| Sensetext | Word | Language | Part-of-speech | Gloss | Topics | Tags |
|---|---|---|---|---|---|---|
| -on | Dutch | suffix | -one | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | morpheme | |
| -on | Dutch | suffix | -on | morpheme | ||
| Achterhoek | Dutch | name | a region in the easternmost part of Gelderland, in the eastern Netherlands | masculine | ||
| Achterhoek | Dutch | name | a hamlet in Nijkerk, Gelderland, Netherlands | masculine | ||
| Achterhoek | Dutch | name | a hamlet in Rucphen, North Brabant, Netherlands | masculine | ||
| Achterhoek | Dutch | name | a hamlet in Rucphen, North Brabant, Netherlands | masculine | ||
| Achterhoek | Dutch | name | a hamlet in Hof van Twente, Overijssel, Netherlands | masculine | ||
| Alankomaat | Finnish | name | Netherlands (the main constituent country of the Kingdom of the Netherlands, located primarily in Western Europe bordering Germany and Belgium) | plural plural-only | ||
| Alankomaat | Finnish | name | Netherlands (a country in Western Europe, consisting of four constituent countries: the Netherlands per se, Aruba, Curaçao and Sint Maarten the Kingdom of the Netherlands) | plural plural-only | ||
| Belgium | English | name | A country in Western Europe that has borders with the Netherlands, Germany, Luxembourg and France. Official name: Kingdom of Belgium. Capital and largest city: Brussels. | uncountable usually | ||
| Belgium | English | name | A place in the United States: / A village in Vermilion County, Illinois. | uncountable usually | ||
| Belgium | English | name | A place in the United States: / A township in Polk County, Minnesota. | uncountable usually | ||
| Belgium | English | name | A place in the United States: / An unincorporated community in Taylor County, West Virginia. | uncountable usually | ||
| Belgium | English | name | A place in the United States: / A town and village in Ozaukee County, Wisconsin. | uncountable usually | ||
| Belgium | English | name | The Low Countries. | uncountable usually | ||
| Bergthal | German | noun | Obsolete spelling of Bergtal which was deprecated in 1902 following the Second Orthographic Conference of 1901. | alt-of neuter obsolete strong | ||
| Bergthal | German | name | a municipal subdivision in Bad Freienwalde, Märkisch-Oderland district, Brandenburg, Germany | neuter proper-noun | ||
| Bergthal | German | name | A former Russian Mennonite settlement in South Russia (present-day Ukraine) | neuter proper-noun | ||
| Bergthal | German | name | A Mennonite settlement in Santa Cruz Department, Bolivia. Official name:Colonia Bergthal | neuter proper-noun | ||
| Bergthal | German | name | A Mennonite settlement in Caaguazú Department, Paraguay. Official name:Kolonie Bergthal | neuter proper-noun | ||
| Blenheim | English | name | A rural locality in Lockyer Valley Region, Queensland, Australia. | |||
| Blenheim | English | name | An unincorporated community in the municipality of Chatham-Kent, Ontario, Canada. | |||
| Blenheim | English | name | A former township merged into Blandford-Blenheim township, Oxford County, Ontario. | |||
| Blenheim | English | name | A town in Marlborough, South Island, New Zealand, the largest in the region. | |||
| Blenheim | English | name | A place in England: / A civil parish (without a council) west of Woodstock, West Oxfordshire district, Oxfordshire. | |||
| Blenheim | English | name | A place in England: / A suburban area in Garsington parish, South Oxfordshire district, Oxfordshire (OS grid ref SP5702). | |||
| Blenheim | English | name | A place in England: / A small inner city area of Leeds, West Yorkshire. | |||
| Blenheim | English | name | A place in the United States: / An unincorporated community in Gloucester Township, Camden County, New Jersey. | |||
| Blenheim | English | name | A place in the United States: / A small town in Schoharie County, New York. | |||
| Blenheim | English | name | A place in the United States: / A small town in Marlboro County, South Carolina. | |||
| Blenheim | English | name | A place in the United States: / An unincorporated community in Albemarle County, Virginia. | |||
| Blenheim | English | noun | A colour variation of two toy spaniel breeds, chestnut brown with pearl white markings. | |||
| Bridgen | English | name | A surname. / An occupational surname for a bridgekeeper | |||
| Bridgen | English | name | A surname. / A habitational surname for someone living near a bridge or at a location called Bridge or Bridges | |||
| Bridgen | English | name | A surname. / A toponymic surname for someone from Bruges | |||
| Bridgen | English | name | A surname. / Alternative form of Bridges. | alt-of alternative | ||
| Bridgen | English | name | A surname. / Alternative form of Bridge. | alt-of alternative | ||
| Carnaval | Portuguese | noun | carnival (festive period marked by parades, preceding Lent) | masculine | ||
| Carnaval | Portuguese | noun | carnival (festive period marked by parades, preceding Lent) / Brazilian Carnival, officially held between the Friday and Thursday that precede Ash Wednesday, but celebrated throughout the month of February. | masculine | ||
| Chinkland | English | name | China. | derogatory ethnic offensive slur | ||
| Chinkland | English | name | Loosely, East Asia or (chiefly US) Asia in general. | derogatory ethnic offensive slur | ||
| Cloelius | Latin | name | a Roman nomen gentile, gens or "family name" famously held by | declension-2 masculine singular | ||
| Cloelius | Latin | name | a Roman nomen gentile, gens or "family name" famously held by: / Quintus Cloelius Siculus, a Roman consul | declension-2 masculine singular | ||
| Coustalats | French | name | A toponym encountered in Occitania: / A toponym in Duffort, Gers | |||
| Coustalats | French | name | A toponym encountered in Occitania: / A toponym in Molas, Haute-Garonne | |||
| Coustalats | French | name | A toponym encountered in Occitania: / A toponym in Montastruc-de-Salies, Haute-Garonne | |||
| Coustalats | French | name | A toponym encountered in Occitania: / A toponym in Saleich, Haute-Garonne | |||
| Disraeli | English | name | A surname. | countable uncountable | ||
| Disraeli | English | name | A surname. / Benjamin Disraeli, British Prime Minister. | countable uncountable | ||
| Disraeli | English | name | A city in Les Appalaches Regional County Municipality, Chaudière-Appalaches region, Quebec, Canada, named after Benjamin Disraeli. | countable uncountable | ||
| Doctrix | English | noun | The title of a female doctor, chiefly a physician. | rare | ||
| Doctrix | English | noun | A protagonist of the television series Doctor Who (called the Doctor) who is female. | lifestyle | rare slang | |
| Fermo | Italian | name | a town and province of Marche, Italy | feminine | ||
| Fermo | Italian | name | a male given name | feminine | ||
| Fisk | English | name | A surname. | |||
| Fisk | English | name | A place in the United States: / An unincorporated community in Richland Township, Adair County, Iowa. | |||
| Fisk | English | name | A place in the United States: / A minor city in Butler County, Missouri. | |||
| Fisk | English | name | A place in the United States: / An unincorporated community in the town of Utica, Winnebago County, Wisconsin. | |||
| Fracht | German | noun | freight, cargo | feminine | ||
| Fracht | German | noun | fare, the price paid for conveyance | feminine | ||
| Grund | German | noun | ground, land (usually as someone's property) | masculine strong | ||
| Grund | German | noun | bottom (of a container or a body of water) | masculine strong | ||
| Grund | German | noun | reason; motive, cause | figuratively masculine strong | ||
| Gulf of Venice | English | name | Synonym of Adriatic Sea. | archaic | ||
| Gulf of Venice | English | name | A wide gulf at the north end of the Adriatic Sea, bound on the south by the line between Maestra Point in the Po delta and Cape Kamenjak on the Istrian Peninsula. | informal | ||
| Hatherley | English | name | A surname. | |||
| Hatherley | English | name | A suburb of Cheltenham, Gloucestershire, England (OS grid ref SO9221). | |||
| Hebräisch | German | name | Hebrew (language) | neuter no-plural proper-noun | ||
| Hebräisch | German | name | Hebrew (alphabet) | neuter no-plural proper-noun | ||
| Higgs-like | English | adj | Imbuing elementary particles with mass through the breaking of electroweak symmetry and the interaction with some field. | natural-sciences physical-sciences physics | not-comparable | |
| Higgs-like | English | adj | (of a particle) Similar in mass and other properties to the proposed Standard Model Higgs boson. | natural-sciences physical-sciences physics | not-comparable | |
| Italia | Polish | name | Italy (a country in Southern Europe) | feminine literary | ||
| Italia | Polish | name | Italia (one of the provinces of the Roman Empire) | feminine historical | ||
| Landmann | German | noun | labourer; farmer | masculine strong | ||
| Landmann | German | noun | peasant, countryman (country dweller) | masculine strong | ||
| Liddel | English | name | A surname. | |||
| Liddel | English | name | A river in Scotland: see Liddel Water. | |||
| Martin | Albanian | name | a male given name from Latin, equivalent to English Martin | |||
| Martin | Albanian | name | a male surname from Latin, equivalent to English Martin | |||
| Moor | German | noun | marsh, mire, bog | neuter strong | ||
| Moor | German | noun | moor | neuter strong | ||
| Moor | German | noun | fen | neuter strong | ||
| New Yorker | English | noun | A native or resident of the state of New York in the United States of America. | |||
| New Yorker | English | noun | A native or resident of New York City. | |||
| New Yorker | English | noun | A New York-style pizza, a type of large pizza originally eaten in New York City. | |||
| Palliser | English | name | A surname. | |||
| Palliser | English | name | A ghost town in British Columbia, Canada. | |||
| Palliser | English | name | A neighbourhood of Calgary, Alberta, Canada. | |||
| Pareto optimal | English | adj | Describing a situation in which the profit of one party cannot be increased without reducing the profit of another. | computing economics engineering game-theory mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | not-comparable | |
| Pareto optimal | English | adj | Describing a strategy that cannot be made to perform better against one opposing strategy without performing less well against another. | computing engineering game-theory mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | not-comparable | |
| Penetranz | German | noun | obtrusiveness, pushiness | derogatory feminine | ||
| Penetranz | German | noun | penetrance | biology genetics medicine natural-sciences sciences | feminine | |
| Philip | English | name | One of the twelve disciples of Jesus in the Bible; one of the seven deacons. | uncountable | ||
| Philip | English | name | A male given name from Ancient Greek. | countable | ||
| Philip | English | name | A surname originating as a patronymic. | countable | ||
| Philip | English | name | A small city, the county seat of Haakon County, South Dakota, United States. | countable uncountable | ||
| Post | English | name | A common name (often in combination) for a newspaper or periodical, such as The Washington Post or the New York Post. | journalism media newspapers | countable uncountable | |
| Post | English | name | A surname. | countable uncountable | ||
| Post | English | name | A village in Iran. | countable uncountable | ||
| Post | English | name | An unincorporated community in Crook County, Oregon, named after Walter H. Post. | countable uncountable | ||
| Post | English | name | A city, the county seat of Garza County, Texas, named after C. W. Post. | countable uncountable | ||
| Pryor | English | name | A surname originating as an occupation. | countable uncountable | ||
| Pryor | English | name | Short for Pryor Creek, Oklahoma, introduced by the U.S. Post Office. | abbreviation alt-of countable uncountable | ||
| Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / A number of places in Australia: / A town in the Hawkesbury council area, eastern New South Wales, Australia. | |||
| Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / A number of places in Australia: / A town and locality in the Shire of Richmond, Queensland. | |||
| Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / A number of places in Australia: / An urban inner suburb of Adelaide, South Australia. | |||
| Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / A number of places in Australia: / A town in the City of Clarence, south eastern Tasmania, Australia. | |||
| Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / A number of places in Australia: / An inner suburb of Melbourne, Victoria. | |||
| Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / A number of places in Australia: / An electoral division in New South Wales, Australia. | |||
| Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / A number of places in Canada: / A city on Lulu Island, in Greater Vancouver, British Columbia. | |||
| Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / A number of places in Canada: / A residential neighbourhood of Calgary, Alberta. | |||
| Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / A number of places in Canada: / A former urban neighbourhood in Halifax, Nova Scotia. | |||
| Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / A number of places in Canada: / A village and former municipality of Ottawa, Ontario. | |||
| Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / A number of places in Canada: / A civil parish of Prince County, Prince Edward Island, Canada. | |||
| Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / A number of places in Canada: / A rural community of Prince County, Prince Edward Island. | |||
| Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / A number of places in Canada: / A town in the region of Estrie, Quebec. | |||
| Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / Places in England: / A town in south-west Greater London; in full, Richmond upon Thames (OS grid ref TQ1875). | |||
| Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / Places in England: / A market town and civil parish in North Yorkshire, previously in Richmondshire district (OS grid ref NZ1701). | |||
| Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / Places in England: / A suburb and ward in Sheffield, South Yorkshire (OS grid ref SK4085). | |||
| Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / A townland in County Tipperary, Ireland. | |||
| Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / A market town in Saint Mary parish, Jamaica. | |||
| Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / Places in New Zealand: / A town, the seat of Tasman district, in the north of the South Island, New Zealand. | |||
| Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / Places in New Zealand: / A minor suburb of Christchurch, Canterbury, New Zealand. | |||
| Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / Places in New Zealand: / A small settlement in North Otago district, Otago, New Zealand. | |||
| Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / Places in South Africa: / A town in the Karoo region, Northern Cape, South Africa. | |||
| Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / Places in South Africa: / A town in KwaZulu-Natal, South Africa. | |||
| Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / A number of places in the United States: / An unincorporated community in Dallas County, Alabama, also known as Warrenton. | |||
| Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / A number of places in the United States: / An unincorporated community in Little River County, Arkansas. | |||
| Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / A number of places in the United States: / A sizable port city in Contra Costa County, California. | |||
| Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / A number of places in the United States: / A neighborhood of San Francisco, California; in full, Richmond District. | |||
| Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / A number of places in the United States: / A village in McHenry County, Illinois. | |||
| Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / A number of places in the United States: / A city, the county seat of Wayne County, Indiana. | |||
| Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / A number of places in the United States: / A tiny city in Franklin County, Kansas. | |||
| Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / A number of places in the United States: / A home rule city, the county seat of Madison County, Kentucky. | |||
| Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / A number of places in the United States: / A village in Madison Parish, Louisiana. | |||
| Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / A number of places in the United States: / A town and census-designated place in Sagadahoc County, Maine. | |||
| Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / A number of places in the United States: / A town in Berkshire County, Massachusetts. | |||
| Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / A number of places in the United States: / A city in Macomb County and St. Clair County, Michigan. | |||
| Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / A number of places in the United States: / A small city in Stearns County, Minnesota. | |||
| Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / A number of places in the United States: / A city, the county seat of Ray County, Missouri. | |||
| Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / A number of places in the United States: / A town in Cheshire County, New Hampshire. | |||
| Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / A number of places in the United States: / A town in Ontario County, New York. | |||
| Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / A number of places in the United States: / A former borough of New York City; since 1975, the borough of Staten Island. | archaic | ||
| Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / A number of places in the United States: / A village in Jefferson County, Ohio. | |||
| Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / A number of places in the United States: / An unincorporated community in Wheeler County, Oregon. | |||
| Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / A number of places in the United States: / A neighborhood of Portland, Oregon. | |||
| Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / A number of places in the United States: / A town in Washington County, Rhode Island. | |||
| Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / A number of places in the United States: / A city, the county seat of Fort Bend County, Texas. | |||
| Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / A number of places in the United States: / A small city in Cache County, Utah. | |||
| Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / A number of places in the United States: / A town in Chittenden County, Vermont. | |||
| Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / A number of places in the United States: / The capital city of Virginia. | |||
| Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / A number of places in the United States: / A town in Shawano County, Wisconsin. | |||
| Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / A number of places in the United States: / A town in St. Croix County, Wisconsin. | |||
| Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / A number of places in the United States: / A town and unincorporated community in Walworth County, Wisconsin. | |||
| Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / A number of places in the United States: / A number of townships, listed under Richmond Township. | |||
| Richmond | English | name | An English dukedom. | |||
| Richmond | English | name | A surname derived from the English place name. | |||
| Richmond | English | name | A male given name transferred from the surname. | |||
| Rockley | English | name | A surname. | countable uncountable | ||
| Rockley | English | name | A hamlet in Nottinghamshire, England. | countable uncountable | ||
| Rockley | English | name | A hamlet in Wiltshire, England. | countable uncountable | ||
| Rockley | English | name | A locality in the Bathurst council area and the Oberon council area, central eastern New South Wales, Australia. | countable uncountable | ||
| Rockley | English | name | A small community in Nova Scotia, Canada. | countable uncountable | ||
| Rom | Norwegian Bokmål | name | alternative form of Roma: / Rome (a major city, the capital of Italy and the Italian region of Lazio, located on the Tiber River; the ancient capital of the Roman Empire) | |||
| Rom | Norwegian Bokmål | name | alternative form of Roma: / Rome (a metropolitan city of Lazio, Italy) | |||
| Rom | Norwegian Bokmål | name | alternative form of Roma: / Rome, Ancient Rome (an ancient empire based out of the city of Rome, covering vast territories in Europe, Asia and Africa; in full, Roman Empire) | historical | ||
| Schas | Bavarian | noun | fart | masculine | ||
| Schas | Bavarian | noun | crap, shit, bollocks | figuratively masculine | ||
| Slavist | English | noun | A Slavophile. | historical | ||
| Slavist | English | noun | A specialist in the Slavic languages, literature or culture. | |||
| Soutinho | Portuguese | name | a toponym indicating a chestnut small grove or plantation | masculine | ||
| Soutinho | Portuguese | name | a toponym indicating a chestnut small grove or plantation: / a village in Préstimo parish, Águeda, Aveiro district, Portugal | masculine | ||
| Spanglish | English | name | A language blend of English and Spanish spoken by both Latinas, Latinos, and Anglo-Americans. | |||
| Spanglish | English | name | The mixing of Spanish and English together in a sentence. | |||
| Squaw Valley | English | name | A basin in Fresno County, California, United States. | proscribed | ||
| Squaw Valley | English | name | A census-designated place in Fresno County, California, United States, named after this basin. | dated | ||
| Squaw Valley | English | name | A valley in the Sierra Nevada, Placer County, California, United States. | proscribed | ||
| Squaw Valley | English | name | A ski resort in Placer County, California, United States, named after this valley. | proscribed | ||
| Squaw Valley | English | name | The 1960 Winter Olympics, held at the ski resort. | historical | ||
| Squaw Valley | English | name | An unincorporated community in Placer County, California, United States, named after the ski resort. | dated informal | ||
| Squaw Valley | English | name | A valley in the Siskiyou Mountains, Curry County, Oregon, United States. | proscribed | ||
| Squaw Valley | English | name | A valley in Lassen County, California, United States. | proscribed | ||
| Squaw Valley | English | name | A valley opening in Washoe County, Nevada, United States. | proscribed | ||
| Squaw Valley | English | name | A basin in Elko County, Nevada, United States. | proscribed | ||
| Squaw Valley | English | name | A valley in Butler County, Pennsylvania, United States. | proscribed | ||
| Squaw Valley | English | name | A valley in Pend Oreille County, Washington, United States. | proscribed | ||
| Squaw Valley | English | name | A valley in Plumas County, California, United States. | proscribed | ||
| St. James | English | name | Used other than figuratively or idiomatically: see St., James. A saint named James | countable uncountable | ||
| St. James | English | name | A placename / A district of Winnipeg, Manitoba, Canada. | countable uncountable | ||
| St. James | English | name | A placename / An unincorporated community in Stone County, Arkansas, United States. | countable uncountable | ||
| St. James | English | name | A placename / A census-designated place in St. James Parish, Louisiana, United States. | countable uncountable | ||
| St. James | English | name | A placename / A census-designated place in Washington County, Maryland, United States. | countable uncountable | ||
| St. James | English | name | A placename / An unincorporated community on Beaver Island, Charlevoix County, Michigan, United States. | countable uncountable | ||
| St. James | English | name | A placename / A city, the county seat of Watonwan County, Minnesota, United States. | countable uncountable | ||
| St. James | English | name | A placename / A city in Phelps County, Missouri, United States. | countable uncountable | ||
| St. James | English | name | A placename / An unincorporated community in Cedar County, Nebraska, United States. | countable uncountable | ||
| St. James | English | name | A placename / A hamlet and census-designated place in Suffolk County, New York, United States. | countable uncountable | ||
| St. James | English | name | A placename / A town in Brunswick County, North Carolina, United States. | countable uncountable | ||
| St. James | English | name | A placename / Ellipsis of St. James Parish. | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable | ||
| St. James | English | name | Alternative form of Saint James. | alt-of alternative countable uncountable | ||
| St. James | English | name | A surname. | countable | ||
| Sturz | German | noun | fall | masculine strong | ||
| Sturz | German | noun | architrave, lintel | architecture | masculine strong | |
| Sturz | German | noun | clipping of Radsturz or Achssturz (“camber angle”) | automotive transport vehicles | abbreviation alt-of clipping masculine strong | |
| Suábia | Portuguese | name | Swabia (a historic region of Baden-Württemberg and Bavaria, Germany) | feminine | ||
| Suábia | Portuguese | name | Swabia (an administrative region of Bavaria, Germany) | feminine | ||
| Tatiana | English | name | A transliteration of the Russian female given name Татья́на (Tatʹjána). | |||
| Tatiana | English | name | A female given name from Latin. | |||
| Taïwan | French | name | Taiwan (a partly-recognized country in East Asia consisting of a main island and 167 smaller islands) | masculine | ||
| Taïwan | French | name | Taiwan (an island between the Taiwan Strait and Philippine Sea in East Asia) | masculine | ||
| Unterlage | German | noun | something that is or lies underneath, at the base, specific uses include / an underlay, a layer on which something else rests | feminine | ||
| Unterlage | German | noun | something that is or lies underneath, at the base, specific uses include / a pad, mat, e.g. a blotter | feminine | ||
| Unterlage | German | noun | something that is or lies underneath, at the base, specific uses include / rootstock (plant used as a base in grafting) | biology botany natural-sciences | feminine | |
| Unterlage | German | noun | synonym of Grundlage (“basis, foundation”) | feminine | ||
| Unterlage | German | noun | documents relevant to some matter, especially ones used as evidence or reminders | feminine plural-normally | ||
| Versace | English | name | A surname from Italian. | countable uncountable | ||
| Versace | English | name | Versace, the Italian fashion house. | countable uncountable | ||
| Versace | English | noun | An item sold by the House of Versace | |||
| Verzwölffachung | German | noun | increasing twelvefold | feminine | ||
| Verzwölffachung | German | noun | multiplication by twelve | feminine | ||
| Vila Franca | Portuguese | name | a toponym indicating a town whose charter granted it certain tax exemptions on local trade: / a settlement and civil parish of the municipality of Viana do Castelo, Portugal | feminine | ||
| Vila Franca | Portuguese | name | a toponym indicating a town whose charter granted it certain tax exemptions on local trade: / ellipsis of Vila Franca de Xira | abbreviation alt-of ellipsis feminine | ||
| Vila Franca | Portuguese | name | a toponym indicating a town whose charter granted it certain tax exemptions on local trade: / ellipsis of Vila Franca do Campo | abbreviation alt-of ellipsis feminine | ||
| Wüste | German | noun | desert | feminine | ||
| Wüste | German | noun | wilderness, waste, wasteland | feminine | ||
| Zeelandia | English | name | A village in Guyana. | |||
| Zeelandia | English | name | A fortress in Suriname. | |||
| abkommen | German | verb | to come from, to derive from | class-4 dated intransitive strong | ||
| abkommen | German | verb | to stray from (something) / to unintentionally stray from (a chosen course) | class-4 intransitive strong | ||
| abkommen | German | verb | to stray from (something) / to digress from (a goal or subject) | class-4 intransitive strong | ||
| abkommen | German | verb | to stray from (something) / to abandon | class-4 intransitive strong | ||
| abkommen | German | verb | to stray from (something) / to get away, to move away (from a customary action, habit, behaviour, manner, routine, etc.) | class-4 intransitive strong | ||
| abkommen | German | verb | to start (a competition, event, etc) (in a particular way) | hobbies lifestyle sports | class-4 intransitive strong | |
| abkommen | German | verb | to free oneself / to get away, to tear oneself away (from an activity) | class-4 intransitive strong | ||
| abkommen | German | verb | to free oneself / to turn from, to estrange oneself from (someone) | class-4 intransitive strong | ||
| abkommen | German | verb | to free oneself / to get clear of (something or someone), to get or be free of | class-4 intransitive strong | ||
| abkommen | German | verb | to go out of style (to become disused or obsolete) | class-4 intransitive strong | ||
| abkommen | German | verb | to grow thin and gaunt, to go to rack | class-4 dialectal intransitive strong | ||
| abkommen | German | verb | to (be filled with and) carry water | Namibia class-4 regional strong | ||
| abkommen | German | verb | to (unexpectedly) form or arise and draw near | Namibia class-4 regional strong | ||
| abolitie | Dutch | noun | the prevention or abrogation of a prosecution procedure by means of a law | law | feminine no-diminutive | |
| abolitie | Dutch | noun | abolition, annulment, abolishing | feminine no-diminutive obsolete | ||
| aburan | Tagalog | noun | root-infested camote | |||
| aburan | Tagalog | noun | a driver, most likely a motorcycle driver, with little or no regard for the rules of the road | slang | ||
| abırrnayenı | Zazaki | verb | to cut | |||
| abırrnayenı | Zazaki | verb | to apart | |||
| actions speak louder than words | English | proverb | It is more effective to act directly than to speak of action. | |||
| actions speak louder than words | English | proverb | An individual's actions indicate their true sentiments more reliably than their claims do. | |||
| adelantar | Spanish | verb | to bring forward, advance, to move forward (in space or time) | transitive | ||
| adelantar | Spanish | verb | to pay in advance | transitive | ||
| adelantar | Spanish | verb | to outstrip, to outrun | transitive | ||
| adelantar | Spanish | verb | to make progress | intransitive | ||
| adelantar | Spanish | verb | to overtake, to pass (to pass a more slowly moving object) | transitive | ||
| adelantar | Spanish | verb | to move up, speed up (to make something happen faster or come sooner) | transitive | ||
| adelantar | Spanish | verb | to fast forward (e.g. a film or recording) | transitive | ||
| adelantar | Spanish | verb | to preempt | reflexive | ||
| adelantar | Spanish | verb | to anticipate, to forestall (+ a) | reflexive | ||
| adelantar | Spanish | verb | to get ahead of, to stay ahead of (+ a) | reflexive | ||
| adelantar | Spanish | verb | to jump the gun, get ahead of oneself | reflexive | ||
| adelantar | Spanish | verb | to be brought forward | reflexive | ||
| afløb | Danish | noun | outlet | neuter | ||
| afløb | Danish | noun | drain, drainpipe, waste pipe | neuter | ||
| afløb | Danish | noun | plughole | neuter | ||
| afløb | Danish | noun | outflow | neuter | ||
| afløb | Danish | noun | outlet, vent | figuratively neuter | ||
| agrafo | Ido | noun | hook, hook and eye (to fasten dresses, etc.) | |||
| agrafo | Ido | noun | clasp (for book lids, cloaks, etc.) | |||
| agrafo | Ido | noun | snap (of a necklace, bracelet, etc.) | |||
| agrafo | Ido | noun | agraffe | |||
| agrology | English | noun | A subdiscipline of agronomy (the science of utilizing animals, plants, and soils) and of soil science which addresses the influence of edaphic (soil-related) conditions on crop production for optimizing it. | rare uncountable | ||
| agrology | English | noun | The science and art of agriculture. | Canada uncountable | ||
| ahdistus | Finnish | noun | anxiety (unpleasant state of mental uneasiness, nervousness, apprehension and obsession or concern about some uncertain event) | |||
| ahdistus | Finnish | noun | anxiety (state of restlessness and agitation) | medicine pathology sciences | ||
| ahdistus | Finnish | noun | angst (emotional turmoil, painful sadness) | |||
| ahenda | Tagalog | noun | agenda (notebook for organizing and planning) | |||
| ahenda | Tagalog | noun | agenda (list of matters to be taken up); order of business | |||
| ajak | Hungarian | noun | lip (either of the two fleshy protrusions around the opening of the mouth) | anatomy medicine sciences | ||
| ajak | Hungarian | noun | labium (one of the two pairs of folds of skin either side of the vulva) | anatomy medicine sciences | ||
| akomodasi | Indonesian | noun | accommodation: / lodging in a dwelling or similar living quarters afforded to travellers in hotels or on cruise ships, or prisoners, etc. | government law-enforcement lifestyle tourism transport | ||
| akomodasi | Indonesian | noun | accommodation: / the adjustment of the eye to a change of the distance from an observed object | anatomy medicine sciences | ||
| akomodasi | Indonesian | noun | accommodation: / the act of fitting or adapting, or the state of being fitted or adapted; adaptation; adjustment | anthropology human-sciences sciences social-science sociology | ||
| alongside | English | adv | Along the side; by the side; side by side; abreast. | not-comparable | ||
| alongside | English | prep | Side by side with. | |||
| alongside | English | prep | Together with or at the same time. | |||
| amendoim | Portuguese | noun | peanut (Arachis hypogaea) | masculine | ||
| amendoim | Portuguese | noun | peanut (edible seed of this plant, which is also used to produce oil and butter) | masculine | ||
| amortyzacyjny | Polish | adj | depreciational; depreciation (loss of value over time) | business finance | not-comparable relational | |
| amortyzacyjny | Polish | adj | shock absorption (easening of felt events in a vehicle with the help of shock absorbers) | automotive transport vehicles | not-comparable relational | |
| anatomize | English | verb | To cut up or dissect (the body of a human being or an animal), specifically for the purpose of investigating its anatomy. | British English Oxford US archaic transitive | ||
| anatomize | English | verb | To cut up or dissect (the body of a human being or an animal), specifically for the purpose of investigating its anatomy. / To punish (someone) by post mortem dissection following execution. | British English Oxford US archaic transitive | ||
| anatomize | English | verb | To cut up or dissect (a plant or one of its parts) to investigate its structure. | British English Oxford US archaic transitive | ||
| anatomize | English | verb | To scrutinize (something) down to the most minute detail. | British English Oxford US archaic figuratively transitive | ||
| anatomize | English | verb | To chemically analyse (a substance). | British English Oxford US archaic figuratively obsolete transitive | ||
| anatomize | English | verb | To cut up or dissect the body of a human being or an animal. | British English Oxford US archaic intransitive | ||
| anestisya | Tagalog | noun | anesthesia (loss of bodily sensation) | medicine sciences | ||
| anestisya | Tagalog | noun | anesthetic (a substance for the reduced perception of pain) | medicine sciences | colloquial | |
| antepenultimate | English | adj | Two before the last, i.e., the one immediately before the penultimate, in a series. | not-comparable | ||
| antepenultimate | English | noun | The second before the last in a series; the item preceding the penultimate and ultimate. | |||
| antepenultimate | English | noun | The syllable that comes two before the last in a word. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | ||
| antyfeminista | Polish | noun | antifeminist (a person who is antagonistic to feminism) | masculine person | ||
| antyfeminista | Polish | noun | antifeminist (an advocate of antifeminism) | government politics | masculine person | |
| apotti | Finnish | noun | abbot | |||
| apotti | Finnish | noun | guardian (superior in a Franciscan monastery) | |||
| apotti | Finnish | noun | friarbird (any of the birds in the genus Philemon) | |||
| applicant | English | noun | One who applies for something; one who makes a request; a petitioner. | |||
| applicant | English | noun | One who applies for something; one who makes a request; a petitioner. / A party who initiates legal proceedings against another party. | law | specific | |
| applicant | English | noun | The third coordinate (or z-coordinate) in a three-dimensional coordinate system. | |||
| arbeta in | Swedish | verb | establish (e.g. a brand) | |||
| arbeta in | Swedish | verb | knead in, work in | |||
| arbeta in | Swedish | verb | to work extra to compensate lost work, do overtime | |||
| arbeyu | Asturian | noun | pea | masculine | ||
| arbeyu | Asturian | noun | small kid, child | familiar masculine | ||
| arglwydd | Welsh | noun | lord | masculine | ||
| arglwydd | Welsh | noun | baron | masculine | ||
| arglwydd | Welsh | noun | owner (of an animal or bondsman) | masculine | ||
| aristokrasi | Indonesian | noun | aristocrat: / the nobility, or the hereditary ruling class | |||
| aristokrasi | Indonesian | noun | aristocrat: / government by such a class, or a state with such a government | |||
| armament | English | noun | A body of forces equipped for war. | countable uncountable | ||
| armament | English | noun | All the cannon and small arms collectively, with their equipments, belonging to a ship or a fortification. | government military naval navy politics war | countable uncountable | |
| armament | English | noun | Any equipment for resistance. | countable uncountable | ||
| armament | English | noun | The process of building up military capacity. | countable uncountable | ||
| artúaissi | Old Irish | verb | to hear, listen | |||
| artúaissi | Old Irish | verb | to be silent | |||
| aspect | English | noun | Any specific feature, part, or element of something. | |||
| aspect | English | noun | The way something appears when viewed from a certain direction or perspective. | |||
| aspect | English | noun | The way something appears when considered from a certain point of view. | |||
| aspect | English | noun | A phase or a partial, but significant view or description of something. | |||
| aspect | English | noun | One's appearance or expression. | |||
| aspect | English | noun | Position or situation with regard to seeing; that position which enables one to look in a particular direction; position in relation to the points of the compass. | |||
| aspect | English | noun | Prospect; outlook. | |||
| aspect | English | noun | A grammatical quality of a verb which determines the relationship of the speaker to the internal temporal flow of the event which the verb describes, or whether the speaker views the event from outside as a whole, or from within as it is unfolding. | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
| aspect | English | noun | The relative position of heavenly bodies as they appear to an observer on earth; the angular relationship between points in a horoscope. | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | ||
| aspect | English | noun | The personified manifestation of a deity that represents one or more of its characteristics or functions. | human-sciences lifestyle mysticism mythology philosophy religion sciences | ||
| aspect | English | noun | The act of looking at something; gaze. | obsolete | ||
| aspect | English | noun | Appearance to the eye or the mind; look; view. | obsolete | ||
| aspect | English | noun | In aspect-oriented programming, a feature or component that can be applied to parts of a program independent of any inheritance hierarchy. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | ||
| aspect | English | noun | The visual indication of railway signal as displayed to the driver. With three-aspect colour light signals this would be red, yellow or green, and on four-aspect signals, double-yellow also; a two-aspect signal displays red or green. | rail-transport railways transport | ||
| aspect | English | verb | To have a particular aspect or type of aspect. | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | ||
| aspect | English | verb | To channel a divine being. | Wicca lifestyle religion | ||
| aspect | English | verb | To look at. | obsolete | ||
| ass | Tarifit | noun | day | masculine | ||
| ass | Tarifit | noun | daytime | masculine | ||
| atterzare | Italian | verb | to reduce by a third | archaic transitive | ||
| atterzare | Italian | verb | to third (divide into three parts) | archaic transitive | ||
| auctorite | Middle English | noun | Legal authority or control; the privilege of exercising control. | |||
| auctorite | Middle English | noun | The right to perform a given action; approval, permission. | |||
| auctorite | Middle English | noun | A mixture of charisma and willpower; conviction. | |||
| auctorite | Middle English | noun | Legal effectiveness or standing; genuineness. | |||
| auctorite | Middle English | noun | The state of being recognized and regarded as useful; worthiness. | |||
| auctorite | Middle English | noun | The book, quotation, or source that settles an argument; a definitive, reliable, or precise document or text. | |||
| autonomia | Italian | noun | autonomy | feminine | ||
| autonomia | Italian | noun | range (distance a vehicle (car, bike, lorry/truck, aircraft) can travel without refueling) | feminine | ||
| autonomia | Italian | noun | battery life | feminine | ||
| autorizzare | Italian | verb | to give permission; to warrant or authorize | transitive | ||
| autorizzare | Italian | verb | to sign off on | transitive | ||
| autorizzare | Italian | verb | to justify, to legitimate | figuratively transitive | ||
| avaliser | French | verb | to back; to support | |||
| avaliser | French | verb | to endorse | business finance law | ||
| avant la lettre | French | prep_phrase | before lettering, before letters; proof engraving, proof before letters | arts crafts engraving hobbies lifestyle | literally | |
| avant la lettre | French | prep_phrase | avant la lettre (before the term was coined) | figuratively | ||
| aí | Portuguese | adv | there (close to the second person (you)) | not-comparable | ||
| aí | Portuguese | adv | towards the second person | not-comparable | ||
| aí | Portuguese | adv | then (soon afterwards) | not-comparable | ||
| aí | Portuguese | adv | in this case; in this situation; this way | not-comparable | ||
| aí | Portuguese | intj | yeah! (expressing joy, celebration, glee, etc.) | |||
| aí | Portuguese | noun | sloth (any animal in the suborder Folivora) | Brazil dialectal feminine | ||
| bachlach | Middle Irish | noun | labourer, serf, bondman | masculine | ||
| bachlach | Middle Irish | noun | clown, churl | masculine | ||
| baga | Catalan | noun | ubac (shady side of a mountain) | feminine | ||
| baga | Catalan | noun | a shady forest | feminine | ||
| baga | Catalan | noun | loop | feminine | ||
| baga | Catalan | noun | ring | feminine | ||
| banana peel | English | noun | The several outermost layers of a banana, especially once removed from the rest of the banana, which may be slippery if stepped on. | Canada Philippines US | ||
| banana peel | English | noun | A cause of difficulty, or potential embarrassment. | Canada US broadly figuratively | ||
| barbier | Dutch | noun | barber (hairdresser) | historical masculine | ||
| barbier | Dutch | noun | surgeon | historical masculine | ||
| barca | Catalan | noun | boat (a small watercraft) | feminine | ||
| barca | Catalan | noun | a ship's company | feminine historical | ||
| barophilic | English | adj | Of or relating to a barophile. | |||
| barophilic | English | adj | Thriving under high barometric pressure. | |||
| beautiful | English | adj | Possessing beauty, impressing the eye; attractive. | |||
| beautiful | English | adj | Possessing beauty, impressing the eye; attractive. / Used emphatically or ironically, after the noun it qualifies. | |||
| beautiful | English | adj | That one likes very much. | |||
| beautiful | English | adj | Affording pleasure to any of the senses, especially that of hearing; delightful. | |||
| beautiful | English | adj | Impressing with charm in an intellectual or moral way, through inherent suitability or elegance. | |||
| beautiful | English | noun | Someone who is beautiful. Can be used as a term of address. | |||
| beran | Old English | verb | to carry, bear, hold | |||
| beran | Old English | verb | to wear | |||
| beran | Old English | verb | to sustain, support | |||
| beran | Old English | verb | to bring forth, produce, give birth | |||
| berøre | Danish | verb | to touch (physical contact) | |||
| berøre | Danish | verb | to touch (physiology affected) | |||
| beslutsom | Danish | adj | decisive (marked by promptness and decision) | |||
| beslutsom | Danish | adj | resolute (firm, unyielding, determined) | |||
| besvärjare | Swedish | noun | An enchanter, a conjurer; a person who practice incantations, invocations and magic spells. | human-sciences mysticism occult philosophy sciences | common-gender | |
| besvärjare | Swedish | noun | An exorcist. | human-sciences mysticism occult philosophy sciences | common-gender | |
| besvärjare | Swedish | noun | An exorcist. | lifestyle religion | common-gender | |
| bezmetic | Romanian | noun | madman | masculine | ||
| bezmetic | Romanian | adj | crazy, senseless | masculine neuter | ||
| bezmetic | Romanian | adj | bewildered or incapable of acting rationally | masculine neuter | ||
| beð | Faroese | noun | duvet | archaic masculine poetic | ||
| beð | Faroese | noun | bed (as in flowerbed) | masculine | ||
| biancu | Sardinian | adj | white | Logudorese | ||
| biancu | Sardinian | adj | white | Campidanese | ||
| biancu | Sardinian | noun | white (color) | masculine uncountable | ||
| biezs | Latvian | adj | thick, dense (made of many component elements, all very close to one another) | |||
| biezs | Latvian | adj | thick, dense, concentrated | usually | ||
| biezs | Latvian | adj | thick, viscous (flowing slowly, with difficulty) | |||
| biezs | Latvian | adj | thick, dark | |||
| biezs | Latvian | adj | thick (having a large cross-section) | |||
| biezs | Latvian | adj | thick | |||
| biezs | Latvian | adj | thick, tight (not thin; also, such that there is little space between the threads) | business knitting manufacturing textiles | ||
| biếm | Vietnamese | verb | to demote; to downgrade; to declass | archaic | ||
| biếm | Vietnamese | verb | to vilify; to ridicule; to condemn | in-compounds | ||
| bogha | Irish | noun | bow (weapon used for shooting arrows) | masculine | ||
| bogha | Irish | noun | bow (rod used for playing stringed instruments) | masculine | ||
| bogha | Irish | noun | ring, circle | masculine | ||
| bogha | Irish | noun | halo (atmospheric phenomenon) | astronomy natural-sciences | masculine | |
| boleti | Slovene | verb | to hurt, to ache, to cause pain | intransitive | ||
| boleti | Slovene | verb | to hurt, to feel pain | impersonal intransitive | ||
| boleti | Slovene | verb | to cost a lot^([→SSKJ]) | intransitive | ||
| bolso | Portuguese | noun | masculine | |||
| bolso | Portuguese | noun | one's finances or acquisitive power | figuratively masculine | ||
| bolso | Portuguese | verb | first-person singular present indicative of bolsar | first-person form-of indicative present singular | ||
| bonnes œuvres | French | noun | charity in a general sense | feminine plural plural-only | ||
| bonnes œuvres | French | noun | the good deeds, especially charitable acts, done by a person in accordance with Christian teachings | Christianity | feminine plural plural-only | |
| box tree | English | noun | Any of several trees, of the genus Buxus, often used as a hedge, for topiary, and as a source of boxwood | biology botany natural-sciences | ||
| box tree | English | noun | Any trees of diverse species in Lophostemon, Eucalyptus, or other genera native to Australia. | biology botany natural-sciences | ||
| boșorog | Romanian | adj | suffering from a hernia | common masculine neuter | ||
| boșorog | Romanian | adj | old, aged, decrepit | common derogatory ironic masculine neuter | ||
| boșorog | Romanian | noun | person suffering from a hernia | masculine | ||
| boșorog | Romanian | noun | an old or decrepit person | masculine | ||
| brut | Lombard | adj | ugly | masculine | ||
| brut | Lombard | adj | awful | masculine | ||
| brut | Lombard | adj | bad | masculine | ||
| brěskъ | Proto-Slavic | noun | bloom, shine | masculine reconstruction | ||
| brěskъ | Proto-Slavic | noun | dawnlight | masculine reconstruction | ||
| buffé | Swedish | noun | a buffet (table or counter with food and drinks) | common-gender | ||
| buffé | Swedish | noun | a buffet (food served buffet-style) | common-gender | ||
| buffé | Swedish | noun | a buffet (sideboard) | furniture lifestyle | common-gender | |
| bulod | Central Bikol | noun | mountain | |||
| bulod | Central Bikol | noun | hills | |||
| busa | Hungarian | adj | big | |||
| busa | Hungarian | adj | thick | |||
| busa | Hungarian | noun | synonym of pettyes busa (“bighead carp (Hypophthalmichthys nobilis)”). | |||
| busa | Hungarian | noun | any species of the genus Hypophthalmichthys that includes the above and some others | |||
| busuri | Swahili | verb | to observe | |||
| busuri | Swahili | verb | to be careful, to take care | |||
| buyong | Central Bikol | adj | drunk; inebriated | |||
| buyong | Central Bikol | adj | intoxicated (on alcohol) | |||
| buyong | Central Bikol | adj | drunk; intoxicated | |||
| byting | Norwegian Nynorsk | noun | a changeling (a child of the Subterraneans that was secretly exchanged for a human child) | arts folklore history human-sciences literature media publishing sciences | masculine | |
| byting | Norwegian Nynorsk | noun | a bad person or child, which creates problems and mischief as if he/she is a real changeling of the Subterraneans | figuratively humorous masculine | ||
| böcek | Turkish | noun | bug, insect | |||
| böcek | Turkish | noun | any small invertebrate animal (such as worms, larvae and slugs) | colloquial | ||
| böcek | Turkish | noun | shellfish | cooking food lifestyle | dated | |
| böcek | Turkish | noun | spiny lobster, rock lobster | |||
| böcek | Turkish | noun | bug (A concealed electronic eavesdropping or intercept device) | |||
| böcek | Turkish | noun | bug (A small and usually invisible file (traditionally a single-pixel image) on a World Wide Web page, primarily used to track users.) | |||
| böcek | Turkish | noun | bug (A problem that needs fixing.) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| böcek | Turkish | noun | a member of the secret police in the Ottoman Empire | historical | ||
| bầy | Vietnamese | noun | large number of animals associated together in a group: flock, herd, etc. | |||
| bầy | Vietnamese | noun | large number of animals associated together in a group: flock, herd, etc. / large group of archaic humans | anthropology human-sciences sciences | ||
| canna | Latin | noun | A reed, cane. | declension-1 feminine | ||
| canna | Latin | noun | Anything made of reed or cane; reed-pipe, flute; gondola; windpipe. | broadly declension-1 feminine | ||
| carcan | French | noun | yoke, shackles | masculine | ||
| carcan | French | noun | straitjacket | masculine | ||
| careerist | English | noun | A person who pursues the advancement of their career at the expense of other values. | derogatory | ||
| careerist | English | noun | A person who takes a job, especially in the military, for a long time rather than temporarily. | |||
| careerist | English | adj | Of or pertaining to such a person or way of life | |||
| casruisgte | Scottish Gaelic | adj | barefoot | |||
| casruisgte | Scottish Gaelic | adj | barelegged | |||
| casruisgte | Scottish Gaelic | adv | barefoot | |||
| casruisgte | Scottish Gaelic | adv | barelegged | |||
| cattedra | Italian | noun | desk (of a teacher) | feminine | ||
| cattedra | Italian | noun | throne (in a church, for use by a bishop or pope) | feminine | ||
| cattedra | Italian | noun | chair, professorship (teaching post in a university) | feminine | ||
| cattedra | Italian | noun | chair | archaic feminine | ||
| caído | Portuguese | adj | fallen | |||
| caído | Portuguese | adj | drooping, droopy | |||
| caído | Portuguese | adj | prostrate, dejected | figuratively | ||
| caído | Portuguese | adj | defeated | figuratively | ||
| caído | Portuguese | adj | sad | figuratively | ||
| caído | Portuguese | adj | infatuated, in love | figuratively | ||
| caído | Portuguese | noun | rent due but not paid | masculine plural plural-only | ||
| caído | Portuguese | noun | waste, leftovers | masculine plural plural-only | ||
| caído | Portuguese | verb | past participle of cair | form-of participle past | ||
| cheapen | English | verb | To decrease the value or price of; to make cheaper. | transitive | ||
| cheapen | English | verb | To make vulgar. | transitive | ||
| cheapen | English | verb | To become cheaper. | intransitive | ||
| cheapen | English | verb | To bargain for, ask the price of. | obsolete transitive | ||
| chiết | Vietnamese | verb | to extract | |||
| chiết | Vietnamese | verb | to transplant | |||
| chiết | Vietnamese | verb | to graft | agriculture business horticulture lifestyle | ||
| chiết | Vietnamese | verb | to remove; deduct | |||
| chiết | Vietnamese | verb | to stain teeth black | archaic | ||
| chlapać | Polish | verb | to plash, to splash (to disperse a fluid suddenly; to splatter) | imperfective transitive | ||
| chlapać | Polish | verb | to plash, to splash (to hit or agitate liquid) | imperfective transitive | ||
| chlapać | Polish | verb | to slip out (to be said or revealed by accident) | colloquial imperfective transitive | ||
| chlapać | Polish | verb | to drink (especially vodka) | colloquial dialectal imperfective transitive | ||
| chlapać | Polish | verb | synonym of lać | imperfective intransitive | ||
| chlapać | Polish | verb | synonym of bredzić | imperfective intransitive | ||
| chlapać | Polish | verb | to plash oneself, to splash oneself | imperfective reflexive | ||
| chlapać | Polish | verb | to plash each other, to splash each other | imperfective reflexive | ||
| chlapać | Polish | verb | to splash, to repeatedly submerge oneself in a liquid | imperfective reflexive | ||
| chodzenie | Old Polish | noun | verbal noun of chodzić | form-of neuter noun-from-verb | ||
| chodzenie | Old Polish | noun | convention (act of meeting) | neuter | ||
| chodzenie | Old Polish | noun | ability to walk | neuter | ||
| chodzenie | Old Polish | noun | walk; gait | neuter | ||
| chodzenie | Old Polish | noun | The meaning of this term is uncertain. Possibilities include | neuter | ||
| chodzenie | Old Polish | noun | The meaning of this term is uncertain. Possibilities include: / succession; procession | neuter | ||
| cholesteric | English | adj | Of or relating to the chiral nematic phase of some liquid crystals in which the molecules are arranged in parallel planes with adjacent planes rotated slightly | natural-sciences physical-sciences physics | ||
| cholesteric | English | adj | Relating to cholesteric acid or its derivatives | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | ||
| cholesteric | English | noun | Any compound that forms such a liquid crystal | |||
| chorobopis | Czech | noun | health record | inanimate masculine | ||
| chorobopis | Czech | noun | medical record | inanimate masculine | ||
| chrysoidine | English | noun | A yellow-orange crystalline dye, C₆H₅N₂.C₆H₃(NH₂)₂. | countable uncountable | ||
| chrysoidine | English | noun | Any of a group of dyestuffs resembling chrysoidine. | countable uncountable | ||
| chuẩn tinh | Vietnamese | noun | foresight | engineering government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | archaic | |
| chuẩn tinh | Vietnamese | noun | quasar | astronomy natural-sciences | dated | |
| cleachdadh | Scottish Gaelic | noun | verbal noun of cleachd | form-of masculine noun-from-verb | ||
| cleachdadh | Scottish Gaelic | noun | custom, habit | masculine | ||
| cleachdadh | Scottish Gaelic | noun | practice | masculine | ||
| cleachdadh | Scottish Gaelic | noun | application | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | masculine | |
| come to grips | English | verb | To confront each other decisively. | intransitive | ||
| come to grips | English | verb | To attempt to face or resolve an internal contradiction or difficulty. | intransitive | ||
| compensatory | English | adj | Intended to recompense someone who has experienced loss, suffering, or injury | not-comparable | ||
| compensatory | English | adj | Reducing or offsetting the unpleasant or unwelcome effects of something | not-comparable | ||
| compensatory | English | adj | That compensates for a deleterious mutation | biology genetics medicine natural-sciences sciences | not-comparable | |
| complicate | English | verb | To make complex; to modify so as to make something intricate or difficult. | transitive | ||
| complicate | English | verb | To involve in a convoluted matter. | transitive | ||
| complicate | English | verb | To coexist with (another disease) creating a complication. | medicine sciences | transitive | |
| complicate | English | adj | Intertwined. | obsolete | ||
| complicate | English | adj | Complex, complicated. | archaic poetic | ||
| conceyu | Asturian | noun | council. | masculine | ||
| conceyu | Asturian | noun | municipality, county. | masculine | ||
| condolersi | Italian | verb | to express condolences, to condole | rare | ||
| condolersi | Italian | verb | to lament, to complain | archaic rare | ||
| conduction | English | noun | The conveying of heat or electricity through material. | natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable | |
| conduction | English | noun | The act of leading or guiding. | countable uncountable | ||
| conduction | English | noun | The act of training up. | countable obsolete uncountable | ||
| confugio | Latin | verb | to flee | conjugation-3 impersonal | ||
| confugio | Latin | verb | to take refuge | conjugation-3 impersonal | ||
| confugio | Latin | verb | to have recourse to | conjugation-3 impersonal | ||
| confugio | Latin | verb | to appeal to | conjugation-3 impersonal | ||
| congregate | English | verb | To collect into an assembly or assemblage; to bring into one place, or into a united body. | transitive | ||
| congregate | English | verb | To come together; to assemble; to meet. | intransitive | ||
| congregate | English | adj | Congregated. | obsolete | ||
| congregate | English | adj | Congregated (organized on a congregational basis). | Christianity | obsolete | |
| congregate | English | adj | Collective; assembled; compact. | rare | ||
| congregate | English | noun | Assembled persons. | in-plural obsolete | ||
| conquistar | Catalan | verb | to conquer | |||
| conquistar | Catalan | verb | to convince, to persuade | |||
| consider | English | verb | To think about seriously. | transitive | ||
| consider | English | verb | To think about something seriously or carefully: to deliberate. | intransitive | ||
| consider | English | verb | To think about whether one will do (an action); to weigh as a possible course of action. | transitive | ||
| consider | English | verb | To assign some quality to. | ditransitive | ||
| consider | English | verb | To look at attentively. | transitive | ||
| consider | English | verb | To take up as an example. | transitive | ||
| consider | English | verb | To debate (or dispose of) a motion. | government parliamentary-procedure | transitive | |
| consider | English | verb | To have regard to; to take into view or account; to pay due attention to; to respect. | |||
| consider | English | verb | To believe or opine (that). | |||
| containerize | English | verb | To transport (cargo) in large, standard containers. | transitive | ||
| containerize | English | verb | To modify (a ship or industry) to use such containers. | transitive | ||
| containerize | English | verb | To run an application in a software container. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive | |
| cranesbill | English | noun | Any flowering plant of the genus Geranium found throughout the temperate zone. | |||
| cranesbill | English | noun | A pair of long-beaked forceps. | |||
| croasser | French | verb | to caw (of a crow, to make its cry) | |||
| croasser | French | verb | to croak (of a frog, to make its cry) | |||
| croch | Welsh | adj | loud, cacophonous, clamorous | |||
| croch | Welsh | adj | strident, vociferous, fierce | |||
| curunã | Aromanian | noun | crown | feminine | ||
| curunã | Aromanian | noun | marriage | feminine | ||
| cynffonnog | Welsh | adj | tailed, having a tail | not-comparable | ||
| cynffonnog | Welsh | adj | fawning, flattering (by analogy with a dog wagging its tail to please its owner) | not-comparable | ||
| dayak | Turkish | noun | Beating an animal or a human being; battering, whacking. | |||
| dayak | Turkish | noun | A wooden or metal support to prevent something from collapsing; a prop, sleeper. | uncommon | ||
| dead to the world | English | adj | Sound asleep. | idiomatic not-comparable | ||
| dead to the world | English | adj | Unconscious. | idiomatic not-comparable | ||
| dead to the world | English | adj | Without social relationships or communication; without emotional or tangible bonds to others. | idiomatic not-comparable | ||
| deklinasi | Indonesian | noun | declination: / one of the two angles that locate a point on the celestial sphere in the equatorial coordinate system | astronomy natural-sciences | ||
| deklinasi | Indonesian | noun | declination: / the angle between magnetic north and true north; the angle between the line connecting this point with the geographical center of the earth and the equatorial plane | geography natural-sciences physical-sciences physics | ||
| deklinasi | Indonesian | noun | declension: the act of declining a word; the act of listing the inflections of a noun, pronoun or adjective in order | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
| deklinovat | Czech | verb | (grammar) to decline [with accusative ‘’] (to inflect for case, number and sometimes gender) | imperfective transitive | ||
| deklinovat | Czech | verb | (grammar) to decline (to inflect for case, number and sometimes gender) | imperfective reflexive | ||
| dialyze | English | verb | To subject (something or someone) to dialysis. | transitive | ||
| dialyze | English | verb | To undergo dialysis. | intransitive | ||
| dick | English | noun | A male person. | countable obsolete | ||
| dick | English | noun | A male person. (countable and uncountable, informal, vulgar, slang) The penis. / The penis. | countable informal obsolete slang uncountable vulgar | ||
| dick | English | noun | A contemptible or obnoxious person; a jerk; traditionally, especially, a male jerk. | countable derogatory offensive slang vulgar | ||
| dick | English | noun | Absolutely nothing. | Canada US slang uncommon uncountable vulgar | ||
| dick | English | noun | Sexual intercourse with a man. | slang uncountable vulgar | ||
| dick | English | verb | To mistreat or take advantage of somebody (often with around or up). | slang transitive vulgar | ||
| dick | English | verb | To penetrate sexually. | slang transitive vulgar | ||
| dick | English | noun | A detective. | US dated slang transitive vulgar | ||
| dick | English | noun | A declaration. | obsolete slang transitive vulgar | ||
| dick | English | num | Ten, in Cumbrian sheep counting. | Cumbria slang transitive vulgar | ||
| dingen | German | verb | to hire for a crime | class-3 literary strong weak | ||
| dingen | German | verb | to hire (in general) | archaic class-3 strong weak | ||
| dirio | Welsh | verb | to urge, to press | |||
| dirio | Welsh | verb | to compel, to force | |||
| dirio | Welsh | verb | soft mutation of tirio (“to land, to disembark”) | form-of mutation-soft | ||
| disagiato | Italian | verb | past participle of disagiare | form-of participle past | ||
| disagiato | Italian | adj | poor, straitened, needy, disadvantaged | |||
| disagiato | Italian | adj | comfortless | |||
| disown | English | verb | To refuse to own, or to refuse to acknowledge one’s own. | transitive | ||
| disown | English | verb | To repudiate any connection to; to renounce. | transitive | ||
| disown | English | verb | To detach (a job or process) so that it can continue to run even when the user who launched it ends his/her login session. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | Unix transitive | |
| distorsi | Indonesian | noun | distortion / an act of distorting | |||
| distorsi | Indonesian | noun | distortion / a result of distorting | |||
| distorsi | Indonesian | noun | distortion / a misrepresentation of the truth | |||
| distorsi | Indonesian | noun | distortion / noise or other artifacts caused in the electronic reproduction of sound or music | |||
| distorsi | Indonesian | noun | distortion / an aberration that causes magnification to change over the field of view | engineering medicine natural-sciences optics physical-sciences physics radiology sciences | ||
| distorsi | Indonesian | noun | distortion / the state of being twisted out of a natural or normal shape or position | medicine sciences | ||
| dogasać | Polish | verb | to burn out, to stop burning | imperfective intransitive | ||
| dogasać | Polish | verb | to burn out, to fade away, to wane | figuratively imperfective intransitive | ||
| dogasać | Polish | verb | to die | imperfective intransitive literary | ||
| dojmout | Czech | verb | to affect, to move, to touch | perfective | ||
| dojmout | Czech | verb | to be moved, to be touched | perfective reflexive | ||
| dominikanar | Norwegian Nynorsk | noun | a Dominican (person from the Dominican Republic) | masculine | ||
| dominikanar | Norwegian Nynorsk | noun | a Dominican friar | masculine | ||
| dooda | Navajo | intj | no (in refusal) | |||
| dooda | Navajo | particle | no (in refusal) | |||
| dooda | Navajo | particle | not | |||
| droogbloem | Dutch | noun | a dried flower, used for decoration | masculine | ||
| droogbloem | Dutch | noun | cudweed (any plant of genus Gnaphalium) | masculine | ||
| dropstone | English | noun | An isolated fragment of rock found within a sedimentary rock (that had fallen, rather than being carried along). | geography geology natural-sciences | ||
| dropstone | English | noun | An isolated rock that is geologically distinct from the surroundings, indicating that it was carried from a distant area and then dropped in place (by a melting glacier); an erratic. | geography glaciology natural-sciences | ||
| duduk | Malay | noun | location, position | uncountable | ||
| duduk | Malay | noun | state, condition | uncountable | ||
| duduk | Malay | noun | dregs, sediments (of tea, coffee, etc.) | uncountable | ||
| duduk | Malay | verb | to sit (to be in a position in which the upper body is upright and the legs are supported) | intransitive | ||
| duduk | Malay | verb | to stay at a place | intransitive | ||
| duduk | Malay | verb | to be located at | intransitive | ||
| duduk | Malay | verb | to live at | intransitive | ||
| duduk | Malay | verb | to marry | intransitive | ||
| duduk | Malay | verb | to sink to the bottom (of sediments of tea, coffee, etc.) | intransitive | ||
| duduk | Malay | verb | to have a seat (in parliament, etc.) | intransitive | ||
| duduk | Malay | verb | to keep on | auxiliary intransitive | ||
| durchkommen | German | verb | to come through, to pass through | class-4 strong | ||
| durchkommen | German | verb | to pass, to get through | class-4 strong usually | ||
| durchkommen | German | verb | to get by, to get along | class-4 strong | ||
| durchkommen | German | verb | to get away with | class-4 strong | ||
| durchkommen | German | verb | to become apparent | class-4 strong | ||
| dusēn | Proto-West Germanic | verb | to swoon, faint | reconstruction | ||
| dusēn | Proto-West Germanic | verb | to be dizzy | reconstruction | ||
| dusēn | Proto-West Germanic | verb | to slumber | reconstruction | ||
| dyskutować | Polish | verb | to discuss (to converse or debate concerning a particular topic) | ambitransitive imperfective | ||
| dyskutować | Polish | verb | to dispute (to disagree with a thesis, theory, or opinion) | imperfective intransitive | ||
| edan | Indonesian | adj | crazy, mad | |||
| edan | Indonesian | adj | insane. | |||
| edan | Indonesian | adj | frantic, wild. | |||
| eduki | Esperanto | verb | to educate | |||
| eduki | Esperanto | verb | to bring up, to raise (children) | |||
| elemen | Indonesian | noun | element: one of the simplest or essential parts or principles of which anything consists, or upon which the constitution or fundamental powers of anything are based / any one of the simplest chemical substances that cannot be decomposed in a chemical reaction or by any chemical means and made up of atoms all having the same number of protons | chemistry natural-sciences physical-sciences | ||
| elemen | Indonesian | noun | element: one of the simplest or essential parts or principles of which anything consists, or upon which the constitution or fundamental powers of anything are based / one of the four basic building blocks of matter in theories of ancient philosophers and alchemists: water, earth, fire, and air | |||
| elemen | Indonesian | noun | element: one of the simplest or essential parts or principles of which anything consists, or upon which the constitution or fundamental powers of anything are based / one of the objects in a set | mathematics sciences set-theory | ||
| elemen | Indonesian | noun | element: a component in electrical equipment, often in the form of a coil, having a high resistance, thereby generating heat when a current is passed through it | natural-sciences physical-sciences physics | ||
| elégel | Hungarian | verb | to deem enough/sufficient; to be satisfied/content with something | archaic transitive | ||
| elégel | Hungarian | verb | to have enough of something, to be fed up | archaic transitive | ||
| embarkation | English | noun | The act of embarking. | countable uncountable | ||
| embarkation | English | noun | The process of loading military personnel and vehicles etc into ships or aircraft. | countable uncountable | ||
| embarkation | English | noun | A vessel. | countable obsolete uncountable | ||
| enjoativo | Portuguese | adj | nauseating | |||
| enjoativo | Portuguese | adj | frustrating | |||
| especial | Portuguese | adj | special | feminine masculine | ||
| especial | Portuguese | adj | disabled (having some physical disability) | euphemistic feminine masculine | ||
| espy | English | verb | To find out or observe (someone or something, especially if not easy to see) by spying or looking; to catch sight of; to see; to spot. | transitive | ||
| espy | English | verb | To see (someone or something) without foreplanning or unexpectedly. | transitive | ||
| espy | English | verb | To observe (someone or something) as a spy; also, to examine or observe (someone or something) carefully; or to look out or watch for. | obsolete transitive | ||
| espy | English | verb | To become aware of (a fact, information, etc.). | obsolete transitive | ||
| espy | English | verb | To observe as a spy, to spy; also, to examine or observe carefully; or to look out or watch. | archaic intransitive | ||
| espy | English | noun | An act of finding out or observing by spying or looking; an espial or espying. | countable obsolete uncountable | ||
| espy | English | noun | A scout or spy. | countable obsolete uncountable | ||
| espy | English | noun | The act or process of learning secret information through clandestine means; espionage. | obsolete uncountable | ||
| esquema | Catalan | noun | sketch | masculine | ||
| esquema | Catalan | noun | outline (a general description, a summarizing statement) | masculine | ||
| estado | Spanish | noun | country, land (any broad area or territory) | masculine | ||
| estado | Spanish | noun | alternative letter-case form of Estado (“state, a territory with a formally recognized sovereign government; administration, its government”) | alt-of masculine proscribed | ||
| estado | Spanish | noun | state (a province, particularly a fairly autonomous one within a federation) | masculine | ||
| estado | Spanish | noun | state, status (a condition) | masculine | ||
| estado | Spanish | noun | estado, Spanish fathom (a traditional unit of length equivalent to about 167 cm) | historical masculine | ||
