"hold one's horses" meaning in All languages combined

See hold one's horses on Wiktionary

Verb [English]

Audio: en-au-hold one's horses.ogg [Australia] Forms: holds one's horses [present, singular, third-person], holding one's horses [participle, present], held one's horses [participle, past], held one's horses [past]
Head templates: {{en-verb|hold<,,held> one's horses}} hold one's horses (third-person singular simple present holds one's horses, present participle holding one's horses, simple past and past participle held one's horses)
  1. (idiomatic) To be patient; to wait. Tags: idiomatic Categories (lifeform): Horses Synonyms: hold one's water Related terms: back that train up Translations (idiomatic: to be patient): krotit se (Czech), držet se na uzdě (Czech), klappe hesten (Danish), spise brød til (Danish), pysyä housuissaan (Finnish), minute, papillon (French), du calme (French), róa sig (Icelandic), bíða (Icelandic), stilla sig (Icelandic), ta det med ro (Norwegian Bokmål), avvente (Norwegian Bokmål), czekać [imperfective] (Polish), (czekaj) chwilę (note: for "hold your horses") (Polish), aguentar os cavalos (Portuguese), придержи́ коне́й (priderží konéj) (Russian), попридержи́ коне́й (popriderží konéj) (Russian), apaciguar sus aguas (Spanish)

Inflected forms

Download JSON data for hold one's horses meaning in All languages combined (4.7kB)

