| Sensetext | Word | Language | Part-of-speech | Gloss | Topics | Tags |
|---|---|---|---|---|---|---|
| -na | Finnish | suffix | Forms the essive case. | morpheme | ||
| -na | Finnish | suffix | Forms action nouns from certain verbs, mainly related to sound, whose first infinitive ends in -sta. | morpheme | ||
| -na | Finnish | suffix | Forms some diminutive nouns. | morpheme | ||
| Abzug | German | noun | trigger (of a gun) | masculine strong | ||
| Abzug | German | noun | hood, fume hood (covering of a vent to suck away smoke or fumes) | masculine strong | ||
| Abzug | German | noun | print, copy | arts hobbies lifestyle media photography printing publishing | masculine strong | |
| Abzug | German | noun | verbal noun of abziehen / departure, withdrawal (of troops, or other things whose movement can be described as ziehen) | masculine strong | ||
| Abzug | German | noun | verbal noun of abziehen / dispersion, venting (of a gas) | masculine strong | ||
| Abzug | German | noun | verbal noun of abziehen / deduction, subtraction (in a calculation, especially of money or points) | masculine strong | ||
| Abzug | German | noun | taxes (totality of taxes levied in a specific context) | masculine plural plural-only strong | ||
| Alep | Catalan | name | Aleppo (a city in Syria) | |||
| Alep | Catalan | name | Aleppo (a governorate of Syria) | |||
| Auge | German | noun | eye | anatomy medicine sciences | mixed neuter | |
| Auge | German | noun | germ, bud; eye (potato) | mixed neuter | ||
| Auge | German | noun | dot, pip, spot | mixed neuter | ||
| Auge | German | noun | eye | mixed neuter | ||
| Auge | German | noun | drop or globule of grease or fat | mixed neuter | ||
| Crook | English | name | A town (unparished) in County Durham, England (OS grid ref NZ1635). | |||
| Crook | English | name | A village and civil parish (served by Crook and Winster Parish Council) in Westmorland and Furness, Cumbria, England, previously in South Lakeland district (OS grid ref SD4695). | |||
| Crook | English | name | A statutory town in Logan County, Colorado, United States, named after George Crook. | |||
| Crook | English | name | An unincorporated community in Osage County, Missouri, United States, so named because of a local merchant's business practices (thus being derived from crook (thief)). | |||
| Crook | English | name | A surname. | |||
| Effingham | English | name | A village and civil parish in Guildford borough, Surrey, England (OS grid ref TQ1253). | |||
| Effingham | English | name | A hamlet in the town of Pelham, Regional Municipality of Niagara, Ontario, Canada. | |||
| Effingham | English | name | A place in the United States: / A city, the county seat of Effingham County, Illinois. | |||
| Effingham | English | name | A place in the United States: / A minor city in Benton Township, Atchison County, Kansas. | |||
| Effingham | English | name | A place in the United States: / A town in Carroll County, New Hampshire. | |||
| Effingham | English | name | A place in the United States: / An unincorporated community in Florence County, South Carolina. | |||
| Eguberri | Basque | noun | Christmas Day | inanimate | ||
| Eguberri | Basque | noun | Christmas season | in-plural inanimate | ||
| FRCS | English | noun | Initialism of Fellow of the Royal College of Surgeons. | abbreviation alt-of initialism | ||
| FRCS | English | noun | Initialism of Fellowship of the Royal College of Surgeons. | abbreviation alt-of initialism | ||
| Flaminius | Latin | name | a Roman nomen gentile, gens or "family name" famously held by | declension-2 | ||
| Flaminius | Latin | name | a Roman nomen gentile, gens or "family name" famously held by: / Gaius Flaminius Nepos, a Roman politician | declension-2 | ||
| Flaminius | Latin | adj | of or pertaining to the gens Flaminia. | adjective declension-1 declension-2 | ||
| Francisco | English | name | A moon in Uranus, Solar System. | astronomy natural-sciences | countable uncountable | |
| Francisco | English | name | A male given name from Spanish or Portuguese, equivalent to English Francis. | countable | ||
| Francisco | English | name | A surname from Spanish or from Portuguese [in turn transferred from the given name]. | countable | ||
| Friesland | German | name | Frisia (a traditionally Frisian-speaking coastal Western Europe, politically split between Netherlands and Germany) | historical neuter proper-noun strong | ||
| Friesland | German | name | Friesland (a rural district of Lower Saxony, Germany; seat: Jever) | neuter proper-noun strong | ||
| Friesland | German | name | Friesland (a province of the Netherlands) | neuter proper-noun strong | ||
| Furnius | Latin | name | a Roman nomen gentile, gens or "family name" famously held by | declension-2 masculine singular | ||
| Furnius | Latin | name | a Roman nomen gentile, gens or "family name" famously held by: / Gaius Furnius, a Roman consul | declension-2 masculine singular | ||
| GP | English | noun | Initialism of gold piece. | video-games | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
| GP | English | noun | Initialism of general practitioner. | government healthcare | abbreviation alt-of countable initialism | |
| GP | English | noun | Initialism of genetic programming. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences software | abbreviation alt-of initialism uncountable | |
| GP | English | noun | Initialism of games played. | hobbies lifestyle sports | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
| GP | English | noun | Initialism of great power. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | ||
| GP | English | noun | Initialism of general principle. | abbreviation alt-of countable initialism slang uncountable | ||
| GP | English | noun | Initialism of general public. | abbreviation alt-of initialism slang uncountable | ||
| GP | English | noun | Initialism of guinea pig. | abbreviation alt-of countable initialism | ||
| GP | English | noun | Abbreviation of green pea galaxy. | astronomy natural-sciences | abbreviation alt-of countable | |
| GP | English | noun | Initialism of grandparent poster; the person two levels up in a nested conversation thread. | Internet abbreviation alt-of countable initialism uncountable | ||
| GP | English | adj | Initialism of general-purpose. | abbreviation alt-of initialism not-comparable | ||
| GP | English | name | Initialism of Green Party. | government politics | abbreviation alt-of initialism | |
| GP | English | name | Initialism of Grand Prix. | hobbies lifestyle sports | abbreviation alt-of initialism | |
| Helena | English | name | A female given name from Ancient Greek. | |||
| Helena | English | name | A transliteration of the Pannonian Rusyn female given name Гелена (Helena), equivalent to Helen. | |||
| Helena | English | name | A number of places in the United States: / The capital city of Montana, and the county seat of Lewis and Clark County. | |||
| Helena | English | name | A number of places in the United States: / A city in Jefferson County and Shelby County, Alabama. | |||
| Helena | English | name | A number of places in the United States: / A city in Helena-West Helena, Phillips County, Arkansas. | |||
| Helena | English | name | A number of places in the United States: / A ghost town in Trinity County, California. | |||
| Helena | English | name | A number of places in the United States: / A former city in Georgia, now part of McRae-Helena. | |||
| Helena | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Tensas Parish, Louisiana. | |||
| Helena | English | name | A number of places in the United States: / A township in Antrim County, Michigan. | |||
| Helena | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Sand Beach Township, Huron County, Michigan. | |||
| Helena | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Turin Township, Marquette County, Michigan. | |||
| Helena | English | name | A number of places in the United States: / A township in Scott County, Minnesota. | |||
| Helena | English | name | A number of places in the United States: / A census-designated place in Jackson County, Mississippi. | |||
| Helena | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Andrew County, Missouri. | |||
| Helena | English | name | A number of places in the United States: / A hamlet in the town of Brasher, St. Lawrence County, New York. | |||
| Helena | English | name | A number of places in the United States: / A village in Sandusky Township, Sandusky County, Ohio. | |||
| Helena | English | name | A number of places in the United States: / A town in Alfalfa County, Oklahoma. | |||
| Helena | English | name | A number of places in the United States: / A census-designated place in Newberry County, South Carolina. | |||
| Helena | English | name | A number of places in the United States: / A ghost town in Karnes County, Texas. | |||
| Helena | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in the town of Arena, Iowa County, Wisconsin. | |||
| Helena | English | name | A village in the Demerara-Mahaica region, Guyana. | |||
| Holsteiner | English | noun | A native or inhabitant of Holstein, the southern half of the state of Schleswig-Holstein, Germany. | |||
| Holsteiner | English | noun | A horse of a breed originating in the Schleswig-Holstein region of northern Germany. | |||
| IDR | English | phrase | Initialism of I don't remember or I don't recall. | Internet abbreviation alt-of initialism | ||
| IDR | English | phrase | Initialism of I don't really (know, find, etc.). | Internet abbreviation alt-of initialism | ||
| IDR | English | noun | Initialism of income-driven repayment. | US abbreviation alt-of initialism uncountable | ||
| IDR | English | noun | Acronym of income-driven repayment plan. | US abbreviation acronym alt-of countable | ||
| Jesmond | English | name | A suburb in the City of Newcastle upon Tyne, Tyne and Wear, England (OS grid ref NZ2565). | |||
| Jesmond | English | name | A community in the South Cariboo region in the interior of British Columbia, Canada. | |||
| Jesmond | English | name | A suburb of the City of Newcastle, New South Wales, Australia. | |||
| Jämsä | Finnish | name | a town and municipality of Central Finland | error-lua-exec | ||
| Jämsä | Finnish | name | a Finnish surname from the place name | error-lua-exec | ||
| Kleidung | German | noun | clothing; apparel | countable feminine | ||
| Kleidung | German | noun | clothes | feminine uncountable | ||
| Laughton | English | name | A placename: / A village and civil parish in Wealden district, East Sussex, England (OS grid ref TQ501131). | countable uncountable | ||
| Laughton | English | name | A placename: / A village and civil parish in Harborough district, Leicestershire, England (OS grid ref SP660891). | countable uncountable | ||
| Laughton | English | name | A placename: / A hamlet in Aslackby and Laughton parish, South Kesteven district, Lincolnshire, England (OS grid ref TF081073). | countable uncountable | ||
| Laughton | English | name | A placename: / A village and civil parish in West Lindsey district, Lincolnshire, England (OS grid ref SK849972). | countable uncountable | ||
| Laughton | English | name | A habitational surname from Old English. | countable uncountable | ||
| Leith | English | name | A port and suburban town within the City of Edinburgh council area, Scotland. | |||
| Leith | English | name | A minor river in Cumbria, England, which flows into the River Lyvennet, a tributary of the Eden. | |||
| Leith | English | name | A city and hamlet in North Dakota. | |||
| Leith | English | name | A locality in Central Coast council area and the City of Devonport, northern Tasmania, Australia. | |||
| Leith | English | name | A surname. | |||
| Malta | Norwegian Bokmål | name | Malta (an archipelago and country in Southern Europe, in the Mediterranean Sea) | |||
| Malta | Norwegian Bokmål | name | Malta (the largest island in the Maltese Archipelago) | |||
| Mattila | Finnish | name | a Finnish surname transferred from the given name | error-lua-exec | ||
| Mattila | Finnish | name | Any of a number of small places in Finland. | error-lua-exec | ||
| Mole | English | name | A river in Surrey, England, tributary to the Thames. | |||
| Mole | English | name | A river in Devon, England, tributary to the Taw. | |||
| Mole | English | name | A surname. | |||
| Mégare | French | name | Megara (a city in Attica, Greece) | feminine | ||
| Mégare | French | name | Megara (a district of Carthage, near present-day La Marsa, Tunisia) | feminine historical | ||
| Mücke | German | noun | A nematoceran, an insect of the order Nematocera, that is a mosquito, crane fly, gnat, or midge | biology natural-sciences | feminine | |
| Mücke | German | noun | mosquito | feminine | ||
| Mücke | German | noun | fly | Austria feminine regional | ||
| Narr | German | noun | fool (a person being stupid or oblivious to facts) | dated masculine weak | ||
| Narr | German | noun | jester, fool | historical masculine weak | ||
| Narr | German | noun | carnival enthusiast | masculine weak | ||
| Narr | German | noun | Used in compounds to indicate an obsession; freak | masculine weak | ||
| Natale | Italian | name | Christmas | Christianity lifestyle religion | masculine | |
| Natale | Italian | name | a male given name, feminine equivalent Natalia | masculine | ||
| Oberfränkisch | German | name | Upper Franconian, High Franconian, High Franconian German (Consisting of East Franconian and South Franconian, the former dialect is spoken around Meiningen, Bamberg, Erlangen, Fürth, Nuremberg and Würzburg, while the latter one is spoken in Germany around Karlsruhe and Heilbronn as well as in a small area around Lauterbourg in the north-eastern corner of Alsace, France.) | neuter no-plural proper-noun | ||
| Oberfränkisch | German | name | An East Franconian dialect spoken in Upper Franconia. | colloquial neuter no-plural proper-noun | ||
| Ostrobothnia | English | name | A region of Finland, on the east coast of the Gulf of Bothnia. | |||
| Ostrobothnia | English | name | A historical province of Finland. | historical | ||
| Ostrobothnia | English | name | A historical province of Sweden. | historical | ||
| Pajots | Dutch | adj | of, from or relating to Pajottenland. | |||
| Pajots | Dutch | adj | Of or pertaining to the Pajottenlandic dialects. | |||
| Pajots | Dutch | adj | Of or pertaining to native or inhabitant of the Pajottenland. | |||
| Pajots | Dutch | name | The Dutch dialects spoken in the Pajottenland. | neuter | ||
| Philippines | English | name | An archipelago of Southeast Asia. | |||
| Philippines | English | name | A country in Southeast Asia. Official name: Republic of the Philippines. Capital: Manila. | |||
| Renaixença | Catalan | name | the Catalan language revival of the 19th century | feminine | ||
| Renaixença | Catalan | name | the Renaissance | feminine | ||
| SARS | English | noun | Acronym of severe acute respiratory syndrome; also Sars. | medicine sciences | abbreviation acronym alt-of uncountable | |
| SARS | English | name | Initialism of Special Anti-Robbery Squad, a Nigerian police unit known for police brutality and corruption. | government law-enforcement | Nigeria abbreviation alt-of initialism | |
| SARS | English | name | Initialism of South African Revenue Service. | South-Africa abbreviation alt-of initialism | ||
| Sackville | English | name | A surname from Norman. | countable uncountable | ||
| Sackville | English | name | A civil parish in Westmorland County, New Brunswick, Canada. | countable uncountable | ||
| Sackville | English | name | A town in southeastern New Brunswick, Canada. | countable uncountable | ||
| Sackville | English | name | A suburb of Sydney in the City of Hawkesbury, New South Wales, Australia, named after George Germain, 1st Viscount Sackville. | countable uncountable | ||
| Sallee | English | name | A surname. | |||
| Sallee | English | name | Alternative spelling of Salé, a coastal town near Rabat in north-western Morocco. | alt-of alternative | ||
| Simcoe | English | name | A surname. | countable uncountable | ||
| Simcoe | English | name | An unincorporated community in Norfolk County, Ontario, Canada. | countable uncountable | ||
| Springerin | German | noun | jumper, one who jumps (female) | feminine | ||
| Springerin | German | noun | female stand in | business | feminine | |
| Streitkraft | German | noun | armed forces | government military politics war | collective feminine in-plural | |
| Streitkraft | German | noun | branch of a country's armed forces (army, navy, air force, etc.) | feminine rare singular | ||
| Streitkraft | German | noun | military power; military capacity; combat strength | dated feminine singular | ||
| Tertiär | German | noun | tertiary | geography geology natural-sciences | neuter no-plural strong | |
| Tertiär | German | noun | tertiary | chemistry natural-sciences physical-sciences | neuter no-plural strong | |
| Ticonderoga | English | name | A town in New York, United States. | |||
| Ticonderoga | English | name | A hamlet and census-designated place within that town. | |||
| Ticonderoga | English | name | A fortification within that town: Fort Ticonderoga. | |||
| Ticonderoga | English | name | The Battle of Ticonderoga: any of several battles that happened there. | |||
| Tị | Vietnamese | name | a unisex given name from Chinese | |||
| Tị | Vietnamese | name | the sixth earthly branch represented by the Snake | |||
| Varley | English | name | A surname. | countable uncountable | ||
| Varley | English | name | A small town in the Wheatbelt region of Western Australia. | countable uncountable | ||
| Zoroastrianism | English | name | Mazdaism, the surviving form of the indigenous (pre-Islamic) Iranian ethnic religion. | common uncountable | ||
| Zoroastrianism | English | name | The historical (pre-Islamic) indigenous beliefs and practices of the Iranian peoples. | scholarly sciences | uncountable | |
| Zuwanderer | German | noun | newcomer (male or of unspecified gender) (new resident from a different area in the same country) | masculine strong | ||
| Zuwanderer | German | noun | immigrant (male or of unspecified gender) | masculine strong | ||
| abactor | Latin | noun | A cattle thief; abactor or rustler. | declension-3 | ||
| abactor | Latin | noun | A man who abducts. | declension-3 | ||
| ablaut | English | noun | The substitution of one root vowel for another, thus indicating a corresponding modification of use or meaning; vowel permutation, distinct from the phonetic influence of a succeeding vowel. | human-sciences linguistics phonology sciences | countable uncountable | |
| ablaut | English | verb | To undergo a change of vowel. | human-sciences linguistics sciences | intransitive | |
| ablaut | English | verb | To cause to change a vowel. | human-sciences linguistics sciences | transitive | |
| abscissa | English | noun | The first of the two terms by which a point is referred to, in a system of fixed rectilinear coordinate (Cartesian coordinate) axes. | geometry mathematics sciences | ||
| abscissa | English | noun | The horizontal line representing an axis of a Cartesian coordinate system, on which the abscissa (sense above) is shown. | geometry mathematics sciences | ||
| abus | Tok Pisin | noun | animal | |||
| abus | Tok Pisin | noun | meat | |||
| abus | Tok Pisin | noun | game | hobbies hunting lifestyle | ||
| abus | Tok Pisin | noun | side-dish | |||
| abus | Tok Pisin | noun | garnish | |||
| abus | Tok Pisin | noun | Something that one likes and often has ('having it for breakfast') | figuratively | ||
| achieve | English | verb | To succeed in something, now especially in academic performance. | intransitive | ||
| achieve | English | verb | To carry out successfully; to accomplish. | transitive | ||
| achieve | English | verb | To conclude, finish, especially successfully. | obsolete transitive | ||
| achieve | English | verb | To obtain, or gain (a desired result, objective etc.), as the result of exertion; to succeed in gaining; to win. | transitive | ||
| achieve | English | verb | To conclude, to turn out. | intransitive obsolete | ||
| achieve | English | verb | To obtain (a material thing). | literary transitive | ||
| advir | Portuguese | verb | to occur, befall | |||
| advir | Portuguese | verb | to happen (by accident) | |||
| aethiopicus | Latin | adj | Ethiopian, of or pertaining to the Ethiopian people. | adjective declension-1 declension-2 | ||
| aethiopicus | Latin | adj | Dark-skinned, black. | adjective declension-1 declension-2 post-Classical | ||
| aethiopicus | Latin | noun | an Ethiopian (person) | declension-2 masculine | ||
| afrikankiipijähiiri | Finnish | noun | Afrikan climbing mouse (climbing mouse of the genus Dendromus) | |||
| afrikankiipijähiiri | Finnish | noun | gray climbing mouse, Dendromus melanotis (name species of the genus) | |||
| afí | Catalan | adj | related (standing in relation or connection) | feminine masculine | ||
| afí | Catalan | adj | adjacent (lying next to) | feminine masculine | ||
| aicmeach | Irish | adj | generic | |||
| aicmeach | Irish | adj | class (attributive) | attributive class | ||
| akkreditiivi | Finnish | noun | An order from a buyer to a bank to issue a letter of credit. | archaic | ||
| akkreditiivi | Finnish | noun | accreditation letter, letter of accreditation | archaic | ||
| akna | Hungarian | noun | shaft (in a mine; in a building) | architecture business mining | ||
| akna | Hungarian | noun | mine (an explosive device) | government military politics war | ||
| alargar | Portuguese | verb | to widen (to make or become wider or broader) | |||
| alargar | Portuguese | verb | to increase the scope or extent of | |||
| alargar | Portuguese | verb | to stretch and become looser | |||
| alcohol | English | noun | Any of a class of organic compounds (such as ethanol) containing a hydroxyl functional group (-OH). | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | countable | |
| alcohol | English | noun | Ethanol. | medicine pharmacology sciences | colloquial countable uncountable | |
| alcohol | English | noun | Beverages containing ethanol, collectively. | uncountable | ||
| alcohol | English | noun | Any very fine powder. | countable obsolete uncountable | ||
| amatriciana | Italian | adj | feminine singular of amatriciano | feminine form-of singular | ||
| amatriciana | Italian | noun | female native or inhabitant of Amatrice | feminine | ||
| amatriciana | Italian | noun | amatriciana pasta | feminine uncountable | ||
| amatriciana | Italian | noun | a serving of amatriciana pasta | feminine | ||
| antautua | Finnish | verb | to surrender, capitulate (to give oneself up into the power of another) | intransitive | ||
| antautua | Finnish | verb | to devote oneself to something, to give oneself to something | intransitive | ||
| antałek | Polish | noun | keg, cask (large barrel for the storage of liquid) | inanimate masculine | ||
| antałek | Polish | noun | a liquid measure employed by Upper Hungarian tokay merchants which should contain by law about 74 litres, de facto however was as low as 50.5 litres | inanimate masculine obsolete | ||
| antique | English | adj | Having existed in ancient times, descended from antiquity; used especially in reference to Greece and Rome. | |||
| antique | English | adj | Belonging to former times, not modern, out of date, old-fashioned. | |||
| antique | English | adj | Designating a style of type. | media publishing typography | ||
| antique | English | adj | Embossed without gilt. | arts bookbinding crafts hobbies lifestyle | ||
| antique | English | adj | Synonym of old (“of color: subdued, as if faded over time”). | |||
| antique | English | adj | Synonym of antic, specifically | obsolete | ||
| antique | English | adj | Synonym of antic, specifically: / Fantastic, odd, wild, antic. | obsolete | ||
| antique | English | noun | In general, anything very old; specifically: / An old object perceived as having value because of its aesthetic or historical significance. | |||
| antique | English | noun | In general, anything very old; specifically: / An object of ancient times. | |||
| antique | English | noun | In general, anything very old; specifically: / The style or manner of ancient times, used especially of Greek and Roman art. | singular | ||
| antique | English | noun | In general, anything very old; specifically: / An old person. | derogatory figuratively mildly | ||
| antique | English | noun | In general, anything very old; specifically: / A man of ancient times. | obsolete | ||
| antique | English | noun | A style of type of thick and bold face in which all lines are of equal or nearly equal thickness. | media publishing typography | ||
| antique | English | noun | Synonym of antic, specifically: / Grotesque entertainment; an antic. | obsolete | ||
| antique | English | noun | Synonym of antic, specifically: / A performer in an antic; or in general, a burlesque performer, a buffoon. | obsolete | ||
| antique | English | verb | To search or shop for antiques. | intransitive | ||
| antique | English | verb | To make (an object) appear to be an antique in some way. | transitive | ||
| antique | English | verb | To emboss without gilding. | arts bookbinding crafts hobbies lifestyle | transitive | |
| apelacja | Polish | noun | appeal (an application to a superior court or judge for a decision or order by an inferior court or judge to be reviewed and overturned) | law | feminine | |
| apelacja | Polish | noun | appellation (a geographical indication for wine that describes its geographic origin) | feminine | ||
| aperceber | Portuguese | verb | to notice; to catch sight of | transitive | ||
| aperceber | Portuguese | verb | to realize (to become aware of a fact or situation) | pronominal | ||
| aperceber | Portuguese | verb | to prepare (for battle), to provide supplies (for troops, army), to provision (an army) | transitive | ||
| aperceber | Portuguese | verb | to prepare (for battle), to provide supplies (for troops, army), to provision (an army) / to supply (e.g. a ship) | broadly transitive | ||
| aperceber | Portuguese | verb | to prepare (for battle) | pronominal | ||
| apetycznie | Polish | adv | appetizingly, mouthwateringly (in a way causing appetite) | |||
| apetycznie | Polish | adv | appetizingly, mouthwateringly (in a way causing sexual appetite) | |||
| apostolado | Portuguese | noun | apostolate (group of religious apostles) | Christianity | masculine | |
| apostolado | Portuguese | noun | apostleship (the position of being an apostle) | Christianity | masculine | |
| apostolado | Portuguese | noun | apostolado (series of portraits of the apostles) | Christianity art arts | masculine | |
| apparentarsi | Italian | verb | reflexive of apparentare | form-of reflexive | ||
| apparentarsi | Italian | verb | to be related through marriage | |||
| apparentarsi | Italian | verb | to form an electoral alliance | |||
| arancio | Italian | adj | orange (color/colour) | invariable | ||
| arancio | Italian | noun | orange (color/colour) | masculine rare uncountable | ||
| arancio | Italian | noun | orange (tree) | masculine | ||
| arancio | Italian | noun | orange (fruit) | dated masculine | ||
| aranytartalék | Hungarian | noun | gold reserve (the gold held by a national central bank) | business economics finance sciences | uncountable usually | |
| aranytartalék | Hungarian | noun | gold reserve (anintellectual, social value that serves as a source) | figuratively uncountable usually | ||
| arkadaşça | Turkish | adv | as a friend, in a friendlike manner | |||
| arkadaşça | Turkish | adv | warmly, intimately, heartily | |||
| arreteerima | Estonian | verb | to arrest (to seize (someone) with the authority of the law; to take into legal custody) | transitive | ||
| arreteerima | Estonian | verb | to arrest, to lock, to stop (:part of a mechanism) | engineering natural-sciences physical-sciences technology | transitive | |
| art | English | noun | The conscious production or arrangement of sounds, colours, forms, movements, or other elements in a manner that affects the senses and emotions, usually specifically the production of the beautiful in a graphic or plastic medium. | uncountable | ||
| art | English | noun | The creative and emotional expression of mental imagery, such as visual, auditory, social, etc. | uncountable | ||
| art | English | noun | Skillful creative activity, usually with an aesthetic focus. | countable | ||
| art | English | noun | The study and the product of these processes. | uncountable | ||
| art | English | noun | Aesthetic value. | uncountable | ||
| art | English | noun | Artwork. | uncountable | ||
| art | English | noun | A field or category of art, such as painting, sculpture, music, ballet, or literature. | countable | ||
| art | English | noun | (often in dichotomy with science) A subject understood best through intuition rather than methodology. | countable | ||
| art | English | noun | Skill that is attained by study, practice, or observation. | countable | ||
| art | English | noun | Contrivance, scheming, manipulation. | dated uncountable | ||
| art | English | verb | second-person singular simple present indicative of be: [you] are | archaic form-of indicative present second-person singular | ||
| ascidium | English | noun | A pitcher-shaped or flask-shaped organ or appendage of a plant. | biology botany natural-sciences | ||
| ascidium | English | noun | One of the former genus Ascidium of simple ascidians, which included most of the known species; sometimes used as a name for the family Ascidiidae or for all the Tunicata, or Ascidiacea. | biology natural-sciences zoology | ||
| assistantship | English | noun | The occupation of being an assistant. | countable uncountable | ||
| assistantship | English | noun | A position of employment as an assistant. | countable uncountable | ||
| ateneo | Spanish | noun | cultural association | masculine | ||
| ateneo | Spanish | noun | cultural association's headquarters | masculine | ||
| attaccarsi | Italian | verb | reflexive of attaccare | form-of reflexive | ||
| attaccarsi | Italian | verb | to hang, cling | |||
| attaccarsi | Italian | verb | to stick, adhere | |||
| attaccarsi | Italian | verb | to become attached to | |||
| attaccarsi | Italian | verb | to be catching, be contagious | |||
| attaccarsi | Italian | verb | to stick together | |||
| bakeable | English | adj | Able to be baked (and result in a satisfactory end product, e.g. edible or palatable bread). | not-comparable | ||
| bakeable | English | adj | Capable of withstanding baking heat. | not-comparable | ||
| bakımlı | Turkish | adj | taken care of well, well-cared | |||
| bakımlı | Turkish | adj | someone who takes care of oneself, self-caring | |||
| balavica | Serbo-Croatian | noun | sniveler, slobberer | |||
| balavica | Serbo-Croatian | noun | immature, young person | |||
| balea | Galician | noun | baleen whale | feminine | ||
| balea | Galician | noun | whale | broadly feminine | ||
| balea | Galician | noun | whalebone | feminine | ||
| balea | Galician | noun | broom | feminine | ||
| ball-playing | English | adj | Taking part in ball games; being a ball player. | not-comparable | ||
| ball-playing | English | adj | Focused on attacking and progressing down the field. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | not-comparable | |
| barnvisa | Swedish | noun | a children's song | common-gender | ||
| barnvisa | Swedish | noun | a children's song / a nursery rhyme (when a song) | common-gender | ||
| batak | Gagauz | noun | swamp, marsh, bog, mire | |||
| batak | Gagauz | noun | dirt | |||
| batak | Gagauz | noun | dirt, slander | figuratively | ||
| batian | Old English | verb | to fatten, to get fatter | |||
| batian | Old English | verb | to improve, to get better, to heal | |||
| batian | Old English | verb | to bite, take a bite | reconstruction | ||
| batian | Old English | verb | to gnaw, chew | reconstruction | ||
| belden | Middle English | verb | To promote, motivate, or foster. | |||
| belden | Middle English | verb | To thrive or prosper; to grow up. | |||
| belden | Middle English | verb | To safeguard; to shield or guard. | |||
| belden | Middle English | verb | To discover or utilise accommodation or shelter. | |||
| belden | Middle English | verb | To teach, to educate; to pass on teaching. | rare | ||
| benifet | Catalan | noun | benefit | masculine | ||
| benifet | Catalan | noun | benefice | masculine | ||
| beslissen | Dutch | verb | to decide, to determine | transitive | ||
| beslissen | Dutch | verb | to decide, to make a definitive choice (between options) | transitive | ||
| betray | English | verb | To deliver into the hands of an enemy by treachery or fraud, in violation of trust; to give up treacherously or faithlessly. | transitive | ||
| betray | English | verb | To prove faithless or treacherous to, as to a trust or one who trusts; to be false to; to deceive. | transitive | ||
| betray | English | verb | To violate the confidence of, by disclosing a secret, or that which one is bound in honor not to make known. | transitive | ||
| betray | English | verb | To disclose (a secret, etc.) in deliberate violation of someone’s confidence. | transitive | ||
| betray | English | verb | To disclose or indicate, for example something which prudence would conceal; to reveal unintentionally. | transitive | ||
| betray | English | verb | To mislead; to expose to inconvenience not foreseen; to lead into error or sin. | transitive | ||
| betray | English | verb | To lead astray; to seduce (as under promise of marriage) and then abandon. | transitive | ||
| bewust | Plautdietsch | adj | conscious | |||
| bewust | Plautdietsch | adj | deliberate | |||
| beļģis | Latvian | noun | Belgian (i.e., a man born in Belgium) | declension-2 masculine | ||
| beļģis | Latvian | noun | Belgian; pertaining to Belgium and its people | declension-2 genitive masculine plural | ||
| biga | Latin | noun | chariot (two-wheeled) | declension-1 | ||
| biga | Latin | noun | pair of horses | declension-1 in-plural | ||
| bilheteira | Portuguese | noun | ticket office, (UK) booking office (an office or booth where tickets may be purchased to allow admittance or for travel, in train station) | Portugal feminine | ||
| bilheteira | Portuguese | noun | box office (a place where tickets are sold in a theatre/theater or cinema) | Portugal feminine | ||
| bilheteira | Portuguese | noun | ticket booth (a small stall for the sale of tickets) | Portugal feminine | ||
| bilheteira | Portuguese | noun | a container for holding tickets | feminine | ||
| bilheteira | Portuguese | noun | a wallet for holding tickets | feminine | ||
| bilheteira | Portuguese | noun | female equivalent of bilheteiro | feminine form-of | ||
| biniili | Chickasaw | verb | to sit down | active dual intransitive singular subjective | ||
| biniili | Chickasaw | verb | to sit down in | active dual singular subjective transitive | ||
| bisphosphonate | English | noun | Any of a class of organic compounds having two phosphate groups attached to a single carbon atom. | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | ||
| bisphosphonate | English | noun | Any of several pharmaceuticals having this structure; they are inhibitors of bone resorption, used to treat several diseases including Paget's disease and osteoporosis. | medicine sciences | ||
| blindado | Spanish | adj | armoured | |||
| blindado | Spanish | noun | armoured car; armoured vehicle | masculine | ||
| blindado | Spanish | noun | armor-plated | masculine | ||
| blindado | Spanish | verb | past participle of blindar | form-of participle past | ||
| blodfull | Norwegian Bokmål | adj | plethoric | archaic | ||
| blodfull | Norwegian Bokmål | adj | bloodshot | archaic | ||
| blodfull | Norwegian Bokmål | adj | full-blooded, hearty | |||
| bloemrijk | Dutch | adj | having many flowers, flowery (in a literal sense) | |||
| bloemrijk | Dutch | adj | flowery, ornate, florid (lavishly decorated or elaborate) | figuratively | ||
| blunder | Swedish | noun | blunder (clumsy mistake) | common-gender | ||
| blunder | Swedish | noun | A blunder; a very bad move, especially caused by some tactical oversight. | board-games chess games | common-gender | |
| boletin | Tagalog | noun | bulletin | |||
| boletin | Tagalog | noun | billiard ball | |||
| boletin | Tagalog | noun | lottery ball | |||
| boletin | Tagalog | noun | secret | colloquial | ||
| boozy | English | adj | Intoxicated by alcohol. | |||
| boozy | English | adj | Inclined to consume a significant amount of alcohol. | |||
| boozy | English | adj | Involving a large consumption of alcohol. | |||
| boozy | English | adj | Containing or cooked with alcohol. | |||
| bursë | Albanian | noun | scholarship | feminine | ||
| bursë | Albanian | noun | stock market | feminine | ||
| burżuj | Polish | noun | bougie (filthy rich person) | derogatory masculine person | ||
| burżuj | Polish | noun | bourgeois | Marxism historical masculine person | ||
| buttare | Italian | verb | to throw, to toss, to fling, to chuck, to sling | transitive | ||
| buttare | Italian | verb | to spout, to spurt, to pour, to discharge | transitive | ||
| buttare | Italian | verb | to throw about, to waste | transitive | ||
| buttare | Italian | verb | to put out, to sprout, to shoot | transitive | ||
| buttare | Italian | verb | to beat in | transitive | ||
| buttare | Italian | verb | to put (the pasta) in boiling water | transitive | ||
| buttare | Italian | verb | to tend [with a ‘towards something’] | intransitive | ||
| buttare | Italian | verb | to turn out (well or badly) | intransitive | ||
| buttare | Italian | verb | in the form "buttarlo" (to throw it): to penetrate sexually | slang vulgar | ||
| cabalgata | Spanish | noun | ride (on a horse) | feminine | ||
| cabalgata | Spanish | noun | cavalcade | feminine | ||
| cannabis | Dutch | noun | cannabis, plant of the genus Cannabis, especially Cannabis sativa or Cannabis indica | masculine no-diminutive uncountable | ||
| cannabis | Dutch | noun | cannabis, a drug made from parts of this plant | masculine no-diminutive uncountable | ||
| caputxa | Catalan | noun | hood | feminine | ||
| caputxa | Catalan | noun | common skate (Dipturus batis) | feminine | ||
| caça | Catalan | noun | hunting | feminine | ||
| caça | Catalan | noun | hunt | feminine | ||
| caça | Catalan | noun | game | feminine | ||
| caça | Catalan | noun | fighter (the aircraft) | masculine | ||
| caça | Catalan | verb | inflection of caçar: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
| caça | Catalan | verb | inflection of caçar: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| ceace | Old English | noun | jaw; jawbone | |||
| ceace | Old English | noun | cheek | |||
| centrare | Italian | verb | to hit, hit the centre | transitive | ||
| centrare | Italian | verb | to pinpoint | transitive | ||
| centrare | Italian | verb | to centre, center, balance | transitive | ||
| chivato | Spanish | noun | a snitch; telltale; informer; stool pigeon | masculine | ||
| chivato | Spanish | noun | a young goat that is between the ages of 6 months and one year old | masculine | ||
| chivato | Spanish | noun | a device that warns of an abnormality or draws attention to something | masculine | ||
| cicuta maggiore | Italian | noun | poison hemlock (Conium maculatum) | feminine uncountable | ||
| cicuta maggiore | Italian | noun | a poison hemlock plant | feminine | ||
| cirerer | Catalan | noun | the cherry tree | masculine | ||
| cirerer | Catalan | noun | cherrywood | masculine | ||
| cirkelsättning | Swedish | noun | A circle of (deliberately arranged) stones. | common-gender | ||
| cirkelsättning | Swedish | noun | A circular pattern for sett pavings. | common-gender | ||
| cisalpine | English | adj | On this side of the Alps (chiefly the south side where Rome is located). | not-comparable | ||
| cisalpine | English | adj | Alternative letter-case form of Cisalpine (“of or pertaining to Gallicanism, the doctrine that the church of France is autonomous, especially in relation to the pope; or cisalpinism, a movement in 18th–19th century Britain among Roman Catholics which took the view that allegiance to the Crown was compatible with allegiance to the pope”). | alt-of not-comparable | ||
| civiltà | Italian | noun | civilization | feminine invariable | ||
| civiltà | Italian | noun | civility, courtesy | feminine invariable | ||
| clearer | English | noun | Someone who or something which clears. | |||
| clearer | English | noun | Someone who or something which clears. / An unskilled labourer who clears away the rubbish etc. | business mining | ||
| clearer | English | noun | A tool by which the hemp for lines and twines, used by sailmakers, is finished. | |||
| clearer | English | adj | comparative form of clear: more clear | comparative form-of | ||
| clip | English | verb | To grip tightly. | |||
| clip | English | verb | To fasten with a clip. | |||
| clip | English | verb | To hug, embrace. | archaic | ||
| clip | English | verb | To collect signatures, generally with the use of a clipboard. | slang | ||
| clip | English | noun | Something which clips or grasps; a device for attaching one object to another. | |||
| clip | English | noun | An unspecified, but normally understood as rapid, speed or pace. | |||
| clip | English | noun | An embrace. | obsolete | ||
| clip | English | noun | A frame containing a number of rounds of ammunition which is intended to be inserted into an internal magazine of a firearm to allow for rapid reloading. | government military politics war | ||
| clip | English | noun | A removable magazine of a firearm. | government military politics war | colloquial | |
| clip | English | noun | A projecting flange on the upper edge of a horseshoe, turned up so as to embrace the lower part of the hoof; a toe clip or beak. | |||
| clip | English | noun | A gaff or hook for landing the fish, as in salmon fishing. | fishing hobbies lifestyle | Scotland UK | |
| clip | English | verb | To cut, especially with scissors or shears as opposed to a knife etc. | |||
| clip | English | verb | To curtail; to cut short. | |||
| clip | English | verb | To strike with the hand. | dialectal informal | ||
| clip | English | verb | To hit or strike, especially in passing. | |||
| clip | English | verb | To perform an illegal tackle, throwing the body across the back of an opponent's leg or hitting him from the back below the waist while moving up from behind unless the opponent is a runner or the action is in close line play. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | ||
| clip | English | verb | To cut off a signal level at a certain maximum value. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences signal-processing | ||
| clip | English | verb | To discard (an occluded part of a model or scene) rather than waste resources on rendering it. | computer-graphics computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| clip | English | verb | To move (through or into) (a rendered object or barrier). | computer-graphics computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences video-games | ambitransitive | |
| clip | English | verb | To assassinate; to bump off. | slang | ||
| clip | English | verb | To cheat, swindle, or fleece. | slang transitive | ||
| clip | English | verb | to grab or take stealthily. | slang transitive | ||
| clip | English | verb | To make a clip; to cut a section of video from a film, broadcast, or other longer video. | |||
| clip | English | verb | To treat (an aneurysm) by closing it off with a physical clip. | medicine sciences surgery | transitive | |
| clip | English | noun | Something which has been clipped from a larger whole | countable uncountable | ||
| clip | English | noun | Something which has been clipped from a larger whole: / The product of a single shearing of sheep. | countable uncountable | ||
| clip | English | noun | Something which has been clipped from a larger whole: / A season's crop of wool. | countable uncountable | ||
| clip | English | noun | Something which has been clipped from a larger whole: / A section of video taken from a film, broadcast, or other longer video. | countable uncountable | ||
| clip | English | noun | Something which has been clipped from a larger whole: / A short piece of audio (shortened version of audio clip, or alternatively clipping of audio). | countable uncountable | ||
| clip | English | noun | Something which has been clipped from a larger whole: / A newspaper clipping. | countable uncountable | ||
| clip | English | noun | An act of clipping, such as a haircut. | countable uncountable | ||
| clip | English | noun | The condition of something, its state. | Geordie uncountable | ||
| clip | English | noun | A blow with the hand (often in the set phrase clip round the ear) | countable informal uncountable | ||
| coherente | Spanish | adj | cogent | feminine masculine | ||
| coherente | Spanish | adj | coherent | feminine masculine | ||
| coherente | Spanish | adj | consistent, conclusive | feminine masculine | ||
| colossus | English | noun | A statue of gigantic size. The name was especially applied to certain famous statues in antiquity, as the Colossus of Nero in Rome and the Colossus of Rhodes, one of the Seven Wonders of the Ancient World. | |||
| colossus | English | noun | Any creature or thing of gigantic size. | broadly | ||
| colossus | English | noun | Somebody or something very greatly admired and respected. | figuratively | ||
| concursante | Spanish | adj | competing | feminine masculine | ||
| concursante | Spanish | noun | contestant | by-personal-gender feminine masculine | ||
| concursante | Spanish | noun | competitor | by-personal-gender feminine masculine | ||
| condicionar | Portuguese | verb | to condition (place conditions or limitations upon) | |||
| condicionar | Portuguese | verb | to acclimate (to adjust to a new environment) | |||
| condicionar | Portuguese | verb | to condition (shape the behaviour of someone to do something) | |||
| condicionar | Portuguese | verb | to store a product under controlled levels of temperature and humidity | |||
| contestare | Italian | verb | to contest, challenge, oppose, protest against | transitive | ||
| contestare | Italian | verb | to charge, notify | law | transitive | |
| contre-porte | French | noun | a secondary door placed inside or outside of the primary door | feminine | ||
| contre-porte | French | noun | a storm door (an exterior door placed outside the primary door to improve weatherproofing) | feminine | ||
| contribución | Spanish | noun | contribution | feminine | ||
| contribución | Spanish | noun | tax, impost | feminine | ||
| contribuire | Italian | verb | to contribute (to cooperate, to take an active part in) [with a ‘to’] | figuratively intransitive | ||
| contribuire | Italian | verb | to contribute (money, experience, etc.) | transitive uncommon | ||
| contribuire | Italian | verb | to give, to offer | archaic transitive | ||
| croquette | French | noun | croquette (minced, cooked food which is then deep-fried) | cooking food lifestyle | feminine | |
| croquette | French | noun | kibble (grain for use as animal feed) | broadly feminine | ||
| croquette | French | noun | a beanpole (a skinny and unmuscular person) | feminine informal | ||
| crítico | Spanish | adj | critical (inclined to criticize), judgmental | |||
| crítico | Spanish | adj | critical (pertaining to a crisis) | |||
| crítico | Spanish | noun | critic (a person who appraises the works of others) | masculine | ||
| cyclopedic | English | adj | Belonging to the circle of the sciences, or to a cyclopedia | |||
| cyclopedic | English | adj | wide-ranging | |||
| czchać | Polish | verb | to sneeze (to expel air as a reflex) | imperfective intransitive obsolete | ||
| czchać | Polish | verb | to bolt (to flee) | imperfective intransitive obsolete | ||
| damar | Malay | noun | resin (secretion of plants) | |||
| damar | Malay | noun | resin (viscous liquid of plant origin) | |||
| damar | Malay | noun | resinous torch | |||
| damar | Malay | noun | oil lamp | obsolete | ||
| data | Rwanda-Rundi | noun | my father | |||
| data | Rwanda-Rundi | noun | my paternal uncle | |||
| deceiver | English | noun | A person who lies or deceives. | |||
| deceiver | English | noun | Another name for Satan. | |||
| delgado | Galician | adj | thin | |||
| delgado | Galician | adj | slender, slim | |||
| delgado | Galician | adj | fine, delicate | dated | ||
| depresión | Spanish | noun | depression | feminine | ||
| depresión | Spanish | noun | depression (area of low air pressure) | climatology meteorology natural-sciences physical-sciences physics weather | feminine | |
| designazione | Italian | noun | designation | feminine | ||
| designazione | Italian | noun | appointment | feminine | ||
| di-sail | Welsh | adj | lacking a foundation or support | not-comparable | ||
| di-sail | Welsh | adj | baseless, unfounded, unsupported | figuratively not-comparable | ||
| disporsi | Italian | verb | reflexive of disporre | form-of reflexive | ||
| disporsi | Italian | verb | to arrange oneself, place oneself, put out oneself | |||
| disporsi | Italian | verb | to prepare or get ready (for) | |||
| dizaine | French | noun | a set of ten | feminine | ||
| dizaine | French | noun | about ten | feminine | ||
| dizaine | French | noun | tens (in arithmetic) | feminine in-plural | ||
| diúraic | Irish | verb | cast, shoot, project (missile) | ambitransitive | ||
| diúraic | Irish | verb | brandish | transitive | ||
| doktor | Swedish | noun | doctor; physician | common-gender | ||
| doktor | Swedish | noun | doctor; person who has achieved a graduate degree such as a Ph.D. or a Th.D. | common-gender | ||
| doku | Turkish | noun | tissue (aggregation of cells) | biology natural-sciences | ||
| doku | Turkish | noun | texture (types of surfaces) | |||
| donor | Dutch | noun | a donor | masculine no-diminutive | ||
| donor | Dutch | noun | an organ donor | masculine no-diminutive | ||
| dos | Romanian | noun | back | neuter | ||
| dos | Romanian | noun | bottom, behind, buttocks | neuter | ||
| dos | Romanian | noun | reverse | neuter | ||
| dos | Romanian | noun | backside, rear | neuter | ||
| dos | Romanian | noun | tails (on a coin) | neuter | ||
| dosare | Italian | verb | to measure out (ingredients) | transitive | ||
| dosare | Italian | verb | to dose | medicine sciences | transitive | |
| dosare | Italian | verb | to husband (resources) | transitive | ||
| drencan | Old English | verb | to give someone a drink | |||
| drencan | Old English | verb | to drench | |||
| drugget | English | noun | An inexpensive coarse woolen cloth, used mainly for clothing. | countable uncountable | ||
| drugget | English | noun | A floor covering made of drugget. | countable uncountable | ||
| duck fart | English | noun | A layered (not mixed) drink made of Kahlua, Bailey's Irish cream and Crown Royal (in that order, and ideally with just a float of Crown). | |||
| duck fart | English | noun | A sound made when a stone is thrown into the water where the water breaks twice creating a longer sounding "plop". | informal slang | ||
| duck fart | English | noun | Something insignificant or silent. | mildly slang vulgar | ||
| duck fart | English | noun | A ball hit by a batter into the gray area between the infield and outfield, usually tailing away from whoever is trying to catch it. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | slang | |
| duende | Spanish | noun | a small humanoid creature who invades homes at night to carry out mischief and scare the residents | arts folklore history human-sciences literature media publishing sciences | Iberian masculine | |
| duende | Spanish | noun | goblin, leprechaun, gnome, pixie, elf, imp, brownie, gremlin, hobgoblin | fiction literature media publishing | broadly masculine | |
| duende | Spanish | noun | charisma (the power to attract through personal magnetism and charm) | broadly masculine | ||
| duende | Spanish | noun | charm, magic | broadly masculine | ||
| dux | English | noun | The top (male or female) academic student in a school, or in a year of school; the top student in a specified academic discipline. | Australia Hong-Kong New-Zealand Scotland | ||
| dux | English | noun | A high-ranking commander in the Roman army, responsible for more than one legion. | historical | ||
| dux | English | noun | The subject of a fugue, answered by the comes. | entertainment lifestyle music | ||
| dynasty | English | noun | A series of rulers or dynasts from one family. | |||
| dynasty | English | noun | A family considered over time, with its ancestors and descendants | |||
| dynasty | English | noun | The polity or historical era under the rule of a certain dynasty. | |||
| dynasty | English | noun | A team or organization which has an extended period of success or dominant performance. | hobbies lifestyle sports | ||
| dörren | Hungarian | verb | to give a thundering or rumbling sound | intransitive | ||
| dörren | Hungarian | verb | to crack, crackle (a single time) | intransitive | ||
| embrasure | English | noun | Any of the indentations between the merlons of a battlement; an opening in a wall or parapet through which ordnance can be fired. | architecture government military politics war | ||
| embrasure | English | noun | Any small protected space. | figuratively | ||
| embrasure | English | noun | The slanting indentation in a wall for a door or window, such that the space is larger on the inside than the outside. | |||
| embrasure | English | noun | An embrace. | obsolete | ||
| endo | English | noun | Marijuana. | slang uncountable | ||
| endo | English | noun | A bicycle or motorcycle trick where the bike is ridden on the front wheel. | cycling hobbies lifestyle sports | ||
| endo | English | noun | A crash in which the back wheel of the bicycle lifts off the ground and the cyclist is hurtled over the handlebars. | cycling hobbies lifestyle sports | ||
| endo | English | verb | To perform an endo (trick). | cycling hobbies lifestyle sports | transitive | |
| endo | English | verb | To suffer an endo (crash). | cycling hobbies lifestyle sports | transitive | |
| endo | English | adj | Clipping of endogenic. | abbreviation alt-of clipping not-comparable | ||
| endo | English | noun | Clipping of endocrinology. | medicine sciences | abbreviation alt-of clipping informal uncountable | |
| endo | English | noun | Clipping of endocrinologist. | medicine sciences | abbreviation alt-of clipping countable informal | |
| endo | English | noun | Clipping of endometriosis. | medicine sciences | abbreviation alt-of clipping informal uncountable | |
| endo | English | noun | Clipping of endodontics. | dentistry medicine sciences | abbreviation alt-of clipping countable informal | |
| endo | English | noun | Clipping of endodontic treatment. | dentistry medicine sciences | abbreviation alt-of clipping countable informal | |
| endo | English | noun | Clipping of endogenic system. | abbreviation alt-of clipping countable | ||
| endo | English | noun | Clipping of endosomatophilia. | abbreviation alt-of clipping informal uncountable | ||
| endo | English | noun | A labor contracting system where workers are hired by employment agencies to work for a specific period of time until being replaced and prohibited from being re-hired. | Philippines uncountable | ||
| endo | English | noun | A person employed under this system. | Philippines countable | ||
| endow | English | verb | To give property to (someone) as a gift; specifically, to provide (a person or institution) with support in the form of a permanent fund of money or other benefits. | transitive | ||
| endow | English | verb | To enrich or furnish with some faculty or quality. | transitive | ||
| endow | English | verb | To naturally furnish (with something). | transitive | ||
| endow | English | verb | To provide with a dower (“the portion that a widow receives from her deceased husband's property”) or a dowry (“property given to a bride”). | archaic obsolete transitive | ||
| enthrall | English | verb | To enslave; to subjugate. | literally literary transitive | ||
| enthrall | English | verb | To hold spellbound. | figuratively transitive | ||
| enthrall | English | verb | To make subservient. | archaic figuratively transitive | ||
| epenthetic | English | adj | Of or pertaining to epenthesis. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | not-comparable | |
| epenthetic | English | adj | Inserted into a word. | human-sciences linguistics phonology sciences | not-comparable | |
| ergonomiczny | Polish | adj | ergonomic (“of or relating to the science of ergonomics”) | |||
| ergonomiczny | Polish | adj | ergonomic (“designed for comfort or to minimize fatigue”) | |||
| erubescence | English | noun | The act of becoming red; reddening. | uncountable usually | ||
| erubescence | English | noun | Redness of the skin or surface of anything; a blushing. | uncountable usually | ||
| erubescence | English | noun | Reddishness. | uncountable usually | ||
| escarabajo | Spanish | noun | beetle | masculine | ||
| escarabajo | Spanish | noun | Volkswagen Beetle | automotive transport vehicles | masculine | |
| esitellä | Finnish | verb | to present, explain, expound upon, exhibit | transitive | ||
| esitellä | Finnish | verb | to present, explain, expound upon, exhibit / to show around, give a tour of (a place) | transitive | ||
| esitellä | Finnish | verb | to present, explain, expound upon, exhibit / to display, exhibit | transitive | ||
| esitellä | Finnish | verb | to present, explain, expound upon, exhibit / to demonstrate (e.g. the function of a machine) | transitive | ||
| esitellä | Finnish | verb | to introduce (to cause to be acquainted with someone else) | transitive | ||
| esitellä | Finnish | verb | to introduce (to cause to be acquainted with someone else) / to introduce, make public (to make known by formal announcement or recommendation) | transitive | ||
| esitellä | Finnish | verb | to introduce (to cause to be acquainted with someone else) / to declare (variable, function, etc.) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | transitive | |
| estante | Portuguese | noun | shelf | feminine | ||
| estante | Portuguese | noun | rack (series of shelves) | feminine | ||
| eventuality | English | noun | A possible event; something that may happen. | countable uncountable | ||
| eventuality | English | noun | An individual's propensity to take notice of events, changes, or facts. | human-sciences medicine phrenology psychology sciences | countable obsolete uncountable | |
| excitable | English | adj | Easily excited. | |||
| excitable | English | adj | Able to respond to external stimuli. | sciences | ||
| excitable | English | adj | Able to be promoted to an excited state. | natural-sciences physical-sciences physics | ||
| exercitar | Portuguese | verb | to exercise (to perform an activity designed to hone a skill) | |||
| exercitar | Portuguese | verb | to work out (perform physical exercise) | specifically | ||
| explosive | English | adj | Able to, or likely to, explode. | |||
| explosive | English | adj | Having the character of an explosion. | |||
| explosive | English | adj | Having the character of an explosion. / Of a specific cellular automaton rule, tending to exhibit infinite and unpredictable growth when starting from finite random patterns. | cellular-automata computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| explosive | English | adj | Rapidly accelerating. | figuratively | ||
| explosive | English | adj | Shocking; startling. | figuratively | ||
| explosive | English | adj | Easily driven to anger, usually with reference to a person. | slang | ||
| explosive | English | adj | Synonym of plosive. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | archaic | |
| explosive | English | noun | Any explosive substance. | |||
| explosive | English | noun | A plosive. | human-sciences linguistics sciences | dated | |
| extra | Latin | adv | on the outside | no-superlative | ||
| extra | Latin | prep | outside of | with-accusative | ||
| extra | Latin | prep | beyond | with-accusative | ||
| fakaszt | Hungarian | verb | to cause something to burst | transitive | ||
| fakaszt | Hungarian | verb | to squeeze | transitive | ||
| fast lane | English | noun | On a multilane road, the lane intended or reserved for vehicles overtaking or moving at faster speeds. | |||
| fast lane | English | noun | Any situation or activity where the pace is very rapid. | broadly figuratively | ||
| feared | English | adj | Pertaining to someone or thing that causes great fear in others. | |||
| feared | English | adj | Regarded with fear, respect, or reverence. | |||
| feared | English | adj | Frightened, afraid. | dialectal obsolete | ||
| feared | English | verb | simple past and past participle of fear | form-of participle past | ||
| fegato | Italian | noun | liver (organ of human or animal; organ of animal used as food) | anatomy medicine sciences | masculine | |
| fegato | Italian | noun | courage | figuratively masculine | ||
| fegato | Italian | noun | guts, pluck | masculine | ||
| feito | Galician | noun | fact | masculine | ||
| feito | Galician | noun | event | masculine | ||
| feito | Galician | noun | feat, deed | masculine | ||
| feito | Galician | noun | deed | law | archaic masculine | |
| feito | Galician | adj | done | |||
| feito | Galician | adj | fully grown | |||
| feito | Galician | adj | beautiful, nice; handsome | |||
| feito | Galician | verb | past participle of fazer | form-of participle past | ||
| feito | Galician | verb | past participle of facer | form-of participle past | ||
| felemás | Hungarian | adj | uneven, unequal (of an object, especially a piece of clothing, whose counterpart, the other half, is different) | |||
| felemás | Hungarian | adj | ambivalent | figuratively | ||
| feltro | Italian | noun | felt | masculine | ||
| feltro | Italian | noun | tomentum | masculine | ||
| feltro | Italian | verb | first-person singular present indicative of feltrare | first-person form-of indicative present singular | ||
| ffurfio | Welsh | verb | to form, to shape | not-mutable | ||
| ffurfio | Welsh | verb | to take shape | not-mutable | ||
| fidel | Catalan | adj | faithful | feminine masculine | ||
| fidel | Catalan | adj | authentic, genuine | feminine masculine | ||
| filetear | Spanish | verb | to fillet | |||
| filetear | Spanish | verb | to thread (a needle) | |||
| finitimus | Latin | adj | bordering upon, adjoining, adjacent, neighbouring; close, near | adjective declension-1 declension-2 | ||
| finitimus | Latin | adj | bordering upon, adjoining, adjacent, neighbouring; close, near / related, closely linked | adjective declension-1 declension-2 figuratively | ||
| finitimus | Latin | adj | concerning or originating from neighbouring people | adjective declension-1 declension-2 relative | ||
| finitimus | Latin | adj | men living on or over one's border, neighbors; their people as a whole | adjective declension-1 declension-2 masculine noun-from-verb plural plural-only | ||
| finitimus | Latin | adj | (of an event) imminent; coming to an end | Late-Latin adjective declension-1 declension-2 | ||
| fnesaną | Proto-Germanic | verb | to breathe heavily, pant, gasp | reconstruction | ||
| fnesaną | Proto-Germanic | verb | to sneeze, snort | reconstruction | ||
| forekomst | Norwegian Bokmål | noun | an occurrence, an instance | masculine | ||
| forekomst | Norwegian Bokmål | noun | presence | masculine | ||
| forekomst | Norwegian Bokmål | noun | deposit (of minerals, oil, gas) | masculine | ||
| foso | Esperanto | noun | ditch, moat, trench | |||
| foso | Esperanto | noun | grave | uncommon | ||
| foso | Esperanto | noun | fossa (Madagascan carnivorous mongoose) | |||
| fraga | Galician | noun | an isolated forest with deciduous trees, herbs, mosses, lichens and a diverse fauna | feminine | ||
| fraga | Galician | noun | rock, outcrop | feminine | ||
| frajer | Czech | noun | cool guy | animate colloquial masculine | ||
| frajer | Czech | noun | boyfriend | animate colloquial masculine rare | ||
| fremo | Latin | verb | to murmur, mutter, grumble, growl at or after something | conjugation-3 transitive with-accusative | ||
| fremo | Latin | verb | to complain loudly | conjugation-3 transitive with-accusative | ||
| fremo | Latin | verb | to roar, growl, hum, rumble, buzz, howl, snort, rage, murmur, mutter | conjugation-3 intransitive | ||
| frontera | Catalan | adj | feminine singular of fronter | feminine form-of singular | ||
| frontera | Catalan | noun | border, frontier | feminine | ||
| frontera | Catalan | noun | façade | Valencia feminine | ||
| fruit and flowers | English | noun | Illicit purchased items such as recreational drugs or prostitutes. | especially euphemistic jargon plural plural-only | ||
| fruit and flowers | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see fruit, flower. | plural plural-only | ||
| fuaigheal | Scottish Gaelic | noun | verbal noun of fuaigheil | feminine form-of noun-from-verb | ||
| fuaigheal | Scottish Gaelic | noun | verbal noun of fuaigh | feminine form-of noun-from-verb | ||
| fuaigheal | Scottish Gaelic | noun | sewing, stitching | feminine | ||
| fuaigheal | Scottish Gaelic | noun | connecting | feminine | ||
| fuaigheal | Scottish Gaelic | noun | seaming, pegging, nailing (planks) | feminine | ||
| furor | English | noun | A general uproar or commotion. | US countable uncountable | ||
| furor | English | noun | Violent anger or frenzy. | US countable uncountable | ||
| furor | English | noun | A state of intense excitement. | US countable uncountable | ||
| galabyti | Lithuanian | verb | to kill | colloquial transitive | ||
| galabyti | Lithuanian | verb | to plague, to pester | colloquial transitive | ||
| gangrened | English | verb | simple past and past participle of gangrene | form-of participle past | ||
| gangrened | English | adj | Infected with gangrene; gangrenous. | |||
| gangrened | English | adj | Corrupt; degenerate. | |||
| ganya | Catalan | noun | gill | feminine | ||
| ganya | Catalan | noun | grimace | dialectal feminine | ||
| ganya | Catalan | verb | inflection of ganyar: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
| ganya | Catalan | verb | inflection of ganyar: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| garabato | Galician | noun | a small twig | masculine | ||
| garabato | Galician | noun | pitchfork | masculine | ||
| garrulity | English | noun | The state or characteristic of being garrulous. | uncountable | ||
| garrulity | English | noun | Garrulous talk. | countable uncountable | ||
| garth | Cornish | noun | courtyard, enclosure, yard | masculine | ||
| garth | Cornish | noun | small enclosure | agriculture business lifestyle | masculine | |
| garth | Cornish | noun | court | masculine | ||
| gazetteer | English | noun | A person who writes for a gazette or newspaper; a journalist; (specifically) a journalist engaged by a government. | archaic historical | ||
| gazetteer | English | noun | A gazette, a newspaper. | broadly obsolete | ||
| gazetteer | English | verb | Synonym of gazette (“to announce the status of (someone) in an official gazette”). | transitive | ||
| gazetteer | English | verb | To report about (someone) in a gazette or newspaper. | archaic transitive | ||
| gazetteer | English | noun | A dictionary or index of geographical locations. | geography natural-sciences | transitive | |
| gazetteer | English | noun | A similar descriptive list (often alphabetical) of information on other subjects. | broadly transitive | ||
| gazetteer | English | verb | To describe the geography of (a country or other place) in a gazetteer (etymology 2, noun etymology 2, noun sense 1). | geography natural-sciences | transitive | |
| geologically | English | adv | As part of a geologic process. | not-comparable | ||
| geologically | English | adv | Concerning geology. | not-comparable | ||
| ginnastica | Italian | noun | exercise, exercises, workout | feminine | ||
| ginnastica | Italian | noun | physical education, physical training | feminine | ||
| ginnastica | Italian | noun | gymnastics | gymnastics hobbies lifestyle sports | feminine | |
| ginnastica | Italian | adj | feminine singular of ginnastico | feminine form-of singular | ||
| glas | Danish | noun | glass (substance) | neuter uncountable | ||
| glas | Danish | noun | glass (drinking vessel) | neuter | ||
| glas | Danish | noun | bells, a mark given by the bells of a ship every half hour to mark the passing of time during a four-hour watch. There were eight bells per watch and then the counting started from the beginning. | nautical transport | neuter | |
| gribe ind | Danish | verb | to intervene, interfere | |||
| gribe ind | Danish | verb | to influence | broadly | ||
| græsk | Danish | adj | Greek (of or relating to Greece, the Greek people, or the Greek language) | |||
| græsk | Danish | noun | Greek, Ancient Greek (the language of the ancient Greeks) | neuter | ||
| græsk | Danish | noun | Greek, Modern Greek (the language of the modern Greeks and Cypriots) | neuter | ||
| gudge | English | noun | Synonym of gur cake. | Ireland uncountable | ||
| gudge | English | noun | A Persian measure of length, about a yard. | obsolete | ||
| gudge | English | noun | Any of various widely different measures of length. | India obsolete | ||
| gudge | English | noun | Any of various widely different measures of length. / A measure of length equivalent to sixteen girah, or approximately one yard. | India historical obsolete | ||
| gym | English | noun | Clipping of gymnasium; especially, a school gymnasium. | abbreviation alt-of clipping | ||
| gym | English | noun | Clipping of gymnastics, often as sense 4. | abbreviation alt-of clipping uncountable | ||
| gym | English | noun | A sports facility specialized for lifting weights, cardio machines, and other exercise (culturally differentiated from sense 1). | hobbies lifestyle sports weightlifting | especially | |
| gym | English | noun | Physical education class (PE class). | |||
| gym | English | verb | To go to the gym. | Australia India South-Africa intransitive | ||
| gå i kvav | Swedish | verb | to go down (sink) | |||
| gå i kvav | Swedish | verb | to founder, to go under (collapse, fail, or the like) | figuratively | ||
| gërrec | Albanian | noun | small pit or hole | |||
| gërrec | Albanian | noun | eyesocket | |||
| gĩthomo | Kikuyu | noun | education | class-7 | ||
| gĩthomo | Kikuyu | noun | study, learning | class-7 | ||
| głos | Kashubian | noun | voice (sound uttered by the mouth) | inanimate masculine | ||
| głos | Kashubian | noun | voice (sound given by an instrument or other objects) | figuratively inanimate masculine | ||
| głos | Kashubian | noun | part (melodic line of an instrument or song) | inanimate masculine | ||
| głos | Kashubian | noun | voice, say (right to speak) | inanimate masculine | ||
| głos | Kashubian | noun | statement | inanimate masculine | ||
| głos | Kashubian | noun | say, opinion | inanimate masculine | ||
| głos | Kashubian | noun | vote (act of submitting one's opinion in official matters) | inanimate masculine | ||
| happy ending | English | noun | A conclusion to a story in which all the loose ends of the plot are tied up, and all the main characters are left in a state of contentment or happiness. | human-sciences linguistics narratology sciences | ||
| happy ending | English | noun | An orgasm, especially one experienced by a male client after a hand job (“stimulation of the penis using the hand”) provided by a masseuse at the end of a massage. | broadly euphemistic slang vulgar | ||
| hat | North Frisian | pron | it (third-person singular neuter personal pronoun) | Föhr-Amrum Mooring Sylt | ||
| hat | North Frisian | pron | she (third-person singular feminine personal pronoun) | Föhr-Amrum | ||
| hematosis | English | noun | sanguification; the conversion of chyle into blood | |||
| hematosis | English | noun | The arterialization of the blood in the lungs; the formation of blood in general; haematogenesis | |||
| hemisection | English | noun | A division along the mesial plane or median plane. | anatomy medicine sciences | ||
| hemisection | English | noun | One of the parts thus divided. | anatomy medicine sciences | ||
| hepaticus | Latin | adj | of or pertaining to the liver | adjective declension-1 declension-2 | ||
| hepaticus | Latin | adj | liver-colored | adjective declension-1 declension-2 | ||
| hijab | English | noun | A traditional headscarf worn by Muslim women, covering the hair and neck. | countable | ||
| hijab | English | noun | The practice, among Muslim women, of covering the body after the age of puberty in front of non-related (non-family) adult males. | Islam lifestyle religion | uncountable | |
| hladina | Czech | noun | open surface of a liquid | feminine | ||
| hladina | Czech | noun | level | feminine | ||
| hoill | Norwegian Nynorsk | noun | alternative form of hold (“layer between flesh and skin fat”) | alt-of alternative dialectal neuter | ||
| hoill | Norwegian Nynorsk | verb | eye dialect spelling of halde (“to hold”) (In case of use of "kløyvd infinitiv" it is an e-infinitive verb, because it's got an apocope.) | alt-of dialectal pronunciation-spelling | ||
| hoill | Norwegian Nynorsk | verb | imperative of halde | dialectal form-of imperative | ||
| homa | Swahili | noun | fever | class-ix | ||
| homa | Swahili | noun | any illness or infection | class-ix euphemistic | ||
| honorific | English | noun | A person's title, such as "Mrs" or "Doctor". | |||
| honorific | English | noun | A term of respect; respectful language. | |||
| honorific | English | noun | A word or word form expressing the speaker's respect for the hearer or the referent. | human-sciences linguistics sciences | ||
| honorific | English | adj | Showing or conferring honour and respect. | |||
| honorific | English | adj | Based on or valuing honor | |||
| hopa | Icelandic | verb | to retreat, to fall back | weak | ||
| hopa | Icelandic | verb | to recede | weak | ||
| huche | French | noun | bin | feminine | ||
| huche | French | noun | chest | feminine | ||
| hugos | Tagalog | noun | act of letting down a rope, cable, etc. | |||
| hugos | Tagalog | noun | continuous flow; influx; onrush (as of a great number of people) | |||
| huijari | Finnish | noun | conman, charlatan, fraudster, phoney, scammer, swindler, grifter | |||
| huijari | Finnish | noun | cheater | |||
| hunten | Middle English | verb | To hunt (search for an animal for meat or sport) | |||
| hunten | Middle English | verb | To hunt down; to pursue with enmity or ferocity. | |||
| hunten | Middle English | verb | To pursue or strive towards | |||
| hunten | Middle English | verb | To fish; to catch fish. | rare | ||
| hunten | Middle English | verb | To hunt in (a particular area) | rare | ||
| hunten | Middle English | noun | plural of hunte | Early-Middle-English form-of plural | ||
| ilmaantua | Finnish | verb | to crop up, occur, emerge (to occur, especially suddenly or unexpectedly) | intransitive | ||
| ilmaantua | Finnish | verb | to turn up, show up (to appear, arrive, or attend, especially suddenly or erratically) | intransitive | ||
| immobility | English | noun | The quality of not moving. | countable uncountable | ||
| immobility | English | noun | The state or condition of being unable to change one's location, move or be moved. | countable uncountable | ||
| immunis | Latin | adj | free or exempt from taxes, public service, or penalty (+ ablative) | declension-3 two-termination | ||
| immunis | Latin | adj | giftless, without presents | declension-3 two-termination | ||
| impedico | Latin | verb | to fetter | conjugation-1 no-perfect | ||
| impedico | Latin | verb | to entangle | conjugation-1 no-perfect | ||
| impróprio | Portuguese | adj | improper; inadequate (unsuitable to needs or circumstances) | |||
| impróprio | Portuguese | adj | improper; indecent | |||
| impróprio | Portuguese | adj | inconvenient | |||
| inbox | English | noun | A container in which papers to be dealt with are put. | |||
| inbox | English | noun | An electronic folder serving the same purpose, but for electronic files, especially email. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| inbox | English | noun | The aggregate of items that demand one's attention or effort. | figuratively | ||
| inbox | English | verb | To put (something) in someone's inbox. | transitive | ||
| inbox | English | verb | To communicate with (a person) by writing to their electronic inbox. | transitive | ||
| indigitate | English | verb | To proclaim, declare. | obsolete | ||
| indigitate | English | verb | To indicate, point to. | obsolete | ||
| infidèle | French | adj | unfaithful | |||
| infidèle | French | adj | adulterous | |||
| infidèle | French | adj | unfaithful, inaccurate | human-sciences linguistics sciences translation-studies | ||
| infidèle | French | noun | infidel (one who does not believe in a certain religion) | derogatory feminine masculine | ||
| infidèle | French | noun | translation which takes many liberties with the source text | human-sciences linguistics sciences translation-studies | feminine | |
| ingrato | Italian | adj | ungrateful, ingrate | |||
| ingrato | Italian | adj | thankless, unrewarding, unpleasant, difficult | |||
| ingrato | Italian | noun | ungrateful person | masculine | ||
| inkubator | Indonesian | noun | incubator: / an apparatus used to maintain environmental conditions suitable for the hatching of eggs | agriculture business lifestyle | ||
| inkubator | Indonesian | noun | incubator: / an apparatus used to maintain environmental conditions suitable for a newborn baby | medicine sciences | ||
| inkubator | Indonesian | noun | incubator: / a place to maintain the culturing of bacteria at a steady temperature | biology microbiology natural-sciences | ||
| inkubator | Indonesian | noun | incubator: / a support programme for the development of entrepreneurial companies | business | ||
| intemperance | English | noun | Lack of moderation or temperance; excess. | countable uncountable | ||
| intemperance | English | noun | Drunkenness or gluttony. | countable uncountable | ||
| interpreter | English | noun | A person or thing that interprets the meaning of something for another, particularly | |||
| interpreter | English | noun | A person or thing that interprets the meaning of something for another / A person or thing that translates speech or signing, as opposed to texts. | |||
| interpreter | English | noun | A person or thing that interprets the meaning of something for another / Synonym of translator, one who translates various forms of texts. | obsolete | ||
| interpreter | English | noun | A person or thing that interprets the meaning of something for another / Synonym of commentator, one who explains laws or scripture. | obsolete | ||
| interpreter | English | noun | A person or thing that interprets the meaning of something for another / Synonym of emissary, particularly in reference to Hermes or angels as messengers between humans and the divine. | obsolete | ||
