"scald" meaning in All languages combined

See scald on Wiktionary

Adjective [English]

IPA: /skɔld/ [US], /skɑld/ [US], /skɔːld/ [UK], /skɒld/ [UK] Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-scald.wav [Southern-England] Forms: more scald [comparative], most scald [superlative]
Rhymes: -ɔːld Etymology: Alteration of scall or scalled. Etymology templates: {{m|en|scall}} scall, {{m|en|scalled}} scalled Head templates: {{en-adj}} scald (comparative more scald, superlative most scald)
  1. (obsolete) Affected with the scab; scabby. Tags: obsolete Synonyms (scabby): roynish
    Sense id: en-scald-en-adj-U85XFv-U Disambiguation of 'scabby': 93 7
  2. (obsolete) Paltry; worthless. Tags: obsolete Synonyms (paltry): contemptible
    Sense id: en-scald-en-adj-~qGLZDLC Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 3 21 1 10 20 14 26 4 Disambiguation of 'paltry': 2 98
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: scurvy, scabby, miserable, trashy, despicable
Etymology number: 2

Noun [English]

IPA: /skɔld/ [US], /skɑld/ [US], /skɔːld/ [UK], /skɒld/ [UK] Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-scald.wav [Southern-England] Forms: scalds [plural]
Rhymes: -ɔːld Etymology: From Middle English scalden, from Old Northern French escalder (cf. central Old French eschauder, eschalder), from Late Latin excaldāre (“bathe in hot water”), from Latin ex- (“off, out”) + cal(i)dus (“hot”). Etymology templates: {{inh|en|enm|scalden}} Middle English scalden, {{der|en|fro-nor|escalder}} Old Northern French escalder, {{m|fro|eschauder|eschauder, eschalder}} eschauder, eschalder, {{der|en|LL.|excaldo|excaldāre|t=bathe in hot water}} Late Latin excaldāre (“bathe in hot water”), {{der|en|la|ex-||off, out}} Latin ex- (“off, out”), {{m|la|caldus|cal(i)dus|t=hot}} cal(i)dus (“hot”) Head templates: {{en-noun}} scald (plural scalds)
  1. A burn, or injury to the skin or flesh, by hot liquid or steam. Translations (burn with hot liquid): изгорено място (izgoreno mjasto) (Bulgarian), 燙傷 (Chinese Mandarin), 烫伤 (tàngshāng) (Chinese Mandarin), Verbrühung [feminine] (German), כווייה (kviyá) [feminine] (Hebrew), ожо́г (ožóg) [masculine] (Russian), quemadura [feminine] (Spanish), escaldadura [feminine] (Spanish)
    Sense id: en-scald-en-noun-pAG0QRfb Disambiguation of 'burn with hot liquid': 100 0
  2. (Appalachia) Poor or bad land. Tags: Appalachia
    Sense id: en-scald-en-noun-YosKOLol Categories (other): Appalachian English
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Noun [English]

IPA: /skɔld/ [US], /skɑld/ [US], /skɔːld/ [UK], /skɒld/ [UK] Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-scald.wav [Southern-England]
Rhymes: -ɔːld Etymology: Alteration of scall or scalled. Etymology templates: {{m|en|scall}} scall, {{m|en|scalled}} scalled Head templates: {{en-noun|-}} scald (uncountable)
  1. (obsolete) Scaliness; a scabby skin disease. Tags: obsolete, uncountable
    Sense id: en-scald-en-noun-hpM-LMQJ Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 3 21 1 10 20 14 26 4
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Noun [English]

IPA: /skɔld/ [US], /skɑld/ [US], /skɔːld/ [UK], /skɒld/ [UK] Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-scald.wav [Southern-England] Forms: scalds [plural]
Rhymes: -ɔːld Head templates: {{en-noun}} scald (plural scalds)
  1. Alternative form of skald Tags: alt-of, alternative Alternative form of: skald Related terms: scald-crow (english: possibly etymologically related to above)
    Sense id: en-scald-en-noun-i5HWarMA Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 3 21 1 10 20 14 26 4
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 3

Verb [English]

IPA: /skɔld/ [US], /skɑld/ [US], /skɔːld/ [UK], /skɒld/ [UK] Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-scald.wav [Southern-England] Forms: scalds [present, singular, third-person], scalding [participle, present], scalded [participle, past], scalded [past]
Rhymes: -ɔːld Etymology: From Middle English scalden, from Old Northern French escalder (cf. central Old French eschauder, eschalder), from Late Latin excaldāre (“bathe in hot water”), from Latin ex- (“off, out”) + cal(i)dus (“hot”). Etymology templates: {{inh|en|enm|scalden}} Middle English scalden, {{der|en|fro-nor|escalder}} Old Northern French escalder, {{m|fro|eschauder|eschauder, eschalder}} eschauder, eschalder, {{der|en|LL.|excaldo|excaldāre|t=bathe in hot water}} Late Latin excaldāre (“bathe in hot water”), {{der|en|la|ex-||off, out}} Latin ex- (“off, out”), {{m|la|caldus|cal(i)dus|t=hot}} cal(i)dus (“hot”) Head templates: {{en-verb}} scald (third-person singular simple present scalds, present participle scalding, simple past and past participle scalded)
  1. To burn with hot liquid. Translations (to burn with hot fluid): попарвам (poparvam) (Bulgarian), 燙傷 (Chinese Mandarin), 烫伤 (tàngshāng) (Chinese Mandarin), (Chinese Mandarin), (tàng) (Chinese Mandarin), opařit [perfective] (Czech), spařit [perfective] (Czech), polttaa (Finnish), aiheuttaa palovamma (Finnish), kaltata (Finnish), ébouillanter (French), escaldar (Galician), verbrühen (German), ζεματώ (zemató) (Greek), שרף (saráf) (Hebrew), leforráz (Hungarian), scottare (Italian), combūrō (Latin), plikyti (Lithuanian), escaldar (Portuguese), opări (Romanian), înfierbânta (Romanian), обжига́ть (obžigátʹ) [imperfective] (Russian), обже́чь (obžéčʹ) [perfective] (Russian), ошпаривать (ošparivatʹ) [imperfective] (Russian), ошпа́рить (ošpáritʹ) [perfective] (Russian), обва́ривать (obvárivatʹ) [imperfective] (Russian), обвари́ть (obvarítʹ) [perfective] (Russian), quemar (Spanish), escaldar (Spanish), skålla (Swedish), banlian (Tagalog), mabanlian (Tagalog), makabanli (Tagalog), ลวก (lûuak) (Thai), обшпарювати (obšparjuvaty) (Ukrainian), обшпарити (obšparyty) (Ukrainian)
    Sense id: en-scald-en-verb-yP62Sa-S Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 3 21 1 10 20 14 26 4 Disambiguation of 'to burn with hot fluid': 96 4
  2. (cooking) To heat almost to boiling. Categories (topical): Cooking Translations (to heat almost to boiling): запарвам (zaparvam) (Bulgarian), kuumentaa (Finnish), brühen (German), הרתיח (hirtíakh) (Hebrew), scaldare (Italian), escaldar (Portuguese), escaldar (Spanish)
    Sense id: en-scald-en-verb-M~2z-i6Q Topics: cooking, food, lifestyle Disambiguation of 'to heat almost to boiling': 3 97
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Noun [Romanian]

IPA: [skald]
Etymology: Borrowed from French scalde. Etymology templates: {{glossary|loanword|Borrowed}} Borrowed, {{bor|ro|fr|scalde|||g=|g2=|g3=|id=|lit=|nocat=|pos=|sc=|sort=|tr=|ts=}} French scalde, {{bor+|ro|fr|scalde}} Borrowed from French scalde Head templates: {{ro-noun|m|scalzi}} scald m (plural scalzi) Inflection templates: {{ro-decl-noun|g=m|gpd=scalzilor|gpi=scalzi|gsd=scaldului|gsi=scald|n=|npd=scalzii|npi=scalzi|nsd=scaldul|nsi=scald|vp=scalzilor|vs=scaldule|vs2=}} Forms: scalzi [plural], no-table-tags [table-tags], scald [accusative, indefinite, nominative, singular], un scald [accusative, indefinite, nominative, singular], scaldul [accusative, definite, nominative, singular], scalzi [accusative, indefinite, nominative, plural], niște scalzi [accusative, indefinite, nominative, plural], scalzii [accusative, definite, nominative, plural], scald [dative, genitive, indefinite, singular], unui scald [dative, genitive, indefinite, singular], scaldului [dative, definite, genitive, singular], scalzi [dative, genitive, indefinite, plural], unor scalzi [dative, genitive, indefinite, plural], scalzilor [dative, definite, genitive, plural], scaldule [singular, vocative], scalzilor [plural, vocative]
  1. skald Tags: masculine
    Sense id: en-scald-ro-noun-GAvd7SKx Categories (other): Romanian entries with incorrect language header Disambiguation of Romanian entries with incorrect language header: 47 53
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Verb [Romanian]

IPA: [skald]
Head templates: {{head|ro|verb form}} scald
  1. first-person singular present indicative/subjunctive of scălda Tags: first-person, form-of, indicative, present, singular, subjunctive Form of: scălda
    Sense id: en-scald-ro-verb-jMRB2vOK Categories (other): Romanian entries with incorrect language header Disambiguation of Romanian entries with incorrect language header: 47 53
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Adjective [Scots]

IPA: [skauld] (note: Early Scots), [skɑːld] (note: Early Middle Scots), [skaːld] (note: Early Middle Scots), [skɑːld] (note: Late Middle Scots), [skaːld] (note: Late Middle Scots)
Etymology: Inherited from Middle English scald, later spelling of scallede affected with the scall, contemptible. Etymology templates: {{glossary|Inherited}} Inherited, {{inh|sco|enm|scald|||g=|g2=|g3=|id=|lit=|nocat=|pos=|sc=|sort=|tr=|ts=}} Middle English scald, {{inh+|sco|enm|scald}} Inherited from Middle English scald, {{m|enm|scallede}} scallede, {{m|enm|scall}} scall Head templates: {{head|sco|adjective|not comparable|cat2=uncomparable adjectives}} scald (not comparable), {{sco-adj|-}} scald (not comparable)
  1. (Middle Scots) affected by a scabby disease of the skin or scalp Tags: not-comparable
    Sense id: en-scald-sco-adj-nyJTERWa Categories (other): Middle Scots
  2. (Middle Scots) scabby, passing into an expression of general opprobrium or revulsion, foul, filthy Tags: not-comparable
    Sense id: en-scald-sco-adj-UJ5MEGoH Categories (other): Middle Scots
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: skade, scaid, skaid, scad, skald, scauld Derived forms: a skabbed horse is good enough for a skald squir, a skade mans head is soon broken, he cals me skabbed because I will not call him skade
Etymology number: 1

Noun [Scots]

IPA: [skauld] (note: Early Scots), [skɑːld] (note: Early Middle Scots), [skaːld] (note: Early Middle Scots), [skɑːld] (note: Late Middle Scots), [skaːld] (note: Late Middle Scots) Forms: scaldis [plural]
Etymology: Inherited from Middle English scald, apparently obsolete after 1483, from Old Norse skáld (“poet”). Etymology templates: {{glossary|Inherited}} Inherited, {{inh|sco|enm|scald|||g=|g2=|g3=|id=|lit=|nocat=|pos=|sc=|sort=|tr=|ts=}} Middle English scald, {{inh+|sco|enm|scald}} Inherited from Middle English scald, {{der|sco|non|skáld|t=poet}} Old Norse skáld (“poet”) Head templates: {{head|sco|noun|||plural|scaldis|||||cat2=|cat3=|head=}} scald (plural scaldis), {{sco-noun|scaldis}} scald (plural scaldis)
  1. (Middle Scots) one given to the use of vituperation or abusive language
    Sense id: en-scald-sco-noun-mRDnAz~I Categories (other): Middle Scots, Scots entries with incorrect language header Disambiguation of Scots entries with incorrect language header: 3 4 9 7 4 4 11 4 7 7 4 6 5 7 3 7 4 4
  2. (Middle Scots) one who by the use of such language causes public disturbance
    Sense id: en-scald-sco-noun-qS1scu8d Categories (other): Middle Scots
  3. (Middle Scots) a foul-mouthed quarreller (applied to both men and women, but in the 17th century perh. increasingly to women.)
    Sense id: en-scald-sco-noun-VKMg~i7b Categories (other): Middle Scots
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: scauld, skaul, skold, scall
Etymology number: 2

