | to run back and forth | intransitive | |
| to season a wok | 開鍋 | Chinese | verb | to open a cooking pot or pan (by lifting the lid) | ||
| to season a wok | 開鍋 | Chinese | verb | to start to boil | ||
| to season a wok | 開鍋 | Chinese | verb | to season a wok | cooking food lifestyle | |
| to season a wok | 開鍋 | Chinese | verb | to run wild; to go rowdy | figuratively | |
| to speak or write incoherently | rave | English | noun | An enthusiastic review (such as of a play). | countable informal | |
| to speak or write incoherently | rave | English | noun | A large-scale dance party with strobe lights and fast-paced electronic dance music, often illegally organized open-air or in underground venues. | countable uncountable | |
| to speak or write incoherently | rave | English | noun | The genres of electronic dance music made to be played in rave parties. | entertainment lifestyle music | uncountable |
| to speak or write incoherently | rave | English | verb | To be mentally unclear; to be delirious; to talk or act irrationally; to be wild, furious, or raging. | intransitive | |
| to speak or write incoherently | rave | English | verb | To speak or write wildly or incoherently. | intransitive | |
| to speak or write incoherently | rave | English | verb | To talk with excessive enthusiasm, passion or excitement. | intransitive | |
| to speak or write incoherently | rave | English | verb | To rush wildly or furiously. | obsolete | |
| to speak or write incoherently | rave | English | verb | To attend a rave (dance party). | intransitive | |
| to speak or write incoherently | rave | English | verb | To wander or roam. | Newfoundland Scotland intransitive | |
| to speak or write incoherently | rave | English | verb | To stray or err. | Newfoundland Scotland intransitive | |
| to speak or write incoherently | rave | English | noun | One of the upper side pieces of the frame of a wagon body or a sleigh. | ||
| to speak or write incoherently | rave | English | verb | simple past of rive | form-of obsolete past | |
| toleration of grafts between genetically similar individuals | histocompatibility | English | noun | The condition of being histocompatible. | countable uncountable | |
| toleration of grafts between genetically similar individuals | histocompatibility | English | noun | The toleration of grafts between genetically similar individuals. | countable uncountable | |
| town in Myanmar | Insein | English | name | A town in Yangon, Yangon, Myanmar. | ||
| town in Myanmar | Insein | English | name | A town in Yangon, Yangon, Myanmar. / Insein Prison, which was located in the town and known for holding political prisoners | ||
| transformation of values from religious to non-religious | secularization | English | noun | The transformation of a society from close identification with religious values and institutions toward non-religious (or "irreligious") values and secular institutions. | British English Oxford US countable uncountable | |
| transformation of values from religious to non-religious | secularization | English | noun | The deconsecration of a church. | British English Oxford US countable uncountable | |
| transformation of values from religious to non-religious | secularization | English | noun | The act of becoming secular. | British English Oxford US countable uncountable | |
| type of music | fusion | English | noun | The act of merging separate things, or the result thereof. | countable uncountable | |
| type of music | fusion | English | noun | The act of merging separate things, or the result thereof. / A nuclear reaction in which nuclei combine to form more massive nuclei with the concomitant release of energy. | natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
| type of music | fusion | English | noun | The act of merging separate things, or the result thereof. / A style of music that blends disparate genres; especially different types of jazz and reggae. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| type of music | fusion | English | noun | The act of merging separate things, or the result thereof. / A style of cooking that combines ingredients and techniques from different countries or cultures | countable uncountable | |
| type of music | fusion | English | noun | The act of merging separate things, or the result thereof. / The act of melting or liquefying something by heating it. | countable uncountable | |
