"anaphora" meaning in All languages combined

See anaphora on Wiktionary

Noun [English]

IPA: /ænəˈfɔɹə/, /ənˈæfəɹə/ Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-anaphora.wav [Southern-England] Forms: anaphoras [plural], anaphors [plural], anaphora [plural]
Etymology: From Ancient Greek ἀναφορά (anaphorá, “a carrying back”), from ἀνά (aná, “up”) + φέρω (phérō, “I carry”). Etymology templates: {{bor|en|grc|ἀναφορά||a carrying back}} Ancient Greek ἀναφορά (anaphorá, “a carrying back”), {{m|grc|ἀνά||up}} ἀνά (aná, “up”), {{m|grc|φέρω||I carry}} φέρω (phérō, “I carry”) Head templates: {{en-noun|~|s|anaphors|anaphora}} anaphora (countable and uncountable, plural anaphoras or anaphors or anaphora)
  1. (rhetoric) The repetition of a phrase at the beginning of phrases, sentences, or verses, used for emphasis. Tags: countable, rhetoric, uncountable Categories (topical): Figures of speech Translations (repetition of a phrase used for emphasis): anafora (Basque), anàfora [feminine] (Catalan), anafora [feminine] (Czech), anafoor [feminine] (Dutch), anafora [feminine] (Dutch), toisto (Finnish), anafora (Finnish), anaphore [feminine] (French), Anapher [feminine] (German), anafora (Hungarian), klifun [feminine] (Icelandic), runklifun [feminine] (Icelandic), anafóra [feminine] (Icelandic), anafora (Indonesian), anafora [feminine] (Italian), anafora (Malay), anafora [feminine] (Polish), anáfora [feminine] (Portuguese), ана́фора (anáfora) [feminine] (Russian), anafora [feminine] (Serbo-Croatian), anáfora [feminine] (Spanish), anafor [common-gender] (Swedish), saulit (Tagalog)
    Sense id: en-anaphora-en-noun-yJ4YUjvk Disambiguation of 'repetition of a phrase used for emphasis': 68 14 14 5
  2. (linguistics) An expression that can refer to virtually any referent, the specific referent being defined by context. Tags: countable, uncountable Categories (topical): Linguistics Translations (linguistics: An expression that can refer to virtually any referent): ܐܲܢܲܦܘܿܪܵܐ [Classical-Syriac] (Aramaic), ارجاع (erjâ') (Persian)
    Sense id: en-anaphora-en-noun-5e3thqJP Topics: human-sciences, linguistics, sciences Disambiguation of 'linguistics: An expression that can refer to virtually any referent': 4 57 34 5
  3. (linguistics) An expression that refers to a preceding expression. Tags: countable, uncountable Categories (topical): Linguistics Translations (linguistics: expression that refers to another expression): anàfora [feminine] (Catalan), anafoor [feminine] (Dutch), anafora [feminine] (Dutch), anafora (Finnish), anaphore [feminine] (French), Anapher [feminine] (German), vísiorð [neuter] (Icelandic), anafora [feminine] (Italian), catafòra [feminine] (Occitan), anafora [feminine] (Polish), anáfora [feminine] (Portuguese), ана́фора (anáfora) [feminine] (Russian), anafora [feminine] (Serbo-Croatian), anáfora (Spanish)
    Sense id: en-anaphora-en-noun-ACMzITbw Topics: human-sciences, linguistics, sciences Disambiguation of 'linguistics: expression that refers to another expression': 6 38 51 5
  4. (Christianity) The most solemn part of the Divine Liturgy or the Mass during which the offerings of bread and wine are consecrated as body and blood of Christ. Tags: countable, uncountable Categories (topical): Christianity, Named prayers Synonyms: Eucharistic Prayer Translations (Christianity): anafora [feminine] (Polish)
    Sense id: en-anaphora-en-noun-6oN~Rfnk Disambiguation of Named prayers: 5 10 9 62 14 Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 5 13 11 51 20 Topics: Christianity Disambiguation of 'Christianity': 1 4 5 90
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: anaphoras [plural], anaphors, anaphors [plural] Derived forms: anaphoric, donkey anaphora, null anaphora Related terms: deixis

Noun [English]

IPA: /ænəˈfɔɹə/, /ənˈæfəɹə/ Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-anaphora.wav [Southern-England]
Etymology: From Ancient Greek ἀναφορά (anaphorá, “a carrying back”), from ἀνά (aná, “up”) + φέρω (phérō, “I carry”). Etymology templates: {{bor|en|grc|ἀναφορά||a carrying back}} Ancient Greek ἀναφορά (anaphorá, “a carrying back”), {{m|grc|ἀνά||up}} ἀνά (aná, “up”), {{m|grc|φέρω||I carry}} φέρω (phérō, “I carry”) Head templates: {{head|en|noun form}} anaphora
  1. plural of anaphor Tags: form-of, plural Form of: anaphor
    Sense id: en-anaphora-en-noun-eE4hfoRq Categories (other): English miscellaneous irregular plurals
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: anaphoras [plural], anaphors, anaphors [plural]

Inflected forms

