See 掉頭 on Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "掉头", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "掉頭", "name": "zh-verb" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Chinese links with redundant alt parameters", "parents": [ "Links with redundant alt parameters", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinese links with redundant wikilinks", "parents": [ "Links with redundant wikilinks", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "_dis": "49 51", "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "45 55", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "Hearing of this, people would turn their heads away,Just as a horse with ears hurt by east wind would neigh.", "raw_tags": [ "Literary Chinese", "Traditional Chinese" ], "ref": " c. 749, Li Bai(李白),《答王十二寒夜獨酌有懷》, tr. Xu Yuanchong", "roman": "Shìrén wén cǐ jiē diàotóu, yǒurú dōngfēng shè mǎ ěr.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "世人聞此皆掉頭,有如東風射馬耳。", "type": "quote" }, { "english": "Hearing of this, people would turn their heads away,Just as a horse with ears hurt by east wind would neigh.", "raw_tags": [ "Literary Chinese", "Simplified Chinese" ], "ref": " c. 749, Li Bai(李白),《答王十二寒夜獨酌有懷》, tr. Xu Yuanchong", "roman": "Shìrén wén cǐ jiē diàotóu, yǒurú dōngfēng shè mǎ ěr.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "世人闻此皆掉头,有如东风射马耳。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "to turn one's head (away); to turn tail" ], "id": "en-掉頭-zh-verb-krhLQf2l", "links": [ [ "turn", "turn" ], [ "head", "head" ], [ "away", "away" ], [ "turn tail", "turn tail" ] ], "synonyms": [ { "_dis1": "90 10", "roman": "zhuǎntóu", "sense": "to turn's one head", "word": "轉頭" }, { "_dis1": "90 10", "roman": "zhuǎntóu", "sense": "to turn's one head", "word": "转头" }, { "_dis1": "90 10", "roman": "huítóu", "sense": "to turn's one head", "word": "回頭" }, { "_dis1": "90 10", "roman": "huítóu", "sense": "to turn's one head", "word": "回头" }, { "_dis1": "90 10", "roman": "huíshǒu", "sense": "to turn's one head", "word": "回首" }, { "_dis1": "90 10", "sense": "to turn's one head", "tags": [ "Hakka", "Min-Nan" ], "word": "斡頭" }, { "_dis1": "90 10", "sense": "to turn's one head", "tags": [ "Hakka", "Min-Nan" ], "word": "斡头" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "49 51", "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "45 55", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "45 55", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "alt. forms: 調頭 /调头" } ], "glosses": [ "to make a U-turn; to turn about; to turn around (of cars, boats, etc.)" ], "id": "en-掉頭-zh-verb-Pv4xSSif", "links": [ [ "U-turn", "U-turn" ], [ "turn about", "turn about" ], [ "turn around", "turn around" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "diàotóu" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄉㄧㄠˋ ㄊㄡˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "diu⁶ tau⁴" }, { "zh-pron": "tiāu-thâu" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "diàotóu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "diàotóu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "tiao⁴-tʻou²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "dyàu-tóu" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "diawtour" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "дяотоу" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "djaotou" }, { "ipa": "/ti̯ɑʊ̯⁵¹ tʰoʊ̯³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "diuh tàuh" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "diu⁶ tau⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "diu⁶ teo⁴" }, { "ipa": "/tiːu̯²² tʰɐu̯²¹/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "tiāu-thâu" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "tiāu-thâu" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "diauxtaau" }, { "ipa": "/tiau⁴¹⁻²² tʰau²⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/tiau²²⁻²¹ tʰau¹³/", "tags": [ "Hokkien", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/tiau²²⁻²¹ tʰau²⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/ti̯ɑʊ̯⁵¹ tʰoʊ̯³⁵/" }, { "ipa": "/tiːu̯²² tʰɐu̯²¹/" }, { "ipa": "/tiau⁴¹⁻²² tʰau²⁴/" }, { "ipa": "/tiau²²⁻²¹ tʰau¹³/" }, { "ipa": "/tiau²²⁻²¹ tʰau²⁴/" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0", "roman": "yōu zhuǎn", "tags": [ "Malaysia", "Singapore" ], "word": "U轉" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "yōu zhuǎn", "tags": [ "Malaysia", "Singapore" ], "word": "U转" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "diàotóu", "word": "調頭" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "diàotóu", "word": "调头" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Zhangzhou-Hokkien" ], "word": "跋頭" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Zhangzhou-Hokkien" ], "word": "跋头" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Hokkien" ], "word": "踅頭" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Hokkien" ], "word": "踅头" }, { "_dis1": "0 0", "word": "轉頭" }, { "_dis1": "0 0", "word": "转头" } ], "word": "掉頭" }
