Sensetext | Word | Language | Part-of-speech | Gloss | Topics | Tags |
---|---|---|---|---|---|---|
-sht | Albanian | suffix | Forms adverbs from nouns, frequently corresponds to English -ly. Suffix used for | morpheme | ||
-sht | Albanian | suffix | Otherwise suffix -isht is used. To form adverbs from adjectives (see -isht for more). | morpheme | ||
-stʾn' | Middle Persian | suffix | makes nouns of places | morpheme | ||
-stʾn' | Middle Persian | suffix | of indeterminate function | morpheme | ||
AOO | English | noun | Initialism of anomalous orbital object. | abbreviation alt-of initialism | ||
AOO | English | noun | Initialism of attack of opportunity. | games gaming | abbreviation alt-of initialism | |
AOO | English | noun | Initialism of area of operations. | government military politics war | abbreviation alt-of initialism | |
Amerika | Tagalog | name | America, United States of America (a country in North America; in full, United States of America) | |||
Amerika | Tagalog | name | America, the Americas (a supercontinent consisting of North America, Central America and South America regarded as a whole; in full, the Americas) | |||
April fool | English | noun | A person subjected to a practical joke on April Fools' Day. | |||
April fool | English | noun | A practical joke played on April Fools' Day. | |||
Arroios | Portuguese | name | a civil parish and neighborhood of Lisbon, Portugal | masculine | ||
Arroios | Portuguese | name | a civil parish and neighborhood of Lisbon, Portugal / a metro station in Lisbon, Portugal | masculine | ||
Auslaut | German | noun | auslaut, depending on the context either / the position of a sound at the end of a word | human-sciences linguistics sciences | masculine strong | |
Auslaut | German | noun | auslaut, depending on the context either / the position of a sound at the end of a syllable | human-sciences linguistics sciences | masculine strong | |
Bára | Faroese | name | Bára, one of the nine daughters of Ægir. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Norse feminine | |
Bára | Faroese | name | a female given name in the Faroe Islands and Iceland | feminine | ||
Callisto | Welsh | name | Callisto (nymph of Artemis) | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek masculine | |
Callisto | Welsh | name | Callisto (a moon of Jupiter) | astronomy natural-sciences | masculine | |
Cartago | Catalan | name | Carthage (an ancient city in North Africa, in modern Tunisia) | masculine | ||
Cartago | Catalan | name | Carthage (an ancient civilisation in North Africa, centred on the city of Carthage) | masculine | ||
Cartago | Portuguese | name | Carthage (an ancient city in North Africa, in modern Tunisia) | feminine | ||
Cartago | Portuguese | name | Carthage (an ancient civilisation in North Africa, centred on the city of Carthage) | feminine | ||
Chanco | Spanish | name | Chanco (a city in Chile) | masculine | ||
Chanco | Spanish | name | a department of Chile | historical masculine | ||
Ciliata | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Lotidae – certain rocklings. | |||
Ciliata | Translingual | name | A taxonomic class within the phylum Alveolata – certain protozoa, ciliates. | |||
Dallas | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A large city, the county seat of Dallas County, in northeastern Texas. | |||
Dallas | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / An unincorporated community in Polk County, Arkansas. | |||
Dallas | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A ghost town in Ouray County, Colorado. | |||
Dallas | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A city, the county seat of Paulding County, Georgia. | |||
Dallas | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A former city, now part of Melcher-Dallas, Marion County, Iowa. | |||
Dallas | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A town in Gaston County, North Carolina. | |||
Dallas | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A city, the county seat of Polk County, Oregon. | |||
Dallas | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A borough and township in Luzerne County, Pennsylvania. | |||
Dallas | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A small town in Gregory County, South Dakota, named after Dallas, Texas. | |||
Dallas | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / An unincorporated community in Marshall County, West Virginia. | |||
Dallas | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A town and village therein, in Barron County, Wisconsin. | |||
Dallas | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A number of townships in the United States, listed under Dallas Township. | |||
Dallas | English | name | A placename: / A neighbourhood of the city of Kamloops, British Columbia, Canada. | |||
Dallas | English | name | A placename: / A small village in northwestern Moray council area, Scotland (OS grid ref NJ1252). | |||
Dallas | English | name | A placename: / A suburb of Melbourne in the City of Hume, Victoria, Australia. | |||
Dallas | English | name | A surname. | |||
Dallas | English | name | A male given name transferred from the place name. | |||
Elliott | English | name | A male given name. / A male given name from Hebrew. | countable uncountable | ||
Elliott | English | name | A male given name. / A male given name transferred from the surname (today representing transferred use of the surname) | countable uncountable | ||
Elliott | English | name | A surname. / A surname transferred from the given name. from Hebrew given name | countable uncountable | ||
Elliott | English | name | A surname. / A surname. from Scottish | countable uncountable | ||
Elliott | English | name | A placename / A village in Illinois, United States. | countable uncountable | ||
Elliott | English | name | A placename / A city in Iowa, United States. | countable uncountable | ||
Elliott | English | name | A placename / A city in North Dakota, United States. | countable uncountable | ||
Elliott | English | name | A placename / Ellipsis of Elliott County. | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable | ||
Emmerich | English | name | A surname. | countable uncountable | ||
Emmerich | English | name | An unincorporated community in the town of Berlin, Marathon County, Wisconsin, United States. | countable uncountable | ||
Flo | French | name | a diminutive of the female given name Florence | by-personal-gender feminine masculine | ||
Flo | French | name | a diminutive of the male given name Florent | by-personal-gender feminine masculine | ||
Freudian | English | adj | Of or relating to Austrian neurologist Sigmund Freud's scientific theory and psychotherapy called psychoanalysis. | |||
Freudian | English | adj | Relating to or influenced by the Austrian neurologist Sigmund Freud (1856-1939). | |||
Freudian | English | adj | Susceptible to analysis in terms of unconscious thoughts or desires. | human-sciences medicine psychoanalysis psychology sciences | ||
Freudian | English | noun | A follower of Freud or his methods. | |||
Iran | English | name | A country in West Asia in the Middle East. Official name: Islamic Republic of Iran. Capital: Tehran. | |||
Iran | English | name | regions inhabited by the Iranian peoples. | engineering natural-sciences physical-sciences technical | literary | |
Kalilayan | Tagalog | name | Kalilayan (former name of Quezon: a province of the Philippines, from 1591 to 1754, composed mainly of the southern part of modern Quezon province) | historical | ||
Kalilayan | Tagalog | name | Kalilayan (former name of Unisan: a municipality of the province of Quezon, Philippines) | historical | ||
Kultus | German | noun | alternative form of Kult | alt-of alternative masculine no-plural strong | ||
Kultus | German | noun | referring to a state ministry for education | Germany in-compounds masculine no-plural strong | ||
Laiades | Latin | name | A patronymic for male descendants of Laius, particularly | declension-1 | ||
Laiades | Latin | name | A patronymic for male descendants of Laius / Oedipus (a tragic hero who ends up killing his father and marrying his mother) | declension-1 | ||
Lion of Judah | English | name | A Jewish national and cultural symbol, traditionally regarded as a symbol of the tribe of Judah. | Judaism | ||
Lion of Judah | English | name | Jesus Christ. | Christianity | ||
Lion of Judah | English | name | A nickname for the Ethiopian emperor Haile Selassie (1892–1975). | Rastafari | ||
Lostock | English | name | A suburb in the Metropolitan Borough of Bolton, Greater Manchester, England (OS grid ref SD6509). | |||
Lostock | English | name | A minor river in Lancashire, England, which joins the Lancashire Yarrow. | |||
Malaysia | English | name | A country in Southeast Asia. Capital: Kuala Lumpur. | |||
Malaysia | English | name | The Malay Archipelago. | obsolete | ||
Mallorquin | English | adj | Of, from, or relating to, Mallorca or its culture or people. | |||
Mallorquin | English | noun | An inhabitant of Mallorca | |||
Mallorquin | English | noun | The variety of Balearic Catalan spoken on Majorca. | |||
Marianne | English | name | The personification of France, a woman symbolizing liberty and reason and appearing on French coins, stamps, etc. | |||
Marianne | English | name | A female given name from French. | |||
Misha | English | name | A male given name from Russian, Ukrainian. | |||
Misha | English | name | A female given name from Russian. | |||
Mong Kok | English | name | An area of Yau Tsim Mong district, Kowloon, Hong Kong. | |||
Mong Kok | English | name | Mong Kok District (a district of Hong Kong). | historical | ||
Norenissce | Middle English | adj | Related to or pertaining to Norway; Norwegian | Early-Middle-English | ||
Norenissce | Middle English | adj | Norse | Early-Middle-English | ||
Norenissce | Middle English | noun | Norwegian people | Early-Middle-English plural plural-only | ||
OLS | English | noun | Abbreviation of optical landing system. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | abbreviation alt-of | |
OLS | English | noun | Abbreviation of ordinary least squares. | mathematics sciences statistics | abbreviation alt-of | |
Ofun | Itsekiri | name | The sixteenth principal sign of the Ifa divination system | |||
Ofun | Itsekiri | name | The sixteenth chapter of the Odù Ifá corpus, and the last of the major ojú odù | |||
Ofun | Itsekiri | name | The spirit and divinity associated with the Òfún divination sign | |||
Pentastoma | Translingual | name | Certain species resembling tongueworms: / now in genus Porocephalus, of true tongueworms, in phylum Platyhelminthes; | obsolete | ||
Pentastoma | Translingual | name | Certain species resembling tongueworms: / now in genus Taenia in phylum Arthropoda. | obsolete | ||
QHD | English | noun | Initialism of quad high definition (“2560×1440 pixels”). | broadcasting media television | abbreviation alt-of initialism uncountable | |
QHD | English | noun | Initialism of quantum hadrodynamics. | natural-sciences physical-sciences physics | abbreviation alt-of initialism uncountable | |
QHD | English | noun | Initialism of quantum hydrodynamics. | natural-sciences physical-sciences physics | abbreviation alt-of initialism uncountable | |
QHD | English | name | Abbreviation of Qinhuangdao. | abbreviation alt-of | ||
Rankin | English | name | A Scottish and Northern Irish surname, from a diminutive of the name Ronald. | |||
Rankin | English | name | A number of places in the United States: / A village in Vermilion County, Illinois. | |||
Rankin | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Andrew County, Missouri. | |||
Rankin | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Roger Mills County, Oklahoma. | |||
Rankin | English | name | A number of places in the United States: / A borough in Allegheny County, Pennsylvania. | |||
Rankin | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Ellis County, Texas. | |||
Rankin | English | name | A number of places in the United States: / A small city, the county seat of Upton County, Texas. | |||
Rankin | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Kewaunee County, Wisconsin. | |||
Ruritania | English | name | A fictional kingdom in Central Europe. | |||
Ruritania | English | name | A place of adventure, romance, and intrigue. | broadly | ||
SGR | English | noun | Initialism of soft gamma-ray repeater or soft gamma repeater. | astronomy natural-sciences | abbreviation alt-of initialism | |
SGR | English | noun | Initialism of standard gauge railway. | Africa East abbreviation alt-of initialism | ||
Sinn | German | noun | sense | masculine strong | ||
Sinn | German | noun | meaning, sense (the objects or concept that a word or phrase denotes, or that which a sentence says) | masculine strong | ||
Sinn | German | noun | point, idea, tenor | masculine strong | ||
Sinn | German | noun | mind, consciousness | masculine strong | ||
Sinn | German | noun | feeling | masculine strong | ||
Sinn | German | noun | sense, sensus, aesthesia | medicine sciences | masculine strong | |
Stymphalus | English | name | An ancient town in Arcadia, in modern Greece, near modern Stymfalia. | historical | ||
Stymphalus | English | name | Any of various mythological figures. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek | |
Taimi | Finnish | name | a female given name | |||
Taimi | Finnish | name | a Finnish surname | |||
Troje | Czech | name | inflection of Troja: / genitive/dative/locative singular | dative form-of genitive locative singular | ||
Troje | Czech | name | inflection of Troja: / nominative/accusative/vocative plural | accusative form-of nominative plural vocative | ||
Tuindorp | Dutch | name | a hamlet in Zevenaar, Gelderland, Netherlands | neuter | ||
Tuindorp | Dutch | name | a hamlet in Bergen, Limburg, Netherlands | neuter | ||
Tuindorp | Dutch | name | a neighbourhood of Eindhoven, North Brabant, Netherlands | neuter | ||
Tuindorp | Dutch | name | a neighbourhood of Den Helder, North Holland, Netherlands | neuter | ||
Tuindorp | Dutch | name | a neighbourhood of Deventer, Overijssel, Netherlands | neuter | ||
Tuindorp | Dutch | name | a neighbourhood of Baarn, Utrecht, Netherlands | neuter | ||
Tuindorp | Dutch | name | a neighbourhood of Utrecht, Utrecht, Netherlands | neuter | ||
Tunturi-Lappi | Finnish | name | a geographic region of Finland; the northernmost part of Finnish Lapland which lies north of the treeline | |||
Tunturi-Lappi | Finnish | name | a subregion of Lapland | |||
Valdez | English | name | A surname from Spanish. | countable | ||
Valdez | English | name | A city in Alaska, United States. | uncountable | ||
Wei | Luxembourgish | noun | consecration | Christianity | feminine | |
Wei | Luxembourgish | noun | ordination | Christianity | feminine | |
West Drayton | English | name | A suburban town in the borough of Hillingdon, Greater London, England (OS grid ref TQ0679). | |||
West Drayton | English | name | A small village and civil parish (served by Gamston with West Drayton and Eaton Parish Council) in Bassetlaw district, Nottinghamshire, England (OS grid ref SK7074). | |||
Wood | English | name | An English topographic surname for someone who lived in or near a wood. | countable uncountable | ||
Wood | English | name | A surname originating as an occupation for a woodsman. | countable uncountable | ||
Wood | English | name | A number of places in the United States: / A township in Clark County, Indiana. | countable uncountable | ||
Wood | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Clayton County, Iowa. | countable uncountable | ||
Wood | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in DeKalb County, Missouri. | countable uncountable | ||
Wood | English | name | A number of places in the United States: / An inactive township in Wright County, Missouri. | countable uncountable | ||
Wood | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Franklin County, North Carolina. | countable uncountable | ||
Wood | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Bedford County, Fulton County and Huntingdon County, Pennsylvania. | countable uncountable | ||
Wood | English | name | A number of places in the United States: / A township in Huntingdon County, Pennsylvania. | countable uncountable | ||
Wood | English | name | A number of places in the United States: / A small town in Mellette County, South Dakota. | countable uncountable | ||
Wood | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Mason County, West Virginia. | countable uncountable | ||
Wood | English | name | A number of places in the United States: / A town in Wood County, Wisconsin. | countable uncountable | ||
Woolwich | English | name | A town in the borough of Greenwich, in southeast London, England. | |||
Woolwich | English | name | A township in Waterloo, Ontario, Canada. | |||
a | Interlingua | prep | to, at | |||
a | Interlingua | prep | to, for (indicating purpose) | |||
abacharelado | Portuguese | adj | who is a bachelor (someone has a bachelor’s degree) | |||
abacharelado | Portuguese | adj | logorrheic; excessively talkative | Brazil derogatory | ||
abacharelado | Portuguese | verb | past participle of abacharelar | form-of participle past | ||
abstergent | English | adj | Cleansing, detergent. | |||
abstergent | English | noun | A substance used to cleanse; a detergent. | |||
acquattarsi | Italian | verb | to crouch down or huddle (from the elements etc.) | intransitive | ||
acquattarsi | Italian | verb | to lurk | intransitive | ||
afficher | French | verb | to put up (a notice etc) | transitive | ||
afficher | French | verb | to display | transitive | ||
afficher | French | verb | to show | transitive | ||
afficher | French | verb | to flaunt | transitive | ||
afficher | French | verb | display | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
agmmay | Tashelhit | noun | verbal noun of gmi (“to spell”) | form-of masculine noun-from-verb | ||
agmmay | Tashelhit | noun | spelling | masculine | ||
ahente | Tagalog | noun | agent (one who acts for another) | |||
ahente | Tagalog | noun | middleman (intermediate dealer between manufacturer and the retailer or customer) | |||
ahente | Tagalog | noun | sales agent; salesperson | |||
aktivál | Hungarian | verb | to activate, to enable (to put something into action) | transitive | ||
aktivál | Hungarian | verb | to activate (to accelerate the chemical reaction of a material) | chemistry natural-sciences physical-sciences | transitive | |
aktivál | Hungarian | verb | to activate (to make something radioactive) | natural-sciences physical-sciences physics | transitive | |
aktivál | Hungarian | verb | to activate, retrieve (to recall information from long-term memory) | human-sciences psychology sciences | transitive | |
aleta | Finnish | verb | to descend, come/go down, move downwards | intransitive | ||
aleta | Finnish | verb | to be demoted | intransitive | ||
aleta | Finnish | verb | synonym of laskea (“to decrease”) | intransitive | ||
aleta | Finnish | verb | present passive indicative connegative of alkaa | connegative form-of indicative passive present | ||
alter | Latin | adj | the other, the second | adjective declension-1 declension-2 pronominal | ||
alter | Latin | adj | the one...the other (alter...alter) | adjective declension-1 declension-2 pronominal | ||
anguine | English | adj | Pertaining to snakes or serpents | |||
anguine | English | adj | Snakelike. | |||
anrühren | German | verb | to touch | weak | ||
anrühren | German | verb | to mix together, to whisk together | weak | ||
antropomorfismo | Portuguese | noun | anthropomorphism (the attribution or ascription of human-like characteristics to animals and inanimate objects) | masculine uncountable | ||
antropomorfismo | Portuguese | noun | anthropomorphism | lifestyle religion theology | masculine uncountable | |
apodictic | English | adj | Incontrovertible; demonstrably true or certain. | |||
apodictic | English | adj | Being a style of argument in which a person presents their reasoning as categorically true, even if it is not necessarily so. | |||
apodictic | English | adj | Absolute and without explanation, as in a command from God like "Thou shalt not kill!" | lifestyle religion theology | ||
appee | Manx | adj | ripe | |||
appee | Manx | adj | mature | |||
appee | Manx | adj | due (of debt, bills, etc.) | |||
aquila | Italian | noun | eagle | feminine | ||
aquila | Italian | noun | eagle | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | feminine | |
archeologija | Upper Sorbian | noun | archaeology (science dedicated to the study of human history and prehistory, through the collection and analysis of material remains of past peoples or cultures) | feminine | ||
archeologija | Upper Sorbian | noun | archaeology (set of material traces of the past) | feminine | ||
archery | English | noun | The practice or sport of shooting arrows with a bow. | uncountable | ||
archery | English | noun | A group of archers. | countable | ||
arvum | Latin | noun | field | declension-2 neuter | ||
arvum | Latin | noun | farm land | declension-2 neuter | ||
arãtsest | Aromanian | verb | to chill, cool | |||
arãtsest | Aromanian | verb | to catch a cold | reflexive | ||
atribut | Indonesian | noun | attribute, / a characteristic or quality of a thing | |||
atribut | Indonesian | noun | attribute, / a word that qualifies a noun, a qualifier | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
atribut | Indonesian | noun | attribute, / a characteristic or quality of an artifact | archaeology history human-sciences sciences | ||
atribut | Indonesian | noun | paraphernalia, miscellaneous items, especially the set of equipment required for a particular activity; stuff | figuratively | ||
atribut | Indonesian | noun | symbol, insignia, emblem | figuratively | ||
audacity | English | noun | Insolent boldness, especially when imprudent or unconventional. | countable uncountable | ||
audacity | English | noun | Fearlessness, intrepidity or daring, especially with confident disregard for personal safety, conventional thought, or other restrictions. | countable uncountable | ||
baluba | Tausug | verb | to fade or change (in color) | |||
baluba | Tausug | verb | to be broken (especially for a agreement or promise) | |||
banstiz | Proto-Germanic | noun | barn, storehouse | masculine reconstruction | ||
banstiz | Proto-Germanic | noun | crib | masculine reconstruction | ||
barre | Norwegian Bokmål | noun | a bar or ingot (of precious metal) | masculine | ||
barre | Norwegian Bokmål | noun | a barre (e.g. for ballet training) | masculine | ||
bawang | Tagalog | noun | garlic | |||
bawang | Tagalog | noun | big firecracker shaped like garlic | |||
bawang | Tagalog | noun | fat person | derogatory slang | ||
bawang | Tagalog | noun | thickly forested mountain region with uneven terrain | |||
bazo | Esperanto | noun | base; foundation | |||
bazo | Esperanto | noun | base | chemistry natural-sciences physical-sciences | ||
bazo | Esperanto | noun | base | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | ||
bedeuten | German | verb | to imply, to mean, to signify, to indicate, to spell, to betoken | transitive weak | ||
bedeuten | German | verb | to signify to, to have meaning to | ditransitive weak | ||
bedeuten | German | verb | to signify, to represent, to denote (To have a certain meaning (when translated, deciphered, etc.) | transitive weak | ||
bedeuten | German | verb | to give someone something to understand, to signal, to motion (by gestures, facial expressions, words, etc.) | dated transitive weak | ||
benchrest | English | noun | A shooting sport in which very accurate and precise rifles are shot at paper targets. | |||
benchrest | English | noun | The infrastructure for benchrest. | |||
bevriezen | Dutch | verb | to freeze (solid) | ergative | ||
bevriezen | Dutch | verb | to freeze, to be completely still and immobile | intransitive | ||
bevriezen | Dutch | verb | to stop, to halt | transitive | ||
biegun południowy | Polish | name | the South Pole (the southernmost point on Earth; that point in Antarctica where Earth's axis of rotation passes through Earth's surface) | geography natural-sciences | inanimate masculine | |
biegun południowy | Polish | name | the South Pole (Earth's magnetic south pole) | geography natural-sciences | inanimate masculine | |
biegun południowy | Polish | name | the South Pole (Earth's geomagnetic south pole) | geography natural-sciences | inanimate masculine | |
biergan | Old English | verb | to taste | West-Saxon | ||
biergan | Old English | verb | to partake of | West-Saxon | ||
bilan | French | noun | balance sheet | accounting business finance | masculine | |
bilan | French | noun | appraisal, assessment | masculine | ||
bilan | French | noun | reports; toll, death toll | masculine | ||
bisa | Indonesian | noun | venom: a poison carried by an animal, usually injected into an enemy or prey by biting or stinging | |||
bisa | Indonesian | noun | bad: unfavorable, negative, evil, unhealthy | figuratively | ||
bisa | Indonesian | verb | can, be able | |||
biŕ | Proto-Turkic | pron | we | reconstruction | ||
biŕ | Proto-Turkic | postp | Denotes "to be" for first person plural when at the end of an object; are | reconstruction | ||
biŕ | Proto-Turkic | postp | Denotes first person plural after various tenses | reconstruction | ||
boccaccesco | Italian | adj | Boccaccian (pertaining to or reminiscing Giovanni Boccaccio and his works) | |||
boccaccesco | Italian | adj | licentious, indecent, lascivious | broadly | ||
bronze medal | English | noun | A medal made of, or having the color of, bronze, given as a prize for finishing in third place. | |||
bronze medal | English | noun | Finishing in third position. | broadly | ||
buaian | Indonesian | noun | cradle (a bed or cot for a baby, oscillating on rockers or swinging on pivots) | |||
buaian | Indonesian | noun | hammock (a swinging couch or bed, usually made of netting or canvas about six feet wide, suspended by clews or cords at the ends) | |||
buaian | Indonesian | noun | swing (the manner in which something is swung) | |||
buaian | Indonesian | noun | pendulum | |||
buffare | Italian | verb | to blow hard (of the wind) | archaic intransitive | ||
buffare | Italian | verb | to blow out (in draughts/checkers) | archaic transitive | ||
buffare | Italian | verb | to capture (a piece that the opponent should have taken) | board-games checkers games | transitive | |
bustle | English | noun | An excited activity; a stir. | countable uncountable | ||
bustle | English | noun | A cover to protect and hide the back panel of a computer or other office machine. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable | |
bustle | English | noun | A frame worn underneath a woman's skirt, typically only protruding from the rear as opposed to the earlier more circular hoops. | countable historical | ||
bustle | English | verb | To move busily and energetically with fussiness (often followed by about). | |||
bustle | English | verb | To teem or abound (usually followed by with); to exhibit an energetic and active abundance (of a thing). | |||
bustle | English | verb | To push around, to importune. | transitive | ||
bảnh | Vietnamese | adj | handsome and well-dressed | humorous | ||
bảnh | Vietnamese | adj | badass; kickass; "cool" | Southern Vietnam humorous slang usually | ||
cada vez | Spanish | adv | every time | |||
cada vez | Spanish | adv | more and more, increasingly | idiomatic | ||
cannolo | Italian | noun | little tube | masculine rare | ||
cannolo | Italian | noun | cannoli (tube of fried pastry filled with ricotta) | masculine plural-normally | ||
caoch | Irish | adj | blind, purblind (of creature) | |||
caoch | Irish | adj | blind, empty; (of place) blind, closed up (of seed-vessel) | |||
caoch | Irish | adj | nontrump | card-games games | ||
caoch | Irish | adj | blind, purblind person, creature | masculine noun-from-verb | ||
caoch | Irish | adj | found in the names of agriculturally harmful organisms | feminine noun-from-verb | ||
caoch | Irish | verb | to blind; daze, dazzle | transitive | ||
caoch | Irish | verb | to become empty, wither | intransitive | ||
caoch | Irish | verb | to close, become blocked | intransitive | ||
caoch | Irish | verb | to wink [with ar ‘at’]; flicker | intransitive | ||
caora | Scottish Gaelic | noun | sheep | feminine | ||
caora | Scottish Gaelic | noun | sheepish person | derogatory feminine | ||
castaña | Spanish | noun | chestnut | feminine | ||
castaña | Spanish | noun | strike, wallop (hard hit) | colloquial feminine | ||
castaña | Spanish | noun | bun, chignon (haircut) | feminine | ||
castaña | Spanish | noun | drunkenness | colloquial feminine | ||
castaña | Spanish | noun | yawn (boring thing) | colloquial feminine | ||
castaña | Spanish | noun | piece of junk | colloquial feminine | ||
castaña | Spanish | noun | year (used in talking about ages) | colloquial feminine | ||
castaña | Spanish | adj | feminine singular of castaño | feminine form-of singular | ||
catapult | English | noun | A device or weapon for throwing or launching large objects. | |||
catapult | English | noun | A mechanical aid on aircraft carriers designed to help airplanes take off from the flight deck. | |||
catapult | English | noun | A slingshot. | UK | ||
catapult | English | noun | An instance of firing a missile from a catapult. | |||
catapult | English | noun | An instance of firing something, as if from a catapult. | figuratively | ||
catapult | English | verb | To fire a missile from a catapult. | transitive | ||
catapult | English | verb | To fire or launch something, as if from a catapult. | transitive | ||
catapult | English | verb | To increase the status of something rapidly. | transitive | ||
catapult | English | verb | To be fired from a catapult or as if from a catapult. | intransitive | ||
catapult | English | verb | To have one's status increased rapidly. | intransitive | ||
cedreto | Italian | noun | citron-tree grove | masculine | ||
cedreto | Italian | noun | cedar wood (forest) | masculine | ||
celibacy | English | noun | Abstaining from marriage; the state of being unmarried. | countable uncountable | ||
celibacy | English | noun | Abstinence from sexual relations. | broadly countable uncountable | ||
chaungeable | Middle English | adj | Possible or liable to change; unstable, mutable, malleable. | |||
chaungeable | Middle English | adj | Liable to variation; variable. | |||
chaungeable | Middle English | adj | Lacking permanence; transitory, unstable. | |||
chaungeable | Middle English | adj | Emotionally volatile; fickle, shifty, untrustworthy. | |||
checkout | English | noun | The process of checking out of a hotel, or the latest time to vacate a room in one. | countable uncountable | ||
checkout | English | noun | The process of checking out items at a supermarket or library. | countable uncountable | ||
checkout | English | noun | The place in a supermarket where this is done. | countable uncountable | ||
checkout | English | noun | The process of confirming and paying for an online purchase. | Internet broadly countable uncountable | ||
checkout | English | noun | A test to see if some device is functioning properly. | countable uncountable | ||
checkout | English | noun | An inspection or investigation. | countable uncountable | ||
checkout | English | noun | The number of points that a player scores on their final, winning visit to the oche. | darts games | countable uncountable | |
choreograph | English | verb | To design and record the choreography for a dramatic work such as a ballet. | transitive | ||
choreograph | English | verb | To direct the development of a project; to orchestrate. | transitive | ||
choreograph | English | verb | To work as a choreographer. | intransitive | ||
chátrat | Czech | verb | to get dilapidated | imperfective | ||
chátrat | Czech | verb | to waste away | imperfective person | ||
chátrat | Czech | verb | to become seedy | imperfective person | ||
ciprus | Hungarian | noun | cypress (Cupressus, an evergreen coniferous tree) | |||
ciprus | Hungarian | noun | one of the various coniferous trees or shrubs of northern temperate regions that belong to the family Cupressaceae | |||
cobert | Catalan | adj | covered | |||
cobert | Catalan | noun | cover, shelter | masculine | ||
cobert | Catalan | noun | shed | masculine | ||
cobert | Catalan | noun | place setting | masculine | ||
cobert | Catalan | noun | a piece of cutlery | masculine | ||
cobert | Catalan | noun | cover, diner (guest at a restaurant or a formal dinner) | masculine | ||
cobert | Catalan | noun | a set meal, a prix fixe | masculine | ||
cobert | Catalan | verb | past participle of cobrir | form-of participle past | ||
colliquation | English | noun | The act of becoming liquid; melting. | countable uncountable | ||
colliquation | English | noun | The wasting-away of parts of the body; consumption. | medicine sciences | countable uncountable | |
commonhood | English | noun | The state or condition of being common; commonness. | uncountable | ||
commonhood | English | noun | That which is common or held in common; community; commonality. | countable uncountable | ||
commonness | English | noun | The quality of being common in the sense of ordinary, usual or mundane. | countable uncountable | ||
commonness | English | noun | The quality of being common in the sense of vulgar, coarse or low class. | countable uncountable | ||
complex ion | English | noun | Any ion containing more than one atom. e.g. sulphate as opposed to sulphide. | chemistry natural-sciences physical-sciences | ||
complex ion | English | noun | Any ion in which a central metal atom (normally a transition element) is surrounded by a group of ions or molecules (ligands). e.g. ferricyanide. | chemistry natural-sciences physical-sciences | ||
comprehensibilis | Latin | adj | That can be seized or laid hold of. | declension-3 two-termination | ||
comprehensibilis | Latin | adj | perceptible, evident | declension-3 two-termination | ||
comprehensibilis | Latin | adj | perceptible, conceivable, intelligible, graspable | declension-3 two-termination | ||
concepção | Portuguese | noun | conception (all senses) | feminine | ||
concepção | Portuguese | noun | idea | feminine | ||
connaissance | French | noun | knowledge | feminine | ||
connaissance | French | noun | acquaintance | countable feminine uncountable | ||
crime against humanity | English | noun | A very destructive and immoral act; later specifically, something causing widespread human misery or loss of life; an atrocity. | law | ||
crime against humanity | English | noun | Something objectionable. | colloquial excessive humorous | ||
cross-examination | English | noun | The interrogation or questioning of a witness by the party against whom they have been called and examined, in an attempt to prove or reveal something false or untold during direct examination. | law | countable uncountable | |
cross-examination | English | noun | Any intense period of questioning, especially if hostile. | broadly countable uncountable | ||
csatlakozás | Hungarian | noun | verbal noun of csatlakozik: accession, joining, connecting | form-of noun-from-verb | ||
csatlakozás | Hungarian | noun | connection | transport | ||
cuahuiꞌ | Mecayapan Nahuatl | noun | tree | |||
cuahuiꞌ | Mecayapan Nahuatl | noun | stick | |||
cuahuiꞌ | Mecayapan Nahuatl | noun | wood | |||
cutback | English | noun | A reduction of some sort in an existing program or service. | countable uncountable | ||
cutback | English | noun | Maneuver where the surfer turns and surfs back towards where the wave is breaking. | hobbies lifestyle sports surfing | countable uncountable | |
cutback | English | noun | Solvent-thinned bitumen used in cold process roofing adhesives, cements and coatings. | business construction manufacturing roofing | countable uncountable | |
cutback | English | noun | An offensive pass played into a position further from the attacking goal line. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | countable uncountable | |
cutback | English | noun | An inversion feature of a rollercoaster, similar to a corkscrew but with the second half reversed. | countable uncountable | ||
cynhyrfu | Welsh | verb | to become excited or agitated, to grow uneasy, to become restless | intransitive | ||
cynhyrfu | Welsh | verb | to rouse, to agitate, to excite, to provoke, to incite | transitive | ||
céirseach | Irish | noun | female blackbird | feminine | ||
céirseach | Irish | noun | song thrush | feminine poetic | ||
cụ thể | Vietnamese | adj | specific; detailed | |||
cụ thể | Vietnamese | adj | concrete | |||
dal | Turkish | noun | branch | biology botany natural-sciences | ||
dal | Turkish | noun | arm | |||
dal | Turkish | noun | branch, a line of family descent, in distinction from some other line or lines from the same stock; any descendant in such a line. | |||
dal | Turkish | noun | phylum | biology natural-sciences taxonomy | ||
dal | Turkish | noun | cigarette, joint | slang | ||
dal | Turkish | noun | horn | |||
dal | Turkish | noun | tree | |||
dal | Turkish | noun | acorn tree | |||
dal | Turkish | noun | rafters placed on roofs | Afyonkarahisar Burdur Denizli Isparta | ||
dal | Turkish | noun | back, rear | Adana Ağrı Denizli Diyarbakır Elazığ Isparta Kayseri Konya Niğde Tokat dialectal | ||
dal | Turkish | noun | arm | Konya dialectal | ||
dal | Turkish | noun | shoulder | Adana Afyonkarahisar Kayseri Konya Niğde Tokat dialectal | ||
dal | Turkish | noun | neck | dialectal | ||
dal | Turkish | noun | back | dialectal | ||
dal | Turkish | noun | Letter of the Arabic alphabet: د | dialectal | ||
dal | Turkish | adj | bare, naked | dialectal | ||
dal | Turkish | adj | thin (of an animal) | dialectal | ||
dal | Turkish | adv | exactly, precisely | dialectal | ||
dal | Turkish | noun | clipping of dalga | abbreviation alt-of clipping dialectal | ||
dal | Turkish | verb | second-person singular imperative of dalmak | dialectal form-of imperative second-person singular | ||
dame | Afrikaans | noun | lady | |||
dame | Afrikaans | noun | queen | board-games chess games | ||
dandár | Hungarian | noun | brigade (military unit) | |||
dandár | Hungarian | noun | crowd, army, battalion, heaps, piles, bevy, array (of people, animals of things) | |||
dandár | Hungarian | noun | bulk, mass, majority, large part (of something) | |||
dandár | Hungarian | noun | lion's share, brunt (most important or most intensive part of an activity or process or its time or season) | |||
de droit | French | prep_phrase | de jure | |||
de droit | French | prep_phrase | by right, by rights; ex officio | |||
deconjugation | English | noun | Any reaction that disrupts a system of conjugated double bonds leading to loss of conjugation | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | ||
deconjugation | English | noun | The disruption of conjugated bacterial cells | biology natural-sciences | ||
dedinho | Portuguese | noun | diminutive of dedo | diminutive form-of masculine | ||
dedinho | Portuguese | noun | little finger | masculine | ||
dedinho | Portuguese | noun | little toe | masculine | ||
definit | Maltese | adj | defined | |||
definit | Maltese | adj | definite | |||
delino | Latin | verb | to smear, daub, anoint (with) | conjugation-3 | ||
delino | Latin | verb | to obliterate, smudge, blot out | conjugation-3 | ||
derramamiento | Spanish | noun | spillage | masculine | ||
derramamiento | Spanish | noun | shedding | masculine | ||
derramamiento | Spanish | noun | outpouring | figuratively masculine | ||
desmenuzar | Spanish | verb | to crumble | |||
desmenuzar | Spanish | verb | to fine-tooth comb | |||
despegar | Spanish | verb | to detach, to remove, to unstick | transitive | ||
despegar | Spanish | verb | to take off (to leave the ground and begin flight; to ascend into the air) | intransitive | ||
despegar | Spanish | verb | to become alienated | reflexive | ||
dimensionality | English | noun | The state or characteristic of possessing dimensions. | |||
dimensionality | English | noun | The number of dimensions something has. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
dirotto | Italian | adj | diverted | |||
dirotto | Italian | adj | burst | |||
dirotto | Italian | verb | past participle of dirompere | form-of participle past | ||
disconnected | English | verb | simple past and past participle of disconnect | form-of participle past | ||
disconnected | English | adj | That is no longer connected. | |||
disconnected | English | adj | Feeling a lack of empathy or association with something. | |||
disconnected | English | adj | Incoherent; disjointed. | |||
disconnected | English | adj | That can be partitioned into two nonempty subsets which are both open and closed. | mathematics sciences | ||
disonorato | Italian | adj | disgraced | |||
disonorato | Italian | adj | dishonoured/dishonored | |||
disonorato | Italian | verb | past participle of disonorare | form-of participle past | ||
ditto | English | noun | That which was stated before, the aforesaid, the above, the same, likewise. | |||
ditto | English | noun | A duplicate or copy of a document, particularly one created by a spirit duplicator. | US informal | ||
ditto | English | noun | A copy; an imitation. | broadly | ||
ditto | English | noun | The ditto mark, 〃; a symbol, represented by two apostrophes, inverted commas, or quotation marks (" "), indicating that the item preceding is to be repeated. | |||
ditto | English | noun | A suit of clothes of the same color throughout. | historical in-plural | ||
ditto | English | noun | Synonym of worksheet (“a sheet of paper or computerized document”). | education | uncommon | |
ditto | English | adv | As said before, likewise. | not-comparable | ||
ditto | English | verb | To repeat the aforesaid, the earlier action etc. | transitive | ||
ditto | English | verb | To make a copy using a ditto machine. | US | ||
ditto | English | intj | Used as an expression of agreement with what another person has said, or to indicate that what they have said equally applies to the person being addressed. | |||
doktor | Polish | noun | physician, medical doctor | medicine sciences | colloquial masculine person | |
doktor | Polish | noun | doctor (person holding a doctorate) | masculine person | ||
doktor | Polish | noun | doctor, scholar | masculine obsolete person | ||
doktor | Polish | noun | female equivalent of doktor (“physician, medical doctor”) | medicine sciences | colloquial feminine form-of indeclinable | |
doktor | Polish | noun | female equivalent of doktor (“doctor”) (person holding a doctorate) | feminine form-of indeclinable | ||
domus | Latin | noun | house, home (the building where a person lives) | declension-2 declension-4 irregular | ||
domus | Latin | noun | house, home (the building where a person lives) / a townhouse | declension-2 declension-4 irregular | ||
domus | Latin | noun | any dwelling-place or abode (of people or animals) | declension-2 declension-4 irregular | ||
domus | Latin | noun | the place of one's birth or residence, native country, town | declension-2 declension-4 irregular | ||
domus | Latin | noun | the place of one's birth or residence, native country, town | also declension-2 declension-4 irregular | ||
domus | Latin | noun | household, family (the dependants of the head of a house) / a group of disciples, school; an intellectual movement | declension-2 declension-4 irregular | ||
domus | Latin | noun | household, family (the dependants of the head of a house) / house, dynasty | government monarchy politics | declension-2 declension-4 irregular | |
domus | Latin | noun | one's own possessions or resources | declension-2 declension-4 idiomatic irregular | ||
domus | Latin | noun | peace | declension-2 declension-4 idiomatic irregular | ||
donation | English | noun | A voluntary gift or contribution for a specific cause. | |||
donation | English | noun | The act of giving or bestowing; a grant. | |||
donut hole | English | noun | The empty space in the center of a donut. | |||
donut hole | English | noun | A small ball-shaped pastry, made in the same manner as a donut, roughly the size of the hole in a donut. | Canada US | ||
donut hole | English | noun | An income bracket where one is without benefits, even though benefits are available in the next lower and next higher brackets. | business insurance | US slang | |
donut hole | English | noun | A section of water for which no one has fishing rights that is completely surrounded by regions where various parties hold fishing rights. | |||
dubelt | Polish | noun | great snipe | animal-not-person masculine | ||
dubelt | Polish | noun | doubling, duplication (process or an instance of making something double) | colloquial inanimate masculine | ||
dubelt | Polish | adv | very much; decidedly; entirely; definitely | not-comparable | ||
dubelt | Polish | adv | twice | not-comparable | ||
duduk | Malay | noun | location, position | |||
duduk | Malay | noun | state, condition | |||
duduk | Malay | noun | dregs, sedimens (of tea, coffee, etc.) | |||
duduk | Malay | verb | to sit (to be in a position in which the upper body is upright and the legs are supported) | intransitive | ||
duduk | Malay | verb | to stay at a place | intransitive | ||
duduk | Malay | verb | to be located at | intransitive | ||
duduk | Malay | verb | to live at | intransitive | ||
duduk | Malay | verb | to marry | intransitive | ||
duduk | Malay | verb | to sink to the bottom (of sediments of tea, coffee, etc.) | intransitive | ||
duduk | Malay | verb | to have a seat (in parliament, etc.) | intransitive | ||
duduk | Malay | verb | to keep on | auxiliary intransitive | ||
durchbohren | German | verb | to bore, drill through something | ambitransitive weak | ||
durchbohren | German | verb | to pierce, to spear something | transitive weak | ||
duru | Azerbaijani | adj | liquid, fluid (existing in the physical state of a liquid) | |||
duru | Azerbaijani | adj | liquid, fluid (existing in the physical state of a liquid) / watery | |||
duru | Azerbaijani | adj | clear / transparent in colour; not muddy or turbid (e.g. of water) | |||
duru | Azerbaijani | adj | clear / bright; luminous; not dark or obscured (e.g. of eyes) | |||
duru | Azerbaijani | adj | net (remaining after expenses or deductions) | |||
dynerghi | Cornish | verb | to welcome | |||
dynerghi | Cornish | verb | to greet | |||
długi | Polish | adj | long (having much distance from one terminating point on an object or an area to another terminating point) | |||
długi | Polish | adj | long (having great duration) | |||
długi | Polish | adj | long (having great duration) / long (of a vowel, taking more time in contrast to another) | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | ||
długi | Polish | adj | long (seeming to last a lot of time) | |||
długi | Polish | adj | long (expressed in many words) | |||
długi | Polish | adj | tall (of a person, having great height) | colloquial humorous | ||
długi | Polish | adj | The meaning of this term is uncertain. | Middle Polish | ||
długi | Polish | noun | nominative/accusative/vocative plural of dług | accusative form-of inanimate masculine nominative plural vocative | ||
easna | Irish | noun | rib | anatomy medicine nautical sciences transport | feminine | |
easna | Irish | noun | strake | nautical transport | feminine | |
easna | Irish | noun | timber | nautical transport | feminine | |
eggs and bacon | English | noun | A dish consisting of fried eggs and bacon, usually eaten for breakfast. | plural plural-only | ||
eggs and bacon | English | noun | The common birdsfoot trefoil (Lotus corniculatus). | plural plural-only | ||
einschleichen | German | verb | to creep in; to sneak in; to slink in | class-1 reflexive strong | ||
einschleichen | German | verb | to gradually increase in dose | class-1 strong transitive | ||
elemental | English | adj | Of, relating to, or being an element (as opposed to a compound). | chemistry natural-sciences physical-sciences | not-comparable | |
elemental | English | adj | Basic, fundamental or elementary. | not-comparable | ||
elemental | English | adj | Of the ancient supposed elements of earth, air, fire and water. | not-comparable | ||
elemental | English | adj | Of, or relating to a force of nature, especially to severe atmospheric conditions. | broadly not-comparable | ||
elemental | English | noun | A creature (usually a spirit) that is attuned with, or composed of, one of the classical elements: air, earth, fire and water or variations of them like ice, lightning, etc. They sometimes have unique proper names and sometimes are referred to as Air, Earth, Fire, or Water. | fantasy human-sciences mysticism philosophy sciences | ||
eliminasi | Indonesian | noun | elimination: / the act of eliminating, expelling or throwing off | |||
eliminasi | Indonesian | noun | elimination: / the act of excluding a losing contestant from a match, tournament, or other competition | |||
eliminasi | Indonesian | noun | elimination: / the act of discharging or excreting waste products or foreign substances through the various emunctories | medicine physiology sciences | ||
eliminasi | Indonesian | noun | elimination: / the act of causing a quantity to disappear from an equation; especially, in the operation of deducing from several equations containing several unknown quantities a less number of equations containing a less number of unknown quantities | mathematics sciences | ||
elles | French | pron | they (female) | feminine plural third-person | ||
elles | French | pron | them (female) | feminine plural third-person | ||
elles | French | noun | plural of elle | feminine form-of plural | ||
embrown | English | verb | To make (something) brown; to brown. | also figuratively literary poetic transitive | ||
embrown | English | verb | To make (something) dark or dusky (“having a rather dark shade of colour”); to brown, to darken. | also figuratively literary poetic transitive | ||
embrown | English | verb | To become or make brown; to brown. | also figuratively intransitive literary poetic | ||
embrown | English | verb | To become or make dark or dusky; to brown, to darken. | also figuratively intransitive literary poetic | ||
endurskoða | Icelandic | verb | to review, to revise, to look at something again | weak | ||
endurskoða | Icelandic | verb | to audit | weak | ||
entullar | Galician | verb | to store the grain in the tulla | |||
entullar | Galician | verb | to fill | |||
entullar | Galician | verb | to clog, bog down | |||
erkenntlich | German | adj | grateful | |||
erkenntlich | German | adj | perceptible | |||
escocer | Spanish | verb | to sting, to smart | |||
escocer | Spanish | verb | to irritate; get up someone's nose | |||
escocer | Spanish | verb | to chafe (get sore) | pronominal | ||
esgusodol | Welsh | adj | excusable | not-comparable | ||
esgusodol | Welsh | adj | excused | not-comparable | ||
estambre | Spanish | noun | stamen | biology botany natural-sciences | masculine | |
estambre | Spanish | noun | a type of yarn | masculine | ||
eten | Middle English | verb | To eat, devour | |||
eten | Middle English | verb | To consume or have a meal | |||
eten | Middle English | verb | To swallow, ingest | |||
eten | Middle English | verb | To derive might from something | figuratively | ||
eten | Middle English | verb | To gnaw, scrape at | |||
eten | Middle English | verb | To destroy, devastate (a person or of an object) | |||
eud | Scottish Gaelic | noun | envy, jealousy | masculine no-plural | ||
eud | Scottish Gaelic | noun | enthusiasm, zeal | masculine no-plural | ||
exkluzív | Hungarian | adj | exclusive (excluding items or members that do not meet certain conditions) | literally | ||
exkluzív | Hungarian | adj | exclusive (referring to a membership organisation, service or product: of high quality and/or renown, for superior members only; a snobbish usage) | figuratively | ||
extrinsic | English | adj | External; separable from the thing itself; inessential. | |||
extrinsic | English | adj | Not belonging to something; outside. | |||
extrinsic | English | noun | An external factor. | |||
faisnéis | Irish | noun | verbal noun of faisnéis | feminine form-of noun-from-verb | ||
faisnéis | Irish | noun | information; intelligence, report | feminine | ||
faisnéis | Irish | noun | predicate | grammar human-sciences linguistics sciences | feminine | |
faisnéis | Irish | verb | relate, recount, narrate | ambitransitive | ||
faisnéis | Irish | verb | inquire | ambitransitive | ||
faisnéis | Irish | verb | debrief | ambitransitive | ||
faisnéis | Irish | verb | declare, announce | ambitransitive | ||
felon | English | adj | Of a person or animal, their actions, thoughts, etc.: brutal, cruel, harsh, heartless; also, evil, wicked. | poetic | ||
felon | English | adj | Of a place: harsh, savage, wild; of a thing: deadly; harmful. | broadly | ||
felon | English | adj | Obtained through a felony; stolen. | obsolete rare | ||
felon | English | noun | A person who has committed a felony (“serious criminal offence”); specifically, one who has been tried and convicted of such a crime. | |||
felon | English | noun | An evil or wicked person; also (by extension) a predatory animal regarded as cruel or wicked. | obsolete | ||
felon | English | noun | A small infected sore; an abscess, a boil; specifically, a whitlow (“infection near or under the cuticle of a fingernail or toenail”). | biology medicine natural-sciences pathology sciences veterinary zoology | ||
ferdsel | Norwegian Nynorsk | noun | traffic | masculine | ||
ferdsel | Norwegian Nynorsk | noun | movement | masculine | ||
feredat | Catalan | noun | horror | feminine | ||
feredat | Catalan | noun | ugliness | feminine | ||
fhág | Irish | verb | past indicative dependent analytic of fág | analytic dependent form-of indicative past | ||
fhág | Irish | verb | lenited form of fág | form-of lenition | ||
ficar | Catalan | verb | to insert, to put in | transitive | ||
ficar | Catalan | verb | to meddle, to interfere | pronominal | ||
fichar | Portuguese | verb | to record, file, index (make a record of information) | |||
fichar | Portuguese | verb | to book | government law-enforcement | ||
filettare | Italian | verb | to thread, to add threads to (a pin, a cylindrical hole) (forming a screw or nut) | transitive | ||
filettare | Italian | verb | to finish (a carrover embroidery) (by sewing the cords onto the cut edge of the fabric, to cover it entirely and prevent fraying) | transitive | ||
filettare | Italian | verb | to decorate with trimming (see filletto) | business manufacturing sewing textiles | transitive | |
filettare | Italian | verb | to filet/fillet (a fish) | cooking food lifestyle | transitive | |
filozofia | Polish | noun | philosophy (academic discipline) | human-sciences philosophy sciences | feminine uncountable | |
filozofia | Polish | noun | philosophy (degree course; university major) | education | feminine uncountable | |
filozofia | Polish | noun | philosophy (college faculty) | education | countable feminine | |
filozofia | Polish | noun | philosophy (comprehensive system of belief) | countable feminine | ||
filozofia | Polish | noun | philosophy (view regarding fundamental principles) | countable feminine | ||
filozofia | Polish | noun | philosophy (general principle (usually moral)) | countable feminine | ||
filozofia | Polish | noun | philosophy (purpose behind someone's actions) | countable feminine proscribed | ||
filozofia | Polish | noun | difficult task | colloquial feminine uncountable | ||
flittin | Scots | noun | The act of moving house. | |||
flittin | Scots | noun | The things moved when moving house. | |||
foc | Catalan | noun | fire | masculine | ||
foc | Catalan | noun | fire (act of shooting) | masculine | ||
foc | Catalan | noun | home | masculine | ||
fogó | Catalan | noun | burner (element on a kitchen stove that generates heat) | masculine | ||
fogó | Catalan | noun | firebox | rail-transport railways transport | masculine | |
forward | English | adj | Situated toward or at the front of something. | not-comparable | ||
forward | English | adj | Situated toward or at the front of something. / Situated toward or near the enemy lines. | not-comparable | ||
forward | English | adj | Acting in or pertaining to the direction in which someone or something is facing. | not-comparable | ||
forward | English | adj | Acting in or pertaining to the direction of travel or movement. | not-comparable | ||
forward | English | adj | Moving in the desired direction of progress. | figuratively not-comparable | ||
forward | English | adj | Having the usual order or sequence. | not-comparable | ||
forward | English | adj | Expected or scheduled to take place in the future. | business commerce finance | not-comparable | |
forward | English | adj | Advanced beyond the usual degree; advanced for the season; precocious. | not-comparable | ||
forward | English | adj | Without customary restraint or modesty; bold, cheeky, pert, presumptuous or pushy. | not-comparable | ||
forward | English | adj | Ready; prompt; ardently inclined; in a bad sense, eager or hasty. | not-comparable obsolete | ||
forward | English | adv | At, near or towards the front of something. | not-comparable | ||
forward | English | adv | At, near or towards the front of something. / At, near, or towards the bow of a vessel (with the frame of reference within the vessel). | nautical transport | not-comparable | |
forward | English | adv | In the direction in which someone or something is facing. | not-comparable | ||
forward | English | adv | In the desired or usual direction of movement or progress, physically or figuratively; onwards. | not-comparable | ||
forward | English | adv | So that front and back are in the usual orientation. | not-comparable | ||
forward | English | adv | In the usual order or sequence. | not-comparable | ||
forward | English | adv | Into the future. | not-comparable | ||
forward | English | adv | To an earlier point in time. See also bring forward. | not-comparable | ||
forward | English | verb | To advance, promote. | transitive | ||
forward | English | verb | To send (a letter, email etc.) on to a third party. | transitive | ||
forward | English | verb | To assemble (a book) by sewing sections, attaching cover boards, and so on. | arts bookbinding crafts hobbies lifestyle | transitive | |
forward | English | verb | To arrive, come. | Caribbean intransitive | ||
forward | English | noun | One of the eight players (comprising two props, one hooker, two locks, two flankers and one number eight, collectively known as the pack) whose primary task is to gain and maintain possession of the ball (compare back). | ball-games games hobbies lifestyle rugby sports | ||
forward | English | noun | A player on a team in football (soccer) in the row nearest to the opposing team's goal, who are therefore principally responsible for scoring goals. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | ||
forward | English | noun | An umbrella term for a centre or winger in ice hockey. | hobbies ice-hockey lifestyle skating sports | ||
forward | English | noun | The small forward or power forward position; two frontcourt positions that are taller than guards but shorter than centers. | ball-games basketball games hobbies lifestyle sports | ||
forward | English | noun | The front part of a vessel. | nautical transport | ||
forward | English | noun | An e-mail message that is forwarded to another recipient or recipients; an electronic chain letter. | Internet | ||
forward | English | noun | A direct agreement between two parties to buy or sell an asset at a specific point in the future; distinguished from a futures contract in that the latter is standardized and traded on an exchange. | business finance | ||
forward | English | noun | Misspelling of foreword (“preface or introduction”). | alt-of misspelling | ||
forward | English | noun | Agreement; covenant. | dialectal obsolete | ||
fratruelis | Latin | noun | fraternal nephew | Late-Latin declension-3 | ||
fratruelis | Latin | noun | fraternal niece | Late-Latin declension-3 | ||
fromager | French | adj | related to cheese making, especially the industry | |||
fromager | French | verb | to add cheese to | |||
fromager | French | noun | cheesemonger, one who sells cheese | masculine | ||
fromager | French | noun | cheesemaker, one who makes cheese | masculine | ||
fromager | French | noun | silk-cotton tree | masculine | ||
fæ | Danish | noun | fool, blockhead | neuter | ||
fæ | Danish | noun | livestock | dated neuter | ||
förmedling | Swedish | noun | intermediation, (use of a) proxy | common-gender | ||
förmedling | Swedish | noun | an agency | common-gender | ||
gamanōną | Proto-Germanic | verb | to play | reconstruction | ||
gamanōną | Proto-Germanic | verb | to have fun | reconstruction | ||
gamanōną | Proto-Germanic | verb | to joke | reconstruction | ||
gangur | Icelandic | noun | the act of walking | masculine | ||
gangur | Icelandic | noun | movement, action, flow | masculine | ||
gangur | Icelandic | noun | hallway, corridor | masculine | ||
garrote | Spanish | noun | garrote (something, especially a cord or wire, used for strangulation) | masculine | ||
garrote | Spanish | noun | club, cudgel | masculine | ||
garrote | Spanish | noun | torniquet | masculine | ||
garrote | Spanish | noun | line break, gap | masculine | ||
garrote | Spanish | noun | bulge | business construction manufacturing | masculine | |
gbomi | Nupe | verb | to argue | |||
gbomi | Nupe | verb | to deny | |||
genuine article | English | noun | An authentic thing, as opposed to an imitation. | idiomatic | ||
genuine article | English | noun | The bomb; the shit. | figuratively | ||
get along | English | verb | To interact or coexist well, without argument or trouble. | idiomatic intransitive often | ||
get along | English | verb | To survive; to do well enough. | idiomatic intransitive | ||
get along | English | verb | To go; to move; to leave. Also, git along. | intransitive progressive | ||
golfer | English | noun | Someone who plays golf. | |||
golfer | English | noun | One who takes part in code golf or regex golf. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
good-minded | English | adj | Disposed to or having one's mind set on good. | |||
good-minded | English | adj | Amiable; well-meaning. | |||
gratuito | Portuguese | adj | free, free of charge, gratis | not-comparable | ||
gratuito | Portuguese | adj | unjustified, unwarranted, gratuitous, uncalled for | not-comparable | ||
guarro | Spanish | noun | pig | masculine | ||
guarro | Spanish | noun | pig (dirty, disgusting or obscene person) | figuratively masculine | ||
guarro | Spanish | adj | filthy, dirty | |||
guarro | Spanish | adj | obscene | |||
guarro | Spanish | noun | southern crested caracara | masculine | ||
guava | English | noun | A tropical tree or shrub of the myrtle family, Psidium guajava. | countable uncountable | ||
guava | English | noun | Its yellowish tropical fruit, globular or pear-shaped with thin, yellow, green or brown skin, is often made into jams and jellies. | countable uncountable | ||
guava | English | noun | A medium reddish-pink color, like that of guava flesh (also called guava pink). | countable uncountable | ||
głaźny | Polish | adj | rocky, stony | obsolete | ||
głaźny | Polish | adj | smooth | rare | ||
hand | English | noun | The part of the forelimb below the forearm or wrist in a human, and the corresponding part in many other animals. | |||
hand | English | noun | That which resembles, or to some extent performs the office of, a human hand. / A limb of certain animals, such as the foot of a hawk, or any one of the four extremities of a monkey. | |||
hand | English | noun | That which resembles, or to some extent performs the office of, a human hand. / An index or pointer on a dial; such as the hour and minute hands on the face of an analog clock, which are used to indicate the time of day. | |||
hand | English | noun | That which is, or may be, held in a hand at once. / The set of cards held by a player. | card-games games | ||
hand | English | noun | That which is, or may be, held in a hand at once. / The set of cards held by a player. / A round of a card game. | card-games games | ||
hand | English | noun | That which is, or may be, held in a hand at once. / A bundle of tobacco leaves tied together. | |||
hand | English | noun | That which is, or may be, held in a hand at once. / A bunch of bananas, a typical retail amount, where individual fruits are fingers. | collective | ||
hand | English | noun | In linear measurement: / Four inches, a hand's breadth. | |||
hand | English | noun | In linear measurement: / Three inches. | obsolete | ||
hand | English | noun | A side; part, camp; direction, either right or left. | |||
hand | English | noun | Power of performance; means of execution; ability; skill; dexterity. | |||
hand | English | noun | An agent; a servant, or manual laborer; a workman, trained or competent for special service or duty. | especially in-compounds | ||
hand | English | noun | A performer more or less skilful. | |||
hand | English | noun | An instance of helping. | |||
hand | English | noun | Handwriting; style of penmanship. | |||
hand | English | noun | A person's autograph or signature. | |||
hand | English | noun | Promise, word; especially of a betrothal. | |||
hand | English | noun | Personal possession; ownership. | |||
hand | English | noun | Management, domain, control. | in-plural | ||
hand | English | noun | A hand which is free to assist; especially due to having one's hands full or otherwise fully preoccupied. | colloquial | ||
hand | English | noun | Applause. | |||
hand | English | noun | A Native American gambling game, involving guessing the whereabouts of bits of ivory or similar, which are passed rapidly from hand to hand. | historical | ||
hand | English | noun | The small part of a gunstock near the lock, which is grasped by the hand in taking aim. | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | ||
hand | English | noun | A whole rhizome of ginger. | |||
hand | English | noun | The feel of a fabric; the impression or quality of the fabric as judged qualitatively by the sense of touch. | |||
hand | English | noun | Actual performance; deed; act; workmanship; agency; hence, manner of performance. | archaic | ||
hand | English | noun | Agency in transmission from one person to another. | archaic | ||
hand | English | noun | Rate; price. | obsolete | ||
hand | English | verb | To give, pass or transmit with the hand, literally or figuratively. | transitive | ||
hand | English | verb | To lead, guide, or assist with the hand; to conduct. | transitive | ||
hand | English | verb | To manage. | obsolete transitive | ||
hand | English | verb | To seize; to lay hands on. | obsolete transitive | ||
hand | English | verb | To pledge by the hand; to handfast. | rare transitive | ||
hand | English | verb | To furl (a sail). | nautical transport | transitive | |
hand | English | verb | To cooperate. | intransitive obsolete | ||
harka | Icelandic | noun | hardness | feminine | ||
harka | Icelandic | noun | hardness, austerity, severity | feminine | ||
harka | Icelandic | noun | hardiness, toughness | feminine | ||
harka | Icelandic | verb | to toughen | weak | ||
hat | Hungarian | num | six | |||
hat | Hungarian | verb | to get, arrive at, pass, progress towards (a certain location) | intransitive obsolete | ||
hat | Hungarian | verb | to enter, penetrate | archaic intransitive literary | ||
hat | Hungarian | verb | to take effect, to be effective, to work | intransitive | ||
hat | Hungarian | verb | to affect, to have influence, to act (on something -ra/-re) | intransitive | ||
hat | Hungarian | verb | to seem, appear (as something -nak/-nek) | intransitive | ||
hatchback | English | noun | A car with a sloping, hinged rear door that opens upwards. | |||
hatchback | English | noun | The door itself. | |||
hednisk | Swedish | adj | heathen, pagan | not-comparable | ||
hednisk | Swedish | adj | gentile | not-comparable | ||
highfalutin | English | adj | Self-important, pompous; arrogant or egotistical. | US informal | ||
highfalutin | English | noun | Pompous speech or writing. | archaic uncountable | ||
hirsutus | Latin | adj | rough, shaggy, bristly, prickly | adjective declension-1 declension-2 | ||
hirsutus | Latin | adj | hairy, hirsute | adjective declension-1 declension-2 | ||
hit on | English | verb | To flirt with; to approach and speak to (someone), seeking romance, love, sex, etc. | slang transitive | ||
hit on | English | verb | To discover, pinpoint; to think up; to realize. | idiomatic transitive | ||
hit on | English | verb | Used other than figuratively or idiomatically: see hit, on. | |||
hob | English | noun | A kind of cutting tool, used to cut the teeth of a gear. | |||
hob | English | noun | The flat projection or iron shelf at the side of a fire grate, where things are put to be kept warm. | historical | ||
hob | English | noun | The top cooking surface on a cooker; a cooktop. It typically comprises several cooking elements (often four), also known as 'rings'. | Commonwealth Ireland UK | ||
hob | English | noun | A rounded peg used as a target in several games, especially in quoits. | |||
hob | English | noun | A male ferret. | |||
hob | English | noun | The hub of a wheel. | |||
hob | English | verb | To create (a gear) by cutting with a hob. | transitive | ||
hob | English | verb | To engage in the process of cutting gears with a hob. | intransitive | ||
hob | English | noun | A fairy; a sprite; an elf; a bogey. | obsolete | ||
hob | English | noun | A countryman; a rustic or yokel. | obsolete | ||
hooking | English | verb | present participle and gerund of hook | form-of gerund participle present | ||
hooking | English | noun | The act of catching or fastening something on a hook. | countable uncountable | ||
hooking | English | noun | The penalized action of using one's stick to restrain an opponent. | hobbies ice-hockey lifestyle skating sports | countable uncountable | |
hukkahua | Ingrian | verb | to disappear | intransitive | ||
hukkahua | Ingrian | verb | to die | intransitive | ||
hybrid rocket | English | noun | a bipropellant rocket engine (rocket motor) which uses propellants that are in two different states, typically liquid and solid, which when reacted, create exhaust gases suitable for rocket propulsion. | |||
hybrid rocket | English | noun | a vehicle (rocket) propelled by a hybrid rocket engine | |||
hyggelig | Norwegian Bokmål | adj | nice, pleasant | |||
hyggelig | Norwegian Bokmål | adj | cosy, comfortable | |||
hyggelig | Norwegian Bokmål | intj | hello (greeting) | |||
hyväntahtoinen | Finnish | adj | good-natured, kind, benevolent | |||
hyväntahtoinen | Finnish | adj | well-meaning | |||
hålla på | Swedish | verb | to be doing, to be up to (to currently be doing something) | often | ||
hålla på | Swedish | verb | to be doing, to be up to (to currently be doing something) / to be at it | often | ||
hålla på | Swedish | verb | to be in the process of (like above, but for objects, phenomena, and the like) | |||
hålla på | Swedish | verb | to last (go on for) | |||
hålla på | Swedish | verb | to almost, to nearly, to be close to (have something (usually undesirable) happen – can be understood as "to be in the process of," like above, with an implication of not reaching the end) | |||
hålla på | Swedish | verb | to be doing (something (usually disagreeable) that is clear from context, that goes on for a while) | colloquial | ||
hålla på | Swedish | verb | to root for, to support (a team or the like) | |||
idyll | Swedish | noun | an idyllic place or circumstance, an idyll | common-gender | ||
