See crosscut on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "cross-", "3": "cut" }, "expansion": "cross- + cut", "name": "af" } ], "etymology_text": "From cross- + cut.", "forms": [ { "form": "crosscuts", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "crosscut (plural crosscuts)", "name": "en-noun" } ], "hyphenation": [ "cross‧cut" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "A crosswise cut." ], "id": "en-crosscut-en-noun-tsxXfn0r", "links": [ [ "crosswise", "crosswise" ] ], "translations": [ { "_dis1": "98 1 0 0 1", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "naprečen razrez", "sense": "A crosswise cut", "word": "напречен разрез" }, { "_dis1": "98 1 0 0 1", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "A crosswise cut", "word": "vaakaleikkaus" }, { "_dis1": "98 1 0 0 1", "code": "de", "lang": "German", "sense": "A crosswise cut", "tags": [ "masculine" ], "word": "Durchhieb" }, { "_dis1": "98 1 0 0 1", "code": "de", "lang": "German", "sense": "A crosswise cut", "tags": [ "masculine" ], "word": "Durchstich" }, { "_dis1": "98 1 0 0 1", "code": "de", "lang": "German", "sense": "A crosswise cut", "tags": [ "masculine" ], "word": "Kreuzhieb" } ] }, { "glosses": [ "A shortcut." ], "id": "en-crosscut-en-noun-9AXJ4R~J", "links": [ [ "shortcut", "shortcut" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "5 8 10 12 8 15 15 12 14", "kind": "other", "name": "English terms prefixed with cross-", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "An instance of filmic crosscutting." ], "id": "en-crosscut-en-noun-fxo9n2RW", "links": [ [ "crosscutting", "crosscutting" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "0 5 11 48 4 2 3 13 14", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 8 10 12 8 15 15 12 14", "kind": "other", "name": "English terms prefixed with cross-", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 6 63 2 4 4 8 8", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 4 6 49 6 3 3 13 15", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 2 11 53 2 3 3 13 13", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 4 12 43 6 5 5 13 11", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 3 10 50 4 4 4 12 9", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 4 10 52 3 5 5 10 9", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 3 10 49 4 4 4 12 10", "kind": "other", "name": "Terms with Maori translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 4 7 54 4 6 6 10 8", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Saws", "orig": "en:Saws", "parents": [ "Tools", "Technology", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "A crosscut saw." ], "id": "en-crosscut-en-noun-VqZt13z8", "links": [ [ "crosscut saw", "crosscut saw" ] ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Mining", "orig": "en:Mining", "parents": [ "Industries", "Business", "Economics", "Society", "Social sciences", "All topics", "Sciences", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "A tunnel or level driven across the course of a vein, or across the main workings, as from one gangway to another through the country rock." ], "id": "en-crosscut-en-noun-qKuLSHyP", "links": [ [ "mining", "mining#Noun" ], [ "country rock", "country rock" ] ], "raw_glosses": [ "(mining) A tunnel or level driven across the course of a vein, or across the main workings, as from one gangway to another through the country rock." ], "topics": [ "business", "mining" ], "translations": [ { "_dis1": "2 2 2 2 92", "code": "de", "lang": "German", "sense": "level driven across the course of a vein", "tags": [ "masculine" ], "word": "Querschlag" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈkɹɒskʌt/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ˈkɹɔskʌt/", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "/ˈkɹɑskʌt/", "tags": [ "US" ] }, { "rhymes": "-ʌt" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "cross-cut" } ], "word": "crosscut" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "cross-", "3": "cut" }, "expansion": "cross- + cut", "name": "af" } ], "etymology_text": "From cross- + cut.", "forms": [ { "form": "crosscuts", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "crosscutting", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "crosscut", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "crosscut", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "crosscuts", "2": "crosscutting", "3": "crosscut" }, "expansion": "crosscut (third-person singular simple present crosscuts, present participle crosscutting, simple past and past participle crosscut)", "name": "en-verb" } ], "hyphenation": [ "cross‧cut" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "5 8 10 12 8 15 15 12 14", "kind": "other", "name": "English terms prefixed with cross-", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1590, Edmund Spenser, “Book III, Canto X”, in The Faerie Queene. […], London: […] [John Wolfe] for William Ponsonbie, →OCLC:", "text": "Matter of doubt and dread suspitious, / That doth with curelesse care consume the hart, / Corrupts the stomacke with gall vitious, / Croscuts the liuer with internall smart, / And doth transfixe the soule with deathes eternall dart.