"disingenuous" meaning in All languages combined

See disingenuous on Wiktionary

Adjective [English]

IPA: /ˌdɪs.ɪnˈd͡ʒɛn.ju.əs/ Audio: en-us-disingenuous.ogg [US], en-au-disingenuous.ogg [Australia] Forms: more disingenuous [comparative], most disingenuous [superlative]
Etymology: dis- + ingenuous Etymology templates: {{prefix|en|dis|ingenuous}} dis- + ingenuous Head templates: {{en-adj}} disingenuous (comparative more disingenuous, superlative most disingenuous)
  1. Not honourable; unworthy of honour.
    Sense id: en-disingenuous-en-adj-vxNT1kcY Categories (other): English entries with incorrect language header, English terms prefixed with dis- Disambiguation of English entries with incorrect language header: 36 39 24 Disambiguation of English terms prefixed with dis-: 37 34 29
  2. Not ingenuous; not frank or open. Synonyms: uncandid
    Sense id: en-disingenuous-en-adj-V-DcK2SW Categories (other): English entries with incorrect language header, English terms prefixed with dis- Disambiguation of English entries with incorrect language header: 36 39 24 Disambiguation of English terms prefixed with dis-: 37 34 29
  3. Assuming a pose of naïveté to make a point or for deception.
    Sense id: en-disingenuous-en-adj-Uq4pSRE3 Categories (other): English entries with incorrect language header, English terms prefixed with dis- Disambiguation of English entries with incorrect language header: 36 39 24 Disambiguation of English terms prefixed with dis-: 37 34 29
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: disingenuously, disingenuousness, disingenuous attempt, disingenuous argument, disingenuous statement, disingenuous conduct, disingenuous people, disingenuous excuse, disingenuous question, disingenuous assertion Translations (not noble; unbecoming true honor): fals (Catalan), hipòcrita (Catalan), 虛情假意的 (Chinese Mandarin), 虚情假意的 (xūqíngjiǎyì de) (Chinese Mandarin), 不誠實的 (Chinese Mandarin), 不诚实的 (bù chéngshí de) (Chinese Mandarin), uærlig (Danish), uoprigtig (Danish), falsk (Danish), uvederhæftig (Danish), oneerlijk (Dutch), onwaardig (Dutch), onoprecht (Dutch), achterbaks (Dutch), malsincera (Esperanto), petollinen (Finnish), vilpillinen (Finnish), sournois (French), malhonnête (French), unaufrichtig (German), unehrlich (German), unwürdig (German), hinterlistig (German), verschlagen (German), unredlich (German), 不誠実な (fuseijitsu na) (alt: ふせいじつな) (Japanese), не́искрен (néiskren) [masculine] (Macedonian), kōpūrau (Maori), kōpūngahuru (Maori), uoppriktig (Norwegian Bokmål), uærlig (Norwegian Bokmål), falsk (Norwegian Bokmål), niehonorowy (Polish), falso (Portuguese), vil (Portuguese), necinstit (Romanian), неи́скренний (neískrennij) (Russian), нѐискрен [Cyrillic, masculine] (Serbo-Croatian), nèiskren [Roman, masculine] (Serbo-Croatian), nečestný (Slovak), falso (Spanish), poco sincero (Spanish), lömsk (Swedish)
Disambiguation of 'not noble; unbecoming true honor': 51 45 4

Alternative forms

Download JSON data for disingenuous meaning in All languages combined (9.3kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "disingenuously"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "disingenuousness"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "disingenuous attempt"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "disingenuous argument"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "disingenuous statement"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "disingenuous conduct"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "disingenuous people"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "disingenuous excuse"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "disingenuous question"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "disingenuous assertion"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "dis",
        "3": "ingenuous"
      },
      "expansion": "dis- + ingenuous",
      "name": "prefix"
    }
  ],
  "etymology_text": "dis- + ingenuous",
  "forms": [
    {
      "form": "more disingenuous",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "most disingenuous",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "disingenuous (comparative more disingenuous, superlative most disingenuous)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "36 39 24",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "37 34 29",
          "kind": "other",
          "name": "English terms prefixed with dis-",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Not honourable; unworthy of honour."
      ],
      "id": "en-disingenuous-en-adj-vxNT1kcY",
      "links": [
        [
          "honourable",
          "honourable"
        ],
        [
          "unworthy",
          "unworthy"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "36 39 24",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "37 34 29",
          "kind": "other",
          "name": "English terms prefixed with dis-",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1726, William Broome, edited by Maynard Mack, The Poems of Alexander Pope: The Odyssey of Homer. Books XIII-XXIV, volume 10, Methuen, published 1969, page 378",
          "text": "I am not so vain as to think these Remarks free from faults, nor so disingenuous as not to confess them:",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Not ingenuous; not frank or open."
