See putol on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "bcl", "2": "poz-pro", "3": "*putul", "4": "", "5": "to break off, cut off", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Proto-Malayo-Polynesian *putul (“to break off, cut off”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "bcl", "2": "poz-pro", "3": "*putul", "t": "to break off, cut off" }, "expansion": "Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *putul (“to break off, cut off”)", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "bcl", "2": "map-pro", "3": "*putun₂" }, "expansion": "Proto-Austronesian *putun₂", "name": "inh" } ], "etymology_text": "Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *putul (“to break off, cut off”), from Proto-Austronesian *putun₂.", "forms": [ { "form": "putól", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "purutol", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "putól", "b": "+", "pl": "purutol" }, "expansion": "putól (plural purutol, Basahan spelling ᜉᜓᜆᜓᜎ᜔)", "name": "bcl-adj" } ], "hyphenation": [ "pu‧tol" ], "lang": "Bikol Central", "lang_code": "bcl", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Bikol Central entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Bikol Central terms with Basahan script", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Bikol Central terms with missing Basahan script entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "37 19 2 6 3 7 12 3 1 2 0 1 1 7", "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "33 24 1 5 2 5 16 2 1 1 0 1 1 9", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "derived": [ { "word": "magputol" }, { "word": "makaputol" }, { "word": "maputol" }, { "word": "putol-putol" }, { "word": "putolon" } ], "glosses": [ "cut; severed" ], "id": "en-putol-bcl-adj-lWdbWGMm", "links": [ [ "cut", "cut" ], [ "severed", "severed" ] ], "synonyms": [ { "word": "gurot" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/puˈtol/" }, { "ipa": "[puˈtol̪]" } ], "word": "putol" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ceb", "2": "poz-pro", "3": "*putul", "t": "to break off, cut off" }, "expansion": "Proto-Malayo-Polynesian *putul (“to break off, cut off”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "ceb", "2": "map-pro", "3": "*putun₂" }, "expansion": "Proto-Austronesian *putun₂", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Proto-Malayo-Polynesian *putul (“to break off, cut off”), from Proto-Austronesian *putun₂.", "head_templates": [ { "args": { "1": "ceb", "2": "noun" }, "expansion": "putol", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "pu‧tol" ], "lang": "Cebuano", "lang_code": "ceb", "pos": "verb", "senses": [ { "glosses": [ "to cut. to divide, to split" ], "id": "en-putol-ceb-verb-BKIcFJrD", "links": [ [ "cut", "cut" ], [ "divide", "divide" ], [ "split", "split" ] ] }, { "glosses": [ "to cut off, to sever" ], "id": "en-putol-ceb-verb-rCa-tqpL", "links": [ [ "cut off", "cut off" ], [ "sever", "sever" ] ] }, { "glosses": [ "to amputate" ], "id": "en-putol-ceb-verb-ucRwIT7k", "links": [ [ "amputate", "amputate" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈputul/" }, { "ipa": "[ˈpu.t̪ʊl̪]" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "potol" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "potul" } ], "word": "putol" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ceb", "2": "poz-pro", "3": "*putul", "t": "to break off, cut off" }, "expansion": "Proto-Malayo-Polynesian *putul (“to break off, cut off”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "ceb", "2": "map-pro", "3": "*putun₂" }, "expansion": "Proto-Austronesian *putun₂", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Proto-Malayo-Polynesian *putul (“to break off, cut off”), from Proto-Austronesian *putun₂.", "head_templates": [ { "args": { "1": "ceb", "2": "noun" }, "expansion": "putol", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "pu‧tol" ], "lang": "Cebuano", "lang_code": "ceb", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "76 