Noun [Scots]

IPA: [skauld] (note: Early Scots), [skɑːld] (note: Early Middle Scots), [skaːld] (note: Early Middle Scots), [skɑːld] (note: Late Middle Scots), [skaːld] (note: Late Middle Scots) Forms: scaldis [plural]
Etymology: Possibly from English scald, first certified in 1601. Etymology templates: {{der|sco|en|scald}} English scald Head templates: {{head|sco|noun|||plural|scaldis|||||cat2=|cat3=|head=}} scald (plural scaldis), {{sco-noun|scaldis}} scald (plural scaldis)
  1. (Middle Scots, possibly figuratively) a mark or blemish Tags: figuratively, possibly Derived forms: hartskaid, hart-scald
    Sense id: en-scald-sco-noun-vXRJOicV Categories (other): Middle Scots
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: skaid, scad
Etymology number: 3

Verb [Scots]

IPA: [skauld] (note: Early Scots), [skɑːld] (note: Early Middle Scots), [skaːld] (note: Early Middle Scots), [skɑːld] (note: Late Middle Scots), [skaːld] (note: Late Middle Scots)
Etymology: Inherited from Middle English schalde, from Old French eschalder (“to burn, scald”), from Late Latin excaldāre (“to wash in hot water”). Etymology templates: {{glossary|Inherited}} Inherited, {{inh|sco|enm|schalde|||g=|g2=|g3=|id=|lit=|nocat=|pos=|sc=|sort=|tr=|ts=}} Middle English schalde, {{inh+|sco|enm|schalde}} Inherited from Middle English schalde, {{der|sco|fro|eschalder|t=to burn, scald}} Old French eschalder (“to burn, scald”), {{der|sco|la-lat|excaldō|excaldāre|t=to wash in hot water}} Late Latin excaldāre (“to wash in hot water”) Head templates: {{head|sco|verbs|third-person singular simple present|scaldis|present participle|scaldyng|simple past|scaldit/scalded|past participle|scaldit/scalded|head=}} scald (third-person singular simple present scaldis, present participle scaldyng, simple past scaldit/scalded, past participle scaldit/scalded), {{sco-verb|scaldis|scaldyng|scaldit/scalded}} scald (third-person singular simple present scaldis, present participle scaldyng, simple past scaldit/scalded, past participle scaldit/scalded) Inflection templates: {{sco-conj-table-wk|scald|scald|scald|pp=scald|pt=scald}} Forms: scaldis [present, singular, third-person], scaldyng [participle, present], scaldit [past], scalded [past], scaldit [participle, past], scalded [participle, past], no-table-tags [table-tags], scald [infinitive], to scald [infinitive], scald [first-person, present, singular], scaldit [first-person, preterite, singular], scalded [first-person, preterite, singular], scald [present, second-person, singular], scaldit [preterite, second-person, singular], scalded [preterite, second-person, singular], scaldis [present, singular, third-person], scaldit [preterite, singular, third-person], scalded [preterite, singular, third-person], scald [plural, present], scaldit [plural, preterite], scalded [plural, preterite], scald (ȝow)! [present, singular], scald (þow)! [plural, present], scaldyng (-ing) [present], scaldand [present], scaldande [present]
  1. (Middle Scots, transitive, of fire) to scorch or burn (also of the fire of Purgatory)
    (Middle Scots, absolutive, reflexive) to burn (a person) by way of punishment
    Tags: absolutive, reflexive, transitive
    Sense id: en-scald-sco-verb-r2NtGMIC Categories (other): Middle Scots, Scots entries with incorrect language header Disambiguation of Scots entries with incorrect language header: 3 4 9 7 4 4 11 4 7 7 4 6 5 7 3 7 4 4
  2. (Middle Scots, transitive, of fire) to scorch or burn (also of the fire of Purgatory)
    (Middle Scots, absolutive) to hurt by, or as by, the action of hot steam or liquid
    Tags: absolutive, transitive
    Sense id: en-scald-sco-verb-QCZMPaVL Categories (other): Middle Scots
  3. (Middle Scots) to affect (something) in a way comparable to the effect produced by the action of hot water or steam; to damage severely
    Sense id: en-scald-sco-verb-OTPbTAvY Categories (other): Middle Scots
  4. (Middle Scots) to affect (something) in a way comparable to the effect produced by the action of hot water or steam; to damage severely
    (Middle Scots) (of thoughts or cares) to inflame or irritate (a person, his or her mind)
    Sense id: en-scald-sco-verb-nyARo-73 Categories (other): Middle Scots
  5. (Middle Scots) to cleanse, wash out or sterilise with boiling water
    Sense id: en-scald-sco-verb-O4A4KSax Categories (other): Middle Scots
  6. (Middle Scots, used only in proverbs) to cause (one's lips) to be scalded or burned by eating hot food (also with reflexive object.)
    Sense id: en-scald-sco-verb-M1XABzE- Categories (other): Middle Scots
  7. (Middle Scots, intransitive) to suffer the effects of excessive heat; to faint or swoon in consequence of (with) this; to shrivel up Tags: intransitive
    Sense id: en-scald-sco-verb-YqbvoSsP Categories (other): Middle Scots
  8. (Middle Scots, intransitive) to suffer the effects of excessive heat; to faint or swoon in consequence of (with) this; to shrivel up
    (Middle Scots, figuratively) to burn with (in) strong emotion or desire
    Tags: figuratively, intransitive
    Sense id: en-scald-sco-verb-7ltFxMiN Categories (other): Middle Scots
  9. (Middle Scots) to behave as if boiling, or about to boil; to froth; to bubble
    Sense id: en-scald-sco-verb-foISY5RU Categories (other): Middle Scots
  10. (Middle Scots) to set fire to property, etc.; to burn
    Sense id: en-scald-sco-verb--6HKmWY~ Categories (other): Middle Scots
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: skaid, scad, skald, scall, skad, scade, schald, scawde, skaude
Etymology number: 4

Verb [Scots]

IPA: [skauld] (note: Early Scots), [skɑːld] (note: Early Middle Scots), [skaːld] (note: Early Middle Scots), [skɑːld] (note: Late Middle Scots), [skaːld] (note: Late Middle Scots)
Etymology: Inherited from Middle English scolden. Etymology templates: {{glossary|Inherited}} Inherited, {{inh|sco|enm|scolden|||g=|g2=|g3=|id=|lit=|nocat=|pos=|sc=|sort=|tr=|ts=}} Middle English scolden, {{inh+|sco|enm|scolden}} Inherited from Middle English scolden Head templates: {{head|sco|verbs|third-person singular simple present|scaldis|present participle|scaldyng|simple past|scaldit/scalded|past participle|scaldit/scalded|head=}} scald (third-person singular simple present scaldis, present participle scaldyng, simple past scaldit/scalded, past participle scaldit/scalded), {{sco-verb|scaldis|scaldyng|scaldit/scalded}} scald (third-person singular simple present scaldis, present participle scaldyng, simple past scaldit/scalded, past participle scaldit/scalded) Inflection templates: {{sco-conj-table-wk|scald|scald|scald|pp=scald|pt=scald}} Forms: scaldis [present, singular, third-person], scaldyng [participle, present], scaldit [past], scalded [past], scaldit [participle, past], scalded [participle, past], no-table-tags [table-tags], scald [infinitive], to scald [infinitive], scald [first-person, present, singular], scaldit [first-person, preterite, singular], scalded [first-person, preterite, singular], scald [present, second-person, singular], scaldit [preterite, second-person, singular], scalded [preterite, second-person, singular], scaldis [present, singular, third-person], scaldit [preterite, singular, third-person], scalded [preterite, singular, third-person], scald [plural, present], scaldit [plural, preterite], scalded [plural, preterite], scald (ȝow)! [present, singular], scald (þow)! [plural, present], scaldyng (-ing) [present], scaldand [present], scaldande [present]
  1. (Middle Scots, intransitive) to rail; to brawl; to quarrel noisily and in unseemly terms Tags: intransitive
    Sense id: en-scald-sco-verb-CVtS1eIq Categories (other): Middle Scots
  2. (Middle Scots, transitive) to rebuke, chide Tags: transitive
    Sense id: en-scald-sco-verb-ZulYWS49 Categories (other): Middle Scots
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: skald, scold, skauld, skall
Etymology number: 5

Inflected forms

Alternative forms

Download JSON data for scald meaning in All languages combined (44.6kB)