      ],
      "id": "en-disingenuous-en-adj-V-DcK2SW",
      "links": [
        [
          "ingenuous",
          "ingenuous"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "uncandid"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "36 39 24",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "37 34 29",
          "kind": "other",
          "name": "English terms prefixed with dis-",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2012 March 30, William E. Carter, Merri Sue Carter, “The British Longitude Act Reconsidered”, in American Scientist, volume 100, number 2, page 87",
          "text": "But was it responsible governance to pass the Longitude Act without other efforts to protect British seamen? Or might it have been subterfuge—a disingenuous attempt to shift attention away from the realities of their life at sea.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Assuming a pose of naïveté to make a point or for deception."
      ],
      "id": "en-disingenuous-en-adj-Uq4pSRE3",
      "links": [
        [
          "naïveté",
          "naïveté"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˌdɪs.ɪnˈd͡ʒɛn.ju.əs/"
    },
    {
      "audio": "en-us-disingenuous.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/En-us-disingenuous.ogg/En-us-disingenuous.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/45/En-us-disingenuous.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    },
    {
      "audio": "en-au-disingenuous.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/En-au-disingenuous.ogg/En-au-disingenuous.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/c8/En-au-disingenuous.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "_dis1": "51 45 4",
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "not noble; unbecoming true honor",
      "word": "fals"
    },
    {
      "_dis1": "51 45 4",
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "not noble; unbecoming true honor",
      "word": "hipòcrita"
    },
    {
      "_dis1": "51 45 4",
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "not noble; unbecoming true honor",
      "word": "虛情假意的"
    },
    {
      "_dis1": "51 45 4",
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "xūqíngjiǎyì de",
      "sense": "not noble; unbecoming true honor",
      "word": "虚情假意的"
    },
    {
      "_dis1": "51 45 4",
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "not noble; unbecoming true honor",
      "word": "不誠實的"
    },
    {
      "_dis1": "51 45 4",
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "bù chéngshí de",
      "sense": "not noble; unbecoming true honor",
      "word": "不诚实的"
    },
    {
      "_dis1": "51 45 4",
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "not noble; unbecoming true honor",
      "word": "uærlig"
    },
    {
      "_dis1": "51 45 4",
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "not noble; unbecoming true honor",
      "word": "uoprigtig"
    },
    {
      "_dis1": "51 45 4",
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "not noble; unbecoming true honor",
      "word": "falsk"
    },
    {
      "_dis1": "51 45 4",
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "not noble; unbecoming true honor",
      "word": "uvederhæftig"
    },
    {
      "_dis1": "51 45 4",
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "not noble; unbecoming true honor",
      "word": "oneerlijk"
    },
    {
      "_dis1": "51 45 4",
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "not noble; unbecoming true honor",
      "word": "onwaardig"
    },
    {
      "_dis1": "51 45 4",
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "not noble; unbecoming true honor",
      "word": "onoprecht"
    },
    {
      "_dis1": "51 45 4",
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "not noble; unbecoming true honor",
      "word": "achterbaks"
    },
    {
      "_dis1": "51 45 4",
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "not noble; unbecoming true honor",
      "word": "malsincera"
    },
    {
      "_dis1": "51 45 4",
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "not noble; unbecoming true honor",
      "word": "petollinen"
    },
    {
      "_dis1": "51 45 4",
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "not noble; unbecoming true honor",
      "word": "vilpillinen"
    },
    {
      "_dis1": "51 45 4",
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "not noble; unbecoming true honor",
      "word": "sournois"
    },
    {
      "_dis1": "51 45 4",
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "not noble; unbecoming true honor",
      "word": "malhonnête"
    },
    {
      "_dis1": "51 45 4",
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "not noble; unbecoming true honor",
      "word": "unaufrichtig"
    },
    {
      "_dis1": "51 45 4",
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "not noble; unbecoming true honor",
      "word": "unehrlich"
    },
    {
      "_dis1": "51 45 4",
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "not noble; unbecoming true honor",
      "word": "unwürdig"
    },
    {
      "_dis1": "51 45 4",
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "not noble; unbecoming true honor",