{
  "forms": [
    {
      "form": "holds one's horses",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "holding one's horses",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "held one's horses",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "held one's horses",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "hold<,,held> one's horses"
      },
      "expansion": "hold one's horses (third-person singular simple present holds one's horses, present participle holding one's horses, simple past and past participle held one's horses)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with language name categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with language name categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with topic categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with topic categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English predicates",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English terms with non-redundant non-automated sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant non-automated sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "lifeform",
          "langcode": "en",
          "name": "Horses",
          "orig": "en:Horses",
          "parents": [
            "Equids",
            "Livestock",
            "Odd-toed ungulates",
            "Agriculture",
            "Animals",
            "Mammals",
            "Applied sciences",
            "Lifeforms",
            "Vertebrates",
            "Sciences",
            "All topics",
            "Life",
            "Chordates",
            "Fundamental",
            "Nature"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1921, Booth Tarkington, chapter 24, in Alice Adams",
          "text": "\"I'm going to tell you, ain't I?\" he said, gruffly. \"Just hold your horses a minute, please.\"",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2007 September 17, “Force is last resort in Iranian crisis”, in forbes.com/Thomson Financial News, retrieved 2008-10-05",
          "text": "\"I would ask everybody to hold their horses until we go through the process,\" ElBaradei said.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To be patient; to wait."
      ],
      "id": "en-hold_one's_horses-en-verb-LWHc5sEF",
      "links": [
        [
          "patient",
          "patient"
        ],
        [
          "wait",
          "wait"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) To be patient; to wait."
      ],
      "related": [
        {
          "word": "back that train up"
        }
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "hold one's water"
        }
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ],
      "translations": [
        {
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "idiomatic: to be patient",
          "word": "krotit se"
        },
        {
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "idiomatic: to be patient",
          "word": "držet se na uzdě"
        },
        {
          "code": "da",
          "lang": "Danish",
          "sense": "idiomatic: to be patient",
          "word": "klappe hesten"
        },
        {
          "code": "da",
          "lang": "Danish",
          "sense": "idiomatic: to be patient",
          "word": "spise brød til"
        },
        {
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "idiomatic: to be patient",
          "word": "pysyä housuissaan"
        },
        {
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "idiomatic: to be patient",
          "word": "minute, papillon"
        },
        {
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "idiomatic: to be patient",
          "word": "du calme"
        },
        {
          "code": "is",
          "lang": "Icelandic",
          "sense": "idiomatic: to be patient",
          "word": "róa sig"
        },
        {
          "code": "is",
          "lang": "Icelandic",
          "sense": "idiomatic: to be patient",
          "word": "bíða"
        },
        {
          "code": "is",
          "lang": "Icelandic",
          "sense": "idiomatic: to be patient",
          "word": "stilla sig"
        },
        {
          "code": "nb",
          "lang": "Norwegian Bokmål",
          "sense": "idiomatic: to be patient",
          "word": "ta det med ro"
        },
        {
          "code": "nb",
          "lang": "Norwegian Bokmål",
          "sense": "idiomatic: to be patient",
          "word": "avvente"
        },
        {
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "idiomatic: to be patient",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "czekać"
        },
        {
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "note": "for \"hold your horses\"",
          "sense": "idiomatic: to be patient",
          "word": "(czekaj) chwilę"
        },
        {
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "idiomatic: to be patient",
          "word": "aguentar os cavalos"
        },
        {
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "priderží konéj",
          "sense": "idiomatic: to be patient",
          "word": "придержи́ коне́й"
        },
        {
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "popriderží konéj",
          "sense": "idiomatic: to be patient",
          "word": "попридержи́ коне́й"
        },
        {
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "idiomatic: to be patient",
          "word": "apaciguar sus aguas"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "en-au-hold one's horses.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/En-au-hold_one%27s_horses.ogg/En-au-hold_one%27s_horses.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/59/En-au-hold_one%27s_horses.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    }
  ],
  "word": "hold one's horses"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "holds one's horses",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "holding one's horses",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "held one's horses",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "held one's horses",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "hold<,,held> one's horses"
      },
      "expansion": "hold one's horses (third-person singular simple present holds one's horses, present participle holding one's horses, simple past and past participle held one's horses)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "word": "back that train up"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English entries with incorrect language header",
        "English entries with language name categories using raw markup",
        "English entries with topic categories using raw markup",
        "English idioms",
        "English lemmas",
        "English multiword terms",
        "English predicates",
        "English terms with audio links",
        "English terms with non-redundant non-automated sortkeys",
        "English terms with quotations",
        "English verbs",
        "Quotation templates to be cleaned",
        "en:Horses"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1921, Booth Tarkington, chapter 24, in Alice Adams",
          "text": "\"I'm going to tell you, ain't I?\" he said, gruffly. \"Just hold your horses a minute, please.\"",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2007 September 17, “Force is last resort in Iranian crisis”, in forbes.com/Thomson Financial News, retrieved 2008-10-05",
          "text": "\"I would ask everybody to hold their horses until we go through the process,\" ElBaradei said.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To be patient; to wait."
      ],
      "links": [
        [
          "patient",
          "patient"
        ],
        [
          "wait",
          "wait"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) To be patient; to wait."
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "en-au-hold one's horses.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/En-au-hold_one%27s_horses.ogg/En-au-hold_one%27s_horses.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/59/En-au-hold_one%27s_horses.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "hold one's water"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "idiomatic: to be patient",
      "word": "krotit se"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "idiomatic: to be patient",
      "word": "držet se na uzdě"
    },
    {
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "idiomatic: to be patient",
      "word": "klappe hesten"
    },
    {
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "idiomatic: to be patient",
      "word": "spise brød til"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "idiomatic: to be patient",
      "word": "pysyä housuissaan"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "idiomatic: to be patient",
      "word": "minute, papillon"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "idiomatic: to be patient",
      "word": "du calme"
    },
    {
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "sense": "idiomatic: to be patient",
      "word": "róa sig"
    },
    {
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "sense": "idiomatic: to be patient",
      "word": "bíða"
    },
    {
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "sense": "idiomatic: to be patient",
      "word": "stilla sig"
    },
    {
      "code": "nb",
      "lang": "Norwegian Bokmål",
      "sense": "idiomatic: to be patient",
      "word": "ta det med ro"
    },
    {
      "code": "nb",
      "lang": "Norwegian Bokmål",
      "sense": "idiomatic: to be patient",
      "word": "avvente"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "idiomatic: to be patient",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "czekać"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "note": "for \"hold your horses\"",
      "sense": "idiomatic: to be patient",
      "word": "(czekaj) chwilę"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "idiomatic: to be patient",
      "word": "aguentar os cavalos"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "priderží konéj",
      "sense": "idiomatic: to be patient",
      "word": "придержи́ коне́й"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "popriderží konéj",
      "sense": "idiomatic: to be patient",
      "word": "попридержи́ коне́й"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "idiomatic: to be patient",
      "word": "apaciguar sus aguas"
    }
  ],
  "word": "hold one's horses"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-30 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (210104c and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.