4 13 7", "kind": "other", "name": "Cebuano entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "the part or piece that was cut off or broken off" ], "id": "en-putol-ceb-noun-2rNsJkpw", "links": [ [ "part", "part" ], [ "piece", "piece" ], [ "cut off", "cut off" ], [ "broken off", "broken off" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈputul/" }, { "ipa": "[ˈpu.t̪ʊl̪]" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "potol" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "potul" } ], "word": "putol" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "ipamputol" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "kaputol" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "kulayputol" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "magputol" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "magputol-putol" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "makaputol" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "mamutol" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "maputol" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "pagkakaputol" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "pagkaputol" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "pagputlin-putlin" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "pagputol" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "pagputul-putulin" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "pamputol" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "pamutol" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "pumutol" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "putol-putol" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "putulan" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "putulin" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "tl", "2": "poz-pro", "3": "*putul", "t": "to break off, cut off" }, "expansion": "Proto-Malayo-Polynesian *putul (“to break off, cut off”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "tl", "2": "map-pro", "3": "*putun", "4": "", "5": "to break off, cut off, as a limb" }, "expansion": "Proto-Austronesian *putun (“to break off, cut off, as a limb”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Proto-Malayo-Polynesian *putul (“to break off, cut off”), from Proto-Austronesian *putun (“to break off, cut off, as a limb”).", "forms": [ { "form": "ᜉᜓᜆᜓᜎ᜔", "tags": [ "Baybayin" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "b": "+" }, "expansion": "putol (Baybayin spelling ᜉᜓᜆᜓᜎ᜔)", "name": "tl-noun" } ], "hyphenation": [ "pu‧tol" ], "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "absisyon" } ], "senses": [ { "glosses": [ "act of cutting or slicing" ], "id": "en-putol-tl-noun-tpsbu7ul", "links": [ [ "cutting", "cutting" ], [ "slicing", "slicing" ] ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1905, Ang Dating Biblia, Luke 24:42:", "text": "At binigyan nila siya ng isang putol na isdang inihaw.", "type": "quote" }, { "ref": "1999, Philippine Journal of Education:", "text": "Nonoy... halika!\" malakas na tawag ni Pepe. Lumapit si Nonoy kay Pepe. Nakita niyang hawak-hawak nito ang isang putol ng kawayan. \"Bakit?\" \"Tingnan mo ang putol na ito ng kawayan... kay tuwid!\" sabi ni Pepe.", "type": "quote" }, { "ref": "year unknown, Angat Kabuhayan 4' 2008 Ed., Rex Bookstore, Inc.", "text": "Sa ngayon, tama na muna . ang tatlo. Mula sa buto, sa putol na sanga o tangkay at sa lamang-ugat. Napag-aralan na rin ninyo ito, pero magsasanay tayo ng pagpaparami mula sa mga sangang putol o mga tangkay. Tuwirang pagtatanim ito." }, { "english": "(please add an English translation of this quotation)", "roman": "...aling babae na maysangpung putol na pilak, na kung mawalan siya ng isang putol, ay hindi bagamang papaningas ng isang ilawan, at wawalisan ang bahay, at hahanaping masikap hanggang sa ito'y masumpungan niya?...", "text": "2013, The Bible in Tagalog, Biblya: _ (1905), BookRix, page 367", "type": "quotation" }, { "ref": "year unknown, Filipino Pagbasa Sa Ating Panahon 5' 2001 Ed., Rex Bookstore, Inc.", "text": "Ang baboy at atay ay magkatulad din ang putol. Magkasamang ilagay sa kaldero ang baboy at manok: Itabi ang atay. Timplahan ng asin, suka, kaunting tubig, dinikdik na bawang at pamintang durog." } ], "glosses": [ "a cut, slice, piece" ], "id": "en-putol-tl-noun-Bt~B1B66", "links": [ [ "cut", "cut" ], [ "slice", "slice" ], [ "piece", "piece" ] ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "All the lights went off because of the power interruption.", "text": "Namatay lahat ng ilaw dahil sa (pag)putol ng koryente.", "type": "example" } ], "glosses": [ "interruption, discontinuation, suspension" ], "id": "en-putol-tl-noun-Pw3if7qJ", "links": [ [ "interruption", "interruption" ], [ "discontinuation", "discontinuation" ], [ "suspension", "suspension" ] ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1909, Ismael A. Amado, Bulalakaw ng Pag-asa:", "text": "—“Sssttt!!” ... ang putol ni Kápitang Memò; “Ang rebólber na iyán ay akíng kilalá, kilalá ko! Alam ko na ang may arì diyan ay hindi ikáw. Bakit at ng̃ayo’y nasasa iyó? Bakit ayaw mong ibigay sa may arì? Ha? Bakit ka nakikialám sa arì ng̃ may arì? Ha? Bakit at kabatang-batà mo pa ay lubhâ kang mapanghimások?", "type": "quote" }, { "ref": "1911, Patricio Mariano, Ang mga Anak Dalita:", "text": "—Magandáng adhika!—ang putol ni Teta— / —Datapwa't pang̃arap!—ang saglít ni Atang walang paniwala— / iyá'y mangyayari kung dito'y mawala / ang pag-aagawán, inggita't pagpula.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "sudden utterance in a conversation" ], "id": "en-putol-tl-noun-7pCsE2Mp", "links": [ [ "utterance", "utterance" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈputol/" }, { "ipa": "[ˈpuː.t̪ol]" }, { "rhymes": "-utol" }, { "ipa": "/puˈtol/" }, { "ipa": "[pʊˈt̪ol]" }, { "rhymes": "-ol" } ], "word": "putol" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "tl", "2": "poz-pro", "3": "*putul", "t": "to break off, cut off" }, "expansion": "Proto-Malayo-Polynesian *putul (“to break off, cut off”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "tl", "2": "map-pro", "3": "*putun", "4": "", "5": "to break off, cut off, as a limb" }, "expansion": "Proto-Austronesian *putun (“to break off, cut off, as a limb”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Proto-Malayo-Polynesian *putul (“to break off, cut off”), from Proto-Austronesian *putun (“to break off, cut off, as a limb”).", "forms": [ { "form": "putól", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "ᜉᜓᜆᜓᜎ᜔", "tags": [ "Baybayin" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "putól", "b": "+" }, "expansion": "putól (Baybayin spelling ᜉᜓᜆᜓᜎ᜔)", "name": "tl-adj" } ], "hyphenation": [ "pu‧tol" ], "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "16 30 8 2 5 2 4 8 26", "kind": "other", "name": "Tagalog terms with Baybayin script", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "26 13 10 3 9 2 8 20 8", "kind": "other", "name": "Tagalog terms with mabilis pronunciation", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "26 13 10 3 9 2 8 20 8", "kind": "other", "name": "Tagalog terms with malumay pronunciation", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 31 8 1 5 1 5 7 25", "kind": "other", "name": "Tagalog terms with missing Baybayin script entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "2001, Retorikang Pangkolehiyo, Rex Bookstore, Inc., →ISBN, page 261:", "text": "Iyan ang dahilan kung bakit ang imahen ni San Clemente sa bahay ng pintor na si Vicente Reyes na San Clementeng putol ay hindi tunay na putol. Mukha lang siyang putol dahil nakaharap siya sa pulpito at nangangaral bilang prinsipe ng ...", "type": "quote" }, { "ref": "year unknown, Higit Na Kaunlaran, Rex Bookstore, Inc., page 207", "text": "Buhat sa putol na sanga – Napag-aaralan kung aling sanga ang madaling