| Sensetext | Word | Language | Part-of-speech | Gloss | Topics | Tags |
|---|---|---|---|---|---|---|
| -osity | English | suffix | Forming nouns, usually abstract, and usually from adjectives in -ous or -ose. | morpheme | ||
| -osity | English | suffix | Forming nouns from other adjectives for humorous effect. | colloquial morpheme | ||
| -ешек | Kazakh | suffix | Used to form future tense. | morpheme obsolete | ||
| -ешек | Kazakh | suffix | Used to form nouns from verbs. | morpheme | ||
| 1600 Pennsylvania Avenue | English | name | The residence and offices of the President and certain members of his staff. | |||
| 1600 Pennsylvania Avenue | English | name | The current President and the closest members of his administration. | colloquial metonymically | ||
| AR | English | adj | Initialism of autoregressive. | mathematics sciences statistics | abbreviation alt-of initialism not-comparable | |
| AR | English | noun | An AR-15 personal semi-automatic rifle, M-16 assault rifle, M-4 carbine, derivative or related gun; the Armalite AR family and derivatives. | engineering government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | countable | |
| AR | English | noun | An assault rifle or automatic rifle. | engineering government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | countable informal | |
| AR | English | noun | Initialism of accounts receivable. | accounting business finance | abbreviation alt-of initialism plural plural-only uncountable | |
| AR | English | noun | Initialism of acknowledgment of receipt. | hobbies lifestyle philately | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
| AR | English | noun | Initialism of age regression. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | ||
| AR | English | noun | Initialism of augmented reality. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | abbreviation alt-of initialism uncountable | |
| AR | English | noun | Initialism of alternate reality. | lifestyle | abbreviation alt-of countable initialism slang uncountable | |
| AR | English | noun | Initialism of American record, national record for the United States. | hobbies lifestyle sports | US abbreviation alt-of countable initialism | |
| AR | English | noun | Initialism of administrative rule or administrative regulation. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | ||
| AR | English | noun | Initialism of androgen receptor. | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
| AR | English | noun | Initialism of area record, best achievement among those by persons from a given continent. | hobbies lifestyle sports | abbreviation alt-of countable initialism | |
| AR | English | noun | Initialism of armed robbery. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | ||
| AR | English | noun | Initialism of artificial respiration. | emergency-medicine medicine sciences | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
| AR | English | noun | Initialism of aspect ratio. | abbreviation alt-of countable initialism | ||
| AR | English | noun | Initialism of assembly resolution. | government law politics | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
| AR | English | noun | Initialism of atmospheric river. | climatology meteorology natural-sciences | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
| AR | English | noun | Initialism of aerial refueling. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
| AR | English | name | Abbreviation of Arkansas: a state of the United States. | abbreviation alt-of | ||
| AR | English | name | Abbreviation of Arunachal Pradesh: a state of India. | abbreviation alt-of | ||
| AR | English | name | Abbreviation of American Revolution | abbreviation alt-of | ||
| Algonquin | English | noun | A member of an aboriginal North American people closely related to the Odawa and Ojibwe, and living mainly in Quebec. | |||
| Algonquin | English | name | The language spoken by the Algonquins, a transitional language between Ojibwe and Abenaki. | |||
| Algonquin | English | name | A place name: / A community in Augusta township, United Counties of Leeds and Grenville, Ontario, Canada. | |||
| Algonquin | English | name | A place name: / A place in the United States: / A village in McHenry County and Kane County, Illinois. | |||
| Algonquin | English | name | A place name: / A place in the United States: / A township in McHenry County, Illinois. | |||
| Algonquin | English | name | A place name: / A place in the United States: / A neighbourhood of Louisville, Kentucky. | |||
| Algonquin | English | name | A place name: / A place in the United States: / A census-designated place in Dorchester County, Maryland. | |||
| Algonquin | English | name | A place name: / A place in the United States: / An unincorporated community in Bohemia Township, Ontonagon County, Michigan. | |||
| Antarctic | English | adj | Of, from, or pertaining to Antarctica and the south polar regions. | |||
| Antarctic | English | adj | Opposite, contradictory. | figuratively obsolete | ||
| Antarctic | English | adj | Southern. | obsolete | ||
| Antarctic | English | name | A continental region, one of the major ecozones of the world, covering the south polar regions, especially those south of the Antarctic Convergence; or, in accordance with the Antarctic Treaty System, the 60th parallel south. | |||
| Arnhem | Dutch | name | Arnhem (a city, municipality, and capital of Gelderland, Netherlands) | neuter | ||
| Arnhem | Dutch | name | a habitational surname | neuter | ||
| Axel | English | name | A male given name from the Germanic languages in quiet use since the 19th century. | |||
| Axel | English | name | A surname. | |||
| Bobby | English | name | A diminutive of the male given name Robert. | |||
| Bobby | English | name | A diminutive of the female given name Roberta. | |||
| Bundesrepublik Deutschland | German | name | Federal Republic of Germany (official name of West Germany: a former country in Central Europe) | feminine proper-noun | ||
| Bundesrepublik Deutschland | German | name | Federal Republic of Germany (official name of Germany: a country in Central Europe, reunified with the former East Germany) | feminine proper-noun | ||
| Chechen | English | noun | A member of a Nakh people of the northern Caucasus and resident in the Russian republic of Chechnya. | |||
| Chechen | English | noun | Synonym of Chechnyan: a resident of Chechnya. | broadly | ||
| Chechen | English | name | The language of the Chechens, a member of the Nakh family. | |||
| Chechen | English | adj | Of or relating to the Chechen people. | not-comparable | ||
| Chechen | English | adj | Of or relating to the Chechen language. | not-comparable | ||
| Chechen | English | adj | Synonym of Chechnyan: of or relating to Chechnya, a Russian. | not-comparable | ||
| Cuxhaven | German | name | Cuxhaven (a town in Lower Saxony, Germany) | neuter proper-noun | ||
| Cuxhaven | German | name | Cuxhaven (a rural district of Lower Saxony, Germany) | neuter proper-noun | ||
| Cuxhaven | German | name | Cuxhaven (an independent town in Lower Saxony, Germany) | historical neuter proper-noun | ||
| Cynodon | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Poaceae – several species of grass. | biology botany natural-sciences | masculine | |
| Cynodon | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Cynodontidae – dogtooth characins. | biology natural-sciences zoology | masculine | |
| Dari | English | name | The variety of the Persian language that is chiefly used in Afghanistan, contrasted with varieties spoken elsewhere such as Iranian Persian or Tajik. | |||
| Dari | English | name | A variety of Middle Persian which served as the court language of the late Sasanian Empire. | historical uncommon | ||
| Dari | English | name | A language primarily spoken in the Yazd and Kerman areas of Iran. | |||
| Faber | English | name | A surname. | |||
| Faber | English | name | An unincorporated community in Nelson County, Virginia, United States. | |||
| GAU | German | noun | initialism of größter anzunehmender Unfall (“worst possible or foreseeable accident”): the worst possible accident considered for controlling, engineering, or planning when designing something such as a nuclear or industrial plant | abbreviation alt-of initialism masculine | ||
| GAU | German | noun | worst case scenario | figuratively masculine | ||
| Gatter | German | noun | gate | neuter strong | ||
| Gatter | German | noun | grating | neuter strong | ||
| Gatter | German | noun | fence | neuter strong | ||
| Georges | French | name | a male given name, equivalent to English George | masculine | ||
| Georges | French | name | a surname originating as a patronymic | masculine | ||
| Geschoss | German | noun | projectile | neuter strong | ||
| Geschoss | German | noun | storey, floor | neuter strong | ||
| Geschoss | German | noun | a kind of tax paid by landowners or cities for protection by their sovereign | historical masculine strong | ||
| Grand Isle | English | name | A barrier island in Jefferson Parish, Louisiana, United States, on the coast of the Gulf of Mexico. | |||
| Grand Isle | English | name | A town in Jefferson Parish, Louisiana, United States, on the eponymous island. | |||
| Grand Isle | English | name | An island of Grand Isle County, Vermont, United States in Lake Champlain. | |||
| Grand Isle | English | name | A town in Grand Isle County, Vermont, United States, on the eponymous island. | |||
| Grand Isle | English | name | Ellipsis of Grand Isle County. | abbreviation alt-of ellipsis | ||
| Gretna | English | name | A small town in Dumfries and Galloway council area, Scotland, to the south of the more famous village of Gretna Green. | |||
| Gretna | English | name | An unincorporated urban community in Manitoba, Canada, on the border with North Dakota, USA. | |||
| Gretna | English | name | A small town in Tasmania, Australia. | |||
| Gretna | English | name | A small city in Gadsden County, Florida, United States. | |||
| Gretna | English | name | An unincorporated community in Phillips County, Kansas, United States. | |||
| Gretna | English | name | A city, the parish seat of Jefferson Parish, Louisiana, United States. | |||
| Gretna | English | name | A city in Sarpy County, Nebraska, United States. | |||
| Gretna | English | name | An unincorporated community in Logan County, Ohio, United States. | |||
| Gretna | English | name | A town in Pittsylvania County, Virginia, United States. | |||
| Gulf of Venice | English | name | Synonym of Adriatic Sea. | archaic | ||
| Gulf of Venice | English | name | A wide gulf at the north end of the Adriatic Sea, bound on the south by the line between Maestra Point in the Po delta and Cape Kamenjak on the Istrian Peninsula. | informal | ||
| Göttingen | German | name | an independent city in Lower Saxony, Germany | neuter proper-noun | ||
| Göttingen | German | name | a rural district of Lower Saxony, Germany | neuter proper-noun | ||
| House | English | name | A particular chamber of political representation / Ellipsis of House of Representatives. | government politics | US abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable | |
| House | English | name | A particular chamber of political representation / Ellipsis of House of Commons. | government politics | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable | |
| House | English | name | A particular chamber of political representation / Ellipsis of House of Parliament. | government politics | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable | |
| House | English | name | A particular chamber of political representation / More generally, a shortened name for any chamber of a legislature that is named "House of...", especially where the other chamber(s) are not so named, or where there is no other chamber (unicameral). | government politics | countable uncountable | |
| House | English | name | A placename: / A village in Quay County, New Mexico, United States. | countable uncountable | ||
| House | English | name | A placename: / An unincorporated community in Pitt County, North Carolina, United States. | countable uncountable | ||
| House | English | name | A topographic surname from Middle English for someone residing in a house (as opposed to a hut) or in a religious house. | countable uncountable | ||
| House | English | name | Christ Church, Oxford. | countable dated uncountable | ||
| Ija | Yoruba | name | a primordial divinity (irúnmọlẹ̀) and orisha of war, hunting, and fighting. He is closely associated with Ògún and is regarded as his brother along with Ọ̀ṣọ́ọ̀sì. | |||
| Ija | Yoruba | name | the wife of Ògún, the feminine aspect of hunting | |||
| Jew | Middle English | noun | Jew (member of the Jewish people) | |||
| Jew | Middle English | noun | Jew (adherent of Judaism) | |||
| Jew | Middle English | noun | Israelite (inhabitant of Biblical Israel) | |||
| Jocelyn | English | name | A male given name from the Germanic languages. | dated | ||
| Jocelyn | English | name | A surname originating as a patronymic. | |||
| Jocelyn | English | name | A female given name from the Germanic languages. | |||
| Jocelyn | English | name | A township in Ontario, Canada. | |||
| Kauppi | Finnish | name | a Finnish surname transferred from the given name | error-lua-exec | ||
| Kauppi | Finnish | name | a male given name | error-lua-exec rare | ||
| Kauppi | Finnish | name | Any of a number of small places in Finland. | error-lua-exec | ||
| Klemme | German | noun | clamp | feminine | ||
| Klemme | German | noun | grip | feminine | ||
| Klemme | German | noun | difficult situation, predicament | colloquial feminine | ||
| Lachs | German | noun | salmon, lox | masculine strong | ||
| Lachs | German | noun | loin, backstrap, longissimus dorsi (core muscle, long back extensor muscle) of the back of slaughtered animals, especially pigs, calves, and lambs; part of the rib or chop cuts. | masculine strong | ||
| Lachs | German | noun | dick | colloquial masculine strong | ||
| Marx | Hungarian | name | a surname | |||
| Marx | Hungarian | name | Karl Marx | |||
| Múrcia | Catalan | name | Murcia (an autonomous community and province in southeast Spain) | feminine | ||
| Múrcia | Catalan | name | Murcia (the capital city of the autonomous community of Murcia, Spain) | feminine | ||
| Nastasja | Ingrian | noun | a female given name, equivalent to English Anastasia | |||
| Nastasja | Ingrian | noun | Day of Virgin Martyr Anastasia (feast on 11 November) | Christianity | ||
| Norenissce | Middle English | adj | Related to or pertaining to Norway; Norwegian | Early-Middle-English | ||
| Norenissce | Middle English | adj | Norse | Early-Middle-English | ||
| Norenissce | Middle English | noun | Norwegian people | Early-Middle-English plural plural-only | ||
| Novomešťanka | Slovak | noun | a female inhabitant of Nové Mesto nad Váhom | feminine | ||
| Novomešťanka | Slovak | noun | a female inhabitant of Kysucké Nové Mesto | feminine | ||
| Novomešťanka | Slovak | noun | a female inhabitant of Nové Mesto | feminine | ||
| Ordonnanz | German | noun | orderly, batman (soldier carrying minor tasks such as transmitting orders) | government military politics war | feminine | |
| Ordonnanz | German | noun | order, ordinance | government military politics war | dated feminine | |
| Owen | English | name | A male given name. / A male given name from Welsh, an anglicization of Welsh Owain. | |||
| Owen | English | name | A male given name. / A male given name from Irish, an anglicization of Irish Eoghan. | |||
| Owen | English | name | A surname. | |||
| Owen | English | name | A surname. / A surname from Welsh [in turn originating as a patronymic] derived from the given name. | |||
| Owen | English | name | A surname. / A surname from Irish [in turn originating as a patronymic], a variant of McKeown. | |||
| Owen | English | name | A surname. / A surname from Scottish Gaelic [in turn originating as a patronymic], a variant of MacEwen. | |||
| Owen | English | name | A place name: / A town in Baden-Württemberg, Germany. | |||
| Owen | English | name | A place name: / A rural community in Wakefield council area, South Australia. | |||
| Owen | English | name | A place name: / An unincorporated community in Indiana; named for county official John Owen. | |||
| Owen | English | name | A place name: / A ghost town in Lincoln County, Missouri; named for local merchant James W. Owen. | |||
| Owen | English | name | A place name: / A minor city in Clark County, Wisconsin; named for the John S. Owen Company. | |||
| Owen | English | name | A place name: / A number of townships in the United States, including one in Illinois, four in Indiana and one in Iowa, listed under Owen Township. | |||
| Ozark | English | name | A small city, the county seat of Dale County, Alabama, United States. | |||
| Ozark | English | name | A city in Arkansas, United States and one of the two county seats of Franklin County. | |||
| Ozark | English | name | A city, the county seat of Christian County, Missouri, United States. | |||
| Ozark | English | noun | A member of a people of Ozark with a distinct culture, architecture, and dialect. | |||
| Preußen | German | name | Prussia (a geographical area on the Baltic coast of Northeast Europe) | historical neuter proper-noun strong | ||
| Preußen | German | name | Prussia (a former duchy, kingdom and (after German unification in 1871) a province of Germany, existing from 1525 to 1947 in parts of modern Germany, Poland and Russia) | historical neuter proper-noun strong | ||
| Preußen | German | name | Prussia (European kingdom, later component part of Germany, disbanded 1947) | neuter proper-noun strong | ||
| Preußen | German | noun | inflection of Preuße: / accusative/genitive/dative singular | accusative dative form-of genitive masculine singular | ||
| Preußen | German | noun | inflection of Preuße: / plural | form-of masculine plural | ||
| Queen Anne | English | name | Queen Anne of Great Britain (reigned 1702–1714). | |||
| Queen Anne | English | name | The style of architecture, furniture, etc. popular during the reign of Queen Anne. | attributive often | ||
| Queen Anne | English | name | A small town in Maryland, United States. | |||
| Quirinus | Latin | name | a Roman god of the state | declension-2 | ||
| Quirinus | Latin | name | of Romulus after his deification; Quirinus | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Roman declension-2 | |
| Quirinus | Latin | name | of Janus | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Roman declension-2 | |
| Quirinus | Latin | name | of Augustus | declension-2 poetic | ||
| Quirinus | Latin | name | of Mark Antony | declension-2 poetic | ||
| RN | English | adv | Abbreviation of right now. | Internet abbreviation alt-of not-comparable | ||
| RN | English | noun | Initialism of registered nurse. | government healthcare | abbreviation alt-of initialism | |
| RN | English | name | Initialism of Royal Navy. | government military nautical politics transport war | UK abbreviation alt-of initialism | |
| RN | English | name | Richard Nixon, the 37th U.S. president (1913-1994, served 1969-1974). | |||
| RN | English | name | Initialism of Rio Grande do Norte: a state of Brazil. | abbreviation alt-of initialism | ||
| RN | English | noun | Abbreviation of Royal Italian ship, used as a ship prefix. | government military nautical politics transport war | abbreviation alt-of historical initialism uncountable | |
| Reboreda | Galician | name | a parish of Redondela, Pontevedra, Galicia | feminine | ||
| Reboreda | Galician | name | a number of villages and hamlets throughout Galicia | feminine | ||
| Reboreda | Galician | name | a toponymical surname | feminine | ||
| Roycroft | English | name | A surname. | countable uncountable | ||
| Roycroft | English | name | A reformist community in East Aurora, Erie County, New York, United States. | countable uncountable | ||
| Scham | German | noun | shame (uncomfortable feeling at one's own impropriety or at the exposure of something private; but not in the sense of disgrace or being dishonored, for which Schande) | feminine no-plural | ||
| Scham | German | noun | bashfulness, prudishness, shamefacedness | feminine no-plural | ||
| Scham | German | noun | pubic region including the genitals | dated feminine no-plural | ||
| Scham | German | noun | vulva | dated feminine no-plural | ||
| Schnalle | German | noun | anything that fastens and secures the position of something, clasp, frequently | feminine | ||
| Schnalle | German | noun | anything that fastens and secures the position of something, clasp, frequently: / clasp on vestments, item fastened to a garment not without decorative functions, like or particularly a buckle of a belt | feminine | ||
| Schnalle | German | noun | anything that fastens and secures the position of something, clasp, frequently: / door handle | Upper-German feminine | ||
| Schnalle | German | noun | clamp connection | biology mycology natural-sciences | feminine | |
| Schnalle | German | noun | vulva of a wolf or fox | hobbies hunting lifestyle | archaic feminine | |
| Schnalle | German | noun | woman / harlot, hooker, strumpet | derogatory feminine slang | ||
| Schnalle | German | noun | woman / baggage, member of the other sex | derogatory feminine slang | ||
| Schöpfung | German | noun | creation | feminine | ||
| Schöpfung | German | noun | creation | biblical lifestyle religion | feminine | |
| Scott | English | name | An English ethnic surname transferred from the nickname for someone with Scottish ancestry. | countable | ||
| Scott | English | name | A male given name transferred from the surname. | countable | ||
| Scott | English | name | A placename: / A municipality of La Nouvelle-Beauce Regional County Municipality, Quebec, Canada. | countable uncountable | ||
| Scott | English | name | A placename: / A town in the Rural Municipality of Tramping Lake, No. 380, Saskatchewan, Canada. | countable uncountable | ||
| Scott | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / An unincorporated community and census-designated place in Lonoke County and Pulaski County, Arkansas. | countable uncountable | ||
| Scott | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / An unincorporated community in Johnson County, Georgia. | countable uncountable | ||
| Scott | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A small unincorporated community in Van Buren Township, LaGrange County, Indiana. | countable uncountable | ||
| Scott | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A city in Lafayette Parish, Louisiana. | countable uncountable | ||
| Scott | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / An unincorporated community in Cole County, Missouri. | countable uncountable | ||
| Scott | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A town in Cortland County, New York. | countable uncountable | ||
| Scott | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A village in Paulding County and Van Wert County, Ohio. | countable uncountable | ||
| Scott | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A former unincorporated community in Wood County, West Virginia. | countable uncountable | ||
| Scott | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A town in Brown County, Wisconsin. | countable uncountable | ||
| Scott | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A small town in Burnett County, Wisconsin. | countable uncountable | ||
| Scott | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A small town in Columbia County, Wisconsin. | countable uncountable | ||
| Scott | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A small town in Crawford County, Wisconsin. | countable uncountable | ||
| Scott | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A town in Lincoln County, Wisconsin. | countable uncountable | ||
| Scott | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A small town in Monroe County, Wisconsin. | countable uncountable | ||
| Scott | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A town in Sheboygan County, Wisconsin. | countable uncountable | ||
| Scott | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A number of townships in the United States, listed under Scott Township. | countable uncountable | ||
| Scott | English | noun | The Scott catalogue of postage stamps. | hobbies lifestyle philately | Canada US | |
| Scott | English | intj | Alternative form of great Scott. | alt-of alternative | ||
| Steiner | English | name | A surname from German. | countable uncountable | ||
| Steiner | English | name | A ghost town in Monroe County, Michigan, United States. | countable uncountable | ||
| Steiner | English | name | An unincorporated community in Sunflower County, Mississippi, United States. | countable uncountable | ||
| Szatmár | Hungarian | name | Satu Mare (a county of Romania) | |||
| Szatmár | Hungarian | name | A male given name. | |||
| Thorax | German | noun | thorax (region of the mammalian body) | anatomy medicine sciences | masculine strong | |
| Thorax | German | noun | thorax (middle division of certain arthropods) | arachnology biology entomology natural-sciences zoology zootomy | masculine strong | |
| Urāns | Latvian | name | Uranus (the god of the sky and heavens, son and husband to Gaia, with whom he fathered the Titans and the cyclops) | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek declension-1 masculine | |
| Urāns | Latvian | name | Uranus (seventh (and third largest) planet of the Solar System; astronomic symbol: ♅) | astronomy natural-sciences | declension-1 masculine | |
| Valium | English | noun | The drug diazepam. | medicine pharmacology sciences | countable uncountable | |
| Valium | English | noun | A Valium pill. | countable | ||
| Venezia | Norwegian Nynorsk | name | Venice (the capital city of Veneto, Italy) | |||
| Venezia | Norwegian Nynorsk | name | Venice (a metropolitan city of Veneto, Italy) | |||
| Verleihung | German | noun | awarding, conference, conferral, bestowing (of an award, honor, etc) | feminine | ||
| Verleihung | German | noun | lending (of something to someone, for a finite period of time) | feminine | ||
| Vesa | Finnish | name | a male given name | error-lua-exec | ||
| Vesa | Finnish | name | a Finnish surname from landscape | error-lua-exec | ||
| Y501 | Translingual | noun | A position, 501, on a protein (and its corresponding coding location on the respective gene) having the amino acid tyrosine (Y). | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | ||
| Y501 | Translingual | noun | A position, 501, on a protein (and its corresponding coding location on the respective gene) having the amino acid tyrosine (Y). / A location (501) on the spike protein of SARS-CoV-2 which has Y (tyrosine). | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | ||
| Y501 | Translingual | noun | A viral strain which contains the Y501 amino acid specification. | broadly informal neologism | ||
| abbordare | Italian | verb | to capture (an enemy ship) by going alongside and grappling her, then invading her with a boarding party | nautical transport | transitive | |
| abbordare | Italian | verb | to collide with (a ship) | nautical transport | transitive | |
| abbordare | Italian | verb | to go alongside (a ship) in order to load and unload passengers or goods | nautical transport | transitive | |
| abbordare | Italian | verb | to accost, to approach, to pick up | transitive | ||
| abbordare | Italian | verb | to face (an opponent) | transitive | ||
| abbordare | Italian | verb | to board | intransitive transitive | ||
| abspringen | German | verb | to jump off | class-3 strong | ||
| abspringen | German | verb | to abandon, leave in the lurch | broadly class-3 strong | ||
| accord | French | noun | chord | masculine | ||
| accord | French | noun | agreement | masculine | ||
| accord | French | noun | permission, consent | masculine | ||
| accountable | English | adj | Obliged, when called upon, to answer (for one’s deeds); answerable. | |||
| accountable | English | adj | Obliged to keep accurate records (of property or funds). | |||
| accountable | English | adj | Liable to be called on to render an account. | |||
| accountable | English | adj | Capable of being accounted for; explicable; explainable. | rare | ||
| accretion | English | noun | Increase by natural growth, especially the gradual increase of organic bodies by the internal addition of matter; organic growth; also, the amount of such growth. | also figuratively uncountable | ||
| accretion | English | noun | (Gradual) increase by an external addition of matter; (countable) an instance of this. | uncountable | ||
| accretion | English | noun | (Gradual) increase by an external addition of matter; (countable) an instance of this. / The process by which material is added to a geological feature; specifically, to a tectonic plate at a subduction zone. | geography geology natural-sciences | countable uncountable | |
| accretion | English | noun | Followed by of: external addition of matter to a thing which causes it to grow, especially in amount or size. | also figuratively uncountable | ||
| accretion | English | noun | The process of separate particles aggregating or coalescing together; concretion; (countable) a thing formed in this manner. | uncountable | ||
| accretion | English | noun | The process of separate particles aggregating or coalescing together; concretion; (countable) a thing formed in this manner. / The formation of planets, stars, and other celestial bodies by the aggregating of matter drawn together by gravity; also, the growth of a celestial body through this process. | astrophysics | countable uncountable | |
| accretion | English | noun | Something gradually added to or growing on a thing externally. | countable figuratively | ||
| accretion | English | noun | Something gradually added to or growing on a thing externally. / A substance which has built up on the surface of an object, rather than become embedded in it. | countable figuratively uncountable | ||
| accretion | English | noun | Increase in property by the addition of other property to it (for example, gain of land by alluvion (“the deposition of sediment by a river or sea”) or dereliction (“recession of water from the usual watermark”), or entitlement to the products of the property such as interest on money); or by the property owner acquiring another person’s ownership rights; accession; (countable) an instance of this. | law property | uncountable | |
| accretion | English | noun | Increase of an inheritance to an heir or legatee due to the share of a co-heir or co-legatee being added to it, because the latter person is legally unable to inherit the share. | uncountable | ||
| adulterazione | Italian | noun | adulteration | feminine | ||
| adulterazione | Italian | noun | contamination | feminine | ||
| afekcja | Polish | noun | affection, affliction, disease | medicine sciences | dated feminine | |
| afekcja | Polish | noun | tendency | archaic feminine | ||
| afekcja | Polish | noun | desire, wish (want of something) | Middle Polish feminine | ||
| afla | Romanian | verb | to find out, get wind of | |||
| afla | Romanian | verb | to recognize | |||
| afla | Romanian | verb | to be placed or situated | reflexive | ||
| agurkas | Lithuanian | noun | cucumber (plant or its fruit) | |||
| agurkas | Lithuanian | noun | cop, police officer | derogatory slang | ||
| agurkas | Lithuanian | noun | Mercedes-Benz W123 | slang | ||
| aimridiú | Irish | noun | verbal noun of aimridigh | form-of masculine noun-from-verb | ||
| aimridiú | Irish | noun | sterilization | biology natural-sciences | masculine | |
| ajiye | Hausa | verb | to put down, put away | |||
| ajiye | Hausa | verb | to store, save, safeguard | |||
| akusa | Tagalog | noun | act of accusing (someone) | |||
| akusa | Tagalog | noun | fault accused against someone | |||
| akşam | Turkish | noun | evening | |||
| akşam | Turkish | noun | last night | |||
| alewife | English | noun | A woman who keeps an alehouse. | archaic | ||
| alewife | English | noun | A migrating North American fish, Alosa pseudoharengus. | |||
| alewife | English | noun | Any of several species similar in appearance. | |||
| alkalinization | English | noun | The conversion of something to an alkali. | countable uncountable | ||
| alkalinization | English | noun | The process of becoming more alkaline. | countable uncountable | ||
| alkohol | Swedish | noun | alcohol | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | common-gender countable uncountable | |
| alkohol | Swedish | noun | alcohol (beverage containing ethanol) | beverages food lifestyle | common-gender uncountable | |
| amirãrilji | Aromanian | noun | empire | feminine | ||
| amirãrilji | Aromanian | noun | kingdom | feminine | ||
| amoy | Tagalog | noun | scent; aroma | |||
| amoy | Tagalog | noun | act of smelling | |||
| amoy | Tagalog | noun | bad odor; stench | |||
| amoy | Tagalog | noun | act of detecting something secret | figuratively | ||
| ampelos | Latin | noun | a vine | declension-2 feminine | ||
| ampelos | Latin | noun | a vine / a grapevine, Vitis vinifera | declension-2 feminine | ||
| amplificativo | Italian | adj | amplifying | |||
| amplificativo | Italian | adj | pompous | |||
| antyhormonalny | Polish | adj | antihormone | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | not-comparable relational | |
| antyhormonalny | Polish | adj | antihormonal (counteracting hormones) | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | not-comparable | |
| apasionado | Spanish | adj | passionate | |||
| apasionado | Spanish | adj | enthusiastic | |||
| apasionado | Spanish | verb | past participle of apasionar | form-of participle past | ||
| apples and oranges | English | noun | A comparison of items that, however categorically similar, is inapt; an incompatible analogy, or the items so compared; a disanalogy. | idiomatic plural plural-only | ||
| apples and oranges | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see apples, and, oranges. | plural plural-only | ||
| atomfizika | Hungarian | noun | atomic physics (the field of physics that studies atoms as an isolated system of electrons and an atomic nucleus) | natural-sciences physical-sciences physics | ||
| atomfizika | Hungarian | noun | rocket science (anything overly complex, detailed or confusing) | idiomatic | ||
| attestieren | German | verb | to certificate | weak | ||
| attestieren | German | verb | to certify | weak | ||
| augšā | Latvian | adv | up, upward | |||
| augšā | Latvian | adv | used to reinforce the sense of the prefix uz- on certain verbs | |||
| augšā | Latvian | adv | used to replace the prefix uz- on certain verbs to mark imperfective aspect | |||
| augšā | Latvian | adv | up, standing, on one's feet | |||
| augšā | Latvian | adv | up, awake | |||
| augšā | Latvian | noun | locative singular of augša | feminine form-of locative singular | ||
| ausfliegen | German | verb | to fly out | class-2 strong | ||
| ausfliegen | German | verb | to go on a trip, to excursion | class-2 strong | ||
| aussetzen | German | verb | to expose | transitive usually weak | ||
| aussetzen | German | verb | to take somewhere and leave to fend for themselves / to abandon; to maroon (on an island) | transitive weak | ||
| aussetzen | German | verb | to take somewhere and leave to fend for themselves / to release | transitive weak | ||
| aussetzen | German | verb | to offer | transitive weak | ||
| aussetzen | German | verb | to suspend, to interrupt | transitive weak | ||
| aussetzen | German | verb | to stop (often suddenly or for short period of time) | intransitive weak | ||
| aussetzen | German | verb | to miss a turn | intransitive weak | ||
| aussetzen | German | verb | to lower | transitive weak | ||
| avantguarda | Catalan | noun | vanguard | feminine | ||
| avantguarda | Catalan | noun | avant-garde | feminine | ||
| avançat | Catalan | adj | advanced, progressive | |||
| avançat | Catalan | adj | advanced | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | ||
| avançat | Catalan | adj | late (of time) | |||
| avançat | Catalan | verb | past participle of avançar | form-of participle past | ||
| avido | Italian | adj | greedy | |||
| avido | Italian | adj | eager, avid | |||
| ayaan | Ojibwe | verb | have | inanimate transitive | ||
| ayaan | Ojibwe | verb | own | inanimate transitive | ||
| bací | Catalan | noun | a basin, particularly a barber's bowl (a type of wide basin with a notch in it) | masculine | ||
| bací | Catalan | noun | chamberpot | masculine | ||
| bahu | Indonesian | noun | shoulder | anatomy medicine sciences | ||
| bahu | Indonesian | noun | village chief assistant, kepala dusun (Java) | |||
| bahu | Indonesian | noun | edge of musical percussion instrument that takes the form of a flat, circular metal disc which is hit with a mallet, such as gong (the shoulder of the instrument) | entertainment lifestyle music | figuratively | |
| bahu | Indonesian | noun | many | |||
| bai | Tok Pisin | particle | will; to be going (to do something); marks future tense. | |||
| bai | Tok Pisin | particle | so that; to; introducing purposive clauses with a different subject from the matrix clause. | |||
| balance out | English | verb | To attain balance through the contrasting or reciprocating effect of different elements. | idiomatic intransitive | ||
| balance out | English | verb | To counteract with a contrasting element so as to achieve balance. | idiomatic transitive | ||
| barberry | English | noun | Any of the thorny shrubs of genus Berberis, which bear yellow flowers and red or blue-black berries. | |||
| barberry | English | noun | The edible fruit of these shrubs. | |||
| baro | Kalo Finnish Romani | adj | big, great | |||
| baro | Kalo Finnish Romani | adj | grown-up | |||
| basco | Portuguese | adj | Basque | not-comparable | ||
| basco | Portuguese | noun | Basque (member of the people) | masculine | ||
| basco | Portuguese | noun | Basque (language) | masculine uncountable | ||
| batuta | Tagalog | noun | police baton; nightstick | |||
| batuta | Tagalog | noun | cudgel; short, thick, stick | |||
| batuta | Tagalog | noun | baton (of a conductor) | entertainment lifestyle music | ||
| baur | Indonesian | verb | to mix | |||
| baur | Indonesian | noun | uncertainty | |||
| baur | Indonesian | noun | doubt | |||
| baur | Indonesian | noun | error | |||
| baur | Indonesian | noun | meaningfulness | |||
| baur | Indonesian | noun | rod | archaic | ||
| baur | Indonesian | noun | great sword | archaic | ||
| baur | Indonesian | noun | syllabic abbreviation of bintara urusan (“administrative non-commissioned officer”) | government military politics war | ||
| baur | Indonesian | noun | wooden or rattan handle of knife, machetes, etc | |||
| baur | Indonesian | noun | traditional medicine to cure stomach ulcers, made from turmeric which is pounded then squeezed and the juice is drunk | |||
| beehive | English | noun | A sheltered place where bees, usually honey bees (genus Apis), live. / Such a home prepared by the bees themselves, in which some species of honey bees live and raise their young. | |||
| beehive | English | noun | A sheltered place where bees, usually honey bees (genus Apis), live. / A man-made structure in which honey bees are kept so that humans can harvest their honey. | |||
| beehive | English | noun | Any place full of activity, or in which people are very busy. | figuratively | ||
| beehive | English | noun | A women's hairstyle, popular in the 1960s, in which long hair is styled into a hive-shaped form on top of the head and usually held in place with lacquer. | |||
| beehive | English | noun | A particular style of hat. | |||
| beehive | English | noun | A type of anti-personnel ammunition round containing flechettes, and characterised by the buzzing sound made as they fly through the air. | |||
| beehive | English | noun | Alternative form of Beehive. | New-Zealand alt-of alternative nonstandard | ||
| beehive | English | noun | In Conway's Game of Life, a particular still life pattern with a rounded appearance. | cellular-automata computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| beehive | English | noun | A diagram showing where balls have passed the batter, used in analysis. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | ||
| beehive | English | verb | To fill (a place) with busy activity. | rare transitive | ||
| beehive | English | verb | To style the hair in a hive-shaped or bouffant form. | rare transitive | ||
| begripen | Middle Dutch | verb | to grab hold of, to grasp | |||
| begripen | Middle Dutch | verb | to encompass, to contain | |||
| begripen | Middle Dutch | verb | to catch, to apprehend | |||
| begripen | Middle Dutch | verb | to reprimand | |||
| begripen | Middle Dutch | verb | to undertake, to perform | |||
| berieseln | German | verb | to sprinkle, to moisten | transitive weak | ||
| berieseln | German | verb | to wash over | figuratively transitive weak | ||
| bes | Latin | noun | two-thirds, or a two-thirds part of any unit | declension-3 masculine | ||
| bes | Latin | noun | a coin worth two-thirds of an as | declension-3 masculine | ||
| bioerode | English | verb | To cause to undergo bioerosion. | transitive | ||
| bioerode | English | verb | To undergo bioerosion. | intransitive | ||
| bitwa | Polish | noun | battle (general action, fight, or encounter, in which all the divisions of an army are or may be engaged; a combat, an engagement) [with nad (+ instrumental) ‘of what river’], | government military politics war | feminine | |
| bitwa | Polish | noun | fight, brawl, struggle (physical confrontation or combat between two or more people or groups) | feminine | ||
| bitwa | Polish | noun | battle, fight (nonphysical conflict, with opposing ideas or forces; strife.) | feminine | ||
| blöd | German | adj | stupid, dim-witted | |||
| blöd | German | adj | unfortunate, annoying (of situations) | informal | ||
| blöd | German | adj | stupid, damn; used as a general descriptor towards things one is frustrated with | colloquial | ||
| blöd | German | adj | shy, timid | obsolete | ||
| blędь | Proto-Slavic | adj | blasphemous, sinful | reconstruction | ||
| blędь | Proto-Slavic | noun | blather, idle talk | feminine reconstruction | ||
| blędь | Proto-Slavic | noun | gabbler, windbag | feminine reconstruction | ||
| bonhomme | French | noun | fellow, chap | masculine | ||
| bonhomme | French | noun | a basic figure meant to represent a person (e.g. a stick figure, a symbol on a sign, etc.) | masculine | ||
| bonhomme | French | noun | scarecrow | Louisiana masculine | ||
| brusaire | Irish | noun | downy youth | masculine | ||
| brusaire | Irish | noun | saucy person | masculine | ||
| brusaire | Irish | noun | alternative form of breabhsaire (“spruce, sprightly, person”) | alt-of alternative masculine | ||
| bubba | English | noun | Brother; used as term of familiar address. | Southern-US childish | ||
| bubba | English | noun | A working-class white male from the southern US, stereotyped as loutish. | |||
| béal | Irish | noun | mouth (of the face, etc.) | masculine | ||
| béal | Irish | noun | opening | masculine | ||
| béal | Irish | noun | edge (of knife) | masculine | ||
| béal | Irish | noun | muzzle (of weapon) | masculine | ||
| būkaz | Proto-Germanic | noun | belly, abdomen | masculine reconstruction | ||
| būkaz | Proto-Germanic | noun | body | masculine reconstruction | ||
| cabin fever | English | noun | A condition of restlessness and irritability caused by being in a confined space. | human-sciences psychology sciences | uncountable | |
| cabin fever | English | noun | Typhus. | obsolete uncountable | ||
| cabriola | Catalan | noun | caper | feminine | ||
| cabriola | Catalan | noun | somersault | Valencia feminine | ||
| cabriola | Catalan | verb | inflection of cabriolar: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
| cabriola | Catalan | verb | inflection of cabriolar: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| calculatour | Romansh | noun | calculator | Surmiran masculine | ||
| calculatour | Romansh | noun | computer | Surmiran masculine uncommon | ||
| calmante | Spanish | adj | relaxing, soothing | feminine masculine | ||
| calmante | Spanish | noun | painkiller (anything that has a narcotic effect or calms) | masculine | ||
| calmante | Spanish | noun | tranquilizer | masculine | ||
| calmante | Spanish | noun | sedative | masculine | ||
| camballón | Galician | noun | shock, stook | masculine | ||
| camballón | Galician | noun | hook of a trammel | masculine | ||
| camballón | Galician | noun | crane (machine) | masculine | ||
| camballón | Galician | noun | central protruding sections of a yoke | masculine | ||
| camballón | Galician | noun | ridge in between furrows | masculine | ||
| campeiro | Portuguese | adj | pertaining or relating to the countryside | |||
| campeiro | Portuguese | adj | wide, ample, roomy, expansive | |||
| campeiro | Portuguese | noun | countryside worker | Brazil masculine | ||
| campeiro | Portuguese | noun | Ozotoceros bezoarticus, a middle-sized brown deer of South America | biology natural-sciences zoology | Brazil masculine | |
| campeiro | Portuguese | verb | first-person singular present indicative of campeirar | first-person form-of indicative present singular | ||
| capito | German | intj | capisce / I understand. | colloquial | ||
| capito | German | intj | capisce / Do you understand? | colloquial | ||
| carousel | English | noun | A pleasure ride, typically found at amusement parks and fairs and accompanied by music, consisting of a slowly revolving circular platform on which are fixed various seats, frequently shaped like horses or other animals, cars, etc., which may also move up and down; a merry-go-round. | |||
| carousel | English | noun | A continuously revolving device for item delivery. | |||
| carousel | English | noun | The rotating glass plate in a microwave oven. | |||
| carousel | English | noun | A visual component that displays a horizontal series of items one at a time. | computing engineering graphical-user-interface mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| carousel | English | noun | An equestrian discipline in which groups of riders make various formations. | |||
| carousel | English | noun | A tilting match or tournament accompanied by games, shows, and allegorical performances. | historical | ||
| carousel | English | noun | Synonym of jukebox (“automated carousel for the storage and retrieval of tapes, CD-ROMs, etc.”). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| carousel | English | verb | To revolve or change places. | |||
| carry through | English | verb | To manage to execute; to perform successfully, all the way to the end. | idiomatic transitive | ||
| carry through | English | verb | To persist or continue | |||
| carte | Romanian | noun | book | feminine | ||
| carte | Romanian | noun | card | feminine | ||
| carte | Romanian | noun | a letter, missive | dated feminine | ||
| carte | Romanian | noun | plural of cartă | feminine form-of plural | ||
| castagnole | French | noun | damselfish (Chromis chromis) | feminine | ||
| castagnole | French | noun | pomfret (fish of the family Bramidae) | feminine | ||
| ceannasach | Irish | adj | ruling, sovereign | |||
| ceannasach | Irish | adj | commanding, masterful | |||
| ceannasach | Irish | adj | forward, self-assertive; bold, assured | |||
| ceannasach | Irish | adj | dominant | entertainment lifestyle music | ||
| ceannasach | Irish | noun | dominant | entertainment lifestyle music | masculine | |
| cepan | Old English | verb | to keep (an eye on); observe; regard | |||
| cepan | Old English | verb | to keep (stock of) | |||
| cepan | Old English | verb | to keep (to follow a rule); betake oneself to; meditate | |||
| cepan | Old English | verb | to await; bear | |||
| cepan | Old English | verb | to desire; take | |||
| ch'iqta | Quechua | adj | half | |||
| ch'iqta | Quechua | adj | split, cracked | |||
| ch'iqta | Quechua | noun | half, part, fraction | |||
| ch'iqta | Quechua | noun | chip, splinter | |||
| ch'iqta | Quechua | noun | crack, fracture, rift | |||
| cheyne | Middle English | noun | A chain; a set of metal links (especially to fetter or bind). | |||
| cheyne | Middle English | noun | A chain used for jewelry or decoration. | |||
| cheyne | Middle English | noun | Something which compels, controls, or obligates. | figuratively | ||
| cheyne | Middle English | noun | A marital or romantic union; something that links two together. | figuratively | ||
| cheyne | Middle English | noun | alternative form of chyne (“crack”) | alt-of alternative | ||
| cheyne | Middle English | verb | alternative form of cheynen | alt-of alternative | ||
| chimismo | Italian | noun | chemism | masculine | ||
| chimismo | Italian | noun | chemistry | masculine | ||
| chimpay | Quechua | verb | to approach, appear | intransitive | ||
| chimpay | Quechua | verb | to cross, overpass, traverse | transitive | ||
| chimpay | Quechua | verb | to begin fighting | transitive | ||
| chimpay | Quechua | verb | to braid | intransitive | ||
| chrześcijaństwo | Polish | noun | Christianism (Abrahamic religion originating from the community of the followers of Jesus Christ) | neuter | ||
| chrześcijaństwo | Polish | noun | Christianism (Christians collectively) | neuter | ||
| chuchar | Galician | verb | to suck, to sip | |||
| chuchar | Galician | verb | to kiss | |||
| chuchar | Galician | verb | to lap, to sip, to suck | |||
| cilindrare | Italian | verb | to steamroll, to roll flat (a road) | transitive | ||
| cilindrare | Italian | verb | to calender (tin, rubber, etc.) | transitive | ||
| cimmerian | English | adj | Perpetually dark or gloomy. | formal literally literary poetic | ||
| cimmerian | English | adj | Mentally dark; ignorant; benighted. | figuratively formal | ||
| ciupać | Polish | verb | to chop (to cut into pieces) | colloquial imperfective transitive | ||
| ciupać | Polish | verb | to play cards | colloquial imperfective transitive | ||
| ciupać | Polish | verb | to knock fruit off a tree | imperfective transitive | ||
| cohabit | English | verb | To live together with someone else, especially in a romantic and sexual relationship but without being married. | intransitive | ||
| cohabit | English | verb | To coexist in common environs with. | intransitive | ||
| cohabit | English | verb | To have sex; see coition. | archaic intransitive | ||
| cohabit | English | verb | To cooperate with an opposing political party. | government politics | ||
| coibhneasacht | Irish | noun | relativism | human-sciences philosophy sciences | feminine | |
| coibhneasacht | Irish | noun | relativity | natural-sciences physical-sciences physics | feminine | |
| condominium | English | noun | Joint sovereignty over a territory by two or more countries. | |||
| condominium | English | noun | Joint sovereignty over a territory by two or more countries. / A region or territory under such rule. | |||
| condominium | English | noun | A building or complex of buildings that provides multiple residential units each of which is owned separately but whose grounds, structure, etc. (if any) are owned jointly. / The system of ownership by which such condominiums operate. | Canada Philippines US | ||
| condominium | English | noun | A building or complex of buildings that provides multiple residential units each of which is owned separately but whose grounds, structure, etc. (if any) are owned jointly. / An individual unit (such as an apartment) in such a complex. | Canada Philippines US | ||
| condominium | English | noun | A building or complex of buildings that provides multiple residential units each of which is owned separately but whose grounds, structure, etc. (if any) are owned jointly. / The legal tenure involved. | Canada Philippines US | ||
| confín | Spanish | noun | limit | masculine | ||
| confín | Spanish | noun | boundary | masculine | ||
| congi | English | noun | An ardent supporter of the Indian National Congress. | India derogatory slang | ||
| congi | English | noun | A Indian national congress or a central leftist, opposing Hindutva, or Hindu nationalism. | India derogatory slang | ||
| contrapartida | Catalan | noun | counterpart | accounting business finance | feminine | |
| contrapartida | Catalan | noun | compensation | feminine | ||
| cuboide | Italian | adj | cuboid, cuboidal | by-personal-gender feminine masculine | ||
| cuboide | Italian | noun | cuboid, cuboid bone | anatomy medicine sciences | masculine | |
| cuboide | Italian | noun | cuboid | geometry mathematics sciences | masculine | |
| cucurucu | Portuguese | noun | cock-a-doodle-doo (cry of a rooster) | masculine | ||
| cucurucu | Portuguese | noun | talkative person | dated figuratively masculine possibly | ||
| cucurucu | Portuguese | noun | venomous snake | masculine | ||
| custòdia | Catalan | noun | female equivalent of custodi (“caretaker”) | feminine form-of | ||
| custòdia | Catalan | noun | custody | feminine uncountable | ||
| custòdia | Catalan | noun | monstrance | Catholicism Christianity Roman-Catholicism | feminine | |
| custòdia | Catalan | noun | custody (area under the authority of a custos) | Catholicism Christianity Roman-Catholicism | feminine | |
| cutlet | English | noun | A thin slice of meat, usually fried. | |||
| cutlet | English | noun | A chop, a specific piece of meat (especially pork, chicken, or beef) cut from the side of an animal. | |||
| cutlet | English | noun | A piece of fish that has been cut perpendicular to the spine, rather than parallel (as with a fillet); often synonymous with steak. | |||
| cutlet | English | noun | A prawn or shrimp with its head and outer shell removed, leaving only the flesh and tail. | |||
| cutlet | English | noun | A mash of vegetables (usually potatoes) fried with bread. | |||
| cwaniacki | Polish | adj | artful, crafty, cunning, shifty, sly | colloquial | ||
| cwaniacki | Polish | adj | dodger, slyboots | relational | ||
| czasza | Polish | noun | bowl | feminine | ||
| czasza | Polish | noun | mazer | feminine | ||
| czasza | Polish | noun | the parabolic reflector of a satellite dish | feminine | ||
| częsty | Old Polish | adj | frequent | |||
| częsty | Old Polish | adj | The meaning of this term is uncertain. | |||
| céas | Irish | verb | to crucify | transitive | ||
| céas | Irish | verb | to torment (cause severe suffering) | transitive | ||
| céas | Irish | verb | to suffer agony | intransitive | ||
| cóiste | Irish | noun | coach (wheeled vehicle drawn by horse power), carriage | masculine | ||
| cóiste | Irish | noun | coach (long-distance bus) | masculine | ||
| da capo | English | adv | From the beginning. | entertainment lifestyle music | not-comparable | |
| da capo | English | adv | from scratch | not-comparable | ||
| daonnachtúil | Irish | adj | humane, kindly | |||
| daonnachtúil | Irish | adj | generous, philanthropic | |||
| dar | Irish | particle | to/for which/whom is | |||
| dar | Irish | particle | to/for which/whom was/would be | |||
| dar | Irish | particle | from which/whom is | |||
| dar | Irish | particle | from which/whom was/would be | |||
| dar | Irish | prep | by (in asseverations) | triggers-no-mutation with-dative | ||
| datio | Latin | noun | the act of giving, allotting or distributing, giving up, surrender | declension-3 | ||
| datio | Latin | noun | a gift | declension-3 | ||
| datio | Latin | noun | the right to give away property; right of alienation | declension-3 | ||
| daub | Proto-West Germanic | adj | stunned | reconstruction | ||
| daub | Proto-West Germanic | adj | deaf | reconstruction | ||
| decompose | English | verb | To separate or break down (something) into its components. | transitive | ||
| decompose | English | verb | To rot, decay or putrefy. | intransitive | ||
| decurro | Latin | verb | to run, flow, move, sail or swim down | conjugation-3 | ||
| decurro | Latin | verb | to charge or skirmish | conjugation-3 | ||
| decurro | Latin | verb | to hasten, rush down | conjugation-3 | ||
| decurro | Latin | verb | to exercise or drill (troops) | conjugation-3 | ||
| dedina | Slovak | noun | village | feminine | ||
| dedina | Slovak | noun | country | feminine | ||
| definiować | Polish | verb | to define | imperfective transitive | ||
| definiować | Polish | verb | to define oneself | imperfective reflexive | ||
| deification | English | noun | The act of deifying; exaltation to divine honors; apotheosis. | uncountable usually | ||
| deification | English | noun | Excessive praise. | uncountable usually | ||
| deification | English | noun | A deified embodiment. | uncountable usually | ||
| deification | English | noun | Union with God; theosis. | Christianity lifestyle religion theology | uncountable usually | |
| deponer | Spanish | verb | to depose | |||
| deponer | Spanish | verb | to lay down (weapons) | |||
| diereza | Polish | noun | diaeresis, trema | feminine | ||
| diereza | Polish | noun | diaeresis (natural break in rhythm when a word ends at the end of a metrical foot, in a line of verse) | human-sciences linguistics phonology prosody sciences | feminine | |
| disingenuous | English | adj | Not honourable; unworthy of honour. | |||
| disingenuous | English | adj | Not ingenuous; not frank or open. | |||
| disingenuous | English | adj | Assuming a pose of naïveté to make a point or for deception. | |||
| diva | Portuguese | adj | feminine singular of divo | feminine form-of singular | ||
| diva | Portuguese | noun | diva (female deity, goddess) | feminine | ||
| diva | Portuguese | noun | diva (female celebrity) | feminine | ||
| diva | Portuguese | noun | role model (someone to be looked up to) | feminine | ||
| diva | Portuguese | verb | inflection of divar: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
| diva | Portuguese | verb | inflection of divar: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| dividuus | Latin | adj | divisible | adjective declension-1 declension-2 | ||
| dividuus | Latin | adj | divided, separated | adjective declension-1 declension-2 | ||
| doloroso | Portuguese | adj | painful (causing pain) | |||
| doloroso | Portuguese | adj | hurtful (hurting someone’s feelings) | |||
| doloroso | Portuguese | adj | dolorous (solemnly or ponderously sad) | |||
| dragger | English | noun | Something that drags. | |||
| dragger | English | noun | A trawler. | nautical transport | ||
| dragger | English | noun | One who takes part in drag racing. | |||
| dragger | English | noun | A vehicle used in drag racing. | |||
| dragger | English | noun | A car thief. | slang | ||
| dreven | Danish | verb | past participle common singular of drive | common form-of participle past singular | ||
| dreven | Danish | adj | skilled, experienced, practised | |||
| dreven | Danish | adj | shrewd, sly | |||
| dringen | Dutch | verb | to press, push (into a tight space, a crowd etc) | intransitive | ||
| dringen | Dutch | verb | to insist | intransitive | ||
| dringen | Dutch | verb | to force entry | intransitive | ||
| dringen | Dutch | verb | to be short in supply (of time, etc) | intransitive | ||
| droga | Portuguese | noun | drug (substance used to treat an illness or relieve a symptom) | feminine | ||
| droga | Portuguese | noun | drug (psychoactive substance, especially one which is illegal and addictive) | feminine | ||
| droga | Portuguese | noun | crap (something of poor quality) | Brazil feminine informal | ||
| droga | Portuguese | intj | damn! (expresses anger or irritation) | Brazil | ||
| droga | Portuguese | verb | inflection of drogar: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
| droga | Portuguese | verb | inflection of drogar: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| drowning | English | verb | present participle and gerund of drown | form-of gerund participle present | ||
| drowning | English | noun | An instance of a person or animal drowning. | |||
| drowning | English | noun | An instance of a person or animal being drowned. | |||
| duana | Catalan | noun | customs | feminine | ||
| duana | Catalan | noun | custom house | feminine | ||
| dugu | Bambara | noun | town, village | |||
| dugu | Bambara | noun | land | |||
| dugu | Bambara | noun | ground, soil | |||
| duon | Old Dutch | verb | to do, to act | |||
| duon | Old Dutch | verb | to treat | |||
| duon | Old Dutch | verb | refers back to an earlier verb | |||
| duon | Old Dutch | verb | to make, to let, forms causative verbs | auxiliary | ||
| duon | Old Dutch | verb | to bring (to) | |||
| duon | Old Dutch | verb | to come (to one's end) | |||
| durchgreifen | German | verb | to grasp through | class-1 strong | ||
| durchgreifen | German | verb | to take action | class-1 strong | ||
| durchwandern | German | verb | to walk, wander or hike through; to perambulate | weak | ||
| durchwandern | German | verb | to transmigrate | chemistry natural-sciences physical-sciences | weak | |
| dyfalu | Welsh | verb | to guess (reach an unqualified conclusion) | |||
| dyfalu | Welsh | verb | to suppose | |||
| dynamiczny | Polish | adj | dynamic (not steady; in motion) | |||
| dynamiczny | Polish | adj | dynamic (pertaining to dynamics) | relational | ||
| dârz | Romanian | adj | daring, bold | masculine neuter | ||
| dârz | Romanian | adj | stubborn | masculine neuter | ||
| dérgud | Old Irish | noun | verbal noun of dérgid | form-of masculine noun-from-verb | ||
| dérgud | Old Irish | noun | bed | masculine | ||
| dérgud | Old Irish | noun | bedding | masculine | ||
| einflüstern | German | verb | to whisper (something) in someone’s ear, to prompt | weak | ||
| einflüstern | German | verb | to insinuate, to suggest (especially something negative) | figuratively weak | ||
| eksplorator | Indonesian | noun | explorer | |||
| eksplorator | Indonesian | noun | explorationist | |||
| eluceo | Latin | verb | to shine out or forth, glitter | conjugation-2 no-supine | ||
| eluceo | Latin | verb | to shine out, show oneself, stand out; to be apparent, manifest | conjugation-2 figuratively no-supine | ||
| empinar | Portuguese | verb | to pitch upwards, to tilt something so that its front extremity points higher than standardly | transitive | ||
| empinar | Portuguese | verb | to pitch upwards, to tilt something so that its front extremity points higher than standardly / to wheelie; to perform a wheelie with (a bicycle, a motorcycle, etc.) | transitive | ||
| emäntä | Ingrian | noun | lady of the house | |||
| emäntä | Ingrian | noun | queen | card-games games | ||
| enormous | English | adj | Deviating from the norm; unusual, extraordinary. | obsolete | ||
| enormous | English | adj | Exceedingly wicked; atrocious or outrageous. | obsolete | ||
| enormous | English | adj | Extremely large; greatly exceeding the common size, extent, etc. | |||
| errans | Latin | verb | straying, errant, erring, going astray | active declension-3 form-of one-termination participle present | ||
| errans | Latin | verb | wandering, wandering about, roving, straying, roaming | active declension-3 form-of one-termination participle present | ||
| errans | Latin | verb | wandering, wandering about, roving, straying, roaming / ellipsis of stēlla errāns (“planet”, literally “wandering star”) | abbreviation alt-of declension-3 ellipsis one-termination participle | ||
| errans | Latin | verb | wandering as an unclear mental state | active declension-3 figuratively form-of one-termination participle present | ||
| errans | Latin | verb | mistaking | active declension-3 form-of one-termination participle present | ||
| escaso | Galician | adj | scarce, rare | |||
| escaso | Galician | adj | sparse, scanty | |||
| escaso | Galician | adj | foolish, injudicious | |||
| escaso | Galician | adj | niggardly, miserly | |||
| essentiality | English | noun | The condition of being essential; a basic set of essential traits; being | countable uncountable | ||
| essentiality | English | noun | An essential thing. | countable uncountable | ||
| eunjer | Dutch | noun | a wizard | masculine obsolete | ||
| eunjer | Dutch | noun | a horsetail (tall fern with leaves resembling pine needles) | archaic dialectal masculine | ||
| eunjer | Dutch | adj | cunning, smart | not-comparable obsolete | ||
| evidente | Galician | adj | evident | feminine masculine | ||
| evidente | Galician | adj | obvious | feminine masculine | ||
| exemplum | English | noun | An example. | |||
| exemplum | English | noun | A story demonstrating a moral point; a parable. | |||
| exordium | English | noun | A beginning. | formal | ||
| exordium | English | noun | The introduction to an essay or discourse. | |||
| extragalactic | English | adj | Originating outside of the Milky Way galaxy. | astronomy natural-sciences | not-comparable | |
| extragalactic | English | adj | Originating outside of any galaxy. | astronomy natural-sciences | not-comparable | |
| extragalactic | English | adj | Originating outside of the local galaxy. | literature media publishing science-fiction | not-comparable | |
| extremity | English | noun | The most extreme or furthest point of something. | countable uncountable | ||
| extremity | English | noun | An extreme measure. | countable uncountable | ||
| extremity | English | noun | A hand or foot. | countable uncountable | ||
| extremity | English | noun | A limb (“major appendage of a human or animal such as an arm, leg, or wing”). | countable uncountable | ||
| fantasi | Norwegian Nynorsk | noun | a fantasy | human-sciences psychology sciences | masculine | |
| fantasi | Norwegian Nynorsk | noun | an imagination | human-sciences psychology sciences | masculine | |
| fantasi | Norwegian Nynorsk | noun | a fantasia | entertainment lifestyle music | masculine | |
| farkku | Finnish | noun | clipping of farkkukangas (“denim cloth”) | abbreviation alt-of clipping in-compounds informal | ||
| farkku | Finnish | noun | station wagon | informal | ||
| fender | English | noun | panel of a car which encloses the wheel area, especially the front wheels. | US | ||
| fender | English | noun | a shield, usually of plastic or metal, on a bicycle that protects the rider from mud or water | US | ||
| fender | English | noun | any shaped cushion-like object normally made from polymers, rubber or wood that is placed along the sides of a boat to prevent damage when moored alongside another vessel or jetty, or when using a lock, etc. Modern variations are cylindrical although older wooden version and rubbing strips can still be found; old tyres are used as a cheap substitute | nautical transport | ||
| fender | English | noun | a low metal framework in front of a fireplace, intended to catch hot coals, soot, and ash | |||
| fender | English | verb | To use fenders to protect the side of a boat | nautical transport | ||
| fetoscope | English | noun | A flexible fibreoptic device used to view a foetus in the womb. | |||
| fetoscope | English | noun | A form of stethoscope for listening to the foetal heartbeat. | |||
| ffolen | Welsh | noun | buttock, haunch, rump | feminine not-mutable | ||
| ffolen | Welsh | noun | thigh, ham | feminine not-mutable | ||
| ffolen | Welsh | noun | piles, haemorrhoids | feminine not-mutable | ||
| ffolen | Welsh | noun | little fool, diminutive of ffôl | feminine not-mutable | ||
| ffolen | Welsh | verb | first/third-person plural conditional of ffoli (“to dote”) | colloquial conditional first-person form-of not-mutable plural third-person | ||
| fight a losing battle | English | verb | To continue to wage war when it is clear that one is not going to win. | literally | ||
| fight a losing battle | English | verb | To attempt a task or other endeavor in which there is no chance that it will succeed. | figuratively idiomatic | ||
| figure | French | noun | face | feminine | ||
| figure | French | noun | figure | feminine | ||
| figure | French | verb | inflection of figurer: / first/third-person singular present indicative/subjunctive | first-person form-of indicative present singular subjunctive third-person | ||
| figure | French | verb | inflection of figurer: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| focalize | English | verb | To focus, or to adjust a focus. | |||
| focalize | English | verb | To sharpen an image by focusing. | |||
| focalize | English | verb | To concentrate on a particular location; to localize. | |||
| focalize | English | verb | To switch to a particular perspective (focalization). | human-sciences linguistics narratology sciences | ||
| fonte | Old Galician-Portuguese | noun | spring (water source) | feminine | ||
| fonte | Old Galician-Portuguese | noun | source; origin | feminine figuratively | ||
| fotelik | Polish | noun | diminutive of fotel | diminutive form-of inanimate masculine | ||
| fotelik | Polish | noun | child safety seat (car safety restraint designed for infants and young children) | automotive transport vehicles | inanimate masculine | |
| gala | English | adj | Celebratory; festive. | not-comparable | ||
| gala | English | noun | Pomp, show, or festivity. | uncountable | ||
| gala | English | noun | A competition | |||
| gala | English | noun | A showy and festive party. | countable | ||
| gala | English | noun | A red-skinned variety of eating apple. | |||
| gala | English | noun | A member of an androgynous class of priests of the Sumerian goddess Inanna. | historical | ||
| gemma | Italian | noun | bud | biology botany natural-sciences | feminine | |
| gemma | Italian | noun | gem, jewel | feminine | ||
| gemma | Italian | noun | gem (precious or highly valued thing or person) | feminine figuratively | ||
| gemma | Italian | verb | inflection of gemmare: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
| gemma | Italian | verb | inflection of gemmare: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| gentlemen's room | English | noun | Any room intended for use by men, particularly | |||
| gentlemen's room | English | noun | Any room intended for use by men / A waiting room in a railway station or other public building, often including a separate lavatory. | historical | ||
| gentlemen's room | English | noun | Any room intended for use by men / Synonym of men's room: a public lavatory intended for males. | dated euphemistic | ||
| giar | Manx | verb | cut, cut back, prune, clip, dissect, shear, hack, incise, slit, carve, slash, sever | transitive | ||
| giar | Manx | verb | cut (cards) | card-games games | transitive | |
| giar | Manx | verb | castrate, lance | medicine sciences | transitive | |
| giar | Manx | verb | disconnect | transitive | ||
| giar | Manx | verb | cut short, crop (as tail) | transitive | ||
| giar | Manx | verb | abbreviate, condense, abridge | transitive | ||
| giar | Manx | verb | intersect | transitive | ||
| gjete | Norwegian Nynorsk | verb | to herd, shepherd, tend (animals) | |||
| gjete | Norwegian Nynorsk | verb | to guard, watch | |||
| gjete | Norwegian Nynorsk | verb | to guess | |||
| gjete | Norwegian Nynorsk | verb | to mention, talk about | |||
| gjete | Norwegian Nynorsk | verb | to bother to | |||
| glaodhadh | Scottish Gaelic | noun | verbal noun of glaodh | form-of masculine noun-from-verb | ||
| glaodhadh | Scottish Gaelic | noun | proclamation | masculine | ||
| gluteus | English | noun | Any of the several muscles of the nates, each of which arises from the pelvis and inserts into a femur. | anatomy medicine sciences | ||
| gluteus | English | noun | Short for gluteus maximus, either of a pair of large muscles in the human buttocks. | abbreviation alt-of informal slang | ||
| gornest | Welsh | noun | contest, bout, competition, duel | feminine | ||
| gornest | Welsh | noun | match, game | feminine | ||
| gozar | Galician | verb | to enjoy | ambitransitive | ||
| gozar | Galician | verb | to have fun, frolic | |||
| grampa | Galician | noun | staple | feminine | ||
| grampa | Galician | noun | hairpin | feminine | ||
| grampa | Galician | noun | clamp | feminine | ||
| gravure | English | noun | A type of intaglio printing process, in which an image is engraved onto a rotating copper cylinder. | art arts media printing publishing | countable uncountable | |
| gravure | English | noun | A style of Japanese softcore; glamour photography. | Japan countable uncountable | ||
| grim | English | adj | Dismal and gloomy, cold and forbidding. | |||
| grim | English | adj | Rigid and unrelenting. | |||
| grim | English | adj | Ghastly or sinister. | |||
| grim | English | adj | Disgusting; gross. | |||
| grim | English | adj | Fierce, cruel, furious. | obsolete | ||
| grim | English | verb | To make grim; to give a stern or forbidding aspect to. | rare transitive | ||
| grim | English | noun | A promiscuous woman. | Multicultural-London-English dated slang | ||
| grim | English | noun | Anger, wrath. | countable obsolete uncountable | ||
| grim | English | noun | A specter, ghost, haunting spirit. | countable obsolete uncountable | ||
| grjón | Icelandic | noun | grain (usually of rice) | neuter | ||
| grjón | Icelandic | noun | an East Asian person | derogatory ethnic neuter offensive slang slur | ||
| gríos | Irish | noun | hot ashes, embers | masculine | ||
| gríos | Irish | noun | heat, glow | masculine | ||
| gríos | Irish | noun | ardour | masculine | ||
| gunga | Swedish | noun | a swing (hanging seat or foothold) | common-gender | ||
| gunga | Swedish | verb | to (cause to) swing (on a swing or the like) | |||
| gunga | Swedish | verb | to (cause to) swing (on a swing or the like) / to push (when sounding more idiomatic) | |||
| gunga | Swedish | verb | to (cause to) rock, to sway (e.g. in a rocking chair, or of a person) | |||
| gwaggo | Hausa | noun | paternal aunt | |||
| gwaggo | Hausa | noun | old woman | |||
| gódy | Lower Sorbian | noun | Christmas | plural | ||
| gódy | Lower Sorbian | noun | unemployment | euphemistic plural | ||
| găm | Vietnamese | noun | sewing pin, ballhead pin, fastener | |||
| găm | Vietnamese | verb | to stab, to pin on, to fasten | |||
| găm | Vietnamese | verb | to pierce into flesh, to lodge into flesh | |||
| găm | Vietnamese | verb | to retain something (usually a product) until an opportunity to increase the price and create an artificial shortage | |||
| găm | Vietnamese | verb | to rub (to spread a substance thinly over) | cooking food lifestyle | ||
| gęgnąć | Polish | verb | to gaggle (to make the sound of a goose) | intransitive perfective | ||
| gęgnąć | Polish | verb | to speak inanely, to speak nonsense, to jabber | colloquial derogatory intransitive perfective | ||
| hang out | English | verb | To spend time with somebody; to regularly meet with somebody. | idiomatic intransitive often slang | ||
| hang out | English | verb | To lodge or reside; to exist. | idiomatic intransitive slang | ||
| hang out | English | verb | To be unyielding; to hold out. | dated informal | ||
| hang out | English | verb | To crave or desperately want (something). | informal | ||
| hang out | English | verb | To endure or delay. | informal | ||
| hang out | English | verb | Used other than figuratively or idiomatically: see hang, out. | |||
| haploid | English | adj | Having the number of chromosomes that a typical gamete has (in the given organism), namely, half the number that a typical somatic cell has (in the given organism). | biology genetics medicine natural-sciences sciences | broadly not-comparable | |
| haploid | English | adj | Having the number of chromosomes that a typical gamete has (in the given organism), namely, half the number that a typical somatic cell has (in the given organism). / Having a single set of unpaired chromosomes (which is the number that a typical gamete has in many organisms although not all). | biology genetics medicine natural-sciences sciences | broadly not-comparable | |
| haploid | English | noun | A cell which is haploid. | |||
| haploid | English | noun | An organism, such as a fungus, with haploid cells. | |||
| hayblad | Tagalog | noun | hypertension | medicine pathology sciences | ||
| hayblad | Tagalog | noun | hypertensive | |||
| hayblad | Tagalog | adj | angered; agitated | colloquial figuratively | ||
| ha꞉l | O'odham | noun | squash, pumpkin (plant of the genus Cucurbita) | |||
| ha꞉l | O'odham | noun | fruit of this plant | |||
| helle | Norwegian Bokmål | noun | flat stone | feminine masculine | ||
| helle | Norwegian Bokmål | noun | disc made of iron | feminine masculine | ||
| helle | Norwegian Bokmål | verb | to slope, incline | |||
| helle | Norwegian Bokmål | verb | to near an end. | |||
| helle | Norwegian Bokmål | verb | to pour (something) | |||
| hjem | Norwegian Bokmål | noun | a home | neuter | ||
| hjem | Norwegian Bokmål | noun | Place of origin or belonging. Similar to German Heimat. | neuter | ||
| hjem | Norwegian Bokmål | adv | home | |||
| honk | English | verb | To use a car horn. | intransitive transitive | ||
| honk | English | verb | To make a loud, harsh sound like a car horn. | intransitive | ||
| honk | English | verb | To make the vocal sound of a goose. | intransitive | ||
| honk | English | verb | To vomit. | intransitive slang | ||
| honk | English | verb | To have a bad smell. | Australia UK slang | ||
| honk | English | verb | To squeeze playfully, usually a breast or nose. | informal | ||
| honk | English | noun | The harsh note produced by a typical car horn. | countable uncountable | ||
| honk | English | noun | The cry of a goose or similar bird. | countable uncountable | ||
| honk | English | noun | A bad smell. | Australia UK countable slang uncountable | ||
| honk | English | intj | Imitation of car horn, used, for example, to clear a path for oneself. | |||
| honk | English | noun | Clipping of honky. | abbreviation alt-of clipping | ||
| hookable | English | adj | Able to be caught or attached by a hook. | not-comparable | ||
| hookable | English | adj | Able to be extended or modified by means of a software hook. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | not-comparable | |
| hunt | English | verb | To find or search for an animal in the wild with the intention of killing the animal for its meat or for sport. | ambitransitive | ||
| hunt | English | verb | To try to find something; search (for). | ambitransitive | ||
| hunt | English | verb | To drive; to chase; with down, from, away, etc. | transitive | ||
| hunt | English | verb | To use or manage (dogs, horses, etc.) in hunting. | transitive | ||
| hunt | English | verb | To use or traverse in pursuit of game. | transitive | ||
| hunt | English | verb | To move or shift the order of (a bell) in a regular course of changes. | transitive | ||
| hunt | English | verb | To shift up and down in order regularly. | intransitive | ||
| hunt | English | verb | To be in a state of instability of movement or forced oscillation, as a governor which has a large movement of the balls for small change of load, an arc-lamp clutch mechanism which moves rapidly up and down with variations of current, etc.; also, to seesaw, as a pair of alternators working in parallel. | engineering natural-sciences physical-sciences | intransitive | |
| hunt | English | noun | The act of hunting. | |||
| hunt | English | noun | A hunting expedition. | |||
| hunt | English | noun | An organization devoted to hunting, or the people belonging to it. | |||
| hunt | English | noun | A pack of hunting dogs. | |||
| häriläs | Finnish | noun | Any branched object with three or more branches. | dialectal | ||
| häriläs | Finnish | noun | pest, nuisance, vermin (person or animal regarded as a nuisance) | dialectal | ||