| interpreter | English | noun | A person or thing that interprets the meaning of something for another / Synonym of guide, one who explains a thing, person, or group of people. | uncommon | ||
| interpreter | English | noun | A person or thing that interprets the meaning of something for another / A thing that, figuratively speaking, performs a similar role explaining, revealing, or clarifying. | figuratively | ||
| interpreter | English | noun | A person or thing that interprets the meaning of something for another / Synonym of synonymy, the use of one term to explain another. | obsolete rhetoric | ||
| interpreter | English | noun | A person or thing that interprets the meaning of something for another / Synonym of dictionary or glossary, a book that explains uncommon terms. | obsolete | ||
| interpreter | English | noun | A person or thing that interprets the meaning of something for another / A machine that reads the pattern of holes on a punch card and prints its meaning along the top of the card. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | historical | |
| interpreter | English | noun | A person or thing that interprets the meaning of something for another / An analyst of reconnaissance photographs. | historical | ||
| interpreter | English | noun | A person or thing that interprets the meaning of something for another / A program that converts commands into machine language in real time rather than compiling it in advance. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| interpreter | English | noun | A person or thing that interprets the meaning of something for another / A performer who presents a piece of art in a distinct style, particularly so as to make older works relevant to their audience. | entertainment lifestyle music theater | ||
| ionsaí | Irish | noun | verbal noun of ionsaigh | form-of masculine noun-from-verb | ||
| ionsaí | Irish | noun | advance, approach, attack | masculine | ||
| ionsaí | Irish | noun | attempt | masculine | ||
| isolasjon | Norwegian Bokmål | noun | isolation | masculine | ||
| isolasjon | Norwegian Bokmål | noun | insulation | masculine | ||
| isthmus | English | noun | A narrow strip of land, bordered on both sides by water, and connecting two larger landmasses. | geography natural-sciences | ||
| isthmus | English | noun | Any such narrow part connecting two larger structures. | anatomy biology botany medicine natural-sciences sciences | ||
| isthmus | English | noun | An edge in a graph whose deletion increases the number of connected components of the graph. | graph-theory mathematics sciences | ||
| izbã | Aromanian | noun | cellar | feminine | ||
| izbã | Aromanian | noun | basement | feminine | ||
| jalousie | French | noun | jealousy | feminine | ||
| jalousie | French | noun | edible amaranth (Amaranthus tricolor) | biology botany natural-sciences | feminine | |
| jalousie | French | noun | sweet william (Dianthus barbatus) | biology botany natural-sciences | feminine | |
| jalousie | French | noun | a type of pear (fruit) | agriculture business lifestyle | feminine | |
| jalousie | French | noun | Venetian blind | feminine | ||
| jalousie | French | noun | mashrabiyya, latticework screen | feminine historical | ||
| jazda | Polish | noun | ride (instance of riding) | feminine | ||
| jazda | Polish | noun | drive, driving | feminine | ||
| jazda | Polish | noun | cavalry (military service that fights with riding horses) | government military politics war | feminine historical | |
| jazda | Polish | intj | move it!, let's go! | |||
| kaho | Māori | noun | crossbar; crossbeam | |||
| kaho | Māori | noun | roof batten | |||
| kaho | Māori | noun | fence rail | |||
| kaho | Māori | noun | horizontal wall batten in a meeting house | |||
| kapsejsa | Swedish | verb | to capsize | nautical transport | ||
| kapsejsa | Swedish | verb | to fail | figuratively | ||
| kapten | Swedish | noun | a captain (military officer) | common-gender | ||
| kapten | Swedish | noun | ellipsis of sjökapten (“sea captain”) | abbreviation alt-of common-gender ellipsis | ||
| kapten | Swedish | noun | ellipsis of lagkapten (“team captain”) | abbreviation alt-of common-gender ellipsis | ||
| kazımak | Turkish | verb | to scrape | transitive | ||
| kazımak | Turkish | verb | to inscribe, engrave | transitive | ||
| kebajikan | Indonesian | noun | excellence | |||
| kebajikan | Indonesian | noun | virtue | |||
| kebajikan | Indonesian | noun | arete: the proper state or condition for a human | human-sciences philosophy sciences | ||
| keep in | English | verb | Used other than figuratively or idiomatically: see keep, in. | |||
| keep in | English | verb | to require a pupil to stay after school as a punishment | |||
| keep in | English | verb | to stay blazing (of a fire) | |||
| keep in | English | verb | to cause (a fire) to stay blazing | |||
| keskitie | Finnish | noun | middle of the road | |||
| keskitie | Finnish | noun | middle ground | idiomatic | ||
| kink | English | verb | To laugh loudly. | |||
| kink | English | verb | To gasp for breath as in a severe fit of coughing. | |||
| kink | English | noun | A convulsive fit of coughing or laughter; a sonorous indraft of breath; a whoop; a gasp of breath caused by laughing, coughing, or crying. | Scotland dialectal | ||
| kink | English | noun | A tight curl, twist, or bend in a length of thin material, hair etc. | countable uncountable | ||
| kink | English | noun | A difficulty or flaw that is likely to impede operation, as in a plan or system. | countable uncountable | ||
| kink | English | noun | An unreasonable notion; a crotchet; a whim; a caprice. | countable uncountable | ||
| kink | English | noun | Peculiarity or deviation in sexual behaviour or taste. | countable uncountable | ||
| kink | English | noun | A person with peculiar sexual tastes. | countable uncountable | ||
| kink | English | noun | Any sexual preference outside normal or expected norms. | countable uncountable | ||
| kink | English | noun | A positive 1-soliton solution to the sine-Gordon equation. | mathematics sciences | countable uncountable | |
| kink | English | verb | To form a kink or twist. | transitive | ||
| kink | English | verb | To be formed into a kink or twist. | intransitive | ||
| királyné | Hungarian | noun | queen consort (the wife of a reigning king) | |||
| királyné | Hungarian | noun | queen (the title of the queen consort) | |||
| kiszáll | Hungarian | verb | to fly out of something (followed by -ból/-ből) | intransitive | ||
| kiszáll | Hungarian | verb | to get off, to get out, to disembark (followed by -ból/-ből) (to leave a vehicle, elevator, bed, tub, contest, etc.) | intransitive | ||
| kiszáll | Hungarian | verb | to be called out, to go somewhere (especially on a house call) or visit someone in an official capacity to inspect, examine, investigate, fix or find out something | intransitive | ||
| kiszáll | Hungarian | verb | to bail out of something, to opt out (to leave a place or a situation, especially quickly or when the situation has become undesirable) | colloquial intransitive | ||
| klejnot | Polish | noun | gem, gemstone, jewel, precious stone | inanimate masculine | ||
| klejnot | Polish | noun | jewel (valuable object for ornamentation) | inanimate masculine | ||
| klejnot | Polish | noun | jewel (anything precious or valuable) | inanimate masculine | ||
| klejnot | Polish | noun | crest (heraldic bearing) | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | inanimate masculine | |
| klejnot | Polish | noun | nobility (noble or privileged social class) | inanimate masculine | ||
| klejnot | Polish | noun | testicle | colloquial euphemistic inanimate masculine plural-normally | ||
| klenot | Czech | noun | jewel, gem | inanimate masculine | ||
| klenot | Czech | noun | crest | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | inanimate masculine | |
| kleurloos | Dutch | adj | colourless, having no (or little) colour | literally | ||
| kleurloos | Dutch | adj | pale, dull | figuratively | ||
| kohesi | Indonesian | noun | cohesion: / state of cohering, or of working together | |||
| kohesi | Indonesian | noun | cohesion: / various intermolecular forces that hold solids and liquids together | chemistry natural-sciences physical-sciences physics | ||
| kohesi | Indonesian | noun | cohesion: / grammatical or lexical relationship between different parts of the same text | human-sciences linguistics sciences | ||
| kooi | Dutch | noun | cage | feminine | ||
| kooi | Dutch | noun | bunk | nautical transport | feminine | |
| korso | Norwegian Nynorsk | adv | how (asking) | |||
| korso | Norwegian Nynorsk | adv | anyway (manner) | |||
| korzeń | Polish | noun | root (of a plant) | inanimate masculine | ||
| korzeń | Polish | noun | root (of a person) | inanimate masculine | ||
| kruco | Ido | noun | cross, any cross-shaped object | geometry mathematics sciences | ||
| kruco | Ido | noun | cross, post with crossbeam used by the Romans as a form of execution | |||
| kruco | Ido | noun | cross of Jesus, symbol of Christianity | lifestyle religion | ||
| kulawić | Polish | verb | to lame (to cause to become lame) | dated imperfective transitive | ||
| kulawić | Polish | verb | to hobble, to limp | dated imperfective intransitive | ||
| kulawić | Polish | verb | to botch (to perform (a task) in an unacceptable or incompetent manner) | colloquial imperfective transitive | ||
| kulit | Indonesian | noun | skin (outer covering of the body of a person) | |||
| kulit | Indonesian | noun | leather (material produced by tanning animal skin) | |||
| kulit | Indonesian | noun | shell (covering of a nut) | |||
| kulit | Indonesian | noun | peel (covering of a fruit) | |||
| kulit | Indonesian | noun | case (the hard cover that surrounds and protects the text) | media publishing | ||
| kusinen | Finnish | adj | stained with piss | colloquial | ||
| kusinen | Finnish | adj | shitty (very bad, unpleasant, miserable, insignificant) | colloquial | ||
| kvaka | Serbo-Croatian | noun | handle (especially of a door) | |||
| kvaka | Serbo-Croatian | noun | A decisive detail in a legal document, computer program, algorithm etc. that enables or disables something; a catch. | |||
| kvaka | Serbo-Croatian | noun | háček | |||
| kérlelhetetlen | Hungarian | adj | implacable, inexorable (unable to be persuaded) | |||
| kérlelhetetlen | Hungarian | adj | inexorable, inevitable (impossible to prevent or stop) | figuratively | ||
| latter | Norwegian Bokmål | noun | laughter | masculine uncountable | ||
| latter | Norwegian Bokmål | noun | laugh | masculine uncountable | ||
| leann | Irish | noun | ale; beer | feminine masculine | ||
| leann | Irish | noun | liquid, fluid | feminine masculine | ||
| leann | Irish | noun | cloak, mantle | feminine literary | ||
| left | English | adj | Designating the side of the body toward the west when one is facing north; the side of the body on which the heart is located in most humans; the opposite of right. This arrow points to the reader's left: ← | |||
| left | English | adj | Anticlockwise, particularly when describing a change in direction or orientation. | |||
| left | English | adj | Designating the bank of a river (etc.) on one's left when facing downstream (i.e. facing forward while floating with the current); that is, the north bank of a river that flows eastward. If this arrow: ⥲ shows the direction of the current, the tilde is on the left side of the river. | geography natural-sciences | ||
| left | English | adj | Left-wing; pertaining to the political left. | government politics | ||
| left | English | adv | On the left side. | not-comparable | ||
| left | English | adv | Towards the left side. | not-comparable | ||
| left | English | adv | Towards the political left. | not-comparable | ||
| left | English | noun | The left side or direction. | |||
| left | English | noun | The left-wing political parties as a group; citizens holding left-wing views as a group. | government politics | ||
| left | English | noun | The left hand or fist. | |||
| left | English | noun | A punch delivered with the left fist. | boxing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | ||
| left | English | noun | A wave breaking from left to right (viewed from the shore). | hobbies lifestyle sports surfing | ||
| left | English | verb | simple past and past participle of leave (“depart, separate from; (cause or allow to) remain”). | form-of participle past | ||
| left | English | verb | simple past and past participle of leave (“permit”). | form-of participle past | ||
| legenda | Italian | noun | legend (text) | feminine | ||
| legenda | Italian | noun | key (to a diagram etc.) | feminine | ||
| libido | Latin | noun | desire, fancy, inclination, longing, pleasure, caprice, passion, wantonness | declension-3 | ||
| libido | Latin | noun | lust, sensuality | declension-3 | ||
| life extension | English | noun | The concept of extending the human lifespan. | |||
| life extension | English | noun | An extension in the life of assets beyond their planned life. | |||
| ligalig | Tagalog | noun | trouble; civil disorder; public disturbance | |||
| ligalig | Tagalog | noun | mental distress; perturbation; worry | |||
| ligalig | Tagalog | noun | tantrum; fit of bad temper | |||
| ligalig | Tagalog | noun | bother; preoccupation | |||
| ligalig | Tagalog | adj | troubled; in civil disorder | |||
| ligalig | Tagalog | adj | perturbed; mentally distressed; worried | |||
| ligalig | Tagalog | adj | preoccupied; very busy | |||
| lim | Serbo-Croatian | noun | sheet metal | |||
| lim | Serbo-Croatian | noun | tinplate | Croatia broadly hyponym | ||
| lim | Serbo-Croatian | noun | tin (silvery-white metal, the chemical element of atomic number 50) | broadly | ||
| linearize | English | verb | To render an object linear. | |||
| linearize | English | verb | To treat in a linear manner. | |||
| lingkod | Tagalog | noun | servant; attendant | |||
| lingkod | Tagalog | noun | serving (someone) | |||
| lingkod | Tagalog | noun | helper; assistant | |||
| lingkod | Tagalog | noun | adherent; follower; disciple | |||
| liv | Swedish | noun | life (time alive) | neuter | ||
| liv | Swedish | noun | life (time alive) / existence | neuter | ||
| liv | Swedish | noun | life (time alive) / lifetime | neuter | ||
| liv | Swedish | noun | life (time alive) / to get something to eat (or consume more generally, in a figurative sense) | neuter | ||
| liv | Swedish | noun | life (state of being alive) | neuter | ||
| liv | Swedish | noun | life (state of being alive) / life (worthwhile life, etc. – similar sense extensions to English) | neuter | ||
| liv | Swedish | noun | life (something alive) | countable neuter uncountable | ||
| liv | Swedish | noun | life (something alive) / a being, a creature | countable neuter uncountable | ||
| liv | Swedish | noun | waist | neuter | ||
| liv | Swedish | noun | bodice | neuter | ||
| liv | Swedish | noun | noise, row, hullabaloo | neuter | ||
| lock down | English | verb | To secure (something). | transitive | ||
| lock down | English | verb | To secure (something). / To blockade and lock (e.g. a building or campus) so as to prevent ingress or egress; to make the occupants (of an area) stay locked indoors for their safety. | transitive | ||
| lock down | English | verb | To secure (something). / To limit the use of (a computer network) to only users with permission. | transitive | ||
| lock down | English | verb | To make (an arrangement) secure, definite, or permanent; to fix. | transitive | ||
| lock down | English | verb | To cause (another person) to enter into an exclusive romantic relationship. | slang transitive | ||
| lock down | English | verb | To travel through a flight of locks on a waterway in a downhill direction. | intransitive | ||
| lubed up | English | adj | Well lubricated; thoroughly lubed. | not-comparable usually | ||
| lubed up | English | adj | Drunk. | not-comparable slang usually | ||
| lubed up | English | verb | third-person singular simple present indicative of lube up | form-of indicative present singular third-person | ||
| luge | French | noun | luge (sled) (the sport of luge) | countable feminine | ||
| luge | French | noun | luge (sport) (the sport of luge); ellipsis of luge de course | feminine uncountable | ||
| luge | French | noun | sledge, sled (course sur luge, hockey sur luge) | countable feminine | ||
| luge | French | verb | inflection of luger: / first/third-person singular present indicative/subjunctive | first-person form-of indicative present singular subjunctive third-person | ||
| luge | French | verb | inflection of luger: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| luho | Tagalog | noun | luxury | |||
| luho | Tagalog | noun | extravagance; wasteful spending | |||
| luonne | Finnish | noun | nature, character, personality (distinguishing features or qualities; essential characteristics, especially of a person or another living being) | |||
| luonne | Finnish | noun | personality, disposition (assumed role or manner of behavior) | |||
| luonne | Finnish | noun | character (moral strength) | |||
| lācis | Latvian | noun | bear (mammal, especially Ursus arctos) | declension-2 masculine | ||
| lācis | Latvian | noun | bear (a clumsy, sluggish, heavy person; also, a very strong, heavily built person) | declension-2 figuratively masculine | ||
| madah | Indonesian | noun | praise | |||
| madah | Indonesian | noun | word | obsolete | ||
| madah | Indonesian | noun | maddah: An Arabic diacritic; In the Qur'an, it indicates an extra long vowel and can appear over any long vowel | |||
| madhya | Old Javanese | adj | middle | |||
| madhya | Old Javanese | adj | intermediate | |||
| madhya | Old Javanese | adj | impartial, neutral | |||
| madhya | Old Javanese | noun | center | |||
| madhya | Old Javanese | noun | waist (refined) | |||
| magru | Maltese | adj | thin, lean, meagre | |||
| magru | Maltese | adj | poor, meagre, scarce | |||
| malencolie | Middle English | noun | Black bile as one of the four cardinal humours believed to influence health and mood. | uncountable | ||
| malencolie | Middle English | noun | The mood or psychological state believed to result from the influence of black bile: / Ire, wroth, fury: the state of being or feeling angry or ireful. | uncountable | ||
| malencolie | Middle English | noun | The mood or psychological state believed to result from the influence of black bile: / Melancholy, sadness, depression, or gloominess; the state of feeling sad. | Late-Middle-English uncountable | ||
| malencolie | Middle English | noun | A supposed affliction caused by an excessive amount or quantity of black bile. | uncountable | ||
| malencolie | Middle English | adj | Tending to be under the influence of black bile. | |||
| malencolie | Middle English | adj | Made of or containing black bile or melancholy. | |||
| malencolie | Middle English | adj | Having one's mood changed by black bile; depressed or raging. | |||
| malencolie | Middle English | adj | Due to the influence of black bile. | rare | ||
| mannaminne | Swedish | noun | The measure of time that encompasses the memory of a living person. | archaic neuter | ||
| mannaminne | Swedish | noun | living memory, human memory (man's collective memory of the past) | neuter | ||
| mannaminne | Swedish | noun | time immemorial (the dawn of time; the times of old) | neuter | ||
| mark time | English | verb | To march in place, while still in step with the beat. | |||
| mark time | English | verb | To stop making progress temporarily; to wait or stand still. | broadly figuratively | ||
| marusía | Galician | noun | groundswell | nautical transport | feminine | |
| marusía | Galician | noun | rough sea; choppy sea | nautical transport | feminine | |
| marusía | Galician | noun | low tide smell | nautical transport | feminine | |
| maté | Dutch | noun | mate, yerba mate (Ilex paraguariensis) | masculine no-diminutive uncountable | ||
| maté | Dutch | noun | mate (tea-like beverage made with yerba mate) | masculine no-diminutive uncountable | ||
| memur | Turkish | noun | civil servant | |||
| memur | Turkish | noun | Anybody assigned to a job or responsibility | |||
| memur | Turkish | noun | incumbent | |||
| meno | Italian | adv | less | |||
| meno | Italian | adv | not; non- | |||
| meno | Italian | adv | minus | mathematics sciences | ||
| meno | Italian | adv | minus (an amount of time) | |||
| meno | Italian | adv | less | entertainment lifestyle music | ||
| meno | Italian | det | less | |||
| meno | Italian | verb | first-person singular present indicative of menare | first-person form-of indicative present singular | ||
| mercator | Latin | noun | merchant, trader, wholesale dealer | declension-3 | ||
| mercator | Latin | noun | dealer, speculator | declension-3 | ||
| mkuyu | Chichewa | noun | sycomore fig (Ficus sycomorus) | |||
| mkuyu | Chichewa | noun | Cape fig (Ficus sur) | |||
| molestar | Spanish | verb | to bother, to disturb, to trouble, to impose, to inconvenience, to burden | |||
| molestar | Spanish | verb | to annoy, to tease, to pester, to bug, to hassle | |||
| molestar | Spanish | verb | to upset, to discomfort | |||
| molestar | Spanish | verb | to mind (uses indirect object) | |||
| molestar | Spanish | verb | to intrude | intransitive | ||
| molestar | Spanish | verb | to get upset | reflexive | ||
| molestar | Spanish | verb | to bother | reflexive | ||
| mona | Hawaiian | noun | fat (specialized animal tissue) | |||
| mona | Hawaiian | verb | fat (carrying a larger than normal amount of fat on one's body) | stative | ||
| mona | Hawaiian | verb | fertile, rich (as soil) | stative | ||
| mona | Hawaiian | verb | fruitful | stative | ||
| monimielinen | Finnish | adj | ambiguous (having multiple interpretations) | |||
| monimielinen | Finnish | adj | multanimous, not unanimous | |||
| moro | Catalan | noun | Moor (a member of an Islamic people of Arab, Berber and Islamized/Arabized Iberian origin ruling the Iberian peninsula from the 8th to the 15th centuries) | masculine | ||
| moro | Catalan | noun | Muslim | masculine | ||
| moro | Catalan | verb | first-person singular present indicative of morir | first-person form-of indicative present singular | ||
| mouillage | French | noun | wetting (act of making something wet) | masculine | ||
| mouillage | French | noun | watering down (act of adding water to something) | masculine | ||
| mouillage | French | noun | anchoring (act of laying down an anchor) | nautical transport | masculine | |
| muaf | Turkish | adj | exempted | |||
| muaf | Turkish | adj | immune | medicine sciences | ||
| muatan | Indonesian | noun | cargo | |||
| muatan | Indonesian | noun | load, contents | |||
| muatan | Indonesian | noun | capacity | |||
| muatan | Indonesian | noun | charge: / an electric charge | chemistry natural-sciences physical-sciences physics | ||
| muatan | Indonesian | noun | charge: / load, burden; cargo | |||
| muff | English | noun | A piece of fur or cloth, usually with open ends, used for keeping the hands warm. | historical | ||
| muff | English | noun | The vulva or vagina; pubic hair around it. | slang vulgar | ||
| muff | English | noun | A woman or girl. | slang vulgar | ||
| muff | English | noun | A blown cylinder of glass which is afterward flattened out to make a sheet. | arts crafts glassblowing hobbies lifestyle | ||
| muff | English | noun | The feathers sticking out from both sides of the face under the beak of some birds. | |||
| muff | English | noun | A short hollow cylinder surrounding an object such as a pipe. | |||
| muff | English | noun | A fool, a stupid or poor-spirited person. | colloquial | ||
| muff | English | noun | An error, a mistake; a failure to hold a ball when once in the hands. | hobbies lifestyle sports | slang | |
| muff | English | noun | A bird, the whitethroat. | |||
| muff | English | verb | To drop or mishandle (the ball, a catch etc.); to play badly. | hobbies lifestyle sports | ||
| muff | English | verb | To mishandle; to bungle. | |||
| muff | English | noun | A muffin. | slang | ||
| muff | English | noun | A term of endearment. | rare slang | ||
| mumifizieren | German | verb | to mummify | transitive weak | ||
| mumifizieren | German | verb | to mummify | intransitive weak | ||
| mupp | Swedish | noun | a muppet (strange or silly person) | colloquial common-gender derogatory | ||
| mupp | Swedish | noun | a Muppet, a type of puppet | common-gender | ||
| mur | Danish | noun | wall (defence structure) | common-gender | ||
| mur | Danish | noun | wall (a wall-like structure built by overlapping bricks or by stones) | common-gender | ||
| mur | Danish | noun | wall | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | common-gender | |
| mur | Danish | verb | imperative of mure | form-of imperative | ||
| muraway | Central Bikol | noun | peace | |||
| muraway | Central Bikol | noun | contentment | |||
| muraway | Central Bikol | noun | glory, bliss | |||
| muraway | Central Bikol | noun | heaven | figuratively | ||
| murista | Finnish | verb | to growl, snarl | intransitive | ||
| murista | Finnish | verb | to rumble | intransitive | ||
| musrana | Maltese | noun | intestine, bowel | anatomy medicine sciences | feminine | |
| musrana | Maltese | noun | diarrhea | feminine in-plural | ||
| mwanachama | Swahili | noun | member (of a group or club) | class-i | ||
| mwanachama | Swahili | noun | party member | government politics | class-i | |
| määrä | Finnish | noun | amount, quantity, volume | |||
| määrä | Finnish | noun | count, number | |||
| määrä | Finnish | noun | limit, measure (amount that cannot be exceeded) | |||
| määrä | Finnish | noun | aim, objective | |||
| määrä | Finnish | noun | defined, determined, predetermined, set | in-compounds | ||
| määrä | Finnish | noun | extent, degree (amount that an entity possesses a certain property) | |||
| määrä | Finnish | noun | destination (place set for the end of a journey) | in-compounds | ||
| méhészet | Hungarian | noun | beekeeping, apiculture | |||
| méhészet | Hungarian | noun | apiary (place where bees and their hives are kept) | |||
| müeddep | Turkish | adj | polite, well-mannered | dated | ||
| müeddep | Turkish | adj | docile | dated | ||
| na | Tày | adj | thick | |||
| na | Tày | adj | bold, brave | |||
| nadstavať | Slovak | verb | to add an upper story, to build on top of (to build an additional upper part onto an existing structure) | perfective transitive | ||
| nadstavať | Slovak | verb | to raise, to heighten (to increase the height of a building by adding more floors) | perfective transitive | ||
| nagovestiti | Serbo-Croatian | verb | to announce, hint, indicate | transitive | ||
| nagovestiti | Serbo-Croatian | verb | to portend, foreshadow, herald | transitive | ||
| nettle | English | noun | Any plant whose foliage is covered with stinging, mildly poisonous hairs, causing an instant rash. / Especially, most species of herb genus Urtica, stinging nettles: / Most, but not all, subspecies of Urtica dioica (common nettle), | |||
| nettle | English | noun | Any plant whose foliage is covered with stinging, mildly poisonous hairs, causing an instant rash. / Especially, most species of herb genus Urtica, stinging nettles: / Urtica incisa (Australian nettle); | |||
| nettle | English | noun | Any plant whose foliage is covered with stinging, mildly poisonous hairs, causing an instant rash. / wood nettle (Laportea canadensis); | |||
| nettle | English | noun | Any plant whose foliage is covered with stinging, mildly poisonous hairs, causing an instant rash. / bull nettles and spurge nettles (Cnidoscolus spp.): / bull nettle, spurge nettle (Cnidoscolus stimulosus) | |||
| nettle | English | noun | Any plant whose foliage is covered with stinging, mildly poisonous hairs, causing an instant rash. / bull nettles and spurge nettles (Cnidoscolus spp.): / Texas bull nettle (Cnidoscolus texanus), | |||
| nettle | English | noun | Any plant whose foliage is covered with stinging, mildly poisonous hairs, causing an instant rash. / bull nettles and spurge nettles (Cnidoscolus spp.): / bull nettle (Cnidoscolus urens), | |||
| nettle | English | noun | Any plant whose foliage is covered with stinging, mildly poisonous hairs, causing an instant rash. / nettle trees or tree nettles: / Various species of the genus Dendrocnide | |||
| nettle | English | noun | Any plant whose foliage is covered with stinging, mildly poisonous hairs, causing an instant rash. / nettle trees or tree nettles: / Various species of the genus Dendrocnide: / small-leaved nettle (Dendrocnide photinophylla). | |||
| nettle | English | noun | Any plant whose foliage is covered with stinging, mildly poisonous hairs, causing an instant rash. / nettle trees or tree nettles: / scratchbush (Urera baccifera) | |||
| nettle | English | noun | Any plant whose foliage is covered with stinging, mildly poisonous hairs, causing an instant rash. / nettle trees or tree nettles: / tree nettle (Urtica ferox); | |||
| nettle | English | noun | Any plant whose foliage is covered with stinging, mildly poisonous hairs, causing an instant rash. / rock nettles (Eucnide spp.); | |||
| nettle | English | noun | Certain plants that have spines or prickles: / ball nettle (Solanum carolinense); | |||
| nettle | English | noun | Certain plants that have spines or prickles: / bull nettle, silver-leaf nettle, white horse-nettle (Solanum elaeagnifolium); | |||
| nettle | English | noun | Certain plants that have spines or prickles: / western horse-nettle, robust horse-nettle (Solanum dimidiatum); | |||
| nettle | English | noun | Certain plants that have spines or prickles: / horse-nettle (Solanum rostratum); | |||
| nettle | English | noun | Certain plants that have spines or prickles: / hackberries (Celtis spp.). | |||
| nettle | English | noun | Certain non-stinging plants, mostly in the family Lamiaceae, that resemble the species of Urtica: / dead nettles, dumb nettles (Lamium spp.), particularly Lamium album, white nettle; | |||
| nettle | English | noun | Certain non-stinging plants, mostly in the family Lamiaceae, that resemble the species of Urtica: / false nettles (Boehmeria spp., family Urticaceae); | |||
| nettle | English | noun | Certain non-stinging plants, mostly in the family Lamiaceae, that resemble the species of Urtica: / flame nettles or painted nettles (Coleus spp.); | |||
| nettle | English | noun | Certain non-stinging plants, mostly in the family Lamiaceae, that resemble the species of Urtica: / hedge nettles (Stachys spp.); | |||
| nettle | English | noun | Certain non-stinging plants, mostly in the family Lamiaceae, that resemble the species of Urtica: / hemp nettles (Galeopsis spp.); | |||
| nettle | English | noun | Certain non-stinging plants, mostly in the family Lamiaceae, that resemble the species of Urtica: / horse nettle Agastache urticifolia, | |||
| nettle | English | noun | Certain non-stinging plants, mostly in the family Lamiaceae, that resemble the species of Urtica: / nilgiri nettles, Himalayan giant nettles (Girardinia diversifolia, family Urticaceae spp.). | |||
| nettle | English | noun | Loosely, anything which causes a similarly stinging rash, such as a jellyfish or sea nettle. | |||
| nettle | English | verb | Of the nettle plant and similar physical causes, to sting, causing a rash in someone. | transitive | ||
| nettle | English | verb | To pique, irritate, vex or provoke. | figuratively transitive | ||
| nešto | Serbo-Croatian | pron | something | |||
| nešto | Serbo-Croatian | adv | for a bit, for a while | |||
| nešto | Serbo-Croatian | adv | somewhat, a bit | |||
| nešto | Serbo-Croatian | adv | (not) very | with-negation | ||
| nešto | Serbo-Croatian | adv | somehow, it seems | |||
| nešto | Serbo-Croatian | adv | indicates that the speaker is hesitant to talk about the circumstances of the statement | |||
| nom | Vietnamese | verb | to look at | |||
| nom | Vietnamese | verb | to look after | |||
| not touch with a ten-foot pole | English | verb | To avoid something at all costs; to refuse to associate with something; signifies a strong aversion. | idiomatic | ||
| not touch with a ten-foot pole | English | verb | To be unable (perhaps figuratively) to approach something or someone. | idiomatic | ||
| nyam | Jamaican Creole | noun | food, meal | |||
| nyam | Jamaican Creole | verb | to eat (eat) | |||
| nyam | Jamaican Creole | verb | to consume, use up, (wastefully) spend, waste (waste) | |||
| náireach | Irish | adj | shameful | |||
| náireach | Irish | adj | susceptible to shame, bashful, modest, diffident | |||
| obliegen | German | verb | to be incumbent upon (someone), to be (someone's) responsibility | class-5 intransitive strong | ||
| obliegen | German | verb | to dedicate oneself (to a task) | class-5 dated intransitive strong | ||
| odtłuszczać | Polish | verb | to degrease (to remove grease from something) | imperfective transitive | ||
| odtłuszczać | Polish | verb | to skim (to clear a liquid from scum or substance floating or lying on it, especially the cream that floats on top of fresh milk) | imperfective transitive | ||
| odtłuszczać | Polish | verb | to get degreased | imperfective reflexive | ||
| odtłuszczać | Polish | verb | to get skimmed | imperfective reflexive | ||
| omnisexual | English | adj | Being attracted to all genders (sometimes distinguished from pansexual by saying omnisexual attraction may still take account of gender or prefer particular genders). | not-comparable | ||
| omnisexual | English | adj | Androgynous, exhibiting traits of all sexes. | not-comparable | ||
| omnisexual | English | adj | Having or exhibiting sexuality everywhere. | not-comparable | ||
| ondeggiare | Italian | verb | to ripple | intransitive | ||
| ondeggiare | Italian | verb | to flutter | intransitive | ||
| ondeggiare | Italian | verb | to rock, swing, sway | intransitive | ||
| ondeggiare | Italian | verb | to waver, hesitate | intransitive | ||
| opalić | Polish | verb | to heat (e.g. a room) by burning some material | perfective transitive | ||
| opalić | Polish | verb | to singe | perfective transitive | ||
| opalić | Polish | verb | to brown, to tan, to sunburn | perfective transitive | ||
| opalić | Polish | verb | to sunbathe | perfective reflexive | ||
| oper | Indonesian | root | to take over; to replace | morpheme | ||
| oper | Indonesian | root | to move; to send | morpheme | ||
| opera | Norwegian Nynorsk | noun | an opera | masculine | ||
| opera | Norwegian Nynorsk | noun | an opera house (also operahus) | masculine | ||
| oppotten | Dutch | verb | to store or put in pots, to pot | transitive | ||
| oppotten | Dutch | verb | to stockpile, to store, to hoard | broadly transitive | ||
| optionality | English | noun | The value of additional optional investment opportunities available only after having made an initial investment. | business finance | countable uncountable | |
| optionality | English | noun | Quality or state in which choice or discretion is allowed. | countable uncountable | ||
| oratorium | Polish | noun | oratorio (musical composition, often based on a religious theme; similar to opera but with no costume, scenery, or acting) | Christianity | neuter | |
| oratorium | Polish | noun | oratory (Roman Catholic chapel; a building for public or private worship that is not a parish church) | Catholicism Christianity Roman-Catholicism | neuter | |
| oratorium | Polish | noun | oratory (meeting place for children and young people where they receive help and care, run by the Salesians of Don Bosco) | Catholicism Christianity Roman-Catholicism | neuter | |
| osca | Catalan | noun | notch, nick | feminine | ||
| osca | Catalan | noun | keyway, keyseat | feminine | ||
| osca | Catalan | adj | feminine singular of osc | feminine form-of singular | ||
| osca | Catalan | noun | female equivalent of osc | feminine form-of | ||
| osca | Catalan | verb | inflection of oscar: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
| osca | Catalan | verb | inflection of oscar: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| paeje | Ladin | noun | country (nation) | masculine | ||
| paeje | Ladin | noun | village, town | masculine | ||
| palatalizar | Portuguese | verb | to palatalize (to pronounce a sound with the tongue against the palate) | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | transitive | |
| palatalizar | Portuguese | verb | to palatalize (to be pronounced with the tongue against the palate) | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | reflexive | |
| paleltua | Finnish | verb | To get frostbitten. | intransitive | ||
| paleltua | Finnish | verb | To be freezing. | dialectal intransitive | ||
| paliso | Esperanto | noun | stake (piece of wood sharpened to a point on one end) | |||
| paliso | Esperanto | noun | pale (wooden stake) | |||
| parisare | Swedish | noun | a Parisian (native or inhabitant of Paris) | common-gender | ||
| parisare | Swedish | noun | a type of burger with a thick slice of sausage instead of a beef patty, popular in the north of Sweden | common-gender | ||
| parisare | Swedish | noun | a type of sandwich, parisersmörgås | common-gender | ||
| partial | English | adj | Existing as a part or portion; incomplete. | |||
| partial | English | adj | Describing a property that holds only when an algorithm terminates. | computer computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences science sciences | ||
| partial | English | adj | Biased in favor of a person, side, or point of view, especially when dealing with a competition or dispute. | |||
| partial | English | adj | Having a predilection for something. | |||
| partial | English | adj | Of or relating to a partial derivative or partial differential. | mathematics sciences | ||
| partial | English | adj | Subordinate. | biology botany natural-sciences | ||
| partial | English | adj | Having a wordplay element, but no definition. | |||
| partial | English | noun | A partial derivative: a derivative with respect to one independent variable of a function in multiple variables while holding the other variables constant. | mathematics sciences | ||
| partial | English | noun | Any of the sine waves which make up a complex tone; often an overtone or harmonic of the fundamental. | entertainment lifestyle music | ||
| partial | English | noun | dentures that replace only some of the natural teeth | dentistry medicine sciences | ||
| partial | English | noun | An incomplete fingerprint | |||
| partial | English | noun | A fragment of a template containing markup. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | Internet | |
| partial | English | noun | The condition of not exhausting the amplitude during the repetition of an exercise. | bodybuilding hobbies lifestyle sports | ||
| partial | English | noun | A fursuit that does not fully cover the wearer's body. | lifestyle | slang | |
| partial | English | verb | To take the partial regression coefficient. | mathematics sciences statistics | transitive | |
| partir | Asturian | verb | to divide, to split, to separate | |||
| partir | Asturian | verb | to leave, to go away | |||
| parzysty | Polish | adj | even (of a number, of a function, of a permutation) | mathematics sciences | not-comparable | |
| parzysty | Polish | adj | occurring in pairs | not-comparable | ||
| patygûá | Old Tupi | noun | hamper, type of basket made from palm leaves, wicker basket | |||
| patygûá | Old Tupi | noun | box; ark | |||
| pay-to-play | English | adj | Accepting donations or favors in exchange for favors; corrupt. | business government politics | not-comparable | |
| pay-to-play | English | adj | Requiring payment from the player. | video-games | not-comparable | |
| pelacur | Indonesian | noun | prostitute | |||
| pelacur | Indonesian | noun | whore | vulgar | ||
| penati | Italian | noun | household gods | masculine plural plural-only | ||
| penati | Italian | noun | household deities | masculine plural plural-only | ||
| penati | Italian | verb | masculine plural of penato | form-of masculine participle plural | ||
| peperone | Italian | noun | bell pepper, sweet pepper | masculine | ||
| peperone | Italian | noun | capsicum | masculine | ||
| per | Catalan | prep | through, via: used in indicating the medium through which passage occurs | |||
| per | Catalan | prep | at, during, in: used in indicating the time at which an event occurs | |||
| per | Catalan | prep | during, for: used in indicating the duration of time for which an event occurs | |||
| per | Catalan | prep | because, because of: used in indicating the reason an action was undertaken | |||
| per | Catalan | prep | used in indicating the activity one intends to do because of an action | |||
| per | Catalan | prep | by: used in indicating the agent responsible for an action | |||
| per | Catalan | prep | for each; for every | |||
| per | Catalan | prep | a, for, per: used in indicating a rate of exchange | |||
| perata | Finnish | verb | to gut (eviscerate a fish) | transitive | ||
| perata | Finnish | verb | to clean, pick (remove useless parts of something, such as cleaning berries or mushrooms etc.) | transitive | ||
| perata | Finnish | verb | to weed (remove unwanted plants from farmland, a plant nursery, etc.) | transitive | ||
| perata | Finnish | verb | to clean a body of water by removing rocks, vegetation etc. (in case of rivers or creeks, may also include straightening) | transitive | ||
| perata | Finnish | verb | to clear (forestland, etc.) into a field, pasture, etc. | transitive | ||
| perbankan | Indonesian | noun | banking: / the business of managing a bank | business finance | ||
| perbankan | Indonesian | noun | banking: / the occupation of managing or working in a bank | business finance | ||
| perbankan | Indonesian | noun | banking: / investment banking | business finance | ||
| perubahan | Indonesian | noun | change | |||
| perubahan | Indonesian | noun | amendment: an addition to and/or alteration to legislation | law | ||
| pesadumbre | Spanish | noun | sorrow | feminine | ||
| pesadumbre | Spanish | noun | trouble | feminine | ||
| pesadumbre | Spanish | noun | heaviness | feminine | ||
| pewǵ- | Proto-Indo-European | root | to punch, fist-fight | morpheme reconstruction | ||
| pewǵ- | Proto-Indo-European | root | to prick, poke, stab | morpheme reconstruction | ||
| pigura | Tagalog | noun | figure; shape; the way something looks | |||
| pigura | Tagalog | noun | illustration; design (on a book, etc.) | |||
| pigura | Tagalog | noun | face card | card-games games | ||
| pigura | Tagalog | noun | act of sizing up (especially of one's beauty or figure) | figuratively | ||
| pigura | Tagalog | noun | number | mathematics sciences | ||
| pils | Dutch | noun | pilsner beer | masculine neuter | ||
| pils | Dutch | noun | lager beer | broadly masculine neuter | ||
| pinnule | English | noun | Any of the ultimate leaflets of a bipinnate or tripinnate leaf; a subleaflet. | biology botany natural-sciences | ||
| pinnule | English | noun | A part or an organ which resembles the barb of a feather, particularly the side branches on the stalks of crinoids; Any of the lateral divisions of the finger-like stalks of an encrinite. | biology natural-sciences zoology | ||
| piteira | Portuguese | noun | Furcraea foetida, a fibrous, ornamental plant of the Americas | biology botany natural-sciences | feminine | |
| piteira | Portuguese | noun | American aloe (Agave americana) | biology botany natural-sciences | feminine | |
| piteira | Portuguese | noun | drunkenness | colloquial feminine | ||
| piteira | Portuguese | noun | cigarette holder | Brazil feminine | ||
| pogrom | Polish | noun | massacre (intentional mass killing) | inanimate masculine | ||
| pogrom | Polish | noun | pogrom (ethnic riot) | inanimate masculine | ||
| pogrom | Polish | noun | carnage, resounding defeat (great loss by a team; a game in which one team wins overwhelmingly) | hobbies lifestyle sports | inanimate masculine | |
| pogrom | Polish | noun | exam that turns out to be very hard and which most students fail | education | humorous inanimate masculine slang | |
| pordhac | Albanian | adj | who farts a lot | derogatory | ||
| pordhac | Albanian | adj | all talk and no action | derogatory | ||
| pordhac | Albanian | adj | coward | derogatory | ||
| pordhac | Albanian | noun | nominalization of pordhac | derogatory masculine | ||
| poruta | Polish | noun | embarrassment, disgrace | colloquial feminine | ||
| poruta | Polish | noun | giveaway, unmasking | feminine obsolete slang | ||
| posta | Hungarian | noun | mail, post | |||
| posta | Hungarian | noun | post office | |||
| poulet | French | noun | chicken | masculine | ||
| poulet | French | noun | policeman (especially a plain-clothes police detective) | derogatory masculine slang | ||
| poulet | French | noun | love letter | masculine obsolete | ||
| pra- | Esperanto | prefix | ur-; primitive; primordial; prehistoric | morpheme | ||
| pra- | Esperanto | prefix | fore- | morpheme | ||
| pra- | Esperanto | prefix | great- | morpheme | ||
| preposition | English | noun | Any of a class of non-inflecting words and multiword terms typically employed to connect a following noun or a pronoun, in an adjectival or adverbial sense, with some other word: a particle used with a noun or pronoun (in English always in the objective case) to make a phrase limiting some other word. | grammar human-sciences linguistics sciences | strict-sense | |
| preposition | English | noun | An adposition. | grammar human-sciences linguistics sciences | broadly | |
| preposition | English | noun | A proposition; an exposition; a discourse. | obsolete | ||
| preposition | English | verb | Alternative spelling of pre-position. | alt-of alternative proscribed sometimes | ||
| prestu | Sicilian | adv | soon | |||
| prestu | Sicilian | adv | quickly | |||
| preto | Portuguese | adj | black; black in colour | |||
| preto | Portuguese | adj | being the darkest of its kind | broadly | ||
| preto | Portuguese | adj | black (dark-skinned) | |||
| preto | Portuguese | adj | bad; very adverse | idiomatic | ||
| preto | Portuguese | noun | the color black | masculine uncountable | ||
| preto | Portuguese | noun | a black person | masculine offensive usually | ||
| preto | Portuguese | noun | any of the lowest value euro coins (0.01 €, 0.02 € and 0.05 €) which, being made out of copper-covered steel, are darker than the higher value coins | Portugal colloquial masculine | ||
| preto | Portuguese | adv | alternative form of perto | alt-of alternative comparable | ||
| protagonist | English | noun | The main character, or one of the main characters, in any story, such as a literary work or drama. | authorship broadcasting communications film journalism literature media publishing television writing | ||
| protagonist | English | noun | A leading person in a contest; a principal performer. | |||
| protagonist | English | noun | An advocate or champion of a cause or course of action. | proscribed | ||
| przekład | Old Polish | noun | rescheduling of a court date | |||
| przekład | Old Polish | noun | iron bars dividing a hearth from an ash pan | |||
| przekład | Old Polish | noun | The meaning of this term is uncertain. Possibilities include | |||
| przekład | Old Polish | noun | The meaning of this term is uncertain. Possibilities include: / type of plow or moldboard | |||
| przekład | Old Polish | noun | The meaning of this term is uncertain. | |||
| prégnant | French | adj | heavy with content, significant, forceful, especially in its effect on the mind; apposite; meaningful | |||
| prégnant | French | adj | pregnant | dated | ||
| prěsnъ | Proto-Slavic | adj | fresh, new | reconstruction | ||
| prěsnъ | Proto-Slavic | adj | unleavened | reconstruction | ||
| prěsnъ | Proto-Slavic | adj | raw, rough, unrefined | reconstruction | ||
| pusertaa | Finnish | verb | to squeeze | transitive | ||
| pusertaa | Finnish | verb | to press (together), compress, smush, crush | transitive | ||
| pusertaa | Finnish | verb | to jam, cram | transitive | ||
| pusertaa | Finnish | verb | to rice (squeeze through a ricer) | transitive | ||
| pusertaa | Finnish | verb | third-person singular present indicative of pusertaa | form-of indicative present singular third-person | ||
| pöytä | Finnish | noun | table, desk (standing piece of furniture with a flat top) | |||
| pöytä | Finnish | noun | table (shared cards on the table collectively) | card-games games | ||
| pöytä | Finnish | noun | stage (the place on a microscope where the slide is located for viewing) | |||
| płycizna | Polish | noun | shallow, shoal (shallow portion of a body of water) | feminine | ||
| płycizna | Polish | noun | shallowness | feminine | ||
| rakryggad | Swedish | adj | upright (having a straight back) | not-comparable | ||
| rakryggad | Swedish | adj | honest and of firm character; upright, upstanding | not-comparable | ||
| rakryggad | Swedish | adj | showing honesty and firm character (of an act or the like); straightforward, straight | not-comparable | ||
| ralo | Portuguese | noun | drain (hole allowing liquid to flow out of a container) | masculine | ||
| ralo | Portuguese | noun | grater | masculine | ||
| ralo | Portuguese | adj | sparse (few and far apart) | |||
| ralo | Portuguese | noun | mole cricket (any of the large burrowing crickets of the family Gryllotalpidae) | Portugal masculine | ||
| ralo | Portuguese | verb | first-person singular present indicative of ralar | first-person form-of indicative present singular | ||
| ranta | Finnish | noun | shore, strand, coast (the border of a body of water and land in general) | |||
| ranta | Finnish | noun | beach (sandy shore) | |||
| ranta | Finnish | noun | bank (shore of a river) | |||
| rapeseed | English | noun | The seed of the rape plant (Brassica napus), used widely for animal feed and vegetable oil. | uncountable usually | ||
| rapeseed | English | noun | The rape plant itself. | uncountable usually | ||
| ravages | French | noun | damages, destruction caused by man or nature | masculine plural plural-only | ||
| ravages | French | noun | deteriorations caused by natural processes such as time or disease | masculine plural plural-only | ||
| ravages | French | noun | great damages caused by man through violence; pillage or sacking | archaic masculine plural plural-only | ||
| ravages | French | verb | second-person singular present indicative/subjunctive of ravager | form-of indicative present second-person singular subjunctive | ||
| reanimate | English | adj | Being animate again. | |||
| reanimate | English | verb | To animate again. / To restore (someone or something) to animation or life; to come back to animation or life. | ambitransitive | ||
| reanimate | English | verb | To animate again. / To infuse new life, vigor, spirit, or courage into. | |||
| reanimate | English | verb | To animate again. / To revive: to restore (someone in cardiac arrest) back to cardiac function. | |||
| reanimate | English | verb | To animate again. / to reinvigorate. | |||
| reanimate | English | verb | To animate again. / to put new animation (pictures) into. | |||
| redd | English | verb | To free from entanglement. | dialectal obsolete | ||
| redd | English | verb | To free from embarrassment. | dialectal obsolete | ||
| redd | English | verb | To fix boundaries. | Northern-England Scotland dialectal obsolete | ||
| redd | English | verb | To comb hair. | Northern-England Scotland dialectal obsolete | ||
| redd | English | verb | To separate combatants. | Northern-England Scotland dialectal obsolete | ||
| redd | English | verb | To settle, usually a quarrel. | Northern-England Scotland dialectal obsolete | ||
| redd | English | verb | To tidy up, clear away. | Northern-England Scotland dialectal obsolete | ||
| redd | English | verb | To clean, tidy up, to put in order. | Pennsylvania dialectal obsolete | ||
| redd | English | noun | A spawning nest made by a fish. | dialectal obsolete | ||
| redd | English | verb | simple past and past participle of rede | dialectal form-of obsolete participle past | ||
| redd | English | verb | simple past and past participle of read | dialectal form-of obsolete participle past | ||
| reflectionless | English | adj | That does not involve reflection. | not-comparable | ||
| reflectionless | English | adj | Without a reflection. | not-comparable | ||
| refregar | Spanish | verb | to rub | |||
| refregar | Spanish | verb | to scrub, scour | |||
| refregar | Spanish | verb | to harp on, insist on recalling (something unpleasant) | |||
| reincidència | Catalan | noun | relapse, reoccurrence | feminine | ||
| reincidència | Catalan | noun | recidivism | law | feminine | |
| reparto | Spanish | noun | delivery (of something) | masculine | ||
| reparto | Spanish | noun | allocation | masculine | ||
| reparto | Spanish | noun | cast (group of actors performing together) | masculine | ||
| reparto | Spanish | verb | first-person singular present indicative of repartir | first-person form-of indicative present singular | ||
| resistens | Latin | verb | remaining, continuing | declension-3 form-of one-termination participle present | ||
| resistens | Latin | verb | withstanding, opposing, resisting | declension-3 form-of one-termination participle present | ||
| revolving door syndrome | English | noun | A situation in which employee turnover in an organization is inordinately high. | idiomatic uncountable usually | ||
| revolving door syndrome | English | noun | A situation in which a person or group repeats a cycle of behaviors or experiences, usually with unsuccessful or undesirable results. | idiomatic uncountable usually | ||
| revolving door syndrome | English | noun | A situation in which a person changes employers, perhaps more than once, switching between (a) employment with the government or with an organization having oversight authority and (b) employment with an organization regulated by or overseen by the other employer. | government | idiomatic often uncountable usually | |
| revue | French | noun | magazine, journal | feminine | ||
| revue | French | noun | troop inspection (military) | feminine | ||
| revue | French | noun | revue | feminine | ||
| revue | French | noun | revision | feminine | ||
| rinchar | Portuguese | noun | neigh | masculine | ||
| rinchar | Portuguese | noun | loud or irritating laugh | colloquial masculine | ||
| rinchar | Portuguese | verb | to release screams; neigh | intransitive | ||
| rinchar | Portuguese | verb | to laugh loudly or annoyingly | colloquial intransitive | ||
| ripar | Galician | verb | to pluck, to pull out | |||
| ripar | Galician | verb | to dress the flax (scratching it with a heckling comb and plucking the seeds) | |||
| ripar | Galician | verb | to snatch | |||
| ripar | Galician | verb | to scrape together (dough) | |||
| ripar | Galician | verb | to cut or pluck the grass of a field, before planting | |||
| ripsaw | English | noun | A saw that is designed to cut wood along its grain, i.e. to rip, to execute a rip cut. | arts business carpentry construction crafts hobbies lifestyle manufacturing woodworking | countable uncountable | |
| ripsaw | English | noun | A genre of music played with a ripsaw and other instruments, originally associated mainly with Turks and Caicos Islands. | entertainment lifestyle music | Caribbean uncountable | |
| ripsaw | English | verb | To cut with a ripsaw. | |||
| ristiriita | Finnish | noun | contradiction (a logical incompatibility among two or more elements or propositions) | |||
| ristiriita | Finnish | noun | disagreement, conflict | |||
| rotate | English | verb | To spin, turn, or revolve. | intransitive | ||
| rotate | English | verb | To advance through a sequence; to take turns. | intransitive | ||
| rotate | English | verb | To lift the nose during takeoff, just prior to liftoff. | intransitive | ||
| rotate | English | verb | To spin, turn, or revolve something. | transitive | ||
| rotate | English | verb | To advance something through a sequence; to allocate or deploy in turns. | transitive | ||
| rotate | English | verb | To replace older materials or to place older materials in front of newer ones so that older ones get used first. | transitive | ||
| rotate | English | verb | To grow or plant (crops) in a certain order. | transitive | ||
| rotate | English | adj | Having the parts spreading out like a wheel; wheel-shaped. | not-comparable | ||
| réasúnacht | Irish | noun | rationality | feminine | ||
| réasúnacht | Irish | noun | soundness (of an argument) | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | feminine | |
| saccente | Italian | adj | presumptuous, conceited | by-personal-gender feminine masculine | ||
| saccente | Italian | adj | learned, intelligent | archaic by-personal-gender feminine masculine | ||
| saccente | Italian | adj | slick, clever | archaic by-personal-gender feminine masculine | ||
| saccente | Italian | noun | know-it-all | by-personal-gender derogatory feminine masculine | ||
| saimiri | Finnish | noun | squirrel monkey, saimiri (any of several small New World monkeys, of the genus Saimiri, that live in southern Central America and northern South America) | |||
| saimiri | Finnish | noun | common squirrel monkey, South American squirrel monkey, Saimiri sciureus (arboreal monkey of the species Saimiri sciureus, native to tropical South America) | |||
| salsa | Tagalog | noun | salsa | dance dancing hobbies lifestyle sports | ||
| salsa | Tagalog | noun | alternative form of sarsa | alt-of alternative | ||
| salutation | English | noun | A greeting, salute, or address; a hello. | countable uncountable | ||
| salutation | English | noun | A greeting, salute, or address; a hello. / A conventional greeting that begins a letter, such as "Dear Sir". | countable uncountable | ||
| salutation | English | noun | The act of greeting. | countable uncountable | ||
| salutation | English | noun | Quickening; excitement. | countable obsolete uncountable | ||
| samanmuotoinen | Finnish | adj | of the same shape/form, of a similar shape/form | |||
| samanmuotoinen | Finnish | adj | like | algebra mathematics sciences | ||
| sarna | Polish | noun | roe deer (any member of the genus Capreolus) | feminine | ||
| sarna | Polish | noun | Sarcodon imbricatus | colloquial feminine | ||
| sarna | Polish | noun | Hydnum repandum | colloquial feminine | ||
| saída | Galician | adj | feminine singular of saído | feminine form-of singular | ||
| saída | Galician | noun | exit, way out | feminine | ||
| saída | Galician | noun | exit (the act of going out, getting out of a place) | feminine | ||
| saída | Galician | noun | an instance of going out of one’s house, workplace or similar to do something | feminine specifically | ||
| saída | Galician | noun | raid, expedition | feminine historical | ||
| saída | Galician | verb | feminine singular of saído | feminine form-of participle singular | ||
| seggetta | Italian | noun | commode (toilet seat) | feminine | ||
| seggetta | Italian | noun | litter, sedan chair | feminine | ||
| sel | Tok Pisin | noun | sail | |||
| sel | Tok Pisin | noun | canvas; tarpaulin | |||
| sel | Tok Pisin | verb | to sail | |||
| sel | Tok Pisin | noun | shell | |||
| sel | Tok Pisin | noun | shellfish | |||
| sel | Tok Pisin | noun | cell (biology) | |||
| selfness | English | noun | The state, quality, or condition of self. | uncountable usually | ||
| selfness | English | noun | Personality. | uncountable usually | ||
| selfness | English | noun | Egotism. | uncountable usually | ||
| seny | Catalan | noun | sense, common sense, sensibleness | masculine | ||
| seny | Catalan | noun | sense, sensory perception | masculine obsolete | ||
| seny | Catalan | noun | sign | archaic masculine | ||
| seny | Catalan | noun | large bell | archaic masculine | ||
| shinda | Swahili | verb | to win | |||
| shinda | Swahili | verb | to conquer, to overpower | |||
| siguiente | Spanish | adj | following | feminine masculine | ||
| siguiente | Spanish | adj | next | feminine masculine | ||
| sikwat | Tagalog | adj | stolen; pilfered | informal | ||
| sikwat | Tagalog | noun | lifting of the side of something with a lever | |||
| sikwat | Tagalog | noun | sudden stab (with a knife) | |||
| sikwat | Tagalog | noun | something stolen | informal | ||
| sikwat | Tagalog | noun | stealing; pilfering | informal | ||
| sila | Indonesian | noun | moral principle | |||
| sila | Indonesian | verb | to sit cross-legged | |||
| sila | Indonesian | intj | please, used as an affirmative to an offer or a request | uncommon | ||
| simuno | Tagalog | noun | subject; agent; actor | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
| simuno | Tagalog | noun | cause | |||
| simuno | Tagalog | noun | start | |||
| simuno | Tagalog | noun | leader; perpetrator | |||
| skaka | Swedish | verb | to shake (physically or to disturb emotionally) | transitive | ||
| skaka | Swedish | verb | to shake, to tremble | intransitive | ||
| skip | Proto-West Germanic | noun | ship | neuter reconstruction | ||
| skip | Proto-West Germanic | noun | any hollow or concave manmade object | neuter reconstruction | ||
| skip | Proto-West Germanic | noun | vessel, tub | neuter reconstruction | ||
| slita | Swedish | verb | to wear (out) | |||
| slita | Swedish | verb | to forcefully grab and pull; to grab, to tear | |||
| slita | Swedish | verb | to toil, to labor (perform strenuous work) | |||
| somaro | Italian | noun | donkey, ass, jackass | masculine | ||
| somaro | Italian | noun | dunce | masculine | ||
| somaro | Italian | adj | stupid, ignorant | |||
| sonluq | Azerbaijani | noun | ending, inflection | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
| sonluq | Azerbaijani | noun | tailpiece (ornamental design at the end of a chapter or page) | media printing publishing typography | ||
| spawn | English | verb | To produce or deposit (eggs) in water. | transitive | ||
| spawn | English | verb | To generate, bring into being, especially nonmammalian beings in very large numbers. | transitive | ||
| spawn | English | verb | To bring forth in general. | transitive | ||
| spawn | English | verb | To induce (aquatic organisms) to spawn. | transitive | ||
| spawn | English | verb | To plant with fungal spawn. | transitive | ||
| spawn | English | verb | To deposit (numerous) eggs in water. | intransitive | ||
| spawn | English | verb | To reproduce, especially in large numbers. | intransitive | ||
| spawn | English | verb | To appear, or cause (something or someone) to appear, spontaneously in a game world at a particular place and time. | video-games | ergative | |
| spawn | English | verb | To appear, or cause (something or someone) to appear, unexpectedly and seemingly out of nowhere. | Internet ergative figuratively | ||
| spawn | English | verb | Of a person or non-egglaying animal: to be born. | Internet figuratively humorous intransitive | ||
| spawn | English | noun | The numerous eggs of an aquatic organism. | countable uncountable | ||
| spawn | English | noun | Mushroom mycelium prepared for (aided) propagation. | countable uncountable | ||
| spawn | English | noun | Any germ or seed, even a figurative source. | countable uncountable | ||
| spawn | English | noun | Any germ or seed, even a figurative source. / Children; offspring. | countable derogatory often uncountable | ||
| spawn | English | noun | The buds or branches produced from underground stems. | agriculture business horticulture lifestyle | countable uncountable | |
| spawn | English | noun | Synonym of spawn point. | video-games | countable uncountable | |
| specjalizować | Polish | verb | to specialize (someone for something) | imperfective transitive | ||
| specjalizować | Polish | verb | to specialize (become specialized) | imperfective reflexive | ||
| spectroscopically | English | adv | By means of a spectroscope | not-comparable | ||
| spectroscopically | English | adv | By the analysis of spectra | not-comparable | ||
| sprokkelen | Dutch | verb | to glean. To harvest what has been left | intransitive transitive | ||
| sprokkelen | Dutch | verb | to gather brushwood | archaic intransitive transitive | ||
| sprokkelen | Dutch | verb | to gather small stuff without paying for it | intransitive transitive | ||
| sprokkelen | Dutch | verb | to cheat (in competitions) | intransitive | ||
| spót | Pichinglis | verb | stylish, well-dressed | stative | ||
| spót | Pichinglis | verb | to exhibit the self-confidence of a well-dressed person | |||
| squawky | English | adj | Resembling a squawk; raw and grating | |||
| squawky | English | adj | Making squawking sounds. | |||
| ssenari | Azerbaijani | noun | script (of a movie) | |||
| ssenari | Azerbaijani | noun | scenario (an outline or model of an expected or supposed sequence of events) | |||
| stankwiz | Proto-Germanic | noun | odor; fragrance | masculine reconstruction | ||
| stankwiz | Proto-Germanic | noun | stench | masculine reconstruction | ||
| stings | Latvian | adj | hard, firm, stiff, rigid (characterized by hardness, also viscosity, usually at low temperatures or when some components evaporate) | |||
| stings | Latvian | adj | hard, stiff, numb (having lost its usual strength or mobility because of low temperatures) | |||
| stings | Latvian | adj | stiff, hard, frozen (where life processes were interrupted or limited, usually in cold, frosty weather) | |||
| stings | Latvian | adj | rigid, stiff | |||
| stings | Latvian | adj | rigid, stiff (without life, movement, sounds) | |||
| stings | Latvian | adj | rigid, stiff (characterized by unchanging, fixed muscle positions) | |||
| stings | Latvian | adj | rigid (capable of resisting deformation) | natural-sciences physical-sciences physics | ||
| stings | Latvian | adj | rigid (built in such a way that its elements cannot displace each other) | engineering natural-sciences physical-sciences technology | ||
| stoico | Italian | adj | stoic | |||
| stoico | Italian | adj | stoical | |||
| stultaz | Proto-Germanic | adj | proud | reconstruction | ||
| stultaz | Proto-Germanic | adj | stately | reconstruction | ||
| stultaz | Proto-Germanic | adj | stiff | reconstruction | ||
| stumt | Latvian | verb | to push, to pull (to apply force to the front of something in order to make it move) | transitive | ||
| stumt | Latvian | verb | to push, to pull (to make a person or animal move by force) | transitive | ||
| stumt | Latvian | verb | to push into (something), to shove (usually with difficulty) | transitive | ||
| suga kuk | Swedish | verb | to suck dick (perform fellatio) | vulgar | ||
| suga kuk | Swedish | verb | to suck dick (be very bad or unpleasant) | vulgar | ||
| sullen | English | adj | Having a brooding ill temper; sulky. | |||
| sullen | English | adj | Gloomy; dismal; foreboding. | |||
| sullen | English | adj | Sluggish; slow. | |||
| sullen | English | adj | Mischievous; malignant; unpropitious. | obsolete | ||
| sullen | English | adj | Obstinate; intractable. | obsolete | ||
| sullen | English | noun | One who is solitary, or lives alone; a hermit. | archaic | ||
| sullen | English | noun | Sullen feelings or manners; sulks; moroseness. | in-plural | ||
| sullen | English | verb | To make sullen. | obsolete | ||
| sulu | Azerbaijani | adj | watery | |||
| sulu | Azerbaijani | adj | juicy | |||
| susam | Turkish | noun | sesame, a tropical, Asian plant of the species Sesamum indicum | |||
| susam | Turkish | noun | sesame seed, the edible seed of this plant, used in various cuisines | |||
| susam | Turkish | noun | alternative form of süsen (“iris”) | alt-of alternative | ||
| suspender | Portuguese | verb | to suspend; to hang | transitive | ||
| suspender | Portuguese | verb | to suspend (to halt something temporarily) | transitive | ||
| suszarka | Polish | noun | dryer (appliance that removes water from something) | feminine | ||
| suszarka | Polish | noun | hairdryer | feminine | ||
| suszarka | Polish | noun | drying rack, drainer, airer | feminine | ||
| suszarka | Polish | noun | radar gun | feminine humorous slang | ||
| suy | Vietnamese | verb | to ponder over; to think carefully | |||
| suy | Vietnamese | verb | to decline; to decay | |||
| suy | Vietnamese | verb | to fail | medicine sciences | ||
| suy | Vietnamese | adj | gloomy; depressing; sad | |||
| sy | Danish | verb | sew | |||
| sy | Danish | verb | stitch | |||
| synodic | English | adj | Of, related to or produced by a synod; synodal. | Christianity | not-comparable | |
| synodic | English | adj | Of or pertaining to the conjunction of two or more heavenly bodies. | astronomy natural-sciences | not-comparable | |
| systasis | English | noun | The combination of different elements; synthesis. | |||
| systasis | English | noun | A union or confederation. | obsolete rare | ||
| számító | Hungarian | verb | present participle of számít | form-of participle present | ||
| számító | Hungarian | adj | calculating (serving one's own interests in an unemotional, analytical manner) | derogatory | ||
| számító | Hungarian | adj | calculating (having the ability to calculate) | |||
| számító | Hungarian | noun | ellipsis of számítógép: computer | abbreviation alt-of ellipsis informal | ||
| sántikál | Hungarian | verb | to walk with a slight limp | intransitive | ||
| sántikál | Hungarian | verb | to be up to something mischievous or inappropriate (-ban/-ben) | figuratively intransitive | ||
| tafoli | Welsh | verb | to weigh | |||
| tafoli | Welsh | verb | to balance, to teeter | |||
| tafoli | Welsh | verb | to balance, to teeter / to weigh up, to assess, to consider | figuratively | ||
| tafoli | Welsh | verb | to couterbalance, to outweigh | |||
| tagairt | Irish | noun | verbal noun of tagair (“refer, allude; mention”) | feminine form-of noun-from-verb | ||
| tagairt | Irish | noun | reference, allusion, mention | feminine | ||
| tamarind | English | noun | A tropical tree, Tamarindus indica. | biology botany natural-sciences | countable uncountable | |
| tamarind | English | noun | The fruit of this tree; the pulp is used as spice in Asian cooking and in Worcestershire sauce. | cooking food lifestyle | countable uncountable | |
| tamarind | English | noun | Other similar species: / Diploglottis australis, native tamarind, a rainforest tree of Eastern Australia. | countable uncountable | ||
| tamarind | English | noun | Other similar species: / Garcinia gummi-gutta, Malabar tamarind, native to Indonesia. | countable uncountable | ||
| tamarind | English | noun | Other similar species: / A velvet tamarind (Dialium spp.). | countable uncountable | ||
| tamarind | English | noun | A dark brown color, like that of tamarind pulp (also called tamarind brown). | countable uncountable | ||
| tanom | Cebuano | noun | plant | |||
| tanom | Cebuano | verb | to plant, grow plants | |||
| tanom | Cebuano | verb | to implant in one's mind | |||
| tanımak | Turkish | verb | to know (someone) | |||
| tanımak | Turkish | verb | to recognise | |||
| tanımak | Turkish | verb | to give, recognise | with-dative | ||
| temporaneo | Italian | adj | temporary, provisional, interim, makeshift | |||
| temporaneo | Italian | adj | stopgap | |||
| teraju | Indonesian | noun | beam and scales, balance | |||
| teraju | Indonesian | noun | rope | |||
| teraju | Indonesian | noun | string | |||
| teraju | Indonesian | noun | supreme authority; top leader | figuratively | ||
| termico | Italian | adj | thermic | |||
| termico | Italian | adj | thermal | |||
| tiga | Swedish | verb | to refrain from saying anything, to keep silent, to stay silent | |||
| tiga | Swedish | verb | (in "(försöka) tiga ihjäl något/någon" (literally, "(try to) kill something/someone through staying silent")) to deliberately ignore (something/someone, to (try to) prevent that thing or person from gaining influence), to give the silent treatment | |||
| tiga | Swedish | verb | be quiet! | dated imperative impolite | ||
| topadora | Spanish | noun | bulldozer | Bolivia Ecuador Rioplatense feminine | ||
| topadora | Spanish | noun | bulldozer / shovel of a bulldozer | Bolivia Ecuador Paraguay Rioplatense feminine | ||
| tramgwyddo | Welsh | verb | to fall, to stumble | |||
| tramgwyddo | Welsh | verb | to stammer, to stutter | |||
| tramgwyddo | Welsh | verb | to transgress, to sin | |||
| tramgwyddo | Welsh | verb | to offend | |||
| trasa | Swedish | noun | a cloth, a rag (discloth, dishrag) | common-gender | ||
| trasa | Swedish | noun | a torn piece of cloth | common-gender | ||
| trasa | Swedish | noun | rags (tattered clothes) | common-gender | ||
| trasa | Swedish | noun | a soccer ball | common-gender slang | ||
| trasa | Swedish | verb | to tear to shreds | usually | ||
| tremor | Galician | noun | tremor | masculine | ||
| tremor | Galician | noun | agitation | masculine | ||
| trichophore | English | noun | The special cell in red algae which produces or bears a trichogyne. | biology botany natural-sciences | ||
| trichophore | English | noun | One of the sac-like organs from which the setae of annelids arise. | biology natural-sciences zoology | ||
| trisomique | French | adj | trisomic | |||
| trisomique | French | adj | Down syndrome, who has Down syndrome | relational | ||
| trisomique | French | adj | retarded | informal offensive | ||
| trisomique | French | noun | person with Down syndrome | feminine masculine | ||
| trisomique | French | noun | retard | feminine informal masculine offensive | ||
| trooper | English | noun | A soldier of private rank in cavalry or armor. | government military politics war | ||
| trooper | English | noun | A cavalry horse; a charger. | government military politics war | ||
| trooper | English | noun | A soldier. | government military politics war | ||
| trooper | English | noun | A troopship. | government military nautical politics transport war | UK | |
| trooper | English | noun | Ellipsis of state trooper. | government law-enforcement | US abbreviation alt-of ellipsis | |
| trooper | English | noun | A mounted policeman. | government law-enforcement | Australia | |
| trooper | English | noun | Misspelling of trouper (“one who stoically endures adversity”) . | alt-of colloquial figuratively misspelling | ||
| trooper | English | verb | To work as a trooper. | |||
| trooper | English | verb | To work steadily at an unpleasant job without complaint. | |||
| tundma | Estonian | verb | to feel | |||
| tundma | Estonian | verb | to know | |||
| turn | English | verb | To make a non-linear physical movement. / To move about an axis through itself. | intransitive person | ||
| turn | English | verb | To make a non-linear physical movement. / To change the direction or orientation of, especially by rotation. | transitive | ||
| turn | English | verb | To make a non-linear physical movement. / To change one's direction of travel. | intransitive | ||
| turn | English | verb | To make a non-linear physical movement. / To shape (something) symmetrically by rotating it against a stationary cutting tool, as on a lathe. | transitive | ||
| turn | English | verb | To make a non-linear physical movement. / To give form to; to shape or mould; to adapt. | broadly | ||
| turn | English | verb | To make a non-linear physical movement. / To direct or impel (something) into or out of a place. | transitive | ||
| turn | English | verb | To make a non-linear physical movement. / To position (something) by folding it, or using its folds. | transitive | ||
| turn | English | verb | To make a non-linear physical movement. / To navigate through a book or other printed material. | figuratively transitive | ||
| turn | English | verb | To make a non-linear physical movement. / To twist or sprain. | transitive | ||
| turn | English | verb | To make a non-linear physical movement. / Of a bowler, to make (the ball) move sideways off the pitch when it bounces. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | transitive | |
| turn | English | verb | To make a non-linear physical movement. / Of a ball, to move sideways off the pitch when it bounces. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | intransitive | |
| turn | English | verb | To change condition or attitude. / To become (often used with colors, clear sudden changes, weather and ages). | copulative intransitive transitive | ||
| turn | English | verb | To change condition or attitude. / To change the color of the leaves in the autumn. | intransitive transitive | ||
| turn | English | verb | To change condition or attitude. / To change fundamentally; to metamorphose. | intransitive transitive | ||
| turn | English | verb | To change condition or attitude. / To change fundamentally; to metamorphose. / To sour or spoil; to go bad. | intransitive transitive | ||
| turn | English | verb | To change condition or attitude. / To change fundamentally; to metamorphose. / To make acid or sour; to ferment; to curdle. | intransitive transitive | ||
| turn | English | verb | To change condition or attitude. / To change fundamentally; to metamorphose. / To change (a person) into a vampire, werewolf, zombie, etc. | fantasy | intransitive transitive | |
| turn | English | verb | To change condition or attitude. / To change fundamentally; to metamorphose. / To transform into a vampire, werewolf, zombie, etc. | fantasy | intransitive transitive | |
| turn | English | verb | To change condition or attitude. / To change fundamentally; to metamorphose. / To change the sexual orientation or gender of another person, or otherwise awaken a sexual preference. | intransitive offensive slang sometimes transitive | ||
| turn | English | verb | To change condition or attitude. / To hinge; to depend. | intransitive transitive | ||
| turn | English | verb | To change condition or attitude. / To rebel; to go against something formerly tolerated. | intransitive transitive | ||
| turn | English | verb | To change condition or attitude. / To change personal condition. / To change personalities, such as from being a face (good guy) to heel (bad guy) or vice versa. | government hobbies lifestyle martial-arts military politics professional-wrestling sports war wrestling | intransitive transitive | |
| turn | English | verb | To change condition or attitude. / To change personal condition. / To make or become giddy; said of the head or brain. | ambitransitive intransitive transitive | ||
| turn | English | verb | To change condition or attitude. / To change personal condition. / To sicken; to nauseate. | intransitive transitive | ||
| turn | English | verb | To change condition or attitude. / To change personal condition. / To be nauseated; said of the stomach. | intransitive transitive | ||
| turn | English | verb | To change one's course of action; to take a new approach. | reflexive | ||
| turn | English | verb | To complete. | transitive usually | ||
| turn | English | verb | To make (money); turn a profit. | transitive | ||
| turn | English | verb | Of a player, to go past an opposition player with the ball in one's control. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | transitive | |