tumubo. Itanim ang isang magulang at isang murang sanga." } ], "glosses": [ "cut off, severed, disconnected" ], "id": "en-putol-tl-adj-QCvF3q~N", "links": [ [ "cut off", "cut off" ], [ "severed", "severed" ], [ "disconnected", "disconnected" ] ], "synonyms": [ { "word": "patid" }, { "word": "lagot" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "10 39 9 1 3 1 7 7 23", "kind": "other", "name": "Tagalog entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 30 8 2 5 2 4 8 26", "kind": "other", "name": "Tagalog terms with Baybayin script", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 31 8 1 5 1 5 7 25", "kind": "other", "name": "Tagalog terms with missing Baybayin script entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "Our work was suspended because a typhoon will arrive soon.", "text": "Putol ang trabaho namin ngayon dahil may paparating na bagyo.", "type": "example" } ], "glosses": [ "discontinued, interrupted, suspended" ], "id": "en-putol-tl-adj-D0SjEecg", "links": [ [ "discontinued", "discontinued" ], [ "interrupted", "interrupted" ], [ "suspended", "suspended" ] ], "synonyms": [ { "word": "patid" }, { "word": "lagot" } ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "tl", "name": "Medicine", "orig": "tl:Medicine", "parents": [ "Biology", "Healthcare", "Sciences", "Health", "All topics", "Body", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "crooked or twisted (as an arm)" ], "id": "en-putol-tl-adj-O7IV~1tD", "links": [ [ "medicine", "medicine" ], [ "crooked", "crooked" ], [ "twisted", "twisted" ] ], "raw_glosses": [ "(medicine) crooked or twisted (as an arm)" ], "synonyms": [ { "word": "singkol" }, { "word": "gamaw" }, { "word": "pungkol" } ], "topics": [ "medicine", "sciences" ] }, { "glosses": [ "blind, closed at one end (as a street)" ], "id": "en-putol-tl-adj-dnpbhAfI", "links": [ [ "blind", "blind" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈputol/" }, { "ipa": "[ˈpuː.t̪ol]" }, { "rhymes": "-utol" }, { "ipa": "/puˈtol/" }, { "ipa": "[pʊˈt̪ol]" }, { "rhymes": "-ol" } ], "word": "putol" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "tl", "2": "poz-pro", "3": "*putul", "t": "to break off, cut off" }, "expansion": "Proto-Malayo-Polynesian *putul (“to break off, cut off”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "tl", "2": "map-pro", "3": "*putun", "4": "", "5": "to break off, cut off, as a limb" }, "expansion": "Proto-Austronesian *putun (“to break off, cut off, as a limb”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Proto-Malayo-Polynesian *putul (“to break off, cut off”), from Proto-Austronesian *putun (“to break off, cut off, as a limb”).", "forms": [ { "form": "putól", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "ᜉᜓᜆᜓᜎ᜔", "tags": [ "Baybayin" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "putól", "b": "+" }, "expansion": "putól (Baybayin spelling ᜉᜓᜆᜓᜎ᜔)", "name": "tl-noun" } ], "hyphenation": [ "pu‧tol" ], "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "16 30 8 2 5 2 4 8 26", "kind": "other", "name": "Tagalog terms with Baybayin script", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 31 8 1 5 1 5 7 25", "kind": "other", "name": "Tagalog terms with missing Baybayin script entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "an armless person; a legless or limbless animal" ], "id": "en-putol-tl-noun-un2yzYj8", "links": [ [ "armless", "armless" ], [ "legless", "legless" ], [ "limbless", "limbless" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈputol/" }, { "ipa": "[ˈpuː.t̪ol]" }, { "rhymes": "-utol" }, { "ipa": "/puˈtol/" }, { "ipa": "[pʊˈt̪ol]" }, { "rhymes": "-ol" } ], "word": "putol" }