| häst | Swedish | noun | a horse; a large mammal, Equus caballus | common-gender | ||
| häst | Swedish | noun | knight | board-games chess games | colloquial common-gender | |
| häst | Swedish | noun | horse (heroin) | common-gender slang | ||
| hôtellerie | French | noun | inn | archaic feminine | ||
| hôtellerie | French | noun | hotel business | feminine | ||
| höbliä | Ingrian | adj | loose (not fastened) | |||
| höbliä | Ingrian | adj | fragile, frail | |||
| höbliä | Ingrian | adj | partitive plural of höblä | form-of partitive plural | ||
| ibu | Yoruba | noun | considerable depth and expanse | |||
| ibu | Yoruba | noun | any deep body of water; sea, ocean | broadly | ||
| ibu | Yoruba | noun | a fall; (especially) accidental; the act of accidentally falling | |||
| ibu | Yoruba | noun | breadth, width | |||
| ibu | Yoruba | noun | horizontalness, horizontality | |||
| ibu | Yoruba | adj | horizontal | |||
| ibu | Yoruba | noun | the act of roaring; (especially) of animals | |||
| ibu | Yoruba | noun | the act of chipping of or from some substance | |||
| ibu | Yoruba | noun | crack, split | |||
| ibu | Yoruba | noun | dustiness | |||
| idealized | English | adj | Regarded as ideal. | British English Oxford US not-comparable | ||
| idealized | English | adj | Considered as an ideal form of something. | British English Oxford US not-comparable | ||
| idealized | English | verb | simple past and past participle of idealize. | British English Oxford US form-of participle past | ||
| ifrat | Azerbaijani | noun | extreme, extremity (a drastic expedient) | |||
| ifrat | Azerbaijani | adj | extreme (drastic, or of great severity) | |||
| ifrat | Azerbaijani | adj | excessive | |||
| ifrat | Azerbaijani | adv | excessively, too much, beyond measure | |||
| igła | Polish | noun | needle (as used to sew) | feminine | ||
| igła | Polish | noun | needle (as used for injections) | feminine | ||
| igła | Polish | noun | needle (as used in record players) | feminine | ||
| igła | Polish | noun | needle (leaf of conifers) | feminine | ||
| igła | Polish | noun | something in mint or excellent condition | feminine slang | ||
| imbusto | Italian | noun | torso, trunk | archaic masculine | ||
| imbusto | Italian | noun | the part of clothing that covers the torso | archaic broadly masculine | ||
| imbusto | Italian | verb | first-person singular present indicative of imbustare | archaic first-person form-of indicative present singular | ||
| indignado | Spanish | adj | indignant | |||
| indignado | Spanish | adj | outraged, incensed | |||
| indignado | Spanish | adj | disgusted | |||
| indignado | Spanish | noun | someone protesting the bankster occupation of the European Union | Spain in-plural masculine often | ||
| indignado | Spanish | verb | past participle of indignar | form-of participle past | ||
| infantesa | Catalan | noun | infancy | feminine | ||
| infantesa | Catalan | noun | childhood | feminine | ||
| infensus | Latin | adj | hostile, inimical, aggressive | adjective declension-1 declension-2 | ||
| infensus | Latin | adj | enraged | adjective declension-1 declension-2 | ||
| infensus | Latin | adj | dangerous | adjective declension-1 declension-2 | ||
| informantti | Finnish | noun | informant, informer (one who relays confidential information to someone) | |||
| informantti | Finnish | noun | informant (native speaker who acts as a linguistic reference for a language being studied) | human-sciences linguistics sciences | ||
| inmediación | Spanish | noun | immediacy | feminine | ||
| inmediación | Spanish | noun | proximity | feminine plural-normally | ||
| inmediación | Spanish | noun | surrounding areas | feminine plural-normally | ||
| inquisition | English | noun | An inquiry or investigation into the truth of some matter. | countable uncountable | ||
| inquisition | English | noun | An inquiry or investigation into the truth of some matter. / Such an investigation that is asserted to be persecutory by its adversaries. | countable sometimes uncountable | ||
| inquisition | English | noun | An inquest. | countable uncountable | ||
| inquisition | English | noun | A questioning. | countable uncountable | ||
| inquisition | English | noun | The finding of a jury, especially such a finding under a writ of inquiry. | countable uncountable | ||
| inquisition | English | verb | To make inquisition concerning; to inquire into. | obsolete | ||
| insulated | English | adj | Protected from heat, cold, noise etc, by being surrounded with an insulating material. | |||
| insulated | English | adj | Placed or set apart. | |||
| insulated | English | adj | Isolated or separated from other conducting materials, or sources of electricity. | |||
| insulated | English | adj | Situated at so great a distance as to be beyond the effect of gravitation; said of stars supposed to be so far apart that the effect of their mutual attraction is undetectable. | astronomy natural-sciences | dated | |
| insulated | English | verb | simple past and past participle of insulate | form-of participle past | ||
| isparghere | Sardinian | verb | to scatter | transitive | ||
| isparghere | Sardinian | verb | to spill | transitive | ||
| isparghere | Sardinian | verb | to shed | transitive | ||
| isparghere | Sardinian | verb | to spread, give out | transitive | ||
| izhi | Ojibwe | verb | say so to h/, tell h/... | |||
| izhi | Ojibwe | verb | speak a certain way to h/ | |||
| jopa | Finnish | adv | even (implying an extreme, such as when comparing to one's expectations) | |||
| jopa | Finnish | adv | as much as | |||
| jopa | Finnish | adv | used as a fortifier | |||
| jäsa | Swedish | verb | to ferment | |||
| jäsa | Swedish | verb | to enjoy oneself (in a somewhat passive manner) | colloquial | ||
| jäätyä | Finnish | verb | to freeze (of a liquid, especially water, to become solid due to low temperature) | intransitive | ||
| jäätyä | Finnish | verb | to ice over (to become covered in ice, usually of a body of water) | intransitive | ||
| jäätyä | Finnish | verb | to freeze, hang (to stop responding) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | intransitive | |
| jäätyä | Finnish | verb | partitive singular of jääty | form-of intransitive participle partitive singular | ||
| kabayo | Cebuano | noun | horse | |||
| kabayo | Cebuano | noun | knight | board-games chess games | ||
| kabayo | Cebuano | noun | wooden stool with a toothed blade attached at front for grating coconut meat | |||
| kabłąk | Polish | noun | bow, arch (any bowed or arched object) | inanimate masculine | ||
| kabłąk | Polish | noun | handguard (curved guard on a firearm or sword for hand and/or finger protection) | inanimate masculine | ||
| kajkawa | Pipil | verb | to leave, to abandon | frequentative transitive | ||
| kajkawa | Pipil | verb | to let | frequentative transitive | ||
| kamera | Polish | noun | cell, chamber | feminine rare | ||
| kamera | Polish | noun | video camera | arts hobbies lifestyle photography | feminine | |
| kamera | Polish | noun | office that manages the royal estates and revenues | feminine historical | ||
| kamera | Polish | noun | groove in the barrel into which a round is inserted | government military politics war | feminine | |
| kanga | Old Tupi | noun | bone (component of a skeleton) | |||
| kanga | Old Tupi | noun | frame (structural elements of a building or other constructed object) | |||
| kar | Afrikaans | noun | cart | |||
| kar | Afrikaans | noun | car, automobile | |||
| katsoa | Finnish | verb | to look, have a look, take a look (+ at) | transitive | ||
| katsoa | Finnish | verb | to watch | transitive | ||
| katsoa | Finnish | verb | to choose, look for | transitive | ||
| katsoa | Finnish | verb | to look up (obtain information from a source) | transitive | ||
| katsoa | Finnish | verb | to see (to determine by trial or experiment; to find out) | intransitive | ||
| katsoa | Finnish | verb | to see; to call (to match another player's bet) | gambling games | transitive | |
| katsoa | Finnish | verb | to regard, deem, see, perceive | intransitive | ||
| katsoa | Finnish | verb | to care for something, to mind; to make sure of something | transitive | ||
| kaventaa | Finnish | verb | to narrow, narrow down; to reduce, decrease (to reduce in width or extent); to take in (clothes) | transitive | ||
| kaventaa | Finnish | verb | to narrow the lead, narrow the gap | hobbies lifestyle sports | ||
| kayak sur neige | French | noun | snow kayaking | masculine uncountable | ||
| kayak sur neige | French | noun | snow kayak | countable masculine | ||
| kdo | Serbo-Croatian | pron | who | Kajkavian | ||
| kdo | Serbo-Croatian | pron | any, anyone | Kajkavian | ||
| keittäminen | Finnish | noun | verbal noun of keittää / boiling (process of heating a liquid to its boiling point) | |||
| keittäminen | Finnish | noun | verbal noun of keittää / cooking (process of preparing food) | |||
| kits | Estonian | noun | goat | |||
| kits | Estonian | noun | roe deer (Capreolus) | |||
| kits | Estonian | noun | snitch | colloquial | ||
| ki꞉ | O'odham | noun | house, home | |||
| ki꞉ | O'odham | noun | wall | broadly | ||
| ki꞉ | O'odham | verb | to live, to dwell, to reside | |||
| klestit | Czech | verb | to prune, to clear | imperfective | ||
| klestit | Czech | verb | to castrate | imperfective | ||
| knäsätta | Swedish | verb | adopt, legitimize | historical | ||
| knäsätta | Swedish | verb | adopt, establish | figuratively | ||
| kolo | Old Czech | noun | wheel | neuter | ||
| kolo | Old Czech | noun | cart | in-plural neuter | ||
| kolo | Old Czech | noun | zodiac | neuter | ||
| kolo | Old Czech | noun | breaking wheel | neuter | ||
| komandoria | Polish | noun | commandery (smallest administrative division of a manor under the control of an order of knights) | government military politics war | feminine historical | |
| komandoria | Polish | noun | commander's cross (class of award in various orders) | feminine | ||
| komplementarny | Polish | adj | complementary (acting as a complement; making up a whole with something else) | not-comparable | ||
| komplementarny | Polish | adj | complementary (of the specific pairings of the bases in DNA and RNA) | biology genetics medicine natural-sciences sciences | not-comparable | |
| konservera | Swedish | verb | to preserve | |||
| konservera | Swedish | verb | to can (food) | |||
| kontrabando | Tagalog | noun | contraband; smuggled goods | |||
| kontrabando | Tagalog | noun | smuggling | |||
| korekta | Polish | noun | correction (act of correcting) | feminine | ||
| korekta | Polish | noun | correction (substitution for an error or mistake) | feminine | ||
| korekta | Polish | noun | proofreading (act or process by which a document is proofread) | feminine | ||
| kousenbandslang | Dutch | noun | garter snake, snake of the genus Thamnophis | feminine no-diminutive | ||
| kousenbandslang | Dutch | noun | common garter snake (Thamnophis sirtalis) | feminine no-diminutive | ||
| krampe | Norwegian Nynorsk | noun | cramp, spasm | feminine masculine | ||
| krampe | Norwegian Nynorsk | noun | a staple | feminine masculine | ||
| kronis | Latvian | noun | crown, coronet | declension-2 masculine | ||
| kronis | Latvian | noun | wreath | declension-2 masculine | ||
| kronis | Latvian | noun | the state | declension-2 masculine | ||
| kulminować | Polish | verb | to tower over | imperfective intransitive literary | ||
| kulminować | Polish | verb | to culminate (to reach a climax) | imperfective intransitive | ||
| kuudra | Ingrian | noun | curl | |||
| kuudra | Ingrian | noun | short for koirankuudra | abbreviation alt-of | ||
| kvass | Norwegian Bokmål | noun | kvass | masculine | ||
| kvass | Norwegian Bokmål | adj | sharp | |||
| kvass | Norwegian Bokmål | adj | sharp, clever, witty | |||
| kvass | Norwegian Bokmål | adj | sharp, abrupt, acute | |||
| kveðja | Old Norse | verb | to call on, summon | |||
| kveðja | Old Norse | verb | to welcome | |||
| kveðja | Old Norse | noun | a greeting, welcome, salutation | feminine | ||
| kâbus | Turkish | noun | nightmare | |||
| kâbus | Turkish | noun | incubus | |||
| kör | Swedish | noun | a choir (singing group) | common-gender | ||
| kör | Swedish | verb | inflection of köra: / present indicative | form-of indicative present | ||
| kör | Swedish | verb | inflection of köra: / imperative | form-of imperative | ||
| lapzalven | Dutch | verb | to tar, to treat with tar (of the ropes of a ship's rigging) | nautical transport | historical transitive | |
| lapzalven | Dutch | verb | to patch up, to fix with stopgap remedies | archaic transitive | ||
| lapzalven | Dutch | verb | to treat with quackery, to engage in quackery | intransitive obsolete transitive | ||
| let off | English | verb | To cause to explode or come out; to release. | transitive | ||
| let off | English | verb | To forgive and not punish. | idiomatic transitive | ||
| let off | English | verb | Synonym of leave off. | idiomatic intransitive | ||
| lightsome | English | adj | Characterised by light; luminous; emitting or manifesting light; radiant. | literary | ||
| lightsome | English | adj | Characterised by lightness of weight, not heavy; nimble, active. | |||
| lightsome | English | adj | Upbeat; cheery; light graceful. | |||
| lignum | Latin | noun | firewood | declension-2 neuter | ||
| lignum | Latin | noun | wood tissue | declension-2 neuter | ||
| lignum | Latin | noun | tree | declension-2 neuter | ||
| limp-dick | English | noun | A weak male. | countable slang uncountable vulgar | ||
| limp-dick | English | noun | Erectile dysfunction, impotence, whiskey dick. | countable uncountable | ||
| lmɣrib | Tashelhit | name | Morocco | masculine | ||
| lmɣrib | Tashelhit | name | Maghreb | masculine | ||
| lmɣrib | Tashelhit | noun | sunset | masculine | ||
| lmɣrib | Tashelhit | noun | west | masculine | ||
| lollen | Middle English | verb | To act lazily or indolently; to recline; to lie at ease; to loll. | |||
| lollen | Middle English | verb | Especially of body parts: to hang down, to dangle; to loll. | |||
| lollen | Middle English | verb | To be a Lollard. | |||
| lollen | Middle English | verb | To be executed by hanging for Lollardy. | |||
| lose touch | English | verb | To lose contact (with). | idiomatic | ||
| lose touch | English | verb | Alternative form of lose one's touch. | UK alt-of alternative idiomatic | ||
| losgadh | Scottish Gaelic | noun | verbal noun of loisg | form-of masculine noun-from-verb | ||
| losgadh | Scottish Gaelic | noun | burning, burn | masculine | ||
| lull | English | noun | A period of rest or soothing. | |||
| lull | English | noun | A period of reduced activity; a respite. | |||
| lull | English | noun | A period without waves or wind. | nautical transport | ||
| lull | English | noun | An extended pause between sets of waves. | hobbies lifestyle sports surfing | ||
| lull | English | verb | To cause to rest by soothing influences; to compose; to calm | transitive | ||
| lull | English | verb | To become gradually calm; to subside; to cease or abate. | intransitive | ||
| lunisolar | English | adj | Of a calendar, based on both the lunar month and the solar year. | not-comparable | ||
| lunisolar | English | adj | Pertaining to or caused by both the moon and the sun. | not-comparable | ||
| lần | Vietnamese | noun | time; instance; occurrence | |||
| lần | Vietnamese | prep | times | mathematics sciences | ||
| lần | Vietnamese | verb | to grope, to search by touch | |||
| lần | Vietnamese | verb | to track, to follow | |||
| marcha | Portuguese | noun | march | feminine | ||
| marcha | Portuguese | noun | gear (of a vehicle) | feminine | ||
| marcha | Portuguese | verb | inflection of marchar: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
| marcha | Portuguese | verb | inflection of marchar: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| marmanjo | Portuguese | noun | burly boy; made man; big boy | informal masculine | ||
| marmanjo | Portuguese | noun | scoundrel; treater; rogue | informal masculine | ||
| maté | Dutch | noun | mate, yerba mate (Ilex paraguariensis) | masculine no-diminutive uncountable | ||
| maté | Dutch | noun | mate (tea-like beverage made with yerba mate) | masculine no-diminutive uncountable | ||
| maussade | French | adj | sullen (mood) | |||
| maussade | French | adj | dull, dreary (landscape, weather etc.) | |||
| megadeath | English | noun | One million deaths, especially as a unit of measure for estimating deaths due to nuclear warfare. | |||
| megadeath | English | noun | The deaths of a very large number of people; a massacre, a slaughter. | broadly | ||
| meirbheach | Scottish Gaelic | adj | digestive | |||
| meirbheach | Scottish Gaelic | adj | digestible | |||
| meirbheach | Scottish Gaelic | adj | gastric | |||
| messze | Hungarian | adv | far (at a distance from something; used with -tól/-től) | |||
| messze | Hungarian | adv | by far | figuratively | ||
| messze | Hungarian | adj | synonym of messzi (“distant”) | rare | ||
| methylenedioxyamphetamine | English | noun | An organic chemical with the empirical chemical formula C₁₁H₁₅NO₂ | uncountable | ||
| methylenedioxyamphetamine | English | noun | An organic chemical with the empirical chemical formula C₁₁H₁₅NO₂ / 3,4-methylenedioxyamphetamine, a psychedelic and entactogenic drug of the phenethylamine and amphetamine chemical classes. | uncountable | ||
| metropolitan | English | noun | A bishop empowered to oversee other bishops; an archbishop. | Christianity | ||
| metropolitan | English | noun | The inhabitant of a metropolis. | |||
| metropolitan | English | adj | Pertaining to the see or province of a metropolitan. | Christianity | ||
| metropolitan | English | adj | Of, or pertaining to, a metropolis or other large urban settlement. | |||
| metropolitan | English | adj | Of or pertaining to the parent state of a colony or territory, or the home country, e.g. metropolitan France | |||
| militar | Portuguese | adj | military (relating to war or armed forces) | feminine masculine | ||
| militar | Portuguese | noun | a member of the military or of a military government; military serviceman | by-personal-gender feminine masculine | ||
| militar | Portuguese | verb | to militate | |||
| militar | Portuguese | verb | to engage in activism | slang | ||
| milky | English | adj | Resembling milk in color, consistency, smell, etc.; consisting of milk. | |||
| milky | English | adj | Of the black in an image, appearing as dark gray rather than black. | color science sciences | informal | |
| milky | English | adj | Containing (an especially large amount of) milk. | |||
| milky | English | adj | Containing a whitish liquid, juicy. | |||
| milky | English | adj | Cowardly. | colloquial | ||
| milky | English | adj | Immature, childish. | colloquial | ||
| milky | English | adj | Producing milk, lactating. | obsolete | ||
| mineralization | English | noun | A form of fossilization in which the organic parts of an organism are replaced by minerals. | countable uncountable | ||
| mineralization | English | noun | The breakdown of organic matter in the soil to form soluble inorganic compounds. | countable uncountable | ||
| mineralization | English | noun | The deposition of calcium salts as a normal process in bone metabolism. | biology medicine natural-sciences sciences | countable uncountable | |
| mineralization | English | noun | The deposition of calcium salts in abnormal parts of the skeleton. | biology medicine natural-sciences sciences | countable uncountable | |
| mineralization | English | noun | The addition of minerals to water to make a mineral water. | countable uncountable | ||
| mineralize | English | verb | To convert to a mineral; to petrify. | transitive | ||
| mineralize | English | verb | To impregnate with minerals. | transitive | ||
| mineralize | English | verb | To mineralogize; to collect and study minerals. | intransitive | ||
| mitreißen | German | verb | to entrain | class-1 strong | ||
| mitreißen | German | verb | to carry away | class-1 strong | ||
| mjegullnajë | Albanian | noun | a thick and expansive fog | feminine | ||
| mjegullnajë | Albanian | noun | nebula | astronomy natural-sciences | feminine | |
| mongoliska | Swedish | adj | inflection of mongolisk: / definite singular | definite form-of singular | ||
| mongoliska | Swedish | adj | inflection of mongolisk: / plural | form-of plural | ||
| mongoliska | Swedish | noun | a female Mongol (person from Mongolia) | common-gender countable | ||
| mongoliska | Swedish | noun | Mongolian (group of languages, specifically Khalkha) | common-gender uncountable | ||
| monstruoso | Spanish | adj | monstrous | |||
| monstruoso | Spanish | adj | horrible | |||
| motte | French | noun | motte (mound of earth) | feminine | ||
| motte | French | noun | clod (lump of earth) | feminine | ||
| motte | French | noun | block, lump (of food etc.) | feminine | ||
| motte | French | noun | pubic mound, mons veneris | colloquial feminine | ||
| mudanza | Galician | noun | move, relocation | feminine | ||
| mudanza | Galician | noun | change | feminine | ||
| munanlutkuttaja | Finnish | noun | cocksucker (all senses) | derogatory offensive vulgar | ||
| munanlutkuttaja | Finnish | noun | faggot (homosexual man) | derogatory offensive vulgar | ||
| munanlutkuttaja | Finnish | noun | bootlicker, brown noser, ass sucker (contemptibly obsequious person) | derogatory offensive vulgar | ||
| myöhentää | Finnish | verb | to delay, postpone | transitive | ||
| myöhentää | Finnish | verb | to postdate | transitive | ||
| myöhentää | Finnish | verb | third-person singular present indicative of myöhentää | form-of indicative present singular third-person transitive | ||
| månsing | Swedish | noun | Any of these two cants or secret languages, which share some common vocabulary: / Older Månsing, a cant or secret language formerly used by peddlers (knallar) especially in Västergötland. | common-gender | ||
| månsing | Swedish | noun | Any of these two cants or secret languages, which share some common vocabulary: / Younger Månsing, a sociolect or cant in common use during the 20th century by certain social groups and the underworld in and around Stockholm. | common-gender | ||
| mít | Czech | verb | to have | imperfective transitive | ||
| mít | Czech | verb | to be (to be doing fine or poorly) | imperfective reflexive | ||
| mít | Czech | verb | to measure | imperfective | ||
| mít | Czech | verb | to be obliged to, to be supposed to | imperfective | ||
| mất | Vietnamese | verb | to lose something | |||
| mất | Vietnamese | verb | to pass away | euphemistic | ||
| mất | Vietnamese | verb | to take (time) | |||
| mất | Vietnamese | particle | used to indicate the absence of something after the action expressed in the verb | |||
| mất | Vietnamese | particle | placed after an adjective or a verb to indicate something considered unfavourable | |||
| nachäffen | German | verb | to ape, to mimic | weak | ||
| nachäffen | German | verb | to copycat, to imitate | derogatory weak | ||
| nameable | English | adj | Capable of being distinguished and named; able to be called by a specific name. | not-comparable | ||
| nameable | English | adj | Worthy of being named or having a name; significant; memorable (especially in negative expressions). | not-comparable obsolete | ||
| natura | Polish | noun | nature (entirety of the natural world) | feminine | ||
| natura | Polish | noun | nature (key characteristics of something or something's natural behavior) | feminine | ||
| nazor | Serbo-Croatian | noun | view | |||
| nazor | Serbo-Croatian | noun | opinion | |||
| nazor | Serbo-Croatian | noun | belief | |||
| neki | Sranan Tongo | noun | neck | |||
| neki | Sranan Tongo | noun | throat | |||
| ni | Esperanto | pron | we (first-person plural personal pronoun) | first-person plural | ||
| ni | Esperanto | pron | ourselves | first-person plural | ||
| northwesterly | English | adj | Situated in, or pointing to, the northwest. | |||
| northwesterly | English | adj | Coming from the northwest. | |||
| northwesterly | English | adv | From the northwest. | |||
| northwesterly | English | noun | A strong wind or storm from the northwest. | |||
| not | English | adv | Negates the meaning of the modified verb. | not-comparable | ||
| not | English | adv | To no degree. | not-comparable | ||
| not | English | adv | Used to indicate the opposite or near opposite, often in a form of understatement. | not-comparable | ||
| not | English | adv | Used before a determiner phrase, a pronominal phrase etc. to convey a negative attitude (e.g. denial, sadness, anger) towards something. | not-comparable | ||
| not | English | adv | Used before a non-finite clause (especially a gerund-participial clause) or less commonly a determiner phrase to ironically convey some attitude (e.g. surprise, incredulity, amusement, embarrassment) towards something. | informal ironic not-comparable | ||
| not | English | conj | And not. | |||
| not | English | intj | Used to indicate that the previous phrase was meant sarcastically or ironically. | slang | ||
| not | English | noun | An instance of using the word “not”; a negation or denial. | |||
| not | English | noun | Alternative letter-case form of NOT (“unary operation on logical values that changes true to false, and false to true”). | alt-of | ||
| nourish | English | noun | A nurse. | obsolete | ||
| nourish | English | verb | To feed and cause to grow; to supply with food or other matter which increases weight and promotes health. | transitive | ||
| nourish | English | verb | To support; to maintain; to be responsible for. | transitive | ||
| nourish | English | verb | To encourage; to foster; to stimulate | transitive | ||
| nourish | English | verb | To cherish; to comfort. | transitive | ||
| nourish | English | verb | To educate or bring up; to nurture; to promote emotional, spiritual or other non-physical growth. | transitive | ||
| nourish | English | verb | To promote growth; to furnish nutriment. | intransitive | ||
| nourish | English | verb | To gain nourishment. | intransitive obsolete | ||
| novela negra | Spanish | noun | noir fiction (genre) | literature media publishing | feminine | |
| novela negra | Spanish | noun | noir (novel in that genre) | feminine | ||
| novela negra | Spanish | noun | crime novel, crime fiction (sometimes more loosely used to refer to the wider genre of crime fiction) | feminine | ||
| oaldey | Manx | adj | wild (as animal), predatory | |||
| oaldey | Manx | adj | savage, uncivilized | |||
| obstáť | Slovak | verb | to stay on one's feet, to stand (to manage to remain in a standing position, often despite difficulty or fatigue) | intransitive perfective | ||
| obstáť | Slovak | verb | to stay, to remain, to last (to be able to stay in one place for a period of time) | intransitive perfective | ||
| obstáť | Slovak | verb | to succeed, to pass, to hold one's own (to achieve a positive result or prove oneself in a test, competition, or difficult situation) | intransitive perfective | ||
| obstáť | Slovak | verb | to hold water, to stand up (of arguments, evidence, or ideas: to prove to be sufficient or valid under scrutiny) | intransitive perfective | ||
| obstáť | Slovak | verb | to endure, to bear (to be able to engage in an activity or stay with a person for a long time) | intransitive perfective rare | ||
| obstáť | Slovak | verb | to fare, to come off (to end up in a certain way after an event; used with dobre or zle) | colloquial intransitive perfective | ||
| obstáť | Slovak | verb | to survive, to persist, to remain (to stay alive or maintain existence after a threat or passage of time) | intransitive perfective | ||
| obstáť | Slovak | verb | to do without, to manage without (to be able to exist without something) | intransitive perfective | ||
| obstáť | Slovak | verb | to endure (to be able to stay in a place or with someone) | intransitive perfective rare reflexive | ||
| officialism | English | noun | The rigid, perfunctory and literal adherence to official duties and regulations | countable uncountable | ||
| officialism | English | noun | Officials collectively | countable uncountable | ||
| oleic | English | adj | Of or pertaining to oil, especially to vegetable oil. | |||
| oleic | English | adj | Of or pertaining to oleic acid or its derivatives. | chemistry natural-sciences physical-sciences | ||
| onow | Ojibwe | pron | these (inanimate) | |||
| onow | Ojibwe | pron | this (obviative) | |||
| onow | Ojibwe | pron | these (obviative) | |||
| operazione | Italian | noun | operation (in all senses) | feminine | ||
| operazione | Italian | noun | surgery | feminine | ||
| operazione | Italian | noun | process | feminine | ||
| orxella | Catalan | noun | Archil (a violet dye). | feminine uncountable | ||
| orxella | Catalan | noun | Archil (the lichen used to make the dye). | feminine uncountable | ||
| ouvidor | Portuguese | noun | listener, hearer | masculine | ||
| ouvidor | Portuguese | noun | ombudsman or a special judge or magistrate | masculine | ||
| painautua | Finnish | verb | to press oneself (against something) | |||
| painautua | Finnish | verb | to nestle (to press oneself against another affectionately) | |||
| painautua | Finnish | verb | to huddle (to crowd together as when distressed or in fear) | |||
| painautua | Finnish | verb | synonym of painua | |||
| paisaje | Spanish | noun | landscape (the view of an area of land) | masculine | ||
| paisaje | Spanish | noun | countryside | masculine | ||
| parallel parking | English | noun | The action of parking a vehicle with its side parallel to the curb or the side of the road and facing in the direction of the traffic in the adjacent lane. | uncountable usually | ||
| parallel parking | English | noun | A driving technique that facilitates such parking. | uncountable usually | ||
| pelle | French | noun | shovel, spade | feminine | ||
| pelle | French | noun | dustpan | feminine | ||
| pelle | French | noun | fluke (anchor blade) | feminine | ||
| pelle | French | noun | French kiss | feminine slang | ||
| pelo | Spanish | noun | hair (a single hair) | masculine | ||
| pelo | Spanish | noun | hair (all hair on the head) | masculine | ||
| pelo | Spanish | noun | fur | masculine | ||
| pelo | Spanish | verb | first-person singular present indicative of pelar | first-person form-of indicative present singular | ||
| penis | Latin | noun | tail | archaic declension-3 | ||
| penis | Latin | noun | penis (male sexual organ) | anatomy medicine sciences | declension-3 | |
| penis | Latin | noun | lust | declension-3 figuratively | ||
| pergola | Italian | noun | pergola | feminine | ||
| pergola | Italian | noun | pall | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | feminine | |
| perruque | French | noun | wig | feminine | ||
| perruque | French | noun | wig, periwig, peruke | feminine historical | ||
| phủ | Vietnamese | verb | to cover | |||
| phủ | Vietnamese | verb | to mate; to copulate | dated | ||
| phủ | Vietnamese | noun | a Chinese prefecture | historical | ||
| phủ | Vietnamese | noun | the residence of a nobleman or government official | historical | ||
| phủ | Vietnamese | romanization | Sino-Vietnamese reading of 腑 | romanization | ||
| phủ | Vietnamese | romanization | Sino-Vietnamese reading of 否 | romanization | ||
| pile driver | English | noun | A machine for forcing a pile, a long beam, into the ground as part of the construction of a foundation; usually by raising a weight and then dropping it on the beam. | |||
| pile driver | English | noun | A person or thing who hits or attacks forcefully or powerfully. | |||
| pile driver | English | adj | Forceful. | not-comparable | ||
| podere | Italian | noun | farm | agriculture business lifestyle | masculine | |
| podere | Italian | noun | croft, quillet | masculine | ||
| podniecać | Polish | verb | to excite, to titillate, to turn on, to foment | imperfective transitive | ||
| podniecać | Polish | verb | to get excited | imperfective reflexive | ||
| poisonberry | English | noun | Informal name of various plants with poisonous berries, most commonly nightshades: / The deadly nightshade. | uncountable | ||
| poisonberry | English | noun | Informal name of various plants with poisonous berries, most commonly nightshades: / Bittersweet nightshade, Solanum dulcamara. | uncountable | ||
| poisonberry | English | noun | Informal name of various plants with poisonous berries, most commonly nightshades: / Plants in the genus Cestrum: Cestrum nocturnum, Cestrum parqui. | uncountable | ||
| poisonberry | English | noun | Informal name of various plants with poisonous berries, most commonly nightshades: / Any other berry of a plant in the nightshade family, Solanaceae, most of which are poisonous at least when unripe. | uncountable | ||
| poisonberry | English | noun | Informal name of various plants with poisonous berries, most commonly nightshades: / Bluebead lily, Clintonia borealis. | uncountable | ||
| poisonberry | English | noun | Informal name of various plants with poisonous berries, most commonly nightshades: / Pokeweed. | uncountable | ||
| posta | Galician | noun | serving, slice, cut | feminine | ||
| posta | Galician | noun | fishery | feminine | ||
| posta | Galician | noun | setting | feminine | ||
| posta | Galician | noun | laying (the act of laying an egg) | feminine | ||
| pouco | Portuguese | pron | little of something | masculine | ||
| pouco | Portuguese | pron | a short while | masculine | ||
| pouco | Portuguese | det | little; few (not many) | |||
| pouco | Portuguese | adv | little (not much or not often) | |||
| pouco | Portuguese | adv | for a short duration | |||
| pouco | Portuguese | adv | small | archaic | ||
| powstawać | Old Polish | verb | to rise, to stand up | imperfective | ||
| powstawać | Old Polish | verb | to attack someone's life | imperfective | ||
| premere | Italian | verb | to press | transitive | ||
| premere | Italian | verb | to pull (a trigger) | transitive | ||
| premere | Italian | verb | to be important | intransitive | ||
| presentar | Catalan | verb | to present; to show | Balearic Central Valencia | ||
| presentar | Catalan | verb | to introduce | Balearic Central Valencia | ||
| prezzolare | Italian | verb | to hire | transitive | ||
| prezzolare | Italian | verb | to bribe | transitive | ||
| pripojiti | Serbo-Croatian | verb | to join, adjoin | reflexive transitive | ||
| pripojiti | Serbo-Croatian | verb | to annex | reflexive transitive | ||
| pripojiti | Serbo-Croatian | verb | to append, attach, affix | reflexive transitive | ||
| privilege | English | noun | An exemption from certain laws granted by the Pope. | ecclesiastical law lifestyle religion | countable historical uncountable | |
| privilege | English | noun | A particular benefit, advantage, or favor; a right or immunity enjoyed by some but not others; a prerogative, preferential treatment. | countable | ||
| privilege | English | noun | An especially rare or fortunate opportunity; the good fortune (to do something). | countable uncountable | ||
| privilege | English | noun | The fact of being privileged; the status or existence of (now especially social or economic) benefit or advantage within a given society. | uncountable | ||
| privilege | English | noun | A right or immunity enjoyed by a legislative body or its members. | countable uncountable | ||
| privilege | English | noun | A stock market option. | business finance | US archaic countable | |
| privilege | English | noun | A common law doctrine that protects certain communications from being used as evidence in court. | law | countable uncountable | |
| privilege | English | noun | An ability to perform an action on the system that can be selectively granted or denied to users. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable | |
| privilege | English | verb | To grant some particular right or exemption to; to invest with a peculiar right or immunity; to authorize | archaic transitive | ||
| privilege | English | verb | To bring or put into a condition of privilege or exemption from evil or danger; to exempt; to deliver. | archaic | ||
| privilege | English | verb | To prioritize. | transitive | ||
| produktion | Swedish | noun | production or manufacture (of some product) | common-gender | ||
| produktion | Swedish | noun | production (of a movie, music, video game, or various other artistic productions) | common-gender | ||
| produktion | Swedish | noun | production (output from the above) | common-gender | ||
| produktion | Swedish | noun | production (industry, etc.) | common-gender | ||
| prole | Italian | noun | offspring, issue, children | feminine | ||
| prole | Italian | noun | progeny, race, stock | feminine | ||
| provi | Esperanto | verb | to try, attempt | transitive | ||
| provi | Esperanto | verb | to try out, test (see if something can be done) | transitive | ||
| przewyższać | Polish | verb | to exceed, to outdo, to outstrip, to outrun, to surpass, to excel, to overtake, to top (to become taller than someone or something else) | imperfective transitive | ||
| przewyższać | Polish | verb | to exceed, to outdo, to outstrip, to outrun, to surpass, to excel, to overtake, to top (to become bigger in size, quantity, or value than someone or something else) | imperfective transitive | ||
| przewyższać | Polish | verb | to exceed, to outdo, to outstrip, to outrun, to surpass, to excel, to overtake, to top (to go beyond someone or something in performance) | imperfective transitive | ||
| puisto | Finnish | noun | park (area of land set aside for environment preservation or recreation) | |||
| puisto | Finnish | noun | dense forest | dialectal | ||
| pulsate | English | verb | To expand and contract rhythmically; to throb or to beat, exhibit a pulse. | intransitive | ||
| pulsate | English | verb | To quiver, vibrate, or flash; as to the beat of music. | intransitive | ||
| pulsate | English | verb | To pulse, to be full of life, energy: to bustle, thrive, flourish. | figuratively intransitive | ||
| pulsate | English | verb | To produce a recurring increase and decrease of some quantity. | transitive | ||
| pulso | Spanish | noun | pulse | medicine physiology sciences | masculine | |
| pulso | Spanish | noun | arm-wrestle | hobbies lifestyle sports | masculine | |
| pulso | Spanish | noun | aim | El-Salvador Guatemala Honduras Mexico Nicaragua masculine | ||
| pulso | Spanish | verb | first-person singular present indicative of pulsar | first-person form-of indicative present singular | ||
| puoleinen | Finnish | adj | being on the side of (something) | also in-compounds | ||
| puoleinen | Finnish | adj | related through one of the parents, or his/her side of the family | in-compounds | ||
| puoleinen | Finnish | adj | somewhat, a bit, -ish [with genitive] (having a property, but only to a some extent) | |||
| puolinen | Finnish | adj | being on a defined side of something, or closer to something | |||
| puolinen | Finnish | adj | -sided, -faceted | in-compounds | ||
| puolinen | Finnish | noun | lunch (meal eaten at about midday) | archaic | ||
| put away | English | verb | To put (something) in its usual storage place; to place out of the way, clean up. | transitive | ||
| put away | English | verb | To store, add to one's stores for later use. | transitive | ||
| put away | English | verb | To consume (food or drink), especially in large quantities. | colloquial transitive | ||
| put away | English | verb | To send (someone) to prison or mental asylum. | transitive | ||
| put away | English | verb | To kill someone. | transitive | ||
| put away | English | verb | To knock out an opponent. | broadly transitive | ||
| put away | English | verb | To discard, divest oneself of. | formal literary transitive | ||
| put away | English | verb | To fend off, deflect; to dismiss. | obsolete transitive | ||
| put away | English | verb | To divorce. | archaic transitive | ||
| put away | English | verb | To take a large lead in a game, especially enough to guarantee victory or make the game no longer competitive. | hobbies lifestyle sports | ||
| put away | English | verb | To strike out a batter. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | ||
| put away | English | verb | To catch a fly ball or tag out a baserunner. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | ||
| put away | English | verb | To hit the ball in such a way that the opponent cannot reach it; see passing shot. | hobbies lifestyle sports tennis | ||
| puteri | Malay | noun | princess | |||
| puteri | Malay | noun | daughter | |||
| pãrtãciuni | Aromanian | noun | Communion, Eucharist | feminine | ||
| pãrtãciuni | Aromanian | noun | sacraments | feminine | ||
| quell | English | verb | To subdue, put down, or silence (someone or something); to force (someone) to submit. | transitive | ||
| quell | English | verb | To suppress, to put an end to (something); to extinguish. | transitive | ||
| quell | English | verb | To kill. | obsolete transitive | ||
| quell | English | verb | To be subdued or abated; to diminish. | intransitive obsolete | ||
| quell | English | verb | To die. | |||
| quell | English | noun | A subduing. | |||
| quell | English | noun | A source, especially a spring. | |||
| quell | English | noun | An emotion or sensation which rises suddenly. | |||
| raciocínio | Portuguese | noun | reasoning, ratiocination | masculine | ||
| raciocínio | Portuguese | noun | logic | masculine | ||
| raciocínio | Portuguese | noun | rational discourse, line of thought | masculine | ||
| ragguardevole | Italian | adj | remarkable, notable | by-personal-gender feminine masculine | ||
| ragguardevole | Italian | adj | considerable, sizeable | by-personal-gender feminine masculine | ||
| raisin | English | noun | A dried grape. | |||
| raisin | English | verb | Of fruit: to dry out; to become like raisins. | intransitive | ||
| raisin | English | verb | To flavor (an alcoholic beverage) with fruit that has raisined. | transitive | ||
| raisin | English | verb | To add raisins to. | transitive | ||
| raisin | English | verb | To distribute throughout (with small bits or things), to dot or pepper. | broadly transitive | ||
| raisin | English | verb | To shrivel. | ambitransitive | ||
| raisin | English | verb | To crush or drain, so that all plumpness and vitality is gone. | transitive | ||
| raisin | English | verb | To cause to have wrinkles. | transitive | ||
| raisin | English | verb | To form wrinkles; to become wrinkled. | intransitive | ||
| raisin | English | noun | guardian (A person legally responsible for a minor (in loco parentis)) | rare slang | ||
| ratiometric | English | adj | Describing any system in which an output is directly proportional to an input | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | not-comparable | |
| ratiometric | English | adj | Relating to the measurement of the ratio between two or more factors | natural-sciences physical-sciences physics | not-comparable | |
| rać | Polish | noun | synonym of racica (“cloven hoof”) | dialectal feminine | ||
| rać | Polish | noun | nail puller | feminine | ||
| redeliver | English | verb | To give back; to return (something). | |||
| redeliver | English | verb | To deliver (a letter, parcel, etc.) again. | |||
| redeliver | English | verb | To deliver or liberate again. | |||
| redeliver | English | verb | To report; to deliver the answer of. | obsolete | ||
| redimo | Latin | verb | to buy back, repurchase, redeem | conjugation-3 | ||
| redimo | Latin | verb | to atone for | conjugation-3 | ||
| redimo | Latin | verb | to ransom | conjugation-3 | ||
| redimo | Latin | verb | to rescue | conjugation-3 | ||
| relamer | Spanish | verb | to lick, lick up, lick out | |||
| relamer | Spanish | verb | to lick one's lips | literally reflexive | ||
| relamer | Spanish | verb | to lick one's lips | idiomatic reflexive | ||
| religia | Polish | noun | religion | feminine | ||
| religia | Polish | noun | religious education | feminine | ||
| remo | Galician | noun | oar | masculine | ||
| remo | Galician | noun | rowing | masculine | ||
| remo | Galician | verb | first-person singular present indicative of remar | first-person form-of indicative present singular | ||
| repetir | Portuguese | verb | to repeat (do again) | |||
| repetir | Portuguese | verb | to repeat (say again) | |||
| repetir | Portuguese | verb | to flunk (fail a class; not pass) | |||
| repetir | Portuguese | verb | to eat more than one plateful of something during a meal | |||
| repostería | Spanish | noun | pastry shop | feminine | ||
| repostería | Spanish | noun | pastry | feminine | ||
| res judicata | English | noun | A legal claim that has already been decided in another lawsuit or proceeding, and therefore must be dismissed. | law | ||
| res judicata | English | noun | The legal doctrine that claims that a case already decided in a proceeding may not be brought in any later proceeding. | law | ||
| ridhil | Scottish Gaelic | verb | reel | |||
| ridhil | Scottish Gaelic | verb | wind, twine, splice | |||
| ridhil | Scottish Gaelic | verb | flounder, go back and forth | |||
| rincarnare | Italian | verb | alternative form of reincarnare | alt-of alternative uncommon | ||
| rincarnare | Italian | verb | to cause (someone) to flesh out again, to cause to gain weight again | |||
| rodell | Catalan | noun | hoop | masculine | ||
| rodell | Catalan | noun | float | fishing hobbies lifestyle | masculine | |
| rodell | Catalan | noun | occlusal rim | dentistry medicine sciences | masculine | |
| roditi | Old Czech | verb | to bear, to give birth | imperfective | ||
| roditi | Old Czech | verb | to want | imperfective | ||
| rooka | Ingrian | noun | food | |||
| rooka | Ingrian | noun | meal | |||
| saluer | French | verb | to greet | transitive | ||
| saluer | French | verb | to wave to (as a greeting) | transitive | ||
| saluer | French | verb | to say goodbye to | transitive | ||
| saluer | French | verb | to salute | government military nautical politics transport war | ||
| saluer | French | verb | to salute, pay tribute to; to hail | transitive | ||
| sanabile | Italian | adj | remediable | by-personal-gender feminine masculine | ||
| sanabile | Italian | adj | healable, curable | by-personal-gender feminine masculine | ||
| saper | French | verb | to sap, do sapping work on (to subvert by digging) | transitive | ||
| saper | French | verb | to erode, wear down, undermine | figuratively transitive | ||
| saper | French | verb | to dress | Africa Europe informal reflexive transitive | ||
| saper | French | verb | to eat or chew noisily | Quebec informal transitive | ||
| saper | French | verb | to slurp | Quebec informal transitive | ||
| saper | French | verb | to harvest or reap forage or cereals with a small scythe | agriculture business lifestyle | ||
| savunmak | Turkish | verb | to defend | transitive | ||
| savunmak | Turkish | verb | to protect | transitive | ||
| sawsaw | Tagalog | noun | dipping into water (as of one's limbs, etc.) | |||
| sawsaw | Tagalog | noun | dipping of food (into a sauce, etc.) | |||
| sawsaw | Tagalog | noun | meddling | colloquial figuratively | ||
| scairt | Irish | noun | caul, omentum, diaphragm | feminine | ||
| scairt | Irish | noun | lungs, lights | feminine plural plural-only | ||
| scairt | Irish | noun | shout, cry, call | feminine | ||
| scairt | Irish | noun | only used in scairt ascaille | feminine | ||
| scairt | Irish | verb | to shout, call, scream, cry aloud, shriek | |||
| scairt | Irish | verb | to shine out, burst out shining, especially after a dark period | |||
| schießen | German | verb | to shoot; to fire | class-2 intransitive strong transitive | ||
| schießen | German | verb | to kick; to shoot | hobbies lifestyle sports | class-2 strong | |
| schießen | German | verb | to shoot | arts hobbies lifestyle photography | class-2 strong | |
| schießen | German | verb | to shoot up | drugs medicine pharmacology sciences | class-2 slang strong | |
| schießen | German | verb | to dart; to shoot; to rush; to gush | class-2 intransitive strong | ||
| scolca | Italian | noun | guard | archaic feminine regional | ||
| scolca | Italian | noun | informer, spy | archaic feminine regional | ||
| sedento | Portuguese | adj | thirsty | comparable | ||
| sedento | Portuguese | adj | thirsty (craving for something) | comparable figuratively | ||
| sediar | Portuguese | verb | to host (an event) | transitive | ||
| sediar | Portuguese | verb | to base | transitive | ||
| sediar | Portuguese | verb | to take place | pronominal | ||
| sediar | Portuguese | verb | to be based | pronominal | ||
| see into | English | verb | To perceive the truth about, especially of future events. | |||
| see into | English | verb | To escort into, especially a place of shelter. | |||
| seihlltagh | Manx | adj | terrestrial | |||
| seihlltagh | Manx | adj | secular | lifestyle religion | ||
| seihlltagh | Manx | adj | temporal, earthly | |||
| seihlltagh | Manx | adj | mundane, worldly, materialistic | |||
| seihlltagh | Manx | adj | profane, earthy | |||
| sennen | Plautdietsch | verb | to be (to exist) | |||
| sennen | Plautdietsch | verb | to be (copula) | |||
| settan | Old English | verb | to set, establish, place, make | |||
| settan | Old English | verb | to appoint | |||
| shave | English | verb | To make (the head, skin etc.) bald or (the hair) shorter by using a tool such as a razor or electric clippers to cut the hair close to the skin. | transitive | ||
| shave | English | verb | To cut anything in this fashion. | transitive | ||
| shave | English | verb | To remove hair from one's face by this means. | intransitive | ||
| shave | English | verb | To cut finely, for example slices of meat. | transitive | ||
| shave | English | verb | To skim along or near the surface of; to pass close to, or touch lightly, in passing. | |||
| shave | English | verb | To reduce in size, weight, time taken etc., usually by a small amount. | |||
| shave | English | verb | To be hard and severe in a bargain with; to practice extortion on; to cheat. | archaic transitive | ||
| shave | English | verb | To buy (a note) at a discount greater than the legal rate of interest, or to deduct in discounting it more than the legal rate allows. | US dated slang transitive | ||
| shave | English | verb | To injure by employing a knife. | Multicultural-London-English slang transitive | ||
| shave | English | noun | An instance of shaving. | |||
| shave | English | noun | A thin slice; a shaving. | |||
| shave | English | noun | An exorbitant discount on a note. | US dated slang | ||
| shave | English | noun | A premium paid for an extension of the time of delivery or payment, or for the right to vary a stock contract in any particular. | US dated slang | ||
| shave | English | noun | A hand tool, mainly for woodworking, consisting of a sharp blade with a handle at each end. | |||
| shave | English | noun | A narrow miss or escape; a close shave. | informal | ||
| shit-can | English | verb | To dispose of in a shitcan (trash can); to throw out. | slang vulgar | ||
| shit-can | English | verb | To dismiss or expel from work or elsewhere. | slang vulgar | ||
| shit-can | English | verb | To get rid of or cancel. | slang vulgar | ||
| shit-can | English | verb | To severely injure or destroy; to trash. | slang vulgar | ||
| shit-can | English | noun | Alternative form of shitcan. | alt-of alternative | ||
| sind | Danish | noun | mind | neuter | ||
| sind | Danish | noun | temper, disposition | neuter | ||
| siný | Czech | adj | light blue | literary | ||
| siný | Czech | adj | bluish | literary | ||
| skwasić | Polish | verb | to pickle (to preserve food in a salt, sugar, or vinegar solution) | perfective transitive | ||
| skwasić | Polish | verb | to spoil the mood | colloquial perfective transitive | ||
| skwasić | Polish | verb | to go sour | perfective reflexive | ||
| skwasić | Polish | verb | to laze (to be lazy; to waste time) | colloquial perfective reflexive | ||
| sleech | English | noun | Thick, soft mud that was left behind by flowing water, usually alongside riverbeds or shorelines. | countable uncountable | ||
| sleech | English | noun | A soft, unstable mixture of mud and clay beneath Belfast, which is known for being difficult to build on. | Northern-Ireland countable uncountable | ||
| sleech | English | verb | To dip a vessel into water to fill it; to scoop up water, as with a bucket. | dialectal | ||
| sleech | English | verb | To coax, cajole. | Scotland | ||
| slipraz | Proto-Germanic | adj | smooth | Germanic West reconstruction | ||
| slipraz | Proto-Germanic | adj | slippery | Germanic West reconstruction | ||
| smistare | Italian | verb | to sort (mail, recruits, etc.) | transitive | ||
| smistare | Italian | verb | to shunt (railroad cars, etc.) | rail-transport railways transport | transitive | |
| smistare | Italian | verb | to throw (the ball) immediately after receiving it | hobbies lifestyle sports | transitive | |
| smoke wagon | English | noun | A vehicle that generates smoke; specifically, an automobile or a train. | rail-transport railways road transport | US archaic slang | |
| smoke wagon | English | noun | A handgun, especially a revolver. | engineering government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | US archaic slang | |
| snavel | Dutch | noun | beak, bill | masculine | ||
| snavel | Dutch | noun | mouth | derogatory masculine | ||
| sobie | Polish | pron | dative/locative singular of się / oneself, myself, yourself, itself, etc. | |||
| sobie | Polish | pron | dative/locative singular of się / oneself, myself, yourself, itself, etc. / just; ethical dative, used to express the comfortableness of performing the described action or the pleasure in performing it | colloquial | ||
| sobie | Polish | pron | dative/locative singular of się / each other, one another | |||
| sortear | Portuguese | verb | to draw (to determine the result of a lottery) | |||
| sortear | Portuguese | verb | to choose an option randomly | |||
| spenne | Norwegian Bokmål | verb | to stretch, tense, tighten, strain | |||
| spenne | Norwegian Bokmål | verb | to draw (a bow (archery)), cock (a firearm) | |||
| spenne | Norwegian Bokmål | verb | to kick (e.g. a horse) | |||
| spenne | Norwegian Bokmål | verb | spenne av (seg): to take off, unfasten | |||
| spenne | Norwegian Bokmål | verb | spenne for: to hitch up (horses) | |||
| spenne | Norwegian Bokmål | verb | spenne fra: to unhitch (horses) | |||
| spenne | Norwegian Bokmål | verb | spenne i: to buckle, exert oneself | |||
| spenne | Norwegian Bokmål | verb | spenne inn: to tighten up | |||
| spenne | Norwegian Bokmål | verb | spenne om: to embrace, encompass, span | |||
| spenne | Norwegian Bokmål | verb | spenne opp: to unbuckle | |||
| spenne | Norwegian Bokmål | verb | spenne over: to extend, stretch over | |||
| spenne | Norwegian Bokmål | verb | spenne på (seg): to buckle on, fasten | |||
| spenne | Norwegian Bokmål | verb | spenne ut: to let out, unloosen | |||
| spenne | Norwegian Bokmål | verb | spenne seg ut: to stretch out, unfold | |||
| sphendone | English | noun | An Ancient Greek headband worn by women. | historical | ||
| sphendone | English | noun | An elliptical or semi-elliptical auditorium. | historical | ||
| spreader | English | noun | An object or person who spreads. | |||
| spreader | English | noun | A spacer or device for keeping two objects apart. | |||
| spreader | English | noun | A device used to spread bulk material. | |||
| spreader | English | noun | A knife or spatula used to distribute a substance such as butter or jelly. | |||
| spreader | English | noun | A horizontal athwartships spar attached to the mast of a sailboat in order to extend the shrouds away from the mast. | nautical transport | ||
| spreader | English | noun | A machine for combining and drawing fibers of flax to form a sliver preparatory to spinning. | |||
| spreader | English | noun | The moving platform of a container crane. | |||
| spreader | English | noun | A member of a cracking group who distributes warez. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | slang | |
| starfsemi | Icelandic | noun | activity, operations | feminine no-plural | ||
| starfsemi | Icelandic | noun | function (how something works, particularly how the brain works) | feminine no-plural | ||
| starfsemi | Icelandic | noun | industriousness | feminine no-plural obsolete | ||
| staþol | Old English | noun | foundation, establishment | masculine | ||
| staþol | Old English | noun | fixed position | masculine | ||
| staþol | Old English | noun | heavenly firmament | masculine | ||
| stempel | Polish | noun | stamp (imprint or device) | inanimate masculine | ||
| stempel | Polish | noun | pit prop | business mining | inanimate masculine | |
| stopa | Czech | noun | trace | feminine | ||
| stopa | Czech | noun | foot (unit of measure) | feminine | ||
| stopa | Czech | noun | track (one section of a multitrack recording) | feminine | ||
| struisvogel | Dutch | noun | an ostrich, flightless bird of the genus Struthio | masculine | ||
| struisvogel | Dutch | noun | common ostrich (Struthio camelus) | masculine | ||
| stuntaz | Proto-Germanic | adj | short; stunted | reconstruction | ||
| stuntaz | Proto-Germanic | adj | stupid; dumb | reconstruction | ||
| succès | French | noun | success | invariable masculine | ||
| succès | French | noun | achievement | games gaming | invariable masculine | |
| suge | Danish | verb | to suck | |||
| suge | Danish | verb | to absorb | |||
| superscript | English | noun | A type of lettering form that appears as a number, figure, or symbol above the normal line of type, located at the right or left of another symbol or text. | media publishing typography | countable uncountable | |
| superscript | English | adj | Placed above the normal line of text. | not-comparable | ||
| superscript | English | verb | To provide with a superscript. | mathematics media publishing sciences typography | transitive | |
| superscript | English | verb | To convert to a superscript form. | media publishing typography | transitive | |
| susține | Romanian | verb | to support (keep in position) | transitive | ||
| susține | Romanian | verb | to support (to be in support of) | transitive | ||
| susține | Romanian | verb | to support (lend credibility to) | transitive | ||
| susține | Romanian | verb | to support, sustain others, respectively oneself (help by material means) | reflexive transitive | ||
| susține | Romanian | verb | to claim, affirm | intransitive | ||
| susține | Romanian | verb | to undergo, take an evaluation | formal transitive | ||
| susține | Romanian | verb | to hold a presentation, present | transitive | ||
| swan neck | English | noun | The end of a pipe, etc., curved like a swan's neck. | |||
| swan neck | English | noun | A kind of rest head shaped rather like a horseshoe with a curved extension from the middle. | ball-games games hobbies lifestyle snooker sports | ||
| szempillantás | Hungarian | noun | blink (the act of very quickly closing both eyes and opening them again) | rare | ||
| szempillantás | Hungarian | noun | instant, moment, second (a very short period of time) | |||
| szorít | Hungarian | verb | to press, grip, clutch | transitive | ||
| szorít | Hungarian | verb | to urge, force, compel (to act) | transitive | ||
| szorít | Hungarian | verb | to pinch (shoe), strangle (tight collar) | intransitive | ||
| süslemek | Turkish | verb | to adorn | |||
| süslemek | Turkish | verb | to beautify | |||
| süslemek | Turkish | verb | to budget | |||
| süslemek | Turkish | verb | to caparison | |||
| süslemek | Turkish | verb | to doll up | |||
| süslemek | Turkish | verb | to embellish | |||
| süslemek | Turkish | verb | to flourish | |||
| süslemek | Turkish | verb | to gild | |||
| süslemek | Turkish | verb | to ornament | |||
| süslemek | Turkish | verb | to tart up | |||
| sərmək | Azerbaijani | verb | to spread out (on the ground), to lay out, to display (on table or alike) | |||
| sərmək | Azerbaijani | verb | to hang up, to put up to hang | |||
| sərmək | Azerbaijani | verb | to knock down, to take down, to fell (usually with yerə (“to the ground”)) | |||
| tank | Hungarian | noun | tank (a closed container for liquids or gases) | |||
| tank | Hungarian | noun | tank, fuel tank (the fuel reservoir of a vehicle) | |||
| tank | Hungarian | noun | tank, armoured fighting vehicle (military fighting vehicle) | government military politics war | ||
| tank | Hungarian | noun | developing tank (a closed container used for developing film in a daylight environment) | arts hobbies lifestyle photography | ||
| tappio | Finnish | noun | defeat, loss (the act of being defeated) | |||
| tappio | Finnish | noun | loss, operating loss | economics sciences | ||
| tappio | Finnish | noun | loss, casualty | government military politics war | ||
| tela | Portuguese | noun | canvas (piece of canvas cloth stretched across a frame on which one may paint) | feminine | ||
| tela | Portuguese | noun | painting (an illustration or artwork using paint) | broadly feminine | ||
| tela | Portuguese | noun | screen (viewing area of a movie, slide presentation, etc.) | feminine | ||
| tela | Portuguese | noun | cinema | broadly feminine | ||
| tela | Portuguese | noun | screen (viewing area of electronic output devices) | Brazil feminine | ||
| tela | Portuguese | noun | a very thin tissue | biology natural-sciences | feminine | |
| tela | Portuguese | verb | inflection of telar: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
| tela | Portuguese | verb | inflection of telar: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| telluric | English | adj | Pertaining to the Earth, earthly. | |||
| telluric | English | adj | Containing tellurium in a lower valency than in tellurous compounds. | chemistry natural-sciences physical-sciences | ||
| telluric | English | noun | Synonym of telluric current. | |||
| terrestre | Portuguese | adj | terrestrial (of, relating to, or inhabiting the Earth) | feminine masculine | ||
| terrestre | Portuguese | adj | terrestrial (living in dry land) | feminine masculine | ||
| terrestre | Portuguese | noun | Terrestrial; Earthling; Terran (inhabitant of Earth) | by-personal-gender feminine masculine | ||
| theology | English | noun | The study of God, a god, or gods; and of the truthfulness of religion in general. | uncountable usually | ||
| theology | English | noun | Synonym of religious studies. | uncountable usually | ||
| theology | English | noun | An organized method of interpreting spiritual works and beliefs into practical form. | countable usually | ||
| theology | English | noun | A particular belief within a religion. | countable usually | ||
| theology | English | noun | Subjective marginal details. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | slang uncountable usually | |
| thuam | Mizo | noun | Items that accompany a person, like: / equipment | |||
| thuam | Mizo | noun | Items that accompany a person, like: / clothing | |||
| thuam | Mizo | noun | Items that accompany a person, like: / dowry | |||
| tirer les oreilles | French | verb | to tell off, to lecture, to give (someone) an earbashing, to straighten out | informal | ||
| tirer les oreilles | French | verb | to catch heat, to catch hell | informal reflexive | ||
| tlacamichin | Classical Nahuatl | noun | catfish | animate | ||
| tlacamichin | Classical Nahuatl | noun | Any large fish. | animate | ||
| tlacamichin | Classical Nahuatl | noun | manatee | animate | ||
| tombe | Middle English | noun | sepulchre | |||
| tombe | Middle English | noun | barrow (hillock with a grave underneath) | |||
| tombe | Middle English | noun | casket | |||
| tombe | Middle English | noun | tombstone | rare | ||
| tombe | Middle English | noun | alternative form of thombe (“thumb”) | alt-of alternative | ||
| tombe | Middle English | adj | alternative form of tome (“empty”) | alt-of alternative | ||
| tonada | Spanish | noun | tune, song (music to be sung) | feminine | ||
| tonada | Spanish | noun | accent | Latin-America feminine | ||
| toucher | English | noun | One who touches. | |||
| toucher | English | noun | A ball lying in contact with the jack. | |||
| toucher | English | noun | A toucha; one who tries to get something out of others for nothing in return. | Geordie derogatory | ||
| tożsamość | Polish | noun | identity (the sameness some individuals share to make up the same kind or universal) | feminine | ||
| tożsamość | Polish | noun | equality, identity | mathematics sciences | feminine | |
| trafficability | English | noun | A vehicle's ability to traverse a specified terrain. | uncountable | ||
| trafficability | English | noun | A terrain's ability to support the movement of vehicles. | uncountable | ||
| trone | Norwegian Bokmål | noun | throne | government monarchy politics | feminine masculine | |
| trone | Norwegian Bokmål | noun | throne; the third highest order of angels | biblical lifestyle religion | feminine masculine | |
| trone | Norwegian Bokmål | verb | To sit in a manner which commands obedience; to sit in a dominating way (as if on a throne). | |||
| two thumbs up | English | noun | Strong approval. | idiomatic | ||
| two thumbs up | English | noun | A hand gesture indicating strong approval. | dated | ||
| törsta | Swedish | verb | to thirst, to be thirsty | rare | ||
| törsta | Swedish | verb | to thirst (have an eager desire for) | |||
| ujeździć | Polish | verb | to break in | perfective transitive | ||
| ujeździć | Polish | verb | to subjugate, to subordinate | colloquial perfective transitive | ||
| upādā | Pali | adv | subsisting on something else, clinging | |||
| upādā | Pali | adv | Derived things, derivative | |||
| uyuşmak | Turkish | verb | to be suitable with each other | reciprocal | ||
| uyuşmak | Turkish | verb | to align (to identify with or match the behaviour, thoughts, etc of another person) | reciprocal | ||
| uyuşmak | Turkish | verb | to come to a mutual understanding | reciprocal | ||
| uyuşmak | Turkish | verb | to numb | intransitive | ||
| uyuşmak | Turkish | verb | to loll, to idle | |||
| uyuşmak | Turkish | verb | to behave too slowly | |||
| vandre | Danish | verb | to walk (about), to stroll | |||
| vandre | Danish | verb | roam, wander, constantly be on the move | |||
| vandre | Danish | verb | migrate | |||
| varg | Swedish | noun | wolf (a canid) | common-gender | ||
| varg | Swedish | noun | a tree with a large crown and thick branches that steals sunlight and space from other, smaller trees | common-gender | ||
| varg | Swedish | noun | reject; a rejected defective product in a production line | colloquial common-gender | ||
| varg | Swedish | noun | reject; a rejected defective product in a production line / the damage itself on the product | broadly colloquial common-gender | ||
| varázsol | Hungarian | verb | to practice magic, do things by magic | ambitransitive | ||
| varázsol | Hungarian | verb | to change something into another thing or create something new as if by magic | transitive | ||
| vecindad | Spanish | noun | vicinity | feminine | ||
| vecindad | Spanish | noun | neighborhood | feminine | ||
| vega | Norwegian Nynorsk | verb | to weigh (To determine the weight of an object) | transitive | ||
| vega | Norwegian Nynorsk | verb | to weigh (To have a certain weight) | intransitive | ||
| vega | Norwegian Nynorsk | verb | to make way | ambitransitive | ||
| vestimenta | Spanish | noun | clothes, outfit, apparel | feminine | ||
| vestimenta | Spanish | noun | vesture, habiliment | feminine | ||
| vetoinen | Finnish | adj | drafty, draughty, drawn (of a building etc.: not properly sealed against drafts) | |||
| vetoinen | Finnish | adj | -drive, -driven | in-compounds | ||
| vetoinen | Finnish | adj | having a certain type of draft through a flue | in-compounds | ||
| vicious | English | adj | Violent, destructive and cruel. | |||
| vicious | English | adj | Savage and aggressive. | |||
| vicious | English | adj | Pertaining to vice; characterised by immorality or depravity. | archaic | ||
| vinvis | Dutch | noun | any cetacean of the family Balaenopteridae, rorqual | masculine | ||
| vinvis | Dutch | noun | the fin whale (Balaenoptera physalus) | masculine | ||
| vivipary | English | noun | Reproduction via embryos that develop from the outset without interruption (as opposed to germinating from a seed). | uncountable | ||
| vivipary | English | noun | Live birth (as opposed to hatching from an egg). | uncountable | ||
| vizë | Albanian | noun | line, stripe, track | feminine | ||
| vizë | Albanian | noun | dash | media publishing typography | feminine | |
| vxirvn | Mapudungun | verb | To envy. | Raguileo-Alphabet | ||
| vxirvn | Mapudungun | verb | first-person singular realis form of vxirvn | Raguileo-Alphabet first-person form-of realis singular | ||
| výdrž | Czech | noun | endurance | feminine | ||
| výdrž | Czech | noun | durability (of batteries) | feminine | ||
| vətəndaş | Azerbaijani | noun | citizen, national | |||
| vətəndaş | Azerbaijani | noun | term of address used in official settings, especially by authorities | |||
| vətəndaş | Azerbaijani | noun | compatriot, fellow countryman | dated | ||
| vətəndaş | Azerbaijani | adj | civil (having to do with people as opposed to the state(s)) | |||
| well-known | English | adj | Familiar, famous, renowned, noted or widely known. | |||
| well-known | English | adj | Generally recognized; reserved for some usual purpose. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | not-comparable | |
| whiffle | English | noun | A short blow or gust. | |||
| whiffle | English | noun | A male haircut done with electric clippers. | Maine | ||
| whiffle | English | noun | Something small or insignificant; a trifle. | obsolete | ||
| whiffle | English | noun | A fife or small flute. | obsolete | ||
| whiffle | English | verb | To blow a short gust. | |||
| whiffle | English | verb | To waffle, talk aimlessly. | |||
| whiffle | English | verb | To waste time. | UK | ||
| whiffle | English | verb | To travel quickly with an accompanying wind-like sound; whizz, whistle along. | |||
| whiffle | English | verb | To descend rapidly from a height once the decision to land has been made, involving fast side-slipping first one way and then the other. | biology natural-sciences ornithology | ||
| whiffle | English | verb | To waver, or shake, as if moved by gusts of wind; to shift, turn, or veer about. | intransitive | ||
| whiffle | English | verb | To wave or shake quickly; to cause to whiffle. | transitive | ||
| whiffle | English | verb | To change from one opinion or course to another; to use evasions; to prevaricate; to be fickle. | |||
| whiffle | English | verb | To disperse with, or as with, a whiff, or puff; to scatter. | |||
| wicca | Finnish | noun | Wicca (neo-pagan religion) | |||
| wicca | Finnish | noun | Wiccan (follower of this religion) | |||
| willig | German | adj | willing | |||
| willig | German | adj | willing to have sex, likely to accept sexual or amorous advances | vulgar | ||
| wydój | Polish | noun | milking (act or instance of drawing milk from an animal) | inanimate masculine | ||
| wydój | Polish | noun | yield (amount of milk gained from such an instance) | inanimate masculine | ||
| wydój | Polish | noun | milking time (period during which one should or regularly milks and animal) | inanimate masculine | ||
| wydój | Polish | verb | second-person singular imperative of wydoić | form-of imperative second-person singular | ||
| wygładzać | Polish | verb | to famish, to starve somebody | imperfective transitive | ||
| wygładzać | Polish | verb | to endure not eating for a long time or eating little | imperfective reflexive | ||
| wygładzać | Polish | verb | to smooth, to smooth out | imperfective transitive | ||
| wygładzać | Polish | verb | to even out the surface of something | imperfective transitive | ||
| wygładzać | Polish | verb | to make stylistically better | imperfective transitive | ||
| wygładzać | Polish | verb | to become smooth | imperfective reflexive | ||
| wygładzać | Polish | verb | to become stylistically better | imperfective reflexive | ||
| wściekły | Polish | adj | furious, livid (angry) | |||
| wściekły | Polish | adj | rabid (affected with rabies) | |||
| wściekły | Polish | adj | fierce, unrelenting | colloquial | ||
| wściekły | Polish | adj | very bright, garish | |||
| wściekły | Polish | verb | third-person plural nonvirile past of wściec | form-of nonvirile past plural third-person | ||
| xoa | Vietnamese | verb | to rub, to pat (to move one object while maintaining contact with another object over some area) | |||
| xoa | Vietnamese | verb | to apply, to put, to smear, to rub | |||
| xoa | Vietnamese | noun | silk fabric | |||
| yearbook | English | noun | A reference book, published annually. | countable | ||
| yearbook | English | noun | A publication compiled by the graduating class of a high school or college, recording the year's events and containing photographs of students and faculty. | education | US countable | |
| yearbook | English | noun | A school subject in which students learn journalistic skills by compiling a yearbook. | education | US uncountable | |
| yigʻlamoq | Uzbek | verb | to cry, to weep, to shed tears; to emit tears from the eye, especially as an expression of emotion | intransitive | ||
| yigʻlamoq | Uzbek | verb | to complain, to cry | intransitive | ||
| yiljoł | Navajo | verb | he/she/it is going along hunched over | |||
| yiljoł | Navajo | verb | he/she/it is going along dejectedly | |||
| yksisuuntainen | Finnish | adj | one-way | not-comparable | ||
| yksisuuntainen | Finnish | adj | unidirectional | mathematics sciences | not-comparable | |
| yksisuuntainen | Finnish | adj | one-tailed | mathematics sciences statistics | not-comparable | |
| yksisuuntainen | Finnish | adj | simplex, one-way | communications electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences telecommunications | not-comparable | |
| zapošljen | Serbo-Croatian | adj | employed | dated | ||
| zapošljen | Serbo-Croatian | adj | busy | dated | ||
| zdetonować | Polish | verb | to detonate, to set off, to let off | perfective transitive | ||
| zdetonować | Polish | verb | to abash, to disconcert, to put off | perfective transitive | ||
| zdetonować | Polish | verb | to feel abashed, to feel embarrassed | perfective reflexive | ||
| zebra | Portuguese | noun | zebra | feminine | ||
| zebra | Portuguese | noun | A victorious competitor initially thought unlikely to win, especially in sports; an underdog | Brazil feminine slang | ||
| zebra | Portuguese | noun | an unexpected result in a competition | Brazil feminine slang | ||
| zebra | Portuguese | noun | idiot, stupid person | Brazil derogatory feminine | ||
| zebra | Portuguese | noun | prison uniform | Brazil feminine informal | ||
| zebra | Portuguese | noun | zebra crossing | Portugal feminine informal | ||
| zebra | Portuguese | noun | vice, a bad habit | Portugal feminine informal | ||
| zebra | Portuguese | noun | a type of lanky spinning top | feminine | ||
| zebra | Portuguese | noun | curb (line of flat curbstones on the corners of racing tracks) | hobbies lifestyle motor-racing racing sports | feminine | |
| zebra | Portuguese | noun | zebra pattern | feminine | ||
| zebra | Portuguese | noun | cow | feminine obsolete | ||
| zebra | Portuguese | verb | inflection of zebrar: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
| zebra | Portuguese | verb | inflection of zebrar: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| zgrzebło | Polish | noun | currycomb (a comb or brush used to groom horses) | neuter | ||
| zgrzebło | Polish | noun | card (hand-held tool for preparing materials for spinning) | neuter | ||
| zhvillim | Albanian | noun | evolution | masculine | ||
| zhvillim | Albanian | noun | development | masculine | ||
| znaleźny | Polish | adj | found by chance | colloquial not-comparable | ||
| znaleźny | Polish | adj | easily findable | not-comparable obsolete | ||
| zutreffend | German | verb | present participle of zutreffen | form-of participle present | ||
| zutreffend | German | adj | applicable | |||
| zutreffend | German | adj | correct, appropriate, proper | |||
| zálet | Czech | noun | romantic fling | inanimate masculine | ||
| zálet | Czech | noun | maiden flight | inanimate masculine | ||
| zálet | Czech | noun | verbal noun of zaletět | form-of inanimate masculine noun-from-verb rare | ||
| zásun | Czech | noun | insertion | inanimate masculine | ||
| zásun | Czech | noun | thrusting, thrust | colloquial inanimate masculine vulgar | ||
| áibhirseoir | Irish | noun | the Adversary, the Devil | Christianity | masculine | |
| áibhirseoir | Irish | noun | a devil (wicked or naughty person) | masculine | ||
| âme qui vive | French | pron | no one, nobody, not a soul | feminine masculine | ||
| âme qui vive | French | pron | anyone | feminine masculine | ||
| égalité | French | noun | equality | feminine | ||
| égalité | French | noun | deuce | ball-games games hobbies lifestyle sports tennis volleyball | feminine | |
| égalité | French | noun | tie (in sport) | feminine | ||
| élénk | Hungarian | adj | lively (full of life) | |||
| élénk | Hungarian | adj | bright, vivid (color) | |||
| ísť | Slovak | verb | to walk, to go (to move by taking steps, of people or animals) | imperfective intransitive | ||
| ísť | Slovak | verb | to go, to travel, to ride (to move using a means of transport) | imperfective intransitive | ||
| ísť | Slovak | verb | to go (to move to a place with a specific purpose or goal) | imperfective intransitive | ||
| ísť | Slovak | verb | to go, to move (of objects or phenomena: to be in motion or be transferred) | imperfective intransitive | ||
| ísť | Slovak | verb | to come from, to emanate (to have an origin or spread in all directions) | imperfective intransitive | ||
| ísť | Slovak | verb | to work, to run, to function (of machines or things: to be in operation) | imperfective intransitive | ||
| ísť | Slovak | verb | to lead, to go (to be oriented or directed towards a place) | imperfective intransitive | ||
| ísť | Slovak | verb | to reach, to extend (to penetrate or reach a certain spatial or temporal limit) | imperfective intransitive | ||
| ísť | Slovak | verb | to go by, to pass (of time: to continue or flow continuously) | imperfective intransitive | ||
| ísť | Slovak | verb | to be possible, to work (to express the possibility of an action) | imperfective impersonal intransitive | ||
| ísť | Slovak | verb | to become, to enter (to choose a profession, status, or role) | imperfective intransitive | ||
| ísť | Slovak | verb | to go well, to progress (to have success or results in an activity) | imperfective intransitive | ||
| ísť | Slovak | verb | to be a matter of, to be about (to concern someone or something; to be at stake) | imperfective impersonal intransitive | ||
| ísť | Slovak | verb | to be coming, to approach (of an event or time: to be near) | imperfective intransitive | ||
| ísť | Slovak | verb | to be coming over, to onset (of a state: to start manifesting itself) | imperfective intransitive | ||
| ísť | Slovak | verb | to be about to (to express the imminent start of a state) | auxiliary imperfective impersonal intransitive | ||
| ísť | Slovak | verb | to be going to (to express imminent future or preparation for an action) | auxiliary imperfective intransitive | ||
| ísť | Slovak | verb | to match, to suit, to go with (to be in harmony or suitable) | colloquial imperfective intransitive | ||