| turn | English | verb | To undergo the process of turning on a lathe. | |||
| turn | English | verb | To bring down the feet of a child in the womb, in order to facilitate delivery. | medicine obstetrics sciences | ||
| turn | English | verb | To invert a type of the same thickness, as a temporary substitute for any sort which is exhausted. | media printing publishing | dated | |
| turn | English | verb | To translate. | archaic | ||
| turn | English | verb | To magically or divinely repel undead. | transitive | ||
| turn | English | verb | To carve vegetables into uniform barrel-like or American football-like shapes. | cooking food lifestyle | ||
| turn | English | noun | A change of direction or orientation. | |||
| turn | English | noun | A movement of an object about its own axis in one direction that continues until the object returns to its initial orientation. | |||
| turn | English | noun | A movement of an object about its own axis in one direction that continues until the object returns to its initial orientation. / A unit of plane angle measurement based on this movement. | geometry mathematics sciences | ||
| turn | English | noun | A walk to and fro. | |||
| turn | English | noun | A chance to use something shared in sequence with others. | |||
| turn | English | noun | A spell of work, especially the time allotted to a person in a rota or schedule. | |||
| turn | English | noun | One's chance to make a move in a game having two or more players. | |||
| turn | English | noun | A figure in music, often denoted ~, consisting of the note above the one indicated, the note itself, the note below the one indicated, and the note itself again. | |||
| turn | English | noun | The time required to complete a project. | |||
| turn | English | noun | The transition from one period or era, or hour on the clock, to another. | |||
| turn | English | noun | A fit or a period of giddiness. | |||
| turn | English | noun | A change in temperament or circumstance. | |||
| turn | English | noun | A sideways movement of the ball when it bounces (caused by rotation in flight). | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | ||
| turn | English | noun | The fourth communal card in Texas hold 'em. | card-games poker | ||
| turn | English | noun | The flop (the first three community cards) in Texas hold 'em. | card-games poker | obsolete | |
| turn | English | noun | A deed done to another; an act of kindness or malice. | |||
| turn | English | noun | A single loop of a coil. | |||
| turn | English | noun | A pass behind or through an object. | |||
| turn | English | noun | Character; personality; nature. | |||
| turn | English | noun | An instance of going past an opposition player with the ball in one's control. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | ||
| turn | English | noun | A short skit, act, or routine. | arts circus comedy entertainment hobbies lifestyle performing-arts sports theater | especially physical | |
| turn | English | noun | A type turned upside down to serve for another character that is not available. | media printing publishing | dated | |
| turn | English | noun | The profit made by a stockjobber, being the difference between the buying and selling prices. | business finance | UK historical | |
| tuyên chiến | Vietnamese | verb | to declare war | |||
| tuyên chiến | Vietnamese | verb | to announce one's vehement opposition | figuratively | ||
| tytoń | Polish | noun | tobacco (any plant of the genus Nicotiana) | countable inanimate masculine | ||
| tytoń | Polish | noun | tobacco (leaves of Nicotiana tabacum and some other species cultivated and harvested to make cigarettes, cigars, snuff, for smoking in pipes or for chewing) | inanimate masculine uncountable | ||
| tśěsć | Lower Sorbian | verb | to shake (transitive) | imperfective | ||
| tśěsć | Lower Sorbian | verb | to shake (intransitive) | imperfective reflexive | ||
| ultrametric | English | adj | Describing a metric whose triangle inequality has the stronger form d(x,z)< max d(x,y),d(y,z). | mathematics sciences | not-comparable | |
| ultrametric | English | adj | Describing a phylogeny in which every tip is the same distance from the root. | not-comparable | ||
| ultrametric | English | noun | A metric whose triangle inequality has the stronger form d(x,z)< max d(x,y),d(y,z). | |||
| umwerfen | German | verb | to knock over | class-3 strong transitive | ||
| umwerfen | German | verb | to throw someone, to take aback, to stun | class-3 figuratively strong transitive | ||
| umwerfen | German | verb | to change something fundamentally, to overturn, to rethink | class-3 figuratively strong transitive | ||
| umwerfen | German | verb | to throw on | class-3 strong transitive | ||
| ungārs | Latvian | noun | a Hungarian man, a man born in Hungary | declension-1 masculine | ||
| ungārs | Latvian | noun | Hungarian; pertaining to Hungary and its people | declension-1 genitive masculine plural | ||
| upper crust | English | noun | The social elite, the highest social class. | idiomatic usually | ||
| upper crust | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see upper, crust. The topmost layer of a bread, pastry dish, or other item with a hardened coating. | |||
| upper crust | English | adj | Alternative form of upper-crust. | alt-of alternative | ||
| uszanować | Polish | verb | to respect (to regard as worthy of special consideration) | perfective transitive | ||
| uszanować | Polish | verb | to abide by (to accept a decision or law and act in accordance with it) | perfective transitive | ||
| uszanować | Polish | verb | to respect (to have regard for the rights of others) | perfective transitive | ||
| uszanować | Polish | verb | to protect from destruction or profanation | perfective transitive | ||
| uszanować | Polish | verb | to respect oneself | perfective reflexive | ||
| uszanować | Polish | verb | to respect each other | perfective reflexive | ||
| utforme | Norwegian Nynorsk | verb | to design | |||
| utforme | Norwegian Nynorsk | verb | to formulate | |||
| vaga | Lithuanian | noun | furrow, groove, channel | |||
| vaga | Lithuanian | noun | scooped chuck of earth | |||
| vaga | Lithuanian | noun | watercourse (direction of flow) | |||
| vagón | Asturian | noun | wagon, railroad car | masculine | ||
| vagón | Asturian | noun | minecart | business mining | masculine | |
| vagón | Asturian | noun | augmentative of vagu | augmentative form-of masculine | ||
| vagón | Asturian | noun | augmentative of vaga | augmentative form-of masculine | ||
| vaktmästare | Swedish | noun | A janitor, a caretaker: a broad occupation whose specifics vary by setting, but mainly responsible for maintaining a building and its outdoor areas, focusing primarily on repairs, utilities, structural upkeep, and logistical tasks such as transport or managing deliveries; compare with handyman. | common-gender | ||
| vaktmästare | Swedish | noun | a janitor, an attendant, a doorman | common-gender dated | ||
| vaktmästare | Swedish | noun | an officer of the guard | common-gender historical | ||
| vaktmästare | Swedish | noun | a watchman, a warden | common-gender historical | ||
| vale of tears | English | noun | The world, a place where difficulties and the sorrows of life are felt, especially (Christianity) as a place to be left behind when one dies and goes to heaven. | idiomatic literary often poetic singular | ||
| vale of tears | English | noun | A particular place of sorrow or suffering. | idiomatic literary often poetic | ||
| verkkolevy | Finnish | noun | expanded metal (forming a lattice) | |||
| verkkolevy | Finnish | noun | network disk drive | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| vescovado | Italian | noun | bishopric | masculine | ||
| vescovado | Italian | noun | bishop's palace | masculine | ||
| vindingrijk | Dutch | adj | creative, inventive | |||
| vindingrijk | Dutch | adj | resourceful | |||
| voltti | Finnish | noun | somersault (act of going head over heels without touching the ground, in any which way) | gymnastics hobbies lifestyle sports | ||
| voltti | Finnish | noun | frontflip (act of doing a single forward somersault on the floor) | gymnastics hobbies lifestyle sports | ||
| voltti | Finnish | noun | somersault, flip (maneuver in which an object rotates end-over-end) | |||
| voltti | Finnish | noun | volt | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | ||
| voltti | Finnish | noun | volt, turning around | equestrianism hobbies horses lifestyle pets sports | ||
| wachter | West Frisian | noun | person who keeps watch, guard | common-gender | ||
| wachter | West Frisian | noun | satellite, moon | common-gender | ||
| wachter | West Frisian | noun | worker bee | common-gender | ||
| warship | English | noun | Any ship built or armed for naval combat. | |||
| warship | English | noun | A spacecraft built or armed for space warfare. | literature media publishing science-fiction | ||
| way | English | noun | To do with a place or places. / A road, a direction, a (physical or conceptual) path from one place to another. | heading | ||
| way | English | noun | To do with a place or places. / A means to enter or leave a place. | heading | ||
| way | English | noun | To do with a place or places. / A roughly-defined geographical area. | heading | ||
| way | English | noun | A method or manner of doing something; a mannerism. | |||
| way | English | noun | A method or manner of doing something; a mannerism. / A set of values and customs associated with and seen as central to the identity of a group of people. | usually | ||
| way | English | noun | A state or condition | |||
| way | English | noun | Personal interaction. / Possibility (usually in the phrases 'any way' and 'no way'). | heading | ||
| way | English | noun | Personal interaction. / Determined course; resolved mode of action or conduct. | heading | ||
| way | English | noun | A tradition within the modern pagan faith of Heathenry, dedication to a specific deity or craft, Way of wyrd, Way of runes, Way of Thor etc. | lifestyle paganism religion | Germanic | |
| way | English | noun | Speed, progress, momentum. | nautical transport | uncountable | |
| way | English | noun | A degree, an amount, a sense. | |||
| way | English | noun | Acknowledges that a task has been done well, chiefly in expressions of sarcastic congratulation. | US | ||
| way | English | noun | The timbers of shipyard stocks that slope into the water and along which a ship or large boat is launched. | plural plural-only | ||
| way | English | noun | A guiding surface on the bed of a planer, lathe, etc. along which a table or carriage moves; usually in pairs. | plural usually | ||
| way | English | intj | Yes; it is true; it is possible. | slang | ||
| way | English | verb | To travel. | obsolete | ||
| way | English | adv | Far. | informal not-comparable | ||
| way | English | adv | Much, far, by a great degree. | informal not-comparable | ||
| way | English | adv | Very. | not-comparable slang | ||
| way | English | adj | Extreme, far | attributive informal not-comparable | ||
| way | English | noun | A seventeenth-century unit of Rhenish glass containing 60 bunches. | arts crafts glassblowing hobbies lifestyle | obsolete | |
| way | English | noun | The letter for the w sound in Pitman shorthand. | |||
| wayn | Middle English | noun | wain, wagon, cart | |||
| wayn | Middle English | noun | A war chariot | |||
| wayn | Middle English | noun | A plough or harvester | |||
| wayn | Middle English | noun | Ursa Major or Ursa Minor | |||
| wayn | Middle English | noun | benefit, gain | |||
| wayn | Middle English | noun | loot, plunder | |||
| wichsen | German | verb | to wax, to polish (an object with a substance to make it shiny and/or clean) | dated transitive weak | ||
| wichsen | German | verb | to beat, to hit, to pound | dated transitive weak | ||
| wichsen | German | verb | to masturbate, to wank, to toss off (to manually stimulate the penis) | intransitive vulgar weak | ||
| wåchsn | Bavarian | verb | to | intransitive | ||
| wåchsn | Bavarian | verb | to grow, to increase, to expand | figuratively intransitive | ||
| wåchsn | Bavarian | verb | to wax | transitive | ||
| wóz | Old Polish | noun | wagon, cart (four-wheeled vehicle typically drawn by a horse) | inanimate masculine | ||
| wóz | Old Polish | noun | stretcher, litter, portable throne | inanimate masculine | ||
| wóz | Old Polish | noun | combat vehicle | inanimate masculine | ||
| wóz | Old Polish | noun | cart, wagon; wagonful, cartful, wagonload, cartload (amount carried by a wagon) | inanimate masculine | ||
| wóz | Old Polish | noun | mistranslation of Latin vectīgal (“tribute”) | inanimate masculine | ||
| wóz | Old Polish | noun | Little Dipper | inanimate masculine | ||
| wóz | Old Polish | noun | The meaning of this term is uncertain. Possibilities include | inanimate masculine | ||
| wóz | Old Polish | noun | The meaning of this term is uncertain. Possibilities include: / Big Dipper | inanimate masculine | ||
| xanthemia | English | noun | The occurrence of yellow matter in the blood. | medicine pathology sciences | uncountable | |
| xanthemia | English | noun | The occurrence of yellow skin | medicine pathology sciences | uncountable | |
| zapa | Galician | noun | bung hole of a barrel | feminine | ||
| zapa | Galician | noun | bung of a barrel | feminine | ||
| zapa | Galician | noun | trapdoor | feminine | ||
| zapożyczyć | Polish | verb | to import (to take in something that is a product of a different culture or a different author) | perfective transitive | ||
| zapożyczyć | Polish | verb | to get into debt | perfective reflexive | ||
| zlepšovat | Czech | verb | to improve, to develop, to refine | imperfective transitive | ||
| zlepšovat | Czech | verb | to become better | imperfective reflexive | ||
| zły | Old Polish | adj | bad, wrong (morally or societally incorrecy) | |||
| zły | Old Polish | adj | bad (causing harm; not good; unfair) | |||
| zły | Old Polish | adj | vulgar (born of a low status; considered low in a hierarchy) | |||
| zły | Old Polish | adj | evil (wanting to cause harm or causing it) | |||
| zły | Old Polish | adj | bad (of low quality) | |||
| zły | Old Polish | adj | disobedient | |||
| zły | Old Polish | adj | bad, improper, incorrect | |||
| zły | Old Polish | adj | unsuccessful; unlucky | |||
| zły | Old Polish | adj | wild; dangerous | |||
| zły | Old Polish | adj | The meaning of this term is uncertain. | |||
| zły | Old Polish | adj | The meaning of this term is uncertain. | |||
| ångvält | Swedish | noun | a steamroller (steam-powered road roller) | common-gender | ||
| ångvält | Swedish | noun | a steamroller (road roller, generally) | common-gender informal | ||
| ångvält | Swedish | noun | a seemingly irresistible force; a steamroller, a juggernaut, etc. | common-gender figuratively | ||
| çeltikçi | Turkish | noun | rice farmer, someone who grows or cultivates rice | |||
| çeltikçi | Turkish | noun | synonym of bayağı aynak (“glossy ibis”) | |||
| çene | Turkish | noun | chin (bottom of a face) | anatomy medicine sciences | ||
| çene | Turkish | noun | jaw | |||
| çene | Turkish | noun | talkativeness | figuratively | ||
| član | Serbo-Croatian | noun | member (one who officially belongs to a group) | animate | ||
| član | Serbo-Croatian | noun | article | grammar human-sciences linguistics sciences | inanimate | |
| član | Serbo-Croatian | noun | article (section of a legal document, bylaws, etc.) | law | inanimate | |
| ľútý | Old Czech | adj | harsh, cruel, severe | |||
| ľútý | Old Czech | adj | angry, fierce, violent | |||
| śapatha | Old Javanese | noun | curse | |||
| śapatha | Old Javanese | noun | declaration on oath | |||
| țipa | Romanian | verb | to scream, yell | intransitive | ||
| țipa | Romanian | verb | to throw | Transylvania transitive | ||
| țipa | Romanian | verb | to kick out | Transylvania transitive | ||
| țipa | Romanian | verb | to chase away | Transylvania transitive | ||
| țipa | Romanian | verb | to fight, beat up | Transylvania reflexive | ||
| ίσιος | Greek | adj | straight, level | masculine | ||
| ίσιος | Greek | adj | frank, straightforward, direct | figuratively masculine | ||
| ακοινοποίητος | Greek | adj | undisclosed, kept secret (especially official and state documents) | masculine | ||
| ακοινοποίητος | Greek | adj | undisclosed | law | masculine | |
| αμπαλάρω | Greek | verb | to wrap, wrap up | |||
| αμπαλάρω | Greek | verb | to bundle, make into bundles, place in a box | |||
| αποδιοργανώνω | Greek | verb | to disorganise (UK), disorganize (US) | |||
| αποδιοργανώνω | Greek | verb | to disrupt | |||
| αποφόρτιση | Greek | noun | discharge | feminine | ||
| αποφόρτιση | Greek | noun | release (of emotional tension) | feminine figuratively | ||
| εξαιρετικός | Greek | adj | excellent, fine, first-class; exceptional, unusual, great | masculine | ||
| εξαιρετικός | Greek | adj | important, extreme | masculine | ||
| θνῄσκω | Ancient Greek | verb | to die; (aorist and perfect) to be dead | |||
| θνῄσκω | Ancient Greek | verb | to be killed | |||
| κούφωμα | Greek | noun | wall aperture (for a window or door) / window aperture | neuter | ||
| κούφωμα | Greek | noun | wall aperture (for a window or door) / doorway | neuter | ||
| κούφωμα | Greek | noun | frame (for a window or door) / window frame | broadly neuter | ||
| κούφωμα | Greek | noun | frame (for a window or door) / door frame | broadly neuter | ||
| κούφωμα | Greek | noun | recess (in a wall, etc.) | neuter | ||
| πορφύρα | Greek | noun | murex (the mollusc) | feminine | ||
| πορφύρα | Greek | noun | Tyrian purple, royal purple (the dye, and its colour, obtained from the mollusc) | feminine | ||
| σπιλώνω | Greek | verb | to tarnish, besmirch (reputation) | |||
| σπιλώνω | Greek | verb | to shame | |||
| συντέμνω | Ancient Greek | verb | cut down, cut short / abridge | figuratively | ||
| συντέμνω | Ancient Greek | verb | cut down, cut short / cut down | especially | ||
| συντέμνω | Ancient Greek | verb | cut down, cut short / cut (them) off | |||
| συντέμνω | Ancient Greek | verb | cut down, cut short / divide logically | |||
| συντέμνω | Ancient Greek | verb | cut short, cut across | |||
| συντέμνω | Ancient Greek | verb | become short | intransitive | ||
| συντέμνω | Ancient Greek | verb | hew out | |||
| συντέμνω | Ancient Greek | verb | cut together, join by an incision | |||
| ταριχεύω | Greek | verb | to embalm, mummify | |||
| ταριχεύω | Greek | verb | to stuff | |||
| τρόπος | Ancient Greek | noun | a turn, way, manner, style | declension-2 masculine | ||
| τρόπος | Ancient Greek | noun | a trope or figure of speech | declension-2 masculine | ||
| τρόπος | Ancient Greek | noun | a mode in music | declension-2 masculine | ||
| τρόπος | Ancient Greek | noun | a mode or mood in logic | declension-2 masculine | ||
| τρόπος | Ancient Greek | noun | the time and space on the battlefield when one side's belief turns from victory to defeat, the turning point of the battle | declension-2 masculine | ||
| τσούζω | Greek | verb | to sting, to smart (to cause or be the site of sharp pain) | ambitransitive | ||
| τσούζω | Greek | verb | to sting (to cause a sharp emotional pain) | ambitransitive figuratively | ||
| χαίτη | Ancient Greek | noun | loose, flowing hair; used especially of back hair | declension-1 feminine | ||
| χαίτη | Ancient Greek | noun | a mane of a horse or of a lion (also, metaphorically, of Aeschylus); opposed to λοφιά | declension-1 feminine | ||
| χαίτη | Ancient Greek | noun | a helmet’s crest | declension-1 feminine | ||
| χαίτη | Ancient Greek | noun | foliage | declension-1 feminine figuratively | ||
| блюдо | Russian | noun | dish, plate | |||
| блюдо | Russian | noun | dish, course | |||
| блюдо | Russian | noun | dish, a specific type of prepared food | |||
| ввозити | Ukrainian | verb | to bring in (by vehicle) | transitive | ||
| ввозити | Ukrainian | verb | to import | transitive | ||
| вонять | Russian | verb | to stink; to reek | |||
| вонять | Russian | verb | to complain, to nag | colloquial | ||
| впадать | Russian | verb | to fall (into), to flow (into) | |||
| впадать | Russian | verb | to fall (into), to lapse (into), to sink (into) | |||
| впадать | Russian | verb | to sink in, to become hollow/sunken | |||
| враз | Russian | adv | all together, simultaneously | colloquial | ||
| враз | Russian | adv | immediately, at once, straight away | colloquial | ||
| вручить | Russian | verb | to hand over, to deliver, to present | |||
| вручить | Russian | verb | to entrust | literary | ||
| дніпровський | Ukrainian | adj | Of Dnipro, relational of Дніпро́ (Dnipró, “a city in Ukraine”) (attributive) | no-comparative relational | ||
| дніпровський | Ukrainian | adj | Of Dnieper, relational of Дніпро́ (Dnipró, “a river in Eastern Europe”) (attributive) | no-comparative relational | ||
| дор | Komi-Zyrian | noun | border, edge | |||
| дор | Komi-Zyrian | noun | cutting edge | |||
| дор | Komi-Zyrian | noun | band (part of a hat) | |||
| дор | Komi-Zyrian | noun | outskirts | |||
| дор | Komi-Zyrian | postp | beside, by | |||
| дор | Komi-Zyrian | postp | instead of, on behalf of | |||
| заборгованість | Ukrainian | noun | indebtedness | |||
| заборгованість | Ukrainian | noun | outstanding debt, arrears, liability | |||
| зажимать | Russian | verb | to press, to squeeze, to clutch | |||
| зажимать | Russian | verb | to stop up, to block up, to plug up | |||
| зажимать | Russian | verb | to suppress, to stifle, to restrict | colloquial | ||
| зайвий | Ukrainian | adj | superfluous, redundant (beyond that which is needed) | |||
| зайвий | Ukrainian | adj | excessive, excess | |||
| зайвий | Ukrainian | adj | spare, surplus (not currently used) | |||
| застывать | Russian | verb | to thicken, to harden, to solidify | |||
| застывать | Russian | verb | to cool down | |||
| застывать | Russian | verb | to freeze, to feel cold; to catch cold | colloquial | ||
| застывать | Russian | verb | to stiffen, to freeze, to be / become / stand stockstill | |||
| зверски | Russian | adv | monstrously, beastly, cruelly | |||
| зверски | Russian | adv | awfully, terribly | colloquial | ||
| зложити | Ukrainian | verb | To place on the ground, to lay down. | |||
| зложити | Ukrainian | verb | To put several items in one place. | |||
| зложити | Ukrainian | verb | To assemble, to put together. | |||
| зложити | Ukrainian | verb | To fold. | transitive | ||
| иск | Russian | noun | suit, action | law | inanimate masculine | |
| иск | Russian | noun | complaint, claim | inanimate masculine | ||
| кидать | Russian | verb | to throw, to cast, to fling | |||
| кидать | Russian | verb | to abandon, to leave behind (someone) | colloquial | ||
| кидать | Russian | verb | to cheat, to swindle | colloquial | ||
| клопіт | Ukrainian | noun | trouble, worry | |||
| клопіт | Ukrainian | noun | burden, a heavy responsibility | |||
| колыхать | Russian | verb | to rhythmically sway, to rock gently | transitive | ||
| колыхать | Russian | verb | to excite, to emotionally move | |||
| набрати | Serbo-Croatian | verb | to crease, wrinkle | reflexive transitive | ||
| набрати | Serbo-Croatian | verb | to pleat, fold | reflexive transitive | ||
| набрати | Serbo-Croatian | verb | to gather, collect | reflexive transitive | ||
| навар | Russian | noun | fat on the surface of soup or other liquid | |||
| навар | Russian | noun | broth | |||
| навар | Russian | noun | profit | figuratively | ||
| накрутить | Russian | verb | to wrap around, to wind on | |||
| накрутить | Russian | verb | to screw on | |||
| накрутить | Russian | verb | to produce (a usually large quantity of something) by twisting | |||
| накрутить | Russian | verb | to inflate (an amount, a result, etc. by fraud) | colloquial | ||
| накрутить | Russian | verb | to depict, to tell (something intricate or implausible) | colloquial figuratively | ||
| накрутить | Russian | verb | to instill (a feeling in someone) | colloquial figuratively | ||
| напичам | Bulgarian | verb | to bake (plenty of bread, etc.) | |||
| напичам | Bulgarian | verb | to heat, to air (clothes) | |||
| невежд | Bulgarian | adj | unaware, oblivious (about something) | obsolete | ||
| невежд | Bulgarian | adj | inept, unproficient, incompetent (in some endevour) | obsolete | ||
| орон | Mongolian | noun | place | |||
| орон | Mongolian | noun | country, territory | |||
| орон | Mongolian | noun | home, dwelling, apartment | |||
| орон | Mongolian | noun | station, office, position | |||
| орон | Mongolian | noun | role, purpose, stead | |||
| орон | Mongolian | noun | institution, center | |||
| орон | Mongolian | noun | digit (numeral) | |||
| орон | Mongolian | noun | case | grammar human-sciences linguistics sciences | obsolete | |
| орон | Mongolian | noun | field | algebra mathematics natural-sciences physical-sciences physics sciences | ||
| особни | Pannonian Rusyn | adj | personal (relating to the person) | not-comparable | ||
| особни | Pannonian Rusyn | adj | personal, private | not-comparable | ||
| открытый | Russian | verb | past passive perfective participle of откры́ть (otkrýtʹ) | form-of participle passive past perfective | ||
| открытый | Russian | adj | open (not closed) | |||
| открытый | Russian | adj | public | |||
| отношение | Russian | noun | attitude | |||
| отношение | Russian | noun | treatment | |||
| отношение | Russian | noun | relation, regard, respect, consideration | |||
| отношение | Russian | noun | ratio | |||
| отношение | Russian | noun | official letter | |||
| палаш | Bulgarian | noun | small-size hunting dog (e.g. beagle, foxhound) | |||
| палаш | Bulgarian | noun | snitch, beagle (person who secretly follows a target and reports on their actions) | figuratively | ||
| педерастия | Bulgarian | noun | pederasty | |||
| педерастия | Bulgarian | noun | homosexuality, sodomy, buggery | derogatory | ||
| позивати | Serbo-Croatian | verb | to call (to come closer) | transitive | ||
| позивати | Serbo-Croatian | verb | to invite (for a dinner etc.) | transitive | ||
| позивати | Serbo-Croatian | verb | to summon (to a court, ghost etc.) | transitive | ||
| потпора | Serbo-Croatian | noun | support | |||
| потпора | Serbo-Croatian | noun | aid | |||
| применшити | Ukrainian | verb | to understate, to underestimate | transitive | ||
| применшити | Ukrainian | verb | to belittle, to detract from, to downplay, to minimize | transitive | ||
| применшити | Ukrainian | verb | to diminish, to lessen | transitive | ||
| продаватися | Ukrainian | verb | to be sold | |||
| продаватися | Ukrainian | verb | to sell | intransitive | ||
| продаватися | Ukrainian | verb | to sell out, to sell oneself (to abandon or betray one's principles to seek profit or other personal advantage) | |||
| продаватися | Ukrainian | verb | passive of продава́ти impf (prodaváty) | form-of passive | ||
| прокоуда | Old Church Slavonic | noun | ruin | feminine | ||
| прокоуда | Old Church Slavonic | noun | defamation | feminine | ||
| прокоуда | Old Church Slavonic | noun | desecration | feminine | ||
| промокать | Russian | verb | to get wet/soaked, to be soaking, to be sopping wet | |||
| промокать | Russian | verb | to let water (through), to not be impervious to water, to not be waterproof | |||
| промокать | Russian | verb | to blot | |||
| пропонувати | Ukrainian | verb | to offer | |||
| пропонувати | Ukrainian | verb | to propose, to put forward | |||
| пропонувати | Ukrainian | verb | to suggest | |||
| против- | Macedonian | prefix | counter- | morpheme | ||
| против- | Macedonian | prefix | anti- | morpheme | ||
| размежевание | Russian | noun | division, delineation, demarcation | |||
| размежевание | Russian | noun | separation, disengagement | |||
| рейс | Ukrainian | noun | flight (a specific journey made by an aircraft) | inanimate masculine | ||
| рейс | Ukrainian | noun | trip, voyage | inanimate masculine | ||
| розчути | Ukrainian | verb | to hear clearly, to make out, to catch, to get | transitive | ||
| розчути | Ukrainian | verb | to unhear | colloquial transitive | ||
| рубити | Ukrainian | verb | to hem | business manufacturing sewing textiles | ||
| рубити | Ukrainian | verb | to build, to construct (out of logs, wood) | archaic | ||
| рубити | Ukrainian | verb | to chop, to hack, to cut, to axe | obsolete | ||
| сал | Tuvan | noun | beard | |||
| сал | Tuvan | noun | moustache | |||
| смачно | Russian | adv | deliciously, appetizingly | colloquial | ||
| смачно | Russian | adv | strongly, expressively | colloquial | ||
| смятый | Russian | verb | past passive perfective participle of смять (smjatʹ) | form-of participle passive past perfective | ||
| смятый | Russian | adj | not smooth, wrinkled, wrinkly | no-comparative | ||
| смятый | Russian | adj | crushed, trampled (of plants) | no-comparative | ||
| сорих | Mongolian | verb | to test, to try out | |||
| сорих | Mongolian | verb | to compete (in wrestling, horse racing, ...) as a preparation for наадам (naadam) | government hobbies horse-racing horseracing horses lifestyle martial-arts military pets politics racing sports war wrestling | ||
| спростувати | Ukrainian | verb | to disprove, to refute (prove to be false) | transitive | ||
| спростувати | Ukrainian | verb | to rebut (deny the truth of) | transitive | ||
| стареть | Russian | verb | to grow old, to age, to advance in age | |||
| стареть | Russian | verb | to become out of date | |||
| сукати | Ukrainian | verb | to strand, to twist, to twine, to weave | transitive | ||
| сукати | Ukrainian | verb | to move, to jerk (one's arms or legs) | intransitive | ||
| схема | Ukrainian | noun | scheme, layout, plan, outline | |||
| схема | Ukrainian | noun | scheme, diagram | |||
| схема | Ukrainian | noun | circuit | |||
| схема | Ukrainian | noun | stereotyped pattern, pattern | |||
| сьӧд | Udmurt | adj | black | |||
| сьӧд | Udmurt | adj | dark | |||
| сьӧд | Udmurt | adj | filthy, dirty | |||
| творение | Russian | noun | creation, act of creating | |||
| творение | Russian | noun | creation, work | |||
| творение | Russian | noun | creature, being | archaic | ||
| тлумачення | Ukrainian | noun | verbal noun of тлума́чити impf (tlumáčyty) | form-of noun-from-verb | ||
| тлумачення | Ukrainian | noun | interpretation | |||
| тлумачення | Ukrainian | noun | explanation | |||
| узгодити | Ukrainian | verb | to coordinate, to bring into accordance, to harmonize, to make conform, to square | transitive | ||
| узгодити | Ukrainian | verb | to make agree | grammar human-sciences linguistics sciences | transitive | |
| уступать | Russian | verb | to cede, to let have | |||
| уступать | Russian | verb | to yield | |||
| уступать | Russian | verb | to be inferior to | |||
| уступать | Russian | verb | to reduce something as part of agreement | |||
| уступать | Russian | verb | to discount, to abate, to reduce price | |||
| частотный | Russian | adj | frequency | relational | ||
| частотный | Russian | adj | frequent | |||
| штука | Ukrainian | noun | piece (single item belonging to a class of similar items) | |||
| штука | Ukrainian | noun | thing (various senses) | colloquial | ||
| штука | Ukrainian | noun | piece (an artistic creation) | colloquial | ||
| штука | Ukrainian | noun | piece of work (person who has a strong and unusual personality) | colloquial | ||
| штука | Ukrainian | noun | trick (mischievous or annoying behaviour; a prank) | colloquial | ||
| штука | Ukrainian | noun | trick (effective, clever or quick way of doing something) | colloquial | ||
| штука | Ukrainian | noun | art | dialectal uncountable | ||
| штука | Ukrainian | noun | skill | dialectal uncountable | ||
| эх | Mongolian | noun | mother | |||
| эх | Mongolian | noun | motherland | |||
| эх | Mongolian | noun | beginning | hidden-n | ||
| эх | Mongolian | noun | origin, source | hidden-n | ||
| эх | Mongolian | noun | draft, manuscript | hidden-n | ||
| эх | Mongolian | noun | starter (yeast culture) | hidden-n | ||
| эх | Mongolian | noun | top | hidden-n | ||
| эх | Mongolian | adj | first | |||
| эх | Mongolian | adj | chief | |||
| Իսրայել | Armenian | name | Israel (a country in Western Asia in the Middle East, at the eastern shore of the Mediterranean) | |||
| Իսրայել | Armenian | name | a male given name | |||
| աղէտ | Old Armenian | noun | pity, compassion | |||
| աղէտ | Old Armenian | noun | grief, sorrow | |||
| աղէտ | Old Armenian | noun | calamity, disaster | |||
| բորոտել | Armenian | verb | to have leprosy | intransitive | ||
| բորոտել | Armenian | verb | to have scabies | dialectal intransitive | ||
| שעכטן | Yiddish | verb | to slaughter | |||
| שעכטן | Yiddish | verb | to shecht, to perform shechita, to ritually slaughter | specifically | ||
| اهل | Persian | noun | inhabitant; native; citizen; often used as an equivalent of English "to be from" | |||
| اهل | Persian | noun | people, inhabitants, citizens | collective | ||
| اهل | Persian | noun | one endowed with, one fond of, one associated with | |||
| اهل | Persian | adj | worthy; noble | |||
| ثغام | Arabic | noun | Stipagrostis spp. | collective | ||
| ثغام | Arabic | noun | whiteness | collective | ||
| رمل | Arabic | noun | sand | uncountable | ||
| رمل | Arabic | noun | ellipsis of عِلْم الرَمْل (ʕilm ar-raml, “geomancy”) | abbreviation alt-of ellipsis | ||
| رمل | Arabic | noun | verbal noun of رَمَلَ (ramala) (form I) | form-of noun-from-verb obsolete | ||
| رمل | Arabic | noun | weak rain | obsolete | ||
| رمل | Arabic | noun | a certain mode of music | obsolete | ||
| رمل | Arabic | noun | verbal noun of رَمَلَ (ramala) (form I) | form-of noun-from-verb obsolete | ||
| رمل | Arabic | adj | sandy | obsolete | ||
| رمل | Arabic | verb | to mix sand into | obsolete | ||
| رمل | Arabic | verb | to plait together, to braid, or to cover with plaited ornaments | obsolete | ||
| رمل | Arabic | verb | to go forward in a kind of trotting pace | obsolete | ||
| رمل | Arabic | verb | to pour sand into | obsolete | ||
| رمل | Arabic | verb | to defile, to smear, to adulterate etc. | obsolete | ||
| ـچىلىك | Uyghur | suffix | equivalence case suffix | morpheme | ||
| ـچىلىك | Uyghur | suffix | noun-forming suffixes | morpheme | ||
| فاضي | South Levantine Arabic | adj | empty | |||
| فاضي | South Levantine Arabic | adj | vacant, free, unoccupied | |||
| ملت | Ottoman Turkish | noun | people, nation, a historically constituted, stable community of people, formed based on a common language, territory, ethnicity and culture | |||
| ملت | Ottoman Turkish | noun | millet, an independent or semi-autonomous confessional community under the Ottoman Empire, especially a non-Muslim one | historical | ||
| والله | Egyptian Arabic | intj | by God, on God; I swear | |||
| والله | Egyptian Arabic | intj | really?, really! | |||
| پایه | Ottoman Turkish | noun | step, a rest for the foot in ascending or descending a stair or a ladder | |||
| پایه | Ottoman Turkish | noun | rung, round, a single, wooden crosspiece forming a step of a ladder | |||
| پایه | Ottoman Turkish | noun | rank, grade, a hierarchical level in a military organization | government military politics war | ||
| پایه | Ottoman Turkish | noun | footing, a ground for the foot or a place for the foot to rest on | |||
| کملا | Urdu | name | Comilla (a city in Comilla district, Bangladesh) | |||
| کملا | Urdu | name | One of the eleven districts in the Chittagong Division of Bangladesh. | |||
| ܡܥܠܢܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | arrival, entering | |||
| ܡܥܠܢܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | entrance, introduction, admission | |||
| ܡܥܠܢܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | gateway, access port | |||
| ܡܥܠܢܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | port (logical or physical construct into and from which data are transferred) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| ܡܥܠܢܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | inlet, bay, gulf | geography natural-sciences | ||
| ܪܝܪܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | saliva, drool (not spat out of the mouth) | uncountable | ||
| ܪܝܪܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | liquid mucus | uncountable | ||
| ܫܟܪ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | sugar | uncountable | ||
| ܫܟܪ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | candy, sweet | |||
| ܫܟܪ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to be/become drunk, intoxicated | |||
| ܫܟܪ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | construct state singular of ܫܲܟ݂ܪܵܐ (šaḵrā, “alcohol, liquor, spirit”) | construct form-of singular | ||
| आग | Marathi | noun | fire | feminine | ||
| आग | Marathi | noun | heat, ardor | feminine figuratively | ||
| खोका | Hindi | noun | one crore rupees | Bombay Hindi masculine slang | ||
| खोका | Hindi | noun | a box, crate | Bombay Hindi masculine | ||
| गपोड़ | Hindi | noun | gossiper, chatterer | masculine | ||
| गपोड़ | Hindi | noun | idle talk, gossip | masculine | ||
| गपोड़ | Hindi | noun | baseless or exaggerated remarks, rumour | masculine | ||
| ज़लील | Hindi | adj | abject, base | |||
| ज़लील | Hindi | adj | humiliated | |||
| ज़लील | Hindi | adj | dishonoured, insulted | |||
| दर्वि | Sanskrit | noun | a spoon (generally bigger than a चमस (camasa)) | |||
| दर्वि | Sanskrit | noun | a ladle | |||
| पद्यते | Sanskrit | verb | to fall, topple | class-4 type-a | ||
| पद्यते | Sanskrit | verb | to perish | class-4 figuratively type-a | ||
| पद्यते | Sanskrit | verb | to participate in, go to; to observe | class-4 type-a | ||
| यात्रा | Hindi | noun | journey, voyage | feminine | ||
| यात्रा | Hindi | noun | travel | feminine | ||
| रोध | Hindi | noun | obstruction, hindrance | masculine | ||
| रोध | Hindi | noun | bank, shore | masculine | ||
| संभाळणे | Marathi | verb | to take care of | transitive | ||
| संभाळणे | Marathi | verb | to keep carefully | transitive | ||
| संभाळणे | Marathi | verb | to observe, follow | transitive | ||
| অকণ্টক | Bengali | adj | thornless, prickless | |||
| অকণ্টক | Bengali | adj | safe | |||
| অকণ্টক | Bengali | adj | without any obstacle or hindrance, free from trouble and difficulty | |||
| অকণ্টক | Bengali | adj | free from enemy | |||
| উকল | Assamese | verb | exhaust | intransitive | ||
| উকল | Assamese | verb | remain | intransitive | ||
| খাট | Assamese | verb | work hard | Eastern Standard intransitive | ||
| খাট | Assamese | verb | supplicate, solicit favour | Eastern Standard intransitive | ||
| খাট | Assamese | verb | obey the rules | Eastern Standard intransitive | ||
| ਨਿਗਰਾਨੀ | Punjabi | noun | supervision, superintendence, caretaking, watchfulness | feminine | ||
| ਨਿਗਰਾਨੀ | Punjabi | noun | watch, vigil | feminine | ||
| ਨਿਗਰਾਨੀ | Punjabi | noun | surveillance, control | feminine | ||
| ஆக்கு | Tamil | verb | to create, make; cause to be | transitive | ||
| ஆக்கு | Tamil | verb | to change, convert | transitive | ||
| ஆக்கு | Tamil | verb | to cook | transitive | ||
| ஆக்கு | Tamil | noun | creation | transitive uncommon | ||
| எலுமிச்சை | Tamil | noun | an unripe lemon | |||
| எலுமிச்சை | Tamil | noun | a ripe lemon | |||
| எலுமிச்சை | Tamil | noun | sweet lime or sweet lemon | |||
| எலுமிச்சை | Tamil | noun | a lemon tree, lime tree | |||
| எலுமிச்சை | Tamil | noun | a citron | |||
| எலுமிச்சை | Tamil | name | Citron (Citrus medica) | |||
| எலுமிச்சை | Tamil | name | Wild lime (Zanthoxylum fagara) | |||
| எலுமிச்சை | Tamil | name | Bergamot orange (Citrus bergamia) | |||
| ஒழுங்கு | Tamil | verb | to be regular in order | |||
| ஒழுங்கு | Tamil | verb | to place in line, set in order | |||
| ஒழுங்கு | Tamil | noun | row, rank, line, series | |||
| ஒழுங்கு | Tamil | noun | order, regularity | |||
| ஒழுங்கு | Tamil | noun | rule of action, method, plan, model, system | |||
| ஒழுங்கு | Tamil | noun | good conduct, propriety, decorum | |||
| ஒழுங்கு | Tamil | noun | regulation, law, precept, canon | |||
| ஒழுங்கு | Tamil | noun | register of the measurement and extent fields and holdings | |||
| ஒழுங்கு | Tamil | noun | standard rate, for assessment or for the price of grain | |||
| ஒழுங்கு | Tamil | noun | a kind of settlement of the assessment on land, made with each individual proprietor or the cultivating ryot or with an outsider if the former should decline the term proposed | |||
| ஒழுங்கு | Tamil | noun | a kind of settlement of land assessment which prevailed in Tanjore during the first half of the 19th century | historical | ||
| கால் | Tamil | noun | leg | anatomy medicine sciences | ||
| கால் | Tamil | noun | foot | anatomy medicine sciences | ||
| கால் | Tamil | noun | one-fourth, quarter; the fraction ¼ | |||
| கால் | Tamil | noun | base, bottom | |||
| கால் | Tamil | noun | stem, as of a flower | |||
| கால் | Tamil | noun | prop, support | |||
| கால் | Tamil | noun | name of the symbol ா | |||
| கால் | Tamil | noun | peg, pin, stake | |||
| கால் | Tamil | noun | post | |||
| கால் | Tamil | noun | place of origin, source | |||
| கால் | Tamil | noun | way, road, path | |||
| கால் | Tamil | noun | place, room | |||
| கால் | Tamil | noun | son | |||
| கால் | Tamil | noun | wheel | |||
| கால் | Tamil | noun | treadle | business manufacturing textiles weaving | ||
| கால் | Tamil | noun | pace, as of a horse | |||
| கால் | Tamil | noun | irrigation channel; streamlet | |||
| கால் | Tamil | noun | forest | |||
| கால் | Tamil | noun | wind, air | |||
| கால் | Tamil | noun | time | |||
| கால் | Tamil | noun | bloom, freshness, beauty | |||
| கால் | Tamil | conj | if, provided, while, when | literary | ||
| காவல் | Tamil | noun | watch, guard, protection, preservation, police | |||
| காவல் | Tamil | noun | custody, imprisonment | |||
| காவல் | Tamil | noun | jail | |||
| குமரி | Tamil | noun | virgin, maid | feminine | ||
| குமரி | Tamil | noun | grown-up unmarried girl | feminine | ||
| குமரி | Tamil | noun | young girl (in general) | feminine | ||
| குமரி | Tamil | noun | daughter | feminine | ||
| குமரி | Tamil | name | Kanyakumari (a district of Tamil Nadu, India) | |||
| குமரி | Tamil | name | Kanyakumari (a coastal town in Kanyakumari district, Tamil Nadu, India) | |||
| குமரி | Tamil | name | Durga | Hinduism | ||
| குமரி | Tamil | name | Kumari (a river mentioned in Tamil literature as having been once the southern boundary of the Tamil land, and afterwards submerged in the Indian ocean.) | |||
| கொத்து | Tamil | noun | bunch, cluster, collection of things of the same kind | |||
| கொத்து | Tamil | noun | assembly, multitude | |||
| கொத்து | Tamil | noun | wages paid in kind, as grain, etc. | |||
| கொத்து | Tamil | noun | cooked rice | |||
| கொத்து | Tamil | noun | handful, as of cooked rice | |||
| கொத்து | Tamil | noun | a standard measure = about a quart | |||
| கொத்து | Tamil | noun | family | rare | ||
| கொத்து | Tamil | noun | a piece of cloth | rare | ||
| கொத்து | Tamil | verb | to grub up, hoe; turn over (the soil); dig; pick | transitive | ||
| கொத்து | Tamil | verb | to peck, as a bird; to bite, as a snake | transitive | ||
| கொத்து | Tamil | verb | to chop, hack, mince; to make into tiny pieces | transitive | ||
| கொத்து | Tamil | verb | to split the wood | Sri-Lanka transitive | ||
| கொத்து | Tamil | verb | to carve, engrave | transitive | ||
| கொத்து | Tamil | verb | to chip or pick (stone mortar, etc. to make the surface rough) | transitive | ||
| கொத்து | Tamil | noun | grubbing; mincing; pecking (as birds); grabbing (as fish); biting (as a serpent); gashing; engraving | transitive | ||
| கொத்து | Tamil | noun | masonry, work of a mason | business construction manufacturing masonry | transitive | |
| கொத்து | Tamil | noun | a day's work of a mason | business construction manufacturing masonry | transitive | |
| கொத்து | Tamil | noun | a mason | business construction manufacturing masonry | transitive | |
| கொத்து | Tamil | noun | a small hoe used for rooting out weeds | transitive | ||
| கொத்து | Tamil | noun | kottu, a Sri Lankan dish | transitive | ||
| கொத்து | Tamil | noun | kothu parotta, a South Indian dish popular in the states of Tamil Nadu and Kerala, made using parotta | transitive | ||
| பண்ணு | Tamil | verb | to do, make, effect, produce, accomplish | transitive | ||
| பண்ணு | Tamil | verb | to cook | transitive | ||
| பண்ணு | Tamil | verb | to fit out, make suitable | transitive | ||
| பண்ணு | Tamil | verb | to adorn | transitive | ||
| பண்ணு | Tamil | verb | a verbaliser, roughly equivalent to Japanese する (suru). | |||
| பண்ணு | Tamil | verb | to sing in an instrument, as a tune | transitive | ||
| பண்ணு | Tamil | verb | to tune musical instruments | transitive | ||
| కుమతి | Telugu | noun | an evil mind | |||
| కుమతి | Telugu | noun | a wicked person | |||
| നിണം | Malayalam | noun | blood, vital fluid that flows through the bodies of several animals providing oxygen and nutrients to various tissues. | |||
| നിണം | Malayalam | noun | coagulated blood | |||
| നിണം | Malayalam | noun | a red liquid made by mixing slaked lime and turmeric. | |||
| เจ้าจอม | Thai | noun | female commoner who is a concubine or mistress of a king, especially one who has no child with him | |||
| เจ้าจอม | Thai | noun | female commoner who is a concubine or mistress of a prince of the Front Palace, especially one who has no child with him | historical | ||
| เจ้าจอม | Thai | noun | used as a title for such person | |||
| བྱེད | Tibetan | verb | to do, to act, to perform | transitive | ||
| བྱེད | Tibetan | verb | to make, to produce | transitive | ||
| བྱེད | Tibetan | verb | to replace, to substitute, to take responsibility for | transitive | ||
| ပျဉ်း | Burmese | verb | to be hard and leathery | |||
| ပျဉ်း | Burmese | noun | flaccid form or drooping part of something | |||
| ပျဉ်း | Burmese | noun | generic term for some trees producing a tough, resilient wood | |||
| ზნეობრივი | Georgian | adj | moral (of or relating to principles of right and wrong in behaviour) | |||
| ზნეობრივი | Georgian | adj | moral (conforming to a standard of right behaviour) | |||
| ზნეობრივი | Georgian | adj | moral (positively affecting the mind, confidence, or will) | |||
| ფანტელი | Georgian | noun | snowflake | |||
| ფანტელი | Georgian | noun | flock of wool fibers | |||
| በልዐ | Ge'ez | verb | to eat, consume | |||
| በልዐ | Ge'ez | verb | to consume (of fire, the sword etc...) | figuratively | ||
| ᡳᠴᡝ | Manchu | adj | new | |||
| ᡳᠴᡝ | Manchu | adj | unskillful | |||
| ᡳᠴᡝ | Manchu | verb | imperative of ᡳᠴᡝᠮᠪᡳ (icembi) | form-of imperative | ||
| ṭābum | Akkadian | adj | pleasant, pleasing | |||
| ṭābum | Akkadian | adj | sweet | |||
| ṭābum | Akkadian | adj | fine, good, of good quality | |||
| ἄλλος | Ancient Greek | adj | other, another, different, else / the other, all others, all besides, the rest | declension-1 declension-2 | ||
| ἄλλος | Ancient Greek | adj | other, another, different, else / yet, still | declension-1 declension-2 | ||
| ἄλλος | Ancient Greek | adj | other, another, different, else / as well, besides, too | declension-1 declension-2 | ||
| ἄλλος | Ancient Greek | adj | other, another, different, else / equivalent to ἀλλοῖος (alloîos) of another sort than (with genitive) | declension-1 declension-2 | ||
| ἄλλος | Ancient Greek | adj | in combination with τις (tis) any other; anyone else, anything else | declension-1 declension-2 | ||
| ἄλλος | Ancient Greek | adj | in the phrase ἄλλος τε καὶ (állos te kaì) especially, most of all | declension-1 declension-2 | ||
| ἄλλος | Ancient Greek | adj | in the phrase εἴ τις καὶ ἄλλος (eí tis kaì állos) or εἴ τι καὶ ἄλλο (eí ti kaì állo) if anyone, whoever else; if anything, whatever else | declension-1 declension-2 | ||
| ἕκηλος | Ancient Greek | adj | untroubled, quiet, at one's ease | declension-2 feminine masculine | ||
| ἕκηλος | Ancient Greek | adj | fallow, lying at rest (of a field) | declension-2 feminine figuratively masculine | ||
| ἕκηλος | Ancient Greek | adj | unmoved, immobile (of trees) | declension-2 feminine masculine | ||
| ἥσυχος | Ancient Greek | adj | quiet; still; calm | Attic Epic Ionic declension-2 | ||
| ἥσυχος | Ancient Greek | adj | quiet; gentle; moderate | Attic Epic Ionic declension-2 | ||
| ἥσυχος | Ancient Greek | adj | cautious | Attic Epic Ionic declension-2 | ||
| ἥσυχος | Ancient Greek | adj | gentle | Attic Epic Ionic declension-2 | ||
| ⋯ | Translingual | symbol | Representing continuation of a predictable pattern, omitted medial members of a series, indefinite continuation of an irrational number, etc. The symbol is not formally defined and approximates to the use of the ellipsis in ordinary language. | mathematics sciences | ||
| ⋯ | Translingual | symbol | Alternative form of … | comics literature media publishing | alt-of alternative | |
| さま | Japanese | noun | a person's appearance (as of body, or style, or face, etc.) | |||
| さま | Japanese | noun | the state or situation of a thing | |||
| さま | Japanese | noun | the general trend, tenor, or feel of a thing | |||
| さま | Japanese | noun | one's social station, status, or quality | |||
| さま | Japanese | noun | the way or means of doing something, how one does something | |||
| さま | Japanese | noun | the reason or circumstances for something | |||
| さま | Japanese | pron | second-person pronoun: you, you all | archaic honorific | ||
| さま | Japanese | pron | third-person distal pronoun: he, she, they (distant from both speaker and listener) | archaic honorific | ||
| さま | Japanese | suffix | polite personal suffix: honorable, Mr., Ms. | honorific morpheme | ||
| さま | Japanese | suffix | attaching to nouns or other nominals: a politeness marker that often has no direct translation, replacing copula です (desu) | honorific morpheme | ||
| さま | Japanese | suffix | attaching to specific nouns or other nominals: that way, that direction | morpheme | ||
| さま | Japanese | suffix | attaching to verbs: just as (indicating the specific time when the verb is happening) | archaic morpheme | ||
| さま | Japanese | suffix | attaching to verbs: the way of doing something, how one does something (often undergoes rendaku, changing -sama to -zama) | morpheme | ||
| さま | Japanese | soft-redirect | no-gloss | |||
| ねっこ | Japanese | noun | root (of a plant); (frequently) tree roots above the surface of the ground | |||
| ねっこ | Japanese | noun | root (of an issue), foundation, origin | |||
| 上路 | Chinese | verb | to start a journey; to set off | |||
| 上路 | Chinese | verb | to learn the fundamentals | figuratively | ||
| 上路 | Chinese | verb | to die | euphemistic | ||
| 上路 | Chinese | adj | well-behaved; good | slang | ||
| 五方 | Chinese | noun | the five positions (north, south, east, west, and centre) | |||
| 五方 | Chinese | noun | everywhere; far and wide; all parts | |||
| 包票 | Chinese | noun | warranty slip; guarantee slip | literally obsolete | ||
| 包票 | Chinese | noun | guarantee; promise; assurance | figuratively | ||
| 口腔 | Chinese | noun | oral cavity | |||
| 口腔 | Chinese | noun | tone; manner of speaking | |||
| 口腔 | Chinese | noun | accent (phonetic and phonological aspects of a dialect) | human-sciences linguistics sciences | Hokkien | |
| 嗝 | Chinese | character | call of an animal (especially a bird) | |||
| 嗝 | Chinese | character | hiccup; burp; belch | onomatopoeic | ||
| 嗝 | Chinese | character | to die; to croak | Mandarin colloquial | ||
| 嗝 | Chinese | character | to burp; to belch | Cantonese onomatopoeic | ||
| 嗝 | Chinese | character | to shout; to yell | Xiamen Zhangzhou-Hokkien | ||
| 嗝 | Chinese | character | to complain of hardship or suffering; to moan and groan | Zhangzhou-Hokkien | ||
| 堂 | Chinese | character | main room of a house | |||
| 堂 | Chinese | character | courtroom in a yamen | historical | ||
| 堂 | Chinese | character | room or building for a specific purpose; hall; chamber | |||
| 堂 | Chinese | character | hall (used in the name of halls, sometimes specifying lineage) | |||
| 堂 | Chinese | character | shop; store (in traditional store names) | |||
| 堂 | Chinese | character | class; lesson | dialectal | ||
| 堂 | Chinese | character | of the same paternal grandfather or great-grandfather | |||
| 堂 | Chinese | character | mother | honorific | ||
| 堂 | Chinese | character | Classifier for sets of furniture. | |||
| 堂 | Chinese | character | Classifier for classes or lessons. | |||
| 堂 | Chinese | character | Classifier for court sessions. | |||
| 堂 | Chinese | character | Classifier for scenes or murals. | |||
| 堂 | Chinese | character | Classifier for eyebrows. | Cantonese | ||
| 堂 | Chinese | character | Classifier for tools that are hung when in use. | Cantonese | ||
| 堂 | Chinese | character | Classifier for vehicles. | |||
| 堂 | Chinese | character | a surname | |||
| 塘 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of đàng (“(archaic or dialectal, Central Vietnam) alternative form of đường (“road”)”) | |||
| 塘 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of đường (“road; street; path”) | |||
| 大號 | Chinese | noun | big size | attributive | ||
| 大號 | Chinese | noun | tuba | entertainment lifestyle music | ||
| 大號 | Chinese | noun | main phone number | slang | ||
| 大號 | Chinese | noun | main account | Internet | ||
| 大號 | Chinese | noun | your name | archaic honorific | ||
| 大號 | Chinese | verb | to have a poo; to do a number two | colloquial | ||
| 大號 | Chinese | verb | to advocate strongly | literary | ||
| 奴 | Chinese | character | slave; servant | |||
| 奴 | Chinese | character | I | humble polite | ||
| 奴 | Chinese | character | a person associated with a particular identity or trait | derogatory | ||
| 奴 | Chinese | character | to enslave | |||
| 奴 | Chinese | character | Used in transcription. | Cantonese | ||
| 好笑 | Chinese | adj | funny; hilarious; amusing | |||
| 好笑 | Chinese | adj | laughable; ridiculous | |||
| 嬰兒 | Chinese | noun | baby; infant (Classifier: 個/个 m) | |||
| 嬰兒 | Chinese | noun | lead (metal) | |||
| 字號 | Chinese | noun | character size; font size | |||
| 字號 | Chinese | noun | name of a shop | |||
| 字號 | Chinese | noun | shop | |||
| 字號 | Chinese | noun | reputation; prestige | Zhangzhou-Hokkien dialectal including | ||
| 字號 | Chinese | noun | mark made with letters or characters | |||
| 差し | Japanese | noun | the act of shining on something, such as sunlight | |||
| 差し | Japanese | noun | the act of becoming apparent on the surface of something, such as blushing | |||
| 差し | Japanese | noun | the act of sticking something onto something else to apply, such as lipstick | |||
| 差し | Japanese | noun | the act of sticking something upwards and holding it, such as an umbrella | |||
| 差し | Japanese | noun | the act of sticking something through one's sash and wearing it, such as a katana | |||
| 差し | Japanese | prefix | attaches to verbs for emphasis | morpheme | ||
| 差し | Japanese | verb | stem or continuative form of 差す (sasu) | continuative form-of stem | ||
| 差し | Japanese | noun | clipping of 物差し (monosashi, “ruler”) | abbreviation alt-of clipping regional | ||
| 帥 | Chinese | character | to command; to lead (and give orders to); to designate | government military politics war | ||
| 帥 | Chinese | character | to lead; to guide | |||
| 帥 | Chinese | character | role model; example | |||
| 帥 | Chinese | character | to follow; to adhere to | |||
| 帥 | Chinese | character | rapid; sharp; sudden | |||
| 帥 | Chinese | character | commander-in-chief; marshal | |||
| 帥 | Chinese | character | officialdom; senior officials | |||
| 帥 | Chinese | character | leader; guider; leading factor | |||
| 帥 | Chinese | character | marshal: 🩠, the chief piece on the red side | board-games games xiangqi | ||
| 帥 | Chinese | character | handsome; good-looking; hot | colloquial | ||
| 帥 | Chinese | character | elegant; beautiful; splendid; impressive | colloquial | ||
| 帥 | Chinese | character | Shuai, Chinese surname | surname | ||
| 干涉 | Chinese | verb | to interfere; to intervene | intransitive transitive | ||
| 干涉 | Chinese | verb | to interfere (to be correlated with each other when overlapped or superposed) | natural-sciences physical-sciences physics | ||
| 干涉 | Chinese | noun | relation | literary | ||
| 掄 | Chinese | character | to swing; to brandish | |||
| 掄 | Chinese | character | to throw; to scatter | |||
| 掄 | Chinese | character | to spend freely | figuratively | ||
| 掄 | Chinese | character | to scold | dialectal | ||
| 掄 | Chinese | character | to select; to choose | |||
| 整齊 | Chinese | adj | neat; tidy; in good order; orderly; even; regular | |||
| 整齊 | Chinese | adj | consistent; uniform; alike | |||
| 整齊 | Chinese | adj | complete | |||
| 整齊 | Chinese | verb | to rectify; to consolidate; to straighten | transitive | ||
| 暖房 | Chinese | noun | greenhouse | dated | ||
| 暖房 | Chinese | noun | conservatory; solarium; sunroom | |||
| 暖房 | Chinese | verb | to participate in a housewarming celebration | |||
| 暖房 | Chinese | verb | to go to the bridal chamber on the eve of a wedding to offer congratulations | |||
| 末班車 | Chinese | noun | last train or bus (for the day) | |||
| 末班車 | Chinese | noun | last opportunity; last chance | figuratively | ||
| 松露 | Japanese | noun | the dew which settles on pine needles | |||
| 松露 | Japanese | noun | shōro mushroom, Rhizopogon roseolu | |||
| 格納 | Japanese | noun | containment (of nuclear materials) | |||
| 格納 | Japanese | noun | storage of equipment | |||
| 格納 | Japanese | noun | putting into computer memory | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| 格納 | Japanese | verb | store, lock up | |||
| 格納 | Japanese | verb | contain (nuclear materials) | |||
| 格納 | Japanese | verb | put into memory | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| 樹奶 | Chinese | noun | rubber | Min | ||
| 樹奶 | Chinese | noun | rubber band | |||
| 沙田柚 | Chinese | noun | Shatian pomelo (Citrus maxima cv. Shatian Yu) | |||
| 沙田柚 | Chinese | noun | pomelo (in general) | Cantonese | ||
| 流人 | Japanese | noun | an exile | |||
| 流人 | Japanese | noun | vagrant, wanderer, nomad, drifter | |||
| 流人 | Japanese | name | a male given name | |||
| 漆 | Chinese | character | lacquer tree; varnish tree (Toxicodendron vernicifluum) | |||
| 漆 | Chinese | character | paint; lacquer; varnish | |||
| 漆 | Chinese | character | to paint; to varnish | |||
| 漆 | Chinese | character | black; dark | literary | ||
| 漆 | Chinese | character | Name of several rivers. | |||
| 漆 | Chinese | character | a surname | |||
| 漆 | Chinese | character | only used in 漆漆 | |||
| 疱瘡 | Japanese | noun | an infectious disease caused by both the Variola major and Variola minor viruses; smallpox | |||
| 疱瘡 | Japanese | noun | an infectious disease caused by both the Variola major and Variola minor viruses; smallpox | |||
| 短兵 | Chinese | noun | small arms (knives, swords, etc.) | |||
| 短兵 | Chinese | noun | soldier holding such arms | |||
| 祊 | Chinese | character | temple gates | obsolete | ||
| 祊 | Chinese | character | sacrificial place at a temple near the gates | historical | ||
| 祊 | Chinese | character | sacrifice performed on the second of two days near the temple gates | historical | ||
| 祊 | Chinese | character | a town in Shandong province from the Spring and Autumn Period | |||
| 福 | Chinese | character | blessing; happiness; prosperity; good fortune | |||
| 福 | Chinese | character | to bless | obsolete | ||
| 福 | Chinese | character | short for 福建 (Fújiàn, “Fujian”) | abbreviation alt-of | ||
| 福 | Chinese | character | a surname, Fu | |||
| 福 | Chinese | character | only used in 長福/长福 (Tn̂g-pak, “a place in Longhai, Fujian”) | |||
| 福 | Chinese | character | only used in 上福 (Chiūⁿ-phah, “a place in Quanzhou, Fujian”) | |||
| 福 | Chinese | character | (used in place names) | Hokkien Quanzhou | ||
| 福 | Chinese | character | only used in 福埔 (Hiahⁿ-po͘, “a place in Jinjiang, Fujian”) | |||
| 立垃 | Chinese | verb | to be at; to be in | |||
| 立垃 | Chinese | prep | at; in | |||
| 立垃 | Chinese | adv | used to indicate the continuous aspect | |||
| 立垃 | Chinese | adv | used to indicate the perfective aspect | |||
| 糴 | Chinese | character | to buy in (grain) | |||
| 糴 | Chinese | character | alternative form of 滌 /涤 (dí, “to wash”) | alt-of alternative obsolete rare | ||
| 糴 | Chinese | character | a surname | |||
| 給付 | Japanese | noun | payment, benefit | |||
| 給付 | Japanese | noun | performance | |||
| 給付 | Japanese | verb | make a presentation, grant, pay | |||
| 美女 | Chinese | noun | beautiful woman; beauty; lovely lady | |||
| 美女 | Chinese | noun | A polite term of address to any woman: miss; ma'am; honey | |||
| 苾 | Japanese | character | smell | Hyōgai kanji | ||
| 苾 | Japanese | character | fragrance | Hyōgai kanji | ||
| 苾 | Japanese | character | aroma | Hyōgai kanji | ||
| 苾 | Japanese | affix | only used in 苾蒭 | |||
| 華 | Chinese | character | to blossom; to come into flower; to flower (of plants) | literary | ||
| 華 | Chinese | character | radiance; brilliance; splendour; lustre | |||
| 華 | Chinese | character | a coloured halo around the sun or moon | |||
| 華 | Chinese | character | ornate; magnificent; gorgeous; resplendent; splendid | |||
| 華 | Chinese | character | colourful; decorated; painted (esp. of carvings, architecture, ornaments) | |||
| 華 | Chinese | character | literary grace; elegance; polish; talent (in writing) | |||
| 華 | Chinese | character | essence; quintessence; the best part of (a work, speech, etc.) | |||
| 華 | Chinese | character | fame; reputation; prestige; renown | literary | ||
| 華 | Chinese | character | promotion; advancement; elevation; refinement | figuratively literary | ||
| 華 | Chinese | character | prosperous; flourishing; thriving; bustling | |||
| 華 | Chinese | character | glory; splendour; honour; prosperity | |||
| 華 | Chinese | character | time; years; season; (by extension) one’s best years | |||
| 華 | Chinese | character | youth; youthful | |||
| 華 | Chinese | character | short for 華夏/华夏 (Huáxià) or short for 中華/中华 (Zhōnghuá); China; the Chinese (people/civilization) | abbreviation alt-of metonymically | ||
| 華 | Chinese | character | Chinese (esp. overseas Chinese) | |||
| 華 | Chinese | character | the Chinese language | |||
| 華 | Chinese | character | your; your honourable (used before nouns) | honorific | ||
| 華 | Chinese | character | (hair) grey; white-streaked | literary | ||
| 華 | Chinese | character | face powder; cosmetic powder | historical | ||
| 華 | Chinese | character | to undergo sublimation or deposition | chemistry natural-sciences physical-sciences physics | ||
| 華 | Chinese | character | a carriage canopy / plume-like ornament | historical | ||
| 華 | Chinese | character | the fruit of a gourd/cucurbit plant | historical | ||
| 華 | Chinese | character | delicious; choice (of food) | literary rare | ||
| 華 | Chinese | character | red or yellow | archaic rare | ||
| 華 | Chinese | character | alternative form of 譁 /哗 (“noisy; clamorous”) | alt-of alternative obsolete | ||
| 華 | Chinese | character | flower; blossom | literary | ||
| 華 | Chinese | character | to split (in the middle); to cleave; to cut open lengthwise | literary rare | ||
| 華 | Chinese | character | a “flower pulse” (a weak, floating pulse) | medicine sciences | Chinese traditional | |
| 華 | Chinese | character | Mount Hua (a mountain in Shaanxi) | |||
| 華 | Chinese | character | Original form of 樺/桦 (huà, “birch”). | |||
| 華 | Chinese | character | a surname | |||
| 華 | Chinese | character | intertwined; crisscrossing; irregular | archaic | ||
| 萌やし | Japanese | noun | bean sprout | |||
| 萌やし | Japanese | noun | malt, a sprouted bean, rice, wheat, etc. used as an ingredient in beer and other things | beverages brewing business food lifestyle manufacturing | specifically | |
| 萌やし | Japanese | verb | stem or continuative form of 萌やす (moyasu) | continuative form-of stem | ||
| 藤原 | Japanese | name | a surname, especially those from a powerful clan descended from Nakatomi no Kamatari | |||
| 藤原 | Japanese | name | a placename | |||
| 藤原 | Japanese | name | a placename | |||
| 藤原 | Japanese | name | a surname | |||
| 袱紗 | Japanese | noun | fukusa: piece of decorated silk used to cover gifts | |||
| 袱紗 | Japanese | noun | a small, square silk cloth (around 27–29 cm on a side) used in the tea ceremony as a cover and to wipe tea vessels | |||
| 袱紗 | Japanese | noun | soft silk | archaic | ||
| 袱紗 | Japanese | noun | something informal | archaic in-compounds | ||
| 警署 | Chinese | noun | police station | Hong-Kong | ||
| 警署 | Chinese | noun | police department | Taiwan | ||
| 贖 | Chinese | character | to redeem | |||
| 贖 | Chinese | character | to ransom | |||
| 透視 | Chinese | noun | perspective; viewpoint | |||
| 透視 | Chinese | noun | wallhack | video-games | ||
| 透視 | Chinese | verb | to carry out a fluoroscopy | |||
| 透視 | Chinese | verb | to see through; to see clearly | figuratively | ||
| 遊街 | Chinese | verb | to parade (an offender, hero, etc.) through the streets | |||
| 遊街 | Chinese | verb | to stroll around the streets | dialectal | ||
| 閣 | Korean | character | hanja form of 각 (“chamber; pavilion”) | form-of hanja | ||
| 閣 | Korean | character | hanja form of 각 (“cabinet”) | form-of hanja | ||
| 靈驗 | Chinese | adj | effective; efficacious | |||
| 靈驗 | Chinese | adj | accurate; correct | |||
| 龐 | Chinese | character | huge; big | |||
| 龐 | Chinese | character | disorderly; messy | |||
| 龐 | Chinese | character | shape of the face; facial contours | |||
| 龐 | Chinese | character | a surname | |||
| 龐 | Chinese | character | used in 龐龐/庞庞 (lónglóng) | |||
| ꦒ꧀ꦭꦝꦒ꧀ | Javanese | noun | deck | |||
| ꦒ꧀ꦭꦝꦒ꧀ | Javanese | noun | platform, stage | |||
| ꦒ꧀ꦭꦝꦒ꧀ | Javanese | noun | a kind of government official | |||
| ꦒ꧀ꦭꦝꦒ꧀ | Javanese | noun | short spear | |||
| 미니 | Korean | verb | sequential form of 밀다 (milda, “to push”), 미다 (mida, “to fall out”). | form-of sequential | ||
| 미니 | Korean | prefix | mini- | morpheme | ||
| 미니 | Korean | prefix | short for 미니스커트 (miniseukeoteu, “miniskirt”) | abbreviation alt-of morpheme | ||
| 미니 | Korean | name | a transliteration of the English female given name Minnie | |||
| 반말 | Korean | noun | crude language | |||
| 반말 | Korean | noun | talking down to | |||
| 영 | Korean | num | zero | |||
| 영 | Korean | adv | quite | |||
| 영 | Korean | name | short for 영국(英國) (yeongguk, “United Kingdom”) | abbreviation alt-of | ||
| 영 | Korean | name | short for 영어(英語) (yeong'eo, “English language”) | abbreviation alt-of | ||
| 영 | Korean | noun | revered soul; spirit (of the deceased, of a natural object, etc.) | literary | ||
| 영 | Korean | adv | forever | |||
| 영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 永: eternal; forever | |||
| 영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 英: the UK, Great Britain (in compounds, in news media); petal | |||
| 영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 迎: to meet, to greet, welcome | |||
| 영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 榮: glory, honour; prosper | |||
| 영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 泳: dive; swim | |||
| 영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 詠 | |||
| 영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 營: barracks; to manage; to build | |||
| 영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 影: shadow | |||
| 영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 映: to project; to shine; to reflect | |||
| 영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 渶 | |||
| 영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 煐 | |||
| 영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 瑛 | |||
| 영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 瑩 | |||
| 영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 瀯 | |||
| 영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 盈 | |||
| 영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 楹 | |||
| 영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 鍈 | |||
| 영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 嬰 | |||
| 영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 穎 | |||
| 영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 瓔 | |||
| 영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 咏 | |||
| 영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 塋 | |||
| 영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 嶸 | |||
| 영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 潁 | |||
| 영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 瀛 | |||
| 영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 纓 | |||
| 영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 霙 | |||
| 영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 嬴 | |||
| 영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 𢥏 | |||
| 영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 蠑 | |||
| 영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 朠 | |||
| 영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 浧 | |||
| 영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 䀴 | |||
| 영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 栐 | |||
| 영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 濴 | |||
| 영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 癭 | |||
| 영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 韺 | |||
| 영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 碤 | |||
| 영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 縈 | |||
| 영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 贏 | |||
| 영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 郢 | |||
| 영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 栄: alternative form of 榮 | |||
| 영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 荣: alternative form of 榮 | |||
| 영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 暎: alternative form of 映 | |||
| 영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 濚: alternative form of 瀯 | |||
| 외인 | Korean | noun | person not belonging to one's family | |||
| 외인 | Korean | noun | foreigner, alien | |||
| 익룡 | Korean | noun | a winged dragon | |||
| 익룡 | Korean | noun | a pterosaur | |||
| 점쟁이 | Korean | noun | fortune-teller | |||
| 점쟁이 | Korean | noun | shaman; priest | North-Korea | ||
| 중독 | Korean | noun | poisoning | |||
| 중독 | Korean | noun | addiction | |||
| 하얗다 | Korean | adj | white, pure white, pale | irregular | ||
| 하얗다 | Korean | adj | in swarms, in crowds, in flocks | irregular | ||
| 하얗다 | Korean | adj | all night | irregular | ||
| (accounting) | debit balance | English | noun | The amount by which debits exceed credits. | accounting business finance | |
| (accounting) | debit balance | English | noun | The amount of money owed to a particular creditor. | banking business finance | |
| (chess) transformation of a pawn | promotion | English | noun | An advancement in rank or position. | countable uncountable | |
| (chess) transformation of a pawn | promotion | English | noun | Dissemination of information in order to increase its popularity. | countable uncountable | |
| (chess) transformation of a pawn | promotion | English | noun | An event intended to increase the reach or image of a product or brand. | business marketing | countable uncountable |
| (chess) transformation of a pawn | promotion | English | noun | Transformation of a pawn into a piece (by reaching the opponent's back rank). | board-games chess games | countable uncountable |
| (chess) transformation of a pawn | promotion | English | noun | Forward motion. (Contrast remotion.) | biology entomology natural-sciences zoology | countable uncountable |
| (intransitive) to develop gradually, of an idea or plan | simmer | English | verb | To cook or undergo heating slowly at or below the boiling point. | intransitive | |
| (intransitive) to develop gradually, of an idea or plan | simmer | English | verb | To cause to cook or to cause to undergo heating slowly at or below the boiling point. | transitive | |
| (intransitive) to develop gradually, of an idea or plan | simmer | English | verb | To be on the point of breaking out into anger; to be agitated. | figuratively intransitive | |
| (intransitive) to develop gradually, of an idea or plan | simmer | English | verb | To remain angry with someone or something past the point of exhaustion; to resign oneself to holding a grudge, especially after some failed attempts to resolve a situation. | figuratively intransitive | |
| (intransitive) to develop gradually, of an idea or plan | simmer | English | verb | To develop gradually, of an idea or plan. | figuratively intransitive | |
| (intransitive) to develop gradually, of an idea or plan | simmer | English | noun | The state or process of simmering. | ||
| (intransitive) to develop gradually, of an idea or plan | simmer | English | noun | Someone who plays a sim (a simulation game), particularly The Sims. | video-games | informal |
| A game similar to bowls or pétanque | bocce | English | noun | A game, similar to bowls or pétanque, played on a long, narrow, dirt-covered court, or informally, as a lawn game. | hobbies lifestyle sports | uncountable |
| A game similar to bowls or pétanque | bocce | English | noun | One of the eight balls that the player throws in a game of bocce. | hobbies lifestyle sports | countable |
| Adjectives and nouns from prefixed forms of the verb fizet | fizető | Hungarian | verb | present participle of fizet | form-of participle present | |
| Adjectives and nouns from prefixed forms of the verb fizet | fizető | Hungarian | adj | paying | not-comparable usually | |
| Adjectives and nouns from prefixed forms of the verb fizet | fizető | Hungarian | adj | pay, paid, nonfree (requiring payment) | not-comparable usually | |
| Adjectives and nouns from prefixed forms of the verb fizet | fizető | Hungarian | noun | payer (one who pays) | ||
| Affixations | kersik | Indonesian | noun | grit | uncountable | |
| Affixations | kersik | Indonesian | noun | gravel | uncountable | |
| Affixations | kersik | Indonesian | noun | a rustling or swishing sound made by the movement of dry leaves | uncountable | |
| Chinese territory | commandery | English | noun | A territory under the control of a commander / The smallest division of a manor under the control of a commander of an order of knights, originally only the Knights Hospitaller. | historical | |
| Chinese territory | commandery | English | noun | A territory under the control of a commander / Any of various administrative divisions of imperial China. | historical | |
| Chinese territory | commandery | English | noun | A chapter of a secret order, especially the Knights Templar (order affiliated with Freemasonry). | ||
| Christianity: order of angel, ranked above virtues and below thrones | dominion | English | noun | Power or the use of power; sovereignty over something; stewardship, supremacy. | countable uncountable | |
| Christianity: order of angel, ranked above virtues and below thrones | dominion | English | noun | Predominance; ascendancy. | countable uncountable | |
| Christianity: order of angel, ranked above virtues and below thrones | dominion | English | noun | A kingdom, nation, or other sphere of influence; governed territory. | countable figuratively sometimes uncountable | |
| Christianity: order of angel, ranked above virtues and below thrones | dominion | English | noun | kingdom | biology natural-sciences taxonomy | countable uncountable |
| Christianity: order of angel, ranked above virtues and below thrones | dominion | English | noun | An order of angel in Christian angelology, ranked above virtues and below thrones. | Christianity | countable uncountable |
| Common nouns | street | English | noun | A paved part of road, usually in a village or a town. | ||
| Common nouns | street | English | noun | A road as above, but including the sidewalks (pavements) and buildings. | ||
| Common nouns | street | English | noun | The roads that run perpendicular to avenues in a grid layout. | Canada US specifically | |
| Common nouns | street | English | noun | Metonymic senses: / The people who live in such a road, as a neighborhood. | ||
| Common nouns | street | English | noun | Metonymic senses: / The people who spend a great deal of time on the street in urban areas, especially, the young, the poor, the unemployed, and those engaged in illegal activities. | ||
| Common nouns | street | English | noun | Metonymic senses: / An illicit or contraband source, especially of drugs. | ||
| Common nouns | street | English | noun | Metonymic senses: / Ellipsis of Wall Street. | business finance | abbreviation alt-of ellipsis |
| Common nouns | street | English | noun | Living in the streets. | attributive | |
| Common nouns | street | English | noun | Streetwise slang. | slang uncountable | |
| Common nouns | street | English | noun | People in general, as a source of information. | in-plural slang | |
| Common nouns | street | English | noun | A great distance. | figuratively | |
| Common nouns | street | English | noun | Each of the three opportunities that players have to bet, after the flop, turn and river. | card-games poker | slang |
| Common nouns | street | English | noun | A style of skateboarding featuring typically urban obstacles. | hobbies lifestyle sports | uncountable |
| Common nouns | street | English | adj | Having street cred; conforming to modern urban trends. | slang | |
| Common nouns | street | English | verb | To build or equip with streets. | ||
| Common nouns | street | English | verb | To eject; to throw onto the streets. | ||
| Common nouns | street | English | verb | To heavily defeat. | hobbies lifestyle sports | broadly |
| Common nouns | street | English | verb | To go on sale. | ||
| Common nouns | street | English | verb | To proselytize in public. | Japanese Mormonism | |
| Compound words | csatlakozás | Hungarian | noun | verbal noun of csatlakozik: accession, joining, connecting | form-of noun-from-verb | |
| Compound words | csatlakozás | Hungarian | noun | connection | transport | |
| Compound words | füstös | Hungarian | adj | smoky | ||
| Compound words | füstös | Hungarian | adj | smoke-filled (full of smoke, e.g. a room) | ||
| Compound words | füstös | Hungarian | adj | sooty (of brown color, similar to smoke) | ||
| Compound words | gőz | Hungarian | noun | steam, vapor | countable uncountable | |
| Compound words | gőz | Hungarian | noun | (slang) idea (as in "have no idea about something") | countable uncountable | |
| Compound words | kemence | Hungarian | noun | furnace, kiln | ||
| Compound words | kemence | Hungarian | noun | oven | ||
| Compound words | vesz | Hungarian | verb | to take, grab (out of some food etc.: -ból/-ből) | ambitransitive | |
| Compound words | vesz | Hungarian | verb | to get, take, obtain | transitive | |
| Compound words | vesz | Hungarian | verb | to buy (optionally: from someone: -tól/-től, for someone: -nak/-nek) | transitive | |
| Compound words | vesz | Hungarian | verb | to take (classes) | transitive | |
| Compound words | vesz | Hungarian | verb | to consider, deem, regard (as something: -nak/-nek), take (assign some quality to) | transitive | |
| Compound words | vesz | Hungarian | verb | to consider, take (to take up as an example) | transitive | |
| Compound words | vesz | Hungarian | verb | to put on (clothes) | transitive | |
| Compound words | vesz | Hungarian | verb | alternative form of vész and veszik | alt-of alternative intransitive | |