| estado | Spanish | verb | past participle of estar | form-of participle past | ||
| eviction | English | noun | The act of evicting. | countable uncountable | ||
| eviction | English | noun | The state of being evicted. | countable uncountable | ||
| evolutionary trap | English | noun | The situation of an evolved behaviour or trait of a species becoming detrimental to the survival or reproductive ability of individuals, possibly leading to extinction. | biology natural-sciences | ||
| evolutionary trap | English | noun | The situation of a rapid ecological change triggering decisions about choice of habitat that are detrimental for an individual; an ecological trap. | biology ecology natural-sciences | ||
| expletive | English | adj | Serving to fill up, merely for effect, otherwise redundant. | |||
| expletive | English | adj | Marked by expletives (phrase-fillers). | |||
| expletive | English | noun | A profane, vulgar term, notably a curse or obscene oath. | |||
| expletive | English | noun | A word without meaning added to fill a syntactic position. | human-sciences linguistics sciences | ||
| expletive | English | noun | A word that adds to the strength of a phrase without affecting its meaning (such as fuckin in "there's no fuckin way he's gonna get away with it"). | human-sciences linguistics sciences | ||
| expletive | English | noun | An obscene or otherwise offensive interjection (such as shit, fuck, or damn it). | |||
| factor | English | noun | A doer, maker; a person who does things for another person or organization. | obsolete | ||
| factor | English | noun | An agent or representative; a reseller or distributor (sometimes with a private label); a consignee. | |||
| factor | English | noun | A commission agent. | law | ||
| factor | English | noun | A person or business organization that provides money for another's new business venture; one who finances another's business. | law | ||
| factor | English | noun | A business organization that lends money on accounts receivable or buys and collects accounts receivable. | law | ||
| factor | English | noun | One of the elements, circumstances, or influences which contribute to produce a result. | |||
| factor | English | noun | Any of various objects multiplied together to form some whole. | mathematics sciences | ||
| factor | English | noun | Influence; a phenomenon that affects the nature, the magnitude, and/or the timing of a consequence. | |||
| factor | English | noun | A resource used in the production of goods or services, a factor of production. | economics sciences | ||
| factor | English | noun | A steward or bailiff of an estate. | Scotland | ||
| factor | English | verb | To find all the factors of (a number or other mathematical object) (the objects that divide it evenly). | transitive | ||
| factor | English | verb | To rewrite an expression as the product of its factors. | transitive | ||
| factor | English | verb | To be a product of other objects. | intransitive | ||
| factor | English | verb | To sell a debt or debts to an agent (the factor) to collect. | business commerce commercial | transitive | |
| fermilo | Esperanto | noun | lock | |||
| fermilo | Esperanto | noun | fastener | |||
| fictionary | English | adj | Fictional. | not-comparable | ||
| fictionary | English | noun | A parlor game in which participants invent definitions for an unfamiliar word found in a dictionary, and as one person reads them out, the others try to guess which one is the correct definition. | countable uncountable | ||
| fictionary | English | noun | A dictionary with contrived entries. | countable rare | ||
| figure | French | noun | face | feminine | ||
| figure | French | noun | figure | feminine | ||
| figure | French | verb | inflection of figurer: / first/third-person singular present indicative/subjunctive | first-person form-of indicative present singular subjunctive third-person | ||
| figure | French | verb | inflection of figurer: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| first-degree murder | English | noun | The criminal offence of murder in a form considered by law to be the most serious; the precise distinction may vary by jurisdiction but typically involves premeditation, or the choice of victim or other circumstances being regarded as especially blameworthy. | law | Canada US countable uncountable | |
| first-degree murder | English | noun | An act that constitutes the crime of first-degree murder. | law | Canada US countable uncountable | |
| flov | Danish | adj | embarrassed, sheepish | |||
| flov | Danish | adj | ashamed | |||
| flov | Danish | adj | awkward, embarrassing | |||
| flov | Danish | adj | slack (not violent, rapid, or pressing) | |||
| flov | Danish | adj | flat, insipid | |||
| flov | Danish | adj | light (about the wind) | |||
| folderol | English | noun | Nonsense or foolishness. | uncountable | ||
| folderol | English | noun | A decorative object of little value; a trifle or gewgaw. | countable | ||
| fontein | Dutch | noun | a fountain, monumental or small artificial water feature | feminine | ||
| fontein | Dutch | noun | a drink and/or wash basin with a tab | feminine | ||
| fontein | Dutch | noun | a fountain (firework) | feminine | ||
| fontein | Dutch | noun | the water which springs from one of the above; any water | feminine obsolete | ||
| fontein | Dutch | noun | a well, spring | feminine obsolete | ||
| form | English | noun | To do with shape. / The shape or visible structure of a thing or person. | heading | countable physical uncountable | |
| form | English | noun | To do with shape. / A thing that gives shape to other things as in a mold. | heading | countable physical uncountable | |
| form | English | noun | To do with shape. / Regularity, beauty, or elegance. | heading | countable physical uncountable | |
| form | English | noun | To do with shape. / The inherent nature of an object; that which the mind itself contributes as the condition of knowing; that in which the essence of a thing consists. | heading human-sciences philosophy sciences | countable physical uncountable | |
| form | English | noun | To do with shape. / Characteristics not involving atomic components. | heading | countable physical uncountable | |
| form | English | noun | To do with shape. / A long bench with no back. | heading | countable dated physical uncountable | |
| form | English | noun | To do with shape. / The boundary line of a material object. In painting, more generally, the human body. | heading | countable physical uncountable | |
| form | English | noun | To do with shape. / The combination of planes included under a general crystallographic symbol. It is not necessarily a closed solid. | chemistry crystallography heading natural-sciences physical-sciences | countable physical uncountable | |
| form | English | noun | To do with structure or procedure. / An order of doing things, as in religious ritual. | countable uncountable | ||
| form | English | noun | To do with structure or procedure. / Established method of expression or practice; fixed way of proceeding; conventional or stated scheme; formula. | countable uncountable | ||
| form | English | noun | To do with structure or procedure. / Constitution; mode of construction, organization, etc.; system. | countable uncountable | ||
| form | English | noun | To do with structure or procedure. / Show without substance; empty, outside appearance; vain, trivial, or conventional ceremony; conventionality; formality. | countable uncountable | ||
| form | English | noun | To do with structure or procedure. / A class or rank in society. | archaic countable uncountable | ||
| form | English | noun | To do with structure or procedure. / Past history (in a given area); a habit of doing something. | UK countable uncountable | ||
| form | English | noun | To do with structure or procedure. / Level of performance. | countable uncountable | ||
| form | English | noun | To do with structure or procedure. / A class or year of school pupils. | education | UK countable uncountable | |
| form | English | noun | To do with structure or procedure. / A numbered division grouping school students (usually every two years) in education between Years 1 and 13 (often preceded by an ordinal number to specify the form, as in sixth form). | education | UK countable dated uncountable | |
| form | English | noun | A blank document or template to be filled in by the user. | countable uncountable | ||
| form | English | noun | A specimen document to be copied or imitated. | countable uncountable | ||
| form | English | noun | A grouping of words which maintain grammatical context in different usages; the particular shape or structure of a word or part of speech. | grammar human-sciences linguistics sciences | countable uncountable | |
| form | English | noun | The den or home of a hare. | countable uncountable | ||
| form | English | noun | A window or dialogue box. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | countable uncountable | |
| form | English | noun | An infraspecific rank. | biology natural-sciences taxonomy | countable uncountable | |
| form | English | noun | The type or other matter from which an impression is to be taken, arranged and secured in a chase. | media printing publishing | countable dated uncountable | |
| form | English | noun | A quantic. | geometry mathematics sciences | countable uncountable | |
| form | English | noun | A specific way of performing a movement. | hobbies lifestyle sports | countable uncountable | |
| form | English | verb | To assume (a certain shape or visible structure). | transitive | ||
| form | English | verb | To give (a shape or visible structure) to a thing or person. | transitive | ||
| form | English | verb | To take shape. | intransitive | ||
| form | English | verb | To put together or bring into being; assemble. | |||
| form | English | verb | To create (a word) by inflection or derivation. | human-sciences linguistics sciences | transitive | |
| form | English | verb | To constitute, to compose, to make up. | transitive | ||
| form | English | verb | To mould or model by instruction or discipline. | |||
| form | English | verb | To provide (a hare) with a form. | |||
| form | English | verb | To treat (plates) to prepare them for introduction into a storage battery, causing one plate to be composed more or less of spongy lead, and the other of lead peroxide. This was formerly done by repeated slow alternations of the charging current, but later the plates or grids were coated or filled, one with a paste of red lead and the other with litharge, introduced into the cell, and formed by a direct charging current. | business electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | historical transitive | |
| forma | Maltese | noun | form, shape | feminine | ||
| forma | Maltese | noun | mould | feminine | ||
| free agent | English | noun | A professional athlete who is free to play for or sign a contract to play for any team. | hobbies lifestyle sports | ||
| free agent | English | noun | A person who acts freely, or without constraint to a higher power. | human-sciences philosophy sciences | ||
| förlust | Swedish | noun | a loss (being defeated) | common-gender | ||
| förlust | Swedish | noun | a loss (involuntary losing possession of something concrete or abstract) | common-gender | ||
| förlust | Swedish | noun | a loss (involuntary losing possession of something concrete or abstract) / a loss (economic deficit) | common-gender | ||
| förlust | Swedish | noun | a loss (of a person or the like, through them dying or otherwise) | common-gender | ||
| føn | Norwegian Bokmål | noun | foehn, a warm dry wind eveloping on the lee side of a mountain. | masculine | ||
| føn | Norwegian Bokmål | noun | blow-dry (an instance of blow-drying) | masculine | ||
| gasa | Swedish | verb | to accelerate, to hit the gas (increase the speed of a car) | |||
| gasa | Swedish | verb | gas (subject to poison gas) | |||
| gaumōn | Proto-West Germanic | verb | to observe | reconstruction | ||
| gaumōn | Proto-West Germanic | verb | to take care of, to arrange | reconstruction | ||
| gaumōn | Proto-West Germanic | verb | to care for | reconstruction | ||
| gealpian | Old English | verb | to roar, bellow | reconstruction | ||
| gealpian | Old English | verb | to gape, yawn | reconstruction | ||
| gealpian | Old English | verb | to open wide | reconstruction | ||
| gealpian | Old English | verb | to gulp | reconstruction | ||
| git | Dutch | noun | lignite | feminine neuter | ||
| git | Dutch | noun | jet (black, gemstone-like geological material) | feminine neuter | ||
| git | Dutch | noun | a stone made of this material | feminine masculine neuter | ||
| gleoch | Irish | adj | noisy | |||
| gleoch | Irish | adj | quarrelsome | |||
| gluttonous | English | adj | Given to excessive eating; prone to overeating. | |||
| gluttonous | English | adj | Greedy. | |||
| go-slow | English | noun | A period of time spent in an unusually slow fashion. | Ireland UK | ||
| go-slow | English | noun | Deliberate slow working as a protest during an industrial dispute. | Ireland Nigeria UK | ||
| go-slow | English | noun | Any ponderous business, such as backhanded public administration or a traffic jam. | Nigeria informal | ||
| guanto | Italian | noun | glove | masculine | ||
| guanto | Italian | noun | condom | masculine slang | ||
| gulat | Tagalog | noun | shock; startle | |||
| gulat | Tagalog | noun | act of causing someone to be surprised, shocked, or frightened | |||
| gulat | Tagalog | adj | shocked; startled; surprised | |||
| gå under | Swedish | verb | to go down, to go under (sink, usually of a ship) | |||
| gå under | Swedish | verb | to be destroyed, to go under (usually of something larger, more complex, and more abstract) | |||
| góður | Icelandic | adj | good | |||
| góður | Icelandic | adj | to taste good | |||
| góður | Icelandic | adj | proficient, good at something | |||
| góður | Icelandic | adj | kind to, kindhearted | |||
| góður | Icelandic | adj | well-behaved; able to keep calm | |||
| góður | Icelandic | adj | a considerable amount; a significant amount | |||
| góður | Icelandic | adj | satisfied or at ease | colloquial | ||
| hagridden | English | adj | Tormented by witches, demons, or evil spirits. | |||
| hagridden | English | adj | Tormented, harassed or worried. | |||
| hagridden | English | adj | Overburdened by fear or dread. | |||
| haiłbąąs | Navajo | verb | he/she is rolling it up out (a wheel, a hoop) | |||
| haiłbąąs | Navajo | verb | he/she is driving it up out (a wheeled vehicle) | |||
| halener | French | verb | to scent (detect the scent of another) | transitive | ||
| halener | French | verb | to exhale | transitive | ||
| halhal | Tagalog | noun | windbag; braggart; boaster; someone who talks too much | offensive | ||
| halhal | Tagalog | noun | foolish person; senseless person | offensive | ||
| halhal | Tagalog | noun | someone fond of laughing without cause (usually said of women) | offensive | ||
| halhal | Tagalog | adj | foolish; senseless | offensive | ||
| halhal | Tagalog | adj | prone to silly laughing without cause (usually said of women) | offensive | ||
| hari raya | Indonesian | noun | holiday, festival | |||
| hari raya | Indonesian | noun | Eid al-Fitr | |||
| hematin | English | noun | Hemoglobin with iron in ferric state. | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | countable uncountable | |
| hematin | English | noun | Hemin. | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | countable uncountable | |
| higher | English | adj | comparative form of high: more high | comparative form-of | ||
| higher | English | adv | comparative form of high: more high | comparative form-of | ||
| higher | English | noun | A national school-leaving examination and university entrance qualification. | education | Scotland | |
| higher | English | verb | To make higher; to raise or increase in amount or quantity. | transitive | ||
| higher | English | verb | To ascend. | intransitive | ||
| hithit | Tagalog | noun | puff; drag (from a cigarette, cigar, pipe, etc.) | |||
| hithit | Tagalog | noun | sipping; sucking (of liquid) | |||
| hithit | Tagalog | noun | absorption (of sponge, etc.) | |||
| hithit | Tagalog | noun | inhalation | |||
| hithit | Tagalog | noun | capillary attraction | |||
| hithit | Tagalog | noun | smoking (of tobacco, cannabis, opium, and other drugs) | slang | ||
| hodný | Czech | adj | good, kind | |||
| hodný | Czech | adj | obedient, well-behaved | |||
| hodný | Czech | adj | worthy | |||
| hortative | English | adj | Urging, exhorting, or encouraging. | comparable | ||
| hortative | English | adj | Of a mood or class of imperative subjunctive moods of a verb for giving strong encouragement. | grammar human-sciences linguistics sciences | not-comparable | |
| hortative | English | noun | A mood or class of imperative subjunctive moods of a verb for giving strong encouragement. | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
| humano | Portuguese | adj | human (of or belonging to the species Homo sapiens) | |||
| humano | Portuguese | adj | humane | |||
| humano | Portuguese | noun | a human being | masculine | ||
| humano | Portuguese | verb | first-person singular present indicative of humanar | first-person form-of indicative present singular | ||
| hämtare | Swedish | noun | a fetcher, a retriever (someone/something that gets and brings back someone/something to somewhere) | common-gender in-compounds | ||
| hämtare | Swedish | noun | a container used when fetching something, like above | common-gender in-compounds | ||
| identificar | Portuguese | verb | to identify | |||
| identificar | Portuguese | verb | to recognize | |||
| identificar | Portuguese | verb | to relate (to identify with; to understand) | reflexive | ||
| iksz | Hungarian | noun | The name of the Latin script letter X/x. | |||
| iksz | Hungarian | noun | cross (mark), X mark, ✗, ☒ (a geometrical figure consisting of two straight lines or bars intersecting each other such that at least one of them is bisected by the other) | |||
| imdae | Old Irish | adj | many, numerous | |||
| imdae | Old Irish | noun | bed | feminine | ||
| imdae | Old Irish | noun | couch | feminine | ||
| imdae | Old Irish | noun | cubicle | feminine | ||
| imdae | Old Irish | noun | shoulder | feminine | ||
| imdae | Old Irish | noun | sleeping compartment | feminine | ||
| imóvel | Portuguese | adj | still, motionless | feminine masculine | ||
| imóvel | Portuguese | adj | immobile, immovable | feminine masculine | ||
| imóvel | Portuguese | noun | real estate, building, property | masculine | ||
| in all one's glory | English | phrase | In full splendour and power (e.g. of a deity or monarch). | |||
| in all one's glory | English | phrase | Completely naked. | euphemistic idiomatic informal | ||
| inept | English | adj | Not able to do something; not proficient; displaying incompetence. | |||
| inept | English | adj | Unfit; unsuitable. | |||
| invisible | French | adj | invisible (unable to be seen) | |||
| invisible | French | adj | invisible (not appearing on the surface) | |||
| itsehillintä | Finnish | noun | self-control, self-restraint, self-command, temperance (ability to control one's desires and impulses) | |||
| itsehillintä | Finnish | noun | self-possession (calmness and composure, especially when under stress) | |||
| itsehillintä | Finnish | noun | anger management (ability to control one's anger) | |||
| jmjtw | Egyptian | prep | between | |||
| jmjtw | Egyptian | prep | among, amidst, in the midst of | |||
| juerga | Spanish | noun | spree, bender, revel, revelry, carousing, binge, jag | feminine | ||
| juerga | Spanish | noun | party, partying, jamboree, shindig, bash | feminine | ||
| jusque-là | French | adv | up to there | |||
| jusque-là | French | adv | until then | |||
| kaal | Estonian | noun | weight (the numerical value) | |||
| kaal | Estonian | noun | scale (device used to measure weight) | |||
| kaal | Estonian | noun | importance, weight | |||
| kacapuri | Old Javanese | noun | part of a building | |||
| kacapuri | Old Javanese | noun | enclosing wall or fence | |||
| kainalo | Finnish | noun | armpit | |||
| kainalo | Finnish | noun | reference to a romantic relationship; compare kainaloinen | figuratively | ||
| kainalo | Finnish | noun | protected location, shelter | figuratively | ||
| kapelusz | Polish | noun | hat (covering for the head, often in the approximate form of a cone, dome, or cylinder closed at its top end, and sometimes having a brim and other decoration) | inanimate masculine | ||
| kapelusz | Polish | noun | pileus (cap of a mushroom) | biology mycology natural-sciences | inanimate masculine | |
| kerr-up-inon | Woiwurrung | noun | kin | |||
| kerr-up-inon | Woiwurrung | noun | family | |||
| kietelaar | Dutch | noun | tickler, one who tickles | masculine no-diminutive | ||
| kietelaar | Dutch | noun | alternative form of kittelaar | alt-of alternative masculine no-diminutive | ||
| kiiltävä | Finnish | adj | shining, gleaming, glossy, lustrous, burnished | |||
| kiiltävä | Finnish | adj | sleek (of hair) | |||
| kiiltävä | Finnish | verb | present active participle of kiiltää | active form-of participle present | ||
| kijelöl | Hungarian | verb | to appoint, to designate (as something: -ul/-ül, -ként, or -nak/-nek) | transitive | ||
| kijelöl | Hungarian | verb | to select, to highlight | transitive | ||
| kikut | Polish | noun | stump (remains of a limb) | inanimate masculine | ||
| kikut | Polish | noun | synonym of ręka | derogatory inanimate masculine | ||
| kikut | Polish | noun | synonym of mańkut | masculine person | ||
| kilaw | Tagalog | adj | prepared by cutting into small pieces and marinated (in vinegar with salt, onion, black pepper, and other condiments, of a fish or meat dish) | |||
| kilaw | Tagalog | adj | cooked slowly in low fire | |||
| kilaw | Tagalog | adj | young; juvenile; youthful; inexperienced | |||
| kilaw | Tagalog | noun | act of preparing by cutting into small pieces and marinated (in vinegar with salt, onion, black pepper, and other condiments, of a fish or meat dish, eaten half-cooked or raw) | |||
| kilaw | Tagalog | noun | kinilaw (Filipino ceviche dish consisting of cubed raw fish marinated in vinegar or calamondin juice along with vegetables and spices) | |||
| kilaw | Tagalog | noun | green fruit (especially mango) sliced and marinated with salt, onion, and black pepper | |||
| kilaw | Tagalog | noun | colic pain; acidity of the stomach | |||
| kilaw | Tagalog | noun | novice; neophyte; beginner | |||
| kinga | Swahili | verb | to protect, shield | |||
| kinga | Swahili | verb | to ward off, obstruct, thwart | |||
| kinga | Swahili | noun | protection, defence, prophylactic | class-ix | ||
| kinga | Swahili | noun | obstruction | class-ix | ||
| kinga | Swahili | noun | class-vii no-gloss | |||
| kirab | Indonesian | noun | ritual procession | |||
| kirab | Indonesian | noun | parade | |||
| kirab | Indonesian | noun | grain that quickly falls from the stalk | |||
| konfidentka | Polish | noun | female equivalent of konfident (“confidant”) | dated feminine form-of | ||
| konfidentka | Polish | noun | female equivalent of konfident (“informant, secret agent”) | derogatory feminine form-of | ||
| korni | Tagalog | adj | corny; clichéd; trite; contrived (of a joke, etc.) | colloquial | ||
| korni | Tagalog | adj | old-fashioned (in manners or taste) | colloquial | ||
| korrespondieren | German | verb | to correspond | weak | ||
| korrespondieren | German | verb | to correspond | weak | ||
| kri | Slovene | noun | blood | uncountable usually | ||
| kri | Slovene | noun | temperament | figuratively uncountable | ||
| kri | Slovene | noun | lineage, ethnicity, socioeconomic background | also colloquial figuratively in-plural | ||
| kri | Slovene | intj | sound of a cricket: chirp | |||
| kuzga | Tumbuka | verb | causative of -kura / to enlarge | |||
| kuzga | Tumbuka | verb | causative of -kura / to magnify | |||
| kärjekäs | Finnish | adj | pointed, sharp | |||
| kärjekäs | Finnish | adj | stinging | figuratively | ||
| kötekedik | Hungarian | verb | to provoke, taunt | intransitive | ||
| kötekedik | Hungarian | verb | to tease | intransitive | ||
| la | Old Irish | prep | with | with-accusative | ||
| la | Old Irish | prep | belonging to | with-accusative | ||
| la | Old Irish | prep | among | with-accusative | ||
| la | Old Irish | prep | in the language of | with-accusative | ||
| la | Old Irish | prep | in the opinion of | with-accusative | ||
| la | Old Irish | prep | by (indicating the agent of a passive verb) | with-accusative | ||
| latim | Portuguese | noun | Latin (language of the ancient Romans) | masculine uncountable | ||
| latim | Portuguese | noun | any of the several phases of Latin (such as Medieval Latin, Vulgar Latin and Old Latin) | masculine | ||
| legalizar | Spanish | verb | to legalize | |||
| legalizar | Spanish | verb | to register (a vehicle) | |||
| lexicon | English | noun | The vocabulary of a language. | |||
| lexicon | English | noun | A dictionary that includes or focuses on lexemes. | human-sciences lexicography linguistics sciences | ||
| lexicon | English | noun | A dictionary of Classical Greek, Hebrew, Latin, or Aramaic. | |||
| lexicon | English | noun | The lexicology of a programming language. (Usually called lexical structure.) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | ||
| lexicon | English | noun | Any dictionary. | rare | ||
| lexicon | English | noun | The vocabulary used by or known to an individual. (Also called lexical knowledge.) | |||
| lexicon | English | noun | A set of vocabulary specific to a certain subject. | |||
| lexicon | English | noun | A set of vocabulary specific to a certain subject. / A list thereof. | |||
| lexicon | English | verb | To add to a lexicon. | transitive | ||
| lexicon | English | verb | To shorten a soundtrack to fit a shortened version of a movie. | broadcasting film media television | ||
| leão | Portuguese | noun | lion (mammal) | masculine | ||
| leão | Portuguese | noun | lion | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | masculine | |
| lighten up | English | verb | To make (something) or to become less serious and more cheerful or casual; to relax. | idiomatic intransitive transitive | ||
| lighten up | English | verb | To lighten (something): to decrease its weight. | transitive | ||
| limpaną | Proto-Germanic | verb | to glide | reconstruction | ||
| limpaną | Proto-Germanic | verb | to go | reconstruction | ||
| limpaną | Proto-Germanic | verb | to suit, fit | reconstruction | ||
| limpaną | Proto-Germanic | verb | to happen | reconstruction | ||
| lodrung | Old English | noun | nonsense | feminine | ||
| lodrung | Old English | noun | triviality | feminine | ||
| loka | Finnish | noun | wet mud or dirt | |||
| loka | Finnish | noun | mud (willfully abusive, even slanderous remarks or claims) | figuratively | ||
| loka | Finnish | noun | abbreviation of lokakuu (“October”) | abbreviation alt-of | ||
| lukewarm | English | adj | Between warm and cool. | temperature | ||
| lukewarm | English | adj | Unenthusiastic (about a proposal or an idea). | |||
| lāpsta | Latvian | noun | shovel, spade (a tool for digging with a metal blade and a long handle) | declension-4 feminine | ||
| lāpsta | Latvian | noun | spadeful, shovelful (the amount that can be moved with a spade, a shovel) | declension-4 feminine | ||
| lāpsta | Latvian | noun | blade (a part of certain machines that resembles the blade of a shovel) | declension-4 feminine | ||
| lāpsta | Latvian | noun | blade (the flat end of an oar or paddle) | declension-4 feminine | ||
| lāpsta | Latvian | noun | a flat, wide, shovel-like horn structure (e.g., on an elk) | declension-4 feminine | ||
| macchinare | Italian | verb | to plot, to contrive, to machinate | |||
| macchinare | Italian | verb | to machine | poetic rare | ||
| machinatio | Latin | noun | contrivance | declension-3 | ||
| machinatio | Latin | noun | machine, engine | declension-3 | ||
| machinatio | Latin | noun | machination, artifice | declension-3 | ||
| madal | Estonian | adj | low (close to the ground) | |||
| madal | Estonian | adj | shallow | |||
| magic | English | noun | The application of rituals or actions, especially those based on occult knowledge, to subdue or manipulate natural or supernatural beings and forces in order to have some benefit from them. | uncountable usually | ||
| magic | English | noun | The application of rituals or actions, especially those based on occult knowledge, to subdue or manipulate natural or supernatural beings and forces in order to have some benefit from them. / The supernatural forces which are drawn on in such a ritual. | uncountable usually | ||
| magic | English | noun | The application of rituals or actions, especially those based on occult knowledge, to subdue or manipulate natural or supernatural beings and forces in order to have some benefit from them. / A specific ritual or procedure associated with such magic; a spell; a magical ability. | countable rare usually | ||
| magic | English | noun | The application of rituals or actions, especially those based on occult knowledge, to subdue or manipulate natural or supernatural beings and forces in order to have some benefit from them. / The ability to cast a magic spell. | games gaming | countable usually | |
| magic | English | noun | Something producing successful and remarkable results, especially when not fully understood; an enchanting quality; exceptional skill. | uncountable usually | ||
| magic | English | noun | Something producing successful and remarkable results, especially when not fully understood; an enchanting quality; exceptional skill. / Complicated or esoteric code that is not expected to be generally understood. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | slang uncountable usually | |
| magic | English | noun | The art or practice of performing conjuring tricks and illusions to give the appearance of supernatural phenomena or powers. | entertainment lifestyle | uncountable usually | |
| magic | English | noun | The art or practice of performing conjuring tricks and illusions to give the appearance of supernatural phenomena or powers. / One such conjuring trick or illusion. | entertainment lifestyle | countable usually | |
| magic | English | adj | Having supernatural talents, properties or qualities attributed to magic. | not-comparable | ||
| magic | English | adj | Producing extraordinary results, as though through the use of magic. | not-comparable | ||
| magic | English | adj | Pertaining to conjuring tricks or illusions performed for entertainment etc. | not-comparable | ||
| magic | English | adj | Great; excellent. | colloquial not-comparable | ||
| magic | English | adj | Describing the number of nucleons in a particularly stable isotopic nucleus; 2, 8, 20, 28, 50, 82, 126, and 184. | natural-sciences physical-sciences physics | not-comparable | |
| magic | English | adj | Being a literal number or string value with no meaning or context, not defined as a constant or variable | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | not-comparable | |
| magic | English | verb | To produce, transform (something), (as if) by magic. | transitive | ||
| mandar | Galician | verb | to order, command | |||
| mandar | Galician | verb | to govern, rule; to be in power | |||
| mandar | Galician | verb | to bequeath | law | ||
| mandar | Galician | verb | to send | |||
| mandar | Galician | verb | to throw | |||
| mandar | Galician | verb | to hit | |||
| mandative | English | adj | Indicates the quality of being a command, or being related to the command. | |||
| mandative | English | adj | Noting the imperative use of the subjunctive, as in "I insist that he leave immediately". | grammar human-sciences linguistics sciences | not-comparable | |
| mango | English | noun | A tropical Asian fruit tree, Mangifera indica. | countable uncountable | ||
| mango | English | noun | The fruit of the mango tree. | countable uncountable | ||
| mango | English | noun | A pickled vegetable or fruit with a spicy stuffing; a vegetable or fruit which has been mangoed. | countable uncountable | ||
| mango | English | noun | A green bell pepper suitable for pickling. | US countable dated uncountable | ||
| mango | English | noun | A type of muskmelon, Cucumis melo. | countable uncountable | ||
| mango | English | noun | Any of various hummingbirds of the genus Anthracothorax. | countable uncountable | ||
| mango | English | noun | A yellow-orange color, like that of mango flesh. | countable uncountable | ||
| mango | English | noun | The breasts. | countable in-plural slang uncountable | ||
| mango | English | verb | To stuff and pickle (a fruit). | uncommon | ||
| manok | Tagalog | noun | chicken (bird) | |||
| manok | Tagalog | noun | chicken (meat) | |||
| manok | Tagalog | noun | bet; preferred candidate (usually in matchmaking or elections) | colloquial | ||
| mensilità | Italian | noun | monthly payment, monthly salary | feminine invariable | ||
| mensilità | Italian | noun | monthly instalment/installment | feminine invariable | ||
| mensilità | Italian | noun | monthly recurrence | feminine invariable | ||
| merchandise | English | noun | Goods which are or were offered or intended for sale. | uncountable usually | ||
| merchandise | English | noun | Commercial goods connected (branded) with an entity such as a team, band, company, charity, work of fiction, festival, or meme. (Commonly shortened to merch.) | uncountable usually | ||
| merchandise | English | noun | A commodity offered for sale; an article of commerce; a kind of merchandise. | archaic countable usually | ||
| merchandise | English | noun | The act or business of trading; trade; traffic. | archaic uncountable usually | ||
| merchandise | English | verb | To engage in trade; to carry on commerce. | archaic intransitive | ||
| merchandise | English | verb | To engage in in-store promotion of the sale of goods, as by display and arrangement of goods. | intransitive | ||
| merchandise | English | verb | To engage in the trade of. | archaic transitive | ||
| merchandise | English | verb | To engage in in-store promotion of the sale of. | transitive | ||
| merchandise | English | verb | To promote as if for sale. | transitive | ||
| meyyeř | Tarifit | verb | to tilt, to incline, to lean | intransitive | ||
| meyyeř | Tarifit | verb | to be bent, to be inclined | intransitive | ||
| microbial | English | adj | Of, relating to, or caused by microbes or microorganisms. | not-comparable | ||
| microbial | English | adj | Small; tiny; minuscule. | not-comparable | ||
| microbial | English | noun | A microbe or bacterium. | |||
| miina | Finnish | noun | mine (explosive device) | government military politics war | ||
| miina | Finnish | noun | mine (type of firework) | |||
| miina | Finnish | noun | mine (cavity made in plant tissue by the larvae of some insects) | |||
| miina | Finnish | noun | trap, snare (trick or arrangement designed to catch someone) | figuratively | ||
| miina | Finnish | noun | hazard | figuratively | ||
| miserar | Portuguese | verb | to lament, to complain | reflexive | ||
| miserar | Portuguese | verb | to make miserable, to disgrace | transitive | ||
| mizzler | English | noun | A person who is clever at effecting an escape, or getting out of a difficulty. | UK obsolete slang | ||
| mizzler | English | noun | A complainer; a grumbler; a moaner. | Australia rare slang | ||
| mug | English | noun | A large cup for beverages, usually having a handle and used without a saucer. | |||
| mug | English | noun | The face. | derogatory often slang | ||
| mug | English | noun | A gullible or easily cheated person. | derogatory slang | ||
| mug | English | noun | A stupid or contemptible person. | Australia Hong-Kong Ireland New-Zealand Singapore UK derogatory slang | ||
| mug | English | noun | A criminal. | slang | ||
| mug | English | noun | A mug shot. | slang | ||
| mug | English | verb | To strike in the face. | Ireland UK obsolete transitive | ||
| mug | English | verb | To assault for the purpose of robbery. | transitive | ||
| mug | English | verb | To exaggerate a facial expression for communicative emphasis; to make a face, to pose, as for photographs or in a performance, in an exaggerated or affected manner. | intransitive | ||
| mug | English | verb | To photograph for identification; to take a mug shot of. | transitive | ||
| mug | English | verb | To learn or review a subject as much as possible in a short time; cram. | Australia Hong-Kong India Ireland New-Zealand Singapore UK slang | ||
| mug | English | adj | Easily fooled, gullible. | archaic | ||
| mug | English | adj | Uninteresting or unpleasant. | slang | ||
| mug | English | noun | Motherfucker (usually in similes, e.g. "like a mug" or "as a mug") | slang | ||
| mulczowanie | Polish | noun | verbal noun of mulczować | form-of neuter noun-from-verb | ||
| mulczowanie | Polish | noun | mulching | agriculture business lifestyle | neuter | |
| mutya | Tagalog | noun | preciousness | |||
| mutya | Tagalog | noun | darling; beloved | |||
| mutya | Tagalog | noun | talisman; amulet | |||
| mutya | Tagalog | noun | pearl | dated | ||
| mutya | Tagalog | noun | small stone valued as a jewel; grows on coconut, lemon, or similar objects, and is also said to be found on the heads of other birds | obsolete | ||
| mystiker | Danish | noun | mystic, mysticist | common-gender | ||
| mystiker | Danish | noun | a secretive, enigmatic person | common-gender figuratively rare | ||
| méconnaître | French | verb | to not recognize or be unaware of | transitive | ||
| méconnaître | French | verb | to ignore someone by pretending not to know them | broadly | ||
| méconnaître | French | verb | Fail to treat someone in the way they deserve; not appreciate a quality, something they merit | figuratively transitive | ||
| mëtoj | Albanian | verb | to pretend, demand | transitive | ||
| mëtoj | Albanian | verb | to comprehend, understand, inquire | transitive | ||
| mì-stuama | Scottish Gaelic | adj | immodest, immoral, unchaste | |||
| mì-stuama | Scottish Gaelic | adj | immoderate, intemperate | |||
| mì-stuama | Scottish Gaelic | adj | unguarded | |||
| mürekkep balığı | Turkish | noun | cuttlefish | |||
| mürekkep balığı | Turkish | noun | squid | |||
| nadevati | Serbo-Croatian | verb | to stuff (usually food) | Ekavian transitive | ||
| nadevati | Serbo-Croatian | verb | to name | Ekavian with-dative | ||
| narito | Tagalog | adv | here (near the speaker and the listener) | |||
| narito | Tagalog | adv | here (near the speaker) | |||
| nasionalis | Indonesian | noun | nationalist | |||
| nasionalis | Indonesian | noun | patriot | |||
| nasionalis | Indonesian | adj | nationalist | |||
| naskládat | Czech | verb | to put, to lay | perfective | ||
| naskládat | Czech | verb | to pile, to heap, to stack up | perfective | ||
| naskládat | Czech | verb | to fold up, to crimp | perfective | ||
| naslag | Dutch | noun | strike that occurs afterwards | masculine | ||
| naslag | Dutch | noun | looking up for reference | masculine | ||
| naslag | Dutch | noun | restrike | hobbies lifestyle numismatics | masculine | |
| naĝi | Esperanto | verb | to swim | intransitive | ||
| naĝi | Esperanto | verb | to sail | dated | ||
| nenormāls | Latvian | adj | abnormal, unusual (not corresponding to something generally accepted, regular, unproblematic, well-known) | |||
| nenormāls | Latvian | adj | abnormal (not corresponding to a norm, to expectations) | |||
| nenormāls | Latvian | adj | abnormal (having psychological problems, not psychologically healthy, insane) | |||
| night owl | English | noun | An owl (order Strigiformes) that is nocturnal. | literally | ||
| night owl | English | noun | One who goes to bed late, or stays up late at night or in the early hours of the morning. | idiomatic | ||
| night owl | English | noun | A musical instrument which imitates an owl's hoot, consisting of a receptacle partly filled with water and a mouthpiece that is blown into. | entertainment lifestyle music | ||
| ninuman | Kapampangan | adv | someone; somebody | |||
| ninuman | Kapampangan | adv | whomever | |||
| not for nothing | English | phrase | Not for no reason; not without reason; (often) for a good reason. | |||
| not for nothing | English | phrase | Used to soften the impact of what is said next, implying that it is worthwhile or important. | |||
| not for nothing | English | phrase | Used other than figuratively or idiomatically: see not, for, nothing. | |||
| nuia | Swahili | verb | to intend, resolve | |||
| nuia | Swahili | verb | to consider, have in mind | |||
| obitus | Latin | verb | having perished, dead | declension-1 declension-2 form-of participle passive perfect | ||
| obitus | Latin | noun | the act of approaching or going toward; approach, encounter, visit | declension-4 masculine | ||
| obitus | Latin | noun | the act of going down, setting; sunset | declension-4 masculine | ||
| obitus | Latin | noun | downfall, ruin, destruction, death | declension-4 masculine | ||
| occlusion | English | noun | The process of occluding, or something that occludes. | countable uncountable | ||
| occlusion | English | noun | Anything that obstructs or closes a vessel or canal. | medicine sciences | countable uncountable | |
| occlusion | English | noun | The alignment of the teeth when upper and lower jaws are brought together. | dentistry medicine sciences | countable uncountable | |
| occlusion | English | noun | An occluded front. | climatology meteorology natural-sciences | countable uncountable | |
| occlusion | English | noun | A closure within the vocal tract that produces an oral stop or nasal stop. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | countable uncountable | |
| occlusion | English | noun | The absorption of a gas or liquid by a substance such as a metal. | natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable | |
| occlusion | English | noun | The blocking of the view of part of an image by another. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable | |
| oddać | Polish | verb | to give back, to return (to give to the original owner) | ditransitive perfective | ||
| oddać | Polish | verb | to give, to send, to put (to cause a given thing to go to a certain place to have something done to it) [with do (+ genitive) ‘to whom/where’], | perfective transitive | ||
| oddać | Polish | verb | to give, to pass (to give someone something designated to them) | ditransitive perfective | ||
| oddać | Polish | verb | to send (to put a person or animal somewhere so that they may perform particular, usually regular, activities there) | perfective transitive | ||
| oddać | Polish | verb | to submit; to put; to place (to cause someone to be the subject of some activity, i.e. under someone's care) [with pod (+ accusative)], | perfective transitive | ||
| oddać | Polish | verb | to give away; to offer (to give to someone) | ditransitive perfective | ||
| oddać | Polish | verb | to open; to give (upon finishing constructoin, to allow people to use i.e. a building) | perfective transitive | ||
| oddać | Polish | verb | to pass; to give (to release from the body) | perfective transitive | ||
| oddać | Polish | verb | to give away (to cease to be the owner or controller of, i.e. power) | perfective transitive | ||
| oddać | Polish | verb | to donate; to give (to send one's bodily fluids, etc., to be tested medically) | ditransitive perfective | ||
| oddać | Polish | verb | used as a light verb; to give off | perfective transitive | ||
| oddać | Polish | verb | to pay (to show one's respect or positive emotions towards, i.e. homage or tribute) | ditransitive perfective | ||
| oddać | Polish | verb | to reflect, to mirror; to convey, to portray, to capture (to present something accurately) | perfective transitive | ||
| oddać | Polish | verb | to give away (to allow the opponent to win) | hobbies lifestyle sports | perfective transitive | |
| oddać | Polish | verb | to return, to give back, to reciprocate (to perform the same gesture as someone else) | ditransitive perfective | ||
| oddać | Polish | verb | to return, to give back, to reciprocate (to perform the proper gesture or action) | ditransitive perfective | ||
| oddać | Polish | verb | to give away; to send back (to play a card for which one does not earn points or for which one's opponent earns points) | card-games games | perfective transitive | |
| oddać | Polish | verb | to give; to sell (to transfer ownership for money) | perfective transitive | ||
| oddać | Polish | verb | to break off; to separate | chemistry natural-sciences physical-sciences | obsolete perfective transitive | |
| oddać | Polish | verb | to pick up, to receive | obsolete perfective transitive | ||
| oddać | Polish | verb | to get back, to get even; to avenge (to get revenge) | Middle Polish perfective transitive | ||
| oddać | Polish | verb | to give away (to give as a spouse) | Middle Polish perfective transitive | ||
| oddać | Polish | verb | to allocate, to earmark, to dedicate (to specify or set aside for a particular purpose) | Middle Polish perfective transitive | ||
| oddać | Polish | verb | to pass along; to repeat (to say someone else's words) | Middle Polish perfective transitive | ||
| oddać | Polish | verb | to reply, to answer | Middle Polish perfective transitive | ||
| oddać | Polish | verb | to give credit, to assign responsibility | Middle Polish perfective transitive | ||
| oddać | Polish | verb | to offer, to sacrifice | Middle Polish perfective transitive | ||
| oddać | Polish | verb | to fulfil, to deliver, to meet | Middle Polish perfective transitive | ||
| oddać | Polish | verb | to give oneself away (to allow external forces to decide one's fate) | perfective reflexive | ||
| oddać | Polish | verb | to dedicate oneself, to devote oneself (to focus all of one's energy on something) | perfective reflexive | ||
| oddać | Polish | verb | to give oneself (to allow oneself to have a sexual relation with) | perfective reflexive | ||
| oddać | Polish | verb | to give oneself away (to marry) | obsolete perfective reflexive | ||
| oddać | Polish | verb | to be given away; to be entrusted | Middle Polish perfective reflexive | ||
| oddać | Polish | verb | to give oneself | Middle Polish perfective reflexive | ||
| oddać | Polish | verb | to be given back, to be returned | Middle Polish perfective reflexive | ||
| oddać | Polish | verb | to be reflected, to be mirrored; to be conveyed, to be portrayed, to be captured | Middle Polish perfective reflexive | ||
| odmaknuti | Serbo-Croatian | verb | to move away (relocate to an increased distance) | reflexive transitive | ||
| odmaknuti | Serbo-Croatian | verb | to move away, progress, pass | intransitive | ||
| odmaknuti | Serbo-Croatian | verb | to leave behind | intransitive with-dative | ||
| oferta | Portuguese | noun | offer (a proposal that has been made) | feminine | ||
| oferta | Portuguese | noun | offer (something put forth, bid, proffered or tendered) | feminine | ||
| oferta | Portuguese | noun | supply | economics sciences | feminine | |
| oferta | Portuguese | noun | deal, sale, bargain | feminine | ||
| off-the-wall | English | adj | Wildly unconventional; bizarre; absurd. | idiomatic | ||
| off-the-wall | English | adj | Of a person's behaviour: greatly inappropriate. | idiomatic | ||
| oikeuttaa | Finnish | verb | to justify | transitive | ||
| oikeuttaa | Finnish | verb | to entitle (give power or authority) | transitive | ||
| oikeuttaa | Finnish | verb | third-person singular present indicative of oikeuttaa | form-of indicative present singular third-person | ||
| overeenstemmen | Dutch | verb | to (be) match(ed), fit, go together, or even equal | intransitive | ||
| overeenstemmen | Dutch | verb | to agree, concord | intransitive | ||
| overeenstemmen | Dutch | verb | to tune (especially instruments), accord | obsolete transitive | ||
| overeenstemmen | Dutch | verb | to be tuned (especially instruments), accorded | intransitive obsolete | ||
| ozu | Olukumi | noun | eye | |||
| ozu | Olukumi | noun | face, surface | |||
| paard | Dutch | noun | horse (Equus caballus or Equus ferus) | neuter | ||
| paard | Dutch | noun | a knight | board-games chess games | neuter | |
| paard | Dutch | noun | a pommel horse | gymnastics hobbies lifestyle sports | neuter | |
| paard | Dutch | noun | a rope hanging beneath a spar or other horizontal beam, often fixed in place by other ropes | nautical transport | neuter | |
| paard | Dutch | noun | an ugly woman | derogatory neuter offensive | ||
| palme | French | noun | palm leaf / palm (attribute of a victor or (Christianity) martyr) | feminine | ||
| palme | French | noun | palm leaf / palm (prize) | broadly feminine | ||
| palme | French | noun | palm leaf / flipper, fin, swim fin | diving hobbies lifestyle sports | feminine | |
| palme | French | noun | synonym of palmier (“palm tree”) | feminine rare | ||
| palme | French | verb | inflection of palmer: / first/third-person singular present indicative/subjunctive | first-person form-of indicative present singular subjunctive third-person | ||
| palme | French | verb | inflection of palmer: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| panache | English | noun | An ornamental plume on a helmet. | countable | ||
| panache | English | noun | Flamboyance, energetic style or action. | figuratively uncountable | ||
| panahon | Tagalog | noun | time | |||
| panahon | Tagalog | noun | a point in time; a duration of time, while | |||
| panahon | Tagalog | noun | a period of time; age; era | |||
| panahon | Tagalog | noun | epoch; season; tide | |||
| panahon | Tagalog | noun | weather | |||
| panahon | Tagalog | noun | grammatical aspect | grammar human-sciences linguistics sciences semantics | ||
| panahon | Tagalog | noun | tense | grammar human-sciences linguistics sciences | broadly | |
| panahon | Tagalog | noun | sowing period | obsolete | ||
| panahon | Tagalog | noun | cultivation of palm or coconut trees in other's land | obsolete | ||
| panahon | Tagalog | noun | act of staying in someone else's home to protect them | obsolete | ||
| pangulo | Tagalog | noun | president | |||
| pangulo | Tagalog | noun | leader; head; chief | |||
| panser | Norwegian Bokmål | noun | armour (UK) or armor (US) | neuter | ||
| panser | Norwegian Bokmål | noun | a bonnet (UK) or hood (US) | automotive transport vehicles | neuter | |
| parittaa | Finnish | verb | to pander, pimp (to offer illicit sex with a third party) | transitive | ||
| parittaa | Finnish | verb | to matchmake | colloquial transitive | ||
| parittaa | Finnish | verb | to pair (to form wireless connection) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| parlament | Catalan | noun | parliament | masculine | ||
| parlament | Catalan | noun | conversation | literary masculine | ||
| paro | Spanish | noun | stagnation, freeze up | masculine | ||
| paro | Spanish | noun | unemployment | masculine | ||
| paro | Spanish | noun | strike (work stoppage) | masculine | ||
| paro | Spanish | noun | cardiac arrest, ellipsis of paro cardiaco | masculine | ||
| paro | Spanish | noun | pretext | Mexico masculine | ||
| paro | Spanish | noun | a favour, help, cover-up, (preceded by hacerle un, hacerme un, to indicate "to do someone a favour", "to help someone", "to protect someone by lying") | Mexico masculine | ||
| paro | Spanish | verb | first-person singular present indicative of parar | first-person form-of indicative present singular | ||
| paro | Spanish | verb | first-person singular present indicative of parir | first-person form-of indicative present singular | ||
| paterno | Spanish | adj | parental | |||
| paterno | Spanish | adj | paternal | |||
| państwo | Old Polish | noun | power, dominion (rights related to the possession of goods) | neuter | ||
| państwo | Old Polish | noun | authority; especially a castellan (person or office exercising authority) | neuter | ||
| państwo | Old Polish | noun | dominion (territory or land, subject to the authority of the king, prince, castellan) | neuter | ||
| państwo | Old Polish | noun | goods, property; (possibly) property owners | neuter | ||
| państwo | Old Polish | noun | property granted under feudal law | neuter | ||
| państwo | Old Polish | noun | dominion (order of angels) | Christianity | neuter | |
| państwo | Old Polish | noun | mistranslation | neuter | ||
| paść | Old Polish | verb | to fall (to come to the ground, usually involuntarily) | perfective | ||
| paść | Old Polish | verb | to fall (to come to the ground, usually involuntarily) / The meaning of this term is uncertain. Possibilities include | perfective | ||
| paść | Old Polish | verb | to fall (to come to the ground, usually involuntarily) / The meaning of this term is uncertain. Possibilities include: / to fall (to become corrupted) | perfective | ||
| paść | Old Polish | verb | to fall (to come to the ground, usually involuntarily) / to fall to (to submit to someone) | perfective | ||
| paść | Old Polish | verb | to fall (to go to the ground so as to beg for mercy, forgiveness, etc.) | perfective | ||
| paść | Old Polish | verb | to fall (to die, usually from battle) | perfective | ||
| paść | Old Polish | verb | to fall (to descend downward) | perfective | ||
| paść | Old Polish | verb | to fall (to descend downward) / to fall | figuratively perfective | ||
| paść | Old Polish | verb | to fall into (to enter by falling) | perfective | ||
| paść | Old Polish | verb | to fall into (to enter by falling) / to fall into the hands of (to allow oneself to be taken over) | figuratively perfective | ||
| paść | Old Polish | verb | to fall to someone's lot | perfective | ||
| paść | Old Polish | verb | to fall (to lose strength or significance, to suffer setbacks, to be destroyed) | perfective | ||
| paść | Old Polish | verb | to overtake | perfective | ||
| paść | Old Polish | verb | to attack, to assail | perfective | ||
| paść | Old Polish | verb | to pasture (to take animals to a feeding area and allow them to eat while guarding them) | imperfective | ||
| paść | Old Polish | verb | to feed; to protect | figuratively imperfective | ||
| paść | Old Polish | verb | to feed with (to give as food) | imperfective | ||
| pchać | Polish | verb | to push (to move something forward by physical force) | imperfective transitive | ||
| pchać | Polish | verb | to push (to place someone or something inside something by force) | imperfective transitive | ||
| pchać | Polish | verb | to push (to persuade someone to do something) | imperfective transitive | ||
| pchać | Polish | verb | to stuff (to eat too much or persuade someone to eat too much) | colloquial imperfective transitive | ||
| pchać | Polish | verb | to stuff (to allocate large financial resources for something) | imperfective transitive | ||
| pchać | Polish | verb | to push (to cause progress in some activity) | imperfective transitive | ||
| pchać | Polish | verb | to get, to hit (to strike a blow with something sharp) | imperfective transitive | ||
| pchać | Polish | verb | to push (to force something into something) | colloquial imperfective transitive | ||
| pchać | Polish | verb | to push (to do a significant part of some work, to speed up something) | colloquial imperfective transitive | ||
| pchać | Polish | verb | to push (to invest significant sums in something) | colloquial imperfective transitive | ||
| pchać | Polish | verb | to push (to send someone with a letter, parcel; also: to send a letter, parcel) | colloquial imperfective transitive | ||
| pchać | Polish | verb | to pierce, to stab | imperfective obsolete transitive | ||
| pchać | Polish | verb | to push oneself (to try to get somewhere by making one's way) | imperfective reflexive | ||
| pchać | Polish | verb | to push oneself (to move stubbornly in a certain direction) | imperfective reflexive | ||
| peluru | Indonesian | noun | bullet, projectile, ammunition | |||
| peluru | Indonesian | noun | shot, the heavy iron ball used for the shot put | |||
| pergaments | Latvian | noun | parchment (material made from animal skin and used for writing) | declension-1 masculine | ||
| pergaments | Latvian | noun | parchment (such material covered with writing) | declension-1 masculine | ||
| pernicious | English | adj | Causing much harm in a subtle way. | |||
| pernicious | English | adj | Causing death or injury; deadly. | |||
| pernicious | English | adj | Insidiously villainous: intending to cause harm, especially in a subtle way. | |||
| pernicious | English | adj | swift; celeritous. | obsolete | ||
| pindot | Tagalog | noun | press or pinch using the finger | |||
| pindot | Tagalog | noun | click (press of a button) | computing engineering graphical-user-interface mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| piteous | English | adj | Provoking pity, compassion, or sympathy. | |||
| piteous | English | adj | Showing devotion to God. | obsolete | ||
| piteous | English | adj | Showing compassion. | obsolete | ||
| piteous | English | adj | Of little importance or value. | obsolete | ||
| piuma | Italian | noun | feather, plume | feminine | ||
| piuma | Italian | noun | down | feminine in-plural | ||
| piuma | Italian | noun | plumage | feminine | ||
| pléh₁dʰh₁eti | Proto-Indo-European | verb | to become full, swell | imperfective reconstruction | ||
| pléh₁dʰh₁eti | Proto-Indo-European | verb | to increase, further | imperfective reconstruction | ||
| politikus | Malay | noun | politician | |||
| politikus | Malay | noun | corrupt or unpopular politician | government politics | derogatory slang | |
| pollera | Spanish | noun | pollera (Central American fiesta costume) | feminine | ||
| pollera | Spanish | noun | skirt, overskirt, kilt | Colombia Paraguay Peru feminine | ||
| pollera | Spanish | noun | baby walker | feminine | ||
| pollera | Spanish | noun | chicken coop | Venezuela feminine | ||
| pollera | Spanish | noun | feminine of pollero | feminine form-of | ||
| ponte | Galician | noun | bridge | feminine | ||
| ponte | Galician | noun | bridge; the deck from which a ship is controlled | nautical transport | feminine | |
| ponte | Galician | noun | the crossbeam of a yoke | feminine | ||
| ponte | Galician | noun | long weekend; a day which falls between two work-free days (holidays or weekend days), on which leave is preferred | feminine | ||
| popël | Albanian | noun | small, round clod of earth | feminine | ||
| popël | Albanian | noun | naturally rounded rock, cobblestone | feminine | ||
| powozić | Polish | verb | to drive horses drawn to a vehicle | imperfective transitive | ||
| powozić | Polish | verb | to drive someone for some time | automotive transport vehicles | imperfective transitive | |
| prematurity | English | noun | The condition of (a baby, etc.) being premature. | uncountable usually | ||
| prematurity | English | noun | Something that is premature or occurs prematurely. | uncountable usually | ||
| priecīgs | Latvian | adj | happy, glad, joyful, delighted (feeling joy) | |||
| priecīgs | Latvian | adj | happy, joyful (typical of those who feel joy) | |||
| priecīgs | Latvian | adj | happy, joyful, merry (expressing joy) | |||
| priecīgs | Latvian | adj | happy, joyful (causing joy) | |||
| priecīgs | Latvian | adj | happy, joyful (connected with, characterized by, joy) | |||
| probleema | Finnish | noun | problem | mathematics sciences | ||
| probleema | Finnish | noun | problem | human-sciences language linguistics sciences | colloquial usually | |
| produttivo | Italian | adj | productive | |||
| produttivo | Italian | adj | of or pertaining to production | |||
| prospeksi | Indonesian | noun | prospection / the action of looking forward into the future | |||
| prospeksi | Indonesian | noun | prospection / the act of prospecting for minerals | business engineering mining natural-sciences physical-sciences | ||
| prostacki | Polish | adj | boorish, plebeian, common, vulgar | |||
| prostacki | Polish | adj | synonym of prosty | |||
| punción | Spanish | noun | prick | feminine | ||
| punción | Spanish | noun | piercing | feminine | ||
| putridity | English | noun | The state of being putrid. | countable uncountable | ||
| putridity | English | noun | Putrid matter. | countable uncountable | ||
| puñado | Spanish | noun | handful, fistful | masculine | ||
| puñado | Spanish | noun | a lot | masculine | ||
| puñado | Spanish | verb | past participle of puñar | form-of participle past | ||
| pòmilëc | Kashubian | verb | to mix up, to confuse, to confound, to mistake | perfective transitive | ||
| pòmilëc | Kashubian | verb | to err, to slip up, to make a mistake | perfective reflexive | ||
| qabbel | Maltese | verb | to compare one thing to another (in order to contrast them and assess their respective similarities and differences) | transitive | ||
| qabbel | Maltese | verb | to rhyme, to versify | |||
| qabbel | Maltese | verb | to match | |||
| qabbel | Maltese | verb | to lease (especially fields) | |||
| qari | Afar | noun | house | |||
| qari | Afar | noun | tent | |||
| qualum | Latin | noun | wicker basket or hamper of various purposes, especially: / a basket press, press basket | beverages food lifestyle oenology wine | declension-2 | |
| qualum | Latin | noun | wicker basket or hamper of various purposes, especially: / a wool basket | declension-2 | ||
| qualum | Latin | noun | wicker basket or hamper of various purposes, especially: / a fruit or harvest hamper | declension-2 | ||
| rackety | English | adj | Making a racket; noisy. | informal | ||
| rackety | English | adj | Involving, or characteristic of, a criminal racket. | informal | ||
| rast | Turkish | adj | true, correct, right | dated | ||
| rast | Turkish | noun | coincidence | dated | ||
| rast | Turkish | noun | the act of hitting a target | dated | ||
| rast | Turkish | noun | rast (a kind of maqam) | entertainment lifestyle music | dated | |
| rawraw | Central Bikol | noun | waste | |||
| rawraw | Central Bikol | noun | wastefulness | |||
| rawraw | Central Bikol | noun | wasting; squandering | |||
| rawraw | Central Bikol | noun | flightiness; restlessness | |||
| rawraw | Central Bikol | noun | ridicule; mockery; derision | |||
| recorder | Old French | verb | to record; to register | |||
| recorder | Old French | verb | to recall; to remember | |||
| regular expression | English | noun | A concise description of a regular formal language with notations for concatenation, alternation, and iteration (repetition) of subexpressions. | computing computing-theory engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| regular expression | English | noun | Any pattern for text matching or searching, frequently offering more or less functionality than a theoretical regular expression. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | broadly | |
| repiquetear | Spanish | verb | to peal, chime (of bells) | |||
| repiquetear | Spanish | verb | to tap (a surface) | |||
| repiquetear | Spanish | verb | to squabble, row, tiff | reflexive | ||
| republikaner | Danish | noun | a republican (one who is against monarchy) | |||
| republikaner | Danish | noun | a Republican (member or supporter of the U.S. Republican party) | |||
| retto | Italian | adj | straight | literally obsolete | ||
| retto | Italian | adj | honest, upright | archaic figuratively | ||
| retto | Italian | adj | righteous | archaic figuratively | ||
| retto | Italian | adj | right (of an angle); straight (of a line) | geometry mathematics sciences | ||
| retto | Italian | adj | rectus | anatomy medicine sciences | ||
| retto | Italian | adj | direct (of a case) | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
| retto | Italian | verb | past participle of reggere | form-of participle past | ||
| retto | Italian | noun | rectum | anatomy medicine sciences | masculine | |
| revealing | English | adj | Informative. | |||
| revealing | English | adj | Allowing more than is usual to be seen. | |||
| revealing | English | verb | present participle and gerund of reveal | form-of gerund participle present | ||
| revealing | English | noun | An act of revealing; the process of revealing; something revealed. | |||
| reverend | English | adj | Worthy of reverence or respect. | |||
| reverend | English | adj | Showing or granting reverence or respect. | |||
| reverend | English | adj | Extreme, extraordinary, or powerful. | Pennsylvania Western | ||
| reverend | English | noun | A member of the Christian clergy; a minister. | |||
| revolving | English | adj | moving around a central point. | not-comparable | ||
| revolving | English | adj | Relating to an account or line of credit where balances and credit roll over from one billing cycle to the next, such as a credit card. | business finance | not-comparable | |
| revolving | English | verb | present participle and gerund of revolve | form-of gerund participle present | ||
| revolving | English | noun | The act of something that revolves or turns. | |||
| revolving | English | noun | The process where you either take an non-closing linear shape or a 2D shape, take a 3D axis as the pivot, and basically revolve the linear shape around the axis to get a 3D object. (e.g. taking a 2D triangle and turning it into a cone, taking a circle and turning it into a sphere, taking a long U-shape and turning it into a test tube object) | |||
| rhomb | English | noun | A rhombus. | |||
| rhomb | English | noun | A rhombohedron. | |||
| rigoroso | Italian | adj | strict, rigorous, severe | |||
| rigoroso | Italian | adj | rigorous, exact, meticulous, scrupulous | |||
| rinvigorire | Italian | verb | to reinvigorate, recruit, strengthen | transitive | ||
| rinvigorire | Italian | verb | to become stronger or more vigorous | intransitive | ||
| robić | Polish | verb | to make (to cause the existence of) | imperfective transitive | ||
| robić | Polish | verb | to do (to perform; to execute) | imperfective transitive | ||
| robić | Polish | verb | to make; to cause (to effect or produce by means of some action) | imperfective transitive | ||
| robić | Polish | verb | to throw (to organize; to cause something to happen) | imperfective transitive | ||
| robić | Polish | verb | to make (to cause someone to take on traits of something, to become something) | imperfective transitive | ||
| robić | Polish | verb | to make (to unfairly assign traits of something to someone or something) | imperfective transitive | ||
| robić | Polish | verb | used as a generic verb, sometimes to replace another; to do | imperfective intransitive | ||
| robić | Polish | verb | used anaphorically instead of repeating a previous verb; to do | imperfective intransitive | ||
| robić | Polish | verb | to act, to behave | imperfective intransitive | ||
| robić | Polish | verb | to come about, to arise | imperfective reflexive | ||
| robić | Polish | verb | to get, to become | imperfective reflexive | ||
| robić | Polish | verb | to start to feel | imperfective impersonal reflexive | ||
| robić | Polish | verb | to dress to kill | colloquial imperfective reflexive | ||
| robić | Polish | verb | to be done; to be made | imperfective reflexive | ||
| robić | Polish | verb | to toil | colloquial imperfective intransitive | ||
| robić | Polish | verb | to use, to apply | Middle Polish imperfective transitive | ||
| robić | Polish | verb | to move (to cause to change location) | Middle Polish imperfective transitive | ||
| robić | Polish | verb | to ferment | Middle Polish imperfective intransitive | ||
| robić | Polish | verb | to act, to substitute | colloquial imperfective transitive | ||
| rogo | Latin | verb | to ask, enquire | conjugation-1 | ||
| rogo | Latin | verb | to request | conjugation-1 | ||
| rogo | Latin | verb | to beg, solicit, pray to (someone) for (something) (with two accusatives) | conjugation-1 | ||
| rose-colored glasses | English | noun | A cognitive or perceptual bias where an individual views something in an overly optimistic or positive light, often failing to recognize its negative aspects. | US idiomatic plural plural-only | ||
| rose-colored glasses | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see rose-colored, glasses. | US plural plural-only | ||
| röð | Icelandic | noun | a row, a line | feminine | ||
| röð | Icelandic | noun | an order, a row, a sequence | feminine | ||
| röð | Icelandic | noun | a line, a file | feminine | ||
| röð | Icelandic | noun | straight | card-games poker | feminine | |
| saigijan | Proto-West Germanic | verb | to cause to sink | reconstruction | ||
| saigijan | Proto-West Germanic | verb | to cause to percolate | reconstruction | ||
| saigijan | Proto-West Germanic | verb | to filter | reconstruction | ||
| saklamak | Turkish | verb | to hide; to put (something) in a place where it will be harder to discover or out of sight. | transitive | ||
| saklamak | Turkish | verb | to keep, store, save | transitive | ||
| saklamak | Turkish | verb | to protect, preserve, shield | transitive with-ablative | ||
| salaan | Tagalog | noun | sieve; strainer; filter | |||
| salaan | Tagalog | noun | colander | |||
| salaan | Tagalog | verb | to build an irrigation dam in (a certain place) | |||
| salang | Tagalog | noun | something being cooked on a pot, casserole, etc. (on a fire or stove) | |||
| salang | Tagalog | noun | act of putting a pot, casserole, etc. on a fire or stove (in cooking) | |||
| salang | Tagalog | noun | act of putting something or someone into a tough situation | broadly figuratively | ||
| salang | Tagalog | noun | very light touch (with a finger or hand) | |||
| salang | Tagalog | noun | unintentional mention or reference (to something bitter, hurtful to someone, or something better forgotten) | figuratively | ||
| salida | Spanish | noun | exit, way out | feminine | ||
| salida | Spanish | noun | departure | feminine | ||
| salida | Spanish | noun | future, future opportunity | feminine | ||
| salida | Spanish | noun | output | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | feminine | |
| salida | Spanish | adj | feminine singular of salido | feminine form-of singular | ||
| salida | Spanish | verb | feminine singular of salido | feminine form-of participle singular | ||
| saída | Portuguese | noun | exit; way (a passage to the outside) | feminine | ||
| saída | Portuguese | noun | exit (the act of going out, getting out of a place) | feminine | ||
| saída | Portuguese | noun | way out, solution, escape | feminine figuratively | ||
| saída | Portuguese | noun | an instance of going out of one’s house, workplace or similar to do something | Brazil feminine specifically | ||
| saída | Portuguese | verb | feminine singular of saído | feminine form-of participle singular | ||
| sbalestrare | Italian | verb | to miss (when shooting with a crossbow) | archaic intransitive rare | ||
| sbalestrare | Italian | verb | to mess up, to flub, to blunder (to do or say the wrong thing) | archaic broadly intransitive rare | ||
| sbalestrare | Italian | verb | to fling, to hurl | transitive | ||
| sbalestrare | Italian | verb | to swing one's legs out (of a horse, as a defect of gait) | equestrianism hobbies horses lifestyle pets sports | intransitive | |
| sbalestrare | Italian | verb | to swing (one's legs) out (of a person, often intentionally, or a horse, as a defect of gait) | broadly transitive | ||
| sbalestrare | Italian | verb | to transfer (an employee) to a distant, undesirable location | transitive | ||
| sbalestrare | Italian | verb | to disperse (people) (typically to undesirable locations) | broadly transitive | ||
| sbalestrare | Italian | verb | to unbalance, to destabilize (a company) financially | business | transitive | |
| sbalestrare | Italian | verb | to unsettle, to disconcert, to upset | figuratively transitive | ||
| scară | Romanian | noun | ladder | feminine | ||
| scară | Romanian | noun | stairs, staircase | feminine | ||
| scară | Romanian | noun | scale | feminine | ||
| scară | Romanian | noun | stirrup | feminine | ||
| sciabordare | Italian | verb | to shake, slosh or stir (up) | transitive | ||
| sciabordare | Italian | verb | to lap (of waves etc.) | intransitive | ||
| scommessa | Italian | noun | bet, wager, gamble | feminine | ||
| scommessa | Italian | noun | betting | feminine | ||
| scommessa | Italian | noun | challenge | feminine | ||
| scommessa | Italian | verb | feminine singular of scommesso | feminine form-of participle singular | ||
| screwy | English | adj | Crazy; silly; ridiculous | informal | ||
| screwy | English | adj | Tipsy; slightly drunk. | archaic informal | ||
| screwy | English | adj | Exacting; extortionate; close. | archaic | ||
| screwy | English | adj | Worthless. | archaic | ||
| sekera | Czech | noun | axe, hatchet | feminine | ||
| sekera | Czech | noun | unpaid debts | colloquial feminine | ||
| sekera | Czech | noun | slashing | hobbies ice-hockey lifestyle skating sports | feminine | |
| selyo | Tagalog | noun | postage stamp | |||
| selyo | Tagalog | noun | seal; sigil | |||
| sheath | English | noun | A holster for a sword; a scabbard. | |||
| sheath | English | noun | Anything that has a similar shape to a scabbard that is used to hold an object that is longer than it is wide. | broadly | ||