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "scalden"
      },
      "expansion": "Middle English scalden",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro-nor",
        "3": "escalder"
      },
      "expansion": "Old Northern French escalder",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fro",
        "2": "eschauder",
        "3": "eschauder, eschalder"
      },
      "expansion": "eschauder, eschalder",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "LL.",
        "3": "excaldo",
        "4": "excaldāre",
        "t": "bathe in hot water"
      },
      "expansion": "Late Latin excaldāre (“bathe in hot water”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "ex-",
        "4": "",
        "5": "off, out"
      },
      "expansion": "Latin ex- (“off, out”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "caldus",
        "3": "cal(i)dus",
        "t": "hot"
      },
      "expansion": "cal(i)dus (“hot”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English scalden, from Old Northern French escalder (cf. central Old French eschauder, eschalder), from Late Latin excaldāre (“bathe in hot water”), from Latin ex- (“off, out”) + cal(i)dus (“hot”).",
  "forms": [
    {
      "form": "scalds",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "scalding",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "scalded",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "scalded",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "scald (third-person singular simple present scalds, present participle scalding, simple past and past participle scalded)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "3 21 1 10 20 14 26 4",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "to scald the hand",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1656, Abraham Cowley, Davideis",
          "text": "Here the blue flames of scalding brimstone fall.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1943 March and April, “Notes and News: Southern Locomotive Destroys Raider”, in Railway Magazine, page 119",
          "text": "The fireman was scalded by steam, but he did not fare so badly as the enemy pilot, whose dead body was found on a bank about 100 yd. away from the train.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To burn with hot liquid."
      ],
      "id": "en-scald-en-verb-yP62Sa-S",
      "links": [
        [
          "burn",
          "burn"
        ],
        [
          "hot",
          "hot"
        ],
        [
          "liquid",
          "liquid"
        ]
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "poparvam",
          "sense": "to burn with hot fluid",
          "word": "попарвам"
        },
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "sense": "to burn with hot fluid",
          "word": "燙傷"
        },
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "tàngshāng",
          "sense": "to burn with hot fluid",
          "word": "烫伤"
        },
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "sense": "to burn with hot fluid",
          "word": "燙"
        },
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "tàng",
          "sense": "to burn with hot fluid",
          "word": "烫"
        },
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "to burn with hot fluid",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "opařit"
        },
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "to burn with hot fluid",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "spařit"
        },
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to burn with hot fluid",
          "word": "polttaa"
        },
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to burn with hot fluid",
          "word": "aiheuttaa palovamma"
        },
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to burn with hot fluid",
          "word": "kaltata"
        },
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "to burn with hot fluid",
          "word": "ébouillanter"
        },
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "to burn with hot fluid",
          "word": "escaldar"
        },
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to burn with hot fluid",
          "word": "verbrühen"
        },
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "zemató",
          "sense": "to burn with hot fluid",
          "word": "ζεματώ"
        },
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "he",
          "lang": "Hebrew",
          "roman": "saráf",
          "sense": "to burn with hot fluid",
          "word": "שרף"
        },
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "to burn with hot fluid",
          "word": "leforráz"
        },
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "to burn with hot fluid",
          "word": "scottare"
        },
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "la",
          "lang": "Latin",
          "sense": "to burn with hot fluid",
          "word": "combūrō"
        },
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "lt",
          "lang": "Lithuanian",
          "sense": "to burn with hot fluid",
          "word": "plikyti"
        },
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "to burn with hot fluid",
          "word": "escaldar"
        },
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "to burn with hot fluid",
          "word": "opări"
        },
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "to burn with hot fluid",
          "word": "înfierbânta"
        },
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "obžigátʹ",
          "sense": "to burn with hot fluid",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "обжига́ть"
        },
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "obžéčʹ",
          "sense": "to burn with hot fluid",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "обже́чь"
        },
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "ošparivatʹ",
          "sense": "to burn with hot fluid",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "ошпаривать"
        },
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "ošpáritʹ",
          "sense": "to burn with hot fluid",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "ошпа́рить"
        },
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "obvárivatʹ",
          "sense": "to burn with hot fluid",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "обва́ривать"
        },
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "obvarítʹ",
          "sense": "to burn with hot fluid",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "обвари́ть"
        },
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "to burn with hot fluid",
          "word": "quemar"
        },
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "to burn with hot fluid",
          "word": "escaldar"
        },
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "to burn with hot fluid",
          "word": "skålla"
        },
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "tl",
          "lang": "Tagalog",
          "sense": "to burn with hot fluid",
          "word": "banlian"
        },
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "tl",
          "lang": "Tagalog",
          "sense": "to burn with hot fluid",
          "word": "mabanlian"
        },
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "tl",
          "lang": "Tagalog",
          "sense": "to burn with hot fluid",
          "word": "makabanli"
        },
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "th",
          "lang": "Thai",
          "roman": "lûuak",
          "sense": "to burn with hot fluid",
          "word": "ลวก"
        },
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "obšparjuvaty",
          "sense": "to burn with hot fluid",
          "word": "обшпарювати"
        },
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "obšparyty",
          "sense": "to burn with hot fluid",
          "word": "обшпарити"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Cooking",
          "orig": "en:Cooking",
          "parents": [
            "Food and drink",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Scald the milk until little bubbles form.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To heat almost to boiling."
      ],
      "id": "en-scald-en-verb-M~2z-i6Q",
      "links": [
        [
          "cooking",
          "cooking#Noun"
        ],
        [
          "heat",
          "heat"
        ],
        [
          "boiling",
          "boiling"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(cooking) To heat almost to boiling."
      ],
      "topics": [
        "cooking",
        "food",
        "lifestyle"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "3 97",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "zaparvam",
          "sense": "to heat almost to boiling",
          "word": "запарвам"
        },
        {
          "_dis1": "3 97",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to heat almost to boiling",
          "word": "kuumentaa"
        },
        {
          "_dis1": "3 97",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to heat almost to boiling",
          "word": "brühen"
        },
        {
          "_dis1": "3 97",
          "code": "he",
          "lang": "Hebrew",
          "roman": "hirtíakh",
          "sense": "to heat almost to boiling",
          "word": "הרתיח"
        },
        {
          "_dis1": "3 97",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "to heat almost to boiling",
          "word": "scaldare"
        },
        {
          "_dis1": "3 97",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "to heat almost to boiling",
          "word": "escaldar"
        },
        {
          "_dis1": "3 97",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "to heat almost to boiling",
          "word": "escaldar"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/skɔld/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/skɑld/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/skɔːld/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/skɒld/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ɔːld"
    },
    {
      "homophone": "skald"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-scald.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-scald.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-scald.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-scald.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-scald.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "scald"
  ],
  "word": "scald"
}

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "scalden"
      },
      "expansion": "Middle English scalden",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro-nor",
        "3": "escalder"
      },
      "expansion": "Old Northern French escalder",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fro",
        "2": "eschauder",
        "3": "eschauder, eschalder"
      },
      "expansion": "eschauder, eschalder",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "LL.",
        "3": "excaldo",
        "4": "excaldāre",
        "t": "bathe in hot water"
      },
      "expansion": "Late Latin excaldāre (“bathe in hot water”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "ex-",
        "4": "",
        "5": "off, out"
      },
      "expansion": "Latin ex- (“off, out”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "caldus",
        "3": "cal(i)dus",
        "t": "hot"
      },
      "expansion": "cal(i)dus (“hot”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English scalden, from Old Northern French escalder (cf. central Old French eschauder, eschalder), from Late Latin excaldāre (“bathe in hot water”), from Latin ex- (“off, out”) + cal(i)dus (“hot”).",
  "forms": [
    {
      "form": "scalds",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "scald (plural scalds)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "A burn, or injury to the skin or flesh, by hot liquid or steam."
      ],
      "id": "en-scald-en-noun-pAG0QRfb",
      "translations": [
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "izgoreno mjasto",
          "sense": "burn with hot liquid",
          "word": "изгорено място"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "sense": "burn with hot liquid",
          "word": "燙傷"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "tàngshāng",
          "sense": "burn with hot liquid",
          "word": "烫伤"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "burn with hot liquid",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Verbrühung"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "he",
          "lang": "Hebrew",
          "roman": "kviyá",
          "sense": "burn with hot liquid",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "כווייה"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "ožóg",
          "sense": "burn with hot liquid",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "ожо́г"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "burn with hot liquid",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "quemadura"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "burn with hot liquid",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "escaldadura"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Appalachian English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Poor or bad land."
      ],
      "id": "en-scald-en-noun-YosKOLol",
      "raw_glosses": [
        "(Appalachia) Poor or bad land."
      ],
      "tags": [
        "Appalachia"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/skɔld/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/skɑld/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/skɔːld/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/skɒld/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ɔːld"
    },
    {
      "homophone": "skald"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-scald.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-scald.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-scald.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-scald.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-scald.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "scald"
  ],
  "word": "scald"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "scall"
      },
      "expansion": "scall",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "scalled"
      },
      "expansion": "scalled",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Alteration of scall or scalled.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "scald (uncountable)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "3 21 1 10 20 14 26 4",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Scaliness; a scabby skin disease."
      ],
      "id": "en-scald-en-noun-hpM-LMQJ",
      "links": [
        [
          "Scaliness",
          "scaliness"
        ],
        [
          "scabby",
          "scabby"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) Scaliness; a scabby skin disease."
      ],
      "tags": [
        "obsolete",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/skɔld/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/skɑld/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/skɔːld/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/skɒld/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ɔːld"
    },
    {
      "homophone": "skald"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-scald.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-scald.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-scald.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-scald.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-scald.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "scald"
  ],
  "word": "scald"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "scall"
      },
      "expansion": "scall",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "scalled"
      },
      "expansion": "scalled",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Alteration of scall or scalled.",
  "forms": [
    {
      "form": "more scald",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "most scald",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "scald (comparative more scald, superlative most scald)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1599, William Shakespeare, The Merry Wives of Windsor, act III, scene i, line 110",
          "text": "and let us knog our / prains together to be revenge on this same scald, scurvy, / cogging companion,",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Affected with the scab; scabby."
      ],
      "id": "en-scald-en-adj-U85XFv-U",
      "links": [
        [
          "scab",
          "scab"
        ],
        [
          "scabby",
          "scabby"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) Affected with the scab; scabby."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "93 7",
          "sense": "scabby",
          "word": "roynish"
        }
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "3 21 1 10 20 14 26 4",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1598, William Shakespeare, The Tragedy of Antony and Cleopatra, act V, scene ii, line 215",
          "text": "Saucy lictors / Will catch at us like strumpets, and scald rhymers / Ballad us out o' tune.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Paltry; worthless."
      ],
      "id": "en-scald-en-adj-~qGLZDLC",
      "links": [
        [
          "Paltry",
          "paltry"
        ],
        [
          "worthless",
          "worthless"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) Paltry; worthless."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "2 98",
          "sense": "paltry",
          "word": "contemptible"
        }
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/skɔld/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/skɑld/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/skɔːld/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/skɒld/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ɔːld"
    },
    {
      "homophone": "skald"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-scald.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-scald.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-scald.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-scald.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-scald.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "scurvy"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "scabby"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "miserable"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "trashy"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "despicable"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "scald"
  ],
  "word": "scald"
}

{
  "etymology_number": 3,
  "forms": [
    {
      "form": "scalds",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "scald (plural scalds)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "skald"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "_dis": "3 21 1 10 20 14 26 4",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of skald"
      ],
      "id": "en-scald-en-noun-i5HWarMA",
      "links": [
        [
          "skald",
          "skald#English"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "english": "possibly etymologically related to above",
          "word": "scald-crow"
        }
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/skɔld/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/skɑld/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/skɔːld/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/skɒld/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ɔːld"
    },
    {
      "homophone": "skald"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-scald.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-scald.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-scald.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-scald.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-scald.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "scald"
  ],
  "word": "scald"
}

{
  "etymology_number": 1,
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ro",
        "2": "verb form"
      },
      "expansion": "scald",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Romanian",
  "lang_code": "ro",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "47 53",
          "kind": "other",
          "name": "Romanian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "scălda"
        }
      ],
      "glosses": [
        "first-person singular present indicative/subjunctive of scălda"
      ],
      "id": "en-scald-ro-verb-jMRB2vOK",
      "links": [
        [
          "scălda",
          "scălda#Romanian"
        ]
      ],
      "tags": [
        "first-person",
        "form-of",
        "indicative",
        "present",
        "singular",
        "subjunctive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[skald]"
    }
  ],
  "word": "scald"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "loanword",
        "2": "Borrowed"
      },
      "expansion": "Borrowed",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ro",
        "2": "fr",
        "3": "scalde",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "French scalde",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ro",
        "2": "fr",
        "3": "scalde"
      },
      "expansion": "Borrowed from French scalde",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from French scalde.",
  "forms": [
    {
      "form": "scalzi",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ro-noun-m",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "scald",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "indefinite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "un scald",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "indefinite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "scaldul",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "definite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "scalzi",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "indefinite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "niște scalzi",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "indefinite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "scalzii",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "definite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "scald",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "genitive",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "unui scald",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "genitive",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "scaldului",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "scalzi",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "genitive",
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "unor scalzi",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "genitive",
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "scalzilor",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "scaldule",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "scalzilor",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "2": "scalzi"
      },
      "expansion": "scald m (plural scalzi)",
      "name": "ro-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "g": "m",
        "gpd": "scalzilor",
        "gpi": "scalzi",
        "gsd": "scaldului",
        "gsi": "scald",
        "n": "",
        "npd": "scalzii",
        "npi": "scalzi",
        "nsd": "scaldul",
        "nsi": "scald",
        "vp": "scalzilor",
        "vs": "scaldule",
        "vs2": ""
      },
      "name": "ro-decl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Romanian",
  "lang_code": "ro",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "47 53",
          "kind": "other",
          "name": "Romanian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "skald"
      ],
      "id": "en-scald-ro-noun-GAvd7SKx",
      "links": [
        [
          "skald",
          "skald"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[skald]"
    }
  ],
  "word": "scald"
}

