See disingenuously on Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense": "antonym(s) of “in a manner that is not frank or open”", "word": "candidly" }, { "sense": "antonym(s) of “in a manner that is not frank or open”", "word": "frankly" }, { "sense": "antonym(s) of “in a manner that is not frank or open”", "word": "openly" }, { "sense": "antonym(s) of “in an unnoble manner”", "word": "nobly" }, { "sense": "antonym(s) of “in an unnoble manner”", "word": "worthily" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "disingenuous", "3": "ly" }, "expansion": "disingenuous + -ly", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From disingenuous + -ly.", "forms": [ { "form": "more disingenuously", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most disingenuously", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "disingenuously (comparative more disingenuously, superlative most disingenuously)", "name": "en-adv" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adv", "related": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "disingenuous" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "disingenuousness" } ], "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "39 23 38", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "35 27 38", "kind": "other", "name": "English terms suffixed with -ly", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "32 35 33", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "39 23 38", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "39 24 37", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "34 31 35", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "34 31 35", "kind": "other", "name": "Terms with Macedonian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "34 31 35", "kind": "other", "name": "Terms with Slovak translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1874, Governor Musgrave, “Capital: Mr. Mill's Fundamental Propositions”, in The Contemporary Review, 24: 745:", "text": "Instead of inquiring why the facts oppose the theory, and where the explanation is to be found for this remarkable discrepancy, he disingenuously endeavours to give reasons for \"the causes which operated, and do commonly operate, to prevent these extraordinary drafts on the productive resources of the country from being so much felt as it might seem reasonable to expect.\"", "type": "quote" } ], "glosses": [ "In a manner that is not frank or open; deceptively." ], "id": "en-disingenuously-en-adv-yhqy9OLj", "links": [ [ "frank", "frank" ], [ "open", "open" ], [ "deceptively", "deceptively" ] ], "synonyms": [ { "_dis1": "50 20 30", "sense": "in a manner that is not frank or open", "word": "deceitfully" }, { "_dis1": "50 20 30", "sense": "in a manner that is not frank or open", "word": "deceptively" } ], "translations": [ { "_dis1": "59 16 25", "code": "de", "lang": "German", "sense": "in a manner that is not frank or open; deceptively", "word": "unredlicherweise" }, { "_dis1": "59 16 25", "code": "de", "lang": "German", "sense": "in a manner that is not frank or open; deceptively", "word": "verschlagen" }, { "_dis1": "59 16 25", "code": "de", "lang": "German", "sense": "in a manner that is not frank or open; deceptively", "word": "hinterlistigerweise" }, { "_dis1": "59 16 25", "code": "de", "lang": "German", "sense": "in a manner that is not frank or open; deceptively", "word": "unehrlicherweise" }, { "_dis1": "59 16 25", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "neiskreno", "sense": "in a manner that is not frank or open; deceptively", "word": "неискрено" }, { "_dis1": "59 16 25", "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "in a manner that is not frank or open; deceptively", "word": "pokrytecky" }, { "_dis1": "59 16 25", "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "in a manner that is not frank or open; deceptively", "word": "neúprimne" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "39 23 38", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "35 27 38", "kind": "other", "name": "English terms suffixed with -ly", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "32 35 33", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "39 23 38", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "39 24 37", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "34 31 35", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "34 31 35", "kind": "other", "name": "Terms with Macedonian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "34 31 35", "kind": "other", "name": "Terms with Slovak translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "2009, Michael L. Stapleton, Spenser's Ovidian Poetics, page 98:", "text": "The letter's false intent trumps any truths within, which one would expect of a woman who disingenuously calls herself Fidessa.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "In an unnoble manner; in a manner unbecoming of true honor or dignity; unworthily." ], "id": "en-disingenuously-en-adv-VTYXZBMI", "links": [ [ "unnoble", "unnoble" ], [ "unbecoming", "unbecoming" ], [ "unworthily", "unworthily" ] ], "synonyms": [ { "_dis1": "18 64 18", "sense": "in an unnoble manner", "word": "ignobly" }, { "_dis1": "18 64 18", "sense": "in an unnoble manner", "word": "unworthily" } ], "translations": [ { "_dis1": "19 63 18", "code": "de", "lang": "German", "sense": "in an unnoble manner; in a manner unbecoming of true honor or dignity; unworthily", "word": "unwürdig" }, { "_dis1": "19 63 18", "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "in an unnoble manner; in a manner unbecoming of true honor or dignity; unworthily", "word": "nečestne" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "39 23 38", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "35 27 38", "kind": "other", "name": "English terms suffixed with -ly", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "32 35 33", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "39 23 38", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "39 24 37", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "34 31 35", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "34 31 35", "kind": "other", "name": "Terms with Macedonian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "34 31 35", "kind": "other", "name": "Terms with Slovak translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "2005, John Steele Gordon, An Empire of Wealth: The Epic History of American Economic Power, page 352:", "text": "Churchill, a month later, would memorably if disingenuously describe Lend-Lease as a matter of \"Give us the tools and we will finish the job.\" Roosevelt, a few days earlier, had described it a bit more prosaically, but no less disingenuously, as the equivalent of lending a neighbor whose house was on fire a garden hose, expecting to get it back when the fire was out.