idyll | Swedish | noun | artistic expression dealing with the above, an idyll | common-gender | ||
ieldan | Old English | verb | to put off, delay, prolong; hesitate, tarry; postpone, procrastinate | West-Saxon | ||
ieldan | Old English | verb | to delay the notice of | West-Saxon | ||
ieldan | Old English | verb | to dissimulate, connive at | West-Saxon | ||
ieldan | Old English | verb | to decay (with eld) | West-Saxon | ||
im | Albanian | pron | my, of mine (possessive pronoun in nominative form, adjectival aspect) | masculine nominative | ||
im | Albanian | pron | my (possessive pronoun, adjectival aspect) | masculine nominative | ||
im | Albanian | pron | mine (possessive pronoun, nominal aspect) | masculine nominative | ||
im | Albanian | noun | a kinsman; a member of the same clan, tribe or family (kinship, singular) | masculine | ||
im | Albanian | noun | one's (own); kinsfolk; family members (kinship, plural) | masculine | ||
im | Albanian | noun | a close friend or partner; a beloved and trusted person (sg.+pl., person (or people) connected through relationship (or friendship)) | masculine | ||
im | Albanian | verb | to crumble, grind, shred, refine | active transitive | ||
incapacious | English | adj | Small; narrow; cramped; unable to hold or allow the passage of very much. | |||
incapacious | English | adj | Not capable; having limited abilities; weak, incompetent, and/or foolish. | |||
incapacious | English | adj | Small; limited, modest, lacking grandeur or nobility. | |||
incapacious | English | adj | Insufficient. | |||
incapacious | English | adj | Incapacitating. | |||
incorporar | Portuguese | verb | to incorporate | |||
incorporar | Portuguese | verb | to include, integrate | |||
incorporar | Portuguese | verb | to enter the physical body of a person and control it as their own | |||
indurire | Italian | verb | to harden | also figuratively transitive | ||
indurire | Italian | verb | to strengthen | broadly transitive | ||
indurire | Italian | verb | to harden, to become hard | also figuratively intransitive | ||
infa | Polish | noun | computer science (degree course or major at a university) | computer computing education engineering mathematics natural-sciences physical-sciences science sciences | feminine slang uncountable | |
infa | Polish | noun | computer science (school subject) | computer computing education engineering mathematics natural-sciences physical-sciences science sciences | feminine slang uncountable | |
infa | Polish | noun | computer science class | computer computing education engineering mathematics natural-sciences physical-sciences science sciences | countable feminine slang | |
inhabited | English | adj | Having inhabitants; lived in. | |||
inhabited | English | adj | Containing at least one element. | mathematics sciences | ||
inhabited | English | adj | Having a term. | |||
inhabited | English | adj | Obsolete form of uninhabited. | alt-of obsolete | ||
instep | English | noun | The arched part of the top of the foot between the toes and the ankle. | anatomy medicine sciences | ||
instep | English | noun | A section of any footwear covering that part of the foot. | |||
instep | English | noun | In horses, the hind leg from the ham to the pastern joint. | |||
instructional | English | adj | Intended for purposes of instruction, for teaching. | |||
instructional | English | adj | Relating to the teaching profession. | |||
instructional | English | noun | A book, film, etc. intended to instruct. | |||
integral | Spanish | adj | integral | feminine masculine | ||
integral | Spanish | adj | whole | feminine masculine | ||
integral | Spanish | adj | brown (rice) | feminine masculine | ||
integral | Spanish | adj | wholegrain | feminine masculine | ||
integral | Spanish | noun | integral | mathematics sciences | feminine | |
interpretar | Portuguese | verb | to interpret (explain or tell the meaning of) | |||
interpretar | Portuguese | verb | to interpret (apprehend and represent by means of art) | |||
interpretar | Portuguese | verb | to interpret (run a script) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
intorpidire | Italian | verb | to numb, to make numb | transitive | ||
intorpidire | Italian | verb | to slow down, make sluggish | transitive | ||
intorpidire | Italian | verb | to numb, to become numb | intransitive | ||
intorpidire | Italian | verb | to become slow or sluggish (especially of one's mind) | intransitive | ||
intrigante | Spanish | adj | intriguing | feminine masculine | ||
intrigante | Spanish | adj | scheming | feminine masculine | ||
intrigante | Spanish | noun | schemer | by-personal-gender feminine masculine | ||
intrigante | Spanish | noun | intriguer | by-personal-gender feminine masculine | ||
irritare | Italian | verb | to irritate, vex, provoke, peeve | transitive | ||
irritare | Italian | verb | to irritate, inflame | medicine sciences | transitive | |
irritare | Italian | verb | to annul, to cancel | law | rare transitive | |
is | Norwegian Nynorsk | noun | ice | masculine | ||
is | Norwegian Nynorsk | noun | ice cream | masculine | ||
iwe | Yoruba | noun | paper | |||
iwe | Yoruba | noun | document, letter | |||
iwe | Yoruba | noun | book, publication | |||
iwe | Yoruba | noun | a scientific or academic research document | |||
iwe | Yoruba | noun | learning, education | broadly | ||
iwe | Yoruba | noun | gizzard | biology natural-sciences zoology zootomy | ||
iwe | Yoruba | noun | kidney | |||
iwe | Yoruba | pron | this | |||
izoli | Esperanto | verb | to insulate (isolate, detach) | transitive | ||
izoli | Esperanto | verb | to isolate (set apart, distance) | transitive | ||
izoli | Esperanto | verb | to seclude (withdraw from society) | transitive | ||
içmek | Turkish | verb | to drink, to swallow a liquid | transitive | ||
içmek | Turkish | verb | to consume alcohol | intransitive | ||
içmek | Turkish | verb | to smoke, to inhale | transitive | ||
içmek | Turkish | verb | to absorb | figuratively transitive | ||
jalang | Indonesian | noun | bitch / a promiscuous woman, slut, whore | offensive vulgar | ||
jalang | Indonesian | noun | bitch / a despicable or disagreeable, aggressive person, usually a woman | offensive vulgar | ||
jalang | Indonesian | adj | bitchy | |||
jalang | Indonesian | adj | feral, wild | rare | ||
jalang | Indonesian | verb | to go | dialectal | ||
jalang | Indonesian | verb | to visit | dialectal | ||
jazdec | Slovak | noun | rider | masculine person | ||
jazdec | Slovak | noun | horseman | masculine person | ||
jazdec | Slovak | noun | knight | board-games chess games | masculine person | |
jozko | Mapudungun | noun | swamp, marsh, bayou | Raguileo-Alphabet | ||
jozko | Mapudungun | noun | reservoir | Raguileo-Alphabet | ||
jälki | Finnish | noun | track, trail (mark left as a sign of passage of a person or animal) | |||
jälki | Finnish | noun | mark, imprint (visible impression or sign; a blemish, scratch, or stain, whether accidental or intentional) | |||
jälki | Finnish | noun | trace (mark left behind of one's presence or actions) | |||
jälki | Finnish | noun | mark, impression | figuratively | ||
jälki | Finnish | noun | aftermath (the physical remains of an event, especially one that causes damage or destruction) | in-plural | ||
jälki | Finnish | noun | trace (of a square matrix) | linear-algebra mathematics sciences | ||
kahraman | Turkish | noun | hero | |||
kahraman | Turkish | noun | protagonist | |||
kaivaminen | Finnish | noun | verbal noun of kaivaa | form-of noun-from-verb | ||
kaivaminen | Finnish | noun | verbal noun of kaivaa / excavation, digging (act) | |||
kalać | Polish | verb | to sully | imperfective transitive | ||
kalać | Polish | verb | to soil | imperfective transitive | ||
kaong | Cebuano | noun | the sugar palm (Arenga pinnata); an economically important feather palm native to tropical Asia | |||
kaong | Cebuano | noun | the immature fruit of this tree used as a fruit preserve | |||
keadaan | Indonesian | noun | existence, being | |||
keadaan | Indonesian | noun | condition, shape, state | |||
keadaan | Indonesian | noun | situation | |||
keadaan | Indonesian | noun | circumstance | |||
keadaan | Indonesian | noun | context | |||
keadaan | Indonesian | noun | state, a condition: a set of circumstances applying at any given time | |||
knekt | Swedish | noun | a (foot) soldier (especially in the medieval and early modern period) | common-gender | ||
knekt | Swedish | noun | jack; card ranking between the ten and queen (abbreviated Kn) | common-gender | ||
kolmeviikkoinen | Finnish | adj | three-week(-long) | |||
kolmeviikkoinen | Finnish | adj | three-week-old | |||
komunia | Polish | noun | Holy Communion (sacrament) | Christianity | feminine | |
komunia | Polish | noun | sacramental bread, communion bread, communion wafer, Eucharist, host (bread used in the Christian ritual of the Eucharist; before the consecration) | Catholicism Christianity Roman-Catholicism | feminine | |
komunia | Polish | noun | Holy Communion (the part of the Mass in which the priest and the believers receive Holy Communion) | Christianity | feminine | |
komunia | Polish | noun | First Communion (first time that a person receives the sacrament of Communion) | Catholicism Christianity Roman-Catholicism | colloquial feminine | |
komunia | Polish | noun | First Communion (celebration consisting of a mass and a party) | Catholicism Christianity Roman-Catholicism | colloquial feminine | |
komunia | Polish | noun | communion (joining together of minds or spirits) | feminine literary | ||
koppa | Finnish | noun | basket | |||
koppa | Finnish | noun | case, enclosure | |||
koppa | Finnish | noun | case, enclosure / synonym of kotelo (“(computer) case”) | slang | ||
koppa | Finnish | noun | case, crate (of a bottled drink) | colloquial | ||
koppa | Finnish | noun | koppa (former letter of the Greek alphabet) | |||
kosta på | Swedish | verb | to pay for (to someone, of something) | |||
kosta på | Swedish | verb | to grant oneself | reflexive | ||
kosta på | Swedish | verb | to bother oneself | figuratively reflexive | ||
kosta på | Swedish | verb | to be taxing | |||
kovarians | Indonesian | noun | covariance / a statistical measure defined as scriptstyle operatorname Cov(X,Y)= operatorname E((X-μ)(Y-ν)) given two real-valued random variables X and Y, with expected values scriptstyle E(X),=,μ and scriptstyle E(Y),=,ν | mathematics sciences statistics | ||
kovarians | Indonesian | noun | covariance / the conversion of data types from wider to narrower in certain situations | |||
krebô | Proto-Germanic | noun | basket | masculine reconstruction | ||
krebô | Proto-Germanic | noun | bucket | masculine reconstruction | ||
kräva | Swedish | noun | crop, craw (a bird's stomach) | common-gender | ||
kräva | Swedish | verb | to demand, to forcefully request | |||
kräva | Swedish | verb | to take, to demand, to require | |||
kräva | Swedish | verb | to claim (cause the death of) | |||
kytkeytyä | Finnish | verb | to attach, be attached or connected | intransitive | ||
kytkeytyä | Finnish | verb | to switch, be switched (on, off, etc.) | intransitive | ||
kytkeytyä | Finnish | verb | to tie in to, be connected to, be intertwined with | figuratively intransitive | ||
kürə | Azerbaijani | noun | solid sphere | |||
kürə | Azerbaijani | noun | ball (the set of points in a metric space of distance less than (or equal to) a given number) | mathematics sciences | ||
kürə | Azerbaijani | noun | forge, furnace, kiln | |||
kırık | Turkish | adj | broken, shattered | |||
kırık | Turkish | adj | (of a grade) low, poor | education | ||
kırık | Turkish | adj | off-, -ish | |||
kırık | Turkish | adj | hybrid | |||
kırık | Turkish | adj | sad | figuratively | ||
kırık | Turkish | noun | shard, sherd | |||
kırık | Turkish | noun | fracture | |||
kırık | Turkish | noun | crumb | |||
kırık | Turkish | noun | a borne off checker | backgammon games | ||
kırık | Turkish | noun | fault | geography geology natural-sciences seismology | ||
lababu | Tausug | noun | sink; washbasin | Philippines | ||
lababu | Tausug | noun | lavatory | Philippines | ||
lande | Norwegian Bokmål | verb | to land, to arrive at a surface, either from air or water | intransitive | ||
lande | Norwegian Bokmål | verb | to land, to arrive at a surface, either from air or water / to end up somewhere | broadly intransitive | ||
lande | Norwegian Bokmål | verb | to land, bring to land | transitive | ||
lande | Norwegian Bokmål | verb | to land, bring to land / to get | broadly transitive | ||
lande | Norwegian Bokmål | verb | to urinate, pee | |||
latte art | English | noun | An image formed by pouring hot milk on the surface of a cup of coffee. | uncountable usually | ||
latte art | English | noun | The art of creating such an image. | uncountable usually | ||
leodagh | Manx | adj | decreasing, degrading | |||
leodagh | Manx | adj | derogatory | |||
leoht | Old English | noun | light | |||
leoht | Old English | adj | light, bright, clear, luminous | |||
leoht | Old English | adj | shining, resplendent, cheerful, beautiful | |||
leoht | Old English | adj | renowned | |||
leoht | Old English | adj | light (of little weight) | |||
leoht | Old English | adj | inconsiderable | |||
leoht | Old English | adj | not slow; quick, ready, nimble | |||
leoht | Old English | adj | fickle | |||
leoht | Old English | adj | easy | |||
lilt | English | verb | To do something rhythmically, with animation and quickness, usually of music. | intransitive | ||
lilt | English | verb | To sing cheerfully, especially in Gaelic. | intransitive | ||
lilt | English | verb | To utter with spirit, animation, or gaiety; to sing with spirit and liveliness. | intransitive | ||
lilt | English | noun | Animated, brisk motion; spirited rhythm; sprightliness. | |||
lilt | English | noun | A lively song or dance; a cheerful tune. | |||
lilt | English | noun | A cheerful or melodious accent when speaking. | |||
list | Old Polish | noun | leaf (part of a plant) | inanimate masculine | ||
list | Old Polish | noun | letter (written correspondance) | inanimate masculine | ||
list | Old Polish | noun | legal document (something that establishes or confirms something) | law | inanimate masculine | |
list | Old Polish | noun | sheet (piece of paper) | inanimate masculine | ||
livraison | French | noun | delivery | feminine | ||
livraison | French | noun | livraison | feminine | ||
lixo | Portuguese | noun | garbage; waste; rubbish (useless material to be discarded) | masculine | ||
lixo | Portuguese | noun | rubbish bin, trash can (small container for waste) | masculine | ||
lixo | Portuguese | noun | crap (something of poor quality) | colloquial masculine | ||
lixo | Portuguese | noun | rabble (mass of common people) | derogatory figuratively masculine | ||
lixo | Portuguese | verb | first-person singular present indicative of lixar | first-person form-of indicative present singular | ||
lundo | Tagalog | noun | sag; slack (part that hangs loose) | |||
lundo | Tagalog | noun | condition of being slack (of tightropes, etc.) | |||
lundo | Tagalog | noun | stress (in pronunciation) | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
lundo | Tagalog | adj | slack; loose (especially at the middle) | |||
lungime | Romanian | noun | length | feminine | ||
lungime | Romanian | noun | duration | feminine | ||
luvuton | Finnish | adj | uncountable (having no plural) | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
luvuton | Finnish | adj | countless, uncountable (so many as to be incapable of being counted) | |||
lánstad | Irish | noun | full stop | masculine | ||
lánstad | Irish | noun | period | masculine | ||
läcka | Swedish | noun | a leak; a crack, crevice, fissure, or hole which admits water or other fluid, or lets it escape. | common-gender | ||
läcka | Swedish | noun | a leak; the entrance or escape of a fluid through a crack, fissure, or other aperture. | common-gender | ||
läcka | Swedish | noun | a leak; the person through whom information, especially secret information, escapes. | common-gender | ||
läcka | Swedish | verb | to leak; to allow fluid to escape or enter something that should be sealed. | |||
läcka | Swedish | verb | to leak; to reveal secret information. | |||
læppa | Old English | noun | skirt of a garment | masculine | ||
læppa | Old English | noun | lobe | anatomy medicine sciences | masculine | |
lợn | Vietnamese | noun | pig, swine | Northern Vietnam | ||
lợn | Vietnamese | noun | a person: / a contemptible, objectionable person. | Northern Vietnam derogatory vulgar | ||
lợn | Vietnamese | noun | a person: / a glutton. | Northern Vietnam derogatory figuratively | ||
lợn | Vietnamese | noun | a person: / a fat person. | Northern Vietnam figuratively humorous | ||
lợn | Vietnamese | noun | short for lợn đất (piggy bank) | abbreviation alt-of | ||
magnitudi | Finnish | noun | magnitude (a unit of the apparent brightness of a star) | astronomy natural-sciences | ||
magnitudi | Finnish | noun | magnitude (a measure of the energy released by an earthquake) | geography geology natural-sciences seismology | ||
magnitudi | Finnish | noun | magnitude, norm (of a vector) | mathematics sciences | ||
magnitudi | Finnish | noun | the absolute value of an exponent | mathematics sciences | ||
magnitudi | Finnish | noun | the amplitude of oscillation | natural-sciences physical-sciences physics | ||
magnitudi | Finnish | noun | order of magnitude | rare | ||
maieutic | English | adj | Of or related to the Socratic method. | human-sciences philosophy sciences | ||
maieutic | English | adj | Obstetric: of or related to childbirth. | uncommon | ||
maieutic | English | noun | Midwifery. | uncountable | ||
malo | Italian | adj | bad, evil, wicked | archaic | ||
malo | Italian | adj | unfit, incompetent, inadequate | archaic | ||
mannra | Sicilian | noun | enclosed space for flock of sheep | feminine | ||
mannra | Sicilian | noun | fold, pen, barn, or stable for cattle or sometimes horses | feminine | ||
marcesco | Latin | verb | to begin to wither, pine away; to grow feeble | conjugation-3 no-perfect | ||
marcesco | Latin | verb | to pine or languish | conjugation-3 no-perfect | ||
marketing | English | verb | present participle and gerund of market | form-of gerund participle present | ||
marketing | English | noun | Buying and/or selling in a market (street market or market fair). | countable uncountable | ||
marketing | English | noun | Buying and/or selling in a market (street market or market fair). / Shopping, going to market as a buyer. | Philippines archaic countable uncountable | ||
marketing | English | noun | Buying and/or selling in a market (street market or market fair). / Attending market as a seller. | countable dated uncountable | ||
marketing | English | noun | The promotion, distribution and selling of a product or service; the work of a marketer; includes market research and advertising. | uncountable | ||
mata | Malay | noun | eye (organ) | |||
mata | Malay | noun | edge (of an axe, a knife, etc.) | |||
mata | Malay | noun | hole (of a needle, net, etc.) | |||
mata | Malay | noun | eye (of a potato) | |||
mata | Malay | noun | mesh of a net | archaic | ||
mata | Malay | noun | shoot, sprout (of root/stem tuber) | |||
mata | Malay | noun | grade, step | |||
mata | Malay | noun | centre, centre point | |||
mata | Malay | noun | fountainhead, source (of income, water, etc.) | |||
mata | Malay | noun | mark, score (gained in a contest, exam, etc.) | |||
mata | Malay | noun | item | |||
mata | Malay | noun | all types of dishes and food | archaic | ||
maya | Malay | adj | illusionary | |||
maya | Malay | adj | virtual | |||
mellanlandning | Swedish | noun | A (shorter) stop on a journey (flight or boat; for bunkering, refueling, disembarking and boarding) before continuing; a layover. | common-gender | ||
mellanlandning | Swedish | noun | A (short) stop on one's way somewhere; a stopover. | broadly common-gender | ||
membran | Indonesian | noun | membrane, a flexible enclosing or separating tissue forming a plane or film and separating two environments: / a microscopic double layer of lipids and proteins forming the boundary of cells or organelles | biology natural-sciences | ||
membran | Indonesian | noun | membrane, a flexible enclosing or separating tissue forming a plane or film and separating two environments: / a mechanical, thin, flat flexible part that can deform or vibrate when excited by an external force | engineering natural-sciences physical-sciences | ||
meter | English | noun | A device that measures things. | countable uncountable | ||
meter | English | noun | A device that measures things. / A parking meter or similar device for collecting payment. | countable uncountable | ||
meter | English | noun | One who metes or measures. | countable dated uncountable | ||
meter | English | noun | A line above or below a hanging net, to which the net is attached in order to strengthen it. | US countable uncountable | ||
meter | English | verb | To measure with a metering device. | |||
meter | English | verb | To imprint a postage mark with a postage meter. | |||
meter | English | verb | To regulate the flow of or to deliver in regulated amounts (usually of fluids but sometimes of other things such as anticipation or breath). | |||
meter | English | noun | US standard spelling of metre (“unit of measure”). | US alt-of countable standard uncountable | ||
meter | English | noun | US standard spelling of metre. | US alt-of countable standard uncountable | ||
meter | English | noun | A poem. | countable obsolete uncountable | ||
miopa | Esperanto | adj | myopic, short-sighted; unable to see distant objects unaided | |||
miopa | Esperanto | adj | narrow-minded, prejudiced; having restricted or rigid views | figuratively | ||
mitjà | Catalan | adj | middle (in the center) | |||
mitjà | Catalan | adj | average, middle-sized, regular | |||
mitjà | Catalan | adj | mid | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | ||
mitjà | Catalan | noun | means, way, method | masculine | ||
mitjà | Catalan | noun | medium | masculine | ||
mitjà | Catalan | noun | middle | masculine | ||
mobo og tubol | Cebuano | adj | easily offended | idiomatic | ||
mobo og tubol | Cebuano | adj | impatient | idiomatic | ||
mueca | Spanish | noun | an exaggerated facial expression | feminine | ||
mueca | Spanish | noun | grimace | feminine | ||
muszla | Polish | noun | seashell (empty shell of a marine mollusk) | feminine | ||
muszla | Polish | noun | flush toilet, toilet bowl (toilet that uses water to flush urine and feces through a pipe to another location, typically a sewer main in urban settings or a septic tank elsewhere) | feminine | ||
mírialta | Irish | adj | unruly, disorderly | |||
mírialta | Irish | adj | irregular | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
mówca | Polish | noun | speaker, orator (person who speaks) | masculine person | ||
mówca | Polish | noun | spokesman, defender, proponent (deputy of a procedural party) | law | Middle Polish masculine person | |
mākoņains | Latvian | adj | cloudy (wholly or partially covered with clouds) | |||
mākoņains | Latvian | adj | cloudy (such that the sky is covered with clouds) | |||
mākoņains | Latvian | adj | cloudy (when the sky is typically covered with clouds) | |||
nagel | Swedish | noun | a nail | anatomy medicine sciences | common-gender | |
nagel | Swedish | noun | a pin, a treenail, a rivet (type of rivet, especially in boat-building) | common-gender | ||
narun | Yoruba | noun | a type of skin rash mainly caused by onchocerciasis | medicine pathology sciences | ||
narun | Yoruba | noun | onchocerciasis | broadly | ||
narun | Yoruba | noun | a skin rash from stinging nettle | |||
necrosadism | English | noun | Sadism (particularly sexual sadism) towards the dead; sexual pleasure from harming, damaging, or humiliating dead bodies. | uncountable | ||
necrosadism | English | noun | Sexual arousal or gratification derived from the mutilation of dead bodies. | broadly uncountable | ||
necrosadism | English | noun | The propensity to murder in order to have sex with the corpse. | uncountable | ||
neki- | Hungarian | prefix | moving towards someone or something (and reaching it) | morpheme | ||
neki- | Hungarian | prefix | acting toward a certain direction | morpheme | ||
neki- | Hungarian | prefix | giving oneself over to certain emotions | morpheme | ||
nonfunctional | English | adj | Not functional; useless; broken. | not-comparable | ||
nonfunctional | English | adj | Not of the functional programming paradigm. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | not-comparable | |
nonfunctional | English | adj | Not a function in the mathematical sense. | mathematics sciences | not-comparable | |
nooi | Afrikaans | verb | to invite | |||
nooi | Afrikaans | noun | mistress, young lady, maiden | |||
nooi | Afrikaans | noun | girlfriend (romantic), sweetheart | |||
nooi | Afrikaans | noun | maiden name | |||
nooi | Afrikaans | noun | Wife of the baas | |||
noteful | Middle English | adj | Useful. | |||
noteful | Middle English | adj | Beneficial. | |||
notion | English | noun | Mental apprehension of whatever may be known, thought, or imagined; idea, concept. | |||
notion | English | noun | A sentiment; an opinion. | |||
notion | English | noun | Sense; mind. | obsolete | ||
notion | English | noun | An invention; an ingenious device; a knickknack. | colloquial | ||
notion | English | noun | Any small article used in sewing and haberdashery, either for attachment to garments or as a tool, such as a button, zipper, or thimble. | |||
notion | English | noun | Inclination; intention; predisposition; disposition. | colloquial | ||
notion | English | noun | Pretentiousness or overambition. | Ireland colloquial in-plural | ||
número um | Portuguese | noun | number one / the first in a ranking system | masculine | ||
número um | Portuguese | noun | number one / the most important, the highest in quality, the best, etc. | masculine | ||
número um | Portuguese | noun | number one / urination | childish euphemistic masculine | ||
número um | Portuguese | noun | number one / Used other than figuratively or idiomatically: see número, um. | masculine | ||
obraćati | Serbo-Croatian | verb | to convert somebody (in opinion, faith etc.) | transitive | ||
obraćati | Serbo-Croatian | verb | to approach, contact | reflexive | ||
odůvodnění | Czech | noun | verbal noun of odůvodnit | form-of neuter noun-from-verb | ||
odůvodnění | Czech | noun | justification | neuter | ||
oferteon | Old English | verb | to draw one thing over another | |||
oferteon | Old English | verb | to cover by drawing one thing over another; to eclipse; to obscure | |||
oferteon | Old English | verb | to bring to an end; to end, conclude | |||
osa | Czech | noun | axis (of symmetry or rotation) | feminine | ||
osa | Czech | noun | axis (of a coordinate system) | feminine | ||
ou | French | conj | or | |||
ou | French | conj | either...or | |||
outkick one's coverage | English | verb | To kick the ball so far downfield that one's teammates do not have time to get into position to block or tackle the opponent who catches it. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | ||
outkick one's coverage | English | verb | To date someone who is more attractive or desirable than oneself. | figuratively informal | ||
packager | English | noun | A person who packages. | |||
packager | English | noun | A tool or machine used to package objects. | |||
packager | English | noun | A company that hires writers and produces finished books to be sold on to publishers. | |||
packager | English | noun | A comic book studio that produces content for comic book publishers on demand. | |||
packager | English | noun | A program that groups objects or data into a single file. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
palpare | Italian | verb | to feel, finger, grope, cop a feel | transitive | ||
palpare | Italian | verb | to palpate | transitive | ||
pandeism | English | noun | A belief in a god who is both pantheistic and deistic, in particular a god who designed the universe and then became it and ceased to exist separately and act consciously with respect to it. | lifestyle religion | countable uncountable | |
pandeism | English | noun | Worship which admits or tolerates favourable aspects of all religions; omnitheism. | lifestyle religion | countable rare uncountable | |
pangangasiwa | Tagalog | noun | administration; management | |||
pangangasiwa | Tagalog | noun | term; tenure; reign (of officials, kings, etc.) | |||
pastelería | Aragonese | noun | pastry shop, cake shop | feminine | ||
pastelería | Aragonese | noun | confectionery | feminine | ||
pasyjny | Polish | adj | passion (suffering of Jesus Christ) | not-comparable relational | ||
pasyjny | Polish | adj | passion (commemoration of the suffering of Jesus Christ) | not-comparable relational | ||
patron | Norwegian Bokmål | noun | a patron (person who gives financial or other support) | masculine | ||
patron | Norwegian Bokmål | noun | a cartridge (ammunition) | masculine | ||
patron | Norwegian Bokmål | noun | a cartridge (e.g. ink cartridge) | masculine | ||
pehmei | Livvi | adj | soft | |||
pehmei | Livvi | adj | palatalised | human-sciences linguistics phonology sciences | ||
pelataran | Indonesian | noun | yard | |||
pelataran | Indonesian | noun | platform (stage for speeches and performances) | |||
penanggung | Indonesian | noun | guarantor | |||
penanggung | Indonesian | noun | insurer | business insurance | ||
penanggung | Indonesian | noun | underwriter | |||
penanggung | Indonesian | noun | surety | |||
penanggung | Indonesian | noun | backer | |||
penanggung | Indonesian | noun | bailsman | |||
pengikatan | Indonesian | noun | binding: / the association of a named item with an element of a program | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | ||
pengikatan | Indonesian | noun | binding: / the interface of a library with a programming language other than one it is written in | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | ||
pengikatan | Indonesian | noun | binding: / the action or result of making two or more molecules stick together | chemistry natural-sciences physical-sciences | ||
pengikatan | Indonesian | noun | bonding: the act or process of forming a bond | chemistry natural-sciences physical-sciences | ||
pengikatan | Indonesian | noun | ligation: / the act of tying off or sealing a blood vessel, fallopian tube, etc during surgery; act of ligating | medicine sciences surgery | ||
pengikatan | Indonesian | noun | ligation: / the formation of a complex by reaction with a ligand | chemistry natural-sciences physical-sciences | ||
perfodio | Latin | verb | to dig or pierce through, transfix, stab, perforate | conjugation-3 iō-variant | ||
perfodio | Latin | verb | to make by digging through; break into | conjugation-3 iō-variant | ||
perforatrice | Italian | noun | punch card operator (Masculine: perforatore) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | feminine | |
perforatrice | Italian | noun | card punch (machine) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | feminine | |
perforatrice | Italian | noun | hole punch (device) | feminine | ||
perforatrice | Italian | noun | hammer drill, jackhammer, drifter | business mining | feminine | |
peseytyminen | Finnish | noun | verbal noun of peseytyä | form-of noun-from-verb | ||
peseytyminen | Finnish | noun | verbal noun of peseytyä / washing oneself | |||
phagedaenicus | Latin | adj | cancerous, spreading like cancer | adjective declension-1 declension-2 | ||
phagedaenicus | Latin | adj | suffering from cancer | adjective declension-1 declension-2 | ||
piecener | English | noun | Someone who supplies rolls of wool to the slubbing machine (a billy) in a wool mill. | historical | ||
piecener | English | noun | A worker in a wool mill who repairs broken yarn by twisting them together. | historical | ||
pieeja | Latvian | noun | access | declension-4 feminine | ||
pieeja | Latvian | noun | approach, method | declension-4 feminine | ||
pincer | French | verb | to pinch (skin) | |||
pincer | French | verb | to pinch (to arrest) | informal | ||
pincer | French | verb | to pluck (a stringed instrument) | entertainment lifestyle music | ||
pincer | French | verb | to fancy | colloquial | ||
pintado | Portuguese | noun | Cape petrel | masculine | ||
pintado | Portuguese | noun | spotted sorubim (Pseudoplatystoma corruscans) | Brazil masculine | ||
pintado | Portuguese | noun | streaked flycatcher (Myiodynastes maculatus) | Brazil masculine | ||
pintado | Portuguese | noun | yellow-mandi (Pimelodus maculatus) | masculine | ||
pintado | Portuguese | noun | whale shark | Azores masculine | ||
pintado | Portuguese | noun | chintz | masculine obsolete | ||
pintado | Portuguese | adj | spotted | comparable | ||
pintado | Portuguese | adj | painted | comparable | ||
pintado | Portuguese | adj | colorful | comparable | ||
pintado | Portuguese | adj | with makeup | comparable | ||
pintado | Portuguese | adj | dyed | comparable | ||
pintado | Portuguese | adj | identical | comparable figuratively | ||
pintado | Portuguese | adj | written all over it | Brazil comparable figuratively | ||
pintado | Portuguese | adj | excellent | comparable figuratively rare | ||
pintado | Portuguese | adj | insolent | Bahia comparable | ||
pintado | Portuguese | verb | past participle of pintar | form-of participle past | ||
pip | Dutch | noun | Pip (any of various respiratory diseases in birds, especially infectious coryza) | masculine no-diminutive uncountable | ||
pip | Dutch | noun | of humans, a disease (particularly the common cold or the flu), malaise or depression | colloquial humorous masculine no-diminutive uncountable | ||
pitch in | English | verb | To help out; lend assistance; contribute; to do one's part to help. | idiomatic intransitive transitive | ||
pitch in | English | verb | To begin briskly. | intransitive | ||
plank | Swedish | noun | a high wooden fence which completely prevents any seeing-through | neuter | ||
plank | Swedish | noun | planks (collectively) | neuter | ||
plenus | Latin | adj | full, filled, complete | adjective declension-1 declension-2 | ||
plenus | Latin | adj | full (of), plump | ablative adjective declension-1 declension-2 with-genitive | ||
plenus | Latin | adj | satisfied | adjective declension-1 declension-2 poetic | ||
pligtig | Danish | adj | obligated, (someone who has a duty to do something (according to laws and regulations)) | formal | ||
pligtig | Danish | adj | mandatory (required by law or regulations regarding action, performance, etc.) | formal | ||
podrzut | Polish | noun | toss (throw, lob) | inanimate masculine | ||
podrzut | Polish | noun | clean and jerk | hobbies lifestyle sports weightlifting | inanimate masculine | |
pokaba | Old Tupi | noun | firearm | |||
pokaba | Old Tupi | noun | cannon; bombard | |||
pokaba | Old Tupi | noun | shot (the result of launching a projectile) | broadly | ||
polluo | Latin | verb | to soil, defile, pollute, stain, foul | conjugation-3 | ||
polluo | Latin | verb | to contaminate, violate, dishonor, desecrate, pollute, defile | conjugation-3 figuratively | ||
polttiainen | Finnish | noun | biting midge, no-see-um (insect of order Diptera) | |||
polttiainen | Finnish | noun | the order Diptera | in-plural | ||
pornografic | Romanian | adj | pornographic | masculine neuter | ||
pornografic | Romanian | adj | obscene | broadly masculine neuter | ||
poster | Swedish | noun | a poster; picture of celebrity, activity etc. to be posted | common-gender | ||
poster | Swedish | noun | indefinite plural of post | common-gender form-of indefinite plural | ||
połednie | Silesian | noun | midday, noon (time of day when the sun is in its zenith) | neuter | ||
połednie | Silesian | noun | south (one of the four principal compass points) | neuter | ||
pratfall | English | noun | A fall onto the buttocks. | |||
pratfall | English | noun | A humiliating mistake. | |||
pratfall | English | noun | A staged trip or fall, often for comedic purposes. | |||
pratfall | English | verb | To fall on to the buttocks. | |||
preach | English | verb | To give a sermon. | intransitive | ||
preach | English | verb | To proclaim by public discourse; to utter in a sermon or a formal religious harangue. | transitive | ||
preach | English | verb | To advise or recommend earnestly. | transitive | ||
preach | English | verb | To teach or instruct by preaching; to inform by preaching. | transitive | ||
preach | English | verb | To give advice in an offensive or obtrusive manner. | intransitive | ||
preach | English | noun | A religious discourse. | obsolete | ||
preach | English | intj | Used to express strong agreement (as if encouraging somebody to continue speaking). | slang | ||
predicitore | Italian | noun | predictor, forecaster | masculine | ||
predicitore | Italian | noun | prophet | masculine | ||
prevaricar | Spanish | verb | to prevaricate | |||
prevaricar | Spanish | verb | to commit perjury | law | ||
prevaricar | Spanish | verb | to fall short performing, or to neglect, one's duties | |||
prevaricar | Spanish | verb | to go mad | colloquial | ||
profligatus | Latin | adj | profligate | adjective declension-1 declension-2 | ||
profligatus | Latin | adj | depraved, wanton | adjective declension-1 declension-2 | ||
program de computer | Romanian | noun | computer program | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | neuter | |
program de computer | Romanian | noun | software | neuter | ||
propago | Latin | verb | to propagate | conjugation-1 | ||
propago | Latin | verb | to extend, enlarge, increase | conjugation-1 | ||
propago | Latin | noun | set, layer, shoot (of a plant, for propagation) | biology botany natural-sciences | declension-3 | |
propago | Latin | noun | offspring, descendant, child | declension-3 | ||
propago | Latin | noun | children, race, breed, stock, progeny; posterity | declension-3 | ||
prostituir | Spanish | verb | to prostitute | transitive | ||
prostituir | Spanish | verb | to prostitute oneself | pronominal | ||
prędkość | Polish | noun | rate, speed (tempo at which something happens) | feminine uncountable | ||
prędkość | Polish | noun | speed (following something in a short period of time) | feminine uncountable | ||
prędkość | Polish | noun | hastiness (rashness) | feminine uncountable | ||
prędkość | Polish | noun | velocity (vector quantity that denotes the rate of change of position with respect to time, combining speed with a directional component) | natural-sciences physical-sciences physics | countable feminine | |
punctal | English | adj | Relating to a punctum. | anatomy medicine sciences | not-comparable | |
punctal | English | adj | Relating to a point. | mathematics sciences | not-comparable | |
punctatus | Latin | adj | punctuated | adjective declension-1 declension-2 | ||
punctatus | Latin | adj | pointed | adjective declension-1 declension-2 | ||
punctatus | Latin | adj | punctate | New-Latin adjective declension-1 declension-2 | ||
páirc | Irish | noun | field, park | feminine | ||
páirc | Irish | noun | large shoal (of fish) | feminine | ||
pönttö | Finnish | noun | bin, can (any clumsy and/or ugly container, with or without a lid) | informal | ||
pönttö | Finnish | noun | blockhead (stupid person) | colloquial | ||
pönttö | Finnish | noun | toilet (fixture) | informal | ||
quixal | Aragonese | noun | molar | dentistry medicine sciences | masculine | |
quixal | Aragonese | noun | tooth-shaped protuberance present in an otherwise straight line or flat surface. | broadly masculine | ||
rabıta | Turkish | noun | link, connection, bond | |||
rabıta | Turkish | noun | nexus | |||
racetrack | English | noun | A course over which any type of races are run. | |||
racetrack | English | noun | A characteristic circular erosion pattern in deposition processes. | |||
radiografia | Italian | noun | X-ray (examination and image), radiograph | feminine | ||
radiografia | Italian | noun | radiography | feminine | ||
rafter | English | noun | One of a series of sloped beams that extend from the ridge or hip to the downslope perimeter or eave, designed to support the roof deck and its associated loads. | architecture | ||
rafter | English | noun | A flock of turkeys. | collective | ||
rafter | English | verb | To make (timber, etc.) into rafters. | transitive | ||
rafter | English | verb | To furnish (a building) with rafters. | transitive | ||
rafter | English | verb | To plough so as to turn the grass side of each furrow upon an unploughed ridge; to ridge. | agriculture business lifestyle | UK | |
rafter | English | noun | A raftsman. | |||
rater | French | verb | to miss (an event or a thing) | transitive | ||
rater | French | verb | to screw up; to mess up | informal transitive | ||
rater | French | verb | to fail to fire; to misfire | intransitive | ||
rater | French | verb | to fail | informal intransitive | ||
reconstituer | French | verb | to re-form (a group, association) | transitive | ||
reconstituer | French | verb | to recreate (a past time, decor, etc.) | transitive | ||
reconstituer | French | verb | to reconstruct (a crime) | transitive | ||
reconstituer | French | verb | to piece together again (something broken) | transitive | ||
reconstituer | French | verb | to build up again (e.g. reserves of something) | transitive | ||
red letter day | English | noun | A day marked in red on calendars; a church feast day. | |||
red letter day | English | noun | A particularly significant day; a day of personal or sectarian celebration. | idiomatic | ||
refrigerar | Portuguese | verb | to cool; cool down | |||
refrigerar | Portuguese | verb | to refrigerate | |||
regaço | Portuguese | noun | lap (space in front of the lower abdomen, or over the legs of a seated person) | masculine | ||
regaço | Portuguese | noun | lap (the lower part of a garment that hangs loosely) | masculine | ||
regaço | Portuguese | noun | bowels (the deepest or innermost part) | masculine | ||
regaço | Portuguese | noun | a safe or tranquil place | figuratively masculine | ||
regaço | Portuguese | verb | first-person singular present indicative of regaçar | first-person form-of indicative present singular | ||
registrable | English | adj | Able or needing to be registered. | not-comparable | ||
registrable | English | adj | Able or needing to be registered. / In United States trademark law, capable of receiving trademark registration. | law | not-comparable | |
reich | Portuguese | noun | Reich (a German empire or nation) | masculine | ||
reich | Portuguese | noun | Reich (the Third Reich) | masculine | ||
reich | Portuguese | noun | Reich (any empire or nation, especially one that is imperialist) | figuratively masculine | ||
rekonstruál | Hungarian | verb | to reconstruct, restore (to restore something to its original state using fragmentary parts) | transitive | ||
rekonstruál | Hungarian | verb | to reconstruct (to attempt to understand an event by recreating or talking through the circumstances) | figuratively transitive | ||
rely on | English | verb | To be confident in. | transitive | ||
rely on | English | verb | To be dependent upon. | transitive | ||
reprieve | English | verb | To cancel or postpone the punishment of someone, especially an execution. | transitive | ||
reprieve | English | verb | To bring relief to someone. | transitive | ||
reprieve | English | verb | To take back to prison (in lieu of execution). | obsolete transitive | ||
reprieve | English | verb | To abandon or postpone plans to close, withdraw or abolish (something). | transitive | ||
reprieve | English | noun | The cancellation or postponement of a punishment. | |||
reprieve | English | noun | A document authorizing such an action. | |||
reprieve | English | noun | Relief from pain etc., especially temporary. | |||
reprieve | English | noun | A cancellation or postponement of a proposed event undesired by many. | |||
residir | Spanish | verb | to reside; to live in | |||
residir | Spanish | verb | to reside, lie, inhere | usually | ||
residu | Catalan | noun | residue, waste | masculine | ||
residu | Catalan | noun | remainder | mathematics sciences | masculine | |
residu | Catalan | noun | residual | mathematics sciences statistics | masculine | |
residu | Catalan | noun | residuum | chemistry natural-sciences physical-sciences | masculine | |
responder | Spanish | verb | to answer, to reply | ambitransitive | ||
responder | Spanish | verb | to talk back, to answer back (to respond defiantly and inappropriately) | ambitransitive | ||
responder | Spanish | verb | to respond, to react (to someone else's actions) | intransitive | ||
responder | Spanish | verb | to answer for, to be responsible for, vouch for (with por) | intransitive | ||
responder | Spanish | verb | to react, to respond (to a treatment, with a) | medicine sciences | intransitive | |
reticent | English | adj | Unwilling to communicate; keeping one's thoughts and opinions to oneself; reserved or restrained. | |||
reticent | English | adj | Hesitant or not wanting to take some action; reluctant (usually followed by a verb in the infinitive). | proscribed | ||
reżyser | Polish | noun | film director | broadcasting film media television | masculine person | |
reżyser | Polish | noun | director, manager (person who prepares an event and takes care of it) | masculine person | ||
reżyser | Polish | noun | female equivalent of reżyser (“film director”) | broadcasting film media television | feminine form-of indeclinable | |
reżyser | Polish | noun | female equivalent of reżyser (“director, manager”) (person who prepares an event and takes care of it) | feminine form-of indeclinable | ||
režim | Slovak | noun | regime, mode (mode of rule or management) | inanimate masculine | ||
režim | Slovak | noun | regime (form of government) | inanimate masculine | ||
rilegatore | Italian | noun | bookbinder | masculine | ||
rilegatore | Italian | noun | bookmaker | masculine | ||
rimpiccolire | Italian | verb | to make smaller, to reduce, to shrink | emphatic transitive | ||
rimpiccolire | Italian | verb | to become smaller, to shrink | emphatic intransitive | ||
risparmiare | Italian | verb | to save, save up, put by, economize, scrimp | transitive | ||
risparmiare | Italian | verb | to spare | transitive | ||
romanzesco | Italian | adj | fictional | |||
romanzesco | Italian | adj | full of adventure or excitement; fantastical | |||
romanzesco | Italian | adj | of or relating to French chivalric novels | |||
rosta | Swedish | verb | to rust | |||
rosta | Swedish | verb | to heat without fat or water; to roast, to toast | |||
rozemarijn | Dutch | noun | rosemary plant (Salvia rosmarinus syn. Rosmarinus officinalis) | countable masculine uncountable | ||
rozemarijn | Dutch | noun | rosemary; the plant's aromatic leaves, used as a culinary spice (often still on the branch) and in perfume | masculine uncountable | ||
rusztować | Polish | verb | to scaffold (to set up scaffolding) | business construction manufacturing | imperfective transitive | |
rusztować | Polish | verb | to clean the oven grates | imperfective transitive | ||
résultat | French | noun | outcome; result | masculine | ||
résultat | French | noun | bottom line | business finance | masculine | |
rôti | Norman | verb | to roast | Jersey | ||
rôti | Norman | verb | to toast (bread) | Jersey | ||
rôti | Norman | noun | joint (of meat) | Jersey masculine | ||
rùisg | Scottish Gaelic | verb | bare, strip, denude | |||
rùisg | Scottish Gaelic | verb | reveal, disclose, discover, expose | |||
rùisg | Scottish Gaelic | verb | peel, skin, pare, chafe | |||
rùisg | Scottish Gaelic | verb | shear, fleece | |||
rùisg | Scottish Gaelic | verb | blanch | |||
saada aikaan | Finnish | verb | to accomplish, work out, achieve, get something done | idiomatic transitive | ||
saada aikaan | Finnish | verb | to cause, generate, set off, do, bring about, arouse, provoke | idiomatic transitive | ||
sand | Norwegian Nynorsk | noun | sand | collective masculine uncountable | ||
sand | Norwegian Nynorsk | noun | a sandy riverbank | countable masculine | ||
sangga | Tagalog | noun | allyhood; partnership; allyship | |||
sangga | Tagalog | noun | friend | |||
sangga | Tagalog | noun | protection | |||
saun | Estonian | noun | sauna / A heated building or room made for sweating and washing. | |||
saun | Estonian | noun | sauna / The act of using a sauna. | |||
sbianchire | Italian | verb | to whiten, bleach | transitive | ||
sbianchire | Italian | verb | to blanch (food) | cooking food lifestyle | transitive | |
schweizer | Danish | noun | Swiss (person from Switzerland or of Swiss descent) | common-gender | ||
schweizer | Danish | noun | gatekeeper of the royal palace of Copenhagen | common-gender | ||
schwitzen | German | verb | to sweat; to perspire (of living beings) | intransitive transitive weak | ||
schwitzen | German | verb | to give off water (of things) | intransitive weak | ||
schwitzen | German | verb | to think hard; to work hard | figuratively intransitive weak | ||
schwitzen | German | verb | to be in fear; to worry | figuratively intransitive weak | ||
score | Danish | noun | A score, a number of points earned. | common-gender | ||
score | Danish | verb | score a goal/point | |||
score | Danish | verb | land (to acquire; to secure) | |||
score | Danish | verb | steal | slang | ||
score | Danish | verb | persuade (someone) to have sex with oneself | |||
scripture | English | noun | A sacred writing or holy book. | countable uncountable | ||
scripture | English | noun | An authoritative statement. | broadly countable uncountable | ||
scripture | English | noun | A (short) passage or verse from the Bible | Christianity | countable informal uncountable | |
sedge | English | noun | Any plant of the family Cyperaceae. | countable uncountable | ||
sedge | English | noun | Any plant of the family Cyperaceae. / Any plant of the genus Carex, the true sedges; perennial herbs with triangular jointless stems, a spiked inflorescence, and long grass-like leaves which are usually rough on the margins and midrib. | countable uncountable | ||
sedge | English | noun | Any of various other plants resembling true sedges, such as Gentiana rubricaulis and Andropogon virginicus. | countable uncountable | ||
sedge | English | noun | A dry fly used in fly fishing, designed to resemble a sedge or caddis fly. | fishing hobbies lifestyle | ||
sedge | English | noun | Obsolete spelling of siege. | alt-of obsolete | ||
sedge | English | noun | A flock of herons, cranes, or bitterns. | |||
semavi | Turkish | adj | heavenly, holy, from God | |||
semavi | Turkish | adj | heavenly, celestial | dated | ||
sentar | Galician | verb | to seat (to provide with a place to sit) | transitive | ||
sentar | Galician | verb | to seat; to set down | transitive | ||
sentar | Galician | verb | to sit down (to assume a sitting position) | intransitive reflexive | ||
sentar | Galician | verb | to sit (to be accepted or acceptable) | intransitive | ||
sien | Old English | noun | power of sight, vision | |||
sien | Old English | noun | the instrument of sight; eye; pupil | |||
sien | Old English | noun | appearance, countenance | |||
sikker | Norwegian Nynorsk | adj | safe, secure | |||
sikker | Norwegian Nynorsk | adj | sure, certain | |||
silicizzare | Italian | verb | to silicify | transitive | ||
silicizzare | Italian | verb | to siliconize | transitive | ||
singkit | Tagalog | adj | slant-eyed; having narrow eyes (of a person) | |||
singkit | Tagalog | adj | slanting; narrow (of one's eyes) | |||
singkit | Tagalog | noun | condition of having slanted or narrow eyes | |||
singkit | Tagalog | noun | person with slanted or narrow eyes | colloquial offensive sometimes | ||
sise | Chuukese | pron | we (inclusive) do not | |||
sise | Chuukese | adj | we (inclusive) are not | |||
sise | Chuukese | adj | we (inclusive) were not | |||
skaith | Scots | noun | harm, damage, hurt, injury, mischief | uncountable | ||
skaith | Scots | noun | something that harms; a harmful agent or influence | uncountable | ||
skaith | Scots | noun | damage done by the trespass of animals; the act or offence thereof | uncountable | ||
skaith | Scots | noun | harm or injury attributed to witchcraft or the evil eye; a disorder of cattle supposedly caused by this | uncountable | ||
skaith | Scots | noun | damage or injury involving compensation or financial requital; damages, costs, penalty | uncountable | ||
skaith | Scots | noun | a compensation paid to one for one's trouble or services; a liability for such | uncountable | ||
skaith | Scots | noun | a matter for regret; a pity, shame | uncountable | ||
skaith | Scots | verb | to harm, injure, damage | |||
skaith | Scots | verb | to wrong; be unfair to | |||
skaith | Scots | verb | to penalise, serve as a penalty, fine or compensation | |||
skaþō | Proto-West Germanic | noun | damage | masculine reconstruction | ||
skaþō | Proto-West Germanic | noun | destruction | masculine reconstruction | ||
skifta | Swedish | verb | to shift ((continuously) change) | |||
skifta | Swedish | verb | to change | |||
skifta | Swedish | verb | to replace, to switch out | |||
skifta | Swedish | verb | to vary | |||
skifta | Swedish | verb | to shift | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
skifta | Swedish | verb | to divide, to distribute | law | especially | |
skratt | Swedish | noun | laughter | neuter | ||
skratt | Swedish | noun | a laugh | neuter | ||
skyn | Icelandic | noun | sense, awareness, perception | neuter no-plural | ||
skyn | Icelandic | noun | understanding, comprehension | neuter no-plural | ||
skyn | Icelandic | noun | intent | neuter no-plural | ||
slittare | Italian | verb | to sled, to glide downwards (on a snowy slope, by gravity) | intransitive rare | ||
slittare | Italian | verb | to slide, to slip, to skid (of motor vehicles) | intransitive | ||
slittare | Italian | verb | to slip (of wheels, pulleys, the clutch, etc.) | intransitive | ||
slittare | Italian | verb | to fall in value, to slide [auxiliary essere or avere] (of a currency, stock, etc.) | business economics finance sciences | intransitive | |
slittare | Italian | verb | to be postponed or put off [with di or a ‘by (some time)’] | intransitive | ||
slittare | Italian | verb | to stray from the party line; to deviate from political orthodoxy; to deviate; to diverge [with a or verso or su ‘towards a particular political position’] | government politics | intransitive | |
sluice | English | noun | An artificial passage for water, fitted with a valve or gate, for example in a canal lock or a mill stream, for stopping or regulating the flow. | |||
sluice | English | noun | A water gate or floodgate. | |||
sluice | English | noun | Hence, an opening or channel through which anything flows; a source of supply. | |||
sluice | English | noun | The stream flowing through a floodgate. | |||
sluice | English | noun | A long box or trough through which water flows, used for washing auriferous earth. | business mining | ||
sluice | English | noun | An instance of wh-stranding ellipsis, or sluicing. | human-sciences linguistics sciences | ||
sluice | English | verb | To emit by, or as by, flood gates. | rare transitive | ||
sluice | English | verb | To wet copiously, as by opening a sluice | transitive | ||
sluice | English | verb | To wash with, or in, a stream of water running through a sluice. | transitive | ||
sluice | English | verb | To wash (down or out). | broadly transitive | ||
sluice | English | verb | To flow, pour. | intransitive | ||
sluice | English | verb | To elide the complement in a coordinated wh-question. See sluicing. | human-sciences linguistics sciences | ||
slödur | Swedish | noun | unfringed helm, usually separated from its armor | |||
slödur | Swedish | noun | snow cutter, especially used when frost is going | |||
smørja | Norwegian Nynorsk | verb | to smear, spread a substance across | transitive | ||
smørja | Norwegian Nynorsk | verb | to lubricate | transitive | ||
smørja | Norwegian Nynorsk | verb | to bribe | figuratively transitive | ||
smørja | Norwegian Nynorsk | verb | to overcharge, to be paid too much | idiomatic reflexive | ||
smørja | Norwegian Nynorsk | verb | to beat up, bang (with violence) | colloquial transitive | ||
smørja | Norwegian Nynorsk | noun | definite singular of smørje | definite feminine form-of singular | ||
smørja | Norwegian Nynorsk | noun | alternative form of smørje | alt-of alternative feminine | ||
sond | Middle English | noun | sand (finely ground rock) | uncountable | ||
sond | Middle English | noun | A grain of sand. | uncountable | ||
sond | Middle English | noun | A shoal, the sea floor. | uncountable | ||
sond | Middle English | noun | Land, dry ground. | uncountable | ||
sond | Middle English | noun | alternative form of sonde | alt-of alternative | ||
spiraal | Dutch | noun | a spiral | geometry mathematics sciences | feminine | |
spiraal | Dutch | noun | an intrauterine device, a IUD | medicine sciences | diminutive feminine | |
spontánnost | Czech | noun | spontaneity (the quality of being spontaneous) | feminine | ||
spontánnost | Czech | noun | spontaneity (spontaneous behaviour) | feminine | ||
springlike | English | adj | Typical of spring (the season). | |||
springlike | English | adj | Resembling a spring (coiled-shaped usually metal object). | |||
string | Dutch | noun | G-string, thong | business clothing fashion lifestyle manufacturing textiles | masculine | |
string | Dutch | noun | character string | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | masculine | |
sublimate | English | verb | To heat (a substance) in a container so as to convert it into a gas which then condenses in solid form on cooler parts of the container. / To change (a solid substance) into a gas without breaking down or passing through the liquid state by heating it gently. | chemistry natural-sciences physical-sciences | transitive | |
sublimate | English | verb | To heat (a substance) in a container so as to convert it into a gas which then condenses in solid form on cooler parts of the container. / To change (a substance) from a gas into a solid through sublimation. | chemistry natural-sciences physical-sciences | transitive | |
sublimate | English | verb | To refine (something) until it disappears or loses all meaning. | broadly figuratively transitive | ||
sublimate | English | verb | To modify (the natural expression of a sexual or primitive instinct) in a socially acceptable manner; to divert the energy of (such an instinct) into some acceptable activity. | human-sciences medicine psychoanalysis psychology sciences | broadly figuratively transitive | |
sublimate | English | verb | To obtain (something) through, or as if through, sublimation. | archaic broadly figuratively transitive | ||
sublimate | English | verb | To purify or refine (a substance). | archaic broadly figuratively transitive | ||
sublimate | English | verb | Synonym of sublime. / To raise (someone) to a high office or status; to dignify, to elevate, to exalt. | also broadly figuratively transitive | ||
sublimate | English | verb | Synonym of sublime. / To raise something to a state of excellence; to improve. | broadly figuratively transitive | ||
sublimate | English | verb | Of a substance: to change from a solid into a gas without passing through the liquid state, with or without being heated. | chemistry natural-sciences physical-sciences | intransitive | |
sublimate | English | verb | Of a substance: to change from a gas into a solid without passing through the liquid state. | chemistry natural-sciences physical-sciences | intransitive | |
sublimate | English | verb | To modify the natural expression of a sexual or primitive instinct in a socially acceptable manner; to divert the energy of such an instinct into some acceptable activity. | human-sciences medicine psychoanalysis psychology sciences | figuratively intransitive | |
sublimate | English | verb | Synonym of sublime (“to become higher in quality or status; to improve”). | figuratively intransitive | ||
sublimate | English | noun | A product obtained by sublimation. | chemistry natural-sciences physical-sciences | ||
subsister | French | verb | to subsist, live on, go on, keep going | |||
subsister | French | verb | to stay, remain | |||
suflu | Aromanian | verb | to blow | |||
suflu | Aromanian | verb | to breathe | |||
suga kuk | Swedish | verb | to suck dick (perform fellatio) | vulgar | ||
suga kuk | Swedish | verb | to suck dick (be very bad or unpleasant) | vulgar | ||
superlineal | English | adj | Above a line; superlinear. / Written above a line of text or notes. | entertainment lifestyle literature media music publishing | not-comparable | |
superlineal | English | adj | Above a line; superlinear. / Increasing faster than another linear function. | mathematics sciences | not-comparable | |
supply line | English | noun | The chain of transportation mechanisms supplying food and materiel to an army in battle, or other field operation. | |||
supply line | English | noun | Any system in place to provide resources to a group. | broadly | ||
svulst | Danish | noun | growth, tumor, cyst | medicine pathology sciences | common-gender | |
svulst | Danish | noun | bombast, grandiloquence | common-gender uncommon | ||
synchronize | English | verb | To cause two or more events or actions to happen at exactly the same time or same rate, or in a time-coordinated way. / To occur at the same time or with coordinated timing. | British English Oxford US intransitive transitive | ||
synchronize | English | verb | To cause two or more events or actions to happen at exactly the same time or same rate, or in a time-coordinated way. / To cause (video and audio) to play in a coordinated way. | British English Oxford US transitive | ||
synchronize | English | verb | To set (a clock or watch) to display the same time as another. | British English Oxford US transitive | ||
synchronize | English | verb | To cause (a set of files, data, or settings) on one computer or device to be (and try to remain) the same as on another. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | British English Oxford US ambitransitive | |
synchronize | English | verb | To agree, be coordinated with, or complement well. | British English Oxford US intransitive | ||
synchronize | English | verb | To coordinate or combine. | British English Oxford US transitive | ||
synovial | English | adj | Relating to or denoting a type of joint which is surrounded by a thick flexible membrane forming a sac into which is secreted a viscous fluid that lubricates the joint. / Of, relating to, or secreting synovial fluid. | anatomy medicine sciences | not-comparable | |
synovial | English | adj | Relating to or denoting a type of joint which is surrounded by a thick flexible membrane forming a sac into which is secreted a viscous fluid that lubricates the joint. / Lined with synovial membrane. | anatomy medicine sciences | not-comparable | |
szachownica | Polish | noun | chessboard (square board used in the game of chess) | feminine | ||
szachownica | Polish | noun | checkerboard (a pattern similar to a chessboard) | feminine | ||
szachownica | Polish | noun | checkerboard (a pattern similar to a chessboard) / specifically, the symbol of Polish air force | feminine | ||
szachownica | Polish | noun | fritillary, any plant of the genus Fritillaria | feminine | ||
szop | Polish | noun | raccoon (any mammal of the genus Procyon) | animal-not-person masculine | ||
szop | Polish | noun | raccoon fur | animal-not-person masculine | ||
szop | Polish | noun | manufacturing facility in the Warsaw Ghetto during the Nazi occupation | Nazism historical inanimate masculine | ||
szop | Polish | noun | genitive plural of szopa | feminine form-of genitive plural | ||
sṯꜣ | Egyptian | verb | to pull | transitive | ||
sṯꜣ | Egyptian | verb | to bring or usher (someone) in | transitive | ||
sṯꜣ | Egyptian | verb | to weave | transitive | ||
sṯꜣ | Egyptian | verb | to spin (yarn) | transitive | ||
tali | Indonesian | noun | rope (thick, strong string) | |||
tali | Indonesian | noun | kinship, blood ties | figuratively | ||
tali | Indonesian | noun | coin worth 25 cents | historical | ||
tallo | Italian | noun | thallus | biology botany natural-sciences | masculine | |
tallo | Italian | noun | bud, sprout | masculine | ||
tanımaq | Azerbaijani | verb | to know (a person) | transitive | ||
tanımaq | Azerbaijani | verb | to be familiar with a place, to find one's way | |||
tanımaq | Azerbaijani | verb | to recognize | transitive | ||
tanımaq | Azerbaijani | verb | to acknowledge, to recognize | broadly transitive | ||
tarmac | English | noun | Tarmacadam. | countable uncountable | ||
tarmac | English | noun | Any bituminous road surfacing material. | Canada Ireland UK broadly countable uncountable | ||
tarmac | English | noun | The driveable surface of a road. | Canada Ireland UK countable uncountable | ||
tarmac | English | noun | The area of an airport, other than the runway, where planes park or maneuver. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | countable informal uncountable | |
tarmac | English | verb | To pave with tarmacadam or a similar material. | British Canada | ||
tarmac | English | verb | To spend time idling on a runway, usually waiting for takeoff clearance. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | ||
tavoittelu | Finnish | noun | seeking, striving after | |||
tavoittelu | Finnish | noun | trying to grab, catch or reach | |||
tchestea | Walloon | noun | castle (fortified building or similar structure). | masculine | ||
tchestea | Walloon | noun | sort of kite. | masculine | ||
tehetetlenség | Hungarian | noun | helplessness, impotence, inability, powerlessness | |||
tehetetlenség | Hungarian | noun | inertia | natural-sciences physical-sciences physics | ||
tehén | Hungarian | noun | cow | |||
tehén | Hungarian | noun | doe, hind | |||
tempestà | Italian | noun | storm | feminine invariable obsolete rare | ||
tempestà | Italian | noun | circumstance | feminine invariable obsolete rare | ||
terai | English | noun | A belt of marshy land, which lies between the foothills of the Himalayas and the plains. | |||
terai | English | noun | A terai hat. | |||
teräväkatseinen | Finnish | adj | observant, attentive, sharp-eyed | |||
teräväkatseinen | Finnish | adj | with an intense, piercing gaze or look | |||
tetragram | English | noun | A group of four letters. | |||
tetragram | English | noun | In the Taixuanjing, a sequence of four lines, each of which may be unbroken, broken once, or broken twice. Each sequence is interpreted as an element of the sets of solid lines (⚊ for Heaven), once-broken lines (⚋ for Earth) and twice-broken lines (𝌀 for Man) formed by combinations of four monograms (two digrams or bigrams, in other words) in the divination of the Taixuanjing. | |||
texting | English | verb | present participle and gerund of text | form-of gerund participle present | ||
texting | English | noun | The use of a mobile phone to send text messages. | countable uncountable | ||
texting | English | noun | The words set to a piece of music. | countable uncountable | ||
thermomechanical | English | adj | Both thermal and mechanical. | not-comparable | ||
thermomechanical | English | adj | Of or pertaining to the variation of the mechanical properties of a material with temperature. | natural-sciences physical-sciences physics | not-comparable | |
thiar | Irish | adj | west, western | |||
thiar | Irish | adj | back, rear | |||
thiar | Irish | adv | west | |||
thiar | Irish | adv | in back, behind | |||
tidløyse | Norwegian Nynorsk | noun | timelessness | feminine | ||
tidløyse | Norwegian Nynorsk | noun | autumn crocus (Cholchicum autumnale) | feminine | ||
tingo | Latin | verb | to wet, moisten, dip (in), impregnate (with); to smear; to dip, immerse | conjugation-3 | ||
tingo | Latin | verb | to give to drink, treat | conjugation-3 | ||
tingo | Latin | verb | to colour, dye, tinge | conjugation-3 | ||
tirante | Spanish | adj | tense, tight | feminine masculine | ||
tirante | Spanish | noun | strap | masculine | ||
tirante | Spanish | noun | suspender, brace | masculine | ||
to hell | English | adv | to an extreme extent | idiomatic mildly not-comparable vulgar | ||
to hell | English | adv | to the point of destruction or punishment | idiomatic mildly not-comparable vulgar | ||
toccare | Neapolitan | verb | to touch | |||
toccare | Neapolitan | verb | to sample, taste | |||
toiste | Finnish | adv | another time; again | |||
toiste | Finnish | noun | something repeated | rare | ||
toiste | Finnish | noun | redundancy, something that is redundant | |||
tontti | Finnish | noun | lot, plot, parcel, property (distinct portion or plot of land, especially one containing or intended to contain a building, and the boundaries of which have been delineated by a public entity) | |||
tontti | Finnish | noun | the part of a playing field that a specific player, such as an infielder or outfielder in baseball, is meant to be responsible for | ball-games games hobbies lifestyle sports | ||
toverdrank | Dutch | noun | a magical potion | masculine | ||
toverdrank | Dutch | noun | a miracle cure | figuratively masculine | ||
toyere | Middle English | adv | This year. | |||
toyere | Middle English | adv | Now, currently. | |||
toyere | Middle English | adj | grown this year; this year's | agriculture business lifestyle | ||
tragedo | Italian | noun | one who writes tragedies | literary masculine | ||
tragedo | Italian | noun | an actor of tragedies | masculine rare | ||
trans man | English | noun | A transgender or transsexual man; a man who was assigned female at birth, that is, a person who was assigned female at birth, but has a male or primarily male gender identity. | |||
trans man | English | noun | A transgender or transsexual woman; a woman who was assigned male at birth. | derogatory offensive proscribed | ||
trapear | Spanish | verb | to mop | Latin-America | ||
trapear | Spanish | verb | to trap | slang | ||
traînée | French | verb | feminine singular of traîné | feminine form-of participle singular | ||
traînée | French | noun | trail | feminine | ||
traînée | French | noun | strumpet, harlot, tramp, slut | derogatory feminine | ||
traînée | French | noun | drag | natural-sciences physical-sciences physics | feminine | |
trimmer | English | adj | comparative form of trim: more trim | comparative form-of | ||
trimmer | English | noun | One who trims, arranges, fits, or ornaments. | |||
trimmer | English | noun | A device used to trim. | |||
trimmer | English | noun | A member of the crew who trims the sails. | nautical transport | ||
trimmer | English | noun | Someone who fluctuates between opposing factions, political parties etc., according to current interest, a flip-flopper. | |||
trimmer | English | noun | A beam into which are framed the ends of headers in floor framing, as when a hole is to be left for stairs, or to avoid bringing joists near chimneys. | architecture | ||
trimmer | English | noun | A person employed to rearrange the coal in the hold of a vessel, so that it fills the vessel without forming a conical blockage. | economics sciences shipping transport | historical | |
trimmer | English | noun | A device for storing coal in gradually increasing piles made by building up at the point of the cone or top of the prism. | business mining | historical | |
trimmer | English | noun | A float bearing a baited hook and line, used in fishing for pike. | fishing hobbies lifestyle | ||
trimmer | English | noun | An adjustable electrical component. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | ||