| sheath | English | noun | The base of a leaf when sheathing or investing a branch or stem, as in grasses. | biology botany natural-sciences | ||
| sheath | English | noun | The insulating outer cover of an electrical cable. | business electrical electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | ||
| sheath | English | noun | One of the elytra of an insect. | biology entomology natural-sciences | ||
| sheath | English | noun | A tight-fitting dress. | fashion lifestyle | ||
| sheath | English | noun | The foreskin of certain animals (for example, dogs and horses). | biology natural-sciences zoology | ||
| sheath | English | noun | A condom. | British informal | ||
| sheath | English | verb | Uncommon spelling of sheathe. | alt-of uncommon | ||
| sidebar | English | noun | A short news story printed alongside a larger one. | |||
| sidebar | English | noun | A block of information placed at the side of a printed page. | media publishing typography | ||
| sidebar | English | noun | A block of information placed at the side of a webpage. | Internet | ||
| sidebar | English | noun | A short conference, between a judge and the attorneys of a case, held outside the hearing of the jury and the spectators at the court. | law | US | |
| sidebar | English | noun | The place in the courtroom where such a conference happens. | law | US | |
| sidebar | English | noun | An accessory side note or aside made during a conversation, without changing the scope of the audience. | |||
| sidebar | English | noun | A short conversation between a smaller portion of a group held outside the hearing of the rest of the group. | |||
| sidebar | English | verb | To place (information) into a sidebar, or as if into a sidebar. | transitive | ||
| silotese | Italian | adj | Sylheti | by-personal-gender feminine masculine | ||
| silotese | Italian | noun | Sylheti | by-personal-gender feminine masculine | ||
| silotese | Italian | noun | the Sylheti language | masculine uncountable | ||
| skapnaðr | Old Norse | noun | a shape or form | masculine | ||
| skapnaðr | Old Norse | noun | what is due, propriety | masculine | ||
| skaut | Old Norse | noun | corner of a square cloth | neuter | ||
| skaut | Old Norse | noun | corner of a sail or sheet | neuter | ||
| skaut | Old Norse | noun | flap, skirt of a cloak | neuter | ||
| skaut | Old Norse | noun | lap | neuter | ||
| skaut | Old Norse | noun | headscarf, especially for women | neuter | ||
| skyffla | Swedish | verb | to shovel (move (something) with a shovel or similar tool) | |||
| skyffla | Swedish | verb | to shove (e.g. food into one's mouth), to push (away, e.g. to clear a floor) | often | ||
| skyffla | Swedish | verb | to move (something more or less abstract) | figuratively | ||
| sluta | Swedish | verb | to stop (come to an end), to end (come to an end) | |||
| sluta | Swedish | verb | to quit (e.g. school, a job or a habit) | |||
| sluta | Swedish | verb | to cease doing something | |||
| sluta | Swedish | verb | to finish; to have as a result (from a competition) | |||
| sluta | Swedish | verb | to close, to shut (make closed by closing one or more openings) | |||
| sluta | Swedish | verb | to become or make oneself closed (as above) | reflexive | ||
| sluta | Swedish | verb | to retract within oneself; to reduce one's connections with other people | figuratively reflexive | ||
| sluta | Swedish | verb | to join together | reflexive | ||
| sluta | Swedish | verb | to connect the ends of a curve so that it no longer has any beginning nor end, to close | |||
| sluta | Swedish | verb | to formally agree on (something) | |||
| sorell | Catalan | noun | the Atlantic horse mackerel (Trachurus trachurus) | masculine | ||
| sorell | Catalan | noun | Another perciform fish of the family Carangidae, such as the leerfish (sorell de penya) or the striped jack (sorell déntol) | extended masculine | ||
| spænding | Danish | noun | excitement | common-gender | ||
| spænding | Danish | noun | stress (force causing deformation) | natural-sciences physical-sciences physics | common-gender | |
| steal someone's thunder | English | verb | To appropriate someone's ideas or information, typically in order to look better at that person's expense. | idiomatic | ||
| steal someone's thunder | English | verb | To detract from someone's accomplishments or glory; to undermine. | idiomatic | ||
| steampunk | English | noun | A subgenre of science fiction that depicts advanced technology combined with Victorian style and aesthetics, such as steam-powered machines and vehicles, visible gears and screws and people dressed in 19th-century attires. | uncountable | ||
| steampunk | English | noun | A writer of steampunk fiction. | countable | ||
| steampunk | English | noun | A person cosplaying as a steampunk character. | countable | ||
| steampunk | English | verb | To depict in a steampunk manner. | transitive | ||
| stewer | English | noun | A bird (especially, a chicken) suitable for cooking by stewing. | |||
| stewer | English | noun | Someone who stews food. | |||
| stewer | English | noun | A lidded pot with a handle, suitable for stewing. | Southern-US colloquial | ||
| stille | Old English | adj | still | |||
| stille | Old English | adj | quiet | |||
| stille | Old English | adj | calm | |||
| strazio | Italian | noun | torment, torture | masculine | ||
| strazio | Italian | noun | cruel and bloody killing | masculine | ||
| strazio | Italian | noun | reckless use or consumption (of a resource) | masculine | ||
| strazio | Italian | noun | mockery or derision | archaic masculine | ||
| strazio | Italian | noun | textile waste or scraps | masculine | ||
| strazio | Italian | verb | first-person singular present indicative of straziare | first-person form-of indicative present singular | ||
| stunian | Old English | verb | to make a loud sound; crash | intransitive | ||
| stunian | Old English | verb | to strike with a loud sound; dash | transitive | ||
| stunjaną | Proto-Germanic | verb | to sigh, pant | reconstruction | ||
| stunjaną | Proto-Germanic | verb | to moan, groan | reconstruction | ||
| stwierdzić | Old Polish | verb | to harden (to make physically harder) | perfective | ||
| stwierdzić | Old Polish | verb | to secure, to attach strongly | perfective | ||
| stwierdzić | Old Polish | verb | to strengthen, to intensify (to cause to be stronger or more intense) | perfective | ||
| stwierdzić | Old Polish | verb | to do something stubbornly | perfective | ||
| stwierdzić | Old Polish | verb | to confirm | perfective | ||
| stwierdzić | Old Polish | verb | to take or strengthen an oath | perfective | ||
| stwierdzić | Old Polish | verb | to realize (to make real) | perfective | ||
| succulent | English | adj | Juicy or lush. | |||
| succulent | English | adj | Luscious or delectable. | |||
| succulent | English | adj | Having fleshy leaves or other tissues that store water. | biology botany natural-sciences | ||
| succulent | English | noun | A succulent plant. | |||
| sueiʹnn | Skolt Sami | noun | hay | |||
| sueiʹnn | Skolt Sami | noun | grass | |||
| sugpo | Tagalog | noun | suppression; prevention; nip in the bud | |||
| sugpo | Tagalog | noun | stopping (of a bad habit) | |||
| sugpo | Tagalog | adj | already suppressed, controlled, or stopped (usually with na) | |||
| sugpo | Tagalog | noun | lobster; crawfish | |||
| sugpo | Tagalog | noun | prawn; large shrimp | |||
| sult | Norwegian Bokmål | noun | hunger (need for food) | masculine uncountable | ||
| sult | Norwegian Bokmål | noun | starvation | masculine uncountable | ||
| sult | Norwegian Bokmål | verb | imperative of sulte | form-of imperative | ||
| superlatiivi | Finnish | noun | superlative | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
| superlatiivi | Finnish | noun | superlative (adjective of praise) | informal | ||
| suure | Finnish | noun | quantity | mathematics sciences | ||
| suure | Finnish | noun | quantity, physical quantity | natural-sciences physical-sciences physics | ||
| sweetheart | English | noun | A person who is always very kind. | |||
| sweetheart | English | noun | A person very much liked or loved by someone, especially when both partners are young. | |||
| sweetheart | English | noun | A term of endearment, especially for a lover or child. | |||
| sweetheart | English | noun | A female member of a college or university fraternity. | US | ||
| swetnes | Old English | noun | sweetness | |||
| swetnes | Old English | noun | fragrance | |||
| swetnes | Old English | noun | cuteness | |||
| swetnes | Old English | noun | pleasantness, agreeableness | |||
| sweven | Middle English | noun | dream (especially a prophetic one) | |||
| sweven | Middle English | noun | vision, premonition | |||
| sweven | Middle English | verb | to put to sleep | |||
| sweven | Middle English | verb | to become calm (of the sea) | figuratively | ||
| sådär | Swedish | adv | thus, in that way, like that, to that degree | |||
| sådär | Swedish | adv | approximately, roughly, around | |||
| sådär | Swedish | adv | so-so, neither well nor poorly | |||
| síða | Icelandic | noun | side | feminine | ||
| síða | Icelandic | noun | page | feminine | ||
| síða | Icelandic | noun | webpage | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | feminine | |
| tea tree | English | noun | The tea plant (Camellia sinensis), from which black, green, oolong and white tea are all obtained. | |||
| tea tree | English | noun | The tree Melaleuca alternifolia, from which tea tree oil is obtained. | |||
| tea tree | English | noun | A shrub or small tree native to New Zealand and southeast Australia (Leptospermum scoparium). | |||
| tea tree | English | noun | The kanuka, Kunzea ericoides. | |||
| tea tree | English | noun | The duke of Argyll's tea tree (Lycium barbarum), also known as wolfberry or matrimony vine. | |||
| tea tree | English | noun | The shrub ti (Cordyline fruticosa). | |||
| tee | Ingrian | noun | street | |||
| tee | Ingrian | noun | way, path | |||
| tee | Ingrian | verb | inflection of tehä: / present indicative connegative | connegative form-of indicative present | ||
| tee | Ingrian | verb | inflection of tehä: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| tee | Ingrian | verb | inflection of tehä: / second-person singular imperative connegative | connegative form-of imperative second-person singular | ||
| terrible | French | adj | terrible | |||
| terrible | French | adj | great, excellent | colloquial | ||
| timpang | Indonesian | adj | unbalanced | |||
| timpang | Indonesian | adj | lame / unable to walk properly because of a problem with one's feet or legs | |||
| timpang | Indonesian | adj | lame / hobbling, limping | |||
| timpang | Indonesian | adj | lame / inefficient; imperfect | figuratively | ||
| torn | Swedish | noun | tower | neuter | ||
| torn | Swedish | noun | rook | board-games chess games | neuter | |
| torn | Swedish | noun | thorn | biology botany natural-sciences | common-gender | |
| transgresja | Polish | noun | transgression (an act that goes beyond generally accepted boundaries) | feminine literary | ||
| transgresja | Polish | noun | transgressive segregation | biology natural-sciences | feminine | |
| transgresja | Polish | noun | transgression (a relative rise in sea level resulting in deposition of marine strata over terrestrial strata) | geography geology natural-sciences | feminine | |
| transvestism | English | noun | The condition of being a transvestite. | uncountable usually | ||
| transvestism | English | noun | A paraphilia typically found in heterosexual males characterized by compulsively seeking and deriving sexual arousal from cross-dressing, especially if the urges and behavior cause the patient distress or social impairment. | clinical-psychology human-sciences medicine pathology psychiatry psychology sciences | uncountable usually | |
| transvestism | English | noun | sexual mimicry | biology natural-sciences zoology | dated uncountable usually | |
| tu | Catalan | pron | you (singular); thou | |||
| tu | Catalan | pron | one (singular, impersonal) | |||
| tuman | Cebuano | verb | to obey | |||
| tuman | Cebuano | verb | to fulfill; to carry out | |||
| tuman | Cebuano | verb | to insist on getting one's way | |||
| tuman | Cebuano | verb | to indulge someone; to pamper; to spoil | |||
| tuman | Cebuano | adj | utmost; extreme | |||
| tuppenny | English | adj | Literally, worth tuppence (two pence); of little value or status. | Australia British not-comparable | ||
| tuppenny | English | noun | A coin or stamp worth two pence. | British dated | ||
| tuppenny | English | noun | In the children's game of leapfrog, the head (perhaps named from a tuppenny loaf). | British dated | ||
| ubawić | Polish | verb | to amuse (to cause joy or merriment by telling or doing something) | perfective transitive | ||
| ubawić | Polish | verb | to get amused by something | perfective reflexive | ||
| ulang | Indonesian | verb | to repeat | |||
| ulang | Indonesian | verb | to redo an assignment, especially to improve grades | |||
| uložený | Czech | adj | verbal adjective of uložit | |||
| uložený | Czech | adj | put, placed | |||
| umaqtun | Mapudungun | verb | To sleep. | Raguileo-Alphabet | ||
| umaqtun | Mapudungun | verb | To fall asleep. | Raguileo-Alphabet | ||
| umaqtun | Mapudungun | verb | first-person singular realis form of umaqtun | Raguileo-Alphabet first-person form-of realis singular | ||
| unarodowić | Polish | verb | to nationalize (to make something national, to get rid of foreign influence) | literary perfective transitive | ||
| unarodowić | Polish | verb | to nationalize (to make a private asset public) | literary perfective transitive | ||
| unarodowić | Polish | verb | to get nationalized | perfective reflexive | ||
| unbesehen | German | adj | without being looked at | not-comparable | ||
| unbesehen | German | adj | indiscriminate, unquestioning | not-comparable | ||
| unbesehen | German | adj | unseen, uncritical, without second thoughts, without question | not-comparable | ||
| understandable | English | adj | Capable of being understood; comprehensible. | |||
| understandable | English | adj | Capable of being accepted or excused under the circumstances. | |||
| unsti | Proto-West Germanic | noun | favour | feminine reconstruction | ||
| unsti | Proto-West Germanic | noun | affection | feminine reconstruction | ||
| unsti | Proto-West Germanic | noun | storm | feminine reconstruction | ||
| unstick | English | verb | To free from the condition of being stuck. | figuratively sometimes transitive | ||
| unstick | English | verb | To become freed from a stuck condition. | intransitive | ||
| unstick | English | verb | To leave the ground during takeoff. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | intransitive | |
| up against | English | prep | Facing; challenging, or opposing. | idiomatic | ||
| up against | English | prep | In contact with, abutting. | |||
| usig | Tagalog | noun | investigation; inquiry (about something) | |||
| usig | Tagalog | noun | persecution | |||
| usig | Tagalog | noun | prosecution | |||
| uso | Samoan | noun | a relative of the same generation and gender | |||
| uso | Samoan | noun | pith (the soft, spongy substance in the center of the stems of many plants and trees) | |||
| uso | Samoan | noun | root of the kava plant (Piper methysticum) | |||
| usok | Tagalog | noun | smoke; black or dark smoke | |||
| usok | Tagalog | noun | fumes | |||
| usok | Tagalog | noun | vapor | |||
| utensil | English | noun | An instrument or device for domestic use, especially in the kitchen. | |||
| utensil | English | noun | A useful small tool, implement, or vessel. | |||
| uɸologīti | Proto-Celtic | verb | to cover | reconstruction | ||
| uɸologīti | Proto-Celtic | verb | to conceal | reconstruction | ||
| vaeltaa | Finnish | verb | to wander, roam, travel, trek, ramble; to hike | intransitive | ||
| vaeltaa | Finnish | verb | to migrate | intransitive | ||
| vaka | Tokelauan | noun | canoe, boat | |||
| vaka | Tokelauan | noun | ship | |||
| vaka | Tokelauan | noun | coffin | |||
| valser | French | verb | to waltz | |||
| valser | French | verb | to be moved quickly and violently | |||
| vas | Romanian | noun | vessel (including blood vessels), general term for receptacle or container (such as a bowl, basin, dish, bucket, etc.) | neuter | ||
| vas | Romanian | noun | watercraft | neuter | ||
| vas | Romanian | noun | cask | neuter | ||
| vas | Romanian | noun | dish (specific type of food) | neuter | ||
| vas | Romanian | noun | dishes (tableware to be washed) | in-plural neuter | ||
| vastaväite | Finnish | noun | counterargument (argument that is opposed to another argument) | |||
| vastaväite | Finnish | noun | rebuttal (act of refuting something by making a contrary argument) | |||
| vastaväite | Finnish | noun | objection (statement expressing opposition) | |||
| vastaväite | Finnish | noun | antithesis | rhetoric | ||
| vastaväite | Finnish | noun | arguing back | in-plural | ||
| vedeti | Pali | verb | to know | conjugation-7 | ||
| vedeti | Pali | verb | to experience | conjugation-7 | ||
| vedeti | Pali | adj | masculine/neuter locative singular of vedent, present participle of the verb above | form-of locative masculine neuter singular | ||
| venerer | English | noun | A gamekeeper. | |||
| venerer | English | noun | A hunter. | |||
| verbranden | Dutch | verb | to burn, consume/kill in fire | transitive | ||
| verbranden | Dutch | verb | to be consumed by fire | intransitive | ||
| verbranden | Dutch | verb | to be sunburnt | intransitive | ||
| verbranden | Dutch | verb | to burn, affect gravely with corrosive etc. chemicals | transitive | ||
| verbranden | Dutch | verb | to burn, be affected gravely with corrosive etc. chemicals | intransitive | ||
| verbranden | Dutch | verb | to discredit completely, ruin psychologically for future use, e.g. by scandal or media leak | figuratively transitive | ||
| verminoso | Italian | adj | wormy | |||
| verminoso | Italian | adj | verminous | |||
| vers | Dutch | adj | fresh | |||
| vers | Dutch | noun | a verse, a stanza | neuter | ||
| vers | Dutch | noun | a short poem | neuter | ||
| vers | Dutch | noun | verse (poetic form with fixed rhyme and meter) | neuter | ||
| vers | Dutch | noun | a verse; a line, sentence or similarly short passage of a text, usually in prose | neuter | ||
| viavai | Italian | noun | coming and going, bustle | invariable masculine | ||
| viavai | Italian | noun | hive of activity | invariable masculine | ||
| visitors' book | English | noun | A book in which visitors or guests (at, for example, a bed and breakfast) may leave comments about the establishment. | |||
| visitors' book | English | noun | A feature of a website performing a similar function to a written guest book. | Internet | ||
| vissen | Danish | adj | withered | |||
| vissen | Danish | adj | drunk | informal | ||
| vocation | French | noun | vocation, calling | feminine | ||
| vocation | French | noun | vocation (employment; career; work) | feminine | ||
| vodič | Serbo-Croatian | noun | conductor | |||
| vodič | Serbo-Croatian | noun | guide, leader, head | |||
| vodič | Serbo-Croatian | noun | guidebook | |||
| vorm | Afrikaans | noun | A form, a shape. | |||
| vorm | Afrikaans | noun | A form, a document or template to be filled in by a user. | |||
| vorm | Afrikaans | verb | to form | |||
| voziti | Serbo-Croatian | verb | to drive (travel by operating a motorized vehicle) | ambitransitive | ||
| voziti | Serbo-Croatian | verb | to drive (convey (a person, etc.) in a wheeled motorized vehicle) | transitive | ||
| voziti | Serbo-Croatian | verb | to travel in a motorized vehicle (+instrumental) | reflexive | ||
| vysoká | Czech | adj | inflection of vysoký: / feminine nominative/vocative singular | feminine form-of nominative singular vocative | ||
| vysoká | Czech | adj | inflection of vysoký: / neuter nominative/accusative/vocative plural | accusative form-of neuter nominative plural vocative | ||
| vysoká | Czech | noun | deer | feminine singular singular-only | ||
| wanchancy | English | adj | Unlucky; unchancy. | Scotland dialectal | ||
| wanchancy | English | adj | Wicked. | Scotland dialectal | ||
| water dog | English | noun | A retriever type of gun dog bred to flush and retrieve game from water. | |||
| water dog | English | noun | Synonym of seadog (“a sailor accustomed to the sea”). | |||
| weitertun | German | verb | to go on, to keep going, to continue to do something | Austria intransitive irregular | ||
| weitertun | German | verb | to hurry, to get on with something, to get moving | Austria intransitive irregular | ||
| wieg | Dutch | noun | cradle | feminine | ||
| wieg | Dutch | noun | birthplace | feminine | ||
| wieg | Dutch | verb | inflection of wiegen: / first-person singular present indicative | first-person form-of indicative present singular | ||
| wieg | Dutch | verb | inflection of wiegen: / second-person singular present indicative | form-of indicative present second-person singular | ||
| wieg | Dutch | verb | inflection of wiegen: / imperative | form-of imperative | ||
| wielbłąd | Polish | noun | camel (beast of burden) | animal-not-person masculine | ||
| wielbłąd | Polish | noun | big mistake | animal-not-person humorous masculine | ||
| wohl | German | adv | possibly, probably; as I was told (modal particle expressing an assumption, often like English must + infinitive, or (US) guess + clause) | |||
| wohl | German | adv | of course, indeed (modal particle adding stress to the statement to contradict a preceding one, often like English do + infinitive) | |||
| wohl | German | adv | actually, somehow, quite (modal particle making the statement weaker or expressing a concession) | regional | ||
| wohl | German | adv | well, very well | honorific | ||
| wohl | German | adv | yes; surely; really; on the contrary | regional | ||
| wāpnijan | Proto-West Germanic | verb | to arm, take up weapons | reconstruction | ||
| wāpnijan | Proto-West Germanic | verb | to provide with weapons | reconstruction | ||
| yak | English | noun | An ox-like mammal native to the Himalayas, Mongolia, Myanmar, and Tibet with dark, long, and silky hair, a horse-like tail, and a full, bushy mane. | |||
| yak | English | verb | To talk, particularly informally but persistently; to chatter or prattle. | intransitive slang | ||
| yak | English | verb | To vomit, usually as a result of excessive alcohol consumption. | intransitive slang | ||
| yak | English | noun | A talk, particular an informal talk; chattering; gossip. | countable slang uncountable | ||
| yak | English | noun | A laugh. | countable slang uncountable | ||
| yak | English | noun | Vomit. | countable slang uncountable | ||
| yak | English | noun | a traditional Korean flute used in court music | |||
| yak | English | noun | A kayak. | slang | ||
| yak | English | noun | cognac. | slang | ||
| yak | English | noun | A yakuza member. | in-plural slang | ||
| yttra | Swedish | verb | to utter, to say (transitive or reflexive) | |||
| yttra | Swedish | verb | to manifest, to appear, to show (mostly with "sig som") | reflexive | ||
| zalediti | Serbo-Croatian | verb | to freeze (turn to ice) | reflexive transitive | ||
| zalediti | Serbo-Croatian | verb | to suspend, stop (ongoing process or activity) | figuratively transitive | ||
| zdetonować | Polish | verb | to detonate, to set off, to let off | perfective transitive | ||
| zdetonować | Polish | verb | to abash, to disconcert, to put off | perfective transitive | ||
| zdetonować | Polish | verb | to feel abashed, to feel embarrassed | perfective reflexive | ||
| zima | Lingala | verb | to be extinguished, to go out | |||
| zima | Lingala | verb | to be extinguished, to go out / to go extinct | broadly | ||
| zima | Lingala | verb | to grow feeble | |||
| ámmoꞌna | Chickasaw | verb | to be first | active intransitive | ||
| ámmoꞌna | Chickasaw | verb | to be oldest | active intransitive | ||
| ámmoꞌna | Chickasaw | verb | to be the first time (non-agreeming 3rd person, usually subordinate) | active intransitive | ||
| ämne | Swedish | noun | a substance (matter) | neuter | ||
| ämne | Swedish | noun | a topic, subject | neuter | ||
| ämne | Swedish | noun | a blank, a (piece of) material (from which something can be crafted) | neuter | ||
| çabuk çabuk | Turkish | adv | swiftly | |||
| çabuk çabuk | Turkish | adv | very quickly | |||
| çökermek | Turkish | verb | to collapse | |||
| çökermek | Turkish | verb | to let sit down the camel | |||
| îmbăia | Romanian | verb | to take a bath | reflexive | ||
| îmbăia | Romanian | verb | to give a bath to | |||
| îngreuia | Romanian | verb | to make heavy or heavier | intransitive | ||
| îngreuia | Romanian | verb | to burden | intransitive | ||
| îngreuia | Romanian | verb | to aggravate, make more difficult | intransitive | ||
| þurr | Icelandic | adj | dry; without liquid | |||
| þurr | Icelandic | adj | dry, alcohol-free; without alcohol | informal | ||
| ĉia | Esperanto | det | every | |||
| ĉia | Esperanto | det | each | |||
| ĉia | Esperanto | det | every kind of | |||
| łah | Navajo | adv | once | |||
| łah | Navajo | adv | once upon a time | |||
| łah | Navajo | adv | sometimes | |||
| łah | Navajo | adv | at one time | |||
| łomotnąć | Polish | verb | to batter, to pound | colloquial perfective transitive | ||
| łomotnąć | Polish | verb | to clunk, to thud | colloquial intransitive perfective | ||
| śturać | Polish | verb | synonym of pchać | imperfective transitive | ||
| śturać | Polish | verb | synonym of dłubać | imperfective transitive | ||
| żłób | Polish | noun | trough (elongated container located in a stable or barn into which animal food is placed) | agriculture business lifestyle | inanimate masculine | |
| żłób | Polish | noun | trough (geological formation shaped like a riverbed) | geography hydrology natural-sciences | inanimate masculine | |
| żłób | Polish | noun | synonym of koryto (source of income and benefits related to the performance of public functions or the use of public funds) | government politics | derogatory figuratively inanimate masculine | |
| żłób | Polish | noun | trough (narrow, sunken ramp used in a mine to transport resources extracted from the ground) | business mining | inanimate masculine | |
| żłób | Polish | noun | furrow (long groove in the ground) | inanimate masculine | ||
| żłób | Polish | noun | channel (wooden trough from which water already poured from the well is drawn) | inanimate masculine | ||
| żłób | Polish | noun | schlub (someone who is boorish and dim-witted) | colloquial derogatory masculine person | ||
| żłób | Polish | verb | second-person singular imperative of żłobić | form-of imperative second-person singular | ||
| əməlli | Azerbaijani | adj | decent, proper | |||
| əməlli | Azerbaijani | adv | properly, decently | |||
| əməlli | Azerbaijani | adv | well, thoroughly | |||
| əməlli | Azerbaijani | adv | really, very | |||
| ʜ | Translingual | symbol | a voiceless epiglottal fricative or trill (or trilled fricative). | IPA | ||
| ʜ | Translingual | symbol | [ʜ]-coloring (that is, epiglottalized), specifically on a voiceless consonant – cf. 𐞴; | IPA | ||
| ʜ | Translingual | symbol | an [ʜ]-trilled or [ʜ]-fricated release of a plosive (e.g. [ʡ𐞖], sometimes implying an affricate [ʡ͜ʜ]); or a weak, fleeting or epenthetic [ʜ]. | IPA | ||
| ʜ | Translingual | symbol | a voiceless transition between two sounds; i.e., voiceless airflow without any particular articulation. | UPA | ||
| Παρθένος | Greek | name | Virgo (constellation) | astronomy natural-sciences | feminine | |
| Παρθένος | Greek | name | Virgo (Zodiac sign) | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | feminine | |
| αδελφικά | Greek | adv | fraternally | |||
| αδελφικά | Greek | adv | in a sisterly or brotherly manner. | |||
| ακαλλιέργητος | Greek | adj | uncultivated (lacking culture, manners, education, etc) | masculine | ||
| ακαλλιέργητος | Greek | adj | uncultivated, fallow | agriculture business lifestyle | masculine | |
| ακεραιότητα | Greek | noun | integrity (state of being undivided) | feminine uncountable | ||
| ακεραιότητα | Greek | noun | probity, honesty, uprightness | feminine figuratively uncountable | ||
| απελευθέρωση | Greek | noun | liberation | feminine | ||
| απελευθέρωση | Greek | noun | deliverance | feminine | ||
| απελευθέρωση | Greek | noun | emancipation, release, liberation | feminine | ||
| απόδειξη | Greek | noun | proof | feminine | ||
| απόδειξη | Greek | noun | evidence | feminine mainly plural | ||
| απόδειξη | Greek | noun | receipt | feminine | ||
| αργόσχολος | Greek | adj | workshy, idle | masculine | ||
| αργόσχολος | Greek | adj | loafer, idler (idle person) | masculine noun-from-verb | ||
| αφερέγγυος | Greek | adj | insolvent | business | masculine | |
| αφερέγγυος | Greek | adj | untrustworthy, unreliable | masculine | ||
| διά | Greek | prep | by, for, through | |||
| διά | Greek | prep | divided by | |||
| διά | Greek | prep | this is the name of the division symbol | |||
| θηρίο | Greek | noun | wild animal, beast | neuter | ||
| θηρίο | Greek | noun | brute, predator | neuter | ||
| θηρίο | Greek | noun | large strong man | neuter | ||
| θηρίο | Greek | noun | giant (vegetable, etc) | neuter | ||
| κάμαξ | Ancient Greek | noun | vine pole, prop | declension-3 feminine | ||
| κάμαξ | Ancient Greek | noun | any pole or shaft | declension-3 feminine | ||
| κάμαξ | Ancient Greek | noun | tiller | declension-3 feminine | ||
| κάμαξ | Ancient Greek | noun | steering paddles | declension-3 feminine in-plural | ||
| κάμαξ | Ancient Greek | noun | tent pole | declension-3 feminine | ||
| κάμαξ | Ancient Greek | noun | perch for fowls | declension-3 feminine | ||
| κανθήλια | Ancient Greek | noun | panniers at the sides of a packsaddle | declension-2 neuter plural | ||
| κανθήλια | Ancient Greek | noun | large baskets for carrying grapes | declension-2 neuter plural | ||
| κανθήλια | Ancient Greek | noun | wooden lattice shelter at a ship's stern | declension-2 neuter plural | ||
| κατάχρισις | Ancient Greek | noun | a smearing on, application of a substance; an act of rubbing or coating / a topical application used to draw, irritate, or treat | medicine sciences | declension-3 | |
| κατάχρισις | Ancient Greek | noun | a smearing on, application of a substance; an act of rubbing or coating / smearing or coating (e.g. of the body or face) | declension-3 literary | ||
| ληστεύω | Greek | verb | to rob, mug | |||
| ληστεύω | Greek | verb | to fleece, cheat | |||
| ληστεύω | Greek | verb | to pillage | |||
| μονομαχία | Greek | noun | duel, joust | feminine | ||
| μονομαχία | Greek | noun | dogfight (air combat) | feminine | ||
| μονομαχία | Greek | noun | confrontation (between two people or groups) | feminine figuratively | ||
| νεφρός | Ancient Greek | noun | kidney | anatomy medicine sciences | declension-2 masculine plural-normally | |
| νεφρός | Ancient Greek | noun | testicle | declension-2 euphemistic masculine | ||
| νεφρός | Ancient Greek | noun | mind | declension-2 masculine | ||
| ουρανικός | Greek | adj | palatal | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | masculine | |
| ουρανικός | Greek | adj | related to uranium | chemistry natural-sciences physical-sciences | masculine | |
| παριστάνω | Greek | verb | to describe or represent something as it is, or as something else | |||
| παριστάνω | Greek | verb | to describe or represent something as it is, or as something else / to depict | |||
| παριστάνω | Greek | verb | to pretend, play a role | |||
| περιπίπτω | Ancient Greek | verb | to fall around, so as to embrace | |||
| περιπίπτω | Ancient Greek | verb | to fall upon (a weapon) | |||
| περιπίπτω | Ancient Greek | verb | to fall in with, encounter | |||
| περιπίπτω | Ancient Greek | verb | to fall foul of | |||
| περιπίπτω | Ancient Greek | verb | to change suddenly | |||
| περιπίπτω | Ancient Greek | verb | to fall on one side | |||
| πλάνη | Greek | noun | fallacy (erroneous opinion or belief) | feminine | ||
| πλάνη | Greek | noun | spiritual delusion, deception, conceit | feminine | ||
| πλάνη | Greek | noun | plane (woodworking tool) | feminine | ||
| πλάνος | Ancient Greek | adj | leading astray, cheating, deceiving | declension-2 feminine masculine | ||
| πλάνος | Ancient Greek | adj | synonym of πλάνη (plánē, “wandering, roaming”) | declension-2 feminine masculine noun-from-verb | ||
| πλάνος | Ancient Greek | adj | deceiver, impostor | declension-2 feminine masculine noun-from-verb | ||
| πλάστης | Greek | noun | builder, creator, maker | masculine | ||
| πλάστης | Greek | noun | moulder, shaper (worker) | masculine | ||
| πλάστης | Greek | noun | rolling pin (utensil) | masculine | ||
| συνωρίς | Ancient Greek | noun | a pair of horses | declension-3 | ||
| συνωρίς | Ancient Greek | noun | biga, a two-horse chariot | declension-3 | ||
| φλέβα | Greek | noun | vein | anatomy medicine sciences | feminine | |
| φλέβα | Greek | noun | vein, seam | geography geology natural-sciences | feminine | |
| χαρακτήρ | Ancient Greek | noun | instrument used for engraving | declension-3 | ||
| χαρακτήρ | Ancient Greek | noun | person who engraves, engraver | declension-3 | ||
| χαρακτήρ | Ancient Greek | noun | impress, stamp, seal | declension-3 | ||
| χαρακτήρ | Ancient Greek | noun | reproduction, representation | declension-3 | ||
| χαρακτήρ | Ancient Greek | noun | figure, letter, character | declension-3 | ||
| χαρακτήρ | Ancient Greek | noun | characteristic, character | declension-3 | ||
| χαρακτήρ | Ancient Greek | noun | style | declension-3 | ||
| χιτών | Ancient Greek | noun | tunic | declension-3 | ||
| χιτών | Ancient Greek | noun | coat of mail | declension-3 | ||
| χιτών | Ancient Greek | noun | clothes | declension-3 | ||
| χιτών | Ancient Greek | noun | coat, covering | declension-3 | ||
| χιτών | Ancient Greek | noun | part of a shoe which covers the foot | declension-3 | ||
| όμοιος | Greek | adj | similar, alike, like | masculine | ||
| όμοιος | Greek | adj | geminate | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | masculine | |
| Витков | Bulgarian | name | a male surname, Vitkov / Асе́н Ви́тков (fl. 1927–1930), Bulgarian association-football player | |||
| Витков | Bulgarian | name | a male surname, Vitkov / Светосла́в Еми́лов Ви́тков (born 1971), Bulgarian singer and politician | |||
| Витков | Bulgarian | name | a male surname, Vitkov / Любоми́р Ви́тков Вита́нов (born 1981), Bulgarian retired association-football player in the midfielder position | |||
| Смоленск | Russian | name | Smolensk (a city, the administrative center of Smolensk Oblast, Russia) | |||
| Смоленск | Russian | name | Smolensk (an oblast of Russia) | |||
| абсорбирам | Bulgarian | verb | to absorb (to take in energy or matter and convert it) | chemistry natural-sciences physical-sciences physics | transitive | |
| абсорбирам | Bulgarian | verb | to be absorbed | chemistry natural-sciences physical-sciences physics | reflexive | |
| бац | Pannonian Rusyn | verb | to fear, to be afraid | imperfective reflexive | ||
| бац | Pannonian Rusyn | verb | to feel aversion, to shy away | imperfective reflexive | ||
| выключение | Russian | noun | switching off | |||
| выключение | Russian | noun | shutdown (action of closing a computer) | |||
| выключение | Russian | noun | cutoff, disconnection | |||
| генный | Russian | adj | gene | relational | ||
| генный | Russian | adj | genetic | |||
| грах | Serbo-Croatian | noun | bean | |||
| грах | Serbo-Croatian | noun | bean soup | |||
| гулити | Serbo-Croatian | verb | to peel, husk, shell | transitive | ||
| гулити | Serbo-Croatian | verb | to strip, fleece | figuratively transitive | ||
| двица | Serbo-Croatian | noun | two (digit or figure) | |||
| двица | Serbo-Croatian | noun | anything numbered two (playing card, tram, bus, player with a jersey number 2 etc.) | |||
| двица | Serbo-Croatian | noun | the school grade '2' | |||
| дворовый | Russian | adj | court, yard | relational | ||
| дворовый | Russian | adj | house serf; menial | historical relational | ||
| дәуіт | Kazakh | noun | mantis | |||
| дәуіт | Kazakh | noun | inkwell | |||
| жертва | Ukrainian | noun | victim | |||
| жертва | Ukrainian | noun | sacrifice | |||
| заворожувати | Ukrainian | verb | to bewitch, to cast a spell (on), to cast spells (on), to enchant | literally transitive | ||
| заворожувати | Ukrainian | verb | to charm, to enchant, to captivate, to fascinate, to bewitch, to enthral, to spellbind | figuratively transitive | ||
| зълъ | Old Church Slavonic | adj | evil | |||
| зълъ | Old Church Slavonic | adj | bad | |||
| имя | Russian | noun | personal name, first name, Christian name, given name (for inanimate things, see назва́ние (nazvánije)) | |||
| имя | Russian | noun | noun (broad sense) | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
| имя | Russian | noun | renown, reputation | |||
| имя | Russian | noun | name (for inanimate things without intention to animate them) | |||
| козодой | Bulgarian | noun | goatsucker | literally | ||
| козодой | Bulgarian | noun | nightjar (nocturnal bird of family Caprimulgidae) | |||
| комбат | Russian | noun | battalion commander | government military politics war | ||
| комбат | Russian | noun | battery commander | government military politics war | ||
| көк | Kazakh | adj | blue | |||
| көк | Kazakh | adj | green | |||
| көк | Kazakh | adj | gray | |||
| көк | Kazakh | adj | unripe; green | |||
| көк | Kazakh | noun | sky | |||
| көк | Kazakh | noun | greens | |||
| лесной орех | Russian | noun | hazelnut | |||
| лесной орех | Russian | noun | hazel (tree / shrub) | |||
| лесной орех | Russian | noun | hazel (color) | |||
| лесной орех | Russian | noun | nitwit, nit | |||
| наперёд | Russian | adv | forward | |||
| наперёд | Russian | adv | beforehand, in advance | colloquial | ||
| нарізувати | Ukrainian | verb | to cut, to slice (into pieces) | transitive | ||
| нарізувати | Ukrainian | verb | to cut up (to cut into smaller pieces, parts, or sections) | transitive | ||
| нарізувати | Ukrainian | verb | to cut (:groove, furrow, screw thread, etc.) | transitive | ||
| нарізувати | Ukrainian | verb | to cut (:groove, furrow, screw thread, etc.) / to rifle (to add a spiral groove to a gun bore) | transitive | ||
| настоящий | Russian | adj | present | present | ||
| настоящий | Russian | adj | true, real, genuine | |||
| ныть | Russian | verb | to whimper, to whine, to yammer, to snivel, to bellyache, to cry (to complain peevishly) | imperfective | ||
| ныть | Russian | verb | to ache | imperfective | ||
| объесться | Russian | verb | to eat too much, to overeat | |||
| объесться | Russian | verb | passive of объе́сть (obʺjéstʹ) | form-of passive | ||
| овсяный | Russian | adj | oats, oat | relational | ||
| овсяный | Russian | adj | oatmeal | relational | ||
| округлый | Russian | adj | rounded | |||
| округлый | Russian | adj | smooth, measured | |||
| округлый | Russian | adj | complete (sentences, etc.) | |||
| перекатывать | Russian | verb | to roll (from one place to another) | transitive | ||
| перекатывать | Russian | verb | to roll (all or many things from one place to another) | colloquial | ||
| перекатывать | Russian | verb | to take (all or many people) for a ride | colloquial | ||
| перекатывать | Russian | verb | to resmooth by rolling (linen, felt, etc.) | colloquial | ||
| перекатывать | Russian | verb | to smooth (all or many items of linen, felt, etc.) | colloquial | ||
| покора | Ukrainian | noun | compliance, obedience, submissiveness, slavishness | uncountable | ||
| покора | Ukrainian | noun | humility | uncountable | ||
| поспешность | Russian | noun | hurry, haste | uncountable | ||
| поспешность | Russian | noun | rashness | uncountable | ||
| празнити | Serbo-Croatian | verb | to empty | transitive | ||
| празнити | Serbo-Croatian | verb | to impoverish | transitive | ||
| празнити | Serbo-Croatian | verb | to empty oneself, to discharge | reflexive | ||
| празнити | Serbo-Croatian | verb | to relieve oneself | transitive | ||
| презреть | Russian | verb | to despise, to hold in contempt | transitive | ||
| презреть | Russian | verb | to scorn, to disdain | transitive | ||
| привит | Pannonian Rusyn | noun | greeting, salutation | inanimate masculine | ||
| привит | Pannonian Rusyn | noun | welcome (kind reception of a guest or newcomer) | inanimate masculine | ||
| привит | Pannonian Rusyn | noun | welcome, reception (the act of greeting someone’s arrival) | inanimate masculine | ||
| пробег | Russian | noun | run (distance) | |||
| пробег | Russian | noun | run, race | hobbies lifestyle sports | ||
| пробег | Russian | noun | total distance passed | |||
| прокручивать | Russian | verb | to turn over | |||
| прокручивать | Russian | verb | to play back, to replay | |||
| прокручивать | Russian | verb | to scroll | |||
| прокручивать | Russian | verb | to put across, to put through | colloquial | ||
| прокручивать | Russian | verb | to get turned over, to make a quick gain | colloquial | ||
| разгадывать | Russian | verb | to unravel | |||
| разгадывать | Russian | verb | to guess, to divine | |||
| редеть | Russian | verb | to thin, to thin out, to get thin | |||
| редеть | Russian | verb | to be depleted, to thin out | |||
| рудий | Ukrainian | noun | redhead (red or ginger-haired person) | |||
| рудий | Ukrainian | adj | red, ginger (having a reddish-brown colour: hair, freckles etc.) | |||
| рудий | Ukrainian | adj | redhaired, redheaded, ginger-haired | |||
| свирец | Bulgarian | noun | piper, music player | literally | ||
| свирец | Bulgarian | noun | curlew (wader bird of genus Numenius) | broadly | ||
| служебный | Russian | adj | office | relational | ||
| служебный | Russian | adj | official | |||
| служебный | Russian | adj | secondary, subordinate, subservient | |||
| служебный | Russian | adj | relational | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
| сокол | Bulgarian | noun | falcon (usually a male one), tercel | |||
| сокол | Bulgarian | noun | lionheart, braveman | figuratively | ||
| сузбијати | Serbo-Croatian | verb | to stop, put an end to | transitive | ||
| сузбијати | Serbo-Croatian | verb | to rein, control | transitive | ||
| сузбијати | Serbo-Croatian | verb | to repulse (enemy) | transitive | ||
| сіонський | Ukrainian | adj | Zion | relational | ||
| сіонський | Ukrainian | adj | Zionism | relational | ||
| сꙑнъ | Old East Slavic | noun | son | masculine | ||
| сꙑнъ | Old East Slavic | noun | male descendant | masculine | ||
| сꙑнъ | Old East Slavic | noun | tower | masculine | ||
| телефон | Kazakh | noun | telephone | |||
| телефон | Kazakh | noun | phone call | China | ||
| усорлица | Bulgarian | noun | female equivalent of усо́рляк (usórljak): hawk, accipiter | dialectal feminine form-of | ||
| усорлица | Bulgarian | noun | female equivalent of усо́рляк (usórljak): angry, pissed woman | feminine figuratively form-of | ||
| учащать | Russian | verb | to do more often | |||
| учащать | Russian | verb | to accelerate | transitive | ||
| христијанче | Macedonian | noun | diminutive of христијанин m (hristijanin) | diminutive form-of neuter | ||
| христијанче | Macedonian | noun | diminutive of христијанка f (hristijanka) | diminutive form-of neuter | ||
| хуй | Ukrainian | noun | dick, prick, cock | inanimate masculine slang taboo vulgar | ||
| хуй | Ukrainian | noun | dick, prick, cock (referring to a person) | animate inanimate masculine slang taboo vulgar | ||
| чинити | Serbo-Croatian | verb | to make, do | transitive | ||
| чинити | Serbo-Croatian | verb | to commit, perform | transitive | ||
| чинити | Serbo-Croatian | verb | to constitute, consist, make up | transitive | ||
| чинити | Serbo-Croatian | verb | to tan | transitive | ||
| чинити | Serbo-Croatian | verb | to appear, seem | reflexive | ||
| чурбан | Russian | noun | block, log | |||
| чурбан | Russian | noun | blockhead | derogatory | ||
| чурбан | Russian | noun | an immigrant from Central Asia or the Caucasus, a wog | ethnic offensive slur | ||
| щэӏун | West Circassian | verb | to moan, to groan | intransitive | ||
| щэӏун | West Circassian | verb | to suffer, to languish | intransitive | ||
| թառ | Middle Armenian | noun | a bar from which fruits (e.g. grapes) are hung to dry | |||
| թառ | Middle Armenian | noun | roosting perch | |||
| թիվ | Armenian | noun | number | |||
| թիվ | Armenian | noun | quantity, number | |||
| թիվ | Armenian | noun | year; date | |||
| թիվ | Armenian | noun | number | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
| յակինթ | Old Armenian | noun | a certain kind of precious stone | |||
| յակինթ | Old Armenian | noun | made of this precious stone | |||
| յակինթ | Old Armenian | noun | hyacinth (flower) | |||
| նախարարություն | Armenian | noun | ministry, department | |||
| նախարարություն | Armenian | noun | nakhararship | history human-sciences sciences | ||
| շտեմարան | Old Armenian | noun | magazine, storehouse; butler's pantry; larder, buttery, pantry, storeroom, cellar; secret chamber; treasury; bottom | |||
| շտեմարան | Old Armenian | noun | heart, the secrets of the heart, the affections, etc. | figuratively | ||
| շտեմարան | Old Armenian | noun | hiding place | |||
| א | Hebrew | character | Aleph or alef: the first letter of the Hebrew alphabet, coming before ב. | Hebrew letter | ||
| א | Hebrew | character | The numeral 1 in Hebrew numbering. | Hebrew letter | ||
| גאָר | Yiddish | adv | very, utterly | |||
| גאָר | Yiddish | adv | no more | |||
| גאָר | Yiddish | adj | whole; entire | |||
| גײַסט | Yiddish | noun | spirit | |||
| גײַסט | Yiddish | noun | ghost | |||
| טענה | Yiddish | noun | proposition, claim, argument | |||
| טענה | Yiddish | noun | complaint | |||
| שרץ | Yiddish | noun | reptile, worm, crawling animal | |||
| שרץ | Yiddish | noun | bug, creepy-crawly | |||
| آشوری | Ottoman Turkish | adj | excessive, extreme, inordinate, immoderate (unreasonable or inappropriate in magnitude) | |||
| آشوری | Ottoman Turkish | adv | beyond / further away than. | |||
| آشوری | Ottoman Turkish | adv | beyond / on the far side of | |||
| تمرير | Arabic | noun | verbal noun of مَرَّرَ (marrara) (form II) | form-of noun-from-verb | ||
| تمرير | Arabic | noun | act of passing in soccer | |||
| تمیز | Punjabi | noun | recognition, distinction, discrimination | |||
| تمیز | Punjabi | noun | manners, etiquette, decorum, politeness, respect, sense | |||
| راهدار | Ottoman Turkish | noun | customs officer, tollman | |||
| راهدار | Ottoman Turkish | noun | road guard, road patrol | |||
| راهدار | Ottoman Turkish | noun | robber, bandit (on the road) | |||
| راهدار | Ottoman Turkish | adj | provided with a road or passage (of a place) | |||
| راهدار | Ottoman Turkish | adj | well-paced (of a horse) | |||
| راهدار | Ottoman Turkish | adj | striped, marked with lines | |||
| رجا | Arabic | verb | to hope (“to want something to happen”) | transitive | ||
| رجا | Arabic | verb | transitive, with conjunction أَن (ʔan), to implore, to beg, to ask someone to do something. | |||
| رندیدن | Persian | verb | to grate (in cooking: to shred by rubbing) | |||
| رندیدن | Persian | verb | to shave | archaic | ||
| رندیدن | Persian | verb | to scrape | archaic | ||
| سمى | Arabic | verb | to name, to call, to designate, to denominate, to title, to entitle | ditransitive | ||
| سمى | Arabic | verb | to nominate, to appoint | |||
| سمى | Arabic | verb | to say بِسْمِ ٱللَّهِ (bismi l-lahi, “in the name of God”) | |||
| طيارة | South Levantine Arabic | noun | plane, airplane | |||
| طيارة | South Levantine Arabic | noun | kite | |||
| ظلم | Ottoman Turkish | noun | wrongdoing, injustice, wrong, the violation of the rights of another person or people | |||
| ظلم | Ottoman Turkish | noun | tyranny, despotism, autocracy, a government in which a single ruler has absolute power | |||
| ظلم | Ottoman Turkish | noun | oppression, the exercise of authority or power in a burdensome, cruel, or unjust manner | |||
| عہد | Urdu | noun | vow, pledge | |||
| عہد | Urdu | noun | covenant | |||
| عہد | Urdu | noun | era, epoch | |||
| لانسه | Persian | noun | launch | rare | ||
| لانسه | Persian | noun | Introducing an unknown person to the public. | |||
| ماندره | Ottoman Turkish | noun | pen, fold, sheepfold, an enclosure for sheep or other domestic animals | |||
| ماندره | Ottoman Turkish | noun | dairy farm, a place where milk and other dairy products are obtained | |||
| مذکور | Urdu | adj | recorded (ie. written accounts) | indeclinable | ||
| مذکور | Urdu | adj | mentioned, expressed | indeclinable | ||
| مذکور | Urdu | adj | forenamed, aforesaid | indeclinable | ||
| مذکور | Urdu | noun | mention, discourse | |||
| مذکور | Urdu | noun | statement (ie. written account) | |||
| مذکور | Urdu | noun | label, mark | figuratively | ||
| نماسخوتن | Pashto | noun | isha | Islam lifestyle religion | feminine | |
| نماسخوتن | Pashto | noun | evening | feminine | ||
| کوشست | Baluchi | noun | try | |||
| کوشست | Baluchi | noun | attempt | |||
| کوشست | Baluchi | noun | effort | |||
| کوشست | Baluchi | noun | endeavour | |||
| کوشست | Baluchi | noun | labor | |||
| ܕܡܘܬ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | construct state singular of ܕܡܘܼܬܵܐ (dmūtā, “similarity; likeness, figure”) | construct form-of singular | ||
| ܕܡܘܬ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | -like, quasi-, semi- (anything almost the same as, as good as, of the same kind as something else) | |||
| अवलम्ब | Sanskrit | noun | hanging down | |||
| अवलम्ब | Sanskrit | noun | stay, support, perpendicular | |||
| जम्मू | Hindi | name | Jammu (a city in India, winter capital of the union territory of Jammu and Kashmir) | masculine | ||
| जम्मू | Hindi | name | Jammu (the southern region of the union territory of Jammu and Kashmir) | masculine | ||
| नहाण | Marathi | noun | menarche; the commencement of female puberty | neuter | ||
| नहाण | Marathi | noun | bathing, bath, ablution | neuter | ||
| मंज़ूर | Hindi | adj | accepted | indeclinable | ||
| मंज़ूर | Hindi | adj | approved | indeclinable | ||
| मोह | Sanskrit | noun | loss of consciousness, bewilderment, perplexity, distraction, infatuation, delusion, error, folly | |||
| मोह | Sanskrit | noun | fainting, stupefaction, a swoon | |||
| मोह | Sanskrit | noun | darkness or delusion of mind (preventing the discernment of truth and leading men to believe in the reality of worldly objects) | |||
| मोह | Sanskrit | noun | ignorance (one of the three roots of vice Dharmas. 139) | |||
| मोह | Sanskrit | noun | a magical art employed to bewilder an enemy (= मोहन) | |||
| मोह | Sanskrit | noun | wonder, amazement | |||
| मोह | Sanskrit | noun | Infatuation personified (as the offspring of ब्रह्मा) | |||
| वचन | Marathi | noun | promise, word, assurance, vow | masculine | ||
| वचन | Marathi | noun | pithy, saying, aphorism | masculine | ||
| তালিম | Bengali | noun | act of instructing of giving useful lesson; act of imparting education or training; instruction; advice; lesson. | |||
| তালিম | Bengali | noun | education; training. | |||
| তালিম | Bengali | noun | practice, exercise, application of labour for improvement, culture | |||
| ভৰি | Assamese | noun | human leg | anatomy medicine sciences | ||
| ভৰি | Assamese | noun | human foot | anatomy medicine sciences | ||
| ਚੂਹਾ | Punjabi | noun | mouse, rat, bandicoot | masculine | ||
| ਚੂਹਾ | Punjabi | noun | booger (dried mucus) | masculine | ||
| ਪੈਦਾ | Punjabi | adj | born, begotten | |||
| ਪੈਦਾ | Punjabi | adj | produced, created | |||
| ਵਰਗ | Punjabi | noun | class, category, group, kind | masculine | ||
| ਵਰਗ | Punjabi | noun | square | geometry mathematics sciences | masculine | |
| કેમ | Gujarati | adv | how, in what state or condition | |||
| કેમ | Gujarati | adv | why, for what reason, purpose or cause | |||
| ஈர்ப்பு | Tamil | noun | attraction | |||
| ஈர்ப்பு | Tamil | noun | gravity | |||
| ஈர்ப்பு | Tamil | noun | interest | |||
| குறுக்கு | Tamil | noun | transverseness; that which is athwart, across, transverse, crosswise | |||
| குறுக்கு | Tamil | noun | diameter, intersection, transit | |||
| குறுக்கு | Tamil | noun | shortness of distance | |||
| குறுக்கு | Tamil | noun | opposition, objection, hindrance; intervention | |||
| குறுக்கு | Tamil | noun | contraction | |||
| குறுக்கு | Tamil | noun | back | anatomy medicine sciences | dialectal | |
| குறுக்கு | Tamil | noun | hips, loins | anatomy medicine sciences | dialectal | |
| குறுக்கு | Tamil | verb | to shorten, curtail, reduce, contract, lessen, retrench | transitive | ||
| குறுக்கு | Tamil | verb | to abbreviate, abridge, epitomize, abstract, contract | transitive | ||
| குறுக்கு | Tamil | verb | to cause to draw near, bring within reach | transitive | ||
| ఔరసుడు | Telugu | noun | son of full blood | masculine | ||
| ఔరసుడు | Telugu | noun | a legitimate son born to his married wife | masculine | ||
| గోపాలకుడు | Telugu | noun | cowherd | masculine | ||
| గోపాలకుడు | Telugu | noun | an epithet of Krishna | masculine | ||
| ເຈົ້າຂະນ້ອຍ | Lao | particle | a particle used for politeness. | |||
| ເຈົ້າຂະນ້ອຍ | Lao | particle | yes, (that's) right | |||
| လျော် | Burmese | verb | to be proper, be suitable, be appropriate | |||
| လျော် | Burmese | verb | to compensate, indemnify | |||
| လျော် | Burmese | verb | to pay out | |||
| အလုံး | Burmese | noun | ball, orb, globe, spherical object | |||
| အလုံး | Burmese | noun | lump | |||
| အလုံး | Burmese | noun | all, everything | |||
| გამოწვევა | Georgian | noun | verbal noun of გამოიწვევს (gamoic̣vevs) | form-of noun-from-verb perfective | ||
| გამოწვევა | Georgian | noun | challenge | perfective | ||
| გაფუჭებული | Georgian | verb | past passive participle of გაფუჭება (gapuč̣eba) | form-of participle passive past | ||
| გაფუჭებული | Georgian | adj | spoiled, spoilt, vitiated, unsound, blemished, debased, defaced | |||
| გაფუჭებული | Georgian | adj | spoilt | |||
| გაფუჭებული | Georgian | adj | spoilt | |||
| დაალაგებს | Georgian | verb | to arrange (to set up; to organize; to put into an orderly sequence or arrangement) | future indicative singular third-person transitive | ||
| დაალაგებს | Georgian | verb | to tidy, to tidy up | future indicative singular third-person transitive | ||
| ისეთი | Georgian | adj | such | |||
| ისეთი | Georgian | adj | like that | |||
| კვალიფიკაცია | Georgian | noun | qualification (the act of describing or characterizing something in reference to its qualities) | |||
| კვალიფიკაცია | Georgian | noun | qualification (an ability or attribute that aids someone's chances of qualifying for something) | |||
| ហៅ | Khmer | verb | to call, to name | |||
| ហៅ | Khmer | verb | to call, to summon (a taxi) | |||
| ហៅ | Khmer | verb | to invite (guests) | |||
| ហៅ | Khmer | verb | to order (in a restaurant) | |||
| ឡើង | Khmer | adv | up, upwards | |||
| ឡើង | Khmer | adv | upstream | |||
| ឡើង | Khmer | adv | increasingly | |||
| ឡើង | Khmer | prep | on | |||
| ឡើង | Khmer | verb | to go up, to ascend / to take off (of aircraft) | |||
| ឡើង | Khmer | verb | to go up, to ascend / to rise, to get up | |||
| ឡើង | Khmer | verb | to go up, to ascend / to climb | |||
| ឡើង | Khmer | verb | to go up, to ascend / to get on, to board (a means of transport) | |||
| ឡើង | Khmer | verb | to go up, to ascend / to go upstream | |||
| ឡើង | Khmer | verb | to go up, to ascend / to ferment, to rise (said of dough) | |||
| ឡើង | Khmer | verb | to go up, to ascend / to increase | |||
| ឡើង | Khmer | verb | to hold a ceremony (especially one paying homage to supernatural beings or a spiritual master) | |||
| អក្ខរា | Khmer | noun | letters (of the alphabet), words, written language | |||
| អក្ខរា | Khmer | noun | love letter | |||
| ἐκεῖνος | Ancient Greek | pron | that / there | Attic Epic Koine demonstrative | ||
| ἐκεῖνος | Ancient Greek | pron | that | Attic Epic Koine demonstrative | ||
| ἐκεῖνος | Ancient Greek | pron | that | Attic Epic Koine demonstrative | ||
| ἐκεῖνος | Ancient Greek | pron | that | Attic Epic Koine demonstrative | ||
| ὀρθόω | Ancient Greek | verb | to set upright, raise up (something or someone that has fallen down) / to build or rebuild | transitive | ||
| ὀρθόω | Ancient Greek | verb | to set upright, raise up (something or someone that has fallen down) / to stand up (get up from a sitting position) | transitive | ||
| ὀρθόω | Ancient Greek | verb | to straighten | transitive | ||
| ὀρθόω | Ancient Greek | verb | to restore to health or happiness | figuratively transitive | ||
| ὀρθόω | Ancient Greek | verb | to exalt, honor; to make famous | transitive | ||
| ὀρθόω | Ancient Greek | verb | to correct | transitive | ||
| ὀρθόω | Ancient Greek | verb | to bring to a happy end; (passive voice) to succeed, prosper, flourish | transitive | ||
| ⚪ | Translingual | symbol | An unencircled (not ticked) option. | |||
| ⚪ | Translingual | symbol | Asexual. | |||
| ⚪ | Translingual | symbol | Intersex. | |||
| ⚪ | Translingual | symbol | Oxygen. (Daltonian symbol). | chemistry natural-sciences physical-sciences | ||
| ⚪ | Translingual | symbol | The color white, or representing something that is white. | Internet | ||
| ご覧になる | Japanese | verb | to see | honorific | ||
| ご覧になる | Japanese | verb | to look | honorific | ||
| ご覧になる | Japanese | verb | to watch | honorific | ||
| ご覧になる | Japanese | verb | (after the -te form of a verb) to try to | honorific | ||
| 㾪 | Chinese | character | thin; slim | Min Southern literary | ||
| 㾪 | Chinese | character | lean | Eastern Min Southern | ||
| 㾪 | Chinese | character | barren; infertile | Min Southern | ||
| 㾪 | Chinese | character | poor; not wealthy | Min Southern | ||
| 㾪 | Chinese | character | simple; of small quantity | Hokkien Quanzhou Xiamen | ||
| 下座 | Japanese | noun | lower seat, a seat at the foot of the table | |||
| 下座 | Japanese | noun | stage right | entertainment lifestyle theater | ||
| 下座 | Japanese | noun | showing gratitude to a higher-ranking person; falling prostrate | |||
| 下座 | Japanese | noun | lower seat, seat at the foot of the table | |||
| 下座 | Japanese | noun | area where the musicians accompanying a Kabuki performance sit, and by extension, the musicians themselves | entertainment lifestyle theater | ||
| 下座 | Japanese | noun | rank of a priest in his first nine years of the priesthood | Buddhism lifestyle religion | ||
| 下座 | Japanese | verb | to fall prostrate as a show of gratitude or etiquette; to bow deeply | |||
| 下座 | Japanese | verb | to descend from the pulpit after completing a sermon | |||
| 不得了 | Chinese | adj | desperately serious; disastrous; terrible; awful | |||
| 不得了 | Chinese | adj | terrific; awesome | colloquial | ||
| 不得了 | Chinese | adv | extremely | |||
| 不得了 | Chinese | intj | oh my God | colloquial | ||
| 中宮 | Japanese | noun | residence of an empress | |||
| 中宮 | Japanese | noun | empress consort | |||
| 争う | Japanese | verb | to compete, to contest | |||
| 争う | Japanese | verb | to argue, to dispute | |||
| 争う | Japanese | verb | to contend | |||
| 争う | Japanese | verb | to resist | |||
| 争う | Japanese | verb | to compete (in sumo, for example) | |||
| 余 | Chinese | character | I; me | literary | ||
| 余 | Chinese | character | the fourth month of the Chinese calendar | obsolete | ||
| 余 | Chinese | character | a surname, Yu | |||
| 余 | Chinese | character | a surname | |||
| 余 | Chinese | character | only used in 檮余 (Chóutú) | |||
| 余 | Chinese | character | only used in 余吾 (Xúwú) | |||
| 余 | Chinese | character | only used in 褒余 (Bāoxié) | |||
| 余 | Chinese | soft-redirect | no-gloss | |||
| 佛光 | Chinese | noun | the light of the Buddha; spiritual enlightenment | Buddhism lifestyle religion | ||
| 佛光 | Chinese | noun | radiance from the top of a Buddhist statue | |||
| 佛光 | Chinese | noun | anticorona; the glory optical phenomenon | climatology engineering meteorology natural-sciences optics physical-sciences physics | ||
| 作法 | Chinese | noun | method; way of doing things | |||
| 作法 | Chinese | noun | technique of writing | |||
| 作法 | Chinese | verb | to perform sorcery; to perform magic | verb-object | ||
| 作法 | Chinese | verb | to make laws; to legislate | literary verb-object | ||
| 公司 | Chinese | noun | company; firm; corporation (Classifier: 個/个; 家; 間/间) | business finance | ||
| 公司 | Chinese | noun | kongsi; clan hall (benevolent organisation of overseas Chinese of the same origin) (Classifier: 個/个; 家; 間/间) | dated | ||
| 冽 | Chinese | character | cold; frigid; freezing | |||
| 冽 | Chinese | character | alternative form of 洌 (liè, “pure; clear”) | alt-of alternative | ||
| 勒拉 | Chinese | verb | to be at; to be in | Northern Wu | ||
| 勒拉 | Chinese | prep | at; in | Northern Wu | ||
| 勒拉 | Chinese | adv | used to indicate the continuous aspect | Northern Wu | ||
| 勒拉 | Chinese | adv | used to indicate the perfective aspect | Northern Wu | ||
| 動輒 | Chinese | adv | easily; frequently (enraged, etc.) | literary | ||
| 動輒 | Chinese | adv | frequently; often | literary | ||
| 口風 | Chinese | noun | meaning behind the words; undertone; implied meaning; undercurrent | |||
| 口風 | Chinese | noun | strength and speed of air blown into the woodwind instrument | entertainment lifestyle music | ||
| 呪い | Japanese | noun | a curse (supernatural detriment) | fantasy human-sciences mysticism occult philosophy sciences | ||
| 呪い | Japanese | noun | a spell (evil magic) | |||
| 呪い | Japanese | noun | incantation, magic spell | fantasy human-sciences mysticism occult philosophy sciences | ||
| 呪い | Japanese | noun | deception, manipulation of someone | |||
| 回避 | Japanese | noun | evasion (of responsibility, etc.) | |||
| 回避 | Japanese | noun | avoidance of a negative outcome | |||
| 回避 | Japanese | verb | to evade | |||
| 回避 | Japanese | verb | to avoid | |||
| 基點 | Chinese | noun | main point; crux; central point | |||
| 基點 | Chinese | noun | starting point | |||
| 基點 | Chinese | noun | basis point | business finance | ||
| 基點 | Chinese | noun | centre (place where some function or activity occurs) | |||
| 夥計 | Chinese | noun | shop assistant; sales rep | dated informal | ||
| 夥計 | Chinese | noun | partner; associate; mate; buddy | informal | ||
| 夥計 | Chinese | noun | waiter or waitress | Cantonese | ||
| 夥計 | Chinese | noun | employee; staff member | Cantonese Hokkien Mainland-China | ||
| 夥計 | Chinese | noun | mistress | Taiwanese-Hokkien | ||
| 女弟 | Chinese | noun | little sister | literary | ||
| 女弟 | Chinese | noun | female disciple | literary | ||
| 小菇 | Chinese | noun | Mycena | |||
| 小菇 | Chinese | noun | Mycenaceae | |||
| 平人 | Chinese | noun | ordinary people; commoner; plebeian; civilian; everyday person; person of humble birth | literary | ||
| 平人 | Chinese | noun | person free of disease | literary | ||
| 平和 | Japanese | adj | peaceful | |||
| 平和 | Japanese | adj | calm | |||
| 平和 | Japanese | noun | peace, a peaceful situation | |||
| 平和 | Japanese | noun | calm, calmness | |||
| 平和 | Japanese | name | a female given name | |||
| 平和 | Japanese | name | a place name | |||
| 平和 | Japanese | noun | no points hand: a 役 (yaku, “winning hand”) that does not have any of the following: triplets, quads, the player's seat wind, the prevailing wind, or dragons; and the winning tile completes a two-sided wait sequence; worth 1 翻 (han, “double”) | board-games games mahjong | ||
| 康國 | Chinese | name | state of Kang (a feudal state during the Western Zhou period) | historical | ||
| 康國 | Chinese | name | kingdom of Kang: / an ancient matriarchal kingdom in Tibet, also known as 東女國/东女国 | historical | ||
| 康國 | Chinese | name | kingdom of Kang: / Kangju (a historical polity in the West), today identified as Sogdiana | historical | ||
| 康國 | Chinese | name | Kangguo (era name of Yelü Dashi from 1134 to 1143) | historical | ||
| 拍灘 | Chinese | verb | to work diligently; to strive; to work hard | Hokkien Xiamen | ||
| 拍灘 | Chinese | verb | to lie down (on the ground, etc.) making one's clothes unclean, not worrying about minor matters | Hokkien Xiamen | ||
| 挨肩 | Chinese | verb | to sit or stand shoulder to shoulder with each other | colloquial | ||
| 挨肩 | Chinese | verb | to be close to each other | colloquial | ||
| 掌握 | Chinese | verb | to be in control of; to take charge of; to hold | |||
| 掌握 | Chinese | verb | to master; to grasp; to know well | |||
| 換 | Chinese | character | to exchange | |||
| 換 | Chinese | character | to change; to exchange; to replace; to swap; to switch; to substitute | |||
| 日月 | Chinese | noun | sun and moon | literally | ||
| 日月 | Chinese | noun | life; livelihood | figuratively | ||
| 日月 | Chinese | noun | time; times | figuratively | ||
| 查某𡢃 | Chinese | noun | servant girl; maidservant; slave-girl | Min Southern | ||
| 查某𡢃 | Chinese | noun | domestic maid; domestic helper girl | Hokkien Philippine | ||
| 櫃 | Chinese | character | cabinet; cupboard | |||
| 櫃 | Chinese | character | wardrobe | |||
| 櫃 | Chinese | character | counter | |||
| 櫃 | Chinese | character | short for 貨櫃/货柜 (huòguì, “shipping container”) | Hong-Kong Taiwan abbreviation alt-of | ||
| 汽車 | Chinese | noun | automobile; motor vehicle; car (Classifier: 輛/辆 m; 臺/台 m; 架 c; 隻/只 mn-t) | |||
| 汽車 | Chinese | noun | bus; coach (Classifier: 輛/辆 m; 臺/台 m; 架 c) | |||
| 汽車 | Chinese | noun | train | obsolete | ||
| 派膠 | Chinese | verb | to call out someone's foolish act | Cantonese Hong-Kong Internet dated | ||
| 派膠 | Chinese | verb | to act foolishly (especially intentionally) | Cantonese Hong-Kong Internet | ||
| 深井 | Chinese | noun | deep well (Classifier: 口; 眼) | |||
| 深井 | Chinese | noun | courtyard; patio | Min Southern | ||
| 深井 | Chinese | name | Sham Tseng (an area of Hong Kong) | |||
| 甜蜜 | Chinese | adj | sweet; sweet-tasting | |||
| 甜蜜 | Chinese | adj | happy; sweet; loving | figuratively | ||
| 用ゆ | Japanese | verb | to use, make use of, utilize | archaic obsolete | ||
| 用ゆ | Japanese | verb | to adopt | archaic obsolete | ||
| 用ゆ | Japanese | verb | to assign, appoint | archaic obsolete | ||
| 甲 | Korean | character | hanja form of 갑 (“armor; shell”) | form-of hanja | ||
| 甲 | Korean | character | hanja form of 갑 (“the first of the ten heavenly stems; something A”) | form-of hanja | ||
| 甲 | Korean | noun | number one, thus the best | |||
| 甲 | Korean | noun | something A; the first party | law | ||
| 登記 | Chinese | verb | to enter into record; to add to a list, register, or table | intransitive transitive verb-object | ||
| 登記 | Chinese | verb | to register; to check in; to enroll | intransitive transitive verb-object | ||
| 登記 | Chinese | noun | identity card | Malaysia Singapore Thailand colloquial intransitive transitive | ||
| 禖 | Chinese | character | sacrifice performed in hopes of bearing a child | historical | ||
| 禖 | Chinese | character | deity who is the subject of such a sacrifice | historical | ||
| 絲竹 | Chinese | noun | music | |||
| 絲竹 | Chinese | noun | traditional stringed and woodwind instruments | |||
| 緒餘 | Chinese | noun | residues; remnants; remainder; surplus | literary | ||
| 緒餘 | Chinese | noun | descendant; offspring; progeny | literary | ||
| 聶 | Chinese | character | to whisper (into one's ear) | |||
| 聶 | Chinese | character | a surname | |||
| 花心 | Chinese | noun | unfaithfulness; fickle mind | |||
| 花心 | Chinese | adj | having a roving eye; promiscuous; fickle in love affairs | |||
| 花心 | Chinese | adj | withered due to lost moisture (of root crops) | Cantonese Guangzhou | ||
| 花心 | Chinese | noun | centre of a flower; stamens and gynoecium | colloquial | ||
| 苦痛 | Japanese | noun | agony, pain | |||
| 苦痛 | Japanese | noun | distress, torment, anguish | |||
| 蠙 | Chinese | character | used in 蠙珠/𧏖珠 (“pearl”) | |||
| 蠙 | Chinese | character | a kind of oyster | |||
| 視界 | Chinese | noun | field of view | engineering natural-sciences optics physical-sciences physics | ||
| 視界 | Chinese | noun | one's knowledge and experience; one's horizons | |||
| 豬菜 | Chinese | noun | chard (Beta vulgaris subsp. vulgaris) | regional | ||
| 豬菜 | Chinese | noun | vine of sweet potato | Taiwanese-Hokkien | ||
| 転 | Japanese | character | shift | kanji shinjitai | ||
| 転 | Japanese | character | move | kanji shinjitai | ||
| 転 | Japanese | character | turn | kanji shinjitai | ||
| 転 | Japanese | noun | alteration of a word in sound or meaning | |||
| 転 | Japanese | noun | synonym of 転句 (tenku, “third line of a Chinese quatrain”) | |||
| 転 | Japanese | soft-redirect | no-gloss | |||
| 道揆 | Chinese | noun | norm; standard; code | Classical | ||
| 道揆 | Chinese | noun | regulating body | literary | ||
| 道揆 | Chinese | verb | to make regulations | literary | ||
| 那空是貪瑪叻 | Chinese | name | Nakhon Si Thammarat (a province of Thailand) | |||
| 那空是貪瑪叻 | Chinese | name | Nakhon Si Thammarat (a city in Thailand) | |||
| 鄉鄰 | Chinese | noun | fellow villager | |||
| 鄉鄰 | Chinese | noun | neighbour | Wu | ||
| 鐵騎 | Chinese | noun | armoured warhorse | literary | ||
| 鐵騎 | Chinese | noun | valiant cavalry | literary | ||
| 音痴 | Japanese | noun | tone deafness; being tone-deaf | |||
| 音痴 | Japanese | noun | incapability, ineptitude, weakness | |||
| 音痴 | Japanese | noun | idiot, clumsy fool; retard | obsolete | ||
| 韻 | Japanese | character | rhyme | kanji | ||
| 韻 | Japanese | character | vowel sound | kanji | ||
| 韻 | Japanese | noun | rhyme | |||
| 韻 | Japanese | noun | final | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | ||
| 韻 | Japanese | noun | a rhyme group in Chinese rhyme dictionaries, consisting of kanji sharing the same or similar finals | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | ||
| 韻 | Japanese | affix | rhyme; final | |||
| 韻 | Japanese | affix | echo; reverberation; lingering charm | |||
| 韻 | Japanese | affix | elegance; taste | |||
| 韻 | Japanese | affix | poetry | |||
| 餒 | Chinese | character | hungry; starving; famished | |||
| 餒 | Chinese | character | discouraged; dispirited; disheartened | |||
| 餒 | Chinese | character | rotten; putrid | literary | ||
| 鴻雁 | Chinese | noun | swan goose | |||
| 鴻雁 | Chinese | noun | refugee; displaced people | figuratively literary | ||
| 鴻雁 | Chinese | noun | letter | figuratively literary | ||
| 鴻雁 | Chinese | noun | brother | figuratively literary | ||
| 龍山 | Chinese | name | Longshan (a town in Zhangqiu district, Jinan, Shandong, China, where the Longshan culture was discovered) | |||
| 龍山 | Chinese | name | Longshan (a county of Xiangxi prefecture, Hunan, China) | |||
| 龍山 | Chinese | name | Longshan (a district of Liaoyuan, Jilin, China) | |||
| 龍山 | Chinese | name | Yongsan (a district of Seoul, South Korea) | |||
| 龍山 | Chinese | name | Longshan (a town in Danjiangkou, Shiyan, Hubei, China) | |||
| 남매 | Korean | noun | brother and sister | |||
| 남매 | Korean | noun | siblings | |||
| 반짝 | Korean | noun | with a sparkle | |||
| 반짝 | Korean | noun | with a moment of clarity | figuratively | ||
| 반짝 | Korean | noun | suddenly | figuratively | ||
| 반짝 | Korean | noun | while staying up the night | |||
| 반짝 | Korean | noun | while lifting up a small thing; (of a small thing) while being lifted | |||
| 살근살근 | Korean | noun | while rubbing very softly and lightly | |||
| 살근살근 | Korean | noun | effortlessly and subtly | |||
| 집합 | Korean | noun | gathering, meeting, assemblage | |||
| 집합 | Korean | noun | set | mathematics sciences | ||
| 터덜터덜 | Korean | noun | trudging or treading very wearily or very totteringly (e.g. of stragglers) | |||
| 터덜터덜 | Korean | noun | while grinding very loudly on the road | |||
| 터덜터덜 | Korean | noun | very clackingly (for ceramics to collide together) | |||
| 풍 | Korean | noun | manner, atmosphere | |||
| 풍 | Korean | noun | trend, fashion, habit | |||
| 풍 | Korean | noun | custom, tradition, cultural style | |||
| 풍 | Korean | noun | illness caused by an external factor | |||
| 풍 | Korean | noun | condition caused by a central nervous system disease such as a stroke | |||
| 풍 | Korean | noun | exaggerated and unreliable words or actions | |||
| 풍 | Korean | noun | short for 풍(風)천 (pungcheon, “awning, sunshade”) | North-Korea abbreviation alt-of | ||
| 풍 | Korean | noun | the 55th hexagram ䷶ (䷶, “abundance”) | |||
| 풍 | Korean | adv | Describing a dull, muffled sound of something such as a 문풍지(門風紙) (munpungji, “door paper”) torn through | |||
| 풍 | Korean | adv | Describing a sound of blocked air bursting through a gap | |||
| 풍 | Korean | noun | the suit of maple in hwatu playing cards, representing the month of October | |||
| 풍 | Korean | name | a surname, with the major clan located in Linqu County, Shandong, China | |||
| 풍 | Korean | adv | Describing the sound of a large heavy object falling into deep water: with a thud | |||
| 풍 | Korean | name | a surname | |||
| 풍 | Korean | noun | Gyeongsang form of 거짓말 (geojinmal, “lie, lying”) | Gyeongsang alt-of | ||
| 풍 | Korean | noun | Hamgyong form of 곰팡이 (gompang'i, “mold”) | Hamgyong alt-of | ||
| 풍 | Korean | noun | Gyeongsang form of 자두 (jadu, “plum”) | Gyeongsang alt-of | ||
| 풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 風: wind | |||
| 풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 豐: good harvest; bulrush | |||
| 풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 馮: surname | |||
| 풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 楓: maple | |||
| 풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 丰: demeanor | |||
| 풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 諷: satirize | |||
| 풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 灃: river name | |||