| ākl- | Tocharian B | verb | to learn | |||
| ākl- | Tocharian B | verb | to teach | causative | ||
| ū | Māori | character | The seventeenth letter of the Māori alphabet, written in the Latin script. | letter lowercase | ||
| ū | Māori | noun | breast | |||
| ū | Māori | noun | udder, teat | |||
| ū | Māori | verb | to strike home, to hit the mark (as of a weapon) | |||
| ū | Māori | verb | to land (as of a vessel), to come ashore | |||
| ū | Māori | verb | to comply | |||
| ū | Māori | verb | to be firm, fixed, unyielding | stative | ||
| αλαμπουρνέζικος | Greek | adj | unintelligible, gibberish | masculine | ||
| αλαμπουρνέζικος | Greek | adj | queer, outlandish, odd | masculine | ||
| ανεπαρκής | Greek | adj | insufficient, inadequate, scarce (not as much as meets requirements) | masculine | ||
| ανεπαρκής | Greek | adj | insufficient, inadequate, scarce (not as much as meets requirements) / lame, feeble (excuse) | masculine | ||
| ανεπαρκής | Greek | adj | incompetent, unable, unfit (not as good as necessary) | masculine | ||
| βλῆμα | Ancient Greek | noun | a throw, cast of dice | declension-3 | ||
| βλῆμα | Ancient Greek | noun | a missile (thrown weapon) | declension-3 | ||
| βλῆμα | Ancient Greek | noun | a shot, wound | declension-3 | ||
| βλῆμα | Ancient Greek | noun | coverlet | declension-3 | ||
| επαναφορά | Greek | noun | reset, resetting, restoration, return (the act or process of bringing back to a previous state) | feminine | ||
| επαναφορά | Greek | noun | epanaphora, anaphora | feminine rhetoric | ||
| επαναφορά | Greek | noun | tempering | engineering metallurgy natural-sciences physical-sciences | feminine | |
| ζώο | Greek | noun | mammal | biology natural-sciences zoology | neuter | |
| ζώο | Greek | noun | animal, beast, creature | neuter | ||
| ζώο | Greek | noun | brute, stupid (used as derogatory interjection) | neuter | ||
| ζῶμα | Ancient Greek | noun | loincloth, drawers, worn next the body in a boxing contest | declension-3 | ||
| ζῶμα | Ancient Greek | noun | band used in surgery | medicine sciences surgery | declension-3 | |
| ζῶμα | Ancient Greek | noun | woman's girdle | declension-3 | ||
| θάρρος | Greek | noun | courage, bravery, valour (UK), valor (US) | neuter | ||
| θάρρος | Greek | noun | ardour (UK), ardor (US) | neuter | ||
| θετός | Ancient Greek | adj | placed, put, settled | declension-1 declension-2 masculine | ||
| θετός | Ancient Greek | adj | adopted; adoptive | declension-1 declension-2 masculine | ||
| καλώ | Greek | verb | to call, hail (someone by name) | |||
| καλώ | Greek | verb | to summon, invite | |||
| καλώ | Greek | verb | to dial, ring (by telephone) | |||
| ονειρεύομαι | Greek | verb | to dream, dream about | transitive | ||
| ονειρεύομαι | Greek | verb | to daydream | figuratively | ||
| προβολή | Greek | noun | projection, screening | broadcasting film media television | feminine | |
| προβολή | Greek | noun | projection | cartography geography natural-sciences | feminine | |
| προβολή | Greek | noun | promotion, publicising | feminine | ||
| προβολή | Greek | noun | play (a button that causes media to be played, e.g., press play) | feminine | ||
| προβολή | Greek | noun | lunge | exercise hobbies lifestyle sports | feminine | |
| στηρίζω | Ancient Greek | verb | to support, establish | |||
| στηρίζω | Ancient Greek | verb | to attach | |||
| στηρίζω | Ancient Greek | verb | to found | |||
| στηρίζω | Ancient Greek | verb | to stand up | |||
| στηρίζω | Ancient Greek | verb | to lean on | |||
| Галич | Russian | name | Halych (a city in Ivano-Frankivsk Oblast, Ukraine) | |||
| Галич | Russian | name | Galich (a town in Kostroma Oblast, Russia) | |||
| Маврикий | Russian | name | Mauritius (a country in the Indian Ocean, east of East Africa and Madagascar) | |||
| Маврикий | Russian | name | Mauritius (the main island of the country of Mauritius) | |||
| Тарас | Russian | name | a male given name, equivalent to English Taras | |||
| Тарас | Russian | name | a Ukrainian | derogatory ethnic often slur | ||
| академия | Bulgarian | noun | academy | |||
| академия | Bulgarian | noun | college | |||
| академия | Bulgarian | noun | academia | |||
| ашик | Serbo-Croatian | noun | suitor, gallant | |||
| ашик | Serbo-Croatian | noun | lover | |||
| ашик | Serbo-Croatian | noun | flirting, suiting | |||
| ашик | Serbo-Croatian | noun | passion, desire, yearning | |||
| бавиц | Pannonian Rusyn | verb | to play (sports) | imperfective transitive | ||
| бавиц | Pannonian Rusyn | verb | to act, to play, to interpret (a role in a drama) | imperfective transitive | ||
| бавиц | Pannonian Rusyn | verb | to lull, to rock, to swing | imperfective transitive | ||
| бавиц | Pannonian Rusyn | verb | to function, to work | imperfective intransitive obsolete | ||
| бавиц | Pannonian Rusyn | verb | to play (with), to amuse oneself, to toy (with) | imperfective reflexive | ||
| бавиц | Pannonian Rusyn | verb | to play (a game) | imperfective reflexive | ||
| бырах | Yakut | verb | to throw | transitive | ||
| бырах | Yakut | verb | to leave, to quit | figuratively | ||
| бырах | Yakut | adj | feral, wild | |||
| бэргээ | Yakut | verb | to intensify (of pain) | intransitive | ||
| бэргээ | Yakut | verb | to progress | medicine pathology sciences | intransitive | |
| вез | Serbo-Croatian | noun | binding | business manufacturing sewing textiles | ||
| вез | Serbo-Croatian | noun | knot | |||
| вез | Serbo-Croatian | noun | embroidery | |||
| вез | Serbo-Croatian | noun | needlework | |||
| весло | Russian | noun | oar, paddle, scull | |||
| весло | Russian | noun | spoon | slang | ||
| весло | Russian | noun | rifle, especially a sniper rifle (which looks like an oar) | slang | ||
| весло | Russian | noun | ala (side petal) | biology botany natural-sciences | ||
| виявляти | Ukrainian | verb | to show, to manifest, to display, to evince | |||
| виявляти | Ukrainian | verb | to reveal, to uncover, to disclose, to bring to light | |||
| виявляти | Ukrainian | verb | to discover, to detect | |||
| грнути | Serbo-Croatian | verb | to swarm, rush (of people) | intransitive | ||
| грнути | Serbo-Croatian | verb | to rake up, rake together | transitive | ||
| дисципліна | Ukrainian | noun | discipline (control of behaviour) | uncountable | ||
| дисципліна | Ukrainian | noun | discipline (specific branch of knowledge or learning) | countable | ||
| дитячий | Ukrainian | adj | child (attributive), childhood (attributive), child's, children's (of or pertaining to children) | relational | ||
| дитячий | Ukrainian | adj | baby (attributive), infantile (of or pertaining to infants) | relational | ||
| дитячий | Ukrainian | adj | childish, puerile, infantile | |||
| дитячий | Ukrainian | adj | babyish | |||
| дълъг | Bulgarian | adj | long, lengthy | |||
| дълъг | Bulgarian | adj | tall, lanky, spindly (of a man) | |||
| дълъг | Bulgarian | adj | long, sustained, prolonged (of duration) | |||
| дързам | Bulgarian | verb | to pull, to drag | dialectal | ||
| дързам | Bulgarian | verb | to scutch (wool, linen) | dialectal | ||
| едок | Russian | noun | eater (person who eats, usually of a specified type, cf. "fast eater", "picky eater", etc.) | |||
| едок | Russian | noun | person to feed, mouth to feed | government officialese | bureaucratese | |
| едок | Russian | adj | short masculine singular of е́дкий (jédkij) | form-of masculine short-form singular | ||
| загрожувати | Ukrainian | verb | to threaten (to make a threat against someone; to use threats) | intransitive | ||
| загрожувати | Ukrainian | verb | to threaten (to menace, or be dangerous; to constitute a threat) | intransitive | ||
| злъч | Bulgarian | noun | bile | feminine | ||
| злъч | Bulgarian | noun | venom | feminine | ||
| злъч | Bulgarian | noun | hatred, loathing | feminine figuratively | ||
| зупинка | Ukrainian | noun | stop, station | transport | ||
| зупинка | Ukrainian | noun | stop (various senses) | |||
| им | Yakut | noun | dawn | |||
| им | Yakut | noun | dusk | |||
| им | Yakut | noun | tag, label | |||
| им | Yakut | noun | brand | |||
| кислый | Russian | adj | sour | |||
| кислый | Russian | adj | fermented, sour | |||
| кислый | Russian | adj | dispirited, disheartened, crestfallen, down in the dumps | colloquial | ||
| кислый | Russian | adj | displeased, dissatisfied | colloquial | ||
| кислый | Russian | adj | acid | chemistry natural-sciences physical-sciences | relational | |
| кошка | Russian | noun | cat | |||
| кошка | Russian | noun | cat-o'-nine-tails | inanimate | ||
| кошка | Russian | noun | grapnel, drag | engineering natural-sciences physical-sciences technical | inanimate | |
| кошка | Russian | noun | grapple fork | engineering natural-sciences physical-sciences technical | inanimate | |
| кошка | Russian | noun | car, trolley, carriage | cranes engineering natural-sciences physical-sciences tools | inanimate | |
| кошка | Russian | noun | spit, bar | geography geology natural-sciences | inanimate | |
| кошка | Russian | noun | crampons, climbing irons, climbing grapplers | climbing hobbies lifestyle sports | in-plural inanimate | |
| курица | Russian | noun | chicken (a bird of species Gallus gallus) | |||
| курица | Russian | noun | hen (female chicken) | |||
| курица | Russian | noun | chicken (flesh of a chicken used as food) | |||
| къажар | Kumyk | noun | Persian, Iranian (person from Persia/Iran) | archaic historical | ||
| къажар | Kumyk | noun | Azerbaijani, Azeri (modern usage, especially in Dagestan) | colloquial ethnic slur sometimes | ||
| ларёк | Russian | noun | kiosk, stall (a vendor's booth) | inanimate masculine | ||
| ларёк | Russian | noun | diminutive of ларь (larʹ): a small wooden chest or box | dated diminutive form-of inanimate masculine | ||
| мгла | Russian | noun | darkness | feminine inanimate no-genitive plural | ||
| мгла | Russian | noun | mist, haze | climatology meteorology natural-sciences | feminine inanimate no-genitive plural | |
| направити | Ukrainian | verb | to direct | transitive | ||
| направити | Ukrainian | verb | to send, to refer, to route | transitive | ||
| направити | Ukrainian | verb | to sharpen | transitive | ||
| направити | Ukrainian | verb | to tune (:musical instrument) | transitive | ||
| негритос | Russian | noun | Negrito | |||
| негритос | Russian | noun | nigger, black (man) | derogatory slang | ||
| низкий | Russian | adj | low | |||
| низкий | Russian | adj | despicable | |||
| низкий | Russian | adj | deep (of a sound or voice, low in frequency or pitch) | |||
| низкий | Russian | adj | short (of a person) | |||
| обтянуть | Russian | verb | to cover (furniture) | |||
| обтянуть | Russian | verb | to fit close (to) | |||
| обтянуть | Russian | verb | to bowse taut, to bowse down | nautical transport | ||
| отваливать | Russian | verb | to pull off, to heave off; to cast off | intransitive | ||
| отваливать | Russian | verb | to lavish (money), to pay out a large sum of money (generously) | colloquial | ||
| отваливать | Russian | verb | to go away, to piss off; to leave someone alone | colloquial | ||
| отдалённость | Russian | noun | remoteness | feminine inanimate | ||
| отдалённость | Russian | noun | distance | feminine inanimate | ||
| отрыгивать | Russian | verb | to regurgitate, to throw up | |||
| отрыгивать | Russian | verb | to burp, to belch out | |||
| параст | Pannonian Rusyn | noun | peasant, villager | masculine person | ||
| параст | Pannonian Rusyn | noun | farmer | masculine person | ||
| переселение | Russian | noun | migration, resettlement | |||
| переселение | Russian | noun | move (to another house) | |||
| перечеркнуть | Russian | verb | to cross (out), to strike out | |||
| перечеркнуть | Russian | verb | to cancel, to make null and void, to destroy (the result of someone's actions) | |||
| покрыть | Russian | verb | to cover, to roof (a house) ; to thatch, to tile | |||
| покрыть | Russian | verb | to coat (with paint) | |||
| покрыть | Russian | verb | to cover, to trump (in card games) | |||
| покрыть | Russian | verb | to scold, to rail (at), to swear (at) | colloquial | ||
| простоять | Russian | verb | to stand, to stay (for some time) | |||
| простоять | Russian | verb | to stand idle | |||
| простоять | Russian | verb | to stand, to remain (of buildings) | |||
| проценат | Serbo-Croatian | noun | percent | |||
| проценат | Serbo-Croatian | noun | percentage | |||
| пугало | Russian | noun | scarecrow | |||
| пугало | Russian | noun | bugaboo, bugbear | |||
| пугало | Russian | noun | fright | figuratively | ||
| пугало | Russian | verb | neuter singular past indicative imperfective of пуга́ть (pugátʹ) | form-of imperfective indicative neuter past singular | ||
| савх | Mongolian | noun | cane, stick | |||
| савх | Mongolian | noun | chopstick | |||
| сажать | Russian | verb | to seat, to set | |||
| сажать | Russian | verb | to plant | |||
| сажать | Russian | verb | to land (an aircraft) | |||
| сажать | Russian | verb | to put in jail | |||
| страшен | Bulgarian | adj | scary | |||
| страшен | Bulgarian | adj | terrible, awful | colloquial figuratively | ||
| сяйво | Ukrainian | noun | radiance, refulgence, glow, shine | uncountable | ||
| сяйво | Ukrainian | noun | gleam (a look of joy or liveliness on one's face) | figuratively uncountable | ||
| този | Bulgarian | pron | Used in indicating something or someone nearby; this, that, this one, that one | demonstrative | ||
| този | Bulgarian | pron | Used in indicating something or someone just mentioned or already known about; this, this one, that, that one, the one | demonstrative | ||
| този | Bulgarian | pron | Used to indicate the speaker's attitude (surprise, admiration, disregard and so on) towards someone or something. | demonstrative | ||
| този | Bulgarian | pron | Used to refer to a person or thing that fits a certain description, or to a group in general; he | demonstrative | ||
| усходні | Belarusian | adj | east, eastern (which is in the east, comes from the east) | |||
| усходні | Belarusian | adj | east, eastern (related to the East) | |||
| хранилка | Bulgarian | noun | feeder | |||
| хранилка | Bulgarian | noun | manger | |||
| хулхи | Mongolian | noun | earwax | hidden-n | ||
| хулхи | Mongolian | noun | inner ear, eardrum | hidden-n | ||
| хулхи | Mongolian | noun | low quality, trash, counterfeit | hidden-n in-compounds | ||
| чухаг | Mongolian | adj | very rare | |||
| чухаг | Mongolian | adj | important, precious | |||
| чухаг | Mongolian | adj | scarce, meager, poor | |||
| імовірно | Ukrainian | adv | probably | |||
| імовірно | Ukrainian | adv | presumably | |||
| јело | Serbo-Croatian | noun | meal | |||
| јело | Serbo-Croatian | noun | dish | |||
| јело | Serbo-Croatian | noun | food | broadly | ||
| գոյժ | Old Armenian | noun | bad news, sad news | |||
| գոյժ | Old Armenian | noun | lamentation, complaint accompanied with groans and cries | |||
| կաշի | Armenian | noun | skin (of a human); hide (of an animal) | |||
| կաշի | Armenian | noun | leather | |||
| կաշի | Armenian | noun | peel, rind (of a fruit) | colloquial | ||
| կքել | Armenian | verb | to bend, to curve, to weigh down, to cause to sink | transitive | ||
| կքել | Armenian | verb | to bend down, to sag under, to bow | intransitive | ||
| ներեմ | Old Armenian | verb | to grant pardon for a fault, to pardon, to excuse, to forgive, to be indulgent | |||
| ներեմ | Old Armenian | verb | to permit, to allow | |||
| ներեմ | Old Armenian | verb | to tolerate, to endure, to suffer, to support | |||
| շիլ | Armenian | adj | cross-eyed, squint-eyed | |||
| շիլ | Armenian | adj | crazy, mad | |||
| ոլորտ | Armenian | noun | sphere, realm | |||
| ոլորտ | Armenian | noun | circle, area | |||
| ոլորտ | Armenian | noun | environment, field | |||
| ր | Armenian | character | The 32nd letter of Armenian alphabet, called րե (re). Transliterated as r. | letter lowercase | ||
| ր | Armenian | character | The 32nd letter of Armenian alphabet, called րե (re). Transliterated as r. Represents: / Represents | letter lowercase | ||
| ցանկ | Armenian | noun | hedge, fence | archaic | ||
| ցանկ | Armenian | noun | list, table of contents | |||
| אח | Hebrew | noun | brother (son of the same parents as another person) | |||
| אח | Hebrew | noun | brother, fellow, peer | broadly | ||
| אח | Hebrew | noun | nurse | masculine | ||
| אח | Hebrew | intj | darn it, oh, no, alas, ach: an expression of dismay. | |||
| אח | Hebrew | noun | hearth, fireplace | |||
| איידער | Yiddish | conj | before | |||
| איידער | Yiddish | conj | than | |||
| גבר | Hebrew | noun | man (an adult male human being) | |||
| גבר | Hebrew | noun | man, dude | slang | ||
| גבר | Hebrew | verb | to become stronger, gain power | construction-pa'al | ||
| גבר | Hebrew | verb | to overpower, conquer, vanquish, defeat | construction-pa'al | ||
| גבר | Hebrew | noun | rooster, cock, chicken (only male) | |||
| חושך | Yiddish | noun | darkness | masculine | ||
| חושך | Yiddish | noun | gloom | masculine | ||
| חיבר | Hebrew | verb | To connect, attach, join (two things, or one thing to another). | construction-pi'el transitive | ||
| חיבר | Hebrew | verb | To compose (a text), to write (a composition). | construction-pi'el transitive | ||
| חיבר | Hebrew | verb | to sum, to add up | mathematics sciences | construction-pi'el | |
| משקל | Hebrew | noun | weight | |||
| משקל | Hebrew | noun | balance, scale | |||
| משקל | Hebrew | noun | importance, significance | |||
| משקל | Hebrew | noun | pattern | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
| משקל | Hebrew | noun | meter, rhyme | communications journalism literature media poetry publishing writing | ||
| משקל | Hebrew | noun | rhythm, beat | entertainment lifestyle music | ||
| ببخشید | Persian | intj | excuse me | formal | ||
| ببخشید | Persian | intj | I'm sorry | formal | ||
| برزخ | Arabic | noun | separation, partition | |||
| برزخ | Arabic | noun | netherworld; barzakh; hades; purgatory (otherworldly existence, generally temporal, which may include elements of punishment and/or reward) | Islam lifestyle religion | ||
| برزخ | Arabic | noun | isthmus | geography natural-sciences | ||
| ترجمان | Arabic | noun | translator | |||
| ترجمان | Arabic | noun | interpreter, dragoman | |||
| ترجمان | Arabic | noun | cicerone | |||
| ترجمان | Arabic | noun | guide | |||
| خواهر | Persian | noun | sister | |||
| خواهر | Persian | noun | sissy | |||
| رنجور | Persian | adj | ill, sick | |||
| رنجور | Persian | adj | afflicted, grieved, distressed | |||
| سیانا | Punjabi | adj | smart, clever | |||
| سیانا | Punjabi | adj | wise | |||
| سیانا | Punjabi | noun | old person | |||
| سیانا | Punjabi | noun | physician | |||
| نزاکت | Persian | noun | tenderness, delicateness, delicacy | |||
| نزاکت | Persian | noun | thinness, slenderness, finesse | |||
| نزاکت | Persian | noun | weakness, fragility | |||
| نزاکت | Persian | noun | politeness, civility | |||
| نزاکت | Persian | noun | gracefulness, elegance | |||
| نماسخوتن | Pashto | noun | isha | Islam lifestyle religion | feminine | |
| نماسخوتن | Pashto | noun | evening | feminine | ||
| کرخندار | Urdu | noun | trader | |||
| کرخندار | Urdu | noun | businessman | |||
| کرخندار | Urdu | noun | a skilled worker who makes things by hand | |||
| کرخندار | Urdu | noun | an artisan | |||
| کرخندار | Urdu | noun | a craftsman | |||
| گپ شپ | Urdu | noun | fun, laughter | feminine | ||
| گپ شپ | Urdu | noun | gossip | feminine | ||
| گپ شپ | Urdu | noun | tittle-tattle | feminine | ||
| گپ شپ | Urdu | noun | chit-chat | feminine | ||
| یوك | Ottoman Turkish | noun | load | |||
| یوك | Ottoman Turkish | noun | burden | |||
| یوك | Ottoman Turkish | noun | cabinet, a piece of furniture large enough to store bedding therein and occupy a whole lot of a chamber | |||
| یوك | Ottoman Turkish | noun | 100,000 piastre | |||
| یوك | Ottoman Turkish | noun | wool | |||
| ܡܘܝܬܪܐ | Assyrian Neo-Aramaic | adj | better, best; preferable | |||
| ܡܘܝܬܪܐ | Assyrian Neo-Aramaic | adj | moral, virtuous, ethical | |||
| ܡܘܝܬܪܐ | Assyrian Neo-Aramaic | adj | honest, sincere, truthful, telling the truth | |||
| ܡܘܝܬܪܐ | Assyrian Neo-Aramaic | adj | only, unique, excellent | |||
| ܦܬܓܡܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | words; sentence, paragraph, saying | |||
| ܦܬܓܡܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | phrase, clause | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
| ܦܬܓܡܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | line, verse, versicle | communications journalism literature media poetry publishing writing | ||
| ܦܬܓܡܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | foot, hemistich | human-sciences linguistics phonology prosody sciences | ||
| ग़ायब | Hindi | adj | lost, disappeared, gone | indeclinable | ||
| ग़ायब | Hindi | adj | invisible | indeclinable | ||
| तटस्थ | Hindi | adj | indifferent, apathetic | indeclinable | ||
| तटस्थ | Hindi | adj | neutral, impartial | indeclinable | ||
| विज्ञान | Hindi | noun | knowledge; understanding | masculine | ||
| विज्ञान | Hindi | noun | science, study of | masculine | ||
| शान | Hindi | noun | splendor, glory | feminine | ||
| शान | Hindi | noun | pride, dignity | feminine | ||
| অনিষ্ট | Bengali | noun | harm, damage, injury, loss | |||
| অনিষ্ট | Bengali | noun | mischief, evil | |||
| ফুট | Assamese | noun | dot, point | |||
| ফুট | Assamese | noun | The name of the Assamese character ় | |||
| ফুট | Assamese | noun | foot (measure unit) | |||
| ਗਦਰ | Punjabi | noun | mutiny, rebellion, revolt, uprising | masculine | ||
| ਗਦਰ | Punjabi | noun | tumult, chaos, disturbance | masculine | ||
| கழகம் | Tamil | noun | assembly | collective | ||
| கழகம் | Tamil | noun | assembly of poets | collective | ||
| கழகம் | Tamil | noun | party | government politics | collective | |
| கழகம் | Tamil | noun | public place of learning, college | collective | ||
| கழகம் | Tamil | noun | place for practising the use of arms, place for wrestling, boxing hall, gymnasium | collective | ||
| கழகம் | Tamil | noun | gambling | collective | ||
| கழகம் | Tamil | noun | place of gambling | collective | ||
| செல்வன் | Tamil | noun | son, boy | masculine | ||
| செல்வன் | Tamil | noun | a wealthy or rich man | masculine | ||
| செல்வன் | Tamil | noun | lord | masculine | ||
| செல்வன் | Tamil | noun | Buddha | Buddhism lifestyle religion | masculine | |
| செல்வன் | Tamil | noun | a male given name | masculine | ||
| అక్షము | Telugu | noun | axle | neuter | ||
| అక్షము | Telugu | noun | axis | neuter | ||
| అక్షము | Telugu | noun | a die | neuter | ||
| വാഹനം | Malayalam | noun | vehicle | |||
| വാഹനം | Malayalam | noun | carriage | |||
| กริ่ง | Thai | verb | to suspect; to doubt; to question. | |||
| กริ่ง | Thai | noun | sharp ringing sound. | |||
| กริ่ง | Thai | noun | thing producing or used to produce such a sound, as bell (doorbell, school bell, etc). | |||
| กริ่ง | Thai | noun | metal Buddha image containing a piece of metal within and producing a ringing sound when shaken, traditionally used as amulet. | |||
| ตาย | Thai | verb | to die (to cease to live; to cease to function; to cease to move) | intransitive | ||
| ตาย | Thai | verb | to render dead | transitive | ||
| ตาย | Thai | adj | dead (numb; bereft of sensation; lacking sensitivity of feeling; no longer functioning; no longer moving) | |||
| ตาย | Thai | adj | killing; slaying | |||
| ตาย | Thai | adv | to death (until death) | |||
| ตาย | Thai | adv | to death (to a great degree; to excess) | sarcastic slang sometimes | ||
| ทองแดง | Thai | noun | copper. | |||
| ทองแดง | Thai | noun | the speaking in the Southern Thai dialect mixed with the Central Thai dialect. | slang | ||
| ทองแดง | Thai | noun | the cricket Teleogryllus mitratus of the family Gryllidae. | biology natural-sciences zoology | ||
| ทองแดง | Thai | noun | monorchism. | medicine pathology sciences | ||
| น้ำเน่า | Thai | adj | inviting vomit. | slang | ||
| น้ำเน่า | Thai | adj | nonsensical; senseless. | slang | ||
| น้ำเน่า | Thai | noun | polluted water. | |||
| น้ำเน่า | Thai | noun | soap opera. | colloquial | ||
| วิเชียร | Thai | noun | diamond. | formal | ||
| วิเชียร | Thai | noun | lightning bolt; thunderbolt. | formal | ||
| วิเชียร | Thai | noun | vajra, a weapon of the god Indra, symbolising thunderbolt. | formal | ||
| วิเชียร | Thai | noun | similar weapon, as that of Zeus in the Greek mythology. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | formal | |
| ฮากกา | Thai | name | Hakka people. | |||
| ฮากกา | Thai | name | Hakka language. | |||
| ཅུ་ལི | Tibetan | noun | apricot (Prunus armeniaca) | |||
| ཅུ་ལི | Tibetan | noun | Chinese apricot or plum (Prunus mume) | |||
| དཔའ་བོ | Tibetan | adj | heroic | |||
| དཔའ་བོ | Tibetan | adj | brave, courageous | |||
| དཔའ་བོ | Tibetan | noun | hero | |||
| དཔའ་བོ | Tibetan | noun | warrior | |||
| དཔའ་བོ | Tibetan | noun | a daka, the male equivalent of a dakini | |||
| དཔའ་བོ | Tibetan | noun | a vīra, or transcended practitioner of tantric (Vajrayana) Buddhism | |||
| ဂျင် | Burmese | noun | top, spinning top (toy) | |||
| ဂျင် | Burmese | noun | a gambling game played with a square spinning top bearing pictures of four animals | |||
| ဂျင် | Burmese | noun | a sharp fellow | figuratively | ||
| ဂျင် | Burmese | noun | gin (liquor) | |||
| ဆို | Burmese | verb | to say, declare | |||
| ဆို | Burmese | verb | to berate, scold | |||
| ဆို | Burmese | verb | to sing (a song) | |||
| ဆို | Burmese | verb | to be called, be named | |||
| ထုပ် | Burmese | verb | to pack, bundle, wrap (with paper, leaves, etc.) | |||
| ထုပ် | Burmese | verb | to develop a head of leaves | usually | ||
| ထုပ် | Burmese | classifier | numerical classifier for packages and bundles | |||
| ထုပ် | Burmese | noun | bundle, packet, parcel, package | |||
| ထုပ် | Burmese | noun | crossbeam; tie beam (of a house) | |||
| სიმადი | Laz | noun | small dark spot or bump on the skin; mole | |||
| სიმადი | Laz | noun | token, trace, cue, mark, marker, sign, signal | dialectal | ||
| სკა | Mingrelian | noun | bee (insect) | |||
| სკა | Mingrelian | noun | beehive, hive | |||
| ንጉሥ | Amharic | noun | king, negus | masculine | ||
| ንጉሥ | Amharic | noun | king | board-games chess games | masculine | |
| Ấn | Vietnamese | adj | clipping of Ấn Độ | abbreviation alt-of clipping colloquial | ||
| Ấn | Vietnamese | name | a male given name from Chinese | |||
| Ấn | Vietnamese | name | Indo-; India (a country in South Asia) | in-compounds | ||
| ἀκόνη | Ancient Greek | noun | whetstone, hone | declension-1 | ||
| ἀκόνη | Ancient Greek | noun | part of the tragus | anatomy medicine sciences | declension-1 | |
| ⲃⲉⲣⲉϭⲱⲟⲩⲧ | Coptic | noun | chariot | Sahidic feminine | ||
| ⲃⲉⲣⲉϭⲱⲟⲩⲧ | Coptic | noun | car | Sahidic feminine | ||
| とる | Japanese | verb | 取る: to take | |||
| とる | Japanese | verb | 取る: (board games) to capture | |||
| とる | Japanese | verb | 取る: to pick up | |||
| とる | Japanese | verb | 取る: to pick up on; to grasp | |||
| とる | Japanese | verb | 取る: to earn | |||
| とる | Japanese | verb | 取る, 脱る: to remove, take off (clothing, accessories, etc.) | |||
| とる | Japanese | verb | 取る: to remove | |||
| とる | Japanese | verb | 撮る, 録る: to photograph, film, or record; to take a picture | |||
| とる | Japanese | verb | 捕る, 獲る, 取る, 把る: to catch; to capture | |||
| とる | Japanese | verb | 獲る: to hunt (animals) | |||
| とる | Japanese | verb | 盗る, 取る, 奪る: to steal | |||
| とる | Japanese | verb | 執る: to do (work), to perform (duties), to take (trouble) | |||
| とる | Japanese | verb | 執る: to take the command | |||
| とる | Japanese | verb | 摂る, 取る: to have, to eat (food, a meal) | |||
| とる | Japanese | verb | 摂る: to take nutrients, to take in | |||
| とる | Japanese | verb | 採る, 取る: to take, to adopt (a measure, a choice, etc.), to choose | |||
| とる | Japanese | verb | 執る: to take, to adopt, to assume (an attitude, manner of behaviour) | |||
| とる | Japanese | verb | 採る: to take (a blood sample etc.) | |||
| とる | Japanese | verb | 採る, 取る: to pick (plants), to harvest | |||
| とる | Japanese | verb | 採る: to employ | |||
| とる | Japanese | suffix | contraction of ておる (-te oru) | abbreviation alt-of contraction informal morpheme | ||
| チェーン | Japanese | noun | chain | |||
| チェーン | Japanese | noun | bike chain | cycling hobbies lifestyle sports | ||
| チェーン | Japanese | noun | synonym of タイヤチェーン (taiya chēn, “tyre chain”) | |||
| チェーン | Japanese | noun | retail or hospitality chain | |||
| チェーン | Japanese | noun | unit of length equal to 22 yards | |||
| トランク | Japanese | noun | trunk, suitcase | |||
| トランク | Japanese | noun | trunk (of a car); boot | |||
| トランク | Japanese | noun | a trunk line | rail-transport railways transport | ||
| ナポリ | Japanese | name | Naples (a port city and comune, the capital of the Metropolitan City of Naples and the region of Campania, Italy) | |||
| ナポリ | Japanese | name | Naples (a metropolitan city of Campania, established in 2015; in full, the Metropolitan City of Naples) | |||
| 一宮 | Japanese | name | a place name / a city in Aichi Prefecture, Japan | |||
| 一宮 | Japanese | name | a place name / a town in Hoi district, Aichi Prefecture, Japan | |||
| 一宮 | Japanese | name | a place name / a town in Chōsei district, Chiba Prefecture, Japan | |||
| 一宮 | Japanese | name | a place name / a town in Higashiyatsushiro district, Yamanashi Prefecture, Japan | |||
| 一宮 | Japanese | name | a place name / a town in Shisō district, Hyōgo Prefecture, Japan | |||
| 一宮 | Japanese | name | a place name / a town in Tsuna district, Hyōgo Prefecture, Japan | |||
| 一宮 | Japanese | name | a surname | |||
| 一宮 | Japanese | noun | one palace | rare | ||
| 乙 | Vietnamese | character | chữ Hán form of Ất (“second of the ten heavenly stems”) | |||
| 乙 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of ắt (“(literary) certainly, surely”) | |||
| 乙 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of ít (“few, little”) | |||
| 乙 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of ngắt (“very; highly; greatly”) | |||
| 乙 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of út (“lastborn; youngest”) | |||
| 了 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of léo (“used in khéo léo (“skillful”)”) | |||
| 了 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of lẽo / used in lạnh lẽo (“cold”) | |||
| 了 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of lẽo / used in lẽo đẽo (“follow closely; to follow (another's route)”) | |||
| 了 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of líu (“used in líu lo (“(of birds) twittering; warbling”)”) | |||
| 了 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of sáu (“six”) | |||
| 人頭 | Chinese | noun | human head | |||
| 人頭 | Chinese | noun | number of people; headcount (compare Latin per capita) | |||
| 人頭 | Chinese | noun | interpersonal relation | Mainland-China | ||
| 人頭 | Chinese | noun | people who knowingly or unknowingly provide their identity information which is used by someone else for illegal activities | Mandarin Taiwan dialectal | ||
| 保和 | Chinese | name | Bohol (a province of the Philippines) | |||
| 保和 | Chinese | name | Bohol (an island of the Philippines) | |||
| 叶える | Japanese | verb | to grant (a wish), to realize (a dream) | |||
| 叶える | Japanese | verb | to fulfil (a condition) | |||
| 叶える | Japanese | verb | to answer (a prayer) | |||
| 同業 | Chinese | noun | the same trade or business | |||
| 同業 | Chinese | noun | persons of same trade/business | |||
| 同業 | Chinese | noun | colleagues | |||
| 呢喃 | Chinese | verb | to make high-pitched chirping sounds, such as those of a swallow; to twitter | onomatopoeic | ||
| 呢喃 | Chinese | verb | to whisper; to murmur | onomatopoeic | ||
| 啉 | Chinese | character | to pour a round of alcoholic drink | |||
| 啉 | Chinese | character | to finish drinking | |||
| 啉 | Chinese | character | to drink | Hakka Min Southern | ||
| 啉 | Chinese | character | to drink alcohol | Hokkien | ||
| 啉 | Chinese | character | to be clamorous; to be noisy | |||
| 啉 | Chinese | character | stupid | |||
| 啉 | Chinese | character | Used in transcription, especially of chemical names. | |||
| 填 | Vietnamese | character | chữ Hán form of điền (“to fill in”) | |||
| 填 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of đền (“to compensate; to make up”) | |||
| 墨斗 | Chinese | noun | carpenter's ink marker (inked cord stretched tight then lowered onto timber) | |||
| 墨斗 | Chinese | noun | cuttlefish | Hailu Hakka Hokkien Singapore Teochew | ||
| 大肚皮 | Chinese | verb | to be pregnant | Wu | ||
| 大肚皮 | Chinese | noun | pregnant woman | Southwestern-Mandarin Wu | ||
| 孬 | Chinese | character | not good | informal regional | ||
| 孬 | Chinese | character | cowardly, contemptible | informal regional | ||
| 孬 | Chinese | character | cannot | |||
| 孬 | Chinese | character | not good; bad; poor | Hokkien Teochew Zhao'an | ||
| 孬 | Chinese | character | rude; unreasonable | Teochew | ||
| 孬 | Chinese | character | cannot; may not | Teochew | ||
| 孬 | Chinese | character | don't | Teochew | ||
| 孬 | Chinese | character | not good; bad; inferior | Sichuanese | ||
| 宿 | Japanese | character | lodging, inn | kanji | ||
| 宿 | Japanese | character | home | kanji | ||
| 宿 | Japanese | noun | dwelling, house, home | |||
| 宿 | Japanese | noun | lodging, inn | |||
| 宿 | Japanese | noun | inn | |||
| 宿 | Japanese | noun | post town | |||
| 宿 | Japanese | noun | constellation | astronomy natural-sciences | ||
| 宿 | Japanese | soft-redirect | no-gloss | |||
| 居然 | Chinese | adv | unexpectedly; to one's surprise; surprisingly | |||
| 居然 | Chinese | adv | obviously; apparently | literary | ||
| 屑 | Japanese | character | rubbish, waste | Jinmeiyō kanji | ||
| 屑 | Japanese | noun | scrap, waste, bit | |||
| 屑 | Japanese | noun | human trash, or a scumbag | derogatory | ||
| 復牌 | Chinese | verb | to resume trading | |||
| 復牌 | Chinese | verb | to have one's license restored | |||
| 徵集 | Chinese | verb | to collect; to gather | |||
| 徵集 | Chinese | verb | to draft; to call up; to recruit | |||
| 挨板子 | Chinese | verb | to flog; to cane; to take a beating | literally | ||
| 挨板子 | Chinese | verb | to be harshly criticized; to be severely blamed | figuratively | ||
| 文學 | Chinese | noun | literature (written works considered of superior merit) | |||
| 文學 | Chinese | noun | arts; liberal arts; humanities | |||
| 文學 | Chinese | adj | literary | attributive | ||
| 斐 | Chinese | character | brilliant; magnificent | literary | ||
| 斐 | Chinese | character | Used in transcription. | |||
| 斐 | Chinese | character | South Africa | Taiwan dated formal | ||
| 斐 | Chinese | character | a surname | |||
| 東洋 | Chinese | name | Japan (from the Chinese perspective) | dated literary | ||
| 東洋 | Chinese | name | the Orient; Asia; East Asia | dated literary | ||
| 根據 | Chinese | prep | according to; based on | |||
| 根據 | Chinese | noun | basis; grounds | |||
| 淖 | Chinese | character | mud; slush; mire | |||
| 淖 | Chinese | character | to wetten; to soften | |||
| 淖 | Chinese | character | soft; pliable | |||
| 淖 | Chinese | character | Used in compounds. | |||
| 淖 | Chinese | character | harmonious; temperate | |||
| 淖 | Chinese | character | a surname | |||
| 滑雪板 | Chinese | noun | ski; skis | |||
| 滑雪板 | Chinese | noun | snowboard | |||
| 烏塗 | Chinese | noun | black dirt | Hokkien Puxian-Min | ||
| 烏塗 | Chinese | noun | opium | Hokkien Singapore | ||
| 煞風景 | Chinese | verb | to damage the beautiful scenery | |||
| 煞風景 | Chinese | verb | to spoil the fun; to be a wet blanket | figuratively | ||
| 狀師 | Chinese | noun | legal representative | archaic | ||
| 狀師 | Chinese | noun | lawyer; attorney | dated regional | ||
| 玉門 | Chinese | noun | door decorated with jade | Classical | ||
| 玉門 | Chinese | noun | palace | Classical figuratively | ||
| 玉門 | Chinese | noun | vulva | Classical figuratively | ||
| 玉門 | Chinese | name | Yumen (a county-level city of Jiuquan, Gansu, China) | |||
| 玉門 | Chinese | name | Yumen Pass (pass in Gansu province, China) | |||
| 百辟 | Chinese | noun | feudal lords; feudal vassals; members of the Chinese nobility | historical | ||
| 百辟 | Chinese | noun | all kinds of government officials | literary | ||
| 目油 | Chinese | noun | tear secreted when the eyes are irritated or tired | Hokkien | ||
| 目油 | Chinese | noun | tear; teardrop | Hokkien Medan Penang | ||
| 羊角 | Chinese | noun | ram's horns | |||
| 羊角 | Chinese | noun | cyclone; whirlwind | figuratively | ||
| 羊角 | Chinese | noun | jujube tree | |||
| 羊角 | Chinese | noun | ram; male goat | Hokkien Quanzhou Xiamen | ||
| 羊角 | Chinese | noun | water caltrop | Hakka | ||
| 羊角 | Chinese | name | Guangzhou Metro | |||
| 翎 | Chinese | character | long, stiff feather on the wings or tail of a bird; (by extension) bird's feather | |||
| 翎 | Chinese | character | wing (of an insect) | |||
| 翎 | Chinese | character | arrow feather | |||
| 翎 | Chinese | character | feather on an official's hat (used for decoration and displaying his rank) | historical | ||
| 舉辦 | Chinese | verb | to hold (an exhibition, course, concert, etc.); to conduct; to run; to host | transitive | ||
| 舉辦 | Chinese | verb | phonetic wordplay for 舉報 /举报 (jǔbào) to report (someone), often as a joking or mock threat | Internet Mainland-China | ||
| 薄い | Japanese | adj | thin | |||
| 薄い | Japanese | adj | thin, weak, diluted | figuratively | ||
| 行李 | Chinese | noun | belongings one carries for travelling; luggage; baggage (Classifier: 件 m c; 奇 mn) | |||
| 行李 | Chinese | noun | herald; messenger | Classical | ||
| 西京 | Chinese | name | "The Western Capital", a former name of: / Xi'an (西安), Shaanxi, during the Han, Sui, and Tang dynasties | historical | ||
| 西京 | Chinese | name | "The Western Capital", a former name of: / Luoyang (洛陽/洛阳), Henan, during the later Jin dynasty | historical | ||
| 西京 | Chinese | name | "The Western Capital", a former name of: / Datong (大同), Shanxi, during the Liao dynasty | historical | ||
| 西京 | Chinese | name | "The Western Capital", a former name of: / Chengdu (成都), Sichuan, during its occupation by a short-lived successor state to the Ming. | historical | ||
| 西京 | Chinese | name | "The Western Capital", a former name of: / Pyongyang (平壤), Korea, officially from before 921 to 1369 and poetically thereafter | historical | ||
| 進益 | Chinese | noun | progress (in study, etc.); (literary) improvement | formal | ||
| 進益 | Chinese | noun | income; receipts | accounting business finance | formal | |
| 釣魚鉤子 | Chinese | noun | fishhook; hook for fishing | |||
| 釣魚鉤子 | Chinese | noun | fishing rod; fishing pole | Hakka Yudu | ||
| 鈿 | Chinese | character | hairpin | |||
| 鈿 | Chinese | character | gold inlaid work; filigree | |||
| 鈿 | Chinese | character | to inlay; to filigree | |||
| 鈿 | Chinese | character | money; price; fee | Wu in-compounds | ||
| 鈿 | Chinese | character | coin | Wu in-compounds | ||
| 阿媽 | Chinese | noun | mom; mum; mummy | regional | ||
| 阿媽 | Chinese | noun | woman servant, amah | regional | ||
| 阿媽 | Chinese | noun | grandmother | Eastern Hakka Min Puxian-Min Southern Taiwanese-Mandarin Zhao'an dialectal | ||
| 阿媽 | Chinese | noun | elderly woman | Min Southern | ||
| 阿媽 | Chinese | name | An epithet of the Fujianese sea goddess Mazu - 媽祖/妈祖 (Māzǔ). | lifestyle religion | Hakka Hong-Kong | |
| 阿媽 | Chinese | noun | alternative form of 阿瑪 /阿玛 (àma, “dad, daddy, father in Mongolian, Jurchen or Manchu contexts”) | alt-of alternative historical | ||
| 雄 | Japanese | character | kanji no-gloss | |||
| 雄 | Japanese | noun | male | masculine | ||
| 雄 | Japanese | noun | something or someone excellent (male) | |||
| 雄 | Japanese | noun | man, male | obsolete | ||
| 雄 | Japanese | noun | husband | obsolete | ||
| 雄 | Japanese | noun | something large, powerful, or otherwise masculine | |||
| 雄 | Japanese | noun | yang (as opposed to yin) | |||
| 雄 | Japanese | noun | a male (plant or animal) | |||
| 雄 | Japanese | noun | male | masculine | ||
| 飲 | Japanese | character | kanji no-gloss shinjitai | |||
| 飲 | Japanese | affix | drink | |||
| 飲 | Japanese | affix | bear; endure | |||
| 飲 | Japanese | noun | drinking (alcoholic beverages) | literary | ||
| 飲 | Japanese | noun | drink; beverage | literary | ||
| 飲 | Japanese | noun | banquet; feast | literary | ||
| 餔 | Chinese | character | to eat | literary | ||
| 餔 | Chinese | character | alternative form of 哺 (“to give food; to feed”) | alt-of alternative literary | ||
| 餔 | Chinese | character | alternative form of 晡 (bū, “the ninth two-hour period of the day, corresponding to 3–5 pm; late afternoon; early evening”) | alt-of alternative literary | ||
| 餔 | Chinese | character | dinner; supper | literary | ||
| 餔 | Chinese | character | preserved fruit | literary | ||
| 鵝 | Chinese | character | domestic goose (as opposed to a wild goose – 雁 (yàn)) (Classifier: 隻/只 m c mn) | |||
| 鵝 | Chinese | character | male prostitute who engages in sex with men | Cantonese Hong-Kong derogatory | ||
| 鶬 | Korean | character | white-naped crane | |||
| 鶬 | Korean | character | oriole | |||
| 도 | Korean | noun | province (in both Koreas) | government | ||
| 도 | Korean | noun | principle, reason; morals; (philosophy, Confucianism) the Way, the Tao | |||
| 도 | Korean | noun | bound, limit, extent | |||
| 도 | Korean | counter | degree of temperature | |||
| 도 | Korean | counter | degree of an angle | geometry mathematics sciences | ||
| 도 | Korean | counter | degree of longitude or latitude | geography natural-sciences | ||
| 도 | Korean | counter | percentage of alcohol concentration | |||
| 도 | Korean | noun | do (musical note) | |||
| 도 | Korean | suffix | island | geography natural-sciences | morpheme | |
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 倒: fall over; lie down; take turns | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 刀: sword; knife; dao | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 刂 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 到: arrival | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 匋 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 叨 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 咷 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 啕 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 嘟 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 図 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 圖: painting; stamp, seal; book | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 圗 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 堵 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 塗: smear, daub, apply; paint | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 壔 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 導: to direct, lead, conduct | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 屠 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 島: island | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 嶋 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 度: bound, limit; degree | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 弢 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 徒: party, gang; go on foot; useless, in vain | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 忉 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 悼 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 慆 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 挑: a load carried on the shoulders; carry | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 掉 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 掏 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 搗 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 搯 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 擣 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 桃: peach; marriage | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 棹 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 檮 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 櫂 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 洮 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 涂 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 淘 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 渡: cross, ferry over | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 滔 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 濤: waves | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 燾 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 盜: thief | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 睹 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 祷 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 禱 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 稌 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 稲 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 稻: rice plant | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 綢 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 纛 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 菟 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 萄 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 覩 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 賭 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 跳: jump | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 蹈 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 逃: escape, flee; abscond, dodge | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 途: way | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 道: principle, reason, moral; province; road | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 都: capital city; all, the whole; elegant, refined | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 酴 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 鍍 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 闍 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 陶: pottery, ceramics, earthenware | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 鞀 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 鞱 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 韜 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 饕 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 鼗 | |||
| 엄습 | Korean | noun | sudden attack; surprise attack | |||
| 엄습 | Korean | noun | rush; surge (of emotions or feelings) | figuratively | ||
| 𥐵 | Chinese | character | plate; dish; saucer | Hokkien Puxian-Min | ||
| 𥐵 | Chinese | character | Classifier for dishes: plate; dish | Hokkien Puxian-Min | ||
| (botany) flower of the genus Veronica | veronica | English | noun | The image of Jesus's face believed to have been made on the cloth with which St Veronica wiped his face as he went to be crucified; or the cloth used for this. | Catholicism Christianity Roman-Catholicism | |
| (botany) flower of the genus Veronica | veronica | English | noun | A circular swinging movement of the cape, used to avoid the bull. | bullfighting entertainment lifestyle | |
| (botany) flower of the genus Veronica | veronica | English | noun | A flower of the genus Veronica, usually having blue petals. | biology botany natural-sciences | |
| (botany) flower of the genus Veronica | veronica | English | verb | To draw a muleta over and away from a bull's face in bullfighting. | ||
| (botany) lying against something | accumbent | English | adj | Leaning or reclining, as the ancients did at their meals. | ||
| (botany) lying against something | accumbent | English | adj | Lying against anything, as one part of a leaf against another leaf | biology botany natural-sciences | |
| (botany) lying against something | accumbent | English | noun | One who rests in an accumbent position, especially at table. | ||
| (geology) step-like landform | terrace | English | noun | A flat open area on the topmost floor of a building or apartment | ||
| (geology) step-like landform | terrace | English | noun | A platform that extends outwards from a building. | ||
| (geology) step-like landform | terrace | English | noun | A raised, flat-topped bank of earth with sloping sides, especially one of a series for farming or leisure; a similar natural area of ground, often next to a river. | agriculture business lifestyle | |
| (geology) step-like landform | terrace | English | noun | A step-like landform; (sometimes) remnants of floodplains. | geography geology natural-sciences | |
| (geology) step-like landform | terrace | English | noun | A row of residential houses with no gaps between them; a group of row houses. | ||
| (geology) step-like landform | terrace | English | noun | A street with such a group of houses in it. | ||
| (geology) step-like landform | terrace | English | noun | A single house in such a group. | UK informal | |
| (geology) step-like landform | terrace | English | noun | The standing area of a sports stadium. | British in-plural | |
| (geology) step-like landform | terrace | English | noun | The roof of a building, especially if accessible to the residents. Often used for drying laundry, sun-drying foodstuffs, exercise, or sleeping outdoors in hot weather. | India | |
| (geology) step-like landform | terrace | English | noun | A champagne, (an ordinary occupying) the base of the shield. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | |
| (geology) step-like landform | terrace | English | verb | To provide something with a terrace. | ||
| (geology) step-like landform | terrace | English | verb | To form something into a terrace. | ||
| (of a gift, etc.) liberal or abundant | bounteous | English | adj | Inclined to be generous. | ||
| (of a gift, etc.) liberal or abundant | bounteous | English | adj | Liberal or abundant. | usually | |
| (transitive) to ask earnestly or beg for (something); (intransitive) to ask earnestly or to beg for a benefit, favour, etc. — see also beg, beseech, implore | entreat | English | verb | Senses relating to asking or pleading. / To ask earnestly or beg for (something, such as a benefit or favour). | transitive | |
| (transitive) to ask earnestly or beg for (something); (intransitive) to ask earnestly or to beg for a benefit, favour, etc. — see also beg, beseech, implore | entreat | English | verb | Senses relating to asking or pleading. / To earnestly ask or beg (someone); to beseech, to implore. | transitive | |
| (transitive) to ask earnestly or beg for (something); (intransitive) to ask earnestly or to beg for a benefit, favour, etc. — see also beg, beseech, implore | entreat | English | verb | Senses relating to asking or pleading. / To try to influence or persuade (someone); to induce, to prevail upon. | obsolete transitive | |
| (transitive) to ask earnestly or beg for (something); (intransitive) to ask earnestly or to beg for a benefit, favour, etc. — see also beg, beseech, implore | entreat | English | verb | Senses relating to asking or pleading. / Often followed by for: to ask earnestly or to beg for a benefit, favour, etc.; to appeal, to plead. | intransitive | |
| (transitive) to ask earnestly or beg for (something); (intransitive) to ask earnestly or to beg for a benefit, favour, etc. — see also beg, beseech, implore | entreat | English | verb | Senses relating to asking or pleading. / To make a petition or request on behalf of someone; to intercede, to plead. | archaic intransitive | |
| (transitive) to ask earnestly or beg for (something); (intransitive) to ask earnestly or to beg for a benefit, favour, etc. — see also beg, beseech, implore | entreat | English | verb | Senses relating to dealing with or negotiating. / To act towards or deal with (someone or something) in a specified manner; to handle, to treat. | obsolete transitive | |
| (transitive) to ask earnestly or beg for (something); (intransitive) to ask earnestly or to beg for a benefit, favour, etc. — see also beg, beseech, implore | entreat | English | verb | Senses relating to dealing with or negotiating. / To discuss or negotiate (something); also, to discuss or negotiate with (someone). | obsolete transitive | |
| (transitive) to ask earnestly or beg for (something); (intransitive) to ask earnestly or to beg for a benefit, favour, etc. — see also beg, beseech, implore | entreat | English | verb | Senses relating to dealing with or negotiating. / To occupy oneself with (something). | obsolete reflexive transitive | |
| (transitive) to ask earnestly or beg for (something); (intransitive) to ask earnestly or to beg for a benefit, favour, etc. — see also beg, beseech, implore | entreat | English | verb | Senses relating to dealing with or negotiating. / Sometimes followed by of or upon: to give an account or description of a matter; to deal with. | intransitive obsolete | |
| (transitive) to ask earnestly or beg for (something); (intransitive) to ask earnestly or to beg for a benefit, favour, etc. — see also beg, beseech, implore | entreat | English | verb | Senses relating to dealing with or negotiating. / Often followed by about, for, or of: to discuss or negotiate, especially in order to reach a settlement. | intransitive obsolete | |
| (transitive) to ask earnestly or beg for (something); (intransitive) to ask earnestly or to beg for a benefit, favour, etc. — see also beg, beseech, implore | entreat | English | noun | Synonym of entreaty (“an act of asking earnestly or begging for something”); an appeal, a plea. | obsolete | |
| A concave surface or curve | concave | English | adj | Curved like the inner surface of a sphere or bowl. | ||
| A concave surface or curve | concave | English | adj | Not convex; having at least one internal angle greater than 180 degrees. | geometry mathematics sciences | not-comparable |
| A concave surface or curve | concave | English | adj | Satisfying the property that all segments connecting two points on the function's graph lie below the function. | not-comparable | |
| A concave surface or curve | concave | English | adj | Hollow; empty. | ||
| A concave surface or curve | concave | English | noun | A concave surface or curve. | ||
| A concave surface or curve | concave | English | noun | The vault of the sky. | ||
| A concave surface or curve | concave | English | noun | One of the celestial spheres of the Ptolemaic or geocentric model of the world. | ||
| A concave surface or curve | concave | English | noun | An element of a curved grid used to separate desirable material from tailings or chaff in mining and harvesting. | business manufacturing | |
| A concave surface or curve | concave | English | noun | An indentation running along the base of a surfboard, intended to increase lift. | hobbies lifestyle sports surfing | |
| A concave surface or curve | concave | English | noun | An indented area on the top of a skateboard, providing a position for foot placement and increasing board strength. | hobbies lifestyle skateboarding sports | |
| A concave surface or curve | concave | English | noun | A playing card made concave for use in cheating. | gambling games | |
| A concave surface or curve | concave | English | verb | To render concave, or increase the degree of concavity. | ||
| Affixations | takluk | Indonesian | verb | to surrender; to yield; to give up | intransitive | |
| Affixations | takluk | Indonesian | verb | to conquer | transitive | |
| Calocybe | čirůvka | Czech | noun | Lepista (genus of fungi in the family Tricholomataceae) | feminine | |
| Calocybe | čirůvka | Czech | noun | Porpoloma (genus of fungi in the family Tricholomataceae) | feminine | |
| Calocybe | čirůvka | Czech | noun | Tricholoma (genus of fungi in the family Tricholomataceae) | feminine | |
| Calocybe | čirůvka | Czech | noun | Calocybe (genus of fungi in the family Lyophyllaceae) | feminine | |
| Calocybe | čirůvka | Czech | noun | Rugosomyces (genus of fungi in the family Lyophyllaceae) | feminine | |
| Clinopodium nepeta | mountain mint | English | noun | Any plant of the genus Pycnanthemum in the mint family. | countable uncountable | |
| Clinopodium nepeta | mountain mint | English | noun | Any of several plants in the genus Monardella, native to western North America. | countable uncountable | |
| Clinopodium nepeta | mountain mint | English | noun | A European herb, Clinopodium nepeta, sometimes used as a seasoning. | countable uncountable | |
| Compound words | súly | Hungarian | noun | weight (force on an object due to the gravitational attraction) | countable uncountable | |
| Compound words | súly | Hungarian | noun | weight (standardized block of metal used in a balance) | countable uncountable | |
| Compound words | súly | Hungarian | noun | weight, dumbbell (weight with two disks attached to a short bar) | hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| Compound words | súly | Hungarian | noun | shot (heavy iron ball used for the shot put) | athletics hobbies lifestyle sports | colloquial countable uncountable |
| Compound words with this term at the beginning | torony | Hungarian | noun | tower | ||
| Compound words with this term at the beginning | torony | Hungarian | noun | synonym of bástya (“rook”) | board-games chess games | rare |
| Danish | “ | Translingual | punct | Used as a quotation mark in some languages. / Used in “ ”. | ||
| Danish | “ | Translingual | punct | Used as a quotation mark in some languages. / Used in „ “. | ||
| Describing two or more identical notes that are written differently when in different key | enharmonic | English | adj | Describing two or more identical or almost identical notes that are written differently when in different keys. (Whether they are identical and what the exact equivalences are depends on the tuning used.) | entertainment lifestyle music | not-comparable |
| Describing two or more identical notes that are written differently when in different key | enharmonic | English | adj | Of or pertaining to a tetrachord. | entertainment lifestyle music | not-comparable |
| English unit of length | polegada | Portuguese | noun | American or English inch, a unit of length equal to 2.54 cm | feminine | |
| English unit of length | polegada | Portuguese | noun | polegada, Portuguese inch, a historical unit of length about equal to 2.8 cm | feminine historical | |
| English unit of length | polegada | Portuguese | noun | square polegada, a historical unit of area about equal to 7.8 cm² | feminine historical | |
| English unit of length | polegada | Portuguese | noun | cubic polegada, a historical unit of volume about equal to 22 cm³, particularly used in measuring timber | feminine historical | |
| Etymologically related, dealing with obligation in some sense | ska | Swedish | noun | ska; a style of dance music | common-gender | |
| Etymologically related, dealing with obligation in some sense | ska | Swedish | verb | will, be going to, (except not formal in tone, but a literal match for meaning) shall, is to; (in the past tense "skulle") were to; was to (Usually not sensible translations, but will provide the right intuition in some tricky cases – see below.) | ||
| Etymologically related, dealing with obligation in some sense | ska | Swedish | verb | will, be going to, (except not formal in tone, but a literal match for meaning) shall, is to; (in the past tense "skulle") were to; was to (Usually not sensible translations, but will provide the right intuition in some tricky cases – see below.) / to be to; to have to; to must (as alternative translations that might provide intuition in some cases) | ||
| Etymologically related, dealing with obligation in some sense | ska | Swedish | verb | will, be going to, (except not formal in tone, but a literal match for meaning) shall, is to; (in the past tense "skulle") were to; was to (Usually not sensible translations, but will provide the right intuition in some tricky cases – see below.) / would (Compare "were to" for the connection, like in "If I were to / would do it" and "They determined that cutbacks were to / would have serious consequences." Compare also old-fashioned English like "If it rains, I should [would] stay home." The more common sense of "should" makes things tricky.) | past | |
| Etymologically related, dealing with obligation in some sense | ska | Swedish | verb | will, be going to, (except not formal in tone, but a literal match for meaning) shall, is to; (in the past tense "skulle") were to; was to (Usually not sensible translations, but will provide the right intuition in some tricky cases – see below.) / would (Compare "were to" for the connection, like in "If I were to / would do it" and "They determined that cutbacks were to / would have serious consequences." Compare also old-fashioned English like "If it rains, I should [would] stay home." The more common sense of "should" makes things tricky.) / (literally) would be able to; (often, idiomatically) could; might | past | |
| Etymologically related, dealing with obligation in some sense | ska | Swedish | verb | to be supposed to; to be said to, to be claimed, to be alleged, etc. (Compare the fact that "He shall do it" and "He is supposed to do it" are close in meaning. Compare also the tone of translating "ska" as "is to" and "skulle" as "were to" here.) | ||
| Etymologically related, dealing with obligation in some sense | ska | Swedish | verb | to intend or be intended to go (to somewhere, in some direction, with someone, or the like), as if a gå (“walk”), åka (“go [with a conveyance]”), följa (“follow”), resa (“travel”), or the like had been elided (Compare constructions like "I want home" in English.) | ||
| Expressions | jón | Hungarian | adj | Ionian (of or relating to Ionia, its people or language) | not-comparable | |
| Expressions | jón | Hungarian | adj | Ionic, of an order of classical Greek architecture | architecture | not-comparable |
| Expressions | jón | Hungarian | noun | Ionian (person) | countable uncountable | |
| Expressions | jón | Hungarian | noun | Ionic, a sub-dialect of the Attic-Ionic dialectal group of Ancient Greek | countable uncountable | |
| Expressions | jón | Hungarian | adj | superessive singular of jó | form-of singular superessive | |
| Expressions with "after" | after | English | adv | Behind; later in time; following. | not-comparable | |
| Expressions with "after" | after | English | prep | Subsequently to; following in time; later than. | ||
| Expressions with "after" | after | English | prep | Subsequently to; following in time; later than. / Subsequently to and as a result of. | ||
| Expressions with "after" | after | English | prep | Subsequently to; following in time; later than. / Subsequently to and considering. | ||
| Expressions with "after" | after | English | prep | Subsequently to; following in time; later than. / Subsequently to and in spite of. | ||
| Expressions with "after" | after | English | prep | Subsequently to; following in time; later than. / Subsequently to the actions of (someone), in order to remedy a situation. | often | |
| Expressions with "after" | after | English | prep | Subsequently to; following in time; later than. / Repeatedly, seemingly in a sequence without end. | ||
| Expressions with "after" | after | English | prep | Subsequently to; following in time; later than. / Used to indicate recent completion of an activity. | Ireland Newfoundland | |
| Expressions with "after" | after | English | prep | Behind. | ||
| Expressions with "after" | after | English | prep | In pursuit of, seeking. | ||
| Expressions with "after" | after | English | prep | In allusion to, in imitation of; following or referencing. | ||
| Expressions with "after" | after | English | prep | Below, often next below, in importance or rank. | ||
| Expressions with "after" | after | English | prep | Denoting the aim or object; concerning; in relation to. | ||
| Expressions with "after" | after | English | prep | According to (an author or text). | obsolete | |
| Expressions with "after" | after | English | prep | According to the direction and influence of; in proportion to; befitting. | obsolete | |
| Expressions with "after" | after | English | conj | Signifies that the action of the clause it starts takes place before the action of the other clause. | ||
| Expressions with "after" | after | English | adj | Later; second (of two); next, following, subsequent | dated | |
| Expressions with "after" | after | English | adj | At or towards the stern of a ship or the rear of an aircraft. | ||
| Expressions with "after" | after | English | noun | Of before-and-after images: the one that shows the difference after a specified treatment. | ||
| Letters with curl | ɕ | Translingual | symbol | a voiceless alveolo-palatal sibilant | IPA | |
| Letters with curl | ɕ | Translingual | symbol | [ɕ]-fricated release of a plosive (e.g. [tᶝ], sometimes implying an affricate [t͡ɕ]); [ɕ]-coloring; or a weak fleeting or epenthetic [ɕ]. | IPA | |
| Letters with curl | ɕ | Translingual | symbol | the IPA affricate | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | rare |
| Maclaurin series, power series Taylor series | binomial series | English | noun | The Maclaurin series expansion of the function f(x) = (1 + x)^α, for arbitrary complex α; the series ∑ₖ₌₀ ᪲α choose kxᵏ, where α choose k=(α(α-1)(α-2)…(α-k+1))/(k!). | mathematics sciences | |
| Maclaurin series, power series Taylor series | binomial series | English | noun | The binomial theorem. | mathematics sciences | broadly |
| NaCl | halite | English | noun | Native salt; sodium chloride NaCl as a mineral; rock salt. | chemistry geography geology mineralogy natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| NaCl | halite | English | noun | An oxyanion containing a halogen in the +3 oxidation state. | chemistry natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| Non-finite forms | रुध् | Sanskrit | root | to obstruct, stop, arrest, check, oppose, hinder, impede, prevent | morpheme | |
| Non-finite forms | रुध् | Sanskrit | root | to hold up, preserve, sustain (from falling) | morpheme | |
| Non-finite forms | रुध् | Sanskrit | root | to shut up, lock or block up, close up, shut or close | morpheme | |
| Non-finite forms | रुध् | Sanskrit | root | to surround, fence or hem in | morpheme | |
| Non-finite forms | रुध् | Sanskrit | root | to bind, confine | morpheme | |
| Non-finite forms | रुध् | Sanskrit | root | to besiege, invest, blockade | morpheme | |
| Non-finite forms | रुध् | Sanskrit | root | to hide, cover, obscure, conceal | morpheme | |
| Non-finite forms | रुध् | Sanskrit | root | to oppress, torment, afflict excessively | morpheme | |
| Non-finite forms | रुध् | Sanskrit | root | to cause to stop, detain, impede, obstruct | causative morpheme | |
| Non-finite forms | रुध् | Sanskrit | root | to fetter, confine, chain | morpheme | |
| Non-finite forms | रुध् | Sanskrit | root | to oppress, torment, harass | morpheme | |
| Non-finite forms | रुध् | Sanskrit | root | to sprout, shoot, grow | morpheme | |
| Oncoba routledgei | mũhũri | Kikuyu | noun | shrub or tree of the genus Oncoba / Oncoba routledgei | class-3 | |
| Oncoba routledgei | mũhũri | Kikuyu | noun | shrub or tree of the genus Oncoba / fried egg tree, snuff-box tree (Oncoba spinosa) | class-3 | |
| Positive present conditional | -si- | Swahili | infix | negative subjunctive marker | morpheme | |
| Positive present conditional | -si- | Swahili | infix | negative subjunctive marker / negative imperative marker | morpheme | |
| Positive present conditional | -si- | Swahili | infix | negative relative marker | morpheme | |
| Positive present conditional | -si- | Swahili | infix | only used in -singe- and -singali-, negative marker for the conditional mood | morpheme | |
| Prefixed forms | metallic | English | adj | Of, relating to, or characteristic of metal. | ||
| Prefixed forms | metallic | English | adj | Made of or containing metal. | ||
| Prefixed forms | metallic | English | adj | Harsh, as if coming from two metals striking one another. | ||
| Prefixed forms | metallic | English | adj | Having the appearance of being of polished metal. | ||
| Prefixed forms | metallic | English | noun | A metallic color. | ||
| Prefixed verbs | пиляти | Ukrainian | verb | to saw, to cut (with any kind of saw) | transitive | |
| Prefixed verbs | пиляти | Ukrainian | verb | to nag, to badger, to bother, to pester | colloquial figuratively transitive | |
| Prefixed verbs | пиляти | Ukrainian | verb | to produce unpleasant sounds by poorly playing a string instrument | colloquial figuratively rare transitive | |
| Repetitive | bwerera | Chichewa | verb | Applicative form of -bwera | applicative form-of | |
| Repetitive | bwerera | Chichewa | verb | Applicative form of -bwera / to return, go back | ||
| Repetitive | nyenga | Chichewa | verb | deceive, trick | ||
| Repetitive | nyenga | Chichewa | verb | cheat (someone) | ||
| Salvia officinalis used in cooking | sage | English | adj | Wise. | ||
| Salvia officinalis used in cooking | sage | English | adj | Grave; serious; solemn. | obsolete | |
| Salvia officinalis used in cooking | sage | English | noun | A very wise person or spiritual teacher; someone of gravity and wisdom, especially, a teacher venerable for years, and of sound judgment and prudence; a grave or stoic philosopher. | ||
| Salvia officinalis used in cooking | sage | English | noun | The plant Salvia officinalis and savory spice produced from it; also planted for ornamental purposes. | uncountable usually | |
| Salvia officinalis used in cooking | sage | English | noun | Any plant in the genus Salvia. | uncountable usually | |
| Salvia officinalis used in cooking | sage | English | noun | Any of a number of plants such as sagebrush considered to be similar to Salvia officinalis, mostly because they are small shrubs and have gray foliage or are aromatic. | uncountable usually | |
| Salvia officinalis used in cooking | sage | English | intj | Word used in the email field of imageboards to prevent a bump of the post. Used as an option rather than a word in some imageboard software. | Internet | |
| Salvia officinalis used in cooking | sage | English | verb | The act of using the word or option sage in the email field or a checkbox of an imageboard when posting a reply. | Internet | |
| Tagetes | marigold | English | noun | Any of the Old World plants, of the genus Calendula, with orange, yellow or reddish flowers. | ||
| Tagetes | marigold | English | noun | Any of the New World plants, of the genus Tagetes, with orange, yellow or reddish flowers. | ||
| Tagetes | marigold | English | noun | A million pounds sterling. | UK obsolete slang | |
| Tagetes | marigold | English | noun | Alternative form of Marigold (rubber glove for cleaning) | UK alt-of alternative | |
| Tagetes | marigold | English | adj | Having the color of marigolds, a bright yellowish-orange hue. | ||
| Terms derived from issue (noun) | issue | English | noun | The action or an instance of flowing or coming out, an outflow / A movement of soldiers towards an enemy, a sortie. | government military politics war | obsolete |
| Terms derived from issue (noun) | issue | English | noun | The action or an instance of flowing or coming out, an outflow / The outflow of a bodily fluid, particularly (now rare) in abnormal amounts. | medicine sciences | |
| Terms derived from issue (noun) | issue | English | noun | Someone or something that flows out or comes out / The bodily fluid drained through a natural or artificial issue. | medicine sciences | archaic |
| Terms derived from issue (noun) | issue | English | noun | Someone or something that flows out or comes out / Offspring: one's natural child or children. | law | historical usually |
| Terms derived from issue (noun) | issue | English | noun | Someone or something that flows out or comes out / Progeny: all one's lineal descendants. | figuratively | |
| Terms derived from issue (noun) | issue | English | noun | Someone or something that flows out or comes out / A race of people considered as the descendants of some common ancestor. | figuratively obsolete | |
| Terms derived from issue (noun) | issue | English | noun | Someone or something that flows out or comes out / The produce or income derived from farmland or rental properties. | archaic | |
| Terms derived from issue (noun) | issue | English | noun | Someone or something that flows out or comes out / Income derived from fines levied by a court or law-enforcement officer; the fines themselves. | law | historical rare |
| Terms derived from issue (noun) | issue | English | noun | Someone or something that flows out or comes out / The entrails of a slaughtered animal. | obsolete | |
| Terms derived from issue (noun) | issue | English | noun | Someone or something that flows out or comes out / Any action or deed performed by a person. | obsolete rare | |
| Terms derived from issue (noun) | issue | English | noun | Someone or something that flows out or comes out / Luck considered as the favor or disfavor of nature, the gods, or God. | obsolete | |
| Terms derived from issue (noun) | issue | English | noun | Someone or something that flows out or comes out / A single edition of a newspaper or other periodical publication. | media publishing | |
| Terms derived from issue (noun) | issue | English | noun | Someone or something that flows out or comes out / The entire set of some item printed and disseminated during a certain period, particularly (publishing) a single printing of a particular edition of a work when contrasted with other print runs. | ||
| Terms derived from issue (noun) | issue | English | noun | Someone or something that flows out or comes out / The entire set of something; all of something. | figuratively usually with-definite-article | |
| Terms derived from issue (noun) | issue | English | noun | Someone or something that flows out or comes out / Any financial instrument issued by a company. | business finance | |
| Terms derived from issue (noun) | issue | English | noun | Someone or something that flows out or comes out / The loan of a book etc. from a library to a patron; all such loans by a given library during a given period. | ||
| Terms derived from issue (noun) | issue | English | noun | The means or opportunity by which something flows or comes out, particularly | ||
| Terms derived from issue (noun) | issue | English | noun | The means or opportunity by which something flows or comes out / A sewer. | obsolete | |
| Terms derived from issue (noun) | issue | English | noun | The place where something flows or comes out, an outlet / An exit from a room or building. | obsolete | |
| Terms derived from issue (noun) | issue | English | noun | The place where something flows or comes out, an outlet / A confluence: the mouth of a river; the outlet of a lake or other body of water. | archaic | |
| Terms derived from issue (noun) | issue | English | noun | The action or an instance of sending something out, particularly | ||
| Terms derived from issue (noun) | issue | English | noun | The action or an instance of sending something out / A small incision, tear, or artificial ulcer, used to drain fluid and usually held open with a pea or other small object. | medicine sciences | historical |
| Terms derived from issue (noun) | issue | English | noun | The action or an instance of sending something out / The production or distribution of something for general use. | ||
| Terms derived from issue (noun) | issue | English | noun | The action or an instance of sending something out / The distribution of something (particularly rations or standardized provisions) to someone or some group. | ||
| Terms derived from issue (noun) | issue | English | noun | The action or an instance of sending something out / The action or an instance of a company selling bonds, stock, or other securities. | business finance | |
| Terms derived from issue (noun) | issue | English | noun | Any question or situation to be resolved, particularly | ||
| Terms derived from issue (noun) | issue | English | noun | Any question or situation to be resolved / A point of law or fact in dispute or question in a legal action presented for resolution by the court. | law | |
| Terms derived from issue (noun) | issue | English | noun | Any question or situation to be resolved / Anything in dispute, an area of disagreement whose resolution is being debated or decided. | figuratively | |
| Terms derived from issue (noun) | issue | English | noun | Any question or situation to be resolved / A difficult choice between two alternatives, a dilemma. | obsolete rare | |
| Terms derived from issue (noun) | issue | English | noun | Any question or situation to be resolved / A psychological or emotional difficulty, (now informal, figurative and usually euphemistic) any problem or concern considered as a vague and intractable difficulty. | US plural-normally | |
| Terms derived from issue (noun) | issue | English | noun | The action or an instance of concluding something / The end of any action or process. | obsolete | |
| Terms derived from issue (noun) | issue | English | noun | The action or an instance of concluding something / The end of any period of time. | obsolete | |
| Terms derived from issue (noun) | issue | English | noun | The end result of an event or events, any result or outcome, particularly | ||
| Terms derived from issue (noun) | issue | English | noun | The end result of an event or events, any result or outcome / The result of a discussion or negotiation, an agreement. | archaic | |
| Terms derived from issue (noun) | issue | English | noun | The end result of an event or events, any result or outcome / The result of an investigation or consideration, a conclusion. | obsolete | |
| Terms derived from issue (noun) | issue | English | noun | The action or an instance of feeling some emotion. | archaic figuratively | |
| Terms derived from issue (noun) | issue | English | noun | The action or an instance of leaving any state or condition. | archaic figuratively | |
| Terms derived from issue (noun) | issue | English | verb | To flow out, to proceed from, to come out or from. | intransitive | |
| Terms derived from issue (noun) | issue | English | verb | To rush out, to sally forth. | intransitive | |
| Terms derived from issue (noun) | issue | English | verb | To extend into, to open onto. | intransitive | |
| Terms derived from issue (noun) | issue | English | verb | To turn out in a certain way, to result in. | intransitive | |
| Terms derived from issue (noun) | issue | English | verb | To end up as, to turn out being, to become as a result. | archaic intransitive | |
| Terms derived from issue (noun) | issue | English | verb | To come to a point in fact or law on which the parties join issue. | law | |
| Terms derived from issue (noun) | issue | English | verb | To send out; to put into circulation. | transitive | |
| Terms derived from issue (noun) | issue | English | verb | To deliver for use. | transitive | |
| Terms derived from issue (noun) | issue | English | verb | To deliver by authority. | transitive | |
| To give a surface a texture of wales | wale | English | noun | A ridge or low barrier. | ||
| To give a surface a texture of wales | wale | English | noun | A raised rib in knitted goods or fabric, especially corduroy. | ||
| To give a surface a texture of wales | wale | English | noun | The texture of a piece of fabric. | ||
| To give a surface a texture of wales | wale | English | noun | A horizontal ridge or ledge on the outside planking of a wooden ship. (See gunwale, chainwale) | nautical transport | |
| To give a surface a texture of wales | wale | English | noun | A horizontal timber used for supporting or retaining earth. | ||
| To give a surface a texture of wales | wale | English | noun | A timber bolted to a row of piles to secure them together and in position. | ||
| To give a surface a texture of wales | wale | English | noun | A ridge on the outside of a horse collar. | ||
