Sensetext | Word | Language | Part-of-speech | Gloss | Topics | Tags |
---|---|---|---|---|---|---|
-x | French | suffix | Used to form the regular plurals of nouns and adjectives in -au and -eu. | morpheme | ||
-x | French | suffix | Used to form the irregular plurals of a few nouns in -ou (which regularly add -s). | morpheme | ||
-yaang | Ojibwe | suffix | A suffix denoting the first-person plural exclusive conjunct of an animate intransitive verb (vai) | morpheme | ||
-yaang | Ojibwe | suffix | A suffix denoting the first-person plural exclusive conjunct of an i-theme transitive inanimate verb (vti3) | morpheme | ||
-τερος | Ancient Greek | suffix | Used on adjectives that express some notion of contrast with an antonym | morpheme | ||
-τερος | Ancient Greek | suffix | Added to adjective stems to form comparative forms | morpheme | ||
-이 | Jeju | particle | at | -i | ||
-이 | Jeju | particle | to | -i | ||
Abbot | English | name | A surname. | countable uncountable | ||
Abbot | English | name | A town in Piscataquis County, Maine, United States, named after a John Abbot. | countable uncountable | ||
Austronesian | English | adj | Pertaining to the Austronesian language family. | |||
Austronesian | English | adj | Of or pertaining to Austronesia. | |||
Austronesian | English | noun | A speaker of an Austronesian language, especially a member of the ancient maritime culture that spread Austronesian languages across the Pacific from Taiwan. | |||
Bart | German | noun | beard | masculine strong | ||
Bart | German | noun | bit (the part of a key which interacts with the lock) | masculine strong | ||
Becker | English | name | A surname. / An English habitational surname from Old Norse from Old Norse bekkr (“brook”). | countable uncountable | ||
Becker | English | name | A surname. / An English surname from Old English [in turn originating as an occupation] from Old English becca (“mattock”) for a mattock or pickaxe maker. | countable uncountable | ||
Becker | English | name | A surname. / A surname from German [in turn originating as an occupation] from German Becker from Beck (“baker”). | countable uncountable | ||
Becker | English | name | A locale in the United States. / A city in Minnesota; named for politician George Loomis Becker. | countable uncountable | ||
Becker | English | name | A locale in the United States. / An unincorporated community in Mississippi. | countable uncountable | ||
Becker | English | name | A locale in the United States. / An unincorporated community in Texas. | countable uncountable | ||
Becker | English | name | A male given name transferred from the surname. | countable | ||
Bourbonic | English | adj | Of or relating to the House of Bourbon. | not-comparable | ||
Bourbonic | English | adj | Having the Bourbons' obstinately conservative style of government. | not-comparable | ||
Brache | German | noun | fallow (unseeded arable land) | agriculture business lifestyle | feminine | |
Brache | German | noun | fallow, fallowness (time or state of being unseeded) | agriculture business lifestyle | feminine | |
Brache | German | noun | something that is not sufficiently exploited or taken care of, something that requires work | feminine figuratively | ||
Buffalo | English | name | A major city, the county seat of Erie County, New York, very near Niagara Falls. | |||
Buffalo | English | name | A number of other places in the United States, including: / A small city in Scott County, Iowa. | |||
Buffalo | English | name | A number of other places in the United States, including: / A city, the county seat of Wright County, Minnesota. | |||
Buffalo | English | name | A number of other places in the United States, including: / A city, the county seat of Dallas County, Missouri. | |||
Buffalo | English | name | A number of other places in the United States, including: / A town, the county seat of Harper County, Oklahoma. | |||
Buffalo | English | name | A number of other places in the United States, including: / A census-designated place in Union County, South Carolina. | |||
Buffalo | English | name | A number of other places in the United States, including: / A town, the county seat of Harding County, South Dakota. | |||
Buffalo | English | name | A number of other places in the United States, including: / A small city in Leon County, Texas. | |||
Buffalo | English | name | A number of other places in the United States, including: / A town in Putnam County, West Virginia. | |||
Buffalo | English | name | A number of other places in the United States, including: / A town in Buffalo County, Wisconsin, not to be confused with Buffalo City in the same county. | |||
Buffalo | English | name | A number of other places in the United States, including: / A town in Marquette County, Wisconsin. | |||
Buffalo | English | name | A number of other places in the United States, including: / A city, the county seat of Johnson County, Wyoming. | |||
Buffalo | English | name | A number of other places in the United States, including: / A number of townships, including in Illinois, Iowa, Kansas, Minnesota, Missouri, Ohio and Pennsylvania, listed under Buffalo Township. | |||
Cluentius | Latin | name | a Roman nomen gentile, gens or "family name" famously held by | declension-2 masculine singular | ||
Cluentius | Latin | name | a Roman nomen gentile, gens or "family name" famously held by: / Lucius Cluentius, a Roman general | declension-2 masculine singular | ||
Colehill | English | name | A civil parish and suburban area next to Wimborne Minster, Dorset, England, previously in East Dorset district (OS grid ref SU0200). | |||
Colehill | English | name | A village and townland in County Longford, Ireland. | |||
Călinești | English | name | the name of a number of villages and communes in Romania. / A commune of Argeș County, Romania. | |||
Călinești | English | name | the name of a number of villages and communes in Romania. / A village in Călinești, Argeș County, Romania. | |||
Călinești | English | name | the name of a number of villages and communes in Romania. / A village in Negri, Bacău County, Romania. | |||
Călinești | English | name | the name of a number of villages and communes in Romania. / A locality in Bucecea, Botoșani County, Romania. | |||
Călinești | English | name | the name of a number of villages and communes in Romania. / A village in Cândești, Botoșani County, Romania. | |||
Călinești | English | name | the name of a number of villages and communes in Romania. / A village in Mischii, Dolj County, Romania. | |||
Călinești | English | name | the name of a number of villages and communes in Romania. / A commune of Maramureș County, Romania. | |||
Călinești | English | name | the name of a number of villages and communes in Romania. / A village in Călinești, Maramureș County, Romania. | |||
Călinești | English | name | the name of a number of villages and communes in Romania. / A village in Radomirești, Olt County, Romania. | |||
Călinești | English | name | the name of a number of villages and communes in Romania. / A village in Florești, Prahova County, Romania. | |||
Călinești | English | name | the name of a number of villages and communes in Romania. / A village in Dărmănești, Suceava County, Romania. | |||
Călinești | English | name | the name of a number of villages and communes in Romania. / A village in Șerbăuți, Suceava County, Romania. | |||
Călinești | English | name | the name of a number of villages and communes in Romania. / A commune of Teleorman County, Romania. | |||
Călinești | English | name | the name of a number of villages and communes in Romania. / A village in Călinești, Teleorman County, Romania. | |||
Călinești | English | name | the name of a number of villages and communes in Romania. / A village in Brezoi, Vâlcea County, Romania. | |||
Donington | English | name | A large village and civil parish in South Holland district, Lincolnshire, England (OS grid ref TF2035). | |||
Donington | English | name | A hamlet and civil parish near Albrighton, Shropshire, England, the parish council is joint with Boscobel parish (OS grid ref SJ8004). | |||
Einwohner | German | noun | inhabitant (anyone who lives or dwells in something, especially a country, region, settlement) | masculine strong | ||
Einwohner | German | noun | an inhabitant without the full rights of a citizen; now used in the form Inwohner in historic terminology | masculine strong | ||
Essonne | English | name | One of the départements in Île-de-France, France (INSEE code 91) | |||
Essonne | English | name | A river in Centre-Val de Loire and Île-de-France, France, a tributary of the Seine. | |||
Ester | Finnish | name | Esther (biblical character) | |||
Ester | Finnish | name | the book of Esther | |||
Ester | Finnish | name | a female given name from Biblical Hebrew | |||
Eupatorium | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Asteraceae – bonesets, thoroughworts, and snakeroots. | neuter | ||
Eupatorium | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Asteraceae – all of Eupatorium sensu stricto and more than a dozen of what are now considered separate genera. | neuter | ||
Fisk | English | name | A surname. | |||
Fisk | English | name | A place in the United States: / An unincorporated community in Richland Township, Adair County, Iowa. | |||
Fisk | English | name | A place in the United States: / A minor city in Butler County, Missouri. | |||
Fisk | English | name | A place in the United States: / An unincorporated community in the town of Utica, Winnebago County, Wisconsin. | |||
Foggia | Italian | name | A city in Apulia, in southern Italy. | feminine | ||
Foggia | Italian | name | A province of Apulia, Italy, around the city. | feminine | ||
Golden | English | name | A surname. | countable uncountable | ||
Golden | English | name | A female given name. | countable uncountable | ||
Golden | English | name | A male given name. | countable uncountable | ||
Golden | English | name | A town in British Columbia, Canada. | countable uncountable | ||
Golden | English | name | A village in County Tipperary, Ireland. | countable uncountable | ||
Golden | English | name | A home rule municipality, the county seat of Jefferson County, Colorado, United States. | countable uncountable | ||
Golden | English | name | An unincorporated community in Idaho County, Idaho. | countable uncountable | ||
Golden | English | name | A village in Adams County, Illinois. | countable uncountable | ||
Golden | English | name | A village in Tishomingo County, Mississippi. | countable uncountable | ||
Golden | English | name | An unincorporated community and census-designated place in Barry County, Missouri. | countable uncountable | ||
Golden | English | name | A ghost town in Burt County, Nebraska. | countable uncountable | ||
Golden | English | name | A ghost town and census-designated place in New Mexico. | countable uncountable | ||
Golden | English | name | A ghost town in Josephine County, Oregon. | countable uncountable | ||
Golden | English | name | An unincorporated community in Wood County, Texas. | countable uncountable | ||
Golden | English | name | A ghost town in Box Elder County, Utah. | countable uncountable | ||
Golden | English | name | An unincorporated community in Greenbrier County, West Virginia. | countable uncountable | ||
Golden | English | name | An unincorporated community in Marshall County, West Virginia. | countable uncountable | ||
Golden | English | noun | Ellipsis of Golden Retriever. | abbreviation alt-of ellipsis | ||
Hamadan | English | name | A city, a capital of Hamadan province, Iran. | |||
Hamadan | English | name | Hamadan Province, a province in western Iran. | |||
Hawaii | Catalan | name | Hawaii, Hawaii Island (an island in Hawaii archipelago, Pacific Ocean, of Hawaii County, State of Hawaii, United States) | masculine specifically | ||
Hawaii | Catalan | name | Hawaii (an insular state of the United States, formerly a territory) | masculine | ||
Hermon | English | name | Mount Hermon (a mountain on the border between Israel, Syria and Lebanon) | |||
Hermon | English | name | Other places with the name: / A neighbourhood in north-east Los Angeles, California, United States. | |||
Hermon | English | name | Other places with the name: / A town in Penobscot County, Maine, United States. | |||
Hermon | English | name | Other places with the name: / A town and hamlet therein, in St. Lawrence County, New York, United States. | |||
Hermon | English | name | Other places with the name: / A small village in Bodorgan community, Anglesey, Wales (OS grid ref SH3868). | |||
Hermon | English | name | Other places with the name: / A hamlet in Cynwyl Elfed community, Carmarthenshire, Wales (OS grid ref SN3631). | |||
Hermon | English | name | Other places with the name: / A village in Crymych community, Pembrokeshire, Wales (OS grid ref SN2031). | |||
Hermon | English | name | Other places with the name: / A village in Vayots Dzor province, Armenia. | |||
Hermon | English | name | Other places with the name: / A village in Cape Winelands district municipality, Western Cape province, South Africa. | |||
Hermon | English | name | A male given name. | |||
Hermon | English | name | A surname. | |||
Hipólito | Spanish | name | a male given name | masculine | ||
Hipólito | Spanish | name | a surname | masculine | ||
Ifọn | Yoruba | name | Ifon Osun (a town in Nigeria) | |||
Ifọn | Yoruba | name | Ifọ́n (a town in Nigeria) | |||
Ifọn | Yoruba | name | A Yoruba subethnic group whom live in the city of Ifọ́n in Oǹdó state | |||
Ifọn | Yoruba | name | A Yoruba dialect spoken by the Ifọ́n people of Oǹdó state | |||
Ilkka | Finnish | name | a Finnish surname | |||
Ilkka | Finnish | name | a Finnish surname / Jaakko Ilkka (hanged in 1597), leader of a Finnish peasant uprising (Cudgel War). | historical | ||
Ilkka | Finnish | name | a male given name, originally in honor of Jaakko Ilkka | |||
Kouvola | Finnish | name | Kouvola (a city and municipality of the Kymenlaakso region, in southern Finland) | |||
Kouvola | Finnish | name | Kouvola (any of a number of smaller localities in Finland) | |||
Lambert | English | name | A male given name from the Germanic languages; in modern use partly transferred back from the surname. | countable | ||
Lambert | English | name | A surname originating as a patronymic. | countable | ||
Lambert | English | name | A number of places in the United States: / A town in Quitman County, Mississippi. | countable uncountable | ||
Lambert | English | name | A number of places in the United States: / An inactive village in Scott County, Missouri. | countable uncountable | ||
Lambert | English | name | A number of places in the United States: / A settlement in Richland County, Montana. | countable uncountable | ||
Lambert | English | name | A number of places in the United States: / A town in Alfalfa County, Oklahoma. | countable uncountable | ||
Lambert | English | name | A number of places in the United States: / A township in Red Lake County, Minnesota. | countable uncountable | ||
Lambert | English | name | A crater in Moon; A lunar impact crater. | uncountable | ||
Michel | Middle English | name | a male given name from Hebrew, equivalent to English Michael | |||
Michel | Middle English | name | a patrynomic surname transferred from the given name | |||
Michel | Middle English | name | The Archangel Michael. | |||
Myton | English | name | A surname. | |||
Myton | English | name | A city in Utah. | |||
Myton | English | name | A son of Poseidon. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek | |
Oława | Polish | name | Oława (a town in the Lower Silesian Voivodeship, Poland) | feminine | ||
Oława | Polish | name | Oława (a river in Poland) | feminine | ||
Pentre | English | name | A number of places in Wales: / A village in Hawarden community, Flintshire (OS grid ref SJ3268). | |||
Pentre | English | name | A number of places in Wales: / A suburb of Mold, Flintshire (OS grid ref SJ2463). | |||
Pentre | English | name | A number of places in Wales: / A hamlet in Treuddyn community, Flintshire (OS grid ref SJ2457). | |||
Pentre | English | name | A number of places in Wales: / A hamlet in Forden with Leighton and Trelystan community, Powys (OS grid ref SJ2405). | |||
Pentre | English | name | A number of places in Wales: / A hamlet in Mochdre community, Powys (OS grid ref SO0686). | |||
Pentre | English | name | A number of places in Wales: / A village and community in Rhondda Cynon Taf borough county borough (OS grid ref SS9696). | |||
Pentre | English | name | A number of places in Wales: / A small village in Chirk community, Wrexham borough county borough (OS grid ref SJ2840). | |||
Pentre | English | name | A number of places in Wales: / A hamlet in Ruabon community, Wrexham borough county borough (OS grid ref SJ3141). | |||
Pentre | English | name | A place in England: / A hamlet in Clun parish, Shropshire (OS grid ref SO3076). | |||
Pentre | English | name | A place in England: / A small village in Kinnerley parish, Shropshire (OS grid ref SJ3617). | |||
Päpstin | German | noun | popess, pope (female) | feminine | ||
Päpstin | German | noun | expert, pundit (used in various compounds) | feminine | ||
R/T | English | noun | Radiotelephone; radiotelegraph. | uncountable | ||
R/T | English | adj | Initialism of road and track.; used to indicate a high performance edition of a vehicle or part, capable of use for everyday driving as well as amateur racing. | automotive transport vehicles | abbreviation alt-of initialism not-comparable | |
R/T | English | adj | Initialism of road and terrain.; used to indicate a ruggedized version of a part, capable of on-road performance and off-road track/terrain performance. | automotive transport vehicles | abbreviation alt-of initialism not-comparable | |
R/T | English | adj | Initialism of rugged-terrain.; a type of all-terrain tire (A/T) with better off-road and on-road performance (similar to M/T and H/T respectively). | automotive transport vehicles | abbreviation alt-of initialism not-comparable | |
Risto | Finnish | name | a male given name | |||
Risto | Finnish | name | The letter R in the Finnish spelling alphabet. | |||
Risto | Finnish | name | a Finnish surname transferred from the given name | |||
Santa María | Spanish | name | Mary (the mother of Jesus) | feminine | ||
Santa María | Spanish | name | Santa Maria (various places named for Mary, mother of Jesus) | feminine | ||
Santa María | Spanish | name | A town in Usulután department, El Salvador | feminine | ||
Sekunda | German | noun | the sixth and seventh class of Gymnasium | feminine obsolete | ||
Sekunda | German | noun | the second class of Gymnasium | Austria dated feminine | ||
Senate | English | name | Any of several legislative bodies. (In countries which have multiple legislative bodies, the Senate is often the more senior.) | |||
Senate | English | name | The council that governed the ancient Roman Republic. | historical | ||
Senate | English | name | The Senate of Canada; the upper house of the Canadian parliament; "the Senate". | Canada | ||
Senate | English | name | The United States Senate. | US | ||
Senate | English | name | The upper legislative body of many of the states of the United States. | US | ||
Senate | English | name | The upper house of the Philippine Congress. | Philippines | ||
Souto | Portuguese | name | a toponym indicating a chestnut grove or plantation: / A parish of Santa Maria da Feira, Aveiro district, Portugal; | masculine | ||
Souto | Portuguese | name | a toponym indicating a chestnut grove or plantation: / A parish of Terras de Bouro, Braga district, Portugal; | masculine | ||
Souto | Portuguese | name | a toponym indicating a chestnut grove or plantation: / A parish of Sabugal, Guarda district, Portugal; | masculine | ||
Souto | Portuguese | name | a toponym indicating a chestnut grove or plantation: / A village in Pombal parish, Pombal, Leiria district, Portugal; | masculine | ||
Souto | Portuguese | name | a toponym indicating a chestnut grove or plantation: / A parish of Abrantes, Santarém district, Portugal; | masculine | ||
Souto | Portuguese | name | a toponym indicating a chestnut grove or plantation: / A parish of Arcos de Valdevez, Viana do Castelo district, Portugal; | masculine | ||
Souto | Portuguese | name | a toponym indicating a chestnut grove or plantation: / A village in Telões parish, Vila Pouca de Aguiar, Vila Real district, Portugal; | masculine | ||
Souto | Portuguese | name | a toponym indicating a chestnut grove or plantation: / A parish of Penedono, Viseu district, Portugal. | masculine | ||
Souto | Portuguese | name | a toponymical surname | feminine masculine | ||
Spurs | English | name | Tottenham Hotspur Football Club | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | countable uncountable | |
Spurs | English | name | San Antonio Spurs | ball-games basketball games hobbies lifestyle sports | countable uncountable | |
Spurs | English | name | An occupational surname from Middle English | countable uncountable | ||
Spurs | English | name | plural of Spur | form-of plural | ||
Spurs | English | noun | plural of Spur | form-of plural | ||
Tokushima | English | name | A prefecture of Japan. | |||
Tokushima | English | name | The capital city of Tokushima prefecture, Japan. | |||
Tokushima | English | name | A surname from Japanese. | |||
Tracheophyta | Translingual | name | The vascular plants or tracheophytes. / A taxonomic division within the kingdom Plantae. | |||
Tracheophyta | Translingual | name | The vascular plants or tracheophytes. / A taxonomic phylum within the superphylum Embryophyta. | |||
Tunbridge | English | name | A placename: / A town in the Central LGA Region of Tasmania, Australia. | countable uncountable | ||
Tunbridge | English | name | A placename: / An unincorporated community in DeWitt County, Illinois, United States. | countable uncountable | ||
Tunbridge | English | name | A placename: / A town in Orange County, Vermont, United States. | countable uncountable | ||
Tunbridge | English | name | A surname from Old English. | countable | ||
Umkreis | German | noun | surroundings | masculine strong | ||
Umkreis | German | noun | circumcircle | masculine strong | ||
Umkreis | German | noun | compass (area) | masculine strong | ||
Waltham | English | name | A village and municipality in the region of Outaouais, Quebec, Canada. | countable uncountable | ||
Waltham | English | name | A village and civil parish in Canterbury district, Kent, England (OS grid ref TR1048). | countable uncountable | ||
Waltham | English | name | A large village and civil parish in North East Lincolnshire district, Lincolnshire, England (OS grid ref TA2603). | countable uncountable | ||
Waltham | English | name | An inner suburb of Christchurch, New Zealand. | countable uncountable | ||
Waltham | English | name | A small town in Hancock County, Maine, United States. | countable uncountable | ||
Waltham | English | name | A sizable city in Middlesex County, Massachusetts, United States. | countable uncountable | ||
Waltham | English | name | A tiny city in Waltham Township, Mower County, Minnesota, United States, named after Waltham, Massachusetts. | countable uncountable | ||
Waltham | English | name | A small town in Addison County, Vermont, United States. | countable uncountable | ||
Waltham | English | name | A habitational surname from Old English for someone from any of various villages in England. | countable uncountable | ||
aanaa | Greenlandic | noun | grandmother, gran | |||
aanaa | Greenlandic | noun | absolutive single-possession of aanaq | |||
abela | Zulu | verb | to apportion to, to distribute among | transitive | ||
abela | Zulu | verb | to award to | transitive | ||
abonanto | Esperanto | noun | singular present nominal active participle of aboni | active form-of nominal participle present singular | ||
abonanto | Esperanto | noun | subscriber | |||
abundar | Spanish | verb | to abound | intransitive | ||
abundar | Spanish | verb | to satisfy | |||
accentuarsi | Italian | verb | to worsen | |||
accentuarsi | Italian | verb | to grow | |||
accentuarsi | Italian | verb | to become more marked | |||
achaiar | Galician | verb | to level | transitive | ||
achaiar | Galician | verb | to raze | transitive | ||
achaiar | Galician | verb | to spread | transitive | ||
achar | Portuguese | verb | to find; to encounter (to come across something that was unknown or had been lost) | transitive | ||
achar | Portuguese | verb | to find; to consider (to have the opinion that a given thing has the given quality) | copulative ditransitive | ||
achar | Portuguese | verb | to find (to come across something in the given state) | copulative ditransitive | ||
achar | Portuguese | verb | to think (to have the given opinion) | transitive | ||
achar | Portuguese | verb | to think (to have an opinion regarding the worth of someone or something) | transitive | ||
achar | Portuguese | verb | to be (in the given state or condition) | copulative pronominal | ||
achar | Portuguese | verb | to be arrogant or act arrogantly; to think too highly of oneself | pronominal slang | ||
achar | Portuguese | noun | achar (a spicy and salty pickle of Indian cuisine) | masculine | ||
acht | Irish | noun | decree, enactment | masculine | ||
acht | Irish | noun | compact | masculine | ||
acht | Irish | noun | condition | masculine | ||
acht | Irish | conj | Obsolete spelling of ach (“but”). | alt-of obsolete | ||
acht | Irish | prep | Obsolete spelling of ach (“except, but”). | alt-of obsolete triggers-no-mutation | ||
acht | Irish | adv | Obsolete spelling of ach (“but, only, merely”). | alt-of obsolete | ||
acht | Irish | noun | doubt, uncertainty | masculine | ||
acquaintanceship | English | noun | The state of being acquainted. | uncountable usually | ||
acquaintanceship | English | noun | A relationship as acquaintances. | countable usually | ||
actionist | English | noun | One taking part in the actionism movement. | art arts | capitalized sometimes | |
actionist | English | noun | A shareholder in a joint-stock company. | business | obsolete | |
actionist | English | noun | Synonym of activist | |||
adelantado | Spanish | adj | ahead of one's time, advanced | |||
adelantado | Spanish | adj | gifted or advanced for one's age | |||
adelantado | Spanish | adj | early, ahead of time | |||
adelantado | Spanish | noun | a governor of a province; a commander | masculine | ||
adelantado | Spanish | verb | past participle of adelantar | form-of participle past | ||
adicity | English | noun | The number of arguments or operands a function or operation takes. For a relation, the number of domains in the corresponding Cartesian product. | computer computing engineering human-sciences logic mathematics natural-sciences philosophy physical-sciences science sciences | ||
adicity | English | noun | Valence. | chemistry natural-sciences physical-sciences | obsolete | |
adjunkt | Swedish | noun | Teacher in university/college or gymnasium who does not qualify for employment as lektor | common-gender | ||
adjunkt | Swedish | noun | adjugate | mathematics sciences | common-gender | |
aid | Azerbaijani | postp | related to, relating to, having to do with | |||
aid | Azerbaijani | postp | concerning, about | |||
aingeal | Scottish Gaelic | noun | angel | masculine | ||
aingeal | Scottish Gaelic | noun | messenger | masculine | ||
aingeal | Scottish Gaelic | noun | fire | masculine | ||
aingeal | Scottish Gaelic | noun | light, sunshine | dated masculine | ||
akın | Turkish | noun | influx, inflow, flow | |||
akın | Turkish | noun | foray, invasion | |||
akın | Turkish | noun | raid | |||
akın | Turkish | noun | rush, incursion, irruption | |||
akın | Turkish | noun | spate | |||
akın | Turkish | noun | exodus | |||
akın | Turkish | noun | third-person singular possessive of ak | form-of possessive singular third-person | ||
akın | Turkish | noun | third-person singular genitive of ak | form-of genitive singular third-person | ||
akın | Turkish | verb | second-person plural imperative of akmak | form-of imperative plural second-person | ||
aljzat | Hungarian | noun | jack, socket (an opening into which a plug or other connecting part is designed to fit) | |||
aljzat | Hungarian | noun | foundation | architecture engineering natural-sciences physical-sciences technology | ||
aljzat | Hungarian | noun | bottom, floor, bed (the lowermost surface of a body of water, as of a river, lake, or sea) | |||
allegro | Italian | adj | cheerful | |||
allegro | Italian | adj | mirthful | |||
allegro | Italian | verb | first-person singular present indicative of allegrare | first-person form-of indicative present singular | ||
almost everywhere | English | adv | For all elements except those contained in some set of measure zero. | mathematics measure-theory sciences | not-comparable | |
almost everywhere | English | adv | Used other than figuratively or idiomatically: see almost, everywhere. | not-comparable | ||
ammofila | Italian | noun | sand wasp (Ammophila) | feminine | ||
ammofila | Italian | noun | beachgrass (Ammophila) | feminine | ||
amuse | English | verb | To entertain or occupy (someone or something) in a pleasant manner; to stir (someone) with pleasing emotions. | transitive | ||
amuse | English | verb | To cause laughter or amusement; to be funny. | |||
amuse | English | verb | To keep in expectation; to beguile; to delude. | archaic transitive | ||
amuse | English | verb | To occupy or engage the attention of; to lose in deep thought; to absorb; also, to distract; to bewilder. | archaic transitive | ||
andalog | Hungarian | verb | to go about dreamily | intransitive | ||
andalog | Hungarian | verb | to indulge in daydreams | archaic intransitive literary | ||
anima | English | noun | The soul or animating principle of a living thing, especially as contrasted with the animus. | human-sciences philosophy sciences | ||
anima | English | noun | The inner self (not the external persona) of a person that is in touch with the unconscious as opposed to the persona. | |||
anima | English | noun | The unconscious feminine aspect of a person. | |||
apaliją | Proto-Germanic | noun | apple | Germanic North neuter reconstruction | ||
apaliją | Proto-Germanic | noun | fruit (having some qualities in common with apples) | Germanic North neuter reconstruction | ||
ar fud | Irish | prep | throughout | determiner possessive triggers-no-mutation with-genitive | ||
ar fud | Irish | prep | among | determiner possessive triggers-no-mutation with-genitive | ||
avasallador | Spanish | adj | overwhelming; deadly; deafening | |||
avasallador | Spanish | adj | domineering | |||
avasallador | Spanish | noun | usurper; subjugator | masculine | ||
avenge | English | verb | To take vengeance (for); to exact satisfaction for by punishing the injuring party; to vindicate by inflicting pain or evil on a wrongdoer. | transitive | ||
avenge | English | verb | To revenge oneself (on or upon someone). | reflexive | ||
avenge | English | verb | To take vengeance. | intransitive obsolete | ||
avenge | English | verb | To treat revengefully; to wreak vengeance on. | archaic transitive | ||
avenge | English | noun | An act of vengeance; a revenge. | archaic | ||
avgift | Swedish | noun | a cost | common-gender | ||
avgift | Swedish | noun | a fee | common-gender | ||
avoir droit de cité | French | verb | to have citizenship | |||
avoir droit de cité | French | verb | to have one's rightful place; to belong; to be acceptable, to be admissible | figuratively | ||
bagting | Tagalog | noun | bell; chime | |||
bagting | Tagalog | noun | chord; string (of a musical instrument) | |||
bagting | Tagalog | noun | rope or wire as an obstacle to prevent entry | |||
bagting | Tagalog | noun | condition of being taut | |||
bagting | Tagalog | noun | chord | geometry mathematics sciences | ||
bagting | Tagalog | adj | taut; pulled straight | |||
balle de molle | French | noun | softball (“sport”) | hobbies lifestyle sports | countable feminine uncountable | |
balle de molle | French | noun | softball (“ball”) | hobbies lifestyle sports | countable feminine uncountable | |
baranek | Polish | noun | diminutive of baran (“young ram; lamb”) | animal-not-person diminutive form-of masculine | ||
baranek | Polish | noun | lambskin | animal-not-person masculine | ||
baranek | Polish | noun | lamb, sweetheart, sweetie (nice, gentle person) | animal-not-person colloquial masculine | ||
baranek | Polish | noun | frizz (very curly, short hair) | animal-not-person colloquial masculine plural-normally | ||
baranek | Polish | noun | lamb (figure of a lamb used as an Easter decoration symbolizing Christ) | animal-not-person masculine | ||
baranek | Polish | noun | cirrocumulus cloud | animal-not-person colloquial masculine | ||
baranek | Polish | noun | cirrocumulus cloud / clouds | animal-not-person broadly colloquial humorous in-plural masculine | ||
baranek | Polish | noun | smear (thick, uneven layer of daub) | business construction manufacturing | animal-not-person colloquial masculine | |
baranek | Polish | noun | Synonym of pierwiosnek | animal-not-person masculine | ||
baranek | Polish | noun | lambs (parishioners under the care of a parish priest) | animal-not-person humorous in-plural masculine obsolete | ||
baranek | Polish | noun | vitex (plant of the genus Vitex) | animal-not-person masculine obsolete | ||
baranek | Polish | noun | common snipe (Gallinago gallinago) | animal-not-person masculine obsolete | ||
baranek | Polish | noun | band around a hat or cap | animal-not-person masculine obsolete | ||
baranek | Polish | noun | barometer (instrument for measuring atmospheric pressure) | animal-not-person masculine obsolete | ||
baranek | Polish | noun | centipede | animal-not-person masculine obsolete | ||
baranek | Polish | noun | burnet (any of the herbs of genus Sanguisorba) | animal-not-person masculine obsolete | ||
baranek | Polish | noun | merganser (any duck of the genus Mergus) | animal-not-person masculine obsolete | ||
baranek | Polish | noun | wooden roller attached to the side of a ferry | nautical sailing transport | animal-not-person masculine obsolete | |
baranek | Polish | noun | catkin branch | biology botany natural-sciences | animal-not-person masculine obsolete | |
baranek | Polish | noun | great snipe (Gallinago media) | hobbies hunting lifestyle | animal-not-person masculine obsolete | |
baranek | Polish | noun | lamb (young ram used as an element in a coat of arms) | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | Middle Polish animal-not-person masculine | |
baranek | Polish | noun | sacrament (blood and flesh as a symbol of Christ) | Christianity | Middle Polish animal-not-person masculine | |
baranek | Polish | noun | horse with curly fur | Middle Polish animal-not-person masculine | ||
baranek | Polish | noun | lamb (follower of Christianity) | Middle Polish animal-not-person masculine | ||
barretet | Catalan | noun | diminutive of barret (“hat”) | diminutive form-of masculine | ||
barretet | Catalan | noun | navelwort (Umbilicus rupestris) | in-plural masculine | ||
barretet | Catalan | noun | limpet | masculine | ||
barrierless | English | adj | Lacking barriers | not-comparable | ||
barrierless | English | adj | Not requiring activation energy. | chemistry natural-sciences physical-sciences | not-comparable physical | |
bastardize | English | verb | To claim or demonstrate that someone is a bastard, or illegitimate. | |||
bastardize | English | verb | To reduce from a higher to a lower state, such as by removing refined elements or introducing debased elements; to debase. | |||
bastardize | English | verb | To beget out of wedlock. | |||
baxati | Proto-Slavic | verb | to brag | imperfective reconstruction | ||
baxati | Proto-Slavic | verb | to gossip, to tattle | imperfective reconstruction | ||
beccheggiare | Italian | verb | to pitch (move so that the front goes up and down) | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences nautical physical-sciences transport | intransitive | |
beccheggiare | Italian | verb | to oscillate | figuratively intransitive | ||
belau | Indonesian | noun | a washing blue, for bluing | |||
belau | Indonesian | noun | blue | colloquial dated possibly | ||
belau | Indonesian | noun | threadfin shad | |||
belau | Indonesian | noun | Bloch's gizzard shad | |||
berken | Middle English | verb | To bark (make a sound characteristic of a dog) | |||
berken | Middle English | verb | To grumble or whine; to utter complaints or insults. | |||
betterment | English | noun | An improvement. | countable uncountable | ||
betterment | English | noun | An improvement to a property that adds to its value. | law | countable uncountable | |
bilha | Portuguese | noun | round clay jug | feminine | ||
bilha | Portuguese | noun | gas cylinder, container | feminine | ||
blash | Scots | noun | A splash of liquid or semi-liquid. | onomatopoeic | ||
blash | Scots | noun | Hard rainfall, sleet, or hail. | |||
blash | Scots | verb | To splash. | transitive | ||
blash | Scots | verb | (Of rain, sleet, hail): To pour heavily, to batter against something. | |||
blatter | English | noun | Blather; foolish talk. | countable uncountable | ||
blatter | English | noun | A sound of rapid motion. | countable uncountable | ||
blatter | English | noun | A hard battering of rain. | countable uncountable | ||
blatter | English | verb | To blather. | intransitive | ||
blatter | English | verb | To hurry or rush noisily. | intransitive | ||
bodźcowanie | Polish | noun | verbal noun of bodźcować | form-of neuter noun-from-verb | ||
bodźcowanie | Polish | noun | stimulation | human-sciences psychology sciences | neuter | |
boerenjongen | Dutch | noun | farmboy, country-boy | common masculine | ||
boerenjongen | Dutch | noun | a farmer's boy, i.e. son | masculine | ||
boerenjongen | Dutch | noun | an alcoholic beverage with brandy and raisins | masculine | ||
boerenjongen | Dutch | noun | raisin drenched in brandy | masculine | ||
br | Translingual | symbol | ISO 639-1 language code for Breton. | |||
br | Translingual | symbol | a bilabial trill (IPA [ʙ]). Formerly . | |||
brauchen | German | verb | to need, to be in need of, to require | transitive weak | ||
brauchen | German | verb | to need to, to have to | auxiliary weak | ||
bread | Old English | noun | bit, piece, morsel, crumb | |||
bread | Old English | noun | bread (foodstuff) | |||
bredh | Albanian | noun | fir (Abies) | biology botany natural-sciences | masculine | |
bredh | Albanian | verb | to wander, roam, stroll | |||
bredh | Albanian | verb | to go fast, run | |||
bredh | Albanian | verb | to skip, jump, leap | |||
bredh | Albanian | verb | to frolic, caper | |||
bredh | Albanian | verb | to skip, ricochet, flit | transitive | ||
bredh | Albanian | verb | to stroll around, circumambulate | colloquial transitive | ||
bredh | Albanian | verb | to reflect | natural-sciences physical-sciences physics | transitive | |
bruciare | Italian | verb | to burn | transitive | ||
bruciare | Italian | verb | to burn | intransitive | ||
bruciare | Italian | verb | to sear | transitive | ||
bruciare | Italian | verb | to scupper | slang transitive | ||
brusiti | Proto-Slavic | verb | to shake off | reconstruction | ||
brusiti | Proto-Slavic | verb | to whet, to grind | reconstruction | ||
bruyère | French | noun | heather, heath, briar | feminine | ||
bruyère | French | noun | a place of briars, a moor | feminine | ||
buccogingival | English | adj | Relating to the cheek and the gum, as: / In a location on the buccal and gingival aspect (of a tooth or its socket). | anatomy dentistry medicine sciences | not-comparable | |
buccogingival | English | adj | Relating to the cheek and the gum, as: / In a direction with buccal and gingival vectors. | anatomy dentistry medicine sciences | not-comparable | |
bumagsak | Tagalog | verb | to fall | actor-i | ||
bumagsak | Tagalog | verb | to have a failing grade; to fail in school | actor-i | ||
bumagsak | Tagalog | verb | complete aspect of bumagsak | actor-i | ||
béer | French | verb | to gape, yawn | |||
béer | French | verb | to be wide open | |||
bělъ | Proto-Slavic | adj | white (the brightest color) | reconstruction | ||
bělъ | Proto-Slavic | adj | bright (color close to white) | reconstruction | ||
bělъ | Proto-Slavic | adj | clear, clean / → good, favorable, happy | figuratively reconstruction | ||
bělъ | Proto-Slavic | adj | clear, clean / → beautiful | figuratively reconstruction | ||
bělъ | Proto-Slavic | adj | clear, clean | reconstruction | ||
carbone | Italian | noun | coal | masculine | ||
carbone | Italian | noun | charcoal | masculine | ||
catty | English | adj | With subtle hostility in an effort to hurt, annoy, or upset, particularly among women. | informal | ||
catty | English | adj | Resembling or characteristic of a cat. | informal | ||
catty | English | noun | A (unit of) weight used in China which is metricated in Mainland China as exactly 0.5 kg, and approximately 0.6 kg for other places. | |||
catty | English | noun | A catapult. | slang | ||
centripetally | English | adv | Towards a centre or axis. | not-comparable | ||
centripetally | English | adv | Using centripetal force. | not-comparable | ||
cep | Catalan | noun | vine | masculine | ||
cep | Catalan | noun | porcini (edible mushroom, Boletus edulis) | masculine | ||
cervus | Latin | noun | deer, stag | declension-2 masculine | ||
cervus | Latin | noun | forked stakes | broadly declension-2 masculine | ||
cervus | Latin | noun | cheval de frise | government military politics war | declension-2 masculine | |
cigarro | Spanish | noun | cigar | masculine | ||
cigarro | Spanish | noun | cigarette | masculine | ||
ciste | Irish | noun | chest, coffer | masculine | ||
ciste | Irish | noun | treasure, fund | masculine | ||
ciste | Irish | noun | cist | masculine | ||
clach | Scottish Gaelic | noun | stone | feminine | ||
clach | Scottish Gaelic | noun | rock | feminine | ||
clach | Scottish Gaelic | noun | stone | feminine | ||
clach | Scottish Gaelic | noun | testicle | feminine | ||
clach | Scottish Gaelic | verb | stone | |||
clamp | English | noun | A brace, band, or clasp for strengthening or holding things together. | |||
clamp | English | noun | An instrument used to temporarily shut off blood vessels, etc. | medicine sciences | ||
clamp | English | noun | A parking enforcement device used to immobilise a car until it can be towed or a fine is paid; a wheel clamp. | UK | ||
clamp | English | noun | A pile of materials to be heated in a controlled way, stacked or heaped together with fuel so that the fire permeates the pile; the material of interest may be bricks to be fired, ore for roasting, coal for coking, or wood to be charcoalized. | |||
clamp | English | noun | A compact pile of agricultural produce (such as root vegetables or silage) used for temporary storage (often covered with straw, earth, or both). | agriculture business lifestyle | ||
clamp | English | noun | A piece of wood (batten) across the grain of a board end to keep it flat, as in a breadboard. | |||
clamp | English | noun | An electronic circuit that fixes either the positive or the negative peak excursions of a signal to a defined value by shifting its DC value. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | ||
clamp | English | verb | To fasten in place or together with (or as if with) a clamp. | intransitive transitive | ||
clamp | English | verb | To hold or grip tightly. | transitive | ||
clamp | English | verb | To modify (a numeric value) so it lies within a specific range by replacing values outside the range with the closest value within the range. | transitive | ||
clamp | English | verb | To cover (vegetables, etc.) with earth. | UK obsolete transitive | ||
clamp | English | verb | To immobilise (a vehicle) by means of a wheel clamp. | transitive | ||
clamp | English | noun | A heavy footstep; a tramp. | dated | ||
clamp | English | verb | To tread heavily or clumsily; to clump or clomp. | dated intransitive | ||
close to the wind | English | adj | Near a limit of feasibility or compliance with law or morality. | figuratively | ||
close to the wind | English | adj | Used other than figuratively or idiomatically: see close to, the, wind. | |||
close to the wind | English | adv | In a direction almost opposite to that from which the wind is blowing. | nautical transport | ||
close to the wind | English | adv | Near a limit of feasibility or compliance with law or morality. | figuratively | ||
close to the wind | English | adv | Used other than figuratively or idiomatically: see close to, the, wind. | |||
coligir | Portuguese | verb | to gather; to collect (to bring together) | |||
coligir | Portuguese | verb | to collect (to accumulate items as a hobby) | |||
company | Catalan | noun | companion, colleague | masculine | ||
company | Catalan | noun | partner, mate | masculine | ||
coniglio | Italian | noun | rabbit (animal, meat) | masculine | ||
coniglio | Italian | noun | buck (male rabbit) | masculine | ||
contraddistinguere | Italian | verb | to mark, to distinguish with a mark | transitive | ||
contraddistinguere | Italian | verb | to characterize | transitive | ||
cordel | Spanish | noun | string (thin thread) | masculine | ||
cordel | Spanish | noun | twine (thin cord or rope) | masculine | ||
cordel | Spanish | noun | chain (surverying or measuring rope, typically of 50 or 100 varas) | historical masculine | ||
cordel | Spanish | noun | cordel, Spanish chain (a traditional unit of length equivalent to about 41.9 m in 19th-century Spain) | historical masculine | ||
craft | English | noun | Strength; power; might; force . | obsolete uncountable | ||
craft | English | noun | Intellectual power; skill; art. / Ability, skilfulness, especially skill in making plans and carrying them into execution; dexterity in managing affairs, adroitness, practical cunning; ingenuity in constructing, dexterity . | countable uncountable | ||
craft | English | noun | Intellectual power; skill; art. / Cunning, art, skill, or dexterity applied to bad purposes; artifice; guile; subtlety; shrewdness as demonstrated by being skilled in deception . | countable uncountable | ||
craft | English | noun | Intellectual power; skill; art. / Occult art, magic . | countable obsolete uncountable | ||
craft | English | noun | A work or product of art . | countable obsolete | ||
craft | English | noun | A work or product of art . / Handmade items, especially domestic or decorative objects; handicrafts . | collective countable obsolete plural uncountable | ||
craft | English | noun | A device, a means; a magical device, spell or enchantment . | countable obsolete | ||
craft | English | noun | Learning of the schools, scholarship; a branch of learning or knowledge, a science, especially one of the ‘seven liberal arts’ of the medieval universities . | countable obsolete | ||
craft | English | noun | Skill, skilfulness, art, especially the skill needed for a particular profession . | uncountable | ||
craft | English | noun | A branch of skilled work or trade, especially one requiring manual dexterity or artistic skill, but sometimes applied equally to any business, calling or profession; the skilled practice of a practical occupation . | arts crafts hobbies lifestyle | countable plural | |
craft | English | noun | A trade or profession as embodied in its practitioners collectively; the members of a trade or handicraft as a body; an association of these; a trade's union, guild, or ‘company’ . | countable | ||
craft | English | noun | A vehicle designed for navigation in or on water or air or through outer space . / Boats, especially of smaller size than ships. Historically primarily applied to vessels engaged in loading or unloading of other vessels, as lighters, hoys, and barges. | nautical transport | countable uncountable | |
craft | English | noun | A vehicle designed for navigation in or on water or air or through outer space . / Those vessels attendant on a fleet, such as cutters, schooners, and gunboats, generally commanded by lieutenants. | nautical transport | British-Royal-Navy countable uncountable | |
craft | English | noun | A vehicle designed for navigation in or on water or air or through outer space . / A woman. | countable figuratively uncountable | ||
craft | English | noun | Implements used in catching fish, such as net, line, or hook. Modern use primarily in whaling, as in harpoons, hand-lances, etc. . | fishing hobbies lifestyle | countable | |
craft | English | verb | To make by hand and with much skill. | |||
craft | English | verb | To construct, develop something (like a skilled craftsman). | |||
craft | English | verb | To combine multiple items to form a new item, such as armour or medicine. | video-games | ||
cromán | Irish | noun | hip | anatomy medicine sciences | masculine | |
cromán | Irish | noun | crank | engineering mechanical-engineering mechanics natural-sciences physical-sciences | masculine | |
cromán | Irish | noun | harrier (bird of prey) | masculine | ||
crosswalk | English | noun | A point designated for pedestrians to cross a street. | US | ||
crosswalk | English | noun | A mapping between equivalent elements (fields) in different database schemas. | computing databases engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
crosswalk | English | verb | To map equivalent elements (fields) in different database schemas. | computing databases engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
culture | English | noun | The arts, customs, lifestyles, background, and habits that characterize humankind, or a particular society or nation. | countable uncountable | ||
culture | English | noun | The beliefs, values, behaviour, and material objects that constitute a people's way of life. | countable uncountable | ||
culture | English | noun | The conventional conducts and ideologies of a community; the system comprising the accepted norms and values of a society. | countable uncountable | ||
culture | English | noun | Any knowledge passed from one generation to the next, not necessarily with respect to human beings. | anthropology human-sciences sciences | countable uncountable | |
culture | English | noun | Cultivation. | agriculture biology botany business lifestyle natural-sciences | countable uncountable | |
culture | English | noun | The process of growing a bacterial or other biological entity in an artificial medium. | biology microbiology natural-sciences | countable uncountable | |
culture | English | noun | The growth thus produced. | countable uncountable | ||
culture | English | noun | A group of bacteria. | countable uncountable | ||
culture | English | noun | The details on a map that do not represent natural features of the area delineated, such as names and the symbols for towns, roads, meridians, and parallels. | cartography geography natural-sciences | countable uncountable | |
culture | English | noun | Short for archaeological culture (“recurring assemblage of artifacts from a specific time and place that may constitute the material culture remains of a particular past human society”). | archaeology history human-sciences sciences | abbreviation alt-of countable uncountable | |
culture | English | noun | Ethnicity, race (and its associated arts, customs, etc.) | countable euphemistic uncountable | ||
culture | English | verb | to maintain in an environment suitable for growth (especially of bacteria) (compare cultivate) | transitive | ||
culture | English | verb | to increase the artistic or scientific interest (in something) (compare cultivate) | transitive | ||
curran | Scottish Gaelic | noun | carrot | masculine | ||
curran | Scottish Gaelic | noun | pannier slung on horses for carrying bulky loads, as hay, corn, etc. | masculine | ||
curran | Scottish Gaelic | noun | flannel | masculine | ||
curran | Scottish Gaelic | noun | root of the carrot or radish kind | masculine | ||
cytogenetic | English | adj | Of or pertaining to the origin and development of cells. | not-comparable | ||
cytogenetic | English | adj | Of or pertaining to cytogenetics. | not-comparable | ||
cãtinã | Aromanian | noun | spine, backbone | feminine | ||
cãtinã | Aromanian | noun | back | feminine | ||
dajka | Hungarian | noun | Synonym of szoptatós dajka (“wet nurse”, a woman hired to suckle another woman’s child) | dated | ||
dajka | Hungarian | noun | nurse, nanny, fostress (a woman who takes care of other people’s young, especially in a day nursery) | |||
dambuster | English | noun | An aircraft used to destroy dams by dropping bombs on them. | colloquial | ||
dambuster | English | noun | The pilot of this kind of aircraft. | colloquial | ||
dambuster | English | noun | The type of bomb dropped by this kind of aircraft. | colloquial | ||
dambuster | English | noun | An aircraft or pilot involved in Operation Chastise in 1943. | broadly | ||
danak | Tagalog | noun | copious spilling or shedding (of blood) | |||
danak | Tagalog | noun | spilth; blood spilled profusely | |||
death spiral | English | noun | The downward, corkscrew-motion of a disabled aircraft which is unrecoverably headed for a crash. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | ||
death spiral | English | noun | A manoeuvre in which a male skater spins in place while holding one hand of his female skating partner as she circles around him with one skate on the ice and one leg extended outward parallel to the ice surface, all the while slowly lowering herself until her back almost touches the ice surface. | |||
death spiral | English | noun | The situation or course of action of one who is on a path toward some sort of inevitable catastrophic failure. | broadly figuratively | ||
deductie | Dutch | noun | deduction | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | feminine | |
deductie | Dutch | noun | deduction, reduction | feminine obsolete | ||
demasiado | Spanish | adj | too much, too many, excessive | |||
demasiado | Spanish | adv | too much, excessively, far too much, overmuch (modifying a verb) | |||
demasiado | Spanish | adv | too, far too, way too, much too, overly, all too excessively (modifying an adjective or other adverb) | |||
demasiado | Spanish | adv | a lot, an awful lot, a whole lot, a great deal | informal | ||
despertar | Portuguese | verb | to awaken, to wake up (gain consciousness) | intransitive | ||
despertar | Portuguese | verb | to go off (of an alarm) | intransitive | ||
despertar | Portuguese | verb | to awaken (someone) | transitive | ||
despertar | Portuguese | verb | to alarm (put on the alert) | transitive | ||
despertar | Portuguese | verb | to become interested | intransitive | ||
despertar | Portuguese | verb | to wake up (become more aware of a situation) | intransitive | ||
despertar | Portuguese | verb | to awaken (to excite or to stir up something latent) | figuratively poetic transitive | ||
deuterocanonical | English | adj | Being of the second canon of the Old Testament of the Bible, and not accepted by some Christians. Part of the Apocrypha. | biblical lifestyle religion | not-comparable | |
deuterocanonical | English | adj | Of, within, or according to a decidedly lesser canon of installments in a franchise. | not-comparable | ||
devaluation | English | noun | The removal or lessening of something's value. | countable uncountable | ||
devaluation | English | noun | The intentional or deliberate lowering of a currency's value compared to another country's currency or a standard value (e.g. the price of gold). | economics sciences | countable uncountable | |
devaluation | English | noun | Depreciation. | countable uncountable | ||
diastasis | English | noun | A separation between two parts, such as separation of a bone, without fracture. | medicine sciences | ||
diastasis | English | noun | The property of being diastatic, i.e. having germinated. | |||
digressive | English | adj | Marked by digression; rambling | |||
digressive | English | adj | Being a digression; off-topic | |||
dilungare | Italian | verb | to extend or stretch out | archaic transitive | ||
dilungare | Italian | verb | to defer | rare transitive | ||
dilungare | Italian | verb | to distance | literary transitive | ||
dirty laundry | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see dirty, laundry. | uncountable | ||
dirty laundry | English | noun | Unflattering or embarrassing facts, or questionable activities that one wants to remain secret, but which someone else may use as blackmail. | idiomatic uncountable | ||
dirty laundry | English | noun | A clothes hamper or other container in which soiled laundry is placed. | uncountable | ||
dobbelt | Danish | adj | double, twofold | |||
dobbelt | Danish | adj | dual | dual | ||
dobbelt | Danish | adj | double, twice | adverbial | ||
dogtooth | English | noun | A canine tooth. | |||
dogtooth | English | noun | An ornament common in Gothic architecture, consisting of pointed projections resembling teeth. | architecture | ||
dogtooth | English | noun | Synonym of houndstooth | |||
droga | Lower Sorbian | noun | street | feminine | ||
droga | Lower Sorbian | noun | road | feminine | ||
droga | Lower Sorbian | noun | drug | feminine | ||
droga | Lower Sorbian | adj | feminine nominative singular of drogi | feminine form-of nominative singular | ||
dula | Tagalog | noun | drama; stage play | |||
dula | Tagalog | noun | joy | obsolete | ||
dwindle | English | verb | To decrease, shrink, diminish, reduce in size or intensity. | intransitive | ||
dwindle | English | verb | To fall away in quality; degenerate, sink. | figuratively intransitive | ||
dwindle | English | verb | To lessen; to bring low. | transitive | ||
dwindle | English | verb | To break up or disperse. | |||
dyrygować | Polish | verb | to conduct [with instrumental ‘something’] (to direct, as the leader in the performance of a musical composition) | entertainment lifestyle music | imperfective transitive | |
dyrygować | Polish | verb | to boss around | colloquial figuratively imperfective transitive | ||
eat away | English | verb | To physically corrode or erode (something) gradually. | idiomatic transitive | ||
eat away | English | verb | To destroy (something) gradually by an ongoing process. | figuratively idiomatic transitive | ||
eat away | English | verb | Chiefly followed by at: of a circumstance, incident, etc.: to cause (someone) to feel guilty, troubled, or worried; to bother. | figuratively idiomatic specifically transitive | ||
ehdollinen | Finnish | adj | conditional (limited by a condition) | |||
ehdollinen | Finnish | adj | suspended | law | ||
ehdollinen | Finnish | noun | probation | law | colloquial | |
eidhneán | Irish | noun | ivy | masculine | ||
eidhneán | Irish | noun | ivy branch | masculine | ||
elend | German | adj | miserable | |||
elend | German | adj | wretched | |||
elend | German | adj | sordid | |||
en- | Tocharian B | verb | to instruct, teach | |||
en- | Tocharian B | verb | to punish | |||
enfasi | Italian | noun | emphasis | feminine invariable | ||
enfasi | Italian | noun | stress | human-sciences linguistics sciences | feminine invariable | |
enrunar | Catalan | verb | to reduce to rubble, to demolish | transitive | ||
enrunar | Catalan | verb | to be reduced to rubble, to be demolished | pronominal | ||
entalhar | Portuguese | verb | to carve wood | |||
entalhar | Portuguese | verb | to engrave | |||
erst | English | adj | First. | not-comparable obsolete | ||
erst | English | adv | First of all, before (some other specified thing). | not-comparable obsolete | ||
erst | English | adv | Sooner (than); before. | not-comparable obsolete | ||
erst | English | adv | Formerly, once, erstwhile. | archaic not-comparable poetic | ||
erstehen | German | verb | to buy | informal irregular strong transitive | ||
erstehen | German | verb | to arise, to come into being | formal intransitive irregular strong | ||
erstehen | German | verb | to rise again, to arise anew, to reappear | formal intransitive irregular strong | ||
erwt | Dutch | noun | a pea (edible seed) | feminine | ||
erwt | Dutch | noun | pea plant (Pisum sativum) | feminine | ||
escumar | Catalan | verb | to skim | transitive | ||
escumar | Catalan | verb | to foam | intransitive | ||
eskuwela | Tagalog | noun | school | |||
eskuwela | Tagalog | noun | schoolchild; pupil | dialectal | ||
esquerrà | Catalan | adj | left-handed | |||
esquerrà | Catalan | adj | left (political); left-wing, leftist | relational | ||
esquerrà | Catalan | noun | left-handed person | masculine | ||
esquerrà | Catalan | noun | leftist, left-winger | masculine | ||
estimazione | Italian | noun | esteem | feminine | ||
estimazione | Italian | noun | valuation, estimation | feminine | ||
executant | English | noun | A person who executes a dance or piece of music; a performer. | |||
executant | English | noun | A person who puts something into action, such as a plan or design. | |||
exhaustion | English | noun | The point of complete depletion, of the state of being used up. | uncountable usually | ||
exhaustion | English | noun | Supreme tiredness; having exhausted energy. | uncountable usually | ||
exhaustion | English | noun | The removal (by percolation etc) of an active medicinal constituent from plant material. | chemistry natural-sciences physical-sciences | dated uncountable usually | |
exhaustion | English | noun | The removal of all air from a vessel (the creation of a vacuum). | natural-sciences physical-sciences physics | dated uncountable usually | |
exhaustion | English | noun | An exhaustive procedure | mathematics sciences | uncountable usually | |
fabrica | Romanian | verb | to fabricate, invent | |||
fabrica | Romanian | verb | to fabricate, manufacture, produce | |||
factoring | English | noun | A financial transaction whereby a business sells its accounts receivable to a third party (called a factor) at a discount. | |||
factoring | English | noun | The process of factorization. | mathematics sciences | ||
factoring | English | verb | present participle and gerund of factor | form-of gerund participle present | ||
falen | Luxembourgish | verb | to fall | |||
falen | Luxembourgish | verb | to fold | |||
feixe de cartos | Galician | noun | bundle (of money) | masculine | ||
feixe de cartos | Galician | noun | small fortune | figuratively masculine | ||
femmena | Neapolitan | noun | woman | feminine | ||
femmena | Neapolitan | noun | wife | feminine | ||
ferrugineus | Latin | adj | Of the colour of iron rust (ferric oxide), dark red, ferruginous. | adjective declension-1 declension-2 | ||
ferrugineus | Latin | adj | Of the taste of iron. | adjective declension-1 declension-2 | ||
fiable | Spanish | adj | reliable, trustworthy, dependable | feminine masculine | ||
fiable | Spanish | adj | credible | feminine masculine | ||
fibrogenesis | English | noun | The abnormal accumulation of fibrous tissue | medicine pathology sciences | uncountable | |
fibrogenesis | English | noun | The formation of fibrin from fibrinogen in blood coagulation | uncountable | ||
filmed | English | verb | simple past and past participle of film | form-of participle past | ||
filmed | English | adj | Covered with a film. | not-comparable | ||
filmed | English | adj | Covered with a film of (a specified type or substance). | in-compounds not-comparable | ||
flekować | Polish | verb | to kick brutally (to strike or hit with the foot or other extremity of the leg) | colloquial imperfective transitive | ||
flekować | Polish | verb | to abuse, to bully, to mistreat, to victimize | colloquial imperfective transitive | ||
fluküp | Volapük | noun | fall (season) | |||
fluküp | Volapük | noun | autumn | |||
fnysa | Swedish | verb | to snort (exhale roughly through the nose) | |||
fnysa | Swedish | verb | to express contempt or dissatisfaction (by snorting); to scoff, to harumph | figuratively sometimes | ||
formidable | French | adj | fearsome | dated literary | ||
formidable | French | adj | fantastic, tremendous | |||
forxar | Galician | verb | to forge (to shape a metal) | engineering metallurgy natural-sciences physical-sciences | ||
forxar | Galician | verb | to forge (to create a forgery of) | |||
fraist | English | verb | To try; test; prove; put to the proof; make trial (of). | UK ambitransitive dialectal obsolete | ||
fraist | English | verb | To learn by trial; experience. | UK dialectal obsolete transitive | ||
fraist | English | verb | To seek to learn; ask; inquire. | obsolete transitive | ||
fraist | English | verb | To seek; be eager for; desire. | obsolete transitive | ||
fraist | English | verb | To go forth on an expedition; sally forth. | intransitive obsolete | ||
freien | German | verb | to marry or marry off | archaic poetic weak | ||
freien | German | verb | to court, to woo, to make advances | archaic poetic weak | ||
freien | German | verb | Synonym of befreien | weak | ||
freien | German | adj | inflection of frei: / strong genitive masculine/neuter singular | form-of genitive masculine neuter singular strong | ||
freien | German | adj | inflection of frei: / weak/mixed genitive/dative all-gender singular | dative form-of genitive mixed singular weak | ||
freien | German | adj | inflection of frei: / strong/weak/mixed accusative masculine singular | accusative form-of masculine mixed singular strong weak | ||
freien | German | adj | inflection of frei: / strong dative plural | dative form-of plural strong | ||
freien | German | adj | inflection of frei: / weak/mixed all-case plural | form-of mixed plural weak | ||
frequens | Latin | adj | crowded, crammed, packed | declension-3 one-termination | ||
frequens | Latin | adj | filled with a multitude, filled, full, crowded, populous | declension-3 one-termination | ||
frequens | Latin | adj | frequent, repeated | declension-3 one-termination | ||
frijolero | Spanish | noun | bean farmer | masculine | ||
frijolero | Spanish | noun | beaner | US derogatory ethnic masculine slur | ||
frijolero | Spanish | adj | bean-farming | |||
fruitless | English | adj | Bearing no fruit; barren. | |||
fruitless | English | adj | Unproductive, useless. | figuratively | ||
fruitless | English | adj | Of a person: unable to have children; barren, infertile. | archaic figuratively | ||
fruitless | English | adj | Of a diet, etc.: without fruit. | rare | ||
fsheh | Albanian | verb | to hide | transitive | ||
fsheh | Albanian | verb | to conceal | transitive | ||
full-fledged | English | adj | Having all its feathers; able to fly. | not-comparable | ||
full-fledged | English | adj | Having full qualification, credentials or preparation; entire; real. | idiomatic not-comparable | ||
føn | Norwegian Bokmål | noun | foehn, a warm dry wind eveloping on the lee side of a mountain. | masculine | ||
føn | Norwegian Bokmål | noun | blow-dry (an instance of blow-drying) | masculine | ||
ganga | Catalan | noun | sandgrouse | feminine | ||
ganga | Catalan | noun | bargain | feminine | ||
ganga | Catalan | noun | windfall, gift | colloquial feminine | ||
ganga | Catalan | noun | gangue | business mining | feminine | |
gelandangan | Indonesian | noun | homelessness | |||
gelandangan | Indonesian | noun | homeless person, tramp | |||
gelden | Middle Dutch | verb | to pay, to satisfy (a payment) | |||
gelden | Middle Dutch | verb | to buy | |||
gelden | Middle Dutch | verb | to compensate, to give recompense | |||
gelden | Middle Dutch | verb | to yield, to produce | |||
gelden | Middle Dutch | verb | to keep, to come through on | |||
gelice | Old English | adv | in the same way, alike, similarly (+ dative: to) | |||
gelice | Old English | adv | to the same degree, alike, equally | |||
gelice | Old English | adv | likewise, also, too | |||
gelice | Old English | conj | in the same way as, just as | |||
gelice | Old English | conj | just as if | |||
glacies | Latin | noun | ice | declension-5 | ||
glacies | Latin | noun | hardness | declension-5 figuratively | ||
gleet | English | noun | Stomach mucus, especially of a hawk. | obsolete uncountable | ||
gleet | English | noun | Any slimy, viscous substance. | obsolete uncountable | ||
gleet | English | noun | A urethral discharge, especially as a symptom of gonorrhea. | slang uncountable vulgar | ||
gleet | English | verb | To ooze, as gleet (noun sense); to flow in a thin, limpid humour. | intransitive | ||
gleet | English | verb | Of water: to flow slowly. | intransitive | ||
gorar | Galician | verb | to addle | intransitive | ||
gorar | Galician | verb | to spoil, to ruin | figuratively intransitive | ||
gorar | Galician | verb | to covet | intransitive | ||
gound | English | noun | Mucus produced by the eyes during sleep. | UK dialectal uncountable | ||
gound | English | noun | Gummy matter in sore eyes. | UK dialectal uncountable | ||
grievance | English | noun | Something which causes grief. | countable | ||
grievance | English | noun | A wrong or hardship suffered, which is the grounds of a complaint. | countable | ||
grievance | English | noun | Feelings of being wronged; outrage; resentment, bitterness or anger. | uncountable | ||
grievance | English | noun | A complaint or annoyance. | countable | ||
grievance | English | noun | A formal complaint, especially in the context of a unionized workplace. | countable | ||
grievance | English | noun | Violation of regulations or objectionable behavior. | uncountable | ||
gröftur | Icelandic | noun | the act of digging | masculine | ||
gröftur | Icelandic | noun | the act of engraving | masculine | ||
gröftur | Icelandic | noun | pus | masculine | ||
gröftur | Icelandic | noun | burial, interment | masculine | ||
gröftur | Icelandic | noun | remains dug up from a grave | masculine | ||
gum | English | noun | The flesh around the teeth. | in-plural often | ||
gum | English | verb | To chew, especially of a toothless person or animal. | |||
gum | English | verb | To deepen and enlarge the spaces between the teeth of (a worn saw), as with a gummer. | transitive | ||
gum | English | noun | A viscous water-soluble carbohydrate exudate of certain plants that hardens when it becomes dry, or such a substance as a component of a plant exudate. | biochemistry biology botany chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | uncountable | |
gum | English | noun | Any viscous or sticky substance resembling the true gum. | uncountable | ||
gum | English | noun | Chewing gum. | uncountable | ||
gum | English | noun | A single piece of chewing gum. | countable | ||
gum | English | noun | A gummi candy. | South-Africa countable in-plural often uncountable | ||
gum | English | noun | A hive made of a section of a hollow gum tree; hence, any roughly made hive. | Southern-US US countable dialectal uncountable | ||
gum | English | noun | A vessel or bin made from a hollow log. | Southern-US US countable dialectal uncountable | ||
gum | English | noun | A rubber overshoe. | US countable dialectal uncountable | ||
gum | English | noun | A gum tree. | countable uncountable | ||
gum | English | verb | To apply an adhesive or gum to; to make sticky by applying a sticky substance to. | sometimes with-up | ||
gum | English | verb | To stiffen with glue or gum. | |||
gum | English | verb | To inelegantly attach into a sequence. | sometimes | ||
gum | English | verb | To impair the functioning of a thing or process. | colloquial with-up | ||
habitat | English | noun | Conditions suitable for an organism or population of organisms to live. | biology natural-sciences | uncountable | |
habitat | English | noun | A range; a place where a species naturally occurs. | biology natural-sciences | countable | |
habitat | English | noun | A terrestrial or aquatic area distinguished by geographic, abiotic and biotic features, whether entirely natural or semi-natural. | biology natural-sciences | countable | |
habitat | English | noun | A place in which a person lives. | countable uncountable | ||
hajtogat | Hungarian | verb | to fold repeatedly, to plait | transitive | ||
hajtogat | Hungarian | verb | to repeat, reiterate, harp on (to say repeatedly) | transitive | ||
hallr | Old Norse | noun | slope, hill | masculine | ||
hallr | Old Norse | noun | rock, stone | masculine | ||
hallr | Old Norse | adj | leaning to one side, lying over, sloping, awry | |||
hallr | Old Norse | adj | biased, partial | |||
harj | Veps | noun | brush (tool) | |||
harj | Veps | noun | crest, comb (of a bird) | |||
harmonize | English | verb | To be in harmonious agreement. | British English Oxford US intransitive | ||
harmonize | English | verb | To play or sing in harmony. | entertainment lifestyle music | British English Oxford US intransitive | |
harmonize | English | verb | To provide parts to. | entertainment lifestyle music | British English Oxford US transitive | |
harmonize | English | verb | To bring things into harmony, or to make things compatible; to reconcile; juggle. | British English Oxford US transitive | ||
harmonize | English | verb | To provide the harmony for a melody. | British English Oxford US transitive | ||
harum | Indonesian | adj | fragrant | |||
harum | Indonesian | adj | famous | figuratively | ||
haven | English | noun | A harbour or anchorage protected from the sea. | |||
haven | English | noun | A place of safety. | broadly | ||
haven | English | noun | A peaceful place. | broadly | ||
haven | English | verb | To put into, or provide with a haven. | |||
haven | English | verb | plural simple present of have | form-of obsolete plural present | ||
hazır | Turkish | adj | ready | |||
hazır | Turkish | adj | ready-made | |||
hiljainen | Finnish | adj | quiet (with little sound) | |||
hiljainen | Finnish | adj | silent (free from sound or noise; having no sound) | |||
hiljainen | Finnish | adj | tacit (done or made in silence; implied, but not expressed) | |||
hiljainen | Finnish | adj | untalkative, taciturn, quiet (that does not speak much) | |||
hiljainen | Finnish | adj | quiet (having little motion or activity) | |||
hiljainen | Finnish | adj | quiet (having little motion or activity) / unfrequented, lonely (having little human activity) | |||
hoonata | Finnish | verb | To hone (to produce a precision bore with a hone). | transitive | ||
hoonata | Finnish | verb | To fuck, have sex. | slang | ||
hosh | Navajo | noun | thorn | |||
hosh | Navajo | noun | cactus | |||
humour | English | noun | The quality of being amusing, comical, funny. | UK uncountable usually | ||
humour | English | noun | A mood, especially a bad mood; a temporary state of mind or disposition brought upon by an event; an abrupt illogical inclination or whim. | UK uncountable usually | ||
humour | English | noun | Any of the fluids in an animal body, especially the four "cardinal humours" of blood, yellow bile, black bile and phlegm that were believed to control the health and mood of the human body. | UK archaic historical uncountable usually | ||
humour | English | noun | Either of the two regions of liquid within the eyeball, the aqueous humour and vitreous humour. | medicine sciences | UK uncountable usually | |
humour | English | noun | Moist vapour, moisture. | UK obsolete uncountable usually | ||
humour | English | verb | To pacify by indulging. | transitive | ||
höllä | Finnish | adj | loose (not tight) | |||
höllä | Finnish | adj | lenient (not strict) | |||
icon | Latin | noun | image, artistic representation of a thing | declension-3 | ||
icon | Latin | noun | icon, a religious portrait | Medieval-Latin declension-3 | ||
iiłkeed | Navajo | verb | he/she is photographing him/her/it, taking his/her/its picture | |||
iiłkeed | Navajo | verb | he/she is shifting gears using it, shifting into it (a gear) | |||