| 풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 葑: napa cabbage | |||
| 풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 仹: demeanor | |||
| 풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 䴶: roasted barley; bulrush | |||
| 풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 渢: sound of water | |||
| 풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 瘋: migraine | |||
| 풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 䏎: milk | |||
| 풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 麷: roasted barley; bulrush | |||
| 풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 靊: God of Thunder | |||
| 풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 酆: country name | |||
| 풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 蘴: napa cabbage | |||
| 풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 偑: place name | |||
| 풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 颪: downward wind | |||
| 풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 㒥: divine being | |||
| 풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 㠦: mountain name | |||
| 풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 碸: sulfone | |||
| 풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 猦: beast name | |||
| 풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 栤: sound of chopping wood | |||
| 풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 煈: to burn | |||
| 풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 堸: pupa, cocoon | |||
| 풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 寷: large house | |||
| 풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 𧍯: insect burrow | |||
| 풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 𤲊: good harvest | |||
| 풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 𨝭: country name | |||
| 풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 𠙗: wind | |||
| 풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 𩘵: weathercock | |||
| 풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 𩙣 | |||
| 풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 𠂡: wind | |||
| 풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 𧾳 | |||
| 풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 𨒷: wind | |||
| 풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 𩙐 | |||
| 𐌺𐌰𐍃 | Gothic | noun | jar, pot, vessel | neuter | ||
| 𐌺𐌰𐍃 | Gothic | noun | belongings of a household, utensils, furniture | in-plural neuter | ||
| (mathematics) a statement of equality between two ratios | proportion | English | noun | A quantity of something that is part of the whole amount or number. | countable | |
| (mathematics) a statement of equality between two ratios | proportion | English | noun | Harmonious relation of parts to each other or to the whole. | uncountable | |
| (mathematics) a statement of equality between two ratios | proportion | English | noun | Proper or equal share. | countable | |
| (mathematics) a statement of equality between two ratios | proportion | English | noun | The relation of one part to another or to the whole with respect to magnitude, quantity, or degree. | countable uncountable | |
| (mathematics) a statement of equality between two ratios | proportion | English | noun | A statement of equality between two ratios. | mathematics sciences | countable |
| (mathematics) a statement of equality between two ratios | proportion | English | noun | The "rule of three", in which three terms are given to find a fourth. | mathematics sciences | archaic countable uncountable |
| (mathematics) a statement of equality between two ratios | proportion | English | noun | Size. | countable in-plural | |
| (mathematics) a statement of equality between two ratios | proportion | English | verb | To divide into proper shares; to apportion. | transitive | |
| (mathematics) a statement of equality between two ratios | proportion | English | verb | To form symmetrically. | transitive | |
| (mathematics) a statement of equality between two ratios | proportion | English | verb | To set or render in proportion. | art arts | transitive |
| (mathematics) a statement of equality between two ratios | proportion | English | verb | To correspond to. | archaic transitive | |
| (mining) A car on low wheels | hutch | English | noun | A box, chest, crate, case or cabinet. | ||
| (mining) A car on low wheels | hutch | English | noun | A coop or cage for keeping small animals (rabbits, guinea pigs, dogs, etc). | ||
| (mining) A car on low wheels | hutch | English | noun | A piece of furniture in which items may be displayed. | ||
| (mining) A car on low wheels | hutch | English | noun | A cabinet for storing dishes. | ||
| (mining) A car on low wheels | hutch | English | noun | A piece of furniture (cabinet) to be placed on top of a desk. | ||
| (mining) A car on low wheels | hutch | English | noun | A measure of two Winchester bushels. | ||
| (mining) A car on low wheels | hutch | English | noun | The case of a flour bolt. | business mining | |
| (mining) A car on low wheels | hutch | English | noun | A car on low wheels, in which coal is drawn in the mine and hoisted out of the pit. | business mining | |
| (mining) A car on low wheels | hutch | English | noun | A jig or trough for ore dressing or washing ore. | business mining | |
| (mining) A car on low wheels | hutch | English | noun | A baker's kneading-trough. | ||
| (mining) A car on low wheels | hutch | English | noun | The pavilion or dressing room. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | slang |
| (mining) A car on low wheels | hutch | English | noun | An embankment built in a river to check erosion caused by running water. | ||
| (mining) A car on low wheels | hutch | English | verb | To hoard or lay up, in a chest. | transitive | |
| (mining) A car on low wheels | hutch | English | verb | To wash (ore) in a box or jig. | business mining | transitive |
| (mining) A car on low wheels | hutch | English | verb | To move with a jerk; to hitch. | ambitransitive | |
| (music, lutherie) piece on string instruments | bridge | English | noun | A construction or natural feature that spans a divide. / A construction spanning a waterway, ravine, or valley from a height, allowing for the passage of vehicles, pedestrians, trains, etc. | ||
| (music, lutherie) piece on string instruments | bridge | English | noun | A construction or natural feature that spans a divide. / The upper bony ridge of the human nose. | anatomy medicine sciences | |
| (music, lutherie) piece on string instruments | bridge | English | noun | A construction or natural feature that spans a divide. / A prosthesis replacing one or several adjacent teeth. | dentistry medicine sciences | |
| (music, lutherie) piece on string instruments | bridge | English | noun | A construction or natural feature that spans a divide. / The gap between the holes on a bowling ball | bowling hobbies lifestyle sports | |
| (music, lutherie) piece on string instruments | bridge | English | noun | An arch or superstructure. / An elevated platform above the upper deck of a mechanically propelled ship from which it is navigated and from which all activities on deck can be seen and controlled by the captain, etc; smaller ships have a wheelhouse, and sailing ships were controlled from a quarterdeck. | nautical transport | |
| (music, lutherie) piece on string instruments | bridge | English | noun | An arch or superstructure. / The piece, on string instruments, that supports the strings from the sounding board. | arts crafts entertainment hobbies lifestyle lutherie music | |
| (music, lutherie) piece on string instruments | bridge | English | noun | An arch or superstructure. / A particular form of one hand placed on the table to support the cue when making a shot in cue sports. | ball-games billiards games hobbies lifestyle pool snooker sports | |
| (music, lutherie) piece on string instruments | bridge | English | noun | An arch or superstructure. / A cue modified with a convex arch-shaped notched head attached to the narrow end, used to support a player's (shooter's) cue for extended or tedious shots. Also called a spider. | ball-games billiards games hobbies lifestyle pool snooker sports | |
| (music, lutherie) piece on string instruments | bridge | English | noun | An arch or superstructure. / Anything supported at the ends and serving to keep some other thing from resting upon the object spanned, as in engraving, watchmaking, etc., or which forms a platform or staging over which something passes or is conveyed. | ||
| (music, lutherie) piece on string instruments | bridge | English | noun | An arch or superstructure. / A defensive position in which the wrestler is supported by his feet and head, belly-up, in order to prevent touch-down of the shoulders and eventually to dislodge an opponent who has established a position on top. | government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war wrestling | |
| (music, lutherie) piece on string instruments | bridge | English | noun | An arch or superstructure. / A similar position in gymnastics. | gymnastics hobbies lifestyle sports | |
| (music, lutherie) piece on string instruments | bridge | English | noun | A connection, real or abstract. | ||
| (music, lutherie) piece on string instruments | bridge | English | noun | A connection, real or abstract. / A rudimentary procedure before definite solution | medicine sciences | |
| (music, lutherie) piece on string instruments | bridge | English | noun | A connection, real or abstract. / A device which connects two or more computer buses, typically in a transparent manner. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| (music, lutherie) piece on string instruments | bridge | English | noun | A connection, real or abstract. / A software component connecting two or more separate systems. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| (music, lutherie) piece on string instruments | bridge | English | noun | A connection, real or abstract. / A system which connects two or more local area networks at layer 2 of OSI model. | computing engineering mathematics natural-sciences networking physical-sciences sciences | |
| (music, lutherie) piece on string instruments | bridge | English | noun | A connection, real or abstract. / An intramolecular valence bond, atom or chain of atoms that connects two different parts of a molecule; the atoms so connected being bridgeheads. | chemistry natural-sciences physical-sciences | physical |
| (music, lutherie) piece on string instruments | bridge | English | noun | A connection, real or abstract. / An unintended solder connection between two or more components or pins. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
| (music, lutherie) piece on string instruments | bridge | English | noun | A connection, real or abstract. / A contrasting section within a song that prepares for the return of the original material section. | entertainment lifestyle music | |
| (music, lutherie) piece on string instruments | bridge | English | noun | A connection, real or abstract. / An edge which, if removed, changes a connected graph to one that is not connected. | graph-theory mathematics sciences | |
| (music, lutherie) piece on string instruments | bridge | English | noun | A connection, real or abstract. / A point in a line where a break in a word unit cannot occur. | communications journalism literature media poetry publishing writing | |
| (music, lutherie) piece on string instruments | bridge | English | noun | A connection, real or abstract. / A statement, such as an offer, that signals a possibility of accord. | diplomacy government politics | |
| (music, lutherie) piece on string instruments | bridge | English | noun | A connection, real or abstract. / A day falling between two public holidays and consequently designated as an additional holiday. | ||
| (music, lutherie) piece on string instruments | bridge | English | noun | A connection, real or abstract. / In turtles, the connection between the plastron and the carapace. | biology natural-sciences | |
| (music, lutherie) piece on string instruments | bridge | English | noun | A connection, real or abstract. / The part of a pair of glasses that connects the lenses. | ||
| (music, lutherie) piece on string instruments | bridge | English | noun | Any of several electrical devices that measure characteristics such as impedance and inductance by balancing different parts of a circuit | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
| (music, lutherie) piece on string instruments | bridge | English | noun | A low wall or vertical partition in the fire chamber of a furnace, for deflecting flame, etc.; a bridge wall. | ||
| (music, lutherie) piece on string instruments | bridge | English | noun | The situation where a lone rider or small group of riders closes the space between them and the rider or group in front. | cycling hobbies lifestyle sports | |
| (music, lutherie) piece on string instruments | bridge | English | noun | A solid crust of undissolved salt in a water softener. | ||
| (music, lutherie) piece on string instruments | bridge | English | noun | An elongated chain of teammates, connected to the pack, for improved blocking potential. | ||
| (music, lutherie) piece on string instruments | bridge | English | noun | A form of cheating by which a card is cut by previously curving it by pressure of the hand. | card-games games | |
| (music, lutherie) piece on string instruments | bridge | English | verb | To be or make a bridge over something. | ||
| (music, lutherie) piece on string instruments | bridge | English | verb | To span as if with a bridge. | ||
| (music, lutherie) piece on string instruments | bridge | English | verb | To transition from one piece or section of music to another without stopping. | entertainment lifestyle music | |
| (music, lutherie) piece on string instruments | bridge | English | verb | To connect two or more computer buses, networks etc. with a bridge. | communication communications computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| (music, lutherie) piece on string instruments | bridge | English | verb | To go to the bridge position. | government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war wrestling | |
| (music, lutherie) piece on string instruments | bridge | English | verb | To employ the bridge tactic. (See Noun section.) | ||
| (music, lutherie) piece on string instruments | bridge | English | noun | Any of a certain family of trick-taking card games. | card-games games | uncountable |
| (music, lutherie) piece on string instruments | bridge | English | noun | Any of a certain family of trick-taking card games. / A card game played with four players playing as two teams of two players each. | card-games games | uncountable usually |
| (obsolete in English) the conception of someone or something as representing an ideal | idea | English | noun | An abstract archetype of a given thing, compared to which real-life examples are seen as imperfect approximations; pure essence, as opposed to actual examples. | human-sciences philosophy sciences | |
| (obsolete in English) the conception of someone or something as representing an ideal | idea | English | noun | The conception of someone or something as representing a perfect example; an ideal. | obsolete | |
| (obsolete in English) the conception of someone or something as representing an ideal | idea | English | noun | The form or shape of something; a quintessential aspect or characteristic. | obsolete | |
| (obsolete in English) the conception of someone or something as representing an ideal | idea | English | noun | An image of an object that is formed in the mind or recalled by the memory. | ||
| (obsolete in English) the conception of someone or something as representing an ideal | idea | English | noun | More generally, any result of mental activity; a thought, a notion; a way of thinking. | ||
| (obsolete in English) the conception of someone or something as representing an ideal | idea | English | noun | A conception in the mind of something to be done; a plan for doing something, an intention. | ||
| (obsolete in English) the conception of someone or something as representing an ideal | idea | English | noun | A purposeful aim or goal; intent | ||
| (obsolete in English) the conception of someone or something as representing an ideal | idea | English | noun | A vague or fanciful notion; a feeling or hunch; an impression. | ||
| (obsolete in English) the conception of someone or something as representing an ideal | idea | English | noun | A musical theme or melodic subject. | entertainment lifestyle music | |
| (paper and books) once-folded | 2º | Translingual | symbol | Folio-sized sheets; once folded sheets. | ||
| (paper and books) once-folded | 2º | Translingual | symbol | Made of folio-sized or once-folded sheets. | ||
| (transitive) to search (a place, etc.) thoroughly, especially when vigorous and leaving behind a state of disarray; (intransitive) to search thoroughly, especially when leaving behind a state of disarray | ransack | English | verb | To search (a place, through things, etc.) thoroughly, especially when vigorous and leaving behind a state of disarray. | transitive | |
| (transitive) to search (a place, etc.) thoroughly, especially when vigorous and leaving behind a state of disarray; (intransitive) to search thoroughly, especially when leaving behind a state of disarray | ransack | English | verb | To search (someone or a place) thoroughly in order to steal something, especially when vigorous and leaving behind a state of disarray; hence, to rob (someone or a place); to plunder. | transitive | |
| (transitive) to search (a place, etc.) thoroughly, especially when vigorous and leaving behind a state of disarray; (intransitive) to search thoroughly, especially when leaving behind a state of disarray | ransack | English | verb | To search for and steal (something) as plunder. | transitive | |
| (transitive) to search (a place, etc.) thoroughly, especially when vigorous and leaving behind a state of disarray; (intransitive) to search thoroughly, especially when leaving behind a state of disarray | ransack | English | verb | To examine (someone or something) carefully; to investigate; also, to question (someone) thoroughly; to interrogate. | archaic figuratively transitive | |
| (transitive) to search (a place, etc.) thoroughly, especially when vigorous and leaving behind a state of disarray; (intransitive) to search thoroughly, especially when leaving behind a state of disarray | ransack | English | verb | To look for or seek out (someone). | obsolete transitive | |
| (transitive) to search (a place, etc.) thoroughly, especially when vigorous and leaving behind a state of disarray; (intransitive) to search thoroughly, especially when leaving behind a state of disarray | ransack | English | verb | To search (someone) for a thing. | obsolete transitive | |
| (transitive) to search (a place, etc.) thoroughly, especially when vigorous and leaving behind a state of disarray; (intransitive) to search thoroughly, especially when leaving behind a state of disarray | ransack | English | verb | Synonym of penetrate (“to make way into the interior of (something); to pierce”); also, synonym of pervade (“to enter and spread through (something); to permeate”). | figuratively obsolete transitive | |
| (transitive) to search (a place, etc.) thoroughly, especially when vigorous and leaving behind a state of disarray; (intransitive) to search thoroughly, especially when leaving behind a state of disarray | ransack | English | verb | To search thoroughly, especially when leaving behind a state of disarray. | intransitive | |
| (transitive) to search (a place, etc.) thoroughly, especially when vigorous and leaving behind a state of disarray; (intransitive) to search thoroughly, especially when leaving behind a state of disarray | ransack | English | verb | To search for and steal things. | archaic intransitive | |
| (transitive) to search (a place, etc.) thoroughly, especially when vigorous and leaving behind a state of disarray; (intransitive) to search thoroughly, especially when leaving behind a state of disarray | ransack | English | noun | Synonym of ransacking (“an act of ransacking (“searching thoroughly (in order to steal); etc.”) someone or something; an eager search”). | ||
| A preserved Dutch fort on Itamaracá Island off Pernambuco, Brazil | Fort Orange | English | name | A former Dutch fort and settlement at Albany, New York, in the United States | historical | |
| A preserved Dutch fort on Itamaracá Island off Pernambuco, Brazil | Fort Orange | English | name | A preserved Dutch fort in Oranjestad on Sint Eustatius | historical | |
| A preserved Dutch fort on Itamaracá Island off Pernambuco, Brazil | Fort Orange | English | name | A preserved Dutch fort on Itamaracá Island off Pernambuco, Brazil | historical | |
| A preserved Dutch fort on Itamaracá Island off Pernambuco, Brazil | Fort Orange | English | name | A ruined Dutch fort and trading post near Sekondi in Ghana | historical | |
| A preserved Dutch fort on Itamaracá Island off Pernambuco, Brazil | Fort Orange | English | name | A former Dutch fort and settlement at Tainan in southern Taiwan | historical | |
| A preserved Dutch fort on Itamaracá Island off Pernambuco, Brazil | Fort Orange | English | name | A Dutch fort on Gorée Island off Senegal | historical | |
| A preserved Dutch fort on Itamaracá Island off Pernambuco, Brazil | Fort Orange | English | name | A Dutch fort on Bonaire in the Dutch Antilles | historical | |
| A tower at the entrance to a castle or fortified town | barbican | English | noun | A tower at the entrance to a castle or fortified town. | ||
| A tower at the entrance to a castle or fortified town | barbican | English | noun | A fortress at the end of a bridge. | ||
| A tower at the entrance to a castle or fortified town | barbican | English | noun | An opening in the wall of a fortress through which the guns are levelled; a narrow loophole through which arrows and other missiles may be shot. | ||
| A tower at the entrance to a castle or fortified town | barbican | English | noun | A temporary wooden tower built for defensive purposes. | ||
| A weak unstable acid, H2CO3 | carbonic acid | English | noun | A weak unstable acid, H₂CO₃, known only in solution, and as carbonate salts; it is present in carbonated drinks, and sparkling wine, but decomposes to form carbon dioxide and water. | chemistry inorganic-chemistry natural-sciences physical-sciences | uncountable |
| A weak unstable acid, H2CO3 | carbonic acid | English | noun | Carbon dioxide. | obsolete uncountable | |
| Albanian | ‟ | Translingual | punct | Used as a quotation mark in some languages. | ||
| Albanian | ‟ | Translingual | punct | Used as a quotation mark in some languages. / ‟ ” | ||
| Capable of being transported; easily moved | transportable | English | adj | Capable of being transported; easily moved. | ||
| Capable of being transported; easily moved | transportable | English | adj | Incurring the punishment of transportation or exile to another place. | dated not-comparable | |
| Capable of being transported; easily moved | transportable | English | noun | A semi-permanent building, such as a portable classroom in a school, or accommodation for fly-in fly-out workers. | Australia | |
| Capable of being transported; easily moved | transportable | English | noun | A portable computer or telephone. | dated | |
| Compound words | közép | Hungarian | noun | middle, center | in-compounds uncountable usually | |
| Compound words | közép | Hungarian | noun | mean (any function of multiple variables that satisfies certain properties and yields a number representative of its arguments; or, the number so yielded; a measure of central tendency) | mathematics sciences | uncountable usually |
| Curved double quotation marks | “ | Translingual | punct | Used as a quotation mark in some languages. / Used in “ ”. | ||
| Curved double quotation marks | “ | Translingual | punct | Used as a quotation mark in some languages. / Used in „ “. | ||
| Derived nominal forms | सच् | Sanskrit | root | to be associated with, familiar with, have to do with | morpheme | |
| Derived nominal forms | सच् | Sanskrit | root | to belong to, be attached to | morpheme | |
| Derived nominal forms | सच् | Sanskrit | root | to follow, seek, serve, pursue | morpheme | |
| Derived nominal forms | सच् | Sanskrit | root | to accompany, adhere | morpheme | |
| Derived terms (grammar) | present | English | adj | Relating to now, for the time being; current. | ||
| Derived terms (grammar) | present | English | adj | Located in the immediate vicinity. | ||
| Derived terms (grammar) | present | English | adj | Having an immediate effect (of a medicine, poison etc.); fast-acting. | obsolete | |
| Derived terms (grammar) | present | English | adj | Not delayed; immediate; instant. | obsolete | |
| Derived terms (grammar) | present | English | adj | Ready; quick in emergency. | dated | |
| Derived terms (grammar) | present | English | adj | Favorably attentive; propitious. | obsolete | |
| Derived terms (grammar) | present | English | adj | Relating to something a person is referring to in the very context, with a deictic use similar to the demonstrative adjective this. | ||
| Derived terms (grammar) | present | English | adj | Attentive; alert; focused. | ||
| Derived terms (grammar) | present | English | adj | Neither for or against (used in voting to express abstention) | government politics | |
| Derived terms (grammar) | present | English | noun | The current moment or period of time. | ||
| Derived terms (grammar) | present | English | noun | The present tense. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| Derived terms (grammar) | present | English | noun | A gift, especially one given for birthdays, Christmas, anniversaries, graduations, weddings, or any other special occasions. | ||
| Derived terms (grammar) | present | English | noun | The position of a soldier in presenting arms. | government military politics war | |
| Derived terms (grammar) | present | English | noun | poo; feces | colloquial endearing euphemistic | |
| Derived terms (grammar) | present | English | verb | To bring (someone) into the presence of (a person); to introduce formally. | ||
| Derived terms (grammar) | present | English | verb | To appear or represent oneself outwardly. | intransitive | |
| Derived terms (grammar) | present | English | verb | To nominate (a member of the clergy) for an ecclesiastical benefice; to offer to the bishop or ordinary as a candidate for institution. | transitive | |
| Derived terms (grammar) | present | English | verb | To offer (a problem, complaint) to a court or other authority for consideration. | transitive | |
| Derived terms (grammar) | present | English | verb | To charge (a person) with a crime or accusation; to bring before court. | archaic transitive | |
| Derived terms (grammar) | present | English | verb | To come forward, appear in a particular place or before a particular person, especially formally. | reflexive | |
| Derived terms (grammar) | present | English | verb | To put (something) forward in order for it to be seen; to show, exhibit. | transitive | |
| Derived terms (grammar) | present | English | verb | To make clear to one's mind or intelligence; to put forward for consideration. | transitive | |
| Derived terms (grammar) | present | English | verb | To put on, stage (a play etc.). | transitive | |
| Derived terms (grammar) | present | English | verb | To point (a firearm) at something, to hold (a weapon) in a position ready to fire. | government military politics war | transitive |
| Derived terms (grammar) | present | English | verb | To offer oneself for mental consideration; to occur to the mind. | reflexive | |
| Derived terms (grammar) | present | English | verb | To come to the attention of medical staff, especially with a specific symptom. | medicine sciences | intransitive |
| Derived terms (grammar) | present | English | verb | To appear (in a specific way) for delivery (of a fetus); to appear first at the mouth of the uterus during childbirth. | medicine sciences | intransitive |
| Derived terms (grammar) | present | English | verb | To appear or represent oneself (as having a certain gender). | intransitive | |
| Derived terms (grammar) | present | English | verb | To act as presenter on (a radio, television programme etc.). | transitive | |
| Derived terms (grammar) | present | English | verb | To give a gift or presentation to (someone). | transitive | |
| Derived terms (grammar) | present | English | verb | To deliver (something abstract) as though as a gift; to offer. | transitive | |
| Derived terms (grammar) | present | English | verb | To hand over (a bill etc.) to be paid. | transitive | |
| Derived terms (grammar) | present | English | verb | To display one's female genitalia in a way that signals to others that one is ready for copulation. Also referred to as lordosis behaviour. | biology natural-sciences zoology | intransitive |
| Derived terms (grammar) | present | English | verb | In omegaverse fiction, to have one's secondary sex (alpha, omega, or beta) become apparent, typically at puberty. | lifestyle | slang |
| Derived terms (grammar) | present | English | verb | simple past and past participle of presend | form-of participle past | |
| Eastern European sausage | kielbasa | English | noun | A spicy, smoked sausage of a particular kind from Eastern Europe. | countable uncountable | |
| Eastern European sausage | kielbasa | English | noun | Penis. | countable slang uncountable | |
| Elops saurus | ladyfish | English | noun | A coastal dwelling fish (Elops saurus), found throughout the tropical and sub-tropical regions. | ||
| Elops saurus | ladyfish | English | noun | Spanish hogfish (Bodianus rufus) | ||
| Elops saurus | ladyfish | English | noun | Albula vulpes, one of the fish called bonefish. | ||
| Expressions | szarka | Hungarian | noun | Eurasian magpie (Pica pica) | ||
| Expressions | szarka | Hungarian | noun | magpie (someone who displays a magpie-like quality such as collecting, a thief) | ||
| From ры́бка (rýbka) | рыба | Russian | noun | fish (as a living animal) | animate | |
| From ры́бка (rýbka) | рыба | Russian | noun | fish (as food) | inanimate | |
| From ры́бка (rýbka) | рыба | Russian | noun | blocked game; block | dominoes games | inanimate |
| From ры́бка (rýbka) | рыба | Russian | noun | placeholder, lorem ipsum | entertainment lifestyle media music publishing | inanimate |
| Imperial Academy | 國子監 | Chinese | name | Imperial Academy (central institution of higher learning in Chinese dynasties after the Sima Jin Dynasty) | historical | |
| Imperial Academy | 國子監 | Chinese | name | Guozijian (a museum and tourist attraction in Andingmen, Dongcheng district, Beijing, China) | ||
| Imperial Academy | 國子監 | Chinese | name | Guozijian (a residential community in Andingmen, Dongcheng district, Beijing, China) | ||
| Indicating acceptance, indulgence, or insouciance | what the hell | English | phrase | An intensive form of what. | mildly slang vulgar | |
| Indicating acceptance, indulgence, or insouciance | what the hell | English | phrase | Indicating acceptance, indulgence, or insouciance: Why not? Who cares? | mildly slang vulgar | |
| Indonesian | “ | Translingual | punct | Used as a quotation mark in some languages. / Used in “ ”. | ||
| Indonesian | “ | Translingual | punct | Used as a quotation mark in some languages. / Used in „ “. | ||
| Negative | mphewa | Chichewa | verb | to miss each other whilst going in opposite directions | ||
| Negative | mphewa | Chichewa | verb | to miss each other whilst going in opposite directions / to cross a junction without meeting someone going in the opposite direction | ||
| Next chapter | Ogbegunda | Yoruba | name | The twenty-fourth sign of the Ifa divination system, it is one of the signs of the ọmọ odù; the 240 minor signs | ||
| Next chapter | Ogbegunda | Yoruba | name | The twenty-fourth chapter of the Odù Ifá corpus. It is one of the sixteen chapters in the Ogbè category (àpólà) and one of the 240 minor chapters, or àmúlù of the Odù Ifá. | ||
| Next chapter | Ogbegunda | Yoruba | name | The spirit associated with this chapter | ||
| Nominal derivations | pepea | Swahili | verb | to blow or wave (to move back and forth repeatedly) | ||
| Nominal derivations | pepea | Swahili | verb | to have fun (enjoy oneself) | Sheng | |
| Non-finite forms | भुज् | Sanskrit | root | to bend, curve | morpheme | |
| Non-finite forms | भुज् | Sanskrit | root | to sweep | morpheme | |
| Non-finite forms | भुज् | Sanskrit | root | to enjoy, consume, eat | morpheme | |
| Non-finite forms | भुज् | Sanskrit | root | to utilize, use | morpheme | |
| Non-finite forms | भुज् | Sanskrit | root | to experience, pass through | morpheme | |
| Non-finite forms | भुज् | Sanskrit | noun | enjoyment, profit, advantage, possession or use of | ||
| Non-finite forms | भुज् | Sanskrit | noun | an enjoyer, eater (said of Agni) | ||
| Non-finite forms | भुज् | Sanskrit | noun | enjoying the reward of, suffering for | ||
| Non-finite forms | भुज् | Sanskrit | noun | passing, through, fulfilling | ||
| Non-finite forms | भुज् | Sanskrit | adj | enjoying (also carnally), eating, consuming, partaking of, possessing, ruling | ||
| Old High German | mūk- | Proto-Germanic | verb | to lie in ambush; skulk; hide; waylay | reconstruction | |
| Old High German | mūk- | Proto-Germanic | verb | to steal; rob | reconstruction | |
| Olearia | leatherwood | English | noun | Any of the genus Dirca of deciduous shrubs of North America, that have leathery bark. | ||
| Olearia | leatherwood | English | noun | A subalpine shrub or small tree found only in New Zealand, Olearia colensoi. | ||
| Olearia | leatherwood | English | noun | Any of genus Cyrilla of trees and shrubs of the Americas. | ||
| Prefixed root forms | गै | Sanskrit | root | to sing, recite | morpheme | |
| Prefixed root forms | गै | Sanskrit | root | to praise in song | morpheme | |
| Prefixed root forms | गै | Sanskrit | root | to relate in metrical language | morpheme | |
| Prefixed verbs | вабити | Ukrainian | verb | to attract, to draw, to tempt | transitive | |
| Prefixed verbs | вабити | Ukrainian | verb | to lure, to allure, to entice | transitive | |
| Primary verbal forms | चुम्ब् | Sanskrit | root | to kiss | Classical-Sanskrit morpheme | |
| Primary verbal forms | चुम्ब् | Sanskrit | root | to touch with the mouth | Classical-Sanskrit morpheme | |
| Primary verbal forms | चुम्ब् | Sanskrit | root | to touch closely or softly | Classical-Sanskrit morpheme | |
| Proto-Hellenic | só | Proto-Indo-European | pron | this | reconstruction | |
| Proto-Hellenic | só | Proto-Indo-European | pron | that | reconstruction | |
| Secondary forms | सृ | Sanskrit | root | to spring, run | morpheme | |
| Secondary forms | सृ | Sanskrit | root | to flow, speed, glide, move | morpheme | |
| See also | 世界 | Japanese | noun | world | ||
| See also | 世界 | Japanese | noun | a metaphorical world (how one lives one's life) | ||
| See also | 世界 | Japanese | noun | society, the times | ||
| See also | 世界 | Japanese | noun | a realm, a circle, a sphere | ||
| See also | 世界 | Japanese | noun | the four inner realms of 須弥山 (Shumisen) | Buddhism lifestyle religion | |
| See also | 世界 | Japanese | noun | realm governed by a buddha | Buddhism lifestyle religion | |
| See also | 世界 | Japanese | noun | space, universe | Buddhism lifestyle religion | |
| See also | 世界 | Japanese | noun | the World | human-sciences mysticism philosophy sciences tarot | |
| See also | 世界 | Japanese | name | a female given name | ||
| See also | 世界 | Japanese | name | a surname | ||
| SnH4 | stannane | English | noun | Tin hydride, SnH₄. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
| SnH4 | stannane | English | noun | Any related organotin compound. | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | |
| To copy as a security measure | back up | English | verb | To move backwards, especially for a vehicle to do so. | idiomatic intransitive | |
| To copy as a security measure | back up | English | verb | To move a vehicle backwards. | idiomatic transitive | |
| To copy as a security measure | back up | English | verb | To undo one's actions. | idiomatic intransitive | |
| To copy as a security measure | back up | English | verb | To reconsider one's thoughts. | idiomatic intransitive | |
| To copy as a security measure | back up | English | verb | To copy (data) so that it can be restored if the main copy is lost. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | idiomatic transitive |
| To copy as a security measure | back up | English | verb | To provide support or the promise of support to. | idiomatic transitive | |
| To copy as a security measure | back up | English | verb | For the non-striker to take a few steps down the pitch, in preparation to taking a run, just as the bowler bowls the ball. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | idiomatic intransitive |
| To copy as a security measure | back up | English | verb | For a fielder to position himself behind the wicket (relative to a team-mate who is throwing the ball at the wicket) so as to stop the ball, and prevent overthrows. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | idiomatic intransitive |
| To copy as a security measure | back up | English | verb | To halt the flow or movement of something. | idiomatic intransitive | |
| To copy as a security measure | back up | English | verb | To fill up because of a backlog. | idiomatic informal intransitive | |
| To copy as a security measure | back up | English | verb | To run a printing press in reverse. | media printing publishing | obsolete |
| To copy as a security measure | back up | English | verb | If a property backs up to another property, that means it abuts or shares a border with another property. | idiomatic intransitive | |
| To heighten or intensify | invigorate | English | verb | To impart vigor, strength, or vitality to. | transitive | |
| To heighten or intensify | invigorate | English | verb | To heighten or intensify. | transitive | |
| To heighten or intensify | invigorate | English | verb | To give life or energy to. | transitive | |
| To heighten or intensify | invigorate | English | verb | To make lively. | transitive | |
| To heighten or intensify | invigorate | English | adj | Invigorated, filled with vigour. | rare | |
| Translations | Białobrzegi | English | name | A town in Masovian Voivodeship, Poland. | ||
| Translations | Białobrzegi | English | name | Various villages in Poland. | ||
| Translations | Poundmaker | English | name | A male or female given name. An occupational given name found in Plains Amerindian cultures. | ||
| Translations | Poundmaker | English | name | A surname originating as an occupation. A Plains Amerind surname derived from the given name. | ||
| Translations | toasted | English | adj | Cooked by toasting. | ||
| Translations | toasted | English | adj | Very hot. | slang | |
| Translations | toasted | English | adj | Drunk or stoned. | slang | |
| Translations | toasted | English | verb | simple past and past participle of toast | form-of participle past | |
| Vague, unclear etc. as of an insubstantial image | shadowy | English | adj | In shadow; darkened by shadows. | ||
| Vague, unclear etc. as of an insubstantial image | shadowy | English | adj | Dark, obscure. | ||
| Vague, unclear etc. as of an insubstantial image | shadowy | English | adj | Vague, dim, unclear, faint of an image. | figuratively | |
| Vague, unclear etc. as of an insubstantial image | shadowy | English | adj | Indulging in fancies; daydreaming. | dated rare | |
| Verbal noun | fxes | Tarifit | verb | to split, to crack | intransitive | |
| Verbal noun | fxes | Tarifit | verb | to have internal bleeding | intransitive | |
| Verbal noun | ssiweř | Tarifit | verb | to speak, to talk | intransitive | |
| Verbal noun | ssiweř | Tarifit | verb | to discuss, to converse | intransitive | |
| a German fairy tale | Rapunzel | English | name | A German fairy tale about a girl imprisoned in a tower who lets down her long hair for a rescuer to climb. | ||
| a German fairy tale | Rapunzel | English | name | The fictional girl who is the protagonist and title character of the fairy tale. | ||
| a basic conceptual structure | framework | English | noun | A support structure comprising joined parts or conglomerated particles and intervening open spaces of similar or larger size. | literally | |
| a basic conceptual structure | framework | English | noun | The arrangement of support beams that represent a building's general shape and size. | literally | |
| a basic conceptual structure | framework | English | noun | The larger branches of a tree that determine its shape. | figuratively | |
| a basic conceptual structure | framework | English | noun | A basic conceptual structure. | figuratively | |
| a basic conceptual structure | framework | English | noun | A reusable piece of code (and, sometimes, other utilities) providing a standard environment within which an application can be implemented. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences software | |
| a basic conceptual structure | framework | English | noun | An established and structured system of rules and principles used for analyzing and describing the structure of a language. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| a block of buildings in a Roman town | insula | English | noun | A block of buildings in a Roman town. | historical | |
| a block of buildings in a Roman town | insula | English | noun | A structure of the human brain located within the lateral sulcus. | anatomy medicine neuroanatomy neurology neuroscience sciences | |
| a computer program that queues data | spooler | English | noun | A device or person that winds thread onto a spool. | business manufacturing textiles | |
| a computer program that queues data | spooler | English | noun | A program or process that spools (places data in a queue to be accessed later). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| a device that measures, and indicates the current speed of a vehicle | speedometer | English | noun | An instrument located within the dashboard of a vehicle that measures and indicates the current speed of the vehicle. | ||
| a device that measures, and indicates the current speed of a vehicle | speedometer | English | noun | Such a device incorporating an odometer. | ||
| a latticed or woven structure | web | English | noun | The silken structure which a spider builds using silk secreted from the spinnerets at the caudal tip of its abdomen; a spiderweb. | ||
| a latticed or woven structure | web | English | noun | Any interconnected set of persons, places, or things, which, when diagrammed, resembles a spider's web. | broadly | |
| a latticed or woven structure | web | English | noun | The part of a baseball mitt between the forefinger and thumb, the webbing. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
| a latticed or woven structure | web | English | noun | A latticed or woven structure. | ||
| a latticed or woven structure | web | English | noun | A tall tale with more complexity than a myth or legend. | usually | |
| a latticed or woven structure | web | English | noun | A plot or scheme. | ||
| a latticed or woven structure | web | English | noun | The interconnection between flanges in structural members, increasing the effective lever arm and so the load capacity of the member. | ||
| a latticed or woven structure | web | English | noun | The thinner vertical section of a railway rail between the top (head) and bottom (foot) of the rail. | rail-transport railways transport | |
| a latticed or woven structure | web | English | noun | A fold of tissue connecting the toes of certain birds, or of other animals. | ||
| a latticed or woven structure | web | English | noun | The series of barbs implanted on each side of the shaft of a feather, whether stiff and united together by barbules, as in ordinary feathers, or soft and separate, as in downy feathers. | ||
| a latticed or woven structure | web | English | noun | A continuous strip of material carried by rollers during processing. | business manufacturing | |
| a latticed or woven structure | web | English | noun | A long sheet of paper which is fed from a roll into a printing press, as opposed to individual sheets of paper. | lithography media printing publishing | |
| a latticed or woven structure | web | English | noun | A seventeenth-century unit of Rhenish glass containing 60 bunches. | arts crafts glassblowing hobbies lifestyle | obsolete |
| a latticed or woven structure | web | English | noun | A band of webbing used to regulate the extension of the hood of a carriage. | dated | |
| a latticed or woven structure | web | English | noun | A thin metal sheet, plate, or strip, as of lead. | ||
| a latticed or woven structure | web | English | noun | A thin metal sheet, plate, or strip, as of lead. / The blade of a sword. | ||
| a latticed or woven structure | web | English | noun | A thin metal sheet, plate, or strip, as of lead. / The blade of a saw. | ||
| a latticed or woven structure | web | English | noun | A thin metal sheet, plate, or strip, as of lead. / The thin, sharp part of a colter. | ||
| a latticed or woven structure | web | English | noun | A thin metal sheet, plate, or strip, as of lead. / The bit of a key. | ||
| a latticed or woven structure | web | English | noun | A major broadcasting network. | broadcasting media radio television | US dated |
| a latticed or woven structure | web | English | noun | A section of a groin vault, separated by ribs. | architecture | |
| a latticed or woven structure | web | English | noun | A cataract of the eye. | medicine sciences | archaic |
| a latticed or woven structure | web | English | name | Alternative letter-case form of Web: the World Wide Web. | alt-of | |
| a latticed or woven structure | web | English | verb | To construct or form a web. | intransitive | |
| a latticed or woven structure | web | English | verb | To cover with a web or network. | transitive | |
| a latticed or woven structure | web | English | verb | To ensnare or entangle. | transitive | |
| a latticed or woven structure | web | English | verb | To provide with a web. | transitive | |
| a latticed or woven structure | web | English | verb | To weave. | obsolete transitive | |
| a listening | auditio | Latin | noun | a listening, hearing | declension-3 | |
| a listening | auditio | Latin | noun | a rumor, hearsay, report | declension-3 | |
| a listening | auditio | Latin | noun | a lesson, instruction, lecture | declension-3 | |
| a listening | auditio | Latin | noun | the sense of hearing | declension-3 | |
| a man who is popular among men | man's man | English | noun | A man who is popular among men. | ||
| a man who is popular among men | man's man | English | noun | A homosexual man. | euphemistic | |
| a movie photographer, especially one who is in charge of shooting a movie | cinematographer | English | noun | A photographer who oversees the operations of the cameras and lighting when making a film. The cinematographer may also double as the camera operator of the movie camera, though this is usually done by a cameraman. The film director may also double as the cinematographer, though this is usually a different person. | broadcasting cinematography film media television | |
| a movie photographer, especially one who is in charge of shooting a movie | cinematographer | English | noun | One who exhibits motion pictures; a projectionist. | dated | |
| a person making or repairing boilers | boilermaker | English | noun | A person qualified to make or repair boilers. | ||
| a person making or repairing boilers | boilermaker | English | noun | A whiskey with a beer chaser. | US | |
| a type of large and round candy | 金含 | Chinese | noun | a type of large and round candy, not wrapped in paper, that dissolves slowly | Hokkien | |
| a type of large and round candy | 金含 | Chinese | noun | candy | ||
| abounding | replete | English | adj | Abounding, amply provided. | ||
| abounding | replete | English | adj | Gorged, filled to near the point of bursting, especially with food or drink. | ||
| abounding | replete | English | adj | Isomorphism-closed: Inheriting all the isomorphisms of C. Formally: such that for any isomorphism f in C, if f 's source is in S, then f and f 's target is also in S. | category-theory computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| abounding | replete | English | noun | A honeypot ant. | ||
| abounding | replete | English | verb | To fill to repletion, or restore something that has been depleted. | transitive | |
| act of tightening the spring of a clockwork or other mechanism | winding | English | noun | gerund of wind / The act of winnowing (“subjecting food grain to a current of air to separate the grain from the chaff”). | agriculture business lifestyle | attributive countable uncountable |
| act of tightening the spring of a clockwork or other mechanism | winding | English | noun | gerund of wind / The act of blowing air through a wind instrument or (chiefly) a horn to make a sound. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| act of tightening the spring of a clockwork or other mechanism | winding | English | adj | Causing one to be breathless or out of breath. | comparable not-comparable usually | |
| act of tightening the spring of a clockwork or other mechanism | winding | English | adj | Of a horn or wind instrument: blown to make a sound. | entertainment lifestyle music | not-comparable usually |
| act of tightening the spring of a clockwork or other mechanism | winding | English | verb | present participle and gerund of wind | form-of gerund participle present | |
| act of tightening the spring of a clockwork or other mechanism | winding | English | noun | gerund of wind / The act of twisting something, or coiling or wrapping something around another thing. | countable uncountable | |
| act of tightening the spring of a clockwork or other mechanism | winding | English | noun | gerund of wind / A curving, sinuous, or twisting movement; twists and turns. | countable especially in-plural uncountable | |
| act of tightening the spring of a clockwork or other mechanism | winding | English | noun | gerund of wind / A curving, sinuous, or twisting form. | countable especially in-plural uncountable | |
| act of tightening the spring of a clockwork or other mechanism | winding | English | noun | gerund of wind / Chiefly followed by up: the act of tightening the spring of a clockwork or other mechanism. | countable uncountable | |
| act of tightening the spring of a clockwork or other mechanism | winding | English | noun | gerund of wind / Sometimes followed by up: the act of hoisting something using a winch or a similar device. | countable uncountable | |
| act of tightening the spring of a clockwork or other mechanism | winding | English | noun | gerund of wind / Twists and turns in an occurrence, in thinking, or some other thing; also, moral crookedness; craftiness, shiftiness. | countable figuratively in-plural uncountable | |
| act of tightening the spring of a clockwork or other mechanism | winding | English | noun | gerund of wind / The act or process of turning a boat or ship in a certain direction. | nautical transport | British countable uncountable |
| act of tightening the spring of a clockwork or other mechanism | winding | English | noun | gerund of wind / A variation in a tune. | entertainment lifestyle music | countable obsolete uncountable |
| act of tightening the spring of a clockwork or other mechanism | winding | English | noun | Something wound around another thing. | countable uncountable | |
| act of tightening the spring of a clockwork or other mechanism | winding | English | noun | Something wound around another thing. / A length of wire wound around the armature of an electric motor or the core of an electrical transformer. | business electrical electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
| act of tightening the spring of a clockwork or other mechanism | winding | English | noun | Something wound around another thing. / Synonym of lapping (“lengths of fine silk, metal wire, or whalebone wrapped tightly around the stick of the bow of a string instrument adjacent to the leather part of the bow grip at the heel”). | arts crafts hobbies lifestyle lutherie | countable uncountable |
| act of tightening the spring of a clockwork or other mechanism | winding | English | noun | Something wound around another thing. / A decorative object, design, or other thing with curves or twists. | countable obsolete uncountable | |
| act of tightening the spring of a clockwork or other mechanism | winding | English | noun | Something wound around another thing. / Synonym of withe or withy (“a flexible, slender shoot or twig, especially when used as a band or for binding”); also, all the withies used to make or repair a wall, or the process of using withies in this manner. | countable obsolete uncountable | |
| act of tightening the spring of a clockwork or other mechanism | winding | English | adj | Moving in a sinuous or twisting manner. | ||
| act of tightening the spring of a clockwork or other mechanism | winding | English | adj | Sinuous, turning, or twisting in form. | ||
| act of tightening the spring of a clockwork or other mechanism | winding | English | adj | Sinuous, turning, or twisting in form. / Chiefly of a staircase: helical, spiral. | ||
| act of tightening the spring of a clockwork or other mechanism | winding | English | adj | Of speech, writing, etc.: not direct or to the point; rambling, roundabout. | figuratively | |
| act of tightening the spring of a clockwork or other mechanism | winding | English | adj | Flexible, pliant. | obsolete | |
| act of tightening the spring of a clockwork or other mechanism | winding | English | adj | Morally crooked; crafty, shifty. | figuratively obsolete | |
| act of tightening the spring of a clockwork or other mechanism | winding | English | verb | present participle and gerund of wind | form-of gerund participle present | |
| act or condition | regulation | English | noun | The act of regulating or the condition of being regulated. | uncountable | |
| act or condition | regulation | English | noun | A law or administrative rule, issued by an organization, used to guide or prescribe the conduct of members of that organization. | countable | |
| act or condition | regulation | English | noun | A type of law made by the executive branch of a government, usually as authorized by a statute made by the legislative branch giving the executive the authority to do so. | law | countable in-plural often uncountable |
| act or condition | regulation | English | noun | A type of law made by the executive branch of a government, usually as authorized by a statute made by the legislative branch giving the executive the authority to do so. / A numbered provision within such kind of legislation. | law | countable in-plural often singular |
| act or condition | regulation | English | noun | A form of legislative act which is self-effecting, and requires no further intervention by the Member States to become law. | law | European-Union countable uncountable |
| act or condition | regulation | English | noun | Mechanism controlling DNA transcription. | biology genetics medicine natural-sciences sciences | countable uncountable |
| act or condition | regulation | English | noun | Physiological process which consists in maintaining homoeostasis. | medicine sciences | countable uncountable |
| act or condition | regulation | English | adj | In conformity with applicable rules and regulations. | not-comparable | |
| act or process of being absorbed and made to disappear | absorption | English | noun | The act or process of absorbing or of being absorbed as, | countable uncountable | |
| act or process of being absorbed and made to disappear | absorption | English | noun | The act or process of absorbing or of being absorbed as, / engulfing; swallowing up, as of bodies or land. | countable obsolete uncountable | |
| act or process of being absorbed and made to disappear | absorption | English | noun | The act or process of absorbing or of being absorbed as, / assimilation; incorporation. | countable uncountable | |
| act or process of being absorbed and made to disappear | absorption | English | noun | The act or process of absorbing or of being absorbed as, / the imbibing or reception by molecular or chemical action, of radiant energy; the process of being neutrons being absorbed by the nucleus; interception. | chemistry natural-sciences physical-sciences physics | countable physical uncountable |
| act or process of being absorbed and made to disappear | absorption | English | noun | The act or process of absorbing or of being absorbed as, / The process in which incident radiant energy is retained by a substance (such as an air mass) by conversion to some other form of energy (such as heat). | climatology meteorology natural-sciences | countable uncountable |
| act or process of being absorbed and made to disappear | absorption | English | noun | The act or process of absorbing or of being absorbed as, / in living organisms, the process by which the materials of growth and nutrition are absorbed and conveyed to the tissues and organs; taking in by various means, such as by osmosis. | medicine physiology sciences | countable uncountable |
| act or process of being absorbed and made to disappear | absorption | English | noun | Entire engrossment or occupation of the mind. | countable uncountable | |
| act or process of being absorbed and made to disappear | absorption | English | noun | Mental assimilation. | countable uncountable | |
| act or process of being absorbed and made to disappear | absorption | English | noun | The retaining of electrical energy for a short time after it has been introduced to the dielectric. | business electrical electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
| addict | väärinkäyttäjä | Finnish | noun | addict (person who is addicted, especially to a harmful drug) | ||
| addict | väärinkäyttäjä | Finnish | noun | user (one who uses illegal drugs) | ||
| addict | väärinkäyttäjä | Finnish | noun | misuser (person who misuses something) | ||
| addition, summation | numerator | English | noun | The number or expression written above the line in a fraction (such as 1 in ½). | arithmetic | |
| addition, summation | numerator | English | noun | An enumerator; someone who counts. | ||
| administer a blow | hit | English | verb | To strike. / To administer a blow to, directly or with a weapon or missile. | heading | physical transitive |
| administer a blow | hit | English | verb | To strike. / To come into contact with forcefully and suddenly. | heading | physical transitive |
| administer a blow | hit | English | verb | To strike. / To strike against something. | heading | intransitive physical |
| administer a blow | hit | English | verb | To strike. / To activate a button or key by pressing and releasing it. | heading | physical transitive |
| administer a blow | hit | English | verb | To strike. / To kill a person, usually on the instructions of a third party. | heading | physical slang transitive |
| administer a blow | hit | English | verb | To strike. / To attack, especially amphibiously. | government heading military politics war | physical transitive |
| administer a blow | hit | English | verb | To strike. / To affect someone, as if dealing a blow to that person. | heading | ambitransitive figuratively physical |
| administer a blow | hit | English | verb | To manage to touch (a target) in the right place. | transitive | |
| administer a blow | hit | English | verb | To switch on or switch off (lights). | colloquial transitive | |
| administer a blow | hit | English | verb | To commence playing. | entertainment lifestyle music | informal transitive |
| administer a blow | hit | English | verb | To briefly visit. | colloquial transitive | |
| administer a blow | hit | English | verb | To encounter an obstacle or other difficulty. | informal transitive | |
| administer a blow | hit | English | verb | To attain, to achieve. / To reach or achieve. | heading | informal transitive |
| administer a blow | hit | English | verb | To attain, to achieve. / To meet or reach what was aimed at or desired; to succeed, often by luck. | heading | intransitive |
| administer a blow | hit | English | verb | To attain, to achieve. / To guess; to light upon or discover. | heading | |
| administer a blow | hit | English | verb | To affect negatively. | transitive | |
| administer a blow | hit | English | verb | To attack. | figuratively | |
| administer a blow | hit | English | verb | To make a play. / In blackjack, to deal a card to. | card-games games heading | transitive |
| administer a blow | hit | English | verb | To make a play. / To come up to bat. | ball-games baseball games heading hobbies lifestyle sports | intransitive |
| administer a blow | hit | English | verb | To make a play. / To take up, or replace by a piece belonging to the opposing player; said of a single unprotected piece on a point. | backgammon games heading | |
| administer a blow | hit | English | verb | To use; to connect to. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | transitive |
| administer a blow | hit | English | verb | To have sex with. | US slang transitive | |
| administer a blow | hit | English | verb | To inhale an amount of smoke from a narcotic substance, particularly marijuana. | US slang transitive | |
| administer a blow | hit | English | verb | (of an exercise) to affect, to work a body part. | bodybuilding hobbies lifestyle sports | transitive |
| administer a blow | hit | English | verb | To work out. | bodybuilding hobbies lifestyle sports | transitive |
| administer a blow | hit | English | noun | A blow; a punch; a striking against; the collision of one body against another; the stroke that touches anything. | ||
| administer a blow | hit | English | noun | Something very successful, such as a song, film, or video game, that receives widespread recognition and acclaim. | ||
| administer a blow | hit | English | noun | A blow; a calamitous or damaging occurrence. | figuratively | |
| administer a blow | hit | English | noun | An attack on a location, person or people. | ||
| administer a blow | hit | English | noun | A collision of a projectile with the target. | ||
| administer a blow | hit | English | noun | A collision of a projectile with the target. / In the game of Battleship, a correct guess at where one's opponent ship is. | ||
| administer a blow | hit | English | noun | A match found by searching a computer system or search engine | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | Internet |
| administer a blow | hit | English | noun | A measured visit to a web site, a request for a single file from a web server. | Internet | |
| administer a blow | hit | English | noun | An approximately correct answer in a test set. | ||
| administer a blow | hit | English | noun | The complete play, when the batter reaches base without the benefit of a walk, error, or fielder’s choice. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
| administer a blow | hit | English | noun | A dose of an illegal or addictive drug. | colloquial | |
| administer a blow | hit | English | noun | A premeditated murder done for criminal or political purposes. | ||
| administer a blow | hit | English | noun | A peculiarly apt expression or turn of thought; a phrase which hits the mark. | dated | |
| administer a blow | hit | English | noun | A move that throws one of the opponent's men back to the entering point. | backgammon games | |
| administer a blow | hit | English | noun | A game won after the adversary has removed some of his men. It counts for less than a gammon. | backgammon games | |
| administer a blow | hit | English | adj | Very successful. | not-comparable | |
| administer a blow | hit | English | pron | It. | dialectal | |
| administered in the mouth | buccal | English | adj | Of, relating to, near, involving, or supplying the cheek. | anatomy dentistry medicine sciences | not-comparable relational |
| administered in the mouth | buccal | English | adj | Of, relating to, or lying in the mouth. | not-comparable | |
| administered in the mouth | buccal | English | adj | Administered in the mouth, not by swallowing but by absorption through the skin of the cheek; often by placing between the top gum and the inside of the lip. | medicine pharmacology sciences | not-comparable |
| administered in the mouth | buccal | English | adj | supralaryngeal, not laryngeal or glottal. | human-sciences linguistics sciences | not-comparable |
| agreement of situations or objects with an expected outcome | correspondence | English | noun | Mutual communication or discourse: / Friendly discussion. | obsolete uncountable | |
| agreement of situations or objects with an expected outcome | correspondence | English | noun | Mutual communication or discourse: / Reciprocal exchange of civilities, especially conversation between persons by means of letters. | uncountable | |
| agreement of situations or objects with an expected outcome | correspondence | English | noun | Mutual communication or discourse: / Newspaper or news stories. | uncountable | |
| agreement of situations or objects with an expected outcome | correspondence | English | noun | Mutual communication or discourse: / Postal or other written communications. | countable uncountable | |
| agreement of situations or objects with an expected outcome | correspondence | English | noun | Congruity or similarity between different things, people, etc: / An agreement of situations or objects with an expected outcome. | countable | |
| agreement of situations or objects with an expected outcome | correspondence | English | noun | Congruity or similarity between different things, people, etc: / A relation. | mathematics sciences set-theory | countable |
| agreement of situations or objects with an expected outcome | correspondence | English | noun | Congruity or similarity between different things, people, etc: / A similarity between physical and spiritual things (e.g. light to wisdom, or warmth to love) | lifestyle religion theology | countable uncountable |
| all senses | neckdeep | English | adj | Reaching up to the neck. | not-comparable | |
| all senses | neckdeep | English | adj | Submerged up to the neck. | not-comparable | |
| all senses | neckdeep | English | adj | Very deeply involved (in something) or preoccupied (with something). | not-comparable | |
| alter | αλλοιώνω | Greek | verb | to spoil, taint, mar, adulterate | ||
| alter | αλλοιώνω | Greek | verb | to fake, falsify | ||
| alter | αλλοιώνω | Greek | verb | to change, alter | ||
| an Italian soup made from a mixture of cheese and egg in a broth | stracciatella | English | noun | An Italian soup made by dribbling a mixture of Parmesan cheese and beaten egg into hot broth. | countable uncountable | |
| an Italian soup made from a mixture of cheese and egg in a broth | stracciatella | English | noun | A type of Italian milk-based ice cream with chocolate shavings. | countable uncountable | |
| an Italian soup made from a mixture of cheese and egg in a broth | stracciatella | English | noun | Any of several types of cheese often pulled into shreds. | countable uncountable | |
| an Italian soup made from a mixture of cheese and egg in a broth | stracciatella | English | noun | Any of several types of cheese often pulled into shreds. / Ellipsis of stracciatella di bufala | abbreviation alt-of countable ellipsis especially uncountable | |
| annoyed, salty | picado | Spanish | adj | salty, annoyed, resentful, or butthurt, especially after losing a game, an argument, or being teased. | colloquial | |
| annoyed, salty | picado | Spanish | adj | fiercely competitive or hooked on beating someone; having a strong rivalry. | colloquial | |
| annoyed, salty | picado | Spanish | adj | sour, spoiled, or having turned into vinegar. | ||
| annoyed, salty | picado | Spanish | adj | choppy, rough. | ||
| annoyed, salty | picado | Spanish | verb | past participle of picar | form-of participle past | |
| another name for Lesbos | Mytilene | English | name | Lesbos. | ||
| another name for Lesbos | Mytilene | English | name | The capital of Lesbos. | ||
| any | climbing perch | English | noun | Any fish in family Anabantidae / Anabas testudineus, native to Asia | ||
| any | climbing perch | English | noun | Any fish in family Anabantidae / Ctenopoma multispine, native to Africa | ||
| anything in an intermediate position | intermediate | English | adj | Being between two extremes, or in the middle of a range. | ||
| anything in an intermediate position | intermediate | English | noun | Anything in an intermediate position. | ||
| anything in an intermediate position | intermediate | English | noun | An intermediary. | ||
| anything in an intermediate position | intermediate | English | noun | An automobile that is larger than a compact but smaller than a full-sized car. | ||
| anything in an intermediate position | intermediate | English | noun | Any substance formed as part of a series of chemical reactions that is not the end-product. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
| anything in an intermediate position | intermediate | English | noun | Any substance formed as part of a series of chemical reactions that is not the end-product. / Any such substance that is produced and sold to commercial customers (business-to-business sales) as an input to other chemical processes. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
| anything in an intermediate position | intermediate | English | noun | A kind of tyre with relatively light grooving, used for conditions between fully dry and fully wet. | hobbies lifestyle motor-racing racing sports | |
| anything in an intermediate position | intermediate | English | verb | To mediate, to be an intermediate. | intransitive | |
| anything in an intermediate position | intermediate | English | verb | To arrange, in the manner of a broker. | transitive | |
| anything that serves to support something | buttress | English | noun | A brick, concrete or stone structure built against another structure to support it. | architecture | |
| anything that serves to support something | buttress | English | noun | Anything that serves to support something; a prop. | broadly | |
| anything that serves to support something | buttress | English | noun | A buttress root. | biology botany natural-sciences | |
| anything that serves to support something | buttress | English | noun | A feature jutting prominently out from a mountain or rock. | climbing hobbies lifestyle sports | |
| anything that serves to support something | buttress | English | noun | Anything that supports or strengthens. | figuratively | |
| anything that serves to support something | buttress | English | verb | To support something physically with, or as if with, a prop or buttress. | ||
| anything that serves to support something | buttress | English | verb | To support something or someone by supplying evidence. | broadly figuratively | |
| appear | шевелиться | Russian | verb | to move, to stir, to budge | intransitive | |
| appear | шевелиться | Russian | verb | to awaken, to show signs of life | figuratively | |
| appear | шевелиться | Russian | verb | (thoughts, feelings, etc.) to appear | figuratively | |
| appear | шевелиться | Russian | verb | passive of шевели́ть (ševelítʹ) | form-of passive | |
| as a result of | after | English | adv | Behind; later in time; following. | not-comparable | |
| as a result of | after | English | prep | Subsequently to; following in time; later than. | ||
| as a result of | after | English | prep | Subsequently to; following in time; later than. / Subsequently to and as a result of. | ||
| as a result of | after | English | prep | Subsequently to; following in time; later than. / Subsequently to and considering. | ||
| as a result of | after | English | prep | Subsequently to; following in time; later than. / Subsequently to and in spite of. | ||
| as a result of | after | English | prep | Subsequently to; following in time; later than. / Subsequently to the actions of (someone), in order to remedy a situation. | often | |
| as a result of | after | English | prep | Subsequently to; following in time; later than. / Repeatedly, seemingly in a sequence without end. | ||
| as a result of | after | English | prep | Subsequently to; following in time; later than. / Used to indicate recent completion of an activity. | Ireland Newfoundland | |
| as a result of | after | English | prep | Behind. | ||
| as a result of | after | English | prep | In pursuit of, seeking. | ||
| as a result of | after | English | prep | In allusion to, in imitation of; following or referencing. | ||
| as a result of | after | English | prep | Below, often next below, in importance or rank. | ||
| as a result of | after | English | prep | Denoting the aim or object; concerning; in relation to. | ||