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "a skabbed horse is good enough for a skald squir"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "a skade mans head is soon broken"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "he cals me skabbed because I will not call him skade"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Inherited"
      },
      "expansion": "Inherited",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "2": "enm",
        "3": "scald",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Middle English scald",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "2": "enm",
        "3": "scald"
      },
      "expansion": "Inherited from Middle English scald",
      "name": "inh+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "scallede"
      },
      "expansion": "scallede",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "scall"
      },
      "expansion": "scall",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Inherited from Middle English scald, later spelling of scallede affected with the scall, contemptible.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "2": "adjective",
        "3": "not comparable",
        "cat2": "uncomparable adjectives"
      },
      "expansion": "scald (not comparable)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "scald (not comparable)",
      "name": "sco-adj"
    }
  ],
  "lang": "Scots",
  "lang_code": "sco",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Middle Scots",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "affected by a scabby disease of the skin or scalp"
      ],
      "id": "en-scald-sco-adj-nyJTERWa",
      "links": [
        [
          "affected",
          "affected"
        ],
        [
          "scabby",
          "scabby"
        ],
        [
          "disease",
          "disease"
        ],
        [
          "skin",
          "skin"
        ],
        [
          "scalp",
          "scalp"
        ]
      ],
      "qualifier": "Middle Scots",
      "raw_glosses": [
        "(Middle Scots) affected by a scabby disease of the skin or scalp"
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Middle Scots",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "scabby, passing into an expression of general opprobrium or revulsion, foul, filthy"
      ],
      "id": "en-scald-sco-adj-UJ5MEGoH",
      "links": [
        [
          "scabby",
          "scabby"
        ],
        [
          "passing",
          "passing"
        ],
        [
          "into",
          "into"
        ],
        [
          "expression",
          "expression"
        ],
        [
          "opprobrium",
          "opprobrium"
        ],
        [
          "revulsion",
          "revulsion"
        ],
        [
          "foul",
          "foul"
        ],
        [
          "filthy",
          "filthy"
        ]
      ],
      "qualifier": "Middle Scots",
      "raw_glosses": [
        "(Middle Scots) scabby, passing into an expression of general opprobrium or revulsion, foul, filthy"
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[skauld]",
      "note": "Early Scots"
    },
    {
      "ipa": "[skɑːld]",
      "note": "Early Middle Scots"
    },
    {
      "ipa": "[skaːld]",
      "note": "Early Middle Scots"
    },
    {
      "ipa": "[skɑːld]",
      "note": "Late Middle Scots"
    },
    {
      "ipa": "[skaːld]",
      "note": "Late Middle Scots"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "skade"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "scaid"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "skaid"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "scad"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "skald"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "scauld"
    }
  ],
  "word": "scald"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Inherited"
      },
      "expansion": "Inherited",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "2": "enm",
        "3": "scald",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Middle English scald",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "2": "enm",
        "3": "scald"
      },
      "expansion": "Inherited from Middle English scald",
      "name": "inh+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "2": "non",
        "3": "skáld",
        "t": "poet"
      },
      "expansion": "Old Norse skáld (“poet”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Inherited from Middle English scald, apparently obsolete after 1483, from Old Norse skáld (“poet”).",
  "forms": [
    {
      "form": "scaldis",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "10": "",
        "2": "noun",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "plural",
        "6": "scaldis",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "",
        "cat2": "",
        "cat3": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "scald (plural scaldis)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "scaldis"
      },
      "expansion": "scald (plural scaldis)",
      "name": "sco-noun"
    }
  ],
  "lang": "Scots",
  "lang_code": "sco",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Middle Scots",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "3 4 9 7 4 4 11 4 7 7 4 6 5 7 3 7 4 4",
          "kind": "other",
          "name": "Scots entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "one given to the use of vituperation or abusive language"
      ],
      "id": "en-scald-sco-noun-mRDnAz~I",
      "links": [
        [
          "use",
          "use"
        ],
        [
          "vituperation",
          "vituperation"
        ],
        [
          "abusive",
          "abusive"
        ],
        [
          "language",
          "language"
        ]
      ],
      "qualifier": "Middle Scots",
      "raw_glosses": [
        "(Middle Scots) one given to the use of vituperation or abusive language"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Middle Scots",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "one who by the use of such language causes public disturbance"
      ],
      "id": "en-scald-sco-noun-qS1scu8d",
      "links": [
        [
          "use",
          "use"
        ],
        [
          "language",
          "language"
        ],
        [
          "cause",
          "cause"
        ],
        [
          "public",
          "public"
        ],
        [
          "disturbance",
          "disturbance"
        ]
      ],
      "qualifier": "Middle Scots",
      "raw_glosses": [
        "(Middle Scots) one who by the use of such language causes public disturbance"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Middle Scots",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a foul-mouthed quarreller (applied to both men and women, but in the 17th century perh. increasingly to women.)"
      ],
      "id": "en-scald-sco-noun-VKMg~i7b",
      "links": [
        [
          "foul-mouthed",
          "foul-mouthed"
        ],
        [
          "quarreller",
          "quarreller"
        ]
      ],
      "qualifier": "Middle Scots",
      "raw_glosses": [
        "(Middle Scots) a foul-mouthed quarreller (applied to both men and women, but in the 17th century perh. increasingly to women.)"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[skauld]",
      "note": "Early Scots"
    },
    {
      "ipa": "[skɑːld]",
      "note": "Early Middle Scots"
    },
    {
      "ipa": "[skaːld]",
      "note": "Early Middle Scots"
    },
    {
      "ipa": "[skɑːld]",
      "note": "Late Middle Scots"
    },
    {
      "ipa": "[skaːld]",
      "note": "Late Middle Scots"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "scauld"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "skaul"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "skold"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "scall"
    }
  ],
  "word": "scald"
}

{
  "etymology_number": 3,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "2": "en",
        "3": "scald"
      },
      "expansion": "English scald",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Possibly from English scald, first certified in 1601.",
  "forms": [
    {
      "form": "scaldis",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "10": "",
        "2": "noun",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "plural",
        "6": "scaldis",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "",
        "cat2": "",
        "cat3": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "scald (plural scaldis)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "scaldis"
      },
      "expansion": "scald (plural scaldis)",
      "name": "sco-noun"
    }
  ],
  "lang": "Scots",
  "lang_code": "sco",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Middle Scots",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "word": "hartskaid"
        },
        {
          "word": "hart-scald"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a mark or blemish"
      ],
      "id": "en-scald-sco-noun-vXRJOicV",
      "links": [
        [
          "mark",
          "mark"
        ],
        [
          "blemish",
          "blemish"
        ]
      ],
      "qualifier": "Middle Scots",
      "raw_glosses": [
        "(Middle Scots, possibly figuratively) a mark or blemish"
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "possibly"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[skauld]",
      "note": "Early Scots"
    },
    {
      "ipa": "[skɑːld]",
      "note": "Early Middle Scots"
    },
    {
      "ipa": "[skaːld]",
      "note": "Early Middle Scots"
    },
    {
      "ipa": "[skɑːld]",
      "note": "Late Middle Scots"
    },
    {
      "ipa": "[skaːld]",
      "note": "Late Middle Scots"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "skaid"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "scad"
    }
  ],
  "word": "scald"
}