| Compound words with this term at the beginning | sodrony | Hungarian | noun | wire (thin thread of metal) | ||
| Compound words with this term at the beginning | sodrony | Hungarian | noun | wire mesh | ||
| Compound words with this term at the beginning | sodrony | Hungarian | noun | stranded wire, wire rope | ||
| Compound words with this term at the beginning | üzem | Hungarian | noun | plant, factory, industrial facility | ||
| Compound words with this term at the beginning | üzem | Hungarian | noun | functioning, operation | ||
| Curved double quotation marks | 〝 〞 | Japanese | punct | encloses an embedded (inner) quotation. | ||
| Curved double quotation marks | 〝 〞 | Japanese | punct | used for emphasis, or to set off metaphors, neologisms and the like. | ||
| Having a similar texture to a fox's tail | brushy | English | adj | Having a similar texture to a fox’s tail; brushlike, bushy. | ||
| Having a similar texture to a fox's tail | brushy | English | adj | Of the countryside: having thick vegetation, taller than grass but shorter than trees; having abundant brush; shrubby. | ||
| Hierochloe odorata (syn. Anthoxanthum nitens) | sweetgrass | English | noun | mannagrass, in genus Glyceria | countable uncountable | |
| Hierochloe odorata (syn. Anthoxanthum nitens) | sweetgrass | English | noun | Hierochloe odorata (syn. Anthoxanthum nitens), an aromatic herb native to northern Eurasia and North America | countable uncountable | |
| Hierochloe odorata (syn. Anthoxanthum nitens) | sweetgrass | English | noun | Muhlenbergia filipes, a grass native to the southeastern United States | countable uncountable | |
| ISO prefixes | giga- | English | prefix | In the International System of Units and other metric systems of units, multiplying the unit to which it is attached by 10⁹ (short scale billion or long scale milliard). | morpheme | |
| ISO prefixes | giga- | English | prefix | Multiplying the unit to which it is attached by 2³⁰ or 1,073,741,824. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | morpheme proscribed sometimes |
| ISO prefixes | giga- | English | prefix | Augmenting an adjective; intensely, extremely, or to an exceptionally high degree. | morpheme slang | |
| ISO prefixes | giga- | English | prefix | Used to augment nouns; denoting an invididual who is a paragon of something. | Internet morpheme | |
| LSD | acid | English | adj | Sour, sharp, or biting to the taste; tart; having the taste of vinegar. | ||
| LSD | acid | English | adj | Sour-tempered. | figuratively | |
| LSD | acid | English | adj | Of or pertaining to an acid; acidic. | ||
| LSD | acid | English | adj | Denoting a musical genre that is a distortion (as if hallucinogenic) of an existing genre, as in acid house, acid jazz, acid rock. | entertainment lifestyle music | |
| LSD | acid | English | noun | A sour substance. | countable uncountable | |
| LSD | acid | English | noun | Any compound which yields H+ ions (protons) when dissolved in water; an Arrhenius acid. | chemistry natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| LSD | acid | English | noun | Any compound that easily donates protons to a base; a Brønsted acid. | chemistry natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| LSD | acid | English | noun | Any compound that can accept a pair of electrons to form a covalent bond; a Lewis acid. | chemistry natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| LSD | acid | English | noun | Any corrosive substance. | countable uncountable | |
| LSD | acid | English | noun | LSD, lysergic acid diethylamide. | slang uncountable | |
| Lycalopex griseus | South American gray fox | English | noun | A fox of species Lycalopex griseus, found in Argentina, Chile, and Uruguay. | ||
| Lycalopex griseus | South American gray fox | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see South American, gray fox (Urocyon). | ||
| Male given name | Benson | English | name | An English habitational surname from Old English from a place in Oxfordshire. | ||
| Male given name | Benson | English | name | An English surname originating as a patronymic from Benedict + -son. | ||
| Male given name | Benson | English | name | A male given name transferred from the surname. | ||
| Male given name | Benson | English | name | A rural municipality, the Rural Municipality of Benson No. 35, in south-east Saskatchewan, Canada. | ||
| Male given name | Benson | English | name | A hamlet within the rural municipality in Saskatchewan. | ||
| Male given name | Benson | English | name | A village and civil parish in South Oxfordshire district, Oxfordshire, England (OS grid ref SU6191). | ||
| Male given name | Benson | English | name | A number of places in the United States: / A city in Cochise County, Arizona. | ||
| Male given name | Benson | English | name | A number of places in the United States: / A village in Woodford County, Illinois. | ||
| Male given name | Benson | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in DeSoto Parish, Louisiana. | ||
| Male given name | Benson | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Harford County, Maryland. | ||
| Male given name | Benson | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Howard County, Maryland. | ||
| Male given name | Benson | English | name | A number of places in the United States: / A city, the county seat of Swift County, Minnesota. | ||
| Male given name | Benson | English | name | A number of places in the United States: / A township in Swift County, Minnesota. | ||
| Male given name | Benson | English | name | A number of places in the United States: / A town in Hamilton County, New York. | ||
| Male given name | Benson | English | name | A number of places in the United States: / A town in Johnston County, North Carolina. | ||
| Male given name | Benson | English | name | A number of places in the United States: / A borough in Somerset County, Pennsylvania. | ||
| Male given name | Benson | English | name | A number of places in the United States: / A census-designated place in Cache County, Utah. | ||
| Male given name | Benson | English | name | A number of places in the United States: / A town in Rutland County, Vermont. | ||
| Male given name | Benson | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in the town of Anderson, Burnett County, Wisconsin. | ||
| Mormonism: one ordained to the lowest office in the Melchizedek priesthood | elder | English | adj | comparative degree of old: older, greater than another in age or seniority. | comparative form-of | |
| Mormonism: one ordained to the lowest office in the Melchizedek priesthood | elder | English | adj | Closer to the dealer, i.e. receiving cards earlier than others. | card-games games | |
| Mormonism: one ordained to the lowest office in the Melchizedek priesthood | elder | English | noun | A leader or senior member of a tribe or community, often of considerable age, respected as an authority figure, especially in a counselling, consultative, or ceremonial role. | ||
| Mormonism: one ordained to the lowest office in the Melchizedek priesthood | elder | English | noun | An old person. | US | |
| Mormonism: one ordained to the lowest office in the Melchizedek priesthood | elder | English | noun | One who is older than another. | in-plural relational | |
| Mormonism: one ordained to the lowest office in the Melchizedek priesthood | elder | English | noun | One who lived at an earlier period; a predecessor. | ||
| Mormonism: one ordained to the lowest office in the Melchizedek priesthood | elder | English | noun | An officer of a church, sometimes having teaching responsibilities. | ||
| Mormonism: one ordained to the lowest office in the Melchizedek priesthood | elder | English | noun | A clergyman authorized to administer all the sacraments. | ||
| Mormonism: one ordained to the lowest office in the Melchizedek priesthood | elder | English | noun | A priest. | obsolete | |
| Mormonism: one ordained to the lowest office in the Melchizedek priesthood | elder | English | noun | One ordained to the lowest office in the Melchizedek priesthood. | Mormonism US | |
| Mormonism: one ordained to the lowest office in the Melchizedek priesthood | elder | English | noun | A male missionary. | Mormonism US | |
| Mormonism: one ordained to the lowest office in the Melchizedek priesthood | elder | English | noun | Title for a male missionary; title for a general authority. | Mormonism capitalized often | |
| Mormonism: one ordained to the lowest office in the Melchizedek priesthood | elder | English | noun | A pagan or Heathen priest or priestess. | lifestyle paganism religion | Germanic |
| Mormonism: one ordained to the lowest office in the Melchizedek priesthood | elder | English | verb | To admonish or reprove for improper conduct by the elders of the meeting. | Quakerism | |
| Mormonism: one ordained to the lowest office in the Melchizedek priesthood | elder | English | noun | A small tree, Sambucus nigra, having white flowers in a cluster, and edible purple berries. | ||
| Mormonism: one ordained to the lowest office in the Melchizedek priesthood | elder | English | noun | Any of the other species of the genus Sambucus: small trees, shrubs or herbaceous perennials with red, purple, or white and yellow berries (some of which are poisonous). | ||
| Mormonism: one ordained to the lowest office in the Melchizedek priesthood | elder | English | noun | A cow's udder, especially used as food. | ||
| Non-finite forms | ह्री | Sanskrit | noun | shame | ||
| Non-finite forms | ह्री | Sanskrit | noun | modesty | ||
| Non-finite forms | ह्री | Sanskrit | noun | shyness | ||
| Non-finite forms | ह्री | Sanskrit | noun | timidity | ||
| Non-finite forms | ह्री | Sanskrit | root | to blush, be modest | morpheme | |
| Non-finite forms | ह्री | Sanskrit | root | to be ashamed | morpheme | |
| Passerina ciris | painted bunting | English | noun | A brightly-colored finch (Passerina ciris) of the southern United States | ||
| Passerina ciris | painted bunting | English | noun | Smith's longspur (Calcarius pictus). | ||
| Prefixed verbs | дразнити | Ukrainian | verb | to tease, to entice, to tempt | transitive | |
| Prefixed verbs | дразнити | Ukrainian | verb | to tease, to poke fun of, to pick on, to chaff, to bother | transitive | |
| Prefixed verbs | дразнити | Ukrainian | verb | to stimulate | transitive | |
| Primary verbal forms | तुर्व् | Sanskrit | root | to overpower, excel | morpheme | |
| Primary verbal forms | तुर्व् | Sanskrit | root | to cause to overpower, help to victory, save | morpheme | |
| Primary verbal forms | सृ | Sanskrit | root | to spring, run | morpheme | |
| Primary verbal forms | सृ | Sanskrit | root | to flow, speed, glide, move | morpheme | |
| Proto-Brythonic; Middle Welsh | gʷaneti | Proto-Celtic | verb | to strike, to wound | reconstruction | |
| Proto-Brythonic; Middle Welsh | gʷaneti | Proto-Celtic | verb | to kill, to slay | reconstruction | |
| Solenopsis invicta | fire ant | English | noun | Any of several red or yellow ants that can inflict a harsh sting. / Solenopsis spp. (tropical fire ants) | ||
| Solenopsis invicta | fire ant | English | noun | Any of several red or yellow ants that can inflict a harsh sting. / Oecophylla spp. (weaver ants), of Southeast Asia | ||
| Solenopsis invicta | fire ant | English | noun | Any of several red or yellow ants that can inflict a harsh sting. / Solenopsis invicta (red imported fire ant) | ||
| Solenopsis invicta | fire ant | English | noun | Any of several red or yellow ants that can inflict a harsh sting. / Wasmannia auropunctata (electric ant, little fire ant). | ||
| Terms suffixed with steinur | steinur | Faroese | noun | stone | masculine | |
| Terms suffixed with steinur | steinur | Faroese | noun | testicle | anatomy medicine sciences | masculine |
| To poke or strike with the knee | knee | English | noun | In humans, the joint or the region of the joint in the middle part of the leg between the thigh and the shank. | anatomy medicine sciences | |
| To poke or strike with the knee | knee | English | noun | In the horse and allied animals, the carpal joint, corresponding to the wrist in humans. | ||
| To poke or strike with the knee | knee | English | noun | In birds: / The tarsal joint, uniting the tarsometatarsus and the tibiotarsus (homologous to the human ankle). | ||
| To poke or strike with the knee | knee | English | noun | In birds: / The joint uniting the tibiotarsus and the femur, typically hidden beneath plumage. | ||
| To poke or strike with the knee | knee | English | noun | The part of a garment that covers the knee. | ||
| To poke or strike with the knee | knee | English | noun | A piece of timber or metal formed with an angle somewhat in the shape of the human knee when bent. | business manufacturing shipbuilding | |
| To poke or strike with the knee | knee | English | noun | An act of kneeling, especially to show respect or courtesy. | archaic | |
| To poke or strike with the knee | knee | English | noun | Any knee-shaped item or sharp angle in a line; an inflection point. | ||
| To poke or strike with the knee | knee | English | noun | A blow made with the knee; a kneeing. | ||
| To poke or strike with the knee | knee | English | noun | The presence of a parent etc., where a young child acquires early knowledge. | figuratively | |
| To poke or strike with the knee | knee | English | verb | To kneel to. | archaic transitive | |
| To poke or strike with the knee | knee | English | verb | To poke or strike with the knee. | transitive | |
| To poke or strike with the knee | knee | English | verb | To move on the knees; to use the knees to move. | reflexive | |
| Translations | Bochnia | English | name | A town in Bochnia, Lesser Poland Voivodeship, Poland. | ||
| Translations | Bochnia | English | name | A county of Lesser Poland Voivodeship. | ||
| Translations | Luyendyk | English | name | A surname from Dutch. | countable | |
| Translations | Luyendyk | English | name | A mountain in the Fosdick Mountains, Marie Byrd Land, Antarctica; in full, Mount Luyendyk. | countable uncountable | |
| Translations | Toutatis | English | name | A god worshipped in ancient Gaul and Britain. | ||
| Translations | Toutatis | English | name | 4179 Toutatis, a main belt asteroid. | astronomy natural-sciences | |
| Translations | antipolitics | English | noun | Broad rejection of political institutions and processes. | countable uncountable | |
| Translations | antipolitics | English | noun | Political activity based on moral or intellectual stature rather than force. | countable uncountable | |
| Translations | antipolitics | English | noun | An ideology that prefers centralized and arbitrary rule to democratic government | countable uncountable | |
| Translations | antipolitics | English | noun | Avoidance of political debates and controversies. | countable uncountable | |
| Translations | interpleader | English | noun | One who makes an interplea. | law | |
| Translations | interpleader | English | noun | Motion for a third party to enter into a lawsuit in process because a matter is being adjudicated in which they have an interest. | law | |
| Translations | interpleader | English | noun | Process by which a third party asks a court to determine which of two rival claims is to be honored by the third party. | law | |
| Translations | monologize | English | verb | To deliver a monologue. | intransitive | |
| Translations | monologize | English | verb | To deliver in the form of a monologue. | rare transitive | |
| Turkish | " | Translingual | punct | Used as a quotation mark in some languages. See " ". | ||
| Turkish | " | Translingual | punct | An ASCII substitute for ″ (double prime, as in inches) | ||
| Turkish | " | Translingual | punct | Used after a letter as a nonstandard representation of an umlaut, diaeresis or hungarumlaut, when technical limitations prevent the use of one. | ||
| Turkish | " | Translingual | symbol | 〃 (ditto mark) Used in lists or tables to indicate a repetition of appropriate content above | ||
| Turkish | " | Translingual | symbol | An ASCII substitute for the symbol representing the second, placed after the value of the seconds in a term to indicate seconds count | time | |
| a calibration marking | gradation | English | noun | A sequence of gradual, successive stages; a systematic progression. | countable uncountable | |
| a calibration marking | gradation | English | noun | A passing by small degrees from one tone or shade, as of color, to another. | countable uncountable | |
| a calibration marking | gradation | English | noun | The act of gradating or arranging in grades. | countable uncountable | |
| a calibration marking | gradation | English | noun | Any degree or relative position in an order or series. | countable uncountable | |
| a calibration marking | gradation | English | noun | A calibration marking. | countable | |
| a calibration marking | gradation | English | noun | A gradual change within one parameter, or an overlapping of two blocks of sound. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| a calibration marking | gradation | English | noun | A diatonic succession of chords. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| a calibration marking | gradation | English | noun | Ablaut. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | countable uncountable |
| a calibration marking | gradation | English | verb | To form with gradations. | transitive | |
| a city of China | Yantai | English | name | A coastal prefecture-level city in northeastern Shandong, China. | ||
| a city of China | Yantai | English | name | Zhifu, a former village in northeastern Shandong, China, which grew into modern Yantai. | historical | |
| a city of China | Yantai | English | name | A village in the township of Haidao, Xiapu County in the prefecture-level city of Ningde, Fujian, China. | ||
| a decision in which neither choice is clearly favorable or unfavorable, or for which the outcome does not matter | toss-up | English | noun | A decision in which neither choice is clearly favorable or unfavorable, or for which the outcome does not matter. | idiomatic | |
| a decision in which neither choice is clearly favorable or unfavorable, or for which the outcome does not matter | toss-up | English | noun | Either of two outcomes that are equally likely. | ||
| a decision in which neither choice is clearly favorable or unfavorable, or for which the outcome does not matter | toss-up | English | noun | The toss of a coin used to decide some issue. | ||
| a decision in which neither choice is clearly favorable or unfavorable, or for which the outcome does not matter | toss-up | English | noun | A toss-up question. | ||
| a failure to obtain or accomplish | miss | English | verb | To fail to hit, catch, grasp, etc. | ambitransitive physical | |
| a failure to obtain or accomplish | miss | English | verb | To avoid hitting. | ambitransitive physical | |
| a failure to obtain or accomplish | miss | English | verb | To fail to achieve or attain. | transitive | |
| a failure to obtain or accomplish | miss | English | verb | To fail to experience, attend, partake, take advantage of, etc. | transitive | |
| a failure to obtain or accomplish | miss | English | verb | To avoid or escape. | transitive | |
| a failure to obtain or accomplish | miss | English | verb | To become aware of the loss or absence of; to feel the want or need of, sometimes with regret; to feel sadness at the absence of somebody or something. | transitive | |
| a failure to obtain or accomplish | miss | English | verb | To fail to understand. | transitive | |
| a failure to obtain or accomplish | miss | English | verb | To fail to notice; to have a shortcoming of perception; overlook. | transitive | |
| a failure to obtain or accomplish | miss | English | verb | To be too late to connect with or meet something or someone (a means of transportation, a deadline, etc.). | transitive | |
| a failure to obtain or accomplish | miss | English | verb | To be wanting; to lack something that should be present (see also adjectival missing). | transitive | |
| a failure to obtain or accomplish | miss | English | verb | To spare someone of something unwanted or undesirable. | slang transitive | |
| a failure to obtain or accomplish | miss | English | verb | To fail to help the hand of a player. | card-games poker | |
| a failure to obtain or accomplish | miss | English | verb | To fail to score (a goal). | hobbies lifestyle sports | |
| a failure to obtain or accomplish | miss | English | verb | To go wrong; to err. | intransitive obsolete | |
| a failure to obtain or accomplish | miss | English | verb | To be absent, deficient, or wanting. | intransitive obsolete | |
| a failure to obtain or accomplish | miss | English | noun | A failure to physically hit. | ||
| a failure to obtain or accomplish | miss | English | noun | A failure to obtain or accomplish something; a failure to succeed. | ||
| a failure to obtain or accomplish | miss | English | noun | An act of avoidance (usually used with the verb give). | ||
| a failure to obtain or accomplish | miss | English | noun | Someone or something whose loss or absence is felt. | informal | |
| a failure to obtain or accomplish | miss | English | noun | The situation where an item is not found in a cache and therefore needs to be explicitly loaded. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| a failure to obtain or accomplish | miss | English | noun | A foul shot that fails to hit the target ball, where the player has, in the referee's judgement, not made every effort to play a legal shot; in addition to conceding points for the foul, the player can be made to play the shot again. | ball-games games hobbies lifestyle snooker sports | |
| a failure to obtain or accomplish | miss | English | noun | Error, fault; misdeed, wrongdoing, sin. | obsolete | |
| a failure to obtain or accomplish | miss | English | noun | Hurt or harm from a mistake or accident. | obsolete | |
| a failure to obtain or accomplish | miss | English | noun | Loss, lack want; hence, the feeling of loss. | obsolete | |
| a failure to obtain or accomplish | miss | English | noun | A title of respect for an unmarried woman with or without a name used. | countable uncountable | |
| a failure to obtain or accomplish | miss | English | noun | A term of address by a student for a female teacher, especially one using their maiden name. | countable uncountable | |
| a failure to obtain or accomplish | miss | English | noun | An unmarried woman; a girl. | countable uncountable | |
| a failure to obtain or accomplish | miss | English | noun | A kept woman; a mistress. | countable uncountable | |
| a failure to obtain or accomplish | miss | English | noun | In the game of three-card loo, an extra hand, dealt on the table, which may be substituted for the hand dealt to a player. | card-games games | countable uncountable |
| a queen of Ancient Egypt | Nefertiti | English | name | A queen of Ancient Egypt, the chief consort of the pharaoh Akhenaten. | ||
| a queen of Ancient Egypt | Nefertiti | English | name | A female given name from Egyptian. | rare | |
| a security mechanism, policy, or procedure that can counter system attack, reduce risks, and resolve vulnerabilities; a safeguard or countermeasure | control | English | verb | To exercise influence over; to suggest or dictate the behavior of. | transitive | |
| a security mechanism, policy, or procedure that can counter system attack, reduce risks, and resolve vulnerabilities; a safeguard or countermeasure | control | English | verb | (construed with for) To design (an experiment) so that the effects of one or more variables are reduced or eliminated. | mathematics sciences statistics | transitive |
| a security mechanism, policy, or procedure that can counter system attack, reduce risks, and resolve vulnerabilities; a safeguard or countermeasure | control | English | verb | To verify the accuracy of (something or someone, especially a financial account) by comparison with another account. | archaic transitive | |
| a security mechanism, policy, or procedure that can counter system attack, reduce risks, and resolve vulnerabilities; a safeguard or countermeasure | control | English | verb | To call to account, to take to task, to challenge. | obsolete transitive | |
| a security mechanism, policy, or procedure that can counter system attack, reduce risks, and resolve vulnerabilities; a safeguard or countermeasure | control | English | verb | To hold in check, to curb, to restrain. | transitive | |
| a security mechanism, policy, or procedure that can counter system attack, reduce risks, and resolve vulnerabilities; a safeguard or countermeasure | control | English | noun | An influence or authority over something. | countable uncountable | |
| a security mechanism, policy, or procedure that can counter system attack, reduce risks, and resolve vulnerabilities; a safeguard or countermeasure | control | English | noun | The method and means of governing the performance of any apparatus, machine or system, such as a lever, handle or button. | countable uncountable | |
| a security mechanism, policy, or procedure that can counter system attack, reduce risks, and resolve vulnerabilities; a safeguard or countermeasure | control | English | noun | Restraint or ability to contain one's movements or emotions, or self-control. | countable uncountable | |
| a security mechanism, policy, or procedure that can counter system attack, reduce risks, and resolve vulnerabilities; a safeguard or countermeasure | control | English | noun | A security mechanism, policy, or procedure that can counter system attack, reduce risks, and resolve vulnerabilities; a safeguard or countermeasure. | countable uncountable | |
| a security mechanism, policy, or procedure that can counter system attack, reduce risks, and resolve vulnerabilities; a safeguard or countermeasure | control | English | noun | A means of monitoring for, and triggering intervention in, activities that are not going according to plan. | countable uncountable | |
| a security mechanism, policy, or procedure that can counter system attack, reduce risks, and resolve vulnerabilities; a safeguard or countermeasure | control | English | noun | A control group or control experiment. | countable uncountable | |
| a security mechanism, policy, or procedure that can counter system attack, reduce risks, and resolve vulnerabilities; a safeguard or countermeasure | control | English | noun | A duplicate book, register, or account, kept to correct or check another account or register. | countable uncountable | |
| a security mechanism, policy, or procedure that can counter system attack, reduce risks, and resolve vulnerabilities; a safeguard or countermeasure | control | English | noun | An interface element that a computer user interacts with, such as a window or a text box. | computing engineering graphical-user-interface mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| a security mechanism, policy, or procedure that can counter system attack, reduce risks, and resolve vulnerabilities; a safeguard or countermeasure | control | English | noun | Any of the physical factors determining the climate of a place, such as latitude, distribution of land and water, altitude, exposure, prevailing winds, permanent high- or low-barometric-pressure areas, ocean currents, mountain barriers, soil, and vegetation. | climatology natural-sciences | countable uncountable |
| a security mechanism, policy, or procedure that can counter system attack, reduce risks, and resolve vulnerabilities; a safeguard or countermeasure | control | English | noun | A construction in which the understood subject of a given predicate is determined by an expression in context. See control. | human-sciences linguistics sciences | countable uncountable |
| a security mechanism, policy, or procedure that can counter system attack, reduce risks, and resolve vulnerabilities; a safeguard or countermeasure | control | English | noun | A spirit that takes possession of a psychic or medium and allows other spirits to communicate with the living. | parapsychology pseudoscience | countable uncountable |
| a security mechanism, policy, or procedure that can counter system attack, reduce risks, and resolve vulnerabilities; a safeguard or countermeasure | control | English | noun | A checkpoint along an audax route. | cycling hobbies lifestyle sports | countable |
| a support structure comprising joined parts and intervening open spaces | framework | English | noun | A support structure comprising joined parts or conglomerated particles and intervening open spaces of similar or larger size. | literally | |
| a support structure comprising joined parts and intervening open spaces | framework | English | noun | The arrangement of support beams that represent a building's general shape and size. | literally | |
| a support structure comprising joined parts and intervening open spaces | framework | English | noun | The larger branches of a tree that determine its shape. | figuratively | |
| a support structure comprising joined parts and intervening open spaces | framework | English | noun | A basic conceptual structure. | figuratively | |
| a support structure comprising joined parts and intervening open spaces | framework | English | noun | A reusable piece of code (and, sometimes, other utilities) providing a standard environment within which an application can be implemented. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences software | |
| a support structure comprising joined parts and intervening open spaces | framework | English | noun | An established and structured system of rules and principles used for analyzing and describing the structure of a language. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| absenteeism | neamhláithreacht | Irish | noun | absence (from work, school, duty) | feminine | |
| absenteeism | neamhláithreacht | Irish | noun | absence (type of epilepsy) | medicine pathology sciences | feminine |
| absenteeism | neamhláithreacht | Irish | noun | absenteeism | feminine | |
| absurd statement | non-sens | French | noun | a situation or statement that is completely absurd or illogical | invariable masculine | |
| absurd statement | non-sens | French | noun | a statement that is semantically, etymologically, or logically improper or contradictory | invariable masculine | |
| absurd statement | non-sens | French | noun | nonsense, a type of damaged DNA sequence | biology natural-sciences | invariable masculine |
| act or process of imagining sequences of moves | reading | English | verb | present participle and gerund of read | form-of gerund participle present | |
| act or process of imagining sequences of moves | reading | English | noun | The process of interpreting written language. | countable uncountable | |
| act or process of imagining sequences of moves | reading | English | noun | The process of interpreting written language. / The process of interpreting a symbol, a sign or a measuring device. | countable uncountable | |
| act or process of imagining sequences of moves | reading | English | noun | The process of interpreting written language. / An interpretation. | broadly countable uncountable | |
| act or process of imagining sequences of moves | reading | English | noun | A value indicated by a measuring device. | countable uncountable | |
| act or process of imagining sequences of moves | reading | English | noun | An event at which written material is read aloud. | countable uncountable | |
| act or process of imagining sequences of moves | reading | English | noun | The wording of a version of a text in a particular place or context. | human-sciences linguistics sciences textual-criticism | countable uncountable |
| act or process of imagining sequences of moves | reading | English | noun | A pronunciation associated with a particular character or word; particularly in East Asian scripts. | human-sciences linguistics sciences | countable uncountable |
| act or process of imagining sequences of moves | reading | English | noun | Something to read; reading material. | countable uncountable | |
| act or process of imagining sequences of moves | reading | English | noun | The extent of what one has read. | countable uncountable | |
| act or process of imagining sequences of moves | reading | English | noun | One of several stages a bill passes through before becoming law. | government law politics | countable uncountable |
| act or process of imagining sequences of moves | reading | English | noun | A piece of literature or passage of scripture read aloud to an audience. | countable uncountable | |
| act or process of imagining sequences of moves | reading | English | noun | The content of a reading list. | education | uncountable |
| act or process of imagining sequences of moves | reading | English | noun | The act or process of imagining sequences of potential moves and responses without actually placing stones. | uncountable | |
| act, process, or result of formulating or reducing to a formula | formulation | English | noun | The act, process, or result of formulating or reducing to a formula. | countable uncountable | |
| act, process, or result of formulating or reducing to a formula | formulation | English | noun | The act, process, or result of formulating or reducing to a formula. / A particular linguistic construction; a turn of phrase. | countable uncountable | |
| act, process, or result of formulating or reducing to a formula | formulation | English | noun | A medicinal preparation. | medicine sciences | countable uncountable |
| active strength or force of body or mind; capacity for exertion, physically, intellectually, or morally; force; energy | vigour | English | noun | Active strength or force of body or mind; a capacity for exertion, physically, intellectually, or morally; energy. | countable uncountable | |
| active strength or force of body or mind; capacity for exertion, physically, intellectually, or morally; force; energy | vigour | English | noun | Strength or force in animal or vegetable nature or action. | biology natural-sciences | countable uncountable |
| active strength or force of body or mind; capacity for exertion, physically, intellectually, or morally; force; energy | vigour | English | noun | Strength; efficacy; potency. | countable uncountable | |
| administer | vallita | Finnish | verb | to prevail, predominate, reign | intransitive | |
| administer | vallita | Finnish | verb | to dominate, administer | transitive | |
| advocate of agrarian interests | agraari | Finnish | noun | agrarian (person who advocates the interests of farmers) | archaic | |
| advocate of agrarian interests | agraari | Finnish | noun | student of agriculture | archaic | |
| allomorph | alternant | English | adj | Alternating from one row of a matrix to another. | not-comparable | |
| allomorph | alternant | English | adj | Composed of alternate layers, like certain rocks. | geography geology natural-sciences | not-comparable |
| allomorph | alternant | English | noun | An alternative form or allomorph. | human-sciences linguistics sciences | |
| allomorph | alternant | English | noun | A determinant which is an alternating function. | mathematics sciences | |
| alone, sole, lonely, solitary | فرد | Arabic | verb | to be single, be alone | ||
| alone, sole, lonely, solitary | فرد | Arabic | verb | to be singular, be unique | ||
| alone, sole, lonely, solitary | فرد | Arabic | verb | to withdraw, retire, segregate | ||
| alone, sole, lonely, solitary | فرد | Arabic | verb | to spread, spread out, extend, stretch | ||
| alone, sole, lonely, solitary | فرد | Arabic | verb | to roll out (as dough), unfold | ||
| alone, sole, lonely, solitary | فرد | Arabic | verb | to individualize, separate into units, make odd or unequal go another, isolate, seclude oneself | ||
| alone, sole, lonely, solitary | فرد | Arabic | adj | alone, single | ||
| alone, sole, lonely, solitary | فرد | Arabic | adj | sole, only | ||
| alone, sole, lonely, solitary | فرد | Arabic | adj | lonely | ||
| alone, sole, lonely, solitary | فرد | Arabic | adj | solitary | ||
| alone, sole, lonely, solitary | فرد | Arabic | adj | singular, unique, matchless, unrivaled, unparalleled, nonpareil, peerless, incomparable, nonesuch | ||
| alone, sole, lonely, solitary | فرد | Arabic | adj | one and only | ||
| alone, sole, lonely, solitary | فرد | Arabic | adj | odd, uneven (number) | ||
| alone, sole, lonely, solitary | فرد | Arabic | noun | one, a single person, individual, somebody, someone | ||
| alone, sole, lonely, solitary | فرد | Arabic | noun | soldier, private | ||
| alone, sole, lonely, solitary | فرد | Arabic | noun | member (of a group) | ||
| alone, sole, lonely, solitary | فرد | Arabic | noun | singular | human-sciences linguistics sciences | singular |
| alone, sole, lonely, solitary | فرد | Arabic | noun | one, one of a couple, one of a pair | ||
| alone, sole, lonely, solitary | فرد | Arabic | noun | pistol | ||
| alone, sole, lonely, solitary | فرد | Arabic | noun | verbal noun of فَرَدَ (farada, “to spread, to unfold”) (form I) | form-of noun-from-verb | |
| alone, sole, lonely, solitary | فرد | Arabic | noun | spreading, unfolding | ||
| amount of money added to a restaurant bill in lieu of tips | cover charge | English | noun | An amount of money to be paid for entering a bar or restaurant where entertainment is provided. | ||
| amount of money added to a restaurant bill in lieu of tips | cover charge | English | noun | An amount of money added to a restaurant bill in lieu of tips, and to pay for uncharged items such as bread and water. | ||
| amount of something taken | haul | English | verb | To transport by drawing or pulling, as with horses or oxen, or a motor vehicle. | transitive | |
| amount of something taken | haul | English | verb | To draw or pull something heavy. | transitive | |
| amount of something taken | haul | English | verb | To carry or transport something, with a connotation that the item is heavy or otherwise difficult to move. | transitive | |
| amount of something taken | haul | English | verb | To drag, to pull, to tug. | figuratively transitive | |
| amount of something taken | haul | English | verb | Followed by up: to summon to be disciplined or held answerable for something. | figuratively transitive | |
| amount of something taken | haul | English | verb | To pull apart, as oxen sometimes do when yoked. | intransitive | |
| amount of something taken | haul | English | verb | To steer (a vessel) closer to the wind. | nautical transport | ambitransitive |
| amount of something taken | haul | English | verb | Of the wind: to shift fore (more towards the bow). | nautical transport | intransitive |
| amount of something taken | haul | English | verb | To haul ass (“go fast”). | US colloquial intransitive | |
| amount of something taken | haul | English | noun | An act of hauling or pulling, particularly with force; a (violent) pull or tug. | ||
| amount of something taken | haul | English | noun | The distance over which something is hauled or transported, especially if long. | ||
| amount of something taken | haul | English | noun | An amount of something that has been taken, especially of fish, illegal loot, or items purchased on a shopping trip. | ||
| amount of something taken | haul | English | noun | Ellipsis of haul video (“video posted on the Internet consisting of someone showing and talking about recently purchased items”). | Internet abbreviation alt-of ellipsis | |
| amount of something taken | haul | English | noun | A bundle of many threads to be tarred. | arts crafts hobbies lifestyle nautical ropemaking transport | |
| amount of something taken | haul | English | noun | Four goals scored by one player in a game. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | UK |
| an escaped convict | bushranger | English | noun | A convict or outlaw who escapes to the bush to avoid capture; a roving bandit who lives in the bush. | Australia historical | |
| an escaped convict | bushranger | English | noun | A person skilled in bushcraft. | Australia obsolete | |
| an omen or prediction; a foreboding | augury | English | noun | A divination based on the appearance and behaviour of animals. | countable uncountable | |
| an omen or prediction; a foreboding | augury | English | noun | An omen or prediction; a foreboding; a prophecy. | broadly countable uncountable | |
| an omen or prediction; a foreboding | augury | English | noun | An event that is experienced as indicating important things to come. | countable uncountable | |
| and see | πειραματόζωο | Greek | noun | experimental animal | biology medicine natural-sciences physiology sciences | neuter |
| and see | πειραματόζωο | Greek | noun | guinea pig (ie experimental animals) | informal neuter | |
| and see | ψήνω | Greek | verb | to cook, make / to boil, broil, steam | cooking food lifestyle | error-lua-exec |
| and see | ψήνω | Greek | verb | to cook, make / to roast, stew | cooking food lifestyle | error-lua-exec |
| and see | ψήνω | Greek | verb | to cook, make / to make, do, prepare | cooking food lifestyle | error-lua-exec |
| any of various amines formed by putrefactive bacteria | ptomaine | English | noun | Any of various amines formed by putrefactive bacteria. | chemistry natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| any of various amines formed by putrefactive bacteria | ptomaine | English | noun | Food poisoning. | countable dated uncountable | |
| arch | Bogen | German | noun | bow (weapon) | masculine strong | |
| arch | Bogen | German | noun | bow (for playing stringed instruments) | entertainment lifestyle music | masculine strong |
| arch | Bogen | German | noun | arch | architecture | masculine strong |
| arch | Bogen | German | noun | curve, arc | geometry mathematics sciences | masculine strong |
| arch | Bogen | German | noun | sheet (of paper, stamps) | masculine strong | |
| artificial elevation of earth | mound | English | noun | An artificial hill or elevation of earth; a raised bank; an embankment thrown up for defense | ||
| artificial elevation of earth | mound | English | noun | A natural elevation appearing as if thrown up artificially; a regular and isolated hill, hillock, or knoll. | ||
| artificial elevation of earth | mound | English | noun | Elevated area of dirt upon which the pitcher stands to pitch. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
| artificial elevation of earth | mound | English | noun | A ball or globe forming part of the regalia of an emperor or other sovereign. It is encircled with bands, enriched with precious stones, and surmounted with a cross. | ||
| artificial elevation of earth | mound | English | noun | The mons veneris. | US slang vulgar | |
| artificial elevation of earth | mound | English | noun | A hand. | anatomy medicine sciences | figuratively obsolete |
| artificial elevation of earth | mound | English | noun | A protection; restraint; curb. | obsolete | |
| artificial elevation of earth | mound | English | noun | A helmet. | obsolete | |
| artificial elevation of earth | mound | English | noun | Might; size. | obsolete | |
| artificial elevation of earth | mound | English | noun | A large amount of something. | ||
| artificial elevation of earth | mound | English | verb | To fortify with a mound; add a barrier, rampart, etc. to. | transitive | |
| artificial elevation of earth | mound | English | verb | To force or pile into a mound or mounds. | transitive | |
| artificial elevation of earth | mound | English | verb | To form a mound. | intransitive | |
| as stock in a company | equity | English | noun | Fairness, impartiality, or justice as determined in light of "natural law" or "natural right". | countable uncountable | |
| as stock in a company | equity | English | noun | Various related senses originating with the Court of Chancery in late Medieval England / The power of a court of law having extra-statutory discretion, to decide legal matters and to provide legal relief apart from, though not in violation of, the prevailing legal code; in some cases, a court "sitting in equity" may provide relief to a complainant should the code be found either inapplicable or insufficient to do so. | law | countable uncountable |
| as stock in a company | equity | English | noun | Various related senses originating with the Court of Chancery in late Medieval England / A right which accrues to a party in a transaction because of the nature of the transaction itself, and which is exercisable upon a change of circumstances or conditions; in other words, an equitable claim. | law | countable uncountable |
| as stock in a company | equity | English | noun | Various related senses originating with the Court of Chancery in late Medieval England / The body of law which was developed in the English Court of Chancery, which Court had extra-statutory discretion, and is now administered alongside the common law of Britain. | law | England countable uncountable |
| as stock in a company | equity | English | noun | Various senses related to net value / Value of property minus liens or other encumbrances. | business finance law | countable uncountable |
| as stock in a company | equity | English | noun | Various senses related to net value / Ownership, especially in terms of net monetary value of some business. | business finance | countable uncountable |
| as stock in a company | equity | English | noun | Various senses related to net value / Ownership interest in a company as determined by subtracting liabilities from assets. | accounting business finance | countable uncountable |
| as stock in a company | equity | English | noun | Various senses related to net value / A player's expected share of the pot. | business card-games finance poker | countable uncountable |
| as stock in a company | equity | English | noun | Equality | countable nonstandard uncountable | |
| as such; as one would expect from the name | per se | English | adv | Without determination by or involvement of extraneous factors; by its very nature. | not-comparable | |
| as such; as one would expect from the name | per se | English | adv | In a true or literal sense; as one would expect from the name or description. | nonstandard not-comparable | |
| as such; as one would expect from the name | per se | English | adv | As the principle of its own determination and positing itself. | human-sciences philosophy sciences | not-comparable |
| as such; as one would expect from the name | per se | English | adv | Not leaving discretion to the judge to take into account additional factors that could rebut the judgment, deriving the qualification from the statute. | law | not-comparable |
| as such; as one would expect from the name | per se | English | adj | Positing itself and being a principle of its own determination. | human-sciences philosophy sciences | not-comparable |
| as such; as one would expect from the name | per se | English | adj | That does not leave discretion to the judge to take into account additional factors that could rebut the judgment, deriving the qualification from the statute. | law | not-comparable |
| at some distance from the shore | offshore | English | adj | Moving away from the shore. | not-comparable | |
| at some distance from the shore | offshore | English | adj | Located in the sea away from the coast. | not-comparable | |
| at some distance from the shore | offshore | English | adj | Located in another country, especially one having beneficial tax laws or labor costs. | not-comparable | |
| at some distance from the shore | offshore | English | adv | Away from the shore. | not-comparable | |
| at some distance from the shore | offshore | English | adv | At some distance from the shore. | not-comparable | |
| at some distance from the shore | offshore | English | verb | To move industrial production from one region to another or from one country to another, in order to seek lower business costs, such as labor. | transitive | |
| at some distance from the shore | offshore | English | noun | An area of or portion of sea away from the shore. | ||
| at some distance from the shore | offshore | English | noun | An island, outcrop, or other land away from shore. | ||
| at some distance from the shore | offshore | English | noun | Something or someone in, from, or associated with another country. | ||
| authorisation | permission | English | noun | authorisation; consent (especially formal consent from someone in authority) | countable uncountable | |
| authorisation | permission | English | noun | The act of permitting. | countable uncountable | |
| authorisation | permission | English | noun | Flags or access control lists pertaining to a file that dictate who can access it, and how. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| authorisation | permission | English | verb | To grant or obtain authorization for. | transitive | |
| bath | Bad | German | noun | bath | neuter strong | |
| bath | Bad | German | noun | bathroom | neuter strong | |
| bath | Bad | German | noun | pool, baths | neuter strong | |
| bath | Bad | German | noun | spa; (health) resort | neuter strong | |
| believe someone without having the means to check that what they said is true | take someone at their word | English | verb | To take someone literally even though they may not have been serious; to take someone seriously even though they were joking; to take up a challenge that was initially meant as a joke. | transitive | |
| believe someone without having the means to check that what they said is true | take someone at their word | English | verb | To take someone's word for it, to believe someone without having the means to check that what they said is true. | transitive | |
| biology | homological | English | adj | Having a shared evolutionary origin. | biology natural-sciences | not-comparable |
| biology | homological | English | adj | Having to do with homology; using the methods of homological algebra. | mathematics sciences | not-comparable |
| biology | homological | English | adj | Of an adjective, describing itself. | grammar human-sciences linguistics sciences | not-comparable |
| building on a farm for farmworkers or other labourers to live in | bothy | English | noun | A small cottage or hut; specifically (Scotland), one often left unlocked for communal use in a remote, often mountainous, area by hikers, labourers, etc. | ||
| building on a farm for farmworkers or other labourers to live in | bothy | English | noun | A building for workers to rest in. | ||
| building on a farm for farmworkers or other labourers to live in | bothy | English | noun | A building on a farm, sometimes with just one room, for (usually unmarried male) farmworkers or other labourers to live in. | agriculture business lifestyle | historical |
| burst of light | flash | English | verb | To cause to shine briefly or intermittently. | transitive | |
| burst of light | flash | English | verb | To blink; to shine or illuminate intermittently. | intransitive | |
| burst of light | flash | English | verb | To be visible briefly. | intransitive | |
| burst of light | flash | English | verb | To make visible briefly. | transitive | |
| burst of light | flash | English | verb | To expose one's intimate body part or undergarment, often momentarily and unintentionally. (Contrast streak.) | ambitransitive informal | |
| burst of light | flash | English | verb | To break forth like a sudden flood of light; to show a momentary brilliance. | figuratively | |
| burst of light | flash | English | verb | To flaunt; to display in a showy manner. | ||
| burst of light | flash | English | verb | To communicate quickly. | ||
| burst of light | flash | English | verb | To move, or cause to move, suddenly. | ||
| burst of light | flash | English | verb | To telephone a person, only allowing the phone to ring once, in order to request a call back. | dated transitive | |
| burst of light | flash | English | verb | To evaporate suddenly. (See flash evaporation.) | intransitive | |
| burst of light | flash | English | verb | To climb (a route) successfully on the first attempt. | climbing hobbies lifestyle sports | transitive |
| burst of light | flash | English | verb | To write to the memory of (an updatable component such as a BIOS chip or games cartridge). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| burst of light | flash | English | verb | To cover with a thin layer, as objects of glass with glass of a different colour. | business glassmaking manufacturing | transitive |
| burst of light | flash | English | verb | To expand (blown glass) into a disc. | business glassmaking manufacturing | transitive |
| burst of light | flash | English | verb | To send by some startling or sudden means. | transitive | |
| burst of light | flash | English | verb | To burst out into violence. | intransitive | |
| burst of light | flash | English | verb | To perform a flash. | arts hobbies juggling lifestyle performing-arts sports | |
| burst of light | flash | English | verb | To release the pressure from a pressurized vessel. | engineering metallurgy natural-sciences physical-sciences | |
| burst of light | flash | English | verb | To trick up in a showy manner. | obsolete transitive | |
| burst of light | flash | English | verb | To strike and throw up large bodies of water from the surface; to splash. | obsolete transitive | |
| burst of light | flash | English | verb | To flash back. | ||
| burst of light | flash | English | noun | A sudden, short, temporary burst of light. | countable uncountable | |
| burst of light | flash | English | noun | A very short amount of time. | countable uncountable | |
| burst of light | flash | English | noun | A flashlight; an electric torch. | US colloquial countable uncountable | |
| burst of light | flash | English | noun | A sudden and brilliant burst, as of genius or wit. | countable figuratively uncountable | |
| burst of light | flash | English | noun | Pizzazz, razzle-dazzle. | figuratively uncountable | |
| burst of light | flash | English | noun | Material left around the edge of a moulded part at the parting line of the mould. | countable uncountable | |
| burst of light | flash | English | noun | The strips of bright cloth or buttons worn around the collars of market traders. | Cockney UK countable uncountable | |
| burst of light | flash | English | noun | A pattern where each prop is thrown and caught only once. | arts hobbies juggling lifestyle performing-arts sports | countable uncountable |
| burst of light | flash | English | noun | A language, created by a minority to maintain cultural identity, that cannot be understood by the ruling class. | human-sciences linguistics sciences | countable uncountable |
| burst of light | flash | English | noun | Clipping of camera flash (“a device used to produce a flash of artificial light to help illuminate a scene”). | arts hobbies lifestyle photography | abbreviation alt-of clipping countable uncountable |
| burst of light | flash | English | noun | A preparation of capsicum, burnt sugar, etc., for colouring liquor to make it look stronger. | archaic countable uncountable | |
| burst of light | flash | English | noun | A form of military insignia. | government military politics war | countable uncountable |
| burst of light | flash | English | noun | Clipping of flash memory. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | abbreviation alt-of clipping uncountable |
| burst of light | flash | English | noun | Any of various lycaenid butterflies of the genera Artipe, Deudorix and Rapala. | countable uncountable | |
| burst of light | flash | English | noun | A tattoo flash (example design on paper to give an idea of a possible tattoo). | countable uncountable | |
| burst of light | flash | English | noun | The sudden sensation of being "high" after taking a recreational drug. | countable uncountable | |
| burst of light | flash | English | noun | Synonym of flashback (“recurrence of the effects of a hallucinogenic drug”). | countable uncountable | |
| burst of light | flash | English | noun | A newsflash. | countable dated uncountable | |
| burst of light | flash | English | noun | A brief exposure or making visible (of a smile, badge, etc). | countable uncountable | |
| burst of light | flash | English | noun | The (intentional or unintentional) exposure of an intimate body part or undergarment in public. | countable uncountable | |
| burst of light | flash | English | noun | Ellipsis of hook flash. | communications electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences telecommunications | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable |
| burst of light | flash | English | adj | Expensive-looking and demanding attention; stylish; showy. | Australia British New-Zealand slang | |
| burst of light | flash | English | adj | Having plenty of ready money. | UK | |
| burst of light | flash | English | adj | Liable to show off expensive possessions or money. | UK | |
| burst of light | flash | English | adj | Occurring very rapidly, almost instantaneously. | US slang | |
| burst of light | flash | English | adj | Relating to thieves and vagabonds. | obsolete slang | |
| burst of light | flash | English | noun | A pool of water, in some areas especially one that is marshy, and/or one formed by subsidence of the ground due to mining. (Compare flush (“marsh; pool”).) | ||
| burst of light | flash | English | noun | A reservoir and sluiceway beside a navigable stream, just above a shoal, so that the stream may pour in water as boats pass, and thus bear them over the shoal. | engineering natural-sciences physical-sciences | |
| bustling | 花花 | Chinese | adj | good-looking; beautiful; pretty | literary | |
| bustling | 花花 | Chinese | adj | bustling; lively; filled with activity | literary | |
| bustling | 花花 | Chinese | adj | novel; new; original in an interesting way | dialectal | |
| bustling | 花花 | Chinese | adj | blurry | Hakka | |
| bustling | 花花 | Chinese | noun | sing-song girl; woman whose profession involves singing and dancing | literary | |
| bustling | 花花 | Chinese | noun | child; kid (person who has not yet reached adulthood) | dialectal literary | |
| by use, situation or dweller | hol | Dutch | noun | a hole, hollow, cavity | neuter | |
| by use, situation or dweller | hol | Dutch | noun | a cargo hold | nautical transport | neuter |
| by use, situation or dweller | hol | Dutch | noun | an anus, arsehole; both anatomical senses of butt | neuter vulgar | |
| by use, situation or dweller | hol | Dutch | noun | any other bodily cavity that resembles a hole | broadly neuter | |
| by use, situation or dweller | hol | Dutch | noun | an artificial opening such as a slit | neuter | |
| by use, situation or dweller | hol | Dutch | noun | burrow (a hole or tunnel dug by a small animal, like a rabbit, used as a dwelling) | neuter | |
| by use, situation or dweller | hol | Dutch | noun | an unsanitary and/or unpleasant place; shithole | figuratively neuter | |
| by use, situation or dweller | hol | Dutch | adj | hollow, having an empty space inside | ||
| by use, situation or dweller | hol | Dutch | noun | a run, the action running | masculine | |
| by use, situation or dweller | hol | Dutch | noun | a small height in the landscape, such as / a hill (like the Utrecht city wall ruins) | feminine | |
| by use, situation or dweller | hol | Dutch | noun | a small height in the landscape, such as / a sloping road (as in Rotterdam) | feminine | |
| by use, situation or dweller | hol | Dutch | verb | inflection of hollen: / first-person singular present indicative | first-person form-of indicative present singular | |
| by use, situation or dweller | hol | Dutch | verb | inflection of hollen: / second-person singular present indicative | form-of indicative present second-person singular | |
| by use, situation or dweller | hol | Dutch | verb | inflection of hollen: / imperative | form-of imperative | |
| causing dread | dreadful | English | adj | Full of something causing dread, whether / Genuinely horrific, awful, or alarming; dangerous, risky. | ||
| causing dread | dreadful | English | adj | Full of something causing dread, whether / Unpleasant, awful, very bad (also used as an intensifier). | excessive | |
| causing dread | dreadful | English | adj | Full of something causing dread, whether / Awesome, awe-inspiring, causing feelings of reverence. | obsolete | |
| causing dread | dreadful | English | adj | Full of dread, whether / Scared, afraid, frightened. | obsolete | |
| causing dread | dreadful | English | adj | Full of dread, whether / Timid, easily frightened. | obsolete | |
| causing dread | dreadful | English | adj | Full of dread, whether / Reverential, full of pious awe. | obsolete | |
| causing dread | dreadful | English | adv | Dreadfully. | informal | |
| causing dread | dreadful | English | noun | A shocker: a report of a crime written in a provokingly lurid style. | ||
| causing dread | dreadful | English | noun | A journal or broadsheet printing such reports. | ||
| causing dread | dreadful | English | noun | A shocking or sensational crime. | ||
| centimeter | 公分 | Chinese | classifier | centimeter; centimetre (SI unit) | ||
| centimeter | 公分 | Chinese | classifier | gram | Dungan dated | |
| change in a country or region when its population migrates from urban to rural areas | ruralization | English | noun | the process of making rural. | uncountable usually | |
| change in a country or region when its population migrates from urban to rural areas | ruralization | English | noun | the change in a country or region when its population migrates from urban to rural areas | uncountable usually | |
| change in a country or region when its population migrates from urban to rural areas | ruralization | English | noun | the process of the formation of villages and the decline of big cities | uncountable usually | |
| change in a country or region when its population migrates from urban to rural areas | ruralization | English | noun | the proportion of a region's population that live in villages and small communities; the rate at which this proportion is growing | uncountable usually | |
| chicken pox | 水珠 | Chinese | noun | drop of water | ||
| chicken pox | 水珠 | Chinese | noun | a kind of precious pearl that can attract springwater | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Chinese |
| chicken pox | 水珠 | Chinese | noun | chicken pox; water pox | Hokkien Puxian-Min | |
| chicken pox | 水珠 | Chinese | noun | papule | Hokkien Singapore | |
| circumstance in which a choice must be made between two alternatives | dilemma | English | noun | A circumstance in which a choice must be made between two or more alternatives that seem equally undesirable. | ||
| circumstance in which a choice must be made between two alternatives | dilemma | English | noun | Any difficult circumstance or problem. | ||
| circumstance in which a choice must be made between two alternatives | dilemma | English | noun | A type of syllogism of the form "if A is true then B is true; if C is true then D is true; either A or C is true; therefore either B or D is true". | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | |
| circumstance in which a choice must be made between two alternatives | dilemma | English | noun | Offering to an opponent a choice between two (equally unfavorable) alternatives. | rhetoric | |
| city in Florida, United States | Miami | English | name | Alternative form of Mayaimi. / An extinct indigenous people of Florida. | ||
| city in Florida, United States | Miami | English | name | Alternative form of Mayaimi. / An extinct language spoken by those people. | ||
| city in Florida, United States | Miami | English | name | A placename: / A city, the county seat of Miami-Dade County, Florida. | ||
| city in Florida, United States | Miami | English | name | A placename: / A city, the county seat of Ottawa County, Oklahoma. | ||
| city in Florida, United States | Miami | English | name | A placename: / A small city, the county seat of Roberts County, Texas. | ||
| city in Florida, United States | Miami | English | name | A placename: / A number of townships in the United States, including five in Ohio, listed under Miami Township. | ||
| city in Florida, United States | Miami | English | name | A placename: / Ellipsis of Lake Miami, former name of Lake Okeechobee: a lake in Florida, the source of the Miami River. | abbreviation alt-of ellipsis | |
| city in Florida, United States | Miami | English | name | A placename: / A river in Miami-Dade County, Florida, flowing past the city of Miami; in full, Miami River. | ||
| city in Florida, United States | Miami | English | noun | A member of an indigenous North American people of Algonquian stock. | ||
| city in Florida, United States | Miami | English | noun | Miami University. | ||
| city of ancient Cilicia | Epiphania | English | name | The ancient city of Hama. | historical | |
| city of ancient Cilicia | Epiphania | English | name | A city of ancient Cilicia situated near Issus. | historical | |
| city of ancient Cilicia | Epiphania | English | name | A city of ancient Bithynia. | historical | |
| close to | in the shadow of | English | prep | Close to; in proximity to. | ||
| close to | in the shadow of | English | prep | In a state of relative unimportance when contrasted to the stature, notability, etc. of another. | ||
| cloudy, overcast | dull | English | adj | Lacking the ability to cut easily; not sharp. | ||
| cloudy, overcast | dull | English | adj | Boring; not exciting or interesting. | ||
| cloudy, overcast | dull | English | adj | Not shiny; having a matte finish or no particular luster or brightness. | ||
| cloudy, overcast | dull | English | adj | Not bright or intelligent; stupid; having slow understanding. | ||
| cloudy, overcast | dull | English | adj | Sluggish, listless. | ||
| cloudy, overcast | dull | English | adj | Bored, depressed, down. | ||
| cloudy, overcast | dull | English | adj | Cloudy, overcast. | ||
| cloudy, overcast | dull | English | adj | Insensible; unfeeling. | ||
| cloudy, overcast | dull | English | adj | Heavy; lifeless; inert. | ||
| cloudy, overcast | dull | English | adj | Not intense; felt indistinctly or only slightly. | ||
| cloudy, overcast | dull | English | adj | Not clear, muffled. (of a noise or sound) | ||
| cloudy, overcast | dull | English | verb | To render dull; to remove or blunt an edge or something that was sharp. | transitive | |
| cloudy, overcast | dull | English | verb | To soften, moderate or blunt; to make dull, stupid, or sluggish; to stupefy. | transitive | |
| cloudy, overcast | dull | English | verb | To lose a sharp edge; to become dull. | intransitive | |
| cloudy, overcast | dull | English | verb | To render dim or obscure; to sully; to tarnish. | ||
| cloudy, overcast | dull | English | noun | A noose of string, metal wire, or hair used to snare an animal, especially a fish. | Ireland Southern-US archaic obsolete | |
| cloudy, overcast | dull | English | verb | To fish (or snare an animal, especially a fish) with such a noose. | Ireland Southern-US archaic obsolete | |
| clout, blow, sock | clabhta | Irish | noun | clout, blow (with the hand), sock (violent blow, punch) | masculine | |
| clout, blow, sock | clabhta | Irish | noun | clodhopper, lout (clumsy, awkward or boorish person) | masculine | |
| clout, blow, sock | clabhta | Irish | noun | chunk (of bread) | masculine | |
| clout, blow, sock | clabhta | Irish | noun | cloud (visible mass of water droplets) | masculine | |
| coming closer | 近接 | Japanese | noun | approaching, coming closer | ||
| coming closer | 近接 | Japanese | noun | vicinity, being nearby | ||
| coming closer | 近接 | Japanese | verb | to approach, to come close | ||
| coming closer | 近接 | Japanese | verb | to be close | ||
| common poppy | 虞美人 | Chinese | name | Yu the Beauty; Consort Yu (concubine of the warlord Xiang Yu) | historical | |
| common poppy | 虞美人 | Chinese | noun | common poppy (Papaver rhoeas) | ||
| common poppy | 虞美人 | Chinese | noun | name of a cipai (tune pattern) | communications journalism literature media poetry publishing writing | |
| compare with | πλάθω | Greek | verb | to create, form, shape | ||
| compare with | πλάθω | Greek | verb | to fabricate, make up | ||
| compounds | ajaja | Finnish | noun | driver | ||
| compounds | ajaja | Finnish | noun | rider (of a bicycle, motorcycle, etc.) | ||
| compounds | anrong | Makasar | noun | mother (also of animals) | ||
| compounds | anrong | Makasar | noun | in compounds: that which is considered the principal part of something, the leading person of a community | ||
| compounds | anrong | Makasar | noun | little mother (used when addressing a little girl, compare with anggeʼ) | endearing | |
| compounds | anrong | Makasar | noun | the leader of a community; village head | in-compounds | |
| compounds | kulkija | Finnish | noun | traveler | ||
| compounds | kulkija | Finnish | noun | rover | ||
| compounds | laatuero | Finnish | noun | difference in kind | ||
| compounds | laatuero | Finnish | noun | difference in quality | ||
| compounds | nouseminen | Finnish | noun | verbal noun of nousta | form-of noun-from-verb | |
| compounds | nouseminen | Finnish | noun | verbal noun of nousta / rising, rising up, arising, ascending | ||
| compounds | näkymä | Finnish | noun | view, outlook, prospect | ||
| compounds | näkymä | Finnish | noun | viewport | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| compounds | olento | Finnish | noun | being, creature, entity | ||
| compounds | olento | Finnish | noun | essive | grammar human-sciences linguistics sciences | dated essive |
| compounds | osuuspankki | Finnish | noun | credit union | ||
| compounds | osuuspankki | Finnish | noun | cooperative bank | ||
| compounds | osuuspankki | Finnish | noun | A form of cooperative banking in Finland, in which the customers may but are not obliged to become members of the cooperative (credit union) that runs the bank. | law | |
| compounds | tankki | Finnish | noun | tank (container) | ||
| compounds | tankki | Finnish | noun | tank (armoured fighting vehicle) | ||
| concerning | mu thimcheall | Scottish Gaelic | prep | round, around, about | determiner possessive with-genitive | |
| concerning | mu thimcheall | Scottish Gaelic | prep | about, concerning | determiner possessive with-genitive | |
| concerning | mu thimcheall | Scottish Gaelic | pron | about him | ||
| condition of absolute power | autarchy | English | noun | A condition of absolute power. | countable uncountable | |
| condition of absolute power | autarchy | English | noun | Autocracy (absolute rule by a single person). | government | countable uncountable |
| condition of absolute power | autarchy | English | noun | Sovereignty or self-government (national political independence). | government politics | countable uncountable |
| condition of absolute power | autarchy | English | noun | Alternative spelling of autarky (“personal condition or state of self-reliance; (policy of) national economic self-sufficiency; self-sufficient country or region”). | alt-of alternative countable uncountable | |
| contract (physiological context) | стиснутися | Ukrainian | verb | to contract, to shrink | ||
| contract (physiological context) | стиснутися | Ukrainian | verb | to tighten (to become tighter) | ||
| contract (physiological context) | стиснутися | Ukrainian | verb | to clench, to become clenched | ||
| contract (physiological context) | стиснутися | Ukrainian | verb | to huddle together, to squeeze together | ||
| contract (physiological context) | стиснутися | Ukrainian | verb | to clasp each other, to squeeze each other | ||
| contract (physiological context) | стиснутися | Ukrainian | verb | to hug | colloquial | |
| contract (physiological context) | стиснутися | Ukrainian | verb | passive of сти́снути pf (stýsnuty) | form-of passive | |
| control | maîtriser | French | verb | to master, have authority over somebody | ||
| control | maîtriser | French | verb | to dominate, overcome, conquer, control | ||
| control | maîtriser | French | verb | be master of | figuratively | |
| control | maîtriser | French | verb | to master, to be able to, to know how to accomplish very well | ||
| coolness, freshness | vilppaus | Finnish | noun | coolness, freshness | ||
| coolness, freshness | vilppaus | Finnish | noun | liveliness | ||
| county in central China; town in central China | Huangmei | English | name | A county of Huanggang, Hubei, China. | ||
| county in central China; town in central China | Huangmei | English | name | A town in Huangmei, Huanggang, Hubei, China. | ||
| course of action to be followed regularly; a standard procedure | routine | English | noun | A course of action to be followed regularly; a standard procedure. | countable uncountable | |
| course of action to be followed regularly; a standard procedure | routine | English | noun | A set of normal procedures, often performed mechanically. | countable uncountable | |
| course of action to be followed regularly; a standard procedure | routine | English | noun | A set piece of an entertainer's act. | countable uncountable | |
| course of action to be followed regularly; a standard procedure | routine | English | noun | A performance, execution of gymnastics for one of the apparatus. | gymnastics hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| course of action to be followed regularly; a standard procedure | routine | English | noun | A set of instructions designed to perform a specific task; a subroutine. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| course of action to be followed regularly; a standard procedure | routine | English | adj | According to established procedure. | ||
| course of action to be followed regularly; a standard procedure | routine | English | adj | Regular; habitual. | ||
| course of action to be followed regularly; a standard procedure | routine | English | adj | Ordinary with nothing to distinguish it from all the others. | ||
| criminal slang: to kill by gunfire | boot | English | noun | A heavy shoe that covers part of the leg. | ||
| criminal slang: to kill by gunfire | boot | English | noun | A heavy shoe that covers part of the leg. / A kind of sports shoe worn by players of certain games such as cricket and football (historically in the form of boots, now shorter, but still called the same). | hobbies lifestyle sports | |
| criminal slang: to kill by gunfire | boot | English | noun | A blow with the foot; a kick. | uncountable | |
| criminal slang: to kill by gunfire | boot | English | noun | A flexible cover of rubber or plastic, which may be preformed to a particular shape and used to protect a shaft, lever, switch, or opening from dust, dirt, moisture, etc. | business construction manufacturing | |
| criminal slang: to kill by gunfire | boot | English | noun | Oppression, an oppressor. | figuratively with-definite-article | |
| criminal slang: to kill by gunfire | boot | English | noun | A torture device used on the feet or legs, such as a Spanish boot. | ||
| criminal slang: to kill by gunfire | boot | English | noun | A parking enforcement device used to immobilize a car until it can be towed or a fine is paid; a wheel clamp. | transport | US |
| criminal slang: to kill by gunfire | boot | English | noun | A rubber bladder on the leading edge of an aircraft’s wing, which is inflated periodically to remove ice buildup; a deicing boot. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
| criminal slang: to kill by gunfire | boot | English | noun | A place at the side of a coach, where attendants rode; also, a low outside place before and behind the body of the coach. | obsolete | |
| criminal slang: to kill by gunfire | boot | English | noun | A place for baggage at either end of an old-fashioned stagecoach. | archaic | |
| criminal slang: to kill by gunfire | boot | English | noun | The luggage storage compartment of a sedan or saloon car. | automotive transport vehicles | Australia New-Zealand South-Africa UK |
| criminal slang: to kill by gunfire | boot | English | noun | The act or process of removing or firing someone (dismissing them from a job or other post). | informal with-definite-article | |
| criminal slang: to kill by gunfire | boot | English | noun | An unattractive person, ugly woman. | UK slang | |
| criminal slang: to kill by gunfire | boot | English | noun | A recently arrived recruit; a rookie. | government law-enforcement military politics war | US slang |
| criminal slang: to kill by gunfire | boot | English | noun | A soldier, especially a footsoldier. | government military politics war | US plural usually |
| criminal slang: to kill by gunfire | boot | English | noun | A black person. | ethnic slang slur | |
| criminal slang: to kill by gunfire | boot | English | noun | A hard or rigid case for a long firearm, typically moulded to the shape of the gun. | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | |
| criminal slang: to kill by gunfire | boot | English | noun | A bobbled ball. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
| criminal slang: to kill by gunfire | boot | English | noun | The inflated flag leaf sheath of a wheat plant. | biology botany natural-sciences | |
| criminal slang: to kill by gunfire | boot | English | noun | A linear amplifier used with CB radio. | slang | |
| criminal slang: to kill by gunfire | boot | English | noun | A tyre. | hobbies lifestyle motor-racing racing sports | slang |
| criminal slang: to kill by gunfire | boot | English | noun | A crust end-piece of a loaf of bread. | US | |
| criminal slang: to kill by gunfire | boot | English | verb | To kick. | transitive | |
| criminal slang: to kill by gunfire | boot | English | verb | To put boots on, especially for riding. | ||
| criminal slang: to kill by gunfire | boot | English | verb | To step on the accelerator of a vehicle for faster acceleration than usual or to drive faster than usual. | Canada US colloquial usually | |
| criminal slang: to kill by gunfire | boot | English | verb | To eject; kick out. | informal | |
| criminal slang: to kill by gunfire | boot | English | verb | To disconnect forcibly; to eject from an online service, conversation, etc. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | informal |
| criminal slang: to kill by gunfire | boot | English | verb | To vomit. | slang | |
| criminal slang: to kill by gunfire | boot | English | verb | To shoot, to kill by gunfire. | Multicultural-London-English slang | |
| criminal slang: to kill by gunfire | boot | English | noun | Remedy, amends. | archaic countable dialectal uncountable | |
| criminal slang: to kill by gunfire | boot | English | noun | Profit, plunder. | uncountable | |
| criminal slang: to kill by gunfire | boot | English | noun | That which is given to make an exchange equal, or to make up for the deficiency of value in one of the things exchanged; compensation; recompense. | countable uncountable | |