{ "categories": [ "Pages with 3 entries", "Pages with entries" ], "derived": [ { "word": "magputol" }, { "word": "makaputol" }, { "word": "maputol" }, { "word": "putol-putol" }, { "word": "putolon" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "bcl", "2": "poz-pro", "3": "*putul", "4": "", "5": "to break off, cut off", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Proto-Malayo-Polynesian *putul (“to break off, cut off”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "bcl", "2": "poz-pro", "3": "*putul", "t": "to break off, cut off" }, "expansion": "Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *putul (“to break off, cut off”)", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "bcl", "2": "map-pro", "3": "*putun₂" }, "expansion": "Proto-Austronesian *putun₂", "name": "inh" } ], "etymology_text": "Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *putul (“to break off, cut off”), from Proto-Austronesian *putun₂.", "forms": [ { "form": "putól", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "purutol", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "putól", "b": "+", "pl": "purutol" }, "expansion": "putól (plural purutol, Basahan spelling ᜉᜓᜆᜓᜎ᜔)", "name": "bcl-adj" } ], "hyphenation": [ "pu‧tol" ], "lang": "Bikol Central", "lang_code": "bcl", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "Bikol Central adjectives", "Bikol Central entries with incorrect language header", "Bikol Central lemmas", "Bikol Central terms derived from Proto-Austronesian", "Bikol Central terms derived from Proto-Malayo-Polynesian", "Bikol Central terms inherited from Proto-Austronesian", "Bikol Central terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian", "Bikol Central terms with Basahan script", "Bikol Central terms with IPA pronunciation", "Bikol Central terms with missing Basahan script entries", "Pages with 3 entries", "Pages with entries" ], "glosses": [ "cut; severed" ], "links": [ [ "cut", "cut" ], [ "severed", "severed" ] ], "synonyms": [ { "word": "gurot" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/puˈtol/" }, { "ipa": "[puˈtol̪]" } ], "word": "putol" } { "categories": [ "Cebuano entries with incorrect language header", "Cebuano lemmas", "Cebuano nouns", "Cebuano terms derived from Proto-Austronesian", "Cebuano terms derived from Proto-Malayo-Polynesian", "Cebuano terms with IPA pronunciation", "Pages with 3 entries", "Pages with entries" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ceb", "2": "poz-pro", "3": "*putul", "t": "to break off, cut off" }, "expansion": "Proto-Malayo-Polynesian *putul (“to break off, cut off”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "ceb", "2": "map-pro", "3": "*putun₂" }, "expansion": "Proto-Austronesian *putun₂", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Proto-Malayo-Polynesian *putul (“to break off, cut off”), from Proto-Austronesian *putun₂.", "head_templates": [ { "args": { "1": "ceb", "2": "noun" }, "expansion": "putol", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "pu‧tol" ], "lang": "Cebuano", "lang_code": "ceb", "pos": "verb", "senses": [ { "glosses": [ "to cut. to divide, to split" ], "links": [ [ "cut", "cut" ], [ "divide", "divide" ], [ "split", "split" ] ] }, { "glosses": [ "to cut off, to sever" ], "links": [ [ "cut off", "cut off" ], [ "sever", "sever" ] ] }, { "glosses": [ "to amputate" ], "links": [ [ "amputate", "amputate" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈputul/" }, { "ipa": "[ˈpu.t̪ʊl̪]" } ], "synonyms": [ { "word": "potol" }, { "word": "potul" } ], "word": "putol" } { "categories": [ "Cebuano entries with incorrect language header", "Cebuano lemmas", "Cebuano nouns", "Cebuano terms derived from Proto-Austronesian", "Cebuano terms derived from Proto-Malayo-Polynesian", "Cebuano terms with IPA pronunciation", "Pages with 3 entries", "Pages with entries" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ceb", "2": "poz-pro", "3": "*putul", "t": "to break off, cut off" }, "expansion": "Proto-Malayo-Polynesian *putul (“to break off, cut off”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "ceb", "2": "map-pro", "3": "*putun₂" }, "expansion": "Proto-Austronesian *putun₂", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Proto-Malayo-Polynesian *putul (“to