imbabaw | Tagalog | adj | pretentious; hypocritical | |||
imbabaw | Tagalog | adj | impure (of gold) | |||
inattaccabile | Italian | adj | unassailable, impregnable, untouchable | |||
inattaccabile | Italian | adj | -proof | |||
inculte | Catalan | adj | uncultivated, fallow | |||
inculte | Catalan | adj | uncultured | figuratively | ||
indayog | Tagalog | noun | rhythm; cadence | entertainment lifestyle music | ||
indayog | Tagalog | noun | rhythm | natural-sciences physical-sciences physics | ||
industrie | Dutch | noun | an industry, business(es) that produce(s) goods or services | feminine | ||
industrie | Dutch | noun | diligence, industriousness | feminine obsolete | ||
infantia | Latin | noun | inability to speak, muteness, speechlessness; want of eloquence, ineloquence | declension-1 | ||
infantia | Latin | noun | infancy, early childhood; the young, children | declension-1 | ||
infantia | Latin | noun | childishness | declension-1 | ||
infekt | Luxembourgish | adv | nastily | |||
infekt | Luxembourgish | adj | revolting, disgusting, unappetizing | |||
infekt | Luxembourgish | adj | nasty | |||
inferno | English | noun | A place or situation resembling Hell. | |||
inferno | English | noun | A large fire; a conflagration. | |||
innate | English | adj | Inborn; existing or having existed since birth. | not-comparable | ||
innate | English | adj | Originating in, or derived from, the constitution of the intellect, as opposed to acquired from experience. | human-sciences philosophy sciences | not-comparable | |
innate | English | adj | Instinctive; coming from instinct. | not-comparable | ||
innate | English | adj | Joined by the base to the very tip of a filament. | biology botany natural-sciences | not-comparable | |
innate | English | verb | To cause to exist; to call into being. | obsolete | ||
instruksiyon | Tagalog | noun | instruction; teaching | |||
instruksiyon | Tagalog | noun | order; command; directions | |||
integrál | Hungarian | noun | integral | calculus mathematics sciences | ||
integrál | Hungarian | verb | to integrate (something into something) | transitive | ||
integrál | Hungarian | verb | to integrate | calculus mathematics sciences | ambitransitive | |
iskopavati | Serbo-Croatian | verb | to dig out, dig up (literally or figuratively) | transitive | ||
iskopavati | Serbo-Croatian | verb | to excavate | transitive | ||
isothermal | English | adj | Of or pertaining to a process that takes place at constant temperature | natural-sciences physical-sciences physics thermodynamics | ||
isothermal | English | adj | Of or pertaining to an isotherm | |||
isothermal | English | noun | An isotherm | geography natural-sciences | ||
jour | Swedish | noun | on-call duty | common-gender | ||
jour | Swedish | noun | an on-call service or on-call personnel or the like; urgent services, a hotline, etc. | common-gender | ||
junction | English | noun | The act of joining, or the state of being joined. | |||
junction | English | noun | A place where two things meet, especially where two roads meet. | |||
junction | English | noun | A place where two or more railways or railroads meet. | rail-transport railways transport | ||
junction | English | noun | The boundary between two physically different materials, especially between conductors, semiconductors, or metals. | |||
junction | English | noun | The place where a distributary departs from the main stream. | nautical transport | ||
junction | English | noun | A point in time between two unrelated consecutive broadcasts. | broadcasting media radio television | ||
junction | English | noun | A kind of symbolic link to a directory. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
junction | English | noun | In the Raku programming language, a construct representing a composite of several values connected by an operator. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | ||
junction | English | noun | electrical junction: a point or area where multiple conductors or semiconductors make physical contact. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | ||
junction | English | verb | To form a junction. | |||
jú | Faroese | adv | yes (in response to a negative question) | |||
jú | Faroese | adv | indeed | |||
jú | Faroese | adv | jú ... jú - the ... the | |||
kaca | Indonesian | noun | glass | |||
kaca | Indonesian | noun | mirror | |||
kaca | Indonesian | noun | example | figuratively | ||
kaca | Indonesian | noun | page: one side of a paper leaf on which one has written or printed | rare | ||
kannatus | Finnish | noun | support (approval, backing, favor) | |||
kannatus | Finnish | noun | support (something which supports physically) | |||
kannatus | Finnish | noun | support (financial or other help) | |||
kapanmaa | Gagauz | verb | to close | intransitive | ||
kapanmaa | Gagauz | verb | to lock, to shut | intransitive | ||
karta | Serbo-Croatian | noun | card | |||
karta | Serbo-Croatian | noun | map (geographic) | |||
karta | Serbo-Croatian | noun | ticket | |||
kastelu | Finnish | noun | irrigation (operation of causing water to flow over lands, usually for nourishing plants) | |||
kastelu | Finnish | noun | watering (act of pouring water over something) | |||
kastelu | Finnish | noun | wetting (act of making something wet) | |||
kastelu | Finnish | noun | wetting (act of accidental urination) | |||
khekárias | Mohawk | verb | I bite her/it | |||
khekárias | Mohawk | verb | I destroy it | |||
khít | Vietnamese | adj | fitting well; well-joined; tight | |||
khít | Vietnamese | adj | close (to a place) | dialectal | ||
khít | Vietnamese | adj | just enough | |||
kihisema | Estonian | verb | to sizzle, hiss; to bubble | intransitive | ||
kihisema | Estonian | verb | to swarm, pullulate; to teem, crawl with | intransitive | ||
kihisema | Estonian | verb | to seethe, boil; to rage | figuratively intransitive | ||
kim chỉ nam | Vietnamese | noun | the magnetic needle of a compass | |||
kim chỉ nam | Vietnamese | noun | a compass | figuratively | ||
kim chỉ nam | Vietnamese | noun | a guide; touchstone; lodestar; benchmark | figuratively formal | ||
kirjoittaa | Finnish | verb | to write | transitive | ||
kirjoittaa | Finnish | verb | to spell (write the letters of a word or which form words; compose a word (of letters)) | transitive | ||
kirjoittaa | Finnish | verb | to take the matriculation examination (ylioppilaskoe) at the end of lukio | transitive | ||
kirjoittaa | Finnish | verb | Ellipsis of konekirjoittaa (“to type”). | abbreviation alt-of ellipsis | ||
klemme | Danish | noun | clothespin | common-gender | ||
klemme | Danish | verb | to squeeze | |||
klemme | Danish | verb | to jam | |||
klemme | Danish | verb | to crush | |||
klemme | Danish | verb | to pinch | |||
kleven | Dutch | verb | to stick, to be attached glue-like | intransitive | ||
kleven | Dutch | verb | to glue, to adhere something on/to something else, to stick to/on | transitive | ||
kleven | Dutch | verb | to be sticky | intransitive | ||
kleven | Dutch | verb | to tailgate (drive dangerously close) | road transport | intransitive | |
komediantka | Polish | noun | female equivalent of komediant (“comedian”) (any female person who is humorous or amusing, either characteristically or on a particular occasion) | feminine form-of | ||
komediantka | Polish | noun | female equivalent of komediant (“actress”) (female person who performs in a theatrical play or film) | archaic feminine form-of | ||
konjungsi | Indonesian | noun | conjunction (the alignment of two bodies in the solar system such that they have the same longitude when seen from Earth) | astronomy natural-sciences | ||
konjungsi | Indonesian | noun | conjunction (a word used to join other words or phrases together into sentences) | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
konjungsi | Indonesian | noun | conjunction (the proposition resulting from the combination of two or more propositions using the ∧ operator) | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | ||
kormano | Finnish | noun | dialectal | |||
kormano | Finnish | noun | hiding place, stash (for objects) | dialectal | ||
kormano | Finnish | noun | pit, hole | dialectal | ||
kraftig | Norwegian Bokmål | adj | powerful | |||
kraftig | Norwegian Bokmål | adj | strong | |||
kraftig | Norwegian Bokmål | adj | heavy (rain, snow etc.) | |||
kraftig | Norwegian Bokmål | adj | heavily (rain) | |||
kriminell | Swedish | adj | criminal | |||
kriminell | Swedish | adj | a criminal | noun-from-verb | ||
król | Polish | noun | king (male monarch; a man who heads a monarchy) | masculine person | ||
król | Polish | noun | king (person that is the best within a given group) | masculine person | ||
król | Polish | noun | king (tycoon or magnate of a particular industry) | masculine person | ||
król | Polish | noun | a term of endearment for a romantic partner | masculine obsolete person | ||
król | Polish | noun | bridegroom | masculine obsolete person | ||
król | Polish | noun | character of a comedy | Middle Polish masculine person | ||
król | Polish | noun | character of a comedy / The meaning of this term is uncertain. | Middle Polish masculine person | ||
król | Polish | noun | queen bee | agriculture beekeeping business lifestyle | Middle Polish masculine person | |
król | Polish | noun | The meaning of this term is uncertain. Possibilities include | Middle Polish masculine person | ||
król | Polish | noun | The meaning of this term is uncertain. Possibilities include: / queen ant | Middle Polish masculine person | ||
król | Polish | noun | king (thing that is the best within a given group) | animal-not-person masculine | ||
król | Polish | noun | king (principal chess piece, that players seek to threaten with unavoidable capture to result in a victory by checkmate) | board-games chess games | animal-not-person masculine | |
król | Polish | noun | king (playing card with the letter "K" and the image of a king on it, the thirteenth card in a given suit) | card-games games | animal-not-person masculine | |
król | Polish | noun | king (central pin or skittle in bowling games) | bowling hobbies lifestyle sports | animal-not-person masculine | |
król | Polish | noun | Augmentative of królik. | animal-not-person augmentative colloquial dialectal form-of masculine | ||
król | Polish | noun | main column of a tent or tower | animal-not-person masculine obsolete | ||
król | Polish | noun | a type of card game | card-games games | animal-not-person masculine obsolete | |
król | Polish | noun | a type of children's ball game. | animal-not-person masculine obsolete | ||
król | Polish | noun | bevel shaft in a smock mill | engineering natural-sciences physical-sciences | animal-not-person masculine obsolete | |
kuba | Slovak | noun | a Cuban cigar | feminine | ||
kuba | Slovak | noun | a Cuban-style cigar | feminine | ||
kulata | Cebuano | noun | the end of a firearm opposite to that from which a bullet is fired; the butt; the gunstock | |||
kulata | Cebuano | noun | a blow; a punch | |||
kulata | Cebuano | verb | to punch | |||
kulata | Cebuano | verb | to batter, to beat up, to maul | |||
kulata | Cebuano | verb | to strike a person using the butt of a firearm | dated | ||
kuŋ | Ghomala' | noun | arrow, spear | |||
kuŋ | Ghomala' | noun | taproot | |||
kuŋ | Ghomala' | noun | pestle | |||
kóol | Yucatec Maya | verb | to drag; to pull | transitive | ||
kóol | Yucatec Maya | verb | to divide, to separate | transitive | ||
kültür | Turkish | noun | culture | |||
kültür | Turkish | noun | culture | biology microbiology natural-sciences | ||
lamba | Tagalog | noun | excessive growth; overgrowth (of hair, weeds, grass, etc.) | |||
lamba | Tagalog | noun | joke; jest | |||
lamba | Tagalog | noun | insincerity | broadly | ||
lampart | Polish | noun | leopard (Panthera pardus) | animal-not-person masculine | ||
lampart | Polish | noun | good-for-nothing, ne'er-do-well (person without a means of support; an idle, worthless person; a loafer; a person who is ineffectual, unsuccessful, or completely lacking in merit) | masculine person | ||
lampart | Polish | noun | partygoer, reveller (one who attends revels) | masculine person | ||
lampin | Tagalog | noun | swaddling clothes; baby's breechcloth | |||
lampin | Tagalog | noun | diaper | broadly | ||
latro | Latin | noun | mercenary | declension-3 | ||
latro | Latin | noun | highwayman; brigand, bandit; robber | declension-3 | ||
latro | Latin | noun | chessman, pawn | declension-3 | ||
latro | Latin | noun | the game of latrunculi (somewhat similar to chess) | Classical-Latin Late-Latin declension-3 plural plural-only | ||
latro | Latin | verb | to bark, bay | conjugation-1 | ||
latro | Latin | verb | to rant, bluster | conjugation-1 | ||
latro | Latin | verb | to roar | conjugation-1 | ||
latro | Latin | verb | to demand vehemently | conjugation-1 | ||
legere | Norwegian Nynorsk | verb | to alloy (metals etc.) | |||
legere | Norwegian Nynorsk | verb | to thicken by blending egg yolks, cream, butter etc. into sauces and soups | |||
lenguage | Old Galician-Portuguese | noun | language | feminine masculine | ||
lenguage | Old Galician-Portuguese | noun | Romance language | feminine masculine | ||
lepidopterus | Latin | adj | scaly-winged | New-Latin adjective declension-1 declension-2 | ||
lepidopterus | Latin | adj | Lepidoptera—butterflies and moths | New-Latin adjective declension-1 declension-2 relational | ||
less | English | adv | comparative degree of little | comparative diminutive form-of | ||
less | English | adv | Used for constructing syntactic diminutive comparatives of adjectives and adverbs. | comparative diminutive | ||
less | English | adv | To a smaller extent or degree. | comparative diminutive | ||
less | English | det | comparative form of little: more little; of inferior size, degree or extent; smaller, lesser. | comparative form-of | ||
less | English | det | A smaller amount of; not as much. | |||
less | English | det | Fewer; a smaller number of. | proscribed | ||
less | English | prep | Minus; not including | |||
less | English | verb | To make less; to lessen. | archaic | ||
less | English | adj | Lesser; smaller. | archaic not-comparable | ||
less | English | noun | A smaller amount or quantity. | uncountable | ||
less | English | conj | unless | dialectal nonstandard | ||
liath | Irish | adj | grey | |||
liath | Irish | adj | light blue | |||
liath | Irish | adj | grey-haired | |||
liath | Irish | adj | grey (colour) | masculine noun-from-verb | ||
liath | Irish | adj | grey-haired person; grey horse | masculine noun-from-verb | ||
liath | Irish | adj | grey cow | feminine noun-from-verb | ||
liath | Irish | verb | turn grey; become faded | intransitive | ||
liath | Irish | verb | give someone grey hairs, wear someone out; colour water, tea (with milk) | transitive | ||
licenziare | Italian | verb | to dismiss (a guest, etc.) | transitive | ||
licenziare | Italian | verb | to lay off, to make redundant (an employee) | transitive | ||
licenziare | Italian | verb | to fire, to give the sack, to give someone the boot | transitive | ||
licenziare | Italian | verb | to graduate (a student) | transitive | ||
licenziare | Italian | verb | to evict (a tenant) | law | transitive | |
licenziare | Italian | verb | to license (a book for printing) | media printing publishing | transitive | |
liikuttaa | Finnish | verb | to move (physically) | transitive | ||
liikuttaa | Finnish | verb | to move, touch (emotionally) | transitive | ||
liikuttaa | Finnish | verb | to rock to sleep | transitive | ||
llicenciar | Catalan | verb | to license | transitive | ||
llicenciar | Catalan | verb | to confer a degree on | transitive | ||
llicenciar | Catalan | verb | to graduate (with a degree) | pronominal | ||
llicenciar | Catalan | verb | to discharge | government military politics war | transitive | |
llicenciar | Catalan | verb | to dismiss, sack, fire | transitive | ||
llygadol | Welsh | adj | ocular | not-comparable | ||
llygadol | Welsh | adj | optical | not-comparable | ||
lohenpyrstö | Finnish | noun | salmon tail | literally | ||
lohenpyrstö | Finnish | noun | dovetail (joint or shape) | |||
look | Tagalog | noun | bay (body of water) | geography natural-sciences | ||
look | Tagalog | noun | middle part of a bay | |||
loukkaantuminen | Finnish | noun | verbal noun of loukkaantua / injury | |||
loukkaantuminen | Finnish | noun | verbal noun of loukkaantua / offense | |||
lubog | Tagalog | adj | sunken; sunk; immersed (in water) | |||
lubog | Tagalog | adj | flooded; covered with water (of a place) | |||
lubog | Tagalog | adj | set; sunken (of the sun) | |||
lubog | Tagalog | adj | immersed (deeply involved) | |||
lubog | Tagalog | adj | having lost one's popularity or influence | figuratively | ||
lubog | Tagalog | adj | bankrupt; financially broke | figuratively | ||
lubog | Tagalog | noun | sinking (in water) | |||
lubog | Tagalog | noun | setting (of the sun) | |||
lubog | Tagalog | noun | place submerged in water | |||
lubog | Tagalog | noun | depression; hollow (in the ground) | |||
lubog | Tagalog | noun | immersion (deep engagement in something) | |||
lubog | Tagalog | noun | loss of one's popularity or influence | figuratively | ||
lubog | Tagalog | noun | bankruptcy | figuratively | ||
lukad | Tagalog | noun | mortise; dovetail notch | business carpentry construction manufacturing | ||
lukad | Tagalog | noun | removal of coconut meat with a special knife (with the meat coming out unbroken) | |||
lukad | Tagalog | noun | gleaning of what is left (on the pot, pan, or dish) | broadly | ||
lukad | Tagalog | noun | copra | |||
lumino | Latin | verb | to illuminate | conjugation-1 | ||
lumino | Latin | verb | to reveal (throw light on) | conjugation-1 | ||
lumino | Latin | verb | to brighten | conjugation-1 | ||
lumpen | English | adj | Of or relating to social outcasts. | |||
lumpen | English | adj | Of or relating to the lumpenproletariat. | |||
lumpen | English | adj | Plebeian. | |||
lumpen | English | noun | A member of the lumpenproletariat. | |||
lumpen | English | adj | Lump-like. | not-comparable | ||
lumpen | English | verb | To make or become like lumps; make or become lumpy | ambitransitive rare | ||
lynčování | Czech | noun | verbal noun of lynčovat | form-of neuter noun-from-verb | ||
lynčování | Czech | noun | Synonym of lynč (“lynching”) | neuter | ||
lypsää | Ingrian | verb | to milk | transitive | ||
lypsää | Ingrian | verb | to milk | intransitive | ||
ló' | Ghomala' | verb | to tie up? | |||
ló' | Ghomala' | verb | to dodge, to avoid | |||
ló' | Ghomala' | verb | to wage war | |||
ló' | Ghomala' | verb | to throw projectiles | |||
maith | Welsh | adj | long, far, large, extensive, numerous | |||
maith | Welsh | adj | long-lasting, tedious, tiresome | |||
maith | Welsh | adj | great (of quality) | |||
maith | Welsh | adj | sad, bitter | |||
maith | Welsh | adj | wise, clever, cunning, sly | |||
malus | English | noun | The loss or return of performance-related compensation originally paid by an employer to an employee as a result of the discovery of a defect in the performance. | business | ||
malus | English | noun | A penalty or negative thing. | rare | ||
malus | English | noun | A plant of the genus Malus (the apples). | |||
malus | English | noun | plural of malu | form-of plural | ||
man | Middle English | noun | man (male human) | |||
man | Middle English | noun | human, person | |||
man | Middle English | pron | Typically singular, indefinite pronoun: one, you (indefinite). | |||
man | Middle English | verb | Alternative form of mone (“shall”) | Late-Middle-English alt-of alternative | ||
mangione | Italian | noun | big eater; one who eats a lot | masculine | ||
mangione | Italian | noun | cormorant | masculine | ||
mangione | Italian | noun | plural of mangiona | feminine form-of plural | ||
mantel | Middle English | noun | A mantle or robe; a loose overcoat. / A mantle signifying clerical, judicial or royal office. | |||
mantel | Middle English | noun | A mantle or robe; a loose overcoat. / A mantle signifying a wed woman's vows of virginity. | |||
mantel | Middle English | noun | A kirtle; a short coat. | |||
mantel | Middle English | noun | A large cloth; a blanket: / A cover; something which envelopes. | figuratively | ||
mantel | Middle English | noun | A large cloth; a blanket: / A pretext; an ostensible purpose. | figuratively rare | ||
mantel | Middle English | noun | A mantle (outer body wall of a mollusc). | rare | ||
mantel | Middle English | noun | A region of the liver. | anatomy medicine sciences | rare | |
matís | Catalan | noun | shade, hue (of colour) | masculine | ||
matís | Catalan | noun | shade of meaning, nuance | figuratively masculine | ||
melinite | English | noun | A yellow clay mineral from Bavaria. | chemistry geography geology mineralogy natural-sciences physical-sciences | countable uncountable | |
melinite | English | noun | An explosive containing picric acid and guncotton. | countable uncountable | ||
membership | English | noun | The state of being a member of a group or organization. | countable uncountable | ||
membership | English | noun | The body of members of an organization. | countable uncountable | ||
membership | English | noun | The fact of being a member of a set. | mathematics sciences | countable uncountable | |
membership | English | verb | To classify (someone) as belonging to a certain group or community. | human-sciences linguistics sciences social-science sociolinguistics sociology | transitive | |
milling | English | noun | Any of various grinding, cutting, or shredding processes using any of various types of mill. / Such grinding, cutting, or shredding applied to grain to produce meal or flour. | countable uncountable | ||
milling | English | noun | Any of various grinding, cutting, or shredding processes using any of various types of mill. / Such cutting to produce millwork (finely finished lumber). | countable uncountable | ||
milling | English | noun | Any of various grinding, cutting, or shredding processes using any of various types of mill. / A type of machining in which a rotary cutter is moved through a toolpath to cut away material. | engineering machining mechanical-engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable | |
milling | English | noun | The surface or other physical result produced by such a process. | countable uncountable | ||
milling | English | noun | The surface or other physical result produced by such a process. / The series of notches around the edge of a coin during minting so that it can be told if some of the metal from the edge is removed. | countable uncountable | ||
milling | English | noun | A circular or random motion of a herd or a crowd. | countable uncountable | ||
milling | English | verb | present participle and gerund of mill | form-of gerund participle present | ||
minorate | English | verb | To diminish. | archaic | ||
minorate | English | verb | To replace a term by its lower bound. | |||
minuțios | Romanian | adj | thorough | masculine neuter | ||
minuțios | Romanian | adj | scrupulous | masculine neuter | ||
minuțios | Romanian | adj | rigorous | masculine neuter | ||
minuțios | Romanian | adj | elaborate | masculine neuter | ||
minuțios | Romanian | adj | minute | masculine neuter | ||
minuțios | Romanian | adv | thoroughly | |||
minuțios | Romanian | adv | scrupulously | |||
minuțios | Romanian | adv | minutely | |||
miopia | Italian | noun | myopia | engineering medicine natural-sciences optics pathology physical-sciences physics sciences | feminine | |
miopia | Italian | noun | short-sightedness (all senses) | engineering medicine natural-sciences optics pathology physical-sciences physics sciences | feminine | |
miopia | Italian | noun | near-sightedness | engineering medicine natural-sciences optics pathology physical-sciences physics sciences | feminine | |
między | Polish | prep | denotes movement; to in between | |||
między | Polish | prep | denotes location; between | |||
między | Polish | prep | denotes objects mutually affected by something; between, among | |||
między | Polish | prep | between (in transit from (one to the other, or connecting places)) | |||
między | Polish | prep | denotes result of division; between | |||
między | Polish | prep | denotes individual of a group; among; between | |||
moltóir | Irish | noun | adjudicator, judge (of a contest, etc.) | masculine | ||
moltóir | Irish | noun | referee, umpire | hobbies lifestyle sports | masculine | |
moltóir | Irish | noun | referee (person who writes a letter of reference) | masculine | ||
monopoly | English | noun | A situation, by legal privilege or other agreement, in which solely one party (company, cartel etc.) exclusively provides a particular product or service, dominating that market and generally exerting powerful control over it. | |||
monopoly | English | noun | An exclusive control over the trade or production of a commodity or service through exclusive possession. | |||
monopoly | English | noun | The privilege granting the exclusive right to exert such control. | |||
monopoly | English | noun | The market thus controlled. | |||
monopoly | English | noun | The holder (person, company or other) of such market domination in one of the above manners. | |||
mäntti | Finnish | noun | mook (disagreeable or incompetent person) | |||
mäntti | Finnish | noun | alum-tanned leather, alum leather | |||
määritellä | Finnish | verb | to define (to state or explain the meaning of a word, sign or symbol) | transitive | ||
määritellä | Finnish | verb | to express, state, outline (verbally or in writing, with no specific emphasis on precision) | transitive | ||
määritellä | Finnish | verb | to configure (especially a larger set of settings) | transitive | ||
määritellä | Finnish | verb | Synonym of määrittää (“to ascertain, determine”) | proscribed transitive | ||
nachtmerrie | Dutch | noun | nightmare (bad dream) | also feminine figuratively | ||
nachtmerrie | Dutch | noun | ugly woman, witch | derogatory feminine obsolete | ||
negativa | Spanish | noun | refusal | feminine | ||
negativa | Spanish | noun | denial | feminine | ||
negativa | Spanish | adj | feminine singular of negativo | feminine form-of singular | ||
nehéz | Hungarian | adj | difficult (requiring a lot of effort to do or understand) | |||
nehéz | Hungarian | adj | heavy | |||
nehéz | Hungarian | noun | the (most) difficult part of a task | uncountable | ||
nehéz | Hungarian | noun | the heaviness, difficulty, or burden of something | uncountable usually | ||
nehéz | Hungarian | noun | something heavy or difficult | uncountable | ||
nenetsi | Finnish | noun | Nenets (person) | |||
nenetsi | Finnish | noun | Nenets (language) | |||
niedowiarek | Polish | noun | nonbeliever; atheist | lifestyle religion | colloquial masculine person | |
niedowiarek | Polish | noun | nonbeliever; skeptic (someone who habitually doubts beliefs and claims) | colloquial masculine person | ||
nighthawk | English | noun | A nightjar, especially Caprimulgus europaeus (Eurasian nightjar). | UK regional | ||
nighthawk | English | noun | A New World nightjar of the genus Chordeiles, especially Chordeiles minor. | US | ||
nighthawk | English | noun | A person whose preference or custom is to remain awake and active during the night and the early morning hours. | |||
nighthawk | English | noun | A nighthawker (metal detectorist who works illegally at night). | |||
nighthawk | English | noun | An unlicensed prostitute who worked the roadsides at night. | Japan historical | ||
ninfómana | Portuguese | noun | female equivalent of ninfómano | feminine form-of | ||
ninfómana | Portuguese | noun | nymphomaniac | feminine | ||
nominato | Italian | adj | named | |||
nominato | Italian | adj | mentioned | |||
nominato | Italian | adj | famous | rare | ||
nominato | Italian | verb | past participle of nominare | form-of participle past | ||
nota | Chickasaw | prep | under | |||
nota | Chickasaw | prep | underneath | |||
nutrix | Latin | noun | a child's nurse; wet nurse; milk mother | declension-3 | ||
nutrix | Latin | noun | (anything that provides nutriment and support) | declension-3 | ||
nutrix | Latin | noun | (that which rears, originates, promotes or fosters) | declension-3 figuratively | ||
näyteikkuna | Finnish | noun | shop window, show window, display window | |||
näyteikkuna | Finnish | noun | showcase, show window | |||
offcome | English | noun | That which comes off or the act or process of coming off; emission. | |||
offcome | English | noun | The way any thing or business turns out; the way a person comes off from an encounter or enterprise; result; outcome; reception. | |||
offcome | English | noun | An apology; excuse. | Scotland UK dialectal | ||
offcome | English | noun | An escape or evasion by subterfuge or pretext; a way of avoiding or getting out of a difficult or uncomfortable situation. | Scotland UK dialectal | ||
offcome | English | noun | An exhibition of temper. | |||
oficioso | Spanish | adj | officious | |||
oficioso | Spanish | adj | unofficial | |||
on someone's ass | English | prep_phrase | Rapidly chasing or pursuing someone. | Canada US colloquial vulgar | ||
on someone's ass | English | prep_phrase | Persistently urging someone on and putting pressure on them. | Canada US colloquial vulgar | ||
onolme | Tocharian B | noun | creature, living thing, being, animal | masculine | ||
onolme | Tocharian B | noun | sentient creature, person | masculine | ||
ontlading | Dutch | noun | electrical discharge | feminine | ||
ontlading | Dutch | noun | relaxation, release of stress | feminine | ||
oost | Dutch | adv | east | in-compounds | ||
oost | Dutch | adv | eastwards | |||
opensibo | Tagalog | adj | offensive (related to an attack) | |||
opensibo | Tagalog | adj | offensive; insulting (causing offense) | |||
oplichtster | Dutch | noun | female imposter, fraud | feminine | ||
oplichtster | Dutch | noun | female con-artist | feminine | ||
outcaste | English | noun | An outcast from the caste system. | |||
outcaste | English | noun | In caste-based societies, such as Indian or medieval Japan, an individual or group of people who do not belong to any officially recognized caste. | |||
outcaste | English | verb | To expel from a caste. | transitive | ||
outgrow | English | verb | To become too big in size or too mature in age or outlook to continue to want, need, use, experience, or accept some object, practice, condition, belief, etc. | figuratively often transitive | ||
outgrow | English | verb | To grow faster or larger than. | transitive | ||
ouzo | English | noun | An anise-flavoured aperitif, originating in Greece. | uncountable | ||
ouzo | English | noun | A serving of this drink. | countable | ||
particular | Portuguese | adj | private (concerning, accessible or belonging to an individual person or group) | comparable feminine masculine | ||
particular | Portuguese | adj | private (not belonging to the government) | comparable feminine masculine | ||
particular | Portuguese | adj | particular; specific | comparable feminine masculine | ||
particular | Portuguese | adj | particular; distinguished; exceptional | comparable feminine masculine | ||
parçalamak | Turkish | verb | to break up, disintegrate, disjunct | |||
parçalamak | Turkish | verb | to fragment, split | |||
parçalamak | Turkish | verb | to decay, disintegrate | natural-sciences physical-sciences physics | ||
passive | English | adj | Being subjected to an action without producing a reaction. | |||
passive | English | adj | Taking no action. | |||
passive | English | adj | Being in the passive voice. | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
passive | English | adj | Being inactive and submissive in a relationship, especially in a sexual one. | human-sciences psychology sciences | ||
passive | English | adj | Not participating in management. | business finance | ||
passive | English | adj | Without motive power. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | ||
passive | English | adj | Of a component: that consumes but does not produce energy, or is incapable of power gain. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | ||
passive | English | adj | Where allowance is made for a possible future event. | |||
passive | English | noun | The passive voice of verbs. | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
passive | English | noun | A form of a verb that is in the passive voice. | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
passive | English | noun | A customer who is satisfied with a product or service, but not keen enough to promote it by word of mouth. | business marketing | ||
passive | English | noun | Any component that consumes but does not produce energy, or is incapable of power gain. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | ||
passive | English | noun | Short for passive attack. | games gaming | abbreviation alt-of | |
passive | English | noun | A thing whose worth decreases with time. | |||
pastel | Spanish | noun | pastry | masculine | ||
pastel | Spanish | noun | cake; pie | masculine | ||
pastel | Spanish | noun | pastel | art arts | masculine | |
patak | Hungarian | noun | stream, brook, runnel, rivulet (a body of running water smaller than a river) | |||
patak | Hungarian | noun | stream | exaggerated figuratively | ||
patelnia | Polish | noun | frying pan, frypan, skillet (long-handled, shallow pan used for frying food) | feminine | ||
patelnia | Polish | noun | very hot place completely exposed to the sun | feminine figuratively | ||
patelnia | Polish | noun | scorching heat (high air temperature) | feminine figuratively | ||
patelnia | Polish | noun | cunnilingus (stimulation of the vulva using the mouth as a sexual act) | feminine slang vulgar | ||
patelnia | Polish | noun | one hundred percent opportunity to score a goal | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | feminine slang | |
patolla | Catalan | noun | Alternative form of patoll (“crowd, mob”) | alt-of alternative feminine | ||
patolla | Catalan | noun | muddle, jumble, jam | feminine | ||
patolla | Catalan | noun | web of lies | feminine | ||
patolla | Catalan | verb | inflection of patollar: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
patolla | Catalan | verb | inflection of patollar: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
peaticã | Aromanian | noun | patch | feminine | ||
peaticã | Aromanian | noun | rag | feminine | ||
peaticã | Aromanian | noun | scrap | feminine | ||
pendeo | Latin | verb | to hang (down), to be suspended; hover, overhang, float | conjugation-2 intransitive no-supine | ||
pendeo | Latin | verb | to hang about, loiter, tarry, linger | conjugation-2 intransitive no-supine | ||
pendeo | Latin | verb | to be put in public, exposed for sale | conjugation-2 intransitive no-supine | ||
pendeo | Latin | verb | to hang down; to be weak or without strength; sag, droop | conjugation-2 intransitive no-supine | ||
pendeo | Latin | verb | to weigh | conjugation-2 intransitive no-supine | ||
pendeo | Latin | verb | to have weight or value | conjugation-2 intransitive no-supine | ||
pendeo | Latin | verb | to rest or depend upon | conjugation-2 intransitive no-supine | ||
pendeo | Latin | verb | to hang upon a person's words; listen attentively to | conjugation-2 intransitive no-supine | ||
pendeo | Latin | verb | to be suspended, interrupted or discontinued | conjugation-2 intransitive no-supine | ||
pendeo | Latin | verb | to be ready to fall, hang suspended | conjugation-2 intransitive no-supine | ||
pendeo | Latin | verb | to be uncertain, perplexed or in suspense, waver | conjugation-2 intransitive no-supine | ||
peregre | Latin | adv | abroad; to, from abroad | not-comparable | ||
peregre | Latin | adv | abroad; to, from abroad / (augmented by various prepositions) | Late-Latin not-comparable | ||
perekond | Estonian | noun | family | |||
perekond | Estonian | noun | genus | biology natural-sciences taxonomy | ||
permeation | English | noun | The movement of a fluid through a porous or permeable solid. | countable uncountable | ||
permeation | English | noun | The spreading of something (especially something malignant) through the body via blood vessels etc. | medicine sciences | countable uncountable | |
perroquet | French | noun | parrot (bird) | masculine | ||
perroquet | French | noun | topgallant (sail) | nautical transport | masculine | |
phoner | English | noun | One who phones. | |||
phoner | English | noun | A broadcast interview conducted by telephone. | informal | ||
pica | Spanish | noun | pike, lance | feminine | ||
pica | Spanish | noun | pick (digging tool) | feminine | ||
pica | Spanish | noun | spade (a playing card of the suit spades, picas) | card-games games | feminine | |
pica | Spanish | noun | pica (a disorder characterized by appetite and craving for non-edible substances) | medicine pathology sciences | feminine uncountable usually | |
pica | Spanish | verb | inflection of picar: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
pica | Spanish | verb | inflection of picar: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
pilaco | Portuguese | adj | who is a good skater | Brazil slang | ||
pilaco | Portuguese | adj | rad (excellent) | Brazil slang | ||
pilaco | Portuguese | adj | tacky | Brazil slang | ||
pilnība | Latvian | noun | fullness, completeness | declension-4 feminine | ||
pilnība | Latvian | noun | in full, fully, completely | declension-4 feminine | ||
pilnība | Latvian | noun | perfection, completeness (corresponding to some sublime or transcendent model) | declension-4 feminine | ||
pimentão | Portuguese | noun | sweet pepper, bell pepper (fruit) | masculine | ||
pimentão | Portuguese | noun | sweet pepper, bell pepper (plant) | masculine | ||
pince | Hungarian | noun | basement (a floor of a building below ground level) | |||
pince | Hungarian | noun | cellar (an enclosed underground space, often under a building, used for storage or shelter) | |||
pince | Hungarian | noun | cellar (a wine collection) | |||
pinner | English | noun | Agent noun of pin; one who pins. | agent form-of | ||
pinner | English | noun | A headdress like a cap, with long lappets. | |||
pinner | English | noun | A cloth band for a gown. | |||
pinner | English | noun | One who pins or impounds cattle; a pinder. | obsolete | ||
plebiscitario | Italian | adj | plebiscitary | |||
plebiscitario | Italian | adj | unanimous | |||
plum | English | noun | The fruit and its tree. / An edible, fleshy stone fruit of Prunus domestica (European plum), often of a dark red or purple colour. | |||
plum | English | noun | The fruit and its tree. / A stone-fruit tree which bears this fruit, Prunus domestica. | |||
plum | English | noun | The fruit and its tree. / The edible, fleshy stone fruit of several species resembling the plum, or the tree from which they grow. / Prunus sect. Prunus / Prunus cerasifera (cherry plum or myrobalan) | |||
plum | English | noun | The fruit and its tree. / The edible, fleshy stone fruit of several species resembling the plum, or the tree from which they grow. / Prunus sect. Prunus / Prunus salicina (Chinese plum or Japanese plum) | |||
plum | English | noun | The fruit and its tree. / The edible, fleshy stone fruit of several species resembling the plum, or the tree from which they grow. / Prunus sect. Prunus / Prunus spinosa (sloe) | |||
plum | English | noun | The fruit and its tree. / The edible, fleshy stone fruit of several species resembling the plum, or the tree from which they grow. / Prunus sect. Prunus / Prunus ursina (bear's plum) | |||
plum | English | noun | The fruit and its tree. / The edible, fleshy stone fruit of several species resembling the plum, or the tree from which they grow. / Prunus sect. Prunocerasus North American plums / Prunus americana (American plum) | |||
plum | English | noun | The fruit and its tree. / The edible, fleshy stone fruit of several species resembling the plum, or the tree from which they grow. / Prunus sect. Prunocerasus North American plums / Prunus angustifolia (Chickasaw plum or sand plum) | |||
plum | English | noun | The fruit and its tree. / The edible, fleshy stone fruit of several species resembling the plum, or the tree from which they grow. / Prunus sect. Prunocerasus North American plums / Prunus hortulana (hortulan plum) | |||
plum | English | noun | The fruit and its tree. / The edible, fleshy stone fruit of several species resembling the plum, or the tree from which they grow. / Prunus sect. Prunocerasus North American plums / Prunus nigra (Canadian plum or black plum) | |||
plum | English | noun | The fruit and its tree. / The edible, fleshy stone fruit of several species resembling the plum, or the tree from which they grow. / Prunus sect. Prunocerasus North American plums / Prunus rivularis (creek plum or hog plum) | |||
plum | English | noun | The fruit and its tree. / The edible, fleshy stone fruit of several species resembling the plum, or the tree from which they grow. / Prunus sect. Prunocerasus North American plums / Prunus subcordata (Klamath plum or Oregon plum) | |||
plum | English | noun | The fruit and its tree. / The edible, fleshy stone fruit of several species resembling the plum, or the tree from which they grow. / Prunus sect. Armeniaca (better known as apricots) | |||
plum | English | noun | The fruit and its tree. / The edible, fleshy stone fruit of several species resembling the plum, or the tree from which they grow. / Prunus sect. Armeniaca (better known as apricots) / Prunus mume, an Asian fruit more closely related to the apricot than the plum, usually consumed pickled, dried, or as a juice or wine; ume. | |||
plum | English | noun | The fruit and its tree. / A dried grape or raisin, as used in a pudding or cake. | archaic | ||
plum | English | noun | Extended senses. / One hundred thousand pounds; (generally) a fortune. | archaic | ||
plum | English | noun | Extended senses. / A desirable or choice thing of its kind; a prize selection; a choice appointment, assignment etc. | |||
plum | English | noun | Extended senses. / A dark bluish-red color/colour, the colour of some plums. | |||
plum | English | noun | Extended senses. / A testicle. | plural-normally slang vulgar | ||
plum | English | noun | Extended senses. / A fool, an idiot. | UK derogatory | ||
plum | English | adj | Of a dark bluish-red colour. | comparable | ||
plum | English | adj | Choice; especially lavish or preferred. | not-comparable | ||
plum | English | adj | Plumb | |||
plum | English | adv | Completely; utterly. | not-comparable | ||
plum | English | verb | To plumb. | business mining | ||
pocket pool | English | noun | A variation of the game of pool. | uncountable | ||
pocket pool | English | noun | The act of manipulating one's genitalia through a trouser pocket; masturbation. | slang uncountable | ||
popolazione | Italian | noun | population | feminine | ||
popolazione | Italian | noun | people, nation | feminine | ||
population | French | noun | population | feminine | ||
population | French | noun | the public | feminine | ||
pore | Finnish | noun | bubble (gas bubble in water) | |||
pore | Finnish | noun | area of molten water near the edge of ice in a melting lake | |||
pore | Finnish | noun | speed (recreational amphetamine drug) | slang | ||
possibilistic | English | adj | Of, pertaining to or derived using possibility. | mathematics sciences | ||
possibilistic | English | adj | Of or pertaining to the philosophy of possibilism. | human-sciences philosophy sciences | ||
prent | Dutch | noun | a print, a printed picture | feminine masculine | ||
prent | Dutch | noun | a fine | colloquial feminine masculine | ||
prent | Dutch | noun | film, movie | feminine masculine | ||
prepustiti | Serbo-Croatian | verb | to leave, surrender, cede | transitive | ||
prepustiti | Serbo-Croatian | verb | to surrender oneself to, to give in to (a feeling, emotion or pleasure) | reflexive | ||
presjeći | Serbo-Croatian | verb | to cut in two pieces; bisect | transitive | ||
presjeći | Serbo-Croatian | verb | to intercept, cut off | intransitive | ||
presjeći | Serbo-Croatian | verb | to take a shortcut | intransitive | ||
probabilitas | Indonesian | noun | probability: / the state of being probable | |||
probabilitas | Indonesian | noun | probability: / a number, between 0 and 1, expressing the precise likelihood of an event happening | mathematics sciences | ||
proveito | Portuguese | noun | advantage | masculine | ||
proveito | Portuguese | noun | benefit | masculine | ||
proveito | Portuguese | noun | utility | masculine | ||
proveito | Portuguese | noun | profit | masculine | ||
proximidade | Portuguese | noun | proximity, nearness | feminine | ||
proximidade | Portuguese | noun | neighborhood, vicinity | feminine | ||
prymitywnie | Polish | adv | crudely, primitively (in an old-fashioned, simple way) | |||
prymitywnie | Polish | adv | primitively (occurring in or characteristic of an early stage of development or evolution) | |||
prymitywnie | Polish | adv | boorishly, commonly, plebeianly, vulgarly | |||
prymitywnie | Polish | adv | primitivistically | art arts | ||
prím | Hungarian | noun | prime (the first note or tone of a musical scale) | entertainment lifestyle music | ||
prím | Hungarian | noun | first violin, primary violin (the lead or primary violin role in an orchestra) | entertainment lifestyle music | ||
prím | Hungarian | noun | prime (the first defensive position) | fencing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | ||
prím | Hungarian | noun | prime (a prime element of a mathematical structure, particularly a prime number) | mathematics sciences | ||
pseudonymous | English | adj | Of or pertaining to a pseudonym. | not-comparable usually | ||
pseudonymous | English | adj | Fictitious. | not-comparable usually | ||
pseudonymous | English | adj | That uses a pseudonym. | not-comparable usually | ||
pseudonymous | English | adj | Pertaining to pseudonymization. | computing engineering law mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | not-comparable usually | |
põder | Estonian | noun | moose, European elk (Alces alces) | |||
põder | Estonian | noun | a Finn | colloquial ethnic slur | ||
pьkъ | Proto-Slavic | conj | though, however | reconstruction | ||
pьkъ | Proto-Slavic | conj | moreover | reconstruction | ||
querquetulanus | Latin | adj | oak-forested; covered by an oak forest | adjective declension-1 declension-2 | ||
querquetulanus | Latin | adj | Of or pertaining to Auckland, New Zealand | New-Latin adjective declension-1 declension-2 | ||
querquetulanus | Latin | adj | Auckland | New-Latin adjective declension-1 declension-2 relational | ||
rahka | Finnish | noun | quark, tvorog (soft creamy curd cheese made by souring or fermenting milk and removing the whey from it) | |||
rahka | Finnish | noun | Synonym of juustouma (“curd (part of milk that coagulates)”) | |||
rahka | Finnish | noun | dregs | dialectal | ||
rainfrog | English | noun | Frogs of genera Eleutherodactylus and Craugastor. | |||
rainfrog | English | noun | Alternative spelling of rain frog (Breviceps spp.). | alt-of alternative | ||
rainfrog | English | noun | A small green frog. | UK | ||
realidade | Portuguese | noun | reality (entirety of all that is real) | feminine uncountable | ||
realidade | Portuguese | noun | reality (state of being actual or real) | feminine uncountable | ||
realidade | Portuguese | noun | real life (life outside of a contrived or fantastical environment) | feminine | ||
realidade | Portuguese | noun | social condition | human-sciences sciences social-science sociology | feminine | |
rectitud | Spanish | noun | rectitude | feminine | ||
rectitud | Spanish | noun | righteousness | feminine | ||
redigere | Danish | verb | edit (to change a text, or a document) | |||
redigere | Danish | verb | draw up (compose a document) | |||
rejea | Swahili | verb | to return | |||
rejea | Swahili | verb | to refer to | |||
relier | French | verb | to connect, link, join, relate to | |||
relier | French | verb | to bind (as a book) | |||
relier | French | verb | to hoop together (as a barrel) | |||
rem | Catalan | noun | oar | masculine | ||
rem | Catalan | noun | rowing | hobbies lifestyle sports | masculine uncountable | |
render | English | verb | To cause to become. | ditransitive | ||
render | English | verb | To interpret, give an interpretation or rendition of. | transitive | ||
render | English | verb | To translate into another language. | transitive | ||
render | English | verb | To pass down. | transitive | ||
render | English | verb | To make over as a return. | transitive | ||
render | English | verb | To give; to give back; to deliver. | transitive | ||
render | English | verb | To give up; to yield; to surrender. | dated transitive | ||
render | English | verb | To transform (a model) into a display on the screen or other media. | computer-graphics computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive | |
render | English | verb | To apply realistic coloring and shading. | art arts | broadly transitive | |
render | English | verb | To capture and turn over to another country secretly and extrajudicially. | transitive | ||
render | English | verb | To convert waste animal tissue into a usable byproduct. | transitive | ||
render | English | verb | To have fat melt off meat from cooking. | cooking food lifestyle | intransitive | |
render | English | verb | To cover a wall with a layer of plaster. | business construction manufacturing | ||
render | English | verb | To pass; to run; said of the passage of a rope through a block, eyelet, etc. | nautical transport | ||
render | English | verb | To yield or give way. | nautical transport | ||
render | English | verb | To return; to pay back; to restore. | obsolete | ||
render | English | verb | To inflict, as a retribution; to requite. | obsolete | ||
render | English | noun | Stucco or plaster applied to walls (mostly to outside masonry walls). | countable uncountable | ||
render | English | noun | A digital image produced by rendering a model. | computer-graphics computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable | |
render | English | noun | A surrender. | countable obsolete uncountable | ||
render | English | noun | A return; a payment of rent. | countable obsolete uncountable | ||
render | English | noun | An account given; a statement. | countable obsolete uncountable | ||
render | English | noun | One who rends. | |||
reprisal | English | noun | An act of retaliation. | countable uncountable | ||
reprisal | English | noun | Something taken from an enemy in retaliation. | archaic countable uncountable | ||
reprisal | English | noun | The act of taking something from an enemy by way of retaliation or indemnity. | archaic countable uncountable | ||
reticuloid | English | adj | Resembling or suggestive of, but not, a reticulum; that is, not reticulate or reticular but seeming so. | |||
reticuloid | English | adj | Resembling or suggestive of, but not, reticulosis; that is, not leukemic or lymphomatous but seeming so. | |||
reticuloid | English | noun | A type of dermatitis resembling reticulosis but of different cause and character, usually actinic (caused by UV rays, usually from extensive sun exposure). | dermatology medicine sciences | uncountable | |
rhudd | Welsh | adj | red | literary | ||
rhudd | Welsh | adj | crimson | literary | ||
rogation | English | noun | A deeply serious and somber prayer or entreaty. | countable uncountable | ||
rogation | English | noun | The demand, by the consuls or tribunes, of a law to be passed by the people; a proposed law or decree. | Roman countable historical uncountable | ||
roho | Ingrian | noun | grass (small wild green plant) | |||
roho | Ingrian | noun | green | in-compounds | ||
roztkliwić | Polish | verb | to move, to touch (to affect emotionally) | perfective transitive | ||
roztkliwić | Polish | verb | to be moved (to be affected emotionally) | perfective reflexive | ||
rumah | Malay | noun | house (abode) | |||
rumah | Malay | noun | home (house or structure in which someone lives) | |||
ruukki | Finnish | noun | a type of industrial area by a body of water that produced metal products | historical | ||
ruukki | Finnish | noun | ironworks | |||
röskun | Icelandic | noun | disturbance | feminine | ||
röskun | Icelandic | noun | disorder | medicine sciences | feminine | |
saday | Bikol Central | adj | small; little; wee | |||
saday | Bikol Central | adj | tiny (for the voice) | |||
saday | Bikol Central | adj | low (for the volume) | |||
saddle | English | noun | A seat for a rider, typically made of leather and raised in the front and rear, placed on the back of a horse or other animal, and secured by a strap around the animal's body. / A similar implement used to secure goods to animals; a packsaddle. | |||
saddle | English | noun | A seat for a rider, typically made of leather and raised in the front and rear, placed on the back of a horse or other animal, and secured by a strap around the animal's body. / Synonym of harness saddle (“the part of a harness which supports the weight of poles or shafts attaching a vehicle to a horse or other animal”) | |||
saddle | English | noun | A seat for a rider, typically made of leather and raised in the front and rear, placed on the back of a horse or other animal, and secured by a strap around the animal's body. / A cushion used as a seat in a cart or other vehicle. | |||
saddle | English | noun | A seat for a rider, typically made of leather and raised in the front and rear, placed on the back of a horse or other animal, and secured by a strap around the animal's body. / The immovable seat of a bicycle, motorcycle, or similar vehicle. | |||
saddle | English | noun | A seat for a rider, typically made of leather and raised in the front and rear, placed on the back of a horse or other animal, and secured by a strap around the animal's body. / Chiefly preceded by the: horse-riding as an activity or occupation. | broadly | ||
saddle | English | noun | A seat for a rider, typically made of leather and raised in the front and rear, placed on the back of a horse or other animal, and secured by a strap around the animal's body. / Synonym of saddle brown (“a medium brown colour, like that of saddle leather”) | broadly | ||
saddle | English | noun | A seat for a rider, typically made of leather and raised in the front and rear, placed on the back of a horse or other animal, and secured by a strap around the animal's body. | |||
saddle | English | noun | Something resembling a saddle (sense 1) in appearance or shape. / A low point, in the shape of a saddle, between two hills. | |||
saddle | English | noun | Something resembling a saddle (sense 1) in appearance or shape. / A cut of meat that includes both loins and part of the backbone. | |||
saddle | English | noun | Something resembling a saddle (sense 1) in appearance or shape. / A small sloped or tapered structure that helps channel surface water to drains. | business construction manufacturing | ||
saddle | English | noun | Something resembling a saddle (sense 1) in appearance or shape. / The raised floorboard in a doorway. | business construction manufacturing | ||
saddle | English | noun | Something resembling a saddle (sense 1) in appearance or shape. / The part of a denture which holds the artificial teeth. | dentistry medicine sciences | ||
saddle | English | noun | Something resembling a saddle (sense 1) in appearance or shape. / An equipment part, such as a flange, which is hollowed out to fit upon a convex surface and serve as a means of attachment or support. | engineering natural-sciences physical-sciences | ||
saddle | English | noun | Something resembling a saddle (sense 1) in appearance or shape. / An anticline (“fold with strata sloping downwards on each side”); specifically, a depression located along the axial trend of such a fold. | geography geology natural-sciences | ||
saddle | English | noun | Something resembling a saddle (sense 1) in appearance or shape. / An anticline (“fold with strata sloping downwards on each side”); specifically, a depression located along the axial trend of such a fold. / Synonym of saddle reef (“a saddle-shaped bedded mineral (usually gold-bearing quartz) vein occurring along the crest of an anticline or (less common) a syncline (an inverted saddle)”) | business geography geology mining natural-sciences | Australia | |
saddle | English | noun | Something resembling a saddle (sense 1) in appearance or shape. / Synonym of saddle point (“a point in the range of a smooth function, every neighbourhood of which contains points on each side of its tangent plane”) | geometry mathematics sciences | ||
saddle | English | noun | Something resembling a saddle (sense 1) in appearance or shape. / The part of a guitar which supports the strings and, in an acoustic guitar, transfers their vibrations through the bridge to the soundboard. | arts crafts hobbies lifestyle lutherie | ||
saddle | English | noun | Something resembling a saddle (sense 1) in appearance or shape. / A small object (traditionally made of ebony) at the bottom of a string instrument such as a cello, viola, or violin below the tailpiece on which the tailgut (“cord securing the tailpiece to the instrument”) rests. | arts crafts hobbies lifestyle lutherie | ||
saddle | English | noun | Something resembling a saddle (sense 1) in appearance or shape. / A block of wood with concave depressions at the top and bottom, usually fastened to one spar and shaped to receive the end of another. | nautical transport | ||
saddle | English | noun | Something resembling a saddle (sense 1) in appearance or shape. / The clitellum of an earthworm (family Lumbricidae). | biology natural-sciences zoology | ||
saddle | English | noun | Something resembling a saddle (sense 1) in appearance or shape. / The lower part of the back of a domestic fowl, especially a male bird, bearing the saddle feathers or saddle hackles. | biology natural-sciences zoology | ||
saddle | English | noun | Something resembling a saddle (sense 1) in appearance or shape. / In full saddle marking or saddle patch: a saddle-like marking on an animal, such as one on the back of an adult harp seal or saddleback seal (Pagophilus groenlandicus), or any of numerous such markings on a boa constrictor (Boa constrictor). | biology natural-sciences zoology | ||
saddle | English | noun | Something resembling a saddle (sense 1) in appearance or shape. / A piece of leather stitched across the instep of a shoe, usually having a different colour from the rest of the shoe. | US | ||
saddle | English | noun | Something resembling a saddle (sense 1) in appearance or shape. / Synonym of saddle oxford or saddle shoe (“a shoe, resembling an oxford, which has a saddle (sense 11.1)”) | US | ||
saddle | English | verb | To put a saddle (noun sense 1) on (an animal). | transitive | ||
saddle | English | verb | To put (something) on to another thing like a saddle on an animal. | transitive | ||
saddle | English | verb | To enter (a trained horse) into a race. | figuratively transitive | ||
saddle | English | verb | Chiefly followed by with: to burden or encumber (someone) with some problem or responsibility. | figuratively transitive | ||
saddle | English | verb | Chiefly followed by on or upon: to place (a burden or responsibility) or thrust (a problem) on someone. | figuratively transitive | ||
saddle | English | verb | To control or restrain (someone or something), as if using a saddle; to bridle, to harness, to rein in. | archaic figuratively transitive | ||
saddle | English | verb | To get (someone) to do a burdensome task. | figuratively obsolete rare transitive | ||
saddle | English | verb | To cut a saddle-shaped notch in (a log or other piece of wood) so it can fit together with other such logs or pieces; also, to fit (logs or other pieces of wood) together with this method. | arts business carpentry construction crafts hobbies lifestyle manufacturing woodworking | transitive | |
saddle | English | verb | To put something on to (another thing) like a saddle on an animal. | obsolete transitive | ||
saddle | English | verb | Often followed by up. / To put a saddle on an animal. | Canada US intransitive | ||
saddle | English | verb | Often followed by up. / Of a person: to get into a saddle. | Canada US intransitive | ||
salt | Romanian | noun | leap | neuter | ||
salt | Romanian | noun | saltation | neuter | ||
salt | Romanian | verb | first-person singular present indicative/subjunctive of sălta | first-person form-of indicative present singular subjunctive | ||
same-minded | English | adj | Having or being of the same mind or mindset; similar in thought or thinking. | |||
same-minded | English | adj | In agreement; harmonious. | |||
same-minded | English | adv | With the same mind or mindset; in an agreeable or harmonious way. | |||
sandía | Spanish | noun | watermelon (Citrullus lanatus, a vine-like flowering plant) | feminine | ||
sandía | Spanish | noun | watermelon (the fruit of the watermelon plant) | feminine | ||
sarcástico | Portuguese | adj | sarcastic (containing sarcasm) | comparable | ||
sarcástico | Portuguese | adj | sarcastic (prone to use sarcasm) (of a person) | comparable | ||
satu | Finnish | noun | fairy tale | |||
satu | Finnish | noun | tale (idle story) | |||
satu | Finnish | noun | fable (fictitious narrative intended to enforce some useful truth or precept) | |||
satu | Finnish | verb | inflection of sattua: / indicative present connegative | connegative form-of indicative present | ||
satu | Finnish | verb | inflection of sattua: / second-person singular imperative present/present connegative | form-of | ||
scheinen | German | verb | to shine; to gleam | class-1 strong | ||
scheinen | German | verb | to seem; to appear; to look | class-1 copulative strong | ||
schoot | Dutch | noun | the act(ivity) of shooting | masculine | ||
schoot | Dutch | noun | a shot; the projectile; the range | masculine | ||
schoot | Dutch | noun | a vegetal shoot | masculine | ||
schoot | Dutch | noun | various movements | figuratively masculine | ||
schoot | Dutch | noun | a shot, some liquid (especially liquor) poured in one movement | masculine | ||
schoot | Dutch | noun | a wedge | masculine | ||
schoot | Dutch | noun | lap, upper leg | masculine | ||
schoot | Dutch | noun | various corresponding parts of certain vestments, animals and objects | figuratively masculine | ||
schoot | Dutch | noun | sheet (certain ropes used in sailing) | masculine | ||
schoot | Dutch | verb | singular past indicative of schieten | form-of indicative past singular | ||
screpolare | Italian | verb | to cause to chap or crack | transitive | ||
screpolare | Italian | verb | to chap or crack | intransitive | ||
seizure | English | noun | The act of taking possession, as by force or right of law. | countable uncountable | ||
seizure | English | noun | A sudden attack or convulsion, (e.g. an epileptic seizure). | countable uncountable | ||
seizure | English | noun | A sudden onset of pain or emotion. | countable uncountable | ||
seizure | English | noun | That which is seized, or taken possession of; a thing laid hold of, or possessed. | countable uncountable | ||
seizure | English | noun | Retention within one's grasp or power; possession; ownership. | countable obsolete uncountable | ||
seizure | English | verb | To undergo an epileptic seizure. | |||
semn | Romanian | noun | sign | neuter | ||
semn | Romanian | noun | mark | neuter | ||
semn | Romanian | noun | gesture, indication | neuter | ||
semn | Romanian | noun | omen | neuter | ||
sintî | Friulian | verb | to feel | transitive | ||
sintî | Friulian | verb | to listen, to hear | transitive | ||
sintî | Friulian | verb | to hear | intransitive | ||
sintî | Friulian | verb | to smell | transitive | ||
skogsbryn | Swedish | noun | the edge of a forest | neuter | ||
skogsbryn | Swedish | noun | the upper edge of a forest, treetops | neuter rare | ||
skrik | Norwegian Nynorsk | noun | cry; scream, shriek | neuter | ||
skrik | Norwegian Nynorsk | noun | an item, usually a piece of fashion, when used in the idiomatic phrase "siste skrik" (latest fashion) | neuter | ||
skrik | Norwegian Nynorsk | verb | present tense of skrika | form-of present | ||
skrik | Norwegian Nynorsk | verb | imperative of skrika | form-of imperative | ||
skrik | Norwegian Nynorsk | verb | infinitive of skrika (apocope) | dialectal form-of infinitive | ||
sluiten | Dutch | verb | to close | intransitive transitive | ||
sluiten | Dutch | verb | to make, to affirm (a pact, friendship etc.) | transitive | ||
snot | English | noun | Mucus, especially mucus from the nose. | informal uncountable | ||
snot | English | noun | A contemptible child. | countable slang | ||
snot | English | noun | A mean fellow. | countable obsolete slang uncountable | ||
snot | English | noun | The flamed out wick of a candle. | Northern-England countable dialectal uncountable | ||
snot | English | noun | A blemish or encumbrance that one exercises out of something. | countable figuratively informal uncountable | ||
snot | English | verb | To blow, wipe, or clear (the nose). | ambitransitive informal | ||
snot | English | verb | To sniff or snivel; to produce snot, to have a runny nose. | informal intransitive | ||
sodit | Albanian | verb | to regard, observe | |||
sodit | Albanian | verb | to watch idly | |||
sodit | Albanian | verb | to look after | archaic | ||
soja | Spanish | noun | Alternative form of soya | Paraguay Rioplatense Spain alt-of alternative feminine | ||
soja | Spanish | noun | soya, soybean | feminine | ||
soja | Spanish | noun | soy (soy sauce) | feminine | ||
sombra | Spanish | noun | shadow (a dark image projected onto a surface where light (or other radiation) is blocked by the shade of an object) | feminine | ||
sombra | Spanish | noun | shade (darkness where light, particularly sunlight, is blocked) | feminine | ||
sombra | Spanish | noun | shade, shadow (a small degree) | feminine | ||
sombra | Spanish | noun | ghost, shade, phantom | feminine | ||
sombra | Spanish | noun | shade (a color obtained by adding black) | art arts | feminine | |
sombra | Spanish | verb | inflection of sombrar: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
sombra | Spanish | verb | inflection of sombrar: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
sopu | Ingrian | noun | peace | |||
sopu | Ingrian | noun | harmony | |||
sostanzioso | Italian | adj | nourishing, hearty | food lifestyle | ||
sostanzioso | Italian | adj | substantial, rich, abundant, considerable | |||
spikenard | English | noun | A perfumed ointment, extracted from the plant Nardostachys jatamansi that belongs to the Valerian family and grows in the Himalayas. | countable uncountable | ||
spikenard | English | noun | The plant Nardostachys jatamansi (syn. Nardostachys grandiflora). | countable uncountable | ||
spikenard | English | noun | Lavandula stoechas, another species used in antiquity to produce an aromatic oil. | countable uncountable | ||
spikenard | English | noun | Any plant of the genus Aralia of the Araliaceae family. | countable uncountable | ||
spikenard | English | noun | False spikenard (Maianthemum racemosum, syn. Smilacina racemosa) | countable uncountable | ||
spikenard | English | noun | Ploughman's spikenard (Inula conyza, now Pentanema conyzae). | countable uncountable | ||
spikenard | English | noun | Wild spikenard (Asarum europaeum). | countable uncountable | ||
squirrel | English | noun | Any of the rodents of the family Sciuridae. | |||
squirrel | English | noun | Any of the rodents of the family Sciuridae. / Any of those distinguished typically by a large bushy tail; any of the tree squirrels of subfamily Sciurinae or phenotypically similar sciurids. | especially | ||
squirrel | English | noun | Someone who displays a squirrel-like qualities such as stealing or hoarding objects. | |||
squirrel | English | noun | One of the small rollers of a carding machine which work with the large cylinder. | |||
squirrel | English | noun | A person, usually a freezoner, who applies L. Ron Hubbard's technology in a heterodox manner. | Scientology lifestyle religion | derogatory often | |
squirrel | English | verb | To store in a secretive manner, to hide something for future use | transitive | ||
staffing | English | verb | present participle and gerund of staff | form-of gerund participle present | ||
staffing | English | noun | the practice of hiring and firing staff | |||
staffing | English | noun | the personnel required for some project | |||
staignums | Latvian | noun | swampiness, marshiness, bogginess, miriness (the quality or state of that which is swampy, marshy, boggy, miry) | declension-1 masculine | ||
staignums | Latvian | noun | swamp, marsh, bog | declension-1 masculine | ||
stendammslunga | Swedish | noun | silicosis | medicine pathology sciences | common-gender | |
stendammslunga | Swedish | noun | a lung affected by silicosis | common-gender | ||
sterilisasi | Indonesian | noun | sterilization, sterilisation: / the process of treating something to kill or inactivate microorganisms | biology microbiology natural-sciences | ||
sterilisasi | Indonesian | noun | sterilization, sterilisation: / a procedure to permanently prevent an organism from reproducing | biology medicine natural-sciences sciences | ||
stjórn | Icelandic | noun | control | feminine uncountable | ||
stjórn | Icelandic | noun | governance, government | feminine uncountable | ||
stjórn | Icelandic | noun | government (collective body of people governing a country, usually referring to the cabinet) | countable feminine | ||
stjórn | Icelandic | noun | board (collective body of people who govern a company or organization: board of directors, board of governors, etc.) | countable feminine | ||
stridsvogn | Norwegian Bokmål | noun | a tank (military fighting vehicle) | feminine masculine | ||
stridsvogn | Norwegian Bokmål | noun | a war chariot | feminine historical masculine | ||
subaudition | English | noun | The act of understanding, or supplying, something not expressed. | |||
subaudition | English | noun | That which is understood or supplied from that which is expressed. | |||
sulat | Kapampangan | noun | writing (on paper, etc.) | |||
sulat | Kapampangan | noun | act of writing | |||
sulat | Kapampangan | noun | handwriting; penmanship | |||
sulat | Kapampangan | noun | letter | |||
sullen | English | adj | Having a brooding ill temper; sulky. | |||
sullen | English | adj | Gloomy; dismal; foreboding. | |||
sullen | English | adj | Sluggish; slow. | |||
sullen | English | adj | Lonely; solitary; desolate. | obsolete | ||
sullen | English | adj | Mischievous; malignant; unpropitious. | obsolete | ||
sullen | English | adj | Obstinate; intractable. | obsolete | ||
sullen | English | noun | One who is solitary, or lives alone; a hermit. | archaic | ||
sullen | English | noun | Sullen feelings or manners; sulks; moroseness. | in-plural | ||
sullen | English | verb | To make sullen. | obsolete | ||
summaus | Finnish | noun | sum, summation, summing (act of summing) | |||
summaus | Finnish | noun | summary | |||
superfície | Portuguese | noun | surface (the upside of a flat object or of a liquid) | feminine | ||
superfície | Portuguese | noun | surface (the outside hull of a tangible object) | geometry mathematics sciences | feminine | |
superfície | Portuguese | noun | tip of the iceberg (only the beginning of a larger situation) | feminine figuratively | ||
sviests | Latvian | noun | butter (a dairy product, obtained from cream, with a high fat concentration) | declension-1 masculine | ||
sviests | Latvian | noun | butter; containing butter, made with butter | declension-1 masculine | ||
sviests | Latvian | noun | butter, spread (any food paste generally used as spread) | declension-1 masculine | ||
sviests | Latvian | noun | nonsense; something that is bizarre | declension-1 masculine slang | ||
sviests | Latvian | noun | something that has poor quality, is not successful | declension-1 masculine slang | ||
sviests | Latvian | verb | thrown, flung, slung; indefinite past passive participle of sviest | participle | ||
svängning | Swedish | noun | turning | common-gender | ||
svängning | Swedish | noun | undulation | common-gender | ||
swelganą | Proto-Germanic | verb | to gulp, gobble, swallow, devour | reconstruction | ||
swelganą | Proto-Germanic | verb | to revel | reconstruction | ||
swink | English | noun | toil, work, drudgery | archaic countable uncountable | ||
swink | English | verb | To labour, to work hard | archaic intransitive | ||
swink | English | verb | To cause to toil or drudge; to tire or exhaust with labor. | archaic transitive | ||
systems analysis | English | noun | The scientific analysis of systems, and the interactions within them. | countable uncountable | ||
systems analysis | English | noun | A range of techniques used especially in commercial computing in which the needs of a company or its staff are analysed and translated into a technical description of the necessary software - which is then created by programmers. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable | |
szlajać | Polish | verb | to knock around (to be in an unknown place) | colloquial imperfective reflexive | ||
szlajać | Polish | verb | to indulge in debauchery | colloquial imperfective reflexive | ||
szövetség | Hungarian | noun | alliance, coalition, union, league, covenant, association | |||
szövetség | Hungarian | noun | confederation | |||
szövetség | Hungarian | noun | association | |||
säteittäinen | Finnish | adj | radial | |||
säteittäinen | Finnish | adj | hub-and-spoke | |||
sūkt | Latvian | verb | to suck; to absorb, to pump (to cause liquids, gases, etc. to move by rarefying the air inside some instrument, body part (especially the mouth), etc.) | transitive | ||
sūkt | Latvian | verb | to sip (to drink with the lips pressed together; to drink slowly) | transitive | ||
sūkt | Latvian | verb | to smoke (a pipe, a cigarette, etc.) | transitive | ||
tacht | Scots | adj | Tight; tense; close; stretched out; tightened. | |||
tacht | Scots | adj | Strict; severe. | |||
talata | Tagalog | noun | written or printed line | |||
talata | Tagalog | noun | paragraph | |||
tappelu | Finnish | noun | fight, wrangle, brawl, tussle (physical confrontation between two or more parties) | |||
tappelu | Finnish | noun | fight, altercation, quarrel (heated verbal dispute) | |||
tappelu | Finnish | noun | battle; combat | dated humorous | ||
taraf | Turkish | noun | side; one half (left or right, top or bottom, front or back, etc.) of something or someone. | |||
taraf | Turkish | noun | side; a group of people of a certain allegiance or adherence. Usage examples: mother's side, German side in WWII, supporters/fans of a sports team, etc. | |||
taraf | Turkish | noun | party; a person or group of people constituting a particular side in a contract or legal action. | law | ||
tañer | Spanish | verb | to play (an instrument) | |||
tañer | Spanish | verb | to ring (a bell) | |||
tañer | Spanish | verb | to strum | |||
tañer | Spanish | verb | to touch | archaic obsolete | ||
tehetetlenség | Hungarian | noun | helplessness, impotence, inability, powerlessness | |||
tehetetlenség | Hungarian | noun | inertia | natural-sciences physical-sciences physics | ||
thick skin | English | noun | Ability to take criticism or harsh behavior without being easily offended. | idiomatic | ||
thick skin | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see thick, skin. | |||