| criminal slang: to kill by gunfire | boot | English | noun | Profit; gain; advantage; use. | countable obsolete uncountable | |
| criminal slang: to kill by gunfire | boot | English | noun | Repair work; the act of fixing structures or buildings. | countable obsolete uncountable | |
| criminal slang: to kill by gunfire | boot | English | noun | A medicinal cure or remedy. | countable obsolete uncountable | |
| criminal slang: to kill by gunfire | boot | English | verb | To be beneficial, to help. | archaic impersonal intransitive transitive | |
| criminal slang: to kill by gunfire | boot | English | verb | To matter; to be relevant. | archaic impersonal intransitive | |
| criminal slang: to kill by gunfire | boot | English | verb | To enrich. | archaic rare transitive | |
| criminal slang: to kill by gunfire | boot | English | noun | The act or process of bootstrapping; the starting or re-starting of a computing device. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | archaic |
| criminal slang: to kill by gunfire | boot | English | verb | To bootstrap; to start a system, e.g. a computer, by invoking its boot process or bootstrap. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | archaic |
| criminal slang: to kill by gunfire | boot | English | noun | A bootleg recording. | archaic informal | |
| cry of the lion | roar | English | verb | To make a loud, deep cry, especially from pain, anger, or other strong emotion. | intransitive | |
| cry of the lion | roar | English | verb | To laugh in a particularly loud manner. | ||
| cry of the lion | roar | English | verb | Of animals (especially a lion), to make a loud deep noise. | ||
| cry of the lion | roar | English | verb | Generally, of inanimate objects etc., to make a loud resounding noise. | ||
| cry of the lion | roar | English | verb | To proceed vigorously. | figuratively | |
| cry of the lion | roar | English | verb | To cry aloud; to proclaim loudly. | transitive | |
| cry of the lion | roar | English | verb | To be boisterous; to be disorderly. | ||
| cry of the lion | roar | English | verb | To make a loud noise in breathing, as horses do when they have a certain disease. | ||
| cry of the lion | roar | English | verb | To cry. | Midlands North UK Yorkshire informal | |
| cry of the lion | roar | English | noun | A long, loud, deep shout, as of rage or laughter, made with the mouth wide open. | ||
| cry of the lion | roar | English | noun | The cry of the lion. | ||
| cry of the lion | roar | English | noun | The deep cry of the bull. | ||
| cry of the lion | roar | English | noun | A loud resounding noise. | ||
| cry of the lion | roar | English | noun | A show of strength or character. | ||
| defect | fault | English | noun | Culpability; the responsibility for a blameworthy event. | ||
| defect | fault | English | noun | A defect, imperfection, or weakness; more severe than a flaw. / A failing of character; less severe than a vice. | ||
| defect | fault | English | noun | A defect, imperfection, or weakness; more severe than a flaw. / A characteristic, positive or negative or both, which increases one's risk of danger or difficulty. | ||
| defect | fault | English | noun | A defect, imperfection, or weakness; more severe than a flaw. / A strongly undesirable variation of food or drink caused by impurity or contamination. | ||
| defect | fault | English | noun | A defect, imperfection, or weakness; more severe than a flaw. / A point of weakness in something's physical structure. | obsolete | |
| defect | fault | English | noun | A mistake or error. / A minor offense. | ||
| defect | fault | English | noun | A mistake or error. / An illegal serve. | hobbies lifestyle sports tennis | |
| defect | fault | English | noun | A mistake or error. / A penalty point assessed in horseback events such as show jumping. | equestrianism hobbies horses lifestyle pets sports | |
| defect | fault | English | noun | A mistake or error. / An exception within a software program or process. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| defect | fault | English | noun | A point at which something is divided, interrupted, or disconnected. / A fracture in a rock formation causing a discontinuity. | geography geology natural-sciences | |
| defect | fault | English | noun | A point at which something is divided, interrupted, or disconnected. / An abnormal connection within an electric circuit. | engineering natural-sciences physical-sciences technology | |
| defect | fault | English | noun | A point at which something is divided, interrupted, or disconnected. / A loss of the scent being tracked by a hound. | hobbies hunting lifestyle | |
| defect | fault | English | noun | A point at which something is divided, interrupted, or disconnected. / An intrusion of another material, such as dirt or slate, within a coal seam. | business mining | |
| defect | fault | English | noun | want; lack; absence | obsolete | |
| defect | fault | English | verb | To criticize, blame or find fault with something or someone. | transitive | |
| defect | fault | English | verb | To fracture. | geography geology natural-sciences | intransitive |
| defect | fault | English | verb | To commit a mistake or error. | intransitive | |
| defect | fault | English | verb | To undergo a page fault. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | intransitive |
| deprive of nerve, force or strength | unnerve | English | verb | To deprive of nerve, force, or strength; to weaken; to enfeeble. Compare enervate. | ||
| deprive of nerve, force or strength | unnerve | English | verb | To make somebody nervous, upset, alarm, shake the resolve of. | ||
| designed for driving on a rugged terrain | off-road | English | adj | Designed for, used for, or taking place on a driving surface that is not traditionally paved, such as a beach or rugged terrain. | not-comparable | |
| designed for driving on a rugged terrain | off-road | English | adj | Synonym of off-street. | not-comparable | |
| designed for driving on a rugged terrain | off-road | English | verb | To travel in rugged terrain instead of on a paved track. | intransitive | |
| diminutive forms | Χρήστος | Greek | name | a male given name | masculine | |
| diminutive forms | Χρήστος | Greek | name | Any of the several saints whose feast day in the Greek Orthodox tradition is 25 December. | masculine | |
| discotheque — see also night club | disco | English | noun | Clipping of discotheque (“nightclub for dancing”). | abbreviation alt-of clipping countable | |
| discotheque — see also night club | disco | English | noun | A genre of dance music that was popular in the 1970s, characterized by elements of soul music with a strong Latin-American beat and often accompanied by pulsating lights. | entertainment lifestyle music | uncountable |
| discotheque — see also night club | disco | English | noun | A dance, a social gathering where dancing is the main activity. | UK countable uncountable | |
| discotheque — see also night club | disco | English | verb | To dance disco-style dances. | intransitive | |
| discotheque — see also night club | disco | English | verb | To go to discotheques. | intransitive | |
| discotheque — see also night club | disco | English | noun | discovery (pre-trial phase in which evidence is gathered) | law | US informal |
| discotheque — see also night club | disco | English | noun | discovery (materials revealed to the opposing party during the pre-trial phase in which evidence is gathered) | law | US informal |
| disrespectful | flip | English | noun | A maneuver which rotates an object end over end. | countable uncountable | |
| disrespectful | flip | English | noun | A complete change of direction, decision, movement etc. | countable uncountable | |
| disrespectful | flip | English | noun | A fillip or light blow. | archaic countable uncountable | |
| disrespectful | flip | English | noun | A whit or jot; the tiniest amount. | countable dated uncountable | |
| disrespectful | flip | English | noun | A short flight. | countable uncountable | |
| disrespectful | flip | English | noun | A slingshot. | US countable slang uncountable | |
| disrespectful | flip | English | noun | A hairstyle popular among boys in the 1960s–70s and 2000s–10s, in which the hair goes halfway down the ears, at which point it sticks out | countable uncountable | |
| disrespectful | flip | English | noun | The purchase of an asset (usually a house) which is then improved and sold quickly for profit. | countable informal uncountable | |
| disrespectful | flip | English | noun | The tendency of a gun's barrel to jerk about at the moment of firing. | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | uncountable |
| disrespectful | flip | English | verb | To throw so as to turn over. | transitive | |
| disrespectful | flip | English | verb | To put into a quick revolving motion through a snap of the thumb and index finger. | transitive | |
| disrespectful | flip | English | verb | To win a state (or county) won by another party in the preceding elections. | government politics | US transitive |
| disrespectful | flip | English | verb | To turn state's evidence; to agree to testify against one's co-conspirators in exchange for concessions from prosecutors. | US intransitive | |
| disrespectful | flip | English | verb | To induce someone to turn state's evidence; to get someone to agree to testify against their co-conspirators in exchange for concessions. | US transitive | |
| disrespectful | flip | English | verb | To go berserk or crazy; to get extremely angry. | intransitive slang | |
| disrespectful | flip | English | verb | To go berserk or crazy; to be extremely thrilled or enthusiastic. | intransitive slang | |
| disrespectful | flip | English | verb | To purchase and resell assets (often real estate or artworks) for immediate short-term profit. | business finance | slang transitive |
| disrespectful | flip | English | verb | To refinance (a loan), accruing additional fees. | business finance | slang transitive |
| disrespectful | flip | English | verb | To invert a bit (binary digit), changing it from 0 to 1 or from 1 to 0. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| disrespectful | flip | English | verb | To hand over or pass along. | informal transitive | |
| disrespectful | flip | English | verb | To switch to another task, etc. | informal intransitive | |
| disrespectful | flip | English | verb | To flap. | intransitive | |
| disrespectful | flip | English | intj | Used to express annoyance, especially when the speaker has made an error. | UK colloquial euphemistic | |
| disrespectful | flip | English | adj | Having the quality of playfulness, or lacking seriousness of purpose. | UK informal | |
| disrespectful | flip | English | adj | Sarcastic. | ||
| disrespectful | flip | English | adj | Disrespectful, flippant. | informal | |
| disrespectful | flip | English | noun | A mixture of beer, spirit, etc., stirred and heated by a hot iron (a "flip dog"). | uncountable | |
| diving off of a cliff | tombstoning | English | noun | The practice of jumping into the sea or similar body of water from a cliff or other high point such that the jumper enters the water vertically straight, like a tombstone. | UK uncountable | |
| diving off of a cliff | tombstoning | English | noun | The process of (automatically) initiating software sleep mode on an app. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | uncountable |
| diving off of a cliff | tombstoning | English | noun | An unwanted effect in the manufacture of electronic circuit boards, in which a component stands up on end instead of lying flat. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | uncountable |
| diving off of a cliff | tombstoning | English | noun | In page layout, putting articles side by side so that the headlines are adjacent (also referred to as bumping heads), or so that headline from one article is adjacent to the photo from another. | journalism media | uncountable |
| diving off of a cliff | tombstoning | English | noun | In highway driving, a blockage in traffic caused by a semi-trailer truck attempting to pass another with insufficient acceleration. | Southern-US uncountable | |
| diving off of a cliff | tombstoning | English | noun | The practice of leaving a marker in a location where a digital record has been withdrawn, in order to signify that the record had previously existed. | uncountable | |
| diving off of a cliff | tombstoning | English | noun | A tombstone pattern on an electrocardiogram. | medicine sciences | uncountable |
| diving off of a cliff | tombstoning | English | verb | present participle and gerund of tombstone | form-of gerund participle present | |
| easily moved in feeling, purpose, or direction — see also excitable, fickle | mobile | English | adj | Capable of being moved, especially on wheels. | ||
| easily moved in feeling, purpose, or direction — see also excitable, fickle | mobile | English | adj | Pertaining to or by agency of mobile phones. | ||
| easily moved in feeling, purpose, or direction — see also excitable, fickle | mobile | English | adj | Characterized by an extreme degree of fluidity; moving or flowing with great freedom. | ||
| easily moved in feeling, purpose, or direction — see also excitable, fickle | mobile | English | adj | Easily moved in feeling, purpose, or direction; excitable; changeable; fickle. | ||
| easily moved in feeling, purpose, or direction — see also excitable, fickle | mobile | English | adj | Changing in appearance and expression under the influence of the mind. | ||
| easily moved in feeling, purpose, or direction — see also excitable, fickle | mobile | English | adj | Capable of being moved, aroused, or excited; capable of spontaneous movement. | biology natural-sciences | |
| easily moved in feeling, purpose, or direction — see also excitable, fickle | mobile | English | noun | A kinetic sculpture or decorative arrangement made of items hanging so that they can move independently from each other. | ||
| easily moved in feeling, purpose, or direction — see also excitable, fickle | mobile | English | noun | Ellipsis of mobile phone. | communications electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences telecommunications telephony | India Ireland UK abbreviation alt-of ellipsis |
| easily moved in feeling, purpose, or direction — see also excitable, fickle | mobile | English | noun | The internet accessed via mobile devices; the version of a product seen on mobile devices. | Internet uncountable | |
| easily moved in feeling, purpose, or direction — see also excitable, fickle | mobile | English | noun | One who moves or can move (e.g. to travel). | ||
| easily moved in feeling, purpose, or direction — see also excitable, fickle | mobile | English | noun | An object capable of moving under its own power. | ||
| easily moved in feeling, purpose, or direction — see also excitable, fickle | mobile | English | noun | A creature or NPC that can navigate and interact with the game world (now often shortened to mob). | video-games | broadly dated |
| enclosure for swine | sty | English | noun | A pen or enclosure for swine. | ||
| enclosure for swine | sty | English | noun | A messy, dirty or debauched place. | figuratively | |
| enclosure for swine | sty | English | verb | To place in, or as if in, a sty. | transitive | |
| enclosure for swine | sty | English | verb | To live in a sty, or any messy or dirty place. | transitive | |
| enclosure for swine | sty | English | verb | To ascend, rise up, climb. | obsolete | |
| enclosure for swine | sty | English | noun | A ladder. | UK dialectal | |
| enclosure for swine | sty | English | noun | An inflammation of the eyelid. | medicine pathology sciences | |
| engraving | zincograph | English | noun | An engraved zinc plate used in zincography. | ||
| engraving | zincograph | English | noun | An engraving made with such a plate. | ||
| eternal | timeless | English | adj | Eternal. | ||
| eternal | timeless | English | adj | Not affected by time; ageless. | ||
| eternal | timeless | English | adj | Done at an improper time; unseasonable; untimely. | obsolete | |
| eternal | timeless | English | adj | Not decreasing over time in quality and appeal. | ||
| eternal | timeless | English | adj | Without a time limit; untimed. | ||
| eternal | timeless | English | adj | Outside of time; extratemporal. | ||
| eternal | timeless | English | noun | A gene encoding an essential protein that regulates circadian rhythm, normally written in italics: timeless. | ||
| every week | weekly | English | adv | Once every week. | not-comparable | |
| every week | weekly | English | adv | Every week. | not-comparable | |
| every week | weekly | English | adj | Of or relating to a week. | not-comparable | |
| every week | weekly | English | adj | Happening once a week, or every week. | not-comparable | |
| every week | weekly | English | noun | A publication that is published once a week. | ||
| extract by long, tedious searching | quarry | English | noun | A site for mining stone, such as limestone, or slate. | business mining | |
| extract by long, tedious searching | quarry | English | verb | To obtain (or mine) stone by extraction from a quarry. | transitive | |
| extract by long, tedious searching | quarry | English | verb | To extract or slowly obtain by long, tedious searching. | figuratively transitive | |
| extract by long, tedious searching | quarry | English | noun | A part of the entrails of a hunted animal, given to the hounds as a reward. | obsolete uncountable | |
| extract by long, tedious searching | quarry | English | noun | An animal, often a bird or mammal, which is hunted. | uncountable | |
| extract by long, tedious searching | quarry | English | noun | An object of search or pursuit. | countable | |
| extract by long, tedious searching | quarry | English | verb | To secure prey; to prey, as a vulture or harpy. | ||
| extract by long, tedious searching | quarry | English | noun | A diamond-shaped tile or pane, often of glass or stone. | ||
| fabric | drāna | Latvian | noun | fabric (cloth, material made of fibers) | declension-4 feminine | |
| fabric | drāna | Latvian | noun | piece of cloth, handkerchief | declension-4 feminine | |
| fabric | drāna | Latvian | noun | clothes, garments | declension-4 feminine plural | |
| face | ὄμμα | Ancient Greek | noun | eye | declension-3 poetic | |
| face | ὄμμα | Ancient Greek | noun | eye / the eye of heaven; i.e. the sun | declension-3 poetic | |
| face | ὄμμα | Ancient Greek | noun | eye / light / that which brings light | declension-3 figuratively poetic | |
| face | ὄμμα | Ancient Greek | noun | eye / light / anything dear or precious, as the apple of an eye | declension-3 figuratively poetic | |
| face | ὄμμα | Ancient Greek | noun | eye / the face or human form | declension-3 poetic | |
| face | ὄμμα | Ancient Greek | noun | eye / an eye-hole in a helmet | declension-3 poetic | |
| family (people closely related to one another) | родзина | Pannonian Rusyn | noun | genus, family | biology natural-sciences taxonomy | feminine |
| family (people closely related to one another) | родзина | Pannonian Rusyn | noun | relatives, relation | feminine | |
| family (people closely related to one another) | родзина | Pannonian Rusyn | noun | cousin, relative | feminine | |
| fastened | άλυτος | Greek | adj | insoluble, unsolvable, unresolved, unsolved | masculine | |
| fastened | άλυτος | Greek | adj | fastened, incapable of being untied | masculine | |
| feel or shape of a surface or substance | texture | English | noun | The feel or shape of a surface or substance; the smoothness, roughness, softness, etc. of something. | countable uncountable | |
| feel or shape of a surface or substance | texture | English | noun | The quality given to a work of art by the composition and interaction of its parts. | art arts | countable uncountable |
| feel or shape of a surface or substance | texture | English | noun | An image applied to a polygon to create the appearance of a surface. | computer-graphics computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| feel or shape of a surface or substance | texture | English | noun | The act or art of weaving. | countable obsolete uncountable | |
| feel or shape of a surface or substance | texture | English | noun | Something woven; a woven fabric; a web. | countable obsolete uncountable | |
| feel or shape of a surface or substance | texture | English | noun | A tissue. | biology natural-sciences | countable obsolete uncountable |
| feel or shape of a surface or substance | texture | English | verb | To create or apply a texture. | ||
| feel or shape of a surface or substance | texture | English | adj | Having an intense texture; with a texture that causes a strong (often positive) reaction. | slang | |
| fine or short hair | pile | English | noun | A mass of things heaped together; a heap. | ||
| fine or short hair | pile | English | noun | A group or list of related items up for consideration, especially in some kind of selection process. | informal | |
| fine or short hair | pile | English | noun | A mass formed in layers. | ||
| fine or short hair | pile | English | noun | A funeral pile; a pyre. | ||
| fine or short hair | pile | English | noun | A large amount of money. | slang | |
| fine or short hair | pile | English | noun | A large building, or mass of buildings. | ||
| fine or short hair | pile | English | noun | A bundle of pieces of wrought iron to be worked over into bars or other shapes by rolling or hammering at a welding heat; a fagot. | ||
| fine or short hair | pile | English | noun | A vertical series of alternate disks of two dissimilar metals (especially copper and zinc), laid up with disks of cloth or paper moistened with acid water between them, for producing a current of electricity; a voltaic pile, or galvanic pile. | ||
| fine or short hair | pile | English | noun | A beam, pole, or pillar, driven completely into the ground, usually as one of a group that constitutes a foundation. | architecture civil-engineering engineering natural-sciences physical-sciences | |
| fine or short hair | pile | English | noun | An atomic pile; an early form of nuclear reactor. | ||
| fine or short hair | pile | English | noun | The reverse (or tails) of a coin. | obsolete | |
| fine or short hair | pile | English | noun | A list or league | ||
| fine or short hair | pile | English | verb | To lay or throw into a pile or heap; to heap up; to collect into a mass; to accumulate | often transitive | |
| fine or short hair | pile | English | verb | To cover with heaps; or in great abundance; to fill or overfill; to load. | transitive | |
| fine or short hair | pile | English | verb | To add something to a great number. | transitive | |
| fine or short hair | pile | English | verb | (of vehicles) To create a hold-up. | transitive | |
| fine or short hair | pile | English | verb | To place (guns, muskets, etc.) together in threes so that they can stand upright, supporting each other. | government military politics war | transitive |
| fine or short hair | pile | English | verb | To form a pile or heap. | intransitive | |
| fine or short hair | pile | English | noun | A dart; an arrow. | obsolete | |
| fine or short hair | pile | English | noun | The head of an arrow or spear. | ||
| fine or short hair | pile | English | noun | A large stake, or piece of pointed timber, steel etc., driven into the earth or sea-bed for the support of a building, a pier, or other superstructure, or to form a cofferdam, etc. | ||
| fine or short hair | pile | English | noun | One of the ordinaries or subordinaries having the form of a wedge, usually placed palewise, with the broadest end uppermost. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | |
| fine or short hair | pile | English | verb | To drive piles into; to fill with piles; to strengthen with piles. | transitive | |
| fine or short hair | pile | English | noun | A hemorrhoid. | plural-normally | |
| fine or short hair | pile | English | noun | Hair, especially when very fine or short; the fine underfur of certain animals. (Formerly countable, now treated as a collective singular.) | countable uncountable | |
| fine or short hair | pile | English | noun | The raised hairs, loops or strands of a fabric; the nap of a cloth. | countable uncountable | |
| fine or short hair | pile | English | verb | To give a pile to; to make shaggy. | transitive | |
| fine or short hair | pile | English | noun | A battery (simple device for converting chemical potential energy into usable electricity). | chemistry electrochemistry natural-sciences physical-sciences | historical |
| fine or short hair | pile | English | noun | A battery (simple device for converting chemical potential energy into usable electricity). / A battery consisting of repeated units of alternating types of metal; voltaic pile. | chemistry electrochemistry natural-sciences physical-sciences | historical |
| fiscal conservative | conservative | English | noun | A person who favors maintenance of the status quo. | ||
| fiscal conservative | conservative | English | noun | One who seeks to promote or preserve traditional values or institutions. | government politics | |
| fiscal conservative | conservative | English | noun | One who seeks to promote traditions in a particular domain (e.g. a fiscal conservative or a social conservative). | government politics | Canada US especially |
| fiscal conservative | conservative | English | adj | Cautious, moderate. | ||
| fiscal conservative | conservative | English | adj | Tending to resist change or innovation. | ||
| fiscal conservative | conservative | English | adj | Based on pessimistic assumptions, and on the low side. | ||
| fiscal conservative | conservative | English | adj | Supporting some combination of fiscal, political or social conservatism. | economics government human-sciences politics sciences social-science social-sciences | Canada US |
| fiscal conservative | conservative | English | adj | Relating to the Conservative Party. | government politics | UK |
| fiscal conservative | conservative | English | adj | Neither creating nor destroying a given quantity. | natural-sciences physical-sciences physics | not-comparable |
| fiscal conservative | conservative | English | adj | Having power to preserve in a safe or entire state, or from loss, waste, or injury; preservative. | ||
| fiscal conservative | conservative | English | adj | Relating to Conservative Judaism. | Judaism | |
| fiscal conservative | conservative | English | adj | Conventional, traditional, and moderate in style and appearance; not extreme, excessive, faddish, or intense. | business clothing fashion lifestyle manufacturing textiles | |
| fiscal conservative | conservative | English | adj | Not including any operation or intervention (said of a treatment, see conservative treatment) | medicine sciences | |
| fiscal conservative | conservative | English | adj | Having few changes relative to an older form, especially in comparison to related varieties. | human-sciences linguistics sciences | |
| fiscal conservative | conservative | English | adj | That is the gradient of a function. | calculus mathematics sciences | |
| foam from profuse sweating | lather | English | noun | The foam made by rapidly stirring soap and water. | countable uncountable | |
| foam from profuse sweating | lather | English | noun | Foam from profuse sweating, as of a horse. | countable uncountable | |
| foam from profuse sweating | lather | English | noun | A state of agitation. | countable | |
| foam from profuse sweating | lather | English | verb | To cover with lather. | transitive | |
| foam from profuse sweating | lather | English | verb | To beat or whip. | transitive | |
| foam from profuse sweating | lather | English | verb | To form lather or froth, as a horse does when profusely sweating. | intransitive | |
| for | go ceann | Irish | prep | for (over (a period of time)) | triggers-no-mutation with-genitive | |
| for | go ceann | Irish | prep | to the end of | triggers-no-mutation with-genitive | |
| fortified defensive structure | fort | English | noun | A fortified defensive structure stationed with troops. | ||
| fortified defensive structure | fort | English | noun | Any permanent army post. | ||
| fortified defensive structure | fort | English | noun | An outlying trading-station, as in British North America. | historical | |
| fortified defensive structure | fort | English | noun | A structure improvised from furniture, bedding, etc., for playing games. | ||
| fortified defensive structure | fort | English | verb | To create a fort, fortifications, a strong point, or a redoubt. | ||
| from side to side, often in an oblique manner — see also across | athwart | English | adv | From side to side, often in an oblique manner; across or over. | nautical transport | |
| from side to side, often in an oblique manner — see also across | athwart | English | adv | Across the path of something, so as to impede progress. | nautical transport | |
| from side to side, often in an oblique manner — see also across | athwart | English | adv | Against the anticipated or appropriate course of something; improperly, perversely, wrongly. | nautical transport | figuratively |
| from side to side, often in an oblique manner — see also across | athwart | English | prep | From one side to the other side of; across. | nautical transport | |
| from side to side, often in an oblique manner — see also across | athwart | English | prep | Across the course or path of, so as to meet; hence (figuratively), to the attention of. | nautical transport | |
| from side to side, often in an oblique manner — see also across | athwart | English | prep | Across the course or path of, so as to oppose. | nautical transport | |
| from side to side, often in an oblique manner — see also across | athwart | English | prep | Across; through. | nautical transport | figuratively |
| from side to side, often in an oblique manner — see also across | athwart | English | prep | Opposed to. | nautical transport | figuratively |
| from side to side, often in an oblique manner — see also across | athwart | English | prep | Across the line of a ship's course, or across its deck. | nautical transport | |
| gardening | puutarhanhoito | Finnish | noun | gardening (art and practice of cultivating gardens). | ||
| gardening | puutarhanhoito | Finnish | noun | horticulture (the science of caring for gardens). | ||
| generic term for symbolic formal systems like first-order logic, second-order logic, many-sorted logic | predicate logic | English | noun | The generic term for symbolic formal systems like first-order logic, second-order logic, many-sorted logic or infinitary logic. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | |
| generic term for symbolic formal systems like first-order logic, second-order logic, many-sorted logic | predicate logic | English | noun | First-order logic. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | |
| genus of insect | Lawsonia | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Lythraceae – henna plant. | feminine | |
| genus of insect | Lawsonia | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Desulfovibrionaceae – certain bacteria. | feminine | |
| genus of insect | Lawsonia | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Anthribidae – certain fungus weevils. | feminine | |
| geological (mineral) exploration | exploration | English | noun | The process of exploring. | countable uncountable | |
| geological (mineral) exploration | exploration | English | noun | The process of penetrating, or ranging over for purposes of (especially geographical) discovery. | countable uncountable | |
| geological (mineral) exploration | exploration | English | noun | The (pre-)mining process of finding and determining commercially viable ore deposits (after prospecting), also called mineral exploration. | countable uncountable | |
| geological (mineral) exploration | exploration | English | noun | A physical examination of a patient. | medicine sciences | countable uncountable |
| governorate in southern Egypt | Aswan | English | name | A governorate in southern Egypt. | ||
| governorate in southern Egypt | Aswan | English | name | The capital of Aswan governorate, Egypt. | ||
| grammar (system of rules and principles) | Sprachlehre | German | noun | grammar (a system of rules and principles for speaking and writing a language) | feminine | |
| grammar (system of rules and principles) | Sprachlehre | German | noun | grammar (a book describing the rules of grammar of a language) | feminine | |
| grammar (system of rules and principles) | Sprachlehre | German | noun | a vague term referring to intellectual interest in languages / linguistics at large | feminine rare | |
| grammar (system of rules and principles) | Sprachlehre | German | noun | a vague term referring to intellectual interest in languages / grammar in particular | feminine rare | |
| grammar (system of rules and principles) | Sprachlehre | German | noun | a vague term referring to intellectual interest in languages / the teaching of languages | feminine rare | |
| gravestone | leac | Scottish Gaelic | noun | slab (of stone) | feminine | |
| gravestone | leac | Scottish Gaelic | noun | ledge (of rock) | feminine | |
| gravestone | leac | Scottish Gaelic | noun | flagstone, paving stone | feminine | |
| gravestone | leac | Scottish Gaelic | noun | slate (for writing on) | feminine | |
| gravestone | leac | Scottish Gaelic | noun | gravestone | feminine | |
| gravestone | leac | Scottish Gaelic | noun | cheek | feminine | |
| group of people | 群 | Chinese | character | group; crowd; flock; herd; pack | ||
| group of people | 群 | Chinese | character | multitude; many people | ||
| group of people | 群 | Chinese | character | group | group-theory mathematics sciences | |
| group of people | 群 | Chinese | character | group (of a group chat) | ||
| group of people | 群 | Chinese | character | numerous; many | ||
| group of people | 群 | Chinese | character | to amass; to collect; to gather | ||
| group of people | 群 | Chinese | character | Classifier for groups of people or animals: group of; flock of; herd of; pack of | ||
| group of people | 群 | Chinese | character | to hang out with | Cantonese derogatory often | |
| group of people | 群 | Chinese | character | (Chinese linguistics) the Middle Chinese initial of 群 (MC gjun) | ||
| group of people | 群 | Chinese | character | a surname | ||
| guard and warn | watchdog | English | noun | A guard dog. | ||
| guard and warn | watchdog | English | noun | An individual or group that monitors the activities of another entity (such as an individual, corporation, non-profit group, or governmental organization) on behalf of the public to ensure that entity does not behave illegally or unethically. | figuratively | |
| guard and warn | watchdog | English | noun | Ellipsis of watchdog timer. | business computing electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering mathematics natural-sciences physical-sciences physics sciences | abbreviation alt-of ellipsis |
| guard and warn | watchdog | English | verb | To perform a function analogous to that of a watchdog; to guard and warn. | ||
| guard and warn | watchdog | English | verb | To be continuously reset by a watchdog timer. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
| half-pint serving | medium | English | noun | The material of the surrounding environment, e.g. solid, liquid, gas, vacuum, or a specific substance such as a solvent. | ||
| half-pint serving | medium | English | noun | The materials or empty space through which signals, waves, or forces pass. | ||
| half-pint serving | medium | English | noun | A format for communicating or presenting information. | ||
| half-pint serving | medium | English | noun | A nutrient substance, commonly a solution or solid, for the growth of cells in vitro. | biology microbiology natural-sciences | |
| half-pint serving | medium | English | noun | A substance, structure, or environment in which living organisms subsist, grow or are cultured. | agriculture biology business horticulture lifestyle natural-sciences | usually |
| half-pint serving | medium | English | noun | A means, channel, agency or go-between through which communication, commerce, etc is conveyed or carried on, or by which an aim is achieved. | ||
| half-pint serving | medium | English | noun | The materials used to finish a workpiece using a mass finishing or abrasive blasting process. | engineering natural-sciences physical-sciences | |
| half-pint serving | medium | English | noun | A liquid base which carries pigment in paint. | countable | |
| half-pint serving | medium | English | noun | A means of expression, in the arts, such as a material (oil, pastel, clay, etc) or method or style (expressionism, jazz, etc). | ||
| half-pint serving | medium | English | noun | The mean or middle term of a syllogism, that by which the extremes are brought into connection. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | countable |
| half-pint serving | medium | English | noun | Someone who conveys information from the spirit world. | countable | |
| half-pint serving | medium | English | noun | A middle place or degree. | countable | |
| half-pint serving | medium | English | noun | An average; sometimes the mathematical mean. | countable dated | |
| half-pint serving | medium | English | noun | Anything of a middle rank or position. | ||
| half-pint serving | medium | English | noun | One of several common sizes to which an item may be manufactured, smaller than a large but larger than a small. | business clothing fashion lifestyle manufacturing textiles | especially noun-from-verb uncountable |
| half-pint serving | medium | English | noun | An item labelled or denoted as being that size. | business clothing fashion lifestyle manufacturing textiles | countable especially noun-from-verb |
| half-pint serving | medium | English | noun | One who fits an item of that size. | countable especially noun-from-verb | |
| half-pint serving | medium | English | noun | A half-pint serving of Guinness (or other stout in some regions). | Ireland countable dated informal noun-from-verb | |
| half-pint serving | medium | English | adj | Arithmetically average. | not-comparable noun-from-verb obsolete | |
| half-pint serving | medium | English | adj | Of intermediate size, degree, amount etc. | not-comparable noun-from-verb | |
| half-pint serving | medium | English | adj | Of meat, cooked to a point greater than rare but less than well done; typically, so the meat is still red in the centre. | not-comparable noun-from-verb | |
| half-pint serving | medium | English | adj | That is medium (the manufactured size). | business clothing fashion lifestyle manufacturing textiles | especially not-comparable noun-from-verb |
| half-pint serving | medium | English | adv | To a medium extent. | not-comparable noun-from-verb | |
| have (taken) control of | occupy | English | verb | To take or use. / To fill. | transitive | |
| have (taken) control of | occupy | English | verb | To take or use. / To possess or use the time or capacity of; to engage the service of. | transitive | |
| have (taken) control of | occupy | English | verb | To take or use. / To fill or hold (an official position or role). | transitive | |
| have (taken) control of | occupy | English | verb | To take or use. / To hold the attention of. | transitive | |
| have (taken) control of | occupy | English | verb | To take or use space. / To fill space. | transitive | |
| have (taken) control of | occupy | English | verb | To take or use space. / To live or reside in. | transitive | |
| have (taken) control of | occupy | English | verb | To take or use space. / To have, or to have taken, possession or control of (a territory). | government military politics war | transitive |
| have (taken) control of | occupy | English | verb | To take or use space. / To place the theodolite or total station at (a point). | geography natural-sciences surveying | transitive |
| have (taken) control of | occupy | English | verb | To have sexual intercourse with. | obsolete transitive | |
| have (taken) control of | occupy | English | verb | To do business in; to busy oneself with. | obsolete | |
| have (taken) control of | occupy | English | verb | To use; to expend; to make use of. | obsolete | |
| having already happened | past | English | noun | The period of time that has already happened, in contrast to the present and the future. | ||
| having already happened | past | English | noun | The past tense. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| having already happened | past | English | adj | Having already happened; in the past; finished. | ||
| having already happened | past | English | adj | Following expressions of time to indicate how long ago something happened; ago. | ||
| having already happened | past | English | adj | Of a period of time: having just gone by; previous. | ||
| having already happened | past | English | adj | Of a tense, expressing action that has already happened or a previously-existing state. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| having already happened | past | English | adv | In a direction that passes. | ||
| having already happened | past | English | prep | Beyond in place or quantity. | ||
| having already happened | past | English | prep | Any number of minutes after the last hour. | time | |
| having already happened | past | English | prep | No longer capable of. | ||
| having already happened | past | English | prep | Having recovered or moved on from (a traumatic experience, etc.). | ||
| having already happened | past | English | prep | Passing by, especially without stopping or being delayed. | ||
| having already happened | past | English | verb | simple past and past participle of pass | form-of obsolete participle past | |
| having digits connected by thin membrane | palmated | English | adj | Having digits connected by a thin membrane; webbed. | biology natural-sciences ornithology zoology | not-comparable |
| having digits connected by thin membrane | palmated | English | adj | Having broad, flattened parts with short extensions similar to a webbed appendage. | biology natural-sciences zoology | not-comparable |
| having digits connected by thin membrane | palmated | English | adj | palmate | not-comparable rare | |
| having its origin in the influence of human activity on nature | anthropogenic | English | adj | Pertaining to the origin of man (anthropogeny). | not-comparable | |
| having its origin in the influence of human activity on nature | anthropogenic | English | adj | Having its origin in the influence of human activity on nature. | not-comparable | |
| highest exponent in a polynomial | order | English | noun | Arrangement, disposition, or sequence. | countable | |
| highest exponent in a polynomial | order | English | noun | A position in an arrangement, disposition, or sequence. | countable | |
| highest exponent in a polynomial | order | English | noun | The state of being well arranged. | uncountable | |
| highest exponent in a polynomial | order | English | noun | Conformity with law or decorum; freedom from disturbance; general tranquillity; public quiet. | countable | |
| highest exponent in a polynomial | order | English | noun | A command. | countable | |
| highest exponent in a polynomial | order | English | noun | A request for some product or service; a commission to purchase, sell, or supply goods. | countable | |
| highest exponent in a polynomial | order | English | noun | A group of religious adherents, especially monks or nuns, set apart within their religion by adherence to a particular rule or set of principles. | countable | |
| highest exponent in a polynomial | order | English | noun | An association of knights. | countable | |
| highest exponent in a polynomial | order | English | noun | Any group of people with common interests. | countable uncountable | |
| highest exponent in a polynomial | order | English | noun | A decoration, awarded by a government, a dynastic house, or a religious body to an individual, usually for distinguished service to a nation or to humanity. | countable | |
| highest exponent in a polynomial | order | English | noun | A category in the classification of organisms, ranking below class and above family; a taxon at that rank. | biology natural-sciences taxonomy | countable |
| highest exponent in a polynomial | order | English | noun | A number of things or persons arranged in a fixed or suitable place, or relative position; a rank; a row; a grade; especially, a rank or class in society; a distinct character, kind, or sort. | countable uncountable | |
| highest exponent in a polynomial | order | English | noun | An ecclesiastical rank or position, usually for the sake of ministry, (especially, when plural) holy orders. | Christianity | countable uncountable |
| highest exponent in a polynomial | order | English | noun | The disposition of a column and its component parts, and of the entablature resting upon it, in classical architecture; hence (since the column and entablature are the characteristic features of classical architecture) a style or manner of architectural design. | architecture | countable uncountable |
| highest exponent in a polynomial | order | English | noun | The sequence in which a side’s batsmen bat; the batting order. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| highest exponent in a polynomial | order | English | noun | Scale: size or scope. | engineering human-sciences logic mathematics natural-sciences philosophy physical-sciences sciences | countable uncountable |
| highest exponent in a polynomial | order | English | noun | A power of polynomial function in an electronic circuit’s block, such as a filter, an amplifier, etc. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
| highest exponent in a polynomial | order | English | noun | The overall power of the rate law of a chemical reaction, expressed as a polynomial function of concentrations of reactants and products. | chemistry natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| highest exponent in a polynomial | order | English | noun | The number of elements contained within (the given object); formally, the cardinality (of the given object). | mathematics sciences set-theory | countable uncountable |
| highest exponent in a polynomial | order | English | noun | The smallest positive natural number n such that (denoting the group operation multiplicatively) gⁿ is the identity element of G, if such an n exists; if no such n exists the element is said to be of infinite order (or sometimes zero order). | group-theory mathematics sciences | countable uncountable |
| highest exponent in a polynomial | order | English | noun | The number of vertices in the graph (i.e. the set-theoretic order of the set of vertices of the graph). | graph-theory mathematics sciences | countable uncountable |
| highest exponent in a polynomial | order | English | noun | A partially ordered set. | mathematics order-theory sciences | countable uncountable |
| highest exponent in a polynomial | order | English | noun | The relation with which a partially ordered set is equipped. | mathematics order-theory sciences | countable uncountable |
| highest exponent in a polynomial | order | English | noun | The sum of the exponents of the variables involved in the expression. | algebra mathematics sciences | countable uncountable |
| highest exponent in a polynomial | order | English | noun | The order of the leading monomial; (equivalently) the largest power of the variable involved in the given expression. | algebra mathematics sciences | countable uncountable |
| highest exponent in a polynomial | order | English | noun | A written direction to furnish someone with money or property; compare money order, postal order. | business finance | countable uncountable |
| highest exponent in a polynomial | order | English | verb | To set in some sort of order. | transitive | |
| highest exponent in a polynomial | order | English | verb | To arrange, set in proper order. | transitive | |
| highest exponent in a polynomial | order | English | verb | To issue a command to; to charge. | transitive | |
| highest exponent in a polynomial | order | English | verb | To request some product or service; to secure by placing an order. | transitive | |
| highest exponent in a polynomial | order | English | verb | To admit to holy orders; to ordain; to receive into the ranks of the ministry. | ||
| hot drink | cocoa | English | noun | The dried and partially fermented fatty seeds of the cacao tree from which chocolate is made. | countable uncountable | |
| hot drink | cocoa | English | noun | An unsweetened brown powder made from roasted, ground cocoa beans, used in making chocolate, and in cooking. | countable uncountable | |
| hot drink | cocoa | English | noun | A hot drink made with milk, cocoa powder, and sugar. | uncountable | |
| hot drink | cocoa | English | noun | A serving of this drink. | countable | |
| hot drink | cocoa | English | noun | A light to medium brown colour. | countable | |
| hot drink | cocoa | English | adj | Of a light to medium brown colour, like that of cocoa powder. | not-comparable | |
| hot drink | cocoa | English | noun | Alternative spelling of coco. | alt-of alternative nonstandard | |
| hour hand | snáthaid bheag | Irish | noun | fine needle | feminine | |
| hour hand | snáthaid bheag | Irish | noun | hour hand (of clock) | feminine | |
| implicit | underlying | English | adj | lying underneath | not-comparable | |
| implicit | underlying | English | adj | basic or fundamental | not-comparable | |
| implicit | underlying | English | adj | implicit | not-comparable | |
| implicit | underlying | English | noun | The entity from whose performance a derivative derives its value. | business finance | |
| implicit | underlying | English | verb | present participle and gerund of underlie | form-of gerund participle present | |
| impressive, mighty | hefty | English | adj | With heft; heavy, strong, vigorous, mighty, impressive | ||
| impressive, mighty | hefty | English | adj | Strong; bulky. | ||
| impressive, mighty | hefty | English | adj | Possessing physical strength and weight; rugged and powerful; powerfully or heavily built. | ||
| impressive, mighty | hefty | English | adj | Heavy, weighing a lot. | ||
| impressive, mighty | hefty | English | adj | Large, healthy. | ||
| in a heavy manner | heavily | English | adv | With a great weight. | ||
| in a heavy manner | heavily | English | adv | To a considerable degree, to a great extent. | ||
| in a heavy manner | heavily | English | adv | In a manner designed for heavy duty. | ||
| in a heavy manner | heavily | English | adv | So as to be thick or heavy. | ||
| in a heavy manner | heavily | English | adv | In a laboured manner. | ||
| in some place | somewhere | English | adv | In an uncertain or unspecified location. | not-comparable | |
| in some place | somewhere | English | adv | To an uncertain or unspecified location. | not-comparable | |
| in some place | somewhere | English | adv | At some unspecified point. | not-comparable | |
| in some place | somewhere | English | noun | Unspecified or unknown (unlocated) place or location. | ||
| in some place | somewhere | English | noun | A person with strong cultural or social ties that are exclusive to a specific place. | informal uncommon | |
| in the manner of a slave | slavish | English | adj | In the manner of a slave; abject. | ||
| in the manner of a slave | slavish | English | adj | Utterly faithful; totally lacking originality, creativity, or reflection. | ||
| in the same manner | even as | English | conj | At the very same time as. | ||
| in the same manner | even as | English | conj | In the very same manner as. | archaic | |
| incapable of being bribed or morally corrupted | incorruptible | English | adj | Incapable of being bribed or morally corrupted; inflexibly just and upright. | ||
| incapable of being bribed or morally corrupted | incorruptible | English | adj | Not subject to corruption or decay. | ||
| incapable of being bribed or morally corrupted | incorruptible | English | noun | A person whose body does not decompose after death, a sign of holiness. | Christianity | |
| incapable of being bribed or morally corrupted | incorruptible | English | noun | One of an ancient religious sect of Alexandria, whose adherents believed that the body of Christ was incorruptible, and that he suffered hunger, thirst, and pain only in appearance. | historical | |
| increase amplitude | amplify | English | verb | To render larger, more extended, or more intense. | transitive | |
| increase amplitude | amplify | English | verb | To enlarge by addition or commenting; to treat copiously by adding particulars, illustrations, etc.; to expand. | transitive | |
| increase amplitude | amplify | English | verb | To increase the amplitude of something, especially of an electric current. | transitive | |
| increase amplitude | amplify | English | verb | To add content that is not present in the source text to the target text, usually to improve the fluency of the translation. | human-sciences linguistics sciences translation-studies | |
| infinitesimal change | differential | English | adj | Of or pertaining to a difference. | ||
| infinitesimal change | differential | English | adj | Dependent on, or making a difference; distinctive. | ||
| infinitesimal change | differential | English | adj | Having differences in speed or direction of motion. | ||
| infinitesimal change | differential | English | adj | Of or pertaining to differentiation or the differential calculus. | mathematics sciences | |
| infinitesimal change | differential | English | noun | The differential gear in an automobile, etc. | ||
| infinitesimal change | differential | English | noun | A qualitative or quantitative difference between similar or comparable things. | ||
| infinitesimal change | differential | English | noun | One of two coils of conducting wire so related to one another or to a magnet or armature common to both, that one coil produces polar action contrary to that of the other. | ||
| infinitesimal change | differential | English | noun | A form of conductor used for dividing and distributing the current to a series of electric lamps so as to maintain equal action in all. | ||
| infinitesimal change | differential | English | noun | A quantity representing an infinitesimal change in a variable, now only used as a heuristic aid except in nonstandard analysis but considered rigorous until the 20th century; a fluxion in Newtonian calculus, now usually written in Leibniz's notation as operatorname d!x. | calculus mathematics sciences | |
| infinitesimal change | differential | English | noun | A function giving the change in the linear approximation of f at a point x over a small interval Δx or operatorname d!x, the function being called the differential of f and denoted operatorname d!f(x,Δx), operatorname d!f(x), or simply operatorname d!f. | calculus mathematics sciences | |
| infinitesimal change | differential | English | noun | A function giving the change in the linear approximation of f at a point x over a small interval Δx or operatorname d!x, the function being called the differential of f and denoted operatorname d!f(x,Δx), operatorname d!f(x), or simply operatorname d!f. / Any of several generalizations of this concept to functions of several variables or to higher orders: the partial differential, total differential, Gateaux differential, etc. | calculus mathematics sciences | |
| infinitesimal change | differential | English | noun | The Jacobian matrix of a function of several variables. | ||
| infinitesimal change | differential | English | noun | The pushforward or total derivative of ϕ: a linear map from the tangent space at a point x in ϕ's domain to the tangent space at ϕ(x) which is, in a technical sense, the best linear approximation of ϕ at x; denoted operatorname d!ϕₓ. | ||
| infinitesimal change | differential | English | noun | Any of several generalizations of the concept(s) above: e.g. the Kähler differential in the setting of schemes, the quadratic differential in the theory of Riemann surfaces, etc. | mathematics sciences | |
| institution which holds books, etc. | library | English | noun | An institution which holds books and/or other forms of media for use by the public or qualified people often lending them out, as well as providing various other services for its users. | ||
| institution which holds books, etc. | library | English | noun | Any institution that lends out its goods for use by the public or a community. | broadly | |
| institution which holds books, etc. | library | English | noun | A collection of books or other forms of stored information. | ||
| institution which holds books, etc. | library | English | noun | A collection of information or reference materials not in book form. | ||
| institution which holds books, etc. | library | English | noun | A room dedicated to storing books. | ||
| institution which holds books, etc. | library | English | noun | A collection of software routines that provide functionality to be incorporated into or used by a computer program. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| institution which holds books, etc. | library | English | noun | A collection of DNA material from a single organism or relative to a single disease. | biology genetics medicine natural-sciences sciences | |
| institution which holds books, etc. | library | English | noun | The deck or draw pile. | card-games games | |
| intermittent | 不接一 | Chinese | adj | intermittent; irregular | Quanzhou Taiwanese-Hokkien Xiamen | |
| intermittent | 不接一 | Chinese | adj | at unexpected moments | Zhangzhou-Hokkien | |
| intransitive | calcify | English | verb | To make or become hard and stony by impregnating with calcium salts. | intransitive transitive | |
| intransitive | calcify | English | verb | To make or become rigid or inflexible; to ossify. | broadly figuratively | |
| it turns out that | 敢情 | Chinese | adv | it turns out unexpectedly that... | Mandarin colloquial | |
| it turns out that | 敢情 | Chinese | adv | of course | Mandarin colloquial | |
| language | Belarusian | English | adj | Of, from, or pertaining to Belarus, the Belarusian people. | not-comparable | |
| language | Belarusian | English | noun | The Slavic language spoken in Belarus (formerly called White Ruthenia or White Russia). | uncountable | |
| language | Belarusian | English | noun | A citizen of Belarus. | countable | |
| lapidary: an imitation gem made of two pieces of glass or crystal with a layer of color between them | doublet | English | noun | A pair of two similar or equal things; couple. | ||
| lapidary: an imitation gem made of two pieces of glass or crystal with a layer of color between them | doublet | English | noun | One of two or more different words in a language derived from the same etymological root but having different phonological forms (e.g., toucher and toquer in French or shade and shadow in English). See also Appendix:Glossary#doublet. | human-sciences linguistics sciences | |
| lapidary: an imitation gem made of two pieces of glass or crystal with a layer of color between them | doublet | English | noun | In textual criticism, two different narrative accounts of the same actual event. | literature media publishing | |
| lapidary: an imitation gem made of two pieces of glass or crystal with a layer of color between them | doublet | English | noun | An imitation gem made of two pieces of glass or crystal with a layer of color between them. | ||
| lapidary: an imitation gem made of two pieces of glass or crystal with a layer of color between them | doublet | English | noun | A word or phrase set a second time by mistake. | media printing publishing | US |
| lapidary: an imitation gem made of two pieces of glass or crystal with a layer of color between them | doublet | English | noun | A quantum state of a system with a spin of ½, such that there are two allowed values of the spin component, −½ and +½. | ||
| lapidary: an imitation gem made of two pieces of glass or crystal with a layer of color between them | doublet | English | noun | A word (or rather, a halfword) consisting of two bytes. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| lapidary: an imitation gem made of two pieces of glass or crystal with a layer of color between them | doublet | English | noun | A very small flowering plant, Dimeresia howellii. | biology botany natural-sciences | |
| lapidary: an imitation gem made of two pieces of glass or crystal with a layer of color between them | doublet | English | noun | A word ladder puzzle. | ||
| lapidary: an imitation gem made of two pieces of glass or crystal with a layer of color between them | doublet | English | noun | An arrangement of two lenses for a microscope, designed to correct spherical aberration and chromatic dispersion, thus rendering the image of an object more clear and distinct. | ||
| lapidary: an imitation gem made of two pieces of glass or crystal with a layer of color between them | doublet | English | noun | Either of two dice, each of which, when thrown, has the same number of spots on the face lying uppermost. | ||
| lapidary: an imitation gem made of two pieces of glass or crystal with a layer of color between them | doublet | English | noun | A game somewhat like backgammon. | obsolete uncountable | |
| lapidary: an imitation gem made of two pieces of glass or crystal with a layer of color between them | doublet | English | noun | Dipole antenna. | broadcasting media radio | |
| lapidary: an imitation gem made of two pieces of glass or crystal with a layer of color between them | doublet | English | noun | A man’s waistcoat. | historical | |
| lapidary: an imitation gem made of two pieces of glass or crystal with a layer of color between them | doublet | English | noun | A man’s close-fitting jacket, with or without sleeves, worn by European men from the 1400s to the 1600s. | ||
| large box | ark | English | noun | A large box with a flat lid. | ||
| large box | ark | English | noun | The ship built by Noah to save his family and a collection of animals from the deluge; Noah's ark. | ||
| large box | ark | English | noun | Something affording protection; safety, shelter, refuge. | ||
| large box | ark | English | noun | The body as a vessel. | figuratively | |
| large box | ark | English | noun | A spacious type of boat with a flat bottom. | ||
| large box | ark | English | noun | The Ark of the Covenant. | Judaism | |
| large box | ark | English | noun | A decorated cabinet at the front of a synagogue, in which Torah scrolls are kept. | Judaism | |
| layer of tissue | stratum | English | noun | One of several parallel horizontal layers of material arranged one on top of another. | ||
| layer of tissue | stratum | English | noun | A layer of sedimentary rock having approximately the same composition throughout. | geography geology natural-sciences | |
| layer of tissue | stratum | English | noun | Any of the regions of the atmosphere, such as the stratosphere, that occur as layers. | ||
| layer of tissue | stratum | English | noun | A layer of tissue. | biology natural-sciences | |
| layer of tissue | stratum | English | noun | A class of society composed of people with similar social, cultural, or economic status. | ||
| layer of tissue | stratum | English | noun | A layer of vegetation, usually of similar height. | biology ecology natural-sciences | |
| layer of tissue | stratum | English | noun | The level of accuracy of a computer's clock, relative to others on the network. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| layer of tissue | stratum | English | noun | A historical layer of a language. | human-sciences linguistics sciences | |
| leaves of herb | chervil | English | noun | A leafy herb, Anthriscus cerefolium, resembling parsley. | countable | |
| leaves of herb | chervil | English | noun | Leaves from the plant, used as an herb in cooking, which have a mild flavor of anise. | uncountable | |
| liquid mixture | solution | English | noun | A homogeneous mixture, which may be liquid, gas or solid, formed by dissolving one or more substances. | chemistry natural-sciences physical-sciences | countable physical uncountable |
| liquid mixture | solution | English | noun | An act, plan or other means, used or proposed, to solve a problem. | countable uncountable | |
| liquid mixture | solution | English | noun | An answer to a problem. | countable uncountable | |
| liquid mixture | solution | English | noun | A product, service or suite thereof, especially software. | business marketing | countable uncountable |
| liquid mixture | solution | English | noun | Satisfaction of a claim or debt. | law | UK archaic countable rare uncountable |
| liquid mixture | solution | English | noun | The act of dissolving, especially of a solid by a fluid. | countable uncountable | |
| liquid mixture | solution | English | noun | The crisis of a disease. | medicine sciences | archaic countable uncountable |
| liquid mixture | solution | English | verb | To treat with a solution. | ||
| literal | kanttekening | Dutch | noun | side note, marginal comment, gloss | feminine literally | |
| literal | kanttekening | Dutch | noun | side note, aside | feminine figuratively | |
| locations | Beishan | English | name | A mountain range in western China. | ||
| locations | Beishan | English | name | A subdistrict of Chuanying district, Jilin, Jilin, China. | ||
| locations | Beishan | English | name | A subdistrict of Yanji, Yanbian, Jilin, China. | ||
| locations | Beishan | English | name | A subdistrict of Xiangyang district, Hegang, Heilongjiang, China. | ||
| locations | Beishan | English | name | A subdistrict of Lingdong district, Shuangyashan, Heilongjiang, China. | ||
| locations | Beishan | English | name | A subdistrict of Xinxing district, Qitaihe, Heilongjiang, China. | ||
| locations | Beishan | English | name | A subdistrict of Aimin district, Mudanjiang, Heilongjiang, China. | ||
| locations | Beishan | English | name | A subdistrict of Xihu district, Hangzhou, Zhejiang, China. | ||
| locations | Beishan | English | name | A subdistrict of Macun district, Jiaozuo, Henan, China. | ||
| locations | Beishan | English | name | A town in Qingtian, Lishui, Zhejiang, China. | ||
| locations | Beishan | English | name | A town in Changsha, Changsha, Hunan, China. | ||
| locations | Beishan | English | name | A town in Longhui, Shaoyang, Hunan, China. | ||
| locations | Beishan | English | name | A town in Yizhou district, Hechi, Guizhou, China. | ||
| locations | Beishan | English | name | A township in Suibin, Hegang, Heilongjiang, China. | ||
| locations | Beishan | English | name | A township in Duchang, Jiujiang, Jiangxi, China. | ||
| locations | Beishan | English | name | A township in Dazhou district, Dazhou, Sichuan, China. | ||
| locations | Beishan | English | name | A township in Xide, Liangshan, Sichuan, China. | ||
| locations | Beishan | English | name | A township in Minhe, Haidong, Qinghai, China. | ||
| locations | Beishan | English | name | A township in Menyuan, Haibei, Qinghai, China. | ||
| locations | Beishan | English | name | A village in Bo'ao, Qionghai, Hainan, China. | ||
| locations | Beishan | English | name | A village in Lingshanwei, Huangdao district, Qingdao, Shandong, China. | historical | |
| locations | Beishan | English | name | A village in Guoxing, Nantou County, Taiwan. | ||
| major key | A-flat major | English | noun | The major key with A-flat as its tonic, with the notes A♭, B♭, C, D♭, E♭, F, and G, the key signature of which has four flats. | entertainment lifestyle music | uncountable |
| major key | A-flat major | English | noun | The major chord with a root of A-flat. | entertainment lifestyle music | uncountable |
| male given name | Roger | English | noun | radiotelephony clear-code word for the letter R. | ||
| male given name | Roger | English | name | A male given name from the Germanic languages. | ||
| male given name | Roger | English | name | A surname originating as a patronymic. | ||
| male given name | Roger | English | name | The Devil; Satan. | dialectal obsolete | |
| male given name | Roger | English | name | Jolly Roger (pirate flag) | ||
| male given names | Abraham | English | name | A prophet in the Old Testament, Qur'an and Aqdas; a Semitic patriarch son of Terah who practiced monotheism, father of the Jewish patriarch Isaac by Sarah and the Arab patriarch Ishmael by Hagar. | ||
| male given names | Abraham | English | name | A male given name from Hebrew. | ||
| male given names | Abraham | English | name | A surname originating as a patronymic. | ||
| male given names | Abraham | English | name | The 14th sura (chapter) of the Qur'an. | ||
| male given names | Abraham | English | noun | A shop selling cheap and low-quality clothes, especially in the East End of London. | British London archaic slang | |
| medicine: involving unstable vital signs | critical | English | adj | Inclined to find fault or criticize. | ||
| medicine: involving unstable vital signs | critical | English | adj | Pertaining to, or indicating, a crisis or turning point. | ||
| medicine: involving unstable vital signs | critical | English | adj | Extremely important. | ||
| medicine: involving unstable vital signs | critical | English | adj | Relating to criticism or careful analysis, such as literary or film criticism. | ||
| medicine: involving unstable vital signs | critical | English | adj | Relating to criticism or careful analysis, such as literary or film criticism. / Employing or related to textual criticism, particularly through a stemmatological comparison of all extant texts and reconstruction of the original. | human-sciences linguistics sciences textual-criticism | |
| medicine: involving unstable vital signs | critical | English | adj | Of a patient condition involving unstable vital signs and a prognosis that predicts the condition could worsen; or, a patient condition that requires urgent treatment in an intensive care or critical care medical facility. | medicine sciences | |
| medicine: involving unstable vital signs | critical | English | adj | In such a condition. | medicine sciences | broadly |
| medicine: involving unstable vital signs | critical | English | adj | Likely to go out of control if disturbed, that is, opposite of stable. | ||
| medicine: involving unstable vital signs | critical | English | adj | Of the point (in temperature, reagent concentration etc.) where a nuclear or chemical reaction becomes self-sustaining. | natural-sciences physical-sciences physics | |
| medicine: involving unstable vital signs | critical | English | adj | Of a temperature that is equal to the temperature of the critical point of a substance, i.e. the temperature above which the substance cannot be liquefied. | natural-sciences physical-sciences physics | |
| medicine: involving unstable vital signs | critical | English | adj | Needing great discrimination to be correctly classified; easily confused. | biology botany natural-sciences | |
| medicine: involving unstable vital signs | critical | English | noun | A critical value, factor, etc. | ||
| medicine: involving unstable vital signs | critical | English | noun | critical hit | ||
| medicine: involving unstable vital signs | critical | English | noun | In breakdancing, a kind of airflare move in which the dancer hops from one hand to the other. | ||
| member of ancient Semitic people | Canaanite | English | name | A subfamily of the Semitic languages, which were spoken by the ancient peoples of the Canaan region, including Canaanites, Israelites and Phoenicians. | ||
| member of ancient Semitic people | Canaanite | English | noun | A member of the ancient Semitic people who occupied Canaan before its conquest by Israelites. | ||
| member of ancient Semitic people | Canaanite | English | noun | A zealot or fanatic. | broadly | |
| member of ancient Semitic people | Canaanite | English | noun | A member of the Canaanism movement. | ||
| member of ancient Semitic people | Canaanite | English | adj | Of or pertaining to the people or language of Canaan. | ||
| member of ancient Semitic people | Canaanite | English | adj | Of or pertaining to this sect or its followers; Canaanitic. | ||
| member of ancient Semitic people | Canaanite | English | adj | zealous or fanatical. | broadly | |
| method by which something is done | mean | English | verb | To intend. / To intend, to plan (to do); to have as one's intention. | transitive | |
| method by which something is done | mean | English | verb | To intend. / To have as intentions of a given kind. | intransitive | |
| method by which something is done | mean | English | verb | To intend. / To intend (something) for a given purpose or fate; to predestine. | passive regional transitive | |
| method by which something is done | mean | English | verb | To intend. / To intend an ensuing comment or statement as an explanation. | transitive | |
| method by which something is done | mean | English | verb | To convey (a meaning). / To convey (a given sense); to signify, or indicate (an object or idea). | transitive | |
| method by which something is done | mean | English | verb | To convey (a meaning). / Of a word, symbol etc: to have reference to, to signify. | transitive | |
| method by which something is done | mean | English | verb | To convey (a meaning). / Of a person (or animal etc): to intend to express, to imply, to hint at, to allude. | transitive | |
| method by which something is done | mean | English | verb | To have conviction in (something said or expressed); to be sincere in (what one says). | transitive | |
| method by which something is done | mean | English | verb | To cause or produce (a given result); to bring about (a given result). | transitive | |
| method by which something is done | mean | English | verb | To be of some level of importance. | usually | |
| method by which something is done | mean | English | verb | To lament. | Ireland UK regional | |
| method by which something is done | mean | English | adj | Common; general. | obsolete | |
| method by which something is done | mean | English | adj | Of a common or low origin, grade, or quality; common; humble. | archaic | |
| method by which something is done | mean | English | adj | Low in quality or degree; inferior; poor; shabby. | ||
| method by which something is done | mean | English | adj | Without dignity of mind; destitute of honour; low-minded; spiritless; base. | ||
| method by which something is done | mean | English | adj | Of little value or worth; worthy of little or no regard; contemptible; despicable. | ||
| method by which something is done | mean | English | adj | Ungenerous; stingy; tight-fisted. | UK | |
| method by which something is done | mean | English | adj | Disobliging; pettily offensive or unaccommodating. | ||
| method by which something is done | mean | English | adj | Intending to cause harm, successfully or otherwise; bearing ill will towards another. | ||
| method by which something is done | mean | English | adj | Powerful; fierce; strong. | ||
| method by which something is done | mean | English | adj | Hearty; spicy. | colloquial | |
| method by which something is done | mean | English | adj | Accomplished with great skill; deft; hard to compete with. | colloquial | |
| method by which something is done | mean | English | adj | Difficult, tricky. | childish informal often | |
| method by which something is done | mean | English | adj | Having the mean as its value; average. | not-comparable | |
| method by which something is done | mean | English | adj | Middling; intermediate; moderately good, tolerable. | not-comparable obsolete | |
| method by which something is done | mean | English | noun | A method or course of action used to achieve some result. | also | |
| method by which something is done | mean | English | noun | An intermediate step or intermediate steps. | obsolete singular | |
| method by which something is done | mean | English | noun | Something which is intermediate or in the middle; an intermediate value or range of values; a medium. | ||
| method by which something is done | mean | English | noun | The middle part of three-part polyphonic music; now specifically, the alto part in polyphonic music; an alto instrument. | entertainment lifestyle music | historical |
| method by which something is done | mean | English | noun | Any function of multiple variables that satisfies certain properties and yields a number representative of its arguments; or, the number so yielded; a measure of central tendency. | mathematics sciences | |
| method by which something is done | mean | English | noun | Any function of multiple variables that satisfies certain properties and yields a number representative of its arguments; or, the number so yielded; a measure of central tendency. / The average of a set of values, calculated by summing them together and dividing by the number of terms. | mathematics sciences statistics | |
| method by which something is done | mean | English | noun | Either of the two numbers in the middle of a conventionally presented proportion, as 2 and 3 in 1:2=3:6. | mathematics sciences | |
| middle of the night | midnight | English | noun | The middle of the night: the sixth temporal hour, equidistant between sunset and sunrise. | countable uncountable | |
| middle of the night | midnight | English | noun | Twelve o'clock at night exactly. | countable uncountable | |
| middle of the night | midnight | English | noun | Synonym of boxcars (“a pair of sixes”). | dice games | countable uncountable |
| middle of the night | midnight | English | adj | Utterly dark or black. | not-comparable poetic | |
| municipality | Tlacoachistlahuaca | English | name | A city in Guerrero, Mexico. | ||
| municipality | Tlacoachistlahuaca | English | name | A municipality in Guerrero, Mexico, whose municipal seat is the city of the same name. | ||
| music | bossa nova | English | noun | A lively Brazilian dance that is similar to the samba. | countable uncountable | |
| music | bossa nova | English | noun | The music of that dance. | countable uncountable | |
| music | bossa nova | English | noun | The music of that dance. / A genre of music originating from Brazil, similar to a fusion of jazz and samba music, no longer closely associated with the Brazilian dance. | countable uncountable | |
| music: characterised by the repetition and gradual alteration of short phrases | minimal | English | adj | The smallest possible amount, quantity, or degree. | ||
| music: characterised by the repetition and gradual alteration of short phrases | minimal | English | adj | The smallest possible amount, quantity, or degree. / Among elements of some collection, such that no other element is greater (with respect to some given partial order). | engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences technical | |