Download JSON data for anaphora meaning in All languages combined (13.5kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "anaphoric"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "donkey anaphora"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "null anaphora"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "grc",
        "3": "ἀναφορά",
        "4": "",
        "5": "a carrying back"
      },
      "expansion": "Ancient Greek ἀναφορά (anaphorá, “a carrying back”)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "grc",
        "2": "ἀνά",
        "3": "",
        "4": "up"
      },
      "expansion": "ἀνά (aná, “up”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "grc",
        "2": "φέρω",
        "3": "",
        "4": "I carry"
      },
      "expansion": "φέρω (phérō, “I carry”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Ancient Greek ἀναφορά (anaphorá, “a carrying back”), from ἀνά (aná, “up”) + φέρω (phérō, “I carry”).",
  "forms": [
    {
      "form": "anaphoras",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "anaphors",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "anaphora",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~",
        "2": "s",
        "3": "anaphors",
        "4": "anaphora"
      },
      "expansion": "anaphora (countable and uncountable, plural anaphoras or anaphors or anaphora)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "deixis"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "antonyms": [
        {
          "word": "epiphora"
        },
        {
          "word": "epistrophe"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Figures of speech",
          "orig": "en:Figures of speech",
          "parents": [
            "Rhetoric",
            "Language",
            "Communication",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "They didn't speak. They didn't stand. They didn't even look up when I came in."
        }
      ],
      "glosses": [
        "The repetition of a phrase at the beginning of phrases, sentences, or verses, used for emphasis."
      ],
      "id": "en-anaphora-en-noun-yJ4YUjvk",
      "links": [
        [
          "rhetoric",
          "rhetoric"
        ],
        [
          "repetition",
          "repetition"
        ],
        [
          "phrase",
          "phrase"
        ],
        [
          "sentence",
          "sentence"
        ],
        [
          "verse",
          "verse"
        ],
        [
          "emphasis",
          "emphasis"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(rhetoric) The repetition of a phrase at the beginning of phrases, sentences, or verses, used for emphasis."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "rhetoric",
        "uncountable"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "68 14 14 5",
          "code": "eu",
          "lang": "Basque",
          "sense": "repetition of a phrase used for emphasis",
          "word": "anafora"
        },
        {
          "_dis1": "68 14 14 5",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "repetition of a phrase used for emphasis",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "anàfora"
        },
        {
          "_dis1": "68 14 14 5",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "repetition of a phrase used for emphasis",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "anafora"
        },
        {
          "_dis1": "68 14 14 5",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "repetition of a phrase used for emphasis",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "anafoor"
        },
        {
          "_dis1": "68 14 14 5",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "repetition of a phrase used for emphasis",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "anafora"
        },
        {
          "_dis1": "68 14 14 5",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "repetition of a phrase used for emphasis",
          "word": "toisto"
        },
        {
          "_dis1": "68 14 14 5",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "repetition of a phrase used for emphasis",
          "word": "anafora"
        },
        {
          "_dis1": "68 14 14 5",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "repetition of a phrase used for emphasis",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "anaphore"
        },
        {
          "_dis1": "68 14 14 5",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "repetition of a phrase used for emphasis",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Anapher"
        },
        {
          "_dis1": "68 14 14 5",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "repetition of a phrase used for emphasis",
          "word": "anafora"