{
  "etymology_number": 4,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Inherited"
      },
      "expansion": "Inherited",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "2": "enm",
        "3": "schalde",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Middle English schalde",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "2": "enm",
        "3": "schalde"
      },
      "expansion": "Inherited from Middle English schalde",
      "name": "inh+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "2": "fro",
        "3": "eschalder",
        "t": "to burn, scald"
      },
      "expansion": "Old French eschalder (“to burn, scald”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "2": "la-lat",
        "3": "excaldō",
        "4": "excaldāre",
        "t": "to wash in hot water"
      },
      "expansion": "Late Latin excaldāre (“to wash in hot water”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Inherited from Middle English schalde, from Old French eschalder (“to burn, scald”), from Late Latin excaldāre (“to wash in hot water”).",
  "forms": [
    {
      "form": "scaldis",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "scaldyng",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "scaldit",
      "tags": [
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "scalded",
      "tags": [
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "scaldit",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "scalded",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "sco-conj-table-wk",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "scald",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "infinitive"
      ]
    },
    {
      "form": "to scald",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "infinitive"
      ]
    },
    {
      "form": "scald",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "present",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "scaldit",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "preterite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "scalded",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "preterite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "scald",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "present",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "scaldit",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "preterite",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "scalded",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "preterite",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "scaldis",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "scaldit",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "preterite",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "scalded",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "preterite",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "scald",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "scaldit",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "plural",
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "scalded",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "plural",
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "scald (ȝow)!",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "present",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "scald (þow)!",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "scaldyng (-ing)",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "scaldand",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "scaldande",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "present"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "10": "scaldit/scalded",
        "2": "verbs",
        "3": "third-person singular simple present",
        "4": "scaldis",
        "5": "present participle",
        "6": "scaldyng",
        "7": "simple past",
        "8": "scaldit/scalded",
        "9": "past participle",
        "head": ""
      },
      "expansion": "scald (third-person singular simple present scaldis, present participle scaldyng, simple past scaldit/scalded, past participle scaldit/scalded)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "scaldis",
        "2": "scaldyng",
        "3": "scaldit/scalded"
      },
      "expansion": "scald (third-person singular simple present scaldis, present participle scaldyng, simple past scaldit/scalded, past participle scaldit/scalded)",
      "name": "sco-verb"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "scald",
        "2": "scald",
        "3": "scald",
        "pp": "scald",
        "pt": "scald"
      },
      "name": "sco-conj-table-wk"
    }
  ],
  "lang": "Scots",
  "lang_code": "sco",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Middle Scots",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "3 4 9 7 4 4 11 4 7 7 4 6 5 7 3 7 4 4",
          "kind": "other",
          "name": "Scots entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to scorch or burn (also of the fire of Purgatory)",
        "to burn (a person) by way of punishment"
      ],
      "id": "en-scald-sco-verb-r2NtGMIC",
      "links": [
        [
          "scorch",
          "scorch"
        ],
        [
          "burn",
          "burn"
        ],
        [
          "punishment",
          "punishment"
        ]
      ],
      "qualifier": "Middle Scots",
      "raw_glosses": [
        "(Middle Scots, transitive, of fire) to scorch or burn (also of the fire of Purgatory)",
        "(Middle Scots, absolutive, reflexive) to burn (a person) by way of punishment"
      ],
      "raw_tags": [
        "of fire"
      ],
      "tags": [
        "absolutive",
        "reflexive",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Middle Scots",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to scorch or burn (also of the fire of Purgatory)",
        "to hurt by, or as by, the action of hot steam or liquid"
      ],
      "id": "en-scald-sco-verb-QCZMPaVL",
      "links": [
        [
          "scorch",
          "scorch"
        ],
        [
          "burn",
          "burn"
        ],
        [
          "hurt",
          "hurt"
        ],
        [
          "action",
          "action"
        ],
        [
          "hot",
          "hot"
        ],
        [
          "steam",
          "steam"
        ],
        [
          "liquid",
          "liquid"
        ]
      ],
      "qualifier": "Middle Scots",
      "raw_glosses": [
        "(Middle Scots, transitive, of fire) to scorch or burn (also of the fire of Purgatory)",
        "(Middle Scots, absolutive) to hurt by, or as by, the action of hot steam or liquid"
      ],
      "raw_tags": [
        "of fire"
      ],
      "tags": [
        "absolutive",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Middle Scots",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to affect (something) in a way comparable to the effect produced by the action of hot water or steam; to damage severely"
      ],
      "id": "en-scald-sco-verb-OTPbTAvY",
      "links": [
        [
          "affect",
          "affect"
        ],
        [
          "comparable",
          "comparable"
        ],
        [
          "produced",
          "produced"
        ],
        [
          "action",
          "action"
        ],
        [
          "hot",
          "hot"
        ],
        [
          "water",
          "water"
        ],
        [
          "steam",
          "steam"
        ],
        [
          "damage",
          "damage"
        ],
        [
          "severely",
          "severely"
        ]
      ],
      "qualifier": "Middle Scots",
      "raw_glosses": [
        "(Middle Scots) to affect (something) in a way comparable to the effect produced by the action of hot water or steam; to damage severely"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Middle Scots",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to affect (something) in a way comparable to the effect produced by the action of hot water or steam; to damage severely",
        "(of thoughts or cares) to inflame or irritate (a person, his or her mind)"
      ],
      "id": "en-scald-sco-verb-nyARo-73",
      "links": [
        [
          "affect",
          "affect"
        ],
        [
          "comparable",
          "comparable"
        ],
        [
          "produced",
          "produced"
        ],
        [
          "action",
          "action"
        ],
        [
          "hot",
          "hot"
        ],
        [
          "water",
          "water"
        ],
        [
          "steam",
          "steam"
        ],
        [
          "damage",
          "damage"
        ],
        [
          "severely",
          "severely"
        ],
        [
          "inflame",
          "inflame"
        ],
        [
          "irritate",
          "irritate"
        ]
      ],
      "qualifier": "Middle Scots",
      "raw_glosses": [
        "(Middle Scots) to affect (something) in a way comparable to the effect produced by the action of hot water or steam; to damage severely",
        "(Middle Scots) (of thoughts or cares) to inflame or irritate (a person, his or her mind)"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Middle Scots",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to cleanse, wash out or sterilise with boiling water"
      ],
      "id": "en-scald-sco-verb-O4A4KSax",
      "links": [
        [
          "cleanse",
          "cleanse"
        ],
        [
          "wash out",
          "wash out"
        ],
        [
          "sterilise",
          "sterilise"
        ],
        [
          "boiling",
          "boiling"
        ],
        [
          "water",
          "water"
        ]
      ],
      "qualifier": "Middle Scots",
      "raw_glosses": [
        "(Middle Scots) to cleanse, wash out or sterilise with boiling water"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Middle Scots",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to cause (one's lips) to be scalded or burned by eating hot food (also with reflexive object.)"
      ],
      "id": "en-scald-sco-verb-M1XABzE-",
      "links": [
        [
          "cause",
          "cause"
        ],
        [
          "scalded",
          "scalded"
        ],
        [
          "eating",
          "eating"
        ],
        [
          "hot",
          "hot"
        ],
        [
          "food",
          "food"
        ]
      ],
      "qualifier": "Middle Scots",
      "raw_glosses": [
        "(Middle Scots, used only in proverbs) to cause (one's lips) to be scalded or burned by eating hot food (also with reflexive object.)"
      ],
      "raw_tags": [
        "used only in proverbs"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Middle Scots",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to suffer the effects of excessive heat; to faint or swoon in consequence of (with) this; to shrivel up"
      ],
      "id": "en-scald-sco-verb-YqbvoSsP",
      "links": [
        [
          "suffer",
          "suffer"
        ],
        [
          "effect",
          "effect"
        ],
        [
          "excessive",
          "excessive"
        ],
        [
          "heat",
          "heat"
        ],
        [
          "faint",
          "faint"
        ],
        [
          "swoon",
          "swoon"
        ],
        [
          "consequence",
          "consequence"
        ],
        [
          "shrivel up",
          "shrivel up"
        ]
      ],
      "qualifier": "Middle Scots",
      "raw_glosses": [
        "(Middle Scots, intransitive) to suffer the effects of excessive heat; to faint or swoon in consequence of (with) this; to shrivel up"
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Middle Scots",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to suffer the effects of excessive heat; to faint or swoon in consequence of (with) this; to shrivel up",
        "to burn with (in) strong emotion or desire"
      ],
      "id": "en-scald-sco-verb-7ltFxMiN",
      "links": [
        [
          "suffer",
          "suffer"
        ],
        [
          "effect",
          "effect"
        ],
        [
          "excessive",
          "excessive"
        ],
        [
          "heat",
          "heat"
        ],
        [
          "faint",
          "faint"
        ],
        [
          "swoon",
          "swoon"
        ],
        [
          "consequence",
          "consequence"
        ],
        [
          "shrivel up",
          "shrivel up"
        ],
        [
          "burn",
          "burn"
        ],
        [
          "strong",
          "strong"
        ],
        [
          "emotion",
          "emotion"
        ],
        [
          "desire",
          "desire"
        ]
      ],
      "qualifier": "Middle Scots",
      "raw_glosses": [
        "(Middle Scots, intransitive) to suffer the effects of excessive heat; to faint or swoon in consequence of (with) this; to shrivel up",
        "(Middle Scots, figuratively) to burn with (in) strong emotion or desire"
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Middle Scots",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to behave as if boiling, or about to boil; to froth; to bubble"
      ],
      "id": "en-scald-sco-verb-foISY5RU",
      "links": [
        [
          "behave",
          "behave"
        ],
        [
          "boiling",
          "boiling"
        ],
        [
          "about",
          "about"
        ],
        [
          "boil",
          "boil"
        ],
        [
          "froth",
          "froth"
        ],
        [
          "bubble",
          "bubble"
        ]
      ],
      "qualifier": "Middle Scots",
      "raw_glosses": [
        "(Middle Scots) to behave as if boiling, or about to boil; to froth; to bubble"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Middle Scots",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to set fire to property, etc.; to burn"
      ],
      "id": "en-scald-sco-verb--6HKmWY~",
      "links": [
        [
          "set fire",
          "set fire"
        ],
        [
          "property",
          "property"
        ],
        [
          "burn",
          "burn"
        ]
      ],
      "qualifier": "Middle Scots",
      "raw_glosses": [
        "(Middle Scots) to set fire to property, etc.; to burn"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[skauld]",
      "note": "Early Scots"
    },
    {
      "ipa": "[skɑːld]",
      "note": "Early Middle Scots"
    },
    {
      "ipa": "[skaːld]",
      "note": "Early Middle Scots"
    },
    {
      "ipa": "[skɑːld]",
      "note": "Late Middle Scots"
    },
    {
      "ipa": "[skaːld]",
      "note": "Late Middle Scots"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "skaid"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "scad"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "skald"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "scall"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "skad"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "scade"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "schald"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "scawde"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "skaude"
    }
  ],
  "word": "scald"
}

{
  "etymology_number": 5,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Inherited"
      },
      "expansion": "Inherited",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "2": "enm",
        "3": "scolden",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Middle English scolden",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "2": "enm",
        "3": "scolden"
      },
      "expansion": "Inherited from Middle English scolden",
      "name": "inh+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Inherited from Middle English scolden.",
  "forms": [
    {
      "form": "scaldis",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "scaldyng",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "scaldit",
      "tags": [
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "scalded",
      "tags": [
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "scaldit",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "scalded",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "sco-conj-table-wk",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "scald",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "infinitive"
      ]
    },
    {
      "form": "to scald",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "infinitive"
      ]
    },
    {
      "form": "scald",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "present",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "scaldit",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "preterite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "scalded",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "preterite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "scald",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "present",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "scaldit",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "preterite",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "scalded",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "preterite",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "scaldis",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "scaldit",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "preterite",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "scalded",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "preterite",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "scald",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "scaldit",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "plural",
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "scalded",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "plural",
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "scald (ȝow)!",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "present",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "scald (þow)!",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "scaldyng (-ing)",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "scaldand",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "scaldande",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "present"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "10": "scaldit/scalded",
        "2": "verbs",
        "3": "third-person singular simple present",
        "4": "scaldis",
        "5": "present participle",
        "6": "scaldyng",
        "7": "simple past",
        "8": "scaldit/scalded",
        "9": "past participle",
        "head": ""
      },
      "expansion": "scald (third-person singular simple present scaldis, present participle scaldyng, simple past scaldit/scalded, past participle scaldit/scalded)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "scaldis",
        "2": "scaldyng",
        "3": "scaldit/scalded"
      },
      "expansion": "scald (third-person singular simple present scaldis, present participle scaldyng, simple past scaldit/scalded, past participle scaldit/scalded)",
      "name": "sco-verb"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "scald",
        "2": "scald",
        "3": "scald",
        "pp": "scald",
        "pt": "scald"
      },
      "name": "sco-conj-table-wk"
    }
  ],
  "lang": "Scots",
  "lang_code": "sco",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Middle Scots",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to rail; to brawl; to quarrel noisily and in unseemly terms"
      ],
      "id": "en-scald-sco-verb-CVtS1eIq",
      "links": [
        [
          "rail",
          "rail"
        ],
        [
          "brawl",
          "brawl"
        ],
        [
          "quarrel",
          "quarrel"
        ],
        [
          "noisily",
          "noisily"
        ],
        [
          "unseemly",
          "unseemly"
        ],
        [
          "terms",
          "terms"
        ]
      ],
      "qualifier": "Middle Scots",
      "raw_glosses": [
        "(Middle Scots, intransitive) to rail; to brawl; to quarrel noisily and in unseemly terms"
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Middle Scots",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to rebuke, chide"
      ],
      "id": "en-scald-sco-verb-ZulYWS49",
      "links": [
        [
          "rebuke",
          "rebuke"
        ],
        [
          "chide",
          "chide"
        ]
      ],
      "qualifier": "Middle Scots",
      "raw_glosses": [
        "(Middle Scots, transitive) to rebuke, chide"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[skauld]",
      "note": "Early Scots"
    },
    {
      "ipa": "[skɑːld]",
      "note": "Early Middle Scots"
    },
    {
      "ipa": "[skaːld]",
      "note": "Early Middle Scots"
    },
    {
      "ipa": "[skɑːld]",
      "note": "Late Middle Scots"
    },
    {
      "ipa": "[skaːld]",
      "note": "Late Middle Scots"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "skald"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "scold"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "skauld"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "skall"
    }
  ],
  "word": "scald"
}
{
  "categories": [
    "English 1-syllable words",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Late Latin",
    "English terms derived from Latin",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old Northern French",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English terms with homophones",
    "English verbs",
    "Requests for review of Norman translations",
    "Requests for review of Russian translations",
    "Rhymes:English/ɔːld",
    "Rhymes:English/ɔːld/1 syllable"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "scalden"
      },
      "expansion": "Middle English scalden",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro-nor",
        "3": "escalder"
      },
      "expansion": "Old Northern French escalder",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fro",
        "2": "eschauder",
        "3": "eschauder, eschalder"
      },
      "expansion": "eschauder, eschalder",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "LL.",
        "3": "excaldo",
        "4": "excaldāre",
        "t": "bathe in hot water"
      },
      "expansion": "Late Latin excaldāre (“bathe in hot water”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "ex-",
        "4": "",
        "5": "off, out"
      },
      "expansion": "Latin ex- (“off, out”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "caldus",
        "3": "cal(i)dus",
        "t": "hot"
      },
      "expansion": "cal(i)dus (“hot”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English scalden, from Old Northern French escalder (cf. central Old French eschauder, eschalder), from Late Latin excaldāre (“bathe in hot water”), from Latin ex- (“off, out”) + cal(i)dus (“hot”).",
  "forms": [
    {
      "form": "scalds",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "scalding",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "scalded",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "scalded",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "scald (third-person singular simple present scalds, present participle scalding, simple past and past participle scalded)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "to scald the hand",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1656, Abraham Cowley, Davideis",
          "text": "Here the blue flames of scalding brimstone fall.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1943 March and April, “Notes and News: Southern Locomotive Destroys Raider”, in Railway Magazine, page 119",
          "text": "The fireman was scalded by steam, but he did not fare so badly as the enemy pilot, whose dead body was found on a bank about 100 yd. away from the train.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To burn with hot liquid."
      ],
      "links": [
        [
          "burn",
          "burn"
        ],
        [
          "hot",
          "hot"
        ],
        [
          "liquid",
          "liquid"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples",
        "en:Cooking"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Scald the milk until little bubbles form.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To heat almost to boiling."
      ],
      "links": [
        [
          "cooking",
          "cooking#Noun"
        ],
        [
          "heat",
          "heat"
        ],
        [
          "boiling",
          "boiling"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(cooking) To heat almost to boiling."
      ],
      "topics": [
        "cooking",
        "food",
        "lifestyle"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/skɔld/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/skɑld/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/skɔːld/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/skɒld/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ɔːld"
    },
    {
      "homophone": "skald"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-scald.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-scald.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-scald.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-scald.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-scald.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "poparvam",
      "sense": "to burn with hot fluid",
      "word": "попарвам"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "to burn with hot fluid",
      "word": "燙傷"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "tàngshāng",
      "sense": "to burn with hot fluid",
      "word": "烫伤"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "to burn with hot fluid",
      "word": "燙"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "tàng",
      "sense": "to burn with hot fluid",
      "word": "烫"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "to burn with hot fluid",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "opařit"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "to burn with hot fluid",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "spařit"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to burn with hot fluid",
      "word": "polttaa"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to burn with hot fluid",
      "word": "aiheuttaa palovamma"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to burn with hot fluid",
      "word": "kaltata"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "to burn with hot fluid",
      "word": "ébouillanter"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "to burn with hot fluid",
      "word": "escaldar"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to burn with hot fluid",
      "word": "verbrühen"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "zemató",
      "sense": "to burn with hot fluid",
      "word": "ζεματώ"
    },
    {
      "code": "he",
      "lang": "Hebrew",
      "roman": "saráf",
      "sense": "to burn with hot fluid",
      "word": "שרף"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "to burn with hot fluid",
      "word": "leforráz"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to burn with hot fluid",
      "word": "scottare"
    },
    {
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "to burn with hot fluid",
      "word": "combūrō"
    },
    {
      "code": "lt",
      "lang": "Lithuanian",
      "sense": "to burn with hot fluid",
      "word": "plikyti"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "to burn with hot fluid",
      "word": "escaldar"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "to burn with hot fluid",
      "word": "opări"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "to burn with hot fluid",
      "word": "înfierbânta"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "obžigátʹ",
      "sense": "to burn with hot fluid",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "обжига́ть"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "obžéčʹ",
      "sense": "to burn with hot fluid",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "обже́чь"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "ošparivatʹ",
      "sense": "to burn with hot fluid",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "ошпаривать"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "ošpáritʹ",
      "sense": "to burn with hot fluid",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "ошпа́рить"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "obvárivatʹ",
      "sense": "to burn with hot fluid",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "обва́ривать"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "obvarítʹ",
      "sense": "to burn with hot fluid",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "обвари́ть"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to burn with hot fluid",
      "word": "quemar"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to burn with hot fluid",
      "word": "escaldar"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "to burn with hot fluid",
      "word": "skålla"
    },
    {
      "code": "tl",
      "lang": "Tagalog",
      "sense": "to burn with hot fluid",
      "word": "banlian"
    },
    {
      "code": "tl",
      "lang": "Tagalog",
      "sense": "to burn with hot fluid",
      "word": "mabanlian"
    },
    {
      "code": "tl",
      "lang": "Tagalog",
      "sense": "to burn with hot fluid",
      "word": "makabanli"
    },
    {
      "code": "th",
      "lang": "Thai",
      "roman": "lûuak",
      "sense": "to burn with hot fluid",
      "word": "ลวก"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "obšparjuvaty",
      "sense": "to burn with hot fluid",
      "word": "обшпарювати"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "obšparyty",
      "sense": "to burn with hot fluid",
      "word": "обшпарити"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "zaparvam",
      "sense": "to heat almost to boiling",
      "word": "запарвам"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to heat almost to boiling",
      "word": "kuumentaa"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to heat almost to boiling",
      "word": "brühen"
    },
    {
      "code": "he",
      "lang": "Hebrew",
      "roman": "hirtíakh",
      "sense": "to heat almost to boiling",
      "word": "הרתיח"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to heat almost to boiling",
      "word": "scaldare"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "to heat almost to boiling",
      "word": "escaldar"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to heat almost to boiling",
      "word": "escaldar"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "scald"
  ],
  "word": "scald"
}