trimmer | English | noun | One who or that which trims, or rebukes or reproves; a scold. | dated | ||
trimmer | English | noun | A fast, high-quality delivery by the bowler, especially one that results in a dismissal of a batter by removing the bails without hitting the stumps. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | ||
tugma | Tagalog | adj | rhyming; in harmony | communications journalism literature media poetry publishing writing | ||
tugma | Tagalog | adj | compatible; in agreement | |||
tugma | Tagalog | adj | proper; fit | |||
tugma | Tagalog | adj | right; correct | |||
tugma | Tagalog | noun | rime; rhyme | |||
tugma | Tagalog | noun | compatibility | |||
turkkilainen | Finnish | adj | Turkish | |||
turkkilainen | Finnish | adj | Turkic | |||
turkkilainen | Finnish | noun | A Turk. | |||
twierdzić | Polish | verb | to claim (to state a new fact) | imperfective intransitive | ||
twierdzić | Polish | verb | to maintain | imperfective intransitive | ||
tính | Vietnamese | verb | to calculate | |||
tính | Vietnamese | verb | to plan; to think of (doing something) | transitive | ||
tính | Vietnamese | noun | disposition (of people); nature; character; temperament | |||
tính | Vietnamese | noun | nature (of things); character; property | |||
tính | Vietnamese | romanization | Sino-Vietnamese reading of 姓 | romanization | ||
u | Afrikaans | pron | you (singular, subject and object) | formal | ||
u | Afrikaans | det | your (singular) | formal | ||
uZibandlela | Zulu | noun | December | |||
uZibandlela | Zulu | noun | the fifth month of the Zulu lunar calendar, beginning with the new moon in November | |||
udbygge | Danish | verb | to develop | |||
udbygge | Danish | verb | to expand, enlarge | |||
udbygge | Danish | verb | to enhance | |||
udbygge | Danish | verb | to strengthen | |||
uitnodiging | Dutch | noun | invitation; the act of inviting; solicitation, the requesting of a person's company | feminine | ||
uitnodiging | Dutch | noun | a document written or printed, or spoken words, conveying the message by which one is invited | feminine | ||
ulkoilma | Finnish | noun | outdoors; also open | |||
ulkoilma | Finnish | noun | open-air | in-compounds | ||
unfeigned | English | adj | Not feigned. | |||
unfeigned | English | adj | Genuine. | |||
unfeigned | English | adj | Not false or hypocritical. | |||
unge | Romanian | verb | to smear | |||
unge | Romanian | verb | to rub in (oil), grease, oil, lubricate | |||
unir | Spanish | verb | to unite, join | reflexive transitive | ||
unir | Spanish | verb | to merge, conflate | transitive | ||
unquestioning | English | adj | Believing without question; having absolute loyalty. | |||
unquestioning | English | adj | Naive, blind, uncritical. | derogatory | ||
unrestrained | English | adj | immoderate; not restrained or held in check; inordinate (literary). | |||
unrestrained | English | adj | spontaneous, natural and informal; unconstrained | |||
unrestrained | English | adj | Not subject to physical restraint. | |||
unrestrained | English | verb | simple past and past participle of unrestrain | form-of participle past | ||
unterwerfen | German | verb | to subdue, to subordinate | class-3 ditransitive strong | ||
unterwerfen | German | verb | to submit to | class-3 reflexive strong | ||
upphetsning | Swedish | noun | arousal | common-gender | ||
upphetsning | Swedish | noun | excitement | common-gender | ||
uy | Uzbek | noun | home | |||
uy | Uzbek | noun | house | |||
vaunt | English | verb | To speak boastfully. | intransitive | ||
vaunt | English | verb | To speak boastfully about. | transitive | ||
vaunt | English | verb | To boast of; to make a vain display of; to display with ostentation. | transitive | ||
vaunt | English | noun | An instance of vaunting; a boast. | |||
vaunt | English | noun | The first part. | obsolete | ||
veistellä | Finnish | verb | frequentative of veistää (“to carve, cut, sculpt”) | form-of frequentative | ||
veistellä | Finnish | verb | to joke verbally, to tell jocular stories | intransitive | ||
veldbrand | Dutch | noun | a bushfire, a wildfire in a field or shrubland | masculine no-diminutive | ||
veldbrand | Dutch | noun | the clamp method of baking bricks | masculine no-diminutive | ||
verbriefen | German | verb | to guarantee | dated transitive weak | ||
verbriefen | German | verb | to securitize | business finance | transitive weak | |
vi | Slovene | pron | you (masculine plural, more than two) | |||
vi | Slovene | pron | you (masculine singular) | formal | ||
virus | Indonesian | noun | virus; a type of submicroscopic infectious organism | |||
virus | Indonesian | noun | virus (in quantity) | |||
virus | Indonesian | noun | virus, viral illness | metonymically | ||
virus | Indonesian | noun | virus; a type of spreading malware | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
virus | Indonesian | noun | virus; any type of malware | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | colloquial | |
vittuilu | Finnish | noun | the process of annoying someone, of pissing them off | vulgar | ||
vittuilu | Finnish | noun | fucking with someone, taking the piss out of someone | vulgar | ||
vivaz | Spanish | adj | vivacious | feminine masculine | ||
vivaz | Spanish | adj | animated, lively | feminine masculine | ||
volunteer | English | noun | One who enters into, or offers themselves for, any service of their own free will, especially when done without pay. | |||
volunteer | English | noun | One who enters into military service voluntarily (but who, when in service, is subject to discipline and regulations like other soldiers), as opposed to a conscript. | government military politics war | ||
volunteer | English | noun | A voluntary member of the organized militia of a country, as distinguished from a regular or member of the standing army. | government military politics war | ||
volunteer | English | noun | A person who acts out of their own will without a legal obligation, such as a donor. | law | ||
volunteer | English | noun | A plant that grows spontaneously, without being cultivated on purpose; see volunteer plant in Wikipedia. | agriculture biology botany business lifestyle natural-sciences | ||
volunteer | English | noun | A native or resident of the American state of Tennessee. | |||
volunteer | English | verb | To enlist oneself as a volunteer. | intransitive | ||
volunteer | English | verb | To do or offer to do something voluntarily. | ambitransitive | ||
volunteer | English | verb | To offer, usually unprompted. | transitive | ||
volunteer | English | verb | To offer the services of (someone else) to do something. | informal transitive | ||
volunteer | English | verb | To grow without human sowing or intentional cultivation. | biology botany natural-sciences | intransitive | |
vzdorný | Czech | adj | defiant, stubborn | |||
vzdorný | Czech | adj | resistive | |||
vélocipède | French | noun | a velocipede | historical masculine | ||
vélocipède | French | noun | a bicycle | masculine obsolete | ||
vélocipède | French | verb | inflection of vélocipéder: / first/third-person singular indicative/subjunctive present | first-person form-of indicative present singular subjunctive third-person | ||
vélocipède | French | verb | inflection of vélocipéder: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
warchoł | Polish | noun | brawler, troubler, lout, troublemaker, firebrand | masculine person | ||
warchoł | Polish | noun | barrator | masculine person | ||
warchoł | Polish | noun | brawl, quarrel, etc. | archaic masculine person | ||
wavelength | English | noun | The length of a single cycle of a wave, as measured by the distance between one peak or trough of a wave and the next; it is often designated in physics as λ, and corresponds to the velocity of the wave divided by its frequency. | natural-sciences physical-sciences physics | ||
wavelength | English | noun | A person's attitude and way of thinking as compared to another person's. | figuratively | ||
wayang | Indonesian | noun | shadow play: / traditional arts performance (shadow puppetry, theatrical, dance, etc.) originally from Javanese culture | Indonesia | ||
wayang | Indonesian | noun | shadow play: / puppet in the shadow play | |||
wayang | Indonesian | noun | shadow play: / the performance of shadow play | |||
wayang | Indonesian | noun | puppet (a person, country, etc, controlled by another); overbeared | figuratively | ||
wayang | Indonesian | noun | synonym of bayang-bayang | figuratively | ||
wild animal | English | noun | Any (nonhuman) animal living in a natural, undomesticated state. | |||
wild animal | English | noun | A person exhibiting uncontrolled and risky, possibly aggressive, behaviour. | figuratively | ||
works | English | noun | plural of work in its countable senses | form-of plural | ||
works | English | noun | A factory or factories, or a similar collection(s) of industrial facilities. | |||
works | English | noun | A mechanism or machinery; the means by which something happens. | plural plural-only | ||
works | English | noun | Everything or everything that is available or possible; especially, all available toppings on food. | plural plural-only with-definite-article | ||
works | English | noun | Drastic treatment; abuse; the axe (dismissal). | plural plural-only with-definite-article | ||
works | English | noun | A heroin or other drug addict's equipment: syringes, needles, etc. | plural plural-only slang | ||
works | English | verb | third-person singular simple present indicative of work | form-of indicative present singular third-person | ||
wyprysk | Polish | noun | pimple, pustule | dermatology medicine sciences | inanimate masculine | |
wyprysk | Polish | noun | eczema | dermatology medicine pathology sciences | inanimate masculine | |
wywinąć | Polish | verb | to pull out of the inside of something [with z (+ genitive) ‘out of what’] | perfective transitive | ||
wywinąć | Polish | verb | to swing around | perfective transitive | ||
wywinąć | Polish | verb | to dance, to swing around | perfective transitive | ||
wywinąć | Polish | verb | to wriggle out of | perfective reflexive | ||
yatab | Azerbaijani | noun | group of escorted or transported convicts, e.g. from one prison to another | |||
yatab | Azerbaijani | noun | route by which convicts are transported, or stop on such route | |||
yonder | English | adv | At or in a distant but indicated place. | Southern-US not-comparable | ||
yonder | English | adv | Synonym of thither: to a distant but indicated place. | archaic dialectal not-comparable | ||
yonder | English | adj | The farther, the more distant of two choices. | archaic dialectal | ||
yonder | English | det | Who or which is over yonder, usually distant but within sight. | archaic dialectal | ||
yonder | English | det | One who or which is over yonder, usually distant but within sight. | archaic dialectal | ||
yonder | English | noun | The vast distance, particularly the sky or trackless forest. | literary | ||
za | Old Polish | prep | denotes location where an action is directed toward | |||
za | Old Polish | prep | denotes movement to a location behind something behind | |||
za | Old Polish | prep | denotes general location by, at | |||
za | Old Polish | prep | denotes distance behind | |||
za | Old Polish | prep | denotes location of grabbing or contact by | |||
za | Old Polish | prep | denotes how long an action occurs for | |||
za | Old Polish | prep | denotes length after which an action will begin in | |||
za | Old Polish | prep | denotes position in time relative to a certain moment before | |||
za | Old Polish | prep | denotes frequency of payment for; per | |||
za | Old Polish | prep | with an ordinal number; denotes which time in a sequence; for the _ time | |||
za | Old Polish | prep | used in verb government | |||
za | Old Polish | prep | denotes benefactive action for | |||
za | Old Polish | prep | denotes function or similarity as; for | |||
za | Old Polish | prep | denotes cost for | |||
za | Old Polish | prep | denotes replacement with, for | |||
za | Old Polish | prep | denotes cause because of | |||
za | Old Polish | prep | denotes manner | |||
za | Old Polish | prep | denotes aim or goal for | |||
za | Old Polish | prep | denotes position behind something behind | |||
za | Old Polish | prep | denotes the leader or causer of an action | |||
za | Old Polish | prep | denotes connection with someone with | |||
za | Old Polish | prep | denotes when something occurs at, during | |||
za | Old Polish | prep | based on | |||
za | Old Polish | prep | denotes actions occurring alongside other actions | |||
za | Old Polish | prep | denotes object of payment for work | |||
za | Old Polish | prep | denotes an accompanying object | |||
za | Old Polish | postp | The meaning of this term is uncertain. | |||
za | Old Polish | particle | interrogative particle: introduces a yes-no question | |||
za | Old Polish | particle | combines with interrogatigives to mean what kind (of) | |||
zakłócenie | Polish | noun | verbal noun of zakłócić | form-of neuter noun-from-verb uncountable | ||
zakłócenie | Polish | noun | interference, disturbance, disruption, glitch | countable neuter | ||
zakłócenie | Polish | noun | fault, fault current (any abnormal electric current) | business electrical electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | countable neuter | |
zatloukat | Czech | verb | to hammer | imperfective | ||
zatloukat | Czech | verb | to deny | colloquial imperfective | ||
zatomiti | Serbo-Croatian | verb | to suppress, restrain (thoughts, feelings) | transitive | ||
zatomiti | Serbo-Croatian | verb | to conceal, hide (thoughts, feelings) | transitive | ||
zatomizować | Polish | verb | to atomize (to separate or reduce into atoms) | natural-sciences physical-sciences physics | particle perfective transitive | |
zatomizować | Polish | verb | to atomize (to make into a fine spray) | natural-sciences physical-sciences physics | perfective transitive | |
zatomizować | Polish | verb | to atomize (to fragment, break into small pieces or concepts) | literary perfective transitive | ||
zatomizować | Polish | verb | to be atomized | perfective reflexive | ||
zažít | Czech | verb | to experience | perfective | ||
zažít | Czech | verb | to digest | perfective | ||
zdobywca | Polish | noun | conqueror (someone who conquers) | masculine person | ||
zdobywca | Polish | noun | winner (one who has won or often wins) | masculine person | ||
zeer | Dutch | adj | sore, painful | |||
zeer | Dutch | adj | painful, grieving | |||
zeer | Dutch | adj | hurtful | |||
zeer | Dutch | adj | affected by a painful skin syndrome | |||
zeer | Dutch | noun | a physical pain, ache, hurt | neuter | ||
zeer | Dutch | noun | grief, suffering | neuter | ||
zeer | Dutch | noun | a sore spot; crust on a wound, boil etc. | archaic neuter | ||
zeer | Dutch | noun | a cause of physical pain, notably disease; discomfort, uneasiness | archaic neuter | ||
zeer | Dutch | noun | a flaw, fault, sin, defect | neuter obsolete | ||
zeer | Dutch | adv | very, to a high degree or intensity | |||
zeer | Dutch | adv | sorely, painfully, notably in zeer doen (“to hurt”) | literally | ||
zenden | Dutch | verb | to send | transitive | ||
zenden | Dutch | verb | to transmit, to emit | communication communications | intransitive | |
zkoušet | Czech | verb | to test (to place a product or piece of equipment under everyday and/or extreme conditions and examine it for its durability) | imperfective | ||
zkoušet | Czech | verb | to examine (to test skills or qualifications of someone) | imperfective | ||
zkoušet | Czech | verb | to rehearse (practice by repetition or recitation) | imperfective | ||
zmurszały | Polish | adj | rotted | |||
zmurszały | Polish | adj | obsolete, outdated (no longer in use) | |||
zmurszały | Polish | verb | third-person plural nonvirile past of zmurszeć | form-of nonvirile past plural third-person | ||
zrnko | Czech | noun | diminutive of zrno | diminutive form-of neuter | ||
zrnko | Czech | noun | grain (single seed of grain) | neuter | ||
zrnko | Czech | noun | grain (single particle of a substance) | neuter | ||
à bon marché | French | adv | cheaply, at a good price, without paying too much | |||
à bon marché | French | adv | lightly, without much damage | figuratively | ||
âm | Vietnamese | noun | sound | |||
âm | Vietnamese | noun | clipping of âm tố or ngữ âm (“phone”) | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | abbreviation alt-of clipping colloquial | |
âm | Vietnamese | noun | clipping of âm vị (“phoneme”) | human-sciences linguistics phonology sciences | abbreviation alt-of clipping colloquial | |
âm | Vietnamese | noun | clipping of âm tiết (“syllable”) | human-sciences linguistics sciences | abbreviation alt-of clipping colloquial | |
âm | Vietnamese | noun | yin | human-sciences mysticism occult philosophy sciences | ||
âm | Vietnamese | adj | having "yin" characteristics, as in "dark", "lunar" or "feminine" | human-sciences mysticism occult philosophy sciences | ||
âm | Vietnamese | adj | negative | mathematics natural-sciences physical-sciences physics sciences | negative | |
âm | Vietnamese | prefix | minus; negative | morpheme | ||
åtsmitande | Swedish | adj | tight-fitting (of a garment) | not-comparable | ||
åtsmitande | Swedish | adj | tight-fitting (of a garment) / slinky, clingy | not-comparable | ||
écu | French | noun | shield | historical masculine | ||
écu | French | noun | écu | historical masculine | ||
íhoołʼaah | Navajo | verb | to learn, to train, to receive education | |||
íhoołʼaah | Navajo | verb | second-person singular imperfective of íhoołʼaah | form-of imperfective second-person singular | ||
íhoołʼaah | Navajo | verb | second-person duoplural imperfective of íhoołʼaah | dual duoplural form-of imperfective plural second-person | ||
ómós | Irish | noun | homage, respect | masculine | ||
ómós | Irish | noun | reverence, veneration | masculine | ||
ómós | Irish | noun | deference, obedience | masculine | ||
ómós | Irish | noun | tribute (acknowledgment of gratitude, respect or admiration) | masculine | ||
öichödö | Ye'kwana | adv | more or less | |||
öichödö | Ye'kwana | adv | being somewhat better or improved in health (when recovering) | |||
öldürmek | Turkish | verb | to kill, to murder (with accusative case) | transitive | ||
öldürmek | Turkish | verb | to waste (of time) | |||
összefog | Hungarian | verb | to hold together | transitive | ||
összefog | Hungarian | verb | to join forces, to form a league, to cooperate (for a common cause) | intransitive | ||
üzlet | Hungarian | noun | business (commercial activity in general) | |||
üzlet | Hungarian | noun | deal (a particular instance of buying or selling) | |||
üzlet | Hungarian | noun | shop, store (establishment that sells goods; especially in urban setting) | |||
číslo | Slovak | noun | number | mathematics sciences | neuter | |
číslo | Slovak | noun | number | human-sciences linguistics sciences | neuter | |
číslo | Slovak | noun | issue (issue of a magazine) | neuter | ||
ızbandut gibi | Turkish | adj | burly, hulking, strapping (man) | |||
ızbandut gibi | Turkish | adj | intimidating | |||
łapserdak | Polish | noun | ragamuffin, tatterdemalion | colloquial derogatory masculine person | ||
łapserdak | Polish | noun | imp, ne'er-do-well, rascal, scamp, varmint | colloquial derogatory masculine person | ||
łapserdak | Polish | noun | khalat (long, close-fitting coat with shawl collars and pockets, worn by Ashkenazi Jewish men in Eastern Europe until the early 20th century) | Judaism archaic historical inanimate masculine | ||
świyży | Silesian | adj | fresh (not spoiled) | |||
świyży | Silesian | adj | fresh (refreshing) | |||
Στυλιανός | Greek | name | a male given name, Stylianos | masculine | ||
Στυλιανός | Greek | name | a saint whose feast day in the Greek Orthodox tradition is 26 November | masculine | ||
Τιτάν | Ancient Greek | name | one of the Titans in Greek mythology; a Titan | declension-3 | ||
Τιτάν | Ancient Greek | name | Titan, another name for the mythological Greek god Helios | declension-3 | ||
αγρός | Greek | noun | field | masculine | ||
αγρός | Greek | noun | countryside | in-plural masculine | ||
αμαυρός | Greek | adj | dim, dull | masculine | ||
αμαυρός | Greek | adj | opaque, blurred | masculine | ||
αμαυρός | Greek | adj | unclear, vague | figuratively masculine | ||
αντικατοπτρίζω | Greek | verb | to mirror, to reflect | literally rare transitive | ||
αντικατοπτρίζω | Greek | verb | to reflect (to give evidence of, to be an expression or manifestation of) | figuratively transitive | ||
βόμβα | Greek | noun | bomb (device filled with explosives) | government military politics war | feminine | |
βόμβα | Greek | noun | bombshell (sudden revelation of bad news) | feminine figuratively | ||
γρῖφος | Ancient Greek | noun | creel, trap for fish, fishing basket | declension-2 masculine | ||
γρῖφος | Ancient Greek | noun | riddle, enigma, anything intricate saying | declension-2 figuratively masculine | ||
κίβδηλος | Ancient Greek | adj | base, fake, counterfeit (especially of coins) | declension-2 feminine masculine | ||
κίβδηλος | Ancient Greek | adj | deceitful, dishonest, fraudulent | declension-2 feminine masculine | ||
μ | Translingual | symbol | population mean | mathematics sciences statistics | ||
μ | Translingual | symbol | coefficient of friction | natural-sciences physical-sciences physics | ||
μ | Translingual | symbol | magnetic permeability | natural-sciences physical-sciences physics | ||
μ | Translingual | symbol | muon | natural-sciences physical-sciences physics | ||
μ | Translingual | symbol | standard gravitational parameter | natural-sciences physical-sciences physics | ||
μ | Translingual | symbol | micron (micrometre) | metrology natural-sciences physical-sciences physics | dated | |
ομόφυλος | Greek | adj | of the same race | masculine | ||
ομόφυλος | Greek | adj | of the same sex, same-sex | masculine | ||
ομόφυλος | Greek | adj | of the same religion | masculine | ||
ομόφυλος | Greek | noun | co-religionist | masculine | ||
ομόφυλος | Greek | noun | same-sex | masculine | ||
ονειροκρίτης | Greek | noun | interpreter of dreams, oneiromancer | masculine | ||
ονειροκρίτης | Greek | noun | dream book | masculine | ||
πέλω | Ancient Greek | verb | to be | |||
πέλω | Ancient Greek | verb | to become | |||
πέλω | Ancient Greek | verb | to take place | |||
πέλω | Ancient Greek | verb | to stir | in-compounds | ||
πειραματόζωο | Greek | noun | experimental animal | biology medicine natural-sciences physiology sciences | neuter | |
πειραματόζωο | Greek | noun | guinea pig (ie experimental animals) | informal neuter | ||
πεῖσμα | Ancient Greek | noun | ship's cable, stern's cable | nautical transport | declension-3 | |
πεῖσμα | Ancient Greek | noun | rope, cable, painter | declension-3 usually | ||
πεῖσμα | Ancient Greek | noun | stalk of the fig | biology botany natural-sciences | declension-3 | |
πεῖσμα | Ancient Greek | noun | persuasion, confidence | declension-3 | ||
πο-πό | Greek | intj | frequently with repetition of the syllable πο (po, “po”) in a variety of intonations / wow! | colloquial | ||
πο-πό | Greek | intj | frequently with repetition of the syllable πο (po, “po”) in a variety of intonations / yikes! | colloquial | ||
πο-πό | Greek | intj | frequently with repetition of the syllable πο (po, “po”) in a variety of intonations / oh dear! oh no! | colloquial | ||
πολυεθνικός | Greek | adj | multinational | masculine | ||
πολυεθνικός | Greek | adj | multiethnic | masculine | ||
σπάρτον | Ancient Greek | noun | rope, cable | declension-2 | ||
σπάρτον | Ancient Greek | noun | measuring cord | declension-2 | ||
σπάρτον | Ancient Greek | noun | thread | declension-2 | ||
σπάρτον | Ancient Greek | noun | esparto (Stipa tenacissima) | declension-2 | ||
στεφανόω | Ancient Greek | verb | to crown, adorn, honour | |||
στεφανόω | Ancient Greek | verb | to be put round in a circle | |||
συλλέγω | Greek | verb | to collect, gather / to pick fruit from trees or plants | formal | ||
συλλέγω | Greek | verb | to collect, gather / to gather, accumulate, reposit | |||
συλλέγω | Greek | verb | to collect, gather / to gather information | |||
συλλέγω | Greek | verb | to make a collection of items | |||
τρυγόνα | Greek | noun | female turtle dove, Streptopelia turtur | feminine | ||
τρυγόνα | Greek | noun | a Pontian dance | feminine | ||
τρυγόνα | Greek | noun | graceful woman | feminine figuratively informal | ||
φάρυγξ | Ancient Greek | noun | throat, windpipe, esophagus, pharynx | declension-3 | ||
φάρυγξ | Ancient Greek | noun | dewlap of a bull | biology natural-sciences zoology zootomy | declension-3 | |
φάρυγξ | Ancient Greek | noun | diseases of the throat | medicine pathology sciences | declension-3 in-plural | |
Любляна | Pannonian Rusyn | name | Ljubljana (the capital city of Slovenia) | feminine | ||
Любляна | Pannonian Rusyn | name | the Slovenian government | feminine metonymically | ||
бам | Udmurt | noun | face, cheek | anatomy medicine sciences | ||
бам | Udmurt | noun | page | |||
бам | Udmurt | noun | slope, hillside | |||
броненосець | Ukrainian | noun | battleship, ironclad | nautical transport | inanimate | |
броненосець | Ukrainian | noun | armadillo | |||
броситься | Russian | verb | to fling (oneself), to throw oneself on, to dash, to rush | intransitive | ||
броситься | Russian | verb | to jump down | intransitive | ||
броситься | Russian | verb | passive of бро́сить (brósitʹ) | form-of passive | ||
велень | Moksha | noun | indefinite singular genitive of веле (vele) | form-of genitive indefinite singular | ||
велень | Moksha | adj | rural, rustic | |||
велень | Moksha | adj | rural, agricultural | |||
всплеск | Russian | noun | splash | inanimate masculine | ||
всплеск | Russian | noun | bump, burst, flash | inanimate masculine | ||
горловой | Russian | adj | throat | relational | ||
горловой | Russian | adj | guttural, deep-throat | |||
дабылшы | Kazakh | noun | drummer | |||
дабылшы | Kazakh | noun | herald | |||
дележ | Bulgarian | noun | division | |||
дележ | Bulgarian | noun | partition, distribution | |||
дорабатывать | Russian | verb | to work (till; until) | |||
дорабатывать | Russian | verb | to finish off, to complete | |||
дорабатывать | Russian | verb | to improve, to work further (on) | |||
дорастать | Russian | verb | to grow (to; as high as), to reach | |||
дорастать | Russian | verb | to be old enough | colloquial | ||
дорастать | Russian | verb | to rise (to), to attain the level (of) | |||
дрисня | Russian | noun | diarrhea, shits | slang vulgar | ||
дрисня | Russian | noun | bullcrap, junk, worthless product | slang vulgar | ||
зарубить | Russian | verb | to kill with a sabre | |||
зарубить | Russian | verb | to notch, to make an incision (on) | |||
зарубить | Russian | verb | to hew, to make a cut (in) | business mining | ||
зарубить | Russian | verb | to ruin, to turn down, to say no (to), to shoot down (in flames) | vernacular | ||
здійняти | Ukrainian | verb | to raise, to lift (a hand, an eyebrow, one's voice) | transitive | ||
здійняти | Ukrainian | verb | to raise, to cause, to start (an alarm, a protest, a ruckus) | transitive | ||
зиндагӣ | Tajik | noun | life | |||
зиндагӣ | Tajik | noun | existence | |||
избороздить | Russian | verb | to furrow | |||
избороздить | Russian | verb | to leave ruts | intransitive | ||
избороздить | Russian | verb | to travel around, to gallivant (by car, train or ship, etc.) | figuratively | ||
иттифоқ | Tajik | noun | union | |||
иттифоқ | Tajik | noun | labor union | |||
кандай | Kyrgyz | adv | how? | interrogative | ||
кандай | Kyrgyz | adv | what? | interrogative | ||
кандай | Kyrgyz | adv | which? | interrogative | ||
косить | Russian | verb | to mow, to cut | |||
косить | Russian | verb | to mow down, to wipe out, to decimate | |||
косить | Russian | verb | to twist, to slant (eyes, mouth) | |||
косить | Russian | verb | to squint, to look asquint | |||
косить | Russian | verb | to evade, to elude, to dodge | slang | ||
косить | Russian | verb | to pretend | slang | ||
лајно | Macedonian | noun | shit, usually animal | neuter vulgar | ||
лајно | Macedonian | noun | a despicable person | neuter vulgar | ||
ледан | Serbo-Croatian | adj | ice; icy, glacial | relational | ||
ледан | Serbo-Croatian | adj | frozen (of water) | |||
ледан | Serbo-Croatian | adj | cold, frigid, chilled | |||
ледан | Serbo-Croatian | adj | coldhearted, unfeeling | figuratively | ||
ледан | Serbo-Croatian | adj | (of fear, doubt, or surprise) immobilizing | figuratively | ||
лисичий | Ukrainian | adj | fox | relational | ||
лисичий | Ukrainian | adj | vulpine, foxlike | |||
лисичий | Ukrainian | adj | clever, cunning | figuratively | ||
навлек | Bulgarian | noun | intruder | colloquial | ||
навлек | Bulgarian | noun | pest, nuisance | colloquial | ||
нахь | Adyghe | adv | more | |||
нахь | Adyghe | adv | rather, though | |||
низина | Ukrainian | noun | low ground | |||
низина | Ukrainian | noun | lowland | |||
нора | Russian | noun | hole, burrow, form (burrowed animal dwelling) | |||
нора | Russian | noun | foxhole, dugout | colloquial | ||
нора | Russian | noun | small, dark room; hole, diggings | derogatory figuratively | ||
одх | Kalmyk | verb | to go; to leave; to come | |||
одх | Kalmyk | verb | to visit | |||
п'ятикутний | Ukrainian | adj | pentangular, quinquangular | |||
п'ятикутний | Ukrainian | adj | pentagonal | |||
п'ятикутний | Ukrainian | adj | five-pointed (star shape) | |||
патша | Kazakh | noun | king, tsar | |||
патша | Kazakh | noun | king | board-games chess games | ||
покора | Ukrainian | noun | compliance, obedience, submissiveness, slavishness | uncountable | ||
покора | Ukrainian | noun | humility | uncountable | ||
посещать | Russian | verb | to visit, to call on | |||
посещать | Russian | verb | to attend (lectures) | |||
продолжаться | Russian | verb | to last, to continue/be continued, to go on, to endure, to lengthen | |||
продолжаться | Russian | verb | passive of продолжа́ть (prodolžátʹ) | form-of passive | ||
прописати | Serbo-Croatian | verb | to issue (law, regulation), regulate, order | transitive | ||
прописати | Serbo-Croatian | verb | to prescribe (medicine) | transitive | ||
прописати | Serbo-Croatian | verb | to start writing (of a person, for the first time) | intransitive | ||
садівництво | Ukrainian | noun | gardening | uncountable | ||
садівництво | Ukrainian | noun | horticulture | uncountable | ||
се отвора | Macedonian | verb | to open | reflexive | ||
се отвора | Macedonian | verb | to open up to someone, pour one's heart out | figuratively reflexive | ||
символіка | Ukrainian | noun | symbolism, symbolics | uncountable | ||
символіка | Ukrainian | noun | symbols | collective uncountable | ||
сон | Pannonian Rusyn | noun | sleep, slumber | inanimate masculine | ||
сон | Pannonian Rusyn | noun | dream | inanimate masculine | ||
срачунати | Serbo-Croatian | verb | to calculate | transitive | ||
срачунати | Serbo-Croatian | verb | to estimate | transitive | ||
ствердити | Ukrainian | verb | to affirm, to assert, to aver (state positively; maintain as true) | |||
ствердити | Ukrainian | verb | to claim (state as fact without definitive evidence) | |||
ствердити | Ukrainian | verb | to argue (present a viewpoint or an argument) | |||
ствердити | Ukrainian | verb | to confirm (assure the accuracy of) | |||
ствердити | Ukrainian | verb | to approve (officially sanction) | |||
судиться | Russian | verb | to go to law, to be at law (with), to have legal proceedings (with) | |||
судиться | Russian | verb | to have a criminal record, to have been convicted in court | |||
судиться | Russian | verb | passive of суди́ть (sudítʹ) | form-of passive | ||
титанический | Russian | adj | titanium | no-comparative relational | ||
титанический | Russian | adj | Titans; Titanic, gigantic, colossal, monstrous | no-comparative relational | ||
титанический | Russian | adj | huge, grandiose, titanic | no-comparative | ||
то̄рум | Northern Mansi | noun | sky | |||
то̄рум | Northern Mansi | noun | god | |||
то̄рум | Northern Mansi | noun | weather | |||
тяжеловесный | Russian | adj | heavy, weighty | |||
тяжеловесный | Russian | adj | massive, cumbersome | |||
тяжеловесный | Russian | adj | graceless, unsubtle | |||
тяжеловесный | Russian | adj | heavyweight | engineering natural-sciences physical-sciences technical | ||
убрать | Russian | verb | to remove, to take away | |||
убрать | Russian | verb | to strike (nautical) | |||
убрать | Russian | verb | to clean up, to tidy, to tidy up | |||
убрать | Russian | verb | to put away | |||
убрать | Russian | verb | to clear, to clear up, to clear out | |||
убрать | Russian | verb | to deck out | |||
убрать | Russian | verb | to decorate | |||
убрать | Russian | verb | to take in | |||
увити | Serbo-Croatian | verb | to beat around the bush | intransitive | ||
увити | Serbo-Croatian | verb | to twist, roll, bend (with one's body or a body part) | reflexive | ||
увити | Serbo-Croatian | verb | to twist, roll, bend | transitive | ||
увити | Serbo-Croatian | verb | to curl (hair) | transitive | ||
угоре-удолу | Macedonian | adv | up and down | not-comparable | ||
угоре-удолу | Macedonian | adv | upward and downward | not-comparable | ||
угрин | Russian | noun | a Hungarian person | archaic | ||
угрин | Russian | noun | Ugric person | plural-normally rare singular | ||
удваивать | Russian | verb | to double, to redouble | |||
удваивать | Russian | verb | to reduplicate | human-sciences linguistics sciences | ||
узір | Ukrainian | noun | example, paragon, epitome, image | |||
узір | Ukrainian | noun | pattern, motif (especially an embroidered or painted pattern) | |||
узір | Ukrainian | noun | sight, look, gaze | dialectal | ||
хлопнуть | Russian | verb | to flap, to clap | |||
хлопнуть | Russian | verb | to slam (a door) | |||
хлопнуть | Russian | verb | to down, to slam (an alcoholic drink) | |||
хъун | Adyghe | verb | to happen | intransitive | ||
хъун | Adyghe | verb | to become, to turn to | intransitive | ||
хъун | Adyghe | verb | to feel itchy | intransitive | ||
читка | Russian | noun | reading | |||
читка | Russian | noun | reading aloud | |||
читка | Russian | noun | stage reading | entertainment lifestyle theater | ||
щекотка | Russian | noun | tickling | colloquial | ||
щекотка | Russian | noun | tickle | |||
զոդել | Armenian | verb | to join two things together | |||
զոդել | Armenian | verb | to solder | engineering natural-sciences physical-sciences technology | ||
զոդել | Armenian | verb | to weld | engineering natural-sciences physical-sciences technology | ||
խոթեմ | Old Armenian | verb | to look with a scowling gaze | |||
խոթեմ | Old Armenian | verb | to bite | |||
խոթեմ | Old Armenian | verb | to shove | |||
փուլ | Armenian | noun | phase; stage | |||
փուլ | Armenian | noun | crumbling, falling, fall | |||
ארז | Hebrew | noun | cedar (chiefly Cedrus libani) | |||
ארז | Hebrew | noun | scholar, renowned person | figuratively | ||
ארז | Hebrew | noun | a tree of the genus Cedrus | biology natural-sciences taxonomy | ||
ארז | Hebrew | name | a male given name | |||
ארז | Hebrew | verb | to pack | construction-pa'al | ||
ארז | Hebrew | noun | defective spelling of אורז. | alt-of misspelling | ||
במה | Hebrew | noun | high place, highland | biblical lifestyle religion | ||
במה | Hebrew | noun | sacrificial altar built in such a high place | biblical lifestyle religion | ||
במה | Hebrew | noun | unauthorized sacrificial altar (in contrast with the one in the Temple in Jerusalem) | |||
במה | Hebrew | noun | stage (a platform; a surface, generally elevated, upon which show performances or other public events are given) | entertainment lifestyle theater | ||
במה | Hebrew | noun | platform | figuratively | ||
ז־כ־ר | Hebrew | root | Forming words pertaining to memory, remembrance, or commemoration. | morpheme | ||
ז־כ־ר | Hebrew | root | Forming words pertaining to maleness. | morpheme | ||
حراج | Persian | noun | sale, discount or auction | |||
حراج | Persian | noun | bazaar | dated | ||
حراج | Persian | noun | exclamation made when an item is sold at auction | archaic | ||
حراج | Persian | noun | troop of camels | obsolete | ||
حراج | Persian | verb | to sell at a discount | transitive | ||
حراج | Persian | verb | to auction | transitive | ||
خاتون | Ottoman Turkish | noun | lady, dame | |||
خاتون | Ottoman Turkish | noun | woman | |||
دقیق | Persian | adj | exact, precise, punctual | |||
دقیق | Persian | adj | delicate, minute, subtle | |||
ساعت | Persian | noun | hour; o’clock; (by extension) time | |||
ساعت | Persian | noun | watch; clock | |||
صندوق | Arabic | noun | chest, box, trunk, crate | |||
صندوق | Arabic | noun | safe, money box, till | |||
صندوق | Arabic | noun | treasurer's office, public fund | |||
قداحة | Arabic | noun | flint | |||
قداحة | Arabic | noun | lighter | |||
كوزل | Ottoman Turkish | adj | beautiful | |||
كوزل | Ottoman Turkish | adj | pretty | |||
كوزل | Ottoman Turkish | adj | nice | |||
كوزل | Ottoman Turkish | adj | handsome | |||
كوزل | Ottoman Turkish | intj | good!, well! | |||
متشکر | Persian | adj | thankful | |||
متشکر | Persian | adj | grateful | |||
نسبی | Persian | adj | relative | |||
نسبی | Persian | adj | proportional | |||
نسبی | Persian | adj | partial | |||
نسبی | Persian | adj | genealogical | |||
ٻڌ | Sindhi | noun | Mercury | astronomy natural-sciences | ||
ٻڌ | Sindhi | noun | Wednesday | |||
گرمی | Urdu | noun | heat | |||
گرمی | Urdu | noun | summer (season of the year) | |||
گرمی | Urdu | noun | excitement, passion, ardour | |||
گرمی | Urdu | noun | love, cordiality | |||
گرمی | Urdu | noun | anger, rage | |||
گرمی | Urdu | noun | venereal disease | |||
ܣܪܩ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to comb | |||
ܣܪܩ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to rake leaves | |||
ܣܪܩ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to card wool | |||
ܣܪܩ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to examine closely | |||
ܨܘܒܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | meeting, congregation, assembly | |||
ܨܘܒܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | faculty, school (of a university) | |||
ܨܘܒܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | view, viewpoint, point of view, standpoint, position | |||
अर्थ् | Sanskrit | root | to ask for, request | morpheme | ||
अर्थ् | Sanskrit | root | to strive to obtain | morpheme | ||
अर्थ् | Sanskrit | root | to desire, wish, | morpheme | ||
अर्थ् | Sanskrit | root | to supplicate or entreat | morpheme | ||
अर्थ् | Sanskrit | root | to point out the sense of, comment upon | morpheme | ||
गृणाति | Sanskrit | verb | to call, call out to, invoke (RV., AV., ŚBr. IV, Bhag. XI, 21) | class-9 type-p | ||
गृणाति | Sanskrit | verb | to announce, proclaim (RV.) | class-9 type-p | ||
गृणाति | Sanskrit | verb | to mention with praise, praise, extol (RV., BhP. XI, 13, 41, Bhaṭṭ. VIII, 77) | class-9 type-p | ||
गृणाति | Sanskrit | verb | to pronounce, recite (MBh., VII, 1754, Ragh. BhP. I, 1, 14) | class-9 type-p | ||
गृणाति | Sanskrit | verb | to relate; to teach in verses (Gaṇit. i, 4, 5) | class-9 type-p | ||
वस्तु | Sanskrit | noun | a thing | |||
वस्तु | Sanskrit | noun | any really existing or abiding substance or essence, thing, object, article | |||
वस्तु | Sanskrit | noun | seat, place | |||
वस्तु | Sanskrit | noun | the thing in question, matter, affair, circumstance | |||
वस्तु | Sanskrit | noun | the right thing, a valuable or worthy object, object of or for | |||
वस्तु | Sanskrit | noun | substance, contents, or subject (of a poem, etc.) | |||
वस्तु | Sanskrit | noun | goods, wealth, property | |||
वस्तु | Sanskrit | noun | a kind of composition | entertainment lifestyle music | ||
वस्तु | Sanskrit | noun | natural disposition, essential property | |||
वस्तु | Sanskrit | noun | the pith or substance of anything | |||
वस्तु | Sanskrit | noun | becoming light, dawning, morning | |||
संचय | Hindi | noun | accumulation, gathering | masculine | ||
संचय | Hindi | noun | combining, collecting | masculine | ||
ਪਛਾਣ | Punjabi | noun | recognition | feminine | ||
ਪਛਾਣ | Punjabi | noun | acquaintance, familiarity | feminine | ||
ਪਛਾਣ | Punjabi | noun | identification, distinguishing features | feminine | ||
ஒபதியா | Tamil | name | Obadiah (Biblical character) | |||
ஒபதியா | Tamil | name | the book of Obadiah | colloquial | ||
ஒபதியா | Tamil | name | a male given name | |||
கா | Tamil | character | the alphasyllabic combination of க் (k) + ஆ (ā). | letter | ||
கா | Tamil | verb | to guard, preserve, shelter, keep watch over, protect, safe-guard | transitive | ||
கா | Tamil | verb | to ward off | transitive | ||
கா | Tamil | verb | to observe, as a vow | transitive | ||
கா | Tamil | verb | to wait for | intransitive transitive | ||
கா | Tamil | noun | preservation, protection | transitive | ||
கா | Tamil | noun | forest, pleasure grove, garden | transitive | ||
கா | Tamil | verb | Spoken Tamil form of கார் (kār, “to be pungent, hot to taste”) | Tamil colloquial form-of intransitive transitive | ||
தயவு | Tamil | noun | favour | |||
தயவு | Tamil | noun | grace, mercy, compassion | |||
தயவு | Tamil | noun | love, clemency, passion | |||
தயவு | Tamil | noun | goodness, kindness | |||
தயவு | Tamil | noun | piety | |||
ఎద | Telugu | noun | the heart, mind | anatomy medicine sciences | ||
ఎద | Telugu | noun | the breast | |||
ఎద | Telugu | noun | fear | |||
ఎద | Telugu | noun | the period when a cow is fit to be bred | |||
ఘటనము | Telugu | noun | effort, exertion | |||
ఘటనము | Telugu | noun | effecting, bringing about | |||
దొర | Telugu | noun | a chief, baron, lord, master, owner | masculine | ||
దొర | Telugu | noun | a ruler, king, or governor | masculine | ||
దొర | Telugu | noun | a landlord, especially a feudal one | masculine | ||
రెక్క | Telugu | noun | wing | neuter | ||
రెక్క | Telugu | noun | any thing resembling a wing as the shoulder blade, or a leaf of a door | neuter | ||
విహంగము | Telugu | noun | bird | |||
విహంగము | Telugu | noun | arrow | |||
പോതം | Malayalam | noun | a young animal | |||
പോതം | Malayalam | noun | boat | |||
ล้าง | Thai | verb | to remove or cleanse using water or fire for example, such as to wash. | transitive | ||
ล้าง | Thai | verb | to kill; to slay. | transitive | ||
ล้าง | Thai | verb | to annihilate, to eradicate, to exterminate, to extirpate, to obliterate; to destroy; to dispose (of), to get rid (of), to discard; to efface, to wipe out, to rub out, to expunge; to clear. | transitive | ||
ล้าง | Thai | verb | to annul; to nullify; to invalidate. | law | transitive | |
ล้าง | Thai | verb | to develop. | arts hobbies lifestyle photography | transitive | |
ศัพท์ | Thai | noun | word | |||
ศัพท์ | Thai | noun | vocabulary, words | |||
เอย | Thai | particle | used to end a poem. | poetic | ||
เอย | Thai | particle | used at the end of an expression for emphasis. | poetic | ||
เอย | Thai | particle | used at the end of each item of details for separation. | colloquial | ||
ไก่กา | Thai | adj | insincere; untruthful; false. | dated slang | ||
ไก่กา | Thai | adj | run-of-the-mill, ordinary; small, slight; inadequate, paltry; low, inferior. | slang | ||
བཀའ་བཀོད | Tibetan | noun | instruction, direction, advice | |||
བཀའ་བཀོད | Tibetan | noun | proclamation, decree | |||
བཀའ་བཀོད | Tibetan | noun | command | |||
མཚམས | Tibetan | noun | border, interval, partition, boundary, limit | |||
མཚམས | Tibetan | noun | seclusion, retreat | |||
མཚམས | Tibetan | noun | retreatant, hermit, recluse | |||
ཡབ | Tibetan | noun | stirrup | |||
ཡབ | Tibetan | noun | father | honorific | ||
ཡབ | Tibetan | noun | spiritual father | Buddhism lifestyle religion | ||
ཡབ | Tibetan | noun | male consort | |||
ရှိမ်း | Burmese | adj | hot | |||
ရှိမ်း | Burmese | adj | bountiful | |||
ရှိမ်း | Burmese | verb | to be overawed, feel diffident | |||
သၠ | Mon | noun | leaf | |||
သၠ | Mon | noun | leaf / palm leaf | |||
အချာ | Burmese | noun | center, hub, middle place | |||
အချာ | Burmese | noun | the key (man or person) | |||
အချာ | Burmese | noun | headpiece of a rosary | |||
აუგი | Georgian | adj | malignant | |||
აუგი | Georgian | adj | scolding | |||
ივლის | Georgian | verb | third-person singular future indicative of დადის (dadis): / to walk | future indicative intransitive singular third-person | ||
ივლის | Georgian | verb | third-person singular future indicative of დადის (dadis): / to go | future indicative intransitive singular third-person | ||
მწირი | Georgian | adj | poor | |||
მწირი | Georgian | adj | scanty | |||
მწირი | Georgian | noun | wanderer | |||
ወለጠ | Ge'ez | verb | to change alter | |||
ወለጠ | Ge'ez | verb | to change alter / to change clothing | |||
បាំង | Khmer | verb | to cover, mask, cloak, conceal, hide (something) | |||
បាំង | Khmer | verb | to block off, obstruct | |||
បាំង | Khmer | verb | to shield, protect from (sun, wind) | |||
បាំង | Khmer | verb | to defend, guard | |||
បាំង | Khmer | noun | row of seats (e.g. in a bus or theater) | |||
ᦵᦜᧅ | Lü | noun | iron | |||
ᦵᦜᧅ | Lü | noun | metal | broadly | ||
ᦵᦜᧅ | Lü | noun | metal bar | |||
ḫwj | Egyptian | verb | to protect, to defend (a person, body, or place) (+ m-ꜥ or (Late Period) r: against, from; + m: by means of, with) | transitive | ||
ḫwj | Egyptian | verb | to rule, to serve as protector of (a place) | transitive | ||
ḫwj | Egyptian | verb | to guard (someone to be restrained), to keep watch over in order to restrain | transitive | ||
ḫwj | Egyptian | verb | to exclude, to exempt, especially from tax dues | transitive | ||
ḫwj | Egyptian | verb | to set aside for some purpose, especially to set aside as holy or sacred | transitive | ||
ḫwj | Egyptian | verb | to prevent, to preclude, to avoid | transitive | ||
ḫwj | Egyptian | verb | to furnish, to equip (+ m or (Greco-Roman Period) ẖr: with) | transitive | ||
ứng | Vietnamese | verb | to correspond; to respond | |||
ứng | Vietnamese | verb | to advance (money); to pay in advance | |||
ἀκριβόω | Ancient Greek | verb | to make or be exact, perfect, precise, accurate | |||
ἀκριβόω | Ancient Greek | verb | to describe accurately | |||
ἀκριβόω | Ancient Greek | verb | to investigate in a thorough or exact manner | |||
Ἀφροδίτη | Ancient Greek | name | Aphrodite | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek declension-1 | |
Ἀφροδίτη | Ancient Greek | name | the planet Venus | declension-1 | ||
ἐπεντίθημι | Ancient Greek | verb | to insert (a letter) | |||
ἐπεντίθημι | Ancient Greek | verb | to put in besides, in addition to | |||
ἱδρώς | Ancient Greek | noun | sweat, perspiration | declension-3 | ||
ἱδρώς | Ancient Greek | noun | exudation or distillation from trees, gum, resin, sap | declension-3 | ||
ἱδρώς | Ancient Greek | noun | juice, moisture | declension-3 | ||
ἱδρώς | Ancient Greek | noun | anything earned by the sweat of one's brow | declension-3 | ||
ὠτειλή | Ancient Greek | noun | wound, especially a fresh, open one | declension-1 feminine | ||
ὠτειλή | Ancient Greek | noun | any kind of wound, whether recent or not | declension-1 feminine | ||
ὠτειλή | Ancient Greek | noun | mark of a wound, scar | declension-1 feminine | ||
とつぐ | Japanese | verb | to marry into the husband's family | |||
とつぐ | Japanese | verb | to copulate, to have sexual intercourse | |||
㐂 | Japanese | character | to enjoy | Hyōgai kanji | ||
㐂 | Japanese | character | rejoice | Hyōgai kanji | ||
㐂 | Japanese | character | alternative form of 喜 | Hyōgai alt-of alternative kanji | ||
下火 | Chinese | verb | to ignite; to set on fire | |||
下火 | Chinese | verb | to eliminate excessive internal heat | medicine sciences | Cantonese Chinese traditional | |
下火 | Chinese | verb | to cum; to ejaculate | Cantonese Hong-Kong slang | ||
保 | Korean | character | hanja form of 보 (“protection”) | form-of hanja | ||
保 | Korean | character | hanja form of 보 (“guarantee”) | form-of hanja | ||
傾 | Chinese | character | to lean; to tilt; to incline | |||
傾 | Chinese | character | to collapse | |||
傾 | Chinese | character | to overturn and pour out; to empty | |||
傾 | Chinese | character | to do one's best; to use up all of one's resources | |||
傾 | Chinese | character | to adore; to admire | |||
傾 | Chinese | character | to overpower; to overwhelm | |||
傾 | Chinese | character | to compete | |||
傾 | Chinese | character | entire; whole | |||
傾 | Chinese | character | to chat; to converse | Cantonese | ||
傾 | Chinese | character | king | card-games games | Cantonese | |
兄弟姊妹 | Chinese | noun | siblings; brothers and sisters | |||
兄弟姊妹 | Chinese | noun | sister-in-law (younger brother's wife) | Bijie Jin Mandarin Xinzhou | ||
光 | Japanese | character | kanji no-gloss | |||
光 | Japanese | noun | a physically perceived light: / a light, beam, illumination | |||
光 | Japanese | noun | a physically perceived light: / a gleam, glow, ray | |||
光 | Japanese | noun | a physically perceived light: / a glimmer, shine, sparkle | |||
光 | Japanese | noun | a physically perceived light: / a luster/lustre, polish, sheen | |||
光 | Japanese | noun | a metaphorical light: / glory, influence, power | |||
光 | Japanese | noun | a metaphorical light: / a glimmer, gleam | |||
光 | Japanese | noun | a metaphorical light: / positive aspect | |||
光 | Japanese | noun | a metaphorical light: / a displaying, putting on airs | |||
光 | Japanese | noun | a metaphorical light: / a vision, eyesight | |||
光 | Japanese | noun | relating to light or vision: optical, photo- | engineering natural-sciences optics physical-sciences physics | ||
光 | Japanese | noun | short for 光り物 (hikarimono): sashimi with some of the silver-colored skin left | abbreviation alt-of colloquial | ||
光 | Japanese | noun | any of the five highest ranked playing cards in a hanafuda deck | |||
光 | Japanese | name | Hikari (a city in Yamaguchi Prefecture, Japan) | |||
光 | Japanese | name | one of the bullet train services running on the 東海道 (Tōkaido) or 山陽 (San'yō) shinkansen | |||
光 | Japanese | name | a surname | |||
光 | Japanese | name | a male or female given name | |||
光 | Japanese | name | a unisex given name | |||
光 | Japanese | affix | light, gleam, shine | |||
光 | Japanese | affix | gleaming, shining | |||
光 | Japanese | affix | scenery | |||
光 | Japanese | affix | glory, honor/honour, pride | |||
光 | Japanese | affix | enlightening | |||
光 | Japanese | affix | exhaust, run out | |||
光 | Japanese | name | a male or female given name | |||
出場 | Chinese | verb | to come on stage; to appear on the scene (of a performer) | |||
出場 | Chinese | verb | to enter the arena (of an athlete) | |||
出場 | Chinese | verb | to enter the scene (of a new product, etc.) | figuratively | ||
功率 | Chinese | noun | efficiency (of a piece of machinery) | |||
功率 | Chinese | noun | power (rate of energy transfer) | natural-sciences physical-sciences physics | ||
啟導 | Chinese | verb | to enlighten | literary | ||
啟導 | Chinese | verb | to clear the way; to pave the way | figuratively literally literary | ||
妥 | Chinese | character | appropriate; suitable; proper | |||
妥 | Chinese | character | finished; settled; ready | |||
妥 | Chinese | character | to sit still; to sit peacefully | archaic | ||
妥 | Chinese | character | secure; stable; smooth | literary | ||
妥 | Chinese | character | to drop; to fall; to hang down | literary | ||
妥 | Chinese | character | to welcome; to like | Cantonese transitive | ||
妥 | Chinese | character | to be without issue; to not have problems | Cantonese intransitive | ||
安息香 | Chinese | noun | benzoin (resin and organic compound) | |||
安息香 | Chinese | noun | guggul | obsolete | ||
巫山 | Chinese | name | Wushan (a county of Chongqing, China) | |||
巫山 | Chinese | name | Wushan (a town in Kaizhou district, Chongqing, China) | |||
巫山 | Chinese | name | Wushan (a village in Wushan town, Kaizhou district, Chongqing, China) | |||
彗 | Chinese | character | broom | literary | ||
彗 | Chinese | character | comet | |||
彗 | Chinese | character | to sweep; to brush | |||
彗 | Chinese | character | alternative form of 熭 (wèi) | alt-of alternative | ||
徙動 | Chinese | verb | to move; to migrate (of people and animals) | |||
徙動 | Chinese | verb | to move; to shift; to transfer (objects) | Min Southern | ||
悲摧 | Chinese | adj | grieved; miserable | literary | ||
悲摧 | Chinese | adj | alternative form of 悲催 (bēicuī, “tragic; sad”) | alt-of alternative neologism | ||
打屁車 | Chinese | noun | motorcycle; motorbike | Southwestern-Mandarin | ||
打屁車 | Chinese | noun | tractor | Sichuanese | ||
擺撥 | Chinese | verb | to leave aside; to free oneself from | literary | ||
擺撥 | Chinese | verb | to handle; to arrange; to take care of; to settle | Taiwanese-Hokkien literary | ||
擺撥 | Chinese | verb | to move back and forth; to fiddle with | Xiamen Zhangzhou-Hokkien | ||
擺撥 | Chinese | verb | to order about; to manipulate | Xiamen Zhangzhou-Hokkien | ||
擺撥 | Chinese | verb | to lend money to help someone meet a need | Taiwanese-Hokkien | ||
本社 | Japanese | noun | company | |||
本社 | Japanese | noun | headquarters (of business firm) | |||
法 | Vietnamese | character | chữ Hán form of pháp (“law, method, standard”) | |||
法 | Vietnamese | character | chữ Hán form of Pháp (“France, French”) | |||
法 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of phép (“custom, permission”) | |||
流派 | Chinese | noun | tributary (river that flows into a larger river) | literally | ||
流派 | Chinese | noun | school of thought | figuratively | ||
流質 | Chinese | noun | liquid; fluid | |||
流質 | Chinese | noun | liquid diet | medicine sciences | ||
流質 | Chinese | adj | liquid | medicine sciences | attributive | |
消化 | Japanese | noun | digestion | |||
消化 | Japanese | noun | assimilation | |||
消化 | Japanese | noun | consumption | |||
消化 | Japanese | verb | to digest | |||
深切 | Chinese | adj | from the heart; heartfelt; sincere; deep; genuine; wholehearted | |||
深切 | Chinese | adj | keen; penetrating; thorough; deep | |||
深切 | Chinese | adj | intensive | medicine sciences | Hong-Kong | |
燕尾 | Chinese | noun | swallow's tail; swallowtail; forked tail | |||
燕尾 | Chinese | noun | streamer of a flag | |||
燕尾 | Chinese | noun | dense flourish on the right side of a major stroke in clerical script | arts calligraphy communications journalism literature media publishing writing | ||
琿 | Chinese | character | Used in 璦琿/瑷珲 (Àihuī). | |||
琿 | Chinese | character | beautiful jade | literary | ||
琿 | Chinese | character | Used in a place name | |||
琿 | Chinese | character | beautiful jade | literary | ||
発展 | Japanese | noun | development | |||
発展 | Japanese | noun | the act of cruising, or going around for sexual partners; homosexuality | LGBT | Internet colloquial slang | |
発展 | Japanese | verb | develop | |||
禮 | Vietnamese | character | chữ Hán form of lễ (“ritual; etiquette; to kowtow; an offering; ceremony”) | |||
禮 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of lạy (“to kowtow”) | |||
禮 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of lẻ (“odd (not divisible by two)”) | |||
糖冬瓜 | Chinese | noun | winter melon candy | |||
糖冬瓜 | Chinese | noun | a paste mixed from winter melon and sugar | |||
糟糠 | Japanese | noun | sake lees and rice bran | literally | ||
糟糠 | Japanese | noun | something worthless | |||
紮 | Chinese | character | to tie; to bind | |||
紮 | Chinese | character | Classifier for objects put into a bundle: bundle | regional | ||
紮 | Chinese | character | to wrap up; to bind up; to pack; to bundle; to bandage | Hokkien | ||
紮 | Chinese | character | to raise; to lift up; to pull up (curtain, clothing, etc.) | Hokkien Teochew | ||
紮 | Chinese | character | to assist; to aid; to help; to guide and support (someone) | Hokkien Teochew | ||
紮 | Chinese | character | to carry; to bring along | Taiwanese-Hokkien Teochew Xiamen Zhangzhou | ||
紮 | Chinese | character | to be stationed; to encamp; to be quartered (of troops) | government military politics war | ||
紮 | Chinese | character | to be promoted (in rank or position) | Cantonese | ||
老伙記 | Chinese | noun | husband | Hokkien humorous | ||
老伙記 | Chinese | noun | old friend | Hokkien | ||
藥罐子 | Chinese | noun | pot for decocting herbal medicine | |||
藥罐子 | Chinese | noun | chronic invalid | figuratively | ||
蟣 | Chinese | character | egg of a louse; nit | |||
蟣 | Chinese | character | foam above wine | literary | ||
蟣 | Chinese | character | leech | literary | ||
說三道四 | Chinese | phrase | to gossip; to make irresponsible remarks | derogatory idiomatic | ||
說三道四 | Chinese | phrase | to criticize, to carp | derogatory idiomatic | ||
道内 | Japanese | noun | the inside of prefecture of Japan which is suffixed "道" (Dō) | |||
道内 | Japanese | noun | the inside of prefecture of Japan which is suffixed "道" (Dō) / the inside of Hokkaido | |||
鎮壓 | Chinese | verb | to suppress; to repress; to inhibit; to stifle; to put down | |||
鎮壓 | Chinese | verb | to execute (a counterrevolutionary or criminal); to put to death | |||
鎮壓 | Chinese | verb | to roll; to compact; to tamp (of soil) | |||
關閉 | Chinese | verb | to close; to shut; to switch off | |||
關閉 | Chinese | verb | to close down; to shut down (a factory, business, etc.) | |||
闞 | Chinese | character | alternative form of 瞰 (kàn, “to glance; to peep; to visit”) | alt-of alternative literary | ||
闞 | Chinese | character | to approach; to be near to | literary | ||
闞 | Chinese | character | a surname | |||
闞 | Chinese | character | angry roaring or growling (of tiger) | literary | ||
闞 | Chinese | character | loud | literary | ||
闞 | Chinese | character | sound of dogs (Guangyun); sound of angry beasts (Jiyun) | |||
雙拼 | Chinese | noun | dual combo; two-item combo | |||
雙拼 | Chinese | noun | "double pinyin", an input method for Chinese that uses complete toneless pinyin syllables, with one key for the initial and one key for the rime | |||
雙拼 | Chinese | noun | bipartite phonetic system | |||
頭路 | Chinese | noun | clue | colloquial | ||
頭路 | Chinese | noun | way of doing something | colloquial | ||
頭路 | Chinese | noun | mate; partner | archaic | ||
頭路 | Chinese | noun | master; someone to rely on | archaic | ||
頭路 | Chinese | noun | work; job | Hakka Min Southern | ||
風霜 | Chinese | noun | wind and frost | |||
風霜 | Chinese | noun | hardships of a journey of one's life | figuratively | ||
馬上 | Chinese | adv | at once; immediately; without delay; in a minute; soon | |||
馬上 | Chinese | adv | on horseback | literally literary | ||
馳騁 | Chinese | verb | to rush about on horseback; to gallop | literary | ||
馳騁 | Chinese | verb | to play an active part in; to play a role in | figuratively literary | ||
駟 | Chinese | character | a vehicle drawn by four horses | |||
駟 | Chinese | character | a horse | |||
駟 | Chinese | character | to drive; to ride | |||
駟 | Chinese | character | Classifier for vehicles drawn by four horses. | archaic | ||
駟 | Chinese | character | Classifier for horses. | archaic | ||
駟 | Chinese | character | a surname | |||
騸 | Chinese | character | to geld | |||
騸 | Chinese | character | to castrate (a man) | feminism government human-sciences ideology philosophy politics sciences | Internet | |
齋 | Chinese | character | to show one's piety before offering sacrifices and other ceremonies in ancient times, by abstaining from meat and alcohol, bathing oneself and clearing one's mind of distracting thoughts | historical | ||
齋 | Chinese | character | solemn; earnest | |||
齋 | Chinese | character | vegetarian diet (often adopted for religious reasons) | |||
齋 | Chinese | character | fasting | |||
齋 | Chinese | character | religious ceremony (Classifier: 堂 c) | Buddhism lifestyle religion | ||
齋 | Chinese | character | plain; dull; boring; dry | Cantonese | ||
齋 | Chinese | character | purely; only; just | Cantonese | ||
齋 | Chinese | character | to give alms to monks | |||
齋 | Chinese | character | study (room); studio | |||
齋 | Chinese | character | house; shop; building | |||
齋 | Chinese | character | a surname | |||
생각 | Korean | noun | thought | |||
생각 | Korean | noun | idea | |||
생각 | Korean | noun | contemplative thought, contemplation | |||
생각 | Korean | noun | planning to, thinking about... | |||
오사리 | Korean | noun | seafood caught during high tide in the early fishing season | |||
오사리 | Korean | noun | harvesting crops earlier than the appropriate season; crops harvested earlier than when in season | |||
오사리 | Korean | noun | cornhusk (the husk surrounding an ear of maize) | |||
오사리 | Korean | noun | Chungcheong form of 우수리 (usuri) | |||
질 | Korean | noun | quality | |||
질 | Korean | noun | nature, disposition | |||
질 | Korean | noun | matter | |||
질 | Korean | noun | vagina | anatomy medicine sciences | ||
질 | Korean | noun | Hamgyong, Gyeongsang, Jeolla dialect, and Gangwon form of 길 (gil, all definitions) | Gangwon Gyeongsang Hamgyong Jeolla alt-of dialectal | ||
질 | Korean | noun | dialectal form of 길 (gil, “(of animals, tools) being broken in”) | dialectal form-of | ||
질 | Korean | noun | folding case, wrapper (for books) | |||
질 | Korean | noun | Classifier for a set of books. volume | |||
질 | Korean | noun | potter's clay; unglazed clay | |||
질 | Korean | noun | official ranks; official salaries | historical | ||
질 | Korean | noun | soy sauce | |||
질 | Korean | verb | irrealis adnominal of 지다 (jida, all definitions): see 지다 (jida), -을 (-eul). | |||
질 | Korean | verb | irrealis adnominal of 질다 (jilda, “to be squishy”): see 질다 (jilda), -을 (-eul). | |||
질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 質: quality | |||
질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 疾: disease; quick | |||
질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 秩: order, rank | |||
질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 姪 | |||
질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 迭 | |||
질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 跌 | |||
질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 窒 | |||
질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 叱 | |||
질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 嫉 | |||
질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 帙 | |||
질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 佚 | |||
질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 桎 | |||
질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 膣 | |||
질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 侄 | |||
질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 蛭 | |||
질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 瓆 | |||
질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 絰 | |||
질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 軼 | |||
질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 躓 | |||
질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 騭 | |||
질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 垤 | |||
질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 郅 | |||
질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 鑕 | |||
질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 蒺 | |||
질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 咥 | |||
질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 耋 | |||
질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 晊 | |||
질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 抶 | |||
질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 銍 | |||
질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 袠 | |||
질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 瓞 | |||
질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 袟 | |||
질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 礩 | |||
질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 祑 | |||
질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 昳 | |||
질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 翐 | |||
질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 挃 | |||
질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 妷 | |||
질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 峌 | |||
질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 恎 | |||
질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 柣 | |||
질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 耊 | |||
질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 㗌 | |||
질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 绖 | |||
질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 质 | |||
질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 铚 | |||
질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 锧 | |||
질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 儨 | |||
질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 劕 | |||
질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 厔 | |||
질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 庢 | |||
질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 愱 | |||
질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 戜 | |||
질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 槉 | |||
질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 櫍 | |||
질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 洷 | |||
질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 潌 | |||
질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 眣 | |||
질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 眰 | |||
질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 秷 | |||
질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 紩 | |||
질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 胅 | |||
질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 腟 | |||
질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 臷 | |||
질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 苵 | |||
질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 螏 | |||
질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 螲 | |||
질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 詄 | |||
질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 豑 | |||
질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 豒 | |||
질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 貭 | |||
질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 㑵 | |||
질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 㗧 | |||
질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 㘍 | |||
질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 㜱 | |||
질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 㜼 | |||
질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 㩫 | |||
질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 㲳 | |||
질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 㲺 | |||
질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 䏄 | |||
질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 䑇 | |||
질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 䜠 | |||
질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 䟈 | |||
질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 䬹 | |||
질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 䱃 | |||
𒉈𒊒 | Sumerian | noun | evil | |||
𒉈𒊒 | Sumerian | noun | enemy | |||
(Rugby football) The action of peeling away from a formation | peel | English | verb | To remove the skin or outer covering of. | transitive | |
(Rugby football) The action of peeling away from a formation | peel | English | verb | To remove something from the outer or top layer of. | transitive | |
(Rugby football) The action of peeling away from a formation | peel | English | verb | To become detached, come away, especially in flakes or strips; to shed skin in such a way. | intransitive | |
(Rugby football) The action of peeling away from a formation | peel | English | verb | To remove one's clothing. | intransitive | |
(Rugby football) The action of peeling away from a formation | peel | English | verb | To move, separate (off or away). | intransitive | |
(Rugby football) The action of peeling away from a formation | peel | English | noun | The skin or outer layer of a fruit, vegetable, etc. | uncountable usually | |
(Rugby football) The action of peeling away from a formation | peel | English | noun | The action of peeling away from a formation. | ball-games games hobbies lifestyle rugby sports | countable |
(Rugby football) The action of peeling away from a formation | peel | English | noun | A cosmetic preparation designed to remove dead skin or to exfoliate. | countable | |
(Rugby football) The action of peeling away from a formation | peel | English | noun | A stake. | obsolete | |
(Rugby football) The action of peeling away from a formation | peel | English | noun | A fence made of stakes; a stockade. | obsolete | |
(Rugby football) The action of peeling away from a formation | peel | English | noun | A small tower, fort, or castle; a keep. | archaic | |
(Rugby football) The action of peeling away from a formation | peel | English | noun | A shovel or similar instrument, now especially a pole with a flat disc at the end used for removing pizza or loaves of bread from a baker's oven. | ||
(Rugby football) The action of peeling away from a formation | peel | English | noun | A T-shaped implement used by printers and bookbinders for hanging wet sheets of paper on lines or poles to dry. | ||
(Rugby football) The action of peeling away from a formation | peel | English | noun | The blade of an oar. | US archaic | |
(Rugby football) The action of peeling away from a formation | peel | English | noun | An equal or match; a draw. | ball-games curling games hobbies lifestyle sports | Scotland |
(Rugby football) The action of peeling away from a formation | peel | English | noun | A takeout which removes a stone from play as well as the delivered stone. | ball-games curling games hobbies lifestyle sports | |
(Rugby football) The action of peeling away from a formation | peel | English | verb | To play a peel shot. | ball-games curling games hobbies lifestyle sports | |
(Rugby football) The action of peeling away from a formation | peel | English | verb | To send through a hoop (of a ball other than one's own). | ||
(Rugby football) The action of peeling away from a formation | peel | English | verb | To plunder; to pillage, rob. | archaic transitive | |
(Rugby football) The action of peeling away from a formation | peel | English | noun | Alternative form of peal (“a small or young salmon”). | alt-of alternative | |
(Rugby football) The action of peeling away from a formation | peel | English | verb | Misspelling of peal (“to sound loudly”). | alt-of misspelling | |
(graph theory) edge | bridge | English | noun | A construction or natural feature that spans a divide. / A construction spanning a waterway, ravine, or valley from an elevated height, allowing for the passage of vehicles, pedestrians, trains, etc. | ||
(graph theory) edge | bridge | English | noun | A construction or natural feature that spans a divide. / The upper bony ridge of the human nose. | anatomy medicine sciences | |
(graph theory) edge | bridge | English | noun | A construction or natural feature that spans a divide. / A prosthesis replacing one or several adjacent teeth. | dentistry medicine sciences | |
(graph theory) edge | bridge | English | noun | A construction or natural feature that spans a divide. / The gap between the holes on a bowling ball | bowling hobbies lifestyle sports | |
(graph theory) edge | bridge | English | noun | An arch or superstructure. / An elevated platform above the upper deck of a mechanically propelled ship from which it is navigated and from which all activities on deck can be seen and controlled by the captain, etc; smaller ships have a wheelhouse, and sailing ships were controlled from a quarterdeck. | nautical transport | |
(graph theory) edge | bridge | English | noun | An arch or superstructure. / The piece, on string instruments, that supports the strings from the sounding board. | arts crafts entertainment hobbies lifestyle lutherie music | |
(graph theory) edge | bridge | English | noun | An arch or superstructure. / A particular form of one hand placed on the table to support the cue when making a shot in cue sports. | ball-games billiards games hobbies lifestyle pool snooker sports | |