        },
        {
          "_dis1": "68 14 14 5",
          "code": "is",
          "lang": "Icelandic",
          "sense": "repetition of a phrase used for emphasis",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "klifun"
        },
        {
          "_dis1": "68 14 14 5",
          "code": "is",
          "lang": "Icelandic",
          "sense": "repetition of a phrase used for emphasis",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "runklifun"
        },
        {
          "_dis1": "68 14 14 5",
          "code": "is",
          "lang": "Icelandic",
          "sense": "repetition of a phrase used for emphasis",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "anafóra"
        },
        {
          "_dis1": "68 14 14 5",
          "code": "id",
          "lang": "Indonesian",
          "sense": "repetition of a phrase used for emphasis",
          "word": "anafora"
        },
        {
          "_dis1": "68 14 14 5",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "repetition of a phrase used for emphasis",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "anafora"
        },
        {
          "_dis1": "68 14 14 5",
          "code": "ms",
          "lang": "Malay",
          "sense": "repetition of a phrase used for emphasis",
          "word": "anafora"
        },
        {
          "_dis1": "68 14 14 5",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "repetition of a phrase used for emphasis",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "anafora"
        },
        {
          "_dis1": "68 14 14 5",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "repetition of a phrase used for emphasis",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "anáfora"
        },
        {
          "_dis1": "68 14 14 5",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "anáfora",
          "sense": "repetition of a phrase used for emphasis",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "ана́фора"
        },
        {
          "_dis1": "68 14 14 5",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "repetition of a phrase used for emphasis",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "anafora"
        },
        {
          "_dis1": "68 14 14 5",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "repetition of a phrase used for emphasis",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "anáfora"
        },
        {
          "_dis1": "68 14 14 5",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "repetition of a phrase used for emphasis",
          "tags": [
            "common-gender"
          ],
          "word": "anafor"
        },
        {
          "_dis1": "68 14 14 5",
          "code": "tl",
          "lang": "Tagalog",
          "sense": "repetition of a phrase used for emphasis",
          "word": "saulit"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Linguistics",
          "orig": "en:Linguistics",
          "parents": [
            "Language",
            "Social sciences",
            "Communication",
            "Sciences",
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An expression that can refer to virtually any referent, the specific referent being defined by context."
      ],
      "id": "en-anaphora-en-noun-5e3thqJP",
      "links": [
        [
          "linguistics",
          "linguistics"
        ],
        [
          "expression",
          "expression"
        ],
        [
          "refer",
          "refer"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(linguistics) An expression that can refer to virtually any referent, the specific referent being defined by context."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "human-sciences",
        "linguistics",
        "sciences"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "4 57 34 5",
          "code": "syc",
          "lang": "Aramaic",
          "sense": "linguistics: An expression that can refer to virtually any referent",
          "tags": [
            "Classical-Syriac"
          ],
          "word": "ܐܲܢܲܦܘܿܪܵܐ"
        },
        {
          "_dis1": "4 57 34 5",
          "code": "fa",
          "lang": "Persian",
          "roman": "erjâ'",
          "sense": "linguistics: An expression that can refer to virtually any referent",
          "word": "ارجاع"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Linguistics",
          "orig": "en:Linguistics",
          "parents": [
            "Language",
            "Social sciences",
            "Communication",
            "Sciences",
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An expression that refers to a preceding expression."