break off, cut off”), from Proto-Austronesian *putun₂.", "head_templates": [ { "args": { "1": "ceb", "2": "noun" }, "expansion": "putol", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "pu‧tol" ], "lang": "Cebuano", "lang_code": "ceb", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "the part or piece that was cut off or broken off" ], "links": [ [ "part", "part" ], [ "piece", "piece" ], [ "cut off", "cut off" ], [ "broken off", "broken off" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈputul/" }, { "ipa": "[ˈpu.t̪ʊl̪]" } ], "synonyms": [ { "word": "potol" }, { "word": "potul" } ], "word": "putol" } { "categories": [ "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Tagalog/ol", "Rhymes:Tagalog/ol/2 syllables", "Rhymes:Tagalog/utol", "Rhymes:Tagalog/utol/2 syllables", "Tagalog 2-syllable words", "Tagalog adjectives", "Tagalog entries with incorrect language header", "Tagalog lemmas", "Tagalog nouns", "Tagalog terms derived from Proto-Austronesian", "Tagalog terms derived from Proto-Malayo-Polynesian", "Tagalog terms with Baybayin script", "Tagalog terms with IPA pronunciation", "Tagalog terms with mabilis pronunciation", "Tagalog terms with malumay pronunciation", "Tagalog terms with missing Baybayin script entries" ], "derived": [ { "word": "ipamputol" }, { "word": "kaputol" }, { "word": "kulayputol" }, { "word": "magputol" }, { "word": "magputol-putol" }, { "word": "makaputol" }, { "word": "mamutol" }, { "word": "maputol" }, { "word": "pagkakaputol" }, { "word": "pagkaputol" }, { "word": "pagputlin-putlin" }, { "word": "pagputol" }, { "word": "pagputul-putulin" }, { "word": "pamputol" }, { "word": "pamutol" }, { "word": "pumutol" }, { "word": "putol-putol" }, { "word": "putulan" }, { "word": "putulin" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "tl", "2": "poz-pro", "3": "*putul", "t": "to break off, cut off" }, "expansion": "Proto-Malayo-Polynesian *putul (“to break off, cut off”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "tl", "2": "map-pro", "3": "*putun", "4": "", "5": "to break off, cut off, as a limb" }, "expansion": "Proto-Austronesian *putun (“to break off, cut off, as a limb”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Proto-Malayo-Polynesian *putul (“to break off, cut off”), from Proto-Austronesian *putun (“to break off, cut off, as a limb”).", "forms": [ { "form": "ᜉᜓᜆᜓᜎ᜔", "tags": [ "Baybayin" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "b": "+" }, "expansion": "putol (Baybayin spelling ᜉᜓᜆᜓᜎ᜔)", "name": "tl-noun" } ], "hyphenation": [ "pu‧tol" ], "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "pos": "noun", "related": [ { "word": "absisyon" } ], "senses": [ { "glosses": [ "act of cutting or slicing" ], "links": [ [ "cutting", "cutting" ], [ "slicing", "slicing" ] ] }, { "categories": [ "Quotation templates to be cleaned", "Requests for translations of Tagalog quotations", "Tagalog terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1905, Ang Dating Biblia, Luke 24:42:", "text": "At binigyan nila siya ng isang putol na isdang inihaw.", "type": "quote" }, { "ref": "1999, Philippine Journal of Education:", "text": "Nonoy... halika!\" malakas na tawag ni Pepe. Lumapit si Nonoy kay Pepe. Nakita niyang hawak-hawak nito ang isang putol ng kawayan. \"Bakit?\" \"Tingnan mo ang putol na ito ng kawayan... kay tuwid!\" sabi ni Pepe.", "type": "quote" }, { "ref": "year unknown, Angat Kabuhayan 4' 2008 Ed., Rex Bookstore, Inc.", "text": "Sa ngayon, tama na muna . ang tatlo. Mula sa buto, sa putol na sanga o tangkay at sa lamang-ugat. Napag-aralan na rin ninyo ito, pero magsasanay tayo ng pagpaparami mula sa mga sangang putol o mga tangkay. Tuwirang pagtatanim ito." }, { "english": "(please add an English translation of this quotation)", "roman": "...aling babae na maysangpung putol na pilak, na kung mawalan siya ng isang putol, ay hindi bagamang papaningas ng isang ilawan, at wawalisan ang bahay, at hahanaping masikap hanggang sa ito'y