timsim | Tagalog | noun | wick of an oil lamp, especially made from the treated interior part of the greater club rush plant (Actinoscirpusgrossus) | |||
timsim | Tagalog | noun | hippo grass (Echinochloa stagnina), a type of grass that grows in shallow water, up to 1m tall and can be used to treat kidney disease | biology botany natural-sciences | ||
tiền | Vietnamese | noun | money | business finance money | ||
tiền | Vietnamese | prefix | pre- | morpheme | ||
tiền | Vietnamese | prefix | early (used to distinguish similarly named dynasties) | history human-sciences sciences | morpheme | |
toben | German | verb | to rage, riot | weak | ||
toben | German | verb | to clamor | weak | ||
toben | German | verb | to romp, frolic | weak | ||
top-flight | English | adj | Of the highest rank, or peak of excellence | not-comparable | ||
top-flight | English | adj | In the highest division | not-comparable | ||
traficante | Spanish | adj | dealing | feminine masculine | ||
traficante | Spanish | noun | dealer (drugs) | by-personal-gender feminine masculine | ||
traficante | Spanish | noun | trafficker (illegal) | by-personal-gender feminine masculine | ||
transmisión | Galician | noun | transmission; action of transmitting | feminine | ||
transmisión | Galician | noun | transmission (mechanical assembly of gears) | feminine | ||
trecere | Romanian | noun | the act of passing | feminine | ||
trecere | Romanian | noun | passage | feminine | ||
triangulum | Latin | noun | triangle | declension-2 neuter | ||
triangulum | Latin | adj | inflection of triangulus: / nominative/accusative/vocative neuter singular | accusative form-of neuter nominative singular vocative | ||
triangulum | Latin | adj | inflection of triangulus: / accusative masculine singular | accusative form-of masculine singular | ||
tuba | Italian | noun | tuba | entertainment lifestyle music | feminine | |
tuba | Italian | noun | top hat | feminine | ||
tuba | Italian | noun | tube | anatomy medicine sciences | feminine | |
tuba | Italian | verb | inflection of tubare: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
tuba | Italian | verb | inflection of tubare: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
tuijotus | Finnish | noun | gaze, stare (fixed look) | |||
tuijotus | Finnish | noun | glare, glower (angry or fierce stare) | |||
tuijotus | Finnish | noun | ogle (impertinent, flirtatious, amorous or covetous stare) | |||
tupsupiikikäs | Finnish | noun | brush-tailed porcupine (Old World porcupine of the genus Atherurus) | |||
tupsupiikikäs | Finnish | noun | African brush-tailed porcupine, Atherurus africanus | |||
type-token distinction | English | noun | The distinction between a type of something and an instance of it, such as city and capital city (type of city) versus city and Paris (instance of a city). (It is the difference between (1) hypernym and hyponym and (2) class and instance.) | |||
type-token distinction | English | noun | An instance of this distinction being made. | |||
túl- | Hungarian | prefix | over; beyond something, farther | morpheme | ||
túl- | Hungarian | prefix | excessive, excess, over- (greater than the usual) | morpheme | ||
túl- | Hungarian | prefix | opposite, far, the other | morpheme | ||
túl- | Hungarian | prefix | over (beyond a certain time) | morpheme | ||
túl- | Hungarian | prefix | over (overly, excessively) | morpheme | ||
tříbit | Czech | verb | improve, perfect, cultivate | imperfective | ||
tříbit | Czech | verb | refine, improve, hone | imperfective | ||
ufalamak | Turkish | verb | To break, crush or grind into smaller pieces; to crumble. | transitive | ||
ufalamak | Turkish | verb | To rough up, to knock about. | figuratively transitive | ||
ulat | Brunei Malay | noun | larva (young of an insect) | |||
ulat | Brunei Malay | noun | caterpillar (young of a butterfly or moth) | |||
ulat | Brunei Malay | noun | maggot (young of a fly) | |||
undocumented | English | adj | Lacking instructions or reference material. | not-comparable | ||
undocumented | English | adj | Not having official documents that provide identification, authorization, etc. | not-comparable | ||
undocumented | English | adj | Not having official documents that provide identification, authorization, etc. / Not having official documentation required to legally enter, reside in, or work in a country. | not-comparable | ||
undocumented | English | noun | Synonym of undocumented immigrant | informal | ||
unilateral | Portuguese | adj | unilateral (affecting only one side) | feminine masculine | ||
unilateral | Portuguese | adj | one-sided; partial (biased in favour of one faction) | feminine masculine | ||
unilateral | Portuguese | adj | unilateral (binding or affecting one party only) | feminine masculine | ||
upierzyć | Polish | verb | to fledge (to get covered with or grow feathers) | perfective rare transitive | ||
upierzyć | Polish | verb | to bestrew with feathers | perfective rare transitive | ||
upierzyć | Polish | verb | to get soiled with feathers | perfective rare reflexive | ||
ureglia | Romansch | noun | ear | anatomy medicine sciences | Rumantsch-Grischun Surmiran Sursilvan Sutsilvan feminine | |
ureglia | Romansch | noun | cup handle | Rumantsch-Grischun Surmiran Sursilvan Sutsilvan feminine | ||
uszlachetnić | Polish | verb | to elevate, to ennoble (to improve morally) | perfective transitive | ||
uszlachetnić | Polish | verb | to enrich, to gentrify, to meliorate, to rarefy, to refine (to improve greatly in quality) | perfective transitive | ||
uszlachetnić | Polish | verb | to refine (to breed better varieties of plants or breeds of animals) | agriculture business horticulture lifestyle | perfective transitive | |
uszlachetnić | Polish | verb | to become elevated, to become ennobled (to improve morally) | perfective reflexive | ||
uszlachetnić | Polish | verb | to become enriched, to become gentrified, to become meliorated, to become rarefied, to become refined (to improve greatly in quality) | perfective reflexive | ||
vagina | English | noun | A sex organ leading from the vulval vestibule/urogenital sinus to the cervix of the uterus for copulation and birth in female therian mammals. | anatomy medicine sciences | ||
vagina | English | noun | A sex organ leading from the vulval vestibule/urogenital sinus to the cervix of the uterus for copulation and birth in female therian mammals. / A similar part in some invertebrates and non-mammalian amniotes. | anatomy biology medicine natural-sciences sciences zoology zootomy | ||
vagina | English | noun | A sheathlike structure, such as the leaf of a grass that surrounds a stem. | biology botany natural-sciences | ||
vagina | English | noun | The vulva, or collectively, the vulva and the vaginal passage. | colloquial | ||
vagina | English | noun | A coward; a weakling; a pussy. | colloquial derogatory | ||
vagina | English | noun | The anus of a trans woman. | |||
valtti | Finnish | noun | trump | card-games games | ||
valtti | Finnish | noun | trump, advantage (especially one held in reserve) | figuratively | ||
var | Swedish | adv | where; at which place | not-comparable | ||
var | Swedish | conj | where; the situation in which | |||
var | Swedish | det | every | dated | ||
var | Swedish | det | each; per person/thing involved | |||
var | Swedish | noun | pus; a mixture of dead bacteria and white blood cells, occurring in areas of infections n | common-gender neuter uncountable | ||
var | Swedish | noun | pillowcase n | common-gender neuter | ||
var | Swedish | noun | various species of flatfish of the family Scophthalmidae, such as megrim, whiff, butt, turbot c | common-gender neuter | ||
var | Swedish | verb | past indicative of vara: was, were | form-of indicative past | ||
var | Swedish | verb | imperative of vara | form-of imperative | ||
varma | Finnish | adj | sure, certain | |||
varma | Finnish | adj | sure [with elative ‘of’], confident | |||
vedin | Finnish | noun | pull (device meant to be pulled, as a lever, knob, or handle) | |||
vedin | Finnish | noun | teat | rare | ||
vedin | Finnish | noun | clothes, attire | in-plural slang | ||
vedin | Finnish | verb | first-person singular past indicative of vetää | first-person form-of indicative past singular | ||
verantwortlich | German | adj | responsible | |||
verantwortlich | German | adj | answerable | |||
verbreken | Dutch | verb | to break, break up physically | transitive | ||
verbreken | Dutch | verb | to break, undo figuratively, e.g. a spell | transitive | ||
verbreken | Dutch | verb | to violate (the terms of a contract) | transitive | ||
verbreken | Dutch | verb | to annul (a court ruling) on procedural grounds | law | transitive | |
verdonnern | German | verb | to compel | colloquial weak | ||
verdonnern | German | verb | to sentence | colloquial weak | ||
vertoog | Dutch | noun | discourse (way of thinking involving certain concepts and terms) | neuter | ||
vertoog | Dutch | noun | discourse (exposition of some length) | neuter | ||
viaton | Finnish | adj | innocent (not guilty) | |||
viaton | Finnish | adj | innocent (without wrongful intent; free from immorality; naive, wholesome, childlike) | |||
viaton | Finnish | adj | immaculate (having no stain or blemish, spotless, undefiled, clear, pure) | |||
viaton | Finnish | adj | pure (free of immoral behavior or qualities; clean) | |||
virki | Icelandic | noun | fort, fortress, stronghold | neuter | ||
virki | Icelandic | noun | castle | neuter | ||
vizitare | Romanian | noun | visitation | feminine | ||
vizitare | Romanian | noun | visit | feminine | ||
voco | Ido | noun | voice | |||
voco | Ido | noun | expression of opinion | figuratively | ||
volver | Spanish | verb | to return, to revert, to get back | |||
volver | Spanish | verb | to come back, go back | |||
volver | Spanish | verb | to do again | |||
volver | Spanish | verb | to turn | |||
volver | Spanish | verb | to become, to get | reflexive | ||
volver | Spanish | verb | to make, to drive | |||
volver | Spanish | verb | to turn | reflexive | ||
voor | Afrikaans | prep | before | |||
voor | Afrikaans | prep | in front of | |||
voor | Afrikaans | noun | furrow | |||
vyděsit | Czech | verb | to frighten, horrify | perfective transitive | ||
vyděsit | Czech | verb | to get scared, to get frightened | perfective reflexive | ||
vysadit | Czech | verb | to drop off | perfective | ||
vysadit | Czech | verb | to break down | perfective | ||
vysadit | Czech | verb | to plant | perfective | ||
vyčkat | Czech | verb | to wait for, to wait until | perfective | ||
vyčkat | Czech | verb | to postpone | perfective | ||
wafture | English | noun | Something that is wafted, such as a smell or sound. | archaic countable uncountable | ||
wafture | English | noun | The act of wafting something. | archaic countable uncountable | ||
wagować | Polish | verb | to loiter, to ramble, to stroll about | archaic dialectal imperfective reflexive | ||
wagować | Polish | verb | to loiter, to ramble, to stroll about / to play hooky | archaic dialectal imperfective reflexive | ||
wagować | Polish | verb | to waver, to vacillate (to be indecisive between choices) | archaic dialectal imperfective reflexive | ||
wagować | Polish | verb | to laze about | imperfective intransitive | ||
wara | Tok Pisin | noun | water | |||
wara | Tok Pisin | noun | river, stream | |||
wara | Tok Pisin | noun | flow of water | |||
wearable | English | adj | Able to be worn. | |||
wearable | English | adj | Clothing that is suitable for wear by ordinary people, or in ordinary circumstances, as opposed to being unusual, uncomfortable, or otherwise difficult to wear. | fashion lifestyle | ||
wearable | English | noun | Something that can be worn; an item of clothing. | |||
wearable | English | noun | Ellipsis of wearable computer (“small computer which can be worn on the body”). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | abbreviation alt-of ellipsis | |
wederhalen | Dutch | verb | to bring back, to return | |||
wederhalen | Dutch | verb | to rehearse | |||
wederhalen | Dutch | verb | to resay | |||
weer- | Dutch | prefix | again | morpheme | ||
weer- | Dutch | prefix | against, contrary | morpheme | ||
wegbringen | German | verb | to move away, to take away | irregular transitive weak | ||
wegbringen | German | verb | to get rid of | irregular transitive weak | ||
wegbringen | German | verb | to see off | irregular transitive weak | ||
wommanyssh | Middle English | adj | Resembling or characteristic of a woman; feminine, womanly. | |||
wommanyssh | Middle English | adj | Effeminate, womanish. | |||
wrota | Upper Sorbian | noun | gate (door that can be of different sizes and shapes and that generally closes an opening in a wall or fence, preventing access from the public road to a private place) | neuter plural | ||
wrota | Upper Sorbian | noun | goal, net (rectangular structure placed on the playing field, consisting of two posts joined to a wooden or metal crossbar, which have a net attached to it where the ball is retained) | hobbies lifestyle sports | neuter plural | |
wrzeciono | Polish | noun | spindle (rod for spinning and winding thread) | neuter | ||
wrzeciono | Polish | noun | small iron cylinder turned by a millstone | neuter | ||
xổ | Vietnamese | verb | to eject; to cleanse oneself of | |||
xổ | Vietnamese | verb | to start spouting | colloquial | ||
xổ | Vietnamese | verb | to rush | |||
yestertide | English | noun | A time period previous to the present; the past. | uncountable | ||
yestertide | English | adv | In times past, at a prior time; in the past. | not-comparable | ||
yksilö | Finnish | noun | individual (a person considered alone) | |||
yksilö | Finnish | noun | individual (single object as contrasted to a class) | |||
yksilö | Finnish | noun | specimen (individual instance that represents a class, especially of species in biology) | |||
zaista | Serbo-Croatian | adv | indeed | |||
zaista | Serbo-Croatian | adv | really, truly | emphatic intensifier | ||
zavart | Hungarian | verb | third-person singular indicative past indefinite of zavar | form-of indefinite indicative past singular third-person | ||
zavart | Hungarian | verb | past participle of zavar | form-of participle past | ||
zavart | Hungarian | adj | perplexed, puzzled, bewildered (person, behavior) | |||
zavart | Hungarian | adj | confused, disturbed, disoriented (mind) | |||
zavart | Hungarian | noun | accusative singular of zavar | accusative form-of singular | ||
zencefil | Turkish | noun | ginger (the plant Zingiber officinale) | |||
zencefil | Turkish | noun | ginger (rhizomes of this plant, or the ground powder used as spice acquired from the rhizomes) | |||
zkoušet | Czech | verb | to test (to place a product or piece of equipment under everyday and/or extreme conditions and examine it for its durability) | imperfective | ||
zkoušet | Czech | verb | to examine (to test skills or qualifications of someone) | imperfective | ||
zkoušet | Czech | verb | to rehearse (practice by repetition or recitation) | imperfective | ||
zolić | Polish | verb | to leach, to lixiviate (to purge a soluble matter out of something by the action of a percolating fluid) | chemistry natural-sciences physical-sciences | dialectal imperfective transitive | |
zolić | Polish | verb | to soil, to stain | dialectal imperfective transitive | ||
zopo | Galician | adj | bow-legged; twisted | |||
zopo | Galician | adj | lame | |||
zopo | Galician | adj | clumsy | |||
ząbek | Polish | noun | diminutive of ząb | diminutive form-of inanimate masculine | ||
ząbek | Polish | noun | clove (any one of the separate bulbs which makes up a larger bulb of garlic) | agriculture business cooking food horticulture lifestyle | inanimate masculine | |
złączyć | Polish | verb | to bond, to weld (to bind together inseparately) | perfective transitive | ||
złączyć | Polish | verb | to connect, to join (to bring something together until it comes into contact with something) | perfective transitive | ||
złączyć | Polish | verb | to bond people (to make someone form a friendship or emotional connection) | perfective transitive | ||
złączyć | Polish | verb | to merge (to form a whole, having previously been separate elements) | perfective reflexive | ||
złączyć | Polish | verb | to get close enough to come into contact with each other | perfective reflexive | ||
złączyć | Polish | verb | to bond (to form a friendship or emotional connection) | perfective reflexive | ||
åldring | Swedish | noun | an elderly person | common-gender | ||
åldring | Swedish | noun | aging (especially in technical contexts, for example of materials) | common-gender | ||
çarmıx | Azerbaijani | noun | cruciform mechanism used for torturing, torture stake | |||
çarmıx | Azerbaijani | noun | the cross on which Jesus is believed to have died | Christianity | ||
çittadiña | Ligurian | noun | small town | feminine | ||
çittadiña | Ligurian | noun | female equivalent of çittadin: (female) citizen | feminine form-of | ||
çittadiña | Ligurian | adj | feminine singular of çittadin | feminine form-of singular | ||
éclatement | French | noun | smash, burst | masculine | ||
éclatement | French | noun | boom (sound) | masculine | ||
éclatement | French | noun | breakup, split | masculine | ||
éclatement | French | noun | outburst | masculine | ||
ùmhal | Scottish Gaelic | adj | submissive, obedient | |||
ùmhal | Scottish Gaelic | adj | humble, lowly, meek | |||
ùmhal | Scottish Gaelic | adj | fawning, obsequious | |||
úči | Czech | name | inflection of úča: / genitive/dative/locative singular | dative form-of genitive locative singular | ||
úči | Czech | name | inflection of úča: / nominative/accusative/vocative plural | accusative form-of nominative plural vocative | ||
činit | Czech | verb | to make (to cause to be) | imperfective | ||
činit | Czech | verb | to tan (to change an animal hide into leather by soaking it in tannic acid) | imperfective | ||
črjewo | Upper Sorbian | noun | gut, bowel, intestine | anatomy medicine sciences | neuter | |
črjewo | Upper Sorbian | noun | guts, insides (each of the viscera of the abdomen or chest) | anatomy medicine sciences | in-plural neuter | |
ėsti | Lithuanian | verb | to eat | |||
ėsti | Lithuanian | verb | to eat like an animal | |||
ślad | Polish | noun | trace, track | inanimate masculine | ||
ślad | Polish | noun | Synonym of łan (“field”) | inanimate masculine | ||
šestica | Serbo-Croatian | noun | six (digit or figure) | |||
šestica | Serbo-Croatian | noun | anything numbered six (playing card, tram, bus, player with a jersey number 6 etc.) | |||
šikana | Czech | noun | bullying | feminine | ||
šikana | Czech | noun | chicane | hobbies lifestyle sports | feminine | |
široki e | Slovene | noun | The name of the letter Ê / ê. | human-sciences linguistics sciences | ||
široki e | Slovene | noun | The name of the letter È / è. | human-sciences linguistics sciences | ||
široki e | Slovene | noun | The name of the phonemes /ɛː, ɛ/. | human-sciences linguistics phonology sciences | ||
έντεχνος | Greek | adj | art (of music, songs, etc.) | |||
έντεχνος | Greek | adj | artful, artistic | |||
έντεχνος | Greek | adj | skillful, masterful | |||
έντεχνος | Greek | adj | subtle, clever, cunning | |||
έτσι | Greek | adv | thus; like this; like that | |||
έτσι | Greek | adv | for no reason or for no money | colloquial | ||
έτσι | Greek | noun | (always with article) indicates a known person | colloquial indeclinable | ||
αγγαρεία | Greek | noun | chore, task | |||
αγγαρεία | Greek | noun | fatigues (US), jankers (UK) | government military politics war | ||
αγγαρεία | Greek | noun | drudgery | |||
αγγαρεία | Greek | noun | forced labour | |||
αναγνώστης | Greek | noun | reader (someone who reads a written publication or website) | Internet | ||
αναγνώστης | Greek | noun | readership | in-plural | ||
αναγνώστης | Greek | noun | lay reader (person who is not ordained but is appointed to lead Church services) | Christianity | ||
ανασταλτικός | Greek | adj | inhibitory, inhibiting, deterring | |||
ανασταλτικός | Greek | adj | checking, restraining | |||
αντιστύλι | Greek | noun | support, prop | business construction manufacturing | ||
αντιστύλι | Greek | noun | support, mainstay, prop | figuratively | ||
αποθήκη | Greek | noun | storeroom | |||
αποθήκη | Greek | noun | warehouse | |||
αποθήκη | Greek | noun | store | |||
αποκόπτω | Greek | verb | to cut off, sever | |||
αποκόπτω | Greek | verb | to wean | |||
γείσο | Greek | noun | cornice | architecture | ||
γείσο | Greek | noun | brim (projecting rim of a hat) | |||
δράγμα | Ancient Greek | noun | handful, bunch | |||
δράγμα | Ancient Greek | noun | sheaf, bundle of ears of corn | |||
δράγμα | Ancient Greek | noun | uncut corn | |||
δράμα | Greek | noun | drama, theatrical play | literature media publishing | ||
δράμα | Greek | noun | shocking or disturbing situation or event | figuratively | ||
καταντάω | Greek | verb | to end up, be reduced to, lower oneself to (to degenerate into an undesired state or condition) | intransitive | ||
καταντάω | Greek | verb | to make, reduce to, drive (to cause someone or something to degenerate into an undesired state or condition) | transitive | ||
κλοπή | Greek | noun | theft | |||
κλοπή | Greek | noun | plagiarism | |||
λάδι | Greek | noun | oil | |||
λάδι | Greek | noun | olive oil | |||
λούω | Ancient Greek | verb | to wash, bathe (generally of people) | |||
λούω | Ancient Greek | verb | to purify, cleanse | |||
λούω | Ancient Greek | verb | to bathe oneself, take a bath | |||
μουσική | Greek | noun | the subject and art of music | |||
μουσική | Greek | noun | the music as opposed to the lyrics | |||
μουσική | Greek | noun | a band or orchestra | |||
μουσική | Greek | noun | a genre of music | |||
μουσική | Greek | noun | sheet music, score | |||
μουσική | Greek | adj | nominative/accusative/vocative singular of μουσικός (mousikós) | accusative form-of nominative singular vocative | ||
νιτρικός | Greek | adj | nitric | chemistry inorganic-chemistry natural-sciences physical-sciences | ||
νιτρικός | Greek | adj | rotgut (drink) | slang | ||
πίτυρον | Ancient Greek | noun | husks of corn, bran | in-plural | ||
πίτυρον | Ancient Greek | noun | bran-like eruption on the skin, especially dandruff, scurf | medicine pathology sciences | ||
πίτυρον | Ancient Greek | noun | bran-like sediment in urine | |||
σταυρός | Greek | noun | cross (geometrical figure) | |||
σταυρός | Greek | noun | cross, crucifix (cross on which one is crucified; usually refers to the one upon which Jesus Christ died) | Christianity | ||
σταυρός | Greek | noun | cross (difficult situation that must be endured) | figuratively | ||
σταυρός | Greek | noun | cross, crucifix (representation of the crucifixion stake of Christ worn or displayed by Christians) | Christianity | ||
σταυρός | Greek | noun | sign of the cross (gesture of the hand moving over the front of one's body in the shape of a cross) | Christianity | ||
σταυρός | Greek | noun | control bar (wooden device used to control marionettes) | |||
σταυρός | Greek | noun | glabella (space between the eyebrows and the nose) | anatomy medicine sciences | colloquial | |
σταυρός | Greek | noun | Iron Cross (maneuver in which both arms are extended straight out from the sides of the body while suspended mid air and holding onto rings) | gymnastics hobbies lifestyle sports | ||
φλόκι | Greek | noun | flock, shag (coarse tufts of wool or cotton used in bedding) | |||
φλόκι | Greek | noun | cum, spunk, jism, jizz (semen) | colloquial in-plural vulgar | ||
φράζομαι | Greek | verb | to be fenced | |||
φράζομαι | Greek | verb | to be blocked, obstructed, clogged | |||
Влад | Ukrainian | name | a male given name, Vlad | |||
Влад | Ukrainian | name | Clipping of Владисла́в (Vladysláv). | abbreviation alt-of clipping | ||
Влад | Ukrainian | name | genitive/accusative plural of Вла́да (Vláda) | accusative form-of genitive plural | ||
взглянуть | Russian | verb | to glance at, to look at | |||
взглянуть | Russian | verb | to take a look (at), to pay attention to | figuratively | ||
внушить | Russian | verb | to arouse (fear, etc.), to instill/inspire (respect, etc.) | |||
внушить | Russian | verb | to convince, to suggest | |||
восход | Russian | noun | rise | |||
восход | Russian | noun | sunrise | |||
восход | Russian | noun | east | dated | ||
восход | Russian | noun | Voskhod (Soviet spacecraft) | |||
восход | Russian | noun | Voskhod (Soviet motorcycle) | |||
восьса | Komi-Zyrian | adj | open | |||
восьса | Komi-Zyrian | adj | clear, sunny | |||
вызывающе | Russian | adv | defiantly, provocatively | |||
вызывающе | Russian | adv | brazenly, audaciously, cheekily | figuratively | ||
вызывающе | Russian | adv | attracting attention; brightly, catchily | figuratively | ||
глаз | Russian | noun | eye | |||
глаз | Russian | noun | eyesight | |||
глаз | Russian | noun | view, opinion | |||
гонити | Old Church Slavonic | verb | persecute | |||
гонити | Old Church Slavonic | verb | chase | |||
громити | Ukrainian | verb | to destroy, to smash | transitive | ||
громити | Ukrainian | verb | to raid, to ransack | transitive | ||
громити | Ukrainian | verb | to defeat, strike down, to crush, to rout | transitive | ||
громити | Ukrainian | verb | to scold, to inveigh, to rail, to fulminate | figuratively transitive | ||
доконати | Ukrainian | verb | to torture, to torment | transitive | ||
доконати | Ukrainian | verb | to kill, to finish off, to destroy | dated transitive | ||
доконати | Ukrainian | verb | to drive up the wall, to piss off | excessive transitive | ||
доконати | Ukrainian | verb | to complete, to do, to manage (to) | dated rare transitive | ||
дурить | Russian | verb | to frolic, to play pranks, to be naughty | colloquial | ||
дурить | Russian | verb | to behave like a fool | colloquial | ||
дурить | Russian | verb | to be obstinate | colloquial | ||
дурить | Russian | verb | to fool | colloquial | ||
жопа | Russian | noun | ass, arse (the buttocks of a person or animal) | colloquial derogatory | ||
жопа | Russian | noun | middle of nowhere, Bumfuck | colloquial figuratively | ||
жопа | Russian | noun | shit (a difficult situation) | colloquial figuratively | ||
жопа | Russian | noun | annoying person; shithead, asshole | colloquial derogatory figuratively rare | ||
заплутати | Ukrainian | verb | to entangle, to ravel, to tangle | literally transitive | ||
заплутати | Ukrainian | verb | to complicate, to muddle | figuratively transitive | ||
заплутати | Ukrainian | verb | to embroil, to enmesh, to entangle | figuratively transitive | ||
захвалити | Serbo-Croatian | verb | to thank | intransitive reflexive with-dative | ||
захвалити | Serbo-Croatian | verb | to resign | intransitive reflexive with-dative | ||
захвалити | Serbo-Croatian | verb | to refuse sth | intransitive reflexive with-dative | ||
згортати | Ukrainian | verb | to fold, to fold up | transitive | ||
згортати | Ukrainian | verb | to roll up | transitive | ||
згортати | Ukrainian | verb | to furl | transitive | ||
згортати | Ukrainian | verb | to curl, to curl up | transitive | ||
згортати | Ukrainian | verb | to curtail, to wind down, to wind up (cut short: activity, project, etc.) | figuratively transitive | ||
изолировать | Russian | verb | to isolate (from), to quarantine | |||
изолировать | Russian | verb | to insulate | |||
истекать | Russian | verb | to flow (out of) | obsolete | ||
истекать | Russian | verb | to shed, to pour forth | |||
истекать | Russian | verb | to elapse, to run out, to expire, to fall due | |||
картон | Ukrainian | noun | cardboard, paperboard | |||
картон | Ukrainian | noun | cartoon (a full-sized drawing that serves as the template for a fresco, a tapestry, etc.) | art arts | ||
кнопка | Ukrainian | noun | button (a mechanical device meant to be pressed with a finger) | |||
кнопка | Ukrainian | noun | button (an on-screen control that can be selected as an activator of an attached function) | computing engineering graphical-user-interface mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
кнопка | Ukrainian | noun | drawing pin, thumbtack | |||
кнопка | Ukrainian | noun | press stud, snap fastener | |||
көрүҥ | Yakut | noun | appearance, view | usually | ||
көрүҥ | Yakut | noun | form | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
көрүҥ | Yakut | noun | species | biology natural-sciences taxonomy | ||
многий | Russian | adj | much | |||
многий | Russian | adj | many | |||
надпис | Bulgarian | noun | caption, superscription, engraving | |||
надпис | Bulgarian | noun | sign, notice | |||
обвенчаться | Russian | verb | to be married (in church), to get married (in church) | |||
обвенчаться | Russian | verb | passive of обвенча́ть (obvenčátʹ) | form-of passive | ||
перелити | Ukrainian | verb | to pour (from one container to another); to decant | |||
перелити | Ukrainian | verb | to transfuse (blood) | |||
перепутаться | Russian | verb | to get jumbled, to get mixed up | |||
перепутаться | Russian | verb | to get messed up | |||
перепутаться | Russian | verb | passive of перепу́тать (perepútatʹ) | form-of passive | ||
подбрасывать | Russian | verb | to toss up, to throw up | |||
подбрасывать | Russian | verb | to throw (under) | |||
подбрасывать | Russian | verb | to put secretly/stealthily, to plant | |||
подбрасывать | Russian | verb | to add | |||
подбрасывать | Russian | verb | to give (someone) a lift (in a vehicle) | colloquial | ||
подбрасывать | Russian | verb | to bring up, to give some more | colloquial | ||
портрет | Russian | noun | portrait, picture | |||
портрет | Russian | noun | portrayal (of), picture (of), description (of) | |||
порушувати | Ukrainian | verb | to break, to breach, to violate, to contravene, to infringe, to transgress (:law, rule, regulation) | |||
порушувати | Ukrainian | verb | to break, to breach, to violate (:promise, oath, agreement) | |||
порушувати | Ukrainian | verb | to break, to breach, to disturb (:order, peace, silence) | |||
порушувати | Ukrainian | verb | to raise, to broach (:question, topic) | |||
порушувати | Ukrainian | verb | to commence, to institute (:legal proceedings) | |||
прессовать | Russian | verb | to press, to compress, to apply pressure to (using a press) | |||
прессовать | Russian | verb | to pressure | figuratively | ||
прилежать | Russian | verb | to be diligent | archaic | ||
прилежать | Russian | verb | to be inclined to | archaic | ||
прилежать | Russian | verb | Alternative form of прилега́ть (prilegátʹ) | alt-of alternative | ||
приписаться | Russian | verb | to become a member of, to register for | |||
приписаться | Russian | verb | passive of приписа́ть (pripisátʹ) | form-of passive | ||
процуривати | Serbo-Croatian | verb | to begin to ooze, leak, drip, run | intransitive | ||
процуривати | Serbo-Croatian | verb | to leak (of a secret) | intransitive | ||
пушка | Russian | noun | gun, cannon | government military politics war | ||
пушка | Russian | noun | piece, handgun | colloquial | ||
пушка | Russian | noun | hoax | colloquial | ||
пушка | Russian | noun | something evoking strong emotions | slang | ||
пушка | Russian | noun | genitive singular of пушо́к (pušók) | form-of genitive singular | ||
род | Serbo-Croatian | noun | gender | |||
род | Serbo-Croatian | noun | genus | biology botany natural-sciences | ||
род | Serbo-Croatian | noun | relative, relation | |||
род | Serbo-Croatian | noun | fruit, crop, extraction (rarely used in these senses) | |||
род | Serbo-Croatian | noun | family, stock, lineage, kin, race | |||
смирить | Russian | verb | to humble, to tame | |||
смирить | Russian | verb | to suppress, to restrain (an emotion) | |||
сода | Tajik | adj | simple | |||
сода | Tajik | adj | easy | |||
сода | Tajik | adj | plain, ordinary | |||
сосредоточенный | Russian | verb | past passive perfective participle of сосредото́чить (sosredotóčitʹ) | form-of participle passive past perfective | ||
сосредоточенный | Russian | adj | concentrated | |||
сосредоточенный | Russian | adj | focused | |||
справедливый | Russian | adj | just, fair | |||
справедливый | Russian | adj | true, correct | |||
спускаться | Russian | verb | to descend, to go down | |||
спускаться | Russian | verb | to go with the stream, to go down stream | |||
спускаться | Russian | verb | passive of спуска́ть (spuskátʹ) | form-of passive | ||
талый | Russian | adj | thawed, melted | |||
талый | Russian | adj | thawing, melting, slushy (e.g. of snow) | |||
төбө | Yakut | noun | head | anatomy medicine sciences | ||
төбө | Yakut | noun | apex, tip, top | broadly | ||
төбө | Yakut | noun | peak, summit, top | |||
хөлс | Mongolian | noun | perspiration | hidden-n | ||
хөлс | Mongolian | noun | pay (wage) | hidden-n | ||
хөлс | Mongolian | noun | interest (price of credit) | hidden-n | ||
чаахичнуй | Northern Yukaghir | verb | to get numb (continuous) | |||
чаахичнуй | Northern Yukaghir | verb | to freeze (continuous) | |||
час | Ukrainian | noun | time | |||
час | Ukrainian | noun | tense | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
явала | Eastern Mari | noun | things, property, belongings, possessions | |||
явала | Eastern Mari | noun | gear, tools, instruments (e.g., for fishing) | |||
явала | Eastern Mari | noun | food, foodstuffs | |||
явала | Eastern Mari | noun | event, occurrence | |||
առնել | Armenian | verb | to take | |||
առնել | Armenian | verb | to buy, to purchase | |||
առնել | Armenian | verb | to take as a wife, to marry | dialectal | ||
առնել | Armenian | verb | to seize, to capture (a city, fortress, etc.) | |||
առնել | Armenian | verb | to assume, to accept | |||
թիկունք | Armenian | noun | back (the rear of the body) | |||
թիկունք | Armenian | noun | rear | government military politics war | ||
թիկունք | Armenian | noun | home front | |||
թիկունք | Armenian | noun | supporter, person to rely on | figuratively | ||
իմ | Old Armenian | pron | genitive singular of ես (es) | form-of genitive singular | ||
իմ | Old Armenian | pron | mine | possessive | ||
իմ | Old Armenian | pron | why? | interrogative | ||
հնէաբան | Armenian | noun | paleontologist | |||
հնէաբան | Armenian | noun | archeologist | proscribed | ||
մեծաբանություն | Armenian | noun | big talk, empty talk, boast | |||
մեծաբանություն | Armenian | noun | threat, cockiness | |||
յաւէտ | Old Armenian | adv | more, more strongly, rather | |||
յաւէտ | Old Armenian | adv | always, eternally | |||
պատատուկ | Armenian | noun | bindweed, morning glory, Convolvulus | |||
պատատուկ | Armenian | noun | yarn of tweed | dialectal | ||
זיס | Yiddish | adj | sweet | |||
זיס | Yiddish | adj | cute | |||
חקירה | Yiddish | noun | inquiry, investigation | |||
חקירה | Yiddish | noun | philosophy, speculation | |||
מערכת | Hebrew | noun | set (a group of things that go together) | |||
מערכת | Hebrew | noun | system | |||
מערכת | Hebrew | noun | apparatus, staff | |||
מערכת | Hebrew | noun | phylum | biology natural-sciences | ||
נויט | Yiddish | noun | need | |||
נויט | Yiddish | noun | hardship, distress | |||
נפש | Hebrew | noun | a soul, psyche (spirit of a person or animal) | |||
נפש | Hebrew | noun | life (the state of being alive, of living) | |||
נפש | Hebrew | noun | a person (human being) | |||
נפש | Hebrew | noun | will (intent, volition) | |||
נפש | Hebrew | noun | breath | dated | ||
נפש | Hebrew | verb | to go on holiday/vacation | construction-pa'al | ||
נפש | Hebrew | noun | defective spelling of נופש | alt-of misspelling | ||
קאָן | Yiddish | noun | round; circle (of a dance) | |||
קאָן | Yiddish | noun | stake (in a game) | |||
آدم | Persian | noun | human | |||
آدم | Persian | noun | person | |||
آدم | Persian | noun | man | |||
آدم | Persian | noun | bloke | |||
آدم | Persian | noun | man (A person, usually male, who can fulfill one's requirements with regard to a specified matter.) | |||
آدم | Persian | name | Adam (the first man and the progenitor of the human race) | lifestyle religion | ||
آدم | Persian | name | a male given name, Adam | |||
أزرق | Arabic | adj | flickering, glinting | obsolete | ||
أزرق | Arabic | adj | blue, blue-coloured | |||
أزرق | Arabic | verb | form-ix no-gloss | |||
اخراج | Persian | noun | expulsion | |||
اخراج | Persian | noun | removal | |||
تیر | Persian | noun | arrow | |||
تیر | Persian | noun | bullet | |||
تیر | Persian | noun | dart | |||
تیر | Persian | noun | beam | engineering mechanical-engineering mechanics natural-sciences physical-sciences | ||
تیر | Persian | noun | pole | |||
تیر | Persian | name | Tir, the fourth month of the solar Persian calendar. | |||
تیر | Persian | name | Name of the thirteenth day of any month of the solar Persian calendar. | |||
تیر | Persian | name | Mercury (planet) | astronomy natural-sciences | ||
خبر | Persian | noun | news | |||
خبر | Persian | noun | information, intelligence, knowledge | |||
شمع | South Levantine Arabic | noun | wax | collective | ||
شمع | South Levantine Arabic | noun | candles | collective uncountable | ||
ضاق | Arabic | verb | to be or become narrow | |||
ضاق | Arabic | verb | to straighten | |||
ضاق | Arabic | verb | to be or become tired | |||
كولكه | Ottoman Turkish | noun | shadow, shade, darkness where light is blocked | |||
كولكه | Ottoman Turkish | noun | shady spot, a place under the shade | |||
كولكه | Ottoman Turkish | noun | any thing that gives shade, such as a roof or awning | |||
كونلك | Ottoman Turkish | noun | incense, biotic material that releases fragrant smoke when burnt, often used in religious rites | |||
كونلك | Ottoman Turkish | noun | gum resin, a mixture of gum and resin secreted by a plant and burnt as a perfume, like incense | |||
كونلك | Ottoman Turkish | noun | journey, a quantity sufficient for one day, like a day's travelling or a day's provision | |||
لوٹنا | Urdu | verb | to loot, steal | |||
لوٹنا | Urdu | verb | to plunder | |||
مغلوب | Ottoman Turkish | adj | conquered | |||
مغلوب | Ottoman Turkish | adj | defeated | |||
مكنسة | Arabic | noun | broom, besom | |||
مكنسة | Arabic | noun | also occurs in plant names, like English broom, but not for the same plants, comprising Centaurium, Kochia, Ruscus spp. and others | |||
چاره | Persian | noun | remedy, help | |||
چاره | Persian | noun | solution, answer | |||
ܙܪܝܙܐ | Assyrian Neo-Aramaic | adj | fit, in shape, physically active | |||
ܙܪܝܙܐ | Assyrian Neo-Aramaic | adj | agile, nimble | |||
ܝܬܒ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to sit, sit down | intransitive | ||
ܝܬܒ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to inhabit, dwell; settle down (in a location) | intransitive | ||
ܝܬܒ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to fit (have sufficient space) | intransitive | ||
ܝܬܒ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to wake up | intransitive | ||
ܡܟܫܛ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to recommend, advise | transitive | ||
ܡܟܫܛ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to advocate | transitive | ||
ܡܟܫܛ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to justify, vindicate, warrant | transitive | ||
ܡܥܝܢܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | fountain, spring | |||
ܡܥܝܢܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | well | |||
ܡܥܝܢܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | source | |||
ܢܘܣܟܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | copy | |||
ܢܘܣܟܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | transcript | |||
ܢܘܣܟܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | prescription, recipe | |||
ܣܘܝܟܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | result, outcome, effect | |||
ܣܘܝܟܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | total | |||
ܣܘܢܩܘܪ | Classical Syriac | noun | tablet, paiza, gerege | |||
ܣܘܢܩܘܪ | Classical Syriac | noun | falcon | |||
उम्मीद | Hindi | noun | hope | |||
उम्मीद | Hindi | noun | expectation | |||
ऐसी तैसी | Hindi | noun | disgrace | |||
ऐसी तैसी | Hindi | noun | something unmentionable | |||
लस् | Sanskrit | root | to play; to sport; to frolic; to be lively | morpheme | ||
लस् | Sanskrit | root | to shine; to flash; to glitter | morpheme | ||
लस् | Sanskrit | root | to appear; to come to light; to arise | morpheme | ||
लस् | Sanskrit | root | to sound; to resound | morpheme | ||
लस् | Sanskrit | root | to jerk; to twitch | morpheme | ||
लस् | Sanskrit | root | to embrace | morpheme | ||
लस् | Sanskrit | root | to dance | morpheme | ||
लस् | Sanskrit | root | to cause to teach to dance | morpheme | ||
लस् | Sanskrit | root | to exercise an art | morpheme | ||
वज़ीर | Hindi | noun | vizier | |||
वज़ीर | Hindi | noun | minister | government | ||
वज़ीर | Hindi | noun | queen | board-games chess games | ||
शर्मन् | Sanskrit | noun | shelter, safety (RV., etc.) | |||
शर्मन् | Sanskrit | noun | house (Naigh.) | |||
शर्मन् | Sanskrit | noun | joy, happiness, bliss (as frequently used as suffix to names of Brahmans) (Yājñ., MBh., Kāv., etc.) | |||
शर्मन् | Sanskrit | noun | equal to वाच् (vāc, “voice”) (AitBr.) | |||
शर्मन् | Sanskrit | noun | equal to शर्व (śarva) (Kauś.) | |||
शर्मन् | Sanskrit | noun | name of some particular formulas (VarYogay.) | |||
शर्मन् | Sanskrit | adj | happy, prosperous (W.) | |||
संपादन | Hindi | noun | an edit | |||
संपादन | Hindi | noun | the act of editing, changing | |||
আমীর | Bengali | noun | the leader of a political party | |||
আমীর | Bengali | noun | noble, wealthy person | |||
আমীর | Bengali | name | a male given name, Ameer or Amir, from Arabic | |||
ইজারাদার | Bengali | noun | tenant under a lease | |||
ইজারাদার | Bengali | noun | lessee | |||
ইজারাদার | Bengali | noun | leaseholder | |||
কাড়া | Bengali | verb | to pull out | |||
কাড়া | Bengali | verb | to take away | |||
কাড়া | Bengali | verb | to attract | |||
কাড়া | Bengali | verb | to dump | |||
কুহুম | Assamese | noun | yolk | |||
কুহুম | Assamese | noun | safflower | |||
গৃহ | Bengali | noun | house, home | |||
গৃহ | Bengali | noun | room | |||
শুধ | Assamese | adj | pure, unmixed | |||
শুধ | Assamese | adj | correct | |||
ਡੰਡਾ | Punjabi | noun | stick, staff, pole | |||
ਡੰਡਾ | Punjabi | noun | club, cudgel, baton, bludgeon | |||
ਡੰਡਾ | Punjabi | noun | stave, wand, ferule | |||
ਡੰਡਾ | Punjabi | noun | rung | |||
ਡੰਡਾ | Punjabi | noun | banister, handrail | |||
ਡੰਡਾ | Punjabi | noun | pestle | |||
ਨਿਵਾਸ | Punjabi | noun | residence, abode, habitation, house, domicile | |||
ਨਿਵਾਸ | Punjabi | noun | stay, sojourn | |||
తోలు | Telugu | noun | skin | anatomy medicine sciences | ||
తోలు | Telugu | noun | hide or leather | |||
తోలు | Telugu | verb | to drive | |||
దుర్లభము | Telugu | adj | hard to get, scarce | |||
దుర్లభము | Telugu | adj | rare | chemistry natural-sciences physical-sciences | ||
దుర్లభము | Telugu | adj | difficult to be obtained | |||
วิบัติ | Thai | noun | danger, peril; disaster, calamity; destruction, ruination. | formal | ||
วิบัติ | Thai | noun | error, failure; inaccuracy, incorrectness; defect, imperfection. | formal | ||
วิบัติ | Thai | noun | corruption. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
วิบัติ | Thai | verb | to undergo danger or peril; to undergo disaster or calamity; to undergo destruction or ruination. | formal | ||
วิบัติ | Thai | verb | to undergo error or failure; to be inaccurate or incorrect; to be defective or imperfect. | formal | ||
วิบัติ | Thai | verb | to be corrupt; to undergo corruption. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
สมอง | Thai | noun | brain. | anatomy medicine sciences | ||
สมอง | Thai | noun | head; intelligence; brains. | figuratively | ||
สะใภ้ | Thai | noun | wife of one's relative. | |||
สะใภ้ | Thai | noun | Clipping of ลูกสะใภ้ (lûuk-sà-pái, “daughter-in-law”). | abbreviation alt-of clipping informal | ||
ไต่เต้า | Thai | verb | walk slowly | intransitive | ||
ไต่เต้า | Thai | verb | slowly climb the social ladder, gradually make one's way up, gradually become a self-made person, gradually move up the social or professional scale, gradually move to a higher position | figuratively intransitive | ||
ဒး | Mon | noun | correct. | |||
ဒး | Mon | verb | to hit | |||
ဒး | Mon | verb | to come in contact with | |||
ဒး | Mon | verb | to touch | |||
ဒး | Mon | verb | to meet, to encounter | |||
ဒး | Mon | verb | correct, (to be) apposite, (to be) right | |||
ဒး | Mon | verb | to coincide with law(s) | |||
ဒး | Mon | verb | to reach (goal) | |||
ဒး | Mon | verb | to fit, to be fitting | |||
ဒး | Mon | verb | to fall in (with one another) | |||
ဒး | Mon | verb | to bump | intransitive | ||
ဒး | Mon | verb | to be exposed to (wind, rain, high temperature, etc.) | |||
ဒး | Mon | verb | to undergo (unpleasant experience such as illness), to suffer | |||
ဒး | Mon | verb | to get | auxiliary | ||
ဒး | Mon | verb | to hurt oneself unintentionally | |||
ဒး | Mon | verb | to get into (trap) | |||
ဒး | Mon | verb | to violate, to break (an oath) | |||
ဒး | Mon | verb | cheap | |||
ဒး | Mon | verb | to hurt mentally | |||
ဒး | Mon | verb | placed before full verb for implying necessity; must, should | auxiliary | ||
ဒး | Mon | verb | to be | auxiliary | ||
ဒး | Mon | verb | used for denoting certainty; must | auxiliary | ||
გაფრენა | Georgian | noun | flight | |||
გაფრენა | Georgian | noun | verbal noun of გააფრენს (gaaprens) | form-of noun-from-verb | ||
გაფრენა | Georgian | noun | verbal noun of გაფრინდება (gaprindeba) | form-of noun-from-verb | ||
დ | Georgian | character | Fourth letter of the Georgian alphabet. Its name is don ([d̪ɔn]) and it is preceded by გ and followed by ე. | letter | ||
დ | Georgian | character | The number 4 in Georgian numerals. | letter | ||
ზ | Georgian | character | Seventh letter of the Georgian alphabet. Its name is zen and it is preceded by ვ and followed by ჱ. | letter | ||
ზ | Georgian | character | The number 7 in Georgian numerals. | letter | ||
ქვესკნელი | Georgian | noun | underworld | uncountable usually | ||
ქვესკნელი | Georgian | noun | abyss | uncountable usually | ||
ḥm | Egyptian | noun | the king of Egypt as a particular individual who serves as an incarnation of kingship | |||
ḥm | Egyptian | noun | an incarnation of a god (e.g. as a statue) | |||
ḥm | Egyptian | noun | servant, slave | |||
ḥm | Egyptian | noun | coward | |||
ḥm | Egyptian | particle | moreover, and, in addition | |||
Ἰάρδανος | Ancient Greek | name | river Iardanus, Elis, Greece | |||
Ἰάρδανος | Ancient Greek | name | river Iardanus, Crete, Greece | |||
“ | Translingual | punct | Used as a quotation mark in some languages. / Used in “ ”. | |||
“ | Translingual | punct | Used as a quotation mark in some languages. / Used in „ “. | |||
する | Japanese | verb | to exist; to come up (of inanimate objects) | intransitive suru | ||
する | Japanese | verb | to exist (in someone or something) (of a specified state; of a specified quality) | intransitive suru | ||
する | Japanese | verb | to be worth; to have the value of | intransitive suru | ||
する | Japanese | verb | to pass; to elapse (of time) | intransitive suru | ||
する | Japanese | verb | to do; to perform an action | suru transitive | ||
する | Japanese | verb | to act as; to play a role of | suru transitive | ||
する | Japanese | verb | to render; to make become (used as the suppletive causative form of なる (naru)) | suru transitive | ||
する | Japanese | verb | to be | suru transitive | ||
する | Japanese | verb | to wear (accessories) | suru transitive | ||
する | Japanese | verb | to decide; to choose or to make a judgment | suru transitive | ||
する | Japanese | verb | to do it; to have sex | informal suru transitive | ||
する | Japanese | verb | "Adverb + する", forming predicates or attributives from adverbs. | auxiliary suru | ||
する | Japanese | verb | "Verbal noun + emphatic particle (e.g. は, も, こそ, さえ) + する ", emphasizing the verb. | auxiliary suru | ||
する | Japanese | verb | "Volitional form of verb + と + する": to be about to; to incline to | auxiliary suru | ||
する | Japanese | verb | "に / と + する", to give a condition or standpoint, either real or hypothetical: if / since; assuming that / now that | auxiliary suru | ||
する | Japanese | verb | "御(お)/御(ご) + verbal noun + する", a humble form of the verb. | auxiliary humble suru | ||
する | Japanese | verb | 刷る, 摺る: to print something (from the way the paper would be placed on the printing block and rubbed) | suru | ||
する | Japanese | verb | 掏る: to pick someone's pocket (possibly from the way a pickpocket must slide along unnoticed; compare English slick) | suru | ||
する | Japanese | verb | 擦る, 摩る, 磨る, 擂る: to slide, to rub, to chafe, to strike (as in a match, by rubbing); to lose or waste money | suru | ||
する | Japanese | verb | 剃る: irregular reading for 剃る (soru, “to shave”) | suru | ||
よなき | Japanese | noun | crying at night / 夜泣き, 夜泣: crying of a baby at night | |||
よなき | Japanese | noun | crying at night / 夜鳴き, 夜鳴, 夜啼き, 夜啼: crying of a bird at night | |||
よなき | Japanese | verb | to cry at night / 夜泣き, 夜泣: (of a baby) to cry at night | |||
よなき | Japanese | verb | to cry at night / 夜鳴き, 夜鳴, 夜啼き, 夜啼: (of a bird) to cry at night | |||
アプト | Ainu | noun | rain | |||
アプト | Ainu | noun | storm, thunderstorm | dialectal | ||
アプト | Ainu | noun | thunderstorm | |||
スパルタ | Japanese | name | Sparta (an ancient city-state in Greece) | |||
スパルタ | Japanese | name | Spartan; strict, harsh | |||
使喚 | Chinese | verb | to order someone about; to be bossy | |||
使喚 | Chinese | verb | to use; to handle (of tools) | |||
來者 | Chinese | noun | future generations | literary | ||
來者 | Chinese | noun | the future; future events | literary | ||
來者 | Chinese | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see 來 /来 (lái), 者 (zhě). / one coming to pay homage; submitter | archaic | ||
來者 | Chinese | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see 來 /来 (lái), 者 (zhě). / the following; the next in sequence; follow-up | archaic | ||
來者 | Chinese | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see 來 /来 (lái), 者 (zhě). | |||
倌 | Chinese | character | servant who drives a carriage | |||
倌 | Chinese | character | groom; keeper of domestic animals | |||
倌 | Chinese | character | worker in a teahouse or restaurant who provides service | |||
兄弟姊妹 | Chinese | noun | siblings; brothers and sisters | |||
兄弟姊妹 | Chinese | noun | sister-in-law (younger brother's wife) | Bijie Jin Mandarin Xinzhou | ||
公民 | Japanese | noun | citizen | |||
公民 | Japanese | noun | civics | education | ||
具足 | Japanese | noun | the state of being fully equipped, furnished, or in order | |||
具足 | Japanese | noun | possession, having something in hand, bringing something | |||
具足 | Japanese | noun | a retainer, a servant, an attendant of a household | archaic | ||
具足 | Japanese | noun | accompaniment, the act of going with someone; a companion | |||
具足 | Japanese | noun | a soldier's equipment: weapons, arms, armor | |||
具足 | Japanese | noun | equipment, gear, furnishings, furniture, supplies, effects | |||
具足 | Japanese | noun | the act of putting something together with something else, adding something, appending something; the thing itself, such as a side dish or appendage | |||
具足 | Japanese | noun | the subject matter alluded to by a 連歌 (renga, “linked poem”) | communications journalism literature media poetry publishing writing | ||
具足 | Japanese | noun | construction materials, building materials | archaic | ||
具足 | Japanese | noun | marriage, the act of being together as man and wife; one's spouse | archaic | ||
具足 | Japanese | noun | body armor (excluding helmets, gauntlets, etc.) | |||
具足 | Japanese | noun | short for 具足戒 (gusoku kai, “a precept or commandment that must be followed by monastics”) | Buddhism lifestyle religion | abbreviation alt-of | |
具足 | Japanese | noun | short for 具足武者 (gusoku musha, “an armored warrior, an armored soldier”) | abbreviation alt-of | ||
具足 | Japanese | verb | to fully equip or furnish something, to put something in order | |||
具足 | Japanese | verb | to possess something, to have something in hand, to bring something | |||
具足 | Japanese | verb | to accompany, to go with someone | |||
具足 | Japanese | verb | to put something together with something else, add something, append something | |||
具足 | Japanese | verb | to marry, to be together as man and wife | archaic | ||
化學 | Chinese | noun | chemistry | |||
化學 | Chinese | noun | celluloid | |||
化學 | Chinese | adj | chemical | |||
化學 | Chinese | adj | fragile; brittle; unreliable; cheaply made; frail | Cantonese Hakka Liuzhou Mandarin | ||
匱 | Chinese | character | to lack; to be deficient in; to be short of | literary | ||
匱 | Chinese | character | Alternative form of 簣 /篑 (kuì, “basket for carrying earth”) | alt-of alternative | ||
匱 | Chinese | character | Alternative form of 潰 /溃 (“to collapse; to be routed”) | alt-of alternative | ||
匱 | Chinese | character | Alternative form of 饋 /馈 (kuì, “to gift”) | alt-of alternative | ||
匱 | Chinese | character | quecto- (SI unit prefix) | Taiwan | ||
匱 | Chinese | character | Original form of 櫃/柜 (guì, “cabinet; cupboard; reservoir”). | |||
卜 | Chinese | character | to divine | |||
卜 | Chinese | character | to foretell; to predict | literary | ||
卜 | Chinese | character | to choose | literary | ||
卜 | Chinese | character | a surname | |||
卜 | Chinese | soft-redirect | no-gloss | |||
古人 | Chinese | noun | the ancients; people from ancient times; forefathers | |||
古人 | Chinese | noun | early man; Homo sapiens | anthropology human-sciences sciences | ||
古人 | Chinese | noun | someone who has passed away | euphemistic | ||
啅 | Chinese | character | no-gloss | |||
啅 | Chinese | character | to eat | Cantonese | ||
啅 | Chinese | character | to hit on; to flirt | Cantonese slang | ||
嘥氣 | Chinese | verb | to waste one's breath | Cantonese | ||
嘥氣 | Chinese | verb | to waste one's time and effort | Cantonese | ||
國體 | Chinese | noun | state system; national polity | |||
國體 | Chinese | noun | national prestige | |||
國體 | Chinese | noun | kokutai (the national essence and character of Japan viewed as conforming to Shinto-Confucian ideals, with the emperor as its ethical, spiritual, cultural and political center) | government human-sciences philosophy politics sciences | Japanese historical | |
垃該 | Chinese | verb | to be at; to be in | |||
垃該 | Chinese | prep | at; in | |||
垃該 | Chinese | adv | used to mark the continuous aspect | |||
垃該 | Chinese | adv | used to mark the perfective aspect | |||
姑爺子 | Chinese | noun | son-in-law | Mandarin Northeastern | ||
姑爺子 | Chinese | noun | uncle (husband of one's father's sister) | Xiang | ||
孥 | Chinese | character | children; offspring | literary | ||
孥 | Chinese | character | wife and children | literary | ||
孥 | Chinese | character | son | Teochew | ||
孥 | Chinese | character | baby | Teochew | ||
孥 | Chinese | character | Only used in 孥囝. | Teochew | ||
引領 | Chinese | verb | to lead; to guide | |||
引領 | Chinese | verb | to crane one's neck | literary | ||
引領 | Chinese | verb | to await eagerly; to anticipate | literary | ||
彈 | Chinese | character | to shoot (with a slingshot); to catapult; to eject | |||
彈 | Chinese | character | to flick; to fluff; to strike | |||
彈 | Chinese | character | to play (a stringed musical instrument) | entertainment lifestyle music | ||
彈 | Chinese | character | to spring; to leap; to be elastic | |||
彈 | Chinese | character | to accuse; to criticise; to expose | |||
彈 | Chinese | character | to puncture | medicine sciences | Chinese traditional | |
彈 | Chinese | character | to fall | |||
彈 | Chinese | character | to weigh | |||
彈 | Chinese | character | to shine | Eastern Min | ||
彈 | Chinese | character | to look at oneself in the mirror | Eastern Min | ||
彈 | Chinese | character | to blather; to speak nonsense | Min Southern | ||
彈 | Chinese | character | shot; pellet | |||
彈 | Chinese | character | slingshot | |||
彈 | Chinese | character | Alternative form of 蛋 (dàn, “egg”) | alt-of alternative | ||
彈 | Chinese | character | bullet; shot | |||
彈 | Chinese | character | bomb; shell | |||
扒 | Chinese | character | to hold on to; to cling to | |||
扒 | Chinese | character | to dig up; to tear down | |||
扒 | Chinese | character | to push aside | |||
扒 | Chinese | character | to strip off; to take off | |||
扒 | Chinese | character | to gather up; to rake up | |||
扒 | Chinese | character | to pickpocket | |||
扒 | Chinese | character | to braise | |||
扒 | Chinese | character | to climb | |||
扒 | Chinese | character | to lie prone; to crouch down | |||
扒 | Chinese | character | to scratch | regional | ||
扒 | Chinese | character | to divide | |||
扒 | Chinese | character | to pull up | |||
扒 | Chinese | character | to rescue | |||
扒 | Chinese | character | chop; steak; slab of meat | Cantonese | ||
扒 | Chinese | soft-redirect | no-gloss | |||
數櫃 | Chinese | noun | (small) accountant's office (big enough to just fit a table or cabinet) | Min Southern | ||
數櫃 | Chinese | noun | accountant | Zhangzhou-Hokkien dated | ||
歃 | Chinese | character | to drink (blood); to suck (blood); to smear (blood) on the mouth | literary | ||
歃 | Chinese | character | to eat (snacks, etc. in an undignified manner) | Hokkien Quanzhou Xiamen | ||
歃 | Chinese | character | to eat; to feed | Zhangzhou-Hokkien | ||
気持ち | Japanese | noun | a feeling, sensation, feelings | |||
気持ち | Japanese | noun | a state of mind, mood | |||
気持ち | Japanese | noun | mood of a place; atmosphere | |||
気持ち | Japanese | noun | feeling depending on a physical condition | |||
気持ち | Japanese | noun | a little, a bit | |||
泋 | Chinese | character | sound of water waves See also: 瀖泋 | |||
泋 | Chinese | character | water ripple | |||
法 | Chinese | character | law; rule; regulation; statute | |||
法 | Chinese | character | norm; standard; model; example | |||
法 | Chinese | character | to imitate; to emulate | |||
法 | Chinese | character | method; way; solution | |||
法 | Chinese | character | dharma; principle of the universe; teachings of Buddha | Buddhism lifestyle religion | ||
法 | Chinese | character | magic; magic arts; sorcery; witchcraft | |||
法 | Chinese | character | 40th tetragram of the Taixuanjing; "law" (𝌭) | |||
法 | Chinese | character | such a way | Cantonese | ||
法 | Chinese | character | very | |||
法 | Chinese | character | a surname | |||
法 | Chinese | character | Short for 法蘭西/法兰西 (Fǎlánxī, “France”). | abbreviation alt-of | ||
法 | Chinese | character | Short for 法拉 (fǎlā, “farad”). | abbreviation alt-of | ||
法律 | Japanese | noun | The field, profession, and study of law. The rule of law. | |||
法律 | Japanese | noun | A statute. An act of a legislature. | |||
波羅蓋 | Chinese | noun | knee | anatomy medicine sciences | dialectal | |
波羅蓋 | Chinese | noun | kneecap; patella | anatomy medicine sciences | Cantonese | |
源氏 | Japanese | noun | any family or clan with a common surname of 源 (Minamoto) | |||
源氏 | Japanese | noun | Short for 源氏行 (Genji-kō, “a form of 連歌 (renga, “linked verse”) where sixty verses are written on a piece of paper folded in three”). | communications journalism literature media poetry publishing writing | abbreviation alt-of | |
源氏 | Japanese | noun | Short for 源氏香 (Genji-kō, “an incense-comparing game, with five sorts of incense”). | abbreviation alt-of | ||
源氏 | Japanese | noun | Short for 源氏絵 (Genji-e, “paintings based on the events of the Tale of Genji; paintings depicting the Heian era in general”). | abbreviation alt-of | ||
源氏 | Japanese | noun | Short for 源氏織り (Genji-ori, “a type of fabric woven with intermittently gold wrapped thread, woven in Kyoto in the Edo period”). | abbreviation alt-of | ||
源氏 | Japanese | noun | a maidservant in a noble household | colloquial historical | ||
源氏 | Japanese | noun | Synonym of 夕顔 (yūgao): the common moonflower or moonvine, Ipomoea alba | |||
源氏 | Japanese | noun | Synonym of 茄子 (nasu): the eggplant, Solanum melongena | |||
源氏 | Japanese | noun | a corrupt rickshaw puller associated with a brothel who brings in customers for them, and expects a high fee | slang | ||
源氏 | Japanese | name | Short for 源氏物語 (Genji Monogatari): The Tale of Genji, a novel by Murasaki Shikibu | abbreviation alt-of | ||
源氏 | Japanese | name | Short for 光源氏 (Hikaru Genji): the titular protagonist of the novel | abbreviation alt-of | ||
源氏 | Japanese | name | a placename | |||
源氏 | Japanese | name | a surname | |||
溫飽 | Chinese | verb | to dress warmly and eat one's fill; to have adequate food and clothing | |||
溫飽 | Chinese | noun | state of having enough to eat and wear; adequate food and clothing | |||
溫飽 | Chinese | noun | basic needs for living | figuratively | ||
濔 | Chinese | character | full; overflowing | literary | ||
濔 | Chinese | character | Used in 濔迆/沵迆 (mǐyǐ) and 濔迤/沵迤. | |||
疾風 | Chinese | noun | gale; strong blast of wind | |||
疾風 | Chinese | noun | force 7 wind on the Beaufort scale | climatology meteorology natural-sciences | ||
窄 | Chinese | character | narrow; (of rooms, pants, etc.) tight | |||
窄 | Chinese | character | narrow-minded | |||
窄 | Chinese | character | badly off; hard up | colloquial | ||
総督 | Japanese | noun | governor general | |||
総督 | Japanese | noun | viceroy | |||
縲絏 | Chinese | noun | thick rope for trussing up prisoners | historical literary | ||
縲絏 | Chinese | noun | prison; jail | figuratively literary | ||
縲絏 | Chinese | noun | imprisonment; captivity | figuratively literary | ||
色 | Japanese | character | kanji no-gloss | |||
色 | Japanese | noun | color | |||
色 | Japanese | noun | the metaphorical color or mood / one's facial coloring or expression | figuratively | ||
色 | Japanese | noun | the metaphorical color or mood / the shape of one's face or appearance; more specifically, beautiful looks or a beautiful figure | figuratively | ||
色 | Japanese | noun | the metaphorical color or mood / lively elegance, enjoyable or interesting charm | figuratively | ||
色 | Japanese | noun | the metaphorical color or mood / apparent thoughtfulness, warmheartedness | figuratively | ||
色 | Japanese | noun | the metaphorical color or mood / the feeling or mood of a thing | figuratively | ||
色 | Japanese | noun | the metaphorical color or mood / the tenor or timber of a voice or sound | figuratively | ||
色 | Japanese | noun | the metaphorical color or mood / in Noh, a section that is chanted at a medium pace; alternately, a decorative poetic section | figuratively | ||
色 | Japanese | noun | the metaphorical color or mood / in 浄瑠璃 (jōruri, “puppet show narrative”), a lively section that is neither strictly dialog nor narration, but has many elements of dialog | figuratively | ||
色 | Japanese | noun | the metaphorical color or mood / when playing the koto, pushing on a string with the fingers of the left hand to change the pitch of a note, or for vibrato | figuratively | ||
色 | Japanese | noun | something related to romantic or sexual love, particularly between genders / the emotions or circumstances of attraction between genders | |||
色 | Japanese | noun | something related to romantic or sexual love, particularly between genders / extramarital relations, an affair | |||
色 | Japanese | noun | something related to romantic or sexual love, particularly between genders / an extramarital lover | |||
色 | Japanese | noun | something related to romantic or sexual love, particularly between genders / a prostitute | |||
色 | Japanese | noun | something related to romantic or sexual love, particularly between genders / a red-light district | |||
色 | Japanese | noun | the type or kind of something | |||
色 | Japanese | noun | various specific kinds of color: / lipstick or rouge | informal slang | ||
色 | Japanese | noun | various specific kinds of color: / soy sauce | informal slang | ||
色 | Japanese | noun | various specific kinds of color: / paint | informal slang | ||
色 | Japanese | adj | of exceptional beauty of form or appearance | archaic | ||
色 | Japanese | adj | knowledgeable about lovemaking, sensual; lascivious, lecherous | archaic | ||
色 | Japanese | adj | elegant, tasteful, refined | archaic | ||
色 | Japanese | affix | relating to a love affair or the red light district | |||
色 | Japanese | affix | of that tone or timber or mood | |||
色 | Japanese | affix | relating to type or kind | |||
色 | Japanese | noun | coloring, design | obsolete | ||
色 | Japanese | noun | material form, specifically the organized body as one of the five constituent elements or skandhas | Buddhism lifestyle religion | ||
色 | Japanese | noun | that which is visible of a thing, specifically form and color | |||
色 | Japanese | noun | color | |||
色 | Japanese | affix | color (US), colour (everywhere else) | |||
色 | Japanese | counter | used to count the number of colors | |||
薦 | Chinese | character | to offer; to present | |||
薦 | Chinese | character | to recommend; to suggest; to endorse | |||
薦 | Chinese | character | to sacrifice | literary | ||
薦 | Chinese | character | sacrifice; offering | literary | ||
薦 | Chinese | character | fodder grass | |||
薦 | Chinese | character | straw mat | |||
薦 | Chinese | character | repeatedly | |||
薦 | Chinese | character | Alternative name for 骶 (dǐ, “sacrum”). | anatomy medicine sciences | alt-of alternative name | |
観測 | Japanese | noun | observation, expedition | |||
観測 | Japanese | noun | view, prediction | |||
観測 | Japanese | verb | to observe | |||
讕 | Chinese | character | to calumniate; to slander | literary | ||
讕 | Chinese | character | to refuse to admit; to disavow | literary | ||
讕 | Chinese | character | to behave as if | Cantonese | ||
貢ぐ | Japanese | verb | to tribute, to give tribute (to present money or gifts to one's liege or lord) | |||
貢ぐ | Japanese | verb | to support financially; to finance | |||
趣 | Chinese | character | interest; delight | |||
趣 | Chinese | character | interesting; amusing | |||
趣 | Chinese | character | aspiration and interests; inclination | |||
趣 | Chinese | character | objective; purport; intention | |||
趣 | Chinese | character | action; conduct | |||
趣 | Chinese | character | charm; appeal | |||
趣 | Chinese | character | Alternative form of 取 (qǔ, “to desire; to seek”) | alt-of alternative | ||
趣 | Chinese | character | Alternative form of 取 (qǔ, “merely; only”) | alt-of alternative | ||
趣 | Chinese | character | a surname | |||
趣 | Chinese | character | Alternative form of 促 (cù, “to urge; to hasten; to press; hurriedly; hastily”) | alt-of alternative | ||
趣 | Chinese | character | Alternative form of 趨 /趋 (qū, “to run forward; to incline to; to lean forward”) | alt-of alternative | ||
趣 | Chinese | character | Only used in 趣馬/趣马 (“master of horse”). | |||
趣 | Chinese | character | Alternative form of 掫 (“to go on night patrol and sound the night watches”) | alt-of alternative | ||
通關 | Chinese | verb | to go through customs; to pass through customs | verb-object | ||
通關 | Chinese | verb | to open borders | verb-object | ||
通關 | Chinese | verb | to clear a level; to go through to the next level; to clear all levels | games | verb-object | |
遊街 | Chinese | verb | to parade (an offender, hero, etc.) through the streets | |||
遊街 | Chinese | verb | to stroll around the streets | dialectal | ||
達筆 | Japanese | noun | skilful writing (of calligraphy, text, etc.) | |||
達筆 | Japanese | adj | skilful | |||
達筆 | Japanese | adj | able to produce skilful writing | |||
開 | Chinese | character | to open; to unlatch; to unfasten | |||
開 | Chinese | character | to start; to turn on; to switch on | |||
開 | Chinese | character | to make an opening; to open up | |||
開 | Chinese | character | to open out; to bloom | |||
開 | Chinese | character | to thaw | |||
開 | Chinese | character | to split; to divide; to cut | |||
開 | Chinese | character | to begin; to start | |||
開 | Chinese | character | to start; to set up; to open | |||
開 | Chinese | character | to remove (a ban or restriction) | |||
開 | Chinese | character | to boil (bubble and turn to vapour) | |||
開 | Chinese | character | to write out (a prescription, check, invoice, etc.) | |||
開 | Chinese | character | to book (a hotel room) | |||
開 | Chinese | character | to operate/run a business | |||
開 | Chinese | character | to hold (a meeting, exhibition, etc.) | |||
開 | Chinese | character | to pay | |||
開 | Chinese | character | to operate; to drive (a vehicle) | |||
開 | Chinese | character | to make a liquid mixture | Cantonese | ||
開 | Chinese | character | apart; away | |||
開 | Chinese | character | Short for 開除/开除 (kāichú, “to fire; to sack; to discharge; to dismiss”). | abbreviation alt-of informal | ||
開 | Chinese | character | to eat up | informal | ||
開 | Chinese | character | Progressive aspect particle, used to express that an event is/was in progress. | Cantonese archaic | ||
開 | Chinese | character | Inceptive and continuous aspect particle, used to express that an event has started and continues on for a while. | Cantonese | ||
開 | Chinese | character | Habitual aspect particle. | Cantonese | ||
開 | Chinese | character | Converbal aspect particle used to express a condition or rationale. | Cantonese | ||
開 | Chinese | character | Short for 開口/开口 (kāikǒu, “open-mouthed”). | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | Chinese abbreviation alt-of | |
開 | Chinese | character | to spend (money) | Hokkien | ||
開 | Chinese | character | a surname | |||
開 | Chinese | character | karat (measure of gold purity) | |||
開 | Chinese | character | Short for 開爾文/开尔文 (kāi'ěrwén, “kelvin”). | natural-sciences physical-sciences physics | abbreviation alt-of | |
開 | Chinese | character | Perfective aspect particle. | Cantonese Hakka dialectal | ||
雲雨 | Japanese | noun | clouds and rain | |||
雲雨 | Japanese | noun | an opportunity to undertake a great project | figuratively literary | ||
雲雨 | Japanese | noun | relations between men and women | figuratively literary | ||
顧 | Chinese | character | to turn around and look; to look back | |||
顧 | Chinese | character | to look at | |||
顧 | Chinese | character | to visit; to call on | |||
顧 | Chinese | character | to patronize | |||
顧 | Chinese | character | to take into consideration; to consider | |||
顧 | Chinese | character | to look after; to take care of; to attend to | |||
顧 | Chinese | character | to treasure; to care for | |||
顧 | Chinese | character | but | literary | ||
顧 | Chinese | character | on the contrary; instead | literary | ||
顧 | Chinese | character | a surname | |||
飾 | Chinese | character | to decorate; to adorn | |||
飾 | Chinese | character | ornament; decorations; adornments | |||
飾 | Chinese | character | to cover up; to deceive | |||
飾 | Chinese | character | to play the role of | |||
飾 | Chinese | character | to polish | |||
飾 | Chinese | character | 61st tetragram of the Taixuanjing; "embellishment" (𝍂) | |||
饜 | Chinese | character | to be full (after eating); to be satiated | |||
饜 | Chinese | character | to be satisfied | |||
饞 | Chinese | character | gluttonous; greedy | |||
饞 | Chinese | character | lewd; lecherous | |||
饞 | Chinese | character | gluttonous; ravenous | Min Southern | ||
驟 | Chinese | character | to gallop; to run | |||
驟 | Chinese | character | sudden; abrupt | |||
驟 | Chinese | character | suddenly; abruptly | |||
驟 | Chinese | character | frequently; repeatedly | |||
驟 | Chinese | character | fast | |||
ꦒꦽꦲ | Javanese | noun | home, house | archaic | ||
ꦒꦽꦲ | Javanese | noun | family | archaic | ||
선무당 | Korean | noun | an inexperienced novice priest or shaman | lifestyle religion shamanism | ||
선무당 | Korean | noun | a novice in any field | figuratively | ||
선무당 | Korean | noun | someone who actually knows little or is incompetent, but believes themselves to be knowledgeable or competent | figuratively | ||
풍 | Korean | noun | manner, atmosphere | |||
풍 | Korean | noun | trend, fashion, habit | |||
풍 | Korean | noun | custom, tradition, cultural style | |||
풍 | Korean | noun | illness caused by an external factor | |||
풍 | Korean | noun | condition caused by a central nervous system disease such as a stroke | |||
풍 | Korean | noun | exaggerated and unreliable words or actions | |||
풍 | Korean | noun | Short for 풍(風)천 (pungcheon, “awning, sunshade”). | North-Korea abbreviation alt-of | ||
풍 | Korean | noun | the 55th hexagram ䷶ (“abundance”) | |||
풍 | Korean | adv | Describing a dull, muffled sound of something such as a 문풍지(門風紙) (munpungji, “door paper”) torn through | |||
풍 | Korean | adv | Describing a sound of blocked air bursting through a gap | |||
풍 | Korean | noun | the card representing October with drawings of maple leaves or deer | |||
풍 | Korean | name | a surname, with the major clan located in Linqu County, Shandong, China | |||
풍 | Korean | adv | Describing the sound of a large heavy object falling into deep water: with a thud | |||
풍 | Korean | name | a surname | |||
풍 | Korean | noun | Gyeongsang form of 거짓말 (geojinmal, “lie, lying”) | Gyeongsang alt-of | ||
풍 | Korean | noun | Hamgyong form of 곰팡이 (gompang'i, “mold”) | Hamgyong alt-of | ||
풍 | Korean | noun | Gyeongsang form of 자두 (jadu, “plum”) | Gyeongsang alt-of | ||
풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 風: wind | |||
풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 豐: good harvest; bulrush | |||
풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 馮: surname | |||
풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 楓: maple | |||
풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 丰: demeanor | |||
풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 諷: satirize | |||
풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 灃: river name | |||
풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 葑: napa cabbage | |||
풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 仹: demeanor | |||
풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 䴶: roasted barley; bulrush | |||
풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 渢: sound of water | |||
풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 瘋: migraine | |||
풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 䏎: milk | |||
풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 麷: roasted barley; bulrush | |||
풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 靊: God of Thunder | |||
풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 酆: country name | |||
풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 蘴: napa cabbage | |||
풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 偑: place name | |||
풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 颪: downward wind | |||
풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 㒥: divine being | |||
풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 㠦: mountain name | |||
풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 碸: sulfone | |||
풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 猦: beast name | |||
풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 栤: sound of chopping wood | |||
풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 煈: to burn | |||
풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 堸: pupa, cocoon | |||
풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 寷: large house | |||
풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 𧍯: insect burrow | |||
풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 𤲊: good harvest | |||
풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 𨝭: country name | |||
풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 𠙗: wind | |||
풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 𩘵: weathercock | |||
풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 𩙣 | |||
풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 𠂡: wind | |||
풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 𧾳 | |||
풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 𨒷: wind | |||
풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 𩙐 | |||
𐌰𐌽𐌳𐌰𐍅𐌹𐌶𐌽𐍃 | Gothic | noun | livelihood, wages | |||
𐌰𐌽𐌳𐌰𐍅𐌹𐌶𐌽𐍃 | Gothic | noun | necessity, something essential | |||
𐍆𐌰𐌿𐍂- | Gothic | prefix | before, forth, forward; forth- | morpheme | ||