(graph theory) edge | bridge | English | noun | An arch or superstructure. / A cue modified with a convex arch-shaped notched head attached to the narrow end, used to support a player's (shooter's) cue for extended or tedious shots. Also called a spider. | ball-games billiards games hobbies lifestyle pool snooker sports | |
(graph theory) edge | bridge | English | noun | An arch or superstructure. / Anything supported at the ends and serving to keep some other thing from resting upon the object spanned, as in engraving, watchmaking, etc., or which forms a platform or staging over which something passes or is conveyed. | ||
(graph theory) edge | bridge | English | noun | An arch or superstructure. / A defensive position in which the wrestler is supported by his feet and head, belly-up, in order to prevent touch-down of the shoulders and eventually to dislodge an opponent who has established a position on top. | government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war wrestling | |
(graph theory) edge | bridge | English | noun | An arch or superstructure. / A similar position in gymnastics. | gymnastics hobbies lifestyle sports | |
(graph theory) edge | bridge | English | noun | A connection, real or abstract. | ||
(graph theory) edge | bridge | English | noun | A connection, real or abstract. / A rudimentary procedure before definite solution | medicine sciences | |
(graph theory) edge | bridge | English | noun | A connection, real or abstract. / A device which connects two or more computer buses, typically in a transparent manner. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
(graph theory) edge | bridge | English | noun | A connection, real or abstract. / A software component connecting two or more separate systems. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
(graph theory) edge | bridge | English | noun | A connection, real or abstract. / A system which connects two or more local area networks at layer 2 of OSI model. | computing engineering mathematics natural-sciences networking physical-sciences sciences | |
(graph theory) edge | bridge | English | noun | A connection, real or abstract. / An intramolecular valence bond, atom or chain of atoms that connects two different parts of a molecule; the atoms so connected being bridgeheads. | chemistry natural-sciences physical-sciences | physical |
(graph theory) edge | bridge | English | noun | A connection, real or abstract. / An unintended solder connection between two or more components or pins. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
(graph theory) edge | bridge | English | noun | A connection, real or abstract. / A contrasting section within a song that prepares for the return of the original material section. | entertainment lifestyle music | |
(graph theory) edge | bridge | English | noun | A connection, real or abstract. / An edge which, if removed, changes a connected graph to one that is not connected. | graph-theory mathematics sciences | |
(graph theory) edge | bridge | English | noun | A connection, real or abstract. / A point in a line where a break in a word unit cannot occur. | communications journalism literature media poetry publishing writing | |
(graph theory) edge | bridge | English | noun | A connection, real or abstract. / A statement, such as an offer, that signals a possibility of accord. | diplomacy government politics | |
(graph theory) edge | bridge | English | noun | A connection, real or abstract. / A day falling between two public holidays and consequently designated as an additional holiday. | ||
(graph theory) edge | bridge | English | noun | A connection, real or abstract. / In turtles, the connection between the plastron and the carapace. | biology natural-sciences | |
(graph theory) edge | bridge | English | noun | Any of several electrical devices that measure characteristics such as impedance and inductance by balancing different parts of a circuit | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
(graph theory) edge | bridge | English | noun | A low wall or vertical partition in the fire chamber of a furnace, for deflecting flame, etc.; a bridge wall. | ||
(graph theory) edge | bridge | English | noun | The situation where a lone rider or small group of riders closes the space between them and the rider or group in front. | cycling hobbies lifestyle sports | |
(graph theory) edge | bridge | English | noun | A solid crust of undissolved salt in a water softener. | ||
(graph theory) edge | bridge | English | noun | An elongated chain of teammates, connected to the pack, for improved blocking potential. | ||
(graph theory) edge | bridge | English | noun | A form of cheating by which a card is cut by previously curving it by pressure of the hand. | card-games games | |
(graph theory) edge | bridge | English | verb | To be or make a bridge over something. | ||
(graph theory) edge | bridge | English | verb | To span as if with a bridge. | ||
(graph theory) edge | bridge | English | verb | To transition from one piece or section of music to another without stopping. | entertainment lifestyle music | |
(graph theory) edge | bridge | English | verb | To connect two or more computer buses, networks etc. with a bridge. | communication communications computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
(graph theory) edge | bridge | English | verb | To go to the bridge position. | government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war wrestling | |
(graph theory) edge | bridge | English | verb | To employ the bridge tactic. (See Noun section.) | ||
(graph theory) edge | bridge | English | noun | A card game played with four players playing as two teams of two players each. | card-games games | uncountable |
(intransitive) of a thing: to fall like snow; (transitive) to cause (something) to fall like snow | snow | English | noun | The partly frozen, crystalline state of water that falls from the atmosphere as precipitation in flakes; also, the falling of such flakes; and the accumulation of them on the ground or on objects as a white layer. | uncountable | |
(intransitive) of a thing: to fall like snow; (transitive) to cause (something) to fall like snow | snow | English | noun | The partly frozen, crystalline state of water that falls from the atmosphere as precipitation in flakes; also, the falling of such flakes; and the accumulation of them on the ground or on objects as a white layer. / An instance of the falling of snow (sense 1); a snowfall; also, a snowstorm. | countable | |
(intransitive) of a thing: to fall like snow; (transitive) to cause (something) to fall like snow | snow | English | noun | The partly frozen, crystalline state of water that falls from the atmosphere as precipitation in flakes; also, the falling of such flakes; and the accumulation of them on the ground or on objects as a white layer. / A period of time when snow falls; a winter. | countable | |
(intransitive) of a thing: to fall like snow; (transitive) to cause (something) to fall like snow | snow | English | noun | The partly frozen, crystalline state of water that falls from the atmosphere as precipitation in flakes; also, the falling of such flakes; and the accumulation of them on the ground or on objects as a white layer. / An accumulation or spread of snow. | countable | |
(intransitive) of a thing: to fall like snow; (transitive) to cause (something) to fall like snow | snow | English | noun | Something resembling snow (sense 1) in appearance or color. / A dish or component of a dish resembling snow, especially one made by whipping egg whites until creamy. | cooking food lifestyle | countable |
(intransitive) of a thing: to fall like snow; (transitive) to cause (something) to fall like snow | snow | English | noun | Something resembling snow (sense 1) in appearance or color. / The white color of snow. | countable uncountable | |
(intransitive) of a thing: to fall like snow; (transitive) to cause (something) to fall like snow | snow | English | noun | Something resembling snow (sense 1) in appearance or color. / Clusters of white flowers. | countable figuratively uncountable | |
(intransitive) of a thing: to fall like snow; (transitive) to cause (something) to fall like snow | snow | English | noun | Something resembling snow (sense 1) in appearance or color. / The moving pattern of random dots seen on a radar or television screen, etc., when no transmission signal is being received or when there is interference. | countable figuratively uncountable | |
(intransitive) of a thing: to fall like snow; (transitive) to cause (something) to fall like snow | snow | English | noun | Something resembling snow (sense 1) in appearance or color. / Sea foam; sea spray. | countable figuratively uncountable | |
(intransitive) of a thing: to fall like snow; (transitive) to cause (something) to fall like snow | snow | English | noun | Something resembling snow (sense 1) in appearance or color. / Also in the plural: white hair on an (older) person's head. | countable figuratively uncountable | |
(intransitive) of a thing: to fall like snow; (transitive) to cause (something) to fall like snow | snow | English | noun | Something resembling snow (sense 1) in appearance or color. / White marble. | countable figuratively poetic uncountable | |
(intransitive) of a thing: to fall like snow; (transitive) to cause (something) to fall like snow | snow | English | noun | Something resembling snow (sense 1) in appearance or color. / Money, especially silver coins. | countable figuratively slang uncountable | |
(intransitive) of a thing: to fall like snow; (transitive) to cause (something) to fall like snow | snow | English | noun | Something resembling snow (sense 1) in appearance or color. / White linen which has been washed. | countable dated figuratively slang uncountable | |
(intransitive) of a thing: to fall like snow; (transitive) to cause (something) to fall like snow | snow | English | noun | Something resembling snow (sense 1) in appearance or color. / Chiefly with a descriptive word: a substance other than water resembling snow when frozen; specifically, frozen carbon dioxide. | chemistry natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
(intransitive) of a thing: to fall like snow; (transitive) to cause (something) to fall like snow | snow | English | noun | Something resembling snow (sense 1) in appearance or color. / Clipping of marine snow (“sinking organic detritus in the ocean”). | abbreviation alt-of clipping countable uncountable | |
(intransitive) of a thing: to fall like snow; (transitive) to cause (something) to fall like snow | snow | English | noun | Something resembling snow (sense 1) in appearance or color. / Cocaine; also (less frequently), heroin or morphine. | countable slang uncountable | |
(intransitive) of a thing: to fall like snow; (transitive) to cause (something) to fall like snow | snow | English | verb | Preceded by the dummy subject it: to have snow (noun sense 1) fall from the atmosphere. | impersonal intransitive | |
(intransitive) of a thing: to fall like snow; (transitive) to cause (something) to fall like snow | snow | English | verb | Preceded by the dummy subject it: to have snow (noun sense 1) fall from the atmosphere. / Of a thing: to fall like snow. | also figuratively impersonal intransitive | |
(intransitive) of a thing: to fall like snow; (transitive) to cause (something) to fall like snow | snow | English | verb | To cause (something) to fall like snow. | transitive | |
(intransitive) of a thing: to fall like snow; (transitive) to cause (something) to fall like snow | snow | English | verb | To cover or scatter (a place or thing) with, or as if with, snow. | transitive | |
(intransitive) of a thing: to fall like snow; (transitive) to cause (something) to fall like snow | snow | English | verb | To cause (hair) to turn white; also, to cause (someone) to have white hair. | figuratively transitive | |
(intransitive) of a thing: to fall like snow; (transitive) to cause (something) to fall like snow | snow | English | verb | To convince or hoodwink (someone), especially by presenting confusing information or through flattery. | figuratively slang transitive | |
(intransitive) of a thing: to fall like snow; (transitive) to cause (something) to fall like snow | snow | English | verb | To convince or hoodwink (someone), especially by presenting confusing information or through flattery. / To bluff (an opponent) in draw poker by playing a hand which has no value, or by refusing to draw any cards. | card-games poker | figuratively slang transitive |
(intransitive) of a thing: to fall like snow; (transitive) to cause (something) to fall like snow | snow | English | verb | To cause (someone) to be under the effect of a drug; to dope, to drug. | US figuratively slang transitive | |
(intransitive) of a thing: to fall like snow; (transitive) to cause (something) to fall like snow | snow | English | noun | A square-rigged sailing vessel similar to a brig formerly used as a warship, with a foremast, a mainmast, and a trysail mast immediately abaft (behind) the mainmast. | nautical transport | historical |
(of soil) excessively acidic and thus infertile | sour | English | adj | Tasting of acidity. | ||
(of soil) excessively acidic and thus infertile | sour | English | adj | Made rancid by fermentation, etc. | ||
(of soil) excessively acidic and thus infertile | sour | English | adj | Tasting or smelling rancid. | ||
(of soil) excessively acidic and thus infertile | sour | English | adj | Hostile or unfriendly. | ||
(of soil) excessively acidic and thus infertile | sour | English | adj | Excessively acidic and thus infertile. (of soil) | ||
(of soil) excessively acidic and thus infertile | sour | English | adj | Containing excess sulfur. (of petroleum) | ||
(of soil) excessively acidic and thus infertile | sour | English | adj | Unfortunate or unfavorable. | ||
(of soil) excessively acidic and thus infertile | sour | English | adj | Off-pitch, out of tune. | entertainment lifestyle music | |
(of soil) excessively acidic and thus infertile | sour | English | noun | The sensation of a sour taste. | countable uncountable | |
(of soil) excessively acidic and thus infertile | sour | English | noun | A drink made with whiskey, lemon or lime juice and sugar. | countable uncountable | |
(of soil) excessively acidic and thus infertile | sour | English | noun | Any cocktail containing lemon or lime juice. | broadly countable uncountable | |
(of soil) excessively acidic and thus infertile | sour | English | noun | A sweet/candy having a sharply sour taste. | countable uncountable | |
(of soil) excessively acidic and thus infertile | sour | English | noun | A sour or acid substance; whatever produces a painful effect. | countable uncountable | |
(of soil) excessively acidic and thus infertile | sour | English | noun | The acidic solution used in souring fabric. | countable uncountable | |
(of soil) excessively acidic and thus infertile | sour | English | verb | To make sour. | transitive | |
(of soil) excessively acidic and thus infertile | sour | English | verb | To become sour. | intransitive | |
(of soil) excessively acidic and thus infertile | sour | English | verb | To spoil or mar; to make disenchanted. | transitive | |
(of soil) excessively acidic and thus infertile | sour | English | verb | To become disenchanted. | intransitive | |
(of soil) excessively acidic and thus infertile | sour | English | verb | To make (soil) cold and unproductive. | transitive | |
(of soil) excessively acidic and thus infertile | sour | English | verb | To macerate (lime) and render it fit for plaster or mortar. | ||
(of soil) excessively acidic and thus infertile | sour | English | verb | To process (fabric) after bleaching, using hydrochloric acid or sulphuric acid to wash out the lime. | transitive | |
(rate): beurteilen, bewerten, einschätzen | werten | German | verb | to rate | transitive weak | |
(rate): beurteilen, bewerten, einschätzen | werten | German | verb | to rate | hobbies lifestyle sports | transitive weak |
(rate): beurteilen, bewerten, einschätzen | werten | German | verb | to grade | education | transitive weak |
(virtual network computing) | VNC | English | name | Initialism of Virtual Network Computing. | computing engineering mathematics natural-sciences networking physical-sciences sciences | abbreviation alt-of initialism |
(virtual network computing) | VNC | English | name | Abbreviation of Vehicular Networking Conference. | automotive computing engineering mathematics natural-sciences networking physical-sciences sciences transport vehicles | abbreviation alt-of |
(virtual network computing) | VNC | English | noun | Abbreviation of ventral nerve cord. | abbreviation alt-of | |
-нос (-nos) (in compounds) | нос | Bulgarian | noun | nose | masculine | |
-нос (-nos) (in compounds) | нос | Bulgarian | noun | toe | masculine | |
-нос (-nos) (in compounds) | нос | Bulgarian | noun | bow, head, prow | masculine | |
-нос (-nos) (in compounds) | нос | Bulgarian | noun | cape, promontory, foreland, gore | geography natural-sciences | masculine |
A blessing or benefit | boon | English | noun | A good thing; a thing to be thankful for or to appreciate duly. | ||
A blessing or benefit | boon | English | noun | That which is asked or granted as a benefit or favor; a gift or benefaction. | archaic | |
A blessing or benefit | boon | English | noun | A prayer; petition. | obsolete | |
A blessing or benefit | boon | English | noun | An unpaid service due by a tenant to his lord. | British dialectal | |
A blessing or benefit | boon | English | noun | A blessing, typically a supernatural power, granted to an ascetic by a god or goddess. | ||
A blessing or benefit | boon | English | adj | Gay; merry; jovial; convivial. | ||
A blessing or benefit | boon | English | adj | Kind; bountiful; benign. | archaic | |
A blessing or benefit | boon | English | adj | Good; prosperous. | obsolete | |
A blessing or benefit | boon | English | noun | The woody portion of flax, separated from the fiber as refuse matter by retting, braking, and scutching. | uncountable | |
Christian feast | All Hallows | English | name | The saints, taken collectively. | archaic | |
Christian feast | All Hallows | English | name | All Saints' Day, the 1st of November; the Christian feast day honoring all Christian saints. | archaic | |
Danish | " | Translingual | punct | Used as a quotation mark in some languages. See " ". | ||
Danish | " | Translingual | punct | An ASCII substitute for ″ (double prime, as in inches) | ||
Danish | " | Translingual | punct | Used after a letter as a nonstandard representation of an umlaut, diaeresis or hungarumlaut, when technical limitations prevent the use of one. | ||
Danish | " | Translingual | symbol | 〃 (ditto mark) Used in lists or tables to indicate a repetition of appropriate content above | ||
Danish | " | Translingual | symbol | An ASCII substitute for the symbol representing the second, placed after the value of the seconds in a term to indicate seconds count | time | |
East Slavic; Ukrainian | stavati | Proto-Slavic | verb | to stand up | imperfective intransitive reconstruction | |
East Slavic; Ukrainian | stavati | Proto-Slavic | verb | to become | imperfective intransitive reconstruction | |
East Slavic; Ukrainian | stavati | Proto-Slavic | verb | to happen, to transpire | imperfective intransitive reconstruction | |
English: pillowber | pilwe | Middle English | noun | A soft stuffed bag; a cushion or pillow. | ||
English: pillowber | pilwe | Middle English | noun | A pad; a piece of cushioning. | rare | |
English: pillowber | pilwe | Middle English | noun | A supporting piece of metal. | rare | |
German parties | Partei | German | noun | political party | government politics | feminine |
German parties | Partei | German | noun | party (person, company, or institution) participating in a legal action or contract | law | feminine |
German parties | Partei | German | name | A party in a given one-party system, especially | definite proper-noun usually | |
German parties | Partei | German | name | A party in a given one-party system, especially / the NSDAP of Nazi Germany | definite proper-noun usually | |
German parties | Partei | German | name | A party in a given one-party system, especially / the SED of East Germany | definite proper-noun usually | |
Hampshire | 衡州 | Chinese | name | Hengzhou, a former name for the city of Hengyang in Hunan province in the People's Republic of China | ||
Hampshire | 衡州 | Chinese | name | Heng prefecture, the former administrative division (州) controlled by the city | ||
Hampshire | 衡州 | Chinese | name | (~郡) Hampshire (a county of England) | Hong-Kong uncommon | |
Hebrew unit of measure | hin | English | noun | A former Hebrew liquid measure of volume (about 3.8 L). | units-of-measure | historical |
Hebrew unit of measure | hin | English | noun | An Ancient Egyptian liquid measure of volume (about 0.48 L). | units-of-measure | historical |
Homburger | Homburg | German | name | a town, the administrative seat of Saarpfalz-Kreis district, Saarland | neuter proper-noun | |
Homburger | Homburg | German | name | a municipality of Frauenfeld district, Thurgau canton, Switzerland | neuter proper-noun | |
Homburger | Homburg | German | name | a surname transferred from the place name | feminine masculine proper-noun surname | |
Homburger | Homburg | German | noun | Homburg (men’s felt fedora) | masculine strong | |
Italian association | corporation | English | noun | A body corporate, created by law or under authority of law, having a continuous existence independent of the existences of its members, and powers and liabilities distinct from those of its members. | ||
Italian association | corporation | English | noun | The municipal governing body of a borough or city. | ||
Italian association | corporation | English | noun | In Fascist Italy, a joint association of employers' and workers' representatives. | historical | |
Italian association | corporation | English | noun | A protruding belly. | dated humorous slang | |
Maule, the region and former province | Maule | English | name | A surname. | ||
Maule, the region and former province | Maule | English | name | A region and former province of Chile. | ||
Mormonism: subdivision of church | ward | English | noun | A warden; a guard; a guardian or watchman. | archaic obsolete | |
Mormonism: subdivision of church | ward | English | noun | Protection, defence. / The action of a watchman; monitoring, surveillance (usually in phrases keep ward etc.) | countable uncountable | |
Mormonism: subdivision of church | ward | English | noun | Protection, defence. / Guardianship, especially of a child or prisoner. | countable uncountable | |
Mormonism: subdivision of church | ward | English | noun | Protection, defence. / An enchantment or spell placed over a designated area or social unit, that prevents any tresspasser from entering; approaching; or even being able to locate said protected premises or demographic. | fantasy | countable uncountable |
Mormonism: subdivision of church | ward | English | noun | Protection, defence. / A guarding or defensive motion or position. | fencing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | countable uncountable |
Mormonism: subdivision of church | ward | English | noun | Protection, defence. / Land tenure through military service. | countable historical uncountable | |
Mormonism: subdivision of church | ward | English | noun | A protected place, and by extension, a type of subdivision. / An area of a castle, corresponding to a circuit of the walls. | countable uncountable | |
Mormonism: subdivision of church | ward | English | noun | A protected place, and by extension, a type of subdivision. / A section or subdivision of a prison. | countable uncountable | |
Mormonism: subdivision of church | ward | English | noun | A protected place, and by extension, a type of subdivision. / An administrative division of a borough, city or council. | countable uncountable | |
Mormonism: subdivision of church | ward | English | noun | A protected place, and by extension, a type of subdivision. / A division of a forest. | UK countable uncountable | |
Mormonism: subdivision of church | ward | English | noun | A protected place, and by extension, a type of subdivision. / A subdivision of the LDS Church, smaller than and part of a stake, but larger than a branch. | Mormonism countable uncountable | |
Mormonism: subdivision of church | ward | English | noun | A protected place, and by extension, a type of subdivision. / A part of a hospital, with beds, where patients reside. | countable uncountable | |
Mormonism: subdivision of church | ward | English | noun | A person under guardianship. / A minor looked after by a guardian. | countable uncountable | |
Mormonism: subdivision of church | ward | English | noun | A person under guardianship. / An underage orphan. | countable obsolete uncountable | |
Mormonism: subdivision of church | ward | English | noun | An object used for guarding. | countable uncountable | |
Mormonism: subdivision of church | ward | English | noun | An object used for guarding. / The ridges on the inside of a lock, or the incisions on a key. | countable uncountable | |
Mormonism: subdivision of church | ward | English | verb | To keep in safety, to watch over, to guard. | transitive | |
Mormonism: subdivision of church | ward | English | verb | To defend, to protect. | transitive | |
Mormonism: subdivision of church | ward | English | verb | To fend off, to repel, to turn aside, as anything mischievous that approaches. (usually followed by off) | transitive | |
Mormonism: subdivision of church | ward | English | verb | To be vigilant; to keep guard. | intransitive | |
Mormonism: subdivision of church | ward | English | verb | To act on the defensive with a weapon. | intransitive | |
Negative | lembera | Chichewa | verb | Applicative form of -lemba: / to write to someone | ||
Negative | lembera | Chichewa | verb | Applicative form of -lemba: / to write for something | ||
Negative | lembera | Chichewa | verb | Applicative form of -lemba: / to write on someone's behalf | ||
Not exclusive; general | non-exclusive | English | adj | Not exclusive; general. | not-comparable | |
Not exclusive; general | non-exclusive | English | adj | Not exclusive; non-exhaustive; partial, incomplete. | not-comparable | |
Proto-Balto-Slavic: *misdá | misdʰós | Proto-Indo-European | noun | reward, prize | reconstruction | |
Proto-Balto-Slavic: *misdá | misdʰós | Proto-Indo-European | noun | wage, payment | reconstruction | |
Proto-Hellenic | yóh₁r̥ | Proto-Indo-European | noun | year | neuter reconstruction | |
Proto-Hellenic | yóh₁r̥ | Proto-Indo-European | noun | growing season or harvest season | neuter reconstruction | |
Proto-Hellenic: *nepʰélā | nébʰos | Proto-Indo-European | noun | cloud | neuter reconstruction | |
Proto-Hellenic: *nepʰélā | nébʰos | Proto-Indo-European | noun | mist, moisture | neuter reconstruction | |
Religious practice | moralism | English | noun | The act or practice of moralizing (making moral reflections or judging the morality of others). | derogatory often uncountable usually | |
Religious practice | moralism | English | noun | A maxim or saying believed by the speaker to embody a moral truth; an instance of moralizing. | countable derogatory often usually | |
Religious practice | moralism | English | noun | Religious practice that focuses on morality while placing little emphasis on doctrine or the metaphysical; adherence to a system of morality with little or no reference to religion. | dated uncountable usually | |
Short causative | lemeera | Tooro | verb | to be heavy | intransitive | |
Short causative | lemeera | Tooro | verb | to be difficult | intransitive | |
South American tree and fruit | zuurzak | Dutch | noun | the East Indian tree species Artocarpus integrifolius (chempedak) | biology botany natural-sciences | masculine |
South American tree and fruit | zuurzak | Dutch | noun | the South American tree species Annona muricata (custard apple; a soursop) | biology botany natural-sciences | masculine |
South American tree and fruit | zuurzak | Dutch | noun | the apple-shaped fruit of either above tropical tree | masculine | |
Synonym | same-gender | English | adj | Restricted to members of a single gender. | not-comparable | |
Synonym | same-gender | English | adj | Of, relating to, or between homosexual or bisexual men or women. | not-comparable | |
Taoist nun | 師姑 | Chinese | noun | Buddhist nun | Cantonese Hakka Hokkien Hui'an Mandarin Min Puxian-Min Teochew Wu Zhongshan dialectal | |
Taoist nun | 師姑 | Chinese | noun | Taoist nun | Hokkien | |
To suppress vibrations or oscillations | damp | English | adj | In a state between dry and wet; moderately wet; moist. | ||
To suppress vibrations or oscillations | damp | English | adj | Despondent; dispirited, downcast. | figuratively | |
To suppress vibrations or oscillations | damp | English | adj | Permitting the possession of alcoholic beverages, but not their sale. | ||
To suppress vibrations or oscillations | damp | English | noun | Moisture; humidity; dampness. | countable uncountable | |
To suppress vibrations or oscillations | damp | English | noun | Fog; fogginess; vapor. | archaic countable uncountable | |
To suppress vibrations or oscillations | damp | English | noun | Dejection or depression; something that spoils a positive emotion (such as enjoyment, satisfaction, expectation or courage) or a desired activity. | archaic countable uncountable | |
To suppress vibrations or oscillations | damp | English | noun | A gaseous product, formed in coal mines, old wells, pits, etc. | business mining | archaic countable historical uncountable |
To suppress vibrations or oscillations | damp | English | verb | To suppress vibrations (mechanical) or oscillations (electrical) by converting energy to heat (or some other form of energy). | transitive | |
To suppress vibrations or oscillations | damp | English | verb | To dampen; to make moderately wet. | archaic transitive | |
To suppress vibrations or oscillations | damp | English | verb | To put out, as fire; to weaken, restrain, or make dull. | archaic transitive | |
a beginning; a first move | initiative | English | adj | Serving to initiate. | archaic not-comparable | |
a beginning; a first move | initiative | English | adj | In which voter initiatives can be brought to the ballot. | US not-comparable | |
a beginning; a first move | initiative | English | noun | A beginning; a first move. | countable uncountable | |
a beginning; a first move | initiative | English | noun | A new development; a fresh approach to something; a new way of dealing with a problem. | countable uncountable | |
a beginning; a first move | initiative | English | noun | The ability to act first or on one's own. | countable uncountable | |
a beginning; a first move | initiative | English | noun | An issue to be voted on, brought to the ballot by a sufficient number of signatures from among the voting public. | government politics | countable uncountable |
a breach of law or morality | enormity | English | noun | Deviation from what is normal or standard; irregularity, abnormality. | countable obsolete uncountable | |
a breach of law or morality | enormity | English | noun | Deviation from moral normality; extreme wickedness, nefariousness, or cruelty. | uncountable | |
a breach of law or morality | enormity | English | noun | A breach of law or morality; a transgression, an act of evil or wickedness. | countable | |
a breach of law or morality | enormity | English | noun | Great size; enormousness, hugeness, immenseness. | proscribed sometimes uncountable | |
a covering for the head, worn on solemn occasions by church dignitaries | mitre | English | noun | A covering for the head, worn on solemn occasions by church dignitaries, which has been made in many forms, mostly recently a tall cap with two points or peaks. | ||
a covering for the head, worn on solemn occasions by church dignitaries | mitre | English | noun | The surface forming the bevelled end or edge of a piece where a miter joint is made; also, a joint formed or a junction effected by two beveled ends or edges; a miter joint. | ||
a covering for the head, worn on solemn occasions by church dignitaries | mitre | English | noun | A 13th-century coin minted in Europe which circulated in Ireland as a debased counterfeit sterling penny, outlawed under Edward I. | hobbies lifestyle numismatics | historical |
a covering for the head, worn on solemn occasions by church dignitaries | mitre | English | noun | A cap or cowl for a chimney or ventilation pipe. | ||
a covering for the head, worn on solemn occasions by church dignitaries | mitre | English | noun | A gusset in sewing, etc. | ||
a covering for the head, worn on solemn occasions by church dignitaries | mitre | English | noun | A square with one triangular quarter missing from the outside. | geometry mathematics sciences | rare |
a covering for the head, worn on solemn occasions by church dignitaries | mitre | English | noun | A mitre shell | ||
a covering for the head, worn on solemn occasions by church dignitaries | mitre | English | verb | To adorn with a mitre. | Commonwealth | |
a covering for the head, worn on solemn occasions by church dignitaries | mitre | English | verb | To unite at an angle of 45°. | Commonwealth | |
a fragment of anything shattered | shatter | English | verb | To violently break something into pieces. | transitive | |
a fragment of anything shattered | shatter | English | verb | To destroy or disable something. | transitive | |
a fragment of anything shattered | shatter | English | verb | To smash, or break into tiny pieces. | intransitive | |
a fragment of anything shattered | shatter | English | verb | To dispirit or emotionally defeat. | transitive | |
a fragment of anything shattered | shatter | English | verb | Of seeds: to disperse (become dispersed) upon ripening. | agriculture business lifestyle | intransitive |
a fragment of anything shattered | shatter | English | verb | To scatter about. | obsolete transitive | |
a fragment of anything shattered | shatter | English | verb | To fall sometimes connoting hard, as if to smash something, other times light and dispersed. | intransitive | |
a fragment of anything shattered | shatter | English | noun | A fragment of anything shattered. | archaic countable | |
a fragment of anything shattered | shatter | English | noun | A (pine) needle. | countable uncountable | |
a fragment of anything shattered | shatter | English | noun | A scattering, a smattering; a quantity of something scattered, like a sprinkling of seeds or a shower of rain. | countable uncountable | |
a fragment of anything shattered | shatter | English | noun | A form of concentrated cannabis. | slang uncountable | |
a kind of coloring agent | lake | English | noun | A large, landlocked stretch of water or similar liquid. | ||
a kind of coloring agent | lake | English | noun | A large amount of liquid; as, a wine lake. | ||
a kind of coloring agent | lake | English | noun | A small stream of running water; a channel for water; a drain. | dialectal | |
a kind of coloring agent | lake | English | noun | A pit, or ditch. | obsolete | |
a kind of coloring agent | lake | English | noun | An offering, sacrifice, gift. | obsolete | |
a kind of coloring agent | lake | English | noun | Play; sport; game; fun; glee. | dialectal | |
a kind of coloring agent | lake | English | verb | To present an offering. | obsolete | |
a kind of coloring agent | lake | English | verb | To leap, jump, exert oneself, play. | Northern UK dialectal | |
a kind of coloring agent | lake | English | verb | Subject biological cells to repeated cycles of freezing and thawing until lysis. | ||
a kind of coloring agent | lake | English | noun | A kind of fine, white linen. | obsolete | |
a kind of coloring agent | lake | English | noun | In dyeing and painting, an often fugitive crimson or vermilion pigment derived from an organic colorant (cochineal or madder, for example) and an inorganic, generally metallic mordant. | countable uncountable | |
a kind of coloring agent | lake | English | noun | In the composition of colors for use in products intended for human consumption, made by extending on a substratum of alumina, a salt prepared from one of the certified water-soluble straight colors. | countable uncountable | |
a kind of coloring agent | lake | English | verb | To make lake-red. | ||
a person from Syria or of Syrian descent | Syrian | English | adj | Of, from, or pertaining to Syria, the Syrian people or the Syrian language. | not-comparable | |
a person from Syria or of Syrian descent | Syrian | English | adj | Of, from, or pertaining to the Assyrian people or the Syriac language | not-comparable proscribed sometimes | |
a person from Syria or of Syrian descent | Syrian | English | noun | A person from Syria or of Syrian descent. | ||
a person from Syria or of Syrian descent | Syrian | English | noun | A person of Assyrian descent. | proscribed sometimes | |
a statement with listing | bordereau | English | noun | A detailed statement, especially one containing a detailed listing of documents or accounts. | ||
a statement with listing | bordereau | English | noun | A form of reinsurance that details the history of the risk. | ||
a very bright light | dazzle | English | verb | To confuse or overpower the sight of (someone or something, such as a sensor) by means of excessive brightness. | transitive | |
a very bright light | dazzle | English | verb | To render incapable of thinking clearly; to overwhelm with showiness or brilliance. | figuratively transitive | |
a very bright light | dazzle | English | verb | To be overpowered by light; to be confused by excess of brightness. | intransitive | |
a very bright light | dazzle | English | noun | A light of dazzling brilliancy. | countable uncountable | |
a very bright light | dazzle | English | noun | Showy brilliance that may stop a person from thinking clearly. | countable figuratively uncountable | |
a very bright light | dazzle | English | noun | A herd of zebra. | countable uncommon uncountable | |
a very bright light | dazzle | English | noun | Dazzle camouflage. | uncountable | |
ability to procreate | virility | English | noun | The state of being virile. | countable uncountable | |
ability to procreate | virility | English | noun | Manly character, quality, or nature. | countable uncountable | |
ability to procreate | virility | English | noun | The ability of a man to procreate. | countable uncountable | |
abortion pill | 打藥 | Chinese | verb | to spray agricultural pesticide or phytohormone, etc. to the plant | verb-object | |
abortion pill | 打藥 | Chinese | verb | to inject steroid for bodybuilding purpose | verb-object | |
abortion pill | 打藥 | Chinese | noun | abortion pill | Xiang | |
abortion pill | 打藥 | Chinese | noun | medicine used to treat injuries when you tumble or fall | Xiang | |
above | whenever | English | conj | At any time that. | ||
above | whenever | English | conj | At the (single) time that, no matter when. | ||
above | whenever | English | conj | Every time that. | ||
above | whenever | English | conj | Regardless of the time that. | ||
above | whenever | English | conj | When. | Ireland US nonstandard regional | |
above | whenever | English | adv | When ever: emphatic form of when. | interrogative | |
above | whenever | English | adv | At any time. | ||
acknowledgement or acceptance | OK | Vietnamese | intj | OK, okay (acknowledgement or acceptance) | informal | |
acknowledgement or acceptance | OK | Vietnamese | intj | OK, okay (dismissal of a dialog box or confirmation of a prompt) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
act of someone who bats | batting | English | noun | Cotton, wool, silk or synthetic material used to stuff the inside of a mattress, quilt etc. | business manufacturing sewing textiles | countable uncountable |
act of someone who bats | batting | English | noun | Special cotton for surgery. | countable uncountable | |
act of someone who bats | batting | English | noun | The act of someone who bats. | countable uncountable | |
act of someone who bats | batting | English | noun | The action of using a bat. | ball-games baseball cricket games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
act of someone who bats | batting | English | verb | present participle and gerund of bat | form-of gerund participle present | |
action of adjusting | adjustment | English | noun | The action of adjusting something | countable uncountable | |
action of adjusting | adjustment | English | noun | The result of adjusting something; a small change; a minor correction; a modification or alteration | countable uncountable | |
action of adjusting | adjustment | English | noun | The settling or balancing of a financial account | countable uncountable | |
action of adjusting | adjustment | English | noun | The behavioural process of balancing conflicting needs, or needs against obstacles in the environment. | countable uncountable | |
action of adjusting | adjustment | English | noun | The assessment, by an insurance company, of a claim; the settlement of such a claim | countable uncountable | |
action of extinguishing a fire | firefighting | English | noun | Extinguishing a fire. | uncountable | |
action of extinguishing a fire | firefighting | English | noun | The profession of being a firefighter. | uncountable | |
action of extinguishing a fire | firefighting | English | noun | Solving an urgent problem. | broadly figuratively uncountable | |
action of the verb belong | belonging | English | noun | The feeling that one belongs. | uncountable | |
action of the verb belong | belonging | English | noun | Something physical that is owned. | countable in-plural | |
action of the verb belong | belonging | English | noun | Family; relations; household. | colloquial countable dated plural plural-only uncountable | |
action of the verb belong | belonging | English | verb | present participle and gerund of belong | form-of gerund participle present | |
activity of dancing | dancing | English | noun | The activity of taking part in a dance. | countable uncountable | |
activity of dancing | dancing | English | noun | A dance club in France. | countable historical uncountable | |
activity of dancing | dancing | English | verb | present participle and gerund of dance | form-of gerund participle present | |
admission of defeat | concession | English | noun | The act of conceding. | uncountable usually | |
admission of defeat | concession | English | noun | An act of conceding / A compromise: a partial yielding to demands or requests. | uncountable usually | |
admission of defeat | concession | English | noun | An act of conceding / Land granted by an authority for some specific purpose / A portion of a township, especially equal lots once granted to settlers in Canada. | historical uncountable usually | |
admission of defeat | concession | English | noun | An act of conceding / Land granted by an authority for some specific purpose / A territory—usually an enclave in a major port—yielded to the administration of a foreign power. | historical uncountable usually | |
admission of defeat | concession | English | noun | An act of conceding / Land granted by an authority for some specific purpose / A concession road: a narrow road between tracts of farmland, especially in Ontario, from their origin during the granting of concessions (see above). | Canada uncountable usually | |
admission of defeat | concession | English | noun | An act of conceding / Land granted by an authority for some specific purpose / The premises granted to a business as a concession (see below) | US uncountable usually | |
admission of defeat | concession | English | noun | An act of conceding / A privilege granted by an authority, especially to conduct business on favorable terms within certain conditions and particularly: / A right to use land or an offshore area for a specific purpose, such as oil exploration. | uncountable usually | |
admission of defeat | concession | English | noun | An act of conceding / A privilege granted by an authority, especially to conduct business on favorable terms within certain conditions and particularly: / A right to operate a quasi-independent franchise of a larger company. | US uncountable usually | |
admission of defeat | concession | English | noun | An act of conceding / A privilege granted by an authority, especially to conduct business on favorable terms within certain conditions and particularly: / A right to operate a quasi-independent business within another's premises, as with concessions stands. | US uncountable usually | |
admission of defeat | concession | English | noun | An act of conceding / A privilege granted by an authority, especially to conduct business on favorable terms within certain conditions and particularly: / A preferential tax rate. | uncountable usually | |
admission of defeat | concession | English | noun | An act of conceding / A privilege granted by an authority, especially to conduct business on favorable terms within certain conditions and particularly: / A discounted price offered to certain classes of people, such as students or the elderly. | UK uncountable usually | |
admission of defeat | concession | English | noun | An act of conceding / An admission of the validity of an opponent's point in order to build an argument upon it or to move on to another of greater importance; an instance of this. | rhetoric uncountable usually | |
admission of defeat | concession | English | noun | An act of conceding / Any admission of the validity or rightness of a point; an instance of this. | broadly uncountable usually | |
admission of defeat | concession | English | noun | An act of conceding / An admission of defeat following an election. | uncountable usually | |
admission of defeat | concession | English | noun | A gift freely given or act freely made as a token of respect or to curry favor. | uncountable usually | |
admission of defeat | concession | English | noun | A franchise: a business operated as a concession (see above). | US uncountable usually | |
admission of defeat | concession | English | noun | An item sold within a concession (see above) or from a concessions stand. | US plural-normally uncountable usually | |
admission of defeat | concession | English | noun | A person eligible for a concession price (see above). | UK uncountable usually | |
admission of defeat | concession | English | verb | To grant or approve by means of a concession agreement. | ||
advisor or mentor | guru | English | noun | In Indian traditions: a spiritual teacher who transmits knowledge to a shishya. | ||
advisor or mentor | guru | English | noun | Any general teacher (as a term of respect). | India | |
advisor or mentor | guru | English | noun | An influential advisor or mentor. | humorous sometimes | |
advisor or mentor | guru | English | noun | A fraudster or conman relying on a projected air of confidence in an obscure field. | derogatory | |
advisor or mentor | guru | English | verb | To act as a guru; to give wise advice | ||
age | woman | English | noun | An adult female human. | ||
age | woman | English | noun | All female humans collectively; womankind. | collective | |
age | woman | English | noun | A female person, usually an adult: a (generally adult) female sentient being, whether human, supernatural, elf, alien, etc. | ||
age | woman | English | noun | A wife (or sometimes a fiancée or girlfriend). | ||
age | woman | English | noun | A female person who is extremely fond of or devoted to a specified type of thing. (Used as the last element of a compound.) | ||
age | woman | English | noun | A female attendant or servant. | ||
age | woman | English | verb | To staff with female labor. | ||
age | woman | English | verb | To make effeminate or womanish. | transitive | |
age | woman | English | verb | To furnish with, or unite to, a woman. | transitive | |
age | woman | English | verb | To call (a person) "woman" in a disrespectful fashion. | transitive | |
ahead of the correct time or schedule | fast | English | adj | Firmly or securely fixed in place; stable. | dated | |
ahead of the correct time or schedule | fast | English | adj | Firm against attack; fortified by nature or art; impregnable; strong. | ||
ahead of the correct time or schedule | fast | English | adj | Steadfast, with unwavering feeling. (Now mostly in set phrases like fast friend(s).) | ||
ahead of the correct time or schedule | fast | English | adj | Moving with great speed, or capable of doing so; swift, rapid. | ||
ahead of the correct time or schedule | fast | English | adj | Moving with great speed, or capable of doing so; swift, rapid. / Having a kinetic energy between 1 million and 20 million electron volts; often used to describe the energy state of free neutrons at the moment of their release by a nuclear fission or nuclear fusion reaction (i.e., before the neutrons have been slowed down by anything). | ||
ahead of the correct time or schedule | fast | English | adj | Of a place, characterised by business, hustle and bustle, etc. | ||
ahead of the correct time or schedule | fast | English | adj | Causing unusual rapidity of play or action. | ||
ahead of the correct time or schedule | fast | English | adj | Able to transfer data in a short period of time. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
ahead of the correct time or schedule | fast | English | adj | Deep or sound (of sleep); fast asleep (of people). | ||
ahead of the correct time or schedule | fast | English | adj | Not running or fading when subjected to detrimental conditions such as wetness or intense light; permanent. | ||
ahead of the correct time or schedule | fast | English | adj | Tenacious; retentive. | obsolete | |
ahead of the correct time or schedule | fast | English | adj | Having an extravagant lifestyle or immoral habits. | dated | |
ahead of the correct time or schedule | fast | English | adj | Uncharacteristically mature or promiscuous for one's age. | dated offensive vernacular | |
ahead of the correct time or schedule | fast | English | adj | Ahead of the correct time or schedule. | ||
ahead of the correct time or schedule | fast | English | adj | More sensitive to light than average. | ||
ahead of the correct time or schedule | fast | English | noun | A train that calls at only some stations it passes between its origin and destination, typically just the principal stations. | rail-transport railways transport | British |
ahead of the correct time or schedule | fast | English | intj | Ellipsis of stand fast, a warning not to pass between the arrow and the target. | archery government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | abbreviation alt-of ellipsis |
ahead of the correct time or schedule | fast | English | adv | In a firm or secure manner, securely; in such a way as not to be moved; safe, sound . | ||
ahead of the correct time or schedule | fast | English | adv | Deeply or soundly . | ||
ahead of the correct time or schedule | fast | English | adv | Immediately following in place or time; close, very near . | ||
ahead of the correct time or schedule | fast | English | adv | Quickly, with great speed; within a short time . | ||
ahead of the correct time or schedule | fast | English | adv | Ahead of the correct time or schedule. | ||
ahead of the correct time or schedule | fast | English | verb | To practice religious abstinence, especially from food. | intransitive | |
ahead of the correct time or schedule | fast | English | verb | To reduce or limit one's nutrition intake for medical or health reasons, to diet. | intransitive | |
ahead of the correct time or schedule | fast | English | verb | To cause (a person or animal) to abstain, especially from eating. | sciences | transitive |
ahead of the correct time or schedule | fast | English | noun | The act or practice of fasting, religious abstinence from food. | ||
ahead of the correct time or schedule | fast | English | noun | Any of the fasting periods in the liturgical year. | ||
airship | blimp | English | noun | An airship constructed with a non-rigid lifting agent container. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
airship | blimp | English | noun | Any large airborne inflatable. | broadly | |
airship | blimp | English | noun | An obese person. | slang | |
airship | blimp | English | noun | A person similar to the cartoon character Colonel Blimp; a pompous, reactionary British man. | ||
airship | blimp | English | noun | A soundproof cover for a video camera. | broadcasting film media television | |
airship | blimp | English | verb | To expand like a blimp or balloon; to become fat. | intransitive slang | |
airship | blimp | English | verb | To fit (a video camera) with a soundproof cover. | transitive | |
amid | heretofore | English | adv | Before now, until now, up to the present time; from the beginning to this point. | formal not-comparable temporal | |
amid | heretofore | English | adv | Previously within the present text; earlier herein. | not-comparable | |
amount of pay before any deductions | gross pay | English | noun | An amount of pay, wages, salary, or other compensation before deductions, such as for taxes, insurance, and retirement. | uncountable | |
amount of pay before any deductions | gross pay | English | noun | A payment for the entire year's income. | uncountable | |
ancient kingdom | Sukhothai | English | name | A province of Thailand. | ||
ancient kingdom | Sukhothai | English | name | An ancient kingdom in present-day northern Thailand. | historical | |
ancient kingdom | Sukhothai | English | name | A town, the capital of Sukhothai Province, Thailand, also known as Sukhothai Thani. | ||
and see | δάσκαλος | Greek | noun | teacher (especially one in a primary school or elementary school) | education | masculine |
and see | δάσκαλος | Greek | noun | instructor | education | masculine |
and see | δάσκαλος | Greek | noun | great artist | masculine | |
and see | δάσκαλος | Greek | noun | a person who gives advice | figuratively masculine | |
any tree of the genus Liquidambar | sweet gum | English | noun | Any of several Oriental and American trees the genus Liquidambar, having brilliant autumn coloration; their wood is used for furniture, wood pulp and plywood. | ||
any tree of the genus Liquidambar | sweet gum | English | noun | Any of several Oriental and American trees the genus Liquidambar, having brilliant autumn coloration; their wood is used for furniture, wood pulp and plywood. / Liquidambar styraciflua, the sweet gum tree. | ||
appearing as though dead | deathly | English | adj | Appearing as though dead, or on the verge of death. | ||
appearing as though dead | deathly | English | adj | Deadly, fatal, causing death. | ||
appearing as though dead | deathly | English | adj | Extreme. | ||
appearing as though dead | deathly | English | adv | In a way that resembles death. | ||
appearing as though dead | deathly | English | adv | Extremely, dreadfully. | ||
apple tree and fruit variety | McIntosh | English | name | A surname from Scottish Gaelic. | countable uncountable | |
apple tree and fruit variety | McIntosh | English | name | A number of places in the United States: / A town in Washington County, Alabama. | countable uncountable | |
apple tree and fruit variety | McIntosh | English | name | A number of places in the United States: / A town in Marion County, Florida. | countable uncountable | |
apple tree and fruit variety | McIntosh | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Liberty County, Georgia. | countable uncountable | |
apple tree and fruit variety | McIntosh | English | name | A number of places in the United States: / A minor city in Polk County, Minnesota. | countable uncountable | |
apple tree and fruit variety | McIntosh | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Pike County, Missouri. | countable uncountable | |
apple tree and fruit variety | McIntosh | English | name | A number of places in the United States: / A city, the county seat of Corson County, South Dakota. | countable uncountable | |
apple tree and fruit variety | McIntosh | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Thurston County, Washington. | countable uncountable | |
apple tree and fruit variety | McIntosh | English | name | A community in the Kenora District, Ontario, Canada. | countable uncountable | |
apple tree and fruit variety | McIntosh | English | noun | A cultivar of apple whose fruit has red and green skin, tart flavor and white flesh that ripens in late September. / The fruit of this cultivar. | ||
apple tree and fruit variety | McIntosh | English | noun | A cultivar of apple whose fruit has red and green skin, tart flavor and white flesh that ripens in late September. / The tree of this cultivar, which bears this fruit. | ||
arrive | teneo | Latin | verb | to hold, have; to grasp | conjugation-2 | |
arrive | teneo | Latin | verb | to possess, occupy, control | conjugation-2 | |
arrive | teneo | Latin | verb | to watch, guard, maintain, defend; to retain, keep | conjugation-2 | |
arrive | teneo | Latin | verb | to reach, attain; to gain, acquire, obtain | conjugation-2 | |
arrive | teneo | Latin | verb | to hold fast or back, restrain, detain, check, confine, control; to bind, fetter | conjugation-2 | |
arrive | teneo | Latin | verb | to keep back, remain, stay, hold position | conjugation-2 reflexive | |
arrive | teneo | Latin | verb | to know, grasp, understand, conceive | conjugation-2 | |
arrive | teneo | Latin | verb | to recollect, retain knowledge of, remember, bear in mind | conjugation-2 | |
arrive | teneo | Latin | verb | to insist, uphold | conjugation-2 | |
arrive | teneo | Latin | verb | to be binding on; to bind, hold, obligate | conjugation-2 | |
arrive | teneo | Latin | verb | to arrive at a place, reach | conjugation-2 | |
arrive | teneo | Latin | verb | to set, fix, hold on a fixed position | conjugation-2 | |
arrive | teneo | Latin | verb | to hold in prison | conjugation-2 | |
arrive | teneo | Latin | verb | to comprise, contain, include, hold | conjugation-2 | |
arrive | teneo | Latin | verb | to hold someone's interest, to be interesting (to someone) | conjugation-2 | |
arrive | teneo | Latin | verb | to embrace, hug | conjugation-2 | |
arrive | teneo | Latin | verb | to hold on, last | conjugation-2 | |
arthropod with six feet | hexapod | English | noun | Any organism, being or robot with six legs. | ||
arthropod with six feet | hexapod | English | noun | An arthropod with six feet; a member of subphylum Hexapoda. | ||
arthropod with six feet | hexapod | English | noun | An insect. | dated | |
arthropod with six feet | hexapod | English | adj | Having six feet, six-footed; belonging to the subphylum Hexapoda; hexapodous. | not-comparable | |
artificially warmed emergency shelter that operates during dangerously cold weather | warming center | English | noun | An artificially warmed emergency shelter that operates during dangerously cold weather to provide care and relief for people affected by the low temperature. | US | |
artificially warmed emergency shelter that operates during dangerously cold weather | warming center | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see warming, center. | ||
associated company | associated | English | adj | Connected with something or another person. | not-comparable | |
associated company | associated | English | adj | Connected or amalgamated with another company. | not-comparable | |
associated company | associated | English | verb | simple past and past participle of associate | form-of participle past | |
astronomy: alignment of two bodies in the solar system such that they have the same longitude when seen from Earth | conjunction | English | noun | The act of joining, or condition of being joined. | countable uncountable | |
astronomy: alignment of two bodies in the solar system such that they have the same longitude when seen from Earth | conjunction | English | noun | A word used to join other words, phrases, or clauses together into sentences. (The specific conjunction used shows how the two joined parts are related semantically.) | grammar human-sciences linguistics sciences | countable uncountable |
astronomy: alignment of two bodies in the solar system such that they have the same longitude when seen from Earth | conjunction | English | noun | Cooccurrence; coincidence. | countable uncountable | |
astronomy: alignment of two bodies in the solar system such that they have the same longitude when seen from Earth | conjunction | English | noun | The alignment of two bodies in the solar system such that they have the same longitude when seen from Earth. | astronomy natural-sciences | countable uncountable |
astronomy: alignment of two bodies in the solar system such that they have the same longitude when seen from Earth | conjunction | English | noun | An aspect in which planets are in close proximity to one another. | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | countable uncountable |
astronomy: alignment of two bodies in the solar system such that they have the same longitude when seen from Earth | conjunction | English | noun | The proposition resulting from the combination of two or more propositions using the ∧ ( and ) operator. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | countable uncountable |
astronomy: alignment of two bodies in the solar system such that they have the same longitude when seen from Earth | conjunction | English | noun | A place where multiple things meet. | countable uncountable | |
astronomy: alignment of two bodies in the solar system such that they have the same longitude when seen from Earth | conjunction | English | noun | Sexual intercourse. | countable obsolete uncountable | |
banner | 橫幅 | Chinese | noun | banner; streamer | ||
banner | 橫幅 | Chinese | noun | horizontal scroll of painting or calligraphy | ||
battle of wits | dance | English | noun | A sequence of rhythmic steps or movements usually performed to music, for pleasure or as a form of social interaction. | countable uncountable | |
battle of wits | dance | English | noun | A social gathering where dancing is the main activity. | countable uncountable | |
battle of wits | dance | English | noun | The art, profession, and study of dancing. | uncountable | |
battle of wits | dance | English | noun | A genre of modern music characterised by sampled beats, repetitive rhythms and few lyrics. | uncountable | |
battle of wits | dance | English | noun | A piece of music with a particular dance rhythm. | countable uncountable | |
battle of wits | dance | English | noun | A battle of wits, especially one commonly fought between two rivals. | countable figuratively uncountable | |
battle of wits | dance | English | noun | Any strenuous or difficult movement, action, or task. | countable dated figuratively uncountable | |
battle of wits | dance | English | noun | A repetitive movement used in communication between worker honey bees. | agriculture beekeeping business lifestyle | countable uncountable |
battle of wits | dance | English | verb | To move with rhythmic steps or movements, especially in time to music. | intransitive | |
battle of wits | dance | English | verb | To leap or move lightly and rapidly. | intransitive | |
battle of wits | dance | English | verb | To perform the steps to. | transitive | |
battle of wits | dance | English | verb | To cause to dance, or move nimbly or merrily about. | transitive | |
battle of wits | dance | English | verb | To make love or have sex. | euphemistic figuratively | |
battle of wits | dance | English | verb | To make a repetitive movement in order to communicate to other worker honey bees. | agriculture beekeeping business lifestyle | |
battle of wits | dance | English | verb | To kick and convulse from the effects of being hanged. | euphemistic figuratively | |
battle of wits | dance | English | noun | A normally horizontal stripe called a fess that has been modified to zig-zag across the center of a coat of arms from dexter to sinister. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | |
bedsheet | 單子 | Chinese | noun | list (enumeration or compilation of items) | ||
bedsheet | 單子 | Chinese | noun | receipt; docket | ||
bedsheet | 單子 | Chinese | noun | voucher | ||
bedsheet | 單子 | Chinese | noun | note | ||
bedsheet | 單子 | Chinese | noun | bedsheet | ||
bedsheet | 單子 | Chinese | noun | monad | category-theory computing engineering human-sciences mathematics natural-sciences philosophy physical-sciences sciences | |
beer | 馬尿 | Chinese | noun | horse urine | literally | |
beer | 馬尿 | Chinese | noun | tears | Cantonese colloquial | |
beer | 馬尿 | Chinese | noun | beer | Mandarin Tianjin colloquial | |
beer | 馬尿 | Chinese | noun | ammonia and ipecacuanha mixture | medicine sciences | Cantonese Hong-Kong colloquial |
belt | lappa | Ingrian | noun | belt | ||
belt | lappa | Ingrian | noun | collar | ||
beside | thereout | English | adv | Out of it, out from it. | archaic not-comparable | |
beside | thereout | English | adv | outside; outdoors | not-comparable obsolete | |
board | lousa | Portuguese | noun | slate (rock) | geography geology natural-sciences | feminine |
board | lousa | Portuguese | noun | clipping of quadro de lousa, blackboard | abbreviation alt-of clipping feminine | |
board | lousa | Portuguese | noun | flagstone (piece of rock or stone used for paving or roofing) | feminine | |
boater | poler | English | noun | One who propels a boat using a pole. | ||
boater | poler | English | noun | A horse harnessed alongside the shaft or pole of a vehicle. | ||
boater | poler | English | noun | An extortioner. | obsolete | |
boundary | 藩籬 | Chinese | noun | bamboo fence; twig fence; hedge (Classifier: 道 m) | literally | |
boundary | 藩籬 | Chinese | noun | impediment; hindrance; difficulty; obstruction; barrier | figuratively | |
boundary | 藩籬 | Chinese | noun | boundary; border; periphery | figuratively literally | |
button that resets | reset button | English | noun | A button that resets something. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
button that resets | reset button | English | noun | A plot device that interrupts continuity in works of fiction, by returning characters and situations to the status quo they held before certain changes were introduced. | fiction literature media publishing | |
cangue and lock | 枷鎖 | Chinese | noun | cangue and lock; stocks and chains (Classifier: 把 m) | literally | |
cangue and lock | 枷鎖 | Chinese | noun | constraints; fetters; shackles; restrictions | figuratively | |
caricature | antic | English | adj | Playful, funny, absurd. | ||
caricature | antic | English | adj | Grotesque, incongruous. | architecture art arts | |
caricature | antic | English | adj | Grotesque, bizarre | archaic | |
caricature | antic | English | adj | Obsolete form of antique. | alt-of obsolete | |
caricature | antic | English | noun | A grotesque representation of a figure; a gargoyle. | architecture art arts | obsolete |
caricature | antic | English | noun | A caricature. | ||
caricature | antic | English | noun | A ludicrous gesture or act; ridiculous behaviour; caper. | in-plural often | |
caricature | antic | English | noun | A grotesque performer or clown, buffoon. | ||
caricature | antic | English | verb | To perform antics, to caper. | intransitive | |
caricature | antic | English | verb | To make a fool of, to cause to look ridiculous. | obsolete | |
caricature | antic | English | verb | To perform (an action) as an antic; to mimic ridiculously. | rare transitive | |
caricature | antic | English | noun | A pose, often exaggerated, in anticipation of an action; for example, a brief squat before jumping | ||
catch by means of a net | net | English | noun | A mesh of string, cord or rope. | ||
catch by means of a net | net | English | noun | A device made from such mesh, used for catching fish, butterflies, etc. | ||
catch by means of a net | net | English | noun | A device made from such mesh, generally used for trapping something. | ||
catch by means of a net | net | English | noun | Anything that has the appearance of such a device. | ||
catch by means of a net | net | English | noun | A trap. | broadly | |
catch by means of a net | net | English | noun | Any set of polygons joined edge to edge that, when folded along the edges between adjoining polygons so that the outer edges touch, form a given polyhedron. | geometry mathematics sciences | |
catch by means of a net | net | English | noun | A system that interconnects a number of users, locations etc. allowing transport or communication between them. | ||
catch by means of a net | net | English | noun | A system that interconnects a number of users, locations etc. allowing transport or communication between them. / A conductor that interconnects two or more component terminals. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
catch by means of a net | net | English | noun | A framework backed by a mesh, serving as the goal in hockey, soccer, lacrosse, etc. | hobbies lifestyle sports | |
catch by means of a net | net | English | noun | A mesh stretched to divide the court in tennis, badminton, volleyball, etc. | hobbies lifestyle sports tennis | |
catch by means of a net | net | English | noun | The area of the court close to the net (mesh stretched to divide the court). | hobbies lifestyle sports tennis | broadly |
catch by means of a net | net | English | verb | To catch by means of a net. | transitive | |
catch by means of a net | net | English | verb | To catch in a trap, or by stratagem. | figuratively transitive | |
catch by means of a net | net | English | verb | To enclose or cover with a net. | ||
catch by means of a net | net | English | verb | To score (a goal). | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | transitive |
catch by means of a net | net | English | verb | To hit the ball into the net. | hobbies lifestyle sports tennis | |
catch by means of a net | net | English | verb | To form a netting or network; to knit. | ||
catch by means of a net | net | English | adj | Good, desirable; clean, decent, clear. | not-comparable obsolete | |
catch by means of a net | net | English | adj | Free from extraneous substances; pure; unadulterated; neat. | not-comparable | |
catch by means of a net | net | English | adj | Remaining after expenses or deductions. | not-comparable | |
catch by means of a net | net | English | adj | Final; end. | not-comparable | |
catch by means of a net | net | English | adv | After expenses or deductions. | not-comparable | |
catch by means of a net | net | English | noun | The amount remaining after expenses or other kinds of deductions are subtracted. | ||
catch by means of a net | net | English | verb | To receive as profit. | transitive | |
catch by means of a net | net | English | verb | To yield as profit for. | transitive | |
catch by means of a net | net | English | verb | To fully hedge a position. | ||
catch by means of a net | net | English | verb | To clean, wash, rinse. | dialectal | |
catch by means of a net | net | English | intj | Alternative spelling of nyet. | alt-of alternative | |
cause, interest or account | sake | English | noun | cause, interest or account | ||
cause, interest or account | sake | English | noun | purpose or end; reason | ||
cause, interest or account | sake | English | noun | the benefit or regard of someone or something | ||
cause, interest or account | sake | English | noun | contention, strife; guilt, sin, accusation or charge | ||