| type of music | fusion | English | noun | The act of merging separate things, or the result thereof. / The result of the hybridation of two genes which originally coded for separate proteins. | biology genetics medicine natural-sciences sciences | countable uncountable |
| type of music | fusion | English | noun | The act of merging separate things, or the result thereof. / The process by which two distinct lipid bilayers merge their hydrophobic core, resulting in one interconnected structure. | biology cytology medicine natural-sciences sciences | countable uncountable |
| type of music | fusion | English | noun | The act of merging separate things, or the result thereof. / The act of two characters merging into one, typically more powerful, being; or the merged being itself. | fiction literature media publishing | countable uncountable |
| type of music | fusion | English | verb | To combine; to fuse. | nonstandard transitive | |
| type of native gown worn in parts of Central Asia | khalat | English | noun | A type of native gown worn in parts of Central Asia, historically awarded as a robe of honor. | ||
| type of native gown worn in parts of Central Asia | khalat | English | noun | A long, close-fitting coat with shawl collars and pockets, worn by Ashkenazi Jewish men in Eastern Europe until the early 20th century | Judaism historical | |
| unable to contain or retain | incontinent | English | adj | Unable to contain or retain. | often | |
| unable to contain or retain | incontinent | English | adj | Plagued by incontinence; unable to retain natural discharges or evacuations, most commonly of urine or feces. | ||
| unable to contain or retain | incontinent | English | adj | Lacking moral or sexual restraint, moderation or self-control, especially of sexual desire. | ||
| unable to contain or retain | incontinent | English | adj | Unrestrained or unceasing. | ||
| unable to contain or retain | incontinent | English | adj | Immediate; without delay. | colloquial | |
| unable to contain or retain | incontinent | English | adv | Immediately, forthwith. | not-comparable obsolete | |
| unable to contain or retain | incontinent | English | noun | One who is unchaste. | obsolete | |
| unsuitable | unparliamentary | English | adj | unsuitable to be used in parliament | ||
| unsuitable | unparliamentary | English | adj | contrary to the rules of parliament | ||
| unwieldy | bulky | English | adj | Being large in size, mass, or volume; big, fat or muscular. | ||
| unwieldy | bulky | English | adj | Unwieldy. | ||
| unwieldy | bulky | English | adj | Having excess body mass, especially muscle. | bodybuilding hobbies lifestyle sports | |
| used by a monarch to address another monarch, or a noble | cousin | English | noun | Chiefly with a qualifying word: Any relation (especially a distant one) who is not a direct ancestor or descendant but part of a person's extended family; a kinsman or kinswoman. | ||
| used by a monarch to address another monarch, or a noble | cousin | English | noun | Chiefly with a qualifying word: Any relation (especially a distant one) who is not a direct ancestor or descendant but part of a person's extended family; a kinsman or kinswoman. / Preceded by an ordinal number, as first, second, third, etc.: a person descended from a common ancestor by the same number of generations as another person. | specifically | |
| used by a monarch to address another monarch, or a noble | cousin | English | noun | Chiefly with a qualifying word: Any relation (especially a distant one) who is not a direct ancestor or descendant but part of a person's extended family; a kinsman or kinswoman. / When used without a qualifying word: the child of a person's parent's brother (that is, an uncle) or sister (an aunt); a cousin-german, a first cousin. | specifically | |
| used by a monarch to address another monarch, or a noble | cousin | English | noun | A person of an ethnicity or nationality regarded as closely related to someone of another ethnicity or nationality. | in-plural | |
| used by a monarch to address another monarch, or a noble | cousin | English | noun | Used as a term of address for someone whom one is close to; also, (preceding a first name, sometimes capitalized as Cousin) a title for such a person. | ||