𐍆𐌰𐌿𐍂- | Gothic | prefix | for- (privative) | morpheme | ||
𤊶 | Chinese | character | rice crust; scorched rice | Hakka dialectal | ||
𤊶 | Chinese | character | Alternative form of 焫 (“to burn; to scald; to sear; very hot; scalding”) | Cantonese Hakka alt-of alternative | ||
𤊶 | Chinese | character | Used in 𤊶翻 (“upside down”). | Hakka | ||
(Aciphylla) grass with sharp points | speargrass | English | noun | Any of several not closely related grasses in some way reminiscent of a spear. / Species of Aristida (three-awn wiregrass) | countable uncountable | |
(Aciphylla) grass with sharp points | speargrass | English | noun | Any of several not closely related grasses in some way reminiscent of a spear. / Heteropogon contortus (tanglehead) | countable uncountable | |
(Aciphylla) grass with sharp points | speargrass | English | noun | Any of several not closely related grasses in some way reminiscent of a spear. / Imperata cylindrica (cogon grass) | countable uncountable | |
(Aciphylla) grass with sharp points | speargrass | English | noun | Any of several not closely related grasses in some way reminiscent of a spear. / Species of Poa (bluegrass etc) | countable uncountable | |
(Aciphylla) grass with sharp points | speargrass | English | noun | Any of several not closely related grasses in some way reminiscent of a spear. / Species of Stipa (feathergrass), typically Stipa calamagrostis | countable uncountable | |
(Aciphylla) grass with sharp points | speargrass | English | noun | Species of Aciphylla (Spaniard grass) | countable uncountable | |
(figuratively) to draw near (to someone or something); to make advances; to approximate or become almost equal | approach | English | verb | To come or go near, in place or time; to move toward; to advance nearer; to draw nigh. | intransitive | |
(figuratively) to draw near (to someone or something); to make advances; to approximate or become almost equal | approach | English | verb | To play an approach shot. | golf hobbies lifestyle sports tennis | intransitive |
(figuratively) to draw near (to someone or something); to make advances; to approximate or become almost equal | approach | English | verb | Used intransitively, followed by to: to draw near (to someone or something); to make advances; to approximate or become almost equal. | ambitransitive figuratively | |
(figuratively) to draw near (to someone or something); to make advances; to approximate or become almost equal | approach | English | verb | Of an immovable object or a number of such objects: to be positioned as to (notionally) appear to be moving towards (a place). | intransitive rare transitive | |
(figuratively) to draw near (to someone or something); to make advances; to approximate or become almost equal | approach | English | verb | To move toward (someone or something) in place, time, character, or value; to draw nearer to. | also figuratively transitive | |
(figuratively) to draw near (to someone or something); to make advances; to approximate or become almost equal | approach | English | verb | To bring (something) near something else; to cause (something) to draw near. | transitive | |
(figuratively) to draw near (to someone or something); to make advances; to approximate or become almost equal | approach | English | verb | To attempt to make (a policy) or solve (a problem). | transitive | |
(figuratively) to draw near (to someone or something); to make advances; to approximate or become almost equal | approach | English | verb | To bring up or propose to (someone) an idea, question, request, etc. | transitive | |
(figuratively) to draw near (to someone or something); to make advances; to approximate or become almost equal | approach | English | verb | To have sexual intercourse with (someone). | archaic euphemistic transitive | |
(figuratively) to draw near (to someone or something); to make advances; to approximate or become almost equal | approach | English | verb | To take approaches to (a place); to move towards (a place) by using covered roads, trenches, or other works. | government military politics war | transitive |
(figuratively) to draw near (to someone or something); to make advances; to approximate or become almost equal | approach | English | noun | An act of drawing near in place or time; an advancing or coming near. | also figuratively | |
(figuratively) to draw near (to someone or something); to make advances; to approximate or become almost equal | approach | English | noun | An act of coming near in character or value; an approximation. | ||
(figuratively) to draw near (to someone or something); to make advances; to approximate or become almost equal | approach | English | noun | An avenue, passage, or way by which a building or place can be approached; an access. | also figuratively | |
(figuratively) to draw near (to someone or something); to make advances; to approximate or become almost equal | approach | English | noun | An avenue, passage, or way by which a building or place can be approached; an access. / A path taken to reach the climbing area, for example, from a car park, road, etc. | climbing hobbies lifestyle sports | also figuratively |
(figuratively) to draw near (to someone or something); to make advances; to approximate or become almost equal | approach | English | noun | A manner of making (a policy) or solving (a problem, etc.). | figuratively | |
(figuratively) to draw near (to someone or something); to make advances; to approximate or become almost equal | approach | English | noun | An opportunity of drawing near; access. | archaic | |
(figuratively) to draw near (to someone or something); to make advances; to approximate or become almost equal | approach | English | noun | The way an aircraft comes in to land at an airport. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | also attributive |
(figuratively) to draw near (to someone or something); to make advances; to approximate or become almost equal | approach | English | noun | The way an aircraft comes in to land at an airport. / A specific procedure used for approaching and landing at an airport. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | also attributive |
(figuratively) to draw near (to someone or something); to make advances; to approximate or become almost equal | approach | English | noun | The area before the lane in which a bowler may stand or run up before bowling the ball. | bowling hobbies lifestyle sports | |
(figuratively) to draw near (to someone or something); to make advances; to approximate or become almost equal | approach | English | noun | Short for approach shot. | golf hobbies lifestyle sports tennis | abbreviation alt-of |
*exs-regeti | regeti | Proto-Celtic | verb | to stretch | reconstruction | |
*exs-regeti | regeti | Proto-Celtic | verb | to straighten | reconstruction | |
*komwedeti; Old Irish | wedeti | Proto-Celtic | verb | to lead, bring together | reconstruction | |
*komwedeti; Old Irish | wedeti | Proto-Celtic | verb | to flow | reconstruction | |
*upacarHdáh (“spring”) | carHdáh | Proto-Iranian | noun | autumn, summer | feminine reconstruction | |
*upacarHdáh (“spring”) | carHdáh | Proto-Iranian | noun | year | feminine reconstruction | |
An alluring woman who seduces or exploits men | temptress | English | noun | An alluring woman who seduces or exploits men. | ||
An alluring woman who seduces or exploits men | temptress | English | noun | A woman considered sexually attractive by men. | ||
An induced abortion | termination | English | noun | The process of terminating or the state of being terminated. | countable uncountable | |
An induced abortion | termination | English | noun | The process of firing an employee; ending one's employment at a business for any reason. | countable uncountable | |
An induced abortion | termination | English | noun | An end in time; a conclusion. | countable uncountable | |
An induced abortion | termination | English | noun | An end in space; an edge or limit. | countable uncountable | |
An induced abortion | termination | English | noun | An outcome or result. | countable uncountable | |
An induced abortion | termination | English | noun | The last part of a word. | grammar human-sciences linguistics sciences | countable uncountable |
An induced abortion | termination | English | noun | An induced abortion. | medicine sciences | countable uncountable |
An induced abortion | termination | English | noun | A word, a term. | countable obsolete rare uncountable | |
An induced abortion | termination | English | noun | The ending up of a polypeptid chain. | countable uncountable | |
Buchheimer | Buchheim | German | name | one of two municipalities in Baden-Württemberg, Germany | neuter proper-noun | |
Buchheimer | Buchheim | German | name | Eastern borough of Köln, Nordrhein-Westfalen. | neuter proper-noun | |
Buchheimer | Buchheim | German | name | A municipality of Carinthia, Austria | neuter proper-noun | |
Buchheimer | Buchheim | German | name | a surname | feminine masculine proper-noun surname | |
Corvus corax | common raven | English | noun | A large all-black passerine bird in the crow family, Corvus corax. | ||
Corvus corax | common raven | English | noun | A dark-colored South Asian swallowtail butterfly, Papilio castor | ||
Dalbergia nigra | rosewood | English | noun | The fragrant wood of Dalbergia nigra, a Brazilian tree in the legume family, which has a sweet smell. | countable uncountable | |
Dalbergia nigra | rosewood | English | noun | Any of several dozen woods, resembling that of Dalbergia nigra in some respect. | countable uncountable | |
Dalbergia nigra | rosewood | English | noun | The wood of a South American tree, Aniba rosaeodora, in the laurel family, with fragrant wood from which an essential oil is distilled. | countable uncountable | |
Dalbergia nigra | rosewood | English | noun | Wood and plant of Pterocarpus spp., for example African rosewood or mukula or Burmese rosewood (Pterocarpus indicus, syn. Pterocarpus santalinus). | countable uncountable | |
From one side to the other | through | English | prep | From one side or end of (something) to the other. / So as to enter (something), pass within or across, and then leave. | ||
From one side to the other | through | English | prep | From one side or end of (something) to the other. / So as to progress within (something) or towards the end or limit of (something). | ||
From one side to the other | through | English | prep | From one side or end of (something) to the other. / From one side of (an opening) to the other. | ||
From one side to the other | through | English | prep | From one side or end of (something) to the other. / To or beyond the other side of (an obstacle); past. | ||
From one side to the other | through | English | prep | From one side or end of (something) to the other. / Indicating that something has been consumed or used up. | ||
From one side to the other | through | English | prep | From one side or end of (something) to the other. / Along the course of; used in expressions of progress towards the end of something. | ||
From one side to the other | through | English | prep | From one side or end of (something) to the other. / Throughout the duration of. | ||
From one side to the other | through | English | prep | Via or by way of. / By way of (a physical passage). | ||
From one side to the other | through | English | prep | Via or by way of. / By way of (an intermediary, agent, medium, etc.). | ||
From one side to the other | through | English | prep | Throughout or across the extent of. | ||
From one side to the other | through | English | prep | Amidst or surrounded by (while moving). | ||
From one side to the other | through | English | prep | To (or up to) and including, with all intermediate values. | Canada US | |
From one side to the other | through | English | prep | By means of. | ||
From one side to the other | through | English | prep | In consequence of; as a result of. | ||
From one side to the other | through | English | adj | Passing from one side of something to the other. | not-comparable | |
From one side to the other | through | English | adj | Finished; complete. | US not-comparable | |
From one side to the other | through | English | adj | Along the course of a task etc.; used in expressions of progress towards the end. | not-comparable | |
From one side to the other | through | English | adj | Without a future; done for. | not-comparable | |
From one side to the other | through | English | adj | No longer interested; wearied or turned off by experience. | not-comparable | |
From one side to the other | through | English | adj | Proceeding from origin to destination without the need to change transport vehicle. | not-comparable | |
From one side to the other | through | English | adj | In possession of the ball beyond the last line of defence but not necessarily the goalkeeper; through on goal. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | not-comparable |
From one side to the other | through | English | adj | (usually followed by "to") Able to progress (to the next stage or a higher level) following success in an exam, sports match, etc. | Commonwealth Ireland UK not-comparable rare | |
From one side to the other | through | English | adv | From one side of something to the other. / By way of the interior. | not-comparable | |
From one side to the other | through | English | adv | From one side of something to the other. / By way of an opening. | not-comparable | |
From one side to the other | through | English | adv | From one side of something to the other. / So as to overcome an obstacle and pass beyond it; past. | not-comparable | |
From one side to the other | through | English | adv | So as to pass a stage in a process and proceed to the next stage or level. | not-comparable | |
From one side to the other | through | English | adv | From beginning to end, or from the present position to the end. | not-comparable | |
From one side to the other | through | English | adv | Throughout something; all the way across or into. | not-comparable | |
From one side to the other | through | English | adv | So as to connect or reach. | not-comparable | |
From one side to the other | through | English | noun | A coffin, sarcophagus or tomb of stone; a large slab of stone laid on a tomb, or in a dry-stone wall from one side to the other; a perpend. | obsolete | |
Georgian | “ | Translingual | punct | Used as a quotation mark in some languages. / Used in “ ”. | ||
Georgian | “ | Translingual | punct | Used as a quotation mark in some languages. / Used in „ “. | ||
Greek goddess of health, hygiene, cleanliness, and sanitation | Hygieia | English | name | The goddess and personification of health and healthiness, a daughter of Asclepius and Epione. | ||
Greek goddess of health, hygiene, cleanliness, and sanitation | Hygieia | English | name | 10 Hygiea, a main belt asteroid that is the fourth-largest known. | astronomy natural-sciences | |
Hindustani: camṛī | 𑀘𑀫𑁆𑀫 | Prakrit | noun | leather | neuter | |
Hindustani: camṛī | 𑀘𑀫𑁆𑀫 | Prakrit | noun | shield | neuter | |
Japanese wineberry | wineberry | English | noun | The grape (fruit of plants of the genus Vitis). | obsolete poetic possibly | |
Japanese wineberry | wineberry | English | noun | The plant Rubus phoenicolasius, the Japanese wineberry. | ||
Japanese wineberry | wineberry | English | noun | Its edible fruit, resembling a raspberry. | ||
Japanese wineberry | wineberry | English | noun | The tree Aristotelia serrata, endemic to New Zealand, with broad rose-coloured leaves. | ||
Japanese wineberry | wineberry | English | noun | Its edible fruit, a small black berry. | ||
Japanese wineberry | wineberry | English | noun | The red currant. | UK obsolete | |
Malay | 馬來 | Chinese | name | Malay | attributive | |
Malay | 馬來 | Chinese | name | Malaysia (a country in Southeast Asia) | attributive often | |
Nauheimer | Nauheim | German | name | A municipality of Groß-Gerau district, Hesse | neuter proper-noun | |
Nauheimer | Nauheim | German | name | The former name of Bad Nauheim, a spa town in Wetteraukreis district, Hesse | neuter proper-noun | |
Oireachtas | oireachtas | Irish | noun | assembly (legislative body) | masculine | |
Oireachtas | oireachtas | Irish | noun | gathering (get-together, social function) | masculine | |
Oireachtas | oireachtas | Irish | noun | meeting (gathering for a purpose) | masculine | |
Old Swedish: byta; Swedish | buti | Old Dutch | noun | exchange, barter | reconstruction | |
Old Swedish: byta; Swedish | buti | Old Dutch | noun | allotment | reconstruction | |
Old Swedish: byta; Swedish | buti | Old Dutch | noun | spoils, plunder, booty | reconstruction | |
Parthian | θanǰáyati | Proto-Iranian | verb | to pull | reconstruction | |
Parthian | θanǰáyati | Proto-Iranian | verb | to weigh (down) | reconstruction | |
Reciprocal | vuta | Swahili | verb | to pull; attract; haul, drag | ||
Reciprocal | vuta | Swahili | verb | to inhale | ||
Roman officials | provost | English | noun | One placed in charge: a head, a chief / A dean: the head of a cathedral chapter. | lifestyle religion | historical |
Roman officials | provost | English | noun | One placed in charge: a head, a chief / The head of various other ecclesiastical bodies, even (rare, obsolete) muezzins. | lifestyle religion | |
Roman officials | provost | English | noun | One placed in charge: a head, a chief / The minister of the chief Protestant church of a town or region in Germany, the Low Countries, and Scandinavia. | lifestyle religion | |
Roman officials | provost | English | noun | One placed in charge: a head, a chief / The head of various colleges and universities. | education higher-education | UK |
Roman officials | provost | English | noun | One placed in charge: a head, a chief / A ruler. | obsolete | |
Roman officials | provost | English | noun | One placed in charge: a head, a chief / A mayor: the chief magistrate of a town, particularly (Scotland) the head of a burgh or (historical) the former chiefs of various towns in France, Flanders, or (by extension) other Continental European countries. | ||
Roman officials | provost | English | noun | A senior deputy, a superintendent / A prior: an abbot's second-in-command. | lifestyle religion | historical |
Roman officials | provost | English | noun | A senior deputy, a superintendent / A senior deputy administrator; a vice-president of academic affairs. | education higher-education | US |
Roman officials | provost | English | noun | A senior deputy, a superintendent / A steward or seneschal: a medieval agent given management of a feudal estate or charged with collecting fees. | historical | |
Roman officials | provost | English | noun | A senior deputy, a superintendent / A title of the archangel Michael. | obsolete sometimes | |
Roman officials | provost | English | noun | A senior deputy, a superintendent / Any manager or overseer in a medieval or early modern context. | historical | |
Roman officials | provost | English | noun | A senior deputy, a superintendent / A viceroy. | obsolete | |
Roman officials | provost | English | noun | A senior deputy, a superintendent / A governor. | obsolete | |
Roman officials | provost | English | noun | A senior deputy, a superintendent / A reeve. | obsolete | |
Roman officials | provost | English | noun | A senior deputy, a superintendent / The head of various Roman offices, such as prefect and praetor. | obsolete | |
Roman officials | provost | English | noun | A senior deputy, a superintendent / A constable: a medieval or early modern official charged with arresting, holding, and punishing criminals. | historical | |
Roman officials | provost | English | noun | A senior deputy, a superintendent / An officer of the military police, particularly provost marshal or provost sergeant. | government military politics war | |
Roman officials | provost | English | noun | A senior deputy, a superintendent / An assistant fencing master. | fencing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | historical |
Roman officials | provost | English | noun | A provost cell: a military cell or prison. | government military politics war | UK obsolete slang |
Roman officials | provost | English | verb | To be delivered to a provost marshal for punishment. | government military politics war | UK obsolete slang transitive |
See also cede | intercession | English | noun | The act of intervening or mediating between two parties. | countable uncountable | |
See also cede | intercession | English | noun | A prayer to God on behalf of another person; especially, such a prayer offered by a heavenly saint on behalf of a mere mortal who has prayed to the saint for such help. | countable uncountable | |
Skew surface | scroll | English | noun | A roll of paper or parchment; a writing formed into a roll. | ||
Skew surface | scroll | English | noun | An ornament formed of undulations giving off spirals or sprays, usually suggestive of plant form. Roman architectural ornament is largely of some scroll pattern. | architecture | |
Skew surface | scroll | English | noun | Spirals or sprays in the shape of an actual plant. | ||
Skew surface | scroll | English | noun | A mark or flourish added to a person's signature, intended to represent a seal, and in some States allowed as a substitute for a seal. [U.S.] Alexander Mansfield Burrill. | ||
Skew surface | scroll | English | noun | The carved end of a violin, viola, cello or other stringed instrument, most commonly scroll-shaped but occasionally in the form of a human or animal head. | arts crafts hobbies lifestyle lutherie | |
Skew surface | scroll | English | noun | A skew surface. | geometry mathematics sciences | |
Skew surface | scroll | English | noun | A kind of sweet roll baked in a somewhat spiral shape. | cooking food lifestyle | |
Skew surface | scroll | English | noun | The incremental movement of graphics on a screen, removing one portion to show the next. | computer-graphics computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
Skew surface | scroll | English | noun | A spiral waterway placed round a turbine to regulate the flow. | engineering hydraulics natural-sciences physical-sciences | |
Skew surface | scroll | English | noun | A turbinate bone. | anatomy medicine sciences | |
Skew surface | scroll | English | noun | A rough draft of anything. | obsolete | |
Skew surface | scroll | English | verb | To change one's view of data on a computer's display by moving in gradual increments, typically using an input device or touch screen. | computing engineering graphical-user-interface mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
Skew surface | scroll | English | verb | To move in or out of view horizontally or vertically. | intransitive | |
Skew surface | scroll | English | verb | To flood a chat system with numerous lines of text, causing legitimate messages to scroll out of view before they can be read. | Internet dated intransitive | |
Skew surface | scroll | English | verb | To draft; to write in rough outline. | obsolete transitive | |
Solanum nigrum | black nightshade | English | noun | A Eurasian species of nightshade with black berries, Solanum nigrum, of Europe. | ||
Solanum nigrum | black nightshade | English | noun | Other similar members of a group of closely-related species from the Solanum nigrum complex: / Solanum americanum (American black nightshade) of much of North America | ||
Solanum nigrum | black nightshade | English | noun | Other similar members of a group of closely-related species from the Solanum nigrum complex: / Solanum ptychanthum (eastern black nightshade) of the Caribbean region. | ||
Special administrative regions | Fujian | English | name | A province of East Asia. During most of the Qing (Ching) period, Fujian province, mostly on the mainland, included part of Taiwan (until Taiwan became a province in its own right); since the Chinese Civil War, Fujian has been divided between China (PRC/mainland China) and Taiwan (ROC) | ||
Special administrative regions | Fujian | English | name | A province of the People's Republic of China (mainland China), located on the southeastern coast. Capital: Fuzhou. | ||
Special administrative regions | Fujian | English | name | A nominal province of the Republic of China (Taiwan), consisting of Kinmen (Quemoy) and Lienchiang (Matsu) counties. Capital: Jincheng. | ||
Special administrative regions | Fujian | English | adj | Of, from, or related to, Mount Fuji. | not-comparable | |
Swedish | " " | Translingual | punct | Encloses a quotation in some languages. | ||
Swedish | " " | Translingual | punct | Encloses text that the author does not approve. See scare quotes. | ||
Swedish | " " | Translingual | punct | Encloses text with a sarcastic tone. | sarcastic | |
Swedish | " " | Translingual | punct | Indicates that the enclosed text uses a figurative meaning. | ||
Swedish | " " | Translingual | punct | Encloses a title of a work that appears within a larger work, such as an episode of a TV series, a short story, a poem or a newspaper article. | ||
Swedish | " " | Translingual | punct | Used for emphasis. | proscribed | |
Swedish | " " | Translingual | punct | Encloses a string literal in some programming and markup languages. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
Swedish | " " | Translingual | punct | In some search engines, searches for the exact word of phrase. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
To give someone credit | give it to someone | English | verb | To beat up, shoot, rob, murder, hit or provoke someone. | colloquial | |
To give someone credit | give it to someone | English | verb | To put up a good fight against someone. | colloquial | |
To give someone credit | give it to someone | English | verb | To punish, criticize or verbally abuse someone. | colloquial | |
To give someone credit | give it to someone | English | verb | To have sexual relations with someone; to allow a man to have sex with oneself. | colloquial | |
To give someone credit | give it to someone | English | verb | To give someone credit; to praise someone. | colloquial | |
Translations | Jambi | English | name | A capital and largest city of Jambi, Indonesia | ||
Translations | Jambi | English | name | A province of Indonesia. | ||
Translations | amylin | English | noun | The dextrin of starch. | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | uncountable |
Translations | amylin | English | noun | A pancreatic polypeptide hormone that is secreted with insulin by the beta cells of the islets of Langerhans, that is a major component of the amyloid deposits found outside beta cells in those affected with type 2 diabetes, and that inhibits the glucose synthesis stimulated by insulin in skeletal muscles. | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | uncountable |
Verbal noun | beɣbeɣ | Tarifit | verb | to fill (excessively) | transitive | |
Verbal noun | beɣbeɣ | Tarifit | verb | to be filled to the brim, to be flooded, to be submerged by water | ||
a long time | age | English | noun | The amount of time that some being has been alive, or that some thing has been in existence, as measured from its birth or origin until the present or until some other given reference point. (Often measured in number of years; alternatively in months, days, hours, etc.; see also the usage notes) | countable | |
a long time | age | English | noun | The state of being old; the latter part of life. | uncountable | |
a long time | age | English | noun | Any particular stage of life. | countable | |
a long time | age | English | noun | The time of life at which some particular power or capacity is understood to become vested. | countable | |
a long time | age | English | noun | Maturity; especially, the time of life at which one attains full personal rights and capacities. | uncountable | |
a long time | age | English | noun | A particular period of time in history, as distinguished from others. / The time or era in history when someone or something was alive or flourished. | countable uncountable | |
a long time | age | English | noun | A particular period of time in history, as distinguished from others. / A great period in the history of the Earth. | countable | |
a long time | age | English | noun | A particular period of time in history, as distinguished from others. / The shortest geochronologic unit, being a period of thousands to millions of years; a subdivision of an epoch (or sometimes a subepoch). | geography geology natural-sciences | countable |
a long time | age | English | noun | A particular period of time in history, as distinguished from others. | countable | |
a long time | age | English | noun | One of the twelve divisions of a Great Year, equal to roughly 2000 years and governed by one of the zodiacal signs; a Platonic month. | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | countable uncountable |
a long time | age | English | noun | A period of one hundred years; a century. | countable | |
a long time | age | English | noun | A generation. | countable dated possibly uncommon | |
a long time | age | English | noun | A long time. | countable excessive | |
a long time | age | English | noun | Lifespan, lifetime; the total time that some being is alive from birth to death (or some category of beings, on average). | countable | |
a long time | age | English | noun | The entitlement of the player to the left of the dealer to pass the first round in betting, and then to come in last or stay out; also, the player holding this position; the eldest hand. | card-games poker | countable |
a long time | age | English | verb | To grow aged; to become old; to show marks of age. | intransitive | |
a long time | age | English | verb | To grow aged; to become old; to show marks of age. / To suffer the passage of time so as to later be viewed or turn out in a certain way. | intransitive usually | |
a long time | age | English | verb | To cause to grow old; to impart the characteristics of age to. / To allow to mature. | transitive | |
a long time | age | English | verb | To cause to grow old; to impart the characteristics of age to. / To treat or tamper with in order to give a false appearance of age. | transitive | |
a long time | age | English | verb | To cause to grow old; to impart the characteristics of age to. | transitive | |
a long time | age | English | verb | To determine the age of (the length of time that something has been alive or in existence). | transitive | |
a long time | age | English | verb | To indicate or reveal that (a person) has been alive for a certain period of time, especially a long one. | transitive | |
a long time | age | English | verb | To allow (something) to persist by postponing an action that would extinguish it, as a debt. | figuratively transitive | |
a long time | age | English | verb | To categorize by age. | accounting business finance | transitive |
a persuasive person | blagger | English | noun | A smooth talker, a persuasive person. | informal | |
a persuasive person | blagger | English | noun | A thief or robber, one who blags. | informal | |
a province of Thailand | Prachinburi | English | name | A province of Thailand. | ||
a province of Thailand | Prachinburi | English | name | A capital of Prachinburi Province, Thailand. | ||
a token in a game representing a unit or character | miniature | English | noun | Greatly diminished size or form; reduced scale. | ||
a token in a game representing a unit or character | miniature | English | noun | A small version of something; a model of reduced scale. | ||
a token in a game representing a unit or character | miniature | English | noun | A small, highly detailed painting, a portrait miniature. | ||
a token in a game representing a unit or character | miniature | English | noun | The art of painting such highly detailed miniature works. | ||
a token in a game representing a unit or character | miniature | English | noun | An illustration in an illuminated manuscript. | ||
a token in a game representing a unit or character | miniature | English | noun | A musical composition which is short in duration. | ||
a token in a game representing a unit or character | miniature | English | noun | A chess game which is concluded with very few moves. | board-games chess games | |
a token in a game representing a unit or character | miniature | English | noun | A token in a game representing a unit or character. | ||
a token in a game representing a unit or character | miniature | English | noun | Lettering in red; rubric distinction. | ||
a token in a game representing a unit or character | miniature | English | noun | A particular feature or trait. | ||
a token in a game representing a unit or character | miniature | English | adj | Smaller than normal. | ||
a token in a game representing a unit or character | miniature | English | verb | To make smaller than normal; to reproduce in miniature. | transitive | |
a variety of, all sorts of | 各路 | Chinese | noun | many places; everywhere | ||
a variety of, all sorts of | 各路 | Chinese | noun | a variety of; all sorts of; all kinds of | ||
act of changing tack | tacking | English | verb | present participle and gerund of tack | form-of gerund participle present | |
act of changing tack | tacking | English | noun | Loose temporary stitches in dressmaking etc. | business manufacturing sewing textiles | countable uncountable |
act of changing tack | tacking | English | noun | The act of changing tack. | nautical transport | countable uncountable |
act of changing tack | tacking | English | noun | A union of securities given at different times, all of which must be redeemed before an intermediate purchaser can interpose a claim. | law | countable uncountable |
act of changing tack | tacking | English | noun | The joining together of consecutive periods of possession of property, especially between squatters in cases of adverse possession. | law | countable uncountable |
all senses | זקנדיק | Yiddish | adj | aged | ||
all senses | זקנדיק | Yiddish | adj | elderly, senior | ||
all senses | זקנדיק | Yiddish | adj | of the elderly | ||
amazement, great surprise | astonishment | English | noun | The feeling or experience of being astonished; great surprise. | countable uncountable | |
amazement, great surprise | astonishment | English | noun | Something very surprising. | countable uncountable | |
amazement, great surprise | astonishment | English | noun | Loss of physical sensation; inability to move a part of the body. | countable obsolete uncountable | |
amazement, great surprise | astonishment | English | noun | Loss of mental faculties, inability to think or use one's senses. | countable obsolete uncountable | |
amazement, great surprise | astonishment | English | noun | Loss of composure or presence of mind. | countable obsolete uncountable | |
ammunition for a sling | bullet | English | noun | A projectile, usually of metal, shot from a gun at high speed. | countable uncountable | |
ammunition for a sling | bullet | English | noun | An entire round of unfired ammunition for a firearm, including the projectile, the cartridge casing, the propellant charge, etc. | countable informal uncountable | |
ammunition for a sling | bullet | English | noun | Ammunition for a sling or slingshot which has been manufactured for such use. | countable uncountable | |
ammunition for a sling | bullet | English | noun | A printed symbol in the form of a solid circle, “•”, often used to mark items in a list. | media publishing typography | countable uncountable |
ammunition for a sling | bullet | English | noun | A large scheduled repayment of the principal of a loan; a balloon payment. | banking business finance | countable uncountable |
ammunition for a sling | bullet | English | noun | A rejection letter, as for employment, admission to a school or a competition. | countable uncountable | |
ammunition for a sling | bullet | English | noun | One year of prison time. | countable slang uncountable | |
ammunition for a sling | bullet | English | noun | An ace (the playing card). | countable slang uncountable | |
ammunition for a sling | bullet | English | noun | Anything that is projected extremely fast. | countable figuratively uncountable | |
ammunition for a sling | bullet | English | noun | Very fast (speedy). | attributive countable uncountable | |
ammunition for a sling | bullet | English | noun | Short for bullet chess. | board-games chess games | abbreviation alt-of uncountable |
ammunition for a sling | bullet | English | noun | A plumb or sinker. | fishing hobbies lifestyle | countable uncountable |
ammunition for a sling | bullet | English | noun | The heavy projectile thrown in a game of road bowling. | Ireland countable uncountable | |
ammunition for a sling | bullet | English | noun | A roughly bullet-shaped sweet consisting of a cylinder of liquorice covered in chocolate. | Australia countable uncountable | |
ammunition for a sling | bullet | English | noun | A small ball. | countable obsolete uncountable | |
ammunition for a sling | bullet | English | noun | A cannonball. | countable obsolete uncountable | |
ammunition for a sling | bullet | English | noun | The fetlock of a horse. | countable obsolete uncountable | |
ammunition for a sling | bullet | English | noun | A notation used on pop music charts to indicate that a song is climbing in the rankings. | countable uncountable | |
ammunition for a sling | bullet | English | verb | To draw attention to (text) by, or as if by, placing a graphic bullet in front of it. | informal transitive | |
ammunition for a sling | bullet | English | verb | To speed, like a bullet. | informal intransitive | |
ammunition for a sling | bullet | English | verb | To make a shot, especially with great speed. | informal transitive | |
ammunition for a sling | bullet | English | verb | To inflict bullet shots upon. | rare slang transitive | |
ammunition for a sling | bullet | English | verb | To fire from a job; to dismiss. | slang transitive | |
ammunition for a sling | bullet | English | noun | A young or little bull; a male calf. | rare | |
an enclosure, or the act of enclosing, encircling or encompassing | cincture | English | noun | An enclosure, or the act of enclosing, encircling or encompassing | ||
an enclosure, or the act of enclosing, encircling or encompassing | cincture | English | noun | A girdle or belt, especially as part of a vestment | ||
an enclosure, or the act of enclosing, encircling or encompassing | cincture | English | noun | The fillet, listel, or band next to the apophyge at the extremity of the shaft of a column. | architecture | |
an enclosure, or the act of enclosing, encircling or encompassing | cincture | English | verb | To encircle, or surround. | ||
an enclosure, or the act of enclosing, encircling or encompassing | cincture | English | verb | To girdle (stunt or kill by cutting). | ||
anatomy:end of femur | trochanter | English | noun | In vertebrates with legs, the end of the femur near the hip joint, not including the head or neck. | anatomy medicine sciences | |
anatomy:end of femur | trochanter | English | noun | In some arthropods, the second segment of the leg, between the coxa and the femur. | ||
and see | αγκύλος | Greek | adj | curved | ||
and see | αγκύλος | Greek | adj | hook shaped | ||
and see | κλάδος | Greek | noun | branch, bough | agriculture business horticulture lifestyle | formal |
and see | κλάδος | Greek | noun | branch of organisation | figuratively | |
and see | κλάδος | Greek | noun | clade | biology natural-sciences | |
and see | κλάδος | Greek | noun | industry | ||
and see | πλάτη | Greek | noun | back | anatomy medicine sciences | |
and see | πλάτη | Greek | noun | chairback | ||
and see | πλάτη | Greek | noun | nominative/accusative/vocative plural of πλάτος (plátos) | accusative form-of nominative plural vocative | |
animal of masculine sex | male | English | adj | Belonging to the sex which typically produces sperm, or to the gender which is typically associated with it. | not-comparable usually | |
animal of masculine sex | male | English | adj | Characteristic of this sex/gender. (Compare masculine, manly.) | not-comparable usually | |
animal of masculine sex | male | English | adj | Tending to lead to or regulate the development of sexual characteristics typical of this sex. | not-comparable usually | |
animal of masculine sex | male | English | adj | Masculine; of the masculine grammatical gender. | grammar human-sciences linguistics sciences | form-of masculine not-comparable usually |
animal of masculine sex | male | English | adj | Having the F factor; able to impart DNA into another bacterium which does not have the F factor (a female). | not-comparable usually | |
animal of masculine sex | male | English | adj | Of instruments, tools, or connectors: designed to fit into or penetrate a female counterpart, as in a connector, pipe fitting or laboratory glassware. | figuratively not-comparable usually | |
animal of masculine sex | male | English | noun | One of the male (masculine) sex or gender. / A human member of the masculine sex or gender. | ||
animal of masculine sex | male | English | noun | One of the male (masculine) sex or gender. / An animal of the sex that has testes. | ||
animal of masculine sex | male | English | noun | One of the male (masculine) sex or gender. / A plant of the masculine sex. | ||
animal of masculine sex | male | English | noun | A bacterium which has the F factor. | ||
animal of masculine sex | male | English | noun | A male connector, pipe fitting, etc. | ||
any material with strong adhesive and cohesive properties | cement | English | noun | A powdered substance produced by firing (calcining) calcium carbonate (limestone) and clay that develops strong cohesive properties when mixed with water. The main ingredient of concrete. | countable uncountable | |
any material with strong adhesive and cohesive properties | cement | English | noun | The paste-like substance resulting from mixing such a powder with water, or the rock-like substance that forms when it dries. | uncountable | |
any material with strong adhesive and cohesive properties | cement | English | noun | Any material with strong adhesive and cohesive properties such as binding agents, glues, grout. | uncountable | |
any material with strong adhesive and cohesive properties | cement | English | noun | A bond of union; that which unites firmly, as persons in friendship or in society. | countable figuratively uncountable | |
any material with strong adhesive and cohesive properties | cement | English | noun | The layer of bone investing the root and neck of a tooth; cementum. | anatomy medicine sciences | countable uncountable |
any material with strong adhesive and cohesive properties | cement | English | verb | To affix with cement. | transitive | |
any material with strong adhesive and cohesive properties | cement | English | verb | To overlay or coat with cement. | transitive | |
any material with strong adhesive and cohesive properties | cement | English | verb | To unite firmly or closely. | figuratively transitive | |
any material with strong adhesive and cohesive properties | cement | English | verb | To make permanent. | figuratively | |
any or some | another | English | det | One more further, in addition to the quantity by then; a second or additional one, similar in likeness or in effect. | ||
any or some | another | English | det | Not the same; different. | ||
any or some | another | English | det | Any or some other, similar in likeness or in effect, instead. | ||
any or some | another | English | pron | An additional one of the same kind. | ||
any or some | another | English | pron | One that is different from the current one. | ||
any or some | another | English | pron | One of a group of things of the same kind. | ||
anyhow | sowieso | Dutch | adv | anyhow, in any case, anyway | ||
anyhow | sowieso | Dutch | adv | necessarily, in all cases | ||
anything inconsequential or superficial | fluff | English | noun | Anything light, soft or fuzzy, especially fur, hair, feathers. | countable uncountable | |
anything inconsequential or superficial | fluff | English | noun | Anything inconsequential or superficial. | countable uncountable | |
anything inconsequential or superficial | fluff | English | noun | A lapse or mistake, especially a mistake in an actor's lines. | countable informal uncountable | |
anything inconsequential or superficial | fluff | English | noun | A cloth diaper. | countable informal uncountable | |
anything inconsequential or superficial | fluff | English | noun | Marshmallow creme. | New-England countable uncountable | |
anything inconsequential or superficial | fluff | English | noun | A passive partner in a lesbian relationship. | countable uncountable | |
anything inconsequential or superficial | fluff | English | noun | A fart. | Australia Canada New-Zealand countable euphemistic uncountable | |
anything inconsequential or superficial | fluff | English | noun | Fan fiction, or part of a fan fiction, which is sweet and feel-good in tone, usually involving romance. | lifestyle | countable slang uncountable |
anything inconsequential or superficial | fluff | English | noun | A form of roleplaying which is inconsequential and not related to the plot; often used in the context of (but not limited to) filling time. | UK countable uncountable | |
anything inconsequential or superficial | fluff | English | noun | Short change deliberately given by a railway clerk, to keep back money for himself. | UK countable obsolete slang uncountable | |
anything inconsequential or superficial | fluff | English | verb | To make something fluffy. | transitive | |
anything inconsequential or superficial | fluff | English | verb | To become fluffy, puff up. | intransitive | |
anything inconsequential or superficial | fluff | English | verb | To move lightly like fluff. | intransitive | |
anything inconsequential or superficial | fluff | English | verb | To make a mistake in one's lines. | informal intransitive transitive | |
anything inconsequential or superficial | fluff | English | verb | To do incorrectly, for example mishit, miskick, miscue etc. | informal transitive | |
anything inconsequential or superficial | fluff | English | verb | To break wind, to fart. | Australia euphemistic intransitive | |
anything inconsequential or superficial | fluff | English | verb | To arouse (a male pornographic actor) before filming. | slang transitive | |
anything inconsequential or superficial | fluff | English | verb | To bring to a state of excitement. | broadly slang transitive | |
anything inconsequential or superficial | fluff | English | verb | To deliberately shortchange (a railway customer) and keep the money for oneself. | UK obsolete slang | |
appropriate, suitable for the circumstances | decent | English | adj | Appropriate; suitable for the circumstances. | ||
appropriate, suitable for the circumstances | decent | English | adj | Having a suitable conformity to basic moral standards; showing integrity, fairness, or other characteristics associated with moral uprightness. | ||
appropriate, suitable for the circumstances | decent | English | adj | Sufficiently clothed or dressed to be seen. | informal | |
appropriate, suitable for the circumstances | decent | English | adj | Fair; acceptable; okay. | ||
appropriate, suitable for the circumstances | decent | English | adj | Significant; substantial. | ||
appropriate, suitable for the circumstances | decent | English | adj | Conforming to perceived standards of good taste. | ||
appropriate, suitable for the circumstances | decent | English | adj | Comely; shapely; well-formed. | obsolete | |
appropriate, suitable for the circumstances | decent | English | noun | Misspelling of descent. | alt-of misspelling uncountable usually | |
area in Hong Kong | Ha Tsuen | English | name | An area of Yuen Long district, New Territories, Hong Kong region. | ||
area in Hong Kong | Ha Tsuen | English | name | A rural committee in Yuen Long district, New Territories, Hong Kong region. | ||
artlessness of mind; freedom from cunning or duplicity; lack of acuteness and sagacity | simplicity | English | noun | The state or quality of being simple / The quality or state of being unmixed or uncompounded | countable uncountable | |
artlessness of mind; freedom from cunning or duplicity; lack of acuteness and sagacity | simplicity | English | noun | The state or quality of being simple / The quality or state of being not complex, or of consisting of few parts. | countable uncountable | |
artlessness of mind; freedom from cunning or duplicity; lack of acuteness and sagacity | simplicity | English | noun | The state or quality of being simple / Lack of sharpness of mind; lack of ability to think using complex ideas; stupidity | countable uncountable | |
artlessness of mind; freedom from cunning or duplicity; lack of acuteness and sagacity | simplicity | English | noun | The state or quality of being simple / Lack of artificial ornament, pretentious style, or luxury; plainness | countable uncountable | |
artlessness of mind; freedom from cunning or duplicity; lack of acuteness and sagacity | simplicity | English | noun | The state or quality of being simple / Lack of subtlety or abstruseness; clarity | countable uncountable | |
artlessness of mind; freedom from cunning or duplicity; lack of acuteness and sagacity | simplicity | English | noun | The state or quality of being simple / Lack of complication; efficiency. | countable uncountable | |
artlessness of mind; freedom from cunning or duplicity; lack of acuteness and sagacity | simplicity | English | noun | An act or instance of foolishness. | archaic countable rare uncountable | |
astonishingly great or large | stupendous | English | adj | Astonishingly great or large; huge; enormous. | ||
astonishingly great or large | stupendous | English | adj | Of stunning excellence or degree; marvelous. | ||
astronomical | Opposition | German | noun | the opposition, political opposition; opposition party | government politics | feminine |
astronomical | Opposition | German | noun | a group opposed (to something or someone) | feminine | |
astronomical | Opposition | German | noun | opposition (the position of a planet in relation to the sun in positional astronomy) | feminine | |
astronomical | Opposition | German | noun | In chess, when two kings face off against each other with only one square between them | board-games chess games | feminine |
automobile repair shop | korjaamo | Finnish | noun | repair shop, workshop (generic term for a shop where things are repaired) | ||
automobile repair shop | korjaamo | Finnish | noun | garage (UK), automobile repair shop (shop where cars are serviced and repaired) | ||
base of a wok | 鍋底 | Chinese | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see 鍋 /锅 (guō), 底: base of a pan, wok or other cookware | ||
base of a wok | 鍋底 | Chinese | noun | broth or seasoning used in hot pot | ||
base of a wok | 鍋底 | Chinese | noun | leftover food in the pot | ||
base of a wok | 鍋底 | Chinese | noun | scorched rice, rice crust (crust of cooked rice) | Mandarin Xi'an | |
basis, foundation, groundwork | ground | English | noun | The surface of the Earth, as opposed to the sky or water or underground. | countable uncountable | |
basis, foundation, groundwork | ground | English | noun | Terrain. | uncountable | |
basis, foundation, groundwork | ground | English | noun | Soil, earth. | countable uncountable | |
basis, foundation, groundwork | ground | English | noun | The bottom of a body of water. | countable | |
basis, foundation, groundwork | ground | English | noun | Basis, foundation, groundwork, legwork. | countable uncountable | |
basis, foundation, groundwork | ground | English | noun | Reason, (epistemic) justification, cause. | countable in-plural uncountable | |
basis, foundation, groundwork | ground | English | noun | Background, context, framework, surroundings. | countable uncountable | |
basis, foundation, groundwork | ground | English | noun | The area on which a battle is fought, particularly as referring to the area occupied by one side or the other. Often, according to the eventualities, "to give ground" or "to gain ground". | countable historical uncountable | |
basis, foundation, groundwork | ground | English | noun | Advantage given or gained in any contest; e.g. in football, chess, debate or academic discourse. | broadly countable figuratively uncountable | |
basis, foundation, groundwork | ground | English | noun | A place suited to a specified activity. | countable in-compounds uncountable | |
basis, foundation, groundwork | ground | English | noun | The plain surface upon which the figures of an artistic composition are set. | countable uncountable | |
basis, foundation, groundwork | ground | English | noun | A flat surface upon which figures are raised in relief. | countable uncountable | |
basis, foundation, groundwork | ground | English | noun | The net of small meshes upon which the embroidered pattern is applied. | countable uncountable | |
basis, foundation, groundwork | ground | English | noun | A gummy substance spread over the surface of a metal to be etched, to prevent the acid from eating except where an opening is made by the needle. | countable uncountable | |
basis, foundation, groundwork | ground | English | noun | One of the pieces of wood, flush with the plastering, to which mouldings etc. are attached. | architecture | countable in-plural uncountable |
basis, foundation, groundwork | ground | English | noun | A soccer stadium. | UK countable | |
basis, foundation, groundwork | ground | English | noun | An electrical conductor connected to the earth, or a large conductor whose electrical potential is taken as zero (such as a steel chassis). | business electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
basis, foundation, groundwork | ground | English | noun | Electric shock. | business electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | Philippines countable uncountable |
basis, foundation, groundwork | ground | English | noun | The area of grass on which a match is played (a cricket field); the entire arena in which it is played; the part of the field behind a batsman's popping crease where he can not be run out (hence to make one's ground). | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | countable |
basis, foundation, groundwork | ground | English | noun | A composition in which the bass, consisting of a few bars of independent notes, is continually repeated to a varying melody. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
basis, foundation, groundwork | ground | English | noun | The tune on which descants are raised; the plain song. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
basis, foundation, groundwork | ground | English | noun | The pit of a theatre. | countable uncountable | |
basis, foundation, groundwork | ground | English | noun | Synonym of munny (“land measure”) | India countable obsolete uncountable | |
basis, foundation, groundwork | ground | English | verb | To connect (an electrical conductor or device) to a ground. | US | |
basis, foundation, groundwork | ground | English | verb | To electrocute. | Philippines | |
basis, foundation, groundwork | ground | English | verb | To punish, especially a child or teenager, by forcing them to stay at home and/or give up certain privileges. | transitive | |
basis, foundation, groundwork | ground | English | verb | To forbid (an aircraft or pilot) to fly. | transitive | |
basis, foundation, groundwork | ground | English | verb | To give a basic education in a particular subject; to instruct in elements or first principles. | ||
basis, foundation, groundwork | ground | English | verb | To place a bat or part of the body on the ground to avoid being run out. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
basis, foundation, groundwork | ground | English | verb | To hit a ground ball. Compare fly (verb (regular)) and line (verb). | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
basis, foundation, groundwork | ground | English | verb | To place something on the ground. | ||
basis, foundation, groundwork | ground | English | verb | To run aground; to strike the bottom and remain fixed. | intransitive | |
basis, foundation, groundwork | ground | English | verb | To found; to fix or set, as on a foundation, reason, or principle; to furnish a ground for; to fix firmly. | ||
basis, foundation, groundwork | ground | English | verb | To cover with a ground, as a copper plate for etching, or as paper or other materials with a uniform tint as a preparation for ornament. | ||
basis, foundation, groundwork | ground | English | verb | To improve or focus the mental or emotional state of. | ||
basis, foundation, groundwork | ground | English | verb | To complement a machine learning model with relevant information it was not trained on. | ||
basis, foundation, groundwork | ground | English | verb | simple past and past participle of grind | form-of participle past | |
basis, foundation, groundwork | ground | English | adj | Crushed, or reduced to small particles. | not-comparable | |
basis, foundation, groundwork | ground | English | adj | Processed by grinding. | not-comparable | |
become organized | get with the program | English | verb | To become organized, current, or aware; to adopt the prevailing viewpoint. | US idiomatic informal | |
become organized | get with the program | English | verb | To work productively toward the objective of a shared enterprise, especially after the objective or the environment has changed. | US idiomatic informal | |
become organized | get with the program | English | verb | To comply with the norms of a social group, especially a shared enterprise; to comply with the accepted or prevailing way of doing things. | US idiomatic informal | |
become pervaded with something | fill | English | verb | To make full / To add contents to (a container, cavity, or the like) so that it is full. | ergative transitive | |
become pervaded with something | fill | English | verb | To make full / To enter (something), making it full. | ergative transitive | |
become pervaded with something | fill | English | verb | To make full / To occupy fully, to take up all of. | ergative transitive | |
become pervaded with something | fill | English | verb | To become full. | intransitive | |
become pervaded with something | fill | English | verb | To become full. / To become pervaded with something. | intransitive | |
become pervaded with something | fill | English | verb | To satisfy or obey (an order, request, or requirement). | transitive | |
become pervaded with something | fill | English | verb | To install someone, or be installed, in (a position or office), eliminating a vacancy. | transitive | |
become pervaded with something | fill | English | verb | To treat (a tooth) by adding a dental filling to it. | transitive | |
become pervaded with something | fill | English | verb | To block, obstruct | transitive | |
become pervaded with something | fill | English | verb | To supply fully with food; to feed; to satisfy. | transitive | |
become pervaded with something | fill | English | verb | To trim (a yard) so that the wind blows on the after side of the sails. | nautical transport | transitive |
become pervaded with something | fill | English | verb | To have sexual intercourse with (a female). | slang transitive vulgar | |
become pervaded with something | fill | English | noun | A sufficient or more than sufficient amount. | countable uncountable | |
become pervaded with something | fill | English | noun | An amount that fills a container. | countable uncountable | |
become pervaded with something | fill | English | noun | The filling of a container or area. | countable uncountable | |
become pervaded with something | fill | English | noun | Inexpensive material used to occupy empty spaces, especially in construction. | countable uncountable | |
become pervaded with something | fill | English | noun | Soil and/or human-created debris discovered within a cavity or cut in the layers and exposed by excavation; fill soil. | archaeology history human-sciences sciences | countable uncountable |
become pervaded with something | fill | English | noun | An embankment, as in railroad construction, to fill a hollow or ravine; also, the place which is to be filled. | countable uncountable | |
become pervaded with something | fill | English | noun | A short passage, riff, or rhythmic sound that helps to keep the listener's attention during a break between the phrases of a melody. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
become pervaded with something | fill | English | noun | Short for fill light. | broadcasting film media television | abbreviation alt-of countable uncountable |
become pervaded with something | fill | English | noun | One of the thills or shafts of a carriage. | ||
belonging or appropriate to an enemy | hostile | English | adj | Not friendly; appropriate to an enemy; showing the disposition of an enemy; showing ill will and malevolence or a desire to thwart and injure. | ||
belonging or appropriate to an enemy | hostile | English | adj | Aggressive; antagonistic. | ||
belonging or appropriate to an enemy | hostile | English | adj | Unwilling. | ||
belonging or appropriate to an enemy | hostile | English | adj | Being or relating to a hostile takeover. | not-comparable | |
belonging or appropriate to an enemy | hostile | English | noun | An enemy. | in-plural | |
beside | therewith | English | adv | With this, that or those. | not-comparable | |
beside | therewith | English | adv | In addition to that; besides, moreover. | not-comparable | |
beside | therewith | English | adv | Thereupon, forthwith; with that being said or done. | not-comparable | |
biblical Apostle | Thomas | English | noun | An infidel or doubter. | derogatory | |
biblical Apostle | Thomas | English | name | An Apostle, best remembered for doubting the resurrection of Jesus. | countable uncountable | |
biblical Apostle | Thomas | English | name | A male given name from Aramaic of biblical origin, popular since the 13th century. | countable uncountable | |
biblical Apostle | Thomas | English | name | A common surname originating as a patronymic. | countable uncountable | |
biblical Apostle | Thomas | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Bureau County, Illinois. | countable uncountable | |
biblical Apostle | Thomas | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Daviess County, Indiana. | countable uncountable | |
biblical Apostle | Thomas | English | name | A number of places in the United States: / A city in Custer County, Oklahoma. | countable uncountable | |
biblical Apostle | Thomas | English | name | A number of places in the United States: / A ghost town in Linn County, Oregon. | countable uncountable | |
biblical Apostle | Thomas | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Hamlin County, South Dakota. | countable uncountable | |
biblical Apostle | Thomas | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Buchanan County, Virginia. | countable uncountable | |
biblical Apostle | Thomas | English | name | A number of places in the United States: / A former community in King County, Washington. | countable uncountable | |
biblical Apostle | Thomas | English | name | A number of places in the United States: / A minor city in Tucker County, West Virginia. | countable uncountable | |
biblical Apostle | Thomas | English | name | A number of places in the United States: / A number of townships in the United States, listed under Thomas Township. | countable uncountable | |
bird | Randia | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Bernieridae – Rand's warbler. | feminine | |
bird | Randia | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Rubiaceae – indigoberries. | feminine | |
birthright | heritage | English | noun | An inheritance; property that may be inherited. | countable uncountable | |
birthright | heritage | English | noun | A tradition; a practice or set of values that is passed down from preceding generations through families or through institutional memory. | countable uncountable | |
birthright | heritage | English | noun | A birthright; the status acquired by birth, especially of but not exclusive to the firstborn. | countable uncountable | |
birthright | heritage | English | noun | Having a certain background, such as growing up with a second language. | attributive countable uncountable | |
biscuit | garibaldi | English | noun | a biscuit consisting of currants squashed between layers of flaky pastry. | British | |
biscuit | garibaldi | English | noun | A bright yellow/orange damselfish, of the genus Hypsypops, from the seas of southern California. | ||
biscuit | garibaldi | English | noun | A kind of jacket worn by women. | ||
botany, mycology: longer than wide, pointed apex | lanceolate | English | adj | Having the general shape of a lance; much longer than wide, with the widest part lower than the middle and a pointed apex. | biology botany mycology natural-sciences | |
botany, mycology: longer than wide, pointed apex | lanceolate | English | adj | Of a class of knapped stone points, made without a stem, shoulders, notches, or other features that aid in attachment to a shaft. | archaeology history human-sciences sciences | |
botany, mycology: longer than wide, pointed apex | lanceolate | English | noun | Any such artefact. | ||
box for storing jewels | jewel box | English | noun | A box for storing jewels. | ||
box for storing jewels | jewel box | English | noun | A usually clear hinged plastic container designed to hold a compact disc or similar optical disc. | ||
box for storing jewels | jewel box | English | noun | A member of the second major generation of professional ballparks, built between 1909 and approximately 1940 and distinguished by a relatively compact layout, the use of steel and reinforced concrete as structural materials rather than wood, and the presence of one or more close-in upper decks of seating supported by pillars extending from the lower deck. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
box for storing jewels | jewel box | English | noun | Any of the Chamidae, a family of bivalves. | biology natural-sciences zoology | |
brand | Boyardee | English | name | A surname from Italian. | countable uncountable | |
brand | Boyardee | English | name | Ellipsis of Chef Boyardee. A brand of prepackaged food, mostly canned read-to-reheat pasta products, now manufactured by ConAgra Foods. | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable | |
bridal chamber | 新房 | Chinese | noun | new house (newly built or newly bought) | ||
bridal chamber | 新房 | Chinese | noun | bridal chamber | ||
bullets | lead | English | noun | A heavy, pliable, inelastic metal element, having a bright, bluish color, but easily tarnished; both malleable and ductile, though with little tenacity. It is easily fusible, forms alloys with other metals, and is an ingredient of solder and type metal. Atomic number 82, symbol Pb (from Latin plumbum). | uncountable | |
bullets | lead | English | noun | A plummet or mass of lead attached to a line, used in sounding depth at sea or (dated) to estimate velocity in knots. | nautical transport | countable |
bullets | lead | English | noun | A thin strip of type metal, used to separate lines of type in printing. | countable uncountable | |
bullets | lead | English | noun | Vertical space in advance of a row or between rows of text. Also known as leading. | media publishing typography | uncountable |
bullets | lead | English | noun | Sheets or plates of lead used as a covering for roofs. | countable uncountable | |
bullets | lead | English | noun | A roof covered with lead sheets or terne plates. | countable | |
bullets | lead | English | noun | A thin cylinder of graphite used in pencils. | countable | |
bullets | lead | English | noun | Bullets; ammunition. | countable slang uncountable | |
bullets | lead | English | noun | X-ray protective clothing lined with lead. | medicine sciences | countable in-plural uncountable |
bullets | lead | English | verb | To cover, fill, or affect with lead. | transitive | |
bullets | lead | English | verb | To place leads between the lines of. | media printing publishing | historical transitive |
bullets | lead | English | verb | To guide or conduct. / To guide or conduct with the hand, or by means of some physical contact connection. | heading | transitive |
bullets | lead | English | verb | To guide or conduct. / To guide or conduct in a certain course, or to a certain place or end, by making the way known; to show the way, especially by going with or going in advance of, to lead a pupil; to guide somebody somewhere or to bring somebody somewhere by means of instructions. | heading | transitive |
bullets | lead | English | verb | To guide or conduct. / To direct; to counsel; to instruct | heading | figuratively transitive |
bullets | lead | English | verb | To guide or conduct. / To conduct or direct with authority; to have direction or charge of; to command, especially a military or business unit. | heading | transitive |
bullets | lead | English | verb | To guide or conduct. / To guide or conduct oneself in, through, or along (a certain course); hence, to proceed in the way of; to follow the path or course of; to pass; to spend. Also, to cause (one) to proceed or follow in (a certain course). | heading | transitive |
bullets | lead | English | verb | To guide or conduct, as by accompanying, going before, showing, influencing, directing with authority, etc.; to have precedence or preeminence; to be first or chief; — used in most of the senses of the transitive verb. | intransitive | |
bullets | lead | English | verb | To begin, to be ahead. / To go or to be in advance of; to precede; hence, to be foremost or chief among. | heading | transitive |
bullets | lead | English | verb | To begin, to be ahead. / To proceed in front of others; to go first. | heading | intransitive |
bullets | lead | English | verb | To begin, to be ahead. / To be more advanced in technology or business than others. | heading | intransitive |
bullets | lead | English | verb | To begin, to be ahead. / To begin a game, round, or trick, with | card-games dominoes games heading hobbies lifestyle sports | transitive |
bullets | lead | English | verb | To begin, to be ahead. / To be ahead of others, e.g., in a race. | heading hobbies lifestyle sports | intransitive |
bullets | lead | English | verb | To begin, to be ahead. / To have the highest interim score in a game. | heading hobbies lifestyle sports | intransitive |
bullets | lead | English | verb | To begin, to be ahead. / To step off base and move towards the next base. | ball-games baseball games heading hobbies lifestyle sports | |
bullets | lead | English | verb | To begin, to be ahead. / To aim in front of a moving target, in order that the shot may hit the target as it passes. | heading hobbies lifestyle sports | |
bullets | lead | English | verb | To begin, to be ahead. / Lead climb. | climbing heading hobbies lifestyle sports | transitive |
bullets | lead | English | verb | To draw or direct by influence, whether good or bad; to prevail on; to induce; to entice; to allure | transitive | |
bullets | lead | English | verb | To tend or reach in a certain direction, or to a certain place. | intransitive | |
bullets | lead | English | verb | To produce. | ||
bullets | lead | English | verb | Misspelling of led. | alt-of misspelling | |
bullets | lead | English | verb | To live or experience (a particular way of life). | transitive usually | |
bullets | lead | English | noun | The act of leading or conducting; guidance; direction, course | countable | |
bullets | lead | English | noun | Precedence; advance position; also, the measure of precedence; the state of being ahead in a race; the highest score in an incomplete game. | countable | |
bullets | lead | English | noun | An insulated metallic wire for electrical devices and equipment. | UK countable | |
bullets | lead | English | noun | The situation where a runner steps away from a base while waiting for the pitch to be thrown. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
bullets | lead | English | noun | The act or right of playing first in a game or round; the card suit, or piece, so played | card-games dominoes games | uncountable |
bullets | lead | English | noun | The main role in a play or film; the lead role. | acting broadcasting entertainment film lifestyle media television theater | countable uncountable |
bullets | lead | English | noun | The actor who plays the main role; lead actor. | acting broadcasting entertainment film lifestyle media television theater | countable uncountable |
bullets | lead | English | noun | The person in charge of a project or a work shift etc. | business | countable uncountable |
bullets | lead | English | noun | A channel of open water in an ice field. | countable | |
bullets | lead | English | noun | A lode. | business mining | countable |
bullets | lead | English | noun | The course of a rope from end to end. | nautical transport | countable uncountable |
bullets | lead | English | noun | A rope, leather strap, or similar device with which to lead an animal; a leash | countable uncountable | |
bullets | lead | English | noun | In a steam engine, the width of port opening which is uncovered by the valve, for the admission or release of steam, at the instant when the piston is at end of its stroke. | countable uncountable | |
bullets | lead | English | noun | The distance of haul, as from a cutting to an embankment. | civil-engineering engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
bullets | lead | English | noun | The action of a tooth, such as a tooth of a wheel, in impelling another tooth or a pallet. | hobbies horology lifestyle | countable uncountable |
bullets | lead | English | noun | Hypothesis that has not been pursued | countable uncountable | |
bullets | lead | English | noun | Information obtained by a detective or police officer that allows him or her to discover further details about a crime or incident. | countable uncountable | |
bullets | lead | English | noun | Potential opportunity for a sale or transaction, a potential customer. | business marketing | countable uncountable |
bullets | lead | English | noun | Information obtained by a news reporter about an issue or subject that allows him or her to discover more details. | countable uncountable | |
bullets | lead | English | noun | The player who throws the first two rocks for a team. | ball-games curling games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
bullets | lead | English | noun | The introductory paragraph or paragraphs of a newspaper, or a news or other type of article. (Sometimes spelled as lede for this usage to avoid ambiguity.) | journalism media | US countable uncountable |
bullets | lead | English | noun | An important news story that appears on the front page of a newspaper or at the beginning of a news broadcast | countable uncountable | |
bullets | lead | English | noun | The axial distance a screw thread travels in one revolution. It is equal to the pitch times the number of starts. | engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
bullets | lead | English | noun | In a barbershop quartet, the person who sings the melody, usually the second tenor. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