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To cut across something." ], "id": "en-crosscut-en-verb-aQZ4MBO8", "links": [ [ "cut", "cut" ], [ "across", "across" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "5 8 10 12 8 15 15 12 14", "kind": "other", "name": "English terms prefixed with cross-", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "Coordinate term: rip (verb)" } ], "glosses": [ "To cut across something.", "To cut (wood, lumber) across the grain." ], "id": "en-crosscut-en-verb-q-04IPse", "links": [ [ "cut", "cut" ], [ "across", "across" ] ], "translations": [ { "_dis1": "35 47 17 2", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "To cut or saw across the grain of timber", "word": "kani tāmaku" } ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Film", "orig": "en:Film", "parents": [ "Entertainment", "Mass media", "Culture", "Media", "Society", "Communication", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "5 8 10 12 8 15 15 12 14", "kind": "other", "name": "English terms prefixed with cross-", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "To cut repeatedly between two concurrent scenes." ], "id": "en-crosscut-en-verb-YV9u1KDL", "links": [ [ "film", "film#Noun" ], [ "concurrent", "concurrent" ], [ "scene", "scene" ] ], "raw_glosses": [ "(film) To cut repeatedly between two concurrent scenes." ], "topics": [ "broadcasting", "film", "media", "television" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Software engineering", "orig": "en:Software engineering", "parents": [ "Computer science", "Engineering", "Software", "Computing", "Sciences", "Applied sciences", "Technology", "Media", "All topics", "Communication", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "5 8 10 12 8 15 15 12 14", "kind": "other", "name": "English terms prefixed with cross-", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "2003, Joseph D. Gradecki, Nicholas Lesiecki, Mastering AspectJ: Aspect-Oriented Programming in Java, page 34:", "text": "Once we've implemented a concern in the component language, we need to perform an analysis to determine where ancillary concerns might crosscut the code.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To affect several modules of a program, without the possibility of being encapsulated in any one of them. See Cross-cutting concern." ], "id": "en-crosscut-en-verb-IzPu361L", "links": [ [ "software engineering", "software engineering" ], [ "affect", "affect" ], [ "module", "module" ], [ "program", "program" ], [ "encapsulate", "encapsulate" ] ], "raw_glosses": [ "(software engineering) To affect several modules of a program, without the possibility of being encapsulated in any one of them. See Cross-cutting concern." ], "topics": [ "computing", "engineering", "mathematics", "natural-sciences", "physical-sciences", "sciences", "software" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈkɹɒskʌt/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ˈkɹɔskʌt/", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "/ˈkɹɑskʌt/", "tags": [ "US" ] }, { "rhymes": "-ʌt" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "cross-cut" } ], "word": "crosscut" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms prefixed with cross-", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:English/ʌt", "Rhymes:English/ʌt/2 syllables", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with German translations", "Terms with Maori translations", "en:Saws" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "cross-", "3": "cut" }, "expansion": "cross- + cut", "name": "af" } ], "etymology_text": "From cross- + cut.", "forms": [ { "form": "crosscuts", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "crosscut (plural crosscuts)", "name": "en-noun" } ], "hyphenation": [ "cross‧cut" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "A crosswise cut." ], "links": [ [ "crosswise", "crosswise" ] ] }, { "glosses": [ "A shortcut." ], "links": [ [ "shortcut", "shortcut" ] ] }, { "glosses": [ "An instance of filmic crosscutting." ], "links": [ [ "crosscutting", "crosscutting" ] ] }, { "glosses": [ "A crosscut saw." ], "links": [ [ "crosscut saw", "crosscut saw" ] ] }, { "categories": [ "en:Mining" ], "glosses": [ "A tunnel or level driven across the course of a vein, or across the main workings, as from one gangway to another through the country rock." ], "links": [ [ "mining", "mining#Noun" ], [ "country rock", "country rock" ] ], "raw_glosses": [ "(mining) A tunnel or level driven across the course