masumpungan niya?...", "text": "2013, The Bible in Tagalog, Biblya: _ (1905), BookRix, page 367", "type": "quotation" }, { "ref": "year unknown, Filipino Pagbasa Sa Ating Panahon 5' 2001 Ed., Rex Bookstore, Inc.", "text": "Ang baboy at atay ay magkatulad din ang putol. Magkasamang ilagay sa kaldero ang baboy at manok: Itabi ang atay. Timplahan ng asin, suka, kaunting tubig, dinikdik na bawang at pamintang durog." } ], "glosses": [ "a cut, slice, piece" ], "links": [ [ "cut", "cut" ], [ "slice", "slice" ], [ "piece", "piece" ] ] }, { "categories": [ "Tagalog terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "All the lights went off because of the power interruption.", "text": "Namatay lahat ng ilaw dahil sa (pag)putol ng koryente.", "type": "example" } ], "glosses": [ "interruption, discontinuation, suspension" ], "links": [ [ "interruption", "interruption" ], [ "discontinuation", "discontinuation" ], [ "suspension", "suspension" ] ] }, { "categories": [ "Quotation templates to be cleaned", "Requests for translations of Tagalog quotations", "Tagalog terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1909, Ismael A. Amado, Bulalakaw ng Pag-asa:", "text": "—“Sssttt!!” ... ang putol ni Kápitang Memò; “Ang rebólber na iyán ay akíng kilalá, kilalá ko! Alam ko na ang may arì diyan ay hindi ikáw. Bakit at ng̃ayo’y nasasa iyó? Bakit ayaw mong ibigay sa may arì? Ha? Bakit ka nakikialám sa arì ng̃ may arì? Ha? Bakit at kabatang-batà mo pa ay lubhâ kang mapanghimások?", "type": "quote" }, { "ref": "1911, Patricio Mariano, Ang mga Anak Dalita:", "text": "—Magandáng adhika!—ang putol ni Teta— / —Datapwa't pang̃arap!—ang saglít ni Atang walang paniwala— / iyá'y mangyayari kung dito'y mawala / ang pag-aagawán, inggita't pagpula.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "sudden utterance in a conversation" ], "links": [ [ "utterance", "utterance" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈputol/" }, { "ipa": "[ˈpuː.t̪ol]" }, { "rhymes": "-utol" }, { "ipa": "/puˈtol/" }, { "ipa": "[pʊˈt̪ol]" }, { "rhymes": "-ol" } ], "word": "putol" } { "categories": [ "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Tagalog/ol", "Rhymes:Tagalog/ol/2 syllables", "Rhymes:Tagalog/utol", "Rhymes:Tagalog/utol/2 syllables", "Tagalog 2-syllable words", "Tagalog adjectives", "Tagalog entries with incorrect language header", "Tagalog lemmas", "Tagalog nouns", "Tagalog terms derived from Proto-Austronesian", "Tagalog terms derived from Proto-Malayo-Polynesian", "Tagalog terms with Baybayin script", "Tagalog terms with IPA pronunciation", "Tagalog terms with mabilis pronunciation", "Tagalog terms with malumay pronunciation", "Tagalog terms with missing Baybayin script entries" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "tl", "2": "poz-pro", "3": "*putul", "t": "to break off, cut off" }, "expansion": "Proto-Malayo-Polynesian *putul (“to break off, cut off”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "tl", "2": "map-pro", "3": "*putun", "4": "", "5": "to break off, cut off, as a limb" }, "expansion": "Proto-Austronesian *putun (“to break off, cut off, as a limb”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Proto-Malayo-Polynesian *putul (“to break off, cut off”), from Proto-Austronesian *putun (“to break off, cut off, as a limb”).", "forms": [ { "form": "putól", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "ᜉᜓᜆᜓᜎ᜔", "tags": [ "Baybayin" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "putól", "b": "+" }, "expansion": "putól (Baybayin spelling ᜉᜓᜆᜓᜎ᜔)", "name": "tl-adj" } ], "hyphenation": [ "pu‧tol" ], "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "Requests for translations of Tagalog quotations", "Tagalog terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "2001, Retorikang Pangkolehiyo, Rex Bookstore, Inc., →ISBN, page 261:", "text": "Iyan ang dahilan kung bakit ang imahen ni San Clemente sa bahay ng pintor na si Vicente Reyes na San Clementeng putol ay hindi