| To give a surface a texture of wales | wale | English | noun | A ridge or streak produced on skin by a cane or whip. | ||
| To give a surface a texture of wales | wale | English | verb | To strike the skin in such a way as to produce a wale or welt. | ||
| To give a surface a texture of wales | wale | English | verb | To beat a person, especially as punishment or out of anger. | ||
| To give a surface a texture of wales | wale | English | verb | To give a surface a texture of wales or welts. | ||
| To give a surface a texture of wales | wale | English | noun | Something selected as being the best, preference; choice; choosing. | Northern-England Scotland | |
| To give a surface a texture of wales | wale | English | verb | To choose, select. | Northern-England Scotland | |
| Translations | auto shop | English | noun | A shop that deals in the repair of automobiles | Canada US | |
| Translations | auto shop | English | noun | A school class dealing with the repair of automobiles. | Canada US | |
| Turkish | suspensio | Latin | noun | arching, vaulting | declension-3 | |
| Turkish | suspensio | Latin | noun | suspension | declension-3 | |
| Ukrainian | 〟 | Translingual | punct | Used as a quotation mark in some languages. | ||
| Ukrainian | 〟 | Translingual | punct | Used as a quotation mark in some languages. / 〝 〟 | ||
| Verbal noun | faq | Tarifit | verb | to wake up, to be awake | intransitive | |
| Verbal noun | faq | Tarifit | verb | to recover, to regain consciousness | intransitive | |
| a couch | divan | French | noun | any type of undistinguished couch | masculine | |
| a couch | divan | French | noun | a divan in either of the original Turkish senses | masculine | |
| a device for visual presentation for sales promotion | display | English | noun | A show or spectacle. | countable uncountable | |
| a device for visual presentation for sales promotion | display | English | noun | A piece of work to be presented visually. | countable uncountable | |
| a device for visual presentation for sales promotion | display | English | noun | A device, furniture or marketing-oriented bulk packaging for visual presentation for sales promotion. | countable uncountable | |
| a device for visual presentation for sales promotion | display | English | noun | An electronic screen that shows graphics or text. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| a device for visual presentation for sales promotion | display | English | noun | The presentation of information for visual or tactile reception. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| a device for visual presentation for sales promotion | display | English | verb | To show conspicuously; to exhibit; to demonstrate; to manifest. | transitive | |
| a device for visual presentation for sales promotion | display | English | verb | To make a display; to act as one making a show or demonstration. | intransitive | |
| a device for visual presentation for sales promotion | display | English | verb | To extend the front of (a column), bringing it into line, deploy. | government military politics war | |
| a device for visual presentation for sales promotion | display | English | verb | To make conspicuous by using large or prominent type. | media printing publishing | dated |
| a device for visual presentation for sales promotion | display | English | verb | To discover; to descry. | obsolete | |
| a device for visual presentation for sales promotion | display | English | verb | To spread out, to unfurl. | obsolete | |
| a high level of capability or skill | ability | English | noun | Suitableness. | countable obsolete uncountable | |
| a high level of capability or skill | ability | English | noun | The quality or state of being able; capacity to do or of doing something; having the necessary power. | uncountable | |
| a high level of capability or skill | ability | English | noun | The legal wherewithal to act. | countable uncountable | |
| a high level of capability or skill | ability | English | noun | Physical power. | countable uncountable | |
| a high level of capability or skill | ability | English | noun | Financial ability. | archaic countable uncountable | |
| a high level of capability or skill | ability | English | noun | A unique power of the mind; a faculty. | uncountable | |
| a high level of capability or skill | ability | English | noun | A skill or competence in doing; mental power; talent; aptitude. | countable | |
| a noble family and royal dynasty | Hohenzollern | English | name | The House of Hohenzollern: a noble family and royal dynasty of electors, kings, and emperors of Brandenburg, Prussia, Germany, and Romania. | historical | |
| a noble family and royal dynasty | Hohenzollern | English | name | A mountain and castle in Baden-Württemberg, Germany, from which the family takes its name. | ||
| a noble family and royal dynasty | Hohenzollern | English | noun | A member of the Hohenzollern family and dynasty. | historical | |
| a noble family and royal dynasty | Hohenzollern | English | adj | Relating to the Hohenzollern family and dynasty. | not-comparable | |
| a pause or interruption | caesura | English | noun | A pause or interruption in a poem, music, building, or other work of art. | ||
| a pause or interruption | caesura | English | noun | Using two words to divide a metrical foot. | human-sciences linguistics phonology prosody sciences | Classical |
| a pause or interruption | caesura | English | noun | The caesura mark ‖ or ||. | media publishing typography | |
| a pause or interruption | caesura | English | noun | A break of an era or other measure of history and time; where one era ends and another begins; turning point. | rare | |
| a pilgrim who had been to the Holy Land and who brought back a palm branch in signification; a wandering religious votary | palmer | English | noun | A pilgrim who had been to the Holy Land and who brought back a palm branch in signification; a wandering religious votary. | historical | |
| a pilgrim who had been to the Holy Land and who brought back a palm branch in signification; a wandering religious votary | palmer | English | noun | Abbreviation of palmerworm. | abbreviation alt-of archaic | |
| a pilgrim who had been to the Holy Land and who brought back a palm branch in signification; a wandering religious votary | palmer | English | noun | A ferule used to punish schoolboys by striking their palms. | ||
| a pilgrim who had been to the Holy Land and who brought back a palm branch in signification; a wandering religious votary | palmer | English | noun | One who palms or cheats, as at cards or dice. | ||
| a pilgrim who had been to the Holy Land and who brought back a palm branch in signification; a wandering religious votary | palmer | English | verb | In fly fishing, to wrap a hackle etc. along the whole shank of a hook. | fishing hobbies lifestyle | |
| able to be carried or moved | portable | English | adj | Able to be carried or easily moved. | ||
| able to be carried or moved | portable | English | adj | Able to be transferred from one organization to another. | ||
| able to be carried or moved | portable | English | adj | Of software: able to be run on multiple hardware or operating systems. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| able to be carried or moved | portable | English | adj | Of a program: able to be copied directly from one machine to another without the use of an installer. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| able to be carried or moved | portable | English | adj | Bearable, endurable. | obsolete | |
| able to be carried or moved | portable | English | noun | A portable building used for temporary purposes / Clipping of portable toilet. | abbreviation alt-of clipping | |
| able to be carried or moved | portable | English | noun | A portable building used for temporary purposes / A trailer or other movable structure used for classes at a school. | ||
| able to be carried or moved | portable | English | noun | Clipping of portable computer. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | abbreviation alt-of clipping |
| able to be carried or moved | portable | English | noun | A hand-held video gaming device. | video-games | |
| act of proscribing | proscription | English | noun | A prohibition. | countable uncountable | |
| act of proscribing | proscription | English | noun | Decree of condemnation toward one or more persons, especially in the Roman antiquity. | history human-sciences sciences | countable uncountable |
| act of proscribing | proscription | English | noun | The act of proscribing, or its result. | countable uncountable | |
| act of proscribing | proscription | English | noun | A decree or law that prohibits. | countable uncountable | |
| act of taking an inventory of merchandise etc | stocktaking | English | noun | the act of taking an inventory of merchandise etc. | countable uncountable | |
| act of taking an inventory of merchandise etc | stocktaking | English | noun | the reappraisal of a situation or of one's prospects | countable uncountable | |
| aeronautics: to terminate a mission involving a missile or rocket | abort | English | noun | An early termination of a mission, action, or procedure in relation to missiles or spacecraft; the craft making such a mission. | aeronautics aerospace business engineering government military natural-sciences physical-sciences politics war | |
| aeronautics: to terminate a mission involving a missile or rocket | abort | English | noun | The function used to abort a process. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| aeronautics: to terminate a mission involving a missile or rocket | abort | English | noun | An event in which a process is aborted. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| aeronautics: to terminate a mission involving a missile or rocket | abort | English | noun | The product of a miscarriage; an aborted offspring; an abortion. | archaic | |
| aeronautics: to terminate a mission involving a missile or rocket | abort | English | noun | A miscarriage; an untimely birth; an abortion. | obsolete | |
| aeronautics: to terminate a mission involving a missile or rocket | abort | English | verb | To miscarry; to bring forth (non-living) offspring prematurely. | medicine sciences | intransitive regional |
| aeronautics: to terminate a mission involving a missile or rocket | abort | English | verb | To cause a premature termination of (a fetus); to end a pregnancy before term. | intransitive transitive | |
| aeronautics: to terminate a mission involving a missile or rocket | abort | English | verb | To end prematurely; to stop in the preliminary stages; to turn back. | transitive | |
| aeronautics: to terminate a mission involving a missile or rocket | abort | English | verb | To stop or fail at something in the preliminary stages. | intransitive | |
| aeronautics: to terminate a mission involving a missile or rocket | abort | English | verb | To become checked in normal development, so as either to remain rudimentary or shrink away wholly; to cease organic growth before maturation; to become sterile. | biology natural-sciences | intransitive |
| aeronautics: to terminate a mission involving a missile or rocket | abort | English | verb | To cause an organism to develop minimally; to cause rudimentary development to happen; to prevent maturation. | biology natural-sciences | transitive |
| aeronautics: to terminate a mission involving a missile or rocket | abort | English | verb | To abandon a mission at any point after the beginning of the mission and prior to its completion. | government military politics war | intransitive |
| aeronautics: to terminate a mission involving a missile or rocket | abort | English | verb | To terminate a mission involving a missile or rocket; to destroy a missile or rocket prematurely. | aeronautics aerospace business engineering natural-sciences physical-sciences | transitive |
| aeronautics: to terminate a mission involving a missile or rocket | abort | English | verb | To terminate a process prior to completion. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| afternoon | undern | English | noun | Synonym of terce: the third hour of daylight (about 9 am). | obsolete uncountable | |
| afternoon | undern | English | noun | Synonym of noon: the sixth hour of daylight (12 pm). | obsolete uncountable | |
| afternoon | undern | English | noun | Synonym of afternoon. | UK dialectal uncountable | |
| afternoon | undern | English | noun | Synonym of evening. | UK dialectal uncountable | |
| afternoon | undern | English | noun | A light meal, particularly in the afternoon. | UK dialectal uncountable | |
| all senses | kemphaan | Dutch | noun | ruff (Calidris pugnax syn. Philomachus pugnax) | masculine | |
| all senses | kemphaan | Dutch | noun | brawler, streetfighter | masculine | |
| all senses | kemphaan | Dutch | noun | gamecock | masculine | |
| all senses | підіймач | Ukrainian | noun | hoist (any member of certain classes of devices that hoist things) | ||
| all senses | підіймач | Ukrainian | noun | lift, elevator (mechanical device for vertically transporting goods or people between floors or levels) | ||
| all the papers, treatises etc. published in academic journals on a particular subject | literature | English | noun | The body of all written works. | uncountable usually | |
| all the papers, treatises etc. published in academic journals on a particular subject | literature | English | noun | The collected creative writing of a nation, people, group, or culture. | uncountable usually | |
| all the papers, treatises etc. published in academic journals on a particular subject | literature | English | noun | All the papers, treatises, etc. published in academic journals on a particular subject. | uncountable usually | |
| all the papers, treatises etc. published in academic journals on a particular subject | literature | English | noun | Written fiction of a high standard. | uncountable usually | |
| all the papers, treatises etc. published in academic journals on a particular subject | literature | English | noun | Literacy; ability to read and write. | obsolete uncountable usually | |
| an agent acting as a mediator between sides to facilitate agreement or cooperation — see also mediator | intermediary | English | adj | That intermediates. | not-comparable | |
| an agent acting as a mediator between sides to facilitate agreement or cooperation — see also mediator | intermediary | English | noun | An agent acting as a mediator between sides to facilitate agreement or cooperation. | ||
| an agent acting as a mediator between sides to facilitate agreement or cooperation — see also mediator | intermediary | English | noun | A person or organisation in an intermediate position (in a transaction, agreement, supply chain, etc.) | ||
| an agent acting as a mediator between sides to facilitate agreement or cooperation — see also mediator | intermediary | English | noun | One or several stages of an event which occurs after the start and before the end. | ||
| ancient Greek poet | Homer | English | name | An ancient Greek poet who is credited as the author of the Iliad and the Odyssey. | countable uncountable | |
| ancient Greek poet | Homer | English | name | A male given name from Ancient Greek. | countable uncountable | |
| ancient Greek poet | Homer | English | name | A town, the county seat of Banks County, Georgia, United States. | countable uncountable | |
| ancient Greek poet | Homer | English | name | A town, the parish seat of Claiborne Parish, Louisiana, United States. | countable uncountable | |
| ancient Greek poet | Homer | English | name | A number of townships in the United States, listed under Homer Township. | countable uncountable | |
| ancient Greek poet | Homer | English | name | A surname from Middle English. | ||
| ancient kingdom and country | Armenia | English | name | A country in the South Caucasus region of Asia, sometimes considered to belong politically to Europe. Official name: Republic of Armenia. Capital: Yerevan. | ||
| ancient kingdom and country | Armenia | English | name | Ancient kingdom in the Armenian Highland southeast of Black Sea and southwest of Caspian Sea; area now divided between Turkey, Republic of Armenia, Azerbaijan, Georgia and Iran. | historical | |
| ancient kingdom and country | Armenia | English | name | A town in Sonsonate department, El Salvador. | ||
| ancient kingdom and country | Armenia | English | name | Places in the Philippines: / A barangay of Tarlac City, Tarlac, Philippines. | ||
| ancient kingdom and country | Armenia | English | name | Places in the Philippines: / A barangay of Uson, Masbate, Philippines. | ||
| ancient kingdom and country | Armenia | English | name | The capital city of Quindío department, Colombia. | ||
| approximately that number or quantity | thereabout | English | adv | About or near that place. | not-comparable | |
| approximately that number or quantity | thereabout | English | adv | About or around that date or time. | not-comparable | |
| approximately that number or quantity | thereabout | English | adv | About or near to that condition or quality. | not-comparable | |
| approximately that number or quantity | thereabout | English | adv | Approximately that number or quantity. | not-comparable | |
| approximately that number or quantity | thereabout | English | adv | About that or those: concerning it or them. | dated not-comparable | |
| approximately that number or quantity | thereabout | English | adv | Near to that activity or situation. | dated figuratively not-comparable | |
| aristocrat | lord | English | noun | The master of the servants of a household; (historical) the master of a feudal manor | obsolete | |
| aristocrat | lord | English | noun | The master of the servants of a household; (historical) the master of a feudal manor / The male head of a household, a father or husband. | archaic obsolete | |
| aristocrat | lord | English | noun | The master of the servants of a household; (historical) the master of a feudal manor / The owner of a house, piece of land, or other possession | archaic obsolete | |
| aristocrat | lord | English | noun | One possessing similar mastery over others; (historical) any feudal superior generally; any nobleman or aristocrat; any chief, prince, or sovereign ruler; in Scotland, a male member of the lowest rank of nobility (the equivalent rank in England is baron) | ||
| aristocrat | lord | English | noun | One possessing similar mastery over others; (historical) any feudal superior generally; any nobleman or aristocrat; any chief, prince, or sovereign ruler; in Scotland, a male member of the lowest rank of nobility (the equivalent rank in England is baron) / A feudal tenant holding his manor directly of the king | historical | |
| aristocrat | lord | English | noun | One possessing similar mastery over others; (historical) any feudal superior generally; any nobleman or aristocrat; any chief, prince, or sovereign ruler; in Scotland, a male member of the lowest rank of nobility (the equivalent rank in England is baron) / A peer of the realm, particularly a temporal one | ||
| aristocrat | lord | English | noun | One possessing similar mastery over others; (historical) any feudal superior generally; any nobleman or aristocrat; any chief, prince, or sovereign ruler; in Scotland, a male member of the lowest rank of nobility (the equivalent rank in England is baron) / A baron or lesser nobleman, as opposed to greater ones | obsolete uncommon | |
| aristocrat | lord | English | noun | One possessing similar mastery in figurative senses (esp. as lord of ~) | ||
| aristocrat | lord | English | noun | One possessing similar mastery in figurative senses (esp. as lord of ~) / A magnate of a trade or profession. | ||
| aristocrat | lord | English | noun | The heavenly body considered to possess a dominant influence over an event, time, etc. | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | |
| aristocrat | lord | English | noun | A hunchback. | British obsolete slang | |
| aristocrat | lord | English | noun | Sixpence. | Australia British obsolete | |
| aristocrat | lord | English | verb | To domineer or act like a lord. | ambitransitive | |
| aristocrat | lord | English | verb | To invest with the dignity, power, and privileges of a lord; to grant the title of lord. | transitive | |
| arithmetic: result of a subtraction | difference | English | noun | The quality of being different. | uncountable | |
| arithmetic: result of a subtraction | difference | English | noun | A characteristic of something that makes it different from something else. | countable | |
| arithmetic: result of a subtraction | difference | English | noun | A disagreement or argument. | countable | |
| arithmetic: result of a subtraction | difference | English | noun | Significant change in or effect on a situation or state. | countable uncountable | |
| arithmetic: result of a subtraction | difference | English | noun | The result of a subtraction; sometimes the absolute value of this result. | countable | |
| arithmetic: result of a subtraction | difference | English | noun | Choice; preference. | countable obsolete uncountable | |
| arithmetic: result of a subtraction | difference | English | noun | An addition to a coat of arms to distinguish two people's bearings which would otherwise be the same. See augmentation and cadency. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | countable uncountable |
| arithmetic: result of a subtraction | difference | English | noun | The quality or attribute which is added to those of the genus to constitute a species; a differentia. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | countable uncountable |
| arithmetic: result of a subtraction | difference | English | noun | A Boolean operation which is true when the two input variables are different but is otherwise false; the XOR operation ( scriptstyle A◌̅B+◌̅AB). | countable uncountable | |
| arithmetic: result of a subtraction | difference | English | noun | The set of elements that are in one set but not another ( scriptstyle A◌̅B). | algebra mathematics sciences | countable relational uncountable |
| arithmetic: result of a subtraction | difference | English | verb | To distinguish or differentiate. | obsolete transitive | |
| artificial orbital body | sat | English | verb | simple past and past participle of sit | form-of participle past | |
| artificial orbital body | sat | English | adj | Abbreviation of satisfactory. | abbreviation alt-of | |
| artificial orbital body | sat | English | adj | Abbreviation of satisfied. | abbreviation alt-of | |
| artificial orbital body | sat | English | adj | Abbreviation of saturated. | abbreviation alt-of | |
| artificial orbital body | sat | English | noun | Abbreviation of satellite (“artificial orbital body”). | abbreviation alt-of | |
| artificial orbital body | sat | English | noun | Abbreviation of satori (“a mutant gene of Drosophila, a genus of fruit flies, that causes homosexual behaviour in males (specifically, courtship directed to other males)”). | abbreviation alt-of | |
| artificial orbital body | sat | English | noun | Abbreviation of satoshi (“a hundred-millionth of a bitcoin”). | abbreviation alt-of | |
| artificial orbital body | sat | English | noun | Level of saturation (especially of oxygen in the blood). | ||
| as a charge to | against | English | prep | In a contrary direction to. | ||
| as a charge to | against | English | prep | In physical opposition to; in collision with. | ||
| as a charge to | against | English | prep | In physical contact with, so as to abut or be supported by. | ||
| as a charge to | against | English | prep | Close to, alongside. | ||
| as a charge to | against | English | prep | In front of; before (a background). | ||
| as a charge to | against | English | prep | In contrast or comparison with. | ||
| as a charge to | against | English | prep | In competition with, versus. | ||
| as a charge to | against | English | prep | Contrary to; in conflict with. | ||
| as a charge to | against | English | prep | In opposition to. | ||
| as a charge to | against | English | prep | Of betting odds, denoting a worse-than-even chance. | ||
| as a charge to | against | English | prep | In exchange for. | ||
| as a charge to | against | English | prep | As counterbalance to. | ||
| as a charge to | against | English | prep | As a charge on. | ||
| as a charge to | against | English | prep | As protection from. | ||
| as a charge to | against | English | prep | In anticipation of; in preparation for (a particular time, event etc.). | ||
| as a charge to | against | English | prep | To be paid now in contrast to the following amount to be paid later under specified circumstances, usually that a movie is made or has started filming. | ||
| as a charge to | against | English | prep | Exposed to. | obsolete | |
| as a charge to | against | English | conj | By the time that (something happened); before. | obsolete | |
| astrological sign | Taurus | English | name | A constellation of the zodiac traditionally figured in the shape of a bull and containing the star Aldebaran. | astronomy natural-sciences | |
| astrological sign | Taurus | English | name | The zodiac sign for the bull, ruled by Venus and covering April 21 - May 21 (tropical astrology) or May 16 - June 15 (sidereal astrology). | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | |
| astrological sign | Taurus | English | noun | Someone with a Taurus star sign. | ||
| astrological sign | Taurus | English | noun | An automobile model produced by the Ford Motor Company (1986-present). | automotive transport vehicles | |
| astrological sign | Taurus | English | name | A mountain range in southern Anatolia, almost 4000 metres high and running parallel to the Mediterranean coast | ||
| astronomy: correction | equation | English | noun | The act or process of equating two or more things, or the state of those things being equal (that is, identical). | ||
| astronomy: correction | equation | English | noun | An assertion that two expressions are equal, expressed by writing the two expressions separated by an equal sign; in mathematical problems, equations describe various essential aspects of the problem, each of which contributes to the resolution of the problem in part. | mathematics sciences | |
| astronomy: correction | equation | English | noun | A small correction to observed values to remove the effects of systematic errors in an observation. | astronomy natural-sciences | |
| augment, increase | наростити | Ukrainian | verb | to grow (cause or allow something to become bigger) | transitive | |
| augment, increase | наростити | Ukrainian | verb | to build up, to augment, to accrete (make bigger with additions) | transitive | |
| augment, increase | наростити | Ukrainian | verb | to build up, to ramp up, to boost, to increase, to strengthen | broadly transitive | |
| author | मुसन्निफ़ | Hindi | noun | author, writer, compiler (of a book) | masculine rare | |
| author | मुसन्निफ़ | Hindi | noun | composer | masculine rare | |
| awareness | cognizance | English | noun | An emblem, badge or device, used as a distinguishing mark by the body of retainers of a royal or noble house. | countable uncountable | |
| awareness | cognizance | English | noun | Notice or awareness. | countable uncountable | |
| awareness | cognizance | English | noun | Jurisdiction. | countable uncountable | |
| away | väljää | Ingrian | adv | outside | ||
| away | väljää | Ingrian | adv | away | ||
| away | väljää | Ingrian | adj | inflection of väljä: / partitive singular | form-of partitive singular | |
| away | väljää | Ingrian | adj | inflection of väljä: / illative singular | form-of illative singular | |
| away from, or separate | apo- | English | prefix | Lacking, without, scant. | morpheme | |
| away from, or separate | apo- | English | prefix | Lacking, without, scant. / An apoenzyme: an enzyme without its cofactor; associated apoproteins. | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | morpheme |
| away from, or separate | apo- | English | prefix | Lacking, without, scant. / Lacking a metallic unit. | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | morpheme |
| away from, or separate | apo- | English | prefix | Lacking, without, scant. / Not, opposite. | morpheme | |
| away from, or separate | apo- | English | prefix | Away from, outward, or apart in direction. | morpheme | |
| away from, or separate | apo- | English | prefix | Away from, outward, or apart in direction. / Removal, amputation. | morpheme | |
| away from, or separate | apo- | English | prefix | Away from, outward, or apart in direction. / Disjoint, separate. | morpheme | |
| away from, or separate | apo- | English | prefix | Away from, outward, or apart in direction. / Different, distinct. | morpheme | |
| away from, or separate | apo- | English | prefix | Away from, outward, or apart in direction. / Exterior, outside of. | morpheme | |
| away from, or separate | apo- | English | prefix | From, coming from. | morpheme | |
| away from, or separate | apo- | English | prefix | From, coming from. / Derived from, or related to. | morpheme | |
| away from, or separate | apo- | English | prefix | Distant, far from, or apart in position. | morpheme | |
| away from, or separate | apo- | English | prefix | Distant, far from, or apart in position. / Furthest in position | morpheme | |
| away from, or separate | apo- | English | prefix | Distant, far from, or apart in position. / Apoapsis: the point of a body's elliptical orbit about the system's centre of mass where the distance between the body and the centre of mass is at its maximum. | astronomy natural-sciences | morpheme |
| away from, or separate | apo- | English | prefix | To carry forth, to do. | morpheme | |
| baby | 娃娃 | Chinese | noun | baby | ||
| baby | 娃娃 | Chinese | noun | young child | ||
| baby | 娃娃 | Chinese | noun | children | dialectal | |
| baby | 娃娃 | Chinese | noun | doll; toy figurine (especially one shaped as a baby) | ||
| bake, barbecue, boil, braise, fry, grill, microwave, poach, roast, scramble, steam, stew | cook | English | noun | A person who prepares food. | cooking food lifestyle | |
| bake, barbecue, boil, braise, fry, grill, microwave, poach, roast, scramble, steam, stew | cook | English | noun | The head cook of a manor house. | cooking food lifestyle | |
| bake, barbecue, boil, braise, fry, grill, microwave, poach, roast, scramble, steam, stew | cook | English | noun | The degree or quality of cookedness of food. | cooking food lifestyle | |
| bake, barbecue, boil, braise, fry, grill, microwave, poach, roast, scramble, steam, stew | cook | English | noun | The member of a hot-rivetting team who heats the rivets in a brazier, see rivet. | arts business construction crafts engineering hobbies lifestyle manufacturing metallurgy metalworking natural-sciences physical-sciences | |
| bake, barbecue, boil, braise, fry, grill, microwave, poach, roast, scramble, steam, stew | cook | English | noun | One who manufactures certain illegal drugs, especially meth. | slang | |
| bake, barbecue, boil, braise, fry, grill, microwave, poach, roast, scramble, steam, stew | cook | English | noun | A session of manufacturing certain illegal drugs, especially meth. | slang | |
| bake, barbecue, boil, braise, fry, grill, microwave, poach, roast, scramble, steam, stew | cook | English | noun | A fish, the European striped wrasse, Labrus mixtus. | ||
| bake, barbecue, boil, braise, fry, grill, microwave, poach, roast, scramble, steam, stew | cook | English | noun | An unintended solution to a chess problem, considered to spoil the problem. | board-games chess games | |
| bake, barbecue, boil, braise, fry, grill, microwave, poach, roast, scramble, steam, stew | cook | English | verb | To prepare food for eating by heating it, often combining with other ingredients. | ambitransitive | |
| bake, barbecue, boil, braise, fry, grill, microwave, poach, roast, scramble, steam, stew | cook | English | verb | To smelt. | video-games | transitive |
| bake, barbecue, boil, braise, fry, grill, microwave, poach, roast, scramble, steam, stew | cook | English | verb | To be cooked. | intransitive | |
| bake, barbecue, boil, braise, fry, grill, microwave, poach, roast, scramble, steam, stew | cook | English | verb | To be uncomfortably hot. | figuratively intransitive | |
| bake, barbecue, boil, braise, fry, grill, microwave, poach, roast, scramble, steam, stew | cook | English | verb | To kill, destroy, or otherwise render useless or inoperative through exposure to excessive heat or radiation. | slang transitive | |
| bake, barbecue, boil, braise, fry, grill, microwave, poach, roast, scramble, steam, stew | cook | English | verb | To execute by electric chair. | slang transitive | |
| bake, barbecue, boil, braise, fry, grill, microwave, poach, roast, scramble, steam, stew | cook | English | verb | To hold on to a grenade briefly after igniting the fuse, so that it explodes almost immediately after being thrown. | government military politics war | slang transitive |
| bake, barbecue, boil, braise, fry, grill, microwave, poach, roast, scramble, steam, stew | cook | English | verb | To concoct or prepare. | transitive | |
| bake, barbecue, boil, braise, fry, grill, microwave, poach, roast, scramble, steam, stew | cook | English | verb | To tamper with or alter; to cook up. | slang transitive | |
| bake, barbecue, boil, braise, fry, grill, microwave, poach, roast, scramble, steam, stew | cook | English | verb | To play or improvise in an inspired and rhythmically exciting way. (From 1930s jive talk.) | intransitive slang | |
| bake, barbecue, boil, braise, fry, grill, microwave, poach, roast, scramble, steam, stew | cook | English | verb | To play music vigorously. | entertainment lifestyle music | intransitive slang |
| bake, barbecue, boil, braise, fry, grill, microwave, poach, roast, scramble, steam, stew | cook | English | verb | To proceed with some plan or course of action, or develop some train of thought towards its conclusion (whether this is advantageous, or comical, or digging into a hole). | humorous intransitive slang | |
| bake, barbecue, boil, braise, fry, grill, microwave, poach, roast, scramble, steam, stew | cook | English | verb | To proceed with some plan or course of action, or develop some train of thought towards its conclusion (whether this is advantageous, or comical, or digging into a hole). / To proceed with some advantageous course of action; (more generally) to be successful. | humorous intransitive slang | |
| bake, barbecue, boil, braise, fry, grill, microwave, poach, roast, scramble, steam, stew | cook | English | verb | To proceed with some plan or course of action, or develop some train of thought towards its conclusion (whether this is advantageous, or comical, or digging into a hole). / To develop insane or fringe ideas. | Australia derogatory humorous intransitive slang | |
| bake, barbecue, boil, braise, fry, grill, microwave, poach, roast, scramble, steam, stew | cook | English | verb | To defeat or humiliate. | slang transitive | |
| bake, barbecue, boil, braise, fry, grill, microwave, poach, roast, scramble, steam, stew | cook | English | verb | To cause to be cooked, i.e. to put in a hopeless situation. | slang transitive | |
| bake, barbecue, boil, braise, fry, grill, microwave, poach, roast, scramble, steam, stew | cook | English | verb | To make the noise of the cuckoo. | intransitive obsolete rare | |
| bake, barbecue, boil, braise, fry, grill, microwave, poach, roast, scramble, steam, stew | cook | English | verb | To throw. | UK dialectal obsolete | |
| beyond the distance of an outstretched hand or arm | out of reach | English | prep_phrase | Outside the distance to which someone can stretch out their hand. | ||
| beyond the distance of an outstretched hand or arm | out of reach | English | prep_phrase | Impossible or too far away. | figuratively | |
| billiards | 檯球 | Chinese | noun | billiards (a cue sport) | ||
| billiards | 檯球 | Chinese | noun | billiard ball | ||
| billiards | 檯球 | Chinese | noun | table tennis; ping pong | dated regional | |
| billiards: to play carom shot | cannon | English | noun | A complete assembly, consisting of an artillery tube and a breech mechanism, firing mechanism or base cap, which is a component of a gun, howitzer or mortar, which may include muzzle appendages. | countable uncountable | |
| billiards: to play carom shot | cannon | English | noun | Any similar device for shooting material out of a tube. | countable uncountable | |
| billiards: to play carom shot | cannon | English | noun | Any similar device for shooting material out of a tube. / An autocannon. | aeronautics aerospace aviation business engineering government military natural-sciences physical-sciences politics war | countable uncountable |
| billiards: to play carom shot | cannon | English | noun | A bone of a horse’s leg, between the fetlock joint and the knee or hock. | countable uncountable | |
| billiards: to play carom shot | cannon | English | noun | A rolled and filleted loin of meat. | cooking food lifestyle | countable uncountable |
| billiards: to play carom shot | cannon | English | noun | A cannon bit. | countable uncountable | |
| billiards: to play carom shot | cannon | English | noun | A large muzzle-loading artillery piece. | countable historical uncountable | |
| billiards: to play carom shot | cannon | English | noun | A carom. | ball-games billiards games hobbies lifestyle pool snooker sports | countable uncountable |
| billiards: to play carom shot | cannon | English | noun | The arm of a player who can throw well. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | countable figuratively informal uncountable |
| billiards: to play carom shot | cannon | English | noun | A hollow cylindrical piece carried by a revolving shaft, on which it may, however, revolve independently. | engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| billiards: to play carom shot | cannon | English | noun | A cylindrical item of plate armor protecting the arm, particularly one of a pair of such cylinders worn with a couter, the upper cannon protecting the upper arm and the lower cannon protecting the forearm. | countable historical uncountable | |
| billiards: to play carom shot | cannon | English | noun | Alternative form of canon (“a large size of type”). | media printing publishing | alt-of alternative uncountable |
| billiards: to play carom shot | cannon | English | noun | A piece which moves horizontally and vertically like a rook but captures another piece by jumping over a different piece in the line of attack. | board-games games xiangqi | countable uncountable |
| billiards: to play carom shot | cannon | English | noun | A pickpocket. | US countable slang uncountable | |
| billiards: to play carom shot | cannon | English | verb | To bombard with cannons. | ||
| billiards: to play carom shot | cannon | English | verb | To play the carom billiard shot; to strike two balls with the cue ball. | ball-games billiards games hobbies lifestyle pool snooker sports | |
| billiards: to play carom shot | cannon | English | verb | To fire something, especially spherical, rapidly. | ||
| billiards: to play carom shot | cannon | English | verb | To collide or strike violently, especially so as to glance off or rebound. | ||
| billiards: to play carom shot | cannon | English | noun | Misspelling of canon. | lifestyle | alt-of misspelling slang |
| billiards: to play carom shot | cannon | English | adj | Misspelling of canon. | lifestyle | alt-of misspelling slang |
| blah blah blah | yada yada yada | English | phrase | And so on; and so forth. | US | |
| blah blah blah | yada yada yada | English | phrase | Blah blah blah. | US uncommon | |
| blah blah blah | yada yada yada | English | verb | To give little attention or treatment to; to gloss over; to give short shrift to. | US transitive | |
| botany: having fleshy leaves or other tissues that store water | succulent | English | adj | Juicy or lush. | ||
| botany: having fleshy leaves or other tissues that store water | succulent | English | adj | Luscious or delectable. | ||
| botany: having fleshy leaves or other tissues that store water | succulent | English | adj | Having fleshy leaves or other tissues that store water. | biology botany natural-sciences | |
| botany: having fleshy leaves or other tissues that store water | succulent | English | noun | A succulent plant. | ||
| bow | 礼 | Japanese | character | manners; etiquette | kanji shinjitai | |
| bow | 礼 | Japanese | noun | a bow, the gesture of bending at the waist | ||
| bow | 礼 | Japanese | noun | an expression of thanks or gratitude | ||
| brightness | spéiriúlacht | Irish | noun | airiness | feminine | |
| brightness | spéiriúlacht | Irish | noun | brightness, cheerfulness | feminine | |
| brightness | spéiriúlacht | Irish | noun | gracefulness, beauty | feminine | |
| butter | 牛油 | Chinese | noun | cow fat; beef tallow | ||
| butter | 牛油 | Chinese | noun | butter | regional | |
| capital city of Sardinia | Cagliari | English | name | A province of Sardinia, Italy. | ||
| capital city of Sardinia | Cagliari | English | name | A port city and comune, the capital of the province of Cagliari and of Sardinia as a whole. | ||
| cereal protein | gluten | English | noun | Fibrin (formerly considered as one of the "animal humours"). | countable obsolete uncountable | |
| cereal protein | gluten | English | noun | Any gluey, sticky substance. | countable rare uncountable | |
| cereal protein | gluten | English | noun | The major protein in cereal grains, especially wheat; responsible for the elasticity in dough and the structure in baked bread. | biochemistry biology chemistry cooking food lifestyle microbiology natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| cereal protein | gluten | English | noun | A gluey, sticky mass of clay, bitumen etc. | geography geology natural-sciences | countable uncountable |
| cessation | halt | English | verb | To limp; move with a limping gait. | intransitive obsolete | |
| cessation | halt | English | verb | To stand in doubt whether to proceed, or what to do; hesitate; be uncertain; linger; delay; mammer. | intransitive obsolete | |
| cessation | halt | English | verb | To be lame, faulty, or defective, as in connection with ideas, or in measure, or in versification. | intransitive obsolete | |
| cessation | halt | English | verb | To waver. | obsolete | |
| cessation | halt | English | verb | To falter. | obsolete | |
| cessation | halt | English | verb | To stop marching. | intransitive obsolete | |
| cessation | halt | English | verb | To stop either temporarily or permanently. | intransitive obsolete | |
| cessation | halt | English | verb | To bring to a stop. | obsolete transitive | |
| cessation | halt | English | verb | To cause to discontinue. | obsolete transitive | |
| cessation | halt | English | noun | A cessation, either temporary or permanent. | obsolete | |
| cessation | halt | English | noun | A minor railway station (usually unstaffed) in the United Kingdom. | rail-transport railways transport | obsolete |
| cessation | halt | English | adj | Lame, limping. | archaic obsolete | |
| cessation | halt | English | noun | Lameness; a limp. | dated obsolete | |
| cessation | halt | English | noun | A small railroad station, usually unstaffed or with very few staff, and with few or no facilities. | British Ireland obsolete | |
| change one's course of action; take a new approach | turn | English | verb | To make a non-linear physical movement. / To move about an axis through itself. | intransitive person | |
| change one's course of action; take a new approach | turn | English | verb | To make a non-linear physical movement. / To change the direction or orientation of, especially by rotation. | transitive | |
| change one's course of action; take a new approach | turn | English | verb | To make a non-linear physical movement. / To change one's direction of travel. | intransitive | |
| change one's course of action; take a new approach | turn | English | verb | To make a non-linear physical movement. / To shape (something) symmetrically by rotating it against a stationary cutting tool, as on a lathe. | transitive | |
| change one's course of action; take a new approach | turn | English | verb | To make a non-linear physical movement. / To give form to; to shape or mould; to adapt. | broadly | |
| change one's course of action; take a new approach | turn | English | verb | To make a non-linear physical movement. / To direct or impel (something) into a place. | transitive | |
| change one's course of action; take a new approach | turn | English | verb | To make a non-linear physical movement. / To position (something) by folding it, or using its folds. | transitive | |
| change one's course of action; take a new approach | turn | English | verb | To make a non-linear physical movement. / To navigate through a book or other printed material. | figuratively transitive | |
| change one's course of action; take a new approach | turn | English | verb | To make a non-linear physical movement. / To twist or sprain. | transitive | |
| change one's course of action; take a new approach | turn | English | verb | To make a non-linear physical movement. / Of a bowler, to make (the ball) move sideways off the pitch when it bounces. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | transitive |
| change one's course of action; take a new approach | turn | English | verb | To make a non-linear physical movement. / Of a ball, to move sideways off the pitch when it bounces. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | intransitive |
| change one's course of action; take a new approach | turn | English | verb | To change condition or attitude. / To become (often used with colors, clear sudden changes, weather and ages). | copulative intransitive transitive | |
| change one's course of action; take a new approach | turn | English | verb | To change condition or attitude. / To change the color of the leaves in the autumn. | intransitive transitive | |
| change one's course of action; take a new approach | turn | English | verb | To change condition or attitude. / To change fundamentally; to metamorphose. | intransitive transitive | |
| change one's course of action; take a new approach | turn | English | verb | To change condition or attitude. / To change fundamentally; to metamorphose. / To sour or spoil; to go bad. | intransitive transitive | |
| change one's course of action; take a new approach | turn | English | verb | To change condition or attitude. / To change fundamentally; to metamorphose. / To make acid or sour; to ferment; to curdle. | intransitive transitive | |
| change one's course of action; take a new approach | turn | English | verb | To change condition or attitude. / To change fundamentally; to metamorphose. / To change (a person) into a vampire, werewolf, zombie, etc. | fantasy | intransitive transitive |
| change one's course of action; take a new approach | turn | English | verb | To change condition or attitude. / To change fundamentally; to metamorphose. / To transform into a vampire, werewolf, zombie, etc. | fantasy | intransitive transitive |
| change one's course of action; take a new approach | turn | English | verb | To change condition or attitude. / To change fundamentally; to metamorphose. / To change the sexual orientation or gender of another person, or otherwise awaken a sexual preference. | intransitive offensive slang sometimes transitive | |
| change one's course of action; take a new approach | turn | English | verb | To change condition or attitude. / To hinge; to depend. | intransitive transitive | |
| change one's course of action; take a new approach | turn | English | verb | To change condition or attitude. / To rebel; to go against something formerly tolerated. | intransitive transitive | |
| change one's course of action; take a new approach | turn | English | verb | To change condition or attitude. / To change personal condition. / To change personalities, such as from being a face (good guy) to heel (bad guy) or vice versa. | government hobbies lifestyle martial-arts military politics professional-wrestling sports war wrestling | intransitive transitive |
| change one's course of action; take a new approach | turn | English | verb | To change condition or attitude. / To change personal condition. / To make or become giddy; said of the head or brain. | ambitransitive intransitive transitive | |
| change one's course of action; take a new approach | turn | English | verb | To change condition or attitude. / To change personal condition. / To sicken; to nauseate. | intransitive transitive | |
| change one's course of action; take a new approach | turn | English | verb | To change condition or attitude. / To change personal condition. / To be nauseated; said of the stomach. | intransitive transitive | |
| change one's course of action; take a new approach | turn | English | verb | To change one's course of action; to take a new approach. | reflexive | |
| change one's course of action; take a new approach | turn | English | verb | To complete. | transitive usually | |
| change one's course of action; take a new approach | turn | English | verb | To make (money); turn a profit. | transitive | |
| change one's course of action; take a new approach | turn | English | verb | Of a player, to go past an opposition player with the ball in one's control. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | transitive |
| change one's course of action; take a new approach | turn | English | verb | To undergo the process of turning on a lathe. | ||
| change one's course of action; take a new approach | turn | English | verb | To bring down the feet of a child in the womb, in order to facilitate delivery. | medicine obstetrics sciences | |
| change one's course of action; take a new approach | turn | English | verb | To invert a type of the same thickness, as a temporary substitute for any sort which is exhausted. | media printing publishing | dated |
| change one's course of action; take a new approach | turn | English | verb | To translate. | archaic | |
| change one's course of action; take a new approach | turn | English | verb | To magically or divinely repel undead. | transitive | |
| change one's course of action; take a new approach | turn | English | noun | A change of direction or orientation. | ||
| change one's course of action; take a new approach | turn | English | noun | A movement of an object about its own axis in one direction that continues until the object returns to its initial orientation. | ||
| change one's course of action; take a new approach | turn | English | noun | A movement of an object about its own axis in one direction that continues until the object returns to its initial orientation. / A unit of plane angle measurement based on this movement. | geometry mathematics sciences | |
| change one's course of action; take a new approach | turn | English | noun | A walk to and fro. | ||
| change one's course of action; take a new approach | turn | English | noun | A chance to use (something) shared in sequence with others. | ||
| change one's course of action; take a new approach | turn | English | noun | A spell of work, especially the time allotted to a person in a rota or schedule. | ||
| change one's course of action; take a new approach | turn | English | noun | One's chance to make a move in a game having two or more players. | ||
| change one's course of action; take a new approach | turn | English | noun | A figure in music, often denoted ~, consisting of the note above the one indicated, the note itself, the note below the one indicated, and the note itself again. | ||
| change one's course of action; take a new approach | turn | English | noun | The time required to complete a project. | ||
| change one's course of action; take a new approach | turn | English | noun | The transition from one period or era to another. | ||
| change one's course of action; take a new approach | turn | English | noun | A fit or a period of giddiness. | ||
| change one's course of action; take a new approach | turn | English | noun | A change in temperament or circumstance. | ||
| change one's course of action; take a new approach | turn | English | noun | A sideways movement of the ball when it bounces (caused by rotation in flight). | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| change one's course of action; take a new approach | turn | English | noun | The fourth communal card in Texas hold 'em. | card-games poker | |
| change one's course of action; take a new approach | turn | English | noun | The flop (the first three community cards) in Texas hold 'em. | card-games poker | obsolete |
| change one's course of action; take a new approach | turn | English | noun | A deed done to another; an act of kindness or malice. | ||
| change one's course of action; take a new approach | turn | English | noun | A single loop of a coil. | ||
| change one's course of action; take a new approach | turn | English | noun | A pass behind or through an object. | ||
| change one's course of action; take a new approach | turn | English | noun | Character; personality; nature. | ||
| change one's course of action; take a new approach | turn | English | noun | An instance of going past an opposition player with the ball in one's control. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | |
| change one's course of action; take a new approach | turn | English | noun | A short skit, act, or routine. | arts circus comedy entertainment hobbies lifestyle performing-arts sports theater | especially physical |
| change one's course of action; take a new approach | turn | English | noun | A type turned upside down to serve for another character that is not available. | media printing publishing | dated |
| change one's course of action; take a new approach | turn | English | noun | The profit made by a stockjobber, being the difference between the buying and selling prices. | business finance | UK historical |
| channel | cuisle | Irish | noun | pulse (regular beat felt when the arteries are depressed) | feminine | |
| channel | cuisle | Irish | noun | vein, blood vessel | feminine figuratively | |
| channel | cuisle | Irish | noun | forearm, wrist | feminine | |
| channel | cuisle | Irish | noun | channel | feminine figuratively | |
| channel | cuisle | Irish | noun | seam | geography geology natural-sciences | feminine |
| channel | cuisle | Irish | noun | flute | entertainment lifestyle music | feminine |
| channel | cuisle | Irish | noun | flute (groove in a column) | architecture | feminine |
| character or nature | kind | English | noun | A type, race or category; a group of entities that have common characteristics such that they may be grouped together. | ||
| character or nature | kind | English | noun | A makeshift or otherwise atypical specimen. | ||
| character or nature | kind | English | noun | One's inherent nature; character, natural disposition. | archaic | |
| character or nature | kind | English | noun | Family, lineage. | archaic | |
| character or nature | kind | English | noun | Manner. | archaic | |
| character or nature | kind | English | noun | Goods or services used as payment, as e.g. in barter. | ||
| character or nature | kind | English | noun | Equivalent means used as response to an action. | ||
| character or nature | kind | English | noun | Each of the two elements of the communion service, bread and wine. | Christianity | |
| character or nature | kind | English | noun | The type of a type constructor or a higher-order type operator. | ||
| character or nature | kind | English | noun | Food in a particular category. | Caribbean in-compounds | |
| character or nature | kind | English | adj | Having a benevolent, courteous, friendly, generous, gentle, liberal, sympathetic, or warm-hearted nature or disposition, marked by consideration for – and service to – others. | ||
| character or nature | kind | English | adj | Affectionate. | ||
| character or nature | kind | English | adj | Favorable. | ||
| character or nature | kind | English | adj | Mild, gentle, forgiving | ||
| character or nature | kind | English | adj | Gentle; tractable; easily governed. | ||
| character or nature | kind | English | adj | Characteristic of the species; belonging to one's nature; natural; native. | obsolete | |
| characteristic of mice | murine | English | adj | Of, pertaining to, or characteristic of a mouse. | ||
| characteristic of mice | murine | English | adj | More generally, of, pertaining to, or characteristic of any rodent up to the taxonomic rank of Muroidea, most often with reference to mice and rats of the subfamily Murinae. | ||
| characteristic of mice | murine | English | noun | Any murine mammal. | biology natural-sciences zoology | |
| characterized by loud, confused noise | tumultuous | English | adj | Characterized by loud, confused noise. | ||
| characterized by loud, confused noise | tumultuous | English | adj | Causing or characterized by tumult; chaotic, disorderly, turbulent. | ||
| chemistry: compounds | isomer | English | noun | Any of two or more compounds with the same molecular formula but with different structure. | chemistry natural-sciences physical-sciences | physical |
| chemistry: compounds | isomer | English | noun | Any of two or more atomic nuclei with the same mass number and atomic number but with different radioactive properties. | ||
| circuit element or property that has a negative effect on the performance of the circuit | parasitic element | English | noun | A circuit element or property that is present within an electrical component, and has a negative effect on the performance of the circuit. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
| circuit element or property that has a negative effect on the performance of the circuit | parasitic element | English | noun | An antenna element that receives and re-emits energy from the driven element, which has an effect on the performance of the antenna. | broadcasting media radio | |
| circular data storage unit on a side of magnetic or optical disk | track | English | noun | A mark left by something that has passed along. | ||
| circular data storage unit on a side of magnetic or optical disk | track | English | noun | A mark or impression left by the foot, either of man or animal. | ||
| circular data storage unit on a side of magnetic or optical disk | track | English | noun | The entire lower surface of the foot; said of birds, etc. | ||
| circular data storage unit on a side of magnetic or optical disk | track | English | noun | A road or other similar beaten path. | ||
| circular data storage unit on a side of magnetic or optical disk | track | English | noun | Physical course; way. | ||
| circular data storage unit on a side of magnetic or optical disk | track | English | noun | A path or course laid out for a race, for exercise, etc. | ||
| circular data storage unit on a side of magnetic or optical disk | track | English | noun | The direction and progress of someone or something; path. | ||
| circular data storage unit on a side of magnetic or optical disk | track | English | noun | The way or rails along which a train moves. | railways transport | |
| circular data storage unit on a side of magnetic or optical disk | track | English | noun | A tract or area, such as of land. | ||
| circular data storage unit on a side of magnetic or optical disk | track | English | noun | The street, as a prostitute's place of work. | slang | |
| circular data storage unit on a side of magnetic or optical disk | track | English | noun | Awareness of something, especially when arising from close monitoring. | ||
| circular data storage unit on a side of magnetic or optical disk | track | English | noun | The distance between two opposite wheels on a same axletree. | automotive transport vehicles | |
| circular data storage unit on a side of magnetic or optical disk | track | English | noun | Ellipsis of caterpillar track. | automotive transport vehicles | abbreviation alt-of ellipsis |
| circular data storage unit on a side of magnetic or optical disk | track | English | noun | The pitch. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| circular data storage unit on a side of magnetic or optical disk | track | English | noun | Sound stored on a record. | ||
| circular data storage unit on a side of magnetic or optical disk | track | English | noun | The physical track on a record. | ||
| circular data storage unit on a side of magnetic or optical disk | track | English | noun | A song or other relatively short piece of music, on a record, separated from others by a short silence. | entertainment lifestyle music | |
| circular data storage unit on a side of magnetic or optical disk | track | English | noun | A circular (never-ending) data storage unit on a side of magnetic or optical disk, divided into sectors. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| circular data storage unit on a side of magnetic or optical disk | track | English | noun | The racing events of track and field; track and field in general. | hobbies lifestyle sports | uncountable |
| circular data storage unit on a side of magnetic or optical disk | track | English | noun | A themed set of talks within a conference. | ||
| circular data storage unit on a side of magnetic or optical disk | track | English | noun | Clipping of trackshoe. | fashion lifestyle | abbreviation alt-of clipping colloquial |
| circular data storage unit on a side of magnetic or optical disk | track | English | noun | A specialization in senior high school. Some tracks consist of strands. | education | Philippines |
| circular data storage unit on a side of magnetic or optical disk | track | English | verb | To continue over time. / To observe the (measured) state of a person or object over time. | transitive | |
| circular data storage unit on a side of magnetic or optical disk | track | English | verb | To continue over time. / To monitor the movement of a person or object. | transitive | |
| circular data storage unit on a side of magnetic or optical disk | track | English | verb | To continue over time. / To match the movement or change of a person or object. | transitive | |
| circular data storage unit on a side of magnetic or optical disk | track | English | verb | To continue over time. / To travel so that a moving object remains in shot. | intransitive transitive | |
| circular data storage unit on a side of magnetic or optical disk | track | English | verb | To continue over time. / To move. | intransitive | |
| circular data storage unit on a side of magnetic or optical disk | track | English | verb | To continue over time. / To traverse; to move across. | transitive | |
| circular data storage unit on a side of magnetic or optical disk | track | English | verb | To continue over time. / To tow. | transitive | |
| circular data storage unit on a side of magnetic or optical disk | track | English | verb | To continue over time. / To exhibit good cognitive function. | intransitive | |
| circular data storage unit on a side of magnetic or optical disk | track | English | verb | To follow the tracks of. | transitive | |
| circular data storage unit on a side of magnetic or optical disk | track | English | verb | To discover the location of a person or object by following traces. | transitive | |
| circular data storage unit on a side of magnetic or optical disk | track | English | verb | To make tracks on or to leave in the form of tracks. | transitive | |
| circular data storage unit on a side of magnetic or optical disk | track | English | verb | To create a musical recording (a track). | intransitive transitive | |
| circular data storage unit on a side of magnetic or optical disk | track | English | verb | To create a musical recording (a track). / To create music using tracker software. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | intransitive transitive |
| circular data storage unit on a side of magnetic or optical disk | track | English | verb | To make sense; to be consistent with known information | colloquial intransitive | |
| circular data storage unit on a side of magnetic or optical disk | track | English | verb | To separate into educational tracks, each of which teaches to a different level of ability. | ||
| close | proximate | English | adj | Close or closest; adjacent. | not-comparable | |
| close | proximate | English | adj | Immediately preceding or following in a chain of causation. | law | not-comparable |
| close | proximate | English | adj | About to take place; impending. | not-comparable | |
| close | proximate | English | noun | A grammatical marker that distinguishes a relatively salient referent in a given context from a relatively non-salient (obviative) one. | human-sciences linguistics sciences | |
| collection of arithmetic calculations | table | English | noun | Furniture with a top surface to accommodate a variety of uses. / An item of furniture with a flat top surface raised above the ground, usually on one or more legs. | countable | |
| collection of arithmetic calculations | table | English | noun | Furniture with a top surface to accommodate a variety of uses. / The board or table-like furniture on which a game is played, such as snooker, billiards, or draughts. | countable | |
| collection of arithmetic calculations | table | English | noun | Furniture with a top surface to accommodate a variety of uses. / A flat tray which can be used as a table. | countable | |
| collection of arithmetic calculations | table | English | noun | Furniture with a top surface to accommodate a variety of uses. / A supply of food or entertainment. | countable | |
| collection of arithmetic calculations | table | English | noun | Furniture with a top surface to accommodate a variety of uses. / A booth or display at an event such as an exposition or fair. | countable metonymically | |
| collection of arithmetic calculations | table | English | noun | Furniture with a top surface to accommodate a variety of uses. / A service of Holy Communion. | countable | |
| collection of arithmetic calculations | table | English | noun | Furniture with a top surface to accommodate a variety of uses. / One half of a backgammon board, which is divided into the inner and outer table. | backgammon games | countable |
| collection of arithmetic calculations | table | English | noun | Furniture with a top surface to accommodate a variety of uses. / A wide, flat obstacle for a horse to jump over. | countable | |
| collection of arithmetic calculations | table | English | noun | A group of people at a table, for example, for a meal, meeting or game. | ||
| collection of arithmetic calculations | table | English | noun | A group of people at a table, for example, for a meal, meeting or game. / The lineup of players at a given table. | card-games poker | metonymically |
| collection of arithmetic calculations | table | English | noun | A group of people at a table, for example, for a meal, meeting or game. / A group of players meeting regularly to play a campaign. | metonymically | |
| collection of arithmetic calculations | table | English | noun | A group of people at a table, for example, for a meal, meeting or game. / A group of diners at a given table or tables. | metonymically | |
| collection of arithmetic calculations | table | English | noun | A two-dimensional presentation of data. / A matrix or grid of data arranged in rows and columns. | ||
| collection of arithmetic calculations | table | English | noun | A two-dimensional presentation of data. / A collection of arithmetic calculations arranged in a table, such as multiplications in a multiplication table. | ||
| collection of arithmetic calculations | table | English | noun | A two-dimensional presentation of data. / A lookup table, most often a set of vectors. | computing databases engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| collection of arithmetic calculations | table | English | noun | A two-dimensional presentation of data. / A visual representation of a classification of teams or individuals based on their success over a predetermined period. | hobbies lifestyle sports | |
| collection of arithmetic calculations | table | English | noun | The top of a stringed instrument, particularly a member of the violin family: the side of the instrument against which the strings vibrate. | entertainment lifestyle music | |
| collection of arithmetic calculations | table | English | noun | The flat topmost facet of a cut diamond. | ||
| collection of arithmetic calculations | table | English | noun | A flat gravestone supported on pillars. | ||
| collection of arithmetic calculations | table | English | noun | A writing tablet. | biblical lifestyle religion | obsolete |
| collection of arithmetic calculations | table | English | verb | To tabulate; to put into a table or grid. | ||
| collection of arithmetic calculations | table | English | verb | To supply (a guest, client etc.) with food at a table; to feed. | archaic | |
| collection of arithmetic calculations | table | English | verb | To delineate; to represent, as in a picture; to depict. | obsolete | |
| collection of arithmetic calculations | table | English | verb | To put on the table of a commission or legislative assembly; to propose for formal discussion or consideration, to put on the agenda. | ||
| collection of arithmetic calculations | table | English | verb | To remove from the agenda, to postpone dealing with; to shelve (to indefinitely postpone consideration or discussion of something). | US | |
| collection of arithmetic calculations | table | English | verb | To represent a company or organization (at an exposition, fair, etc.), usually at a booth or display. | metonymically | |
| collection of arithmetic calculations | table | English | verb | To join (pieces of timber) together using coaks. | business carpentry construction manufacturing | obsolete |
| collection of arithmetic calculations | table | English | verb | To put on a table. | ||
| collection of arithmetic calculations | table | English | verb | To show one's cards face-up, especially during showdown. | card-games poker | colloquial |
| collection of arithmetic calculations | table | English | verb | To make board hems in the skirts and bottoms of (sails) in order to strengthen them in the part attached to the bolt-rope. | nautical transport | |
| comic | strip | Dutch | noun | strip (long thin piece) | masculine | |
| comic | strip | Dutch | noun | comic (a cartoon story) | masculine | |
| comic | strip | Dutch | verb | inflection of strippen: / first-person singular present indicative | first-person form-of indicative present singular | |
| comic | strip | Dutch | verb | inflection of strippen: / second-person singular present indicative | form-of indicative present second-person singular | |
| comic | strip | Dutch | verb | inflection of strippen: / imperative | form-of imperative | |
| community of indigenous peoples of Canada (typically not including the Inuit or Metis) — see also Indian | First Nation | English | noun | A community of indigenous peoples of Canada (typically not including the Inuit or Metis), especially one officially recognized by the federal government. | Canada in-plural often | |
| community of indigenous peoples of Canada (typically not including the Inuit or Metis) — see also Indian | First Nation | English | noun | A community or settlement of indigenous peoples of any country or region. | broadly in-plural often uncommon | |
| community of indigenous peoples of Canada (typically not including the Inuit or Metis) — see also Indian | First Nation | English | noun | A community or settlement of indigenous peoples of any country or region. / A community of indigenous (Aboriginal and Torres Strait Islander) peoples of Australia; a group of Indigenous Australians. | Australia broadly in-plural often uncommon | |
| community of indigenous peoples of Canada (typically not including the Inuit or Metis) — see also Indian | First Nation | English | adj | Alternative form of First Nations | alt-of alternative in-plural not-comparable often | |
| compounds | Niemi | Finnish | name | a Finnish surname from landscape. | error-lua-exec | |
| compounds | Niemi | Finnish | name | Any of a number of small places in Finland. | error-lua-exec | |
| compounds | Niemi | Finnish | name | clipping of Otaniemi (district of Espoo) | abbreviation alt-of clipping error-lua-exec informal | |
| compounds | karkaaminen | Finnish | noun | verbal noun of karata / escaping, running away, fleeing | ||
| compounds | karkaaminen | Finnish | noun | verbal noun of karata / eloping | ||
| compounds | karkaaminen | Finnish | noun | verbal noun of karata / deserting | ||
| compounds | karkaaminen | Finnish | noun | verbal noun of karata / getaway; advancing to the next base as a baserunner even though there was no hit or even a swing, and successfully doing so without being put out by the outfielding team | ball-games games hobbies lifestyle pesäpallo sports | |
| compounds | kartoitus | Finnish | noun | mapping, charting (process of making maps or charts) | ||
| compounds | kartoitus | Finnish | noun | survey (operation of finding the contour, dimensions or position as any part of the Earth's surface) | ||
| compounds | kartoitus | Finnish | noun | cartography (illustrative discussion of a topic) | ||
| compounds | kinkku | Finnish | noun | ham (meat from the thigh of a hog cured for food) | ||
| compounds | kinkku | Finnish | noun | any cold cut | broadly informal | |
| compounds | kinkku | Finnish | noun | chick (a woman or girl) | colloquial | |
| compounds | kinkku | Finnish | noun | weekend spent in military service (for conscripts that get most weekends off) | government military politics war | slang |
| compounds | lempi | Finnish | noun | (erotic) love | archaic poetic | |
| compounds | lempi | Finnish | noun | love-making, sex | euphemistic poetic | |
| compounds | lempi | Finnish | noun | favourite | in-compounds | |
| compounds | lempi | Finnish | verb | third-person singular past indicative of lempiä | form-of indicative past singular third-person | |
| compounds | lounas | Finnish | noun | southwest | ||
| compounds | lounas | Finnish | noun | lunch | ||
| compounds | luonne | Finnish | noun | nature, character, personality (distinguishing features or qualities; essential characteristics, especially of a person or another living being) | ||
| compounds | luonne | Finnish | noun | personality, disposition (assumed role or manner of behavior) | ||
| compounds | luonne | Finnish | noun | character (moral strength) | ||
| compounds | ruusu | Finnish | noun | rose | ||
| compounds | ruusu | Finnish | noun | erysipelas | medicine pathology sciences | |
| compounds | saapuminen | Finnish | noun | verbal noun of saapua | form-of noun-from-verb | |
| compounds | saapuminen | Finnish | noun | verbal noun of saapua / arrival | ||
| compounds | sisäänheitto | Finnish | noun | throwing in | ||
| compounds | sisäänheitto | Finnish | noun | throw-in | ball-games basketball games hobbies lifestyle sports | |
| compounds | tina | Finnish | noun | tin (metal; chemical element Sn) | ||
| compounds | tina | Finnish | noun | pewter (tin alloy containing 85-99% tin plus copper and antimony, used e.g. for making tableware) | ||
| compounds | valkku | Finnish | noun | Any orchid of the genus Cephalanthera, some called helleborines in English. | ||
| compounds | valkku | Finnish | noun | Used as headword in common names of some other orchids. | ||
| compounds | valkku | Finnish | noun | white (white wine) | colloquial | |
| compounds | valkku | Finnish | noun | synonym of valmentaja (“coach, trainer, instructor”) | slang | |
| compounds | viittominen | Finnish | noun | verbal noun of viittoa / waving, hailing | ||
| compounds | viittominen | Finnish | noun | verbal noun of viittoa / signing, using sign language to communicate | ||
| confidence in a person or quality | trust | English | noun | Confidence in or reliance on some person or quality. | countable uncountable | |
| confidence in a person or quality | trust | English | noun | Dependence upon something in the future; hope. | countable uncountable | |
| confidence in a person or quality | trust | English | noun | Confidence in the future payment for goods or services supplied; credit. | countable uncountable | |
| confidence in a person or quality | trust | English | noun | That which is committed or entrusted; something received in confidence; a charge. | countable uncountable | |
| confidence in a person or quality | trust | English | noun | That upon which confidence is reposed; ground of reliance; hope. | countable uncountable | |
| confidence in a person or quality | trust | English | noun | Trustworthiness, reliability. | countable rare uncountable | |
| confidence in a person or quality | trust | English | noun | The condition or obligation of one to whom anything is confided; responsible charge or office. | countable uncountable | |
| confidence in a person or quality | trust | English | noun | The confidence vested in a person who has legal ownership of a property to manage for the benefit of another. | law | countable uncountable |
| confidence in a person or quality | trust | English | noun | An arrangement whereby property or money is given to be held by a third party (a trustee), on the basis that it will be managed for the benefit of, or eventually transferred to, a stated beneficiary; for example, money to be given to a child when he or she reaches adulthood. | countable uncountable | |
| confidence in a person or quality | trust | English | noun | A group of businessmen or traders organised for mutual benefit to produce and distribute specific commodities or services, and managed by a central body of trustees. | countable uncountable | |
| confidence in a person or quality | trust | English | noun | Affirmation of the access rights of a user of a computer system. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| confidence in a person or quality | trust | English | verb | To place confidence in, to rely on, to confide in. | transitive | |
| confidence in a person or quality | trust | English | verb | To have faith in; to rely on for continuing support or aid. | intransitive | |
| confidence in a person or quality | trust | English | verb | To give credence to; to believe; to credit. | transitive | |
| confidence in a person or quality | trust | English | verb | To hope confidently; to believe (usually with a phrase or infinitive clause as the object) | transitive | |
| confidence in a person or quality | trust | English | verb | to show confidence in a person by entrusting them with something. | transitive | |
| confidence in a person or quality | trust | English | verb | To commit, as to one's care; to entrust. | transitive | |
| confidence in a person or quality | trust | English | verb | To give credit to; to sell to upon credit, or in confidence of future payment. | transitive | |
| confidence in a person or quality | trust | English | verb | To rely on (something), as though having trust (on it). | intransitive with-to | |
| confidence in a person or quality | trust | English | verb | To risk; to venture confidently. | archaic transitive | |
| confidence in a person or quality | trust | English | verb | To have trust; to be credulous; to be won to confidence; to confide. | intransitive | |