{
  "categories": [
    "English 1-syllable words",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Late Latin",
    "English terms derived from Latin",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old Northern French",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English terms with homophones",
    "English verbs",
    "Requests for review of Norman translations",
    "Requests for review of Russian translations",
    "Rhymes:English/ɔːld",
    "Rhymes:English/ɔːld/1 syllable"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "scalden"
      },
      "expansion": "Middle English scalden",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro-nor",
        "3": "escalder"
      },
      "expansion": "Old Northern French escalder",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fro",
        "2": "eschauder",
        "3": "eschauder, eschalder"
      },
      "expansion": "eschauder, eschalder",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "LL.",
        "3": "excaldo",
        "4": "excaldāre",
        "t": "bathe in hot water"
      },
      "expansion": "Late Latin excaldāre (“bathe in hot water”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "ex-",
        "4": "",
        "5": "off, out"
      },
      "expansion": "Latin ex- (“off, out”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "caldus",
        "3": "cal(i)dus",
        "t": "hot"
      },
      "expansion": "cal(i)dus (“hot”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English scalden, from Old Northern French escalder (cf. central Old French eschauder, eschalder), from Late Latin excaldāre (“bathe in hot water”), from Latin ex- (“off, out”) + cal(i)dus (“hot”).",
  "forms": [
    {
      "form": "scalds",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "scald (plural scalds)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "A burn, or injury to the skin or flesh, by hot liquid or steam."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Appalachian English"
      ],
      "glosses": [
        "Poor or bad land."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Appalachia) Poor or bad land."
      ],
      "tags": [
        "Appalachia"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/skɔld/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/skɑld/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/skɔːld/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/skɒld/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ɔːld"
    },
    {
      "homophone": "skald"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-scald.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-scald.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-scald.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-scald.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-scald.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "izgoreno mjasto",
      "sense": "burn with hot liquid",
      "word": "изгорено място"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "burn with hot liquid",
      "word": "燙傷"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "tàngshāng",
      "sense": "burn with hot liquid",
      "word": "烫伤"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "burn with hot liquid",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Verbrühung"
    },
    {
      "code": "he",
      "lang": "Hebrew",
      "roman": "kviyá",
      "sense": "burn with hot liquid",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "כווייה"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "ožóg",
      "sense": "burn with hot liquid",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "ожо́г"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "burn with hot liquid",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "quemadura"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "burn with hot liquid",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "escaldadura"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "scald"
  ],
  "word": "scald"
}

{
  "categories": [
    "English 1-syllable words",
    "English adjectives",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English terms with homophones",
    "English uncountable nouns",
    "Rhymes:English/ɔːld",
    "Rhymes:English/ɔːld/1 syllable"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "scall"
      },
      "expansion": "scall",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "scalled"
      },
      "expansion": "scalled",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Alteration of scall or scalled.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "scald (uncountable)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with obsolete senses"
      ],
      "glosses": [
        "Scaliness; a scabby skin disease."
      ],
      "links": [
        [
          "Scaliness",
          "scaliness"
        ],
        [
          "scabby",
          "scabby"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) Scaliness; a scabby skin disease."
      ],
      "tags": [
        "obsolete",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/skɔld/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/skɑld/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/skɔːld/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/skɒld/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ɔːld"
    },
    {
      "homophone": "skald"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-scald.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-scald.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-scald.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-scald.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-scald.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "scald"
  ],
  "word": "scald"
}

{
  "categories": [
    "English 1-syllable words",
    "English adjectives",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English terms with homophones",
    "English uncountable nouns",
    "Rhymes:English/ɔːld",
    "Rhymes:English/ɔːld/1 syllable"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "scall"
      },
      "expansion": "scall",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "scalled"
      },
      "expansion": "scalled",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Alteration of scall or scalled.",
  "forms": [
    {
      "form": "more scald",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "most scald",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "scald (comparative more scald, superlative most scald)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with obsolete senses",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1599, William Shakespeare, The Merry Wives of Windsor, act III, scene i, line 110",
          "text": "and let us knog our / prains together to be revenge on this same scald, scurvy, / cogging companion,",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Affected with the scab; scabby."
      ],
      "links": [
        [
          "scab",
          "scab"
        ],
        [
          "scabby",
          "scabby"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) Affected with the scab; scabby."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with obsolete senses",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1598, William Shakespeare, The Tragedy of Antony and Cleopatra, act V, scene ii, line 215",
          "text": "Saucy lictors / Will catch at us like strumpets, and scald rhymers / Ballad us out o' tune.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Paltry; worthless."
      ],
      "links": [
        [
          "Paltry",
          "paltry"
        ],
        [
          "worthless",
          "worthless"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) Paltry; worthless."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/skɔld/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/skɑld/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/skɔːld/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/skɒld/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ɔːld"
    },
    {
      "homophone": "skald"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-scald.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-scald.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-scald.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-scald.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-scald.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "scabby",
      "word": "roynish"
    },
    {
      "word": "scurvy"
    },
    {
      "word": "scabby"
    },
    {
      "sense": "paltry",
      "word": "contemptible"
    },
    {
      "word": "miserable"
    },
    {
      "word": "trashy"
    },
    {
      "word": "despicable"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "scald"
  ],
  "word": "scald"
}

{
  "categories": [
    "English 1-syllable words",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English terms with homophones",
    "Rhymes:English/ɔːld",
    "Rhymes:English/ɔːld/1 syllable"
  ],
  "etymology_number": 3,
  "forms": [
    {
      "form": "scalds",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "scald (plural scalds)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "english": "possibly etymologically related to above",
      "word": "scald-crow"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "skald"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of skald"
      ],
      "links": [
        [
          "skald",
          "skald#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/skɔld/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/skɑld/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/skɔːld/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/skɒld/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ɔːld"
    },
    {
      "homophone": "skald"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-scald.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-scald.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-scald.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-scald.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-scald.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "scald"
  ],
  "word": "scald"
}

{
  "categories": [
    "Romanian countable nouns",
    "Romanian entries with incorrect language header",
    "Romanian lemmas",
    "Romanian masculine nouns",
    "Romanian non-lemma forms",
    "Romanian nouns",
    "Romanian terms borrowed from French",
    "Romanian terms derived from French",
    "Romanian terms with IPA pronunciation",
    "Romanian verb forms"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ro",
        "2": "verb form"
      },
      "expansion": "scald",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Romanian",
  "lang_code": "ro",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "scălda"
        }
      ],
      "glosses": [
        "first-person singular present indicative/subjunctive of scălda"
      ],
      "links": [
        [
          "scălda",
          "scălda#Romanian"
        ]
      ],
      "tags": [
        "first-person",
        "form-of",
        "indicative",
        "present",
        "singular",
        "subjunctive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[skald]"
    }
  ],
  "word": "scald"
}

{
  "categories": [
    "Romanian countable nouns",
    "Romanian entries with incorrect language header",
    "Romanian lemmas",
    "Romanian masculine nouns",
    "Romanian nouns",
    "Romanian terms borrowed from French",
    "Romanian terms derived from French",
    "Romanian terms with IPA pronunciation"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "loanword",
        "2": "Borrowed"
      },
      "expansion": "Borrowed",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ro",
        "2": "fr",
        "3": "scalde",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "French scalde",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ro",
        "2": "fr",
        "3": "scalde"
      },
      "expansion": "Borrowed from French scalde",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from French scalde.",
  "forms": [
    {
      "form": "scalzi",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ro-noun-m",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "scald",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "indefinite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "un scald",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "indefinite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "scaldul",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "definite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "scalzi",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "indefinite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "niște scalzi",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "indefinite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "scalzii",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "definite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "scald",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "genitive",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "unui scald",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "genitive",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "scaldului",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "scalzi",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "genitive",
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "unor scalzi",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "genitive",
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "scalzilor",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "scaldule",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "scalzilor",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "2": "scalzi"
      },
      "expansion": "scald m (plural scalzi)",
      "name": "ro-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "g": "m",
        "gpd": "scalzilor",
        "gpi": "scalzi",
        "gsd": "scaldului",
        "gsi": "scald",
        "n": "",
        "npd": "scalzii",
        "npi": "scalzi",
        "nsd": "scaldul",
        "nsi": "scald",
        "vp": "scalzilor",
        "vs": "scaldule",
        "vs2": ""
      },
      "name": "ro-decl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Romanian",
  "lang_code": "ro",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "skald"
      ],
      "links": [
        [
          "skald",
          "skald"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[skald]"
    }
  ],
  "word": "scald"
}