| as a result of | after | English | prep | According to (an author or text). | obsolete | |
| as a result of | after | English | prep | According to the direction and influence of; in proportion to; befitting. | obsolete | |
| as a result of | after | English | conj | Signifies that the action of the clause it starts takes place before the action of the other clause. | ||
| as a result of | after | English | adj | Later; second (of two); next, following, subsequent | dated | |
| as a result of | after | English | adj | At or towards the stern of a ship or the rear of an aircraft. | ||
| as a result of | after | English | noun | Of before-and-after images: the one that shows the difference after a specified treatment. | ||
| asteroid | Concordia | English | name | The goddess of harmony and concord. She is the Roman equivalent to Harmonia. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Roman |
| asteroid | Concordia | English | name | A number of places in the United States: / A city, the county seat of Cloud County, Kansas. | ||
| asteroid | Concordia | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Meade County, Kentucky. | ||
| asteroid | Concordia | English | name | A number of places in the United States: / A ghost town in Bolivar County, Mississippi. | ||
| asteroid | Concordia | English | name | A number of places in the United States: / A city in Lafayette County, Missouri. | ||
| asteroid | Concordia | English | name | A number of places in the United States: / A census-designated place in Monroe Township, Middlesex County, New Jersey. | ||
| asteroid | Concordia | English | name | A number of places in the United States: / A neighbourhood in north-east Portland, Oregon, named after Concordia University, | ||
| asteroid | Concordia | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Nueces County, Texas. | ||
| asteroid | Concordia | English | name | A number of places in the United States: / Former name of Walburg, Texas. | ||
| asteroid | Concordia | English | name | A number of places in the United States: / A settlement on Saint Croix, United States Virgin Islands. | ||
| asteroid | Concordia | English | name | A number of places in the United States: / An area on Saint John, United States Virgin Islands. | ||
| asteroid | Concordia | English | name | A town on Saint Martin, part of a Caribbean island that belongs to France. | ||
| asteroid | Concordia | English | name | A city and municipality in Sinaloa, Mexico. | ||
| asteroid | Concordia | English | name | A municipality in Olancho department, Honduras. | ||
| asteroid | Concordia | English | name | A town and municipality in Antioquia department, Colombia. | ||
| asteroid | Concordia | English | name | A town and municipality in Magdalena department, Colombia. | ||
| asteroid | Concordia | English | name | A department and city in Entre Ríos province, Argentina. | ||
| asteroid | Concordia | English | name | A town in the Northern Cape province, South Africa. | ||
| asteroid | Concordia | English | name | A locality in Barossa council area, South Australia. | ||
| asteroid | Concordia | English | name | A female given name from Latin. | ||
| asteroid | Concordia | English | name | 58 Concordia, a main belt asteroid. | ||
| astronomy | hydrostatic equilibrium | English | noun | The condition in which the shape of a liquid body is in long-term (static) equilibrium under the forces acting on it. | natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
| astronomy | hydrostatic equilibrium | English | noun | The state in which a sufficiently massive or warm solid body has relaxed under its own gravity into the plastic shape that it would have if it were liquid, apart possibly from rigid features in the crust. | astronomy natural-sciences | countable uncountable |
| away | väljää | Ingrian | adv | outside | ||
| away | väljää | Ingrian | adv | away | ||
| away | väljää | Ingrian | adj | inflection of väljä: / partitive singular | form-of partitive singular | |
| away | väljää | Ingrian | adj | inflection of väljä: / illative singular | form-of illative singular | |
| away from a place | away | English | adv | From a place, hence. | not-comparable | |
| away from a place | away | English | adv | Aside; off; in another direction. | not-comparable | |
| away from a place | away | English | adv | Aside, so as to discard something. | not-comparable | |
| away from a place | away | English | adv | At a stated distance in time or space. | not-comparable | |
| away from a place | away | English | adv | In or to something's usual or proper storage place. | not-comparable | |
| away from a place | away | English | adv | In or to a secure or out-of-the-way place. | not-comparable | |
| away from a place | away | English | adv | From a state or condition of being; out of existence. | not-comparable | |
| away from a place | away | English | adv | So as to remove or use up something. | not-comparable | |
| away from a place | away | English | adv | Come away; go away; take away. | not-comparable | |
| away from a place | away | English | adv | On; in continuance; without intermission or delay. | not-comparable | |
| away from a place | away | English | adv | Without restraint. | not-comparable | |
| away from a place | away | English | intj | Away with you! Go away! Begone! | Scotland | |
| away from a place | away | English | adj | Not here, gone, absent, unavailable, traveling; on vacation. | not-comparable | |
| away from a place | away | English | adj | At a specified distance in space, time, or figuratively. | not-comparable | |
| away from a place | away | English | adj | Not on one's home territory. | hobbies lifestyle sports | not-comparable |
| away from a place | away | English | adj | Out. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | not-comparable |
| away from a place | away | English | adj | Being the player whose ball lies farthest from the hole (or, in disc golf, whose disc lies farthest from the target). | golf hobbies lifestyle sports | not-comparable |
| away from a place | away | English | verb | To depart; to go to another place. | intransitive poetic | |
| away from a place | away | English | adj | Misspelling of aweigh. | alt-of misspelling | |
| baseball: The region of the field roughly bounded by the home plate, first base, second base and third base. | infield | English | noun | The area inside a racetrack or running track. | ||
| baseball: The region of the field roughly bounded by the home plate, first base, second base and third base. | infield | English | noun | A constrained scope or area. | ||
| baseball: The region of the field roughly bounded by the home plate, first base, second base and third base. | infield | English | noun | An area to cultivate: a field | agriculture business lifestyle | |
| baseball: The region of the field roughly bounded by the home plate, first base, second base and third base. | infield | English | noun | The region of the field roughly bounded by the home plate, first base, second base and third base. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
| baseball: The region of the field roughly bounded by the home plate, first base, second base and third base. | infield | English | noun | (as a modifier, functioning as an adjective) Of an event, happening in the infield. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
| baseball: The region of the field roughly bounded by the home plate, first base, second base and third base. | infield | English | noun | The region of the field roughly bounded by the wicket keeper, slips, gully, point, cover, mid off, mid on, midwicket and square leg. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| baseball: The region of the field roughly bounded by the home plate, first base, second base and third base. | infield | English | verb | To enclose (a piece of land); make a field of. | transitive | |
| baseball: The region of the field roughly bounded by the home plate, first base, second base and third base. | infield | English | adv | Toward or into the infield. | ||
| based on having trust | fiducial | English | adj | Accepted as a fixed basis of reference. | ||
| based on having trust | fiducial | English | adj | Based on having trust. | ||
| based on having trust | fiducial | English | noun | In photography, a familiar reference object used to show size or scale, such as a ruler or a coin; a fiducial marker. | ||
| based on having trust | fiducial | English | noun | In manufacturing, a small mark on a circuit board used to align components; a fiducial point. | ||
| beeping, honking | κόρνα | Greek | noun | horn, hooter (loud alarm on a motor vehicle) | transport vehicles | feminine |
| beeping, honking | κόρνα | Greek | noun | beeping, honking, tooting (the act of blowing a vehicle's horn) | broadly feminine | |
| beeping, honking | κόρνα | Greek | noun | nominative/accusative/vocative plural of κόρνο (kórno) | accusative form-of neuter nominative plural vocative | |
| beetle | boll weevil | English | noun | A beetle (Anthonomus grandis) measuring an average length of six millimeters (¼ inch), which feeds on cotton buds and flowers, native to Central America. | ||
| beetle | boll weevil | English | noun | A conservative Southern Democrat. | government politics | US dated informal |
| bend, bow | înclina | Romanian | verb | to incline (all senses) | ||
| bend, bow | înclina | Romanian | verb | to bow, bend | ||
| bend, bow | înclina | Romanian | verb | to tilt | ||
| bend, bow | înclina | Romanian | verb | to lean | ||
| betoken | prognosticate | English | verb | To predict or forecast, especially through the application of skill. | transitive | |
| betoken | prognosticate | English | verb | To presage, betoken. | transitive | |
| biblical character | Caleb | English | name | Caleb the son of Jephunneh, an Israelite who entered Canaan with Joshua. | biblical lifestyle religion | |
| biblical character | Caleb | English | name | A male given name from Hebrew first used by Puritans. | ||
| biblical character | Uriah | English | name | Any of a number of Old Testament men. | ||
| biblical character | Uriah | English | name | Any of a number of Old Testament men. / The husband of Bathsheba whom David sent to death. | biblical lifestyle religion | |
| biblical character | Uriah | English | name | A male given name from Hebrew of Biblical origin. | ||
| bud | 芽 | Chinese | character | bud; shoot; sprout | ||
| bud | 芽 | Chinese | character | bud-shaped thing | ||
| careless | casual | English | adj | Happening by chance. | ||
| careless | casual | English | adj | Coming without regularity; occasional or incidental. | ||
| careless | casual | English | adj | Employed irregularly. | ||
| careless | casual | English | adj | Careless. | ||
| careless | casual | English | adj | Happening or coming to pass without design. | ||
| careless | casual | English | adj | Informal; relaxed. | ||
| careless | casual | English | adj | Designed for informal or everyday use. | ||
| careless | casual | English | noun | A worker who is only working for a company occasionally, not as its permanent employee. | Australia British New-Zealand | |
| careless | casual | English | noun | A worker who is doing a particular type of job temporarily, not as a lifetime career. | ||
| careless | casual | English | noun | A soldier temporarily at a place of duty, usually en route to another place of duty. | ||
| careless | casual | English | noun | A member of a group of football hooligans who wear expensive designer clothing to avoid police attention; see casual (subculture). | UK historical | |
| careless | casual | English | noun | One who receives relief for a night in a parish to which he or she does not belong; a vagrant in the casual ward. | UK historical | |
| careless | casual | English | noun | A player of casual games. | video-games | derogatory informal |
| careless | casual | English | noun | A person whose engagement with media is relaxed or superficial. | lifestyle | slang |
| careless | casual | English | noun | A tramp. | British dated | |
| careless | casual | English | noun | Shoes suitable for everyday use, as opposed to more formal footwear. | in-plural | |
| case for displaying | showcase | English | noun | A case for displaying merchandise or valuable items. | ||
| case for displaying | showcase | English | noun | A setting, occasion, or medium for exhibiting something or someone, especially in an attractive or favorable aspect. | ||
| case for displaying | showcase | English | verb | To display, demonstrate, show, or present. | transitive | |
| causative) sadar (“to lower, to bring down” | adar | Tarifit | verb | to be low | intransitive | |
| causative) sadar (“to lower, to bring down” | adar | Tarifit | verb | to kneel down, to bend down, to lean down | intransitive | |
| causative) sadar (“to lower, to bring down” | adar | Tarifit | verb | to beat with | intransitive | |
| characterized by excessive eating or drinking | crapulous | English | adj | Characterized by excessive eating or drinking. | ||
| characterized by excessive eating or drinking | crapulous | English | adj | Suffering physically from the consequences of excessive eating or drinking. | ||
| characterized by excessive eating or drinking | crapulous | English | adj | Surcharged with liquor; sick from excessive indulgence in drinking or eating. | ||
| cheat, swindle | fake | English | adj | Not real; false, fraudulent. | ||
| cheat, swindle | fake | English | adj | Insincere | ||
| cheat, swindle | fake | English | noun | Something which is not genuine, or is presented fraudulently. | ||
| cheat, swindle | fake | English | noun | A move meant to deceive an opposing player, used for gaining advantage for example when dribbling an opponent. | hobbies lifestyle sports | |
| cheat, swindle | fake | English | noun | A trick; a swindle | archaic | |
| cheat, swindle | fake | English | verb | To make a counterfeit, to counterfeit, to forge, to falsify. | transitive | |
| cheat, swindle | fake | English | verb | To make a false display of, to affect, to feign, to simulate. | transitive | |
| cheat, swindle | fake | English | verb | To cheat; to swindle; to steal; to rob. | archaic | |
| cheat, swindle | fake | English | verb | To modify fraudulently, so as to make an object appear better or other than it really is | archaic | |
| cheat, swindle | fake | English | verb | To improvise, in jazz. | entertainment lifestyle music | ambitransitive |
| cheat, swindle | fake | English | noun | One of the circles or windings of a cable or hawser, as it lies in a coil; a single turn or coil. | nautical transport | |
| cheat, swindle | fake | English | verb | To coil (a rope, line, or hawser), by winding alternately in opposite directions, in layers usually of zigzag or figure of eight form, to prevent twisting when running out. | nautical transport | |
| cheese | Cheddar cheese | English | noun | A variety of hard, pale yellow cheese originally produced in the region around Cheddar in Somerset, England. | countable uncountable | |
| cheese | Cheddar cheese | English | noun | Any similar cheese made anywhere in the world. | countable uncountable | |
| cinema | 戲院 | Chinese | noun | theater (building where performances are given); playhouse (Classifier: 座 m; 間/间 c) | ||
| cinema | 戲院 | Chinese | noun | cinema; movie theater (Classifier: 座 m; 間/间 c) | Cantonese Mandarin Singapore | |
| clapper | knacker | English | noun | One who makes knickknacks, toys, etc. | ||
| clapper | knacker | English | noun | One of two or more pieces of bone or wood held loosely between the fingers, and struck together by moving the hand. | ||
| clapper | knacker | English | noun | A harnessmaker or saddlemaker; their place of business (e.g., saddlery). | archaic | |
| clapper | knacker | English | noun | One who slaughters and (especially) renders worn-out livestock (especially horses) and sells their flesh, bones and hides. | ||
| clapper | knacker | English | noun | One who dismantles old ships, houses, etc. and sells their components. | ||
| clapper | knacker | English | noun | An itinerant person, especially one of Irish Traveller heritage. | British Ireland ethnic offensive slur | |
| clapper | knacker | English | noun | A person of lower social class; a chav, skanger, or similar. | Ireland offensive slang | |
| clapper | knacker | English | noun | A testicle. | UK in-plural slang vulgar | |
| clapper | knacker | English | noun | An old, worn-out horse. | ||
| clapper | knacker | English | noun | A collier's horse. | UK dialectal obsolete | |
| clapper | knacker | English | verb | To tire out, exhaust; to beat up and use up (something), leaving it worn out and damaged. | UK slang transitive | |
| clapper | knacker | English | verb | To reprimand. | UK slang transitive | |
| comply | τηρώ | Greek | verb | to abide (by), to adhere (to), to comply (with), to keep (to), to observe, to respect, to stick (to) (to follow or obey the custom, practice, or rules; to act in accordance with) | ||
| comply | τηρώ | Greek | verb | to keep, to be true to (to remain faithful to a given promise or word) | ||
| comply | τηρώ | Greek | verb | to keep, to maintain (to preserve order or function) | ||
| compounds | häviö | Finnish | noun | defeat, loss (act or instance of being defeated) | ||
| compounds | häviö | Finnish | noun | loss (that which is lost, e.g. of power due to inefficiencies) | ||
| compounds | häviö | Finnish | noun | ruin, destruction, downfall | ||
| compounds | iki- | Finnish | adj | primitive | ||
| compounds | iki- | Finnish | adj | eternal | ||
| compounds | karkotus | Finnish | noun | deportation, eviction | ||
| compounds | karkotus | Finnish | noun | banishment | ||
| compounds | komppania | Finnish | noun | A company. | government military politics war | |
| compounds | komppania | Finnish | noun | A commercial company, especially one running trade between Europe and the colonies. | archaic | |
| compounds | lankeaminen | Finnish | noun | verbal noun of langeta / falling, being cast (e.g. of light) | ||
| compounds | lankeaminen | Finnish | noun | verbal noun of langeta / lapsing (morally); sinning | ||
| compounds | lankeaminen | Finnish | noun | verbal noun of langeta / falling for, being fooled (a joke, scam, etc.) | ||
| compounds | lankeaminen | Finnish | noun | verbal noun of langeta / falling on, falling upon; occurring, happening | ||
| compounds | lankeaminen | Finnish | noun | verbal noun of langeta / falling, descending | poetic | |
| compounds | riemu | Finnish | noun | joy, elation, glee | ||
| compounds | riemu | Finnish | noun | jubilee | ||
| compounds | ryhmittely | Finnish | noun | grouping (dividing into groups) | ||
| compounds | ryhmittely | Finnish | noun | chunking (memory technique) | human-sciences psychology sciences | |
| compounds | suomalainen | Finnish | adj | Finnish, of or relating to Finland | ||
| compounds | suomalainen | Finnish | adj | Finnish, relating to the Finnish language | dated | |
| compounds | suomalainen | Finnish | adj | from Southwest Finland/Finland Proper | archaic historical | |
| compounds | suomalainen | Finnish | noun | Finn (person from Finland) | ||
| compounds | suomalainen | Finnish | noun | a person from Southwest Finland/Finland Proper | archaic historical | |
| computing: part of the system that performs action on behalf of a client or server | agent | English | noun | One who exerts power, or has the power to act. | ||
| computing: part of the system that performs action on behalf of a client or server | agent | English | noun | One who acts for, or in the place of, another (the principal), by that person's authority; someone entrusted to act on behalf of or in behalf of another, such as to transact business for them. | law | |
| computing: part of the system that performs action on behalf of a client or server | agent | English | noun | A person who looks for work for another person and brokers a deal between the hiree and hirer. | ||
| computing: part of the system that performs action on behalf of a client or server | agent | English | noun | Someone who works for an intelligence agency: whether an officer or employee thereof or anyone else who agrees to help their efforts (for ideology, for money, as blackmailee, or otherwise). | ||
| computing: part of the system that performs action on behalf of a client or server | agent | English | noun | An active power or cause or substance; something (e.g. biological, chemical, thermal, etc.) that has the power to produce an effect. | ||
| computing: part of the system that performs action on behalf of a client or server | agent | English | noun | In the client-server model, the part of the system that performs information preparation and exchange on behalf of a client or server. Especially in the phrase “intelligent agent” it implies some kind of autonomous process which can communicate with other agents to perform some collective task on behalf of one or more humans. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| computing: part of the system that performs action on behalf of a client or server | agent | English | noun | The participant of a situation that carries out the action in this situation, e.g. "the boy" in the sentences "The boy kicked the ball" and "The ball was kicked by the boy". | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| computing: part of the system that performs action on behalf of a client or server | agent | English | noun | A cheat who is assisted by dishonest casino staff. | gambling games | |
| computing: part of the system that performs action on behalf of a client or server | agent | English | noun | A law enforcement officer tasked with enforcing a specific field of law. | US | |
| computing: part of the system that performs action on behalf of a client or server | agent | English | noun | A respectful term of address for an agent, especially a law enforcement agent. | US capitalized usually | |
| course or section of a curriculum | unit | English | noun | Oneness, singularity, seen as a component of a whole number; a magnitude of one. | mathematics sciences | |
| course or section of a curriculum | unit | English | noun | A standard measure of a quantity or magnitude. | sciences | |
| course or section of a curriculum | unit | English | noun | The number one. | ||
| course or section of a curriculum | unit | English | noun | Ellipsis of international unit. | abbreviation alt-of ellipsis | |
| course or section of a curriculum | unit | English | noun | An organized group comprising people and/or equipment. | ||
| course or section of a curriculum | unit | English | noun | A course, lesson, or section of a curriculum covering a particular topic or skill. | education | |
| course or section of a curriculum | unit | English | noun | A member of a military organization. | government military politics war | informal |
| course or section of a curriculum | unit | English | noun | An item which may be sold singly. | business commerce | |
| course or section of a curriculum | unit | English | noun | Any piece of equipment, such as an appliance, power tool, stereo system, computer, tractor, or machinery. | Australia New-Zealand UK US | |
| course or section of a curriculum | unit | English | noun | A structure used to display goods for sale (usually containing shelves, pegs or hooks) | business commerce retail | |
| course or section of a curriculum | unit | English | noun | A measure of housing equivalent to the living quarters of one household; an apartment where a group of apartments is contained in one or more multi-storied buildings or a group of dwellings is in one or more single storey buildings, usually arranged around a driveway. | Australia New-Zealand US | |
| course or section of a curriculum | unit | English | noun | A quantity of approximately 517 milliliters (1.1 U.S. pints) of blood. | medicine sciences | |
| course or section of a curriculum | unit | English | noun | Any military element whose structure is prescribed by competent authority, such as a table of organization and equipment; specifically, part of an organization. | government military politics war | US |
| course or section of a curriculum | unit | English | noun | An organization title of a subdivision of a group in a task force. | government military politics war | US |
| course or section of a curriculum | unit | English | noun | A standard or basic quantity into which an item of supply is divided, issued, or detailed. In this meaning, also called unit of issue. | government military politics war | US |
| course or section of a curriculum | unit | English | noun | With regard to Reserve Components of the Armed Forces, denotes a Selected Reserve unit organized, equipped, and trained for mobilization to serve on active duty as a unit or to augment or be augmented by another unit. Headquarters and support functions without wartime missions are not considered units. | government military politics war | US |
| course or section of a curriculum | unit | English | noun | The identity element, neutral element. | algebra mathematics sciences | |
| course or section of a curriculum | unit | English | noun | An element having an inverse, an invertible element; an associate of the unity. | algebra mathematics sciences | |
| course or section of a curriculum | unit | English | noun | In an adjunction, a natural transformation from the identity functor of the domain of the left adjoint functor to the composition of the right adjoint functor with the left adjoint functor. | category-theory computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| course or section of a curriculum | unit | English | noun | A volume of rock or ice of identifiable origin and age range that is defined by the distinctive and dominant, easily mapped and recognizable petrographic, lithologic or paleontologic features (facies) that characterize it. | geography geology natural-sciences | |
| course or section of a curriculum | unit | English | noun | A unit of alcohol. | UK | |
| course or section of a curriculum | unit | English | noun | One kilowatt-hour (as recorded on an electricity meter). | business electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | UK |
| course or section of a curriculum | unit | English | noun | A gold coin of the reign of James I, worth twenty shillings. | historical | |
| course or section of a curriculum | unit | English | noun | A work unit. | ||
| course or section of a curriculum | unit | English | noun | A physically large person. | Australia UK slang | |
| course or section of a curriculum | unit | English | noun | A penis, especially a large one. | US slang vulgar | |
| course or section of a curriculum | unit | English | adj | For each unit. | not-comparable | |
| course or section of a curriculum | unit | English | adj | Having a size or magnitude of one. | mathematics sciences | not-comparable |
| cradle in one's arms | cuddle | English | noun | An intimate physical embrace, typically while lying (or sitting): a snuggle, an instance of lying together snugly, as one might with a partner (more intimate than a hug, and typically of longer duration). | US | |
| cradle in one's arms | cuddle | English | noun | An affectionate embrace, a hug, such as is given to family members and close friends (less intimate than a snuggle, and typically of shorter duration). | UK | |
| cradle in one's arms | cuddle | English | verb | To lie together snugly (with someone), in an intimate physical embrace; to snuggle. | US intransitive transitive | |
| cradle in one's arms | cuddle | English | verb | To embrace (someone) affectionately; to hug (someone) closely. | UK intransitive transitive | |
| cradle in one's arms | cuddle | English | verb | To cradle (e.g. a baby) in one's arms so as to give comfort, warmth. | transitive | |
| cradle in one's arms | cuddle | English | verb | To lie close or snug; to crouch; to nestle. | ||
| cricket score | pair | English | noun | Two alike or identical things taken together; often followed by of. | ||
| cricket score | pair | English | noun | Two alike or identical things taken together; often followed by of. / One of the constituent items that make up a pair. | ||
| cricket score | pair | English | noun | Two people in a relationship, partnership or friendship. | ||
| cricket score | pair | English | noun | Used with binary nouns (often in the plural to indicate multiple instances, since such nouns are plural only, except in some technical contexts). | ||
| cricket score | pair | English | noun | A couple of working animals attached to work together, as by a yoke. | ||
| cricket score | pair | English | noun | A poker hand that contains two cards of identical rank, which cannot also count as a better hand. | card-games games | |
| cricket score | pair | English | noun | A score of zero runs (a duck) in both innings of a two-innings match. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| cricket score | pair | English | noun | A double play, two outs recorded in one play. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | informal |
| cricket score | pair | English | noun | A doubleheader, two games played on the same day between the same teams. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | informal |
| cricket score | pair | English | noun | A boat for two sweep rowers. | hobbies lifestyle rowing sports | |
| cricket score | pair | English | noun | A pair of breasts. | slang | |
| cricket score | pair | English | noun | A pair of testicles. | slang | |
| cricket score | pair | English | noun | The exclusion of one member of a parliamentary party from a vote, if a member of the other party is absent for important personal reasons. | government politics | Australia |
| cricket score | pair | English | noun | Two members of opposite parties or opinion, as in a parliamentary body, who mutually agree not to vote on a given question, or on issues of a party nature during a specified time. | ||
| cricket score | pair | English | noun | A number of things resembling one another, or belonging together; a set. | archaic | |
| cricket score | pair | English | noun | In a mechanism, two elements, or bodies, which are so applied to each other as to mutually constrain relative motion; named in accordance with the motion it permits, as in turning pair, sliding pair, twisting pair. | ||
| cricket score | pair | English | verb | To group into one or more sets of two. | transitive | |
| cricket score | pair | English | verb | to link two electronic devices wirelessly together, especially through a protocol such as Bluetooth. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| cricket score | pair | English | verb | To bring two (animals, notably dogs) together for mating. | transitive | |
| cricket score | pair | English | verb | To come together for mating. | intransitive | |
| cricket score | pair | English | verb | To engage (oneself) with another of opposite opinions not to vote on a particular question or class of questions. | government politics | slang |
| cricket score | pair | English | verb | To suit; to fit, as a counterpart. | intransitive | |
| cricket score | pair | English | verb | To impair, to make worse. | obsolete transitive | |
| cricket score | pair | English | verb | To become worse, to deteriorate. | intransitive obsolete | |
| current | coll | Welsh | noun | loss | masculine uncountable | |
| current | coll | Welsh | adj | lost, missing | not-comparable | |
| current | coll | Welsh | noun | hazel | obsolete plural | |
| current | coll | Welsh | noun | twig | obsolete plural | |
| daimyo | 大人 | Japanese | noun | an adult, a grown-up | ||
| daimyo | 大人 | Japanese | noun | a leader: / an elder of a group or community | archaic possibly uncommon | |
| daimyo | 大人 | Japanese | noun | a leader: / in the late Muromachi period, the representative of a village or guild | archaic possibly uncommon | |
| daimyo | 大人 | Japanese | noun | a leader: / the head lady-in-waiting | archaic possibly uncommon | |
| daimyo | 大人 | Japanese | noun | a leader: / one's wife | archaic possibly uncommon | |
| daimyo | 大人 | Japanese | noun | a leader: / in the Edo period, a kind of civil servant working in Nagasaki | archaic possibly uncommon | |
| daimyo | 大人 | Japanese | noun | a leader: / the head servant | archaic possibly uncommon | |
| daimyo | 大人 | Japanese | adj | mature; grown-up | ||
| daimyo | 大人 | Japanese | adj | adult; sexual | ||
| daimyo | 大人 | Japanese | noun | a lord, a landowner | honorific | |
| daimyo | 大人 | Japanese | noun | an honorific form of reference for a scholar or teacher, or one's own father | ||
| daimyo | 大人 | Japanese | noun | an honorific form of reference for the addressee | ||
| daimyo | 大人 | Japanese | noun | a large person | ||
| daimyo | 大人 | Japanese | noun | a giant | ||
| daimyo | 大人 | Japanese | noun | an adult | ||
| daimyo | 大人 | Japanese | noun | a person of high rank, a ruler or noble | ||
| daimyo | 大人 | Japanese | noun | an honorific form of reference for a scholar or teacher, or one's own parent | ||
| daimyo | 大人 | Japanese | noun | a daimyo | ||
| daimyo | 大人 | Japanese | noun | an adult, a grown-up | ||
| daimyo | 大人 | Japanese | noun | the Buddhas and bodhisattvas | Buddhism lifestyle religion | |
| delaying filler | I mean | English | particle | Used to correct an error or slip of the tongue. | ||
| delaying filler | I mean | English | particle | A delaying filler. | colloquial | |
| delaying filler | I mean | English | particle | A mild intensifier. | colloquial | |
| delaying filler | I mean | English | particle | An indication of approximation or uncertainty. | colloquial | |
| descendant of settlers born in a colonial country | Creole | English | noun | A descendant of European settlers who is born in a colonized country. | ||
| descendant of settlers born in a colonial country | Creole | English | noun | Anyone with mixed ancestry born in a country colonized by Europeans, now especially one who speaks a creole language. | ||
| descendant of settlers born in a colonial country | Creole | English | noun | Someone of African descent who is born in the Caribbean or Americas (originally as opposed to an African immigrant). | ||
| descendant of settlers born in a colonial country | Creole | English | noun | A native-born of Francophone descent in the Louisiana territory of any race, as opposed to Anglo-American settlers. | ||
| descendant of settlers born in a colonial country | Creole | English | adj | Pertaining to or characteristic of someone who is a Creole. | ||
| descendant of settlers born in a colonial country | Creole | English | adj | That is a Creole; especially, born in a colonized country different from that of his or her ancestors. | ||
| descendant of settlers born in a colonial country | Creole | English | adj | Designating a creolized language. | ||
| descendant of settlers born in a colonial country | Creole | English | adj | Prepared according to a cooking style developed in a Creole area, now especially that of Louisiana, characterised by a mixture of European and African influences. | cooking food lifestyle | |
| descendant of settlers born in a colonial country | Creole | English | name | Any specific creole language, especially that of Haiti. | ||
| describing a type of economy | postindustrial | English | adj | Describing the economy of a nation in which manufacturing industry becomes less important and the service and information industries become more important. | ||
| describing a type of economy | postindustrial | English | adj | Of or relating to a genre of music derived from industrial music but with electronic and rock influences. | entertainment lifestyle music | |
| designated by a divine sanction | sacred | English | adj | Characterized by solemn religious ceremony or religious use, especially, in a positive sense; consecrated, made holy. | ||
| designated by a divine sanction | sacred | English | adj | Religious; relating to religion, or to the services of religion; not secular | ||
| designated by a divine sanction | sacred | English | adj | Spiritual; concerned with metaphysics. | ||
| designated by a divine sanction | sacred | English | adj | Designated or exalted by a divine sanction; possessing the highest title to obedience, honor, reverence, or veneration; entitled to extreme reverence; venerable. | ||
| designated by a divine sanction | sacred | English | adj | Not to be profaned or violated; inviolable. | ||
| designated by a divine sanction | sacred | English | adj | Consecrated; dedicated; devoted | ||
| designated by a divine sanction | sacred | English | adj | Solemnly devoted, in a bad sense, as to evil, vengeance, curse, or the like; accursed; baleful. | archaic | |
| designated by a divine sanction | sacred | English | verb | simple past and past participle of sacre | form-of participle past | |
| destitute | 凋零 | Chinese | verb | to wither; to decline | ||
| destitute | 凋零 | Chinese | adj | withering; declining | ||
| destitute | 凋零 | Chinese | adj | destitute; in difficult circumstances | ||
| device or program that transcribes data | transcriber | English | noun | A person who transcribes; a transcriptionist. | ||
| device or program that transcribes data | transcriber | English | noun | A device or program that transcribes data. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| device to allow breathing | respirator | English | noun | A device to assist breathing. | ||
| device to allow breathing | respirator | English | noun | A device to assist breathing. / A facemask with integrated filter(s) to keep out harmful dusts, fumes, and mists. | ||
| dish consisting of bread pieces sprinkled with sugar and covered with milk | milksop | English | noun | A piece of bread sopped in milk. | ||
| dish consisting of bread pieces sprinkled with sugar and covered with milk | milksop | English | noun | A dish consisting of bread pieces in a bowl, sprinkled with sugar and covered in hot milk. | ||
| dish consisting of bread pieces sprinkled with sugar and covered with milk | milksop | English | noun | An easily frightened, ineffectual, or weak person. | broadly derogatory | |
| dislikeable or contemptible person | ratfink | English | noun | An informer or spy; a traitor. | Canada US | |
| dislikeable or contemptible person | ratfink | English | noun | A dislikable or contemptible person. | Canada US also attributive | |
| dislikeable or contemptible person | ratfink | English | noun | A strikebreaker. | Canada US | |
| dislikeable or contemptible person | ratfink | English | verb | To inform on; to betray. | Canada US transitive | |
| district | Daxing | English | name | A former capital of China under the Sui Dynasty, now within Xi'an, Shaanxi. | historical | |
| district | Daxing | English | name | A district of Beijing, China. | ||
| effect of one gene preventing another from expressing | hypostasis | English | noun | A sedimentary deposit, especially in urine. | medicine sciences | archaic countable uncountable |
| effect of one gene preventing another from expressing | hypostasis | English | noun | The essential person, specifically the single person of Christ (as distinguished from his two ‘natures’, human and divine), or of the three ‘persons’ of the Trinity (sharing a single ‘essence’). | lifestyle religion theology | countable uncountable |
| effect of one gene preventing another from expressing | hypostasis | English | noun | The underlying reality or substance of something. | human-sciences philosophy sciences | countable uncountable |
| effect of one gene preventing another from expressing | hypostasis | English | noun | The underlying reality or substance of something. / A relationship between a name and a known quantity, as a cultural personification (i.e. objectification with personality) of an entity or quality. | human-sciences linguistics philosophy sciences | countable uncountable |
| effect of one gene preventing another from expressing | hypostasis | English | noun | The underlying reality or substance of something. / Referring to the hypostatic model of personality; i.e., asserting that humans present themselves in many different aspects or hypostases, depending on the internal and external realities they relate to, including different approaches to the study of personality. | human-sciences philosophy psychology sciences | countable uncountable |
| effect of one gene preventing another from expressing | hypostasis | English | noun | The effect of one gene preventing another from expressing. | biology genetics medicine natural-sciences sciences | countable uncountable |
| effect of one gene preventing another from expressing | hypostasis | English | noun | Postmortem lividity; livor mortis; suggillation. | countable uncountable | |
| elephant | ช้าง | Thai | noun | elephant | ||
| elephant | ช้าง | Thai | noun | bishop | board-games chess games | |
| elephant | ช้าง | Thai | noun | person or thing of great influence or power | figuratively | |
| elephant | ช้าง | Thai | adj | great (in importance, size, amount, number, degree, etc) | slang | |
| elephant | ช้าง | Thai | classifier | Classifier for elephants registered by the government. | ||
| elephant | ช้าง | Thai | noun | foxtail orchid (Rhynchostylis gigantea) | biology botany natural-sciences | |
| emphasis | what | English | det | Which, especially which of an open-ended set of possibilities. | interrogative | |
| emphasis | what | English | det | Which. | indirect interrogative | |
| emphasis | what | English | det | Any ... that; all ... that; whatever. | relative | |
| emphasis | what | English | det | Emphasises that something is noteworthy or remarkable in quality or degree, in either a good or bad way; may be used in combination with certain other determiners, especially 'a', less often 'some'. | ||
| emphasis | what | English | det | Emphasises that something is noteworthy or remarkable in quality or degree, in either a good or bad way; may be used in combination with certain other determiners, especially 'a', less often 'some'. / Used to form exclamations indicating that something is remarkable, in either a good or bad way. | ||
| emphasis | what | English | pron | Which thing, event, circumstance, etc.: used in asking for the specification of an identity, quantity, quality, etc. | interrogative | |
| emphasis | what | English | pron | That which; those that; the thing(s) that. | ||
| emphasis | what | English | pron | Anything that; all that; whatever. | ||
| emphasis | what | English | pron | That; which; who. | nonstandard relative | |
| emphasis | what | English | adv | In what way; to what extent. | interrogative not-comparable | |
| emphasis | what | English | adv | Used before a prepositional phrase to emphasise that something is taken into consideration as a cause or reason; usually used in combination with 'with' (see what with), and much less commonly with other prepositions. | not-comparable | |
| emphasis | what | English | intj | An expression of surprise or disbelief. | ||
| emphasis | what | English | intj | What do you want? An abrupt, usually unfriendly enquiry as to what a person desires. | ||
| emphasis | what | English | intj | Clipping of what do you say?, used as a type of tag question to emphasise a statement and invite agreement, often rhetorically. | British abbreviation alt-of clipping colloquial dated | |
| emphasis | what | English | intj | What did you say? I beg your pardon? This usage is often considered impolite, with the more polite "Pardon?" or "Excuse me?" preferred. | ||
| emphasis | what | English | intj | Indicating a guess or approximation, or a pause to try to recall information. | ||
| emphasis | what | English | noun | Something; thing; stuff. | obsolete uncountable | |
| emphasis | what | English | noun | The identity of a thing, as an answer to a question of what. | countable | |
| emphasis | what | English | noun | Something that is addressed by what, as opposed to a person, addressed by who. | countable | |
| emphasis | what | English | particle | Emphasizes the truth of an assertion made to contradict an evidently false assumption held by the listener. | Manglish Singlish | |
| emphasis | what | English | particle | Used to invite agreement or acknowledgment when something is assumed to be straightforward or already obvious to begin with; similar in function to “right?” and “as you know”. | Manglish Singlish | |
| emphasis | what | English | particle | Used after a direct assertion to reinforce a disagreeing opinion. | Manglish Singlish | |
| entertainment | amusement | English | noun | Entertainment. | uncountable | |
| entertainment | amusement | English | noun | An activity that is entertaining or amusing, such as dancing, gunning, or fishing. | countable | |
| evening dress | black tie | English | noun | A black bow tie worn with a dinner jacket. | countable | |
| evening dress | black tie | English | noun | Evening dress; a standard of dress which is less formal than white tie, consisting of black dinner jacket or tuxedo jacket, and matching trousers, white shirt and black bow tie or, possibly, military dress or national costume. | uncountable | |
| evening dress | black tie | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see black, tie. | countable uncountable | |
| excessively | ultra- | English | prefix | Greater than normal quantity or importance, as in ultrasecret. | morpheme | |
| excessively | ultra- | English | prefix | Beyond, on the far side of, as in ultraviolet. | morpheme | |
| excessively | ultra- | English | prefix | Beyond, outside of, as in ultraterrestrial. | morpheme | |
| excessively | ultra- | English | prefix | Excessively, to an extreme, as in ultramicroscopic. | morpheme | |
| excessively | ultra- | English | prefix | intensely, extremely, or exceptional | augmentative morpheme | |
| fallacy | Trugschluss | German | noun | fallacy (false argument) | masculine strong | |
| fallacy | Trugschluss | German | noun | deceptive cadence, interrupted cadence | entertainment lifestyle music | masculine strong |
| feeling of distaste | dislike | English | noun | An attitude or a feeling of distaste or aversion. | ||
| feeling of distaste | dislike | English | noun | Something that a person dislikes (has or feels aversion to). | plural-normally | |
| feeling of distaste | dislike | English | noun | An individual vote showing disapproval of, or lack of support for, something posted on the Internet. | Internet | |
| feeling of distaste | dislike | English | verb | To displease; to offend. In third-person only. | obsolete transitive | |
| feeling of distaste | dislike | English | verb | To have a feeling of aversion or antipathy towards; not to like. | transitive | |
| feeling of distaste | dislike | English | verb | To leave a vote to show disapproval of, or lack of support for, something posted on the Internet. | Internet | |
| finance: purchase of a futures contract of one delivery month against the sale of another futures delivery month of the same commodity | spread | English | verb | To stretch out, open out (a material etc.) so that it more fully covers a given area of space. | transitive | |
| finance: purchase of a futures contract of one delivery month against the sale of another futures delivery month of the same commodity | spread | English | verb | To extend (individual rays, limbs etc.); to stretch out in varying or opposing directions. simple past and past participle of spread | transitive | |
| finance: purchase of a futures contract of one delivery month against the sale of another futures delivery month of the same commodity | spread | English | verb | To disperse, to scatter or distribute over a given area. | transitive | |
| finance: purchase of a futures contract of one delivery month against the sale of another futures delivery month of the same commodity | spread | English | verb | To proliferate; to become more widely present, to be disseminated. | intransitive | |
| finance: purchase of a futures contract of one delivery month against the sale of another futures delivery month of the same commodity | spread | English | verb | To disseminate; to cause to proliferate, to make (something) widely known or present. | transitive | |
| finance: purchase of a futures contract of one delivery month against the sale of another futures delivery month of the same commodity | spread | English | verb | To take up a larger area or space; to expand, be extended. | intransitive | |
| finance: purchase of a futures contract of one delivery month against the sale of another futures delivery month of the same commodity | spread | English | verb | To smear, to distribute in a thin layer. | transitive | |
| finance: purchase of a futures contract of one delivery month against the sale of another futures delivery month of the same commodity | spread | English | verb | To cover (something) with a thin layer of some substance, as of butter. | transitive | |
| finance: purchase of a futures contract of one delivery month against the sale of another futures delivery month of the same commodity | spread | English | verb | To prepare; to set and furnish with provisions. | ||
| finance: purchase of a futures contract of one delivery month against the sale of another futures delivery month of the same commodity | spread | English | verb | To open one’s legs, especially for sexual favours. | intransitive slang | |
| finance: purchase of a futures contract of one delivery month against the sale of another futures delivery month of the same commodity | spread | English | noun | The act of spreading. | countable uncountable | |
| finance: purchase of a futures contract of one delivery month against the sale of another futures delivery month of the same commodity | spread | English | noun | Something that has been spread. | countable uncountable | |
| finance: purchase of a futures contract of one delivery month against the sale of another futures delivery month of the same commodity | spread | English | noun | A layout, pattern or design of cards arranged for a reading. | cartomancy human-sciences mysticism philosophy sciences | countable uncountable |
| finance: purchase of a futures contract of one delivery month against the sale of another futures delivery month of the same commodity | spread | English | noun | An expanse of land. | countable uncountable | |
| finance: purchase of a futures contract of one delivery month against the sale of another futures delivery month of the same commodity | spread | English | noun | A large tract of land used to raise livestock; a cattle ranch. | countable uncountable | |
| finance: purchase of a futures contract of one delivery month against the sale of another futures delivery month of the same commodity | spread | English | noun | A piece of material used as a cover (such as a bedspread). | countable uncountable | |
| finance: purchase of a futures contract of one delivery month against the sale of another futures delivery month of the same commodity | spread | English | noun | A large meal, especially one laid out on a table. | countable uncountable | |
| finance: purchase of a futures contract of one delivery month against the sale of another futures delivery month of the same commodity | spread | English | noun | Any form of food designed to be spread, such as butters or jams. | countable uncountable usually | |
| finance: purchase of a futures contract of one delivery month against the sale of another futures delivery month of the same commodity | spread | English | noun | A set of multiple torpedoes launched on side-by-side, slowly-diverging paths toward one or more enemy ships. | government military politics war | countable uncountable |
| finance: purchase of a futures contract of one delivery month against the sale of another futures delivery month of the same commodity | spread | English | noun | Food improvised by inmates from various ingredients to relieve the tedium of prison food. | slang uncountable | |
| finance: purchase of a futures contract of one delivery month against the sale of another futures delivery month of the same commodity | spread | English | noun | An item in a newspaper or magazine that occupies more than one column or page. | countable uncountable | |
| finance: purchase of a futures contract of one delivery month against the sale of another futures delivery month of the same commodity | spread | English | noun | Two facing pages in a book, newspaper etc. | countable uncountable | |
| finance: purchase of a futures contract of one delivery month against the sale of another futures delivery month of the same commodity | spread | English | noun | A numerical difference. | countable uncountable | |
| finance: purchase of a futures contract of one delivery month against the sale of another futures delivery month of the same commodity | spread | English | noun | A measure of how far the data tend to deviate from the average. | mathematics sciences statistics | countable uncountable |
| finance: purchase of a futures contract of one delivery month against the sale of another futures delivery month of the same commodity | spread | English | noun | The difference between the wholesale and retail prices. | business economics sciences | countable uncountable |
| finance: purchase of a futures contract of one delivery month against the sale of another futures delivery month of the same commodity | spread | English | noun | The difference between the price of a futures month and the price of another month of the same commodity. | business economics finance sciences trading | countable uncountable |
| finance: purchase of a futures contract of one delivery month against the sale of another futures delivery month of the same commodity | spread | English | noun | The purchase of a futures contract of one delivery month against the sale of another futures delivery month of the same commodity. | business finance trading | countable uncountable |
| finance: purchase of a futures contract of one delivery month against the sale of another futures delivery month of the same commodity | spread | English | noun | The purchase of one delivery month of one commodity against the sale of that same delivery month of a different commodity. | business finance trading | countable uncountable |
| finance: purchase of a futures contract of one delivery month against the sale of another futures delivery month of the same commodity | spread | English | noun | An arbitrage transaction of the same commodity in two markets, executed to take advantage of a profit from price discrepancies. | business finance trading | countable uncountable |
| finance: purchase of a futures contract of one delivery month against the sale of another futures delivery month of the same commodity | spread | English | noun | The difference between bidding and asking price. | business finance trading | countable uncountable |
| finance: purchase of a futures contract of one delivery month against the sale of another futures delivery month of the same commodity | spread | English | noun | The difference between the prices of two similar items. | business finance | countable uncountable |
| finance: purchase of a futures contract of one delivery month against the sale of another futures delivery month of the same commodity | spread | English | noun | An unlimited expanse of discontinuous points. | geometry mathematics sciences | countable uncountable |
| finance: purchase of a futures contract of one delivery month against the sale of another futures delivery month of the same commodity | spread | English | noun | The surface in proportion to the depth of a cut gemstone. | countable uncountable | |
| finance: purchase of a futures contract of one delivery month against the sale of another futures delivery month of the same commodity | spread | English | noun | Excessive width of the trails of ink written on overly absorbent paper. | countable uncountable | |
| finance: purchase of a futures contract of one delivery month against the sale of another futures delivery month of the same commodity | spread | English | noun | The difference between the teams' final scores at the end of a sport match. | gambling games | countable uncountable |
| finance: purchase of a futures contract of one delivery month against the sale of another futures delivery month of the same commodity | spread | English | verb | To speedread; to recite one's arguments at an extremely fast pace. | intransitive transitive | |
| finance: purchase of a futures contract of one delivery month against the sale of another futures delivery month of the same commodity | spread | English | noun | An act or instance of spreading (speedreading). | ||
| fish | torpedo | English | noun | An electric ray of the genus Torpedo. | biology natural-sciences zoology | |
| fish | torpedo | English | noun | A cylindrical explosive projectile that can travel underwater and is used as a weapon. | government military politics war | |
| fish | torpedo | English | noun | A cylindrical explosive projectile that can travel underwater and is used as a weapon. / A similar projectile that can travel through space. | government literature media military politics publishing science-fiction war | |
| fish | torpedo | English | noun | Synonym of submarine sandwich. | Northeastern US | |
| fish | torpedo | English | noun | A naval mine. | government military politics war | archaic |
| fish | torpedo | English | noun | An explosive device buried underground and set off remotely, to destroy fortifications, troops, or cavalry; a land torpedo. | government military politics war | obsolete |
| fish | torpedo | English | noun | A professional gunman or assassin. | slang | |
| fish | torpedo | English | noun | A small explosive device attached to the top of the rail to provide an audible warning when a train passes over it. | rail-transport railways transport | US |
| fish | torpedo | English | noun | A kind of firework in the form of a small ball, or pellet, which explodes when thrown upon a hard object. | ||
| fish | torpedo | English | noun | An automobile with a streamlined profile and a folding or detachable soft top, and having the hood or bonnet line raised to be level with the car's waistline, resulting in a straight beltline from front to back. | historical | |
| fish | torpedo | English | noun | A focal ovoid swelling on the axons of Purkinje cells, observed in several diseases such as essential tremor and spinocerebellar ataxia. | medicine neuroscience sciences | |
| fish | torpedo | English | noun | A woman's shoe with a pointed toe. | US plural-normally slang | |
| fish | torpedo | English | noun | A large breast; a breast with a large nipple. | US plural-normally slang | |
| fish | torpedo | English | noun | A marijuana cigarette. / A thick marijuana cigarette. | slang | |
| fish | torpedo | English | noun | A marijuana cigarette. / A cigarette containing marijuana and crack cocaine. | slang | |
| fish | torpedo | English | verb | To strike (a ship) with one or more torpedoes. | transitive | |
| fish | torpedo | English | verb | To sink (a ship) with one or more torpedoes. | transitive | |
| fish | torpedo | English | verb | To undermine or destroy any endeavor with a powerful attack. | figuratively transitive | |
| flowing forward | onrushing | English | adj | rushing or flowing forward | ||
| flowing forward | onrushing | English | adj | attacking | figuratively | |
| flowing forward | onrushing | English | verb | present participle and gerund of onrush | form-of gerund participle present | |
| former village in Krasnyi Lyman, Donetsk, Ukraine | Bilohorivka | English | name | The name of a few settlements in the Ukraine: / A village in Lysychansk hromada, Sievierodonetsk Raion, Luhansk Oblast, Ukraine, founded in 1720. | ||
| former village in Krasnyi Lyman, Donetsk, Ukraine | Bilohorivka | English | name | The name of a few settlements in the Ukraine: / A village in Soledar hromada, Bakhmut Raion, Donetsk Oblast, Ukraine, under Russian occupation since November 2022. | ||
| former village in Krasnyi Lyman, Donetsk, Ukraine | Bilohorivka | English | name | The name of a few settlements in the Ukraine: / A former village in Krasnyi Lyman, Donetsk Oblast, Ukraine, disestablished 24th July 2008 (before the introduction of hromady). | ||
| former village in Krasnyi Lyman, Donetsk, Ukraine | Bilohorivka | English | name | The name of a few settlements in the Ukraine: / A village in Kozyn hromada, Dubno Raion, Rivne Oblast, Ukraine. | ||
| fulfillment of a need or desire | satisfaction | English | noun | A fulfilment of a need or desire. | countable uncountable | |
| fulfillment of a need or desire | satisfaction | English | noun | The pleasure obtained by such fulfillment. | countable uncountable | |
| fulfillment of a need or desire | satisfaction | English | noun | The source of such gratification. | countable uncountable | |
| fulfillment of a need or desire | satisfaction | English | noun | A reparation for an injury or loss. | countable uncountable | |
| fulfillment of a need or desire | satisfaction | English | noun | A vindication for a wrong suffered. | countable uncountable | |
| fulfillment of a need or desire | satisfaction | English | noun | Sexual pleasure. | countable euphemistic uncountable | |
| given names | Daavid | Finnish | name | David. (biblical character) | error-lua-exec | |
| given names | Daavid | Finnish | name | a male given name | error-lua-exec rare | |
| given names | Daavid | Finnish | name | The letter D in the Finnish spelling alphabet. | error-lua-exec | |
| given names | Markku | Finnish | name | a male given name | error-lua-exec | |
| given names | Markku | Finnish | name | a Finnish surname transferred from the given name | error-lua-exec | |
| government service | dinas | Indonesian | noun | service, department | government | |
| government service | dinas | Indonesian | noun | government | government | |
| government service | dinas | Indonesian | verb | to work | colloquial | |
| graduated school | alma mater | English | noun | A school, college, or university which a person has graduated from or attended. | ||
| graduated school | alma mater | English | noun | A school’s anthem or song. | ||
| graduation | 卒業 | Japanese | noun | graduation | ||
| graduation | 卒業 | Japanese | noun | outgrowth | ||
| graduation | 卒業 | Japanese | noun | graduation (leaving a group) | entertainment lifestyle | Japanese |
| graduation | 卒業 | Japanese | verb | to graduate | ||
| graduation | 卒業 | Japanese | verb | to outgrow | ||
| graduation | 卒業 | Japanese | verb | to graduate (leave a group) | entertainment lifestyle | Japanese |
| group of disorganized things | rout | English | noun | A group of people; a crowd, a throng, a troop; in particular (archaic), a group of people accompanying or travelling with someone. | countable obsolete | |
| group of disorganized things | rout | English | noun | A group of animals, especially one which is lively or unruly, or made up of wild animals such as wolves; a flock, a herd, a pack. | archaic countable | |
| group of disorganized things | rout | English | noun | A group of disorganized things. | countable | |
| group of disorganized things | rout | English | noun | A group of (often violent) criminals or gangsters; such people as a class; (more generally) a disorderly and tumultuous crowd, a mob; hence (archaic, preceded by the), the common people as a group, the rabble. | countable | |
| group of disorganized things | rout | English | noun | A fashionable assembly; a large evening party, a soirée. | countable dated | |
| group of disorganized things | rout | English | noun | A noisy disturbance; also, a disorderly argument or fight, a brawl; (uncountable) disturbance of the peace, commotion, tumult. | archaic countable | |
| group of disorganized things | rout | English | noun | An illegal assembly of people; specifically, three or more people who have come together intending to do something illegal, and who have taken steps towards this, regarded as more serious than an unlawful assembly but not as serious as a riot; the act of assembling in this manner. | law | countable historical |
| group of disorganized things | rout | English | verb | To assemble in a crowd, whether orderly or disorderly; to collect in company. | intransitive obsolete | |
| group of disorganized things | rout | English | noun | The act of completely defeating an army or other enemy force, causing it to retreat in a disorganized manner; (by extension) in politics, sport, etc.: a convincing defeat; a thrashing, a trouncing. | ||
| group of disorganized things | rout | English | noun | The retreat of an enemy force, etc., in this manner; also (archaic, rare), the army, enemy force, etc., so retreating. | government military politics war | also figuratively |
| group of disorganized things | rout | English | verb | To completely defeat and force into disorderly retreat (an enemy force, opponent in sport, etc.). | transitive | |
| group of disorganized things | rout | English | verb | To retreat from a confrontation in disorder. | archaic intransitive | |
| group of disorganized things | rout | English | verb | To snore, especially loudly. | England intransitive regional | |
| group of disorganized things | rout | English | verb | To make a noise; to bellow, to roar, to snort. | England intransitive regional | |
| group of disorganized things | rout | English | verb | Especially of the sea, thunder, wind, etc.: to make a loud roaring noise; to howl, to roar, to rumble. | Scotland archaic intransitive | |
| group of disorganized things | rout | English | noun | A loud, resounding noise, especially one made by the sea, thunder, wind, etc.; a roar. | Scotland | |
| group of disorganized things | rout | English | verb | Of a person: to say or shout (something) loudly. | Northern-England Northern-Ireland Scotland transitive | |
| group of disorganized things | rout | English | verb | Of a person: to speak loudly; to bellow, roar, to shout. | Northern-England Northern-Ireland Scotland intransitive | |
| group of disorganized things | rout | English | verb | Of an animal, especially cattle: to low or moo loudly; to bellow. | Northern-England Northern-Ireland Scotland intransitive | |
| group of disorganized things | rout | English | noun | A lowing or mooing sound by an animal, especially cattle; a bellow, a moo. | Northern-England Northern-Ireland Scotland | |
| group of disorganized things | rout | English | noun | A loud shout; a bellow, a roar; also, an instance of loud and continued exclamation or shouting; a clamour, an outcry. | Northern-England Northern-Ireland Scotland | |
| group of disorganized things | rout | English | verb | To dig or plough (earth or the ground); to till. | Northern-England Northern-Ireland Scotland transitive | |
| group of disorganized things | rout | English | verb | Usually followed by out or up: of a person: to search for and find (something); also (transitive) to completely empty or clear out (something). | Northern-England Northern-Ireland Scotland transitive | |
| group of disorganized things | rout | English | verb | Usually followed by from: to compel (someone) to leave a place; specifically (usually followed by out or up), to cause (someone) to get out of bed. | Northern-England Northern-Ireland Scotland US transitive | |
| group of disorganized things | rout | English | verb | Of an animal, especially a pig: to search (for something) in the ground with the snout; to root. | Northern-England Northern-Ireland Scotland ambitransitive | |
| group of disorganized things | rout | English | verb | To use a gouge, router, or other tool to scoop out material (from a metallic, wooden, etc., surface), forming a groove or recess. | Northern-England Northern-Ireland Scotland ambitransitive | |
| group of disorganized things | rout | English | verb | Of a person: to search through belongings, a place, etc.; to rummage. | Northern-England Northern-Ireland Scotland intransitive | |
| group of disorganized things | rout | English | verb | Usually followed by out or up: to dig or pull up (a plant) by the roots; to extirpate, to uproot. | Northern-England Northern-Ireland Scotland transitive | |
| group of disorganized things | rout | English | verb | Usually followed by out: to find and eradicate (something harmful or undesirable); to root out. | Northern-England Northern-Ireland Scotland figuratively transitive | |
| group of disorganized things | rout | English | verb | To beat or strike (someone or something); to assail (someone or something) with blows. | Northern-England Northern-Ireland Scotland ambitransitive archaic | |
| group of disorganized things | rout | English | noun | A violent movement; a heavy or stunning blow or stroke. | Northern-England Northern-Ireland Scotland archaic | |
| group of disorganized things | rout | English | noun | The brant or brent goose (Branta bernicla). | Northern-England Northern-Ireland Scotland obsolete | |
| harm, ill | зло | Ukrainian | noun | evil, wrong | inanimate neuter uncountable | |
| harm, ill | зло | Ukrainian | noun | harm, ill (detriment, misfortune) | countable inanimate neuter sometimes | |
| harm, ill | зло | Ukrainian | noun | malice | inanimate neuter uncountable | |
| harm, ill | зло | Ukrainian | adv | evilly, maliciously, wickedly | ||
| having fused digits | syndactyly | English | noun | The normal condition, in some animals and birds, of having fused digits. | biology natural-sciences | countable uncountable |
| having fused digits | syndactyly | English | noun | The anomalous condition, in humans, of having some fingers or toes fused with a web. | medicine sciences teratology | countable uncountable |
| having qualities stereotypical of the female gender | feminine | English | adj | Of or pertaining to the female gender. | ||
| having qualities stereotypical of the female gender | feminine | English | adj | Of or pertaining to the female sex; biologically female, not male. | ||
| having qualities stereotypical of the female gender | feminine | English | adj | Belonging to females; typically used by females. | ||
| having qualities stereotypical of the female gender | feminine | English | adj | Having the qualities stereotypically associated with women: nurturing, not aggressive, sensual; womanly. | ||
| having qualities stereotypical of the female gender | feminine | English | adj | Of, pertaining or belonging to the female grammatical gender, in languages that have gender distinctions. / Being of the feminine class or grammatical gender, and inflected in that manner. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| having qualities stereotypical of the female gender | feminine | English | adj | Of, pertaining or belonging to the female grammatical gender, in languages that have gender distinctions. / Being inflected in agreement with a feminine noun. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| having qualities stereotypical of the female gender | feminine | English | adj | Having the vowel harmony of a front vowel. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| having qualities stereotypical of the female gender | feminine | English | adj | Following or ending on an unstressed syllable. | human-sciences linguistics phonology prosody sciences | |
| having qualities stereotypical of the female gender | feminine | English | noun | That which is feminine. | ||
| having qualities stereotypical of the female gender | feminine | English | noun | A woman. | obsolete possibly rare | |
| having qualities stereotypical of the female gender | feminine | English | noun | The feminine gender. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| having qualities stereotypical of the female gender | feminine | English | noun | A word of the feminine gender. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| head of pin | pinhead | English | noun | The head of a pin. (Frequently used in size comparisons.) | ||
| head of pin | pinhead | English | noun | A foolish or stupid person. | slang | |
| head of pin | pinhead | English | noun | A telemark skier. | slang | |
| head of pin | pinhead | English | noun | A human head that is unusually tapered or small, often due to microcephaly, or a person with that trait. Often promoted in freak shows as "human pinheads". | medicine sciences | slang |
| head of pin | pinhead | English | noun | A newborn cricket used as food for pets. | slang | |
| head of pin | pinhead | English | noun | The immature juvenile fruiting body of a mushroom prior to its gills opening. | biology mycology natural-sciences | |
| heat | karstums | Latvian | noun | heat (high temperature; the feeling that it generates) | declension-1 masculine singular usually | |
| heat | karstums | Latvian | noun | heat, hot (a place where there is heat) | declension-1 masculine singular usually | |
| heat | karstums | Latvian | noun | heat, strong feelings, temper, passion | declension-1 masculine singular usually | |
| heat | karstums | Latvian | noun | intensity of action | declension-1 masculine singular usually | |
| heat | karstums | Latvian | noun | high body temperature, fever | declension-1 masculine plural-normally | |
| historical Bengali coin | paisa | English | noun | A subdivision of currency, equal to one hundredth of a Indian, Nepalese, or Pakistani rupee. | ||