      ],
      "id": "en-anaphora-en-noun-ACMzITbw",
      "links": [
        [
          "linguistics",
          "linguistics"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(linguistics) An expression that refers to a preceding expression."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "human-sciences",
        "linguistics",
        "sciences"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "6 38 51 5",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "linguistics: expression that refers to another expression",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "anàfora"
        },
        {
          "_dis1": "6 38 51 5",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "linguistics: expression that refers to another expression",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "anafoor"
        },
        {
          "_dis1": "6 38 51 5",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "linguistics: expression that refers to another expression",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "anafora"
        },
        {
          "_dis1": "6 38 51 5",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "linguistics: expression that refers to another expression",
          "word": "anafora"
        },
        {
          "_dis1": "6 38 51 5",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "linguistics: expression that refers to another expression",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "anaphore"
        },
        {
          "_dis1": "6 38 51 5",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "linguistics: expression that refers to another expression",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Anapher"
        },
        {
          "_dis1": "6 38 51 5",
          "code": "is",
          "lang": "Icelandic",
          "sense": "linguistics: expression that refers to another expression",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "vísiorð"
        },
        {
          "_dis1": "6 38 51 5",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "linguistics: expression that refers to another expression",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "anafora"
        },
        {
          "_dis1": "6 38 51 5",
          "code": "oc",
          "lang": "Occitan",
          "sense": "linguistics: expression that refers to another expression",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "catafòra"
        },
        {
          "_dis1": "6 38 51 5",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "linguistics: expression that refers to another expression",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "anafora"
        },
        {
          "_dis1": "6 38 51 5",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "linguistics: expression that refers to another expression",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "anáfora"
        },
        {
          "_dis1": "6 38 51 5",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "anáfora",
          "sense": "linguistics: expression that refers to another expression",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "ана́фора"
        },
        {
          "_dis1": "6 38 51 5",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "linguistics: expression that refers to another expression",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "anafora"
        },
        {
          "_dis1": "6 38 51 5",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "linguistics: expression that refers to another expression",
          "word": "anáfora"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Christianity",
          "orig": "en:Christianity",
          "parents": [
            "Abrahamism",
            "Religion",
            "Culture",
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "5 13 11 51 20",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 10 9 62 14",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Named prayers",
          "orig": "en:Named prayers",
          "parents": [
            "Names",
            "Prayer",
            "All topics",
            "Proper nouns",
            "Terms by semantic function",
            "Religion",
            "Fundamental",
            "Nouns",
            "Culture",
            "Lemmas",
            "Society"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Meronyms: epiclesis, preface, Sanctus, sursum corda"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The most solemn part of the Divine Liturgy or the Mass during which the offerings of bread and wine are consecrated as body and blood of Christ."
      ],
      "id": "en-anaphora-en-noun-6oN~Rfnk",
      "links": [
        [
          "Christianity",
          "Christianity"
        ],
        [
          "Divine Liturgy",
          "Divine Liturgy"
        ],
        [
          "Mass",
          "Mass"
        ],
        [
          "offering",
          "offering"
        ],
        [
          "consecrate",
          "consecrate"
        ],
        [
          "Christ",
          "Christ"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Christianity) The most solemn part of the Divine Liturgy or the Mass during which the offerings of bread and wine are consecrated as body and blood of Christ."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "Eucharistic Prayer"
        }
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "Christianity"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "1 4 5 90",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "Christianity",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "anafora"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ænəˈfɔɹə/"
    },
    {
      "ipa": "/ənˈæfəɹə/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-anaphora.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-anaphora.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-anaphora.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-anaphora.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-anaphora.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "raw_tags": [
        "of anaphora"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ],
      "word": "anaphoras"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "anaphors"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "raw_tags": [
        "of anaphor"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ],
      "word": "anaphors"
    }
  ],
  "word": "anaphora"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "grc",
        "3": "ἀναφορά",
        "4": "",
        "5": "a carrying back"
      },
      "expansion": "Ancient Greek ἀναφορά (anaphorá, “a carrying back”)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "grc",
        "2": "ἀνά",
        "3": "",
        "4": "up"
      },
      "expansion": "ἀνά (aná, “up”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "grc",
        "2": "φέρω",
        "3": "",
        "4": "I carry"
      },
      "expansion": "φέρω (phérō, “I carry”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Ancient Greek ἀναφορά (anaphorá, “a carrying back”), from ἀνά (aná, “up”) + φέρω (phérō, “I carry”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "noun form"
      },
      "expansion": "anaphora",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English miscellaneous irregular plurals",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "anaphor"
        }
      ],
      "glosses": [
        "plural of anaphor"
      ],
      "id": "en-anaphora-en-noun-eE4hfoRq",
      "links": [
        [
          "anaphor",
          "anaphor#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ænəˈfɔɹə/"
    },
    {
      "ipa": "/ənˈæfəɹə/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-anaphora.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-anaphora.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-anaphora.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-anaphora.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-anaphora.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "raw_tags": [
        "of anaphora"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ],
      "word": "anaphoras"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "anaphors"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "raw_tags": [
        "of anaphor"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ],
      "word": "anaphors"
    }
  ],
  "word": "anaphora"
}
{
  "categories": [
    "English 4-syllable words",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English indeclinable nouns",
    "English lemmas",
    "English non-lemma forms",
    "English noun forms",
    "English nouns",
    "English nouns with irregular plurals",
    "English terms borrowed from Ancient Greek",
    "English terms derived from Ancient Greek",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English uncountable nouns",
    "en:Named prayers"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "anaphoric"
    },
    {
      "word": "donkey anaphora"
    },
    {
      "word": "null anaphora"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "grc",
        "3": "ἀναφορά",
        "4": "",
        "5": "a carrying back"
      },
      "expansion": "Ancient Greek ἀναφορά (anaphorá, “a carrying back”)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "grc",
        "2": "ἀνά",
        "3": "",
        "4": "up"
      },
      "expansion": "ἀνά (aná, “up”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "grc",
        "2": "φέρω",
        "3": "",
        "4": "I carry"
      },
      "expansion": "φέρω (phérō, “I carry”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Ancient Greek ἀναφορά (anaphorá, “a carrying back”), from ἀνά (aná, “up”) + φέρω (phérō, “I carry”).",
  "forms": [
    {
      "form": "anaphoras",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "anaphors",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "anaphora",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~",
        "2": "s",
        "3": "anaphors",
        "4": "anaphora"
      },
      "expansion": "anaphora (countable and uncountable, plural anaphoras or anaphors or anaphora)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "deixis"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "antonyms": [
        {
          "word": "epiphora"
        },
        {
          "word": "epistrophe"
        }
      ],
      "categories": [
        "en:Figures of speech"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "They didn't speak. They didn't stand. They didn't even look up when I came in."