| music: characterised by the repetition and gradual alteration of short phrases | minimal | English | adj | Characterised by the use of simple form or structures. | art arts | |
| music: characterised by the repetition and gradual alteration of short phrases | minimal | English | adj | Characterised by the repetition and gradual alteration of short phrases. | entertainment lifestyle music | |
| music: characterised by the repetition and gradual alteration of short phrases | minimal | English | noun | Something very small; a tiny part or fragment. | ||
| native or resident of Jerusalem | Jerusalemite | English | adj | Of, from, or pertaining to Jerusalem. | not-comparable | |
| native or resident of Jerusalem | Jerusalemite | English | noun | A native or resident of Jerusalem. | ||
| native or resident of Jerusalem | Jerusalemite | English | noun | A residual mineral of the sands of Jerusalem, as with Trinitite. | ||
| nocturnal dance held by Aboriginal Australians | corroboree | English | noun | A nocturnal dance held by Aboriginal Australians, for social, celebratory or warlike purposes. | ||
| nocturnal dance held by Aboriginal Australians | corroboree | English | noun | A song or chant made for such a festivity. | ||
| nocturnal dance held by Aboriginal Australians | corroboree | English | noun | Any noisy, late-night gathering or disturbance. | ||
| nod | nick | Swedish | noun | nod (movement of the head to indicate agreement) | common-gender | |
| nod | nick | Swedish | noun | header (in football) | common-gender | |
| nod | nick | Swedish | noun | nick, nickname | neuter slang | |
| nominal governance by a dead person | thanatocracy | English | noun | Nominal governance by a dead person, through posthumous holding of an official position of authority, or by popular veneration and lasting influence of a personal ideology; necrocracy. | ||
| nominal governance by a dead person | thanatocracy | English | noun | The carrying out of mass and organized killing as an official policy of a state. | ||
| nominal governance by a dead person | thanatocracy | English | noun | The enactment of policies held to lead, directly or indirectly, to death or an increased risk of death. | ||
| nominal governance by a dead person | thanatocracy | English | noun | A culture in which rituals relating to the dead play a unique or important role. | ||
| nominal governance by a dead person | thanatocracy | English | noun | Endemic stagnation or decay. | figuratively | |
| not prime; having factors | composite | English | adj | Made up of multiple components; compound or complex. | ||
| not prime; having factors | composite | English | adj | Being a mixture of Ionic and Corinthian styles. | architecture | |
| not prime; having factors | composite | English | adj | Having factors other than itself and one; not prime and not one. | mathematics sciences | |
| not prime; having factors | composite | English | adj | Belonging to the Asteraceae family (formerly known as Compositae), bearing involucrate heads of many small florets. | biology botany natural-sciences | |
| not prime; having factors | composite | English | adj | Employing multiple exposures on a single plate, so as to create an average view of something, such as faces in physiognomy. | arts hobbies lifestyle photography | historical |
| not prime; having factors | composite | English | noun | A mixture of different components. | ||
| not prime; having factors | composite | English | noun | A structural material that gains its strength from a combination of complementary materials. | ||
| not prime; having factors | composite | English | noun | A plant belonging to the family Asteraceae, syn. Compositae. | biology botany natural-sciences | |
| not prime; having factors | composite | English | noun | A function of a function. | mathematics sciences | |
| not prime; having factors | composite | English | noun | Clipping of composite number. | mathematics sciences | abbreviation alt-of clipping |
| not prime; having factors | composite | English | noun | A drawing, photograph, etc. that combines several separate pictures or images. | government law-enforcement | |
| not prime; having factors | composite | English | noun | A railway carriage with compartments for two different classes of travel; see Composite Corridor. | rail-transport railways transport | UK |
| not prime; having factors | composite | English | noun | A framed photo board composed of many individual photos of fraternity or sorority members. | ||
| not prime; having factors | composite | English | noun | The separate pages of individual student photos that form the main section. | ||
| not prime; having factors | composite | English | noun | A segment, subset. | uncommon | |
| not prime; having factors | composite | English | verb | To make a composite. | ||
| noticeable, observable, conspicuous | помітний | Ukrainian | adj | noticeable, observable, discernible, visible (capable of being seen or noticed) | ||
| noticeable, observable, conspicuous | помітний | Ukrainian | adj | perceptible, appreciable | ||
| noticeable, observable, conspicuous | помітний | Ukrainian | adj | conspicuous, marked | ||
| obstinately holding to one's opinion | opinionated | English | verb | simple past and past participle of opinionate | form-of participle past | |
| obstinately holding to one's opinion | opinionated | English | adj | Having very strong opinions. | ||
| obstinately holding to one's opinion | opinionated | English | adj | Holding to one's own opinion obstinately and unreasonably. | ||
| obstinately holding to one's opinion | opinionated | English | adj | Infused with opinions rather than wholly objective. | ||
| obstinately holding to one's opinion | opinionated | English | adj | Enforcing one particular approach instead of offering options and flexibility. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences software | |
| of "corresponding" | piederīgs | Latvian | adj | suitable, adequate, appropriate | ||
| of "corresponding" | piederīgs | Latvian | adj | pertaining to, belonging to (e.g., a system, a classification, etc.) | ||
| of "corresponding" | piederīgs | Latvian | adj | typical, characteristic; naturally belonging to | ||
| of "corresponding" | piederīgs | Latvian | adj | corresponding, belonging to something, being part of something, intimately linked to something | ||
| of "large mythical being" | milzis | Latvian | noun | giant (very large, supernaturally strong being) | arts folklore history human-sciences literature media mysticism mythology philosophy publishing sciences | declension-2 masculine |
| of "large mythical being" | milzis | Latvian | noun | giant (very large person, animal or plant) | declension-2 masculine | |
| of "large mythical being" | milzis | Latvian | noun | giant (extraordinarily talented person, above others in the same field of activity) | declension-2 figuratively masculine | |
| of "large mythical being" | milzis | Latvian | noun | giant (a very large object, building, mountain, etc.) | declension-2 masculine | |
| of "large mythical being" | milzis | Latvian | noun | giant (very large star with high absolute luminosity) | astronomy natural-sciences | declension-2 masculine |
| of "to snore" | zāģēt | Latvian | verb | to saw (to cut something with a saw; to work with a saw, also with a special saw) | transitive | |
| of "to snore" | zāģēt | Latvian | verb | to play (usually string instrument) very ineptly, producing unpleasant sounds | transitive | |
| of "to snore" | zāģēt | Latvian | verb | to make unpleasant sounds (of animals); to snore | figuratively transitive | |
| of "to snore" | zāģēt | Latvian | verb | to blame, to complain all the time | colloquial transitive | |
| of "to snore" | zāģēt | Latvian | verb | to harm, to persecute, to make trouble for someone | colloquial transitive | |
| of a person: cast down in hope or spirit | abject | English | adj | Existing in or sunk to a low condition, position, or state; contemptible, despicable, miserable. | ||
| of a person: cast down in hope or spirit | abject | English | adj | Complete; downright; utter. | broadly | |
| of a person: cast down in hope or spirit | abject | English | adj | Lower than nearby areas; low-lying. | broadly rare | |
| of a person: cast down in hope or spirit | abject | English | adj | Of a person: cast down in hope or spirit; showing utter helplessness, hopelessness, or resignation; also, grovelling; ingratiating; servile. | ||
| of a person: cast down in hope or spirit | abject | English | adj | Marginalized as deviant. | human-sciences sciences social-science sociology | noun-from-verb usually |
| of a person: cast down in hope or spirit | abject | English | noun | A person in the lowest and most despicable condition; an oppressed person; an outcast; also, such people as a class. | ||
| of a person: cast down in hope or spirit | abject | English | verb | To cast off or out (someone or something); to reject, especially as contemptible or inferior. | archaic transitive | |
| of a person: cast down in hope or spirit | abject | English | verb | To cast down (someone or something); to abase; to debase; to degrade; to lower; also, to forcibly impose obedience or servitude upon (someone); to subjugate. | archaic transitive | |
| of a person: cast down in hope or spirit | abject | English | verb | Of a fungus: to (forcibly) give off (spores or sporidia). | biology mycology natural-sciences | archaic transitive |
| of or relating to a court of law | judicial | English | adj | Of or relating to the administration of justice. | ||
| of or relating to a court of law | judicial | English | adj | Of or relating to the court system or the judicial branch of government. | ||
| of or relating to a court of law | judicial | English | adj | specified by a civil bill court under the terms of the Land Law (Ireland) Act, 1881 | Ireland historical | |
| of or relating to a court of law | judicial | English | adj | Of or relating to judgeship or the judiciary, the collective body of judges. | ||
| of or relating to a court of law | judicial | English | adj | Of or relating to sound judgment; judicious (but see Usage notes). | ||
| of or relating to a court of law | judicial | English | noun | That branch of government which is responsible for maintaining the courts of law and for the administration of justice. | uncountable | |
| of or relating to a globe or sphere | global | English | adj | Concerning all parts of the world. | ||
| of or relating to a globe or sphere | global | English | adj | Pertaining to the whole of something; total, universal | not-comparable | |
| of or relating to a globe or sphere | global | English | adj | Pertaining to the whole of something; total, universal: / Of a variable, accessible by all parts of a program. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | not-comparable |
| of or relating to a globe or sphere | global | English | adj | Pertaining to the whole of something; total, universal: / Which has to be considered in its entirety. | not-comparable | |
| of or relating to a globe or sphere | global | English | adj | Spherical, ball-shaped. | ||
| of or relating to a globe or sphere | global | English | adj | Of or relating to a globe or sphere. | not-comparable | |
| of or relating to a globe or sphere | global | English | noun | A globally scoped identifier. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| of or relating to a globe or sphere | global | English | adv | In the global manner; world-wide. | ||
| of or relating to both Africa and Asia | Afrasian | English | adj | Of or relating to both Africa and Asia. | ||
| of or relating to both Africa and Asia | Afrasian | English | adj | Synonym of Afroasiatic (“of, pertaining to, or being a language family spoken in northern Africa and southwest Asia, and including Berber, Chadic, Cushitic, Egyptian, Semitic, and possibly Omotic languages”). | human-sciences linguistics sciences | specifically |
| of or relating to both Africa and Asia | Afrasian | English | noun | A thing that relates to both Africa and Asia. | ||
| of or relating to both Africa and Asia | Afrasian | English | noun | A person who comes from a region where Afroasiatic languages are spoken. | human-sciences linguistics sciences | |
| of or relating to both Africa and Asia | Afrasian | English | name | Synonym of Afroasiatic (“the language family spoken in northern Africa and southwest Asia, and including Berber, Chadic, Cushitic, Egyptian, Semitic, and possibly Omotic languages”). | human-sciences linguistics sciences | uncommon |
| official or social occasion | function | English | noun | What something does or is used for. | ||
| official or social occasion | function | English | noun | A professional or official position. | ||
| official or social occasion | function | English | noun | An official or social occasion. | ||
| official or social occasion | function | English | noun | An official or social occasion. / A party. | slang | |
| official or social occasion | function | English | noun | Something which is dependent on or stems from another thing; a result or concomitant. | ||
| official or social occasion | function | English | noun | A relation where one thing is dependent on another for its existence, value, or significance. | ||
| official or social occasion | function | English | noun | A relation in which each element of the domain is associated with exactly one element of the codomain. | mathematics sciences | |
| official or social occasion | function | English | noun | A routine that receives zero or more arguments and may return a result. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| official or social occasion | function | English | noun | The physiological activity of an organ or body part. | biology natural-sciences | |
| official or social occasion | function | English | noun | The characteristic behavior of a chemical compound. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
| official or social occasion | function | English | noun | The role of a social practice in the continued existence of the group. | anthropology human-sciences sciences | |
| official or social occasion | function | English | verb | To have a function. | intransitive | |
| official or social occasion | function | English | verb | To carry out a function; to be in action. | intransitive | |
| one of the citizens of the former Soviet Union who was refused permission to emigrate | refusenik | English | noun | One of the citizens of the former Soviet Union who was refused permission to emigrate (typically but not exclusively a Jewish citizen denied permission to immigrate to Israel). | historical slang | |
| one of the citizens of the former Soviet Union who was refused permission to emigrate | refusenik | English | noun | A person who refuses to do something, usually as a protest; for example, one who refuses conscription or vaccination. | broadly informal | |
| one of two straps, chains, or ropes of a harness, extending from the collar or breastplate to a whippletree attached to a vehicle or thing to be drawn | trace | English | noun | An act of tracing. | ||
| one of two straps, chains, or ropes of a harness, extending from the collar or breastplate to a whippletree attached to a vehicle or thing to be drawn | trace | English | noun | An enquiry sent out for a missing article, such as a letter or an express package. | ||
| one of two straps, chains, or ropes of a harness, extending from the collar or breastplate to a whippletree attached to a vehicle or thing to be drawn | trace | English | noun | A mark left as a sign of passage of a person or animal. | ||
| one of two straps, chains, or ropes of a harness, extending from the collar or breastplate to a whippletree attached to a vehicle or thing to be drawn | trace | English | noun | A very small amount, often residual, of some substance or material. | ||
| one of two straps, chains, or ropes of a harness, extending from the collar or breastplate to a whippletree attached to a vehicle or thing to be drawn | trace | English | noun | A very small amount, often residual, of some substance or material. / A small amount of rain, not enough to be measured. | climatology meteorology natural-sciences | |
| one of two straps, chains, or ropes of a harness, extending from the collar or breastplate to a whippletree attached to a vehicle or thing to be drawn | trace | English | noun | A current-carrying conductive pathway on a printed circuit board. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
| one of two straps, chains, or ropes of a harness, extending from the collar or breastplate to a whippletree attached to a vehicle or thing to be drawn | trace | English | noun | An informal road or prominent path in an arid area. | ||
| one of two straps, chains, or ropes of a harness, extending from the collar or breastplate to a whippletree attached to a vehicle or thing to be drawn | trace | English | noun | One of two straps, chains, or ropes of a harness, extending from the collar or breastplate to a whippletree attached to a vehicle or thing to be drawn; a tug. | ||
| one of two straps, chains, or ropes of a harness, extending from the collar or breastplate to a whippletree attached to a vehicle or thing to be drawn | trace | English | noun | A connecting bar or rod, pivoted at each end to the end of another piece, for transmitting motion, especially from one plane to another; specifically, such a piece in an organ stop action to transmit motion from the trundle to the lever actuating the stop slider. | engineering natural-sciences physical-sciences | |
| one of two straps, chains, or ropes of a harness, extending from the collar or breastplate to a whippletree attached to a vehicle or thing to be drawn | trace | English | noun | The ground plan of a work or works. | fortification fortifications government military politics war | |
| one of two straps, chains, or ropes of a harness, extending from the collar or breastplate to a whippletree attached to a vehicle or thing to be drawn | trace | English | noun | The intersection of a plane of projection, or an original plane, with a coordinate plane. | geometry mathematics sciences | |
| one of two straps, chains, or ropes of a harness, extending from the collar or breastplate to a whippletree attached to a vehicle or thing to be drawn | trace | English | noun | The sum of the diagonal elements of a square matrix. | linear-algebra mathematics sciences | |
| one of two straps, chains, or ropes of a harness, extending from the collar or breastplate to a whippletree attached to a vehicle or thing to be drawn | trace | English | noun | An empty category occupying a position in the syntactic structure from which something has been moved, used to explain constructions such as wh-movement and the passive. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| one of two straps, chains, or ropes of a harness, extending from the collar or breastplate to a whippletree attached to a vehicle or thing to be drawn | trace | English | noun | A sequence of instructions, including branches but not loops, that is executed for some input data. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| one of two straps, chains, or ropes of a harness, extending from the collar or breastplate to a whippletree attached to a vehicle or thing to be drawn | trace | English | noun | A signifier approximated in the absence of stable signified. | human-sciences linguistics sciences semiotics | |
| one of two straps, chains, or ropes of a harness, extending from the collar or breastplate to a whippletree attached to a vehicle or thing to be drawn | trace | English | adj | Extremely small or insignificant (of an amount or quantity). | ||
| one of two straps, chains, or ropes of a harness, extending from the collar or breastplate to a whippletree attached to a vehicle or thing to be drawn | trace | English | verb | To follow the trail of. | transitive | |
| one of two straps, chains, or ropes of a harness, extending from the collar or breastplate to a whippletree attached to a vehicle or thing to be drawn | trace | English | verb | To follow the history of. | ||
| one of two straps, chains, or ropes of a harness, extending from the collar or breastplate to a whippletree attached to a vehicle or thing to be drawn | trace | English | verb | To draw or sketch lightly or with care. | transitive | |
| one of two straps, chains, or ropes of a harness, extending from the collar or breastplate to a whippletree attached to a vehicle or thing to be drawn | trace | English | verb | To copy onto a sheet of paper superimposed over the original, by drawing over its lines. | transitive | |
| one of two straps, chains, or ropes of a harness, extending from the collar or breastplate to a whippletree attached to a vehicle or thing to be drawn | trace | English | verb | To copy; to imitate. | obsolete transitive | |
| one of two straps, chains, or ropes of a harness, extending from the collar or breastplate to a whippletree attached to a vehicle or thing to be drawn | trace | English | verb | To walk; to go; to travel. | intransitive obsolete | |
| one of two straps, chains, or ropes of a harness, extending from the collar or breastplate to a whippletree attached to a vehicle or thing to be drawn | trace | English | verb | To walk over; to pass through; to traverse. | obsolete transitive | |
| one of two straps, chains, or ropes of a harness, extending from the collar or breastplate to a whippletree attached to a vehicle or thing to be drawn | trace | English | verb | To follow the execution of the program by making it to stop after every instruction, or by making it print a message after every step. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| outdoor toilet — see also shithouse, latrine, toilet | outhouse | English | noun | An outbuilding, typically permanent, containing a toilet or seat over a cesspit. | Canada US | |
| outdoor toilet — see also shithouse, latrine, toilet | outhouse | English | noun | Any outbuilding: any small structure located apart from a main building. | dated | |
| outdoor toilet — see also shithouse, latrine, toilet | outhouse | English | verb | To house in a separate building. | transitive | |
| outer skin of citrus | zest | English | noun | The outer skin of a citrus fruit, used as a flavouring or garnish. | countable uncountable | |
| outer skin of citrus | zest | English | noun | General vibrance of flavour. | countable uncountable | |
| outer skin of citrus | zest | English | noun | Enthusiasm; keen enjoyment; exciting and interesting; relish or gusto; a state of being zesty. | broadly countable uncountable | |
| outer skin of citrus | zest | English | noun | The woody, thick skin enclosing the kernel of a walnut. | countable rare uncountable | |
| outer skin of citrus | zest | English | noun | State of being a flamboyant or effeminate homosexual. | countable derogatory slang uncountable | |
| outer skin of citrus | zest | English | verb | To scrape the zest from a fruit. | cooking food lifestyle | |
| outer skin of citrus | zest | English | verb | To make more zesty. | ||
| pathological condition resulting from excess thyroid hormones | hyperthyroidism | English | noun | The excessive production of hormones by the thyroid. | medicine sciences | countable uncountable |
| pathological condition resulting from excess thyroid hormones | hyperthyroidism | English | noun | The pathological condition resulting from these excess hormones. | medicine pathology sciences | countable uncountable |
| patron, customer | guest | English | noun | A recipient of hospitality, especially someone staying by invitation at the house of another. | ||
| patron, customer | guest | English | noun | A patron or customer in a hotel etc. | ||
| patron, customer | guest | English | noun | An invited visitor or performer to an institution or to a broadcast. | ||
| patron, customer | guest | English | noun | A user given temporary access to a system despite not having an account of their own. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| patron, customer | guest | English | noun | Any insect that lives in the nest of another without compulsion and usually not as a parasite. | biology natural-sciences zoology | |
| patron, customer | guest | English | noun | An inquiline. | biology natural-sciences zoology | |
| patron, customer | guest | English | verb | To appear as a guest, especially on a broadcast. | intransitive | |
| patron, customer | guest | English | verb | As a musician: to play as a guest, providing an instrument that a band/orchestra does not normally have in its line up (for instance, percussion in a string band). | intransitive | |
| patron, customer | guest | English | verb | To receive or entertain hospitably. | obsolete transitive | |
| person | Hebrew | English | adj | Of or pertaining to the Hebrew people or language. | not-comparable | |
| person | Hebrew | English | noun | A member or descendant of a Semitic people claiming descent from Abraham, Isaac, and Jacob. | countable | |
| person | Hebrew | English | noun | A descendant of the biblical Patriarch Eber. | countable | |
| person | Hebrew | English | noun | Unintelligible speech or writing. | colloquial uncountable | |
| person | Hebrew | English | name | The Semitic language spoken by the Hebrew people. | ||
| person | Hebrew | English | name | The writing system used in Hebrew language. | ||
| person | tiller | English | noun | A person who tills; a farmer. | ||
| person | tiller | English | noun | A machine that mechanically tills the soil. | ||
| person | tiller | English | noun | A young tree. | obsolete | |
| person | tiller | English | noun | A shoot of a plant which springs from the root or bottom of the original stalk; a sapling; a sucker. | ||
| person | tiller | English | verb | To produce new shoots from the root or from around the bottom of the original stalk; stool. | intransitive | |
| person | tiller | English | noun | The stock; a beam on a crossbow carved to fit the arrow, or the point of balance in a longbow. | archery government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | |
| person | tiller | English | noun | A bar of iron or wood connected with the rudderhead and leadline, usually forward, in which the rudder is moved as desired by the tiller (FM 55-501). | nautical transport | |
| person | tiller | English | noun | The handle of the rudder which the helmsman holds to steer the boat, a piece of wood or metal extending forward from the rudder over or through the transom. Generally attached at the top of the rudder. | nautical transport | |
| person | tiller | English | noun | A steering wheel, usually mounted on the lower portion of the captain's control column, which is used to steer the aircraft's nosewheel or tailwheel to provide steering during taxi. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | broadly |
| person | tiller | English | noun | A handle; a stalk. | ||
| person | tiller | English | noun | The rear-wheel steering control, aboard a tiller truck. | ||
| person | tiller | English | noun | A small drawer; a till. | UK dialectal obsolete | |
| person in charge | boss | English | noun | One who is in charge or something. / One who oversees and directs the work of others; a supervisor. | ||
| person in charge | boss | English | noun | One who is in charge or something. / A person in charge of a business or company. | ||
| person in charge | boss | English | noun | One who is in charge or something. / A leader, the head of an organized group or team. | ||
| person in charge | boss | English | noun | One who is in charge or something. / The head of a political party in a given region or district. | ||
| person in charge | boss | English | noun | One who is in charge or something. / The male owner or man in charge of a large rural property. | Australia | |
| person in charge | boss | English | noun | One who is in charge or something. / One's wife. | humorous | |
| person in charge | boss | English | noun | One who is in charge or something. / A term of address to a man, especially a customer; sometimes also to a friend or acquaintance of equal standing. | India Multicultural-London-English Philippines especially informal | |
| person in charge | boss | English | noun | An enemy, often at the end of a level, that is particularly challenging and must be beaten in order to progress. | video-games | |
| person in charge | boss | English | verb | To exercise authoritative control over; to tell (someone) what to do, often repeatedly. | transitive | |
| person in charge | boss | English | adj | Of excellent quality, first-rate. | Canada US slang | |
| person in charge | boss | English | noun | A lump, protuberance, or swelling in an animal, person or object. / A lump-like mass of rock, especially one projecting through a stratum of different rock. | geography geology natural-sciences | |
| person in charge | boss | English | noun | A lump, protuberance, or swelling in an animal, person or object. / A convex protuberance in hammered work, especially the rounded projection in the centre of a shield. | ||
| person in charge | boss | English | noun | A lump, protuberance, or swelling in an animal, person or object. / A protrusion; frequently a cylinder of material that extends beyond a hole. | engineering mechanical-engineering mechanics natural-sciences physical-sciences | |
| person in charge | boss | English | noun | A lump, protuberance, or swelling in an animal, person or object. / A knob or projection, usually at the intersection of ribs in a vault. | architecture | |
| person in charge | boss | English | noun | A lump, protuberance, or swelling in an animal, person or object. / A roughly cut stone set in place for later carving. | architecture | |
| person in charge | boss | English | noun | A target block, made of foam but historically made of hay bales, to which a target face is attached. | archery government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | |
| person in charge | boss | English | noun | A wooden vessel for the mortar used in tiling or masonry, hung by a hook from the laths, or from the rounds of a ladder. | ||
| person in charge | boss | English | noun | A head or reservoir of water. | ||
| person in charge | boss | English | verb | To decorate with bosses; to emboss. | transitive | |
| person in charge | boss | English | noun | A hassock or small seat, especially made from a bundle of straw. | obsolete | |
| person who officiates at a religious ceremony | celebrant | English | noun | A person who officiates at a religious ceremony, especially a marriage or the Eucharist. | ||
| person who officiates at a religious ceremony | celebrant | English | noun | A person who conducts formal ceremonies in the community, particularly weddings, baby namings, renewals of wedding vows and funerals. | Australia New-Zealand | |
| person who officiates at a religious ceremony | celebrant | English | noun | A person who is celebrating something. | ||
| photograph | picture | English | noun | A representation of anything (as a person, a landscape, a building) upon canvas, paper, or other surface, by drawing, painting, printing, photography, etc. | ||
| photograph | picture | English | noun | An image; a representation as in the imagination. | ||
| photograph | picture | English | noun | A painting. | ||
| photograph | picture | English | noun | A photograph. | ||
| photograph | picture | English | noun | A motion picture. | India dated | |
| photograph | picture | English | noun | ("the pictures") Cinema (as a form of entertainment). | in-plural informal | |
| photograph | picture | English | noun | A paragon, a perfect example or specimen (of a category). | ||
| photograph | picture | English | noun | An attractive sight. | ||
| photograph | picture | English | noun | The art of painting; representation by painting. | ||
| photograph | picture | English | noun | A figure; a model. | ||
| photograph | picture | English | noun | Situation. | ||
| photograph | picture | English | noun | A sample of an illegal drug. | Multicultural-London-English | |
| photograph | picture | English | noun | A format string in the COBOL programming language. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| photograph | picture | English | verb | To represent in or with a picture. | transitive | |
| photograph | picture | English | verb | To imagine or envision. | transitive | |
| photograph | picture | English | verb | To depict or describe vividly. | transitive | |
| picture | view | English | noun | Visual perception. / The act of seeing or looking at something. | physical | |
| picture | view | English | noun | Visual perception. / The range of vision. | physical | |
| picture | view | English | noun | Visual perception. / Something to look at, such as scenery. | physical | |
| picture | view | English | noun | Visual perception. / An individual viewing of a web page or a video etc. by a user. | Internet physical | |
| picture | view | English | noun | Visual perception. / Appearance; show; aspect. | obsolete physical | |
| picture | view | English | noun | A picture, drawn or painted; a sketch. | ||
| picture | view | English | noun | An opinion, judgement, imagination, idea or belief. | ||
| picture | view | English | noun | An opinion, judgement, imagination, idea or belief. / A mental image. | ||
| picture | view | English | noun | An opinion, judgement, imagination, idea or belief. / A way of understanding something, an opinion, a theory. | ||
| picture | view | English | noun | An opinion, judgement, imagination, idea or belief. / A point of view. | ||
| picture | view | English | noun | An opinion, judgement, imagination, idea or belief. / An intention or prospect. | ||
| picture | view | English | noun | A virtual or logical table composed of the result set of a query in relational databases. | computing databases engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| picture | view | English | noun | The part of a computer program which is visible to the user and can be interacted with | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| picture | view | English | noun | A wake. | ||
| picture | view | English | verb | To look at. | transitive | |
| picture | view | English | verb | To regard in a stated way. | transitive | |
| place of safety or protection | sanctuary | English | noun | A place of safety, refuge, or protection. | countable uncountable | |
| place of safety or protection | sanctuary | English | noun | An area set aside for protection. | countable uncountable | |
| place of safety or protection | sanctuary | English | noun | A state of being protected, asylum. | countable uncountable | |
| place of safety or protection | sanctuary | English | noun | The consecrated (or sacred) area of a church or temple around its tabernacle or altar. | countable uncountable | |
| political supporter of the European Union | Europhile | English | noun | One who loves Europe, Europeans, or European culture. | ||
| political supporter of the European Union | Europhile | English | noun | A political supporter of the European Union. | ||
| practice of drawing attention to oneself | exhibitionism | English | noun | The practice or character trait of deliberately drawing attention to oneself. | countable uncountable | |
| practice of drawing attention to oneself | exhibitionism | English | noun | The practice or character trait of deliberately displaying one's genitals, female nipples, or buttocks in public for sexual gratification. | countable uncountable | |
| prejudice | ethnicism | English | noun | An emphasis upon ethnic identity. | countable uncountable | |
| prejudice | ethnicism | English | noun | Prejudice based on ethnic origin. | countable uncountable | |
| prejudice | ethnicism | English | noun | heathenism; pagan superstition. | countable obsolete uncountable | |
| prejudice | ethnicism | English | noun | heathenism; pagan superstition. / religions from Antiquity regarded collectively apart from Christianity and Judaism. | broadly countable obsolete rare uncountable | |
| prejudice | ethnicism | English | noun | heathenism; pagan superstition. / religions from Antiquity regarded collectively apart from Christianity and Judaism. / the characteristics of these religions. | broadly countable obsolete rare uncountable | |
| preposition | wypadek | Polish | noun | accident (unexpected event with negative consequences occurring without the intention of the one suffering the consequences) | inanimate masculine | |
| preposition | wypadek | Polish | noun | accident (unexpected event with negative consequences occurring without the intention of the one suffering the consequences) / accident (collision or crash of a vehicle, aircraft, or other form of transportation that causes damage to the transportation involved; and sometimes injury or death to the transportation's occupants or bystanders in close proximity) | transport | inanimate masculine |
| preposition | wypadek | Polish | noun | event, instance (something that happened) | inanimate masculine | |
| preposition | wypadek | Polish | noun | accident (any chance event) | inanimate masculine obsolete | |
| preposition | wypadek | Polish | noun | result, outcome | inanimate masculine obsolete | |
| preposition | wypadek | Polish | noun | adventure; peculiar event | inanimate masculine obsolete | |
| preposition | wypadek | Polish | noun | coincidence | inanimate masculine obsolete | |
| principal railway line | mainline | English | adj | Normal, principal or standard. | not-comparable | |
| principal railway line | mainline | English | adj | Not fundamentalist, charismatic or evangelical. | Christianity Protestantism lifestyle religion | US not-comparable |
| principal railway line | mainline | English | adj | Of or pertaining to the principal route or line of a railway. | rail-transport railways transport | not-comparable |
| principal railway line | mainline | English | adj | Of or pertaining to a surface-level heavy rail system as distinct from an underground, elevated or light rail one. | rail-transport railways transport | not-comparable |
| principal railway line | mainline | English | adj | Of or pertaining to national or long-distance rail network operators as opposed to urban and suburban operators. | rail-transport railways transport | not-comparable |
| principal railway line | mainline | English | adj | Pertaining to a direct route between two major ports. | economics sciences shipping transport | not-comparable |
| principal railway line | mainline | English | adj | Of a sequence of opening moves: being part of a main line ("a standard sequence of opening moves considered to be best play"). | board-games chess games | not-comparable |
| principal railway line | mainline | English | verb | To inject (a drug) directly into a vein. | slang | |
| principal railway line | mainline | English | verb | To consume voraciously. | broadly informal transitive | |
| principal railway line | mainline | English | verb | To integrate (code, etc.) into the main repository for a software project, rather than separate forks. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| principal railway line | mainline | English | verb | To include (a prisoner) in the general population of a prison. | transitive | |
| principal railway line | mainline | English | noun | An airline's main operating unit, as opposed to codeshares or regional subsidiaries. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
| principal railway line | mainline | English | noun | The principal route or line of a railway. | rail-transport railways transport | |
| principal railway line | mainline | English | noun | In longline fishing the central line to which the branch lines with baits are attached. | fishing hobbies lifestyle | |
| principal railway line | mainline | English | noun | The pipeline carrying wastewater to the public drains or a septic tank. | business construction manufacturing plumbing | |
| principal railway line | mainline | English | noun | A principal vein into which a drug can be injected. | slang | |
| principal railway line | mainline | English | noun | The main repository for a software project, from which different versions (forks) may be split off. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| principal railway line | mainline | English | noun | Alternative form of main line. | board-games chess games | alt-of alternative |
| principal railway line | mainline | English | noun | The general population of a prison. | ||
| program | playbill | English | noun | A poster advertising a theatrical performance. | ||
| program | playbill | English | noun | A program/programme/pamphlet for a theatrical performance. | ||
| property | confidentiality | English | noun | The property of being confidential. | uncountable | |
| property | confidentiality | English | noun | Something told in confidence; a secret. | countable | |
| proportional | αναλογιστικός | Greek | adj | actuarially calculated | business finance | masculine |
| proportional | αναλογιστικός | Greek | adj | proportional, proportionate | masculine | |
| proverbs | nosić | Polish | verb | to carry; to bear (to lift (something) and take it to another place; to transport (something) by lifting) | imperfective indeterminate transitive | |
| proverbs | nosić | Polish | verb | to carry; to bring (to have, hold, possess or maintain (something)) | imperfective indeterminate transitive | |
| proverbs | nosić | Polish | verb | to carry, to bear (to have or display (a mark or other feature) | imperfective indeterminate transitive | |
| proverbs | nosić | Polish | verb | to wear (to carry or have equipped on or about one's body, as an item of clothing, equipment, decoration, etc.) | imperfective indeterminate transitive | |
| proverbs | nosić | Polish | verb | to carry, to bear; to wear (to have something that distinguishes one in appearance from other people or animals) | imperfective indeterminate transitive | |
| proverbs | nosić | Polish | verb | to bear, to carry (to have a distinguishing feature, e.g. a name) | imperfective indeterminate literary transitive | |
| proverbs | nosić | Polish | verb | to knock around; to carry (to cause someone to change places often or be restless) | colloquial imperfective indeterminate transitive usually | |
| proverbs | nosić | Polish | verb | to carry | imperfective indeterminate transitive | |
| proverbs | nosić | Polish | verb | to lay an egg | imperfective indeterminate obsolete transitive | |
| proverbs | nosić | Polish | verb | to accustom (to cause someone to become used to something) | imperfective indeterminate obsolete transitive | |
| proverbs | nosić | Polish | verb | to hold up; to lift (to raise and keep in one's hand while not moving) | imperfective indeterminate obsolete transitive | |
| proverbs | nosić | Polish | verb | to carry oneself; to bear (to be pregnant with) | imperfective indeterminate obsolete transitive | |
| proverbs | nosić | Polish | verb | to have a particular gait | imperfective indeterminate intransitive obsolete | |
| proverbs | nosić | Polish | verb | to bring; to deliver | Middle Polish imperfective indeterminate transitive | |
| proverbs | nosić | Polish | verb | to bear (to take responsibility for or bear consequences) | Middle Polish imperfective indeterminate transitive | |
| proverbs | nosić | Polish | verb | to slander | Middle Polish imperfective indeterminate transitive | |
| proverbs | nosić | Polish | verb | to throw | Middle Polish imperfective indeterminate transitive | |
| proverbs | nosić | Polish | verb | to take; to get, to receive | Middle Polish imperfective indeterminate transitive | |
| proverbs | nosić | Polish | verb | to bring, to bear; to fruit | Middle Polish imperfective indeterminate transitive | |
| proverbs | nosić | Polish | verb | to hold a position | Middle Polish imperfective indeterminate transitive | |
| proverbs | nosić | Polish | verb | to progress in a particular way | Middle Polish imperfective indeterminate transitive | |
| proverbs | nosić | Polish | verb | to contain | Middle Polish imperfective indeterminate transitive | |
| proverbs | nosić | Polish | verb | to dress (to place clothes on someone or something) | Middle Polish imperfective indeterminate transitive | |
| proverbs | nosić | Polish | verb | to carry; Further details are uncertain. | Middle Polish imperfective indeterminate transitive | |
| proverbs | nosić | Polish | verb | to dress (to wear a particular kind of clothing) | imperfective indeterminate reflexive | |
| proverbs | nosić | Polish | verb | to carry oneself (to behave or conduct in a particular way) | imperfective indeterminate reflexive | |
| proverbs | nosić | Polish | verb | to play around with; to toy with (to intend to do for some time) | imperfective indeterminate reflexive | |
| proverbs | nosić | Polish | verb | to wear well (to compliment someone's outfit; to go well with) | imperfective indeterminate reflexive usually | |
| proverbs | nosić | Polish | verb | to go through (to experience something constantly) | imperfective indeterminate reflexive | |
| proverbs | nosić | Polish | verb | to pace (to move frantically and quickly) | imperfective indeterminate obsolete reflexive | |
| proverbs | nosić | Polish | verb | to leave, to depart | Middle Polish imperfective indeterminate reflexive | |
| proverbs | nosić | Polish | verb | to enter | Middle Polish imperfective indeterminate reflexive | |
| proverbs | štěstí | Czech | noun | happiness | neuter | |
| proverbs | štěstí | Czech | noun | luck | neuter | |
| quality of being available | availability | English | noun | The quality of being available. | uncountable usually | |
| quality of being available | availability | English | noun | That which is available. | countable usually | |
| quality of being suitable, useful or convenient | convenience | English | noun | The quality of being convenient. | countable uncountable | |
| quality of being suitable, useful or convenient | convenience | English | noun | Any object that makes life more convenient; a helpful item. | countable uncountable | |
| quality of being suitable, useful or convenient | convenience | English | noun | A convenient time. | countable uncountable | |
| quality of being suitable, useful or convenient | convenience | English | noun | Ellipsis of public convenience (“a public lavatory”). | UK abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable | |
| quality of being suitable, useful or convenient | convenience | English | verb | To make convenient. | ||
| rebirth of a mental capacity in a physical life form | reincarnation | English | noun | A rebirth of a soul, in a physical life form, such as a body. | countable uncountable | |
| rebirth of a mental capacity in a physical life form | reincarnation | English | noun | A fresh embodiment. | countable uncountable | |
| rebirth of a mental capacity in a physical life form | reincarnation | English | noun | A new, considerably improved, version. | countable uncountable | |
| related male names | Mark | English | name | A male given name from Latin. | countable uncountable | |
| related male names | Mark | English | name | A surname. | countable uncountable | |
| related male names | Mark | English | name | Mark the Evangelist, also called John Mark, the first patriarch of Alexandria, credited with the authorship of the Gospel of Mark. | countable uncountable | |
| related male names | Mark | English | name | The Gospel of St. Mark, a book of the New Testament of the Bible. Traditionally the second of the four gospels. | biblical lifestyle religion | countable uncountable |
| related male names | Mark | English | name | A village and civil parish in Somerset, England, previously in Sedgemoor district (OS grid ref ST3747). | countable uncountable | |
| related male names | Mark | English | noun | Abbreviation of Markarian. | astronomy natural-sciences | abbreviation alt-of |
| relation | yield curve | English | noun | The relation between the interest rate (or cost of borrowing) and the time to maturity of the debt for a given borrower in a given currency. | business finance | |
| relation | yield curve | English | noun | A style of yoga based on a flow between sequential poses and coordinated breathing. | ||
| religion: to obey and worship | serve | English | noun | An act of putting the ball or shuttlecock in play in various games. | hobbies lifestyle sports | |
| religion: to obey and worship | serve | English | noun | A portion of food or drink, a serving. | Australia | |
| religion: to obey and worship | serve | English | noun | An impressive presentation (especially of a person's appearance). | ||
| religion: to obey and worship | serve | English | verb | To provide a service (or, by extension, a product, especially food or drink). / To be a formal servant for (a god or deity); to worship in an official capacity. | personal transitive | |
| religion: to obey and worship | serve | English | verb | To provide a service (or, by extension, a product, especially food or drink). / To be a servant for; to work for, to be employed by. | personal transitive | |
| religion: to obey and worship | serve | English | verb | To provide a service (or, by extension, a product, especially food or drink). / To wait upon (someone) at table; to set food and drink in front of, to help (someone) to food, meals etc. | personal transitive | |
| religion: to obey and worship | serve | English | verb | To provide a service (or, by extension, a product, especially food or drink). / To render service by being a servant, worker, employee, or officeholder; to hold those roles and perform their duties. | factive intransitive personal | |
| religion: to obey and worship | serve | English | verb | To provide a service (or, by extension, a product, especially food or drink). / To set down (food or drink) on the table to be eaten; to bring (food, drink) to a person. | personal transitive | |
| religion: to obey and worship | serve | English | verb | To treat (someone) in a given manner. | archaic transitive | |
| religion: to obey and worship | serve | English | verb | To be suitor to; to be the lover of. | archaic transitive | |
| religion: to obey and worship | serve | English | verb | To be effective. / To be useful to; to meet the needs of. | transitive | |
| religion: to obey and worship | serve | English | verb | To be effective. / To have a given use or purpose; to function for something or to do something. | intransitive | |
| religion: to obey and worship | serve | English | verb | To be effective. / To usefully take the place as, instead of something else. | intransitive | |
| religion: to obey and worship | serve | English | verb | To deliver a document in such a way that the recipient can be legally considered to be informed of it. / To officially deliver (a legal notice, summons etc.). | law | transitive |
| religion: to obey and worship | serve | English | verb | To deliver a document in such a way that the recipient can be legally considered to be informed of it. / To make legal service upon (a person named in a writ, summons, etc.) | law | transitive |
| religion: to obey and worship | serve | English | verb | To lead off with the first delivery over the net in tennis, volleyball, ping pong, badminton etc. | hobbies lifestyle sports | intransitive transitive |
| religion: to obey and worship | serve | English | verb | To copulate with (of male animals); to cover. | transitive | |
| religion: to obey and worship | serve | English | verb | To be in military service. | intransitive | |
| religion: to obey and worship | serve | English | verb | To work, to operate (a weapon). | government military politics war | transitive |
| religion: to obey and worship | serve | English | verb | To work through (a given period of time in prison, a sentence). | transitive | |
| religion: to obey and worship | serve | English | verb | To wind spun yarn etc. tightly around (a rope or cable, etc.) so as to protect it from chafing or from the weather. | nautical transport | |
| religion: to obey and worship | serve | English | verb | To perform (a public obligation). | transitive | |
| religion: to obey and worship | serve | English | verb | To provide crack cocaine (to), usually by selling, dealing, or distributing. | drugs medicine pharmacology sciences | ambitransitive slang |
| religion: to obey and worship | serve | English | verb | To present an attractive personal appearance. / To present an attractive personal appearance. | intransitive | |
| religion: to obey and worship | serve | English | verb | To present an attractive personal appearance. / To attractively display (something, especially a body part) as part of one's personal appearance. | transitive | |
| religion: to obey and worship | serve | English | verb | To present an attractive personal appearance. / To evoke (something, especially a person) with one's personal appearance. | transitive | |
| rough humming sound | burr | English | noun | A sharp, pointy object, such as a sliver or splinter. | ||
| rough humming sound | burr | English | noun | Alternative form of bur (“rough, prickly husk around the seeds or fruit of some plants”). | alt-of alternative | |
| rough humming sound | burr | English | noun | A small piece of material left on an edge after a cutting operation. | ||
| rough humming sound | burr | English | noun | A thin flat piece of metal, formed from a sheet by punching; a small washer put on the end of a rivet before it is swaged down. | ||
| rough humming sound | burr | English | noun | A broad iron ring on a tilting lance just below the grip, to prevent the hand from slipping. | historical | |
| rough humming sound | burr | English | noun | A metal ring at the top of the hand-rest on a spear. | historical | |
| rough humming sound | burr | English | noun | The ear lobe. | ||
| rough humming sound | burr | English | noun | A burr knot or burl. | ||
| rough humming sound | burr | English | noun | The knot at the bottom of an antler. | ||
| rough humming sound | burr | English | noun | A revolving disk or cone with abrasive surfaces used to grind hard products in a grinder or mill. | engineering natural-sciences physical-sciences | |
| rough humming sound | burr | English | verb | To grind using a burr (revolving disk or cone with abrasive surfaces). | engineering natural-sciences physical-sciences | transitive |
| rough humming sound | burr | English | noun | A rough humming sound. | ||
| rough humming sound | burr | English | noun | A uvular "r" sound, or (by extension) an accent characterized by this sound. | ||
| rough humming sound | burr | English | verb | To pronounce with a uvular "r". | transitive | |
| rough humming sound | burr | English | verb | To make a rough humming sound. | intransitive | |
| rough humming sound | burr | English | noun | Synonym of brough (“halo around the sun or moon”) | ||
| rough humming sound | burr | English | noun | Alternative spelling of burl. | UK alt-of alternative | |
| rubbing, kneading, or hitting muscled part of a body | massage | English | noun | The action of rubbing, kneading or hitting someone's body, to help the person relax, prepare for muscular action (as in contact sports) or to relieve aches. | countable uncountable | |
| rubbing, kneading, or hitting muscled part of a body | massage | English | noun | The action of rubbing or kneading anything. | countable uncountable | |
| rubbing, kneading, or hitting muscled part of a body | massage | English | verb | To rub and knead (someone's body or body part), to perform a massage on (somebody). | transitive | |
| rubbing, kneading, or hitting muscled part of a body | massage | English | verb | To rub or knead anything. | transitive | |
| rubbing, kneading, or hitting muscled part of a body | massage | English | verb | To manipulate (data, a document etc.) to make it more presentable or more convenient to work with. | transitive | |
| rubbing, kneading, or hitting muscled part of a body | massage | English | verb | To falsify (data or accounts). | transitive | |
| see | Μαυριτανός | Greek | noun | Mauritanian (a person, usually male, from Mauritania or of Mauritanian ethnicity). | masculine | |
| see | Μαυριτανός | Greek | noun | Moor | historical in-plural masculine often | |
| see | ανιχνεύτρια | Greek | noun | scout, tracker | feminine | |
| see | ανιχνεύτρια | Greek | noun | sleuth | feminine | |
| see | αντίστροφο | Greek | adj | accusative masculine singular of αντίστροφος (antístrofos) | accusative form-of masculine singular | |
| see | αντίστροφο | Greek | adj | nominative/accusative/vocative neuter singular of αντίστροφος (antístrofos) | accusative form-of neuter nominative singular vocative | |
| see | αντίστροφο | Greek | noun | opposite, reverse | neuter | |
| see | αντίστροφο | Greek | noun | inverse | mathematics sciences | neuter |
| see | αυγουστιάτικος | Greek | adj | August | masculine | |
| see | αυγουστιάτικος | Greek | adj | the hottest days of August | masculine | |
| see | ισιώνω | Greek | verb | to straighten (to cause to become straight) | transitive | |
| see | ισιώνω | Greek | verb | to even (to make flat and level) | transitive | |
| septum | septo- | English | prefix | septum | morpheme | |
| septum | septo- | English | prefix | seven | morpheme | |
| setting of a date | dating | English | noun | A form of romantic courtship typically between two individuals with the aim of assessing the other's suitability as a partner in an intimate relationship or as a spouse. | countable uncountable | |
| setting of a date | dating | English | noun | An estimation of the age of an artifact, biological vestige, linguistic usage, etc. | countable uncountable | |
| setting of a date | dating | English | noun | The setting of a date on which an event or transaction is to take place or take effect. | countable uncountable | |
| setting of a date | dating | English | verb | present participle and gerund of date | form-of gerund participle present | |
| severe psychiatric condition | catatonia | English | noun | A severe psychiatric condition, often associated with schizophrenia, characterized by a tendency to remain in a rigid state of stupor for long periods which give way to short periods of extreme agitation. | uncountable usually | |
| severe psychiatric condition | catatonia | English | noun | A frozen, unresponsive state, as of electronic equipment. | informal uncountable usually | |
| shipbuilding: piece of timber or metal formed with an angle | knee | English | noun | In humans, the joint or the region of the joint in the middle part of the leg between the thigh and the shank. | anatomy medicine sciences | |
| shipbuilding: piece of timber or metal formed with an angle | knee | English | noun | In the horse and allied animals, the carpal joint, corresponding to the wrist in humans. | ||
| shipbuilding: piece of timber or metal formed with an angle | knee | English | noun | In birds: / The tarsal joint, uniting the tarsometatarsus and the tibiotarsus (homologous to the human ankle). | ||
| shipbuilding: piece of timber or metal formed with an angle | knee | English | noun | In birds: / The joint uniting the tibiotarsus and the femur, typically hidden beneath plumage. | ||
| shipbuilding: piece of timber or metal formed with an angle | knee | English | noun | The part of a garment that covers the knee. | ||
| shipbuilding: piece of timber or metal formed with an angle | knee | English | noun | A piece of timber or metal formed with an angle somewhat in the shape of the human knee when bent. | business manufacturing shipbuilding | |
| shipbuilding: piece of timber or metal formed with an angle | knee | English | noun | An act of kneeling, especially to show respect or courtesy. | archaic | |
| shipbuilding: piece of timber or metal formed with an angle | knee | English | noun | Any knee-shaped item or sharp angle in a line; an inflection point. | ||
| shipbuilding: piece of timber or metal formed with an angle | knee | English | noun | A blow made with the knee; a kneeing. | ||
| shipbuilding: piece of timber or metal formed with an angle | knee | English | noun | The presence of a parent etc., where a young child acquires early knowledge. | figuratively | |
| shipbuilding: piece of timber or metal formed with an angle | knee | English | verb | To kneel to. | archaic transitive | |
| shipbuilding: piece of timber or metal formed with an angle | knee | English | verb | To poke or strike with the knee. | transitive | |
| shipbuilding: piece of timber or metal formed with an angle | knee | English | verb | To move on the knees; to use the knees to move. | reflexive | |
| short inhalation or exhalation of breath | whiff | English | noun | A brief, gentle breeze; a light gust of air; a waft. | ||
| short inhalation or exhalation of breath | whiff | English | noun | A short inhalation or exhalation of breath, especially when accompanied by smoke from a cigarette or pipe. | ||
| short inhalation or exhalation of breath | whiff | English | noun | A short inhalation or exhalation of breath, especially when accompanied by smoke from a cigarette or pipe. / A cigarette or small cigar. | archaic broadly | |
| short inhalation or exhalation of breath | whiff | English | noun | An odour (usually unpleasant) carried briefly through the air. | ||
| short inhalation or exhalation of breath | whiff | English | noun | A small quantity of cloud, smoke, vapour, etc.; specifically (obsolete), chiefly in take the whiff: a puff of tobacco smoke. | ||
| short inhalation or exhalation of breath | whiff | English | noun | A flag used as a signal. | ||
| short inhalation or exhalation of breath | whiff | English | noun | Any of a number of flatfish such as (dated) the lemon sole (Microstomus kitt) and now, especially, the megrim (Lepidorhombus whiffiagonis) and (with a descriptive word) a species of large-tooth flounder or sand flounder (family Paralichthyidae). | ||
| short inhalation or exhalation of breath | whiff | English | noun | A slight sign of something; a burst, a glimpse, a hint. | figuratively | |
| short inhalation or exhalation of breath | whiff | English | noun | A slight attack or touch. | figuratively | |
| short inhalation or exhalation of breath | whiff | English | noun | A characteristic quality of something; a flavour, a savour, a taste. | figuratively | |
| short inhalation or exhalation of breath | whiff | English | noun | A sound like that of air passing through a small opening; a short or soft whistle. | figuratively | |
| short inhalation or exhalation of breath | whiff | English | noun | A failure to hit a ball in various sports (for example, golf); a miss. | hobbies lifestyle sports | US figuratively slang |
| short inhalation or exhalation of breath | whiff | English | noun | A failure to hit a ball in various sports (for example, golf); a miss. / From the batter's perspective: a strike. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | US figuratively slang |
| short inhalation or exhalation of breath | whiff | English | noun | An expulsion of explosive or shot. | archaic | |
| short inhalation or exhalation of breath | whiff | English | noun | An outrigged boat for one person propelled by oar. | nautical transport | |
| short inhalation or exhalation of breath | whiff | English | noun | A sip of an alcoholic beverage. | obsolete | |
| short inhalation or exhalation of breath | whiff | English | verb | To carry or convey (something) by, or as by, a whiff or puff of air; to blow, puff, or waft away. | transitive | |
| short inhalation or exhalation of breath | whiff | English | verb | To say (something) with an exhalation of breath. | transitive | |
| short inhalation or exhalation of breath | whiff | English | verb | To inhale or exhale (smoke from tobacco, etc.) from a cigarette, pipe, or other smoking implement; to smoke (a cigarette, pipe, etc.); to puff. | transitive | |
| short inhalation or exhalation of breath | whiff | English | verb | To breathe in or sniff (an odour); to smell. | transitive | |
| short inhalation or exhalation of breath | whiff | English | verb | To shoot (someone) with a firearm; hence, to assassinate or kill (someone). | archaic dated slang transitive | |
| short inhalation or exhalation of breath | whiff | English | verb | Of a pitcher: to strike out (a batter); to fan. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | US slang transitive |
| short inhalation or exhalation of breath | whiff | English | verb | To consume (an alcoholic beverage). | obsolete transitive | |
| short inhalation or exhalation of breath | whiff | English | verb | To move in a way that causes a light gust of air, or a whistling sound. | intransitive | |
| short inhalation or exhalation of breath | whiff | English | verb | To be carried, or move as if carried, by a puff of air; to waft. | intransitive | |
| short inhalation or exhalation of breath | whiff | English | verb | To smoke a cigarette, pipe, or other smoking implement. | intransitive | |
| short inhalation or exhalation of breath | whiff | English | verb | To smell; to sniff. | intransitive | |
| short inhalation or exhalation of breath | whiff | English | verb | To give off or have an unpleasant smell; to stink. | intransitive slang | |
| short inhalation or exhalation of breath | whiff | English | verb | Especially in baseball or golf: to completely miss hitting a ball; hence (baseball), of a batter: to strike out; to fan. | hobbies lifestyle sports | US intransitive slang |
| short inhalation or exhalation of breath | whiff | English | verb | To fail spectacularly. | broadly intransitive slang | |
| short inhalation or exhalation of breath | whiff | English | verb | In fighting games, to execute a move that fails to hit the opponent. | video-games | intransitive slang |
| short inhalation or exhalation of breath | whiff | English | verb | To catch fish by dragging a handline near the surface of the water from a moving boat. | fishing hobbies lifestyle | intransitive |
| short inhalation or exhalation of breath | whiff | English | adj | Having a strong or unpleasant odour. | informal | |
| short inhalation or exhalation of breath | whiff | English | intj | Used to indicate a sound like that of air passing through a small opening, that is, a short or soft whistle. | ||
| short note serving as a reminder | memorandum | English | noun | A short note serving as a reminder. | ||
| short note serving as a reminder | memorandum | English | noun | A written business communication. | ||
| short note serving as a reminder | memorandum | English | noun | A brief diplomatic communication. | ||
| short note serving as a reminder | memorandum | English | noun | A page in an annual publication honoring the memory of a person who died during the past year. | ||
| single fry/chip | Pommes | German | noun | fries, French fries, chips (UK) | feminine in-plural | |
| single fry/chip | Pommes | German | noun | a single fry, a single chip (UK) | colloquial feminine singular | |
| single fry/chip | Pommes | German | noun | a portion of fries | colloquial feminine singular | |
| size or scope | scale | English | noun | A ladder; a series of steps; a means of ascending. | obsolete | |
| size or scope | scale | English | noun | An ordered, usually numerical sequence used for measurement; means of assigning a magnitude. | ||
| size or scope | scale | English | noun | Size; scope. | ||
| size or scope | scale | English | noun | The ratio of depicted distance to actual distance. | ||
| size or scope | scale | English | noun | A line or bar associated with a drawing, used to indicate measurement when the image has been magnified or reduced. | ||
| size or scope | scale | English | noun | A series of notes spanning an octave, tritave, or pseudo-octave, used to make melodies. | entertainment lifestyle music | |
| size or scope | scale | English | noun | A mathematical base for a numeral system; radix. | ||
| size or scope | scale | English | noun | Gradation; succession of ascending and descending steps and degrees; progressive series; scheme of comparative rank or order. | ||
| size or scope | scale | English | noun | A standard amount of money to be paid for a service, for example union-negotiated amounts received by a performer or writer; similar to wage scale or pay grade. | ||
| size or scope | scale | English | verb | To change the size of something whilst maintaining proportion; especially to change a process in order to produce much larger amounts of the final product. | transitive | |
| size or scope | scale | English | verb | To climb to the top of. | transitive | |
| size or scope | scale | English | verb | To tolerate significant increases in throughput or other potentially limiting factors. | business computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | intransitive |
| size or scope | scale | English | verb | To weigh, measure or grade according to a scale or system. | transitive | |
| size or scope | scale | English | verb | To take measurements from (an engineering drawing), treating them as (or as if) reliable dimensional instructions. | business manufacturing | transitive |
| size or scope | scale | English | noun | Part of an overlapping arrangement of many small, flat and hard pieces of keratin covering the skin of an animal, particularly a fish or reptile. | countable uncountable | |
| size or scope | scale | English | noun | A small piece of pigmented chitin, many of which coat the wings of a butterfly or moth to give them their color. | countable uncountable | |
| size or scope | scale | English | noun | A flake of skin of an animal afflicted with dermatitis. | countable uncountable | |
| size or scope | scale | English | noun | Part of an overlapping arrangement of many small, flat and hard protective layers forming a pinecone that flare when mature to release pine nut seeds. | countable uncountable | |
| size or scope | scale | English | noun | The flaky material sloughed off heated metal. | uncountable | |
| size or scope | scale | English | noun | Scale mail (as opposed to chain mail). | countable uncountable | |
| size or scope | scale | English | noun | Limescale. | uncountable | |
| size or scope | scale | English | noun | A scale insect. | countable uncountable | |
| size or scope | scale | English | noun | The thin metallic side plate of the handle of a pocketknife. | countable uncountable | |
| size or scope | scale | English | noun | An infestation of scale insects on a plant; commonly thought of as, or mistaken for, a disease. | US uncountable | |
| size or scope | scale | English | verb | To remove the scales of. | transitive | |
| size or scope | scale | English | verb | To become scaly; to produce or develop scales. | intransitive | |
| size or scope | scale | English | verb | To strip or clear of scale; to descale. | transitive | |
| size or scope | scale | English | verb | To take off in thin layers or scales, as tartar from the teeth; to pare off, as a surface. | transitive | |
| size or scope | scale | English | verb | To separate and come off in thin layers or laminae. | intransitive | |
| size or scope | scale | English | verb | To scatter; to spread. | Scotland UK dialectal | |
| size or scope | scale | English | verb | To clean, as the inside of a cannon, by the explosion of a small quantity of powder. | transitive | |
| size or scope | scale | English | noun | A device to measure mass or weight. | ||
| size or scope | scale | English | noun | Either of the pans, trays, or dishes of a balance or scales. | ||
| small spoon | teaspoon | English | noun | A small spoon used to stir the contents of a cup or glass. | ||
| small spoon | teaspoon | English | noun | A unit of measure, equivalent to one-third of a tablespoon or roughly five milliliters. | ||
| small spoon | teaspoon | English | verb | To serve with a teaspoon. | transitive | |
| someone's favourite, especially a young one | blue-eyed boy | English | noun | The favorite, especially a young one, especially of someone in power; a fair-haired boy (US), (Australian). | Australian British derogatory idiomatic informal usually | |
| someone's favourite, especially a young one | blue-eyed boy | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see blue, eyed, boy. | Australian British | |
| something similar to a given person or object | like | English | verb | To enjoy, be pleased by; favor; be in favor of. | ||
| something similar to a given person or object | like | English | verb | To enjoy, be pleased by; favor; be in favor of. / To please (same meaning as above but with subject and object reversed). | archaic transitive | |
| something similar to a given person or object | like | English | verb | To enjoy, be pleased by; favor; be in favor of. / To derive pleasure [with of or by or with ‘from someone or something’]. | obsolete | |
| something similar to a given person or object | like | English | verb | To prefer and maintain (an action) as a regular habit or activity. | ||
| something similar to a given person or object | like | English | verb | To find attractive; to prefer the company of; to have mild romantic feelings for. | ||
| something similar to a given person or object | like | English | verb | To want, desire. See also would like. | ||
| something similar to a given person or object | like | English | verb | To show support for, or approval of, something posted on the Internet by marking it with a vote. | Internet transitive | |
| something similar to a given person or object | like | English | verb | Of inanimate objects: / To be prone to. | informal | |
| something similar to a given person or object | like | English | verb | Of inanimate objects: / Of a computer or other system: to tolerate as an input; to accept. | informal | |
| something similar to a given person or object | like | English | verb | To come near; to avoid with difficulty; to escape narrowly. | archaic | |
| something similar to a given person or object | like | English | verb | To have an appearance or expression; to look; to seem to be (in a specified condition). | obsolete | |
| something similar to a given person or object | like | English | verb | To liken; to compare. | obsolete | |
| something similar to a given person or object | like | English | noun | Something that a person likes (prefers). | in-plural | |
| something similar to a given person or object | like | English | noun | An individual vote showing support for, approval of, or enjoyment of, something posted on the Internet. | Internet | |
| something similar to a given person or object | like | English | adj | Similar. | ||
| something similar to a given person or object | like | English | adj | Likely; probable. | Scotland Southern-US | |
| something similar to a given person or object | like | English | adj | inclined (to), prone (to). | Scotland Southern-US usually | |
| something similar to a given person or object | like | English | adv | Likely. | colloquial dialectal obsolete | |
| something similar to a given person or object | like | English | adv | In a like or similar manner. | archaic rare | |
| something similar to a given person or object | like | English | noun | Someone similar to a given person, or something similar to a given object; a comparative; a type; a sort. | countable sometimes uncountable | |
| something similar to a given person or object | like | English | noun | The stroke that equalizes the number of strokes played by the opposing player or side. | golf hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| something similar to a given person or object | like | English | conj | As, the way. | colloquial | |
| something similar to a given person or object | like | English | conj | As if; as though; such as. | colloquial usually | |
| something similar to a given person or object | like | English | prep | Similar to, reminiscent of. | ||
| something similar to a given person or object | like | English | prep | Typical of. | ||
| something similar to a given person or object | like | English | prep | Approximating. | ||
| something similar to a given person or object | like | English | prep | In the manner of, similarly to. | ||
| something similar to a given person or object | like | English | prep | Such as; including. | ||
| something similar to a given person or object | like | English | prep | As if there would be. | ||
| something similar to a given person or object | like | English | prep | Used to ask for a description or opinion of someone or something. | ||
| something similar to a given person or object | like | English | particle | A delayed filler. | Geordie Ireland Scotland Teesside colloquial | |
| something similar to a given person or object | like | English | particle | Indicating approximation or uncertainty. | colloquial | |
| something similar to a given person or object | like | English | particle | Used to precede an approximate quotation or paraphrase or an expression of something that happened. | colloquial | |
| something similar to a given person or object | like | English | particle | a discourse marker used to highlight or put focus on new information or a new development in a story | colloquial | |
| something similar to a given person or object | like | English | verb | To be likely. | dialectal intransitive | |
| something that serves overnight travel | overnighter | English | noun | A person who overnights, or stays overnight. | ||
| something that serves overnight travel | overnighter | English | noun | Something that serves overnight travel, such as a night train. | ||
| something that serves overnight travel | overnighter | English | noun | A stay or event that takes place overnight. | informal | |
| something unreal | vision | English | noun | The sense or ability of sight. | uncountable | |
| something unreal | vision | English | noun | Something seen; an object perceived visually. | countable | |
| something unreal | vision | English | noun | Something imaginary one thinks one sees. | countable | |
| something unreal | vision | English | noun | Something unreal or imaginary; a creation of fancy. | broadly countable | |
| something unreal | vision | English | noun | A perceived potential future event or occurrence. | broadly countable | |
| something unreal | vision | English | noun | An ideal or a goal toward which one aspires. | countable | |
| something unreal | vision | English | noun | General aspiration; forward-thinkingness. | uncountable | |
| something unreal | vision | English | noun | A religious or mystical experience of a supernatural appearance. | countable | |
| something unreal | vision | English | noun | A person or thing of extraordinary beauty. | countable | |
| something unreal | vision | English | noun | Pre-recorded film or tape; footage. | uncountable | |
| something unreal | vision | English | verb | To imagine something as if it were to be true. | transitive | |