| historical Bengali coin | paisa | English | noun | A subdivision of currency, equal to one hundredth of a Bangladeshi taka. | ||
| historical Bengali coin | paisa | English | noun | A subdivision of currency, equal to one thousandth of an Omani rial. | ||
| historical Bengali coin | paisa | English | noun | A subdivision of various former currencies of India. | historical | |
| historical Bengali coin | paisa | English | noun | A person hailing from the same country; in particular, a fellow Latino. | slang | |
| historical Bengali coin | paisa | English | noun | A Latino who is not a gangster nor gang-affiliated. | slang | |
| housefly excrement | flyspeck | English | noun | Housefly excrement, visible as a minuscule black dot. | ||
| housefly excrement | flyspeck | English | noun | Anything tiny or insignificant. | broadly | |
| housefly excrement | flyspeck | English | verb | To bespeckle with tiny spatters of color. | ||
| housefly excrement | flyspeck | English | verb | To inspect in minute detail to ensure that something contains no flaws; nitpick. | ||
| idioms | päivä | Finnish | noun | day (period between sunrise and sunset) | ||
| idioms | päivä | Finnish | noun | day (from midnight to midnight) | ||
| idioms | päivä | Finnish | noun | day (period of 24 hours) | ||
| idioms | päivä | Finnish | noun | day (the part of a day period which one spends at one’s job, school, etc.) | ||
| idioms | päivä | Finnish | noun | the sun (also still used in some fixed expressions) | archaic poetic | |
| idioms | päivä | Finnish | noun | event, occasion, symposium, forum, fair, etc. (in the singular only if the event lasts one day, otherwise in the plural) | ||
| idolize | god | English | noun | A deity or supreme being; a supernatural, typically immortal, being with superior powers, to which personhood is attributed. | ||
| idolize | god | English | noun | An idol. / A representation of a deity, especially a statue or statuette. | ||
| idolize | god | English | noun | An idol. / Something or someone particularly revered, worshipped, idealized, admired and/or followed. | figuratively | |
| idolize | god | English | noun | A person in a very high position of authority, importance or influence; a powerful ruler or tyrant. | figuratively | |
| idolize | god | English | noun | A person who is exceptionally skilled in a particular activity. | figuratively informal | |
| idolize | god | English | noun | An exceedingly handsome man. | figuratively informal | |
| idolize | god | English | noun | The person who owns and runs a multi-user dungeon. | Internet | |
| idolize | god | English | name | Alternative letter-case form of God. | human-sciences philosophy sciences | also alt-of derogatory often |
| idolize | god | English | verb | To idolize. | transitive | |
| idolize | god | English | verb | To deify. | transitive | |
| immortality | eternal life | English | noun | Immortality. | uncountable | |
| immortality | eternal life | English | noun | Life after death; the afterlife. | lifestyle religion | uncountable |
| importation of people to displace local persons | plantation | English | noun | A large farm; estate or area of land designated for agricultural growth. Often includes housing for the owner and workers. | countable uncountable | |
| importation of people to displace local persons | plantation | English | noun | An area where trees are planted, either for commercial purposes, or to adorn an estate. | countable uncountable | |
| importation of people to displace local persons | plantation | English | noun | The importation of large numbers of workers and soldiers to displace the local population, such as in medieval Ireland and in the Americas; colonization. | countable historical uncountable | |
| importation of people to displace local persons | plantation | English | noun | A colony established thus. | countable historical uncountable | |
| in Mexican sources | USMCA | English | name | Initialism of United States–Mexico–Canada Agreement. | business finance trading | US abbreviation alt-of initialism |
| in Mexican sources | USMCA | English | name | The United Nations LOCODE for McAdoo, Pennsylvania, USA | transport | |
| in a loud manner | loudly | English | adv | In a loud manner; at a high volume. | ||
| in a loud manner | loudly | English | adv | In a loud manner; gaudily, showily. | usually | |
| in a quantitative manner | quantitatively | English | adv | In a quantitative manner. | ||
| in a quantitative manner | quantitatively | English | adv | With respect to quantity rather than quality. | ||
| in an ignorant manner | ignorantly | English | adv | In an ignorant manner. | ||
| in an ignorant manner | ignorantly | English | adv | Accidentally. | ||
| information granted exclusively | exclusive | English | adj | Excluding items or members that do not meet certain conditions. | literally | |
| information granted exclusively | exclusive | English | adj | Referring to a membership organisation, service or product: of high quality and/or renown, for superior members only. | figuratively | |
| information granted exclusively | exclusive | English | adj | A snobbish usage, suggesting that members who do not meet requirements, which may be financial, of social status, religion, skin colour etc., are excluded. | ||
| information granted exclusively | exclusive | English | adj | Exclusionary. | ||
| information granted exclusively | exclusive | English | adj | Whole, undivided, entire. | ||
| information granted exclusively | exclusive | English | adj | Of or relating to the first-person plural pronoun when excluding the person being addressed. | human-sciences linguistics sciences | |
| information granted exclusively | exclusive | English | adj | Having a romantic or sexual relationship with one another, to the exclusion of others. | ||
| information granted exclusively | exclusive | English | noun | Information (or an artefact) that is granted or obtained exclusively. | ||
| information granted exclusively | exclusive | English | noun | A member of a group who excludes others from their society. | ||
| information granted exclusively | exclusive | English | noun | A word or phrase that restricts something, such as only, solely, or simply. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| insensible; unfeeling | dull | English | adj | Lacking the ability to cut easily; not sharp. | ||
| insensible; unfeeling | dull | English | adj | Boring; not exciting or interesting. | ||
| insensible; unfeeling | dull | English | adj | Not shiny; having a matte finish or no particular luster or brightness. | ||
| insensible; unfeeling | dull | English | adj | Not bright or intelligent; stupid; having slow understanding. | ||
| insensible; unfeeling | dull | English | adj | Sluggish, listless. | ||
| insensible; unfeeling | dull | English | adj | Bored, depressed, down. | ||
| insensible; unfeeling | dull | English | adj | Cloudy, overcast. | ||
| insensible; unfeeling | dull | English | adj | Insensible; unfeeling. | ||
| insensible; unfeeling | dull | English | adj | Heavy; lifeless; inert. | ||
| insensible; unfeeling | dull | English | adj | Not intense; felt indistinctly or only slightly. | ||
| insensible; unfeeling | dull | English | adj | Not clear, muffled. (of a noise or sound) | ||
| insensible; unfeeling | dull | English | verb | To render dull; to remove or blunt an edge or something that was sharp. | transitive | |
| insensible; unfeeling | dull | English | verb | To soften, moderate or blunt; to make dull, stupid, or sluggish; to stupefy. | transitive | |
| insensible; unfeeling | dull | English | verb | To lose a sharp edge; to become dull. | intransitive | |
| insensible; unfeeling | dull | English | verb | To render dim or obscure; to sully; to tarnish. | ||
| instrument for effecting a purpose | handle | English | noun | The part of an object which is (designed to be) held in the hand when used or moved. | ||
| instrument for effecting a purpose | handle | English | noun | An instrument for effecting a purpose (either literally or figuratively); a tool, or an opportunity or pretext. | ||
| instrument for effecting a purpose | handle | English | noun | The gross amount of wagering within a given period of time or for a given event at one of more establishments. | gambling games | |
| instrument for effecting a purpose | handle | English | noun | The tactile qualities of a fabric, e.g., softness, firmness, elasticity, fineness, resilience, and other qualities perceived by touch. | business manufacturing textiles | |
| instrument for effecting a purpose | handle | English | noun | A name or nickname, especially as an identifier over the radio or Internet. | slang | |
| instrument for effecting a purpose | handle | English | noun | A title attached to one's name, such as Doctor or Colonel. | slang | |
| instrument for effecting a purpose | handle | English | noun | A reference to an object or structure that can be stored in a variable. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| instrument for effecting a purpose | handle | English | noun | A traditional dimpled glass with a handle, for serving a pint of beer. | UK informal | |
| instrument for effecting a purpose | handle | English | noun | A 10 fluid ounce (285 mL) glass of beer. | Australia New-Zealand | |
| instrument for effecting a purpose | handle | English | noun | A half-gallon (1.75-liter) bottle of alcohol. | US | |
| instrument for effecting a purpose | handle | English | noun | A point, an extremity of land. | geography natural-sciences | rare |
| instrument for effecting a purpose | handle | English | noun | A topological space homeomorphic to a ball but viewed as a product of two lower-dimensional balls. | mathematics sciences topology | |
| instrument for effecting a purpose | handle | English | noun | The smooth, irreducible subcurve of a comb which connects to each of the other components in exactly one point. | algebraic-geometry geometry mathematics sciences | |
| instrument for effecting a purpose | handle | English | noun | A person's nose. | slang | |
| instrument for effecting a purpose | handle | English | noun | The amount wagered in the various pari-mutuel pools for a particular event or events. | gambling games hobbies horse-racing horseracing horses lifestyle pets racing sports | |
| instrument for effecting a purpose | handle | English | verb | To touch; to feel or hold with the hand(s). | transitive | |
| instrument for effecting a purpose | handle | English | verb | To accustom to the hand; to take care of with the hands. | rare transitive | |
| instrument for effecting a purpose | handle | English | verb | To manage, use, or wield with the hands. | transitive | |
| instrument for effecting a purpose | handle | English | verb | To manage, control, or direct. | transitive | |
| instrument for effecting a purpose | handle | English | verb | To treat, to deal with (in a specified way). | transitive | |
| instrument for effecting a purpose | handle | English | verb | To deal with (a subject, argument, topic, or theme) in speaking, in writing, or in art. | transitive | |
| instrument for effecting a purpose | handle | English | verb | To receive and transfer; to have pass through one's hands; hence, to buy and sell. | transitive | |
| instrument for effecting a purpose | handle | English | verb | To be concerned with; to be an expert in. | rare transitive | |
| instrument for effecting a purpose | handle | English | verb | To put up with; to endure (and continue to function). | transitive | |
| instrument for effecting a purpose | handle | English | verb | To use the hands. | intransitive | |
| instrument for effecting a purpose | handle | English | verb | To illegally touch the ball with the hand or arm; to commit handball. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | intransitive |
| instrument for effecting a purpose | handle | English | verb | To behave in a particular way when handled (managed, controlled, directed). | intransitive | |
| intense and prolonged study or meditation | lucubration | English | noun | Intense and prolonged study or meditation; especially, late at night. | countable uncountable | |
| intense and prolonged study or meditation | lucubration | English | noun | The product of such study; often, writings. | countable uncountable | |
| language | She | English | pron | Honorific alternative letter-case form of she, sometimes used when referring to God or another important figure who is understood from context. | alt-of honorific | |
| language | She | English | noun | An ethnic group in southern China. | ||
| language | She | English | noun | A language of the Hmong-Mien language family spoken by the She people. | ||
| length | pindik | Brunei Malay | adj | short (length) | ||
| length | pindik | Brunei Malay | adj | short (height) | ||
| life | yeatsã | Aromanian | noun | living | feminine | |
| life | yeatsã | Aromanian | noun | life | feminine | |
| life | yeatsã | Aromanian | noun | being, creature | feminine | |
| life | yeatsã | Aromanian | noun | existence | feminine | |
| life | yeatsã | Aromanian | noun | eternity | feminine | |
| light; soft; airy | fluffy | English | adj | Covered with fluff. | ||
| light; soft; airy | fluffy | English | adj | Light; soft; airy. | ||
| light; soft; airy | fluffy | English | adj | Warm and comforting. | colloquial | |
| light; soft; airy | fluffy | English | adj | Not clearly defined or explained; fuzzy. | colloquial | |
| light; soft; airy | fluffy | English | adj | Lightweight; superficial; lacking depth or seriousness. | ||
| light; soft; airy | fluffy | English | noun | Someone or something that has a fluffy texture. | informal | |
| light; soft; airy | fluffy | English | noun | A person who is superficial, who lacks depth or seriousness. | derogatory informal | |
| light; soft; airy | fluffy | English | noun | A babycino (frothy milk drink). | New-Zealand | |
| line along which two sloping surfaces meet | ridge | English | noun | The back of any animal; especially the upper or projecting part of the back of a quadruped. | anatomy medicine sciences | |
| line along which two sloping surfaces meet | ridge | English | noun | Any extended protuberance; a projecting line or strip. | ||
| line along which two sloping surfaces meet | ridge | English | noun | The line along which two sloping surfaces meet which diverge towards the ground. | ||
| line along which two sloping surfaces meet | ridge | English | noun | The highest point on a roof, represented by a horizontal line where two roof areas intersect, running the length of the area. | ||
| line along which two sloping surfaces meet | ridge | English | noun | The highest portion of the glacis proceeding from the salient angle of the covered way. | fortifications government military politics war | |
| line along which two sloping surfaces meet | ridge | English | noun | A chain of mountains. | ||
| line along which two sloping surfaces meet | ridge | English | noun | A chain of hills. | ||
| line along which two sloping surfaces meet | ridge | English | noun | A long narrow elevation on an ocean bottom. | geography natural-sciences oceanography | |
| line along which two sloping surfaces meet | ridge | English | noun | An elongated region of high atmospheric pressure. | climatology meteorology natural-sciences | |
| line along which two sloping surfaces meet | ridge | English | verb | To form into a ridge. | transitive | |
| line along which two sloping surfaces meet | ridge | English | verb | To extend in ridges. | intransitive | |
| linguistic marker | マーカー | Japanese | noun | a marker (marker pen) | ||
| linguistic marker | マーカー | Japanese | noun | a marker | human-sciences linguistics sciences | |
| long and digressing of a speech | rambling | English | verb | present participle and gerund of ramble | form-of gerund participle present | |
| long and digressing of a speech | rambling | English | adj | Of a speech: meandering, long and digressing. | ||
| long and digressing of a speech | rambling | English | adj | Confused and irregular; awkward. | ||
| long and digressing of a speech | rambling | English | adj | Winding irregularly in various directions. | ||
| long and digressing of a speech | rambling | English | noun | A long meandering talk with no specific topic or direction. | ||
| long and digressing of a speech | rambling | English | noun | A gentle hike. | ||
| loud cry or shriek | wail | English | verb | To cry out, as in sorrow or anguish. | intransitive | |
| loud cry or shriek | wail | English | verb | To weep, lament persistently or bitterly. | intransitive | |
| loud cry or shriek | wail | English | verb | To make a noise like mourning or crying. | intransitive | |
| loud cry or shriek | wail | English | verb | To lament; to bewail; to grieve over. | transitive | |
| loud cry or shriek | wail | English | verb | To perform with great liveliness and force. | entertainment lifestyle music | slang |
| loud cry or shriek | wail | English | noun | A prolonged cry, usually high-pitched, especially as of grief or anguish. | ||
| loud cry or shriek | wail | English | noun | Any similar sound as of lamentation; a howl. | ||
| loud cry or shriek | wail | English | noun | A sound made by emergency vehicle sirens, contrasted with "yelp" which is higher-pitched and faster. | ||
| loud cry or shriek | wail | English | verb | Synonym of wale (“to choose; to select”). | obsolete | |
| magnetite | lodestone | English | noun | The mineral magnetite. | obsolete | |
| magnetite | lodestone | English | noun | Any naturally occurring magnet. | ||
| magnetite | lodestone | English | noun | The focus of one's attraction or attention | broadly | |
| make (a task) quicker or easier | make short work of | English | verb | To do (a task) quicker or easier. | idiomatic transitive | |
| make (a task) quicker or easier | make short work of | English | verb | To deal with or overcome (someone or something) quickly and without difficulty. | idiomatic transitive | |
| male given name | Marcel | English | name | A male given name from French. | ||
| male given name | Marcel | English | name | A village in North Goa district, Goa, India. | ||
| manure used as fertilizer | till | English | prep | Until; to, up to; as late as (a given time). | ||
| manure used as fertilizer | till | English | prep | Before (a certain time or event). | ||
| manure used as fertilizer | till | English | prep | To, up to (physically). | dialectal obsolete | |
| manure used as fertilizer | till | English | prep | To, toward (in attitude). | dialectal obsolete | |
| manure used as fertilizer | till | English | prep | So that (something may happen). | dialectal | |
| manure used as fertilizer | till | English | conj | Until, until the time that. | ||
| manure used as fertilizer | till | English | noun | A cash register. | British | |
| manure used as fertilizer | till | English | noun | A removable box within a cash register containing the money. | ||
| manure used as fertilizer | till | English | noun | The contents of a cash register, for example at the beginning or end of the day or of a cashier's shift. | ||
| manure used as fertilizer | till | English | noun | A cash drawer in a bank, used by a teller. | ||
| manure used as fertilizer | till | English | noun | A tray or drawer in a chest. | obsolete | |
| manure used as fertilizer | till | English | verb | To develop so as to improve or prepare for usage; to cultivate (said of knowledge, virtue, mind etc.). | transitive | |
| manure used as fertilizer | till | English | verb | To work or cultivate or plough (soil); to prepare for growing vegetation and crops. | transitive | |
| manure used as fertilizer | till | English | verb | To cultivate soil. | intransitive | |
| manure used as fertilizer | till | English | verb | To prepare; to get. | obsolete | |
| manure used as fertilizer | till | English | noun | glacial drift consisting of a mixture of clay, sand, pebbles and boulders | ||
| manure used as fertilizer | till | English | noun | manure or other material used to fertilize land | dialectal | |
| manure used as fertilizer | till | English | noun | A vetch; a tare. | ||
| mechanic | innleadair | Scottish Gaelic | noun | engineer | masculine | |
| mechanic | innleadair | Scottish Gaelic | noun | mechanic | masculine | |
| mechanical engineering: threaded bushing | bushing | English | noun | A type of plain bearing, a cylindrical lining designed to reduce friction and wear inside a hole, often used as a casing for a shaft, pin or hinge. | engineering mechanical mechanical-engineering natural-sciences physical-sciences | |
| mechanical engineering: threaded bushing | bushing | English | noun | An elastic bearing used as a type of vibration isolator, commonly made of rubber. An interface between two parts, damping the movement and the energy transmitted. | engineering mechanical mechanical-engineering natural-sciences physical-sciences | |
| mechanical engineering: threaded bushing | bushing | English | noun | A threaded bushing: a fastener element that is inserted into an object, usually to add a threaded hole in a softer or thin material. | engineering mechanical mechanical-engineering natural-sciences physical-sciences | |
| mechanical engineering: threaded bushing | bushing | English | noun | A lining for an opening through which a conductor passes, providing insulation and mechanical protection for the conductor. | business electrical electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
| mechanical engineering: threaded bushing | bushing | English | noun | An adapter for joining pipes of different size. | ||
| mechanical engineering: threaded bushing | bushing | English | verb | present participle and gerund of bush | form-of gerund participle present | |
| mind | ܒܠܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | mind, state | ||
| mind | ܒܠܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | attention, mindfulness, heed | ||
| mind | ܒܠܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | focus, direction one is facing (of living beings or inanimates) | ||
| mind | ܒܠܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | wild (only in certain compound nouns) | ||
| mind | ܒܠܐ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to be worn out, tired | ||
| mind | ܒܠܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | main door, front door, external door | ||
| modern language spoken in Latvia | Latgalian | English | adj | Of or from Latgale. | not-comparable | |
| modern language spoken in Latvia | Latgalian | English | noun | An ancient or modern inhabitant of the Latgale region in eastern Latvia. | ||
| modern language spoken in Latvia | Latgalian | English | name | A language spoken by the ancient Latgalians, from which Latvian is largely derived. | ||
| modern language spoken in Latvia | Latgalian | English | name | A modern language spoken in the eastern part of Latvia, sometimes considered a dialect of Latvian. | ||
| mortar | massa | Portuguese | noun | dough (a thick, malleable substance made by mixing flour with other ingredients) | cooking food lifestyle | feminine |
| mortar | massa | Portuguese | noun | batter (a beaten mixture of flour and liquid) | cooking food lifestyle | feminine |
| mortar | massa | Portuguese | noun | pasta | cooking food lifestyle | feminine |
| mortar | massa | Portuguese | noun | a concentration of substance or tightly packed objects | feminine | |
| mortar | massa | Portuguese | noun | mortar (mixture for bonding bricks) | business construction manufacturing | feminine |
| mortar | massa | Portuguese | noun | multitude (a great mass of people) | feminine | |
| mortar | massa | Portuguese | noun | mass (quantity of matter which a body contains, irrespective of its bulk or volume) | natural-sciences physical-sciences physics | feminine uncountable |
| mortar | massa | Portuguese | noun | money | feminine slang uncountable | |
| mortar | massa | Portuguese | adj | cool (in fashion, part of or fitting the in-crowd) | Brazil feminine informal masculine | |
| mortar | massa | Portuguese | adj | great; amazing; awesome | Brazil feminine informal masculine | |
| musical composition composed for such a mass | requiem | English | noun | A Mass (especially Catholic) to honor and remember a dead person. | ||
| musical composition composed for such a mass | requiem | English | noun | A musical composition for such a mass. | ||
| musical composition composed for such a mass | requiem | English | noun | A piece of music composed to honor a dead person. | ||
| musical composition composed for such a mass | requiem | English | noun | Rest; peace. | obsolete | |
| musical composition composed for such a mass | requiem | English | noun | A large or dangerous shark, specifically, (zoology) a member of the family Carcharhinidae. | ||
| neck | gwddw | Welsh | noun | neck | anatomy medicine sciences | masculine |
| neck | gwddw | Welsh | noun | throat | anatomy medicine sciences | North-Wales masculine |
| negligent in performing a duty — see also careless, neglectful, unfaithful | derelict | English | adj | Given up by the guardian or owner; abandoned, forsaken. | ||
| negligent in performing a duty — see also careless, neglectful, unfaithful | derelict | English | adj | Given up by the guardian or owner; abandoned, forsaken. / Of a ship: abandoned at sea; of a spacecraft: abandoned in outer space. | specifically | |
| negligent in performing a duty — see also careless, neglectful, unfaithful | derelict | English | adj | Of property: in a poor state due to abandonment or neglect; dilapidated, neglected. | broadly | |
| negligent in performing a duty — see also careless, neglectful, unfaithful | derelict | English | adj | Adrift, lost. | figuratively | |
| negligent in performing a duty — see also careless, neglectful, unfaithful | derelict | English | adj | Negligent in performing a duty; careless. | US | |
| negligent in performing a duty — see also careless, neglectful, unfaithful | derelict | English | noun | Property abandoned by its former guardian or owner; (countable) an item of such property. | uncountable | |
| negligent in performing a duty — see also careless, neglectful, unfaithful | derelict | English | noun | Property abandoned by its former guardian or owner; (countable) an item of such property. / Property abandoned at sea with no hope of recovery and no expectation of being returned to its owner; (countable) an item of such property, especially a ship. | law | specifically uncountable |
| negligent in performing a duty — see also careless, neglectful, unfaithful | derelict | English | noun | An abandoned or forsaken person; an outcast, a waif. | countable dated | |
| negligent in performing a duty — see also careless, neglectful, unfaithful | derelict | English | noun | A homeless or jobless person; a vagrant; also, a person who is (perceived as) negligent in their hygiene and personal affairs. | broadly countable derogatory | |
| negligent in performing a duty — see also careless, neglectful, unfaithful | derelict | English | noun | A person who is negligent in performing a duty. | US countable | |
| negligent in performing a duty — see also careless, neglectful, unfaithful | derelict | English | verb | To abandon or forsake (someone or something). | obsolete rare transitive | |
| negligent in performing a duty — see also careless, neglectful, unfaithful | derelict | English | verb | To neglect a duty. | intransitive obsolete rare | |
| not existing for long | short-lived | English | adj | Alive or existent for only a short period of time. | ||
| not existing for long | short-lived | English | adj | Of a radioisotope (or by extension radioelement): having a short half-life. | ||
| not in captivity | on the loose | English | prep_phrase | Not incarcerated or in captivity; not under control. | idiomatic | |
| not in captivity | on the loose | English | prep_phrase | Out on a spree, or in search of adventure. | archaic slang | |
| not in captivity | on the loose | English | prep_phrase | Earning a living by prostitution. | archaic slang | |
| not previously used | firsthand | English | adj | Direct, without intermediate stages. | not-comparable | |
| not previously used | firsthand | English | adj | Not previously owned or used; contrasted with secondhand. | not-comparable | |
| not previously used | firsthand | English | adv | Directly or from personal experience. | not-comparable | |
| number of points necessary to win a game | game | English | noun | A playful or competitive activity. / A playful activity that may be unstructured; an amusement or pastime. | countable uncountable | |
| number of points necessary to win a game | game | English | noun | A playful or competitive activity. / An activity described by a set of rules, especially for the purpose of entertainment, often competitive or having an explicit goal. | countable | |
| number of points necessary to win a game | game | English | noun | A playful or competitive activity. / A school subject during which sports are practised. | UK countable in-plural uncountable | |
| number of points necessary to win a game | game | English | noun | A playful or competitive activity. / A particular instance of playing a game. | countable | |
| number of points necessary to win a game | game | English | noun | A playful or competitive activity. / That which is gained, such as the stake in a game. | countable uncountable | |
| number of points necessary to win a game | game | English | noun | A playful or competitive activity. / The number of points necessary to win a game. | countable uncountable | |
| number of points necessary to win a game | game | English | noun | A playful or competitive activity. / In some games, a point awarded to the player whose cards add up to the largest sum. | card-games games | countable uncountable |
| number of points necessary to win a game | game | English | noun | A playful or competitive activity. / The equipment that enables such activity, particularly as packaged under a title. | countable | |
| number of points necessary to win a game | game | English | noun | A playful or competitive activity. / One's manner, style, or performance in playing a game. | countable uncountable | |
| number of points necessary to win a game | game | English | noun | A playful or competitive activity. / Ellipsis of video game. | abbreviation alt-of countable ellipsis | |
| number of points necessary to win a game | game | English | noun | A field of gainful activity, as an industry or profession. | countable informal singular usually | |
| number of points necessary to win a game | game | English | noun | A field of gainful activity, as an industry or profession. / The music industry. | dancing hip-hop hobbies lifestyle sports | countable informal singular uncountable usually |
| number of points necessary to win a game | game | English | noun | Something that resembles a game with rules, despite not being designed. | countable figuratively | |
| number of points necessary to win a game | game | English | noun | An exercise simulating warfare, whether computerized or involving human participants. | government military politics war | countable |
| number of points necessary to win a game | game | English | noun | A questionable or unethical practice in pursuit of a goal. | countable | |
| number of points necessary to win a game | game | English | noun | Wild animals hunted for food. | uncountable | |
| number of points necessary to win a game | game | English | noun | The ability to seduce or woo someone, usually by strategy. | informal uncountable | |
| number of points necessary to win a game | game | English | noun | Lovemaking, flirtation. | archaic countable uncountable | |
| number of points necessary to win a game | game | English | noun | Prostitution. (Now chiefly in on the game.) | countable slang uncountable | |
| number of points necessary to win a game | game | English | noun | Mastery; the ability to excel at something. | slang uncountable | |
| number of points necessary to win a game | game | English | noun | Diversion, entertainment. | archaic uncountable | |
| number of points necessary to win a game | game | English | adj | Willing and able to participate. | colloquial | |
| number of points necessary to win a game | game | English | adj | That shows a tendency to continue to fight against another animal, despite being wounded, often severely. | ||
| number of points necessary to win a game | game | English | adj | Persistent, especially in senses similar to the above. | ||
| number of points necessary to win a game | game | English | verb | To gamble. | intransitive | |
| number of points necessary to win a game | game | English | verb | To play card games, board games, or video games. | intransitive | |
| number of points necessary to win a game | game | English | verb | To exploit loopholes in a system or bureaucracy in a way which defeats or nullifies the spirit of the rules in effect, usually to obtain a result which otherwise would be unobtainable. | transitive | |
| number of points necessary to win a game | game | English | verb | To perform premeditated seduction strategy. | lifestyle seduction-community sexuality | slang transitive |
| number of points necessary to win a game | game | English | adj | Injured, lame. | ||
| obscure, or difficult to understand | dense | English | adj | Having relatively high density. | ||
| obscure, or difficult to understand | dense | English | adj | Compact; crowded together. | ||
| obscure, or difficult to understand | dense | English | adj | Thick; difficult to penetrate. | ||
| obscure, or difficult to understand | dense | English | adj | Opaque; allowing little light to pass through. | ||
| obscure, or difficult to understand | dense | English | adj | Obscure or difficult to understand. | ||
| obscure, or difficult to understand | dense | English | adj | Such that its closure in T is T. | mathematics sciences topology | not-comparable |
| obscure, or difficult to understand | dense | English | adj | Slow to comprehend; of low intelligence. (of a person) | ||
| obscure, or difficult to understand | dense | English | noun | A thicket. | ||
| observance of religious duties | practice | English | noun | Repetition of an activity to improve a skill. | uncountable usually | |
| observance of religious duties | practice | English | noun | An organized event for the purpose of performing such repetition. | uncountable usually | |
| observance of religious duties | practice | English | noun | The ongoing pursuit of a craft or profession, particularly in medicine or the fine arts. | art arts medicine sciences | especially uncountable usually |
| observance of religious duties | practice | English | noun | A place where a professional service is provided, such as a general practice. | countable usually | |
| observance of religious duties | practice | English | noun | The observance of religious duties that a church requires of its members. | uncountable usually | |
| observance of religious duties | practice | English | noun | A customary action, habit, or behaviour; a manner or routine. | uncountable usually | |
| observance of religious duties | practice | English | noun | Actual operation or experiment, in contrast to theory. | uncountable usually | |
| observance of religious duties | practice | English | noun | The form, manner, and order of conducting and carrying on suits and prosecutions through their various stages, according to the principles of law and the rules laid down by the courts. | law | uncountable usually |
| observance of religious duties | practice | English | noun | Skilful or artful management; dexterity in contrivance or the use of means; stratagem; artifice. | uncountable usually | |
| observance of religious duties | practice | English | noun | An easy and concise method of applying the rules of arithmetic to questions which occur in trade and business. | mathematics sciences | uncountable usually |
| observance of religious duties | practice | English | verb | Alternative spelling of practise. | US alt-of alternative | |
| of "female servant" | meita | Latvian | noun | daughter (a female child, with respect to her parents) | declension-4 | |
| of "female servant" | meita | Latvian | noun | young, unmarried woman | declension-4 | |
| of "female servant" | meita | Latvian | noun | female servant, usually unmarried | declension-4 | |
| of "female servant" | meita | Latvian | noun | daughter (a member of a people, ethnic group, etc.) | declension-4 poetic | |
| of "lock, latch" | atslēga | Latvian | noun | key (object with which one can open or close a lock) | declension-4 feminine | |
| of "lock, latch" | atslēga | Latvian | noun | lock, latch (mechanism on a door, drawer, etc. to keep it closed) | declension-4 feminine | |
| of "lock, latch" | atslēga | Latvian | noun | wrench, key (a tool for turning screws, nuts, bolts or similar elements) | declension-4 feminine | |
| of "lock, latch" | atslēga | Latvian | noun | key, switch (hand-operated contact device for interrupting an electric current) | declension-4 feminine | |
| of "lock, latch" | atslēga | Latvian | noun | key (main precondition for the obtention of something) | declension-4 feminine figuratively | |
| of "lock, latch" | atslēga | Latvian | noun | key (information that allows the decoding of an encrypted message) | computing cryptography engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | declension-4 feminine |
| of "lock, latch" | atslēga | Latvian | noun | clef (graphic symbol in musical notation used at the beginning of a line to determine the height and type of the following notes) | entertainment lifestyle music | declension-4 feminine |
| of a demand, persistent or pressing | importunate | English | adj | Persistent or pressing, often annoyingly so. | ||
| of a demand, persistent or pressing | importunate | English | adj | Given to importunate demands, greedily or thoughtlessly demanding. | ||
| of a demand, persistent or pressing | importunate | English | noun | An importuner. | ||
| of a demand, persistent or pressing | importunate | English | verb | To importune, or to obtain by importunity. | rare | |
| of a later division of some period | upper | English | adj | At a higher level, rank or position. | ||
| of a later division of some period | upper | English | adj | Situated on higher ground, further inland, or more northerly. | ||
| of a later division of some period | upper | English | adj | Younger, more recent. | geography geology natural-sciences | |
| of a later division of some period | upper | English | adj | Of or pertaining to a secondary school. | education | |
| of a later division of some period | upper | English | noun | A stimulant, such as amphetamine, that increases energy and decreases appetite. | ||
| of a later division of some period | upper | English | noun | A stimulant, such as amphetamine, that increases energy and decreases appetite. / Anything that cheers one up. | ||
| of a later division of some period | upper | English | noun | The upper portion of something. | ||
| of a later division of some period | upper | English | noun | The upper portion of something. / The piece of material that forms the top part of a shoe or boot above the sole. | ||
| of a later division of some period | upper | English | noun | The upper portion of something. / The Y-shaped strap on flip-flops. | ||
| of a later division of some period | upper | English | noun | Someone with higher social standing | ||
| of a later division of some period | upper | English | noun | Someone with higher social standing / A senior student. | ||
| of a later division of some period | upper | English | noun | That which is higher, contrasted with the lower. | ||
| of a later division of some period | upper | English | noun | That which is higher, contrasted with the lower. / A tooth in the upper jaw. | ||
| of a later division of some period | upper | English | noun | That which is higher, contrasted with the lower. / A denture or retainer for the teeth in the upper jaw. | ||
| of a later division of some period | upper | English | noun | That which is higher, contrasted with the lower. / An upper berth or bunk. | ||
| of a later division of some period | upper | English | noun | A spiritual passageway through which consciousness can reach a higher dimension. | ||
| of a thing: to move in a way that catches light, and flash or glitter | glance | English | verb | To turn (one's eyes or look) at something, often briefly. | transitive | |
| of a thing: to move in a way that catches light, and flash or glitter | glance | English | verb | To look briefly at (something). | transitive | |
| of a thing: to move in a way that catches light, and flash or glitter | glance | English | verb | To cause (light) to gleam or sparkle. | transitive | |
| of a thing: to move in a way that catches light, and flash or glitter | glance | English | verb | To cause (something) to move obliquely. | also figuratively transitive | |
| of a thing: to move in a way that catches light, and flash or glitter | glance | English | verb | To cause (something) to move obliquely. / To hit (a ball) lightly, causing it to move in another direction. | ball-games games hobbies lifestyle sports | also figuratively transitive |
| of a thing: to move in a way that catches light, and flash or glitter | glance | English | verb | To cause (something) to move obliquely. / To hit (a ball) with a bat held in a slanted manner; also, to play such a stroke against (the bowler). | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | also figuratively transitive |
| of a thing: to move in a way that catches light, and flash or glitter | glance | English | verb | To communicate (something) using the eyes. | figuratively transitive | |
| of a thing: to move in a way that catches light, and flash or glitter | glance | English | verb | To touch (something) lightly or obliquely; to graze. | obsolete transitive | |
| of a thing: to move in a way that catches light, and flash or glitter | glance | English | verb | To make an incidental or passing reflection, often unfavourably, on (a topic); also, to make (an incidental or passing reflection, often unfavourable). | obsolete transitive | |
| of a thing: to move in a way that catches light, and flash or glitter | glance | English | verb | To strike and fly off in an oblique direction; to dart aside. | also figuratively intransitive | |
| of a thing: to move in a way that catches light, and flash or glitter | glance | English | verb | To strike and fly off in an oblique direction; to dart aside. / To hit a ball with a bat held in a slanted manner. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | also figuratively intransitive |
| of a thing: to move in a way that catches light, and flash or glitter | glance | English | verb | To strike and fly off in an oblique direction; to dart aside. / Of certain juvenile fish, chiefly of the Cichlidae family: to rapidly touch the side of its parent's body, usually to feed on mucus. | biology ichthyology natural-sciences zoology | also figuratively intransitive |
| of a thing: to move in a way that catches light, and flash or glitter | glance | English | verb | Of light, etc.: to gleam, to sparkle. | intransitive | |
| of a thing: to move in a way that catches light, and flash or glitter | glance | English | verb | Of a thing: to move in a way that catches light, and flash or glitter. | intransitive | |
| of a thing: to move in a way that catches light, and flash or glitter | glance | English | verb | Often followed by at: of the eyes or a person: to look briefly. | figuratively intransitive | |
| of a thing: to move in a way that catches light, and flash or glitter | glance | English | verb | Often followed by at: of a topic: to make an incidental or passing reflection on, often unfavourably; to allude to; to hint at. | figuratively intransitive | |
| of a thing: to move in a way that catches light, and flash or glitter | glance | English | verb | Followed by by: to pass near without coming into contact. | intransitive obsolete | |
| of a thing: to move in a way that catches light, and flash or glitter | glance | English | verb | To move quickly; to dart, to shoot. | intransitive obsolete | |
| of a thing: to move in a way that catches light, and flash or glitter | glance | English | noun | A brief or cursory look. | also countable figuratively uncountable | |
| of a thing: to move in a way that catches light, and flash or glitter | glance | English | noun | A quick movement that catches light, and causes a flash or glitter; also, the flash or glitter. | also countable figuratively uncountable | |
| of a thing: to move in a way that catches light, and flash or glitter | glance | English | noun | A stroke in which the ball is hit with a bat held in a slanted manner. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| of a thing: to move in a way that catches light, and flash or glitter | glance | English | noun | Of certain juvenile fish, chiefly of the Cichlidae family: an act of rapidly touching the side of its parent's body, usually to feed on mucus. | biology ichthyology natural-sciences zoology | countable uncountable |
| of a thing: to move in a way that catches light, and flash or glitter | glance | English | noun | An act of striking and flying off in an oblique direction; a deflection. | countable obsolete uncountable | |
| of a thing: to move in a way that catches light, and flash or glitter | glance | English | noun | An incidental or passing allusion or thought, often unfavourable, expressed on a topic. | countable figuratively obsolete uncountable | |
| of a thing: to move in a way that catches light, and flash or glitter | glance | English | noun | Ellipsis of glance coal (“any hard, lustrous coal such as anthracite”). | chemistry geography geology mineralogy natural-sciences physical-sciences | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable |
| of a thing: to move in a way that catches light, and flash or glitter | glance | English | noun | Any of various sulphides, mostly dark-coloured, which have a brilliant metallic lustre. | chemistry geography geology mineralogy natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| of or pertaining to a monophthong | monophthongal | English | adj | Of or pertaining to a monophthong. | human-sciences linguistics sciences | not-comparable |
| of or pertaining to a monophthong | monophthongal | English | adj | Pronounced as a single vowel sound; said especially of a vowel that is also commonly pronounced as a diphthong. | human-sciences linguistics sciences | not-comparable |
| of or pertaining to allergy | allerginen | Finnish | adj | allergic (of or pertaining to allergy) | ||
| of or pertaining to allergy | allerginen | Finnish | adj | allergic [with allative ‘to’] (having an allergy) | ||
| of or pertaining to allergy | allerginen | Finnish | adj | allergic (excessively sensitive) | figuratively | |
| of or pertaining to nutrition | nutritive | English | adj | Of or pertaining to nutrition. | ||
| of or pertaining to nutrition | nutritive | English | adj | Nourishing, providing nutrition. | ||
| of or pertaining to nutrition | nutritive | English | noun | A nutrient. | archaic | |
| office | sultan | English | noun | The holder of a secular office, formally subordinate to, but de facto the power behind the throne of, the caliph. | countable historical uncountable | |
| office | sultan | English | noun | A hereditary ruler in various Muslim states (sultanate), varying from petty principalities (as in Yemen), often vassal of a greater ruler, to independent realms, such as Oman, Brunei, Morocco (until 1957) or an empire such as the Turkish Ottoman Empire. | countable uncountable | |
| office | sultan | English | noun | A variant of solitaire, played with two decks of cards. | card-games games | uncountable |
| office | sultan | English | noun | A breed of chicken originating in Turkey, kept primarily in gardens for ornamental reasons. See: sultan (chicken) | countable uncountable | |
| officer | 武 | Japanese | character | kanji no-gloss | ||
| officer | 武 | Japanese | affix | military, martial | ||
| officer | 武 | Japanese | noun | courage, ferocity, valor | ||
| officer | 武 | Japanese | noun | military power, force of arms | ||
| officer | 武 | Japanese | noun | the act of carrying out military force: a battle, a war | ||
| officer | 武 | Japanese | noun | the way of carrying out military force: strategy, tactics, martial arts | ||
| officer | 武 | Japanese | noun | a military person: an officer, a soldier | ||
| officer | 武 | Japanese | noun | a unit of length, equivalent to half of a 歩 (bu, six 尺 (shaku), roughly six feet or 1.8 meters), roughly equivalent to one yard or 90 centimeters | obsolete | |
| officer | 武 | Japanese | name | a male given name | ||
| officer | 武 | Japanese | name | a male given name | ||
| offside play | offside | English | adj | In an illegal position ahead of the ball, puck, etc. | hobbies lifestyle sports | |
| offside play | offside | English | adj | Out of bounds. | broadly slang | |
| offside play | offside | English | adj | To the side of the road, past the curb and sidewalk. | US | |
| offside play | offside | English | adj | Unfavourably located, from the point of view of the player taking a finesse. | bridge games | |
| offside play | offside | English | adj | To the side of a boat, opposite the primary side on which one paddles. | ||
| offside play | offside | English | noun | An offside play. | hobbies lifestyle sports | |
| offside play | offside | English | noun | The side of a road vehicle furthest from the kerb: the right side if one drives on the left of the road. | Australia British | |
| offside play | offside | English | noun | The right-hand side of a working animal such as a horse or bullock, especially when in harness. | ||
| offside play | offside | English | noun | The side of a canal opposite the towpath. | British | |
| one of the two times in the year when the length of the day and night are equal, which occurs when the apparent path of the Sun intersects with the equatorial plane of the Earth | equinox | English | noun | One of two times in the year (one in March and the other in September) when the length of the day and the night are equal, which occurs when the sun is directly overhead at the equator; this marks the beginning of spring in one hemisphere and autumn in the other. | ||
| one of the two times in the year when the length of the day and night are equal, which occurs when the apparent path of the Sun intersects with the equatorial plane of the Earth | equinox | English | noun | The circumstance of a twenty-four hour time period having the day and night of equal length. | also figuratively | |
| one of the two times in the year when the length of the day and night are equal, which occurs when the apparent path of the Sun intersects with the equatorial plane of the Earth | equinox | English | noun | One of the two points in space where the apparent path of the Sun intersects with the equatorial plane of the Earth. | astronomy natural-sciences | |
| one of the two times in the year when the length of the day and night are equal, which occurs when the apparent path of the Sun intersects with the equatorial plane of the Earth | equinox | English | noun | A gale (“very strong wind”) once thought to occur more frequently around the time of an equinox (sense 1), now known to be a misconception; an equinoctial gale. | obsolete rare | |
| one of the two times in the year when the length of the day and night are equal, which occurs when the apparent path of the Sun intersects with the equatorial plane of the Earth | equinox | English | noun | A celestial equator (“great circle on the celestial sphere, coincident with the plane of the Earth's equator (the equatorial plane)”); also, the Earth's equator. | astronomy natural-sciences | obsolete |
| ongoing campaign by the US and its allies | War on Terrorism | English | name | An ongoing campaign by the United States (and some of its allies) the stated aim of which is to counter international terrorism, but especially to counter al-Qaeda and other militant Muslim groups. | US | |
| ongoing campaign by the US and its allies | War on Terrorism | English | name | The common term for the military, political, legal and ideological conflict against Islamic terrorism, and specifically used in reference to operations by the United States, in response to the September 11, 2001 attacks. | ||
| overlapping in duration | at the same time | English | prep_phrase | At the same instant. | ||
| overlapping in duration | at the same time | English | prep_phrase | Overlapping or coinciding in duration. | ||
| overlapping in duration | at the same time | English | prep_phrase | On the other hand (introducing an opposing viewpoint). | ||
| paper mulberry | 構 | Korean | character | to build, construct (얽다) | ||
| paper mulberry | 構 | Korean | character | paper mulberry (꾸지나무, 닥나무) | ||
| party to a construction contract who is not the contractor | contractee | English | noun | A party to a contract. | law | |
| party to a construction contract who is not the contractor | contractee | English | noun | The party to a construction contract who is not the contractor; frequently the owner. | business construction manufacturing | |
| pejorative form of address | sonny | English | noun | A familiar form of address for a boy. | dated | |
| pejorative form of address | sonny | English | noun | Form of address to a boy or man, to express contempt, warning etc. | colloquial dated derogatory | |
| period of silence for quiet meditation, prayer or reflection | moment of silence | English | noun | A period of silence for quiet meditation, prayer or reflection. | ||
| period of silence for quiet meditation, prayer or reflection | moment of silence | English | noun | A period of silence conducted to honor or provide a gesture of respect to a recently deceased person, as part of the mourning process. May also be conducted following a tragic event or on the anniversary thereof. | ||
| permeable, porous | scagach | Irish | adj | permeable, porous | ||
| permeable, porous | scagach | Irish | adj | thin, flimsy (of fabric) | ||
| permeable, porous | scagach | Irish | adj | sparse | ||
| person employed to card wool | carder | English | noun | A person employed to card wool. | ||
| person employed to card wool | carder | English | noun | A carding machine. | ||
| person employed to card wool | carder | English | noun | A criminal who steals information from credit cards. | ||
| person employed to card wool | carder | English | noun | A person who distributes tart cards. | slang | |
| pertaining to the number of sellers in a market | -poly | English | suffix | Pertaining to the number of sellers in a market. | economics sciences | morpheme |
| pertaining to the number of sellers in a market | -poly | English | suffix | Pertaining to a derivative of the board game Monopoly. | games | morpheme |
| phylum in Spiralia | Gastrotricha | Translingual | name | The gastrotrichs / A taxonomic phylum within the superphylum Protostomia. | ||
| phylum in Spiralia | Gastrotricha | Translingual | name | The gastrotrichs / A taxonomic phylum within the superphylum Spiralia. | ||
| plant of the genus Oenanthe | water dropwort | English | noun | Any of genus Oenanthe, plants in the family Apiaceae that grows in moist soils or in water, one species of which (Oenanthe javanica) is used in cuisines throughout eastern Asia, others of which are extremely poisonous. | ||
| plant of the genus Oenanthe | water dropwort | English | noun | Any of genus Oxypolis of plants in the family Apiaceae | ||
| plant of the genus Oenanthe | water dropwort | English | noun | Any of genus Tiedemannia of plants in the family Apiaceae | ||
| playful activity that may be unstructured, amusement, pastime | game | English | noun | A playful or competitive activity. / A playful activity that may be unstructured; an amusement or pastime. | countable uncountable | |
| playful activity that may be unstructured, amusement, pastime | game | English | noun | A playful or competitive activity. / An activity described by a set of rules, especially for the purpose of entertainment, often competitive or having an explicit goal. | countable | |
| playful activity that may be unstructured, amusement, pastime | game | English | noun | A playful or competitive activity. / A school subject during which sports are practised. | UK countable in-plural uncountable | |
| playful activity that may be unstructured, amusement, pastime | game | English | noun | A playful or competitive activity. / A particular instance of playing a game. | countable | |
| playful activity that may be unstructured, amusement, pastime | game | English | noun | A playful or competitive activity. / That which is gained, such as the stake in a game. | countable uncountable | |
| playful activity that may be unstructured, amusement, pastime | game | English | noun | A playful or competitive activity. / The number of points necessary to win a game. | countable uncountable | |
| playful activity that may be unstructured, amusement, pastime | game | English | noun | A playful or competitive activity. / In some games, a point awarded to the player whose cards add up to the largest sum. | card-games games | countable uncountable |
| playful activity that may be unstructured, amusement, pastime | game | English | noun | A playful or competitive activity. / The equipment that enables such activity, particularly as packaged under a title. | countable | |
| playful activity that may be unstructured, amusement, pastime | game | English | noun | A playful or competitive activity. / One's manner, style, or performance in playing a game. | countable uncountable | |
| playful activity that may be unstructured, amusement, pastime | game | English | noun | A playful or competitive activity. / Ellipsis of video game. | abbreviation alt-of countable ellipsis | |
| playful activity that may be unstructured, amusement, pastime | game | English | noun | A field of gainful activity, as an industry or profession. | countable informal singular usually | |
| playful activity that may be unstructured, amusement, pastime | game | English | noun | A field of gainful activity, as an industry or profession. / The music industry. | dancing hip-hop hobbies lifestyle sports | countable informal singular uncountable usually |
| playful activity that may be unstructured, amusement, pastime | game | English | noun | Something that resembles a game with rules, despite not being designed. | countable figuratively | |
| playful activity that may be unstructured, amusement, pastime | game | English | noun | An exercise simulating warfare, whether computerized or involving human participants. | government military politics war | countable |
| playful activity that may be unstructured, amusement, pastime | game | English | noun | A questionable or unethical practice in pursuit of a goal. | countable | |
| playful activity that may be unstructured, amusement, pastime | game | English | noun | Wild animals hunted for food. | uncountable | |
| playful activity that may be unstructured, amusement, pastime | game | English | noun | The ability to seduce or woo someone, usually by strategy. | informal uncountable | |
| playful activity that may be unstructured, amusement, pastime | game | English | noun | Lovemaking, flirtation. | archaic countable uncountable | |
| playful activity that may be unstructured, amusement, pastime | game | English | noun | Prostitution. (Now chiefly in on the game.) | countable slang uncountable | |
| playful activity that may be unstructured, amusement, pastime | game | English | noun | Mastery; the ability to excel at something. | slang uncountable | |
| playful activity that may be unstructured, amusement, pastime | game | English | noun | Diversion, entertainment. | archaic uncountable | |
| playful activity that may be unstructured, amusement, pastime | game | English | adj | Willing and able to participate. | colloquial | |
| playful activity that may be unstructured, amusement, pastime | game | English | adj | That shows a tendency to continue to fight against another animal, despite being wounded, often severely. | ||
| playful activity that may be unstructured, amusement, pastime | game | English | adj | Persistent, especially in senses similar to the above. | ||
| playful activity that may be unstructured, amusement, pastime | game | English | verb | To gamble. | intransitive | |
| playful activity that may be unstructured, amusement, pastime | game | English | verb | To play card games, board games, or video games. | intransitive | |
| playful activity that may be unstructured, amusement, pastime | game | English | verb | To exploit loopholes in a system or bureaucracy in a way which defeats or nullifies the spirit of the rules in effect, usually to obtain a result which otherwise would be unobtainable. | transitive | |
| playful activity that may be unstructured, amusement, pastime | game | English | verb | To perform premeditated seduction strategy. | lifestyle seduction-community sexuality | slang transitive |
| playful activity that may be unstructured, amusement, pastime | game | English | adj | Injured, lame. | ||
| political separatist | separatist | English | noun | Someone who advocates separation from the established Church; a member of any of various sects or schismatic movements. | ||
| political separatist | separatist | English | noun | A person who advocates or seeks the splitting of one country or territory into two politically independent countries or territories. | ||
| political separatist | separatist | English | adj | Advocating ecclesiastical separation. | not-comparable | |
| political separatist | separatist | English | adj | Advocating or seeking the separation of one country or territory into two politically independent countries or territories. | not-comparable | |
| positive pleasure in inflicting suffering | cruelty | English | noun | An indifference to suffering or pleasure in inflicting suffering. | uncountable | |
| positive pleasure in inflicting suffering | cruelty | English | noun | A cruel act. | countable | |
| potassium carbonate | potaska | Finnish | noun | potash | ||
| potassium carbonate | potaska | Finnish | noun | nonsense, rubbish, piffle | figuratively | |
| potassium carbonate | potaska | Finnish | noun | potassium carbonate | informal | |
| primary tank of a military force | main battle tank | English | noun | The primary tank of a country or armed forces. | ||
| primary tank of a military force | main battle tank | English | noun | A tank with a good balance of firepower, cross-country mobility, and armoured protection, and therefore capable of carrying out the roles of breakthrough, exploitation and infantry support. | government military politics war | |
| programming: result of joining two or more character strings | concatenation | English | noun | A series of links united; a series or order of things depending on each other, as if linked together; a chain, a succession. | countable | |
| programming: result of joining two or more character strings | concatenation | English | noun | The application of these series of links. | uncountable | |
| programming: result of joining two or more character strings | concatenation | English | noun | The operation of joining multiple character strings. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | countable uncountable |
| programming: result of joining two or more character strings | concatenation | English | noun | A character string formed by joining multiple character strings. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | countable uncountable |
| projection on the sacrum | promontory | English | noun | A high point of land extending into a body of water, headland; cliff. | ||
| projection on the sacrum | promontory | English | noun | A projecting part of the body. / A projection on the sacrum. | anatomy medicine sciences | |
| projection on the sacrum | promontory | English | noun | A projecting part of the body. / A rounded elevation in the tympanum of the ear. | anatomy medicine sciences | |
| province of the Netherlands | Friesland | English | name | A province of the Netherlands. | ||
| province of the Netherlands | Friesland | English | name | A district of Lower Saxony, Germany. | ||
| put into a better condition | reform | English | noun | The change of something that is defective, broken, inefficient or otherwise negative, in order to correct or improve it | countable uncountable | |
| put into a better condition | reform | English | verb | To put into a new and improved form or condition; to restore to a former good state, or bring from bad to good; to change from worse to better. | transitive | |
| put into a better condition | reform | English | verb | To return to a good state; to amend or correct one's own character or habits. | intransitive | |
| put into a better condition | reform | English | verb | To form again or in a new configuration. | intransitive transitive | |
| quality of being integrable | integrability | English | noun | The quality of being integrable (having an antidifference or antiderivative). | mathematical-analysis mathematics sciences | uncountable usually |
| quality of being integrable | integrability | English | noun | The recoverability of preferences from a Walrasian demand function. | economics sciences | uncountable usually |
| quality of being side by side | apposition | English | noun | A construction in which one noun or noun phrase is placed with another as an explanatory equivalent, both of them having the same syntactic function in the sentence. | grammar human-sciences linguistics sciences | countable uncountable |
| quality of being side by side | apposition | English | noun | The relationship between such nouns or noun phrases. | grammar human-sciences linguistics sciences | countable uncountable |
| quality of being side by side | apposition | English | noun | The quality of being side by side, apposed instead of opposed, next to each other. | countable uncountable | |
| quality of being side by side | apposition | English | noun | A placing of two things side by side, or the fitting together of two things. | countable uncountable | |
| quality of being side by side | apposition | English | noun | The growth of successive layers of a cell wall. | biology natural-sciences | countable uncountable |
| quality of being side by side | apposition | English | noun | Appositio, the addition of an element not syntactically required. | countable rhetoric uncountable | |
| quality of being side by side | apposition | English | noun | A public disputation by scholars. | countable uncountable | |
| quality of being side by side | apposition | English | noun | A (now purely ceremonial) speech day at St Paul's School, London. | UK countable uncountable | |
| raising money | kiteflying | English | noun | The flying of kites. | uncountable | |
| raising money | kiteflying | English | noun | A mode of raising money, or sustaining one's credit, by the use of paper which is merely nominal. | archaic uncountable | |
| rare or unique, and thus outstanding or unusual, person or thing | rara avis | English | noun | A rare species or type of bird. | ||
| rare or unique, and thus outstanding or unusual, person or thing | rara avis | English | noun | A rare or unique, and thus outstanding or unusual, person or thing; a rare bird. | figuratively | |
| relating to Media or Medes | Median | English | adj | Relating to Media or Medes. | not-comparable | |
| relating to Media or Medes | Median | English | adj | Of laws, rules etc.: unchanging, invariable. | not-comparable obsolete | |
| relating to Media or Medes | Median | English | noun | A Mede. | ||
| relating to Media or Medes | Median | English | name | The northwestern Old Iranian language of the Medes, attested only by numerous loanwords in Old Persian, few borrowings in Old Armenian and some glosses in Ancient Greek; nothing is known of its grammar. | ||
| relating to audiometry | audiometric | English | adj | Of or pertaining to audiometry | not-comparable | |
| relating to audiometry | audiometric | English | adj | Measured using an audiometer | not-comparable | |
| religious ten commandments | Ten Commandments | English | name | A particular list of religious and moral imperatives which, according to the Old Testament of the Bible or the Hebrew Bible, were twice given or dictated by God to Moses on Mount Sinai and inscribed on two stone tablets. | biblical lifestyle religion | |
| religious ten commandments | Ten Commandments | English | name | The ten fingernails, used by women when fighting. | dated slang | |
| remarkable person | 大牛 | Chinese | noun | remarkable person | Mainland-China Mandarin neologism slang | |
| remarkable person | 大牛 | Chinese | noun | higher-priced model of Lamborghini | Mainland-China Mandarin slang | |
| remarkable person | 大牛 | Chinese | noun | 500-dollar note (Classifier: 張/张 c) | Cantonese Hong-Kong slang | |
| renounce | 放棄 | Japanese | noun | abandonment, giving up | ||
| renounce | 放棄 | Japanese | noun | abandonment, renunciation | ||
| renounce | 放棄 | Japanese | verb | to abandon, to give up | ||
| renounce | 放棄 | Japanese | verb | to abandon, to renounce, to relinquish | ||
| resembling strings | stringy | English | adj | Composed of, or resembling, string or strings. | ||
| resembling strings | stringy | English | adj | Tough to the bite, as containing too much sinew or string tissue. | ||
| resembling strings | stringy | English | adj | Wiry, lean, scrawny. | ||
| resembling strings | stringy | English | adj | Resembling or involving text strings. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | informal |
| resembling strings | stringy | English | adj | Of a sighting, unlikely to be accurate; probably based on a misidentification, whether innocent or deliberate. | biology birdwatching natural-sciences ornithology | |
| rhetorical decoration | imagery | English | noun | The work of one who makes images or visible representation of objects. | countable uncountable | |
| rhetorical decoration | imagery | English | noun | Imitation work. | countable uncountable | |
| rhetorical decoration | imagery | English | noun | Images in general, or en masse. | countable uncountable | |
| rhetorical decoration | imagery | English | noun | Unreal show; imitation; appearance. | countable figuratively uncountable | |
| rhetorical decoration | imagery | English | noun | The work of the imagination or fancy; false ideas; imaginary phantasms. | countable uncountable | |
| rhetorical decoration | imagery | English | noun | Rhetorical decoration in writing or speaking; vivid descriptions presenting or suggesting images of sensible objects; figures in discourse. | countable uncountable | |
| rickshaw | 手車 | Chinese | noun | handcart; pushcart; barrow | ||
| rickshaw | 手車 | Chinese | noun | driving skill | Cantonese | |
| rickshaw | 手車 | Chinese | noun | sewing machine (hand-cranked) | Xiamen Zhangzhou-Hokkien dated | |
| rickshaw | 手車 | Chinese | noun | rickshaw | Cantonese Taiwanese-Hokkien Teochew | |
| roofed structure | gazebo | English | noun | A belvedere, either a type of summer-house or a roofed, detached porch-like structure, usually in a yard, park or lawn. | ||
| roofed structure | gazebo | English | noun | A dismountable shelter comprising a roof or awning supported by poles, and often having removable sides; a canopy tent | ||
| roofed structure | gazebo | English | noun | a gaudy, incongruous, or flimsy structure or object | Ireland derogatory | |
| rugby player who controls the movement of the scrum | number eight | English | noun | A box-to-box midfielder. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | |
| rugby player who controls the movement of the scrum | number eight | English | noun | A player in the scrum, who controls the movement of the scrum, and can pick up the ball exiting the scrum; eighthman. | ball-games games hobbies lifestyle rugby sports | |
| rugby player who controls the movement of the scrum | number eight | English | noun | The batsman who bats eighth. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| say, not honorific | 承る | Japanese | verb | to receive | humble | |
| say, not honorific | 承る | Japanese | verb | to read, to look over (from the sense of receiving a letter or document) | humble | |
| say, not honorific | 承る | Japanese | verb | to hear, to listen to, to be told | humble | |
| say, not honorific | 承る | Japanese | verb | to consent to, to agree to, to accept (such as a command or instruction) | humble | |
| say, not honorific | 承る | Japanese | verb | to speak, to say (said of someone else, never of oneself) | honorific rare | |
| school: task imposed as punishment | imposition | English | noun | The act of imposing, laying on, affixing, enjoining, inflicting, obtruding, and the like. | countable uncountable | |
| school: task imposed as punishment | imposition | English | noun | An unwelcome burden, presence, or obligation. | countable uncountable | |
| school: task imposed as punishment | imposition | English | noun | That which is imposed, levied, or enjoined. | countable uncountable | |