bullets | lead | English | noun | The announcement by one voice part of a theme to be repeated by the other parts. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
bullets | lead | English | noun | A mark or a short passage in one voice part, as of a canon, serving as a cue for the entrance of others. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
bullets | lead | English | noun | A primary synth, often composed of square, sawtooth, triangle or sine waveforms. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
bullets | lead | English | noun | The excess above a right angle in the angle between two consecutive cranks, as of a compound engine, on the same shaft. | engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
bullets | lead | English | noun | The angle between the line joining the brushes of a continuous-current dynamo and the diameter symmetrical between the poles. | business electrical electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
bullets | lead | English | noun | The advance of the current phase in an alternating circuit beyond that of the electromotive force producing it. | business electrical electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
bullets | lead | English | adj | Foremost. | not-comparable | |
bullets | lead | English | adj | Main, principal, primary, first, chief, foremost. | not-comparable | |
bullets | lead | English | verb | Misspelling of led. | alt-of misspelling | |
cantankerous, awkward, contrary | ανάποδος | Greek | adj | reverse, opposite, contrary (in the other direction or the exact inverse of something) | ||
cantankerous, awkward, contrary | ανάποδος | Greek | adj | off (in which a person is not performing up to their usual level or ability) | ||
cantankerous, awkward, contrary | ανάποδος | Greek | adj | awkward, crabbed, cantankerous, contrary (ill-tempered or strange in behaviour and relations with others) | ||
cantankerous, awkward, contrary | ανάποδος | Greek | adj | awkward, unwieldy (difficult to use) | ||
cantankerous, awkward, contrary | ανάποδος | Greek | noun | spoilsport, killjoy (person who is anti-fun, or prevents others from having fun) | colloquial | |
carnival performer | geek | English | noun | A carnival performer specializing in bizarre and unappetizing behavior. | dated | |
carnival performer | geek | English | noun | A person who is intensely interested in a particular field or hobby and often having limited or nonstandard social skills. Often used with an attributive noun. | colloquial | |
carnival performer | geek | English | noun | An expert in a technical field, particularly one having to do with computers. | broadly colloquial | |
carnival performer | geek | English | noun | The subculture of geeks; an esoteric subject of interest that is marginal to the social mainstream; the philosophy, events, and physical artifacts of geeks; geekness. | colloquial uncountable | |
carnival performer | geek | English | noun | An unfashionable or socially undesirable person. | colloquial | |
carnival performer | geek | English | verb | To perform bizarre and unpleasant feats as part of a carnival. | intransitive | |
carnival performer | geek | English | verb | To enthusiastically engage in geek-like or nerdy interests. | colloquial intransitive | |
carnival performer | geek | English | verb | To be nervous or hyperactive due to using crack cocaine. | intransitive slang | |
carnival performer | geek | English | noun | A look. | Australia colloquial | |
carnival performer | geek | English | verb | To look; to peep; to stare about intently. | Cornwall | |
central core giving shape to something | skeleton | English | noun | The system that provides support to an organism, internal and made up of bones and cartilage in vertebrates, external in some other animals. | anatomy medicine sciences | |
central core giving shape to something | skeleton | English | noun | An anthropomorphic representation of a skeleton. | ||
central core giving shape to something | skeleton | English | noun | A very thin person. | figuratively | |
central core giving shape to something | skeleton | English | noun | The central core of something that gives shape to the entire structure. | figuratively | |
central core giving shape to something | skeleton | English | noun | A frame that provides support to a building or other construction. | architecture | |
central core giving shape to something | skeleton | English | noun | A client-helper procedure that communicates with a stub. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
central core giving shape to something | skeleton | English | noun | The vertices and edges of a polyhedron, taken collectively. | geometry mathematics sciences | |
central core giving shape to something | skeleton | English | noun | A very thin form of light-faced type. | media printing publishing | |
central core giving shape to something | skeleton | English | noun | A minimum or bare essentials. | attributive especially | |
central core giving shape to something | skeleton | English | noun | The network of veins in a leaf. | biology botany natural-sciences | |
central core giving shape to something | skeleton | English | noun | Clipping of skeleton in the closet (“a shameful secret”). | abbreviation alt-of clipping idiomatic | |
central core giving shape to something | skeleton | English | verb | To reduce to a skeleton; to skin; to skeletonize. | archaic | |
central core giving shape to something | skeleton | English | verb | To minimize. | archaic | |
central core giving shape to something | skeleton | English | noun | A type of tobogganing in which competitors lie face down, and descend head first. | hobbies lifestyle sports | uncountable |
chief of a tithing | tithingman | English | noun | The chief of a tithing. | law | historical |
chief of a tithing | tithingman | English | noun | A ruler or leader of ten men; a decurion. | obsolete | |
chief of a tithing | tithingman | English | noun | A peace officer; an underconstable. | law | UK |
chief of a tithing | tithingman | English | noun | A parish officer elected annually to preserve good order in the church during divine service, to make complaint of any disorderly conduct, and to enforce the observance of the Sabbath. | US historical | |
chief of a tithing | tithingman | English | noun | A tithe proctor: a collector of tithes. | ||
chronic disease of the liver | cirrhosis | English | noun | A chronic disease of the liver caused by damage from toxins (including alcohol), metabolic problems, hepatitis, or nutritional deprivation, characterised by an increase in fibrous tissue and the destruction of liver cells. | medicine pathology sciences | countable uncountable |
chronic disease of the liver | cirrhosis | English | noun | Interstitial inflammation of kidneys, lungs, and other organs. | broadly countable uncountable | |
city | Jericho | English | name | A city in the West Bank, Palestine. | ||
city | Jericho | English | name | A surname. | ||
city | Jericho | English | name | A male given name. | ||
city | Jericho | English | name | A historic suburb of the English city of Oxford. | ||
city | Jericho | English | noun | A place of retirement or concealment. | informal | |
city in Spain | Cartagena | English | name | A city in Murcia, Spain. | ||
city in Spain | Cartagena | English | name | A city in northern Colombia. | ||
city in Turkey — see also Ephesus, Agios Theologos, Ayasoluk | Selcuk | English | name | A town in Izmir, Turkey near the ruins of ancient Ephesus. | ||
city in Turkey — see also Ephesus, Agios Theologos, Ayasoluk | Selcuk | English | name | A district of Izmir, Turkey around the town. | ||
city in Ukraine | Kherson | English | name | A port city, a municipal and regional administrative centre of Kherson raion, Kherson oblast, Ukraine, located on the Dnieper/Dnipro. | ||
city in Ukraine | Kherson | English | name | A raion of Kherson, Ukraine. Seat: Kherson. It is also illicitly claimed by Russia. | ||
city in Ukraine | Kherson | English | name | An oblast in southern Ukraine. Seat: Kherson. | ||
closest to seven days ago | last | English | adj | Final, ultimate, coming after all others of its kind. | not-comparable | |
closest to seven days ago | last | English | adj | Most recent, latest, last so far. | not-comparable | |
closest to seven days ago | last | English | adj | Farthest of all from a given quality, character, or condition; most unlikely, or least preferable. | not-comparable | |
closest to seven days ago | last | English | adj | Being the only one remaining of its class. | not-comparable | |
closest to seven days ago | last | English | adj | Supreme; highest in degree; utmost. | not-comparable | |
closest to seven days ago | last | English | adj | Lowest in rank or degree. | not-comparable | |
closest to seven days ago | last | English | det | The (one) immediately before the present. | ||
closest to seven days ago | last | English | det | Closest in the past, or closest but one if the closest was very recent; of days, sometimes thought to specifically refer to the instance closest to seven days (one week) ago, or the most recent instance before seven days (one week) ago. | ||
closest to seven days ago | last | English | adv | Most recently. | not-comparable | |
closest to seven days ago | last | English | adv | after everything else; finally | not-comparable sequence | |
closest to seven days ago | last | English | verb | To endure, continue over time. | intransitive | |
closest to seven days ago | last | English | verb | To hold out, continue undefeated or entire. | intransitive | |
closest to seven days ago | last | English | verb | To purposefully refrain from orgasm | intransitive slang | |
closest to seven days ago | last | English | verb | To perform, carry out. | obsolete transitive | |
closest to seven days ago | last | English | noun | A tool for shaping or preserving the shape of shoes. | ||
closest to seven days ago | last | English | verb | To shape with a last; to fasten or fit to a last; to place smoothly on a last. | ||
closest to seven days ago | last | English | noun | A burden; load; a cargo; freight. | obsolete | |
closest to seven days ago | last | English | noun | A measure of weight or quantity, varying in designation depending on the goods concerned. | obsolete | |
closest to seven days ago | last | English | noun | An old English (and Dutch) measure of the carrying capacity of a ship, equal to two tons. | obsolete | |
closest to seven days ago | last | English | noun | A load of some commodity with reference to its weight and commercial value. | ||
command | order | English | noun | Arrangement, disposition, or sequence. | countable | |
command | order | English | noun | A position in an arrangement, disposition, or sequence. | countable | |
command | order | English | noun | The state of being well arranged. | uncountable | |
command | order | English | noun | Conformity with law or decorum; freedom from disturbance; general tranquillity; public quiet. | countable | |
command | order | English | noun | A command. | countable | |
command | order | English | noun | A request for some product or service; a commission to purchase, sell, or supply goods. | countable | |
command | order | English | noun | A group of religious adherents, especially monks or nuns, set apart within their religion by adherence to a particular rule or set of principles. | countable | |
command | order | English | noun | An association of knights. | countable | |
command | order | English | noun | Any group of people with common interests. | countable uncountable | |
command | order | English | noun | A decoration, awarded by a government, a dynastic house, or a religious body to an individual, usually for distinguished service to a nation or to humanity. | countable | |
command | order | English | noun | A category in the classification of organisms, ranking below class and above family; a taxon at that rank. | biology natural-sciences taxonomy | countable |
command | order | English | noun | A number of things or persons arranged in a fixed or suitable place, or relative position; a rank; a row; a grade; especially, a rank or class in society; a distinct character, kind, or sort. | countable uncountable | |
command | order | English | noun | An ecclesiastical rank or position, usually for the sake of ministry, (especially, when plural) holy orders. | Christianity | countable uncountable |
command | order | English | noun | The disposition of a column and its component parts, and of the entablature resting upon it, in classical architecture; hence (since the column and entablature are the characteristic features of classical architecture) a style or manner of architectural design. | architecture | countable uncountable |
command | order | English | noun | The sequence in which a side’s batsmen bat; the batting order. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
command | order | English | noun | Scale: size or scope. | engineering human-sciences logic mathematics natural-sciences philosophy physical-sciences sciences | countable uncountable |
command | order | English | noun | A power of polynomial function in an electronic circuit’s block, such as a filter, an amplifier, etc. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
command | order | English | noun | The overall power of the rate law of a chemical reaction, expressed as a polynomial function of concentrations of reactants and products. | chemistry natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
command | order | English | noun | The number of elements contained within (the given object); formally, the cardinality (of the given object). | mathematics sciences set-theory | countable uncountable |
command | order | English | noun | The smallest positive natural number n such that (denoting the group operation multiplicatively) gⁿ is the identity element of G, if such an n exists; if no such n exists the element is said to be of infinite order (or sometimes zero order). | group-theory mathematics sciences | countable uncountable |
command | order | English | noun | The number of vertices in the graph (i.e. the set-theoretic order of the set of vertices of the graph). | graph-theory mathematics sciences | countable uncountable |
command | order | English | noun | A partially ordered set. | mathematics order-theory sciences | countable uncountable |
command | order | English | noun | The relation with which a partially ordered set is equipped. | mathematics order-theory sciences | countable uncountable |
command | order | English | noun | The sum of the exponents of the variables involved in the expression. | algebra mathematics sciences | countable uncountable |
command | order | English | noun | The order of the leading monomial; (equivalently) the largest power of the variable involved in the given expression. | algebra mathematics sciences | countable uncountable |
command | order | English | noun | A written direction to furnish someone with money or property; compare money order, postal order. | business finance | countable uncountable |
command | order | English | verb | To set in some sort of order. | transitive | |
command | order | English | verb | To arrange, set in proper order. | transitive | |
command | order | English | verb | To issue a command to. | transitive | |
command | order | English | verb | To request some product or service; to secure by placing an order. | transitive | |
command | order | English | verb | To admit to holy orders; to ordain; to receive into the ranks of the ministry. | ||
computing: of an application or website, designed to be run or viewed on a personal computer | desktop | English | noun | The top surface of a desk. | ||
computing: of an application or website, designed to be run or viewed on a personal computer | desktop | English | noun | A desktop computer. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
computing: of an application or website, designed to be run or viewed on a personal computer | desktop | English | noun | A personal computer, as opposed to computers for business or server purposes. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
computing: of an application or website, designed to be run or viewed on a personal computer | desktop | English | noun | The main graphical user interface of an operating system, usually displaying icons, windows and background wallpaper. | computing engineering graphical-user-interface mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
computing: of an application or website, designed to be run or viewed on a personal computer | desktop | English | noun | The wallpaper of this interface. | computing engineering graphical-user-interface mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
computing: of an application or website, designed to be run or viewed on a personal computer | desktop | English | adj | Designed for use on a desk or similar piece of furniture. | not-comparable | |
computing: of an application or website, designed to be run or viewed on a personal computer | desktop | English | adj | Of an application or website, designed to be run or viewed on a personal computer. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | not-comparable |
condition | dioecism | English | noun | The devolution of a city into its formerly subordinate constituents, the opposite of synoecism. | uncountable | |
condition | dioecism | English | noun | The condition of being dioecious. | biology botany natural-sciences | uncountable |
condition of being elevated | elevation | English | noun | The act of raising from a lower place, condition, or quality to a higher; said of material things, persons, the mind, the voice, etc. | countable uncountable | |
condition of being elevated | elevation | English | noun | The condition of being or feeling elevated; heightened; exaltation. | countable uncountable | |
condition of being elevated | elevation | English | noun | That which is raised up or elevated; an elevated place or station. | countable uncountable | |
condition of being elevated | elevation | English | noun | The distance of a celestial object above the horizon, or the arc of a vertical circle intercepted between it and the horizon; altitude. | astronomy natural-sciences | countable uncountable |
condition of being elevated | elevation | English | noun | The measured vertical distance from the peak of a mountain or hill to its bordering lowlands. | countable uncountable | |
condition of being elevated | elevation | English | noun | The angle which the gnomon makes with the substylar line. | countable uncountable | |
condition of being elevated | elevation | English | noun | The movement of the axis of a piece in a vertical plane; also, the angle of elevation, that is, the angle between the axis of the piece and the line of sight; distinguished from direction. | countable uncountable | |
condition of being elevated | elevation | English | noun | A geometrical projection of a building, or other object, on a plane perpendicular to the horizon; orthographic projection on a vertical plane; called by the ancients the orthography. | architecture | countable uncountable |
condition of being elevated | elevation | English | noun | The raising of the host—representing Christ’s body—in a mass or Holy Communion service. | Catholicism Christianity Roman-Catholicism | countable uncountable |
condition of being elevated | elevation | English | noun | An opium mixture used in the Fens to improve the mood and prevent malaria. | UK obsolete uncountable | |
consonant made by slightly narrowing the vocal tract | approximant | English | noun | A consonant sound made by slightly narrowing the vocal tract, while still allowing a smooth flow of air. Liquids and glides are approximants. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | |
consonant made by slightly narrowing the vocal tract | approximant | English | noun | An approximation to the solution of a function, series, etc. | mathematics sciences | |
county | Devon | English | name | A county of England bordered by Cornwall, Somerset, Dorset, the Bristol Channel and the English Channel. | ||
county | Devon | English | name | A river in Leicestershire and Nottinghamshire, England, a tributary to the Trent. | ||
county | Devon | English | name | A river in Clackmannanshire council area, Scotland, a tributary of the Forth. | ||
county | Devon | English | name | A place in Canada: / A town in Leduc County, Alberta. | ||
county | Devon | English | name | A place in Canada: / A small rural community in Halifax, Nova Scotia. | ||
county | Devon | English | name | A place in Canada: / A former town in New Brunswick, amalgamated in 1945 into the city of Fredericton. | ||
county | Devon | English | name | A place in the United States: / A village and neighborhood of Milford, New Haven County, Connecticut. | ||
county | Devon | English | name | A place in the United States: / An unincorporated community in New Castle County, Delaware. | ||
county | Devon | English | name | A place in the United States: / An unincorporated community and census-designated place in Bourbon County, Kansas. | ||
county | Devon | English | name | A place in the United States: / A census-designated place in Easttown Township, Chester County, Pennsylvania. | ||
county | Devon | English | name | A place in the United States: / An unincorporated community in Mingo County, West Virginia. | ||
county | Devon | English | name | A settlement in Gauteng province, South Africa. | ||
county | Devon | English | name | An English earldom. | ||
county | Devon | English | name | A male given name transferred from the place name, or a variant of Devin. | ||
county | Devon | English | name | A female given name transferred from the place name, of modern American usage. | ||
county | Devon | English | name | A surname. | ||
county | Devon | English | noun | One of a breed of hardy cattle originating in Devon, England. | ||
county in Hotan, Xinjiang, China | Karakax | English | name | A county of Hotan prefecture, Xinjiang autonomous region, China. | ||
county in Hotan, Xinjiang, China | Karakax | English | name | A town in Karakax, Hotan prefecture, Xinjiang autonomous region, China. | ||
county in Hotan, Xinjiang, China | Karakax | English | name | Karakash River | ||
covered in prickles | spiny | English | adj | Covered in spines or thorns. | ||
covered in prickles | spiny | English | adj | Troublesome; difficult or vexing. | ||
covered in prickles | spiny | English | adj | Like a spine in shape; slender. | ||
covered in prickles | spiny | English | noun | Archaic form of spinny. | alt-of archaic | |
craft | vessel | English | noun | Any craft designed for transportation on water, such as a ship or boat. | nautical transport | |
craft | vessel | English | noun | A craft designed for transportation through air or space. | ||
craft | vessel | English | noun | Dishes and cutlery collectively, especially if made of precious metals. | dialectal obsolete uncountable | |
craft | vessel | English | noun | A container of liquid or other substance, such as a glass, goblet, cup, bottle, bowl, or pitcher. | ||
craft | vessel | English | noun | A person as a container of qualities or feelings. | ||
craft | vessel | English | noun | A tube or canal that carries fluid in an animal or plant. | biology natural-sciences | |
craft | vessel | English | verb | To put into a vessel. | transitive | |
cricket: striker | batsman | English | noun | A player of the batting side now on the field. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
cricket: striker | batsman | English | noun | The player now receiving strike; the striker. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
cricket: striker | batsman | English | noun | Any player selected for his or her team principally to bat, as opposed to a bowler. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
cricket: striker | batsman | English | noun | A hitter. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | archaic |
cricket: striker | batsman | English | noun | An officer who used a pair of hand-held bats to signal to aircraft as they came in to land on the flight deck. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | historical |
dangerous, perilous, risky | priaclach | Irish | adj | dangerous, perilous, risky | ||
dangerous, perilous, risky | priaclach | Irish | adj | anxious, troubled | ||
dated term | ģimene | Latvian | noun | family (group formed by a couple and their children (if any) living together; larger group of relatives living together) | declension-5 feminine | |
dated term | ģimene | Latvian | noun | a group of female animals descended from one breeder | declension-5 feminine | |
dated term | ģimene | Latvian | noun | family (a group of animals consisting of a male, a female and their offspring, living and eating together) | biology natural-sciences zoology | declension-5 feminine |
dawn | ανατολή | Greek | noun | east, East | ||
dawn | ανατολή | Greek | noun | sunrise, dawn; moonrise | ||
dawn | ανατολή | Greek | noun | Orient, (the) East | ||
die | éag | Irish | verb | die | ||
die | éag | Irish | verb | decay | ||
die | éag | Irish | noun | verbal noun of éag | form-of masculine noun-from-verb | |
die | éag | Irish | noun | death | masculine | |
diminutive of James | Jimmy | English | name | A diminutive of the male given names James or Jim, also used as a formal given name. | ||
diminutive of James | Jimmy | English | name | A colloquial (potentially unfriendly or disparaging) way of addressing any male whose name is unknown to the speaker. | Scotland informal | |
diminutive of James | Jimmy | English | noun | Shortened form of Jimmy Riddle, a piddle, a piss. | Cockney slang | |
diminutive of James | Jimmy | English | noun | Alternative form of jimmy (“a mature male crab”) | alt-of alternative | |
diminutive of James | Jimmy | English | name | A General Motors diesel truck or diesel locomotive, or the diesel engine thereof; (by extension) any GMC truck, even a gasoline-powered pickup or SUV. | ||
diminutive of James | Jimmy | English | name | A General Motors diesel truck or diesel locomotive, or the diesel engine thereof; (by extension) any GMC truck, even a gasoline-powered pickup or SUV. / A prime mover powered by a two-stroke Detroit Diesel engine. | ||
disease | trioblaid | Scottish Gaelic | noun | trouble, mischief, tribulation | feminine | |
disease | trioblaid | Scottish Gaelic | noun | illness, disease | feminine | |
done or kept in secret | clandestine | English | adj | Done or kept in secret, sometimes to conceal an illicit or improper purpose. | ||
done or kept in secret | clandestine | English | adj | Not recognized as a regular member. | Freemasonry freemasonry lifestyle | |
drill holes using an auger | auger | English | noun | A carpenter's tool for boring holes longer than those bored by a gimlet. | ||
drill holes using an auger | auger | English | noun | A snake or plumber's snake (plumbing tool). | ||
drill holes using an auger | auger | English | noun | A tool used to bore holes in the ground, e.g. for fence posts | ||
drill holes using an auger | auger | English | noun | A hollow drill used to take core samples of soil, ice, etc. for scientific study. | ||
drill holes using an auger | auger | English | verb | To use an auger; to drill a hole using an auger. | ||
drill holes using an auger | auger | English | verb | To proceed in the manner of an auger. | ||
drill holes using an auger | auger | English | verb | To daydream. | uncommon | |
drunk | spongy | English | adj | Having the characteristics of a sponge, namely being absorbent, squishy or porous. | ||
drunk | spongy | English | adj | Wet; drenched; soaked and soft, like sponge; rainy. | ||
drunk | spongy | English | adj | Drunk. | slang | |
electricity: to protect from the influence of | shield | English | noun | Anything that protects or defends; defense; shelter; protection. / A broad piece of defensive armor, held in hand, formerly in general use in war, for the protection of the body. | ||
electricity: to protect from the influence of | shield | English | noun | Anything that protects or defends; defense; shelter; protection. / One who protects or defends. | figuratively | |
electricity: to protect from the influence of | shield | English | noun | Anything that protects or defends; defense; shelter; protection. / In lichens, a hardened cup or disk surrounded by a rim and containing the fructification, or asci. | biology botany lichenology natural-sciences | |
electricity: to protect from the influence of | shield | English | noun | Anything that protects or defends; defense; shelter; protection. / A framework used to protect workmen in making an adit under ground, and capable of being pushed along as excavation progresses. | business mining | |
electricity: to protect from the influence of | shield | English | noun | Anything that protects or defends; defense; shelter; protection. / A field of energy that protects or defends. | literature media publishing science-fiction | |
electricity: to protect from the influence of | shield | English | noun | A shape like that of a shield; usually, an inverted triangle with sides that curve inward to form a pointed bottom, commonly used for police identifications and company logos. / The escutcheon on which are placed the bearings in coats of arms. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | |
electricity: to protect from the influence of | shield | English | noun | A shape like that of a shield; usually, an inverted triangle with sides that curve inward to form a pointed bottom, commonly used for police identifications and company logos. / A toilet seat. | Scotland euphemistic obsolete | |
electricity: to protect from the influence of | shield | English | noun | A shape like that of a shield; usually, an inverted triangle with sides that curve inward to form a pointed bottom, commonly used for police identifications and company logos. / A spot resembling, or having the form of a shield. | ||
electricity: to protect from the influence of | shield | English | noun | A shape like that of a shield; usually, an inverted triangle with sides that curve inward to form a pointed bottom, commonly used for police identifications and company logos. / A coin, the old French crown, or écu, having on one side the figure of a shield. | obsolete | |
electricity: to protect from the influence of | shield | English | noun | A shape like that of a shield; usually, an inverted triangle with sides that curve inward to form a pointed bottom, commonly used for police identifications and company logos. / A sign or symbol, usually containing numbers and sometimes letters, identifying a highway route. | transport | |
electricity: to protect from the influence of | shield | English | noun | A shape like that of a shield; usually, an inverted triangle with sides that curve inward to form a pointed bottom, commonly used for police identifications and company logos. / A police badge. | government law-enforcement | colloquial |
electricity: to protect from the influence of | shield | English | noun | A large expanse of exposed stable Precambrian rock. | geography geology natural-sciences | |
electricity: to protect from the influence of | shield | English | noun | A large expanse of exposed stable Precambrian rock. / A wide and relatively low-profiled volcano, usually composed entirely of lava flows. | geography geology natural-sciences | |
electricity: to protect from the influence of | shield | English | noun | A place with a toilet seat: an outhouse; a lavatory. | Scotland euphemistic figuratively obsolete | |
electricity: to protect from the influence of | shield | English | noun | Parts at the front and back of a vehicle which are meant to absorb the impact of a collision | automotive transport vehicles | British English |
electricity: to protect from the influence of | shield | English | verb | To protect, to defend. | ambitransitive | |
electricity: to protect from the influence of | shield | English | verb | To shelter; to protect oneself. | UK intransitive | |
electricity: to protect from the influence of | shield | English | verb | To protect from the influence of. | business electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
equivalent to twelfth grade | 高二 | Chinese | noun | second year in senior high school, equivalent to eleventh grade in North America | Mainland-China Taiwan | |
equivalent to twelfth grade | 高二 | Chinese | noun | second year in junior college, equivalent to twelfth grade in North America | Singapore | |
estate controlled by a feudal lord | fiefdom | English | noun | The estate controlled by a feudal lord. | countable historical uncountable | |
estate controlled by a feudal lord | fiefdom | English | noun | Any organization in the control of a dominant individual. | broadly countable derogatory uncountable | |
existing | living | English | verb | present participle and gerund of live | form-of gerund participle present | |
existing | living | English | adj | Having life; alive. | not-comparable | |
existing | living | English | adj | In use or existing. | not-comparable | |
existing | living | English | adj | True to life. | not-comparable | |
existing | living | English | adj | Of rock or stone, existing in its original state and place. | not-comparable | |
existing | living | English | adj | Continually updated; not static | not-comparable | |
existing | living | English | adj | Used as an intensifier. | not-comparable | |
existing | living | English | noun | The state of being alive. | uncountable | |
existing | living | English | noun | Financial means; a means of maintaining life; livelihood | countable uncountable | |
existing | living | English | noun | A style of life. | countable uncountable | |
existing | living | English | noun | Those who are alive: living people. | countable uncountable with-definite-article | |
existing | living | English | noun | A position in a church (usually the Church of England) that has attached to it a source of income; an ecclesiastical benefice. | countable uncountable | |
extravagant or excessive | effusive | English | adj | Gushy; unrestrained, extravagant or excessive (in emotional expression). | ||
extravagant or excessive | effusive | English | adj | Pouring, spilling out freely; overflowing. | archaic | |
extravagant or excessive | effusive | English | adj | Extrusive; having solidified after being poured out as molten lava. | geography geology natural-sciences | |
face | मूंडौ | Marwari | noun | mouth | anatomy medicine sciences | masculine |
face | मूंडौ | Marwari | noun | mouth (an aperture or an outlet) | masculine | |
face | मूंडौ | Marwari | noun | face | masculine | |
faculty | pensament | Catalan | noun | thought | masculine | |
faculty | pensament | Catalan | noun | pansy | masculine | |
family in Trichocephalida | Trichinellidae | Translingual | name | Certain nematodes: / A taxonomic family within the order Trichocephalida. | ||
family in Trichocephalida | Trichinellidae | Translingual | name | Certain nematodes: / A taxonomic family within the order Trichinellida. | ||
finance: gain or loss from an investment | return | English | verb | To come or go back (to a place or person). | intransitive | |
finance: gain or loss from an investment | return | English | verb | To go back in thought, narration, or argument. | intransitive | |
finance: gain or loss from an investment | return | English | verb | To recur; to come again. | intransitive | |
finance: gain or loss from an investment | return | English | verb | To turn back, retreat. | intransitive obsolete | |
finance: gain or loss from an investment | return | English | verb | To turn (something) round. | obsolete transitive | |
finance: gain or loss from an investment | return | English | verb | To place or put back something where it had been. | transitive | |
finance: gain or loss from an investment | return | English | verb | To give something back to its original holder or owner. | transitive | |
finance: gain or loss from an investment | return | English | verb | To give in requital or recompense; to requite. | ||
finance: gain or loss from an investment | return | English | verb | To reciprocate (a visit or telephone call). | transitive | |
finance: gain or loss from an investment | return | English | verb | To take back something to a vendor for a complete or partial refund. | transitive | |
finance: gain or loss from an investment | return | English | verb | To bat the ball back over the net in response to a serve. | hobbies lifestyle sports tennis | |
finance: gain or loss from an investment | return | English | verb | To play a card as a result of another player's lead. | card-games games | |
finance: gain or loss from an investment | return | English | verb | To throw a ball back to the wicket-keeper (or a fielder at that position) from somewhere in the field. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
finance: gain or loss from an investment | return | English | verb | To say in reply; to respond. | transitive | |
finance: gain or loss from an investment | return | English | verb | To relinquish control to the calling procedure. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | intransitive |
finance: gain or loss from an investment | return | English | verb | To pass (data) back to the calling procedure. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
finance: gain or loss from an investment | return | English | verb | To retort; to throw back. | dated transitive | |
finance: gain or loss from an investment | return | English | verb | To report, or bring back and make known. | transitive | |
finance: gain or loss from an investment | return | English | verb | To elect according to the official report of the election officers. | British broadly dated | |
finance: gain or loss from an investment | return | English | verb | To give a thrust or cut after parrying a sword-thrust. | fencing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | |
finance: gain or loss from an investment | return | English | noun | The act of returning. | countable uncountable | |
finance: gain or loss from an investment | return | English | noun | A return ticket. | countable uncountable | |
finance: gain or loss from an investment | return | English | noun | An item that is returned, e.g. due to a defect, or the act of returning it. | countable uncountable | |
finance: gain or loss from an investment | return | English | noun | An answer. | countable uncountable | |
finance: gain or loss from an investment | return | English | noun | An account, or formal report, of an action performed, of a duty discharged, of facts or statistics, etc.; especially, in the plural, a set of tabulated statistics prepared for general information. | countable uncountable | |
finance: gain or loss from an investment | return | English | noun | Gain or loss from an investment. | countable uncountable | |
finance: gain or loss from an investment | return | English | noun | A report of income submitted to a government for purposes of specifying exact tax payment amounts; a tax return. | business economics finance government sciences taxation | countable uncountable |
finance: gain or loss from an investment | return | English | noun | A carriage return character. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
finance: gain or loss from an investment | return | English | noun | The act of relinquishing control to the calling procedure. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
finance: gain or loss from an investment | return | English | noun | A return value: the data passed back from a called procedure. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
finance: gain or loss from an investment | return | English | noun | A return pipe, returning fluid to a boiler or other central plant (compare with flow pipe, which carries liquid away from a central plant). | countable uncountable | |
finance: gain or loss from an investment | return | English | noun | A roadway along which foul air travels from the face on its way out of the mine. | business mining | countable uncountable |
finance: gain or loss from an investment | return | English | noun | A short perpendicular extension of a desk, usually slightly lower. | countable uncountable | |
finance: gain or loss from an investment | return | English | noun | The act of catching a ball after a punt and running it back towards the opposing team. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
finance: gain or loss from an investment | return | English | noun | A throw from a fielder to the wicket-keeper or to another fielder at the wicket. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
finance: gain or loss from an investment | return | English | noun | The continuation in a different direction, most often at a right angle, of a building, face of a building, or any member, such as a moulding; applied to the shorter in contradistinction to the longer. | architecture | countable uncountable |
fireworks | 煙花 | Chinese | noun | gorgeous spring scene | figuratively | |
fireworks | 煙花 | Chinese | noun | place where a female prostitute or performer lives | dated figuratively | |
fireworks | 煙花 | Chinese | noun | female prostitute or performer | dated | |
fireworks | 煙花 | Chinese | noun | fireworks | ||
flower worn in the buttonhole for decoration | buttonhole | English | noun | A hole through which a button is pushed to secure a garment or some part of one. | ||
flower worn in the buttonhole for decoration | buttonhole | English | noun | A flower worn in a buttonhole for decoration. | British | |
flower worn in the buttonhole for decoration | buttonhole | English | noun | A flower worn in a buttonhole for decoration. / So shaped that it can be worn on a buttonhole or it is similar to a buttonhole. | British attributive | |
flower worn in the buttonhole for decoration | buttonhole | English | noun | A small slot-like cut or incision, made for example by an accident with the scalpel. | medicine sciences surgery | |
flower worn in the buttonhole for decoration | buttonhole | English | noun | The mouth, nose or eyes of a tiny appearance. | ||
flower worn in the buttonhole for decoration | buttonhole | English | noun | vagina, coin slot. | obsolete | |
flower worn in the buttonhole for decoration | buttonhole | English | noun | The butthole (anus). | ||
flower worn in the buttonhole for decoration | buttonhole | English | verb | To detain (a person) in conversation against their will. | colloquial transitive | |
flower worn in the buttonhole for decoration | buttonhole | English | verb | To cut one or more buttonholes (in). | ambitransitive | |
flower worn in the buttonhole for decoration | buttonhole | English | verb | To sew by buttonhole stitch. | transitive | |
flower worn in the buttonhole for decoration | buttonhole | English | verb | To make a small slot-like incision in (intentionally or unintentionally). | medicine sciences surgery | archaic transitive |
flower worn in the buttonhole for decoration | buttonhole | English | verb | To apply a flowery formation in. | rare transitive | |
flower worn in the buttonhole for decoration | buttonhole | English | verb | To attain buttonhole-like formations on cutting. | archaic intransitive rare | |
follower | Augustinian | English | adj | Of, or relating to St Augustine of Hippo or his doctrines, especially on predestination and irresistible grace. | not-comparable | |
follower | Augustinian | English | adj | Of, or relating to several religious orders influenced by him. | not-comparable | |
follower | Augustinian | English | noun | A follower of St Augustine or his doctrines, especially on predestination and irresistible grace. | ||
follower | Augustinian | English | noun | A friar or monk of any Augustinian order. | ||
for television | channel | English | noun | The physical confine of a river or slough, consisting of a bed and banks. | ||
for television | channel | English | noun | The natural or man-made deeper course through a reef, bar, bay, or any shallow body of water. | ||
for television | channel | English | noun | The navigable part of a river. | ||
for television | channel | English | noun | A narrow body of water between two land masses. | ||
for television | channel | English | noun | Something through which another thing passes; a means of conveying or transmitting. | ||
for television | channel | English | noun | An ion channel: pore-forming proteins located in a cell membrane that allow specific ions to pass through. | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | |
for television | channel | English | noun | A gutter; a groove, as in a fluted column. | ||
for television | channel | English | noun | A structural member with a cross section shaped like a squared-off letter C. | business construction engineering manufacturing mechanical mechanical-engineering natural-sciences physical-sciences | |
for television | channel | English | noun | A connection between initiating and terminating nodes of a circuit. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
for television | channel | English | noun | The narrow conducting portion of a MOSFET transistor. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
for television | channel | English | noun | The part that connects a data source to a data sink. | communication communications | |
for television | channel | English | noun | A path for conveying electrical or electromagnetic signals, usually distinguished from other parallel paths. | communication communications | |
for television | channel | English | noun | A single path provided by a transmission medium via physical separation, such as by multipair cable. | communication communications | |
for television | channel | English | noun | A single path provided by a transmission medium via spectral or protocol separation, such as by frequency or time-division multiplexing. | communication communications | |
for television | channel | English | noun | A specific radio frequency or band of frequencies, usually in conjunction with a predetermined letter, number, or codeword, and allocated by international agreement. | broadcasting media | |
for television | channel | English | noun | A specific radio frequency or band of frequencies used for transmitting television. | broadcasting media | |
for television | channel | English | noun | The portion of a storage medium, such as a track or a band, that is accessible to a given reading or writing station or head. | ||
for television | channel | English | noun | The part of a turbine pump where the pressure is built up. | ||
for television | channel | English | noun | A distribution channel. | business marketing | |
for television | channel | English | noun | A particular area for conversations on an IRC or similar network, analogous to a chat room and often dedicated to a specific topic. | Internet | |
for television | channel | English | noun | A means of delivering up-to-date Internet content via a push mechanism. | Internet historical | |
for television | channel | English | noun | A psychic or medium who temporarily takes on the personality of somebody else. | ||
for television | channel | English | verb | To make or cut a channel or groove in. | transitive | |
for television | channel | English | verb | To direct or guide along a desired course. | transitive | |
for television | channel | English | verb | To serve as a medium for. | transitive | |
for television | channel | English | verb | To follow as a model, especially in a performance. | transitive | |
for television | channel | English | noun | The wale of a sailing ship which projects beyond the gunwale and to which the shrouds attach via the chains. One of the flat ledges of heavy plank bolted edgewise to the outside of a vessel, to increase the spread of the shrouds and carry them clear of the bulwarks. | nautical transport | |
form of flashback | analepsis | English | noun | A form of flashback in which earlier parts of a narrative are related to others that have already been narrated | countable uncountable | |
form of flashback | analepsis | English | noun | Recovery of strength after sickness. | medicine sciences | archaic countable uncountable |
form of flashback | analepsis | English | noun | A kind of epileptic attack, originating from gastric disorder. | medicine sciences | countable obsolete uncountable |
full | լիքը | Armenian | adj | full | ||
full | լիքը | Armenian | adj | fat, plump | ||
full | լիքը | Armenian | adj | many, a lot of | colloquial | |
full of dread | dreadful | English | adj | Full of something causing dread, whether / Genuinely horrific, awful, or alarming; dangerous, risky. | ||
full of dread | dreadful | English | adj | Full of something causing dread, whether / Unpleasant, awful, very bad (also used as an intensifier). | excessive | |
full of dread | dreadful | English | adj | Full of something causing dread, whether / Awesome, awe-inspiring, causing feelings of reverence. | obsolete | |
full of dread | dreadful | English | adj | Full of dread, whether / Scared, afraid, frightened. | obsolete | |
full of dread | dreadful | English | adj | Full of dread, whether / Timid, easily frightened. | obsolete | |
full of dread | dreadful | English | adj | Full of dread, whether / Reverential, full of pious awe. | obsolete | |
full of dread | dreadful | English | adv | Dreadfully. | informal | |
full of dread | dreadful | English | noun | A shocker: a report of a crime written in a provokingly lurid style. | ||
full of dread | dreadful | English | noun | A journal or broadsheet printing such reports. | ||
full of dread | dreadful | English | noun | A shocking or sensational crime. | ||
function that counts distinct factors of a string | complexity function | English | noun | A function that counts the number of distinct factors (substrings of consecutive symbols) in a string of symbols; | computing computing-theory engineering group-theory mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
function that counts distinct factors of a string | complexity function | English | noun | A function that counts the number of distinct factors (substrings of consecutive symbols) in a string of symbols; (of a formal language) a function that counts the number of words of a given length. / a function that counts the number of words of a given length. | computing computing-theory engineering group-theory mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
function that counts distinct factors of a string | complexity function | English | noun | A function representing the computational complexity an algorithm. | computing computing-theory engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
genus in Orchidaceae | Liparis | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Liparidae – typical snailfishes. | masculine | |
genus in Orchidaceae | Liparis | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Orchidaceae – widelip orchids. | masculine | |
genus of sea anemones | Adamsia | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Hormathiidae – sea anemones that are mutually symbiotic with hermit crabs. | feminine | |
genus of sea anemones | Adamsia | Translingual | name | Synonym of Puschkinia (“certain squills”). | feminine | |
genus of sea anemones | Adamsia | Translingual | name | Synonym of Agnewia (“certain molluscs”). | feminine | |
given name | Samson | English | name | An Israelite judge in the Old Testament who performed feats of strength against the Philistines but was betrayed by Delilah his mistress. | biblical lifestyle religion | |
given name | Samson | English | name | Any very strong man. | broadly | |
given name | Samson | English | name | A male given name from Hebrew. | ||
given name | Samson | English | name | An English surname derived from the given name, or from Samuel + son. | ||
goat | 山羊 | Chinese | noun | goat (animal) (Classifier: 隻/只) | ||
goat | 山羊 | Chinese | noun | buck; vaulting horse | Mainland-China | |
grace, refinement, and beauty in movement, appearance, or manners | elegance | English | noun | Grace, refinement, and beauty in movement, appearance, or manners. | uncountable usually | |
grace, refinement, and beauty in movement, appearance, or manners | elegance | English | noun | Restraint and grace of style. | uncountable usually | |
grace, refinement, and beauty in movement, appearance, or manners | elegance | English | noun | The beauty of an idea characterized by minimalism and intuitiveness while preserving exactness and precision. | uncountable usually | |
grace, refinement, and beauty in movement, appearance, or manners | elegance | English | noun | A refinement or luxury. | countable dated usually | |
group of musicians | consort | English | noun | The spouse of a monarch. | countable uncountable | |
group of musicians | consort | English | noun | A husband, wife, companion or partner. | countable uncountable | |
group of musicians | consort | English | noun | An informal, usually well-publicized sexual companion of a monarch, aristocrat, celebrity, etc. | countable euphemistic humorous sometimes uncountable | |
group of musicians | consort | English | noun | A ship accompanying another. | countable uncountable | |
group of musicians | consort | English | noun | Association or partnership. | uncountable | |
group of musicians | consort | English | noun | A group or company, especially of musicians playing the same type of instrument. | countable uncountable | |
group of musicians | consort | English | noun | Harmony of sounds; concert, as of musical instruments. | countable obsolete uncountable | |
group of musicians | consort | English | adj | of a title, by virtue of one's (living) spouse; often contrasted with regnant and dowager | not-comparable postpositional | |
group of musicians | consort | English | verb | To associate or keep company (with). | intransitive | |
group of musicians | consort | English | verb | To be in agreement. | intransitive | |
habit of adhering to a designated time | promptness | English | noun | The habit or characteristic of doing things without delay. | uncountable usually | |
habit of adhering to a designated time | promptness | English | noun | The habit of adhering to a designated time. | uncountable usually | |
have as its consequence | equal | English | adj | The same in all respects. | not-comparable usually | |
have as its consequence | equal | English | adj | Exactly identical, having the same value. | mathematics sciences | not-comparable usually |
have as its consequence | equal | English | adj | Fair, impartial. | not-comparable obsolete usually | |
have as its consequence | equal | English | adj | Adequate; sufficiently capable or qualified. | comparable not-comparable usually | |
have as its consequence | equal | English | adj | Not variable; equable; uniform; even. | not-comparable obsolete usually | |
have as its consequence | equal | English | adj | Intended for voices of one kind only, either all male or all female; not mixed. | entertainment lifestyle music | not-comparable usually |
have as its consequence | equal | English | verb | To be equal to, to have the same value as; to correspond to. | mathematics sciences | copulative |
have as its consequence | equal | English | verb | To make equivalent to; to cause to match. | transitive | |
have as its consequence | equal | English | verb | To match in degree or some other quality, to match up to. | transitive | |
have as its consequence | equal | English | verb | To have as consequence, to amount to, to mean. | copulative informal | |
have as its consequence | equal | English | noun | A person or thing of equal status to others. | countable uncountable | |
have as its consequence | equal | English | noun | State of being equal; equality. | countable obsolete uncountable | |
having a focal point at infinity | afocal | English | adj | Not focused | engineering natural-sciences optics physical-sciences physics | not-comparable |
having a focal point at infinity | afocal | English | adj | Neither concave or convex (focal point at infinity) | engineering natural-sciences optics physical-sciences physics | not-comparable |
having a peculiar or characteristic hand | handed | English | adj | Having a certain kind or number of hands. | in-compounds not-comparable | |
having a peculiar or characteristic hand | handed | English | adj | Synonym of chiral. | informal not-comparable | |
having a peculiar or characteristic hand | handed | English | adj | Having a peculiar or characteristic hand or way of treating others. | in-compounds not-comparable | |
having a peculiar or characteristic hand | handed | English | adj | With hands joined; hand in hand. | not-comparable obsolete | |
having a peculiar or characteristic hand | handed | English | verb | simple past and past participle of hand | form-of participle past | |
having an electorate across multiple districts | at large | English | prep_phrase | On the loose; roaming freely; not confined. | idiomatic | |
having an electorate across multiple districts | at large | English | prep_phrase | In full, fully. | obsolete | |
having an electorate across multiple districts | at large | English | prep_phrase | In general; as a whole. | ||
having an electorate across multiple districts | at large | English | prep_phrase | Having an electorate across multiple districts. | government politics | US |
having attention deficit disorder | hyperactive | English | adj | having an increased state of activity | ||
having attention deficit disorder | hyperactive | English | adj | having attention deficit disorder (no longer used by the scientific community) | ||
having five atoms in each molecule | pentatomic | English | adj | Having five atoms in each molecule. | chemistry natural-sciences physical-sciences | not-comparable |
having five atoms in each molecule | pentatomic | English | adj | Having five hydrogen atoms capable of substitution. | chemistry natural-sciences physical-sciences | not-comparable |
having the properties of space | spacelike | English | adj | having the properties of space | not-comparable | |
having the properties of space | spacelike | English | adj | lying outside each other's light cone, so that no information can pass from one to the other | natural-sciences physical-sciences physics | not-comparable |
having the properties of space | spacelike | English | adj | having a space component of greater magnitude than its time component multiplied by the speed of light | mathematics sciences | not-comparable |
hierarchy of values | value system | English | noun | A hierarchy of values that all moral beings have, reflected in their choices. Most people's value systems differ. It's an individualistic concept. One's value system is molded by one's virtues or vices, and experiences. | ||
hierarchy of values | value system | English | noun | A person's standards and self-discipline set, based on the common sense and wisdom of knowing what the proper moral rules and discipline are, and the amount of willingness to see themselves and others abide by them. | ||
husband | dooinney | Manx | noun | human, person | masculine | |
husband | dooinney | Manx | noun | man, fellow | masculine | |
husband | dooinney | Manx | noun | husband | masculine | |
immersion | fothragadh | Irish | noun | verbal noun of fothraig (“to bathe, wash”) | form-of masculine noun-from-verb | |
immersion | fothragadh | Irish | noun | bath, immersion | dated masculine | |
immersion | fothragadh | Irish | noun | fuss (excessive activity), flurry | masculine | |
in existence | there | English | adv | In or at a place or location (stated, implied or otherwise indicated) that is perceived to be away from, or at a relative distance from, the speaker (compare here). / At that point, stage, etc., visualised as a distinct place. | location | figuratively not-comparable |
in existence | there | English | adv | In or at a place or location (stated, implied or otherwise indicated) that is perceived to be away from, or at a relative distance from, the speaker (compare here). / In a notional place where one will provide support or care; see also be there. | location | not-comparable |
in existence | there | English | adv | In or at a place or location (stated, implied or otherwise indicated) that is perceived to be away from, or at a relative distance from, the speaker (compare here). / In existence in some place. | location | not-comparable |
in existence | there | English | adv | In or at a place or location (stated, implied or otherwise indicated) that is perceived to be away from, or at a relative distance from, the speaker (compare here). / In its correct position, so as to be fully and properly fitted or inserted. | location | informal not-comparable |
in existence | there | English | adv | In or at a place or location (stated, implied or otherwise indicated) that is perceived to be away from, or at a relative distance from, the speaker (compare here). / After the name of a person perceived as located 'away' from the speaker, used familiarly to indicate that person. | location | informal not-comparable |
in existence | there | English | adv | In or at a place or location (stated, implied or otherwise indicated) that is perceived to be away from, or at a relative distance from, the speaker (compare here). / After certain determiners, especially 'them', 'that' and 'those', used to emphasise demonstrative sense; see also them there. | location | dialectal not-comparable |
in existence | there | English | adv | In or at a place or location (stated, implied or otherwise indicated) that is perceived to be away from, or at a relative distance from, the speaker (compare here). / In a notional place or situation of mental soundness and competence; see also all there. | location | informal not-comparable |
in existence | there | English | adv | In or at a place or location (stated, implied or otherwise indicated) that is perceived to be away from, or at a relative distance from, the speaker (compare here). | location | not-comparable |
in existence | there | English | adv | To or into a place or location; thither. | location | not-comparable |
in existence | there | English | adv | To or into a place or location; thither. / Into an undesirable topic or subject matter; see also go there. | location | not-comparable |
in existence | there | English | adv | In that matter, relation, etc.. | figuratively not-comparable | |
in existence | there | English | adv | Where, there where, in which place. | not-comparable obsolete | |
in existence | there | English | adv | In this world: used to say that someone or something exists; see also pronoun section below. | not-comparable | |
in existence | there | English | intj | Used to offer encouragement or sympathy; see also there, there and there now. | ||
in existence | there | English | intj | Used to express victory or completion. | ||
in existence | there | English | noun | That place (previously mentioned or otherwise implied). | ||
in existence | there | English | noun | That situation; that position. | ||
in existence | there | English | pron | Used as an expletive subject of be in its sense of “exist”, with the semantic, usually indefinite subject being postponed or (occasionally) implied. | ||
in existence | there | English | pron | Used with other intransitive verbs of existence, in the same sense, or with other intransitive verbs, adding a sense of existence. | ||
in existence | there | English | pron | Used with other verbs, when raised. | ||
in existence | there | English | pron | That. | idiomatic in-compounds | |
in existence | there | English | pron | Appended to words of greeting etc. | colloquial | |
in existence | there | English | contraction | Misspelling of they’re. | alt-of contraction misspelling | |
in existence | there | English | det | Misspelling of their. | alt-of misspelling | |
indicating a heartfelt or urgent request | for God's sake | English | intj | An exclamation of anger, surprise, or impatience. | ||
indicating a heartfelt or urgent request | for God's sake | English | intj | Indicating a heartfelt or urgent request. | ||
indiscreet | loose | English | verb | To let loose, to free from restraints. | transitive | |
indiscreet | loose | English | verb | To unfasten, to loosen. | transitive | |
indiscreet | loose | English | verb | To make less tight, to loosen. | transitive | |
indiscreet | loose | English | verb | Of a grip or hold, to let go. | intransitive | |
indiscreet | loose | English | verb | To shoot (an arrow). | archery government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | |
indiscreet | loose | English | verb | To set sail. | obsolete | |
indiscreet | loose | English | verb | To solve; to interpret. | obsolete | |
indiscreet | loose | English | adj | Not fixed in place tightly or firmly. | ||
indiscreet | loose | English | adj | Not held or packaged together. | ||
indiscreet | loose | English | adj | Not under control. | ||
indiscreet | loose | English | adj | Not fitting closely. | ||
indiscreet | loose | English | adj | Not compact. | ||
indiscreet | loose | English | adj | Relaxed. | ||
indiscreet | loose | English | adj | Not precise or exact; vague; indeterminate. | ||
indiscreet | loose | English | adj | Indiscreet. | ||
indiscreet | loose | English | adj | Free from moral restraint; immoral, unchaste. | dated | |
indiscreet | loose | English | adj | Not being in the possession of any competing team during a game. | hobbies lifestyle sports | not-comparable |
indiscreet | loose | English | adj | Not costive; having lax bowels. | dated | |
indiscreet | loose | English | adj | Measured loosely stacked or disorganized (such as of firewood). | ||
indiscreet | loose | English | adj | Having oversteer. | hobbies lifestyle motor-racing racing sports | US slang |
indiscreet | loose | English | adj | Of either a woman's anus or vagina, abnormally wide after multiple penetrations due to having had sexual intercourse multiple times. | slang vulgar | |
indiscreet | loose | English | noun | The release of an arrow. | archery government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | |
indiscreet | loose | English | noun | A state of laxity or indulgence; unrestrained freedom, abandonment. | obsolete | |
indiscreet | loose | English | noun | All play other than set pieces (scrums and line-outs). | ball-games games hobbies lifestyle rugby sports | |
indiscreet | loose | English | noun | Freedom from restraint. | ||
indiscreet | loose | English | noun | A letting go; discharge. | ||
indiscreet | loose | English | intj | begin shooting; release your arrows | archery government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | |
indiscreet | loose | English | verb | Obsolete form of lose. | alt-of obsolete | |
indiscreet | loose | English | verb | Misspelling of lose. | alt-of misspelling | |
information output from a computer in a readable form | readout | English | noun | A display, particularly one that presents numerical data. | ||
information output from a computer in a readable form | readout | English | noun | The information, usually a measurement, shown on such a display. | ||
information output from a computer in a readable form | readout | English | noun | The information output from a computer in a readable form. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
information output from a computer in a readable form | readout | English | noun | An account of the topics discussed in a meeting, especially in diplomatic or political contexts. | ||
isotopes of hydrogen | tritium | English | noun | A radioactive isotope of the element hydrogen (symbol T, ³H or ³₁H) having one proton and two neutrons. | natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
isotopes of hydrogen | tritium | English | noun | An atom of this isotope. | countable uncountable | |
knowledge | علم | Arabic | verb | to know, to have knowledge, to be cognizant, to be aware | transitive | |
knowledge | علم | Arabic | verb | to be informed, to be familiar, to be acquainted | ||
knowledge | علم | Arabic | verb | to perceive, to discern, to find out, to learn | ||
knowledge | علم | Arabic | verb | to teach, to instruct, to train, to educate | ditransitive | |
knowledge | علم | Arabic | verb | to designate, to mark, to earmark | transitive | |
knowledge | علم | Arabic | noun | verbal noun of عَلِمَ (ʕalima) (form I) | form-of noun-from-verb | |
knowledge | علم | Arabic | noun | knowledge, learning, lore | ||
knowledge | علم | Arabic | noun | cognition, acquaintance | ||
knowledge | علم | Arabic | noun | information | ||
knowledge | علم | Arabic | noun | perception, knowledge | ||
knowledge | علم | Arabic | noun | science | ||
knowledge | علم | Arabic | noun | sign, token, mark, badge | ||
knowledge | علم | Arabic | noun | harelip | ||
knowledge | علم | Arabic | noun | road sign, guidepost | ||
knowledge | علم | Arabic | noun | flag, banner | ||
knowledge | علم | Arabic | noun | authority, luminary, star, personage, distinguished man | ||
knowledge | علم | Arabic | noun | a mountain | ||
knowledge | علم | Arabic | noun | proper noun | grammar human-sciences linguistics sciences | |
knowledge | علم | Arabic | noun | Classical Arabic form of عَالَم (ʕālam) | Arabic Classical alt-of | |
line on the shore showing the tide | tidemark | English | noun | a line (of seaweed or differently coloured sand etc) on the shore showing the level of high or low tide | ||
line on the shore showing the tide | tidemark | English | noun | any mark showing the limit of some past activity | broadly | |
line on the shore showing the tide | tidemark | English | noun | a line of scum left on a bath tub when the water is drained away | humorous | |
locations | Wenshan | English | name | A Zhuang and Miao autonomous prefecture in Yunnan, China. | ||
locations | Wenshan | English | name | A county-level city of Wenshan, Yunnan, China. | ||
locations | Wenshan | English | name | A district of Taipei, Taiwan. | ||
luminous intensity per unit area | luminance | English | noun | The quality of being luminous. | countable uncountable | |
luminous intensity per unit area | luminance | English | noun | The amount of light that passes through, is emitted, or is reflected from a particular area, and falls within a given solid angle. | countable uncountable | |
luminous intensity per unit area | luminance | English | noun | The luminous flux emitted in a given direction divided by the product of the projected area of the source element perpendicular to the direction and the solid angle containing that direction (i.e. luminous intensity divided by unit area), measured in stilbs or apostilbs. | engineering natural-sciences optics physical-sciences physics | countable uncountable |
made of leather | leather | English | noun | A tough material produced from the skin of animals, by tanning or similar process, used e.g. for clothing. | countable uncountable | |
made of leather | leather | English | noun | A piece of the above used for polishing. | countable uncountable | |
made of leather | leather | English | noun | A cricket ball or football. | colloquial countable uncountable | |
made of leather | leather | English | noun | clothing made from the skin of animals, often worn by motorcycle riders. | countable plural uncountable | |
made of leather | leather | English | noun | A good defensive play | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
made of leather | leather | English | noun | A punch. | boxing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | countable uncountable |
made of leather | leather | English | noun | The skin. | countable dated humorous uncountable | |
made of leather | leather | English | noun | Clipping of fruit leather. | abbreviation alt-of clipping countable uncountable | |
made of leather | leather | English | adj | Made of leather. | not-comparable | |
made of leather | leather | English | adj | Referring to one who wears leather clothing (motorcycle jacket, chaps over 501 jeans, boots), especially as a sign of sadomasochistic homosexuality. | not-comparable | |
made of leather | leather | English | adj | Referring to an establishment of familial relations through agreed sexual or romantic deviance. | not-comparable | |
made of leather | leather | English | verb | To cover with leather. | transitive | |
made of leather | leather | English | verb | To form a leathery surface (on). | ambitransitive | |
made of leather | leather | English | verb | To strike forcefully. | transitive | |
made of leather | leather | English | verb | To spank or beat with a leather belt or strap. | transitive | |
male given name | Hiram | English | name | A king of Tyre. (biblical character) | ||
male given name | Hiram | English | name | A male given name from Hebrew, taken into use by Puritans in the seventeenth century. | ||
material used to seal a surface so as to prevent passage of a fluid | sealant | English | noun | Any material used to seal a surface so as to prevent passage of a fluid. | countable uncountable | |
material used to seal a surface so as to prevent passage of a fluid | sealant | English | noun | A mixture of polymers, fillers, and pigments used to fill and seal joints where moderate movement is expected. | business construction manufacturing | countable uncountable |
member of ethnic group | Gurkha | English | noun | A member of the dominant ethnic group in Nepal, with a Himalayan diaspora. | ||
member of ethnic group | Gurkha | English | noun | A member of this people recruited to serve in their own elite units in the British and Indian armies. | ||
member of ethnic group | Gurkha | English | adj | Referring or belonging to the Gurkha people. | ||
member of ethnic group | Gurkha | English | adj | Referring or belonging to Gurkha soldiers. | ||
military | Gurkha | English | noun | A member of the dominant ethnic group in Nepal, with a Himalayan diaspora. | ||
military | Gurkha | English | noun | A member of this people recruited to serve in their own elite units in the British and Indian armies. | ||
military | Gurkha | English | adj | Referring or belonging to the Gurkha people. | ||
military | Gurkha | English | adj | Referring or belonging to Gurkha soldiers. | ||
military procurement, supply, maintenance, and transportation | logistics | English | noun | The process of planning, implementing, and controlling the efficient, effective flow and storage of goods, services and related information from their point of origin to point of consumption for the purpose of satisfying customer requirements. | uncountable | |
military procurement, supply, maintenance, and transportation | logistics | English | noun | The procurement, supply, maintenance, and transportation of equipment, facilities, and personnel. | government military politics war | uncountable |
military procurement, supply, maintenance, and transportation | logistics | English | noun | plural of logistic | form-of plural | |
monk or nun | benediktiini | Finnish | noun | Benedictine (monk or nun) | ||
monk or nun | benediktiini | Finnish | noun | Benedictine Order | in-plural | |
monk or nun | benediktiini | Finnish | noun | Benedictine (of or pertaining to Benedictine order) | ||
name of the letter A, a | a | English | character | The first letter of the English alphabet, written in the Latin script. | letter lowercase | |
name of the letter A, a | a | English | num | The ordinal number first, derived from this letter of the English alphabet, called a and written in the Latin script. | alt-of lowercase ordinal | |