cause, interest or account | sake | English | noun | Alternative spelling of saké. | alt-of alternative countable uncountable | |
cessation of life | death | English | noun | The cessation of life and all associated processes; the end of an organism's existence as an entity independent from its environment and its return to an inert, nonliving state. | countable uncountable | |
cessation of life | death | English | noun | The cessation of life and all associated processes; the end of an organism's existence as an entity independent from its environment and its return to an inert, nonliving state. / Execution (in the judicial sense). | countable uncountable | |
cessation of life | death | English | noun | The personification of death as a (usually male) hooded figure with a scythe; the Grim Reaper. | capitalized countable often uncountable | |
cessation of life | death | English | noun | The collapse or end of something. | countable uncountable | |
cessation of life | death | English | noun | The collapse or end of something. / A cause of great stress, exhaustion, embarrassment, or another negative condition (for someone). | countable especially figuratively uncountable | |
cessation of life | death | English | noun | Spiritual lifelessness. | countable figuratively uncountable | |
channel of open water in an ice field | lead | English | noun | A heavy, pliable, inelastic metal element, having a bright, bluish color, but easily tarnished; both malleable and ductile, though with little tenacity. It is easily fusible, forms alloys with other metals, and is an ingredient of solder and type metal. Atomic number 82, symbol Pb (from Latin plumbum). | uncountable | |
channel of open water in an ice field | lead | English | noun | A plummet or mass of lead attached to a line, used in sounding depth at sea or (dated) to estimate velocity in knots. | nautical transport | countable |
channel of open water in an ice field | lead | English | noun | A thin strip of type metal, used to separate lines of type in printing. | countable uncountable | |
channel of open water in an ice field | lead | English | noun | Vertical space in advance of a row or between rows of text. Also known as leading. | media publishing typography | uncountable |
channel of open water in an ice field | lead | English | noun | Sheets or plates of lead used as a covering for roofs. | countable uncountable | |
channel of open water in an ice field | lead | English | noun | A roof covered with lead sheets or terne plates. | countable | |
channel of open water in an ice field | lead | English | noun | A thin cylinder of graphite used in pencils. | countable | |
channel of open water in an ice field | lead | English | noun | Bullets; ammunition. | countable slang uncountable | |
channel of open water in an ice field | lead | English | noun | X-ray protective clothing lined with lead. | medicine sciences | countable in-plural uncountable |
channel of open water in an ice field | lead | English | verb | To cover, fill, or affect with lead. | transitive | |
channel of open water in an ice field | lead | English | verb | To place leads between the lines of. | media printing publishing | historical transitive |
channel of open water in an ice field | lead | English | verb | To guide or conduct. / To guide or conduct with the hand, or by means of some physical contact connection. | heading | transitive |
channel of open water in an ice field | lead | English | verb | To guide or conduct. / To guide or conduct in a certain course, or to a certain place or end, by making the way known; to show the way, especially by going with or going in advance of, to lead a pupil; to guide somebody somewhere or to bring somebody somewhere by means of instructions. | heading | transitive |
channel of open water in an ice field | lead | English | verb | To guide or conduct. / To direct; to counsel; to instruct | heading | figuratively transitive |
channel of open water in an ice field | lead | English | verb | To guide or conduct. / To conduct or direct with authority; to have direction or charge of; to command, especially a military or business unit. | heading | transitive |
channel of open water in an ice field | lead | English | verb | To guide or conduct. / To guide or conduct oneself in, through, or along (a certain course); hence, to proceed in the way of; to follow the path or course of; to pass; to spend. Also, to cause (one) to proceed or follow in (a certain course). | heading | transitive |
channel of open water in an ice field | lead | English | verb | To guide or conduct, as by accompanying, going before, showing, influencing, directing with authority, etc.; to have precedence or preeminence; to be first or chief; — used in most of the senses of the transitive verb. | intransitive | |
channel of open water in an ice field | lead | English | verb | To begin, to be ahead. / To go or to be in advance of; to precede; hence, to be foremost or chief among. | heading | transitive |
channel of open water in an ice field | lead | English | verb | To begin, to be ahead. / To proceed in front of others; to go first. | heading | intransitive |
channel of open water in an ice field | lead | English | verb | To begin, to be ahead. / To be more advanced in technology or business than others. | heading | intransitive |
channel of open water in an ice field | lead | English | verb | To begin, to be ahead. / To begin a game, round, or trick, with | card-games dominoes games heading hobbies lifestyle sports | transitive |
channel of open water in an ice field | lead | English | verb | To begin, to be ahead. / To be ahead of others, e.g., in a race. | heading hobbies lifestyle sports | intransitive |
channel of open water in an ice field | lead | English | verb | To begin, to be ahead. / To have the highest interim score in a game. | heading hobbies lifestyle sports | intransitive |
channel of open water in an ice field | lead | English | verb | To begin, to be ahead. / To step off base and move towards the next base. | ball-games baseball games heading hobbies lifestyle sports | |
channel of open water in an ice field | lead | English | verb | To begin, to be ahead. / To aim in front of a moving target, in order that the shot may hit the target as it passes. | heading hobbies lifestyle sports | |
channel of open water in an ice field | lead | English | verb | To begin, to be ahead. / Lead climb. | climbing heading hobbies lifestyle sports | transitive |
channel of open water in an ice field | lead | English | verb | To draw or direct by influence, whether good or bad; to prevail on; to induce; to entice; to allure | transitive | |
channel of open water in an ice field | lead | English | verb | To tend or reach in a certain direction, or to a certain place. | intransitive | |
channel of open water in an ice field | lead | English | verb | To live or experience (a particular way of life). | transitive usually | |
channel of open water in an ice field | lead | English | verb | Used in phrasal verbs: lead off, lead on, lead out, lead to (“be the cause of, bring about”), lead up, lead up to. | ||
channel of open water in an ice field | lead | English | verb | Misspelling of led. | alt-of misspelling | |
channel of open water in an ice field | lead | English | noun | The act of leading or conducting; guidance; direction, course | countable | |
channel of open water in an ice field | lead | English | noun | Precedence; advance position; also, the measure of precedence; the state of being ahead in a race; the highest score in an incomplete game. | countable | |
channel of open water in an ice field | lead | English | noun | An insulated metallic wire for electrical devices and equipment. | UK countable | |
channel of open water in an ice field | lead | English | noun | The situation where a runner steps away from a base while waiting for the pitch to be thrown. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
channel of open water in an ice field | lead | English | noun | The act or right of playing first in a game or round; the card suit, or piece, so played | card-games dominoes games | uncountable |
channel of open water in an ice field | lead | English | noun | The main role in a play or film; the lead role. | acting broadcasting entertainment film lifestyle media television theater | countable uncountable |
channel of open water in an ice field | lead | English | noun | The actor who plays the main role; lead actor. | acting broadcasting entertainment film lifestyle media television theater | countable uncountable |
channel of open water in an ice field | lead | English | noun | The person in charge of a project or a work shift etc. | business | countable uncountable |
channel of open water in an ice field | lead | English | noun | A channel of open water in an ice field. | countable | |
channel of open water in an ice field | lead | English | noun | A lode. | business mining | countable |
channel of open water in an ice field | lead | English | noun | The course of a rope from end to end. | nautical transport | countable uncountable |
channel of open water in an ice field | lead | English | noun | A rope, leather strap, or similar device with which to lead an animal; a leash | countable uncountable | |
channel of open water in an ice field | lead | English | noun | In a steam engine, the width of port opening which is uncovered by the valve, for the admission or release of steam, at the instant when the piston is at end of its stroke. | countable uncountable | |
channel of open water in an ice field | lead | English | noun | The distance of haul, as from a cutting to an embankment. | civil-engineering engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
channel of open water in an ice field | lead | English | noun | The action of a tooth, such as a tooth of a wheel, in impelling another tooth or a pallet. | hobbies horology lifestyle | countable uncountable |
channel of open water in an ice field | lead | English | noun | Hypothesis that has not been pursued | countable uncountable | |
channel of open water in an ice field | lead | English | noun | Information obtained by a detective or police officer that allows him or her to discover further details about a crime or incident. | countable uncountable | |
channel of open water in an ice field | lead | English | noun | Potential opportunity for a sale or transaction, a potential customer. | business marketing | countable uncountable |
channel of open water in an ice field | lead | English | noun | Information obtained by a news reporter about an issue or subject that allows him or her to discover more details. | countable uncountable | |
channel of open water in an ice field | lead | English | noun | The player who throws the first two rocks for a team. | ball-games curling games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
channel of open water in an ice field | lead | English | noun | The introductory paragraph or paragraphs of a newspaper, or a news or other type of article. (Sometimes spelled as lede for this usage to avoid ambiguity.) | journalism media | US countable uncountable |
channel of open water in an ice field | lead | English | noun | An important news story that appears on the front page of a newspaper or at the beginning of a news broadcast | countable uncountable | |
channel of open water in an ice field | lead | English | noun | The axial distance a screw thread travels in one revolution. It is equal to the pitch times the number of starts. | engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
channel of open water in an ice field | lead | English | noun | In a barbershop quartet, the person who sings the melody, usually the second tenor. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
channel of open water in an ice field | lead | English | noun | The announcement by one voice part of a theme to be repeated by the other parts. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
channel of open water in an ice field | lead | English | noun | A mark or a short passage in one voice part, as of a canon, serving as a cue for the entrance of others. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
channel of open water in an ice field | lead | English | noun | A primary synth, often composed of square, sawtooth, triangle or sine waveforms. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
channel of open water in an ice field | lead | English | noun | The excess above a right angle in the angle between two consecutive cranks, as of a compound engine, on the same shaft. | engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
channel of open water in an ice field | lead | English | noun | The angle between the line joining the brushes of a continuous-current dynamo and the diameter symmetrical between the poles. | business electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
channel of open water in an ice field | lead | English | noun | The advance of the current phase in an alternating circuit beyond that of the electromotive force producing it. | business electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
channel of open water in an ice field | lead | English | adj | Foremost. | not-comparable | |
channel of open water in an ice field | lead | English | adj | Main, principal, primary, first, chief, foremost. | not-comparable | |
channel of open water in an ice field | lead | English | verb | Misspelling of led. | alt-of misspelling | |
cheek | bucă | Romanian | noun | asscheek, butt-cheek, buttock | feminine slang usually | |
cheek | bucă | Romanian | noun | cheek (of the face) | feminine | |
chiefly in architecture and heraldry | swastika | English | noun | A cross with arms of equal length all bent halfway along at a 90° angle to the right or to the left, used as a religious symbol by various ancient and modern civilizations, but now mainly seen and used in the West (with arms angled to the right) as a symbol of Nazism and fascism. | countable | |
chiefly in architecture and heraldry | swastika | English | noun | Nazi rule. | fascism government history human-sciences ideology philosophy politics sciences | metonymically uncountable |
chives: herb | chive | English | noun | A perennial plant, Allium schoenoprasum, related to the onion. | ||
chives: herb | chive | English | noun | The leaves of this plant used as a herb. | attributive in-plural | |
chives: herb | chive | English | noun | The spring onion; the green onion; the scallion. | Trinidad-and-Tobago dialectal | |
chives: herb | chive | English | noun | A piece cut off; sliver. | ||
chives: herb | chive | English | noun | The filament which supports the anther of a flower; stamen, especially of saffron. | biology botany natural-sciences | obsolete |
chives: herb | chive | English | noun | A knife. | ||
chives: herb | chive | English | noun | A file. | ||
chives: herb | chive | English | noun | A saw. | ||
chives: herb | chive | English | verb | To stab. | ||
chives: herb | chive | English | verb | To cut. | ||
city | Geneva | English | name | The capital city of Geneva canton, Switzerland. | ||
city | Geneva | English | name | A canton of Switzerland. | ||
city | Geneva | English | name | The largest lake in Switzerland: see Lake Geneva. | ||
city | Geneva | English | name | A number of places in the United States: / A city, the county seat of Geneva County, Alabama. | ||
city | Geneva | English | name | A number of places in the United States: / Former name of Planada, California. | ||
city | Geneva | English | name | A number of places in the United States: / A census-designated place in Seminole County, Florida. | ||
city | Geneva | English | name | A number of places in the United States: / A town in Talbot County, Georgia. | ||
city | Geneva | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Bear Lake County, Idaho. | ||
city | Geneva | English | name | A number of places in the United States: / A city, the county seat of Kane County, Illinois. | ||
city | Geneva | English | name | A number of places in the United States: / A township in Kane County, Illinois. | ||
city | Geneva | English | name | A number of places in the United States: / A town in Wabash Township, Adams County, Indiana. | ||
city | Geneva | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Noble Township, Shelby County, Indiana. | ||
city | Geneva | English | name | A number of places in the United States: / A minor city in Franklin County, Iowa. | ||
city | Geneva | English | name | A number of places in the United States: / A township and unincorporated community therein, in Allen County, Kansas. | ||
city | Geneva | English | name | A number of places in the United States: / A township in Midland County, Michigan. | ||
city | Geneva | English | name | A number of places in the United States: / A township in Van Buren County, Michigan. | ||
city | Geneva | English | name | A number of places in the United States: / A minor city and township in Freeborn County, Minnesota. | ||
city | Geneva | English | name | A number of places in the United States: / A city, the county seat of Fillmore County, Nebraska. | ||
city | Geneva | English | name | A number of places in the United States: / A township in Fillmore County, Nebraska. | ||
city | Geneva | English | name | A number of places in the United States: / A city and town in Ontario County, New York, an area of water in the city is in Seneca County. | ||
city | Geneva | English | name | A number of places in the United States: / A city in Ashtabula County, Ohio. | ||
city | Geneva | English | name | A number of places in the United States: / A ghost town in Jefferson County, Oregon, named after the founder's wife. | ||
city | Geneva | English | name | A number of places in the United States: / A census-designated place in Greenwood Township, Crawford County, Pennsylvania. | ||
city | Geneva | English | name | A number of places in the United States: / A census-designated place in Whatcom County, Washington. | ||
city | Geneva | English | name | A number of places in the United States: / A town in Walworth County, Wisconsin; see also Lake Geneva, Wisconsin, a city nearby. | ||
city | Geneva | English | name | A female given name transferred from the place name or confused with Genevieve or Ginevra. | ||
city | Geneva | English | name | The Geneva Convention. | ||
city | Geneva | English | noun | Alternative letter-case form of geneva (gin, jenever) | alt-of countable uncountable | |
city in Boiarka, Fastiv, Kyiv, Ukraine | Boiarka | English | name | A city, the administrative centre of Boiarka urban hromada, Fastiv Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, first mentioned in 1159. | ||
city in Boiarka, Fastiv, Kyiv, Ukraine | Boiarka | English | name | A city, the administrative centre of Boiarka urban hromada, Fastiv Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, first mentioned in 1159. / An urban hromada of Fastiv Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, established in June 2020. | ||
city in Romania | Arad | English | name | A city, the county seat of Arad County, Transylvania, Romania. | ||
city in Romania | Arad | English | name | A county in western Romania. | ||
city in Romania | Arad | English | name | A city in Israel. | ||
city in Romania | Arad | English | name | A city in Fars Province, Iran. | ||
combine items from two or more sources normally kept separate | mix | English | verb | To stir together. | transitive | |
combine items from two or more sources normally kept separate | mix | English | verb | To combine (items from two or more sources normally kept separate). | transitive | |
combine items from two or more sources normally kept separate | mix | English | verb | To form by mingling; to produce by the stirring together of ingredients; to concoct from different parts. | ambitransitive | |
combine items from two or more sources normally kept separate | mix | English | verb | To blend by the use of a mixer (machine). | transitive | |
combine items from two or more sources normally kept separate | mix | English | verb | To combine (several tracks). | entertainment lifestyle music | transitive |
combine items from two or more sources normally kept separate | mix | English | verb | To produce a finished version of (a recording). | entertainment lifestyle music | transitive |
combine items from two or more sources normally kept separate | mix | English | verb | To unite with in company; to join; to associate. | ambitransitive | |
combine items from two or more sources normally kept separate | mix | English | noun | The result of mixing two or more substances; a mixture. | ||
combine items from two or more sources normally kept separate | mix | English | noun | The result of combining items normally kept separate. | ||
combine items from two or more sources normally kept separate | mix | English | noun | A preparation, usually in the form of a powder, into which other ingredients can be mixed to prepare a specified foodstuff. | ||
combine items from two or more sources normally kept separate | mix | English | noun | The result of mixing several tracks. | entertainment lifestyle music | |
combine items from two or more sources normally kept separate | mix | English | noun | The finished version of a recording. | entertainment lifestyle music | |
combine items from two or more sources normally kept separate | mix | English | noun | A substance used to dilute or adulterate an illicit drug. | US slang uncountable | |
compound word | 熟語 | Japanese | noun | a kanji compound made by combining two or more kanji characters; a Sino-Xenic term | ||
compound word | 熟語 | Japanese | noun | a compound word made by combining two or more words | ||
compound word | 熟語 | Japanese | noun | idiom | ||
conceive a crime, etc | plot | English | noun | The course of a story, comprising a series of incidents which are gradually unfolded, sometimes by unexpected means. | human-sciences linguistics narratology sciences | |
conceive a crime, etc | plot | English | noun | An area or land used for building on or planting on. | ||
conceive a crime, etc | plot | English | noun | A grave. | ||
conceive a crime, etc | plot | English | noun | A graph or diagram drawn by hand or produced by a mechanical or electronic device. | ||
conceive a crime, etc | plot | English | noun | A secret plan to achieve an end, the end or means usually being illegal or otherwise questionable. | ||
conceive a crime, etc | plot | English | noun | Contrivance; deep reach thought; ability to plot or intrigue. | ||
conceive a crime, etc | plot | English | noun | Participation in any stratagem or conspiracy. | ||
conceive a crime, etc | plot | English | noun | A plan; a purpose. | ||
conceive a crime, etc | plot | English | noun | Attractive physical attributes of a fictional character; assets. | lifestyle | euphemistic slang |
conceive a crime, etc | plot | English | verb | To conceive (a crime, misdeed etc). | intransitive transitive | |
conceive a crime, etc | plot | English | verb | To trace out (a graph or diagram). | transitive | |
conceive a crime, etc | plot | English | verb | To mark (a point on a graph, chart, etc). | transitive | |
consequence of efforts | product | English | noun | Anything that is produced; a result. | countable uncountable | |
consequence of efforts | product | English | noun | Anything that is produced; a result. / The amount of an artifact that has been created by someone or some process. | countable uncountable | |
consequence of efforts | product | English | noun | Anything that is produced; a result. / A consequence of someone's efforts or of a particular set of circumstances. | countable uncountable | |
consequence of efforts | product | English | noun | Anything that is produced; a result. / A chemical substance formed as a result of a chemical reaction. | chemistry natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
consequence of efforts | product | English | noun | Anything that is produced; a result. / A quantity obtained by multiplication of two or more numbers. | arithmetic | countable uncountable |
consequence of efforts | product | English | noun | Anything that is produced; a result. / Any operation or a result thereof which generalises multiplication of numbers, like the multiplicative operation in a ring, product of types or a categorical product. | mathematics sciences | countable uncountable |
consequence of efforts | product | English | noun | Anything that is produced; a result. / Any tangible or intangible good or service that is a result of a process and that is intended for delivery to a customer or end user. | countable uncountable | |
consequence of efforts | product | English | noun | A commodity offered for sale. | countable uncountable | |
consequence of efforts | product | English | noun | A commodity offered for sale. / Illegal drugs, especially cocaine, when viewed as a commodity. | US countable slang uncountable | |
consequence of efforts | product | English | noun | Any preparation to be applied to the hair, skin, nails, etc. Often specifically a preparation used to hold one's hair in a desired arrangement. | cosmetics lifestyle | uncountable |
consequence of efforts | product | English | verb | To produce. | obsolete transitive | |
contemptible of a person | nasty | English | adj | Dirty, filthy. | US | |
contemptible of a person | nasty | English | adj | Contemptible, unpleasant (of a person). | ||
contemptible of a person | nasty | English | adj | Objectionable, unpleasant (of a thing); repellent, offensive. | ||
contemptible of a person | nasty | English | adj | Indecent or offensive; obscene, lewd. | ||
contemptible of a person | nasty | English | adj | Spiteful, unkind. | ||
contemptible of a person | nasty | English | adj | Awkward, difficult to navigate; dangerous. | UK | |
contemptible of a person | nasty | English | adj | Grave or dangerous (of an accident, illness etc.). | UK | |
contemptible of a person | nasty | English | adj | Formidable, terrific; wicked. | US slang | |
contemptible of a person | nasty | English | noun | Something nasty. | informal | |
contemptible of a person | nasty | English | noun | Sexual intercourse. | euphemistic slang | |
contemptible of a person | nasty | English | noun | A video nasty. | ||
core aspect | 命 | Japanese | character | kanji no-gloss | ||
core aspect | 命 | Japanese | noun | life | ||
core aspect | 命 | Japanese | noun | lifespan | ||
core aspect | 命 | Japanese | noun | lifetime | ||
core aspect | 命 | Japanese | noun | fate, destiny | ||
core aspect | 命 | Japanese | noun | the most important part or aspect of a thing | figuratively | |
core aspect | 命 | Japanese | noun | the words or pronouncements of a god or an emperor | ||
core aspect | 命 | Japanese | noun | the honorable, the exalted | ||
core aspect | 命 | Japanese | noun | the beloved, dearly beloved | ||
core aspect | 命 | Japanese | pron | you | ||
core aspect | 命 | Japanese | pron | that person | ||
core aspect | 命 | Japanese | noun | fate, destiny | ||
core aspect | 命 | Japanese | noun | life, lifespan | ||
core aspect | 命 | Japanese | noun | order, command | ||
correct | phải | Vietnamese | adj | right (side, direction) (in bên phải) | often | |
correct | phải | Vietnamese | adj | correct | ||
correct | phải | Vietnamese | adj | obverse | ||
correct | phải | Vietnamese | verb | must, have to, should | auxiliary modal | |
correct | phải | Vietnamese | verb | to have to endure (something unpleasant) | transitive | |
correct | phải | Vietnamese | particle | yes (in response to a question containing phải) | ||
corroding or sloughing ulcer | canker | English | noun | A plant disease marked by gradual decay. | biology botany medicine natural-sciences pathology phytopathology sciences | countable uncountable |
corroding or sloughing ulcer | canker | English | noun | A region of dead plant tissue caused by such a disease. | countable uncountable | |
corroding or sloughing ulcer | canker | English | noun | A worm or grub that destroys plant buds or leaves; cankerworm. | countable uncountable | |
corroding or sloughing ulcer | canker | English | noun | A corroding or sloughing ulcer; especially a spreading gangrenous ulcer or collection of ulcers in or about the mouth. | countable uncountable | |
corroding or sloughing ulcer | canker | English | noun | Anything which corrodes, corrupts, or destroys. | countable uncountable | |
corroding or sloughing ulcer | canker | English | noun | A kind of wild rose; the dog rose. | countable uncountable | |
corroding or sloughing ulcer | canker | English | noun | An obstinate and often incurable disease of a horse's foot, characterized by separation of the horny portion and the development of fungoid growths. Usually resulting from neglected thrush. | countable uncountable | |
corroding or sloughing ulcer | canker | English | noun | An avian disease affecting doves, poultry, parrots and birds of prey, caused by Trichomonas gallinae. | countable uncountable | |
corroding or sloughing ulcer | canker | English | noun | A crab. | Cornwall countable rare uncountable | |
corroding or sloughing ulcer | canker | English | verb | To affect as a canker; to eat away; to corrode; to consume. | transitive | |
corroding or sloughing ulcer | canker | English | verb | To infect or pollute; to corrupt. | transitive | |
corroding or sloughing ulcer | canker | English | verb | To waste away, grow rusty, or be oxidized, as a mineral. | intransitive | |
corroding or sloughing ulcer | canker | English | verb | To be or become diseased, or as if diseased, with canker; to grow corrupt; to become venomous. | intransitive | |
count of how many people are present | headcount | English | noun | The act of counting how many people are present in a group. | ||
count of how many people are present | headcount | English | noun | The number of people present in a group or employed by a company. | ||
count of how many people are present | headcount | English | noun | More generally, a consideration of a company's appropriate staffing level based on some larger context. (Generally used adjectivally.) | ||
count of how many people are present | headcount | English | noun | By extension, one slot in a workgroup, filled or to be filled by one person. | ||
cry of fright | wah | English | noun | The red panda. | archaic | |
cry of fright | wah | English | intj | A cry of fright, distress, etc. (especially of an infant or young child) | ||
cry of fright | wah | English | intj | A cry of amazement, delight, etc. | ||
cry of fright | wah | English | noun | wah-wah. | entertainment lifestyle music | |
cry of fright | wah | English | intj | Wow!; whoa! (expressing surprise, gratification, exhaustion or exasperation) | Manglish Singlish | |
currency value | 鐳水 | Chinese | noun | currency value | Xiamen Zhangzhou-Hokkien | |
currency value | 鐳水 | Chinese | noun | money; ready money | Xiamen Zhangzhou-Hokkien | |
cut meat into pieces | 卸す | Japanese | verb | to sell wholesale | ||
cut meat into pieces | 卸す | Japanese | verb | to grate (vegetables, fruit, etc.) | ||
cut meat into pieces | 卸す | Japanese | verb | to cut (fish or meat) into pieces | ||
dazzling | 耀眼 | Chinese | adj | dazzling; blinding; (extremely) bright | ||
dazzling | 耀眼 | Chinese | adj | eye-catching | ||
describing a person who manipulates others | manipulative | English | adj | Using manipulation purposefully. | ||
describing a person who manipulates others | manipulative | English | adj | Tending to manipulate. | ||
describing a person who manipulates others | manipulative | English | adj | Reaching one's goals at the expense of other people by using them. | derogatory | |
describing a person who manipulates others | manipulative | English | noun | A manipulable object designed to demonstrate a mathematical concept. | mathematics sciences | |
destined | on | English | adj | In the state of being active, functioning or operating. | not-comparable | |
destined | on | English | adj | Happening; taking place; being or due to be put into action. | not-comparable | |
destined | on | English | adj | Happening; taking place; being or due to be put into action. / Of a person, used to express agreement to or acceptance of a proposal or challenge made by that person; most commonly with subject "you" (see you're on). | informal not-comparable | |
destined | on | English | adj | Fitted; covering or being worn. | not-comparable | |
destined | on | English | adj | Of a stated part of something, oriented towards the viewer or other specified direction. | not-comparable postpositional | |
destined | on | English | adj | Acceptable, appropriate. | UK informal not-comparable | |
destined | on | English | adj | Possible; capable of being successfully carried out. | not-comparable | |
destined | on | English | adj | Available; remaining. | not-comparable | |
destined | on | English | adj | Having reached a base as a runner and being positioned there, awaiting further action from a subsequent batter. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | informal not-comparable |
destined | on | English | adj | Within the half of the field on the same side as the batsman's legs; the left side for a right-handed batsman. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | not-comparable |
destined | on | English | adj | Of a ball, being the next in sequence to be potted, according to the rules of the game. | ball-games games hobbies lifestyle snooker sports | not-comparable postpositional |
destined | on | English | adj | Acting in character. | acting broadcasting drama dramaturgy entertainment film lifestyle media television theater | not-comparable |
destined | on | English | adj | Performative or funny in a wearying manner. | informal not-comparable | |
destined | on | English | adj | Menstruating. | euphemistic not-comparable | |
destined | on | English | adv | To an operating state. | not-comparable | |
destined | on | English | adv | So as to cover or be fitted. | not-comparable | |
destined | on | English | adv | Along, forwards (continuing an action), onwards. | not-comparable | |
destined | on | English | adv | In continuation, at length. | not-comparable | |
destined | on | English | adv | Later. | not-comparable | |
destined | on | English | adv | Of betting odds, denoting a better-than-even chance. See also odds-on. | not-comparable | |
destined | on | English | adv | Of a ball, into a pottable position. | ball-games games hobbies lifestyle snooker sports | not-comparable |
destined | on | English | prep | Indicating position or location. / Positioned at the upper surface of, touching from above. | ||
destined | on | English | prep | Indicating position or location. / Positioned at or resting against the outer surface of; attached to. | ||
destined | on | English | prep | Indicating position or location. / Covering. | ||
destined | on | English | prep | Indicating position or location. / At or in (a geographical location or position). | ||
destined | on | English | prep | Indicating position or location. / At (a relative spatial position). | ||
destined | on | English | prep | Indicating position or location. / Near; adjacent to; alongside; just off. | ||
destined | on | English | prep | Indicating position or location. / Aboard (a mode of transport, especially public transport, or transport that one sits astride or uses while standing). | ||
destined | on | English | prep | Indicating position or location. / In the direction of (some part of one's vessel), to within 45 degrees. | nautical transport | |
destined | on | English | prep | Expressing figurative placement, burden, or attachment. | ||
destined | on | English | prep | Denoting physical contact or interaction with an object, such as impact or application of force. / With verbs describing an action of pushing, pulling, pressing, etc., designates the thing to which force is applied. | ||
destined | on | English | prep | Denoting physical contact or interaction with an object, such as impact or application of force. / With verbs describing an action of hitting, rubbing, scratching, binding against, etc., designates the thing impacted or contacted. | ||
destined | on | English | prep | Denoting physical contact or interaction with an object, such as impact or application of force. / Denoting performance or action by contact with the surface, upper part, or outside of anything; hence, by means of; with. | ||
destined | on | English | prep | Supported by (the specified part of itself). | ||
destined | on | English | prep | At (a certain value or level). | UK | |
destined | on | English | prep | At (a certain position within a sequence). | ||
destined | on | English | prep | At or during the date or day of. | ||
destined | on | English | prep | At (a given time after the start of something). | UK especially | |
destined | on | English | prep | At (an instant or cusp). | ||
destined | on | English | prep | Dealing with the subject of; about; concerning. | ||
destined | on | English | prep | Indicating a means or medium. | ||
destined | on | English | prep | Indicating the target of, or thing affected by, an event or action. | ||
destined | on | English | prep | In the possession of. | informal | |
destined | on | English | prep | Because of; due to; upon the basis of (something not yet confirmed as true). | ||
destined | on | English | prep | At the time of (and often because of). | ||
destined | on | English | prep | Arrived or coming into the presence of. | ||
destined | on | English | prep | Paid for by. | ||
destined | on | English | prep | Toward; for; indicating the object of an emotion. | ||
destined | on | English | prep | Indicating the person experiencing an emotion, cold, thirst, hunger, etc. | Ireland especially | |
destined | on | English | prep | Indicating a means of subsistence or sustenance. | ||
destined | on | English | prep | Engaged in or occupied with (an action or activity). | ||
destined | on | English | prep | Regularly taking (a drug). | ||
destined | on | English | prep | Under the influence of (a drug, or something that is causing drug-like effects). | ||
destined | on | English | prep | In addition to; besides; indicating multiplication or succession in a series. | ||
destined | on | English | prep | Indicating dependence or reliance. | ||
destined | on | English | prep | Serving as a member of. | ||
destined | on | English | prep | By virtue of; with the pledge of. | ||
destined | on | English | prep | By virtue of; with the pledge of. / Ellipsis of I swear on: on my life, on God, on everything, etc. | abbreviation alt-of ellipsis informal | |
destined | on | English | prep | To the account or detriment of; denoting imprecation or invocation, or coming to, falling, or resting upon. | ||
destined | on | English | prep | Against; in opposition to. | ||
destined | on | English | prep | According to, from the standpoint of; expressing what must follow, whether accepted or not, if a given premise or system is assumed true. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | |
destined | on | English | prep | In a position of being able to pot (a given ball). | ball-games games hobbies lifestyle snooker sports | |
destined | on | English | prep | Having as identical domain and codomain. | mathematics sciences | |
destined | on | English | prep | Having Vⁿ as domain and V as codomain, for the specified set V and some integer n. | mathematics sciences | |
destined | on | English | prep | Generated by. | mathematics sciences | |
destined | on | English | prep | Divided by. | mathematics sciences | uncommon |
destined | on | English | prep | Of. | dialectal obsolete regional | |
destined | on | English | prep | At the peril of, or for the safety of. | obsolete | |
destined | on | English | verb | To switch on. | Malaysia Nigeria Philippines Singapore colloquial transitive | |
destined | on | English | prep | Without. | Scotland UK dialectal | |
destined | on | English | noun | In the Japanese language, a pronunciation, or reading, of a kanji character that was originally based on the character's pronunciation in Chinese, contrasted with kun. | ||
device used to shield a microphone from extraneous sounds | gobo | English | noun | A screen (often in disc form) placed between a light and an illuminated actor or object in order to diffuse the glare. | arts broadcasting film hobbies lifestyle media photography television | |
device used to shield a microphone from extraneous sounds | gobo | English | noun | A device used to shield a microphone from extraneous sounds. | ||
device used to shield a microphone from extraneous sounds | gobo | English | noun | A template inserted over a light source to control the shape of the thrown light. | entertainment lifestyle theater | |
device used to shield a microphone from extraneous sounds | gobo | English | noun | The taproot of young edible burdock plants (Arctium lappa), eaten as a root vegetable. | uncountable | |
dish of a balance | scale | English | noun | A ladder; a series of steps; a means of ascending. | obsolete | |
dish of a balance | scale | English | noun | An ordered, usually numerical sequence used for measurement; means of assigning a magnitude. | ||
dish of a balance | scale | English | noun | Size; scope. | ||
dish of a balance | scale | English | noun | The ratio of depicted distance to actual distance. | ||
dish of a balance | scale | English | noun | A line or bar associated with a drawing, used to indicate measurement when the image has been magnified or reduced. | ||
dish of a balance | scale | English | noun | A series of notes spanning an octave, tritave, or pseudo-octave, used to make melodies. | entertainment lifestyle music | |
dish of a balance | scale | English | noun | A mathematical base for a numeral system; radix. | ||
dish of a balance | scale | English | noun | Gradation; succession of ascending and descending steps and degrees; progressive series; scheme of comparative rank or order. | ||
dish of a balance | scale | English | noun | A standard amount of money to be paid for a service, for example union-negotiated amounts received by a performer or writer; similar to wage scale or pay grade. | ||
dish of a balance | scale | English | verb | To change the size of something whilst maintaining proportion; especially to change a process in order to produce much larger amounts of the final product. | transitive | |
dish of a balance | scale | English | verb | To climb to the top of. | transitive | |
dish of a balance | scale | English | verb | To tolerate significant increases in throughput or other potentially limiting factors. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | intransitive |
dish of a balance | scale | English | verb | To weigh, measure or grade according to a scale or system. | transitive | |
dish of a balance | scale | English | verb | To take measurements from (an engineering drawing), treating them as (or as if) reliable dimensional instructions. This practice often works but can produce latently incorrect results and is thus usually deprecated. | business manufacturing | transitive |
dish of a balance | scale | English | noun | Part of an overlapping arrangement of many small, flat and hard pieces of keratin covering the skin of an animal, particularly a fish or reptile. | countable uncountable | |
dish of a balance | scale | English | noun | A small piece of pigmented chitin, many of which coat the wings of a butterfly or moth to give them their color. | countable uncountable | |
dish of a balance | scale | English | noun | A flake of skin of an animal afflicted with dermatitis. | countable uncountable | |
dish of a balance | scale | English | noun | Part of an overlapping arrangement of many small, flat and hard protective layers forming a pinecone that flare when mature to release pine nut seeds. | countable uncountable | |
dish of a balance | scale | English | noun | The flaky material sloughed off heated metal. | uncountable | |
dish of a balance | scale | English | noun | Scale mail (as opposed to chain mail). | countable uncountable | |
dish of a balance | scale | English | noun | Limescale. | uncountable | |
dish of a balance | scale | English | noun | A scale insect. | countable uncountable | |
dish of a balance | scale | English | noun | The thin metallic side plate of the handle of a pocketknife. | countable uncountable | |
dish of a balance | scale | English | noun | An infestation of scale insects on a plant; commonly thought of as, or mistaken for, a disease. | US uncountable | |
dish of a balance | scale | English | verb | To remove the scales of. | transitive | |
dish of a balance | scale | English | verb | To become scaly; to produce or develop scales. | intransitive | |
dish of a balance | scale | English | verb | To strip or clear of scale; to descale. | transitive | |
dish of a balance | scale | English | verb | To take off in thin layers or scales, as tartar from the teeth; to pare off, as a surface. | transitive | |
dish of a balance | scale | English | verb | To separate and come off in thin layers or laminae. | intransitive | |
dish of a balance | scale | English | verb | To scatter; to spread. | Scotland UK dialectal | |
dish of a balance | scale | English | verb | To clean, as the inside of a cannon, by the explosion of a small quantity of powder. | transitive | |
dish of a balance | scale | English | noun | A device to measure mass or weight. | ||
dish of a balance | scale | English | noun | Either of the pans, trays, or dishes of a balance or scales. | ||
dish, utensil | nõu | Estonian | noun | advice, counsel | ||
dish, utensil | nõu | Estonian | noun | plan, idea | ||
dish, utensil | nõu | Estonian | noun | receptacle, container, vessel | ||
dish, utensil | nõu | Estonian | noun | dish, utensil | ||
domination, influence, or authority over another | hegemony | English | noun | Domination, influence, or authority over another, especially by one political group over a society or by one nation over others. | countable formal uncountable | |
domination, influence, or authority over another | hegemony | English | noun | Dominance of one social group over another, such that the ruling group or hegemon acquires some degree of consent from the subordinate, as opposed to dominance purely by force. | countable uncountable | |
drill bit | borer | Serbo-Croatian | noun | drill bit | ||
drill bit | borer | Serbo-Croatian | noun | drill | ||
easy and compliant | flexible | English | adj | Capable of being flexed or bent without breaking; able to be turned or twisted without breaking. | ||
easy and compliant | flexible | English | adj | Willing or prone to give way to the influence of others; not invincibly rigid or obstinate. | ||
easy and compliant | flexible | English | adj | Capable of adapting or changing to suit new or modified conditions or situations. | ||
easy and compliant | flexible | English | adj | Capable or being adapted or molded in some way. | ||
easy and compliant | flexible | English | noun | Something that is flexible. | business engineering manufacturing natural-sciences physical-sciences | |
emperor | Sargon | English | name | An Akkadian emperor famous for his conquest of the Sumerian city-states in the 24th and 23rd centuries BCE. | ||
emperor | Sargon | English | name | Either of two Assyrian kings. | ||
employ a parachute to leave an aircraft or elevated location | jump | English | verb | To propel oneself rapidly upward, downward and/or in any horizontal direction such that momentum causes the body to become airborne. | intransitive | |
employ a parachute to leave an aircraft or elevated location | jump | English | verb | To cause oneself to leave an elevated location and fall downward. | intransitive | |
employ a parachute to leave an aircraft or elevated location | jump | English | verb | To pass by means of a spring or leap; to overleap. | transitive | |
employ a parachute to leave an aircraft or elevated location | jump | English | verb | To employ a parachute to leave an aircraft or elevated location. | intransitive | |
employ a parachute to leave an aircraft or elevated location | jump | English | verb | To react to a sudden, often unexpected, stimulus (such as a sharp prick or a loud sound) by jerking the body violently. | intransitive | |
employ a parachute to leave an aircraft or elevated location | jump | English | verb | To increase sharply, to rise, to shoot up. | figuratively intransitive | |
employ a parachute to leave an aircraft or elevated location | jump | English | verb | To employ a move in certain board games where one game piece is moved from one legal position to another passing over the position of another piece. | intransitive | |
employ a parachute to leave an aircraft or elevated location | jump | English | verb | To move to a position (in a queue/line) that is further forward. | transitive | |
employ a parachute to leave an aircraft or elevated location | jump | English | verb | To pass (a traffic light) when it is indicating that one should stop. | transitive | |
employ a parachute to leave an aircraft or elevated location | jump | English | verb | To attack suddenly and violently. | transitive | |
employ a parachute to leave an aircraft or elevated location | jump | English | verb | To engage in sexual intercourse with (a person). | slang transitive | |
employ a parachute to leave an aircraft or elevated location | jump | English | verb | To cause to jump. | transitive | |
employ a parachute to leave an aircraft or elevated location | jump | English | verb | To move the distance between two opposing subjects. | transitive | |
employ a parachute to leave an aircraft or elevated location | jump | English | verb | To increase the height of a tower crane by inserting a section at the base of the tower and jacking up everything above it. | transitive | |
employ a parachute to leave an aircraft or elevated location | jump | English | verb | To increase speed aggressively and without warning. | cycling hobbies lifestyle sports | intransitive |
employ a parachute to leave an aircraft or elevated location | jump | English | verb | To expose to danger; to risk; to hazard. | obsolete transitive | |
employ a parachute to leave an aircraft or elevated location | jump | English | verb | To join by a buttweld. | arts crafts hobbies lifestyle smithwork | transitive |
employ a parachute to leave an aircraft or elevated location | jump | English | verb | To thicken or enlarge by endwise blows; to upset. | ||
employ a parachute to leave an aircraft or elevated location | jump | English | verb | To bore with a jumper. | business mining quarrying | |
employ a parachute to leave an aircraft or elevated location | jump | English | verb | To jump-start a car or other vehicle with a dead battery, as with jumper cables. | ||
employ a parachute to leave an aircraft or elevated location | jump | English | verb | To coincide; to agree; to accord; to tally; followed by with. | obsolete | |
employ a parachute to leave an aircraft or elevated location | jump | English | verb | To start executing code from a different location, rather than following the program counter. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | intransitive |
employ a parachute to leave an aircraft or elevated location | jump | English | verb | To flee; to make one's escape. | archaic intransitive slang | |
employ a parachute to leave an aircraft or elevated location | jump | English | verb | To shift one's position or attitude, especially suddenly and significantly. | figuratively intransitive | |
employ a parachute to leave an aircraft or elevated location | jump | English | verb | To switch locations on chromosomes. | biology natural-sciences | intransitive |
employ a parachute to leave an aircraft or elevated location | jump | English | verb | To commit suicide. | intransitive slang | |
employ a parachute to leave an aircraft or elevated location | jump | English | noun | The act of jumping; a leap; a spring; a bound. | ||
employ a parachute to leave an aircraft or elevated location | jump | English | noun | An effort; an attempt; a venture. | ||
employ a parachute to leave an aircraft or elevated location | jump | English | noun | A dislocation in a stratum; a fault. | business mining | |
employ a parachute to leave an aircraft or elevated location | jump | English | noun | An abrupt interruption of level in a piece of brickwork or masonry. | architecture | |
employ a parachute to leave an aircraft or elevated location | jump | English | noun | An instance of propelling oneself upwards. | ||
employ a parachute to leave an aircraft or elevated location | jump | English | noun | An object which causes one to jump; a ramp. | ||
employ a parachute to leave an aircraft or elevated location | jump | English | noun | An instance of causing oneself to fall from an elevated location. | ||
employ a parachute to leave an aircraft or elevated location | jump | English | noun | An instance of employing a parachute to leave an aircraft or elevated location. | ||
employ a parachute to leave an aircraft or elevated location | jump | English | noun | An instance of reacting to a sudden stimulus by jerking the body. | ||
employ a parachute to leave an aircraft or elevated location | jump | English | noun | A jumping move in a board game. | ||
employ a parachute to leave an aircraft or elevated location | jump | English | noun | A button (of a joypad, joystick or similar device) used to make a video game character jump (propel itself upwards). | ||
employ a parachute to leave an aircraft or elevated location | jump | English | noun | An obstacle that forms part of a showjumping course, and that the horse has to jump over cleanly. | equestrianism hobbies horses lifestyle pets sports | |
employ a parachute to leave an aircraft or elevated location | jump | English | noun | An early start or an advantage. | with-on | |
employ a parachute to leave an aircraft or elevated location | jump | English | noun | A discontinuity in the graph of a function, where the function is continuous in a punctured interval of the discontinuity. | mathematics sciences | |
employ a parachute to leave an aircraft or elevated location | jump | English | noun | An abrupt increase in the height of the surface of a flowing liquid at the location where the flow transitions from supercritical to subcritical, involving an abrupt reduction in flow speed and increase in turbulence. | geography hydrodynamics hydrology natural-sciences physical-sciences physics | |
employ a parachute to leave an aircraft or elevated location | jump | English | noun | An instance of faster-than-light travel, not observable from ordinary space. | literature media publishing science-fiction | |
employ a parachute to leave an aircraft or elevated location | jump | English | noun | A change of the path of execution to a different location. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
employ a parachute to leave an aircraft or elevated location | jump | English | noun | Ellipsis of jump-start. | automotive transport vehicles | US abbreviation alt-of ellipsis informal |
employ a parachute to leave an aircraft or elevated location | jump | English | noun | Clipping of jump cut. | broadcasting film media television | abbreviation alt-of clipping |
employ a parachute to leave an aircraft or elevated location | jump | English | noun | Synonym of one-night stand (“single evening's performance”). | entertainment lifestyle theater | |
employ a parachute to leave an aircraft or elevated location | jump | English | adv | Exactly; precisely | not-comparable obsolete | |
employ a parachute to leave an aircraft or elevated location | jump | English | adj | Exact; matched; fitting; precise. | obsolete | |
employ a parachute to leave an aircraft or elevated location | jump | English | noun | A kind of loose jacket for men. | ||
engineering: arbor | staff | English | noun | A long, straight, thick wooden rod or stick, especially one used to assist in walking. | countable uncountable | |
engineering: arbor | staff | English | noun | A series of horizontal lines on which musical notes are written; a stave. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
engineering: arbor | staff | English | noun | The employees of a business. | countable uncountable | |
engineering: arbor | staff | English | noun | A mixture of plaster and fibre used as a temporary exterior wall covering.ᵂ | uncountable | |
engineering: arbor | staff | English | noun | A pole, stick, or wand borne as an ensign of authority; a badge of office. | countable uncountable | |
engineering: arbor | staff | English | noun | A pole upon which a flag is supported and displayed. | countable uncountable | |
engineering: arbor | staff | English | noun | The rung of a ladder. | archaic countable uncountable | |
engineering: arbor | staff | English | noun | A series of verses so disposed that, when it is concluded, the same order begins again; a stanza; a stave. | countable uncountable | |
engineering: arbor | staff | English | noun | An arbor, as of a wheel or a pinion of a watch. | engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
engineering: arbor | staff | English | noun | The grooved director for the gorget, or knife, used in cutting for stone in the bladder. | medicine sciences surgery | countable uncountable |
engineering: arbor | staff | English | noun | An establishment of officers in various departments attached to an army, to a section of an army, or to the commander of an army. The general's staff consists of those officers about his person who are employed in carrying his commands into execution. | government military politics war | countable uncountable |
engineering: arbor | staff | English | noun | A form of token once used, in combination with a ticket, for safe train movements between two points on a single line. | rail-transport railways transport | archaic countable uncountable |
engineering: arbor | staff | English | verb | To supply (a business, volunteer organization, etc.) with employees or staff members. | transitive | |
engineering: arbor | staff | English | noun | Misspelling of staph. | alt-of misspelling | |
enough, sufficiently | досить | Ukrainian | adv | enough, sufficiently | ||
enough, sufficiently | досить | Ukrainian | adv | fairly, pretty, quite, rather (somewhat, to a certain degree) | ||
enough, sufficiently | досить | Ukrainian | adj | it is enough (of), enough (of) | predicative | |
enough, sufficiently | досить | Ukrainian | intj | enough!, stop!, quit it! | ||
entity at one end of a connection | endpoint | English | noun | Either of the two points at the ends of a line segment. | ||
entity at one end of a connection | endpoint | English | noun | The point in speech at which an utterance ends. | ||
entity at one end of a connection | endpoint | English | noun | A defined occurrence during the observation period of an experiment or study. | biology medicine natural-sciences sciences | |
entity at one end of a connection | endpoint | English | noun | The stage in a titration at which a change in the colour of an indicator indicates that no more titrant should be added. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
entity at one end of a connection | endpoint | English | noun | The entity at one end of a connection. | communications computing electrical-engineering engineering mathematics natural-sciences networking physical-sciences sciences telecommunications | |
entity at one end of a connection | endpoint | English | noun | Part of a system that serves as a hook, allowing third-party code to intercept and modify behaviour at that point. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
entity at one end of a connection | endpoint | English | noun | Either of the two nodes of a graph of degree 1. | mathematics sciences | |
entity at one end of a connection | endpoint | English | verb | Of a speech recognition system: to detect the endpoint of an utterance. | ||
entity at one end of a connection | endpoint | English | verb | To determine an endpoint in a titration process. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
exhibiting random behaviour | sporadic | English | adj | (of diseases) occurring in isolated instances; not epidemic. | archaic | |
exhibiting random behaviour | sporadic | English | adj | Rare and scattered in occurrence. | ||
exhibiting random behaviour | sporadic | English | adj | Exhibiting random behavior; patternless. | ||
exhibiting random behaviour | sporadic | English | adj | Not belonging to any infinite family; an exception to an otherwise orderly classification. | mathematics sciences | |
experienced or gained by the loss or to the consequence of another | vicarious | English | adj | Delegated. | not-comparable | |
experienced or gained by the loss or to the consequence of another | vicarious | English | adj | Experienced or gained by taking in another person’s experience rather than through first-hand experience, such as through watching or reading. | not-comparable | |
experienced or gained by the loss or to the consequence of another | vicarious | English | adj | On behalf of others. | not-comparable | |
expert, masterful | leet | English | noun | A portion or list, especially a list of candidates for an office; also the candidates themselves. | Scotland | |
expert, masterful | leet | English | verb | simple past of let | form-of obsolete past | |
expert, masterful | leet | English | noun | A regular court, more specifically a court-leet, in which certain lords had jurisdiction over local disputes, or the physical area of this jurisdiction. | British obsolete | |
expert, masterful | leet | English | noun | The European pollock. | UK | |
expert, masterful | leet | English | noun | A place where roads meet or cross; intersection | obsolete | |
expert, masterful | leet | English | noun | Alternative form of leat (“watercourse”). | alt-of alternative | |
expert, masterful | leet | English | noun | Abbreviation of leetspeak. | Internet abbreviation alt-of dated uncountable | |
expert, masterful | leet | English | adj | Of or relating to leetspeak. | ||
expert, masterful | leet | English | adj | Possessing outstanding skill in a field; expert, masterful. | slang | |
expert, masterful | leet | English | adj | Having superior social rank over others; upper class, elite. | slang | |
expert, masterful | leet | English | adj | Awesome, typically to describe a feat of skill; cool, sweet. | slang | |
family | Oxyuridae | Translingual | name | Pinworms, nematode worms that have a distinct posterior enlargement of the pharynx and no preanal suckers in the male and that are chiefly parasites of the vertebrate intestinal tract / A taxonomic family within the order Spirurida. | ||
family | Oxyuridae | Translingual | name | Pinworms, nematode worms that have a distinct posterior enlargement of the pharynx and no preanal suckers in the male and that are chiefly parasites of the vertebrate intestinal tract / A taxonomic family within the order Rhabditida. | ||
fastening | nexus | Latin | verb | bound, tied, fastened, connected, interwoven, having been bound. | declension-1 declension-2 form-of participle passive perfect | |
fastening | nexus | Latin | verb | bound by obligation, obliged, made liable, pledged, having been obliged. | declension-1 declension-2 form-of participle passive perfect | |
fastening | nexus | Latin | noun | the act of binding, tying or fastening together | declension-4 masculine | |
fastening | nexus | Latin | noun | something which binds; bond, joint, binding, fastening; connection; nexus | declension-4 masculine | |
fastening | nexus | Latin | noun | a personal obligation of a debtor | declension-4 masculine | |
fastening | nexus | Latin | noun | a legal obligation | declension-4 masculine | |
fat | 壯 | Chinese | character | strong; robust | ||
fat | 壯 | Chinese | character | to strengthen | ||
fat | 壯 | Chinese | character | fat | Hakka Wu colloquial dialectal | |
fat | 壯 | Chinese | character | one burn of moxa in moxibustion | medicine sciences | Chinese traditional |
fat | 壯 | Chinese | character | Zhuang, an ethnic group living primarily in Guangxi, China | ||
fat | 壯 | Chinese | character | alternative form of 莊 /庄 (zhuāng, “serious; solemn”) | alt-of alternative | |
fat | 壯 | Chinese | character | a surname | ||
fat | 肥 | Chinese | character | fat; plump; obese (adjective) | ||
fat | 肥 | Chinese | character | fat; fatness (noun) | ||
fat | 肥 | Chinese | character | fertile | ||
fat | 肥 | Chinese | character | fertiliser | ||
fat | 肥 | Chinese | character | benefit; advantage; gain | derogatory usually | |
fat | 肥 | Chinese | character | to fail (a test) | Cantonese Hong-Kong | |
fat | 肥 | Chinese | character | to fail (someone) in a test | Cantonese Hong-Kong | |
female doctor | doctrix | English | noun | A female medical doctor, physician. | obsolete | |
female doctor | doctrix | English | noun | A female teacher. | obsolete | |
female given name | Brooke | English | name | A surname from Middle English. | ||
female given name | Brooke | English | name | A female given name transferred from the surname, fairly popular since the 1970s. it was further popularized by Brooke Shields in the 80s. | ||
female given name | Brooke | English | name | A village and civil parish (without a council) in Rutland, England (OS grid ref SK8405). | ||
female given name from Russian | Ronia | English | name | A female given name. / A female given name from Swedish. | ||
female given name from Russian | Ronia | English | name | A female given name. / A female given name from Russian. | ||
figurative sense | closet | English | noun | A small room within a house used to store clothing, food, or other household supplies. | ||
figurative sense | closet | English | noun | Any private space, (particularly) bowers in the open air. | obsolete | |
figurative sense | closet | English | noun | Any private or inner room, (particularly) | archaic | |
figurative sense | closet | English | noun | Any private or inner room, (particularly): / A private room used by women to groom and dress themselves. | archaic obsolete | |
figurative sense | closet | English | noun | Any private or inner room, (particularly): / A private room used for prayer or other devotions. | archaic | |
figurative sense | closet | English | noun | Any private or inner room, (particularly): / A place of (usually, fanciful) contemplation and theorizing. | archaic figuratively | |
figurative sense | closet | English | noun | Any private or inner room, (particularly): / The private residence or private council chamber of a monarch. | archaic | |
figurative sense | closet | English | noun | A pew or side-chapel reserved for a monarch or other feudal lord. | obsolete | |
figurative sense | closet | English | noun | A private cabinet, (particularly): / One used to store valuables. | obsolete | |
figurative sense | closet | English | noun | A private cabinet, (particularly): / One used to store curiosities. | archaic | |
figurative sense | closet | English | noun | A private cabinet, (particularly): / A secret or hiding place, (particularly) the hiding place in English idioms such as in the closet and skeleton in the closet. | figuratively | |
figurative sense | closet | English | noun | A private cabinet, (particularly): / Clipping of closet case. | abbreviation alt-of clipping slang uncommon | |
figurative sense | closet | English | noun | Any small room or side room. / One intended for storing clothes or bedclothes. | Ireland Philippines Scotland US | |
figurative sense | closet | English | noun | Any small room or side room. / Clipping of closet of ease, (later, UK) clipping of water closet: a room containing a toilet. | Ireland Scotland abbreviation alt-of clipping obsolete | |
figurative sense | closet | English | noun | An ordinary similar to a bar but half as broad. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | |
figurative sense | closet | English | noun | A sewer. | Scotland obsolete | |
figurative sense | closet | English | noun | A state or condition of secrecy, privacy, or obscurity. | ||
figurative sense | closet | English | noun | A state or condition of secrecy, privacy, or obscurity. / The state of having one's sexual orientation a secret. | ||
figurative sense | closet | English | noun | A compendium of knowledge, possibly from closet as a room? | archaic | |
figurative sense | closet | English | adj | Private. | not-comparable obsolete | |
figurative sense | closet | English | adj | Closeted, secret (especially with reference to gay people who are in the closet). | not-comparable | |
figurative sense | closet | English | adj | Denoting anything kept a secret or private. | not-comparable | |
figurative sense | closet | English | verb | To shut away for private discussion. | transitive | |
figurative sense | closet | English | verb | To put into a private place for a secret interview or interrogation. | transitive | |
figurative sense | closet | English | verb | To shut up in, or as in, a closet for concealment or confinement. | transitive | |
figuratively: all-time high | pinnacle | English | noun | The highest point. | ||
figuratively: all-time high | pinnacle | English | noun | A tall, sharp and craggy rock or mountain. | geography geology natural-sciences | |
figuratively: all-time high | pinnacle | English | noun | An all-time high; a point of greatest achievement or success. | figuratively | |
figuratively: all-time high | pinnacle | English | noun | An upright member, generally ending in a small spire, used to finish a buttress, to constitute a part in a proportion, as where pinnacles flank a gable or spire. | architecture | |
figuratively: all-time high | pinnacle | English | verb | To place on a pinnacle. | transitive | |
figuratively: all-time high | pinnacle | English | verb | To build or furnish with a pinnacle or pinnacles. | transitive | |
final series | lopputurnaus | Finnish | noun | final, finals (the last round, game or match in a contest, after which the winner is determined) | ||
final series | lopputurnaus | Finnish | noun | finals, final (contest that narrows a field of contestants to ranked positions) | ||
firmly or solidly built | stalwart | English | adj | Firmly or solidly built. | ||
firmly or solidly built | stalwart | English | adj | Courageous. | ||
firmly or solidly built | stalwart | English | adj | Determined; staunch. | ||
firmly or solidly built | stalwart | English | noun | One who has a strong build. | ||
firmly or solidly built | stalwart | English | noun | One who firmly supports a cause. | ||
firmly or solidly built | stalwart | English | noun | One who is dependable. | ||
fish of the genus Silurus | sheatfish | English | noun | A wels catfish (Silurus glanis), the largest freshwater fish in Europe. | ||
fish of the genus Silurus | sheatfish | English | noun | Any catfish of genus Silurus. | ||
fish of the genus Silurus | sheatfish | English | noun | Any of the species in family Siluridae, including: / Wallago species, found in the Danube and other Eastern European rivers | ||
fish of the genus Silurus | sheatfish | English | noun | Any of the species in family Siluridae, including: / Micronema species | ||
fish of the genus Silurus | sheatfish | English | noun | Any of the species in family Siluridae, including: / Phalacronotus species | ||
flattened mass of anything soft | pad | English | noun | A flattened mass of anything soft, to sit or lie on. | ||
flattened mass of anything soft | pad | English | noun | A cushion used as a saddle without a tree or frame. | ||
flattened mass of anything soft | pad | English | noun | A soft, or small, cushion. | ||