| school: task imposed as punishment | imposition | English | noun | A trick or deception put or laid on others. | countable uncountable | |
| school: task imposed as punishment | imposition | English | noun | Arrangement of a printed product’s pages on the printer's sheet so as to have the pages in proper order in the final product. | media printing publishing | countable uncountable |
| school: task imposed as punishment | imposition | English | noun | A practice of laying hands on a person in a religious ceremony; used e.g. in confirmation and ordination. | lifestyle religion | countable uncountable |
| school: task imposed as punishment | imposition | English | noun | A task imposed on a student as punishment. | UK countable uncountable | |
| screwdriver | 起子 | Chinese | noun | bottle opener (device to open bottle) | ||
| screwdriver | 起子 | Chinese | noun | screwdriver | colloquial | |
| screwdriver | 起子 | Chinese | noun | baking soda | dialectal | |
| screwdriver | 起子 | Chinese | classifier | Classifier for people: group; crowd | ||
| screwdriver | 起子 | Chinese | verb | to nurture one's child | literary | |
| screwdriver | 起子 | Chinese | verb | to make the first move | board-games chess games | usually |
| see | ανταπόδοση | Greek | noun | reciprocation, returning, repayment | feminine | |
| see | ανταπόδοση | Greek | noun | retaliation, retribution, payback | feminine | |
| see | αντιστρατιωτικός | Greek | adj | antimilitaristic, antimilitary | masculine | |
| see | αντιστρατιωτικός | Greek | adj | unmilitary | masculine | |
| see | νόμισμα | Greek | noun | a coin | neuter | |
| see | νόμισμα | Greek | noun | the basic currency of a country | neuter | |
| see | νόμισμα | Greek | noun | nomisma | neuter | |
| see | νόμισμα | Greek | noun | money circulating in the form of notes and coin | neuter | |
| see | πραγματοποιώ | Greek | verb | to make real, to realize, to fulfil | ||
| see | πραγματοποιώ | Greek | verb | to carry out, to effect, to effectuate, to perform | ||
| selrada of Eupatoria, Crimea, Ukraine | Zaozerne | English | name | A rural settlement, the administrative centre of Zaozerne selrada, Eupatoria Raion, the Crimea, Ukraine, founded in 1861. | ||
| selrada of Eupatoria, Crimea, Ukraine | Zaozerne | English | name | A rural settlement, the administrative centre of Zaozerne selrada, Eupatoria Raion, the Crimea, Ukraine, founded in 1861. / A selrada of Eupatoria Raion, the Crimea, Ukraine; administrative centre and sole constituent settlement: Zaozerne. | ||
| selrada of Eupatoria, Crimea, Ukraine | Zaozerne | English | name | A village in Bohodukhiv urban hromada, Bohodukhiv Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1665. | ||
| selrada of Eupatoria, Crimea, Ukraine | Zaozerne | English | name | A village in Novotroitske settlement hromada, Henichesk Raion, Kherson Oblast, Ukraine, founded in 1907. | ||
| selrada of Eupatoria, Crimea, Ukraine | Zaozerne | English | name | A village in Tavrychanka rural hromada, Kakhovka Raion, Kherson Oblast, Ukraine, founded in 1902. | ||
| selrada of Eupatoria, Crimea, Ukraine | Zaozerne | English | name | A village in Tavrychanka rural hromada, Kakhovka Raion, Kherson Oblast, Ukraine, founded in 1902. / A former silrada of Kakhovka Raion, Kherson Oblast, Ukraine, established in 1960, amalgamated into Tavrychanka rural hromada in August 2016. | ||
| selrada of Eupatoria, Crimea, Ukraine | Zaozerne | English | name | A village in Ladyzhyn urban hromada, Haisyn Raion, Vinnytsia Oblast, Ukraine, founded in the early-seventeenth century. | ||
| selrada of Eupatoria, Crimea, Ukraine | Zaozerne | English | name | A village in Ladyzhyn urban hromada, Haisyn Raion, Vinnytsia Oblast, Ukraine, founded in the early-seventeenth century. / A former silrada of Tulchyn Raion, Vinnytsia Oblast, Ukraine, merged into Ladyzhyn urban hromada in June 2020. | ||
| selrada of Eupatoria, Crimea, Ukraine | Zaozerne | English | name | A village in Holovne settlement hromada, Kovel Raion, Volyn Oblast, Ukraine, already well established by 1906. | ||
| shares offered to the public | float | English | verb | To be supported by a fluid of greater density (than the object). | intransitive | |
| shares offered to the public | float | English | verb | To be supported by a fluid of greater density (than the object). / To be supported by a liquid of greater density, such that part (of the object or substance) remains above the surface. | intransitive | |
| shares offered to the public | float | English | verb | To cause something to be suspended in a fluid of greater density. | transitive | |
| shares offered to the public | float | English | verb | To be capable of floating. | intransitive | |
| shares offered to the public | float | English | verb | To move in a particular direction with the liquid in which one is floating. | intransitive | |
| shares offered to the public | float | English | verb | To drift or wander aimlessly. | intransitive | |
| shares offered to the public | float | English | verb | To drift gently through the air. | intransitive | |
| shares offered to the public | float | English | verb | To cause to drift gently through the air, to waft. | transitive | |
| shares offered to the public | float | English | verb | To move in a fluid manner. | intransitive | |
| shares offered to the public | float | English | verb | To circulate. | figuratively intransitive | |
| shares offered to the public | float | English | verb | To remain airborne, without touching down, for an excessive length of time during landing, due to excessive airspeed during the landing flare. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | intransitive |
| shares offered to the public | float | English | verb | Of an idea or scheme, to be viable. | colloquial intransitive | |
| shares offered to the public | float | English | verb | To propose (an idea) for consideration. | transitive | |
| shares offered to the public | float | English | verb | To automatically adjust a parameter as related parameters change. | intransitive | |
| shares offered to the public | float | English | verb | To not be tied to a reference. / (of currencies) To have an exchange value determined by the markets, as opposed to by central fiat. | business finance | intransitive |
| shares offered to the public | float | English | verb | To not be tied to a reference. / To allow (the exchange value of a currency) to be determined by the markets. | business finance | transitive |
| shares offered to the public | float | English | verb | To not be tied to a reference. / To be not connected or referenced to a known reference voltage. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | intransitive |
| shares offered to the public | float | English | verb | To extend a short-term loan to. | colloquial transitive | |
| shares offered to the public | float | English | verb | To issue or sell shares in a company (or units in a trust) to members of the public, followed by listing on a stock exchange. | business finance | transitive |
| shares offered to the public | float | English | verb | To spread plaster over (a surface), using the tool called a float. | transitive | |
| shares offered to the public | float | English | verb | To use a float (rasp-like tool) upon. | transitive | |
| shares offered to the public | float | English | verb | To transport by float (vehicular trailer). | transitive | |
| shares offered to the public | float | English | verb | To perform a float. | card-games poker | |
| shares offered to the public | float | English | verb | To cause (an element within a document) to float above or beside others. | computing engineering mathematics media natural-sciences physical-sciences publishing sciences | transitive |
| shares offered to the public | float | English | verb | To prepare a till (cash register) for operation, either by putting a float (cash amount) in the cash drawer to provide change for customers making cash payments or (by extension) by recording the time a till starts being used for card payments if it is card-only | business commerce retail | transitive |
| shares offered to the public | float | English | noun | A buoyant device used to support something in water or another liquid. | ||
| shares offered to the public | float | English | noun | A mass of timber or boards fastened together, and conveyed down a stream by the current; a raft. | ||
| shares offered to the public | float | English | noun | A float board. | ||
| shares offered to the public | float | English | noun | A tool similar to a rasp, used in various trades. | ||
| shares offered to the public | float | English | noun | A sort of trowel used for finishing concrete surfaces or smoothing plaster. | ||
| shares offered to the public | float | English | noun | An elaborately decorated trailer or vehicle, intended for display in a parade or pageant. | ||
| shares offered to the public | float | English | noun | A floating toy made of foam, used in swimming pools. | ||
| shares offered to the public | float | English | noun | A small vehicle used for local deliveries, especially in the term milk float. | British | |
| shares offered to the public | float | English | noun | Funds committed to be paid but not yet paid. | business finance | |
| shares offered to the public | float | English | noun | An offering of shares in a company (or units in a trust) to members of the public, normally followed by a listing on a stock exchange. | business finance | Australia |
| shares offered to the public | float | English | noun | The total amount of checks/cheques or other drafts written against a bank account but not yet cleared and charged against the account. | banking business | |
| shares offered to the public | float | English | noun | Premiums taken in but not yet paid out. | business insurance | |
| shares offered to the public | float | English | noun | A floating-point number, especially one that has lower precision than a double. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| shares offered to the public | float | English | noun | A soft beverage with a scoop of ice cream floating in it. | ||
| shares offered to the public | float | English | noun | A small sum of money put in a cashier's till, or otherwise secured, at the start of business, to enable change to be made. | ||
| shares offered to the public | float | English | noun | A maneuver where a player calls on the flop or turn with a weak hand, with the intention of bluffing after a subsequent community card. | card-games poker | |
| shares offered to the public | float | English | noun | A weft thread that passes over two or more warp threads (or less commonly, warp over weft). | business manufacturing textiles weaving | |
| shares offered to the public | float | English | noun | A loose strand of yarn that passes behind one or more stitches when knitting with multiple yarns. | business knitting manufacturing textiles | |
| shares offered to the public | float | English | noun | A decorative rod that extends over the body of a basket without being attached for part of its length. | ||
| shares offered to the public | float | English | noun | A car carrier or car transporter truck or truck-and-trailer combination. | automotive transport vehicles | |
| shares offered to the public | float | English | noun | A lowboy trailer. | transport | |
| shares offered to the public | float | English | noun | The act of flowing; flux; flow. | obsolete | |
| shares offered to the public | float | English | noun | A polishing block used in marble working; a runner. | ||
| shares offered to the public | float | English | noun | A coal cart. | UK dated | |
| shares offered to the public | float | English | noun | A breakdancing move in which the body is held parallel to the floor while balancing on one or both hands. | ||
| shares offered to the public | float | English | noun | A visual style on a web page that causes the styled elements to float above or beside others. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| shares offered to the public | float | English | noun | The gas-filled sac, bag, or body of a siphonophore; a pneumatophore. | biology natural-sciences | |
| shares offered to the public | float | English | noun | Any object (element) whose location in composition (page makeup, pagination) does not flow within body text but rather floats outside of it, usually anchored loosely (in buoy metaphor) to spots within it (citations, callouts): a figure (image), table, box, pull quote, ornament, or other floated element. | media publishing | |
| sharp-edged | 銳利 | Chinese | adj | sharp; sharp-edged; keen | ||
| sharp-edged | 銳利 | Chinese | adj | sharp; incisive; to the point | figuratively usually | |
| single gem | solitaire | English | noun | A person who lives alone; a recluse or hermit. | countable uncountable | |
| single gem | solitaire | English | noun | A game for one person, played on a board with pegs or balls, in which the object is, beginning with all the places filled except one, to remove all but one of the pieces by "jumping", as in draughts. | countable uncountable | |
| single gem | solitaire | English | noun | Any of various card games that can be played by one person. | card-games games | US countable uncountable |
| single gem | solitaire | English | noun | Ellipsis of Rodrigues solitaire (Pezophaps solitaria), an extinct bird related to the dodo. | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable | |
| single gem | solitaire | English | noun | Ellipsis of Réunion solitaire (Raphus solitarius, now Threskiornis solitarius), an extinct bird formerly believed to be related to the dodo. | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable | |
| single gem | solitaire | English | noun | One of several American species of bird in the genus Myadestes in the thrush family. | countable uncountable | |
| single gem | solitaire | English | noun | A single gem, usually a diamond, mounted in a piece of jewellery by itself. | jewelry lifestyle | countable uncountable |
| single gem | solitaire | English | noun | A black neck ribbon worn with a bag wig in the 18th century. | countable obsolete uncountable | |
| single gem | solitaire | English | adj | Living or being alone; solitary. | ||
| skillful or vigorous use of the legs | legwork | English | noun | Work, especially research or preparation, that involves significant walking, travel, or similar effort. | uncountable usually | |
| skillful or vigorous use of the legs | legwork | English | noun | Skillful or vigorous use of the legs, as in dance or sports. | uncountable usually | |
| small bag or pouch for carrying money | coin purse | English | noun | A small bag or pouch designed for carrying money, particularly coins. | ||
| small bag or pouch for carrying money | coin purse | English | noun | Testicles. | slang | |
| small bag or pouch for carrying money | coin purse | English | noun | a type of theatrical performance undergarment used to hide male genitalia, by stuffing it into a pouch with a drawstring, to simulate being nude | informal | |
| small channel, pipe or gutter | canaliculus | Latin | noun | A small channel, pipe or gutter. | declension-2 | |
| small channel, pipe or gutter | canaliculus | Latin | noun | A splint for broken bones, gutter-splint. | declension-2 | |
| someone who interferes with others | busybody | English | noun | Someone who interferes with others; one who is nosy, intrusive or meddlesome. | ||
| someone who interferes with others | busybody | English | noun | A device consisting of three mirrors that, when attached to the wall of a house, allows an occupant to see who is at the front door without a direct line of sight. | ||
| someone who interferes with others | busybody | English | verb | To meddle or interfere. | intransitive | |
| sphenoid bone | spheno- | English | prefix | Wedge, wedge-shaped. | morpheme | |
| sphenoid bone | spheno- | English | prefix | Of or pertaining to the sphenoid bone. | anatomy medicine sciences | morpheme |
| spherical object | globe | English | noun | Any spherical (or nearly spherical) object. / The eyeball. | medicine sciences | |
| spherical object | globe | English | noun | Any spherical (or nearly spherical) object. / A part of a device, often a lamp. | ||
| spherical object | globe | English | noun | The planet Earth. | ||
| spherical object | globe | English | noun | A spherical model of Earth or other planet. | ||
| spherical object | globe | English | noun | A light bulb. | Australia South-Africa dated | |
| spherical object | globe | English | noun | A circular military formation used in Ancient Rome, corresponding to the modern infantry square. | ||
| spherical object | globe | English | noun | A woman's breast or buttock, whichever is more prominent. | in-plural slang | |
| spherical object | globe | English | noun | A group. | obsolete | |
| spherical object | globe | English | noun | A land snail of the genus Mesodon. | ||
| spherical object | globe | English | verb | To become spherical. | intransitive | |
| spherical object | globe | English | verb | To make spherical. | transitive | |
| sports: to remove from the field and bring on another player | substitute | English | verb | To use in place of something else, with the same function. | transitive | |
| sports: to remove from the field and bring on another player | substitute | English | verb | To use X in place of Y. | transitive | |
| sports: to remove from the field and bring on another player | substitute | English | verb | To use Y in place of X; to replace X with Y. | transitive | |
| sports: to remove from the field and bring on another player | substitute | English | verb | To remove (a player) from the field of play and bring on another in his place. | hobbies lifestyle sports | transitive |
| sports: to remove from the field and bring on another player | substitute | English | verb | To serve as a replacement (for someone or something). | intransitive | |
| sports: to remove from the field and bring on another player | substitute | English | noun | A replacement or stand-in for something that achieves a similar result or purpose. | ||
| sports: to remove from the field and bring on another player | substitute | English | noun | A substitute teacher. | ||
| sports: to remove from the field and bring on another player | substitute | English | noun | A player who is available to replace another if the need arises, and who may or may not actually do so. | hobbies lifestyle sports | |
| sports: to remove from the field and bring on another player | substitute | English | noun | One who enlists for military service in the place of a conscript. | historical | |
| sports: to remove from the field and bring on another player | substitute | English | noun | Abbreviation of substitute good. | economics sciences | abbreviation alt-of |
| state of surpassing limits | excess | English | noun | The state of surpassing or going beyond a limit; the state of being beyond sufficiency, necessity, or duty; more than what is usual or proper. | countable uncountable | |
| state of surpassing limits | excess | English | noun | The degree or amount by which one thing or number exceeds another; remainder. | countable uncountable | |
| state of surpassing limits | excess | English | noun | An act of eating or drinking more than enough. | countable uncountable | |
| state of surpassing limits | excess | English | noun | Spherical excess, the amount by which the sum of the three angles of a spherical triangle exceeds two right angles. The spherical excess is proportional to the area of the triangle. | geometry mathematics sciences | countable uncountable |
| state of surpassing limits | excess | English | noun | A condition on an insurance policy by which the insured pays for a part of the claim. | business insurance | British countable uncountable |
| state of surpassing limits | excess | English | adj | More than is normal, necessary or specified. | not-comparable | |
| state of surpassing limits | excess | English | verb | To declare (an employee) surplus to requirements, such that he or she might not be given work. | US transitive | |
| stay firmly | jököttää | Finnish | verb | To stay stubbornly in one place, to stay put. | intransitive | |
| stay firmly | jököttää | Finnish | verb | Of penis, to be erect. | intransitive slang | |
| steel seal | 鋼印 | Chinese | noun | steel seal; embossing seal | ||
| steel seal | 鋼印 | Chinese | noun | embossed stamp | ||
| stork of genus Leptoptilos | adjutant | English | noun | A lower-ranking officer who assists a higher-ranking officer with administrative affairs. | government military politics war | |
| stork of genus Leptoptilos | adjutant | English | noun | An assistant. | ||
| stork of genus Leptoptilos | adjutant | English | noun | Either of two species of stork of the genus Leptoptilos, family Ciconiidae, native to India and Southeast Asia. | biology natural-sciences zoology | |
| stork of genus Leptoptilos | adjutant | English | adj | Assistant; who helps a higher-ranking officer. | not-comparable | |
| strength, power, passion or effectiveness; clout | oomph | English | noun | Strength, power, passion or effectiveness; clout. | informal uncountable | |
| strength, power, passion or effectiveness; clout | oomph | English | noun | Sex appeal. | informal uncountable | |
| strength, power, passion or effectiveness; clout | oomph | English | noun | A bassy grunting or thudding sound. | countable | |
| strength, power, passion or effectiveness; clout | oomph | English | verb | To produce a bassy grunting or thudding sound. | intransitive | |
| strife | faction | English | noun | A group of people, especially within a political organization, which expresses a shared belief or opinion different from people who are not part of the group. | countable | |
| strife | faction | English | noun | Strife; discord. | uncountable | |
| strife | faction | English | noun | A form of literature, film etc., that treats real people or events as if they were fiction; a mix of fact and fiction. | broadcasting film literature media publishing television | uncountable |
| strife | faction | English | noun | The facts found in fiction. | uncountable | |
| strip between high and low water marks | seashore | English | noun | The coastal land bordering a sea or an ocean. | ||
| strip between high and low water marks | seashore | English | noun | The foreshore, the strip of land between low water and high water. | ||
| structure made of boards | boarding | English | verb | present participle and gerund of board | form-of gerund participle present | |
| structure made of boards | boarding | English | noun | The act of people getting aboard a ship, aircraft, train, bus, etc.; embarkation. | countable uncountable | |
| structure made of boards | boarding | English | noun | The act of a sailor or boarding party attacking an enemy ship by boarding it. | countable uncountable | |
| structure made of boards | boarding | English | noun | A structure made of boards. | countable uncountable | |
| structure made of boards | boarding | English | noun | The riding of a skateboard. | uncountable | |
| structure made of boards | boarding | English | noun | A penalty called for pushing into the boards. | hobbies ice-hockey lifestyle skating sports | countable uncountable |
| strychnine tree | nux vomica | English | noun | A strychnine tree (Strychnos nux-vomica), an evergreen tree found in southeastern Asia. | ||
| strychnine tree | nux vomica | English | noun | The fruit of Strychnos nux-vomica, which contains strychnine and brucine. | ||
| strychnine tree | nux vomica | English | noun | A preparation made from the fruit of Strychnos nux-vomica, traditionally used as a stimulant. | ||
| substances | Eucharist | English | noun | A Christian sacrament commemorating the Last Supper of Christ, with the physical forms of bread and usually wine which are believed by certain denominations to become Christ himself or to host his spiritual presence. | Christianity | |
| substances | Eucharist | English | noun | A Christian religious service in which this sacrament is enacted. | broadly | |
| substances | Eucharist | English | noun | The substances received during this sacrament, namely the bread and wine, seen as Christ’s body and blood. | ||
| substitute | alternate | English | adj | Happening by turns; one following the other in succession of time or place; first one and then the other (repeatedly). | not-comparable | |
| substitute | alternate | English | adj | Happening by turns; one following the other in succession of time or place; first one and then the other (repeatedly). / Alternating; (of e.g. a pair of tinctures which a charge is coloured) succeeding in turns, or (relative to the field) counterchanged. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | not-comparable |
| substitute | alternate | English | adj | Designating the members in a series, which regularly intervene between the members of another series, as the odd or even numbers of the numerals; every other; every second. | mathematics sciences | not-comparable |
| substitute | alternate | English | adj | Other; alternative. | US not-comparable | |
| substitute | alternate | English | adj | Distributed singly at different heights of the stem, and at equal intervals as respects angular divergence | biology botany natural-sciences | not-comparable |
| substitute | alternate | English | noun | That which alternates with something else; vicissitude. | ||
| substitute | alternate | English | noun | A substitute; an alternative; one designated to take the place of another, if necessary, in performing some duty. | US | |
| substitute | alternate | English | noun | A proportion derived from another proportion by interchanging the means. | mathematics sciences | |
| substitute | alternate | English | noun | A replacement of equal or greater value or function. | US | |
| substitute | alternate | English | verb | To perform by turns, or in succession; to cause to succeed by turns; to interchange regularly. | transitive | |
| substitute | alternate | English | verb | To happen, succeed, or act by turns; to follow reciprocally in place or time; followed by with. | intransitive | |
| substitute | alternate | English | verb | To vary by turns. | intransitive | |
| substitute | alternate | English | verb | To perform an alternation (removal of alternate vertices) on (a polytope or tessellation); to remove vertices (from a face or edge) as part of an alternation. | geometry mathematics sciences | transitive |
| suggesting the horror of death | morbid | English | adj | Of, relating to, or afflicted by disease. | ||
| suggesting the horror of death | morbid | English | adj | Taking an interest in, or fixating on, unhealthy or unwholesome subjects such as death, decay, disease. | broadly | |
| suggesting the horror of death | morbid | English | adj | Suggesting the horror of death; macabre or ghoulish. | ||
| suggesting the horror of death | morbid | English | adj | Grisly or gruesome. | ||
| sum of a government's dealings | foreign policy | English | noun | A government's policy relating to relations with other nations and international organisations. | countable uncountable | |
| sum of a government's dealings | foreign policy | English | noun | Used retrospectively, the sum of a leader or government's dealings and relations with other nations. | countable uncountable | |
| tanning liquor, tanning ooze | ooze | English | noun | Tanning liquor, an aqueous extract of vegetable matter (tanbark, sumac, etc.) in a tanning vat used to tan leather. | countable uncountable | |
| tanning liquor, tanning ooze | ooze | English | noun | An oozing, gentle flowing, or seepage, as of water through sand or earth. | countable uncountable | |
| tanning liquor, tanning ooze | ooze | English | noun | Secretion, humour. | countable obsolete uncountable | |
| tanning liquor, tanning ooze | ooze | English | noun | Juice, sap. | countable obsolete uncountable | |
| tanning liquor, tanning ooze | ooze | English | verb | To be secreted or slowly leak. | figuratively intransitive sometimes | |
| tanning liquor, tanning ooze | ooze | English | verb | To give off a strong sense of (something); to exude. | figuratively transitive | |
| tanning liquor, tanning ooze | ooze | English | noun | Soft mud, slime, or shells especially in the bed of a river or estuary. | countable uncountable | |
| tanning liquor, tanning ooze | ooze | English | noun | A pelagic marine sediment containing a significant amount of the microscopic remains of either calcareous or siliceous planktonic debris organisms. | geography natural-sciences oceanography | countable uncountable |
| tanning liquor, tanning ooze | ooze | English | noun | A piece of soft, wet, pliable ground. | countable uncountable | |
| teacher | 先生 | Chinese | noun | An honorific for adults, usually conferred on males: mister; sir; gentleman | ||
| teacher | 先生 | Chinese | noun | husband | ||
| teacher | 先生 | Chinese | noun | one who was born earlier | Classical | |
| teacher | 先生 | Chinese | noun | father and elder brother | literary | |
| teacher | 先生 | Chinese | noun | ancestor | literary | |
| teacher | 先生 | Chinese | noun | Taoist priest | literary | |
| teacher | 先生 | Chinese | noun | doctor | Gan Hakka Min dated | |
| teacher | 先生 | Chinese | noun | traditional Chinese medicine physician | dialectal | |
| teacher | 先生 | Chinese | noun | teacher | Cantonese Gan Hakka Jin Min honorific regional | |
| teacher | 先生 | Chinese | noun | female prostitute | Wu obsolete | |
| temporary stoppage of an activity — see also break, pause | recess | English | noun | A depressed, hollow, or indented space; also, a hole or opening. | countable | |
| temporary stoppage of an activity — see also break, pause | recess | English | noun | A depressed, hollow, or indented space; also, a hole or opening. / A small space created by building part of a wall further back from the rest; a niche. | architecture | countable uncountable |
| temporary stoppage of an activity — see also break, pause | recess | English | noun | A depressed, hollow, or indented space; also, a hole or opening. / The place in a prison where the communal lavatories are located. | countable plural-normally slang uncountable | |
| temporary stoppage of an activity — see also break, pause | recess | English | noun | A hidden, innermost, or inaccessible place or part of a place. | countable | |
| temporary stoppage of an activity — see also break, pause | recess | English | noun | A hidden, innermost, or inaccessible place or part of a place. / A place of retirement, retreat, or seclusion. | archaic countable uncountable | |
| temporary stoppage of an activity — see also break, pause | recess | English | noun | A hidden, innermost, or inaccessible place or part of a place. / An obscure, remote, or secret situation. | countable figuratively plural-normally uncountable | |
| temporary stoppage of an activity — see also break, pause | recess | English | noun | A temporary stoppage of an activity; a break, a pause. | countable | |
| temporary stoppage of an activity — see also break, pause | recess | English | noun | A temporary stoppage of an activity; a break, a pause. / A period of time when the proceedings of a committee, court of law, parliament, or other official body are temporarily suspended. | government | countable uncountable |
| temporary stoppage of an activity — see also break, pause | recess | English | noun | A temporary stoppage of an activity; a break, a pause. / A time away from studying during the school day for a meal or recreation. | education | Australia British Canada Philippines US countable uncountable |
| temporary stoppage of an activity — see also break, pause | recess | English | noun | An act of retiring or withdrawing; a moving back. | archaic countable | |
| temporary stoppage of an activity — see also break, pause | recess | English | noun | A decree or resolution of the diet of the Holy Roman Empire or the Hanseatic League. | countable historical | |
| temporary stoppage of an activity — see also break, pause | recess | English | noun | An act of retiring or withdrawing from public life, society, etc.; also, an act of living in retirement or seclusion, or a period of such retirement or seclusion. | countable obsolete | |
| temporary stoppage of an activity — see also break, pause | recess | English | noun | Leisure, relaxation. | countable obsolete uncountable | |
| temporary stoppage of an activity — see also break, pause | recess | English | noun | The state of being withdrawn. | countable obsolete uncountable | |
| temporary stoppage of an activity — see also break, pause | recess | English | noun | A departure from a norm or position. | countable figuratively obsolete | |
| temporary stoppage of an activity — see also break, pause | recess | English | noun | A time interval during which something ceases; an interruption, a respite. | countable figuratively obsolete | |
| temporary stoppage of an activity — see also break, pause | recess | English | noun | An overall-concave, reentrant section of a sinuous fold and thrust belt, thrust sheet, or a single thrust fault, caused by one or more of: deformation (folding and faulting) of strata and geologic structures during orogenesis, differences in the angle of critical taper during orogenesis, or differing erosional level of the present geomorphological surface. | geography geology natural-sciences | countable |
| temporary stoppage of an activity — see also break, pause | recess | English | noun | An extension or outpouching of a cavity (e.g. articular recess, peritoneal recess,...) | anatomy medicine sciences | countable |
| temporary stoppage of an activity — see also break, pause | recess | English | adj | Of a place or time: distant, remote. | obsolete rare | |
| temporary stoppage of an activity — see also break, pause | recess | English | verb | To position (something) a distance behind another thing; to set back. | transitive | |
| temporary stoppage of an activity — see also break, pause | recess | English | verb | To make a recess (noun noun sense 1 and noun sense 1.1) in (something). | architecture | often transitive |
| temporary stoppage of an activity — see also break, pause | recess | English | verb | Often preceded by in or into: to inset (something) into a recess or niche. | architecture | also often reflexive transitive |
| temporary stoppage of an activity — see also break, pause | recess | English | verb | To conceal, to hide. | figuratively transitive | |
| temporary stoppage of an activity — see also break, pause | recess | English | verb | To temporarily suspend (a meeting, the proceedings of an official body, etc.). | government | US transitive |
| temporary stoppage of an activity — see also break, pause | recess | English | verb | To make a recess appointment in respect of (someone). | government | US informal transitive |
| temporary stoppage of an activity — see also break, pause | recess | English | verb | Of a meeting, the proceedings of an official body, etc.: to adjourn, to take a break. | government | US intransitive |
| temporary stoppage of an activity — see also break, pause | recess | English | verb | Of an official body: to suspend proceedings for a period of time. | government | US intransitive |
| terms derived from double | bi- | English | prefix | Two in number. | morpheme | |
| terms derived from double | bi- | English | prefix | Having or possessing two of the root word's quality. | morpheme | |
| terms derived from double | bi- | English | prefix | Both: referring to two as a set. | morpheme | |
| terms derived from double | bi- | English | prefix | Being different in two ways with respect to the root. | morpheme | |
| terms derived from double | bi- | English | prefix | Forked, divided by two, halved; (chemistry, proscribed) half | morpheme | |
| terms derived from double | bi- | English | prefix | Double, twofold. | morpheme | |
| terms derived from double | bi- | English | prefix | Bisexual, relating to bisexuality. | morpheme | |
| terms derived from double | bi- | English | prefix | Bilateral, on both sides of the body. | anatomy medicine sciences | morpheme |
| terms derived from double | bi- | English | prefix | Twice. | morpheme | |
| terms derived from double | bi- | English | prefix | Every two; a rate of once every two. | morpheme | |
| terms derived from double | bi- | English | prefix | A pair of; composed of two. | morpheme | |
| terms derived from double | bi- | English | prefix | Used for the digit two to form systematic element names of elements whose existence has been predicted, and which have not yet been given a trivial name. | chemistry natural-sciences physical-sciences | morpheme |
| terms derived from double | bi- | English | prefix | Alternative form of bio-. | alt-of alternative before-vowel morpheme | |
| the act of violating faith or allegiance | perfidy | English | noun | A state or act of violating faith or allegiance; violation of a promise or vow, or of trust. | countable uncountable | |
| the act of violating faith or allegiance | perfidy | English | noun | An illegitimate act of deception, such as using symbols like the Red Cross or white flag in a false claim of surrender to gain proximity to an enemy for purposes of attack. | countable uncountable | |
| the act of violating faith or allegiance | perfidy | English | noun | A state or act of deceit. | countable uncountable | |
| the act, instance, or process of disbursing | disbursement | English | noun | The act, instance, or process of disbursing. | countable uncountable | |
| the act, instance, or process of disbursing | disbursement | English | noun | Money paid out or spent. | countable uncountable | |
| the front-dive pike | jack-knife | English | noun | A compact folding knife. | ||
| the front-dive pike | jack-knife | English | noun | The front-dive pike, in which the body folds and unfolds. | ||
| the front-dive pike | jack-knife | English | noun | A semi-trailer truck accident in which the vehicle mimics the closing of a jack-knife. | colloquial | |
| the front-dive pike | jack-knife | English | noun | A game of skill played with a pocket knife in which participants try to throw or flip the knife to stick upright in the ground at specified points or areas; mumblety-peg. | ||
| the front-dive pike | jack-knife | English | noun | Alternative spelling of jackknife. | mathematics sciences statistics | alt-of alternative |
| the front-dive pike | jack-knife | English | verb | To fold in the middle, as a jackknife does. | ||
| the front-dive pike | jack-knife | English | verb | To cause a semi-trailer truck to fold like a jackknife in a traffic accident. | colloquial | |
| the number of significant digits to which a value may be measured reliably | precision | English | noun | The state of being precise or exact; especially, both exact and accurate. | broadly countable uncountable | |
| the number of significant digits to which a value may be measured reliably | precision | English | noun | The ability of a measurement to be reproduced consistently. | countable uncountable | |
| the number of significant digits to which a value may be measured reliably | precision | English | noun | The number of significant digits to which a value may be measured reliably. | mathematics sciences | countable uncountable |
| the number of significant digits to which a value may be measured reliably | precision | English | noun | A bidding system that makes use of many artificial bids to describe a hand quite precisely. | bridge games | countable uncountable |
| the number of significant digits to which a value may be measured reliably | precision | English | adj | Used for exact or precise measurement. | not-comparable | |
| the number of significant digits to which a value may be measured reliably | precision | English | adj | Made, or characterized by accuracy. | not-comparable | |
| the rules set forth in the Highway Code | Highway Code | English | name | The official road safety manual for the United Kingdom, covering pedestrians, animals, cyclists, motorcyclists and drivers. | ||
| the rules set forth in the Highway Code | Highway Code | English | name | The rules set forth in the Highway Code. | ||
| the sport of horse racing | turf | English | noun | A layer of earth covered with grass; sod. | uncountable | |
| the sport of horse racing | turf | English | noun | A piece of such a layer cut from the soil. May be used as sod to make a lawn, dried for peat, stacked to form earthen structures, etc. | countable | |
| the sport of horse racing | turf | English | noun | A block of peat used as fuel. | countable | |
| the sport of horse racing | turf | English | noun | A thick, carpet-like bed of algae. | countable uncountable | |
| the sport of horse racing | turf | English | noun | A surface of synthetic fibers made to look like grass; artificial turf. | specifically uncountable | |
| the sport of horse racing | turf | English | noun | A territory claimed by a gang as their own. | slang uncountable | |
| the sport of horse racing | turf | English | noun | A person's domain or sphere of influence. | broadly uncountable | |
| the sport of horse racing | turf | English | noun | A racetrack, hippodrome. | hobbies lifestyle sports | uncountable with-definite-article |
| the sport of horse racing | turf | English | noun | The sport of racing horses. | hobbies lifestyle sports | uncountable with-definite-article |
| the sport of horse racing | turf | English | verb | To cover with turf; to create a lawn by laying turfs. | ||
| the sport of horse racing | turf | English | verb | To throw a frisbee well short of its intended target, usually causing it to hit the ground within 10 yards of its release. | ||
| the sport of horse racing | turf | English | verb | To fire from a job or dismiss from a task. | business | |
| the sport of horse racing | turf | English | verb | To cancel a project or product. | business | |
| the sport of horse racing | turf | English | verb | To expel, eject, or throw out; to turf out. | informal transitive | |
| the sport of horse racing | turf | English | verb | To transfer or attempt to transfer (a patient or case); to eschew or avoid responsibility for. | transitive | |
| tin | λευκοσίδηρος | Greek | noun | tin-plate | masculine uncountable | |
| tin | λευκοσίδηρος | Greek | noun | tin | broadly masculine uncountable | |
| to accept or take a bribe | 入貨 | Chinese | verb | to restock | Cantonese verb-object | |
| to accept or take a bribe | 入貨 | Chinese | verb | to buy a stock | business finance | Cantonese verb-object |
| to accept or take a bribe | 入貨 | Chinese | verb | to accept or take a bribe | intransitive literary verb-object | |
| to be affected by paresthesia | fall asleep | English | verb | To pass from a state of wakefulness into sleep. | ||
| to be affected by paresthesia | fall asleep | English | verb | To be affected by paresthesia; to go numb. | figuratively idiomatic | |
| to be affected by paresthesia | fall asleep | English | verb | To die (often seen on gravestones). | euphemistic poetic | |
| to be late for something | miss | English | verb | To fail to hit, catch, grasp, etc. | ambitransitive physical | |
| to be late for something | miss | English | verb | To avoid hitting. | ambitransitive physical | |
| to be late for something | miss | English | verb | To fail to achieve or attain. | transitive | |
| to be late for something | miss | English | verb | To fail to experience, attend, partake, take advantage of, etc. | transitive | |
| to be late for something | miss | English | verb | To avoid or escape. | transitive | |
| to be late for something | miss | English | verb | To become aware of the loss or absence of; to feel the want or need of, sometimes with regret; to feel sadness at the absence of somebody or something. | transitive | |
| to be late for something | miss | English | verb | To fail to understand. | transitive | |
| to be late for something | miss | English | verb | To fail to notice; to have a shortcoming of perception; overlook. | transitive | |
| to be late for something | miss | English | verb | To be too late to connect with or meet something or someone (a means of transportation, a deadline, etc.). | transitive | |
| to be late for something | miss | English | verb | To be wanting; to lack something that should be present (see also adjectival missing). | transitive | |
| to be late for something | miss | English | verb | To spare someone of something unwanted or undesirable. | slang transitive | |
| to be late for something | miss | English | verb | To fail to help the hand of a player. | card-games poker | |
| to be late for something | miss | English | verb | To fail to score (a goal). | hobbies lifestyle sports | |
| to be late for something | miss | English | verb | To go wrong; to err. | intransitive obsolete | |
| to be late for something | miss | English | verb | To be absent, deficient, or wanting. | intransitive obsolete | |
| to be late for something | miss | English | noun | A failure to physically hit. | ||
| to be late for something | miss | English | noun | A failure to obtain or accomplish something; a failure to succeed. | ||
| to be late for something | miss | English | noun | An act of avoidance (usually used with the verb give). | ||
| to be late for something | miss | English | noun | Someone or something whose loss or absence is felt. | informal | |
| to be late for something | miss | English | noun | The situation where an item is not found in a cache and therefore needs to be explicitly loaded. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| to be late for something | miss | English | noun | A foul shot that fails to hit the target ball, where the player has, in the referee's judgement, not made every effort to play a legal shot; in addition to conceding points for the foul, the player can be made to play the shot again. | ball-games games hobbies lifestyle snooker sports | |
| to be late for something | miss | English | noun | Error, fault; misdeed, wrongdoing, sin. | obsolete | |
| to be late for something | miss | English | noun | Hurt or harm from a mistake or accident. | obsolete | |
| to be late for something | miss | English | noun | Loss, lack want; hence, the feeling of loss. | obsolete | |
| to be late for something | miss | English | noun | A title of respect for an unmarried woman with or without a name used. | countable uncountable | |
| to be late for something | miss | English | noun | A term of address by a student for a female teacher, especially one using their maiden name. | countable uncountable | |
| to be late for something | miss | English | noun | An unmarried woman; a girl. | countable uncountable | |
| to be late for something | miss | English | noun | A kept woman; a mistress. | countable uncountable | |
| to be late for something | miss | English | noun | In the game of three-card loo, an extra hand, dealt on the table, which may be substituted for the hand dealt to a player. | card-games games | countable uncountable |
| to become flat | flatten | English | verb | To make something flat or flatter. | transitive | |
| to become flat | flatten | English | verb | To press one's body tightly against a surface, such as a wall or floor, especially in order to avoid being seen or harmed. | reflexive | |
| to become flat | flatten | English | verb | To knock down or lay low. | transitive | |
| to become flat | flatten | English | verb | To become flat or flatter; to plateau. | intransitive | |
| to become flat | flatten | English | verb | To be knocked down or laid low. | intransitive | |
| to become flat | flatten | English | verb | To lower by a semitone. | entertainment lifestyle music | |
| to become flat | flatten | English | verb | To make vapid or insipid; to render stale. | ||
| to become flat | flatten | English | verb | To reduce (a data structure) to one that has fewer dimensions, e.g. a 2×2 array into a list of four elements. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | transitive |
| to become flat | flatten | English | verb | To combine (separate layers) into a single image. | computer-graphics computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| to become noisy and excited | go wild | English | verb | To become very noisy and excited. | idiomatic | |
| to become noisy and excited | go wild | English | verb | To go ahead; do as one pleases (used to grant permission for or to give endorsement of a suggestion or proposal, especially when the speaker is not interested in the outcome of the proposal). | idiomatic imperative | |
| to become noisy and excited | go wild | English | verb | To land or pass wildly off-target. | ||
| to cause, excite | rouse | English | noun | An arousal. | ||
| to cause, excite | rouse | English | noun | The sounding of a bugle in the morning after reveille, to signal that soldiers are to rise from bed, often the rouse. | government military politics war | British Canada |
| to cause, excite | rouse | English | verb | To wake (someone) from sleep, or from apathy. | transitive | |
| to cause, excite | rouse | English | verb | To be awoken from sleep, or from apathy. | intransitive | |
| to cause, excite | rouse | English | verb | To cause, stir up, excite (a feeling, thought, etc.). | ||
| to cause, excite | rouse | English | verb | To provoke (someone) to action or anger. | ||
| to cause, excite | rouse | English | verb | To cause to start from a covert or lurking place. | ||
| to cause, excite | rouse | English | verb | To pull by main strength; to haul. | nautical transport | |
| to cause, excite | rouse | English | verb | To raise; to make erect. | obsolete | |
| to cause, excite | rouse | English | verb | To tell off; to criticise. | slang | |
| to cause, excite | rouse | English | noun | An official ceremony over drinks. | ||
| to cause, excite | rouse | English | noun | A carousal; a festival; a drinking frolic. | ||
| to cause, excite | rouse | English | noun | Wine or other liquor considered an inducement to mirth or drunkenness; a full glass; a bumper. | ||
| to challenge | call out | English | verb | To specify, especially in detail. | idiomatic transitive | |
| to challenge | call out | English | verb | To order into service; to summon into service. | idiomatic transitive | |
| to challenge | call out | English | verb | To yell out; to vocalize audibly; announce. | intransitive transitive | |
| to challenge | call out | English | verb | To challenge (someone). / To challenge (someone) to a duel. | archaic transitive | |
| to challenge | call out | English | verb | To challenge (someone). / To challenge (someone) to a fight. | slang transitive | |
| to challenge | call out | English | verb | To challenge (someone). / To criticize or denounce (someone); to bring up previously unspoken criticisms about (someone); to point out (someone's) faults. | colloquial idiomatic transitive | |
| to challenge | call out | English | verb | To contact one's workplace and announce that one is unable to attend work. Regionalism short for call out sick; much more commonly: call in sick. | New-Jersey New-York intransitive | |
| to challenge | call out | English | noun | Misspelling of callout. | alt-of misspelling | |
| to connect | link | English | noun | A connection between places, people, events, things, or ideas. | ||
| to connect | link | English | noun | One element of a chain or other connected series. | ||
| to connect | link | English | noun | Abbreviation of hyperlink. | abbreviation alt-of | |
| to connect | link | English | noun | The connection between buses or systems. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| to connect | link | English | noun | A space comprising one or more disjoint knots. | mathematics sciences | |
| to connect | link | English | noun | A thin wild bank of land splitting two cultivated patches and often linking two hills. | ||
| to connect | link | English | noun | An individual person or element in a system | figuratively | |
| to connect | link | English | noun | Anything doubled and closed like a link of a chain. | ||
| to connect | link | English | noun | A sausage that is not a patty. | ||
| to connect | link | English | noun | Any one of the several elementary pieces of a mechanism, such as the fixed frame, or a rod, wheel, mass of confined liquid, etc., by which relative motion of other parts is produced and constrained. | ||
| to connect | link | English | noun | Any intermediate rod or piece for transmitting force or motion, especially a short connecting rod with a bearing at each end; specifically (in steam engines) the slotted bar, or connecting piece, to the opposite ends of which the eccentric rods are jointed, and by means of which the movement of the valve is varied, in a link motion. | engineering natural-sciences physical-sciences | |
| to connect | link | English | noun | The length of one joint of Gunter's chain, being the hundredth part of it, or 7.92 inches, the chain being 66 feet in length. | geography natural-sciences surveying | |
| to connect | link | English | noun | A bond of affinity, or a unit of valence between atoms; applied to a unit of chemical force or attraction. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
| to connect | link | English | noun | The windings of a river; the land along a winding stream. | in-plural | |
| to connect | link | English | noun | An introductory cue. | broadcasting media | |
| to connect | link | English | verb | To connect (two or more things). | transitive | |
| to connect | link | English | verb | To contain a hyperlink to another page. | Internet intransitive | |
| to connect | link | English | verb | To supply (someone) with a hyperlink; to direct by means of a link. | Internet transitive | |
| to connect | link | English | verb | To post a hyperlink to. | Internet transitive | |
| to connect | link | English | verb | To demonstrate a correlation between (two things). | transitive | |
| to connect | link | English | verb | To combine objects generated by a compiler into a single executable. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences software-compilation | |
| to connect | link | English | verb | To meet with (someone). | slang transitive | |
| to connect | link | English | noun | A torch, used to light dark streets. | obsolete | |
| to connect | link | English | verb | To skip or trip along smartly; to go quickly. | Scotland intransitive | |
| to copy or imitate, especially a person | emulate | English | verb | To attempt to equal or be the same as. | archaic | |
| to copy or imitate, especially a person | emulate | English | verb | To copy or imitate, especially a person. | ||
| to copy or imitate, especially a person | emulate | English | verb | To feel a rivalry with; to be jealous of, to envy. | obsolete | |
| to copy or imitate, especially a person | emulate | English | verb | of a program or device: to imitate another program or device | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| to copy or imitate, especially a person | emulate | English | adj | Striving to excel, ambitious, emulous. | obsolete | |
| to cut off the edge or corner of something; to bevel | chamfer | English | noun | An obtuse-angled relief or cut at an edge added for a finished appearance and to break sharp edges. | ||
| to cut off the edge or corner of something; to bevel | chamfer | English | verb | To cut off the edge or corner of something. | transitive | |
| to cut off the edge or corner of something; to bevel | chamfer | English | verb | To cut a groove in something. | transitive | |
| to degenerate | 老化 | Chinese | verb | to age; to grow old | ||
| to degenerate | 老化 | Chinese | verb | to become outdated; to become obsolete | figuratively | |
| to degenerate | 老化 | Chinese | verb | to age | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
| to degenerate | 老化 | Chinese | verb | to degenerate; to atrophy | ||
| to describe of a coat of arms | blazon | English | noun | A verbal or written description of a coat of arms. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | countable uncountable |
| to describe of a coat of arms | blazon | English | noun | A formalized language for describing a coat of arms. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | countable uncountable |
| to describe of a coat of arms | blazon | English | noun | A coat of arms or a banner depicting a coat of arms. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | countable uncountable |
| to describe of a coat of arms | blazon | English | noun | Ostentatious display, verbal or otherwise; publication; description; record. | countable uncountable | |
| to describe of a coat of arms | blazon | English | verb | To describe a coat of arms. | transitive | |
| to describe of a coat of arms | blazon | English | verb | To make widely or generally known, to proclaim. | ||
| to describe of a coat of arms | blazon | English | verb | To display conspicuously or publicly. | ||
| to describe of a coat of arms | blazon | English | verb | To shine; to be conspicuous. | ||
| to describe of a coat of arms | blazon | English | verb | To deck; to embellish; to adorn. | ||
| to disclose | let out | English | verb | To release. | transitive | |
| to disclose | let out | English | verb | Of a school: to finish for the day or term, allowing the pupils to go home. | Canada US intransitive | |
| to disclose | let out | English | verb | To allow to operate at higher speed by adjusting controls. | ||
| to disclose | let out | English | verb | To rent out. | ||
| to disclose | let out | English | verb | To enlarge by adjusting one or more seams. | ||
| to disclose | let out | English | verb | Of sound, to emit. | informal | |
| to disclose | let out | English | verb | To disclose. | ||
| to disclose | let out | English | verb | To begin to tell a story. | transitive | |
| to disclose | let out | English | verb | To lay off or fire someone (from a job). | dated slang transitive | |
| to drive out | 逼趕 | Chinese | verb | to drive out; to chase away | Hokkien Quanzhou Xiamen | |
| to drive out | 逼趕 | Chinese | verb | to rush; to be in a hurry to do (something) | Hokkien Quanzhou Xiamen | |
| to force (someone) into doing something through harassment and intimidation — see also coerce | dragoon | English | noun | Synonym of dragon (“a type of musket with a short, large-calibre barrel and a flared muzzle, metaphorically exhaling fire like a mythical dragon”). | engineering government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | historical |
| to force (someone) into doing something through harassment and intimidation — see also coerce | dragoon | English | noun | Originally (historical), a soldier armed with a dragoon musket (noun sense 1.1) who fought both on foot and mounted on a horse; now, a cavalier or horse soldier from a regiment formerly armed with such muskets. | government military politics war | broadly |
| to force (someone) into doing something through harassment and intimidation — see also coerce | dragoon | English | noun | A man with a fierce or unrefined manner, like a dragoon (noun sense 1.2). | broadly | |
| to force (someone) into doing something through harassment and intimidation — see also coerce | dragoon | English | noun | A variety of pigeon, originally a cross between a horseman and a tumbler. | ||
| to force (someone) into doing something through harassment and intimidation — see also coerce | dragoon | English | verb | To subject (a Huguenot) to the dragonnades (“a policy instituted by Louis XIV of France in 1681 to intimidate Protestant Huguenots to convert to Roman Catholicism by billeting dragoons (noun noun sense 1.2) in their homes to abuse them and destroy or steal their possessions”). | Christianity government politics | French historical transitive |
| to force (someone) into doing something through harassment and intimidation — see also coerce | dragoon | English | verb | Chiefly followed by into: to force (someone) into doing something through harassment and intimidation; to coerce. | broadly transitive | |
| to force (someone) into doing something through harassment and intimidation — see also coerce | dragoon | English | verb | To cause (someone) to be attacked by dragoons. | government military politics war | broadly historical transitive |
| to furnish or equip with | supply | English | verb | To provide (something), to make (something) available for use. | transitive | |
| to furnish or equip with | supply | English | verb | To furnish or equip with. | transitive | |
| to furnish or equip with | supply | English | verb | To fill up, or keep full. | transitive | |
| to furnish or equip with | supply | English | verb | To compensate for, or make up a deficiency of. | transitive | |
| to furnish or equip with | supply | English | verb | To serve instead of; to take the place of. | transitive | |
| to furnish or equip with | supply | English | verb | To act as a substitute. | intransitive | |
| to furnish or equip with | supply | English | verb | To fill temporarily; to serve as substitute for another in, as a vacant place or office; to occupy; to have possession of. | transitive | |
| to furnish or equip with | supply | English | noun | The act of supplying. | uncountable | |
| to furnish or equip with | supply | English | noun | An amount of something supplied. | countable | |
| to furnish or equip with | supply | English | noun | The market force that causes sellers to be both willing and able to sell a good or service, as measured by the amount of that good or service that is currently available to be bought at any given price point; the amount itself. | economics sciences | countable uncountable |
| to furnish or equip with | supply | English | noun | Provisions. | countable in-plural uncountable | |
| to furnish or equip with | supply | English | noun | An amount of money provided, as by Parliament or Congress, to meet the annual national expenditures. | countable in-plural uncountable | |
| to furnish or equip with | supply | English | noun | Somebody, such as a teacher or clergyman, who temporarily fills the place of another; a substitute. | countable uncountable | |
| to furnish or equip with | supply | English | adv | Supplely: in a supple manner, with suppleness. | ||
| to hit with a shot | shoot | English | verb | To launch (forcefully project) a projectile. / To fire (a weapon that releases a projectile). | transitive | |
| to hit with a shot | shoot | English | verb | To launch (forcefully project) a projectile. / To fire (a projectile). | transitive | |
| to hit with a shot | shoot | English | verb | To launch (forcefully project) a projectile. / To fire a projectile at (a person or target). | transitive | |
| to hit with a shot | shoot | English | verb | To launch (forcefully project) a projectile. / To cause a weapon to discharge a projectile. | intransitive | |
| to hit with a shot | shoot | English | verb | To launch (forcefully project) a projectile. / To hunt birds, etc. with a gun. | intransitive | |
| to hit with a shot | shoot | English | verb | To launch (forcefully project) a projectile. / To hunt on (a piece of land); to kill game in or on. | transitive | |
| to hit with a shot | shoot | English | verb | To launch (forcefully project) a projectile. / To throw dice. | gambling games | |
| to hit with a shot | shoot | English | verb | To launch (forcefully project) a projectile. / To ejaculate. | slang transitive | |
| to hit with a shot | shoot | English | verb | To launch (forcefully project) a projectile. / To begin to speak. | intransitive usually | |
| to hit with a shot | shoot | English | verb | To launch (forcefully project) a projectile. / To discharge a missile; said of a weapon. | intransitive | |
| to hit with a shot | shoot | English | verb | To launch (forcefully project) a projectile. / To dismiss or do away with. | figuratively transitive | |
| to hit with a shot | shoot | English | verb | To launch (forcefully project) a projectile. / To photograph. | intransitive transitive | |
| to hit with a shot | shoot | English | verb | To launch (forcefully project) a projectile. / To film. | broadcasting film media television | intransitive transitive |
| to hit with a shot | shoot | English | verb | To launch (forcefully project) a projectile. / To push or thrust a bolt quickly; hence, to open a lock. | transitive | |
| to hit with a shot | shoot | English | verb | To move or act quickly or suddenly. / To move very quickly and suddenly. | intransitive | |
| to hit with a shot | shoot | English | verb | To move or act quickly or suddenly. / To go over or pass quickly through. | ||
| to hit with a shot | shoot | English | verb | To move or act quickly or suddenly. / To ride a wave. | hobbies lifestyle sports surfing | |
| to hit with a shot | shoot | English | verb | To move or act quickly or suddenly. / To tip (something, especially coal) down a chute. | transitive | |
| to hit with a shot | shoot | English | verb | To move or act quickly or suddenly. / To penetrate, like a missile; to dart with a piercing sensation. | transitive | |
| to hit with a shot | shoot | English | verb | To move or act quickly or suddenly. / To feel a quick, darting pain; to throb in pain. | intransitive obsolete | |
| to hit with a shot | shoot | English | verb | To move or act quickly or suddenly. / To change form suddenly; especially, to solidify. | obsolete | |
| to hit with a shot | shoot | English | verb | To move or act quickly or suddenly. / To send out or forth, especially with a rapid or sudden motion; to cast with the hand; to hurl; to discharge; to emit. | ||
| to hit with a shot | shoot | English | verb | To move or act quickly or suddenly. / To send to someone. | ditransitive informal | |
| to hit with a shot | shoot | English | verb | To act or achieve. / To lunge. | government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war wrestling | |
| to hit with a shot | shoot | English | verb | To act or achieve. / To deviate from kayfabe, either intentionally or accidentally; to actually connect with unchoreographed fighting blows and maneuvers, or speak one's mind (instead of an agreed script). | government hobbies lifestyle martial-arts military politics professional-wrestling sports war wrestling | |
| to hit with a shot | shoot | English | verb | To act or achieve. / To make the stated score. | hobbies lifestyle sports | |
| to hit with a shot | shoot | English | verb | To measure the distance and direction to (a point). | geography natural-sciences surveying | |
| to hit with a shot | shoot | English | verb | To inject a drug (such as heroin) intravenously. | colloquial intransitive transitive | |
| to hit with a shot | shoot | English | verb | To develop, move forward. / To germinate; to bud; to sprout. | ||
| to hit with a shot | shoot | English | verb | To develop, move forward. / To grow; to advance. | ||
| to hit with a shot | shoot | English | verb | To develop, move forward. / To move ahead by force of momentum, as a sailing vessel when the helm is put hard alee. | nautical transport | |
| to hit with a shot | shoot | English | verb | To develop, move forward. / To travel or ride on (breaking waves) rowards the shore. | transitive | |
| to hit with a shot | shoot | English | verb | To develop, move forward. / To push or thrust forward; to project; to protrude; often with out. | ||
| to hit with a shot | shoot | English | verb | To protrude; to jut; to project; to extend. | ||
| to hit with a shot | shoot | English | verb | To plane straight; to fit by planing. | business carpentry construction manufacturing | |
| to hit with a shot | shoot | English | verb | To variegate as if by sprinkling or intermingling; to color in spots or patches. (See shot silk on Wikipedia) | ||
| to hit with a shot | shoot | English | verb | To shoot the moon. | card-games games | |
| to hit with a shot | shoot | English | verb | To carry out, or attempt to carry out (an approach to an airport runway). | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
| to hit with a shot | shoot | English | verb | To carry out a seismic survey with geophones in an attempt to detect oil. | ||
| to hit with a shot | shoot | English | verb | To drink (a shot of an alcoholic beverage). | ||
| to hit with a shot | shoot | English | noun | The emerging stem and embryonic leaves of a new plant. | ||
| to hit with a shot | shoot | English | noun | A photography session. | ||
| to hit with a shot | shoot | English | noun | A hunt or shooting competition. | ||
| to hit with a shot | shoot | English | noun | An event that is unscripted or legitimate. | government hobbies lifestyle martial-arts military politics professional-wrestling sports war wrestling | slang |
| to hit with a shot | shoot | English | noun | The act of shooting; the discharge of a missile; a shot. | ||
| to hit with a shot | shoot | English | noun | A rush of water; a rapid. | ||
| to hit with a shot | shoot | English | noun | A weft thread shot through the shed by the shuttle; a pick. | business manufacturing textiles weaving | |
| to hit with a shot | shoot | English | noun | A shoat; a young pig. | ||
| to hit with a shot | shoot | English | noun | A vein of ore running in the same general direction as the lode. | business mining | |
| to hit with a shot | shoot | English | noun | An inclined plane, either artificial or natural, down which timber, coal, ore, etc., are caused to slide; a chute. | ||
| to hit with a shot | shoot | English | noun | The act of taking all point cards in one hand. | card-games games | |
| to hit with a shot | shoot | English | noun | A seismic survey carried out with geophones in an attempt to detect oil. | ||
| to hit with a shot | shoot | English | intj | A mild expletive, expressing disbelief or dismay | ||
| to increase an interval by a half step | augment | English | verb | To increase; to make larger or supplement. | transitive | |
| to increase an interval by a half step | augment | English | verb | To grow; to increase; to become greater. | intransitive reflexive | |
| to increase an interval by a half step | augment | English | verb | To slow the tempo or meter, e.g. for a dramatic or stately passage. | entertainment lifestyle music | |
| to increase an interval by a half step | augment | English | verb | To increase an interval, especially the largest interval in a triad, by a half step (chromatic semitone). | entertainment lifestyle music | |
| to increase an interval by a half step | augment | English | verb | To add an augment to. | grammar human-sciences linguistics sciences | transitive |
| to increase an interval by a half step | augment | English | noun | A grammatical prefix / In some languages, a prefix *é- (अ- (a-) in Sanskrit, ἐ- (e-) in Greek) indicating a past tense of a verb. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| to increase an interval by a half step | augment | English | noun | A grammatical prefix / Especially Old Irish, a preverb, usually ro-, used to give a verb a resultative or potential meaning. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| to increase an interval by a half step | augment | English | noun | A grammatical prefix / In some languages, an additional vowel prepended to the noun prefix. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| to increase an interval by a half step | augment | English | noun | An increase. | ||
| to introduce a new rule, law, or system of organisation — see also introduce | bring in | English | verb | To move something indoors, or into an area. | transitive | |
| to introduce a new rule, law, or system of organisation — see also introduce | bring in | English | verb | To introduce a new rule, law, or system of organisation. | transitive | |
| to introduce a new rule, law, or system of organisation — see also introduce | bring in | English | verb | To introduce, add or initiate a person or group of people to an organisation or event; to give (someone) a share or portion of something. | transitive | |
| to introduce a new rule, law, or system of organisation — see also introduce | bring in | English | verb | To earn money for a company or for the family. | transitive | |
| to introduce a new rule, law, or system of organisation — see also introduce | bring in | English | verb | To return a verdict in a court of law. | transitive | |
| to introduce and establish the principles or seeds of | plant | English | noun | An organism that is not an animal, especially an organism capable of photosynthesis. Typically a small or herbaceous organism of this kind, rather than a tree. | biology botany natural-sciences | |
| to introduce and establish the principles or seeds of | plant | English | noun | An organism of the kingdom Plantae. Now specifically, a living organism of the Embryophyta (land plants) or of the Chlorophyta (green algae), a eukaryote that includes double-membraned chloroplasts in its cells containing chlorophyll a and b, or any organism closely related to such an organism. | biology botany natural-sciences | |
| to introduce and establish the principles or seeds of | plant | English | noun | Now specifically, a multicellular eukaryote that includes chloroplasts in its cells, which have a cell wall. | biology ecology natural-sciences | |