tunay na putol. Mukha lang siyang putol dahil nakaharap siya sa pulpito at nangangaral bilang prinsipe ng ...", "type": "quote" }, { "ref": "year unknown, Higit Na Kaunlaran, Rex Bookstore, Inc., page 207", "text": "Buhat sa putol na sanga – Napag-aaralan kung aling sanga ang madaling tumubo. Itanim ang isang magulang at isang murang sanga." } ], "glosses": [ "cut off, severed, disconnected" ], "links": [ [ "cut off", "cut off" ], [ "severed", "severed" ], [ "disconnected", "disconnected" ] ], "synonyms": [ { "word": "patid" }, { "word": "lagot" } ] }, { "categories": [ "Tagalog terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "Our work was suspended because a typhoon will arrive soon.", "text": "Putol ang trabaho namin ngayon dahil may paparating na bagyo.", "type": "example" } ], "glosses": [ "discontinued, interrupted, suspended" ], "links": [ [ "discontinued", "discontinued" ], [ "interrupted", "interrupted" ], [ "suspended", "suspended" ] ], "synonyms": [ { "word": "patid" }, { "word": "lagot" } ] }, { "categories": [ "tl:Medicine" ], "glosses": [ "crooked or twisted (as an arm)" ], "links": [ [ "medicine", "medicine" ], [ "crooked", "crooked" ], [ "twisted", "twisted" ] ], "raw_glosses": [ "(medicine) crooked or twisted (as an arm)" ], "synonyms": [ { "word": "singkol" }, { "word": "gamaw" }, { "word": "pungkol" } ], "topics": [ "medicine", "sciences" ] }, { "glosses": [ "blind, closed at one end (as a street)" ], "links": [ [ "blind", "blind" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈputol/" }, { "ipa": "[ˈpuː.t̪ol]" }, { "rhymes": "-utol" }, { "ipa": "/puˈtol/" }, { "ipa": "[pʊˈt̪ol]" }, { "rhymes": "-ol" } ], "word": "putol" } { "categories": [ "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Tagalog/ol", "Rhymes:Tagalog/ol/2 syllables", "Rhymes:Tagalog/utol", "Rhymes:Tagalog/utol/2 syllables", "Tagalog 2-syllable words", "Tagalog adjectives", "Tagalog entries with incorrect language header", "Tagalog lemmas", "Tagalog nouns", "Tagalog terms derived from Proto-Austronesian", "Tagalog terms derived from Proto-Malayo-Polynesian", "Tagalog terms with Baybayin script", "Tagalog terms with IPA pronunciation", "Tagalog terms with mabilis pronunciation", "Tagalog terms with malumay pronunciation", "Tagalog terms with missing Baybayin script entries" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "tl", "2": "poz-pro", "3": "*putul", "t": "to break off, cut off" }, "expansion": "Proto-Malayo-Polynesian *putul (“to break off, cut off”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "tl", "2": "map-pro", "3": "*putun", "4": "", "5": "to break off, cut off, as a limb" }, "expansion": "Proto-Austronesian *putun (“to break off, cut off, as a limb”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Proto-Malayo-Polynesian *putul (“to break off, cut off”), from Proto-Austronesian *putun (“to break off, cut off, as a limb”).", "forms": [ { "form": "putól", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "ᜉᜓᜆᜓᜎ᜔", "tags": [ "Baybayin" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "putól", "b": "+" }, "expansion": "putól (Baybayin spelling ᜉᜓᜆᜓᜎ᜔)", "name": "tl-noun" } ], "hyphenation": [ "pu‧tol" ], "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "an armless person; a legless or limbless animal" ], "links": [ [ "armless", "armless" ], [ "legless", "legless" ], [ "limbless", "limbless" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈputol/" }, { "ipa": "[ˈpuː.t̪ol]" }, { "rhymes": "-utol" }, { "ipa": "/puˈtol/" }, { "ipa": "[pʊˈt̪ol]" }, { "rhymes": "-ol" } ], "word": "putol" }
Download raw JSONL data for putol meaning in All languages combined (14.9kB)
{ "called_from": "form_descriptions/1698", "msg": "unrecognized head form: Basahan spelling ᜉᜓᜆᜓᜎ᜔", "path": [ "putol" ], "section": "Bikol Central", "subsection": "adjective", "title": "putol", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-31 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.