{
  "categories": [
    "Scots adjectives",
    "Scots entries with incorrect language header",
    "Scots lemmas",
    "Scots terms derived from Middle English",
    "Scots terms inherited from Middle English",
    "Scots terms with IPA pronunciation",
    "Scots uncomparable adjectives",
    "Scots verbs"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "a skabbed horse is good enough for a skald squir"
    },
    {
      "word": "a skade mans head is soon broken"
    },
    {
      "word": "he cals me skabbed because I will not call him skade"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Inherited"
      },
      "expansion": "Inherited",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "2": "enm",
        "3": "scald",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Middle English scald",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "2": "enm",
        "3": "scald"
      },
      "expansion": "Inherited from Middle English scald",
      "name": "inh+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "scallede"
      },
      "expansion": "scallede",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "scall"
      },
      "expansion": "scall",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Inherited from Middle English scald, later spelling of scallede affected with the scall, contemptible.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "2": "adjective",
        "3": "not comparable",
        "cat2": "uncomparable adjectives"
      },
      "expansion": "scald (not comparable)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "scald (not comparable)",
      "name": "sco-adj"
    }
  ],
  "lang": "Scots",
  "lang_code": "sco",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Middle Scots"
      ],
      "glosses": [
        "affected by a scabby disease of the skin or scalp"
      ],
      "links": [
        [
          "affected",
          "affected"
        ],
        [
          "scabby",
          "scabby"
        ],
        [
          "disease",
          "disease"
        ],
        [
          "skin",
          "skin"
        ],
        [
          "scalp",
          "scalp"
        ]
      ],
      "qualifier": "Middle Scots",
      "raw_glosses": [
        "(Middle Scots) affected by a scabby disease of the skin or scalp"
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Middle Scots"
      ],
      "glosses": [
        "scabby, passing into an expression of general opprobrium or revulsion, foul, filthy"
      ],
      "links": [
        [
          "scabby",
          "scabby"
        ],
        [
          "passing",
          "passing"
        ],
        [
          "into",
          "into"
        ],
        [
          "expression",
          "expression"
        ],
        [
          "opprobrium",
          "opprobrium"
        ],
        [
          "revulsion",
          "revulsion"
        ],
        [
          "foul",
          "foul"
        ],
        [
          "filthy",
          "filthy"
        ]
      ],
      "qualifier": "Middle Scots",
      "raw_glosses": [
        "(Middle Scots) scabby, passing into an expression of general opprobrium or revulsion, foul, filthy"
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[skauld]",
      "note": "Early Scots"
    },
    {
      "ipa": "[skɑːld]",
      "note": "Early Middle Scots"
    },
    {
      "ipa": "[skaːld]",
      "note": "Early Middle Scots"
    },
    {
      "ipa": "[skɑːld]",
      "note": "Late Middle Scots"
    },
    {
      "ipa": "[skaːld]",
      "note": "Late Middle Scots"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "skade"
    },
    {
      "word": "scaid"
    },
    {
      "word": "skaid"
    },
    {
      "word": "scad"
    },
    {
      "word": "skald"
    },
    {
      "word": "scauld"
    }
  ],
  "word": "scald"
}

{
  "categories": [
    "Scots entries with incorrect language header",
    "Scots lemmas",
    "Scots nouns",
    "Scots terms derived from Middle English",
    "Scots terms derived from Old Norse",
    "Scots terms inherited from Middle English",
    "Scots terms with IPA pronunciation",
    "Scots verbs"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Inherited"
      },
      "expansion": "Inherited",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "2": "enm",
        "3": "scald",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Middle English scald",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "2": "enm",
        "3": "scald"
      },
      "expansion": "Inherited from Middle English scald",
      "name": "inh+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "2": "non",
        "3": "skáld",
        "t": "poet"
      },
      "expansion": "Old Norse skáld (“poet”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Inherited from Middle English scald, apparently obsolete after 1483, from Old Norse skáld (“poet”).",
  "forms": [
    {
      "form": "scaldis",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "10": "",
        "2": "noun",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "plural",
        "6": "scaldis",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "",
        "cat2": "",
        "cat3": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "scald (plural scaldis)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "scaldis"
      },
      "expansion": "scald (plural scaldis)",
      "name": "sco-noun"
    }
  ],
  "lang": "Scots",
  "lang_code": "sco",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Middle Scots"
      ],
      "glosses": [
        "one given to the use of vituperation or abusive language"
      ],
      "links": [
        [
          "use",
          "use"
        ],
        [
          "vituperation",
          "vituperation"
        ],
        [
          "abusive",
          "abusive"
        ],
        [
          "language",
          "language"
        ]
      ],
      "qualifier": "Middle Scots",
      "raw_glosses": [
        "(Middle Scots) one given to the use of vituperation or abusive language"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Middle Scots"
      ],
      "glosses": [
        "one who by the use of such language causes public disturbance"
      ],
      "links": [
        [
          "use",
          "use"
        ],
        [
          "language",
          "language"
        ],
        [
          "cause",
          "cause"
        ],
        [
          "public",
          "public"
        ],
        [
          "disturbance",
          "disturbance"
        ]
      ],
      "qualifier": "Middle Scots",
      "raw_glosses": [
        "(Middle Scots) one who by the use of such language causes public disturbance"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Middle Scots"
      ],
      "glosses": [
        "a foul-mouthed quarreller (applied to both men and women, but in the 17th century perh. increasingly to women.)"
      ],
      "links": [
        [
          "foul-mouthed",
          "foul-mouthed"
        ],
        [
          "quarreller",
          "quarreller"
        ]
      ],
      "qualifier": "Middle Scots",
      "raw_glosses": [
        "(Middle Scots) a foul-mouthed quarreller (applied to both men and women, but in the 17th century perh. increasingly to women.)"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[skauld]",
      "note": "Early Scots"
    },
    {
      "ipa": "[skɑːld]",
      "note": "Early Middle Scots"
    },
    {
      "ipa": "[skaːld]",
      "note": "Early Middle Scots"
    },
    {
      "ipa": "[skɑːld]",
      "note": "Late Middle Scots"
    },
    {
      "ipa": "[skaːld]",
      "note": "Late Middle Scots"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "scauld"
    },
    {
      "word": "skaul"
    },
    {
      "word": "scall"
    },
    {
      "word": "skold"
    }
  ],
  "word": "scald"
}

{
  "categories": [
    "Scots entries with incorrect language header",
    "Scots lemmas",
    "Scots nouns",
    "Scots terms derived from English",
    "Scots terms derived from Middle English",
    "Scots terms inherited from Middle English",
    "Scots terms with IPA pronunciation",
    "Scots verbs"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "hartskaid"
    },
    {
      "word": "hart-scald"
    }
  ],
  "etymology_number": 3,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "2": "en",
        "3": "scald"
      },
      "expansion": "English scald",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Possibly from English scald, first certified in 1601.",
  "forms": [
    {
      "form": "scaldis",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "10": "",
        "2": "noun",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "plural",
        "6": "scaldis",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "",
        "cat2": "",
        "cat3": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "scald (plural scaldis)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "scaldis"
      },
      "expansion": "scald (plural scaldis)",
      "name": "sco-noun"
    }
  ],
  "lang": "Scots",
  "lang_code": "sco",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Middle Scots"
      ],
      "glosses": [
        "a mark or blemish"
      ],
      "links": [
        [
          "mark",
          "mark"
        ],
        [
          "blemish",
          "blemish"
        ]
      ],
      "qualifier": "Middle Scots",
      "raw_glosses": [
        "(Middle Scots, possibly figuratively) a mark or blemish"
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "possibly"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[skauld]",
      "note": "Early Scots"
    },
    {
      "ipa": "[skɑːld]",
      "note": "Early Middle Scots"
    },
    {
      "ipa": "[skaːld]",
      "note": "Early Middle Scots"
    },
    {
      "ipa": "[skɑːld]",
      "note": "Late Middle Scots"
    },
    {
      "ipa": "[skaːld]",
      "note": "Late Middle Scots"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "skaid"
    },
    {
      "word": "scad"
    }
  ],
  "word": "scald"
}