flattened mass of anything soft | pad | English | noun | A soft area on the ends of a digit: / A cushion-like thickening of the skin on the underside of the toes of animals. | ||
flattened mass of anything soft | pad | English | noun | A soft area on the ends of a digit: / The mostly hairless flesh located on the bottom of an animal's foot or paw. | ||
flattened mass of anything soft | pad | English | noun | A soft area on the ends of a digit: / Any cushion-like part of the human body, especially the ends of the fingers. | ||
flattened mass of anything soft | pad | English | noun | A stuffed guard or protection, especially one worn on the legs of horses to prevent bruising. | ||
flattened mass of anything soft | pad | English | noun | A soft bag or cushion to relieve pressure, support a part, etc. | ||
flattened mass of anything soft | pad | English | noun | A menstrual pad; a mass of absorbent material used to absorb menstrual flow. | ||
flattened mass of anything soft | pad | English | noun | A floating leaf of a water lily or similar plant. | US | |
flattened mass of anything soft | pad | English | noun | A soft cover for a batsman's leg that protects the player from damage when hit by the ball. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
flattened mass of anything soft | pad | English | noun | A kind of cushion for writing upon, or for blotting, especially one formed of many flat sheets of writing paper; now especially such a block of paper sheets as used to write on. | ||
flattened mass of anything soft | pad | English | noun | A panel or strip of material designed to be sensitive to pressure or touch. | ||
flattened mass of anything soft | pad | English | noun | Ellipsis of keypad. | abbreviation alt-of ellipsis | |
flattened mass of anything soft | pad | English | noun | Ellipsis of mouse pad. | abbreviation alt-of ellipsis | |
flattened mass of anything soft | pad | English | noun | a tablet PC | slang | |
flattened mass of anything soft | pad | English | noun | A flat surface or area from which a helicopter or other aircraft may land or be launched. | ||
flattened mass of anything soft | pad | English | noun | An electrical extension cord with a multi-port socket on one end; a "trip cord". | ||
flattened mass of anything soft | pad | English | noun | The effect produced by sustained lower reed notes in a musical piece, most common in blues music. | ||
flattened mass of anything soft | pad | English | noun | A synthesizer instrument sound used for sustained background sounds. | entertainment lifestyle music | |
flattened mass of anything soft | pad | English | noun | A bed. | US slang | |
flattened mass of anything soft | pad | English | noun | A small house, apartment, or mobile home occupied by a single person; such as a bachelor, playboy, etc. | colloquial | |
flattened mass of anything soft | pad | English | noun | A prison cell. | UK slang | |
flattened mass of anything soft | pad | English | noun | A random key (originally written on a disposable pad) of the same length as the plaintext. | computing cryptography engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
flattened mass of anything soft | pad | English | noun | The amount by which a signal has been reduced. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
flattened mass of anything soft | pad | English | noun | A piece of timber fixed on a beam to fit the curve of the deck. | nautical transport | |
flattened mass of anything soft | pad | English | verb | To stuff. | transitive | |
flattened mass of anything soft | pad | English | verb | To furnish with a pad or padding. | transitive | |
flattened mass of anything soft | pad | English | verb | To increase the size of, especially by adding undesirable filler. | transitive | |
flattened mass of anything soft | pad | English | verb | To imbue uniformly with a mordant. | transitive | |
flattened mass of anything soft | pad | English | verb | To deliberately play the ball with the leg pad instead of the bat. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | transitive |
flattened mass of anything soft | pad | English | noun | A toad. | British dialectal | |
flattened mass of anything soft | pad | English | noun | A path, particularly one unformed or unmaintained; a track made by animals. | Australia British Ireland dialectal | |
flattened mass of anything soft | pad | English | noun | An easy-paced horse; a padnag. | ||
flattened mass of anything soft | pad | English | noun | A robber who infests the road on foot; a highwayman or footpad. | British obsolete | |
flattened mass of anything soft | pad | English | noun | A tramp or itinerant musician. | British obsolete | |
flattened mass of anything soft | pad | English | noun | A type of wickerwork basket, especially as used as a measure of fish or other goods. | British dialectal | |
flattened mass of anything soft | pad | English | verb | To travel along (a road, path etc.). | transitive | |
flattened mass of anything soft | pad | English | verb | To travel on foot. | intransitive | |
flattened mass of anything soft | pad | English | verb | To wear a path by walking. | intransitive | |
flattened mass of anything soft | pad | English | verb | To walk softly, quietly or steadily, especially without shoes. | intransitive | |
flattened mass of anything soft | pad | English | verb | To practise highway robbery. | intransitive obsolete | |
flattened mass of anything soft | pad | English | intj | Indicating a soft flat sound, as of bare footsteps. | ||
flattened mass of anything soft | pad | English | noun | The sound of soft footsteps, or a similar noise made by an animal etc. | ||
flip-flop electronic circuit | latch | English | verb | To close or lock as if with a latch. | ||
flip-flop electronic circuit | latch | English | verb | To catch; lay hold of. | transitive | |
flip-flop electronic circuit | latch | English | verb | To use a latch (kind of lightweight lock). | computing databases engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
flip-flop electronic circuit | latch | English | verb | To connect to the breast. | ||
flip-flop electronic circuit | latch | English | noun | A fastening for a door that has a bar that fits into a notch or slot, and is lifted by a lever or string from either side. | ||
flip-flop electronic circuit | latch | English | noun | An electronic circuit that is like a flip-flop, except that it is level triggered instead of edge triggered. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
flip-flop electronic circuit | latch | English | noun | A latching. | obsolete | |
flip-flop electronic circuit | latch | English | noun | A crossbow. | obsolete | |
flip-flop electronic circuit | latch | English | noun | That which fastens or holds; a lace; a snare. | obsolete | |
flip-flop electronic circuit | latch | English | noun | A breastfeeding baby's connection to the breast. | ||
flip-flop electronic circuit | latch | English | noun | A lightweight lock to protect internal structures from being modified by multiple concurrent accesses. | computing databases engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
flip-flop electronic circuit | latch | English | verb | To smear; to anoint. | obsolete | |
flirtatious | 輕佻 | Chinese | adj | frivolous; flippant; unserious | ||
flirtatious | 輕佻 | Chinese | adj | flirtatious; flirty; coquettish | ||
fourth or digestive stomach of a ruminant | abomasum | English | noun | The fourth digestive compartment of the stomach of a cow or other ruminant, after the omasum; | biology food lifestyle natural-sciences | |
fourth or digestive stomach of a ruminant | abomasum | English | noun | The fourth digestive compartment of the stomach of a cow or other ruminant, after the omasum; the lining of said compartment, considered as a foodstuff. / the lining of said compartment, considered as a foodstuff. | biology food lifestyle natural-sciences | |
free of immoral behavior or qualities; clean | pure | English | adj | Free of flaws or imperfections; unsullied. | ||
free of immoral behavior or qualities; clean | pure | English | adj | Free of foreign material or pollutants. | ||
free of immoral behavior or qualities; clean | pure | English | adj | Free of immoral behavior or qualities; clean. | ||
free of immoral behavior or qualities; clean | pure | English | adj | Mere; that and that only. | ||
free of immoral behavior or qualities; clean | pure | English | adj | Done for its own sake instead of serving another branch of science. | ||
free of immoral behavior or qualities; clean | pure | English | adj | Of a single, simple sound or tone; said of some vowels and the unaspirated consonants. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | |
free of immoral behavior or qualities; clean | pure | English | adj | Without harmonics or overtones; not harsh or discordant. | ||
free of immoral behavior or qualities; clean | pure | English | adj | A lot of. | slang | |
free of immoral behavior or qualities; clean | pure | English | adv | to a great extent or degree; extremely; exceedingly. | Scotland not-comparable | |
free of immoral behavior or qualities; clean | pure | English | verb | To hit (the ball) completely cleanly and accurately. | golf hobbies lifestyle sports | |
free of immoral behavior or qualities; clean | pure | English | verb | To cleanse; to refine. | obsolete transitive | |
free of immoral behavior or qualities; clean | pure | English | noun | One who, or that which, is pure. | countable uncountable | |
free of immoral behavior or qualities; clean | pure | English | noun | Alternative form of puer (“dung (e.g. of dogs)”). | alt-of alternative uncountable | |
fruit of Rhamnus saxatalis | Persian berry | English | noun | The fruit of several buckthorns. | ||
fruit of Rhamnus saxatalis | Persian berry | English | noun | The fruit of several buckthorns. / especially, the fruit of Rhamnus saxatilis. | ||
gale | 疾風 | Chinese | noun | gale; strong blast of wind | ||
gale | 疾風 | Chinese | noun | force 7 wind on the Beaufort scale | climatology meteorology natural-sciences | |
gay sexual slang: willing to take both a top and bottom role | vers | English | adj | Willing to take either a penetrative (top) or receptive (bottom) role in anal sex. | not-comparable | |
gay sexual slang: willing to take both a top and bottom role | vers | English | adj | Clipping of versatile. | BDSM lifestyle sexuality | abbreviation alt-of clipping not-comparable slang |
gay sexual slang: willing to take both a top and bottom role | vers | English | noun | Abbreviation of versine or versed sine. | abbreviation alt-of | |
gay sexual slang: willing to take both a top and bottom role | vers | English | noun | plural of ver | form-of plural | |
gentle sloping landform created by the deposition or erosion of material | glacis | English | noun | A gentle incline. | ||
gentle sloping landform created by the deposition or erosion of material | glacis | English | noun | A gentle incline. / A gentle sloping landform created by the deposition or erosion of material. | geography geology geomorphology natural-sciences | |
gentle sloping landform created by the deposition or erosion of material | glacis | English | noun | A gentle incline. / A gentle incline in front of a fortification which protects it from cannon fire and exposes attackers to more effective return fire from defenders. | architecture government military politics war | also figuratively |
gentle sloping landform created by the deposition or erosion of material | glacis | English | noun | A gentle incline. / In full glacis plate: the angled armour plate on the front of a tank which protects it from projectiles; also (often nautical), such a plate protecting an opening (for example, on a ship). | government military politics war | |
gentle sloping landform created by the deposition or erosion of material | glacis | English | noun | A gentle incline. / A device for sorting mail which slides parcels across a sloped surface. | ||
genus | Mordacia | Translingual | name | Southern topeyed lampreys / A taxonomic genus within the family Mordaciidae. | feminine | |
genus | Mordacia | Translingual | name | Southern topeyed lampreys / A taxonomic genus within the family Petromyzontidae. | feminine | |
genus of blow flies | Lucilia | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Calliphoridae – blow flies, including green bottle flies. | feminine | |
genus of blow flies | Lucilia | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Asteraceae – of South America. | feminine | |
geology: the severity of an earthquake in terms of its effects on the earth's surface, and buildings | intensity | English | noun | The quality of being intense. | countable uncountable | |
geology: the severity of an earthquake in terms of its effects on the earth's surface, and buildings | intensity | English | noun | The degree of strength. | countable uncountable | |
geology: the severity of an earthquake in terms of its effects on the earth's surface, and buildings | intensity | English | noun | Time-averaged energy flux (the ratio of average power to the area through which the power "flows"); irradiance. | natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
geology: the severity of an earthquake in terms of its effects on the earth's surface, and buildings | intensity | English | noun | Can mean any of radiant intensity, luminous intensity or irradiance. | engineering natural-sciences optics physical-sciences physics | countable uncountable |
geology: the severity of an earthquake in terms of its effects on the earth's surface, and buildings | intensity | English | noun | Synonym of radiance. | astronomy natural-sciences | countable uncountable |
geology: the severity of an earthquake in terms of its effects on the earth's surface, and buildings | intensity | English | noun | The severity of an earthquake in terms of its effects on the earth's surface, and buildings. The value depends on the distance from the epicentre, and is not to be confused with the magnitude. | geography geology natural-sciences | countable uncountable |
glutton | calcaire | Irish | noun | caulker | masculine | |
glutton | calcaire | Irish | noun | caulking-iron | masculine | |
glutton | calcaire | Irish | noun | glutton | masculine | |
goby-like fish | sleeper | English | noun | Someone who sleeps. | ||
goby-like fish | sleeper | English | noun | That which lies dormant, as a law. | ||
goby-like fish | sleeper | English | noun | A spy, saboteur, or terrorist who lives unobtrusively in a community until activated by a prearranged signal; may be part of a sleeper cell. | ||
goby-like fish | sleeper | English | noun | A small starter earring, worn to prevent a piercing from closing. | ||
goby-like fish | sleeper | English | noun | A railway sleeping car. | ||
goby-like fish | sleeper | English | noun | A sleeper hold. | government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war wrestling | |
goby-like fish | sleeper | English | noun | Something that achieves unexpected success after an interval of time. | ||
goby-like fish | sleeper | English | noun | Any of family Odontobutidae of goby-like bottom-feeding freshwater fish. | ||
goby-like fish | sleeper | English | noun | A nurse shark (family Ginglymostomatidae). | ||
goby-like fish | sleeper | English | noun | A type of pajama for a person, especially a child, that covers the whole body, including the feet. | ||
goby-like fish | sleeper | English | noun | An automobile which has been internally modified to excess, while retaining a mostly stock appearance in order to fool opponents in a drag race, or to avoid the attention of the police. | automotive transport vehicles | slang |
goby-like fish | sleeper | English | noun | A sedative. | slang | |
goby-like fish | sleeper | English | noun | A bet placed on the gambling table and then forgotten about by the gambler. | gambling games | slang |
goby-like fish | sleeper | English | noun | A pod or similar device containing a person in cryosleep. | literature media publishing science-fiction | |
goby-like fish | sleeper | English | verb | To mark a calf by cutting its ear. | rare | |
goby-like fish | sleeper | English | noun | A railroad tie. | rail-transport railways transport | British |
goby-like fish | sleeper | English | noun | A structural beam in a floor running perpendicular to both the joists beneath and floorboards above. | business carpentry construction manufacturing | |
goby-like fish | sleeper | English | noun | A heavy floor timber in a ship's bottom. | nautical transport | |
goby-like fish | sleeper | English | noun | The lowest, or bottom, tier of casks. | nautical transport | |
government by idiots | idiocracy | English | noun | A government run by idiots. | government politics | countable humorous uncountable |
government by idiots | idiocracy | English | noun | A society where idiocy is the norm, often denoting the current state of the world. | countable derogatory slang uncountable | |
grey-haired | grizzly | English | adj | Grey-haired, greyish. | ||
grey-haired | grizzly | English | adj | Misspelling of grisly. | alt-of misspelling | |
grey-haired | grizzly | English | noun | A grizzly bear. | ||
grey-haired | grizzly | English | noun | A grating used to sieve stones by size, so as to keep stones out of the sluices (in hydraulic mining) or to control stone size in the feed to the ore crusher. | business mining | Canada US dialectal |
grey-haired | grizzly | English | adj | Crying or whingeing in a bad-tempered or irritable way. | ||
group lumped together | crew | English | noun | A group of people together / Any company of people; an assemblage; a throng. | obsolete | |
group lumped together | crew | English | noun | A group of people together / A group of people (often staff) manning and operating a large facility or piece of equipment such as a factory, ship, boat, airplane, or spacecraft. | ||
group lumped together | crew | English | noun | A group of people together / A group of people working together on a task. | ||
group lumped together | crew | English | noun | A group of people together / The group of workers on a dramatic production who are not part of the cast. | art arts | |
group lumped together | crew | English | noun | A group of people together / A close group of friends. | derogatory informal often | |
group lumped together | crew | English | noun | A group of people together / A set of individuals lumped together by the speaker. | derogatory often | |
group lumped together | crew | English | noun | A group of people together / A group of Rovers. | ||
group lumped together | crew | English | noun | A group of people together / A hip-hop or b-boying group. | dancing hip-hop hobbies lifestyle sports | slang |
group lumped together | crew | English | noun | A group of people together / A rowing team manning a single shell. | hobbies lifestyle rowing sports | |
group lumped together | crew | English | noun | A person in a crew / A member of the crew of a vessel or plant. | plural | |
group lumped together | crew | English | noun | A person in a crew / A worker on a dramatic production who is not part of the cast. | art arts | plural |
group lumped together | crew | English | noun | A person in a crew / A member of a ship's company who is not an officer. | nautical transport | plural |
group lumped together | crew | English | noun | The sport of competitive rowing. | hobbies lifestyle rowing sports | US uncountable |
group lumped together | crew | English | verb | To be a member of a vessel's crew | intransitive transitive | |
group lumped together | crew | English | verb | To be a member of a work or production crew | ||
group lumped together | crew | English | verb | To supply workers or sailors for a crew | ||
group lumped together | crew | English | verb | To do the proper work of a sailor | nautical transport | |
group lumped together | crew | English | verb | To take on, recruit (new) crew | nautical transport | |
group lumped together | crew | English | verb | simple past of crow (“make the characteristic sound of a rooster”). | British archaic form-of past | |
group lumped together | crew | English | noun | A pen for livestock such as chickens or pigs | British East-Midlands Northern-England Scotland dialectal | |
group lumped together | crew | English | noun | The Manx shearwater. | dated dialectal | |
guessing game | battleship | English | noun | A large capital warship displacing thousands to tens of thousands of tons, heavily armoured and armed with large-caliber guns; now obsolescent and replaced by smaller vessels with guided missiles. | government military nautical politics transport war | |
guessing game | battleship | English | noun | A large capital warship displacing thousands to tens of thousands of tons, heavily armoured and armed with large-caliber guns; now obsolescent and replaced by smaller vessels with guided missiles. / A starship of comparable role | government literature media military nautical politics publishing science-fiction transport war | broadly |
guessing game | battleship | English | noun | A ship of the line. | government military nautical politics transport war | archaic |
guessing game | battleship | English | noun | A non-functional rocket stage, used for configuration and integration tests. | ||
guessing game | battleship | English | noun | A guessing game played on grid paper; see Battleship (game). | ||
guns: block to do away with the effect of dispart in sighting | patch | English | noun | A piece of cloth, or other suitable material, sewed or otherwise fixed upon a garment to repair or strengthen it, especially upon an old garment to cover a hole. | ||
guns: block to do away with the effect of dispart in sighting | patch | English | noun | A small piece of anything used to repair damage or a breach; as, a patch on a kettle, a roof, etc. | ||
guns: block to do away with the effect of dispart in sighting | patch | English | noun | A piece of any size, used to repair something for a temporary period only, or that it is temporary because it is not meant to last long or will be removed as soon as a proper repair can be made, which will happen in the near future. | ||
guns: block to do away with the effect of dispart in sighting | patch | English | noun | A small, usually contrasting but always somehow different or distinct, part of something else (location, time, size) | ||
guns: block to do away with the effect of dispart in sighting | patch | English | noun | A small area, a small plot of land or piece of ground. | specifically | |
guns: block to do away with the effect of dispart in sighting | patch | English | noun | A local region of professional responsibility. | ||
guns: block to do away with the effect of dispart in sighting | patch | English | noun | A small piece of black silk stuck on the face or neck to heighten beauty by contrast, worn by ladies in the 17th and 18th centuries; an imitation beauty mark. | historical | |
guns: block to do away with the effect of dispart in sighting | patch | English | noun | A piece of material used to cover a wound. | medicine sciences | |
guns: block to do away with the effect of dispart in sighting | patch | English | noun | An adhesive piece of material, impregnated with a drug, which is worn on the skin, the drug being slowly absorbed over a period of time. | medicine sciences | |
guns: block to do away with the effect of dispart in sighting | patch | English | noun | A cover worn over a damaged eye, an eyepatch. | medicine sciences | |
guns: block to do away with the effect of dispart in sighting | patch | English | noun | A block on the muzzle of a gun, to do away with the effect of dispart, in sighting. | ||
guns: block to do away with the effect of dispart in sighting | patch | English | noun | A piece of data intended to modify a computer file by replacing a part of it. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
guns: block to do away with the effect of dispart in sighting | patch | English | noun | A small piece of material that is manually passed through a gun barrel to clean it. | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | |
guns: block to do away with the effect of dispart in sighting | patch | English | noun | A piece of greased cloth or leather used as wrapping for a rifle ball, to make it fit the bore. | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | |
guns: block to do away with the effect of dispart in sighting | patch | English | noun | A cable connecting two pieces of electrical equipment. | usually | |
guns: block to do away with the effect of dispart in sighting | patch | English | noun | A sound setting for a musical synthesizer (originally selected by means of a patch cable). | entertainment lifestyle music | |
guns: block to do away with the effect of dispart in sighting | patch | English | noun | An overlay used to obtain a stronger impression. | media printing publishing | historical |
guns: block to do away with the effect of dispart in sighting | patch | English | noun | A butterfly of the genus Chlosyne. | ||
guns: block to do away with the effect of dispart in sighting | patch | English | verb | To mend by sewing on a piece or pieces of cloth, leather, or the like. | ||
guns: block to do away with the effect of dispart in sighting | patch | English | verb | To mend with pieces; to repair by fastening pieces on. | ||
guns: block to do away with the effect of dispart in sighting | patch | English | verb | To make out of pieces or patches, like a quilt. | ||
guns: block to do away with the effect of dispart in sighting | patch | English | verb | To join or unite the pieces of; to patch the skirt. | ||
guns: block to do away with the effect of dispart in sighting | patch | English | verb | To employ a temporary, removable electronic connection, as one between two components in a communications system. | ||
guns: block to do away with the effect of dispart in sighting | patch | English | verb | To repair or arrange in a hasty or clumsy manner | ||
guns: block to do away with the effect of dispart in sighting | patch | English | verb | To make the changes a patch describes; to apply a patch to the files in question. Hence: / To fix or improve a computer program without a complete upgrade. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
guns: block to do away with the effect of dispart in sighting | patch | English | verb | To make the changes a patch describes; to apply a patch to the files in question. Hence: / To make a quick and possibly temporary change to a program. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
guns: block to do away with the effect of dispart in sighting | patch | English | verb | To connect two pieces of electrical equipment using a cable. | ||
guns: block to do away with the effect of dispart in sighting | patch | English | noun | A paltry fellow; a rogue; a ninny; a fool. | archaic | |
happily, joyfully — see also happily, joyfully | blessedly | English | adv | In a blessed or holy manner. | ||
happily, joyfully — see also happily, joyfully | blessedly | English | adv | Happily, joyfully; fortunately. | ||
hastily or carelessly written note | scrawl | English | noun | Irregular, possibly illegible handwriting. | countable uncountable | |
hastily or carelessly written note | scrawl | English | noun | A hastily or carelessly written note etc. | countable uncountable | |
hastily or carelessly written note | scrawl | English | noun | Writing that lacks literary merit. | countable uncountable | |
hastily or carelessly written note | scrawl | English | noun | A broken branch of a tree. | countable uncommon | |
hastily or carelessly written note | scrawl | English | noun | The young of the dog-crab. | countable uncommon uncountable | |
hastily or carelessly written note | scrawl | English | verb | To write something hastily or illegibly. | transitive | |
hastily or carelessly written note | scrawl | English | verb | To write in an irregular or illegible manner. | intransitive | |
hastily or carelessly written note | scrawl | English | verb | To write unskilfully and inelegantly. | intransitive | |
hastily or carelessly written note | scrawl | English | verb | To creep; crawl; to move slowly, with difficulty, fearfully, or stealthily. | ||
having no wind; still, calm or airless | breathless | English | adj | Having difficulty breathing; gasping. | ||
having no wind; still, calm or airless | breathless | English | adj | That makes one hold one's breath (with excitement etc.). | ||
having no wind; still, calm or airless | breathless | English | adj | Not breathing; dead or apparently so. | ||
having no wind; still, calm or airless | breathless | English | adj | Having no wind; still, calm or airless. | ||
having no wind; still, calm or airless | breathless | English | adj | Having a somewhat hysterical tone, using over-emotive language. | ||
having the same duration | isochronal | English | adj | Having the same duration. | not-comparable | |
having the same duration | isochronal | English | adj | Happening at regular periods; isochronous, periodic. | not-comparable | |
having the same duration | isochronal | English | adj | Time-dependent. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | not-comparable |
how many | hayan | Azerbaijani | adv | which side? | interrogative | |
how many | hayan | Azerbaijani | adv | where? | interrogative | |
how many | hayan | Azerbaijani | adv | which direction? | interrogative | |
hunt or shooting competition | shoot | English | verb | To launch a projectile. / To fire (a weapon that releases a projectile). | transitive | |
hunt or shooting competition | shoot | English | verb | To launch a projectile. / To fire (a projectile). | transitive | |
hunt or shooting competition | shoot | English | verb | To launch a projectile. / To fire a projectile at (a person or target). | transitive | |
hunt or shooting competition | shoot | English | verb | To launch a projectile. / To cause a weapon to discharge a projectile. | intransitive | |
hunt or shooting competition | shoot | English | verb | To launch a projectile. / To hunt birds, etc. with a gun. | intransitive | |
hunt or shooting competition | shoot | English | verb | To launch a projectile. / To hunt on (a piece of land); to kill game in or on. | transitive | |
hunt or shooting competition | shoot | English | verb | To launch a projectile. / To throw dice. | gambling games | |
hunt or shooting competition | shoot | English | verb | To launch a projectile. / To ejaculate. | slang transitive | |
hunt or shooting competition | shoot | English | verb | To launch a projectile. / To begin to speak. | intransitive usually | |
hunt or shooting competition | shoot | English | verb | To launch a projectile. / To discharge a missile; said of a weapon. | intransitive | |
hunt or shooting competition | shoot | English | verb | To launch a projectile. / To dismiss or do away with. | figuratively transitive | |
hunt or shooting competition | shoot | English | verb | To launch a projectile. / To photograph. | intransitive transitive | |
hunt or shooting competition | shoot | English | verb | To launch a projectile. / To film. | broadcasting film media television | intransitive transitive |
hunt or shooting competition | shoot | English | verb | To launch a projectile. / To push or thrust a bolt quickly; hence, to open a lock. | transitive | |
hunt or shooting competition | shoot | English | verb | To move or act quickly or suddenly. / To move very quickly and suddenly. | intransitive | |
hunt or shooting competition | shoot | English | verb | To move or act quickly or suddenly. / To go over or pass quickly through. | ||
hunt or shooting competition | shoot | English | verb | To move or act quickly or suddenly. / To ride a wave. | hobbies lifestyle sports surfing | |
hunt or shooting competition | shoot | English | verb | To move or act quickly or suddenly. / To tip (something, especially coal) down a chute. | transitive | |
hunt or shooting competition | shoot | English | verb | To move or act quickly or suddenly. / To penetrate, like a missile; to dart with a piercing sensation. | transitive | |
hunt or shooting competition | shoot | English | verb | To move or act quickly or suddenly. / To feel a quick, darting pain; to throb in pain. | intransitive obsolete | |
hunt or shooting competition | shoot | English | verb | To move or act quickly or suddenly. / To change form suddenly; especially, to solidify. | obsolete | |
hunt or shooting competition | shoot | English | verb | To move or act quickly or suddenly. / To send out or forth, especially with a rapid or sudden motion; to cast with the hand; to hurl; to discharge; to emit. | ||
hunt or shooting competition | shoot | English | verb | To move or act quickly or suddenly. / To send to someone. | ditransitive informal | |
hunt or shooting competition | shoot | English | verb | To act or achieve. / To lunge. | government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war wrestling | |
hunt or shooting competition | shoot | English | verb | To act or achieve. / To deviate from kayfabe, either intentionally or accidentally; to actually connect with unchoreographed fighting blows and maneuvers, or speak one's mind (instead of an agreed script). | government hobbies lifestyle martial-arts military politics professional-wrestling sports war wrestling | |
hunt or shooting competition | shoot | English | verb | To act or achieve. / To make the stated score. | hobbies lifestyle sports | |
hunt or shooting competition | shoot | English | verb | To measure the distance and direction to (a point). | geography natural-sciences surveying | |
hunt or shooting competition | shoot | English | verb | To inject a drug (such as heroin) intravenously. | colloquial intransitive transitive | |
hunt or shooting competition | shoot | English | verb | To develop, move forward. / To germinate; to bud; to sprout. | ||
hunt or shooting competition | shoot | English | verb | To develop, move forward. / To grow; to advance. | ||
hunt or shooting competition | shoot | English | verb | To develop, move forward. / To move ahead by force of momentum, as a sailing vessel when the helm is put hard alee. | nautical transport | |
hunt or shooting competition | shoot | English | verb | To develop, move forward. / To travel or ride on (breaking waves) rowards the shore. | transitive | |
hunt or shooting competition | shoot | English | verb | To develop, move forward. / To push or thrust forward; to project; to protrude; often with out. | ||
hunt or shooting competition | shoot | English | verb | To protrude; to jut; to project; to extend. | ||
hunt or shooting competition | shoot | English | verb | To plane straight; to fit by planing. | business carpentry construction manufacturing | |
hunt or shooting competition | shoot | English | verb | To variegate as if by sprinkling or intermingling; to color in spots or patches. (See shot silk on Wikipedia) | ||
hunt or shooting competition | shoot | English | verb | To shoot the moon. | card-games games | |
hunt or shooting competition | shoot | English | verb | To carry out, or attempt to carry out (an approach to an airport runway). | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
hunt or shooting competition | shoot | English | verb | To carry out a seismic survey with geophones in an attempt to detect oil. | ||
hunt or shooting competition | shoot | English | verb | To drink (a shot of an alcoholic beverage). | ||
hunt or shooting competition | shoot | English | noun | The emerging stem and embryonic leaves of a new plant. | ||
hunt or shooting competition | shoot | English | noun | A photography session. | ||
hunt or shooting competition | shoot | English | noun | A hunt or shooting competition. | ||
hunt or shooting competition | shoot | English | noun | An event that is unscripted or legitimate. | government hobbies lifestyle martial-arts military politics professional-wrestling sports war wrestling | slang |
hunt or shooting competition | shoot | English | noun | The act of shooting; the discharge of a missile; a shot. | ||
hunt or shooting competition | shoot | English | noun | A rush of water; a rapid. | ||
hunt or shooting competition | shoot | English | noun | A weft thread shot through the shed by the shuttle; a pick. | business manufacturing textiles weaving | |
hunt or shooting competition | shoot | English | noun | A shoat; a young pig. | ||
hunt or shooting competition | shoot | English | noun | A vein of ore running in the same general direction as the lode. | business mining | |
hunt or shooting competition | shoot | English | noun | An inclined plane, either artificial or natural, down which timber, coal, ore, etc., are caused to slide; a chute. | ||
hunt or shooting competition | shoot | English | noun | The act of taking all point cards in one hand. | card-games games | |
hunt or shooting competition | shoot | English | noun | A seismic survey carried out with geophones in an attempt to detect oil. | ||
hunt or shooting competition | shoot | English | intj | A mild expletive, expressing disbelief or disdain | ||
in | whereto | English | adv | To what; to which place, whither? | archaic interrogative not-comparable | |
in | whereto | English | adv | To what end; wherefore? | interrogative not-comparable obsolete | |
in | whereto | English | adv | To which. | archaic not-comparable relative | |
in a state of rage | raging | English | verb | present participle and gerund of rage | form-of gerund participle present | |
in a state of rage | raging | English | adj | Volatile, very active or unpredictable. | ||
in a state of rage | raging | English | adj | In a state of rage; in a state of extreme, often uncontrollable, anger. | ||
in a state of rage | raging | English | adj | Extreme; intense. | ||
in a state of rage | raging | English | noun | A display of rage. | ||
in disrepair or disorder | ramshackle | English | adj | In disrepair or disorder; poorly maintained; lacking upkeep, usually of buildings or vehicles. | ||
in disrepair or disorder | ramshackle | English | adj | Badly or carelessly organized. | ||
in disrepair or disorder | ramshackle | English | verb | To ransack. | obsolete transitive | |
in pursuit of, seeking | after | English | adv | Behind; later in time; following. | not-comparable | |
in pursuit of, seeking | after | English | prep | Subsequently to; following in time; later than. | ||
in pursuit of, seeking | after | English | prep | Subsequently to; following in time; later than. / Subsequently to and as a result of. | ||
in pursuit of, seeking | after | English | prep | Subsequently to; following in time; later than. / Subsequently to and considering. | ||
in pursuit of, seeking | after | English | prep | Subsequently to; following in time; later than. / Subsequently to and in spite of. | ||
in pursuit of, seeking | after | English | prep | Subsequently to; following in time; later than. / Subsequently to the actions of (someone), in order to remedy a situation. | often | |
in pursuit of, seeking | after | English | prep | Subsequently to; following in time; later than. / Repeatedly, seemingly in a sequence without end. | ||
in pursuit of, seeking | after | English | prep | Subsequently to; following in time; later than. / Used to indicate recent completion of an activity. | Ireland Newfoundland | |
in pursuit of, seeking | after | English | prep | Behind. | ||
in pursuit of, seeking | after | English | prep | In pursuit of, seeking. | ||
in pursuit of, seeking | after | English | prep | In allusion to, in imitation of; following or referencing. | ||
in pursuit of, seeking | after | English | prep | Below, often next below, in importance or rank. | ||
in pursuit of, seeking | after | English | prep | Denoting the aim or object; concerning; in relation to. | ||
in pursuit of, seeking | after | English | prep | According to (an author or text). | obsolete | |
in pursuit of, seeking | after | English | prep | According to the direction and influence of; in proportion to; befitting. | obsolete | |
in pursuit of, seeking | after | English | conj | Signifies that the action of the clause it starts takes place before the action of the other clause. | ||
in pursuit of, seeking | after | English | adj | Later; second (of two); next, following, subsequent | dated | |
in pursuit of, seeking | after | English | adj | At or towards the stern of a ship or the rear of an aircraft. | ||
in pursuit of, seeking | after | English | noun | Of before-and-after images: the one that shows the difference after a specified treatment. | ||
in this way | herewith | English | adv | with this; especially, with this letter or communication | not-comparable | |
in this way | herewith | English | adv | by this means | not-comparable | |
in this way | herewith | English | adv | in this way, hereby | not-comparable | |
in which | thereat | English | adv | There; at that place. | not-comparable | |
in which | thereat | English | adv | At that event. | not-comparable | |
insanity | madness | English | noun | The state of being mad; insanity; mental disease. | uncountable usually | |
insanity | madness | English | noun | The state of being angry. | uncountable usually | |
insanity | madness | English | noun | Rash folly. | uncountable usually | |
intransitive: to agree; to be equal | match | English | noun | A competitive sporting event such as a boxing meet (commonly called a "bout"), a baseball game, or a cricket match. | hobbies lifestyle sports | |
intransitive: to agree; to be equal | match | English | noun | Any contest or trial of strength or skill, or to determine superiority. | ||
intransitive: to agree; to be equal | match | English | noun | Someone with a measure of an attribute equaling or exceeding the object of comparison. | ||
intransitive: to agree; to be equal | match | English | noun | A marriage. | ||
intransitive: to agree; to be equal | match | English | noun | A candidate for matrimony; one to be gained in marriage. | ||
intransitive: to agree; to be equal | match | English | noun | Suitability. | ||
intransitive: to agree; to be equal | match | English | noun | Equivalence; a state of correspondence. | ||
intransitive: to agree; to be equal | match | English | noun | Equality of conditions in contest or competition. | ||
intransitive: to agree; to be equal | match | English | noun | A pair of items or entities with mutually suitable characteristics. | ||
intransitive: to agree; to be equal | match | English | noun | An agreement or compact. | ||
intransitive: to agree; to be equal | match | English | noun | A perforated board, block of plaster, hardened sand, etc., in which a pattern is partly embedded when a mould is made, for giving shape to the surfaces of separation between the parts of the mould. | arts crafts engineering hobbies lifestyle metallurgy metalworking natural-sciences physical-sciences | |
intransitive: to agree; to be equal | match | English | verb | To agree; to be equal; to correspond. | intransitive | |
intransitive: to agree; to be equal | match | English | verb | To agree with; to be equal to; to correspond to. | transitive | |
intransitive: to agree; to be equal | match | English | verb | To equal or exceed in achievement. | transitive | |
intransitive: to agree; to be equal | match | English | verb | To make a successful match or pairing. | transitive | |
intransitive: to agree; to be equal | match | English | verb | To unite in marriage, to mate. | obsolete | |
intransitive: to agree; to be equal | match | English | verb | To fit together, or make suitable for fitting together; specifically, to furnish with a tongue and groove at the edges. | ||
intransitive: to agree; to be equal | match | English | verb | To be an example of a rule or regex. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | transitive |
intransitive: to agree; to be equal | match | English | noun | A device made of wood or paper, having the tip coated with chemicals that ignite with the friction of being dragged (struck) against a rough dry surface. | ||
invariant quantity, function etc. | invariant | English | adj | Not varying; constant. | ||
invariant quantity, function etc. | invariant | English | adj | Unaffected by a specified operation, especially by a transformation. | mathematics sciences | |
invariant quantity, function etc. | invariant | English | adj | Neither covariant nor contravariant. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
invariant quantity, function etc. | invariant | English | noun | An invariant quantity, function etc. | ||
invariant quantity, function etc. | invariant | English | noun | Ellipsis of class invariant. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | abbreviation alt-of ellipsis |
jack of all trades | factotum | English | noun | A person having many diverse activities or responsibilities. | dated | |
jack of all trades | factotum | English | noun | A general servant. | dated | |
jack of all trades | factotum | English | noun | A person employed to do all sorts of duties. | ||
jack of all trades | factotum | English | noun | A jack of all trades. | ||
jack of all trades | factotum | English | noun | A large decorative printing block with a central space into which any letter can be inserted, used to mark the beginning of a chapter of a book in early printing. | media printing publishing | historical |
kettle | moor | Dutch | noun | something black, notably a black horse | masculine | |
kettle | moor | Dutch | noun | a whistling kettle, used to boil water in, as for tea or coffee | masculine | |
laden to a great extent | heavy | English | adj | Having great weight. | ||
laden to a great extent | heavy | English | adj | Serious, somber. | ||
laden to a great extent | heavy | English | adj | Not easy to bear; burdensome; oppressive. | ||
laden to a great extent | heavy | English | adj | Good. | British dated slang | |
laden to a great extent | heavy | English | adj | Profound. | US dated | |
laden to a great extent | heavy | English | adj | High, great. | ||
laden to a great extent | heavy | English | adj | Armed. | slang | |
laden to a great extent | heavy | English | adj | Loud, distorted, or intense. | ||
laden to a great extent | heavy | English | adj | Hot and humid. | ||
laden to a great extent | heavy | English | adj | Doing the specified activity more intensely than most other people. | ||
laden to a great extent | heavy | English | adj | With eyelids difficult to keep open due to tiredness. | ||
laden to a great extent | heavy | English | adj | High in fat or protein; difficult to digest. | ||
laden to a great extent | heavy | English | adj | Of great force, power, or intensity; deep or intense. | ||
laden to a great extent | heavy | English | adj | Laden with that which is weighty; encumbered; burdened; bowed down, either with an actual burden, or with grief, pain, disappointment, etc. | ||
laden to a great extent | heavy | English | adj | Slow; sluggish; inactive; or lifeless, dull, inanimate, stupid. | ||
laden to a great extent | heavy | English | adj | Impeding motion; cloggy; clayey. | ||
laden to a great extent | heavy | English | adj | Not raised or leavened. | ||
laden to a great extent | heavy | English | adj | Having much body or strength. | ||
laden to a great extent | heavy | English | adj | With child; pregnant. | obsolete | |
laden to a great extent | heavy | English | adj | Containing one or more isotopes that are heavier than the normal one. | natural-sciences physical-sciences physics | |
laden to a great extent | heavy | English | adj | Of petroleum, having high viscosity. | ||
laden to a great extent | heavy | English | adj | Of a market: in which the price of shares is declining. | business finance | |
laden to a great extent | heavy | English | adj | Heavily-armed. | government military nautical politics transport war | |
laden to a great extent | heavy | English | adj | Having a relatively high takeoff weight and payload. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
laden to a great extent | heavy | English | adj | Having a relatively high takeoff weight and payload. / Having a maximum takeoff weight exceeding 300,000 tons, as almost all widebodies do, generating high wake turbulence. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
laden to a great extent | heavy | English | adv | In a heavy manner; weightily; heavily; gravely. | ||
laden to a great extent | heavy | English | adv | To a great degree; greatly. | colloquial nonstandard | |
laden to a great extent | heavy | English | adv | very | India colloquial | |
laden to a great extent | heavy | English | noun | A villain or bad guy; the one responsible for evil or aggressive acts. | slang | |
laden to a great extent | heavy | English | noun | A doorman, bouncer or bodyguard. | slang | |
laden to a great extent | heavy | English | noun | A prominent figure; a "major player". | ||
laden to a great extent | heavy | English | noun | A newspaper of the quality press. | journalism media | in-plural slang |
laden to a great extent | heavy | English | noun | A relatively large multi-engined aircraft. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
laden to a great extent | heavy | English | noun | A serious theatrical role. | entertainment lifestyle theater | archaic slang |
laden to a great extent | heavy | English | noun | A member of the heavy cavalry. | government military politics war | historical |
laden to a great extent | heavy | English | verb | To make heavier. | often | |
laden to a great extent | heavy | English | verb | To sadden. | ||
laden to a great extent | heavy | English | verb | To use power or wealth to exert influence on, e.g., governments or corporations; to pressure. | Australia New-Zealand informal | |
laden to a great extent | heavy | English | adj | Having the heaves. | ||
lasting a short time only | temporal | English | adj | Of or relating to the material world, as opposed to sacred or clerical. | not-comparable relational usually | |
lasting a short time only | temporal | English | adj | Relating to time: / Of limited time, transient, passing, not perpetual, as opposed to eternal. | not-comparable relational usually | |
lasting a short time only | temporal | English | adj | Relating to time: / Of limited time, transient, passing, not perpetual, as opposed to eternal. / Lasting for a short time only. | euphemistic not-comparable relational usually | |
lasting a short time only | temporal | English | adj | Relating to time: / Of or relating to time as distinguished from space. | not-comparable relational usually | |
lasting a short time only | temporal | English | adj | Relating to time: / Of or relating to the sequence of time or to a particular time. | not-comparable relational usually | |
lasting a short time only | temporal | English | adj | Relating to time: / Relating to or denoting time or tense. | grammar human-sciences linguistics sciences | not-comparable relational usually |
lasting a short time only | temporal | English | noun | Anything temporal or secular; a temporality. | in-plural | |
lasting a short time only | temporal | English | adj | Of or situated in the temples of the head or the sides of the skull behind the orbits. | anatomy medicine sciences | not-comparable relational |
lasting a short time only | temporal | English | noun | Ellipsis of temporal bone. | anatomy medicine sciences | abbreviation alt-of ellipsis |
lasting a short time only | temporal | English | noun | Any of a reptile's scales on the side of the head between the parietal and supralabial scales, and behind the postocular scales. | biology natural-sciences zoology zootomy | |
length of wood | four by two | English | noun | A length of sawn wood of cross section 4 inches by 2 inches, most often employed as structural framing lumber / timber. | Australia New-Zealand UK | |
length of wood | four by two | English | noun | A cotton cloth 4 inches wide with lines two inches apart, conveniently torn into two inch lengths for cleaning a rifle barrel using a pull through. | government military politics war | Australia UK |
length of wood | four by two | English | noun | A Jew. | Cockney slang | |
lightning | 閃 | Chinese | character | to dodge; to evade | ||
lightning | 閃 | Chinese | character | to twist; to sprain; to pull a muscle | ||
lightning | 閃 | Chinese | character | to flash | ||
lightning | 閃 | Chinese | character | lightning; flash | ||
lightning | 閃 | Chinese | character | to sparkle; to shine | ||
lightning | 閃 | Chinese | character | sparkling; shiny | ||
lightning | 閃 | Chinese | character | to rock; to sway | ||
lightning | 閃 | Chinese | character | to leave behind | dialectal | |
lightning | 閃 | Chinese | character | to leave, especially quickly or suddenly | Cantonese colloquial | |
lightning | 閃 | Chinese | character | affectionate between couples | neologism | |
lightning | 閃 | Chinese | character | a surname | ||
lightning | 閃 | Chinese | character | Shem (Biblical character) | ||
lightning | 閃 | Chinese | character | alternative form of 爍 /烁 | Min Southern alt-of alternative | |
make sleepy or delirious | zonk | English | noun | An unfavorable card or token, or undesirable or worthless item used as a prize in a contest or game show (such as Let's Make a Deal). | slang | |
make sleepy or delirious | zonk | English | noun | The feeling of a drug taking hold. | slang | |
make sleepy or delirious | zonk | English | noun | A cigarette hand-rolled from tobacco and cannabis. | slang | |
make sleepy or delirious | zonk | English | verb | To hit hard . | slang transitive | |
make sleepy or delirious | zonk | English | verb | To make (someone) sleepy or delirious, to put into a stupor . | slang transitive | |
make sleepy or delirious | zonk | English | verb | To become exhausted, sleepy or delirious. | intransitive slang usually | |
mathematics | waveform | English | noun | The shape of a wave function represented by a graph showing some dependent variable as function of an independent variable. | mathematics sciences | |
mathematics | waveform | English | noun | The shape of a physical wave, such as sound, electric current or electromagnetic radiation, or its representation obtained by plotting a characteristic of the phenomenon (such as voltage) versus another variable, often time. | engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
measuring device | instrument | English | noun | A device used to produce music. | ||
measuring device | instrument | English | noun | A means or agency for achieving an effect. | ||
measuring device | instrument | English | noun | A measuring or displaying device. | ||
measuring device | instrument | English | noun | A tool, implement used for manipulation or measurement. | ||
measuring device | instrument | English | noun | A tool, implement used for manipulation or measurement. / Ellipsis of flight instrument. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | abbreviation alt-of ellipsis plural-normally |
measuring device | instrument | English | noun | A legal document, such as a contract, deed, trust, mortgage, power, indenture, or will. | law | |
measuring device | instrument | English | noun | A person used as a mere tool for achieving a goal. | figuratively | |
measuring device | instrument | English | verb | To apply measuring devices. | transitive | |
measuring device | instrument | English | verb | To devise, conceive, cook up, plan. | transitive | |
measuring device | instrument | English | verb | To perform upon an instrument; to prepare for an instrument. | ||
member of a legion | legionary | English | noun | A soldier belonging to a legion; a professional soldier of the ancient Roman army. | government military politics war | Ancient-Rome |
member of a legion | legionary | English | noun | A person who is neither a citizen nor colonial/imperial subject of the state whose military they join. | ||
member of a legion | legionary | English | noun | A member of a legion, such as the American Legion, or of any organization containing the term legion in its title (e.g. the French Foreign Legion). | ||
member of a legion | legionary | English | adj | Relating to, or consisting of, a legion or legions. | not-comparable | |
member of a legion | legionary | English | adj | Containing a great number. | not-comparable | |
metal implements | hardware | English | noun | Fixtures, equipment, fasteners, tools, and devices used for general-purpose construction and repair of a structure or object. Also such equipment as sold as stock by a store of the same name, e.g. hardware store. | uncountable | |
metal implements | hardware | English | noun | Equipment. | informal uncountable | |
metal implements | hardware | English | noun | The part of a computer that is fixed and cannot be altered without replacement or physical modification; motherboard, expansion cards, etc. Compare software. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | uncountable |
metal implements | hardware | English | noun | Electronic equipment. | engineering natural-sciences physical-sciences technology | uncountable |
metal implements | hardware | English | noun | Metal implements. | uncountable | |
metal implements | hardware | English | noun | A firearm. | slang uncountable | |
metal implements | hardware | English | noun | Medals or trophies. | slang uncountable | |
metal implements | hardware | English | noun | Ellipsis of hardware store. | Philippines abbreviation alt-of ellipsis uncountable | |
minor fright | scare | English | noun | A minor fright. | ||
minor fright | scare | English | noun | A cause of terror or alarm; a panic; something that inspires fear or dread. | ||
minor fright | scare | English | noun | A device or object used to frighten. | ||
minor fright | scare | English | verb | To frighten, terrify, startle, especially in a minor way. | transitive | |
minor fright | scare | English | verb | (To be able) to be scared. | intransitive | |
minor fright | scare | English | adj | lean; scanty | ||
monastery headed by an abbot | abbey | English | noun | The office or dominion of an abbot or abbess. | ||
monastery headed by an abbot | abbey | English | noun | A monastery or society of people, secluded from the world and devoted to religion and celibacy, which is headed by an abbot or abbess; also, the monastic building or buildings. | ||
monastery headed by an abbot | abbey | English | noun | The church of a monastery. | ||
monastery headed by an abbot | abbey | English | noun | A residence that was previously an abbatial building. | British English | |
monetary value | wergeld | English | noun | Blood money, the monetary value assigned to a person, set according to their rank, used to determine the compensation paid by the perpetrator of a crime to the victim in the case of injury or to the victim's kindred in the case of homicide, distinct from bloodwite. | countable especially historical uncountable | |
monetary value | wergeld | English | noun | Compensation thus determined and paid; a reparative payment. | countable especially historical uncountable | |
money paid for the freeing of a hostage | ransom | English | noun | Money paid for the freeing of a hostage. | uncountable usually | |
money paid for the freeing of a hostage | ransom | English | noun | The release of a captive, or of captured property, by payment of a consideration. | uncountable usually | |
money paid for the freeing of a hostage | ransom | English | noun | A sum paid for the pardon of some great offence and the discharge of the offender; also, a fine paid in lieu of corporal punishment. | law | UK historical uncountable usually |
money paid for the freeing of a hostage | ransom | English | verb | To deliver, especially in context of sin or relevant penalties. | obsolete | |
money paid for the freeing of a hostage | ransom | English | verb | To pay a price to set someone free from captivity or punishment. | ||
money paid for the freeing of a hostage | ransom | English | verb | To exact a ransom (payment) in exchange for the freedom of. | ||
move to start a game | opening move | English | noun | A move that is used to start a game such as chess. | games | |
move to start a game | opening move | English | noun | The beginning of a conversation, transaction, etc. | broadly | |
nonsegmented negative-strand | NNS | English | noun | Initialism of non-native speaker. | abbreviation alt-of initialism | |
nonsegmented negative-strand | NNS | English | noun | Abbreviation of nonsegmented negative-strand. | abbreviation alt-of | |
not existing for long | short-lived | English | adj | Alive or existent for only a short period of time. | ||
not existing for long | short-lived | English | adj | Of a radioisotope (or by extension radioelement): having a short half-life. | ||
not familiar | 生疏 | Chinese | adj | not familiar | ||
not familiar | 生疏 | Chinese | adj | out of practice; rusty | ||
not familiar | 生疏 | Chinese | adj | estranged; alienated | ||
not natural or spontaneous but done with effort | strained | English | adj | Forced through a strainer. | ||
not natural or spontaneous but done with effort | strained | English | adj | Under tension; tense. | ||
not natural or spontaneous but done with effort | strained | English | adj | Not natural or spontaneous but done with effort | ||
not natural or spontaneous but done with effort | strained | English | verb | simple past and past participle of strain | form-of participle past | |
noxious atmosphere or influence; ominous environment | miasma | English | noun | A noxious atmosphere or emanation once thought to originate from swamps and waste, and to cause disease. | ||
noxious atmosphere or influence; ominous environment | miasma | English | noun | A noxious atmosphere or influence, an ominous environment. | figuratively | |
of "gradually" | arvien | Latvian | adv | always; every time | ||
of "gradually" | arvien | Latvian | adv | gradually (more/less), increasingly | ||
of descriptions or distinctions based on some quality rather than on some quantity | qualitative | English | adj | Of descriptions or distinctions based on some quality rather than on some quantity. | ||
of descriptions or distinctions based on some quality rather than on some quantity | qualitative | English | adj | Of a form of analysis that yields the identity of a compound. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
of descriptions or distinctions based on some quality rather than on some quantity | qualitative | English | adj | high-quality | Nigeria | |
of descriptions or distinctions based on some quality rather than on some quantity | qualitative | English | noun | Something qualitative. | ||
of gas | διαφυγή | Greek | noun | escape (from dangerous or unpleasant situation) | feminine | |
of gas | διαφυγή | Greek | noun | leak (gas, water, radioactivity, etc) | feminine | |
of hair: sticking out wildly | Einsteiny | English | adj | Characteristic of or resembling Albert Einstein, or his theory of relativity; Einsteinian. | informal | |
of hair: sticking out wildly | Einsteiny | English | adj | Characteristic of or resembling Albert Einstein, or his theory of relativity; Einsteinian. / Highly intelligent; brilliant. | informal | |
of hair: sticking out wildly | Einsteiny | English | adj | Characteristic of or resembling Albert Einstein, or his theory of relativity; Einsteinian. / Of hair, sticking out wildly. | informal | |
of or related to itinerant herdsmen | nomadic | English | adj | Of or relating to nomads. / Of or related to itinerant herdsmen. | anthropology human-sciences sciences | |
of or related to itinerant herdsmen | nomadic | English | adj | Of or relating to nomads. / Of or related to any habitually wandering person or animal. | figuratively | |
of soil: soft and sticky | unctuous | English | adj | Having the nature or properties of an unguent or ointment; greasy, oily. | ||
of soil: soft and sticky | unctuous | English | adj | Having fat or oil present; fatty, greasy, oily. | ||
of soil: soft and sticky | unctuous | English | adj | Of an aroma or taste, or a beverage (such as coffee or wine) or food (such as gravy, meat, or sauce): having layers of concentrated, velvety flavour; lush, rich. | ||
of soil: soft and sticky | unctuous | English | adj | Of soil: soft and sticky. | ||
of soil: soft and sticky | unctuous | English | adj | Of a person: / Complacent, self-satisfied, smug. | figuratively | |
of soil: soft and sticky | unctuous | English | adj | Of a person: / Profusely polite, especially in an insincere and unpleasant manner. | figuratively | |
on | schennis | Dutch | noun | an active or passive case of hurting, damaging | feminine no-diminutive | |
on | schennis | Dutch | noun | an immoral violation of a person, obligation or rule | feminine no-diminutive | |
on | schennis | Dutch | noun | a result of the above: shame, dishonor, scandal | feminine no-diminutive obsolete | |
on | schennis | Dutch | noun | the potential to hurt or damage: danger, risk | feminine no-diminutive obsolete | |
one who has a sexual fetish | fetishist | English | noun | One who has a sexual fetish. | ||
one who has a sexual fetish | fetishist | English | noun | A believer in magical fetishes or talismans. | archaic | |
one who supplies, a provider | supplier | English | noun | One who supplies; a provider. | ||
one who supplies, a provider | supplier | English | noun | Someone who assists (sets up) a goal. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | |
one who, or that which, allocates | allocator | English | noun | One who, or that which, allocates. | ||
one who, or that which, allocates | allocator | English | noun | A utility that allocates and deallocates a dynamic resource (usually memory). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
ordinary horse, especially an old, tired one | hack | English | verb | To chop or cut down in a rough manner. | transitive | |
ordinary horse, especially an old, tired one | hack | English | verb | To withstand or put up with a difficult situation. | ||
ordinary horse, especially an old, tired one | hack | English | verb | To make a quick code change to patch a computer program, often one that, while being effective, is inelegant or makes the program harder to maintain. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
ordinary horse, especially an old, tired one | hack | English | verb | To accomplish a difficult programming task. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
ordinary horse, especially an old, tired one | hack | English | verb | To work with something on an intimately technical level. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | slang transitive |
ordinary horse, especially an old, tired one | hack | English | verb | To apply a trick, shortcut, skill, or novel method to something to increase productivity, efficiency or ease. | broadly colloquial transitive | |
ordinary horse, especially an old, tired one | hack | English | verb | To hack into; to gain unauthorized access to (a computer system, e.g., a website, or network) by manipulating code. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | slang transitive |
ordinary horse, especially an old, tired one | hack | English | verb | To gain unauthorized access to a computer or online account belonging to (a person or organisation). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | broadly slang transitive |
ordinary horse, especially an old, tired one | hack | English | verb | To cheat by using unauthorized modifications. | video-games | intransitive |
ordinary horse, especially an old, tired one | hack | English | verb | To strike an opponent with one's hockey stick, typically on the leg but occasionally and more seriously on the back, arm, head, etc. | hobbies ice-hockey lifestyle skating sports | |
ordinary horse, especially an old, tired one | hack | English | verb | To make a flailing attempt to hit the puck with a hockey stick. | hobbies ice-hockey lifestyle skating sports | |
ordinary horse, especially an old, tired one | hack | English | verb | To swing at a pitched ball. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
ordinary horse, especially an old, tired one | hack | English | verb | To kick (a player) on the shins. | ball-games games hobbies lifestyle rugby soccer sports | |
ordinary horse, especially an old, tired one | hack | English | verb | To strike in a frantic movement. | ||
ordinary horse, especially an old, tired one | hack | English | verb | To strike lightly as part of tapotement massage. | transitive | |
ordinary horse, especially an old, tired one | hack | English | noun | A tool for chopping. | countable uncountable | |
ordinary horse, especially an old, tired one | hack | English | noun | A hacking blow. | countable uncountable | |
ordinary horse, especially an old, tired one | hack | English | noun | A gouge or notch made by such a blow. | countable uncountable | |
ordinary horse, especially an old, tired one | hack | English | noun | A try, an attempt. | countable figuratively uncountable | |
ordinary horse, especially an old, tired one | hack | English | noun | The foothold traditionally cut into the ice from which the person who throws the rock pushes off for delivery. | ball-games curling games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
ordinary horse, especially an old, tired one | hack | English | noun | A mattock or a miner's pickaxe. | countable obsolete uncountable | |
ordinary horse, especially an old, tired one | hack | English | noun | An improvised device or solution to a problem. | countable informal uncountable | |
ordinary horse, especially an old, tired one | hack | English | noun | An expedient, temporary solution, such as a small patch or change to code, meant to be replaced with a more elegant solution at a later date; a workaround. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable slang uncountable |
ordinary horse, especially an old, tired one | hack | English | noun | A computer programmer who makes quick but inelegant changes to computer code to solve problems or add features. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable dated slang uncountable |
ordinary horse, especially an old, tired one | hack | English | noun | A computer programmer, particularly a veteran or someone not immediately expected to be capable of programming. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable dated slang uncountable |
ordinary horse, especially an old, tired one | hack | English | noun | An interesting technical achievement, particularly in computer programming. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable slang uncountable |
ordinary horse, especially an old, tired one | hack | English | noun | A trick, shortcut, skill, or novel method to increase productivity, efficiency, or ease. | colloquial countable uncountable | |
ordinary horse, especially an old, tired one | hack | English | noun | The illegal accessing of a computer network. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable slang uncountable |
ordinary horse, especially an old, tired one | hack | English | noun | A video game or any computer software that has been altered from its original state. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable slang uncountable |
ordinary horse, especially an old, tired one | hack | English | noun | A practical joke that showcases cleverness and creativity. | countable uncountable | |
ordinary horse, especially an old, tired one | hack | English | noun | Time check, as for example upon synchronization of wristwatches. | government military politics war | countable slang uncountable |
ordinary horse, especially an old, tired one | hack | English | noun | The act of striking an opponent with one's hockey stick, typically on the leg but occasionally and more seriously on the back, arm, head, etc. | hobbies ice-hockey lifestyle skating sports | countable uncountable |