        }
      ],
      "glosses": [
        "The repetition of a phrase at the beginning of phrases, sentences, or verses, used for emphasis."
      ],
      "links": [
        [
          "rhetoric",
          "rhetoric"
        ],
        [
          "repetition",
          "repetition"
        ],
        [
          "phrase",
          "phrase"
        ],
        [
          "sentence",
          "sentence"
        ],
        [
          "verse",
          "verse"
        ],
        [
          "emphasis",
          "emphasis"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(rhetoric) The repetition of a phrase at the beginning of phrases, sentences, or verses, used for emphasis."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "rhetoric",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "en:Linguistics"
      ],
      "glosses": [
        "An expression that can refer to virtually any referent, the specific referent being defined by context."
      ],
      "links": [
        [
          "linguistics",
          "linguistics"
        ],
        [
          "expression",
          "expression"
        ],
        [
          "refer",
          "refer"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(linguistics) An expression that can refer to virtually any referent, the specific referent being defined by context."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "human-sciences",
        "linguistics",
        "sciences"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "en:Linguistics"
      ],
      "glosses": [
        "An expression that refers to a preceding expression."
      ],
      "links": [
        [
          "linguistics",
          "linguistics"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(linguistics) An expression that refers to a preceding expression."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "human-sciences",
        "linguistics",
        "sciences"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "en:Christianity"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Meronyms: epiclesis, preface, Sanctus, sursum corda"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The most solemn part of the Divine Liturgy or the Mass during which the offerings of bread and wine are consecrated as body and blood of Christ."
      ],
      "links": [
        [
          "Christianity",
          "Christianity"
        ],
        [
          "Divine Liturgy",
          "Divine Liturgy"
        ],
        [
          "Mass",
          "Mass"
        ],
        [
          "offering",
          "offering"
        ],
        [
          "consecrate",
          "consecrate"
        ],
        [
          "Christ",
          "Christ"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Christianity) The most solemn part of the Divine Liturgy or the Mass during which the offerings of bread and wine are consecrated as body and blood of Christ."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "Eucharistic Prayer"
        }
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "Christianity"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ænəˈfɔɹə/"
    },
    {
      "ipa": "/ənˈæfəɹə/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-anaphora.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-anaphora.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-anaphora.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-anaphora.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-anaphora.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "of anaphora"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ],
      "word": "anaphoras"
    },
    {
      "word": "anaphors"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "of anaphor"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ],
      "word": "anaphors"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "eu",
      "lang": "Basque",
      "sense": "repetition of a phrase used for emphasis",
      "word": "anafora"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "repetition of a phrase used for emphasis",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "anàfora"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "repetition of a phrase used for emphasis",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "anafora"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "repetition of a phrase used for emphasis",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "anafoor"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "repetition of a phrase used for emphasis",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "anafora"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "repetition of a phrase used for emphasis",
      "word": "toisto"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "repetition of a phrase used for emphasis",
      "word": "anafora"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "repetition of a phrase used for emphasis",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "anaphore"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "repetition of a phrase used for emphasis",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Anapher"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "repetition of a phrase used for emphasis",
      "word": "anafora"
    },
    {
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "sense": "repetition of a phrase used for emphasis",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "klifun"
    },
    {
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "sense": "repetition of a phrase used for emphasis",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "runklifun"
    },
    {
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "sense": "repetition of a phrase used for emphasis",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "anafóra"
    },
    {
      "code": "id",
      "lang": "Indonesian",
      "sense": "repetition of a phrase used for emphasis",
      "word": "anafora"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "repetition of a phrase used for emphasis",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "anafora"
    },
    {
      "code": "ms",
      "lang": "Malay",
      "sense": "repetition of a phrase used for emphasis",