name of the letter A, a | a | English | noun | The name of the Latin script letter A / a. | ||
name of the letter A, a | a | English | article | An unspecified example of (something); the indefinite article. | ||
name of the letter A, a | a | English | article | One; used before score, dozen, hundred, thousand, million, etc. | ||
name of the letter A, a | a | English | article | Used in some phrases denoting quantity, such as a few, a good many, a couple, a little, a bit, etc. | ||
name of the letter A, a | a | English | article | Used in some phrases denoting quantity, such as a few, a good many, a couple, a little, a bit, etc. / Used before a numeral. | ||
name of the letter A, a | a | English | article | Used in some adverbial phrases denoting the degree or extent of an action, such as a little, a bit, a lot, etc. | ||
name of the letter A, a | a | English | article | The same; one and the same. Used in phrases such as of a kind, birds of a feather, etc. | ||
name of the letter A, a | a | English | article | Any; every; used before a noun which has become modified to limit its scope. | ||
name of the letter A, a | a | English | article | Any; used with a negative to indicate not a single one. | ||
name of the letter A, a | a | English | article | Used before an adjective that modifies a noun (singular or plural) delimited by a numeral. | ||
name of the letter A, a | a | English | article | One; someone named; used before a person's name, suggesting that the speaker knows little about the person other than the name. | ||
name of the letter A, a | a | English | article | Used before an adjective modifying a person's name, typically used to emphasize that person's current condition or emotional state. | ||
name of the letter A, a | a | English | article | Someone or something like; similar to; used before a proper noun to create an example out of it. | ||
name of the letter A, a | a | English | prep | To do with separation; In, into. | ||
name of the letter A, a | a | English | prep | To do with time; Each, per, in, on, by. Often occurs between two nouns, where the first noun occurs at the end of a verbal phrase. | ||
name of the letter A, a | a | English | prep | To do with status; In. | ||
name of the letter A, a | a | English | prep | To do with position or direction; In, on, at, by, towards, onto. | archaic | |
name of the letter A, a | a | English | prep | To do with process, with a passive verb; In the course of, experiencing. | archaic | |
name of the letter A, a | a | English | prep | To do with an action, an active verb; Engaged in. | archaic | |
name of the letter A, a | a | English | prep | To do with an action/movement; To, into. | archaic | |
name of the letter A, a | a | English | prep | To do with method; In, with. | obsolete | |
name of the letter A, a | a | English | prep | To do with role or capacity; In. | obsolete | |
name of the letter A, a | a | English | verb | Have (auxiliary verb). | dialectal slang | |
name of the letter A, a | a | English | verb | had (auxiliary verb). | dialectal rare slang | |
name of the letter A, a | a | English | pron | He, she, they: the third-person singular or plural nominative. / He, the third-person singular nominative. | ||
name of the letter A, a | a | English | pron | He, she, they: the third-person singular or plural nominative. / She, the third-person singular nominative. | ||
name of the letter A, a | a | English | pron | He, she, they: the third-person singular or plural nominative. | ||
name of the letter A, a | a | English | prep | Of. | archaic slang | |
name of the letter A, a | a | English | adv | All. | Scotland not-comparable | |
name of the letter A, a | a | English | adj | All. | Scotland not-comparable | |
name of the letter A, a | a | English | particle | Pronunciation spelling of to. | alt-of pronunciation-spelling | |
name of the letter A, a | a | English | contraction | Used to express a future action; going to. | contraction | |
name of the letter A, a | a | English | conj | Contraction of and. | abbreviation alt-of contraction dialectal obsolete rare | |
name of the letter A, a | a | English | symbol | Distance from leading edge to aerodynamic center. | ||
name of the letter A, a | a | English | symbol | specific absorption coefficient | ||
name of the letter A, a | a | English | symbol | specific rotation | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
name of the letter A, a | a | English | symbol | allele (recessive) | biology genetics medicine natural-sciences sciences | |
name of the letter A, a | a | English | adv | across | ||
name of the letter A, a | a | English | adv | Alternative spelling of a.m. (“ante meridiem”) or am | US alt-of alternative | |
name of the letter A, a | a | English | particle | Alternative form of -a (“empty syllable added to songs, poetry, verse and other speech”) | alt-of alternative | |
name of the letter A, a | a | English | noun | The name of the Cyrillic script letter А / а. | ||
name of the letter A, a | a | English | intj | ah; er (sound of hesitation) | ||
nautical compass | pyxis | English | noun | A small box. | ||
nautical compass | pyxis | English | noun | A capsule in which the lid separates from the top of the fruit to release the seeds. | biology botany natural-sciences | |
nautical compass | pyxis | English | noun | A nautical compass. | ||
nautical compass | pyxis | English | noun | The box in which ashes are stored for Ash Wednesday. | Christianity | |
nautical compass | pyxis | English | noun | acetabulum. | anatomy medicine sciences | |
near the end of the day | late | English | adj | Near the end of a period of time. | ||
near the end of the day | late | English | adj | Specifically, near the end of the day. | ||
near the end of the day | late | English | adj | Associated with the end of a period. | not-comparable usually | |
near the end of the day | late | English | adj | Not arriving or occurring until after an expected time. | ||
near the end of the day | late | English | adj | Levied as a surcharge on a payment which has not arrived by a specified deadline. | ||
near the end of the day | late | English | adj | Not having had an expected menstrual period. | ||
near the end of the day | late | English | adj | Deceased, dead: used particularly when speaking of the dead person's actions while alive. (Generally must be preceded by a possessive or an article, commonly "the"; see usage notes. Can itself only precede the person's name, never follow it.) | euphemistic not-comparable | |
near the end of the day | late | English | adj | Existing or holding some position not long ago, but not now; departed, or gone out of office. | ||
near the end of the day | late | English | adj | Recent — relative to the noun it modifies. | ||
near the end of the day | late | English | adj | Of a star or class of stars, cooler than the sun. | astronomy natural-sciences | |
near the end of the day | late | English | noun | A shift (scheduled work period) that takes place late in the day or at night. | informal | |
near the end of the day | late | English | adv | After a deadline has passed, past a designated time. | ||
near the end of the day | late | English | adv | Formerly, especially in the context of service in a military unit. | ||
near the end of the day | late | English | adv | Not long ago; just now, recently. | ||
not collected | uncollected | English | adj | Not collected or gathered. | not-comparable | |
not collected | uncollected | English | adj | Absent in mind; not having one's thoughts collected. | ||
notes | do | Spanish | noun | do (musical note) | masculine | |
notes | do | Spanish | noun | C (musical note or key) | masculine | |
notes | do | Spanish | adv | where | obsolete | |
notes | do | Spanish | pron | where | obsolete | |
numerator) / (denominator) = (quotient | successor | English | noun | A person or thing that immediately follows another in holding an office or title. | ||
numerator) / (denominator) = (quotient | successor | English | noun | The next heir in order or succession. | ||
numerator) / (denominator) = (quotient | successor | English | noun | A person who inherits a title or office. | ||
numerator) / (denominator) = (quotient | successor | English | noun | The integer, ordinal number or cardinal number immediately following another. | arithmetic mathematics sciences set-theory | |
obliged to keep accurate records | accountable | English | adj | Obliged, when called upon, to answer (for one’s deeds); answerable. | ||
obliged to keep accurate records | accountable | English | adj | Obliged to keep accurate records (of property or funds). | ||
obliged to keep accurate records | accountable | English | adj | Liable to be called on to render an account. | ||
obliged to keep accurate records | accountable | English | adj | Capable of being accounted for; explicable; explainable. | rare | |
odor-controlling cosmetic for the underarm | deodorant | English | noun | Any agent acting to eliminate, reduce, mask, or control odor. | ||
odor-controlling cosmetic for the underarm | deodorant | English | noun | Any agent acting to eliminate, reduce, mask, or control odor. / An odor-controlling substance applied to the underarm to counteract odor from perspiration. | ||
odor-controlling cosmetic for the underarm | deodorant | English | adj | acting or including an agent to eliminate, reduce, mask, or control odor. | not-comparable | |
of "clear and transparent" | dzidrs | Latvian | adj | clear and transparent, also shiny | ||
of "clear and transparent" | dzidrs | Latvian | adj | clear, without fog, haze, clouds, without impurities | ||
of "clear and transparent" | dzidrs | Latvian | adj | clear, bright, limpid | ||
of "clear and transparent" | dzidrs | Latvian | adj | clear, pure (without negative elements; nice, good) | figuratively | |
of "clear and transparent" | dzidrs | Latvian | adj | clear, clean, pure (without admixture of other colors) | ||
of "clear and transparent" | dzidrs | Latvian | adj | high, sonorous, melodious | ||
of a pale green colour with a bluish-grey tinge | glaucous | English | adj | Of a pale grey or bluish-green, especially when covered with a powdery residue. | ||
of a pale green colour with a bluish-grey tinge | glaucous | English | adj | Covered with a bloom or a pale powdery covering, regardless of colour. | biology botany natural-sciences | |
of a person: of mixed European and African descent | Eurafrican | English | adj | Of or relating to the continents of, or countries in, both Europe and Africa; having both European and African characteristics. | not-comparable | |
of a person: of mixed European and African descent | Eurafrican | English | adj | Of a person: of mixed European and African descent; (specifically, South Africa) synonym of colored (“belonging to a multiracial ethnic group or category, having ancestry from more than one of the racial groups of Southern Africa (black, white, and Asian)”) | not-comparable | |
of a person: of mixed European and African descent | Eurafrican | English | adj | Of a person: from the parts of Europe and North Africa surrounding the Mediterranean Sea. | anthropology human-sciences sciences | archaic not-comparable |
of a person: of mixed European and African descent | Eurafrican | English | noun | A person of mixed European and African descent. / An African person with European ancestors. | ||
of a person: of mixed European and African descent | Eurafrican | English | noun | A person of mixed European and African descent. / Synonym of colored (“a person having ancestry from more than one of the racial groups of Southern Africa (black, white, and Asian)”) | South-Africa | |
of a person: of mixed European and African descent | Eurafrican | English | noun | A person of mixed European and African descent. | ||
of food or drink, having the taste or texture of cream | creamy | English | adj | Containing cream. | ||
of food or drink, having the taste or texture of cream | creamy | English | adj | Of food or drink, having the rich taste or thick, smooth texture of cream, whether or not it actually contains cream. | ||
of food or drink, having the taste or texture of cream | creamy | English | adj | Of any liquid, having the thick texture of cream. | ||
of food or drink, having the taste or texture of cream | creamy | English | adj | Having the colour of cream. | ||
of food or drink, having the taste or texture of cream | creamy | English | noun | A horse with a cream-coloured coat. | ||
of, or relating to nitrous acid | nitrous | English | adj | Pertaining to or composed of nitre; having the properties of nitre, bitter. | historical not-comparable | |
of, or relating to nitrous acid | nitrous | English | adj | Of, relating to, or derived from nitrogen, especially in which the valence of the nitrogen is lower than that of a corresponding nitric species. | chemistry natural-sciences physical-sciences | not-comparable |
of, or relating to nitrous acid | nitrous | English | adj | Of or relating to nitrous acid or its derivatives. | chemistry natural-sciences physical-sciences | not-comparable |
of, or relating to nitrous acid | nitrous | English | adj | Having a sharp odor like ammonia or nitric acid. | biology mycology natural-sciences | not-comparable |
of, or relating to nitrous acid | nitrous | English | noun | Nitrous oxide. | automotive dentistry medicine sciences transport vehicles | informal uncountable |
of, or relating to nitrous acid | nitrous | English | noun | The system in some racing vehicles which pumps nitrous oxide into the engine to improve performance. | automotive transport vehicles | informal uncountable |
office | pope | English | noun | An honorary title of the Roman Catholic bishop of Rome as father and head of his church, a sovereign of the Vatican city state. / Any similarly absolute and 'infallible' authority. | broadly ironic often | |
office | pope | English | noun | An honorary title of the Roman Catholic bishop of Rome as father and head of his church, a sovereign of the Vatican city state. / Any similar head of a religion. | broadly | |
office | pope | English | noun | An honorary title of the Roman Catholic bishop of Rome as father and head of his church, a sovereign of the Vatican city state. / A theocrat, a priest-king, including (at first especially) over the imaginary land of Prester John or (now) in figurative and alliterative uses. | uncommon | |
office | pope | English | noun | An honorary title of the Roman Catholic bishop of Rome as father and head of his church, a sovereign of the Vatican city state. / An effigy of the pope traditionally burnt in Britain on Guy Fawkes' Day and (occasionally) at other times. | UK | |
office | pope | English | noun | An honorary title of the Roman Catholic bishop of Rome as father and head of his church, a sovereign of the Vatican city state. / Pope Day, the present Guy Fawkes Day. | US obsolete | |
office | pope | English | noun | An honorary title of the Roman Catholic bishop of Rome as father and head of his church, a sovereign of the Vatican city state. | ||
office | pope | English | noun | An honorary title of the Coptic bishop of Alexandria as father and head of his church. | ||
office | pope | English | noun | An honorary title of the Orthodox bishop of Alexandria as father and head of his autocephalous church. | ||
office | pope | English | noun | Any bishop of the early Christian church. | Christianity | historical obsolete |
office | pope | English | noun | The ruffe, a small Eurasian freshwater fish (Gymnocephalus cernua); others of its genus. | British | |
office | pope | English | noun | The Atlantic puffin (Fratercula arctica). | Cornwall Devon Scotland UK regional | |
office | pope | English | noun | The painted bunting (Passerina ciris). | US regional | |
office | pope | English | noun | The red-cowled cardinal (Paroaria dominicana). | rare | |
office | pope | English | verb | To act as or like a pope. | intransitive | |
office | pope | English | verb | To convert to Roman Catholicism. | colloquial intransitive | |
office | pope | English | noun | Any mulled wine (traditionally including tokay) considered similar and superior to bishop. | ||
office | pope | English | noun | Alternative form of pop, a Russian Orthodox priest. | alt-of alternative | |
office | pope | English | noun | The whippoorwill (Antrostomus vociferus, syn. Caprimulgus vociferus). | US dialectal obsolete | |
office | pope | English | noun | The nighthawk (Chordeiles minor). | US dialectal rare | |
officer in a university who keeps enrollment and academic achievement records | registrar | English | noun | An official keeper or recorder of records. / An officer in a university who keeps enrollment and academic achievement records. | ||
officer in a university who keeps enrollment and academic achievement records | registrar | English | noun | An official keeper or recorder of records. / The person responsible for record-keeping related to a museum's or archive's collection. | ||
officer in a university who keeps enrollment and academic achievement records | registrar | English | noun | An official keeper or recorder of records. / The chief executive officer of a judicial forum, in charge of the entire registry of the department. | law | |
officer in a university who keeps enrollment and academic achievement records | registrar | English | noun | A doctor receiving advanced specialist training in some countries in order to become a consultant. | ||
officer in a university who keeps enrollment and academic achievement records | registrar | English | noun | A service that manages the reservation of domain names. | Internet | |
on the day after the present day | tomorrow | English | adv | On the day after the present day. | not-comparable | |
on the day after the present day | tomorrow | English | adv | At some point in the future; later on | not-comparable | |
on the day after the present day | tomorrow | English | adv | On next (period of time other than a day, such as a week or a month), following the present (period of time). | not-comparable obsolete possibly | |
on the day after the present day | tomorrow | English | adv | On the next day (following some date in the past). | not-comparable obsolete | |
on the day after the present day | tomorrow | English | noun | The day after the present day. | uncountable | |
on the day after the present day | tomorrow | English | noun | A future period or time. | countable uncountable | |
one who devastates | decimator | English | noun | One who decimates / A devastator or destroyer. | ||
one who devastates | decimator | English | noun | One who decimates / A collector or receiver of tithes. | ||
one who waffles | waffler | English | noun | One who waffles, or changes sides or positions frequently. | ||
one who waffles | waffler | English | noun | One who waffles or rambles; a vague, unfocused speaker or writer. | ||
one who waffles | waffler | English | noun | A waffle iron. | ||
one's base or turf | 地盤 | Chinese | noun | one's base or turf; territory under one's control | ||
one's base or turf | 地盤 | Chinese | noun | construction site | Hong-Kong | |
oratory | λόγος | Greek | noun | word (word of honour) | ||
oratory | λόγος | Greek | noun | speech, language | ||
oratory | λόγος | Greek | noun | speech, oration | ||
oratory | λόγος | Greek | noun | ratio | mathematics sciences | |
oratory | λόγος | Greek | noun | reason, causation | ||
organization or department responsible for providing security | security | English | noun | The condition of not being threatened, especially physically, psychologically, emotionally, or financially. | uncountable | |
organization or department responsible for providing security | security | English | noun | Something that secures. | countable | |
organization or department responsible for providing security | security | English | noun | An organization or department responsible for providing security by enforcing laws, rules, and regulations as well as maintaining order. | countable uncountable | |
organization or department responsible for providing security | security | English | noun | Something that secures the fulfillment of an obligation or law. | law | countable uncountable |
organization or department responsible for providing security | security | English | noun | Freedom from apprehension. | law | countable uncountable |
organization or department responsible for providing security | security | English | noun | A tradeable financial asset, such as a share of stock.ᵂ | business finance | countable in-plural often uncountable |
organization or department responsible for providing security | security | English | noun | Proof of ownership of stocks, bonds or other investment instruments. | business finance | countable uncountable |
organization or department responsible for providing security | security | English | noun | Property etc. temporarily relinquished to guarantee repayment of a loan. | business finance | countable uncountable |
organization or department responsible for providing security | security | English | noun | A guarantee. | countable uncountable | |
organization or department responsible for providing security | security | English | noun | Carelessness; negligence. | countable obsolete uncountable | |
panties | manties | English | noun | plural of manty | form-of plural | |
panties | manties | English | noun | plural of manti | form-of plural | |
panties | manties | English | noun | A style of male underpant briefs that look similar to women's panties. | plural plural-only | |
panties | manties | English | noun | A revealing male undergarment similar to a thong. | plural plural-only | |
part of a whole | member | English | noun | One who belongs to a group. | ||
part of a whole | member | English | noun | A part of a whole. | ||
part of a whole | member | English | noun | Part of an animal capable of performing a distinct office; an organ; a limb. | ||
part of a whole | member | English | noun | The penis. | euphemistic | |
part of a whole | member | English | noun | One of the propositions making up a syllogism. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | |
part of a whole | member | English | noun | An element of a set. | mathematics sciences set-theory | |
part of a whole | member | English | noun | the judge or adjudicator in a consumer court. | law | Australia |
part of a whole | member | English | noun | A part of a discourse or of a period, sentence, or verse; a clause. | ||
part of a whole | member | English | noun | Either of the two parts of an algebraic equation, connected by the equality sign. | mathematics sciences | |
part of a whole | member | English | noun | A file stored within an archive file. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
part of a whole | member | English | noun | A function or piece of data associated with each separate instance of a class. | ||
part of a whole | member | English | noun | friend | Malaysia slang | |
part of a whole | member | English | verb | Pronunciation spelling of remember. | alt-of dialectal obsolete pronunciation-spelling | |
permanent structure for housing military | base | English | noun | Something from which other things extend; a foundation. | countable uncountable | |
permanent structure for housing military | base | English | noun | Something from which other things extend; a foundation. / A supporting, lower or bottom component of a structure or object. | countable uncountable | |
permanent structure for housing military | base | English | noun | The starting point of a logical deduction or thought; basis. | countable uncountable | |
permanent structure for housing military | base | English | noun | A permanent structure for housing military personnel and material. | countable uncountable | |
permanent structure for housing military | base | English | noun | The place where decisions for an organization are made; headquarters. | countable uncountable | |
permanent structure for housing military | base | English | noun | A basic but essential component or ingredient. | cooking food lifestyle | countable uncountable |
permanent structure for housing military | base | English | noun | A substance used as a mordant in dyeing. | countable uncountable | |
permanent structure for housing military | base | English | noun | Foundation: a cosmetic cream to make the face appear uniform. | cosmetics lifestyle | countable uncountable |
permanent structure for housing military | base | English | noun | Any of a class of generally water-soluble compounds that turn red litmus blue and react with acids to form salts. | chemistry natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
permanent structure for housing military | base | English | noun | Important areas in games and sports. / A safe zone in the children's games of tag and hide-and-go-seek. | countable uncountable | |
permanent structure for housing military | base | English | noun | Important areas in games and sports. / One of the four places that a runner can stand without being subject to being tagged out when the ball is in play. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
permanent structure for housing military | base | English | noun | The lowermost part of a column, between the shaft and the pedestal or pavement. | architecture | countable uncountable |
permanent structure for housing military | base | English | noun | A nucleotide's nucleobase in the context of a DNA or RNA biopolymer. | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
permanent structure for housing military | base | English | noun | The end of a leaf, petal or similar organ where it is attached to its support. | biology botany natural-sciences | countable uncountable |
permanent structure for housing military | base | English | noun | The name of the controlling terminal of a bipolar transistor (BJT). | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
permanent structure for housing military | base | English | noun | The lowest side of a triangle or other polygon, or the lowest face of a cone, pyramid or other polyhedron laid flat. | geometry mathematics sciences | countable uncountable |
permanent structure for housing military | base | English | noun | The lowest third of a shield (or field), or an ordinary occupying this space, the champagne. (Compare terrace.) | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | countable uncountable |
permanent structure for housing military | base | English | noun | A number raised to the power of an exponent. | mathematics sciences | countable uncountable |
permanent structure for housing military | base | English | noun | Synonym of radix. | mathematics sciences | countable uncountable |
permanent structure for housing military | base | English | noun | The set of sets from which a topology is generated. | mathematics sciences topology | countable uncountable |
permanent structure for housing military | base | English | noun | A topological space, looked at in relation to one of its covering spaces, fibrations, or bundles. | mathematics sciences topology | countable uncountable |
permanent structure for housing military | base | English | noun | A sequence of elements not jointly stabilized by any nontrivial group element. | group-theory mathematics sciences | countable uncountable |
permanent structure for housing military | base | English | noun | In hand-to-hand balance, the person who supports the flyer; the person that remains in contact with the ground. | acrobatics arts cheerleading hobbies lifestyle performing-arts sports | countable uncountable |
permanent structure for housing military | base | English | noun | A morpheme (or morphemes) that serves as a basic foundation on which affixes can be attached. | human-sciences linguistics sciences | countable uncountable |
permanent structure for housing military | base | English | noun | Dated form of bass. | entertainment lifestyle music | alt-of countable dated uncountable |
permanent structure for housing military | base | English | noun | The smallest kind of cannon. | government military politics war | countable historical uncountable |
permanent structure for housing military | base | English | noun | The housing of a horse. | archaic countable uncountable | |
permanent structure for housing military | base | English | noun | A kind of skirt (often of velvet or brocade) which hung from the middle to about the knees, or lower. | countable historical in-plural sometimes uncountable | |
permanent structure for housing military | base | English | noun | A kind of armour skirt, of mail or plate, imitating the preceding civilian skirt. | countable historical in-plural sometimes uncountable | |
permanent structure for housing military | base | English | noun | The lower part of a robe or petticoat. | countable obsolete uncountable | |
permanent structure for housing military | base | English | noun | An apron. | countable obsolete uncountable | |
permanent structure for housing military | base | English | noun | A line in a survey which, being accurately determined in length and position, serves as the origin from which to compute the distances and positions of any points or objects connected with it by a system of triangles. | countable uncountable | |
permanent structure for housing military | base | English | noun | A group of voters who almost always support a single party's candidates for elected office. | government politics | countable uncountable |
permanent structure for housing military | base | English | noun | The forces and relations of production that produce the necessities and amenities of life. | Marxism countable uncountable | |
permanent structure for housing military | base | English | noun | A material that holds paint or other materials together; a binder. | countable uncountable | |
permanent structure for housing military | base | English | noun | Short for base leg. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | abbreviation alt-of countable uncountable |
permanent structure for housing military | base | English | noun | freebase cocaine | slang uncountable | |
permanent structure for housing military | base | English | verb | To give as its foundation or starting point; to lay the foundation of. | transitive | |
permanent structure for housing military | base | English | verb | To be located (at a particular place). | transitive | |
permanent structure for housing military | base | English | verb | To act as a base; to be the person supporting the flyer. | acrobatics arts cheerleading hobbies lifestyle performing-arts sports | |
permanent structure for housing military | base | English | verb | To freebase. | slang | |
permanent structure for housing military | base | English | adj | Low in height; short. | obsolete | |
permanent structure for housing military | base | English | adj | Low in place or position. | ||
permanent structure for housing military | base | English | adj | Of low value or degree. | obsolete | |
permanent structure for housing military | base | English | adj | Of low social standing or rank; vulgar, common. | archaic | |
permanent structure for housing military | base | English | adj | Morally reprehensible, immoral; cowardly. | ||
permanent structure for housing military | base | English | adj | Inferior; unworthy, of poor quality. | archaic | |
permanent structure for housing military | base | English | adj | Not considered precious or noble. | ||
permanent structure for housing military | base | English | adj | Alloyed with inferior metal; debased. | ||
permanent structure for housing military | base | English | adj | Of illegitimate birth; bastard. | obsolete | |
permanent structure for housing military | base | English | adj | Not classical or correct. | ||
permanent structure for housing military | base | English | adj | Obsolete form of bass. | alt-of obsolete | |
permanent structure for housing military | base | English | adj | Relating to feudal land tenure held by a tenant from a lord in exchange for services that are seen as unworthy for noblemen to perform, such as villeinage. | law | |
permanent structure for housing military | base | English | noun | The game of prisoners' bars. | US historical uncountable | |
permanent structure for housing military | base | English | noun | Alternative form of BASE | alt-of alternative | |
person | Malagasy | English | noun | A person from Madagascar or of Malagasy descent. | countable | |
person | Malagasy | English | noun | The languages of Madagascar or of the Malagasy people, when considered to be one language. | uncountable | |
person | Malagasy | English | noun | The chief lect of this language or language group. | countable uncountable | |
person | Malagasy | English | adj | Of, from, or pertaining to Madagascar. | not-comparable | |
person | Malagasy | English | adj | Of or pertaining to the Malagasy people. | not-comparable | |
person | Malagasy | English | adj | Of, pertaining to or in the Malagasy language. | not-comparable | |
person able to see things that cannot be perceived by the normal senses | clairvoyant | English | adj | Of, relating to, or having clairvoyance. | ||
person able to see things that cannot be perceived by the normal senses | clairvoyant | English | adj | Able to see things that cannot be perceived by the normal senses. | ||
person able to see things that cannot be perceived by the normal senses | clairvoyant | English | adj | Able to foresee the future. | ||
person able to see things that cannot be perceived by the normal senses | clairvoyant | English | adj | Having great insight; sagacious. | ||
person able to see things that cannot be perceived by the normal senses | clairvoyant | English | adj | Relating to a form of parallel processing algorithm given advance information about the problem. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
person able to see things that cannot be perceived by the normal senses | clairvoyant | English | noun | A person able to see things that cannot be perceived by the normal senses | ||
person able to see things that cannot be perceived by the normal senses | clairvoyant | English | noun | A person able to foresee the future | ||
person from Bavaria or of Bavarian descent | Bavarian | English | adj | Of, from or relating to Bavaria, Germany. | ||
person from Bavaria or of Bavarian descent | Bavarian | English | noun | A native or inhabitant of Bavaria, Germany. | ||
person from Bavaria or of Bavarian descent | Bavarian | English | noun | Alternative form of bavarian (“fruit-based dessert”) | alt-of alternative | |
person from Bavaria or of Bavarian descent | Bavarian | English | name | A German dialect spoken in Bavaria (a state of southern West Germany) and Austria, which varies considerably across different regions. | ||
person occupied with the process of determining positions on the Earth's surface | surveyor | English | noun | A person occupied with surveying: the process of determining positions on the earth's surface. | ||
person occupied with the process of determining positions on the Earth's surface | surveyor | English | noun | One who carries out a survey or poll. | ||
person occupied with the process of determining positions on the Earth's surface | surveyor | English | noun | A person charged with inspecting something for the purpose of determining its condition, value, etc. | UK | |
person of mixed race | quintroon | English | noun | The offspring of an octoroon (1/8 black) and a white person: 1/16 black. | dated | |
person of mixed race | quintroon | English | noun | The offspring of a mustiphini (1/16 black) and a white person: 1/32 black. | dated | |
person who represents an organization | point of contact | English | noun | The single person who represents an organization, for a specific task. | ||
person who represents an organization | point of contact | English | noun | A person who is associated with a defined Internet entity. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
person who represents an organization | point of contact | English | noun | A specific intersection; a contact point. | sciences | |
person without a fixed or lasting affiliation, position, or role | floater | English | noun | A person who floats. / A person who physically floats in a gas or liquid. | ||
person without a fixed or lasting affiliation, position, or role | floater | English | noun | A person who floats. / A person who physically floats in a gas or liquid. / A corpse floating in a body of water. | government law-enforcement | slang |
person without a fixed or lasting affiliation, position, or role | floater | English | noun | A person who floats. / A person without a fixed or lasting affiliation, position, or role. / A person who frequently changes where they live; a drifter, a vagrant. | figuratively | |
person without a fixed or lasting affiliation, position, or role | floater | English | noun | A person who floats. / A person without a fixed or lasting affiliation, position, or role. / A person who frequently changes employment. | figuratively | |
person without a fixed or lasting affiliation, position, or role | floater | English | noun | A person who floats. / A person without a fixed or lasting affiliation, position, or role. / An employee of an organization who does not have fixed tasks to do but fills in wherever needed, usually when someone else is away; also, a short-term employee; a temporary, a temp. | figuratively | |
person without a fixed or lasting affiliation, position, or role | floater | English | noun | A person who floats. / A person without a fixed or lasting affiliation, position, or role. / An "extra" (male) guest at a party who is asked by the host to entertain the other (often female) guests. | figuratively | |
person without a fixed or lasting affiliation, position, or role | floater | English | noun | A person who floats. / A person without a fixed or lasting affiliation, position, or role. / A person who attaches themselves to a group of people, and who repeatedly shows up at group activities even though this is undesired by the group; a hanger-on. | figuratively slang | |
person without a fixed or lasting affiliation, position, or role | floater | English | noun | A person who floats. / A person without a fixed or lasting affiliation, position, or role. / A voter who shifts their allegiance from one political party to another, especially (US) one whose vote can be illegally purchased. | government politics | figuratively |
person without a fixed or lasting affiliation, position, or role | floater | English | noun | A person who floats. / A person without a fixed or lasting affiliation, position, or role. / A person who votes illegally in various electoral districts or polling places, either under a false voter registration or under the name of a properly registered voter who has not yet voted. | government politics | US figuratively |
person without a fixed or lasting affiliation, position, or role | floater | English | noun | A person who floats. / A person without a fixed or lasting affiliation, position, or role. / A person, such as a delegate to a convention or a member of a legislature, who represents an irregular constituency, such as one formed by a union of the voters of two counties neither of which has a number sufficient to be allowed one (or an extra) representative of its own. | government politics | US figuratively |
person without a fixed or lasting affiliation, position, or role | floater | English | noun | A person who floats. / A person without a fixed or lasting affiliation, position, or role. / A player not affiliated with a team. | hobbies lifestyle sports | figuratively |
person without a fixed or lasting affiliation, position, or role | floater | English | noun | A thing which floats. / A thing which physically floats in a gas or liquid. / A river mussel (genus Anodonta). | ||
person without a fixed or lasting affiliation, position, or role | floater | English | noun | A thing which floats. / A thing which physically floats in a gas or liquid. / A small suet dumpling put into soup. | ||
person without a fixed or lasting affiliation, position, or role | floater | English | noun | A thing which floats. / A thing which physically floats in a gas or liquid. / A piece of faeces which floats. | vulgar | |
person without a fixed or lasting affiliation, position, or role | floater | English | noun | A thing which floats. / A thing which physically floats in a gas or liquid. / A threadlike speck in the visual field which seems to move, possibly caused by degeneration of the vitreous humour of the eye. | medicine ophthalmology sciences | |
person without a fixed or lasting affiliation, position, or role | floater | English | noun | A thing which floats. / A thing which physically floats in a gas or liquid. / A ball that moves lightly through the air, as if floating; specifically (basketball), an early layup taken by a player moving towards the rim where, upon release, the ball floats in the air over the top of a defender before dropping softly into the hoop. | hobbies lifestyle sports | |
person without a fixed or lasting affiliation, position, or role | floater | English | noun | A thing which floats. / A thing which physically floats in a gas or liquid. / Short for pie floater (“a meat pie served floating in a bowl of thick green pea soup”). | Australia abbreviation alt-of | |
person without a fixed or lasting affiliation, position, or role | floater | English | noun | A thing which floats. / A thing which physically floats in a gas or liquid. / A waterproof sandal. | India | |
person without a fixed or lasting affiliation, position, or role | floater | English | noun | A thing which floats. / A thing which moves from place to place, as if floating. / A mistake or misstep; a faux pas. | dated figuratively slang | |
person without a fixed or lasting affiliation, position, or role | floater | English | noun | A thing which floats. / A thing which moves from place to place, as if floating. / Short for floating rate bond. | business finance | abbreviation alt-of figuratively |
person without a fixed or lasting affiliation, position, or role | floater | English | noun | A thing which floats. / A thing which moves from place to place, as if floating. / An insurance policy covering movable property at more than one location or which may be in transit. | business insurance | figuratively |
person without a fixed or lasting affiliation, position, or role | floater | English | noun | A thing which floats. / A thing which moves from place to place, as if floating. / A book circulated between prisoners which is not part of the official prison library. | figuratively slang | |
person without a fixed or lasting affiliation, position, or role | floater | English | noun | A thing which floats. / A thing which moves from place to place, as if floating. / A manoeuvre in which a surfer transitions above the unbroken face of a wave on to the lip, or on top of the breaking section of the wave. | hobbies lifestyle sports surfing | figuratively |
person without a fixed or lasting affiliation, position, or role | floater | English | noun | A thing which floats. / A thing which moves from place to place, as if floating. / A spinning delivery of the ball that travels in a high arched path. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | figuratively |
person without a fixed or lasting affiliation, position, or role | floater | English | noun | A thing which floats. / A thing which moves from place to place, as if floating. / A coin which does not spin when thrown in the air. | figuratively | |
person without a fixed or lasting affiliation, position, or role | floater | English | noun | A thing which floats. / A thing which moves from place to place, as if floating. / A criminal sentence which is suspended so long as the convicted person leaves an area. | law | US figuratively |
personal authentication | henkilötunniste | Finnish | noun | identification, ID (document) | ||
personal authentication | henkilötunniste | Finnish | noun | personal authentication (biometric feature that serves to identify a person, such as fingerprint) | ||
pertaining to Afghanistan | Afghan | English | noun | A person from Afghanistan. | ||
pertaining to Afghanistan | Afghan | English | noun | A person of Pashtun ethnicity. | historical | |
pertaining to Afghanistan | Afghan | English | noun | Synonym of Afghan Hound. | ||
pertaining to Afghanistan | Afghan | English | name | Pashto, a language primarily spoken by Pashtun people in Afghanistan and northwestern Pakistan. | ||
pertaining to Afghanistan | Afghan | English | name | Clipping of Afghanistan. | government military politics war | UK abbreviation alt-of clipping slang |
pertaining to Afghanistan | Afghan | English | adj | Of, from, or pertaining to Afghanistan. | not-comparable | |
pertaining to Afghanistan | Afghan | English | adj | Of, from, or pertaining to the Pashtun ethnic community. | not-comparable | |
philology | philology | English | noun | The humanistic study of language. | countable uncountable | |
philology | philology | English | noun | Linguistics. | countable uncommon uncountable | |
philology | philology | English | noun | Love and study of learning and literature, broadly speaking. | human-sciences philosophy sciences | countable uncountable |
philology | philology | English | noun | Scholarship and culture, particularly classical, literary and linguistic. | countable uncountable | |
physical checkup | checkup | English | noun | A routine visit to the doctor, dentist, or the like. | ||
physical checkup | checkup | English | noun | A routine inspection. | ||
physics: having more than one phase | heterogeneous | English | adj | Diverse in kind or nature; composed of diverse parts. | ||
physics: having more than one phase | heterogeneous | English | adj | Incommensurable because of different kinds. | mathematics sciences | |
physics: having more than one phase | heterogeneous | English | adj | Having more than one phase (solid, liquid, gas) present in a system or process. | chemistry natural-sciences physical-sciences physics | |
physics: having more than one phase | heterogeneous | English | adj | Visibly consisting of different components. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
physics: having more than one phase | heterogeneous | English | adj | Of a network comprising different types of computers, potentially with vastly differing memory sizes, processing power and even basic underlying architecture; alternatively, of a data resource with multiple types of formats. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
place name | Allerton | English | name | A suburb and ward in Liverpool, Merseyside, England (OS grid ref SJ4086). | ||
place name | Allerton | English | name | A suburb of Bradford, West Yorkshire, England (OS grid ref SE1134). | ||
place name | Allerton | English | name | A village in Sidell Township, Vermilion County, Illinois, United States. | ||
place name | Allerton | English | name | A minor city in Wayne County, Iowa, United States. | ||
place name | Allerton | English | name | A neighborhood of the Bronx, New York City. | ||
place name | Allerton | English | name | A habitational surname from Old English. | ||
place where sand is excavated | sandpit | English | noun | A place or pit from which sand is excavated. | ||
place where sand is excavated | sandpit | English | noun | A children’s play area consisting of a large container filled with sand. | ||
place where sand is excavated | sandpit | English | noun | A small-scale illustrative model of the theater of war in the Middle East. | broadcasting media television | |
plan, control | navigate | English | verb | To plan, control and record the position and course of a vehicle, ship, aircraft, etc., on a journey; to follow a planned course. | transitive | |
plan, control | navigate | English | verb | To give directions, as from a map, to someone driving a vehicle. | intransitive | |
plan, control | navigate | English | verb | To travel over water in a ship; to sail. | intransitive | |
plan, control | navigate | English | verb | To move between web pages, menus, etc. by means of hyperlinks, mouse clicks, or any other mechanism. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
plan, control | navigate | English | verb | To find a way through a difficult situation or process. | figuratively transitive | |
pledge as surety | hypothecate | English | verb | To pledge (something) as surety for a loan; to pawn, mortgage. | transitive | |
pledge as surety | hypothecate | English | verb | To designate a new tax or tax increase for a specific expenditure. | government politics | British |
pledge as surety | hypothecate | English | verb | To designate in advance the specific purpose of expenditure for government revenues (especially taxes). | Australia | |
poison from Strychnos tieute | upas | English | noun | A tree, Antiaris toxicaria, of the mulberry family, common in the forests of Java and the neighboring islands, with poisonous secretions. | countable usually | |
poison from Strychnos tieute | upas | English | noun | A virulent poison used in Java and the adjacent islands for poisoning arrows derived from the tree. | uncountable usually | |
poison from Strychnos tieute | upas | English | noun | A poison prepared from the climbing plant Strychnos tieute. | uncountable usually | |
police officer | bear | English | noun | A large, generally omnivorous mammal (a few species are purely carnivorous or herbivorous), related to the dog and raccoon, having shaggy hair, a very small tail, and flat feet; a member of the family Ursidae. | countable uncountable | |
police officer | bear | English | noun | A large, generally omnivorous mammal (a few species are purely carnivorous or herbivorous), related to the dog and raccoon, having shaggy hair, a very small tail, and flat feet; a member of the family Ursidae. / The meat of this animal. | cooking food lifestyle | uncountable |
police officer | bear | English | noun | A rough, unmannerly, uncouth person. | countable figuratively uncountable | |
police officer | bear | English | noun | An investor who sells commodities, securities, or futures in anticipation of a fall in prices. | business finance | countable uncountable |
police officer | bear | English | noun | A state policeman (short for Smokey Bear). | US countable slang uncountable | |
police officer | bear | English | noun | A large, hairy man, especially one who is homosexual. | LGBT | countable slang uncountable |
police officer | bear | English | noun | A koala (bear). | Australia countable uncountable | |
police officer | bear | English | noun | A portable punching machine. | engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
police officer | bear | English | noun | A block covered with coarse matting, used to scour the deck. | nautical transport | countable uncountable |
police officer | bear | English | noun | The fifteenth Lenormand card. | cartomancy human-sciences mysticism philosophy sciences | countable uncountable |
police officer | bear | English | noun | Something difficult or tiresome; a burden or chore. | US colloquial countable uncountable | |
police officer | bear | English | verb | To endeavour to depress the price of, or prices in. | business finance | transitive |
police officer | bear | English | adj | Characterized by declining prices in securities markets or by belief that the prices will fall. | business finance | not-comparable |
police officer | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. / To carry (weapons, flags or symbols of rank, office, etc.) upon one's person, especially visibly; to be equipped with (weapons, etc.). | transitive | |
police officer | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. / To wear (garments, pieces of jewellery, etc.). | transitive | |
police officer | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. / To carry (offspring in the womb), to be pregnant (with). | intransitive rare transitive | |
police officer | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. / To have or display (a mark or other feature). | transitive | |
police officer | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. / To display (a particular heraldic device) on a shield or coat of arms; to be entitled to wear or use (a heraldic device) as a coat of arms. | transitive | |
police officer | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. / To present or exhibit (a particular outward appearance); to have (a certain look). | transitive | |
police officer | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. / To have (a name, title, or designation). | transitive | |
police officer | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. / To possess or enjoy (recognition, renown, a reputation, etc.); to have (a particular price, value, or worth). | transitive | |
police officer | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. / To have (interest or a specified rate of interest) stipulated in its terms. | transitive usually | |
police officer | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. / To have (an appendage, organ, etc.) as part of the body; (of a part of the body) to have (an appendage). | transitive | |
police officer | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. / To carry or hold in the mind; to experience, entertain, harbour (an idea, feeling, or emotion). | transitive | |
police officer | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. / To feel and show (respect, reverence, loyalty, etc.) to, towards, or unto a person or thing. | rare transitive | |
police officer | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. / To possess inherently (a quality, attribute, power, or capacity); to have and display as an essential characteristic. | transitive | |
police officer | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. / To have (a relation, correspondence, etc.) to something else. | transitive | |
police officer | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. / To give (written or oral testimony or evidence); (figurative) to provide or constitute (evidence or proof), give witness. | transitive | |
police officer | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. / To have (a certain meaning, intent, or effect). | transitive | |
police officer | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. / To behave or conduct (oneself). | reflexive transitive | |
police officer | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. / To possess and use, to exercise (power or influence); to hold (an office, rank, or position). | rare transitive | |
police officer | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. / To carry a burden or burdens. | intransitive obsolete transitive | |
police officer | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. / To take or bring (a person) with oneself; to conduct. | obsolete rare transitive | |
police officer | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. | transitive | |
police officer | bear | English | verb | To support, sustain, or endure. / To support or sustain; to hold up. | transitive | |
police officer | bear | English | verb | To support, sustain, or endure. / To endure or withstand (hardship, scrutiny, etc.); to tolerate; to be patient (with). | ||
police officer | bear | English | verb | To support, sustain, or endure. / To sustain, or be answerable for (blame, expense, responsibility, etc.). | transitive | |
police officer | bear | English | verb | To support, sustain, or endure. / To admit or be capable of (a meaning); to suffer or sustain without violence, injury, or change. | transitive | |
police officer | bear | English | verb | To support, sustain, or endure. / To warrant, justify the need for. | transitive | |
police officer | bear | English | verb | To support, keep up, or maintain. / To afford, to be something to someone, to supply with something. | transitive | |
police officer | bear | English | verb | To support, keep up, or maintain. / To carry on, or maintain; to have. | transitive | |
police officer | bear | English | verb | To press or impinge upon. / To push, thrust, press. | intransitive usually with-on | |
police officer | bear | English | verb | To press or impinge upon. / To take effect; to have influence or force; to be relevant. | figuratively intransitive | |
police officer | bear | English | verb | To press or impinge upon. / Of a weapon, to be aimed at an enemy or other target. | government military politics war | intransitive |
police officer | bear | English | verb | To produce, yield, give birth to. / To give birth to (someone or something) (may take the father of the direct object as an indirect object). | ditransitive transitive | |
police officer | bear | English | verb | To produce, yield, give birth to. / To produce or yield something, such as fruit or crops. | intransitive transitive uncommon | |
police officer | bear | English | verb | To be, or head, in a specific direction or azimuth (from somewhere). | intransitive | |
police officer | bear | English | verb | To gain or win. | obsolete transitive | |
police officer | bear | English | noun | Alternative spelling of bere (“barley”). | alt-of alternative uncountable | |
police officer | bear | English | noun | Alternative spelling of bere (“pillowcase”). | alt-of alternative uncountable | |
practice of creating images produced by infrared radiation | thermography | English | noun | Any of several techniques for the remote measurement of the temperature variations of a body, especially by creating images produced by infrared radiation. | natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
practice of creating images produced by infrared radiation | thermography | English | noun | Any process of writing involving the use of heat. | countable uncountable | |
practice of hunting whales | whaling | English | noun | The practice of hunting whales. | countable uncountable | |
practice of hunting whales | whaling | English | noun | The practice of spotting whales. | countable uncountable | |
practice of hunting whales | whaling | English | noun | A beating. | countable informal uncountable | |
practice of hunting whales | whaling | English | noun | A form of highly personalized cyberattack that targets a senior business executive. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
practice of hunting whales | whaling | English | verb | present participle and gerund of whale | form-of gerund participle present | |
prominent leader | Geronimo | English | name | A prominent leader and medicine man from the Bedonkohe band of the Chiricahua Apache tribe (1829–1909). | ||
prominent leader | Geronimo | English | name | A male given name from Italian, equivalent to English Jerome. | ||
prominent leader | Geronimo | English | intj | Alternative letter-case form of geronimo | alt-of | |
province of Italy | Rimini | English | name | A province of Emilia-Romagna, Italy. | ||
province of Italy | Rimini | English | name | A resort city, a capital of the province of Rimini, Emilia-Romagna, Italy. | ||
put up as collateral | wager | English | noun | A bet; a stake; a pledge. | ||
put up as collateral | wager | English | noun | The subject of a bet. | ||
put up as collateral | wager | English | noun | A contract by which two parties or more agree that a certain sum of money, or other thing, shall be paid or delivered to one of them, on the happening or not happening of an uncertain event. | law | |
put up as collateral | wager | English | noun | An offer to make oath. | law | |
put up as collateral | wager | English | verb | To bet something; to put it up as collateral. | transitive | |
put up as collateral | wager | English | verb | To suppose; to dare say. | figuratively intransitive | |
put up as collateral | wager | English | noun | Agent noun of wage; one who wages. | agent form-of | |
recording | waxing | English | verb | present participle and gerund of wax | form-of gerund participle present | |
recording | waxing | English | noun | The action of the verb to wax. | countable uncountable | |
recording | waxing | English | noun | A cosmetic procedure in which hair is removed from the body by the application and removal of wax. | countable | |
recording | waxing | English | noun | A recording intended for a phonograph. | countable | |
region between Euphrates and Tigris | Mesopotâmia | Portuguese | name | Mesopotamia (a geographic region in southwest Asia, spanning from the rivers Euphrates and Tigris, located in modern Iraq, eastern Syria, and southeast Turkey; the site of one of the most ancient civilizations in the history of man) / Mesopotamia (a former province of the Roman Empire, existing from 116 to 117 AD and again from 198 to 637 AD) | feminine historical | |
region between Euphrates and Tigris | Mesopotâmia | Portuguese | name | Mesopotamia (a geographic region in southwest Asia, spanning from the rivers Euphrates and Tigris, located in modern Iraq, eastern Syria, and southeast Turkey; the site of one of the most ancient civilizations in the history of man) / Mesopotamia (the Mandate for Mesopotamia, a League of Nations mandate from 1920 to 1932, entrusted to the United Kingdom, that was the precursor to the independent state of Iraq) | feminine historical | |
region between Euphrates and Tigris | Mesopotâmia | Portuguese | name | Mesopotamia (a geographic region in southwest Asia, spanning from the rivers Euphrates and Tigris, located in modern Iraq, eastern Syria, and southeast Turkey; the site of one of the most ancient civilizations in the history of man) / Mesopotamia (a geographic region in northeast Argentina, between the Paraná and Uruguay rivers) | feminine historical | |
relating to the form or structure of something | formal | English | adj | Being in accord with established forms. | ||
relating to the form or structure of something | formal | English | adj | Official. | ||
relating to the form or structure of something | formal | English | adj | Relating to the form or structure of something. | ||
relating to the form or structure of something | formal | English | adj | Relating to formation. | ||
relating to the form or structure of something | formal | English | adj | Ceremonial or traditional. | ||
relating to the form or structure of something | formal | English | adj | Proper, according to strict etiquette; not casual. | ||
relating to the form or structure of something | formal | English | adj | Organized; well-structured and planned. | ||
relating to the form or structure of something | formal | English | adj | In accordance with a methodological framework with well-defined rules or laws; rigorous. | human-sciences linguistics mathematics sciences | especially |
relating to the form or structure of something | formal | English | adj | Relating to mere manipulation and construction of strings of symbols, without regard to their meaning. | human-sciences mathematics philosophy sciences | |
relating to the form or structure of something | formal | English | noun | An evening gown. | business clothing fashion lifestyle manufacturing textiles | countable uncountable |
relating to the form or structure of something | formal | English | noun | An event with a formal dress code. | countable uncountable | |
relating to the form or structure of something | formal | English | noun | A formal parameter. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | countable uncountable |
relating to the form or structure of something | formal | English | noun | Ellipsis of formal hall.. | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable | |
relating to the form or structure of something | formal | English | noun | Formalin. | uncountable | |
relating to the form or structure of something | formal | English | noun | An acetal formed from formaldehyde. | countable uncountable | |
relating to the outside parts or surface | exterior | English | adj | Relating to the outside parts or surface of something. | not-comparable | |
relating to the outside parts or surface | exterior | English | adj | Being from outside a country; foreign. | not-comparable | |
relating to the outside parts or surface | exterior | English | adj | Outdoor. | not-comparable | |
relating to the outside parts or surface | exterior | English | noun | The outside part, parts or surface of something. | ||
relating to the outside parts or surface | exterior | English | noun | Foreign lands. | ||
review or a revision | revise | English | verb | To review, alter and amend, especially of written material. | ||
review or a revision | revise | English | verb | To look over again (something previously written or learned), especially in preparation for an examination. | Australia New-Zealand UK | |
review or a revision | revise | English | verb | To look at again, to reflect on. | obsolete | |
review or a revision | revise | English | noun | A review or a revision. | ||
review or a revision | revise | English | noun | A second proof sheet; a proof sheet taken after the first or a subsequent correction. | media printing publishing | |
reward | bone | English | noun | A composite material consisting largely of calcium phosphate and collagen and making up the skeleton of most vertebrates. | uncountable | |
reward | bone | English | noun | Any of the components of an endoskeleton, made of bone. | countable | |
reward | bone | English | noun | A bone of a fish; a fishbone. | countable uncountable | |
reward | bone | English | noun | A bonefish. | countable uncountable | |
reward | bone | English | noun | One of the rigid parts of a corset that forms its frame, the boning, originally made of whalebone. | countable uncountable | |
reward | bone | English | noun | One of the fragments of bone held between the fingers of the hand and rattled together to keep time to music. | countable uncountable | |
reward | bone | English | noun | Anything made of bone, such as a bobbin for weaving bone lace. | countable uncountable | |
reward | bone | English | noun | The framework of anything. | countable figuratively uncountable | |
reward | bone | English | noun | An off-white colour, like the colour of bone. | countable uncountable | |
reward | bone | English | noun | A dollar. | US countable in-plural informal uncountable | |
reward | bone | English | noun | The wishbone formation. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | countable informal uncountable |
reward | bone | English | noun | An erect penis; a boner. | countable slang uncountable | |
reward | bone | English | noun | A domino or die. | countable in-plural slang uncountable | |
reward | bone | English | noun | A cannabis cigarette; a joint. | countable slang uncountable | |
reward | bone | English | noun | A reward. | countable figuratively uncountable | |
reward | bone | English | adj | Of an off-white colour, like the colour of bone. | not-comparable | |
reward | bone | English | verb | To prepare (meat, etc) by removing the bone or bones from. | ||
reward | bone | English | verb | To fertilize with bone. | ||
reward | bone | English | verb | To put whalebone into. | ||
reward | bone | English | verb | To make level, using a particular procedure; to survey a level line. | civil-engineering engineering natural-sciences physical-sciences | |
reward | bone | English | verb | To have sexual intercourse (with). | ambitransitive slang usually vulgar | |
reward | bone | English | verb | To perform “bone pointing”, a ritual that is intended to bring illness or even death to the victim. | Australia dated | |
reward | bone | English | verb | To study. | usually | |
reward | bone | English | verb | To polish boots to a shiny finish. | ||
reward | bone | English | verb | To nag, especially for an unpaid debt. | ||
reward | bone | English | adv | Used before an adjective as an intensifier | not-comparable | |
reward | bone | English | verb | To apprehend, steal. | slang transitive | |
reward | bone | English | verb | To sight along an object or set of objects to check whether they are level or in line. | business carpentry construction geography manufacturing masonry natural-sciences surveying | |
reward | bone | English | noun | Clipping of trombone. | abbreviation alt-of clipping slang | |
rich | éadálach | Irish | adj | acquisitive | ||
rich | éadálach | Irish | adj | profitable, lucrative | ||
rich | éadálach | Irish | adj | rich | ||
rotten (of eggs) | addled | English | verb | simple past and past participle of addle | form-of participle past | |
rotten (of eggs) | addled | English | adj | Bad, rotten; inviable, containing a dead embryo. | ||
rotten (of eggs) | addled | English | adj | Confused; mixed up. | ||
rotten (of eggs) | addled | English | adj | Morbid, corrupt, putrid, or barren. | obsolete | |
saline | salt | English | noun | A common substance, chemically consisting mainly of sodium chloride (NaCl), used extensively as a condiment and preservative. | countable uncountable | |
saline | salt | English | noun | One of the compounds formed from the reaction of an acid with a base, where a positive ion replaces a hydrogen of the acid. | chemistry natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
saline | salt | English | noun | A salt marsh, a saline marsh at the shore of a sea. | countable uncommon | |
saline | salt | English | noun | A sailor (also old salt). | countable slang | |
saline | salt | English | noun | A sequence of random data added to plain text data (such as passwords or messages) prior to encryption or hashing, in order to make brute force decryption more difficult. | computing cryptography engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
saline | salt | English | noun | A person who seeks employment at a company in order to (once employed by it) help unionize it. | countable uncountable | |
saline | salt | English | noun | Flavour; taste; seasoning. | obsolete uncountable | |
saline | salt | English | noun | Piquancy; wit; sense. | obsolete uncountable | |
saline | salt | English | noun | A dish for salt at table; a salt cellar. | countable obsolete | |
saline | salt | English | noun | Epsom salts or other salt used as a medicine. | countable historical in-plural uncountable | |
saline | salt | English | noun | Skepticism and common sense. | figuratively uncountable | |
saline | salt | English | noun | Tears; indignation; outrage; arguing. | Internet uncountable | |
saline | salt | English | noun | The money demanded by Eton schoolboys during the montem. | UK historical uncountable | |
saline | salt | English | adj | Of water: containing salt, saline. | ||
saline | salt | English | adj | Treated with salt as a preservative; cured with salt, salted. | ||
saline | salt | English | adj | Of land, fields etc.: flooded by the sea. | ||
saline | salt | English | adj | Of plants: growing in the sea or on land flooded by the sea. | ||
saline | salt | English | adj | Related to salt deposits, excavation, processing or use. | ||
saline | salt | English | adj | Bitter; sharp; pungent. | figuratively obsolete | |
saline | salt | English | adj | Salacious; lecherous; lustful; (of animals) in heat. | figuratively obsolete | |
saline | salt | English | adj | Costly; expensive. | archaic colloquial | |
saline | salt | English | verb | To add salt to. | transitive | |
saline | salt | English | verb | To deposit salt as a saline solution. | intransitive | |
saline | salt | English | verb | To fill with salt between the timbers and planks for the preservation of the timber. | nautical transport | |
saline | salt | English | verb | To insert or inject something into an object to give it properties it would not naturally have. / To blast metal into (as a portion of a mine) in order to cause to appear to be a productive seam. | business mining | |
saline | salt | English | verb | To insert or inject something into an object to give it properties it would not naturally have. / To add bogus evidence to an archaeological site. | archaeology history human-sciences sciences | |
saline | salt | English | verb | To insert or inject something into an object to give it properties it would not naturally have. / To add certain chemical elements to (a nuclear or conventional weapon) so that it generates more radiation. | transitive | |
saline | salt | English | verb | To sprinkle throughout. | transitive | |
saline | salt | English | verb | To add filler bytes before encrypting, in order to make brute-force decryption more resource-intensive. | computing cryptography engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
saline | salt | English | verb | To render a thing useless. / To sow with salt (of land), symbolizing a curse on its re-inhabitation. | government military politics war | transitive |
saline | salt | English | verb | To render a thing useless. / To lock a page title so it cannot be created. | ||
saline | salt | English | noun | A bounding; a leaping; a prance. | obsolete | |
schedule or program of exercises, especially with a goal | workout | English | noun | An exercise session; a period of physical exercise. | ||
schedule or program of exercises, especially with a goal | workout | English | noun | A schedule or program of specific exercises, especially one intended to achieve a particular goal. | ||
schedule or program of exercises, especially with a goal | workout | English | noun | Any activity that requires much physical or mental effort, or produces strain. | broadly | |
see | αλαταριά | Greek | noun | salt lick | colloquial | |
see | αλαταριά | Greek | noun | a place where animals can lick salt and/or minerals | colloquial | |
see | αποβραδίς | Greek | adv | last night, last evening | ||
see | αποβραδίς | Greek | adv | overnight | ||
see | ασκός | Greek | noun | animal skin, goatskin | ||
see | ασκός | Greek | noun | wineskin, container like this | ||
see | ασκός | Greek | noun | bag | ||
see | ασκός | Greek | noun | sac, utricle | anatomy medicine sciences | |
see | αστήρικτος | Greek | adj | unsupported, unpropped | ||
see | αστήρικτος | Greek | adj | indefensible | figuratively | |
see | ηλεκτρισμένος | Greek | adj | electrified, electrically charged, electric | ||
see | ηλεκτρισμένος | Greek | adj | thrilled, electrically | figuratively | |
see | ησυχάζω | Greek | verb | to settle down, quieten down | ||
see | ησυχάζω | Greek | verb | to calm down, appease (someone) | ||
see | τόλμη | Greek | noun | daring, boldness | uncountable | |
see | τόλμη | Greek | noun | audacity, effrontery | uncountable | |
self-centered or selfish person | egoist | English | noun | An advocate of egoism. | ||
self-centered or selfish person | egoist | English | noun | An egocentric or self-centered person. | ||
self-centered or selfish person | egoist | English | noun | An egotist (person who talks excessively about themselves). | nonstandard | |
self-confident | confident | English | adj | Very sure of something; positive. | ||
self-confident | confident | English | adj | Self-assured, self-reliant, sure of oneself. | ||
self-confident | confident | English | adj | Forward, impudent. | derogatory obsolete | |
self-confident | confident | English | noun | Obsolete form of confidant. | alt-of obsolete | |
sense of evil to come | foreboding | English | noun | A sense of evil to come. | ||
sense of evil to come | foreboding | English | noun | An evil omen. | ||
sense of evil to come | foreboding | English | adj | Of ominous significance; serving as an ill omen; foretelling of harm or difficulty. | ||