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "In a manner that adopts a pose of naïveté, possibly to make a point or to deceive." ], "id": "en-disingenuously-en-adv-W2cbSghl", "links": [ [ "adopt", "adopt" ], [ "naïveté", "naïveté" ] ], "translations": [ { "_dis1": "33 20 46", "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "in a manner that adopts a pose of naivete, possibly to make a point or to deceive", "word": "pokrytecky" }, { "_dis1": "33 20 46", "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "in a manner that adopts a pose of naivete, possibly to make a point or to deceive", "word": "neúprimne" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˌdɪs.ɪnˈd͡ʒɛn.ju.əs.li/", "tags": [ "UK", "US" ] }, { "audio": "en-us-disingenuously.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/10/En-us-disingenuously.ogg/En-us-disingenuously.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/10/En-us-disingenuously.ogg" } ], "word": "disingenuously" }
{ "antonyms": [ { "sense": "antonym(s) of “in a manner that is not frank or open”", "word": "candidly" }, { "sense": "antonym(s) of “in a manner that is not frank or open”", "word": "frankly" }, { "sense": "antonym(s) of “in a manner that is not frank or open”", "word": "openly" }, { "sense": "antonym(s) of “in an unnoble manner”", "word": "nobly" }, { "sense": "antonym(s) of “in an unnoble manner”", "word": "worthily" } ], "categories": [ "English adverbs", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English terms suffixed with -ly", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with German translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Slovak translations" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "disingenuous", "3": "ly" }, "expansion": "disingenuous + -ly", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From disingenuous + -ly.", "forms": [ { "form": "more disingenuously", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most disingenuously", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "disingenuously (comparative more disingenuously, superlative most disingenuously)", "name": "en-adv" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adv", "related": [ { "word": "disingenuous" }, { "word": "disingenuousness" } ], "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1874, Governor Musgrave, “Capital: Mr. Mill's Fundamental Propositions”, in The Contemporary Review, 24: 745:", "text": "Instead of inquiring why the facts oppose the theory, and where the explanation is to be found for this remarkable discrepancy, he disingenuously endeavours to give reasons for \"the causes which operated, and do commonly operate, to prevent these extraordinary drafts on the productive resources of the country from being so much felt as it might seem reasonable to expect.\"", "type": "quote" } ], "glosses": [ "In a manner that is not frank or open; deceptively." ], "links": [ [ "frank", "frank" ], [ "open", "open" ], [ "deceptively", "deceptively" ] ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "2009, Michael L. Stapleton, Spenser's Ovidian Poetics, page 98:", "text": "The letter's false intent trumps any truths within, which one would expect of a woman who disingenuously calls herself Fidessa.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "In an unnoble manner; in a manner unbecoming of true honor or dignity; unworthily." ], "links": [ [ "unnoble", "unnoble" ], [ "unbecoming", "unbecoming" ], [ "unworthily", "unworthily" ] ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "2005, John Steele Gordon, An Empire of Wealth: The Epic History of American Economic Power, page 352:", "text": "Churchill, a month later, would memorably if disingenuously describe Lend-Lease as a matter of \"Give us the tools and we will finish the job.\" Roosevelt, a few days earlier, had described it a bit more prosaically, but no less disingenuously, as the equivalent of lending a neighbor whose house was on fire a garden hose, expecting to get it back when the fire was out.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "In a manner that adopts a pose of naïveté, possibly to make a point or to deceive." ], "links": [ [ "adopt", "adopt" ], [ "naïveté", "naïveté" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˌdɪs.ɪnˈd͡ʒɛn.ju.əs.li/", "tags": [ "UK", "US" ] }, { "audio": "en-us-disingenuously.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/10/En-us-disingenuously.ogg/En-us-disingenuously.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/10/En-us-disingenuously.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense": "in a manner that is not frank or open", "word": "deceitfully" }, { "sense": "in a manner that is not frank or open", "word": "deceptively" }, { "sense": "in an unnoble manner", "word": "ignobly" }, { "sense": "in an unnoble manner", "word": "unworthily" } ], "translations": [ { "code": "de", "lang": "German", "sense": "in a manner that is not frank or open; deceptively", "word": "unredlicherweise" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "in a manner that is not frank or open; deceptively", "word": "verschlagen" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "in a manner that is not frank or open; deceptively", "word": "hinterlistigerweise" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "in a manner that is not frank or open; deceptively", "word": "unehrlicherweise" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "neiskreno", "sense": "in a manner that is not frank or open; deceptively", "word": "неискрено" }, { "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "in a manner that is not frank or open; deceptively", "word": "pokrytecky" }, { "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "in a manner that is not frank or open; deceptively", "word": "neúprimne" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "in an unnoble manner; in a manner unbecoming of true honor or dignity; unworthily", "word": "unwürdig" }, { "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "in an unnoble manner; in a manner unbecoming of true honor or dignity; unworthily", "word": "nečestne" }, { "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "in a manner that adopts a pose of naivete, possibly to make a point or to deceive", "word": "pokrytecky" }, { "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "in a manner that adopts a pose of naivete, possibly to make a point or to deceive", "word": "neúprimne" } ], "word": "disingenuously" }
Download raw JSONL data for disingenuously meaning in All languages combined (5.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.