      "word": "anafora"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "repetition of a phrase used for emphasis",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "anafora"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "repetition of a phrase used for emphasis",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "anáfora"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "anáfora",
      "sense": "repetition of a phrase used for emphasis",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ана́фора"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "repetition of a phrase used for emphasis",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "anafora"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "repetition of a phrase used for emphasis",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "anáfora"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "repetition of a phrase used for emphasis",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "anafor"
    },
    {
      "code": "tl",
      "lang": "Tagalog",
      "sense": "repetition of a phrase used for emphasis",
      "word": "saulit"
    },
    {
      "code": "syc",
      "lang": "Aramaic",
      "sense": "linguistics: An expression that can refer to virtually any referent",
      "tags": [
        "Classical-Syriac"
      ],
      "word": "ܐܲܢܲܦܘܿܪܵܐ"
    },
    {
      "code": "fa",
      "lang": "Persian",
      "roman": "erjâ'",
      "sense": "linguistics: An expression that can refer to virtually any referent",
      "word": "ارجاع"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "linguistics: expression that refers to another expression",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "anàfora"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "linguistics: expression that refers to another expression",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "anafoor"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "linguistics: expression that refers to another expression",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "anafora"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "linguistics: expression that refers to another expression",
      "word": "anafora"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "linguistics: expression that refers to another expression",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "anaphore"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "linguistics: expression that refers to another expression",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Anapher"
    },
    {
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "sense": "linguistics: expression that refers to another expression",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "vísiorð"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "linguistics: expression that refers to another expression",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "anafora"
    },
    {
      "code": "oc",
      "lang": "Occitan",
      "sense": "linguistics: expression that refers to another expression",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "catafòra"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "linguistics: expression that refers to another expression",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "anafora"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "linguistics: expression that refers to another expression",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "anáfora"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "anáfora",
      "sense": "linguistics: expression that refers to another expression",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ана́фора"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "linguistics: expression that refers to another expression",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "anafora"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "linguistics: expression that refers to another expression",
      "word": "anáfora"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "Christianity",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "anafora"
    }
  ],
  "word": "anaphora"
}

{
  "categories": [
    "English 4-syllable words",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English indeclinable nouns",
    "English lemmas",
    "English non-lemma forms",
    "English noun forms",
    "English nouns",
    "English nouns with irregular plurals",
    "English terms borrowed from Ancient Greek",
    "English terms derived from Ancient Greek",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English uncountable nouns",
    "en:Named prayers"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "grc",
        "3": "ἀναφορά",
        "4": "",
        "5": "a carrying back"
      },
      "expansion": "Ancient Greek ἀναφορά (anaphorá, “a carrying back”)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "grc",
        "2": "ἀνά",
        "3": "",
        "4": "up"
      },
      "expansion": "ἀνά (aná, “up”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "grc",
        "2": "φέρω",
        "3": "",
        "4": "I carry"
      },
      "expansion": "φέρω (phérō, “I carry”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Ancient Greek ἀναφορά (anaphorá, “a carrying back”), from ἀνά (aná, “up”) + φέρω (phérō, “I carry”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "noun form"
      },
      "expansion": "anaphora",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English miscellaneous irregular plurals"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "anaphor"
        }
      ],
      "glosses": [
        "plural of anaphor"
      ],
      "links": [
        [
          "anaphor",
          "anaphor#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ænəˈfɔɹə/"
    },
    {
      "ipa": "/ənˈæfəɹə/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-anaphora.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-anaphora.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-anaphora.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-anaphora.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-anaphora.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "of anaphora"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ],
      "word": "anaphoras"
    },
    {
      "word": "anaphors"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "of anaphor"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ],
      "word": "anaphors"
    }
  ],
  "word": "anaphora"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.