sense of evil to come | foreboding | English | verb | present participle and gerund of forebode | form-of gerund participle present | |
shipwreck | hylky | Finnish | noun | derelict (boat or ship abandoned at sea) | ||
shipwreck | hylky | Finnish | noun | shipwreck (boat or ship that has sunk or run aground so that it is no longer seaworthy) | ||
shipwreck | hylky | Finnish | noun | reject | engineering natural-sciences physical-sciences technical | |
shooting star | stjerneskud | Danish | noun | a shooting star | astronomy natural-sciences | neuter |
shooting star | stjerneskud | Danish | noun | a type of smørrebrød with plaice, prawns, caviar and a variety of other garnishes | neuter | |
simple litter designed to carry a sick, injured, or dead person — see also gurney | stretcher | English | noun | One who, or that which, stretches. | ||
simple litter designed to carry a sick, injured, or dead person — see also gurney | stretcher | English | noun | A simple litter designed to carry a sick, injured, or dead person. | ||
simple litter designed to carry a sick, injured, or dead person — see also gurney | stretcher | English | noun | A frame on which a canvas is stretched for painting. | ||
simple litter designed to carry a sick, injured, or dead person — see also gurney | stretcher | English | noun | A device to stretch shoes or gloves. | ||
simple litter designed to carry a sick, injured, or dead person — see also gurney | stretcher | English | noun | A brick laid with the longest (but least tall) side exposed. | ||
simple litter designed to carry a sick, injured, or dead person — see also gurney | stretcher | English | noun | A piece of timber used in building. | architecture | |
simple litter designed to carry a sick, injured, or dead person — see also gurney | stretcher | English | noun | A lie; an overstretching of the truth. | slang | |
simple litter designed to carry a sick, injured, or dead person — see also gurney | stretcher | English | noun | A board against which a rower places his feet. | nautical transport | |
simple litter designed to carry a sick, injured, or dead person — see also gurney | stretcher | English | noun | One of the rods in an umbrella, attached at one end to one of the ribs, and at the other to the tube sliding upon the handle. | ||
simple litter designed to carry a sick, injured, or dead person — see also gurney | stretcher | English | noun | A penis, especially a long penis. | obsolete | |
simple litter designed to carry a sick, injured, or dead person — see also gurney | stretcher | English | verb | To carry (an injured person) on a stretcher. | transitive | |
sketchy, incomplete | schematic | English | adj | Represented too simply or in an overly formulaic way, reflecting a shallow or incomplete understanding of complex subject matter. | ||
sketchy, incomplete | schematic | English | adj | Sketchy, incomplete. | ||
sketchy, incomplete | schematic | English | adj | Relating to a schema. | ||
sketchy, incomplete | schematic | English | noun | A simplified line drawing used by scientists, engineers, technologists and others to illustrate a system at an abstract level. Schematic drawings often use standard symbols for clarity. | ||
sleep inducing | narcotic | English | noun | Any substance or drug that reduces pain, induces sleep and may alter mood or behaviour; in some contexts, especially in reference to the opiates-and-opioids class, especially in reference to illegal drugs, and often both. | medicine pharmacology sciences | |
sleep inducing | narcotic | English | noun | Any type of numbing or soothing drug. | ||
sleep inducing | narcotic | English | adj | Of, or relating to narcotics. | ||
sleep inducing | narcotic | English | adj | Inducing sleep; causing narcosis. | medicine pharmacology sciences | |
small spool in a sewing machine | bobbin | English | noun | A spool or cylinder around which wire is coiled. | ||
small spool in a sewing machine | bobbin | English | noun | In a sewing machine, the small spool that holds the lower thread. | ||
small spool in a sewing machine | bobbin | English | noun | The little rounded piece of wood at the end of a latch string, which is pulled to raise the latch. | ||
small spool in a sewing machine | bobbin | English | noun | A fine cord or narrow braid. | ||
small, slim folding case, often holding a mirror | compact | English | noun | An agreement or contract. | ||
small, slim folding case, often holding a mirror | compact | English | verb | To form an agreement or contract. | intransitive | |
small, slim folding case, often holding a mirror | compact | English | adj | Agreed, contracted. | archaic not-comparable | |
small, slim folding case, often holding a mirror | compact | English | adj | Closely packed or densely constituted; having much material in a small volume. | ||
small, slim folding case, often holding a mirror | compact | English | adj | Having all necessary features fitting neatly into a small space. | ||
small, slim folding case, often holding a mirror | compact | English | adj | Brief and pithy; not verbose. | ||
small, slim folding case, often holding a mirror | compact | English | adj | Of a topological space: / Such that every open cover has a finite subcover. In a metric space, this is equivalent to being sequentially compact. In metric spaces with the Heine-Borel property, this is equivalent to being closed and bounded. | mathematics sciences topology | not-comparable |
small, slim folding case, often holding a mirror | compact | English | adj | Of a topological space: / Compact in the above sense and moreover Hausdorff. | mathematics sciences topology | not-comparable |
small, slim folding case, often holding a mirror | compact | English | adj | Joined or held together; leagued; confederated. | obsolete | |
small, slim folding case, often holding a mirror | compact | English | adj | Composed or made; with of. | obsolete | |
small, slim folding case, often holding a mirror | compact | English | noun | A slim folding case, often featuring a mirror, powder and a powder puff, small enough to fit in a woman's purse, handbag, or pocket. | ||
small, slim folding case, often holding a mirror | compact | English | noun | An automobile that is larger than a subcompact but smaller than an intermediate. | ||
small, slim folding case, often holding a mirror | compact | English | noun | A broadsheet newspaper published in the size of a tabloid but keeping its non-sensational style. | ||
small, slim folding case, often holding a mirror | compact | English | verb | To make more dense; to compress. | transitive | |
small, slim folding case, often holding a mirror | compact | English | verb | To unite or connect firmly, as in a system. | ||
so be it | amen | English | intj | At the end of religious prayers: so be it. | ||
so be it | amen | English | intj | An expression of strong agreement, often in the phrase "Amen to that!" | ||
so be it | amen | English | adv | Certainly; verily. | biblical lifestyle religion | not-comparable |
so be it | amen | English | noun | An instance of saying ‘amen’. | ||
so be it | amen | English | verb | To say amen. | intransitive | |
so be it | amen | English | verb | To say amen to; to ratify solemnly. | transitive | |
soccer: act of hitting the ball with the head | header | English | noun | The upper portion of a page (or other) layout. | ||
soccer: act of hitting the ball with the head | header | English | noun | Text, or other visual information, used to mark off a quantity of text, often titling or summarizing it. | ||
soccer: act of hitting the ball with the head | header | English | noun | Text, or other visual information, that goes at the top of a column of information in a table. | ||
soccer: act of hitting the ball with the head | header | English | noun | A font, text style, or typesetting used for any of the above. | informal | |
soccer: act of hitting the ball with the head | header | English | noun | The first part of a file or record that describes its contents. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
soccer: act of hitting the ball with the head | header | English | noun | Clipping of header file. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | abbreviation alt-of clipping |
soccer: act of hitting the ball with the head | header | English | noun | the first part of a packet or stream, often containing its address and descriptors. | computing engineering mathematics natural-sciences networking physical-sciences sciences | |
soccer: act of hitting the ball with the head | header | English | noun | A brick that is laid sideways (on its largest face), for example at the top of a wall or within the brickwork, with its smallest side showing (oriented so that that side is wider than it is tall). | business construction manufacturing masonry | |
soccer: act of hitting the ball with the head | header | English | noun | A horizontal structural or finish piece over an opening. | ||
soccer: act of hitting the ball with the head | header | English | noun | A machine that separates and gathers the heads of grain etc. | ||
soccer: act of hitting the ball with the head | header | English | noun | The act of hitting the ball with the head. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | |
soccer: act of hitting the ball with the head | header | English | noun | Someone who heads the ball. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | |
soccer: act of hitting the ball with the head | header | English | noun | A headlong fall, jump or dive. | ||
soccer: act of hitting the ball with the head | header | English | noun | A raised tank that supplies water at constant pressure, especially to a central heating and hot water system. | ||
soccer: act of hitting the ball with the head | header | English | noun | A pipe which connects several smaller pipes. | ||
soccer: act of hitting the ball with the head | header | English | noun | The rodeo performer who drives the steer toward the heeler to be tied. | ||
soccer: act of hitting the ball with the head | header | English | noun | One who puts a head on something. | ||
soccer: act of hitting the ball with the head | header | English | verb | To strike (a ball) with one's head. | hobbies lifestyle sports | transitive |
softened persimmon | 軟柿子 | Chinese | noun | softened persimmon, which has thick, jelly-like flesh | ||
softened persimmon | 軟柿子 | Chinese | noun | one who is weak and easily bullied or manipulated; pushover | colloquial derogatory figuratively | |
soldier assigned to carry a guidon | guidon | English | noun | A small pennant or banner carried by infantry soldiers to direct troop movement. | ||
soldier assigned to carry a guidon | guidon | English | noun | A soldier assigned to carry such a banner. | ||
something asked | requirement | English | noun | A necessity or prerequisite; something required or obligatory. Its adpositions are generally of in relation to who or what has given it, on in relation to whom or what it is given to, and for in relation to what is required. | ||
something asked | requirement | English | noun | Something asked. | ||
something asked | requirement | English | noun | A statement (in domain specific terms) which specifies a verifiable constraint on an implementation that it shall undeniably meet or (a) be deemed unacceptable, or (b) result in implementation failure, or (c) result in system failure. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
something extra that is good | bonus | English | noun | Something extra that is good; an added benefit. | ||
something extra that is good | bonus | English | noun | An extra sum given as a premium, e.g. to an employee or to a shareholder. | ||
something extra that is good | bonus | English | noun | An addition to the player's score based on performance, e.g. for time remaining. | video-games | |
something extra that is good | bonus | English | noun | One or more free throws awarded to a team when the opposing team has accumulated enough fouls. | ball-games basketball games hobbies lifestyle sports | |
something extra that is good | bonus | English | verb | To pay a bonus, premium | transitive | |
something imaginary one thinks one sees | vision | English | noun | The sense or ability of sight. | uncountable | |
something imaginary one thinks one sees | vision | English | noun | Something seen; an object perceived visually. | countable | |
something imaginary one thinks one sees | vision | English | noun | Something imaginary one thinks one sees. | countable | |
something imaginary one thinks one sees | vision | English | noun | Something unreal or imaginary; a creation of fancy. | broadly countable | |
something imaginary one thinks one sees | vision | English | noun | An ideal or a goal toward which one aspires. | countable | |
something imaginary one thinks one sees | vision | English | noun | General aspiration; forward-thinkingness. | uncountable | |
something imaginary one thinks one sees | vision | English | noun | A religious or mystical experience of a supernatural appearance. | countable | |
something imaginary one thinks one sees | vision | English | noun | A person or thing of extraordinary beauty. | countable | |
something imaginary one thinks one sees | vision | English | noun | Pre-recorded film or tape; footage. | uncountable | |
something imaginary one thinks one sees | vision | English | verb | To imagine something as if it were to be true. | transitive | |
something imaginary one thinks one sees | vision | English | verb | To present as in a vision. | transitive | |
something imaginary one thinks one sees | vision | English | verb | To provide with a vision. | transitive | |
something pleasant | pleasantness | English | noun | The state or quality of being pleasant. | uncountable usually | |
something pleasant | pleasantness | English | noun | Something pleasant. | countable usually | |
something which clips or grasps; a device for attaching one object to another. | clip | English | verb | To grip tightly. | ||
something which clips or grasps; a device for attaching one object to another. | clip | English | verb | To fasten with a clip. | ||
something which clips or grasps; a device for attaching one object to another. | clip | English | verb | To hug, embrace. | archaic | |
something which clips or grasps; a device for attaching one object to another. | clip | English | verb | To collect signatures, generally with the use of a clipboard. | slang | |
something which clips or grasps; a device for attaching one object to another. | clip | English | noun | Something which clips or grasps; a device for attaching one object to another. | ||
something which clips or grasps; a device for attaching one object to another. | clip | English | noun | An unspecified, but normally understood as rapid, speed or pace. | ||
something which clips or grasps; a device for attaching one object to another. | clip | English | noun | An embrace. | obsolete | |
something which clips or grasps; a device for attaching one object to another. | clip | English | noun | A frame containing a number of rounds of ammunition which is intended to be inserted into an internal magazine of a firearm to allow for rapid reloading. | government military politics war | |
something which clips or grasps; a device for attaching one object to another. | clip | English | noun | A removable magazine of a firearm. | government military politics war | colloquial |
something which clips or grasps; a device for attaching one object to another. | clip | English | noun | A projecting flange on the upper edge of a horseshoe, turned up so as to embrace the lower part of the hoof; a toe clip or beak. | ||
something which clips or grasps; a device for attaching one object to another. | clip | English | noun | A gaff or hook for landing the fish, as in salmon fishing. | fishing hobbies lifestyle | Scotland UK |
something which clips or grasps; a device for attaching one object to another. | clip | English | verb | To cut, especially with scissors or shears as opposed to a knife etc. | ||
something which clips or grasps; a device for attaching one object to another. | clip | English | verb | To curtail; to cut short. | ||
something which clips or grasps; a device for attaching one object to another. | clip | English | verb | To strike with the hand. | dialectal informal | |
something which clips or grasps; a device for attaching one object to another. | clip | English | verb | To hit or strike, especially in passing. | ||
something which clips or grasps; a device for attaching one object to another. | clip | English | verb | To perform an illegal tackle, throwing the body across the back of an opponent's leg or hitting him from the back below the waist while moving up from behind unless the opponent is a runner or the action is in close line play. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | |
something which clips or grasps; a device for attaching one object to another. | clip | English | verb | To cut off a signal level at a certain maximum value. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences signal-processing | |
something which clips or grasps; a device for attaching one object to another. | clip | English | verb | To discard (an occluded part of a model or scene) rather than waste resources on rendering it. | computer-graphics computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
something which clips or grasps; a device for attaching one object to another. | clip | English | verb | To move (through or into) (a rendered object or barrier). | computer-graphics computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences video-games | ambitransitive |
something which clips or grasps; a device for attaching one object to another. | clip | English | verb | To assassinate; to bump off. | slang | |
something which clips or grasps; a device for attaching one object to another. | clip | English | verb | To cheat, swindle, or fleece. | slang transitive | |
something which clips or grasps; a device for attaching one object to another. | clip | English | verb | to grab or take stealthily. | slang transitive | |
something which clips or grasps; a device for attaching one object to another. | clip | English | verb | To make a clip; to cut a section of video from a film, broadcast, or other longer video. | ||
something which clips or grasps; a device for attaching one object to another. | clip | English | verb | To treat (an aneurysm) by closing it off with a physical clip. | medicine sciences surgery | transitive |
something which clips or grasps; a device for attaching one object to another. | clip | English | noun | Something which has been clipped from a larger whole: / The product of a single shearing of sheep. | countable uncountable | |
something which clips or grasps; a device for attaching one object to another. | clip | English | noun | Something which has been clipped from a larger whole: / A season's crop of wool. | countable uncountable | |
something which clips or grasps; a device for attaching one object to another. | clip | English | noun | Something which has been clipped from a larger whole: / A section of video taken from a film, broadcast, or other longer video. | countable uncountable | |
something which clips or grasps; a device for attaching one object to another. | clip | English | noun | Something which has been clipped from a larger whole: / A short piece of audio (shortened version of audio clip, or alternatively clipping of audio). | countable uncountable | |
something which clips or grasps; a device for attaching one object to another. | clip | English | noun | Something which has been clipped from a larger whole: / A newspaper clipping. | countable uncountable | |
something which clips or grasps; a device for attaching one object to another. | clip | English | noun | Something which has been clipped from a larger whole | countable uncountable | |
something which clips or grasps; a device for attaching one object to another. | clip | English | noun | An act of clipping, such as a haircut. | countable uncountable | |
something which clips or grasps; a device for attaching one object to another. | clip | English | noun | The condition of something, its state. | Geordie uncountable | |
something which clips or grasps; a device for attaching one object to another. | clip | English | noun | A blow with the hand (often in the set phrase clip round the ear) | countable informal uncountable | |
sound made through vibration of the vocal cords | voice | English | noun | Sound uttered by the mouth, especially by human beings in speech or song; sound thus uttered considered as possessing some special quality or character | ||
sound made through vibration of the vocal cords | voice | English | noun | Sound made through vibration of the vocal cords; sonant, or intonated, utterance; tone; — distinguished from mere breath sound as heard in whispering and voiceless consonants. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | |
sound made through vibration of the vocal cords | voice | English | noun | The tone or sound emitted by an object | ||
sound made through vibration of the vocal cords | voice | English | noun | The faculty or power of utterance | ||
sound made through vibration of the vocal cords | voice | English | noun | That which is communicated; message; meaning. | ||
sound made through vibration of the vocal cords | voice | English | noun | An expressed opinion, choice, will, desire, or wish; the right or ability to make such expression or to have it considered | figuratively | |
sound made through vibration of the vocal cords | voice | English | noun | Command; precept. | archaic | |
sound made through vibration of the vocal cords | voice | English | noun | One who speaks; a speaker. | ||
sound made through vibration of the vocal cords | voice | English | noun | A particular style or way of writing that expresses a certain tone or feeling. | literature media publishing | |
sound made through vibration of the vocal cords | voice | English | noun | A particular way of inflecting or conjugating verbs, or a particular form of a verb, by means of which is indicated the relation of the subject of the verb to the action which the verb expresses. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
sound made through vibration of the vocal cords | voice | English | noun | In harmony, an independent vocal or instrumental part in a piece of composition. | entertainment lifestyle music | |
sound made through vibration of the vocal cords | voice | English | noun | A flag associated with a user on a channel, determining whether or not they can send messages to the channel. | IRC | Internet |
sound made through vibration of the vocal cords | voice | English | verb | To give utterance or expression to; to utter; to publish; to announce | transitive | |
sound made through vibration of the vocal cords | voice | English | verb | To utter audibly, with tone and not just breath. | human-sciences linguistics phonology sciences | transitive |
sound made through vibration of the vocal cords | voice | English | verb | To fit for producing the proper sounds; to regulate the tone of | transitive | |
sound made through vibration of the vocal cords | voice | English | verb | To vote; to elect; to appoint | obsolete transitive | |
sound made through vibration of the vocal cords | voice | English | verb | To clamor; to cry out | intransitive obsolete | |
sound made through vibration of the vocal cords | voice | English | verb | To assign the voice flag to a user on IRC, permitting them to send messages to the channel. | IRC | Internet transitive |
sound made through vibration of the vocal cords | voice | English | verb | To act as a voice actor to portray a character. | broadcasting film media television | |
space of more than 30 lengths between two racehorses finishing a race; any space of 240 yards on a racecourse | distance | English | noun | An amount of space between points (often geographical points), usually (but not necessarily) measured along a straight line. | countable uncountable | |
space of more than 30 lengths between two racehorses finishing a race; any space of 240 yards on a racecourse | distance | English | noun | An amount of space between points (often geographical points), usually (but not necessarily) measured along a straight line. / Chiefly in by a distance: a space of more than 30 lengths (about 80 yards or 7.3 metres) between two racehorses finishing a race, used to describe the margin of victory; also (archaic), any space of 240 yards (about 219.5 metres) on a racecourse. | hobbies horse-racing horseracing horses lifestyle pets racing sports | countable uncountable |
space of more than 30 lengths between two racehorses finishing a race; any space of 240 yards on a racecourse | distance | English | noun | Chiefly in from a distance: a place which is far away or remote; specifically (especially painting), a more remote part of a landscape or view as contrasted with the foreground. | countable uncountable | |
space of more than 30 lengths between two racehorses finishing a race; any space of 240 yards on a racecourse | distance | English | noun | Chiefly with a modifying word: a measure between two points or quantities; a difference, a variance. | countable uncountable | |
space of more than 30 lengths between two racehorses finishing a race; any space of 240 yards on a racecourse | distance | English | noun | An interval or length of time between events. | countable uncountable | |
space of more than 30 lengths between two racehorses finishing a race; any space of 240 yards on a racecourse | distance | English | noun | A separation in some way other than space or time. | countable figuratively uncountable | |
space of more than 30 lengths between two racehorses finishing a race; any space of 240 yards on a racecourse | distance | English | noun | Synonym of length (“an extent measured along the longest dimension of an object”) | countable obsolete uncountable | |
space of more than 30 lengths between two racehorses finishing a race; any space of 240 yards on a racecourse | distance | English | noun | A disagreement, a dispute; also, an estrangement. | countable figuratively obsolete uncountable | |
space of more than 30 lengths between two racehorses finishing a race; any space of 240 yards on a racecourse | distance | English | noun | A difference in pitch between sounds; an interval. | entertainment lifestyle music | countable obsolete uncountable |
space of more than 30 lengths between two racehorses finishing a race; any space of 240 yards on a racecourse | distance | English | noun | The amount of space between points (often geographical points), usually (but not necessarily) measured along a straight line. / The maximum amount of space between a boxer and their opponent within which the boxer can punch effectively. | boxing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | countable uncountable |
space of more than 30 lengths between two racehorses finishing a race; any space of 240 yards on a racecourse | distance | English | noun | The amount of space between points (often geographical points), usually (but not necessarily) measured along a straight line. / Often in go the distance, last the distance, or stay the distance: the scheduled duration of a bout. | boxing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | countable uncountable |
space of more than 30 lengths between two racehorses finishing a race; any space of 240 yards on a racecourse | distance | English | noun | The amount of space between points (often geographical points), usually (but not necessarily) measured along a straight line. / The amount of space between a fencer and their opponent, which the fencer tries to control in order to gain an advantage over the opponent. | fencing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | countable uncountable |
space of more than 30 lengths between two racehorses finishing a race; any space of 240 yards on a racecourse | distance | English | noun | The amount of space between points (often geographical points), usually (but not necessarily) measured along a straight line. / Originally, the space measured back from the winning post which a racehorse running in a heat must reach when the winner has covered the whole course, in order to run in a subsequent heat; also, the point on the racecourse that space away from the winning post; now, the point on a racecourse 240 yards from the winning post. | hobbies horse-racing horseracing horses lifestyle pets racing sports | countable uncountable |
space of more than 30 lengths between two racehorses finishing a race; any space of 240 yards on a racecourse | distance | English | noun | The amount of space between points (often geographical points), usually (but not necessarily) measured along a straight line. / The amount of space between soldiers or cavalry riders marching or standing in a rank; also, the amount of space between such ranks. | government military politics war | countable uncountable |
space of more than 30 lengths between two racehorses finishing a race; any space of 240 yards on a racecourse | distance | English | noun | The amount of space between points (often geographical points), usually (but not necessarily) measured along a straight line. / The complete length of a course over which a race is run. | hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
space of more than 30 lengths between two racehorses finishing a race; any space of 240 yards on a racecourse | distance | English | noun | The amount of space between points (often geographical points), usually (but not necessarily) measured along a straight line. | countable uncountable | |
space of more than 30 lengths between two racehorses finishing a race; any space of 240 yards on a racecourse | distance | English | noun | Chiefly preceded by the, especially in into or in the distance: the place that is far away or remote. | countable uncountable | |
space of more than 30 lengths between two racehorses finishing a race; any space of 240 yards on a racecourse | distance | English | noun | The state of being separated from something else, especially by a long way; the state of being far off or remote; farness, remoteness. | countable uncountable | |
space of more than 30 lengths between two racehorses finishing a race; any space of 240 yards on a racecourse | distance | English | noun | The entire amount of progress to an objective. | countable figuratively uncountable | |
space of more than 30 lengths between two racehorses finishing a race; any space of 240 yards on a racecourse | distance | English | noun | The state of remoteness or separation in some way other than space or time. | countable figuratively uncountable | |
space of more than 30 lengths between two racehorses finishing a race; any space of 240 yards on a racecourse | distance | English | noun | The state of people not being close, friendly, or intimate with each other; also, the state of people who were once close, friendly, or intimate with each other no longer being so; estrangement. | countable figuratively uncountable | |
space of more than 30 lengths between two racehorses finishing a race; any space of 240 yards on a racecourse | distance | English | noun | Excessive reserve or lack of friendliness shown by a person; aloofness, coldness. | countable figuratively uncountable | |
space of more than 30 lengths between two racehorses finishing a race; any space of 240 yards on a racecourse | distance | English | noun | The rank to which an important person belongs. | countable figuratively obsolete uncountable | |
space of more than 30 lengths between two racehorses finishing a race; any space of 240 yards on a racecourse | distance | English | noun | The state of disagreement or dispute between people; dissension. | countable figuratively obsolete uncountable | |
space of more than 30 lengths between two racehorses finishing a race; any space of 240 yards on a racecourse | distance | English | noun | Often followed by to or towards: an attitude of remoteness or reserve which respect requires; hence, ceremoniousness. | countable figuratively obsolete uncountable | |
space of more than 30 lengths between two racehorses finishing a race; any space of 240 yards on a racecourse | distance | English | verb | Often followed by from: to set (someone or something) at a distance (noun sense 1.1) from someone or something else. | transitive | |
space of more than 30 lengths between two racehorses finishing a race; any space of 240 yards on a racecourse | distance | English | verb | To cause (a place, a thing, etc.) to seem distant, or (figurative) unfamiliar. | transitive | |
space of more than 30 lengths between two racehorses finishing a race; any space of 240 yards on a racecourse | distance | English | verb | To leave behind (someone or something moving in the same direction; specifically, other competitors in a race) some distance away; to outpace, to outstrip. | transitive | |
space of more than 30 lengths between two racehorses finishing a race; any space of 240 yards on a racecourse | distance | English | verb | To keep (someone) emotionally or socially apart from another person or people. | figuratively transitive | |
space of more than 30 lengths between two racehorses finishing a race; any space of 240 yards on a racecourse | distance | English | verb | To exceed or surpass (someone, such as a peer or rival); to outdo, to outstrip. | figuratively transitive | |
space of more than 30 lengths between two racehorses finishing a race; any space of 240 yards on a racecourse | distance | English | verb | To keep (oneself) away from someone or something, especially because one does not want to be associated with that person or thing. | figuratively reflexive transitive | |
space of more than 30 lengths between two racehorses finishing a race; any space of 240 yards on a racecourse | distance | English | verb | Of a racehorse: to beat (another horse) by a certain distance; also (passive voice), to cause (a horse) to be disqualified by beating it by a certain distance. | hobbies horse-racing horseracing horses lifestyle pets racing sports | US archaic transitive |
space of more than 30 lengths between two racehorses finishing a race; any space of 240 yards on a racecourse | distance | English | verb | To cover the entire distance to (something). | obsolete transitive | |
space of more than 30 lengths between two racehorses finishing a race; any space of 240 yards on a racecourse | distance | English | verb | To depart from (a place); to leave (a place) behind. | obsolete transitive | |
space of more than 30 lengths between two racehorses finishing a race; any space of 240 yards on a racecourse | distance | English | verb | To indicate or measure the distance to (a place). | obsolete transitive | |
space of more than 30 lengths between two racehorses finishing a race; any space of 240 yards on a racecourse | distance | English | verb | To set (two or more things) at regular distances from each other; to space, to space out. | obsolete transitive | |
space of more than 30 lengths between two racehorses finishing a race; any space of 240 yards on a racecourse | distance | English | verb | Often followed by from. / To set oneself at a distance from someone or something else; to move away from someone or something. | intransitive reflexive | |
space of more than 30 lengths between two racehorses finishing a race; any space of 240 yards on a racecourse | distance | English | verb | Often followed by from. / To keep oneself emotionally or socially apart from another person or people; to keep one's distance. | figuratively intransitive reflexive | |
specific act committed in violation of the law | crime | English | noun | A specific act committed in violation of the law, especially criminal law. | countable | |
specific act committed in violation of the law | crime | English | noun | Any great sin or wickedness; iniquity. | countable | |
specific act committed in violation of the law | crime | English | noun | That which occasions crime. | countable obsolete | |
specific act committed in violation of the law | crime | English | noun | Criminal acts collectively. | uncountable | |
specific act committed in violation of the law | crime | English | noun | The habit or practice of committing crimes. | uncountable | |
specific act committed in violation of the law | crime | English | verb | To subject to disciplinary punishment. | government military politics war | UK transitive |
specific act committed in violation of the law | crime | English | verb | To commit crime. | nonce-word | |
structure made of boards | boarding | English | verb | present participle and gerund of board | form-of gerund participle present | |
structure made of boards | boarding | English | noun | The act of people getting aboard a ship aircraft, train, bus, etc.; embarkation. | countable uncountable | |
structure made of boards | boarding | English | noun | The act of a sailor or boarding party attacking an enemy ship by boarding it. | countable uncountable | |
structure made of boards | boarding | English | noun | A structure made of boards. | countable uncountable | |
structure made of boards | boarding | English | noun | The riding of a skateboard. | uncountable | |
structure made of boards | boarding | English | noun | A penalty called for pushing into the boards. | hobbies ice-hockey lifestyle skating sports | countable uncountable |
stylish design | haute couture | English | noun | High fashion as produced in Paris and imitated in other fashion capitals such as New York, London, and Milan. | uncountable | |
stylish design | haute couture | English | noun | The fashion houses or fashion designers that create exclusive and often trendsetting fashions. | uncountable | |
stylish design | haute couture | English | noun | Any unique stylish design made to order for wealthy and high-status clients. | uncountable | |
stylish design | haute couture | English | noun | French fashion. | uncountable | |
substance used to ignite a fire | primer | English | noun | A prayer or devotional book intended for laity, initially an abridgment of the breviary and manual including the hours of the Virgin Mary, 15 gradual and 7 penitential psalms, the litany, the placebo and dirige forming the office of the dead, and the commendations. | Catholicism Christianity ecclesiastical lifestyle religion | historical |
substance used to ignite a fire | primer | English | noun | Any of various similar works issued in England for private prayer in accordance with the Book of Common Prayer. | Christianity Protestantism ecclesiastical lifestyle religion | historical |
substance used to ignite a fire | primer | English | noun | A children's book intended to teach literacy: how to read, write, and spell. | ||
substance used to ignite a fire | primer | English | noun | An introductory text on any subject, particularly basic concepts. | ||
substance used to ignite a fire | primer | English | noun | An elementary school class; an elementary school student. | New-Zealand obsolete | |
substance used to ignite a fire | primer | English | noun | Any substance or device, such as priming wire or blasting cap, used to ignite gunpowder or other explosive. | countable uncountable | |
substance used to ignite a fire | primer | English | noun | A person who primes explosives. | countable obsolete uncountable | |
substance used to ignite a fire | primer | English | noun | A substance used to prime wood, metal, etc. in preparation for painting. | countable uncountable | |
substance used to ignite a fire | primer | English | noun | A layer of such a substance. | countable uncountable | |
substance used to ignite a fire | primer | English | noun | A layer of makeup that goes beneath the foundation; undermakeup. | countable uncountable | |
substance used to ignite a fire | primer | English | noun | A person who primes wood, metal, etc. | countable obsolete uncountable | |
substance used to ignite a fire | primer | English | noun | A molecule which initiates the synthesis of an enzyme, (especially) a single-stranded nucleic acid molecule which initiates DNA replication. | biochemistry biology chemistry genetics medicine microbiology natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
substance used to ignite a fire | primer | English | noun | A pheromone which interacts first with the endocrine system. | biology medicine natural-sciences sciences zoology | countable uncountable |
substance used to ignite a fire | primer | English | noun | A device used to prime an internal combustion engine with gasoline, (especially) in airplanes. | countable uncountable | |
substance used to ignite a fire | primer | English | noun | A person who prunes trees. | countable uncountable | |
substance used to ignite a fire | primer | English | adj | First in time, initial, early. | not-comparable obsolete | |
substance used to ignite a fire | primer | English | adj | First in importance, premier. | not-comparable obsolete | |
substance used to ignite a fire | primer | English | adj | First in position, foremost. | not-comparable obsolete rare | |
suitable for those over 16 or 18 | X | English | num | An unknown quantity or unknown value. | ||
suitable for those over 16 or 18 | X | English | name | A placeholder for an unknown, suppressed or hypothetical name. | ||
suitable for those over 16 or 18 | X | English | name | A surname, used by those who have had their identity or heritage, including their proper ancestral names, erased or forgotten. | government politics | |
suitable for those over 16 or 18 | X | English | name | An online social media network, formerly known as Twitter. | ||
suitable for those over 16 or 18 | X | English | character | The twenty-fourth letter of the English alphabet, called ex and written in the Latin script. | letter uppercase | |
suitable for those over 16 or 18 | X | English | noun | Any mark that looks like that letter, such as a mark made by a person who cannot read or write in lieu of a signature. | ||
suitable for those over 16 or 18 | X | English | noun | The spot behind the goal. | ball-games games hobbies lacrosse lifestyle sports | |
suitable for those over 16 or 18 | X | English | adj | Intersex or non-binary (in passports and identification documents). | not-comparable | |
suitable for those over 16 or 18 | X | English | noun | Ecstasy, a particular street drug. | slang uncountable | |
suitable for those over 16 or 18 | X | English | adj | Suitable only for those aged sixteen or (later) eighteen years and over. | dated not-comparable | |
suitable for those over 16 or 18 | X | English | adj | Obscene; adult; pornographic; XXX. | not-comparable | |
suitable for those over 16 or 18 | X | English | name | Christ | informal | |
suitable for those over 16 or 18 | X | English | noun | Cross, crossing. | ||
suitable for those over 16 or 18 | X | English | adj | Abbreviation of extreme. | abbreviation alt-of informal | |
summary | yvirlit | Faroese | noun | overview | neuter | |
summary | yvirlit | Faroese | noun | summary | literature media publishing | neuter |
summons | judgment call | English | noun | A ruling by an umpire, referee, or similar official during a sporting event, based on his or her perception of events and in the absence of any objective measurement. | hobbies lifestyle sports | |
summons | judgment call | English | noun | Any decision or other determination based on subjective criteria, especially one which takes into account the particular circumstances of a situation. | ||
summons | judgment call | English | noun | The summons which will call the spirits of the deceased to their heavenly reward at the time of Final Judgment. | Christianity | |
surname | Navalny | English | name | A transliteration of the Russian surname Нава́льный (Naválʹnyj). | ||
surname | Navalny | English | name | A surname from Russian. | ||
swear | manata | Finnish | verb | To exorcise, drive out (evil spirits). | lifestyle religion | transitive |
swear | manata | Finnish | verb | To swear, curse, damn. | intransitive | |
swear | manata | Finnish | verb | To invoke, call/dredge up. | transitive | |
swear | manata | Finnish | verb | To urge, egg on. | transitive | |
taking distinct arguments to distinct values | into | English | prep | To or towards the inside of. | ||
taking distinct arguments to distinct values | into | English | prep | To or towards the region of. | ||
taking distinct arguments to distinct values | into | English | prep | Against, especially with force or violence. | ||
taking distinct arguments to distinct values | into | English | prep | Indicates transition into another form or substance. | ||
taking distinct arguments to distinct values | into | English | prep | Indicates division or the creation of subgroups or sections. | ||
taking distinct arguments to distinct values | into | English | prep | After the start of. | ||
taking distinct arguments to distinct values | into | English | prep | Interested in or attracted to. | colloquial | |
taking distinct arguments to distinct values | into | English | prep | Expressing the operation of division, with the denominator given first. Usually with "goes". | mathematics sciences | |
taking distinct arguments to distinct values | into | English | prep | Expressing the operation of multiplication. | mathematics sciences | British India archaic |
taking distinct arguments to distinct values | into | English | prep | Investigating the subject (of). | ||
taking distinct arguments to distinct values | into | English | prep | Attacking or fighting a person. | colloquial | |
tax, property or people so levied | levy | English | verb | To impose (a tax or fine) to collect monies due, or to confiscate property. | transitive | |
tax, property or people so levied | levy | English | verb | To raise or collect by assessment; to exact by authority. | ||
tax, property or people so levied | levy | English | verb | To draft someone into military service. | ||
tax, property or people so levied | levy | English | verb | To raise; to collect; said of troops, to form into an army by enrollment, conscription. etc. | ||
tax, property or people so levied | levy | English | verb | To wage war. | ||
tax, property or people so levied | levy | English | verb | To raise, as a siege. | ||
tax, property or people so levied | levy | English | verb | To erect, build, or set up; to make or construct; to raise or cast up. | law | |
tax, property or people so levied | levy | English | noun | The act of levying. | ||
tax, property or people so levied | levy | English | noun | The tax, property, or people so levied. | ||
tax, property or people so levied | levy | English | noun | The Spanish real of one eighth of a dollar, valued at elevenpence when the dollar was rated at seven shillings and sixpence. | Pennsylvania US Virginia obsolete | |
tenure | incumbency | English | noun | The state of being incumbent. | countable uncountable | |
tenure | incumbency | English | noun | An obligation or duty. | countable uncountable | |
tenure | incumbency | English | noun | A tenure. | countable uncountable | |
tenure | incumbency | English | noun | Benefice, lucrative position or possession. | countable figuratively uncountable | |
the Uto-Aztecan language, descended from Nahuatl, spoken by an indigenous people of El Salvador | Pipil | English | name | The Uto-Aztecan language, descended from Nahuatl, spoken by an indigenous people of El Salvador. | ||
the Uto-Aztecan language, descended from Nahuatl, spoken by an indigenous people of El Salvador | Pipil | English | name | A group of people indigenous to western El Salvador. | ||
the act of opening, unfolding, or explaining | explication | English | noun | The act of opening or unfolding. | countable uncountable | |
the act of opening, unfolding, or explaining | explication | English | noun | The act of explaining; an explanation. | countable dated formal uncountable | |
the act of opening, unfolding, or explaining | explication | English | noun | The sense given by an expositor. | countable uncountable | |
the anus | bung-hole | English | noun | A hole in a vessel, such as a cask, that may be stopped with a bung. | ||
the anus | bung-hole | English | noun | The anus. | slang vulgar | |
the anus | bung-hole | English | verb | To have penetrative anal sex with. | slang vulgar | |
the minor chord with a root of D | D minor | English | noun | A minor key with the notes D, E, F, G, A, B♭, C. | entertainment lifestyle music | uncountable |
the minor chord with a root of D | D minor | English | noun | The minor chord with a root of D. | entertainment lifestyle music | uncountable |
the region | Israel | English | name | A country in Western Asia, in the Middle East, at the eastern shore of the Mediterranean. Official name: State of Israel. | countable uncountable | |
the region | Israel | English | name | A Biblical region of Western Asia roughly coextensive with the modern State of Israel, known in the Bible as the Land of Israel and considered the ancestral homeland of the Jewish people. | biblical lifestyle religion | countable uncountable |
the region | Israel | English | name | An ancient kingdom in Western Asia, roughly coextensive with the modern State of Israel and the Land of Israel. | countable historical uncountable | |
the region | Israel | English | name | An ancient kingdom that occupied the northern part of the Land of Israel and modern State of Israel, as distinct from Judah. | countable historical uncountable | |
the region | Israel | English | name | The Jews as a people, taken collectively. | Judaism countable historical uncountable | |
the region | Israel | English | name | A male given name from Hebrew. | countable uncountable | |
the region | Israel | English | name | A male given name from Hebrew. / Another name for Jacob, notably after Genesis 32:28 and in later references. | countable uncountable | |
the region | Israel | English | name | A surname. | countable uncountable | |
the region | Israel | English | name | A barangay of Imelda, Zamboanga Sibugay, Philippines | countable uncountable | |
the town | Peel | English | name | A surname. | countable | |
the town | Peel | English | name | A placename: / A town in the Isle of Man (OS grid ref SC2484). | countable uncountable | |
the town | Peel | English | name | A placename: / A former county in Ontario, Canada, abolished in 1974. | countable uncountable | |
the town | Peel | English | name | A placename: / A regional municipality in Southern Ontario, Canada, created in 1974. | countable uncountable | |
the town | Peel | English | name | A placename: / A region south of Perth, Western Australia. | countable uncountable | |
the town | Peel | English | name | Robert Peel, British Prime Minister. | uncountable | |
thought, opinion | 見 | Japanese | character | to see | kanji | |
thought, opinion | 見 | Japanese | character | to think about, to consider | kanji | |
thought, opinion | 見 | Japanese | character | to see (someone), to meet | kanji | |
thought, opinion | 見 | Japanese | character | to appear, to show up | kanji | |
thought, opinion | 見 | Japanese | noun | seeing, looking | ||
thought, opinion | 見 | Japanese | noun | the look or appearance of something | ||
thought, opinion | 見 | Japanese | noun | a view, as of a landscape | ||
thought, opinion | 見 | Japanese | verb | stem or continuative form of 見る (miru) | continuative form-of stem | |
thought, opinion | 見 | Japanese | noun | seeing, looking | ||
thought, opinion | 見 | Japanese | noun | a view, perspective, thought, or opinion about something | ||
thought, opinion | 見 | Japanese | noun | the visual impact the performers have on the audience | ||
thought, opinion | 見 | Japanese | noun | window-shopping | ||
thought, opinion | 見 | Japanese | noun | a window-shopper | ||
threat or coercion by display or aiming a firearm or similar weapon | gunpoint | English | noun | A location in the front of the muzzle of a gun. | uncountable | |
threat or coercion by display or aiming a firearm or similar weapon | gunpoint | English | noun | Threat or coercion by display or aiming a firearm or similar weapon. | uncountable | |
throw | βάλλω | Ancient Greek | verb | to throw, cast, hurl | transitive | |
throw | βάλλω | Ancient Greek | verb | to let fall | transitive | |
throw | βάλλω | Ancient Greek | verb | to strike, touch | transitive | |
throw | βάλλω | Ancient Greek | verb | to put, place | transitive | |
throw | βάλλω | Ancient Greek | verb | to fall, tumble | intransitive | |
timid or cowardly person | sissy | English | noun | An effeminate boy or man. | colloquial derogatory sometimes | |
timid or cowardly person | sissy | English | noun | A timid, unassertive or cowardly person. | colloquial derogatory sometimes | |
timid or cowardly person | sissy | English | noun | A male crossdresser who adopts feminine behaviours. | BDSM lifestyle sexuality | |
timid or cowardly person | sissy | English | noun | Sister; often used as a term of address | colloquial dated | |
timid or cowardly person | sissy | English | adj | Effeminate. | derogatory | |
timid or cowardly person | sissy | English | adj | Cowardly. | derogatory | |
timid or cowardly person | sissy | English | noun | Urination; urine. | childish colloquial uncountable | |
timid or cowardly person | sissy | English | verb | To urinate. | childish colloquial | |
timid or cowardly person | sissy | English | verb | To sissygasm (reach orgasm solely by penetration of the anus). | intransitive rare slang vulgar | |
to | hereat | English | adv | At this time; upon this event. | not-comparable | |
to | hereat | English | adv | At this; because of this. | not-comparable | |
to apply | levittää | Finnish | verb | to spread, spread out | transitive | |
to apply | levittää | Finnish | verb | to roll out | transitive | |
to apply | levittää | Finnish | verb | to apply (by spreading; e.g. paint, lotion, cream) | transitive | |
to apply | levittää | Finnish | verb | to widen, expand; extend | transitive | |
to apply | levittää | Finnish | verb | to propagate, disseminate | transitive | |
to apply | levittää | Finnish | verb | to distribute (e.g. movie or music copies) | transitive | |
to apply | levittää | Finnish | verb | to peddle (to spread or cause to spread) | figuratively transitive | |
to aspire to achieve | reach for | English | verb | To try to get (something) by extending one's arm or moving one's hand. | ||
to aspire to achieve | reach for | English | verb | To aspire to achieve. | ||
to awaken (someone else) | wake up | English | verb | To stop sleeping; to awake. | intransitive | |
to awaken (someone else) | wake up | English | verb | To awaken somebody. | transitive | |
to awaken (someone else) | wake up | English | verb | To become more aware of a real-life situation; to concentrate on the matter in hand. | intransitive | |
to be discovered, be revealed | come out | English | verb | Used other than figuratively or idiomatically: see come, out. | ||
to be discovered, be revealed | come out | English | verb | To be discovered; to be revealed. | intransitive | |
to be discovered, be revealed | come out | English | verb | To be published or released; to be issued; to be broadcast for the first time. | intransitive | |
to be discovered, be revealed | come out | English | verb | To make a formal debut in society. | dated historical | |
to be discovered, be revealed | come out | English | verb | To end up or result; to turn out to be. | copulative | |
to be discovered, be revealed | come out | English | verb | To walk onto the field at the beginning of an innings. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
to be discovered, be revealed | come out | English | verb | To come out of the closet. | idiomatic informal | |
to be discovered, be revealed | come out | English | verb | To originate in; to derive from; to be taken from out of or to have arrived from. | ||
to be discovered, be revealed | come out | English | verb | To express one's opinion openly. | ||
to be discovered, be revealed | come out | English | verb | To become visible in the sky as a result of clouds clearing away. | ||
to be discovered, be revealed | come out | English | verb | To protest or go on strike, especially out of solidarity with other workers. | ||
to be discovered, be revealed | come out | English | verb | To make a debut in a new field; to start off a career or reputation. | ||
to be discovered, be revealed | come out | English | verb | To emerge from or reach the end of an era, event or process. | intransitive | |
to be discovered, be revealed | come out | English | verb | To be removed. | intransitive | |
to be discovered, be revealed | come out | English | verb | To join a church; to convert to a religion. | intransitive slang | |
to be discovered, be revealed | come out | English | verb | To begin with something. | intransitive | |
to cause revulsion | repulse | English | verb | To repel or drive back. | transitive | |
to cause revulsion | repulse | English | verb | To reject or rebuff. | transitive | |
to cause revulsion | repulse | English | verb | To cause revulsion in; to repel. | transitive | |
to cause revulsion | repulse | English | noun | the act of repulsing or the state of being repulsed | ||
to cause revulsion | repulse | English | noun | refusal, rejection or repulsion | ||
to check | 檢查 | Chinese | verb | to check; to examine; to inspect | ||
to check | 檢查 | Chinese | verb | to examine one's mistakes | ||
to check | 檢查 | Chinese | verb | to examine; to test | medicine sciences | |
to check | 檢查 | Chinese | noun | written self-criticism; letter of self-criticism (Classifier: 篇 m; 份 m) | ||
to chop into small pieces | hash | English | noun | Food, especially meat and potatoes, chopped and mixed together. | ||
to chop into small pieces | hash | English | noun | A confused mess. | ||
to chop into small pieces | hash | English | noun | The # symbol (octothorpe, pound). | media publishing typography | |
to chop into small pieces | hash | English | noun | The result generated by a hash function. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
to chop into small pieces | hash | English | noun | One guess made by a mining computer in the effort of finding the correct answer which releases the next unit of cryptocurrency; see also hashrate. | business computing cryptocurrencies cryptocurrency engineering finance mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
to chop into small pieces | hash | English | noun | A new mixture of old material; a second preparation or exhibition; a rehashing. | ||
to chop into small pieces | hash | English | noun | A hash run. | ||
to chop into small pieces | hash | English | noun | A stupid fellow. | Scotland | |
to chop into small pieces | hash | English | verb | To chop into small pieces, to make into a hash. | transitive | |
to chop into small pieces | hash | English | verb | To make a quick, rough version. | ||
to chop into small pieces | hash | English | verb | To transform according to a hash function. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
to chop into small pieces | hash | English | verb | To make a mess of (something); to ruin. | colloquial transitive | |
to chop into small pieces | hash | English | noun | Hashish, a drug derived from the cannabis plant. | slang uncountable | |
to compliment someone | flatter | English | adj | comparative form of flat: more flat | comparative form-of | |
to compliment someone | flatter | English | verb | To compliment someone, often (but not necessarily) insincerely and sometimes to win favour. | ambitransitive | |
to compliment someone | flatter | English | verb | To enhance or gratify someone's vanity by praising them. | ambitransitive | |
to compliment someone | flatter | English | verb | To portray someone to advantage. | ambitransitive | |
to compliment someone | flatter | English | verb | To encourage or cheer someone with (usually false) hope. | ambitransitive | |
to compliment someone | flatter | English | verb | To cheer or please (with the idea that); congratulate oneself, especially when the perception is false. | ambitransitive reflexive usually | |
to compliment someone | flatter | English | verb | To cheer or please (with the idea that); congratulate oneself, especially when the perception is false. / In phrasal verb "to flatter with": to encourage, inspire with hope. | ambitransitive intransitive obsolete reflexive usually | |
to compliment someone | flatter | English | noun | A type of set tool used by blacksmiths. | ambitransitive | |
to compliment someone | flatter | English | noun | A flat-faced fulling hammer. | ambitransitive | |
to compliment someone | flatter | English | noun | A drawplate with a narrow, rectangular orifice, for drawing flat strips such as watch springs. | ambitransitive | |
to compliment someone | flatter | English | noun | Someone who flattens, purposely or accidentally. Also flattener. | ambitransitive | |
to compliment someone | flatter | English | noun | Someone who lives in a rented flat. | British New-Zealand ambitransitive slang | |
to consume in large quantities | put away | English | verb | To put (something) in its usual storage place; to place out of the way, clean up. | transitive | |
to consume in large quantities | put away | English | verb | To store, add to one's stores for later use. | transitive | |
to consume in large quantities | put away | English | verb | To consume (food or drink), especially in large quantities. | colloquial transitive | |
to consume in large quantities | put away | English | verb | To send (someone) to prison or mental asylum. | transitive | |
to consume in large quantities | put away | English | verb | To kill someone. | transitive | |
to consume in large quantities | put away | English | verb | To knock out an opponent. | broadly transitive | |
to consume in large quantities | put away | English | verb | To discard, divest oneself of. | formal literary transitive | |
to consume in large quantities | put away | English | verb | To fend off, deflect; to dismiss. | obsolete transitive | |
to consume in large quantities | put away | English | verb | To divorce. | archaic transitive | |
to consume in large quantities | put away | English | verb | To take a large lead in a game, especially enough to guarantee victory or make the game no longer competitive. | hobbies lifestyle sports | |
to consume in large quantities | put away | English | verb | To strike out a batter. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
to consume in large quantities | put away | English | verb | To catch a fly ball or tag out a baserunner. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
to consume in large quantities | put away | English | verb | (pickleball) To hit the ball in such a way that the opponent cannot reach it; see passing shot | hobbies lifestyle sports tennis | |
to convert into capital | capitalize | English | verb | In writing or editing, to write (something: either an entire word or text, or just the initial letter(s) thereof) in capital letters, in upper case. | transitive | |
to convert into capital | capitalize | English | verb | To contribute or acquire capital (money or other resources) for. | business finance | transitive |
to convert into capital | capitalize | English | verb | To convert into capital, i.e., to get cash or similar immediately fungible resources for some less fungible property or source of future income. | business finance | transitive |
to convert into capital | capitalize | English | verb | To treat as capital, not as an expense. | accounting business economics finance government sciences taxation | transitive |
to convert into capital | capitalize | English | verb | To profit or to obtain an advantage. | intransitive | |
to convert into capital | capitalize | English | verb | To seize, as an opportunity; to obtain a benefit from; to invest on something profitable. | intransitive | |
to deceive | hum | English | noun | A hummed tune, i.e. created orally with lips closed. | ||
to deceive | hum | English | noun | An often indistinct sound resembling human humming. | ||
to deceive | hum | English | noun | Busy activity, like the buzz of a beehive. | ||
to deceive | hum | English | noun | Unpleasant odour. | UK slang | |
to deceive | hum | English | noun | An imposition or hoax; humbug. | dated | |
to deceive | hum | English | noun | A kind of strong drink. | obsolete | |
to deceive | hum | English | noun | A phenomenon, or collection of phenomena, involving widespread reports of a persistent and invasive low-frequency humming, rumbling, or droning noise not audible to all people. | ||
to deceive | hum | English | verb | To make a sound from the vocal cords without pronouncing any real words, with one's lips closed. | intransitive | |
to deceive | hum | English | verb | To express by humming. | transitive | |
to deceive | hum | English | verb | To drone like certain insects naturally do in motion, or sounding similarly. | intransitive | |
to deceive | hum | English | verb | To buzz, be busily active like a beehive | intransitive | |
to deceive | hum | English | verb | To produce low sounds which blend continuously | intransitive | |
to deceive | hum | English | verb | To reek, smell bad. | British slang | |
to deceive | hum | English | verb | To flatter by approving; to cajole; to deceive or impose upon; to humbug. | UK dated slang transitive | |
to deceive | hum | English | intj | Synonym of hmm: a noise indicating thought, consideration, &c. | ||
to deceive | hum | English | intj | Synonym of um: a noise indicating doubt, uncertainty, &c. | ||
to deceive | hum | English | noun | Synonym of see hum (“blood cockles, ark clams”) | Malaysia Singapore informal uncountable | |
to defeat an enemy and invade in great numbers | overrun | English | verb | To defeat an enemy and invade in great numbers, seizing the enemy positions conclusively. | transitive | |
to defeat an enemy and invade in great numbers | overrun | English | verb | To infest, swarm over, flow over. | transitive | |
to defeat an enemy and invade in great numbers | overrun | English | verb | To run past; to run beyond. | transitive | |
to defeat an enemy and invade in great numbers | overrun | English | verb | To run past; to run beyond. / To run past the end of. | transitive | |
to defeat an enemy and invade in great numbers | overrun | English | verb | To continue for too long. | intransitive | |
to defeat an enemy and invade in great numbers | overrun | English | verb | To carry (some type, a line or column, etc.) backward or forward into an adjacent line or page. | media printing publishing | |
to defeat an enemy and invade in great numbers | overrun | English | verb | To go beyond; to extend in part beyond. | transitive | |
to defeat an enemy and invade in great numbers | overrun | English | verb | To abuse or oppress, as if by treading upon. | transitive | |
to defeat an enemy and invade in great numbers | overrun | English | noun | An instance of overrunning. | countable uncountable | |
to defeat an enemy and invade in great numbers | overrun | English | noun | The amount by which something overruns. | countable uncountable | |
to defeat an enemy and invade in great numbers | overrun | English | noun | An area of terrain beyond the end of a runway that is kept flat and unobstructed to allow an aircraft that runs off the end of the runway to stop safely. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
to defeat an enemy and invade in great numbers | overrun | English | noun | Air that is whipped into a frozen dessert to make it easier to serve and eat. | food lifestyle | countable uncountable |
to emphasize or review | reinforce | English | verb | To strengthen, especially by addition or augmentation. | transitive | |
to emphasize or review | reinforce | English | verb | To emphasize or review. | transitive | |
to emphasize or review | reinforce | English | verb | To encourage (a behavior or idea) through repeated stimulus. | transitive | |
to end a game with neither side winning | draw | English | verb | To pull or exert force. / To pull (something) in a particular manner or direction. | ||
to end a game with neither side winning | draw | English | verb | To pull or exert force. / To drag (a person, thing, or part of the body), especially along the ground. | ||
to end a game with neither side winning | draw | English | verb | To pull or exert force. / To pull (a plough, vehicle etc.); to cause (something) to move forwards by pulling it. | transitive | |
to end a game with neither side winning | draw | English | verb | To pull or exert force. / To pull back (the string of a bow) in preparation for shooting. | archery government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | |
to end a game with neither side winning | draw | English | verb | To pull or exert force. / To move (a part of one's body) in a particular direction. | ||
to end a game with neither side winning | draw | English | verb | To pull or exert force. / To pull (a curtain, blinds etc.) open or closed. | ||
to end a game with neither side winning | draw | English | verb | To pull or exert force. / To pull something along; to have force to move anything by pulling. | archaic intransitive | |
to end a game with neither side winning | draw | English | verb | To pull or exert force. / To pull (one's face, features) out of shape, from emotion etc. | ||
to end a game with neither side winning | draw | English | verb | To pull or exert force. / To construct (a wall, canal etc.) from one point to another. | archaic | |
to end a game with neither side winning | draw | English | verb | To pull or exert force. / To require (a depth of water) for floating. | ||
to end a game with neither side winning | draw | English | verb | To pull or exert force. / To assume a specific position or attitude. | reflexive | |
to end a game with neither side winning | draw | English | verb | To pull or exert force. / To pull (a belt or other item) so that it tightens or wraps around something more closely. | ||
to end a game with neither side winning | draw | English | verb | To pull or exert force. / To make a shot that lands gently in the house (the circular target) without knocking out other stones. | ball-games curling games hobbies lifestyle sports | |
to end a game with neither side winning | draw | English | verb | To pull or exert force. / To be pulled along (in a specified way). | archaic intransitive | |
to end a game with neither side winning | draw | English | verb | To pull or exert force. / To play (a short-length ball directed at the leg stump) with an inclined bat so as to deflect the ball between the legs and the wicket. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
to end a game with neither side winning | draw | English | verb | To pull or exert force. / To hit (the ball) with the toe of the club so that it is deflected toward the left. | golf hobbies lifestyle sports | |
to end a game with neither side winning | draw | English | verb | To pull or exert force. / To strike (the cue ball) below the center so as to give it a backward rotation which causes it to take a backward direction on striking another ball. | ball-games billiards games hobbies lifestyle sports | |
to end a game with neither side winning | draw | English | verb | To attract, exert an influence on. / To induce (the mind, eyes, attention etc.) to be directed at or focused on something. | ||
to end a game with neither side winning | draw | English | verb | To attract, exert an influence on. / To cause (someone) to come to a particular place, condition, or course of action; to attract (a person). | ||
to end a game with neither side winning | draw | English | verb | To attract, exert an influence on. / To take (air, smoke etc.) into the lungs; to inhale. | ||
to end a game with neither side winning | draw | English | verb | To attract, exert an influence on. / To attract (something) by means of a physical force, especially magnetism or gravity; (figurative) to act as an inducement or enticement. | intransitive transitive | |
to end a game with neither side winning | draw | English | verb | To attract, exert an influence on. / To cause (something); to bring (something) about as a consequence. | ||
to end a game with neither side winning | draw | English | verb | To attract, exert an influence on. / To provoke or attract (a particular response or reaction). | ||
to end a game with neither side winning | draw | English | verb | To attract, exert an influence on. / To have a draught; to allow air to be passed through in order to allow for combustion. | intransitive | |
to end a game with neither side winning | draw | English | verb | To extend, protract. / To extend the duration of (something); to prolong. | obsolete | |
to end a game with neither side winning | draw | English | verb | To extend, protract. / To make (wire) by pulling it through an aperture; to stretch (metal) into a wire. | ||
to end a game with neither side winning | draw | English | verb | To extend, protract. / To stretch or elongate. | ||
to end a game with neither side winning | draw | English | verb | To extend, protract. / To become contracted; to shrink. | intransitive | |
to end a game with neither side winning | draw | English | verb | To extend, protract. / Of a sail, to fill with wind. | nautical transport | |
to end a game with neither side winning | draw | English | verb | To move, travel, approach. / To move in a specific direction. | archaic reflexive | |
to end a game with neither side winning | draw | English | verb | To move, travel, approach. / To move steadily in a particular direction or into a specific position. | intransitive | |
to end a game with neither side winning | draw | English | verb | To move, travel, approach. / To come to, towards (a particular moment in time); to approach (a time). | ||
to end a game with neither side winning | draw | English | verb | To move, travel, approach. / To search for game; to track a quarry. | hobbies hunting lifestyle | archaic |
to end a game with neither side winning | draw | English | verb | To extract, remove, select. / To pull out, unsheathe (a sword, firearm etc.). | ||
to end a game with neither side winning | draw | English | verb | To extract, remove, select. / To take (water) from a well or other source. | ||
to end a game with neither side winning | draw | English | verb | To extract, remove, select. / To disembowel (someone); to remove the viscera from (an animal), especially before cooking. | ||
to end a game with neither side winning | draw | English | verb | To extract, remove, select. / To extract (pus, humours, etc.) by means of medical treatment. | medicine sciences | archaic transitive |
to end a game with neither side winning | draw | English | verb | To extract, remove, select. / To select (an item) at random to decide which of a group of people will receive or undergo something; to select (a person) by this process. | ||
to end a game with neither side winning | draw | English | verb | To extract, remove, select. / To conduct (a lottery); to select (the numbers) for a lottery; to win (a prize) in a lottery. | ||
to end a game with neither side winning | draw | English | verb | To extract, remove, select. / To extract (a tooth). | ||
to end a game with neither side winning | draw | English | verb | To extract, remove, select. / To extract (juice, fluids etc.) from something by pressure, osmosis or similar. | ||