| confidence in a person or quality | trust | English | verb | To sell or deliver anything in reliance upon a promise of payment; to give credit. | archaic intransitive | |
| confidence in a person or quality | trust | English | intj | Ellipsis of trust me, often used sarcastically or self-mockingly. | abbreviation alt-of ellipsis slang | |
| confidence in a person or quality | trust | English | adj | Secure, safe. | obsolete | |
| confidence in a person or quality | trust | English | adj | Faithful, dependable. | obsolete | |
| confidence in a person or quality | trust | English | adj | of or relating to a trust. | law | |
| countenance | physiognomy | English | noun | The art or pseudoscience of deducing the predominant temper and other characteristic qualities of the mind from the outward appearance, especially from the features of the face. | countable uncountable | |
| countenance | physiognomy | English | noun | The face or countenance, with respect to the temper of the mind; particular configuration, cast, or expression of countenance, as denoting character. | countable uncountable | |
| countenance | physiognomy | English | noun | The art of telling fortunes by inspection of the features. | countable uncountable | |
| countenance | physiognomy | English | noun | The general appearance or aspect of a thing, without reference to its scientific characteristics. | countable uncountable | |
| crocodilian | จระเข้ | Thai | noun | crocodilian | ||
| crocodilian | จระเข้ | Thai | noun | crocodile | ||
| crocodilian | จระเข้ | Thai | noun | alligator | ||
| crustacean | lobster | English | noun | A crustacean of the Nephropidae family, dark green or blue-black in colour turning bright red when cooked, with a hard shell and claws, which is used as a seafood. | countable uncountable | |
| crustacean | lobster | English | noun | Various other crustaceans that resemble true lobsters: / A spiny lobster, also called the rock lobster, a crustacean of the Palinuridae family, pinkish red in colour, with a hard, spiny shell but no claws, which is used as a seafood. | countable uncountable | |
| crustacean | lobster | English | noun | Various other crustaceans that resemble true lobsters: / A slipper lobster (a crustacean of the family Scyllaridae). | countable uncountable | |
| crustacean | lobster | English | noun | Various other crustaceans that resemble true lobsters: / A squat lobster. | countable uncountable | |
| crustacean | lobster | English | noun | A soldier or officer of the imperial British Army (due to their red or scarlet uniform). | countable historical slang uncountable | |
| crustacean | lobster | English | noun | An Australian twenty-dollar note, due to its reddish-orange colour. | countable slang uncountable | |
| crustacean | lobster | English | verb | To fish for lobsters. | ||
| crustacean | lobster | English | adj | Red-colored, especially from a sunburn. | ||
| day of a hangover | blue Monday | English | noun | A hungover state of the labor workforce after a weekend spent drinking. | historical | |
| day of a hangover | blue Monday | English | noun | A Monday on which someone feels gloomy or depressed, especially because of having to return to work after the weekend. | informal | |
| day of a hangover | blue Monday | English | noun | The Monday in January purported to be the most depressing day of the year, typically said to be the third Monday of the month. | ||
| determined, unyielding | strong | English | adj | Capable of producing great physical force. | ||
| determined, unyielding | strong | English | adj | Capable of withstanding great physical force. | ||
| determined, unyielding | strong | English | adj | Possessing power, might, or strength. | broadly | |
| determined, unyielding | strong | English | adj | Determined; unyielding. | ||
| determined, unyielding | strong | English | adj | Highly stimulating to the senses. | ||
| determined, unyielding | strong | English | adj | Having an offensive or intense odor or flavor. | ||
| determined, unyielding | strong | English | adj | Having a high concentration of an essential or active ingredient. | ||
| determined, unyielding | strong | English | adj | Having a high alcoholic content. | specifically | |
| determined, unyielding | strong | English | adj | Inflecting in a different manner than the one called weak, such as Germanic verbs which change vowels. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| determined, unyielding | strong | English | adj | That completely ionizes into anions and cations in a solution. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
| determined, unyielding | strong | English | adj | Not easily subdued or taken. | government military politics war | |
| determined, unyielding | strong | English | adj | Having wealth or resources. | ||
| determined, unyielding | strong | English | adj | Impressive, good. | US slang | |
| determined, unyielding | strong | English | adj | Having a specified number of people or units. | ||
| determined, unyielding | strong | English | adj | Severe; very bad or intense. | ||
| determined, unyielding | strong | English | adj | Having a wide range of logical consequences; widely applicable. (Often contrasted with a weak statement which it implies.) | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | |
| determined, unyielding | strong | English | adj | Convincing. | ||
| determined, unyielding | strong | English | adv | In a strong manner. | not-comparable | |
| diminished radix complement of a number | complement | English | noun | The totality, the full amount or number which completes something. | countable uncountable | |
| diminished radix complement of a number | complement | English | noun | The whole working force of a vessel. | nautical transport | countable uncountable |
| diminished radix complement of a number | complement | English | noun | An angle which, together with a given angle, makes a right angle. | astronomy geometry mathematics natural-sciences sciences | countable uncountable |
| diminished radix complement of a number | complement | English | noun | Something which completes, something which combines with something else to make up a complete whole; loosely, something perceived to be a harmonious or desirable partner or addition. | countable uncountable | |
| diminished radix complement of a number | complement | English | noun | A word or group of words that completes a grammatical construction in the predicate and that describes or is identified with the subject or object. | grammar human-sciences linguistics sciences | countable uncountable |
| diminished radix complement of a number | complement | English | noun | A phonetic complement is a graphic element that modifies another, such as (in Linear B script) a small syllabogram that is attached to a logogram as an abbreviation of its reading (as opposed to an adjunct that abbreviates an adjective that modifies that logogram). | biology epigraphy geography history human-sciences linguistics literature media natural-sciences palaeography paleogeography paleography paleontology phonetics phonology publishing sciences | countable uncountable |
| diminished radix complement of a number | complement | English | noun | An interval which, together with the given interval, makes an octave. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| diminished radix complement of a number | complement | English | noun | The color which, when mixed with the given color, gives black (for mixing pigments) or white (for mixing light). | engineering natural-sciences optics physical-sciences physics | countable uncountable |
| diminished radix complement of a number | complement | English | noun | Given two sets, the set containing one set's elements that are not members of the other set (whether a relative complement or an absolute complement). | mathematics sciences set-theory | countable uncountable |
| diminished radix complement of a number | complement | English | noun | One of several blood proteins that work with antibodies during an immune response. | immunology medicine sciences | countable uncountable |
| diminished radix complement of a number | complement | English | noun | An expression related to some other expression such that it is true under the same conditions that make other false, and vice versa. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | countable uncountable |
| diminished radix complement of a number | complement | English | noun | A voltage level with the opposite logical sense to the given one. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
| diminished radix complement of a number | complement | English | noun | A bit with the opposite value to the given one; the logical complement of a number. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| diminished radix complement of a number | complement | English | noun | The diminished radix complement of a number; the nines' complement of a decimal number; the ones' complement of a binary number. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| diminished radix complement of a number | complement | English | noun | The radix complement of a number; the two's complement of a binary number. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| diminished radix complement of a number | complement | English | noun | The numeric complement of a number. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| diminished radix complement of a number | complement | English | noun | A nucleotide sequence in which each base is replaced by the complementary base of the given sequence: adenine (A) by thymine (T) or uracil (U), cytosine (C) by guanine (G), and vice versa. | biology genetics medicine natural-sciences sciences | countable uncountable |
| diminished radix complement of a number | complement | English | noun | Synonym of alexin. | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| diminished radix complement of a number | complement | English | noun | Abbreviation of complementary good. | economics sciences | abbreviation alt-of countable uncountable |
| diminished radix complement of a number | complement | English | noun | Something (or someone) that completes; the consummation. | archaic countable uncountable | |
| diminished radix complement of a number | complement | English | noun | The act of completing something, or the fact of being complete; completion, completeness, fulfilment. | countable obsolete uncountable | |
| diminished radix complement of a number | complement | English | noun | Something which completes one's equipment, dress etc.; an accessory. | countable obsolete uncountable | |
| diminished radix complement of a number | complement | English | verb | To complete, to bring to perfection, to make whole. | ||
| diminished radix complement of a number | complement | English | verb | To provide what the partner lacks and lack what the partner provides, thus forming part of a whole. | ||
| diminished radix complement of a number | complement | English | verb | To change a voltage, number, color, etc. to its complement. | ||
| diminished radix complement of a number | complement | English | noun | Obsolete spelling or misspelling of compliment. | countable uncountable | |
| diminished radix complement of a number | complement | English | verb | Obsolete spelling or misspelling of compliment. | ||
| disease of condition with anemia as symptom | anemia | English | noun | A medical condition in which the capacity of the blood to transport oxygen to the tissues is reduced, either because of too few red blood cells, or because of too little hemoglobin, resulting in pallor and fatigue. | medicine pathology sciences | US uncountable |
| disease of condition with anemia as symptom | anemia | English | noun | A disease or condition that has anemia as a symptom. | medicine pathology sciences | countable |
| disease of condition with anemia as symptom | anemia | English | noun | Ischemia. | countable obsolete uncountable | |
| domestic cat breeds and varieties | cat | English | noun | Terms relating to animals. / A mammal of the family Felidae. | countable | |
| domestic cat breeds and varieties | cat | English | noun | Terms relating to animals. / A mammal of the family Felidae. / A carnivorous, four-legged, generally furry domesticated species (Felis catus) of feline animal, commonly kept as a house pet. | countable uncountable | |
| domestic cat breeds and varieties | cat | English | noun | Terms relating to animals. / A mammal of the family Felidae. / A carnivorous, four-legged, generally furry domesticated species (Felis catus) of feline animal, commonly kept as a house pet. / The flesh of this animal eaten as food. | uncountable | |
| domestic cat breeds and varieties | cat | English | noun | Terms relating to animals. / A mammal of the family Felidae. / Any similar, chiefly non-domesticated, carnivorous mammal of the family Felidae, which includes bobcats, caracals, cheetahs, cougars, leopards, lions, lynxes, tigers, and other such species. | countable uncountable | |
| domestic cat breeds and varieties | cat | English | noun | Terms relating to animals. / Chiefly with a descriptive word: an animal not of the family Felidae which (somewhat) resembles a domestic feline (etymology 1 sense 1.1.1). | broadly countable | |
| domestic cat breeds and varieties | cat | English | noun | Terms relating to people. / An angry or spiteful person, especially a woman. | countable derogatory figuratively offensive uncountable | |
| domestic cat breeds and varieties | cat | English | noun | Terms relating to people. / An ordinary person, especially a man; a fellow, a guy. | countable dated figuratively slang uncountable | |
| domestic cat breeds and varieties | cat | English | noun | Terms relating to people. / Synonym of itinerant worker. | US countable figuratively slang uncountable | |
| domestic cat breeds and varieties | cat | English | noun | Terms relating to people. / A jazz musician; also, an enthusiast of jazz music. | countable figuratively slang uncountable | |
| domestic cat breeds and varieties | cat | English | noun | Terms relating to people. / Synonym of prostitute. | countable figuratively obsolete slang uncountable | |
| domestic cat breeds and varieties | cat | English | noun | Terms relating to things. / A double tripod for holding a plate, etc., with six feet, of which three rest on the ground in whatever position it is placed. | broadly countable uncountable | |
| domestic cat breeds and varieties | cat | English | noun | Terms relating to things. / The game of trap ball; also (countable), the trap in that game. | games | archaic broadly uncountable |
| domestic cat breeds and varieties | cat | English | noun | Terms relating to things. / The pointed piece of wood that is struck in the game of tipcat. | games | archaic broadly countable |
| domestic cat breeds and varieties | cat | English | noun | Terms relating to things. / A strong tackle used to hoist an anchor to the cathead of a ship. | nautical transport | broadly countable uncountable |
| domestic cat breeds and varieties | cat | English | noun | Terms relating to things. / Ellipsis of cat-o'-nine-tails. | nautical transport | abbreviation alt-of broadly countable ellipsis uncountable |
| domestic cat breeds and varieties | cat | English | noun | Terms relating to things. / Now only in catboat: a sturdy merchant sailing vessel. | nautical transport | archaic broadly countable uncountable |
| domestic cat breeds and varieties | cat | English | noun | Terms relating to things. / A wheeled shelter, used in the Middle Ages to protect assailants approaching besieged enemy defences; a cathouse. | government military politics war | broadly countable historical uncountable |
| domestic cat breeds and varieties | cat | English | noun | Terms relating to things. / A vagina or vulva. | broadly countable slang uncountable vulgar | |
| domestic cat breeds and varieties | cat | English | verb | To hoist (an anchor) by its ring so that it hangs at the cathead. | nautical transport | transitive |
| domestic cat breeds and varieties | cat | English | verb | To flog with a cat-o'-nine-tails. | nautical transport | transitive |
| domestic cat breeds and varieties | cat | English | verb | To vomit. | archaic slang | |
| domestic cat breeds and varieties | cat | English | verb | To go wandering at night. | ||
| domestic cat breeds and varieties | cat | English | verb | To gossip in a catty manner. | ||
| domestic cat breeds and varieties | cat | English | noun | A program and command in Unix that reads one or more files and directs their content to the standard output. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| domestic cat breeds and varieties | cat | English | verb | To apply the cat command to (one or more files). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| domestic cat breeds and varieties | cat | English | verb | To dump large amounts of data on (an unprepared target), usually with no intention of browsing it carefully. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | slang |
| domestic cat breeds and varieties | cat | English | noun | A street name of the drug methcathinone. | slang | |
| domestic cat breeds and varieties | cat | English | noun | Abbreviation of catapult. | abbreviation alt-of | |
| domestic cat breeds and varieties | cat | English | noun | Abbreviation of catalytic converter. | abbreviation alt-of | |
| domestic cat breeds and varieties | cat | English | noun | Abbreviation of catamaran. | abbreviation alt-of | |
| domestic cat breeds and varieties | cat | English | noun | Abbreviation of category. | abbreviation alt-of | |
| domestic cat breeds and varieties | cat | English | noun | Abbreviation of catfish. | abbreviation alt-of | |
| domestic cat breeds and varieties | cat | English | noun | Abbreviation of caterpillar. / Any of a variety of earth-moving machines. (from their manufacturer Caterpillar Inc.) | slang | |
| domestic cat breeds and varieties | cat | English | noun | Abbreviation of caterpillar. / A ground vehicle which uses caterpillar tracks, especially tractors, trucks, minibuses, and snow groomers. | ||
| domestic cat breeds and varieties | cat | English | noun | Abbreviation of computed axial tomography; often used attributively, as in “CAT scan” or “CT scan”. | abbreviation alt-of | |
| domestic cat breeds and varieties | cat | English | adj | Catastrophic; terrible, disastrous. | Ireland colloquial not-comparable | |
| double-headed axe | labrys | English | noun | A double-headed axe in Minoan mythology. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | |
| double-headed axe | labrys | English | noun | A symbol of a double-headed axe used to represent lesbian pride. | ||
| dried root | inula | English | noun | Any of several plants of the genus Inula, such as elecampane. | countable uncountable | |
| dried root | inula | English | noun | The dried root of such a plant used as a stimulant. | countable uncountable | |
| drive dangerously close behind another vehicle | tailgate | English | noun | A hinged board or hatch at the rear of a vehicle that can be lowered for loading and unloading. | automotive transport vehicles | |
| drive dangerously close behind another vehicle | tailgate | English | noun | The hinged rear door of a hatchback. | British especially | |
| drive dangerously close behind another vehicle | tailgate | English | noun | The downstream gate in the lock on a canal or river, or in an irrigation system. | ||
| drive dangerously close behind another vehicle | tailgate | English | noun | Ellipsis of tailgate party. | US abbreviation alt-of ellipsis | |
| drive dangerously close behind another vehicle | tailgate | English | noun | A tunnel for drawing spent air away from the working face of a mine. | business mining | |
| drive dangerously close behind another vehicle | tailgate | English | verb | To drive dangerously close behind another vehicle. | automotive transport vehicles | intransitive transitive |
| drive dangerously close behind another vehicle | tailgate | English | verb | To follow another person through access control on their access, rather than on one’s own credentials, especially when entering a door controlled by a card reader. | ||
| drive dangerously close behind another vehicle | tailgate | English | verb | To privately purchase or sell a security immediately after trading in the same security for a client. | business finance | |
| drive dangerously close behind another vehicle | tailgate | English | verb | To have a tailgate party. | US intransitive | |
| ein | grundlos | German | adj | without solid ground or floor | not-comparable rare | |
| ein | grundlos | German | adj | unfounded, groundless | not-comparable | |
| engineering: device for arresting or limiting motion | stop | English | verb | To cease moving. | intransitive | |
| engineering: device for arresting or limiting motion | stop | English | verb | Not to continue. | intransitive | |
| engineering: device for arresting or limiting motion | stop | English | verb | To cause (something) to cease moving or progressing. | transitive | |
| engineering: device for arresting or limiting motion | stop | English | verb | To cease; to no longer continue. | transitive | |
| engineering: device for arresting or limiting motion | stop | English | verb | To cause (something) to come to an end. | transitive | |
| engineering: device for arresting or limiting motion | stop | English | verb | To interrupt, prevent or end the activity of someone or something. | causative transitive | |
| engineering: device for arresting or limiting motion | stop | English | verb | To close or block an opening. | transitive | |
| engineering: device for arresting or limiting motion | stop | English | verb | To adjust the aperture of a camera lens. | arts hobbies lifestyle photography | intransitive often transitive |
| engineering: device for arresting or limiting motion | stop | English | verb | To stay; to spend a short time; to reside or tarry temporarily. | intransitive | |
| engineering: device for arresting or limiting motion | stop | English | verb | To regulate the sounds of (musical strings, etc.) by pressing them against the fingerboard with the finger, or otherwise shortening the vibrating part. | entertainment lifestyle music | |
| engineering: device for arresting or limiting motion | stop | English | verb | To punctuate. | obsolete | |
| engineering: device for arresting or limiting motion | stop | English | verb | To make fast; to stopper. | nautical transport | |
| engineering: device for arresting or limiting motion | stop | English | verb | To pronounce (a phoneme) as a stop. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | transitive |
| engineering: device for arresting or limiting motion | stop | English | verb | To delay the purchase or sale of (a stock) while agreeing the price for later. | business finance | transitive |
| engineering: device for arresting or limiting motion | stop | English | noun | A (usually marked) place where buses, trams or trains halt to let passengers get on and off, usually smaller than a station. | ||
| engineering: device for arresting or limiting motion | stop | English | noun | An action of stopping; interruption of travel. | ||
| engineering: device for arresting or limiting motion | stop | English | noun | That which stops, impedes, or obstructs; an obstacle; an impediment. | ||
| engineering: device for arresting or limiting motion | stop | English | noun | A device intended to block the path of a moving object | ||
| engineering: device for arresting or limiting motion | stop | English | noun | A device intended to block the path of a moving object / A device, or piece, as a pin, block, pawl, etc., for arresting or limiting motion, or for determining the position to which another part shall be brought. | engineering natural-sciences physical-sciences | |
| engineering: device for arresting or limiting motion | stop | English | noun | A device intended to block the path of a moving object / A member, plain or moulded, formed of a separate piece and fixed to a jamb, against which a door or window shuts. | architecture | |
| engineering: device for arresting or limiting motion | stop | English | noun | A consonant sound in which the passage of air is temporarily blocked by the lips, tongue, or glottis. | human-sciences linguistics sciences | |
| engineering: device for arresting or limiting motion | stop | English | noun | A symbol used for purposes of punctuation and representing a pause or separating clauses, particularly a full stop, comma, colon or semicolon. | ||
| engineering: device for arresting or limiting motion | stop | English | noun | A knob or pin used to regulate the flow of air in an organ. | entertainment lifestyle music | |
| engineering: device for arresting or limiting motion | stop | English | noun | One of the vent-holes in a wind instrument, or the place on the wire of a stringed instrument, by the stopping or pressing of which certain notes are produced. | entertainment lifestyle music | |
| engineering: device for arresting or limiting motion | stop | English | noun | A very short shot which touches the ground close behind the net and is intended to bounce as little as possible. | hobbies lifestyle sports tennis | |
| engineering: device for arresting or limiting motion | stop | English | noun | A save; preventing the opposition from scoring a goal | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | |
| engineering: device for arresting or limiting motion | stop | English | noun | The depression in a dog’s face between the skull and the nasal bones. | biology natural-sciences zoology | |
| engineering: device for arresting or limiting motion | stop | English | noun | A marking on a rabbit's hind foot. | ||
| engineering: device for arresting or limiting motion | stop | English | noun | A part of a photographic system that reduces the amount of light. | arts hobbies lifestyle photography | |
| engineering: device for arresting or limiting motion | stop | English | noun | A unit of exposure corresponding to a doubling of the brightness of an image. | arts hobbies lifestyle photography | |
| engineering: device for arresting or limiting motion | stop | English | noun | An f-stop. | arts hobbies lifestyle photography | |
| engineering: device for arresting or limiting motion | stop | English | noun | The diaphragm used in optical instruments to cut off the marginal portions of a beam of light passing through lenses. | ||
| engineering: device for arresting or limiting motion | stop | English | noun | A coup d'arret, or stop thrust. | fencing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | |
| engineering: device for arresting or limiting motion | stop | English | noun | Ellipsis of full stop. | grammar human-sciences linguistics sciences | UK abbreviation alt-of ellipsis informal |
| engineering: device for arresting or limiting motion | stop | English | punct | Used to indicate the end of a sentence in a telegram. | ||
| engineering: device for arresting or limiting motion | stop | English | noun | A small well-bucket; a milk-pail. | UK dialectal | |
| engineering: device for arresting or limiting motion | stop | English | noun | The squark that is the superpartner of a top quark. | natural-sciences physical-sciences physics | |
| ethnic group | ethnicity | English | noun | The common characteristics of a group of people, especially regarding ancestry, culture, language or national experiences. | countable uncountable | |
| ethnic group | ethnicity | English | noun | An ethnic group. | countable uncountable | |
| ethnic group | ethnicity | English | noun | Race; common ancestry. | countable euphemistic informal uncountable | |
| exactly | dead | English | adj | No longer living; deceased. (Also used as a noun.) | not-comparable usually | |
| exactly | dead | English | adj | Devoid of living things; barren. | not-comparable usually | |
| exactly | dead | English | adj | Figuratively, not alive; lacking life. | excessive not-comparable usually | |
| exactly | dead | English | adj | Utterly exhausted. | not-comparable usually | |
| exactly | dead | English | adj | So hated or offensive as to be absolutely shunned, ignored, or ostracized. | not-comparable usually | |
| exactly | dead | English | adj | Doomed; marked for death; as good as dead. | not-comparable usually | |
| exactly | dead | English | adj | Without emotion; impassive. | not-comparable usually | |
| exactly | dead | English | adj | Stationary; static; immobile or immovable. | not-comparable usually | |
| exactly | dead | English | adj | Without interest to one of the senses; dull; flat. | not-comparable usually | |
| exactly | dead | English | adj | Unproductive; fallow. | not-comparable usually | |
| exactly | dead | English | adj | Past, bygone, vanished. | not-comparable usually | |
| exactly | dead | English | adj | Lacking usual activity; unexpectedly quiet or empty of people. | not-comparable usually | |
| exactly | dead | English | adj | Completely inactive; currently without power; without a signal; not live. | not-comparable usually | |
| exactly | dead | English | adj | Unable to emit power, being discharged (flat) or faulty. | not-comparable usually | |
| exactly | dead | English | adj | Broken or inoperable. | not-comparable usually | |
| exactly | dead | English | adj | No longer used or required. | not-comparable usually | |
| exactly | dead | English | adj | Intentionally designed so as not to impart motion or power. | engineering natural-sciences physical-sciences | not-comparable usually |
| exactly | dead | English | adj | Not in play. | hobbies lifestyle sports | not-comparable usually |
| exactly | dead | English | adj | Lying so near the hole that the player is certain to hole it in the next stroke. | golf hobbies lifestyle sports | not-comparable usually |
| exactly | dead | English | adj | Tagged out. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | not-comparable slang usually |
| exactly | dead | English | adj | Full and complete (usually applied to nouns involving lack of motion, sound, activity, or other signs of life). | not-comparable usually | |
| exactly | dead | English | adj | Exact; on the dot. | not-comparable usually | |
| exactly | dead | English | adj | Experiencing pins and needles (paresthesia). | not-comparable usually | |
| exactly | dead | English | adj | Expresses an emotional reaction associated with hyperbolic senses of die: / Dying of laughter. | Internet excessive not-comparable often sometimes usually | |
| exactly | dead | English | adj | Expresses an emotional reaction associated with hyperbolic senses of die: / Expresses shock, second-hand embarrassment, etc. | Internet not-comparable often sometimes usually | |
| exactly | dead | English | adj | Constructed so as not to reflect or transmit sound; soundless; anechoic. | not-comparable usually | |
| exactly | dead | English | adj | Bringing death; deadly. | not-comparable obsolete usually | |
| exactly | dead | English | adj | Cut off from the rights of a citizen; deprived of the power of enjoying the rights of property. | law | not-comparable usually |
| exactly | dead | English | adj | Indifferent to; having no obligation toward; no longer subject to or ruled by (sin, guilt, pleasure, etc). | lifestyle religion | especially not-comparable often rare usually |
| exactly | dead | English | adj | Of a syllable in languages such as Thai and Burmese: ending abruptly. | human-sciences linguistics sciences | not-comparable usually |
| exactly | dead | English | adv | Exactly. | colloquial informal not-comparable | |
| exactly | dead | English | adv | Very, absolutely, extremely. | colloquial informal not-comparable | |
| exactly | dead | English | adv | Suddenly and completely. | not-comparable | |
| exactly | dead | English | adv | As if dead. | informal not-comparable | |
| exactly | dead | English | noun | Time when coldness, darkness, or stillness is most intense. | often uncountable with-definite-article | |
| exactly | dead | English | noun | Those who have died: dead people. | uncountable with-definite-article | |
| exactly | dead | English | noun | (usually in the plural) Sterile mining waste, often present as many large rocks stacked inside the workings. | UK | |
| exactly | dead | English | noun | Clipping of deadlift. | bodybuilding hobbies lifestyle sports | abbreviation alt-of clipping colloquial |
| exactly | dead | English | verb | To prevent by disabling; to stop. | transitive | |
| exactly | dead | English | verb | To make dead; to deaden; to deprive of life, force, or vigour. | transitive | |
| exactly | dead | English | verb | To kill. | UK US slang transitive | |
| exactly | dead | English | verb | To discontinue or put an end to (something). | broadly slang transitive | |
| exclusive disjunction | exclusive or | English | noun | Exclusive disjunction: the use of or to indicate that of two predicates, one is true and one is false (without specifying which is which); contrasted with inclusive or, which does not imply that one must be false. | computing engineering human-sciences logic mathematics natural-sciences philosophy physical-sciences sciences | |
| exclusive disjunction | exclusive or | English | noun | Exclusive disjunction: the use of or to indicate that of two or more predicates, an odd number are true (without specifying which or how many); contrasted with inclusive or, which indicates only that one or more is true. | computing engineering human-sciences logic mathematics natural-sciences philosophy physical-sciences sciences | broadly |
| exclusive disjunction | exclusive or | English | noun | An exclusive disjunction; the result of applying the above-described exclusive or to two or more predicates; contrasted with an inclusive or, which is the result of applying an inclusive or. | computing engineering human-sciences logic mathematics natural-sciences philosophy physical-sciences sciences | |
| expected frequency | occupancy | English | noun | The act of occupying, the state of being occupied or the state of being an occupant or tenant. | countable uncountable | |
| expected frequency | occupancy | English | noun | The period of time during which someone rents or otherwise occupies certain land or premises. | countable uncountable | |
| expected frequency | occupancy | English | noun | The specific use to which something occupied is put. | countable uncountable | |
| expected frequency | occupancy | English | noun | The expected frequency of a state. | mathematics sciences | countable uncountable |
| expert | professional | English | noun | A person who belongs to a profession. | ||
| expert | professional | English | noun | A person who earns their living from a specified activity. | ||
| expert | professional | English | noun | A prostitute. | euphemistic | |
| expert | professional | English | noun | A reputation known by name. | ||
| expert | professional | English | noun | An expert. | ||
| expert | professional | English | noun | One of four categories of sociologist propounded by Horowitz: a sociologist who is actively concerned with promoting the profession of sociology. | ||
| expert | professional | English | adj | Of, pertaining to, or in accordance with the (usually high) standards of a profession. | ||
| expert | professional | English | adj | That is carried out for money, especially as a livelihood. | ||
| expert | professional | English | adj | Expert. | broadly | |
| expressions | boter | Dutch | noun | butter, a spread made from churned milk | feminine | |
| expressions | boter | Dutch | noun | a butter substitute, typically made of vegetable oils | feminine | |
| fabric pattern | houndstooth | English | noun | A two-colour fabric pattern of broken checks. | ||
| fabric pattern | houndstooth | English | noun | Fabric with a houndstooth pattern; an item of clothing made with such fabric. | ||
| fabric pattern | houndstooth | English | noun | Hound's tongue, a plant of species Cynoglossum officinale | ||
| fictional character | Prince Charming | English | noun | A fictional heroic prince in various fairy-tales. | ||
| fictional character | Prince Charming | English | noun | A heterosexual woman's prototypical ideal romantic partner, especially but not necessarily if he embodies common characteristics of the fictional princes, such as being courageous or chivalrous. | broadly | |
| fictitious account | cover story | English | noun | A story included in a publication that is highlighted on the front cover. | media | |
| fictitious account | cover story | English | noun | A fictitious account that is intended to hide one's real motive. | espionage government military politics war | |
| fictitious account | cover story | English | noun | Any fictitious account used to hide, distract from, or falsely explain the truth which one intends to conceal. | broadly | |
| firm swollen tissue caused by injury | knot | English | noun | A looping of a piece of string or of any other long, flexible material that cannot be untangled without passing one or both ends of the material through its loops. | ||
| firm swollen tissue caused by injury | knot | English | noun | A tangled clump of hair or similar. | ||
| firm swollen tissue caused by injury | knot | English | noun | A maze-like pattern. | ||
| firm swollen tissue caused by injury | knot | English | noun | A non-self-intersecting closed curve in (e.g., three-dimensional) space that is an abstraction of a knot (in sense 1 above). | mathematics sciences | |
| firm swollen tissue caused by injury | knot | English | noun | A difficult situation. | ||
| firm swollen tissue caused by injury | knot | English | noun | The whorl left in lumber by the base of a branch growing out of the tree's trunk. | ||
| firm swollen tissue caused by injury | knot | English | noun | Local swelling in a tissue area, especially skin, often due to injury. | ||
| firm swollen tissue caused by injury | knot | English | noun | A tightened and contracted part of a muscle that feels like a hard lump under the skin. | ||
| firm swollen tissue caused by injury | knot | English | noun | A protuberant joint in a plant. | ||
| firm swollen tissue caused by injury | knot | English | noun | Any knob, lump, swelling, or protuberance. | ||
| firm swollen tissue caused by injury | knot | English | noun | The swelling of the bulbus glandis in members of the dog family, Canidae. | ||
| firm swollen tissue caused by injury | knot | English | noun | The point on which the action of a story depends; the gist of a matter. | ||
| firm swollen tissue caused by injury | knot | English | noun | A node (point at which the lines of a funicular machine meet from different angular directions) | engineering natural-sciences physical-sciences | |
| firm swollen tissue caused by injury | knot | English | noun | A kind of epaulet; a shoulder knot. | ||
| firm swollen tissue caused by injury | knot | English | noun | A group of people or things. | ||
| firm swollen tissue caused by injury | knot | English | noun | A bond of union; a connection; a tie. | ||
| firm swollen tissue caused by injury | knot | English | noun | A unit of speed, equal to one nautical mile per hour. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences nautical physical-sciences transport | |
| firm swollen tissue caused by injury | knot | English | noun | A unit of indicated airspeed, calibrated airspeed, or equivalent airspeed, which varies in its relation to the unit of speed so as to compensate for the effects of different ambient atmospheric conditions on aircraft performance. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
| firm swollen tissue caused by injury | knot | English | noun | A nautical mile. | nautical transport | |
| firm swollen tissue caused by injury | knot | English | noun | The bulbus glandis. | slang | |
| firm swollen tissue caused by injury | knot | English | verb | To form into a knot; to tie with a knot or knots. | transitive | |
| firm swollen tissue caused by injury | knot | English | verb | To form wrinkles in the forehead, as a sign of concentration, concern, surprise, etc. | transitive | |
| firm swollen tissue caused by injury | knot | English | verb | To unite closely; to knit together. | ||
| firm swollen tissue caused by injury | knot | English | verb | To entangle or perplex; to puzzle. | obsolete rare transitive | |
| firm swollen tissue caused by injury | knot | English | verb | To form knots. | intransitive | |
| firm swollen tissue caused by injury | knot | English | verb | To knit knots for a fringe. | intransitive | |
| firm swollen tissue caused by injury | knot | English | noun | One of a variety of shore birds; red-breasted sandpiper (variously Calidris canutus or Tringa canutus). | ||
| first four caliphs | Rashidun | English | name | The four caliphs of the dynasty which led the Muslim community following the death of Muhammad. | history human-sciences sciences | |
| first four caliphs | Rashidun | English | name | Ellipsis of Rashidun Caliphate. | history human-sciences sciences | abbreviation alt-of ellipsis |
| first four caliphs | Rashidun | English | adj | Of, relating to, or belonging to these caliphs. | history human-sciences sciences | not-comparable |
| first king of Israel | Saul | English | name | The first king of Israel in the Old Testament. | biblical lifestyle religion | |
| first king of Israel | Saul | English | name | The Hebrew name of Apostle Paul in the New Testament. | Christianity | |
| first king of Israel | Saul | English | name | A male given name from Hebrew. | ||
| first king of Israel | Saul | English | name | A surname. | ||
| first king of Israel | Saul | English | name | A village in Fretherne with Saul parish, Stroud district, Gloucestershire, England (OS grid ref SO7409). | ||
| first king of Israel | Saul | English | name | A village near Downpatrick, County Down, Northern Ireland. | ||
| first king of Israel | Saul | English | name | An unincorporated community in Perry County, Kentucky, United States. | ||
| former silrada of Kostiantynivka, Donetsk, Ukraine | Kindrativka | English | name | A village in Yuriivka settlement hromada, Pavlohrad Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine. | ||
| former silrada of Kostiantynivka, Donetsk, Ukraine | Kindrativka | English | name | A village in Druzhkivka urban hromada, Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast, Ukraine, founded in 1892. | ||
| former silrada of Kostiantynivka, Donetsk, Ukraine | Kindrativka | English | name | A village in Druzhkivka urban hromada, Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast, Ukraine, founded in 1892. / A former silrada of Kostiantynivka Raion, Donetsk Oblast, Ukraine, merged into Druzhkivka urban hromada in June 2020. | ||
| former silrada of Kostiantynivka, Donetsk, Ukraine | Kindrativka | English | name | A village in Nadlak rural hromada, Holovanivsk Raion, Kirovohrad Oblast, Ukraine. | ||
| former silrada of Kostiantynivka, Donetsk, Ukraine | Kindrativka | English | name | A village in Khotin settlement hromada, Sumy Raion, Sumy Oblast, Ukraine, first mentioned in the late-eighteenth century, but said to have been founded in 1685. | ||
| former silrada of Kostiantynivka, Donetsk, Ukraine | Kindrativka | English | name | A village in Khotin settlement hromada, Sumy Raion, Sumy Oblast, Ukraine, first mentioned in the late-eighteenth century, but said to have been founded in 1685. / A former silrada of Sumy Raion, Sumy Oblast, Ukraine, amalgamated into Khotin settlement hromada in September 2016. | ||
| fraud or sham | humbug | English | noun | A hoax, jest, or prank. | countable slang | |
| fraud or sham | humbug | English | noun | A fraud or sham; (uncountable) hypocrisy. | countable slang | |
| fraud or sham | humbug | English | noun | A cheat, fraudster, or hypocrite. | countable slang | |
| fraud or sham | humbug | English | noun | Nonsense. | slang uncountable | |
| fraud or sham | humbug | English | noun | A type of hard sweet (candy), usually peppermint flavoured with a striped pattern. | British countable | |
| fraud or sham | humbug | English | noun | Anything complicated, offensive, troublesome, unpleasant or worrying; a misunderstanding, especially if trivial. | US countable slang | |
| fraud or sham | humbug | English | noun | A fight. | US countable slang | |
| fraud or sham | humbug | English | noun | A gang. | US countable dated slang | |
| fraud or sham | humbug | English | noun | A false arrest on trumped-up charges. | US countable slang | |
| fraud or sham | humbug | English | noun | The piglet of the wild boar. | countable slang | |
| fraud or sham | humbug | English | intj | Balderdash!, nonsense!, rubbish! | slang | |
| fraud or sham | humbug | English | verb | To play a trick on someone, to cheat, to swindle, to deceive. | slang | |
| fraud or sham | humbug | English | verb | To fight; to act tough. | US slang | |
| fraud or sham | humbug | English | verb | To waste time talking. | obsolete slang | |
| friendly; easy to get along with | chummy | English | adj | Friendly | informal | |
| friendly; easy to get along with | chummy | English | adj | Friendly: / Naturally and genuinely easy to get along with. | informal | |
| friendly; easy to get along with | chummy | English | adj | Friendly: / Making a show of friendliness; attempting to be on intimate terms but insincerely or inappropriately; cozying up. | informal | |
| friendly; easy to get along with | chummy | English | adj | On intimate terms | informal | |
| friendly; easy to get along with | chummy | English | adj | On intimate terms: / In a close friendship or relationship. | informal | |
| friendly; easy to get along with | chummy | English | adj | On intimate terms: / On intimate terms but in an inappropriate way, for dishonest or selfish motives, etc. | informal | |
| friendly; easy to get along with | chummy | English | noun | Synonym of chum (“friend, pal”). | ||
| friendly; easy to get along with | chummy | English | noun | A boy who works for a chimney sweep. | obsolete | |
| friendly; easy to get along with | chummy | English | noun | Nickname for a person, especially a suspect or criminal. | government law-enforcement | slang |
| friendly; easy to get along with | chummy | English | noun | A felt hat with a low crown. | dated | |
| friendly; easy to get along with | chummy | English | noun | A person or thing with a name that one cannot immediately recall. | English Newfoundland | |
| function on certain text messaging software | predictive text | English | noun | A system for inputting text on a device where individual buttons correspond to several characters that attempts to guess which word was intended (typically out of a writable vocabulary), as opposed to a system where disambiguation is achieved through repeated presses of the same key. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | uncountable |
| function on certain text messaging software | predictive text | English | noun | A system, as in a word processor, that attempts to predict and autocomplete the text being typed. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | uncountable |
| fusion, merger | fusi | Indonesian | noun | fusion: / a nuclear reaction in which nuclei combine to form more massive nuclei with the concomitant release of energy | natural-sciences physical-sciences physics | |
| fusion, merger | fusi | Indonesian | noun | fusion: / the result of the hybridation of two genes which originally coded for separate proteins | biology genetics medicine natural-sciences sciences | |
| fusion, merger | fusi | Indonesian | noun | fusion: / the process by which two distinct lipid bilayers merge their hydrophobic core, resulting in one interconnected structure | biology cytology medicine natural-sciences sciences | |
| fusion, merger | fusi | Indonesian | noun | merger: / the legal union of two or more corporations into a single entity, typically assets and liabilities being assumed by the buying party | business | |
| fusion, merger | fusi | Indonesian | noun | merger: / a type of sound change where two or more sounds merge into one | human-sciences linguistics phonology sciences | |
| gender | feme | Walloon | noun | woman | feminine | |
| gender | feme | Walloon | noun | wife | feminine | |
| geology: property of existing in two distinct crystalline forms | dimorphism | English | noun | The occurrence within a plant of two distinct forms of any part. | biology natural-sciences | countable uncountable |
| geology: property of existing in two distinct crystalline forms | dimorphism | English | noun | The occurrence in an animal species of two distinct types of individual. | biology natural-sciences | countable uncountable |
| geology: property of existing in two distinct crystalline forms | dimorphism | English | noun | A property of certain substances that enables them to exist in two distinct crystalline forms. | geography geology natural-sciences | countable uncountable |
| given name | Adonis | English | name | A beautiful young man loved by Aphrodite. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek |
| given name | Adonis | English | name | A male given name from Ancient Greek. | rare | |
| given name | Adonis | English | name | A surname. | ||
| given name | Adonis | English | name | An unincorporated community in Polk County, Missouri, United States. | ||
| given name | Adonis | English | name | An unincorporated community in Tyler County, West Virginia, United States. | ||
| given name | Adonis | English | noun | A beautiful man. | ||
| good | 佳 | Chinese | character | good; auspicious | ||
| good | 佳 | Chinese | character | beautiful | ||
| good | 佳 | Chinese | character | of quality | ||
| good | 佳 | Chinese | character | (telegraphy) the ninth day of a month | ||
| good | 佳 | Chinese | character | a surname, Jia | ||
| government department | 太僕寺 | Chinese | name | Court of the Imperial Stud | historical | |
| government department | 太僕寺 | Chinese | name | Taibus (a banner in Xilingol, Inner Mongolia autonomous region, China) | ||
| group of computers that work together | cluster | English | noun | A bunch or group of several discrete items that are close to each other. | ||
| group of computers that work together | cluster | English | noun | A bunch or group of several discrete items that are close to each other. / A group of galaxies, nebulae, or stars that appear to the naked eye to be near each other. | astronomy natural-sciences | |
| group of computers that work together | cluster | English | noun | A bunch or group of several discrete items that are close to each other. / An ensemble of bound atoms (especially of a metal) or molecules, intermediate in size between a molecule and a bulk solid. | chemistry natural-sciences physical-sciences | physical |
| group of computers that work together | cluster | English | noun | A bunch or group of several discrete items that are close to each other. / A group of computers that work together. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| group of computers that work together | cluster | English | noun | A bunch or group of several discrete items that are close to each other. / A logical data storage unit containing one or more physical sectors (see block (noun)). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| group of computers that work together | cluster | English | noun | A bunch or group of several discrete items that are close to each other. / A group of cases of the same disease occurring around the same place or time. | epidemiology medicine sciences | |
| group of computers that work together | cluster | English | noun | A bunch or group of several discrete items that are close to each other. / Synonym of lexical bundle (“a sequence of two or more words that occur in a language with high frequency but are not idiomatic”). | human-sciences linguistics sciences | |
| group of computers that work together | cluster | English | noun | A bunch or group of several discrete items that are close to each other. / A set of bombs or mines released as part of the same blast. | government military politics war | |
| group of computers that work together | cluster | English | noun | A bunch or group of several discrete items that are close to each other. / In full oak leaf cluster: a small bronze or silver device shaped like a twig of oak leaves and acorns which is worn on a ribbon to indicate that the wearer has been conferred the same award or decoration before; an oakleaf. | government military politics war | US |
| group of computers that work together | cluster | English | noun | A bunch or group of several discrete items that are close to each other. / A secundal chord of three or more notes. | entertainment lifestyle music | |
| group of computers that work together | cluster | English | noun | A bunch or group of several discrete items that are close to each other. / A pronounceable group of consonants that occur together: a consonant cluster. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | |
| group of computers that work together | cluster | English | noun | A bunch or group of several discrete items that are close to each other. / In cluster analysis: a subset of a population whose members are similar enough to each other and distinct from others as to be considered a separate group; also, such a grouping in a set of observed data that is statistically significant. | mathematics sciences statistics | |
| group of computers that work together | cluster | English | noun | A number of individuals (animals or people) collected in one place or grouped together; a crowd, a mob, a swarm. | ||
| group of computers that work together | cluster | English | noun | Euphemistic form of clusterfuck (“a chaotic situation where everything seems to go wrong”). | euphemistic form-of slang | |
| group of computers that work together | cluster | English | verb | To collect (animals, people, objects, data points, etc) into clusters (noun noun sense 1). | transitive | |
| group of computers that work together | cluster | English | verb | To cover (with clusters); to scatter or strew in clusters (within); to distribute (objects) within such that they form clusters. | transitive | |
| group of computers that work together | cluster | English | verb | To form a cluster or group; to assemble, to gather. | intransitive | |
| group of objects arranged in a circle — see also circle | ring | English | noun | A solid object in the shape of a circle. / A circumscribing object, (roughly) circular and hollow, looking like an annual ring, earring, finger ring etc. | physical | |
| group of objects arranged in a circle — see also circle | ring | English | noun | A solid object in the shape of a circle. / A round piece of (precious) metal worn around the finger or through the ear, nose, etc. | jewelry lifestyle | physical |
| group of objects arranged in a circle — see also circle | ring | English | noun | A solid object in the shape of a circle. / A bird band, a round piece of metal put around a bird's leg used for identification and studies of migration. | UK physical | |
| group of objects arranged in a circle — see also circle | ring | English | noun | A solid object in the shape of a circle. / A burner on a kitchen stove. | UK physical | |
| group of objects arranged in a circle — see also circle | ring | English | noun | A solid object in the shape of a circle. / A piece of food in the shape of a ring. | physical | |
| group of objects arranged in a circle — see also circle | ring | English | noun | A solid object in the shape of a circle. / In a jack plug, the connector between the tip and the sleeve. | physical | |
| group of objects arranged in a circle — see also circle | ring | English | noun | A solid object in the shape of a circle. / The rectum, anus, or anal sphincters. | physical vulgar | |
| group of objects arranged in a circle — see also circle | ring | English | noun | A solid object in the shape of a circle. / An instrument, formerly used for taking the sun's altitude, consisting of a brass ring suspended by a swivel, with a hole at one side through which a solar ray entering indicated the altitude on the graduated inner surface opposite. | historical physical | |
| group of objects arranged in a circle — see also circle | ring | English | noun | A solid object in the shape of a circle. / A flexible band partly or wholly encircling the spore cases of ferns. | biology botany natural-sciences | physical |
| group of objects arranged in a circle — see also circle | ring | English | noun | A group of objects arranged in a circle. / A circular group of people or objects. | physical | |
| group of objects arranged in a circle — see also circle | ring | English | noun | A group of objects arranged in a circle. / A formation of various pieces of material orbiting around a planet or young star. | astronomy natural-sciences | physical |
| group of objects arranged in a circle — see also circle | ring | English | noun | A group of objects arranged in a circle. / A large circular prehistoric stone construction such as Stonehenge. | British physical | |
| group of objects arranged in a circle — see also circle | ring | English | noun | A long stripe of contrastive material, colour, etc, that encircles something. | ||
| group of objects arranged in a circle — see also circle | ring | English | noun | Ellipsis of webring. | Internet abbreviation alt-of ellipsis | |
| group of objects arranged in a circle — see also circle | ring | English | noun | A place where some sports or exhibitions take place; notably a circular or comparable arena, such as a boxing ring or a circus ring; hence the field of a political contest. | ||
| group of objects arranged in a circle — see also circle | ring | English | noun | A place where some sports or exhibitions take place; notably a circular or comparable arena, such as a boxing ring or a circus ring; hence the field of a political contest. / The open space in front of a racecourse stand, used for betting purposes. | ||
| group of objects arranged in a circle — see also circle | ring | English | noun | An exclusive group of people, usually involving some unethical or illegal practices. | ||
| group of objects arranged in a circle — see also circle | ring | English | noun | A group of atoms linked by bonds to form a closed chain in a molecule. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
| group of objects arranged in a circle — see also circle | ring | English | noun | A planar geometrical figure included between two concentric circles. | geometry mathematics sciences | |
| group of objects arranged in a circle — see also circle | ring | English | noun | A diacritical mark in the shape of a hollow circle placed above or under the letter; a kroužek. | media publishing typography | |
| group of objects arranged in a circle — see also circle | ring | English | noun | An old English measure of corn equal to the coomb or half a quarter. | historical | |
| group of objects arranged in a circle — see also circle | ring | English | noun | A hierarchical level of privilege in a computer system, usually at hardware level, used to protect data and functionality (also protection ring). | computing computing-theory engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| group of objects arranged in a circle — see also circle | ring | English | noun | Either of the pair of clamps used to hold a telescopic sight to a rifle. | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | |
| group of objects arranged in a circle — see also circle | ring | English | noun | The twenty-fifth Lenormand card. | cartomancy human-sciences mysticism philosophy sciences | |
| group of objects arranged in a circle — see also circle | ring | English | noun | A network topology where connected devices form a circular data channel. All computers on the ring can see every message, and there are no collisions, and a single point of failure will occur if any part of the ring breaks. | computing engineering mathematics natural-sciences networking physical-sciences sciences | |
| group of objects arranged in a circle — see also circle | ring | English | verb | To enclose or surround. | transitive | |
| group of objects arranged in a circle — see also circle | ring | English | verb | To make an incision around; to girdle; to cut away a circular tract of bark from a tree in order to kill it. | figuratively transitive | |
| group of objects arranged in a circle — see also circle | ring | English | verb | To attach a ring to, especially for identification. | transitive | |
| group of objects arranged in a circle — see also circle | ring | English | verb | To surround or fit with a ring, or as if with a ring. | transitive | |
| group of objects arranged in a circle — see also circle | ring | English | verb | To rise in the air spirally. | falconry hobbies hunting lifestyle | |
| group of objects arranged in a circle — see also circle | ring | English | verb | To steal and change the identity of (cars) in order to resell them. | transitive | |
| group of objects arranged in a circle — see also circle | ring | English | verb | To ride around (a group of animals, especially cattle) to keep them milling in one place; hence (intransitive), to work as a drover, to muster cattle. | Australia transitive | |
| group of objects arranged in a circle — see also circle | ring | English | noun | The resonant sound of a bell, or a sound resembling it. | ||
| group of objects arranged in a circle — see also circle | ring | English | noun | A pleasant or correct sound. | figuratively | |
| group of objects arranged in a circle — see also circle | ring | English | noun | A sound or appearance that is characteristic of something. | figuratively | |
| group of objects arranged in a circle — see also circle | ring | English | noun | A telephone call. | colloquial | |
| group of objects arranged in a circle — see also circle | ring | English | noun | Any loud sound; the sound of numerous voices; a sound continued, repeated, or reverberated. | ||
| group of objects arranged in a circle — see also circle | ring | English | noun | A chime, or set of bells harmonically tuned. | ||
| group of objects arranged in a circle — see also circle | ring | English | verb | Of a bell, etc., to produce a resonant sound. | intransitive | |
| group of objects arranged in a circle — see also circle | ring | English | verb | To make (a bell, etc.) produce a resonant sound. | transitive | |
| group of objects arranged in a circle — see also circle | ring | English | verb | To produce (a sound) by ringing. | transitive | |
| group of objects arranged in a circle — see also circle | ring | English | verb | To produce the sound of a bell or a similar sound. | figuratively intransitive | |
| group of objects arranged in a circle — see also circle | ring | English | verb | Of something spoken or written, to appear to be, to seem, to sound. | figuratively intransitive | |
| group of objects arranged in a circle — see also circle | ring | English | verb | To telephone (someone). | Australia British New-Zealand colloquial transitive | |
| group of objects arranged in a circle — see also circle | ring | English | verb | to resound, reverberate, echo. | intransitive | |
| group of objects arranged in a circle — see also circle | ring | English | verb | To produce music with bells. | intransitive | |
| group of objects arranged in a circle — see also circle | ring | English | verb | To ring up (enter into a cash register or till) | ||
| group of objects arranged in a circle — see also circle | ring | English | verb | To repeat often, loudly, or earnestly. | dated | |
| group of objects arranged in a circle — see also circle | ring | English | noun | An algebraic structure which consists of a set with two binary operations: an additive operation and a multiplicative operation, such that the set is an abelian group under the additive operation, a monoid under the multiplicative operation, and such that the multiplicative operation is distributive with respect to the additive operation. | algebra mathematics sciences | |
| group of objects arranged in a circle — see also circle | ring | English | noun | An algebraic structure as above, but only required to be a semigroup under the multiplicative operation, that is, there need not be a multiplicative identity element. | algebra mathematics sciences | |
| group of objects arranged in a circle — see also circle | ring | English | noun | A family of sets that is closed under finite unions and set-theoretic differences. | mathematical-analysis mathematics measure-theory sciences | |
| group of objects arranged in a circle — see also circle | ring | English | noun | A family of sets closed under finite union and finite intersection. | mathematics order-theory sciences | |
| guard | sentry | English | noun | A guard, particularly on duty at the entrance to a military base. | ||
| guard | sentry | English | noun | Sentry duty; time spent being a sentry. | uncountable | |
| guard | sentry | English | noun | A form of drag to be towed underwater, which on striking bottom is upset and rises to the surface. | nautical transport | |
| guard | sentry | English | noun | A watchtower. | ||
| guard | sentry | English | noun | An animal like a marmot tasked with alerting the pack to danger. | ||
| guest | 賓客 | Chinese | noun | guests; visitors | ||
| guest | 賓客 | Chinese | noun | retainer (in an aristocratic household) | archaic | |
| haughty, pompous, snobbish — see also haughty, pompous, snobbish | snooty | English | adj | Haughty, pompous, snobbish; inclined to turn up one's nose. | informal | |
| haughty, pompous, snobbish — see also haughty, pompous, snobbish | snooty | English | adj | Of an event, a thing, etc.: elite, exclusive. | broadly informal | |
| haughty, pompous, snobbish — see also haughty, pompous, snobbish | snooty | English | adj | Easily angered or irritated; irritable, short-tempered. | broadly informal uncommon | |
| haughty, pompous, snobbish — see also haughty, pompous, snobbish | snooty | English | noun | Synonym of snoot (“an elitist or snobbish person”). | informal uncommon | |
| having a copper bottom | copper-bottomed | English | adj | Having lower parts made of or covered by copper. | especially | |
| having a copper bottom | copper-bottomed | English | adj | Thoroughly reliable; secure. | British idiomatic | |
| having a glow or lustre | lustrous | English | adj | Having a glow or lustre. | ||
| having a glow or lustre | lustrous | English | adj | As if shining with a brilliant light; radiant. | ||
| having coils | coiled | English | verb | simple past and past participle of coil | form-of participle past | |
| having coils | coiled | English | adj | In the form of coils; having coils. | ||
| having coils | coiled | English | adj | Prepared and poised to act, like a snake that has coiled its lower body so it can strike. | ||
| having fervour | férvido | Portuguese | adj | fervent (very hot) | ||
| having fervour | férvido | Portuguese | adj | fervent (having particular enthusiasm, zeal, conviction, persistence or belief) | ||
| having fervour | férvido | Portuguese | adj | fervent (having emotional warmth, fervour or passion) | ||
| having plurality of origin or authority | collective | English | adj | Formed by gathering or collecting; gathered into a mass, sum, or body. | not-comparable | |
| having plurality of origin or authority | collective | English | adj | Tending to collect; forming a collection. | not-comparable | |
| having plurality of origin or authority | collective | English | adj | Having plurality of origin or authority. | not-comparable | |
| having plurality of origin or authority | collective | English | adj | Expressing a collection or aggregate of individuals, by a singular form. | grammar human-sciences linguistics sciences | not-comparable |
| having plurality of origin or authority | collective | English | adj | Deducing consequences; reasoning; inferring. | not-comparable obsolete | |
| having plurality of origin or authority | collective | English | noun | A farm owned by a collection of people. | ||
| having plurality of origin or authority | collective | English | noun | One of more farms managed and owned, through the state, by the community. | especially | |
| having plurality of origin or authority | collective | English | noun | A collective noun or name. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| having plurality of origin or authority | collective | English | noun | A group dedicated to a particular cause or interest. | broadly | |
| having plurality of origin or authority | collective | English | noun | The flight control used to control a helicopter's ascent or descent. | ||
| head | глава | Old East Slavic | noun | head | feminine | |
| head | глава | Old East Slavic | noun | chief | feminine | |
| head | глава | Old East Slavic | noun | chapter | feminine | |
| heat something until it reaches boiling point | bring to a boil | English | verb | To heat something until it reaches its boiling point. | US | |
| heat something until it reaches boiling point | bring to a boil | English | verb | To bring (a debate, etc.) to a peak of activity or emotion. | figuratively | |
| height | pituus | Finnish | noun | length (distance measured along the longest dimension of an object) | ||
| height | pituus | Finnish | noun | length, duration | ||
| height | pituus | Finnish | noun | height (of a person: vertical distance from the ground to the highest part when standing) | ||
| height | pituus | Finnish | noun | longitude (angular distance east or west from Greenwich meridian; used in combination with itäinen (“eastern”) or läntinen (“western”)) | ||
| heraldry: wide inverted V | chevron | English | noun | A V-shaped pattern; used in architecture, and as an insignia of military or police rank, on the sleeve. | ||
| heraldry: wide inverted V | chevron | English | noun | A wide inverted V placed on a shield. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | |
| heraldry: wide inverted V | chevron | English | noun | One of the V-shaped markings on the surface of roads used to indicate minimum distances between vehicles. | British | |
| heraldry: wide inverted V | chevron | English | noun | A guillemet, either of the punctuation marks “«” or “»”, used in several languages to indicate passages of speech. Similar to typical quotation marks used in the English language such as ““” and “””. | ||
| heraldry: wide inverted V | chevron | English | noun | An angle bracket, either used as a typographic or a scientific symbol. | ||
| heraldry: wide inverted V | chevron | English | noun | A háček, a diacritical mark that may resemble an inverted circumflex. | informal | |
| heraldry: wide inverted V | chevron | English | noun | A wedge-shaped sediment deposit observed on coastlines and continental interiors around the world. | ||
| heraldry: wide inverted V | chevron | English | noun | Synonym of arrowhead (“horse jump obstacle”). | ||
| heraldry: wide inverted V | chevron | English | verb | To form or be formed into chevrons | ||
| hold | утримувати | Ukrainian | verb | to hold | transitive | |
| hold | утримувати | Ukrainian | verb | to hold back, to keep back, to restrain | transitive | |
| hold | утримувати | Ukrainian | verb | to keep (maintain the condition of; to preserve in a certain state) | transitive | |
| hold | утримувати | Ukrainian | verb | to keep, to retain (maintain possession of) | transitive | |
| hold | утримувати | Ukrainian | verb | to deduct, to keep back, to retain, to withhold | transitive | |
| hold | утримувати | Ukrainian | verb | to keep, to sustain (provide for or nourish; supply with necessities) | transitive | |
| hold | утримувати | Ukrainian | verb | to keep (maintain (an establishment or institution); to conduct; to manage) | transitive | |
| hold | утримувати | Ukrainian | verb | to keep, to maintain (preserve in a certain state) | transitive | |
| homosexual | gay | English | adj | Homosexual: / Possessing sexual and/or romantic attraction towards people one perceives to be the same sex or gender as oneself. | ||
| homosexual | gay | English | adj | Homosexual: / Describing a homosexual man. | ||
| homosexual | gay | English | adj | Homosexual: / Tending to partner or mate with other individuals of the same sex. | broadly | |
| homosexual | gay | English | adj | Homosexual: / Between two or more persons perceived to be of the same sex or gender as each other. | ||
| homosexual | gay | English | adj | Homosexual: / Not heterosexual, not allosexual, or not cisgender: homosexual, bisexual, asexual, transgender, etc. | colloquial | |
| homosexual | gay | English | adj | Homosexual: / Intended for gay people, especially gay men. | ||
| homosexual | gay | English | adj | Homosexual: / Homosexually in love with someone. | slang | |
| homosexual | gay | English | adj | Homosexual: / Infatuated with something, aligning with homosexual stereotypes. | humorous slang | |
| homosexual | gay | English | adj | Homosexual: / In accordance with stereotypes of homosexual people: / Being in accordance with stereotypes of gay people, especially gay men. | broadly | |
| homosexual | gay | English | adj | Homosexual: / In accordance with stereotypes of homosexual people: / Exhibiting appearance or behavior that accords with stereotypes of gay people, especially gay men. | broadly | |
| homosexual | gay | English | adj | Flamboyant or effeminate in behavior. | derogatory pejorative slang | |
| homosexual | gay | English | adj | Used to express dislike: lame, uncool, stupid, burdensome, contemptible, generally bad. | derogatory pejorative slang | |
| homosexual | gay | English | adj | Happy, joyful, and lively. | dated | |
| homosexual | gay | English | adj | Quick, fast. | dated | |
| homosexual | gay | English | adj | Festive, bright, or colourful. | dated | |
| homosexual | gay | English | adj | Sexually promiscuous (of any gender), (sometimes particularly) engaged in prostitution. | obsolete | |
| homosexual | gay | English | adj | Upright or curved over the back. | ||
| homosexual | gay | English | adj | Considerable, great, large in number, size, or degree. In this sense, also in the variant gey. | Northern-England Scotland obsolete possibly | |
| homosexual | gay | English | noun | A homosexual, especially a male homosexual. | in-plural | |
| homosexual | gay | English | noun | Gayness: the quality of being gay. | derogatory informal ironic often | |
| homosexual | gay | English | noun | Something which is bright or colorful, such as a picture or a flower. | dialectal obsolete | |
| homosexual | gay | English | noun | An ornament, a knick-knack. | obsolete | |
| homosexual | gay | English | verb | To make happy or cheerful. | dated transitive uncommon | |
| homosexual | gay | English | verb | To cause (something, e.g. AIDS) to be associated with homosexual people. | transitive uncommon | |
| homosexual | gay | English | adv | Considerably, very. | Northern-England Scotland | |
| homosexual | gay | English | noun | The letter —, which stands for the sound /ɡ/, in Pitman shorthand. | ||
| idiomatic uses of "çoban" | çoban | Turkish | noun | shepherd | ||
| idiomatic uses of "çoban" | çoban | Turkish | noun | herder, herdsman | ||
| imaginative or unreal | fanciful | English | adj | Imaginative or fantastic; ignoring reality. | ||
| imaginative or unreal | fanciful | English | adj | Unreal or imagined. | ||
| immediately | 隨 | Chinese | character | to follow | ||
| immediately | 隨 | Chinese | character | to listen to; to submit | ||
| immediately | 隨 | Chinese | character | to accompany | ||
| immediately | 隨 | Chinese | character | to resemble (a parent in appearance or disposition) | Northern-Mandarin | |
| immediately | 隨 | Chinese | character | to chip in by giving one's portion of gift money, payment, red packet, etc. (e.g. when others get married) | colloquial | |
| immediately | 隨 | Chinese | character | incidentally; conveniently; in passing | ||
| immediately | 隨 | Chinese | character | immediately; at once | Hokkien | |
| immediately | 隨 | Chinese | character | to allow; to let somebody do as he or she pleases | ||
| immediately | 隨 | Chinese | character | 17th hexagram of the I Ching; "following" | ||
| immediately | 隨 | Chinese | character | Sui (a county of Suizhou, Hubei, China) | ||
| immediately | 隨 | Chinese | character | a surname, Sui | ||
| immigration: entry point | door | English | noun | A portal of entry into a building, room, or vehicle, typically consisting of a rigid plane movable on a hinge. It may have a handle to help open and close, a latch to hold it closed, and a lock that ensures it cannot be opened without a key. | architecture | |
| immigration: entry point | door | English | noun | A building with a door, especially a house. | in-plural metonymically | |
| immigration: entry point | door | English | noun | Any flap, etc. that opens like a door. | ||
| immigration: entry point | door | English | noun | An entry point. | ||
| immigration: entry point | door | English | noun | A means of approach or access. | figuratively | |
| immigration: entry point | door | English | noun | A possibility. | figuratively | |
| immigration: entry point | door | English | noun | A barrier. | figuratively | |
| immigration: entry point | door | English | noun | A software mechanism by which a user can interact with a program running remotely on a bulletin board system. See BBS door. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | dated |
| immigration: entry point | door | English | noun | The proceeds from entrance fees and/or ticket sales at a venue such as a bar or nightclub, especially in relation to portion paid to the entertainers. | ||
| immigration: entry point | door | English | verb | To cause a collision by opening the door of a vehicle in front of an oncoming cyclist or pedestrian. | cycling hobbies lifestyle sports | transitive |
| imperative: let's say | say | English | verb | To pronounce. | transitive | |
| imperative: let's say | say | English | verb | To recite. | transitive | |
| imperative: let's say | say | English | verb | To tell, either verbally or in writing. | transitive | |
| imperative: let's say | say | English | verb | To indicate in a written form. | transitive | |
| imperative: let's say | say | English | verb | To have a common expression; used in singular passive voice or plural active voice to indicate a rumor or well-known fact. | impersonal transitive | |
| imperative: let's say | say | English | verb | Suppose, assume; used to mark an example, supposition or hypothesis. | imperative informal transitive | |
| imperative: let's say | say | English | verb | To speak; to express an opinion; to make answer; to reply. | intransitive | |
| imperative: let's say | say | English | verb | To bet as a wager on an outcome; by extension, used to express belief in an outcome by the speaker. | business finance money | especially informal transitive |
| imperative: let's say | say | English | noun | A chance to speak; the right or power to influence or make a decision. | countable | |
| imperative: let's say | say | English | adv | For example; let us assume. | not-comparable | |
| imperative: let's say | say | English | intj | Used to gain someone's attention before making an inquiry or suggestion | US colloquial | |