      "word": "hinterlistig"
    },
    {
      "_dis1": "51 45 4",
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "not noble; unbecoming true honor",
      "word": "verschlagen"
    },
    {
      "_dis1": "51 45 4",
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "not noble; unbecoming true honor",
      "word": "unredlich"
    },
    {
      "_dis1": "51 45 4",
      "alt": "ふせいじつな",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "fuseijitsu na",
      "sense": "not noble; unbecoming true honor",
      "word": "不誠実な"
    },
    {
      "_dis1": "51 45 4",
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "néiskren",
      "sense": "not noble; unbecoming true honor",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "не́искрен"
    },
    {
      "_dis1": "51 45 4",
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "not noble; unbecoming true honor",
      "word": "kōpūrau"
    },
    {
      "_dis1": "51 45 4",
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "not noble; unbecoming true honor",
      "word": "kōpūngahuru"
    },
    {
      "_dis1": "51 45 4",
      "code": "nb",
      "lang": "Norwegian Bokmål",
      "sense": "not noble; unbecoming true honor",
      "word": "uoppriktig"
    },
    {
      "_dis1": "51 45 4",
      "code": "nb",
      "lang": "Norwegian Bokmål",
      "sense": "not noble; unbecoming true honor",
      "word": "uærlig"
    },
    {
      "_dis1": "51 45 4",
      "code": "nb",
      "lang": "Norwegian Bokmål",
      "sense": "not noble; unbecoming true honor",
      "word": "falsk"
    },
    {
      "_dis1": "51 45 4",
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "not noble; unbecoming true honor",
      "word": "niehonorowy"
    },
    {
      "_dis1": "51 45 4",
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "not noble; unbecoming true honor",
      "word": "falso"
    },
    {
      "_dis1": "51 45 4",
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "not noble; unbecoming true honor",
      "word": "vil"
    },
    {
      "_dis1": "51 45 4",
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "not noble; unbecoming true honor",
      "word": "necinstit"
    },
    {
      "_dis1": "51 45 4",
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "neískrennij",
      "sense": "not noble; unbecoming true honor",
      "word": "неи́скренний"
    },
    {
      "_dis1": "51 45 4",
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "not noble; unbecoming true honor",
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "masculine"
      ],
      "word": "нѐискрен"
    },
    {
      "_dis1": "51 45 4",
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "not noble; unbecoming true honor",
      "tags": [
        "Roman",
        "masculine"
      ],
      "word": "nèiskren"
    },
    {
      "_dis1": "51 45 4",
      "code": "sk",
      "lang": "Slovak",
      "sense": "not noble; unbecoming true honor",
      "word": "nečestný"
    },
    {
      "_dis1": "51 45 4",
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "not noble; unbecoming true honor",
      "word": "falso"
    },
    {
      "_dis1": "51 45 4",
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "not noble; unbecoming true honor",
      "word": "poco sincero"
    },
    {
      "_dis1": "51 45 4",
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "not noble; unbecoming true honor",
      "word": "lömsk"
    }
  ],
  "word": "disingenuous"
}
{
  "categories": [
    "English 5-syllable words",
    "English adjectives",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English terms prefixed with dis-",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "disingenuously"
    },
    {
      "word": "disingenuousness"
    },
    {
      "word": "disingenuous attempt"
    },
    {
      "word": "disingenuous argument"
    },
    {
      "word": "disingenuous statement"
    },
    {
      "word": "disingenuous conduct"
    },
    {
      "word": "disingenuous people"
    },
    {
      "word": "disingenuous excuse"
    },
    {
      "word": "disingenuous question"
    },
    {
      "word": "disingenuous assertion"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "dis",
        "3": "ingenuous"
      },
      "expansion": "dis- + ingenuous",
      "name": "prefix"
    }
  ],
  "etymology_text": "dis- + ingenuous",
  "forms": [
    {
      "form": "more disingenuous",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "most disingenuous",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "disingenuous (comparative more disingenuous, superlative most disingenuous)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Not honourable; unworthy of honour."
      ],
      "links": [
        [
          "honourable",
          "honourable"
        ],
        [
          "unworthy",
          "unworthy"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1726, William Broome, edited by Maynard Mack, The Poems of Alexander Pope: The Odyssey of Homer. Books XIII-XXIV, volume 10, Methuen, published 1969, page 378",
          "text": "I am not so vain as to think these Remarks free from faults, nor so disingenuous as not to confess them:",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Not ingenuous; not frank or open."