ordinary horse, especially an old, tired one | hack | English | noun | A swing of the bat at a pitched ball by the batter, particularly a choppy, ungraceful one that misses the ball such as at a fastball. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
ordinary horse, especially an old, tired one | hack | English | noun | A kick on the shins in football of any type. | countable uncountable | |
ordinary horse, especially an old, tired one | hack | English | noun | Confinement of an officer to their stateroom as a punishment. | government military naval navy politics war | slang uncountable |
ordinary horse, especially an old, tired one | hack | English | noun | An airplane of poor quality or in poor condition. | government military politics war | countable slang uncountable |
ordinary horse, especially an old, tired one | hack | English | noun | A board upon which the falcon's food is placed; used by extension for the state of partial freedom in which they are kept before being trained. | falconry hobbies hunting lifestyle | |
ordinary horse, especially an old, tired one | hack | English | noun | A food-rack for cattle. | ||
ordinary horse, especially an old, tired one | hack | English | noun | A rack used to dry something, such as bricks, fish, or cheese. | ||
ordinary horse, especially an old, tired one | hack | English | noun | A grating in a mill race. | ||
ordinary horse, especially an old, tired one | hack | English | verb | To lay (bricks) on a rack to dry. | ||
ordinary horse, especially an old, tired one | hack | English | verb | To keep (young hawks) in a state of partial freedom, before they are trained. | falconry hobbies hunting lifestyle | |
ordinary horse, especially an old, tired one | hack | English | noun | A horse for hire, especially one which is old and tired. | ||
ordinary horse, especially an old, tired one | hack | English | noun | A person, often a journalist, hired to do routine work. | ||
ordinary horse, especially an old, tired one | hack | English | noun | Someone who is available for hire; hireling, mercenary. | derogatory | |
ordinary horse, especially an old, tired one | hack | English | noun | The driver of a taxicab (hackney cab). | slang | |
ordinary horse, especially an old, tired one | hack | English | noun | A vehicle let for hire; originally, a hackney cab, now typically a taxicab. | Canada US colloquial | |
ordinary horse, especially an old, tired one | hack | English | noun | A hearse. | ||
ordinary horse, especially an old, tired one | hack | English | noun | An untalented writer. | authorship broadcasting communications film journalism literature media publishing television writing | derogatory |
ordinary horse, especially an old, tired one | hack | English | noun | One who is professionally successful despite producing mediocre work. (Usually applied to persons in a creative field.) | derogatory | |
ordinary horse, especially an old, tired one | hack | English | noun | A talented writer-for-hire, paid to put others' thoughts into felicitous language. | derogatory | |
ordinary horse, especially an old, tired one | hack | English | noun | A political agitator. | government politics | |
ordinary horse, especially an old, tired one | hack | English | noun | A person who frequently canvasses for votes, either directly or by appearing to continuously act with the ulterior motive of furthering their political career. | UK derogatory | |
ordinary horse, especially an old, tired one | hack | English | noun | A writer who hires himself out for any sort of literary work; an overworked man; a drudge. | obsolete | |
ordinary horse, especially an old, tired one | hack | English | noun | A procuress. | obsolete | |
ordinary horse, especially an old, tired one | hack | English | verb | To make common or cliched; to vulgarise. | dated | |
ordinary horse, especially an old, tired one | hack | English | verb | To ride a horse at a regular pace; to ride on a road (as opposed to riding cross-country etc.). | equestrianism hobbies horses lifestyle pets sports | |
ordinary horse, especially an old, tired one | hack | English | verb | To live the life of a drudge or hack. | obsolete | |
ordinary horse, especially an old, tired one | hack | English | verb | To use as a hack; to let out for hire. | ||
ordinary horse, especially an old, tired one | hack | English | verb | To use frequently and indiscriminately, so as to render trite and commonplace. | ||
ordinary horse, especially an old, tired one | hack | English | verb | To drive a hackney cab. | ||
ordinary horse, especially an old, tired one | hack | English | verb | To cough noisily. | intransitive | |
ordinary horse, especially an old, tired one | hack | English | noun | A dry cough. | countable uncountable | |
ordinary horse, especially an old, tired one | hack | English | noun | A hacking; a catch in speaking; a short, broken cough. | countable uncountable | |
ordinary horse, especially an old, tired one | hack | English | intj | An onomatopoeia for coughing. | ||
ordinary horse, especially an old, tired one | hack | English | noun | A small ball usually made of woven cotton or suede and filled with rice, sand or some other filler, for use in hackeysack. | ||
ordinary horse, especially an old, tired one | hack | English | verb | To play hackeysack. | ||
ornament or design that resembles a branch | spray | English | noun | A fine, gentle, dispersed mist of liquid. | countable uncountable | |
ornament or design that resembles a branch | spray | English | noun | Something resembling a spray of liquid. | countable figuratively uncountable | |
ornament or design that resembles a branch | spray | English | noun | A pressurized container; an atomizer. | countable | |
ornament or design that resembles a branch | spray | English | noun | Any of numerous commercial products, including paints, cosmetics, and insecticides, that are dispensed from containers in this manner. | countable | |
ornament or design that resembles a branch | spray | English | noun | A jet of fine medicated vapour, used either as an application to a diseased part or to charge the air of a room with a disinfectant or a deodorizer. | medicine sciences | countable |
ornament or design that resembles a branch | spray | English | noun | A side channel or branch of the runner of a flask, made to distribute the metal to all parts of the mold. | arts crafts engineering hobbies lifestyle metallurgy metalworking natural-sciences physical-sciences | countable |
ornament or design that resembles a branch | spray | English | noun | A group of castings made in the same mold and connected by sprues formed in the runner and its branches. | arts crafts engineering hobbies lifestyle metallurgy metalworking natural-sciences physical-sciences | countable |
ornament or design that resembles a branch | spray | English | noun | The allocation and filling of blocks of memory with the same byte sequence, hoping to establish that sequence in a certain predetermined location as part of an exploit. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable |
ornament or design that resembles a branch | spray | English | noun | A loud scolding or reprimand, usually delivered by a sports coach or similar figure. | Australia countable uncountable | |
ornament or design that resembles a branch | spray | English | verb | To project a liquid in a dispersive manner toward something. | transitive | |
ornament or design that resembles a branch | spray | English | verb | To project in a dispersive manner. | ergative | |
ornament or design that resembles a branch | spray | English | verb | To project many small items dispersively. | figuratively transitive | |
ornament or design that resembles a branch | spray | English | verb | To urinate in order to mark territory. | biology natural-sciences zoology | intransitive |
ornament or design that resembles a branch | spray | English | verb | To allocate blocks of memory from (a heap, etc.), and fill them with the same byte sequence, hoping to establish that sequence in a certain predetermined location as part of an exploit. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
ornament or design that resembles a branch | spray | English | verb | To pass (a ball), usually laterally across the field and often a long distance. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | transitive |
ornament or design that resembles a branch | spray | English | verb | To kick (a ball) poorly and in an unintended direction. | transitive | |
ornament or design that resembles a branch | spray | English | verb | To give unwanted advice. | climbing hobbies lifestyle sports | derogatory slang |
ornament or design that resembles a branch | spray | English | verb | To shower guests dancing at a function with money | Nigeria | |
ornament or design that resembles a branch | spray | English | noun | A small branch of flowers or berries. | countable | |
ornament or design that resembles a branch | spray | English | noun | A collective body of small branches. | countable | |
ornament or design that resembles a branch | spray | English | noun | Branches and twigs collectively; foliage. | uncountable | |
ornament or design that resembles a branch | spray | English | noun | An orchard. | countable obsolete | |
ornament or design that resembles a branch | spray | English | noun | An ornament or design that resembles a branch. | countable | |
outside | thereabouts | English | adv | Synonym of thereabout: / About or near that place. | not-comparable | |
outside | thereabouts | English | adv | Synonym of thereabout: / About or around that date or time. | not-comparable | |
outside | thereabouts | English | adv | Synonym of thereabout: / About or near to that condition or quality. | not-comparable | |
outside | thereabouts | English | adv | Synonym of thereabout: / Approximately that number or quantity. | not-comparable | |
outside | thereabouts | English | adv | Synonym of thereabout: / About that; concerning that. | not-comparable obsolete | |
outside | thereabouts | English | adv | Synonym of thereabout: / Near to that activity or situation. | figuratively not-comparable obsolete | |
outside | thereabouts | English | noun | Location; whereabouts. | plural plural-only | |
pace | step | English | noun | An advance or movement made from one foot to the other; a pace. | ||
pace | step | English | noun | A rest, or one of a set of rests, for the foot in ascending or descending, as a stair, or a rung of a ladder. | ||
pace | step | English | noun | The part of a spade, digging stick or similar tool that a digger's foot rests against and presses on when digging; an ear, a foot-rest. | ||
pace | step | English | noun | The button joining a glass's stem to its foot. | arts crafts glassblowing hobbies lifestyle | |
pace | step | English | noun | A distinct part of a process; stage; phase. | ||
pace | step | English | noun | A running board where passengers step to get on and off the bus. | ||
pace | step | English | noun | The space passed over by one movement of the foot in walking or running. | ||
pace | step | English | noun | A small space or distance. | ||
pace | step | English | noun | A print of the foot; a footstep; a footprint; track. | ||
pace | step | English | noun | A gait; manner of walking. | ||
pace | step | English | noun | Proceeding; measure; action; act. | ||
pace | step | English | noun | A walk; passage. | in-plural | |
pace | step | English | noun | A portable framework of stairs, much used indoors in reaching to a high position. | in-plural | |
pace | step | English | noun | A framing in wood or iron which is intended to receive an upright shaft; specifically, a block of wood, or a solid platform upon the keelson, supporting the heel of the mast. | nautical transport | |
pace | step | English | noun | One of a series of offsets, or parts, resembling the steps of stairs, as one of the series of parts of a cone pulley on which the belt runs. | ||
pace | step | English | noun | A bearing in which the lower extremity of a spindle or a vertical shaft revolves. | ||
pace | step | English | noun | The interval between two contiguous degrees of the scale. | entertainment lifestyle music | |
pace | step | English | noun | A change of position effected by a motion of translation. | ||
pace | step | English | noun | A constant difference between consecutive values in a series. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
pace | step | English | noun | Kick scooter. | Netherlands slang | |
pace | step | English | noun | Stepping (style of dance) | ||
pace | step | English | verb | To move the foot in walking; to advance or recede by raising and moving one of the feet to another resting place, or by moving both feet in succession. | intransitive | |
pace | step | English | verb | To walk; to go on foot; especially, to walk a little distance. | intransitive | |
pace | step | English | verb | To walk slowly, gravely, or resolutely. | intransitive | |
pace | step | English | verb | To dance. | ||
pace | step | English | verb | To move mentally; to go in imagination. | figuratively intransitive | |
pace | step | English | verb | To set, as the foot. | transitive | |
pace | step | English | verb | To fix the foot of (a mast) in its step; to erect. | nautical transport | transitive |
pace | step | English | verb | To advance a process gradually, one step at a time. | transitive | |
pace | step | English | verb | To depart. | intransitive slang | |
pace | step | English | verb | To be confrontational. | intransitive slang | |
pace | step | English | noun | A stepchild. | colloquial | |
pace | step | English | noun | A stepsibling. | colloquial | |
pain | ond | Swedish | adj | evil | ||
pain | ond | Swedish | adj | hurting, making pain | ||
pain | ond | Swedish | adj | pain | noun-from-verb | |
pain | ond | Swedish | adj | angry | dated | |
passenger of a vehicle | Insasse | German | noun | a passenger of a vehicle | masculine weak | |
passenger of a vehicle | Insasse | German | noun | an inhabitant of a building with multiple inhabitants, specifically: / an inhabitant of a home | masculine weak | |
passenger of a vehicle | Insasse | German | noun | an inhabitant of a building with multiple inhabitants, specifically: / a patient in a hospital | masculine weak | |
passenger of a vehicle | Insasse | German | noun | an inhabitant of a building with multiple inhabitants, specifically: / an inmate in a prison | masculine weak | |
passing of a communicable disease | transmission | English | noun | The act of transmitting, e.g. data (signals) or electric power. | countable uncountable | |
passing of a communicable disease | transmission | English | noun | The fact of being transmitted. | countable uncountable | |
passing of a communicable disease | transmission | English | noun | Something that is transmitted, such as a message, picture, or a disease; the sending of such a thing. | countable uncountable | |
passing of a communicable disease | transmission | English | noun | The passage of a nerve impulse across synapses. | biology natural-sciences | countable uncountable |
passing of a communicable disease | transmission | English | noun | A device, usually an assembly of gears (gearbox) plus a clutch or torque converter, through which power is sent from the engine to the driveshaft in an automobile (motor car or motor truck). | automotive transport vehicles | countable uncountable |
passing of a communicable disease | transmission | English | noun | The right possessed by an heir or legatee of transmitting to his successor(s) any inheritance, legacy, right, or privilege, to which he is entitled, even if he should die without enjoying or exercising it. | law | countable uncountable |
passing of a communicable disease | transmission | English | noun | The passing of a pathogen or communicable disease from an infected host individual or group to a conspecific individual or group. | biology medicine natural-sciences sciences | countable uncountable |
payment representing a fraction of the price | down payment | English | noun | A payment representing a fraction of the price of something being purchased, made to secure the right to continue making payments towards that purchase. | business finance law | |
payment representing a fraction of the price | down payment | English | noun | Any initial commitment signifying an intention to carry out a larger future commitment, even though no legal rights or obligations are secured. | broadly | |
peninsula | Peloponnese | English | name | A peninsula in Greece, separated from mainland Europe by the Gulf of Corinth and connected to it by the Isthmus of Corinth. | ||
peninsula | Peloponnese | English | name | A periphery of Greece containing Achaea, Arcadia, Argolis, Corinthia, Elis, Laconia, and Messenia. | ||
penis | widgie | English | noun | A female bodgie. | Australia slang | |
penis | widgie | English | noun | A penis. | Northern-England slang | |
perspective that colours one’s perception | prism | English | noun | A polyhedron with parallel ends of the same polygonal shape and size, the other faces being parallelogram-shaped sides. / An object having the shape of a geometrical prism (sense 1). | geometry mathematics sciences | |
perspective that colours one’s perception | prism | English | noun | A polyhedron with parallel ends of the same polygonal shape and size, the other faces being parallelogram-shaped sides. / A cutting (“open passage at a level lower than the surrounding terrain, dug for a canal, railway, or road to go through”) or an embankment shaped like a prism (sense 1) or a number of prisms, such that its volume can be easily calculated. | business construction geometry manufacturing mathematics sciences | |
perspective that colours one’s perception | prism | English | noun | A polyhedron with parallel ends of the same polygonal shape and size, the other faces being parallelogram-shaped sides. / A crystal in which the faces are parallel to the vertical axis. | chemistry crystallography geometry mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
perspective that colours one’s perception | prism | English | noun | A polyhedron with parallel ends of the same polygonal shape and size, the other faces being parallelogram-shaped sides. / A transparent block in the shape of a prism (sense 1), typically with triangular ends, used to reflect or refract light. | engineering geometry mathematics natural-sciences optics physical-sciences physics sciences | |
perspective that colours one’s perception | prism | English | noun | A polyhedron with parallel ends of the same polygonal shape and size, the other faces being parallelogram-shaped sides. / A transparent block in the shape of a prism (sense 1), typically with triangular ends, used to reflect or refract light. / A spectrum produced by light being refracted through a prism. | engineering geometry mathematics natural-sciences optics physical-sciences physics sciences | archaic |
perspective that colours one’s perception | prism | English | noun | A retroreflector (“device which reflects light back to its source with minimal scattering”) which is usually attached to a surveying pole as a target for a total station which emits a light beam at the device and calculates how long it takes to be reflected back in order to measure distance. | geography natural-sciences surveying | broadly |
perspective that colours one’s perception | prism | English | noun | A perspective that colours one's perception. | figuratively | |
philology | philology | English | noun | The humanistic study of texts and their languages, especially ancient or classical languages. | US countable especially uncountable | |
philology | philology | English | noun | Historical or comparative linguistics. | Commonwealth archaic countable especially rare uncountable | |
philology | philology | English | noun | Love and study of learning and literature, broadly speaking. | human-sciences philosophy sciences | countable rare uncountable |
phonograph record (LP) | album | English | noun | In Ancient Rome, a white tablet or register on which the praetor's edicts and other public notices were recorded. | historical | |
phonograph record (LP) | album | English | noun | A book specially designed to keep photographs, stamps, or autographs. | ||
phonograph record (LP) | album | English | noun | A collection, especially of literary items | ||
phonograph record (LP) | album | English | noun | A phonograph record that is composed of several tracks | ||
phonograph record (LP) | album | English | noun | A jacket or cover for such a phonograph record. | ||
phonograph record (LP) | album | English | noun | A group of audio recordings, on any medium, intended for distribution as a group. | ||
pig | Schwein | Central Franconian | noun | pig; swine (animal) | Moselle-Franconian Western neuter | |
pig | Schwein | Central Franconian | noun | swine (mean person) | dialectal neuter | |
place where birds of prey are housed | mews | English | noun | An alley where there are stables; a narrow passage; a confined place. | British | |
place where birds of prey are housed | mews | English | noun | A place where birds of prey are housed. | falconry hobbies hunting lifestyle | |
place where birds of prey are housed | mews | English | noun | plural of mew | form-of plural | |
place where birds of prey are housed | mews | English | verb | third-person singular simple present indicative of mew | form-of indicative present singular third-person | |
poem or short written piece | idyll | English | noun | Any poem or short written piece composed in the style of Theocritus's short pastoral poems, the Idylls. | ||
poem or short written piece | idyll | English | noun | An episode or series of events or circumstances of pastoral or rural simplicity, fit for an idyll; a carefree or lighthearted experience. | ||
poem or short written piece | idyll | English | noun | A composition, usually instrumental, of a pastoral or sentimental character, e.g. Siegfried Idyll by Richard Wagner. | entertainment lifestyle music | |
political group | पार्टी | Hindi | noun | party (political group) | feminine | |
political group | पार्टी | Hindi | noun | party (social gathering) | feminine | |
politics: pushing one's agenda forward by combining two or more items | logrolling | English | noun | The rolling of logs from one place to another; an occasion when people meet to help each other roll logs. | US countable | |
politics: pushing one's agenda forward by combining two or more items | logrolling | English | noun | The rolling of logs from one place to another; an occasion when people meet to help each other roll logs. / The act of balancing on a log floating on a river to guide it downstream, often involving rolling it using one's feet; birling. | US uncountable | |
politics: pushing one's agenda forward by combining two or more items | logrolling | English | noun | The rolling of logs from one place to another; an occasion when people meet to help each other roll logs. / A sport in which two people balance on a log floating in a body of water, each one aiming to cause the opponent to fall off by rolling or kicking the log. | hobbies lifestyle sports | US uncountable |
politics: pushing one's agenda forward by combining two or more items | logrolling | English | noun | A concerted effort to push forward mutually advantageous legislative agendas by combining two items, either or both of which might fail on its own, into a single bill that is more likely to pass. | government politics | US figuratively uncountable |
politics: pushing one's agenda forward by combining two or more items | logrolling | English | noun | Mutual recommendation of friends' or colleagues' services or products, such as book recommendations in literary reviews. | US figuratively uncountable | |
politics: pushing one's agenda forward by combining two or more items | logrolling | English | verb | present participle and gerund of logroll. | form-of gerund participle present | |
portion of one's life after retiring | retirement | English | noun | An act of retiring; withdrawal. | countable uncountable | |
portion of one's life after retiring | retirement | English | noun | The state of being retired; seclusion. | uncountable | |
portion of one's life after retiring | retirement | English | noun | A place of seclusion or privacy; a retreat. | archaic countable uncountable | |
portion of one's life after retiring | retirement | English | noun | The state of having permanently left one's employment, now especially at reaching pensionable age; the portion of one's life after retiring from one's career. | countable uncountable | |
portion of one's life after retiring | retirement | English | noun | The act of leaving one's career or employment permanently. | countable uncountable | |
practice sawm | 齋戒 | Chinese | verb | to fast (restrict one’s consumption of food and abstain from various desires for religious purposes) / to bathe, change clothing, and abstain from meat, alcohol and sexual activity | archaic | |
practice sawm | 齋戒 | Chinese | verb | to fast (restrict one’s consumption of food and abstain from various desires for religious purposes) / to practice sawm | Islam lifestyle religion | |
preparation or training | conditioning | English | noun | The process of modifying a person or animal's behaviour. | countable uncountable | |
preparation or training | conditioning | English | noun | Any preparation or training, especially athletic training of the body. | countable uncountable | |
preparation or training | conditioning | English | noun | The storage of a material specimen under specified temperature, humidity for a specified time prior to testing. | countable uncountable | |
preparation or training | conditioning | English | verb | present participle and gerund of condition | form-of gerund participle present | |
property of crystallizing in three distinct forms | trimorphism | English | noun | The property of crystallizing in three distinct forms. | chemistry crystallography natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
property of crystallizing in three distinct forms | trimorphism | English | noun | The coexistence among individuals of the same species of three distinct forms, not generally connected by intermediate gradations. | biology natural-sciences | countable uncountable |
psychology: one-dimensional value assigned to an object, situation, or state | valence | English | noun | The combining capacity of an atom, functional group, or radical determined by the number of atoms of hydrogen with which it will unite, or the number of electrons that it will gain, lose, or share when it combines with other atoms, etc. | chemistry natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
psychology: one-dimensional value assigned to an object, situation, or state | valence | English | noun | The number of binding sites of a molecule, such as an antibody or antigen. | chemistry natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
psychology: one-dimensional value assigned to an object, situation, or state | valence | English | noun | The number of arguments that a verb can have, including its subject, ranging from zero to three or, less commonly, four. | human-sciences linguistics sciences | countable |
psychology: one-dimensional value assigned to an object, situation, or state | valence | English | noun | A one-dimensional value assigned by a person to an object, situation, or state, that can usually be positive (causing a feeling of attraction) or negative (repulsion). | human-sciences psychology sciences | especially uncountable |
psychology: one-dimensional value assigned to an object, situation, or state | valence | English | noun | The value which a person places on something. | human-sciences sciences social-science sociology | uncountable |
psychology: one-dimensional value assigned to an object, situation, or state | valence | English | noun | Alternative spelling of valance. | alt-of alternative | |
push out | висовувати | Ukrainian | verb | to move out, to push out | transitive | |
push out | висовувати | Ukrainian | verb | to pull out | transitive | |
push out | висовувати | Ukrainian | verb | to stick out, to poke out (to cause to protrude or emerge) | transitive | |
push out | висовувати | Ukrainian | verb | to advance, to move forward (:troops) | government military politics war | transitive |
push out | висовувати | Ukrainian | verb | to put forward, to nominate (:candidate) | figuratively transitive | |
push out | висовувати | Ukrainian | verb | to put forward, to put forth, to bring forward (idea, proposal, requirement, etc.) | figuratively transitive | |
push out | висувати | Ukrainian | verb | to move out, to push out | transitive | |
push out | висувати | Ukrainian | verb | to pull out | transitive | |
push out | висувати | Ukrainian | verb | to stick out, to poke out (to cause to protrude or emerge) | transitive | |
push out | висувати | Ukrainian | verb | to advance, to move forward (:troops) | government military politics war | transitive |
push out | висувати | Ukrainian | verb | to put forward, to nominate (:candidate) | figuratively transitive | |
push out | висувати | Ukrainian | verb | to put forward, to put forth, to bring forward (idea, proposal, requirement, etc.) | figuratively transitive | |
reception; effect | place | English | noun | An area; somewhere within an area. / An open space, particularly a city square, market square, or courtyard. | countable physical uncountable | |
reception; effect | place | English | noun | An area; somewhere within an area. / A street, sometimes but not always surrounding a public place, square, or plaza of the same name. | countable often physical uncountable | |
reception; effect | place | English | noun | An area; somewhere within an area. / An inhabited area: a village, town, or city. | countable physical uncountable | |
reception; effect | place | English | noun | An area; somewhere within an area. / Any area of the earth: a region. | countable physical uncountable | |
reception; effect | place | English | noun | An area; somewhere within an area. / The area one occupies, particularly somewhere to sit. | countable physical uncountable | |
reception; effect | place | English | noun | An area; somewhere within an area. / The area where one lives: one's home, formerly (chiefly) country estates and farms. | countable physical uncountable | |
reception; effect | place | English | noun | An area; somewhere within an area. / An area of the body, especially the skin. | countable physical uncountable | |
reception; effect | place | English | noun | An area; somewhere within an area. / An area to urinate and defecate: an outhouse or lavatory. | countable euphemistic physical slang uncountable | |
reception; effect | place | English | noun | An area; somewhere within an area. / An area to fight: a battlefield or the contested ground in a battle. | countable obsolete physical uncountable | |
reception; effect | place | English | noun | A location or position in space. | countable uncountable | |
reception; effect | place | English | noun | A particular location in a book or document, particularly the current location of a reader | countable uncountable | |
reception; effect | place | English | noun | A passage or extract from a book or document. | countable obsolete uncountable | |
reception; effect | place | English | noun | A topic. | countable obsolete rhetoric uncountable | |
reception; effect | place | English | noun | A state of mind. | countable uncountable | |
reception; effect | place | English | noun | A chess position; a square of the chessboard. | board-games chess games | countable obsolete uncountable |
reception; effect | place | English | noun | A responsibility or position in an organization. / A role or purpose; a station. | countable uncountable | |
reception; effect | place | English | noun | A responsibility or position in an organization. / The position of a contestant in a competition. | countable uncountable | |
reception; effect | place | English | noun | A responsibility or position in an organization. / The position of first, second, or third at the finish, especially the second position. | hobbies horse-racing horseracing horses lifestyle pets racing sports | countable uncountable |
reception; effect | place | English | noun | A responsibility or position in an organization. / The position as a member of a sports team. | countable uncountable | |
reception; effect | place | English | noun | A fortified position: a fortress, citadel, or walled town. | countable obsolete uncountable | |
reception; effect | place | English | noun | Numerically, the column counting a certain quantity. | countable uncountable | |
reception; effect | place | English | noun | Ordinal relation; position in the order of proceeding. | countable uncountable | |
reception; effect | place | English | noun | Reception; effect; implying the making room for. | countable uncountable | |
reception; effect | place | English | verb | To put (someone or something) in a specific location. | transitive | |
reception; effect | place | English | verb | To earn a given spot in a competition; to rank at a certain position ((often followed by an ordinal)). | ergative | |
reception; effect | place | English | verb | To earn a given spot in a competition; to rank at a certain position ((often followed by an ordinal)). / To finish second, especially of horses or dogs. | hobbies lifestyle motor-racing racing sports | ergative intransitive |
reception; effect | place | English | verb | To remember where and when (an object or person) has been previously encountered. | transitive | |
reception; effect | place | English | verb | To vouch for someone's alibi. | transitive | |
reception; effect | place | English | verb | To sing (a note) with the correct pitch. | transitive | |
reception; effect | place | English | verb | To make. | transitive | |
reception; effect | place | English | verb | To bet. | transitive | |
reception; effect | place | English | verb | To recruit or match an appropriate person for a job, or a home for an animal for adoption, etc. | transitive | |
reception; effect | place | English | verb | To place-kick (a goal). | hobbies lifestyle sports | transitive |
reception; effect | place | English | verb | To assign (more or less value) to something. | transitive | |
related to epigenetics | epigenetic | English | adj | Of or relating to epigenesis. | biology chemistry genetics geography geology medicine mineralogy natural-sciences physical-sciences sciences | not-comparable |
related to epigenetics | epigenetic | English | adj | Of or relating to epigenetics. | biology genetics medicine natural-sciences sciences | not-comparable |
relating to month | meno- | English | prefix | month | morpheme | |
relating to month | meno- | English | prefix | menstruation | morpheme | |
relative darkness or lightness of a color | value | English | noun | The quality that renders something desirable or valuable; worth. | countable uncountable | |
relative darkness or lightness of a color | value | English | noun | The degree of importance given to something. | uncountable | |
relative darkness or lightness of a color | value | English | noun | That which is valued or highly esteemed, such as one's morals, morality, or belief system. | countable often plural uncountable | |
relative darkness or lightness of a color | value | English | noun | The amount (of money or goods or services) that is considered to be a fair equivalent for something else. | countable uncountable | |
relative darkness or lightness of a color | value | English | noun | The relative duration of a musical note. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
relative darkness or lightness of a color | value | English | noun | The relative darkness or lightness of a color in (a specific area of) a painting etc. | art arts | countable uncountable |
relative darkness or lightness of a color | value | English | noun | Any definite numerical quantity or other mathematical object, determined by being measured, computed, or otherwise defined. | mathematics natural-sciences physical-sciences physics sciences | countable uncountable |
relative darkness or lightness of a color | value | English | noun | Precise meaning; import. | countable uncountable | |
relative darkness or lightness of a color | value | English | noun | The valuable ingredients to be obtained by treating a mass or compound; specifically, the precious metals contained in rock, gravel, etc. | countable in-plural uncountable | |
relative darkness or lightness of a color | value | English | noun | Esteem; regard. | countable obsolete uncountable | |
relative darkness or lightness of a color | value | English | noun | Valour. | countable obsolete uncountable | |
relative darkness or lightness of a color | value | English | verb | To determine or estimate the value of; to judge the worth of. | ||
relative darkness or lightness of a color | value | English | verb | To regard highly; think much of; place importance upon. | ||
relative darkness or lightness of a color | value | English | verb | To hold dear; to cherish. | ||
rhetoric | demagoguery | English | noun | The actions of a demagogue. | countable uncountable | |
rhetoric | demagoguery | English | noun | Rhetoric that appeals to the prejudices of the people. | countable uncountable | |
rhetoric: distribution | diaeresis | Latin | noun | diaeresis (division of a diphthong into two vowels in consecutive syllables) | grammar human-sciences linguistics sciences | declension-3 feminine |
rhetoric: distribution | diaeresis | Latin | noun | distribution | declension-3 feminine rhetoric | |
rib or rim for strengthening | flange | English | noun | An external or internal rib or rim, used either to add strength or to hold something in place. | ||
rib or rim for strengthening | flange | English | noun | The projecting edge of a rigid or semi-rigid component. | ||
rib or rim for strengthening | flange | English | noun | An ability in a role-playing game which is not commonly available, overpowered or arbitrarily imposed by the referees. | ||
rib or rim for strengthening | flange | English | noun | The vulva. | slang vulgar | |
rib or rim for strengthening | flange | English | noun | A group of baboons. | collective humorous rare | |
rib or rim for strengthening | flange | English | noun | The electronic sound distortion produced by a flanger. | ||
rib or rim for strengthening | flange | English | verb | To be bent into a flange. | intransitive | |
rib or rim for strengthening | flange | English | verb | To make a flange on; to furnish with a flange; to bend (esp. sheet metal) in the form of a flange. | engineering mechanical-engineering mechanics natural-sciences physical-sciences | transitive |
rib or rim for strengthening | flange | English | verb | To mix two copies of together, one delayed by a very short, slowly varying time. | transitive | |
schedule of rates | tariffi | Finnish | noun | tariff (rate at which government-imposed duties on imports or exports are paid; a list of such duties, or the duties themselves) | ||
schedule of rates | tariffi | Finnish | noun | tariff (schedule of rates, fees or prices; especially if determined by a public authority) | ||
science of sending, receiving and storing information via telecommunication devices | telematics | English | noun | The science of sending, receiving and storing information via telecommunication devices. | uncountable | |
science of sending, receiving and storing information via telecommunication devices | telematics | English | noun | The use of Global Positioning System technology integrated with computers and mobile communications technology. | uncountable | |
see | αγαθιάρης | Greek | adj | gullible, naive, credulous, innocent | masculine | |
see | αγαθιάρης | Greek | adj | dupe, gull (a gullible or naive person) | masculine noun | |
see | αδελφάτο | Greek | noun | brotherhood, sisterhood, fraternity, sorority (an association of people) | neuter | |
see | αδελφάτο | Greek | noun | board of management (usually of a charitable organisation) | neuter | |
see | κρημνός | Greek | noun | formal, learned form of γκρεμός (gkremós) | form-of formal literary masculine | |
see | κρημνός | Greek | noun | flap (attached tissue used during plastic surgery) | medicine sciences surgery | masculine |
see | ξιφοφόρος | Greek | noun | swordsman, sword carrier | government military politics war | masculine |
see | ξιφοφόρος | Greek | noun | swordtail (Xiphophorus hellerii) | biology natural-sciences zoology | masculine |
seed-bearing cone of a pine tree | pinecone | English | noun | A seed-bearing conical fruit of a pine tree. | ||
seed-bearing cone of a pine tree | pinecone | English | noun | The fruit of any conifer, such as pine, fir, spruce etc. | broadly | |
seed-bearing cone of a pine tree | pinecone | English | verb | To become bloated in a way that causes the fish's scales to flare out and resemble a pinecone. | ||
separate or isolated from the surroundings | insular | English | adj | Of or being, pertaining to, situated on, or resembling an island or islands. | ||
separate or isolated from the surroundings | insular | English | adj | Separate or isolated from the surroundings; having little regard for others opinions or prejudices; provincial. | ||
separate or isolated from the surroundings | insular | English | adj | Having an inward-looking, standoffish, or withdrawn manner. | ||
separate or isolated from the surroundings | insular | English | adj | Relating to the insula in the brain. | anatomy medicine sciences | |
separate or isolated from the surroundings | insular | English | adj | Relating to insulin. | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | |
separate or isolated from the surroundings | insular | English | adj | (often with a capital letter) Relating to the varieties of a language or languages spoken chiefly on islands. Insular Latin, Latin as it was spoken in Britain and Ireland. Insular Celtic, the Celtic languages of Britain, Ireland and also Brittany, as opposed to those spoken in mainland Europe other than Brittany. Insular Scandinavian, relating to the Icelandic and Faroese languages as opposed to the ones spoken in Sweden, Denmark and Norway. | anthropology human-sciences linguistics sciences | |
separate or isolated from the surroundings | insular | English | noun | An islander. | ||
series of comments or annotations | commentary | English | noun | A series of comments or annotations; especially, a book of explanations or expositions on the whole or a part of some other work. | countable uncountable | |
series of comments or annotations | commentary | English | noun | A brief account of transactions or events written hastily, as if for a memorandum. | countable plural-normally uncountable | |
series of comments or annotations | commentary | English | noun | An oral relation of an event, especially broadcast by television or radio, as it occurs. | countable uncountable | |
series of steps | stair | English | noun | A single step in a staircase. | ||
series of steps | stair | English | noun | A series of steps; a staircase. | ||
serving | cordial | English | adj | Hearty; sincere; warm; affectionate. | ||
serving | cordial | English | adj | Radiating warmth and friendliness; genial. | ||
serving | cordial | English | adj | Tending to revive, cheer, or invigorate; giving strength or spirits. | rare | |
serving | cordial | English | adj | Proceeding from the heart. | obsolete | |
serving | cordial | English | noun | A concentrated non-carbonated soft drink which is diluted with water before drinking. | Australia New-Zealand UK | |
serving | cordial | English | noun | An individual serving of such a diluted drink. | Australia New-Zealand UK | |
serving | cordial | English | noun | A pleasant-tasting medicine. | ||
serving | cordial | English | noun | A liqueur prepared using the infusion process. | ||
serving | cordial | English | noun | A candy (or bonbon) usually made of milk chocolate, filled with small fruits (often maraschino cherries) and syrup or fondant. | ||
serving | cordial | English | noun | Anything that revives or comforts, a stimulant. | ||
sexual intercourse by a married person with someone other than their spouse | adultery | English | noun | Sexual intercourse by a married person with someone other than their spouse. See more synonyms at Thesaurus:cuckoldry | countable uncountable | |
sexual intercourse by a married person with someone other than their spouse | adultery | English | noun | Lewdness or unchastity of thought as well as act, as forbidden by the sixth/seventh commandment; sinful sexual behavior as a category. | biblical lifestyle religion | broadly countable uncountable |
sexual intercourse by a married person with someone other than their spouse | adultery | English | noun | Faithlessness in religion. | biblical lifestyle religion | countable uncountable |
sexual intercourse by a married person with someone other than their spouse | adultery | English | noun | The fine and penalty formerly imposed for the offence of adultery. | countable obsolete uncountable | |
sexual intercourse by a married person with someone other than their spouse | adultery | English | noun | The intrusion of a person into a bishopric during the life of the bishop. | ecclesiastical lifestyle religion | countable uncountable |
sexual intercourse by a married person with someone other than their spouse | adultery | English | noun | Adulteration; corruption. | countable uncountable | |
sexual intercourse by a married person with someone other than their spouse | adultery | English | noun | Injury; degradation; ruin. | countable obsolete uncountable | |
sharing one's bed with | in bed with | English | prep | Sharing one's bed with. | ||
sharing one's bed with | in bed with | English | prep | Engaging in a close mutually beneficial relationship, especially secretly and illicitly. | figuratively | |
single piece of chewing gum | gum | English | noun | The flesh around the teeth. | in-plural often | |
single piece of chewing gum | gum | English | verb | To chew, especially of a toothless person or animal. | ||
single piece of chewing gum | gum | English | verb | To deepen and enlarge the spaces between the teeth of (a worn saw), as with a gummer. | transitive | |
single piece of chewing gum | gum | English | noun | A viscous water-soluble carbohydrate exudate of certain plants that hardens when it becomes dry, or such a substance as a component of a plant exudate. | biochemistry biology botany chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | uncountable |
single piece of chewing gum | gum | English | noun | Any viscous or sticky substance resembling the true gum. | uncountable | |
single piece of chewing gum | gum | English | noun | Chewing gum. | uncountable | |
single piece of chewing gum | gum | English | noun | A single piece of chewing gum. | countable | |
single piece of chewing gum | gum | English | noun | A gummi candy. | South-Africa countable in-plural often uncountable | |
single piece of chewing gum | gum | English | noun | A hive made of a section of a hollow gum tree; hence, any roughly made hive. | Southern-US US countable dialectal uncountable | |
single piece of chewing gum | gum | English | noun | A vessel or bin made from a hollow log. | Southern-US US countable dialectal uncountable | |
single piece of chewing gum | gum | English | noun | A rubber overshoe. | US countable dialectal uncountable | |
single piece of chewing gum | gum | English | noun | A gum tree, any of various types of trees or an individual thereof. | countable uncountable | |
single piece of chewing gum | gum | English | verb | To apply an adhesive or gum to; to make sticky by applying a sticky substance to. | sometimes with-up | |
single piece of chewing gum | gum | English | verb | To stiffen with glue or gum. | ||
single piece of chewing gum | gum | English | verb | To inelegantly attach into a sequence. | sometimes | |
single piece of chewing gum | gum | English | verb | To impair the functioning of a thing or process. | colloquial with-up | |
slang: filter of a marijuana cigarette | roach | English | noun | Certain members of the fish family Cyprinidae, including: / Any fish of species in the genus Rutilus, especially | ||
slang: filter of a marijuana cigarette | roach | English | noun | Certain members of the fish family Cyprinidae, including: / Any fish of species in the genus Rutilus, especially: / A common roach (Rutilus rutilus) | ||
slang: filter of a marijuana cigarette | roach | English | noun | Certain members of the fish family Cyprinidae, including: / A California roach, of the monotypic genus Hesperoleucus | ||
slang: filter of a marijuana cigarette | roach | English | noun | A cockroach. | US | |
slang: filter of a marijuana cigarette | roach | English | noun | The butt of a marijuana cigarette. | lifestyle smoking | US slang |
slang: filter of a marijuana cigarette | roach | English | noun | An entire marijuana cigarette, blunt, or joint. | lifestyle smoking | US slang |
slang: filter of a marijuana cigarette | roach | English | noun | The filter of a rolled cigarette or joint, made from card or paper. | lifestyle smoking | UK slang |
slang: filter of a marijuana cigarette | roach | English | verb | Synonym of roach out. | ||
slang: filter of a marijuana cigarette | roach | English | noun | Sail material that forms a concave curve rather than straight leech (aft edge) of a sail to increase the sail area over that of a simple triangular sail. | nautical transport | |
slang: filter of a marijuana cigarette | roach | English | noun | A haircut or a similar-looking kind of headdress worn by some of the indigenous peoples of North America, often red. | ||
slang: filter of a marijuana cigarette | roach | English | verb | To cut or shave off the mane of a horse so that the remaining hair stands up on the neck. | transitive | |
slang: filter of a marijuana cigarette | roach | English | verb | To cut a person's hair so that it stands straight up. | broadly transitive | |
slang: filter of a marijuana cigarette | roach | English | noun | A bed or stratum of some mineral. | business mining | UK obsolete |
slang: filter of a marijuana cigarette | roach | English | noun | Gritty or coarse rock; especially Portland stone or similar limestone. | UK regional | |
slice of meat | cutlet | English | noun | A thin slice of meat, usually fried. | ||
slice of meat | cutlet | English | noun | A chop, a specific piece of meat (especially pork, chicken, or beef) cut from the side of an animal. | ||
slice of meat | cutlet | English | noun | A piece of fish that has been cut perpendicular to the spine, rather than parallel (as with a fillet); often synonymous with steak. | ||
slice of meat | cutlet | English | noun | A prawn or shrimp with its head and outer shell removed, leaving only the flesh and tail. | ||
slice of meat | cutlet | English | noun | A mash of vegetables (usually potatoes) fried with bread. | ||
small after-sail on a yawl | dandy | English | noun | A man very concerned about his physical appearance, refined language, and leisurely hobbies, pursued with the appearance of nonchalance in a cult of self. | ||
small after-sail on a yawl | dandy | English | noun | Something excellent in its class. | ||
small after-sail on a yawl | dandy | English | noun | A yawl, or a small after-sail on a yawl. | nautical transport | British |
small after-sail on a yawl | dandy | English | noun | A dandy roller. | ||
small after-sail on a yawl | dandy | English | noun | A small glass of whisky. | Ireland UK archaic slang | |
small after-sail on a yawl | dandy | English | adj | Like a dandy, foppish. | ||
small after-sail on a yawl | dandy | English | adj | Very good; better than expected but not as good as could be. | ||
small after-sail on a yawl | dandy | English | adj | Excellent; first-rate. | ||
small after-sail on a yawl | dandy | English | noun | A boatman, a rower. | India | |
small after-sail on a yawl | dandy | English | noun | A Shaiva mendicant who carries a small rod. | India | |
small after-sail on a yawl | dandy | English | noun | An open sedan chair formed by suspending a rudimentary frame or strong cloth from a pole or set of poles. | India | |
social status | абруй | Bashkir | noun | reputation | ||
social status | абруй | Bashkir | noun | prestige; authoritativeness | ||
social status | абруй | Bashkir | noun | social status, position, standing | ||
soft foodstuff made from milk | butter | English | noun | A soft, fatty foodstuff made by churning the cream of milk (generally cow's milk). | uncountable usually | |
soft foodstuff made from milk | butter | English | noun | Any of various foodstuffs made from other foods or oils, similar in consistency to, eaten like or intended as a substitute for butter (preceded by the name of the food used to make it). | uncountable usually | |
soft foodstuff made from milk | butter | English | noun | Any of various substances made from other (especially plant-based) oils or fats, used in moisturizers, cosmetics, etc. | uncountable usually | |
soft foodstuff made from milk | butter | English | noun | Any specific soft substance. | chemistry natural-sciences physical-sciences | obsolete uncountable usually |
soft foodstuff made from milk | butter | English | noun | A smooth plane landing. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | slang uncountable usually |
soft foodstuff made from milk | butter | English | verb | To spread butter on. | transitive | |
soft foodstuff made from milk | butter | English | verb | To move one's weight backwards or forwards onto the tips or tails of one's skis or snowboard so only the tip or tail is in contact with the snow. Similar to applying butter to bread with the end of a knife. | hobbies lifestyle skiing snowboarding sports | |
soft foodstuff made from milk | butter | English | verb | To move one's weight backwards or forwards onto the tips or tails of one's skis or snowboard so only the tip or tail is in contact with the snow. Similar to applying butter to bread with the end of a knife. / To spin on skis or a snowboard using only the tips or tails being in contact with the snow | hobbies lifestyle skiing snowboarding sports | |
soft foodstuff made from milk | butter | English | verb | To increase (stakes) at every throw of dice, or every game. | obsolete slang transitive | |
soft foodstuff made from milk | butter | English | noun | Someone or something that butts. | ||
soft foodstuff made from milk | butter | English | noun | Someone or something that butts in; a busybody. | ||
something trivial | triviality | English | noun | The quality of being trivial or unimportant. | countable uncountable | |
something trivial | triviality | English | noun | Something which is trivial or unimportant. | countable uncountable | |
sovereignty | ardcheannas | Irish | noun | supremacy, overlordship, sovereignty | masculine | |
sovereignty | ardcheannas | Irish | noun | high command | government military politics war | masculine |
sphere | kugle | Danish | noun | ball | common-gender | |
sphere | kugle | Danish | noun | pellet | common-gender | |
sphere | kugle | Danish | noun | marble | common-gender | |
sphere | kugle | Danish | noun | bullet (for firearms) | common-gender | |
sphere | kugle | Danish | noun | sphere | geometry mathematics sciences | common-gender |
sphere | kugle | Danish | noun | testicle | common-gender informal plural | |
sports event | classic | English | adj | Of or relating to the first class or rank, especially in literature or art. | ||
sports event | classic | English | adj | Exemplary of a particular style; defining a class/category; typical. | ||
sports event | classic | English | adj | Exhibiting timeless quality and excellence. | ||
sports event | classic | English | adj | Characteristic of or from the past; old; retro; vintage. | ||
sports event | classic | English | adj | Of or pertaining to the ancient Greeks and Romans, especially to Greek or Roman authors of the highest rank, or of the period when their best literature was produced; of or pertaining to places inhabited by the ancient Greeks and Romans, or rendered famous by their deeds. | ||
sports event | classic | English | adj | Traditional; original. | ||
sports event | classic | English | noun | A perfect and/or early example of a particular style. | ||
sports event | classic | English | noun | An artistic work of lasting worth, such as a film or song; a work of enduring excellence. | ||
sports event | classic | English | noun | The author of such a work. | ||
sports event | classic | English | noun | A major, long-standing sporting event. | ||
sports event | classic | English | noun | A major, long-standing sporting event. / Any of the British Classic Races, five long-standing Group 1 horse races run during the traditional flat racing season. | hobbies horse-racing horseracing horses lifestyle pets racing sports | |
sports event | classic | English | noun | One learned in the literature of Ancient Greece and Ancient Rome; a student of classical literature. | dated | |
sports: card | red card | English | noun | A card displayed by the referee when a player is sent off for a serious infringement of the rules. | hobbies lifestyle sports | |
sports: card | red card | English | noun | Any official instructions to vacate an area. | colloquial | |
sports: card | red card | English | noun | A card indicating a firefighter's qualifications and specialties. | firefighting government | US |
state of being resolute | resolution | English | noun | A firm decision or an official decision. | countable uncountable | |
state of being resolute | resolution | English | noun | A strong will; the state of being resolute. | countable uncountable | |
state of being resolute | resolution | English | noun | A statement of intent, a vow. | countable uncountable | |
state of being resolute | resolution | English | noun | The act of discerning detail. | countable uncountable | |
state of being resolute | resolution | English | noun | The degree of fineness with which an image can be recorded or produced, often expressed as the number of pixels per unit of length (typically an inch). | arts computing engineering hobbies lifestyle mathematics natural-sciences photography physical-sciences sciences | countable uncountable |
state of being resolute | resolution | English | noun | The number of pixels in an image being stored or displayed. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
state of being resolute | resolution | English | noun | The process of determining the meaning of a symbol or address; the process of executing a link to it. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
state of being resolute | resolution | English | noun | The act or process of resolving: solving. | mathematics sciences | countable uncountable |
state of being resolute | resolution | English | noun | An exact sequence of modules (or, objects in the same category as M) either terminating in M or such that M is the homology at degree zero. See Resolution (algebra). | countable uncountable | |
state of being resolute | resolution | English | noun | A formal statement adopted by an assembly, or during any other formal meeting. | countable uncountable | |
state of being resolute | resolution | English | noun | The separation of the constituent parts (of a spectrum etc). | sciences | countable uncountable |
state of being resolute | resolution | English | noun | The degree of fineness of such a separation. | sciences | countable uncountable |
state of being resolute | resolution | English | noun | Progression from dissonance to consonance; a chord to which such progression is made. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
state of being resolute | resolution | English | noun | The moment in which the conflict ends and the outcome of the action is clear. | human-sciences linguistics narratology sciences | countable uncountable |
state of being resolute | resolution | English | noun | In a pathological process, the phase during which pathogens and damaged tissues are removed by macrophages. | medicine sciences | countable uncountable |
statistics: analytic method | regression | English | noun | An action of regressing, a return to a previous state. | countable uncountable | |
statistics: analytic method | regression | English | noun | An action of travelling mentally back in time. | countable uncountable | |
statistics: analytic method | regression | English | noun | A psychotherapeutic method whereby healing is facilitated by inducing the patient to act out behaviour typical of an earlier developmental stage. | countable uncountable | |
statistics: analytic method | regression | English | noun | An analytic method to measure the association of one or more independent variables with a dependent variable. | mathematics sciences statistics | countable uncountable |
statistics: analytic method | regression | English | noun | An equation using specified and associated data for two or more variables such that one variable can be estimated from the remaining variable(s). | mathematics sciences statistics | countable uncountable |
statistics: analytic method | regression | English | noun | The reappearance of a bug in a piece of software that had previously been fixed. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | countable uncountable |
statistics: analytic method | regression | English | noun | The diminishing of a cellular mass like a tumor, or of an organ size. | medicine sciences | countable uncountable |
statistics: analytic method | regression | English | noun | The making an exercise less straining to perform by manipulating the details of its performance like loaded weight, range of motion, angle, speed. | exercise hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
student of a college | collegian | English | noun | A student (or a former student) of a college | ||
student of a college | collegian | English | noun | An inmate of a prison. | slang | |
student of a college | collegian | English | adj | Of or relating to a college or its students. | ||
subclass in Oligostraca | Mystacocarida | Translingual | name | A taxonomic subclass within the class Maxillopoda. | archaic | |
subclass in Oligostraca | Mystacocarida | Translingual | name | A taxonomic subclass within the superclass Oligostraca. | ||
subculture centered on dressing as characters | cosplay | English | noun | The art or practice of costuming oneself as a (usually fictional) character. | uncountable | |
subculture centered on dressing as characters | cosplay | English | noun | A skit or instance of this art or practice. | countable | |
subculture centered on dressing as characters | cosplay | English | verb | To costume oneself as a character. | intransitive | |
subculture centered on dressing as characters | cosplay | English | verb | To costume oneself as (a character). | transitive | |
subculture centered on dressing as characters | cosplay | English | verb | To adopt the behavior and mannerisms of another. | derogatory figuratively often transitive | |
summer | 畏景 | Chinese | noun | summer sun | literary | |
summer | 畏景 | Chinese | noun | summer | literary | |
summer | 畏景 | Chinese | noun | difficult situation | figuratively literary | |
the same | 相𫝛 | Chinese | adj | the same | Hokkien | |
the same | 相𫝛 | Chinese | adj | similar | Hokkien | |
throat | сё | Tundra Nenets | noun | voice | ||
throat | сё | Tundra Nenets | noun | song | ||
throat | сё | Tundra Nenets | noun | throat | ||
to adapt as a verb | verbalize | English | verb | To speak or to use words to express. | transitive | |
to adapt as a verb | verbalize | English | verb | To adapt (a word of another part of speech) as a verb. | grammar human-sciences linguistics sciences | transitive |
to agree, correspond | chime | English | noun | A musical instrument producing a sound when struck, similar to a bell (e.g. a tubular metal bar) or actually a bell. Often used in the plural to refer to the set: the chimes. | entertainment lifestyle music | |
to agree, correspond | chime | English | noun | An individual ringing component of such a set. | ||
to agree, correspond | chime | English | noun | A small bell or other ringing or tone-making device as a component of some other device. | ||
to agree, correspond | chime | English | noun | The sound of such an instrument or device. | ||
to agree, correspond | chime | English | noun | A small hammer or other device used to strike a bell. | ||
to agree, correspond | chime | English | verb | To make the sound of a chime. | intransitive | |
to agree, correspond | chime | English | verb | To cause to sound in harmony; to play a tune, as upon a set of bells; to move or strike in harmony. | transitive | |
to agree, correspond | chime | English | verb | To utter harmoniously; to recite rhythmically. | transitive | |
to agree, correspond | chime | English | verb | To agree; to correspond. | intransitive | |
to agree, correspond | chime | English | verb | To make a rude correspondence of sounds; to jingle, as in rhyming. | ||
to agree, correspond | chime | English | noun | Alternative form of chine (“edge of a cask; part of a ship; etc.”). | alt-of alternative | |
to ascertain or establish the genuineness or validity of; to verify. | prove | English | verb | To demonstrate that something is true or viable; to give proof for; to bear out; to testify. | transitive | |
to ascertain or establish the genuineness or validity of; to verify. | prove | English | verb | To turn out; to manifest. | intransitive | |
to ascertain or establish the genuineness or validity of; to verify. | prove | English | verb | To turn out to be. | copulative | |
to ascertain or establish the genuineness or validity of; to verify. | prove | English | verb | To put to the test, to make trial of. | transitive | |
to ascertain or establish the genuineness or validity of; to verify. | prove | English | verb | To ascertain or establish the genuineness or validity of; to verify. | transitive | |
to ascertain or establish the genuineness or validity of; to verify. | prove | English | verb | To experience. | archaic transitive | |
to ascertain or establish the genuineness or validity of; to verify. | prove | English | verb | To take a trial impression of; to take a proof of. | media printing publishing | dated transitive |
to ascertain or establish the genuineness or validity of; to verify. | prove | English | verb | Alternative form of proof (“allow (dough) to rise; test the activeness of (yeast); pressure-test (a firearm)”). | alt-of alternative | |
to ascertain or establish the genuineness or validity of; to verify. | prove | English | verb | To determine by experiment which effects a substance causes when ingested. | homeopathy medicine sciences | |
to ascertain or establish the genuineness or validity of; to verify. | prove | English | noun | The process of dough proofing. | baking cooking food lifestyle | |
to ascertain or establish the genuineness or validity of; to verify. | prove | English | verb | simple past of proove | form-of past | |
to be arranged in a twist, spiral or whorl | swirl | English | verb | To twist or whirl, as an eddy. | ambitransitive | |
to be arranged in a twist, spiral or whorl | swirl | English | verb | To be arranged in a twist, spiral or whorl. | ||
to be arranged in a twist, spiral or whorl | swirl | English | verb | To circulate. | figuratively | |
to be arranged in a twist, spiral or whorl | swirl | English | verb | To mingle interracially. | dated | |
to be arranged in a twist, spiral or whorl | swirl | English | noun | A whirling eddy. | ||
to be arranged in a twist, spiral or whorl | swirl | English | noun | A twist or coil of something. | ||
to be arranged in a twist, spiral or whorl | swirl | English | noun | The upward rushing of a fish through the water to take the bait. | fishing hobbies lifestyle | |
to be arranged in a twist, spiral or whorl | swirl | English | noun | Interracial mingling (e.g. dating, sex, marriage, etc.). | dated | |
to become golden | golden | English | adj | Made of, or relating to, gold. | ||
to become golden | golden | English | adj | Having a color or other richness suggestive of gold. | ||
to become golden | golden | English | adj | Of a beverage, flavoured or colored with turmeric. | ||
to become golden | golden | English | adj | Marked by prosperity, creativity etc. | ||
to become golden | golden | English | adj | Advantageous or very favourable. | ||
to become golden | golden | English | adj | Relating to a fiftieth anniversary. | ||
to become golden | golden | English | adj | Relating to the elderly or retired. | ||
to become golden | golden | English | adj | Fine, without problems. | UK predicative slang | |
to become golden | golden | English | noun | Kyphosus vaigiensis, a fish found in southeast Asia. | ||
to become golden | golden | English | noun | Ellipsis of golden retriever. | abbreviation alt-of ellipsis | |
to become golden | golden | English | verb | To become gold or golden (in color). | intransitive | |
to become golden | golden | English | verb | To make golden or like gold. | transitive | |
to bring together | get up | English | verb | To move in an upward direction; to ascend or climb. | literally | |
to bring together | get up | English | verb | To rise from one's bed, usually upon waking up in order to begin one's day. | ||
to bring together | get up | English | verb | To move from a sitting or lying position to a standing position; to stand up. | ||
to bring together | get up | English | verb | To materialise; to grow stronger. | ||
to bring together | get up | English | verb | To bring together; to amass. | ||
to bring together | get up | English | verb | To gather or grow larger by accretion. | ||
to bring together | get up | English | verb | To go towards the attacking goal. | hobbies lifestyle sports | |
to bring together | get up | English | verb | To criticise. | Australia UK colloquial | |
to bring together | get up | English | verb | To annoy. | colloquial | |
to bring together | get up | English | verb | To dress in a certain way, especially extravagantly. | ||
to bring together | get up | English | verb | To succeed; to win. | Australia colloquial | |
to bring together | get up | English | verb | To have sex; to penetrate sexually; to have a sexual or romantic liaison. | slang | |
to bring together | get up | English | verb | To leave or go to somewhere. | slang | |
to bring together | get up | English | verb | To leave prison. | slang | |
to bring together | get up | English | verb | To meet with or get to know (someone); to hang out with someone. | US slang | |
to bring together | get up | English | verb | To be excited about something; to act regarding something; to become cognizant of something. | slang | |
to change habitations across a border | migrate | English | verb | To relocate periodically from one region to another, usually according to the seasons. | intransitive | |
to change habitations across a border | migrate | English | verb | To change one's geographic pattern of habitation. | intransitive | |
to change habitations across a border | migrate | English | verb | To change habitations across a border; to move from one country or political region to another. | intransitive | |
to change habitations across a border | migrate | English | verb | To move slowly towards, usually in groups. | intransitive | |