| imperative: let's say | say | English | noun | A type of fine cloth similar to serge. | countable uncountable | |
| imperative: let's say | say | English | verb | To try; to assay. | ||
| imperative: let's say | say | English | noun | Trial by sample; assay; specimen. | ||
| imperative: let's say | say | English | noun | Tried quality; temper; proof. | ||
| imperative: let's say | say | English | noun | Essay; trial; attempt. | ||
| imperative: let's say | say | English | noun | A strainer for milk. | Scotland | |
| in electronics | amplification | English | noun | The act, or result of amplifying, enlarging, extending or adding. | countable uncountable | |
| in electronics | amplification | English | noun | The act, or result of independently increasing some quantity, especially voltage, power or current. | natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
| in electronics | amplification | English | noun | Gain. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
| in electronics | amplification | English | noun | The using of the polymerase chain reaction (PCR) for isolating and exponentially amplifying a fragment or sequence of DNA. | biology genetics medicine natural-sciences sciences | countable uncountable |
| in electronics | amplification | English | noun | A procedure used in the nomenclature of complex organic compounds in which the superatoms of a basic structure (a phane) are replaced by cyclic structures (amplificants). | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | countable uncountable |
| in electronics | amplification | English | noun | A translation technique that involves adding content that is not present in the source text to the target text, usually to improve the fluency of the translation. | human-sciences linguistics sciences translation-studies | countable uncountable |
| in the manner of a monument | monumental | English | adj | In the manner of a monument. | ||
| in the manner of a monument | monumental | English | adj | Large, grand and imposing. | ||
| in the manner of a monument | monumental | English | adj | Taking a great amount of time and effort to complete. | ||
| in the manner of a monument | monumental | English | adj | Relating to monuments. | archaeology history human-sciences sciences | |
| in the orientation of | -way | English | suffix | Towards, in the direction towards. | morpheme | |
| in the orientation of | -way | English | suffix | In the orientation of. | morpheme | |
| inflammation of the alveoli in the lungs | alveolitis | English | noun | An inflammation of the alveoli in the lungs. | medicine sciences | uncountable |
| inflammation of the alveoli in the lungs | alveolitis | English | noun | An inflammation of a dental alveolus (tooth socket). | medicine sciences | uncountable |
| interpretation or view | take | English | verb | To get into one's hands, possession, or control, with or without force. | transitive | |
| interpretation or view | take | English | verb | To get into one's hands, possession, or control, with or without force. / To seize or capture. | transitive | |
| interpretation or view | take | English | verb | To get into one's hands, possession, or control, with or without force. / To catch or get possession of (fish or game). | transitive | |
| interpretation or view | take | English | verb | To get into one's hands, possession, or control, with or without force. / To catch the ball; especially as a wicket-keeper and after the batsman has missed or edged it. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | transitive |
| interpretation or view | take | English | verb | To get into one's hands, possession, or control, with or without force. / To appropriate or transfer into one's own possession, sometimes by physically carrying off. | transitive | |
| interpretation or view | take | English | verb | To get into one's hands, possession, or control, with or without force. / To exact. | transitive | |
| interpretation or view | take | English | verb | To get into one's hands, possession, or control, with or without force. / To capture or win (a piece or trick) in a game. | transitive | |
| interpretation or view | take | English | verb | To receive or accept (something, especially something which was given). | transitive | |
| interpretation or view | take | English | verb | To receive or accept (something, especially something which was given). / To receive or accept (something) as payment or compensation. | transitive | |
| interpretation or view | take | English | verb | To receive or accept (something, especially something which was given). / To accept and follow (advice, etc.). | transitive | |
| interpretation or view | take | English | verb | To receive or accept (something, especially something which was given). / To receive into some relationship. | transitive | |
| interpretation or view | take | English | verb | To receive or accept (something, especially something which was given). / To receive or acquire (property) by law (e.g. as an heir). | law | intransitive transitive |
| interpretation or view | take | English | verb | To receive or accept (something, especially something which was given). / To accept, be given (rightly or wrongly), or assume (especially as if by right). | transitive | |
| interpretation or view | take | English | verb | To remove. | transitive | |
| interpretation or view | take | English | verb | To remove. / To remove or end by death; to kill. | transitive | |
| interpretation or view | take | English | verb | To remove. / To subtract. | transitive | |
| interpretation or view | take | English | verb | To have sex with. | transitive | |
| interpretation or view | take | English | verb | To defeat (someone or something) in a fight. | transitive | |
| interpretation or view | take | English | verb | To grasp or grip. | transitive | |
| interpretation or view | take | English | verb | To select or choose; to pick. | transitive | |
| interpretation or view | take | English | verb | To select or choose; to pick. / To adopt (select) as one's own. | transitive | |
| interpretation or view | take | English | verb | To carry or lead (something or someone). | transitive | |
| interpretation or view | take | English | verb | To carry or lead (something or someone). / To transport or carry; to convey to another place. | especially transitive | |
| interpretation or view | take | English | verb | To carry or lead (something or someone). / To lead (to a place); to serve as a means of reaching. | road transport | transitive usually |
| interpretation or view | take | English | verb | To carry or lead (something or someone). / To pass (or attempt to pass) through or around. | transitive | |
| interpretation or view | take | English | verb | To carry or lead (something or someone). / To escort or conduct (a person). | transitive | |
| interpretation or view | take | English | verb | To carry or lead (something or someone). / To go. | reflexive transitive | |
| interpretation or view | take | English | verb | To use as a means of transportation. | transitive | |
| interpretation or view | take | English | verb | To obtain for use by payment or lease. | transitive | |
| interpretation or view | take | English | verb | To obtain for use by payment or lease. / To obtain or receive regularly by (paid) subscription. | transitive | |
| interpretation or view | take | English | verb | To receive (medicine or drugs) into one's body, e.g. by inhalation or swallowing; to ingest. | transitive | |
| interpretation or view | take | English | verb | To consume (food or drink). | dated transitive | |
| interpretation or view | take | English | verb | To undergo; to put oneself into, to be subjected to. | transitive | |
| interpretation or view | take | English | verb | To experience or feel. | transitive | |
| interpretation or view | take | English | verb | To submit to; to endure (without ill humor, resentment, or physical failure). | transitive | |
| interpretation or view | take | English | verb | To suffer; to endure (a hardship or damage). | transitive | |
| interpretation or view | take | English | verb | To participate in. | transitive | |
| interpretation or view | take | English | verb | To cause to change to a specified state or condition. | transitive | |
| interpretation or view | take | English | verb | To regard in a specified way. | transitive | |
| interpretation or view | take | English | verb | To conclude or form (a decision or an opinion) in the mind. | transitive | |
| interpretation or view | take | English | verb | To understand (especially in a specified way). | transitive | |
| interpretation or view | take | English | verb | To believe, to accept the statements of. | transitive | |
| interpretation or view | take | English | verb | To assume or suppose; to reckon; to regard or consider. | transitive | |
| interpretation or view | take | English | verb | To draw, derive, or deduce (a meaning from something). | transitive | |
| interpretation or view | take | English | verb | To derive (as a title); to obtain from a source. | transitive | |
| interpretation or view | take | English | verb | To catch or contract (an illness, etc.). | transitive | |
| interpretation or view | take | English | verb | To come upon or catch (in a particular state or situation). | transitive | |
| interpretation or view | take | English | verb | To captivate or charm; to gain or secure the interest or affection of. | transitive | |
| interpretation or view | take | English | verb | To absorb or be impregnated by (dye, ink, etc.); to be susceptible to being treated by (polish, etc.). | transitive | |
| interpretation or view | take | English | verb | To let in (water). | transitive | |
| interpretation or view | take | English | verb | To require (a person, resource or thing in order to achieve an outcome). | transitive | |
| interpretation or view | take | English | verb | To proceed to fill. | transitive | |
| interpretation or view | take | English | verb | To fill, occupy, require, or use up (space). | transitive | |
| interpretation or view | take | English | verb | To fill or require: to last or expend (an amount of time). | transitive | |
| interpretation or view | take | English | verb | To avail oneself of; to exploit. | transitive | |
| interpretation or view | take | English | verb | To practice; perform; execute; carry out; do. | transitive | |
| interpretation or view | take | English | verb | To assume or perform (a form or role). / To assume (a form). | transitive | |
| interpretation or view | take | English | verb | To assume or perform (a form or role). / To perform (a role). | transitive | |
| interpretation or view | take | English | verb | To assume or perform (a form or role). / To assume and undertake the duties of (a job, an office, etc.). | transitive | |
| interpretation or view | take | English | verb | To bind oneself by. | transitive | |
| interpretation or view | take | English | verb | To go into, through, or along. | transitive | |
| interpretation or view | take | English | verb | To go into, through, or along. / To go or move into. | transitive | |
| interpretation or view | take | English | verb | To have and use one's recourse to. | transitive | |
| interpretation or view | take | English | verb | To ascertain or determine by measurement, examination or inquiry. | transitive | |
| interpretation or view | take | English | verb | To write down; to get in, or as if in, writing. | transitive | |
| interpretation or view | take | English | verb | To make (a photograph, film, or other reproduction of something). | transitive | |
| interpretation or view | take | English | verb | To make a picture, photograph, etc. of (a person, scene, etc.). | dated transitive | |
| interpretation or view | take | English | verb | To obtain money from, especially by swindling. | transitive | |
| interpretation or view | take | English | verb | To apply oneself to the study of. | transitive | |
| interpretation or view | take | English | verb | To deal with. | transitive | |
| interpretation or view | take | English | verb | To consider in a particular way, or to consider as an example. | transitive | |
| interpretation or view | take | English | verb | To decline to swing at (a pitched ball); to refrain from hitting at, and allow to pass. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | transitive |
| interpretation or view | take | English | verb | To accept as an input to a relation. / To have to be used with (a certain grammatical form, etc.). | grammar human-sciences linguistics sciences | transitive |
| interpretation or view | take | English | verb | To accept as an input to a relation. / To accept (zero or more arguments). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| interpretation or view | take | English | verb | To buy. | Cyprus informal transitive | |
| interpretation or view | take | English | verb | To get or accept (something) into one's possession. | intransitive | |
| interpretation or view | take | English | verb | To engage, take hold or have effect. | intransitive | |
| interpretation or view | take | English | verb | To engage, take hold or have effect. / To adhere or be absorbed properly. | intransitive usually | |
| interpretation or view | take | English | verb | To engage, take hold or have effect. / To begin to grow after being grafted or planted; to (literally or figuratively) take root, take hold. | intransitive usually | |
| interpretation or view | take | English | verb | To engage, take hold or have effect. / To catch; to engage. | intransitive | |
| interpretation or view | take | English | verb | To engage, take hold or have effect. / To win acceptance, favor or favorable reception; to charm people. | dated intransitive possibly | |
| interpretation or view | take | English | verb | To become; to be affected in a specified way. | copulative intransitive | |
| interpretation or view | take | English | verb | To be able to be accurately or beautifully photographed. | dated intransitive possibly | |
| interpretation or view | take | English | verb | An intensifier. | dialectal intransitive proscribed | |
| interpretation or view | take | English | verb | To deliver, bring, give (something) to (someone). | obsolete transitive | |
| interpretation or view | take | English | verb | To give or deliver (a blow, to someone); to strike or hit. | dialectal obsolete slang transitive | |
| interpretation or view | take | English | verb | To visit; to include in a course of travel. | archaic | |
| interpretation or view | take | English | verb | To portray in a painting. | obsolete rare | |
| interpretation or view | take | English | verb | Used in phrasal verbs: take in, take off, take on, take out, take to, take something to, take up. | ||
| interpretation or view | take | English | noun | The or an act of taking. | ||
| interpretation or view | take | English | noun | Something that is taken; a haul. / Money that is taken in, (legal or illegal) proceeds, income; (in particular) profits; takings. | ||
| interpretation or view | take | English | noun | Something that is taken; a haul. / The or a quantity of fish, game animals or pelts, etc which have been taken at one time; catch. | ||
| interpretation or view | take | English | noun | An interpretation or view, opinion or assessment; perspective; a statement expressing such a position. | ||
| interpretation or view | take | English | noun | An approach, a (distinct) treatment. | ||
| interpretation or view | take | English | noun | A scene recorded (filmed) at one time, without an interruption or break; a recording of such a scene. | broadcasting film media television | |
| interpretation or view | take | English | noun | A recording of a musical performance made during an uninterrupted single recording period. | entertainment lifestyle music | |
| interpretation or view | take | English | noun | A visible (facial) response to something, especially something unexpected; a facial gesture in response to an event. | ||
| interpretation or view | take | English | noun | An instance of successful inoculation/vaccination. | medicine sciences | |
| interpretation or view | take | English | noun | A catch of the ball (in cricket, especially one by the wicket-keeper). | ball-games cricket games hobbies lifestyle rugby sports | |
| interpretation or view | take | English | noun | The quantity of copy given to a compositor at one time. | media printing publishing | |
| judgment or conclusion reached by speculating | speculation | English | noun | The faculty of sight. | countable obsolete uncountable | |
| judgment or conclusion reached by speculating | speculation | English | noun | An act of looking at something; examination, observation. | countable obsolete uncountable | |
| judgment or conclusion reached by speculating | speculation | English | noun | The process or act of thinking or meditating on a subject. | countable uncountable | |
| judgment or conclusion reached by speculating | speculation | English | noun | The act or process of reasoning a priori from premises given or assumed. | human-sciences philosophy sciences | countable uncountable |
| judgment or conclusion reached by speculating | speculation | English | noun | A conclusion to which the mind comes by speculating; mere theory; notion; conjecture. | countable uncountable | |
| judgment or conclusion reached by speculating | speculation | English | noun | An investment involving higher-than-normal risk in order to obtain a higher-than-normal return. | business finance | countable uncountable |
| judgment or conclusion reached by speculating | speculation | English | noun | The act or practice of buying land, goods, shares, etc., in expectation of selling at a higher price, or of selling with the expectation of repurchasing at a lower price; a trading on anticipated fluctuations in price, as distinguished from trading in which the profit expected is the difference between the retail and wholesale prices, or the difference of price in different markets. | countable uncountable | |
| judgment or conclusion reached by speculating | speculation | English | noun | A card game in which the players buy from one another trumps or whole hands, upon a chance of getting the highest trump dealt, which entitles the holder to the pool of stakes. | countable uncountable | |
| judgment or conclusion reached by speculating | speculation | English | noun | The process of anticipating which branch of code will be chosen and executing it in advance. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | countable uncountable |
| king | રાજા | Gujarati | noun | king, rajah | masculine | |
| king | રાજા | Gujarati | noun | king | board-games chess games | masculine |
| king | રાજા | Gujarati | noun | king | card-games games | masculine |
| lacking manliness, cowardly | dickless | English | adj | Without a penis. | slang vulgar | |
| lacking manliness, cowardly | dickless | English | adj | Circumcised. | derogatory slang vulgar | |
| lacking manliness, cowardly | dickless | English | adj | Wimpy; cowardly; not manly. | figuratively slang vulgar | |
| language spoken in the Punjab region, in eastern Pakistan and Northern India | Punjabi | English | adj | Of, pertaining to, descended from the people or culture of the Punjab, or written in the Punjabi language. | not-comparable | |
| language spoken in the Punjab region, in eastern Pakistan and Northern India | Punjabi | English | noun | The main language spoken in the Punjab region, in eastern Pakistan and Northern India. | uncountable | |
| language spoken in the Punjab region, in eastern Pakistan and Northern India | Punjabi | English | noun | Resident or descendant of or immigrant from the Punjab. | countable | |
| language spoken in the Punjab region, in eastern Pakistan and Northern India | Punjabi | English | noun | A speaker of the Punjabi language. | countable uncountable | |
| leaves of certain varieties of tobacco plant | tobacco | English | noun | Any plant of the genus Nicotiana. | uncountable | |
| leaves of certain varieties of tobacco plant | tobacco | English | noun | Leaves of Nicotiana tabacum and some other species cultivated and harvested to make cigarettes, cigars, snuff, for smoking in pipes or for chewing. | uncountable | |
| leaves of certain varieties of tobacco plant | tobacco | English | noun | A variety of tobacco. | countable | |
| leaves of certain varieties of tobacco plant | tobacco | English | verb | To indulge in tobacco; to smoke. | intransitive | |
| leaves of certain varieties of tobacco plant | tobacco | English | verb | To treat with tobacco. | transitive | |
| like a dove | dovish | English | adj | Pertaining to a dove; dove-like. | ||
| like a dove | dovish | English | adj | Peaceful, conciliatory. | figuratively | |
| like a dove | dovish | English | adj | Disfavoring increasing interest rates; inclined against increasing interest rates. | economics sciences | |
| lip gloss | parlatıcı | Turkish | noun | lip gloss | ||
| lip gloss | parlatıcı | Turkish | noun | any product that applied to get a shiny look. | ||
| long, narrow drawn or printed rectangle, cuboid or cylinder | bar | English | noun | A solid, more or less rigid object of metal or wood with a uniform cross-section smaller than its length. | countable uncountable | |
| long, narrow drawn or printed rectangle, cuboid or cylinder | bar | English | noun | A solid metal object with uniform (round, square, hexagonal, octagonal or rectangular) cross-section; in the US its smallest dimension is ¹⁄₄ inch or greater, a piece of thinner material being called a strip. | engineering metallurgy natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| long, narrow drawn or printed rectangle, cuboid or cylinder | bar | English | noun | A cuboid piece of any solid commodity. | countable uncountable | |
| long, narrow drawn or printed rectangle, cuboid or cylinder | bar | English | noun | A broad shaft, band, or stripe. | countable uncountable | |
| long, narrow drawn or printed rectangle, cuboid or cylinder | bar | English | noun | A long, narrow drawn or printed rectangle, cuboid or cylinder, especially as used in a bar code or a bar chart. | countable uncountable | |
| long, narrow drawn or printed rectangle, cuboid or cylinder | bar | English | noun | Any of various lines used as punctuation or diacritics, such as the pipe ⟨|⟩, fraction bar (as in 12), and strikethrough (as in Ⱥ), formerly (obsolete) including oblique marks such as the slash. | media publishing typography | countable uncountable |
| long, narrow drawn or printed rectangle, cuboid or cylinder | bar | English | noun | The sign indicating that the characteristic of a logarithm is negative, conventionally placed above the digit(s) to show that it applies to the characteristic only and not to the mantissa. | mathematics sciences | countable uncountable |
| long, narrow drawn or printed rectangle, cuboid or cylinder | bar | English | noun | A similar sign indicating that the charge on a particle is the negative of its usual value (and that consequently the particle is in fact an antiparticle). | natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
| long, narrow drawn or printed rectangle, cuboid or cylinder | bar | English | noun | A business selling alcoholic drinks for consumption on the premises, or the premises themselves; a public house. | countable uncountable | |
| long, narrow drawn or printed rectangle, cuboid or cylinder | bar | English | noun | The counter of such premises. | countable uncountable | |
| long, narrow drawn or printed rectangle, cuboid or cylinder | bar | English | noun | A counter, or simply a cabinet, from which alcoholic drinks are served in a private house or a hotel room. | countable uncountable | |
| long, narrow drawn or printed rectangle, cuboid or cylinder | bar | English | noun | Premises or a counter serving any type of beverage. | broadly countable in-compounds uncountable | |
| long, narrow drawn or printed rectangle, cuboid or cylinder | bar | English | noun | An informal establishment selling food to be consumed on the premises. | countable uncountable | |
| long, narrow drawn or printed rectangle, cuboid or cylinder | bar | English | noun | An establishment offering cosmetic services. | countable uncountable | |
| long, narrow drawn or printed rectangle, cuboid or cylinder | bar | English | noun | An official order or pronouncement that prohibits some activity. | countable uncountable | |
| long, narrow drawn or printed rectangle, cuboid or cylinder | bar | English | noun | Anything that obstructs, hinders, or prevents; an obstruction; a barrier. | countable uncountable | |
| long, narrow drawn or printed rectangle, cuboid or cylinder | bar | English | noun | A metasyntactic variable representing an unspecified entity, often the second in a series, following foo. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | countable uncountable |
| long, narrow drawn or printed rectangle, cuboid or cylinder | bar | English | noun | A dividing line (physical or notional) in the chamber of a legislature beyond which only members and officials may pass. | UK countable uncountable | |
| long, narrow drawn or printed rectangle, cuboid or cylinder | bar | English | noun | The railing surrounding the part of a courtroom in which the judges, lawyers, defendants and witnesses stay. | law | UK countable uncountable |
| long, narrow drawn or printed rectangle, cuboid or cylinder | bar | English | noun | The bar exam, the legal licensing exam. | law | Philippines US countable uncountable usually |
| long, narrow drawn or printed rectangle, cuboid or cylinder | bar | English | noun | Collectively, lawyers or the legal profession; specifically applied to barristers in some countries, but including all lawyers in others. | law | countable metonymically uncountable |
| long, narrow drawn or printed rectangle, cuboid or cylinder | bar | English | noun | One of an array of bar-shaped symbols that display the level of something, such as wireless signal strength or battery life remaining. | business communications electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics telecommunications | countable uncountable |
| long, narrow drawn or printed rectangle, cuboid or cylinder | bar | English | noun | A vertical line across a musical staff dividing written music into sections, typically of equal durational value. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| long, narrow drawn or printed rectangle, cuboid or cylinder | bar | English | noun | One of those musical sections. / Hip-hop lyrics, especially ones written and delivered skillfully. | dancing entertainment hip-hop hobbies lifestyle music sports | countable in-plural slang uncountable |
| long, narrow drawn or printed rectangle, cuboid or cylinder | bar | English | noun | One of those musical sections. / Something well-said or well-written. | entertainment lifestyle music | broadly countable in-plural slang uncountable |
| long, narrow drawn or printed rectangle, cuboid or cylinder | bar | English | noun | A horizontal pole that must be crossed in the high jump and pole vault. | hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| long, narrow drawn or printed rectangle, cuboid or cylinder | bar | English | noun | Any level of achievement regarded as a challenge to be overcome; a standard or expectation. | countable figuratively uncountable | |
| long, narrow drawn or printed rectangle, cuboid or cylinder | bar | English | noun | The crossbar. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | countable uncountable |
| long, narrow drawn or printed rectangle, cuboid or cylinder | bar | English | noun | The central divider between the inner and outer table of a backgammon board, where stones are placed if they are hit. | backgammon games | countable uncountable |
| long, narrow drawn or printed rectangle, cuboid or cylinder | bar | English | noun | An addition to a military medal, on account of a subsequent act. | countable uncountable | |
| long, narrow drawn or printed rectangle, cuboid or cylinder | bar | English | noun | A ridge or succession of ridges of sand or other substance; especially | geography hydrology natural-sciences nautical transport | countable uncountable |
| long, narrow drawn or printed rectangle, cuboid or cylinder | bar | English | noun | A ridge or succession of ridges of sand or other substance; especially: / A linear shoaling landform feature within a body of water; a formation extending across the mouth of a river or harbor or off a beach, and which may obstruct navigation. (FM 55-501). | geography hydrology natural-sciences nautical transport | countable uncountable |
| long, narrow drawn or printed rectangle, cuboid or cylinder | bar | English | noun | One of the ordinaries in heraldry; a diminutive of a fess. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | countable uncountable |
| long, narrow drawn or printed rectangle, cuboid or cylinder | bar | English | noun | A city gate, in some British place names. | countable uncountable | |
| long, narrow drawn or printed rectangle, cuboid or cylinder | bar | English | noun | A drilling or tamping rod. | business mining | countable uncountable |
| long, narrow drawn or printed rectangle, cuboid or cylinder | bar | English | noun | A vein or dike crossing a lode. | business mining | countable uncountable |
| long, narrow drawn or printed rectangle, cuboid or cylinder | bar | English | noun | A gatehouse of a castle or fortified town. | architecture | countable uncountable |
| long, narrow drawn or printed rectangle, cuboid or cylinder | bar | English | noun | The part of the crust of a horse's hoof which is bent inwards towards the frog at the heel on each side, and extends into the centre of the sole. | farriery hobbies horses lifestyle pets sports | countable uncountable |
| long, narrow drawn or printed rectangle, cuboid or cylinder | bar | English | noun | The space between the tusks and grinders in the upper jaw of a horse, in which the bit is placed. | farriery hobbies horses lifestyle pets sports | countable in-plural uncountable |
| long, narrow drawn or printed rectangle, cuboid or cylinder | bar | English | noun | A measure of drugs, typically one ounce. | countable slang uncountable | |
| long, narrow drawn or printed rectangle, cuboid or cylinder | bar | English | noun | A small, tablet-shaped dose of Xanax, typically containing two milligrams and able to be split into quarters. | countable uncountable | |
| long, narrow drawn or printed rectangle, cuboid or cylinder | bar | English | verb | To obstruct the passage of (someone or something). | transitive | |
| long, narrow drawn or printed rectangle, cuboid or cylinder | bar | English | verb | To prohibit. | transitive | |
| long, narrow drawn or printed rectangle, cuboid or cylinder | bar | English | verb | To lock or bolt with a bar. | transitive | |
| long, narrow drawn or printed rectangle, cuboid or cylinder | bar | English | verb | To imprint or paint with bars, to stripe. | ||
| long, narrow drawn or printed rectangle, cuboid or cylinder | bar | English | prep | Except, other than, besides. | ||
| long, narrow drawn or printed rectangle, cuboid or cylinder | bar | English | prep | Denotes the minimum odds offered on other horses not mentioned by name. | hobbies horse-racing horseracing horses lifestyle pets racing sports | |
| long, narrow drawn or printed rectangle, cuboid or cylinder | bar | English | noun | A non-SI unit of pressure equal to 100,000 pascals, slightly less than atmospheric pressure at sea level. | ||
| loud, resonant sound | boom-boom | English | verb | To make a loud, low-pitched sound. | ||
| loud, resonant sound | boom-boom | English | verb | To strike or beat. | ||
| loud, resonant sound | boom-boom | English | verb | To have sexual intercourse. | ||
| loud, resonant sound | boom-boom | English | noun | Loud, resonant sound; a repeated loud sound. | countable uncountable | |
| loud, resonant sound | boom-boom | English | noun | A strike; an act of beating. | countable figuratively slang uncountable | |
| loud, resonant sound | boom-boom | English | noun | Excrement. | childish euphemistic uncountable | |
| loud, resonant sound | boom-boom | English | noun | Sexual intercourse. | slang uncountable | |
| loud, resonant sound | boom-boom | English | adj | Resonant; producing a booming sound. | not-comparable | |
| loud, resonant sound | boom-boom | English | intj | Used to draw attention to a pun or weak joke. | British | |
| manage to follow an argument, a discussion, etc | keep up with | English | verb | To manage to remain beside or just behind someone or something that is moving away from one. | informal | |
| manage to follow an argument, a discussion, etc | keep up with | English | verb | To manage to remain up to date with trends, fashions, etc. | figuratively informal | |
| manage to follow an argument, a discussion, etc | keep up with | English | verb | To manage to follow an argument, a discussion, etc. | informal | |
| mathematics: negative quantity | negative | English | adj | Not positive or neutral; bad; undesirable; unfavourable. | ||
| mathematics: negative quantity | negative | English | adj | Of a number: less than zero. | mathematics sciences | |
| mathematics: negative quantity | negative | English | adj | Of a number: less than zero. / Less than zero degrees Celsius or Fahrenheit. | climatology mathematics meteorology natural-sciences sciences weather | |
| mathematics: negative quantity | negative | English | adj | Of a test result: not positive, not detected. | medicine sciences | |
| mathematics: negative quantity | negative | English | adj | Of electrical charge of an electron and related particles | natural-sciences physical-sciences physics | |
| mathematics: negative quantity | negative | English | adj | Denying a proposition; negating a concept. | human-sciences linguistics logic mathematics philosophy sciences | |
| mathematics: negative quantity | negative | English | adj | Pessimistic; not tending to see the bright side of things. | often | |
| mathematics: negative quantity | negative | English | adj | Of or relating to a photographic image in which the colours of the original, and the relations of left and right, are reversed. | ||
| mathematics: negative quantity | negative | English | adj | Metalloidal, nonmetallic; contrasted with positive or basic. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
| mathematics: negative quantity | negative | English | adj | Often preceded by emotion, energy, feeling, or thought: to be avoided, bad, difficult, disagreeable, painful, potentially damaging, unpleasant, unwanted. | New-Age derogatory jargon | |
| mathematics: negative quantity | negative | English | adj | Characterized by the presence of features which do not support a hypothesis. | ||
| mathematics: negative quantity | negative | English | adj | HIV negative. | slang | |
| mathematics: negative quantity | negative | English | adj | COVID-19 negative. | slang | |
| mathematics: negative quantity | negative | English | adj | No, not any, zero. | excessive | |
| mathematics: negative quantity | negative | English | noun | Refusal or withholding of assents; prohibition, veto | ||
| mathematics: negative quantity | negative | English | noun | An unfavorable point or characteristic. | ||
| mathematics: negative quantity | negative | English | noun | A right of veto. | law | |
| mathematics: negative quantity | negative | English | noun | An image in which dark areas represent light ones, and the converse. | arts hobbies lifestyle photography | |
| mathematics: negative quantity | negative | English | noun | A word that indicates negation. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| mathematics: negative quantity | negative | English | noun | A negative quantity. | mathematics sciences | |
| mathematics: negative quantity | negative | English | noun | A repetition performed with a weight in which the muscle begins at maximum contraction and is slowly extended; a movement performed using only the eccentric phase of muscle movement. | hobbies lifestyle sports weightlifting | |
| mathematics: negative quantity | negative | English | noun | The negative plate of a voltaic or electrolytic cell. | ||
| mathematics: negative quantity | negative | English | noun | A statement that something didn’t happen or doesn’t exist. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | |
| mathematics: negative quantity | negative | English | verb | To refuse; to veto. | transitive | |
| mathematics: negative quantity | negative | English | verb | To contradict. | transitive | |
| mathematics: negative quantity | negative | English | verb | To disprove. | transitive | |
| mathematics: negative quantity | negative | English | verb | To make ineffective; to neutralize; to negate. | transitive | |
| mathematics: negative quantity | negative | English | intj | No; nay. | law | |
| member of the House of Representatives | representative | English | adj | Typical; having the same properties or interest as a larger group. | ||
| member of the House of Representatives | representative | English | adj | Representing, showing a likeness. | ||
| member of the House of Representatives | representative | English | noun | A delegate. / Someone who represents others as a member of a legislative or governing body. | ||
| member of the House of Representatives | representative | English | noun | A delegate. / One who speaks for or acts on behalf of another in a particular (especially official) capacity. | ||
| member of the House of Representatives | representative | English | noun | A delegate. / An heir. | law | |
| member of the House of Representatives | representative | English | noun | A delegate. / Specifically, a member of the United States House of Representatives. | government politics | US |
| member of the House of Representatives | representative | English | noun | A delegate. / A company agent who visits potential purchasers; a salesman. | ||
| member of the House of Representatives | representative | English | noun | Something standing for something else. / Something representing or standing for another; a symbol, an embodiment. | ||
| member of the House of Representatives | representative | English | noun | Something standing for something else. / A member of a particular class. | ||
| member of the House of Representatives | representative | English | noun | Something standing for something else. / A member of a particular class. / Something (especially a living organism) regarded as typical of its class; a type. | ||
| member of the House of Representatives | representative | English | noun | Something standing for something else. / A member of a particular class. / A consistent choice of element from an equivalence class, used to identify it. | mathematics sciences | |
| member of the House of Representatives | representative | English | noun | Something standing for something else. / A substitute or analogue. | ||
| members of the proposed Novorossiya | Novorossiya | English | name | An area north of the Black Sea which was conquered by the Russian Empire at the end of the 18th century, located in present-day Ukraine. | historical | |
| members of the proposed Novorossiya | Novorossiya | English | name | A proposed confederation of the Donetsk People's Republic and the Luhansk People's Republic, breakaway states involved in the ongoing Russo-Ukrainian war. | ||
| method of execution | necklace | English | noun | An article of jewelry that is worn around the neck, most often made of a string of precious metal, pearls, gems, beads or shells, and sometimes having a pendant attached. | jewelry lifestyle | |
| method of execution | necklace | English | noun | Anything resembling a necklace in shape. | figuratively | |
| method of execution | necklace | English | noun | A device used in necklacing (an informal execution); a rubber tyre that is filled with petrol. It is placed around the victim's chest and arms, and set on fire. | South-Africa | |
| method of execution | necklace | English | verb | To informally execute by necklacing; by setting on fire a petrol-filled rubber tyre which has been put around the bound victim's neck. | South-Africa | |
| motto | leuze | Dutch | noun | motto | feminine | |
| motto | leuze | Dutch | noun | watchword (rallying cry) | feminine | |
| moving or sloping downwards | descending | English | verb | present participle and gerund of descend | form-of gerund participle present | |
| moving or sloping downwards | descending | English | adj | Moving or sloping downwards. | not-comparable | |
| moving or sloping downwards | descending | English | adj | Ordered such that each element is less than or equal to the previous element. (of a sequence) | not-comparable | |
| moving or sloping downwards | descending | English | adj | Ordered such that each element is less than or equal to the previous element. (of a sequence) / Causing a sequence to follow a descending order. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | not-comparable |
| moving or sloping downwards | descending | English | adj | Becoming lower in pitch. | entertainment lifestyle music | not-comparable |
| moving or sloping downwards | descending | English | noun | A descent. | ||
| narrow | strimtu | Aromanian | adj | narrow | ||
| narrow | strimtu | Aromanian | adj | squeezed, tightened | ||
| natural languages | dil | Turkish | noun | language | human-sciences linguistics sciences | |
| natural languages | dil | Turkish | noun | tongue (the flexible muscular organ in the mouth) | anatomy medicine sciences | |
| natural languages | dil | Turkish | noun | synonym of gönül | obsolete | |
| nautical: distance between tacks | board | English | noun | A relatively long, wide and thin piece of any material, usually wood or similar, often for use in construction or furniture-making. | countable uncountable | |
| nautical: distance between tacks | board | English | noun | A device (e.g., switchboard) containing electrical switches and other controls and designed to control lights, sound, telephone connections, etc. | countable uncountable | |
| nautical: distance between tacks | board | English | noun | A flat surface with markings for playing a board game. | countable uncountable | |
| nautical: distance between tacks | board | English | noun | Short for blackboard, whiteboard, chessboard, surfboard, circuit board, message board (on the Internet), bulletin board, etc. | abbreviation alt-of countable uncountable | |
| nautical: distance between tacks | board | English | noun | A committee that manages the business of an organization, e.g., a board of directors. | countable uncountable | |
| nautical: distance between tacks | board | English | noun | Regular meals in a place of lodging; the price paid for them. | uncountable | |
| nautical: distance between tacks | board | English | noun | The side of a ship. | nautical transport | countable uncountable |
| nautical: distance between tacks | board | English | noun | The distance a sailing vessel runs between tacks when working to windward. | nautical transport | countable uncountable |
| nautical: distance between tacks | board | English | noun | The wall that surrounds an ice hockey rink. | hobbies ice-hockey lifestyle skating sports | countable in-plural often uncountable |
| nautical: distance between tacks | board | English | noun | A long, narrow table, like that used in a medieval dining hall. | archaic countable uncountable | |
| nautical: distance between tacks | board | English | noun | Paper made thick and stiff like a board, for book covers, etc.; pasteboard. | countable uncountable | |
| nautical: distance between tacks | board | English | noun | A level or stage having a particular two-dimensional layout. | video-games | countable uncountable |
| nautical: distance between tacks | board | English | noun | The portion of the playing field where creatures or minions can be placed (or played, summoned, etc.). | countable uncountable | |
| nautical: distance between tacks | board | English | noun | A container for holding pre-dealt cards that is used to allow multiple sets of players to play the same cards. | bridge games | countable uncountable |
| nautical: distance between tacks | board | English | noun | A Philippine provincial or Uruguayan departmental assembly or council. | countable uncountable | |
| nautical: distance between tacks | board | English | verb | To step or climb onto or otherwise enter a ship, aircraft, train or other conveyance. | transitive | |
| nautical: distance between tacks | board | English | verb | To provide someone with meals and lodging, usually in exchange for money. | transitive | |
| nautical: distance between tacks | board | English | verb | To receive meals and lodging in exchange for money. | transitive | |
| nautical: distance between tacks | board | English | verb | To (at least attempt to) capture an enemy ship by going alongside and grappling her, then invading her with a boarding party. | nautical transport | transitive |
| nautical: distance between tacks | board | English | verb | To obtain meals, or meals and lodgings, statedly for compensation | intransitive | |
| nautical: distance between tacks | board | English | verb | To approach (someone); to make advances to, accost. | archaic transitive | |
| nautical: distance between tacks | board | English | verb | To cover with boards or boarding. | ||
| nautical: distance between tacks | board | English | verb | To hit (someone) with a wooden board. | ||
| nautical: distance between tacks | board | English | verb | To write something on a board, especially a blackboard or whiteboard. | transitive | |
| nautical: distance between tacks | board | English | noun | A rebound. | ball-games basketball games hobbies lifestyle sports | informal |
| night cream | 晚霜 | Chinese | noun | late frost | ||
| night cream | 晚霜 | Chinese | noun | night cream | cosmetics lifestyle | |
| not constant or continuous | patchy | English | adj | Full of, or covered with, patches; abounding in patches. | ||
| not constant or continuous | patchy | English | adj | Not constant or continuous; intermittent or uneven. | ||
| not extremely | reasonably | English | adv | In accordance with reason. | ||
| not extremely | reasonably | English | adv | Fairly; satisfactorily; not extremely. | ||
| not extremely | reasonably | English | adv | Quite; fairly; satisfactorily. | ||
| not having a good physical demeanour | unfit | English | adj | Not fit; not having the correct requirements. | ||
| not having a good physical demeanour | unfit | English | adj | Not fit, not having a good physical demeanor. | ||
| not having a good physical demeanour | unfit | English | adj | Unsuitable for a particular purpose. | often | |
| not having a good physical demeanour | unfit | English | verb | To make unfit; to render unsuitable, spoil, disqualify. | ||
| object made in a mold | casting | English | verb | present participle and gerund of cast | form-of gerund participle present | |
| object made in a mold | casting | English | noun | The act or process of selecting actors, singers, dancers, models, etc. | countable uncountable | |
| object made in a mold | casting | English | noun | A manufacturing process using a mold. | countable uncountable | |
| object made in a mold | casting | English | noun | An object made in a mold. | countable | |
| object made in a mold | casting | English | noun | The regurgitation of fur, feathers, and other undigestible material by hawks, to clean and empty their crops.^([W]) | countable uncountable | |
| object made in a mold | casting | English | noun | The excreta of an earthworm or similar creature. | countable uncountable | |
| object made in a mold | casting | English | noun | The act of converting between data types. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | countable uncountable |
| object made in a mold | casting | English | noun | Of hounds, the act of spreading out and searching for a scent. | hobbies hunting lifestyle | countable uncountable |
| of "defense" | aizstāvība | Latvian | noun | defense (a rebuttal to the prosecution in a court of law; the lawyer or lawyers who defend the accused) | law | declension-4 feminine |
| of "defense" | aizstāvība | Latvian | noun | defense (the act or means of defending) | declension-4 feminine | |
| of "defense" | aizstāvība | Latvian | noun | defense (fight against an enemy attack) | government military politics war | declension-4 feminine rare |
| of "fruitful, productive" | ražens | Latvian | adj | ripe, well grown, lush (which has become big, thick; having many fruits) | ||
| of "fruitful, productive" | ražens | Latvian | adj | large, rich, very successful | ||
| of "fruitful, productive" | ražens | Latvian | adj | of very good quality | ||
| of "fruitful, productive" | ražens | Latvian | adj | fruitful, rich (during which crops grew and developed very well) | ||
| of "fruitful, productive" | ražens | Latvian | adj | fruitful, productive (very intensive, with good results) | ||
| of "fruitful, productive" | ražens | Latvian | adj | rich, prosperous (such that nothing is lacking) | ||
| of "fruitful, productive" | ražens | Latvian | adj | productive, successful (such that it produces good results) | ||
| of "fruitful, productive" | ražens | Latvian | adj | very strong, powerful, meaningful, influential, useful) | ||
| of "fruitful, productive" | ražens | Latvian | adj | powerful, stately, robust, healthy, handsome | ||
| of "gobbling" | sukāt | Latvian | verb | to brush, to comb (to smooth one's hair with a brush, a comb) | transitive | |
| of "gobbling" | sukāt | Latvian | verb | to brush (to smooth, also to clean, an animal, its fur, with a brush) | transitive | |
| of "gobbling" | sukāt | Latvian | verb | to heckle, to comb with a heckle (to pull the fiberss through a heckle — a brush-like instrument — in order to remove the straw from the fibers) | transitive | |
| of "gobbling" | sukāt | Latvian | verb | to birch, to thrash, to beat, usually as punishment | colloquial transitive | |
| of "gobbling" | sukāt | Latvian | verb | to gobble, to eat hastily, with great appetite | colloquial transitive | |
| of "gobbling" | sukāt | Latvian | verb | to go fast, to run | colloquial transitive | |
| of Rome and or Romans | Romanic | English | adj | Of or relating to Rome or its people, especially Ancient Rome. | ||
| of Rome and or Romans | Romanic | English | adj | Romance (of or relating to the Romance languages) | ||
| of Rome and or Romans | Romanic | English | adj | Descended from Ancient Roman people. | ||
| of Rome and or Romans | Romanic | English | adj | Romanesque | ||
| of Western character set | Roman | English | adj | Of or from Rome. | ||
| of Western character set | Roman | English | adj | Of or from the Roman Empire. | historical | |
| of Western character set | Roman | English | adj | Of or from the Byzantine Empire. | historiography history human-sciences sciences | historical |
| of Western character set | Roman | English | adj | Of noble countenance but with little facial expression. | ||
| of Western character set | Roman | English | adj | Supporting the characters of the Latin alphabet. | ||
| of Western character set | Roman | English | adj | Used to distinguish a Roman numeral from an Arabic numeral in oral discourse. | law | colloquial |
| of Western character set | Roman | English | adj | A font that is upright, as opposed to oblique or italic. (See roman font.) | media publishing typography | |
| of Western character set | Roman | English | adj | Of or pertaining to the Roman Catholic Church or the Holy See. | ||
| of Western character set | Roman | English | adj | Of a style characterised by the size and boldness of its round arches and vaults, and having baths, aqueducts, basilicas, amphitheatres, etc. | architecture | |
| of Western character set | Roman | English | noun | A native or resident of Rome. | ||
| of Western character set | Roman | English | noun | A native or resident of the Roman Empire. | historical | |
| of Western character set | Roman | English | noun | A native or resident of the Byzantine Empire. | historiography history human-sciences sciences | historical |
| of Western character set | Roman | English | noun | The Roman script. | uncountable | |
| of Western character set | Roman | English | noun | A single letter or character in Roman type. | media printing publishing | countable |
| of Western character set | Roman | English | noun | A Roman Catholic. | dated | |
| of Western character set | Roman | English | name | A male given name from Latin recently borrowed from continental Europe. | ||
| of Western character set | Roman | English | name | A surname. | ||
| of Western character set | Roman | English | name | A city in Neamț County, Romania. | ||
| of a dog: to bark — see also bark | woof | English | noun | The set of yarns carried by the shuttle of a loom which are placed crosswise at right angles to and interlaced with the warp; the weft. | business manufacturing textiles weaving | |
| of a dog: to bark — see also bark | woof | English | noun | A woven fabric; also, the texture of a fabric. | business manufacturing textiles weaving | broadly |
| of a dog: to bark — see also bark | woof | English | noun | The thread or yarn used to form the weft of woven fabric; the fill, the weft. | business manufacturing textiles weaving | broadly poetic |
| of a dog: to bark — see also bark | woof | English | noun | Synonym of weaving (“the process of making woven material on a loom”). | business manufacturing textiles weaving | obsolete rare |
| of a dog: to bark — see also bark | woof | English | noun | Something which is interwoven with another thing. | figuratively | |
| of a dog: to bark — see also bark | woof | English | noun | An underlying foundation or structure of something; a fabric. | figuratively | |
| of a dog: to bark — see also bark | woof | English | verb | To place (yarns) crosswise at right angles to and interlaced with the warp in a loom. | business manufacturing textiles weaving | rare transitive |
| of a dog: to bark — see also bark | woof | English | verb | To interweave (something) with another thing; to weave (several things) together. | figuratively rare transitive | |
| of a dog: to bark — see also bark | woof | English | intj | Used to indicate the sound of a dog barking, or something resembling it. | rare transitive | |
| of a dog: to bark — see also bark | woof | English | intj | Used to express strong physical attraction for someone. | humorous rare transitive | |
| of a dog: to bark — see also bark | woof | English | noun | The sound a dog makes when barking; a bark. | rare transitive | |
| of a dog: to bark — see also bark | woof | English | noun | A sound resembling a dog's bark. | broadly rare transitive | |
| of a dog: to bark — see also bark | woof | English | noun | A sound resembling a dog's bark. / A low-frequency sound of bad quality produced by a loudspeaker. | broadly rare transitive | |
| of a dog: to bark — see also bark | woof | English | verb | To say (something) in an aggressive or boastful manner. | figuratively rare transitive | |
| of a dog: to bark — see also bark | woof | English | verb | To eat (food) voraciously; to devour, to gobble, to wolf. | informal rare transitive | |
| of a dog: to bark — see also bark | woof | English | verb | Of a dog: to bark. | intransitive rare transitive | |
| of a dog: to bark — see also bark | woof | English | verb | Of a person or thing: to make a sound resembling a dog's bark. | intransitive rare transitive | |
| of a dog: to bark — see also bark | woof | English | verb | To speak in an aggressive or boastful manner. | figuratively intransitive rare transitive | |
| of a dog: to bark — see also bark | woof | English | verb | Alternative form of wwoof. | agriculture business lifestyle | alt-of alternative intransitive rare transitive |
| of a spy: to return home after having gone undercover in enemy territory | come in from the cold | English | verb | Of a spy: to return home after having gone undercover in enemy territory. | espionage government military politics war | idiomatic intransitive |
| of a spy: to return home after having gone undercover in enemy territory | come in from the cold | English | verb | To gain widespread acceptance in a group or society, especially where there was not any before. | figuratively idiomatic intransitive | |
| of an idea: outdated | backward | English | adj | Indicating position or direction. / Situated toward or at the rear of something. | ||
| of an idea: outdated | backward | English | adj | Indicating position or direction. / Acting or moving in the direction opposite to that in which someone or something is facing. | ||
| of an idea: outdated | backward | English | adj | Indicating position or direction. / Acting or moving in the direction opposite to the usual direction of movement. | ||
| of an idea: outdated | backward | English | adj | Indicating position or direction. / Acting or moving oppositely to the desired direction of progress. | figuratively | |
| of an idea: outdated | backward | English | adj | Indicating position or direction. / Reversed in order or sequence. | ||
| of an idea: outdated | backward | English | adj | Expressing lack of development or advancement. / Retarded in development; not as advanced as would be expected. | figuratively | |
| of an idea: outdated | backward | English | adj | Expressing lack of development or advancement. / Of a culture, country, practice etc., undeveloped or unsophisticated. | figuratively | |
| of an idea: outdated | backward | English | adj | Expressing lack of development or advancement. / Slow to apprehend; having difficulties in learning. | figuratively | |
| of an idea: outdated | backward | English | adj | Expressing lack of development or advancement. / Lacking progressive or enlightened thought; outdated. | figuratively | |
| of an idea: outdated | backward | English | adj | Expressing lack of development or advancement. / Late or behindhand. | figuratively | |
| of an idea: outdated | backward | English | adj | Reluctant or unwilling to advance or act; shy. | often | |
| of an idea: outdated | backward | English | adj | Of a pawn, further behind than pawns of the same colour on adjacent files and unable to be moved forward safely. | board-games chess games | |
| of an idea: outdated | backward | English | adj | On that part of the field behind the batsman's popping crease. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| of an idea: outdated | backward | English | adj | Further behind the batsman's popping crease than something else. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| of an idea: outdated | backward | English | adj | Unwilling; averse; reluctant. | obsolete | |
| of an idea: outdated | backward | English | adj | Already past or gone; bygone. | obsolete | |
| of an idea: outdated | backward | English | adv | At, near or towards the rear of something. | ||
| of an idea: outdated | backward | English | adv | In a direction opposite to that in which someone or something is facing or normally pointing. | ||
| of an idea: outdated | backward | English | adv | In a direction opposite to the usual direction of movement. | ||
| of an idea: outdated | backward | English | adv | Oppositely to the desired direction of progress, or from a better to a worse state. | figuratively | |
| of an idea: outdated | backward | English | adv | In a reversed orientation; back to front. | ||
| of an idea: outdated | backward | English | adv | In a reversed order or sequence. | ||
| of an idea: outdated | backward | English | adv | Toward or into the past. | ||
| of an idea: outdated | backward | English | adv | In the past. | obsolete | |
| of an idea: outdated | backward | English | adv | By way of reflection; reflexively. | ||
| of an idea: outdated | backward | English | noun | The state behind or past. | ||
| of an idea: outdated | backward | English | verb | To keep back, to delay, to retard. | dated transitive | |
| of animals, to mate | breed | English | verb | To produce offspring sexually; to bear young. | ||
| of animals, to mate | breed | English | verb | To give birth to; to be the native place of. | transitive | |
| of animals, to mate | breed | English | verb | To mate. | ||
| of animals, to mate | breed | English | verb | To keep (animals) and have (them) reproduce in a way that improves the next generation's qualities. | transitive | |
| of animals, to mate | breed | English | verb | To arrange the mating of (specific animals). | often transitive | |
| of animals, to mate | breed | English | verb | To propagate or grow (plants) in an effort to give (them) certain qualities. | ||
| of animals, to mate | breed | English | verb | To take care of in infancy and through childhood; to bring up. | ||
| of animals, to mate | breed | English | verb | To yield or result in. | ||
| of animals, to mate | breed | English | verb | To be formed in the parent or dam; to be generated or to grow, like young before birth. | intransitive obsolete | |
| of animals, to mate | breed | English | verb | To educate; to instruct; to bring up. | sometimes | |
| of animals, to mate | breed | English | verb | To produce or obtain by any natural process. | ||
| of animals, to mate | breed | English | verb | To have birth; to be produced, developed, or multiplied. | intransitive | |
| of animals, to mate | breed | English | verb | To ejaculate inside (a person or a bodily orifice of same); to creampie. | slang transitive vulgar | |
| of animals, to mate | breed | English | noun | All animals or plants of the same species or subspecies. | ||
| of animals, to mate | breed | English | noun | A race or lineage; offspring or issue. | ||
| of animals, to mate | breed | English | noun | A group of people with shared characteristics. | informal | |
| of animals, to mate | breed | English | noun | Ellipsis of half-breed. | abbreviation alt-of derogatory ellipsis | |
| of modern vernacular Greek | demotic | English | adj | Of or for the common people. | not-comparable | |
| of modern vernacular Greek | demotic | English | adj | Of, relating to, or written in the ancient Egyptian script that developed from Lower Egyptian hieratic writing starting from around 650 BCE and was chiefly used to write the Demotic phase of the Egyptian language, with simplified and cursive characters that no longer corresponded directly to their hieroglyphic precursors. | not-comparable | |
| of modern vernacular Greek | demotic | English | adj | Of, relating to, or written in the form of modern vernacular Greek. | not-comparable | |
| of modern vernacular Greek | demotic | English | noun | Language as spoken or written by the common people. | human-sciences linguistics sciences | countable uncountable |
| of or of the nature of copper | cuprous | English | adj | Of, or of the nature of, copper. | not-comparable | |
| of or of the nature of copper | cuprous | English | adj | Containing copper with an oxidation number of 1. | chemistry inorganic-chemistry natural-sciences physical-sciences | not-comparable |
| of or pertaining to a spear | hastate | English | adj | Of or pertaining to a spear. | ||
| of or pertaining to a spear | hastate | English | adj | Shaped similarly to a halberd, with pointed lobes pointed outward from the base. | biology botany natural-sciences | |
| of or pertaining to the erect phallus | ithyphallic | English | adj | Of or pertaining to the erect phallus that was carried in bacchic processions. | Ancient-Rome historical | |
| of or pertaining to the erect phallus | ithyphallic | English | adj | Of or pertaining to the erect phallus that was carried in bacchic processions. / Of a poem or song: having the metre of an ode sung in honour of the bacchic phallus. | Ancient-Rome historical specifically | |
| of or pertaining to the erect phallus | ithyphallic | English | adj | Of or pertaining to an upward pointing, erect penis; (specifically) of an artistic depiction of a deity or other figure: possessing an erect penis. | ||
| of or pertaining to the erect phallus | ithyphallic | English | adj | Lascivious, obscene. | broadly | |
| of or pertaining to the erect phallus | ithyphallic | English | adj | Pertaining to a metrical combination of two trochees followed by one spondee. | communications journalism literature media poetry publishing writing | |
| of or pertaining to the erect phallus | ithyphallic | English | noun | A poem or song in an ithyphallic metre. | ||
| of or pertaining to the erect phallus | ithyphallic | English | noun | A lascivious or obscene poem or song. | ||
| of or relating to Tusculum | Tusculan | English | adj | Of or relating to Tusculum. | historical | |
| of or relating to Tusculum | Tusculan | English | adj | Of or relating to Tusculum. / Of or relating to the counts of Tusculum, the most powerful secular noblemen in Latium, near Rome, between the 10th and 12th centuries. | historical | |
| of or relating to Tusculum | Tusculan | English | noun | A native or inhabitant of Tusculum. | historical | |
| of or relating to the region of Frisia | Frisian | English | name | A Germanic language group or language (see Usage notes), or a lect thereof, which descended from Old Frisian, with speakers in the Netherlands, Germany and Denmark. / The West Frisian (or Western Frisian) lect, spoken in the northern Netherlands. | specifically | |
| of or relating to the region of Frisia | Frisian | English | name | A Germanic language group or language (see Usage notes), or a lect thereof, which descended from Old Frisian, with speakers in the Netherlands, Germany and Denmark. / Saterland Frisian, the last surviving dialect of the East Frisian lect, spoken in Northern Germany close to the Dutch border. | specifically | |
| of or relating to the region of Frisia | Frisian | English | name | A Germanic language group or language (see Usage notes), or a lect thereof, which descended from Old Frisian, with speakers in the Netherlands, Germany and Denmark. / The North Frisian lect, spoken in northwestern Schleswig-Holstein in Germany. | specifically | |
| of or relating to the region of Frisia | Frisian | English | noun | A member of the Germanic ethnic group which is native to the region of Frisia (which is in the Netherlands, northern Germany, and southern Denmark). | ||
| of or relating to the region of Frisia | Frisian | English | noun | A native or inhabitant of the Dutch province of Friesland. | ||
| of or relating to the region of Frisia | Frisian | English | adj | Of, in or relating to the Frisian language or a Frisian language. | ||
| of or relating to the region of Frisia | Frisian | English | adj | Of, from or relating to the region of Frisia: Either West Frisia (the Dutch province of Friesland); North Frisia (in the German state of Schleswig-Holstein, near the Danish border); or East Frisia (in the German state of Lower Saxony, near the Dutch border). | ||
| of or relating to the region of Frisia | Frisian | English | adj | Of or relating to people of Frisian descent. | ||
| of or relating to the region of Frisia | Frisian | English | adj | Of, from or relating to West Frisia, i.e. the Dutch province of Friesland | specifically | |
| of or relating to work normally performed by a servant | menial | English | adj | Of or relating to work normally performed by a servant. | ||
| of or relating to work normally performed by a servant | menial | English | adj | Of or relating to unskilled work. | ||
| of or relating to work normally performed by a servant | menial | English | adj | Servile; low; mean. | ||
| of or relating to work normally performed by a servant | menial | English | noun | A servant, especially a domestic servant. | ||
| of or relating to work normally performed by a servant | menial | English | noun | A person who has a subservient nature. | ||
| of the same kind | of a piece | English | prep_phrase | Of the same kind. | idiomatic | |
| of the same kind | of a piece | English | prep_phrase | Used other than figuratively or idiomatically: see of, a, piece. | ||
| one of the degrees of comparison of an adjective | relative superlative | English | noun | the superlative (a degree of comparison) when it is used to express the highest degree of something in relation to something else | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| one of the degrees of comparison of an adjective | relative superlative | English | noun | In Greek: one of the degrees of comparison of an adjective, the equivalent in English of the superlative, similar to the comparative superlative used in Spanish. Compare with absolute superlative. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| one who makes sheaths | sheather | English | noun | One who makes sheaths. | ||
| one who makes sheaths | sheather | English | noun | One who sheathes. | ||
| organ composed of muscle tissue | muscle | English | noun | A contractile form of tissue which animals use to effect movement. | uncountable | |
| organ composed of muscle tissue | muscle | English | noun | An organ composed of muscle tissue. | countable | |
| organ composed of muscle tissue | muscle | English | noun | A well-developed physique, in which the muscles are enlarged from exercise. | countable plural-normally uncountable | |
| organ composed of muscle tissue | muscle | English | noun | Strength, force. | figuratively uncountable | |
| organ composed of muscle tissue | muscle | English | noun | Hired strongmen or bodyguards. | figuratively uncountable | |
| organ composed of muscle tissue | muscle | English | verb | To use force to make progress, especially physical force. | transitive | |
| organ composed of muscle tissue | muscle | English | verb | To move forcefully or with great strength. | intransitive | |
| pair in order to raise offspring | mate | English | noun | A fellow, comrade, colleague, partner or someone with whom something is shared, e.g. shipmate, classmate. | ||
| pair in order to raise offspring | mate | English | noun | A breeding partner. | especially | |
| pair in order to raise offspring | mate | English | noun | A friend, usually of the same sex. | Australia British Ireland New-Zealand South-Africa colloquial | |
| pair in order to raise offspring | mate | English | noun | Friendly term of address to a stranger, usually male, of similar age. | Australia British Ireland New-Zealand South-Africa colloquial | |
| pair in order to raise offspring | mate | English | noun | In naval ranks, a non-commissioned officer or his subordinate (e.g. Boatswain's Mate, Gunner's Mate, Sailmaker's Mate, etc). | nautical transport | |
| pair in order to raise offspring | mate | English | noun | A ship's officer, subordinate to the master on a commercial ship. | nautical transport | |
| pair in order to raise offspring | mate | English | noun | A first mate. | nautical transport | |
| pair in order to raise offspring | mate | English | noun | A technical assistant in certain trades (e.g. gasfitter's mate, plumber's mate); sometimes an apprentice. | ||
| pair in order to raise offspring | mate | English | noun | The other member of a matched pair of objects. | ||
| pair in order to raise offspring | mate | English | noun | A suitable companion; a match; an equal. | ||
| pair in order to raise offspring | mate | English | verb | To match, fit together without space between. | intransitive | |
| pair in order to raise offspring | mate | English | verb | To copulate. | intransitive | |
| pair in order to raise offspring | mate | English | verb | To pair in order to raise offspring. | intransitive | |
| pair in order to raise offspring | mate | English | verb | To arrange in matched pairs. | transitive | |
| pair in order to raise offspring | mate | English | verb | To introduce (animals) together for the purpose of breeding. | transitive | |
| pair in order to raise offspring | mate | English | verb | To copulate with. | transitive | |
| pair in order to raise offspring | mate | English | verb | To marry; to match (a person). | transitive | |
| pair in order to raise offspring | mate | English | verb | To match oneself against; to oppose as equal; to compete with. | obsolete transitive | |
| pair in order to raise offspring | mate | English | verb | To fit (objects) together without space between. | transitive | |
| pair in order to raise offspring | mate | English | verb | To come together as companions, comrades, partners, etc. | intransitive | |
| pair in order to raise offspring | mate | English | verb | To move (a space shuttle orbiter) onto the back of an aircraft that can carry it. | aerospace business engineering natural-sciences physical-sciences | transitive |
| pair in order to raise offspring | mate | English | noun | Clipping of checkmate. | board-games chess games | abbreviation alt-of clipping |
| pair in order to raise offspring | mate | English | verb | Clipping of checkmate. | board-games chess games | abbreviation alt-of clipping |
| pair in order to raise offspring | mate | English | verb | To confuse; to confound. | obsolete | |
| pair in order to raise offspring | mate | English | noun | Alternative spelling of maté, an aromatic tea-like drink prepared from the holly yerba maté (Ilex paraguariensis). | alt-of alternative | |
| pair in order to raise offspring | mate | English | noun | The abovementioned plant; the leaves and shoots used for the tea | ||
| people | gintă | Romanian | noun | kindred, kin, tribe | feminine | |
| people | gintă | Romanian | noun | race | feminine | |
| people | gintă | Romanian | noun | origin | feminine | |
| people | gintă | Romanian | noun | people | feminine rare | |
| person | excavator | English | noun | A person who excavates. | ||
| person | excavator | English | noun | A vehicle, often on tracks, used to dig ditches etc. | ||
| person | excavator | English | noun | A curette used to scrape out pathological material. | ||
| person or thing which is of the (material) world | sublunary | English | adj | Situated beneath the moon; specifically, between the moon and the earth. | historical literary not-comparable | |
| person or thing which is of the (material) world | sublunary | English | adj | In or of this world (as opposed to heaven, etc.); earthly, terrestrial. | broadly literary not-comparable | |
| person or thing which is of the (material) world | sublunary | English | adj | Of or relating to the material world (as opposed to clerical, sacred, or spiritual); ephemeral, temporal, worldly. | broadly literary not-comparable | |
| person or thing which is of the (material) world | sublunary | English | adj | Inferior, subordinate. | figuratively literary not-comparable | |
| person or thing which is of the (material) world | sublunary | English | noun | A person or thing which is of the (material) world. | in-plural literary | |
| person or thing which is of the (material) world | sublunary | English | noun | A less important person; an inferior, a subordinate. | in-plural literary | |
| pertaining to heaven or to the sky | supernal | English | adj | Pertaining to heaven or to the sky; celestial. | ||
| pertaining to heaven or to the sky | supernal | English | adj | Exalted, exquisite, superlative. | ||
| pertaining to the Roman god Mercury | mercurial | English | noun | Any of the plants known as mercury, especially the annual mercury or French mercury (Mercurialis annua). | obsolete | |
| pertaining to the Roman god Mercury | mercurial | English | noun | A person born under the influence of the planet Mercury; hence, a person having an eloquent, quickwitted, furtive, or volatile character. | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | |
| pertaining to the Roman god Mercury | mercurial | English | noun | A chemical compound containing mercury. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
| pertaining to the Roman god Mercury | mercurial | English | noun | A preparation of mercury, especially as a treatment for syphilis. | medicine pharmacology sciences | historical |
| pertaining to the Roman god Mercury | mercurial | English | adj | Having a lively or volatile character; animated, changeable, quick-witted. | comparable | |
| pertaining to the Roman god Mercury | mercurial | English | adj | Pertaining to the astrological influence of the planet Mercury; having the characteristics of a person under such influence (see adjective sense 1). | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | not-comparable |
| pertaining to the Roman god Mercury | mercurial | English | adj | Pertaining to the planet Mercury. | astronomy natural-sciences | not-comparable |
| pertaining to the Roman god Mercury | mercurial | English | adj | Of or pertaining to the element mercury or quicksilver; containing mercury. | chemistry natural-sciences physical-sciences | not-comparable |
| pertaining to the Roman god Mercury | mercurial | English | adj | Caused by the action of mercury or a mercury compound. | medicine sciences | not-comparable |
| pertaining to the Roman god Mercury | mercurial | English | adj | Pertaining to Mercury, the Roman god of, among other things, commerce, financial gain, communication, and thieves and trickery; hence (comparable), money-making; crafty. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Roman not-comparable |
| pertaining to the language | Irish | English | name | The Gaelic language indigenous to Ireland, also known as Irish Gaelic. | uncountable | |
| pertaining to the language | Irish | English | name | The Irish people. | ||
| pertaining to the language | Irish | English | name | A surname originating as an ethnonym. | ||
| pertaining to the language | Irish | English | name | A female given name of chiefly Philippine usage. | ||
| pertaining to the language | Irish | English | noun | A board game of the tables family. | obsolete uncountable | |
| pertaining to the language | Irish | English | noun | Temper; anger, passion. | US uncountable | |
| pertaining to the language | Irish | English | noun | Whiskey, or whisky, elaborated in Ireland. | countable uncountable | |
| pertaining to the language | Irish | English | adj | Pertaining to or originating from Ireland or the Irish people. | ||
| pertaining to the language | Irish | English | adj | Pertaining to the Irish language. | ||
| pertaining to the language | Irish | English | adj | nonsensical, daft or complex. | derogatory | |
| pertaining to the pope or the papacy | apostolic | English | adj | Pertaining to apostles or their practice or teaching; pertaining to the apostles (of early Christianity) or their teachings. | Christianity | |
| pertaining to the pope or the papacy | apostolic | English | adj | According to the doctrines of the apostles; delivered or taught by the apostles. | ||
| pertaining to the pope or the papacy | apostolic | English | adj | Of or pertaining to the pope or the papacy; papal. | ||
| pertaining to the pope or the papacy | apostolic | English | adj | Of or pertaining to the Catholic missions. | ||
| pertaining to the pope or the papacy | apostolic | English | noun | A member of the Apostolici. | Christianity | historical |
| phonological representation of a morpheme | allomorph | English | noun | Any of the different crystalline forms of a substance. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
| phonological representation of a morpheme | allomorph | English | noun | Any of the different phonological representations of a morpheme. | human-sciences linguistics sciences | |