| something unreal | vision | English | verb | To present as in a vision. | transitive | |
| something unreal | vision | English | verb | To provide with a vision. | transitive | |
| specifying neither masculine nor feminine e.g. salesperson | generic | English | adj | Very broad; pertaining or appropriate to large classes or groups as opposed to specific instances. | ||
| specifying neither masculine nor feminine e.g. salesperson | generic | English | adj | Lacking in precision, often in an evasive fashion; vague; imprecise. | ||
| specifying neither masculine nor feminine e.g. salesperson | generic | English | adj | Of a product or drug, not having a brand name; nonproprietary in design or contents; fungible with the rest of its class. | medicine pharmacology sciences | |
| specifying neither masculine nor feminine e.g. salesperson | generic | English | adj | Pertaining to genera of life instead of particular species thereof. | biology natural-sciences taxonomy | |
| specifying neither masculine nor feminine e.g. salesperson | generic | English | adj | Specifying neither masculine nor feminine; epicene; unisex. | grammar human-sciences linguistics sciences | nonstandard |
| specifying neither masculine nor feminine e.g. salesperson | generic | English | adj | Of a procedure, written so as to operate on any data type, the type required being passed as a parameter. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| specifying neither masculine nor feminine e.g. salesperson | generic | English | adj | Of a point, having coordinates that are algebraically independent over the base field. | geometry mathematics sciences | |
| specifying neither masculine nor feminine e.g. salesperson | generic | English | adj | Relating to genre. | ||
| specifying neither masculine nor feminine e.g. salesperson | generic | English | adj | Having no distinguishing characteristics; unoriginal. | ||
| specifying neither masculine nor feminine e.g. salesperson | generic | English | noun | A product sold under a generic name. | ||
| specifying neither masculine nor feminine e.g. salesperson | generic | English | noun | A wine that is a combination of several wines, or made from a combination of several grape varieties. | ||
| specifying neither masculine nor feminine e.g. salesperson | generic | English | noun | A term that specifies neither male nor female. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| specifying neither masculine nor feminine e.g. salesperson | generic | English | noun | The part of a toponym that identifies the feature's type. | ||
| spirit being | kachina | English | noun | A vaguely ancestral anthropomorphic spirit being, associated with clouds and rain or personifying the power in the sun, the earth, or corn (among other things). | ||
| spirit being | kachina | English | noun | A wooden doll, as might be given to a child, which represents such a being. | ||
| spirit being | kachina | English | noun | A masked dancer who represents such a being in a ceremonial dance or masked ceremony. | ||
| spirit way | 神道 | Chinese | noun | natural law; heavenly law | ||
| spirit way | 神道 | Chinese | noun | gods; spirits | ||
| spirit way | 神道 | Chinese | noun | spirit way; spirit road; sacred way; spirit path | ||
| spirit way | 神道 | Chinese | name | Shinto (religion) | ||
| sport: a player who predominantly kicks with the left foot | left-footer | English | noun | Someone who is left-footed. | ||
| sport: a player who predominantly kicks with the left foot | left-footer | English | noun | A player who predominantly kicks with the left foot. | hobbies lifestyle sports | |
| sport: a player who predominantly kicks with the left foot | left-footer | English | noun | A goal kicked with the left foot. | hobbies lifestyle sports | |
| sport: a player who predominantly kicks with the left foot | left-footer | English | noun | A Roman Catholic, especially one of Irish descent. | Australia Ireland UK colloquial derogatory | |
| state of being tenacious | tenacity | English | noun | The quality or state of being tenacious, or persistence of purpose; tenaciousness. | countable uncountable | |
| state of being tenacious | tenacity | English | noun | The quality of bodies which keeps them from parting without considerable force, as distinguished from brittleness, fragility, mobility, etc. | countable uncountable | |
| state of being tenacious | tenacity | English | noun | The effect of this attraction, cohesiveness. | countable uncountable | |
| state of being tenacious | tenacity | English | noun | The quality of bodies which makes them adhere to other bodies; adhesiveness, viscosity. | countable uncountable | |
| state of being tenacious | tenacity | English | noun | The greatest longitudinal stress a substance can bear without tearing asunder, usually expressed with reference to a unit area of the cross section of the substance, as the number of pounds per square inch, or kilograms per square centimeter, necessary to produce rupture. | natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
| state of having caused a bad event | blame | English | noun | Censure. | uncountable | |
| state of having caused a bad event | blame | English | noun | Culpability for something negative or undesirable. | uncountable | |
| state of having caused a bad event | blame | English | noun | Responsibility for something meriting censure. | uncountable | |
| state of having caused a bad event | blame | English | noun | A source control feature that can show which user was responsible for a particular portion of the source code. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | uncountable |
| state of having caused a bad event | blame | English | verb | To assert or consider that someone is the cause of something negative; to place blame; to attribute responsibility (for something negative or for doing something negative). | transitive usually | |
| state of having caused a bad event | blame | English | verb | To assert the cause of some bad event. | transitive | |
| state of having caused a bad event | blame | English | verb | To censure (someone or something); to criticize. | ||
| state of having caused a bad event | blame | English | verb | To bring into disrepute. | obsolete | |
| state of having caused a bad event | blame | English | adj | euphemism of damn (intensifier) | not-comparable | |
| step | tread | English | verb | To step or walk (on or across something); to trample. | intransitive | |
| step | tread | English | verb | To step or walk upon. | transitive | |
| step | tread | English | verb | To proceed, to behave (in a certain manner). | figuratively | |
| step | tread | English | verb | To beat or press with the feet. | ||
| step | tread | English | verb | To work a lever, treadle, etc., with the foot or the feet. | ||
| step | tread | English | verb | To go through or accomplish by walking, dancing, etc. | ||
| step | tread | English | verb | To crush under the foot; to trample in contempt or hatred; to subdue; to repress. | ||
| step | tread | English | verb | To copulate; said of (especially male) birds. | intransitive | |
| step | tread | English | verb | To copulate with (a hen). | transitive | |
| step | tread | English | verb | To crush grapes with one's feet to make wine | transitive | |
| step | tread | English | noun | A step taken with the foot. | ||
| step | tread | English | noun | A manner of stepping. | ||
| step | tread | English | noun | The sound made when someone or something is walking. | ||
| step | tread | English | noun | A way; a track or path. | obsolete | |
| step | tread | English | noun | A walking surface in a stairway on which the foot is placed. | business construction manufacturing | |
| step | tread | English | noun | The grooves carved into the face of a tire, used to give the tire traction. | ||
| step | tread | English | noun | The grooves on the bottom of a shoe or other footwear, used to give grip or traction. | ||
| step | tread | English | noun | The chalaza of a bird's egg; the treadle. | biology natural-sciences | |
| step | tread | English | noun | The act of avian copulation in which the male bird mounts the female by standing on her back. | ||
| step | tread | English | noun | The top of the banquette, on which soldiers stand to fire over the parapet. | fortification fortifications government military politics war | |
| step | tread | English | noun | A bruise or abrasion produced on the foot or ankle of a horse that interferes, or strikes its feet together. | ||
| storage for deleted files | trash | English | noun | Useless physical things to be discarded; rubbish; refuse. | Canada US countable uncountable | |
| storage for deleted files | trash | English | noun | A container into which things are discarded. | Canada US countable metonymically uncountable | |
| storage for deleted files | trash | English | noun | Something worthless or of poor quality. | Canada US countable figuratively uncountable | |
| storage for deleted files | trash | English | noun | A dubious assertion, either for appearing untrue or for being excessively boastful. | countable uncountable | |
| storage for deleted files | trash | English | noun | The disused stems, leaves, or vines of a crop, sometimes mixed with weeds, which will either be plowed in as green manure or be removed by raking, grazing, or burning. | agriculture business lifestyle | Southern US countable uncountable |
| storage for deleted files | trash | English | noun | Loose-leaf tobacco of a low grade, with much less commercial value than the principal grades. | agriculture business lifestyle | uncountable |
| storage for deleted files | trash | English | noun | People of low social status or class. (See, for example, white trash or Eurotrash.) | Canada US countable derogatory slang uncountable | |
| storage for deleted files | trash | English | noun | A fan who is excessively obsessed with their fandom and its fanworks. | lifestyle | Canada US humorous slang uncountable |
| storage for deleted files | trash | English | noun | Temporary storage on disk for files that the user has deleted, allowing them to be recovered if necessary. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| storage for deleted files | trash | English | verb | To discard. | US | |
| storage for deleted files | trash | English | verb | To make into a mess. | US | |
| storage for deleted files | trash | English | verb | To beat soundly in a game. | US | |
| storage for deleted files | trash | English | verb | To treat as trash, or worthless matter; hence, to spurn, humiliate, or disrespect. | transitive | |
| storage for deleted files | trash | English | verb | To free from trash, or worthless matter; hence, to lop; to crop. | ||
| storage for deleted files | trash | English | verb | To hold back by a trash or leash, as a dog in pursuing game; hence, to retard, encumber, or restrain; to clog; to hinder vexatiously. | ||
| style of food service | silver service | English | noun | A style of catering where the food is delivered to the table on a platter held by the waiter and served to the customer's plate using a fork and spoon. | uncountable | |
| style of food service | silver service | English | noun | Any service which is of especially good quality. | broadly uncountable | |
| subgenre of alternative music | grunge | English | noun | Dirt or filth, especially when difficult to clean. | informal uncountable | |
| subgenre of alternative music | grunge | English | noun | The state of being filthy; grubbiness. | informal uncountable | |
| subgenre of alternative music | grunge | English | noun | A subgenre of alternative rock, originating from Seattle, Washington in the early 1990s, which melds punk and metal. | entertainment lifestyle music | uncountable |
| sunbathing | heliolatry | English | noun | The worship of the sun as an actual religion or mythos. | uncountable usually | |
| sunbathing | heliolatry | English | noun | Sunbathing. | euphemistic uncountable usually | |
| surname | Monroe | English | name | A Scottish topographic surname from Scottish Gaelic from Gaelic words meaning "foot of a hill" | ||
| surname | Monroe | English | name | A settlement in Newfoundland and Labrador, Canada. | ||
| surname | Monroe | English | name | A townland in County Meath, Ireland. | ||
| surname | Monroe | English | name | Any of a number of places in the United States, including: / The former name of an unincorporated community in Mendocino County, California, now Hales Grove. | ||
| surname | Monroe | English | name | Any of a number of places in the United States, including: / A town in Fairfield County, Connecticut. | ||
| surname | Monroe | English | name | Any of a number of places in the United States, including: / A city, the county seat of Walton County, Georgia. | ||
| surname | Monroe | English | name | Any of a number of places in the United States, including: / A small town in Adams County, Indiana. | ||
| surname | Monroe | English | name | Any of a number of places in the United States, including: / A small unincorporated community in Tippecanoe County, Indiana. | ||
| surname | Monroe | English | name | Any of a number of places in the United States, including: / A small city in Jasper County, Iowa. | ||
| surname | Monroe | English | name | Any of a number of places in the United States, including: / An unincorporated community in Hart County, Kentucky. | ||
| surname | Monroe | English | name | Any of a number of places in the United States, including: / A sizable city, the parish seat of Ouachita Parish, Louisiana. | ||
| surname | Monroe | English | name | Any of a number of places in the United States, including: / A town in Waldo County, Maine. | ||
| surname | Monroe | English | name | Any of a number of places in the United States, including: / A small town in Franklin County, Massachusetts. | ||
| surname | Monroe | English | name | Any of a number of places in the United States, including: / A city, the county seat of Monroe County, Michigan. | ||
| surname | Monroe | English | name | Any of a number of places in the United States, including: / A village in Platte County, Nebraska. | ||
| surname | Monroe | English | name | Any of a number of places in the United States, including: / A small town in Grafton County, New Hampshire. | ||
| surname | Monroe | English | name | Any of a number of places in the United States, including: / A sizable town and village in Orange County, New York. | ||
| surname | Monroe | English | name | Any of a number of places in the United States, including: / A city, the county seat of Union County, North Carolina. | ||
| surname | Monroe | English | name | Any of a number of places in the United States, including: / A city in Warren County and Butler County, Ohio. | ||
| surname | Monroe | English | name | Any of a number of places in the United States, including: / An unincorporated community in Jackson County, Ohio. | ||
| surname | Monroe | English | name | Any of a number of places in the United States, including: / A small unincorporated community in Le Flore County, Oklahoma. | ||
| surname | Monroe | English | name | Any of a number of places in the United States, including: / A small city in Benton County, Oregon. | ||
| surname | Monroe | English | name | Any of a number of places in the United States, including: / A borough of Bradford County, Pennsylvania. | ||
| surname | Monroe | English | name | Any of a number of places in the United States, including: / A small town in Turner County, South Dakota. | ||
| surname | Monroe | English | name | Any of a number of places in the United States, including: / An unincorporated community in Overton County, Tennessee. | ||
| surname | Monroe | English | name | Any of a number of places in the United States, including: / A small city in Sevier County, Utah. | ||
| surname | Monroe | English | name | Any of a number of places in the United States, including: / An unincorporated community in Amherst County, Virginia. | ||
| surname | Monroe | English | name | Any of a number of places in the United States, including: / A city in Snohomish County, Washington. | ||
| surname | Monroe | English | name | Any of a number of places in the United States, including: / A small town in Adams County, Wisconsin. | ||
| surname | Monroe | English | name | Any of a number of places in the United States, including: / A town and city, the county seat of Green County, Wisconsin. | ||
| surname | Monroe | English | name | Any of a number of places in the United States, including: / A number of townships in the United States, listed under Monroe Township. | ||
| surname | Monroe | English | name | A unisex given name transferred from the surname. | ||
| sweet, salty, or savory food made from flour or pressed grains | bánh | Vietnamese | noun | a broad, vaguely defined term, mostly used by collocation or intuition, for foods that come in a specific shape or solid (a flat piece, a block, a ball, a loaf, etc.) and that are often made from grain or legume flour or plain rice, by size often larger than and contrasted with what is known as kẹo (“candy”) | ||
| sweet, salty, or savory food made from flour or pressed grains | bánh | Vietnamese | noun | certain types of noodles in their raw forms | cooking food lifestyle | |
| sweet, salty, or savory food made from flour or pressed grains | bánh | Vietnamese | noun | a cake (a block of any of various dense materials) | ||
| sweet, salty, or savory food made from flour or pressed grains | bánh | Vietnamese | noun | a wheel | ||
| sweet, salty, or savory food made from flour or pressed grains | bánh | Vietnamese | romanization | Sino-Vietnamese reading of 鍠 (“weapon/trident/sound of drums/bells”) | romanization | |
| sweet, salty, or savory food made from flour or pressed grains | bánh | Vietnamese | romanization | Sino-Vietnamese reading of 碰/掽 (“collide/meet/offend”) | romanization | |
| sweet, salty, or savory food made from flour or pressed grains | bánh | Vietnamese | romanization | Sino-Vietnamese reading of 庳 (“low/short”) | romanization | |
| sweet, salty, or savory food made from flour or pressed grains | bánh | Vietnamese | romanization | Sino-Vietnamese reading of 䗒 (“clam”) | romanization | |
| sweet, salty, or savory food made from flour or pressed grains | bánh | Vietnamese | romanization | Sino-Vietnamese reading of 蟔 (“caterpillar”) | romanization | |
| sweet, salty, or savory food made from flour or pressed grains | bánh | Vietnamese | romanization | Sino-Vietnamese reading of 蓻 | romanization | |
| sweet, salty, or savory food made from flour or pressed grains | bánh | Vietnamese | romanization | Sino-Vietnamese reading of 榵 | romanization | |
| talk or write unclearly, or incoherently | ramble | English | noun | A leisurely stroll; a recreational walk in the countryside. | ||
| talk or write unclearly, or incoherently | ramble | English | noun | A rambling; an instance of someone talking at length without direction. | ||
| talk or write unclearly, or incoherently | ramble | English | noun | A bed of shale over the seam of coal. | business mining | |
| talk or write unclearly, or incoherently | ramble | English | noun | A section of woodland suitable for leisurely walking. | ||
| talk or write unclearly, or incoherently | ramble | English | verb | To move about aimlessly, or on a winding course. | ||
| talk or write unclearly, or incoherently | ramble | English | verb | To walk for pleasure; to amble or saunter. | ||
| talk or write unclearly, or incoherently | ramble | English | verb | To lead the life of a vagabond or itinerant; to move about with no fixed place of address. | ||
| talk or write unclearly, or incoherently | ramble | English | verb | To talk or write incessantly, unclearly, or incoherently, with many digressions. | often with-on | |
| talk or write unclearly, or incoherently | ramble | English | verb | To follow a winding path or course. | ||
| task | 作業 | Chinese | noun | work; operation; task | ||
| task | 作業 | Chinese | noun | schoolwork; assignment; homework | ||
| task | 作業 | Chinese | noun | assignment book; exercise book (book for students, containing problems and exercises) (Classifier: 本 c) | Hong-Kong | |
| task | 作業 | Chinese | noun | job; work; profession | literary | |
| task | 作業 | Chinese | verb | to operate (a piece of machinery, etc.) | ||
| task | 作業 | Chinese | verb | to work in a profession | ||
| task | 作業 | Chinese | verb | to contribute to bad karma; to sin; to do evil | ||
| telescope | reflector | English | noun | Something which reflects heat, light or sound, especially something having a reflecting surface. | ||
| telescope | reflector | English | noun | A reflecting telescope. | ||
| telescope | reflector | English | noun | A small, often red, reflecting disk on the rear of a vehicle or bicycle that reflects the headlights of other vehicles. | ||
| telescope | reflector | English | noun | A safety reflector. | ||
| telescope | reflector | English | noun | One who reflects on something; one who thinks or considers at length. | ||
| telescope | reflector | English | noun | Something that is reflective (indicative) of something else. | ||
| telescope | reflector | English | noun | A pattern which can change the direction and/or offset of an oncoming spaceship without being destroyed. | cellular-automata computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| term of endearment | dumpling | English | noun | A ball of dough that is cooked and may have a filling and/or additional ingredients in the dough. / Specifically, a ball of dough used in stews and other sauced dishes; a thick noodle. | cooking food lifestyle | UK |
| term of endearment | dumpling | English | noun | A ball of dough that is cooked and may have a filling and/or additional ingredients in the dough. / Specifically, a food composed of a dough wrapper around a filling. | cooking food lifestyle | US |
| term of endearment | dumpling | English | noun | A term of endearment. | endearing | |
| term of endearment | dumpling | English | noun | A piece of excrement. | mildly vulgar | |
| the act or process of operating; agency; the exertion of power, physical, mechanical, or moral | operation | English | noun | The method by which a device performs its function. | uncountable | |
| the act or process of operating; agency; the exertion of power, physical, mechanical, or moral | operation | English | noun | The method or practice by which actions are done. | uncountable | |
| the act or process of operating; agency; the exertion of power, physical, mechanical, or moral | operation | English | noun | The act or process of operating (verb): agency; the exertion of power, physical, mechanical, or moral. | uncountable | |
| the act or process of operating; agency; the exertion of power, physical, mechanical, or moral | operation | English | noun | A planned undertaking. | countable | |
| the act or process of operating; agency; the exertion of power, physical, mechanical, or moral | operation | English | noun | A business or organization. | countable | |
| the act or process of operating; agency; the exertion of power, physical, mechanical, or moral | operation | English | noun | A surgical procedure. | medicine sciences | countable |
| the act or process of operating; agency; the exertion of power, physical, mechanical, or moral | operation | English | noun | A procedure for generating a value from one or more other values (the operands). | computing engineering human-sciences logic mathematics natural-sciences philosophy physical-sciences sciences | countable |
| the act or process of operating; agency; the exertion of power, physical, mechanical, or moral | operation | English | noun | A procedure for generating a value from one or more other values (the operands). / A function which maps zero or more (but typically two) operands to a single output value. | computing engineering human-sciences logic mathematics natural-sciences philosophy physical-sciences sciences | countable |
| the act or process of operating; agency; the exertion of power, physical, mechanical, or moral | operation | English | noun | A military campaign (e.g. Operation Desert Storm). | government military politics war | countable |
| the act or process of operating; agency; the exertion of power, physical, mechanical, or moral | operation | English | noun | Effect produced; influence. | countable obsolete | |
| the electrode through which current flows into a cell | anode | English | noun | An electrode, of a cell or other electrically polarized device, through which a positive current of electricity flows inwards (and thus, electrons flow outwards). It can have either a positive or a negative voltage with respect to cathode of the same polarized device (depending on whether the device is a load or a source, respectively). | business electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
| the electrode through which current flows into a cell | anode | English | noun | (by extension) The electrode at which chemical oxidation of anions takes place, usually resulting in the erosion of metal from the electrode. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
| the electrode through which current flows into a cell | anode | English | noun | The electrode which collects electrons emitted by the cathode in a vacuum tube or gas-filled tube. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
| the electrode through which current flows into a cell | anode | English | noun | That electrode of a semiconductor device which is connected to the p-type material of a p-n junction. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
| the keyseat, a part of a keyed joint | keyway | English | noun | A slot into which a precision attachment (a key) is fitted. | dentistry medicine sciences | |
| the keyseat, a part of a keyed joint | keyway | English | noun | The whole deep way the key has to go, the hollow or cavity. | ||
| the keyseat, a part of a keyed joint | keyway | English | noun | A guide groove. | ||
| the keyseat, a part of a keyed joint | keyway | English | noun | The recessed part of a keyed joint, in which the key resides. | engineering mechanical mechanical-engineering natural-sciences physical-sciences | |
| the keyseat, a part of a keyed joint | keyway | English | noun | The groove within a modern lock that the key slides into; any lock's keyhole. | ||
| the person or thing in the thirtieth position | thirtieth | English | adj | The ordinal form of the number thirty. | not-comparable | |
| the person or thing in the thirtieth position | thirtieth | English | noun | The person or thing in the thirtieth position. | ||
| the person or thing in the thirtieth position | thirtieth | English | noun | One of thirty equal parts of a whole. | ||
| the process of incrementing, especially back to an initial value | rollover | English | noun | The process of incrementing, especially back to an initial value. | countable uncountable | |
| the process of incrementing, especially back to an initial value | rollover | English | noun | A road traffic accident in which a vehicle overturns. | automotive transport vehicles | countable uncountable |
| the process of incrementing, especially back to an initial value | rollover | English | noun | A graphic element that changes its appearance when the cursor moves over it. | computing engineering graphical-user-interface mathematics natural-sciences physical-sciences sciences web-design | countable uncountable |
| the process of incrementing, especially back to an initial value | rollover | English | noun | A keyboard feature where each key is scanned independently, so that multiple simultaneous keypresses always register correctly. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| the process of incrementing, especially back to an initial value | rollover | English | noun | The sudden ignition of flammable gases (produced by pyrolysis in an oxygen-poor environment) near the ceiling of a room or other enclosed space. | firefighting government | countable uncountable |
| the process of incrementing, especially back to an initial value | rollover | English | noun | The reinvestment of funds in a new issue of the same or similar investment. | business finance | countable uncountable |
| the process of incrementing, especially back to an initial value | rollover | English | noun | A fee paid by a borrower in order to defer full repayment of a loan. | business finance | countable uncountable |
| the process of incrementing, especially back to an initial value | rollover | English | noun | A transfer of unused mobile service provider’s (minutes/etc) to carry over and be added to the service plan for future use. | business marketing | US countable uncountable |
| the process of incrementing, especially back to an initial value | rollover | English | noun | In the National or European lottery, the situation in which a jackpot that has not been won is carried over to the next week. | UK countable uncountable | |
| the process of incrementing, especially back to an initial value | rollover | English | noun | A target on the pinball table that is activated when the ball rolls over it. | countable uncountable | |
| the process of incrementing, especially back to an initial value | rollover | English | verb | Misspelling of roll over. | alt-of misspelling | |
| the quality of being absorptive | absorptivity | English | noun | The quality of being absorptive; absorptiveness. | ||
| the quality of being absorptive | absorptivity | English | noun | The fraction of radiation absorbed by a surface to the total radiation incident on the surface. | natural-sciences physical-sciences physics thermodynamics | |
| the quality of being absorptive | absorptivity | English | noun | The constant a in the Beer's law relation A = abc, where A is the absorbance, b the path length, and c the concentration of solution. Also known as absorptive power. Formerly known as absorbency index; absorption constant; extinction coefficient. | ||
| the time to sow seeds | seedtime | English | noun | The time to sow seeds. | countable uncountable | |
| the time to sow seeds | seedtime | English | noun | A time for new development. | countable figuratively uncountable | |
| theatrical work | opera | English | noun | A theatrical work, combining drama, music, song and sometimes dance. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| theatrical work | opera | English | noun | The score for such a work. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| theatrical work | opera | English | noun | The genre of such works, the art of composing operas. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| theatrical work | opera | English | noun | A building designed for the performance of such works; an opera house. | countable uncountable | |
| theatrical work | opera | English | noun | A company dedicated to performing such works. | countable uncountable | |
| theatrical work | opera | English | noun | Any showy, melodramatic or unrealistic production resembling an opera. | broadly countable uncountable | |
| theatrical work | opera | English | noun | plural of opus; a collection of work. | form-of plural | |
| thing supposed | assumption | English | noun | The act of assuming, or taking to or upon oneself; the act of taking up or adopting. | countable uncountable | |
| thing supposed | assumption | English | noun | The act of taking for granted, or supposing a thing without proof; a supposition; an unwarrantable claim. | countable uncountable | |
| thing supposed | assumption | English | noun | The thing supposed; a postulate, or proposition assumed; a supposition. | countable uncountable | |
| thing supposed | assumption | English | noun | The minor or second proposition in a categorical syllogism. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | countable uncountable |
| thing supposed | assumption | English | noun | The taking of a person up into heaven. | countable uncountable | |
| thing supposed | assumption | English | noun | A festival in honor of the ascent of the Virgin Mary into heaven, celebrated on 15 August. | countable uncountable | |
| thing supposed | assumption | English | noun | Assumptio. | countable rhetoric uncountable | |
| third tone | mediant | English | noun | The third degree of the diatonic scale. | entertainment lifestyle music | |
| third tone | mediant | English | noun | A rational number whose numerator is the sum of the numerators of two other given rational numbers and whose denominator is the sum of the denominators of those same two other rational numbers. | mathematics sciences | |
| time that extends beyond memory or record | time immemorial | English | noun | Time that extends beyond memory or record. | countable uncountable usually | |
| time that extends beyond memory or record | time immemorial | English | noun | The time before July 6, 1189, hence the time before the accession of Richard I. | law | UK uncountable usually |
| to act as, or use, a decoy | decoy | English | noun | A person or object meant to lure somebody into danger. | ||
| to act as, or use, a decoy | decoy | English | noun | A real or fake animal used by hunters to lure game. | ||
| to act as, or use, a decoy | decoy | English | noun | Deceptive military device used to draw enemy attention or fire away from a more important target. | ||
| to act as, or use, a decoy | decoy | English | noun | An assembly of hooped or netted corridors into which wild ducks may be enticed (originally by tame ducks) and trapped. | ||
| to act as, or use, a decoy | decoy | English | verb | To lead into danger by artifice; to lure into a net or snare; to entrap. | transitive | |
| to act as, or use, a decoy | decoy | English | verb | To act as, or use, a decoy. | intransitive | |
| to arouse | kindle | English | verb | To start (a fire) or light (a torch, a match, coals, etc.). | transitive | |
| to arouse | kindle | English | verb | To arouse or inspire (a passion, etc). | figuratively transitive | |
| to arouse | kindle | English | verb | To begin to grow or take hold. | figuratively intransitive | |
| to arouse | kindle | English | noun | A group of kittens. | collective rare | |
| to arouse | kindle | English | verb | To bring forth young; to give birth. | intransitive | |
| to arouse | kindle | English | adj | pregnant | not-comparable | |
| to ascertain or establish the genuineness or validity of; to verify | prove | English | verb | To demonstrate that something is true or viable; to give proof for; to bear out; to testify. | transitive | |
| to ascertain or establish the genuineness or validity of; to verify | prove | English | verb | To turn out; to manifest. | intransitive | |
| to ascertain or establish the genuineness or validity of; to verify | prove | English | verb | To turn out to be. | copulative | |
| to ascertain or establish the genuineness or validity of; to verify | prove | English | verb | To put to the test, to make trial of. | transitive | |
| to ascertain or establish the genuineness or validity of; to verify | prove | English | verb | To ascertain or establish the genuineness or validity of; to verify. | transitive | |
| to ascertain or establish the genuineness or validity of; to verify | prove | English | verb | To experience. | archaic transitive | |
| to ascertain or establish the genuineness or validity of; to verify | prove | English | verb | To take a trial impression of; to take a proof of. | media printing publishing | dated transitive |
| to ascertain or establish the genuineness or validity of; to verify | prove | English | verb | Alternative form of proof (“allow (dough) to rise; test the activeness of (yeast); pressure-test (a firearm)”). | alt-of alternative | |
| to ascertain or establish the genuineness or validity of; to verify | prove | English | verb | To determine by experiment which effects a substance causes when ingested. | homeopathy medicine sciences | |
| to ascertain or establish the genuineness or validity of; to verify | prove | English | noun | The process of dough proofing. | baking cooking food lifestyle | |
| to ascertain or establish the genuineness or validity of; to verify | prove | English | verb | simple past of proove | form-of past | |
| to be engaged in a mental or physical activity, to be employed | 工作 | Chinese | verb | to work (to be engaged in a mental or physical activity) | ||
| to be engaged in a mental or physical activity, to be employed | 工作 | Chinese | verb | to work (to be employed) | ||
| to be engaged in a mental or physical activity, to be employed | 工作 | Chinese | verb | to work (to function properly) | ||
| to be engaged in a mental or physical activity, to be employed | 工作 | Chinese | noun | work (employment) | uncountable | |
| to be engaged in a mental or physical activity, to be employed | 工作 | Chinese | noun | job (position) (Classifier: 份; 個/个) | countable | |
| to be engaged in a mental or physical activity, to be employed | 工作 | Chinese | noun | task; job; work (something to do) (Classifier: 份 m; 項/项 m; 個/个) | countable uncountable | |
| to be engaged in a mental or physical activity, to be employed | 工作 | Chinese | noun | ingenious accomplishment (Classifier: 個/个) | archaic countable | |
| to begin suddenly; to emerge in a certain condition | break out | English | verb | To escape, especially forcefully or defiantly. | intransitive | |
| to begin suddenly; to emerge in a certain condition | break out | English | verb | To rescue someone or aid their escape as in sense 1. | transitive | |
| to begin suddenly; to emerge in a certain condition | break out | English | verb | To bring out from storage, use, or present. | idiomatic transitive | |
| to begin suddenly; to emerge in a certain condition | break out | English | verb | To separate (something) from a bundle. | transitive | |
| to begin suddenly; to emerge in a certain condition | break out | English | verb | To take or force out by breaking. | transitive | |
| to begin suddenly; to emerge in a certain condition | break out | English | verb | To begin suddenly; to emerge in a certain condition. | intransitive | |
| to begin suddenly; to emerge in a certain condition | break out | English | verb | To suddenly get pimples or a rash, especially on one's face. | intransitive | |
| to begin suddenly; to emerge in a certain condition | break out | English | verb | (Of a record, film, product, or company): to achieve widespread success. | intransitive | |
| to begin suddenly; to emerge in a certain condition | break out | English | verb | To remove snow from a road or sidewalk. | New-England obsolete | |
| to bite off a piece | хазах | Mongolian | verb | to bite | ||
| to bite off a piece | хазах | Mongolian | verb | to grip, to clamp (with pliers or a similar tool) | ||
| to brave or face up to | dare | English | verb | To have enough courage (to do something). | intransitive | |
| to brave or face up to | dare | English | verb | To defy or challenge (someone to do something). | transitive | |
| to brave or face up to | dare | English | verb | To have enough courage to meet or do something, go somewhere, etc.; to face up to. | transitive | |
| to brave or face up to | dare | English | verb | To terrify; to daunt. | transitive | |
| to brave or face up to | dare | English | verb | To drive larks to the ground by scaring them (for instance, with mirrors or hawks) so they can be caught in nets. | archaic transitive | |
| to brave or face up to | dare | English | noun | A challenge to prove courage. | ||
| to brave or face up to | dare | English | noun | The quality of daring; venturesomeness; boldness. | ||
| to brave or face up to | dare | English | noun | Defiance; challenge. | ||
| to brave or face up to | dare | English | noun | In the game truth or dare, the choice to perform a dare set by the other players. | games | |
| to brave or face up to | dare | English | verb | To stare stupidly or vacantly; to gaze as though amazed or terrified. | obsolete | |
| to brave or face up to | dare | English | verb | To lie or crouch down in fear. | obsolete | |
| to brave or face up to | dare | English | noun | A small fish, the dace | ||
| to connect | 鏈接 | Chinese | verb | to connect; to join; to link; to catenate | ||
| to connect | 鏈接 | Chinese | verb | to introduce | ||
| to connect | 鏈接 | Chinese | noun | link (on a website); hyperlink | ||
| to convert (something imaginary or planned) into reality; to make real | realize | English | verb | To become aware of, understand, or appreciate (a fact or situation, especially something which has been true for some time). | US transitive | |
| to convert (something imaginary or planned) into reality; to make real | realize | English | verb | To sense (something) strongly or vividly as if real. | US transitive | |
| to convert (something imaginary or planned) into reality; to make real | realize | English | verb | To cause (something) to seem real; to make realistic; specifically, to present (something) clearly to the mind, a person, (archaic) oneself, etc., so that it seems real. | transitive | |
| to convert (something imaginary or planned) into reality; to make real | realize | English | verb | To convert (something imaginary or planned, as a goal or idea) into reality; to bring into real existence, to make real. | transitive | |
| to convert (something imaginary or planned) into reality; to make real | realize | English | verb | To achieve (one's) potential. | reflexive transitive | |
| to convert (something imaginary or planned) into reality; to make real | realize | English | verb | To convert (an asset or property, especially investments such as bonds, shares, etc.) into a more easily usable form such as money, especially by selling the asset or property. | business finance | transitive |
| to convert (something imaginary or planned) into reality; to make real | realize | English | verb | To acquire (money, a profit, etc.) by selling an asset or property, through trade, etc.; also (followed by on), to make (money or a profit) on an investment, a venture, etc. | business finance | transitive |
| to convert (something imaginary or planned) into reality; to make real | realize | English | verb | Of an asset or property: to generate (a specific amount of money or interest) when invested or sold. | business finance | transitive |
| to convert (something imaginary or planned) into reality; to make real | realize | English | verb | To turn (an abstract linguistic object, especially a phoneme) into a speech sound actually used in a language. | human-sciences linguistics sciences | transitive |
| to convert (something imaginary or planned) into reality; to make real | realize | English | verb | To obtain an entity from (an abstract group or structure). | mathematics sciences | transitive |
| to convert (something imaginary or planned) into reality; to make real | realize | English | verb | To arrange (a musical work written for a single performer) to be performed by an orchestra; to orchestrate. | entertainment lifestyle music | transitive |
| to convert (something imaginary or planned) into reality; to make real | realize | English | verb | To complete (a musical work which is incomplete or not fully notated). | entertainment lifestyle music | transitive |
| to convert (something imaginary or planned) into reality; to make real | realize | English | verb | Chiefly in Baroque music: to play an accompaniment, harmonies, etc., based on (a figured bass). | entertainment lifestyle music | transitive |
| to convert (something imaginary or planned) into reality; to make real | realize | English | verb | To have an actual or real experience of (something). | US obsolete transitive | |
| to convert (something imaginary or planned) into reality; to make real | realize | English | verb | To become aware of or understand a fact or situation. | intransitive | |
| to convert (something imaginary or planned) into reality; to make real | realize | English | verb | To cause to seem real; to make realistic. | intransitive | |
| to convert (something imaginary or planned) into reality; to make real | realize | English | verb | To convert an asset or property into a more easily usable form such as money. | business finance | intransitive |
| to convert (something imaginary or planned) into reality; to make real | realize | English | verb | Followed by on or upon: to acquire money or a profit from the sale of an asset or property. | business finance | intransitive |
| to convert (something imaginary or planned) into reality; to make real | realize | English | verb | With an adverb like badly or well: of an asset or property being sold: to generate little or a lot of money. | business finance | intransitive obsolete |
| to cook | 煮 | Chinese | character | to boil; to cook | ||
| to cook | 煮 | Chinese | character | Alternative form of 主 (Zhǔ, “Lord”) referring to the Flying Spaghetti Monster. | alt-of alternative humorous neologism | |
| to cook | 煮 | Chinese | character | a surname, Zhu | ||
| to cross one's hands | 反剪 | Chinese | verb | to cross one's hands behind one's back | ||
| to cross one's hands | 反剪 | Chinese | verb | to have one’s hands tied behind one’s back | ||
| to deceive | have on | English | verb | To be wearing. | ||
| to deceive | have on | English | verb | To have turned on (an electronic device). | ||
| to deceive | have on | English | verb | To trick or deceive deliberately; to play a prank on. | Australia New-Zealand UK colloquial | |
| to deceive | have on | English | verb | To have (something) scheduled. | UK colloquial | |
| to deceive | have on | English | verb | To possess at the point of arrest. | colloquial | |
| to deceive | have on | English | verb | To possess evidence of wrongdoing regarding (someone); to press charges on (someone). | colloquial | |
| to depart on currents of air | blow away | English | verb | Used other than figuratively or idiomatically: see blow, away. | ||
| to depart on currents of air | blow away | English | verb | To cause to go away by blowing, or by wind. | transitive | |
| to depart on currents of air | blow away | English | verb | To disperse or to depart on currents of air. | intransitive | |
| to depart on currents of air | blow away | English | verb | To leave, depart. | figuratively intransitive | |
| to depart on currents of air | blow away | English | verb | To kill (someone) by shooting them with a firearm. | idiomatic transitive | |
| to depart on currents of air | blow away | English | verb | To utterly destroy, especially with overwhelming force. | broadly idiomatic transitive | |
| to depart on currents of air | blow away | English | verb | To flabbergast; to impress greatly. | US idiomatic transitive | |
| to depart on currents of air | blow away | English | verb | To overwhelm. | transitive | |
| to depart on currents of air | blow away | English | verb | To cause to go away; to get rid of. | transitive | |
| to depart on currents of air | blow away | English | verb | To delete (data, files, etc.). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | informal transitive |
| to exceed the critical angle of attack, resulting in loss of lift | stall | English | noun | A compartment for a single animal in a stable or cattle shed. | countable | |
| to exceed the critical angle of attack, resulting in loss of lift | stall | English | noun | A stable; a place for cattle. | ||
| to exceed the critical angle of attack, resulting in loss of lift | stall | English | noun | A bench or table on which small articles of merchandise are exposed for sale. | ||
| to exceed the critical angle of attack, resulting in loss of lift | stall | English | noun | A small open-fronted shop, for example in a market, food court, etc. | countable | |
| to exceed the critical angle of attack, resulting in loss of lift | stall | English | noun | A small partitioned space or roomlet used for a shower or a toilet. | ||
| to exceed the critical angle of attack, resulting in loss of lift | stall | English | noun | A seat in a theatre close to and (about) level with the stage; traditionally, a seat with arms, or otherwise partly enclosed, as distinguished from the benches, sofas, etc. | countable | |
| to exceed the critical angle of attack, resulting in loss of lift | stall | English | noun | An Heathen altar, typically an indoor one, as contrasted with a more substantial outdoor harrow. | lifestyle paganism religion | Germanic |
| to exceed the critical angle of attack, resulting in loss of lift | stall | English | noun | A seat in a church, especially one next to the chancel or choir, reserved for church officials and dignitaries. | ||
| to exceed the critical angle of attack, resulting in loss of lift | stall | English | noun | A church office that entitles the incumbent to the use of a church stall. | ||
| to exceed the critical angle of attack, resulting in loss of lift | stall | English | noun | A sheath to protect the finger. | ||
| to exceed the critical angle of attack, resulting in loss of lift | stall | English | noun | The space left by excavation between pillars. | business mining | |
| to exceed the critical angle of attack, resulting in loss of lift | stall | English | noun | A parking stall; a space for a vehicle in a parking lot or parkade. | ||
| to exceed the critical angle of attack, resulting in loss of lift | stall | English | noun | Synonym of stallsman (“an accomplice”). | obsolete | |
| to exceed the critical angle of attack, resulting in loss of lift | stall | English | verb | To put (an animal, etc.) in a stall. | transitive | |
| to exceed the critical angle of attack, resulting in loss of lift | stall | English | verb | To fatten. | ||
| to exceed the critical angle of attack, resulting in loss of lift | stall | English | verb | To live in, or as if in, a stall; to dwell. | obsolete | |
| to exceed the critical angle of attack, resulting in loss of lift | stall | English | verb | To place in an office with the customary formalities; to install. | ||
| to exceed the critical angle of attack, resulting in loss of lift | stall | English | verb | To forestall; to anticipate. | ||
| to exceed the critical angle of attack, resulting in loss of lift | stall | English | verb | To keep close; to keep secret. | ||
| to exceed the critical angle of attack, resulting in loss of lift | stall | English | noun | An action that is intended to cause, or actually causes, delay. | ||
| to exceed the critical angle of attack, resulting in loss of lift | stall | English | noun | Loss of lift due to an airfoil's critical angle of attack being exceeded, normally occurring due to low airspeed. | aeronautics aerospace business engineering natural-sciences physical-sciences | |
| to exceed the critical angle of attack, resulting in loss of lift | stall | English | verb | To employ delaying tactics against. | transitive | |
| to exceed the critical angle of attack, resulting in loss of lift | stall | English | verb | To employ delaying tactics; to stall for time. | intransitive | |
| to exceed the critical angle of attack, resulting in loss of lift | stall | English | verb | To come to a standstill. | intransitive | |
| to exceed the critical angle of attack, resulting in loss of lift | stall | English | verb | To cause to stop making progress; to hinder; to slow down; to delay or forestall. | transitive | |
| to exceed the critical angle of attack, resulting in loss of lift | stall | English | verb | To exceed the critical angle of attack, resulting in loss of lift. | aeronautics aerospace business engineering natural-sciences physical-sciences | intransitive |
| to exceed the critical angle of attack, resulting in loss of lift | stall | English | verb | To cause to exceed the critical angle of attack, resulting in loss of lift. | aeronautics aerospace business engineering natural-sciences physical-sciences | transitive |
| to exceed the critical angle of attack, resulting in loss of lift | stall | English | verb | To plunge into mire or snow so as not to be able to get on; to set; to fix. | ||
| to exceed the critical angle of attack, resulting in loss of lift | stall | English | verb | To stop suddenly. | intransitive | |
| to exceed the critical angle of attack, resulting in loss of lift | stall | English | verb | To cause the engine of a manual-transmission car or truck to stop by going too slowly for the selected gear. | automotive transport vehicles | transitive |
| to exceed the critical angle of attack, resulting in loss of lift | stall | English | verb | To be stuck, as in mire or snow; to stick fast. | obsolete | |
| to exceed the critical angle of attack, resulting in loss of lift | stall | English | verb | To be tired of eating, as cattle. | obsolete | |
| to finish shooting a video, television show, or movie | wrap | English | verb | To enclose (an object) completely in any flexible, thin material such as fabric or paper. | transitive | |
| to finish shooting a video, television show, or movie | wrap | English | verb | To enclose or coil around an object or organism, as a form of grasping. | transitive | |
| to finish shooting a video, television show, or movie | wrap | English | verb | To conceal by enveloping or enfolding; to hide. | figuratively transitive | |
| to finish shooting a video, television show, or movie | wrap | English | verb | To finish shooting (filming) a video, television show, or movie. | intransitive transitive | |
| to finish shooting a video, television show, or movie | wrap | English | verb | To break a continuous line (of text) onto the next line | transitive usually | |
| to finish shooting a video, television show, or movie | wrap | English | verb | To make functionality available through a software wrapper. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| to finish shooting a video, television show, or movie | wrap | English | verb | To (cause to) reset to an original value after passing a maximum. | intransitive transitive | |
| to finish shooting a video, television show, or movie | wrap | English | noun | Paper or sheeting that is wrapped around something to protect, contain, or conceal it. | countable uncountable | |
| to finish shooting a video, television show, or movie | wrap | English | noun | Paper or sheeting that is wrapped around something to protect, contain, or conceal it. / A large sheet of self-adhesive material applied over a vehicle's paintwork for decorative or protective purposes. | automotive transport vehicles | countable uncountable |
| to finish shooting a video, television show, or movie | wrap | English | noun | A loose piece of women's clothing that one wraps around the body; a shawl or scarf. | countable uncountable | |
| to finish shooting a video, television show, or movie | wrap | English | noun | An outer garment worn as protection while riding, travelling etc. | archaic countable in-plural uncountable | |
| to finish shooting a video, television show, or movie | wrap | English | noun | A type of food consisting of various ingredients wrapped in a tortilla or pancake. | countable uncountable | |
| to finish shooting a video, television show, or movie | wrap | English | noun | The completion of all or a major part of a performance. | entertainment lifestyle | countable uncountable |
| to finish shooting a video, television show, or movie | wrap | English | noun | A wraparound mortgage. | countable uncountable | |
| to finish shooting a video, television show, or movie | wrap | English | noun | A complete news report ready for broadcast, incorporating spoken reporting and other material. | broadcasting media radio television | countable uncountable |
| to finish shooting a video, television show, or movie | wrap | English | noun | The act of wrapping. | countable uncountable | |
| to finish shooting a video, television show, or movie | wrap | English | noun | A straight draw in which there are more than 8 outs to complete the straight, especially in Omaha hold 'em. | card-games poker | countable slang uncountable |
| to finish shooting a video, television show, or movie | wrap | English | noun | Alternative spelling of rap (“appraisal”). | Australia alt-of alternative informal | |
| to fix spangles or sparkling objects to (something) | spangle | English | noun | A small, flat piece of sparkling metallic or metal-like material with a hole which is sewn on to a garment, etc., for decoration; a sequin. | ||
| to fix spangles or sparkling objects to (something) | spangle | English | noun | Any small sparkling object. | ||
| to fix spangles or sparkling objects to (something) | spangle | English | noun | Any small sparkling object. / A shiny particle of a mineral. | ||
| to fix spangles or sparkling objects to (something) | spangle | English | noun | Any small sparkling object. / A star. | figuratively | |
| to fix spangles or sparkling objects to (something) | spangle | English | noun | A point of light; also (rare), a glitter, a sparkle. | broadly | |
| to fix spangles or sparkling objects to (something) | spangle | English | noun | A speckle or spot, especially on the body of an animal. | broadly | |
| to fix spangles or sparkling objects to (something) | spangle | English | noun | Any of a number of swallowtail butterflies (genus Papilio); specifically Papilio protenor. | ||
| to fix spangles or sparkling objects to (something) | spangle | English | verb | To fix spangles or sparkling objects to (something); to bespangle. | also figuratively transitive | |
| to fix spangles or sparkling objects to (something) | spangle | English | verb | To adorn or decorate (something). | figuratively transitive | |
| to fix spangles or sparkling objects to (something) | spangle | English | verb | To flash, glitter, or sparkle. | intransitive | |
| to glue | klejata | Ingrian | verb | to glue | transitive | |
| to glue | klejata | Ingrian | verb | to lie (tell untruths) | intransitive | |
| to increase something suddenly | bump up | English | verb | To increase something suddenly. | idiomatic transitive | |
| to increase something suddenly | bump up | English | verb | To promote a person to a higher grade. | idiomatic transitive | |
| to increase something suddenly | bump up | English | verb | To give a more prominent place to; to advance position in queue. | idiomatic transitive | |
| to increase something suddenly | bump up | English | verb | To bump into something; to collide with something. | idiomatic intransitive | |
| to increase something suddenly | bump up | English | verb | To figuratively collide with something; to come into conflict over something. | idiomatic intransitive | |
| to increase something suddenly | bump up | English | verb | To transfer (recorded footage) from a narrower to a wider tape format. | broadcasting media television | transitive |
| to increase the amount, degree, or number of | multiply | English | verb | To increase the amount, degree or number of (something). | transitive | |
| to increase the amount, degree, or number of | multiply | English | verb | To perform multiplication on (a number). | arithmetic | transitive |
| to increase the amount, degree, or number of | multiply | English | verb | To grow in number. | intransitive | |
| to increase the amount, degree, or number of | multiply | English | verb | To breed or propagate. | intransitive | |
| to increase the amount, degree, or number of | multiply | English | verb | To perform multiplication. | arithmetic | intransitive |
| to increase the amount, degree, or number of | multiply | English | verb | To be a factor in a multiplication with (another factor). | rare transitive | |
| to increase the amount, degree, or number of | multiply | English | noun | An act or instance of multiplying. | computer computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences science sciences | |
| to increase the amount, degree, or number of | multiply | English | adv | In many or multiple ways. | not-comparable | |
| to increase the amount, degree, or number of | multiply | English | adj | Having more than one ply or layer; multilayered. | not-comparable | |
| to lengthen by undoing and resewing | let down | English | verb | To disappoint; to betray or fail somebody. | idiomatic transitive | |
| to lengthen by undoing and resewing | let down | English | verb | To lengthen by undoing and resewing a hem. | business clothing fashion lifestyle manufacturing textiles | transitive |
| to lengthen by undoing and resewing | let down | English | verb | To reduce one's level of effort. | intransitive | |
| to lengthen by undoing and resewing | let down | English | verb | To soften in tempering. | ||
| to lengthen by undoing and resewing | let down | English | verb | To thin; to reduce the thickness or viscosity of. | cooking food lifestyle | |
| to lengthen by undoing and resewing | let down | English | verb | Used other than figuratively or idiomatically: see let, down: especially, to allow to descend. | ||
| to make a physical impact on to collide, to crash (upon) | impinge | English | verb | To make a physical impact on. | intransitive rare transitive | |
| to make a physical impact on to collide, to crash (upon) | impinge | English | verb | To interfere with. | figuratively intransitive rare transitive | |
| to make a physical impact on to collide, to crash (upon) | impinge | English | verb | To have an effect upon, especially a negative one. | figuratively intransitive | |
| to make something into something else | change | English | verb | To become something different. | intransitive | |
| to make something into something else | change | English | verb | To make something into something else. | ergative transitive | |
| to make something into something else | change | English | verb | To replace. | transitive | |
| to make something into something else | change | English | verb | To replace one's clothing. | intransitive | |
| to make something into something else | change | English | verb | To replace the clothing of (the one wearing it), especially to put a clean diaper on (someone). | transitive | |
| to make something into something else | change | English | verb | To transfer to another vehicle (train, bus, etc.) | intransitive | |
| to make something into something else | change | English | verb | To exchange. | archaic | |
| to make something into something else | change | English | verb | To change hand while riding (a horse). | transitive | |
| to make something into something else | change | English | noun | The process or result of becoming different. | countable uncountable | |
| to make something into something else | change | English | noun | Small denominations of money given in exchange for a larger denomination. | uncountable | |
| to make something into something else | change | English | noun | A replacement. | countable | |
| to make something into something else | change | English | noun | A replacement. / A replacement of a soiled diaper with a clean one; a diaper change. | countable uncountable | |
| to make something into something else | change | English | noun | Balance of money returned from the sum paid after deducting the price of a purchase. | uncountable | |
| to make something into something else | change | English | noun | An amount of cash, usually in the form of coins, but sometimes inclusive of paper money. | uncountable | |
| to make something into something else | change | English | noun | A transfer between vehicles. | countable | |
| to make something into something else | change | English | noun | A change-up pitch. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| to make something into something else | change | English | noun | Any order in which a number of bells are struck, other than that of the diatonic scale. | campanology history human-sciences sciences | countable uncountable |
| to make something into something else | change | English | noun | A public house; an alehouse. | Scotland countable dated uncountable | |
| to mistakenly believe | 想說 | Chinese | verb | to mistakenly believe; to be under the impression; to have thought that; to assume | Hokkien Philippine | |
| to mistakenly believe | 想說 | Chinese | verb | to think (that); to believe (that); to be of the opinion (that); to hold the view (that) | Hokkien Philippine | |
| to originate, as a river | head | English | noun | The part of the body of an animal or human which contains the brain, mouth, and main sense organs. | countable | |
| to originate, as a river | head | English | noun | The part of the body of an animal or human which contains the brain, mouth, and main sense organs. / To do with heads. / Mental or emotional aptitude or skill. | countable uncountable | |
| to originate, as a river | head | English | noun | The part of the body of an animal or human which contains the brain, mouth, and main sense organs. / To do with heads. / Mind; one's own thoughts. | countable figuratively metonymically uncountable | |
| to originate, as a river | head | English | noun | The part of the body of an animal or human which contains the brain, mouth, and main sense organs. / To do with heads. / A headache; especially one resulting from intoxication. | countable uncountable | |
| to originate, as a river | head | English | noun | The part of the body of an animal or human which contains the brain, mouth, and main sense organs. / To do with heads. / A headdress; a covering for the head. | countable uncountable | |
| to originate, as a river | head | English | noun | The part of the body of an animal or human which contains the brain, mouth, and main sense organs. / To do with heads. / An individual person. | countable figuratively metonymically uncountable | |
| to originate, as a river | head | English | noun | The part of the body of an animal or human which contains the brain, mouth, and main sense organs. / To do with heads. / A single animal; measure word for livestock and game. | countable uncountable | |
| to originate, as a river | head | English | noun | The part of the body of an animal or human which contains the brain, mouth, and main sense organs. / To do with heads. / The population of game. | countable uncountable | |
| to originate, as a river | head | English | noun | The part of the body of an animal or human which contains the brain, mouth, and main sense organs. / To do with heads. / The antlers of a deer. | countable uncountable | |
| to originate, as a river | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. | countable | |
| to originate, as a river | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The end of a table. / The end of a rectangular table furthest from the entrance; traditionally considered a seat of honor. | countable uncountable | |
| to originate, as a river | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The end of a table. / The end of a pool table opposite the end where the balls have been racked. | ball-games billiards games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| to originate, as a river | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The principal operative part of a machine, tool or fastener. / The end of a hammer, axe, golf club, or similar implement used for striking other objects. | countable uncountable | |
| to originate, as a river | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The principal operative part of a machine, tool or fastener. / The end of a nail, screw, bolt, or similar fastener which is opposite the point; usually blunt and relatively wide. | countable uncountable | |
| to originate, as a river | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The principal operative part of a machine, tool or fastener. / The larger-diameter end of an unused rivet, properly the factory head or ambiguously the shop head, as opposed to the bucktail which is passed through the items to be fastened and then upset into an appropriate shape, generally pancake-shaped for a solid rivet or doughnut-shaped for a blind rivet, called the field head or ambiguously the shop head. | arts business construction crafts engineering hobbies lifestyle manufacturing metallurgy metalworking natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| to originate, as a river | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The principal operative part of a machine, tool or fastener. / Either, or in plural both, ends of a used rivet, the factory head and the field head. | arts business construction crafts engineering hobbies lifestyle manufacturing metallurgy metalworking natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| to originate, as a river | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The principal operative part of a machine, tool or fastener. / The sharp end of an arrow, spear, or pointer. | countable uncountable | |
| to originate, as a river | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The principal operative part of a machine, tool or fastener. / The top part of a lacrosse stick that holds the ball. | ball-games games hobbies lacrosse lifestyle sports | countable uncountable |
| to originate, as a river | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The principal operative part of a machine, tool or fastener. / A drum head, the membrane which is hit to produce sound. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| to originate, as a river | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The principal operative part of a machine, tool or fastener. / A machine element which reads or writes electromagnetic signals to or from a storage medium. | countable uncountable | |
| to originate, as a river | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The principal operative part of a machine, tool or fastener. / The part of a disk drive responsible for reading and writing data. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| to originate, as a river | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The principal operative part of a machine, tool or fastener. / The cylinder head, a platform above the cylinders in an internal combustion engine, containing the valves and spark plugs. | automotive transport vehicles | countable uncountable |
| to originate, as a river | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The principal operative part of a machine, tool or fastener. / A milling head, a part of a milling machine that houses the spindle. | engineering machining mechanical-engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| to originate, as a river | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The foam that forms on top of beer or other carbonated beverages. | countable uncountable | |
| to originate, as a river | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The end cap of a cylindrically-shaped pressure vessel. | engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| to originate, as a river | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The end cap of a cask or other barrel. | countable uncountable | |
| to originate, as a river | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The uppermost part of a valley. | geography geology natural-sciences | countable uncountable |
| to originate, as a river | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / Deposits near the top of a geological succession. | geography geology natural-sciences | UK countable uncountable |
| to originate, as a river | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / Ellipsis of headline. | journalism media | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable |
| to originate, as a river | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The end of an abscess where pus collects. | medicine sciences | countable uncountable |
| to originate, as a river | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The headstock of a guitar. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| to originate, as a river | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / A leading component. / The top edge of a sail. | nautical transport | countable uncountable |
| to originate, as a river | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / A leading component. / The bow of a vessel. | nautical transport | countable uncountable |
| to originate, as a river | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / A headland. | UK countable uncountable | |
| to originate, as a river | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / A title or heading in a book or other document. | countable uncountable | |
| to originate, as a river | head | English | noun | A leader or expert. | countable metonymically | |
| to originate, as a river | head | English | noun | A leader or expert. / The place of honor or command; the most important or foremost position; the front. | countable metonymically uncountable | |
| to originate, as a river | head | English | noun | A leader or expert. / A headteacher. | Ireland UK countable metonymically uncountable | |
| to originate, as a river | head | English | noun | A leader or expert. / A person with an extensive knowledge of hip hop. | entertainment lifestyle music | countable figuratively metonymically slang uncountable |
| to originate, as a river | head | English | noun | A leader or expert. / An old head. | countable metonymically slang uncountable | |
| to originate, as a river | head | English | noun | A significant or important part. / A beginning or end, a protuberance. / The source of a river; the end of a lake where a river flows into it. | countable uncountable | |
| to originate, as a river | head | English | noun | A significant or important part. / A beginning or end, a protuberance. / A clump of seeds, leaves or flowers; a capitulum. | countable uncountable | |
| to originate, as a river | head | English | noun | A significant or important part. / A beginning or end, a protuberance. / A clump of seeds, leaves or flowers; a capitulum. / An ear of wheat, barley, or other small cereal. | countable uncountable | |
| to originate, as a river | head | English | noun | A significant or important part. / A beginning or end, a protuberance. / A clump of seeds, leaves or flowers; a capitulum. / The leafy top part of a tree. | countable uncountable | |
| to originate, as a river | head | English | noun | A significant or important part. / A beginning or end, a protuberance. / The rounded part of a bone fitting into a depression in another bone to form a ball-and-socket joint. | anatomy medicine sciences | countable uncountable |
| to originate, as a river | head | English | noun | A significant or important part. / A beginning or end, a protuberance. / The toilet of a ship. | nautical transport | countable uncountable |
| to originate, as a river | head | English | noun | A significant or important part. / A beginning or end, a protuberance. / Tiles laid at the eaves of a house. | countable in-plural uncountable | |
| to originate, as a river | head | English | noun | A significant or important part. / A component. / The principal melody or theme of a piece. | countable uncountable | |
| to originate, as a river | head | English | noun | A significant or important part. / A component. / A morpheme that determines the category of a compound or the word that determines the syntactic type of the phrase of which it is a member. | human-sciences linguistics sciences | countable uncountable |
| to originate, as a river | head | English | noun | A significant or important part. / A component. / The first fraction of a distillation run, having a low boiling point. | chemistry natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| to originate, as a river | head | English | noun | Headway; progress. | countable uncountable | |
| to originate, as a river | head | English | noun | Topic; subject. | countable uncountable | |
| to originate, as a river | head | English | noun | Denouement; crisis. | countable singular uncountable | |
| to originate, as a river | head | English | noun | Pressure and energy. / A buildup of fluid pressure, often quantified as pressure head. | fluid-dynamics natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
| to originate, as a river | head | English | noun | Pressure and energy. / The difference in elevation between two points in a column of fluid, and the resulting pressure of the fluid at the lower point. | fluid-dynamics natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
| to originate, as a river | head | English | noun | Pressure and energy. / More generally, energy in a mass of fluid divided by its weight. | fluid-dynamics natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
| to originate, as a river | head | English | noun | Fellatio or cunnilingus; oral sex. | slang uncountable vulgar | |
| to originate, as a river | head | English | noun | The glans penis. | countable slang uncountable | |
| to originate, as a river | head | English | noun | A heavy or habitual user of illicit drugs. | countable slang | |
| to originate, as a river | head | English | noun | Power; armed force. | countable obsolete uncountable | |
| to originate, as a river | head | English | adj | Of, relating to, or intended for the head. | not-comparable | |
| to originate, as a river | head | English | verb | To be in command of. (See also head up.) | transitive | |
| to originate, as a river | head | English | verb | To come at the beginning or front of; to commence. | transitive | |
| to originate, as a river | head | English | verb | To strike with the head | transitive | |
| to originate, as a river | head | English | verb | To move in a specified direction. | intransitive | |
| to originate, as a river | head | English | verb | To remove the head from (a fish). | fishing hobbies lifestyle | transitive |
| to originate, as a river | head | English | verb | To originate; to spring; to have its course, as a river. | intransitive | |
| to originate, as a river | head | English | verb | To form a head. | intransitive | |
| to originate, as a river | head | English | verb | To form a head (on or to); to fit or furnish (something) with a head. | transitive | |
| to originate, as a river | head | English | verb | To cut off the top of; to lop off. | transitive | |
| to originate, as a river | head | English | verb | To behead; to decapitate. | obsolete transitive | |
| to originate, as a river | head | English | verb | To go in front of. | ||
| to originate, as a river | head | English | verb | To get in the front of, so as to hinder or stop; to oppose. | ||
| to originate, as a river | head | English | verb | To check or restrain. | broadly | |
| to originate, as a river | head | English | verb | To set on the head. | ||
| to originate, as a river | head | English | adj | Foremost in rank or importance. | not-comparable | |
| to originate, as a river | head | English | adj | Placed at the top or the front. | not-comparable | |
| to originate, as a river | head | English | adj | Coming from in front. | not-comparable | |
| to place a kind of round or rectangular scrap of paper | 硩墓紙 | Chinese | verb | to place a kind of round or rectangular scrap of paper on the grave when paying respects to a dead person (as a folk tradition) | Hokkien | |