{ "categories": [ "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese terms spelled with 掉", "Chinese terms spelled with 頭", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese verbs", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "forms": [ { "form": "掉头", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "掉頭", "name": "zh-verb" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Chinese links with redundant alt parameters", "Chinese links with redundant wikilinks", "Literary Chinese terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "Hearing of this, people would turn their heads away,Just as a horse with ears hurt by east wind would neigh.", "raw_tags": [ "Literary Chinese", "Traditional Chinese" ], "ref": " c. 749, Li Bai(李白),《答王十二寒夜獨酌有懷》, tr. Xu Yuanchong", "roman": "Shìrén wén cǐ jiē diàotóu, yǒurú dōngfēng shè mǎ ěr.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "世人聞此皆掉頭,有如東風射馬耳。", "type": "quote" }, { "english": "Hearing of this, people would turn their heads away,Just as a horse with ears hurt by east wind would neigh.", "raw_tags": [ "Literary Chinese", "Simplified Chinese" ], "ref": " c. 749, Li Bai(李白),《答王十二寒夜獨酌有懷》, tr. Xu Yuanchong", "roman": "Shìrén wén cǐ jiē diàotóu, yǒurú dōngfēng shè mǎ ěr.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "世人闻此皆掉头,有如东风射马耳。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "to turn one's head (away); to turn tail" ], "links": [ [ "turn", "turn" ], [ "head", "head" ], [ "away", "away" ], [ "turn tail", "turn tail" ] ] }, { "examples": [ { "text": "alt. forms: 調頭 /调头" } ], "glosses": [ "to make a U-turn; to turn about; to turn around (of cars, boats, etc.)" ], "links": [ [ "U-turn", "U-turn" ], [ "turn about", "turn about" ], [ "turn around", "turn around" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "diàotóu" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄉㄧㄠˋ ㄊㄡˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "diu⁶ tau⁴" }, { "zh-pron": "tiāu-thâu" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "diàotóu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "diàotóu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "tiao⁴-tʻou²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "dyàu-tóu" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "diawtour" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "дяотоу" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "djaotou" }, { "ipa": "/ti̯ɑʊ̯⁵¹ tʰoʊ̯³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "diuh tàuh" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "diu⁶ tau⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "diu⁶ teo⁴" }, { "ipa": "/tiːu̯²² tʰɐu̯²¹/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "tiāu-thâu" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "tiāu-thâu" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "diauxtaau" }, { "ipa": "/tiau⁴¹⁻²² tʰau²⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/tiau²²⁻²¹ tʰau¹³/", "tags": [ "Hokkien", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/tiau²²⁻²¹ tʰau²⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/ti̯ɑʊ̯⁵¹ tʰoʊ̯³⁵/" }, { "ipa": "/tiːu̯²² tʰɐu̯²¹/" }, { "ipa": "/tiau⁴¹⁻²² tʰau²⁴/" }, { "ipa": "/tiau²²⁻²¹ tʰau¹³/" }, { "ipa": "/tiau²²⁻²¹ tʰau²⁴/" } ], "synonyms": [ { "roman": "zhuǎntóu", "sense": "to turn's one head", "word": "轉頭" }, { "roman": "zhuǎntóu", "sense": "to turn's one head", "word": "转头" }, { "roman": "huítóu", "sense": "to turn's one head", "word": "回頭" }, { "roman": "huítóu", "sense": "to turn's one head", "word": "回头" }, { "roman": "huíshǒu", "sense": "to turn's one head", "word": "回首" }, { "sense": "to turn's one head", "tags": [ "Hakka", "Min-Nan" ], "word": "斡頭" }, { "sense": "to turn's one head", "tags": [ "Hakka", "Min-Nan" ], "word": "斡头" }, { "roman": "yōu zhuǎn", "tags": [ "Malaysia", "Singapore" ], "word": "U轉" }, { "roman": "yōu zhuǎn", "tags": [ "Malaysia", "Singapore" ], "word": "U转" }, { "roman": "diàotóu", "word": "調頭" }, { "roman": "diàotóu", "word": "调头" }, { "tags": [ "Zhangzhou-Hokkien" ], "word": "跋頭" }, { "tags": [ "Zhangzhou-Hokkien" ], "word": "跋头" }, { "tags": [ "Hokkien" ], "word": "踅頭" }, { "tags": [ "Hokkien" ], "word": "踅头" }, { "word": "轉頭" }, { "word": "转头" } ], "word": "掉頭" }
Download raw JSONL data for 掉頭 meaning in All languages combined (4.5kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'", "path": [ "掉頭" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "掉頭", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'", "path": [ "掉頭" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "掉頭", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'", "path": [ "掉頭" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "掉頭", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min (Hokkien, POJ)'", "path": [ "掉頭" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "掉頭", "trace": "" } { "called_from": "page/2196", "msg": "parse_linkage_recurse unhandled NodeKind.URL: <URL(['https://wiki.local/w/index.php?action=edit&title=Thesaurus%3A%E6%8E%89%E9%A0%AD'], ['edit']){} >", "path": [ "掉頭" ], "section": "Chinese", "subsection": "verb", "title": "掉頭", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-20 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (ee63ee9 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.