| place where cultures, ideas etc. meet | meeting place | English | noun | A place where people arrange to meet. | ||
| place where cultures, ideas etc. meet | meeting place | English | noun | A place where cultures, ideas, etc meet. | figuratively | |
| placename | Genoa | English | name | A port city and comune, the capital of the Metropolitan City of Genoa and the region of Liguria, Italy. | ||
| placename | Genoa | English | name | A metropolitan city of Liguria, established in 2015; in full, the Metropolitan City of Genoa. | ||
| placename | Genoa | English | name | A former province of Liguria. | historical | |
| placename | Genoa | English | name | A town in the Shire of East Gippsland, Victoria, Australia. | ||
| placename | Genoa | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Miller County, Arkansas. | ||
| placename | Genoa | English | name | A number of places in the United States: / A small statutory town in Lincoln County, Colorado. | ||
| placename | Genoa | English | name | A number of places in the United States: / A city in DeKalb County, Illinois. | ||
| placename | Genoa | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Olmsted County, Minnesota. | ||
| placename | Genoa | English | name | A number of places in the United States: / A small city in Nance County, Nebraska. | ||
| placename | Genoa | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated town in Douglas County, Nevada. | ||
| placename | Genoa | English | name | A number of places in the United States: / A town in Cayuga County, New York. | ||
| placename | Genoa | English | name | A number of places in the United States: / A village in Ottawa County, Ohio. | ||
| placename | Genoa | English | name | A number of places in the United States: / The former name of Perry Heights, an unincorporated community in Stark County, Ohio. | ||
| placename | Genoa | English | name | A number of places in the United States: / A neighbourhood of the city of Houston, Texas. | ||
| placename | Genoa | English | name | A number of places in the United States: / A town and village therein, in Vernon County, Wisconsin. Former name of village: Bad Axe. | ||
| placename | Genoa | English | name | A number of places in the United States: / Four townships, in Illinois, Michigan, Nebraska and Ohio, listed under Genoa Township. | ||
| placename | Genoa | English | name | a maritime republic in northwestern Italy that existed from the 11th century until its disestablishment in 1797 when Napoleon formed the Ligurian Republic, a client state; Genoa briefly regained independence in 1814 before becoming quickly annexed by the Kingdom of Sardinia in 1815. | historical | |
| placename | Genoa | English | noun | Genoa cake. | countable uncountable | |
| plant in genus Ephedra | joint pine | English | noun | A leafless shrub with needle-like branches, Ephedra fragilis, native to southern Europe and northern Africa and used medicinally due to its ephedrine content. | uncountable usually | |
| plant in genus Ephedra | joint pine | English | noun | A related plant, Ephedra distachya | uncountable usually | |
| plant in genus Ephedra | joint pine | English | noun | Any plant in the genus Ephedra. | uncountable usually | |
| pliers | teanchair | Irish | noun | tongs | feminine | |
| pliers | teanchair | Irish | noun | pincers (gripping tool), nippers | feminine | |
| pliers | teanchair | Irish | noun | forceps | medicine sciences surgery | feminine |
| pliers | teanchair | Irish | noun | pliers | feminine | |
| pliers | teanchair | Irish | noun | tenace | bridge games | feminine |
| pork meatball | faggot | English | noun | A bundle of sticks or brushwood intended to be used for fuel tied together for carrying. (Some sources specify that a faggot is tied with two bands or withes, whereas a bavin is tied with just one.) | Ireland UK collective | |
| pork meatball | faggot | English | noun | Burdensome baggage. | obsolete | |
| pork meatball | faggot | English | noun | A bundle of pieces of iron or steel cut off into suitable lengths for welding. | ||
| pork meatball | faggot | English | noun | A burning or smouldering piece of firewood. | dated rare | |
| pork meatball | faggot | English | noun | A meatball made with offcuts and offal, especially pork. (See Wikipedia.) | Ireland UK | |
| pork meatball | faggot | English | noun | A gay man, especially an effeminate one. | offensive vulgar | |
| pork meatball | faggot | English | noun | A non-heterosexual man. | broadly offensive vulgar | |
| pork meatball | faggot | English | noun | A man considered effeminate. | Canada US derogatory offensive vulgar | |
| pork meatball | faggot | English | noun | An annoying or inconsiderate person. | Canada US derogatory offensive vulgar | |
| pork meatball | faggot | English | noun | A shrewish woman. | Ireland UK colloquial dated derogatory offensive | |
| pork meatball | faggot | English | noun | A soldier numbered on the muster roll, but not really existing. | obsolete offensive possibly | |
| pork meatball | faggot | English | noun | A faggot voter. | Ireland UK historical offensive possibly | |
| pork meatball | faggot | English | noun | A lazy, weak, work-shy person. | Ireland UK dated offensive slang | |
| pork meatball | faggot | English | verb | Alternative form of fagot. | alt-of alternative | |
| powerful | tehokas | Finnish | adj | powerful, potent | ||
| powerful | tehokas | Finnish | adj | efficient | ||
| powerful | tehokas | Finnish | adj | effective (see usage notes) | ||
| precursor | seed | English | noun | Any propagative portion of a plant which may be sown, such as true seeds, seed-like fruits, tubers, or bulbs. | agriculture business lifestyle | countable |
| precursor | seed | English | noun | Any propagative portion of a plant which may be sown, such as true seeds, seed-like fruits, tubers, or bulbs. / A fertilized and ripened ovule, containing an embryonic plant. | agriculture biology botany business lifestyle natural-sciences | countable |
| precursor | seed | English | noun | Any propagative portion of a plant which may be sown, such as true seeds, seed-like fruits, tubers, or bulbs. / Any small seed-like fruit. | agriculture business lifestyle | countable |
| precursor | seed | English | noun | An amount of seeds that cannot be readily counted. | collective uncountable | |
| precursor | seed | English | noun | A fragment of coral. | countable | |
| precursor | seed | English | noun | Semen. | uncountable | |
| precursor | seed | English | noun | A precursor. | countable figuratively | |
| precursor | seed | English | noun | The initial state, condition or position of a changing, growing or developing process; the ultimate precursor in a defined chain of precursors. / The initial position of a competitor or team in a tournament. (seed position) | hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| precursor | seed | English | noun | The initial state, condition or position of a changing, growing or developing process; the ultimate precursor in a defined chain of precursors. / The competitor or team occupying a given seed (position). | countable uncountable | |
| precursor | seed | English | noun | The initial state, condition or position of a changing, growing or developing process; the ultimate precursor in a defined chain of precursors. / The initialization state of a pseudorandom number generator or similar system. | computing cryptography engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| precursor | seed | English | noun | The initial state, condition or position of a changing, growing or developing process; the ultimate precursor in a defined chain of precursors. / (by extension) A unique code that acts as a blueprint for generating a specific game world, determining terrain, structures, and resource placement. | video-games | countable uncountable |
| precursor | seed | English | noun | The initial state, condition or position of a changing, growing or developing process; the ultimate precursor in a defined chain of precursors. / A commercial message in a creative format placed on relevant sites on the Internet. (seed idea or seed message) | business marketing | Internet countable uncountable |
| precursor | seed | English | noun | Offspring, descendants, progeny. | archaic countable uncountable | |
| precursor | seed | English | noun | Race; generation; birth. | countable uncountable | |
| precursor | seed | English | noun | A small particle, bubble, or imperfection that serves as a nucleation point for some process. | natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
| precursor | seed | English | noun | A small bubble formed in imperfectly fused glass. | countable uncountable | |
| precursor | seed | English | noun | A child. | US countable slang uncountable | |
| precursor | seed | English | verb | To plant or sow an area with seeds. | transitive | |
| precursor | seed | English | verb | To shed seeds (refers to plants) | reflexive | |
| precursor | seed | English | verb | To cover thinly with something scattered; to ornament with seedlike decorations. | transitive | |
| precursor | seed | English | verb | To start; to provide, assign or determine the initial resources for, position of, state of. | transitive | |
| precursor | seed | English | verb | To allocate a seeding to a competitor. | games gaming hobbies lifestyle sports | |
| precursor | seed | English | verb | To leave (files) available for others to download through peer-to-peer file sharing protocols (e.g. BitTorrent). | Internet transitive | |
| precursor | seed | English | verb | To be qualified to compete, especially in a quarter-final, semi-final, or final. | intransitive | |
| precursor | seed | English | verb | To scatter small particles within (a cloud or airmass) in order to trigger the formation of rain. | climatology meteorology natural-sciences | |
| precursor | seed | English | verb | To produce seed. | intransitive | |
| precursor | seed | English | verb | To grow to maturity. | intransitive | |
| precursor | seed | English | verb | To ejaculate inside the penetratee during intercourse, especially in the rectum. | slang vulgar | |
| precursor | seed | English | verb | simple past and past participle of see | dialectal form-of participle past | |
| process by which something is made or becomes sour | souring | English | verb | present participle and gerund of sour | form-of gerund participle present | |
| process by which something is made or becomes sour | souring | English | noun | The process by which something is made, or becomes, sour; acidification. | countable uncountable | |
| process by which something is made or becomes sour | souring | English | noun | The process by which fabric is soured, washing out the lime by means of acid. | countable uncountable | |
| process by which something is made or becomes sour | souring | English | noun | Any sour apple | countable dated uncountable | |
| process by which something is made or becomes sour | souring | English | noun | Vinegar. | countable dated uncountable | |
| process of biological energy extraction | respiration | English | noun | The process of inhaling and exhaling. | uncountable | |
| process of biological energy extraction | respiration | English | noun | An act of breathing: a single breath. | countable | |
| process of biological energy extraction | respiration | English | noun | Any similar process in an organism that lacks lungs that exchanges gases with its environment. | countable uncountable | |
| process of biological energy extraction | respiration | English | noun | The process by which cells obtain chemical energy by the consumption of oxygen and the release of carbon dioxide. | countable uncountable | |
| professional person qualified (as by a law degree or bar exam) and authorized to practice law as an attorney-at-law, solicitor, advocate, barrister or equivalent, i.e. represent parties in lawsuits or trials and give legal advice | lawyer | English | noun | A professional person with a graduate law degree that qualifies for legal work (such as Juris Doctor) | ||
| professional person qualified (as by a law degree or bar exam) and authorized to practice law as an attorney-at-law, solicitor, advocate, barrister or equivalent, i.e. represent parties in lawsuits or trials and give legal advice | lawyer | English | noun | A professional person qualified (as by a law degree or bar exam) and authorized to practice law as an attorney-at-law, solicitor, advocate, barrister or equivalent, i.e. represent parties in lawsuits or trials and give legal advice. | ||
| professional person qualified (as by a law degree or bar exam) and authorized to practice law as an attorney-at-law, solicitor, advocate, barrister or equivalent, i.e. represent parties in lawsuits or trials and give legal advice | lawyer | English | noun | A legal layman who argues points of law. | broadly | |
| professional person qualified (as by a law degree or bar exam) and authorized to practice law as an attorney-at-law, solicitor, advocate, barrister or equivalent, i.e. represent parties in lawsuits or trials and give legal advice | lawyer | English | noun | The burbot. | UK colloquial | |
| professional person qualified (as by a law degree or bar exam) and authorized to practice law as an attorney-at-law, solicitor, advocate, barrister or equivalent, i.e. represent parties in lawsuits or trials and give legal advice | lawyer | English | noun | The stem of a bramble. | UK dialectal | |
| professional person qualified (as by a law degree or bar exam) and authorized to practice law as an attorney-at-law, solicitor, advocate, barrister or equivalent, i.e. represent parties in lawsuits or trials and give legal advice | lawyer | English | noun | Any of various plants that have hooked thorns. / A relative of the raspberry found in Australia and New Zealand, Rubus australis | ||
| professional person qualified (as by a law degree or bar exam) and authorized to practice law as an attorney-at-law, solicitor, advocate, barrister or equivalent, i.e. represent parties in lawsuits or trials and give legal advice | lawyer | English | noun | Any of various plants that have hooked thorns. / Various species of Calamus, including Calamus australis, Calamus muelleri, Calamus obstruens, Calamus vitiensis, Calamus warburgii, and Calamus moti. | ||
| professional person qualified (as by a law degree or bar exam) and authorized to practice law as an attorney-at-law, solicitor, advocate, barrister or equivalent, i.e. represent parties in lawsuits or trials and give legal advice | lawyer | English | noun | Any of various plants that have hooked thorns. / A woody climbing rainforest vine, Flagellaria indica. | ||
| professional person qualified (as by a law degree or bar exam) and authorized to practice law as an attorney-at-law, solicitor, advocate, barrister or equivalent, i.e. represent parties in lawsuits or trials and give legal advice | lawyer | English | verb | To practice law. | informal intransitive | |
| professional person qualified (as by a law degree or bar exam) and authorized to practice law as an attorney-at-law, solicitor, advocate, barrister or equivalent, i.e. represent parties in lawsuits or trials and give legal advice | lawyer | English | verb | To perform, or attempt to perform, the work of a lawyer. | intransitive | |
| professional person qualified (as by a law degree or bar exam) and authorized to practice law as an attorney-at-law, solicitor, advocate, barrister or equivalent, i.e. represent parties in lawsuits or trials and give legal advice | lawyer | English | verb | To make legalistic arguments. | intransitive | |
| professional person qualified (as by a law degree or bar exam) and authorized to practice law as an attorney-at-law, solicitor, advocate, barrister or equivalent, i.e. represent parties in lawsuits or trials and give legal advice | lawyer | English | verb | To barrage (a person) with questions in order to get them to admit something. | informal transitive | |
| programming: assignment of initial value of variable | initialization | English | noun | The process of preparing something to begin. | British English Oxford US uncountable | |
| programming: assignment of initial value of variable | initialization | English | noun | An act of preparing something to begin. | British English Oxford US countable | |
| programming: assignment of initial value of variable | initialization | English | noun | An assignment of an initial value for a data object or variable | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | British English Oxford US countable uncountable |
| punish | discipliner | French | verb | to (submit to) discipline, punish | ||
| punish | discipliner | French | verb | to discipline, drill | ||
| put something on a pinnacle | pinnacle | English | noun | The highest point. | ||
| put something on a pinnacle | pinnacle | English | noun | A tall, sharp and craggy rock or mountain. | geography geology natural-sciences | |
| put something on a pinnacle | pinnacle | English | noun | An all-time high; a point of greatest achievement or success. | figuratively | |
| put something on a pinnacle | pinnacle | English | noun | An upright member, generally ending in a small spire, used to finish a buttress, to constitute a part in a proportion, as where pinnacles flank a gable or spire. | architecture | |
| put something on a pinnacle | pinnacle | English | verb | To place on a pinnacle. | transitive | |
| put something on a pinnacle | pinnacle | English | verb | To build or furnish with a pinnacle or pinnacles. | transitive | |
| quality of being manifold | manifoldness | English | noun | The quality of being manifold, diversity. | countable uncountable | |
| quality of being manifold | manifoldness | English | noun | multiplicity | mathematics sciences | countable uncountable |
| quality of being manifold | manifoldness | English | noun | A generalized concept of magnitude. | mathematics sciences | countable uncountable |
| quark | Quark | German | noun | quark (kind of cheese or cream) | masculine no-plural strong | |
| quark | Quark | German | noun | nonsense; rubbish; baloney | informal masculine no-plural strong | |
| quark | Quark | German | noun | quark (elementary particle) | neuter strong | |
| race, lineage, pedigree | strain | English | noun | Race; lineage, pedigree. | archaic | |
| race, lineage, pedigree | strain | English | noun | A particular variety of a microbe, virus, or other organism, usually a taxonomically infraspecific one. | biology natural-sciences | |
| race, lineage, pedigree | strain | English | noun | Hereditary character, quality, tendency, or disposition. | figuratively | |
| race, lineage, pedigree | strain | English | noun | Any sustained note or movement; a song; a distinct portion of an ode or other poem; also, the pervading note, or burden, of a song, poem, etc. | communications entertainment journalism lifestyle literature media music poetry publishing writing | |
| race, lineage, pedigree | strain | English | noun | Language that is eloquent, poetic, or otherwise heightened. | ||
| race, lineage, pedigree | strain | English | noun | A kind or sort (of person etc.). | rare | |
| race, lineage, pedigree | strain | English | noun | Treasure. | obsolete | |
| race, lineage, pedigree | strain | English | noun | The blood-vessel in the yolk of an egg. | obsolete | |
| race, lineage, pedigree | strain | English | verb | To hold tightly, to clasp. | obsolete transitive | |
| race, lineage, pedigree | strain | English | verb | To apply a force or forces to by stretching out. | transitive | |
| race, lineage, pedigree | strain | English | verb | To damage by drawing, stretching, or the exertion of force. | transitive | |
| race, lineage, pedigree | strain | English | verb | To act upon, in any way, so as to cause change of form or volume, as when bending a beam. | transitive | |
| race, lineage, pedigree | strain | English | verb | To exert or struggle (to do something), especially to stretch (one's senses, faculties etc.) beyond what is normal or comfortable. | ambitransitive | |
| race, lineage, pedigree | strain | English | verb | To stretch beyond its proper limit; to do violence to, in terms of intent or meaning. | transitive | |
| race, lineage, pedigree | strain | English | verb | To separate solid from liquid by passing through a strainer or colander. | transitive | |
| race, lineage, pedigree | strain | English | verb | To percolate; to be filtered. | intransitive | |
| race, lineage, pedigree | strain | English | verb | To make uneasy or unnatural; to produce with apparent effort; to force; to constrain. | transitive | |
| race, lineage, pedigree | strain | English | verb | To urge with importunity; to press. | transitive | |
| race, lineage, pedigree | strain | English | verb | To hug somebody; to hold somebody tightly. | transitive | |
| race, lineage, pedigree | strain | English | noun | The act of straining, or the state of being strained. | countable uncountable | |
| race, lineage, pedigree | strain | English | noun | A violent effort; an excessive and hurtful exertion or tension, as of the muscles. | countable uncountable | |
| race, lineage, pedigree | strain | English | noun | An injury resulting from violent effort; a sprain. | countable uncountable | |
| race, lineage, pedigree | strain | English | noun | A dimensionless measure of object deformation either referring to engineering strain or true strain. | engineering natural-sciences physical-sciences | uncountable |
| race, lineage, pedigree | strain | English | noun | The track of a deer. | countable obsolete uncountable | |
| race, lineage, pedigree | strain | English | verb | To beget, generate (of light), engender, copulate (both of animals and humans), lie with, be born, come into the world. | obsolete | |
| recrystallization (chemistry) | 再結晶 | Chinese | noun | recrystallization | chemistry natural-sciences physical-sciences | Taiwan |
| recrystallization (chemistry) | 再結晶 | Chinese | noun | recrystallization | engineering metallurgy natural-sciences physical-sciences | Mainland-China |
| refreshingly sharp aroma | tang | English | noun | A refreshingly sharp aroma or flavor. | ||
| refreshingly sharp aroma | tang | English | noun | A strong or offensive taste; especially, a taste of something extraneous to the thing itself. | ||
| refreshingly sharp aroma | tang | English | noun | A sharp, specific flavor or tinge. | figuratively | |
| refreshingly sharp aroma | tang | English | noun | A projecting part of an object by means of which it is secured to a handle, or to some other part. | ||
| refreshingly sharp aroma | tang | English | noun | A projecting part of an object by means of which it is secured to a handle, or to some other part. / The part of a knife, fork, file, or other instrument or hand tool, which is inserted into the handle. | ||
| refreshingly sharp aroma | tang | English | noun | A projecting part of an object by means of which it is secured to a handle, or to some other part. / The part of a knife, fork, file, or other instrument or hand tool, which is inserted into the handle. / The part of a sword blade to which the handle is fastened. | ||
| refreshingly sharp aroma | tang | English | noun | A projecting part of an object by means of which it is secured to a handle, or to some other part. / The projecting part of the breech of a musket barrel, by which the barrel is secured to the stock. | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | |
| refreshingly sharp aroma | tang | English | noun | A shuffleboard paddle. | games | |
| refreshingly sharp aroma | tang | English | noun | Obsolete form of tongue. | alt-of obsolete | |
| refreshingly sharp aroma | tang | English | noun | Anything resembling a tongue in form or position, such as the tongue of a buckle. | broadly | |
| refreshingly sharp aroma | tang | English | noun | A sharp, twanging sound; an unpleasant tone; a twang. | ||
| refreshingly sharp aroma | tang | English | verb | To strike two metal objects together loudly in order to persuade a swarm of honeybees to land so it may be captured by the beekeeper. | agriculture beekeeping business lifestyle | dated |
| refreshingly sharp aroma | tang | English | verb | To make a ringing sound; to ring. | ||
| refreshingly sharp aroma | tang | English | noun | knotted wrack, Ascophyllum nodosum (coarse blackish seaweed) | countable rare uncountable | |
| refreshingly sharp aroma | tang | English | noun | The vagina or vulva. | countable | |
| refreshingly sharp aroma | tang | English | noun | Sexual intercourse with a woman | uncountable | |
| refreshingly sharp aroma | tang | English | noun | Any of a group of saltwater fish from the family Acanthuridae, especially the genus Zebrasoma. | biology natural-sciences zoology | |
| relating to the conversion of heat | thermodynamic | English | adj | Of, or relating to the conversion of heat into other forms of energy. | not-comparable | |
| relating to the conversion of heat | thermodynamic | English | adj | Of, or relating to thermodynamics. | natural-sciences physical-sciences physics | not-comparable |
| religious or secular song sung at Christmastime | carol | English | noun | A round dance accompanied by singing. | historical | |
| religious or secular song sung at Christmastime | carol | English | noun | A ballad or song of joy. | ||
| religious or secular song sung at Christmastime | carol | English | noun | A ballad or song of joy. / A (usually traditional) religious or secular song sung at Christmastime. | specifically | |
| religious or secular song sung at Christmastime | carol | English | noun | A small closet or enclosure built against the inner side of a window of a monastery's cloister, to sit in for study. | architecture | obsolete |
| religious or secular song sung at Christmastime | carol | English | verb | To participate in a carol (a round dance accompanied by singing). | historical intransitive | |
| religious or secular song sung at Christmastime | carol | English | verb | To sing in a joyful manner. | intransitive | |
| religious or secular song sung at Christmastime | carol | English | verb | To sing carols; especially to sing Christmas carols in a group. | intransitive | |
| religious or secular song sung at Christmastime | carol | English | verb | To praise or celebrate in song. | transitive | |
| religious or secular song sung at Christmastime | carol | English | verb | To sing (a song) cheerfully. | transitive | |
| remnant of a smoked cigarette or cigar | butt | English | noun | The larger or thicker end of something; the blunt end, in distinction from the sharp or narrow end / The buttocks or anus (used as a minced oath in idiomatic expressions; less objectionable than arse/ass). | Canada Cumbria Philippines US countable slang | |
| remnant of a smoked cigarette or cigar | butt | English | noun | The larger or thicker end of something; the blunt end, in distinction from the sharp or narrow end / The buttocks or anus (used as a minced oath in idiomatic expressions; less objectionable than arse/ass). / The whole buttocks and pelvic region that includes one's private parts. | Canada Cumbria Philippines US countable slang | |
| remnant of a smoked cigarette or cigar | butt | English | noun | The larger or thicker end of something; the blunt end, in distinction from the sharp or narrow end / The buttocks or anus (used as a minced oath in idiomatic expressions; less objectionable than arse/ass). / Body; self. | Canada Cumbria Philippines US countable metonymically slang | |
| remnant of a smoked cigarette or cigar | butt | English | noun | The larger or thicker end of something; the blunt end, in distinction from the sharp or narrow end / The thickest and stoutest part of tanned oxhides, used for soles of boots, harness, trunks. | countable | |
| remnant of a smoked cigarette or cigar | butt | English | noun | The waste end of anything. / A used cigarette. | countable slang | |
| remnant of a smoked cigarette or cigar | butt | English | noun | The waste end of anything. / A piece of land left unplowed at the end of a field. | countable | |
| remnant of a smoked cigarette or cigar | butt | English | noun | The waste end of anything. / Hassock. | West-Country countable obsolete | |
| remnant of a smoked cigarette or cigar | butt | English | noun | The waste end of anything. / A crust end-piece of a loaf of bread. | US countable | |
| remnant of a smoked cigarette or cigar | butt | English | noun | An end of something, often distinguished in some way from the other end. / The end of a firearm opposite to that from which a bullet is fired. | countable | |
| remnant of a smoked cigarette or cigar | butt | English | noun | An end of something, often distinguished in some way from the other end. / The plastic or rubber cap used to cover the open end of a lacrosse stick's shaft in order to reduce injury. | ball-games games hobbies lacrosse lifestyle sports | countable |
| remnant of a smoked cigarette or cigar | butt | English | noun | An end of something, often distinguished in some way from the other end. / The portion of a half-coupling fastened to the end of a hose. | countable | |
| remnant of a smoked cigarette or cigar | butt | English | noun | An end of something, often distinguished in some way from the other end. / The end of a connecting rod or other like piece, to which the boxing is attached by the strap, cotter, and gib. | countable | |
| remnant of a smoked cigarette or cigar | butt | English | noun | An end of something, often distinguished in some way from the other end. / A joint where the ends of two objects come squarely together without scarfing or chamfering. | engineering mechanical mechanical-engineering natural-sciences physical-sciences | countable |
| remnant of a smoked cigarette or cigar | butt | English | noun | An end of something, often distinguished in some way from the other end. / A kind of hinge used in hanging doors, etc., so named because it is attached to the inside edge of the door and butts against the casing, instead of on its face, like the strap hinge; also called butt hinge. | business carpentry construction manufacturing | countable |
| remnant of a smoked cigarette or cigar | butt | English | noun | An end of something, often distinguished in some way from the other end. / The joint where two planks in a strake meet. | business manufacturing shipbuilding | countable |
| remnant of a smoked cigarette or cigar | butt | English | noun | An end of something, often distinguished in some way from the other end. / The blunt back part of an axehead or large blade. Also called the poll. | countable | |
| remnant of a smoked cigarette or cigar | butt | English | noun | An end of something, often distinguished in some way from the other end. / The direction from which the wind blows. | nautical transport | countable dated dialectal possibly |
| remnant of a smoked cigarette or cigar | butt | English | noun | A limit; a bound; a goal; the extreme bound; the end. | countable | |
| remnant of a smoked cigarette or cigar | butt | English | noun | A limit; a bound; a goal; the extreme bound; the end. / A mark to be shot at; a target. | countable | |
| remnant of a smoked cigarette or cigar | butt | English | noun | A limit; a bound; a goal; the extreme bound; the end. / A person at whom ridicule, jest, or contempt is directed. | countable usually | |
| remnant of a smoked cigarette or cigar | butt | English | noun | A limit; a bound; a goal; the extreme bound; the end. / The hut or shelter of the person who attends to the targets in rifle practice. | countable | |
| remnant of a smoked cigarette or cigar | butt | English | noun | A limit; a bound; a goal; the extreme bound; the end. / The entire ground (range) on which archers' target practice takes place. | countable dialectal | |
| remnant of a smoked cigarette or cigar | butt | English | verb | To join at the butt, end, or outward extremity; to terminate; to be bounded; to abut. | ||
| remnant of a smoked cigarette or cigar | butt | English | verb | To strike bluntly, particularly with the head. | transitive | |
| remnant of a smoked cigarette or cigar | butt | English | verb | To strike bluntly with the head. | intransitive | |
| remnant of a smoked cigarette or cigar | butt | English | verb | To cut in line (in front of someone). | Canada Eastern intransitive transitive | |
| remnant of a smoked cigarette or cigar | butt | English | noun | A push, thrust, or sudden blow, given by the head; a head butt. | ||
| remnant of a smoked cigarette or cigar | butt | English | noun | A thrust in fencing. | ||
| remnant of a smoked cigarette or cigar | butt | English | noun | An English measure of capacity for liquids, containing 126 wine gallons which is one-half tun. | ||
| remnant of a smoked cigarette or cigar | butt | English | noun | A wooden cask for storing wine, usually containing 126 gallons. | ||
| remnant of a smoked cigarette or cigar | butt | English | noun | Any of various flatfish such as sole, plaice or turbot | Northern-England | |
| remnant of a smoked cigarette or cigar | butt | English | noun | A heavy two-wheeled cart. | Ireland West-Country dated | |
| remnant of a smoked cigarette or cigar | butt | English | noun | A three-wheeled cart resembling a wheelbarrow. | Ireland West-Country dated | |
| remnant of a smoked cigarette or cigar | butt | English | noun | The shoulder of an animal, especially the portion above the picnic, as a cut of meat. | ||
| remnant of a smoked cigarette or cigar | butt | English | noun | Synonym of butty (“a friend or buddy”). | Wales colloquial | |
| remote from the point of attachment or origin | distal | English | adj | Remote from the point of attachment or origin. | anatomy geography geology medicine natural-sciences sciences | |
| remote from the point of attachment or origin | distal | English | adj | Facing the wisdom tooth or temporomandibular joint on the same side of the jaw. | dentistry medicine sciences | |
| remote from the point of attachment or origin | distal | English | adj | Far or farther from the speaker. | human-sciences linguistics sciences | |
| reports of current events | news | English | noun | New information of interest. | uncountable | |
| reports of current events | news | English | noun | Information about current events disseminated by the media. | uncountable | |
| reports of current events | news | English | noun | Messages posted on newsgroups. | Internet uncountable | |
| reports of current events | news | English | verb | To report; to make known. | archaic transitive | |
| reports of current events | news | English | noun | plural of new | form-of plural | |
| resembling or characteristic of a cat | catty | English | adj | With subtle hostility in an effort to hurt, annoy, or upset, particularly among women. | informal | |
| resembling or characteristic of a cat | catty | English | adj | Resembling or characteristic of a cat. | informal | |
| resembling or characteristic of a cat | catty | English | noun | A (unit of) weight used in China which is metricated in Mainland China as exactly 0.5 kg, and approximately 0.6 kg for other places. | ||
| resembling or characteristic of a cat | catty | English | noun | A catapult. | slang | |
| residence for nuns | nunnery | English | noun | Any convent (religious community) or the buildings thereof. | ||
| residence for nuns | nunnery | English | noun | Any convent (religious community) or the buildings thereof. / The residence of a female religious community, a monastery or abbey for nuns. | Christianity | |
| residence for nuns | nunnery | English | noun | Synonym of brothel. | humorous obsolete slang | |
| respect | 尊 | Chinese | character | to respect; to revere; to venerate | ||
| respect | 尊 | Chinese | character | to honor | ||
| respect | 尊 | Chinese | character | zun (a type of container for alcoholic beverage in historical China) | historical | |
| respect | 尊 | Chinese | character | Classifier for heavy and chiefly immobile artificial objects; colossuses. ⇒ all nouns using this classifier | ||
| respect | 尊 | Chinese | character | your (honorfic) | ||
| respect | 尊 | Chinese | character | glorious; marvelous; wonderful | ACG video-games | |
| rural settlement in Simferopol, the Crimea | Mykolaivka | English | name | A village in Ternivka rural hromada, Cherkasy Raion, Cherkasy Oblast, Ukraine, founded before 1932. | ||
| rural settlement in Simferopol, the Crimea | Mykolaivka | English | name | A village in Stebliv settlement hromada, Zvenyhorodka Raion, Cherkasy Oblast, Ukraine, founded before 1907. | ||
| rural settlement in Simferopol, the Crimea | Mykolaivka | English | name | A village in Berezna settlement hromada, Chernihiv Raion, Chernihiv Oblast, Ukraine, founded in 1690. | ||
| rural settlement in Simferopol, the Crimea | Mykolaivka | English | name | A village in Borzna urban hromada, Nizhyn Raion, Chernihiv Oblast, Ukraine, first mentioned in the late seventeenth century. | ||
| rural settlement in Simferopol, the Crimea | Mykolaivka | English | name | A village in Semenivka urban hromada, Novhorod-Siverskyi Raion, Chernihiv Oblast, Ukraine, founded in 1800. | ||
| rural settlement in Simferopol, the Crimea | Mykolaivka | English | name | A village in Sukhopolova rural hromada, Pryluky Raion, Chernihiv Oblast, Ukraine, founded in 1600. | ||
| rural settlement in Simferopol, the Crimea | Mykolaivka | English | name | A rural settlement in Simferopol Raion, the Crimea, founded in 1858. | ||
| rural settlement in Simferopol, the Crimea | Mykolaivka | English | name | A village in Theodosia Raion de jure, in Sovietskyi Raion de facto, in the Crimea, Ukraine, first mentioned in 1926, occupied by Russian forces since February 2014. | ||
| rural settlement in Simferopol, the Crimea | Mykolaivka | English | name | A village, the administrative centre of Mykolaivka rural hromada, Dnipro Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine, founded in the eighteenth century. | ||
| rural settlement in Simferopol, the Crimea | Mykolaivka | English | name | A village, the administrative centre of Mykolaivka rural hromada, Dnipro Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine, founded in the eighteenth century. / A rural hromada of Dnipro Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine. | ||
| rural settlement in Simferopol, the Crimea | Mykolaivka | English | name | A rural settlement in Obukhivka settlement hromada, Dnipro Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine, founded in 1778. | ||
| rural settlement in Simferopol, the Crimea | Mykolaivka | English | name | A village in Lykhivka settlement hromada, Kamianske Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine. | ||
| rural settlement in Simferopol, the Crimea | Mykolaivka | English | name | A village in Verkhniodniprovsk urban hromada, Kamianske Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine, founded before 1859. | ||
| rural settlement in Simferopol, the Crimea | Mykolaivka | English | name | A village in Karpivka rural hromada, Kryvyi Rih Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine, founded in the second half of the nineteenth century. | ||
| rural settlement in Simferopol, the Crimea | Mykolaivka | English | name | A village in Sofiivka settlement hromada, Kryvyi Rih Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine, first mentioned in 1810. | ||
| rural settlement in Simferopol, the Crimea | Mykolaivka | English | name | A village in Hubynykha settlement hromada, Novomoskovsk Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine, founded in the second half of the eighteenth century. | ||
| rural settlement in Simferopol, the Crimea | Mykolaivka | English | name | A village in Dubovyky rural hromada, Synelnykove Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine, founded in 1868. | ||
| rural settlement in Simferopol, the Crimea | Mykolaivka | English | name | A village, the administrative centre of Mykolaivka rural hromada, Synelnykove Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine, founded in 1776. | ||
| rural settlement in Simferopol, the Crimea | Mykolaivka | English | name | A village, the administrative centre of Mykolaivka rural hromada, Synelnykove Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine, founded in 1776. / A rural hromada of Synelnykove Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine. | ||
| rural settlement in Simferopol, the Crimea | Mykolaivka | English | name | A village in Novopavlivka rural hromada, Synelnykove Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine. | ||
| rural settlement in Simferopol, the Crimea | Mykolaivka | English | name | A village in Soledar urban hromada, Bakhmut Raion, Donetsk Oblast, Ukraine. | ||
| rural settlement in Simferopol, the Crimea | Mykolaivka | English | name | A village in Svitlodarsk urban hromada, Bakhmut Raion, Donetsk Oblast, Ukraine. | ||
| rural settlement in Simferopol, the Crimea | Mykolaivka | English | name | A rural settlement in Khartsyzk urban hromada, Donetsk Raion, Donetsk Oblast, Ukraine, founded 1835–1837. | ||
| rural settlement in Simferopol, the Crimea | Mykolaivka | English | name | A village in Boikivske settlement hromada, Kalmiuske Raion, Donetsk Oblast, Ukraine, controlled by the Donetsk People’s Republic since 2014. | ||
| rural settlement in Simferopol, the Crimea | Mykolaivka | English | name | A village in Kostiantynivka urban hromada, Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast, Ukraine. | ||
| rural settlement in Simferopol, the Crimea | Mykolaivka | English | name | A city, the administrative centre of Mykolaivka urban hromada, Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast, Ukraine, founded in the first half of the eighteenth century. | ||
| rural settlement in Simferopol, the Crimea | Mykolaivka | English | name | A city, the administrative centre of Mykolaivka urban hromada, Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast, Ukraine, founded in the first half of the eighteenth century. / An urban hromada of Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast, Ukraine. | ||
| rural settlement in Simferopol, the Crimea | Mykolaivka | English | name | A village in Hrodivka settlement hromada, Pokrovsk Raion, Donetsk Oblast, Ukraine, not part of a starosta okruh. | ||
| rural settlement in Simferopol, the Crimea | Mykolaivka | English | name | A village in Novoekonomichne starosta okruh, Hrodivka settlement hromada, Pokrovsk Raion, Donetsk Oblast, Ukraine. | ||
| rural settlement in Simferopol, the Crimea | Mykolaivka | English | name | A village in Novohrodivka urban hromada, Pokrovsk Raion, Donetsk Oblast, Ukraine, founded in 1888. | ||
| rural settlement in Simferopol, the Crimea | Mykolaivka | English | name | A village in Olhynka settlement hromada, Volnovakha Raion, Donetsk Oblast, Ukraine. | ||
| rural settlement in Simferopol, the Crimea | Mykolaivka | English | name | A village in Kolomak settlement hromada, Bohodukhiv Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1675. | ||
| rural settlement in Simferopol, the Crimea | Mykolaivka | English | name | A village in Chkalovske settlement hromada, Chuhuiv Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, not part of a starosta okruh, founded in 1929. | ||
| rural settlement in Simferopol, the Crimea | Mykolaivka | English | name | A village in Lebyazhe starosta okruh, Chkalovske settlement hromada, Chuhuiv Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1824. | ||
| rural settlement in Simferopol, the Crimea | Mykolaivka | English | name | A village in Vovchansk urban hromada, Chuhuiv Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1610. | ||
| rural settlement in Simferopol, the Crimea | Mykolaivka | English | name | A village in Barvinkove urban hromada, Izium Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1923. | ||
| rural settlement in Simferopol, the Crimea | Mykolaivka | English | name | A village in Oskil rural hromada, Izium Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, first mentioned in 1779. | ||
| rural settlement in Simferopol, the Crimea | Mykolaivka | English | name | A village in Apollonivka silrada, Sakhnovshchyna settlement hromada, Krasnohrad Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1870. | ||
| rural settlement in Simferopol, the Crimea | Mykolaivka | English | name | A village in Shevchenkove silrada, Sakhnovshchyna settlement hromada, Krasnohrad Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1934. | ||
| rural settlement in Simferopol, the Crimea | Mykolaivka | English | name | A village in Starovirivka rural hromada, Krasnohrad Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1732. | ||
| rural settlement in Simferopol, the Crimea | Mykolaivka | English | name | A village in Zachepylivka settlement hromada, Krasnohrad Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1750. | ||
| rural settlement in Simferopol, the Crimea | Mykolaivka | English | name | A village in Dvorichna settlement hromada, Kupiansk Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1860. | ||
| rural settlement in Simferopol, the Crimea | Mykolaivka | English | name | A village in Petropavlivka rural hromada, Kupiansk Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1890. | ||
| rural settlement in Simferopol, the Crimea | Mykolaivka | English | name | A rural settlement in Vilkhuvatka rural hromada, Kupiansk Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1799. | ||
| rural settlement in Simferopol, the Crimea | Mykolaivka | English | name | A village in Artilne starosta okruh, Lozova urban hromada, Lozova Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1824. | ||
| rural settlement in Simferopol, the Crimea | Mykolaivka | English | name | A village, the administrative centre of Mykolaivka starosta okruh, Lozova urban hromada, Lozova Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1651. | ||
| rural settlement in Simferopol, the Crimea | Mykolaivka | English | name | A village, the administrative centre of Mykolaivka starosta okruh, Lozova urban hromada, Lozova Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1651. / A starosta okruh in Lozova urban hromada, Lozova Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine. | ||
| rural settlement in Simferopol, the Crimea | Mykolaivka | English | name | A village in Shativka starosta okruh, Lozova urban hromada, Lozova Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1891. | ||
| rural settlement in Simferopol, the Crimea | Mykolaivka | English | name | A village in Oleksiivka rural hromada, Lozova Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1931. | ||
| rural settlement in Simferopol, the Crimea | Mykolaivka | English | name | The former name, until 1821, of Novovorontsovka (a rural settlement in Novovorontsovka settlement hromada, Beryslav Raion, Kherson Oblast, Ukraine) | ||
| rural settlement in Simferopol, the Crimea | Mykolaivka | English | name | A village in Tiahynka rural hromada, Beryslav Raion, Kherson Oblast, Ukraine, founded in 1782. | ||
| rural settlement in Simferopol, the Crimea | Mykolaivka | English | name | A village in Vysokopillia settlement hromada, Beryslav Raion, Kherson Oblast, Ukraine, founded in 1824. | ||
| rural settlement in Simferopol, the Crimea | Mykolaivka | English | name | A village in Henichesk urban hromada, Henichesk Raion, Kherson Oblast, Ukraine, founded in the second half of the nineteenth century. | ||
| rural settlement in Simferopol, the Crimea | Mykolaivka | English | name | A village in Kostiantynivka rural hromada, Kakhovka Raion, Kherson Oblast, Ukraine, founded in 1890. | ||
| rural settlement in Simferopol, the Crimea | Mykolaivka | English | name | A village in Rubanivka rural hromada, Kakhovka Raion, Kherson Oblast, Ukraine, founded in 1869. | ||
| rural settlement in Simferopol, the Crimea | Mykolaivka | English | name | A village in Skadovsk urban hromada, Skadovsk Raion, Kherson Oblast, Ukraine, founded post 1797. | ||
| rural settlement in Simferopol, the Crimea | Mykolaivka | English | name | A village in Stara Syniava settlement hromada, Khmelnytskyi Raion, Khmelnytskyi Oblast, Ukraine, founded in 1910. | ||
| rural settlement in Simferopol, the Crimea | Mykolaivka | English | name | A village in Oleksandrivka settlement hromada, Kropyvnytskyi Raion, Kirovohrad Oblast, Ukraine. | ||
| rural settlement in Simferopol, the Crimea | Mykolaivka | English | name | A village in Sokolivske rural hromada, Kropyvnytskyi Raion, Kirovohrad Oblast, Ukraine. | ||
| rural settlement in Simferopol, the Crimea | Mykolaivka | English | name | A village in Novomyrhorod urban hromada, Novoukrainka Raion, Kirovohrad Oblast, Ukraine, founded after 1750. | ||
| rural settlement in Simferopol, the Crimea | Mykolaivka | English | name | A village in Pishchanyi Brid rural hromada, Novoukrainka Raion, Kirovohrad Oblast, Ukraine, founded in 1925. | ||
| rural settlement in Simferopol, the Crimea | Mykolaivka | English | name | A village in Makariv settlement hromada, Bucha Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, first recorded cartographically in 1868. | ||
| rural settlement in Simferopol, the Crimea | Mykolaivka | English | name | A village in Dymer settlement hromada, Vyshhorod Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, founded in 1938. | ||
| rural settlement in Simferopol, the Crimea | Mykolaivka | English | name | A village in Dovzhansk urban hromada, Dovzhansk Raion, Luhansk Oblast, Ukraine, incorporated as a village in 1953 from a pre-existing khutir founded in 1880, controlled by the Luhansk People’s Republic since 2014. | ||
| rural settlement in Simferopol, the Crimea | Mykolaivka | English | name | A village in Luhansk urban hromada, Luhansk Raion, Luhansk Oblast, Ukraine, founded in 1689, controlled by the Luhansk People’s Republic since 2014. | ||
| rural settlement in Simferopol, the Crimea | Mykolaivka | English | name | A rural settlement in Popasna urban hromada, Sievierodonetsk Raion, Luhansk Oblast, Ukraine, founded in 1768. | ||
| rural settlement in Simferopol, the Crimea | Mykolaivka | English | name | A village in Lozno-Oleksandrivka settlement hromada, Svatove Raion, Luhansk Oblast, Ukraine. | ||
| rural settlement in Simferopol, the Crimea | Mykolaivka | English | name | A village in Kazanka settlement hromada, Bashtanka Raion, Mykolaiv Oblast, Ukraine, founded in 1840. | ||
| rural settlement in Simferopol, the Crimea | Mykolaivka | English | name | A village in Kryve Ozero settlement hromada, Pervomaisk Raion, Mykolaiv Oblast, Ukraine. | ||
| rural settlement in Simferopol, the Crimea | Mykolaivka | English | name | A village in Bratske settlement hromada, Voznesensk Raion, Mykolaiv Oblast, Ukraine, founded in 1782. | ||
| rural settlement in Simferopol, the Crimea | Mykolaivka | English | name | A village in Mostove rural hromada, Voznesensk Raion, Mykolaiv Oblast, Ukraine, founded in 1792. | ||
| rural settlement in Simferopol, the Crimea | Mykolaivka | English | name | A village in Veselynove settlement hromada, Voznesensk Raion, Mykolaiv Oblast, Ukraine, founded in 1809. | ||
| rural settlement in Simferopol, the Crimea | Mykolaivka | English | name | A rural settlement, the administrative centre of Mykolaivka settlement hromada, Berezivka Raion, Odesa Oblast, Ukraine, founded in 1791. / A former raion of Odesa Oblast, Ukraine, disestablished on the 18th of July 2020. | ||
| rural settlement in Simferopol, the Crimea | Mykolaivka | English | name | A rural settlement, the administrative centre of Mykolaivka settlement hromada, Berezivka Raion, Odesa Oblast, Ukraine, founded in 1791. / A settlement hromada of Berezivka Raion, Odesa Oblast, Ukraine. | ||
| rural settlement in Simferopol, the Crimea | Mykolaivka | English | name | A village in Stari Maiaky rural hromada, Berezivka Raion, Odesa Oblast, Ukraine, founded in 1868. | ||
| rural settlement in Simferopol, the Crimea | Mykolaivka | English | name | A village in Serhiivka settlement hromada, Bilhorod-Dnistrovskyi Raion, Odesa Oblast, Ukraine, founded in 1824. | ||
| rural settlement in Simferopol, the Crimea | Mykolaivka | English | name | A village in Borodino settlement hromada, Bolhrad Raion, Odesa Oblast, Ukraine, founded in 1925. | ||
| rural settlement in Simferopol, the Crimea | Mykolaivka | English | name | A village in Trudove starosta okruh, Kiliia urban hromada, Izmail Raion, Odesa Oblast, Ukraine, founded in 1945. | ||
| rural settlement in Simferopol, the Crimea | Mykolaivka | English | name | A village in Ovidiopol settlement hromada, Odesa Raion, Odesa Oblast, Ukraine, founded in 1805. | ||
| rural settlement in Simferopol, the Crimea | Mykolaivka | English | name | A village in Kuialnyk rural hromada, Podilsk Raion, Odesa Oblast, Ukraine, founded in 1905. | ||
| rural settlement in Simferopol, the Crimea | Mykolaivka | English | name | A village in Vynohradar starosta okruh, Rozdilna urban hromada, Rozdilna Raion, Odesa Oblast, Ukraine, founded in 1887. | ||
| rural settlement in Simferopol, the Crimea | Mykolaivka | English | name | A former village in the former Hradyzk Raion, Poltava Oblast, Ukraine, founded before 1862, destroyed in 1959–60 by the flooding of the Kremenchuk Reservoir | ||
| rural settlement in Simferopol, the Crimea | Mykolaivka | English | name | A former village in the former Lokhvytsia Raion, Poltava Oblast, Ukraine, withdrawn from registration on the 23rd of December 2005, before the introduction of hromady. | ||
| rural settlement in Simferopol, the Crimea | Mykolaivka | English | name | A village in Khorol urban hromada, Lubny Raion, Poltava Oblast, Ukraine. | ||
| rural settlement in Simferopol, the Crimea | Mykolaivka | English | name | A village in Krasna Luka rural hromada, Myrhorod Raion, Poltava Oblast, Ukraine, founded in 1835. | ||
| rural settlement in Simferopol, the Crimea | Mykolaivka | English | name | A village in Kobeliaky urban hromada, Poltava Raion, Poltava Oblast, Ukraine, founded before 1859. | ||
| rural settlement in Simferopol, the Crimea | Mykolaivka | English | name | A village in Machukhy rural hromada, Poltava Raion, Poltava Oblast, Ukraine. | ||
| rural settlement in Simferopol, the Crimea | Mykolaivka | English | name | A village in Reshetylivka urban hromada, Poltava Raion, Poltava Oblast, Ukraine. | ||
| rural settlement in Simferopol, the Crimea | Mykolaivka | English | name | A village in Zinkiv urban hromada, Poltava Raion, Poltava Oblast, Ukraine. | ||
| rural settlement in Simferopol, the Crimea | Mykolaivka | English | name | A village in Povcha rural hromada, Dubno Raion, Rivne Oblast, Ukraine, founded in 1932. | ||
| rural settlement in Simferopol, the Crimea | Mykolaivka | English | name | A district of the Balaklava District, City of Sevastopol, de jure in Ukraine, founded as a farm dacha before 1864. | ||
| rural settlement in Simferopol, the Crimea | Mykolaivka | English | name | A village in Buryn urban hromada, Konotop Raion, Sumy Oblast, Ukraine. | ||
| rural settlement in Simferopol, the Crimea | Mykolaivka | English | name | A village in Komyshi rural hromada, Okhtyrka Raion, Sumy Oblast, Ukraine. | ||
| rural settlement in Simferopol, the Crimea | Mykolaivka | English | name | A village in Romny urban hromada, Romny Raion, Sumy Oblast, Ukraine, first mentioned at the close of the seventeenth century. | ||
| rural settlement in Simferopol, the Crimea | Mykolaivka | English | name | A village, the administrative centre of Mykolaivka rural hromada, Sumy Raion, Sumy Oblast, Ukraine, founded in 1689. | ||
| rural settlement in Simferopol, the Crimea | Mykolaivka | English | name | A village, the administrative centre of Mykolaivka rural hromada, Sumy Raion, Sumy Oblast, Ukraine, founded in 1689. / A rural hromada of Sumy Raion, Sumy Oblast, Ukraine. | ||
| rural settlement in Simferopol, the Crimea | Mykolaivka | English | name | A rural settlement, the administrative centre of Mykolaivka settlement hromada, Sumy Raion, Sumy Oblast, Ukraine, founded in the second half of the seventeenth century. | ||
| rural settlement in Simferopol, the Crimea | Mykolaivka | English | name | A rural settlement, the administrative centre of Mykolaivka settlement hromada, Sumy Raion, Sumy Oblast, Ukraine, founded in the second half of the seventeenth century. / A settlement hromada of Sumy Raion, Sumy Oblast, Ukraine. | ||
| rural settlement in Simferopol, the Crimea | Mykolaivka | English | name | A village in Zolotyi Potik settlement hromada, Chortkiv Raion, Ternopil Oblast, Ukraine, first mentioned in 1785. | ||
| rural settlement in Simferopol, the Crimea | Mykolaivka | English | name | A village in Samhorodok rural hromada, Khmilnyk Raion, Vinnytsia Oblast, Ukraine, founded in 1873. | ||
| rural settlement in Simferopol, the Crimea | Mykolaivka | English | name | A rural settlement in Pishchanka settlement hromada, Tulchyn Raion, Vinnytsia Oblast, Ukraine, founded in 1930. | ||
| rural settlement in Simferopol, the Crimea | Mykolaivka | English | name | A village in Lityn settlement hromada, Vinnytsia Raion, Vinnytsia Oblast, Ukraine, founded before 1757. | ||
| rural settlement in Simferopol, the Crimea | Mykolaivka | English | name | A village in Berestove rural hromada, Berdiansk Raion, Zaporizhzhia Oblast, Ukraine, founded in 1803. | ||
| rural settlement in Simferopol, the Crimea | Mykolaivka | English | name | A village in Novovasylivka settlement hromada, Melitopol Raion, Zaporizhzhia Oblast, Ukraine, founded in 1862. | ||
| rural settlement in Simferopol, the Crimea | Mykolaivka | English | name | A village in Plodorodne rural hromada, Melitopol Raion, Zaporizhzhia Oblast, Ukraine, founded in 1825. | ||
| rural settlement in Simferopol, the Crimea | Mykolaivka | English | name | A village in Luhyny settlement hromada, Korosten Raion, Zhytomyr Oblast, Ukraine. | ||
| rural settlement in Simferopol, the Crimea | Mykolaivka | English | name | A village in Bronyky rural hromada, Zviahel Raion, Zhytomyr Oblast, Ukraine, founded before 1906. | ||
| rural settlement in Simferopol, the Crimea | Mykolaivka | English | name | A village in Yemilchyne settlement hromada, Zviahel Raion, Zhytomyr Oblast, Ukraine, founded in the seventeenth century. | ||
| seam | varrás | Hungarian | noun | sewing (action of the verb to sew) | ||
| seam | varrás | Hungarian | noun | seam (folded back and stitched piece of fabric) | ||
| search for (incriminating) information | fishing expedition | English | noun | A search for information, especially incriminating information, that is conducted without specific direction or goal, in the hope that something may turn up. | law | derogatory idiomatic informal |
| search for (incriminating) information | fishing expedition | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see fishing, expedition. (an outing for catching fish) | ||
| second account created by a user in an online community | sock puppet | English | noun | A puppet made from a sock placed over a hand. | ||
| second account created by a user in an online community | sock puppet | English | noun | Synonym of puppet (“a person completely controlled by another”) | ||
| second account created by a user in an online community | sock puppet | English | noun | An alternative pseudonymous online account, especially one used for abuse. | Internet derogatory | |
| second account created by a user in an online community | sock puppet | English | verb | To create or use a sock puppet (alternative user account). | intransitive transitive | |
| see | αιώνιος | Greek | adj | eternal, everlasting, perpetual | masculine | |
| see | αιώνιος | Greek | adj | hard-wearing | figuratively masculine | |
| see | ακινητοποιώ | Greek | verb | to immobilise (UK), immobilize (US) | ||
| see | ακινητοποιώ | Greek | verb | to overpower | ||
| see | αρτοποιία | Greek | noun | bread making | feminine uncountable usually | |
| see | αρτοποιία | Greek | noun | bakery | feminine uncountable usually | |
| see | θήρα | Greek | noun | hunting, the hunt | feminine uncountable | |
| see | θήρα | Greek | noun | prey, the hunted | feminine uncountable | |
| see | θήραμα | Greek | noun | game, prey, quarry | neuter | |
| see | θήραμα | Greek | noun | kill | neuter | |
| self-righteous | pharisaic | English | adj | Of or pertaining to the Pharisees. | ||
| self-righteous | pharisaic | English | adj | Emphasizing the observance of ritual or practice over the meaning. | Christianity | |
| self-righteous | pharisaic | English | adj | Self-righteous. | ||
| self-righteous | pharisaic | English | adj | Involving the total excision of the foreskin (posthetomy), including all or most of the penile frenulum, in addition to milah, periah, and occasionally metzitza. | ||
| set of things in a set order | sequence | English | noun | A set of things next to each other in a set order; a series. | countable uncountable | |
| set of things in a set order | sequence | English | noun | The state of being sequent or following; order of succession. | uncountable | |
| set of things in a set order | sequence | English | noun | A series of musical phrases where a theme or melody is repeated, with some change each time, such as in pitch or length (example: opening of Beethoven's Fifth Symphony). | countable uncountable | |
| set of things in a set order | sequence | English | noun | A musical composition used in some Catholic Masses between the readings. The most famous sequence is the Dies Irae (Day of Wrath) formerly used in funeral services. | countable uncountable | |
| set of things in a set order | sequence | English | noun | An ordered list of objects, typically indexed with natural numbers. | mathematics sciences | countable uncountable |
| set of things in a set order | sequence | English | noun | A subsequent event; a consequence or result. | archaic countable uncountable | |
| set of things in a set order | sequence | English | noun | A series of shots that depict a single action or style in a film, television show, or other video medium. | countable uncountable | |
| set of things in a set order | sequence | English | noun | A meld consisting of three or more cards of successive ranks in the same suit, such as the four, five and six of hearts. | card-games games | countable uncountable |
| set of things in a set order | sequence | English | verb | To arrange (something) in an order. | transitive | |
| set of things in a set order | sequence | English | verb | To determine the order of monomers in (a biological polymer), e.g. of amino acids in (a protein), or of bases in (a nucleic acid). | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | transitive |
| set of things in a set order | sequence | English | verb | To produce (music) with a sequencer. | entertainment lifestyle music | transitive |
| set of things in a set order | sequence | English | verb | To proceed through a sequence or series of things. | intransitive uncommon | |
| shoot with a firearm | pot | English | noun | A flat-bottomed vessel (usually metal) used for cooking food, possibly excluding saucepans (see usage notes). | ||
| shoot with a firearm | pot | English | noun | Various similar open-topped vessels, particularly / A vessel (usually earthenware) used with a seal for storing food, such as a honeypot. | ||
| shoot with a firearm | pot | English | noun | Various similar open-topped vessels, particularly / A vessel used for brewing or serving drinks: a coffeepot or teapot. | ||
| shoot with a firearm | pot | English | noun | Various similar open-topped vessels, particularly / A vessel used to hold soil for growing plants, particularly flowers: a flowerpot. | ||
| shoot with a firearm | pot | English | noun | Various similar open-topped vessels, particularly / A vessel used for urination and defecation: a chamber pot; (figuratively, slang) a toilet; the lavatory. | archaic | |
| shoot with a firearm | pot | English | noun | Various similar open-topped vessels, particularly / A crucible: a melting pot. | ||
| shoot with a firearm | pot | English | noun | Various similar open-topped vessels, particularly / A pot-shaped trap used for catching lobsters or other seafood: a lobster pot. | Maine | |
| shoot with a firearm | pot | English | noun | Various similar open-topped vessels, particularly / A pot-shaped metal or earthenware extension of a flue above the top of a chimney: a chimney pot. | ||
| shoot with a firearm | pot | English | noun | Various similar open-topped vessels, particularly / A perforated cask for draining sugar. | ||
| shoot with a firearm | pot | English | noun | Various similar open-topped vessels, particularly / An earthen or pewter cup or mug used for drinking liquor. | obsolete | |
| shoot with a firearm | pot | English | noun | Various similar open-topped vessels, particularly / A glass of beer in Australia whose size varies regionally but is typically around 10 fl oz (285 mL). | Australia Tasmania | |
| shoot with a firearm | pot | English | noun | Pothole, sinkhole, vertical cave. | ||
| shoot with a firearm | pot | English | noun | A shallow hole used in certain games played with marbles. The marbles placed in it are called potsies. | ||
| shoot with a firearm | pot | English | noun | Ruin or deterioration. | slang uncountable | |
| shoot with a firearm | pot | English | noun | Any of various traditional units of volume notionally based on the capacity of a pot. | historical | |
| shoot with a firearm | pot | English | noun | An iron hat with a broad brim worn as a helmet. | historical | |
| shoot with a firearm | pot | English | noun | A pot-shaped non-conducting (usually ceramic) stand that supports an electrified rail while insulating it from the ground. | rail-transport railways transport | |
| shoot with a firearm | pot | English | noun | The money available to be won in a hand of poker or a round of other games of chance; (figuratively) any sum of money being used as an enticement. | card-games gambling games poker | |
| shoot with a firearm | pot | English | noun | An allocation of money for a particular purpose. | ||
| shoot with a firearm | pot | English | noun | A favorite: a heavily-backed horse. | hobbies horse-racing horseracing horses lifestyle pets racing sports | UK slang |
| shoot with a firearm | pot | English | noun | Clipping of potbelly (“a pot-shaped belly, a paunch”). | abbreviation alt-of clipping slang | |
| shoot with a firearm | pot | English | noun | Clipping of potshot (“a haphazard shot; an easy or cheap shot”). | abbreviation alt-of clipping slang | |
| shoot with a firearm | pot | English | noun | A plaster cast. | East-Midlands Yorkshire | |
| shoot with a firearm | pot | English | noun | Alternative form of pott: a former size of paper, 12.5 × 15 inches. | alt-of alternative historical | |
| shoot with a firearm | pot | English | verb | To put (something) into a pot. | ||
| shoot with a firearm | pot | English | verb | To preserve by bottling or canning. | ||
| shoot with a firearm | pot | English | verb | To package a circuit by encasing it in resin. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
| shoot with a firearm | pot | English | verb | To cause a ball to fall into a pocket. | ball-games billiards games hobbies lifestyle pool snooker sports | transitive |
| shoot with a firearm | pot | English | verb | To be capable of being potted. | ball-games billiards games hobbies lifestyle pool snooker sports | intransitive |
| shoot with a firearm | pot | English | verb | To shoot with a firearm. | transitive | |
| shoot with a firearm | pot | English | verb | To take a pot shot, or haphazard shot, with a firearm. | dated intransitive | |
| shoot with a firearm | pot | English | verb | To secure; gain; win; bag. | colloquial transitive | |
| shoot with a firearm | pot | English | verb | To send someone to jail, expeditiously. | British | |
| shoot with a firearm | pot | English | verb | To tipple; to drink. | UK dialectal obsolete | |
| shoot with a firearm | pot | English | verb | To drain (e.g. sugar of the molasses) in a perforated cask. | transitive | |
| shoot with a firearm | pot | English | verb | To seat a person, usually a young child, on a potty or toilet, typically during toilet teaching. | British transitive | |
| shoot with a firearm | pot | English | verb | To apply a plaster cast to a broken limb. | East-Midlands | |
| shoot with a firearm | pot | English | verb | To catch (a fish, eel, etc) via a pot. | ||
| shoot with a firearm | pot | English | verb | To score (a drop goal). | ball-games games hobbies lifestyle rugby sports | transitive |
| shoot with a firearm | pot | English | noun | Marijuana. | slang uncountable | |
| shoot with a firearm | pot | English | noun | A simple electromechanical device used to control resistance or voltage (often to adjust sound volume) in an electronic device by rotating or sliding when manipulated by a human thumb, screwdriver, etc. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | slang |
| shoot with a firearm | pot | English | verb | To fade volume in or out by means of a potentiometer. | broadcasting media | slang |
| shoot with a firearm | pot | English | noun | Clipping of potion. | video-games | abbreviation alt-of clipping |
| short tube | nozzle | English | noun | A short tube, usually tapering, forming the vent of a hose or pipe. | ||
| short tube | nozzle | English | noun | A short outlet or inlet pipe projecting from the end or side of a hollow vessel, as a steam-engine cylinder or a steam boiler. | ||
| short tube | nozzle | English | noun | The nose of an animal; muzzle. | ||
| short tube | nozzle | English | noun | The part of an earbud that accommodates eartips. | ||
| show disgust | puh | Danish | intj | pooh (expression of dismissal or contempt‚ used when encountering an unpleasant smell) | ||
| show disgust | puh | Danish | intj | phew (used to show relief, fatigue, surprise, or disgust) | ||
| shrewd | knowing | English | adj | Possessing knowledge or understanding; knowledgeable, intelligent. | ||
| shrewd | knowing | English | adj | Deliberate, wilful. | ||
| shrewd | knowing | English | adj | Shrewd or showing clever awareness; discerning. | ||
| shrewd | knowing | English | adj | Demonstrating knowledge of what is in fashion; stylish, chic. | archaic | |
| shrewd | knowing | English | adj | Suggestive of private knowledge or understanding. | ||
| shrewd | knowing | English | prep | Given my knowledge about someone or something. | ||
| shrewd | knowing | English | verb | present participle and gerund of know | form-of gerund participle present | |
| shrewd | knowing | English | noun | The act or condition of having knowledge. | ||
| shrillness | acuteness | English | noun | The quality of being acute or pointed. | uncountable usually | |
| shrillness | acuteness | English | noun | Of the senses or feelings: the faculty of precise discernment or perception; sensitiveness. | uncountable usually | |
| shrillness | acuteness | English | noun | Of sounds: shrillness; high pitch. | uncountable usually | |
| shrillness | acuteness | English | noun | Violence of a disease, which brings it speedily to a crisis. | medicine sciences | uncountable usually |
| shrillness | acuteness | English | noun | Shrewdness, quickness of mind. | uncountable usually | |
| sleep lightly | doze | English | verb | To sleep lightly or briefly; to nap, snooze. | intransitive | |
| sleep lightly | doze | English | verb | To make dull; to stupefy. | transitive | |
| sleep lightly | doze | English | noun | A light, short sleep or nap. | ||
| sleep lightly | doze | English | verb | To bulldoze. | intransitive slang | |
| sleep lightly | doze | English | det | Pronunciation spelling of those. | alt-of pronunciation-spelling | |
| sliding weight | 秤砣 | Chinese | noun | sliding weight of a steelyard | colloquial | |
| sliding weight | 秤砣 | Chinese | noun | person who cannot swim | colloquial figuratively | |
| snake | มกร | Thai | noun | makara. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | |
| snake | มกร | Thai | noun | dragon; nāga; serpent. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | obsolete |
| snake | มกร | Thai | name | (astrology, astronomy) Capricorn. | ||
| somebody who controls or manages | runner | English | noun | Agent noun of run; one who runs. / A person who moves, on foot, at a fast pace, especially an athlete. | ||
| somebody who controls or manages | runner | English | noun | Agent noun of run; one who runs. / Any entrant, person or animal (especially a horse), for a race or any competition; a candidate for an election. | ||
| somebody who controls or manages | runner | English | noun | Agent noun of run; one who runs. / A competitor in a poker tournament. | card-games poker | slang |
| somebody who controls or manages | runner | English | noun | Agent noun of run; one who runs. / Somebody who controls or manages (e.g. a system). | ||
| somebody who controls or manages | runner | English | noun | Agent noun of run; one who runs. / A person or vessel that runs blockades or engages in smuggling. | in-compounds | |
| somebody who controls or manages | runner | English | noun | Agent noun of run; one who runs. / A player who runs for a batsman who is too injured to run; he is dressed exactly as the injured batsman, and carries a bat. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| somebody who controls or manages | runner | English | noun | Agent noun of run; one who runs. / A baserunner. | ball-games baseball games hobbies lifestyle softball sports | |
| somebody who controls or manages | runner | English | noun | Agent noun of run; one who runs. / A person (from one or the other team) who runs out onto the field during the game to take verbal instructions from the coach to the players. A runner mustn't interfere with play, and may have to wear an identifying shirt to make clear his or her purpose on the field. | ||
| somebody who controls or manages | runner | English | noun | Agent noun of run; one who runs. / Anyone sent on an errand or with communications, especially for a bank (or, historically, a foot soldier responsible for carrying messages during war). | ||
| somebody who controls or manages | runner | English | noun | Agent noun of run; one who runs. / A restaurant employee responsible for taking food from the kitchens to the tables. | ||
| somebody who controls or manages | runner | English | noun | Agent noun of run; one who runs. / A trusty (prisoner granted special privileges). | US dated | |
| somebody who controls or manages | runner | English | noun | Agent noun of run; one who runs. / An employee of a sports agent who tries to recruit possible player clients for the agent. | hobbies lifestyle sports | slang |
| somebody who controls or manages | runner | English | noun | Agent noun of run; one who runs. / A person hired by a gambling establishment to locate potential customers and bring them in. | ||
| somebody who controls or manages | runner | English | noun | Agent noun of run; one who runs. / One who runs away; a deserter or escapee. | ||
| somebody who controls or manages | runner | English | noun | Agent noun of run; one who runs. / An assistant. | broadcasting film media television | |
| somebody who controls or manages | runner | English | noun | A quick escape away from a scene; (by extension) the person who gets away. | slang | |
| somebody who controls or manages | runner | English | noun | A type of soft-soled shoe originally intended for runners. | Australia Canada Ireland Scotland | |
| somebody who controls or manages | runner | English | noun | Part of a shoe that is stitched to the bottom of the upper so it can be glued to the sole. | ||
| somebody who controls or manages | runner | English | noun | A part of an apparatus that moves quickly. | ||
| somebody who controls or manages | runner | English | noun | A mechanical part intended to guide or aid something else to move (using wheels or sliding). / A smooth strip on which a sledge runs. | ||
| somebody who controls or manages | runner | English | noun | A mechanical part intended to guide or aid something else to move (using wheels or sliding). / The blade of an ice skate. | ||
| somebody who controls or manages | runner | English | noun | A mechanical part intended to guide or aid something else to move (using wheels or sliding). / The channel or strip on which a drawer is opened and closed. | ||
| somebody who controls or manages | runner | English | noun | A mechanical part intended to guide or aid something else to move (using wheels or sliding). / Part of a mechanism which allows something to be pulled out for maintenance. | ||
| somebody who controls or manages | runner | English | noun | A mechanical part intended to guide or aid something else to move (using wheels or sliding). / The curved base of a rocking chair. | ||
| somebody who controls or manages | runner | English | noun | A mechanical part intended to guide or aid something else to move (using wheels or sliding). / In saddlery, a loop of metal through which a rein is passed. | ||
| somebody who controls or manages | runner | English | noun | A mechanical part intended to guide or aid something else to move (using wheels or sliding). / In molding, a channel cut in a mold. | ||
| somebody who controls or manages | runner | English | noun | A mechanical part intended to guide or aid something else to move (using wheels or sliding). / The rotating-stone of a grinding-mill. | ||
| somebody who controls or manages | runner | English | noun | A mechanical part intended to guide or aid something else to move (using wheels or sliding). / The movable piece to which the ribs of an umbrella are attached. | ||
| somebody who controls or manages | runner | English | noun | A mechanical part intended to guide or aid something else to move (using wheels or sliding). / A tool in which lenses are fastened for polishing. | ||
| somebody who controls or manages | runner | English | noun | An automobile; a working or driveable automobile. | slang | |
| somebody who controls or manages | runner | English | noun | A strip of fabric used to decorate or protect a table or dressing table. | ||
| somebody who controls or manages | runner | English | noun | A long, narrow carpet for a high-traffic area such as a hall or stairs. | ||
| somebody who controls or manages | runner | English | noun | A part of a cigarette that is burning unevenly. | slang | |
| somebody who controls or manages | runner | English | noun | A long stolon sent out by a plant (such as strawberry), in order to root new plantlets, or a plant that propagates by using such runners. | biology botany natural-sciences | |
| somebody who controls or manages | runner | English | noun | A short sling with a carabiner on either end, used to link the climbing rope to a bolt or other protection such as a nut or friend. | climbing hobbies lifestyle sports | |
| somebody who controls or manages | runner | English | noun | A leaping food fish (Elagatis pinnulatis) of Florida and the West Indies; the skipjack, shoemaker, or yellowtail. | ||
| somebody who controls or manages | runner | English | noun | A rope to increase the power of a tackle. | nautical sailing transport | |
| somebody who controls or manages | runner | English | noun | A speedrunner. | video-games | |
| somebody who controls or manages | runner | English | noun | An idea or plan that has potential to be adopted or put into operation. | ||
| somebody who controls or manages | runner | English | noun | A running gag. | ||
