"lupeux" meaning in All languages combined

See lupeux on Wiktionary

Noun [French]

IPA: /ly.pø/ Forms: lupeux [plural]
Etymology: From Latin lupus (whence French loup (“wolf”)) + -eux. Etymology templates: {{cog|fr|loup|t=wolf}} French loup (“wolf”), {{suf|fr|lupus|eux|lang1=la|pos1=whence French <i class="Latn mention" lang="fr">loup</i> (“wolf”)}} Latin lupus (whence French loup (“wolf”)) + -eux Head templates: {{fr-noun|m}} lupeux m (plural lupeux)
  1. (folklore, regional) a malicious imp of boglands, trying to drown travelers, often with demonic and lycanthropic traits Tags: masculine, regional Categories (topical): Folklore, Mythological creatures
    Sense id: en-lupeux-fr-noun-66c8~xW6 Disambiguation of Mythological creatures: 66 34 Categories (other): Regional French Topics: arts, folklore, history, human-sciences, literature, media, publishing, sciences
  2. (medicine, obsolete) a person suffering from lupus Tags: masculine, obsolete Categories (topical): Medicine
    Sense id: en-lupeux-fr-noun-2mIESy2K Categories (other): French entries with incorrect language header, French terms suffixed with -eux Disambiguation of French entries with incorrect language header: 29 71 Disambiguation of French terms suffixed with -eux: 30 70 Topics: medicine, sciences
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: ma gia