| used by a monarch to address another monarch, or a noble | cousin | English | noun | Used by a monarch to address another monarch, or a noble; specifically (British) in commissions and writs by the Crown: used in this way to address a viscount or another peer of higher rank. | ||
| used by a monarch to address another monarch, or a noble | cousin | English | noun | Something kindred or related to something else; a relative. | also attributive figuratively | |
| used by a monarch to address another monarch, or a noble | cousin | English | noun | A female sexual partner who is not a person's wife; specifically, a prostitute. | obsolete | |
| used by a monarch to address another monarch, or a noble | cousin | English | noun | A person who is swindled; a dupe. | obsolete | |
| used by a monarch to address another monarch, or a noble | cousin | English | noun | A person who womanizes; a seducer, a womanizer. | obsolete rare | |
| used by a monarch to address another monarch, or a noble | cousin | English | verb | To address (someone) as "cousin". | rare transitive | |
| used by a monarch to address another monarch, or a noble | cousin | English | verb | To regard (oneself or someone) as a cousin to another person. | also rare reflexive transitive | |
| used by a monarch to address another monarch, or a noble | cousin | English | verb | To associate with someone or something on a close basis. | US informal intransitive regional | |
| used by a monarch to address another monarch, or a noble | cousin | English | verb | To visit a cousin or other relation. | US informal intransitive regional | |
| village in Novi Sanzhary, Poltava, Poltava, Ukraine | Lysivka | English | name | A village in Pokrovsk urban hromada, Pokrovsk Raion, Donetsk Oblast, Ukraine, founded in 1885. | ||
| village in Novi Sanzhary, Poltava, Poltava, Ukraine | Lysivka | English | name | A village in Pokrovsk urban hromada, Pokrovsk Raion, Donetsk Oblast, Ukraine, founded in 1885. / A silrada of Pokrovsk Raion, Donetsk Oblast, Ukraine, superseded by Pokrovsk urban hromada in June 2020. | historical | |
| village in Novi Sanzhary, Poltava, Poltava, Ukraine | Lysivka | English | name | A village in Yarmolyntsi settlement hromada, Khmelnytskyi Raion, Khmelnytskyi Oblast, Ukraine, founded before 1821. | ||
| village in Novi Sanzhary, Poltava, Poltava, Ukraine | Lysivka | English | name | A village in Liutenka rural hromada, Myrhorod Raion, Poltava Oblast, Ukraine, founded in 1670. | ||
| village in Novi Sanzhary, Poltava, Poltava, Ukraine | Lysivka | English | name | A village in Liutenka rural hromada, Myrhorod Raion, Poltava Oblast, Ukraine, founded in 1670. / A silrada of Hadiach Raion, Poltava Oblast, Ukraine, superseded by Liutenka rural hromada in June 2020. | historical | |
| village in Novi Sanzhary, Poltava, Poltava, Ukraine | Lysivka | English | name | A village in Novi Sanzhary settlement hromada, Poltava Raion, Poltava Oblast, Ukraine. | ||
| village in Novi Sanzhary, Poltava, Poltava, Ukraine | Lysivka | English | name | A village in Kornyn settlement hromada, Zhytomyr Raion, Zhytomyr Oblast, Ukraine, founded in 1810. / A silrada, first of Kornyn Raion (1925–1931) of Bila Tserkva Okruga (1925–1930), then of Popilnia Raion (1931–1935) of Kyiv Oblast (1932–1937), and finally of Kornyn Raion (1935–1954) of Zhytomyr Oblast (1937–1954), the Ukrainian Soviet Socialist Republic, established by its separation out of Turbivka silrada and disestablished by its remerger into Turbivka silrada. | historical | |
| village in Novi Sanzhary, Poltava, Poltava, Ukraine | Lysivka | English | name | A village in Kornyn settlement hromada, Zhytomyr Raion, Zhytomyr Oblast, Ukraine, founded in 1810. / A silrada of the former Popilnia Raion, Zhytomyr Oblast, Ukraine, established in December 1990 by its separation out of Turbivka silrada, amalgamated into Kornyn settlement hromada in September 2015. | historical | |
| village in Novi Sanzhary, Poltava, Poltava, Ukraine | Lysivka | English | name | A river, a left tributary of the Borsuky, having its course entirely within the Staryi Sambir and Khyriv urban hromadas of Sambir Raion, Lviv Oblast, Ukraine. | ||
| visual effect | bullet time | English | noun | A visual effect in which the camera pans around a slowed-down object, such as a flying bullet. | broadcasting film media television video-games | uncountable |