| somebody who controls or manages | runner | English | noun | A streamlet. | ||
| somebody who controls or manages | runner | English | noun | A boat for transporting fish, oysters, etc. | ||
| spoiled young Jewish man | bagel | English | noun | A toroidal bread roll that is boiled before it is baked. | ||
| spoiled young Jewish man | bagel | English | noun | A score of 6-0 in a set (after the shape of a bagel, which looks like a zero). | hobbies lifestyle sports tennis | slang |
| spoiled young Jewish man | bagel | English | noun | An overly materialistic and selfish young Jewish man. | South-Africa ethnic slang slur | |
| spoiled young Jewish man | bagel | English | verb | To achieve a score of 6–0 (as the winner) in a tennis set. | hobbies lifestyle sports tennis | |
| spoiled young Jewish man | bagel | English | verb | To hold an opponent to a score of zero. | hobbies lifestyle sports | |
| spoiled young Jewish man | bagel | English | noun | Alternative form of bagle. | alt-of alternative | |
| spouse | other half | English | noun | A spouse or a significant other. | idiomatic | |
| spouse | other half | English | noun | The wealthy; the very wealthy. | idiomatic | |
| spouse | other half | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see other, half. | ||
| spread | Aufstrich | German | noun | spread (food designed to be spread) | masculine strong | |
| spread | Aufstrich | German | noun | up bow | entertainment lifestyle music | masculine strong |
| state of being abridged | abridgment | English | noun | The act of abridging; reduction or deprivation | US countable uncountable | |
| state of being abridged | abridgment | English | noun | The state of being abridged or lessened. | US countable uncountable | |
| state of being abridged | abridgment | English | noun | An epitome or compend, as of a book; a shortened or abridged form; an abbreviation. | US countable uncountable | |
| state of being abridged | abridgment | English | noun | That which abridges or cuts short; hence, an entertainment that makes the time pass quickly | countable obsolete uncountable | |
| state of being abridged | abridgment | English | noun | Any of various brief statements of case law made before modern reporting of legal cases. | law | countable dated uncountable |
| state of being abridged | abridgment | English | noun | The leaving out of certain portions of a plaintiff's demand, the writ still holding good for the remainder. | law | countable uncountable |
| state of being probable; likelihood | probability | English | noun | The state of being probable. | countable uncountable | |
| state of being probable; likelihood | probability | English | noun | An event that is likely to occur. | countable uncountable | |
| state of being probable; likelihood | probability | English | noun | The relative likelihood of an event happening. | countable uncountable | |
| state of being probable; likelihood | probability | English | noun | A number, between 0 and 1, expressing the precise likelihood of an event happening. | mathematics sciences | countable uncountable |
| state/emotion | sadness | English | noun | The state or emotion of being sad. | uncountable | |
| state/emotion | sadness | English | noun | An event in one's life that causes sadness. | countable | |
| stiffening strip in the front of a corset | busk | English | verb | To solicit money by entertaining the public in the street or in public transport. | UK especially intransitive | |
| stiffening strip in the front of a corset | busk | English | verb | To sell articles such as obscene books in public houses etc. | obsolete transitive | |
| stiffening strip in the front of a corset | busk | English | verb | To tack, cruise about. | nautical transport | |
| stiffening strip in the front of a corset | busk | English | noun | A strip of metal, whalebone, wood, or other material, worn in the front of a corset to stiffen it. | ||
| stiffening strip in the front of a corset | busk | English | noun | A corset. | broadly | |
| stiffening strip in the front of a corset | busk | English | noun | A kind of linen. | obsolete | |
| stiffening strip in the front of a corset | busk | English | verb | To prepare; to make ready; to array; to dress. | Northern-England Scotland transitive | |
| stiffening strip in the front of a corset | busk | English | verb | To go; to direct one's course. | Northern-England Scotland | |
| storage area set into a wall, used for storing food or dishware | closet | English | noun | A small room within a house used to store clothing, food, or other household supplies. | ||
| storage area set into a wall, used for storing food or dishware | closet | English | noun | Any private space, (particularly) bowers in the open air. | obsolete | |
| storage area set into a wall, used for storing food or dishware | closet | English | noun | Any private or inner room, (particularly) | archaic | |
| storage area set into a wall, used for storing food or dishware | closet | English | noun | Any private or inner room, (particularly): / A private room used by women to groom and dress themselves. | archaic obsolete | |
| storage area set into a wall, used for storing food or dishware | closet | English | noun | Any private or inner room, (particularly): / A private room used for prayer or other devotions. | archaic | |
| storage area set into a wall, used for storing food or dishware | closet | English | noun | Any private or inner room, (particularly): / A place of (usually, fanciful) contemplation and theorizing. | archaic figuratively | |
| storage area set into a wall, used for storing food or dishware | closet | English | noun | Any private or inner room, (particularly): / The private residence or private council chamber of a monarch. | archaic | |
| storage area set into a wall, used for storing food or dishware | closet | English | noun | A pew or side-chapel reserved for a monarch or other feudal lord. | obsolete | |
| storage area set into a wall, used for storing food or dishware | closet | English | noun | A private cabinet, (particularly): / One used to store valuables. | obsolete | |
| storage area set into a wall, used for storing food or dishware | closet | English | noun | A private cabinet, (particularly): / One used to store curiosities. | archaic | |
| storage area set into a wall, used for storing food or dishware | closet | English | noun | A private cabinet, (particularly): / A secret or hiding place, (particularly) the hiding place in English idioms such as in the closet and skeleton in the closet. | figuratively | |
| storage area set into a wall, used for storing food or dishware | closet | English | noun | A private cabinet, (particularly): / Clipping of closet case. | abbreviation alt-of clipping slang uncommon | |
| storage area set into a wall, used for storing food or dishware | closet | English | noun | Any small room or side room. / One intended for storing clothes or bedclothes. | Ireland Philippines Scotland US | |
| storage area set into a wall, used for storing food or dishware | closet | English | noun | Any small room or side room. / Clipping of closet of ease, (later, UK) clipping of water closet: a room containing a toilet. | Ireland Scotland abbreviation alt-of clipping obsolete | |
| storage area set into a wall, used for storing food or dishware | closet | English | noun | An ordinary similar to a bar but half as broad. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | |
| storage area set into a wall, used for storing food or dishware | closet | English | noun | A sewer. | Scotland obsolete | |
| storage area set into a wall, used for storing food or dishware | closet | English | noun | A state or condition of secrecy, privacy, or obscurity. | ||
| storage area set into a wall, used for storing food or dishware | closet | English | noun | A state or condition of secrecy, privacy, or obscurity. / The state of having one's sexual orientation a secret. | ||
| storage area set into a wall, used for storing food or dishware | closet | English | noun | A compendium of knowledge, possibly from closet as a room? | archaic | |
| storage area set into a wall, used for storing food or dishware | closet | English | adj | Private. | not-comparable obsolete | |
| storage area set into a wall, used for storing food or dishware | closet | English | adj | Closeted, secret (especially with reference to gay people who are in the closet). | not-comparable | |
| storage area set into a wall, used for storing food or dishware | closet | English | adj | Denoting anything kept a secret or private. | not-comparable | |
| storage area set into a wall, used for storing food or dishware | closet | English | verb | To shut away for private discussion. | transitive | |
| storage area set into a wall, used for storing food or dishware | closet | English | verb | To put into a private place for a secret interview or interrogation. | transitive | |
| storage area set into a wall, used for storing food or dishware | closet | English | verb | To shut up in, or as in, a closet for concealment or confinement. | transitive | |
| study of relationships among countries | international relations | English | noun | The study of political and trade relationships among countries. | uncountable | |
| study of relationships among countries | international relations | English | noun | The relationships themselves. | uncountable | |
| subgenre of speculative fiction or science fiction that utilizes serialisation | space opera | English | noun | A subgenre of speculative fiction or science fiction that emphasizes space travel, romantic adventure, and larger-than-life characters often set against vast exotic settings. | countable uncountable | |
| subgenre of speculative fiction or science fiction that utilizes serialisation | space opera | English | noun | A subgenre of speculative fiction or science fiction that uses serialization. | countable uncountable | |
| subgenre of speculative fiction or science fiction that utilizes serialisation | space opera | English | noun | A work or production in this style. | countable | |
| suggested or implied meaning | connotation | English | noun | A meaning of a word or phrase that is suggested or implied, as opposed to a denotation, or literal meaning. A characteristic of words or phrases, or of the contexts that words and phrases are used in. | human-sciences linguistics sciences semantics | |
| suggested or implied meaning | connotation | English | noun | The attribute or aggregate of attributes connoted by a term, contrasted with denotation. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | |
| terms derived from nearest | fore- | English | prefix | Before with respect to time; earlier. / Before: the root is happening earlier in time. | morpheme | |
| terms derived from nearest | fore- | English | prefix | Before with respect to time; earlier. / The early stage of the root time period | morpheme | |
| terms derived from nearest | fore- | English | prefix | Before with respect to time; earlier. / Directly or immediately preceding in time. | morpheme | |
| terms derived from nearest | fore- | English | prefix | Before with respect to position: front, ahead, leading, anterior. / Positioned at or near the front. | morpheme | |
| terms derived from nearest | fore- | English | prefix | Before with respect to position: front, ahead, leading, anterior. / The fore of a ship. | nautical transport | morpheme |
| terms derived from nearest | fore- | English | prefix | Before with respect to position: front, ahead, leading, anterior. / Anterior: the frontal part of a body. | morpheme | |
| terms derived from nearest | fore- | English | prefix | Before with respect to position: front, ahead, leading, anterior. / Outer: the leading, outward portion of a wave or effort; or a distal part of a body. | morpheme | |
| terms derived from nearest | fore- | English | prefix | Before with respect to position: front, ahead, leading, anterior. / Forepart: the front part of an object or area. | morpheme | |
| terms derived from nearest | fore- | English | prefix | Before with respect to position: front, ahead, leading, anterior. / Near, close to, adjacent in position. | morpheme | |
| terms derived from nearest | fore- | English | prefix | Before with respect to position: front, ahead, leading, anterior. / Nearest: the part of the root which is nearest/closest. | morpheme | |
| terms derived from nearest | fore- | English | prefix | Forward in direction. / Forward in temporal direction, anticipating. | morpheme | |
| terms derived from nearest | fore- | English | prefix | Forward in direction. / Forward in spatial direction. | morpheme | |
| terms derived from nearest | fore- | English | prefix | Forward in direction. / Outward in spatial direction. | morpheme | |
| terms derived from nearest | fore- | English | prefix | Before with respect to order or rank: first, prior, superior, ahead. / Previous or earlier in order or sequence. | morpheme | |
| terms derived from nearest | fore- | English | prefix | Before with respect to order or rank: first, prior, superior, ahead. / First in order or sequence. | morpheme | |
| terms derived from nearest | fore- | English | prefix | Before with respect to order or rank: first, prior, superior, ahead. / Greater in rank, superior | morpheme | |
| terms derived from nearest | fore- | English | prefix | Before with respect to order or rank: first, prior, superior, ahead. / Prominent, most important, foremost or greatest in rank | morpheme | |
| terms derived from nearest | fore- | English | prefix | Before with respect to order or rank: first, prior, superior, ahead. / Ancestor, ancestral | morpheme | |
| terms derived from nearest | fore- | English | prefix | Used to indicate error, exclusion, or inadequacy; Alternative form of for-. | morpheme | |
| terms derived from nearest | fore- | English | prefix | Alternative form of for-: outside, out. | alt-of alternative morpheme | |
| terms derived from varied | hetero- | English | prefix | Varied, heterogeneous; a set that has variety with respect to the root. | morpheme | |
| terms derived from varied | hetero- | English | prefix | Heterocyclic: a cyclic compound with multiple elements in its ring. The non-carbon atoms are known as heteroatoms. | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | morpheme |
| terms derived from varied | hetero- | English | prefix | A heterogeneous mixture. | chemistry natural-sciences physical-sciences | morpheme |
| terms derived from varied | hetero- | English | prefix | Across, spanning multiple distinct kinds of the root, different. | morpheme | |
| terms derived from varied | hetero- | English | prefix | Straight, heterosexual. | morpheme | |
| terms derived from varied | hetero- | English | prefix | Other, by another. | morpheme | |
| terms derived from varied | hetero- | English | prefix | Opposite in direction or position. | morpheme | |
| terms derived from varied | hetero- | English | prefix | Outside; Synonym of xeno-. | morpheme | |
| terms derived from varied | hetero- | English | prefix | Asymmetric in shape. | morpheme | |
| terms derived from varied | hetero- | English | prefix | Inconsistent, irregular, or intermittent. | morpheme | |
| terms derived from varied | hetero- | English | prefix | Alternating. | morpheme | |
| the Jade Emperor | 天公 | Chinese | noun | God; ruler of Heaven | ||
| the Jade Emperor | 天公 | Chinese | noun | the Jade Emperor | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Chinese literary |
| the Jade Emperor | 天公 | Chinese | noun | the heavens; weather | dialectal literary | |
| the condition of being collective | collectivity | English | noun | The condition of being collective. | uncountable | |
| the condition of being collective | collectivity | English | noun | A body of people considered as a whole. | countable | |
| the line or frontier area separating various territories | border | English | noun | The line or frontier area separating political or geographical regions. | countable uncountable | |
| the line or frontier area separating various territories | border | English | noun | The outer edge of something. | countable uncountable | |
| the line or frontier area separating various territories | border | English | noun | A decorative strip around the edge of something. | countable uncountable | |
| the line or frontier area separating various territories | border | English | noun | A strip of ground in which ornamental plants are grown. | countable uncountable | |
| the line or frontier area separating various territories | border | English | noun | Border morris or border dancing. | British uncountable | |
| the line or frontier area separating various territories | border | English | noun | A string that is both a prefix and a suffix of another particular string. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| the line or frontier area separating various territories | border | English | verb | To put a border on something. | transitive | |
| the line or frontier area separating various territories | border | English | verb | To form a border around; to bound. | transitive | |
| the line or frontier area separating various territories | border | English | verb | To lie on, or adjacent to, a border of. | transitive | |
| the line or frontier area separating various territories | border | English | verb | To touch at a border (with on, upon, or with). | intransitive | |
| the line or frontier area separating various territories | border | English | verb | To approach; to come near to; to verge (with on or upon). | intransitive | |
| the mass murder of 11–14 million people by Nazi Germany | Holocaust | English | name | The systematic mass murder (genocide) of an estimated six million European Jews perpetrated by Nazi Germany during World War II. | historical uncountable usually | |
| the mass murder of 11–14 million people by Nazi Germany | Holocaust | English | name | The systematic mass murder (democide) perpetrated by Nazi Germany of somewhere between eleven and fourteen million people they considered subhuman, namely six million Jews and from five to eight million others (including Romanis, Slavs, homosexuals, and people with physical and mental disabilities). | broadly historical uncommon uncountable usually | |
| the mass murder of 11–14 million people by Nazi Germany | Holocaust | English | verb | Alternative letter-case form of holocaust (“subject to a mass annihilation; destroy en masse”). | alt-of | |
| the mass of community as distinguished from a special class | people | English | noun | plural of person: a body of persons considered generally or collectively; a group of two or more persons. | countable form-of plural uncountable | |
| the mass of community as distinguished from a special class | people | English | noun | Persons forming or belonging to a particular group, such as a nation, class, ethnic group, country, family, etc. | collective countable | |
| the mass of community as distinguished from a special class | people | English | noun | A group of persons regarded as being servants, followers, companions or subjects of a ruler or leader. | countable uncountable | |
| the mass of community as distinguished from a special class | people | English | noun | One's colleagues or employees. | countable uncountable | |
| the mass of community as distinguished from a special class | people | English | noun | A person's ancestors, relatives or family. | countable uncountable | |
| the mass of community as distinguished from a special class | people | English | noun | The mass of a community as distinguished from a special class (elite); the commonalty; the populace; the vulgar; the common crowd; the citizens. | countable uncountable | |
| the mass of community as distinguished from a special class | people | English | noun | People in general, humans, by extension sentient beings real or fictional. | countable uncountable | |
| the mass of community as distinguished from a special class | people | English | verb | To interact with people; to socialize. | informal rare | |
| the mass of community as distinguished from a special class | people | English | verb | To stock with people or inhabitants; to fill as with people; to populate. | transitive | |
| the mass of community as distinguished from a special class | people | English | verb | To become populous or populated. | intransitive | |
| the mass of community as distinguished from a special class | people | English | verb | To inhabit; to occupy; to populate. | transitive | |
| the notional line on which forces are arrayed on either side | battle line | English | noun | The notional line on either side of which opposing forces are arrayed, and at which they meet in battle; a fortified line, short of the line where battle is expected, and behind which forces are arrayed; a forward line of infantry or other force, prepared for battle. | government military politics war | |
| the notional line on which forces are arrayed on either side | battle line | English | noun | A line of battle. | government military navy politics war | |
| the notional line on which forces are arrayed on either side | battle line | English | noun | Any of those parts of a contest which, as a result of strategic decisions on both sides, are most closely fought and will likely determine the contest's course and outcome. | figuratively plural-normally | |
| the quality of being sweet or pleasing to the mind | suavity | English | noun | The quality of being sweet or pleasing to the mind; agreeableness; pleasantness | countable uncountable | |
| the quality of being sweet or pleasing to the mind | suavity | English | noun | The quality of being suave. | countable uncountable | |
| the quality of being sweet or pleasing to the mind | suavity | English | noun | Sweetness or agreeableness to the senses, especially of taste and odour. | countable obsolete uncountable | |
| the quality or state of being anonymous | anonymity | English | noun | The quality or state of being anonymous (nameless or unidentified). | uncountable | |
| the quality or state of being anonymous | anonymity | English | noun | That which is anonymous. | countable | |
| the quality or state of being anonymous | anonymity | English | noun | The quality or state of being generally unknown, unrecognized, or uncelebrated. | uncountable | |
| the regulation of one's own behavior | self-regulation | English | noun | The regulation by a person of their own behaviour without external control, governance, or monitoring. | uncountable | |
| the regulation of one's own behavior | self-regulation | English | noun | The regulation by an organization of its own operation without external control, governance, or monitoring. | uncountable | |
| the regulation of one's own behavior | self-regulation | English | noun | The regulation by a device or machine of its own operation without external control, governance, or monitoring. | uncountable | |
| the sessile life stage of a coelenterate | polyp | English | noun | An abnormal growth protruding from a mucous membrane. | medicine sciences | |
| the sessile life stage of a coelenterate | polyp | English | noun | A cylindrical coelenterate, such as the hydra, having a mouth surrounded with tentacles. | biology natural-sciences zoology | |
| the sessile life stage of a coelenterate | polyp | English | noun | A cylindrical coelenterate, such as the hydra, having a mouth surrounded with tentacles. / The sessile life stage of many cnidarians, whose free-swimming stage, if present, is the medusa. | biology natural-sciences zoology | |
| theory of sociology that views elements of society as part of a cohesive, self-supporting structure | structuralism | English | noun | A theory of sociology that views elements of society as part of a cohesive, self-supporting structure. | countable uncountable | |
| theory of sociology that views elements of society as part of a cohesive, self-supporting structure | structuralism | English | noun | A school of biological thought that deals with the law-like behaviour of the structure of organisms and how it can change, emphasising that organisms are wholes, and therefore that change in one part must necessarily take into account the inter-connected nature of the entire organism. | biology natural-sciences | countable uncountable |
| theory of sociology that views elements of society as part of a cohesive, self-supporting structure | structuralism | English | noun | The theory that a human language is a self-contained structure related to other elements which make up its existence. | human-sciences linguistics sciences | countable uncountable |
| theory of sociology that views elements of society as part of a cohesive, self-supporting structure | structuralism | English | noun | A school of thought that focuses on exploring the individual elements of consciousness, how they are organized into more complex experiences, and how these mental phenomena correlate with physical events. | human-sciences psychology sciences | countable uncountable |
| theory of sociology that views elements of society as part of a cohesive, self-supporting structure | structuralism | English | noun | In the philosophy of mathematics, a theory that holds that mathematical theories describe structures, and that mathematical objects are exhaustively defined by their place in such structures. | mathematics sciences | countable uncountable |
| therefore | thereupon | English | adv | Upon that; thereon. | not-comparable | |
| therefore | thereupon | English | adv | In consequence, or by reason, of that; therefore. | not-comparable | |
| therefore | thereupon | English | adv | Following that; forthwith; in sequence, but not necessarily in consequence. | not-comparable | |
| timid person | sook | English | verb | Alternative spelling of suck. | alt-of alternative | |
| timid person | sook | English | noun | Familiar name for a calf. | Scotland rare | |
| timid person | sook | English | noun | Familiar name for a cow. | US dialectal | |
| timid person | sook | English | noun | A poddy calf. | Australia New-Zealand | |
| timid person | sook | English | intj | A call for calves. | Scotland | |
| timid person | sook | English | intj | A call for cattle. | US dialectal | |
| timid person | sook | English | intj | A call for cattle or sheep. | Newfoundland | |
| timid person | sook | English | noun | A crybaby, a complainer, a whinger; a shy or timid person, a wimp; a coward. | Atlantic-Canada Australia New-Zealand derogatory slang | |
| timid person | sook | English | noun | A sulk or complaint; an act of sulking. | Atlantic-Canada Australia New-Zealand slang | |
| timid person | sook | English | noun | Alternative spelling of souq (“Arab market”). | alt-of alternative | |
| timid person | sook | English | noun | A mature female Chesapeake Bay blue crab (Callinectes sapidus). | US | |
| timid person | sook | English | verb | simple past of seek | form-of nonstandard past | |
| to be highly ethically dubious | stink to high heaven | English | verb | To have a very strong and unpleasant smell. | derogatory slang | |
| to be highly ethically dubious | stink to high heaven | English | verb | Of a person or situation: to be highly ethically dubious; also, of a person: to be very incompetent. | derogatory figuratively slang | |
| to be in charge of the direction of a film | direct | English | adj | Proceeding without deviation or interruption. | ||
| to be in charge of the direction of a film | direct | English | adj | Straight; not crooked, oblique, or circuitous; leading by the short or shortest way to a point or end. | ||
| to be in charge of the direction of a film | direct | English | adj | Straightforward; sincere. | ||
| to be in charge of the direction of a film | direct | English | adj | Immediate; express; plain; unambiguous. | ||
| to be in charge of the direction of a film | direct | English | adj | In the line of descent; not collateral. | ||
| to be in charge of the direction of a film | direct | English | adj | In the direction of the general planetary motion, or from west to east; in the order of the signs; not retrograde; said of the motion of a celestial body. | astronomy natural-sciences | |
| to be in charge of the direction of a film | direct | English | adj | Pertaining to, or effected immediately by, action of the people through their votes instead of through one or more representatives or delegates. | political-science social-sciences | |
| to be in charge of the direction of a film | direct | English | adj | Having a single flight number. | aeronautics aerospace aviation business engineering lifestyle natural-sciences physical-sciences tourism transport travel | |
| to be in charge of the direction of a film | direct | English | adj | Not employing the law of the excluded middle or argument by contradiction. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | |
| to be in charge of the direction of a film | direct | English | adv | Directly. | ||
| to be in charge of the direction of a film | direct | English | verb | To manage, control, steer. | ||
| to be in charge of the direction of a film | direct | English | verb | To aim (something) at (something else). | ||
| to be in charge of the direction of a film | direct | English | verb | To point out to or show (somebody) the right course or way; to guide, as by pointing out the way; to refer. | ||
| to be in charge of the direction of a film | direct | English | verb | To point out to with authority; to instruct as a superior; to order. | ||
| to be in charge of the direction of a film | direct | English | verb | To address (a letter) to a particular person or place. | dated | |
| to be placed to the side(s) of something | flank | English | verb | To attack the flank(s) of. | transitive | |
| to be placed to the side(s) of something | flank | English | verb | To defend the flank(s) of. | transitive | |
| to be placed to the side(s) of something | flank | English | verb | To place to the side(s) of. | transitive | |
| to be placed to the side(s) of something | flank | English | verb | To be placed to the side(s) of something (usually in terms of two objects, one on each side). | intransitive | |
| to be placed to the side(s) of something | flank | English | noun | The lateral flesh between the last rib and the hip. | anatomy medicine sciences | |
| to be placed to the side(s) of something | flank | English | noun | A cut of meat from the flank of an animal. | cooking food lifestyle | |
| to be placed to the side(s) of something | flank | English | noun | The extreme left or right edge of a military formation, army etc. | government military politics war | |
| to be placed to the side(s) of something | flank | English | noun | The sides of a bastion perpendicular to the wall from which the bastion projects. | government military politics war | |
| to be placed to the side(s) of something | flank | English | noun | The side of something, in general senses. | ||
| to be placed to the side(s) of something | flank | English | noun | Either of the two pockets located on the seat of a pair of pants. | business clothing fashion lifestyle manufacturing textiles | |
| to be placed to the side(s) of something | flank | English | noun | An ideological faction within a political party. | government politics | |
| to be placed to the side(s) of something | flank | English | noun | The outermost strip of a road. | ||
| to be placed to the side(s) of something | flank | English | noun | The wing, one side of the pitch. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | |
| to be placed to the side(s) of something | flank | English | noun | That part of the acting surface of a gear wheel tooth that lies within the pitch line. | ||
| to be placed to the side(s) of something | flank | English | adj | Maximum. Historically faster than full speed (the most a vessel can sustain without excessive engine wear or risk of damage), now frequently used interchangeably. Typically used in an emergency or during an attack. | nautical transport | US not-comparable |
| to breathe | suspire | English | verb | To breathe, especially to exhale | archaic literary | |
| to breathe | suspire | English | verb | To sigh. | literary | |
| to breathe | suspire | English | noun | A long, deep breath; a sigh. | obsolete | |
| to broadcast a TV program | telecast | English | verb | To broadcast by television. | transitive | |
| to broadcast a TV program | telecast | English | verb | To broadcast a television program. | intransitive | |
| to broadcast a TV program | telecast | English | noun | A television broadcast, especially outside of a studio. | ||
| to coax, persuade, talk into | houkutella | Finnish | verb | to tempt, entice, lure, allure | transitive | |
| to coax, persuade, talk into | houkutella | Finnish | verb | to coax, persuade, talk into | transitive | |
| to coax, persuade, talk into | houkutella | Finnish | verb | to cheat, con, trick | transitive | |
| to compile the tools that will be used to compile the rest of the system or program | bootstrap | English | noun | A loop (leather or other material) sewn at the side or top rear of a boot to help in pulling the boot on. | ||
| to compile the tools that will be used to compile the rest of the system or program | bootstrap | English | noun | A means of advancing oneself or accomplishing something without aid. | figuratively | |
| to compile the tools that will be used to compile the rest of the system or program | bootstrap | English | noun | The process by which the operating system of a computer is loaded into its memory. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| to compile the tools that will be used to compile the rest of the system or program | bootstrap | English | noun | The process necessary to compile the tools that will be used to compile the rest of the system or program. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| to compile the tools that will be used to compile the rest of the system or program | bootstrap | English | noun | Any method or instance of estimating properties of an estimator (such as its variance) by measuring those properties when sampling from an approximating distribution. | mathematics sciences statistics | |
| to compile the tools that will be used to compile the rest of the system or program | bootstrap | English | verb | To help (oneself) without the aid of others. | ||
| to compile the tools that will be used to compile the rest of the system or program | bootstrap | English | verb | To load the operating system into the memory of a computer. Usually shortened to boot. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| to compile the tools that will be used to compile the rest of the system or program | bootstrap | English | verb | To compile the tools that will be used to compile the rest of a system or program. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| to compile the tools that will be used to compile the rest of the system or program | bootstrap | English | verb | To build or put together (something) by first building or putting together the tools, building blocks, ideas, etc., necessary to build (the thing). | broadly | |
| to compile the tools that will be used to compile the rest of the system or program | bootstrap | English | verb | To employ a bootstrap method. | mathematics sciences statistics | |
| to compile the tools that will be used to compile the rest of the system or program | bootstrap | English | verb | To expand or advance an activity or a collection based solely on previous actions, work, findings, etc. | ||
| to consider or contemplate | linger | English | verb | To stay or remain in a place or situation, especially as if unwilling to depart or not easily able to do so. | intransitive | |
| to consider or contemplate | linger | English | verb | To remain alive or existent although still proceeding toward death or extinction; to die gradually. | intransitive | |
| to consider or contemplate | linger | English | verb | To consider or contemplate for a period of time; to engage in analytic thinking or discussion. | idiomatic intransitive often | |
| to demonstrate that something is true; to give proof for | prove | English | verb | To demonstrate that something is true or viable; to give proof for; to bear out; to testify. | transitive | |
| to demonstrate that something is true; to give proof for | prove | English | verb | To turn out; to manifest. | intransitive | |
| to demonstrate that something is true; to give proof for | prove | English | verb | To turn out to be. | copulative | |
| to demonstrate that something is true; to give proof for | prove | English | verb | To put to the test, to make trial of. | transitive | |
| to demonstrate that something is true; to give proof for | prove | English | verb | To ascertain or establish the genuineness or validity of; to verify. | transitive | |
| to demonstrate that something is true; to give proof for | prove | English | verb | To experience. | archaic transitive | |
| to demonstrate that something is true; to give proof for | prove | English | verb | To take a trial impression of; to take a proof of. | media printing publishing | dated transitive |
| to demonstrate that something is true; to give proof for | prove | English | verb | Alternative form of proof (“allow (dough) to rise; test the activeness of (yeast); pressure-test (a firearm)”). | alt-of alternative | |
| to demonstrate that something is true; to give proof for | prove | English | verb | To determine by experiment which effects a substance causes when ingested. | homeopathy medicine sciences | |
| to demonstrate that something is true; to give proof for | prove | English | noun | The process of dough proofing. | baking cooking food lifestyle | |
| to demonstrate that something is true; to give proof for | prove | English | verb | simple past of proove | form-of past | |
| to destroy oneself | self-destruct | English | verb | To destroy oneself or itself. | figuratively usually | |
| to destroy oneself | self-destruct | English | verb | To destroy or greatly damage one's position in a game, in one's work or career, in one's financial or social position, etc. | ||
| to experience again | relive | English | verb | To experience (something) again; to live over again. | transitive | |
| to experience again | relive | English | verb | To bring back to life; to revive, resuscitate. | obsolete transitive | |
| to experience again | relive | English | verb | To come back to life. | intransitive | |
| to lower the beam | dip | English | noun | A lower section of a road or geological feature. | countable uncountable | |
| to lower the beam | dip | English | noun | Inclination downward; direction below a horizontal line; slope; pitch. | countable uncountable | |
| to lower the beam | dip | English | noun | The action of dipping or plunging for a moment into a liquid. | countable uncountable | |
| to lower the beam | dip | English | noun | A tank or trough where cattle or sheep are immersed in chemicals to kill parasites. | countable uncountable | |
| to lower the beam | dip | English | noun | A dip stick. | countable uncountable | |
| to lower the beam | dip | English | noun | A swim, usually a short swim to refresh. | countable uncountable | |
| to lower the beam | dip | English | noun | A pickpocket. | colloquial countable dated uncountable | |
| to lower the beam | dip | English | noun | A sauce for dipping. | countable uncountable | |
| to lower the beam | dip | English | noun | The angle from horizontal of a planar geologic surface, such as a fault line. | geography geology natural-sciences | countable uncountable |
| to lower the beam | dip | English | noun | A dipped candle. | archaic countable uncountable | |
| to lower the beam | dip | English | noun | A move in many different styles of partner dances, often performed at the end of a dance, in which the follower leans far to the side and is supported by the leader. | dance dancing hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| to lower the beam | dip | English | noun | A gymnastic or bodybuilding exercise on parallel bars in which the performer, resting on his hands, lets his arms bend and his body sink until his chin is level with the bars, and then raises himself by straightening his arms. | bodybuilding hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| to lower the beam | dip | English | noun | The viscid exudation that is dipped out from incisions in the trees. Virgin dip is the runnings of the first year, yellow dip the runnings of subsequent years. | countable uncountable | |
| to lower the beam | dip | English | noun | A sudden drop followed by a climb, usually to avoid obstacles or as the result of getting into an airhole. | aeronautics aerospace business engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| to lower the beam | dip | English | noun | Finely ground tobacco, consumed by placing a small amount between the lip and gum. | uncountable | |
| to lower the beam | dip | English | noun | The act of missing out on seeing a sought after bird. | biology birdwatching natural-sciences ornithology | colloquial countable uncountable |
| to lower the beam | dip | English | noun | Fried bread. | UK dialectal uncountable | |
| to lower the beam | dip | English | noun | A financial asset in decline, seen as an investment opportunity. | business finance | countable informal uncountable |
| to lower the beam | dip | English | verb | To lower into a liquid. | transitive | |
| to lower the beam | dip | English | verb | To immerse oneself; to become plunged in a liquid; to sink. | intransitive | |
| to lower the beam | dip | English | verb | (of a value or rate) To decrease slightly. | intransitive | |
| to lower the beam | dip | English | verb | To lower a light's beam. | transitive | |
| to lower the beam | dip | English | verb | To lower (a flag), particularly a national ensign, to a partially hoisted position in order to render or to return a salute. While lowered, the flag is said to be “at the dip.” A flag being carried on a staff may be dipped by leaning it forward at an approximate angle of 45 degrees. | transitive | |
| to lower the beam | dip | English | verb | To treat cattle or sheep by immersion in chemical solution. | transitive | |
| to lower the beam | dip | English | verb | To use a dip stick to check oil level in an engine. | transitive | |
| to lower the beam | dip | English | verb | To consume snuff by placing a pinch behind the lip or under the tongue so that the active chemical constituents of the snuff may be absorbed into the system for their narcotic effect. | ||
| to lower the beam | dip | English | verb | To immerse for baptism. | transitive | |
| to lower the beam | dip | English | verb | To wet, as if by immersing; to moisten. | transitive | |
| to lower the beam | dip | English | verb | To plunge or engage thoroughly in any affair. | intransitive | |
| to lower the beam | dip | English | verb | To take out, by dipping a dipper, ladle, or other receptacle, into a fluid and removing a part; often with out. | transitive | |
| to lower the beam | dip | English | verb | To perform the action of plunging a dipper, ladle. etc. into a liquid or soft substance and removing a part. | intransitive | |
| to lower the beam | dip | English | verb | To engage as a pledge; to mortgage. | transitive | |
| to lower the beam | dip | English | verb | To perform (a bow or curtsey) by inclining the body. | transitive | |
| to lower the beam | dip | English | verb | To sink, drop, or slope downwards. | intransitive | |
| to lower the beam | dip | English | verb | To incline downward from the plane of the horizon. | intransitive | |
| to lower the beam | dip | English | verb | To perform a dip dance move (often phrased with the leader as the subject noun and the follower as the subject noun being dipped) | dance dancing hobbies lifestyle sports | transitive |
| to lower the beam | dip | English | verb | To briefly lower the body by bending the knees while keeping the body in an upright position, usually in rhythm, as when singing or dancing. | transitive | |
| to lower the beam | dip | English | verb | To leave; to quit or abandon. | colloquial intransitive | |
| to lower the beam | dip | English | verb | To miss out on seeing a sought after bird. | biology birdwatching natural-sciences ornithology | colloquial |
| to lower the beam | dip | English | noun | A foolish person. | informal | |
| to lower the beam | dip | English | noun | Initialism of device-independent pixel. | computer-graphics computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | abbreviation alt-of initialism |
| to lower the beam | dip | English | noun | A diplomat. | informal | |
| to lower the beam | dip | English | noun | A diaper; diap, dipe. | informal uncommon | |
| to make dark(er) in colour | darken | English | verb | To make dark or darker by reducing light. | transitive | |
| to make dark(er) in colour | darken | English | verb | To become dark or darker (having less light). | intransitive | |
| to make dark(er) in colour | darken | English | verb | To get dark (referring to the sky, either in the evening or as a result of cloud). | impersonal | |
| to make dark(er) in colour | darken | English | verb | To make dark or darker in colour. | transitive | |
| to make dark(er) in colour | darken | English | verb | To become dark or darker in colour. | intransitive | |
| to make dark(er) in colour | darken | English | verb | To render gloomy, darker in mood. | transitive | |
| to make dark(er) in colour | darken | English | verb | To become gloomy, darker in mood. | intransitive | |
| to make dark(er) in colour | darken | English | verb | To blind, impair the eyesight. | transitive | |
| to make dark(er) in colour | darken | English | verb | To be blinded, lose one’s eyesight. | intransitive | |
| to make dark(er) in colour | darken | English | verb | To cloud, obscure, or perplex; to render less clear or intelligible. | transitive | |
| to make dark(er) in colour | darken | English | verb | To make foul; to sully; to tarnish. | transitive | |
| to make dark(er) in colour | darken | English | verb | To be extinguished or deprived of vitality, to die. | intransitive | |
| to make one's own | авах | Mongolian | verb | to take, to grab, to seize | ||
| to make one's own | авах | Mongolian | verb | to appropriate, to claim, to assume | ||
| to make one's own | авах | Mongolian | verb | to obtain, to acquire | ||
| to make one's own | авах | Mongolian | verb | to receive, to accept | ||
| to make one's own | авах | Mongolian | verb | to buy | ||
| to make one's own | авах | Mongolian | verb | to do for one's own benefit | ||
| to make one's own | авах | Mongolian | verb | to take off (clothing, body parts) | ||
| to make one's own | авах | Mongolian | verb | to do once | ||
| to make one's own | авах | Mongolian | verb | to be hit (by wind, light) | ||
| to make subservient | subordinate | English | adj | Placed in a lower class, rank, or position. | ||
| to make subservient | subordinate | English | adj | Submissive or inferior to, or controlled by authority. | ||
| to make subservient | subordinate | English | adj | dependent on and either modifying or complementing the main clause | grammar human-sciences linguistics sciences | not-comparable |
| to make subservient | subordinate | English | adj | Descending in a regular series. | ||
| to make subservient | subordinate | English | noun | One who is subordinate. | countable | |
| to make subservient | subordinate | English | noun | A hyponym. | ||
| to make subservient | subordinate | English | verb | To make subservient or secondary. / To embed (a clause) into another clause that is the main one. | grammar human-sciences linguistics sciences | transitive |
| to make subservient | subordinate | English | verb | To make subservient or secondary. / To make of lower priority in order of payment in bankruptcy. | business finance | transitive |
| to make subservient | subordinate | English | verb | To treat (someone) as of less value or importance. | transitive | |
| to malfunction | go wrong | English | verb | To worsen; to fail or go amiss; to have a bad outcome. | idiomatic intransitive | |
| to malfunction | go wrong | English | verb | To malfunction. | idiomatic intransitive | |
| to malfunction | go wrong | English | verb | To become wicked or depraved. | idiomatic intransitive | |
| to neutralize the effect of | cancel out | English | verb | To neutralize the effect of. | transitive | |
| to neutralize the effect of | cancel out | English | verb | Of two or more things: to neutralize each other's effect. | intransitive | |
| to part without hard feelings | 好來好去 | Chinese | phrase | to begin well and end well | Cantonese idiomatic | |
| to part without hard feelings | 好來好去 | Chinese | phrase | those who got together happily should also break up happily; to part without hard feelings | Puxian-Min idiomatic | |
| to pinch and pull with a sudden jerk and twist; to twitch | tweak | English | verb | To pinch and pull with a sudden jerk and twist; to twitch. | transitive | |
| to pinch and pull with a sudden jerk and twist; to twitch | tweak | English | verb | To adjust slightly; to fine-tune. | informal transitive | |
| to pinch and pull with a sudden jerk and twist; to twitch | tweak | English | verb | To tease, to annoy; to get under the skin of (someone, typically so as to irritate them, or by extension to enamor, frighten, etc). | transitive | |
| to pinch and pull with a sudden jerk and twist; to twitch | tweak | English | verb | To abuse methamphetamines, especially crystal meth. | US intransitive slang | |
| to pinch and pull with a sudden jerk and twist; to twitch | tweak | English | verb | To exhibit extreme nervousness, evasiveness when confronted by authorities, compulsiveness, erratic motion, excitability, etc, due to or mimicking the symptoms of methamphetamine abuse. | US intransitive slang | |
| to pinch and pull with a sudden jerk and twist; to twitch | tweak | English | verb | To be extremely confused; to have no clue what is happening. | broadly intransitive slang | |
| to pinch and pull with a sudden jerk and twist; to twitch | tweak | English | verb | From a catapult, to strike a target with a missile. | engineering government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | uncommon |
| to pinch and pull with a sudden jerk and twist; to twitch | tweak | English | noun | A sharp pinch or jerk; a twist or twitch. | ||
| to pinch and pull with a sudden jerk and twist; to twitch | tweak | English | noun | A slight adjustment or modification. | ||
| to pinch and pull with a sudden jerk and twist; to twitch | tweak | English | noun | Trouble; distress; tweag. | ||
| to pinch and pull with a sudden jerk and twist; to twitch | tweak | English | noun | A prostitute. | obsolete slang | |
| to pinch and pull with a sudden jerk and twist; to twitch | tweak | English | noun | Methamphetamine. | slang | |
| to pinch and pull with a sudden jerk and twist; to twitch | tweak | English | noun | A single inhalation of cocaine. | slang | |
| to pinch and pull with a sudden jerk and twist; to twitch | tweak | English | noun | An additional input to a block cipher, used in conjunction with the key to select the permutation computed by the cipher. | computing cryptography engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| to place milestones | milestone | English | noun | A stone milepost (or by extension in other materials), one of a series of numbered markers placed along a road at regular intervals, typically at the side of the road or in a median. | ||
| to place milestones | milestone | English | noun | An important event in a person's life or career, in the history of a nation, in the life of some project, etc. | idiomatic | |
| to place milestones | milestone | English | verb | To place milestones along (a road, etc.). | ||
| to place milestones | milestone | English | verb | To plan out a project as a series of major steps. | idiomatic | |
| to pull | veittää | Ingrian | verb | to pull | transitive | |
| to pull | veittää | Ingrian | verb | to drag | transitive | |
| to pull | veittää | Ingrian | verb | to carry | transitive | |
| to pull | veittää | Ingrian | verb | to derive | grammar human-sciences linguistics sciences | transitive |
| to pun | 掛ける | Japanese | verb | to hang (a picture, etc.), to hoist, to raise (a flag), to fly (a kite) | transitive | |
| to pun | 掛ける | Japanese | verb | to multiply | transitive | |
| to pun | 掛ける | Japanese | verb | to sit (on a chair or bench, but not on the floor) | ||
| to pun | 掛ける | Japanese | verb | to speak, to give (an order etc.), to call out, to call on the telephone | ||
| to pun | 掛ける | Japanese | verb | to pour onto, to shake onto, to splash, to drip | ||
| to pun | 掛ける | Japanese | verb | to wear a piece of clothing | ||
| to pun | 掛ける | Japanese | verb | to pun (謎掛け) | ||
| to pun | 掛ける | Japanese | suffix | to address someone, to direct, to do (something to someone) | morpheme | |
| to pun | 掛ける | Japanese | suffix | to be about to, to begin, to start doing | morpheme | |
| to pun | 掛ける | Japanese | suffix | in the middle of, to begin (and not yet complete) | morpheme | |
| to pun | 掛ける | Japanese | conj | times (multiplication) | mathematics sciences | |
| to separate in order to store | sequester | English | verb | To separate from all external influence; to seclude; to withdraw. | ||
| to separate in order to store | sequester | English | verb | To separate in order to store. | ||
| to separate in order to store | sequester | English | verb | To set apart; to put aside; to remove; to separate from other things. | ||
| to separate in order to store | sequester | English | verb | To prevent an ion in solution from behaving normally by forming a coordination compound. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
| to separate in order to store | sequester | English | verb | To temporarily remove (property) from the possession of its owner and hold it as security against legal claims. | law | |
| to separate in order to store | sequester | English | verb | To cause (one) to submit to the process of sequestration; to deprive (one) of one's estate, property, etc. | ||
| to separate in order to store | sequester | English | verb | To remove (certain funds) automatically from a budget. | government law politics | US transitive |
| to separate in order to store | sequester | English | verb | To seize and hold enemy property. | ||
| to separate in order to store | sequester | English | verb | To withdraw; to retire. | intransitive | |
| to separate in order to store | sequester | English | verb | To renounce (as a widow may) any concern with the estate of her husband. | ||
| to separate in order to store | sequester | English | noun | sequestration; separation | ||
| to separate in order to store | sequester | English | noun | A person with whom two or more contending parties deposit the subject matter of the controversy; one who mediates between two parties; a referee | law | |
| to separate in order to store | sequester | English | noun | A sequestrum. | medicine sciences | |
| to shake | 扽 | Chinese | character | to yank; to tug sharply | ||
| to shake | 扽 | Chinese | character | to rub; to scrape | obsolete | |
| to shake | 扽 | Chinese | character | bumpy; (of a road) rough; not smooth; bumpy | Cantonese | |
| to shake | 扽 | Chinese | character | to bump up and down | Cantonese | |
| to shake | 扽 | Chinese | character | to shake; to cause to vibrate | Cantonese obsolete transitive | |
| to shake | 扽 | Chinese | character | to knock something against a surface so that its contents fall out | Cantonese | |
| to shake | 扽 | Chinese | character | to fall down with the butt striking the ground first | Cantonese | |
| to spend the winter (in a particular place) | overwinter | English | verb | To keep or preserve for the winter. | transitive | |
| to spend the winter (in a particular place) | overwinter | English | verb | To spend the winter (in a particular place). | intransitive | |
| to spend the winter (in a particular place) | overwinter | English | adj | Occurring over the winter season. | not-comparable | |
| to spend the winter (in a particular place) | overwinter | English | adv | During the winter. | not-comparable | |
| to spot at a distance | spy | English | noun | A person who secretly watches and examines the actions of other individuals or organizations and gathers information on them (usually to gain an advantage). | ||
| to spot at a distance | spy | English | noun | A defensive player assigned to cover an offensive backfield player man-to-man when they are expected to engage in a running play, but the offensive player does not run with the ball immediately. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | |
| to spot at a distance | spy | English | verb | To act as a spy. | intransitive | |
| to spot at a distance | spy | English | verb | To spot; to catch sight of; to espy. | transitive | |
| to spot at a distance | spy | English | verb | To search narrowly; to scrutinize. | intransitive | |
| to spot at a distance | spy | English | verb | To explore; to see; to view; inspect and examine secretly, as a country. | transitive | |
| to stir up | 抖擻 | Chinese | verb | to stir up; to enliven; to invigorate | ||
| to stir up | 抖擻 | Chinese | verb | to search; to seek | literary | |
| to stir up | 抖擻 | Chinese | verb | to shake; to brush | literary | |
| to stir up | 抖擻 | Chinese | verb | to get rid of | literary | |
| to stir up | 抖擻 | Chinese | verb | to reveal | literary | |
| to stir up | 抖擻 | Chinese | verb | to tremble | literary | |
| to stir up | 抖擻 | Chinese | adj | mighty; in high spirits | literary | |
| to summarize | resume | English | verb | To take back possession of (something) | archaic transitive | |
| to summarize | resume | English | verb | To summarise. | archaic transitive | |
| to summarize | resume | English | verb | To start (something) again that has been stopped or paused from the point at which it was stopped or paused; continue, carry on. | transitive | |
| to summarize | resume | English | verb | To start again after an interruption or pause. | intransitive | |
| to summarize | resume | English | noun | A summary or synopsis. | ||
| to summarize | resume | English | noun | A summary or account of education and employment experiences and qualifications; a curriculum vitae (often for presentation to a potential future employer when applying for a job). | Australia Canada Philippines US | |
| to take away food | 帶走 | Chinese | verb | to take away | ||
| to take away food | 帶走 | Chinese | verb | to take away (food); to take out | ||
| to take notice of, pay attention to | regard | English | noun | A steady look, a gaze. | countable | |
| to take notice of, pay attention to | regard | English | noun | One's concern for another; esteem; relation, reference. | countable uncountable | |
| to take notice of, pay attention to | regard | English | noun | A particular aspect or detail; respect, sense. | countable uncountable | |
| to take notice of, pay attention to | regard | English | noun | The worth or estimation in which something or someone is held. | uncountable | |
| to take notice of, pay attention to | regard | English | verb | To look at; to observe. | transitive | |
| to take notice of, pay attention to | regard | English | verb | To consider, look upon (something) in a given way etc. | transitive | |
| to take notice of, pay attention to | regard | English | verb | To take notice of, pay attention to. | archaic transitive | |
| to take notice of, pay attention to | regard | English | verb | To face toward. | transitive | |
| to take notice of, pay attention to | regard | English | verb | To have to do with, to concern. | transitive | |
| to take notice of, pay attention to | regard | English | verb | To set store by (something), to hold (someone) in esteem; to consider to have value, to respect. | obsolete transitive | |
| to take notice of, pay attention to | regard | English | noun | Filter-avoidance spelling of retard. | Internet euphemistic | |
| to the exclusion of others | entirely | English | adv | To the full or entire extent. | not-comparable | |
| to the exclusion of others | entirely | English | adv | To the exclusion of others; solely. | not-comparable | |
| transmission gears | neutral | English | adj | Not taking sides in a conflict such as war; nonaligned. | government politics | |
| transmission gears | neutral | English | adj | Favoring neither the supporting nor opposing viewpoint of a topic of debate; unbiased. | ||
| transmission gears | neutral | English | adj | Neither positive nor negative. | ||
| transmission gears | neutral | English | adj | Not biased; viewing situations objectively in a way that is neither positive nor negative. | human-sciences psychology sciences | |
| transmission gears | neutral | English | adj | Neither beneficial nor harmful. | ||
| transmission gears | neutral | English | adj | Having no sex; neuter. | biology natural-sciences | |
| transmission gears | neutral | English | adj | Having no obvious colour; gray. | ||
| transmission gears | neutral | English | adj | Neither positive nor negative; possessing no charge or equivalent positive and negative charge such that there is no imbalance. | natural-sciences physical-sciences physics | |
| transmission gears | neutral | English | adj | Having a pH of or near 7, neither acidic nor alkaline. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
| transmission gears | neutral | English | adj | Of an alcoholic drink, having been fermented and distilled but with no additives. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
| transmission gears | neutral | English | adj | Having an alignment that is situated between two notable possibilities, such as between good and evil, or between chaotic and lawful. | ||
| transmission gears | neutral | English | noun | A nonaligned state, or a member of such a state. | countable uncountable | |
| transmission gears | neutral | English | noun | A person who takes no side in a dispute. | countable uncountable | |
| transmission gears | neutral | English | noun | An individual or entity serving as an arbitrator or adjudicator. | countable uncountable | |
| transmission gears | neutral | English | noun | A neutral hue. | countable uncountable | |
| transmission gears | neutral | English | noun | The position of a set of gears in which power cannot be transmitted to the drive mechanism. | uncountable | |
| transmission gears | neutral | English | noun | An electrical terminal or conductor which has zero or close to zero voltage with respect to the ground. | countable uncountable | |
| turf | 野芝 | Japanese | noun | Zoysia japonica (Japanese zoyziagrass) | ||
| turf | 野芝 | Japanese | noun | Zoysia turf | golf hobbies horse-racing horseracing horses lifestyle pets racing sports | |
| underpants | 跑褲 | Chinese | noun | running pants | Cantonese Min Southern | |
| underpants | 跑褲 | Chinese | noun | underpants; pants | Zhangzhou-Hokkien | |
| unpreparedness, unwillingness, or inability to believe that something is the case | disbelief | English | noun | An unpreparedness, unwillingness, or an inability to believe that something is the case. | uncountable usually | |
| unpreparedness, unwillingness, or inability to believe that something is the case | disbelief | English | noun | Astonishment. | uncountable usually | |
| unpreparedness, unwillingness, or inability to believe that something is the case | disbelief | English | noun | The loss or abandonment of a belief; the cessation of belief. | uncountable usually | |
| unwilling to spend or give | stingy | English | adj | Unwilling to spend, give, or share; ungenerous; mean. | ||
| unwilling to spend or give | stingy | English | adj | Small, scant, meager, insufficient. | ||
| unwilling to spend or give | stingy | English | adj | Stinging; able or inclined to sting. | informal | |
| urine or urination euphemism | number one | English | adj | First; foremost; best, often used after its headword. | idiomatic not-comparable | |
| urine or urination euphemism | number one | English | adj | Black, African-American. | government law-enforcement | US not-comparable slang |
| urine or urination euphemism | number one | English | noun | The most important person, the one who is in charge. | ||
| urine or urination euphemism | number one | English | noun | Someone who is top of a ranking, who is ranked first. | ||
| urine or urination euphemism | number one | English | noun | Oneself, being considered foremost, as by an egoist. | ||
| urine or urination euphemism | number one | English | noun | Urine; urination. | childish euphemistic | |
| urine or urination euphemism | number one | English | noun | The single that has sold the most in a given period. | entertainment lifestyle music | |
| urine or urination euphemism | number one | English | noun | The main goalkeeper of a team, so-called because they wear the number 1 on the back of their kit. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | |
| urine or urination euphemism | number one | English | noun | The batsman who opens the batting. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| urine or urination euphemism | number one | English | noun | A first lieutenant. | ||
| urine or urination euphemism | number one | English | noun | A large town where theatrical performances may expect to achieve success. | entertainment lifestyle theater | |
| urine or urination euphemism | number one | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see number, one. | ||
| variability in respect to, or under the influence of, external conditions | adaptability | English | noun | The quality of being adaptable; a quality that renders adaptable. | countable uncountable | |
| variability in respect to, or under the influence of, external conditions | adaptability | English | noun | Variability in respect to, or under the influence of, external conditions; susceptibility of an organism to that variation whereby it becomes suited to or fitted for its conditions of environment; the capacity of an organism to be modified by circumstances. | biology natural-sciences | countable uncountable |
| vegetable seedling | 菜秧 | Chinese | noun | vegetable seedling (grown in concentration) | ||
| vegetable seedling | 菜秧 | Chinese | noun | tender leaves and stem of vegetables with stolons | ||
| water chestnut | 慈姑 | Chinese | noun | husband's mother; mother-in-law | literary | |
| water chestnut | 慈姑 | Chinese | noun | arrowhead (Sagittaria sagittifolia) | ||
| water chestnut | 慈姑 | Chinese | noun | water chestnut (Eleocharis dulcis) | dialectal | |
| water freeze-up season | freeze-up | English | noun | The blocking of pipes due to freezing. | ||
| water freeze-up season | freeze-up | English | noun | A period of extremely cold, freezing weather. | ||
| water freeze-up season | freeze-up | English | noun | The start of the time when surface waters are frozen over. | climatology meteorology natural-sciences seasons time weather | |
| way used as road | roadway | English | noun | A way used as a road. | ||
| way used as road | roadway | English | noun | The main or central portion of a road, used by the vehicles. | ||
| way used as road | roadway | English | noun | The portion of a bridge or railway used by traffic. | ||
| within | inter- | English | prefix | A position which is in between two (or more) of the kind indicated by the root. | morpheme | |
| within | inter- | English | prefix | A position which is in between two (or more) of the kind indicated by the root. / A spatial position which is in between two (or more) of the kind of landmark indicated by the root. | morpheme | |
| within | inter- | English | prefix | A position which is in between two (or more) of the kind indicated by the root. / A social position which is in between two (or more) of the kind of social group indicated by the root. | morpheme | |
| within | inter- | English | prefix | A position which is in between two (or more) of the kind indicated by the root. / A temporal position which is in between two (or more) of the kind of event indicated by the root. | morpheme | |
| within | inter- | English | prefix | A position which is in between two (or more) of the kind indicated by the root. / A temporal position which is in between two successive events of the kind indicated by the root. | morpheme | |
| within | inter- | English | prefix | A position which is in between two (or more) of the kind indicated by the root. / A spatial position which is in between two adjacent landmarks of the kind indicated by the root. | morpheme | |
| within | inter- | English | prefix | A position which is in between two (or more) of the kind indicated by the root. / A spatial position between the root landmark and an unspecified reference point. | morpheme | |
| within | inter- | English | prefix | Mutually: the root verb or property has a symmetric and bidirectional relationship between the relevant parties. | morpheme | |
| within | inter- | English | prefix | Combining together: the root verb is done together, generally uniting or merging multiple objects. | morpheme | |
| within | inter- | English | prefix | Hybrid: combining two or more of the root together to produce a hybrid. | morpheme | |
| within | inter- | English | prefix | Internally: the root verb is done in between or among relevant entities; also forming nouns and adjectives derived from the verb form. | morpheme | |
| within | inter- | English | prefix | Internally: the root verb is done in between or among relevant entities; also forming nouns and adjectives derived from the verb form. / Interspatially: the root verb is done between or among spatial entities; also forming nouns and adjectives derived from the verb form. | morpheme | |
| within | inter- | English | prefix | Internally: the root verb is done in between or among relevant entities; also forming nouns and adjectives derived from the verb form. / Intersocially: the root verb is done between or among social entities; also forming nouns and adjectives derived from the verb form. | morpheme | |
| within | inter- | English | prefix | Internally: the root verb is done in between or among relevant entities; also forming nouns and adjectives derived from the verb form. / Intermittently: the root verb is done between or among temporal entities; also forming nouns and adjectives derived from the verb form. | morpheme | |
| within | inter- | English | prefix | Internally: the root verb is done in between or among relevant entities; also forming nouns and adjectives derived from the verb form. / Transferable: the root entity is or can be transferred between multiple locales. | morpheme | |
| within | inter- | English | prefix | Alternating: a sequence of alternating kinds of the root. | morpheme | |
| within | inter- | English | prefix | Link: to connect multiple kinds of the root. | morpheme | |
| within | inter- | English | prefix | Link: to connect multiple kinds of the root. / Abutment: to connect multiple spatial regions of the type indicated by the root. | morpheme | |
| within | inter- | English | prefix | Link: to connect multiple kinds of the root. / Cooperating: to connect multiple social entities of the type indicated by the root. | morpheme | |
| within | inter- | English | prefix | Link: to connect multiple kinds of the root. / Overlapping: the overlap of multiple kinds of the root. | morpheme | |
| within | inter- | English | prefix | Involving multiple of the root. | morpheme | |
| within | inter- | English | prefix | Involving multiple of the root. / Spanning across multiple time periods indicated by the root. | morpheme | |
| within | inter- | English | prefix | Involving multiple of the root. / Universal or independent of the root social groups or time periods. | morpheme | |
| within | inter- | English | prefix | Involving multiple of the root. / Communal: a kind of the root which is shared among people. | morpheme | |
| within | inter- | English | prefix | Intermediate between multiple of the type indicated by the root. | morpheme | |
| within | inter- | English | prefix | Intermediate between multiple of the type indicated by the root. / Midsection: an object which is positioned spatially between multiple of the root. | morpheme | |
| within | inter- | English | prefix | Intermediate between multiple of the type indicated by the root. / Connector: an object of the type of the root has a spatial position which is in between. | morpheme | |
| within | inter- | English | prefix | Intermediate between multiple of the type indicated by the root. / An intermediator or middleman between multiple social entities. The root indicates the kind of intermediator rather than the social entities. | morpheme | |
| within | inter- | English | prefix | Intermediate between multiple of the type indicated by the root. / Inserting between multiple entities of the kind indicated by the root. | morpheme | |
| within | inter- | English | prefix | Intermediate between multiple of the type indicated by the root. / Interlude: a time period or event which is intermediate between other time periods. The root indicates what the intermediate event is and not the surrounding periods. | morpheme | |
| within | inter- | English | prefix | Intermediate between multiple of the type indicated by the root. / Interval: an event or time period which is intermediate between time periods of the type indicated by the root. Here the surrounding time periods are indicated by the prefix and not the intervening event. | morpheme | |
| within | inter- | English | prefix | Internet: relating to the internet or computer networking. | engineering natural-sciences physical-sciences technology | morpheme |
| within | inter- | English | prefix | Intersex: relating to intersex people. | morpheme | |
| without adjustment | natural | English | adj | Existing in nature. / Existing in the nature of a person or thing; innate, not acquired or learned. | ||
| without adjustment | natural | English | adj | Existing in nature. / Normally associated with a particular person or thing; inherently related to the nature of a thing or creature. | ||
| without adjustment | natural | English | adj | Existing in nature. / As expected; reasonable, normal; naturally arising from the given circumstances. | ||
| without adjustment | natural | English | adj | Existing in nature. / Formed by nature; not manufactured or created by artificial processes. | ||
| without adjustment | natural | English | adj | Existing in nature. / Pertaining to death brought about by disease or old age, rather than by violence, accident etc. | ||
| without adjustment | natural | English | adj | Existing in nature. / Having an innate ability to fill a given role or profession, or display a specified character. | ||
| without adjustment | natural | English | adj | Existing in nature. / Designating a standard trigonometric function of an angle, as opposed to the logarithmic function. | mathematics sciences | |
| without adjustment | natural | English | adj | Existing in nature. / Closed under submodules, direct sums, and injective hulls. | algebra mathematics sciences | |
| without adjustment | natural | English | adj | Existing in nature. / Neither sharp nor flat. Denoted ♮. | entertainment lifestyle music | |
| without adjustment | natural | English | adj | Existing in nature. / Containing no artificial or man-made additives; especially (of food) containing no colourings, flavourings or preservatives. | ||
| without adjustment | natural | English | adj | Existing in nature. / Pertaining to a decoration that preserves or enhances the appearance of the original material; not stained or artificially coloured. | ||
| without adjustment | natural | English | adj | Existing in nature. / Pertaining to a fabric still in its undyed state, or to the colour of undyed fabric. | ||
| without adjustment | natural | English | adj | Existing in nature. / Pertaining to a dice roll before bonuses or penalties have been applied to the result. | dice games | |
| without adjustment | natural | English | adj | Existing in nature. / Not having used anabolic steroids or other performance-enhancing drugs. | bodybuilding hobbies lifestyle sports | |
| without adjustment | natural | English | adj | Existing in nature. / Uncircumcised; intact. | ||
| without adjustment | natural | English | adj | Existing in nature. / Bidding in an intuitive way that reflects one's actual hand. | bridge games | |
| without adjustment | natural | English | adj | Pertaining to birth or descent; native. / Having a given status (especially of authority) by virtue of birth. | ||
| without adjustment | natural | English | adj | Pertaining to birth or descent; native. / Related genetically but not legally to one's father; born out of wedlock, illegitimate. | ||
| without adjustment | natural | English | adj | Pertaining to birth or descent; native. / Related by birth; genetically related. | ||
| without adjustment | natural | English | noun | A native inhabitant of a place, country, etc. | archaic countable uncountable | |
| without adjustment | natural | English | noun | A note that is not or is no longer to be modified by an accidental. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| without adjustment | natural | English | noun | The symbol ♮ used to indicate such a natural note. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| without adjustment | natural | English | noun | One with an innate talent at or for something. | countable uncountable | |
| without adjustment | natural | English | noun | An almost white colour, with tints of grey, yellow or brown; originally that of natural fabric. | uncountable | |
| without adjustment | natural | English | noun | One with a simple mind; a fool or idiot. | archaic countable uncountable | |
| without adjustment | natural | English | noun | One's life. | UK colloquial countable uncountable | |
| without adjustment | natural | English | noun | A hairstyle for people with Afro-textured hair in which the hair is not straightened or otherwise treated. | US colloquial countable uncountable | |
| without adjustment | natural | English | noun | A breast which has not been modified by plastic surgery. | countable in-plural slang uncountable | |
| without adjustment | natural | English | noun | Someone who has not used anabolic steroids or other performance-enhancing substances. | bodybuilding hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| without adjustment | natural | English | noun | A roll of two dice with a score of 7 or 11 on the comeout roll. | countable uncountable | |
| without adjustment | natural | English | adv | Naturally; in a natural manner. | colloquial dialectal | |
| worthless amount | two cents | English | noun | One's opinion or thoughts. | colloquial idiomatic plural plural-only | |
| worthless amount | two cents | English | noun | A nearly worthless amount, alluding to placing a copper penny on each of the eyelids of a pauper's or slave's body before burial. | Australia Canada Ireland New-Zealand US colloquial idiomatic plural plural-only |
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Proto-Turkic dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-03-22 from the enwiktionary dump dated 2026-03-03 using wiktextract (a0f6d7f and 9d9a410). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.