      ],
      "links": [
        [
          "ingenuous",
          "ingenuous"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "uncandid"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2012 March 30, William E. Carter, Merri Sue Carter, “The British Longitude Act Reconsidered”, in American Scientist, volume 100, number 2, page 87",
          "text": "But was it responsible governance to pass the Longitude Act without other efforts to protect British seamen? Or might it have been subterfuge—a disingenuous attempt to shift attention away from the realities of their life at sea.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Assuming a pose of naïveté to make a point or for deception."
      ],
      "links": [
        [
          "naïveté",
          "naïveté"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˌdɪs.ɪnˈd͡ʒɛn.ju.əs/"
    },
    {
      "audio": "en-us-disingenuous.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/En-us-disingenuous.ogg/En-us-disingenuous.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/45/En-us-disingenuous.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    },
    {
      "audio": "en-au-disingenuous.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/En-au-disingenuous.ogg/En-au-disingenuous.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/c8/En-au-disingenuous.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "not noble; unbecoming true honor",
      "word": "fals"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "not noble; unbecoming true honor",
      "word": "hipòcrita"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "not noble; unbecoming true honor",
      "word": "虛情假意的"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "xūqíngjiǎyì de",
      "sense": "not noble; unbecoming true honor",
      "word": "虚情假意的"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "not noble; unbecoming true honor",
      "word": "不誠實的"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "bù chéngshí de",
      "sense": "not noble; unbecoming true honor",
      "word": "不诚实的"
    },
    {
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "not noble; unbecoming true honor",
      "word": "uærlig"
    },
    {
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "not noble; unbecoming true honor",
      "word": "uoprigtig"
    },
    {
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "not noble; unbecoming true honor",
      "word": "falsk"
    },
    {
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "not noble; unbecoming true honor",
      "word": "uvederhæftig"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "not noble; unbecoming true honor",
      "word": "oneerlijk"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "not noble; unbecoming true honor",
      "word": "onwaardig"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "not noble; unbecoming true honor",
      "word": "onoprecht"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "not noble; unbecoming true honor",
      "word": "achterbaks"
    },
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "not noble; unbecoming true honor",
      "word": "malsincera"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "not noble; unbecoming true honor",
      "word": "petollinen"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "not noble; unbecoming true honor",
      "word": "vilpillinen"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "not noble; unbecoming true honor",
      "word": "sournois"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "not noble; unbecoming true honor",
      "word": "malhonnête"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "not noble; unbecoming true honor",
      "word": "unaufrichtig"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "not noble; unbecoming true honor",
      "word": "unehrlich"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "not noble; unbecoming true honor",
      "word": "unwürdig"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "not noble; unbecoming true honor",
      "word": "hinterlistig"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "not noble; unbecoming true honor",
      "word": "verschlagen"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "not noble; unbecoming true honor",
      "word": "unredlich"
    },
    {
      "alt": "ふせいじつな",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "fuseijitsu na",
      "sense": "not noble; unbecoming true honor",
      "word": "不誠実な"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "néiskren",
      "sense": "not noble; unbecoming true honor",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "не́искрен"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "not noble; unbecoming true honor",
      "word": "kōpūrau"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "not noble; unbecoming true honor",
      "word": "kōpūngahuru"
    },
    {
      "code": "nb",
      "lang": "Norwegian Bokmål",
      "sense": "not noble; unbecoming true honor",
      "word": "uoppriktig"
    },
    {
      "code": "nb",
      "lang": "Norwegian Bokmål",
      "sense": "not noble; unbecoming true honor",
      "word": "uærlig"
    },
    {
      "code": "nb",
      "lang": "Norwegian Bokmål",
      "sense": "not noble; unbecoming true honor",
      "word": "falsk"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "not noble; unbecoming true honor",
      "word": "niehonorowy"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "not noble; unbecoming true honor",
      "word": "falso"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "not noble; unbecoming true honor",
      "word": "vil"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "not noble; unbecoming true honor",
      "word": "necinstit"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "neískrennij",
      "sense": "not noble; unbecoming true honor",
      "word": "неи́скренний"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "not noble; unbecoming true honor",
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "masculine"
      ],
      "word": "нѐискрен"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "not noble; unbecoming true honor",
      "tags": [
        "Roman",
        "masculine"
      ],
      "word": "nèiskren"
    },
    {
      "code": "sk",
      "lang": "Slovak",
      "sense": "not noble; unbecoming true honor",
      "word": "nečestný"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "not noble; unbecoming true honor",
      "word": "falso"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "not noble; unbecoming true honor",
      "word": "poco sincero"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "not noble; unbecoming true honor",
      "word": "lömsk"
    }
  ],
  "word": "disingenuous"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-01 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.