| visual effect | bullet time | English | noun | A mode in which gameplay slows down to allow the player to observe and maneuver around bullets or other fast moving objects. | video-games | uncountable |
| weight | 分量 | Chinese | noun | weight | figuratively literally | |
| weight | 分量 | Chinese | noun | amount; quantity | ||
| weight | 分量 | Chinese | noun | component (of a vector) | mathematics sciences | |
| why | həncəri | Azerbaijani | adv | synonym of necə (“how?”) | dialectal | |
| why | həncəri | Azerbaijani | adv | synonym of hara (“where?”) | dialectal | |
| wife of a viceroy | vicereine | English | noun | The wife of a viceroy. | ||
| wife of a viceroy | vicereine | English | noun | A woman who is a viceroy. | ||
| wig worn by married orthodox Jewish women | sheitel | English | noun | A wig worn by married Orthodox Jewish women. | Judaism | |
| wig worn by married orthodox Jewish women | sheitel | English | noun | A wig (of any kind). | Polari | |
| woman who is the object of a knight’s love, and who he fights for | paramour | English | noun | A person who is the object of one's love, especially in an affair or romance; a lover; also, a sexual partner. | archaic | |
| woman who is the object of a knight’s love, and who he fights for | paramour | English | noun | A person (especially someone who is not one's spouse) with whom one has an illicit or secret affair; also (Scotland, US, law), one with whom a married person has an adulterous affair. | broadly dated | |
| woman who is the object of a knight’s love, and who he fights for | paramour | English | noun | A woman who is the object of a knight's love, and who he fights for. | broadly historical | |
| woman who is the object of a knight’s love, and who he fights for | paramour | English | noun | God as the object of a person's devotion or love. | Christianity | broadly obsolete |
| woman who is the object of a knight’s love, and who he fights for | paramour | English | verb | To have an illicit or secret affair with a person, especially someone who is not one's spouse. | dated intransitive | |
| woman who is the object of a knight’s love, and who he fights for | paramour | English | adv | Of loving, etc.: out of or through romantic feeling or sexual desire; passionately. | not-comparable obsolete | |
| woman who is the object of a knight’s love, and who he fights for | paramour | English | adv | Used chiefly when addressing someone: out of or through devotion or kindness; as a favour or kindness. | not-comparable obsolete | |
| writer of a history | historian | English | noun | A writer of history. | ||
| writer of a history | historian | English | noun | One who studies or researches history. | ||
| writer of a history | historian | English | noun | One who recounts their own medical history. | medicine sciences | |
| yellow | веж | Komi-Zyrian | adj | green | ||
| yellow | веж | Komi-Zyrian | adj | fair | ||
| yellow | веж | Komi-Zyrian | adj | unripe | ||
| yellow | веж | Komi-Zyrian | adj | yellow | dialectal | |
| yellow | веж | Komi-Zyrian | noun | jealousy, jealousness | ||
| yellow | веж | Komi-Zyrian | noun | anger, fury, rage | ||
| yellow | веж | Komi-Zyrian | noun | crossing of warps | business manufacturing textiles weaving | |
| young child who has started walking but not fully mastered it | toddler | English | noun | A young child who has started walking but not fully mastered it, typically between one and three years old. | ||
| young child who has started walking but not fully mastered it | toddler | English | noun | One unsteady on their feet. | ||
| young woman | ichpochtli | Classical Nahuatl | noun | a maiden; a young, unwed woman. | ||
| young woman | ichpochtli | Classical Nahuatl | noun | a virgin. | ||
| young woman | ichpochtli | Classical Nahuatl | noun | (she is) a daughter. | ||
| yuan | ¥ | Translingual | symbol | Yen, the currency of Japan. | ||
| yuan | ¥ | Translingual | symbol | Yuan, the currency of China. |
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Gamilaraay dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-05-12 from the enwiktionary dump dated 2026-05-01 using wiktextract (f3d3fdb and ae80fde). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.