| to introduce and establish the principles or seeds of | plant | English | noun | Any creature that grows on soil or similar surfaces, including plants and fungi. | proscribed | |
| to introduce and establish the principles or seeds of | plant | English | noun | A factory or other industrial or institutional building or facility. | countable | |
| to introduce and establish the principles or seeds of | plant | English | noun | Machinery and other supplies and equipment, such as the kind used in heavy industry, light industry, earthmoving, or construction. | uncountable | |
| to introduce and establish the principles or seeds of | plant | English | noun | The equipment and work animals of a drover or other rural worker travelling through the countryside. | Australia | |
| to introduce and establish the principles or seeds of | plant | English | noun | An object placed surreptitiously in order to cause suspicion to fall upon a person. | ||
| to introduce and establish the principles or seeds of | plant | English | noun | A stash or cache of hidden goods. | obsolete slang | |
| to introduce and establish the principles or seeds of | plant | English | noun | Anyone assigned to behave as a member of the public during a covert operation (as in a police investigation). | ||
| to introduce and establish the principles or seeds of | plant | English | noun | A person, placed amongst an audience, whose role is to cause confusion, laughter etc. | ||
| to introduce and establish the principles or seeds of | plant | English | noun | A play in which the cue ball knocks one (usually red) ball onto another, in order to pot the second; a set. | ball-games games hobbies lifestyle snooker sports | |
| to introduce and establish the principles or seeds of | plant | English | noun | A young tree; a sapling; hence, a stick or staff. | obsolete | |
| to introduce and establish the principles or seeds of | plant | English | noun | The sole of the foot. | obsolete | |
| to introduce and establish the principles or seeds of | plant | English | noun | A plan; a swindle; a trick. | dated slang | |
| to introduce and establish the principles or seeds of | plant | English | noun | An oyster which has been bedded, in distinction from one of natural growth. | ||
| to introduce and establish the principles or seeds of | plant | English | noun | A young oyster suitable for transplanting. | US dialectal | |
| to introduce and establish the principles or seeds of | plant | English | noun | A system, such as a motor, whose behaviour is being regulated or controlled by a control system. | ||
| to introduce and establish the principles or seeds of | plant | English | noun | A position in the street to sell from; a pitch. | UK obsolete slang | |
| to introduce and establish the principles or seeds of | plant | English | verb | To place (a seed or plant) in soil or other substrate in order that it may live and grow. | ambitransitive | |
| to introduce and establish the principles or seeds of | plant | English | verb | To furnish or supply with plants. | transitive | |
| to introduce and establish the principles or seeds of | plant | English | verb | To place (an object, or sometimes a person), often with the implication of intending deceit. | transitive | |
| to introduce and establish the principles or seeds of | plant | English | verb | To place or set something firmly or with conviction. | transitive | |
| to introduce and establish the principles or seeds of | plant | English | verb | To place in the ground. | transitive | |
| to introduce and establish the principles or seeds of | plant | English | verb | To engender; to generate; to set the germ of. | transitive | |
| to introduce and establish the principles or seeds of | plant | English | verb | To furnish with a fixed and organized population; to settle; to establish. | transitive | |
| to introduce and establish the principles or seeds of | plant | English | verb | To introduce and establish the principles or seeds of. | transitive | |
| to introduce and establish the principles or seeds of | plant | English | verb | To set up; to install; to instate. | transitive | |
| to kill | grease | English | noun | Animal fat in a melted or soft state. | countable uncountable | |
| to kill | grease | English | noun | Any oily or fatty matter. | broadly countable uncountable | |
| to kill | grease | English | noun | Shorn but not yet cleansed wool. | countable uncountable | |
| to kill | grease | English | noun | Inflammation of a horse's heels, also known as scratches or pastern dermatitis. | countable uncountable | |
| to kill | grease | English | noun | Money. | countable slang uncountable | |
| to kill | grease | English | verb | To put grease or fat on something, especially in order to lubricate. | transitive | |
| to kill | grease | English | verb | To bribe. | informal transitive | |
| to kill | grease | English | verb | To cause to go easily; to facilitate. | informal transitive | |
| to kill | grease | English | verb | To perform a landing extraordinarily smoothly. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | slang transitive |
| to kill | grease | English | verb | To extinguish the life of. | slang transitive | |
| to kill | grease | English | verb | To have sexual intercourse with. | slang transitive | |
| to kill | grease | English | verb | To cheat or cozen; to overreach. | obsolete | |
| to kill | grease | English | verb | To affect (a horse) with grease, the disease. | ||
| to kill | grease | English | verb | To depart or slip away. | ||
| to make bitter or sour | acerbate | English | adj | Embittered; having a sour disposition or nature. | rare | |
| to make bitter or sour | acerbate | English | verb | To exasperate; to irritate. | transitive | |
| to make bitter or sour | acerbate | English | verb | To make bitter or sour. | transitive | |
| to make checks or chinks in; to cause to crack | check | English | noun | An inspection or examination. | ||
| to make checks or chinks in; to cause to crack | check | English | noun | A control; a limit or stop. | ||
| to make checks or chinks in; to cause to crack | check | English | noun | A situation in which the king is directly threatened by an opposing piece. | board-games chess games | |
| to make checks or chinks in; to cause to crack | check | English | noun | A mark (especially a checkmark: ✓) used as an indicator. | US | |
| to make checks or chinks in; to cause to crack | check | English | noun | An order to a bank to pay money to a named person or entity. | US | |
| to make checks or chinks in; to cause to crack | check | English | noun | A bill, particularly in a restaurant. | US | |
| to make checks or chinks in; to cause to crack | check | English | noun | A maneuver performed by a player to take another player out of the play. | ||
| to make checks or chinks in; to cause to crack | check | English | noun | A token used instead of cash in various contexts, including sign-out of company property or collection of rations (dated), in gaming machines, or in gambling generally. | ||
| to make checks or chinks in; to cause to crack | check | English | noun | A lengthwise separation through the growth rings in wood. | ||
| to make checks or chinks in; to cause to crack | check | English | noun | A mark, certificate, or token by which errors may be prevented, or a thing or person may be identified. | ||
| to make checks or chinks in; to cause to crack | check | English | noun | The forsaking by a hawk of its proper game to follow other birds. | falconry hobbies hunting lifestyle | |
| to make checks or chinks in; to cause to crack | check | English | noun | A small chink or crack. | ||
| to make checks or chinks in; to cause to crack | check | English | verb | To inspect; to examine. | transitive | |
| to make checks or chinks in; to cause to crack | check | English | verb | To verify the accuracy of a text or translation, usually making some corrections (proofread) or many (copyedit). | transitive | |
| to make checks or chinks in; to cause to crack | check | English | verb | To mark items on a list (with a checkmark or by crossing them out) that have been chosen for keeping or removal or that have been dealt with (for example, completed or verified as correct or satisfactory). | US often transitive | |
| to make checks or chinks in; to cause to crack | check | English | verb | To control, limit, or halt. | transitive | |
| to make checks or chinks in; to cause to crack | check | English | verb | To scold or rebuke someone. | informal transitive | |
| to make checks or chinks in; to cause to crack | check | English | verb | To verify or compare with a source of information. | transitive | |
| to make checks or chinks in; to cause to crack | check | English | verb | To leave in safekeeping. | transitive | |
| to make checks or chinks in; to cause to crack | check | English | verb | To leave with a shipping agent for shipping. | transitive | |
| to make checks or chinks in; to cause to crack | check | English | verb | To pass or bounce the ball to an opponent from behind the three-point line and have the opponent pass or bounce it back to start play. | transitive | |
| to make checks or chinks in; to cause to crack | check | English | verb | To disrupt another player with the stick or body to obtain possession of the ball or puck. | hobbies lifestyle sports | transitive |
| to make checks or chinks in; to cause to crack | check | English | verb | To announce that one is remaining in a hand without betting. | card-games poker | transitive |
| to make checks or chinks in; to cause to crack | check | English | verb | To make a move which puts an adversary's king in check; to put in check. | board-games chess games | transitive |
| to make checks or chinks in; to cause to crack | check | English | verb | To chide, rebuke, or reprove. | transitive | |
| to make checks or chinks in; to cause to crack | check | English | verb | To slack or ease off, as a brace which is too stiffly extended. | nautical transport | |
| to make checks or chinks in; to cause to crack | check | English | verb | To crack or gape open, as wood in drying; or to crack in small checks, as varnish, paint, etc. | ||
| to make checks or chinks in; to cause to crack | check | English | verb | To make checks or chinks in; to cause to crack. | transitive | |
| to make checks or chinks in; to cause to crack | check | English | verb | To make a stop; to pause. | intransitive | |
| to make checks or chinks in; to cause to crack | check | English | verb | To clash or interfere. | obsolete | |
| to make checks or chinks in; to cause to crack | check | English | verb | To act as a curb or restraint. | ||
| to make checks or chinks in; to cause to crack | check | English | verb | To turn, when in pursuit of proper game, and fly after other birds. | falconry hobbies hunting lifestyle | |
| to make checks or chinks in; to cause to crack | check | English | verb | To check out, make sense or prove to be the case after verification or interrogation. | intransitive | |
| to make checks or chinks in; to cause to crack | check | English | intj | An expression showing that a requirement has been satisfied. | ||
| to make checks or chinks in; to cause to crack | check | English | intj | An expression that indicates that the speaker wishes to pay the bill (e.g. in a restaurant). | ||
| to make checks or chinks in; to cause to crack | check | English | noun | A pattern made up of a grid of squares of alternating colors; a checkered pattern. | business manufacturing textiles | |
| to make checks or chinks in; to cause to crack | check | English | noun | Any fabric woven with such a pattern. | ||
| to make checks or chinks in; to cause to crack | check | English | verb | To mark with a check pattern. | transitive | |
| to make checks or chinks in; to cause to crack | check | English | adj | Checky, i.e. chequy. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | not-comparable possibly rare |
| to ponder | pohtia | Finnish | verb | to ponder, consider, reflect, mull over, contemplate, think (over) (think about something deeply) | transitive | |
| to ponder | pohtia | Finnish | verb | to winnow (separate grain from husk or chaff with a winnowing basket) | transitive | |
| to press into with a sharp point | stick | English | noun | An elongated piece of wood or similar material, typically put to some use, for example as a wand or baton. / A small, thin branch from a tree or bush; a twig; a branch. | countable uncountable | |
| to press into with a sharp point | stick | English | noun | An elongated piece of wood or similar material, typically put to some use, for example as a wand or baton. / A relatively long, thin piece of wood, of any size. | countable uncountable | |
| to press into with a sharp point | stick | English | noun | An elongated piece of wood or similar material, typically put to some use, for example as a wand or baton. / A timber board, especially a two by four (inches). | US countable uncountable | |
| to press into with a sharp point | stick | English | noun | An elongated piece of wood or similar material, typically put to some use, for example as a wand or baton. / A cane or walking stick (usually wooden, metal or plastic) to aid in walking. | countable uncountable | |
| to press into with a sharp point | stick | English | noun | An elongated piece of wood or similar material, typically put to some use, for example as a wand or baton. / A cudgel or truncheon (usually of wood, metal or plastic), especially one carried by police or guards. | countable uncountable | |
| to press into with a sharp point | stick | English | noun | An elongated piece of wood or similar material, typically put to some use, for example as a wand or baton. / The vertical member of a cope-and-stick joint. | business carpentry construction manufacturing | countable uncountable |
| to press into with a sharp point | stick | English | noun | An elongated piece of wood or similar material, typically put to some use, for example as a wand or baton. / A mast or part of a mast of a ship; also, a yard. | nautical transport | countable uncountable |
| to press into with a sharp point | stick | English | noun | An elongated piece of wood or similar material, typically put to some use, for example as a wand or baton. / A piece (of furniture, especially if wooden). | countable figuratively uncountable | |
| to press into with a sharp point | stick | English | noun | An elongated piece of wood or similar material, typically put to some use, for example as a wand or baton. / A bar (counter where drinks are served). | countable slang uncountable | |
| to press into with a sharp point | stick | English | noun | Any roughly cylindrical (or rectangular) unit of a substance. | countable uncountable | |
| to press into with a sharp point | stick | English | noun | Any roughly cylindrical (or rectangular) unit of a substance. / A small rectangular block, with a length several times its width, which contains by volume one half of a cup of shortening (butter, margarine or lard). | Canada US countable uncountable | |
| to press into with a sharp point | stick | English | noun | Any roughly cylindrical (or rectangular) unit of a substance. / A standard rectangular strip of chewing gum. | countable uncountable | |
| to press into with a sharp point | stick | English | noun | Any roughly cylindrical (or rectangular) unit of a substance. / A cigarette (usually a tobacco cigarette, less often a marijuana cigarette). | countable slang uncountable | |
| to press into with a sharp point | stick | English | noun | Material or objects attached to a stick or the like. / A bunch of something wrapped around or attached to a stick. | countable uncountable | |
| to press into with a sharp point | stick | English | noun | Material or objects attached to a stick or the like. / A scroll that is rolled around (mounted on, attached to) a stick. | archaic countable uncountable | |
| to press into with a sharp point | stick | English | noun | Material or objects attached to a stick or the like. / The structure to which a set of bombs in a bomber aircraft are attached and which drops the bombs when it is released. The bombs themselves and, by extension, any load of similar items dropped in quick succession such as paratroopers or containers. | government military politics war | countable uncountable |
| to press into with a sharp point | stick | English | noun | A tool, control, or instrument shaped somewhat like a stick. / A manual transmission, a vehicle equipped with a manual transmission, so called because of the stick-like, i.e. twig-like, control (the gear shift) with which the driver of such a vehicle controls its transmission. | US colloquial countable uncountable | |
| to press into with a sharp point | stick | English | noun | A tool, control, or instrument shaped somewhat like a stick. / A manual transmission, a vehicle equipped with a manual transmission, so called because of the stick-like, i.e. twig-like, control (the gear shift) with which the driver of such a vehicle controls its transmission. / Vehicles, collectively, equipped with manual transmissions. | US colloquial uncountable | |
| to press into with a sharp point | stick | English | noun | A tool, control, or instrument shaped somewhat like a stick. / The control column of an aircraft; a joystick. (By convention, a wheel-like control mechanism with a handgrip on opposite sides, similar to the steering wheel of an automobile, can also be called the "stick", although "yoke" or "control wheel" is more commonly seen.) | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| to press into with a sharp point | stick | English | noun | A tool, control, or instrument shaped somewhat like a stick. / Use of the stick to control the aircraft. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | uncountable |
| to press into with a sharp point | stick | English | noun | A tool, control, or instrument shaped somewhat like a stick. / An aircraft’s propeller. | government military politics war | US World-War-I countable slang uncountable |
| to press into with a sharp point | stick | English | noun | A tool, control, or instrument shaped somewhat like a stick. / A joystick. | video-games | countable uncountable |
| to press into with a sharp point | stick | English | noun | A tool, control, or instrument shaped somewhat like a stick. / A memory stick. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| to press into with a sharp point | stick | English | noun | A tool, control, or instrument shaped somewhat like a stick. / A handgun. | countable slang uncountable | |
| to press into with a sharp point | stick | English | noun | A tool, control, or instrument shaped somewhat like a stick. / A composing stick, the tool used by compositors to assemble lines of type. | letterpress-typography media publishing typography | countable dated uncountable |
| to press into with a sharp point | stick | English | noun | A tool, control, or instrument shaped somewhat like a stick. / The clarinet. | countable slang uncountable | |
| to press into with a sharp point | stick | English | noun | A stick-like item: / A long thin implement used to control a ball or puck in sports like hockey, polo, and lacrosse. | hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| to press into with a sharp point | stick | English | noun | A stick-like item: / The short whip carried by a jockey. | hobbies horse-racing horseracing horses lifestyle pets racing sports | countable uncountable |
| to press into with a sharp point | stick | English | noun | A stick-like item: / A board as used in board sports, such as a surfboard, snowboard, or skateboard. | hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| to press into with a sharp point | stick | English | noun | A stick-like item: / The pole bearing a small flag that marks the hole. | golf hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| to press into with a sharp point | stick | English | noun | A stick-like item: / The cue used in billiards, pool, snooker, etc. | hobbies lifestyle sports | US slang uncountable |
| to press into with a sharp point | stick | English | noun | A stick-like item: / The cue used in billiards, pool, snooker, etc. / The game of pool, or an individual pool game. | hobbies lifestyle sports | US countable slang uncountable |
| to press into with a sharp point | stick | English | noun | Ability; specifically: / The long-range driving ability of a golf club. | golf hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| to press into with a sharp point | stick | English | noun | Ability; specifically: / The potential hitting power of a specific bat. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| to press into with a sharp point | stick | English | noun | Ability; specifically: / General hitting ability. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| to press into with a sharp point | stick | English | noun | Ability; specifically: / The potential accuracy of a hockey stick, implicating also the player using it. | hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| to press into with a sharp point | stick | English | noun | A person or group of people. (Perhaps, in some senses, because people are, broadly speaking, tall and thin, like pieces of wood.) | countable dated slang uncountable | |
| to press into with a sharp point | stick | English | noun | A person or group of people. (Perhaps, in some senses, because people are, broadly speaking, tall and thin, like pieces of wood.) / A thin or wiry person; particularly a flat-chested woman. | countable dated slang uncountable | |
| to press into with a sharp point | stick | English | noun | A person or group of people. (Perhaps, in some senses, because people are, broadly speaking, tall and thin, like pieces of wood.) / An assistant planted in the audience. | countable dated slang uncountable | |
| to press into with a sharp point | stick | English | noun | A person or group of people. (Perhaps, in some senses, because people are, broadly speaking, tall and thin, like pieces of wood.) / A shill or house player. | gambling games | countable dated slang uncountable |
| to press into with a sharp point | stick | English | noun | A person or group of people. (Perhaps, in some senses, because people are, broadly speaking, tall and thin, like pieces of wood.) / A stiff, stupidly obstinate person. | countable dated slang uncountable | |
| to press into with a sharp point | stick | English | noun | A person or group of people. (Perhaps, in some senses, because people are, broadly speaking, tall and thin, like pieces of wood.) / A fighter pilot. | aeronautics aerospace aviation business engineering government military natural-sciences physical-sciences politics war | countable dated slang uncountable |
| to press into with a sharp point | stick | English | noun | A person or group of people. (Perhaps, in some senses, because people are, broadly speaking, tall and thin, like pieces of wood.) / A small group of (infantry) soldiers. | government military politics war | South-Africa countable dated slang uncountable |
| to press into with a sharp point | stick | English | noun | Encouragement or punishment, or (resulting) vigour or other improved behavior. / A negative stimulus or a punishment. (This sense derives from the metaphor of using a stick, a long piece of wood, to poke or beat a beast of burden to compel it to move forward.) | countable figuratively uncountable | |
| to press into with a sharp point | stick | English | noun | Encouragement or punishment, or (resulting) vigour or other improved behavior. / Corporal punishment, beatings | slang uncountable | |
| to press into with a sharp point | stick | English | noun | Encouragement or punishment, or (resulting) vigour or other improved behavior. / Criticism or ridicule, often in the expressions "get a lot of stick", "get some stick", "come in for some stick", etc. | British countable figuratively uncountable | |
| to press into with a sharp point | stick | English | noun | Encouragement or punishment, or (resulting) vigour or other improved behavior. / Vigor; spirit; effort, energy, intensity. | countable slang uncountable | |
| to press into with a sharp point | stick | English | noun | Encouragement or punishment, or (resulting) vigour or other improved behavior. / Vigorous driving of a car; gas. | countable slang uncountable | |
| to press into with a sharp point | stick | English | noun | A measure. / An English Imperial unit of length equal to 2 inches. | countable obsolete uncountable | |
| to press into with a sharp point | stick | English | noun | A measure. / A quantity of eels, usually 25. | archaic countable rare uncountable | |
| to press into with a sharp point | stick | English | noun | Any of the eight 16-character groups making up the 128 characters of the 7-bit ASCII character set. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| to press into with a sharp point | stick | English | verb | To cut a piece of wood to be the stick member of a cope-and-stick joint. | business carpentry construction manufacturing | |
| to press into with a sharp point | stick | English | verb | To compose; to set, or arrange, in a composing stick. | media printing publishing | dated slang transitive |
| to press into with a sharp point | stick | English | verb | To furnish or set with sticks. | transitive | |
| to press into with a sharp point | stick | English | verb | To hit with a stick. | ||
| to press into with a sharp point | stick | English | noun | The tendency to stick (remain stuck), stickiness. | uncountable | |
| to press into with a sharp point | stick | English | noun | The tendency to stick (remain stuck), stickiness. / The traction of tires on the road surface. | hobbies lifestyle motor-racing racing sports | countable uncountable |
| to press into with a sharp point | stick | English | noun | That which sticks (remains attached to another surface). | uncountable | |
| to press into with a sharp point | stick | English | noun | That which sticks (remains attached to another surface). / The amount of fishing line resting on the water surface before a cast; line stick. | fishing hobbies lifestyle | countable uncountable |
| to press into with a sharp point | stick | English | noun | A thrust with a pointed instrument; a stab. | countable | |
| to press into with a sharp point | stick | English | verb | To become or remain attached; to adhere. | intransitive | |
| to press into with a sharp point | stick | English | verb | To jam; to stop moving. | intransitive | |
| to press into with a sharp point | stick | English | verb | To tolerate, to endure, to stick with. | transitive | |
| to press into with a sharp point | stick | English | verb | To persist. | intransitive | |
| to press into with a sharp point | stick | English | verb | Of snow, to remain frozen on landing. | intransitive | |
| to press into with a sharp point | stick | English | verb | To remain loyal; to remain firm. | intransitive | |
| to press into with a sharp point | stick | English | verb | To hesitate, to be reluctant; to refuse (in negative phrases). | dated intransitive | |
| to press into with a sharp point | stick | English | verb | To be puzzled (at something), have difficulty understanding. | dated intransitive | |
| to press into with a sharp point | stick | English | verb | To cause difficulties, scruples, or hesitation. | dated intransitive | |
| to press into with a sharp point | stick | English | verb | To attach with glue or as if by gluing. | transitive | |
| to press into with a sharp point | stick | English | verb | To place, set down (quickly or carelessly). | transitive | |
| to press into with a sharp point | stick | English | verb | To press (something with a sharp point) into something else. | transitive | |
| to press into with a sharp point | stick | English | verb | To press (something with a sharp point) into something else. / To stab. | transitive | |
| to press into with a sharp point | stick | English | verb | To fix on a pointed instrument; to impale. | transitive | |
| to press into with a sharp point | stick | English | verb | To adorn or deck with things fastened on as by piercing. | archaic transitive | |
| to press into with a sharp point | stick | English | verb | To perform (a landing or a shot) perfectly. | aeronautics aerospace aviation business engineering gymnastics hobbies lifestyle natural-sciences physical-sciences sports | transitive |
| to press into with a sharp point | stick | English | verb | To propagate plants by cuttings. | biology botany natural-sciences | transitive |
| to press into with a sharp point | stick | English | verb | To run or plane (mouldings) in a machine, in contradistinction to working them by hand. Such mouldings are said to be stuck. | transitive | |
| to press into with a sharp point | stick | English | verb | To bring to a halt; to stymie; to puzzle. | dated transitive | |
| to press into with a sharp point | stick | English | verb | To impose upon; to compel to pay; sometimes, to cheat. | dated slang transitive | |
| to press into with a sharp point | stick | English | verb | To have sexual intercourse with. | US intransitive slang | |
| to press into with a sharp point | stick | English | verb | To stand pat: to cease taking any more cards and finalize one's hand. | blackjack games | UK intransitive |
| to press into with a sharp point | stick | English | adj | Likely to stick; sticking, sticky. | informal | |
| to press into with a sharp point | stick | English | noun | The customary length (according to the material used) of a piece or roll of textile fabrics imported from Flanders. | obsolete | |
| to produce an air current | blow | English | verb | To produce an air current. | intransitive | |
| to produce an air current | blow | English | verb | To propel by an air current (or, if under water, a water current), usually with the mouth. | transitive | |
| to produce an air current | blow | English | verb | To be propelled by an air current. | intransitive | |
| to produce an air current | blow | English | verb | To direct or move, usually of a person to a particular location. | figuratively transitive | |
| to produce an air current | blow | English | verb | To create or shape by blowing. | transitive | |
| to produce an air current | blow | English | verb | To force a current of air upon with the mouth, or by other means. | transitive | |
| to produce an air current | blow | English | verb | To clear of contents by forcing air through. | transitive | |
| to produce an air current | blow | English | verb | To cause to make sound by blowing (as a musical instrument). | transitive | |
| to produce an air current | blow | English | verb | To make a sound as a result of being blown. | intransitive | |
| to produce an air current | blow | English | verb | To exhale visibly through the spout the seawater which it has taken in while feeding. | intransitive | |
| to produce an air current | blow | English | verb | To burst or explode; to occur suddenly | intransitive | |
| to produce an air current | blow | English | verb | To cause to explode, shatter, or be utterly destroyed. | transitive | |
| to produce an air current | blow | English | verb | To cause the sudden destruction of. | transitive | |
| to produce an air current | blow | English | verb | To blow from a gun (method of executing a person). | government military politics war | historical transitive |
| to produce an air current | blow | English | verb | To suddenly fail or give way destructively. | intransitive | |
| to produce an air current | blow | English | verb | To melt away because of overcurrent, creating a gap in a wire, thus stopping a circuit from operating. | ergative | |
| to produce an air current | blow | English | verb | To recklessly squander. | slang transitive | |
| to produce an air current | blow | English | verb | To fail at; to mess up; to make a mistake in. | idiomatic informal transitive | |
| to produce an air current | blow | English | verb | To be very undesirable. | intransitive slang stative | |
| to produce an air current | blow | English | verb | To perform oral sex on (someone); to fellate. | transitive vulgar | |
| to produce an air current | blow | English | verb | To leave, especially suddenly or in a hurry. | slang transitive | |
| to produce an air current | blow | English | verb | To leave the Church of Scientology in an unauthorized manner. | Scientology lifestyle religion | intransitive |
| to produce an air current | blow | English | verb | To make flyblown; to defile or spoil, especially with fly eggs. | transitive | |
| to produce an air current | blow | English | verb | (of a fly) To lay eggs; to breed (in flesh or meat). | intransitive | |
| to produce an air current | blow | English | verb | To spread by report; to publish; to disclose. | obsolete transitive | |
| to produce an air current | blow | English | verb | To inflate, as with pride; to puff up. | obsolete transitive | |
| to produce an air current | blow | English | verb | To breathe hard or quick; to pant; to puff. | intransitive | |
| to produce an air current | blow | English | verb | To put out of breath; to cause to blow from fatigue. | transitive | |
| to produce an air current | blow | English | verb | To talk loudly; boast; brag. | dated intransitive | |
| to produce an air current | blow | English | verb | To slander, insult, critique or discredit (someone); to reprimand or scold (someone). | dated slang transitive | |
| to produce an air current | blow | English | verb | To expose, or inform on. | UK archaic slang transitive | |
| to produce an air current | blow | English | verb | To sing. | informal intransitive slang | |
| to produce an air current | blow | English | verb | To flatulate or defecate. | colloquial intransitive slang | |
| to produce an air current | blow | English | noun | A strong wind. | countable uncountable | |
| to produce an air current | blow | English | noun | A chance to catch one's breath. | countable informal uncountable | |
| to produce an air current | blow | English | noun | Powder cocaine. | US slang uncountable | |
| to produce an air current | blow | English | noun | Cannabis. | UK slang uncountable | |
| to produce an air current | blow | English | noun | Heroin. | slang uncountable | |
| to produce an air current | blow | English | noun | A blowjob; fellatio. | countable informal uncountable vulgar | |
| to produce an air current | blow | English | noun | An instance of using high-pressure air to empty water from the ballast tanks of a submarine, increasing the submarine's buoyancy and causing it to surface. | nautical transport | countable uncountable |
| to produce an air current | blow | English | intj | Used to express displeasure or frustration. | ||
| to produce an air current | blow | English | adj | Blue. | ||
| to produce an air current | blow | English | noun | An instance of the act of striking or hitting. | ||
| to produce an air current | blow | English | noun | A sudden or forcible act or effort; an assault. | ||
| to produce an air current | blow | English | noun | A damaging occurrence. | ||
| to produce an air current | blow | English | noun | A cut made to a sheep's fleece by a shearer using hand-shears. | Australia historical | |
| to produce an air current | blow | English | noun | An outcrop of quartz from surrounding rock, thought to indicate mineral deposits below. | Australia New-Zealand | |
| to produce an air current | blow | English | noun | Synonym of button (“the punchy or suspenseful line of dialogue that concludes a scene”). | broadcasting media television | |
| to produce an air current | blow | English | verb | To blossom; to cause to bloom or blossom. | ||
| to produce an air current | blow | English | noun | A state of flowering; a bloom. | ||
| to produce an air current | blow | English | noun | A display or mass of flowers; a yield. | ||
| to produce an air current | blow | English | noun | A display of anything bright or brilliant. | figuratively | |
| to produce content that provokes anger in order to increase interaction | ragebait | English | noun | Content that intentionally provokes anger or fear in order to increase viewership or interaction. | Internet countable uncountable | |
| to produce content that provokes anger in order to increase interaction | ragebait | English | verb | To produce content that provokes anger or fear in order to increase viewership or interaction. | Internet | |
| to produce content that provokes anger in order to increase interaction | ragebait | English | verb | To annoy or upset through one's behavior. | broadly humorous transitive | |
| to protect, to keep safe | safeguard | English | noun | Something that serves as a guard or protection; a defense. | ||
| to protect, to keep safe | safeguard | English | noun | One who, or that which, defends or protects; defence; protection. | ||
| to protect, to keep safe | safeguard | English | noun | A safe-conduct or passport, especially in time of war. | ||
| to protect, to keep safe | safeguard | English | noun | The monitor lizard. | obsolete | |
| to protect, to keep safe | safeguard | English | verb | To protect, to keep safe. | ||
| to protect, to keep safe | safeguard | English | verb | To implement safeguarding. | Ireland UK broadly | |
| to protect, to keep safe | safeguard | English | verb | To escort safely. | ||
| to render imperceptible by other, more prominent stimuli | bury | English | verb | To ritualistically inter in a grave or tomb. / To kill or murder. | figuratively slang transitive | |
| to render imperceptible by other, more prominent stimuli | bury | English | verb | To ritualistically inter in a grave or tomb. / To outlive. | figuratively humorous transitive | |
| to render imperceptible by other, more prominent stimuli | bury | English | verb | To place in the ground. | transitive | |
| to render imperceptible by other, more prominent stimuli | bury | English | verb | To hide or conceal as if by covering with earth or another substance. | figuratively often transitive | |
| to render imperceptible by other, more prominent stimuli | bury | English | verb | To hide or conceal as if by covering with earth or another substance. / To render imperceptible by other, more prominent stimuli; to drown out. | figuratively often transitive | |
| to render imperceptible by other, more prominent stimuli | bury | English | verb | To hide or conceal as if by covering with earth or another substance. / To overwhelm. | broadly figuratively often transitive | |
| to render imperceptible by other, more prominent stimuli | bury | English | verb | To suppress and hide away in one's mind. | figuratively transitive | |
| to render imperceptible by other, more prominent stimuli | bury | English | verb | To put an end to; to abandon. | figuratively transitive | |
| to render imperceptible by other, more prominent stimuli | bury | English | verb | To score (a goal). | hobbies lifestyle sports | transitive |
| to render imperceptible by other, more prominent stimuli | bury | English | verb | To ruin the image or character of another wrestler; usually by embarrassing or defeating them in dominating fashion. | government hobbies lifestyle martial-arts military politics professional-wrestling sports war wrestling | slang transitive |
| to render imperceptible by other, more prominent stimuli | bury | English | noun | A burrow. | obsolete transitive | |
| to render imperceptible by other, more prominent stimuli | bury | English | noun | A borough; a manor | transitive | |
| to send by water-borne transport | ship | English | noun | A water-borne vessel generally larger than a boat. | nautical transport | |
| to send by water-borne transport | ship | English | noun | A vessel which travels through any medium other than across land, such as an airship or spaceship. | in-compounds | |
| to send by water-borne transport | ship | English | noun | A spaceship. | cellular-automata computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | in-compounds |
| to send by water-borne transport | ship | English | noun | A particular still life consisting of an empty cell surrounded by six live cells. | cellular-automata computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| to send by water-borne transport | ship | English | noun | A sailing vessel with three or more square-rigged masts. | nautical transport | archaic formal |
| to send by water-borne transport | ship | English | noun | A dish or utensil (originally fashioned like the hull of a ship) used to hold incense. | ||
| to send by water-borne transport | ship | English | noun | The third card of the Lenormand deck. | cartomancy human-sciences mysticism philosophy sciences | |
| to send by water-borne transport | ship | English | noun | An aircraft. | dated | |
| to send by water-borne transport | ship | English | verb | To send by water-borne transport. | transitive | |
| to send by water-borne transport | ship | English | verb | To send (a parcel or container) to a recipient (by any means of transport). | transitive | |
| to send by water-borne transport | ship | English | verb | To release (a product, not necessarily physical) to vendors or customers; to launch. | ergative | |
| to send by water-borne transport | ship | English | verb | To engage to serve on board a vessel. | ergative | |
| to send by water-borne transport | ship | English | verb | To embark on a ship. | intransitive | |
| to send by water-borne transport | ship | English | verb | To put or secure in its place. | nautical transport | transitive |
| to send by water-borne transport | ship | English | verb | To take in or take on (water) over the sides of a vessel. | transitive | |
| to send by water-borne transport | ship | English | verb | To leave, depart, scram. | colloquial | |
| to send by water-borne transport | ship | English | verb | To pass (from one person to another). | colloquial ditransitive | |
| to send by water-borne transport | ship | English | verb | To go all in. | card-games poker | ambitransitive slang |
| to send by water-borne transport | ship | English | verb | To trade or send (a player) to another team. | hobbies lifestyle sports | transitive |
| to send by water-borne transport | ship | English | verb | To draw (a penalty) by bungling a kick and giving the opposing team possession. | ball-games games hobbies lifestyle rugby sports | transitive |
| to send by water-borne transport | ship | English | noun | A fictional romantic relationship between two characters, either real or themselves fictional, especially one explored in fan fiction. | lifestyle | slang |
| to send by water-borne transport | ship | English | noun | Clipping of relationship. | abbreviation alt-of clipping uncommon | |
| to send by water-borne transport | ship | English | verb | To support or approve of a fictional romantic relationship between two characters, typically in fan fiction or other fandom contexts. | lifestyle | slang transitive |
| to sit with legs on both sides of something | bestride | English | verb | To be astride something, to stand over or sit on with legs on either side, especially to sit on a horse. | transitive | |
| to sit with legs on both sides of something | bestride | English | verb | To stride over, or across. | transitive | |
| to sit with legs on both sides of something | bestride | English | verb | To dominate. | figuratively transitive | |
| to snack to satisfy one's hunger | 點心 | Chinese | noun | snack; light refreshment | ||
| to snack to satisfy one's hunger | 點心 | Chinese | noun | dim sum | ||
| to snack to satisfy one's hunger | 點心 | Chinese | noun | pastry | ||
| to snack to satisfy one's hunger | 點心 | Chinese | noun | (light) breakfast | dialectal | |
| to snack to satisfy one's hunger | 點心 | Chinese | noun | lunch | Wu dialectal | |
| to snack to satisfy one's hunger | 點心 | Chinese | noun | dinner | ||
| to snack to satisfy one's hunger | 點心 | Chinese | verb | to snack to satisfy one's hunger | slang | |
| to snack to satisfy one's hunger | 點心 | Chinese | verb | to think over; to consider; to ponder | slang | |
| to solicit money by entertaining the public | busk | English | verb | To solicit money by entertaining the public in the street or in public transport. | UK especially intransitive | |
| to solicit money by entertaining the public | busk | English | verb | To sell articles such as obscene books in public houses etc. | obsolete transitive | |
| to solicit money by entertaining the public | busk | English | verb | To tack, cruise about. | nautical transport | |
| to solicit money by entertaining the public | busk | English | noun | A strip of metal, whalebone, wood, or other material, worn in the front of a corset to stiffen it. | ||
| to solicit money by entertaining the public | busk | English | noun | A corset. | broadly | |
| to solicit money by entertaining the public | busk | English | noun | A kind of linen. | obsolete | |
| to solicit money by entertaining the public | busk | English | verb | To prepare; to make ready; to array; to dress. | Northern-England Scotland transitive | |
| to solicit money by entertaining the public | busk | English | verb | To go; to direct one's course. | Northern-England Scotland | |
| to touch with the lips | kiss | English | verb | To touch with the lips or press the lips against, usually to show love or affection or passion, or as part of a greeting. | transitive | |
| to touch with the lips | kiss | English | verb | To (cause to) touch lightly or slightly; to come into contact. | ambitransitive | |
| to touch with the lips | kiss | English | verb | Of two or more people, to touch each other's lips together, usually to express love or affection or passion. | reciprocal | |
| to touch with the lips | kiss | English | verb | To treat with fondness. | archaic transitive | |
| to touch with the lips | kiss | English | noun | A touch with the lips, usually to express love or affection, or as a greeting. | ||
| to touch with the lips | kiss | English | noun | An 'X' mark placed at the end of a letter or other type of message, signifying the bestowal of a kiss from the sender to the receiver. | ||
| to touch with the lips | kiss | English | noun | A type of filled chocolate candy, shaped as if someone had kissed the top. See Hershey's Kisses. | ||
| to touch with the lips | kiss | English | noun | The alignment of two bodies in the solar system such that they have the same longitude when seen from Earth; conjunction. | astronomy natural-sciences | |
| to touch with the lips | kiss | English | noun | A low-speed mid-air collision between the envelopes of two hot air balloons, generally causing no damage or injury. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
| to whistle | vislailla | Finnish | verb | To whistle. | informal | |
| to whistle | vislailla | Finnish | verb | To whistle in the dark (to make a show of bravery). | ||
| tolerable | välttävä | Finnish | adj | passable, tolerable, mediocre, marginal (moderate in degree, barely acceptable, so-so) | ||
| tolerable | välttävä | Finnish | adj | below average | ||
| tolerable | välttävä | Finnish | verb | present active participle of välttää | active form-of participle present | |
| trifle which wastes or distracts | dissipation | English | noun | The act of dissipating or dispersing; a state of dispersion or separation; dispersion; waste. | countable uncountable | |
| trifle which wastes or distracts | dissipation | English | noun | A dissolute course of life, in which health, money, etc., are squandered in pursuit of pleasure; profuseness in immoral indulgence, as late hours, riotous living, etc.; dissoluteness. | countable uncountable | |
| trifle which wastes or distracts | dissipation | English | noun | A trifle which wastes time or distracts attention. | countable uncountable | |
| trifle which wastes or distracts | dissipation | English | noun | A loss of energy, usually as heat, from a dynamic system. | natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
| type of rock | granite | English | noun | A group of igneous and plutonic rocks composed primarily of feldspar and quartz. Usually contains one or more dark minerals, which may be mica, pyroxene, or amphibole. Granite is quarried for building stone, road gravel, decorative stone, and tombstones. Common colors are gray, white, pink, and yellow-brown. | geography geology natural-sciences | countable uncountable |
| type of rock | granite | English | noun | Toughness; the quality of having a thick skin or being rough. | figuratively uncountable | |
| uncommitted, not having reached a decision | undecided | English | adj | Open and not yet settled or determined. | ||
| uncommitted, not having reached a decision | undecided | English | adj | Uncommitted, not having reached a decision. | ||
| uncommitted, not having reached a decision | undecided | English | noun | A voter etc. who has not yet come to a decision. | ||
| uncommitted, not having reached a decision | undecided | English | verb | simple past and past participle of undecide | form-of participle past | |
| unexpectedly | 煞 | Chinese | character | alternative form of 殺 /杀 (“to kill”) | alt-of alternative | |
| unexpectedly | 煞 | Chinese | character | to stop; to halt | ||
| unexpectedly | 煞 | Chinese | character | to weaken; to reduce | ||
| unexpectedly | 煞 | Chinese | character | to tighten | ||
| unexpectedly | 煞 | Chinese | character | to satisfy; to quench (esp. a desire) | Northern Wu | |
| unexpectedly | 煞 | Chinese | character | to end; to conclude; to terminate; to finish | ||
| unexpectedly | 煞 | Chinese | character | Used as a hyperbolical intensifying complement. | ||
| unexpectedly | 煞 | Chinese | character | to stop and give up; to abandon; to leave it be; to leave it at that | Hokkien | |
| unexpectedly | 煞 | Chinese | character | to prevent; to restrain; to suppress; to hold back | Hokkien | |
| unexpectedly | 煞 | Chinese | character | to be wounded by evil spirits | Taiwanese-Hokkien | |
| unexpectedly | 煞 | Chinese | character | evil spirit; demon | ||
| unexpectedly | 煞 | Chinese | character | A pre-predicate intensifier: very; extremely | ||
| unexpectedly | 煞 | Chinese | character | unexpectedly; surprisingly; instead | Hokkien | |
| unexpectedly | 煞 | Chinese | character | how; how can it be that (used in rhetorical questions) | Hokkien | |
| unexpectedly | 煞 | Chinese | character | at once; immediately | Quanzhou Xiamen Zhangzhou-Hokkien | |
| unexpectedly | 煞 | Chinese | character | Variant pronunciation for the intensifying complement. | ||
| unexpectedly | 煞 | Chinese | character | although | obsolete | |
| unexpectedly | 煞 | Chinese | character | what | Early Mandarin | |
| unexpectedly | 煞 | Chinese | character | to get hit with a strong feeling; to get infatuated with; to long for | Hokkien | |
| use a pottery jigger | jigger | English | noun | A double-ended vessel, generally of stainless steel or other metal, one end of which typically measures 1½ fluid ounces (approx. 44 ml), the other typically 1 fluid ounce (approx. 30 ml). | US | |
| use a pottery jigger | jigger | English | noun | A measure of 1½ fluid ounces (approx. 44 ml) of liquor. | US | |
| use a pottery jigger | jigger | English | noun | A drink of whiskey. | US slang | |
| use a pottery jigger | jigger | English | noun | The sieve used in sorting or separating ore. | business mining | |
| use a pottery jigger | jigger | English | noun | One who jigs; a miner who sorts or cleans ore by the process of jigging. | business mining | |
| use a pottery jigger | jigger | English | noun | A horizontal lathe used in producing flatware. | ||
| use a pottery jigger | jigger | English | noun | A device used in the dyeing of cloth. | business manufacturing textiles | |
| use a pottery jigger | jigger | English | noun | A pendulum rolling machine for slicking or graining leather. | ||
| use a pottery jigger | jigger | English | noun | A bicycle. | UK dated slang | |
| use a pottery jigger | jigger | English | noun | A golf club used to play low flying shots to the putting green from short distances. | golf hobbies lifestyle sports | dated |
| use a pottery jigger | jigger | English | noun | A warehouse crane. | ||
| use a pottery jigger | jigger | English | noun | A light tackle, consisting of a double and single block and the fall, used for various purposes, as to increase the purchase on a topsail sheet in hauling it home; the watch tackle. | nautical transport | |
| use a pottery jigger | jigger | English | noun | A jiggermast. | nautical transport | |
| use a pottery jigger | jigger | English | noun | A small fishing vessel, rigged like a yawl. | nautical transport | New-England |
| use a pottery jigger | jigger | English | noun | A device used by fishermen to set their nets under the ice of frozen lakes. | fishing hobbies lifestyle | |
| use a pottery jigger | jigger | English | noun | One who dances jigs; an odd-looking person. | archaic | |
| use a pottery jigger | jigger | English | noun | A short board or plank inserted into a tree for a person to stand on while cutting off higher branches. | New-Zealand | |
| use a pottery jigger | jigger | English | noun | A placeholder name for any small mechanical device. | US | |
| use a pottery jigger | jigger | English | noun | A railway jigger, a small motorized or human powered vehicle used by railway workers to traverse railway tracks. | rail-transport railways transport | New-Zealand |
| use a pottery jigger | jigger | English | noun | The bridge or rest for the cue in billiards. | ||
| use a pottery jigger | jigger | English | noun | An illicit electric shock device used to urge on a horse during a race. | hobbies horse-racing horseracing horses lifestyle pets racing sports | |
| use a pottery jigger | jigger | English | noun | A streetcar drawn by a single horse. | archaic | |
| use a pottery jigger | jigger | English | noun | A kind of early electric cash register. | archaic | |
| use a pottery jigger | jigger | English | noun | A total station or its predecessor, a theodolite. | geography natural-sciences surveying | Australia slang |
| use a pottery jigger | jigger | English | verb | To alter or adjust, particularly in ways not originally intended. | transitive | |
| use a pottery jigger | jigger | English | verb | To use a jigger. | transitive | |
| use a pottery jigger | jigger | English | verb | To move, send, or drive with a jerk; to jerk; also, to drive or send over with a jerk, as a golf ball. | transitive | |
| use a pottery jigger | jigger | English | noun | A sandflea, Tunga penetrans, of the order Siphonaptera; chigoe. | ||
| use a pottery jigger | jigger | English | noun | A larva of any of several mites in the family Trombiculidae; chigger, harvest mite. | ||
| use a pottery jigger | jigger | English | noun | A prison; a jail cell. | archaic slang | |
| use a pottery jigger | jigger | English | noun | An alleyway separating the backs of two rows of houses. | dated dialectal | |
| use a pottery jigger | jigger | English | noun | The penis. | dated euphemistic slang | |
| use a pottery jigger | jigger | English | noun | A vagina. | euphemistic slang | |
| use a pottery jigger | jigger | English | noun | A door. | UK obsolete | |
| use a pottery jigger | jigger | English | noun | An illegal distillery. | slang | |
| use a pottery jigger | jigger | English | noun | Ellipsis of jigger gun (“lock pick”). | UK abbreviation alt-of ellipsis slang | |
| use a pottery jigger | jigger | English | verb | To imprison. | obsolete slang | |
| use a pottery jigger | jigger | English | verb | To confound; to damn. | archaic slang | |
| use of symbols which may be interpreted to reveal a hidden, broader message about real-world issues and occurrences; the interpretation of such symbols | allegory | English | noun | The use of symbols which may be interpreted to reveal a hidden, broader message, usually a moral or political one, about real-world issues and occurrences; also, the interpretation of such symbols. | rhetoric uncountable | |
| use of symbols which may be interpreted to reveal a hidden, broader message about real-world issues and occurrences; the interpretation of such symbols | allegory | English | noun | A picture, story, or other form of communication in which one or more characters, events, or places are used to reveal a hidden, broader message about real-world issues and occurrences. | broadly countable uncountable | |
| use of symbols which may be interpreted to reveal a hidden, broader message about real-world issues and occurrences; the interpretation of such symbols | allegory | English | noun | A character or thing which symbolically represents someone or something else; an emblem, a symbol. | broadly countable uncountable | |
| use of symbols which may be interpreted to reveal a hidden, broader message about real-world issues and occurrences; the interpretation of such symbols | allegory | English | noun | A category that retains some of the structure of the category of binary relations between sets, representing a high-level generalization of that category. | category-theory computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | broadly countable uncountable |
| use of symbols which may be interpreted to reveal a hidden, broader message about real-world issues and occurrences; the interpretation of such symbols | allegory | English | verb | Synonym of allegorize. / To interpret (a picture, story, or other form of communication) to reveal a hidden, broader message about real-world issues and occurrences. | archaic transitive | |
| use of symbols which may be interpreted to reveal a hidden, broader message about real-world issues and occurrences; the interpretation of such symbols | allegory | English | verb | Synonym of allegorize. / To create an allegory (noun noun sense 2.1) from (a character, an event or situation, etc.); also, to use one or more symbols to depict (a hidden, broader message about real-world issues and occurrences). | archaic transitive | |
| use of symbols which may be interpreted to reveal a hidden, broader message about real-world issues and occurrences; the interpretation of such symbols | allegory | English | verb | Synonym of allegorize. / Followed by away: to treat (something) as allegorical or symbolic rather than as truth. | lifestyle religion | archaic transitive |
| use of symbols which may be interpreted to reveal a hidden, broader message about real-world issues and occurrences; the interpretation of such symbols | allegory | English | verb | Synonym of allegorize. / To interpret an allegory. | archaic intransitive | |
| use of symbols which may be interpreted to reveal a hidden, broader message about real-world issues and occurrences; the interpretation of such symbols | allegory | English | verb | Synonym of allegorize. / To create or use allegory. | archaic intransitive | |
| used to commit murder; capable of causing death — see also deadly, fatal | murderous | English | adj | Of, characterized by, or pertaining to murder or murderers. | ||
| used to commit murder; capable of causing death — see also deadly, fatal | murderous | English | adj | Of a person: intending or likely to commit murder; bloodthirsty, homicidal. | ||
| used to commit murder; capable of causing death — see also deadly, fatal | murderous | English | adj | Of an object: used to commit murder; capable of causing death; deadly, fatal. | figuratively often | |
| used to commit murder; capable of causing death — see also deadly, fatal | murderous | English | adj | Very difficult. | broadly | |
| venomous | tossigoso | Old Spanish | adj | venomous, toxic | masculine | |
| venomous | tossigoso | Old Spanish | adj | toxic, poisonous | masculine | |
| venomous snake | cobra | English | noun | Any of various venomous snakes of the genus Naja. | ||
| venomous snake | cobra | English | noun | A type of lanyard knot, thought to resemble a snake in its shape. | ||
| very happy | overjoyed | English | adj | Very happy. | ||
| very happy | overjoyed | English | adj | Overly happy. | obsolete | |
| very happy | overjoyed | English | verb | simple past and past participle of overjoy | form-of participle past | |
| very hot and dry | sultry | English | adj | Hot and humid; sweltering. | climatology meteorology natural-sciences weather | |
| very hot and dry | sultry | English | adj | Emitting great heat. | ||
| very hot and dry | sultry | English | adj | Sexually enthralling. | figuratively | |
| very large | huge | English | adj | Very large. | ||
| very large | huge | English | adj | Very strong, powerful, or dedicated. | informal | |
| very large | huge | English | adj | Very interesting, significant, or popular. | informal | |
| vigor, energy | moxie | English | noun | Nerve, spunk, strength of character. | US informal uncountable | |
| vigor, energy | moxie | English | noun | Verve. | US informal uncountable | |
| vigor, energy | moxie | English | noun | Wit, smarts, skill. | US informal uncountable | |
| visible structure of a thing or person | form | English | noun | To do with shape. / The shape or visible structure of a thing or person. | heading | countable physical uncountable |
| visible structure of a thing or person | form | English | noun | To do with shape. / A thing that gives shape to other things as in a mold. | heading | countable physical uncountable |
| visible structure of a thing or person | form | English | noun | To do with shape. / Regularity, beauty, or elegance. | heading | countable physical uncountable |
| visible structure of a thing or person | form | English | noun | To do with shape. / The inherent nature of an object; that which the mind itself contributes as the condition of knowing; that in which the essence of a thing consists. | heading human-sciences philosophy sciences | countable physical uncountable |
| visible structure of a thing or person | form | English | noun | To do with shape. / Characteristics not involving atomic components. | heading | countable physical uncountable |
| visible structure of a thing or person | form | English | noun | To do with shape. / A long bench with no back. | heading | countable dated physical uncountable |
| visible structure of a thing or person | form | English | noun | To do with shape. / The boundary line of a material object. In painting, more generally, the human body. | heading | countable physical uncountable |
| visible structure of a thing or person | form | English | noun | To do with shape. / The combination of planes included under a general crystallographic symbol. It is not necessarily a closed solid. | chemistry crystallography heading natural-sciences physical-sciences | countable physical uncountable |
| visible structure of a thing or person | form | English | noun | To do with structure or procedure. / An order of doing things, as in religious ritual. | countable uncountable | |
| visible structure of a thing or person | form | English | noun | To do with structure or procedure. / Established method of expression or practice; fixed way of proceeding; conventional or stated scheme; formula. | countable uncountable | |
| visible structure of a thing or person | form | English | noun | To do with structure or procedure. / Constitution; mode of construction, organization, etc.; system. | countable uncountable | |
| visible structure of a thing or person | form | English | noun | To do with structure or procedure. / Show without substance; empty, outside appearance; vain, trivial, or conventional ceremony; conventionality; formality. | countable uncountable | |
| visible structure of a thing or person | form | English | noun | To do with structure or procedure. / A class or rank in society. | archaic countable uncountable | |
| visible structure of a thing or person | form | English | noun | To do with structure or procedure. / Past history (in a given area); a habit of doing something. | UK countable uncountable | |
| visible structure of a thing or person | form | English | noun | To do with structure or procedure. / Level of performance. | countable uncountable | |
| visible structure of a thing or person | form | English | noun | To do with structure or procedure. / A class or year of school pupils. | education | UK countable uncountable |
| visible structure of a thing or person | form | English | noun | To do with structure or procedure. / A numbered division grouping school students (usually every two years) in education between Years 1 and 13 (often preceded by an ordinal number to specify the form, as in sixth form). | education | UK countable dated uncountable |
| visible structure of a thing or person | form | English | noun | A blank document or template to be filled in by the user. | countable uncountable | |
| visible structure of a thing or person | form | English | noun | A specimen document to be copied or imitated. | countable uncountable | |
| visible structure of a thing or person | form | English | noun | A grouping of words which maintain grammatical context in different usages; the particular shape or structure of a word or part of speech. | grammar human-sciences linguistics sciences | countable uncountable |
| visible structure of a thing or person | form | English | noun | The den or home of a hare. | countable uncountable | |
| visible structure of a thing or person | form | English | noun | A window or dialogue box. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | countable uncountable |
| visible structure of a thing or person | form | English | noun | An infraspecific rank. | biology natural-sciences taxonomy | countable uncountable |
| visible structure of a thing or person | form | English | noun | The type or other matter from which an impression is to be taken, arranged and secured in a chase. | media printing publishing | countable dated uncountable |
| visible structure of a thing or person | form | English | noun | A quantic. | geometry mathematics sciences | countable uncountable |
| visible structure of a thing or person | form | English | noun | A specific way of performing a movement. | hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| visible structure of a thing or person | form | English | verb | To assume (a certain shape or visible structure). | transitive | |
| visible structure of a thing or person | form | English | verb | To give (a shape or visible structure) to a thing or person. | transitive | |
| visible structure of a thing or person | form | English | verb | To take shape. | intransitive | |
| visible structure of a thing or person | form | English | verb | To put together or bring into being; assemble. | ||
| visible structure of a thing or person | form | English | verb | To create (a word) by inflection or derivation. | human-sciences linguistics sciences | transitive |
| visible structure of a thing or person | form | English | verb | To constitute, to compose, to make up. | transitive | |
| visible structure of a thing or person | form | English | verb | To mould or model by instruction or discipline. | ||
| visible structure of a thing or person | form | English | verb | To provide (a hare) with a form. | ||
| visible structure of a thing or person | form | English | verb | To treat (plates) to prepare them for introduction into a storage battery, causing one plate to be composed more or less of spongy lead, and the other of lead peroxide. This was formerly done by repeated slow alternations of the charging current, but later the plates or grids were coated or filled, one with a paste of red lead and the other with litharge, introduced into the cell, and formed by a direct charging current. | business electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | historical transitive |
| weapon | axe | English | noun | A tool for felling trees or chopping wood etc. consisting of a heavy head flattened to a blade on one side, and a handle attached to it. | ||
| weapon | axe | English | noun | An ancient weapon consisting of a head that has one or two blades and a long handle. | ||
| weapon | axe | English | noun | A dismissal or rejection. | informal | |
| weapon | axe | English | noun | A drastic reduction or cutback. | figuratively | |
| weapon | axe | English | noun | A gigging musician's particular instrument, especially a guitar in rock music or a saxophone in jazz. | entertainment lifestyle music | slang |
| weapon | axe | English | noun | A position, interest, or reason in buying and selling stock, often with ulterior motives. | business finance | |
| weapon | axe | English | verb | To fell or chop with an axe. | transitive | |
| weapon | axe | English | verb | To lay off, terminate or drastically reduce, especially in a rough or ruthless manner; to cancel. | figuratively transitive | |
| weapon | axe | English | noun | The axle of a wheel. | archaic | |
| weapon | axe | English | verb | To furnish with an axle. | ||
| weapon | axe | English | verb | Alternative form of ask. | alt-of alternative dialectal obsolete | |
| wheel with buckets | water wheel | English | noun | A wheel, propelled by running or falling water, used to power machinery. | ||
| wheel with buckets | water wheel | English | noun | A wheel with buckets used to raise water. | ||
| whimsical | pixilated | English | adj | Behaving in an eccentric manner, as though led by pixies. | ||
| whimsical | pixilated | English | adj | Whimsical. | ||
| whimsical | pixilated | English | adj | Drunk. | ||
| wife and children | 妻兒 | Chinese | noun | wife and child(ren) | literary | |
| wife and children | 妻兒 | Chinese | noun | wife | archaic | |
| woman's purse | pocketbook | English | noun | A purse or handbag. | US | |
| woman's purse | pocketbook | English | noun | A wallet for paper money. | dated | |
| woman's purse | pocketbook | English | noun | One's personal budget or financial capacity; the amount one can afford. | figuratively | |
| woman's purse | pocketbook | English | noun | A small book, particularly (US) a paperback or (UK) notebook able to fit into a pocket (of any genre, from reference work to fine art). | ||
| woman's purse | pocketbook | English | noun | A small book, particularly (US) a paperback or (UK) notebook able to fit into a pocket (of any genre, from reference work to fine art). / A romance novel published as a small paperback. | Philippines broadly | |
| wool from angora rabbit | angora wool | English | noun | mohair, wool from the angora goat | ||
| wool from angora rabbit | angora wool | English | noun | wool from the angora rabbit | ||
| work | ethnography | English | noun | The branch of anthropology that scientifically describes specific human cultures and societies. | anthropology human-sciences sciences | countable uncountable |
| work | ethnography | English | noun | An ethnographic work. | countable uncountable | |
| workplace | 職場 | Chinese | noun | career; work arena | ||
| workplace | 職場 | Chinese | noun | workplace | ||
| workplace | 職場 | Chinese | noun | job market | ||
| workplace | 職場 | Chinese | noun | Alternative form of 直腸/直肠 (zhícháng) | Internet Mainland-China Mandarin alt-of alternative neologism | |
| young rook | squab | English | noun | A fledgling (young) bird. / A young dove or pigeon. | attributive countable sometimes uncountable | |
| young rook | squab | English | noun | A fledgling (young) bird. / A young chicken. | attributive countable sometimes uncountable | |
| young rook | squab | English | noun | A fledgling (young) bird. / A young rook. | attributive countable sometimes uncountable | |
| young rook | squab | English | noun | The meat of young dove or pigeon, typically under four weeks old, used as food. | uncountable | |
| young rook | squab | English | noun | A thick cushion, especially a flat one covering the seat of a chair or sofa. | countable | |
| young rook | squab | English | noun | A person of a short, fat figure. | countable | |
| young rook | squab | English | verb | To fall plump; to strike at one dash, or with a heavy stroke. | obsolete | |
| young rook | squab | English | verb | To furnish with squabs, or cushions. | transitive | |
| young rook | squab | English | verb | To stuff thickly and sew through, the stitches being concealed by buttons, etc. | transitive | |
| young rook | squab | English | adj | Fat; thick; plump; bulky. | ||
| young rook | squab | English | adj | Unfledged; unfeathered. | ||
| young rook | squab | English | adj | Clumsy. | ||
| young rook | squab | English | adj | Curt; abrupt. | ||
| young rook | squab | English | adj | Shy; coy. | ||
| young rook | squab | English | adv | With a heavy fall; plump. | not-comparable slang | |
| ре́дкий (rédkij) + -о- (-o-) + - | редкий | Russian | adj | rare, unfrequent | ||
| ре́дкий (rédkij) + -о- (-o-) + - | редкий | Russian | adj | rare, exceptional, extraordinary | ||
| ре́дкий (rédkij) + -о- (-o-) + - | редкий | Russian | adj | thin, sparse | ||
| ре́дкий (rédkij) + -о- (-o-) + - | редкий | Russian | adj | scarce |
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Afrikaans dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-03-25 from the enwiktionary dump dated 2026-03-03 using wiktextract (05c257f and 9d9a410). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.