to end a game with neither side winning | draw | English | verb | To extract, remove, select. / To take or be dealt (a card) from the deck; to have (a particular hand) as a result of this. | card-games games | |
to end a game with neither side winning | draw | English | verb | To extract, remove, select. / To withdraw. | obsolete transitive | |
to end a game with neither side winning | draw | English | verb | To extract, remove, select. / To end a game in a draw (with neither side winning). | intransitive transitive | |
to end a game with neither side winning | draw | English | verb | To extract, remove, select. / To steep; to leave (tea) temporarily in water to allow the flavour to increase. | intransitive transitive | |
to end a game with neither side winning | draw | English | verb | To extract, remove, select. / To take or be dealt a playing card from the deck. See also draw out. | intransitive | |
to end a game with neither side winning | draw | English | verb | To extract, remove, select. / To run (a bath). | ||
to end a game with neither side winning | draw | English | verb | To extract, remove, select. / To consume (power). | ||
to end a game with neither side winning | draw | English | verb | To obtain, elicit. / To take (something) from a particular source, especially of information; to derive. | ||
to end a game with neither side winning | draw | English | verb | To obtain, elicit. / To call forth (something) from a person, to elicit. | ||
to end a game with neither side winning | draw | English | verb | To obtain, elicit. / To deduce or infer (a conclusion); to make (a deduction). | ||
to end a game with neither side winning | draw | English | verb | To obtain, elicit. / To receive (a salary); to withdraw (money) from a bank etc. | ||
to end a game with neither side winning | draw | English | verb | To obtain, elicit. / To elicit information from (someone); to induce (a person) to speak on some subject. (Now frequently in passive.) | ||
to end a game with neither side winning | draw | English | verb | To represent. / To produce (a shape, figure, picture etc.) with pencil, crayon, chalk, or other implement. | transitive | |
to end a game with neither side winning | draw | English | verb | To represent. / To depict (something) linguistically; to portray in words. | transitive | |
to end a game with neither side winning | draw | English | verb | To represent. / To draw up, compose (a document). | transitive | |
to end a game with neither side winning | draw | English | verb | To represent. / To produce an image of something by artistic means; to make drawings. | intransitive | |
to end a game with neither side winning | draw | English | verb | To represent. / To produce a visual representation of (a person or thing) by lines and marks with pencil, pen, paints etc. | transitive | |
to end a game with neither side winning | draw | English | intj | Pull back your bowstring in preparation to shoot. | archery government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | |
to end a game with neither side winning | draw | English | noun | That which draws: that which attracts e.g. a crowd. | countable uncountable | |
to end a game with neither side winning | draw | English | noun | The act of drawing: / The act of drawing a gun from a holster, etc. | countable uncountable | |
to end a game with neither side winning | draw | English | noun | The act of drawing: / The procedure by which the result of a lottery is determined. | countable uncountable | |
to end a game with neither side winning | draw | English | noun | The act of drawing: / The act of pulling back the strings in preparation of firing; the distance the strings are pulled back. | archery government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | countable uncountable |
to end a game with neither side winning | draw | English | noun | The result of drawing: / The result of a contest that neither side has won. | countable uncountable | |
to end a game with neither side winning | draw | English | noun | The result of drawing: / The result of a two-innings match in which at least one side did not complete all their innings before time ran out (as distinguished from a tie). | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
to end a game with neither side winning | draw | English | noun | That which is drawn (e.g. funds from an account). | countable uncountable | |
to end a game with neither side winning | draw | English | noun | That which is drawn (e.g. funds from an account). / In a commission-based job, an advance on future (potential) commissions given to an employee by the employer. | countable uncountable | |
to end a game with neither side winning | draw | English | noun | Draft: flow through a flue of gasses (smoke) resulting from a combustion process, possibly adjustable with a damper. | countable uncountable | |
to end a game with neither side winning | draw | English | noun | The spin or twist imparted to a ball etc. by a drawing stroke. | hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
to end a game with neither side winning | draw | English | noun | A golf shot that (for the right-handed player) curves intentionally to the left. See hook, slice, fade. | golf hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
to end a game with neither side winning | draw | English | noun | A shot that is intended to land gently in the house (the circular target) without knocking out other stones; cf. takeout. | ball-games curling games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
to end a game with neither side winning | draw | English | noun | A dry stream bed that drains surface water only during periods of heavy rain or flooding. | geography natural-sciences | countable uncountable |
to end a game with neither side winning | draw | English | noun | A bag of cannabis. | countable slang | |
to end a game with neither side winning | draw | English | noun | Cannabis. | slang uncountable | |
to end a game with neither side winning | draw | English | noun | A situation in which one or more players has four cards of the same suit or four out of five necessary cards for a straight and requires a further card to make their flush or straight. | card-games poker | countable uncountable |
to end a game with neither side winning | draw | English | noun | The stall from which a horse begins the race. | hobbies horse-racing horseracing horses lifestyle pets racing sports | countable uncountable |
to equal after calculation | total | English | noun | An amount obtained by the addition of smaller amounts. | ||
to equal after calculation | total | English | noun | Sum. | mathematics sciences | informal |
to equal after calculation | total | English | adj | Entire; relating to the whole of something. | ||
to equal after calculation | total | English | adj | Complete; absolute. | ||
to equal after calculation | total | English | adj | Defined on all possible inputs. | mathematics sciences | |
to equal after calculation | total | English | adj | Left total: Such that for every x in X there is a y in Y with x R y. | mathematics sciences | broadly |
to equal after calculation | total | English | adj | Such that any two elements are comparable, i.e. for all a and b, either a ≤ b, or b ≤ a. | mathematics sciences | |
to equal after calculation | total | English | verb | To add up; to calculate the sum of. | transitive | |
to equal after calculation | total | English | verb | To equal a total of; to amount to. | ||
to equal after calculation | total | English | verb | To demolish; to wreck completely. (from total loss) | US slang transitive | |
to equal after calculation | total | English | verb | To amount to; to add up to. | intransitive | |
to fasten one’s seat belt or safety belt | buckle up | English | verb | To fasten with a buckle. | transitive | |
to fasten one’s seat belt or safety belt | buckle up | English | verb | To fasten one's seat belt or safety belt. | idiomatic intransitive | |
to fasten one’s seat belt or safety belt | buckle up | English | verb | To get ready, to prepare oneself. | broadly idiomatic imperative intransitive usually | |
to find or retrieve something by removing overlying material | dig out | English | verb | To remove something by digging. | transitive | |
to find or retrieve something by removing overlying material | dig out | English | verb | To find or retrieve something buried. | figuratively sometimes transitive | |
to find or retrieve something by removing overlying material | dig out | English | verb | To make something by digging. | transitive | |
to find or retrieve something by removing overlying material | dig out | English | verb | To decamp; to leave a place hastily. | US intransitive slang | |
to find or retrieve something by removing overlying material | dig out | English | verb | To have penetrative sexual intercourse with someone. | slang transitive | |
to find or retrieve something by removing overlying material | dig out | English | verb | To block a yorker with the bottom of the bat, at the last second. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | transitive |
to gather for a formal or social discussion; to hold a meeting | meet | English | verb | To make contact (with someone) while in proximity. / To come face to face with by accident; to encounter. | ||
to gather for a formal or social discussion; to hold a meeting | meet | English | verb | To make contact (with someone) while in proximity. / To come face to face with someone by arrangement. | ||
to gather for a formal or social discussion; to hold a meeting | meet | English | verb | To make contact (with someone) while in proximity. / To get acquainted with someone. | ||
to gather for a formal or social discussion; to hold a meeting | meet | English | verb | To come together. / To gather for a formal or social discussion; to hold a meeting. | ||
to gather for a formal or social discussion; to hold a meeting | meet | English | verb | To come together. / To come together in conflict. | ||
to gather for a formal or social discussion; to hold a meeting | meet | English | verb | To come together. / To play a match. | hobbies lifestyle sports | |
to gather for a formal or social discussion; to hold a meeting | meet | English | verb | To make physical or perceptual contact. / To converge and finally touch or intersect. | ||
to gather for a formal or social discussion; to hold a meeting | meet | English | verb | To make physical or perceptual contact. / To touch or hit something while moving. | ||
to gather for a formal or social discussion; to hold a meeting | meet | English | verb | To make physical or perceptual contact. / To adjoin, be physically touching. | ||
to gather for a formal or social discussion; to hold a meeting | meet | English | verb | To make physical or perceptual contact. / To respond to (an argument etc.) with something equally convincing; to refute. | transitive | |
to gather for a formal or social discussion; to hold a meeting | meet | English | verb | To satisfy; to comply with. | ||
to gather for a formal or social discussion; to hold a meeting | meet | English | verb | To balance or come out correct. | intransitive | |
to gather for a formal or social discussion; to hold a meeting | meet | English | verb | To perceive; to come to a knowledge of; to have personal acquaintance with; to experience; to suffer. | ||
to gather for a formal or social discussion; to hold a meeting | meet | English | verb | To be mixed with, to be combined with aspects of. | ||
to gather for a formal or social discussion; to hold a meeting | meet | English | noun | A sports competition, especially for track and field or swimming. | hobbies lifestyle sports | |
to gather for a formal or social discussion; to hold a meeting | meet | English | noun | A gathering of riders, horses and hounds for foxhunting; a field meet for hunting. | hobbies hunting lifestyle | |
to gather for a formal or social discussion; to hold a meeting | meet | English | noun | A meeting of two trains in opposite directions on a single track, when one is put into a siding to let the other cross. | rail-transport railways transport | |
to gather for a formal or social discussion; to hold a meeting | meet | English | noun | A meeting. | informal | |
to gather for a formal or social discussion; to hold a meeting | meet | English | noun | The greatest lower bound, an operation between pairs of elements in a lattice, denoted by the symbol ∧. | algebra mathematics sciences | |
to gather for a formal or social discussion; to hold a meeting | meet | English | adj | Suitable; right; proper. | archaic | |
to gather for a formal or social discussion; to hold a meeting | meet | English | adj | Submissive; passive. | obsolete | |
to grow or expand | burgeon | English | noun | A bud, sprout, or shoot. | obsolete | |
to grow or expand | burgeon | English | verb | To grow or expand. | intransitive | |
to grow or expand | burgeon | English | verb | To swell to the point of bursting. | intransitive | |
to grow or expand | burgeon | English | verb | Of plants, to bloom, bud. | archaic intransitive | |
to incline laterally in order to turn | bank | English | noun | An institution where one can place and borrow money and take care of financial affairs. | countable | |
to incline laterally in order to turn | bank | English | noun | A branch office of such an institution. | countable | |
to incline laterally in order to turn | bank | English | noun | An underwriter or controller of a card game. | countable | |
to incline laterally in order to turn | bank | English | noun | A fund from deposits or contributions, to be used in transacting business; a joint stock or capital. | countable | |
to incline laterally in order to turn | bank | English | noun | The sum of money etc. which the dealer or banker has as a fund from which to draw stakes and pay losses. | gambling games | countable |
to incline laterally in order to turn | bank | English | noun | Money; profit. | slang uncountable | |
to incline laterally in order to turn | bank | English | noun | In certain games, such as dominos, a fund of pieces from which the players are allowed to draw. | countable | |
to incline laterally in order to turn | bank | English | noun | A safe and guaranteed place of storage for and retrieval of important items or goods. | countable in-compounds | |
to incline laterally in order to turn | bank | English | noun | A device used to store coins or currency. | countable | |
to incline laterally in order to turn | bank | English | verb | To deal with a bank or financial institution, or for an institution to provide financial services to a client. | intransitive | |
to incline laterally in order to turn | bank | English | verb | To put into a bank. | transitive | |
to incline laterally in order to turn | bank | English | verb | To conceal in the rectum for use in prison. | slang transitive | |
to incline laterally in order to turn | bank | English | verb | To provide banking services to. | business finance | transitive |
to incline laterally in order to turn | bank | English | noun | An edge of river, lake, or other watercourse. | geography hydrology natural-sciences | |
to incline laterally in order to turn | bank | English | noun | An elevation under the sea; a shallow area of shifting sand, gravel, mud, and so forth | geography hydrology natural-sciences nautical transport | |
to incline laterally in order to turn | bank | English | noun | A slope of earth, sand, etc.; an embankment. | geography natural-sciences | |
to incline laterally in order to turn | bank | English | noun | The incline of an aircraft, especially during a turn. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
to incline laterally in order to turn | bank | English | noun | An incline, a hill. | rail-transport railways transport | |
to incline laterally in order to turn | bank | English | noun | A mass of clouds. | ||
to incline laterally in order to turn | bank | English | noun | The face of the coal at which miners are working. | business mining | |
to incline laterally in order to turn | bank | English | noun | A deposit of ore or coal, worked by excavations above water level. | business mining | |
to incline laterally in order to turn | bank | English | noun | The ground at the top of a shaft. | business mining | |
to incline laterally in order to turn | bank | English | verb | To roll or incline laterally in order to turn. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | intransitive |
to incline laterally in order to turn | bank | English | verb | To cause (an aircraft) to bank. | transitive | |
to incline laterally in order to turn | bank | English | verb | To form into a bank or heap, to bank up. | transitive | |
to incline laterally in order to turn | bank | English | verb | To cover the embers of a fire with ashes in order to retain heat. | transitive | |
to incline laterally in order to turn | bank | English | verb | To raise a mound or dike about; to enclose, defend, or fortify with a bank; to embank. | transitive | |
to incline laterally in order to turn | bank | English | verb | To pass by the banks of. | obsolete transitive | |
to incline laterally in order to turn | bank | English | verb | To provide additional power for a train ascending a bank (incline) by attaching another locomotive. | rail-transport railways transport | UK |
to incline laterally in order to turn | bank | English | noun | A row or panel of items stored or grouped together. | ||
to incline laterally in order to turn | bank | English | noun | A row of keys on a musical keyboard or the equivalent on a typewriter keyboard. | ||
to incline laterally in order to turn | bank | English | noun | A contiguous block of memory that is of fixed, hardware-dependent size, but often larger than a page and partitioning the memory such that two distinct banks do not overlap. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
to incline laterally in order to turn | bank | English | noun | A set of multiple adjacent drop targets. | ||
to incline laterally in order to turn | bank | English | verb | To arrange or order in a row. | transitive | |
to incline laterally in order to turn | bank | English | noun | A bench, as for rowers in a galley; also, a tier of oars. | ||
to incline laterally in order to turn | bank | English | noun | A bench or seat for judges in court. | ||
to incline laterally in order to turn | bank | English | noun | The regular term of a court of law, or the full court sitting to hear arguments upon questions of law, as distinguished from a sitting at nisi prius, or a court held for jury trials. See banc | ||
to incline laterally in order to turn | bank | English | noun | A kind of table used by printers. | media printing publishing | archaic |
to incline laterally in order to turn | bank | English | noun | A bench, or row of keys belonging to a keyboard, as in an organ. | entertainment lifestyle music | |
to jump | лъэтэн | Adyghe | verb | to jump up | intransitive | |
to jump | лъэтэн | Adyghe | verb | to take off; to take flight | intransitive | |
to knock out of order or sequence | disorder | English | noun | Absence of order; state of not being arranged in an orderly manner. | countable uncountable | |
to knock out of order or sequence | disorder | English | noun | A disturbance of civic peace or of public order. | countable uncountable | |
to knock out of order or sequence | disorder | English | noun | A physical or mental malfunction. | medicine sciences | countable |
to knock out of order or sequence | disorder | English | verb | To throw into a state of disorder. | transitive | |
to knock out of order or sequence | disorder | English | verb | To knock out of order or sequence. | transitive | |
to label | tag | English | noun | Physical appendage. / A small label. | heading | |
to label | tag | English | noun | Physical appendage. / A skin tag, an excrescence of skin. | heading | |
to label | tag | English | noun | Physical appendage. / A dangling lock of sheep's wool, matted with dung; a dung tag. | heading | |
to label | tag | English | noun | Physical appendage. / Any slight appendage, as to an article of dress; something slight hanging loosely. | heading | |
to label | tag | English | noun | Physical appendage. / A metallic binding, tube, or point, at the end of a string, or lace, to stiffen it. | heading | |
to label | tag | English | noun | Physical appendage. / Any short peptide sequence artificially attached to proteins mostly in order to help purify, solubilize or visualize these proteins. | biochemistry biology chemistry heading microbiology natural-sciences physical-sciences | |
to label | tag | English | noun | Physical appendage. / Something mean and paltry; the rabble, originally refer to rag as torn cloth. | heading | |
to label | tag | English | noun | Last nonphysical appendage. / The last line (or last two lines) of a song's chorus that is repeated to indicate the end of the song. | entertainment heading lifestyle music | |
to label | tag | English | noun | Last nonphysical appendage. / The last scene of a TV program, often focusing on the program's subplot. | broadcasting heading media television | |
to label | tag | English | noun | Last nonphysical appendage. / The end, or catchword, of an actor's speech; cue. | heading | |
to label | tag | English | noun | Nonphysical label. / An attribution in narrated dialogue (eg, "he said") or attributed words (e.g. "he thought"). | authorship broadcasting communications film heading journalism literature media publishing television writing | informal |
to label | tag | English | noun | Nonphysical label. / A piece of markup representing an element in a markup language. | computing engineering heading mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
to label | tag | English | noun | Nonphysical label. / A keyword, term, or phrase associated with or assigned to data, media, and/or information enabling keyword-based classification; often used to categorize content. | computing engineering heading mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
to label | tag | English | noun | Identity. / A vehicle number plate; a medal bearing identification data (animals, soldiers). | heading | US |
to label | tag | English | noun | Identity. / A person's name. | heading | slang |
to label | tag | English | noun | Involving being tagged physically. / A game, especially for children on playgrounds, in which one player (known as "it") attempts to touch another, who then becomes "it"; any similar game of chasing and trying to reach, touch, shoot, or label other players. | heading | uncountable |
to label | tag | English | noun | Involving being tagged physically. / An instance of touching the baserunner with the ball or the ball in a gloved hand to rule him "out." | ball-games baseball games heading hobbies lifestyle sports | |
to label | tag | English | noun | Signature. | heading | |
to label | tag | English | noun | Signature. / Graffiti in the form of a stylized signature particular to the artist. | heading | |
to label | tag | English | noun | A type of cardboard. | ||
to label | tag | English | noun | A sheep in its first year. | ||
to label | tag | English | verb | To label (something). | transitive | |
to label | tag | English | verb | To mark (something) with one's graffiti tag. | transitive | |
to label | tag | English | verb | To remove dung tags from a sheep. | transitive | |
to label | tag | English | verb | To hit the ball hard. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | colloquial transitive |
to label | tag | English | verb | to have sex with someone (especially a man of a woman) | slang transitive vulgar | |
to label | tag | English | verb | To put a runner out by touching them with the ball or the ball in a gloved hand. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | transitive |
to label | tag | English | verb | To mark with a tag (metadata for classification). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
to label | tag | English | verb | To attach the name of (a user) to a posted message so that they are linked from the post and possibly sent a notification. | Internet transitive | |
to label | tag | English | verb | To follow closely, accompany, tag along. | ||
to label | tag | English | verb | To catch and touch (a player in the game of tag). | transitive | |
to label | tag | English | verb | To fit with, or as if with, a tag or tags. | transitive | |
to label | tag | English | verb | To fasten; to attach. | ||
to label | tag | English | noun | A decoration drawn over some Hebrew letters in Jewish scrolls, especially in Stam style. | ||
to lie down for rest | lay down | English | verb | To give up, surrender, or yield (e.g. a weapon), usually by placing it on the ground. | transitive | |
to lie down for rest | lay down | English | verb | To place on the ground, e.g. a railway on a trackbed. | ||
to lie down for rest | lay down | English | verb | To intentionally take a fall while riding a motorcycle, in order to prevent a more serious collision. | transitive | |
to lie down for rest | lay down | English | verb | To specify, institute, enact, assert firmly, state authoritatively, establish or formulate (rules or policies). | transitive | |
to lie down for rest | lay down | English | verb | To stock, store (e.g. wine) for the future. See also lay by. | ||
to lie down for rest | lay down | English | verb | To kill (someone). | dated transitive | |
to lie down for rest | lay down | English | verb | To euthanize an animal. | euphemistic transitive | |
to lie down for rest | lay down | English | verb | To sacrifice, especially in the phrase "to lay down one's life." | ||
to lie down for rest | lay down | English | verb | To lie down. | intransitive proscribed | |
to lie down for rest | lay down | English | verb | To draw the lines of a ship's hull at full size, before starting a build. | nautical transport | dated |
to lie down for rest | lay down | English | verb | To place a sheet in a printing press for printing. | media printing publishing | obsolete |
to lie down for rest | lay down | English | verb | simple past of lie down | form-of past | |
to lure with bait | toll | English | noun | A fee paid for some liberty or privilege, particularly for the privilege of passing over a bridge or on a highway, or for that of vending goods in a fair, market, etc. | ||
to lure with bait | toll | English | noun | Loss or damage incurred through a disaster. | ||
to lure with bait | toll | English | noun | A fee paid by the owner of materials or other goods for processing such goods, as under a tolling agreement. | ||
to lure with bait | toll | English | noun | A fee for using any kind of material processing service. | business | broadly |
to lure with bait | toll | English | noun | A tollbooth. | US | |
to lure with bait | toll | English | noun | A liberty to buy and sell within the bounds of a manor. | law | UK obsolete |
to lure with bait | toll | English | noun | A portion of grain taken by a miller as a compensation for grinding. | England obsolete regional | |
to lure with bait | toll | English | verb | To impose a fee for the use of. | transitive | |
to lure with bait | toll | English | verb | To levy a toll on (someone or something). | ambitransitive | |
to lure with bait | toll | English | verb | To take as a toll. | transitive | |
to lure with bait | toll | English | verb | To pay a toll or tallage. | ||
to lure with bait | toll | English | noun | The act or sound of ringing a bell, especially slowly, as with a church or cemetery bell. | ||
to lure with bait | toll | English | verb | To ring (a bell) slowly and repeatedly. | ergative | |
to lure with bait | toll | English | verb | To summon by ringing a bell. | transitive | |
to lure with bait | toll | English | verb | To announce by ringing a bell. | transitive | |
to lure with bait | toll | English | verb | To make a sound as if made by a bell. | figuratively | |
to lure with bait | toll | English | verb | To draw; pull; tug; drag. | obsolete transitive | |
to lure with bait | toll | English | verb | To tear in pieces. | transitive | |
to lure with bait | toll | English | verb | To draw; entice; invite; allure. | transitive | |
to lure with bait | toll | English | verb | To lure with bait; tole (especially, fish and animals). | transitive | |
to lure with bait | toll | English | verb | To take away; to vacate; to annul. | law | obsolete |
to lure with bait | toll | English | verb | To suspend. | law | |
to lure with bait | toll | English | verb | simple past and past participle of tell | form-of participle past | |
to make jelly | jelly | English | noun | A dessert made by boiling gelatine (or a plant-based alternative such as agar or carrageenan), sugar and some flavouring (often derived from fruit) and allowing it to set. | Commonwealth countable uncountable | |
to make jelly | jelly | English | noun | A clear or translucent fruit preserve, made from fruit juice and set using either naturally occurring, or added, pectin. | Canada US countable uncountable | |
to make jelly | jelly | English | noun | Clipping of jelly coconut. | Caribbean Jamaica abbreviation alt-of clipping countable uncountable | |
to make jelly | jelly | English | noun | A savoury substance, derived from meat, that has the same texture as the dessert. | countable uncountable | |
to make jelly | jelly | English | noun | Any substance or object having the consistency of the dessert or preserve. | countable uncountable | |
to make jelly | jelly | English | noun | A jellyfish. | biology natural-sciences zoology | countable uncountable |
to make jelly | jelly | English | noun | A pretty girl; a girlfriend. | archaic countable slang uncountable | |
to make jelly | jelly | English | noun | A large backside, especially a woman's. | US countable slang uncountable | |
to make jelly | jelly | English | noun | Clipping of gelignite. | abbreviation alt-of clipping colloquial countable uncountable | |
to make jelly | jelly | English | noun | A jelly shoe. | colloquial countable uncountable | |
to make jelly | jelly | English | noun | Blood. | US colloquial countable uncountable | |
to make jelly | jelly | English | verb | To make into jelly. | transitive | |
to make jelly | jelly | English | verb | To preserve in jelly. | transitive | |
to make jelly | jelly | English | verb | To wiggle like jelly. | ||
to make jelly | jelly | English | adj | Jealous. | slang | |
to make jelly | jelly | English | noun | Vitrified brick refuse used as metal in building roads. | India uncountable | |
to make stand out; to make prominent | relieve | English | verb | To ease (a person, person's thoughts etc.) from mental distress; to stop (someone) feeling anxious or worried, to alleviate the distress of. | transitive | |
to make stand out; to make prominent | relieve | English | verb | To ease (someone, a part of the body etc.) or give relief from physical pain or discomfort. | transitive | |
to make stand out; to make prominent | relieve | English | verb | To alleviate (pain, distress, mental discomfort etc.). | transitive | |
to make stand out; to make prominent | relieve | English | verb | To provide comfort or assistance to (someone in need, especially in poverty). | transitive | |
to make stand out; to make prominent | relieve | English | verb | To lift up; to raise again. | obsolete | |
to make stand out; to make prominent | relieve | English | verb | To raise (someone) out of danger or from (a specified difficulty etc.). | archaic | |
to make stand out; to make prominent | relieve | English | verb | To free (someone) from debt or legal obligations; to give legal relief to. | law | |
to make stand out; to make prominent | relieve | English | verb | To bring military help to (a besieged town); to lift the siege on. | transitive | |
to make stand out; to make prominent | relieve | English | verb | To release (someone) from or of a difficulty, unwanted task, responsibility etc. | ||
to make stand out; to make prominent | relieve | English | verb | To free (someone) from their post, task etc. by taking their place. | ||
to make stand out; to make prominent | relieve | English | verb | To make (something) stand out; to make prominent, bring into relief. | archaic | |
to make stand out; to make prominent | relieve | English | verb | To urinate or defecate. | euphemistic reflexive | |
to make stand out; to make prominent | relieve | English | verb | To ease one's own desire to orgasm, often through masturbation to orgasm. | euphemistic reflexive | |
to move something with quick light sweeping motions | whisk | English | noun | A quick, light sweeping motion. | ||
to move something with quick light sweeping motions | whisk | English | noun | A kitchen utensil, now usually made from stiff wire loops fixed to a handle (and formerly of twigs), used for whipping (or a mechanical device with the same function). | ||
to move something with quick light sweeping motions | whisk | English | noun | A bunch of twigs or hair etc, used as a brush. | ||
to move something with quick light sweeping motions | whisk | English | noun | A small handheld broom with a small (or no) handle. | ||
to move something with quick light sweeping motions | whisk | English | noun | A plane used by coopers for evening chines. | ||
to move something with quick light sweeping motions | whisk | English | noun | A kind of cape, forming part of a woman's dress. | ||
to move something with quick light sweeping motions | whisk | English | verb | To move something with quick light sweeping motions. | transitive | |
to move something with quick light sweeping motions | whisk | English | verb | In cooking, to whip e.g. eggs or cream. | transitive | |
to move something with quick light sweeping motions | whisk | English | verb | To move something rapidly and with no warning. | transitive | |
to move something with quick light sweeping motions | whisk | English | verb | To move lightly and nimbly. | intransitive | |
to move something with quick light sweeping motions | whisk | English | verb | To move whiskers. | transitive | |
to move something with quick light sweeping motions | whisk | English | noun | The card game whist. | obsolete uncountable | |
to object to | oppose | English | verb | To attempt to stop the progression of; to resist or antagonize by physical means, or by arguments, etc.; to contend against. | ||
to object to | oppose | English | verb | To object to. | ||
to object to | oppose | English | verb | To present or set up in opposition; to pose. | ||
to object to | oppose | English | verb | To place in front of, or over against; to set opposite; to exhibit. | ||
to prod with a pointed instrument | brog | English | noun | A pointed instrument, such as a joiner's awl. | ||
to prod with a pointed instrument | brog | English | verb | To prod with a pointed instrument, such as a lance; to prick or pierce. | transitive | |
to prod with a pointed instrument | brog | English | verb | To broggle. | ||
to pursue | come after | English | verb | To pursue or follow; to pursue with hostile intent. | ||
to pursue | come after | English | verb | To follow or succeed; to be the successor of. | ||
to put on (an item of clothing) | get into | English | verb | To move into (an object), such that one ends up inside it. | ||
to put on (an item of clothing) | get into | English | verb | To put on (an item of clothing). | ||
to put on (an item of clothing) | get into | English | verb | To reach into or interact with (an object). | ||
to put on (an item of clothing) | get into | English | verb | To become involved or interested in (a discussion, issue, or activity); to come to enjoy (something). | ||
to put on (an item of clothing) | get into | English | verb | To enter (an unfavourable state). | ||
to put on (an item of clothing) | get into | English | verb | To cause to behave uncharacteristically; to possess. | ||
to put on (an item of clothing) | get into | English | verb | To interrogate in order to arrive at a deeper understanding. | ||
to put on (an item of clothing) | get into | English | verb | To penetrate (someone) sexually. | ||
to put on (an item of clothing) | get into | English | verb | To owe money to (someone); to become involved in something unsavory. | ||
to put on (an item of clothing) | get into | English | verb | To argue about (something). | ||
to relinquish; to tell on someone to the authorities | turn in | English | verb | To submit something; to give. | idiomatic transitive | |
to relinquish; to tell on someone to the authorities | turn in | English | verb | To relinquish; give up; to tell on someone to the authorities (especially to turn someone in). | idiomatic transitive | |
to relinquish; to tell on someone to the authorities | turn in | English | verb | To go to bed; to retire to bed. | idiomatic intransitive | |
to relinquish; to tell on someone to the authorities | turn in | English | verb | To convert a goal using a turning motion of the body. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | |
to relinquish; to tell on someone to the authorities | turn in | English | verb | To reverse the ends of threads and insert them back into the piece being woven so they do not protrude and eventually unravel. | business manufacturing textiles weaving | |
to reorganize | reshape | English | verb | To make into a different shape. | transitive | |
to reorganize | reshape | English | verb | To reorganize. | transitive | |
to restrain | 煞 | Chinese | character | Alternative form of 殺 /杀 (“to kill”) | alt-of alternative | |
to restrain | 煞 | Chinese | character | to stop; to halt | ||
to restrain | 煞 | Chinese | character | to weaken; to reduce | ||
to restrain | 煞 | Chinese | character | to tighten | ||
to restrain | 煞 | Chinese | character | to satisfy; to quench (esp. a desire) | Northern Wu | |
to restrain | 煞 | Chinese | character | to end; to conclude; to terminate; to finish | ||
to restrain | 煞 | Chinese | character | Used as a hyperbolical intensifying complement. | ||
to restrain | 煞 | Chinese | character | to stop and give up; to abandon; to leave it be; to leave it at that | Hokkien | |
to restrain | 煞 | Chinese | character | to prevent; to restrain; to suppress; to hold back | Hokkien | |
to restrain | 煞 | Chinese | character | to be wounded by evil spirits | Taiwanese-Hokkien | |
to restrain | 煞 | Chinese | character | evil spirit; demon | ||
to restrain | 煞 | Chinese | character | A pre-predicate intensifier: very; extremely | ||
to restrain | 煞 | Chinese | character | unexpectedly; surprisingly; instead | Hokkien | |
to restrain | 煞 | Chinese | character | how; how can it be that (used in rhetorical questions) | Hokkien | |
to restrain | 煞 | Chinese | character | at once; immediately | Quanzhou Xiamen Zhangzhou-Hokkien | |
to restrain | 煞 | Chinese | character | Variant pronunciation for the intensifying complement. | ||
to restrain | 煞 | Chinese | character | although | obsolete | |
to restrain | 煞 | Chinese | character | what | Early Mandarin | |
to restrain | 煞 | Chinese | character | to get hit with a strong feeling; to get infatuated with; to long for | Hokkien | |
to save; to be parsimonious or stingy | skimp | English | verb | To mock, deride, scorn, scold, make fun of. | Northern-England Scotland | |
to save; to be parsimonious or stingy | skimp | English | verb | To slight; to do carelessly; to scamp. | transitive | |
to save; to be parsimonious or stingy | skimp | English | verb | To make insufficient allowance for; to scant; to scrimp. | ||
to save; to be parsimonious or stingy | skimp | English | verb | To save; to be parsimonious or stingy. | intransitive | |
to save; to be parsimonious or stingy | skimp | English | adj | Scanty. | UK US colloquial dated dialectal | |
to save; to be parsimonious or stingy | skimp | English | noun | A skimpy or insubstantial thing, especially a piece of clothing. | ||
to save; to be parsimonious or stingy | skimp | English | noun | Underwear. | colloquial in-plural | |
to shift the transmission of a car or bicycle into a lower gear | downshift | English | noun | A change of direction or a movement downwards. | Canada US | |
to shift the transmission of a car or bicycle into a lower gear | downshift | English | noun | A reduction in quality or quantity. | Canada US | |
to shift the transmission of a car or bicycle into a lower gear | downshift | English | noun | A change in career or lifestyle to one which is not as well paid but less stressful and more personally rewarding. | Canada US | |
to shift the transmission of a car or bicycle into a lower gear | downshift | English | noun | A shift of a transmission into a lower gear, as dictated by heavier load on the engine, as for example when climbing a hill or strongly accelerating. | automotive cycling hobbies lifestyle sports transport vehicles | Canada US |
to shift the transmission of a car or bicycle into a lower gear | downshift | English | verb | To reduce (something) in quality or quantity (as effect, scope, speed, etc.) | Canada US transitive | |
to shift the transmission of a car or bicycle into a lower gear | downshift | English | verb | To change (one's career or lifestyle) to one which is not as well paid but less stressful and more personally rewarding. | Canada US transitive | |
to shift the transmission of a car or bicycle into a lower gear | downshift | English | verb | To shift (a car or bicycle) into a lower gear. | automotive cycling hobbies lifestyle sports transport vehicles | Canada US transitive |
to shift the transmission of a car or bicycle into a lower gear | downshift | English | verb | To function at a lower rate; to slacken. | Canada US intransitive | |
to shift the transmission of a car or bicycle into a lower gear | downshift | English | verb | To change one's career or lifestyle to one which is not as well paid but less stressful and more personally rewarding. | Canada US intransitive | |
to shift the transmission of a car or bicycle into a lower gear | downshift | English | verb | To shift a transmission into a lower gear. | automotive cycling hobbies lifestyle sports transport vehicles | Canada US intransitive |
to skateboard | skate | English | noun | A runner or blade, usually of steel, with a frame shaped to fit the sole of a shoe, made to be fastened under the foot, and used for gliding on ice. | ||
to skateboard | skate | English | noun | Abbreviation of ice skate. | abbreviation alt-of | |
to skateboard | skate | English | noun | Abbreviation of roller skate. | abbreviation alt-of | |
to skateboard | skate | English | noun | The act of skateboarding | ||
to skateboard | skate | English | noun | The act of roller skating or ice skating | ||
to skateboard | skate | English | noun | A makeshift handcar. | rail-transport railways transport | Philippines |
to skateboard | skate | English | verb | To move along a surface (ice or ground) using skates. | ||
to skateboard | skate | English | verb | To skateboard. | ||
to skateboard | skate | English | verb | To use the skating technique. | hobbies lifestyle skiing sports | |
to skateboard | skate | English | verb | To get away with something; to be acquitted of a crime for which one is manifestly guilty. | slang | |
to skateboard | skate | English | verb | To move smoothly and easily. | ||
to skateboard | skate | English | adj | Pertaining to the technique of skating. | hobbies lifestyle skiing sports | not-comparable |
to skateboard | skate | English | noun | A fish of the family Rajidae in the superorder Batoidea (rays) which inhabit most seas. Skates generally have small heads with protruding muzzles, and wide fins attached to a flat body. | ||
to skateboard | skate | English | noun | A worn-out horse. | ||
to skateboard | skate | English | noun | A mean or contemptible person. | ||
to skid | slew | English | noun | The act, or process of slewing. | ||
to skid | slew | English | noun | A device used for slewing. | ||
to skid | slew | English | noun | A change of position. | ||
to skid | slew | English | verb | To rotate or turn something about its axis. | nautical transport | transitive |
to skid | slew | English | verb | To veer a vehicle. | transitive | |
to skid | slew | English | verb | To insert extra ticks or skip some ticks of a clock to slowly correct its time. | transitive | |
to skid | slew | English | verb | To pivot. | intransitive | |
to skid | slew | English | verb | To skid. | intransitive | |
to skid | slew | English | verb | To move something (usually a railway line) sideways. | rail-transport railways transport | transitive |
to skid | slew | English | verb | To make a public mockery of someone through insult or wit. | British slang transitive | |
to skid | slew | English | noun | A wet or swampy place; a river inlet. | ||
to skid | slew | English | verb | simple past of slay | form-of past | |
to skid | slew | English | noun | A large amount. | ||
to skid | slew | English | noun | A crowd or large number of people. | ||
to transport via railroad | railroad | English | noun | A permanent track consisting of fixed metal rails to drive trains or similar motorized vehicles on. | Philippines US | |
to transport via railroad | railroad | English | noun | The transportation system comprising such tracks and vehicles fitted to travel on the rails, usually with several vehicles connected together in a train. | US | |
to transport via railroad | railroad | English | noun | A single, privately or publicly owned property comprising one or more such tracks and usually associated assets | US | |
to transport via railroad | railroad | English | noun | A procedure conducted in haste without due consideration. | figuratively | |
to transport via railroad | railroad | English | verb | To transport via railroad. | transitive | |
to transport via railroad | railroad | English | verb | To operate a railroad. | intransitive | |
to transport via railroad | railroad | English | verb | To work for a railroad. | intransitive | |
to transport via railroad | railroad | English | verb | To travel by railroad. | intransitive | |
to transport via railroad | railroad | English | verb | To engage in a hobby pertaining to railroads. | intransitive | |
to transport via railroad | railroad | English | verb | To manipulate and hasten a procedure, as of formal approval of a law or resolution. | transitive | |
to transport via railroad | railroad | English | verb | To convict of a crime by circumventing due process. | transitive | |
to transport via railroad | railroad | English | verb | To procedurally bully someone into an unfair agreement. | transitive | |
to transport via railroad | railroad | English | verb | To force players to follow the dungeon master's planned plot rather than improvise an alternative story. | ||
to transport via railroad | railroad | English | verb | To run fabric horizontally instead of the usual vertically. | ||
to turn upwards or to the side | cock | English | noun | A male bird, especially: / A rooster: a male gallinaceous bird, especially a male domestic chicken (Gallus gallus domesticus). | countable uncountable | |
to turn upwards or to the side | cock | English | noun | A male bird, especially: / A cock pigeon. | countable uncountable | |
to turn upwards or to the side | cock | English | noun | A valve or tap for controlling flow in plumbing. | countable uncountable | |
to turn upwards or to the side | cock | English | noun | The hammer of a firearm trigger mechanism. | countable uncountable | |
to turn upwards or to the side | cock | English | noun | A penis. | colloquial countable uncountable vulgar | |
to turn upwards or to the side | cock | English | noun | The circle at the end of the rink. | ball-games curling games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
to turn upwards or to the side | cock | English | noun | The state of being cocked; an upward turn, tilt or angle. | countable uncountable | |
to turn upwards or to the side | cock | English | noun | A stupid, obnoxious or contemptible person. | Commonwealth Ireland UK countable derogatory slang uncountable | |
to turn upwards or to the side | cock | English | noun | Nonsense; rubbish; a fraud. | Commonwealth Ireland UK derogatory slang uncountable | |
to turn upwards or to the side | cock | English | noun | A man; a fellow. | Commonwealth Ireland UK countable especially slang uncountable | |
to turn upwards or to the side | cock | English | noun | A boastful tilt of one's head or hat. | countable uncountable | |
to turn upwards or to the side | cock | English | noun | Shuttlecock. | countable informal uncountable | |
to turn upwards or to the side | cock | English | noun | A vane in the shape of a cock; a weathercock. | countable uncountable | |
to turn upwards or to the side | cock | English | noun | A chief person; a leader or master. | countable dated humorous often uncountable | |
to turn upwards or to the side | cock | English | noun | A leading thing. | countable obsolete uncountable | |
to turn upwards or to the side | cock | English | noun | The crow of a cock, especially the first crow in the morning; cockcrow. | countable uncountable | |
to turn upwards or to the side | cock | English | noun | A male fish, especially a salmon or trout. | countable uncountable | |
to turn upwards or to the side | cock | English | noun | The style or gnomon of a sundial. | countable uncountable | |
to turn upwards or to the side | cock | English | noun | The indicator of a balance. | countable uncountable | |
to turn upwards or to the side | cock | English | noun | The bridge piece that affords a bearing for the pivot of a balance in a clock or watch. | countable uncountable | |
to turn upwards or to the side | cock | English | verb | To lift the cock of a firearm or crossbow; to prepare (a gun or crossbow) to be fired. | ambitransitive | |
to turn upwards or to the side | cock | English | verb | To be prepared to be triggered by having the cock lifted. | intransitive | |
to turn upwards or to the side | cock | English | verb | To erect; to turn up. | transitive | |
to turn upwards or to the side | cock | English | verb | To copulate with; (by extension, as with fuck) to mess up, to damage, to destroy. | British Ireland slang transitive | |
to turn upwards or to the side | cock | English | verb | To turn or twist something upwards or to one side; to lift or tilt (e.g. headwear) boastfully. | transitive | |
to turn upwards or to the side | cock | English | verb | To turn (the eye) obliquely and partially close its lid, as an expression of derision or insinuation. | dated intransitive | |
to turn upwards or to the side | cock | English | verb | To strut; to swagger; to look big, pert, or menacing. | dated intransitive | |
to turn upwards or to the side | cock | English | verb | To make a nestle-cock of, to pamper or spoil (a child). | obsolete transitive | |
to turn upwards or to the side | cock | English | intj | Expression of annoyance. | Ireland UK slang | |
to turn upwards or to the side | cock | English | noun | Vulva, vagina. | Southern-US | |
to turn upwards or to the side | cock | English | noun | A small conical pile of hay or grass. | ||
to turn upwards or to the side | cock | English | verb | To form into piles. | transitive | |
to turn upwards or to the side | cock | English | noun | Abbreviation of cock-boat, a type of small boat. | abbreviation alt-of | |
to turn upwards or to the side | cock | English | name | A corruption of the word God, used in oaths. | obsolete | |
to walk shakily or unsteadily | reel | English | noun | A shaky or unsteady gait. | ||
to walk shakily or unsteadily | reel | English | noun | A lively dance originating in Scotland. | dance dancing hobbies lifestyle sports | |
to walk shakily or unsteadily | reel | English | noun | The music of this dance; often called a Scottish (or Scotch) reel. | entertainment lifestyle music | |
to walk shakily or unsteadily | reel | English | noun | A kind of spool, turning on an axis, on which yarn, threads, lines, or the like, are wound. | ||
to walk shakily or unsteadily | reel | English | noun | A device consisting of radial arms with horizontal stats, connected with a harvesting machine, for holding the stalks of grain in position to be cut by the knives. | agriculture business lifestyle | |
to walk shakily or unsteadily | reel | English | noun | A short compilation of sample film work used as a demonstrative resume in the entertainment industry. | broadcasting film media television | |
to walk shakily or unsteadily | reel | English | noun | A chronological collection of pictures or short videos published by a user on an application or website that is typically only available for a short period. | capitalized sometimes | |
to walk shakily or unsteadily | reel | English | verb | To wind on a reel. | ||
to walk shakily or unsteadily | reel | English | verb | To spin or revolve repeatedly. | ||
to walk shakily or unsteadily | reel | English | verb | To unwind; to bring or acquire something by spinning or winding something else. | ||
to walk shakily or unsteadily | reel | English | verb | To walk shakily or unsteadily; to stagger; move as if drunk or not in control of oneself. | ||
to walk shakily or unsteadily | reel | English | verb | To back off, step away, or sway backwards unsteadily and suddenly. | ||
to walk shakily or unsteadily | reel | English | verb | To make or cause to reel. | ||
to walk shakily or unsteadily | reel | English | verb | To have a whirling sensation; to be giddy. | ||
to walk shakily or unsteadily | reel | English | verb | To be in shock. | especially figuratively | |
to walk shakily or unsteadily | reel | English | verb | To produce a mechanical insect-like song, as in grass warblers. | ||
to walk shakily or unsteadily | reel | English | verb | To roll. | obsolete | |
to walk shakily or unsteadily | reel | English | verb | To bring in or along. | figuratively | |
tofore | wherein | English | adv | How, or in what way. | not-comparable | |
tofore | wherein | English | conj | Where, or in which location. | ||
tofore | wherein | English | conj | During which. | ||
tofore | wherein | English | conj | How, or in what way. | ||
treated or regarded with partiality | favoured | English | adj | Treated or regarded with partiality. | ||
treated or regarded with partiality | favoured | English | adj | Having a certain appearance or physical features. | in-compounds | |
treated or regarded with partiality | favoured | English | adj | Wearing a favour. | dated | |
treated or regarded with partiality | favoured | English | verb | simple past and past participle of favour | form-of participle past | |
two-dimensional array or pattern of dots | dot matrix | English | noun | A two-dimensional array or pattern of dots used (for example, by a display device or a printer) to represent alphanumeric characters and pictures. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | also attributive |
two-dimensional array or pattern of dots | dot matrix | English | noun | Clipping of dot matrix printer. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | abbreviation alt-of clipping |
type of divination | geomancy | English | noun | A method of divination using earth or the ground, such as interpreting markings on the ground or how handfuls of dirt land when tossed. | uncountable usually | |
type of divination | geomancy | English | noun | feng shui; Chinese geomancy. | uncountable usually | |
uncivilized person | barbarian | English | adj | Relating to people, countries, or customs perceived as uncivilized or inferior. | not-comparable | |
uncivilized person | barbarian | English | noun | A non-Greek or a non-Roman citizen. | historical | |
uncivilized person | barbarian | English | noun | An uncivilized or uncultured person, originally compared to the hellenistic Greco-Roman civilisation; usually associated with senseless violence and self-harm or other such shows of brute force and lack of mental faculty. | ||
uncivilized person | barbarian | English | noun | A person destitute of culture; a Philistine. | derogatory | |
uncivilized person | barbarian | English | noun | Someone from a developing country or backward culture. | derogatory | |
uncivilized person | barbarian | English | noun | A brutish warrior depicted in sword and sorcery and other fantasy works; typically clad in primitive furs or leather and usually favoring physical strength over intelligence while often possessing a bellicose temperament and disdain for laws. | ||
uncivilized person | barbarian | English | noun | A cruel, savage, inhumane, brutal, violently aggressive person, particularly one who is unintelligent or dim-witted; one without pity or empathy. | derogatory | |
uncivilized person | barbarian | English | noun | A foreigner, especially with barbaric qualities as in the above definitions. | derogatory | |
unofficial area name | Grågårn | Norwegian Nynorsk | name | An area of Trøndelag, Norway in northern part of Bjørnli. The area includes a few living houses, a forest and a bathing area (at the Litjvatn Lake). | ||
unofficial area name | Grågårn | Norwegian Nynorsk | name | The Litjvatn Lake itself | colloquial | |
upright | stand-up | English | adj | Honest; honorable. | ||
upright | stand-up | English | adj | Upright; while standing. | ||
upright | stand-up | English | adj | Performed while standing although normally done while sitting. | ||
upright | stand-up | English | adj | That allows the batter to advance to a given base (usually second or third) without having to slide. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
upright | stand-up | English | noun | A performance of stand-up comedy; jokes delivered standing on a stage | uncountable | |
upright | stand-up | English | noun | A comedian who performs on stage. | countable | |
upright | stand-up | English | noun | A news broadcast delivered by an announcer who is filmed standing near the scene of the event. | countable | |
upright | stand-up | English | noun | A short meeting throughout which participants remain standing (to encourage brevity). | countable | |
upright | stand-up | English | noun | A free-standing photographic print or promotional item; a standee. | countable | |
variation from expected behavior or form | deviance | English | noun | Actions or behaviors that violate formal and informal cultural norms such as laws and customs. | human-sciences sciences social-science sociology | countable uncountable |
variation from expected behavior or form | deviance | English | noun | A person or thing that differs from the expected. | countable uncountable | |
vertical block | antefix | English | noun | The vertical blocks which terminate the covering tiles of the roof of a Roman, Etruscan, or Greek temple. | architecture | |
vertical block | antefix | English | noun | Any decoration serving to cover the ends of roofing tiles. | architecture | |
video compact disc | VCD | English | noun | Initialism of video CD. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
video compact disc | VCD | English | noun | Initialism of visual communication and design. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
video compact disc | VCD | English | noun | Initialism of vocal cord dysfunction. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
video compact disc | VCD | English | noun | Initialism of vibrational circular dichroism. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
video compact disc | VCD | English | noun | Initialism of value change dump. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
video compact disc | VCD | English | noun | Initialism of voice command device. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
video compact disc | VCD | English | noun | Initialism of vinyl cyclohexene diepoxide. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
video compact disc | VCD | English | noun | Initialism of video display controller. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
violation of law | rikkomus | Finnish | noun | breach, transgression, infraction, misdemeanor (violation of a law, command or duty that is lesser than a crime) | ||
violation of law | rikkomus | Finnish | noun | wrongdoing (violation of standards of behavior) | ||
visitor, visitant, patron, attendee, attender | attendant | English | noun | One who attends; one who works with or watches over someone or something. | ||
visitor, visitant, patron, attendee, attender | attendant | English | noun | A servant or valet. | ||
visitor, visitant, patron, attendee, attender | attendant | English | noun | A visitor or caller; one who attends (is present at or regularly goes to) some event or place. | archaic | |
visitor, visitant, patron, attendee, attender | attendant | English | noun | That which accompanies or follows. | ||
visitor, visitant, patron, attendee, attender | attendant | English | noun | One who owes a duty or service to another. | law | |
visitor, visitant, patron, attendee, attender | attendant | English | adj | Going with; associated; concomitant. | ||
visitor, visitant, patron, attendee, attender | attendant | English | adj | Depending on, or owing duty or service to. | law | |
voice | аваз | Serbo-Croatian | noun | voice | Bosnia regional | |
voice | аваз | Serbo-Croatian | noun | news | Bosnia regional | |
wheel forming part of the machinery of a cannon or a similar firearm which is turned to train or aim the weapon at a target | training wheel | English | noun | A wheel forming part of the machinery of a cannon or a similar firearm which is turned to train or aim the weapon at a target. | government military politics war | historical |
wheel forming part of the machinery of a cannon or a similar firearm which is turned to train or aim the weapon at a target | training wheel | English | noun | Synonym of trailing wheel (“on a steam locomotive, an unpowered wheel or axle located behind the driving wheels”) | rail-transport railways transport | archaic |
wheel forming part of the machinery of a cannon or a similar firearm which is turned to train or aim the weapon at a target | training wheel | English | noun | One of a pair of small wheels, each attached to one side of a bicycle's rear wheel to provide support for new riders. | cycling hobbies lifestyle sports | Canada US in-plural |
while using, consuming | over | English | adj | Finished; ended; concluded. | not-comparable | |
while using, consuming | over | English | adj | Finished; ended; concluded. / Of a flower: wilting or withering. | biology botany natural-sciences | not-comparable |
while using, consuming | over | English | adj | Hopeless; irrecoverable. | informal not-comparable | |
while using, consuming | over | English | adj | Visiting one's home or other location. | informal not-comparable | |
while using, consuming | over | English | adj | Having surmounted an obstacle. | not-comparable | |
while using, consuming | over | English | adj | Having an excess in a particular respect. | informal not-comparable | |
while using, consuming | over | English | adj | Surplus to requirements. | not-comparable | |
while using, consuming | over | English | adj | Of a wrestler: generating a reaction from fans. | government hobbies lifestyle martial-arts military politics professional-wrestling sports war wrestling | not-comparable slang |
while using, consuming | over | English | adv | Describing a physical change of position or state. / From one position or location to another, horizontally or approximately so, or along a route visualised as "across". | not-comparable | |
while using, consuming | over | English | adv | Describing a physical change of position or state. / Across from one side of something to the other. | not-comparable | |
while using, consuming | over | English | adv | Describing a physical change of position or state. / So as to pass above. | not-comparable | |
while using, consuming | over | English | adv | Describing a physical change of position or state. / Up one side of something, across, and then down the other side. | not-comparable | |
while using, consuming | over | English | adv | Describing a physical change of position or state. / Across something, such as an edge, and then downwards. | not-comparable | |
while using, consuming | over | English | adv | Describing a physical change of position or state. / From an upright position to a horizontal one. | not-comparable | |
while using, consuming | over | English | adv | Describing a physical change of position or state. / So as to fold towards or onto itself. | not-comparable | |
while using, consuming | over | English | adv | Describing a physical change of position or state. / On top of something, or so as to cover something. | not-comparable | |
while using, consuming | over | English | adv | Describing a physical change of position or state. / So as to reverse up/down orientation, or otherwise change orientation by rotating. | not-comparable | |
while using, consuming | over | English | adv | Describing a physical change of position or state. / So as to reverse or exchange position(s). | not-comparable | |
while using, consuming | over | English | adv | Expressing figurative movement from one position or state across to another. | not-comparable | |
while using, consuming | over | English | adv | Indicating a direction or location away from the speaker, usually roughly horizontally or visualised as such. | not-comparable | |
while using, consuming | over | English | adv | Thoroughly; completely; from beginning to end. | not-comparable | |
while using, consuming | over | English | adv | To a high or excessive degree; overly; see also over-. | in-compounds not-comparable often | |
while using, consuming | over | English | adv | Beyond or in excess of what is correct or expected. | not-comparable | |
while using, consuming | over | English | adv | To a future time. | not-comparable | |
while using, consuming | over | English | adv | Overnight (throughout the night). | not-comparable | |
while using, consuming | over | English | adv | Indicating repetition. / Again; another time; once more; over again. | US not-comparable usually | |
while using, consuming | over | English | adv | Indicating repetition. / Used for rhetorical effect to reinforce that something was done the stated number of times. | not-comparable | |
while using, consuming | over | English | adv | See also individual entries for phrasal verbs: go over, hand over, run over, take over, win over, etc. | not-comparable | |
while using, consuming | over | English | noun | A set of six legal balls bowled. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
while using, consuming | over | English | noun | Any surplus amount of money, goods delivered, etc. | ||
while using, consuming | over | English | noun | Something having an excess of a particular property. | informal | |
while using, consuming | over | English | noun | A bet that a particular sporting statistic, such a points scored in a game, will be above a certain stated value. | gambling games | |
while using, consuming | over | English | prep | Expressing spatial relationship or movement. / Above; higher than; further up than. | ||
while using, consuming | over | English | prep | Expressing spatial relationship or movement. / Across, from one side to the other. | ||
while using, consuming | over | English | prep | Expressing spatial relationship or movement. / Across, so as to pass above. | ||
while using, consuming | over | English | prep | Expressing spatial relationship or movement. / Through or around all the parts of. | ||
while using, consuming | over | English | prep | Expressing spatial relationship or movement. / On the other side of. | ||
while using, consuming | over | English | prep | Expressing spatial relationship or movement. / At or near (a location seen as 'across' from the speaker's location). | informal | |
while using, consuming | over | English | prep | Expressing spatial relationship or movement. / From one physical position to another via an obstacle that must be traversed vertically, first upwards and then downwards. | ||
while using, consuming | over | English | prep | Expressing spatial relationship or movement. / Across (something) and then downwards. | ||
while using, consuming | over | English | prep | Expressing spatial relationship or movement. / On top of; in such a way as to cover. | ||
while using, consuming | over | English | prep | Expressing comparison. / More than (a given value, amount, limit etc.); beyond; past; exceeding. | ||
while using, consuming | over | English | prep | Expressing comparison. / To a greater degree than. | ||
while using, consuming | over | English | prep | Expressing comparison. / As compared to. | ||
while using, consuming | over | English | prep | During or throughout (a time period). | ||
while using, consuming | over | English | prep | Through or via (a particular transmission medium). | ||
while using, consuming | over | English | prep | Indicating relative status, authority, or power | ||
while using, consuming | over | English | prep | In a position of having overcome (a problem or issue); past; finished with; from one state to another via a hindrance that must be solved or defeated; or via a third state that represents a significant difference from the first two. | ||
while using, consuming | over | English | prep | While doing an activity involving (something), especially while consuming. | ||
while using, consuming | over | English | prep | Concerning or regarding. | ||
while using, consuming | over | English | prep | Above, implying superiority after a contest; in spite of; notwithstanding. | ||
while using, consuming | over | English | prep | Expressing causation: due to, as the result of. | ||
while using, consuming | over | English | prep | Divided by. | mathematics sciences | |
while using, consuming | over | English | prep | Separates the three of a kind from the pair in a full house. | card-games poker | |
while using, consuming | over | English | intj | A radio procedure word meaning that the station is finished with its transmission and is expecting a response. | government military politics war | |
while using, consuming | over | English | intj | Instructs the reader to turn the page and continue reading the other side. | ||
while using, consuming | over | English | intj | Short for over the left shoulder (“expressing disbelief etc.”). | abbreviation alt-of obsolete slang | |
while using, consuming | over | English | verb | To go over, or jump over. | UK dialectal obsolete transitive | |
while using, consuming | over | English | verb | To run about. | UK dialectal intransitive obsolete | |
while using, consuming | over | English | noun | A shore, riverbank. | dialectal obsolete rare | |
within the body | internal | English | adj | Of or situated on the inside. / Within the body. | medicine sciences | |
within the body | internal | English | adj | Of or situated on the inside. / Concerned with the domestic affairs of a nation, state or other political community. | ||
within the body | internal | English | adj | Of or situated on the inside. / Concerned with the non-public affairs of a company or other organisation. | ||
within the body | internal | English | adj | Of or situated on the inside. / Present or arising within an organism or one of its parts. | biology natural-sciences | |
within the body | internal | English | adj | Of or situated on the inside. / Applied or intended for application through the stomach by being swallowed. | medicine pharmacology sciences | |
within the body | internal | English | adj | Of or situated on the inside. | ||
within the body | internal | English | adj | Experienced in one's mind; inner rather than expressed. | ||
within the body | internal | English | adj | Of the inner nature of a thing. | ||
within the body | internal | English | adj | Attending a university as well as taking its examinations. | education | British |
wooden club | 棒槌 | Chinese | noun | wooden club used for beating wet clothes | ||
wooden club | 棒槌 | Chinese | noun | non-expert; layperson; amateur | figuratively | |
wooden club | 棒槌 | Chinese | adj | dull-witted; stupid; clumsy; foolish | ||
written or oral indication of a fact, opinion, or belief | declaration | English | noun | An emphatic or formal act of saying, telling or asserting something, by speech or writing; a decisive assertion or proclamation. | countable uncountable | |
written or oral indication of a fact, opinion, or belief | declaration | English | noun | Specifically, a declaration of love. | archaic countable uncountable | |
written or oral indication of a fact, opinion, or belief | declaration | English | noun | A list of items for various legal purposes, e.g. customs declaration. | countable uncountable | |
written or oral indication of a fact, opinion, or belief | declaration | English | noun | The act or process of declaring. | countable uncountable | |
written or oral indication of a fact, opinion, or belief | declaration | English | noun | The act, by the captain of a batting side, of declaring an innings closed. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
written or oral indication of a fact, opinion, or belief | declaration | English | noun | In common law, the formal document specifying plaintiff's cause of action, including the facts necessary to sustain a proper cause of action, and to advise the defendant of the grounds upon which he is being sued. | law | countable uncountable |
written or oral indication of a fact, opinion, or belief | declaration | English | noun | The specification of an object, such as a variable or function, establishing its existence but not necessarily describing its contents. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
жела́тел m (želátel), жела́телка f (želátelka) (agent nouns) | желая | Bulgarian | verb | to wish, to desire, to long for | intransitive | |
жела́тел m (želátel), жела́телка f (želátelka) (agent nouns) | желая | Bulgarian | verb | to wish | ditransitive | |
жела́тел m (želátel), жела́телка f (želátelka) (agent nouns) | желая | Bulgarian | verb | to wish for oneself | reflexive | |
стълпотворение (stǎlpotvorenie, “pillory”) | стълп | Bulgarian | noun | post, foothold | ||
стълпотворение (stǎlpotvorenie, “pillory”) | стълп | Bulgarian | noun | tower | dated | |
треса (tresa, “to shake”) | треска | Bulgarian | noun | fever (disease) | ||
треса (tresa, “to shake”) | треска | Bulgarian | noun | high excitation, excitement | figuratively | |
треса (tresa, “to shake”) | треска | Bulgarian | noun | centaury (Centaurium erythraea) | dialectal | |
треса (tresa, “to shake”) | треска | Bulgarian | noun | sliver, chip | ||
треса (tresa, “to shake”) | треска | Bulgarian | noun | small defect, imperfection | figuratively | |
треса (tresa, “to shake”) | треска | Bulgarian | noun | cod | ||
че́пка (čépka, “cluster, bunch, knot (typically of grapes)”) | чеп | Bulgarian | noun | node, snag, knob (of surface or plant) | ||
че́пка (čépka, “cluster, bunch, knot (typically of grapes)”) | чеп | Bulgarian | noun | wooden tap, spile, cap (plug of cask, barrel) | broadly | |
二十四節気 (Nijūshi Sekki, “The twenty-four solar terms”); Summer | 秋分 | Japanese | noun | the autumnal equinox | ||
二十四節気 (Nijūshi Sekki, “The twenty-four solar terms”); Summer | 秋分 | Japanese | noun | the day of the autumnal equinox |
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Spanish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-05 from the enwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (8c1bb29 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.