{
  "categories": [
    "Scots entries with incorrect language header",
    "Scots lemmas",
    "Scots terms derived from Late Latin",
    "Scots terms derived from Middle English",
    "Scots terms derived from Old French",
    "Scots terms inherited from Middle English",
    "Scots terms with IPA pronunciation",
    "Scots verbs"
  ],
  "etymology_number": 4,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Inherited"
      },
      "expansion": "Inherited",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "2": "enm",
        "3": "schalde",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Middle English schalde",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "2": "enm",
        "3": "schalde"
      },
      "expansion": "Inherited from Middle English schalde",
      "name": "inh+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "2": "fro",
        "3": "eschalder",
        "t": "to burn, scald"
      },
      "expansion": "Old French eschalder (“to burn, scald”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "2": "la-lat",
        "3": "excaldō",
        "4": "excaldāre",
        "t": "to wash in hot water"
      },
      "expansion": "Late Latin excaldāre (“to wash in hot water”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Inherited from Middle English schalde, from Old French eschalder (“to burn, scald”), from Late Latin excaldāre (“to wash in hot water”).",
  "forms": [
    {
      "form": "scaldis",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "scaldyng",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "scaldit",
      "tags": [
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "scalded",
      "tags": [
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "scaldit",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "scalded",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "sco-conj-table-wk",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "scald",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "infinitive"
      ]
    },
    {
      "form": "to scald",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "infinitive"
      ]
    },
    {
      "form": "scald",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "present",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "scaldit",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "preterite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "scalded",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "preterite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "scald",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "present",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "scaldit",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "preterite",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "scalded",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "preterite",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "scaldis",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "scaldit",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "preterite",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "scalded",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "preterite",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "scald",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "scaldit",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "plural",
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "scalded",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "plural",
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "scald (ȝow)!",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "present",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "scald (þow)!",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "scaldyng (-ing)",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "scaldand",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "scaldande",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "present"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "10": "scaldit/scalded",
        "2": "verbs",
        "3": "third-person singular simple present",
        "4": "scaldis",
        "5": "present participle",
        "6": "scaldyng",
        "7": "simple past",
        "8": "scaldit/scalded",
        "9": "past participle",
        "head": ""
      },
      "expansion": "scald (third-person singular simple present scaldis, present participle scaldyng, simple past scaldit/scalded, past participle scaldit/scalded)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "scaldis",
        "2": "scaldyng",
        "3": "scaldit/scalded"
      },
      "expansion": "scald (third-person singular simple present scaldis, present participle scaldyng, simple past scaldit/scalded, past participle scaldit/scalded)",
      "name": "sco-verb"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "scald",
        "2": "scald",
        "3": "scald",
        "pp": "scald",
        "pt": "scald"
      },
      "name": "sco-conj-table-wk"
    }
  ],
  "lang": "Scots",
  "lang_code": "sco",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Middle Scots",
        "Scots reflexive verbs",
        "Scots transitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "to scorch or burn (also of the fire of Purgatory)",
        "to burn (a person) by way of punishment"
      ],
      "links": [
        [
          "scorch",
          "scorch"
        ],
        [
          "burn",
          "burn"
        ],
        [
          "punishment",
          "punishment"
        ]
      ],
      "qualifier": "Middle Scots",
      "raw_glosses": [
        "(Middle Scots, transitive, of fire) to scorch or burn (also of the fire of Purgatory)",
        "(Middle Scots, absolutive, reflexive) to burn (a person) by way of punishment"
      ],
      "raw_tags": [
        "of fire"
      ],
      "tags": [
        "absolutive",
        "reflexive",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Middle Scots",
        "Scots transitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "to scorch or burn (also of the fire of Purgatory)",
        "to hurt by, or as by, the action of hot steam or liquid"
      ],
      "links": [
        [
          "scorch",
          "scorch"
        ],
        [
          "burn",
          "burn"
        ],
        [
          "hurt",
          "hurt"
        ],
        [
          "action",
          "action"
        ],
        [
          "hot",
          "hot"
        ],
        [
          "steam",
          "steam"
        ],
        [
          "liquid",
          "liquid"
        ]
      ],
      "qualifier": "Middle Scots",
      "raw_glosses": [
        "(Middle Scots, transitive, of fire) to scorch or burn (also of the fire of Purgatory)",
        "(Middle Scots, absolutive) to hurt by, or as by, the action of hot steam or liquid"
      ],
      "raw_tags": [
        "of fire"
      ],
      "tags": [
        "absolutive",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Middle Scots"
      ],
      "glosses": [
        "to affect (something) in a way comparable to the effect produced by the action of hot water or steam; to damage severely"
      ],
      "links": [
        [
          "affect",
          "affect"
        ],
        [
          "comparable",
          "comparable"
        ],
        [
          "produced",
          "produced"
        ],
        [
          "action",
          "action"
        ],
        [
          "hot",
          "hot"
        ],
        [
          "water",
          "water"
        ],
        [
          "steam",
          "steam"
        ],
        [
          "damage",
          "damage"
        ],
        [
          "severely",
          "severely"
        ]
      ],
      "qualifier": "Middle Scots",
      "raw_glosses": [
        "(Middle Scots) to affect (something) in a way comparable to the effect produced by the action of hot water or steam; to damage severely"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Middle Scots"
      ],
      "glosses": [
        "to affect (something) in a way comparable to the effect produced by the action of hot water or steam; to damage severely",
        "(of thoughts or cares) to inflame or irritate (a person, his or her mind)"
      ],
      "links": [
        [
          "affect",
          "affect"
        ],
        [
          "comparable",
          "comparable"
        ],
        [
          "produced",
          "produced"
        ],
        [
          "action",
          "action"
        ],
        [
          "hot",
          "hot"
        ],
        [
          "water",
          "water"
        ],
        [
          "steam",
          "steam"
        ],
        [
          "damage",
          "damage"
        ],
        [
          "severely",
          "severely"
        ],
        [
          "inflame",
          "inflame"
        ],
        [
          "irritate",
          "irritate"
        ]
      ],
      "qualifier": "Middle Scots",
      "raw_glosses": [
        "(Middle Scots) to affect (something) in a way comparable to the effect produced by the action of hot water or steam; to damage severely",
        "(Middle Scots) (of thoughts or cares) to inflame or irritate (a person, his or her mind)"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Middle Scots"
      ],
      "glosses": [
        "to cleanse, wash out or sterilise with boiling water"
      ],
      "links": [
        [
          "cleanse",
          "cleanse"
        ],
        [
          "wash out",
          "wash out"
        ],
        [
          "sterilise",
          "sterilise"
        ],
        [
          "boiling",
          "boiling"
        ],
        [
          "water",
          "water"
        ]
      ],
      "qualifier": "Middle Scots",
      "raw_glosses": [
        "(Middle Scots) to cleanse, wash out or sterilise with boiling water"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Middle Scots"
      ],
      "glosses": [
        "to cause (one's lips) to be scalded or burned by eating hot food (also with reflexive object.)"
      ],
      "links": [
        [
          "cause",
          "cause"
        ],
        [
          "scalded",
          "scalded"
        ],
        [
          "eating",
          "eating"
        ],
        [
          "hot",
          "hot"
        ],
        [
          "food",
          "food"
        ]
      ],
      "qualifier": "Middle Scots",
      "raw_glosses": [
        "(Middle Scots, used only in proverbs) to cause (one's lips) to be scalded or burned by eating hot food (also with reflexive object.)"
      ],
      "raw_tags": [
        "used only in proverbs"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Middle Scots",
        "Scots intransitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "to suffer the effects of excessive heat; to faint or swoon in consequence of (with) this; to shrivel up"
      ],
      "links": [
        [
          "suffer",
          "suffer"
        ],
        [
          "effect",
          "effect"
        ],
        [
          "excessive",
          "excessive"
        ],
        [
          "heat",
          "heat"
        ],
        [
          "faint",
          "faint"
        ],
        [
          "swoon",
          "swoon"
        ],
        [
          "consequence",
          "consequence"
        ],
        [
          "shrivel up",
          "shrivel up"
        ]
      ],
      "qualifier": "Middle Scots",
      "raw_glosses": [
        "(Middle Scots, intransitive) to suffer the effects of excessive heat; to faint or swoon in consequence of (with) this; to shrivel up"
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Middle Scots",
        "Scots intransitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "to suffer the effects of excessive heat; to faint or swoon in consequence of (with) this; to shrivel up",
        "to burn with (in) strong emotion or desire"
      ],
      "links": [
        [
          "suffer",
          "suffer"
        ],
        [
          "effect",
          "effect"
        ],
        [
          "excessive",
          "excessive"
        ],
        [
          "heat",
          "heat"
        ],
        [
          "faint",
          "faint"
        ],
        [
          "swoon",
          "swoon"
        ],
        [
          "consequence",
          "consequence"
        ],
        [
          "shrivel up",
          "shrivel up"
        ],
        [
          "burn",
          "burn"
        ],
        [
          "strong",
          "strong"
        ],
        [
          "emotion",
          "emotion"
        ],
        [
          "desire",
          "desire"
        ]
      ],
      "qualifier": "Middle Scots",
      "raw_glosses": [
        "(Middle Scots, intransitive) to suffer the effects of excessive heat; to faint or swoon in consequence of (with) this; to shrivel up",
        "(Middle Scots, figuratively) to burn with (in) strong emotion or desire"
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Middle Scots"
      ],
      "glosses": [
        "to behave as if boiling, or about to boil; to froth; to bubble"
      ],
      "links": [
        [
          "behave",
          "behave"
        ],
        [
          "boiling",
          "boiling"
        ],
        [
          "about",
          "about"
        ],
        [
          "boil",
          "boil"
        ],
        [
          "froth",
          "froth"
        ],
        [
          "bubble",
          "bubble"
        ]
      ],
      "qualifier": "Middle Scots",
      "raw_glosses": [
        "(Middle Scots) to behave as if boiling, or about to boil; to froth; to bubble"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Middle Scots"
      ],
      "glosses": [
        "to set fire to property, etc.; to burn"
      ],
      "links": [
        [
          "set fire",
          "set fire"
        ],
        [
          "property",
          "property"
        ],
        [
          "burn",
          "burn"
        ]
      ],
      "qualifier": "Middle Scots",
      "raw_glosses": [
        "(Middle Scots) to set fire to property, etc.; to burn"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[skauld]",
      "note": "Early Scots"
    },
    {
      "ipa": "[skɑːld]",
      "note": "Early Middle Scots"
    },
    {
      "ipa": "[skaːld]",
      "note": "Early Middle Scots"
    },
    {
      "ipa": "[skɑːld]",
      "note": "Late Middle Scots"
    },
    {
      "ipa": "[skaːld]",
      "note": "Late Middle Scots"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "skad"
    },
    {
      "word": "scade"
    },
    {
      "word": "skaid"
    },
    {
      "word": "schald"
    },
    {
      "word": "scawde"
    },
    {
      "word": "skaude"
    },
    {
      "word": "scall"
    },
    {
      "word": "scad"
    },
    {
      "word": "skald"
    }
  ],
  "word": "scald"
}

{
  "categories": [
    "Scots entries with incorrect language header",
    "Scots lemmas",
    "Scots terms derived from Middle English",
    "Scots terms inherited from Middle English",
    "Scots terms with IPA pronunciation",
    "Scots verbs"
  ],
  "etymology_number": 5,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Inherited"
      },
      "expansion": "Inherited",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "2": "enm",
        "3": "scolden",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Middle English scolden",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "2": "enm",
        "3": "scolden"
      },
      "expansion": "Inherited from Middle English scolden",
      "name": "inh+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Inherited from Middle English scolden.",
  "forms": [
    {
      "form": "scaldis",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "scaldyng",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "scaldit",
      "tags": [
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "scalded",
      "tags": [
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "scaldit",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "scalded",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "sco-conj-table-wk",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "scald",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "infinitive"
      ]
    },
    {
      "form": "to scald",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "infinitive"
      ]
    },
    {
      "form": "scald",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "present",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "scaldit",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "preterite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "scalded",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "preterite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "scald",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "present",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "scaldit",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "preterite",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "scalded",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "preterite",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "scaldis",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "scaldit",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "preterite",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "scalded",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "preterite",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "scald",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "scaldit",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "plural",
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "scalded",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "plural",
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "scald (ȝow)!",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "present",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "scald (þow)!",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "scaldyng (-ing)",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "scaldand",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "scaldande",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "present"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "10": "scaldit/scalded",
        "2": "verbs",
        "3": "third-person singular simple present",
        "4": "scaldis",
        "5": "present participle",
        "6": "scaldyng",
        "7": "simple past",
        "8": "scaldit/scalded",
        "9": "past participle",
        "head": ""
      },
      "expansion": "scald (third-person singular simple present scaldis, present participle scaldyng, simple past scaldit/scalded, past participle scaldit/scalded)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "scaldis",
        "2": "scaldyng",
        "3": "scaldit/scalded"
      },
      "expansion": "scald (third-person singular simple present scaldis, present participle scaldyng, simple past scaldit/scalded, past participle scaldit/scalded)",
      "name": "sco-verb"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "scald",
        "2": "scald",
        "3": "scald",
        "pp": "scald",
        "pt": "scald"
      },
      "name": "sco-conj-table-wk"
    }
  ],
  "lang": "Scots",
  "lang_code": "sco",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Middle Scots",
        "Scots intransitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "to rail; to brawl; to quarrel noisily and in unseemly terms"
      ],
      "links": [
        [
          "rail",
          "rail"
        ],
        [
          "brawl",
          "brawl"
        ],
        [
          "quarrel",
          "quarrel"
        ],
        [
          "noisily",
          "noisily"
        ],
        [
          "unseemly",
          "unseemly"
        ],
        [
          "terms",
          "terms"
        ]
      ],
      "qualifier": "Middle Scots",
      "raw_glosses": [
        "(Middle Scots, intransitive) to rail; to brawl; to quarrel noisily and in unseemly terms"
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Middle Scots",
        "Scots transitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "to rebuke, chide"
      ],
      "links": [
        [
          "rebuke",
          "rebuke"
        ],
        [
          "chide",
          "chide"
        ]
      ],
      "qualifier": "Middle Scots",
      "raw_glosses": [
        "(Middle Scots, transitive) to rebuke, chide"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[skauld]",
      "note": "Early Scots"
    },
    {
      "ipa": "[skɑːld]",
      "note": "Early Middle Scots"
    },
    {
      "ipa": "[skaːld]",
      "note": "Early Middle Scots"
    },
    {
      "ipa": "[skɑːld]",
      "note": "Late Middle Scots"
    },
    {
      "ipa": "[skaːld]",
      "note": "Late Middle Scots"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "skald"
    },
    {
      "word": "scold"
    },
    {
      "word": "skauld"
    },
    {
      "word": "skall"
    }
  ],
  "word": "scald"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.