| to place a kind of round or rectangular scrap of paper | 硩墓紙 | Chinese | verb | to pay respects to a dead person at their grave | Taiwanese-Hokkien Xiamen broadly | |
| to prepare (food) for cooking or eating, especially by seasoning it; to add a dressing or sauce (to food, especially a salad) | dress | English | verb | To put clothes (or, formerly, armour) on (oneself or someone, a doll, a mannequin, etc.); to clothe. | also figuratively reflexive transitive | |
| to prepare (food) for cooking or eating, especially by seasoning it; to add a dressing or sauce (to food, especially a salad) | dress | English | verb | To put clothes (or, formerly, armour) on (oneself or someone, a doll, a mannequin, etc.); to clothe. / To attire (oneself or someone) for a particular (especially formal) occasion, or in a fashionable manner. | also figuratively reflexive specifically transitive | |
| to prepare (food) for cooking or eating, especially by seasoning it; to add a dressing or sauce (to food, especially a salad) | dress | English | verb | To design, make, provide, or select clothes (for someone). | transitive | |
| to prepare (food) for cooking or eating, especially by seasoning it; to add a dressing or sauce (to food, especially a salad) | dress | English | verb | To arrange or style (someone's hair). | transitive | |
| to prepare (food) for cooking or eating, especially by seasoning it; to add a dressing or sauce (to food, especially a salad) | dress | English | verb | To adorn or ornament (something). | also figuratively transitive | |
| to prepare (food) for cooking or eating, especially by seasoning it; to add a dressing or sauce (to food, especially a salad) | dress | English | verb | To adorn or ornament (something). / To arrange a display of goods in, or to decorate (a shop or shop window). | also figuratively transitive | |
| to prepare (food) for cooking or eating, especially by seasoning it; to add a dressing or sauce (to food, especially a salad) | dress | English | verb | To adorn or ornament (something). / To ornament (a ship) by hoisting the national colours at the peak and mastheads, and setting the jack forward; when "dressed full", the signal flags and pennants are added. | nautical transport | also figuratively transitive |
| to prepare (food) for cooking or eating, especially by seasoning it; to add a dressing or sauce (to food, especially a salad) | dress | English | verb | To apply a dressing to or otherwise treat (a wound); (obsolete) to give (a wounded person) medical aid. | transitive | |
| to prepare (food) for cooking or eating, especially by seasoning it; to add a dressing or sauce (to food, especially a salad) | dress | English | verb | To fit or prepare (something) for use; to render (something) suitable for an intended purpose; to get ready. | transitive | |
| to prepare (food) for cooking or eating, especially by seasoning it; to add a dressing or sauce (to food, especially a salad) | dress | English | verb | To fit or prepare (something) for use; to render (something) suitable for an intended purpose; to get ready. / To prepare, treat, or curry (animal hide or leather). | transitive | |
| to prepare (food) for cooking or eating, especially by seasoning it; to add a dressing or sauce (to food, especially a salad) | dress | English | verb | To fit or prepare (something) for use; to render (something) suitable for an intended purpose; to get ready. / To prepare by any of many types of physical processing (e.g., breaking, crushing, sorting, sieving, controlled burning or heating). | especially transitive | |
| to prepare (food) for cooking or eating, especially by seasoning it; to add a dressing or sauce (to food, especially a salad) | dress | English | verb | To fit or prepare (something) for use; to render (something) suitable for an intended purpose; to get ready. / To prepare the surface of (a material, such as lumber or stone; a grindstone or grinding wheel). | transitive | |
| to prepare (food) for cooking or eating, especially by seasoning it; to add a dressing or sauce (to food, especially a salad) | dress | English | verb | To fit or prepare (something) for use; to render (something) suitable for an intended purpose; to get ready. / To remove chaff or impurities from (flour, grain, etc.) by bolting or sifting, winnowing, and other methods. | England historical regional transitive | |
| to prepare (food) for cooking or eating, especially by seasoning it; to add a dressing or sauce (to food, especially a salad) | dress | English | verb | To fit or prepare (something) for use; to render (something) suitable for an intended purpose; to get ready. / To prepare (an artificial fly) to be attached to a fish hook. | fishing hobbies lifestyle | transitive |
| to prepare (food) for cooking or eating, especially by seasoning it; to add a dressing or sauce (to food, especially a salad) | dress | English | verb | To cultivate or tend to (a garden, land, plants, etc.); especially, to add fertilizer or manure to (soil); to fertilize, to manure. | agriculture business horticulture lifestyle | transitive |
| to prepare (food) for cooking or eating, especially by seasoning it; to add a dressing or sauce (to food, especially a salad) | dress | English | verb | To cut up (an animal or its flesh) for food. | transitive | |
| to prepare (food) for cooking or eating, especially by seasoning it; to add a dressing or sauce (to food, especially a salad) | dress | English | verb | To prepare (food) for cooking or eating, especially by seasoning it; specifically, to add a dressing or sauce (to food, especially a salad). | cooking food lifestyle | transitive |
| to prepare (food) for cooking or eating, especially by seasoning it; to add a dressing or sauce (to food, especially a salad) | dress | English | verb | To design, make, or prepare costumes (for a play or other performance); also, to present (a production) in a particular costume style. | broadcasting entertainment film lifestyle media television theater | transitive |
| to prepare (food) for cooking or eating, especially by seasoning it; to add a dressing or sauce (to food, especially a salad) | dress | English | verb | To prepare (a set) by installing the props, scenery, etc. | broadcasting entertainment film lifestyle media television theater | transitive |
| to prepare (food) for cooking or eating, especially by seasoning it; to add a dressing or sauce (to food, especially a salad) | dress | English | verb | To arrange (soldiers or troops) into proper formation; especially, to adjust (soldiers or troops) into straight lines and at a proper distance from each other; to align. | government military politics war | transitive |
| to prepare (food) for cooking or eating, especially by seasoning it; to add a dressing or sauce (to food, especially a salad) | dress | English | verb | To treat (someone) in a particular manner; specifically, in an appropriate or fitting manner; (by extension, ironic) to give (someone) a deserved beating; also, to give (someone) a good scolding; to dress down. | Northern-England archaic transitive | |
| to prepare (food) for cooking or eating, especially by seasoning it; to add a dressing or sauce (to food, especially a salad) | dress | English | verb | To break in and train (a horse or other animal) for use. | obsolete transitive | |
| to prepare (food) for cooking or eating, especially by seasoning it; to add a dressing or sauce (to food, especially a salad) | dress | English | verb | To prepare (oneself); to make ready. | intransitive obsolete reflexive | |
| to prepare (food) for cooking or eating, especially by seasoning it; to add a dressing or sauce (to food, especially a salad) | dress | English | verb | To put on clothes. | intransitive | |
| to prepare (food) for cooking or eating, especially by seasoning it; to add a dressing or sauce (to food, especially a salad) | dress | English | verb | To put on clothes. / To attire oneself for a particular (especially formal) occasion, or in a fashionable manner. | intransitive specifically | |
| to prepare (food) for cooking or eating, especially by seasoning it; to add a dressing or sauce (to food, especially a salad) | dress | English | verb | Of a thing: to attain a certain condition after undergoing some process or treatment to fit or prepare it for use. | intransitive | |
| to prepare (food) for cooking or eating, especially by seasoning it; to add a dressing or sauce (to food, especially a salad) | dress | English | verb | To allow one's penis to fall to one side or the other within one's trousers. | euphemistic intransitive | |
| to prepare (food) for cooking or eating, especially by seasoning it; to add a dressing or sauce (to food, especially a salad) | dress | English | verb | Ellipsis of cross-dress. | abbreviation alt-of ellipsis intransitive slang | |
| to prepare (food) for cooking or eating, especially by seasoning it; to add a dressing or sauce (to food, especially a salad) | dress | English | verb | Of an animal carcass: to have a certain quantity or weight after removal of the internal organs and skin; also, to have a certain appearance after being cut up and prepared for cooking. | intransitive | |
| to prepare (food) for cooking or eating, especially by seasoning it; to add a dressing or sauce (to food, especially a salad) | dress | English | verb | Of soldiers or troops: to arrange into proper formation; especially, to form into straight lines and at a proper distance from each other. | government military politics war | imperative intransitive sometimes |
| to prepare (food) for cooking or eating, especially by seasoning it; to add a dressing or sauce (to food, especially a salad) | dress | English | verb | Of a sportsperson: to put on the uniform and have the equipment needed to play a sport. | hobbies lifestyle sports | intransitive |
| to prepare (food) for cooking or eating, especially by seasoning it; to add a dressing or sauce (to food, especially a salad) | dress | English | noun | An item of clothing (usually worn by a woman or young girl) which both covers the upper part of the body and includes a skirt below the waist. | business clothing fashion lifestyle manufacturing textiles | countable uncountable |
| to prepare (food) for cooking or eating, especially by seasoning it; to add a dressing or sauce (to food, especially a salad) | dress | English | noun | An item of outer clothing or set of such clothes (worn by people of all sexes) which is generally decorative and appropriate for a particular occasion, profession, etc. | countable uncountable | |
| to prepare (food) for cooking or eating, especially by seasoning it; to add a dressing or sauce (to food, especially a salad) | dress | English | noun | An item of outer clothing or set of such clothes (worn by people of all sexes) which is generally decorative and appropriate for a particular occasion, profession, etc. / Any item of clothing, or an outfit. | India broadly countable uncountable | |
| to prepare (food) for cooking or eating, especially by seasoning it; to add a dressing or sauce (to food, especially a salad) | dress | English | noun | Ellipsis of dress rehearsal. | broadcasting entertainment film lifestyle media television theater | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable |
| to prepare (food) for cooking or eating, especially by seasoning it; to add a dressing or sauce (to food, especially a salad) | dress | English | noun | Apparel or clothing, especially when appropriate for a particular occasion, profession, etc. | countable uncountable | |
| to prepare (food) for cooking or eating, especially by seasoning it; to add a dressing or sauce (to food, especially a salad) | dress | English | noun | The act of putting on clothes, especially fashionable ones, or for a particular (especially formal) occasion. | archaic countable uncountable | |
| to prepare (food) for cooking or eating, especially by seasoning it; to add a dressing or sauce (to food, especially a salad) | dress | English | noun | The external covering of an animal (for example, the feathers of a bird) or an object. | broadly countable uncountable | |
| to prepare (food) for cooking or eating, especially by seasoning it; to add a dressing or sauce (to food, especially a salad) | dress | English | noun | The appearance of an object after it has undergone some process or treatment to fit or prepare it for use; finish. | broadly countable uncountable | |
| to prepare (food) for cooking or eating, especially by seasoning it; to add a dressing or sauce (to food, especially a salad) | dress | English | noun | The external appearance of something, especially if intended to give a positive impression; garb, guise. | broadly countable figuratively uncountable | |
| to prepare (food) for cooking or eating, especially by seasoning it; to add a dressing or sauce (to food, especially a salad) | dress | English | noun | The system of furrows on the face of a millstone. | archaic broadly countable historical uncountable | |
| to prepare (food) for cooking or eating, especially by seasoning it; to add a dressing or sauce (to food, especially a salad) | dress | English | noun | The act of applying a dressing to or otherwise treating a wound; also, the dressing so applied. | countable obsolete uncountable | |
| to produce an audible puff of breath | aspiroida | Finnish | verb | to aspirate (to remove a fluid by means of suction, especially from a cavity in a clinical operation) | ||
| to produce an audible puff of breath | aspiroida | Finnish | verb | to aspirate (to inhale so as to draw something other than air into one's lungs) | ||
| to produce an audible puff of breath | aspiroida | Finnish | verb | to aspirate (to produce an audible puff of breath. especially following a consonant) | human-sciences linguistics sciences | |
| to remain edible or otherwise usable | keep | English | verb | To continue in (a course or mode of action); to not intermit or fall from; to uphold or maintain. | transitive | |
| to remain edible or otherwise usable | keep | English | verb | To remain faithful to a given promise or word. | transitive | |
| to remain edible or otherwise usable | keep | English | verb | To hold the status of something. / To maintain possession of. | transitive | |
| to remain edible or otherwise usable | keep | English | verb | To hold the status of something. / To maintain the condition of; to preserve in a certain state. | ditransitive transitive | |
| to remain edible or otherwise usable | keep | English | verb | To hold the status of something. / To record transactions, accounts, or events in. | transitive | |
| to remain edible or otherwise usable | keep | English | verb | To hold the status of something. / To enter (accounts, records, etc.) in a book. | transitive | |
| to remain edible or otherwise usable | keep | English | verb | To hold the status of something. / To remain in; to be confined to. | archaic transitive | |
| to remain edible or otherwise usable | keep | English | verb | To hold the status of something. / To restrain. | transitive | |
| to remain edible or otherwise usable | keep | English | verb | To hold the status of something. / To watch over, look after, guard, protect. | transitive | |
| to remain edible or otherwise usable | keep | English | verb | To hold the status of something. / To supply with necessities and financially support (a person). | transitive | |
| to remain edible or otherwise usable | keep | English | verb | To hold the status of something. / To raise; to care for. | transitive | |
| to remain edible or otherwise usable | keep | English | verb | To hold the status of something. / To refrain from freely disclosing (a secret). | transitive | |
| to remain edible or otherwise usable | keep | English | verb | To hold the status of something. / To maintain (an establishment or institution); to conduct; to manage. | transitive | |
| to remain edible or otherwise usable | keep | English | verb | To hold the status of something. / To have habitually in stock for sale. | transitive | |
| to remain edible or otherwise usable | keep | English | verb | To hold or be held in a state. / To reside for a time; to lodge; to dwell. | intransitive obsolete | |
| to remain edible or otherwise usable | keep | English | verb | To hold or be held in a state. / To continue. | intransitive | |
| to remain edible or otherwise usable | keep | English | verb | To hold or be held in a state. / To remain edible or otherwise usable. | intransitive | |
| to remain edible or otherwise usable | keep | English | verb | To hold or be held in a state. / To remain in a state. | copulative intransitive | |
| to remain edible or otherwise usable | keep | English | verb | To hold or be held in a state. / To have rooms at college, at the University of Cambridge. | UK intransitive obsolete | |
| to remain edible or otherwise usable | keep | English | verb | To wait for, keep watch for. | obsolete | |
| to remain edible or otherwise usable | keep | English | verb | To act as wicket-keeper. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | intransitive |
| to remain edible or otherwise usable | keep | English | verb | To take care; to be solicitous; to watch. | intransitive obsolete | |
| to remain edible or otherwise usable | keep | English | verb | To be in session; to take place. | intransitive obsolete | |
| to remain edible or otherwise usable | keep | English | verb | To observe; to adhere to; to fulfill; to not swerve from or violate. | transitive | |
| to remain edible or otherwise usable | keep | English | verb | To visit (a place) often; to frequent. | broadly dated transitive | |
| to remain edible or otherwise usable | keep | English | verb | To observe or celebrate (a holiday). | dated transitive | |
| to remain edible or otherwise usable | keep | English | verb | To put (something) back (to its original location or appropriate place); to put away. | Singapore Wales transitive | |
| to remain edible or otherwise usable | keep | English | noun | The main tower of a castle or fortress, located within the castle walls. | countable historical uncountable | |
| to remain edible or otherwise usable | keep | English | noun | The food or money required to keep someone alive and healthy; one's support, maintenance. | countable uncountable | |
| to remain edible or otherwise usable | keep | English | noun | The state of being kept; hence, the resulting condition; case. | countable uncountable | |
| to remain edible or otherwise usable | keep | English | noun | A cap for holding something, such as a journal box, in place. | engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| to remain edible or otherwise usable | keep | English | noun | The act or office of keeping; custody; guard; care; heed; charge; notice. | countable obsolete uncountable | |
| to remain edible or otherwise usable | keep | English | noun | That which is kept in charge; a charge. | countable obsolete uncountable | |
| to remain edible or otherwise usable | keep | English | noun | A mistress (the other woman in an extramarital relationship, generally including sexual relations). | countable euphemistic obsolete uncountable | |
| to remove one's money from or to end an investment | get out | English | verb | To leave or escape. | intransitive | |
| to remove one's money from or to end an investment | get out | English | verb | To come out of a situation; to escape a fate. | intransitive | |
| to remove one's money from or to end an investment | get out | English | verb | To be released, especially from hospital or prison. | intransitive | |
| to remove one's money from or to end an investment | get out | English | verb | To remove one's money from an investment; to end an investment. | intransitive | |
| to remove one's money from or to end an investment | get out | English | verb | To help (someone) leave. | transitive | |
| to remove one's money from or to end an investment | get out | English | verb | To take (something) from its container or storage place, so as to use or display it. | transitive | |
| to remove one's money from or to end an investment | get out | English | verb | To leave the inside of a vehicle such as a car. (Note: for public transport, get off is more common.) | intransitive | |
| to remove one's money from or to end an investment | get out | English | verb | To become known. | intransitive | |
| to remove one's money from or to end an investment | get out | English | verb | To spend free time out of the house. | intransitive | |
| to remove one's money from or to end an investment | get out | English | verb | To publish or make available; to disseminate. | transitive | |
| to remove one's money from or to end an investment | get out | English | verb | To say with difficulty. | transitive | |
| to remove one's money from or to end an investment | get out | English | verb | To remove or eliminate (dirt or stains). | transitive | |
| to remove one's money from or to end an investment | get out | English | verb | To end. | intransitive | |
| to remove one's money from or to end an investment | get out | English | intj | Commanding a person to leave. | literally | |
| to remove one's money from or to end an investment | get out | English | intj | Indicating incredulity. | ||
| to remove one's money from or to end an investment | get out | English | intj | Expressing disapproval or disgust, especially after a bad joke. | Ireland UK slang | |
| to repair, restore | redeem | English | verb | To recover ownership of something by buying it back. | transitive | |
| to repair, restore | redeem | English | verb | To liberate by payment of a ransom. | transitive | |
| to repair, restore | redeem | English | verb | To set free by force. | transitive | |
| to repair, restore | redeem | English | verb | To save, rescue. | transitive | |
| to repair, restore | redeem | English | verb | To clear, release from debt or blame. | transitive | |
| to repair, restore | redeem | English | verb | To expiate, atone (for). | transitive | |
| to repair, restore | redeem | English | verb | To convert (some bond or security) into cash. | business finance | transitive |
| to repair, restore | redeem | English | verb | To save from a state of sin (and from its consequences). | transitive | |
| to repair, restore | redeem | English | verb | To repair, restore. | transitive | |
| to repair, restore | redeem | English | verb | To reform, change (for the better). | transitive | |
| to repair, restore | redeem | English | verb | To restore the honour, worth, or reputation of oneself or something. | transitive | |
| to repair, restore | redeem | English | verb | To reclaim. | archaic transitive | |
| to sail completely around something | circumnavigate | English | verb | To travel completely around somewhere or something, especially by sail. | transitive | |
| to sail completely around something | circumnavigate | English | verb | To circumvent or bypass. | transitive | |
| to sail completely around something | circumnavigate | English | verb | To sail around the world. | nautical sailing transport | intransitive |
| to sell goods | 出手 | Chinese | verb | to dispose of; to get off one's hands; to sell (goods) | ||
| to sell goods | 出手 | Chinese | verb | to give out; to spend (money) | ||
| to sell goods | 出手 | Chinese | verb | to take action; to start to do something | Cantonese | |
| to sell goods | 出手 | Chinese | verb | to raise a hand to strike; to hit out (with someone) | Hokkien | |
| to sell goods | 出手 | Chinese | verb | to be able to give out money or goods, to avoid looking stingy (used with 會/会 or 𣍐/𫧃) | Hokkien Mainland-China | |
| to sell goods | 出手 | Chinese | verb | to pay expenses | Hokkien Mainland-China | |
| to sell goods | 出手 | Chinese | noun | skill displayed in making opening moves (in chess, martial arts, etc.) | ||
| to sell goods | 出手 | Chinese | noun | sleeve length | ||
| to send a telegram | 拍電 | Chinese | verb | to send a telegram | Hokkien | |
| to send a telegram | 拍電 | Chinese | verb | to make a telephone call | Teochew | |
| to show a lessening or abatement of a specified quality | remit | English | verb | To transmit or send (e.g. money in payment); to supply. | transitive | |
| to show a lessening or abatement of a specified quality | remit | English | verb | To forgive, pardon (a wrong, offence, etc.). | transitive | |
| to show a lessening or abatement of a specified quality | remit | English | verb | To refrain from exacting or enforcing; to cancel. | transitive | |
| to show a lessening or abatement of a specified quality | remit | English | verb | To give up; omit; cease doing. | obsolete transitive | |
| to show a lessening or abatement of a specified quality | remit | English | verb | To allow (something) to slacken, to relax (one's attention etc.). | transitive | |
| to show a lessening or abatement of a specified quality | remit | English | verb | To show a lessening or abatement (of a specified quality). | intransitive obsolete | |
| to show a lessening or abatement of a specified quality | remit | English | verb | To diminish, abate. | intransitive obsolete | |
| to show a lessening or abatement of a specified quality | remit | English | verb | To refer (something or someone) for deliberation, judgment, etc. (to a particular body or person). | transitive | |
| to show a lessening or abatement of a specified quality | remit | English | verb | To send back. | obsolete transitive | |
| to show a lessening or abatement of a specified quality | remit | English | verb | To give or deliver up; surrender; resign. | archaic transitive | |
| to show a lessening or abatement of a specified quality | remit | English | verb | To restore or replace. | transitive | |
| to show a lessening or abatement of a specified quality | remit | English | verb | To postpone. | transitive | |
| to show a lessening or abatement of a specified quality | remit | English | verb | To refer (someone to something), direct someone's attention to something. | obsolete transitive | |
| to show a lessening or abatement of a specified quality | remit | English | noun | Terms of reference; set of responsibilities; scope. | UK | |
| to show a lessening or abatement of a specified quality | remit | English | noun | A communication from a superior court to a subordinate court. | law | |
| to strike something with a heavy blow, especially a ball with a bat | slog | English | noun | A long, tedious walk or march. | Australia Canada UK countable uncountable | |
| to strike something with a heavy blow, especially a ball with a bat | slog | English | noun | A hard, persistent effort, session of work, or period. | Australia Canada UK broadly countable uncountable | |
| to strike something with a heavy blow, especially a ball with a bat | slog | English | noun | A book or other media that is difficult to get through due to dullness, density, or lack of narrative momentum. | countable | |
| to strike something with a heavy blow, especially a ball with a bat | slog | English | noun | An aggressive shot played with little skill. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | countable |
| to strike something with a heavy blow, especially a ball with a bat | slog | English | verb | To walk slowly or doggedly, encountering resistance. | intransitive | |
| to strike something with a heavy blow, especially a ball with a bat | slog | English | verb | To work slowly and deliberately at a tedious task. | broadly intransitive | |
| to strike something with a heavy blow, especially a ball with a bat | slog | English | verb | To strike something with a heavy blow, especially a ball with a bat. | ||
| to take hold | grip | English | verb | To take hold (of), particularly with the hand. | intransitive transitive | |
| to take hold | grip | English | verb | To figuratively take hold of or grasp. | transitive | |
| to take hold | grip | English | verb | Of an emotion or situation: to have a strong effect upon. | transitive | |
| to take hold | grip | English | verb | To firmly hold the attention of. | transitive | |
| to take hold | grip | English | noun | A hold or way of holding, particularly with the hand. | countable uncountable | |
| to take hold | grip | English | noun | Ability to resist slippage when pressed in contact with another object or surface. | uncountable | |
| to take hold | grip | English | noun | A place to grip; a handle; the portion of a handle that the hand occupies. | countable uncountable | |
| to take hold | grip | English | noun | A place to grip; a handle; the portion of a handle that the hand occupies. / Ellipsis of pistol grip. | abbreviation alt-of broadly countable ellipsis uncountable | |
| to take hold | grip | English | noun | A device, or a portion of one, that grasps or holds fast to something. | countable uncountable | |
| to take hold | grip | English | noun | A device, or a portion of one, that grasps or holds fast to something. / An apparatus attached to a car (e.g., cable car, funicular car, mine car) for clutching a traction cable. | countable uncountable | |
| to take hold | grip | English | noun | Control, power, or mastery over someone or something; a tenacious grasp; a holding fast. | countable figuratively uncountable | |
| to take hold | grip | English | noun | Mental grasp. | countable figuratively uncountable | |
| to take hold | grip | English | noun | A medium-sized bag or holdall for one's belongings, made of soft leather, canvas etc., and carried in the hand by two handles, one either side of the opening. | countable uncountable | |
| to take hold | grip | English | noun | A visual component on a window etc. enabling it to be resized and/or moved by dragging with a mouse or finger. | computing engineering graphical-user-interface mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| to take hold | grip | English | noun | A person responsible for handling equipment on the set. | countable uncountable | |
| to take hold | grip | English | noun | As much as one can hold in a hand; a handful. | countable slang uncountable | |
| to take hold | grip | English | noun | A lot of something. | California Southern countable slang uncountable | |
| to take hold | grip | English | noun | A long time. | California Southern countable slang uncountable | |
| to take hold | grip | English | noun | Archaic spelling of grippe (“influenza”). | alt-of archaic countable uncountable | |
| to take hold | grip | English | noun | A small travelling-bag or gripsack. | countable uncountable | |
| to take hold | grip | English | noun | A small ditch or trench; a channel to carry off water or other liquid; a drain. | dialectal | |
| to take hold | grip | English | noun | A channel cut through a grass verge, especially for the purpose of draining water away from the highway. | ||
| to take hold | grip | English | verb | To trench; to drain. | dialectal | |
| to utter peevish expressions through irritation or worry | fret | English | verb | Especially when describing animals: to consume, devour, or eat. | obsolete poetic transitive | |
| to utter peevish expressions through irritation or worry | fret | English | verb | To chafe or irritate; to worry. | transitive | |
| to utter peevish expressions through irritation or worry | fret | English | verb | To make rough, to agitate or disturb; to cause to ripple. | transitive | |
| to utter peevish expressions through irritation or worry | fret | English | verb | In the form fret out: to squander, to waste. | transitive | |
| to utter peevish expressions through irritation or worry | fret | English | verb | To gnaw; to consume, to eat away. | ambitransitive | |
| to utter peevish expressions through irritation or worry | fret | English | verb | To mine by agitating or eating away at (ore in the bank of a river). | ambitransitive | |
| to utter peevish expressions through irritation or worry | fret | English | verb | To be chafed or irritated; to be angry or vexed; to utter peevish expressions through irritation or worry. | ambitransitive | |
| to utter peevish expressions through irritation or worry | fret | English | verb | To be worn away; to chafe; to fray. | intransitive | |
| to utter peevish expressions through irritation or worry | fret | English | verb | To be anxious, to worry. | intransitive | |
| to utter peevish expressions through irritation or worry | fret | English | verb | To be agitated; to rankle; to be in violent commotion. | intransitive | |
| to utter peevish expressions through irritation or worry | fret | English | verb | To have secondary fermentation (fermentation occurring after the conversion of sugar to alcohol in beers and wine) take place. | beverages brewing business food lifestyle manufacturing oenology wine | intransitive |
| to utter peevish expressions through irritation or worry | fret | English | noun | Agitation of the surface of a fluid by fermentation or some other cause; a rippling on the surface of water. | ||
| to utter peevish expressions through irritation or worry | fret | English | noun | Agitation of the mind marked by complaint and impatience; disturbance of temper; irritation. | ||
| to utter peevish expressions through irritation or worry | fret | English | noun | Herpes; tetter (“any of various pustular skin conditions”). | ||
| to utter peevish expressions through irritation or worry | fret | English | noun | The worn sides of riverbanks, where ores or stones containing them accumulate after being washed down from higher ground, which thus indicate to miners the locality of veins of ore. | business mining | in-plural |
| to utter peevish expressions through irritation or worry | fret | English | noun | An ornamental pattern consisting of repeated vertical and horizontal lines, often in relief. | ||
| to utter peevish expressions through irritation or worry | fret | English | noun | A saltire interlaced with a mascle. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | |
| to utter peevish expressions through irritation or worry | fret | English | verb | To decorate or ornament, especially with an interlaced or interwoven pattern, or (architecture) with carving or relief (raised) work. | transitive | |
| to utter peevish expressions through irritation or worry | fret | English | verb | To form a pattern on; to variegate. | transitive | |
| to utter peevish expressions through irritation or worry | fret | English | verb | To cut through with a fretsaw, to create fretwork. | transitive | |
| to utter peevish expressions through irritation or worry | fret | English | noun | One of the pieces of metal, plastic or wood across the neck of a guitar or other string instrument that marks where a finger should be positioned to depress a string as it is played. | entertainment lifestyle music | |
| to utter peevish expressions through irritation or worry | fret | English | noun | A ferrule, a ring. | dialectal obsolete | |
| to utter peevish expressions through irritation or worry | fret | English | verb | To bind, to tie, originally with a loop or ring. | ||
| to utter peevish expressions through irritation or worry | fret | English | verb | # To fit frets on to (a musical instrument). | entertainment lifestyle music | transitive |
| to utter peevish expressions through irritation or worry | fret | English | verb | To press down the string behind a fret. | entertainment lifestyle music | transitive |
| to utter peevish expressions through irritation or worry | fret | English | noun | A channel, a strait; a fretum. | ||
| to utter peevish expressions through irritation or worry | fret | English | noun | A channel or passage created by the sea. | rare | |
| to utter peevish expressions through irritation or worry | fret | English | noun | A fog or mist at sea, or coming inland from the sea. | Northumbria | |
| to wash in a pan | pan | English | noun | A wide, flat receptacle used around the house, especially for cooking. | ||
| to wash in a pan | pan | English | noun | The contents of such a receptacle. | ||
| to wash in a pan | pan | English | noun | A cylindrical receptacle about as tall as it is wide, with one long handle, usually made of metal, used for cooking in the home. | ||
| to wash in a pan | pan | English | noun | A deep plastic receptacle, used for washing or food preparation; a basin. | Ireland | |
| to wash in a pan | pan | English | noun | A wide receptacle in which gold grains are separated from gravel by washing the contents with water. | ||
| to wash in a pan | pan | English | noun | An expanse of level land located in a depression, especially / A pond or lake, considered as the expanse of land upon which the water sits. | geography geology natural-sciences | |
| to wash in a pan | pan | English | noun | An expanse of level land located in a depression, especially / A dry lake or playa, especially a salt flat. | geography geology natural-sciences | South-Africa especially |
| to wash in a pan | pan | English | noun | An expanse of level land located in a depression, especially / Synonym of playa lake: a temporary pond or lake in a playa. | geography geology natural-sciences | South-Africa |
| to wash in a pan | pan | English | noun | An expanse of level land located in a depression, especially / Ellipsis of salt pan: a flat artificial pond used for collecting minerals from evaporated water. | geography geology natural-sciences | abbreviation alt-of ellipsis |
| to wash in a pan | pan | English | noun | Ellipsis of hardpan: a hard substrate such as is formed in pans. | geography geology natural-sciences | abbreviation alt-of ellipsis |
| to wash in a pan | pan | English | noun | Synonym of pipe: a channel for lava within a volcano; the cylindrical remains of such channels. | geography geology natural-sciences | South-Africa obsolete |
| to wash in a pan | pan | English | noun | Strong adverse criticism. | ||
| to wash in a pan | pan | English | noun | A loaf of bread; a pan-loaf. | Ireland | |
| to wash in a pan | pan | English | noun | The chamber pot in a close stool; (now) the base of a toilet, consisting of the bowl and its support. | obsolete | |
| to wash in a pan | pan | English | noun | A bedpan. | ||
| to wash in a pan | pan | English | noun | A human face, a mug. | slang | |
| to wash in a pan | pan | English | noun | The bottom flat part of a roofing panel that is between the ribs of the panel. | business construction manufacturing roofing | |
| to wash in a pan | pan | English | noun | A closed vessel for boiling or evaporating as part of manufacture; a vacuum pan. | ||
| to wash in a pan | pan | English | noun | The part of a matchlock, flintlock, or wheellock firearm that holds the priming. | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | |
| to wash in a pan | pan | English | noun | The skull, considered as a vessel containing the brain; the brainpan. | ||
| to wash in a pan | pan | English | noun | The brain, seen as one's intellect. | figuratively | |
| to wash in a pan | pan | English | noun | A recess, or bed, for the leaf of a hinge. | business carpentry construction manufacturing | |
| to wash in a pan | pan | English | noun | Ellipsis of steelpan. | entertainment lifestyle music | abbreviation alt-of ellipsis |
| to wash in a pan | pan | English | verb | To wash in a pan (of earth, sand etc. when searching for gold). | transitive | |
| to wash in a pan | pan | English | verb | To disparage; to belittle; to put down; to harshly criticize, especially a work (book, movie, etc.) | transitive | |
| to wash in a pan | pan | English | verb | To turn out well; to be successful. | intransitive | |
| to wash in a pan | pan | English | verb | To beat one's opposition convincingly. | informal transitive | |
| to wash in a pan | pan | English | verb | (of a camera) To turn horizontally. | intransitive | |
| to wash in a pan | pan | English | verb | To move the camera lens angle while continuing to expose the film, enabling a contiguous view and enrichment of context. In still-photography large-group portraits the film usually remains on a horizontal fixed plane as the lens and/or the film holder moves to expose the film laterally. The resulting image may extend a short distance laterally or as great as 360° from the point where the film first began to be exposed. | arts hobbies lifestyle photography | intransitive |
| to wash in a pan | pan | English | verb | To shift an image relative to the display window without changing the viewing scale. | intransitive | |
| to wash in a pan | pan | English | verb | To spread a sound signal into a new stereo or multichannel sound field, typically giving the impression that it is moving across the sound stage. | transitive | |
| to wash in a pan | pan | English | verb | (of a sound) To move in the multichannel sound field. | intransitive | |
| to wash in a pan | pan | English | noun | A sequence in a film in which the camera pans over an area. | ||
| to wash in a pan | pan | English | noun | Alternative form of paan. | alt-of alternative uncountable | |
| to wash in a pan | pan | English | verb | To join or fit together; to unite. | ||
| to wash in a pan | pan | English | noun | A part; a portion. | ||
| to wash in a pan | pan | English | noun | The distance comprised between the angle of the epaule and the flanked angle. | fortifications government military politics war | |
| to wash in a pan | pan | English | noun | A leaf of gold or silver. | ||
| to wash in a pan | pan | English | adj | Pansexual or panromantic. | informal not-comparable | |
| to wash in a pan | pan | English | noun | Clipping of pantograph. | rail-transport railways transport | abbreviation alt-of clipping informal |
| tower | ዴቤቅ | Ge'ez | noun | fort, fortress | ||
| tower | ዴቤቅ | Ge'ez | noun | tower | ||
| town in Malaysia | Padang Besar | English | name | A border town in Perlis, northern Malaysia. | ||
| town in Malaysia | Padang Besar | English | name | A corresponding border town in Songkhla Province, southern Thailand. | ||
| transitive | diffract | English | verb | To cause diffraction | transitive | |
| transitive | diffract | English | verb | To undergo diffraction | intransitive | |
| transitive: hit | bat | English | noun | Any flying mammal of the order Chiroptera, usually small and nocturnal, insectivorous or frugivorous. | ||
| transitive: hit | bat | English | noun | An old woman. | derogatory | |
| transitive: hit | bat | English | noun | A club, made of wood like a baseball bat or otherwise, used as a weapon | ||
| transitive: hit | bat | English | noun | A club made of wood or aluminium used for striking the ball in sports such as baseball, softball and cricket. | ||
| transitive: hit | bat | English | noun | A turn at hitting the ball with a bat in a game. | ||
| transitive: hit | bat | English | noun | A player rated according to skill in batting. | ||
| transitive: hit | bat | English | noun | The piece of wood on which the spinner places the coins and then uses for throwing them. | ||
| transitive: hit | bat | English | noun | Shale or bituminous shale. | business mining | |
| transitive: hit | bat | English | noun | A sheet of cotton used for filling quilts or comfortables; batting. | ||
| transitive: hit | bat | English | noun | A part of a brick with one whole end. | ||
| transitive: hit | bat | English | noun | A stroke; a sharp blow. | ||
| transitive: hit | bat | English | noun | A stroke of work. | Scotland UK dialectal | |
| transitive: hit | bat | English | noun | Rate of motion; speed. | informal | |
| transitive: hit | bat | English | noun | A spree; a jollification; a binge, jag. | US dated slang | |
| transitive: hit | bat | English | noun | Manner; rate; condition; state of health. | Scotland UK dialectal | |
| transitive: hit | bat | English | noun | A rough walking stick. | Kent | |
| transitive: hit | bat | English | verb | To hit with a bat or (figuratively) as if with a bat. | transitive | |
| transitive: hit | bat | English | verb | To take a turn at hitting a ball with a bat in sports like cricket, baseball and softball, as opposed to fielding. | intransitive | |
| transitive: hit | bat | English | verb | To strike or swipe as though with a bat. | intransitive | |
| transitive: hit | bat | English | verb | To bate or flutter, as a hawk. | UK dialectal obsolete | |
| transitive: hit | bat | English | verb | To flutter | transitive | |
| transitive: hit | bat | English | verb | To wink. | UK US dialectal | |
| transitive: hit | bat | English | verb | To flit quickly from place to place. | intransitive usually | |
| transitive: hit | bat | English | noun | A packsaddle. | obsolete | |
| transitive: hit | bat | English | noun | Dated form of baht (“Thai currency”). | alt-of dated | |
| transitive: hit | bat | English | noun | Clipping of batty (“buttocks or anus”). | Caribbean Multicultural-London-English abbreviation alt-of clipping | |
| transitive: hit | bat | English | noun | A child's shoe without a welt. | UK dialectal obsolete | |
| transitive: hit | bat | English | noun | A boot that is badly made or in poor condition. | UK obsolete slang | |
| transitive: hit | bat | English | noun | Clipping of battery. | abbreviation alt-of clipping slang | |
| transitive: press and release (button on a mouse) | click | English | noun | A brief, sharp, not particularly loud, relatively high-pitched sound produced by the impact of something small and hard against something hard, such as by the operation of a switch, a lock, or a latch. | ||
| transitive: press and release (button on a mouse) | click | English | noun | The act of snapping one's fingers. | UK | |
| transitive: press and release (button on a mouse) | click | English | noun | An ingressive sound made by coarticulating a velar or uvular closure with another closure. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | |
| transitive: press and release (button on a mouse) | click | English | noun | The sound made by a dolphin. | ||
| transitive: press and release (button on a mouse) | click | English | noun | The act of operating a switch, etc., so that it clicks. | ||
| transitive: press and release (button on a mouse) | click | English | noun | The act of pressing a button on a computer mouse or similar input device, both as a physical act and a reaction in the software. | computing engineering graphical-user-interface mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| transitive: press and release (button on a mouse) | click | English | noun | A single instance of content on the Internet being accessed. | broadly | |
| transitive: press and release (button on a mouse) | click | English | noun | A pawl or similar catch. | ||
| transitive: press and release (button on a mouse) | click | English | noun | A knock or blow. | UK obsolete slang | |
| transitive: press and release (button on a mouse) | click | English | noun | A limb contortion at the joint, part of vogue dancing. | ||
| transitive: press and release (button on a mouse) | click | English | noun | A click track. | entertainment lifestyle music | informal |
| transitive: press and release (button on a mouse) | click | English | verb | To cause to make a click; to operate (a switch, etc) so that it makes a click. | transitive | |
| transitive: press and release (button on a mouse) | click | English | verb | To emit a click. | intransitive | |
| transitive: press and release (button on a mouse) | click | English | verb | To snap one's fingers. | UK | |
| transitive: press and release (button on a mouse) | click | English | verb | To press and release (a button on a computer mouse). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| transitive: press and release (button on a mouse) | click | English | verb | To select a software item using, usually, but not always, the pressing of a mouse button. | computing engineering graphical-user-interface mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| transitive: press and release (button on a mouse) | click | English | verb | To visit (a website). | advertising business computing engineering marketing mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| transitive: press and release (button on a mouse) | click | English | verb | To navigate by clicking a mouse button. | computing engineering graphical-user-interface mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | intransitive |
| transitive: press and release (button on a mouse) | click | English | verb | To make sense suddenly. | intransitive | |
| transitive: press and release (button on a mouse) | click | English | verb | To get along well. | intransitive | |
| transitive: press and release (button on a mouse) | click | English | verb | To tick. | dated intransitive | |
| transitive: press and release (button on a mouse) | click | English | verb | To take (a photograph) with a camera. | India transitive | |
| transitive: press and release (button on a mouse) | click | English | verb | To achieve success in one's career or a breakthrough, often the first time. | India intransitive | |
| transitive: press and release (button on a mouse) | click | English | verb | Of a film, to be successful at the box office. | India intransitive | |
| transitive: press and release (button on a mouse) | click | English | intj | The sound of a click. | ||
| transitive: press and release (button on a mouse) | click | English | noun | Alternative spelling of klick (“kilometers; kilometers per hour”). | alt-of alternative | |
| transitive: press and release (button on a mouse) | click | English | noun | A detent, pawl, or ratchet, such as that which catches the cogs of a ratchet wheel to prevent backward motion. | ||
| transitive: press and release (button on a mouse) | click | English | noun | The latch of a door. | UK dialectal | |
| transitive: press and release (button on a mouse) | click | English | verb | To snatch. | obsolete | |
| transitive: press and release (button on a mouse) | click | English | noun | A kind of throw. | government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war wrestling | |
| transitive: press and release (button on a mouse) | click | English | noun | Misspelling of clique. | US alt-of misspelling | |
| transitive: press and release (button on a mouse) | click | English | verb | Misspelling of clique. | US alt-of misspelling | |
| twice a week | biweekly | English | adj | Occurring once every two weeks; fortnightly. | not-comparable | |
| twice a week | biweekly | English | adj | Occurring twice a week. | not-comparable | |
| twice a week | biweekly | English | adv | Every two weeks. | not-comparable | |
| twice a week | biweekly | English | adv | Twice a week (but see the Usage notes). | not-comparable | |
| twice a week | biweekly | English | noun | Something that is published or released once every two weeks. | ||
| type of rabbit | cottontail | English | noun | A rabbit of any of various species in genus Sylvilagus. | ||
| type of rabbit | cottontail | English | noun | A person with a tanned body and untanned buttocks, resembling a cottontail rabbit's dark fur and light tail. | ||
| unofficial receipt | 白條 | Chinese | noun | unofficial receipt | business finance | |
| unofficial receipt | 白條 | Chinese | noun | IOU | business finance | |
| unofficial receipt | 白條 | Chinese | noun | alternative form of 白鰷 /白鲦 (báitiáo) | alt-of alternative | |
| unofficial receipt | 白條 | Chinese | adj | slaughtered and prepared; dressed | attributive usually | |
| unprepared | cold | English | adj | Having a low temperature. | ||
| unprepared | cold | English | adj | Causing the air to be cold. | ||
| unprepared | cold | English | adj | Feeling the sensation of coldness, especially to the point of discomfort. | ||
| unprepared | cold | English | adj | Unfriendly; emotionally distant or unfeeling. | ||
| unprepared | cold | English | adj | Chilled, filled with an uncomfortable sense of fear, dread, or alarm. | ||
| unprepared | cold | English | adj | Dispassionate; not prejudiced or partisan; impartial. | ||
| unprepared | cold | English | adj | Completely unprepared; without introduction. | ||
| unprepared | cold | English | adj | Unconscious or deeply asleep; deprived of the metaphorical heat associated with life or consciousness. | ||
| unprepared | cold | English | adj | Perfectly, exactly, completely; by heart; down pat. | usually | |
| unprepared | cold | English | adj | Cornered; done for. | usually | |
| unprepared | cold | English | adj | Cool, impressive. | slang | |
| unprepared | cold | English | adj | Not pungent or acrid. | obsolete | |
| unprepared | cold | English | adj | Unexciting; dull; uninteresting. | obsolete | |
| unprepared | cold | English | adj | Affecting the sense of smell (as of hunting dogs) only feebly; having lost its odour. | ||
| unprepared | cold | English | adj | Not sensitive; not acute. | obsolete | |
| unprepared | cold | English | adj | Distant; said, in the game of hunting for some object, of a seeker remote from the thing concealed. Compare warm and hot. | ||
| unprepared | cold | English | adj | Having a bluish effect; not warm in colour. | ||
| unprepared | cold | English | adj | Rarely used or accessed, and thus able to be relegated to slower storage. | computing databases engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| unprepared | cold | English | adj | Without compassion; heartless; ruthless. | informal | |
| unprepared | cold | English | adj | Not radioactive. | informal | |
| unprepared | cold | English | adj | Not loaded with a round of live ammunition. | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | |
| unprepared | cold | English | adj | Without electrical power being supplied. | ||
| unprepared | cold | English | noun | A condition of low temperature. | uncountable | |
| unprepared | cold | English | noun | A harsh place; a place of abandonment. | countable figuratively uncountable | |
| unprepared | cold | English | noun | A common, usually harmless, usually viral illness, usually with congestion of the nasal passages and sometimes fever. | medicine pathology sciences | countable |
| unprepared | cold | English | noun | Rheum; sleepy dust. | slang uncountable | |
| unprepared | cold | English | adv | At a low temperature. | ||
| unprepared | cold | English | adv | Without preparation. | ||
| unprepared | cold | English | adv | In a cold, frank, or realistically honest manner. | dated informal slang | |
| unstable or precarious | unsure | English | adj | uncertain, ambivalent. | ||
| unstable or precarious | unsure | English | adj | unstable or precarious | ||
| unwanted advocate | back-seat driver | English | noun | An occupant of a large vehicle, such as a firetruck, who helps steer the vehicle from far in the back. | dated | |
| unwanted advocate | back-seat driver | English | noun | A person sitting (typically) in the back seat of a car issuing (unsolicited and usually unwanted) instructions to the driver. | ||
| unwanted advocate | back-seat driver | English | noun | An opinionated person who offers (unsolicited and often unwanted) advice on the best way to handle a situation. | figuratively | |
| upright, erect, endways | on end | English | prep_phrase | without interruption, without stopping, continuously | idiomatic | |
| upright, erect, endways | on end | English | prep_phrase | upright; erect; endways | dated | |
| variable frame rate | VFR | English | noun | Initialism of visual flight rules, a set of rules allowing a pilot to fly and navigate by sight references, rather than by relying on instruments. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | abbreviation alt-of initialism uncountable |
| variable frame rate | VFR | English | noun | Initialism of (a person) visiting friends and relatives/relations. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | abbreviation alt-of countable initialism uncountable |
| variable frame rate | VFR | English | noun | Initialism of variable frame rate. | broadcasting film media television | abbreviation alt-of countable initialism uncountable |
| village in Shyshaky, Myrhorod, Poltava, Ukraine | Baranivka | English | name | A village in Semenivka urban hromada, Novhorod-Siverskyi Raion, Chernihiv Oblast, Ukraine, founded before 1859. | ||
| village in Shyshaky, Myrhorod, Poltava, Ukraine | Baranivka | English | name | A village in Hrodivka settlement hromada, Pokrovsk Raion, Donetsk Oblast, Ukraine, founded in 1889. | ||
| village in Shyshaky, Myrhorod, Poltava, Ukraine | Baranivka | English | name | A village in Zolochiv settlement hromada, Bohodukhiv Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1650. | ||
| village in Shyshaky, Myrhorod, Poltava, Ukraine | Baranivka | English | name | A village in Yarmolyntsi settlement hromada, Khmelnytskyi Raion, Khmelnytskyi Oblast, Ukraine, founded in 1923. | ||
| village in Shyshaky, Myrhorod, Poltava, Ukraine | Baranivka | English | name | A village in Shyshaky settlement hromada, Myrhorod Raion, Poltava Oblast, Ukraine, first mentioned in the seventeenth century. | ||
| village in Shyshaky, Myrhorod, Poltava, Ukraine | Baranivka | English | name | A village in Esman settlement hromada, Shostka Raion, Sumy Oblast, Ukraine, first mentioned in 1691. | ||
| village in Shyshaky, Myrhorod, Poltava, Ukraine | Baranivka | English | name | A village in Berezhany urban hromada, Ternopil Raion, Ternopil Oblast, Ukraine, founded in 1469. | ||
| village in Shyshaky, Myrhorod, Poltava, Ukraine | Baranivka | English | name | A village in Malyn urban hromada, Korosten Raion, Zhytomyr Oblast, Ukraine, founded in 1617. | ||
| village in Shyshaky, Myrhorod, Poltava, Ukraine | Baranivka | English | name | A former khutir in Zelenytsia silrada, Barashi Raion, Zhytomyr Oblast, the Ukrainian Soviet Socialist Republic, formally merged with Rudnia-Baranivska into the village of Rudnia on the 29th of June 1960. | historical | |
| village in Shyshaky, Myrhorod, Poltava, Ukraine | Baranivka | English | name | A city, the administrative centre of Baranivka urban hromada, Zviahel Raion, Zhytomyr Oblast, Ukraine, founded in 1565. / A former raion of Zhytomyr Oblast, Ukraine, disestablished on the 19th of July 2020. | ||
| village in Shyshaky, Myrhorod, Poltava, Ukraine | Baranivka | English | name | A city, the administrative centre of Baranivka urban hromada, Zviahel Raion, Zhytomyr Oblast, Ukraine, founded in 1565. / An urban hromada of Zviahel Raion, Zhytomyr Oblast, Ukraine. | ||
| volleyball: defensive play | block | English | noun | A substantial, often approximately cuboid, piece of any substance. | ||
| volleyball: defensive play | block | English | noun | A substantial, often approximately cuboid, piece of any substance. / A chopping block: a cuboid base for cutting or beheading. | ||
| volleyball: defensive play | block | English | noun | A substantial, often approximately cuboid, piece of any substance. / A wig block: a simplified head model upon which wigs are worn. | ||
| volleyball: defensive play | block | English | noun | A substantial, often approximately cuboid, piece of any substance. / A mould on which hats, bonnets, etc., are shaped. | ||
| volleyball: defensive play | block | English | noun | A substantial, often approximately cuboid, piece of any substance. / A piece of hard wood on which a stereotype or electrotype plate is mounted. | media printing publishing | dated |
| volleyball: defensive play | block | English | noun | A substantial, often approximately cuboid, piece of any substance. / A case or frame housing one or more sheaves (pulleys), used with ropes to increase or redirect force, for example as part of lifting gear or a sailing ship's rigging. See also block and tackle. | ||
| volleyball: defensive play | block | English | noun | A substantial, often approximately cuboid, piece of any substance. / A section of split logs used as fuel. | ||
| volleyball: defensive play | block | English | noun | A substantial, often approximately cuboid, piece of any substance. / A set of sheets (of paper) joined together at one end, forming a cuboid shape. | ||
| volleyball: defensive play | block | English | noun | A substantial, often approximately cuboid, piece of any substance. / The perch on which a bird of prey is kept. | falconry hobbies hunting lifestyle | |
| volleyball: defensive play | block | English | noun | A substantial, often approximately cuboid, piece of any substance. / In Conway's Game of Life, a still life consisting of four living cells arranged in a two-by-two square. | cellular-automata computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| volleyball: defensive play | block | English | noun | A physical area or extent of something, often rectangular or approximately rectangular. | ||
| volleyball: defensive play | block | English | noun | A physical area or extent of something, often rectangular or approximately rectangular. / A joined group of four (or in some cases nine) postage stamps, forming a roughly square shape. | hobbies lifestyle philately | |
| volleyball: defensive play | block | English | noun | A physical area or extent of something, often rectangular or approximately rectangular. / A discrete group of vines in a vineyard, often distinguished from others by variety, clone, canopy training method, irrigation infrastructure, or some combination thereof. | ||
| volleyball: defensive play | block | English | noun | A logical extent or region; a grouping or apportionment of like things treated together as a unit. | ||
| volleyball: defensive play | block | English | noun | A logical extent or region; a grouping or apportionment of like things treated together as a unit. / A logical data storage unit containing one or more physical sectors. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| volleyball: defensive play | block | English | noun | A logical extent or region; a grouping or apportionment of like things treated together as a unit. / A region of code in a program that acts as a single unit, such as a function or loop. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| volleyball: defensive play | block | English | noun | A logical extent or region; a grouping or apportionment of like things treated together as a unit. / A fixed-length group of bits making up part of a message. | computing cryptography engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| volleyball: defensive play | block | English | noun | A logical extent or region; a grouping or apportionment of like things treated together as a unit. / A portion of a macromolecule, comprising many units, that has at least one feature not present in adjacent portions. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
| volleyball: defensive play | block | English | noun | A logical extent or region; a grouping or apportionment of like things treated together as a unit. / A section of a railroad where the block system is used. | rail-transport railways transport | |
| volleyball: defensive play | block | English | noun | A logical extent or region; a grouping or apportionment of like things treated together as a unit. / A contiguous range of Unicode code points used to encode characters of a specific type; can be of any size evenly divisible by 16, up to 65,536 (a full plane). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| volleyball: defensive play | block | English | noun | A logical extent or region; a grouping or apportionment of like things treated together as a unit. / A yeargroup at Eton College. | education | |
| volleyball: defensive play | block | English | noun | A contiguous group of urban lots of property, typically several acres in extent, not crossed by public streets. | ||
| volleyball: defensive play | block | English | noun | A contiguous group of urban lots of property, typically several acres in extent, not crossed by public streets. / The distance from one street to another in a city or suburb that is built (approximately) to a grid pattern. | ||
| volleyball: defensive play | block | English | noun | A cuboid or approximately cuboid building. | ||
| volleyball: defensive play | block | English | noun | A cuboid or approximately cuboid building. / A cellblock. | ||
| volleyball: defensive play | block | English | noun | Something that prevents something from passing. | ||
| volleyball: defensive play | block | English | noun | Something that prevents something from passing. / Interference or obstruction of cognitive processes. | ||
| volleyball: defensive play | block | English | noun | Something that prevents something from passing. / Any point on the board where two or more men rest, and consequently an opponent may not land. | backgammon games | |
| volleyball: defensive play | block | English | noun | Something that prevents something from passing. / An action to interfere with the movement of an opposing player or of the object of play (ball, puck). | hobbies lifestyle sports | |
| volleyball: defensive play | block | English | noun | Something that prevents something from passing. / An action to interfere with the movement of an opposing player or of the object of play (ball, puck). / A shot played by holding the bat vertically in the path of the ball, so that it loses momentum and drops to the ground. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| volleyball: defensive play | block | English | noun | Something that prevents something from passing. / An action to interfere with the movement of an opposing player or of the object of play (ball, puck). / The position of a player or bat when guarding the wicket. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| volleyball: defensive play | block | English | noun | Something that prevents something from passing. / An action to interfere with the movement of an opposing player or of the object of play (ball, puck). / A blockhole. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| volleyball: defensive play | block | English | noun | Something that prevents something from passing. / An action to interfere with the movement of an opposing player or of the object of play (ball, puck). / The popping crease. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| volleyball: defensive play | block | English | noun | Something that prevents something from passing. / An action to interfere with the movement of an opposing player or of the object of play (ball, puck). / A defensive play by one or more players meant to deflect a spiked ball back to the hitter’s court. | ball-games games hobbies lifestyle sports volleyball | |
| volleyball: defensive play | block | English | noun | Something that prevents something from passing. / An action to interfere with the movement of an opposing player or of the object of play (ball, puck). / The portion of the movement where a gymnast pushes off the vault. | gymnastics hobbies lifestyle sports | |
| volleyball: defensive play | block | English | noun | Something that prevents something from passing. / A temporary or permanent ban that prevents access to an online account or service, or connection to or from a designated telephone number, IP address, or similar. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| volleyball: defensive play | block | English | noun | The human head. | slang | |
| volleyball: defensive play | block | English | noun | Solitary confinement. | UK | |
| volleyball: defensive play | block | English | noun | A blockhead; a stupid person; a dolt. | obsolete | |
| volleyball: defensive play | block | English | verb | To fill or obstruct (something) so that it is not possible to pass. | transitive | |
| volleyball: defensive play | block | English | verb | To prevent (something or someone) from passing. | transitive | |
| volleyball: defensive play | block | English | verb | To prevent (something from happening or someone from doing something). | transitive | |
| volleyball: defensive play | block | English | verb | To impede (an opponent or opponent’s play). | hobbies lifestyle sports | transitive |
| volleyball: defensive play | block | English | verb | To specify the positions and movements of the actors for (a section of a play or film). | entertainment lifestyle theater | transitive |
| volleyball: defensive play | block | English | verb | To hit with a block. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | transitive |
| volleyball: defensive play | block | English | verb | To play a block shot. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | intransitive |
| volleyball: defensive play | block | English | verb | To bar (impose a ban on a person or bot, etc.) from connecting via telephone, instant messaging, etc., or from accessing an online account or service, or similar. | transitive | |
| volleyball: defensive play | block | English | verb | To bar (a message or communication), or bar connection with (an online account or service, a designated telephone number, IP address, etc.). | transitive | |
| volleyball: defensive play | block | English | verb | To wait for some condition to become true. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | intransitive |
| volleyball: defensive play | block | English | verb | To shape, stretch, or mould knitted items, hats, books (and book covers), shoes, etc. | transitive | |
| volleyball: defensive play | block | English | verb | To shape or sketch out roughly. | transitive | |
| volleyball: defensive play | block | English | verb | To experience mental block or creative block. | intransitive | |
| volleyball: defensive play | block | English | verb | To knock the hat of (a person) down over their eyes. | obsolete slang transitive | |
| volleyball: defensive play | block | English | noun | Misspelling of bloc. | alt-of misspelling | |
| wander freely in groups | wander | English | verb | To move without purpose or specified destination; often in search of livelihood. | intransitive | |
| wander freely in groups | wander | English | verb | To stray; stray from one's course; err. | intransitive | |
| wander freely in groups | wander | English | verb | To commit adultery. | intransitive | |
| wander freely in groups | wander | English | verb | To go somewhere indirectly or at varying speeds; to move in a curved path. | intransitive | |
| wander freely in groups | wander | English | verb | Of the mind, to lose focus or clarity of argument or attention. | intransitive | |
| wander freely in groups | wander | English | noun | An act or instance of wandering. | countable | |
| wander freely in groups | wander | English | noun | Deviation from a correct or normal value. | uncountable | |
| warlike | bellicus | Latin | adj | of or pertaining to war; military | adjective declension-1 declension-2 | |
| warlike | bellicus | Latin | adj | warlike, fierce in war | adjective declension-1 declension-2 | |
| water plant of the genus Hippuris | mare's-tail | English | noun | A long streaky cloud, spreading out like a horse's tail, and believed to indicate rain; a cirrus cloud. | ||
| water plant of the genus Hippuris | mare's-tail | English | noun | Any aquatic plant of the genus Hippuris, having narrow leaves in whorls. | ||
| water plant of the genus Hippuris | mare's-tail | English | noun | Any aquatic plant of the genus Hippuris, having narrow leaves in whorls. / especially, common mare's tail (Hippuris vulgaris) | ||
| water plant of the genus Hippuris | mare's-tail | English | noun | Erigeron canadensis (syn. Conyza canadensis), an annual weed. | ||
| water plant of the genus Hippuris | mare's-tail | English | noun | Equisetum, a fern ally. | ||
| weapons effect | weapons effect | English | noun | The (harmful) effect or effectiveness a weapon/munition. | ||
| weapons effect | weapons effect | English | noun | A specific type of weapon damage. | ||
| weapons effect | weapons effect | English | noun | The theory that the mere presence of a weapon or a picture of a weapon leading to more aggressive behavior in humans, particularly if these humans are already aroused. | ||
| whites collectively | white man | English | noun | A man of European descent or having that appearance. | ||
| whites collectively | white man | English | noun | White people collectively; white culture. | ||
| whites collectively | white man | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see white, man. | ||
| who? (interrogative pronoun) | who | English | pron | What person or people; which person or people; asks for the identity of someone; used in a direct or indirect question. | interrogative nominative plural singular | |
| who? (interrogative pronoun) | who | English | pron | Introduces a relative clause having a human antecedent. / With antecedent as subject. | nominative plural relative singular | |
| who? (interrogative pronoun) | who | English | pron | Introduces a relative clause having a human antecedent. / With antecedent as object: whom. | nominative plural relative singular | |
| who? (interrogative pronoun) | who | English | pron | Whoever, he who, they who. | nominative plural singular | |
| who? (interrogative pronoun) | who | English | pron | Also used with names of collective nouns that are groups of people, especially singularly-named musical groups or sports teams. | informal nominative plural singular | |
| who? (interrogative pronoun) | who | English | noun | A person under discussion; a question of which person. | ||
| who? (interrogative pronoun) | who | English | det | whose | dialectal interrogative | |
| without any prior knowledge | blind | English | adj | Unable to see, or only partially able to see. | not-comparable | |
| without any prior knowledge | blind | English | adj | Failing to recognize, acknowledge or perceive. | comparable | |
| without any prior knowledge | blind | English | adj | Having little or no visibility. | not-comparable | |
| without any prior knowledge | blind | English | adj | Closed at one end; having a dead end; exitless. | not-comparable | |
| without any prior knowledge | blind | English | adj | Having no openings for light or passage; both dark and exitless. | not-comparable | |
| without any prior knowledge | blind | English | adj | Able to be fixed without access to one end. | arts business construction crafts engineering hobbies lifestyle manufacturing metallurgy metalworking natural-sciences physical-sciences | not-comparable |
| without any prior knowledge | blind | English | adj | Smallest or slightest. | in-certain-phrases | |
| without any prior knowledge | blind | English | adj | Without any prior knowledge. | not-comparable | |
| without any prior knowledge | blind | English | adj | Unconditional; without regard to evidence, logic, reality, accidental mistakes, extenuating circumstances, etc. | not-comparable | |
| without any prior knowledge | blind | English | adj | Using blinded study design, wherein information is purposely limited to prevent bias. | sciences | |
| without any prior knowledge | blind | English | adj | Unintelligible or illegible. | ||
| without any prior knowledge | blind | English | adj | not having a well-defined head. | ||
| without any prior knowledge | blind | English | adj | Abortive; failing to produce flowers or fruit. | agriculture business horticulture lifestyle | |
| without any prior knowledge | blind | English | adj | Uncircumcised. | ||
| without any prior knowledge | blind | English | noun | A movable covering for a window to keep out light, made of cloth or of narrow slats that can block light or allow it to pass. | ||
| without any prior knowledge | blind | English | noun | A destination sign mounted on a public transport vehicle displaying the route destination, number, name and/or via points, etc. | ||
| without any prior knowledge | blind | English | noun | A place where people can hide in order to observe wildlife. | ||
| without any prior knowledge | blind | English | noun | Something to mislead the eye or the understanding, or to conceal some covert deed or design; a subterfuge, deception. | ||
| without any prior knowledge | blind | English | noun | A blindage. | government military politics war | |
| without any prior knowledge | blind | English | noun | A hiding place. | ||
| without any prior knowledge | blind | English | noun | The blindside. | ball-games games hobbies lifestyle rugby sports | colloquial |
| without any prior knowledge | blind | English | noun | No score. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | slang |
| without any prior knowledge | blind | English | noun | A forced bet: the small blind or the big blind. | card-games poker | |
| without any prior knowledge | blind | English | noun | A player who is forced to pay such a bet. | card-games poker | |
| without any prior knowledge | blind | English | verb | To make temporarily or permanently blind. | transitive | |
| without any prior knowledge | blind | English | verb | To curse, swear, use foul language | informal | |
| without any prior knowledge | blind | English | verb | To darken; to obscure to the eye or understanding; to conceal. | ||
| without any prior knowledge | blind | English | verb | To cover with a thin coating of sand and fine gravel, for example a road newly paved, in order that the joints between the stones may be filled. | ||
| without any prior knowledge | blind | English | adv | Without seeing; unseeingly. | ||
| without any prior knowledge | blind | English | adv | Absolutely, totally. | colloquial | |
| without any prior knowledge | blind | English | adv | Without looking at the cards dealt. | card-games poker | |
| without any prior knowledge | blind | English | adv | As a pastry case only, without any filling. | cooking food lifestyle | especially in-compounds |
| witty remark | bazinga | English | intj | Exclamation indicating a successful trick or prank. | ||
| witty remark | bazinga | English | intj | Exclamation indicating a successful outcome or sudden realization. | ||
| witty remark | bazinga | English | intj | Exclamation acknowledging a witty remark. | ||
| witty remark | bazinga | English | noun | A thingamabob, a placeholder word for any unknown or nonspecific object. | informal | |
| work or performance of a mason | masonry | English | noun | The art or occupation of a mason. | countable uncountable | |
| work or performance of a mason | masonry | English | noun | The work or performance of a mason. | countable uncountable | |
| work or performance of a mason | masonry | English | noun | That which is built by a mason; anything constructed of the materials used by masons, such as stone, brick, tiles, or the like. | countable uncountable | |
| work or performance of a mason | masonry | English | noun | The craft, institution, or mysteries of Freemasons; Freemasonry. | countable uncountable | |
| worthless structure or device | pile of crap | English | noun | Something that is not true, a mass of lies (refers to bullshit). | often slang vulgar | |
| worthless structure or device | pile of crap | English | noun | Any worthless structure or device. | often slang vulgar |
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Proto-Samic dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-06-25 from the enwiktionary dump dated 2026-06-01 using wiktextract (ade7ec3 and 7f4db16). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.