of a vein, or across the main workings, as from one gangway to another through the country rock." ], "topics": [ "business", "mining" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈkɹɒskʌt/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ˈkɹɔskʌt/", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "/ˈkɹɑskʌt/", "tags": [ "US" ] }, { "rhymes": "-ʌt" } ], "synonyms": [ { "word": "cross-cut" } ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "naprečen razrez", "sense": "A crosswise cut", "word": "напречен разрез" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "A crosswise cut", "word": "vaakaleikkaus" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "A crosswise cut", "tags": [ "masculine" ], "word": "Durchhieb" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "A crosswise cut", "tags": [ "masculine" ], "word": "Durchstich" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "A crosswise cut", "tags": [ "masculine" ], "word": "Kreuzhieb" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "level driven across the course of a vein", "tags": [ "masculine" ], "word": "Querschlag" } ], "word": "crosscut" } { "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms prefixed with cross-", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:English/ʌt", "Rhymes:English/ʌt/2 syllables", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with German translations", "Terms with Maori translations", "en:Saws" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "cross-", "3": "cut" }, "expansion": "cross- + cut", "name": "af" } ], "etymology_text": "From cross- + cut.", "forms": [ { "form": "crosscuts", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "crosscutting", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "crosscut", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "crosscut", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "crosscuts", "2": "crosscutting", "3": "crosscut" }, "expansion": "crosscut (third-person singular simple present crosscuts, present participle crosscutting, simple past and past participle crosscut)", "name": "en-verb" } ], "hyphenation": [ "cross‧cut" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1590, Edmund Spenser, “Book III, Canto X”, in The Faerie Queene. […], London: […] [John Wolfe] for William Ponsonbie, →OCLC:", "text": "Matter of doubt and dread suspitious, / That doth with curelesse care consume the hart, / Corrupts the stomacke with gall vitious, / Croscuts the liuer with internall smart, / And doth transfixe the soule with deathes eternall dart.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To cut across something." ], "links": [ [ "cut", "cut" ], [ "across", "across" ] ] }, { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "text": "Coordinate term: rip (verb)" } ], "glosses": [ "To cut across something.", "To cut (wood, lumber) across the grain." ], "links": [ [ "cut", "cut" ], [ "across", "across" ] ] }, { "categories": [ "en:Film" ], "glosses": [ "To cut repeatedly between two concurrent scenes." ], "links": [ [ "film", "film#Noun" ], [ "concurrent", "concurrent" ], [ "scene", "scene" ] ], "raw_glosses": [ "(film) To cut repeatedly between two concurrent scenes." ], "topics": [ "broadcasting", "film", "media", "television" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "en:Software engineering" ], "examples": [ { "ref": "2003, Joseph D. Gradecki, Nicholas Lesiecki, Mastering AspectJ: Aspect-Oriented Programming in Java, page 34:", "text": "Once we've implemented a concern in the component language, we need to perform an analysis to determine where ancillary concerns might crosscut the code.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To affect several modules of a program, without the possibility of being encapsulated in any one of them. See Cross-cutting concern." ], "links": [ [ "software engineering", "software engineering" ], [ "affect", "affect" ], [ "module", "module" ], [ "program", "program" ], [ "encapsulate", "encapsulate" ] ], "raw_glosses": [ "(software engineering) To affect several modules of a program, without the possibility of being encapsulated in any one of them. See Cross-cutting concern." ], "topics": [ "computing", "engineering", "mathematics", "natural-sciences", "physical-sciences", "sciences", "software" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈkɹɒskʌt/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ˈkɹɔskʌt/", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "/ˈkɹɑskʌt/", "tags": [ "US" ] }, { "rhymes": "-ʌt" } ], "synonyms": [ { "word": "cross-cut" } ], "translations": [ { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "To cut or saw across the grain of timber", "word": "kani tāmaku" } ], "word": "crosscut" }
Download raw JSONL data for crosscut meaning in All languages combined (6.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.