to change habitations across a border | migrate | English | verb | To move gradually, especially from an intended to an unintended position. | intransitive | |
to change habitations across a border | migrate | English | verb | To move computer code or files from one computer or network to another. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
to change habitations across a border | migrate | English | verb | To induce customers to shift purchases from one set of a company's related products to another. | business marketing | transitive |
to comb | 梳理 | Chinese | verb | to comb; to brush (hair, mane, etc.) | ||
to comb | 梳理 | Chinese | verb | to sort; to sort out; to arrange; to organize | figuratively | |
to comb | 梳理 | Chinese | verb | to card | business manufacturing textiles | |
to comb | 梳理 | Chinese | noun | carding | business manufacturing textiles | |
to compel to leave | eject | English | verb | To compel (a person or persons) to leave. | transitive | |
to compel to leave | eject | English | verb | To throw out or remove forcefully. | transitive | |
to compel to leave | eject | English | verb | To compel (a sports player) to leave the field because of inappropriate behaviour. | US transitive | |
to compel to leave | eject | English | verb | To forcefully project oneself or another occupant from an aircraft (or, rarely, another type of vehicle), typically using an ejection seat or escape capsule. | intransitive usually | |
to compel to leave | eject | English | verb | To cause (something) to come out of a machine. | transitive | |
to compel to leave | eject | English | verb | To come out of a machine. | intransitive | |
to compel to leave | eject | English | noun | an inferred object of someone else's consciousness | human-sciences psychology sciences | countable |
to consider obligatory | expect | English | verb | To predict or believe that something will happen | ambitransitive | |
to consider obligatory | expect | English | verb | To consider obligatory or required. | ||
to consider obligatory | expect | English | verb | To consider reasonably due. | ||
to consider obligatory | expect | English | verb | To be pregnant, to consider a baby due. | ||
to consider obligatory | expect | English | verb | To wait for; to await. | obsolete transitive | |
to consider obligatory | expect | English | verb | To wait; to stay. | intransitive obsolete | |
to demonstrate dominance | show who's boss | English | verb | To demonstrate oneself to be dominant; to show that one has the upper hand. | idiomatic intransitive | |
to demonstrate dominance | show who's boss | English | verb | To demonstrate that one is dominant over or superior to someone; to establish that one has control of some device or intractable object. | idiomatic transitive | |
to die | 過去 | Chinese | noun | the past | ||
to die | 過去 | Chinese | verb | to go over; to pass by | ||
to die | 過去 | Chinese | verb | to have already happened; to be in the past | ||
to die | 過去 | Chinese | verb | to die; to pass away | euphemistic | |
to disgrace, bring into disrepute | defame | English | verb | To disgrace; to bring into disrepute. | ||
to disgrace, bring into disrepute | defame | English | verb | To charge; to accuse (someone) of an offence. | historical | |
to disgrace, bring into disrepute | defame | English | verb | To harm or diminish the reputation of; to disparage. | ||
to disgrace, bring into disrepute | defame | English | noun | Disgrace, dishonour. | archaic countable uncountable | |
to disgrace, bring into disrepute | defame | English | noun | Defamation; slander, libel. | archaic countable nonstandard uncountable | |
to disgrace, bring into disrepute | defame | English | adj | Synonym of defamed. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | not-comparable |
to do with recreation | recreative | English | adj | Being, or pertaining to, recreation. | not-comparable | |
to do with recreation | recreative | English | adj | Creating anew. | not-comparable | |
to do with recreation | recreative | English | noun | A recreative thing or activity. | obsolete rare | |
to drench, soak or saturate | sodden | English | adj | Soaked or drenched with liquid; soggy, saturated. | ||
to drench, soak or saturate | sodden | English | adj | Boiled. | archaic | |
to drench, soak or saturate | sodden | English | adj | Drunk; stupid as a result of drunkenness. | figuratively | |
to drench, soak or saturate | sodden | English | adj | Dull, expressionless (of a person’s appearance). | figuratively | |
to drench, soak or saturate | sodden | English | verb | To drench, soak or saturate. | transitive | |
to drench, soak or saturate | sodden | English | verb | To become soaked. | intransitive | |
to encase (something) with a protective covering | sheathe | English | verb | To put (something such as a knife or sword) into a sheath. | transitive | |
to encase (something) with a protective covering | sheathe | English | verb | To encase (something) with a protective covering. | transitive | |
to encase (something) with a protective covering | sheathe | English | verb | Of an animal: to draw back or retract (a body part) into the body, such as claws into a paw. | transitive | |
to encase (something) with a protective covering | sheathe | English | verb | To thrust (a sharp object like a sword, a claw, or a tusk) into something. | dated figuratively literary poetic transitive | |
to encase (something) with a protective covering | sheathe | English | verb | To abandon or cease (animosity, etc.) | figuratively obsolete rare transitive | |
to encase (something) with a protective covering | sheathe | English | verb | To provide (a sword, etc.) with a sheath. | obsolete transitive | |
to encase (something) with a protective covering | sheathe | English | verb | To relieve the harsh or painful effect of (a drug, a poison, etc.). | medicine sciences | obsolete transitive |
to expel from the lungs | exhale | English | verb | To expel air from the lungs through the nose or mouth by action of the diaphragm, to breathe out. | intransitive | |
to expel from the lungs | exhale | English | verb | To expel (something, such as tobacco smoke) from the lungs by action of the diaphragm. | transitive | |
to expel from the lungs | exhale | English | verb | To pass off in the form of vapour; to emerge. | intransitive | |
to expel from the lungs | exhale | English | verb | To emit (a vapour, an odour, etc.). | transitive | |
to expel from the lungs | exhale | English | verb | To draw out; to cause to be emitted in vapour. | transitive | |
to expel from the lungs | exhale | English | noun | An exhalation. | ||
to express (words, etc.) in the manner specified in sense 1.1 | cough | English | verb | Sometimes followed by up: to force (something) out of the lungs or throat by pushing air from the lungs through the glottis (causing a short, explosive sound), and out through the mouth. | medicine sciences | transitive |
to express (words, etc.) in the manner specified in sense 1.1 | cough | English | verb | To cause (oneself or something) to be in a certain condition in the manner described in sense 1.1. | medicine sciences | transitive |
to express (words, etc.) in the manner specified in sense 1.1 | cough | English | verb | To express (words, etc.) in the manner described in sense 1.1. | medicine sciences | transitive |
to express (words, etc.) in the manner specified in sense 1.1 | cough | English | verb | To surrender (information); to confess. | medicine sciences | figuratively transitive |
to express (words, etc.) in the manner specified in sense 1.1 | cough | English | verb | Chiefly followed by up: to give up or hand over (something); especially, to pay up (money). | medicine sciences | figuratively slang transitive |
to express (words, etc.) in the manner specified in sense 1.1 | cough | English | verb | To push air from the lungs through the glottis (causing a short, explosive sound) and out through the mouth, usually to expel something blocking or irritating the airway. | intransitive | |
to express (words, etc.) in the manner specified in sense 1.1 | cough | English | verb | To make a noise like a cough. | intransitive | |
to express (words, etc.) in the manner specified in sense 1.1 | cough | English | verb | To surrender information; to confess, to spill the beans. | intransitive slang | |
to express (words, etc.) in the manner specified in sense 1.1 | cough | English | noun | A sudden, often involuntary expulsion of air from the lungs through the glottis (causing a short, explosive sound), and out through the mouth. | ||
to express (words, etc.) in the manner specified in sense 1.1 | cough | English | noun | A bout of repeated coughing (verb sense 2.1); also, a medical condition that causes one to cough. | ||
to express (words, etc.) in the manner specified in sense 1.1 | cough | English | noun | A noise or sound like a cough (sense 1). | figuratively | |
to express (words, etc.) in the manner specified in sense 1.1 | cough | English | noun | A vocalisation from a bird or other animal resembling a human cough. | ||
to express (words, etc.) in the manner specified in sense 1.1 | cough | English | intj | Used to represent the sound of a cough (noun sense 1), especially when focusing attention on a following utterance, often an attribution of blame or a euphemism: ahem. | ||
to get over; to overcome | surmount | English | verb | To get or be over without touching or resting on; to overcome. | transitive | |
to get over; to overcome | surmount | English | verb | To cap; to sit on top of. | transitive | |
to have casual sex | 打炮 | Chinese | verb | to fire a cannon; to shoot off a gun; to launch a flare | ||
to have casual sex | 打炮 | Chinese | verb | to set off a firecracker | ||
to have casual sex | 打炮 | Chinese | verb | to make one's stage debut | dated | |
to have casual sex | 打炮 | Chinese | verb | to jerk off; to masturbate | slang | |
to have casual sex | 打炮 | Chinese | verb | to have casual sex; to have sex with a fuck buddy | slang | |
to have casual sex | 打炮 | Chinese | verb | to consort with prostitutes; to solicit prostitutes | slang | |
to insert an object into a specified body part | fuck | English | verb | To have sexual intercourse; to copulate. | intransitive literally vulgar | |
to insert an object into a specified body part | fuck | English | verb | To have sexual intercourse; to copulate. / To have sexual intercourse with. | intransitive literally transitive vulgar | |
to insert an object into a specified body part | fuck | English | verb | To have sexual intercourse; to copulate. / To have penetrative sex (as opposed to oral sex, etc.). | intransitive literally transitive vulgar | |
to insert an object into a specified body part | fuck | English | verb | To have sexual intercourse; to copulate. / To insert one's penis, a dildo, etc., into a person or a specified orifice or cleft sexually; to penetrate. | intransitive literally transitive vulgar | |
to insert an object into a specified body part | fuck | English | verb | To have sexual intercourse; to copulate. / To masturbate. | intransitive literally reflexive transitive vulgar | |
to insert an object into a specified body part | fuck | English | verb | To put in an extremely difficult or impossible situation. | transitive vulgar | |
to insert an object into a specified body part | fuck | English | verb | To defraud, deface, or otherwise treat badly. | transitive vulgar | |
to insert an object into a specified body part | fuck | English | verb | Used to express great displeasure with, or contemptuous dismissal of, someone or something. | derogatory transitive usually vulgar | |
to insert an object into a specified body part | fuck | English | verb | To break, to destroy. | transitive usually vulgar | |
to insert an object into a specified body part | fuck | English | verb | Used in a phrasal verb: fuck with (“to play with, to tinker”). | vulgar | |
to insert an object into a specified body part | fuck | English | verb | To throw, to lob something. (angrily) | Ireland UK transitive vulgar | |
to insert an object into a specified body part | fuck | English | verb | To scold. | government military politics war | Australia Hong-Kong India Malaysia New-Zealand Singapore South-Africa slang transitive vulgar |
to insert an object into a specified body part | fuck | English | verb | To be very good, to rule, go hard. | intransitive slang vulgar | |
to insert an object into a specified body part | fuck | English | noun | An act of sexual intercourse. | colloquial countable vulgar | |
to insert an object into a specified body part | fuck | English | noun | A sexual partner, especially a casual one. | colloquial countable vulgar | |
to insert an object into a specified body part | fuck | English | noun | A highly contemptible person. | colloquial countable vulgar | |
to insert an object into a specified body part | fuck | English | noun | The smallest amount of concern or consideration. | colloquial countable vulgar | |
to insert an object into a specified body part | fuck | English | noun | Semen. | colloquial uncountable vulgar | |
to insert an object into a specified body part | fuck | English | intj | A semi-voluntary vocalization in place of a gasp. | colloquial vulgar | |
to insert an object into a specified body part | fuck | English | intj | Expressing dismay or discontent. | colloquial vulgar | |
to insert an object into a specified body part | fuck | English | intj | Expressing surprise or enjoyment. | colloquial vulgar | |
to insert an object into a specified body part | fuck | English | adv | Used as an intensifier for the words "yes" and "no". | colloquial not-comparable vulgar | |
to insert an object into a specified body part | fuck | English | adv | Used after an inverted subject pronoun and auxiliary verb or copula to emphatically negate the verb. | Ireland UK colloquial not-comparable vulgar | |
to insert an object into a specified body part | fuck | English | particle | Used as a shortened form of various common interrogative phrases. | colloquial slang vulgar | |
to make an outcry; to clamor | yammer | English | verb | To complain peevishly. | intransitive | |
to make an outcry; to clamor | yammer | English | verb | To talk loudly and persistently. | intransitive | |
to make an outcry; to clamor | yammer | English | verb | To repeat on and on, usually loudly or in complaint. | transitive | |
to make an outcry; to clamor | yammer | English | verb | To make an outcry; to clamor. | intransitive rare | |
to make an outcry; to clamor | yammer | English | verb | to repeatedly call someone's name. | intransitive | |
to make an outcry; to clamor | yammer | English | noun | The act or noise of yammering. | uncountable | |
to make an outcry; to clamor | yammer | English | noun | A loud noise. | uncountable | |
to make an outcry; to clamor | yammer | English | noun | One who yammers. | uncountable | |
to make defamatory statements about another | backbite | English | verb | To make spiteful slanderous or defamatory statements about someone. | ||
to make defamatory statements about another | backbite | English | verb | To attack from behind or when out of earshot with spiteful or defamatory remarks. | informal | |
to make defamatory statements about another | backbite | English | verb | To speak badly of an absent individual. | ||
to make defamatory statements about another | backbite | English | noun | One who engages in backbiting; a backbiter. | ||
to marry, to get married | kasal | Cebuano | noun | a marriage | ||
to marry, to get married | kasal | Cebuano | noun | a wedding | ||
to marry, to get married | kasal | Cebuano | verb | to marry; to get married | ||
to marry, to get married | kasal | Cebuano | verb | to marry off | ||
to marry, to get married | kasal | Cebuano | verb | to take as one's spouse; to take a spouse | ||
to move about rapidly and nimbly | flit | English | noun | A fluttering or darting movement. | ||
to move about rapidly and nimbly | flit | English | noun | A sudden departure from a property. | ||
to move about rapidly and nimbly | flit | English | noun | A particular, unexpected, short lived change of state. | natural-sciences physical-sciences physics | |
to move about rapidly and nimbly | flit | English | noun | A homosexual. | dated slang | |
to move about rapidly and nimbly | flit | English | verb | To move about rapidly and nimbly. | ||
to move about rapidly and nimbly | flit | English | verb | To move quickly from one location to another. | ||
to move about rapidly and nimbly | flit | English | verb | To unpredictably change state for short periods of time. | natural-sciences physical-sciences physics | |
to move about rapidly and nimbly | flit | English | verb | To move house (sometimes a sudden move to avoid debts). | UK dialectal | |
to move about rapidly and nimbly | flit | English | verb | To move a tethered animal to a new grazing location. | ||
to move about rapidly and nimbly | flit | English | verb | To be unstable; to be easily or often moved. | ||
to move about rapidly and nimbly | flit | English | adj | Fast, nimble. | obsolete poetic | |
to move about rapidly and nimbly | flit | English | noun | A flow control unit or flow control digit. | computing engineering mathematics natural-sciences networking physical-sciences sciences | |
to occupy first place | 徛頭 | Chinese | verb | to occupy first place; to rank first | Taiwanese-Hokkien Xiamen Zhangzhou | |
to occupy first place | 徛頭 | Chinese | verb | to stand in the front | Xiamen Zhangzhou-Hokkien | |
to occupy first place | 徛頭 | Chinese | soft-redirect | no-gloss | ||
to pamper | chuckle | English | noun | A quiet laugh. | ||
to pamper | chuckle | English | verb | To laugh quietly or inwardly. | ||
to pamper | chuckle | English | verb | To communicate through chuckling. | transitive | |
to pamper | chuckle | English | verb | To make the sound of a chicken; to cluck. | archaic intransitive | |
to pamper | chuckle | English | verb | To call together, or call to follow, as a hen calls her chickens; to cluck. | archaic transitive | |
to pamper | chuckle | English | verb | To fondle; to indulge or pamper. | archaic transitive | |
to pamper | chuckle | English | adj | Clumsy. | obsolete | |
to percolate | sop | English | noun | Something entirely soaked. | countable uncountable | |
to percolate | sop | English | noun | A piece of solid food to be soaked in liquid food. | countable uncountable | |
to percolate | sop | English | noun | Ellipsis of sop to Cerberus, something given or done to pacify or bribe. | abbreviation alt-of countable ellipsis figuratively uncountable | |
to percolate | sop | English | noun | Ellipsis of milksop, a weak, easily frightened or ineffectual person. | abbreviation alt-of countable derogatory ellipsis uncountable | |
to percolate | sop | English | noun | Gravy. | Appalachia countable uncountable | |
to percolate | sop | English | noun | A thing of little or no value. | countable uncountable | |
to percolate | sop | English | noun | A piece of turf placed in the road as a target for a throw in road bowling. | countable uncountable | |
to percolate | sop | English | verb | To steep or dip in any liquid. | transitive | |
to percolate | sop | English | verb | To soak in, or be soaked; to percolate. | intransitive | |
to percolate | sop | English | noun | Clipping of soprano. | entertainment lifestyle music | abbreviation alt-of clipping informal |
to raise with a jack | jack up | English | verb | To raise, hoist, or lift a thing using a jack, or similar means. | ||
to raise with a jack | jack up | English | verb | To raise, increase, or accelerate; often said of prices, fees, or rates. | informal | |
to raise with a jack | jack up | English | verb | To ruin; wreck; mess up; screw up; sometimes as a bowdlerized substitution for fuck up. | colloquial | |
to raise with a jack | jack up | English | verb | To give up; to abandon (something, e.g. a job, contract) | Australia West-Country dialectal intransitive obsolete transitive | |
to raise with a jack | jack up | English | verb | To organise something. | New-Zealand | |
to raise with a jack | jack up | English | verb | To shoot, especially in the context of a poor shot opportunity. | ball-games basketball games hobbies lifestyle sports | colloquial |
to raise with a jack | jack up | English | verb | To improve or embellish on (something). | slang transitive | |
to raise with a jack | jack up | English | verb | To refuse to follow an order. | informal | |
to raise with a jack | jack up | English | verb | To criticize, discipline or reprimand. | informal | |
to recite | rezar | Portuguese | verb | to pray (to talk to a god) | lifestyle religion | intransitive |
to recite | rezar | Portuguese | verb | to pray (to recite a given prayer) | lifestyle religion | transitive |
to recite | rezar | Portuguese | verb | to celebrate (to perform mass); the object is almost always missa (“mass”) | Christianity | transitive |
to remain faithful to given word | keep | English | verb | To continue in (a course or mode of action); to not intermit or fall from; to uphold or maintain. | transitive | |
to remain faithful to given word | keep | English | verb | To remain faithful to a given promise or word. | transitive | |
to remain faithful to given word | keep | English | verb | To hold the status of something. / To maintain possession of. | transitive | |
to remain faithful to given word | keep | English | verb | To hold the status of something. / To maintain the condition of; to preserve in a certain state. | ditransitive transitive | |
to remain faithful to given word | keep | English | verb | To hold the status of something. / To record transactions, accounts, or events in. | transitive | |
to remain faithful to given word | keep | English | verb | To hold the status of something. / To enter (accounts, records, etc.) in a book. | transitive | |
to remain faithful to given word | keep | English | verb | To hold the status of something. / To remain in; to be confined to. | archaic transitive | |
to remain faithful to given word | keep | English | verb | To hold the status of something. / To restrain. | transitive | |
to remain faithful to given word | keep | English | verb | To hold the status of something. / To watch over, look after, guard, protect. | transitive | |
to remain faithful to given word | keep | English | verb | To hold the status of something. / To supply with necessities and financially support (a person). | transitive | |
to remain faithful to given word | keep | English | verb | To hold the status of something. / To raise; to care for. | transitive | |
to remain faithful to given word | keep | English | verb | To hold the status of something. / To refrain from freely disclosing (a secret). | transitive | |
to remain faithful to given word | keep | English | verb | To hold the status of something. / To maintain (an establishment or institution); to conduct; to manage. | transitive | |
to remain faithful to given word | keep | English | verb | To hold the status of something. / To have habitually in stock for sale. | transitive | |
to remain faithful to given word | keep | English | verb | To hold or be held in a state. / To reside for a time; to lodge; to dwell. | intransitive obsolete | |
to remain faithful to given word | keep | English | verb | To hold or be held in a state. / To continue. | intransitive | |
to remain faithful to given word | keep | English | verb | To hold or be held in a state. / To remain edible or otherwise usable. | intransitive | |
to remain faithful to given word | keep | English | verb | To hold or be held in a state. / To remain in a state. | copulative intransitive | |
to remain faithful to given word | keep | English | verb | To hold or be held in a state. / To have rooms at college, at the University of Cambridge. | UK intransitive obsolete | |
to remain faithful to given word | keep | English | verb | To wait for, keep watch for. | obsolete | |
to remain faithful to given word | keep | English | verb | To act as wicket-keeper. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | intransitive |
to remain faithful to given word | keep | English | verb | To take care; to be solicitous; to watch. | intransitive obsolete | |
to remain faithful to given word | keep | English | verb | To be in session; to take place. | intransitive obsolete | |
to remain faithful to given word | keep | English | verb | To observe; to adhere to; to fulfill; to not swerve from or violate. | transitive | |
to remain faithful to given word | keep | English | verb | To visit (a place) often; to frequent. | broadly dated transitive | |
to remain faithful to given word | keep | English | verb | To observe or celebrate (a holiday). | dated transitive | |
to remain faithful to given word | keep | English | verb | To put (something) back; to put away. | Singapore transitive | |
to remain faithful to given word | keep | English | noun | The main tower of a castle or fortress, located within the castle walls. | countable historical uncountable | |
to remain faithful to given word | keep | English | noun | The food or money required to keep someone alive and healthy; one's support, maintenance. | countable uncountable | |
to remain faithful to given word | keep | English | noun | The state of being kept; hence, the resulting condition; case. | countable uncountable | |
to remain faithful to given word | keep | English | noun | A cap for holding something, such as a journal box, in place. | engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
to remain faithful to given word | keep | English | noun | The act or office of keeping; custody; guard; care; heed; charge; notice. | countable obsolete uncountable | |
to remain faithful to given word | keep | English | noun | That which is kept in charge; a charge. | countable obsolete uncountable | |
to remain faithful to given word | keep | English | noun | A mistress (the other woman in an extramarital relationship, generally including sexual relations). | countable euphemistic obsolete uncountable | |
to remove thread or teeth | strip | English | noun | A long, thin piece of land; any long, thin area. | countable | |
to remove thread or teeth | strip | English | noun | A long, thin piece of any material; any such material collectively. | countable sometimes uncountable usually | |
to remove thread or teeth | strip | English | noun | A comic strip. | countable uncountable | |
to remove thread or teeth | strip | English | noun | A landing strip. | countable uncountable | |
to remove thread or teeth | strip | English | noun | A strip steak. | countable uncountable | |
to remove thread or teeth | strip | English | noun | A street with multiple shopping or entertainment possibilities. | US countable uncountable | |
to remove thread or teeth | strip | English | noun | The playing area, roughly 14 meters by 2 meters. | fencing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | countable uncountable |
to remove thread or teeth | strip | English | noun | The uniform of a football team, or the same worn by supporters. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | UK countable uncountable |
to remove thread or teeth | strip | English | noun | A trough for washing ore. | business mining | countable uncountable |
to remove thread or teeth | strip | English | noun | The issuing of a projectile from a rifled gun without acquiring the spiral motion. | countable uncountable | |
to remove thread or teeth | strip | English | noun | A television series aired at the same time daily (or at least on Mondays to Fridays), so that it appears as a strip straight across the weekly schedule. | broadcasting media television | countable uncountable |
to remove thread or teeth | strip | English | noun | An investment strategy involving simultaneous trade with one call and two put options on the same security at the same strike price, similar to but more bearish than a straddle. | business finance | countable uncountable |
to remove thread or teeth | strip | English | noun | A strip club. | countable slang uncountable | |
to remove thread or teeth | strip | English | verb | To remove or take away, often in strips or stripes. | transitive | |
to remove thread or teeth | strip | English | verb | To take off clothing. | intransitive usually | |
to remove thread or teeth | strip | English | verb | To perform a striptease. | intransitive | |
to remove thread or teeth | strip | English | verb | To take away something from (someone or something); to plunder; to divest. | transitive | |
to remove thread or teeth | strip | English | verb | To remove cargo from (a container). | transitive | |
to remove thread or teeth | strip | English | verb | To remove (the thread or teeth) from a screw, nut, or gear, especially inadvertently by overtightening. | transitive | |
to remove thread or teeth | strip | English | verb | To fail in the thread; to lose the thread, as a bolt, screw, or nut. | intransitive | |
to remove thread or teeth | strip | English | verb | To fire (a bullet or ball) from a rifle such that it fails to pick up a spin from the rifling. | transitive | |
to remove thread or teeth | strip | English | verb | To fail to pick up a spin from the grooves in a rifle barrel. | intransitive | |
to remove thread or teeth | strip | English | verb | To remove color from hair, cloth, etc. to prepare it to receive new color. | transitive | |
to remove thread or teeth | strip | English | verb | To remove all cards of a particular suit from another player. (See also strip-squeeze.) | bridge games | transitive |
to remove thread or teeth | strip | English | verb | To empty (tubing) by applying pressure to the outside of (the tubing) and moving that pressure along (the tubing). | transitive | |
to remove thread or teeth | strip | English | verb | To milk a cow, especially by stroking and compressing the teats to draw out the last of the milk. | transitive | |
to remove thread or teeth | strip | English | verb | To press out the ripe roe or milt from fishes, for artificial fecundation. | ||
to remove thread or teeth | strip | English | verb | To run a television series at the same time daily (or at least on Mondays to Fridays), so that it appears as a strip straight across the weekly schedule. | broadcasting media television | transitive |
to remove thread or teeth | strip | English | verb | To pare off the surface of (land) in strips. | agriculture business lifestyle | transitive |
to remove thread or teeth | strip | English | verb | To remove the overlying earth from (a deposit). | transitive | |
to remove thread or teeth | strip | English | verb | To pass; to get clear of; to outstrip. | obsolete transitive | |
to remove thread or teeth | strip | English | verb | To remove the insulation from a wire/cable. | ||
to remove thread or teeth | strip | English | verb | To remove the metal coating from (a plated article), as by acids or electrolytic action. | ||
to remove thread or teeth | strip | English | verb | To remove fibre, flock, or lint from; said of the teeth of a card when it becomes partly clogged. | ||
to remove thread or teeth | strip | English | verb | To pick the cured leaves from the stalks of (tobacco) and tie them into "hands". | ||
to remove thread or teeth | strip | English | verb | To remove the midrib from (tobacco leaves). | ||
to remove thread or teeth | strip | English | noun | The act of removing one's clothes; a striptease. | ||
to remove thread or teeth | strip | English | noun | Denotes a version of a game in which losing players must progressively remove their clothes. | attributive | |
to run away; to exit | make off | English | verb | To exit or depart; to run away. | intransitive | |
to run away; to exit | make off | English | verb | To tie off, fix down or terminate the end of a rope, cable or thread. | ||
to satisfy thirst | quench | English | verb | To satisfy, especially a literal or figurative thirst. | transitive | |
to satisfy thirst | quench | English | verb | To extinguish or put out (as a fire or light). | transitive | |
to satisfy thirst | quench | English | verb | To cool rapidly by direct contact with liquid coolant, as a blacksmith quenching hot iron. | engineering metallurgy natural-sciences physical-sciences | transitive |
to satisfy thirst | quench | English | verb | To terminate or greatly diminish (a chemical reaction) by destroying or deforming the remaining reagents. | chemistry natural-sciences physical-sciences | transitive |
to satisfy thirst | quench | English | verb | To rapidly change the parameters of a physical system. | natural-sciences physical-sciences physics | transitive |
to satisfy thirst | quench | English | verb | To rapidly terminate the operation of a superconducting electromagnet by causing part or all of the magnet's windings to enter the normal, resistive state. | natural-sciences physical-sciences physics | transitive |
to satisfy thirst | quench | English | noun | The act of quenching something; the fact of being quenched. | ||
to satisfy thirst | quench | English | noun | The abnormal termination of operation of a superconducting magnet, occurring when part of the superconducting coil enters the normal (resistive) state. | natural-sciences physical-sciences physics | |
to satisfy thirst | quench | English | noun | A rapid change of the parameters of a physical system. | natural-sciences physical-sciences physics | |
to show openly; to disclose; to reveal | uncover | English | verb | To remove a cover from. | ||
to show openly; to disclose; to reveal | uncover | English | verb | To reveal the identity of. | ||
to show openly; to disclose; to reveal | uncover | English | verb | To show openly; to disclose; to reveal. | ||
to show openly; to disclose; to reveal | uncover | English | verb | To remove one's hat or cap as a mark of respect. | intransitive reflexive | |
to show openly; to disclose; to reveal | uncover | English | verb | To expose the genitalia. | intransitive reflexive | |
to show openly; to disclose; to reveal | uncover | English | verb | To expose (lines of formation of troops) successively by the wheeling to right or left of the lines in front. | government military politics war | transitive |
to spray droplets of saliva from the mouth while eating or speaking | splutter | English | noun | A forceful emission of something, especially in small drops or particles; a spluttering or sputtering. | countable | |
to spray droplets of saliva from the mouth while eating or speaking | splutter | English | noun | A forceful choking or spitting sound. | countable | |
to spray droplets of saliva from the mouth while eating or speaking | splutter | English | noun | A noisy commotion. | countable figuratively | |
to spray droplets of saliva from the mouth while eating or speaking | splutter | English | noun | A disagreement or dispute. | countable figuratively | |
to spray droplets of saliva from the mouth while eating or speaking | splutter | English | noun | Chaotic and forceful speaking, verbal exchange, etc.; (countable) an instance of this. | figuratively uncountable | |
to spray droplets of saliva from the mouth while eating or speaking | splutter | English | verb | To forcefully emit (something), especially in small drops or particles; to sputter. | transitive | |
to spray droplets of saliva from the mouth while eating or speaking | splutter | English | verb | To soil or sprinkle (someone or something) with a substance, often a liquid; to bespatter, to spatter. | transitive | |
to spray droplets of saliva from the mouth while eating or speaking | splutter | English | verb | To direct angry words, criticism, insults, etc., at (someone or something). | figuratively transitive | |
to spray droplets of saliva from the mouth while eating or speaking | splutter | English | verb | Sometimes followed by out: to speak (words) hurriedly, and confusedly or unclearly. | figuratively transitive | |
to spray droplets of saliva from the mouth while eating or speaking | splutter | English | verb | Of a thing: to forcefully emit something, especially in small drops or particles. | intransitive | |
to spray droplets of saliva from the mouth while eating or speaking | splutter | English | verb | Of a thing: to forcefully emit something, especially in small drops or particles. / To spray droplets of saliva from the mouth while eating or speaking. | intransitive | |
to spray droplets of saliva from the mouth while eating or speaking | splutter | English | verb | Of a substance: to be emitted forcefully in small drops or particles. | intransitive | |
to spray droplets of saliva from the mouth while eating or speaking | splutter | English | verb | To make a sound or sounds of something forcefully emitting a substance in small drops or particles. | intransitive | |
to spray droplets of saliva from the mouth while eating or speaking | splutter | English | verb | Followed by out: to go out (as a flame) or stop functioning (as an engine or machine) with a spluttering action or sound (senses 2.1 or 2.3). | intransitive | |
to spray droplets of saliva from the mouth while eating or speaking | splutter | English | verb | To speak hurriedly, and confusedly or unclearly. | figuratively intransitive | |
to spray droplets of saliva from the mouth while eating or speaking | splutter | English | verb | To perform in an inconsistent manner to a substandard level. | figuratively intransitive | |
to spray droplets of saliva from the mouth while eating or speaking | splutter | English | intj | A minced oath expressing anger or wonder, usually attributed to Welsh people: 'sblood. | obsolete | |
to stand back | 超然物外 | Chinese | phrase | to be above worldly considerations | idiomatic | |
to stand back | 超然物外 | Chinese | phrase | to stand back; to not care and be indifferent about a matter | idiomatic | |
to state, or invoke a rule, in many games such as bridge, craps, jacks, and so on | call | English | verb | To reach out with one's voice. / To request, summon, or beckon. | heading | intransitive |
to state, or invoke a rule, in many games such as bridge, craps, jacks, and so on | call | English | verb | To reach out with one's voice. / To cry or shout. | heading | intransitive |
to state, or invoke a rule, in many games such as bridge, craps, jacks, and so on | call | English | verb | To reach out with one's voice. / To utter in a loud or distinct voice. | heading | transitive |
to state, or invoke a rule, in many games such as bridge, craps, jacks, and so on | call | English | verb | To reach out with one's voice. / To contact by telephone. | heading | ambitransitive |
to state, or invoke a rule, in many games such as bridge, craps, jacks, and so on | call | English | verb | To reach out with one's voice. / To rouse from sleep; to awaken. | heading | transitive |
to state, or invoke a rule, in many games such as bridge, craps, jacks, and so on | call | English | verb | To reach out with one's voice. / To request that one's band play (a particular tune). | heading | transitive |
to state, or invoke a rule, in many games such as bridge, craps, jacks, and so on | call | English | verb | To reach out with one's voice. / To scold. | heading | Yorkshire transitive |
to state, or invoke a rule, in many games such as bridge, craps, jacks, and so on | call | English | verb | To visit. / To pay a (social) visit (often used with "on", "round", or "at"; used by salespeople with "again" to invite customers to come again). | heading | intransitive |
to state, or invoke a rule, in many games such as bridge, craps, jacks, and so on | call | English | verb | To visit. / To stop at a station or port. | heading | intransitive |
to state, or invoke a rule, in many games such as bridge, craps, jacks, and so on | call | English | verb | To visit. / To come to pass; to afflict. | heading | intransitive |
to state, or invoke a rule, in many games such as bridge, craps, jacks, and so on | call | English | verb | To name, identify, or describe. / To name or refer to. | heading | ditransitive |
to state, or invoke a rule, in many games such as bridge, craps, jacks, and so on | call | English | verb | To name, identify, or describe. / Of a person, to have as one's name; of a thing, to have as its name. | heading | |
to state, or invoke a rule, in many games such as bridge, craps, jacks, and so on | call | English | verb | To name, identify, or describe. / To state, or estimate, approximately or loosely; to characterize without strict regard to fact. | heading | |
to state, or invoke a rule, in many games such as bridge, craps, jacks, and so on | call | English | verb | To name, identify, or describe. / To claim the existence of some malfeasance; to denounce as. | heading | transitive |
to state, or invoke a rule, in many games such as bridge, craps, jacks, and so on | call | English | verb | To name, identify, or describe. / To disclose the class or character of; to identify. | heading | obsolete |
to state, or invoke a rule, in many games such as bridge, craps, jacks, and so on | call | English | verb | To declare, or declare in favor of, a predicted or actual result. / To declare in advance. | heading | transitive |
to state, or invoke a rule, in many games such as bridge, craps, jacks, and so on | call | English | verb | To declare, or declare in favor of, a predicted or actual result. / To predict. | heading | transitive |
to state, or invoke a rule, in many games such as bridge, craps, jacks, and so on | call | English | verb | To declare, or declare in favor of, a predicted or actual result. / To formally recognise a death: especially to announce and record the time, place and fact of a person’s death. | heading | transitive |
to state, or invoke a rule, in many games such as bridge, craps, jacks, and so on | call | English | verb | To declare, or declare in favor of, a predicted or actual result. / To declare (an effort or project) to be a failure. | heading | |
to state, or invoke a rule, in many games such as bridge, craps, jacks, and so on | call | English | verb | To declare, or declare in favor of, a predicted or actual result. / To make a decision as a referee or umpire. | heading hobbies lifestyle sports | |
to state, or invoke a rule, in many games such as bridge, craps, jacks, and so on | call | English | verb | Direct or indirect use of the voice. / (of a batsman): To shout directions to the other batsman on whether or not they should take a run. | ball-games cricket games heading hobbies lifestyle sports | |
to state, or invoke a rule, in many games such as bridge, craps, jacks, and so on | call | English | verb | Direct or indirect use of the voice. / (of a fielder): To shout to other fielders that he intends to take a catch (thus avoiding collisions). | ball-games baseball cricket games heading hobbies lifestyle sports | |
to state, or invoke a rule, in many games such as bridge, craps, jacks, and so on | call | English | verb | Direct or indirect use of the voice. / To tell in advance which shot one is attempting. | ball-games billiards games heading hobbies lifestyle sports | |
to state, or invoke a rule, in many games such as bridge, craps, jacks, and so on | call | English | verb | Direct or indirect use of the voice. / To equal the same amount that other players are currently betting. | card-games heading hobbies lifestyle poker sports | intransitive |
to state, or invoke a rule, in many games such as bridge, craps, jacks, and so on | call | English | verb | Direct or indirect use of the voice. / To match the current bet amount, in preparation for a raise in the same turn. (Usually, players are forbidden to announce one's play this way.) | card-games heading hobbies lifestyle poker sports | intransitive proscribed |
to state, or invoke a rule, in many games such as bridge, craps, jacks, and so on | call | English | verb | Direct or indirect use of the voice. / To state, or invoke a rule, in many games such as bridge, craps, jacks, and so on. | heading hobbies lifestyle sports | transitive |
to state, or invoke a rule, in many games such as bridge, craps, jacks, and so on | call | English | verb | To require, demand. | sometimes transitive | |
to state, or invoke a rule, in many games such as bridge, craps, jacks, and so on | call | English | verb | To cause to be verbally subjected to. | transitive | |
to state, or invoke a rule, in many games such as bridge, craps, jacks, and so on | call | English | verb | To lay claim to an object or role which is up for grabs. | colloquial transitive | |
to state, or invoke a rule, in many games such as bridge, craps, jacks, and so on | call | English | verb | To announce the early extinction of a debt by prepayment, usually at a premium. | business finance | transitive |
to state, or invoke a rule, in many games such as bridge, craps, jacks, and so on | call | English | verb | To demand repayment of a loan. | banking business | transitive |
to state, or invoke a rule, in many games such as bridge, craps, jacks, and so on | call | English | verb | To jump to (another part of a program); to perform some operation, returning to the original point on completion. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
to state, or invoke a rule, in many games such as bridge, craps, jacks, and so on | call | English | noun | A cry or shout. | countable uncountable | |
to state, or invoke a rule, in many games such as bridge, craps, jacks, and so on | call | English | noun | The characteristic cry of a bird or other animal. | countable uncountable | |
to state, or invoke a rule, in many games such as bridge, craps, jacks, and so on | call | English | noun | A beckoning or summoning. | countable uncountable | |
to state, or invoke a rule, in many games such as bridge, craps, jacks, and so on | call | English | noun | A telephone conversation; a phone call. | countable uncountable | |
to state, or invoke a rule, in many games such as bridge, craps, jacks, and so on | call | English | noun | An instance of calling someone on the telephone. | countable uncountable | |
to state, or invoke a rule, in many games such as bridge, craps, jacks, and so on | call | English | noun | A short visit, usually for social purposes. | countable uncountable | |
to state, or invoke a rule, in many games such as bridge, craps, jacks, and so on | call | English | noun | A visit by a ship or boat to a port. | nautical transport | countable uncountable |
to state, or invoke a rule, in many games such as bridge, craps, jacks, and so on | call | English | noun | A decision or judgement. | countable uncountable | |
to state, or invoke a rule, in many games such as bridge, craps, jacks, and so on | call | English | noun | The right to speak at a given time during a debate or other public event; the floor. | countable uncountable | |
to state, or invoke a rule, in many games such as bridge, craps, jacks, and so on | call | English | noun | Ellipsis of call option. | business finance | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable |
to state, or invoke a rule, in many games such as bridge, craps, jacks, and so on | call | English | noun | The act of calling to the other batsman. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
to state, or invoke a rule, in many games such as bridge, craps, jacks, and so on | call | English | noun | The state of being the batsman whose role it is to call (depends on where the ball goes.) | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
to state, or invoke a rule, in many games such as bridge, craps, jacks, and so on | call | English | noun | A work shift which requires one to be available when requested, i.e. on call. | uncountable | |
to state, or invoke a rule, in many games such as bridge, craps, jacks, and so on | call | English | noun | The act of jumping to a subprogram, saving the means to return to the original point. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
to state, or invoke a rule, in many games such as bridge, craps, jacks, and so on | call | English | noun | A statement of a particular state, or rule, made in many games such as bridge, craps, jacks, and so on. | countable uncountable | |
to state, or invoke a rule, in many games such as bridge, craps, jacks, and so on | call | English | noun | The act of matching a bet made by a player who has previously bet in the same round of betting. | card-games poker | countable uncountable |
to state, or invoke a rule, in many games such as bridge, craps, jacks, and so on | call | English | noun | A note blown on the horn to encourage the dogs in a hunt. | countable uncountable | |
to state, or invoke a rule, in many games such as bridge, craps, jacks, and so on | call | English | noun | A whistle or pipe, used by the boatswain and his mate to summon the sailors to duty. | nautical transport | countable uncountable |
to state, or invoke a rule, in many games such as bridge, craps, jacks, and so on | call | English | noun | A pipe or other instrument to call birds or animals by imitating their note or cry. A game call. | countable uncountable | |
to state, or invoke a rule, in many games such as bridge, craps, jacks, and so on | call | English | noun | An invitation to take charge of or serve a church as its pastor. | countable uncountable | |
to state, or invoke a rule, in many games such as bridge, craps, jacks, and so on | call | English | noun | Vocation; employment; calling. | archaic countable uncountable | |
to state, or invoke a rule, in many games such as bridge, craps, jacks, and so on | call | English | noun | A reference to, or statement of, an object, course, distance, or other matter of description in a survey or grant requiring or calling for a corresponding object, etc., on the land. | law | US countable uncountable |
to state, or invoke a rule, in many games such as bridge, craps, jacks, and so on | call | English | noun | A meeting with a client for paid sex; hookup; job. | lifestyle prostitution sexuality | countable informal slang uncountable |
to state, or invoke a rule, in many games such as bridge, craps, jacks, and so on | call | English | noun | A lawyer who was called to the bar (became licensed as a lawyer) in a specified year. | law | countable uncountable |
to state, or invoke a rule, in many games such as bridge, craps, jacks, and so on | call | English | noun | Need; necessity. | countable uncountable | |
to wander | 遷延 | Chinese | verb | to wander; to linger about; to hover around | obsolete | |
to wander | 遷延 | Chinese | verb | to delay; to put off; to procrastinate; to adjourn; to defer | literary | |
tool | borer | English | noun | A tool used for drilling. | ||
tool | borer | English | noun | A knife fit for a stabbing. | Multicultural-London-English slang | |
tool | borer | English | noun | A person who bores or drills; a person employed to drill bore holes. | ||
tool | borer | English | noun | A tedious person, who bores others; a bore. | ||
tool | borer | English | noun | An insect or insect larva that bores into wood. | ||
tool | borer | English | noun | One of the many types of mollusc that bore into soft rock. | ||
tool | borer | English | noun | A cyclostome, such as a hagfish, which bores into injured, dead, or decaying sea creatures to feed on their flesh. | ||
tool | borer | English | noun | The penetrating root of a parasitic plant. | biology botany natural-sciences | |
town | Rovigo | English | name | A province of Veneto, Italy. | ||
town | Rovigo | English | name | A commune and town, the capital of the province of Rovigo, Veneto, Italy. | ||
traditional Scottish garment | kilt | English | verb | To gather up (skirts) around the body. | ||
traditional Scottish garment | kilt | English | noun | A traditional Scottish garment, usually worn by men, having roughly the same morphology as a wrap-around skirt, with overlapping front aprons and pleated around the sides and back, and usually made of twill-woven worsted wool with a tartan pattern. | ||
traditional Scottish garment | kilt | English | noun | Any Scottish garment from which the above lies in a direct line of descent, such as the philibeg, or the great kilt or belted plaid | historical | |
traditional Scottish garment | kilt | English | noun | A plaid, pleated school uniform skirt sometimes structured as a wraparound, sometimes pleated throughout the entire circumference; also worn by boys in the 19th-century United States. | ||
traditional Scottish garment | kilt | English | noun | A variety of non-bifurcated garments made for men and loosely resembling a Scottish kilt, but most often made from different fabrics and not always with tartan plaid designs. | ||
traditional Scottish garment | kilt | English | verb | Nonstandard form of killed: simple past and past participle of kill. | alt-of colloquial nonstandard obsolete | |
transfer of recorded music | dubbing | English | noun | The conferral of knighthood; investment with a title. | countable uncountable | |
transfer of recorded music | dubbing | English | noun | The replacement of a voice part in a film or animation, particularly with a translation, revoicing. | broadcasting film media television | countable uncountable |
transfer of recorded music | dubbing | English | noun | The process in which additional or supplementary recordings are "mixed" with original production sound to create the finished soundtrack. | broadcasting film media television | countable uncountable |
transfer of recorded music | dubbing | English | noun | The transfer of recorded music from one medium to another. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
transfer of recorded music | dubbing | English | verb | present participle and gerund of dub | form-of gerund participle present | |
transfer of recorded music | dubbing | English | noun | Alternative spelling of dubbin. | alt-of alternative | |
traumatise, torment | harrow | English | noun | A device consisting of a heavy framework having several disks or teeth in a row, which is dragged across ploughed land to smooth or break up the soil, to remove weeds or cover seeds; a harrow plow. | ||
traumatise, torment | harrow | English | noun | An obstacle formed by turning an ordinary harrow upside down, the frame being buried. | government military politics war | |
traumatise, torment | harrow | English | verb | To drag a harrow over; to break up with a harrow. | transitive | |
traumatise, torment | harrow | English | verb | To traumatize or disturb; to torment, distress or vex. | transitive | |
traumatise, torment | harrow | English | verb | To break or tear, as if with a harrow; to wound; to lacerate. | transitive | |
traumatise, torment | harrow | English | intj | A call for help, or of distress, alarm etc. | obsolete | |
tribal chief in the Spanish West Indies | cacique | English | noun | A tribal chief in the Spanish West Indies. | historical | |
tribal chief in the Spanish West Indies | cacique | English | noun | A local political leader in Latin America, Spain, or the Philippines. | ||
tribal chief in the Spanish West Indies | cacique | English | noun | Any of a number of tropical birds from Central America and South America in the genera Cacicus, Cassiculus, and Amblycercus. | biology natural-sciences ornithology | |
unit of length | grao | English | noun | A traditional short Portuguese unit of length, equivalent to about 4.6 mm. | historical | |
unit of length | grao | English | noun | A traditional short Portuguese unit of mass, equivalent to about 50 mg. | historical | |
unskilled, lacking normally expected degree of ability | incompetent | English | adj | Lacking the degree of ability and responsibility necessary to do a task successfully. | ||
unskilled, lacking normally expected degree of ability | incompetent | English | adj | Lacking the degree of ability and responsibility necessary to do a task successfully. / Unable to make rational decisions; insane or otherwise cognitively impaired. | ||
unskilled, lacking normally expected degree of ability | incompetent | English | adj | Lacking the degree of ability and responsibility necessary to do a task successfully. / Opening too early during pregnancy, resulting in miscarriage or premature birth. | medicine sciences | |
unskilled, lacking normally expected degree of ability | incompetent | English | adj | Lacking the degree of ability and responsibility necessary to do a task successfully. / Not resistant to deformation or flow. | geography geology natural-sciences | |
unskilled, lacking normally expected degree of ability | incompetent | English | noun | A person who is incompetent. | ||
unto | theretofore | English | adv | Until that time. | ||
unto | theretofore | English | adv | Before that. | ||
vertical side pole of a goal | goalpost | English | noun | One of the two vertical side poles of a goal. | hobbies lifestyle sports | |
vertical side pole of a goal | goalpost | English | noun | The tall Y-shaped upright, now usually of fiberglass, at either end of the playing field, through which a football must go in order for a field goal to be scored. (They were originally H-shaped, with one wooden post on either side.) | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | |
vertical side pole of a goal | goalpost | English | noun | A rule or target that is "moved" (changed) unfairly; see move the goalposts. | ||
verðlaun | laun | Icelandic | noun | wages, salary | neuter plural plural-only | |
verðlaun | laun | Icelandic | noun | reward | neuter plural plural-only | |
verðlaun | laun | Icelandic | noun | secrecy, concealment | feminine no-plural | |
viewing area of electronic output device | screen | English | noun | A physical divider intended to block an area from view, or provide shelter from something dangerous. | ||
viewing area of electronic output device | screen | English | noun | A material woven from fine wires intended to block animals or large particles from passing while allowing gasses, liquids and finer particles to pass. / A frame supporting a mesh of bars or wires used to classify fragments of stone by size, allowing the passage of fragments whose a diameter is smaller than the distance between the bars or wires. | business mining quarrying | |
viewing area of electronic output device | screen | English | noun | A material woven from fine wires intended to block animals or large particles from passing while allowing gasses, liquids and finer particles to pass. / The protective netting which protects the audience from flying objects | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
viewing area of electronic output device | screen | English | noun | A material woven from fine wires intended to block animals or large particles from passing while allowing gasses, liquids and finer particles to pass. / A stencil upon a framed mesh through which paint is forced onto printed-on material; the frame with the mesh itself. | media printing publishing | |
viewing area of electronic output device | screen | English | noun | Searching through a sample for a target; an act of screening, or the method for it. | ||
viewing area of electronic output device | screen | English | noun | Searching through a sample for a target; an act of screening, or the method for it. / A technique used to identify genes so as to study gene functions. | biology genetics medicine natural-sciences sciences | |
viewing area of electronic output device | screen | English | noun | Various forms or formats of information display / The viewing surface or area of a movie, or moving picture or slide presentation. | ||
viewing area of electronic output device | screen | English | noun | Various forms or formats of information display / The viewing surface or area of a movie, or moving picture or slide presentation. / A room in a cinema. | broadly | |
viewing area of electronic output device | screen | English | noun | Various forms or formats of information display / The informational viewing area of electronic devices, where output is displayed. | ||
viewing area of electronic output device | screen | English | noun | Various forms or formats of information display / One of the individual regions of a video game, etc. divided into separate screens. | ||
viewing area of electronic output device | screen | English | noun | Various forms or formats of information display / The visualised data or imagery displayed on a computer screen. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
viewing area of electronic output device | screen | English | noun | A disguise; concealment. | figuratively | |
viewing area of electronic output device | screen | English | noun | Definitions related to standing in the path of an opposing player / Ellipsis of screen pass. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | abbreviation alt-of ellipsis |
viewing area of electronic output device | screen | English | noun | Definitions related to standing in the path of an opposing player / An offensive tactic in which a player stands so as to block a defender from reaching a teammate. | ball-games basketball games hobbies lifestyle sports | |
viewing area of electronic output device | screen | English | noun | An erection of white canvas or wood placed on the boundary opposite a batsman to make the ball more easily visible. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
viewing area of electronic output device | screen | English | noun | A collection of less-valuable vessels that travel with a more valuable one for the latter's protection. | nautical transport | |
viewing area of electronic output device | screen | English | noun | A dwarf wall or partition carried up to a certain height for separation and protection, as in a church, to separate the aisle from the choir, etc. | architecture | |
viewing area of electronic output device | screen | English | noun | A large scarf. | Scotland archaic | |
viewing area of electronic output device | screen | English | verb | To filter by passing through a screen. | ||
viewing area of electronic output device | screen | English | verb | To shelter or conceal. | ||
viewing area of electronic output device | screen | English | verb | To remove information, or censor intellectual material from viewing. To hide the facts. | ||
viewing area of electronic output device | screen | English | verb | To present publicly (on the screen). | broadcasting film media television | |
viewing area of electronic output device | screen | English | verb | To fit with a screen. | ||
viewing area of electronic output device | screen | English | verb | To examine patients or treat a sample in order to detect a chemical or a disease, or to assess susceptibility to a disease. | medicine sciences | |
viewing area of electronic output device | screen | English | verb | To search chemical libraries by means of a computational technique in order to identify chemical compounds which would potentially bind to a given biological target such as a protein. | ||
viewing area of electronic output device | screen | English | verb | To stand so as to block a defender from reaching a teammate. | ball-games basketball games hobbies lifestyle sports | |
viewing area of electronic output device | screen | English | verb | To determine the source or subject matter of a call before deciding whether to answer the phone. | ||
vote related terms | ψηφοδέλτιο | Greek | noun | voting form, ballot paper on which a vote is cast | government politics | neuter |
vote related terms | ψηφοδέλτιο | Greek | noun | list of candidates standing in an election | government politics | neuter |
vulgar: to frighten someone | give someone the shits | English | verb | To annoy or frustrate someone to a great degree. | Australia colloquial vulgar | |
vulgar: to frighten someone | give someone the shits | English | verb | To creep someone out; to scare someone. | vulgar | |
vulgar: to frighten someone | give someone the shits | English | verb | Used other than figuratively or idiomatically: cause diarrhea. | ||
without a rudder, unsteerable, without guidance | rudderless | English | adj | Without a rudder. | ||
without a rudder, unsteerable, without guidance | rudderless | English | adj | Lacking guidance or direction. | ||
wood | fir | English | noun | A conifer of the genus Abies. | countable | |
wood | fir | English | noun | Any pinaceous conifer of related genera, especially a Douglas fir (Pseudotsuga) or a Scots pine (Pinus sylvestris). | countable | |
wood | fir | English | noun | Wood of such trees. | uncountable | |
word substituted for material of unknown type or name, placeholder name — see also thingy | stuff | English | noun | Miscellaneous items or objects; (with possessive) personal effects. | informal uncountable usually | |
word substituted for material of unknown type or name, placeholder name — see also thingy | stuff | English | noun | Miscellaneous items or objects; (with possessive) personal effects. / Furniture; goods; domestic vessels or utensils. | informal obsolete uncountable usually | |
word substituted for material of unknown type or name, placeholder name — see also thingy | stuff | English | noun | Unspecified things or matters. | informal uncountable usually | |
word substituted for material of unknown type or name, placeholder name — see also thingy | stuff | English | noun | The tangible substance that goes into the makeup of a physical object. | uncountable usually | |
word substituted for material of unknown type or name, placeholder name — see also thingy | stuff | English | noun | The tangible substance that goes into the makeup of a physical object. / A material for making clothing; any woven textile, but especially a woollen fabric. | archaic uncountable usually | |
word substituted for material of unknown type or name, placeholder name — see also thingy | stuff | English | noun | The tangible substance that goes into the makeup of a physical object. / Boards used for building. | archaic uncountable usually | |
word substituted for material of unknown type or name, placeholder name — see also thingy | stuff | English | noun | The tangible substance that goes into the makeup of a physical object. / Abstract/figurative substance or character. | uncountable usually | |
word substituted for material of unknown type or name, placeholder name — see also thingy | stuff | English | noun | The tangible substance that goes into the makeup of a physical object. / Paper stock ground ready for use. When partly ground, it is called half stuff. | uncountable usually | |
word substituted for material of unknown type or name, placeholder name — see also thingy | stuff | English | noun | Used as placeholder, usually for material of unknown type or name. | informal uncountable usually | |
word substituted for material of unknown type or name, placeholder name — see also thingy | stuff | English | noun | Narcotic drugs, especially heroin. | slang uncountable usually | |
word substituted for material of unknown type or name, placeholder name — see also thingy | stuff | English | noun | A medicine or mixture; a potion. | obsolete uncountable usually | |
word substituted for material of unknown type or name, placeholder name — see also thingy | stuff | English | noun | Refuse or worthless matter; hence, also, foolish or irrational language. | euphemistic sometimes uncountable usually | |
word substituted for material of unknown type or name, placeholder name — see also thingy | stuff | English | noun | A melted mass of turpentine, tallow, etc., with which the masts, sides, and bottom of a ship are smeared for lubrication. | nautical transport | uncountable usually |
word substituted for material of unknown type or name, placeholder name — see also thingy | stuff | English | noun | Money. | dated slang uncountable usually | |
word substituted for material of unknown type or name, placeholder name — see also thingy | stuff | English | verb | To fill by packing or crowding something into; to cram with something; to load to excess. | transitive | |
word substituted for material of unknown type or name, placeholder name — see also thingy | stuff | English | verb | To fill a space with (something) in a compressed manner. | transitive | |
word substituted for material of unknown type or name, placeholder name — see also thingy | stuff | English | verb | To fill with seasoning. | cooking food lifestyle | transitive |
word substituted for material of unknown type or name, placeholder name — see also thingy | stuff | English | verb | To load goods into (a container) for transport. | transitive | |
word substituted for material of unknown type or name, placeholder name — see also thingy | stuff | English | verb | To sate. | transitive | |
word substituted for material of unknown type or name, placeholder name — see also thingy | stuff | English | verb | To eat, especially in a hearty or greedy manner. | pronominal | |
word substituted for material of unknown type or name, placeholder name — see also thingy | stuff | English | verb | To break; to destroy. | Australia British New-Zealand transitive | |
word substituted for material of unknown type or name, placeholder name — see also thingy | stuff | English | verb | To sexually penetrate. | Australia British New-Zealand transitive vulgar | |
word substituted for material of unknown type or name, placeholder name — see also thingy | stuff | English | verb | Used to contemptuously dismiss or reject something. See also stuff it. | imperative mildly often transitive vulgar | |
word substituted for material of unknown type or name, placeholder name — see also thingy | stuff | English | verb | To heavily defeat or get the better of. | informal | |
word substituted for material of unknown type or name, placeholder name — see also thingy | stuff | English | verb | To cut off another competitor in a race by disturbing his projected and committed racing line (trajectory) by an abrupt manoeuvre. | transitive | |
word substituted for material of unknown type or name, placeholder name — see also thingy | stuff | English | verb | To preserve a dead bird or other animal by filling its skin. | ||
word substituted for material of unknown type or name, placeholder name — see also thingy | stuff | English | verb | To obstruct, as any of the organs; to affect with some obstruction in the organs of sense or respiration. | transitive | |
word substituted for material of unknown type or name, placeholder name — see also thingy | stuff | English | verb | To form or fashion by packing with the necessary material. | transitive | |
word substituted for material of unknown type or name, placeholder name — see also thingy | stuff | English | verb | To crowd with facts; to cram the mind of; sometimes, to crowd or fill with false or idle tales or fancies. | dated transitive | |
word substituted for material of unknown type or name, placeholder name — see also thingy | stuff | English | verb | To compress (a file or files) in the StuffIt format, to be unstuffed later. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
мъ́тя (mǎ́tja, “to stir, to puddle”) | възмущение | Bulgarian | noun | indignation, reproach | ||
мъ́тя (mǎ́tja, “to stir, to puddle”) | възмущение | Bulgarian | noun | disgust, outrage, strong disapproval | ||
ܝܡܬܐ (yamməṯā, “lake”) | ܝܡܐ | Classical Syriac | noun | sea, large lake | masculine | |
ܝܡܬܐ (yamməṯā, “lake”) | ܝܡܐ | Classical Syriac | noun | pond, swamp, marsh | masculine | |
মালদহ (maldoho) | মাল | Bengali | noun | a forest or wood near a village | ||
মালদহ (maldoho) | মাল | Bengali | noun | stuff, things, goods | ||
মালদহ (maldoho) | মাল | Bengali | noun | semen, cum, spunk | slang |
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Old Spanish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-10-19 from the enwiktionary dump dated 2025-10-01 using wiktextract (899f67d and 361bf0e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.