Download JSON data for lupeux meaning in All languages combined (4.2kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "loup",
        "t": "wolf"
      },
      "expansion": "French loup (“wolf”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "lupus",
        "3": "eux",
        "lang1": "la",
        "pos1": "whence French <i class=\"Latn mention\" lang=\"fr\">loup</i> (“wolf”)"
      },
      "expansion": "Latin lupus (whence French loup (“wolf”)) + -eux",
      "name": "suf"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Latin lupus (whence French loup (“wolf”)) + -eux.",
  "forms": [
    {
      "form": "lupeux",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "lupeux m (plural lupeux)",
      "name": "fr-noun"
    }
  ],
  "lang": "French",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "ma gia"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Regional French",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "fr",
          "name": "Folklore",
          "orig": "fr:Folklore",
          "parents": [
            "Culture",
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "66 34",
          "kind": "topical",
          "langcode": "fr",
          "name": "Mythological creatures",
          "orig": "fr:Mythological creatures",
          "parents": [
            "Fantasy",
            "Mythology",
            "Fiction",
            "Speculative fiction",
            "Culture",
            "Artistic works",
            "Genres",
            "Society",
            "Art",
            "Entertainment",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1869, George Sand, Promenades autour d'un village, page 224",
          "text": "Ah bien, oui, dit l’autre, un bel oiseau ! C’est le lupeux I Ça commence par rire ; ça vous tire de votre chemin, ça vous emmène, et puis ça se fâche et ça vous noie dans les fondrières.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1906, Paul Sébillot, Le Folklore de France, page 57",
          "text": "En Wallonie, une sorcière se changeait en souris pour pénétrer dans les armoires. Les lutins ou les personnages apparentés empruntent assez rarement la figure d’animaux sauvages : en Normandie, les lutins sous celle de loups cherchaient à entrer dans les cimetières. Dans le Centre, le lupeux qui attirait les voyageurs dans les fondrières avait une tête de loup et une voix humaine.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a malicious imp of boglands, trying to drown travelers, often with demonic and lycanthropic traits"
      ],
      "id": "en-lupeux-fr-noun-66c8~xW6",
      "links": [
        [
          "folklore",
          "folklore"
        ],
        [
          "regional",
          "regional#English"
        ],
        [
          "imp",
          "imp"
        ],
        [
          "bogland",
          "bogland"
        ],
        [
          "demonic",
          "demonic"
        ],
        [
          "lycanthropic",
          "lycanthropic"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(folklore, regional) a malicious imp of boglands, trying to drown travelers, often with demonic and lycanthropic traits"
      ],
      "tags": [
        "masculine",
        "regional"
      ],
      "topics": [
        "arts",
        "folklore",
        "history",
        "human-sciences",
        "literature",
        "media",
        "publishing",
        "sciences"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "fr",
          "name": "Medicine",
          "orig": "fr:Medicine",
          "parents": [
            "Biology",
            "Sciences",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "29 71",
          "kind": "other",
          "name": "French entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "30 70",
          "kind": "other",
          "name": "French terms suffixed with -eux",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1890, Henri Fournier, Journal des maladies cutanées et syphilitiques, volume 2, page 213",
          "text": "Cette figure que je vous fais passer représente un côté de la face d’un lupeux que j’ai observé il y a quelques années à ma policlinique de Saint-Sauveur. Ce malade était, en outre, remarquable par l’apparition de tubercules lupeux autour de cicatrices d’anciennes gommes scrofuleuses et par l’aspect particulier (en vésicatoire) que présentait l’ulcération d’une partie de son lupus hypertrophique.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a person suffering from lupus"
      ],
      "id": "en-lupeux-fr-noun-2mIESy2K",
      "links": [
        [
          "medicine",
          "medicine"
        ],
        [
          "lupus",
          "lupus"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(medicine, obsolete) a person suffering from lupus"
      ],
      "tags": [
        "masculine",
        "obsolete"
      ],
      "topics": [
        "medicine",
        "sciences"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ly.pø/"
    }
  ],
  "word": "lupeux"
}
{
  "categories": [
    "French 2-syllable words",
    "French countable nouns",
    "French entries with incorrect language header",
    "French lemmas",
    "French masculine nouns",
    "French nouns",
    "French terms derived from Latin",
    "French terms suffixed with -eux",
    "French terms with IPA pronunciation",
    "fr:Mythological creatures"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "loup",
        "t": "wolf"
      },
      "expansion": "French loup (“wolf”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "lupus",
        "3": "eux",
        "lang1": "la",
        "pos1": "whence French <i class=\"Latn mention\" lang=\"fr\">loup</i> (“wolf”)"
      },
      "expansion": "Latin lupus (whence French loup (“wolf”)) + -eux",
      "name": "suf"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Latin lupus (whence French loup (“wolf”)) + -eux.",
  "forms": [
    {
      "form": "lupeux",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "lupeux m (plural lupeux)",
      "name": "fr-noun"
    }
  ],
  "lang": "French",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "ma gia"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "French terms with quotations",
        "Regional French",
        "Requests for translations of French quotations",
        "fr:Folklore"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1869, George Sand, Promenades autour d'un village, page 224",
          "text": "Ah bien, oui, dit l’autre, un bel oiseau ! C’est le lupeux I Ça commence par rire ; ça vous tire de votre chemin, ça vous emmène, et puis ça se fâche et ça vous noie dans les fondrières.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1906, Paul Sébillot, Le Folklore de France, page 57",
          "text": "En Wallonie, une sorcière se changeait en souris pour pénétrer dans les armoires. Les lutins ou les personnages apparentés empruntent assez rarement la figure d’animaux sauvages : en Normandie, les lutins sous celle de loups cherchaient à entrer dans les cimetières. Dans le Centre, le lupeux qui attirait les voyageurs dans les fondrières avait une tête de loup et une voix humaine.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a malicious imp of boglands, trying to drown travelers, often with demonic and lycanthropic traits"
      ],
      "links": [
        [
          "folklore",
          "folklore"
        ],
        [
          "regional",
          "regional#English"
        ],
        [
          "imp",
          "imp"
        ],
        [
          "bogland",
          "bogland"
        ],
        [
          "demonic",
          "demonic"
        ],
        [
          "lycanthropic",
          "lycanthropic"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(folklore, regional) a malicious imp of boglands, trying to drown travelers, often with demonic and lycanthropic traits"
      ],
      "tags": [
        "masculine",
        "regional"
      ],
      "topics": [
        "arts",
        "folklore",
        "history",
        "human-sciences",
        "literature",
        "media",
        "publishing",
        "sciences"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "French terms with obsolete senses",
        "French terms with quotations",
        "Requests for translations of French quotations",
        "fr:Medicine"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1890, Henri Fournier, Journal des maladies cutanées et syphilitiques, volume 2, page 213",
          "text": "Cette figure que je vous fais passer représente un côté de la face d’un lupeux que j’ai observé il y a quelques années à ma policlinique de Saint-Sauveur. Ce malade était, en outre, remarquable par l’apparition de tubercules lupeux autour de cicatrices d’anciennes gommes scrofuleuses et par l’aspect particulier (en vésicatoire) que présentait l’ulcération d’une partie de son lupus hypertrophique.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a person suffering from lupus"
      ],
      "links": [
        [
          "medicine",
          "medicine"
        ],
        [
          "lupus",
          "lupus"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(medicine, obsolete) a person suffering from lupus"
      ],
      "tags": [
        "masculine",
        "obsolete"
      ],
      "topics": [
        "medicine",
        "sciences"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ly.pø/"
    }
  ],
  "word": "lupeux"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.